Textilegence July/August

Page 1

textilegence international textile magazine - uluslararası tekstil dergisi

Sayı / Issue: 25 | Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

THINKING AHEAD FOR SUSTAINABLE SOLUTIONS

Teknik tekstilde kompetan Üretim programımız En germe tesisleri Hava akımlı kurutucular Bandlı kurutucular Yüksek sıcaklık ramözleri Dikey kurutucular Bitim is¸lemleri tesisleri Üniversal kurutucular Twintherm kurutucular Thermobonding tesisleri Kaplama tesisleri

Ürün çes¸itleri Cam elyafı İnce kaplama Brandalar Reklam afis¸leri Yapay deri Zemin kaplamaları Yapay çim Dokusuz kumas¸lar Üç boyutlu örgüler Membranlar

Neotek Tekstil Mak. Tic. Ltd. S ¸ti Saray Mah. Küçüksu Cad. No: 64A, D: 273 34768 / Ümraniye, İstanbul Tel: +90 216 504 41 69 Fax: +90 216 504 41 83

A. Monforts Textilmaschinen GmbH & Co. KG Germany | A Member of CHTC Fong’s Group

www.monforts.com


Hedefe ilk Ulaşan

Kazanır

Textilegence sahip olduğu dijital yayıncılık gücüyle sektörünün yükselen medya markasıdır. Tekstil sektörünün bütün zincirinin yanı sıra, dijital baskı ve tekstil baskı segmentlerini de kapsayan yapısıyla Textilegence yurtiçi ve yurtdışından milyonlarca profesyonele ilk elden ulaşmayı başarıyor.

Maltepe Mahallesi Davutpaşa Cad d esi No 83 Güven İş Merkezi D Blok No 152 Topka pı Zeytinburnu / İstanbul Tel +90 212 442 24 12


Güçlü sosyal medya ağı Profesyonellere ve akademiye hitap eden

zengin editoryal içerik

Ziyaretçilerin büyük çoğunluğu karar

alıcı/ üst düzey yönetici

Dijital Farkımız

Aylık 20 Ortalama 5

bin civarında gerçek ziyaretçi sayısı

dakikaya yakın sayfada kalma süresi

Küresel ve yerel gelişmelerle anlık

içerik güncellemeleri

www.textileg ence.com


İNDEKS INDEX

ÖZEL RÖPORTAJ / Special Interview SAURER EMBROIDERY SAYFA

42

KARL MAYER İle Yeni Pazarlara Yolculuk

38 Picanol ile ‘İmkansız’ Mümkün

Hale Geliyor

Travelling on New Markets with KARL MAYER

‘Impossible’ Becomes Possible with Picanol

9-12 Mayıs tarihleri arasında Frankfurt’ta düzenlenen Techtextil’deki KARL MAYER standı, sektör için bir buluşma noktası ve esin kaynağı oldu.

Teknik tekstillerde tek tip, yavaş ve eski teknolojilerle dokuma yapılabileceği düşüncesine karşı kampanya başlatan Picanol, teknik tekstiller alanına hız, esneklik ve yenilik sunuyor.

A meeting point for the sector and a source of inspiration - KARL MAYER’s stand at Techtextil, 09.–12.05.2017 in Frankfurt

Starting a campaign against the idea of weaving with monotype, slow and old fashion technologies in technical textiles, Picanol offers speed, flexibility and innovation to technical textiles segment.

40

78

Monforts ile Tek Kaynaktan Komple Kaplama Çözümleri

Kiian Digital: Standartları Aşan Bir Güven Kiian Digital: A Confidence Goes Beyond Limits

Full Coating Solutions from A Single Source by Monforts

10 Güncel Topical

OECD Türkiye Ekonomisinden Beklentilerini Yükseltti OECD Raised Expectations from Turkish Economy

68 Baskı

Printing

FESPA 2017 swissQprint’in LED Devrimine Tanık Oldu FESPA 2017 Witnessed The LED Revolution of swissQprint

26-28

Ürün portföyüne terbiye çözümlerinin yanı sıra teknik uygulamalar için kaplama gamını da ekleyen Monforts, Türkiye pazarına olan ilgisinin altını çiziyor.

Kiian Digital’in Digistar HI-PRO boyaları, birçok test aşamasından geçerek ECO PASSPORT Sertifikasını Elde Etti

Adding coating range for technical applications aside from finishing solutions to its product range, Monforts underlines its interest towards Turkish market.

Digistar HI-PRO inks of Kiian Digital achieved ECO PASSPORT Certification after going through many testings.

30 Terbiye

50 Eğirme

52 Eğirme

Brückner'den Kaplama Kumaşa Geleceğin Çözümü

TENCEL™ : Turizm Sektörünün İhtiyaçlarına Yanıt Veren Elyaf

Marzoli: İplikhanelerde 4.0 Yönünde Adımlar

Brückner's Solution to the Future of Coated Fabrics

TENCEL™ : The Fiber That Addresses Needs of Tourism Sector

76 Baskı

83 Teknik Tekstiller

86 Güncel

Uzay Kumaşı Modayı ve Mühendisliği Birbirine Bağlıyor

Yatırım Yapan Eroğlu Giyim Büyükler Liginde Yükseldi

Space Fabric Links Fashion and Engineering

Investing Eroğlu Has Raised to The Big League

Finishing

Printing

Kornit Digital’in Verimli Baskı Ekosistemi Büyük İlgi Çekti Kornit Digital’s Efficient Print Ecosystem Has High Interest

Spinning

Technical Textiles

Spinning

Marzoli: Steps Towards Spinning Mill 4.0

Topical


TechTex2017.qxp_Textelligence_titel 23.06.17 09:39 Seite 1

textilegence international textile magazine - uluslararası tekstil dergisi

Sayı / Issue: 25 | Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

THINKING AHEAD FOR SUSTAINABLE SOLUTIONS

Teknik tekstilde kompetan Üretim programımız En germe tesisleri Hava akımlı kurutucular Bandlı kurutucular Yüksek sıcaklık ramözleri Dikey kurutucular Bitim iss¸lemleri tesisleri Üniversal kurutucular Twintherm kurutucular Thermobonding tesisleri Kaplama tesisleri

Ürün çess¸itleri Cam elyafı İnce kaplama Brandalar Reklam afiss¸leri Yapay deri Zemin kaplamaları Yapay çim Dokusuz kumass¸lar Üç boyutlu örgüler Membranlar

Editör’den

Neotek Tekstil Mak. Tic. Ltd. S ¸ti Saray Mah. Küçüksu Cad. No: 64A, D: 273 34768 / Ümraniye, İstanbul Tel: +90 216 504 41 69 Fax: +90 216 504 41 83

A. Monforts Textilmaschinen GmbH & Co. KG Germany | A Member of CHTC Fong’s Group

www.monforts.com

Temmuz - Ağustos 2017 July - August Sayı / Issue 25 TEXTILEGENCE İmtiyaz Sahibi/President Publisher Fatih Cengiarslan fatih@textilegence.com Sorumlu Müdür/Managing Director Fatih Cengiarslan fatih@textilegence.com Sorumlu Yazı işleri Müdürü Managing Editor Necla Cengiarslan necla@textilegence.com Baş Editor/Editor in Chief Engin Buz enginbuz@textilegence.com Destekleyen / Supporting Merve Basmaz mervebasmaz@textilegence.com Baş Sanat Yönetmeni /Chief Art Director Gül Cengiarslan graphic@nefayayincilik.com Görsel Yönetmen/Art Director Destekleyen / Supporting Aydın Güneş graphic@nefayayincilik.com For International Contact fatih@textilegence.com Muhasebe/Finance Department Orhan GÖNEL Baskı Periyodu/Publication Period İki (2) Aylık-Bimonthly Merkez Ofis/Head Office Maltepe Mahallesi Davutpaşa Caddesi No 83 Ofis Tel/Office Tel +90 212 442 24 12 Basım Yeri/Printing House Anadolu Ofset Davutpaşa Cad. Kazım Dinçol San. Sit. 81/87 Topkapı İstanbul-Türkiye T: +90 212 567 89 93 F: +90 212 567 89 92 www.anadoluofset.net Yayınlanan haber ve fotoğraflar kaynak gösterilmeden kullanılamaz Editorial content and photographs can not be used without permission and providing reference. Fiyatı/Price: 5 TL Textilegence’de yayımlanan tüm grafik çizimler NEFA PR Ajansı’na aittir NEFA PR Agency is the owner of all graphic illustrations that are published in Textilegence Magazine.

AZ KÜÇÜLÜP ÇOK BÜYÜMEK İÇIN NE YAPMALI? Tekstil sektörünün artı ve eksilerini hem kendi iç dinamizmi hem de ülke ekonomisinin bütünü üzerinden okumak gerekiyor. Hatırlayacağınız gibi Türk tekstil ve hammaddeleri sektörü ihracatta 2016 yılında %0,2 gibi düşük bir gerileme yaşamıştı. Buna karşın Türkiye’nin toplam ihracatı %-1.2 düşmüştü. 2016’nın özellikle ikinci yarısında yaşanan beklenmedik olumsuz gelişmeler bu gerilemede etkili oldu. Bu nedenle 2017 yılının da bir ‘kayıp yıl’ olacağı savunuluyordu. Ancak ekonominin sağlam temelleri kısa sürede bunu boşa çıkarmışa benziyor. Yılın ilk 4 ayında sektörün ihracatı %1,3 oranında artarak yaklaşık 3,3 milyar dolar değerini yakaladı. Aynı dönemde ülkemizin genel ihracatı ise %6,7 artış yakaladı. Tekstil sektörü düşüşte genel ekonominin oranlarında gerilemezken, artışlarda da onun kadar yükselemiyor. Toplam ihracat içinde tekstilin payı son dönemde %7-6 arasında gidip geliyor. İşte tam bu noktada artışı engelleyen, karlılığı düşüren faktörlere bakmamız gerekli. Toplam maliyet hesabında enerji, işçilik ve hammadde maliyet sorunları temel unsurlar olarak sıralanıyor. Ülkenin dış ticaret açığında önemli bir kalem oluşturan ithal girdi sorunu ne yazık ki aşılamadı. Tekstil ve hazır giyim sektöründe ara ürün, yarı bitmiş malzeme olarak ithal girdi sorununa bir çözüm bulunması gerekiyor. En büyük pazarımız Avrupa ve çevre ülkeler olduğu için, pazarlamada coğrafi yakınlık ve hızlı üretim/ hızlı sevkiyat unsurlarını sıklıkla öne çıkarıyoruz. Ürettiğimiz ürünlere bizlerin ne kattığı, nasıl bir değer yarattığımızı pazarlara göstermeliyiz. Yakın veya uzak, kaliteli olan ürün her pazarda kendine yer buluyor. Bu nedenle, katma değerli üretimin altı bu dönem biraz daha fazla çizilmeli.

Editor’s WHAT MUST BE DONE TO SHRINK LESS AND GROW MORE? The pros and cons of textile sector should be evaluated through not only its own dynamism but also the whole country’s economy. As you remember , in 2016, Turkish textile and raw materials sector regressed slightly as 0,2% in export. All the same, Turkey’s total export declined 1.2%. Some unexpected, damaging events occured especially in the second half of 2016 were effective on this decline. Thusly, 2017 was defended to be a ‘lost year’ as well. However the strong foundations of economy seem to invalidate that. Sector’s export in the first 4 months of the year, reached 3,3 billion dollars of worth by increasing 1,3%. At the same period, our country’s total export raised 6,7%. Though textile sector doesn’t regress on decline among general ecomomy rates, the increases can’t rise as much. Textile’s share in total export is around 7-6% lately. Here, we should consider the factors preventing rise and decreasing profitability. Energy, labour and raw material cost problems are ranked as the main elements in total cost calculation. Being an important reason of country’s foreign trade deficit, the import entering problem couldn’t be solved, unfortunately.Import entering issue of by-product as semi-finished material should be resolved in textile and ready wear sector. Since our biggest markets are Europe and regional countries, we put forward the elements like geographical closeness, fast production/fast delivery in marketing. We need to show what we add to the products we produced and what kind of value we put into them to the other markets. Either close or far, a quality product finds its own place in every market. That’s why the importance of added value production must be emphasized a bit more in this term.


Güncel www.textilegence.com

GÜNDEM

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

CURRENT

Özbekistan- AB Tekstil Protokolü İmzalandı The Protocol of Uzbekistan-EU Has Been Signed Özbekistan ve Avrupa Birliği (AB) arasında yürürlüğe giren tekstil protokolü, Özbekistan’da faaliyet gösteren Türk tekstilcilere umut verdi. Özbekistan’da bulunan 500 civarındaki Türk sermayeli işletmenin yaklaşık yarısının tekstil sektöründe olduğu belirtiliyor. Textile protocol regulated between Uzbekistan and the European Union(EU), gave hope to Turkish textilers performing activities in Uzbekistan. It is stated that almost half of around 500 Turkish-financed businesses in Uzbekistan is in textile sector.

Alman Devleri Türk Ürünleri İçin Geldi German Leader Arrived for Turkish Products Ege İhracatçı Birlikleri (EİB) Almanya’ya ihracatı arttırmak için bir ‘Türk-Alman Ekonomi Günü’ organize etti. Etkinliğe Siemens, Hugo Boss ve Bosch gibi 27 Alman firması katıldı. Türkiye 2016 yılında Almanya’ya 14 milyar dolarlık ihracat yaptı. Aegean Exporters' Associations (EİB) organized ‘Turkish German Economy Day’ in order to increase export to Germany. 27 German brands such as Siemens, Hugo Boss and Bosch attended to the event. Turkey made 14 billon dollars of export to Germany in 2016.

Eximbank İhracatçıyla Doğrudan Çalışıyor Eximbank Works with The Exporter Directly Türk Eximbank Genel Müdürü Adnan Yıldırım, ihracatçıyla doğrudan çalışma projelerini erkene aldıklarını, Mayıs ayından itibaren ihracatçılarla doğrudan çalışmaya başladıklarını açıkladı. Eximbank 2017 yılında ihracatçılara 40 milyar dolarlık destek vermeyi planlıyor. Turkish Eximbank General Manager Adnan Yıldırım announced that they rescheduled their project for working with the exporter directly to an earlier time and they have started to work with them directly since May. Eximbank is planning to give 40 billion dollars of support to exporters in 2017.

6

u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Bossa Tekrar El Değiştirdi

Bossa Passed into Other Hand Once Again 66 yıllık tekstil devi Bossa ikinci kez satıldı. 2008 yılında Sabancı Holding’den Akkardan A.Ş.’ye satılan firma, Haziran 2017 tarihinde ise Adana merkezli Oğuz Tekstil’e satıldı. Konuyla ilgili Bossa’dan Kamuyu Aydınlatma Platformu’na (KAP) yapılan açıklamada, Bossa’nın %93,75 hissesine Akkardan A.Ş.’nin sahip olduğu hatırlatılarak; “Akkardan hisselerinin tamamına sahip Sayın Serap Kantül'ün, elindeki tüm hisseleri Sayın İsrafil Uçurum ve Sayın Yusuf Uçurum'a devretme işlemi 09.06.2017 tarihinde gerçekleşmiştir” denildi.

66 years of textile leader, Bossa is sold for the second time. Sold to Akkardan A.Ş. from Sabancı Holding in 2008, the firm is sold to Adana based Oğuz Tekstil in June 2017. Reminded that Akkardan A.Ş has 93,75% of Bossa’s share in the statement made about the matter by Bossa to Public Disclosure Platform(PDP), it is stated thusly; “The transferring of Dear Serap Kantül who has all Akkardan’s share to Dear Israfil Uçurum and Dear Yusuf Uçurum was actualized on the date of 09.06.2017. ”

EPSON Türkiye’de Ersel Şamiloğlu Dönemi Başladı Ersel Şamiloğlu Era Has Begun in EPSON Türkiye Epson Türkiye'de, geniş format yazıcı işinde, Ersel Şamiloğlu Pro-Grafik Kanal Müdürü olarak atandı. Bilgisayar Mühendisi olan Şamiloğlu profesyonel iş yaşamına 1995 yılında başladı. 2000 yılından bu yana çok uluslu şirketlerde Baskı & Görüntüleme sistemleri alanında servis, satış, iş geliştirme ve pazarlama gibi birçok farklı kanalda yöneticilik yapan Şamiloğlu, en son Katun Corporation’in Ülke Müdürü idi.

Ersel Şamiloğlu is appointed as Pro-Graphic Channel Manager in EPSON Türkiye wide format printing business. Being a Computer Engineer, Şamiloğlu started his professional life in 1995. Having managed in many different channels from service, sales, business development to marketing in Print&Imaging systems in multinational companies since 2000, Şamiloğlu was Katun Corporation’s Country Manager at the latest.

İTÜ Tekstilde Kaliteyi Belirliyor ITU Defines Quality in Textile

İstanbul Teknik Üniversitesi Tekstil ve Konfeksiyon Kalite Kontrol Laboratuvarı, Türk Akreditasyon Kurumu’nun (TÜRKAK) testlerini başarı ile tamamladı. Türkiye’nin tekstil alanında en kapsamlı üniversite laboratuvarı olan İTÜ Tekstil ve Konfeksiyon Kalite Kontrol Laboratuvarı, tekstil ve hazır giyim firmalarının araştırma faaliyetlerine destek veriyor, çalışmaları ile tekstilde kaliteyi belirliyor. Laboratuvar TÜRKAK’ın 33 deney metodunun tamamından başarıyla çıktı.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

Istanbul Technical University Textile and Garment Quality Control Laboratory has completed Turkish Accreditation Institution’s (TURKAK) tests successfully. Being the most extensive university laboratory of Turkey in textile area, ITU Textile and Garment Quality Control Laboratory supports the research activities of textile and ready wear firms, it defines quality in textile with its studies. The laboratory has completed all TURKAK’s 33 experiment methods successfully.


Güncel

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

Teknik Tekstiller

u

u

Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

KOZA’nın Kazananları Belli Oldu

The Winners of KOZA are Determined 25 yıldır Türk moda sektörüne genç tasarımcılar kazandırmak için İHKİB tarafından organize edilen KOZA Genç Moda Tasarımcıları Yarışması’nın büyük final gecesinde ödüller sahiplerini buldu. Önemli isimlerin jüride olduğu yarışmada Mehmet Emiroğlu ‘Nihavend’ isimli koleksiyonuyla birinci olurken; ‘Cymatics’ isimli koleksiyonuyla yarışmaya katılan Başak Koç ikinci; ‘Sınırlar/Borders’ isimli koleksiyon ile de Nazlıcan Karahan üçüncü oldu. Organized by IHKIB to obtain new designers to Turkish fashion sector for 25 years, on the big final night of KOZA Young Fashion Designers Competition, the awards were given to their owners. On the competition where many important names were among the juries, contestant Mehmet Emiroğlu got in the first place with its collection named ‘Nihavend’ Başak Koç got into the second place with her ‘Cymatics’ collection and Nazlıcan Karahann got into the third place with her ‘Borders’ collection.

Saide Tekstil'in Yeni Ortağı Japon Marubeni

Japanese Marubeni Became The Partner of Saide Tekstil

Son dönemde Türkiye’de çeşitli yatırımlar yapan Japon devi Marubeni Corporation, Türk hazırgiyim üreticisi Saide Tekstil’in %45,5 hissesini satın almak için anlaşmaya varıldığını açıkladı. 8.2 milyon TL’lik ödenmiş sermayesi bulunan Saide, hızlı moda için Londra’da bir merkez planlıyor. Son yıllarda Saide’nin Avrupa hazır giyim pazarına satışlarında ciddi artış yaşandı. 63.5 milyar dolarlık ciroya salip olan Marubeni, FORBES’in en büyük şirketler listesinde 107. sırada bulunuyor. Making various investments in Turkey lately, Japanese leader Marubeni Corporation announced that it was agreed to buy 45,5% of Turkish readywear manufacturer Saide Tekstil. Having 8.2 million TL paid capital, Saide is planning a center in London for fast fashion. There has been a significant rise in the sales of Saide in European ready wear market. Owning 63.5 billion dollar turnover, Marubeni is on the 107th place on FORBES’ biggest companies list.

MAVİ, Borsa’ya Açıldı

MAVI Gets into Stock Market

Denim üreticisi ve denim giyim ürünleri perakendecisi Mavi, kuruluşunun 26. yılında Borsa İstanbul’da işlem görmeye başladı. 21 Haziran tarihinde BİST 30 endeksine dahil olan Mavi’nin halka arz işlemini, Türkiye’de İş Yatırım liderliğinde kurulan ve 25 aracı kurumun yer aldığı konsorsiyum, yurt dışında ise Goldman Sachs ve BofA Merrilly Lynch aracılık etti.

Denim manufacturer and denim wear products retailer, Mavi started to be traded in Stock Market Istanbul on the 26th year of its foundation. Being included in BİST 30 wage scale on the 21st of June, Mavi’s going public process was mediated by a consortium which was firmed by Business Investment leadership with 25 mediator institution in Turkey while it was mediated by Goldman Sachs and BofA Merrilly Lynch.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

u

u

Baskı

Printing

GÜNDEM

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

CURRENT

FESPA’nın 17. Başkanı Christian Duyckaerts Oldu Christian Duyckaerts Became The 17th President of FESPA Geniş format baskı topluluğunun küresel federasyonu FESPA’nın yeni başkanı olarak Christian Duyckaerts göreve başladı. FESPA 2017’nın gala gecesinde FESPA’nın 17. başkanı olarak duyurulan Duyckaerts’ın yardımcılığını Christophe Aussenac yürütecek. Christian Duyckaerts inaugurate as the new president of the global federation of wide format printing community, FESPA. Announced as the 17th president of FESPA at FESPA 2017’s Gala Night, Duyckaerts will be supported by Christophe Aussenac.

GOTS Sertifikalı İşletme Sayısı %21 Arttı Number of GOTS Certified Facilities Increased 21% Global Organik Tekstil Standartına (GOTS) sertifikalı tesis sayısı, 2015 yılında 3814 işletme iken 2016'da %21 artışla 4642’ye ulaştı. GOTS sertifikasına sahip tesisler 63 farklı ülkede yer alıyor. 2016’da Türkiye’de 423 işletme GOTS sertifikası aldı. The number of facilities with Global Organic Textile Standard(GOTS) certificate reached to 4642 by increasing 21% while it was 3814 in 2015. The facilities with GOTS certificate take place in 63 different countries.In 2016, 423 facilities received GOTS certificate in Turkey.

Konica Minolta Büyük Ödülü Kazandı Konica Minolta Received Grand Prize Konica Minolta, Japon Çevre Bakanlığı tarafından verilen Küresel Isınmayı Önleme Raporu Büyük Ödüle layık görüldü. Çevre politikalarındaki kararlılığı ve kalitesi nedeniyle ödülü alan Konica Minolta böylece üst üste iki yıldır Büyük Ödülü kazanmış oldu. Konica Minolta has received Grand Award of Counter Global Warming Report given by Japanese Environment Minister. Given this award thanks to its determination and quality in environmental policies, Konica Minolta as result, won the Grand Prize for two consecutive years in a row.

7


Güncel www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

İTHİB ITHIB Tekstil İhracatçılarını Awarded Textile Ödüllendirdi Exporters

İ

stanbul Tekstil ve Hammaddeleri İhracatçıları Birliği’nin (İTHİB) ‘Türkiye’nin İhracatçıları Milli Gücümüz’ temasıyla düzenlediği gecede, 2016 yılında en çok ihracat gerçekleştiren tekstil firmaları ödüllendirildi. Siyasetten ve iş dünyasından önemli isimlerin katıldığı gecede bu yıl ilk kez ‘Özel Ödül’ kategorisi de yer aldı. Bu kategoride kilo başına 120 dolar ihracatla Roja Brode Sanayi, 74 ülke ile en fazla sayıda ülkeye ihracat yapan Kadifeteks Mensucat ve YKK Metal, Afrika’da Gabon’a ihracat yaparak bir önceki yıl ihracat yapılmamış ülkeye tekstil ihracatı gerçekleştiren AYT Kumaşçılık’a ödülleri takdim edildi. 25 milyon dolar ve üstü ihracat yapanlara verilen Platin Ödüller'in birincisi Aksa Akrilik oldu. 10-25 milyon dolar ihracat yapanlarda birinciliği ise İleri Giyim üstlendi. Törende bir konuşma yapan İTHİB Başkanı İsmail Gülle tekstil sektörünün teknik alanlara yönelişine dikkat çekti; “Tekstil sektörü gelecekte akıllı kumaşlar, inşaatlarda kullanılacak karbon elyaftan dokunmuş kumaşlar, otomobillerde daha fazla yer alacak tekstiller üretecek. Bunun için daha fazla AR-GE merkezleri kuracağız. Son 10 yılda sektörün ihracat birim değerini 3'e katlamışız, gelecek 10 yılda bir kez daha üçe katlamamız için önümüzde bir engel yok” dedi. Gülle 2016 yılında yaşanan olaylara rağmen sektörün ihracatını koruduğunun altını çizdi. Türkiye'nin 2023, 2050 ve 2071 hedeflerini hatırlatan Gülle şunları söyledi “Türkiye'nin İhracatçıları Milli Gücüdür diyoruz. Bu hedeflerin hepsinde ihracatçılar var. Bu ülkenin zenginliğinin temeli biziz.” Geceye katılan Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM) Başkanı Mehmet Büyükekşi ise, 2017’yi ihracatçılara güvenerek atılım yılı ilan ettiklerine değindi. Büyükekşi; “İlk 4 ayda ihracatımızı yaklaşık %9 arttırdık. Bu artışta hükümetimizin de önemli destekleri oldu. Yeşil Pasaport 15 yıldan bu yana gündeme geliyordu. “Şu ana kadar 3 bin ihracatçımıza yeşil pasaport verdik. Toplam 14 bin yeşil pasaport vereceğiz. Orta gelir tuzağından kurtulup 25 bin dolarlık kişi başı geliri 2023 yılında gerçekleştirmek için var gücümüzle çalışacağız” dedi.

8

A

t the night where Istanbul Textile and Raw Materials Exporters Association(ITHIB) organized with the theme of ‘Turkey’s Exporters Are Our National Power’, textile firms performing the most export in 2016 were awarded. ‘Special Award’ category took place for the first time this year at the event where important names from politics and business world attented to. On this category, Roja Brode Industry with 120 dollars export per kg, Kadifeteks Mensucar and YKK Metal performing export to the highest number of countries with 74 countries and AYT Kumaşçılık that performed export to a country where no export was made the previous year by exporting to Gabon in Africa, were presented their awards. The first of Platin Awards given to those who made 25 million dollar and above export, was Aksa Akrilik. The first of 10-25 million dolars export was İleri Giyim. Making a speech on the ceremony, ITHIB President İsmail Gülle pointed out the orientation of textile sector towards technical areas. He stated; “Textile sector will produce smart fabrics, fabrics weaved from carbon fiber which will be used in construction, and textile will take more place in automotives. For this, we will build more R&D centers. We have tripled the export value in the last 10 years, there is no obstacle for us to triple this once againg in the next 10 years. ” Gülle underlined the fact that the sector still preserved its exportation in spite of the incidents that happened in 2016. Reminding Turkey’s 2023, 2050 and 2071 goals Gülle stated thusly; “We say that Turkey’s Exporters are National Power. Among all these goals, there are exporters. We are the foundation of the wealth of this country. ” Attending to the event Turkish Exporters Assembly(TIM) President Mehmet Büyükelçi pointed out that they announced 2017 as the breakthrough year trusting exporters. Büyükekşi said; “We increased export approximately 9% in the last 4 months. Our government had significant support on this raise. Green Passport has been brought to the agenda for 15 years. We have provided Green Passport to nearly 3 thousand exporters. We will give total 14 thousand green passports. We will do our best in order to save from middle income trap and raise 25 thousand dollars of income per capita in 2023. ”

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


"Müşterilerimiz; tekstil ve konfeksiyon, altyapı, transport, gıda sektörü, enerji ve elektronik sistemler gibi büyüyen pazarlarda kullanılan kimyasal elyaf üretimi için sunduğumuz sürdürülebilir e-save çözümlerinden faydalanmaktadır.” Oerlikon Manmade Fibers Segment CEO‘su Georg Stausberg

Eriyikten İpliğe, Elyafa ve Nonwoven‘a Her şey birkaç kimyasal ile başlar. Bu kimyasalların akıllı giyim, teknik tekstil veya lastik korduna dönüşmesi ise büyük fikirler, mükemmel makine ve tesisler ve titizlikle yürütülen prosesler gerektirmektedir. Oerlikon Manmade Fibers Segment mühendisleri, projenizin tam başarılı olmasını güvence altına almanız için sizi destekler. Kimyasal ham maddelerden başlayıp kimyasal elyafa doğru giden yolculuğunuzda daima yanınızdayız. Mühendislik ve polikondenzasyondan ipliğe, tekstüreye ve nonwoven üretimine kadar tüm aşamalarda size destek veriyoruz. Eriyikten İpliğe, Elyafa ve Nonwoven’a.

Ayrıntılı bilgi için bizi ziyaret edin: www.oerlikon.com/manmade-fibers

Facebook sayfamızı takip edin! www.facebook.com/OerlikonBarmag www.facebook.com/OerlikonNeumag


Güncel www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

OECD Türkiye OECD Raised Ekonomisinden Expectations from Beklentilerini Yükseltti Turkish Economy Türkiye ekonomisinde 2017 yılında %3,4 ve 2018 yılında %3,5 büyüme beklendiğini açıklayan OECD raporunda, hükümetin reformları uygulaması halinde ekonomide güçlü bir büyümenin olabileceği kaydedildi.

E

konomik İşbirliği ve Kalkınma Örgütü (OECD), Haziran ayında yayımladığı Global Ekonomik Görünüm raporunda Türkiye ekonomisine ilişkin beklentilerini yükseltti. OECD Türkiye için 2017 yılı GSYH büyüme beklentisini yukarı yönlü revize ederken, 2018 için tahminleri ise aşağıya çekti. Buna göre Türkiye ekonomisinin 2016, 2017 ve 2018 yılları için büyüme tahminleri sırasıyla %3,1, %3,4 ve %3,5 olarak belirtildi. Tüketici fiyatları enflasyonunun çift haneli rakamlara geri döneceği ve enflasyonun düşürülmesinin daha yavaş olacağı öngörülüyor. 2016, 2017 ve 2018 yılları için enflasyon beklentileri ise %78 %10,4 ve %8,1 olarak tahmin edildi. 2016, 2017 ve 2018 yılları işsizlik oranları ise %10,9, %10,8 ve %10,9 olarak öngörüldü. Türkiye’nin cari işlemler açığı ise, söz konusu yıllarda sırasıyla %3,4, %4,8 ve %4,6 olarak değerlendirildi. Raporda şu ifadeler yer alıyor; “İhracat talebinin artmasıyla desteklenen mali ve diğer önlemler, özel tüketim ve yatırımları teşvik etti. Kamu maliyesi üzerindeki etkileri ve kredi tahsisinin kalitesi izlenmelidir. Keskin döviz kuru amortismanı ve yüksek enflasyon beklentileri karşısında para duruşu sıkılaştırıldı, ancak ana politika faizindeki açık artırımlar gereklidir.” Raporda, küresel ve Avrupa değer zincirlerine daha fazla entegrasyon yoluyla net ihracatı arttırmanın, cari işlem açığını daha da arttırmaksızın yüksek bir işsizlik oranı karşısında iş yaratmada çok önemli olduğu vurgulanıyor. Bu amaca yönelik olarak, uzun adımlı planlanmış, ancak şu an belirsiz olan, Avrupa Birliği ile gümrük birliği anlaşmasının derinleştirilmesi ve bunun tarım ve hizmet sektörlerine yayılmamasının kilit önem taşıdığı kaydediliyor. “Elde edilen fırsatlardan en iyi şekilde yararlanabilmek için, beceri kazandırma programları sadece genç işçiler için değil, girişimciler ve düşük vasıflı işçiler için de uygulanmalıdır” deniliyor. Türkiye’de ekonomik aktivitenin 15 Temmuz’daki darbe girişimi ve jeopolitik gerilimin etkisiyle 2016’da yavaşladığı belirtilen raporda, bununla birlikte hükümetin aldığı bir takım önlemlerin etkisiyle hem

10

In the OECD report where it was explained that 3,4% growth in 2017 and 3,5% in 2018 is expected from Turkish economy, it is recorded that there will be a major growth in the economy in case the government practices the reforms.

T

he Organisation for Economic Co-operation and Development(OECD) raised its expectations towards Turkey on the Global Economic Outlook report published in June. OECD while revising 2017 GSYH growth expectation by raising, decreased its forecast for 2018. Accordingly, the growth forecast of Turkey for 2016, 2017 and 2018 were described respectively as 3,1%, 3,4% and 3,5%. It is foreseen that consumer price inflation will be back in double digits and disinflation will be slow. The inflation forecast for 2016, 2017 and 2018 are projected as 78%, 10,4% and %8,1. The unemployment rates for 2016, 2017 and 2018 are projected as 10,9%, 10,8% and 10,9%. Current accounts deficit of Turkey is evaluated as 3,4%, 4,8% and 4,6% in the relevant years. These are stated in the report; “As the export demand increased, the supported fiscal and other measurements, private consumption and investments were encouraged. The impacts on public finance and quality of credit allocation must be monitored. The monetary stance has been tightened because of sharp exchange rate depreciation and rising inflation expectations, but explicit increases are needed in the main policy rate.” It is emphasized in the report that increasing net exports through further integration in global and European value chains is crucial for job creation in the face of a high unemployment rate, without further increasing the current account deficit. It is also recorded that the long-planned, though now uncertain deepening of the customs union agreement with European Union and its extension to agriculture and service sectors is the key factor. It is said thusly; “To make the most of the resulting opportunities, up-skilling programmes should be implemented not only for young workers but also for entrepreneurs and low-skilled workers. ” In the report where it is stated that

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Distinguished products, distinguished brand our performance for your profit

www.mayercie.com


Güncel www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

özel sektörün tüketiminin hem de yatırımların toparlanmaya başladığı vurgulandı. İşgücündeki sürekli artış göz önüne alındığında, 2017 yılının başında gençler arasındaki işsizlik oranı tarihi bir yüksek orana, %24’e çıktı. Ekonomideki büyümenin, Avrupa’dan gelen talebin artması ve döviz kuru amortismanın sağladığı rekabetçilik kazançlarının etkisiyle mal/ürün ihracatındaki hızlanmayla desteklendiği belirtiliyor. Buna karşılık, turizmin hakim olduğu (toplam hizmet ihracatının %16’sini temsil ediyor) hizmetler ihracatının zayıf kaldığı söyleniyor. Rusya’dan gelen turist sayısının yeniden artışa geçmesine karşın, tüm turistlerin üçte ikisine tekabül eden Avrupa’dan gelişlerde yavaşlamanın devam ettiğine dikkat çekiliyor. Dolayısıyla, cari işlemler açığının yeniden genişlediği savunuluyor.

Yeni mali teşvik önlemleri alındı OECD raporunda, politik karar alıcıların, özel tüketim, yatırım ve istihdamı yaratımını desteklemek için, geçmiş bütçenin sınırladığı mali alanı kullandığı kaydedildi. Vergi ve sosyal güvenlik katkı yükümlülüklerini önemli ölçüde yeniden yapılandırma fırsatı sunuldu. Yeni konut, mobilya ve beyaz eşya alımında KDV indirimi söz konusu oldu. Tüketici kredileri ve kredi kartları için sert kurallar gevşetildi. Büyük firmalara, KOBİ’lere ve ihracatçılara banka kredilerinin %85 ila %100’ünü kapsayan devlet garantileri ve çok sayıda KOBİ’yi kapsayan sıfır faizli işletme kredileri oluşturuldu. Rapor, bu sürecin getirdiği bilanço riskleri nedeniyle sıkı kontrol altında tutulması gerektiğini savunuyor. İstihdamın arttırılmasına ilişkin kampanya düzenlediği ve önlemlerin de alındığını hatırlatan raporda, yeni teşvik önlemlerinin maliyetlerinin tam olarak raporlanmasının, sorunsuz olarak dış finansman bulma için önem taşıdığı savunuldu.

12

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

economic activites slowed down in 2016 due to the geopolitic tension and 15th of July coup attempt, it is also stressed that private sector consumption and investmenst started to recover thanks to various government measures. Considering the continous rise in labour force, unemployment rate among young people reached to a historically high number; 24%in early 2017. It is expressed that economic growth is encouraged by acceleration of goods exports, on the back of improving demand from Europe and competitiveness gains delivered by exchange rate depreciation. In contrast, service exports, while are dominated by tourism(represents 16% of total exports) service exports are stated to remain weak. It is pointed out that in contrast to tourist inflow from Russia resumed, the inflow of visitors from Europe remained subdued. Therefore, it is defended that the current account deficit widened again.

New fiscal stimulus measures have been taken It is recorded in OECD report that policymakers used of the fiscal space created by past budget restrain to launch measures to support private consumption, investment and job creation. Substantial restructuring of tax and social security contribution obligations were offered. There was VAT(Value Added Tax) cuts on Purchases of new housing, furniture and white goods. Prudential rules for consumer loans and credit cards were relaxed. In the business sector, goverment credit guarantees covering from 85% to 100% of bank loans to large firms, SMEs(Small and Medium Sized Enterprises) and exporters, and zero-interest loans to large numbers of SMEs were formes.The report defends that this process should be kept under control because of the excessive balance sheet. In the report reminding that some campaigns and measurements were implemented in regards of increasing the employment rate, it is defended that the complete reporting of the costs of new incentive measurements was important for finding external financing without any problems.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Derick Melander, giysi heykelleri

Teknolojimizden daha muhteşem olan tek şey dokumacıların onunla yaptıkları Nasıl olsuğunu itemagroup.com da keşfedin

3 Teknoloji, 1 Marka

Rapier

Havajet

Projektil

www.itemagroup.com contact@itemagroup.com


Güncel www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Tekstil Adeta Textile is Virtually İstihdam Adasıdır An Employment Island Tekstil sektörünün önemli isimleri Gaziantep’te bir araya geldi. Abdülkadir Konukoğlu sektörün ülke ve ekonomi için öneminin altını bir kez daha çizdi.

T

OBB Türkiye Tekstil Sanayi Meclisi Genişletilmiş Toplantısı, Meclis Başkanı Abdulkadir Konukoğlu başkanlığında, sivil toplum kuruluşları (STK) ve sektörün üst düzey temsilcilerinin katılımıyla Gaziantep’te gerçekleştirildi. Toplantıda tekstil sektörünün güncel sorunları ve çözüm önerileri üzerinde durularak, sektör olarak alınması gereken önlemler görüşüldü.

14

The important names of textile sector has come together in Gaziantep. Abdülkadir Konukoğlu underlined the significance of the sector for the country and the economy once again.

T

OBB Turkey Textile Industry Council Expanded Meeting took place in Gaziantep with the leadership of Council President Abdülkadir Konukoğlu, with the attendance of non governmental organizations (NGO) and the senior representatives of the sector. The precautions need to be taken as the sector were discussed at the meeting by focusing on the current problems of the sector and solution advices.

Meclis Başkanı Konukoğlu Türk tekstilinin daha iyiye gidebilmesi için bütün STK’ların görüş birliği içerisinde olmasının, üretimin, ihracatın ve istihdamın lokomotifi olan sektörün geleceği açısından önem taşıdığını belirtti. Türk tekstilinin birikimi, kumaşı, tasarımı ve işçiliği ile ‘rakip tanımaz’ hale geldiğini ve tekstil sektörünün öneminin tartışılmaz olduğuna dikkat çeken Konukoğlu şunları söyledi: “Tekstil Türkiye’de üretimin, ihracatın ve istihdamın lokomotifidir. Yan sanayi ile birlikte adeta istihdam adasıdır. Her ne kadar teknolojideki gelişmeler dolayısıyla eskisi gibi olmasa da emek yoğun sektör olarak ülkemizde her zaman önemini koruyacaktır. Özellikle istihdam açısından yerine hangi sektörü ikame edebiliriz ki? Sektörün kıymetini bilmeliyiz. Tekstil bitti diyenlere bakmayın, tekstilde bayrağı dalgalandıran Türkiye, tekstilden daha uzun yıllar ekmek yiyecek. Tekstil diriye de lazım ölüye de. Doğarken tekstile sarıp kucaklıyorlar, öldüğümüzde tekstile sarıp gömüyorlar. Tekstil sektörü dünya var oldukça önemini koruyacaktır.”

