Tekstil Trend Mart / March 2016

Page 1

1 4 5

ARTI KBİ RDENÇOK SEÇENEKVAR ANDNOW ONEROADHASBECOMEMANY

Ye niür ünl a ns ma nk o kt e yl i mi z et üm mi s a fir l e r i mi zd a v e t l i d i r Al lgue s t e sar ei n v i t e dt oo urne w pr o duc tl aunc hc o c k t ai l 1HAZİ RAN(JUNE)2 01 6 ( t i me ) SAAT 1 2 : 30 SAL ON1 2/ST AND35B www. ee e ndus t r i . c o m

/ ee e ndus t r i



GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

1


İÇİNDEKİLER | CONTENTS ITMA 2015 REVIEW

4

Rieter 2015 Yılında da Tekstil Stajerlerini Destekledi Rieter Again Supports Textile Trainees in 2015

GÜNDEM | NEWS

13

‘’Türkiye’de Pamuk İthalatı Aşağı Çekilerek, Pamuk Üretimi Artırılmalıdır’’ ‘’The Manufacturing Of Cotton Must Be Increased By Levelling Down Cotton Import In Turkey’’

TEXWORLD REVIEW

24

Cotton Usa Texworld’de Sourcing Desteği Sunuyor Cotton Usa Offering Sourcing Support At Texworld

GÜNDEM | NEWS

8

KARL MAYER Kurum-İçi Sergisi Amerika’da KARL MAYER In-House Exhibition In USA

Reklam İndeksi | Advertiser Index ALDEMİR ALPAY MAKİNA BALKAN MAKİNA BENEKS DERYA MAKİNA DİLMAK MAKİNA EFFE EKOTEKS FEBRATEX (MERKÜR) FUARDİZAYN HIGHTEX HOMELİFE TURKEY ITM 2016 J-TECK KARMAK MAKİNA

47 57 37 67-69 31 27 Ö.K. / F.C. 17-19 63 75 65 79 A.K.İ. / B.C.I 21 53

KONFEKSİYON MAK. KTM 2016 LABELMACH LUWA MEMNUN MAKİNA PİMMS PRODİGİTAL SERAMİK TEKSTİL SIGN İSTANBUL 2016 SULFET TEKSPART TEKSTİLTREND TEST LABORATUAR XTY

77 73 49 7 71 1 - Ö.K.İ / F.C.I 25 41 33 A.K. / B.C 11 52-9 29 5


GÜNDEM | NEWS

Rusya Krizi Firmaların 2016 Planlarını Değiştirdi Russian Crisis Changed the Plan of 2016

İMTİYAZ SAHİBİ Yükseliş Yayıncılık, Tek. İletişim Hiz. Paz. Org. San. Tic. Ltd. Adına Sorumlu Yazı İşleri Müdürü (Editoral Director) Mustafa ATEŞOĞLU

Mehmet YÜKSEL | Yayın ve Reklam Yönetmeni | mehmet@tekstiltrend.com

İş dünyası, Rusya’nın ülkemizle yaşanan son

Business word is following the latest developments

gelişmelerini kaygı, endişe ve merakla yakından

closely that taking place between our country and

takip ediyor.

Russia, with concern and curiosity.

Krizin giderek derinleşmesi durumu ile birlikte,

Turkish textile industry officials, in spite of all

Türkiye’yi nasıl zora sokar hesabı içinde tüm

negativity, whom are following the period curiously

olumsuzluklara rağmen merakla takip eden Türk

and accounting that how this put Turkey in adverse

tekstil sektörü yetkilileri de krizin ihracatımızı

situation, said that our exports will be affected

olumsuz etkilediğini, bu alanda ilk iki sırayı tekstil

negatively from the crisis and the first two places

ve imalat sanayi sektörlerinin aldığı ifade edildi.

are textile and manufacturing sectors in this area.

Uçak krizi ile birlikte, rubledeki baş döndüren değer

Together with the plane crisis, Russia, who is

kaybına da çözüm aramaya çalışan Rusya, para

seeking a solution to the depreciation of the ruble,

biriminin dolar karşısında bu yılki toplam kaybı

the total loss of the currency against the dollar

yüzde 50’yi aşarken, Moskova borsası da yüzde

this year is exceeding 50 percent, the Moscow

50,50 düştü.

stock market fell 50.50 percent.

Türkiye-Rusya

2016

Turkey-Russia crisis caused the Turkish companies

hedeflerini de yeniden revize etmesine neden

to revised their 2016 targets, and adversely

olurken, krizin firmaların mali dengelerini ve iş

affected the financial balances and business links

bağlantılarını da olumsuz yönde etkiledi; ihracatımızı

of the company’s; So our exports reduced.

da düşürdü.

When we examined the non-affected first three

Bu

krizden

incelendiğinde,

krizi

Türk

etkilenmeyen “Hizmet,

firmalarının

ilk

üç

sektör

sectors from the crisis, seems that “Service,

Bilgisayar-BT-İnternet

Computer-IT-Internet and Education” get in the

ve Eğitim”in ilk sırayı aldığını görülüyor. Hedef ve

first places. Manufacturing and Machine industry

planların değiştiği sektörler arasında imalat ve

are in first place from the sectors has changed

makine ilk sırada yer alırken, şirketlerin bütçelerinin

the objectives and plans, “Construction, Food and

olumsuz yönde etkilendiği üç sektör ise “İnşaat,

Automotive”

Gıda ve Otomotiv” olarak sıralandı. Krizin ardından

After the crisis, we see that the most affected

en çok etkilenen ve ihracatımızı da beraberinde

sectors are “Textile and Manufacturing Industry”

bıçak gibi kesen sektörün “Tekstil ve İmalat Sanayi”

by their exports cut like a knife. Textile 18 percent,

olduğunu görüyoruz. Bir önceki yıla oranla Tekstil

Manufacturing 15.4 percent from a year earlier, so

yüzde 18, İmalat Sanayi de yüzde 15,4’lük oranla

they are positioned in the first two. Textile and

ilk iki sırada yer alıyor. Tekstil ve İmalat Sanayinin

Manufacturing Industry considered to have a

Rusya krizine bağlı olarak gelir düşüşü yaşayacağı

decrease in income due to the Russian crisis, these

gözönüne alınacak olursa, bu sektörlerin 2016

sectors in behalf of not to lose more blood in 2016,

senesinde daha fazla kan kaybetmemeleri adına,

Ministry of Industry, Customs and the Ministry

iki ülke nezdinde ticari ilişkilerin tekrar düzeltilmesi

of Trade and Foreign Economic Relations Board

ve diğer global pazarlara açılmak için, Sanayi

need to provide support to this sectors by again

Bakanlığı, DEİK ile Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’nın

correction of trade relations of the two countries

bu

gerektiğini

before and to expand to other global markets.

düşünüyoruz. Dünyanın dört bir tarafına iş üreten

Generating business to the four corners of the

Türkiye, önümüzdeki 10 yıl içinde dünyanın tekstil

world, Turkey, we believes that need to target the

ve tekstil makineleri imalat sanayinde hap ülke

ad campaign for the capture of becoming pills

olma

için

countries in the world textile and textile machinery

seferberlik ilan etmemiz gerektiğini düşünüyor;

manufacturing industry over the next 10 years;

ülkeler arası ticari workshoplarla kendimizi daha iyi

should tell ourselves better and better with

ve daha çok anlatmalıyız.

transnational commercial workshops.

Bir sonraki sayımızda görüşmek üzere, hoşçakalınız.

Hope to see you in our next issue, goodbye.

sektörlere

yönündeki

destek

sağlaması

hedeflerini

yakalaması

are adversely affected as budget.

Yayın ve Reklam Yönetmeni | Advertising Director Mehmet YÜKSEL Haber Kordinatörü | Editorial Coordinator Yusuf HIZARCIOĞLU Grafik Servisi | Design and Art Direction Furkan YALDIZ Uluslararası İlişkiler | International Relations Serdar UZUN Finans Müdürü | Finance Manager İbrahim ATEŞOĞLU Abone ve Dağıtım | Subscription and Distribution Mehmet ÜZÜMCÜ Baskı ve Cilt | Publishing House Milsan Basın San. A.Ş Yapım ve Yönetim | Publisher Yükseliş Yayıncılık, Tek. İletişim Hiz. Paz. Org. San. Tic. Ltd Merkez Ofis | Head Office Mehmet Akif Mh. 2070 Sk. Topuzlar Mavera No:40 D:16 Esenyurt İstanbul/TURKEY Tel: +90 (212) 652 41 68 Fax: +90 (212) 452 92 19 Mail: mehmet@tekstiltrend.com www.tekstiltrend.com Fiyat 15 TL Ayda Bir Yayımlanır | Monthly Published • Tekstil Trend Dergisi’nin bütün yayın hakları (Yükseliş Yayıncılık, Tekstil İletişim Hiz. Paz. Org. San. Tic. Ltd. şirketine) aittir. •Yayınlanan ilanların sorumluluğu ilan sahiplerine, makale ve fikir yazılar yazarlara aittir. •Tekstil Trend Dergisi’nde yayınlanan haber ve makaleler kaynak gösterilerek yayınlanabilir. •Tekstil Trend Dergisi basın yayın ilkelerine uymayı haahhüt etmiştir. •Articies and new may be reproduced by stating Tekstil Trend as the source. Tekstil Trend is published monthly. •Advertisements responsibilitiespublished in our magazine pertain to advertisers.

www.tekstiltrend.com


ITMA 2015 REVIEW

Rieter 2015 Yılında da Tekstil Stajerlerini Destekledi

Rieter Again Supports Textile Trainees in 2015

Rieter, uzun yıllardır tekstil stajerlerini teşvik etmeye devam ediyor. Rieter, 2015 yılında, genç profesyonelleri teşvik etmek için iki önemli etkinlik düzenledi. Bunlardan birincisi Eylül ayında Milano’da geleneksel Rieter Award ve diğeri, kasım ayında Secoli Enstitüsü moda tasarımı öğrencileri ile işbirliği içinde ITMA 2015 için bir proje olmuştur.

For many years, Rieter has been committed to encouraging textile trainees. In 2015, the Company organised two events for promoting young professionals: in September it was the presentation of the annual Rieter Award and in November a project for the ITMA 2015 in cooperation with fashion design students of the Secoli Institute in Milan.

Rieter Ödülleri 27. Kez Verildi

Rieter Award Bestowed For The 27th Time

2015 yılında dünya çapında en iyi tekstil öğrencileri 27. kez Rieter

Again in 2015, the best textile students worldwide were honoured with

Award ile ödüllendirildi. Rieter’in merkezi hakkında bilgi sahibi olmak

the Rieter Award. To get to know Rieter’s headquarters and Swiss culture,

ve İsviçre kültürünü tanımak üzere İsviçre’de bir hafta kalmak bu

a one-week stay in Switzerland was part of this prize. In collaboration

ödülün birinci kısmı olmuştur. Üniversiteler ve enstitüler ile işbirliği

with universities and institutes, in 2015 Rieter selected the following six

içinde, Rieter 2015 yılında Rieter Ödülü için aşağıda belirtilen altı adayı

winners:

seçmiştir:

• Mr. Hardik Pujara, Maharaja Sayajirao University of Baroda (India)

• Mr. Hardik Pujara, Maharaja Sayajirao University of Baroda

• Ms Caroline Marques Castanho, University Center of FEI (Brazil)

(Hindistan)

• Ms Pelin Yilmaz, Dokuz Eylül University (Turkey)

• Ms Caroline Marques Castanho, University Center of FEI (Brezilya)

• Ms Yonca Gülgün, Dokuz Eylül University (Turkey)

• Ms Pelin Yilmaz, Dokuz Eylül Universitesi (Türkiye)

• Mr. Liangjun Xia, Wuhan Textile University (China)

• Ms Yonca Gülgün, Dokuz Eylül Üniversitesi (Türkiye)

• Mr. Muhammad Bilal Prevez, National Textile University (Pakistan)

• Mr. Liangjun Xia, Wuhan Textile University (Çin)

Itma 2015 – Fashion Show On The Rieter Booth

• Mr. Muhammad Bilal Prevez, National Textile University (Pakistan)

At the ITMA 2015, from 12 to 19 November in Milan, Rieter was present

ITMA 2015 – Rieter Standında Moda Gösterisi

with an innovative booth concept. Central element and eye-catcher was

12 - 19 Kasım’da Milano’da düzenlenen ITMA 2015 ‘de Rieter, yenilikçi

a three metre wide catwalk which ended at a huge screen.

bir stant konsepti ile hazır bulunmuştur.

On the screen, a fashion show was running which showed the graduation

Milano’daki Secoli Enstitüsü moda tasarımı öğrencilerinin mezuniyet

work of the fashion design students of the Secoli Institute in Milan. This

çalışmaları gösterilmiştir. Bu proje, genç tasarımcılara önemli bir

project gave young designers the opportunity to showcase themselves

tekstil etkinliği çerçevesinde kendilerini sergileme fırsatı vermiştir. Bu

within the framework of an important textile exhibition. The interest this

etkinliğin uyandırdığı etki tüm taraflar için son derece verimli olmuştur.

aroused was gratifying for all parties. The visit by lecturers of the Secoli

Secoli Enstitüsü öğretim elemanları tarafından gerçekleştirilen

Institute and an expert discussion were the highlights and simultaneously

ziyaret ve bir uzman tartışması bu projenin önemli noktalarını ve aynı

the conclusion of this project.

zamanda bu projenin sonucunu oluşturmuştur.

Rieter is pleased with the successful ITMA appearance and will continue to promote and support young textile professionals and talents in 2016.

Rieter başarılı ITMA görünümünden çok memnun olmuş ve 2016

Rieter makes extensive study material available. This includes Rikipedia,

yılında da genç tekstil profesyonelleri ve yeteneklerini desteklemeye

the online encyclopedia of spinning technology, as well as a textile

devam edecektir. Rieter çalışma materyallerini sağlamaktadır. Bu,

calculator for using on the computer and smartphone. The talent search

Rikipedia’yı, online iplikçilik teknolojisi ansiklopedisini ve bunun

for the Award 2016 has already begun.

4

MART/MARCH2016 www.tekstiltrend.com


ITMA 2015 REVIEW

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

5


AVANPRINT 2016 REVIEW

Dijital Baskı Tekstil Ürünleri İçin Spgprint Özellikleri Avanprint 2016 SPG baskı yaratıcı imkanlar ve dijital tekstil baskısının üretim avantajlarını kendi standında (D224) Avanprint 2016, 15-18 Şubat, Le Bourget, Paris, Parc des sergisinde sundu.

Spgprints Features Creative Possibilities For Digitally Printed Textiles At Avanprint 2016 SPGPrints presents the creative possibilities and production advantages of digital textile printing on its stand (D224) at Avanprint 2016, 15 – 18 February, Parc des Exhibitions, Le Bourget, Paris

Avanprint 2016 yeni bir olaydır ve Uluslararası Moda Fuarı’nın bir

Avanprint 2016 is a new event and forms part of the International

parçasını oluşturur. SPGprint için SGPrint marka PIKE dijital baskı ile

Fashion Fair. It provides the ideal platform for SPGPrints to tell brand

marka sahiplerine dijital tekstil baskının faydalarını, gücünü ve tekstil

owners about the benefits of digital textile printing with the PIKE

uygulamaları aralığını göstererek ideal platform sağlar.

digital printer from SPGPrints and show its power and the range of

Dijital tekstil baskı ile PIKE baskı 40m/dk hızıyla ince yarım tonlar ve

textile applications possible.

keskin geometrik desenler. PIKE baskı kısa ve sıkı çalışır, böylece bu

Digital textile printing with the PIKE printer delivers subtle halftones

kısa zamn lojistik masrafı azaltır.

and sharp geometric patterns at speeds up to 40m/minute. The PIKE

Ani görüntü değişiklikleri desen yerleştirilmesini kolaylaştırır böylece

printer can fulfil short runs and meet tight deadlines, providing the

bütün giysi boyutları amaçlanan tasarıma sahip olur. Bu esneklik

combined competitive advantages of shortened time to market and

teslim zamanlarını düşürür ve dizayn uygulamalarını daha uygun

reduced logistics costs.

maliyetli yapar. Dağıtılan bölgesel veya yerel baskı ile boyut tahsisleri

Instant, on-the-fly changes in image orientation facilitate pattern

belirli demografik bilgileri yansıtabilir.

positioning so that all garment sizes have the intended design

Bu hızlı teslim zamanlarına ek olarak,- Fujifilm Samba baskı başlıklarını

impact. This flexibility this reduces delivery times and makes design

da kullanarak- PIKE’nin güvenilirliği ve çok yönlülüğü kullanıcılara

adjustments more cost-effectively than ever, no matter how short

birçok avantaj sağlamaktadır.

the run. With distributed regional or local printing, size allocations can

Bütün bu özellikler görsellik kalitesine ve dizayn esnekliğine yani

reflect specific demographic information.

bir standart getirir ve yaratıcılık önündeki birçok engeli kaldırır. PIKE

In addition to fast delivery times, the PIKE’s reliability – using

6

www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


AVANPRINT 2016 REVIEW

yanısıra bilgisayar ve akılı telefonlarda kullanılabilecek tekstil hesap

established Fujifilm Samba print heads – and versatility gives its

makinasını içermektedir. Rieter 2016 yılı için genç yetenekleri aramaya

users many advantages.

başlamıştır.

These features set a new standard for image quality and design flexibility, and remove many obstacles to creativity. The high print resolutions possible on the PIKE make it possible to achieve sharp edges, fine lines and smooth gradients, opening new opportunities for designers. All this is made possible with PIKE’s Archer Technology® that can jet accurately across a distance of 4mm, compared to the more commonly found 1.5mm. This means that a wider range of textiles

üzeride mümkün olan yüksek baskı çözümlemeleri keskin kenarlar,

can be printed by the PIKE, and there is reduced risk of the print

ince çizgiler ve yumuşak eğimlere ulaşmayı mümkün kılarak dizaynırlar

head coming into contact with the substrate. As a consequence, the

içi yeni fırsatlar oluşturur. Bütün bunlar PIKE Archer Technology® ile

risk of component damage or production stoppage is minimised also.

mümkün olmaktadır, -4mm fakat sıklıkla 1.5mm olarak bulunur. Bu

“Not only does digital printing give brand owners the benefits of

da demek oluyor ki daha geniş bir yelpazede tekstil ürünleri PIKE

short-run, on-demand production and shortened supply chains, it

tarafından yazılabilir ve dahası baskı başının alt katmanla temas

also enables printing to be carried out closer to the point of sale,”

kurması riski düşüktür. Sonuç olarak bileşen hasarı veya üretimin

says Jos Notermans, Commercial Manager Digital Textiles, SPGPrints.

durması riski de en aza indirilmiştir.

“The PIKE printer uses inks manufactured by SPGPrints that have

Dijital Tekstil ticaret müdürü Jos Notermans: “yalnızca dijital baskı

been formulated for optimal performance with the whole printer to

marka sahiplerine kısa vadede, istek üzerine üretimde fayda sağlar ve

deliver outstanding results. These are significant competitive factors

tedarik sürecini kısaltır dahası satışa yaklaştırır”. “ PIKE baskı SPGprint

that brand owners recognise and are demanding more and more.”

tarafından üretilen optimum performans ile olağanüstü sonuçlar sunan

A broad range of samples will be available on the SPGPrints stand at

mürekkep kullanır. Bunlar marka sahiplerinin farketmesi gereken son

Avanprint as well as full technical information about the PIKE digital

derece önemli rekabet faktörleridir.”

textile printer.

MART/MARCH2016

7


GÜNDEM | NEWS

KARL MAYER Kurum-İçi Sergisi Amerika’da

KARL MAYER In-House Exhibition In USA

KARL MAYER Amerika’da Kuzey ve Orta Amerika müşterileri ve endüstri ortakları için kurum-içi sergi organize ediyor.

KARL MAYER organizes in-house exhibition in USA for North and Central American customers and industry partners

KARL MAYER yeni makinalar geliştirirken bütün dünyadaki

When developing new machines KARL MAYER always maintains a

müşterilerinin ihtiyaçlarına güçlü bir şekilde odaklanır. Kuzey ve Orta

strong focus on the interests of its customers all over the world with

Amerikadaki endüstri ortakları için, KARL MAYER bu yıl baharda özel

their specific needs. For their industry partners in North and Central

bir organizasyon planlamaktadır.

America, KARL MAYER will organize a special event in the spring of this year.

Amaç en son yeniliklerle ilgili detaylı bilgi almak için ortam oluşturmak

Goal is to provide the market an opportunity to learn about many

ve yeni ürünlerin gelişimi için fikir üretmek. Program KARL MAYER’in

recent innovations in detail and to generate ideas for new product

kuzey Carolina’daki Greensboro şubesinde Nisan 26-28 tarihleri

development. The event will be set up as in-house exhibition at KARL

arasında kurum içi sergi olarak yapılacaktır. Bu sergi uzmanları

MAYER’s subsidiary in Greensboro, North Carolina from April 26 to

bir araya getirecek, teknik bilgi paylaşımı sağlayacak ve en yeni

28. This exhibition will bring experts together, will be a know-how

makinalar ile çözgülü örme, dokuma çözgü hazırlama ve kompozit

exchange, and will show the newest machines and applications for

kumaşlar için uygulamaları sunacaktır. Tony Hooimeijer, KARL MAYER

warp knitting, weaving warp preparation and composite fabrics. “We

Kuzey Amerika Greensboro başkanı: “ misafirlerimize yeni fikirler ve

have developed an exhibition program intended to provide our guests

gelecek aktiviteleri için değerli destekler sağlamak amacıyla bir sergi

with fresh ideas and valuable support for their future development

programı geliştirdik.” şeklinde açıklama yaptı.

activities“, explains Tony Hooimeijer, President of KARL MAYER North America in

Tony Hooimeijer’ın fikri şu şekilde: “ bizim müşterilerimiz kendi

Greensboro. “Our customers have enormous experience and

pazarlarında son derece deneyimli ve bilgililerdir. Eğer bunu bizim

knowledge in their markets. If they are able to combine this with our

uzmanlık ve yeniliklerimizle birleştirebilirlerse, tamamıyla yeni ürün

expertise and innovations, it is surely possible to generate completely

çözümleri ve artan üretimle ilgili fikirleri geliştirmek kesinlikle mümkün

new product solutions and ideas for increased productivity“, is Tony

olacaktır.

Hooimeijer’s firm belief.

Heyecanlı yenilikler

Exciting innovations

Greensboro’daki

8

KARL

www.tekstiltrend.com

MAYER’in

kurum-içi

sergisi

boyunca,

During KARL MAYER’s in-house exhibition in Greensboro visitors

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

ziyaretçiler

yüksek

performanslı;

otomotiv

uygulamaları

için,

dikişsiz

giysiler

will

have

the

opportunity to

de

see

high

performance warp

dahil olmak üzere spor

knitting

machines

kıyafetleri

in

operation,

ve

kaliteli

üreten

için

yeni

kumaşlar

çözgülü

producing

örme

and

makinelerini çalışırken görme fırsatı bulacaklar.

new

sophisticated

fabrics for automotive applications, and for sportswear, including seamless garments. For the weaving industry, KARL MAYER will

Dokuma endüstrisi için KARL MAYER en son otomatik parçalı çözgü

be displaying its latest automatic sectional warper for the flexible

makinesini yüksek hassasiyetli çözgü kirişlerin esnek üretimi için

production of high-precision warp beams. For sizing the company will

sergiliyor olacak. Sınıflndırm için firma VSB boy kutusunu gösterecek,

be showing its VSB size box, a revolutionary new development that

ki bu da önemli tasarruflar üretecek bir devrimci yeni bir gelişme.

will generate significant savings. The third highlighted key area will be

Üçüncü önemli nokta kompozit endüstrisi için olacak ve yenilikçi bir

for the composites industry, and an innovative carbon fiber spreading

karbon lifi yayma sistemi gösterilecek.

unit will be demonstrated. Flexibility for visitors

Ziyaretçiler için esneklik

The exhibition with all its highlights will be open to guests in the most

Sergi bütünüyle mümkü olacak en esnek haliyle ziyaretçilere açılacak.

flexible way possible. A half-day visit, a full-day tour or a stay for

Bir yrım gün ziyaret, bir bütün gün tur ya da birkaç gün yatılı-

several days – the program will be tailored to individual requirements.

program bireysel ihtiyaçlara göre uygun hale getirilecek. Gösterime

In addition to having a show and tell at the machines, there will be

ve makinalarda anlatıma ek olarak KARL MAYER’in şirket birimleri

presentations by KARL MAYER’s Business Units at regular intervals.

tarafından yapılan düzenli aralıklarla sunumlar olacak.

Also the KARL MAYER Academy will hold fabric forming familiarization

Dahası KARL MAYER Akademi sunulan teknolojilerin uygulama

courses, providing more insight in the application possibilities of the

olanaklarında daha fazla fikir veren kumaş tanıtma kursları

presented technologies. And last but not least, the event will offer

düzenleyecek. Son ama önemli olarak; organizsyon endüstri ortakları

plenty of networking opportunities, with industry partners and with

ve KARL MAYER uzmanlrı ile çok sayıda ağ imkanı sunacak.

KARL MAYER experts.

TekstilTrend Uluslararası Tekstil Trend Dergisi / International Textile Trend Magazine

YÜKSELİŞ YAYINCILIK LTD. ŞTİ. Phone:+90 212 652 41 68 Fax: +90 212 452 92 19 MART/MARCH2016

Mehmet Akif Mh. 2070 Sk. Topuzlar Mavera No: 40 D:16 Esenyurt / İstanbul – TURKEY

Haber & Reklam : mehmet@tekstiltrend.com www.tekstiltrend.com www.tekstiltrend.com 9


GÜNDEM | NEWS

Ev Tekstilinde Yeni Rota Japonya, Çin, Kanada, Güney Amerika

New Route in Home Textile Japan, China, Canada, South America

Türkiye Ev Tekstili Sanayicileri ve İşadamları Derneği (TETSİAD) 2016 yılında sektörün yeni pazarlara yöneleceğini belirtiyor. Bu bağlamda çalışmalarını sürdüren TETSİAD, Messe Frankfurt ile çeşitli ülkelerde işbirliği çalışmaları başlattı. Bunlardan ilki ise, Japonya’da düzenlenecek Interior Lifestyla Fuarı olacak

Turkey Home Textile Industrialists and Businessmen Association (TETSİAD) indicates that the sector will tend towards new markets in 2016. TETSİAD that continues its works in that sense started collaboration works in various countries with Messe Frankfurt. The first one of them will be Interior Lifestyle Fair that will be organized in Japan

Yaşar Küçükçalık / Türkiye Ev Tekstili Sanayicileri ve İşadamları Derneği (TETSİAD) Başkanı

Türk ev tekstili sektörünün çatı kuruluşu olan Türkiye Ev Tekstili

The umbrella organization of Turkish home textile sector, Turkey Home Textile

Sanayicileri ve İşadamları Derneği (TETSİAD), küresel boyutta yapılan

Industrialists and Businessmen Association (TETSİAD) scrutinizes changes

taramalarla, dünya ekonomisinde ve yakın coğrafyamızda yaşanan

in world economy and our neighbouring geography by global scannings.

değişimleri mercek altına alındı. Öncelikle 2015 yılı verileri masaya

First of all, the results are carefully monitored by examining data about the

yatırılarak, sonuçlar dikkatle izlendi. Bu incelemeler sonucunda belirlenen

year 2015. Negative and positive developments determined as a result of

negatif ve pozitif gelişmeler değerlendirildi ve 2016 ve sonrası için yeni

these reviews are assessed and new targets are determined for 2016 and

hedefler belirlendi.

after that.

