01
Also in English
2018
www.tancszinhaz.hu
www.eisberg.hu www.salatazz.hu
Finoman csĂĄbĂt
Fotó/Photo: GRAPHITOM
V ERTL Péter a Nemzeti Táncszínház igazgatója
ágjunk is neki a 2018-as évnek, rögtön januárban két előadással bővül a repertoárunk. A Sivasakti Kalánanda Táncszínház Szmarana című darabjában bemutatják az együttes megalapítása óta eltelt 20 év emlékeit. Mindig jó látni, ha egy ilyen különleges stílus, mint az indiai bharatanátjam, több mint két évtizede szerves részét képezi a magyar táncéletnek. Somi Pannival a jubileum kapcsán készült interjúnkat a 2-3. oldalon olvashatják. Kulcsár Noémi nevéhez kapcsolódik a hónap másik bemutatója, amelynek középpontjában Salvador Dalí, spanyol szürrealista festőművész munkássága áll. Halász Gábor és Kulcsár Noémi koreográfusok az Elfolyó idő című produkcióban Dalí izgalmas kísérleteinek, különös látásmódjának megfelelőjét keresik a tánc nyelvén. Az ősszel megkezdett sikeres együttműködésünk folytatásaként januárban újból látható nálunk a Magyar Nemzeti Balett LOL című előadása, amelyben Hans van Manen legismertebb és legsikeresebb koreográfiáiból szerepeltet hármat – a Trois Gnossiennest, az 5 tangót és a Black Cake-et. Januárban elindul a Karácsonyi bérletünk is, bérleteseink a Pécsi Balett A makrancos hölgy című előadását láthatják először, februárban a Győri Balett, márciusban pedig a Szegedi Kortárs Balett nagysikerű darabjait tekinthetik meg. A középső, februári előadás a Budapest Táncfesztivál nyitóelőadása lesz, így bérletes közönségünk számára a Fesztiválon való részvétel is garantált. Végezetül pedig búcsúzni szeretnék a Nemzeti Táncszínház első táncszínházi nevelési előadásától, a Horda2-től. A különleges produkciónkkal 2014-ben egy új, hiánypótló műfajt hozhattunk létre, ahol a gyerekek már nem csupán nézőként, hanem véleményt alkotó, aktív résztvevőkként kísérhetnek végig egy készülő táncelőadást. A foglalkozást az azóta eltelt négy évben 60 alkalommal mutathattuk be, és közel 2000 diák táncolhatott együtt a Közép-Európa Táncszínház és a Káva Kulturális Műhely művészeivel. Nagyon büszkék vagyunk, és alig várjuk a folytatást! Boldog új évet kívánok és bízom benne, hogy 2018-ban is velünk tartanak!
Interjú
Megtaláltam a saját hangomat
Somi Panni táncművész-koreográfus egyetemi tanulmányai alatt utazott először Indiába. 1991 óta tanít indiai táncot Budapesten, majd 1997-ben megalapította a Sivasakti Kalánanda Táncszínházat. Az elmúlt 20 évről, Indiáról és a készülő új előadásról beszélgettünk most. Mi volt az első benyomásod, amikor 1989-ben megérkeztél Indiába? Szerelem volt első látásra? – Valójában igen. Én az első perctől otthon éreztem magam Indiában. Ízlett az étel, tetszett a környezet, nem zavartak túlzottan az ottani hétköznapok apró nehézségei. Az emberek kedvesek voltak, és azt éreztem, hogy elfogadnak. A gyakran emlegetett kultúrsokk engem elkerült. A Kalakshetra nevű művészeti főiskolán tanultad a bharatanátjamot, majd Magyarországon elsőként kezdted tanítani ezt a klasszikus dél-indiai táncot. – Mikor a 90-es évek elején elkezdtem Magyarországon táncolni, a klasszikus stílust mutattam be a közönségnek. Az volt a feladatom, hogy megismertessem, megszerettessem ezt az itthon addig ismeretlen táncstílust. Rengeteg szóló előadásom volt, sokszor egy-egy darab bemutatása előtt el is magyaráztam, hogy mit fog látni a közönség. Ez volt a “hőskor”. Jó volt, de szerencsére véget ért. Nem puszta interpretálója akartam lenni egy távoli műfajnak,
többet akartam, színházi nyelvezetként akartam használni a saját darabjaim létrehozásához. Évek teltek el, amikor úgy éreztem, végre megérett a helyzet a továbblépésre. Az indiai táncnak lett magyarországi közönsége. 1997-ben alakult meg hivatalosan a társulatom, Sivasakti Kalánanda Táncszínház néven. Saját együttesedben mostanra már nem az indiai hagyomány őrzését tartod feladatodnak, sokkal inkább saját, a mának szóló darabjaid létrehozásán és bemutatásán dolgozol. Miért nyitottál a kortárs koreográfiák felé? – A bharatanátjam élő művészet, de egy művészeti ág csak akkor tekinthető igazán élőnek, ha építve hagyományaira képes megújulni. Ha tanulmányozzuk az indiai tánc történetét, láthatjuk, hogy soha nem volt megváltoztathatatlan kövület. Mindig is élő volt, képes az alkalmazkodásra. Így volt ez egészen a 20. század elejéig, amikor is Indiában a táncellenes környezet már túlságosan nagy akadályt gördített a tánc útjába. Bár túlélt számos évszázadot, magába olvasztotta különféle kultúrák hatásait, túlélte a technika fejlődését,
mégis majdnem eljutott a megszűnésig. Csak az a radikális reform mentette meg, amelyben a külföldi táncosok hatása vitathatatlanul nagy. Mi, mai bharatanátjam táncosok ennek a mozgalomnak az eredményét műveljük. A bharatanátjam tehát nem múzeumban elzárt szent műtárgy, melyet csak távolról csodálhatunk. A tánc számára az maga lenne a vég. Csak akkor tud továbbélni, ha képes érzékenyen reagálni az őt körülvevő világ változásaira. A reform eredményeként létrejött technika megőrzése mellett muszáj engedni, hogy ez a művészeti forma élhesse a saját életét. Továbbra is fontosnak tartom a klasszikus hagyományokat, de nem gondolom, hogy külföldi táncosként az én feladatom lenne az indiai hagyományok ápolása. Korábban, minden évben jártam Indiában, részese voltam az indiai táncéletnek. Aztán úgy alakult az életem, hogy másfél évtizedig nem mentem, és bármilyen furcsa is, ez a távolságtartás nagyon jót tett nekem. Így találtam meg a saját hangomat, saját koreográfiáim, saját táncszínházi darabjaim készültek. Idén újra elmentem Indiába, és most már teljesen más érzés volt ott lenni, hiszen nem egy külföldi táncos voltam a sokból, hanem egy olyan művész, aki munkájával hozzá tudott valamit tenni a műfaj életéhez.
sorrendben emlékezzünk. Ezúttal képes dominót fogunk kirakni a színpadon, hogy az egymás mellé kerülő szimbólumok megidézzenek valami emlékezetes jelenetet, karaktert, vagy eseményt. Visszanyúlunk a gyökerekig, egymás mellé kerül modern és hagyományos koreográfia, jellegzetes szereplők a táncszínházi darabjainkból, de rendetlenkedünk is egy kicsit, mert anélkül nálunk nincs darab és újabb 20 év. HH
– Szmarana azt jelenti, emlék, amiből van jó sok, ha visszagondolunk az elmúlt 20 évre. Szokásunkhoz híven egy játékot hívunk segítségül, hogy rendszerezze az emlékeinket, és biztosítsa, hogy semmiképpen ne kronológiai
Fotó/Photo: BALOGH Dániel
Legújabb darabotok, a Szmarana az elmúlt 20 évetek emlékeit mutatja be. Mit láthatunk január 24-én?
PROGRAMNAPTÁR
JANUÁR
5 péntek
19.00
6
MÜPA – Fesztivál Színház
TANGO NO TANGO
szombat
Moderntangó-show Modern Tango Show
19.00
Budai László és vendégei
MÜPA – Fesztivál Színház
CSEPPKÁNON / DRIP CANON Hogy vagy Hérakleitosz? koncert–tánc–színház interferencia How’s it going, Heraclitus? concert–dance–theatre interference
Artus–Goda Gábor Társulata
7 vasárnap
15.00
MÜPA – Fesztivál Színház
A TENKES KAPITÁNYA CAPTAIN OF TENKES táncjáték Örsi Ferenc forgatókönyve nyomán
9 kedd
10.00
Magyar Nemzeti Táncegyüttes
9 kedd
19.00
MÜPA – Fesztivál Színház
A MAKRANCOS HÖLGY THE TAMING OF THE SHREW Pécsi Balett
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
HORDA2 / HORDE2
komplex táncszínházi nevelési előadás a középiskolai osztályoknak Complex Dance Theatre Educational Programme for High School Students
NTSZ−KET−Káva
10 szerda
10.00
Karácsonyi bérlet 1.
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
HORDA2 / HORDE2
komplex táncszínházi nevelési előadás a középiskolai osztályoknak Complex Dance Theatre Educational Programme for High School Students
NTSZ−KET−Káva
10 szerda
19.00
20 szombat
11.00 19.00
11
MÜPA – Fesztivál Színház
CARMINA BURANA
csütörtök
táncjáték / Dance Play
10.00
Szegedi Kortárs Balett
MÜPA – Fesztivál Színház
LOL Magyar Nemzeti Balett
21 vasárnap
11.00 19.00
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
HORDA2 / HORDE2
komplex táncszínházi nevelési előadás a középiskolai osztályoknak Complex Dance Theatre Educational Programme for High School Students
NTSZ−KET−Káva MÜPA – Fesztivál Színház
LOL Magyar Nemzeti Balett
A műsorváltoztatás jogát fenntartjuk. / The programme is subject to change.