The President of Council Konukoğlu stated that all NGOs’ being in agreement is important in terms of textile’s development for the better and the sector’s future which is the locomotive of manufacture, export and employment. Pointing out the fact that Turkish textile became ‘unrivalled’ with its background, fabric, design and labour also the importance of the sector is indisputable, Konukoğlu said thusly; “Textile is the locomotive of manufacture, export and employment in Turkey. It’s virtually an employment island with subsidiary industry. Labour will mainly protect its importance in our country as the dominant sector even though it is not the same because of the developments in technology. Which sector can replace this one especially in terms of employment? We should recognize the value of the sector. Don’t pay attention to those who say that textile is over, Turkey taking the lead in textile, will earn from this sector for many more years. Textile is needed for everbody. We are wrapped in textile as we are born also wrapped in textile and bury as we die. Textile will keep its significance as the world exists. ”

Toplantıya TOBB Tekstil Sanayi Meclisi’nin yanı sıra, İstanbul Tekstil ve Hammaddeleri İhracatçıları Birliği (İTHİB), Akdeniz Tekstil ve Hammaddeleri İhracatçıları Birliği (AKTHİB), Güneydoğu Anadolu Tekstil ve Hammaddeleri İhracatçıları Birliği (GATHİB) ve Pamuklu Tekstil Sanayicileri Birliği (PTSB) Yönetim Kurulu Başkan ve Üyeleri katıldı.

Aside from TOBB Textile Industry Council, Istanbul Textile and Raw Materials Exporters’ Association (ITHIB), Mediterranean Textile and Raw Materials Exporters’ Association (AKTHIB), Southeastern Anatolia Textile and Raw Materials Exporters’ Association (GATHİB) as well as Cotton Textile Industrialists’ Union(PTSB) Board Chairmen and Members attended to the meeting.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


MI COMUNICAZIONE MIX

HIGH PRECISION OPENING & CARDING SYSTEMS

END2END PRODUCTION MANAGEMENT

AUTOMATED COMBING

INTEGRATED SPINNING TECHNOLOGY

REMOTE MAINTENANCE

VALUE ADDED SOLUTIONS

Marzoli Competence meets technology

A Camozzi Group Company

www.marzoli.com


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma u Weaving

u

Örme Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Itema Group Çeşitlendirme Itema Announces Stratejisini Başlattı Diversification Strategy Lamiflex’te çoğunluk payını ve NeoCha’da azınlık payı elde etti.

D

ünyanın en büyük yüksek kalitede dokuma makineleri, yedek parçaları ve entegre hizmetler de dahil olmak üzere gelişmiş dokuma çözümleri sağlayıcı firması Itema, teknik kompozit ürünlerinin önemli tedarikçilerinden Lamiflex’teki hisselerin %61’ini satın almak için yapılan anlaşmayı ve yüksek teknolojili, geniş format baskı çözümleri tedarikçisi NoeCha’da bir azınlık hissesi satın alma anlaşmasını tamamladı. Bu satın almalar Itema’nın ve pay sahiplerini, yani %60’lik pay ile Radici ailesi ve kalan %40 pay ile Arizzi e Torri ailelerinin daha geniş bir stratejisinin bir parçasıdır. Bu strateji; sürekli büyümeyi hızlandırmak ve birbirlerinin çekirdek işletmelerinin ortak gelişimini desteklemek için önemli ölçek ekonomileri sunan inovasyon odaklı şirketlerin kazancıyla tamamlayıcı, yüksek büyüme oranlarına sahip pazaralar çeşitlilik kazandırarak, Itema’nın uzun vadeli karlılığını güvenceye almak olarak belirtiliyor.

16

Acquires Majority Stake in Lamiflex and Minority Stake in NoeCha

I

tema, the world’s largest privately held provider of advanced weaving solutions, including best-in-class weaving machines, spare parts and integrated services, finalized the agreements to acquire 61% of shares in Lamiflex, leading supplier of technical composite products, and a minority stake in NoeCha, provider of high-tech, wide-format printing solutions. The acquisitions are part of a wider strategy of Itema and its shareholders, namely the Radici family with 60% of shares and the Arizzi e Torri families with the remaining 40%, to ultimately accelerate the continued expansion and secure the long-term profitability of Itema by diversifying into complementary, highgrowth markets through stakes in innovation-driven companies which offer significant economies of scale to fuel the joint development of each others’ core businesses.

Itema Group CEO’su Carlo Rogora şunları söyledi; “Itema Gorup’un dokuma tezgahlarının satışlarını iki kat artırarak, yıllık iki basamaklı büyümeler gerçekleştirdiği dikkat çekici beş yıllık dönemin ardından, şirket şimdi liderliğini güçlendirmeye, büyümesinin hızını arttırmaya ve hedeflenen satın almalar yoluyla küresel erişimi hızlandırmaya hazırdır.”

“Following a remarkable five-year period in which Itema Group has doubled the sales of its weaving machines with consecutive, doubledigit growth per annum, the Company is now ready to strengthen its leadership, to quicken the pace of its expansion and to accelerate its global reach through targeted acquisitions,” said Carlo Rogora, CEO of Itema Group.

Rogora sözlerini şöyle sürdürdü; “Lamiflex ve NoeCha’yı üstün performanslı gelişmiş makine tedariği etme konusundaki bağlılığımıza mükemmel şekilde uyan ileri görüşlü misyonları ve yenilikçi yaklaşımları nedeniyle seçtik. Güçlü yönlerimizi birleştirerek, yenilikçi, yüksek teknolojili ürünlerin geliştirilmesi ve üretiminde yeni başarılara ulaşacağımızdan şüphemiz yok. Itema; Lamiflex ve NoeCha müşterilerine, dünya çapındaki üretim tesislerinde yalın üretim konseptine ve küresel mümessil ve distribütör küresel ağına dayanarak, dünya çapında yapılandırılmış bir organizasyonu garanti ediyor. Bu ilk satın alma turunun çeşitlendirme stratejimiz için önemli bir gelişme noktası olarak görev yapacağına ve yakın gelecekte, olumlu sonuçlar doğuracağına, önemli bir sinerji yaratacağına ve Müşterilerimize ve Ortaklarımıza değer katacağına eminiz.”

“We chose Lamiflex and NoeCha due to their forward-thinking missions and innovative approaches, which perfectly match our dedication to supply top-performing, advanced machinery. Combining our strengths, we will no doubt reach new heights of success in the development and manufacturing of innovative, highly technological products. Itema will guarantee to Lamiflex and NoeCha Customers worldwide a structured organization, based on lean manufacturing concepts in its world-class production sites and on a global network of agents and distributors, We are confident that this first round of acquisitions will act as an important launch-pad for our diversification strategy and will bring positive results in the nearest future, creating significant synergies and adding value for our Customers and Shareholders.” continued Rogora.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


www.truetzschler.com

T-DATA hazır

T-MOVE Kova değişimi her zaman kovalar hareket ettirilerek yapılıyor – mümkün olan en iyi çözüm bu mu?

Biz daha iyi bir çözüm olduğunu düşünüyoruz. Bu yüzden T-MOVE kova dolum istasyonunu geliştirdik. Bu sistemde kovalar hareketsiz konumda iken, şerit beslemesi hareket halindedir. Kovalara duyarlı bu çözüm ile en küçük alanda daha hızlı bir kova değişimi yapılabilmektedir.

Ayrıca kova değişimi esnasında yüksek sevk hızları elde edilmekte ve JUMBO CANS kullanımı mümkün olmaktadır. Bu avantajlar TC 15 Tarak Hareketli başlığı ile kova dolum istasyonu T-MOVE.

makinasında % 1,5 – 2,5 arasında bir verimlilik artışı sağlamaktadır.

Getting fibers into shape – since 1888.

SCAN

Smartview ile sayfayı tarayın. Animasyon, T-MOVE kova dolum istasyonunun çalışma tarzını gösterir.

www.truetzschler.com/apps


Güncel www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Çorap Sektörü LYCRA® MOVES Sock Industry Followed ISTANBUL III’u Takip Etti LYCRA® MOVES ISTANBUL III

L

YCRA® markasının sahibi INVISTA, global tanıtım çalışmaları kapsamında Çorap Sektörüne üçüncü kez ev sahipliği yaparak 2017-2018 sezonu yeni çorap trend ve inovasyonlarını beğeniye sundu. Hollandalı tasarım ajansı Stijlinstituut AMSTERDAM tarafından hazırlanan yeni sezon trend ve inovasyonları, INVISTA Avrupa, Orta Doğu ve Afrika Çorap Pazarlama Müdürü Jane Gwyther ile moda sektöründe uzun yıllar modellik yapmış olan Deniz Pulaş tarafından davetlilerle paylaşıldı. Örme, iplik ve tedarik merkezlerini temsil eden önemli yöneticiler bu etkinliğe davet edildi. Yeni sezon inovasyonları arasında 7/24 rahatlık ve performans sağlayan ve yeniçağın yaşam tarzı haline gelen “ATHLEISURE” trendi de bulunuyor. Yeni çorap inovasyonları, enerjik estetik görüntü ve sık performansı bir araya getiren; elyaf konseptlerindeki yenilikleri değişik giyim tarzlarıyla birleştiren farklı trendlerden oluşmuş bir portföyden oluşuyor. Seminerde bu portföyün parçası olan 4 farklı trendin sunumu yapıldı. 1-The Laboratory: Bacaklara dinamizm ve enerji katıyor. 2-The Beauty Parlour: Çoraplar lüks ve rahat katmanlar olarak ortaya çıkarılıyor. 3-The Office: Klasik parçalar ve takım elbiselerle giyilen çoraplara kurumsal görünümü kaybettirmeden dinamizm katılıyor. 4-The Wild: Güçlü, doğayı önemseyen dayanıklı bacakları destekliyor. INVISTA 2017-2018 çorap trendleri ile LYCRA®, COOLMAX® ve THERMOLITE® elyaflarla üretilen ürünler limitleri ortadan kaldırıp, Ar-Ge, tasarım ve teknoloji alanlarında limitsiz düşünmenin gücünü inovasyona taşıyor.

I

NVISTA, owners of the LYCRA® Brand, were delighted to host the third event of its kind to the Sock Industry. New Sock trends and innovations for 2017-2018 were shown as part of INVISTA ’s global promotional activities. INVISTA EMEA Sock Marketing Manager Jane Gwyther and a long-time Turkish fashion model Deniz Pulaş shared the new season trends and innovations prepared by Dutch design agency Stijlinstituut AMSTERDAM with the audience. Key managers representing knitters, spinners, coverers, and retail sourcing hubs invited to this exclusive event. The new season innovation includes “ATHLEISURE” trend that offers comfort and performance 7/24 in fashion trends which constitutes the new age life style itself. The new sock innovations comprised of a portfolio of trends blending energetic aesthetics with chic performance; mixing the innovations in fiber concepts with different ways of clothing. There were four different trends: 1-The Laboratory: Offers dynamism and energy to the legs. 2-The Beauty Parlour: The socks emerge as luxury and comfortable layers. 3-The Office: Without any compromise to the corporate look; it adds dynamism to socks worn with classic pieces and suits. 4-The Wild: Supports strong and powerful legs caring about the nature. INVISTA 2017-2018 sock trends and products produced with LYCRA® , COOLMAX®, THERMOLITE® fibers eliminate limits and brings the power of thinking without limits in R&D, design and technology to innovation.

18

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


USTER TESTER 6 ®

Verilerin, kalite ve karlılığa yön verdiği Total Testing Center™ ’a hoşgeldiniz USTER ® TESTER 6 ’daki yepyeni sensör teknolojisi, inanılmaz hızlarda güvenirlik ve doğruluk konusunda her zamankinden daha büyük bir kapı açıyor. Test verileri, iplikçilere düşük maliyetli üretim ve güvence altına alınmış kalite seçenekleriyle tüm resmi göstermektedir.

USTER ® TESTER 6 ’da entegre olan The Total Testing Center™, online verilerle laboratuvar testlerini birleştirerek, %100 kalite kontrolü sağlar. Tüm iplik işletme proseslerini kapsar ve sisteme bağlanan her cihazla birlikte opsiyonlarını genişletir. Verileri, karlı üretim ve kaliteli iplik için pratik seçeneklere dönüştüren benzersiz bir iş aracıdır.

Yeni USTER ® TESTER 6 , düzgünsüzlük testinde yeni küresel standartları ve gelecekteki fabrika yönetimi için başlangıç noktasını belirler.

www.uster.com/tester


Güncel www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Zorluteks’te Temel İlke The Main Principle in ‘Sürdürülebilirlik’ Zorluteks is ‘Sustainability’

T

ürkiye’nin en önemli tekstil üreticilerinden Zorluteks, kaliteli üretimin yanı sıra, sürdürülebilirlik ve çevre dostu üretim esaslarına bağlı olarak faaliyetlerini sürdürüyor. Firma, çevresel, sosyal ve kurumsal yönetim alanındaki çalışmalarının sonuçlarını şeffaf bir şekilde tüm paydaşlarına düzenli olarak sunuyor.

O

ne of the most important textile manufacturers of Turkey, Zorluteks continues its facilities based on sustainability and ecofriendly manufacturing principles as well as quality production.The company presents the results of its activities on environmental, social and institutional management to all shareholders regularly in a transparent way.

Zorluteks Genel Müdürü Cemil Çiçek, firmanın çevre ve sürdürülebilirlik konusundaki yaklaşımları hakkında açıklamalarda bulundu. Sektörde 60 yılı aşan tecrübeyle dünyanın her yerinde iş yapabilme becerisine sahip olduklarını söyleyen Çiçek sadece finansal başarıya odaklanmadıklarını vurguladı. Çicek Zorluteks’in sahip olduğu çevre dostu üretim teknolojilerini geliştirme, enerji verimliliği ve tasarrufu, geri dönüşüm projeleri, tedarik, üretim, dağıtım, kullanım süresi, sevkiyat, atık bertarafı ile ilgili tüm konularda sektörde öncü rol oynadığını belirtti.Türkiye’nin ilk ekolojik özellikli fabrikasında üretim yaptıklarını belirten Çiçek, emisyon miktarını nötürleyebilecek sayıda ağaçtan çok daha fazlasını doğaya kazandırdıklarını açıkladı. Çiçek, 2010 yılından bu yana 120 bin ağaç diktiklerini belirtti. Kurdukları geri kazanım tesisi sayesinde suyu birden fazla proseste kullandıklarını anlatan Çiçek sözlerini şöyle sürdürdü; “Bu sayede, 1 kg pamuklu kumaş üretiminde dünya ortalaması 120 lt su iken, Zorluteks olarak 1kg pamuklu kumaşı 80 lt ortalama su ile üretiyoruz. Katı atıklarımızın yüzde 90’nını geri dönüşüm süreçleri ile yeniden değerlendiriyoruz. Farklı renklerdeki atık boyaları bir araya getirerek her yıl ortalama 11 ton siyah boya geri kazanımı yapıyoruz. Atık yağı toplama projemizde çalışanlarımızla beraber 1.140 litre bitkisel atık yağı geri dönüşüme kazandırdık. Doğa Dostu Çanta projemiz kapsamında 36 bin adet bez çanta üreterek naylon torba kullanımını azalttık. Dijital baskı makineleri sayesinde yılda 3.700 KW elektrik tasarrufu sağlıyoruz. Ayrıca müşterilerimize sertifikalı organik ürünler sunuyoruz. Özellikle nevresim takımlarımız bitkisel elyaflardan üretiliyor. Uzun ömürlü, leke tutmaz ve kolay ütülenebilen ürünlerimizle enerji tasarrufu sağlıyoruz.”

Zorluteks General Manager Cemil Çiçek made statements about the company’s views on environment and sustainability. Saying that they have the ability of performing business anywhere in the world with 60 years of experience in the sector, Çiçek stressed that they don’t only focus on financial success. Çiçek stated that Zorluteks played a leading role in the sector in areas related to developing current eco-friendly manufacturing technologies, energy efficiency and saving, recycling projects, supply, manufacturing, distribution, use time, delivery and waste disposal. Indicating that they manufacture in Turkey’s first ecological favoured facility, Çiçek explained that they provide enough number of trees to the nature to neutralise the amount of emission. Çiçek said that they have planted 120 thousand trees since 2010. Mentioning that they use water in more than one processes thanks to recycling facility they formed, Çiçek continued thusly; “Thanks to that, while the world average of 1kg cotton fabric manufacturing is 120 lt water, as Zorluteks we produce 1 kg cotton fabric with average 80 lt water. We reuse 90% of our solid wastes with recycling processes. We provide recycling of average 11 ton black ink every year by bringing waste inks in various colours together. On our project of waste oil collecting, we recycled 1.140 lt of waste oil with our employees. In the scope of Eco-Friendly Bag project, we reduced the use of plastic bags by manufacturing 36 thousand cloth bags. Thanks to digital printing machines we save 3.700 KW electric every year. Also we provide certified organic products to our customers. Especially our bedlinens are manufactured with herbal fiber.We save energy with our long-lasting, stainproof and easy to iron products.”

20

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


İhtiyacınız olan parçalar, ihtiyaç duyduğunuz anda hazır Preventive Maintenance Packages Preventive Maintenance Packages, Rieter makinalarının revizyonunda kullanılmak üzere sunulan yedek parça setleridir. Bu setler, belli http://q-r.to/balWc2

bir çalışma saatindeki makinalar için önerilmekte olup, maksimum çalışma ömründe ve belirgin biçimde düşük maliyetle orjinal Rieter kalitesini sunarlar.

www.rieter.com

The Comfort of Competence


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Trade Fairs u

Eğirme Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Tekstil Sempozyumu Textile Symposium Bursa’da Düzenlendi was Held in Bursa

1

6. Uluslararası Tekstil Teknolojisi ve Kimyasındaki Son Gelişmeler Sempozyumu 4-6 Mayıs tarihleri arasında Bursa Akademik Odalar Birliği yerleşkesinde gerçekleşti. TMMOB Kimya Mühendisleri Odası ve Tekstil Mühendisleri Odası’nın birlikte düzenlediği sempozyumun ana teması ‘Türkiye’de Tekstil Sektörünün Geleceği’ olarak belirlendi.

Sempozyumda 11’i özel firma bildirisi, 1 Ar&Ge bildirisi, Aachen Üniversitesi’nden 1 çağrılı akademik bildiri ve 58 akademik bildiri olmak üzere toplamda 71 bildiri sunuldu. ‘Türkiye’de Teknik Tekstil Üretimi ve Ekonomisi’ konulu panelde bu alanda çalışmalar yapan akademisyenler ve üretim yapan firmaların yöneticileri görüşlerini belirtti. ‘Ülkemizde Tekstil Politikaları’ konula panelde ise farklı siyasi partilerden üç siyasetçi geçmişten bugüne kadar tekstil politikaları hakkındaki görüşlerini açıkladı.

22

T

he 16th International Latest Developments on Textile Technology and Chemicals Symposium was held in Bursa Academics Chambers Union between the dates of 4-6 May. Organized by both TMMOB Chemistry Engineers and Textile Engineers Chamber, the symposium’s main theme was defined as ‘The Future of Textile Sector in Turkey’. Total 71 declarations were announced in the symposium; 11 of which was from private companies, 1 from R&D, 1 from invited academical declaration from Aachen University and 58 from academical declarations. On the panel themed ‘Technical Textile Manufacturing and Economy in Turkey’, the ideas of academicians making studies on that subject and managers of the manufacturing companies were stated. In the panel themed ‘Textile Politics in Our Country’ three politics from different parties revealed their opinions about textile politics from past to current day.

Türkiye’de tekstil makineleri ve aksesuarları üretimi yapan firmaların çatı örgütü TEMSAD adına, dört makine üreticisi etkinliğe katılarak, Türkiye’de tekstil makineleri üretimi ve dünya tekstil makineleri üretimini karşılaştırdı ve pazar değerlendirmesinde bulundu. ‘Tekstil Sürecek… Ama Ne Pahasına?’ başlıklı panelde akademisyenler, makineciler ve tekstilciler sektörün geleceğini masaya yatırdı.

Four machinery manufacturers attending to the event in the name of TEMSAD which is the roof organization of companies manufacturing textile machineries and accessories in Turkey, made market evaluation and compared the textile machinery production and world textile machine production. In the panel titled ‘Textile Will Go On… But At What Cost?’, academicians, machinery manufacturers and textilers evaluated the future of the sector.

Etkinlikte şu değerlendirmenin altı çizildi; sektörün başarıya ulaşabilmesi için ‘yenilikçi üretim, istikrarlı ve gerçekçi büyüme hedefi’ doğrultusunda, rekabet gücümüzün artırılması, AR-GE, ÜR-GE, patent ve ileri teknoloji alanlarında ilerlenmesi, üretimde yerli katma değerinin yükseltilmesi, sürdürülebilir üretime imkan veren yüksek teknolojili ürünlerin üretimine geçilmesi gerekmektedir.

This evaluation was underlined in the event; the increase of competition force in accordance with ‘innovative manufacturing, consistent and realistic growth goal’ , the development on R&D, M&D, patent and high technology, rising local added value in manufacturing, starting the production of high technology products enabling sustainable manufacturing in order sector to achieve.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


TEXTILE MACHINERY

Havadaki Güç

Kontinü açık-en tambler: tekstil terbiyecilerinin bir hayali gerçek oldu: görülebilecek en güzel kumaş için!

Tehran, 4-7 september 2017

Tashkent, 13-15 september 2017

Lima, 19-22 october 2017

Shanghai, 27-30 november 2017

BIANCALANI srl via Menichetti, 28 59100 Prato Italia tel +39 0574.54871 contacts@biancalani.com www.biancalani.com TEKSEL TEKSTIL Gunesli/Istanbul tel 0212.269.82.82 fax 0212.325.77.69 info@tekseltekstil.com.tr


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Şirikçioğlu Mensucat Com4®ring and Com4®ring ve Com4®rotor Com4®rotor License for Lisansını Aldı Sirikcioglu Mensucat

R

ieter, Türk tekstil firması Şirikçioğlu Mensucat'ı, üretmekte olduğu en yüksek kalitedeki ring ve rotor iplikleri için, lisansla ödüllendirdi. Şirikçioğlu Mensucat söz konusu lisans sayesinde, ipliklerini Com4®ring ve Com4®rotor markaları ile tanıtabilecek.

Rieter, Şirikçioğlu Mensucat firmasına üretmekte olduğu yüksek kalitedeki ring ve rotor iplikleri için lisansını geçtiğimiz günlerde verdi. Bu lisans, firmanın ipliklerini Com4®ring ve Com4®rotor markaları ile tanıtmasına olanak sağlıyor. Şirikçioğlu Mensucat Türkiye'nin önde gelen tekstil firmaları arasında yer alıyor. Merkezi Kahramanmaraş'ta bulunan şirket, 150.000 Rieter iğ eşdeğeri kapasiteye sahip makinalarında, pamuk ve sentetik elyaftan, yüksek kalitede ring ve open end (rotor) ipliği üretimini gerçekleştiriyor.

Rieter’in lisans paketi sayesinde kazanılan avantajlar

Com4®, Rieter iplik makinalarında üretilen iplikler için dünya çapında tescilli bir markadır. Com4® markası ile, lisans sahiplerine rakipleri arasında öne çıkma ve çeşitli pazarlama faaliyetlerinden yararlanma fırsatı veriliyor. Rieter, dünya genelindeki lisans sahiplerinin ipliklerini ticaret fuarlarında ve seminerlerde tanıtıyor, iplikçilere yönelik eğitim kursları düzenliyor ve destekleyici tanıtım materyalleri sağlıyor.

Şirikçioğlu Mensucat

1996 yılında kurulan tekstil şirketi Türkiye'nin önde gelen firmaları arasında yer alıyor. Şirikçioğlu Mensucat 2013'ten beri Kayseri'de de faaliyet gösteriyor. Firma, yıllık 90 000 ton pamuk ve suni & sentetik elyafı, iplik işletmelerinde bulunan 150 000 Rieter iğ eşdeğeri kapasiteye sahip makinalarında, yüksek kaliteli ring ve rotor ipliği olarak eğiriyor. Dokuma işletmelerinde bulunan 700 dokuma makinasıyla, yıllık 60 milyon metre kumaş üretimi de firmaz bünyesinde gerçekleştiriyor. Firma, CO2 emisyonunun azaltılması ve enerji verimliliğinin artırılması üzerine odaklanıyor. Rieter, sürdürülebilir ve verimli iplikhane sistemleri tedarik ederek bu gereksinimleri karşılıyor. Şirikçioğlu Mensucat 2.800 çalışanı ile birinci sınıf ürünler üretiyor. Firma, çalışanlarına yönelik kapsamlı eğitim ve geliştirme programlarının yanı sıra, yüksek çalışma standartlarına da büyük değer veriyor.

24

R

ieter has awarded the Turkish textile company Sirikcioglu Mensucat the license for ring and rotor yarns of the highest quality. Thanks to this licensing, the company can promote its yarns under the trademarks Com4®ring and Com4®rotor. Rieter recently awarded its customer Sirikcioglu Mensucat the license for high-class ring and rotor yarns. This licensing allows the company to now promote the yarns under the brand names Com4®ring and Com4®rotor. Sirikcioglu Mensucat is one of the leading textile companies in Turkey. With headquarters in Kahramanmaras, the company processes cotton and synthetic fibers to high-class ring and rotor yarn – spun on 150 000 Rieter spindle equivalents.

Advantages thanks to Rieter’s license package Com4® is a globally registered trademark for yarns which are produced on Rieter spinning machines. With Com4®, licensees are given the opportunity to stand out from the crowd and to profit from a variety of marketing activities. Rieter promotes the yarns of the licensees worldwide at trade fairs and seminars, organizes training courses for yarn handlers and provides supporting publicity material.

Sirikcioglu Mensucat The textile company founded in 1996 meanwhile enjoys a lead position in Turkey. Since 2013, Sirikcioglu Mensucat is also represented in Kayseri. Today, 90 000 tons per year of cotton and manmade fibers are spun in the spinning mill to high-quality ring and rotor yarns on 150 000 Rieter spindle equivalents. The weaving mill's capacity with 700 weaving machines is 60 million meters of fabric per year. The company focuses on the reduction of its CO2 emissions and on increasing its energy efficiency. Rieter meets these requirements by supplying sustainable and efficient spinning mill systems. With 2 800 employees, Sirikcioglu Mensucat produces first-class products. The company places great value on good working conditions as well as comprehensive training and development programs for its employees.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Perakendecilerin Rotası Yurtdışı Pazarlar P

erakende sektörünün çatı örgütü Birleşmiş Markalar Derneği (BMD) Yurtdışı Açılımı Toplantıları adıyla bir etkinlik düzenledi. Toplantıda iç pazarda artan maliyetler ve düşen kar marjları nedeniyle zor günler yaşayan perakendecilerin yurtdışında elde edebilecekleri daha karlı fırsatlar masaya yatırıldı. Toplantıda konuşan BMD Başkanı Sinan Öncel, derneğe üye 99 firmanın yurtdışında 2,500’ün üzerinde mağazası bulunduğunu belirterek, yılsonuna kadar bu rakamı 500 yeni mağaza ile 3 binin üzerine çıkarmayı amaçladıklarını söyledi. Türkiye’deki perakende sektörünün sorunlarına da değinen Öncel, yüksek kiralardan yakınırken, hükümetten kiralardaki %18’lik KDV’nin %8’e indirilmesini istedi. BMD Yönetim Kurulu Üyesi ve Mavi CEO’su Cüneyt Yavuz ise ihracatta kilogram başına değer artışına dikkat çekti. “Sadece fason üreterek değil, katma değer katacak yeni ürünler üretip markalı ekonomiye dönüşüm sağlayabiliriz” diyen Yavuz, Hindistan gibi daha büyük pazarlara odaklanılması gerektiğini belirtti. Yurt dışında 231 şehirde 370 bin metrekare satış alanında müşterilerle buluştuklarını dile getiren LC Waikiki Yönetim Kurulu Başkanı Vahap Küçük, yılsonuna kadar yurtdışında 82 yeni mağaza daha açarak 2017’de toplam 404 mağazaya ulaşmayı planladıklarını açıkladı. Yer aldıkları ülke sayısını bu yıl Malezya, Çin, İsrail ve Malta’yı ekleyerek 39’a çıkaracaklarını duyuran Küçük; “2018 sonunda 518 mağazaya, 2019’da ise 650 mağazaya ulaşacağız. 202’ün sonu itibariyle yurtdışında 1000 mağazaya ulaşmayı planlıyoruz.

Retailers’ Route is The Foreign Markets T

he roof organization of retail sector United Brands Association(BMD –BMD of Turkey) made an event called Foreign Expansion Meetings. More profitable opportunities that retailers can obtain in foreign countries who are experiencing difficult times because of the increasing costs and decreasing profit margins, were discussed at the meeting. President of BMD Sinan Öncel who spoke at the meeting stated that 99 firms that are members of the association had more than 2,500 shops in abroad and they aimed to increase this number up to 3 thousand with 500 new stores by the end of this year. Pointing out the problems of retail sector in Turkey, Öncel wished for 18% VAT of the rent to be lowered to 8% from the government by complaining about the high rents.

Premium Parts Eğirme Kutusu-Modernizasyonları, Modernizasyon paketleri, Eğirme Komponentleri ve SE 8‘den SE 12‘ye kadar Open End makineleri için Yedek Parçalar. www.suessen.com

BMD Board Management Member and Mavi CEO Cüneyt Yavuz pointed out the value raise by kilogram in export. Saying; “We can provide transformation to branded economy by producing new product that can add value, not just by contract manufacturing”, Yavuz expressed that it should be focused on bigger markets like India. Saying that they meet customers in 370 thousand squaremeters sales area in 231 cities, LC Waikiki Board Chairman Vahap Küçük stated that they planned to reach total 404 stores in 2017 by opening 82 new stores abroad by the end of the year. Announcing that they will increase the number of countries they took place to 39 by adding Malesia, China, Israel and Malta, Küçük contiued; “By the end of 2018 we will reach 518 stores and 650 stores in 2019.

TEMAS 01120 Adana / Türkiye ckopar@temasservis.com


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma u Weaving

u

Örme Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

EPOCA 7 Türk Tekstilcilerden Tam Not Aldı KUP10 Brode, Türkiye’nin ilk EPOCA 7 brode makinesini satın alan firması oldu. Firmanın Düzce merkezinde tekstilciler için bir tanıtım etkinliği düzenlendi.

S

aurer Embroidery’nin yenilikçi brode makinesi EPOCA 7 gücü ve performansıyla Türk tekstilcilerin ilgisini çekmeyi başarıyor. Firma Türkiye temsilcisi Bilol Mümessillik ile birlikte, sektörde büyüme hedefi taşıyan müşterilere ulaşıyor. Bu firmalardan biri olan Düzce’deki KUP10 Brode firması, daha önce aldığı EPOCA 6 brode makinelerinden elde ettiği başarılarda EPOCA 7 yatırımları gerçekleştirdi. EPOCA 7’nin başarılı performansının gösterilmesi için Saurer Embroidery ve Bilol Mümessillik, KUP10 Brode işletmesinde bir tanıtım etkinliği düzenledi. Bilol Mümessillik Yetkilisi Celal Pozan ziyaretçileri ‘Hoş geldiniz’ diye karşılayarak, etkinliğin amacını ve önemini anlattı. Brode, nakış ve tül sektörünün hızla geliştiğini belirten Pozan, pazara sundukları EPOCA 7’nin Türk tekstilcilere rekabette avantaj sağlayacağını vurguladı. Pozan’ın konuşmasından sonra ziyaretçiler KUP10 Brode tesisinde çalışır haldeki EPOCA 7 makinelerini inceleme fırsatı yakaladı.

26

“EPOCA 7 büyümemize katkı sunuyor” Yaptıkları yatırım hakkında bilgi veren KUP10 Brode firması sahibi Serdar Karakaş, 2015 yılında 4 adet EPOCA 6 brode makinesi olarak bu işe ilk adımı attıklarını söyledi. Makinelerin performansından memnun kaldıkları için bir sonraki yatırım hamlesinde EPOCA 7’yi tercih ettiklerini açıklayan Karakaş, sözlerini şöyle sürdürdü; “Bu makinelerde tül, perde, güpür ve bağlantılı ev tekstili ürünleri üretilebiliyor. Ürün ve desen çeşitliliğinin yanı sıra, teknik üstünlükleri bizlerin pazarda hızla büyümesine katkı sunuyor.” KUP10 Brode’de faaliyete geçen EPOCA 7’den elde edilen sonuçlardan memnun kaldıklarını açıklayan Karakaş; “EPOCA 7 aynı şartlar altında rakiplerine kıyasla %1015’lik bir üretim farkı sağlıyor. Tesisimizde 4 adet EPOCA 6 27 yarda ve 2 adet EPOCA 7 27 yard brode makinesi çalışıyor. 2 adet daha EPOCA 7 makinesi için yerimizi hazırladık, birkaç ay içerisinde bu makineleri tesisimize kurmayı planlıyoruz” dedi.

“EPOCA 7 endüstrinin en iyi makinesi” KUP10 Brode işletmesinin 2014 yılında EPOCA 6 siparişi verdiğini hatırlatan Saurer Embroidery Satış Bölümü Başkan Yardımcısı Thomas Benzer; bu modelin bugüne kadar 800’e yakın satışla kendini pazarda ispatladığını belirtti. KUP10’un Türkiye’de ilk EPOCA 7 brode makinesini satın alan firma olduğuna değinen Benzer şunları söyledi; “İki adet EPOCA 7 27 yarda MPE brode makine 2017 yılı başında başarıyla faaliyete geçti ve en iyi kalitede en iyi brode/nakış ürünlerini üretiyor. Müşterimiz EPOCA 6 ile karşılaştırıldığında EPOCA 7’de üretim artışının%20

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

daha fazla olduğunu söylüyor. Ortalama olarak EPOCA 7, 8 saat içinde 195,000 devire ulaşıyor. Dış giyim üretirken 8 saatte 250,000’llik vuruşlar görüyor. Böyle inanılmaz bir performansta başlıca nedenler; kopmuş ipliklerin çok az olması ve kasnağın güçlü bir şekilde takviye edilmesi sayesinde uzun vuruşların hızının daha sonra azaltıldığı gerçeğidir.” Benzer, firmanın 5 ay içerisinde 2 adet daha EPOCA 7 27 yard MPE için yeni sipariş verdiğini de açıkladı. Türk brode pazarının önümüzdeki 10 yılda büyümesini beklediklerini ifade eden Thomas Benzer, Türk brode pazarının son derece talepkar, güçlü teknolojiye ve kaliteye odaklandığını belirtti. Thomas; “Bu durum, satış sonrası ve pazarlama ekiplerimizin yanı sıra, Satış Sonrası Hizmetler’imizin sürekli varlığını ve hızlı hareket etmesini gerektiriyor. İstanbul’da bulunan ve müşterilerimizin yardımı ihtiyacı olursa derhal yanıt verebilen temsilcimiz Bilol Mümessillik’ten destek almaktan dolayı çok şanslıyız. Birlikte çalışmamızda Türkiye’nin ana pazarlarımızdan birisi olmaya devam edeceğini umuyoruz” dedi. Kalite konusunda Türk tekstilcilerle aynı eksende düşündüklerini söyleyen Benzer, EPOCA 7’yi geliştirirken piyasadaki en ucuz makine olmasına değil en iyi makine olmasına odaklandıklarını ifade etti. Thomas Benzer, EPOCA 7’nin günlük üretimde %20 daha yüksek verimlilik, nakış kalitesinde önemli bir gelişme, oldukça düşük enerji tüketimi, PEC uygulamasında devrim yaratan yeni


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma u Weaving

u

Örme Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

Terbiye

u

Finishing

u

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

EPOCA 7 Receives Full Appreciation from Turkish Textilers KUP10 Brode became the first company of Turkey that bought EPOCA 7 embroidery machines. An open house event was held in company’s center in Düzce for textilers. “EPOCA 7 contributes to our growth”

T

he innovative embroidery machine of Saurer Embroidery; EPOCA 7 succeeds to gain the interest of Turkish textilers with its power and performance. The company reaches to customers who wish to grow in the market with its Turkish representative Bilol Mümessillik. Among these companies, KUP10 Brode in Düzce made EPOCA 7 investments upon the success of its former EPOCA 6 embroidery machines. Saurer Embroidery and Bilol Mümessillik organized an open house event at KUP10 Brode facility. Bilol Mümessillik responsible Celal Pozan expressed the aim and the importance of the event, greeting the visitors by saying ‘Welcome’. Stating that embroidery, decoration and veil sector has been progressing rapidly, Pozan stressed that EPOCA 7 that they presented to the market will offer competitive advantage to Turkish textilers. After Pozan’s speech, the visitors had the chance to observe EPOCA 7 machines in operation in KUP10 Brode facility.

Giving information about the investment they made, KUP10 Brode company owner Serdar Karakaş said that they made the first step by buying 4 EPOCA 6 embroidery systems in 2015. Explaining that they preferred EPOCA 7 for the next investment due to the fact they were pleased with the performance of the machines, Karakaş continued thusly; “Veil, curtain, guipure and related home textile products can be manufactured with these machines. Aside from the product and pattern variety, their technical superiority contribute to our rapid growth in the market. ” Saying that they are pleased with the results they had with EPOCA 7 operating in KUP10 Brode, Karakaş expressed; “EPOCA 7 makes 10-15% of production difference compared to its competitiors under the same conditions. 4 EPOCA 6 27 yds and two EPOCA 7 27 yds are operating in our facility. We prepared our space for two more EPOCA 7 and we are planning to set these machines to our facility in a few months. ”

EPOCA 7 is the best machine of the industry” Reminding that KUP10 Brode facility ordered EPOCA 6 in 2014, Saurer Embroidery Sales Department Vice President Thomas Benzer stated that this model proved itself in the market with nearly 800 orders up to now.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

Pointing out that KUP10 is the first company in Turkey that bought EPOCA 7 embroidery machines, Benzer said these words; “Two EPOCA 7 27 yds MPE machines began operating successfully at the beginning of 2017 and are producing finest embroidery products at top quality. Our customers say that EPOCA 7’s production raise is 20% more compared to EPOCA 6. In average, EPOCA 7 reaches 195,000 RPM in 8 hours. Manufacturing outerwear, it performs 250,000 strokes in 8 hours. The main reasons of such an incredible performance are minimal yarn breakage, the fact that the speed of long strokes decrease later thanks to strong frame support.” Benzer also stated that the company ordered two more orders for EPOCA 7 27 yds MPE.

27


Güncel

www.textilegence.com

28

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma u Weaving

u

Örme Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

iplik izleyicileri sayesinde %80 daha az nakış tamiri masrafı sağladığını belirtti. Benzer, EPOCA 7’ye üstünlük sağlatan teknik geliştirmelerinden bazılarını şöyle sıraladı;

Expressing that they expect Turkish embroidery market to grow in the next 10 years, Thomas Benzer said that Turkish embroidery market focused extremely on demanding, strong technology and quality. Benzer said; “This fact causes our After Sales Services to be permanently present and act fast as well as our after sales and marketing teams. We are very lucky to get support from our representative Bilol Mümessillik that is present in Istanbul and response immediately in case of a customers’ need. We are hoping Turkey continues to be one of our main markets upon working together.” Stating that they have the same opinion about quality with Turkish textilers, Benzer pointed out that while developing they focused on it to be the best machine in the market instead of the cheapest one. Thomas Benzer expressed that in daily manufacturing EPOCA 7 provided 20% more efficiency, a significant progress on emboridery quality, very low energy consumption and 80% less embroidery mending costs, thanks to their evolutionary new thread monitor on PEC execution. Benzer listed some of technical developments that provide superiority to EPOCA 7 thusly;

“Öncelikle güçlü bir yapısı var. Son kuleler için yaklaşık %100 daha fazla malzeme kullanıldı. Güçlü, takviyeli tahrikleri bulunuyor. Her makine ayağında %50 daha fazla malzeme yer alıyor. Son derece düz bir iplik akışı ile tamamiyle yeni iğne tarafı tasarlandı. Yanal diş hareketi olmayan, çift tekerlekli yeni konseptimiz PentaFeed ve yalnızca aktif nakış pozisyonlarının yeni iplik kılavuzu ile hareket ettirilmesini sağlayan PentaGuide EPOCA 7’de bulunuyor. PE (Pentamat) ve PEC (PentaCut) için iplik denetleyicisi SmartMon, iğne ve mekik tarafından iplik gerginliğinin çok hızlı ve güvenilir ölçümünü sağlar, temizlemesi kolaydır. Pentamat muhafazası ise tek parçalı iğne taşıyıcılarıdır, kolay ve ekonomik değişimi garanti eder. MPE (Manuel Pentamat Devresi) aktivasyonu ile, yeni sağlam kol tam hız sırasında bile değiştirilebiliyor.”

