Spotlight: November-December 2018 | Tháng 11-12 2018

Page 1

Volume II, Issue 2 November-December

Spotlight N EWS LET T ER

B ẢN

Learning A BO U T

LEADERSHIP Học về kỹ năng lãnh đạo

T IN

Tháng 11-12 2018 THSCHOOL.ORG



TRUE HAPPINESS

02

contents

Boarding Life CUỘC SỐNG NỘI TRÚ

Our mission is to empower Vietnam’s future leaders to think critically, display empathy, and act with integrity. Sứ mệnh của chúng tôi là giúp những nhà lãnh đạo tương lai của Việt Nam xây dựng tư duy phản biện, biết đồng cảm và hành động chính trực.

All the latest from the boarding houses Tin mới nhất từ Khu Nội trú

08

Recap TỔNG HỢP

The biggest events of the last several weeks Các sự kiện lớn nhất trong những tuần vừa qua

18

Meet Mrs. Michelle GẶP GỠ CÔ MICHELLE

Spot light NEWS LET T ER BẢ N T IN

Volume II, Issue 2 November-December 2018 Tháng 11-12 2018 ------------------------

Sitting down with our Secondary Counsellor Cùng ngồi trò chuyện với cô Cố vấn khối trung học của chúng ta

24

Learning about Leadership HỌC VỀ KỸ NĂNG LÃNH ĐẠO

Reflections on a leadership conference by Grade 9 student Phạm Thanh Mai Những chia sẻ về hội nghĩ lãnh đạo của học sinh lớp 9 Phạm Thanh Mai

TH School Chùa Bộc 6 Chùa Bộc, Đống Đa, Hà Nội TH School Hòa Lạc Hòa Lạc Hi-Tech Park Thạch Thất, Hà Nội

26

+84 (0)24 7309 2255 www.thschool.org

TIÊU ĐIỂM HỌC SINH

-----------------------Contributors: Sandie Fowler, Michelle Lockwood, Phạm Thanh Mai, Aaron Norton, Lê Minh Đức, Nguyễn Hồng Nhung, Phạm Thanh Nga © TH School, 2019

Student Spotlight Highlights of student writing, artwork and achievement Những bài viết, tác phẩm và thành tích ấn tượng của học sinh

Mục lục


Boarding L I F E Cuộc sống nội trú SANDIE FOWLER

Boarding Director | Giám đốc Nội trú

Excursions and visits continue to be a favourite, welcome break for our Boarders. In recent months students have enjoyed many visits, most notably to the Vietnam Military History Museum and Hỏa Lò Prison, where we learned more about the strength and resilience of the Vietnamese people. Students were all very respectful and engaged during these important visits.

2

Những chuyến du ngoạn và thăm quan luôn là hoạt đông được yêu thích và mong chờ đối với các học sinh nội trú. Trong những tháng gần đây, các em học sinh vô cùng thích thú khi được thăm những địa danh lịch sử, đáng chú ý trong số đó là Bảo tàng Lịch sử Quân sự Việt Nam và nhà tù Hoả Lò nơi chúng tôi được hiểu thêm về về sức mạnh và sự kiên cường của dân tộc Việt Nam, các em học sinh đều luôn hào hứng tham gia những buổi thăm quan quan trọng này bằng tất cả sự kính cẩn.


A more modern view of Vietnamese life was seen during our visit to Times City where we shopped for ‘Secret Santa’ gifts and watched the amazing lights and fountains dancing to music. We all loved the chance to dance around, even if we did get a bit wet.

Chúng tôi cũng ghé thăm khu đô thị mới, hiện đại Times City và mua những món quà cho buổi tiệc “Secret Santa” đồng thời thưởng thức màn nhạc nước vô cùng đẹp mắt, cả cô và trò đều nhảy múa thật vui theo tiếng nhạc dù sau đó tất cả đều ướt nhèm.

A surprise visit to play gel-ball games was very popular with all students. We learned teamwork and strategy to compete against other groups. It was like an exciting game of hide-and-seek. One of the more memorable recent excursions allowed us to try our creative skills at Bát Tràng ceramic village, where students and staff had a chance to make small items of pottery to take home. We are sure there are many new, treasured items with parents since this visit.

Các em học sinh cũng có trải nghiệm bất ngờ với trò chơi Bắn súng sơn, tại đây các em đã học được tinh thần làm việc nhóm và chiến thuật trong đánh trận, nó cũng giống như phiên bản thú vị của trò chơi trốn tìm vậy. Một trong những điểm đến đáng nhớ nữa gần đây là chuyến đi đến làng gốm Bát Tràng, cả học sinh lẫn nhân viên nội trú đều thoả sức sáng tạo và mang về những sản phẩm xinh xắn, chúng tôi chắc chắn rằng sau chuyến đi này các bậc phụ huynh cũng sẽ có thêm nhiều đồ mới vô cùng giá trị từ các em học sinh. 3


4

Special Events As well as social and fun excursions, we like to encourage our students to take part in educational events. We were very proud that a number of our students recently took part in a student leadership conference at UNIS, the United Nations International School in Hanoi.

