Périodique Trimestriel n° 94 2e TRIMESTRE 2017 Editrice responsable : Andrée Longcheval - Chaussée de Haecht, 147 - 1030 Bruxelles Bureau de dépôt : Bruxelles X
TOONE AGENDA
Toone VIII joue Les Quatre Fils Aymon Patrimoine de la Fédération Wallonie-Bruxelles
1/2110
2016
SOMMAIRE
Editorial page 3 A la Maison de la Marionnette page 4 La Passion page 5 Table ronde à la Foire du Livre page 6 Tyl Uylenspiegel page 7 Programmation pages 8-9 Gastronomie Bruxelloise page 10 Les Quatre Fils Aymon page 11 Rosa Hardouin, une institutrice chez Toone V page 12 Toone, un patrimoine et un théâtre populaire page 13 au XXIe siècle Le mot de la conservatrice pages 14-15 Cher z’Amis, Allez, vous êtes encore une fois nombreux à vous être (ré)abonnés au “Petit Toone Illustré”. Ca c’est un bon placement ! Félicitations ! Profeciat ! Woltje Votre Ketje de Bruxelles !
Photo de couverture: Andrée Longcheval
SPONSOR Pour les spectateurs : une heure de parking gratuit. Faites cacheter votre ticket à la caisse du théâtre.
PARKING GRAND-PLACE PARKING ECUYER -2-
EDITORIAL Un nouveau bond… Pour le Cheval Bayard ! Comme annoncé dans notre précédente édition c’est le 30 mars dernier qu’a eu lieu au Palais des Académies la «leçon - conférence» Le Jeu des Quatre Fils Aymon insoumis - porteurs d’espérance ou des Comédiens Routiers à Béjart Que de souvenirs… A commencer par un spectacle «feu de camp», organisé juste après la Libération par les Comédiens Routiers le long de la Meuse pour nous, les jeunes volontaires des Camps de la Reconstruction. Qui s’en souvient? Au Palais des Académies l’orateur, Alain Michel*, ne manqua pas de rappeler les liens qu’entretenaient dès la fin des années 1930 les Comédiens Routiers (Scoutisme Groupe Honneur) dirigés par les frères Maurice et Jacques Huisman avec le quartier des Marolles et le Théâtre de Toone VI -Pierre Welleman. Ils y puisèrent le thème patriotique qui allait dans l’adaptation de mon maître Herman Closson connaître un tel succès que la pièce Le Jeu des Quatre Fils Aymon fut interdite par la censure de l’occupant… et subtilement remplacée par un autre titre (pour la même pièce) Le Cheval Bayard ! Il nous reste à espérer que le sympathique orateur, visiblement passionné par le sujet, poursuive son analyse car ces fameux Fils Aymon ont une carrière internationale. Rappelons le colloque à Dortmund (Allemagne) Reynold ein Ritter für Europa, Beschützer der Stadt Dortmund (Renaud un chevalier pour l’Europe, protecteur de la Ville de Dortmund), à l’initiative du Dr Beate Weifenbach. J’y jouais Les Quatre Fils Aymon en langue allemande. Egalement le projet européen Kaléidoscope Le Maschere di Proteo (Les Masques de Protée), manifestation culturelle de spectacles, conférences et séminaires dirigée par le Pr Rosalba Gasparro, à Messine (Sicile). J’y jouais Les Quatre Fils Aymon en langue italienne. Cette Chanson de Geste est à la base du Festival Mondial des Théâtres de Marionnette à Charleville-Mézières, ayant été également représentée pendant l’Occupation dans les Ardennes françaises par les Scouts de France, dirigés par Jacques Félix, fondateur des "Petits Comédiens de Chiffon" et de l'Institut International de la Marionnette. Une superbe horloge animée raconte en quelques tableaux la légende des Quatre Fils, à l'angle de la place Winston Churchill, à côté de l’Institut. N’oublions pas que le Cheval Bayard est glorifié en Flandres, notamment à Dendermonde et dans les grands cortèges historiques tels l’Ommegang et le carnaval d’Ath. Puissent les Quatre Fils Aymon et leur cheval Bayard donner un nouveau souffle à l’Europe et l’aider à faire un grand bond… en AVANT ! V. José Géal Toone VII *www.aymon-closson.e-monsite.com
-3-
A LA MAISON DE LA MARIONNETTE (64, rue du Marché aux Herbes)
EXPOSITION
José Géal – Toone VII Monographie et exposition en collaboration avec le Centre Albert Marinus. Du Théâtre National de Belgique au Théâtre de Toone, en passant par le Théâtre de l’Enfance et ses merveilleux personnages de Bonhommet et Tilapin, cette exposition en collaboration avec le Centre Albert Marinus trace le parcours de V. José Géal. Devenu Toone VII, il se consacre à l’art de la marionnette traditionnelle et lui donne une dimension internationale. Il fait appel à des scénographes de renom comme Serge Creuz, Raymond Renard, Thierry Bosquet, Nuno Corte Real et Raymond Goffin. Quelques pièces de collection (marionnettes esquimau, vietnamienne, japonaise et chinoise) témoignent de cette passion qui anime le comédien-marionnettiste. A voir les jeudi, vendredi et samedi de 14h à 18h. La visite s’agrémente d’un superbe livre de 124 pages, consacré au maître de la marionnette. L’ouvrage est dû à la plume de Jean-Paul Heerbrant et aux photographies du concepteur JeanMarc de Pelsemaeker. Un entretien avec Nicolas Géal – Toone VIII donne une touche rafraîchissante à cette monographie.
LA BIBLIOTHEQUE DU FONDS TOONE VII De nombreux manuscrits anciens consacrés à l’art de la marionnette, des notes et des livres de l’auteur Michel de Ghelderode, également des publications consacrées à l’histoire de Bruxelles et au dialecte bruxellois sont accessibles sur demande écrite. Catalogue sur le site de la Bibliothèque Publique Centrale du Brabant wallon (Fédération Wallonie-Bruxelles). www.escapages.cfwb.be
SOIREE DE GALA DE L’ADIPB Académie pour la Défense et l’Illustration du Parler Bruxellois (ADIPB) Soirée de Gala de l’Académie le jeudi 4 mai à 18h. Sketches et saynètes des étudiants. Nicolas Géal – Toone VIII donnera quelques scènes de son spectacle Les Quatre Fils Aymon d’après Herman Closson et V. José Géal. Renseignements : académie.brux@gmail.com / 0498 27 27 77
REMERCIEMENTS • Paul Van Beek nous a fait don de l’ouvrage intitulé La Muette de Portici, opéra en 5 actes de E. Scribe et G. Delavigne, musique de D. Auber, Bruxelles : Imprimerie Lombaerts, 1930, 70 p. Outre le livret, cette précieuse publication relate les événements majeurs qui ont mené à l’indépendance de la Belgique. • Francine Somers (94 ans), peintre et poétesse nous a offert une jolie peinture de têtes de marionnettes de notre spectacle Cyrano de Bergerac d’après Edmond Rostand. Cette oeuvre délicate sera présentée dans l’une de nos prochaines expositions.