Sektörün 2015 yılında özellikle Rusya ve yakın komşularımızda kan kaybı

TETSİAD that designates that there is bloodletting in terms of the sector

yaşandığını belirleyen TETSİAD, İran piyasasına çok olumlu bakıyor. AB

in especially Russia and our close neighbours in 2015 sees Iranian market.

piyasasındaki daralma, Rusya ve Ukrayna’daki istikrarsızlık, Ortadoğu

While the shrink in EU market, destabilization in Russia and Ukraine,

piyasasına mal satılmasını zorlaştıran Suriye ve Irak’taki gerginlikler,

tensions in Syria and Iraq that aggravate selling of goods to Middle East,

Mısır ve Libya’da yaşanan sorunlar, düşen petrol fiyatlarının var olan

problems in Eqybt and Libya, nefative effects of decreasing petroleum prices

10 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

Tekstilkent Ticaret Merkezi A8 Blok No.52-53(10-AM/309-310) Tekstilkent Cad. Oruçreis Mah. Esenler/İstanbul Tel.0212 671 44 66-671 44 64 Fax.0212 671 44 90 e-mail:info@tekspart.com

www.tekspart.com www.tekstiltrend.com

11


GÜNDEM | NEWS

pazarlarımızdaki alım gücüne olumsuz etkileri, Türkiye ekonomisini

on purchasing power available in our markets are negatively affecting

olumsuz yönde etkilerken, ev tekstili oyuncularını da alternatif Pazar

economy of Turkey, home textile actors are also steering into seek to

arayışlarına yöneltiyor.

Bundan yola çıkan ev tekstilciler, alım gücü

alternative markets. Home textile suppliers by looking at it are aiming at

yüksek, ev tekstilinde net ithalatçı konumunda bulunan ve pazar

tending towards the countries whose purchasing power is higher, which are

payımızın ortalamaların altında olduğu ülkelere yönelmeyi hedefliyor.

located at the position of net importer in home textile and our market share

Hedef ülkelerin başında Japonya, Çin, Kanada, Brezilya, Arjantin, Güney

is below-average. Japan, China, Canada, Brazil, Argentina and South Africa

Afrika geliyor. İran’da yaşanması beklenen olumlu gelişmeler ise bu

are the main of target countries. Positive developments which are expected

ülkeyi her zamankinden çok daha cazip kılıyor.

to be occurred in Iran maket his country much more attractive than ever.

Ekonomi Bakanlığı’ndan ev tekstilcilere destek

Support to textile suppliers from Ministry of Economy

Türkiye Ev Tekstili Sanayicileri ve İşadamları Derneği (TETSİAD) Başkanı

Chairman of Turkey Home Textile Industrialists and Businessmen Association

Yaşar Küçükçalık konuya ilişkin şu şekilde konuştu; “TETSİAD olarak

(TETSİAD), Yaşar Küçükçalık speaks as the following: “As TETSİAD, we are

sektörün alternatif pazarlara daha rahat ulaşabilmesi, ülkeler arasında

continuing our researches in different market abroad with the aim of that

yaşanan krizlerden daha az etkilenebilmesi amacıyla yurtdışında değişik

the sector is able to more comfortably reach alternative markets and to

pazarlarda araştırmalarımızı sürdürüyoruz. Bu çerçevede Messe Frankfurt

be less affected by crises between countries. In this framework, we are

ve İTKİB işbirliği Japonya’nın başkenti Tokyo’da düzenlenecek Interior

carrying out studies so that a national participation from Turkey is provided

Lifestyle Fuarına Türkiye’den milli katılım düzenlenmesi için çalışmalar

to Interior Lifestyle Fair that will be organized in the capital city of Japan,

yürütüyoruz. Uzakdoğu piyasasında ev tekstili sektörünün aldığı payı

Tokyo in the collaboration with Messe Frankfurt and İTKİB. Approval of the

arttırmak ve alım gücü yüksek ülkelerde yeni pazarlar oluşturabilmek

national participation in the fair on between 1 and 3 June 2016, which will

amacıyla düzenlenecek olan 1 – 3 Haziran 2016 tarihleri arasında fuara,

be organized in order to increase the share falling into home textile in Far

milli katılımın destek onayı, Ekonomi Bakanlığı’ndan çıktı.

Eastern market and to be able to create new markets in countries whose

Hedef pazar olan Japonya’da gerçekleştirilecek fuarımıza, Ekonomi

purchasing power is higher, is given from Ministry of Economy. Ministry of

Bakanlığı %70 oranında destek vermekte. Japonya pazarı çok zor, çok

Economy supports for our fair which will be organized in the target market,

zahmetli gibi görünse de şimdiden atılacak adımlar, ilerisi için bir altyapı

Japan at a rate of 70%. Even if Japanese market seems to too difficult and

oluşturacak. Fuar için yapılan duyuruya şimdiden kırktan fazla firmanın

tough, the steps which will be taken right now will form a foundation for

olumlu cevap vermesi de pazarın ve fuarın doğruluğunu teyit eder

the future. The fact that more 40 firms already give positive answers to the

niteliktedir”

declaration for the fair approves the validation of the market and fair”

12 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

‘’Türkiye’de Pamuk İthalatı Aşağı Çekilerek, Pamuk Üretimi Artırılmalıdır’’ GSO destekleriyle, Akort Fuarcılık tarafından düzenlenen ‘’5. Penye, Tekstil ve Teknolojileri Fuarı (PENTEX)‘’, Ortadoğu Fuar Merkezi’nde törenle açıldı.

‘’The Manufacturing Of Cotton Must Be Increased By Levelling Down Cotton Import In Turkey’’ With the support of GSO, ‘’the 5th Combed Cotton, Textile and Technologies Fair (PENTEX)‘’ organized by Akort Fair Organization is inaugurated at Middle East Fair Center.

Adil Konukoğlu / Gaziantep Sanayi Odası Yönetim Kurulu Başkanı

Gaziantep Sanayi Odası (GSO) Yönetim Kurulu Başkanı Adil Konukoğlu,

Chairman of Gaziantep Chamber of Industry (GSO) Adil Konukoğlu

‘’beyaz altın’’ olarak adlandırılan pamuğun tekstil ve hazır giyim

says: “The manufacturing of cotton must be increased by levelling

sektörünün hammaddesi olduğunu vurgulayarak, ‘’Türkiye’de pamuk

down cotton import in Turkey” by emphasizing that cotton called

ithalatı aşağı çekilerek, pamuk üretimi artırılmalıdır’’ dedi.

“white gold” is raw material of textile and ready wear sectors.

Konukoğlu, törende yaptığı konuşmada, tekstil sektörünün Gaziantep

Konukoğlu, in his talk at the inauguration ceremony, also says that

sanayisine yön veren en güçlü sektörlerden birisi olduğunu ifade

PENTEX Fair has come to today’s important point by increasing

ederek, PENTEX Fuarı’nın da katılımcı ve ziyaretçi sayısını her geçen

the number of its participants and visitors by articulating that the

yıl artırarak bugünkü önemli konumuna geldiğini söyledi.

sector of textile is one of the most powerful sector which guides the industry of Gaziantep.

Gaziantep’ten son 5 yılda yapılan tekstil ihracatının yüzde 39 ve hazır giyim ihracatının yüzde 58 artış gösterdiğini bildiren Konukoğlu,

Konukoğlu, who says that the textile export from Gaziantep in the

‘’Bugün tekstil ihracatımız 1,3 milyar dolar ve hazır giyim ihracatımız

past 5 years showed an increase at a rate of 39% and ready wear

160 milyon dolar seviyesine ulaştı. İvme yukarı gidiyor. Üstelik fasoncu

export showed an increase at a rate of 58% in Gaziantep, also says:

olarak değil kendi markamızla yola çıkarak, bu aşamaya geldik.

‘’Today, our textile export reaches 1,3 billion dollars and ready wear

Gaziantep bugün Türkiye toplam tekstil ihracatının yüzde 17’sini, hazır

export reaches around 160 million dollars. The acceleration is going

giyim ihracatının da yüzde 1’ini yapıyor. Hazır giyimde payımızı inşallah

up. Furthermore, we are not subcontractor, we set out the road with

yüzde 5’lere, yüzde 10’lara doğru inşallah elbirliği ile çekeceğiz’’ diye

our own brand and come to this point. Gaziantep does 17% of total

konuştu.

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

13


GÜNDEM | NEWS

Konukoğlu, özgün tasarımlı, inovatif ve katma değeri yüksek ürünlerle

textile export of Turkey and 1% of ready wear export today. We will

sektörün payını artıracağına vurgu yaptı.

hopefully increase our share to 5-10% cooperatively’’.

‘Beyaz altın’’ olarak adlandırılan pamuğun önemine değinen Konukoğlu,

Konukoğlu emphasizes that products that have indigenous design,

sektörün temel hammaddesi olan pamuk üreticilerinin desteklenmesi

innovative and are with higher added value will increase the share

gerektiğine işaret etti. Konukoğlu, ‘’Türkiye’deki pamuk ithalatı aşağı

of the sector.

çekilerek, pamuk üretimi artırılmalıdır. Çiftçiye verilecek her türlü destek, tekstilin ileri yıllara taşınmasının altyapısını oluşturacaktır. Ülke

Konukoğlu, who mentions the significance of cotton named ‘White

olarak 1 milyon tona yakın pamuğu ithal ederken, 600 bin ton pamuk

gold’, points that the manufacturers of cotton which is the main

üretimimiz var. Pamuk üreticilerine çok daha fazla destek verilmelidir’’

raw material of the sector must be supported. He also says: ‘’the

sözlerine yer verdi.

manufacturing of cotton must be increased by levelling down cotton import in Turkey. Every kind of support which will be provided for

PENTEX Fuarı’na Etiyopya, Yunanistan ve Irak’tan gelen alım heyetleri

farmers will form the foundation of handing textile down the next

olduğunu belirten Konukoğlu, Akort Fuarcılığın 20. yılını da kutladı.

years. As country, when we import approximately 1 million tons of

Konukoğlu, ‘’Bu azim, bu güven ve bu aşk olduğu müddetçe Gaziantep

cottons, we manufacture 600 thousand tons of cottons. Much more

ülkede öncü olmaya devam edecektir. Şehrimizin geleceğine inanıyoruz.

support must be given to the manufacturers of cotton’’.

2023 hedeflerimizden hiçbir şekilde taviz vermedik. Gecikmeli de olsa

Konukoğlu who says that there are purchase crews coming from

elbirliği ile gerçekleştireceğimize inanıyoruz’’ diyerek, konuşmasını tamamladı. -MİLLETVEKİLİ KOÇER: ‘’FUAR FAALİYETLERİ İĞNE OYASI GİBİ İŞLENDİ’’Gaziantep Milletvekili Nejat Koçer konuşmasında, bir yandan dünya ticareti gelirken, öbür taraftan Avrupa Birliği’nde kriz devam ederken ve Rusya iflasın eşiğine gelmişken, bölgesel pazarlarda büyük sorunlar yaşanırken Gaziantep’te bu fuarın açılmasının çok anlamlı olduğunu belirtti. Irak’ın önemli bir pazar olduğunu ve yakından takip ettiğini belirten Koçer, şöyle devam etti: ‘’Irak ile şu anda çok ciddi sorunumuz

14 www.tekstiltrend.com

Etiyopya, Greece and Iraq to PENTEX Fair celebrated the 20th year of Akort Fair Organization. He finishes his speech by saying: ‘’As long as there is this ambition, confidence and love, Gaziantep will continue being pioneer in the country. We believe in our city’s future. We have not made any concessions from our goals for the year 2023. Even if they are delayed, we believe that we will cooperatively realize them’’. -MEMBER OF THE PARLIAMENT KOÇER: ‘’FAIR EVENTS ARE PROCESSED LIKE POINT LACE’’Member of the parliament for Gaziantep, Nejat Koçer underlines in his talk that it is very meaningful that this fair is exhibited in

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

Gaziantep when world trade comes on one hand, crisis continues in European Union on the other hand, Russia is on the verge of bankruptcy and there are big problems in regional markets. Koçer who also underlines that Iraq is an important market and he follows closely says as the following: ‘’we don’t have any serious problems with Iraq. However, our export declined in December and January. The reason why it is declined is problems about internal security, they are solved. I hope that our export with Iraq turns full circle as of February. The decline of our export with Syria is about developments yok. Ancak, aralık ve ocak ayında ihracatımız düştü. Bunun düşme nedeni bölgedeki iç güvenlikle ilgili sorunlardı, bunlar çözüldü. İnşallah

in the region again. Particularly, I want to say that the crisis about Iraq will end today or tomorrow. All our presidents there must have

şubat ayından itibaren Irak ile ihracatımız eski haline dönecektir.

already been made A, B and C plans. Because, the closest market is

Suriye’ye ihracatımızın gerilemesi de yine bölgedeki gelişmelerle ilgili.

contributions to that region economically.

Özellikle şunu söylemek istiyorum; Irak ile ilgili kriz bugün veya yarın bitecek. Burada başkanlarımızın hepsinin Irak ile ilgili A, B, C planlarını şimdiden yapıyor olması lazım. Çünkü en yakın pazar burası. Çok

there. We have lots of goods which we will sell. We can make lots of

They have to be planned right now. While most of EU countries grow by 1-1,5% and have negative rates, Turkey ends the year with

satacak malımız var.

an increase at a rate of 4%. We hope that we will contribute to the

Ekonomik olarak çok fayda sağlayabiliriz o bölgeye. Bunların planının

growth and export of Turkey with these fairs.

da şimdiden yapılması lazım. Ümitsizliğe kapılmamak lazım. AB ülkelerinin çoğu yüzde 1-1,5 büyürken, birçoğu eksilerdeyken Türkiye

President of Turkey Fashion and Ready Wear Federation, Hüseyin

2015 yılını yüzde 4 artışla kapatıyor. Bu fuarlarla inşallah Türkiye’nin

Öztürk says: “We do our job with love and passion. We see China

büyümesine ve ihracatına katkı vereceğiz dedi.

as a competitor in manufacturing but in fact it is not so. We have to tend towards qualified and designed products with higher added

Türkiye Moda ve Hazır giyim Federasyonu Başkanı Hüseyin Öztürk

value. If we increase the level of standard of life in the sector and

de tekstil ve hazır giyimi sektörünün en fazla ihracat yapan üçüncü

attach importance to infrastructure in manufacturing, we will be able

sektör olduğuna işaret ederken, ‘’İşimizi aşkla, sevdayla yapıyoruz.

to very comfortably do it in Gaziantep”.

Üretimde Çin’i rakip gibi görüyoruz, ama aslında değil. Katma değeri yüksek, tasarımlı, nitelikli ürünlere yönümüzü çevirmeliyiz. Sektörde

President of Combed Cotton Outfit and Manufacturing Ready Wear

hayat standardını artırır ve üretimde altyapıya önem verirsek, bunu

Association (PENKON), Mehmet Haskaya says that they want to

Gaziantep’te çok rahatlıkla yapabiliriz’’ dedi.

make the region of Ünaldı where is very important for the sector like Merter where is the center of textile in İstanbul. He also says:

Penye Konfeksiyon ve İmalat Hazır Giyim Derneği (PENKON) Başkanı

‘’Gaziantep is a brand city.

Mehmet Haskaya ise sektör için çok önemli olan Ünaldı bölgesini, İstanbul’da tekstilin merkezi olan Merter gibi yapmak istediklerini

We are not a subcontractor. We are trying to introduce our own

söyledi. Haskaya, ‘’Gaziantep marka bir şehir.

brands with our own power and effort into everywhere on the world.

Fason üreten bir şehir değiliz. Kendi gücümüzle, çabamızla kendi

If there is no social explosion in our city, they have a lot of gratitude

markalarımızı dünyanın her tarafına tanıtmaya çalışıyoruz. Şehrimizde

to this sector. My dear mayors, you are already doing but if you

sosyal patlama yoksa bu sektöre çok şey borçlu. Sayın Belediye

regulate our roads and support us a little by burying electricity, it

Başkanlarım zaten yapıyorsunuz ama yollarımızı düzeltir, elektriğini

will be very beneficial for the sector’’.

yer altına alarak bize biraz daha destek olursanız sektörü büyük faydası olur’’ dedi.

Haskaya demands that a flight between Iraq and Gaziantep is added at least once a week.

Haskaya, Irak ile Gaziantep arasında haftada en az bir kere uçak seferi konmasını talep etti.

Member of Board of Akort Fair Organization, Orhan Akkaya says:

Akort Fuarcılık Yönetim Kurulu Üyesi Orhan Akkaya ise 20 yıldır

“We introduced Gaziantep, the region’s power to manufacture and

ilkelerinden taviz vermeden, dürüstlük temelinde ve müşteri odaklı

its potential into the world with fairs. Our aim is to make Gaziantep

yaklaşımla sayısız fuara imza attıklarını anlatarak, ‘’Gaziantep ve

a fair base of the Middle East when the region will be balanced”

bölgenin üretim gücünü ve potansiyelini fuarlarla dünyaya yansıttık.

by telling that they have put signature to countless fairs without

Hedefimiz, bölgedeki dengeler oturduğunda Gaziantep’i Ortadoğu’nun

making any concession, on the basis of honesty and in a customer-

fuarcılık üssü haline getirmektir’’ diye konuştu

oriented manner for 20 years.

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

15


GÜNDEM | NEWS

Roland DG, Inovasyonda 35 Yıllık Dünya Liderliğini Kutlayacak

Roland DG Will Celebrate Its 35 Year-Old World Leadership In Innovation

Roland DG, Roland inovasyonunun 35. yılını kutlamak için bu yıl Amsterdam’da yapılacak olan FESPA Dijital Fuar’ına gelen tüm ziyaretçileri standına davet ediyor.

Roland DG invites all visitors who come to FESPA Digital Fair which will be held in Amsterdam this year to celebrate its 35th year in innovation.

Roland DG, Versa UV serisine eklediği büyük ve hızlı bir yenilik

Roland DG makes a tough beginning the launch of LEF-300 that is a

olan LEF-300’ün ocak ayındaki lansmanı ile sıkı bir başlangıç yaptı.

big and rapid innovation added to Versa UV in January. FESPA that

8-11 Mart tarihleri arasında düzenlenecek FESPA, çoğu kullanıcı

will be organized between 8 and 11 March will be the first opportunity

için bu yüksek verimli flatbed UV LED baskı makinesini aktif halde

that most of the users can actively see this highly efficient flatbed

görebilecekleri ilk fırsat olacak.

UV LED print machine for them.

Yenilikçi uygulamalar Roland standında…

Innovative applications on the stand of Roland…

Stantta Roland ürün portföyünden kişiselleştirme dahil olmak üzere,

There will be five exciting fields where integrated print&cut, printing,

entegre bas&kes, baskı, tekstil, UV cihazlarının ve yazılım programlarının

textile, UV devices and software including personalization from

sergileneceği beş heyecan verici

the product portfolio of

alan olacak. Roland DG Avrupa,

Roland will be exhibited

Orta Doğu ve Afrika’dan sorumlu

on the stand. Marketing

Pazarlama

Gillian

Manager responsible for

Montanaro, FESPA’da yer alacak

Europe, Middle East and

stantlarının ilham verici örnekler

Africa of Roland DG, Gillian

ve yenilikçi uygulamalarla dolu

Montanaro says that their

olacağını, müşterileri stantlarında

stands which will take part

karşılamak

sabırsızlıkla

at FESPA will be full of

beklediklerini belirtti. ’’Amacımız

inspirational samples and

ziyaretçilerimize

eğlenceli

innovative applications and

bir

deneyim

they are impatiently waiting

stanttan

ayrılırken

for

ve

Müdürü

için

bilgilendirici

yaşatmak;

meeting

with

their

Roland’ın kendileri için doğru bir

customers on their stands.

marka olduğunu hissetmeleridir.’’

He also says: “Our aim is to

dedi.

provide that our visitors will gain an entertaining and

Montanaro Roland

ile

müşterilerinin sahip

informative experience and

oldukları

they will be able to feel that

güven, kalite ve inovasyonun

Roland is the correct brand

ötesinde; tavsiye, eğitim, servis ve destek gibi hizmetlerden de

for themselves”.

faydalanabildikleri için Roland teknolojisine yatırım yapmaya devam ettiklerini ifade etti. Müşterilerle olan ilişkilerini ortaklık olarak gördüklerini belirterek, ‘’ Müşterilerimizin başarılarını 35 yıldır paylaşıyor olmanın mutluluğunu yaşıyor ve birlikte gelecekte de başarılarımızı kutlamak için sabırsızlanıyoruz.’’ dedi. Entegre bas&kes teknolojisi hakkında daha fazla bilgi edinmek ve YENİ Bas&Kes İş Fırsatları Rehberi’ni ücretsiz olarak almak isteyenler

16 www.tekstiltrend.com

Montanaro mentions that their customers make investments in the technology of Roland because they can take advantage of such services as suggestion, education, service and support beyond confidence, quality and innovation they have with Roland. He says: “We are happy to share our customers’ success for 35 years and impatient to celebrate our success in the future together”. Those who want to get much more information about integrated

MART/MARCH2016


Roland standına uğrayabilirler. İlham verici fikirler ve yaratıcı uygulamalar ile donatılmış bu kılavuz iddialı levha üreticilerinin ve baskı sağlayıcılarının diğerlerinden farklı olmasına yardımcı olacaktır. Roland’a özel ürünler… Roland’ın kişiselleştirme alanında, ürün ve tanıtım baskı materyallerinin dijital kişiselleştirmesini canlı bir seviyeye taşıyan LEF-300, sıradan objeleri yüksek karlı kişiselleştirilmiş parçalara hızlı ve verimli şekilde dönüştürüyor. (Cep telefonu kılıfı ve USB’lerden kalemlere, golf topları vb…) Ziyaretçiler baskı alanında Roland’ın en son üretimi olan 64’’ ecosolvent yazıcı; SOLJET EJ-640’ın maliyet verimliliği ve yüksek performans üretim kapasitesini keşfedecekler. Tekstil alanının zirvesinde yer alan XT-640 64’’ yazıcı, Roland’ın Texart boya süblimasyon transfer baskı kategorisine eklenen son ürünü. 4 ve 8 renk konfigürasyonu mevcut olan XT-640 yumuşak tabela, spor giyim, moda, iç dekorasyon ve promosyon ürünler gibi tekstil uygulamaları için ideal. Etkileşimli ve canlı gösteriler, renkli örnek görüntüler, şahane hediyeler ve nefis sürprizlerle, FESPA 2016’da Roland DG’nin standına yapacağınız bir ziyaret size unutulmaz bir deneyim yaşatma sözü veriyor. print&cut technology and get NEW Print&Cut Job Opportunities Guide as free of charge can drop by the Roland stand. This guide equipped with inspirational ideas and creative applications will help assertive sheet manufacturers and print providers to be different than others. Products exclusive to Roland… LEF-300 that carries Roland’s digital personalization of product and introduction print materials on the field of personalization into an alive level turns ordinary objects into rapidly and efficiently personalized parts with high profit (Cell phone cases and from USBs to pencils, golf balls, etc. ). The visitors will discover cost effectiveness and high performance production capacity of the latest production of Roland on the field of print 64’’ eco-solvent printer SOLJET EJ-640. XT-640 64’’ printer that is the leading of the field of textile is the last product which is added to the category of Texart paint sublimation transfer print of Roland. XT-640 whose 4 and 8 color configurations are available is ideal for such textile applications as soft table, sportswear, fashion, internal decoration and promotional products. With interactive and live exhibitions, colorful sample shots, wonderful presents and brilliant surprises, a visit which you will make to the stand of Roland DG promises that you will gain an unforgettable experience at FESPA 2016.

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

17


HEIMTEXTIL REVIEW

Denib Heimtextil Degerlendirme Toplantısı Gerceklestirildi

Denib Heimtextil Assesment Meeting Is Made

12-15 Ocak 2016 tarihlerinde Almanya’nın Frankfurt kentinde yapılan

The fair assessment meeting that we traditionally organize about

Heimtextil Fuarı ile ilgili her yıl geleneksel olarak düzenlediğimiz fuar

Heimtextil Fair organized in Germany,Frankfurt on 12 and 15 January

değerlendirme toplantısı, 12 Şubat 2016 Cuma günü Denizli İhracatçılar

2016 ever year is made with the presentation of TİM Deputy

Birliği Raşit Güntaş Toplantı Salonu’nda TİM Başkan Vekili ve DENİB

Chairman and President of DENİB Mr. Süleyman KOCASERT on 12

Başkanı Sayın Süleyman KOCASERT’in sunumuyla gerçekleşti.

February 2016 Friday. “Economy and Foreign Policies in the year 2016” is handled in the meeting that our former minister of economy

Önceki dönem Ekonomi Bakanımız Sayın Nihat ZEYBEKCİ’nin teşrif

Mr. Nihat ZEYBEKÇİ participated in.

ettiği toplantıda, “2016 Yılı Ekonomi ve Dış Politikalar” Konusu ele alındı. Toplantıya, fuara katılan firmaların yetkilileri, Denizli iş dünyasından

Officials of the companies that participate in the fair, many

birçok sanayici ve işadamı ve DENİB Yönetimi katıldı. DENİB tarafından

industrialists and business men from the business world of Denizli

hazırlanan ve Sayın Nihat ZEYBEKCİ’nin hayatını anlatan kısa film

and board of the management of DENİB. Short film that is prepared

gösterimi duygu dolu anlar yaşattı.,

by DENİB and tells the life of Mr. Nihat ZEYBEKÇİ causes the moments filled with emotion.

Toplantıda TİM Başkan Vekili ve DENİB Başkanı Süleyman KOCASERT tarafından, Heimtextil Fuarının son 12 yıllık istatistiki bilgiler ile ülkeler

In the meeting, a presentation that contains an assessment about

ve Türkiye ile Denizli’den katılan firma sayıları değerlendirmesini

the number of the firms that attend from Turkey and Denizli with

içeren bir sunum yapıldı. Ayrıca, ihracat rakamları ve ülkeler bazında

the past 12 years of statistical information about Heimtextil Fair.

rakamlar incelendi.

In addition, export figures and country-based figures are reviewed. KOCASERT

KOCASERT,

determines

that

Fuarı’na

they have attendance record of

bu yıl 60 firma ile Denizli tarihinin

history of Denizli with 60 firms

rekor

at

belirtti.

Heimtextil

katılımını İhracat

yaptıklarını

Heimtextil

Fair

this

year.

da

KOCASERT, who also evaluates

değerlendiren KOCASERT, 2014’te

export figures, emphasizes that

ihracat rakamının 157 milyar dolar

the export figure was 157 billion

olduğunu, 2015 yılında 144 milyar

dollars in 2014, it was 144 billion

dolar olarak gerçekleştiğini, 2016

dollars in 2015 and it is foreseen

yılında orta vadede planlanan yıllık

that annual export figure which

ihracat

is planned in the medium term is

rakamının

rakamlarını

155,5

milyar

dolar seviyelerinde öngörüldüğünü vurguladı. DENİB ihracatının 2015 yılı Ocak ayında bir önceki yılın aynı zaman dilimine göre yüzde 22 azaldığını, 2016 yılında Ocak ayında azalış oranı 2015 yılına göre yüzde 4,4 olarak gerçekleştiğini belirtti. 2014 yılında 2 milyon 350 bin TL, bu yıl Ocak ayında ise 1 milyon 937 bin TL değerinde ihracat yapıldığına değinen KOCASERT, Ocak ayı ihracatında düşüş olduğunu ama geçen yıla göre kaybımızın yavaşladığına ve toparlanmanın başladığına değinerek sözlerini noktaladı. DENİB Başkanı Sn. KOCASERT’in konuşmasından sonra, Birliğimizce hazırlatılan Sn. Nihat ZEYBEKCİ’nin hayatını anlatan kısa film gösterimi yapıldı. Ardından Sn. Süleyman KOCASERT, Sn.Nihat ZEYBEKCİ ve eşi Sn.Ayşen ZEYBEKCİ’ye teşekkür etti. KOCASERT, Ayşen ZEYBEKCİ’ye çiçek takdim ederken, kısa filmin CD’sini de Sayın ZEYBEKCİ’ye hediye etti.