Những sự kiện đặc biệt Cùng với những chuyến dã ngoại mang tính xã hội và giải trí thì tôi cũng luôn khuyến khích các em tham gia vào các sự kiện, hội thảo giáo dục. Chúng tôi rất tự hào về nhóm học sinh của trường ta có mặt tại Diễn đàn lãnh đạo trẻ ở trường UNIS (United Nations International School in Hanoi).

Students volunteered their time to attend the weekend workshop, which was offered to a number of Hanoi schools. TH School was well represented with a strong team of committed students, all of whom happily gave their time in order to develop their skills.

Các em học sinh luôn vui vẻ tham dự hội thảo cuối tuần dành cho các học sinh ở Hà Nội. Trường TH School góp mặt với những học sinh quyết tâm cao và luôn sẵn sàng để học hỏi.

Students worked on ideas of leadership, discovered different types of power and how group dynamics work. They all participated fully and were very happy

Học sinh làm việc dựa trên tư duy lãnh đạo, tự khám phá khả năng tiềm ẩn và cách thức làm việc nhóm. Các em tham gia hết mình vào tất cả các hoạt động và rất hào hứng chia sẻ ý kiến của mình theo cách thức

to share ideas in a very new setting for them. The effort and enthusiasm of our students was inspiring to see; they behaved with maturity and are delighted to have made many new friends. We are looking forward to seeing how this weekend leads to other leadership opportunities with the schools in the area, and we are sure the students involved will be confidently able to share their learning with their peers.

hoàn toàn mới. Sự nỗ lực và tinh thần nhiệt huyết của các học sinh trường chúng ta đều truyền cảm hứng cho tất cả những người có mặt hôm đó, các em cư xử rất chững chạc và vui khi quen những người bạn mới. Chúng tôi háo hức xem những trải nghiệm tại đây sẽ giúp các em phát huy tố chất lãnh đạo ở trường như nào và chúng tôi chắc chắn các em học sinh sẽ rất tự tin chia sẻ những điều được học với các bạn của mình.


Another great opportunity allowed us to be part of the audience for a TEDx event. The TEDx Tay Ho Women’s Conference saw a group of motivated, inspirational women speak about ‘ideas worth sharing,’ and a group of motivated, inspirational women from TH School were delighted to attend and learn from them. Mrs. Angela Hollis and Ms. Sandie Fowler were proud to attend with Tâm and Gia Khánh from Grade 12, Lam Điền from Grade 10 and Ngân from Grade 8 in Hoà Lạc. The ladies heard speakers share ideas such as health, motivation, mindfulness and determination. Our students were excellent representatives of TH School, introducing themselves, networking with organisations and individuals and even planning to host a presentation at TH School. At TH School, we encourage our teachers to look outside the classroom for learning experiences. After seeing how much our young ladies have learned from the TEDx talks, we are looking forward to future events and to welcoming inspirational speakers to our wonderful school.

Hoạt động thú vị không kém là chương trình TEDx và hội thảo TEDx phụ nữ Tây Hồ. Với vai trò là khán giả, các em học sinh được gặp gỡ và lắng nghe những người phụ nữ đầy nhiệt huyết nói về “những ý tưởng đáng chia sẻ”, những bạn nữ đến từ trường TH School của chúng ta rất vui khi được tham dự và học hỏi từ họ. Cô Angela Hollis và cô Sandie Fowler rất tự hào được có mặt cùng bạn Tâm và Gia Khánh từ lớp 12, bạn Lam Điền đến từ lớp 10 và Ngân ở lớp 8 Hoà Lạc. Tại đây, các em đã được nghe các diễn giả chia sẻ những quan điểm về sức khoẻ, động lực sống, sự bình an trong tâm hồn và ý chí quyết tâm. Những học sinh của chúng ta cũng là những gương mặt đại diện suất sắc của trường TH School, giới thiệu bản thân, kết nối với những tổ chức đồng thời cũng lên kế hoạch tổ chức một buổi thuyết trình tại trường TH School. Tại trường TH School, chúng tôi luôn khuyến khích giáo viên không ngừng tìm kiếm những cơ hội học hỏi cho học sinh bên ngoài lớp học, sau khi thấy những gì các cô gái trẻ của TH School nhận được từ buổi thuyết trình TEDx, chúng tôi rất mong chờ đến những sự kiện tiếp theo và chào đón những diễn giả truyền cảm hứng đến ngôi trường tuyệt vời của chúng ta.