PROGRAMNAPTÁR
JANUÁR
24 szerda
19.00
24
MÜPA – Fesztivál Színház
NAPSZÉDÍTŐ SUNDAZE Magyar Nemzeti Táncegyüttes
szerda
19.00
BETHLEN TÉRI SZÍNHÁZ
SZMARANA
PREMIER
20 éves a Sivasakti Kalánanda Táncszínház The 20th Anniversary of the Shivasakti Kalananda Dance Theatre
Sivasakti Kalánanda Táncszínház
25 csütörtök
19.00
26
MÜPA – Fesztivál Színház
ABSZURDIA ABSURDIA
táncjáték / Dance Play
MÜPA – Fesztivál Színház
19.00
LOL Magyar Nemzeti Balett
30
MÜPA – Fesztivál Színház
péntek
Szegedi Kortárs Balett Táncról táncra középiskolás bérlet 3.
28 vasárnap
11.00 19.00
30 kedd
19.00
31 szerda
19.00
MÜPA – Fesztivál Színház
LOL Magyar Nemzeti Balett
10.30 15.00
PINOKKIÓ PINOCCHIO Bozsik Yvette Társulat
31
MÜPA – Fesztivál Színház
kedd
VÁRKERT BAZÁR PREMIER
ELFOLYÓ IDŐ THE PERSISTENCE OF MEMORY Kulcsár Noémi Tellabor
szerda
19.00
RÓMEÓ ÉS JÚLIA ROMEO AND JULIET
Vámos György balettje William Shakespeare műve alapján A Ballet by György Vámos Based on William Shakespeare’s Play
Győri Balett VÁRKERT BAZÁR
BALLARE
Inspirációk Arany-balladákra / A halálra táncoltatott lány Inspirations for Arany Ballads / The Girl Made to Dance till Death
Magyar Nemzeti Táncegyüttes
korhatár / Rated 6+, 12+, 16+, 18+
gyermekelőadás / for children
BEIJING DANCE ACADEMY
FEN MO – A megelevenedett festészet 2018. február 3. 18.00
Barátság Kulturális Központ, Százhalombatta
2018. február 5. 19.00
A műsorváltozás jogát fenntartjuk.
Müpa – Fesztivál Színház
Charlotte Landreau, Soloist, Martha Graham Dance Company Photo Courtesy of NYC Dance Project
2018. február 20. kedd, 19.00
A skarlát betű*
Nathaniel Hawthorne azonos című regénye nyomán
2018. február 20.–március 1.
Helyszín: Müpa – Fesztivál Színház
Győri Balett
www.tancfesztival.hu
2018. február 21. szerda, 19.00
Casablanca* Miskolci Balett
2018. február 23. péntek, 19.00
A fából faragott királyfi* Pécsi Balett
2018. február 25. vasárnap, 19.00
Total Dance
Magyar Nemzeti Balett 2018. február 27. kedd és 28. szerda, 19.00
Biofónia | Homok
2018. március 1. csütörtök, 19.00
Bernarda Alba háza* | Exit | Tabula Rasa Szegedi Kortárs Balett Helyszín: Pesti Vigadó 2018. március 1. csütörtök, 19.00
Lajtha
A Badora Társulat, a Zeneakadémia és a Nemzeti Táncszínház közös produkciója *BUDAPESTI BEMUTATÓ
A műsorváltozás jogát fenntartjuk.
Alonzo King LINES Ballet
Kedves Nézőink! – Mindhárom SZÉPKÁRTYÁT és KULTÚRA ERZSÉBET UTALVÁNYT elfogadjuk!
100 95 75
25 5 0
Morgan Stanley is proud to support the
National Dance Theatre A Morgan Stanley büszke támogatója a
Nemzeti Táncszínháznak morganstanley.com/globalcitizen
© 2017 Morgan Stanley
Keressen minket! / Follow Us
www.tancszinhaz.hu ElĹ‘adĂłhelyeink / Performing venues MĂœPA-FESZTIVĂ L SZĂ?NHĂ Z  1095 Budapest, Komor Marcell utca 1. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 405 đ&#x;‘¤ MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONT
 1024 Budapest, CsĂśrsz u. 18. BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 296 đ&#x;‘¤ VĂ RKERT BAZĂ R  1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr BefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 265 đ&#x;‘¤ BETHLEN TÉRI SZĂ?NHĂ Z  1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3. BBefogadĂłkĂŠpessĂŠg / Capacity: 75 đ&#x;‘¤
korhatĂĄr / Rated 6+, 12+, 16+, 18+
gyermekelőadås / for children
pĂŠntek
05
01
Az elĹ‘adĂĄs utĂĄn tĂĄnctanĂtĂĄs.
ModerntangĂł-show Modern Tango Show
Budai LĂĄszlĂł ĂŠs vendĂŠgei â?– Mi, az hogy tangĂł? Szerelem? A mindig megĂşjulĂł elĹ‘adĂĄs fellĂŠpĹ‘ mĹąvĂŠszeinek kĂśzvetĂtĂŠsĂŠvel megismerjĂźk a tangĂł mai, ĂŠlĹ‘ arcĂĄt, lehetĹ‘sĂŠgeit, kapcsolĂłdĂĄsait ĂŠs stĂlusait. A napjainkban is tĂĄncolt klasszikus forma mellett lĂĄthatunk nuevo tangĂłt, neotangĂłt ĂŠs kortĂĄrs tangĂłt – mint ahogyan a zenĂŠk is a klasszikustĂłl Piazzolla mĹąvein ĂĄt Ăvelnek a jelen tangĂłzenĂŠjĂŠig. A tĂĄncok ĂŠs a dalok lendĂźlete ĂŠs sokszĂnĹąsĂŠge segĂt bemutatni, hogy a tangĂłnak van jĂśvĹ‘je. KitĂĄr egy kaput, amelyen belĂŠpve megtalĂĄlhatjuk a tangĂł lelkĂŠt.
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 4 500 HUF, 3 600 HUF, 2 050 HU
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
19.00
Tango no Tango
Zenekar / Orchestra: DIVERTANGO FÊny / Lighting: SIPOS Tibor Rendező / Directed by BUDAI Låszló
14
â?– What is tango? Love? Remarkably talented dancers introduce the current face, opportunities, interconnections and styles of the tango. We can see tango nuevo, neo-tango, and contemporary tango. The momentum and diversity of the songs help to demonstrate that the tango has a future. It opens a gate, and by passing through it we can find the soul of the tango.
Fotรณ/Photo: LAKNER Kinga
szombat
01
06
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 90’ đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 900 HUF, 2 200 HUF
19.00
16
CseppkĂĄnon / Drip Canon Hogy vagy HĂŠrakleitosz?
koncert – tĂĄnc – szĂnhĂĄz interferencia
How’s it going, Heraclitus? concert – dance – theatre interference
Artus – Goda GĂĄbor TĂĄrsulata â?– Goda GĂĄbor alkotĂĄsĂĄban a sok ĂŠves mĹąvĂŠszi munka sorĂĄn felmerĂźlt ĂŠs kĂśrbejĂĄrt kĂŠrdĂŠseket, aforizmĂĄkat, toposzokat, szĂştrĂĄkat ĂŠs mĂtoszokat ĂŠrtelmezi Ăşjra. A megtett Ăşton elszĂłrt alkotĂĄs-tĂśredĂŠkeket tovĂĄbbĂŠrtelmezve szĂźletik egy olyan elĹ‘adĂĄs, mely magĂĄban hordozza az Artus ars poeticĂĄjĂĄnak, szellemisĂŠgĂŠnek esszenciĂĄjĂĄt, ugyanakkor az alkotĂłknak is segĂt emberi ĂŠs szakmai fejlĹ‘dĂŠsĂźket Ăśsszegezni ĂŠs egyben Ăşj utakat nyitni.
� Gåbor Goda’s production offers a fresh interpretation of the questions, aphorisms, topoi, sutras and myths that have arisen and have been explored in the course of years of artistic work. As it follows up on fragments of creation jettisoned along the way, the production is informed by the essentials of the spirit of Artus’s artistic credo, while it also allows the creators to summarize their achievements as humans and professionals, as well as to open new directions.
Alkotó előadók / Creator-performers: BAKÓ Tamås, DEBRECZENI Mårton, MÓZES Zoltån, NAGY Csilla, VIRà G Melinda. Tai Chi Chuan mŹvÊszek/ Tai Chi Chuan artists: BARANYAI Imre, GREGUS Låszló, IZSà K Szilvia ZenÊszek / Musicians: à la cARTe kamarakórus (mŹvÊszeti vezető: PHILIPP GyÜrgy) KßlÜn kÜszÜnet / Special thanks to: HAVASI Andrås Tai Chi mesternek
FÊnyterv, alkotó munkatårs / Lighting design, co-creator: KOCSIS Gåbor Videó animåció / Video animation: PAPP Gåbor Videó technika / Video technique: KiÊgő Izzók Hangmontåzs / Sound montage: Debreczeni Mårton Produkciós vezető / Production director: Gåspår Anna Produkciós asszisztens / Production assistant: Fazekas Anna Rendező alkotótårsa / Assistant to director: Gold Bea Rendező-koreogråfus Directed and choreographed by Goda Gåbor
GODA GĂĄbor CseppkĂĄnon rendezĂŠse 2015. ĂŠvi legjobb kortĂĄrs tĂĄncelĹ‘adĂĄskĂŠnt LĂĄbĂĄn Rudolf-dĂjat nyert. SzĂśvegek / Texts by HERAKLEITOSZ, GODA GĂĄbor Zenei vezetĹ‘, karmester / Musical director, conductor: PHILIPP GyĂśrgy Zene: PHILIPP GyĂśrgy, MELIS LĂĄszlĂł TĂŠr-lĂĄtvĂĄny / Space, visuals: SEBESTÉNY Ferenc, GODA GĂĄbor, GOLD Bea Jelmezterv / Costume design: LĹ?RINCZ Kriszta
KĂźlĂśn kĂśszĂśnet / Special thanks to: GavallĂŠr MihĂĄly, ZĂĄdor TamĂĄs TĂĄmogatĂłk: NKA, EMMI, Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz, CAFĂŠ Budapest, KiĂŠgĹ‘ IzzĂłk, 77 Elekronika Az elĹ‘adĂĄs a CAFĂŠ Budapest KortĂĄrs MĹąvĂŠszeti FesztivĂĄl ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs programja.
