El k-pop colabora con la literatura coreana Grupos de k-pop colaboran con novelistas de alto perfil
En memoria de Lee Okseon Halmoni
La mujer que fue obligada por el imperio japonés a servir como mujer de consuelo y sobrevivió
¡Hey! ¿De verdad está bien ser sensible? Recomendación del minidrama web de tvN
Nº 6 19 de enero de 2023
© Tok Tok News, 2023
Reservados todos los derechos No se permite la reproducción total o parcial de esta obra
Creación de nombre: Sara Duarte Gómez
Creación de logo: Fabianna González
Corrección de estilo: Leydi Botía
Tok Tok News es un proyecto de voluntariado en convenio de Hana Dul Talk y Haneul Ssem
Instagram: @hanadultalk @haneulssem
HaneulSsem
Índice
Noticias Relevantes
La bandera nacional Surcoreana se plantará
en Marte 5
El k-pop colabora con la literatura coreana............. 6 Baile de máscaras ‘Talchum’ 10
Datos Culturales
En memoria de Lee Okseon Halmoni, la mujer que fue obligada por el imperio japonés a servir como mujer de consuelo y sobrevivió 14 Un viaje al pasado: el origen de la pintura y caligrafía coreana 19 México y Corea en tiempos de transculturización 23
Recomendaciones
Memorias de un asesino 28 ¡Hey! ¿De verdad está bien ser sensible? 33
3
4 Noticias Relevantes Nº 6
LA BANDERA NACIONAL SURCOREANA SE PLANTARÁ EN MARTE
Los planes del gobierno coreano proponen una misión espacial que se desarrollará en los próximos 23 años Según el presidente coreano, Yoon Sukyeol, a partir de esta misión se espera que la economía espacial logre aumentar en Corea y además, se espera que el país pueda enfrentar las problemáticas y desafíos que presentan los seres humanos en su cotidianidad
Extraer recursos valiosos para la Tierra e implementar nuevas tecnologías para explorar el universo como tal.
La misión espacial no solo está pensada para lograr un aterrizaje en Marte, también se espera explorar la inmensidad del espacio,
Para los próximos 10 años se espera aterrizar una nave espacial en la luna con el fin de extraer recursos y luego, continuar su viaje hasta Marte donde llegará para el año 2045 Por tal razón, es necesaria la creación de tecnología avanzada, según el presidente coreano "desarrollaremos tecnología inimaginable y exploramos áreas nunca antes exploradas"
Para mayor información dé clic aquí
Por: Gabriela Rojas Cifuentes
5 19 de enero de 2023
Imagen por: roman babakin - freepik
EL K-POP COLABORA CON LA LITERATURA COREANA.
Por: Alejandro Córdova
En la búsqueda de encontrar nuevas maneras de innovar en la industria del k-pop, añadiendo un nuevo valor a lo que ofrecen, algunos “nombres grandes” han concentrado su atención en la literatura coreana, buscando colaborar con novelistas de alto perfil.
Recientemente, el novato grupo de chicas Le Sserafim y la empresa detrás de ellas, HYBE decidieron colaborar con la novelista Kim Cho-yeop Conocida por su best seller del 2021 llamado “Greenhouse at the End of the Earth”, una novela de ciencia ficción
6 Noticias Relevantes Nº 6
Imagen de LE SSERAFIM Official
Instagram Imagendehttps://www.sdf.or.kr/2022/ko
Imagen de www oricon co jp
Ella escribió un prólogo para “Crimson Heart”, una historia ficticia protagonizada por las cinco miembros de Le Sserafim, la cual fue incluida en un panfleto como parte de la mercancía de su segundo mini álbum “ANTIFRAGILE” que llegó a las estanterías el 17 de octubre
Me gustó especialmente el hecho de que era una historia sobre chicas”, dijo Kim.: "Su prólogo describe cómo estas chicas vivían vidas seguras, pero altamente controladas en su comunidad antes de comenzar su aventura. Debo admitir que tengo una predilección por los personajes que cuestionan el statu quo. También fue interesante crear una historia sobre personajes que yo no cree " . Esto fue lo que mencionó la novelista en una reciente entrevista con Weverse Magazine
Kim ha estado colaborando con HYBE desde el inicio de este año, creando historias originales protagonizadas por sus artistas.
Imagen de imnews.imbc.com
7
En agosto, la novelista Chung Se-rang unió fuerzas con el grupo de chicas IVE para su tercer sencillo, “After Like”, donde en su vídeo adelanto titulado “I’VE SUMMER FILM”, las miembros leyeron algunas líneas escritas por Chung. El vídeo, cuya intención era mostrar la amistad de las miembros, ha alcanzado 1 78 millones de vistas en YouTube.
Chung es la escritora detrás de libros best sellers como “The School Nurse Files” (2015) y “From Sisun” (2020) El primero, especialmente, fue adaptado en Netflix, como una serie de seis episodios y se colocó primero en el top 10 de la plataforma en Corea del Sur
“Acepté la colaboración siendo una fan de IVE y del k-pop”, menciona Chung, “trabajar con personas en la industria del k-pop fue una refrescante experiencia para mí. Continuaré tomando nuevos retos si tengo la oportunidad”.