5


Life skills Boarding life isn’t just about a cool place to live with your friends, although we know it is a cool place to live with your friends! We offer parents the assurance that during their time in TH Boarding, their children will learn skills that will stay with them for the rest of their lives.

Những kỹ năng sống Cuộc sống nội trú không chỉ là một nơi thú vị để sống cùng những người bạn, mặc dù chúng tôi biết thực sự là như vậy! Chúng tôi mang lại sự yên tâm cho phụ huynh rằng trong suốt thời gian ở khu nội trú TH School, các em sẽ học được các kỹ năng theo các em suốt đời.

Taking care of ourselves is an important skill to develop. Our students are making good routines for showers, hair washing and taking care of their teeth. If they ever need help in these areas, our dedicated Boarding Staff are close by to offer advice or gentle reminders.

Tự chăm sóc bản thân mình là kỹ năng quan trọng để phát triển, các em học sinh được tạo thói quen tốt cho việc vệ sinh cá nhân như tắm, gội và chăm sóc răng miệng. Nếu các em cần bất kỳ trợ giúp nào, các nhân viên nội trú sẽ luôn ở ngay cạnh để mang đến những lời khuyên và nhắc nhở rất hữu ích.

Our students are taking great pride in looking after their clothing and uniforms; they look really smart when they wear their school uniforms, and we are helping them to learn about using washing machines, hanging clothes and keeping their things tidy. Packing and unpacking is also an important part of making a home in the Boarding Houses. We have practised this at the end and beginning of term; getting settled quickly on return is the best, positive start to an exciting new term.

6

Học sinh của chúng ta rất tự hào khi tự chuẩn bị quần áo và đồng phục, các bạn trông thật sáng sủa khi khoác lên mình những bộ đồng phục trường, chúng tôi cũng dạy các em học về cách sử dụng máy rửa bát, treo quần áo và làm thế nào giữ mọi thứ gọn gàng. Đóng gói và dỡ đồ cũng là phần quan trọng tạo nên một ngôi nhà trong khu nội trú, chúng tôi đã được dịp thực hành vào cuối và đầu kỳ, nhanh chóng ổn định để bắt đầu một kỳ học mới đầy năng lượng và hứng khởi.


Celebrations Boarding tries to offer students a ‘home away from home’ while they are studying, but we know nothing can completely replace the feeling of family celebrations. As part of making a life in the Boarding Houses happy and enjoyable, staff make sure every student celebrates their birthday with cake, treats and a party with their friends. We know that a child’s birthday is so special to all parents and it is a day when they will miss their children; we do everything we can to celebrate and send pictures of happy smiles home to family. The period leading to Christmas was another time of celebration for our Boarders and staff. Everyone took part in a ‘Secret Santa’ evening, which involved all students buying a small gift to wrap in paper and leave, anonymously, under the Christmas tree. The evenings were a great success with all students sharing, caring and appreciating the gifts.

Lễ kỷ niệm Cuộc sống nội trú luôn mang đến cho học sinh sự gần gũi và cảm giác như đây là ngôi nhà của mình, nhưng dù sao tôi cũng hiểu rằng không gì có thể thay thế được cảm giác sum vầy trong những bữa tiệc gia đình. Là một phần trong việc tạo nên sự hạnh phúc và ấm áp của khu nội trú, các nhân viên luôn tổ chức tiệc sinh nhật cho các em có đủ bánh, quà cùng sự chúc mừng của bạn bè. Hiểu rằng sinh nhật con là ngày vô cùng đặc biệt với các phụ huynh và trong ngày này, cha mẹ sẽ rất nhớ những đứa con bé bỏng, chúng tôi luôn nỗ lực để các em có bữa tiệc thật sự hạnh phúc và gửi những bức ảnh lưu lại những nụ cười của các em về nhà cho gia đình. Giáng sinh là ngày lễ kỷ niệm của các nhân viên nội trú và toàn thể nhân viên trường. Tất cả đều tham dự vào buổi tiệc “Secret Santa”, ngày hôm đó các em học sinh mua những món quà nhỏ được gói thật xinh xắn và đặt dưới cây thông. Bữa tiệc đã thật vui và ấm áp với sự sẻ chia và kết nối tất cả mọi người.