-4-
LE MYSTÈRE DE
LA PASSION DE NOTRE-SEIGNEUR de Michel de Ghelderode
Le dramaturge belge Michel de Ghelderode désigna lui-même les têtes de nos marionnettes pour interpréter les différents rôles. Sa volonté est toujours respectée aujourd’hui. Quelques têtes sont sculptées par le joaillier Marcel Wolfers (mécène de notre théâtre). Le jeune Toone VII joue ce spectacle à l’ouverture de son théâtre le 1er avril 1966. Le jeu de la Passion est lié à l’histoire de la rue Notre-Seigneur, qui joint la rue des Brigittines à la rue Haute. C’est là, qu’un certain Thomas Guys, condamné à mort, vers 1440, aurait accepté de jouer le rôle du Christ lors de la reconstitution réaliste de ce jeu, avec l’espoir d’être gracié! Soumis à tous les supplices subis par le Christ, le prisonnier avait la vie sauve s’il résistait à la crucifixion. Thomas Guys aurait survécu à ses épreuves. Auréolé de sa légende, on le désignait comme Notre-Seigneur. La rue dans laquelle il habitait, aurait depuis pris cette dénomination. Au fil du temps, cette coutume barbare fut supprimée mais le jeu de la Passion survécut chez les marionnettistes bruxellois. Michel de Ghelderode qui hantait les Marolles, a recueilli cette Passion de la bouche de vieux marionnettistes*. Il en a fait une transcription qui oscille entre humour et émotion. “On est toujours surpris et plein d’admiration lorsqu’on entend interpréter successivement les rôles de Judas et de son acariâtre épouse, des apôtres, de Ponce Pilate, de Jésus, de Marie, passant d’un registre à l’autre sans la moindre fausse note, avec la même aisance. Mais le talent de Toone va plus loin encore: il réussit cette prouesse de faire rire à tout moment comme le veut la tradition de Toone, mais lorsque l’événement est sérieux, on perçoit toute la gravité, toute l’intensité dramatique. C’est une Passion populaire, c’està-dire vue par le peuple et comprise par lui. Les moments drôles sont nombreux, mais la ferveur reste intacte, chaleureuse et sincère. Cette Passion est l’un des plus beaux morceaux de notre patrimoine folklorique bruxellois.” (C.B. La Cité, le 10 mars 1970). A son tour, Toone VIII perpétue cette tradition. A.L * Cités nommément dans ses écrits concernant notre tradition. Voir bibliothèque de Toone.
-5-
Photo: Denis Moulaert
Véritable joyau, “Le Mystère de la Passion” est la pièce traditionnelle du Théâtre de Toone que l’on joue chaque année, à Pâques, depuis 1934.
Photo :
TABLE RONDE A LA FOIRE DU LIVRE
De g.à d., Andrée Longcheval, Roel Jacobs, Laurence Boudart et Jacques De Decker
A l’occasion des 150 ans de la publication de « La légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d’Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au pays de Flandre et ailleurs », œuvre fondamentale de Charles De Coster, une table ronde autour du personnage légendaire de Tyl s’est tenue à la Foire du Livre. L’entretien fut animé par Jacques De Decker, secrétaire perpétuel de l’Académie royale de Langues et de Littérature françaises, en présence des orateurs Roel Jacobs, historien, Laurence Boudart, directrice adjointe de Archives et Musée de la Littérature et Andrée Longcheval, conservatrice-archiviste du TRT. Indissociable de son fidèle Lamme Goedzak, Tyl est dans notre imaginaire ce que Don Quichotte et Sancho Pança symbolisent dans la littérature hispanique. Dans son combat contre l’Inquisition espagnole du XVIe siècle, Tyl a l’audace d’un Guillaume Tell ou d’un Robin Hood. Il est notre liberté de conscience face aux inégalités et aux exactions. Ce héros évolue dans une fresque nationale qui prend une dimension universelle. Cette année commémorative de l’édition originale du chef-d’oeuvre de Charles De Coster fera l’objet d’une série de représentations chez Toone et de conférences données par Roel Jacobs* en partenariat avec le Festival Carolus V. A.L. * L’Uylenspiegel de Charles De Coster, le Robin des Bois de la Flandre !