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
vasĂĄrnap
01
07
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
â?ł 44’+33’ đ&#x;ŽŤ 3 200 HUF, 2 800 HUF, 2 200 HU
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
15.00
18 18
A Tenkes kapitĂĄnya Captain of Tenkes
tĂĄncjĂĄtĂŠk Ă–rsi Ferenc forgatĂłkĂśnyve nyomĂĄn
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes â?– A Tenkes kapitĂĄnya cĂmĹą tĂśrtĂŠnelmi kalandfilm meghatĂĄrozĂł szerepet tĂśltĂśtt be a magyar televĂziĂłzĂĄs tĂśrtĂŠnetĂŠben. Az 1964-ben kĂŠszĂźlt fekete-fehĂŠr film – mint a Magyar TelevĂziĂł elsĹ‘ sorozata – annak idejĂŠn ĂłriĂĄsi nĂŠpszerĹąsĂŠgre tett szert. A tĂŠma a RĂĄkĂłczi-szabadsĂĄgharc idejĂŠn, SiklĂłs kĂśrnyĂŠkĂŠn folyĂł kuruc–labanc kĂźzdelmeket idĂŠzi. A fĹ‘szereplĹ‘ Eke MĂĄtĂŠ, BĂŠri Balog Ă dĂĄm kuruc brigadĂŠros katonĂĄja ugyan kĂśltĂśtt szemĂŠly, de szĂĄmos jobbĂĄgykatonĂĄbĂłl lett kuruc tiszt tĂśrtĂŠnelmi alakjĂĄt ĂśtvĂśzi egybe. A tĂśrtĂŠnet meseszerĹąen, sok humorral mutatja be azokat a kuruc hĹ‘sĂśket, akik ravaszsĂĄggal, magyaros virtussal vĂŠgĂźl is legyĹ‘zik a bugyuta labancokat. NĂŠptĂĄnc hagyomĂĄnyaink segĂtsĂŠgĂŠvel felidĂŠzzĂźk nemzetĂźnk tĂśrtĂŠnelmi hagyomĂĄnyait, teljesebb kĂŠpet nyĂşjtva a kor nevezetes ĂŠs nĂŠvtelen hĹ‘seirĹ‘l.
Az elĹ‘adĂĄs a HonvĂŠd EgyĂźttes ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja. Az elĹ‘adĂĄs megtekintĂŠsĂŠt 6 ĂŠven aluliak szĂĄmĂĄra nem ajĂĄnljuk. / The performance is not recommended for audiences under the age of 6.
â?– The historical adventure film The Captain of Tenkes has had a determinant role in Hungarian television history. The story is set at the time of the RĂĄkĂłczi War of Independence, and evokes the struggles taking place around SiklĂłs between the Hungarian kurucs and the Austrian labancs. In a fairy tale style and with lots of humour the story introduces the kuruc heroes who eventually defeat the dumb labanc soldiers. Ă–rsi Ferenc regĂŠnye nyomĂĄn szĂnpadra Ărta / Script based on the novely by Ferenc Ă–rsi: ZS. VINCZE Zsuzsa TĂĄnczenei szerkesztĹ‘ / Dance music edited by Ă RENDĂ S PĂŠter DalszĂśvegek / Lyrics: TURCZI IstvĂĄn ZeneszerzĹ‘ / Composer: SEBĹ? Ferenc Kossuth-dĂjas RendezĹ‘-koreogrĂĄfus, mĹąvĂŠszeti vezetĹ‘ / Director-choreographer, artistic leader: ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn, Kossuth-dĂjas, KivĂĄlĂł MĹąvĂŠsz
Fotรณk/Photos: LUMIDANCE
kedd
01
09
10.00 szerda
01
10
10.00
Horda2 Horde2
komplex tĂĄncszĂnhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs a kĂśzĂŠpiskolai osztĂĄlyoknak / Complex Dance Theatre Educational Programme for High School Students
NTSZ–KET–Kåva
csĂźtĂśrtĂśk
01
11
1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.
> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z
â?ł 180’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
10.00
Egy kĹ‘szĂnhĂĄz. Egy tĂĄnccsoport. Egy igazgatĂł ĂŠs egy koreogrĂĄfus. KĂśrĂźlĂśttĂźk a hazai szĂnhĂĄz vilĂĄga. ProfilvĂĄltĂĄs a szĂnhĂĄzban. Melyik hordĂĄhoz tartozzunk? Hogyan tartozzunk egy hordĂĄba? FoglalkozĂĄsunk a kĂśzĂŠpiskolĂĄs korosztĂĄlyok szĂĄmĂĄra fogalmazza Ăşjra Kun Attila koreogrĂĄfiĂĄjĂĄt egy szĂnhĂĄzi nevelĂŠsi elĹ‘adĂĄs keretei kĂśzt, a „hordasĂĄgâ€?, az egyĂŠn ĂŠs a kĂśzĂśssĂŠg viszonyĂĄt vizsgĂĄlva. Az alkotĂłk cĂŠlja, hogy az elĹ‘adĂĄs ĂşjrateremtĂŠsĂŠvel lehetĹ‘sĂŠget adjanak a kĂśzĂŠpiskolĂĄsoknak arra, hogy gondolataikat, ĂŠrzelmeiket ĂŠs testĂźket a felkĂnĂĄlt problĂŠmakĂśr vizsgĂĄlatĂĄnak szentelhessĂŠk, a mozgĂĄson keresztĂźl fejlesszĂŠk aktĂv ĂŠrtelmi ĂŠs ĂŠrzelmi kifejezĹ‘kĂŠszsĂŠgĂźket, mĂĄs szĂłval: kĂŠpesek legyenek testĂźk szabad kifejezĹ‘erejĂŠt felnyitni ĂŠs hasznĂĄlni.
NĂŠgy ĂŠv utĂĄn, a 60. elĹ‘adĂĄssal bĂşcsĂşzunk az elsĹ‘ sikeres tĂĄncszĂnhĂĄzi nevelĂŠsi produkciĂłnktĂłl. KĂśszĂśnjĂźk a feledhetetlen kĂśzĂśs pillanatokat a KĂśzĂŠp-EurĂłpa TĂĄncszĂnhĂĄznak, a KĂ VA KulturĂĄlis MĹąhelynek, a Bethlen TĂŠri SzĂnhĂĄz munkatĂĄrsainak, valamint a foglalkozĂĄsokon rĂŠsztvevĹ‘ valamennyi osztĂĄlynak!
AlkotĂłk: HARGITAI Mariann, HORVĂ TH Adrienn, MĂ DI LĂĄszlĂł, JAKAB Zsanett ĂŠs KUN Attila tĂĄncmĹąvĂŠszek SzĂnĂŠsz-drĂĄmatanĂĄrok: KARDOS JĂĄnos, TAKĂ CS GĂĄbor Dramaturg: RĂ“BERT JĂşlia A produkciĂł 2014-ben a VII. KaposvĂĄri ASSITEJ Gyermek- ĂŠs IfjĂşsĂĄgi SzĂnhĂĄzi BiennĂĄlĂŠÂ KĂśznevelĂŠsi DĂjĂĄban, 2015-ben a veszprĂŠmi XVII. OrszĂĄgos ĂŠs NemzetkĂśzi KortĂĄrs Ă–sszmĹąvĂŠszeti TalĂĄlkozĂłn „A tĂĄncmĹąvĂŠszet jĂśvĹ‘jĂŠĂŠrtâ€? kĂźlĂśndĂjban rĂŠszesĂźlt. JelentkezĂŠs, informĂĄciĂł: VARGA Nikoletta varga.nikoletta@tancszinhaz.hu
20
Fotรณ/Photo: montage
„Ugye jövőre is megyünk ilyen interaktív izére?” A Horda2 foglalkozások után nagyon sok visszajelzést kapunk diákoktól, pedagógusoktól. A produkció elköszönésének alkalmából ezekből az írásokból válogattunk. „Bevallom, először nem értettem semmit, de mikor megértettem, rájöttem, hogy ez valami fantasztikus. Szívesen mennék bármikor. Nagyon élveztem, hogy profik vesznek körül, és velük táncolhatok.” „Borzasztóan jól éreztem magam ezalatt a délelőtt alatt, és még sohasem éreztem ennyire közel magamhoz a táncot. Ez alatt azt értem, hogy a Hordával tényleg sikerült hordává alakulnunk, és ezzel mindannyiunkhoz közelebb került a tánc. Fiúk, lányok egyaránt élvezték, pedig ez ritkán fordul elő. Többen is kedvet kaptunk utána a kortárs tánchoz, és most azon ügyködünk, hogy elkezdhessünk tanulni. Azokat a lépéseket a mai napig emlegetjük, és az egyik sulis fellépésünkre bele is raktuk azt az ott tanult lépést.” „Én nagyon-nagyon élveztem. Ez volt az eddigi egyik legjobb élményem az iskolai programok közül. Nagyon tetszett, ahogy belevittek minket a darabba. Nekem ez a program adott egy löketet, hogy elmenjek keresni tánccsoportokat. Nagyon örülnék, ha máskor is mennék, mert nagyon élveztem, és miután eljöttünk, még egész nap ezen járt a fejem.” „Olyan volt az ottlét, mintha tényleg velünk történt volna meg, és nem mintha csak egy előadásra ültünk volna be.” „Már két és fél éve kortárs táncolok, így van egy kis elképzelésem már erről
a műfajról, mégis az előadás olyan volt, mintha először láttam volna ilyet. Az interaktív része is bejött, mert minden osztálytársam beletett valamit, és ez nagyon jól esett. Ami még jó volt benne az az, hogy elgondolkodtató volt, sokat tűnődtem rajta.” „A darabban lévő táncok lélegzetelállítóak voltak.” „A darab érthető volt és egyben vicces is.” „Amikor néhány hete a kézhez kapott szórólapról felolvastam az előadás rövid ismertetőjét, az osztály egyetemlegesen egyetértett abban, hogy ne hagyjuk ki, bár erős volt a gyanúm, hogy jórészt csak azért, hogy addig se kelljen iskolában lenni. Mint az alábbi néhány sorból is kiderül, nem bántuk meg, hogy nem a tanítási órákat választottuk. A "horda" a közösséget, az összetartozást jelenti, a tanult tánc épp ezért nemcsak egy szórakoztató élmény, hanem mivel csak együtt tudjuk "megcsinálni", egymásra vagyunk utalva, a közösséget formálja. Ahhoz, hogy igazi csapat legyünk, nem elég papíron, adminisztratív módon egy osztálynak lennünk, szükség van a közös élményre, az új alkotására, ez a tánc ilyen volt, hisz együtt alkottuk, együtt kell megtartanunk, a miénk. Azóta többször elpróbálták a táncot. Gratulálunk a művészek és a szervezők munkájához, és szeretettel köszönjük,