7


TỔNG HỢP

Recap

8

20.11


Students showed their appreciation for their teachers on Teacher’s Day Các em học sinh thể hiện sự tri ân với thầy cô nhân ngày Nhà giáo Việt Nam


21-29.11

Students took their learning beyond the classroom in residential trips to idyllic locations in northern Vietnam Những điều học sinh học được trong chuyến dã ngoại tới những nơi bình dị của miền Bắc Việt Nam

10

“On this trip, I learned how to climb a mountain. I climbed two mountains. The first mountain, I climbed only half of it. The second one, I climbed to the very top.” – Quý, Grade 7

“Trong chuyến đi này, mình đã học được cách leo núi. Mình đã trèo lên 2 ngọn núi. Ở ngọn núi đầu tiên, mình leo đươc nửa đường. Tới ngọn núi thứ 2, mình đã trèo lên tới đỉnh núi.” – Quý, Lớp 7

“When we were in Mai Châu, we did a lot of things. Most of them involved teamwork, like the “Angry Bird Olympics” and the scavenger hunt. We learned a lot about the village, its traditions and the stilt houses. It was an amazing experience.” – Hồng Anh, Grade 7

“Khi tới Mai Châu, chúng mình được tham gia vào rất nhiều hoạt động, chủ yếu trong số đó hướng đến hoạt động nhóm như “Angry Bird Olympics” hoặc trò đi săn. Chúng mình được học nhiều về ngôi làng, văn hoá và nhà sàn. Đây thật sự là những trải nghiệm tuyệt vời.” – Hồng Anh, Lớp 7



12



13.12

Winter Concert

14



Santa’s Visit

Chuyến thăm của ông già Noel

16



meet

Mrs. Michelle Gặp gỡ cô Michelle TEAM MKT

|

PHÒNG MARKETING

We sat down with Secondary Counselor Michelle Lockwood to ask her about the counseling services she provides, the classes she teaches, and what role culture plays in her work. Chúng tôi đã có buổi gặp gỡ vô cùng thú vị với cô Michelle Lockwood - Cố vấn học đường Khối Trung học tại trường TH School để hiểu hơn về công việc tư vấn tâm lý, những lớp học cô dạy và tầm quan trọng của yếu tố văn hoá trong công việc của cô.

Like a gem, Mrs. Michelle’s role as school counselor is multifaceted. As a social and emotional counselor, she works individually with students who may be struggling or have concerns in any area of their lives. A concerned teacher or parent sometimes refers a student to her, and sometimes a student will come to her office on his or her own. These conversations are confidential and built on a high degree of trust. As counselor, she is trained to listen without judgment and to help students resolve conflicts in a mature and responsible manner. This role also brings her into weekly PSHE (Personal, Social and Health Education) classes to discuss issues concerning young adults today, including stress management, Internet safety, and effectively managing conflict. 18

Như một viên ngọc quý, vai trò tư vấn của cô Michelle thể hiện ở rất nhiều phương diện. Ở vị trí của một tư vấn xã hội và tâm lý, cô làm việc trực tiếp với từng học sinh đang có khúc mắc hoặc lo lắng trong cuộc sống. Đôi khi giáo viên hoặc phụ huynh sẽ giới thiệu học sinh với cô ấy hoặc các em tự đến văn phòng để trò chuyện với cô. Những cuộc nói chuyện này được xây dựng trên sự tin tưởng từ hai phía và được bảo mật hoàn toàn. Với tư cách một tư vấn viên, cô lắng nghe mà không phán xét đồng thời giúp học sinh giải quyết xung đột một cách chín chắn và có trách nhiệm. Cô cũng tổ chức những lớp học PSHE (Giáo dục Cá nhân, Xã hội và Sức khỏe) hàng tuần để thảo luận về các vấn đề học đường ngày nay, bao gồm quản lý căng thẳng, an toàn mạng và quản lý xung đột hiệu quả.



As a college and career counselor, she provides vocational guidance to high school students, preparing them for college and employment, and helping them navigate standardized testing, university admissions, financial aid and scholarships. When asked which of these roles is most important, Michelle admits she could not say, as each student’s needs are different. “Every single student that I work with is equally important, and each one deserves equal time and attention.” Together, these dual roles are intended to help students develop holistically, to have positive mental wellbeing and build them up to be confident, self-reliant and resilient young adults in their personal, academic and professional lives. Michelle currently teaches two classes at the Chùa Bộc campus – Grade 11 Careers and Grade 12 College Counselling – both designed to support and prepare students for the future. In Careers class, students research post-secondary options, compare university programs, practice CV writing and develop their personal skills and strengths. She works with Grade 12s