-6-
TYL UYLENSPIEGEL d’après Charles De Coster
« A Damme, en Flandre, quand mai ouvrait leurs fleurs aux aubépines, naquit Uylenspiegel, fils de Claes.» L’écrivain belge Charles De Coster ouvre par cette prose poétique La légende et les aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d’Uylenspiegel et de Lamme Goedzak au pays de Flandre et d’ailleurs. L’écrivain flamand d’expression française exalte la terre flamande. De Coster va donner à Tyl un état civil et l’intégrer dans un cadre historique: celui des troubles politiques et religieux des Pays-Bas au XVIe. C’est notre histoire dans laquelle va fleurir un thème cher à l’auteur: la Liberté. D’où la dimension universelle de cette œuvre. Tyl, soutenu par la passion de la belle Nele, éternelle fiancée mais aussi passionaria, harcèle les troupes de Philippe II, à la tête d’une armée de gueux. Le charbonnier Claes, père de Tyl, mourra sur le bûcher du duc d’Albe. Si “les cendres de Claes battent” sur le cœur d’Uylenspiegel, c’est pour lui rappeler sa vengeance personnelle et sa mission de libérateur. Tyl va venger son père et sa mère. Mais les venger, c’est en même temps sauver la Flandre. A l’occasion du centenaire de la parution de Tyl, Arthur et Elisabeth Fauquez proposent, en 1968, une adaptation personnelle et fidèle à l’œuvre de Charles De Coster. Ils adoptent l’orthographe néerlandaise d’Uylenspiegel. C’est le hibou qui selon la croyance populaire aurait donné son nom à Uylenspiegel: Uyl en Spiegel, hibou et miroir, symboles de la sagesse et de la comédie. Dans un raccourci théâtral, fait de truculence et de lyrisme, ils présentent les personnages de leur naissance jusqu’à la prise de la Briele où Tyl trouve une mort héroïque, et ressuscite aussitôt dans la légende populaire. Vingt ans après la création, José Géal fait appel à Serge Creuz pour renouveler la scénographie du spectacle. Creuz dira: «J’ai toujours aimé Toone. J’aime Tyl depuis toujours, aussi. Je l’ai lu, je ne sais combien de fois. Et chaque fois, j’y découvre non pas des détails, mais des fulgurances nouvelles (...). José Géal m’a fait entièrement confiance pour les marionnettes, pour le décor. J’ai essayé de respecter la tradition des marionnettes à tringle, mais sans les paralyser par cette tradition en introduisant d’autres gestes, d’autres matériaux...» (Martine Duprez, Le Soir, 18 septembre 1988). Ces marionnettes d’une facture originale ont fait depuis l’objet d’une acquisition par le service du Patrimoine de la Communauté française de Belgique. -7-
A. L.
THEATRE ROYAL DE TOONE PROGRAMMATION Deuxième Trimestre 2017 – SEANCES PUBLIQUES
(sauf indication contraire, tous les spectacles se jouent en bruxellois français et ont lieu à 20h30. Bureau à 20h00)
AVRIL
Samedi 1 :
LA PASSION Samedi 1 aussi à 16h00 :
LA PASSION
Jeudi 6, Vendredi 7, Samedi 8 :
LA PASSION
Samedi 8 aussi à 16h00 :
LA PASSION
Samedi 15 aussi à 16h00 :
LA PASSION
Jeudi 13, Vendredi 14, Samedi 15 :
LA PASSION
Jeudi 20, Vendredi 21, Samedi 22 : Jeudi 27 :
LA PASSION
Samedi 22 aussi à 16h00 :
LA PASSION LES QUATRE FILS AYMON
d’après Herman Closson et la tradition populaire Adaptation de V. José Géal Décors de Raymond Goffin.................................................................Costumes de Lidia Gosamo Marionnettes du Patrimoine de la Fédération Wallonie - Bruxelles
Vendredi 28, Samedi 29 : Samedi 29 aussi à 16h00 :
LES QUATRE FILS AYMON LES QUATRE FILS AYMON
MAI Jeudi 4 : Soirée de l’A.D.I.P.B. « Académie pour la Défense et l’Illustration du Parler Bruxellois » • 18h00: Accueil des participants. • Remise des diplômes. • Déclamations et sketches des étudiants de notre année académique. • Nomination des nouveaux Académiciens Nomination des nouveaux Honoris causa • Scènes choisies du spectacle « Les Quatre Fils Aymon » par Nicolas Géal - Toone VIII. • 20h30: Buffet Breughelien