„Amivel túllépett még az én várakozásimon is ez az előadás, az az volt, ahogyan a táncosok drámatanárként és a drámások táncosként tudtak helytállni ebben a különleges műfajban. Lenyűgöző volt a természetesség, az előadás íve, a diákokkal való kommunikáció és a művészi hatás. Nagyon jó volt kívülről figyelni a gyerekeket, hogyan nyílnak meg a mozgás, a tánc által, hogyan lesz a mozdulatsor teljesen a sajátjuk, és hogyan tudnak összhangban lenni magukkal és másokkal. Minden elismerésem az összes résztvevőnek és alkotónak. Köszönjük a fantasztikus élményt!” Király Gabriella (pedagógus, Óbudai Gimnázium)
„…az fogalmazódott meg bennem, hogy milyen kevés kell ahhoz, hogy a serdülők aktívan bevonódjanak az általuk elismert vagy a velük elfogadtatott tevékenységekbe. A tevékenység koordinátorai és a táncosok a mozgásos profizmuson túl azt is bizonyították, hogy odafigyelésükkel, nyitottságukkal és problémafelvetésükkel fel tudják kelteni, le tudják kötni a fiatalok figyelmét, valamint kreativitásra és alkotásra tudják ösztönözni őket. Még a legesetlenebbül mozgó fiatal is aktívan részt vett a tevékenységben, a horda vagy a család mozgási elemeinek létrehozásában. Be kellene vezetni az iskolákba az ilyen jellegű tevékenységeket.” Domján M. Katalin (pedagógus, Nagyvárad)
Illusztráció/Illustration: ZOLTAI Liza
hogy részesei lehettünk ennek a nem mindennapi előadásnak. További sok sikert kívánunk! Nagy Tibor (osztályfőnök Lehel Vezér Gimnázium., Jászberény)"
kedd
01
09
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
24
KarĂĄcsonyi bĂŠrlet 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 2Ă—35’ đ&#x;ŽŤ 3 800 HUF, 3 100 HUF, 2 200 HUF
19.00
A makrancos hĂślgy The Taming of the Shrew PĂŠcsi Balett â?– Az ĂşjjĂĄszĂźletĹ‘ PĂŠcsi Balett elsĹ‘ ĂśnĂĄllĂł bemutatĂłjĂĄnak Shakespeare ĂśrĂśkĂŠrvĂŠnyĹą tĂśrtĂŠnetĂŠt vĂĄlasztottuk a mindenkori okos nĹ‘rĹ‘l. A mi makrancos hĂślgyĂźnk fifikĂĄs ĂŠs ravasz, lĂĄtszĂłlag a hĂĄttĂŠrben van, de az irĂĄnyĂtĂĄst nem engedi ki a kezĂŠbĹ‘l. Az innovĂĄciĂł ĂŠs hagyomĂĄnytisztelet jegyĂŠben tovĂĄbbra is az a cĂŠlunk, hogy megĂŠrintsĂźk a nĂŠzĹ‘k szĂvĂŠt ĂŠs elgondolkodtassunk. 2017 a PĂŠcsi Balett tĂśrtĂŠnetĂŠben az ĂşjjĂĄszĂźletĂŠs ĂŠve. Az alapĂtĂĄs utĂĄn 56 ĂŠvvel is hisszĂźk ĂŠs valljuk, hogy a modern tĂĄnchoz hasonlĂł absztrakt mĹąvĂŠszet csak a kĂśzĂśnsĂŠg mindennapi tapasztalatĂĄra tĂĄmaszkodva lehet hatĂĄsos. ElĹ‘adĂĄsunk a jĂłl ismert drĂĄmĂĄra tĂĄmaszkodĂł, a legnemesebb ĂŠrtelemben vett kortĂĄrs tĂĄncszĂnhĂĄzi produkciĂł lesz. Ezt szolgĂĄlja a reneszĂĄnsz elemekbĹ‘l ĂŠpĂtkezĹ‘, mĂĄra hangolt lĂĄtvĂĄnyvilĂĄg, a mĹąhĂśz komponĂĄlt eredeti zene, ĂŠs az ĂśrĂśk ĂŠrvĂŠnyĹą emberi kapcsolatok plasztikus ĂĄbrĂĄzolĂĄsa.
TĂĄncoljĂĄk a / Performed by PĂŠcsi Balett tĂĄncmĹąvĂŠszei ZeneszerzĹ‘ / Composed by KOVĂ CS BenjĂĄmin DĂszlet- ĂŠs jelmeztervezĹ‘ / Set and costume design: MOLNĂ R Zsuzsa Dramatug / Dramaturgy: UHRIK DĂłra Kossuth-dĂjas Érdemes mĹąvĂŠsz, VINCZE BalĂĄzs HarangozĂł-dĂjas, Imre ZoltĂĄn-dĂjas KoreogrĂĄfus / Choreographed by FĂ–LDI BĂŠla HarangozĂł-dĂjas
â?– The renascent Ballet PĂŠcs chose the evergreen story written by Shakespeare about the all-time clever woman to be the first presentation of their own. The shrew we have here is tricky and sly, apparently staying in the background but never losing control for a minute. Our intention is to be both innovative and respect the traditions but, at the same time, touch the heart of the audience and make them think. Even 56 years after its foundation we believe that abstract art like modern dance can only become effective if it relies on the everyday experiences of the audience. The ballet is based on the well-known drama, but we intend to make it a truly contemporary production in the best sense of the term.
A produkciĂł a PĂŠcsi Balett Nonprofit Kft. ĂŠs a PĂŠcsi Nemzeti SzĂnhĂĄz Nonprofit Kft. egyĂźttmĹąkĂśdĂŠsĂŠben, a Nemzeti KulturĂĄlis Alap tĂĄmogatĂĄsĂĄval jĂśtt lĂŠtre.
Fotรณ/Photo: RAJNAI Richรกrd
szerda
01
10
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 70’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF
19.00
Carmina Burana tĂĄncjĂĄtĂŠk / Dance Play
Szegedi KortĂĄrs Balett
� Egy civilizåció romjain tengődő, Êletben maradåsåÊrt kßzdő, emberszerŹ barbår kÜzÜssÊg rituålÊkkal teli ÊletÊbe pillantunk be, akik fÊlelmeikkel harcolva, ÜsztÜneik åltal vezÊrelve próbåljåk åtvÊszelni, amit a Sors råjuk ró. A Sors, ami nÊha jót, ÜrÜmÜt, szerelmet, måskor bånatot, halålt hoz szåmukra. Egy låny, kinek eleve rÜvid Êlet adatott, egy pillanatra boldognak Êrezheti magåt, a szerelem minden rosszat elfeledtető ÊrzÊse elhiteti vele, hogy az Êlet mås, szebb is lehet. De Fortuna csalfa Ês kegyetlen, nem tÜrődik a pillanat szÊpsÊgÊvel. A csalódåsok, ÜrÜmÜk, fÊlelmek megÊlÊsÊvel mindannyian egyre tÜbbet tudnak meg Ünmagukról, sorsukról, lehetősÊgeikről – emberi mivoltukról.
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
Juronics TamĂĄs
26
Zene / Music: Carl ORFF DĂszlet-jelmez / Sets and costumes: MOLNĂ R Zsuzsa VilĂĄgĂtĂĄs / Lighting: STADLER Ferenc BalettigazgatĂł / Ballet director: PATAKI AndrĂĄs KoreogrĂĄfia / Choreographed by JURONICS TamĂĄs TĂĄmogatĂłk: Szeged Megyei JogĂş VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, Szegedi Nemzeti SzĂnhĂĄz, NKA, Emberi ErĹ‘forrĂĄsok MinisztĂŠriuma, NCA, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, KortĂĄrs BalettĂŠrt AlapĂtvĂĄny MĂŠdiatĂĄmogatĂłk: RĂĄdiĂł88, DĂŠlmagyarorszĂĄg, Mediamotion Kft, Marie Claire, SzĂnhĂĄzi PortĂĄl, Fidelio, Kultura.hu, TĂĄncĂŠlet.hu
� We get an insight into the ritualfilled life of a humanoid barbarian settlement trying to seek out a living on the ruins of a civilisation and fighting for survival, fighting with their fears, trying to live through all things fate brings on to them. Fate which sometimes brings good things, love, joy, and sometimes brings sadness or death. A girl whose life was meant to be short, can feel truly happy for a moment, when love makes her forget all bad things, and makes her believe in a life that can be different, can be better. But Fortune is fickle and cruel. She doesn’t care about the beauty of the moment. Living through disappointments, joys and fears we can learn much more about ourselves, our own fates and chances – about our own humanity. Tamås Juronics
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
M 20
szombat
01
11.00
M 20
szombat
01
19.00
M 21
vasĂĄrnap
01
11.00
M 21
vasĂĄrnap
01
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 32’+31’ đ&#x;ŽŤ 2 300 – 6 900 HUF*
19.00
28
LOL
Magyar Nemzeti Balett Hans van Manen–Erik Satie: Trois Gnossiennes – Balett egy felvonĂĄsban A darab Erik Satie varĂĄzslatos, melankolikus zenĂŠjĂŠre kĂŠszĂźlt duett, amely lemondĂĄsrĂłl, bizalomrĂłl ĂŠs harmĂłniĂĄrĂłl mesĂŠl. A pas de deux nĹ‘i szerepĂŠt a holland alkotĂł Aradi MĂĄria vilĂĄghĂrĹą balerinĂĄra ĂĄlmodta, aki immĂĄr hosďż˝szĂş ĂŠvek Ăłta a Magyar Nemzeti Balett balettmestere. Hans van Manen–Astor Piazzolla: 5 tangĂł – Balett egy felvonĂĄsban Hans van Manen azon kevĂŠs koreogrĂĄfusok kĂśzĂŠ tartozik, akinek a klasszikus balett ĂŠs modern tĂĄnc, illetve mĂĄs mozgĂĄstechnikĂĄk ĂśtvĂśzĂŠsĂŠvel sikerĂźlt szĂŠles kĂśrben nĂŠpszerĹąvĂŠ tennie a modern balettet. Az 5 tangĂł Astor Piazzolla zenĂŠjĂŠre kĂŠszĂźlt ĂŠs ĂĄrad belĹ‘le a tĂźzes energia. Hans van Manen: Black Cake – Balett egy felvonĂĄsban 30 ĂŠves volt a Holland TĂĄncszĂnhĂĄz, amikor Jiřà KyliĂĄn azt mondta Hans van Manennek: „Te csinĂĄlod a balettet az ĂŠvfordulĂłra.â€? Erre van Manen: „TĂŠnyleg? És mit csinĂĄljak?â€? KyliĂĄn azt felelte: „Egy tortĂĄt.â€? Ă?gy szĂźletett meg a humorra ĂŠpĂźlĹ‘, ĂśttĂŠteles Ăźnnepi parĂłdia, az ellenĂĄllhatatlanul szellemes Black Cake.