20

Với vai trò là một tư vấn chọn trường đại học và nghề nghiệp, cô mang đến những lời khuyên hướng nghiệp cho học sinh trung học, chuẩn bị cho các em những kiến thức cần thiết vào đại học và định hướng công việc, các bài kiểm tra, quy trình tuyển sinh của các trường đại học, chính sách hỗ trợ tài chính và học bổng. Đối với cô Michelle, thật khó để trả lời đâu là phần việc quan trọng nhất, vì nhu cầu của mỗi học sinh là khác nhau. “Các học sinh đều quan trọng như nhau, và mỗi em đều xứng đáng được dành thời gian và sự quan tâm như nhau”. Hai vai trò tư vấn này giúp các em học sinh phát triển toàn diện, suy nghĩ tích cực, tự tin, trở thành những con người đáng tin cậy và bản lĩnh trong cuộc sống cá nhân, học tập và nghề nghiệp sau này. Cô Michelle hiện đang dạy hai lớp tại cơ sở Chùa Bộc – Lớp học hướng nghiệp cho các học sinh lớp 11 và lớp tư vấn chọn đại học cho các em lớp 12 - cả hai lớp học đều giúp xây dựng định hướng cho học sinh trong tương lai. Ở lớp hướng nghiệp, học sinh tìm hiểu các lựa chọn sau trung học, so sánh các chương trình


▲ Mrs. Michelle advises Grade 12 students on university options and application procedures. Cô Michelle tư vấn các em học sinh lớp 12 chọn trường đại học và thủ tục dự tuyển.

more individually in the College Counselling class, supporting each student directly with time-sensitive university and scholarship applications, standardized testing, and writing personal statements.

đại học, thực hành viết CV và phát triển các kỹ năng cũng như lĩnh vực nổi trội của mỗi cá nhân. Đối với học sinh lớp 12, trong các buổi tư vấn chọn trường Đại học, cô hỗ trợ trực tiếp từng học sinh hoàn thành đơn xin học bổng, tham dự các buổi kiểm tra tiêu chuẩn và hoàn thành báo cáo cá nhân.

Providing students with as much information on college and career options as possible is another goal for Michelle. She brought high school students to the Viet Sing Swing Fair at UNIS last September, which hosted several universities from the US, Canada, Australia and New Zealand. And she also organized the UK University Fair last October at the Chùa Bộc campus, which gave students many opportunities to explore options for further education in the UK, home to

Cung cấp cho học sinh thật nhiều thông tin về các lựa chọn trường đại học cũng như nghề nghiệp là một mục tiêu khác của cô Michele. Tháng 9 năm ngoái, cô đã đưa các em trung học đến Hội chợ du học Viet Sing Swing với sự tham gia của nhiều trường đại học đến từ Mỹ, Canada, Úc và New Zealand. Và ngay tại TH School Chùa Bộc, cô cũng đã tổ chức Hội chợ Đại học Vương quốc Anh vào tháng 10 năm ngoái giúp các em nhiều cơ hội tìm hiểu các trường ở Anh, nơi có những

some of the world’s leading educational institutions. It is high time now for university admissions for autumn 2019, but she plans to continue exploring options with students at the Education USA Fair in March and possibly the Concordia University Fair.

tổ chức giáo dục hàng đầu thế giới. Bây giờ là thời điểm dự tuyển cho các kỳ tuyển sinh mùa thu năm 2019, nhưng cô sẽ vẫn tìm thêm các cơ hội cho các em học sinh tại Hội chợ triển lãm giáo dục Hoa Kỳ tháng 3 và có thể là Hội chợ Đại học Concordia. 21


▲ For National Day of Bullying Prevention last October, the TH School community wore blue to show their support for a school environment free from bullying. Vào Ngày phòng chống nạn bạo lực học đường tháng 10 vừa rồi, các em học sinh trường TH School đã mặc đồng phục màu xanh để thể hiện sự ủng hộ với một môi trường giáo dục không bạo lực.

We asked Michelle about the role of culture in her work as school counselor, and she expressed enthusiasm with the multicultural dynamic at TH School. Culture, she noted, is embedded in the curriculum, we have multilingual staff and students from different parts of the globe, the school celebrates different cultures and holidays throughout the year, and even the Kitchen Team brings different cultures to our taste buds with a variety of delicious dishes.

22

Khi được hỏi về vai trò của yếu tố văn hoá trong công việc của cô với tư cách là là tư vấn học đường, cô thể hiện sự hào hứng và tâm huyết với nền văn hoá đa quốc gia tại trường TH. Văn hoá, cô nhấn mạnh, là yếu tố luôn được đưa vào trong chương trình giảng dạy, chúng tôi có đội ngũ nhân viên và các em học sinh đến từ nhiều nơi trên thế giới, và trong cả năm, trường tổ chức rất nhiều lễ hội của các nền văn hoá khác nhau và điều này cũng được thể hiện ở sự đa dạng trong các món ăn hàng ngày.