18 www.tekstiltrend.com

155,5 billion dollars. KOCASERT mentions that the export of DENİB is decreased by 22% in January 2015 year-on-year and this rate of decline is 4,4% in January 2016 compared to 2015. KOCASERT, who also mentions that 2 million 350 thousands TL is of the amount of export in 2014 and 1 million 937 thousands TL in January this year, finishes his speech by saying that there is a decrease in the export in January but the loss slows down compared to the last year and recovery starts. After the talk of President of DENİB Mr. KOCASERT, the short film that is prepared by our union and tells the life of Mr. Nihat ZEYBEKCİ is watched. After that, Mr. Süleyman KOCASERT thanks Mr.Nihat ZEYBEKCİ and his wife Mrs. Ayşen ZEYBEKCİ. KOCASERT gives a CD of the short film as a gift to Mr. ZEYBEKÇİ while giving flowers to Mrs. Ayşen ZEYBEKCİ. The previous term’s Minister of Economy and member of the parliament from the AKP for Denizli, Nihat ZEYBEKÇİ says: “I thank DENİB and the president for their gifts. One must look at the past sometimes. We have seen and become emotional. There

MART/MARCH2016


Daha sonra kürsüye gelerek bir konuşma yapan önceki dönem Ekonomi Bakanı , AK Parti Denizli Milletvekili Nihat ZEYBEKCİ “DENİB’e ve Başkanıma bu güzel hediyelerinden dolayı teşekkür ediyorum. Zaman zaman geriye dönüp bakmak lazım. Gördük, duygulandık. Aramızdan ayrılan arkadaşlarımız oldu. Her ne yaptıysak birlikte yaptık. Denizli aşkı ile hayallerimizi yaptık. Denizli bize sabretti, destek verdi. Bu süreçte Denizli Ticaret Odası, Denizli Sanayi Odası, Denizli Ticaret Borsası, DENİB, Esnaf Odaları, Denizli Platform üyeleri her zaman yanımda oldu, destek oldu. Hepsine çok teşekkür ediyorum. 2004 yılında başlayan süreçte hizmete başladık. Denizli’ye zulmettik. Şehri alt üst ettik, yolları kazdık. Aldığımız kararlara itiraz edenler oldu, biz kararlı durduk. Denizli hak ettiğini, her istediğini aldı ve Denizli örnek şehir oldu. Bunu birlikte yaptık” dedi. Toplantının ardından, önceki dönem Ekonomi Bakanı ve AK Parti Denizli Milletvekili Sn .Nihat ZEYBEKCİ , DENİB yönetimi , sanayiciler ve DENİB personeli ile hatıra fotografı çekildi.

are some friends that have passed away. We have done together what we have done. We realized our imaginations with our love with Denizli. Denizli was patient with us and supported us. In this process, Denizli Chamber of Commerce, Denizli Chamber of Industry, Denizli Exchange of Commerce, DENİB, Chambers of Artisans, Denizli Platform members have been with us and supported us. I thank all of them so much. We started servicing with the process started in 2004. We turned upside-down the city and excavated roads. There was somebody objecting to our decisions but we were determined. Denizli got what it deserves and whatever it wants and Denizli became the sample city. We did altogether”. After the meeting, the former term’s Minister of Economy and member of the parliament from the AKP for Denizli, Mr. Nihat ZEYBEKCİ, board of the management of DENİB, industrialists and DENİB staff have a souvenir photograph taken.

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

19


EGYSTITCH & TEX REVIEW

Egystitch & Tex Fuarı Mısır Kahire‘de Yapıldı

Egystitch & Tex Exhibition Was Held in Cairo, Egypt

Afrika’nın tekstil merkezi Mısır’da 6.kez gerçekleşen EGYSTITCH & TEX Fuarı 25 – 28 Şubat 2016 tarihleri arasında Uluslar arası Tekstil, Dokuma, İplik, Terbiye, Örgü, Çorap Makineleri, Konfeksiyon Makineleri ve Yan Sanayilerine ev sahipliği yaptı

Africa’s textile center Egypt hosted EGYSTITCH & TEX Exhibition International Textile, Weaving, Spinning, Finishing, Knitting, Hosiery Machines, Garment Machinery and Supply Industry 6th times, Between 25 – 28 February, 2016. The exhibition which organized in order to

bring together

participants and textile - garment manufacturers from Egypt and the surrounding countries, has also been the scene of important business contacts. Egypt’s textile industry – that is the one of most important sector in the country-

is developing rapidly and renews itself. So the

manufacturers are turning to the substantial investment and seeking and buying the machine and spares from outside of the country. This area also becomes clearer as important benefits for the Turkish participants because of significant investments made for textile Egyptian market that many Syrian textile and garments factories Katılımcılarını, Mısırlı ve çevre ülkelerdeki tekstil ve konfeksiyon

went there, has become the largest producing countries of the

üreticileri ile bir araya getirmek amacıyla düzenlenen fuar,önemli iş

Middle East.

bağlantılarına da sahne olmuştur.

After Arab spring, the country that gain new power again after

Mısır’ın en önemli sektörleri arasında bulunan tekstil endüstrisi hızla

winning the new administration, shows through this exhibition that

gelişiyor ve kendini yeniliyor. Bu anlamda önemli yatırımlara yönelen

the market is getting old days in domestic.

üreticiler, makine ve yan sanayilerini dışarıdan temin etme yoluna

EGYSTITCH & TEX organized by Merkür Fuarcılık with cooperation of

gidiyor.

Vizyon and Tual Fuarcılık, with National Participation, which brought

Tekstil üretimi için yaptığı önemli yatırımlar, yeni organize sanayi

together great potential in the country with Fair participants.

bölgeleri, bu alandaki makine ve malzeme ihtiyacının artması da Türk

Merkür Fuarcılık with 17 Turkish firms (Yıldırım Ticaret, Effe Endüstri,

katılımcılar için önemli avantaj olarak belirginleşiyor.

GCM Makine, Demsan Makine, Test Laboratuvar, Ron Kimya, Asil

Suriye’den bir çok tekstil – konfeksiyon fabrikasının da gittiği Mısır

Makine, Kiraz Desen, turan Kimya, Yeniler Etiket, Nurteks-Broche,

pazarı ortadoğunun en büyük üretim ülkesi haline gelmiştir.

Doğuş Tekstil, Çağrı Makine, Genkim, Baykim, Öz Anadolu Group, Best

Arap baharı sonrasında yeni yönetimiyle tekrardan güç kazanan

Lazer – Arges) have joined to exhibition. 70% of the participants also

ülke iç piyasa da gittikçe eski günlerine kavuşacağı izlenimini bu fuar

stated that they would exhibit again in trade show in 2017.

vasıtasıyla katılımcılarına vermiştir.

In addition, (Dilmenler, Demas Makine, Ataç Makine, “Dilmak, Epa

Merkür Fuarcılık’ın Milli Katılım gerçekleştirdiğiği, Vizyon ve Tual

Akın, Rota Sızdırmazlık, Huzur Makine, Tetaş, Sulfet, Özbilim, Serkon

Fuarcılık işbirliği ile düzenlenen EGYSTITCH & TEX ülkedeki var olan

Makine) took place Egypt Representatives boots.

bu büyük potansiyeli katılımcıları ile buluşturdu. Fyara, Merkür Fuarcılık ile 17 Türk firması (Yıldırım Ticaret, Effe

Total 120 companies participated in the fair

Endüstri, GCM Makine, Demsan Makine, Test Laboratuvar, Ron Kimya,

attendance recorded.

and 8000 visitor

Asil Makine, Kiraz Desen, turan Kimya, Yeniler Etiket, Nurteks-Broche,

The Fair will take place again in February 2017 7th times.

Doğuş Tekstil, Çağrı Makine, Genkim, Baykim, Öz Anadolu Group, Best Lazer – Arges) katılımıştır. Firmaların %70 2017’deki fuara da tekrar katılım yapacaklarını belirtmişlerdir. Ayrıca Mısır’lı bayisi stantında (Dilmenler, Demas Makine, Ataç Makine, Dilmak, Beneks, Epa Akın, Rota Sızdırmazlık, Huzur Makine, Tetaş, Sulfet, Özbilim, Serkon Makine) yer almıştır. Fuara toplamda 120 firma katılımış olup 18000 ziyaretçi kayıt yaptırmıştır. Fuar 7. Kez 2017 şubat ayında tekrar gerçekleşecektir.

20 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

21


EGYSTITCH & TEX REVIEW

ASİL MAKİNA

BAYKİM TEKSTİL

BENEKS MAKİNA

BEST LAZER

ÇAĞRI MAKİNA

DEMAS MAKİNA

DEMSAN MAKİNA

DİLMAK MAKİNA

DİLMENLER MAKİNA

DOĞUŞ TEKSTİL

EFFE ENDUSTRI

GENKİM

22 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


EGYSTITCH & TEX REVIEW

GCM MAKİNA

KİRAZ DESEN

MERKÜR

MHM

MİMAKİ

MS

ÖZ ANADOLU

SULFET

TEKSTİLTREND

TEST LABORATUAR

TURAN KİMYA

YILDIRIM TİCARET

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

23


TEXWORLD REVIEW

Cotton Usa Texworld’de Sourcing Desteği Sunuyor

Cotton Usa Offering Sourcing Support At Texworld

COTTON USA 15-18 Şubat 2016 tarihleri arasında Paris Texworld fuarında Hall 2 E029’da bulunan standında moda endüstrisi tedarik zincirine Amerikan pamuğunu tanıttı ve tedarik desteği sundu.

COTTON USA will promote U.S. cotton and offer sourcing support to the fashion industry supply chain at its exhibit at Texworld in Paris from February 15-18, 2016 in Hall 2 E029.

COTTON USA ziyaretçilere sorumlulukla üretilen Amerikan pamuğu

COTTON USA will provide visitors with comprehensive background

hakkında kapsamlı bilgi verirken, global pamuk pazarındaki gelişmeler,

information on responsibly-produced U.S. cotton, global cotton market

pazar ve tüketici araştırmalarından elde edilen güncel bulgular, ayrıca

developments, the findings of current market and consumer studies, and

devam eden Sourcing Programları ile ilgili detaylar da sundu.

its ongoing Sourcing Programs. COTTON USA provides proactive support through its Sourcing Program

COTTON USA, önemli bölgelere yapılan organize satınalma ziyaretlerini

with respect to procurement issues, which includes organized sourcing

de içeren Sourcing Programı sayesinde tedarik ile ilgili konularda proaktif

trips to important regions. Visitors also are invited to visit the exhibit to

destek sağlamakta. Diğer yandan katılımcılar standı ziyaret ettiklerinde COTTON USA Pazarlama ve Lisanslama Programını da keşfetme ve COTON USA’in dünya çapındaki lider marka ve perakendecilerle yaptığı işbirliği hakkında bilgi edindiler. Pamuk, doğal ve yenilenebilir bir elyaf olarak bilinirken A.B.D.’ndeki pamuk üreticileri sorumlu pamuk üretimi uygulamalarında öncülük etmekte. Amerikan pamuğunun su kaynakları ve mahsul koruma, habitat ve toprak muhafazası konularında sürekli gelişme ile ilgili başarı geçmişi bulunmakta. A.B.D. sisteminin şeffaflığı sürekli izlenmeye ve gelişmeye olanak tanımakta. Yaklaşık olarak 13.000 Amerikalı pamuk çiftçisi Birleşik Devletler hükümetinin sıkı düzenleyici yönetmeliklerine bağlı kalırken sürekli gelişme prensibine de adanmış durumdalar. COTTON USA standında, tekstil ticareti işinde olanlar Avustralya ve A.B.D. tarafından kurulan Cotton LEADS™ programının üretici, marka ve perakendecilere nasıl güvenilir pamuk tedarik zinciri çözümü ve bu ülkelerden kullanılan ham maddenin sorumlulukla üretilip tanımlandığına

discover the COTTON USA Marketing and Licensing Program and learn about COTTON USA’s collaboration with leading brands and retailers around the world. Cotton is a natural and renewable fiber, and U.S. cotton producers are leading the way in responsible cotton production practices. U.S. cotton has a track record of continuous improvement with respect to water and crop protection product use, and habitat and soil preservation. The U.S. system’s transparency allows for constant monitoring and improvement. The roughly 13,000 U.S. cotton growers comply with stringent U.S. government regulatory requirements and are committed to the principle of continuous improvement. At the COTTON USA exhibit, the textile trade also will be able to gather information on how the Cotton LEADS™ program, initiated by Australia and the United States, offers manufacturers, brands and retailers a reliable cotton supply chain solution and confidence that the raw material

dair güven sunduğunu öğrenebilirler.

used from these countries is responsibly produced and identified.

COTTON USA, üretim ve pazarlamanın bütün aşamalarında Amerikan

COTTON USA is a premium trademark ingredient brand that identifies

pamuğundan üretilen ürünleri tanımlayan ayrıcalıklı bir marka bileşenidir.

products made from U.S. cotton through all stages of processing and

1989’dan beri 50.000’den fazla ürün grubu ve 3 milyar ürünün gururla

marketing. COTTON USA has strong consumer awareness and preference

taşıdığı COTTON USA isminin güçlü tüketici bilinci ve COTTON USA

for COTTON USA, with more than 50,000 product lines and 3 billion

yönelik tercihi bulunmakta.

products having proudly carried the name COTTON USA since 1989

24 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

25


GÜNDEM | NEWS

Türk Tekstili Şova Hazırlanıyor, Bavulu Afrika’ya Taşıyacaklar Rusya’da sıkıntıya giren Türk tekstil ve hazır giyim sektörü, rotayı İran ve Afrika’ya çevirdi. Laleli’de faaliyet gösteren firmalar martta road show’a çıkacak

Turkish Textiles Eye Alternative Markets To Compensate For Loss Of Russian Market The Turkish textile and ready-made clothing sector, which experienced problems following Russia’s economic sanctions, has been preparing for roadshows in March to access African and Iranian markets

Türk tekstil ve hazır giyim sektörü, küresel ekonomik krizin ardından

The textile and ready-made clothing sectors are set to make up

bozulan siyasi ilişkilerden dolayı kayıplar yaşadığı Rusya’ya karşı

for their losses, which they experienced since bilateral political

Afrika kartını oynuyor. Yeni sezon açılışına rağmen Rus alıcıların

relations were strained with Russia, by opening up to Iranian and

yeterli miktarda alım yapmaması karşısında mali açıdan zayıflamaya

African markets. With the signals of financial weakening in Russia,

başlayan Türk tekstilcileri, mart ayında İran, Gana, Nijerya, Fas, Tunus

as importers did not purchase enough goods in the beginning of the

ve Cezayir’de road show’a çıkmaya hazırlanıyor.

new season, Turkish textile exporters have planned roadshows in Iran, Ghana, Nigeria, Morocco, Tunisia and Algeria in March.

Laleli Sanayici ve İşadamları Derneği Başkanı Giyasettin Eyyüpkoca, ekonomik durgunluğun sadece Rusya değil, İtalya, Fransa, İngiltere

Laleli Industrialists’ and Businessmen’s Association (LASİAD)

gibi ülkelerde de yaşandığını söyledi. Türk hazır giyim sektörü olarak

President Giyasettin Eyüpkoca said economic recession is being

mart ayında İran ve Afrika’ya road show hazırlığında oldukları bilgisini

experienced not only in Russia but also in other countries such as

veren Eyyüpkoca, “Biz hazır giyim satıyoruz. Fuardan ziyade bu tür

Italy, France and the United Kingdom. He stressed that roadshows

tanıtım turları düzenlemek bizim için daha avantajlı” dedi.

bring more advantages than fairs to the ready-made clothing sector. Eyüpkoca added that Pure London and Magic Show fashion events, which were recently held in the U.K. and the United States, respectively, were not efficient enough. “The year 2016 will be challenging for the textile and ready-made clothing sectors. However, we see the potential in Africa,” he said. Dosso Dossi Holding Chairman Hikmet Eraslan said the sector has failed to increase its turnover despite reducing prices by 30 percent in the Laleli and Osmanbey shopping areas, which are popular shopping spots for Russian tourists in Istanbul. He underscored how essential it is to find alternative markets. Referring to the fact that the Russians’ purchasing power has

26 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

27


GÜNDEM | NEWS

FİYATI İNDİRDİLER

significantly declined due to the economic recession, Eyüpkoca

Eyyüpkoca, geçtiğimiz günlerde İngiltere’de düzenlenen Pure London

said the spending balance in the country has reflected on the Laleli

ve ABD’deki Magic Show’un bile yeterince verimli olmadığını belirterek,

market as well. He said the season did not see a good opening, as

“Bu yıl tekstil ve hazır giyim sektörü açısından zorlu olacak. Ancak

the Russians’ capital has melted away because of the economic

Afrika’da potansiyel görüyoruz” diye konuştu. Laleli ve Osmanbey

crisis.

piyasasında ihracatı artırmak için fiyatları yüzde 30 düşürmelerine

Eyüpkoca also stressed that the Russians have come very choosy,

rağmen ciroyu artıramadıklarını belirten Dosso Dossi Holding Yönetim

which makes things difficult for the companies that only have

Kurulu Başkanı Hikmet Eraslan da, “Fiyatları indirdik. Buna rağmen

business relations with Russia.

satış yok. Alternatif pazar şart” dedi. The textile and ready-made clothing sectors have difficulty exporting RUSLAR’IN SERMAYESİ ERİYOR

goods to Russia. Osmanbey Textile Businessmen’s Association

Giyasetin Eyyüpkoca, Rusların alım gücünün iyice düştüğünü

(OTİAD) President İlker Karataş said many companies operating in

söyledi. Ülkedeki harcama dengesinin Laleli’ye de yansıdığını belirten

Osmanbey tried producing goods in Serbia and Georgia from where

Eyyüpkoca, yeni sezonun iyi açılmadığını söyledi. Ruslar’ın ekonomik

they could then be exported to Russia.

kriz nedeniyle sermayelerinin eridiğini belirten Eyyüpkoca, “Geçmişte 50 bin dolar sermayesi olan Rus’un şimdi parası azaldı. Onlar da

He said that a top-level delegation from Serbia recently visited OTİAD

seçici olmaya başladı. Ürünleri iyice inceleyip öyle alıyorlar. Şu sıralar

to invite Turkish textile companies to produce goods in the country.

sadece Rusya’ya çalışan firmaların durumu zor” dedi.

“Serbia has seriously focused on the job. It offers quite convenient investment opportunities for Turkish companies,” he added.

SIRBİSTAN İKNAYA GELDİ Rusya’ya yapılan tekstil ve hazır giyim ihracatında ‘Made in Turkey’

In Nov. 24, Turkey downed a Russian SU-24 military jet that violated

etiketine karşı zorluklar yaşanmaya devam ediyor. Osmanbey

its airspace. In a furious reaction, the Russian government banned

Tekstilci İşadamları Derneği (OTİAD) Başkanı İlker Karataş, bu nedenle

Turkish trucks from entering the country, making life difficult for

Osmanbeyli birçok firmanın Sırbistan ve Gürcistan’da üretim yaptırıp,

Turkish businesspeople living and working in Russia. As a result,

bu ülkelerden Rusya’ya ihracatı denediğini söyledi.

Turkish exporters had to find alternative routes to reach countries like Kazakhstan and Kyrgyzstan, and began to seek alternative

Geçtiğimiz günlerde Sırbistan’dan ülkeye Türk tekstilcilerini yatırıma

trade partners.

davet etmek için üst düzey bir grubun OTİAD’ı ziyaret ettiğini açıklayan Karataş, “Sırbistan bu işe çok ciddi odaklanmış durumda.

In December, estimated losses stand at around 80 percent in Laleli;

Türk firmalarına oldukça uygun yatırım fırsatları sunuyorlar” dedi.

however, a small part of these losses were incurred after the Russian warplane went down. Eyüpkoca, said in order to better understand the effects Russian tensions have on Turkey’s textile industry, the past two years of the two countries’ bilateral trade history should be examined. Previously, the Russian economy was in trouble because of commodity prices and European sanctions. Oil prices hit a 11-yearlow last week following a downward trend in the last one-and-ahalf years. The energy-dependent Russian economy has lost around $100 billion, according to the Kremlin’s finance ministry. Furthermore, European sanctions against Russia, implemented in response to the Ukrainian crisis, passed the six-month mark last week. The falling value of the Russian ruble also decreased the purchasing power of Russian consumers. Eyüpkoca claimed that textile and leather producers in Laleli were faced with a 60 percent decrease in Russian trades. He also said that 20 percent of the aforementioned 80 percent loss was due to Russian sanctions along with seasonal weather factors.

28 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

STAND A19’DA SİZLERİ BEKLİYORUZ

Sterilizatörler Numune Boyama Makineleri

Manyetik Karıştırıcılar Sterilizatörler

Yıkama Haslığı Test Makinesi Askılı Kurutma Fırınları

Işık Kabinleri Isıtıcı Plakalar

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Esot Sanayi Sitesi H Blok No:3 Küçükçekmece / İSTANBUL Tel: +90 212 549 19 40 Pbx Fax: +90 212 549 19 43

+90 212 549 19 40

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

29


GÜNDEM | NEWS

TEKSAD Boyama ve İpek Konusunda Bir Etkinlik Düzenledi Tekstil Araştırmaları Derneği tarafından gerçekleştirilen etkinlikte, ilk sunum dernek üyesi Kimya Mühendisi Ayla Küçükdalyan tarafından yapıldı.

TEKSAD Organizes A New Event About Painting And Silk In the event organized by Textile Researches Association, the first presentation is made by Chemistry Engineer Ayla Küçükdalyan who is a member of the association. Before the presentation, President of the Association Ekrem Hayri Peker informs about the activities of TEKSAD and events planned for the future. In the presentation, polyester painting of synthetic fibers and nylon painting are told. Chemical structures of nylon 6,6, nylon 6 and polyester fiber used in textile and acquiring of them by soft fiber drafting method. After emphasizing physical, chemical and mechanical characteristics of both of these two synthetic fiber types, pre-treatment processes before painting are mentioned and sample pre-treatment prescriptions are presented.

Sunum öncesi Dernek Başkanı Ekrem Hayri Peker, TEKSAD’ın faaliyetleri

The conditions for thermofixing process are told for fibers which need

ve yeni dönemde planlı etkinlikler hakkında bilgi verdi.

thermofixing.

Sunumda sentetik elyaflardan polyester boyama ve naylon boyama konuları anlatıldı. Tekstilde kullanılan naylon 6,6, naylon 6 ve polyester

Attention is paid to colorants which must be used while painting

elyafının kimyasal yapıları, yumuşak lif çekim yöntemi ile elde edilmesi

these fibers and to the subjects which have to be regarded while

anlatıldı. Her iki sentetik elyaf türünün fiziksel özellikleri, kimyasal

preparing paint prescription for paint repeatability. How should

özellikleri ve mekanik özelliklerinin üzerinde durulduktan sonra,

painting diagram, painting pH, painting temperature and gradients be

boyamadan önceki ön terbiye işlemlerinden bahsedildi ve örnek ön

is discussed and the presentation ends up with sample paint diagram.

terbiye reçeteleri sunuldu.

Question-answer phase is proceeded. The second presentation is

Termofixe gereken kumaşlar için termofixe prosesi şartları anlatıldı.

made by Chemistry Engineer Yusuf Kenan Yetişen who sets his heart

Bu elyafları boyarken kullanılması gereken boyarmaddelere ve renk

on silk and has written a book about this subject.

tekrarlanabilirliği için boya reçetesi hazırlanırken dikkat edilecek konulara

Before the presentation, President of the Association Ekrem Hayri

dikkat çekildi.

Peker mentions gifts of jewelry created by Vice President of the

Boyama diyagramı, boyama pH’ ı, boyama sıcaklığı ve gradientlerinin

Association Dilek Uzatıcı by using cocoon by also mentioning

nasıl olması gerektiği tartışıldı ve sunum örnek boya diyagramı ile

significance of the subject and points out that ‘the design of products

sonlandı. Soru-cevap bölümüne geçildi.

with high added value from cocoon and obtaining different products’

İkinci sunum İpeğe gönül vermiş ve bu konuda bir kitap yazmış olan

have to be done.

Kimya Mühendisi Yusuf Kenan Yetişen tarafından yapıldı. Sunum öncesi Dernek Başkanı Ekrem Hayri Peker, konunun önemine

Yetişen tells a brief history of sericulture. He also tells that the

değinerek, Dernek ikinci Başkanı Dilek Uzatıcı’nın koza kullanarak yaptığı

production of cocoon has been only encouraged in the past 150 years,

takılara değindi ve ‘kozadan katma değeri yüksek ürünler tasarlama ve

the manufacturing of fiber and the next processes are not encouraged

farklı ürünler” elde edilmesi gereğine işaret etti.

for whatever reason and China, the biggest manufacturer of silk on

Yetişen, ipekçiliğin kısa bir tarihçesini anlattı. Son 150 yılda sadece

the World, has declined the prices in ten or twenty year-periods.

kozacılığın teşvik edildiğini, bir türlü kumaş üretimi ve sonrasının teşvik

Also, he tells that the desirable success is not reached because of

edilmediğini; Dünyanın en büyük ipek üreticisi olan Çin’in on veya yirmi

encouraging only cocoon and the production of cocoon is ended for

yıllık peryotlarda fiyatların dibe çektiğini anlattı. Geçmişte sadece kozanın

this reason.

teşvik edilmesinden ötürü istenilen başarının yakalanmadığını aksine

He underlines that production of cocoon is encouraged now again

yüzden koza üretiminin bittiğini anlattı. Şu an yine koza üretiminin

and this policy must be given up by telling that dry cocoon produced

teşvik edildiğini, 100 liraya mal edilen kuru kozanın 10 liraya yurt dışına

at 100 TL is sold abroad for 10 TL. He determines that shawl and such

satıldığını anlatarak bu politikadan vazgeçilmesi gerektiğini belirtti. Çıkışın

fibers as it which are produced by threads which will be obtained by

kozadan elde edilecek ipliklerden yapılan şal ve benzeri kumaşların devlet

cocoon are presented by the state officials to foreign officials will be

yetkilileri tarafından yabancı heyetlere hediye edilmesinin başlangıç

a beginning.

olacağı belirtti. Seminer soruların cevaplanmasıyla sona erdi.

The seminar is ended after answering the questions.

30 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

31


GÜNDEM | NEWS

U.S. Polo Assn.’de Romantik Bir Bahar U.S. Polo Assn. doğanın uyanışını tüm canlılığı ile 2016 İlkbahar – Yaz Koleksiyonu’na taşıyor. New Orleans Polo Clup ve American Cup çiçeklerini, renklerini tasarımlarına yansıtan U.S. Polo Assn. yeni sezonda dantelleri, ipekleri ve uçuşan kreasyonu ile romantizm yaşatıyor.

A Romantic Spring at U.S. Polo Assn. U.S. Polo Assn. carries the awakening of nature into 2016 Spring – Summer Collection with the entire aliveness. U.S. Polo Assn. that reflects the flowers and colors of New Orleans Polo Clup and American Cup on its designs keeps romanticism alive with its laces, threads and flying creation in new season.