Vendredi 5, Samedi 6 :
LES QUATRE FILS AYMON
Samedi 6 aussi à 16h00 : Jeudi 11, Vendredi 12, Samedi 13 :
LES QUATRE FILS AYMON
Samedi 13 aussi à 16h00 :
LES QUATRE FILS AYMON
LES QUATRE FILS AYMON
-8-
Jeudi 18, Vendredi 19, Samedi 20 : Samedi 20 aussi à 16h00 :
Jeudi 25 :
LES QUATRE FILS AYMON LES QUATRE FILS AYMON TYL UYLENSPIEGEL
D’après Charles De Coster Décors et costumes de Serge Creuz
Adaptation d’Arthur et Elisabeth Fauquez Réalisation des décors : Raymond Goffin
Vendredi 26, Samedi 27
TYL UYLENSPIEGEL
Samedi 27 aussi à 16h00
TYL UYLENSPIEGEL
JUIN
Jeudi 1, Vendredi 2, Samedi 3
TYL UYLENSPIEGEL TYL UYLENSPIEGEL TYL UYLENSPIEGEL
Samedi 3 aussi à 16h00
Jeudi 8, Vendredi 9, Samedi 10
Samedi 10 aussi à 16h00 Jeudi 15, Vendredi 16, Samedi 17
TYL UYLENSPIEGEL TYL UYLENSPIEGEL
Zaterdag 17 om 16u00 TYL UYLENSPIEGEL in het brussels vloms
Jeudi 22, Vendredi 23, Samedi 24 Samedi 24 aussi à 16h00
TYL UYLENSPIEGEL TYL UYLENSPIEGEL
Jeudi 29
CARMEN
Opéra par Nicolas Géal - Toone VIII d’après Georges Bizet Décors et Costumes de Thierry Bosquet
Adaptation de V. José Géal
Vendredi 30
CARMEN
Cet été, en Juillet et en Août : « Carmen » PRIX DES PLACES : entrée générale: 12 € (réduction étudiants - 3e âge, etc. 9 €, sauf vendredi et samedi soir) MUSEE DE TOONE : entrée gratuite à l’entracte pour les spectateurs. Visite guidée sur demande (minimum 20 personnes) LOCATION - ESTAMINET : ouvert tous les jours à partir de midi (fermé lundi et en janvier) SECRETARIAT : Maison des Arts, 147 chaussée de Haecht 1030 Bruxelles Téléphone : 02/217.27.53 - 02/217.04.64 - Fax : 02/218.55.78 FORTIS banque : BE72 210-0589530-16 BIC GEBABEBB - IBAN-BE72 210058953016 IL EST TOUJOURS PRUDENT DE RESERVER de 12 à 24 h - Tél. : 02/511.71.37, 02/513.54.86 LA DIRECTION SE RESERVE LE DROIT DE MODIFIER LA PROGRAMMATION Dans le cadre de notre action “TOONE THEATRE D’EUROPE”, A LA DEMANDE, spectacles en dialecte (Brussels Vloms), mais aussi en néerlandais - anglais - allemand - italien - espagnol. THEATRE ROYAL DE TOONE asbl (Moniteur du 27.01.66) Entrée: Impasse Ste-Pétronille (66 rue du Marché aux Herbes), 1000 Bruxelles.
E-mail : woltje@skynet.be - Internet : www.toone.be -9-
GASTRONOMIE BRUXELLOISE Jef de Gelas dit Jef Stoemp nous communique la recette suivante :
CHOUX DE BRUXELLES SAUTES Ingrédients : Choux de Bruxelles, beurre, sel, graisse de rôti de porc, du lait si on veut faire un potage.
Toone VII et Jef Stoemp
Préparation : - Commencez par cuire les choux dans de l’eau salée. Faites-les dorer ensuite dans une poêle avec du beurre cuit à la noisette ou dans de la graisse provenant d’un rôti de porc. - Les choux peuvent être servis avec de la viande, des œufs et parfois des poissons. Ils peuvent être réduits en purée, comme la purée brabançonne. Allongés de lait, les choux peuvent devenir un potage. Bon appétit !
80 ANS DE L’ORDRE ACADEMIQUE DE SAINT-MICHEL
Photo : Christian Chaidron
Créé à Bruxelles le 6 mars 1937, l’Ordre académique de Saint-Michel, groupement estudiantin d’obédience catholique (UCL, Saint-Louis…) fête cette année ses 80 ans d’existence. A l’issue d’un hommage devant la fontaine de notre célèbre MannekenPis, revêtu pour la circonstance de la toge de l’ordre, Tristan Lhoir, président de ce sympathique groupement qui perpétue l’esprit de camaraderie et d’entraide parmi les anciens, a convié ses membres chez Toone à une représentation des Trois Mousquetaires d’après Alexandre Dumas. Profeciat Saint-Michel !