Hans van Manen–Erik Satie: Trois Gnossiennes – Ballet in One Act Manen choreographed a sensitive a duet to Erik Satie’s magical, melancholic tunes. The Dutch creator choreographed the female role of pas de deux for Måria Aradi who has been a ballet master in the Hungarian National Ballet for many years. Hans van Manen–Astor Piazzolla: 5 tangó – Ballet in One Act Hans Van Manen managed to make modern ballet widely popular by combining classical ballet, modern dance and other movement techniques. 5 Tangos was choreographed to music composed by Astor Piazzolla and it is bursting with fiery energy. Hans van Manen: Black Cake – Ballet in One Act On the 30th anniversary of NDT Jiřà Kyliån said to Hans van Manen: "You're going to do the ballet for the anniversary." To this van Manen replied: "Really? And what shall I do?" Kyliån said: "Make a cake." This is how the humorous, celebratory, five movement parody that is the irresistibly funny Black Cake was born.
* Jegyårak: DÊlelőtti előadåsok 3 900 HUF, 3 100 HUF, 2 300 HUF Esti előadåsok 6 900 HUF, 4 900 HUF, 3 900 HUF
Az előadås megtekintÊsÊt 16 Êven aluliak szåmåra nem ajånljuk. / The performance is not recommended for audiences under the age of 16.
Hans van Manen–Erik Satie: Trois Gnossiennes – Balett egy felvonĂĄsban ZeneszerzĹ‘ / Composed by Erik SATIE DĂszlettervezĹ‘ / Set design: Hans VAN MANEN JelmeztervezĹ‘ / Costume design: Joop STOKVIS, Hans VAN MANEN VilĂĄgĂtĂĄstervezĹ‘ / Lighting design: Jan HOFSTRA A prĂłbĂĄkat felĂźgyelte / Rehearsals attended by Igone DE JONGH PrĂłbavezetĹ‘ balettmester / Rehearsals led by ARADI MĂĄria, SOLYMOSI TamĂĄs KoreogrĂĄfus / Choreographed by Hans VAN MANEN
M 26
pĂŠntek
01
19.00
M 28
vasĂĄrnap
01
11.00
M 28
vasĂĄrnap
01
Hans van Manen–Astor Piazzolla: 5 tangĂł – Balett egy felvonĂĄsban ZeneszerzĹ‘ / Composed by Astor PIAZZOLLA VilĂĄgĂtĂĄstervezĹ‘ / Lighting design: Jan HOFSTRA BetanĂtĂł balettmester / Training Ballet Instructor: Rachel BEAUJEAN PrĂłbavezetĹ‘ balettmester / Rehearsals led by RUJSZ Edit, SZIRB GyĂśrgy KoreogrĂĄfus / Choreographed by Hans VAN MANEN Hans van Manen: Black Cake – Balett egy felvonĂĄsban Zene / Music: Pjotr Iljics CSAJKOVSZKIJ, Leos JANĂ ÄŒEK, Igor STRAVINSKY, Pietro MASCAGNI, Jules MASSENET DĂszlet- ĂŠs jelmeztervezĹ‘ / Set and costume design: Keso DEKKER VilĂĄgĂtĂĄstervezĹ‘ / Lighting design: Joop CABOORT BetanĂtĂł balettmester / Training Ballet Instructor: Mea VENEMA PrĂłbavezetĹ‘ balettmester / Rehearsals led by VENEKEI Marianna KoreogrĂĄfus / Choreographed by Hans VAN MANEN PartnerĂźnk a / Our Partner: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz
FotĂł/Photo: GĂ CS TamĂĄs
Az előadås a CAFÊ Budapest Kortårs MŹvÊszeti Fesztivål keretÊben kerßlt bemutatåsra.
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 32’+31’ đ&#x;ŽŤ 2 300 – 6 900 HUF*
19.00
29
szerda
01
24
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł kb. 60’ đ&#x;ŽŤ 3 600 HUF, 3 100 HUF, 2 250 HUF
19.00
30
NapszĂŠdĂtĹ‘ / Sundaze TĂĄnckĂśltemĂŠny / Dance Poetry
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes â?– A magyar nĂŠptĂĄnc, a FĂślszĂĄllott a pĂĄva cĂmĹą televĂziĂłs mĹąsornak kĂśszĂśnhetĹ‘en ismĂŠt nagy nĂŠpszerĹąsĂŠgnek Ăśrvend. A Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes mĹąvĂŠszei alkotĂł munkĂĄjuk alapjĂĄnak tekintettĂŠk az eredeti tĂĄnc- ĂŠs zenei hagyomĂĄnyaink megismerĂŠsĂŠt ĂŠs bemutatĂĄsĂĄt. MĹąsorukkal olyan utazĂĄsra hĂvnak minket, amelynek sorĂĄn Ăşjra „felfedezhetjĂźkâ€? nĂŠpmĹąvĂŠszetĂźnk ragyogĂł viseleteit, nĂŠpzenĂŠnk elbĹąvĂślĹ‘ dallamait ĂŠs tĂĄncaink utĂĄnozhatatlan virtuozitĂĄsĂĄt.
Zene / Music: KELEMEN LĂĄszlĂł Zenei szerkesztĹ‘k / Musical Editors: PAPP IstvĂĄn GĂĄzsa, SZABĂ“ DĂĄniel Énekes szĂłlistĂĄk / Vocalists: EREDICSFEKETE Zsuzsanna, APPELSHOFFER JĂĄnos, SZABĂ“ DĂĄniel A matyĂł tĂĄncanyagot betanĂtottĂĄk / MatyĂł dance taught by Ă GFALVI GYĂ–RGY ĂŠs LÉVAY Andrea m.v TĂĄncos asszisztensek / Dance Assistants: APPELSHOFFER JĂĄnos, RÉMI TĂźnde, SĂ NTA GergĹ‘, TOMPA Attila, TĂ“KOS Attila, VALACH GĂĄbor, ZĂ MBĂ“ IstvĂĄn KoreogrĂĄfusok / Choreographed by ZS. VINCZE Zsuzsa, ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn DĂszlet / Sets: TĂ“TH KĂĄzmĂŠr Szcenika / Scenery: KOVĂ CS Gerzson PĂŠter Jelmez / Costumes: ZS. VINCZE Zsuzsa RendezĹ‘ / Directed by ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn
� Researching original authentic folklore and putting it on stage is not foreign to the ars poetica of the dancers of the Hungarian National Dance Ensemble. The choreographers, dancers and musicians consider the understanding and interpreting of our traditions the basis of their creative work. They invite the audience for a journey so that they can “re-explore� the beautiful clothing of our folk traditions, the enchanting melodies of our folk music and the inimitable virtuosity of our folk dances.
Fotรณ/Photo: LUMIDANCE
PREM I
szerda
01
24
1071 Budapest, Bethlen GĂĄbor tĂŠr 3.
> BETHLEN TÉRI SZ�NHà Z
â?ł 65’ đ&#x;ŽŤ 2 000 HUF
19.00
Szmarana Smarana
ER
20 ĂŠves a Sivasakti KalĂĄnanda TĂĄncszĂnhĂĄz The 20th Anniversary of the Shivasakti Kalananda Dance Theatre
Sivasakti KalĂĄnanda TĂĄncszĂnhĂĄz â?– 20 ĂŠv hosszĂş idĹ‘ egy tĂĄncegyĂźttes ĂŠletĂŠben. A kezdeti ĂŠvek ĂĄtlĂĄthatĂłak, egyszerĹąek, a rendszeressĂŠg, a fejlĹ‘dĂŠs ĂŠs a kitĹązĂśtt cĂŠlok hatĂĄrozzĂĄk meg a mindennapokat. AztĂĄn az ĂŠlet egyre szĂśvevĂŠnyesebbĂŠ, bonyolultabbĂĄ vĂĄlik, ĂŠs sok dĂśntĂŠst kell meghozni. Mintha tĂśbb ĂŠletet ĂŠlnĂŠnk egyszerre. Egy kĂśzĂśssĂŠg ĂŠletĂŠt, amit egy tĂĄvoli kultĂşra kovĂĄcsolt eggyĂŠ. Egy nyelv, ami az ĂŠvek sorĂĄn teljesen termĂŠszetessĂŠ vĂĄlt, hiszen mi kĂŠzjelekbĹ‘l is megĂŠrtjĂźk egymĂĄst. Az emlĂŠkek kaleidoszkĂłpszerĹąen foszlĂĄnyokbĂłl ĂŠpĂtenek fel valami Ăşjat, ami nĂŠha torz, nĂŠha meglepĹ‘, nĂŠha csak gyĂśnyĂśrĹą. Mint a dominĂł pĂĄrok, az emlĂŠkek is egymĂĄsba kapaszkodva megrajzoljĂĄk a mĂĄr bejĂĄrt utat ĂŠs kijelĂślik a jĂśvĹ‘ irĂĄnyĂĄt. Szmarana‌ emlĂŠk. Nincs idĹ‘, nincs mĂşlt ĂŠs jelen, csak kĂŠpek, hangulatok, jĂśvĹ‘vĂŠ alakulĂł emlĂŠkfoszlĂĄnyok.