Sportif şıklığın ikonik markası U.S. Polo Assn., doğanın renkleri ile

Iconic brand of sportive elegancy, U.S. Polo Assn. carries 2016 Spring –

zenginleştirdiği 2016 İlkbahar – Yaz Koleksiyonu’nu polo sporunun

Summer Collection enriched by itself with nature’s colors into fashion

köklü mirasından aldığı değerler ile modaya taşıyor. İlkbaharın enerjisi

with the values it got from the rooted heritage of polo sports. U.S.

ile yaz mevsiminin sıcaklığını buluşturduğu tasarımlarını New Orleans

Polo Assn. that decorates its designs that it combine energy of spring

Polo Clup ve American Cup çiçekleri ile süsleyen U.S. Polo Assn., sportif

with warmth of summer with New Orleans Polo Clup and American

rahatlık ve feminenliğin mükemmel birleşimini yeni koleksiyonuna

Cup flowers reflects a perfect combination of sportive comfort and

yansıtıyor.

effeminacy on its new collection.

U.S. Polo Assn. ilkbahar yaz koleksiyonunu American Cup ve New

U.S. Polo Assn. presents its spring-sum collection in two separate

Orleans Polo Clup olarak iki ayrı konseptte sunuyor. American Cup

concepts as American Cup and New Orleans Polo Clup. American Cup

ürünleri daha çok kurumsal renklerden mavi, kırmızı ve beyazdan

products are more composed of blue, red and white colors from corporate

oluşuyor. New Orleans Polo Clup ise Florida’nın doğasından esinlenen

colors. New Orleans Polo Clup brings the parts, which have more have

fuşya, güneş sarısı, turuncu, mint, cam göbeği ve menekşe moru

today’s fashion trends with more flowers and vivid colors inspired by the

gibi daha canlı renkler ve çiçeklerle daha günümüz moda trendlerini

nature of Florida like fuchsia, sun yellow, orange, mint, duck egg blue and

taşıyan parçaları bir araya getiriyor.

violet purple, together.

U.S. Polo Assn. DNA’sında Bulunan Örme Kumaşı Tüm Tasarımlarına

U.S. Polo Assn. Reflects the Jersey founded in its DNA on its All Designs

Yansıttı

U.S. Polo Assn. uses pique jersey that polo sportsmen preferred in

U.S. Polo Assn. yeni koleksiyonunda polo sporcularının maçlarda

matches because of the comfort of it in its new collection. The brand

rahatlığı sebebiyle tercih ettiği pike örme kumaşı kullandı. Ceket, elbise,

that enriches all product groups like jacket, clothing and sweat suit with

eşofman gibi tüm ürün gruplarını örme kumaşlar ile zenginleştiren

jerseys came back to its 126 year-old DNA.

marka 126 yıllık DNA’sına geri döndü.

When the collection presents effeminacy in women and Professional

Koleksiyon kadınlarda feminenliği, erkeklerde ise profesyonel iş

work life with more comfortable designs in men, it puts jackets, clothing,

hayatı tarzını daha rahat tasarımlar ile sunarken; ceket, elbise, etek ve

skirts and trousers in a more comfortable form with jerseys. Thus, it also

pantolonları örme kumaşlar ile rahat bir forma sokuyor. Bu sayede iş

presents comfort and elegancy in work life and classical preferences.

hayatında ve klasik tercihlerde de rahatlık ve şıklığı bir arada sunuyor.

Along with it, such completely natural fibers which have the comfort of

Bunun yanında koleksiyonda bahar ve yazın rahatlığını taşıyan keten,

spring and summer as ketene, viscose and cotton are preferred in the

viskon ve koton gibi tamamen doğal kumaşlar tercih ediliyor.

collection.

U.S.

U.S. Polo Assn. Carries Romantic Appearance of Lace Fashion into Its

Polo

Assn.

Dantel

32 www.tekstiltrend.com

Modasının

Romantik

Görünümünü

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

33


GÜNDEM | NEWS

Koleksiyonuna Taşıdı

Collection

U.S. Polo Assn. bu sezon kadın koleksiyonuna daha feminen daha

U.S. Polo Assn. adds more effeminate, elegant, comfortably wearable

şık ve iş hayatında da rahatça giyilebilecek tasarımları ekledi. Taşlı ve

designs in work life to woman collection this season. It gives a wide

boncukludan, modern çiçekliye, saten ürünlerden dantelli tasarımlara

variety of spectrum from stony and beaded ones to ones with modern

kadar zengin bir yelpazeye yer verdi. Koleksiyonda yer alan tüm

flower and from sateen products to laced designs. When all products in

ürünler özel olarak tasarlanan aksesuarlar ile tam bir bütünlük

the collection form completeness with specially designed accessories,

oluştururken ayakkabı, çanta ve şapkalar renkleri ve özel modelleriyle

shoes, purses and caps impress with their colors and special models. In

göz dolduruyor. Koleksiyonda elbise, gömlek, t-shirt gibi ürünler canlı

the collection, such products as clothing, shirts and t-shirts will mark

renkleri, pano ve patchwork desenleri ile yaza damga vuracak.

on summer with their vivid colors, placement and patchwork patterns.

Bahar Mevsiminin Canlılığı Erkek Koleksiyonunda

Aliveness of the Season of Spring in Man Collection

U.S. Polo Assn. erkek tasarımlarında bahar ve yazın rahatlığını taşıyan

In man collections of U.S. Polo Assn., lycra, ketene and cotton fibers

likralı, keten ve koton kumaşlar tercih ediliyor. Gömleklerde bu yıl her

which have the comfort of spring and summer are preferred. In shirts,

boyuttaki çiçek baskıları dikkat çekiyor. Rengarenk, baskılı, çiçekli,

flower prints in each dimension attract attention this year. When colorful,

pano baskılı, ekose gömlekler öne plana çıkarken, eskitme ve destroyed

printed, flowers, placement print and check shirts come to the forefront,

yani açık yıkama etkisi denimlere yansıyor. Koleksiyonda erkek denim

wear and destroyed, open washing effect in other words, reflects on

pantolonlar özel detayları ile göze çarpıyor.

denims. In the collection, man denims attract attention with its special

Bu Bahar Çocuklar da Çiçek Açacak

details.

U.S. Polo Assn. doğanın tüm renklerini sunduğu ilkbahar – yaz

Children also are in flower this spring

koleksiyonunda

süslüyor.

U.S. Polo Assn. decorates children designs in spring – summer collection

Tasarımlarda özellikle puantiye ve çizgilerin renklerle olan dansı

çocuk

tasarımlarını

da

çiçekler

ile

that it presents all colors of nature with flowers, too. When the dance of

koleksiyonda ön plana alınırken, polo ruhunda olan hareket özgürlüğü

spots and lines with colors are particularly prioritized in the designs, the

ve rahatlık teması dikkat çekiyor.

themes of freedom to move and comfort which are in the spirit of polo attract attention.

Kız çocuklarda farklı ürün gruplarında kullanılan çiçekler, çizgiler, pano

Flowers, lines, panel patterns and spots which are used in different

desenler ve puantiyeler pilili modeller ile göz dolduruyor. Koleksiyon

ranges of products in girls impress with pleated models. The collection

özel olarak tasarlanan çiçekli, puantiyeli ve çizgili şapkalar ile tam bir

forms completeness with caps with flowers, spots and lines which are

bütünlük oluşturuyor.

specially designed. In man collection, comfortable and flexible t-shirts

Erkek koleksiyonunda ise yine çiçeklerin kullanıldığı rahat ve esnek

which flowers are used again provides a comfortable elegancy. Check

turnuva tişörtler yaz boyu konforlu bir şıklık sağlıyor. Bahar ve yaz

shirts on which spring and summer colors reflect presents elegancy and

renklerinin yansıdığı ekose gömlekler ise esnek tasarımları ile şıklığı

comfort with its flexible designs together. Shirts, t-shirts and tricots can

ve rahatlığı bir arada sunuyor. Gömlekler, t-shirt ve trikolar, hareket

be combined with bermudas and trousers which provide the freedom

özgürlüğü sağlayan bermudalar ve pantolonlarla kombinlenebiliyor.

to move.

34 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

Ocak Ayı SAMEKS Verileri Açıklandı Satın Alma Müdürleri Endeksi (SAMEKS) verileri, 2016 yılının ilk ayında MÜSİAD Genel Merkezde düzenlenen basın toplantısında MÜSİAD Genel Başkanı Nail Olpak tarafından açıklandı.

January Data Of SAMEKS Is Declared Purchasing Managers Index (SAMEKS) data is declared by General Chairman of MÜSİAD, Nail Olpak in the meeting held at the headquarters of MÜSİAD in the first month of 2016.

Ocak ayında, Sanayi Endeksi bir önceki aya göre 7,2 puan kaybederek

In January, Industrial Index is increased to 43,8 by losing 7,2 points

43,8 değerine, Hizmet Endeksi de bir önceki aya göre 8,1 puanlık

compared to the previous month, Service Index is increased to 58,9 by

artış göstererek 58,9 puana yükseldi. Ocak ayında Bileşik Endeks, bir

showing an increase at a rate of 8,1 points compared to the previous

önceki aya göre 3,7 puanlık artış göstererek 54,5 değerine yükseldi.

month. In January, Compound Index is increased to 54,5 by showing an increase at a rate of 3,7 points compared to the previous month.

Üniversitelerle ve çeşitli akademik kesimlerle 3 yıllık ortak çalışmaların neticesinde ön raporlarını hazırladıkları SAMEK verilerini 2 yıldır

General Chairman of MÜSİAD, Nail Olpak, who articulates that

kamuoyu ile paylaştıklarını dile getiren MÜSİAD Genel Başkanı Nail

they have shared SAMEK data whose pre-reports are prepared

Olpak, SAMEKS verilerinin gelecek aylardaki ekonomik hareketler

by themselves as a result of common works with universities and

hakkında bilgi verdiğini ifade etti.

various academic parts for 3 years, says that SAMEKS data will give information about economic activities in the next months.

Bin 100 iş yerinde tespit edilen havuz çalışmasında, 500 iş yerinin satın alma müdürleri ile yapılan veri çalışmasından akademisyenlerin

In the pool working determined a thousand and a hundred work

de desteği ile bu bilgilere ulaşıp gelecek aylardaki karşılaşılacak

places, Olpak, who says that they have seen problems that will be

sıkıntıları gördüklerini ifade eden Olpak, Sanayi Endeksi bir önceki

faced in the next months by having this information with the support

aya göre 7,2 puan kaybederek 43,8 değerine, Hizmet Endeksi de bir

of academicians from the data study done with purchasing managers

önceki aya göre 8,1 puanlık artış göstererek 58,9 puana yükseldi.

of 500 work places, Industrial Index is increased to 43,8 by losing 7,2 points compared to the previous month, Service Index is increased to

Ocak ayında Bileşik Endeks, bir önceki aya göre 3,6 puanlık artış

58,9 by showing an increase at a rate of 8,1 points compared to the

göstererek 54,5 değerine yükseldi ”dedi.

previous month.

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

35


GÜNDEM | NEWS

Üyelerimiz 2016 Yılını Daha İyi Bekliyor’

In January, Compound Index is increased to 54,5 by showing an

Her yılın ilk ayında Ankara’da Ekonomiden Sorumlu Başbakan

increase at a rate of 3,7 points compared to the previous month.”

Yardımcısı ile yapılan toplantıda MÜSİAD üyelerine yapılan anket sonuçlarının paylaşıldığını hatırlatan Olpak, “12 Ocak günü yapmış

‘Our members better expect 2016’

olduğumuz toplantıda üyelerimizin 2015 değerlendirmesini ve 2016

Olpak who reminds that results of the survey carried out on MÜSİAD

beklentilerini Başbakan Yardımcımızla paylaştık. Üyelerimizin yüzde

members in the meeting with Deputy Prime Minister responsible for

64’ü 2016’yı 2015’e göre daha iyi bekliyor” dedi.

Economy in Ankara in the first month of every year says: “We shared our members’ evaluations about 2015 and expectations about 2016

İran’a uygulanan ambargoların yumuşatılması hakkında görüşlerini

with our Deputy Prime Minister in the meeting we made on 12nd of

bildiren Olpak, yakın sınır komşusu olan ülkelerin ticaretlerinin ülke

January. 64% of our members better expect 2016 compared to 2015”.

ekonomilerine daha olumlu yansıyacağını ve yumuşayan ambargoların

Olpak who speaks about his opinions about helping embargos applied

Türkiye’yi olumlu yönde etkileyeceğini belirtti.

to Iran also says that trades of the countries bordering will reflect on the country’s economies more positively and helped embargos will

Emtia fiyatlarının sanayici açısından belirleyici olduğunu vurgulayan

positively affect Turkey.

Olpak, “30 doların altını test eden petrol fiyatı, bizim gibi petrol ithal

Olpak, who emphasizes that the prices of Emtia are determinative

eden bir ülkenin cari açığını ve ödemelerini olumlu etkiliyor. Petrol

for industrialists, says: “The price of petroleum that tests under 30

ihraç eden ülkeler açısından ise onların alım kapasitesini olumsuz

dollars positively affects current deficit and payments of a country

etkiliyor. Biz de bunu başka pazarlara yönelerek kapatabilmeliyiz”

that imports petroleum like us. It negatively affects purchasing

diye konuştu.

capacities of them in terms of the countries that export petroleum. We can close it by tending towards other markets”.

‘MÜSİAD Yeni Pazarları Tanıtmaya Çalışıyor’

‘MÜSİAD is trying to introduce new markets’

Yeni pazarlara ilişkin bir basın mensubundan gelen soruyu cevaplayan

Olpak who answers the question of a press member about new

Olpak, MÜSİAD’ın yeni pazarları tanıtmak amacıyla sürekli programlar

markets expresses that MÜSİAD is constantly making progress with

yaptığını bildirdi.

the aim of introducing new markets. Olpak gave the information

Geçtiğimiz günlerde Endonezya’daki iş fırsatları ile ilgili bir toplantı

that he made a meeting about job opportunities in Indonesia in the

gerçekleştirdiği bilgisini veren Olpak, söz konusu ülkenin 5 yıl içinde

previous days says that a similar meeting was also made for Iran and

500 milyar dolarlık bir yatırım hedefi olduğunu anımsatarak, benzer

they want to bring and take crews to the aforementioned country by

bir toplantının İran için de yapıldığını, söz konusu ülkeye heyetler

reminding that the country mentioned above has a investment goal

getirip götürmek istediklerini söyledi.

with 500 billion dollars within 5 years.

36 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

37


GÜNDEM | NEWS

HANNOVER MESSE 2016’yı Obama ve Merkel Birlikte Açacak Dünyanın en önemli endüstriyel teknoloji fuarı HANNOVER MESSE, 25-29 Nisan 2016 tarihleri arasında Hannover-Almanya’da kapılarını açmaya hazırlanıyor. ABD’nin partner ülke olarak katıldığı bu yılki fuarı ABD Başkanı Barack Obama ve Almanya Başbakanı Angela Merkel birlikte açacak. İstanbul’da düzenlenen basın toplantısıyla detayları aktarılan HANNOVER MESSE 2016’ya bu yıl Türkiye’nin damgasını vurması bekleniyor.

HANNOVER MESSE 2016 Opens Its Doors With Obama And Merkel The most important technology fair of the world, HANNOVER MESSE gets prepared to open its doors in Germany, Hannover between 25 and 29 April 2006. President of the USA, Barack Obama and German Chancellor Angela Merkel will inaugurate this year’s fair that the USA participates in as the partner country together. It is expected that Turkey leaves its mark on HANNOVER MESSE 2016 whose details are declared with a press conference held in İstanbul.

HANNOVER MESSE 2016 fuar programı, ana teması ve partner ülkesi

Detailed information about HANNOVER MESSE 2016’s fair schedule,

hakkındaki detaylı bilgiler, 23 Şubat 2016 Salı günü düzenlenen basın

main theme and partner country is shared with the public by the

toplantısıyla kamuoyuyla paylaşıldı. Hannover Fairs Turkey Fuarcılık

press conference held on 23 February 2016 Tuesday. Senior Vice

Genel Müdürü Sn. Alexander Kühnel’in moderatörlüğünde gerçekleşen

President of HANNOVER MESSE Mr. Marc Siemering, Consul General

toplantıya HANNOVER MESSE Kıdemli Başkan Yardımcısı Sn. Marc

of the USA for İstanbul Mr. Charles F. Hunter and Chairman of

Siemering, ABD İstanbul Başkonsolosu Sn. Charles F. Hunter ve

EMAS Electronic Machinery Mr. Gazanfer Sanlıtop participates in the

EMAS Elektronik Makina Yönetim Kurulu Başkanı Sn. Gazanfer

meeting held under the moderatorship General Manager of Hanover

Sanlıtop katıldı.

Fairs Turkey Fair Organization Mr. Alexander Kühnel.

Fuar hakkında bilgi veren Siemering, ‘’Dijitalleşme, 21. yüzyıl

Siemering, who informs of the fair, says: ‘’Digitalization is identifying

üretiminin tanımlayıcı trendi. Dünyadaki tüm devletler ve endüstri

trend of the 21th century’s production. All states and industrial groups

grupları, makine ve bilgi sistemlerinin partnerler ve müşteriler ile

force to the manufacturers in their own countries so that machine

buluşturulması için kendi ülkelerindeki üreticilere baskı yapıyor.

and information systems will meet with partner and customers.

Almanya’da Endüstri 4.0 olarak bilinen bu senkronizasyon, şirketlerin

This synchronization known as Industry 4.0 in Germany will give

farklı ürünleri küçük gruplar halinde seri üretim kadar verimli bir

an opportunity to make both efficient and small groups of duplicate

şekilde üretmelerine olanak sağlayacak. Bu sisteme geçiş yapmayan

production of different products to companies. It will be impossible

şirketlerin rekabet etmesi mümkün olmayacak’’ dedi.

that companies that don’t move into this system will compete’’.

38 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

Siemering şöyle devam etti: ‘’HANNOVER MESSE, dijitalleşmenin ne

Siemering says as the following: ‘’HANNOVER MESSE is a fair that

kadar ilerlediğini görmek için endüstri, ticaret ve politika alanlarından

representatives from the fields of industry, trade and politics come

temsilcilerin bir araya geldiği bir fuar. Bu yüzden ana temamızı

together to see how much digitalization makes progress. That’s why,

‘Entegre Endüstri - Çözümleri Keşfedin’ sloganı olarak seçtik.

we selected our main theme as the motto ‘Integrated Industry –

Özellikle 2016 yılında HANNOVER MESSE, akıllı imalatta Amerika,

Discover solutions’. Especially in 2016, HANNOVER MESSE presents a

Asya ve Avrupa’ya ait yaklaşımlarla karşılaştırıldığında eşsiz bir fırsat

unique opportunity in smart production compared to the approaches

sunuyor. Örnek vermek gerekirse, ABD merkezli Endüstriyel İnternet

belonging to America, Asia and Europe. For instance, USA-based

Konsorsiyumu HANNOVER MESSE’deki lider Avrupa ticaret birlikleri

Industrial Internet Consortium will participate in European trade

ve araştırma kurumlarına ilk kez katılacak.’’

unions and research institutions at HANNOVER MESSE for the first time.’’

Dünyanın en büyük ekonomisi ABD partner ülke olarak sektörün en

The biggest economy of the world, the USA has the leading role in the

büyük etkinliğinde başrol alıyor

biggest event of the sector as the country

Üst düzey ithalatı ve üretici liderleriyle, dünyanın en büyük ekonomisi

The biggest economy of the world with high level import and creative

ABD, aynı zamanda bu yılki HANNOVER MESSE’nin de Partner Ülkesi.

leaders, the USA is the partner country of this year’s HANNOVER

Bu nedenle ABD’den gelen katılımcı sayısında oldukça büyük bir artış

MESSE at the same time. That’s why, a very big increase in the number

bekleniyor. Bu da dünyanın en çok arzu edilen pazarlarından biri ile

of participants coming from the USA is expected. This will create an

bağlantı kurulmasında Hannover’de olağanüstü bir fırsat yaratacak.

extraordinary opportunity in Hannover in establishing a connection with one of the most desirable markets of the world. The visitors

Amerikan

teknolojisine

aradıklarını

ait

know-how’u

arayan

ziyaretçiler

who seek know-how belonging to American technology will find

HANNOVER

what they will find in

MESSE’nin her bir ana

the USA Technology

fuar

Pavilions

kategorisinde

alan

ABD

Pavilyonları’nda

yer

in

every

Teknoloji

main fair category of

bulacak.

HANNOVER MESSE.

Salon 3’teki ABD Yatırım

USA

Pavilyonu

çalışma

Pavilion at the Hall 3

Investment

başlatmak ya da ABD’de

is located as the first

yatırım yapmak isteyenler

destination for those

için ilk durak konumunda.

who want to start working

ABD

İstanbul

investment

Başkonsolosu Sn. Charles

USA.

F.

Consul

Hunter,

MESSE

HANNOVER

make in

the

General

of

ABD

the USA for İstanbul,

açısından ilkler anlamına

Mr. Charles F. Hunter

geldiğini belirtti. Hunter,

indicates

ABD’nin

2016’nın

or

HANNOVER

HANNOVER

that MESSE

MESSE’ye ilk defa partner ülke olmasının bunlardan biri olduğunu

2016 means the very first for the USA. Hunter says that it is one of

aktardı. Hunter, fuarın ikinci öneminin ise ilk defa görevdeki bir ABD

them that the USA becomes partner country to HANNOVER MESSE

Başkanı’nın Almanya’da fuar açacak olması olduğunu belirtti.

for the first time. Hunter also says that a president-in-office of the USA will inaugurate a fair in Germany for the first time as the second

Hunter, “ABD Başkanı Barack Obama Almanya Başbakanı Angela

significance of the fair. Hunter also says as the following: “President

Merkel’le birlikte HANNOVER MESSE 2016’nın açılışını gerçekleştirecek.

of the USA Barack Obama will inaugurate HANNOVER MESSE 2016

ABD’nin inovasyonlarını dünyaya sunması için bir fırsat olacak”

with German Chancellor Angela Merkel. It will be an opportunity to

şeklinde konuştu.

present the innovations in terms of the USA”.

Türkiye 130 firmayla katılıyor

Turkey participates in with 130 firms

HANNOVER MESSE 2016’da Türkiye yine iddialı bir şekilde yerini

In HANNOVER MESSE 2016, Turkey assertively takes its part

alıyor. Gerek katılımcı ve ziyaretçi sayıları gerekse de İstanbul Ticaret

again. With both the number of participants and visitors and

Odası tarafından düzenlenen milli katılım organizasyonu ile Türkiye

national participation organization organized by İstanbul Chamber

sesini yine gür bir şekilde duyuracak. Türkiye’den bu yıl 130 firma

of Commerce, will become very popular again. This year, 130 firms

HANNOVER MESSE 2016’da ürün ve çözümlerini sergileyecek.

will exhibit its products and solutions in HANNOVER MESSE 2016.

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

39


GÜNDEM | NEWS

Özellikle dökümcüler bu yıl da fuarda ağırlık gösteriyor. Ayrıca,

Particularly, foundry men are predominant in the fair this year. In

‘Turkish Machinery’ (Makine Tanıtım Grubu) tarafından üstlenilen fuar

addition, all visitors will see and hear Turkey by the sponsorship

açılış sponsorluğu vesilesiyle, tüm ziyaretçiler Türkiye’yi görecek ve

undertaken by ‘Turkish Machinery’.

duyacak. Chairman of EMAS Electronic Machinery, Gazanfer Sanlıtop informs EMAS Elektronik Makina Yönetim Kurulu Başkanı Gazanfer Sanlıtop

of the significance of the HANNOVER MESSE fair for themselves.

HANNOVER MESSE fuarının kendileri için önemi hakkında bilgi verdi.

Sanlıtop who underlines the role of fair in both in-sector and non-

Hem sektör içi hem sektör dışı bilgi aktarımında fuarın rolünün altını

sector information transfer also emphasizes the significance of

çizen Sanlıtop, yeni ürün geliştirmede fuarda kurulan temasların

contacts established in the fair in developing a new product and adds:

önemine vurgu yaptı ve ekledi: Katılımcı firmalar fuar katılımlarını bir

“Participant firms must not see firm participants as a step for the

kerelik bir adım olarak görmemeliler, firmanın kendini gösterebilmesi,

only one time, firm has to regularly continue its fair participations

tanıtabilmesi, karşılığını alabilmesi için fuar katılımlarını düzenli bir

to be able to show, introduce itself and receive a recompense for its

şekilde devam ettirmesi gerekir.”

work.”

5 bin katılımcı 200 bin ziyaretçi bekleniyor

5000 participants, 200 thousands of visitors are expected

Almanya Endüstri 4.0’ın heyecanını yaşarken, Endüstriyel İnternet

While Germany is feeling the excitement of Industry 4.0, Industrial

Amerika’da slogan niteliğinde. Bunlar aynı şeyler mi? Peki, dünyanın

Internet has the characteristics of motto. Are they the same

geri kalanı bu resmin

things?

neresinde?

Alright,

in

Çin,

which part of this

Hollanda,

picture is the rest

İtalya, Japonya, İsviçre

of the world? Such

ve ABD gibi ülkeler

countries as China,

benzer

politikalara

France, Holland, Italy,

sahip.

HANNOVER

Fransa,

Japan,

Switzerland

MESSE 2016’da 5000

and the USA have

katılımcı

similar

firma

100

policies.

ülkeden gelen 200,000

In

ziyaretçiye yeniliklerini

MESSE 2016, 5000

ve

participant

sunacak.

çözümlerini Şirketlerin

HANNOVER firms

are going to present

kendi rekabet gücünü

their

geliştirmek

and

için

innovations solutions

kullanabilecekleri

200000

100’den fazla somut

coming

Endüstri 4.0 çözümleri

to

visitors from

100

countries. More than

ürün gösterimine dahil olacak. 1000’den fazla forum, çalıştay, seminer

100 solid Industry 4.0 solutions that the companies will be able to

ve networking etkinliğinde yenilikçi konular ele alınacak.

use to develop their own competitive powers will be included in the demonstration of products. Innovative issues will be handled in more

HANNOVER MESSE – Son teknolojiyi ilk siz keşfedin!

than 1000 comments, workshops, seminars and networking events.

Endüstriyel teknoloji alanında dünyanın önde gelen ticaret fuarı 25-29 Nisan tarihleri arasında Almanya’nın Hannover kentinde

HANNOVER MESSE Let you first discover high technology!

düzenlenecek.

The main trade fair of the world in the field of industrial technology will be organized in Germany, Hannover between 25 and 29 April.

HANNOVER MESSE 2016, birbiriyle paralel 5 ticaret fuarını ön plana

HANNOVER MESSE 2016 features 5 trade fairs parallel to each other:

çıkarıyor: Industrial Automation (Endüstriyel Otomasyon), Digital

Industrial Automation, Digital Factory, Energy, Industrial Supply and

Factory (Dijital Fabrika), Energy (Enerji), Industrial Supply (Endüstriyel

Research & Technology.

Tedarik) ve Research & Technology (Araştırma&Teknoloji). Basic issues of the year 2016 are as the following: Industrial 2016 yılının temel konuları şu şekildedir: Endüstriyel otomasyon ve

automation and IT, energy and environmental engineering, innovative

BT, enerji ve çevre mühendisliği, yenilikçi taşeron çözümleri ve hafif

subcontractor solutions and light design and research and

tasarım ve araştırma ve geliştirme. HANNOVER MESSE 2016’da

development. The partner country is the USA in

Partner Ülke ise ABD.

HANNOVER MESSE 2016

40 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

41


GÜNDEM | NEWS

İran İle 30 Milyar Dolarlık Ticaret Hedefine E-Tır Projesi Desteği

E-TIR Project Support for the Goal of 30 Billion Dollars of Trade with Iran

Türkiye-İran eTIR Pilot Proje tanıtım töreni, TOBB Başkanı M. Rifat Hisarcıkıloğlu, Gümrük ve Ticaret Bakanı Bülent Tüfenkci ve İran İslam Cumhuriyeti Büyükelçi Alireza Bikdeli’nin dekatılımıyla Bakanlık’ta gerçekleştirildi

Turkey-Iran e-TIR Pilot Project introduction ceremony takes place with the participations of President of TOBB M. Rifat Hisarcıklıoğlu, Minister of Customs and Trade Bülent Tüfenkci and Ambassador for Islamic Republic of Iran Alireza Bikdeli at the Ministry.