“First of all, it has a strong structure. Nearly 100% more material were used for end towers. There are stronger, reinforced drives. 50% more material is included each machine foot. A Completely new needle side was designed with an extremely flat thread path. New concept with double wheels with no lateral thread movement, PentaFeed and and Penta Guide where only active embroidery positions are moved with the new thread guide are also in EPOCA 7. SmartMon which is the thread monitor for PE and PEC provides a very fast and reliable measuring of the thread tension on the needle and shuttle side, it is also easy to clean. Besides, Pentamat housing is the needle carrier in single elements and guarantees easy and economical exchange. With MPE(Manuel Pentamat Turn) activation new solid lever can be switched even during full speed. It is made from glass fibre-reinforced composite material.”

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017



Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma Weaving

u

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

Knitting

u

Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing u

Yrd. Materyaller

u

Aux. Materials

Printing

u

Baskı

Brückner'den Kaplama Brückner's Solution to the Kumaşa Geleceğin Çözümü Future of Coated Fabrics

T

ekstil firması TINTEX, Portekiz-İspanya sınırından uzak olmayan Vila Nova de Cerveria’da bulunuyor. Şirketin sahibi ve teknologları dünya çapındaki rekabette yeni yollara adım atmaya karar verdiler. Geleceğe odaklanan TINTEX, sistem tedarikçisi ve stenter (ram) üreticisi BRÜCKNER ile işbirliğine gitti ve birlikte örme kumaşlarda tamamen yeni efektler elde etmek için eşsiz bir çözüm geliştirdiler. Test üretimleri burada gerçekleşiyor ve TINTEX, yeni hat üzerinde üretilen kumaşlarla zaten bir ödül kazandı bile.

N

ot far from the Portuguese / Spanish frontier, in Vila Nova de Cerveira is the domicile of the textile company TINTEX. The company owner and the technologists decided to tread new paths in the worldwide competition. Oriented towards the future Tintex sought the cooperation with the system supplier and stenter producer BRÜCKNER and together they worked out a unique solution to achieve completely new effects with knitted fabric. The test productions are taking place and TINTEX won already a prize with fabric produced on the new line. BRÜCKNER is recognized in the industry as world market leader in the finishing of extremely sensitive knitted fabric. And this BRUECKNER stenter offers undisputably unbeatable advantages particularly regarding the requirements to temperature uniformity in the treatment of synthetic fibre blends due to the counter principle and other constructive measures. As innovative machine building company BRÜCKNER completes now these advantages with the possibility of coating and laminating this highly sensitive fabric. In BRÜCKNER’s Technology Center as well as on a BRÜCKNER line in the near Institute for Textile and Process Technology of the Technical University Stuttgart the customers can allow free play to their ideas and make tests.

BRÜCKNER son derece hassas örme kumaşların kaplanmasında dünya pazarının lideri olarak sektörde biliniyor. Ve bu BRÜCKNER stenteri, karşıtlık ilkesi ve diğer yapıcı önlemler sayesinde, özellikle sentetik elyaf harmanlarının işlenmesindeki sıcaklık homojenlik/istikrarlılık gereksinimleriyle tartışılmaz derecede rakipsiz avantajlar sunuyor. Yenilikçi makine şirketi BRÜCKNER, bu son derece hassas kumaş kaplanması ve laminasyonu imkanı ile, bu avantajları tamamlıyor. BRÜCKNER Teknoloji Merkezi’nde ve yakınlardaki Stuttgart Teknik Üniversitesi Tekstil ve Proses Teknolojisi Enstitüsü’ndeki birer BRÜCKNER hattında müşterilerin, fikirlerini özgürce göstermesine ve test yapmalarına izin veriliyor.

The heart of the line is a stenter with the proven and patented BRÜCKNER 'split-flow' technology including the corresponding entry and exit components which are particularly designed for a low tension fabric transport and an extremely sensitive fabric surface. In the entry and in the exit of the machine there are, however, two special features. The entry stand of the stenter integrates a newly developped special coating unit. It allows to apply stable and instable foams as well as pastes by means of a screen application unit. It takes only a few steps to change over to a knife-over-cylinder coating system. Currently the R&D department of Tintex develops very innovative coatings. In future Tintex wants to produce on the new BRÜCKNER line fabrics which could not be realized at all up to now or only by means of transfer coating.

Hattın merkezinde, özellikle düşük gerilimli kumaş taşınması ve son derece hassas bir kumaş yüzeyi için tasarlanmış giriş ve çıkış bileşenlerini içeren kanıtlanmış ve patentli BRÜCKNER ‘split-flow’ teknolojisine sahip bir stenter (ram) bulunuyor. Bununla birlikte makinenin giriş ve çıkışında iki özel nitelik yer alıyor. Stenter giriş alanı, yeni geliştirilen özel bir kaplama ünitesi ile entegre edildi. Bu ünite bir örtme (screen) uygulama ünitesi vasıtasıyla macunların yanı sıra, stabil ve sönen köpüklerin uygulanmasına izin veriyor. Sadece birkaç adımda bir silindir üzerinde kaplama sistemine geçiliyor. Halen TINTEX’in AR-GE departmanı çok yenilikçi kaplamalar geliştiriyor. Gelecekte TINTEX, şimdiye kadar hiç yapılamayan veya sadece transfer kaplama yoluyla gerçekleştirilemeyen kaplama kumaşları BRÜCKNER hatlarında üretmek istiyor.

30

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Baldwin, Techtextil’de ‘Sprayvolution’u Tanıttı

SPINNING SOLUTIONS BUILT TO SEE MORE

B

aldwin'in Sprey Aplikatörü, sürdürülebilir tekstil terbiyesinde önemli bir paradigma değişimi sunuyor; Su, kimyasal, enerji ve zamandan tasarruf sağlayan sürdürülebilir tekstil terbiyesi. Baldwin Technology Company, Inc., Almanya'nın Frankfurt kentinde 9-12 Mayıs 2017 tarihleri arasında düzenlenen Techtextil fuarında (salon 3.0, bölüm G82) ileri teknoloji Sprey Aplikatörünü tanıttı. Bu devrimsel nitelikteki ürün, enerji, atık su ve kimyasal kullanımını azaltarak ve önemli miktarda zaman ve para tasarrufu sağlayarak sürdürülebilir tekstil ve nonwoven malzemelerde terbiye işlemi yapılmasına olanak sağlıyor. Bu avantajlar ürünün spreylemede devrim niteliğindeki “Sprayvolution” konseptini yansıtıyor. 2015 yılında piyasaya sürülen Sprey Aplikatör, aşağıdakiler gibi kendini kanıtlamış ve “Sprayvolutionary” sonuçları ile dünya çapında birçok tekstil terbiye tesisinde kullanılıyor: %50’ye varan oranlarda daha az su ve kimyasal kullanımı, % 85’e varan oranlarda daha az toplam değişim süresi, % 99’a varan oranlarda daha az kimyasal atık, azalan enerji tüketimi, geliştirilmiş çalışma ortamı ve artan üretim esnekliği.

İsviçre menşeli inovasyonları bobinleme ve open-end iplikçilikte kalite kontrolünün en yüksek seviyesindedir. Geleceğe birlikte bakıyoruz.

Baldwin Brought ‘Sprayvolution’ to Techtextil T he company’s Spray Applicator offers a paradigm shift in sustainable textile finishing; Sustainable textile finishing saving water, chemistry, energy and time.

Baldwin Technology Company, Inc. showed its state-of-the-art Spray Applicator at the Techtextil trade fair in Frankfurt, Germany, May 9-12, 2017 (hall 3.0, booth G82). This revolutionary product enables a sustainable textile and nonwoven finishing process, with less energy consumption, a reduction in water waste and chemicals, and a substantial savings of time and money. These benefits reflect the “Sprayvolution” concept of this product. Launched in 2015, the Spray Applicator currently is installed at major textile finishing facilities worldwide, with proven positive and “Sprayvolutionary” results, such as: Reduced water and chemistry usage, up to 50 percent, reduced total changeover time, up to 85 percent, reduced chemistry waste, up to 99 percent, reduced energy consumption, improved working environment and increased production flexibility.

SEE WHAT’S NEXT www.loepfe.com


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı Printing

İlk EurAsian Jeotekstiller Success for first ever EurAsian Sempozyumu Başarılı Oldu Geotextiles Symposium Jeotekstiller için gerçekleştirilen tek konferansın ilk edisyonu 200’den fazla katılımcıyı kendisine çekti.

İ

lk EurAsian Geotextiles Sempozyumu (EAGS), 7-8 Haziran tarihlerinde Pekin’de, 14 ülkeden gelen 200’den fazla katılımcının ilgisiyle gerçekleştirildi. Sempozyum, Çin Nonwoven ve Endüstriyel Tekstiller Derneği (CNITA) ve EDANA tarafından ortaklaşa organize edilen sempozyum, aynı zamanda birkaç önemli uluslararası kurumun desteğini aldı. Bu kurumlar arasında Uluslararası Tekstil Üreticileri Federasyonu (ITMF), Uluslararası Geosentetik Topluluğu (IGS) ve Uluslararası Jeosentetik Malzemeler Derneği Çin Komitesi (CCIGS) bulunuyor. Katılımcılar, sanayi liderleri ve uzmanlar tarafından gerçekleştirilen 22 sunumda, jeotekstiler için teknolojiler, pazarlar ve uygulamalardaki en son trendleri ve gelişmeleri öğrenme fırsatı yakaladı. Jeotekstil pazarının küresel gelişimi için sahip olduğu önemli potansiyel etkinlik aracığıyla vurgulanırken, masaüstü sunumla katılan firmaların etkinliğe ilgisi bunu doğruladı. CNITA Başkanı Li Lingshen; “EAGS’nin ilk edisyonundaki başarı, jeotekstilere odaklanan bir sempozyum düzenleme fikrinin yerinde olduğunu teyit etti. Bu alanda gelecekteki faaliyetler için fırsatları değerlendiriyoruz. Partnerlerimize ve sponsorlarımıza teşekkür ederiz ve EDANA ile işbirliğimizin devamını heyecanla bekliyoruz” dedi. EDANA Genel Müdürü Pierre Wiertz ise şunları söyledi; “İki yıl önce EAGS’yi hazırlamaya başladığımızdan bu yana başlatılan Çin Şerit ve Yol politikası, jeotekstiller daha da önemli hale getirdi ve bir pazar segmenti olarak umut verdi. Jeotekstiller sadece böyle büyük bir altyapı planını uygulamak için vazgeçilmez değiller, aynı zamanda çevresel etkilerin azaltılmasına da yardımcı oluyorlar.”

32

First edition of unique conference dedicated to geotextiles attracts over 200 participants

T

he first EurAsian Geotextiles Symposium (EAGS) was held in Beijing, 7 - 8 June, attracting over 200 participants from 14 countries. Co-organised by the China Industrial Textiles Industry Association (CNITA) and EDANA, the Symposium was also supported by several other key international organizations including the International Textile Manufacturers Federation (ITMF), the International Geosynthetics Society (IGS) and the International Society for Geosynthetic Materials China Committee (CCIGS). Participants had the opportunity to learn of the latest trends and developments in technologies, markets and applications for geotextiles during 22 presentations by industry leaders and experts. The significant potential for global development of the geotextiles market was highlighted through the conference and confirmed by the level of interest in the companies participating in the tabletop exhibition. “The success of the first edition of the EAGS confirms that our idea to organize a symposium dedicated to geotextiles was a good one," said Li Lingshen, President of CNITA, "and we will assess the opportunity for future activities in this field. We thank our partners and sponsors and look forward to our continued cooperation with EDANA” The General Manager of EDANA, Pierre Wiertz, said that “since we started preparing the EAGS two years ago, the Chinese Belt and Road policy was launched, making geotextiles even more topical and promising as a market segment. Geotextiles will not only be indispensable to implement such a large infrastructure plan, they will also help reduce the environmental impact”

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017



Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Trade Fairs u

Eğirme Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Techtextil ve Texprocess’te Rekor Ziyaretçi ve Katılımcı Özel ‘Uzaydaki Yaşam’ sergisi kitleleri çekti. Tekstil endüstrisi kendini dinamik, ileri teknolojiye sahip taraftan gösterdi.

"F

uar standımızda ekstra personel bulundurduğumuz halde, ziyaretçilerin hala kuyruğa girmesi gerekti. Bizim için fuar muhteşemdi” bu yorum Techtextil katılımcısı İsviçre’den Forster Rohner firmasından Dr. Jan Zimmermann’a ait. Techtextil ve Texprocess’in 1,789 katılımcısının çoğu benzer deneyimler yaşadı. 114 ülkeden 47,500’den fazla ziyaretçi (2015 yılındaki 41,828 ziyaretçiye göre yaklaşık %14’lük bir artış) 9-12 Mayıs tarihleri arasında teknik tekstiller ve en son işleme teknolojileri alanındaki en yenilikçi ürünleri keşfetmek için Frankfurt Fuar ve Sergi Merkezi’ne geldi. İki önde gelen fuarın sergi salonlarına girmek şüpheye hiç yer bırakmadı. Messe Frankfurt İcra Kurulu Üyesi Detlef Braun şu açıklamada bulundu; “Endüstri 4.0, akıllı ve fonksiyonel tekstiller ve dijitalleşme artık yarının trendleri değil. Günümüzde tekstil endüstrisi tam ortasında bulunuyor. Gelecek için herhangi

bir endüstri uygunsa, bu tekstil endüstrisidir. Bununla birlikte, bu dijitalleşme çağında bile kişisel fikir alışverişi şarttır. Bu nedenle, pek çok ziyaretçinin Techtextil ve Texprocess’e gelmesinden çok memnunuz.” Texprocess’in katılımcısı Efka’dan Sebastian Feges rekor sayıda ziyaretçi rakamını teyit

34

ediyor; “Kapılar açılmadan önce çok sayıda ziyaretçi bekliyorduk. Fakat çok daha fazla olması çok büyük bir sürpriz oldu. Bazen tüm soruları yanıtlamakta bile zorlandık.” Texprocess’te insan ile makine arasındaki etkileşim derecesi yeni bir düzeye ulaştı; giyim tedariği için aynı anda sayısız parçaya nakışlamanın yanı sıra, yarının konfeksiyon müşterilerinin vücut ölçülerini taramak, IT yardımlı moda tasarımına, otomatik kesme, daha hızlı dikiş ve birleştirme. Texprocess’in konsept ortağı VDMA Tekstil Bakımı, Kumaş ve Deri Teknolojileri Müdürü Elgar Straub genel bir izlenimi betimliyor; “Hazır giyim imalatı ve tekstil endüstrileri geleceğe erken bir aşamada geçti ve iki fuar süresince en etkin ve ilerici sektörlerden olduklarını gösterdiler.” Dört günün tümünde, Techtextil’de durum benzerdi; katlanabilir tekstil headlights, akıllı diz bandajları, ısıtma veya soğutma modaları, entegre LED’li giysiler, ateşe dayanıklı elyaflar, karbon bisiklet iskeleti, stadyum çatıları için

tekstil membranları gibi alanlarda yüksek teknolojili tekstil arayanlar salonları doldurdu. Almanya’nın ardından Techtextil’deki üç ana ziyaretçi ülke İtalya, Fransa ve Türkiye oldu. Texprocess’teki ilk üç ziyaretçi ülke ise İtalya, Romanya ve Portekiz’di. Özellikle çok sayıda genç profesyonelin fuara katılması

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

oldukça çarpıcıydı. Bu, büyümeye açık tekstil sektöründeki olumlu ve dinamik havanın bir başka göstergesi oldu. Sektördeki ekonomik iklime ilişkin ziyaretçi anketi ile fuardaki çok iyi atmosferin altı çizildi. Texprocess ziyaretçilerinin %33’üne (2015’te bu oran %26 idi) göre, mevcut ekonomik durum iyi olarak tanımlanabilir. Techtextil ziyaretçileri için bu rakam %42’ gibi bir rakamla (2015’te bu oran %32 idi) daha da yüksekti. Bu rakamlara, her iki etkinliğe verilen üstün değerlendirme eklenmelidir. Böylece, Techtextil ziyaretçilerinin %96’sı fuara yaptıkları ziyaretten çok memnun olduklarını söyledi. Texprocess ziyaretçileri için bu rakam daha da arttı, %97. Ayrıca, tüm tekstil değer zincirine dair bilgiler veren ve iki fuar arasındaki sinerjik etkileşimi vurgulayan sayısız özel sunum ve etkinlik çok iyi karşılandı. ESA astronotu tarafından açılan uzay yolculuğu odaklı ‘Uzayda Yaşamak’ sergisi, Mars’a sanal gerçeklik yolculuğu, uzayda kullanılan malzemeler ve yıldız mimar Ben van Berkel tarafından tasarlanan ‘Uzay Habitatı’ gibi etkinlikler çok sayıda ziyaretçiyi kendine çekti. Fuar boyunca birçok kez podyumda yüksek teknoloji ürünü tekstil ürünleri sergileyerek fuardaki kalabalıkları 5.1/6.1 salonlarına çeken ‘Innovative Apparel Show’ alkışları aldı. Çalışır haldeki komple bir tekstil üretim hattını gösteren ‘Dijital Tekstil Makro Fabrikası’ ise tam bir başarıya imza attı. Bir sonraki Techtextil ve Texprocess fuarları, Frankfurt am Main’de 14-17 Mayıs 2019 tarihleri arasında gerçekleştirilecek.


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Trade Fairs u

Eğirme Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Visitor and Exhibitor Records at Techtextil and Texprocess Special ‘Living in Space’ exhibition attracts the masses. Textile industry shows itself from the dynamic, high-tech side

"A

lthough we had extra personnel on our exhibition stand, visitors still had to queue on occasions. For us, the fair was fantastic”, said Dr Jan Zimmermann of Techtextil exhibitor Forster Rohner from Switzerland. Many of the 1,789 exhibitors of Techtextil and Texprocess had similar experiences. Over 47,500 visitors (an increase of around 14 percent, 2015: 41,826) from 114 countries made their way to Frankfurt Fair and Exhibition Centre from 9 to 12 May, to discover the most innovative products in the field of technical textiles and the latest processing technologies.

doors opened. But that there would be so many was a great surprise. On occasions, we even had trouble in answering all inquiries”, said Sebastian Feges of Texprocess exhibitor Efka confirming the record number of visitors. From scanning body dimensions of tomorrow’s apparel customer, via IT-aided fashion design, automatic cutting, ever faster sewing and joining, as well as embroidering innumerable parts simultaneously, to delivering the garments: at Texprocess, the degree of interaction between man and machine reached a new level. “The garment manufacturing and textile industries set course for the future at an early stage and, during the two fairs, once again demonstrated that they rank among the most viable and progressive of sectors”, said Elgar Straub, Managing Director, VDMA Textile Care, Fabric and Leather Technologies, conceptual partner of Texprocess, rounding off the overall impression. On all four days, the situation was similar at Techtextil where international trade visitors

Entering the exhibition halls of the two leading trade fairs left no doubt: “Industry 4.0, smart and functional textiles and digitalisation are no longer tomorrow’s trends. Today, the textile industry is in the thick of it. If any industry is fit for the future, it’s the textile industry. Nevertheless, even in this age of digitalisation, a personal exchange of ideas and opinions is essential. Accordingly, we are delighted that so many visitors came to Techtextil and Texprocess”, explained Detlef Braun, Member of the Executive Board of Messe Frankfurt.

jammed the exhibition halls looking for high tech textiles for use in applications such as folding textile headlights, smart knee bandages, warming or cooling fashions, not to mention garments with integrated LEDs, fire-resistant fibres, bicycle frames made of carbon and textile membranes for stadium roofs.

“We expected numerous visitors before the

After Germany, the three main visitor nations

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

at Techtextil were Italy, France and Turkey. At Texprocess, they were Italy, Romania and Portugal. Particularly striking this year: very many young professionals attended the fairs – another indication of the positive and dynamic mood in the textile sector, which is clearly on course for growth. The very good mood at the fair was underscored by the visitor poll on the economic climate in the sector. According to 33 percent of Texprocess visitors (2015: 26 percent), the current economic situation can be described as good. In the case of Techtextil visitors, the figure was even higher with 42 percent holding this opinion (2015: 32 percent). To these figures must be added the outstanding ratings given to the two events. Thus, 96 percent of Techtextil visitors said they were very pleased with the results of their visit to the fair. In the case of Texprocess visitors, the figure was even higher: 97 percent. Also very well received were the numerous special exhibitions and events, which offered insights into the whole textile value chain and highlighted the synergistic effects between the two fairs. Opened by ESA astronaut Dr Reinhold Ewald, the space-travel oriented exhibition, ‘Living in Space’ attracted numerous visitors with features such as a virtual-reality journey to Mars, materials for use in space and a ‘Space Habitat’ designed by star architect Ben van Berkel. There was thunderous applause for the ‘Innovative Apparel Show’, which drew packed crowds to the foyer of Halls 5.1 / 6.1 with a display of high-tech textiles live on the catwalk several times throughout the fair. Showing a complete textile production line in operation, the ‘Digital Textile Micro Factory’ was praised as having been a complete success. The next Techtextil and Texprocess will be held in Frankfurt am Main from 14 to 17 May 2019.

35


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı Printing

Kordsa, Kratos markasıyla Kordsa, with Kratos brand at Techtextil 2017’de Techtextil 2017

S

abancı Holding iştiraklerinden güçlendirme devi Kordsa, teknik tekstil sektörünün en önemli fuarı Techtextil 2017’ye katıldı. Kordsa, bugünün ve geleceğin teknik tekstil teknolojisinin tanıtıldığı fuarda kompozit ve inşaat güçlendirme teknolojilerindeki inovatif ürünlerini katılımcılarla paylaştı.

50’den fazla ülkeden 1500’e yakın iplik, hazır giyim, kumaş ve makine üreticisinin yer aldığı ve yaklaşık 30 bin kişinin ziyaret ettiği Techtextil Fuarı, bu sene 9-12 Mayıs tarihlerinde Almanya’nın Frankfurt şehrinde gerçekleşti.

K

ordsa, a Sabancı Holding affiliate, attended in the Techtextil 2017, the leading trade fair and platform for technical textiles industry. The fair connects today’s technical textile technology to the future, and Kordsa presented its most innovative products in the composite and construction reinforcement technologies to the visitors. Over 30.000 visitors made their way to Techtextil in Frankurt from 9

Güçlendirme lideri Kordsa, Texhtextil 2017 fuarında inşaat güçlendirme pazarına ait Kratos markasını ve kompozit teknolojisini katılımcılarla buluşturdu. Endüstriyel zeminler, beton yollar, ray altı betonları ve havalimanları gibi birçok önemli projede güçlendirme teknolojisi olarak kullanılan Kratos iş gücü, zaman ve maliyetten tasarruf ederek betonu güçlendiren yenilikçi bir ürün. Kompozit teknolojilerinde ise Kordsa, otomotiv ve havacılık başta olmak üzere denizcilik, raylı sistemler gibi çeşitli sektörler için yenilikçi ve özgün ara ürün ve uygulamalar geliştiriyor. Birçok endüstriyel uygulama için termoset prepregler üreten Kordsa, kendi bezlerini dokumanın kazandırdığı güçle geniş bir ürün gamına ve esnek üretim kabiliyetine sahip. to 12 May, to discover the most innovative products of nearly 1,500 yarns, ready-to-wear, fabric and machine manufacturers from more than 50 countries in the field of technical textiles and the latest processing technologies. Kordsa, the reinforcement leader, presented its construction reinforcement brand KraTos and composite technology to the participants at the Techtextil 2017. Used as reinforcement technology in various infrastructure and superstructure construction projects such as industrial floors, concrete roads, under-rail concrete and airports, KraTos is an innovative product that reinforce concrete by saving labor, time and cost. Besides, Kordsa develops innovative and unique intermediate products and applications in the field of composite reinforcement for a variety of industries, notably aviation and automotive as well as marine and rail systems. Producing thermoset prepregs for various industrial applications, Kordsa boasts a wider product range and more flexible production capabilities thanks to the strength it gains from weaving its own fabric.

36

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017



Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı Printing

Picanol ile ‘İmkansız’ Mümkün Hale Geliyor

Teknik tekstillerde tek tip, yavaş ve eski teknolojilerle dokuma yapılabileceği düşüncesine karşı kampanya başlatan Picanol, teknik tekstiller alanına hız, esneklik ve yenilik sunuyor.

T

ekstil endüstrisinin önemli airjet ve rapier dokuma teknolojileri tedarikçisi Picanol, teknik uygulamalar için gücünü vurguluyor. Techtextil 2017 fuarına katılan firma, standında belirli bir teknolojiyi tanıtmak yerine ziyaretçilerine vizyon çizen yeni kampanyasını tanıtmayı tercih etti. Picanol Teknik Ekibi küresel hizmete ve en iyi fiyat-performans oranına sahip çözümlerini Salon 3 Stant B28’de ziyaretçilerle paylaştı. Textilegence’ye açıklamalarda bulunan Picanol Pazarlama İletişim Müdürü Erwin Devloo, geleneksel tekstil-teknik tekstil arasındaki duvarları nasıl yıktıklarını anlattı. Picanol’un teknik tekstiller segmenti için sunduğu tüm çözümlerin Techtextil fuarında ziyaretçilerle paylaşıldığını, detaylı görüşmeler gerçekleştirdiklerini söyleyen Devloo, ‘Artık İmkansız Değil – Impossible not Anymore’ tanıtım kampanyaları hakkında bilgi verdi. Teknik tekstillerin endüstride gittikçe artan

bir öneme ve güce sahip olduğunu belirten Devloo şunları söyledi; “Fuarda sadece makine sergilemek yerine verdiğimiz servisi, yedek parça, ürün geliştirme sunduğumuz çözümleri öne çıkarmak istedik. Pazarda teknik ve fonksiyonel kumaşların dokunması için belirli sınırlara bağlı kalmanız gerektiği söyleyen dogmalar var. Müşteriler bu yaygın inanış nedeniyle alternatif çözümlerin neler olduğunu bilmiyor. Picanol olarak biz bu sınırları kaldırdığımızı, bunun tekstilcilere getirdiği potansiyel gücü vurgulamak istiyoruz.”

Düşük Hız bir Zorunluluk Değil!

Picanol’un ‘Birlikte Büyüyelim – Let’s Grow Together’ mottosunu hatırlatan Erwin Devloo, geleneksel ve teknik tekstil için yerleşmiş dogmaların yıkılması gerektiğini kaydetti. “Bazı müşterilerimiz 40 yıllık makinelerde üretim yapmaya devam ediyor” diyen Devloo, şunları söyledi; “Çünkü dokuduğu kumaşın sadece o makinede, ancak o şekilde yapılabileceğine inanıyor. Bir alternatif olduğunu bilmiyorlar. Picanol olarak kafalardaki bu sınırı kaldırmak için çalışıyoruz. Picanol makinelerinin

evriminde gelinen son noktada, ev tekstilleri ve konfeksiyon üretiminde çalışan ana akım makinelerimiz, o kadar esnek ve bir çok iş yapabilir hale geldi ki, teknik tekstil üretimi için uygun çözümlere dönüştü.” “Dogmalar nedeniyle birçok yaratıcı fikir doğmadan ölüyor” diyen Devloo, bu dogmaların piyasaların gelişmesini ve yenilenmesini de engellediğini belirtti. Devloo; “Teknik dokumada sadece düşük hızın olabileceği veya yalnızca çok özel teknik çözümlerin bu dokuma ihtiyaçlarını karşılayabileceği düşünülüyor. Esneklik ve modülerlik ile yüksek spekifikasyonların birlikte olamayacağı söyleniyordu. Pazardaki eşdeğerleri ile karşılaştırıldığında çok daha fazla rekabetçi bir fiyatı olamayacağı düşünülüyordu. Ancak, bir kişi/firma ne kadar uzmanlaşırsa uzmanlaşsın kendisini sadece bir niş pazara kapatmak istediğine inanmıyoruz. Her pazarda daha hızlısının daha iyi olduğuna inanıyoruz. Bu nedenle ‘imkansız’ denileni mümkün hale getiriyoruz” şeklinde konuştu.

Türkiye pazarında 2016 başarılı geçti, 2017 hızlı başladı

Teknik tekstillere dönük küresel ihtiyacı karşılamak için Avrupa, Hindistan ve Amerika gibi bölgelerde teknik ekipler kurduklarını açıklayan Devloo, müşterilerine konunun uzmanı ekiplerle hizmet verdiklerini kaydetti. Türkiye pazarına ilişkin değerlendirmelerde bulunan Devloo; “2016 yılı Picanol için çok iyi geçti. Türkiye her zaman olduğu gibi ilk 5 büyük pazarımız arasında yer aldı. Türkiye pazarında 2017 yılına da hızlı başladık” dedi.

38

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Güncel

u

Fuarlar

u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

‘Impossible’ Becomes Possible with Picanol Starting a campaign against the idea of weaving with monotype, slow and old fashion technologies in technical textiles, Picanol offers speed, flexibility and innovation to technical textiles segment. Low Speed is not An Obligation!

A

n important supplier of airjet and rapier weaving technologies of the textile industry, Picanol emphasizes its force for technical applications. Attending to Techtextil 2017 fair, the company preferred to introduce its new, vision-defining campaign to its visitors instead of exhibiting a specific technology on its booth. Picanol’s technical team shared its solutions owning a global service and the best cost-performance rate at Hall 3 Booth B28 to the visitors. Making statements to Textilegence, Picanol Marketing Communication Manager Erwin Devloo shared how they broke the walls between traditional textile and technical textile. Stating that every Picanol solution of Picanol presented for technical textiles segment is shared with the visitors throughout Techtextil fair and some detailed meetings has been made, Devloo gave information about ‘Impossible not Anymore’ publicity campaign. Saying that technical textiles acquiring more and more importance and power each day, Devloo continued thusly; “We wanted to put our service, spare part and production upgrade solutions forward at the fair instead of presenting only machines. There are some dogmas in the market claiming that we should stick to certain limits to weave technical and functional fabrics. Beacuse of this common belief, the customers don’t know about the alternative solutions. As Picanol we want the stress the fact that we remove the borders and the potential power this brings to the textilers. ”

Reminding Picanol’s ‘Let’s Grow Together’ motto, Erwin Devloo recorded that rooted dogmas for traditional and technical textile should be broken. Saying; “Some of our customers continue to manufacture with 40 year old machines” Devloo expressed these; “Because the believe that the fabric they use can only be done in that machine and in that way. They don’t know there is an alternative. We are trying to break these boundaries as Picanol. At the last point of Picanol machines evolution, our mainstream machines working on household textiles and apparel manufacturing, became so flexible and multi-functional that they turned out to be suitable solutions for technical textile production.

he became. We believe that faster is better in each market. That’s why we make what they call ‘impossible’ possible. ”

2016 went by successfully in Turkish market, 2017 started very fast Announcing that they formed technical teams in regions like Europe, India and America in order to meet the global need toward technical textiles, Devloo recorded that they provide service to customers with specialized teams. Making evaluations about Turkish market, Devloo said; “2016 was very good for Picanol. Turkey as always took place among of our first 5 markets. We started to 2017 very fast in Turkish market as well. ”

Saying that “Many creative ideas die before they are born because of dogmas” Devloo stated that these dogmas prevented the development and innovation of the markets. Devloo stated; “It is thought that there can be low speed in technical weaving and only very special technical solutions can meet this weaving demands. It was said that there could no be flexibility and modularity with high specifications. It was believed that compared to its equivalents in the market, it wouldn’t have such a competitive price. However, we don’t believe that a person/ company wants to confine himself with only a niche market no matter how specialized

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

39


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı Printing

Monforts ile Tek Kaynaktan Komple Kaplama Çözümleri Ürün portföyüne terbiye çözümlerinin yanı sıra teknik uygulamalar için kaplama gamını da ekleyen Monforts, Türkiye pazarına olan ilgisinin altını çiziyor.

M

ayıs ayında Techtextil 2017 fuarına katılan Monforts, teknik tekstiller endüstrisi için geliştirdiği özel kaplama çözümlerini ilk kez sergiledi. Monforts, membran ve filtre uygulamaları dahil olmak üzere birçok talep için texCOAT kaplama çözümlerine yer verdi. Firmanın standında, silindir/hava bıçağı sistemi, manyetik silindir sistemleri ve baskı kafası sistemleri dahil olmak üzere çeşitli yeni kaplama ünitelerini ilk kez sergilendi. Monforts’un kaplama çözümleri ayrıca yakın zamanda piyasaya sürülen Montex Allround’u da içeriyor. Techtextil boyunca uluslararası teknik tekstil pazarından gelen ziyaretçilerin ilgisini çekmeyi başaran Monforts, teknik tekstil uygulamalarında yenilikçi çalışmaları sürdürüyor. Fuar sırasında görüşlerini aldığımız Monforts Satış ve Pazarlama Başkan Yardımcısı Klaus Heinrichs’e Türkiye pazarına ilişkin değerlendirmelerini sorduk. Türk tekstilcilerin Monforts çözümlerine yatırım yapmaya devam ettiğini belirten Heinrichs, özellikle son dönemde Çorlu ve Çerkezköy gibi merkezlerden yüksek sayılarda sipariş aldıklarını açıkladı. Heinrichs; “Özellikle kaplama makinelerinde ciddi talep artışı görüyoruz. Bu da bize Türkiye’nin artık daha fazla teknik tekstiller pazarına yöneldiğini gösteriyor.

Türkiye’nin geçirdiği o zorlu olaylardan sonra, ve referandumun da geride kalmasıyla üreticiler artık geleceğe, yatırıma ve üretime odaklanmış durumda” dedi. Heinrichs tek bir kaynaktan tüm kaplama hattını sağlayabilen tek üretici olarak hem küresel pazarda hem de Türkiye pazarında üreticilere güven verdiklerini vurguladı. Türk müşterilerin tekstil işleme konusunda önemli bir tecrübeye sahip olduğunu belirten Heinrichs, kaplama ve teknik tekstil teknolojisiyle ürüne artı katma değer katıldığını vurguladı. Heinrichs; “Önümüzdeki 5-6 yılda tekstil ürünlerinin Türkiye’de çok daha fazla üretilmeye başlayacağını tahmin ediyoruz” dedi. Yeni mümessilleri Neotek Tekstil ile Türkiye pazarında iyi işler çıkarttıklarını açıklayan Heinrichs, mümessillerinin satış alanında genç bir yapıya sahip olduğunu ve bunun pazara olumlu yansıdığını kaydetti. Önümüzdeki dönemde Türkiye’de ‘lider fuar’ olarak tanımladıkları ITM fuarlarına katılmayı sürdüreceklerini söyleyen Heinrichs şunları söyledi; “ITM çok güçlü ve bölgesi için etkili bir fuar, organizatörler de bu konuda başarılı, yaptıkları işi ciddiyetinin farkındalar. Katılımcı olarak bizlerin gerçek anlamda pazarla buluşmamız için bir platform oluşturuyorlar. ITM’e katılmak için yapılan yatırımın kısa sürede geri döneceğini, tecrübelerimizden biliyoruz.”

ECO Denim Hattı Yenilikleri Kapsıyor Monforts’un sürekli yenilikler üzerinde çalıştığına değinen Klaus Heinrichs, özel çalışma ve uygulamalara ağırlık verdiklerini belirtti. Bu sistemlerden birinin ECO DENİM hattı olduğunu ifade eden Heinrichs hattın özelliklerini şöyle anlattı; “Bu hattımız için iki güçlü referans oluşturduk. Birisi Vietnam’da hafif denim terbiyesi, diğeri ise Meksika’daki ağır denim terbiyesi konularındadır. Monforts’un modifiye edilmiş buharlama cihazı, ECO Applikatör’ü ve yeni komponentler sayesinde ECO DENİM hattı, terbiyede çok daha az enerji kullanıyor. Bu sistem gücü kumaşa daha narin bir şekilde uygularken, buhardan çok yüksek derecede tasarruf sağlıyor. Böylece buhar üretilmesinde de maliyetleri %40’a kadar düşürüyor. Dolayısıyla 1 metre kumaş terbiyesindeki maliyet düşüşü onun cazip hale getirirken, üreticileri pazarda rekabet açısından güçlendiriyor.” Monforts’un bir diğer yenliğinin geçtiğimiz aylarda tanıttığı otomatik temizleme sistemli ısı geri dönüşüm sistemi olduğunu hatırlatan Heinrichs, bu sistemin bakım gerektirmeyen özelliği sayesinde avantaj sağladığını ifade etti. Bir başka yenilik dokunmatik ekran ile basit bir menü kılavuzuna sahip Qualitex 800 Kontrol Masası’dır. PLC (Programlanabilir mantık süreç denetleyicisi) ile donatılan Qualitex 800, tüm Monforts ürün yelpazesi için tek tip bir tasarıma sahip.

40

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Güncel

u

Fuarlar

u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Full Coating Solutions from A Single Source by Monforts Adding coating range for technical applications aside from finishing solutions to its product range, Monforts underlines its interest towards Turkish market. give confidence to manufacturers in both international and Turkish market. Saying that Turkish customers have a significant experience on textile treating, Heinrichs stressed that value is added to the product with coating and technical textile technology. Expressing; “We expect that many more textile products will start being manufactured in Turkey in the next 5-6 years”, said Heinrichs.

A

ttending to Techtextil 2017 fair on May, Monforts exhibited its special coating solutions developed for technical textiles industry for the first time. Monforts gave place to texCOAT coating solutions for many demands including membrane and filter applications. Various new coating units including cylinder air knife system and magnetic cylinder systems as well as print head systems were presented at the firm’s booth for the first time. Monforts’ coating solutions also include recently launched Montex Allround. Managing to attract attention of visitors coming from internation technical textile market throughout Techtextil, Monforts continues its innovative works on technical textile applications. We asked about his views on Turkish market to Monforts Sales and Marketing Vice President Klaus Heinrichs whom we took opinions during the fair. Stating that Turkish textilers keep on investing in Monforts solutions, Heinrichs explained that they got offers in high numbers especially from centers like Çorlu and Çerkezköy. Heinrichs said; “We see a serious demand rise especially for coating range. This shows us that Turkey is now more focused on technical textiles market. After that challenging incident that Turkey went through and referendum left behind, manufacturers are now concentrated on the future, investment and manufacture. ” Heinrichs emphasized that as the only manufacturer that can provide all coating range from a single source, they

Explaining that they did a good job in Turkish market with their new representative Neotek Tekstil, Heinrichs recorded that their representative has a young structure in sales area and that reflects positively in the market. Stating that they will continue attending to

ITM fairs which they defined as ‘leading fair’ in Turkey, Heinrichs said these; “ITM is a very powerful and locally influential fair, the organisers are very successful, they are very aware of the seriousness of what they do. As attendees they provide us a platform where we can meet the market in real terms. We know that the investment made for attending to ITM will be paid back soon from our experiences.”

ECO Denim Line Covers Innovations Stating that Monforts is continuosly working on innovations Klaus Heinrichs said that they focus heavily on exclusive works and

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

executions. Expressing that one of these systems is ECO DENIM line, Heinrichs explained the features of this line thusly; “We formed two powerful references for this line of ours. One of which is light weight denim finishing in Vietnam and the other one is heavy weight denim finishing issues in Mexico. ECO DENIM line consumes much less energy in finishing thanks to Monforts’ modified steaming device, ECO Applicator and new components. While this systems applies power to the fabric more gently, it saves up highly from steam. Thusly, it reduces the cost in steam manufacturing down to 40%. Therefore, as the cost reduction in 1 meter fabric finishing makes it attractive, it also reinforces the

manufacturers in market competition. ” Reminding that the other innovation of Monforts is the heat recovery system with automatic cleaning introduced in last months, Heinrichs stated that this system provides advantage thanks to its maintenance-free feature. Another innovation is Qualitex 800 control desk having a simple menu guidance with touch-screen. Equipped with PLC(Programmable logic process controller), Qualitex 800 owns a single type design for all Monforts product range.

41


Güncel

www.textilegence.com

Topical

Fuarlar

u

u

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma u Weaving

u

Örme Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

KARL MAYER İle Yeni Pazarlara Yolculuk 9-12 Mayıs tarihleri arasında Frankfurt’ta düzenlenen Techtextil’deki KARL MAYER standı, sektör için bir buluşma noktası ve esin kaynağı oldu.