De g.à d., Amaury Hartert (trésorier), Tristan Lhoir (président), Nicolas Géal – Toone VIII et Tanguy Wackers (substitut)
- 10 -
LES QUATRE FILS AYMON
Photo: Andrée Longcheval
D’après Herman Closson et la tradition populaire Lorsque les Comédiens Routiers Belges (notre futur Théâtre National de Belgique) créèrent sous l’impulsion des frères fondateurs Maurice et Jacques Huisman, “Le Jeu des Quatre Fils Aymon” de Herman Closson, au Théâtre Royal des Galeries, le 8 décembre 1941, la pièce fut rapidement censurée. Comme l’écrit Philip Tirard dans son remarquable ouvrage consacré à Jacques Huisman, “une pièce qui engageait parfois les spectateurs à se lever et à entonner La Brabançonne” (notre hymne national) (*). Interdite à Bruxelles en raison de ses appels à la résistance, l’œuvre sera présentée en tournée dans toute la Wallonie sous l’appellation déguisée de “Cheval Bayard”. Elle suscitera l’enthousiasme général. Inspiré par la tradition populaire et par la pièce de son professeur au Conservatoire Royal de Bruxelles, Herman Closson, le jeune Toone VII a réécrit cette chanson de geste des vassaux rebelles en une savoureuse adaptation bruxelloise. Cette version emprunte son premier acte à la tradition orale des Toone (avant la naissance des fils Aymon) tandis que le deuxième acte est conçu dans l’esprit de Closson et grâce à la complicité bienveillante de leur auteur. Dans cette sombre histoire de famille, Charlemagne va poursuivre les quatre fils rebelles qui ne devront leur salut qu’au cheval bondissant, Bayard, envoyé par l’enchanteur Maugis. Ce dernier va substituer la ruse à la force brutale des chevaliers. Le suzerain prend le timbre de voix “vieille France” d’un autre Charles (de Gaulle), grand lui aussi par la taille et le prestige. Des faits héroïques mais aussi de l’amour émaillent cette épopée du Moyen Age. A la vue de la belle Aléïs de Provence, le cœur du redoutable Renaud fait des “cumulets” dans sa poitrine. La partie d’échecs, véritable joute intellectuelle entre Bertholet et Renaud dans la tradition médiévale, sera à l’origine d’une rébellion inéluctable. Qu’importe le siège qui doit affamer les héros, ils seront ravitaillés par catapultes à coups de … jambons. “Un jambon ? Mais c’est toute la terre des Ardennes qui sauve ses enfants !” La voix de Nicolas Géal - Toone VIII prend toutes les intonations : solennelles, altières, sépulcrales, gouailleuses, minaudantes, dédaigneuses… Le cheval Bayard et les marionnettes des Quatre Fils Aymon ont fait l’objet d’une acquisition par le service du Patrimoine de la Communauté Française. Nous avons joué cette pièce en version italienne à Messine et en version allemande à Dortmund. Les décors sont dus au talent de Raymond Goffin. Quant aux costumes, ils sont confectionnés par notre fée, Lidia Gosamo. A. L. A consulter à la Bibliothèque de Toone : CLOSSON Herman, Le Jeu des Quatre Fils Aymon, Bruxelles, La Renaissance du Livre, 136 p. (*) TIRARD Philip, Jacques Huisman. Des masques et des souvenirs, CFC – Editions, Bruxelles, 1996, 255 p. Extrait p. 60
- 11 -
Mémoire autour de Toone
Photo: Archives Toone