DĂszlet, kellĂŠk / Sets and props: OLDAL IstvĂĄn Jelmez / Costumes: CSEKĹ? Etelka Zene / Music: MontĂĄzs, indiai hagyomĂĄnyos ĂŠs klasszikus zenei etĂźdĂśk, valamint FEKETE KISS SĂĄndor ĂŠs LERCH IstvĂĄn az egyĂźttes szĂĄmĂĄra kĂŠszĂtett darabjainak felhasznĂĄlĂĄsĂĄval / Montage, traditional and classical Indian musical etudes, also using pieces composed by SĂĄndor FEKETE KISS and IstvĂĄn LERCH for the company KoreogrĂĄfus / Choreographed by SOMI Panni TĂĄmogatĂł / Supported by NKAÂ
� 20 years is a long time in the life of a dance company. The initial years are transparent and simple; everyday life is determined by regularity, development and objectives. And then life becomes more and more complicated and many decisions have to be taken. As if we lived more lives at once. The life of a community brought together by a remote culture. A language which has become completely natural, as we understand each other from hand signals. The memories build something new from kaleidoscope like fragments, which can sometimes be distorted and sometimes surprising, and sometimes just beautiful. Smarana‌ memory. There is no time, there is no past and present; only images, moods and shreds of memories that turn into the future.
Fotó/Photo: PAP Réka
csĂźtĂśrtĂśk
01
25
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
34
TĂĄncrĂłl tĂĄncra kĂśzĂŠpiskolĂĄs bĂŠrlet 3.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 40’+30’ đ&#x;ŽŤ 4 300 HUF, 3 700 HUF, 2 500 HUF
19.00
Abszurdia Absurdia tĂĄncjĂĄtĂŠk Dance Play
Szegedi KortĂĄrs Balett â?– A tĂĄrsulat tĂśrtĂŠnetĂŠben volt kĂŠt darab, amelyek ironikus hangvĂŠtellel, bĂĄjos humorral reflektĂĄlt a kĂśrĂźlĂśttĂźnk zajlĂł ĂŠlethelyzetekre, tĂĄrsadalmi problĂŠmĂĄkra. 1996-ban a Homo Ludens, melyet 16 ĂŠvig jĂĄtszott a tĂĄrsulat, ĂŠs a Homo Hungaricus 2009-ben, mely egy falusi tĂśrtĂŠnetbe bĂşjtatva mesĂŠl a 20. szĂĄzadi magyar sorsrĂłl. Ehhez a sorozathoz tartozik az Abszurdia, mely egy elkĂŠpzelt eurĂłpai meseorszĂĄg sajĂĄtos mĹąkĂśdĂŠsĂŠbe enged bepillantĂĄst. LakĂłi, az abszurdok a legegyszerĹąbb, hĂŠtkĂśznapi dolgokban is nehĂŠzsĂŠget, bosszĂşsĂĄgot talĂĄlnak, Ăgy bĂĄr minden vĂĄgyuk a boldogsĂĄg megtalĂĄlĂĄsa, ez lehetetlen kĂźldetĂŠsnek tĹąnik szĂĄmukra
Az elĹ‘adĂĄs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz TĂĄncrĂłl tĂĄncra kĂśzĂŠpiskolĂĄs tĂĄncsorozatĂĄnak harmadik ĂĄllomĂĄsa. A tĂśbblĂŠpcsĹ‘s programban a diĂĄkok nĂŠgy tĂĄncszĂnhĂĄzi elĹ‘adĂĄssal talĂĄlkozhatnak a tanĂŠv sorĂĄn. A rĂŠsztvevĹ‘ fiatalok az elĹ‘adĂĄsokat megelĹ‘zĹ‘en rĂĄhangolĂł foglalkozĂĄsokon vesznek rĂŠszt, az elĹ‘adĂĄsokat kĂśvetĹ‘en pedig a produkciĂłk alkotĂłival talĂĄlkozhatnak.
FĂŠny / Lighting: STADLER Ferenc Balett-igazgatĂł / Company Director: PATAKI AndrĂĄs KoreogrĂĄfus / Choreographed by JURONICS TamĂĄs
â?– In the company’s history, there were two pieces which reflected on the life situations and social problems surrounding us with an ironic tone and charming humour. These were Homo Ludens from 1996, Homo Hungaricus in 2009, which represents Hungarians’ fate in the 20th century through a rural story. Absurdia is a part of this series, allowing insight into the peculiar workings of an imaginary European fairy-tale country. Its inhabitants, the Absurds, find difficulties and annoyance even in the simplest everyday things, and even though all they want is to find happiness, it seems an impossible mission for them Az elĹ‘adĂĄs a Szegedi KortĂĄrs Balett ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja. TĂĄmogatĂłk: Szeged Megyei JogĂş VĂĄros Ă–nkormĂĄnyzata, Szegedi Nemzeti SzĂnhĂĄz, Emberi ErĹ‘forrĂĄsok MinisztĂŠriuma, Nemzeti KulturĂĄlis Alap, BMW – C-mobil Szeged, Novotel Hotel – Szeged, CE Glass Company, MMA, Cool Service – Szeged, Busz Travel – CsĂĄszĂĄr JĂłzsef, HĂŠtkĂĄvĂŠzĂł, NoĂŠ EgĂŠszsĂŠgkĂśzpont, PalĂĄnta SalĂĄtabĂĄr – Szeged, KortĂĄrs BalettĂŠrt AlapĂtvĂĄny MĂŠdiatĂĄmogatĂłk: RĂĄdiĂł88, Marie Claire, TĂĄncĂŠlet.hu, TĂĄncmĹąvĂŠszet, DĂŠlmagyarorszĂĄg
Fotรณ/Photo: TARNAVร LGYI Zoltรกn
M 30
kedd
01
10.30
M 30
kedd
01
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 55’ đ&#x;ŽŤ 1 500 HUF
15.00
36
PinokkiĂł / Pinocchio Bozsik Yvette TĂĄrsulat
â?– Carlo Collodi Pinokkió kalandjai cĂmĹą kĂśnyve 1883-ban jelent meg OlaszorszĂĄgban. PinokkiĂł, a fabĂĄbu hadilĂĄbon ĂĄll az erkĂślccsel, nehezen ĂĄll ellen a kĂsĂŠrtĂŠsnek, meglehetĹ‘sen lusta ĂŠs gyakran fĂźllent, egyetlen vĂĄgya a szĂłrakozĂĄs. TĂśrtĂŠnete a nĂŠpmesĂŠk szerkezetĂŠt kĂśveti: a gyanĂştlan ĂŠs naiv fĹ‘hĹ‘s ĂĄrtatlanul lĂŠp ki a vilĂĄgba. MegszĂśkik otthonrĂłl, rossz tĂĄrsasĂĄgba keveredik, sorozatos megprĂłbĂĄltatĂĄsok ĂŠrik, ĂŠs nevetsĂŠges helyzetekbe kerĂźl. Kalandjai sorĂĄn rĂĄ kell ĂŠbrednie, hogy a boldogulĂĄshoz jĂłl kell viselkedni, ĂŠs sokat kell tanulni. Jutalmul a fabĂĄbubĂłl kisfiĂş lesz, hazatĂŠr, ĂŠs boldogan ĂŠl Ăśreg mesterĂŠvel.
TĂĄncoljĂĄk / Performed by a Bozsik Yvette TĂĄrsulat Ă?rta / Written by Carlo COLLODI DĂszlet / Sets: VATI TamĂĄs Jelmez, kellĂŠk / Costumes and props: JURISTOVSZKY Sosa FĂŠny / Lighting: PETĹ? JĂłzsef Zene / Music: Philippe HERITIER KreatĂv producer / Creative producer: IVĂ NYI Marcell KoreogrĂĄfus asszisztens / Assistant to Choreographer: VISLĂ“CZKI Szabolcs KoreogrĂĄfus-rendezĹ‘ / Directed and choreographed by BOZSIK Yvette Az elĹ‘adĂĄs megtekintĂŠsĂŠt 6 ĂŠven aluliak szĂĄmĂĄra nem ajĂĄnljuk. / The performance is not recommended for audiences under the age of 6.
� Carlo Collodi’s The Adventures of Pinocchio appeared in Italy in 1883. Pinocchio, the wooden puppet is at odds with morality, find it difficult to resist temptation, he is rather lazy and often tells tales. His one desire is to have fun. His story follows the structure of folk tales: the unsuspecting and naive protagonist innocently steps out into the world. He runs away from home and gets in with bad company, has a series of calamities, and gets into ridiculous situations. During his adventures he must realise that for happiness, he must behave well and learn a lot. As a reward, he turns from a wooden puppet into a little boy, returns home and lives happily with his old master.
Az elĹ‘adĂĄs a Bozsik Yvette TĂĄrsulat ĂŠs a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz kĂśzĂśs produkciĂłja. Az elĹ‘adĂĄs lĂŠtrejĂśttĂŠt tĂĄmogatta ​az NKA ĂŠs a Magyar Nemzeti Bank.