Perhaps unsurprisingly, she cited culture as one of the reasons she loves working here and in international schools more broadly. Michelle sees cultural differences as something to respect and celebrate. “It is important for students to grow up learning from other kids who are different from themselves, and to learn that ‘different’ doesn’t mean better or worse.” She pointed out that culture can form not just in cities and countries but in classrooms and schools. And by the year’s end, it is a stronger sense of school culture here at TH School that Michelle would like our students to have. “I want them to clearly understand the expectations of them academically and socially. Having all senior students be able to attend their desired universities would be wonderful as well!” ■ You can find Mrs. Michelle in Chùa Bộc Monday, Tuesday, Thursday and Friday and in Hoà Lạc on Wednesdays.

Cũng không ngạc nhiên khi cô nói rằng văn hoá là một trong những lý do khiến cô thích làm việc tại TH School nói riêng và nói rộng hơn là ở các trường quốc tế. Đối với cô, sự đa dạng trong văn hoá là một điều đáng được tôn trọng. “Điều quan trọng là các em học sinh trưởng thành qua việc học từ những điều khác biệt đến từ các học sinh khác và hiểu rằng “khác biệt” không phải là điều gì đó tốt hơn hay xấu hơn”. Cô chỉ ra rằng văn hoá không chỉ được hình thành ở các thành phố hay đất nước khác nhau mà cả ở trong lớp và trường học. Vào thời điểm cuối năm, điều mà cô Michele muốn mọi học sinh đều có chính là ý thức mạnh mẽ hơn về văn hoá học đường tại TH School. “Tôi muốn các em hiểu rõ những trách nhiệm và mục tiêu của mình trong học tập cũng như với xã hôi. Chúc các em có thể theo học tại các trường đại học mà các em muốn!” ■ Các bạn có thể gặp cô Michelle tại cơ sở Chùa Bộc vào thứ Hai, thứ Ba, thứ Năm và thứ Sáu, và tại cơ sở Hoà Lạc vào thứ Tư.

21


Learning A BO U T

L E A D E R SH I P Học về kỹ năng lãnh đạo

PHẠM THANH MAI Grade 9 | Lớp 9

In my prior experience, I have developed myself by learning from the Internet, my friends and others. Although I try hard each day to learn new things, I haven’t found many projects or meetings which help me exchange skills with my peers, especially leadership skills, which are very important to me. That is until I had the opportunity to take part in the Hanoi Leadership Conference, a place for secondary and high school students to learn about leadership, practice leadership skills and apply those skills in real life. At the Hanoi Leadership Conference, which took place on the first weekend of November at UNIS, organizers combined lessons and games together, which made us feel more comfortable and enthusiastic about studying. We were taught by teachers and other students from different schools and countries. There I learned about how to think and to find excellent ways to solve problems. I learned that leadership 24

Để có thể trau dồi cho mình những kiến thức trong cuộc sống, em luôn cố gắng quan sát để học từ mọi thứ xung quanh, bạn bè và học trên mạng. Tuy nhiên thật khó để tìm được những dự án và các chương trình có thể giúp em phát triển các kỹ năng giao tiếp với các bạn và đặc biệt là kỹ năng lãnh đạo – những điều đối với em là rất quan trọng. Cho đến khi em có cơ hội được tham gia vào Hội nghĩ lãnh đạo trẻ Hà Nội dành cho học sinh phổ thông và trung học (Hanoi Leadership Conference, em đã được học nhiều về kỹ năng lãnh đạo, thực tập và áp dụng nó vào cuộc sống thực tế. Tại Hội nghĩ lãnh đạo trẻ Hà Nội diễn ra trong ngày cuối tuần đầu tháng 11 tại trường UNIS, ban tổ chức đã sắp xếp xen kẽ các hoạt động dạy và chơi, khiến chúng em luôn cảm thấy hứng thú và say mê với việc học. Qua việc trao đổi với các bạn học sinh và giáo viên đến từ nhiều trường và quốc gia trên thế giới,


plays an important role in everyone’s daily lives. And in getting to know the other people at the conference, we had time to discuss the benefits of being strong and being a leader, as well as making good decisions through research and analysis. What I learned and practiced will help me a lot in the future. When faced with any kind of problem, I believe I will be stronger and dare to solve any one that comes my way. Though I have already known to be calm when solving problems, leadership skills will help me overcome my shyness and be more confident in sharing my ideas in front of a crowd. These

skills will also help me to interact with and connect with others to overcome any challenge. The Hanoi Leadership Conference helped me widen my knowledge about leadership and get to know many talented people, many of whom are new role models for me. It was an amazing opportunity for me to challenge and develop myself, and I hope it will continue in the future to inspire and raise up other students. ■