Türkiye-İran eTIR Pilot Proje tanıtım töreninde konuşan TOBB

President of TOBB M. Rifat Hisarcıklıoğlu who speaks at Turkey-Iran

Başkanı M. Rifat Hisarcıklıoğlu, “2016 için İran ile ortaya koyduğumuz

e-TIR Pilot Project introduction ceremony says: “This step to be taken

30 milyar dolarlık dış ticaret hedefi için atılan bu adım önemli olacak”

for the goal of 30 billion dollars of international trade we set with Iran

diye konuştu.

for 2016 will be important”.

Törende konuşan Hisarcıklıoğlu, “istişare sünnettir” öğüdünün her

Hisarcıklıoğlu who speaks at the ceremony says that they leap

zaman pusulaları olduğunu dile getirerek, el ele, gönül gönüle, uyum

forward in economy by pulling together hand to hand and heart to

içinde çalışarak ekonomide büyük bir sıçramayı gerçekleştirdiklerini,

heart by articulating that the advice “consultation is Sunnah” is their

ancak daha gidecek, yürüyecek çok yolları olduğunu söyledi.

compass every time, but they will cover more distance.

Türkiye’nin “500 milyar dolar ihracat yapacağız” diyerek büyük bir

Hisarcıklıoğlu who tells that Turkey set a big goal by saying that

hedef koyduğunu anlatan Hisarcıklıoğlu, bunu sağlamak için hem

“we will export 500 billion dollars” also says that both industrial and

sanayi hem de lojistik kapasitenin artırılması gerektiğini kaydetti.

logistic capacities must be increased to provide it.

30 milyar dolarlık hedef

30 billion dollars of goal

Hisarcıklıoğlu, İran ile ticareti artırmak için atılan en önemli adım olan

Hisarcıklıoğlu says: “We set a big goal for 2016, the goal of 30 billion

eTIR Projesi’ni birlikte tanıtacaklarını belirterek, “2016 için büyük hedef

dollars of international trade with Iran. This step will be important for

42 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

koyduk, İran ile 30 milyar dolarlık bir dış ticaret hedefi. Bu hedef için

this goal” by determining that they will introduce the most important

bu atılan adım önemli olacak” dedi.

step taken to increase trade with Iran, e-TIR Project together. Hisarcıklıoğlu who points that Turkey is located at the center of the

Türkiye’nin, dünyanın en önemli pazarlarının merkezinde olduğuna

most important markets of the world expresses that decision makers

işaret eden Hisarcıklıoğlu, karar alıcıların 20. yüzyılın başından itibaren

have taken advantage of geopolitics since the beginning of 20th

jeopolitikten yararlandığını ifade etti.

century.

Türkiye’nin

jeopolitik

avantajını

istenilen

ölçüde

zenginliğe

Hisarcıklıoğlu who tells that geopolitical advantage of Turkey couldn’t

dönüştürülemediğini anlatan Hisarcıklıoğlu, şöyle konuştu:

be turned into wealth enough also says:

“Son yıllarda Türkiye’nin konumunu fırsata çevirme noktasında

“Recently, we have made important progress at the point of turning

önemli mesafeler kaydettik. İhracatımızın yaklaşık yüzde 40’ını

the location of Turkey into an opportunity. We do 40% of our export

karayoluyla gerçekleştiriyoruz. Uzun yıllardır sınır kapılarımızı ihmal

by land. We have ignored our border gates for many years. Trucks of

etmiştik. İhracat yapan müteşebbisimizin kamyonları kilometrelerce

our entrepreneurs who export fell in line. We broke a new ground with

kuyruk oluşturuyordu. Hükümetimizin olumlu yaklaşımı ve onayıyla

our government’s positive approach and confirmation. We started

dünyada bir ilki gerçekleştirdik. Kara gümrük kapılarını yap-işlet-

modernizing land border gates with build operate transfer model. We

devret modeliyle modernize etmeye başladık. Bunu yaparken devlete

didn’t charge only one coin with the state by doing it. On the contrary,

tek kuruş maliyet yüklemedik. Tersine daha etkin ve hacimli çalışan

tax incomes of the state exponentially increased thanks to border

kapılar sayesinde devletin vergi gelirleri katlanarak arttı.”

gates working more effectively and largely.”

Hisarcıklıoğlu, 7 gümrük kapısının modernizasyonunu tamamladıklarını

Hisarcıklıoğlu says that they completed the modernization of 7 border

ve açtıklarını bildirerek, Gürcistan’a açılan Çıldır-Aktaş, Nahcıvan’a

gates and opened them, built Çıldır-Aktaş border gate opening into

açılan Dilucu ve İran’a açılan Esendere gümrük kapılanı inşa ettiklerini,

Georgia, Dilucu border gate opening into Nakhichevan and Esendere

Türkiye’nin en büyük gümrükleme merkezi olan hem İstanbul için

border gate opening into Iran and finished the modernization of

hem de ihracatçılar için çileye dönüşen İstanbul Halkalı Gümrüğü’nün

İstanbul Halkalı Custom where is the biggest custom center of Turkey

modernizasyonunu bitirdiklerini söyledi.

and turns into trouble for both Istanbul and exporters

Kilometrelerce uzanan tır kuyruğu görüntülerine son vermek ve tır

Hisarcıklıoğlu who says that they laid the foundation of Kapıkule

şoförlerin çilesini bitirmek için Kapıkule Tır Parkının temelini attıklarını

Truck-Trailer Park to finalize appearances of kilometers of truck

kaydeden Hisarcıklıoğlu, “Özel sektör olarak taşın altına elimizi koyduk.

lines and troubles of truck-trailer drivers also says: “We take on

Modernize ettiğimiz kapılarda bekleme süreleri yarı yarıya azaldı.

responsibility as private sector. Time for waiting on the borders we

Geçiş işlemi 4 katına çıktı. Bakanlığımızın yaptığı bir çalışmaya göre,

modernized is decreased in half. Passage transaction is increased

bu sayede, ihracatçımızın yıllık taşıma maliyeti 400 milyon lira azalmış

four-fold. According to a study by our Ministry, thus, annual

oldu. Yani her sene ülkemiz sanayicisinin, tüccarının, müteşebbisinin

transportation cost of our export decreased by 400 million Turkish

400 milyon lira daha fazla kazanmasını sağladık” değerlendirmesinde

liras. So, we provided that our country’s industrialists, tradesmen and

bulundu.

entrepreneurs earn 400 more million liras”

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

43


GÜNDEM | NEWS

- “Proje, BM tarafından dünya çapında en iyi örnek seçildi”

- “The project is selected by UN as the best example worldwide”

Kamu ve özel sektör ortaklığıyla hayata geçirilen bu uygulamanın

Hisarcıklıoğlu who determines that this application realized by the

dünyada da büyük beğeni topladığını belirten Hisarcıklıoğlu, Birleşmiş

partnership between public and private sectors get giant credit says

Milletler tarafından dünya çapında en iyi örnek olarak seçildiğini, çevre

that it is selected by United Nations as the best example worldwide

coğrafyadaki ülkelere de bu modelimizi ihraç etmek için çalıştıklarını

and they work for exporting this model to countries in neighboring

söyledi.

geography.

Hisarcıklıoğlu, uluslararası taşımacılığın ülkenin uluslararası alanda

Hisarcıklıoğlu says that Turkey does the second biggest service

rekabet gücü en yüksek sektörlerinden olduğunu dile getirerek,

export in the sector of transport after tourism and this sector directly

Türkiye’nin turizmden sonra ikinci büyük hizmet ihracatını taşımacılık

affects other sectors’ performances by determining that international

sektöründe yaptığını, bu sektörün performansının diğer sektörleri

transport is one of the most competitive sectors in international

doğrudan etkilediğini bildirdi.

platform.

Taşımacılık sektörünün stratejik bir sektör olduğuna dikkati çeken Hisarcıklıoğlu, uluslararası taşımacılık sisteminin kalbi sayılan tır

Hisarcıklıoğlu who points out that the sector of transport is a

sisteminin TOBB tarafından yürütüldüğünü anımsattı.

strategical sector reminds that truck-trailer system considered the

Tır karnesi kullanımıyla 50 yıldır nakliyecilerin sınır kapılarında

heart of international transport system is executed by TOBB.

beklemeden

bu

By using TIR carnet, Hisarcıklıoğlu who tells that transporters have

kullanımlardan doğan yıllık 35 milyar avro kefalet riskinin birlik

transported without waiting on border gates for 50 years says that

tarafından üstlenildiğini kaydetti.

annual 35 billion Euro of concentration of risk originated from these

taşıma

yaptıklarını

anlatan

Hisarcıklıoğlu,

uses is undertaken by the union. Türkiye’nin tır sisteminin bilgisayarlaştırılması konusunda Birleşmiş Milletler tarafından yürütülen eTIR Projesi paydaşlarından biri olmayı

Hisarcıklıoğlu who says that Turkey requests to be a shareholder of

talep ettiğini dile getiren Hisarcıklıoğlu, Türkiye’de kağıt ortamında

eTIR Project executed by United Nations about computerizing TIR

yürütülen tır sisteminin İran özelinde elektronik ortama taşıyarak

system also says that Tır system will be a role model in the region

özellikle bölgede rol model olacağını belirtti. İran başlattığımız eTIR

in particular by transmitting the system executed on paper in Turkey

Projesi’nin dünyada bir ilk olduğunu vurgulayan Hisarcıklıoğlu, projenin

onto electronic platform specific to Iran..

diğer ülkelere yayılması için öncülük yaptıklarını bildirdi. Hisarcıklıoğlu, eTIR Projesi ile işlemlerin artık daha kolay yapılacağını, taşımacılık

44 www.tekstiltrend.com

Hisarcıklıoğlu who emphasizes that eTIR Project we started in Iran is

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

maliyetlerinin düşeceğini, şeffaflığın geleceğini, işlemlerin daha etkin ve verimli yapılabileceğini anlatarak, “Hem ticaret yapan daha fazla kazanacak hem de ülkelerimiz daha fazla kazanacak” dedi.

the first in the world, leads the project to spread on other countries. Hisarcıklıoğlu, who tells that transactions will be readily done with eTIR Project longer, transport costs will be decreased, the future of transparency and that transactions can be more effectively

-Gümrük ve Ticaret Bakanı Bülent Tüfenkci

and efficiently done, says: “Both tradesmen will more earn and our country will more earn”.

Gümrük ve Ticaret Bakanı Bülent Tüfenkci, eTIR Projesi’nin 64. Hükümet programında acil eylem planı kapsamında hayata geçirilecek

-Minister of Customs and Union Bülent Tüfenkci

projeler arasında yer aldığını belirterek, “Uygulamaya koyduğumuz eTIR Projeleri ile ulusal gümrük sistemleri ve diğer paydaşlar arasında

Minister of Customs and Union Bülent Tüfenkci says: “We are amining

güvenli veri değişimini sağlamayı ve eşyanın ülkeler arası düzenli ve

at providing safe data exchange between national customs systems

güvenli aktarımını mümkün kılmayı amaçlıyoruz” dedi.

and other shareholders with eTIR projects we put into practice and at making regular and safe intercountry transport of goods possible”

Türkiye’nin 2012 yılında katıldığı ve 34 ülkede uygulanan Ortak Transit

by determining that eTIR Project takes part among the projects that

karar alıcı komitelerinin dönem başkanı olduğunu hatırlatan Tüfenkci,

will be realized within the scope of emergency action plan in 64th

şöyle devam etti:

Government programme.

“Ülkemizin

katılım

Tüfenkci who reminds that Turkey is term president of decision

işlemlerini tamamladık ki, 1 Temmuz 2015’de dahil oldular. Şimdi de

dönem

making committees of Common Transit that Turkey participated in

Sırbistan’ın işlemlerini tamamlıyoruz. Böylelikle 2016 yılı şubat ayında

2012 and is applied in 34 countries says as the following:

sisteme katılabilecekler. Bu iki katılım ülkemiz için önemliydi. Çünkü bu

“Under the term presidency of our country, we first completed

sayede Türkiye-Avrupa arası taşımacılarda ‘coğrafi boşluk’ otomasyon

participation processes of Macedonia that it participated on 1 July

ortamındaki taşımacılık açısından kapanmış olacak. Bakanlığımızın,

2015. Right now, we are completing participation processes of Serbia.

ulusal kefil kuruluşumuz olma vazifesini de yürüten TOBB ile birlikte,

Therefore, they will be able to participate in the system in February

Afganistan’a verdiğimiz destekle Afganistan da bu sistemi 2013 yılında

2016. These two participations are important for our country.

yeniden uygulamaya başlamıştır. Pakistan’ın da TIR Sistemi’ne 2016

Because, thus ‘geographical gap’ in the transporters between Turkey

yılı ocak ayı içinde katılım sağlaması, bu çabalarımızın sonucudur.

and Europe will be closed in terms of transporting on the automation.

Tır sisteminin amacı karayoluyla yapılacak nakliyatta araçlara özel

With the support of our ministry and TOBB that undertakes the

bir belge olan TIR Karnesi verilmesi ve bu karneye sahip araçlar ile

mission of being our national guarantor organization to Afghanistan,

bu sözleşmeye taraf ülkeler arasında yapılacak transit taşımacılıkta

Afghanistan also started applying this system again in 2013. The

ilave teminat aranmasıdır. TIR Sistemi, standart belge ve kontroller

fact that Pakishtan also participated in TIR system in January 2016

yoluyla sınır geçişlerini kolaylaştırmakta, formalitelerin azaltılmasıyla

is a result of these efforts of ours. The aim of TIR system is to give

taşıma maliyetlerini düşürmekte ve nihai halde ticaret ve taşımacılık

TIR carnet that is a special certificate exclusive to vehicles in land

işlemlerini hızlandırmaktadır.”

transport and to seek for additional warranty in transit transport

MART/MARCH2016

başkanlığında

önce

Makedonya’nın

www.tekstiltrend.com

45


GÜNDEM | NEWS

Tüfenkci, söz konusu sözleşmeye katılmakla Avrupa’ya yönelik

between countries that are party to this contract with the vehicles

taşımalarda nakliyecilere yeni bir yol açtıklarını vurgulayarak,

which have this carnet. TIR System facilitates border crossings by

“Tamamen nakliyecilerimiz ve dolayısıyla ihracatçılarımızın hizmetinde

means of standard certificate and checks, decreases transport costs

olan mevcut iki sistem; Ortak Transit ve TIR Sistemi, birbirini

by decreasing formalities and consequently accelerates trade and

tamamlayacak şekilde işlemektedir. Her ikisinin de başarısını ve etkin

transport processes.”

olarak kullanımını destekliyoruz. Tüfenkci who emphasizes that they opened a new road to transporters Ülke olarak yıllık basılan yaklaşık 2 milyon TIR Karnesi’nin ortalama

in transport intended for Europe by being party to the aforementioned

yüzde 25’ini kullanmaktayız. Bu sayıyla sistemin en büyük uygulayıcısı

contract says: “Two systems available at our transporters’ disposal

konumunda bulunmaktayız.

and therefore our exporters’ disposal completely, Common Transit and TIR System are operated in a way that complements with each other.

Türkiye’de bin 500’ün üzerinde nakliye firmamız ve 60 binden fazla

We support success and effective use of both of them. In average, we

araç filomuz TIR rejimi altında taşıma yapmaktadır. Bu sebeple, TIR

are using 25% of approximately 2 million TIR carnets printed annually

Sistemi’nin coğrafi genişlemesine ve işlemlerin elektronik ortama

as country. We are located as the biggest applier of the system with

aktarılmasına özel önem atfetmekte ve bu doğrultuda faaliyetlerimizi

this number. More than 1500 transport firms and more than 60000

hızlı bir biçimde sürdürmekteyiz” değerlendirmesinde bulundu.

vehicle fleet transport under the regime of TIR in Turkey. That’s why, we pay special attention to that TIR System geographically becomes

- “Eşyanın ülkelerarası güvenli aktarımını mümkün kılmayı amaçlıyoruz”

widespread and processes are transferred on electronic platform and

eTIR Projesi’nin 64’üncü Hükümet programında acil eylem planında

rapidly continue our activities in this direction”.

hayata geçirilecek projeler arasında yer aldığını anlatan Tüfenkci, “eTIR Sistemi’nin dünya çapında düzgün bir şekilde başlamasına ve tam

- “We are aiming at making safe intercountry transfer of goods

otomasyona geçilmesine Türkiye öncülük etmiş olacak. Uygulamaya

possible”

koyduğumuz eTIR Projeleri ile ulusal gümrük sistemleri ve diğer

Tüfenkci who tells that e-TIR project takes part among the projects

paydaşlar arasında güvenli veri değişimini sağlamayı ve eşyanın

will be realized in emergency action plan in the 64th government

ülkelerarası düzenli ve güvenli aktarımını mümkün kılmayı amaçlıyoruz.

programme says: “Turkey will be going to be pioneer for the fact that e-TIR system will be regularly started worldwide and full

Aynı zamanda, TIR işlemlerinin etkinliğinin ve güvenliğinin artırılmasını,

automation will become active. We are aiming at providing safe data

teminat sisteminin anlık takibinin yapılabilmesin ve usulsüz

transfer between national custom systems and other shareholders

uygulamaların elektronik veri değişimiyle en aza indirgenmesini

with e-TIR Projects we put into practice and at making safe and

hedeflemekteyiz” diye konuştu.

regular intercountry transfer of goods possible. At the same time, we are aiming at increasing the activity and safety of Truck-Trailer

Tüfenkci, Birleşmiş Milletler Avrupa Ekonomik Komisyonu (BMAEK)

transactions, being able to immediately monitor assurance system

ile Uluslararası Karayolu Taşımacılığı Birliği’nin (IRU) ortaklığında

and minimizing illegal applications with electronic data exchange”.

geliştirilen projeyi, Türkiye ve İran’ın uyguladığını ifade ederek, şunları

By determining that Turkey and Iran apply the project developed

kaydetti:

in the partnership between United Nations European Economic Commission (UNEEC) and International Road Transport Unity (IRU)

“Pilot projelerden elde edilen sonuçlar sayesinde sistemde varsa

says as the following:

aksaklıklar tespit edilecek ve gerekli düzenlemeler yapılacaktır. eTIR Pilot Projemizin İşleyiş Kuralları Belgesi 26 Ekim 2015 itibarıyla

“If there are faults in the system owing to results obtained from

yürürlüğe girmiş, 5 Kasım 2015’te ön testler gerçekleştirilmiştir.

pilot projects, they will be corrected and necessary regulations

Bu testlerin başarısı üzerine de pilot proje, ilk pilot sevkiyatlar ile

will be done. Our e-TIR Pilot Project’s Operation Rules Certificate

Türkiye’den İran’a karşılıklı olarak 27 ve 28 Kasım 2015 tarihlerinde

entered into force as of 26 October 2015 and pre-tests are done on

başlatılmıştır.

5 November 2015. After successful results of these tests, the pilot project was started on 27 and 28 November 2015 from Turkey to

İzmir-Tahran arası gidiş sevkiyatlarının başarıyla tamamlanması

Iran with first pilot shipping mutually. After going shipping between

üzerine, dönüş sevkiyatlarının da proje kapsamında yapılması

İzmir and Tehran was successfully completed, it is approved by

idarelerimizce uygun bulunmuş ve bu sevkiyatlar da başarıyla

our management that returns shipping is done within the scope of

gerçekleştirilmiştir. İran ve Türk TIR’ları, elektronik teminat kullanma

the project and these shipping also successfully completed. Truck-

suretiyle, tüm işlem ve bilgi aktarımını elektronik ortamda yapmışlardır.

trailers of Iran and Turkey have done all transactions and transferred

Tüm proje ortakları, tüm işlemleri anlık olarak elektronik ortamda takip

all information by using electronic warrant. All project partners could

edebilmişlerdir.”

monitor all transactions immediately on electronic platform.”

46 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

47


GÜNDEM | NEWS

Uster Tester 6 Dtg 2016’da Asya’da Görücüye Çıkacak

Uster Tester 6 Makes Its Asian Debut At Dtg 2016

2015 ITMA’da USTER® TESTER 6’nın satışa sunulması ile birlikte yeni bir kalite test etme dünyası kapılarını araladı.

A whole new world of quality testing has opened up with the launch of the USTER® TESTER 6 at ITMA in 2015.

Eşsiz test hızları, artırılmış yetenekleri ve Toplu Test Etme yolundaki

Unparalleled test speeds, extended capabilities and the pathway to

ilerlemeler – mil (silindir) boyu kalite ve karlılık faydaydaları ile beraber

Total Testing – with mill-wide quality and profitability benefits – are

- zaten Bangladeş’deki en büyük sarmacılardan (sarma-eğirme işi)

already appreciated by users, including one of the biggest spinners

biri de dahil olmak üzere kullanıcılar tarafından taktir toplamaktadır.

in Bangladesh. Now, the USTER® TESTER 6 will make its public

Şimdi de USTER® TESTER 6 Dhaka International Textile & Garment

debut in Asia at Dhaka International Textile & Garment Machinery

Machinery Exhibition (DHAKA Uluslararası Tekstil ve Giyim Makinesi

Exhibition (DTG).

Fuarı DTG) da Asya için görücüye çıktı. Pahartali Textile & Hosiery Mills Ltd (PTHM) is supporting USTER in Pahartali Textile & Hosiery Mills Ltd (PTHM) şirketi USTER® TESTER

presenting the new USTER® TESTER 6 at the 13th edition of the DTG

6 yı DTG’nin 13. etkinliğinde 28-31 Ocak tarihleri arasında sunması için

show, to be staged from January 28 to 31. PTHM is among the earliest

USTER’i desteklemektedir. PTHM test makinesinin ilk müşterilerinden

customers for the tester, and already reports that the advantages

biridir ve beklentilerinin fazlasıyla karşılandığını bildirmişlerdir. Uster

have exceeded expectations. “At the launch at ITMA in Milan, the new

Teknolojileri bünyesindeki Pazarlama Müdürü Sivakumar Narayanan,

USTER® TESTER 6 received a very positive feedback, so we are

“Milan’daki ITMA’da satışa sunulan yeni USTER® TESTER 6 çok

eager to show this latest USTER innovation at more shows,” says

iyi bir geri besleme aldı ve bu nedenle USTER inovasyonunu diğer

Sivakumar Narayanan, Head of Marketing within Uster Technologies.

gösterilerde de sunmaya karar verdik” demiştir.

PTHM is one of the pioneers of textile manufacturing in Bangladesh. Established in 1954, the company currently has an installed capacity

PTHM Bangladesş’de bulunan ve tekstil üretiminde öncülerden olan bir

of 71,760 spindles, producing 13,000 metric tons of yarn per year.

firmadr. 1954’de kurulan firma 71760 eğirtmeç (spindle) kapasitesine,

As a supplier of high-quality knitting yarn used in export-oriented

yılda 13000 metrik ton iplik üretme kapasitesine sahiptir. İhracat

industries, PTHM is equipped with state-of-the-art machinery,

merkezli endüstrilerde yüksek kaliteli örme ipliği üreticisi ve sağlayıcısı

including the most technologically advanced European and Japanese

olarak PTHM teknolojik anlamda en gelişmiş Avrupa ve Japonya

equipment.

ekipmanları da dahil olmak üzere modern makinelere sahiptir.

Mr. Mahbubul Alam, Chief Operating Officer of PTHM, explained that

PTHM’nin ana işletme sorumlusu olan Bay Mahbubul Alam, bu

this policy was also applied to quality control procedures: “It was

48 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

politikanın kalite kontrol için de geçerli olduğunu açıklamıştır:

clear from the beginning that our laboratory must be equipped

“Baştan beri laboratuarımızın USTER® fiber ve iplik test araçları ile

with USTER® fiber and yarn testing instruments,” he says. The

donatılmasının gerektiği belliydi” demektedir. Firma hali hazırda zaten

company already operates USTER® HVI 1000, USTER® AFIS and

kalite kontrol düzeninde USTER® HVI 1000, USTER® AFIS ve USTER®

USTER® AUTOSORTER in its quality management regime and

AUTOSORTER donanımlarını kullanmaktadır ve The company already

was seeking to replace its USTER® TESTER 4 – installed in 1998

operates USTER® HVI 1000, USTER® AFIS and 1998’de kurulan

– to cater for increased production. What at first seemed like an

USTER® TESTER 4’i artan üretimden dolayı değiştirmek istemektedir.

upgrade requirement has now opened up a whole new world of yarn

Başlangıçta bir iyileştirme ihtiyacı gibi görünen şey iplik test etme

testing, Mr Alam says: “The testing speed of 800m/min is already

konusunda yeni bir dünyanın kapısını araladı; Bay Alam: “ 800 m/

an appreciated improvement but the advantages arising from the

dakika test etme hızı zaten takdir toplamış bir iyileşmeydi fakat bu

Total Testing Center have exceeded our expectation regarding this

yatırımla ilgili Toplu Test Etme Merkezi’nin avantajları beklentilerimizin

investment.”

ötesine geçti.” demektedir.

Total Testing Center

Toplu Test Etme Merkezi

The USTER® TESTER 6 is the gateway to the Total Testing Center,

USTER® TESTER 6 Toplu Test Etme Merkezi için anahtar rolündedir.

in which its precision laboratory data is interpreted by the USTER®

Burada hassas laboratuar verileri USTER® QUALITY EXPERT

QUALITY EXPERT software and then integrated with information

programı ile anlaşılır hale getirilmektedir. Daha sonra bütün üretim

from yarn clearers to provide a complete picture of spinning mill

hacmi için döndürme mili operasyonunun durumunu ortaya koymak

operations for the entire production volume.

amacıyla iplik temizleyicilerden gelen bilgiyi birleştirir.

Analysis of this data by USTER® QUALITY EXPERT is the key,

İyileştirme işi için gerekli olan gerçek temelli kararlara ulaşarak

examining all quality parameters to guide spinning mills towards

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

49


GÜNDEM | NEWS

döndürme millerine rehberlik etmek için bütün kalite değişkenlerini

fact-based decisions on improvement actions. The scope of these

inceleyen USTER® QUALITY EXPERT ile bahsedilen verinin analizi

features expands as further USTER® instruments are linked to the

anahtar rol oynamaktadır. Bu özelliklerin kapsamı sisteme bağlanacak

System.

daha fazla USTER® cihazları ile artmaktadır. Innovative extra support for management comes in the form of Yönetim için fazladan inovatif destek, 65 yıllık USTER know-how ı

Assistant Q – an intelligent helper service which has been likened

ile bağlantılı yeni bir takım elemanı olan Asistan Q şeklinde ortaya

to recruiting a new staff member with 65 years’ USTER know-how.

çıkmaktadır. Toplu Test Etme Merkezinin bir parçası olarak Asstan

Part of the Total Testing Center, Assistant Q simplifies complex issues

Q karmaşık konuları basitleştirir ve tekrarlayıp duran tartışmaların

and takes over repetitive tasks, so managers can concentrate on the

önüne geçer. Böylece yöneticiler daha büyük hedeflerine odaklanabilir.

wider Goals.