K

ARL MAYER mükemmel bir Techtextil’i geride bıraktı. “KARL MAYER Technische Textilen GmbH Satış Müdürü Hagen Lotzmann; “Fuara katılımımızdan dolayı çok memnunuz. JEC World ile birlikte, Techtextil, bizim için en önemli fuarlardan birisi olduğunu bir kez daha ispatladı” dedi. Yaklaşık 200 üst düzey görüşme stantta gerçekleşti. Çoğu ziyaretçi Almanya’dan gelirken, onu Türkiye, Polonya ve Hindistan takip etti. Birçok mevcut müşteri, projeleri, müşteri denemeleri ve makine alımlarını konuşmak üzere geldi ve bazı satış sözleşmeleri de imzalandı. Şirket ayrıca bazı önemli yeni temaslarda da bulundu. KARL MAYER’in

Kıdemli Satış Müdürü Bastian Fritsch şunları söyledi; “Techtextil satış açısından muhteşem bir fuardır. Örneğin yarı teknik tekstiller alanında yeni nihai kullanımlar arayanlar gibi, diğer teknoloji sektörlerinden ve giyim sanayinden üreticiler de dahil olmak üzere birçok yeni müşteri standımızı ziyaret etti. Birçoğunun zaten bazı yeni fikirleri var ve bunları uygulamak için partner arayışındalar. Makinelerimiz ve bilgi birikimimizle, hepsine

42

yardım edebildik.” Çeşitlendirme trendinin bir göstergesi olarak, geleneksel çözgü örme sektöründe faaliyet gösteren müşterilerin birçoğu katılımcı listesinde yer aldı. Bastian Fritsch’in pek çok ziyaretçisi, sorumlu olduğu bölgeler alan Hindistan ve Türkiye’den geldi. Ancak, KARL MAYER standında ziyaretçilerin çoğunluğu Avrupalılardı. Çok sayıda ziyaretçi ve yüksek seviyedeki ilgi, KARL MAYER Technische Textilien GmbH Genel Müdürü Jochen Schmidt’in fuar beklentilerini doğruladı; “Teknik tekstiller için talep artmaya devam ediyor”. İyi ekonomik duruma ek olarak, iyi hedeflenmiş fuarla birlikte modern tasarımlı KARL MAYER

standı, bu makine imalatçısının fuarda başarısını sağladı.

İşle bağlantı

Gelecekteki konulara odaklanan bir şirket, aradıklarını kesin olarak Techtextil’deki KARL MAYER standında buldu, örneğin, geleceğin yapı malzemesi tekstil takviyeli betonun etkileyici bir sunumu yapıldı. Bu kompozit güçlü karbon elyaf ızgaralar kullanarak hafif,

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

ince beton bileşenlerin üretilmesini sağlıyor. Takviye için atkılı çözgü örme tekstiller KARL MAYER makinelerinde üretiliyor. Paslanmaya neden olan klasik çelik takviye malzemelerine alternatif olarak, çözgü örme yapılar giderek inşaat endüstrisinin ve dolayısıyla tekstil endüstrisinin dikkatini çekiyor. Hagen Lotzmann; “Karbon beton alanında edindiğimiz uzmanlığın gösterilmesi kamuoyu için büyük bir mıknatıs oldu” dedi. Birçok üretici, bu sektörde faaliyet göstermek için özel bir ilgi gösteriyor. Jochen Schmidt, geleceğin inşaat sektörüne yönelik ürünlerin yanı sıra, geleneksel çözgülü örme teknik tekstilleri, özellikle jeotekstiller, kaplama/astar altlıkları, tel örgüler ve plastik kompozitler için takviye tekstiller konusunda birçok tartışma yaptığını söylüyor. Diğer önemli başlıklar ise; çözgülü örme sandviç tekstiller, ağlar, otomotiv tekstilleri ile spor ve athleisure (lüks moda spor giyim) sektörlerinde oldu. KARL MAYER Tekstil Ürünleri Geliştirme Departmanı’ndan Markus Otte şunları söyledi; “Fonksiyonel tekstil hala cazip. Fuarda gösterilen mevcut koleksiyonlardaki çeşitli şık bireysel parçalar tarafından çekilen birçok marka üreticisi, ilginç sorularla standımızı ziyarete geldi. Standımız, muazzam bir buluşma noktası ve uzman bilgi sahibi insanlar için bir ilham kaynağıdır. Bir sürü yeni fikir içeren birçok derinlemesine teknik konuşma yaptım.” KARL MAYER’in teknik tekstil sektörüne yönelik makineleri ve ekipmanları sadece çözgülü örme makineleri değil, aynı zamanda çözgü hazırlama sistemlerini de kapsıyor. Özellikle dokuma teknik tekstiller, jeogridler ve kaplama/alt tabakaların üretiminde kullanılmak üzere OPT-O-MATIC manuel konik çözgü makinesi, esneklik ve diğerlerinin yanı sıra, tekrarlanabilir bir kalite, esneklik ve cağlık çeşitliliği sağlayan MULTITENS iplik gerdirici bulunuyor. Fuarda bir Fransız üreticiye özel bir cağlık satıldı. Fuarın sonucundan memnun olan Çözgü Hazırlama İş Birimi Satış Müdürü Dieter Gager, Hindistan’daki bir projeyle ilgili olarak bazı özel görüşmeler gerçekleştirdiklerini açıkladı.


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma u Weaving

u

Örme Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

Terbiye

u

Finishing

u

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Travelling on New Markets with KARL MAYER A meeting point for the sector and a source of inspiration KARL MAYER’s stand at Techtextil, 09.–12.05.2017 in Frankfurt

K

ARL MAYER can look back on an excellent Techtextil. “We are absolutely delighted with our participation in the fair. Together with JEC World, Techtextil once again proved to be one of the most important exhibitions for us,” explained Hagen Lotzmann, the Sales Director of KARL MAYER Technische Textilien GmbH. About 200 high-level conversations took place on the stand. Most visitors came from Germany, followed by Turkey, Poland and India. Many existing clients came to discuss projects, customer trials and machine purchases, and some sales contracts were even signed. The company also made some important new contacts. “Techtextil is a fantastic fair in terms of sales,” affirmed Bastian Fritsch, KARL MAYER’s Senior Sales Manager. “Many new clients came to visit our stand, including manufacturers from other technology sectors and the clothing industry, who are looking for new end-uses in the field of semi-technical textiles, for example. Many of them already have some new ideas in mind, and are looking for partners to implement them. With our machines and know-how, we were able to help all of them.” One indication of the trend towards diversification is the fact that many of his clients operating in the conventional warp knitting sector were also exhibiting themselves. Bastian Fritsch’s many visitors came from India and Turkey, the regions for which he is responsible. However, the majority of the visitors to KARL MAYER’ stand were Europeans. The large number of visitors and their high level of interest confirmed the expectations of the fair of Jochen Schmidt, the Managing Director of KARL MAYER Technische Textilien GmbH. “The demand for technical textiles is continuing to grow.” In addition to the good economic situation, KARL MAYER’s stand, with its modern design and well-targeted show, accounted for the success of this machine manufacturer at the fair.

Connecting the business

Any company focusing on future issues definitely found what they were looking for on KARL MAYER’s stand at Techtextil which, for example, was featuring an impressive presentation of a future building material, textile-reinforced concrete. This composite enables lightweight, narrow concrete components to be produced using tough, carbon-fibre grids. The weft-inserted, warp-knitted textiles for the reinforcement are produced on KARL MAYER’s machines. As an alternative to conventional steel reinforcements, which are liable to corrode, the warp-knitted structures are increasingly attracting the attention of the construction industry - and consequently the textile industry. “The demonstration of our expertise

in the field of carbon concrete proved to be a real magnet for the public,” said Hagen Lotzmann. Many manufacturers expressed a specific interest to operate in this sector. In addition to the products catering for the construction industry of the future, Jochen Schmidt said that he had had many discussions on conventional, warp-knitted technical textiles, especially geotextiles, coating/backing substrates, interlinings, and reinforcing textiles for plastic composites. Other important topics were warp-knitted spacer textiles, nets,

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

automotive textiles, and functional textiles for the sports and athleisure sectors. “Functional textiles are still attractive,” said Markus Otte from KARL MAYER’s Textile Product Development Department. Attracted by the various stylish individual pieces on show from current collections, many brand manufacturers came to visit the stand with some interesting questions. “Our stand is a huge meeting point and a source of inspiration for people with specialist knowledge. I had many in-depth technical discussions covering a whole raft of new ideas,” said this textile developer. KARL MAYER’s machines and equipment for the technical textiles sector not only include warp knitting machines, but also warp preparation systems, particularly the

OPT-O-MATIC manual sectional warping machine for use in the production of woven technical textiles, geogrids and coating/backing substrates, among others, the MULTITENS, a yarn tensioner that delivers flexibility and a reproducible quality and various creels. A special creel was sold to a French manufacturer at the show. Dieter Gager, the Sales Manager of the Warp Preparation Business Unit, who was delighted with the outcome of the fair, said that he had also held some specific negotiations regarding a project in India.

43


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

Technical Textiles u Finishing

u

Yrd. Materyaller u Baskı

u

Aux. Materials

u

Printing

Teknik Tekstillerin Testinde New Solutions in the Testing Yeni Çözümler of Technical Textiles

K

alite kontrol sistemleri uzmanı TEXTECHNO Herbert Stein GmbH & Co. KG, endüstriyel elyaf, iplik ve kumaşlar için en son test cihazlarını Frankfurt’taki Techtextil 2017 fuarında gösterdi.

TEXTECHNO, tam otomatik tekli elyaf test sistemi FAVIMAT+ AUOTFEED ile tek bir cihazda şu elyaf özelliklerini tanımlayabiliyor; doğrusal yoğunluk, gerilme özellikleri, mekanik kıvrım özellikleri (kıvrım yüzdesi, çıkartma kuvveti ve kararlılık), geometrik kıvrım yapısı, elyaf-metal sürtünmesi ve bükülme sertliği. AUTOFEED numune besleme ünitesi, test numunesinin hazırlanması ve test alanına kelimenin tam anlamıyla sıfır girmesi için işgücünü azaltıyor.

A

t the Techtextil 2017, Frankfurt, TEXTECHNO Herbert Stein GmbH & Co. KG, the experts for quality control systems, showed its latest testing instruments for industrial fibres, yarns, and fabrics. TEXTECHNO demonstrated the FAVIMAT+ AUOTFEED, a fully automatic single-fibre testing system, which determines the following fibre properties in a single instrument: linear density, tensile properties, mechanical crimp properties (crimp percent, removal force and stability), geometrical crimp structure, fibre-to-metal friction and bending stiffness. The sample feed unit AUTOFEED reduces labour for preparation of the test specimen and introduction into the test field to literally zero. For the first time at Techtextil TEXTECHNO showed the new FIMATEST system, that measures the fibre-matrix adhesion by means of a single-fibre pull-out. The system consists of the FIMABOND embedding station and a clamping and alignment accessory to the FAVIMAT+. FIMATEST has won last year's JEC World Innovation Awards. A further highlight is the automatic drapability tester DRAPETEST. This instrument allows to automatically characterize drapability of fabrics and NCF’s as well as the formation of defects during draping and forming. The tester combines the measurement of the force required for forming with an analysis of small-scale defects such as gaps and curls by means of image processing. An optional sensor records large-scale defects such as wrinkles. Further outstanding Textechno products for testing industrial fibres and yarns are • DYNAFIL ME+ Dynamic shrinkage tester of all kinds of yarns,

Techtextil fuarında ilk defa TEXTECHNO, elyaf-matriks yapışmasını tel elyaf çekme yoluyla ölçen yeni FİMATEST sistemini sergiledi. Sistem, FIMABOND yerleştirme istasyonundan ve FAVIMAT+’a bir bağlama ve hizalama aksesuarlarından oluşuyor. FİMATEST geçen yıl ki JEC Dünya İnovasyon Ödülleri’ni kazandı. Daha da önemlisi otomatik dökümlülük/katlanabilirlik (drapability) test cihazı DRAPETEST’dir. Bu araç, kumaşların ve NCF’lerin (kıvrımsız kumaş) dökümlülüğü ile döküm oluşturma ve oluşum sırasında kusurların oluşumunu otomatik olarak tanımlamayı sağlıyor. Test cihazı, görüntü işleme vasıtasıyla, şekillendirme için gerekli kuvveti ölçme ile boşluklar ve bukleler gibi küçük çaplı kusurların analizini birleştiriyor. İsteğe bağlı bir sensör, kırışıklık gibi büyük ölçekli kusurları raporluyor.

• STATIMAT 4U Automatic linear density and tensile tester for hightenacity yarns, • ROVINGTEST Automatic roving performance tester • DIAMSCOPE Automatic fibre diameter tester

Endüstriyel elyaf ve ipliklerin test edilmesi için diğer seçkin Textechno ürünleri şöyle sıralanıyor; • DYNAFIL ME+, her türlü iplik için dinamik çekme test cihazı • STATIMAT 4U, yüksek mukavemetli iplikler için otomatik doğrusal yoğunluk ve çekme test cihazı • ROVINGTEST, otomatik fitil performansı test cihazı • DIAMSCOPE, otomatik elyaf çapı test cihazı

44

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Güncel

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

Terbiye

u

Finishing

u

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Mitsubishi Electric’den Endüstri Industry 4.0 Sewing Solutions 4.0’a Uyumlu Çözümler from Mitsubishi Electric Mitsubishi Electric, Texprocess 2017'de endüstriyel dikiş makinelerinde kalite ve verimliliği artıran “Endüstriyel Nesnelerin İnterneti” dönemini anlattı

T

ekstil ve otomotiv sektörleri başta olmak üzere pek çok farklı sektörde kullanılan yeni endüstriyel dikiş makineleri giderek daha akıllı hale geliyor. Bu noktada, teknoloji öncüsü Mitsubishi Electric, arttırılmış zeka sunan otomasyon teknolojisi ile zenginleştirilmiş endüstriyel dikiş makineleriyle dikkat çekiyor. 9-12 Mayıs tarihleri arasında Frankfurt’ta düzenlenen Texprocess 2017’de ziyaretçilerini ağırlayan Mitsubishi Electric, güncel endüstriyel gerekliliklere yanıt veren ‘Endüstriyel Dikiş Makinelerinin Endüstriyel İnterneti’ uygulamasının Avrupa lansmanını gerçekleştirdi. Rekabetin yoğun ve yüksek katma değerli ürünlerin tercih edilir olduğu günümüzün pazar şartlarında, endüstriyel dikiş makinelerinin artık salt bağımsız cihazlar olmadığına dikkat çeken Mitsubishi Electric, Endüstri 4.0’a uyumlu endüstriyel dikiş makineleri ve otomasyon çözümlerinin, Endüstriyel Nesnelerin İnterneti (IIoT) sayesinde sağladığı verimlilik ve kalite artışının yanı sıra, bakım maliyetlerinin azaltılmasına nasıl yardımcı olacağını anlattı.

Mitsubishi Electric explained Industrial Sewing Machines which Use the “Industrial Internet of Things” to Increase Quality and Boost Productivity in Texprocess 2017.

T

he new industrial sewing machines used in many different sectors, especially in the textile and automotive sectors, are becoming more and more intelligent. At this point, the pioneer of technology, Mitsubishi Electric, is highlighted by its industrial sewing machines enriched with automation technology that offers enhanced intelligence. Mitsubishi Electric welcomed its visitors at Texprocess 2017, International Textile Equipment and Technology Fair, Frankfurt, Germany, from May 9th to 12th, and has presented the European launch of the "Industrial Internet of Industrial Sewing Machines" application, which responds to current industrial requirements. Noting that industrial sewing machines are no longer purely stand-alone devices in today's market

Texprocess 2017’de, daha üst seviyede bir kontrol sistemine bağlanan altı Mitsubishi Electric endüstriyel dikiş makinesi ile canlı demo yapıldı. Gerçek işlem verileri, dikiş makinelerinin her birinde bulunan ve MELSEC PLC verilerini gösteren Mitsubishi Electric GOT2000 serisi bir dokunmatik ekran olan HMI’ye aktarıldı. Bu uygulama, üreticilerin kalite standartlarının korunduğundan emin olmasına ve kalitenin arttırılması için uygulanması gereken başka bir işlem olup olmadığını görmelerine izin veriyor. Ziyaretçiler, Mitsubishi Electric’in MAPS SCADA yazılımıyla fuarda sergilenen endüstriyel dikiş makinelerinin verilerinin nasıl bir araya getirildiğini görme imkanı da buldular.

conditions where competition is high and high value added products are preferred, Mitsubishi Electric explained how industrial sewing machines and automation solutions compatible with Industry 4.0 boost the productivity and quality through Industrial Internet of Things (IIOT) and how it can help reduce maintenance costs. In Texprocess 2017, a live demo was performed with six Mitsubishi Electric industrial sewing machines connected to a higher level control system.The actual process data was transferred to the HMI, a touch screen of the Mitsubishi Electric GOT2000 series, which is located on each of the sewing machines and displays MELSEC PLC data.This practice allows manufacturers to see if quality standards are being met and whether there is any other action that needs to be applied to increase quality. Visitors have also been able to see how the data of industrial sewing machines exhibited at the fair is put together with the help of Mitsubishi Electric's MAPS SCADA software.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

45


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı Printing

Sinowin Çözüm İçin Sinowin Prefers Oerlikon Oerlikon Barmag'ı Seçti Barmag for Solution Sinowin, Oerlikon Barmag çözümleriyle üretilen hava yastığı ipliklerine odaklanıyor

P

oliamit 66 endüstriyel ipliklerinin imalatı için yeni Flex-6 konseptinin on pozisyonunu yakın zamanda Çin’deki Sinowin Chemical Fiber Co., Ltd.’de devreye alındı. İsviçreli Oerlikon grubunun Yapay Elyaflar Segmenti (Segment Manmade Fibers) bu projeyi duyurdu.

Yeni makine konseptinin faydaları ilgili uygulamaya göre optimize edilmiş bileşenleri içeriyor ve bu da, konvansiyonel çözümlere kıyasla gerekli alanı azaltıyor ve optimize edilmiş enerji tüketimi sağlıyor. Oerlikon Barmag Satış Direktörü Oliver Lemke; “Yeni godet yapılandırması ile Flex-6 konsepti, yüksek kaliteli ipliklerin üretimi için benzersiz bir fiyat-performans oranı vaat ediyor. Sinowin, bu nedenle Çin’deki ilk teknolojiyi kullanan ilk endüstriyel iplik üreticisidir” dedi. Sinowin kendini bütünüyle müşterileri için değer yaratmaya adamıştır. Burada, kalite ve yenilikçi teknolojiler kesinlikle gereklidir, Genel Müdür Sheng Jian Wang bunu doğruluyor; “Kimyasal elyaf endüstrisinde önde gelen ‘Made in China’ kuruluşu olmaya çalışıyoruz. Bunun için, kaliteli ürünleri üreten son teknolojilere ihtiyaç duyuyoruz. Oerlikon Barmag, her şeyden önce PA66 endüstriyel iplik prosesi için mükemmel bir üne sahip. Bu nedenle bizin için başka bir partner yoktu.” Sinowin Chemical Fiber Co., Ltd. 2015 yılında Çin pazarına giren endüstriyel bir iplik üreticisidir. Bu genç firma, Oerlikon Barmag poliamid 66 düşük denye endüstriyel iplik (LDI) ve orta denye endüstriyel iplik (MDI) sistemlerini kullanılarak üretilen hava yastığı ipliklerinde uzmanlaşmıştır. Sinowin’in programı ayrıca dikiş iplikleri, bagaj, yelken ve tenteler için iplikleri içeriyor.

46

Sinowin focuses on airbag yarns based on Oerlikon Barmag solutions

T

en positions of the new Flex-6 concept for manufacturing polyamide 66 industrial yarns were recently commissioned at Sinowin Chemical Fiber Co., Ltd., China. The Segment Manmade Fibers of the Swiss Oerlikon group has announced this project. The benefits of the new machine concept include components that are optimized to the respective application, which considerably reduce the required space compared to conventional solutions and its optimized energy consumption. Oerlikon Barmag Sales Director Oliver Lemke: “With its new godet configuration, the Flex-6 concept promises an unparalleled priceperformance ratio for the production of high-end yarns. Sinowin is therefore the first industrial yarn manufacturer in China to deploy our new technology.” Sinowin is completely committed to creating value for its customers. Here, quality and innovative technologies are absolutely essential, confirms General Manager Sheng Jian Wang: “We are striving to become a leading ‘Made in China’ enterprise in the chemical fiber industry. For this, we require state-of-theart technologies that manufacture quality products. Oerlikon Barmag has an excellent reputation – above all for the PA66 industrial yarn process. To this end, there was no other partner for us.” Sinowin Chemical Fiber Co., Ltd. is an industrial yarn manufacturer that entered the Chinese market in 2015: the still young company has specialized in airbag yarns manufactured using Oerlikon Barmag polyamide 66 low denier industrial yarn (LDI) and medium denier industrial yarn (MDI) systems. Sinowin’s program also includes sewing yarns, yarns for luggage, sails and tarpaulins.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Knitting

u

Technical Textiles

Terbiye

u

Yrd. Materyaller

u

Finishing

u

Aux. Materials

Printing

u

u

u

Baskı

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Mayer & Cie. Mayer & Cie. Teknik Örmede is the Leader in Lider Technical Knitting

F

rankfurt’ta bu yıl ki Techtextil fuarı 12 Mayıs 2017’de hem ziyaretçi hem de katılımcı rekoru kırarak sona erdi. Mayer & Cie.’nin (MCT) standı özelikle teknik mensucat için yuvarlak örme makinelerinin kullanımı hakkında daha fazla bilgi edinmek isteyen Almanya, İtalya, Fransa ve Türkiye’den birçok ziyaretçiyi kendine çekerek başarılı bir iş çıkardı. Mayer & Cie. bir süredir yüksek kaliteli kaplama kumaşı üretiminde önemli bir oyuncu haline geldi. Portföyünde, OVJA 1.6 EM HS veya OVJA 1.6 EE gibi bu amaçla özel olarak tasarlanmış bir dizi makine bulunuyor. Mayer & Cie.’nin başarılı olduğu bir diğer alan ise, iç çamaşırından dalış kıyafetlerine kadar çok çeşitli uygulamalar için kullanılabilen sandviç kumaş üretimidir. Örneğin D4 2.2 II ve OV 3.2 QCe ile Mayer & Cie., bu uygulama alanı için doğru makineler sunuyor. Mayer & Cie.’nin bölge satış müdürü Thomas Zizmann, Frankfurt’ta yeni ve kesinlikle genel bir trend olarak, yuvarlak örme kumaşın ayakkabı için bir üst malzeme olarak kullanılması olduğunu teyit ediyor. Zizmann; “Ayakkabı dikimi’, yuvarlak örme işleminde giderek daha önemli bir konu oluyor” dedi. Mayer & Cie.’nin eğirme ve örme sistemlerinin satış ve pazarlamasından sorumlu olan Michael A. Tuschak bir başka kullanıma dikkat çekiyor; “Örneğin süprem kumaş; laminant ve teknik baskılar için bir taşıyıcı ve altlık malzemesi olarak kullanıma uygundur.” Bu, Spinit 3.0 E’nin, proses kısalması ve tasarruf potansiyeliyle iyi bir iş çıkarma şansı verdiği bir alandır.

T

his year’s Techtextil trade fair in Frankfurt ended on 12 May 2017 with record numbers of both visitors and exhibitors. Mayer &Cie.’s (MCT) stand did brisk business, with many trade visitors, especially from Germany, Italy, France and Turkey, wanting to know more about the uses of circular knitting machines for technical textiles. Mayer & Cie. has for some time been a major player in the manufacture of high-quality mattress cover fabrics. Its portfolio includes a range of machines specially designed for this purpose, such as OVJA 1.6 EM HS or OVJA 1.6 EE. Another area in which Mayer & Cie. gets full score is producing spacer fabrics, which may be used for a wide variety of applications, from underwear to diving suits. With its D4 2.2 II and OV 3.2 QCe for instance, Mayer & Cie. offers the right machines for this scope of application. A new and definitely general trend in Frankfurt was the use of circular knitting machine fabric as an upper material for shoes, as Mayer & Cie. sales area manager Thomas Zizmann readily confirms. “Shoe uppers,” he says, “are an increasingly important topic in circular knitting”. Another use is mentioned by Michael A. Tuschak, in charge of sales and marketing of Mayer & Cie.’s spinning and knitting technology spinitsystems. “Single Jersey,” he says, “is suitable for use as a carrier and base material for laminates and technical prints, for example.” This is an area in which the Spinit 3.0 E stands a good chance of doing well due to the process shortening and savings potential that the machine offers.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

47


Güncel www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Tekstilde İthal Girdi Sorunu ve Denizli Örneği Dış ticaret açığının önemli sebeplerinden biri olan ithal girdi sorunu tekstil ve hazır giyim sektöründe bütün ağırlığıyla hissediliyor.

T

ürkiye ekonomisinin önemli yapısal sorunlarından birisi olan dış ticaret açığının nedenlerinden birisi üretimdeki büyük çaplı ithal girdi bağımlılığıdır. 2015 yılı itibariyle Türkiye’nin ithalatında ara ve yatırım mallarının payı %86 gibi hayli yüksek bir rakam olarak saptandı. İthal girdi bağımlılığının azaltılmasının sadece dış ticaret dengesini değil, aynı zamanda ülke içinde yaratılan katma değeri, üretimi, istihdamı ve milli geliri de olumlu yönde etkilediği belirtiliyor. Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi’nden Yrd. Doç. Dr. Mustafa Terzioğlu ve Yüksek Lisans Öğrencisi Burcu Akyürek, Denizli örneği üzerinden tekstil ve hazırgiyim sektöründe ithal girdi bağımlılığını inceledi. Eskişehir’de gerçekleştirilen Anadolu Üniversitesi Uluslararası İktisat Kongresi 5. EconAnadolu 2017’de sunulan bu saha araştırması, sektörün geneli için de önemli bir bakış sunuyor. Bu çalışma için Denizli’de faaliyet gösteren farklı ölçeklerde 8 tekstil ve hazırgiyim firması incelendi. Bu şirketlerin toplam özsermayesi yaklaşık 14 milyar TL, ortalama çalışan sayısı 76 olarak hesaplandı. İncelenen bu firmaların başlıca maliyet türleri ise şöyle sıralanıyor; %57,5 hammadde, %20 işçi ödemeleri, %59,3 vergiler ve %6,3 ara malı.

İplik Makinelerinin Tamamı, Kumaş Makinelerinin %72,5’i İthal Görüşme yapılan firmaların üretimde

48

kullandıkları hammaddelerden pamuğun %66’si, ipliğin %55’i ve elyafın %30’u ithal olduğu görülüyor. Bu incelemede kumaş araştırma dışı bırakılmış. Bunun yanı sıra, makine ve teçhizat grubunda; iplik üretimi, kumaş üretimi, ön terbiye, boyama ve hazır giyim makineleri ele alınıyor. Çalışmada iplik ve hazır giyim makinelerinin tamamının ve kumaş üretim makinelerinin de ortalama %72,5’inin ithal olduğu tespit edildi. Terzioğlu ve Akyürek’in çalışmasında iplik ithalatında Türkmenistan, Hindistan ve Pakistan öne çıkıyor. İthal girdi kullanımının nedenleri arasında yerli mala göre daha ucuz olması öne çıkıyor. Yerli üretimin yeterli ve kaliteli olduğu belirtilirken, hammadde maliyetinin toplam giderler içeresindeki payının yüksek olduğu, bu nedenle firmaların rekabet avantajı elde etmek için daha ucuz olan ithal girdiye yöneldiği belirtiliyor. Diğer bir sebep ise pamuk üretimindeki yetersizlik olarak ifade ediliyor. Araştırmada ithal girdi kullanım payının yatırım malı grubunda oldukça yüksek seviyelerde olduğu tespit ediliyor. Denizli tekstil sektörünü temel alan bu sektörel çalışmada makine ve teçhizatlardaki ithal girdinin menşeisine bakıldığında ilk sırada Almanya’nın yer aldığı görülüyor. Tekstil sektörünün en önemli makine tedarikçisi Almanya’yı İtalya, Rusya, İsviçre ve İsveç izliyor. Teknoloji alanında ithalatın tercih edilmesinin sebepleri ise; bu alanlarda yerli üretimin olmaması veya yetersiz olması, ithal olanın daha kaliteli olması

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

ve satış sonrası hizmetlerin ithal olanda daha iyi olması olarak belirtiliyor.

Üretimde İthal Girdi Bağımlılığı Artış Eğiliminde

Türk ekonomisinde sanayi sektöründe ithal girdi kullanımının son yıllarda yükseldiği ve bu eğilimini sürdürdüğü tespit ediliyor. Bu bağımlılığın nedenlerinin alt sektörler bazında araştırılması ve sektörlere özgü çözüm önerilerinin üretilmesi gerektiği savunuluyor. Çalışmanın bulgularına göre, bu sektörde ara malında ithal girdi kullanıma gerek duyulmadığı anlaşılıyor. Ara malı kapsamında değerlendirilen boyar madde, kimyasal ağartıcılar ve diğer girdiler için yurt içi üretiminin yeterli olduğu, fiyat ve kalite açısından ithal olanlara göre daha avantajlı olduğu düşünülüyor. Ancak toplam maliyetler içerisinde ara malı ödemelerinin payının %6,3 gibi görece düşük olması, firmaların ucuz ara malı arayışına girmelerini önleyen asıl sebep olarak değerlendiriliyor.


Güncel

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

The Matter of Imported Input Dependency in Textile and The Example of Denizli One of the most important reasons of foreign trade deficit, imported input deficiency matter can be felt in textile and ready-wear sector very heavily. were examined for this study. The total equity of these firms was calculated as 14 billion TL and the average staff number was calculated as 76. The main cost range of these examined firms, on the other hand, are listed thusly; 57,5% raw material, 20% worker payments, 59,3% taxes and 6,3% intermediate goods.

All of The Yarn Machines, 72,5% of Fabric Machines are Imported

O

ne of the reasons of foreign trade deficit which is among the most important structural problems of Turkish economy is the high imported input deficiency in manufacturing. The share of intermediate and investment goods of Turkey’s export has been calculated as 86% which is a very high number. The reduction of imported input deficiency is said to affect foreing trade balance but also the added value formed in the country, manufacturing, employment and national income positively. Assistant Professor of Muğla Sıtkı Koçman University and Master’s Student Burcu Akyürek have evaluated imported input deficiency in textile and ready-wear sector through Denizli example. Presented at the 5th EconAnadolu 2017, Anatolian University International Economics Congress, this field research indicates an important view for the sector-wide as well.8 textile and ready-wear firms in different scales operating in Denizli,

It is seen that the 66% of raw material, 55% of yarn and 30% fiber that the examined firms using in manufacturing is imported. Fabric has been left out in this research. Aside from that, yarn manufacturing, fabric manufacturing, pre-finishing, dying and ready-wear machines have also been evaluated in machine equipment section. In the research, it is found out that averagely 72,5% of fabric manufacturing machines and all the yarn and ready-wear machines are imported. Turkmenistan, India and Pakistan came into the forefront for yarn manufacturing in Terzioğlu and Akyürek’s study. Among the reasons of entering import use, the fact that it is cheaper compared to the local manufacture is very dominant. While it is stated that local manufacture is efficient and qualified, it is pointed out that the cost of raw material has a high share in total expenses thusly, firms tend to choose cheaper entering import to have a competitive advantage. Another reason is said to be the inadequacy of cotton manufacturing. In the research, it is found out that the entering import share is very high in investment goods

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

section. On this industry-specific report based in Denizli textile sector, it is seen that Germany take in the first place when we look at the origin of import input of machine and equipments. Germany which is the most important machine supplier of Turkey is followed by Italy, Russia, Switzerland, and Sweden. The reasons of why import is preferred in technology are mentioned as; absence or inadequacy of local manufacturing in these areas, the fact that imported one is more qualified and after sales service is better.

Import Dependency is on The Rise It is determined that imported input use in industry sector of Turkish economy has increased in recent years and continues its tendency rise. It is also defended that the reasons of this dependance should be investigated in sub-sectors base and some solution offers suitable for sectors should be made. According to the findings of the study, it is understood that import input use is not needed for intermediate goods in this sector. Evaluated as intermediate goods section, for colourant, chemical bleaches and other enterings, it is thought that local manufacturing is enough and more advantageous than imported ones in terms of price and quality. However, the fact that the share of intermediate goods in total expenses is only 6,3% is evaluated as the main factor preventing companies from searching for cheap intermediate goods.

49


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

TENCEL™ : Turizm Sektörünün İhtiyaçlarına Yanıt Veren Elyaf Otelcilik işinde dayanıklı ve aynı zamanda kaliteli, konforlu ve sürdürülebilirlik odaklı tekstil ürünleri için TENCEL™ elyafı tüm ihtiyaçları karşılıyor.

E

VTEKS 2017 fuarına katılan Lenzing, TENCEL™ elyafının otel işletmelerinde ve konaklama alanlarındaki potansiyeline ve avantajlarına dikkat çekti. CNR Expo’daki fuarda Salon 1’de özellikle Botanik Hotel konseptini vurgulayan bir tasarımla ziyaretçileriyle buluşan Lenzing, düzenlediği bir basın toplantısı ile TENCEL™ elyaflarının otelcilik sektörüne yüksek standartlar getirdiğini vurguladı. Basın toplantısına Lenzing International Ev ve İç Mekan Müdürü Susanne Jary, Lenzing Elyaf A.Ş. Başkanı Jürgen Eizinger ve Lenzing Group İş Geliştirme Yöneticisi Ebru Bayramoğlu katıldı. Toplantının başında Lenzing’in 2016 yılı satış ve üretim rakamları ile pazar gücü hakkında bilgi veren Jürgen Eizinger, özel elyafların (specialty fibers) grubun gelirlerinde %42’lik

paya sahip olduğunu ve hedeflerinin bunu %50 üzerine çıkarmak olduğunu açıkladı. Eizinger; “sCoreTEN olarak tanımladığımız Çekirdeği Güçlendirme (Strengthen the Core) stratejisi ile işimizde değer artışı elde etmeyi amaçlıyoruz. Lenzing İstanbul’da açtığı ofisinin yanı sıra Endonezya ve Hong Kong’daki bölgesel

50

uygulama geliştirme merkezini bünyesine kattı. Bunlarla inovasyonu müşterilerimizin daha yakınına getirmek, bölgelerde ürün ve uygulama geliştirmeyi arttırmak ve küresel iş geliştirme faaliyetlerimizin etkinliğini artırmayı hedefliyoruz” dedi.

Yeni Odak Noktası Otelcilik Sektörü Susanne Jary, Lenzing TENCEL™’nin tüketici seviyesinde kazandığı başarıdan sonra otelcilik sektörüne odaklandığını söyledi. Öncelikle tedarik kararlarında bağımsız olan butik otellerle işbirliğine girdiklerini belirten Jary, esnekliğin, yüksek kalite beklentisinin, farklılaşma talebinin, küçük üreticilerden satın alma yönteminin, otel bünyesinde çamaşırhane bulundurma ve wellness (kendini iyi hissetme) trendi gibi kriterlerin bunda etkili olduğunu kaydetti. Jary geliştirdikleri Botanik Hotel konsepti ile sadece yatak çamaşırlarının/ bed linens (nevresimleri) değil, otel odasında bulunan neredeyse bütün tekstillerde TENCEL™’nin kullanılabildiğini dile getirdi. Jary; “Turizm sektörü tekstil ürünler için yüksek potansiyele sahip. 2012 yılında Avrupa’ya seyahat eden yabancıların sayısı 1.04 milyar iken 2030 yılında bunun 1.8 milyara çıkması bekleniyor. Bu, sektörde kullanılacak tekstil ürünlerinin muazzam artışını gösteriyor. 2012 yılında kiralık tekstil pazarı 14,2 milyar Euro olmuştur. Bunun 4,53 milyar Eurosu yatak çarşafları pazarıdır. Uluslararası turizm sektörünün nevresim

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

takımı ihtiyaçlarını için belli koşullar var. Örneğin ürünler kiralamaya uygun olmalı, endüstriyel çamaşırhanede temizlenmeye uygun olmalı, ürün dayanıklılığı yüksek olmalı. 100 yıkamaya kadar dayanım isteniyor. Ayrıca sürdürülebilirlik giderek artan bir tüketici talebi olarak tekstil ürünlerinde talep ediliyor ” dedi. TENCEL™ markalı liyocel elyafların otelcilik sektöründe yatak tekstilleri ile değerini kanıtladığını belirten Jary, en yüksek standartların hiç zorlanmadan karşılandığını ifade etti. Susanne Jary sözlerini şöyle sürdürdü; “Yoğun çabalarımızın ardından otelcilik sektörüne yönelik mükemmel yatak tekstilleri geliştirdik. Artık iş veya sağlık seyahatine çıkanlar da TENCEL™ elyaflı ürünleri deneyebilecek. TENCEL™ elyaflarını endüstriyel çamaşırhanelere uygun hale getirmek hiç de kolay bir iş değildi. Sektör ortaklarıyla yıllar süren işbirliğinden sonra otel çamaşırlarının endüstriyel çamaşırhanelerde temizlenmesi için teknik öneriler geliştirildi. TENCEL™’nin otel işinde kullanımı için bütün avantajlar sağlandı.” Susanne Jary daha sonra TENCEL™ elyafının bu alanda kullanımı için işbirliği yürüttükleri partnerlerinin elde ettiği avantajları ve deneyimlerini anlattı. Avusturyalı kiralama şirketi Textilpflege Leitgeb, TENCEL™ elyafının yüksek kuruluk ve ıslaklık mukavemeti gibi özelliklerinin, endüstriyel çamaşırhanelerde kullanılmasını mümkün kıldığını vurguluyor. Alman kiralama şirketi Dibella GmbH ise TENCEL™ elyafı sayesinde otel endüstrisi için son derece önemli olan çevresel ayak izi daha düşük ve tekstil mukavemeti yüksek bir malzeme keşfettiklerini açıkladı.


Güncel

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

TENCEL™ : The Fiber That Addresses Needs of Tourism Sector TENCEL™ fibers meet all the needs for enduring, quality, comfortable and also sustainable oriented textile goods in hotel business.

said that with the Botanic Hotel concept thay developed, TENCEL™ can be used not only in bed linens but also in all textiles available in a hotel room.

A

ttending to EVTEKS 2017 fair, Lenzing attracted interest by TENCEL™ fibers’ potential and advantages in hotel and accommodation businesses. Meeting visitors with a design emphasizes on Botanic Hotel concept in Hall 1 at the fair held in CNR Expo, Lenzing stated that TENCEL™ fibers bring higher standards to hotel business at the press meeting they held. Susanne Jary Home & Interior Director at Lenzing, Jürgen Eizinger Lenzing Fiber Inc. President and Lenzing Business Development Manager Ebru Bayramoğlu attented to the press meeting. Giving information about Lenzing’s market force in 2016 with sales and production numbers at the beginning of the meeting, Jürgen Eizinger expressed that specialty fibers group has 42% share in their revenue and their aim is to increase it to 50%. Eizinger also stated; “ We aim to provide value increasing in our business with Strengthen the Core strategy we defined as sCoreTEN. Lenzing acquired regional implementation development center in Indonesia and Hong Kong as well as an office opened in Istanbul. Thanks to these, we aim to bring innovation closer to our customers, increase product and implementation in these regions and the effectiveness of our global business development activities.”

Hotel Business is The News Focus Point

Susanne Jary stated that Lenzing focused on hotel sector after the success of TENCEL™ in consumer base. Saying that they first made a cooperation with boutique hotels which are independent on supply decisions, Jary recorded that such criteria as flexibility, high quality expectation, the demand for differentiation, technique of buying from small producers, having a laundry in hotel and wellness trend, had been very effective on that matter. Jary

Jary continued thusly; “Toursim sector has a high potential for textile goods. Whereas the number of foreigners travelling to Europe in 2012 was 1.04 billion, this number is expected to go up to 1.8 billion in 2030. This shows the enormous increase of textile goods that will be used in sector. In 2012, rental textile market became 14,2 billion Euro. 4,53 billion Euro

of this are bed linens. There are some certaing conditions of international tourism sector for the bed linen needs. For instance, products should be suitable for renting, cleaning in industrial laundry service and they should have a high product durability. Durability up to 100 washing times is required. Also sustainability is demanded in textile goods as an increasing consumer request. ” Saying that TENCEL™ branded lyocell fibers proved its worth with bedding textiles in the hotel business, Jary expressed that the

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

highest standards are met without compelling. Susanne Jary contiued thusly; “ We developed the perfect bedding textiles for hotel sector after our intense work. Now, those who are travelling for a business or health trip can also try TENCEL™ fiber products. Making TENCEL™ fibers suitable for industrial laundry services wasn’t an easy task. Some technical proposals for cleaning of hotel laundries in industrial laundry services were developed after years of cooperation with sector partners. All adavantages were provided for the use TENCEL™ in hotel business. ”

Susanne Jary later told about the advantages and experiences of their partners which they performed a cooperation with, for the use of TENCEL™ in that field. Australian renting company Textilpflege Leitgeb stresses that the features of TENCEL™ like high dryness and moisture durability makes it possible to be used in industrial laundry services. German renting company Dibella GmbH announced that they discovered a material with a lower environmental footprint and a higher textile durability which are highly important for hotel industry, thanks to TENCEL™.