em học được cách tư duy để giải quyết vấn đề và hiểu vai trò quan trọng của lãnh đạo trong cuộc sống thường nhật. Và em cũng có cơ hội được thảo luận về những lợi ích của việc mình cần mạnh mẽ và trở thành người lãnh đạo cũng như cách đưa ra những quyết định đúng nhờ vào sự tìm tòi và phân tích. Những điều em đã được học và thực hành trong Hội nghị sẽ giúp em rất nhiều sau này. Khi gặp phải bất kỳ vấn đề nào, em tin là mình sẽ mạnh mẽ hơn và có thể giải quyết được mọi khó khăn. Cùng với sự điềm đạm và bình tĩnh vốn có, những kỹ năng của người lãnh đạo giúp em vượt qua sự rụt rè của bản thân và trở

nên tự tin chia sẻ suy nghĩ của mình trước đám đông và biết cách kết nối với những người xung quanh để xử lý vấn đề. Hội nghị lãnh đạo trẻ Hà Nội là cơ hội để em mở rộng hiểu biết và quen được nhiều người rất giỏi, rất nhiều trong số đó là những kiểu mẫu để em học hỏi. Đây cũng là dịp để em thử thách và phát triển bản thân mình. Em hy vọng sẽ có nhiều chương trình thú vị như vậy trong tương lai để có thể truyền cảm hứng và khơi dạy năng lực trong mỗi bạn học sinh. ■ 25


Student

S P O T L I G HT

Tiêu điểm học sinh

NGỌC MY

KG3

HYUN WOO

G2

On Friday Grade 2 went to Jumparena. We went to the warp wall. I went up to the warp wall. It was so fun! I did the foam pit and I won. I did the ninja challenge and it was so fun! I jumped on the trampoline. It was so fun! I played dodge ball. I won the first round and it was so fun! I took my Jumparena socks to my home. The Jumparena was fun! Did you go to Jumparena? Vào ngày thứ 6, các bạn học sinh lớp 2 đã có buổi đi chơi tới Jumparena. Chúng tớ đã thử trèo lên bức tường dựng đứng. Tớ đã trèo lên tận trên cao. Cảm giác thật là tuyệt! Tớ cũng đã thử chơi trò bọt xốp và đã thắng. Cả trò thử thách Ninjia cũng vô cùng thú vị! Tớ đã thử nhào lộn trên bạt nhún trampoline, thực sự là rất vui! Cả trò bóng né nữa, tớ đã chơi và đã thắng vòng 1! Tớ đã mang cả đôi tất tại Jumparena về nhà! Jumparena là điểm vui chơi thật tuyệt! Các bạn đã tới Jumparena chưa?

26


N H ẬT

G7

Plan Hello everybody, I’m Nhật. Today I will tell you about my holiday. Do you know where I’m from in Vietnam? I am from Hà Tĩnh City. It’s in the middle of Vietnam, so I have to go by bus from Hanoi to Hà Tĩnh City. The first day, I will sleep and watch TV all day. The second day, hmm… I think I should go to meet my old friends in my old school. I remember my friends a lot because they are very friendly, very kind, and they are funny. I will go to watch some films and go to eat with my friends. The third day, I will go to buy something in the supermarket and go to drink bubble tea. You know bubble tea in my favourite drink– it’s yummy. I will go to buy some books and some things for my studies because I have a lot of homework to do. The next day, I will go to meet my grandma and grandpa. I know they are very happy. I will stay with them about four or five days. The next day I will go somewhere with my parents. I think we will go picnic. I like picnics, fishing and swimming. So I think I will have a good holiday.

Kế hoạch Xin chào tất cả các bạn, mình tên là Nhật. Hôm nay mình sẽ kể cho các bạn nghe về kỳ nghỉ của mình. Bạn có biết mình đến từ đâu trên đất nước Việt Nam? Mình đến từ Hà Tĩnh - miền Trung của Tổ quốc. Ngày đầu tiên,mình sẽ ngủ cả ngày và xem TV. Ngày thứ hai, hmm... mình nghĩ sẽ gặp lại những người bạn ở trường cũ. Mình rất nhớ những người bạn đó - rất thân thiện, dễ thương và vui tính. Mình sẽ xem một

vài bộ phim và đi ăn cùng gia đình. Ngày thứ ba, mình sẽ đi mua đồ trong siêu thị và đi uống trà sữa. Trà sữa là món đồ yêu thích của mình - nó thật ngon. Mình cũng sẽ đi mua vài quyển sách và đồ dùng phục vụ học tập vì mình có rất nhiều bài tập về nhà cần làm. Ngày tiếp theo, mình sẽ đi gặp ông bà. Họ sẽ rất vui. Mình sẽ ở cùng ông bà 4 hoặc 5 ngày. Ngày hôm sau mình sẽ đi đâu đó cùng bố mẹ, có thể là một buổi dã ngoại, mình thích câu cá, bơi. Mình nghĩ kỳ nghỉ sắp tới sẽ vô cùng thú vị.