Bangladeş için Temel Özellik

Essential feature for Bangladesh

Bangladeş’deki

USTER®

Spinners in Bangladesh, and knitting yarn producers generally,

TESTER 6 ile sunulan USTER® HAIRINESS teknolojisini özellikle

eğiriciler

ve

örgü

ipliği

üreticileri

will especially value the USTER® HAIRINESS technology provided

değerlendireceklerdir. Bu, Sensör HL ve Sensör OH ı birleştirerek,

by USTER® TESTER 6. This is the definitive hairiness solution –

kesin tüylülük (tiftiklenme) çözümüdür ve PTHM’nin yatırım kararı için

combining Sensor HL and Sensor OH – another convincing factor

ikna eden diğer bir etkendir. . Firma, çıkıntılı fiber uzunluğu temelinde

in PTHM’s investment decision. The Sensor HL was particularly

Tüylülük Uzunluğu Sınıflandırması

attractive, the company says,

için yüksek hızda çok önemli

for its complete evaluation of

olan

parametresinin

the vital hairiness parameter

tam değerlendirilmesinde Sensör

at high-speed for Hairiness

HL’nin özellikle çekici olduğunu

Length Classification based

söylemektedir.

tüylülük

ile

on protruding fiber lengths.

beraber kurulduklarında eğirgeçler

Together with the established

tam bir tüylülük analizine sahip

Sensor OH, spinners now have

olmaktadır ve bu kalite ihtiyaçları

a complete hairiness analysis,

için mümkün olan en iyi güvencedir.

giving

Kumaş tahmini

assurance

USTER® TESTER 6, iplik ve

claims,

kumaşlarda çalışmama zamanını

Fabric prediction

en

aza

Sensör

indirmek

OH

best

possible

against

quality

kaliteyi

USTER® TESTER 6 introduces

optimize etmek için tasarlanmış

a number of novel features for

hızlı hata takibi ve kalite yönetimi

rapid fault-tracing and quality

için

management,

bazı

özgün

ve

the

özellikleri

sunmaktadır. PTHM için kumaş

all

designed

to minimize downtime and

simülasyon aracı diğer bir ikna edici özelliktir. Bu araç tüylülük için

optimize quality in both yarns and fabrics. For PTHM, the fabric

büyütülmüş (mercek altında) iplik panoları (düzlemleri) kullanarak

simulation tool was another investment clincher. This tool gives an

ve dokumalar için ışık yollayıp geçirerek dokunan veya örülen bir

advance display of how current yarn parameters will look in a knitted

kumaşta kullanılmakta olan iplik parametrelerinin nasıl görüleceğine

or woven fabric, using yarn boards – magnified for hairiness views –

dair gelişmiş bir görünüm sunmaktadır.

and reflected and transmitted light for some wovens.

İnovasyonların merkezi haline gelen yeni USTER® TESTER 6 genel

The host of innovations with the new USTER® TESTER 6 makes

olarak neyin en çok takdir edildiğini söylemeyi zorlaştırmaktadır.

it difficult to predict which will be the most widely appreciated

Sivakumar: “The USTER® TESTER 6 eğirmecilerin laboratuarlarında

overall. Says Sivakumar Narayanan: “The USTER® TESTER 6 offers

iplik üretimi için birçok alanda faydalar sağlayan özelliklerle birlikte

sophisticated technology to make it an essential tool in the spinner’s

çok gelişmiş bir teknoloji önermektedir. Bence satın alma kararlarındaki

laboratory, with features which provide advantages in many fields for

kilit etkenler son derece kişiseldir.

yarn production. I think the key criteria for the purchase decisions

Bu nedenle fuarlar çok önemlidir çünkü tekstil üreticileri resmin

are very individual. Therefore exhibitions are very important, so textile

bütününü görebilir ve kendileri için en büyük faydalarla sonuçlanacak

professionals can see the full picture and evaluate all the possibilities

olasılıkları değerlendirebilirler. Pahartali Textile & Hosiery Mills

resulting in the greatest advantage for them. Thanks to Pahartali

sayesinde DTG 2016 ziyaretçileri aynen bunu USTER® TESTER 6 ile

Textile & Hosiery Mills, visitors to DTG 2016 will be able to do just that

yapabileceklerdir.”

with the USTER® TESTER 6.”

50 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

“Kayra” Yeni Sezonda Şıklık ve Rahatlığı Bir Araya Getiriyor “Kayra Tekstil” 1982 yılından bu yana hem yurt içinde hem de yurt dışında tekstil sektöründe Türkiye’yi temsil etmeye devam ediyor. 2016 İlkbahar - Yaz sezon tanıtımını gerçekleştiren “Kayra” renk seçimleri ve şık detayları ile kullanıcıların rahatlığını hedefliyor.

“Kayra” Brings Elegancy And Comfort Together In The New Season “Kayra Textile” continues representing Turkey in the sector of textile both inland and abroad since 1982. “Kayra” that makes the 2016 Spring-Summer season introduction aims at the comfort of the users with color options and elegant details.

2016 İlkbahar- Yaz Modası’nda sportif dokunuşlar ile şekillendirilen

Natural fibers that is formed with sportive touches in the 2016 Spring-

doğal kumaşlar, rahatlık seçimini ilk sırada tutanların tercihi

Summer Fashion is the preference of those who prioritizes comfort

2016 İlkbahar - Yaz trendlerini belirleyen en önemli unsur rahat

The most important element which determines the 2016 Spring –

kumaşlar ve spor kesimler. Büyük bedende de şıklık ve rahatlığı

Summer trends is comfortable fibers and sports cuts. Kayra that

kolaylaştıran Kayra, doğal kumaş kullanımı ile fark yaratıyor.

facilities elegancy and comfort also in big size, differs with the use of natural fiber.

Bu sezonda da 70’li yılların rahat kesimleri ön planda tutulurken 60’lı yılların romantik ve mistik dokunuşları tercih ediliyor. Zarif 60’ların

When comfortable cuts of 1970s are prioritized in this season, 1960’s

nostaljik parçalarına modern yorumlar getirilirken; 70’ler de modern

romantic and mystic touches are preferred. When contemporary

çizgiler ile harmanlanarak özgür ruhu devam ettiriliyor.

comments are added to nostalgic parts of 1960s, the free spirit is maintained by combining with modern lines in 70s.

Feminen ve romantik tarzdan ödün vermeden rahatlığı ön planda tutan Kayra tasarımcıları da, zımba ve zincir detaylar ile ürünlere asi şıklık

The designers of Kayra, who prioritizes comfort without making any

katarak koleksiyonda bir denge oluşturuyor. Renklerin her tonunun

concessions from effeminate and romantic style, create a balance

kullanılarak oluşturulduğu monokrom şıklığı, kendini siyah beyazın

in the collection by contributing rebellious elegancy to products

kusursuz uyumu ile tamamlıyor. Göz kamaştıran grafik desenler bu

with hollow punch and chain details. Monochrome elegancy that is

senede iddiasını sürdürürken, baskılar popüler bir bakış kazandırıyor.

composed by using every shades of colors complement with itself by the convenience of black and white. While eye-brightening graphic

Yaz Rüzgarı Çölden Esiyor: Etnik Desenler

patterns are continuing being assertive, prints give a popular view.

Hem modernliği hem de eski yerel kültürleri içererek gelenekselliği bize yansıtan, mistik ve ruhani çizgilere sahip etnik desenler Kayra’nın yeni

The Wind of Summer blows from the Desert: Ethnic Patterns

koleksiyonunda özel bir yere sahip. Etnik desen modasında önemli

Ethnic patterns, which reflect traditionalism on us by containing both

bir ayrıntı ise bu rüzgarın çölden esiyor oluşu. Çünkü öne çıkanlar

modernity and old local cultures and have mystic and spiritual lines

daha çok Ortadoğu kültürünün ürünleri. Kayra’da bu sezon çekimlerini

have a special part in the new collection of Kayra. An important detail

mistik korunmuş havasından ödün vermeyen Fas’ta gerçekleştirerek,

in ethnic pattern fashion is that this wind blows from the desert.

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

51


GÜNDEM | NEWS

Because what comes to the forefront is mostly the products of Middle Eastern culture. Kayra reflects ethnic tissue of this geography where it gets inspired by on its colorful frames as well as its patterns by shooting for this season in Egypt that doesn’t make any concessions from its mystic and protected ambiance. Designs that you can express your mood with colors Spacers and spangles which are used in the season along with pure and minimal designs and shiny print and metallic shade of ilham aldığı bu coğrafyanın etnik dokusunu desenlerinin yanı sıra

fibers add shining to the season. In sea where is indispensable for

renkli karelerine de yansıtıyor.

summer, dominance of blue and its shades brings pure and modern

Renklerle ruh halinizi ifade edebileceğiniz tasarımlar

parts to life. Metallic buttons, different darning, lines, tears and color

Sade ve minimal tasarımların yanı sıra sezonda kullanılan pul ve

transitions emphasize demonstration there.

payetler, parlak baskılı ve metalik tonlu kumaşlar sezona ışıltı katıyor. Yaz aylarının vazgeçilmezi denimde mavi ve tonlarının hakimiyeti sade

Kayra that deflects the trends into pattern in this season adds

ve modern parçalara hayat veriyor. Metalik düğmeler, farklı yamalar,

entertaining colors following fashion to summer months and confronts

çizgiler, yırtıklar ve renk geçişleri denimde gösterişi vurguluyor.

with floral patterns and different techniques in the form of aliveness

Trendlerin yönünü desene çevirdiği bu sezonda Kayra, otuza yakın

that have never been commentated.

desen çeşidi ile yaz aylarına, modayı takip eden eğlenceli renkler katıyor ve daha önceden yorumlanmamış form ve canlılıkta floral

Kayra uses the power of colors and energy reflected by them in the

desenler farklı teknikler ile karşımıza çıkıyor.

2016 Spring-Summer collection by contrast with the known lines.

Kayra 2016 İlkbahar-Yaz koleksiyonunda renklerin gücünü ve

When powder and its shades are protagonists of romantic designs,

yansıttıkları enerjiyi bilinen çizgilerin aksine kullanıyor. Pudra ve

ancient white which is known for the color of purity most appropriate

tonları, romantik tasarımların başkahramanlarından biri olurken; yaza

for summer and ecru are among the colors which will be the most

en çok yakışan saflığın rengi olarak bilinen antik beyaz ve ekru en çok

preferred.

tercih edilecek renkler arasında. Özgüvenin rengi lav kırmızısı, turuncu

The color of self-confidence lava red, orange and its shades, red

ve tonları, mercan rengi ve sarının tüm tonları, doğanın rengi aqua,

seabream color and all shades of yellow, the color of nature aqua,

turkuaz ve toprak tonları Kayra’nın bu yazın modasına ışık tutacak

turquoise and earth colors are among the colors which will enlighten

renkleri arasında yer alıyor.

this summer fashion of Kayra.

TekstilTrend Uluslararası Tekstil Trend Dergisi / International Textile Trend Magazine

YÜKSELİŞ YAYINCILIK LTD. ŞTİ. Phone:+90 212 652 41 68 Fax: +90 212 452 92 19 52 www.tekstiltrend.com

Mehmet Akif Mh. 2070 Sk. Topuzlar Mavera No: 40 D:16 Esenyurt / İstanbul – TURKEY

Haber & Reklam : mehmet@tekstiltrend.com www.tekstiltrend.com MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

53


GÜNDEM | NEWS

JEC World (JEC Dünyası)’Inda Monforts’dan Bütün Kaplama Çözümleri A. Monforts Textilmaschinen firması manyetik bobin kaplayıcısı da dahil olmak üzere en geniş gelişmiş kaplama makinesi aralığını sergileyecektir; kaplama konusunda uzman olan Timatec’den alınan güncel “know-how” Stant numarası M70, Salon 5, JEC World, 8 – 10 Mart 2016 Paris Nord Villepinte fuar merkezinde, Paris’de sunulacaktır.

Complete Range Of Coating Solutions From Monforts At JEC World A.Monforts Textilmaschinen will be demonstrating its latest range of advanced coating machines including magnetic roller coatings; following the recent acquisition of ‘know how’ from coating specialist Timatec – on Stand number M70, HALL5, JEC World, 8 – 10 March 2016 at the Paris Nord Villepinte exhibition centre, Paris.

A.Monforts Textilmachine firması kompozit ve tekstil son işlemlerinde

Responding to the demand by the coating segment for composites

kullanılan kaplama kısmı için ortaya çıkan talebe cevap vererek tek

and textile finishing, A.Monforts Textilmaschinen will be demonstrating

bir kaynaktan gelen yeni ve inovatif çözümlerini içeren kaplama

its coating range as a single source for new and innovative one-stop

ürünlerini sergileyecektir.

solutions.

Otomotiv ve uzay endüstrilerinde inovatif tekstil temelli kaplanmış

Single

malzemeler kullanılarak ileri derecede gelişmiş hafif gövdeye sahip

construction using innovative textile-based coated materials in the

ürünler de dahil olmak üzere tek kaynakta toplanan çözümler

automotive and aerospace industries will be highlighted.

sourced

solutions

including

sophisticated

lightweight

tanıtılacaktır. Technical textiles and coated textiles make high demands on the Teknik tekstiller ve kaplanmış tekstiller üreticinin esnekliği üzerinde

manufacturer’s flexibility. The textile machine must also be flexibly

büyük talepler oluşturmaktadır. Tekstil makineleri de bahsedilen

adaptable to precisely these demands. Here Monforts offers tailor-

taleplere yüksek oranda ve kesin bir şekilde uygulanabilir olmalıdır.

made solutions from a single source.

Burada Monforts tek bir kaynak kullanarak müşteriye özel çözümler sunmaktadır.

54 www.tekstiltrend.com

The various coating modules can be employed with and without

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

Çeşitli kaplama modülleri magnet (manyetik tutucu) sistemi ile

magnet system. For working widths over 240 cm use of a magnetic

beraber veya haricen kullanılabilmektedir. 240 cm den fazla çalışma

doctor blade is recommended.

genişliği için manyetik doktor bıçağı kullanımı tavsiye edilmektedir.

Monforts offers a wide range of different doctor blade systems – also

Monfort, bireysel ihtiyaçları ve/veya bunların ortak ortaya çıkması

in combination – to meet the individual requirements:

durumlarını dikkate alarak farklı aralıklarda doktor bıçağı sistemleri

• Air knife coating

önermektedir.

• Roller knife coating

Hava bıçağı kaplaması

• Foam coating

Bobin (silindir) bıçağı kaplaması

• Screen printing

Köpük kaplama

• Magnetic roller coating,

Film baskı Manyetik bobin kaplama

The coating systems are available in four versions – basic, multifunctional, universal and multi-functional.

Kaplama sistemleri temel, çok işlevli, üniversal ve bir üst çok fonksiyonlu olmak üzere 4 şekilde sunulmaktadır.

The basic version, for example, offers manual adjustment in two positions for air knife and roller knife coating and printing without

Örneğin temel şekildeki sistem 240 cm çalışma genişliğine kadar

magnet for working widths of up to 240 cm.

hava bıçağı ile silindir bıçak kaplaması ve magnet olmaksızın baskı için iki konumda elle ayarlama sunmaktadır. İki

konumlu

The Multi-functional version with two position manual adjustment

manuel

is designed for magnetic

ayarlamaya sahip Çok

knife

İşlevli sistem 240 cm

working

çalışma

to 240 cm and screen

kadar

genişliğine manyetik

bıçak

coating

with

a

of

up

width

printing.

kaplama ve film baskı için tasarlanmıştır. Üniversal

The

sistem

240

Universal

features

version motorised

cm’nin üzerindeki çalışma

adjustment

genişliklerinde

köpük

positions for foam coating,

kaplama, silindir bıçak

roller knife coating and

kaplama

manyetik

magnetic knife coating;

bıçak kaplama için üç

for working widths above

konumda motorlu ayar

240 cm.

ve

with

three

özelliğine haizdir. The Üç

konumda

motorlu

fourth,

Multi-

functional version, with

ayarlamaya sahip dördüncü çok işlevli sistem, manyetik silindir

three position motorised adjustment has been designed for direct

bıçağı, hava bıçağı ve silindir bıçak kaplamalarına sahip çalışma

fabric feed coating applications using printing templates and

modları ve baskı şablonları kullanarak doğrudan kumaş beslemeli

operating modes with magnetic roller knife and air knife as well as

kaplama uygulamaları için tasarlanmıştır.

roller knife coatings.

Monfort ayrıca çözücü (solvent) temelli kaplamalar için ve örneğin

Monforts can also provide Ex-proof ranges for solvent-based coatings

PTFE sinterleme gibi 320oC sıcaklıklara kadar yüksek sıcaklıklı

and for high temperature processes up to 320°C such as, for example,

işlemler için sızdırmaz (dayanıklı) ürünler sağlamaktadır.

PTFE sintering.

Bütün Monfort kaplama sistemleri bütün çalışma modlarında ekran

All Monforts coating systems feature simple and user friendly PLC

görselleştirmesi bulunan basit ve kullanıcı dostu PLC teknikleri

techniques with on-screen visualisation for all operating modes.

kullanmaktadır. Farklı kaplama işlemleri için tarif yönetimi, Montex

Recipe management for different coating processes are integrated in

gericinin (germe kurutma makinesi) kendini kanıtlamış Qualitex

to the proven Qualitex control system of the Montex stenter.

kontrol sistemine dahil edilmiştir. Monforts provide a worldwide distribution network for service and Monforts pazarda kanıtlanmış teknolojisini önererek bütün kaplama

sales of all its coating systems offering proven technology in the

sistemlerinin servis ve satışı için dünya çapında dağıtım ağına sahiptir.

market place.

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

55


GÜNDEM | NEWS

New Twins PLM Lectra Moda’yı Seçti

New Twins Chooses Lectra Fashion PLM

Lectra’nın ürün döngüsü yönetimi çözümü ile İtalyan giyim firmasına teknik ve üretici ekipleri bağlamında yardımcı olacak.

Lectra’s product lifecycle management solution will help the Italian apparel company connect technical and creative teams

Kumaş, deri, teknik tekstil ve kompozit malzemeler gibi yumuşak

Lectra, the world leader in integrated technology solutions dedicated

malzemeler

teknoloji

to industries using soft materials—fabrics, leather, technical textiles

çözümlerinde dünya lideri Lectra, itlyan giyim markası New Twins’in

and composite materials—is pleased to announce that Italian apparel

Lectra Fashion PLM’yi ürünü geliştirme takımını Calzedonia Grup’un

company New Twins has chosen Lectra Fashion PLM to connect its

bir parçası olarak kaşmir ve triko markası Falconeri’nin üretim

product development team with the creative department at cashmere

departmanı ile bağlantı kurmak üzere seçtiğini duyurmaktan onur

and knitwear brand Falconeri, part of the Calzedonia Group.

duyar.

New Twins develops and produces men’s and women’s knitwear for

kullanan

endüstrilere

adanan

entegre

Falconeri, which is currently pursuing an aggressive plan to expand New Twins Falconeri için erkek ve kadın triko geliştirip üretiyor

business internationally and increase its market share in Italy and

ki bu da son zamalarda ticareti uluslararası olarak genişletiyor ve

across Europe. As the complexity and volume of orders increase, New

İtalya ve Avrupa boyunca paylaşılan pazarı artırıyor. Siparişlerin

Twins needs a way to improve workflow between its own teams and

karmaşıklığı ve miktarı arttıkça, New Twins iş akışı için kendi takımı ve

Falconeri’s, so that the two companies can work together efficiently

Falconeri’nin takımı arasında yeni bir yola ihtiyaç duyuyor böylece iki

as one cohesive team.

firma uyumlu bir ekip olarak birlikte verimli çalışabilir. “Our development team is largely technical and follows a very “Geliştirme takımımız çoğunlukla tekniktir ve Falconeri kullanıcılarından

different production model than the one Falconeri uses; we needed a

daha farklı bir üretim modeli izler, bizim farklı tkımlarda, farklı

reliable information system that would synchronize processes across

bölümlerde ve hatta farklı şirketlerde bu süreci senkronize edecek

different teams, different departments and even different companies.

güvenilir bilgi sistemlerine ihtiyacımız

We looked at a few PLM systems but

vardır. Birkaç PLM sistemine baktık fakat

we chose Lectra, not just because their

Lectra’yı seçtik, yalnızca ihtiyaçlarımızı

technology suited our needs, but also

karşılayan teknolojisi için değil aynı

because we were

zamanda uzmanlıklarını ve insanlardn

impressed with the depth of their expertise

aldıkları övgüleri de bu süreçte hesaba

and the way their recommendations took

kattık. – gerçekten bütün bir resim

both people and process into account—they

oluşturuyorlardı.” Şeklinde açıklama yaptı

really considered the whole picture,” says

Stefona Modena, PLM sistem New Twins Proje Müdürü.

Stefano Modena, PLM System Project Manager, New Twins. New Twins will implement Lectra

New Twins teknik kalıp-yapma ofisinde Lectra Fashion PLM ile

Fashion PLM in their technical and patternmaking office. The powerful

çalışacak. En büyük çözüm dizyn, gelişim ve üretim takımlarının

solution allows design, development and production teams to access

gerçek zamanlı ortak bir platforma ulaşımını sağlamaktır. Böylece

the same version of a work in progress and communicate in real time

dha etkili bir işbirliği ve daha bilgili dizayn kararları mümkün olacak.

on one common platform, so that they can collaborate effectively

Gereksiz görevleri ve iletişim eksikliğinden kaynaklanan problemleri

and make more informed design decisions. By eliminating redundant

ekleyerek, bu teknoloji zaman tasarrufu sağlıyor ve hataları en aza

tasks and problems arising from miscommunication, the technology

indirgiyor böylece New Twins ve Falconeri gibi firmalar daha iyi

saves time and minimizes errors so that companies like New Twins

ürünleri daha hızlı sürede elde edebiliyor.

and Falconeri can get better products to market faster. “New Twins needs a solution that will give them visibility over the entire collection

“New Twins’in koleksiyon döngüsü için yeni bir çözüme ihtiyacı

lifecycle; this can be especially challenging when the clothing being

vardı ve bu durum, geliştirilen kıyafetler dizayn edildiğinde daha zor

developed is designed by a completely different entity. Connecting all

olabilir. Lectra Fashion PLM’deki bütün takımlarla bğlantı halinde

the teams on Lectra Fashion PLM will help streamline the production

olmak üretim döngüsünün akışına yardımcı olur böylece firma daha

cycle so that the company can waste less time going back and forth

az zaman kybeder ve ürün kalitesine odaklanır.” Şeklinde açıklama

and focus on creating a quality product,” says Fabio Canali, Managing

yaptı Lectra İtalya yönetim müdürü Fabio Canali.

Director, Lectra Italy.

56 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

57


GÜNDEM | NEWS

Dilo Grup, IDEA 2016’da En Son Yeniliklerini Sunacak

Dilo Group To Present Latest Innovations At IDEA 2016

Elyaf dokunmamış kumaş üretimi için komple hatların önde gelen ekipman tedarikçisi olan Dilo, 3-5 Mayıs 2016 tarihinde Boston, ABD’de düzenlenecek olan IDEA 2016 fuarında Dilo Grup şirketleri Dilo Temafa, Dilo Spinnbau and Dilo Machines’in en son makine konseptlerini tanıtıyor olacak.

Dilo, the leading equipment supplier of complete lines for staple fibre nonwoven fabric production, will be promoting the most recent machine concepts from Dilo Group companies Dilo Temafa, Dilo Spinnbau and Dilo Machines at the IDEA 2016 exhibition that takes place from 3-5 May 2016 in Boston, US

Şirket, ürün kalitesini ve hat kapasitesini arttırmayı amaçlayan yeni

The company will be exhibiting its latest technology with the emphasis

ekipman bileşenlerine vurgu yaparak en son teknolojisini sergiliyor

on new equipment components which aim improve product quality

olacak.

and increase line capacity.

Gösterimde

On display

DiloTemafa, en yüksek kapasitede özellikle daha uzun liflerin

DiloTemafa has introduced versions of the Baltromix bale opener

işlenmesi için uygun olan Baltromix balya açıcı ve tarak açma

and the card willow, which are particularly suited to the processing

makinası versiyonlarını tanıttı. Daha uzun temizleme aralıkları ve daha

of longer fibres at highest throughput. Longer cleaning intervals

kısa temizleme süreleri de üreticiye göre tasarım değişikliklerinin

and shorter cleaning times also result from the design changes,

bir sonucu. DON dozajlı açıcı, kumaş hazırlama ve tarak besleme

according to the manufacturer. The DON dosing opener remains as

arasındaki bir ara ürün olmaya devam etmektedir ve iyi bir açma

an intermediate between fibre preparation and the card feeder and

aşaması sağlamaktadır.

provides a fine opening stage.

DiloSpinnbau, daha düşük tavan yüksekliği gereksinimi sağlayan

DiloSpinnbau has a new Unifeed card feeder, which combines the

geleneksel asma gövde olmadan şut besleme özellikleri ile volümetrik

principle of volumetric charged feeding with the characteristics of

yüklü besleme ilkelerini birleştiren yeni bir Unifeed tarak besleyiciye

a chute feeder but without the conventional overhead trunk which

sahiptir.

allows for lower ceiling height requirement. The fibre flock matt is

Kumaş flok matı, seri dağıtımın daha homojen olması için vakumlu

condensed by a vacuum delivery apron to give better uniformity of

iletim apronu ile kondense edilmektedir. Ek flepler çalışma genişliği

mass distribution. Additional flaps control this over the working width.

boyunca bunu kontrol eder. Bu besleyici, orta/ince’den kabaya,

This feeder can be adapted for medium/fine to coarse and medium

ortadan uzuna olan kesikli lifler için uyarlanabilmektedir.

to long staple fibres.

Yeni geliştirilmiş bir tarak olan VectorQuadroCard, göğüs ve ana

The newly developed card VectorQuadroCard incorporates a modular

bölüm arasında modüler bir aktarma grubu içermektedir. Bu

transfer group between breast and main section. The quick change

silindir grubunun hızlı değişim özelliği farklı tarama seçenekleri

facility of this roller group provides different carding options. The

sunmaktadırİletim sistemi ayrıca paralel serilmiş, rastgele veya

delivery system is also flexible to provide parallel laid, random or

kondense ağ sağlamak için esnektir.

condensed web.

58 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

İğneleme teknolojisi

Needling technology

İğneleme işlemi ile ilgili devam eden gelişmelere

Developments underway relating to the

iğne modul teknolojisi dahildir, bu sayede

needling process include needle module

iğneler çok sık olan panolara sokulabilmesi için

technology, whereby needles are pre-

22’lik çoklu ünitelere önceden yerleştirilir. İğne

mounted in multiple units of 22 for insertion

yerleştirme ve hassasiyetin, robot teknolojisinin

into very high density boards. Needle

kullanımı ile daha da artacağı şirket tarafından

insertion and precision will be increased

bildirilmiştir.

particularly with the possible use of robot technology, the company reports.

Üreticiye göre, dikiş deseninin daha düzgün olmasını sağlamak amacıyla değişken iğle

According to the manufacturer, Variopunch

düzeni ile hissedilen kötü noktaları ortadan kaldırmak için Variopunch

needling technology could employ these multi-needle modules to

iğneleme teknolojisi bu çoklu iğne modüllerini kullanabilir. Tam

erase bad spots in a felt by a variable needle arrangement in order

geliştirilmiş Variopunch’ın üstün yüzey kalitesi için daha homojen

to achieve a better evenness of the stitching pattern. When fully

dikiş dağılımını sağlaması amaçlanmaktadır.

developed Variopunch is intended to allow a more homogeneous

Jeotekstil endüstrisinde olduğu gibi büyük hacimli ürünlerin ekonomik

distribution of stitches for superior surface quality.

olarak üretilmesi için geniş iğneleme hatlarına ek olarak Dilo, medikal

In addition to wide needling lines for the economic production of large

sektöründeki gibi olan uygulamalarda kullanılan yüksek kaliteli

volume products as in the geotextile industry, Dilo offers a compact

keçelerin küçük miktarlardaki üretimi için ve özel liflerden yapılan

line which is designed for the production of small amounts of high

özel keçeler için tasarlanmış bir kompakt hat sunmaktadır.

quality felts, used in applications, such as the medical sector and for specialty felts made from specialty fibres.