51


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Marzoli: İplikhanelerde 4.0 Yönünde Adımlar İ

novasyona karşı sürekli yatkınlık ve IoT (nesnelerin interneti) üzerinden Camozzi Grubu ile paylaşılan sinerji ve en yeni teknolojiler (Bulut Teknolojisi, Akıllı Sensörler, Endüstriyel Ethernet, Makine Öğrenimi vb..), Avrupa iplik teknolojisi lideri Marzoli’yi Endüstri 4.0 paradigmalarını yorumlaması ve tesislerin performanslarını ve esnekliklerini daha da geliştirmesi için etkinleştirdi. Marzoli iplik üretiminin kolay ve hızlı bir şekilde yönetilmesini ve tüm eğirme sürecinde önemli bir optimizasyonu sağlayan iki yenilikçi yazılım platformu geliştirdi. Bu iki platform, 2014 yılında Türkiye ve İtalya’daki pilot fabrikalara kuruldu, Kasım 2015’teki ITMA Milan fuarında ise pazara sunuldu.

YarNet Marzoli’nin üretim yönetim yazılımı YarNet, makinelerin tüm üretim verilerini, çalışma koşullarını ve teknolojik parametrelerini gerçek zamanlı olarak basit, sezgisel ve iyi yapılandırılmış bir arabirimde kaydetmeyi ve detaylandırmayı mümkün kılıyor ve kullanıcıların herhangi bir üretim yöntemini (formülünü) indirip, düzenleyip yükleyerek, iplik tesisinde her bir makinesiyle doğrudan

52

etkileşime girmesine izin veriyor. Üretim, verimlilik seviyeleri, enerji tüketimi, alarmlar vb. ile ilgili tüm bilgilerin merkezileştirilmesi, müşterinin her an kontrol altında olmasını ve ofisinden üretimi yönetmesini ve optimize etmesini sağlıyor. Marzoli, kısa elyafların açılması, hazırlanması ve eğrilmesi için tam makine hattı üreten tek Avrupalı makinecidir. Bu, herhangi bir Marzoli makinesi için kolay bağlantı sağlayan modüler tasarımlı yazılımla birlikte, YarNet’i her bir ile etkileşime girebilen tek yazılım platformu yapıyor.

Veriler daha sonra, Marzoli tarafından geliştirilen ve makine çalışma koşullarına bağlı olarak izlenen parametrelerin sürekli olarak doğrulandığı özel algoritmalar aracılığıyla analiz ediliyor. Eğer birisi tolerans

MRM Marzoli tarafından geliştirilen tahmini bakım amaçlı yenilikçi yazılım platformu MRM (MARZOLI Remote Maintenance), makinelerin verimliliğini kesintisiz izlemek için, makinelerin kritik bölümlerine yerleştirilen işlemciler ve sensörler tarafından toplanan semptomatik verileri sürekli analiz etmeyi sağlıyor. Sıcaklıklar, güç tüketimi, basınçlar, hızlar ve titreşimlerle ilgili veriler toplanıyor ve bir ağ geçidi vasıtasıyla Microsoft tarafından sağlanan Azure Cloud’a gönderiliyor.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

aralığının dışındaysa, müşterinin sisteme kayıtlı adreslerine otomatik bir e-posta uyarısı gönderiliyor. Müşteri, makinelerin tahmini bakım ve tesisin toplam verimliliğine ilişkin bilgileri görmek için her zaman özel SW platformuna erişebiliyor. Ayrıca, Marzoli’nin müşteri hizmetleri, gerekirse müşterinin makinesine girerek problemi teşhis eder ve çözmek için gerekli adımları iletebilir. MRM, şu faydaları sağlıyor; makine arızalarının önlenmesi, makine parçalarının uzun ömürlü olması ve işletmenin daha etkin bakımının yapılması.


Güncel

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Marzoli: Steps Towards Spinning Mill 4.0 process. These two platforms were installed, in 2014, at pilot factories in Turkey and Italy and in November 2015 were presented at ITMA Milan.

YarNet

T

he constant predisposition towards innovation and the synergies shared with Camozzi Group on IoT and the most recent technologies (Cloud Computing, Smart Sensors, Industrial Ethernet, Machine Learning, …) have enabled Marzoli, the European leader of spinning technology, to interpret the paradigms of Industry 4.0 and exploit them in order to further enhance performances and flexibility of its plants.

YarNet, Marzoli production management software, is the platform that allows to register and elaborate all production data, operating conditions and technological parameters of the machines in real time in one simple, intuitive and wellstructured interface and allows the user to interact directly with each and every machine of the spinning plant by downloading, editing and uploading any production recipe. The centralization of all the information about production, efficiency levels, energy

Marzoli is the only European manufacturer of the full line of machines for opening, preparation and spinning of short-staple fibers. This, together with the software modular design that allows an easy connection with any Marzoli machine, makes YarNet the only software platform that can interact with each and every

MRM MRM (MARZOLI Remote Maintenance), the innovative software platform for predictive maintenance developed by Marzoli, allows to continuously analyze the symptomatic data gathered by processors and sensors installed in critical parts of the machines to constantly monitor their efficiency. The data about temperatures, power consumption, pressures, speeds and vibrations are gathered and, through a gateway, sent to the Azure Cloud provided by Microsoft. The data are then analyzed through special algorithms developed by Marzoli which continuously verify the monitored parameters in relation to the machine working conditions. If anyone of them is outside the tolerance range, an automatic email alert is sent to the client’s addresses registered in the system.

Marzoli has developed two innovative software platforms that allow an easy and quick management of yarn production and a substantial optimization of the entire spinning

consumption, alarms, etc. enables the client to have everything under control in any moment and to manage and optimize production from his office.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

The client can always access the dedicated SW platform where it is possible to see the information for predictive maintenance of the machines and of the overall efficiency of the plant. Furthermore Marzoli’s customer service can access, if necessary, the customer’s machine in order to diagnose the problem and communicate the necessary steps to solve it. MRM discloses the following benefits: prevention of machine failures, longer running life of the machine components and more effective maintenance of the mill.

53


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Supima Pamuğu Hakkında Şaşırtıcı 5 Gerçek Yazan; Buhler Quality Yarns

S

upima nedir? Supima ve Pima pamuğu arasındaki fark nedir? Ve neden Supima bu kadar çok talep ediliyor? Sorularınız için yanıtlar hazır. Amerika Birleşik Devletleri’ndeki Supima pamuğunun en büyük lisanslı firması olan Buhler Quality Yarns, 20 yılı aşkın bir süredir elyaf üretti ve destek oldu.

Supima pamuğu nedir?

İlk olarak Supima pamuğu, yüksek kaliteli ekstra uzun elyaflı (ELS) Amerikan Pima pamuğunu tanımlamak için kullanılır. Supima®, aynı adı taşıyan kar amacı gütmeyen bir kurum tarafından kontrol edilen ticari bir markadır. 1954 yılında kurulmuş olan kar amacı gütmeyen kurum, yalnızca lisanslı şirketlerin, üstün Pima isminin bir türevi olan Supima adını kullanmasına izin veriyor. Yetiştiricilerin, tekstil fabrikalarının, üreticilerin ve giyim markalarının Amerika’da yetiştirilen Pima pamuğu Supima pamuğunu adını elde edebilmek için sıkı kalite gereksinimlerini karşılamaları gerekiyor. Kısaca, tüm Supima pamuğu Amerikan Pima’dır, ancak tüm Pima Supima değildir. Pima pamuğu genel olarak ABD, Peru, İsrail ve Avustralya’da yetiştirilen ekstra uzun elyaflı (ELS) pamukları ifade eder. Pima, aynı zamanda daha az kaliteli pamukla harmanlanmış olabilir. Supima pamuğunun %100 Amerikan Pima olması garanti edilir. Ürünler genellikle daha ucuz pamukla harmanlayan veya onunla ikame eden tedarikçiler tarafından hile amacıyla Pima olarak etiketlendirilir.

Bir pamuktaki elyafın ekstra uzun elyaf (ELS) özelliği kazanması için en az 1 3/8” uzunluğa sahip olması gerekir, ancak Supima, en uzun ELS pamuklarından biridir. Ortalama uzunluğu 1 7/16” üzerinde olan Supima’nın uzun elyafları ve üstün sağlamlığı daha güçlü bir iplikle sonuçlanır. Bu, Supima kumaşlarının diğer pamuk muadillerinden daha ince (hafif ) ve yumuşak yapılabileceği anlamına geliyor. Buna ek olarak, Supima’nın elyafları kendileri geleneksel muadil çeşitlerinden çok daha incedir.

Gerçek 2: Amerika’da yetiştirilen pamuğun yalnızca %3 ve küresel pamuğun %1’i Pima’dir, Supima ise daha nadirdir Amerika’da yetişen pamuğun sadece %3’ü Pima’dır ve bu değerden daha azı Supima’nın adını taşımaya hak kazanıyor. Amerikan pamuğunun büyük çoğunluğu, öncelikli olarak delta bölgesi, Güneydoğu ve Teksas çevresinde yetişen yüksek arazi/yayla türleridir.

54

Gerçek 5:Altına Hücum döneminden gelen eski denim tulumlar, Pima pamuğundan yapılmış olabilir. Bir öncekine kıyasla biraz daha anekdota dayalı olan bir başka gerçek ise, ancak

Gerçek 3: Supima pamuğu yalnızca çöl iklimlerinde yetişebilir

Amerikan Pima pamuğu yalnızca Güney Batı ve Uzak Batı bölgesi gibi birkaç seçkin bölgede yetiştirilebilir. Bunun nedeni, birinci sınıf bitkinin sıcak, kurak bir ortamda güzel ve uzun süren bir mevsim gereksinimidir.

Gerçek 4: Amerikan Pima pamuğuna eskiden ‘Amerikan-Mısır pamuğu’ denirdi

Gerçek 1: Supima elyafları daha uzun, daha güçlü ve daha incedir, bu da yararların çoğalmasına neden olur

başlattığında, USDA için pamuk üreten Yerli Amerikan Pima halkını onurlandırmak için adı Pima olarak değiştirdi.

19. yüzyılda, Amerikan ELS pamuğuna, o dönemde Mısır kumaşlarının ünlü olduğu kalitesini taşıdığını belirtmek için ‘Amerikan-Mısır’ pamuğu deniyordu.1910 yılında federal hükümet, ELS pamuklarını mükemmelleştirmek için bir ıslah programı

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

uzun süreli kalitenin değer için en mantıklı seçenek olabileceği fikrini pekiştiriyor. Levi Strauss’un 1800’lü yılların ortalarından beri Amoskeag Manufacturing tarafından üretilen denim kumaşları için ELS pamuk kullandığı belirtiliyor. Bu ELS pamuk türleri Güney Carolina ve Georgia gibi güney eyaletlerinden Massachusetts’e gönderildi. Supima’nın terk edilmiş altın madenlerinde keşfedilen denim kumaş kalıntıları üzerinde yaptığı kendi araştırması bile, DNA analizi ile gerçekten Altına Hücum döneminde ELS pamuğunun kullanıldığını kanıtlıyor.


Güncel

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

5 Surprising Facts About Supima Cotton By Buhler Quality Yarns

W

hat is Supima? What’s the difference between Supima and Pima cotton? And why is Supima so desirable? You’ve got questions, we’ve got answers. As the largest licensed spinner of Supima cotton in the United States, Buhler Quality Yarns has produced and championed the fiber for over 20 years.

What is Supima cotton? First things first: Supima cotton is used to

designate high-quality American-grown Pima cotton, an extra-long staple cotton (ELS). Supima® is a trademarked brand controlled by a non-profit organization of the same name. The non-profit, established in 1954, only allows licensed companies to use the name Supima, a

portmanteau of superior Pima. Growers, textile mills, manufacturers, and apparel brands need to meet strict quality requirements to earn the right to call their American-grown Pima cotton Supima cotton.

of American cotton is of the upland variety, primarily grown around the Delta region, the Southeast, and Texas.

In short, all Supima cotton is American Pima, but not all Pima is Supima. Pima cotton generally refers to all ELS cotton grown in the US, Peru, Israel, and Australia. Pima may also be interwoven with lesser-quality cotton—only Supima cotton is guaranteed to be 100% American Pima. Products are often fraudulently labeled as Pima by suppliers who blend in or substitute less expensive cotton.

American Pima can only be grown in a few select regions, like the Southwest and Far West region; that’s because the premium plant requires a nice long growing season in a hot, arid environment.

Fact #1: Supima fibers are longer, stronger, and finer—which leads to a bevy of benefits A cotton’s fibers need to be at least 1 3/8” long to earn the extra-long staple (ELS) designation, but Supima is one of the longest ELS cottons around. With an average length over 1 7/16”, Supima’s long fibers and superior strength result in a stronger yarn. This means Supima fabrics can be made finer (lightweight) and softer than other cotton counterparts. Additionally, Supima’s fibers themselves are much finer than their conventional counterpart varieties.

Fact #2: Pima is only 3% of Americangrown cotton and 1% of global cotton— Supima is even rarer

Fact #3: Supima cotton can only grow in desert climates

Fact #4: American Pima cotton used to be called American-Egyptian cotton Back in the 19th century, American ELS cotton was called “American-Egyptian,” to convey the quality that Egypt’s fabrics were famous for at the time. In 1910, the name was changed to Pima to honor the Native American Pima people who grew the cotton for the USDA when the federal government began a breeding program to perfect ELS cottons.

Fact #5: The earliest denim coveralls from the Gold Rush may have been made from Pima cotton Another fact which is a bit more anecdotal than the previous ones but does reinforce the idea that great durable quality can be the most logical option for value. It has been stated that Levi Strauss has used ELS cotton for their denim fabrics produced by Amoskeag Manufacturing since the mid1800s. This ELS cotton variety was shipped from southern states like South Carolina and Georgia to Massachusetts. Even Supima’s own investigation on denim fabric remnants, which were discovered in abandoned gold mines, proves through DNA analysis that indeed ELS cotton was used in that time period of the Gold Rush.

Only 3% of the cotton grown in America is Pima, and even less than that qualifies to bear the Supima name. The grand majority

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

55


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Autoconer Rekor Rakama Ulaştı; 2,5 Milyon Dünya çapında başarı: 2,5 milyonuncu Autoconer bobin sarım ünitesi hizmete girdi

2

017 yılında 2,5 milyonuncu Autoconer bobin sarım ünitesi hizmete girdi. Sektörde şimdiye kadar ulaşılmamış olan bu rekor, Schlafhorst şirketinin başarılı tarihinde diğer bir basamağı oluşturuyor ve tekstil sanayisinin kendi teknolojik liderliğine duyduğu güveni ortaya koyuyor. 50 yıldan uzun bir süredir Alman tekstil makineleri imalatçısı, Autoconer makineleri ile bobin sarımında teknik ve teknolojik gelişmelere yön veriyor. 55 yıllık tarihinde Autoconer her zaman tekstil sanayisinin önemli noktalarında başarılı oldu. İlk Autoconer jenerasyonları, tekstil sanayisinde otomasyon talebinin yüksek olduğu Avrupa ve Kuzey Amerika ülkelerine ihraç edildi. Günümüzdeyse en çok satış yapılan pazar Asya’da. Schlafhorst 2,5 milyonuncu bobin sarım ünitesini INDIA ITME 2016 Fuarı sırasında Hintli tekstil şirketi Kanchan India Ltd’e sundu. Standart iplik üreten fabrikalar ve dünya çapında uzmanlar, değer zincirlerini Autoconer ile optimize ediyorlar. Schlafhorst Ürün Müdürü Peter Gölden “Autoconer, sanayi

56

tarihini şekillendirmiştir” diye konuştu. Gölden sözlerini şöyle sürdürdü; “İplik fabrikaları tercihlerini 2,5 milyon kez Autoconer sarım ünitesinden yana kullanmıştır. Sayılarla ifade edersek: bu üretim potansiyeli, 100 milyondan fazla ring iğinin üretimini kapsar! Bu benzersiz güven, bizi gelecekte de bobin makineleri sektöründe öncü yenilikler ile sürdürülebilir teknolojik ilerlemeleri gerçekleştirmek için motive etmektedir.” 1962 yılında Autoconer’ın seri imalata geçmesi otomatik bobin sarım dönemini başlattı. Satış başarısı olağanüstüydü. Autoconer’ın tarihi, müşteri odaklı mükemmel icatlarla doludur.

Autoconer 107 – Otomasyonun başlangıcı İlk Autoconer ürün jenerasyonu bobin sarım

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

süreçlerini temelden değiştirdi. Manuel sarımda personel, masuraları değiştirmeli ve her kopsu teker teker takmalı, üst ve alt iplik uçlarını bulmalı, düğümlemeli ve iplik sarım hattına yerleştirmeliydi. Ayrıca bobinler de el ile değiştirilmeliydi. Makineye bu kadar sık elle müdahale edilmesi verimliliği ve kaliteyi sınırlıyordu. Autoconer 107 bu zincirleri kırdı.


Güncel

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Autoconer Reached Record Figure; 2.5 million Global success: the 2.5-millionth Autoconer winding unit was put into operation

package winding with the Autoconer.

T

he 2.5-millionth Autoconer winding unit was put into operation in 2017. This record, unmatched in the sector, is another milestone in Schlafhorst's successful company history and shows how much trust the textile industry has in its technological leadership. For over half a century, the German textile machinery manufacturer has been determining the technical and technological progress in

In its 55-year history, the Autoconer has always celebrated its success at the hotspots of the textile industry. The first Autoconer generations were primarily sold in Europe and North America where the demand for automation of the textile industry was already quite advanced. Today, the strongest key markets are in Asia. Schlafhorst presented the 2.5-millionth milestone winding unit to the Indian textile company Kanchan India Ltd at the INDIA ITME 2016. Commodity spinning mills and specialists across the globe are still optimising their value chain this day with the Autoconer. "The Autoconer shaped the industry's history", says the Schlafhorst Product Manager responsible, Peter Gölden. "Spinning mills have chosen an Autoconer winding unit 2.5 million times.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

To grasp that in numbers: the productivity potential behind that allows to process the production of more than 100 million ring spinning spindles! This unique trust is a major incentive for us to continue to sustainably shape the technical progress in the package winding sector with pioneering innovations in future." With the mass production of the Autoconer in 1962, the era of automatic package winding began. The history of the Autoconer is characterised by a long list of ground-breaking inventions that have always increased customer benefits.

Autoconer 107 – the dawn of automation The first product generation of the Autoconer radically changed workflows in the package winding sector. In manual winding, staff had to change the tubes and provide each bobbin individually, find the upper and lower yarn end, knot them together and put it in the yarn path. Moreover, the packages had to be changed by hand. The many manual handlings in the machine limited productivity and quality. The Autoconer 107 broke these shackles.

57


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

Knitting

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Autoconer 138 – Splays teknolojisinin icadı

Autoconer 138 – the invention of splicing technology

Autoconer 107, 15 yıldan fazla bir süre boyunca imal edildi. Ardından gelen model, Autoconer 138, 1976 yılında mekanik, elektrikli ve pnömatik fonksiyonlarıyla tekstil dünyasını hayretler içerisinde bıraktı. Ama asıl sansasyon iki yıl sonra, 1978 yılında gerçekleşti; yenilikçi splays otomatik sistemi, iplik uç birleştirme işlemlerini baştan aşağı değiştirdi: ilk defa splays, düğümün yerini aldı. Böylece sonraki süreçlerin de kalitesi yeniden tanımlandı.

The Autoconer 107 was produced for over 15 years. Its successor, the Autoconer 138, astounded the textile world in 1976 with its separate mechanical, electric and pneumatic functions. But the real sensation entered the market only two years later. In 1978, the innovative splicer mechanism revolutionised yarn joining: the splice replaced knots for the first time. In doing so, quality for subsequent processes was re-defined.

Autoconer 238 – Materyal akışında devrim Schlafhorst 1987 yılında bireysel tahrikli bobin sarım ünitesine sahip ilk bobin makinesi olan Autoconer 238’i piyasaya çıkardı. Bu makine iplik fabrikalarında esnekliğin ve kalitenin artmasını sağladı.

Autoconer 338 – Tekstil teknolojileri alanında öncü Akıllı FX teknolojilerinin geliştirilmesi ise 1997 yılında, bir sonraki ürün serisi olan, yeni tahrik ve sensör sistemli Autoconer 338’in seri üretime girmesiyle başladı. Akıllı teknolojiler ile Schlafhorst tekstil teknolojisinin öncüsü konumuna yükseldi. İlk, anlık iplik gerginlik kontrolü Autotense FX, sektörde bugün de bir numaralı ürün olma özelliğini koruyor.

Autoconer 238 – the material flow revolution In 1987, Schlafhorst brought the Autoconer 238 onto the market, the first winding machine with single winding unit drive. This led to increased flexibility and quality in the spinning mills.

Autoconer 338 – the trailblazer for innovations in textile technology The next product generation, the Autoconer 338, with new drives and sensors went into production in 1997, while the starting pistol also sounded for the development of intelligent FX technologies. This made Schlafhorst the trailblazer for innovations in textile technology. Autotense FX, the first online yarn tension control, is still the undisputed industry benchmark today.

Autoconer 5 – drumless yarn displacement

Autoconer 5 – Tambursuz iplik sarımı 2007 yılında Schlafhorst, tekstil sanayisine, kopstan bobine dijital iplik sarımını tanıttı. Autoconer 5 tambursuz iplik sarım sistemi PreciFX ile işlem optimizasyonlu bobin üretiminde devrim yarattı. İki sene sonra Schlafhorst, Autoconer X5 ile yeniden otomatikleştirme trendlerinin başına geçti.

In 2007, Schlafhorst introduced the textile industry to the world of digital yarn displacement for processing bobbins. The Autoconer 5 revolutionised the production of process-optimized packages with its drumless yarn displacement system PreciFX. Two years later, Schlafhorst was once again at the cutting edge of the automatization trend with the Autoconer X5.

Autoconer 6 – Kendi kendini optimize eden, E³ sertifikalı

Autoconer 6 – self-optimising and E³ certified

Sonraki atılım 2015 yılında, Schlafhorst, kendi kendini optimize eden süreçlere sahip bobin makinesi Autoconer 6’yı sunduğunda gerçekleşti. Maksimum ürün verimliliği, mümkün olan en yüksek enerji verimliliği ve üstün kaliteyi artık tek düğmeye basarak elde etmek mümkündür. Elbette en yeni ürün jenerasyonu E³ sertifikasına sahip, yani iplik fabrikalarına “Enerji, Ekonomi, Ergonomi” alanlarında değer katıyor.

58

u

u

The next major leap came in 2015. With the Autoconer 6, Schlafhorst presented an automatic package winder with self-optimised process cycles. Maximum productivity, the greatest possible energy efficiency and the absolute best quality are possible, practically at the touch of a button. As a result, the newest product generation is E³ certified because it gives spinning mills the world over threefold added value in the fields of energy, economics and ergonomics.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Güncel

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

Terbiye

u

Finishing

u

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

SASA Yeni Yatırımını SASA Rises New 12,8 Milyar Dolara Investment to 12,8 Çıkardı Billion Dollars SASA Polyester kuracağı yeni polimer üretim tesisi için yatırım tutarını 7.2 milyar liradan 12,8 milyar liraya yükseltti.

E

rdemoğlu Holding iştiraki SASA Polyester San. A.Ş. büyüme sürecine yatırımlarla devam ediyor. Polyester elyaf, filament, polyester bazlı polimerler ve ara ürünler konusunda önde gelen üreticilerden olan firma artan devlet desteklerinden daha fazla yararlanmak için yatırımlarının kapsamını genişletti.

Firmadan Kamuyu Aydınlatma Platformu’na (KAP) yapılan açıklamada şunlar belirtildi; “Bakanlar Kurulu kararıyla yürürlüğe konulan Yatırımlara Proje Bazlı Devlet Yardımı verilmesi kapsamında, Ekonomi Bakanlığınca da uygun görülen şirketimizin ana hammaddeleri olan PTA, MEG ve Polimer üretim tesisi kurulması amacıyla, kamuoyu ile daha önce paylaşılan 7.175.000.000 Türk Lirası (2.050.000.000 USD) sabit yatırım tutarlı ve 6 yılda bitirilmesi planlanan yeni yatırım projemizin tutarı Ekonomi Bakanlığı ile yapılan görüşmeler sonucunda 12.803.000.000 Türk Lirası'na (3.658.000.000 USD) yükseltilmiş, yatırım süresi 8 yıla çıkarılmıştır.” 7.2 milyar liralık yatırımı 12.8 milyar liraya çıkaran SASA, KAP’a yaptığı açıklamada ayrıca, Türkiye Petrolleri Anonim Ortaklığı (TPAO) ait Hatay-Dörtyol’da bulunan 2.9 milyon metrekare arazinin şirket tarafından satınalma, tahsis veya kiralanması hususuna yönelik olarak Ekonomi Bakanlığı ve Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanlığı ile görüşmelerin devam ettiğini de kaydetti. Erdemoğlu Holding 2015 yılında SASA’daki mevcut Sabancı Holding hisselerini devralmış, böylece şirketin %51’i Erdemoğlu Holding’e ait olurken, %49’u halka arz edilmişti.

SASA Polyester raised the cost of its investment for new polymer facility from 7.2 billion to 12,8 billion liras.

E

rdemoğlu Holding shipowner SASA Polyester San. A.Ş. continues its growth process with investments.One of the leading manufacturers of fiber, filament and polyster based polymers and by-products, the firm widened its range of investment to benefit from increasing government support more. These are stated from the firm on Public Disclosure Platform(PDP);

“Within the scope of providing Project Based Government Support to Investments put into regulation with the judge of Council of Ministers, Shared with the public earlier, 7.175.000.000 Turkish Liras (2.050.000.000 USD) provided for building of our firm’s main materials a PTA, MEG and Polymer manufacturing facility and found suitable by the Economy Ministry, has been raised to 12.803.000.000 Turkish Liras (3.658.000.000 USD). and the investment process increased to 8 years from 6 years after the interviews made with Economy Ministry.” Raising its 7.2 billion liras investment to 12.8 billion liras, SASA also recorded on the statement it made to PDP that some interviews with Ministry of Economy and Energy and Natural Sources Ministry continue in terms of the buying, allotment or renting of 2.9 million squaremeters area based in Hatay Dörtyol and belongs to Turkish Petrol Anonymous Collaboration(TPAO), has been going on. Erdemoğlu Holding took over the Sabancı Holding shares in SASA in 2015 thusly; 49% of the company offered to the public whereas 51% of it belonged to Erdemoğlu Holding.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

59


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

USTER® QUANTUM 3 Anniversary Edition ile Yeni Bir Dönüm Noktası D

ünyanın önde gelen iplik temizleyicilerinden USTER® QUANTUM 3 jenerasyonu, sonbahar aylarında İsviçre’deki USTER merkezinde bir milyonunu ünitesi üretilerek, kayda değer bir dönüm noktasına ulaşacak. Spesifik moda odaklı uygulamalarda akıllı kalite yönetimini hedefleyen yeni özellikler sunan USTER® QUANTUM 3’ün en son edisyonunun piyasaya sürülmesi temizleyicinin pazar başarısını hızlandırdı.

Bu ipliklerin üretiminde karşılaşılan sık görülen problemler, iç elastan bileşen eksik ya da sargı elemanı içinde merkezden uzak konumlandırılmış olduğunda ortaya çıkabilir. Özlü İplik Temizleme özelliği, bu tür sorunları tespit etmek için güçlü sensörler ve algoritmalar kullanıyor ve sonrasında müşterilerin şartlarını mükemmel şekilde karşılayan bir streç iplik almalarını sağlıyor. Yerleşik Akıllı Sınırlar özelliğini kullanarak, doğru toleranslar hızlı ve kolay bir şekilde ayarlanabiliyor, böylece çekirdek kusurlarını içeren tüm bobinler engelleniyor ve çıkarılıyor.

USTER, 2010 yılında piyasa sürülmesinden bu yana görülmemiş bir satış gerçekleştiren USTER® QUANTUM 3 temizleyicinin bir milyonuncu üretimini kutlamaya hazırlanıyor. Akıllı Sınırlar ve YARN BODY gibi öncü konseptler, dünya çapında binlerce işletme için bu iplik temizleyici daha cazip bir seçim haline getirirken, 2015’te piyasaya sunulan USTER® QUANTUM 3Anniversary Edition talebi önemli ölçüde arttırdı.

USTER® QUANTUM 3’ün yeni Gölge Varyasyonu özelliği, kabul edilemez renk ve gölge farklılıklarına neden olabilecek birkaç potansiyel problemin üstesinden geliyor. Bu, özellikle büyüyen melanj ve renk efektli iplikler pazarında çalışan iplikçiler için önemlidir. Burada, insan hatası, tek bir iplik lotunda kazara karıştırmak üzere farklı renk veya tonlarda bobinlerine neden olabilir.

Trend ve Kalite

Bu gerçekleşirse, sorunun çıplak gözle ipliğin içinde belirlenmesi zor veya imkansız olabilir.

İplik fabrikalarının önemli moda trendlerinden yararlanmak için hızlı davranmaları gerekir. Ancak, estetik açıdan hitap eden iplikler, bu özel uygulamalardan bazılarında gereken titiz kalite standartlarını da karşılamalıdır. Başarılı USTER® QUANTUM 3 iplik temizleyicisinin en son edisyonu yen özellikleri sayesinde, iplikçilerin trend halindeki ve aynı zamanda kaliteli iplikler sunmasına imkan tanıyor. Özlü İplik Temizleme ve Renk/Gölge Varyasyonu, iplikçileri kaliteyi kontrolde tutan, streç denim ve spor giyim gibi uygulamalarda ve melajn ve şeffaf rekli iplikler için şikayetlerden uzak tutan benzersiz yeniliklerdir ve melanj ve şeffaf renkli iplikler için yeni modaya uygun pazar içindir. USTER® QUANTUM 3 Özlü İplik Temizleme özelliği ile, bir pamuk veya sentetik dış kılıfta kaplanmış bir elastan merkezli ipliklerin kalitesini görüntülemek ve garanti eden ilk otomatik çözümdür. Bu şekilde üretilen esneyen ve fantezi iplik efektlerine sahip kumaşlar, hem denim pantolonları gibi moda ürünlerinde hem de işlevsel giysileri ve spor kıyafetlerinde son derece popüler olmaya devam ediyor.

60

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

Ve tek bir hilebaz bobin bir ipliği parçalayarak son kumaşta bir barré etkisi gibi feci ve göze çarpan sonuçlara yol açabilir. Bir hatanın riskleri genellikle yetersiz kontrol işlemleri, tesislerdeki yetersiz aydınlatma koşulları ve zayıf görme veya kusurlu renk görme ihtimali olan operatör nedeniyle büyür.

Yenilik Geleneği

USTER Technologies İplik Temizleme Ürün Yöneticisi Andreas Gantenbein şu değerlendirmede bulundu; “Yeni Özlü İplik Temizleme ve Renk/Gölge Varyasyon özelliklerinin elde ettiği takdir, daha önce beklediğimizden daha fazladır. Ve, bu artış sayesinde bu yıl bir milyon USTER® QUANTUM 3 temizleyici satarak zaten bir dönüm noktasına ulaşmış olmaktan gurur duyuyoruz.”USTER’in güçlü inovasyon geleneğini sürdürmek için gösterdiği çaba, bir kez daha dünya çapında iplikçiler tarafından fark edildi. Bu başarı, bir milyonuncu temizleyici üretildiği gün kutlanacak.


Güncel

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

A new milestone with USTER® QUANTUM 3 Anniversary Edition T

he world-leading USTER® QUANTUM 3 generation of yarn clearers is set to reach a notable milestone in the autumn months, when the one millionth unit will be produced at USTER headquarters in Switzerland. The market success of the clearer has been accelerated by the launch of the latest version of the USTER® QUANTUM 3, which offers new features targeting intelligent quality management at specific fashion-oriented applications.

The Core Yarn Clearing feature with USTER® QUANTUM 3 is the first-ever automated solution to monitoring and assuring the quality of yarns with an elastane center encased by a cotton or synthetic outer. Fabrics with stretch and fancy slub effects created in this way continue to be extremely popular in both fashion items such as denim jeans and in functional garments and sports clothing.

USTER is preparing to celebrate the production of its one millionth USTER® QUANTUM 3 clearer, which has enjoyed unprecedented sales since its launch in 2010. Pioneering concepts such as Smart Limits and the YARN BODY have made the clearer an attractive choice for more than thousand mills worldwide, and the introduction of the USTER® QUANTUM 3 Anniversary Edition in 2015 has increased that appeal significantly.

On-trend… and on-quality Spinning mills need to act fast to take advantage of important fashion trends. But yarns which hit the spot in terms of aesthetic appeal must also meet the exacting quality standards required in certain of these specialized applications. The latest edition of the successful USTER® QUANTUM 3 yarn clearer addresses both these demands, thanks to new features which allow spinners to deliver yarns which are on-trend and also on-quality. Core Yarn Clearing and Color/Shade Variation are unique innovations which put spinners in control of quality and avoid claims and complaints in important applications such as stretch denim and sportswear, and in the newly-fashionable market for mélange and subtly-colored yarns.

a stretch yarn which perfectly meets their specifications. Using the built-in Smart Limits facility, the correct tolerances can be set quickly and easily, so that any bobbins containing core defects are blocked and removed. The new Shade Variation feature of the USTER® QUANTUM 3 overcomes several potential problems which can lead to unacceptable color and shade differences. This is particularly important for spinners operating in the growing market for mélange and color-effect yarns. Here, human error can cause bobbins of differing colors or shades to be accidentally mixed in a single yarn lot. If that occurs, the problem can be difficult or impossible to identify in the yarn with the naked eye. And a single rogue bobbin can ruin a yarn lot, leading to disastrous and conspicuous results such as a barré effect in the final fabric. The risks of a mistake are often magnified by the insufficiently controlled process, inadequate lighting conditions in mills, and the possibility of operatives with poor eyesight or imperfect color vision.

Tradition of innovation

Common problems when producing these yarns can occur when the inner elastane component is either missing or positioned offcenter within the wrapper element. The Core Yarn Clearing feature uses powerful sensors and algorithms to detect any such problems and ensures that downstream customers receive

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

“It’s more that we hoped for, how much the new Core Yarn Clearing and the Color/Shade Variation features have been appreciated. And we are proud to have already reached the milestone this year of one million USTER® QUANTUM 3 clearers sold, thanks to this boost,” says Andreas Gantenbein, Product Manager Yarn Clearing within Uster Technologies. The effort USTER makes to maintain its strong innovation tradition has once again been recognized by spinners worldwide. This success will be celebrated on the day the one millionth clearer is produced.

61


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma u Weaving

u

Örme Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

İpeker Dünyanın İlk Vegan Kumaş Üreticisi Unvanını Aldı 146 farklı kumaş türüne Vegan V-Label sertifikası alan İpeker, bu alandaki ilk üretici olurken, sürdürülebilirlik ve farkındalık adına önemli bir adım daha atmış oldu.

T

ürkiye’nin en köklü tekstil işletmelerinden ve markalarından biri olan Bursa merkezli İpeker, Türk tekstil sektörü adına yeni bir ilke imza attı. Dünyanın ilk Vegan-V Label Sertifikası’nı alan kumaş üreticisi olarak fark yaratan İpeker, 146 kumaş türünü bu sertifika ile onaylattı. Küresel çapta moda markalarının tercih ettiği kumaş üreticisi İpeker, başarılarla dolu geçmişinden aldığı güçle yenilikleri sektörümüze kazandırıyor. İpeker sektörel çalışmalarında sürdürülebilirlik kavramını; ekonomik, sosyal, çevresel ve etik boyutlarıyla sahiplendi. Sürdürülebilirliğin ekonomik boyutunda; AR-GE ve ÜRGE ile birlikte inovatif teknolojiyi kullanarak katma değerli ürünler elde ederek ülke ekonomisine katkıda bulunurken, sosyal boyutta ise; tüketim alışkanlarının iyileştirilmesi, ürün yaşam döngüsü eğitimleri, regülatörlerin koymuş olduğu standartların üzerinde sosyal olanakların sağlanmasına yönelik uygulamalara ağırlık verdi. Çevresel boyutta; doğal kaynakların kullanımındaki verimlilik ve tasarruf, su ve karbon ayak izinin indirgenmesi ele alınırken, sürdürülebilirliğin etik boyutunda; adil ticaret, paydaşlar ile

sürdürülebilir ilişkiler, kurumsal yönetim, şirket değer ve ilkeleri hayata geçirildi. Hayvanları çevrenin ayrılmaz bir parçası olarak kabul eden İpeker, 3 yıl öncesinde kendi alanında Vegan Deklarasyonunu duyuran ilk kumaş üreticisi olmuştu. Katıldığı fuarlarda ve etkinliklerde müşterilerini ve pazara bu konuda bilinçlendirme çalışmaları yapan firma, yeni bir aşama kaydetti. Avrupa Vejeteryan Birliği (EVU) ve üyesi Türkiye Vegan ve Vejeteryan Derneği ile yürüttüğü çalışmalar sonucunda dünyanın ilk Vegan V-Label sertifikasını alan kumaş üreticisi oldu.

Ürünlerde ve Proseste Hiçbir Hayvansal Katkı Bulunmuyor

Uzun soluklu bir sürecin sonunda firma, kumaşlarında hayvansal bir DNA bulunmadığını testlerle kanıtlayarak, 146 farklı ürünü için Vegan V-Label sertifikasını alan ilk kumaş üreticisi oldu. İpeker’de kumaş konstrüksiyonundan başlayıp, üretim prosesinde kullanılan tüm girdilere kadar her adım için denetim süreci tekrarlandı. Çapraz bulaşma riskinin bulunmadığı üretim parkında işlemler tüm şeffaflıkla gerçekleştiriliyor. Vegan V-Label sertifikası alan 146 farklı kumaşın büyük bir kısmı, Cupro olarak belirtilen bakır ipeğinden oluşuyor. Bu elyaf, pamuğun atık kısımlarından elde edilen rejenere elyaflardan üretiliyor. Sıfır Karbon ayak izi hedeflenerek üretilen Cupro, inovatif teknoloji ile insan cildine en hassas bir kumaş olarak nihai halini alıyor. Firmanın ürün gamında, ipeğe alternatif olarak yer alan Cupro kumaşlar bazı özellikleri ile ipeğe üstünlük sağlıyor. Belirli şartlar altında toprağa gömüldüğünde 2 ay gibi kısa bir sürede toprağa hiçbir zarar vermeden yarı yarıya çözülüyor.

62

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

Makine Parkuru Güçlendirildi

İpeker, Vegan Cupro kumaş üretimi için makine parkında önemli yatırımlar gerçekleştirdi. İpeğe alternatif olarak tanımlanması için yapılan çalışmalar sonucunda, ipeksi dokunuşu arttırmak ve cilt hassasiyetini sağlamak amacıyla inovatif teknolojiler ile makine parkuru güçlendirildi. Firma animal-welfare (hayvan refahı) kapsamındaki çalışmalarını tasarımcı Stella McCartney’in yönlendirmesi ile daha da güçlendirdi. İpeker sahip olduğu sertifikalar ve çalışmalarla insana ve doğaya karşı hassasiyetini gösteriyor. İpeker geniş ürün gamı ile her kesime hitap edebilen özelliğini Vegan ve Vejetaryenleri de kapsayacak şekilde büyüttü. Diğer canlıların kendi özgün yaşam koşullarına sahip olması ve yaşam haklarının korunması alanındaki hassasiyet düşünüldüğünde, tüm Vegan ve Vejeteryan tüketiciler İpeker’in V-Label etiketine sahip kumaşlarını güvenle kullanabilirler. Dünyanın en güvenilir vegan etiketi kabul edilen V-Label etiketini kullanan İpeker, ayrıca %100 tüm ürün gamı için Oeko-Tex Standard 100 sertifikasına sahip bulunuyor. 1930 yılında kurulan İpeker’in Bursa’daki fabrikası iplik hazırlık, dokuma, gravür, boya, baskı, apre ve dijital departmanları ile tam bir entegre tesis konumunda bulunuyor.


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma u Weaving

u

Örme Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

İpeker Received Title of The First Vegan Fabric Manufacturer of the World

V-Label certificate to 146 different fabric types, İpeker took a very important step in terms of sustainability and awareness as well as being the first fabric producer in this area.