Imagen de www.soompi.com
8 Noticias Relevantes Nº 6
Imagen de Netflix
Que el k-pop y la literatura coreana unan esfuerzos, es un ganar-ganar para ambos de acuerdo con el profesor de la Universidad Hongik, Ko Jeong-min, el cual mencionó lo siguiente para The Korea Times:
“LAS ESTRELLAS DEL K-POP PUEDEN LLAMAR LA ATENCIÓN DEL PÚBLICO Y GENERAR ENTUSIASMO SI COLABORAN CON LOS NOVELISTAS MÁS VENDIDOS… LAS COLABORACIONES PUEDEN AYUDAR A LOS CANTANTES A DESARROLLAR UN UNIVERSO FICTICIO MÁS CONCRETO Y CREAR SUS PROPIAS HISTORIAS. TENER UNA BUENA HISTORIA EN LOS ÁLBUMES SE ESTÁ VOLVIENDO MÁS CRUCIAL ESTOS DÍAS, YA QUE ESTO PUEDE AYUDAR A LOS SELLOS DISCOGRÁFICOS A PRODUCIR MERCANCÍA RELACIONADA, COMO AUDIOLIBROS.”
Mientras que, en el caso de los novelistas, ellos tienen la oportunidad de elevar su perfil y promover sus escritos gracias a la influencia global del k-pop.
Si bien el crear nuevas historias es importante, la calidad musical debe ser garantizada primero, menciona Ko. También encontrar el novelista indicado es vital, creando así una historia que todos puedan entender apuntando a brindar una influencia positiva en los adolescentes, sus principales consumidores.
Si desean conocer más acerca del tema, pueden hacer clic AQUÍ
9 19 de enero de 2023
Imagen de Twitter: Crimson Heart by HYBE @CrimsonHeart
BAILE DE MÁSCARAS ‘TALCHUM’
ES CONSIDERADO PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL POR LA UNESCO
Talchum es un arte escénico en el que convergen música, danza y teatro, se conforma por diez músicos y actores enmascarados que cantan al tiempo que interactúan con el público Es precisamente esto último lo que caracteriza al baile de máscaras, puesto que las diferentes reacciones que tiene el público (abucheos, vítores) ante lo que están presenciando y la forma en la que comienzan a participar del performance, es lo que hace única a la obra que se desarrolla.
Nº 6
Imagen por: THE KOREA TIMES
Imagen por: THE KOREA TIMES
El Talchum tiene como objetivo ahuyentar a los espíritus malignos, ridiculizar a la clase alta, burlarse de la sociedad patriarcal y mostrar las alegrías y tristezas de la gente común. Aunque pareciera que el Talchum busca crear conflictos a través de su forma de representar los problemas sociales, la realidad es que es una manera de plantear la armonía y reconciliación por medio del humor y la sátira.
Existen 18 diferentes tipos de danzas con máscaras coreanas, cada una representa diferentes regiones del país y posee un diseño particular de máscara Talchum, en conjunto con otras danzas, está considerada como Patrimonio Cultural Intangible Nacional y, recientemente, se convirtió en el 22º Patrimonio Cultural Inmaterial de Corea en ser reconocido por la UNESCO.
ESCRITO POR: Adriana Robledo
11 19 de enero de 2023
¡DATO CURIOSO!
Si quieres saber más sobre este nombramiento puedes dirigirte a aquí.
12 Noticias Relevantes Nº 6
DATOS CULTURALES
13 19 de enero de 2023
En memoria de Lee Okseon Halmoni
El día de hoy, con el corazón en mis manos les traigo la historia de una chica muy parecida a mí y a ti que estás leyendo esto. Las únicas grandes diferencias que tenemos con ella son: la época y el lugar donde nacimos
mujer que fue obligada por el imperio japonés a servir como mujer de consuelo y sobrevivió.
La
Por: Nasle Musa
14 Datos Culturales Nº 6
Fotografía por: Naver News - Lee Okseon tomando la mano de un monumento de las mujeres de consuelo.