ROSA HARDOUIN, UNE INSTITUTRICE CHEZ TOONE V Daniel Vanlandewijck – Toone V se doute-t-il que son théâtre exerce une influence culturelle sur la jeunesse des environs ? Nous en trouvons un témoignage dans les souvenirs d’une institutrice. En 1925, Rosa Hardouin*, institutrice dans une école de filles du quartier des Marolles, s’étonne de voir les fillettes jouer un extrait du Bossu à la récréation. Pourtant, ces enfants ne lisent pas, ou si peu, ou si mal. Elles vont rarement au cinéma. Elles n’ont jamais mis le pied au théâtre. Après information, Rosa Hardouin apprend qu’elles vont chez Toone. L’institutrice s’y rend et découvre le Poechenellenkelder : les affichettes naïves dont une mentionnant « potrets des Pricipal Atirstes du teatre », les murs passés au lait de chaux, le bas goudronné ; le sol en terre battue portant des bancs rustiques aux planches en bois brut. A l’affiche : Le Pont des Soupirs. Hommes en casquettes et femmes en châles noirs devisent en attendant le lever du rideau. Quelques enfants s’agitent dans la salle. Rosa Hardouin sent qu’elle suscite une certaine curiosité de la part des habitués. Le spectacle démarre. L’institutrice écrit que l’on ne résiste pas aux désopilantes interventions de Woltje, qu’il est la quintessence de l’esprit marollien. Elle ajoute : « Le public ne se contente pas de voir, d’écouter, d’être passif, il prend part au jeu, intervient, rectifie, encourage, houspille, donne ses avis. Les marionnettes répliquent à la salle. Faut-il dire qu’elles ont toujours le dernier mot ? ». Et de poursuivre : « Sur les bancs mal rabotés les commentaires vont leur train. Je ne suis plus étrangère dans cette cave (…) Dans le fraternel coude à coude, on attire mon attention sur un détail, on me fournit des explications complémentaires… Lorsque le rideau tombe, chacun sort content, l’esprit satisfait : le méchant est puni, le bon triomphe » . De nos jours, Nicolas Géal – Toone VIII poursuit ce lien intergénérationnel de la culture populaire avec son public, constitué parfois de groupes scolaires. Des fillettes chez Toone
A.L.
* Rosa HARDOUIN, Au pays de la Scholle, témoignage 1956, Ed. Marie Médiatrice, Genval, pp. 68-70.
Extrait du livre d’Andrée LONGCHEVAL et Luc HONOREZ, Toone et les marionnettes de Bruxelles, Ed. Paul Legrain, 1984.
- 12 -
TOONE UN PATRIMOINE ET UN THEATRE POPULAIRE AU XXIe SIECLE Parlons clair : Proxim ité, convivialité, échanges sont les maîtres mots de la scène du Théâtre Royal de Toone, patrimoine qui remonte à 1830 que nous ouvrons à tous.
Photo: Serge Spetschinsky
Qui mieux que le jeune Toone VIII, comédien hors du commun, « véritable caméléon vocal », est l’artiste au centre, porteur de nouvelles perspectives et assisté à chaque représentation d’un collectif de six jeunes marionnettistes-manipulateurs. Une transmission du savoir et un renouvellement de public auxquels aucun meneur de jeu de notre tradition n’a dérogé. Un répertoire éclectique (comédie, tragédie, épopée, opéra, littérature populaire, fantastique…) basé sur la parodie comme mode de questionnement existentiel. Une esthétique de la marionnette où l’imaginaire peut se libérer de toutes contraintes. La rencontre du parler rugueux d’une culture populaire dans un écrin poétique. Un accueil d’auteurs-interprètes des différentes techniques de l’art de la marionnette, des formes animées ou du théâtre d’objets. Une résidence d’artistes. Un lien et une animation pédagogique pérennes avec les écoles. Une bibliothèque (centre de documentation), une médiathèque et une galerie (expositions, conférences et débats). Des collections patrimoniales de pantins qui servent aux spectacles et s’exposent, ainsi que des manuscrits, des tableaux, des affiches. Des ateliers de construction et de couture. Des rencontres et des déplacements internationaux au plus haut niveau. Un décloisonnement grâce à l’offre culturelle aux musiciens. Une articulation de l’humanité à travers ses passions, ses errements, sa cruauté et ses éclats. Toutefois, restons simples et rafraîchissants en ce XXIe siècle. Andrée Longcheval - 13 -
LE MOT DE LA CONSERVATRICE
Toone VII est couronné en place de Brouckère
Photo: Archives Toone