O

ne of Turkey’s oldest textile businesses and brands, Bursa-based İpeker made a new first in the name of Turkish textile sector. Creating a difference by becoming world’s first fabric producer getting first Vegan-V Label certificate. Preferred by global fashion and garment brands, İpeker brings novelties to our sector with the force rooted in its history full of success. İpeker owned the sustainability concept in its sectoral works with economic, social, environmental and ethical dimensions. While it support country’s economy obtaining addedvalue products by using innovative technology as well as R&D, on the social dimension it focused on applications regarding application of social opportunities above the standards defined by regulators, improving the consumer habits and training to be life cycle thinkers. On the environmental dimension; the efficiency and saving of using natural sources and reducing water and carbon foot print issues are examined while on the ethical dimension fair trade, high-quality Stakeholder Engagement, corporate governance, company values and principles are actualised.

Considering animals as an inseparable part of the environment, İpeker once became the first fabric producer announcing Vegan Declaration three years ago. Carrying out workshop to make its customers and the market become aware of that matter in fairs and facilities it attended, the firm has taken a new level regarding this. European Vegetarian Union (EVU) and its members Turkey Vegan and Vegetarian Association has approved that İpeker’s 146 different fabrics are Vegan.

machine park was reinforced with innovative technologies to increase its silky touch and providing skin sensitivity. The firm strengthened its studies of animalwelfare after following Stella McCartney’s Vegan Declaration. İpeker shows its sensibility towards human and nature through necessary certifications processes. Ipeker production range includes Vegan and Vegetarians’ sensibilities.

There is No Animal Supplement in Any Product and Process At the end of a long process, İpeker proving that there are no animal protein in its fabric through testings’ became the first fabric producer receiving Vegan V-Label certificate for its 146 different products. In the production line where there is no cross contamination risk, the operations are performed with the same transparency. Most part of 146 different fabrics getting Vegan V-Label certificate, consist of copper silk called as Cupro. This fibre is produced by regenerated fibres obtained from cotton’s waste parts. Producing with the aim of zero carbon foot print, Cupro gains its final state as the most sensitive fabric to human skin with innovative technology. Taking part as an alternative to silk in İpeker product range, Cupro outclasses silk with some features. According to its high biodegradable rate, half its original weight loss in 2 months and returns to the environment.

The Machine Park Has Been Renewed İpeker, made important investments in machine park for Vegan Cupro fabric manufacturing. As a result of the studies to define it as an alternative to the silk, the

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

Using V-Label known as the most reliable vegan label of the world, İpeker also has OekoTex Standard 100 certificates for 100% all its product range. Formed in 1930, İpeker is a full integrated facility with its yarn preparation, weaving, engraving, dying, print and coverter and digital departments in its factory in Bursa.

63


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Trade Fairs u

Eğirme Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

FESPA 2017 Kısaca; İş, Kazanç ve İlham FESPA 2017’deki Canlı İş, Küresel Uzman Baskı Topluluğunu Güçlendirdi. Katılımcılar %80’i FESPA 2018 Berlin fuarına katılacaklarını teyit etti.

F

ESPA 2017 (Messe Hamburg, 8-12 Mayıs 2017), pek çok katılımcının rekor satışlar gerçekleştirdiği çok canlı bir uzman baskı topluluğu ile hemen yatırım yapma niyetinde kıdemli karar alıcılardan oluşan bir ziyaretçi kitlesini buluşturdu. Etkinliğin ‘küresel baskı fuarı’ sloganı çeşitli uluslararası ziyaretçi profiline yansıttı, 130 farklı ülkeden baskıcılar ve tabelacılar bugüne kadarki en büyük uluslararası FESPA fuarına geldi. En büyük ziyaretçi grupları Almanya, İngiltere, İtalya, Hollanda, İspanya, Danimarka ve Polonya’dan oldu, son ikisi, bu ülkelerin ziyaretçiler için ev sahibi şehrin erişilebilirliğini yansıtıyor. Şubat 2017’de Bangkok’ta gerçekleştirilen FESPA Asia’nın başarısının ardından Hamburg fuarı, ayrıca toplam ziyaretçilerin %10’unu temsil eden Asya’dan gelen ziyaretçi sayısında artış gördü. FESPA 2017 ve beraberindeki etkinliklere gelen 20457 tekil ziyaretçinin çoğunluğu iki gün boyunca etkinlikte kalmayı tercih etti. Bu, 39224 toplam katılım getirdi ve FESPA’nın bir ürün sergi alanı olarak büyüklüğünü ortaya koydu. Fuarda ilk kez yer alan 100 katılımcı ile, ziyaretçiler kapsamlı bir teknoloji tedarikçileri grubuna, baskı ve endüstriyel reklam, sarf malzemelerine ve aksesuarlara erişebildi. Fuar boyunca, FESPA, 15-18 Mayıs 2018 tarihleri arasında Berlin’de gerçekleştirilecek FESPA 2018 fuarı için mevcut olan

64

katılımcıların neredeyse %80’ine varan rezervasyon aldı. FESPA ekibinin gelen katılımcı talebini karşılamak için Messe Berlin’de iki ayrı salonu daha rezerve etmesi gerekiyor. Bu yansıma, FESPA fuarının müşterileri ve potansiyel müşterileri yüz yüze buluşturmak ve somut satışlar yapmak ve iş hatlarını geliştirmek için bir forum olarak başarısının altını çiziyor. FESPA Bölüm Direktörü Roz Guarnori şunları söyledi; “Geçen hafta Hamburg’daki başarının ardından, 2018’de Berlin’deki bir sonraki etkinliğimize dijital, serigrafi ve tekstil tedarikçilerinden gelen coşkulu

bağlılık nedeniyle heyecanlıyız. Bu, FESPA küresel baskı fuarını yıllık bir döngüye taşıma ve her etkinliği tüm süreçlerin ve ürünlerin kapsamlı bir vitrini haline getirme kararımızı destekliyor.” Tekstil baskısı için Avrupa’nın önde gelen fuarı olan FESPA’nın profili; Hamburg’daki pek çok

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

satıcıdan gelen yeni tekstil baskı çözümleri ve ziyaretçilerle görüşmelerdeki ağırlıkla tekstil tabela gelişmelerin ele alınmasıyla artmaya devam ediyor. Baskılı iç dekor uygulamaları da etkinlik boyunca yaygın olarak görüldü. Roz Guarnori şunları belirtti; “Katılımcıların ve ziyaretçilerin enerjik havasını ve uğultusunu değerlendiren FESPA, yeni teknolojiler ve çözümler konusunda rehberlik ederek, ziyaretçileri karlı işletmeler kurmaya destekleyerek ve markaların başarılı sergilemesini sağlayarak, bütün bir topluluğu canlandıran ve teşvik eden bir etkinliktir. FESPA, Hamburg’daki Grand Elysée Otel’de düzenlenen bir kutlama yemeği ile, 2017 Ödülleri kazananlarını açıkladı. 2017 Ödülleri 37 ülkeden katılım elde etti ve en iyileri gösteren ödüller Avrupa, Asya ve Güneydoğu Asya Adaları’ndan yarışmacılara verildi. FESPA 2018 fuarı 15-18 Mayıs 2018 tarihinde European Sing Expo fuarı ile birlikte, Almanya’da Messe Berlin’de gerçekleştirilecek.


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Trade Fairs u

Eğirme Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

FESPA 2017 Results: Business, Gain and Inspiration Buoyant business at FESPA 2017 invigorates global speciality print community. Exhibitors endorse annual show cycle with 80% of FESPA 2018 Berlin space reserved

F

ESPA 2017 (Messe Hamburg, 8-12 May 2017) brought together a buoyant speciality printing community, with many exhibitors reporting record sales, and an audience of senior decision-makers coming with an immediate intention to invest. The event’s ‘global print expo’ strapline was reflected in its diverse international visitor profile, with printers and signmakers coming to Hamburg from 139 countries, making it the most international FESPA ever. The largest

visitor groups were from Germany, the UK, Italy, the Netherlands, Spain, Denmark and Poland, the latter two reflecting the accessibility of the host city for visitors from these countries. Following the success of FESPA Asia in Bangkok in February 2017, the Hamburg event also saw growth in visitors from Asia, representing 10% of total attendance.

Of the 20456 unique visitors who came to FESPA 2017 and its co-located events, the majority opted to stay at the event for two days. This brought total attendance to 39224, demonstrating the breadth of FESPA as a product showcase. With almost 100 firsttime exhibitors on the show floor, visitors had access to a comprehensive line-up of suppliers of technology, materials for printing and signmaking, consumables and accessories.

The profile of FESPA as the leading European exhibition for textile printing continues to increase, with significant announcements of new textile printing solutions from many vendors in Hamburg, and developments in soft signage a dominant topic of discussion with visitors. Printed interior décor applications were also prevalent throughout the event.

During the show, FESPA took reservations for almost 80% of the available floor space at FESPA 2018 in Berlin (15-18 May 2018), requiring the team to book two further halls at Messe Berlin to meet exhibitor demand. This response underlines the success of the FESPA expo as a forum for meeting customers and prospects face-toface, making concrete sales and developing business pipelines.

FESPA announced the winners of its 2017 Awards at a celebration dinner held at the Grand Elysée Hotel in Hamburg. The 2017 Awards attracted entries from across 37 countries, with the top prizes being given to entrants from across Europe, Asia and Australasia.

FESPA Divisional Director Roz Guarnori comments: “Following on from the success of the last week in Hamburg, we’re thrilled by the enthusiastic commitment to our next event in Berlin in 2018 from digital, screen and textile vendors alike. This endorses our decision to move the FESPA global print expo to an annual cycle and make every event a comprehensive showcase of all processes and products.”

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

Roz Guarnori concludes: “Judging by the energetic mood and buzz from exhibitors and visitors, FESPA is an event that invigorates and stimulates a whole community, giving guidance on new technologies and solutions, supporting visitors to build profitable businesses, and fuelling success for exhibiting brands.”

FESPA 2018 incorporating European Sign Expo will take place at Messe Berlin, Germany from 15th to 18th May 2018.

65


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

DuPont Yeni Mürekkeplerini FESPA’da Sergiledi Yenilikçi süblimasyon mürekkeplerini FESPA 2017’de pazara sunan DuPont, müşterilerin yüksek kalite, tekrarlanabilir, güvenli ve hızlı baskı talebine yanıt veriyor.

F

ESPA 2017 fuarına katılan DuPont Advanced Printing (DuPont) süblimasyon baskısı için geliştirdiği son mürekkepleri ve ürün gamını sergiledi. Firmanın geniş tekstil mürekkepleri portföyünde yer alan DuPont™ Artistri® Xite S1500 süblimasyon mürekkebi sunulurken, büyüyen süblimasyon portföyünün yeni ürünü DuPont™ Artistri® Xite S2500’in ön gösterimi yapıldı. Polyester tekstil yüzeylere baskı yapmak için orta viskoziteye sahip süblimasyon mürekkebi S2500, partiden partiye üstün ürün tutarlılığı, püskürtme güvenilirliği ve renkli baskı performansı sunacak. Bu ürünün 2017 yılının 3. çeyreğinde pazara sunulması bekleniyor.

mürekkepleri, alternatif baskı teknolojilerine kıyasla gelişmiş iş akışı verimliliği ve azaltılmış çevre ayak izi ile daha fazla renk elde eden yakın zamanda piyasaya sürülen pigment mürekkeplere sahip. DuPont Advanced Printing, baskı ve ambalaj baskı için önde gelen teknoloji ve ürünleri bir araya getiriyor. DuPont™ Cyrel®, yeni Cyrel® EASY fotopolimer plakalar ve Cyrel® FAST plakalar ve işleme ekipmanları dahil olmak üzere, dijital ve konvansiyonel formatlarda dünyanın önde gelen fleksografik plaka sistemlerinden birisidir. DuPont™ Artistri® tüketiciler, ticari, ofis inkjet, tekstil baskı uygulamaları için yüksek kaliteli mürekkepler sunuyor.

DuPont Mürekkep Pazarında Varlığını Arttırıyor

DuPont, rulodan ruloya müşterilerine yönelik Artistri® Xite S1500 ve S2500 ürünlerine ek olarak, direkt konfeksiyon baskısı (DTG) müşterileri için Artistri® Brite mürekkeplerini de sergilendi. Artistri® Brite mürekkepleri, doymuş renk ve üretim hızı için yeni nesil DTG dijital mürekkep teknolojisi içeriyor. Endüstriyel dijital baskıya geçmek isteyen, ancak yüksek kalite ve tekrarlanabilirlik sağlayan daha hızlı, daha güvenilir bir işleme ihtiyaç duyan DTG dekoratörleri ve uygulama yerleri için özel olarak tasarlandı. Düşük viskoziteden yüksek viskoziteye kadar çok çeşitli baskı kafaları için DuPont’un ürün portföyünde ürün bulunuyor. Artistri® Xite

66

DuPont Advanced Printing Dijital Mürekkepler Küresel Pazarlama Müdürü Eric Beyeler ve Türkiye, Ortadoğu, Rusya Bölge Müdürü Asuman Yazıcı fuarda Textilegence’ye açıklamalarda bulundu. FESPA’nın bu alandaki en önemli fuarlardan biri olduğunu söyleyen Eric Beyeler, DuPont olarak mürekkep pazarındaki varlıklarını arttırırken fuarda da aynı güçle yer almak istediklerini kaydetti. Beyeler şunları söyledi; “Pazardaki yönelimleri, hareketleri görmek açısından fuarlara katılmak gerçekten çok önemli. DuPont çok geniş bir mürekkep portföyüne sahip. Tekstil endüstrisinde kullanılan tüm kimyasallar ile, reaktif, pigment, dispers ve süblimasyon mürekkep çeşitlerimiz pazara sunuluyor. Bu mürekkepler çok geniş bir viskozite aralığına sahip. Kısa zamanda piyasa sürdüğümüz ürünler genellikle pigment mürekkep aralında gerçekleşti. Geçen yıl düşük viskoziteli ilk süblimasyon mürekkebimiz Artistri® Xite S1500’ü piyasa sürdük. 2017 içinde de yüksek viskoziteli mürekkepleri pazara sunacağız.”

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

Beyeler hem rulodan ruloya baskı hem de direkt konfeksiyona baskı (DTG) alanında yüksek viskozite ve düşük viskoziteli mürekkeplere sahip olduklarının altını çizerek, bunun üreticilere sağladığı avantajlardan bahsetti. Geliştirdikleri tüm mürekkeplerin tünel kurutma sistemine uygun olduğunu vurgulayan Beyeler, müşterilerin özellikle rulodan ruloya baskıyla uyumlu ürünlerle ilgilendiğini, bu varyasyonları arttırmalarının istendiğini aktardı. Türkiye pazarında en yoğun kullanımın süblimasyon mürekkeplerde olduğunu söyleyen Asuman Yazıcı, bunu reaktif, dispers, pigment ve son olarak asit mürekkeplerin takip ettiğini belirtti. Yazıcı; “Pigment mürekkeplere de ilgi çok fazla ve gelecekte talebin daha da artmasını bekliyoruz. Pazardan aldığımız geri dönüşe bakarsak, Türkiye’de üreticiler reaktif mürekkebe alternatif olarak pigment mürekkebi bir çözüm olarak görüyor. Bunun da çevresel koşullara zarar vermemek adına yapıldığını anlıyoruz.” dedi.


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

DuPont Exhibited Its New Inks at FESPA Presenting its innovative sublimation inks to the market at FESPA 2017, DuPont responses high quality, repeatable, safe and fast printings demands of the customers.

A

ttending to FESPA 2017 fair Dupont Advanced Printing(DuPont) exhibited its product range and lastest inks developed for sublimation inks. While DuPont™ Artistri® Xite S1500 which takes place among the textile inks portfolio of the firm was being presented, the preview of DuPont™ Artistri® Xite S2500 which is the new member of growing sublimation portfolio was made. Owning medium viscosity for printing on polyester textiles, sublimation ink S2500 offers superior product consistency, jetting reliability and color print performance. This product is expected to be presented to the market in the third quarter of 2017. Aside from Artistri® Xite S1500 and S2500 suitable for roll to roll customers, DuPont presented Artistri® Brite inks for direct garment printing(DTG) customers. Artistri® Brite inks include new generation DTG digital ink technology for saturated color and production speed. It was designed especially for DTG decorators who wish to transfer to industrial digital printing but need to faster and more reliable process offering high quality and repeatibility and application areas.

There are products in DuPont’s product portfolio for various print heads from low to high viscosity. Artistri® Xite features recently launched pigment inks which achieve greater color with improved workflow efficiency and reduced environmental footprint over alternative printing technologies. DuPont Advanced Printing brings the leading technologies and products for print and packagings printing. DuPont™ Cyrel® is one of the world’s leading flexographic plate-making systems in digital and conventional formats including photopolymer plates and new Cyrel® EASY plates and processing equipment. DuPont™ Artistri® offers high quality inks for consumers, commercial, office inkjet and textile printing applications.

DuPont Increases Presence in Ink Market

DuPont Advanced Printing Digital Inks Global Marketing Manager Eric Beyeler and Turkey, Midddle East, Russia Regional Asuman Yazıcı made statements to Textilegence at the fair. Saying that FESPA is one of the most important event on this area, Eric Beyeler recorded that the wish to take place with the same power as they increase their presence in ink market as Dupont. Beyeler said these; “ It is very important to take place at the fair in terms of seeing the market orientation and movements DuPont has a very wide ink portfolio. Our reactive, pigment, dispers and

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

sublimation ink ranges with all the chemicals used in textile industry are being presented to the market. These inks have a very wide range of viscosicty. The products we released in the short time were mainly pigment inks. Last year we presented Artistri® Xite S1500 which is our first ink with low viscosity. We will release some high viscosiy inks in 2017.” Beyeler, underlining the fact that they have high viscosity and low viscosity inks both for roll to roll and direct garment printing (DTG), mentioned about the advantages this offers to the customers. Stressing that inks they developed are compatible with conveyor tunnel dryer, Beyeler stated that customers are usually interested in products for roll to roll printing and they wanted to extend these variations. Saying that the most usage in Turkey market is sublimation inks, Asuman Yazıcı expressed that this is followed by reactive, dispers, pigment and lastly acid inks. Yazıcı said thusly; “The demand for pigment inks is very high too and we expect this to increase. According to the feedback we received from the market, manufacturers in Turkey see pigment ink as an alternative for reactive inks. We understand that this is for not harming to environmental conditions.”

67


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

FESPA 2017 swissQprint’in LED Devrimine Tanık Oldu Dijital baskıda LED teknolojisini yeniden tanımlayan swissQprint; Nyala LED ve Impala LED baskı makineleriyle FESPA 2017 fuarında büyük ilgi gördü.

S

ağlamlık, yüksek hız ve kalite, çevre ve kullanıcı dostu özellikler bu yeniliklerle gelen avantajlardan sadece bir kaçı.

Müşteri talepleri ekseninde hızlı, esnek ve verimli çözümler geliştirmek zorunda olan dijital baskı endüstrisi, swissQprint’in iki yeniliği ile FESPA 2017 Hamburg fuarında tanıştı. Pigment Reklam’ın Türkiye’de temsil ettiği firma Nyala LED ve Impala LED dijital baskı makineleri ile FESPA fuarının gözdesi oldu. Yoğun ilgi gören yeni LED baskı makineleri, alışılmış swissQprint hızını ve kalitesini bir adım öteye taşımayı başarıyor. Baskıcılara yeni baskı olanaklarıyla yeni karlı uygulamalar ve yeni pazarlar teklif ediyor. FESPA fuarı boyunca swissQprint standında ziyaretçilerle bir araya gelen ve yenilikleri tanıtan Pigment Reklam firma sahibi Serkan Çağlıyan, gördükleri ilgiden memnun olduklarını söyledi. Çağlıyan şunları söyledi; “FESPA her zaman küresel dijital baskı endüstrisi için önemli bir buluşma noktası olmuştur. Bu nedenle swissQprint yeni lansmanları için FESPA’yı tercih ediyor. Bu yıl tanıtılan Nyala LED ve Impala LED baskı makineleri etkileyici verimlilikleri, hızları ve yüksek baskı kaliteleri ile fark yaratmayı başardı. Ziyaretçiler tek bir tuşla başlayan baskı sürecindeki inanılmaz kısalmayı deneyimledi. Pazarda genelde hız artışı nedeniyle kalite düşüşü yaşanırken, swissQprint kalite beklentilerini de zirveye taşıdı. Yeni LED çözümler müşterilerimizin uygulama alanlarını ve malzeme kullanımını çeşitlendiriyor, onların iş potansiyellerini arttırıyor. Bu da swissQprint’i tercih etmek için yeterli bir sebeptir.”

Yeni LED Çözümler verimli, hızlı ve çevre dostu

Dijital baskıda LED kürlemeyi ileri boyutlara taşıyan Nyala LED ve Impala LED güçlü teknik altyapılara sahip. Makinelerin çok yönlü, son derece karlı ve çevre dostu olduğunu

68

vurgulayan Serkan Çağlıyan, enerji tüketiminin ciddi ölçüde (%50) azaltıldığını kaydetti. Çağlıyan; “Makinelerin teknik donanımı güçlendirildi. Nyala LED 3.2x2 metre ve Impala LED 2.5x2 metre boyutlarında baskı alanlarında, ömürlerinin sonuna kadar aynı standart ve kalitede baskıyı garanti ediyor. Hassas damlacık yerleştirme ile baskının genelinde homojen bir görünüm elde ediliyor. 9 renk kanalının özgürce yapılandırılabildiği Nyala LED saatte 206 metrekare ve Impala LED 180 metrekare baskı yapabiliyor” dedi.

Nyala LED ve Impala LED seçenek zengini

Nyala LED ve Impala LED standart donanımını müşterinin ihtiyaçlarına göre genişletebilecek seçeneklerle pazara tanıtıldı. Soğuk LED kürleme ile gerilimsiz rulodan ruloya baskı sağlayan yeni makineler ayrıca pahalı LED boyalarla değil swissQprint’in standart boyaları ile de çalışabiliyor. Hatta ısıya duyarlı malzemelerin baskısı hiç bu kadar kolay ve rahat olmamıştı. Yüksek hızlı canlı ve göz alıcı baskılar için, dört kat CMYK yapılanmasını tanımlayan 4x4 varyasyonlarını ilk kez bu yılın başında tanıtan swissQprint, LED çözümlerinin de 4x4 varyasyonlarını opsiyonel olarak sunuyor. İnce filmler, kağıt, tahta ve narin tekstiller gibi birçok malzemeye baskı yapabilen Nyala LED ve Impala LED baskı makineleri, yüksek kaliteli POS öğeleri, afişler, panolar, arkadan aydınlatmalı tabelalar gibi birçok uygulama için mükemmel bir çözüm olarak sunuluyor. swissQprint’in yeni LED modelleri, büyük boyutlu panoları ve zorlu rulo medyaların baskı işlemi sırasında tam güç vakum altında sıkıca tutan dahiyane board (pano) seçeneği ile donatıldı. Baskı ışınları levhanın sonuna geldiğinde, gelişmiş bir besleme sistemi baskı malzemesini otomatik olarak alır ve otomatik

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

olarak ilerletir. Baskı yeni bir malzeme yerleştirilir yerleştirilmez devam ediyor. Bir başka opsiyon robotik kol (Rob) ise baskı makinesine malzemenin otomatik olarak yüklenmesini ve işlemi bitmiş basılı ürünün boşaltılmasını sağlıyor. Böylece yükleme ve boşaltma için bir eleman ihtiyacı ortadan kalkarken, personel kaynaklı hataların da önüne geçilmiş oluyor. 7/24 çalışabilen Rob, endüstriyel üretim yapan ve vardiyaları yoğun işletmeler için ideal bir çözüm sağlıyor. Üretkenliği arttıran bir başka seçenek olan Tandem ise, makinenin önünde ve arkasında baskı işleminin eşzamanlı yapılmasını sağlıyor. Böylece makine Tandem’in Adım ve Tekrar (Step &Repeat) ilkesi ile üretkenliğini %37 arttırabiliyor.

FESPA Fuarında swissQprint 2 EDP Ödülü Kazandı

AR-GE ve inovasyona büyük önem veren swissQprint’in dijital baskı sektörüne sürekli yenilikler sunduğunu söyleyen Serkan Çağlıyan, bu yeniliklerin pazarda her zaman takdir edildiğini belirtti. Çağlıyan şunları söyledi; “Yenilik atan bir kalp gibidir, başarı için bunun hiç durmaması gerekiyor. FESPA 2017 fuarı sırasında dağıtılan EDP Ödüllerinin ikisini swissQprint kazandı. Geçen yıl tanıtılan Robotik kol (Rob) ile en iyi hardware, robot ödülünü alırken, Nyala 2’nin 4x4 versiyonu ile 250 m2/saat’e kadar en iyi flatbed/hibrid baskı makinesi ödülüne ulaştı. Bu ödüller yenilikçi yüzümüzün ve misyonumuzun taçlandırılmasıdır”


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller

u

Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

FESPA 2017 Witnessed The LED Revolution of swissQprint

Redefining LED technology in digital printing, swissQprint received great attention with its Nyala LED and Impala LED printing machines at FESPA 2017 global print expo.

B

etter stability, high speed and quality as well as eco and user friendly features are just a few of the advantages that come with these innovations. Being obliged to develop fast, flexible and efficient solutions regarding customer demands, digital printing industry met swissQprint’s two innovations at FESPA 2017 Hamburg expo. Represented by Pigment Reklam in Turkey, the firm became the fair’s focus point with Nyala LED and Impala LED digital printing machines. Getting great attention, the new LED printing machines succeed to bring common swissQprint speed and quality to the next level. They offer new efficient applications and markets to the printers with new printing opportunities. Meeting the visitors and introducing the innovations at swissQprint’s booth during FESPA global print expo, Pigment Reklam

potential. This is an adequate reason to prefer swissQprint.”

New LED Solutions are efficient, fast and eco-friendly

Bringing curing into higher levels in digital printing, Nyala LED and Impala LED have strong technical basis. Stressing that the machnines are versatile, highly efficient and ecofriendly, Serkan Çağlıyan recorded that the energy consumption decreases greatly(50%). Çağlıyan said; “Technical equipments of the machines are strenghtened. With printings in 3.2x2 meters Nyala LED and 2.5x2 meters Impala LED guarantees the same standard quality in printing until the end of their lifetime. A homogeneous view of the major parts of the print is obtained with sensitive droplet fitting. Nyala LED where 9 colour channels can be freely constructed, can print 206 m2/h and Impala LED can print 180 m2/h.”

Nyala LED and Impala LED are rich in options

company owner Serkan Çağlıyan said that they were pleased with the attention they received. Çağlıyan stated these; “FESPA has always been an important meeting point for the global digital printing industry. That’s the reason why swissQprint chooses FESPA for new launches. Presented this year, Nyala LED and Impala LED printing machines accomplished to create a difference with their efficiency, speed and high print quality. Visitors experienced a great shortening in the printing process starting with one single button. Whereas ther has been a quality decrease in the market as a result of speed raising, swissQprint brought the expectation upto the top. New LED solutions range the application areas and material use of our customers and increase their business

Nyala LED and Impala LED are presented to the market with options that can extend their standard equipment according to the needs of customers. New machines that provide tensionfree roll to roll printing with cold LED curing, also can work with swissQprint’s standard inks not expensive LED inks. Moreover, printing of a heatsensitive roll media has never been easier and more comfortable. Introducing 4x4 variant defining quadruple CMYK configuration for high speed and impressive prints at the beginning of this year, swissQprint presents 4x4 variant of its LED solutions as optional. Nyala LED and Impala LED that can print on many materials like thin films, paper, board and delicate textiles, are presented as a perfect solution for many applications such as high quality POS items, posters, boards, and backlit boards. New models of swissQprint are equipped with ingenious board option holding oversized panels and difficult roll media firmly in place

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

under full-power vacuum during the printing process. When the printing beam reaches the end of the table, a sophisticated feed system takes over and advances the substrate automatically. The print continues as soon as a new material is placed. As another option Rob provides automatic loading and unloading of the product whose printing process is over. So, the need for a worker for loading and unloading disappears and the staff originated errors are prevented. Performing 7/24, Rob offers an ideal solution for industrial manufacturing.facilities with busy shifts. Another option increasing the efficiency, Tandem provides a printing in the front and rear of the machine. So, the machine can increase the efficiency upto 37% with Tandem’s Step & Repeat principle.

swissQprint Receives 2 EDP Awards at FESPA Expo

Stating that swissQprint that values R&D and innovation greatly, presents innovations to the digital printing sector continuously, Serkan Çağlıyan said that these inovations have always been appreciated in the market. Çağlıyan said these words; “Innovation is like a heart that beats, for success it must never stop. swissQprint won two of EDP awards given during FESPA 2017 expo. While it received the best hardware robot award with Rob introduced last year, it also gained the best flatbed/hybrid printing machine upto 250m2/ hour award with Nyala 2’s 4x4 version. These awards are the crowning of our innovative style and mission.”

69


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

FESPA 2017 Fuarı’nda Mimaki’dan Nefes Kesen Başarı Mimaki, 8-12 Mayıs tarihleri arasında Hamburg’da düzenlenen FESPA 2017 Fuarı’nda reklam, endüstriyel ve tekstil baskı çözümlerinin yanı sıra yeni 3D baskı sistemiyle de fuarın odak noktası haline geldi.

M

imaki, toplam 534 metrekarelik iki ayrı standı ile bugüne kadarki en başarılı fuar katılımıyla FESPA 2017’yi geride bıraktığını duyurdu. Mimaki’nin reklam, endüstriyel, 3D ve dijital tekstil baskı sistemlerine gösterilen yoğun ilginin yanı sıra, ziyaretçiler FESPA’nın temasını kalplerine taşıdı. ‘Farklı baskıya cesaret et’ teması, geleneksel işlerde yaygın olmayan ama Mimaki çözümleri için ideal olan farklı ve ilginç uygulamalarla ilgili birçok görüşmeye vesile oldu. Bunlar, yenilikçi ve alışılmadık yüzeylere baskı yapılmasını kapsıyor. Mimaki Europe ayrıca fuarda iki prestijli EDP ödüle ulaştı; Mimaki UJF-Mkll Serisi ile En İyi Direkt Objeye Baskı Makinesi ödülü ve maksimum saatte 100m2 baskı hızına sahip makine kategorisinde çift boya kullanma kapasiteli Mimaki Tx300P-1800. Fuarda ayrıca Mimaki Europe, Yuji Ikeda’yı yeni Genel Müdürü olarak duyurdu. Mimaki Europe’da yedi yıl çalışan Ikeda, daha sonra Japonya’ya dönerek birkaç yıl Kurumsal Planlama Kıdemli Genel Müdürü olarak görev almıştı.

modelleme imkanı sunuyor. Dünyanın ilk gerçekten tam renkli modelleme çözümü olan yeni makine, yüksek çözünürlüklü baskı ile FOGRA39L renk gamutunun %84’üne ulaşmak için 10 milyona kadar farklı rengi destekliyor.” Çarpıcı efektler için temiz boya ve kolayca yıkanabilen suda çözünebilen bir destek malzemesi içeren Mimaki 3DUJ-P’nin bu yıl ticari olarak piyasaya sunulması bekleniyor. Van den Broek ayrıca, Mimaki’nin yeni yüksek hızlı direkt tekstil baskı makinesi Tiger-1800B’ün çok iyi kabul gördüğünü açıkladı. Mimaki, daha önce reaktif boya ile fuarlarda tanıtılan makine, ilk kez FESPA 2017’de süblimasyon boyası ile sergiledi. Broek; “Aslında, İspanya Mataró’de bulunan ve Mimaki’nin distribütörü Digidelta tarafından desteklenen tekstil firması Estampados Hermanos Perez fuarda bu makineyi satın aldı” dedi. Tekstil Salonu’nda standın merkezinde süblimasyon boyalı yüksek hızlı direkt tekstil baskı makinesi Tiger-1800B yer alırken, Mimaki ayrıca hem tekstil pigment hem de

Sergilenen yeni teknolojiler “Özellikle yeni Mimaki 3DUJ-P 3D baskı makinemizin tanıtımına gösterilen yoğun ilgiden çok memnun kaldık” şeklinde konuşan Mimaki Europe Satış Genel Müdürü Ronald van den Broek, sözlerine şöyle devam ediyor: “Mimaki’nin gelişmiş UV teknolojisi deneyimine dayanan 3DUJ-P 3D baskı makinesi, maksimum 500 x 500 x 300 mm ebatlarında yüksek çözünürlüklü

70

süblimasyon boyasını aynı anda yükleyebilecek şekilde güncellenen ödüllü direkt tekstil makinesi TX300P-1800 ve TX300P-1800B

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

modellerini sergiledi. Bu, boya sistemlerini değiştirmeye gerek kalmadan baskı makinesinin doğrudan geniş bir yelpazedeki tekstiller üzerine baskı yapmasını sağlıyor. Bugüne kadar olmayan bu yeni teknoloji, Mimaki tekstil baskı makinelerinin verimliliğini ve esnekliğini arttıracak önemli bir gelişme. Stantta ayrıca hazır giyimden ev tekstiline kadar dijital baskı ile üretilmiş tekstil uygulamaları da yer aldı. Dijital olarak basılmış tekstil numuneleri giyim ve aksesuarlardan ev dekorasyonuna kadar uzanıyor. Van den Broek; “Tekstil pazarında, az adetli çalışma ve kişiselleştirilmiş tekstil ürünleri talebi giderek artıyor. Mimaki tekstil baskı makineleri gamıyla, modacıların ve iç dekoratörlerin bu ihtiyaçları çok yüksek bir kalite ile hızlı ve düşük maliyetli bir şekilde karşılayabilmesini sağlayacak. Baskı makineleri aynı zamanda numune almak için kullanılabiliyor, pahalıya patlamadan pisaya sürme süresini hızlandırıyor” diye konuştu.


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller

u

Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

FESPA 2017 is a Thrilling Success for Mimaki Europe Mimaki has become the focal point of the show with its new 3D printing system as well as sign &display, industrial and textile printing solutions at the FESPA 2017 Fair held in Hamburg between 8-12 May. At the show, Mimaki Europe also introduced Yuji Ikeda as its new Managing Director. After spending seven years at Mimaki Europe, Ikeda returned to Japan to take on the role of Senior General Manager of Corporate Planning, where he served for several years before returning to lead Mimaki Europe.

Demonstrating new technologies

M

imaki reported that it had its biggest and most successful presence ever at FESPA 2017 with two stands totalling 534 square meters. In addition to interest from visitors in Mimaki’s sign & display graphics, industrial print, 3D printing and digital textile printing, visitors also took FESPA’s theme for the show to heart. The “Dare to print different” theme elicited many discussions about different and interesting applications that are not common in traditional business but for which Mimaki solutions are ideal. This includes printing on innovative and unusual substrates

Mimaki Europe also received two prestigious EDP awards during the show: Best Object Printer for the Mimaki UJF-MkII Series and Best Textile Printer under 100 sq./h for the Mimaki Tx300P-1800 with its dual ink capability.

“We were especially pleased with attendee interest in the technology demonstration of our 3D printer, the Mimaki 3DUJ-P,” says Ronald van den Broek, General Manager Sales at Mimaki Europe. “Based on Mimaki’s advanced UV inkjet technology, the 3DUJ-P offers high definition modelling with a maximum size of 500 x 500 x 300 mm. It is the world’s first truly full-colour modelling solution and supports up to 10 million different colours with the ability to achieve 84% of the FOGRA39L colour gamut with high definition printing.”

The Mimaki 3DUJ-P, which also includes clear ink for stunning effects and a water-soluble support material that can be simply washed away, is expected to be commercially available later this year.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

Van den Broek also reports that Mimaki’s new high-speed direct-to-textile Tiger-1800B printer was also well received. It was the first time that Mimaki showcased the printer with sublimation ink after demonstrating the machine with reactive ink in previous shows. “In fact,” Van den Broek adds, “textile company Estampados Hermanos Perez located in Mataró, Spain, and supported by Mimaki distributor Digidelta, purchased the printer from the show floor.” In the Textile Hall, where the high-speed direct-to-textile Tiger-1800B with sublimation ink took centre stage, Mimaki also had on display the award-winning Tx300P-1800 and Tx300P-1800B direct-to-textile printers, updated to simultaneously load both textile pigment and sublimation dye inks. This enables the use of a single printer to print directly on a wide range of textiles without the need to change out ink systems. This new technology, not possible until now, is a breakthrough that will improve productivity and increase flexibility for these Mimaki textile printers. Digitally printed textile examples ranged from apparel and accessories to home décor. “In the textile market,” van den Broek states, “there is growing demand for shorter run and customised textile products. The Mimaki line of textile printers will enable fashion designers and interior decorators to quickly and cost-effectively meet these needs with very high quality. The printers are also being used for sampling, speeding time to market without breaking the bank.”

71


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Lidya Grup Lidya Grup FESPA 2017’yi Kaçırmadı Didn’t Miss FESPA 2017

Ü

rün portföyündeki Xerox, Epson ve Efi markalarını Türk pazarına sunan Lidya Grup, FESPA 2017 fuarına katıldı. 700’ün üzerinde katılımcı ve 20 binden fazla ziyaretçinin bir araya geldiği fuarda Lidya Grup’un üst düzey yöneticileri temsil ettikleri markaları yalnız bırakmadı. Lidya Grup Yönetim Kurulu Başkanı Bekir Öz, Lidya Grup Yönetim Kurulu Danışmanı Rıza Başoğlu, Lidya Grup Grafik Sanatlar Satış Direktörü Adem Öz, Lidya Grup Geniş Format Ürünler Satış Müdürü Mehmet Döner ve beraberindeki Lidya Grup heyeti fuarda hazır bulundu. Efi ve Epson markalarının stantlarını ziyaret eden Lidya Grup yetkilileri, ayrıca fuar boyunca ikili görüşmeler gerçekleştirdiler, yeni satışlara ve anlaşmalara imza attılar.

P

resenting the brands in its product portfolio such as Xerox, Epson, Efi to Turkish market, Lidya Grup attented to FESPA 2017 fair. Lidya Grup’s senior executives didn’t leave the brands they presented alone at the fair, where more than 700 attendees and 20 thousand visitors came together. Lidya Grup Board Chairman Bekir Öz, Lidya Grup Managing Consultant Rıza Başoğlu, Lidya Grup Graphic Arts Sales Director Adem

Yurtdışı fuarlara katılımın ülke ekonomimiz açısından önemli olduğunu söyleyen Lidya Grup Yönetim Kurulu Başkanı Bekir Öz; “Bilgi transferinden, sipariş alımına ve ortak üretime kadar birçok imkan fuarlarda değerlendiriliyor ve bu açıdan ülkemiz ekonomisi açısından önemlidir. Ülkemizin, ihracat değerlerini büyütmesi gerekiyor. Bunun gerçekleşmesi ise, her alanda katılım, tanıtım ve lobi faaliyetleri ile mümkündür. Fuarlar, yeni iş birlikteliklerinin kurulması açısından bir fırsattır ve bu açıdan faydalı görüyoruz” dedi. Lidya Grup’un 2017 yılının ilk dört ayında ciddi bir büyüme elde ettiğini hatırlatan Öz sözlerini şöyle sürdürdü; “2016 yılının ilk dört ayına göre, 2017 yılının aynı döneminde ekipman satışlarında %75 gibi yüksek büyüme rakamına ulaşıldı. Önümüzdeki aylar Ramazan ve yaz sezonu olması nedeniyle büyüme rakamlarında biraz düşüşler yaşanabilir. Tüm bunlar bize 2017 yılını, 2016 yılı büyümesinin de üzerinde bir büyüme ile kapatacağımızı işaret ediyor.”

Dijital Fırsatlar

Lidya Grup Yönetim Kurulu Danışmanı Rıza Başoğlu ise dijital baskının sunduğu fırsatlara dikkat çekti. Başoğlu; “Bilindiği üzere dijitalin devreye girmesi ile analog ekipmanlarda yaşanan sınırlı iş tanımları büyük ölçüde gelişti ve yeni iş imkanları ile farklı yatırım ihtiyaçlarını doğurdu” dedi.