Su nombre era Lee Okseon y cuando era sólo una niña tenía un deseo como el que tú y yo algún día tuvimos, ese deseo por el que hubiéramos hecho cualquier cosa; el de ella, era ir a la escuela, algo que hoy en día para muchos es una pesadilla Lee veía a sus hermanos varones irse por la mañana a estudiar mientras que ella cuidaba a sus hermanos menores Un día sus padres le dijeron que había una manera de cumplir su anhelo, una pareja en Busan podía adoptarla y sólo así finalmente podría empezar sus estudios, así que aceptó y se marchó de casa con más miedo en su corazón que maletas en sus manos. texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto texto
Me gustaría poder decir que cumplió su sueño, pero la realidad es que todo era un engaño de la pareja, no recibió educación sino trabajo forzado hasta que decidieron venderla a una taberna de Gisaengs (mujeres artistas y profesionales entrenadas para el entretenimiento de los nobles) donde limpiaba y hacía mandados Un día como cualquiera ella se encontraba regresando a la taberna luego que se le pidiera hacer una entrega, sin embargo nunca llegó, Okseon fue interceptada por dos hombres que la secuestraron y llevaron hasta el vagón de un tren en el que se encontró con otras quince mujeres; algunas casadas y otras como ella, niñas Una vez que hablaron entre ellas se dieron cuenta que estaban en grave peligro, pero sus intentos de escape fueron fallidos Cuando el tren llegó a su destino, China, las separaron. Ella terminó en un lugar parecido a una cárcel, sin embargo era mucho peor, se trataba de un campo de labor y estación de consuelo, fue ahí donde le cambiaron el nombre, ya no era Lee Okseon, sino Tomiko
Fotografía por: Naver News
15 19 de enero de 2023
Lee Okseon en una protesta para que Japón pida disculpas a las mujeres de consuelo
En ese lugar las mujeres hacían el mismo trabajo que los hombres, pero una vez que terminaban y se encontraban exhaustas comenzaba otro tipo de trabajo, uno que los varones no podían hacer Las encerraban en celdas para ser abusadas sexualmente por soldados japoneses La primera vez que Okseon vivió esto, entendió porqué las mujeres que vivían abuso se quitaban la vida, pero en ese lugar no podía optar por hacer lo mismo y escapar era aún más difícil Los soldados podían entrar a cualquier hora y ella tenía que “servirles”, los militares descansaban los fines de semana y en un solo día podían entrar incluso hasta cuarenta veces Tenían como requisito el uso de protección, pero cuando ella se los recordaba, siempre la golpeaban y comparaban la estación de consuelo con un baño público
Un día, Okseon comenzó a sangrar y debido a la falta de conocimientos sobre el tema pensó que se estaba muriendo, fue una de sus compañeras la que le explicó que era su menstruación y que eso significaba que a partir de entonces podía quedar embarazada Fue en la estación de consuelo que tuvo su menarquia y pasó de ser una niña a una mujer, esto solo le trajo más preocupación La única manera en la que las mujeres recibían atención médica era para hacerles exámenes de transmisión sexual Sus golpes y lesiones nunca fueron atendidas. Cuando Okseon contrajo sífilis fue la primera vez que la atendieron, la enfermedad se curó pero el costo que tuvo que pagar fue su capacidad para tener hijos. La segunda estación en la que estuvo se encontraba junto a un aeropuerto, allí siempre veía a los aviones despegar e irse de aquel lugar, se preguntaba si pasarían por su hogar y si llegaría el día donde ella también pudiera ser libre
Lee Okseon Halmoni con la estatua conmemorativa de las mujeres de consuelo)
16 Datos Culturales Nº 6
Fotografía por: Yonhap news
Fue hasta el 15 de Agosto de 1945 que Japón se rindió de la guerra, en algunas estaciones de consuelo asesinaron a todas las mujeres, pero en el caso de Okseon, todos los soldados huyeron y las abandonaron, fue hasta que caminaron a la ciudad que las mujeres de consuelo se dieron cuenta que la guerra había terminado, pero ella no tenía manera de regresar a casa. Tomaron 55 años para que ella regresara a Corea donde finalmente se encontró con sus hermanos, pero una vez que se enteraron de lo que vivió, rompieron sus lazos con ella.
Lee Okseon dedicó su vida a su último anhelo, exigir que Japón les pida una disculpa a las mujeres de consuelo que fueron secuestradas para ser esclavizadas y torturadas por años. Ella no pudo cumplir su deseo de estudiar, pero nosotros le podemos ayudar a cumplir su último sueño aunque ya no esté con nosotros
Durante la presidencia de Park Gyun Hye, ella le aseguró a Japón que no era necesaria una disculpa para las víctimas de las estaciones de consuelo pero en el año 2015 Shinzo Abe (El primer ministro de Japón) le pidió disculpas a Yun Byung Se (El ministro de Relaciones Internacionales) para llegar a un acuerdo Todo esto fue sin aviso o autorización de las mujeres de consuelo, las autoridades japonesas nunca han tomado en cuenta o involucrado a las víctimas; es por esto que hasta el día de hoy ellas luchan para recibir una disculpa personal y una retribución digna
El imperio japonés le arrebató su juventud, su patria, su nombre, su posibilidad de hacer una familia y a sus hermanos; aún así, Lee Okseon siempre tuvo voluntad de sobrevivir, exigir justicia y amor a la vida
19 de enero de 2023
Fotografía por: Naver News
El día de hoy quedan 10 de las 240 mujeres de consuelo confirmadas luchando por recibir la disculpa tardía de Japón.
Lee Okseon 1927 - 2022
18 Datos Culturales Nº 6
Fotografía por: Naver News
UN VIAJE AL PASADO
EL ORIGEN DE LA PINTURA Y CALIGRAFÍA COREANA
El arte coreano se ha convertido en un gran influyente que ha marcado de forma significativa la visión de aquellos que aprecian los diversos elementos que llevan a la creación de piezas artísticas, las cuales, por medio de sus trazos relatan una historia, reflejan un sentimiento y transforman un pensamiento
La pintura y caligrafía se han conformado como unos de los géneros más representativos del arte coreano, reflejando la simplicidad y espontaneidad, sin dejar atrás ese sentimiento de cercanía con la naturaleza.