27


ANH

G9

Development from the report “Technology in Business” The tertiary sector has been completely overhauled by continued developments in technology that have been implemented in many ways. In financial services such as banking, many transactions can be carried out online. Automatic teller machines (ATMs) can be used to withdraw cash 24/7, and money can be

online. In retail, there have also been a number of technological developments. Electronic Point of Sale (EPOS) is a well-established example. EPOS refers to technologies that record the sale of goods or services to the customer at the point where they are purchased. These technologies make connections

transferred from one account to another electronically. In marketing, the use of information technology (IT) has made market research data easier to collect. The gathering, processing and presentation of market research data is cheaper using IT. Data can also be gathered

between businesses and between businesses and customers, and they can be more convenient for both businesses and customers, reducing time spent and increasing the quality of products.

Sự phát triển từ báo cáo “Ứng dụng công nghệ trong kinh doanh” Nền công nghiệp dịch vụ giờ đây đã có sự chuyển biến hoàn toàn với sự phát triển không ngừng của công nghệ dưới nhiều phương diện. Ở lĩnh vực tài chính dịch vụ như ngân hàng, nhiều giao dịch có thể thực hiện trực tuyến. Các máy rút tiền tự động (ATM) hoạt động 24/7 và tiền có thể chuyển từ tài khoản này sang tài khoản điện tử khác. Trong lĩnh vực marketing, việc sử dụng công nghệ thông tin (CNTT) đã giúp việc thu thập dữ liệu nghiên cứu thị trường dễ dàng hơn. Chi phí của việc tập hợp, xử lý và trình bày dữ liệu nghiên cứu

28

thị trường cũng giảm đáng kể khi ứng dụng CNTT. Dữ liệu cũng được thu thập trực tuyến. Trong thị trường bán lẻ, công nghệ cũng phát triển rất mạnh. Những điểm bán hàng điện tử (EPOS) là một ví dụ điển hình. EPOS là công nghệ ghi nhận các giao dịch ngay tại thời điểm khách hàng mua hàng. Những công nghệ này giúp tăng cường kết nối giữa các doanh nghiệp với nhau cũng như giữa doanh nghiệp và khách hàng, tạo sự thuận lợi cho cả doanh nghiệp lẫn khách hàng, tiết kiệm thời gian và nâng cao chất lượng của sản phẩm.


TRÀ GIANG

KG3

THÙY LINH

G4

ZON

G4


JONG WON

30

G6


ĐỨC

G8

Space Foundation In November, Hoa Lac students Đức (Grade 8) and Linh (Grade 9) submitted entries to the Space Foundation’s 9th Annual International Student Art Contest. The foundation, based in Colorado Springs, Colorado in the United States, is a leading nonprofit advocating on behalf of the global space community. Đức and Linh created artworks to this year’s theme of “Where will your spaceship take you?” which were published on the Space Foundation’s website in December. Tháng 11, các bạn học sinh tại trường nội trú Hoà Lạc - bạn Đức (lớp 8) và bạn Linh (lớp 9) đã gửi bài dự thi đến Cuộc thi nghệ thuật thường niên lần thứ 9 của tổ chức Space Foundation dành cho học sinh quốc tế. Tổ chức Space Foundation có trụ sở tại Colorado Springs, Mỹ, là tổ chức phi lợi nhuận hỗ trợ ngành vũ trụ toàn cầu thông qua các hoạt động cộng đồng. Bạn Đức và Linh đã sáng tạo ra những tác phẩm nghệ thuật theo chủ đề năm nay “Tàu vũ trụ sẽ đưa các bạn đi đâu?” và những tác phẩm này sẽ được đăng trên trang web của tổ chức Space Foundation vào tháng 12.

31


LINH

G9

NGỌC MAI

32

G9

▼ Transcription of Vincent Van Gogh’s “Starry Night Over the Rhône” (1888) Bức tranh vẽ theo phong cách của bức “Starry Night Over the Rhône” của danh hoạ Vincent Van Gogh


Upcoming events Sự kiện sắp tới january | tháng 1

february | tháng 2

7

1-11

Học kì mới

Nghỉ Tết

Primary Term begins

7-9

Grade 9 & 10 Mock Exam Week Tuần lễ Thi Thử cho khối 9 & 10

Tết Break


,

b

TH SCHOOL CHÙA BỘC

now enrolling from ages 2–17 6 Chùa Bộc, Quang Trung Đống Đa, Hà Nội

CONTACT | LIÊN HỆ

tel. (+84) 24 7309 2255 fax. (+84) 24 3688 3355

,

w

TH SCHOOL HÒA LẠC

now enrolling from ages 10–17 Hòa Lạc Hi-Tech Park Thạch Thất, Hà Nội

THSCHOOL.ORG


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.