Öz and Lidya Grup Wide Format Products Sales Manager Mehmet Döner and accompanying Lidya Grup team were ready at the fair. Visiting Efi and Epson brands’ booth, Lidya Grup authorities also made bilateral discussions as well as signing to new sales and agreements. Saying that attending to abroad fairs is important for our country’s economical development, Lidya Grup Board Chairman Bekir Öz stated; “Many opportunities from information transfer to sales intake to mutual production are evaluated at fairs and this is very important in terms of our country’s economy. Our country needs to increase its export value. This can become true with attandance, promotion and lobby activities in all areas. Fairs are chances for forming new business partnerships and we find them beneficial regarding this” Reminding that Lidya Grup gained a signifcant growth in the first four months of 2017, Öz continued thusly; “According to the first four months of 2016, a high increase as 75% was reached at the same period of 2017. There may be some decreases in growth numbers because of Ramadan and summer season in the forthcoming months. All these indicate us that we will end 2017 with a growth higher than 2016. ”

Digital Opportunities Lidya Grup Managing Consultant Rıza Başoğlu, on the other hand, pointed out the opportunities digital printing offers. Başoğlu said; “As known, with digital stepping in, the limited business descriptions occured in analog equipments have developed greatly and generated different investment needs as well as new job opportunities. ”

72

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Mutoh’dan Kapsamlı Mutoh’s Comprehensive Baskı Çözümleri Printing Solutions Mutoh, FESPA 2017’de A2 boyutlu masaüstü LED UV baskı makinesi ve iki süblimasyon baskı makinesini tanıttı

G

eniş format dijital baskı makineleri üreticisi MUTOH, geniş kapsamlı profesyonel geniş format baskı makinelerini ve rulo kesici ekipman portföyünü FESPA Hamburg 2017’de, Salon A1, Stant A15’te sundu.

Sunulan yeni ürünler arasında şunlar yer aldı; özel/ endüstriyel uygulamalar için ValuJet 626UF A2 boyutlu 6 renkli direkt nesnelere baskı yapabilen LED UV baskı makinesi, ValueJet 1604WX 64” (162cm) genişliğinde hesaplı süblimasyon baskı makinesi ve tümüyle yeni ValueJet 1948WX, dört kafalı 75” (191cm) genişliğinde endüstriyel yüksek hızlı süblimasyon baskı makinesi.

Mutoh to Introduced A2-size Flatbed LED UV Printer & Two Dye Sublimation Printers at Fespa 2017

W

ide-format digital printer manufacturer MUTOH presented its extensive portfolio of professional large format printer and roll cutter equipment at FESPA Hamburg 2017 (Hall A1 - Stand A15). New products on display were the ValueJet 626UF A2 size 6-colour direct-to-object LED UV printer for specialty/industrial applications, the ValueJet 1604WX 64” (162 cm) wide budget dye sublimation printer and the all new ValueJet 1948WX, a four heads 75” (191 cm) wide industrial high speed sublimation printer.

Mutoh aynı zamanda özellikle ValueJet hibrid (rulo ve sert) LED UV baskı makinesi modelleri (yani; VJ-1638UH ve VJ-1626UH) için geliştirilmiş yeni bir fleks LED UV mürekkep setini de (C,M,Y,K, Beyaz & Vernik) tanıttı. Benzersiz olan mürekkepler herhangi bir VOC içermiyor, hava filtreleme ekipmanı gerektirmiyor ve çevreye hiçbir ozan üretmiyor. Yeni fleks LED UV mürekkepleri, Mutoh’un ValueJet Hybrid baskı makinesi modellerinin uygulama kapasitesini, yüksek kaliteli arkadan aydınlatmalı uygulamalara, temiz ve beyaz olmayan yüzeylerdeki baskılara ve hatta otomobil kaplama gibi tipik endüstriyel reklam (sign) uygulamalarına doğru genişletecek.

Mutoh also premièred a new flex LED UV ink set – C,M,Y,K, White & Varnish - specifically developed for its ValueJet hybrid (roll & rigid) LED UV printer models, i.e. VJ-1638UH and VJ1626UH. Unique is that the inks do not contain any VOCs. No air filtering equipment is required. No ozone is generated into the environment. The new flex LED UV inks will extend the application capabilities of Mutoh’s ValueJet Hybrid printer models towards typical sign applications including high quality backlit applications, prints on clear and non white substrates and even car wrapping.

Mutoh’un ilgi çeken diğer sunumları arasında, çift şaftlı kafalarla, saatte 40metrekareye kadar yüksek kaliteli üretim hızları sağlayan 75” (1910mm) genişliğinden direkt tekstil baskı makinesi ValueJet 1938 TX ve ödüllü diğer ValueJet X serisi baskı makineleri bulundu. X serisi endüstriyel reklam ve afiş baskı makineleri, yüklenen malzemenin kalınlığı fonksiyonu ile jet zamanlamasını otomatik olarak ayarlayan Mutoh’un devrimci DropMasterTM teknolojisiyle entegre edildi. Baskı makineleri iç mekan ve dış mekan kullanımı için geniş bir yelpazede ticari baskı uygulamaları üretmek için Mutoh’un orijinal Eco Ultra ve UMS (Evrensel Hafif Solvent) mürekkepleri ile yüklenebilir. Mutoh CMYK UMS mürekkepleri Pantone® renk şemasının %83’ünü kapsıyor, mevcut pazarda dört renkli mürekkep seti için bu benzersizdir.

Other Mutoh showstoppers included the ValueJet 1938TX, a 75” (1910 mm) wide direct textile printer with dual staggered heads delivering high quality production speeds up to 40 m²/h and the award winning ValueJet X series printers. The X series sign & display printers integrate i.a. Mutoh’s revolutionary DropMaster™ technology which automatically adjusts the jet timing in function of the thickness of the loaded substrate. The printers can be loaded with Mutoh’s genuine Eco Ultra and UMS (Universal Mild Solvent) inks for the production of a wide variety of commercial print applications for indoor and outdoor usage. Mutoh CMYK UMS inks cover 83 % of the Pantone® colour chart, which is unique in the current market place for a four colour ink set.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

73


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

TrueVIS SG bas/kes serisi TrueVIS SG printer/cutter kamuoyunda tanınan series wins EDP Ödülleri’ni kazandı high-profile EDP Award

R

oland DG gelişmiş ve çok yönlü TrueVIS bas/kes serisine en son eklenen TrueVIS SG serisinin en prestijli EDP (Avrupa Dijital Baskı) ödüllerinde ‘En iyi Bas & Kes Çözümü’ ödülünü kazandığını bildirmekten mutluluk duyuyor. 2016 yılında aynı kategoride ödül kazanan TrueVIS VG serisinin başarısını, SG-540 ve SG-300 entegre bas ve kes cihazlarının başarısı izliyor.

R

oland DG is delighted to announce that the latest addition to its advanced and versatile TrueVIS printer/cutter range, the TrueVIS SG Series, has won ‘Best Print & Cut Solution’ at the prestigious EDP (European Digital Press) awards. The success of the SG-540 and SG-300 integrated print & cut devices follows that of the TrueVIS VG Series, which won in the same category in 2016. Speaking at the awards ceremony, which took place at FESPA, Gillian Montanaro, Head of Marketing EMEA for Roland DG commented: ‘Roland DG is very proud to have won this award. It’s an exciting time for the industry with manufacturers striving to innovate and bring the very best solutions to market. This EDP recognition demonstrates that as a pioneer of digital wide format technology, Roland DG continues to lead the way with an unmatched product portfolio offering an award-winning combination of reliability, precision engineering, quality and return-oninvestment.’ The EDP Association (European Digital Press Association) annually evaluates and celebrates the best new developments in print production, presenting awards to the very best solutions in the industry. The Technical Committee’s comments on the TrueVIS SG Series: ‘Based on the new print engine with FlexFire printheads it speeds up the production a lot compared to the older models in the market. These SG models are delivered as a good price and value combination.’

Roland DG'nin EMEA Pazarlama Müdürü Gillian Montanaro, FESPA'da düzenlenen ödül törenindeki konuşmasında şunları söyledi: “Roland DG bu ödülü kazanmış olmaktan gurur duyuyor. Yenilik yapmak ve pazarda en iyi çözümleri üretmek için üreticiler ile birlikte sektör adına heyecan verici bir zaman. EDP onayı, dijital geniş format teknolojinin öncüsü olarak Roland DG’nin, güvenilirlik, hassas mühendislik, kalite ve yatırım getirisinin ödüllü kombinasyonunu sunan eşsiz bir ürün portföyü ile öncü olmaya devam ettiğini gösteriyor.”

Gillian Montanaro explains: ‘The TrueVIS range takes integrated print & cut to the next level in terms of innovative features and performance-enhancing functions which deliver true benefits to the user in terms of efficiency, ease and stunning quality of output. The SG series delivers advanced TrueVIS technology at an unbeatable price and is the ideal versatile solution for print service providers who are starting out, or for those looking to boost their production capabilities.’

EDP Birliği (Avrupa Dijital Baskı Birliği) yılda bir kez baskı üretimindeki en yeni gelişmeleri değerlendirir ve kutlar; endüstrideki en iyi çözümleri ödüllendirir. Teknik Komite’nin TrueVIS SG Serisi hakkındaki yorumları ise şu şekilde idi: “FlexFire baskı kafaları ile yeni baskı motoruna bağlı olarak bu cihaz, pazardaki eski modellere kıyasla üretimi hızlandırıyor. Bu SG modelleri iyi bir fiyat ve değer kombinasyonu olarak teslim ediliyor.” Gillian Montanaro konu ile ilgili olarak şunları söyledi: “TrueVIS serisi, verimlilik, kolaylık ve çarpıcı çıktı kalitesi açısından kullanıcıya gerçek avantajlar sağlayan yenilikçi özellikler ve performansı artıran işlevler ile entegre bas & kes çözümünü bir üst seviyeye çıkarıyor. SG serisi, geliştirilmiş TrueVIS teknolojisini rakipsiz bir fiyata sunar ve yeni başlayan baskı hizmeti sağlayıcıları veya üretim yeteneklerini artırmak isteyen kullanıcılar için çok yönlü ideal bir çözümdür.”

74

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Aleph ve Wise SGR Aleph Joins Forces with Güçlerini Birleştirdi Wise SGR A

leph, Wisequity IV yatırım şirketi adına Wise SGR S.p.A.’nin şirketinin çoğunluk hisselerini satın alacağı bir bağlayıcı sözleşmenin imzalandığını duyurdu. Wise SGR, özel sermaye fonlarının yönetiminde lider bir İtalyan şirketidir ve dijital baskı endüstrisinde önemli deneyimlere sahip bulunuyor. Aleph dijital baskı endüstrisinde sadece tekstil ve diğer uygulamalar için geniş format tekstil inkjet baskı makineleri ile değil, aynı zamanda kurutma sistemleri, tescilli yazılımları ve sarf malzemeleri sağlayarak önde gelen bir oyuncu olarak öne çıkıyor. Son 18 yılda Aleph 400’ten fazla dijital plotter (çizici) kurulumu yaptı ve İtalya ve yurtdışında müşterilere sarf malzemeleri tedarik etti. 2015 yılında şirket, yeni La Forte geniş format baskı makineleri serisini başarılı bir şeklide piyasaya sundu ve o zamandan bu yana tekstil pazarının daha da dijital hale getirilmesine katkıda bulunuyor. Aleph tüm baskı süreçleri için en gelişmiş ürünleri geliştirmenin ve üretmenin yanı sıra, hızlı ve güvenilir bir satış sonrası teknik destek sunma konusunda çok yatırım yaptı ve bu şirketin en önemli özelliklerinden biri olarak müşterileri tarafından takdir edildi. Aleph, ekibinin yazılım yetkinliğini, Como’nun eşsiz tekstil bölgesinde bulunan tekstil endüstrisi bilgisiyle başarılı bir şekilde birleştirdi.

A

leph announced the signing of a binding agreement whereby Wise SGR S.p.A. – on behalf of Wisequity IV closed-ended fund –will purchase a majority stake of the company. Wise SGR is a leading Italian management company of private equity funds and has a significant experience in the digital printing industry. Aleph is emerging as a leading player in the digital printing industry providing not only large format textile digital inkjet printers for textile and other applications but also drying systems, proprietary software and consumables. Over the last 18 years, Aleph has installed over 400 digital plotters and provided customers with related consumables in Italy and abroad. In 2015 the company has successfully launched the new series of La Forte large format printing machines and since then is contributing to the further digitalization of the textile market. Beside developing and producing state of the art products for all printing processes, Aleph invested a lot in offering a prompt and reliable post-sales technical support and this is recognized by its customers as one of the key assets of the company. Aleph has successfully combined the software competencies of its team with the knowledge of the textile industry being based in the unique textile district of Como. “It is not a coincidence that the leading companies within this industry are Italian and Aleph is emerging as one of the most reliable solution providers. Innovation capabilities, service attitude and a great deal of commitment convinced us that Aleph team is the right one to invest on”, Valentina Franceschini, Partner at Wise, said. Alessandro Manes, founder and CEO of Aleph, said: “Aleph has chosen Wise as a partner because they have a significant knowledge of our industry and a successful track record in

Wise şirketinin ortağı Valentina Franceschini; “Bu endüstride lider şirketlerin İtalyan olması ve Aleph’in en güvenilir çözüm sağlayıcılardan biri olarak öne çıkması tesadüf değildir. Yenilik kapasitesi, hizmet tutumu ve büyük bir taahhüt bizi Aleph Teams’in doğru yatırım olduğuna ikna etti” dedi. Aleph’in kurucusu ve CEO’su Alessandro Manse ise şunları söyledi; “Aleph, endüstrimiz hakkında önemli bir bilgiye sahip oldukları ve operasyonel gelişme, uluslararasılaşma ile birleşme ve satın alma işlemleri yoluyla büyüyen işlerde bizim gibi küçük ve orta ölçekli (KOBİ) şirketleri desteklemede başarılı bir sicili olduğu için, ortağı olarak Wise’yi seçti. Aleyh kurucuları, yenilikçi ürün ve çözümlerin geliştirilmesine ve uluslararası varlığın geliştirilmesine odaklanan şirketi yönetmeye devam edecek.

supporting small and medium companies like us in growing business through operations improvement, internationalization and M&A.” Aleph founders will continue to manage the company focusing on the development of new innovative products and solutions and the improvement of the international presence.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

75


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Kornit Digital’in Verimli Baskı Ekosistemi Büyük İlgi Çekti Kornit Digital, modern üretim teknolojisine dayanan kişiselleştirilmiş toplu üretim ‘ekosistemi’ni FESPA Hamburg’da gösterdi. FESPA’da ilk kez gösterilen Kornit Vulcan ile birlikte, son devridaim sistemler Storm Duo R-Serisi ve Avalanche 1000 R-Serisi tamamlandı.

D

ijital tekstil baskı teknolojisinde önde gelen Kornit Digital, 8-12 Mayıs tarihleri arasında Almanya’nın Hamburg kentinde gerçekleştirilen FESPA 2017’de yer aldı. Kornit’in fuardaki 256 metrekarelik yerinin özünü, tekstil kitlesel özelleştirmesi için 3 adet ileri teknoloji direkt giysiye baskı sistemleri oluşturdu.

Kornit Storm Duo: açık renk giysilerin üretkenliği için optimize edildi

Kornit’in yeni Storm Duo direkt konfeksiyona baskı sistemi FESPA Hamburg’da sunuldu. Çift CMYK konfigürasyonundaki 16 baskı kafası ile Storm Duo, saatte 200’den fazla açık renk giysinin üretilebilmesi için optimize edildi. Beyaz giysi üretimini merkezileştirmek isteyen

sistemi, entegre bir ultrasonik nem aygıtı, bir takım yedekleme sistemi, bir hızlı değiştirme palet mekanizması ve daha birçok gelişmiş özellikler içeriyor.

Kornit Avalanche Hexa R-Serisi: şimdi devridaim teknolojisine sahip

CMYKRG+W destekli Kornit Avalanche Hexa R- Serisi, Kornit’in direkt konfeksiyona baskıda amiral gemisi Avalanche Hexa’nın halefi konumunda. Mürekkebi yeniden dolaştıran sistem baskı kalitesini, güvenilirliği ve mürekkep verimliliğini optimize ediyor. Avalanche R-Serisi kullanıcıları %20’ye kadar mürekkep tasarrafu sağlıyor. Sistemin çift geçiş mimarisi ile beyaz ve renkli baskı aşamaları paralel olarak gerçekleşebiliyor ve saatte 220 açık renk ve 160 koyu renk giysi üretebiliyor. Avalanche R-Serisi 31 Ocak 2017 tarihinde pazara sunuldu ve Cimpress gibi toplu kişiselleştirme üretim ortamlarında hali hazırda çok sayıda sistem çalışır vaziyette. Mevcut Avalanche Hexa sistemleri için de bir alan yükseltmesi mevcut bulunuyor.

Kornit Vulcan: Ahtapot serigrafi baskısına eşdeğer dijital baskı

konfeksiyon dekoratörleri için veya kurulama bezi gibi özel ürünler üretenler için yararlı bir ekleme olacak. Storm Hexa ve Storm 1000’in yanında, Storm platformunun üçüncü nesil üyesi Storm Duo; bir devridaim mürekkep

76

Kornit’in Vulcan sistemi, ahtapot serigrafiye rakip olarak ticari anlamda 2017 yılının başında pazara sunuldu. Bu ağır hizmet üretim sistemi, koleksiyon üreten serigrafi baskıcıları ile perakende ve promosyon amaçlı kısa süreli çalışan işletmeleri hedefliyor. Vulcan,

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

50 ila 500 giysi arasındaki çalışma genişliği ile baskı başına en düşük maliyeti sunuyor. Kornit’in geleneksel direkt konfeksiyona baskı sistemlerinin aksine Vulcan, ön işlemi, beyaz ve CMYKRG baskıyı paralel olarak gerçekleştiren baskılı paletler için bir konveyör sistemi kullanıyor. Vulcan’ın üstün yapısı, hem koyu hem de açık renk giysiler üzerinde saatte 250 giyime kadar baskı yapılabilmesine olanak tanıyor. Kornit’in İngiltere merkezli web’den baskı uzmanı Custom Gateway ile yaptığı işbirliği, şirketin tekstil baskı sistemlerini bir iş akışı ve iş yönetimi çözümleri ekosistemi ile kuşatma çabalarında önemli bir adım teşkil ediyor. Kornit, FESPA’da sistemlerini Custo Gateway’ın uçtan uça iş akı platformuyla bağladı. Bu platform, web sitesi ve kişiselleştirme ön uçundan otomatik üretim ve baskıdan paketleme ve nakliyeye kadar tüm tedarik zincirini kapsıyor. Bu çözüm esnektir ve hem B2B müşteriler (örneğin uygulayıcılar) hem de B2C (bir e-ticaret web sitesine sahip müşteriler vb.) için uygundur.

Çin Pazarıyla CITPE China 2017’de Buluştu

Kornit Digital, CITPE China 2017’de (24-26 Mayıs) sürdürülebilir ve karlı kitlesel kişiselleştirme çözümlerini gösterdi. Standda öne çıkan Kornit Allegro, birden fazla kumaş için ön-işlem ve işlem sonrası düzenlemeye gerek duymadan rulodan ruloya tekstil baskısı için tek gerçek dijital çözümdür.


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

Trade Fairs u Spinning

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Kornit Digital’s Efficient Print Ecosystem Has High Interest Kornit Digital showed mass customization “ecosystem” at FESPA Hamburg, based on state-of-the-art production technology. Latest recirculating systems Storm Duo R-Series and Avalanche 1000 R-Series complemented by first showing of Kornit Vulcan at FESPA.

K

ornit Digital, a worldwide market leader in digital textile printing technology, presenced at FESPA 2017 which took place in Hamburg, Germany, May 8-12. Three state-of-the-art direct to garment printing systems for textile mass customization formed the core of Kornit’s 256 sqm presence:

Kornit Storm Duo: optimized for light garment productivity

Kornit’s new Storm Duo direct-to-garment printing system launched at FESPA Hamburg. With its 16 print heads in a double CMYK configuration, the Storm Duo is optimized for the production of light garments, with a productivity of 200+ prints per hour. It will be a useful addition for garment decorators intending to centralize their white garment production or that produce special products such as tea towels. Alongside the Storm Hexa and Storm 1000, the Storm Duo is another member of the third generation Storm platform and includes advanced features such as a recirculating ink system, an integrated ultrasonic humidifier, a battery backup system, a quick replace pallet mechanism and many more.

Kornit Avalanche Hexa R-Series: now with recirculation technology

The Kornit Avalanche Hexa R-Series is the successor of Kornit’s direct-to-garment flagship Avalanche Hexa with CMYKRG+W support. Its recirculating ink system optimizes print quality, reliability and ink efficiency. Users of the Avalanche R-Series benefit from up to 20% ink savings. With the system’s double bridge architecture, the white and the

color print phases can happen in parallel, leading to a productivity of up to 220 light and 160 dark garments per hour. The Avalanche R-Series has been available since January 31, with multiple systems already running in mass customization production environments such as Cimpress. A field upgrade for existing Avalanche Hexa systems is available.

Kornit Vulcan: the digital equivalent to screen printing carousels

Kornit’s Vulcan – commercially available since beginning of 2017 – is a digital rival to screen printing carousels. This heavy-duty production system is targeted to screen printers producing collections and short runs for retailers and promotional purposes. The Vulcan offers the lowest cost per print for run lengths between 50 and 500 garments. Unlike Kornit’s traditional direct-to-garment printing systems, the Vulcan sports a conveyor system for the printed pallets with pre-treatment, white and CMYKRG printing happening in parallel. The Vulcan’s unique architecture allows it to print up to 250 garments per hour, both on dark and light garments. Kornit’s collaboration with UK-based webto-print specialist Custom Gateway marks

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

an important step in the company’s efforts to surround its textile printing systems with an ecosystem of workflow and job management solutions. Kornit connected its systems at Fespa with Custom Gateway’s end-to-end workflow platform. This platform covers the entire supply chain, from website and personalization front end through automated production and printing to packaging and shipping. The solution is flexible and suitable both for B2B customers (e.g. fulfilment) as well as B2C (e.g. customers with an Ecommerce website).

Kornit met with China market at CITPE China 2017 Kornit Digital to demonstrated sustainable and profitable mass customization solutions at CITPE China 2017 (24-26 May). The highlight of the booth, Kornit’s Allegro, is the only true digital solution for roll-to-roll textile printing which eliminates the need for preand post-treatment for multiple fabrics.

77


Güncel

www.textilegence.com

Topical

Fuarlar

u

u

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Kiian Digital: Standartları Aşan Bir Güven Kiian Digital’in Digistar HI-PRO boyaları, birçok test aşamasından geçerek ECO PASSPORT Sertifikasını Elde Etti.

T

ekstil baskısı için kapsamlı boya gamı ile küresel pazarda etkin bir konumda bulunan Kiian Dijital, ürünlerini standartlar ve sertifikalarla belgelendirme süreciyle dikkat çekiyor. Firma en son süblimasyon transfer boya gamındaki HI-PRO serisi elde ettiği ECO PASSPORT sertifikasıyla adından söz ettirdi. Bu, HI-PRO boyasının sürdürülebilir tekstillerin üretiminde kullanılmasına ve STANDARD 100 by OEKO-TEX® sertifikasını almasına olanak tanıyor.

bulunan kirleticiler ve yabancı maddeler için analitik doğrulama testi gerçekleştiriliyor. Her iki prosesin gereklerini karşılayan ürünler, ECO PASSPORT by OEKOTEX® sertifikası kazanıyor ve ön onaylı ürün ve malzemelerin merkezi tedarik platformu olan OEKO-TEX® satın alma kılavuzuna girebilecektir.

ECO PASSPORT by OEKO-TEX®, tekstil kimyasalları tedarikçilerine, ürünlerinin sürdürülebilir bir tekstil üretiminde kullanılabileceğini gösteren bir mekanizmadır. ECO PASSPORT programı iki ayrı fakat tamamlayıcı aşama sunuyor. Birinci aşamada Kısıtlı Maddeler Listesi (RSL) ve Üretimi Sınırlı Maddeler Listesi (MRSL) taraması yapılıyor. Bu aşamada; STeP OEKO-TEX® Üretimi Sınırlı Liste (MRSL), Avrupa Birliği R.E.A.C.H. düzenlemesinde detaylandırılan Çok Yaygın Endişe Veren Maddeler Listesi (SVHC) ve ZDHC Üretimi Sınırlandırılanlar Listesi’ne (MRSL) girmiş kimyasallar gözlemleniyor.

Bu sertifika ile Kiian Digital’in bir kez daha çevreye saygılı ürün porftöyü geliştirmek için kendini adamış olduğunu ispatladığını söyleyen JK Group Pazarlama Uzmanı Marco Girola; “ECO PASSPORT, müşterilere sürdürülebilir tekstil üretimi kriterlerini karşılama olanağı tanıyor” dedi.

Çevreye Saygılı Ürün Portföyü

ECO PASSPORT sertifikası, Kiian Digital’in en yeni başarısı olarak görülüyor. Firma tarafından üstün çözümlere geliştirmeye kesintisiz bağlılık, başarının anahtarı olarak değerlendiriyor. Sertifikasyon programları, tekstil üretim değer zincirinde, şeffaflığın ve kısıtlı kimyasalların açığa çıkmasını sağlayarak değer katıyor. Kiian Digital Satış Müdürü Alessandra Borghi; “Bu, Kiian Digital markasını seçenler için bir farklılıktır. Sertifikalar, tedarik sözleşmesinin ayrılmaz bir parçası olarak, baskıcıların, sağlık ve çevre risklerini en aza indirgemek için proseslerinde kullanılan ürünlerin uyumluluk kimlik belgelerin isteyen lider markalarla partner olma şansını arttırıyor” dedi.

İkinci aşamada ise OEKO-TEX® üye enstitü laboratuvarlarında yapılan analitik doğrulamadır. Burada kimyasal bileşenlerde

78

HI-PRO boya serisi yeni nesil piezo baskı kafalarıyla uyumludur ve hafif ve/veya düşük kaplı kağıtlara baskı yapılması için geliştirildi.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

Boya yüksek renk performansı, yüksek renk konsantrasyonu, iyi genel haslık ve mükemmel bir aktarma kapasitesi sunuyor.

4 Temel Küresel Standarda Tam Bağlılık

Tekstil standartları çoğunlukla nihai ürünlerle, eşyalarla ilgilidir. Kiian Digital boya gamı belirli tekstil standartlarına uygun olduğunu belgeleyerek müşterilerini destekliyor. Bu standartlar, boya formülasyonlarında yaygın olarak kullanılan bazı kimyasallar, bileşikler, renkler ve yardımcı maddeler için sınırlar belirtiyor. Avrupa yönetmeliği R.E.A.C.H.’ye uymanın yanı sıra, Kiian Digital boyalarının 4 temel küresel tekstil standardına uygun olduğunu belgeliyor; ADIDAS A01 (ADIDAS Group standardı), NIKE RSL (Kısıtlanmış Maddeler Listesi), CELAR TO WEAR (INDITEX Group standardı) ve ECO PASSPORT (Bağımsız OEKOTEX Derneği tarafından verilen sertifika)


Güncel Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Kiian Digital: A Confidence Goes Beyond Limits Digistar HI-PRO inks of Kiian Digital achieved ECO PASSPORT Certification after going through many testings. entered to STeP OEKO-TEX® Manufacturing Restricted List (MRSL); the list of Substances of Very High Concern (SVHC) detailed in the regulation of the European Union R.E.A.C.H. and ZDHC Manufacturing Restricted List (MRSL) are observed.

H

aving an influential place in global market wth its wide ink range for textile printing, Kiian Digital receives attention with licening its products with standardization and certifications. Lately, the firm was on the spotlight with the ECO PASSPORT certificate gained for HI-PRO series in its sublimation transfer ink range.This enables HI-PRO to be used in sustainable textiles’ manufacturing and receiving STANDARD 100 by OEKO-TEX® certificate. ECO PASSPORT by OEKO-TEX® is a mechanism that shows textile chemical suppliers that their products can be used in a textile manufacturing. ECO PASSPORT programme offers two different but completing stages. On the first step, Restricted Substance List (RSL) and Manufacturing Restricted Substance List (MRSL) screening are performed. On this stage, the chemicals

The second stage, on the other hand, is an analytical verification performed in an OEKO-TEX® member institute laboratory. Analytical verification testing for contaminants and impurities present in the chemical components is performed, there. Products, meeting the demands of both processes, receive ECO PASSPORT by OEKO-TEX® certificate and they can enter to OEKO-TEX® buying guide which is a central supply platform for preapproved products and materials.

Eco-Respectful Product Range Saying that Kiian Digital proved that it is devoted to improve an eco-friendly product range once more with this certificate, JK Group Marketing Specialist Marco Girola said; “ECO-PASSPORT offers customers the chance to meet the sustainable textile manufacturing criterions.” ECO PASSPORT certification is seen as the new success of Kiian Digital. It is considered to be the key for success, continuous dedication to superior solutions developing by

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

the company. Certification programmes add value to textile production chain by revealing transparency and limited chemicals. Kiian Digital Sales Mangaer Alessandra Borghi stated; “This is a difference for the ones who choose Kiian Digital brand. Certificates, as an inseparable part of supply contract, increase the chance for being partners with leader brands wishing compatibleness certificates of the products used in process in order printers to minimize health and environmental risks. ” HI-PRO ink series are compatible with new generation piezo printheads and they are developed for printing onto light and/ or low coated papers. The ink presents high colour performance, colour concentration and excellent drying quickness of the printed paper.

Full Devotion to 4 Main Global Standards Textile standards are mostly about end products and goods. Kiian Digital supports its customers by certificating that the ink range is suitable for certain textile standards. These standards specify limits for certain chemicals, compounds, colours and auxiliaries commonly used in the inks formulations. In addition to complying with the European directive, R.E.A.C.H– Kiian Digital certifies that its inks also comply with 4 key global textile standards: ADIDAS A01 (The ADIDAS Group standard), NIKE RSL (Restricted Substances List), CLEAR TO WEAR (INDITEX Group standard), OEKOTEX STANDARD 100. (OEKOTEX Association standard – Independent standard).

79


Güncel

www.textilegence.com

Topical

Fuarlar

u

u

Eğirme

u

Trade Fairs u Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Agfa Graphics’ten Agfa Graphic’s Güvenlik Baskı Pazarına New Solution to Security Yeni Çözüm Printing Market Agfa Graphics, uçtan güce güvenlik baskı ekosistemi Arziro’da yeni yükseltmeler yaptı

A

gfa Graphics, genel güvenlik baskı pazarı için Arziro ekosisteminde iki öğenin yeni sürümlerini yayımladı. Arziro Design 3.0, Agfa Graphics’in ultra güvenli, şifreli dağıtım platformunun güncellenmiş versiyonu olan Arziro Authenticate 2.0 ile, yeni güvenlik tasarımı özellikleri ve entegrasyonu sunan kapsamlı ve esnek güvenlik baskısı sağlıyor. Her iki çözüm de 30 Mayıs-1 Haziran tarihleri arasında Paris’teki Graphitec fuarında sergilendi.

Agfa Graphics unveils new upgrades to Arziro, dedicated end-to-end security printing ecosystem

A

gfa Graphics has released new versions of two elements within its Arziro ecosystem for the general security printing market. Arziro Design 3.0 drives comprehensive and flexible security printing, offering new security design features and integration with Arziro Authenticate 2.0 – the updated version of Agfa Graphics’ ultra-safe, encrypted distribution platform. Both solutions displayed at the Graphitec trade fair from 30 May to June 1 in Paris.

Complete solution, seamless compatibility

Komple çözüm, kesintisiz uyumluluk Yeni teknolojilerin gelmesiyle sahtecilik işletmeler, hükümetler ve dünyadaki bireyler için ciddi riskler oluşturarak artıyor. Yeni tasarımın, karmaşıklığın ve yetkinliğin sınırlarına zorlayarak, Arizo ekosistemi sertifika, üretim belgesi, güvenlik kartı, etiket, pul, kupon, bilet, paket ve daha fazlasının tasarım sürecini ve üretim akışlarını hızlandırırken, sahtekarlardan çok daha fazla yetenekli olduğunu gösteriyor. Bu son Arziro Design 3.0 yükseltmesi, gelişmiş uyumluluk ve işlevselliğin yanı sıra, Arziro Authenticate 2.0 ile tam entegrasyon sunuyor. “Arziro Design 3.0 ile kullanıcılar, özel bir eklenti aracılığıyla son derece karmaşık tasarımları hızlı ve kolay bir şekilde geliştirme olanağına sahipler” diyen Agfa Graphics Yazılım Genel Müdürü Andy Grant sözlerini şöyle sürdürdü; “Mac veya PC’de kullanıcılar, tasarımları özelleştirilmiş güvenlik öğeleri ile zenginleştiren ve daha da eşsiz ve karmaşık güvenlik grafikleri oluşturmaya yardımcı olan yeni araçlar ve işlevler kullanarak Adobe Illustrator’un en yeni sürümlerinde sorunsuz bir şekilde çalışabilirler. Yükseltme, aynı zamanda Arziro Authenticate ve hükümetler ve güvenlik baskıcıları için gelişmiş bir modül olan Arziro Plus’ı sorunsuz bir şekilde birleştiren yepyeni bir modül içeriyor.”

Tasarım, güvenlik ve şifreli kimlik doğrulamayı birbirine bağlama Arziro Authenticate 2.0, dinamik olarak üretilen QR kodunu güvenli bir grafikle birleştirerek, tasarım paylaşımı sürecine daha da derin bir emniyet ve güvenlik katmanı ekliyor. Herkes akıllı telefon aracılığıyla kodunu tarayarak bir tasarım, belge veya çözümün özgünlüğünü kontrol edebilir ve aynı zamanda ürün sahibinin süreçte bilgili kullanıcı verilerini almasını sağlar.

80

With the availability of new technologies, counterfeiting is on the rise, posing serious risks to businesses, governments and individuals worldwide. Pushing the boundaries of novel design, complexity and discretion, the Arziro ecosystem is capable of outsmarting forgers while streamlining the design process and production workflows of certificates, breeder documents, security cards, labels, stamps, vouchers, tickets, packages and more. The newest upgrade – Arziro Design 3.0 – offers full integration with Arziro Authenticate 2.0 as well as enhanced compatibility and functionality. “With Arziro Design 3.0, users have the ability to develop extremely complex designs quickly and easily through a dedicated plugin,” says Andy Grant, Global Head of Software at Agfa Graphics. “On Mac or PC, users can smoothly work in the latest versions of Adobe Illustrator, enriching designs with customized security elements and using new tools and functions that aid in creating even more unique and complex security graphics. The upgrade also includes a brand-new module connecting it seamlessly with Arziro Authenticate as well as Arziro Plus, an advanced module for governments and security printers.”

Linking design, security and encrypted authentication Arziro Authenticate 2.0 adds an even deeper layer of safety and security to the design sharing process by combining a dynamically generated QR code with a secure graphic. Anybody can check the authenticity of a design, document or solution by scanning its code via a smartphone, enabling at the same time the product owner to receive insightful user data in the process

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017



Güncel www.textilegence.com

u

Fuarlar

Eğirme

u

Spinning

u

u

Topical u Trade Fairs u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Sürdürülebilirlik ve Performans; Sustainability and Performance: Yüksek Kaliteli Moda İplikleri High Quality Fashion Yarn RadiciGroup ‘Moda - Döngüsel Ekonomide NeoMalzemeler isimli yeni kitabında çevresel etkileri azaltan ürün yelpazesini sunuyor.

In the new book Neo-Materials in the Circular Economy – Fashion, RadiciGroup presents its reduced environmental impact product range

özelti halindeyken boyanmış polyester, geri dönüştürülmüş polimer polyester ve biyolojik esaslı poliamid; RadiciGroup tarafından özellikle moda endüstrisi için üretilen düşük çevresel etkilere sahip iplik çeşitlerinden bazılarıdır. Moda dünyası sonunda sürdürülebilirliği ele alıyor ve sadece güzel ve güçlü değil, aynı zamanda sürdürülebilir olan malzemeleri istiyor.

S

Bu yeni pazar gereksinimlerini karşılayan RadiciGroup ürün portföyü, son zamanlarda yayımlanan Moda Döngüsel Ekonomi’de Neo-Malzemeler’ başlıklı kitapta açıklandı. İtalyanca ve İngilizce versiyonları bulunan kitap kitapçılardan alınabiliyor. Kitap, Marco Ricchetti tarafından Blumeine Srl ve İtalyan sürdürülebilir moda sosyal ağı Sustainability-lab ile işbirliği içinde düzenlendi.

The RadiciGroup product portfolio meeting these new market requirements is described in the recently published book Neo-materials in the Circular Economy – Fashion, available now in bookshops in both Italian and English versions. The book is edited by Marco Ricchetti in collaboration with Blumine Srl and the Italian sustainable fashion social network Sustainability-lab.

Ç

Kitabın ilk bölümünde bulunan ve Aurora Magni tarafından yazılan grupla ilgili ‘RadiciGroup ve Sentetik Elyafların Geleceği’ başlıklı bölüm, firmanın web sitesinden de okunabiliyor. Üstelik, kitabın tamamı, moda endüstrisinin yönünün genel bir resmini sunmak için çok sayıda kapsamlı makale sunuyor. “RadiciGroup, moda değer zincirinde ideal üretim tedarikçisi olarak öncü bir rol oynayabilir” diyen RadiciGroup RadiciGroup Comfort Fibres İş Bölümü Müdürü Oscar Novali şunları söyledi; “RadiciGroup, azaltılmış çevresel etkili ürünleri de dahil olmak üzere, hem küçük hem de büyük miktarlarda malzeme tedarik etmek için çok çeşitli pazar ihtiyaçlarını karşılayacak donanıma sahiptir. Yıllar geçtikçe yetkinliğimiz genişledi ve bizi rakiplerimizden ayıran ve sürdürülebilirliği rekabet avantajı haline getiren yeni teknolojilere ve güncel üretim tesislerine yatırım yaptık. Elyaf endüstrisindeki 75 yılı aşkın tecrübemiz ve dikey olarak entegre poliamit üretimi, bizlerin piyasadaki en kaliteli üreticilerden biri olduğumuzu iddia etmemizi mümkün kılıyor.” Novali sözlerini şöyle bitirdi; “Ayrıca, üretim birimlerimizin birçoğu ISO 14001 sertifikalı ya da yakında sertifikalı olacak ve on yıldan uzun bir süredir faaliyetlerimiz hakkında rapor aldık. Şeffaflık ve bilgi paylaşımı için tüm hissedarlarımıza bir ‘Grup Sürdürülebilirlik Raporu’ yayınladık.” Kitap, üç alana (yenilenebilir, yenilenemez ve geri dönüştürülebilir) bölünmüş malzemelerin bir analiziyle başlıyor, daha sonra elyaf sürdürülebilirliği, su ve kimyasal kullanımı gibi konuları ele alıyor, hem büyük hem de küçük markaların desteklediği sürdürülebilirlik girişimlerine genel bir bakışla son buluyor.

olution-dyed polyester, recycled polymer polyester and bio-based polyamide are some of the kinds of low environmental impact yarns produced by RadiciGroup specifically for the fashion industry. The fashion world is finally addressing sustainability and looking for materials that are not only beautiful and strong, but also sustainable.

The section about the Group, “RadiciGroup and the Future of Synthetic Fibres”, written by Aurora Magni, appears in the first chapter of the book and can also be read on the RadiciGroup website. Moreover, the book as a whole offers numerous in-depth articles to provide an overall picture of the direction of the fashion industry. “RadiciGroup can play a leading role in the fashion value chain as the ideal upstream supplier,” said Oscar Novali, business area manager of RadiciGroup Comfort Fibres. “RadiciGroup has long been wellequipped to satisfy the most diverse market needs for the supply of both small and large quantities of materials, including reduced environmental impact products. Over the years, our competence has expanded and we’ve invested in new technologies and up-to-date production plants, which set us apart from our competitors and make sustainability a competitive advantage. our over 75 years of experience in the fibres industry and our vertically integrated polyamide production allow us to claim that we’re one of the best-qualified producers on the market.” Mr. Novali concluded: ”Furthermore, many of our production units are already ISO 14001-certified, or soon will be, and, for over a decade now, we’ve reported on our business activities and published a Group Sustainability Report, aiming for transparency and information sharing with all our stakeholders.” The book starts from an analysis of materials, divided into three large areas (renewable, nonrenewable and recyclable), then discusses topics, such as fibre sustainability, water usage and the use of chemicals, and concludes with an overview of the sustainability initiatives promoted by brands, both big and small.

82

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Güncel

u

Fuarlar

u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

Uzay Kumaşı Modayı ve Space Fabric Links Mühendisliği Birbirine Bağlıyor Fashion and Engineering NASA bilim insanları, astronotlar için uzay kıyafeti olarak hizmet edebilecek ya da onlara kalkan sağlayabilecekleri ve hatta uzay aracı için yalıtım malzemesi olarak kullanabilecekleri 3D baskılı bir metal kumaş oluşturdu.

R

aul Polit Casillas kumaşların içinde büyüdü. Annesi İspanya’da bir moda tasarımcısı ve malzemelerin tasarımı için kumaşları nasıl kullanıldığı genç yaşta Raul Polit’un ilgisini çekti. Şimdi, NASA’nın California Pasadena’daki Jet Propulsion Laboratuvarı’nda bir sistem mühendisi olarak tekstil dünyasının hala çok

NASA scientists have created a 3D-printed metal fabric that could serve as spacesuits for astronauts or could provide them shield and can even be used as insulation for spacecraft.