ORÍGENES
La caligrafía coreana también conocida como Seoye es una tradición de escritura artística, esta involucra tanto el Hanja como el Hangul. Los inicios de la caligrafía coreana se da gracias a la influencia de China, esta es conocida como esa fuente para expresar la belleza de las líneas y estructura de los caracteres, así como la historia que se encuentran preservadas en ellos, mediante sutiles pinceladas y sombras ocasionadas por la tinta utilizada.
Su comienzo recaía exclusivamente en el Hanja, el cual es un sistema tradicional de escritura coreana basado en el idioma chino, usado durante los reinos de Goryeo y Joseon, esta se introdujo en Corea alrededor de los siglos II o III y ganó gran popularidad en el siglo VII. Tiempo después en la época del siglo VIII, se conoce al primer maestro caligráfico coreano llamado Kim Saeng
19 19 de enero de 2023
En cuanto a la pintura, el arte de la antigua Corea está representada por los murales de las tumbas en la época de Goguryeo más o menos en el año 37 a C , se dice que estás guardan valiosos testimonios de las técnicas artísticas empleadas en el pasado, viva muestra de esa conexión existente entre el ser humano y la naturaleza
El Hanja se empleó hasta la llegada de la ocupación japonesa de Corea entre los años 1910 y 1945, lo que le dio paso a la difusión del alfabeto coreano nativo conocido como el Hangul y desde entonces las obras caligráficas han experimentado un resurgimiento dándole la libertad a la caligrafía coreana de estar en un constante crecimiento, abriendo paso a la evolución de su propio estilo
Imagen por: Korea net
Imagen por: Korea net
20 Datos Culturales Nº 6
Imagen por: TheKoreaTimes
Los artistas de Goryeo tenían un llamativo interés en capturar los íconos budistas, en la Corea del siglo XVIII, los temas de la pintura centraron su atención en la vida popular, ilustrando escenas del palacio y los paisajes idealizados en un segundo plano Kim Hong-do y Sin Yun-bok fueron dos prestigiosos creadores que marcaron un antes y un después en la historia de la pintura coreana. Las obras de Kim Hongdo estaban relacionadas con las distintas aventuras en la vida cotidiana del pueblo, mientras que Sin Yun-bok plasmaba esa sensación de deseo, rompiendo los prejuicios y estigmas de la época
21 19 de enero de 2023
Imagen por: Google Arts and Culture
La pintura coreana ha asimilado algunos enfoques occidentales, obteniendo inspiración de pintores europeos como Van Gogh, Monticelli, Pissarro que han tenido un gran impacto en la memoria del arte, a partir de esto se ha hallado más presente en los lienzos, el modernismo de los artistas coreanos entre el arte pictórico y el popgráfico.
La determinación de Corea del Sur en demostrar sus tiempos de vulnerabilidad, pero también de constancia para progresar como nación a través del arte, la han hecho un gran atractivo y agente influenciador ante los ojos del mundo.
Imagen por: Centro Cultural Coreano
22 Datos Culturales Nº 6
Escrito por: Marlyn Pinzón
MÉXICO Y COREA EN TIEMPOS DE LA TRANSCULTURIZACIÓN
F
T O G R A F Í A : @ G O O D L I F E S T U D I O V Í A C A N V A FOTOGRAFÍA: @JOSÉGUADALUPEPOSADA VÍA CANVA F O T O G R A F Í A : @ B Y E L I K O V A O K S A N A V Í A C A N V A
Por: Citlali Gallardo
O
F O T O G R A F Í A : @ E D U A R D O M O G O L L Á N V Í A C A N V A 23 19 de enero de 2023
FOTOGRAFÍA: @GAILNAKADA VÍA CANVA
FOTOGRAFÍA: WIKIDRAMA
"Parece que en ese momento las puertas de un nuevo mundo se abrieron de par en par, los ojos estaban puestos sobre Corea del Sur y su creciente industria musical"
Corría el año 2012, por todos lados se escuchaba el hit musical Gangnam Style del cantante surcoreano PSY Parece que en ese momento las puertas de un nuevo mundo se abrieron de par en par, los ojos estaban puestos sobre Corea del Sur y su creciente industria musical, sin embargo en México fue una pequeña gota en el gran mar que desde hace años se tenía del contenido proveniente de este país.
Parece que fue en ese momento que estalló la Gran Ola Coreana, pero sólo hizo visible lo que muchos ya sabíamos desde hace un tiempo, o al menos eso era para mí, una habitante de la Ciudad de México Páginas de fans en redes sociales, las mismas que organizaban eventos para sus grupos preferidos, grupos de dance cover dedicados a pasar largas horas los fines de semana cerca del Centro Histórico, hasta canales de Youtube con subtitulado realizado por fans u otros más arriesgados que hacían doblajes.