Certains esprits « scientifiques » prétendent traiter avec une rigueur pédagogique les textes qu’ils publient autour du Parler bruxellois. Avec eux, pas de doute, l’information est contrôlée par un infaillible moteur de recherche. Ah ! Les bienfaits de la technologie au XXIe siècle. Une robotisation qui, au-delà du service – ô combien – rapide peut, si on n’y prend garde, nous asservir au lieu d’aiguiser notre esprit critique. Le recoupement d’informations concernant notre dynastie de montreurs est d’autant plus aisé que notre étude Toone et les Marionnettes de Bruxelles, écrite en collaboration avec Luc Honorez, est citée dans certaines bibliographies mais non consultée. C’est ainsi que l’un de ces « experts scientifiques » écrit, dans son ouvrage publié en 2016, que V. José Géal – Toone VII fut couronné à la Grand-Place par Toone IV et Toone VI. Erreur. Pierre Welleman – Toone VI, souffrant, n’était pas présent. Autre erreur. L’intronisation ne s’est pas déroulée sur notre mythique Grand-
Au centre, Toone VII porte la couronne de notre dynastie et Toone IV tient l’épée d’intronisation
- 14 -
Photo: Archives Toone
Place. Toone VII, alors jeune trentenaire, a été intronisé par Jean-Baptiste Hembauf – Toone IV, le 10 décembre 1963, en place de Brouckère, lors des féeries lumineuses des beaux boulevards du centre de notre capitale. C’est en famille que les Bruxellois se réservaient le plaisir d’admirer ces illuminations de fin d’année. En dépit des rigueurs de l’hiver, l’intronisation suscita l’émotion et l’engouement des inconditionnels de la marionnette traditionnelle et de la presse. Visiblement heureux, l’octogénaire Toone IV qui initia V. José Géal à la marionnette à tringle, orchestra la célébration avec un sentiment de soulagement. Ce brillant et vigilant marionnettiste venait, à l’entame de la décennie 1960, de concrétiser son ultime mission : la transmission. Andrée Longcheval
V. José Géal – Toone VII a prêté serment d’allégeance à la marionnette traditionnelle et à la dynastie des Toone, en présence de Jean-Baptiste Hembauf – Toone IV Au milieu, le journaliste-folkloriste Antoine Demol (Het Laatste Nieuws)
DERNIERE MINUTE : Notre marionnette à l’effigie d’un mousquetaire du cardinal, après avoir été exposée à la Centrale for Contemporary Art (Ville de Bruxelles) part pour Paris avec l’exposition «BXL Universel un portrait subjectif» au Centre Wallonie - Bruxelles (en face du célèbre Centre Georges Pompidou appelé familièrement «Beaubourg»). Vernissage prévu le 13 juin prochain. - 15 -
En vente chez TOONE - Authentiques marionnettes de scène avec certificat de garantie. - Cartes postales, Affiches, Posters. - Petit WOLTJE souvenir. - Le livre TOONE et les Marionnettes traditionnelles de Bruxelles par Andrée Longcheval et Luc Honorez peut être obtenu chez TOONE ou en versant la somme de € 50 au compte N° BE 46 -2100-5871-2536 du Fonds TOONE VII asbl.
Grandeur réelle : 31x24 cm
la prestigieuse histoire d’une dynastie populaire
RESERVATION : 02/511 71 37 ou 02/ 513 54 86 Attention! Pour les associations, les écoles, les séances privées, les visites guidées et les informations générales, veuillez vous adresser au 02/ 217 04 64 ou 02/ 217 27 53 - FAX 02/218 55 78 - woltje@skynet.be - www.toone.be Les activités du THEATRE ROYAL de TOONE sont soutenues par: La Fédération Wallonie-Bruxelles, La Commission Communautaire française, Het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, La Région de Bruxelles-Capitale, La Ville de Bruxelles.
www.toone.be Secrétaire de rédaction : Andrée Longcheval, conservatrice Maison des Arts, 147 chaussée de Haecht à 1030 Bruxelles