Kompakt hat Bu kompakt hat şunları içermektedir; lif açma ve karıştırma, tarak

Compact line

besleme, taraklama ve çapraz yerleştirme, iğneleme ve sarma.

This compact line includes fibre opening and blending, card feeding,

Kompakt taraklama makinesinin çalışma genişliği 1.1 m, yerleştirme

carding and crosslapping, needling and winding. The working width

genişliği ise 2.2 m’dir.

of the compact carding machine is 1.1 m, the layering width is 2.2 m. The line which was first presented at the ITMA 2015 in Milan, Italy,

İlk defa Milan İtalya’daki ITMA 2015’te sunulan hattın, kompakt

is characterized by consistent focus on a compact line layout, a fast

hat düzenindeki tutarlı odaklama, değişen üretim koşullarına hız

adaption to changing production conditions and an economic mode

bir şekilde adapte olma ve ekonomik çalışma modu ile karakterize

of operation, the company reports.

olduğu şirket tarafından bildirilmektedir. Bu amaçla her makinede çok sayıda yenilik gerçekleştirilmiştir. Bu

For this purpose, numerous innovations were realized in every single

yeniliklerin aynı zamanda karbon fiberin iğnelenmesi için gerekli

machine. These innovations are also said to facilitate the modifications

değişiklikleri kolaylaştırdığı söylenmektedir.

necessary for the needling of carbon fibre.

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

59


GÜNDEM | NEWS

Tim Başkanı Hedefimiz “Dış Ticarette TL Kullanımını Artırmak ”

President Of Tim Says That Their Aim Is To Increase The Use Of TL In International Trade

Büyükekşi: “Önceki yıllarda ihracatımızın yüzde 1’inden de azını TL ile yaparken, geçen yıl yüzde 4,2’si TL ile gerçekleştirildi. Ülkemiz için kritik öneme sahip bazı ülkelerle Merkez Bankası’nın da desteği ile TL kullanımının artmasını amaçlıyoruz.”

Büyükekşi says: “less than 1% of our export was done with TL in the previous years, 4,2% of it was in the last year. We are aiming at increasing the use of TL with the suppert of the Central Bank with some countries vital for our country.”

Son beş yılda 98 heyetle dünya nüfusunun yüzde 75’ine, dünya

We have reached 75% of world population with 98 crews and

ticaretinin yaklaşık yüzde 90’ına ulaştık. Bu yıl dünya ekonomisinin

approximately 90% of world trade in the past five years. We will carry

yarısını, dünya ticaretinin üçte birini temsil eden 34 ülkeye ticaret

our bilateral relations with the principle of win-win by organizing trade

heyeti düzenleyerek ikili ticari ilişkilerimizi kazan-kazan prensibinde

crews for 34 countries that represent half of world population and one

maksimum seviyelere taşıyacağız.”

third of world population this year.”

Mehmet Büyükekşi / TİM Başkanı

Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan başkanlığında Şili, Peru ve

President of TİM Mehmet Büyükekşi, who participated in the official

Ekvator’a gerçekleştirilen resmi ziyarete katılan TİM Başkanı Mehmet

visit to Chile, Peru and Ecuador under the presidency of the president

Büyükekşi, hem geziye hem de ihracata yönelik değerlendirmelerde

Recep Tayyip Erdoğan, makes a statement about both the trip and

bulundu. Türkiye ihracatının 2016 yılında geçen yıldan daha düşük

export. Büyükekşi who says that they don’t expect that the export

bir düzeyde gerçekleşmesini beklemediklerini kaydeden Büyükekşi,

of Turkey will not be at lower level than the last year in 2016 also

“İhracatçılarımız bu yıl daha fazla üretip daha fazla ihraç edecek.

says: “Our exporters will more export by more manufacturing this year.

Yılsonunu nasıl kapatacağımız fiyat gelişmelerine ve sorunlu ülkeler

How we will end the year will depend on developments about price

ile ticaretimize bağlı olacak. TİM olarak beklentimiz, hammadde ve

and our trade with problematical countries. As TİM, our expectation

petrol fiyatlarındaki gerilemenin bu yıl dengeleneceği şeklinde. Biz ise

is that decline in raw material and petroleum prices will be balanced

daha fazla üretip daha fazla ihracat yapacağız. Amacımız fiyatlardaki

this year. We are going to more export by more manufacturing, too.

gerilemeyi, miktar artışı ile telafi edip 2016 ihracatını daha yukarılara

Our aim is to compensate the decline in prices with increasing of the

taşımak. Bunun için Hükümetimizin de desteğine ihtiyacımız var. Şu

amount and to more level up the export in 2016. We need the support

anda kapsamlı bir paket üzerinde çalışmalarımızı sürdürüyoruz” diye

of our government for it. We are carrying out our works on an extensive

konuştu.

package right now”.

60 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

Emtia ülkeleri olumsuz etkilendi

Emtia countries are negatively affected

Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan’ın vizyonu ile uygulamaya

Büyükekşi, who reminds that they have visited such countries as

konulan Afrika Stratejisi kapsamında Etiyopya, Gana, Cibuti, Latin

Ethiopia, Ghana, Djibouti and Mexica, Columbia, Cuba in Latin America

Amerika’da Meksika, Kolombiya, Küba gibi ülkeleri ziyaret ettiklerini

within the scope of the strategy of Africa that took into force with

hatırlatan Büyükekşi, ayrıca Körfez bölgesinde Suudi Arabistan, Katar,

the vision of the president Recep Tayyip Erdoğan, also says transmit

Umman, Kuveyt, İran gibi ülkelere giderek ihracatçıların sorunlarını

problems of the exporters into interested authorities by going to such

ilgili makamlara ulaştırdıklarını söyledi.Emtia ihracatçısı ülkeler olan

countries as Saudi Arabia, Qatar, Amman, Kuwait, Iran in the region of

Şili, Peru ve Ekvator’a yapılan ziyaretlerin ihracata olumlu etkilerinin

the Gulf. Büyükekşi, who expresses that they expect that their visits

olmasını beklediklerini ifade eden Büyükekşi, “Bu üç ülke son iki yılda

to Chile, Peru and Ecuador that are the exporters of Emtia will have

emtia fiyatlarındaki düşüşten olumsuz etkilendi ancak bizler bu bölge

positive impacts on the export, also says as the following: “These three

ile ticaretimizi geliştirmek zorundayız” diye konuştu.

countries have been negatively affected by the decline in emtia prices in the past two years, but we have to develop our trade with this

TİM olarak hem Cumhurbaşkanı hem Başbakan ile ihracatçıları

region”.

dünyaya taşımaya ve onlara yeni pazar fırsatları sunmaya devam

Büyükekşi, who underlines that they will carry exporters to the world

edeceklerini kaydeden Büyükekşi, “İhracat yelpazesinin gelişimi

and present new market opportunities to them with both the president

için bu yıl da dünya ekonomisinin yarısını, dünya ticaretinin üçte

and prime minister as TİM, also says as the following: “We are planning

birini temsil eden 34 ülkeye ticaret heyeti düzenlemeyi planlıyoruz.

to organize trade crews to 34 countries that represent half of world

Gittiğimiz ülkelerde ikili ticari ilişkilerimizi kazan-kazan prensibinde

economy and one third of world trade for the development of the

maksimum seviyelere taşıyarak, ülkemiz potansiyelini ve gücünü

range of export this year, too. We are aiming at telling our country’s

bütün dünyaya anlatmayı amaçlıyoruz” diye konuştu.

potential and power to the whole world by maximizing our bilateral

Son beş yılda 98 heyetle yurtdışı ziyareti yapıldı

trade relations with the principle of win-win in the countries we go”.

TİM olarak Türkiye’nin ihracatını artırmak

Foreign visits have been with 98 crews in the past five years

için sürekli hareket

halinde olduklarını ve bu yıl da aynı azim ve kararlılıkla yola devam

Büyükekşi, who says that they are always active to increase the export

edeceklerini söyleyen Büyükekşi, “İhracatçılarımız yüzlerini tüm

of Turkey and will continue with the same ambition and determination

dünyaya çevirdi. Küresel ekonomideki durgun trend ve bölgemizdeki

as TİM, also says: “Our exporters turn their faces away the whole world.

istikrarsızlık aktif olmamızı gerektiriyor. Biz dışa açık bir ülkeyiz,

Stable trend in global economy and instability in our region require us

ikili ticari ve ekonomik ilişkilerimizi geliştirmek için aktif bir politika

to be active. We are an extraverted country and following an active

izliyoruz. TİM olarak, küresel krizi izleyen 2010-2015 yılları arasında

policy to develop our bilateral and economic relations. As TİM, we have

toplam 8 Cumhurbaşkanlığı heyeti, 13 Başbakanlık heyeti, 40 Ekonomi

organized 8 Presidential crews, 13 Prime Ministry crews, 40 Ministry

Bakanlığı heyeti, 37 TİM-THY heyeti gerçekleştirdik. Toplamda

of Economy crews and 37 TİM and THY crews between 2010 and 2015

3.500 işadamımız ile 98 heyet gerçekleştirdik. Gerçekleştirdiğimiz

following the global crisis. In total, we have organized 98 crews with

ziyaretlerle, dünya nüfusunun yüzde 75’ine, dünya ticaretinin

3500 businessman of ours. In these visits, we have reached 75% of the

neredeyse yüzde 90’ına ulaştık” dedi.

world population and approximately 90% of world trade”. The aim in foreign trade is to increase the use of TL

Dış ticarette hedef; TL kullanımını artırmak

Büyükekşi says that poor growth performances of developed and

Büyükekşi, geçen yıl gelişmiş ve gelişmekte olan ülkelerin zayıf

developing countries negatively affected the aliveness in global

büyüme performansının küresel ihracat ve ithalattaki canlılığı

export and import last year, approximately 12% of the world trade

da negatif etkilediğini, dünya ticaretinin yaklaşık yüzde 12’sinin

approximately shrinked and the export of Turkey is 143,9 billion dollars

daraldığını, buna paralel Türkiye’nin ihracatının geçen yıl yüzde 8,7

by decreasing by 8,7 last year as parallel with this situation. Along

azalarak 143,9 milyar dolar olduğunu hatırlattı. Bununla birlikte 239

with it, Büyükekşi who emphasizes that they have exported to 239

ülke ve bölgeye ihracat gerçekleştirdiklerini, 60 ülkeye ihracatın

countries and regions and the amount of export is increased for 60

arttığını vurgulayan Büyükekşi, 80 ilin ihracat yaparken, 18 ilin

countries also says that 18 cities increase their exports and export is

ihracatını artırdığını, 97 faslın 15’inde ise ihracatın arttığını söyledi.

increased in 15 out of 97 phases.

Büyükekşi, “Önceki yıllarda ihracatımızın yüzde 1’inden de azını TL ile

Büyükekşi also says: “While 1% of our export was with TL in the

yaparken, 2015 yılında ihracatımızın yüzde 4,2’si TL ile gerçekleştirildi.

previous years, 4,2% of our export was with TL in 2015. On the other

Diğer taraftan 2015 yılında toplam ihracatımızın yüzde 47,2’si dolar,

hand, our total export in 2015 was with dollars at a rate of 47,2%,

yüzde 44,6’sı avro, yüzde 4,2’si TL, yüzde 3,4’si sterlin ile gerçekleştirildi.

Euro at a rate of 44,6%, TL at a rate of 4,2% and Pound at a rate of

Dış ticaretimizde TL’nin kullanımını daha üst seviyelere çıkarmak

3,4%. More levelling up the use of TL in our foreign trade is among

öncelikli hedeflerimiz arasında yer alıyor. Ekonomi Bakanımız yabancı

our primary goals. Our Minister of Economy articulates this subject

muhataplarıyla görüşmelerinde her mecrada bu konuyu dile getiriyor.

everywhere in his meetings with his foreign counterparts. We are

Ülkemiz için kritik öneme sahip bazı ülkelerle TCMB’nin de desteği ile

aiming at increasing the use of TL with the support of TCMB with

TL kullanımının artmasını amaçlıyoruz” dedi.

some countries vital for our country”.

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

61


GÜNDEM | NEWS

Lindauer DORNIER GmbH, 0810 Mart 2016 tarihleri arasında Paris’teki JEC’te

Lindauer DORNIER Gmbh At The JEC İn Paris From 8 To 10 March 2016

Cam, aramid, bazalt ve karbon fiber kompozitleri için yarı bitmiş

Woven textile semi-finished products for glass, aramid, basalt and

dokuma kumaş ürünler, ağırlıklı olarak hareketli kitleleri ve dolayısıyla

carbon fiber composites mainly help to reduce moving masses and

CO2 emisyonlarını azaltmaya yardımcıdır. Bu fevkalade verimli ve

therefore the CO2 emissions. These exceptional efficient high-precision

yüksek hassasiyete sahip kumaşlar makine mühendisliği, inşaat ve

fabrics are more and more used in aviation and aerospace but also

mimarlıkta olduğu gibi havacılık ve uzay alanında da daha ve daha

in mechanical engineering, construction and architecture. Lindauer

fazla kullanılmaktadır. Lindauer DORNIER, „DORNIER Composite

DORNIER, by focussing its core competencies under the label of

Systems®“ etiketi altında temel yetkinliklerine odaklanarak bu

„DORNIER Composite Systems®“ make a valuable contribution to the

işe önemli katkılar sağlamaktadır. Şirket, lif işleme bilgisine ve

business. Based on the know-how of fiber handling and the application

termoplastik malzemelerin uygulamasına dayalı olarak bu yüksek

of thermoplastic materials the company offers efficient manufacturing

performanslı malzemeler için verimli üretim süreçleri sunmaktadır.

processes for these high-performance materials.

Dokuma başlı başına bir dijital üretim sürecidir. Süreç boyunca her

Weaving per se is a digital manufacturing process. The position

zaman dişlerin konumu açık bir şekilde tanımlanır ve belgelenebilir.

of the thread is clearly defined any time in the process and can

Bu nedenle bu teknik “Dijital Mühendislik” için bir yol göstericidir.

be documented. Hence, this technique is a pathfinder for “Digital

Endüstriyel üretim ortamındaki mükemmel bir güvenilirlik ve

Engineering“. This characteristic in combination with a superb reliability

tekrarlanabilirlik ile birlikte bu özellik, son derece karmaşık fiber

and reproducibility in industrial production ambience are prerequisites

kompozit bileşenlerinde kullanım için ön koşuldur. Termoplastik

for its use in highly complex fiber composite components. Fixation

matris malzemeleri ile sabitleme veya emprenye, gerekli işlem

or impregnation with thermoplastic matrix materials complete the

zincirini tamamlamaktadır.

required process chain.

DORNIER dokuma makinelerinin 40 yılı aşkın bir süredir karbon

It is not surprising that DORNIER weaving machines are the reference

fiberlerin işlenmesi için referans olması şaşırtıcı değildir. İlk ticari

for the processing of carbon fibers for more than 40 years. The first

karbon

dokuma

commercial CFRP components were produced with fabrics made on

makinelerinde yapılan kumaşlar ile üretilmiştir. Bu trend o günden

fiber

takviyeli

DORNIER weaving machines. This trend has continued since. Just

bu yana devam etmektedir. Sebeplerinden sadece bir tanesi, çeşitli

one of the reasons is the multitude of further developments of the

teknik iplik işleme için özel makineler kadar şişli dokuma ve hava

DORNIER weaving machine system family comprising rapier and air-

62 www.tekstiltrend.com

plastik

bileşenleri

DORNIER

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

63


GÜNDEM | NEWS

jetli dokuma makinelerini içeren DORNIER dokuma makineleri sistemi

jet weaving machines as well as special machines for processing of

ailesinin ilerleyen günlerde çok fazla gelişmiş olmasıdır. Modüler

various technical yarns. Thanks to the modular design system the

tasarım sistemi sayesinde makine konseptleri, müşterilerin ihtiyaç ve

machine concepts are specifically tailor-made to customers’ needs and

gereksinimlerine belirgin bir şekilde uymaktadır.

requirements.

Teknik kumaşlar için dokuma sistemlerinin teknolojik pazar lideri ve

Lindauer DORNIER GmbH, technological market leader for weaving

film germe hatlarının üreticisi olan Lindauer DORNIER GmbH, Güney

systems for technical fabrics and manufacturer of film stretching

Almanya’da yaklaşık 1,00 çalışanı ile iki üretim tesisi işletmektedir.

lines, operates two production sites with approx. 1,000 employees in

Tekstil ve plastik sektörlerinde mümkün olduğunca büyük bir

Southern Germany. In order to retain as great a lead as possible in

şekilde üstünlüğünü devam ettirmek amacıyla yıllık cirosunun

the textile and plastics industries, approx. 8% of the annual turnover

yaklaşık %8’i araştırma ve geliştirmeye harcanmaktadır. Yaratıcı

is spent for research and development. This, in addition to creative

mühendislik çalışmalarına ek olarak ayrıntılı teknolojik bağlam bilgisi

engineering work, thorough knowledge of technological context and

ve müşteri yakınlık bu aile şirketinin üstün pozisyonuna oldukça katkı

customer proximity contributes largely to the outstanding position of

sağlamaktadır.

the family-owned company.

Özellikle kompozit teknolojisi için kumaş üretimi amacıyla üç çeşit

Three types of weaving machines are offered especially for the

dokuma makinesi sunulmaktadır: Pozitif kontrollü merkez iletimine

production of fabrics for composite technology: The DORNIER rapier

sahip DORNIER şişli dokuma makinesi, bant dokuma makinesinin

weaving machine with a positive controlled center transfer, a rapier

yanı sıra çok katlı kumaşlar için özellikle geliştirilmiş yeni yatay iplik

weaving machine for 3D structures with the new, specifically developed

çekimli 3D yapılar için şişli dokuma makinesi.

horizontal take-off for multilayer fabrics as well as a tape weaving machine.

Termoplastik olarak sabit veya

A tape production line for

konsolide bantların uygulamaya

the

özgü

bir

production of thermoplastically

bant üretim hattı bu ürün

fixed or consolidated tapes

yelpazesini tamamlamaktadır.

complements this range of

Sistem

products.

üretimi

mühendisliğinde

edinilen

teknik

bilgi,

application-specific

The

know-how

tüm

gained in plant engineering

entegrasyonunu

facilitates the integration of

tutarlı bir üretim hattı

all components and processes

bileşenlerin ve

amacıyla

süreçlerini kolaylaştırmaktadır.

to

Özel hazırlanmış bir DORNIER

line. A tailor-made DORNIER

üretim tesisi ya da DORNIER

a

consistent

production

production plant or a DORNIER

dokuma makinesi - “Alman Malı” makineler - yüksek performanslı

weaving machine – machines “Made in Germany“ – help to open

fiber kompozit yapıların üretimi için modern tekstil üretim teknolojileri

up potentials of modern textile manufacturing technologies for the

potansiyellerini geliştirmeye yardımcı olmaktadır.

production of high-performance fiber composite structures.

DORNIER Teknoloji Günleri

DORNIER Technology Days

Mart 2016’ya kadar uzatılmış DORNIER Teknoloji Günleri çerçevesinde

Within the framework of the DORNIER Technology Days, prolonged to

müşteriler ve ilgili kişiler Lindau’daki yenilikçi süreçlerin yanı sıra

March 2016, customers and interested persons have the opportunity

farklı dokuma makinelerini görme ve müşteriye özel çözümleri ve özel

to see different weaving machines as well as innovative processes in

uygulamaları görüşme imkanına sahiptirler.

Lindau and to discuss customized solutions and specific applications.

Teknoloji Merkezimizde aşağıdaki ürünler sergilenmektedir:

In our Technology Center the following products are exhibited:

• Jacquard yatay iplik çekimli 3D yapılar için şişli dokuma makinesi

• Jacquard weaving line for 3D structures with horizontal take-off

• Bant dokuma makinesi

• Tape weaving machine

• Termoplastik olarak sabit veya konsolide bantların uygulamaya

• A tape production line for the application-specific production of

özgü üretimi için bir bant üretim hattı

thermoplastically fixed or consolidated tapes

• Teknik tekstil sektöründe DORNIER Açık Tarak Dokuma (Open Reed

• Special applications of the DORNIER Open Reed Weave (ORW)

Weave- ORW) teknolojisinin özel uygulamaları (lokal takviye ile çok

technology in the technical textile sector

eksenli kumaşlar)

64 www.tekstiltrend.com

(multiaxial fabrics with local reinforcement)

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

65


GÜNDEM | NEWS

Kordsa Global’den Rekor Karlılık

Record Profitability From Kordsa Global

Bir önceki yıla göre operasyonel kârlılığını %59 artıran Kordsa, yılı 116.4 Milyon TL net kârla kapattı.

Kordsa that increases its operational profitability by 59% year-on-year finalizes the year with 116.4 Million TL of net profit.

Kordsa Global, 2015 finansal sonuçlarını açıkladı. Net kârı 116.4 Milyon

Kordsa Global declares financial results of the year. The real operating

TL olarak gerçekleşen Kordsa’nın, esas faaliyet kârı bir önceki yıla

profit of Kordsa whose net profit is 116,4 Million TL is increased by 59%

göre %59 arttı.

year-on-year.

Son yıllarda lastik güçlendirme pazarındaki

Kordsa Global that starts receiving feedback

gücünü Asya Pasifik yatırımı ile güçlendirirken,

of its new investments while strengthening its

yaptığı yeni yatırımların da geri dönüşünü almaya

power in the market of strengthening of tire

başlayan Kordsa Global, 2015’te esas faaliyet

with the Asya Pasifik investment increases its

kârını bir önceki yıla göre %59 artırdı ve yılı 116.4

real operating profit by 59% year-on-year in

Milyon TL net kârla kapattı.

2015 and finalizes the year with 116.4 million TL of net profit.

Sabancı Holding Sanayi Grup Başkanı Mehmet

Chairman of Sabancı Holding Industry Group,

Pekarun Kordsa Global’in 2015 yılında elde ettiği

Mehmet Pekarun says for the success of

başarıları için şunları söyledi: “Sabancı Topluluğu

Kordsa Global in 2015: “Our vision is to provide

olarak vizyonumuz, farklılıklar oluşturarak kalıcı

permanent superiorities by making differences

üstünlükler sağlamak. Kordsa şirketimiz, mevcut

as Sabancı Community. The company Kordsa

işlerinin yanı sıra yeni alanlarda ve iş modellerinde

is leader in corporate entrepreneurship with

büyüme tutkusuyla, kurumsal girişimcilikte lider

the passion for growing in new fields and

konumundadır.

business models along with available business. Kordsa receives a recompense for its 43-year

Kordsa, güçlü teknik altyapısı, uzun vadeli müşteri

experience with balanced portfolio in different

ilişkileri ve global yapısının bir getirisi olarak farklı

geographies as a gain of long-term customer

coğrafyalardaki dengeli portföyü ile 43 yıllık birikiminin karşılığını alıyor. Müşterilerine en iyi

Kordsa Global CEO’su Cenk Alper

hizmeti sunabilmek ve içinde bulunduğu topluma sürdürülebilir değer katmak için performansını her geçen gün daha iyiye taşımaya devam ediyor. Türkiye’de ve dünyada inovasyon alanında öncü olan Kordsa Global’in önümüzdeki yıllarda başarısını sürdüreceğine inanıyorum.” Kordsa Global CEO’su Cenk Alper ise 2015 yılıyla ilgili şu değerlendirmelerde bulundu: “2015 yılını başarılı iş sonuçlarıyla tamamladık. Stratejik Pazar yapımız, Asya ve Avrupa’daki talep artışları ile kârlılığımızı artırmaya devam ettik. Kapasitemizi verimli kullandık. Maliyetlerimizi daha da iyileştirdik. Teknoloji ve Ar-Ge liderliğimiz ve güçlendirme pazarındaki stratejik

Pazar

konumlandırmamız

ile

dünya

pazarlarındaki

konumumuzu pekiştirdik.

relations and global structure. In order to be

able to provide the best service for its customers and add sustainable value to the society it is in, it is continuing more making its performance better every passing day. I believe that Kordsa Global that is leader in innovation in Turkey and the world will continue being successful in the next years.” CEO of Kordsa Global, Cenk Alper makes evaluations about 2015 as the following: “We finalized 2015 with successful work results. We continued increasing our profitability with our strategical market structure and demand increases in Asia and Europe. We efficiently used our capacity. We enhanced our costs. We intensified our position in world markets with our positioning of strategical market in strengthening market and technology and our leadership in R & D.

2015 yılı, sadece finansal anlamda değil, Ar-Ge ve inovasyon

2015 is an important year that not only financial but also we receive

alanlarındaki çalışmaların karşılığını aldığımız önemli bir yıl oldu.

a recompense for our work in the fields of R & D and innovation. As

Kordsa Global olarak, Ar-Ge ve inovasyona, geleceğin kapılarını

Kordsa Global, we see R & D and innovation a two valuable keys which

açacak çok değerli iki anahtar gözüyle bakıyoruz. İnovasyon bizim

will open the future’s door. Innovation constitutes the basis of our

işe bakış açımızın temelini oluşturuyor. Bu yaklaşım sayesindedir ki,

point of view to the job. It is because of this approach that we export

bugün bir Türk şirketi olarak, Türkiye’den dünyaya teknoloji ihraç

technology from Turkey to the world as a Turkish company today. We

66 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

67


GÜNDEM | NEWS

ediyoruz. Aldığımız birçok ödül ile “İnovasyon Lideri” ünvanını 2015’te

more intensified the title “Leader of Innovation” with many awards we

daha da pekiştirdik. Türkiye İnovasyon Haftası kapsamındaki Improve

won in 2015.

InovaLig Ödülleri’nde “İnovasyon Stratejisi Birinciliği”, Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanlığı 2014 Ar-Ge merkezleri performans endeksine göre

We got important awards including “First of Innovation Strategy” in

tüm sektörler arasında “En İyi Ar-Ge Merkezi” ödülü ile Sürdürülebilir

Improve InovaLig Awards with the scope of Turkey Innovation Week,

Kalkınma Derneği’nin “En İyi Çevresel İnovatif Uygulama Ödülü” dâhil

the award of “the Best R & D Center” among all sectors according

olmak üzere önemli ödüllerin sahibi olduk.

to performance index of R&D centers in 2014 of Ministry of Science, Industry and Technology and “the best Environmental Innovative

Bugün dünya genelindeki patent sayımızı 245’e çıkardık. Yeni

Application Award” of Sustainable Development Association. We have

ürünlerden elde ettiğimiz ciromuz 2015 yılı itibarıyla 52 milyon dolara

increased the number of our patents across the world today to 245.

ulaştı.

The turnover we obtain from new products reached 52 million dollars

Şirketimiz, Borsa İstanbul’daki halka açıklığının %29’a ulaşması sonucunda piyasa değerindeki artış ile BİST 100’de işlem görmeye başladı. Kordsa, bir yandan yatırımları ile naylon ve polyester iplik, kord bezi ve tek kord alanında var olduğu pazarlarda büyürken, bir yandan

da inşaat güçlendirme ve kompozit gibi yeni iş alanlarına yaptığı yatırımlarla faaliyet alanlarını genişletmeye yönelik adımlar atıyor.

as of 2015. Our company started being traded at BİST 100 with the increase in the value of market as a result of the fact that free float rate of it in İstanbul Stock Exchange reached 29%. While Kords is growing in the markets that it is available in the field

of nylon and polyester thread, cord fabric and unilateral cord with its investments on one hand , it is taking steps intended to develop its field of activity with its investments in such new business fields as

Sabancı Üniversitesi iş birliği ile yatırımına başladığımız Kompozit

structural reinforcement and composite on the other hand.

Teknolojileri Mükemmeliyet Merkezi, 2016 yılında faaliyete başlayacak.