F O T O G R A F Í A : N E W Y O R K E R C O M
FOTOGRAFÍA: CREATRIP COM
F O T O G R A F Í A : R E D D I T . C O M
K R 24 Datos Culturales Nº 6
F
O T O G R A F Í A : S B S . C O
Gracias a esto, algunas de mis amigas que parecían poco convencidas de que un grupo coreano tuviera algo diferente a los que ellas escuchaban en japonés, decidieron darle una oportunidad Otras más, no se perdían las transmisiones por televisión abierta de los k-dramas que llegaban gracias a una televisora estatal, algunas ya hasta tenían esos pequeños alucines de casarse con un chico como el protagonista
Entre tantas ocurrencias, yo optaba por reír algo confundida por el giro tan inesperado de la situación Resultaba ahora, que ellas parecían ser mucho más fanáticas de la cultura pop coreana de lo que yo mostraba en ese momento, poco a poco veía cómo esas mismas personas ahora hacían algunas expresiones que para unos eran extrañas, otros las reconocían
Palabras o frases como omo, aigo, chingu, oppa, eonnie, por mencionar algunos de la gran lista que algunos ya decían como parte de su cotidiano, hablaran o no el idioma, siempre se lograban distinguir
En esa época cursaba mi primer estudio universitario con una especialidad en Cultura, hablé sobre esto con mi profesor de antropología cultural y él me explicó que lo que estaba pasando en ese momento es algo llamado “transculturización”
La transculturización es como una pequeña máquina que se puso a andar, se nota cuando hay cambios en el idioma, gustos en la gente, sobre todo en los más jóvenes, lo que transmiten en la televisión o las estadísticas de reproducción en los vídeos por países Esto puede ser de manera lenta, que puede tomar décadas o hasta siglos, donde dos o más culturas conviven de manera pacífica tomando un poco de cada una
"La transculturización se nota cuando hay cambios en el idioma, gustos en la gente"
En ese tiempo mis amigas estaban recién asimilando todo esto, pero yo era alguien que estaba en ese proceso desde hace unos años, cuando comencé a aprender el idioma o ser parte de grupos de covers de baile
25
F O T O G R A F Í A : E T T O D A Y . N E T F O T O G R A F Í A : @ A K E 1 1 5 0 S B V Í A C A N V A
Después de la plática con mi profesor, salí de su oficina caminando por los pasillos de mi escuela Reflexioné sobre sus palabras, lo que me estaba explicando, cómo todo al parecer había iniciado en México hace unos años de manera silenciosa, sin darme cuenta.
Decidí investigar un poco más sobre las relaciones México-Corea y lo que quizá podría cambiar en el país con el paso de los años Entre los libros, vídeos y páginas, encontré que había población coreana desde la época del porfiriato y algunos otros barrios coreanos, además del que visitaba cerca del Ángel de la Independencia en la zona de Reforma en Ciudad de México, supe que eran historias que tendrías que contarse poco a poco
F O T O G R A F Í A : R E V I S T A Y U C A T Á N
G R A F Í A S : @ A N I L S H A R M A , @ P I C T U R E L A K E , @ N O A E , @ N E O M I S T Y L E , @ Y A N G G I R I , @ J O E L M B M A R R I N A N , @ I C O N 0 C O M , @ B A N K R X V Í A C A N V A 26 Datos Culturales Nº 6
F O T O
RECOMENDACIONES
27 19 de enero de 2023
MEMORIAS DE UN ASESINO
살인자의 기억법 김영하 escritor surcoreano, nacido el 11 de noviembre de 1968 Dentro de sus novelas busca retratar la soledad, la indiferencia y los crímenes de la sociedad coreana. KIM YOUNG-HA Vía: I am nah Unsplash 28 Recomendaciones Nº 6
M“Ellos no lo entienden, no saben que ya estoy cumpliendo condena, que Dios ya me ha sentenciado: me estoy hundiendo en el olvido, en la oscuridad más absoluta” (Kim, 2013).
H
ace veinticinco años que no mata a nadie, hace tiempo que lo cambió todo para llevar una vida normal. Pero 은희 (Unji), su hija, lleva días sin pasar por casa y los números del teléfono se desdibujan cuando intenta llamarla. Para este asesino en serie retirado, la vejez no es el camino tranquilo que esperaba Los primeros síntomas del alzhéimer se manifiestan al mismo tiempo que en su barrio comienzan a producirse una serie de crímenes Alguien está secuestrando y matando a mujeres jóvenes, mujeres como su hija
Quién sabe si mañana seguiremos aquí, 김영하 (Kim Young-Ha) narra la lucha solitaria de un hombre contra el olvido, una batalla contrarreloj que le enfrenta a las brumas de su memoria para encontrar pistas sobre la desaparición de su hija Un combate sin aliados en el que ni siquiera se puede fiar de sí mismo (Sinopsis oficial)
Vía: ZouMengUnsplash
n29 19 de enero de 2023
¿Qué nos deparará el futuro? Es una pregunta que muchas personas se suelen hacer con regularidad. El tiempo se mueve en un solo sentido, hacia adelante, y no espera a nadie. Quien se queda atrás (en el pasado) está condenado al olvido.