Fotรณk/Photos: HORVร TH Judit
kedd
01
30
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 50’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
PREM I
Elfolyó idő The Persistence of Memory ER
KulcsĂĄr NoĂŠmi Tellabor â?– Az elĹ‘adĂĄs kĂśzĂŠppontjĂĄban Salvador DalĂ, spanyol szĂźrrealista festĹ‘mĹąvĂŠsz munkĂĄssĂĄga ĂĄll, aki sajĂĄtos mĂłdon ragadta meg kora valĂłsĂĄgĂĄt. Ehhez nemcsak Einstein relativitĂĄs elmĂŠletĂŠt, hanem szĂĄmos mĂĄs korabeli felfedezĂŠst, gondolkodĂĄsmĂłdot ĂŠs hangulatot prĂłbĂĄlt megragadni merĹ‘ben szimbolikus kĂŠpeiben. A Tellabor elĹ‘adĂĄsĂĄnak cĂmĂŠt az 1931-es ElfolyĂł idĹ‘ adja, amelyet sokan DalĂ fĹ‘ mĹąvĂŠnek tartanak. HalĂĄsz GĂĄbor ĂŠs KulcsĂĄr NoĂŠmi koreogrĂĄfusok a produkciĂłban DalĂ izgalmas kĂsĂŠrleteinek, kĂźlĂśnĂśs lĂĄtĂĄsmĂłdjĂĄnak megfelelĹ‘jĂŠt keresik a tĂĄnc nyelvĂŠn. Az emberi test hogyan kĂŠpes gĂśrbĂteni a teret, mikĂŠppen jĂĄtssza ki az idĹ‘t, ĂŠs mikĂŠppen sĹąrĂthet magĂĄba egĂŠsz korszakokat egy-egy szimbolikus formĂĄba? Az alkotĂłk ezekre a kĂŠrdĂŠsekre keresik a vĂĄlaszt, amikor ĂşjrafogalmazzĂĄk ĂŠs tovĂĄbbfejlesztik DalĂ szĂźrreĂĄlis vilĂĄgĂĄt a tĂĄncszĂnpadon..
Jelmez / Costumes: KULCSĂ R NoĂŠmi Zene / Music: HALĂ SZ GĂĄbor, montĂĄzs Dramaturg / Dramaturgy: CSEH DĂĄvid KoreogrĂĄfus-rendezĹ‘ / Choreographed and directed by HALĂ SZ GĂĄbor (elsĹ‘ rĂŠsz) KULCSĂ R NoĂŠmi (mĂĄsodik rĂŠsz) Az elĹ‘adĂĄs az Aulea AlapĂtvĂĄny ĂŠs a KulcsĂĄr NoĂŠmi Tellabor kĂśzĂśs produkciĂłja. TĂĄmogatĂłk: NKA, Emmi
â?– Tellabor’s performance is entitled after DalĂ’s most important painting, The Persistence of Memory (1931), which many consider his masterpiece. The intention of the choreographers, GĂĄbor HalĂĄsz and NoĂŠmi KulcsĂĄr, is to seek for the equivalent of DalĂ’s exciting experiments and unique vision through dancing. How can the human body bend space and how does it play out time – how can it encapsulate whole eras into symbolic forms? In their choreography, HalĂĄsz and KulcsĂĄr are looking for the answers to these questions when they re-interpret and further develop DalĂ’s surreal world on the dance stage.
Fotó/Photo: LÁZÁR Eszter
M 31 szerda
01
1091 Budapest, Komor M. u. 1.
> MĂœPA – FesztivĂĄl SzĂnhĂĄz
â?ł 55’+60’ đ&#x;ŽŤ 4 900 HUF, 3 900 HUF, 2 300 HUF
19.00
40
RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia Romeo and Juliet
Våmos GyÜrgy balettje William Shakespeare mŹve alapjån A Ballet by GyÜrgy Våmos Based on William Shakespeare’s Play
GyĹ‘ri Balett â?– A renaissance-bĂłl a mĂşlt szĂĄzad 20as ĂŠveibe ĂĄtĂźltetetve hozza Ăśsszhangba a koreogrĂĄfus a klasszikus balett hagyomĂĄnyait a Prokofjev-i igĂŠnnyel, hogy „megmutassa a szĂnpadon az emberi ĂŠrzelmeket“. VĂĄmos olyan tĂĄncolĂł szĂnĂŠszeket akar, akik a testĂźkkel beszĂŠlnek ĂŠs ĂŠnekelnek. RĂłmeĂł ĂŠs JĂşlia, nĂĄla kĂŠt olyan fiatal, akik a darab elejĂŠn mĂŠg gondtalanok, egy kicsit naivak, de kĂŠpesek elsĂśprĹ‘en szenvedĂŠlyes ĂŠrzĂŠsekre is, amelyek aztĂĄn tragĂŠdiĂĄba torkollanak. Nem egy ĂĄlmodozĂł tĂĄncolĂł pĂĄrt mutat, hanem kĂŠt ĂŠletvidĂĄm, erĹ‘teljes egyĂŠnisĂŠget – akik elĂŠg erĹ‘sek ahhoz, hogy szeressenek ĂŠs meghaljanak.
Zene / Music: Szergej PROKOFJEV Asszisztensek / Assistants: Joyce CUOCO, Alexej AFANASSIEV, KARA Zsuzsanna DĂszlet, jelmez / Sets and costumes: Michael SCOTT FĂŠny / Lighting: Klaus GĂ„RDITZ, HÉCZ PĂŠter KoreogrĂĄfus / Choreographed by VĂ MOS GyĂśrgy
â?– The choreographer blended the traditions of classical ballet with Prokofiev’s perfectionism by setting the renaissance piece in the 1920s, in order to “present human emotions on stageâ€?. VĂĄmos wants dancing actors who speak and sing with their bodies. For him, Romeo and Juliet are two youths who are carefree and a bit naive at the start, but who are also able to experience devastatingly passionate emotions which then lead to tragedy. VĂĄmos does not present a dreamy, dancing couple, but two powerful personalities with a zest for life, who are strong enough to love and to die.
Fotรณ/Photo: DUSA Gรกbor
szerda
01
31
1013 Budapest, Ybl MiklĂłs tĂŠr
> VĂ RKERT BAZĂ R
â?ł 60+50’ đ&#x;ŽŤ 2 600 HUF, 2 400 HUF
19.00
42
Ballare
InspirĂĄciĂłk Arany-balladĂĄkra | A halĂĄlra tĂĄncoltatott lĂĄny Inspirations for Arany Ballads | The Girl Made to Dance till Death
Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes InspirĂĄciĂłk Arany-balladĂĄkra A ballada ĂŠs a tĂĄnc szinte elvĂĄlaszthatatlan fogalmak, hiszen a ballada elnevezĂŠs is a „ballareâ€? azaz „tĂĄncolâ€? igĂŠbĹ‘l eredeztethetĹ‘. A 200 ĂŠve szĂźletett Arany JĂĄnos balladĂĄi inspirĂĄltĂĄk azt a hĂŠt koreogrĂĄfust, akik a Magyar Nemzeti TĂĄncegyĂźttes alkotĂłi mĹąhelyĂŠben a tĂĄnc nyelvĂŠn ĂŠs a tĂĄnc eszkĂśzeivel „mondjĂĄkâ€? el gondolataikat Arany JĂĄnos nĂŠpkĂśltĂŠszeti ihletĂŠsĹą balladĂĄirĂłl. A halĂĄlra tĂĄncoltatott lĂĄny A mĹąsor mĂĄsodik rĂŠszĂŠben bemutatĂĄsra kerĂźlĹ‘ nĂŠpballada feldolgozĂĄsĂĄt egy amerikai jĂĄtĂŠkfilm rendezĹ‘, Hules Endre felkĂŠrĂŠsĂŠre Ărta szĂnpadra Zs. Vincze Zsuzsa. ZsurĂĄfszky ZoltĂĄn, a darab rendezĹ‘je ĂŠs egyben koreogrĂĄfusa a nĂŠpballadĂĄbĂłl kĂŠszĂźlt tĂĄncjĂĄtĂŠkot a magyar nĂŠptĂĄnc formanyelvĂŠvel, gazdag ĂŠs virtuĂłz eredeti tĂĄncaival, valamint drĂĄmai pillanatokkal varĂĄzsolja emlĂŠkezetes ĂŠlmĂŠnnyĂŠ Kiss Ferenc zenĂŠjĂŠre. InspirĂĄciĂłk Arany-balladĂĄkra ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn: HĂd-avatĂĄs ZS. VINCZE Zsuzsa: A bĹąn‌ (Arany JĂĄnos: Ă gnes asszony cĂmĹą balladĂĄja nyomĂĄn) SĂ NTA GergĹ‘: A honvĂŠd Ăśzvegye TĂ“KOS Attila: VĂśrĂśs RĂŠbĂŠk APPELSHOFFER JĂĄnos: Tengeri-hĂĄntĂĄs ifj. ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn: Az ĂźnneprontĂłk FUNDĂ K KristĂłf: Tetemre hĂvĂĄs ZeneszerzĹ‘k / Composed by GERA GĂĄbor, KISS Ferenc, ROSSA LĂĄszlĂł, SZABĂ“ DĂĄniel RendezĹ‘ / Directed by ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn
Inspirations for Arany Ballads The first part of the performance involves seven choreographers inspired by Jånos Arany, who was born 200 years ago. In the Hungarian National Dance Ensemble’s creative workshop, they use the language and tolls of dance to talk about their thoughts about Jånos Arany’s ballads inspired by folk poetry. The Girl Made to Dance till Death The second part of the program is an adaptation of a folk ballad by Zsuzsa Zs Vincze, commissioned by the American film director, Endre Hules. Zoltån Zsuråfszky, the director and choreographer of this piece made the dance-play based on a folk ballad memorable by adding the language of Hungarian folk dance, as well as original dances and dramatic moments.
A halĂĄlra tĂĄncoltatott lĂĄny ForgatĂłkĂśnyvĂrĂł, dramaturg / Script and dramaturgy: ZS. VINCZE Zsuzsa ZeneszerzĹ‘ / Composed by KISS Ferenc RendezĹ‘-koreogrĂĄfus / Directed and choreographed by ZSURĂ FSZKY ZoltĂĄn
Fotรณ/Photo: LUMIDANCE
Munkatársaink Megosztanál velünk egy-két kulisszatitkot a saját területedről?