Composite Technologies Centre of Excellence that we started in

Merkezde, havacılıktan otomotive kadar birçok sektörde dönüşüm

collaboration with Sabancı University will go into action in 2016. We will

sağlayan kompozit malzeme teknolojilerini üreteceğiz.

produce composite material Technologies that provide transformation in many sectors from aviation to automotive in the center. On the other

Diğer taraftan, 2014 yılında piyasaya sunduğumuz Kratos beton

hand, we are taking firm steps forward in the market of construction

güçlendirme malzemesi ile inşaat pazarında emin adımlarla ilerliyoruz.

with Kratos strengthening material of concrete that we released in 2014.

Ana iş kolumuz olan lastik güçlendirme pazarına yönelik Endonezya

Our Indonesia investment intended for the market of strengthening of

yatırımımız tam kapasite doldu ve bu yatırımımızla 2007 yılından bu

tire, where is our main business field, is operated in full capacity and

yana faaliyet gösterdiğimiz Asya-Pasifik pazarındaki gücümüzü

we intensified our power in Asian-Pacific market we have been active

pekiştirdik.”

since 2007 with the investment.”

68 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

69


HEIMTEXTIL REVIEW

Zorlu Tekstil Grubu, Heimtextil Fuarı’nda Yeni Koleksiyonlarını Sergiledi

Zorlu Textile Group Exhibits Its New Collections at Heimtextil Fair

Dünyanın en büyük ev tekstili üreticilerinden Zorlu Tekstil Grubu, 12-15 Ocak 2016 tarihleri arasında Almanya’nın Frankfurt kentinde gerçekleştirilen, dünyanın en büyük ve en önemli ev tekstili fuarı Heimtextil’de bu sene de yerini aldı.

Zorlu Textile Group, one of the biggest home textile manufacturers of the world, takes part at Heimtextil that is the biggest and most important home textile fair of the world and organized in Germany, Frankfurt between 12nd and 15th January 2016, too.

Zorlu Tekstil Grubu, dünyanın en büyük uluslararası ev tekstili fuarı

Zorlu Textile Group gets giant credit with its collections by also taking

Heimtextil’de 2016 yılında da yerini alarak, koleksiyonlarıyla büyük

part at Heimtextil that is the biggest international home textile fair of the

beğeni topladı. Trendleri yansıtan yenilikçi ürünleriyle ev tekstili

world in 2016. Along with the leading brand that determines home textile

modasını belirleyen öncü marka TAÇ’ın Perde Koleksiyonu ve TAÇ

fashion with its innovative products reflecting trends, TAÇ’s curtain

İplik ürünlerinin yanı sıra, Zorlu Tekstil Grubu’nun bilinen en özgün,

collection and thread products, 2016 Collection of Valeron, one of the

uluslararası markalarından biri olan Valeron’un 2016 Koleksiyonu da fuar

most indigenous and international brands of Zorlu Textile Group, also

ziyaretçileriyle buluştu.

meets with the fair visitors.

Milyonlarca eve giren TAÇ…

TAÇ entering millions of homes…

Türkiye’de ev tekstili sektörünün lider markası konumundaki TAÇ; güçlü

TAÇ that is located as the leading brand of the sector of home textile in

tasarım ekibi ile ortaya çıkardığı özgün tasarımları, ürün çeşitliliği ve

Turkey gets giant credit with its original designs created by its powerful

kalitesi ile büyük beğeni topluyor, yaygın satış noktaları ile yurt içinde

design crew, product range and quality and is also preferred in abroad

olduğu kadar yurt dışında da tercih ediliyor. Yılda iki kez sunulan

like inland with its widespread sale points. TAÇ that meets the requests

yeni koleksiyonları ile tasarım alanında tüketicilerin taleplerine cevap

of consumers in the field of design with its new collections presented

veren TAÇ, Ar-Ge ve desen çalışmalarına büyük yatırımlar yaparak

twice a year creates its collections in cooperation with international

koleksiyonlarını uluslararası trendsetterlar ile işbirliği içerisinde yaratıyor.

trendsetters by making big investments in R & D and design workings.

Yenilikçi, şık ve zarif koleksiyonlarıyla Valeron…

Valeron with innovative, elegant and fine collections…

2005 yılında ev tekstili dünyasına tanıtıldığı günden bu yana Valeron,

Since the day when it was introduced to home textile world in 2005,

farklı renk ve desen seçenekleri; yenilikçi ve sade koleksiyonlarıyla

Valeron gives an original style to life areas with its different color,

yaşam alanlarına özgün bir stil kazandırmaktadır. Şıklığıyla girdiği her

pattern options, innovative and pure options. Valeron that changes every

ortamı değiştiren Valeron, ilk bakışta “kalite ve zarafeti” çağrıştıran

environment it enters with its elegance has a prominent style calling

seçkin bir tarza sahip… Kalitenin ve tasarım gücünün en son teknoloji ile

“quality and elegancy”. Valeron that is produced with the meeting of

buluşmasıyla üretilen Valeron, farklı tasarımları ile göz alıcı koleksiyonlar

quality and design powers with state-of-the-art technology presents

sunuyor. Nevresim takımlarından, bornoz ve havlu çeşitlerine; perdeden

spectacular collections with its different designs. Valeron that has a

dekoratif ürünlere kadar oldukça zengin bir ürün yelpazesine sahip

quite product range from quilt cover sets to bathrobe and towel kinds

olan Valeron, her yeni sezonun trendlerinden aldığı izlenimler ve

and from curtain to decorative products puts signature to special

farklı tasarımcıların özel olarak tasarladığı ürünlerle oluşturulan özel

collections created by impressions for every season’s trends and by

koleksiyonlara imza atıyor. İlk olarak Avrupa tekstil pazarında adını

products specially designed by different designers. Valeron that first got

duyuran Valeron, koleksiyonlarını dünya çapında, başta Avrupa olmak

famous in European textile market launches its collections in almost 40

üzere 40’a yakın ülkede 200’ü aşkın noktada piyasaya sunuyor.

countries and more than 200 points in Europe at first worldwide.

70 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

71


GÜNDEM | NEWS

Çin Ürünleri Fuarı Binlerce Ulusal Ve Uluslararası VIP Alıcıyı Bir Araya Getirmeye Hazırlanıyor

Chinese Products Fair İs Being Prepared To Bring Thousands Of National And International Vıp Buyers Together

2–4 Haziran 2016 tarihlerinde İstanbul Fuar Merkezi’nde gerçekleşecek

China Homelife Turkey fair which will be held on 2–4 June 2016 at

olan China Homelife Turkey fuarında Çin üretici firmaları ile Anadolu

Istanbul Expo Center, will bring Chinese manufacturers together a

firmaları ve yurtdışından çok sayıda uluslararası firma bir araya gelecek.

large number of international buyers. At the third edition of China

Bu yıl üçüncüsü düzenlenen fuarda 50,000’in üzerinde ürün 800 seçkin

Homelife Turkey fair, over 50,000 products will be displayed for

Çin üreticisi tarafından İstanbul Fuar Merkezi 9, 10 ve 11 nolu salonlarda

thousands of visitors by 800 qualified Chinese manufacturer

binlerce ziyaretçinin ve yatırımcının beğenisine sunulacak.

exhibitors in 3 pavilions at Istanbul Expo Center.

Avrasya bölgesinde gerçekleşen ve bölgenin en önemli ticaret platformu

China Homelife Turkey which is held in Eurasia region as the region’s

olan China Homelife Turkey hem Türkiye hem de tüm Avrasya bölgesindeki

most important trade platform, affords very significant opportunities

girişimciler ve yatırımcılar açısından çok önemli fırsatlar taşıyor. Dünyanın

for Chinese entrepreneurs and buyers both from Turkey and entire

en prestijli Çin ürünlerini fuarı olan China Homelife serisinin Türkiye

Eurasia region. In China Homelife Turkey 2016 which is one of the

ayağı olan China Homelife Turkey 2016’da 17,000 m2’lik bir alanda 3 gün

series of China Homelife Fairs, the world’s most prestigious Chinese

boyunca ev tekstili, inşaat malzemeleri, ev gereçleri, elektrikli ev aletleri,

products exhibition, the product groups including home textile, building

kumaş, dekoratif kumaş, mobilya, aydınlatma ürünleri, hediyelik eşya,

materials, household products, electrical home appliances, fabrics,

mutfak ve banyo armatürleri ile el aletlerini kapsayan ürünler sergileniyor

decorative fabrics, furniture, lighting products, gifts, housewares,

olacak.

kitchen-bathroom fittings, hardware and tools will be displayed on

Çin ile VIP Alıcıları Türkiye’nin ticaret merkezi İstanbul’da buluşturmayı

17,000 m2 area for 3 days.

hedefleyen China Homelife Turkey 2016 fuarı, “Anadolu VIP Alım Heyetleri”

China Homelife Turkey 2016 fair, which aims to bring Chinese

kapsamında tüm Anadolu’dan 1500 firmayı, “Yurt Dışı VIP Alım Heyetleri”

manufacturers with VIP Buyers together in Turkey’s trade center,

kapsamında Güney Afrika, Cezayir, Ürdün, Birleşik Arap Emirlikleri, İran,

Istanbul, will host 1150 buyers from many countries such as South

Irak ve Bulgaristan gibi birçok ülkeden 1150 seçkin firmayı misafir edecek.

Africa, Algeria, Jordan, the United Arab Emirates, Iran, Iraq and Bulgaria

Bu bağlamda organizatör firma, VIP alıcılara 2 gece 4 yıldızlı otelde

within ‘Foreign VIP Buyers Program’. In this context, the organizer

konaklama, ikili iş görüşmeleri, Çince-Türkçe bilen tercüman desteği

company will provide free privileged services such as 2 nights free

ve seçkin üreticilerle önceden randevuların belirlenmesi gibi ayrıcalıklı

accomodation in a-4 stars-hotel, bilateral Match-Making meetings,

hizmetleri ücretsiz olarak sunacak.

Chinese-Turkish interpreter support and pre-organised appointments

Uzakdoğu potansiyelinden faydalanmak isteyen girişimciler için

with qualified exhibitors, for VIP Buyers.

kaçırılmayacak bir fırsat olan China Homelife Turkey 2016 fuarında

If you would like to benefit from our privileged services special for

yer alarak VIP Alım Heyetlerimize özel ayrıcalıklı hizmetlerimizden

VIP Buyers taking part in China Homelife Turkey 2016 Fair, which is

faydalanmak

adresimizi

an unmissable oppotunity for the entrepreneurs who want to benefit

ziyaret ederek online kayıt yaptırabilir veya info@chinahomelifeturkey.

from Far East potential, you may make an online registration on

com adresimize mail atarak profesyonel fuar ekibimizden yardım talep

www.chinahomelifeturkey.com or ask for help from our professional

edebilirsiniz.

fair team sending an e-mail to info@chinahomelifeturkey.com.

isterseniz

72 www.tekstiltrend.com

www.chinahomelifeturkey.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

73


GÜNDEM | NEWS

2016 Hem Dünya Hem Türkiye İçin Zor Bir Yıl Olmaya Aday

2016 Has The Potential To Be Difficult For Both The World And Turkey

Deloitte’un Ekonomik Görünüm Raporu’na göre dünya ve Türkiye ekonomisi kritik bir eşikte. Küresel tarafta gözler Çin, FED ve petrol fiyatları üzerindeyken; içeride devam eden siyasi belirsizlikler, yüksek enflasyon ve cari açık ile zayıf büyüme dinamiklerinden oluşan bir tablo ile karşı karşıyayız...

According to Economic Outlook Report of Deloitte, Turkey’s and the world’s economy is on a critical verge. In terms of global perspective, all eyes are on China, FED and petroleum prices, we subject to a table composed of political uncertainties, relatively higher inflation and current deficit and poor growth dynamics continuing inland.

Deloitte Türkiye Ekonomi Danışmanı Dr. Murat Üçer tarafından

The report “Economic Outlook – World Economy and Turkey’s

hazırlanan “Ekonomik Görünüm - Soru ve Cevaplarla Dünya ve

Economy with Questions and Answers” prepared by Adviser of

Türkiye Ekonomisi ” raporu yayımlandı. Rapora göre, 2015’in özellikle

Economy to Deloitte Turkey Dr. Murat Üçer is published. According to

ikinci yarısında baş gösteren risklerin etkisi sürüyor.

the report, impacts of the risks occurred in the second half of 2015 especially continue.

Yatırımcıları tedirgin eden en büyük riskler arasında Fed’in faiz artırım sürecine girmiş olması, Çin’de devam eden “dengelenme” süreci ve sert

The fact that FED enters into the process of interest hike, “balancing”

bir şekilde düşen petrol fiyatları yer alıyor. Dünya ekonomisi böylesine

process that continues in China and petroleum prices that are

bir geçiş süreci yaşarken, Türkiye’nin, iç dinamikler de düşünüldüğünde

dramatically decreasing are among the biggest risks that hesitate

2016’da doğru politikalar ve reformlar ile kendi hikâyesini oluşturması

investors. While the world economy is undergoing such a transition

elzem hale gelmiş durumda...

process, it gets essential that Turkey creates its own story with correct policies and reforms in 2016 when internal dynamics are also

Deloitte Türkiye CEO’su Hüseyin Gürer, rapora ilişkin yaptığı

considered.

açıklamada; gerek dünya gerekse Türkiye ekonomisin kritik bir eşikte olduğunu vurgulayarak; “Türkiye tarafında piyasaların yıla görece

CEO of Deloitte Turkey, Hüseyin Gürer says according to the report:

olumlu bir başlangıç yaptığını gözlemledik. Petrol ihracatçısı olmamamız,

“We have observed that markets in the side of Turkey have made a

büyümede görece dirençli görünüm ve reformlarla ilgili umutların

positive beginning relatively compared to the year. The fact that we

devam etmesi, bunun ardındaki en temel sebepler olarak gözüküyor.

are not exporters of petroleum, resistant outlook in the growth and

Öte yandan büyüme dinamikleri zayıf, bilinen kırılganlıklarımız ise devam

the fact that hopes about reforms continue are seen as the main

74 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

75


GÜNDEM | NEWS

ediyor. Enflasyonun, yılı %9’a yakın bir oranda bitirmesi, cari açıktaki

reasons lying behind it. On the other hand, growth dynamics are poor

daralmanın ise tamamen enerji ağırlıklı olması dikkat çekici. Bu açıdan

and our fragilities that are known continue. It is attractive that the

2016 yılının, ‘reform-odaklı yeni bir yatırım hikayesi’ oluşturulamadığı

inflation is around 9% in the end of the year and shrink in the current

ve algının kalıcı olarak değiştirilemediği durumda, Türkiye ekonomisi

deficit is completely energy-weighted. From this angle, when 2016

için bir başka zor yıl olacağını söylemek sanırız yanlış olmaz” dedi.

is the year when a new reform-oriented investment story couldn’t be created and the perception couldn’t be permanently changed, we

2015’te büyüme dirençli idi ancak 2016’da daha zayıf bir büyüme

suppose that it is not false to say that 2016 is another difficult year

görebiliriz

for the economy of Turkey” by emphasizing that both world economy

Tüm olumsuz --iç ve dış-- dinamiklere rağmen, 2015 yılında kaydedilen

and Turkey’s economy are on a critical verge.

büyümenin %3,5’in üzerinde olduğu öngörülüyor. Öte yandan Türkiye dirençli büyüme seyrini sürdürüyor ancak bu seyrin sürdürülebilirliği

The growth was resistant in2015, but we may see a more poor

pek mümkün görünmüyor.

growth in 2016

Her ne kadar revize edilen Orta Vadeli Program (OVP)’a göre 2016

that the growth in 2015 is over 3,5%. On the other hand, Turkey runs

yılında %4,5 gibi bir büyüme beklense de, Deloitte raporuna göre bu oran daha düşük olabilir. Bunun ardında ise başlıca küresel çalkantının devam etmesi ve dış finansman tarafındaki görece zayıflık yatıyor. Enflasyon 2016’da da hedefin belirgin üzerinde seyredecek Raporda 2015 yılını Merkez Bankası’nın tahmin aralığının üzerinde %8,8 ile kapatan enflasyonun 2016’da OVP’de öngörülen %7,5 seviyelerinde gerçekleşeceği tahmin ediliyor, ancak risklerin yukarı yönlü olduğu vurgulanıyor. Asgari ücrette yapılan %30’luk zam sonrası, bu artışın ne kadarının tüketime dönerek büyüme ve cari açığın yanı sıra enflasyonu da etkileyeceğinin ise takip edilmesi gerektiği söylenilen raporda, artışın önemli bir kısmının tasarruf ve borç ödemesine gidebileceği de belirtiliyor. Cari açık daraldı ancak çekirdek dengede belirgin bir bozulma gördük 2015’te cari açık daraldı ama bunda enerji faturası ile altın ticareti etkili oldu. Diğer bir değişle çekirdek denge dediğimiz enerji ve altın hariç açık belirgin bir bozulma kaydetti. Rapora göre, 2016’da cari açıkta 2015’e kıyasla belirgin bir daralma beklenmiyor. Finansman tarafında ise 2015 yılı küresel krizden bu yana en zayıf yıl oldu. 2016’da cari açığın finansmanı tarafının uzun bir aradan sonra bir sıkışma yaratabileceği ve büyümeyi zorlayabileceği değerlendiriliyor.

In spite of all negative, internal and external dynamics, it is foreseen its course of resistant growth, but sustainability of this course is not seen possible. Although a growth at a rate of 4,5% is expected in 2016 according to the revised Middle Term Program, this rate may be less than according to report of Deloitte. It lies behind this situation that global turmoil is continuing and there is a relative poorness in the side of external financing. The inflation runs its course apparently over the target in 2016 It is estimated in the report that the inflation that finalizes the year 2015 with 8,8% over the estimation range of the Central Bank will be around 7,5% foreseen in the revised Middle Term Program in 2016, but it is emphasized that risks are upside. After 30% of an increase in minimum wage, it is indicated that the important part of the increase may be spent for saving and discharge of debt in the report that contains how many of this increase is turned into consumption and the fact that it will affect inflation as well as growth and current deficit must be followed. Current deficit shrinks, but we see an apparent deterioration in core balance Current deficit shrinks in 2015, but energy bill and gold trade are effective for it. In other words, there was an apparent deterioration in core balance without energy and gold. According to the report, a shrink in 2016 is not expected compared to 2015. In terms of financing, 2015 becomes the poorest year from the global crisis to today. It is

Türkiye’nin makroekonomik hikâyeye ihtiyacı var

evaluated that financing may create a congestion after a long while

2016 Eylem Planı ve OVP ile hükümet reformlar başlığında önemli bir

and force growth.

irade ortaya koydu. Bunları 3 başlıkta toplamak mümkün: Sektörel

Turkey needs macroeconomic story

dönüşümler (mikro reformlar), yapısal dönüşümler (makro) ve AB’ye

The government made important decision under the title of reforms

uyum sürecinde atılacak adımlar. Ancak açıklanan bu eylem planı,

with 2016 Action Plan and Middle Term Program. It is possible to

henüz yatırımcılar ve piyasa nezdinde Türkiye için yeni bir hikâye

list them in three titles: Sectoral transformations (micro reforms),

oluşturduğu algısını yaratamadı. Bu nedenle önümüzdeki dönemde

structural transformations (macro) and the steps which will be taken

uygulama sürecinin yakından takip edilmesi gerekiyor.

in EU harmonization process. However, this action plan declared couldn’t create the perception that it created a new story for Turkey

Öte yandan, Türkiye yıla diğer gelişmekte olan ülkelerden görece

for investors and market yet. That’s why, the application process in

olumlu ayrışarak başladı. Örneğin TL diğer gelişmekte olan ülke para

the next term must be closely followed.

76 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

77


GÜNDEM | NEWS

birimlerinin birçoğuna (Brezilya, Çin, Macaristan, Hindistan, Endonezya

On the other hand, Turkey starts the year by differing positively

vb.) oranla, daha iyi bir performans gösterdi. Türkiye, her ne kadar

relatively from other developing countries. For instance, TL showed a

petrol fiyatlarının düşüşünden olumlu etkilense de, sadece petrol fiyatı

better performance compared to many currencies of other developing

üzerinden bir hikâye oluşturulamayacağı görülüyor. Bu kapsamda

countries (Brazil, China, Hungary, India, Indonesia, etc.).

da Türkiye’nin -doğru politikalar ve reformlar ile- kendi hikâyesini

Even though Turkey is positively affected by the decrease of

oluşturması elzem hale geldi.

petroleum prices, it is seen that a story only over petroleum price cannot be created. Within this scope, it gets essential that Turkey

Çin’deki geçiş dönemi küresel büyümeyi baskılamaya devam ediyor

creates its own story with correct policies and reforms. Transitional

Çin’in dönüşüm sürecini ciddi bir sarsıntı olmadan devam ettirip

term in China continues suppressing global growth It is one of the

ettiremeyeceği, 2016’nın en önemli gündem maddelerinden biri…

most important agenda topics of 2016 whether China will continue

Her ne kadar uluslararası kuruluşlar ve önde gelen ekonomistler şu

transformation process without any serious shocks or not…Although

aşamada Çin kaynaklı bir kriz veya böylesi bir krizin küresel ekonomiyi resesyona sürüklemesini beklemese de, dönüşümün karmaşık ve çetrefilli boyutunun küresel piyasaları önümüzdeki dönemde de dalgalandırmaya devam edeceği oldukça açık... FED, 2016’da 4 değil; daha az artırım yapacak Uzunca bir aradan sonra Aralık 2015’te hedef faiz oranını %0,25-%0,50 bandına çıkaran Amerikan Merkez Bankası (FED), 2016 sonuna kadar 4 faiz artırımıyla hedef faiz oranını %1,25-1,50 bandına yükselteceğinin sinyallerini Deloitte

international institutions and pioneering economists don’t expect that a China-based crisis or such a crisis will put global economy at recession, it is very apparent that complicated and challenging dimension of the transformation will continue fluctuating global markets in the next term, too. FED does not do saving for 4 times in 2016, does less than 4 After a long while, Federal Reserve Banks (FED) that increases the target interest rate to the range of 0,25-0.50% in December 2015 indicated that it increases the target interest rate to the range of 1,25-1,50% with 4

vermişti.

interest rate hikes

raporuna

göre

artırımların

nasıl

ilerleyeceği

konusunda

bu

enflasyon

up to the end of 2016. to

yıl

tarafı

daha yakından takip edilecek.

Beklentiler

fiyatlarında

followed how

be the

continue. are

do saving for 2 or 3 times to the

fiyatlarında

etmenlerin etkisini sürdürüyor olması.

will

closely

like that FED will

kısmi toparlanma

etmesi bekleniyor. Bunda temel etken, küresel arz fazlasını oluşturan

inflation

Expectations

yapması yönünde...

kısmi bir toparlanma ihtimali olmakla birlikte, düşük seviyelerin devam

report Deloitte,

savings

fazla 2 ya da 3 artırım

Petrol

the

of

about

ise FED’in 4 yerine en

Petrol

According

utmost instead of 4. Partial recovery in petroleum prices In addition to that there is a possibility for a partial recovery in petroleum prices, low levels are expected to be continued. The main factor for it is that the elements which constitute global excess supply continues their effects.

GOÜ’lerde riskli ülkelerin içerisinde Türkiye de yer alıyor

Turkey is also among risky countries in developing countries

Gelişmekte olan ülkelerde (GOÜ) genele yayılan ve dönemsel olduğu

It is expected that slowdown that becomes widespread in developing

kadar yapısal özellikler de taşıyan yavaşlamanın devam etmesi

countries and has structural characteristics as well as season

bekleniyor. Hali hazırda genele yayılacak bir GOÜ krizi beklenmese de,

characteristics continues. Even if a developing country crisis which

bu ülkelerin kritik bir eşiğe geldiği de açık. Rapora göre, artık doğru

is available widespread is not expected, it is apparent that these

ekonomi politikaları uygulayan, reform perspektifi veren GOÜ’ler

countries come on a critical verge.

olumlu ayrışacak, diğerleri zorlanmaya hatta yer yer daralmaya

According to the report, developing countries that apply correct

devam edecek.

economy policies and give reform perspective will differ positively and the others will continue having difficulty and even shrinking partly.

1988’den bu yana en yüksek sermaye çıkışını 2015’te yaşayan GOÜ’ler,

Developing countries that experience the highest capital outflow

önümüzdeki dönemde sermaye akımlarındaki dalgalanmanın baskını

in 2015 from 1988 to today will continue feeling the pressure of

hissetmeye devam edecekler. Bu noktada riskli ülkeler arasında

fluctuation in capital flows in the next term. At that point, Brazil, South

Brezilya, Güney Afrika ve Türkiye yer alıyor.

Africa and Turkey are among the risky countries.

78 www.tekstiltrend.com

MART/MARCH2016


GÜNDEM | NEWS

MART/MARCH2016

www.tekstiltrend.com

79


TekstilTrend Uluslararası Tekstil Trend Dergisi | International Textile Trend Magazine

ABONE FORMU / SUBSCRIPTION FORM İsim/Name : Firma/Firm : Adres/Adress :

Soyisim/Surname:

Ülke/Country : Tel/Phone : E-Mail :

Vergi Daire & No: Fax : Web :

Sektör/Branch İplik/Spinning Büküm/Twisting Dokuma/Weaving Örme/Knitting Çorap/Hosiery Boya-Terbiye/Dyeing-Finishing Baskı/Printing Konfeksiyon/Apparel Diğerleri/Others

Faaliyet Sahanız/Your Activity Tekstil Fabrikası/Textile Fabric Konfeksiyoncu/Garment Maker Boyacı/Dyestuff Manufacturer Yardımcı Madde Ünitesi/Auxiliary Manufacturer Temsilci/Representative Teknik Okul-Endüstri/Tech. School-Institute Boya-Terbiye/Dyeing-Finishing Diğerleri/Others

Göreviniz/Your Position Başkan/President Genel Müdür/General Manager Fabrika Müdürü/ Plant Manager Arge/Research & Development Pazarlama/Marketing İdari/Administration Üretim/Production Diğerleri/Others

Tarih/Date..........................

Kaşe & İmza/Stamp & Signature..............................

Abone Başlangıç/Subscription starts in............../20.....

Abone Bitiş/Subscription ends in................/20..........

Yıllık Abone Bedeli (TR) 150 TL

One Year 80 Euro

YURTİÇİ BANKA HESAP NO

BANK ACCOUNT NO (EURO)

BANK ACCOUNT NO (USD)

YÜKSELİŞ YAYINCILIK TEKSTİL İLETİŞİM HİZMETLERİ PAZARLAMA ORG. SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

YÜKSELİŞ YAYINCILIK TEKSTİL İLETİŞİM HİZMETLERİ PAZARLAMA ORG. SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

YÜKSELİŞ YAYINCILIK TEKSTİL İLETİŞİM HİZMETLERİ PAZARLAMA ORG. SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

GARANTİ BANKASI ŞİRİNEVLER ŞUBESİ ŞUBE KODU: 187 HESAP NO: 6298815 İBAN NO: TR 03 0006 2000 1870 0006 298815

GARANTİ BANKASI SIRINEVLER BRANCH ŞUBE KODU: 187 HESAP NO: 9094484 IBAN NO: TR 03 0006 2000 1870 0006 298815

GARANTİ BANKASI ŞİRİNEVLER ŞUBESİ ŞUBE KODU: 187 HESAP NO: 9094485 IBAN NO: TR 03 0006 2000 1870 0006 298815

YÜKSELİŞ YAYINCILIK TEKSTİL İLETİŞİM HİZMETLERİ PAZARLAMA ORG. SAN. TİC. LTD. ŞTİ. Mehmet Akif Mh. 2070 Sk. Topuzlar Mavera No:40 D:16 Esenyurt İstanbul/TURKEY Tel: +90 212 652 41 68 | Faks: +90 212 452 92 19 E-mail: mehmet@tekstiltrend.com | www.tekstiltrend.com




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.