Quién sabe si mañana seguiremos aquí, traducción al español del título original en coreano: 살인자의 기억법, es una novela que atrapa al lector en medio de una historia intrigante, llena de subidas y bajadas Asimismo, la historia se da en la forma de un rompecabezas, cuyas piezas no solo se encuentran desordenadas, sino que a su vez se encuentran distorsionadas.
“La confusión me supera ” (Kim, 2013)
El autor 김영하 (Kim Young-Ha), relata la novela en capítulos cortos, en los que la historia se entreteje lentamente mediante un cúmulo de sensaciones y emociones inconclusas que mantienen al lector en una intriga constante
Así pues, en esta historia te encontrarás con un asesino en serie retirado, llamado김병수 (Kim Byeong Soo), el cual padece de Alzheimer. Este hombre buscará proteger a su hija 은희 (Unji) de un peligro que acecha la ciudad.
A
30 Recomendaciones Nº 6
V í a :
l e x a n d r e L a l l e m a n d U n s p l a s h
El autor 김영하 (Kim Young-Ha), relata la novela en capítulos cortos, en los que la historia se entreteje lentamente mediante un cúmulo de sensaciones y emociones inconclusas que mantienen al lector en una intriga constante
Así pues, en esta historia te encontrarás con un asesino en serie retirado, llamado김병수 (Kim Byeong Soo), el cual padece de Alzheimer. Este hombre buscará proteger a su hija 은희 (Unji) de un peligro que acecha la ciudad
김병수 (Kim Byeong Soo) sospecha del novio de su hija, 박주태 (Park Joo-Tae). Un hombre misterioso y extraño con el que se ha topado en más de una oportunidad Es por esto que ha decido ir en su búsqueda (incluso si esto implica revelar su verdadero rostro), pero no sin antes dejar registro de sus propios movimientos, porque sabe que su enfermedad le puede jugar una mala pasada
“Mi vida. Puedo dividirla en tres partes. Mi niñez, antes de matar a mi padre. La juventud, viviendo como un asesino.
Vía: KyleJohnsonUnsplash
Y una madurez tranquila, sin muertes de por medio” (Kim, 2013).
Vía: Nsey Benajah Unsplash
31 19 de enero de 2023
Vía: Hiddenbookscom
Esta es una novela corta y agradable a la lectura, una vez que comienzas a leer no podrás detenerte, tus ojos intentarán conocer la historia los más rápido posible, tu instinto te dirá que sabes quién es el asesino; y tu mente se adentrará en un feroz y cruento laberinto.
Por otro lado, me gustaría recomendarte también la adaptación del libro a la gran pantalla, bajo el título Memoir of a murderer (살인자의 기억밥) (2017)
Esta película cuenta con actuaciones impecables, en donde la expresividad de cada personaje permiten que el suspenso y la tensión transporten al espectador dentro de un cuadro oscuro, colmado de recuerdos difusos y atemorizantes
Ilustración por Gabriela Romero @onedoodleperday
ES EL VERDADERO
V í a : R o k u M e m o i r o f a M u r d e r e r
Y tú, ¿CREES SABER QUIÉN
ASESINO?
Escrito por: Luisa Guerra
32 Recomendaciones Nº 6
Pica Aquí para ver el traíler de la película
¿De verdad está bien ser sensible?
¡¡Hey! Hey!
33 19 de enero de 2023
En los k-dramas podemos ver historias de amor, dramas familiares, fantasía, chicos guapos y un montón de la cultura coreana y todo eso nos encanta incluso los besos Sin embargo, cuando se trata de temas referentes a las mujeres, temas que vayan mucho más allá de encontrar el amor ideal, estos poco aparecen y si aparecen, lo hacen de manera muy sutil.
¿Está bien ser sensible?, es un minidrama web de la cadena televisiva tvN, donde a lo largo de tres temporadas podemos ver como un grupo de amigos en diferentes etapas de la vida se enfrentan a problemas de género como la misoginia, el machismo, el acoso, entre otros temas, mientras aprenden a cómo resolverlos, entenderlos y mejorar su relación consigo mismo y con los demás.
¿Qué piensan los coreanos sobre temas como el feminismo? ¿Cómo viven y enfrentan las mujeres y los hombres los temas de género?
34 Recomendaciones Nº 6
1era Temporada
La primera temporada se centra en la vida universitaria de Shin Hye, una estudiante de primer año que junto con Do Han, Chae Ah, Ji Hoo y Ye Ji deben superar y reinterpretar esas situaciones “normales” que ocurren en la vida cotidiana del campus universitario El capítulo 11: Profesor, ¿eso es acoso sexual?, es uno de los episodios más complejos que mejor reflejan la intención de la serie, los protagonistas se enfrentan al poder, al miedo y a las inseguridades personales rompiendo con los estereotipos y “violencias normalizadas” que las lleva a autoconocerse y tener más confianza en sí mismas
Nº 6 35
Imagen por: Youtube tvN D STUDIO
2da Temporada
En la segunda temporada pasamos de la vida universitaria a la primera experiencia laboral Bit Na, Bo Yeong y Kang Yoon Joo llegan al Grupo Sengse como pasantes universitarias del equipo de Marketing, ahí deben poner a prueba nuevamente sus roles como mujeres desde aspectos como las relaciones amorosas, la menstruación, la familia, pero también su valor como trabajadoras en un mundo laboral sexista.