Fotó/Photo: Graphitom
– Egy Artus előadáshoz kapcsolódó drámafoglalkozáson az volt a feladat, hogy a diákok rajzoljanak egy-egy virágot. A rajzlapokon mindenféle szirmok, rózsák sorakoztak, de az egyik fiú papírján idegen lények és űrhajók repkedtek. Mint kiderült, ő úgy értette, hogy egy világot kell rajzolnia. Régen, még jegyértékesítőként rengeteg vicces telefonhívást kaptunk. Volt egy hölgy, aki mindenáron egy bizonyos spanyol táncosnő estjére szeretett volna jegyet, hiába győzködtem, hogy nálunk jelenleg semmilyen spanyol művész nem lép fel. Nagyon erősködött, végül keresztkérdésekkel sikerült kideríteni, hogy a Szegedi Kortárs Balett: Carmina Burana című előadására gondolt.
Együtt lélegezve a koreográfiával Hogyan kerültél a Táncszínházhoz? – Gyerekkoromban Törökországban éltem a családom mal, és ott az óvodai oktatás szerves része volt a táncoktatás. Így a török hagyományos tánc mellett klasszikus balettet is tanulhattam. Színháztörténészként végeztem, ezután kerültem a Táncszínházhoz. Hálás vagyok a sorsnak, hogy elsőként az értékesítési területen szerezhettem tapasztalatot, az egyik legösszetettebb terület ez. Jól kellett ismerni az együtteseket, az összes repertoáron lévő táncelőadást, minden nézőtéri helyet, no és az emberek lelkivilágát. Az itt szerzett tapasztalatok nagyon jó alapot jelentenek a mostani munkámban is.
Volt olyan díszlet az évek során, amit szívesen hazavittél volna és felállítottál volna akár a saját házadban? – Ha díszletet nem is, de világítás kompozíciókat szívesen látnék otthon, Stadler Ferenc vagy Kovács Gerzson Péter fényterveit üres térben is csodálom. Nagypapám több mint ötven évig volt az Operaház fővilágosítója, én is „fényérzékeny” vagyok. Szeretem, ha az előadás látványvilága egyenrangú módon, az előadás dramaturgiai ívéhez igazodik, együtt lélegzik a koreográfiával. Miközben lenyűgöz a technika, a legkatartikusabb élményeim mégis olyan előadásokhoz kötődnek, ahol az élő emberi test mozdulatai egyszerűségében és természetességében jelenítődik meg. Varga Nikoletta, művészeti menedzser, színházpedagógus
Munkatársaink
Hogyan kerültél a Táncszínházhoz? – Pár kollégámmal együtt már a Táncszínház megalakulása előtt a Várszínházban dolgoztunk. Ekkor kaptam egy felkérést, hogy csatlakoznék-e az induló Táncszínház csapatához, én pedig örömmel igent mondtam. Így elmondhatom, hogy a nyitás óta, azaz több mint 16 éve dolgozom itt.
– Legszívesebben rendező lennék, mert az a tapasztalatom, hogy a rendezők mindig tele vannak energiával, és sohasem fáradnak el. Földi Bélát tudnám példaként említeni, ő az egyik olyan koreográfus, aki állandó pörgésben van. Melyik táncelőadást ajánlanád aktuálisan és miért? – Vári Bertalan és a Dunaújvárosi Bartók Táncszínház Kármen című előadását választanám. Az elmúlt időszakban ez a produkció tetszett nekem a legjobban. Annak ellenére, hogy világítástechnikailag nincs túlbonyolítva, mégis nagyon ütős darab lett. Sajnos ritkán megy, szívesen látnám többször műsoron nálunk. Balatony Levente, világosító
Fotó/Photo: Graphitom
Ha választhatnál az alábbi színházi mesterségek közül, melyik lenne az és miért? Jelmeztervező, táncművész, sminkmester, koreográfus/rendező?
Legszívesebben rendező lennék…
Budai László és az Argentin Tangó Táncszínház
B
udai László táncos-koreográfus, tánc peda gógus, több mint két évtizedes táncos múltat tudhat maga mögött. Már több műfajt kipróbált (modern-táncok: Limon-, Graham-, Hammadi-technikák; jazz-tánc; balett; divattánc; versenytánc). A Nemzetközi Divattánc Szövetség (IDO) versenyzője volt, a szövetség által szervezett versenyeken mambó, argentin tangó, hot-blues és show-tánc kategóriákból európa-bajnoki, világbajnoki és világkupa-győztes címeket szerzett partnereivel. Elvégzett egy modern-tánc pedagógusképzőt 25 évesen, később egy koreográfusképzőt is. A mai napig főként oktatással és koreografálással foglalkozik. Vezetője és koreográfusa az Argentin Tangó Táncszínháznak, és elnöke a 2004-ben megalakult Tangó Táncszínház Egyesületnek. Célja az argentin tangó, mint életforma, táncnyelv, kultúra megismertetése tanfolyami, színházi és klub szinten amatőrökkel és profikkal.
A tangó, mint táncműfaj új lehetőségeket jelent a színpadi tánc területén. A látványos elemekkel tarkított, komoly technikai tudást igénylő előadásmód, a zenét maximálisan követőhasználó, állandóan vibráló és változó dinamika és az emocionális gazdagság együttes megléte izgalmas kihívást jelent koreográfusnak és táncosnak egyaránt. Az elmúlt években Budapestről kilépve, Magyarország számos városába kaptak meghívást, hogy bemutassák az argentin tangót. A pozitív tapasztalatoknak köszönhetően szeretnének még több helyre eljutni, valamint Európában is megmutatni, hogyan gondolkodnak a tangóról. Legközelebb január 5-én láthatják Budai Lászlót és vendégeit a Tango no Tango Moderntangó-show keretében a Müpa Fesztivál Színházában.
Fotó/Photo: LAKNER Kinga
Portré
www.tancszinhaz.hu
đ&#x;ŽŤ
JegyinformĂĄciĂł / Ticket information:
a NEMZETI TĂ NCSZĂ?NHĂ Z ÉRTÉKESĂ?TÉSI CSOPORTJĂ NĂ L  Tel.:  (+36-1) 201 4407, (+36-1) 201 8779, Ingyenesen hĂvhatĂł zĂśld szĂĄm: 06 80 10 44 55 nyitva: hĂŠtfő  – csĂźtĂśrtĂśk 10.00 – 17.00, pĂŠntek 10.00 – 15.00 kĂśzĂśtt az ALLEE BEVĂ SĂ RLĂ“KĂ–ZPONTBAN (az elsĹ‘ emeleten)  1117 Budapest, OktĂłber 23. utca 8–10. Tel.: +36 30 815 3573, nyitva: kedd–pĂŠntek 11.00–19.00, szombat 10.00–18.00, vasĂĄrnap, hĂŠtfĹ‘ zĂĄrva a DALSZĂ?NHĂ Z UTCAI JEGYIRODĂ BAN  1061 Budapest, DalszĂnhĂĄz utca 10., Tel.: (+36-1) 269 01 51, 06 (30) 756 6854 nyitva: hĂŠtfő–csĂźtĂśrtĂśk 10.00-18.00, pĂŠntek 10.00–17.00 kĂśzĂśtt a MĂœPĂ BAN  1095 Budapest, Komor Marcell u. 1., Tel.: (+36-1) 555 3300 nyitva: 10.00–18.00, elĹ‘adĂĄs napokon 21.30-ig az INTERTICKET ORSZĂ GOS HĂ LĂ“ZATĂ N Online jegyrendelĂŠs: www.tancszinhaz.hu, www.interticket.hu Telefonos jegyĂŠrtĂŠkesĂtĂŠs bankkĂĄrtyĂĄval: (+36 -1) 266 0000 a MOM KULTURĂ LIS KĂ–ZPONTBAN  1124 Budapest, CsĂśrsz utca 18. Telefon: (+36 1) 319 98 54
Valamint az ismert jegyirodåkban. ÉRTÉKES�TÉSI PONTJAINKON BANKKà RTYà T, VALAMINT OTP SZÉP Kà RTYà T, KULTÚRA-ERZSÉBET UTALVà NYT, MKB SZÉP Kà RTYà T ÉS K&H SZÉP Kà RTYà T IS ELFOGADUNK.
FenntartĂł / Proprietor:
Partnerek / Partners:
TĂĄmogatĂłk / Supporters:
www.tancszinhaz.hu
Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft. / National Dance Theatre Ngo Ltd. 1536 Budapest Pf. 284 ÉrtĂŠkesĂtĂŠsi csoport / Box Office: (+36 1) 201 4407, (+36 1) 201 8779, (+36 1) 375 8649 Fax: (+36 1) 201 5128 ZĂśldszĂĄm / Toll free number: 06 80 10 44 55
➢ info@tancszinhaz.hu � www.tancszinhaz.hu Keressen minket! / Follow Us Jelmagyaråzat / Legend:
â?ł idĹ‘tartam / duration đ&#x;ŽŤ jegyĂĄr / ticket price đ&#x;ŽŹ NĂŠzzen bele! / Check it out akadĂĄlymentes / Accessibility a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz 2018. ĂŠvi januĂĄri programfĂźzete BorĂtĂłkĂŠp / Coverphoto: SHUTTERSTOCK Kiadja: a Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz Nonprofit Kft., FelelĹ‘s kiadĂł: ERTL PĂŠter FelelĹ‘s szerkesztĹ‘: HĂ“BOR Helga, Korrektor: KRISKOVICS-DUDĂ S Éva, LektorĂĄlĂĄs: KOTSIS Ă gota ĂŠs PĂ LINKĂ S Edit, Grafikus: HAVASI GĂĄbor, Layout: Nemzeti TĂĄncszĂnhĂĄz • Nyomdai kivitelezĂŠs: Ipress Center CE Zrt. MegjelenĂŠs: 2017. decemberĂŠben, 10 000 pĂŠldĂĄnyban
SzĂłrakozol velĂźnk!?
Eredményekben gazdag, boldog új esztendőt kíván a