R

aul Polit Casillas grew up around fabrics. His mother is a fashion designer in Spain, and, at a young age, he was intrigued by how materials are used for design. Now, as a systems engineer at NASA's Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, California, he is still very much in the world of textiles. He and his colleagues are designing advanced woven metal fabrics for use in space. These fabrics could potentially be useful for large antennas and other deployable devices, because the material is foldable and its shape can change quickly. The fabrics could also eventually be used to shield a spacecraft from meteorites, for astronaut spacesuits, or for capturing objects on the surface of another planet. One potential use might be for an icy moon like Jupiter's Europa, where these fabrics could insulate the spacecraft. At the same time, this flexible material could fold over uneven terrain, creating "feet" that won't melt the ice under them. The prototypes that Polit Casillas and colleagues have created look like chain mail, with small silver squares strung together. But these fabrics were not sewn by hand; instead, they were "printed," created in one piece with advanced technologies.

fazla içinde. O ve meslektaşları uzayda kullanılmak üzere gelişmiş dokuma metal kumaşlar tasarlıyor. Bu kumaşlar büyük antenler ve diğer yerleştirilebilir aygıtlar için potansiyel olarak yararlı olabilir, çünkü malzeme katlanabilir ve şekli hızlı bir şekilde değişebilir. Kumaşlar ayrıca meteorlardan bir uzay aracını korumak (kalkan) için, astronot giysilerinde veya başka bir gezegenin yüzeyindeki nesneleri yakalamak için kullanılabilir. Jüpiter’in Europa uydusu gibi buz kaplı bir ayda, bu kumaşlar uzay aracını izole etmek için potansiyele sahip olabilir. Aynı zamanda, bu esnek malzeme, altındaki buzu eritmeyecek ‘ayaklar’ oluşturarak düz olmayan arazide katlanabilir.

A technique called additive manufacturing, otherwise known as 3-D printing on an industrial scale, is necessary to make such fabrics. Unlike traditional manufacturing techniques, in which parts are welded together, additive manufacturing deposits material in layers to build up the desired object. This reduces the cost and increases the ability to create unique materials. The space fabrics have four essential functions: reflectivity, passive heat management, foldability and tensile strength. One side of the fabric reflects light, while the other absorbs it, acting as a means of thermal control. It can fold in many different ways and adapt to shapes while still being able to sustain the force of pulling on it.

Polit Casillas ve meslektaşlarının yarattığı prototipler zincir zırhlara benziyor, küçük gümüş kareler birbirine bağlanmış durumda. Ancak bu kumaş elle dikilmedi, bunun yerine, gelişmiş teknolojilerle tek bir parça halinde ‘basıldı’. Bu gibi kumaşları yapmak için, endüstriyel ölçekte 3D baskı olarak da bilinen, katmanlı üretim burada gerekli tekniktir. Parçaların birbirine kaynatıldığı geleneksel üretim tekniklerinin aksine, katmanlı üretim, istenilen nesneyi oluşturmak için tabakalar halinde malzemeleri yerleştiriyor. Bu, maliyeti düşürüyor ve benzersiz malzemeler oluşturma yeteneğini arttırıyor. Uzay kumaşlarının dört temel fonksiyonu bulunuyor; yansıtma, pasif ısı yönetimi, katlanabilirlik ve gerilme mukavemeti. Kumaşın bir yüzü ışığı yansıtırken diğer tarafı termal kontrol aracı olarak hareket ederek ısıyı absorbe eder. Birçok farklı biçimde katlanabilir ve çekme gücünü sürdürürken şekillere uyum sağlar.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017

83


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Eğirme

Trade Fairs u Spinning

u

u

Dokuma Weaving

Örme

u

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

Technical Textiles u Finishing

u

Yrd. Materyaller u Baskı

u

Aux. Materials

u

Printing

Yeni Lectra Fashion PLM, moda şirketlerini dördüncü endüstriyel devrim için destekliyor

The new Lectra Fashion PLM gears fashion companies up for the fourth industrial revolution

Lectra’nın Endüstri 4.0 ile uyumlu ürün yaşam döngüsü yönetimi çözümü; akıllı, bağlı, yapılandırılabilir ve kullanıcı dostudur.

Lectra’s Industry 4.0-compatible product lifecycle management solution is smart, connected, configurable and user-friendly

K

umaş, deri, teknik tekstiller ve kompozit malzemeler gibi yumuşak materyalleri kullanan endüstriler için entegre teknoloji çözümleriyle önde gelen Lectra, moda ve hazırgiyim firmalarının dördüncü endüstriyel devrime girmesine yardımcı olmak ve modanın dijital çağında başarılı olmak için tasarlanmış ilk ürün yaşam döngüsü yönetimi çözümü Lectra Fashion PLM 4.0’ı duyurdu. Tüketicilerin alışveriş yapma biçimini değiştiren dijitalleşme ile birlikte, günümüzün moda şirketleri hiç bitmeyen bir yetişme oynuyorlar. Kişiselleştirme, sürdürülebilirlik, kalite ve hız, her zaman erişilebilirlik, birden fazla kanalda ve en düşük fiyatı özelliklerinin hepsini birden isteyen bir kuşağın, kararsız Y kuşağının dikkatini çekmek için yarışıyorlar. Endüstri 4.0 sadece üreticilerin nasıl çalıştığı konusunda devrim yaratmakla kalmıyor, aynı zamanda markaların ve perakendecilerin, bu talepkar yeni tüketici ihtiyaçlarını karşılayacak kadar hızlı ve çevik olmak istiyorlarsa nasıl çalışması gerektiğini gösteriyor. Kazançlar yüksektir ve tüketiciyi süreçlerinin merkezine koymak için şirketlerin teknolojiyi ne kadar etkili kullandıkları, kimin önde çıkacağı ve kimin geride kalacağında belirleyici faktör olacaktır. Lectra Fashion PLM 4.0, moda ve konfeksiyon şirketlerine Endüstri 4.0’in önündeki zorluklarla baş etmede ihtiyaç duydukları hız ve çevikliği kazandırmak için güçlü bir yeniden başlatma gerçekleştirdi. Piyasadaki en geniş fonksiyonel kapsamı ile Lectra Fashion PLM 4.0 planlamadan tasarıma ve üretime kadar dijital tedarik zincirinde akıllı bir sinir merkezi gibi görev yapıyor. Bu ise, işlemler, teknolojiler ve insanlar arasında hatasız bir veri akışı sağlıyor. Sistem, tedarik zincirindeki aktörlerin platform üzerinde çalışabilmesi, bilgi kaydetmesi ve paylaşabilmesi ve böylece veri bütünlüğünün sağlanması için CAD, Adobe Illustrator gibi endüstri standardı yazılımlar, ERP gibi BT sistemleri ve dış tedarikçileri bağlıyor.

84

u

L

ectra, the world leader in integrated technology solutions dedicated to industries using soft materials—fabrics, leather, technical textiles and composite materials— announced the launch of Lectra Fashion PLM 4.0, the first-ever product lifecycle management solution designed to help fashion and apparel companies navigate the fourth industrial revolution and thrive in the digital era of fashion. With digitalization transforming the way consumers shop, today’s fashion companies are playing a never-ending game of catch-up, as they compete for the attention of a generation of connected, fickle-minded millennials who want it all: personalization, sustainability, quality and speed, accessible at all times, across multiple channels, and at the lowest price. Industry 4.0 is not only revolutionizing how manufacturers operate, but also how brands and retailers need to function, if they want to be fast and agile enough to meet the needs of this demanding new consumer. The stakes are high and how effectively companies harness technology to put the consumer at the heart of their process will be the deciding factor in who comes out ahead and who gets left behind. Lectra Fashion PLM 4.0 has undergone a drastic reboot to give fashion and apparel companies the speed and agility they need to tackle the challenges of Industry 4.0 head on. Lectra Fashion PLM 4.0, with the widest functional scope on the market, acts as an intelligent nerve center to the digital supply chain, from planning through design to production. This ensures a consistent flow of error-free data between processes, technologies and people. The system connects CAD, industry-standard software such as Adobe Illustrator, company IT systems (such as ERP) and external suppliers, so that actors across the supply chain can work on, save and share information on the platform, ensuring data integrity.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017



Güncel www.textilegence.com

u

Fuarlar

Eğirme

u

Spinning

u

u

Topical u Trade Fairs u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

Yatırım Yapan Eroğlu Giyim Investing Eroğlu Has Raised Büyükler Liginde Yükseldi to The Big League Aksaray’daki fabrikasına 20 milyon dolarlık yatırım yapan ve yılda toplam 17 milyon adet üretim gerçekleştiren Eroğlu Giyim, İSO 500 listesinde 51 basamak birden yükseldi.

İ

stanbul Sanayi Odası’nın (ISO) açıkladığı ‘Türkiye’nin 500 Büyük Sanayi Kuruluşu-2016’ listesinde Eroğlu Giyim, bir önceki yıla göre 51 basamak birden yükseldi. 2015 yılında 403. sırada olan Eroğlu Giyim, yaklaşık 356 milyonluk net satışıyla 352. sıraya çıktı. Şirketin sadece özel sektör dikkate alınarak yapılan sıralamadaki yeri ise 343. sıra oldu. Eroğlu Giyim’in temellerinin 34 yıl önce 6 makinelik küçük bir konfeksiyon atölyesinde atıldığını hatırlatan Eroğlu Holding Yönetim Kurulu Başkanı Nurettin Eroğlu, Türkiye’nin en büyük 500 sanayi kuruluşu arasında girmekten ve ülke ekonomisine katma değer üretmekten büyük gurur duyduklarını söyledi. Eroğlu sözlerini şöyle sürdürdü; “Dünyanın lider markalarına üretim yapan Eroğlu Giyim‘in yıllık üretimi 17 milyon adede ulaştı. Eroğlu Holding olarak tarladan toplanan pamuktan ipliğe, iplikten denim kumaşa, oradan konfeksiyona ve ürünün son tüketicinin eline ulaştığı mağazacılığa kadar uzanan tekstil zincirinin tüm halkalarında var olan tek grubuz.” Bugün itibariyle, Eroğlu Giyim’in tekstil sektöründe ülkemizin en büyük ihracatçı firmalarından biri konumunda olduğunu hatırlatan Eroğlu; “Çorlu, Aksaray ve Mısır’daki fabrikalarımızla kendi markalarımız Colin’s ve Loft dışında yurt içi ve yurt dışında pek çok global da markaya hizmet veriyoruz” dedi. Eroğlu Giyim’in Aksaray’daki fabrikasına 20 milyon dolarlık yatırım gerçekleştirdiklerini sözlerine ekleyen Nurettin Eroğlu şunları dile getirdi; “Aksaray’daki mevcut konfeksiyon üretimi bölümüne 20.000m2 ilave yaptık. Ayrıca yine Aksaray’daki Eroğlu Giyim’in mevcut fabrikasına entegre olarak 50.000m2 kumaş üretim fabrikası kuracağız” dedi. Eroğlu Holding, tekstil alanında bugün yurtiçinde ve yurtdışında Türkiye dahil 38 ülkede toplam 600’ü aşkın mağaza ve 5 üretim tesisiyle faaliyet gösteriyor. Holding’in geçtiğimiz yıl 1 milyar 300 milyon dolar seviyesinde kaydedilen konsolide cirosunda tekstil şirketlerinin payı yüzde 80 olarak gerçekleşti.

Making 20 million dollars of investment to its facility in Aksaray and manufacturing total 17 million items, Eroğlu Giyim has raised 51 levels in ICI’s 500 list.

E

roğlu Giyim raised 51 levels compared to the previous year on ‘Turkey’s Top 500 Industrial Enterprises list announced by Istanbul Chamber of Industry (ICI).Taking place on the 403rd rank in 2015, Eroğlu Giyim raised to the 352nd rank thanks to about 356 millions net sales.The company’s place on the ranking considering only private sector.

Reminding that Eroğlu Giyim’s foundations were laid in a small garment workshop with 6 machines, 34 years ago, Eroğlu Holding Board Chairman Nurettin Eroğlu said that they feel proud of being among the biggest 500 industrial corporations of Turkey and creating added value to country’s economy. Eroğlu continued thusly; “Manufacturing to world’s leading brands, Eroğlu Giyim’s annual production has reached to 17 million. As Eroğlu, we are the only group taking part on every ring of textile chain from cotton yarn picked up in the field, yarn to denim fabric, to garment from there and to merchandizing where the product is handed to end customer. ” Reminding that as of today, Eroğlu Giyim is one of the biggest exporter firm’s of our country in textile sector, Eroğlu said; “With our facilities in Çorlu, Aksaray and Egypt; we serve many more global brands in domestic and abroad market other than our own brands Colin’s and Loft. ” Adding they made 20 million dollars of investment on Eroğlu Giyim’s Aksaray facility to his words, Nurettin Eroğlu expressed these; “We made 20.000 m2 addition to existing garment manufacturing department in Aksaray. Also, we will form 50.000 m2 fabric manufacturing facility integrated to Aksaray facility, as well. ” Eroğlu Holding operates in textile segment with over 600 shops and 5 manufacturing facilities including Turkey in domestic and abroad market. Holding’s consolidated turnover recorded as 1 billion and 300 million dollars last year, the share of textile companies was 80%.

86

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


NOVEMBER - 2017 FASHION-FABRICS, GARMENTS, ACCESSORIES, HOME TEXTILES & MORE

DUBAI WORLD TRADE CENTER

UAE'S EXCLUSIVE SOURCING FAIR

WHY IATF?

FABRIC | FASHION | APPAREL | ACCESSORIES MACHINERIES | HOME & MORE! MEET INDUSTRY EXPERTS Meet numerous skilled and high profile industry experts from the fashion industry in the region.

1

2

TEXTILE EXPORTS 3 UAE 4

UAE ranks as the 3rd largest country in terms of textile exports and is among the largest sector of the Middle East.

LEADING BUYING HOUSES Network and participate with leading buying houses all under one roof.

UPCOMING TRENDS IATF is also an annual forum wherein speakers from all around the world highlight upcoming trends through workshops, panel discussions and seminars.

CONTACT US FOR MORE INFORMATION www.internationalapparelandtextilefair.com info@internationaltextilefair.com +971 56 763 6517 +971 56 181 1818


Güncel www.textilegence.com

u

Fuarlar

Eğirme

u

Spinning

u

u

Topical u Trade Fairs u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

C&A ve DyStar ile Circular Fashion Time Döngüsel Moda Zamanı with C&A and DyStar C&A ve DyStar, hazırgiyim sektöründe döngüsel ekonomi inisiyatifini destekliyor

A

vrupa’nın önde gelen moda perakendecilerinden C&A, yakın zamanda 18 Avrupa pazarındaki mağazalarında dünyadaki ilk Cradle to Cradle CertifiedTM Gold (C2C - Beşikten Beşiği Altın Sertifika) ürünlerini piyasaya sürdü. Bu geri dönüşümlü tişörtler, %100 organik pamukla, güvenli malzemeler ve kimyasallarla imal ediliyor ve toplumsal ve çevresel açıdan sorumlu bir şekilde üretiliyor. Bunlar Beşikten Beşiğe Ürün Yenilik Enstitüsü (C2CPII) tarafından altın seviyesinde sertifikalandırıldı. İki stil ve 17 renkte satışa sunulan tişörtlerin renklendirilmesinde kullanılan boyalar, 2016 yılında C2CII’den Sağlıklı Malzeme için C2C Altın Seviyesinde sertifika alan DyStar Levafix® ve Remazol®reaktif boyaları arasından seçildi.

C&A and DyStar support circular economy initiative in apparel sector

C

&A, one of Europe’s leading Fashion retailers has recently launched in its stores in 18 European markets the world’s first Cradle to Cradle CertifiedTM Gold products. These recyclable t-shirts are made of 100% organic cotton, with safe materials and chemicals and produced in a socially and environmentally responsible way. They have been

Moda endüstrisi için bir Altın-Seviyede Sağlıklı Malzeme Sertifikası alan giyim boyası dizisiyle, DyStar Grubu çevre ve insan sağılığına olan bağlılığını tekrar teyit etmenin yanı sıra, daha sürdürülebilir bir geleceğin parçası olmaya ve döngüsel bir ekonominin büyümesi için gayret gösteriyor. Bu stiller, Fashion for Good ile yakın işbirliği içinde geliştirildi. Kurucu ortağı C&A Foundation tarafından sağlanan fonlarla oluşturulmuş olan Fashion for Good, konfeksiyon üreticilerini, perakendecileri, kar amacı gütmeyen kuruluşları, yenilikçi ve fon sağlayıcıları, konfeksiyon endüstrisinin döngüsel hale dönüştürmek için ortak tutkuyla birleştiren küresel bir ortaklıktır.

C&A Moda Endüstrisini Döngüsel Modaya Doğru Yolculuğa Davet Ediyor

Avrupa’nın önde gelen moda perakendecilerinden C&A, diğer moda markalarını döngüsel modanın standart haline geldiği bir gelecek yolculuğuna katılmaya çağırıyor.

certified at gold level by the Cradle-to Cradle Product Innovation Institute (C2CPII). The dyes used in the coloration of the shirts, which are available in two styles and 17 colors, were selected from the range of DyStar Levafix® and Remazol®reactive dyes which received C2C Gold Level certification for Material Health from C2CPII in 2016. With a selection of apparel dyes for the fashion industry awarded a Gold-level Material Health Certificate, the DyStar Group strives to be part of a more sustainable future and growing a circular economy as well as reaffirms its commitment to environmental and human health. The styles were developed in close partnership with Fashion for Good. Created with funds granted by founding partner C&A Foundation, Fashion for Good is a global partnership that unites apparel producers, retailers, nonprofit organizations, innovators and funders in the shared ambition to transform the apparel industry into a circular one.

C&A calls upon fashion industry to join the journey towards circular fashion

C&A, one of Europe’s leading fashion retailers, calls for other fashion brands to join its journey towards a future where circular fashion becomes standard reality.

88

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


Güncel

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

Belçika Antwerp’teki şirketin 2017 Sonbahar/Kış koleksiyonu medya sunumunda, C&A Küresel Sürdürülebilirlik Yetkilisi Jeffrey Houge şunları söyledi; “Bir endüstri olarak, mevcut ‘alma, üretme, atık modeli’nden döngüsel bir modele geçme şansımız var. Uygulamada, bu bir sonraki kullanımı göz önüne alarak ürünleri tasarlamak, geliştirmek ve üretmek demektir; kullanım esnasında giysilerden maksimum değerin elde edilmesi daha sonra kullanım ömrünü uzatmak için ürünlerin ve malzemelerin geri kazanılması ve yenilenmesi demektir.” Eylem çağrısı, şirketin Haziran 2017’den itibaren 19 Avrupa pazarındaki C&A mağazalarından yer almaya başlayan dünyanın ilk Beşikten Beşiğe (C2C- Cradle to Cradle) Altın Sertifikalı giysilerinin (gerçek bir döngüsel koleksiyon olan kadın tişörtleri) tanıtımını takip ediyor. Eylül ayında Brezilya ve Meksika’da iki ek stil; bir kadın ve bir erkek stili de başlayacak. Beşikten Beşiğe Sertifikası, insan ve çevre sağlığının güvenliği, gelecekteki kullanım döngüsü için tasarım ve sürdürülebilir imalat için ürün ve malzemeleri değerlendiren, bağımsız, üçüncü taraf onaylı bir sertifikasyon programıdır.

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

uluslararası tekstil dergisi

international textile magazine

At the international media presentation of the company’s 2017 Autumn / Winter Collection in Antwerp, Belgium, Jeffrey Hogue, Global Sustainability Officer of C&A said: “As an industry, we have an opportunity to move away from the current ‘take, make, waste model’ to a circular model. In practice, this means designing, developing and producing products with their next use in mind; extracting the maximum value from garments while in use, then recovering and regenerating products and materials at the end of use to give them another useful life.” The call for action follows the company’s introduction of the world’s first Cradle to Cradle (C2C)1 CertifiedTM GOLD garments, a real circular collection of women’s T-shirts, available in C&A stores across 19 European markets as of June 2017. Two additional styles, one women’s and one men’s style, will be launched in Brazil and Mexico in September. Cradle to Cradle Certified™ is an independent, third-party verified certification program that assesses products and materials for safety to human and environmental health, design for future use cycles, and sustainable manufacturing.

56. dornbirn YApAY ElYAf KongrEsi 13.–15.09.2017, Avusturya

30 Ülkeden 800 Katılımcı 100 den fazla sunumlar

©

shutterstock

©

shutterstock

©

shutterstock

Kongre Temaları Elyaf sektöründe yenilikler Hijyen ve saglık kullanım alanları için elyaf, tekstil ve dokusuz yüzeyler

Koruyucu uygulamaları için elyaf, tekstil ve dokusuz yüzeyler Aktif spor ve bos¸ zaman sektörü için elyaf, tekstil ve dokusuz yüzeyler

www.dornbirn-mfc.com, office@dornbirn-mfc.com


Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

Baskı

u

u

Printing

Chomarat Yeni Nesil Chomarat Develops Karbon Kumaşlar New Generation Geliştiriyor Carbon Fabrics Chomarat, havacılık ve otomotiv pazarları için daha yüksek performanslı ve daha fazla rekabetçi kompozitler için yeni nesil çok eksenli karbon kumaş geliştiriyor.

U

luslararası tekstil grubu Chomarat, yenilik stratejisini geliştiriyor ve çeşitli projelerde yer alıyor; Sheffield Üniversitesi’nde (İngiltere) Gelişmiş Üretim Araştırma Merkezi’ne (AMRC) katıldı. Yüksek performanslı, yüksek verimli çok eksenli karbon kumaşlara odaklanmış olan NCF HP2 ortak projesine sponsor oldu.

AMRC’ye katılan ilk tekstil üreticisi olan Chomarat, kompozit endüstrisinin metalik çözümler karşısında daha rekabetçi olmasına yardımcı olmak için geleceğin teknolojilerini ve üretim süreçlerini geliştiriyor. Chomarat Group Müdürü Michel Cognet; “Günümüzde kompozitler teknik performanslarını birebir gösterdi, teknik ve ekonomik açıdan da uygunluklarını göstermeliyiz. AMRC’ye katılmak bize vizyonumuzu ilerletme ve aynı zamanda Boeing, Rolls-Royce ve Airbus gibi anahtar oyuncularla geleceğin teknolojilerini geliştirme fırsatı sağlıyor.” dedi.

NCF HP2: Yeni nesil karbon tekstilleri icat etmek

CHOMARAT, havacılık ve otomotiv endüstrileri için termoset kompozisyon parçaları üretmek için kullanılan tekstil prosesleri ile birlikte yeni nesil çok eksenli karbon kumaşları geliştirmek için ortak NCF HP² projesi için Solvay, Mécanium ve Nantes Üniversitesi'ni bir araya getirdi. Chomarat, 4 milyon Euro bütçesi olan ve Techtera, Axelera ve Viameca rekabetçi kümelerden onay alan projeye sponsorluk yapıyor. Chomarat Group R&T Müdürü Philippe Sanial şunları söyledi; “Partnerlerimizle 42 aylık bir maceraya başlıyoruz. Grubumuz, işbirlikçi projelerde gerçekleşen çapraz gelişime büyük değer veriyor. Bu, yenilik stratejimizin ayrılmaz bir parçasıdır. Geliştirilen çözümler, havacılık ve otomotivde öncelikli kriterler olan mekanik özellikler, ağırlık azaltma ve maliyet etkinliği açısından yanıt verecek.”

90

Chomarat develops a new generation of multiaxial carbon fabrics for higher-performing, more competitive composites for the aerospace and automotive markets.

T

he international textile group CHOMARAT is boosting its innovation strategy and juggling several projects by: joining the Advanced Manufacturing Research Centre (AMRC) at the University of Sheffield (UK); sponsoring the NCF HP2 collaborative project dedicated to high-performance, high-throughput multiaxial carbon fabrics. As the first textile producer to join the AMRC, CHOMARAT is developing the technologies and processes of the future to help the composites industry become more competitive vis-à-vis metallic solutions. “Now that composites have demonstrated their technical performance, we must also demonstrate their technical and economic relevance. Joining the AMRC gives us the opportunity to pass along our vision, and also to work with key players like Boeing, Rolls-Royce, and Airbus in developing the technologies of the future,” says CHOMARAT Group Managing Director Michel COGNET.

NCF HP²: Inventing a new generation of carbon textiles

CHOMARAT has brought Solvay, Mécanium and the University of Nantes together for the joint NCF HP² project to develop a new generation of multiaxial carbon fabrics, along with the associated textile processes for producing thermoset composites parts for the aerospace and automotive industries. CHOMARAT is sponsoring the project, which has a budget of 4 million euros and has obtained seal of approval from the Techtera, Axelera and Viameca competitive clusters. “We are embarking on a 42-month adventure with our partners. Our group sets great store by the crosspollination that occurs in collaborative projects. That is an integral part of our innovation strategy. The solutions that are developed will provide answers in terms of mechanical properties, weight lowering, and costeffectiveness, which are priority criteria in aerospace and automotive!” concludes CHOMARAT Group R&T Director Philippe Sanial.

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


14-17 APRIL / NİSAN 2018 www.itm2018.com

TÜYAP TÜM FUARCILIK YAPIM A. T : + 90 212 867 1414 F : + 90 212 886 6901 www.tuyap.com.tr

Teknik

TEKN‹K FUARCILIK A. T : + 90 212 876 75 06 F : + 90 212 876 06 81 www.teknikfuarcilik.com

“Bu Fuar 5174 sayılı Kanun gereğince TOBB (Türkiye Odalar ve Borsalar Birliği) denetiminde düzenlenmektedir”. “This Fair is organized with the audit of TOBB (The Union of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey) in accordance with the Law No.5174”

itm2018


Güncel

www.textilegence.com

Topical

u

u

Fuarlar

u

Trade Fairs u

Eğirme Spinning

u

Dokuma

u

Örme

u

Teknik Tekstiller

u

Weaving

u

Knitting

u

Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

10. İstanbul Moda 10th Istanbul Fashion Konferansı’nın Sloganı; Conference’s Motto; WHY TURKEY? WHY TURKEY? T

ürkiye Giyim Sanayicileri Derneği (TGSD) 10. İstanbul Moda Konferansı’nı bu yıl, 11-12 Ekim 2017 tarihlerinde Çırağan Palace Kempinski İstanbul’da ‘Why Turkey- Neden Türkiye?’ teması ile gerçekleştiriyor. Konferans’ta Türkiye’de hazır giyim sektörünün gücü, sürdürülebilirlik anlayışı ve bölgede rakipsiz bir iş ortağı olarak yetkinlikleri vurgulanacak. Dünyanın en büyük marka ve alım gruplarının üst düzey yöneticilerinin konuşmacı olarak katılacağı Konferans’ta bu yıl da deneyimler ve beklentiler paylaşılacak. Konferansın birinci gününde moda ve tasarımdan sürdürülebilirliğe sektörün öncelikli gündem konuları tartışılacak. Konferansın ikinci gününde ise B2B-İkili İş Görüşmeleri Platformu oluşturulacak. Konferansın ayrılmaz bir parçası olan ve geçen yıllarda olduğu gibi bu yıl da binin üzerinde ikili görüşmeye sahne olması beklenen Platform katılımcılardan büyük ilgi görüyor. Boyner, DeFacto, Koton gibi yerli, El Corte Ingles, Hermes Otto, New Look, Pimkie, Spring Near East Manufacturing, Varner gibi yabancı hazır giyim devlerini ağırlayacak platformun çok sayıda iş anlaşmasına ortam hazırlaması TGSD’nin en önemli hedeflerinden biri. Konferans hakkında konuşan TGSD Başkanı Şeref Fayat, ‘Why Turkey?’ sloganıyla, bölgenin en gelişmiş hazır giyim sektörüne sahip ülkesi olan Türkiye’nin, 2017 ve devamında hazır giyim alanında en ideal iş ortağı olduğunu vurgulamak istediklerini söyledi. Fayat sözlerine şöyle devam etti: “Why Turkey? sloganı itici gücümüz olacaktır. Ülkemizin hazır giyim alanında gücünü ve vazgeçilmezliğini dünyaya duyurmak istiyoruz.

T

he Turkish Clothing Manufacturers’ Association (TGSD) is holding the 10th Istanbul Fashion Conference at Istanbul Ciragan Palace Kempinski this year on October 11th-12th under the theme ‘Why Turkey?’. The conference will underscore the strength of the ready to clothing industry in Turkey, its sustainability and its competencies as an unrivalled business partner in the region.

The conference will host speakers from the upper management of the world’s biggest brands and purchasing groups and will provide a platform for sharing experiences and expectations. On the first day of the conference, priority agenda items of the industry will be addressed from fashion and design to sustainability. B2B Bilateral Meetings Platform will constitute the second day of the conference. An integral part of the conference and widely expected to host more than one thousand bilateral meetings as in previous years, the Platform is very popular with the participants. The Platform will be hosting local and international ready to clothing giants such as Boyner, DeFacto, Koton, Best Seller, El Corte Ingles, Hermes Otto, Marks & Spencer, New Look, Pimkie, Spring Near East Manufacturing, Varner and VF. One of the important aims of TGSD is for this platform to lay down the foundations for a high number of business contracts. Speaking about the conference, TGSD President Şeref Fayat stated that the “Why Turkey?” theme aims to emphasize Turkey’s significance as the country with the most developed ready to clothing industry in the region and its position as the most ideal business partner in ready to clothing in 2017 and beyond. Fayat continued as follows: “Why Turkey?” theme will become our driving force. We would like to let the world know about our strength and indispensability in the field of ready to clothing.

92

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017



Güncel

www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Eğirme

u

Dokuma u Örme

Topical u Trade Fairs u Spinning u Weaving

u

Knitting

u

Teknik Tekstiller

u

Terbiye

u

Technical Textiles

u

Finishing

u

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı Printing

BeBop Sensors’den VR/AR BeBop Sensors Smart Uygulamalar İçin Akıllı Glove for VR/AR Eldiven Applications Bebop Sensors, sanal gerçeklik OEM’leri için marcel modüler veri eldiven çözümlerini duyurdu.

A

kıllı kumaş sensör teknolojisinin önde gelen firmalarından BeBop Sensors Inc., Sanal Gerçeklik/Arttırılmış Gerçeklik(VR/ AR) pazarındaki OEM’ler (orijinal ekipman üreticileri) için Marcel Modüler Veri Eldivenleri tasarladı. VR/AR ortamlarında doğru kontrol ve navigasyon için tasarlanan BeBop Veri Eldiveni, OEM’lere 5,10 ve 14 sensör sürümlerinde sunuluyor. Veri eldivenleri, insan elinin haptik (dokunsal) geribildirim ve mafsal algılama ve abdüksiyon (kaldırma/ çekme) hareketini sağlıyor.

BeBop Sensors announces marcel modular data glove solutions for Virtual Reality OEMs.

B

eBop Sensors, Inc. , the leader in smart fabric sensor technology, announced BeBop Sensors designed Marcel Modular Data Gloves for OEMS in the Virtual Reality/Augmented Reality markets. Designed for accurate control and navigation in VR/AR environments, the BeBop Data Gloves are available to OEMs in 5, 10, and 14 sensor versions. The data gloves provide haptic feedback and sense knuckle and abduction motion of the human hand.

Oyunlar ve ortamların gerçek zamanlı kontrolü için eldivenler BeBop’un temel yapılandırması, hızlanma ve açısal hızı ölçen 6 ve 9 Dof (Açısal İvme) IMU’nun (Atalet Ölçüm Birimi) yanı sıra yüksek hız sensörü işleyişi sağlıyor. Hızlı, deterministik algılama, oyunların ve çevrelerin gerçek zamanlı kontrolü için 120 HZ’de alt çerçeve gecikmesi sağlıyor. Ödüllü müzik aleti yaratıcısı ve BeBop Sensors CEO’su Meith McMillen tarafından tasarlandı. McMillen; “Tüm denetleyicilerin doğru ve hızlı olması gerekir. Gecikme 6-8 milisaniyeden fazla ise grubun dışındasınızdır” dedi. BeBop’un patentli kumaş sensör teknolojsini kullanarak BeBop Sensor’ün Marcel Modüler Veri Eldivenleri, VR/AR ve oyun ortamları için uygun fiyatlı ve sağlam bir çözüm olarak belirtiliyor. Temel özellikleri şunlardır; - Modüler; Marces modüler bir veri eldiven çözümüdür. - Doğru ve Hızlı: Gerçek zamanlı etkileşim için 120 Hz alt çerçeve gecikmesi

Data gloves for real-time control of games & environments BeBop’s basic configuration provides high speed sensor processing as well as a 6 or 9 DoF (Degrees of Freedom) IMU (Inertial Measurement Unit) which measures acceleration and angular rate. Fast, deterministic sensing provides sub-frame latency at 120 Hz for real-time control of games and environments. Designed by award-winning musical instrument creator and BeBop Sensors CEO, Keith McMillen, McMillen said: “All controllers need to be accurate and fast. If latency is more than 6-8 milliseconds, you are out of the band.” Using BeBop’s patented fabric sensor technology, BeBop Sensors’ Marcel Modular Data Gloves are an affordable and robust solution for VR/AR and gaming environments. Key features include:

- Haptik Teknolojisi: Temas ve sürekli yüzey ses tahrik uyarıcıları • Modular: Marcel is a modular data glove solution • Accurate & Fast: 120 Hz sub-frame latency for real time interaction • Haptic Technology: contact and continuous surface audio drives haptic actuators

94

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017



Güncel www.textilegence.com

u

Fuarlar

u

Topical u Trade Fairs u

Eğirme

u

Spinning

u

Dokuma Weaving

u

Örme

u

Knitting

u

u

Teknik Tekstiller Technical Textiles

u

u

Terbiye

u

Finishing

u

Yrd. Materyaller Aux. Materials

u

u

Baskı

Printing

İtalyan Makineciler Italian Machinery 2017’ye İyi Başladı Kick Off Good For 2017

2

017 yılı İtalyan tekstil makineleri üreticileri için olumlu bir işaretle başladı. İlk çeyrekte, İtalya ve yurtdışındaki siparişler arttı. ACIMIT Başkanı Raffaella Carabelli; “2017 yılının başlangıcında verilen siparişler, büyük dış pazarlarda olumlu bir trendin olduğunu ve İtalyan tekstil endüstrisinde güven ortamının yükseldiğini teyit ediyor” dedi.

2

017 has started off on a positive note for Italian textile machinery manufacturers. For the first quarter, orders have increased both in Italy and abroad. ACIMIT president Raffaella Carabelli: "Orders for the start of 2017 confirm a positive trend in major foreign markets, and a climate of trust for Italy’s textile industry that is on the upswing." The orders index for textile machinery compiled by ACIMIT, the Association of Italian Textile Machinery Manufacturers, for the period from January to March, grew 24% compared to the same period in 2016. The index value stood at 113.7 points (basis 2010 = 100).

İtalyan Tekstil Makinecileri Derneği (ACIMIT) tarafından derlenen tekstil makineleri sipariş endeksi, 2016’nın aynı dönemine göre OcakMart döneminde %24 oranında büyüme gösteriyor. 2010 yılı 100 baz alındığında endeks değeri 113.7 puan olarak saptandı. Bu büyüme, çoğunlukla yurtdışı pazarlarından sağlandı, buralarda endeksin mutlak değeri %26 artışla 124.1 puan olarak hesaplandı. ACIMIT Başkanı Raffaella Carabelli sonuçları şöyle yorumladı; “Yılın ilk 3 ayına ilişkin endeks verileri, işletmelerimiz tarafından çeşitli dış pazarlarda tespit edilen olumlu işaretleri doğruluyor.”

This growth regarded mostly markets abroad, where the index came in at an absolute value of 124.1 points (+26%). In Italy, the increase compared to the period from January to March 2016 was 16%, with an absolute value of 71.5 points.

Diğer taraftan, İtalya iç pazarının dinamik trendi, Ulusal Endüstri Planı 4.0 ile ortaya çıkıyor. Carabelli; “Tekstil sektöründe, halen yenilenmiş bir güven ortamı algılanıyor. Bunu, hükümetin ülkenin üretim sistemi için bir dizi önemli teşvikler uygulamaya koyma taahhüdü tetikliyor” dedi.

İtalyan Tekstil Teknolojileri CAITME 2017’de

13 Eylül-15 Eylül tarihleri arasında Özbekistan’ın Taşkent şehrinde düzenlenecek olan CAITME’nin yaklaşan edisyonuna 16 İtalyan tekstil makine üreticisi, İtalyan Ticaret Ajansı ve ACIMIT tarafından oluşturalacak ortak alanda katılacak. Fuara katılacak ACIMIT üyeleri arasında şunlar bulunuyor; Beta Machinery, Caru, Cormotex, Durst, Ferraro, Mcs, Pozzi Lepoldo, Ramallumin, Ratti, Rite, SantexRimar Group, Savio, Smit, Stalam, Unitech.

ACIMIT president Raffaella Carabelli commented on the results, “The index data for the first three months of the year confirm the positive signs ascertained by our businesses in various foreign markets.” The dynamic trend for Italy’s domestic market originates, on the other hand, with the National Industrial Plan 4.0. “A renewed climate of enhanced trust is currently perceived in the textile sector,” states Raffaella Carabelli, “triggered by the government’s commitment to enact a range of significant incentives for the Country’s manufacturing system.”

Italian textile technology at CAITME 2017 At the upcoming edition of CAITME, to be held in Tashkent, Uzbekistan from September 13 to September 15, 2017, 16 Italian textile machinery manufacturers will exhibit in the common area set up by the Italian Trade Agency and ACIMIT. Among these companies ACIMIT’s associated members include: Beta Machinery, Carù, Cormatex, Durst, Ferraro, Mcs, Pozzi Leopoldo, Ramallumin, Ratti, Rite, Santex Rimar Group, Savio, Sicam, Smit, Stalam, Unitech.

96

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


FARK YARATMAYA

CESARET EDİN 7-10 ARALIK 2017, CNR EXPO, İSTANBUL

• GENİŞ FORMAT DİJİTAL BASKI • SERİGRAFİ BASKI • TEKSTİL BASKI • ENDÜSTRİYEL REKLAM

FESPA Eurasia, dijital baskı, tekstil baskı, konfeksiyon süsleme, endüstriyel reklam ve sektörel eğitim ihtiyaçlarına cevap veren bölgenin lider uluslararası ihtisas fuarıdır. Rakiplerinizin ötesine geçmek için ziyaretinizi planlayın. Fark yaratmaya cesaret edin!

EURA726 KODUNU KULLANARAK KAYDINIZI YAPABİLİRSİNİZ

WWW.FESPAEURASIA.COM

Organizatör

ARED Ortaklığı ile

#FESPAEURASIA

BU FUAR 5174 SAYILI KANUN GEREĞİNCE TOBB (TÜRKİYE ODALAR VE BORSALAR BİRLİĞİ) DENETİMİNDE DÜZENLENMEKTEDİR.


SSosyalleşelim osyaalleşelim L os Let’s et s SSocialize ocialize

Akıllı Reklam Dizini Smart Advertisement Index

98

Ön Kapak Monforts

Arka Kapak swissQprint

Arka Kapak İçi Printing 3D

Sayfa 9 Oerlikon

Sayfa 11 Mayer & Cie.

Sayfa 13 Itema

Sayfa 15 Marzoli

Sayfa 17 Trützschler Spinning

Sayfa 19 Uster

Sayfa 21 Rieter

Sayfa 23 Biancalani

Sayfa 25 Suessen

Sayfa 29 Kiian Digital

Sayfa 31 Loepfe

Sayfa 33 Asteks

Sayfa 37 Bullmer

Sayfa 81 TEMA

Sayfa 85 ITMA 2019

Sayfa 87 Int. Apparel Textile Fair

Sayfa 89 Dornbirn MFC

Sayfa 91 ITM 2018

Sayfa 93 ShanghaiTex 2017

Sayfa 95 TGSD

Sayfa 97 FESPA Eurasia 2017

Temmuz - Ağustos 2017 / July - August 2017


3D Teknolojileri Nesnelerin İnterneti

Arttırılmış Gerçeklik Sanal Gerçeklik & Robotik

12.000 Aylık ziyaretçi sayısı

printing3dnewsportal Printing3D_News +printing3dNewsOfficial

32.000

Sayfa görüntüleme oranı

Maltepe mah. Davutpaşa caddesi No:83 Güven İş Merkezi D Blok No:152 İstanbul T: 212 442 24 12

%52

Yeni oturumların yüzdesi

www.printing3d.news



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.