El capítulo 7:
En el momento en que las mujeres están en la vida de la empresa, se centra en el personaje secundario de la subjefa de sección a cargo del programa de pasantías Mahee Hong, cuando debido a su decisión de casarse, es sacada de un proyecto súper importante en el que lleva trabajando meses. Para las protagonistas la jefa de sección es admirable pero a veces no entienden
admirable, pero a veces no entienden su comportamiento y es en este episodio donde vemos a la verdadera Mahee Hong, una mujer que como muchas se ha “adaptado” a la vida laboral, aguantando todo tipo de situaciones, situaciones que las protagonistas intentan superar con valentía en la actualidad
36 Recomendaciones Nº 6
Imagen por: Youtube tvN D STUDIO
3era Temporada
En la tercera temporada lanzada en el año 2020, se añaden nuevos temas como las primeras relaciones sexuales, el embarazo, los sueños, los cuales son tomados desde una perspectiva más madura, en un escenario mucho más general a diferencia de los anteriores que estaban relacionados con la vida universitaria y laboral. Lee Do-eun, Ha Hae Joon, Yoon Ah Yeong y Kim Myung Min son cuatro amigos y juntos deben superar las dificultades de la vida en un mundo difícil para hombres y mujeres.
Capítulo 2 Capítulo 2
El capítulo dos de esta temporada es verdaderamente fuerte, el tema ya lo conocemos: videos sexuales difundidos en internet. El tratamiento de la historia nos muestra cómo día a día Lee Do-eun, una aprendiz de Idol, enfrenta a la familia, a la sociedad, a la agencia, los medios de comunicación, la amistad y su propio valor como mujer y para darnos cuenta cómo termina su caso, debemos continuar viendo la serie
38 Recomendaciones Nº 6
Imagen tomada de: Youtube tvN D STUDIO
No podemos negar que se trata de un tema controversial en Corea, sin embargo, el drama fue muy bien aceptado debido a la naturalidad, respeto y humor con el que se desarrolla cada tema La imagen es de alta calidad y va mejorando con cada temporada, por ejemplo, en la temporada tres podemos ver cómo rompen con el estilo inicial, se ve más madura y con mayor producción, aunque las anteriores no tienen nada que envidiarle Los capítulos aumentan en duración y eso demuestra el interés por profundizar en los temas y aunque no soy fan de cambiar el reparto de un drama, cada temporada de este minidrama web tiene un cast diferente y me encanta, pues nos deja ver las mismas experiencias desde otra perspectiva que nos demuestra que todas podemos estar
Capítulo recomendado Recomendaciones
todas podemos estar expuestas El cambio de cast no hace que la historia pierda su esencia
Pero no crean que la serie solo se trata de temas difíciles y complejos, pues esta lo tiene todo: amor, amistad, temas sociales, mucho humor, un gran reparto, OST hermoso y una calidad en la historia impecable. ¡Está bien ser sensible, es una oportunidad para tener otra mirada de Corea, quizá una más cercana a la realidad, y es lo que la hace una verdadera joya del entretenimiento coreano! Está disponible en el canal de YouTube tvN D STUDIO, con sub en inglés, pero no hay nada de qué preocuparse porque también la puedes encontrar con sub al español en el canal de YouTube Entretenimiento coreano.
Primera temporada, Capítulo 6: Mi novia es feminista
En este episodio Chae Ah conoce a los amigos de Ji Hoo y debe enfrentar las críticas por ser feminista ¿Cómo reacciona Chae Ah ante los comentarios? ¿Ji Hoo sabrá cómo manejar la situación? Es un capítulo con una puesta en escena simple, con un tratamiento del tema preciso, con una duración muy corta y a su vez extremadamente divertido ¡Definitivamente es mi capítulo favorito!
Elfamosísimo (에릭남) interpreta uno de los OST para la segunda temporada con un mensaje lleno de LOVEYOURSELF.
OST
39 19 de enero de 2023
Ilustración por: Gabriela Romero @onedoodleperday Primera temporada SubenInglés SubenEspañol Segunda temporada Primeratemporada Tercera temporada Segundatemporada Links para ver la serie Links para ver la serie
Pastrana 40 Recomendaciones Nº 6
Escrito por: Tatiana
Créditos
Noticias Relevantes
Adriana Robledo Sánchez
Me interesa el estudio de la Ola Coreana desde una perspectiva académica Me gustan los Kdramas, el soju y el tteokbokki Coiler 119. GZB Metal K-pop Lover.
Instagram: @adrukaboom
Alejandro Córdova Alarcón
Psicólogo amante de la cultura coreana Llegué por el K-Pop, me quedé por el bulgogi Insomnia "¿Por qué llenas tu precioso tiempo con odio?"
Alma
Alcántara López
Estudiante, miembro de Hana, Dul, Talk! Y parte del voluntariado con Haneul-Ssem “La vida se vive y en el camino se aprende ;)”
Instagram: @hanadultalk
Cynthia OsCor
Comunicadora social, Periodista y Relacionista Pública, enamorada de la cultura asiática, el baile, la literatura y el cine En está vida voy siguiendo lo que Gabriel García Márquez decía, “Aunque se sufra como un perro no hay mejor oficio que el periodismo”.
Instagram: @CynthiaOsCor TikTok: @CynthiaOsCor
Diana M.B Franco
Comunicadora Social y Periodista Amante de las letras y libros. CatLover de corazón y escritora de vocación.
Eva Luna Montero
Estudiante de Comunicación Social, amante del café, los animales, el baile, la cultura asiática y partidaria de Zhong Chenle cantando ‘El Romance del Dragón’ como reseteo cultural
Instagram: @SoyUnaFriki
41 19 de enero de 2023
Gabriela Rojas Cifuentes
Psicóloga inmersa en la cultura Coreana Voluntaria en Haneul Ssem Me gusta el anime Saquemos del hiatus a HxH.
Instagram: @Psicogarmy
Datos Culturales
Mar Pinzón
Un gran amor por la música, me apasiona la cultura asiática, la lectura, escritura y dramas asiáticos, hay atajos para felicidad y el baile para mí, es sin duda uno de ellos
Valeria Oseguera
Mexicana Estudiante de Comunicación y Voluntaria en Periodismo Cultural Fan de la literatura, la cocina, y la fotografía mundana “El hombre no es otra cosa sino lo que hace de sí mismo” (Sartre).
Instagram: @uhhval
Nasle Musa
Realizadora cinematográfica.
Instagram: @naslemusa
Sheila Canelón
Estudiante de comunicación social, escritora y tarotista Aficionada de los kdramas y obsesionada con aprender sobre las múltiples culturas del mundo.
Xochitl Citlali Gallardo
Gestora y promotora cultural en @amellalyprods001. Creadora de contenido sobre Hallyu, amante de la cultura asiática y las artes
Instagram: @coldestyangmi
Yhamileth de León
Guatemalteca y licenciada en Administración de Empresas Soy fan de los kdramas, el kpop, viajar y los conciertos en vivo Escribo para Hana Dul Talk y creo contenido para el @noticiero de doramas
42 Créditos Nº 6
Recomendaciones
Angie Tatiana Pastrana Caicedo
Licenciada en Arte Dramático, amante del cine, la literatura y los animales
Gaby Romero
Diseñadora gráfica, ilustradora, fangirl y más conocida como @onedoodleperday
Jennifer Díaz
Comunicóloga, apasionada por la cultura coreana "Best moment is yet to come " BTS.
Loraine Benítez
Comunicadora social, enamorada de la cultura asiática, amo los kdramas históricos, el café frío y a Park Jimin
Instagram: @lorainebenitezg
Luisa Fernanda Guerra
Profesional en literatura. Amo el café y los días lluviosos Tengo la certeza de que el arte y la literatura tienen efectos liberadores
Instagram: @luguerra97
Entrevistas
Aracelli Rosario Mariel González
Argentina Profesora en Comunicación Social y Periodista. Investigadora novata en el campo de los estudios coreanos Reportera Honoraria para Korea Net en español “No sabemos quiénes podemos ser hasta que sabemos qué podemos hacer”
Kevelyn Ravelo Sarabia
Comunicadora Social experta en contenido sobre Hallyu Editora general Hana, Dul, Talk! Me apasiona escribir y la creación de contenido.
Instagram: @hanadultalk
43 19 de enero de 2023
Diseño Editorial
Diana Carolina Garzón
Comunicadora Social Apasionada por el arte y la ilustración, cofundadora de Haneul Ssem
Instagram: @dgarzong
Fabianna González
Diseñadora gráfica, apasionada por la creatividad, amante de los idiomas y K-pop fan. 안녕 ❣ "Los sueños se hacen realidad para aquellos que realmente los desean".
Instagram: @fabiannadesign
Gabriela Suarez Vera
Ecuatoriana, 17 años, voluntaria en diseño editorial de Haneul-Ssem, estudiante, amante de la gastronomía coreana en especial el kimchi La música es un deleite para mis oídos. ¡No te rindas tan fácil, lucha por tus sueños, créeme valdrá la pena!
María José Revollo
Colombiana. Amante del diseño, las artes y los animales, me encanta expresar con arte lo que siento y mi forma de ver el mundo. Voluntaria en el área de diseño editorial para Tok Tok News.땡큐!
Kaleido art: @cocomari
Zharick Vanessa Diaz
Colombiana, 18 años, estudiante de producción multimedia, amante del Cine y el mundo audiovisual, me encanta aprender y relacionarme con otras culturas
Instagram: @dexddins
44 Créditos Nº 6
@tok.toknews @tok.toknews ¡Gracias por leer! Descubre más en: