TopRUSS · Issue 10 · 05/2014

Page 1

www.topruss.com

N010 | Май / Mayo 2014 | 2,50€

ИСТОРИИ УСПЕХА

Кристобаль БАЛЕНСЬЯГА HISTORIAS DE ÉXITO

Crisóbal Balensiaga АВТО / AUTO

СПОРТ

BENTLEY FLYING SPUR V8

НОВАЯ ЖИЗНЬ ФОРМУЛЫ 1

Персональная элегантность

La elegancia personificada

ИНТЕРВЬЮ

ПУТЕШЕСТВИЯ

Жосеп Мария Рамирес

МАДРИД

Атмосферы испанской поднебесной

ПОМОГАЯ НАЧАТЬ НОВУЮ ЖИЗНЬ

Любовь

8

ТОЛКАЛИНА

437013 811019 10 010TRUSS_001.indd 1

Lyubov Tolkalina

25/04/14 13:35


010TRUSS_002-003.indd 2 AF TOP TUSS 420X297+3 TOUS 118395.indd 1

29/04/14 10:28


010TRUSS_002-003.indd 3

29/04/14 11/04/14 10:28 12:24


THE BEST OF THE BEST +1  ·  WWW.KITON.IT  ·  PASSEIG DE GRÀCIA 128 /BARCELONA  ·  T. 936 240 136

010TRUSS_004-005.indd 4

25/04/14 13:36


010TRUSS_004-005.indd 5

25/04/14 13:36


революционный SPA уход на базе золота 24кт

REVOLUCIONARIO TRATAMIENTO SPA CON ORO DE 24 KILATES

увлажняющий патч для век

очищающая маска для носа

комплексная маска для лица

мгновенно восстанавливает и оживляет чувствительную кожу вокруг глаз, значительно уменьшая появление мелких морщин и складок, «гусиных лапок», мешков и тёмных кругов под глазами.

detox, сужает поры, очищает от угрей, с бактерицидным эффктом, без обезвоживания эпидермиса, придаёт коже гладкость.

с эффектом лифтинга омолаживает кожу и придаёт ей здоровый цвет. Участвует в процессах регенерации, стимулирует синтез коллагена, подтягивает кожу и повышает её тонус.

UNDER EYE MASK Regenera y revitaliza, al instante, toda la zona inferior de los ojos incluso en las pieles sensibles. Disminuye líneas y arrugas de expresión, reduce bolsas y borra el color azulado de las ojeras. El oro se combina con vitamina E, C y extractos de plantas suavizantes.

NOSE MASK Parche para la nariz, con una acción ligeramente exfoliante para un efecto detox y purificante de la piel. Cierra los poros, limpia puntos negros y comedones, hidrata y alisa la piel. Su fórmula de oro se combina con ácido hialurónico, vitamina C y extractos bactericidas.

FACE MASK Su aplicación combate la flacidez, rehidrata profundamente, aporta elasticidad y unifica el color de la piel. Su fórmula con bio fibra de colágeno estimula los procesos de regeneración celular, alisa la piel con un efecto lifting y tonificante. Su fórmula con oro añade ácido hialurónico, vitaminas y células madre vegetales.

TO · СПЕЦИ IEN

-15€

M

ТЕ ВВЕДИКОД ПРОМО

1971

НИЕ · PROM O ЖЕ

Е ПРЕД ЛО ЬНО Л А

IN CODIGO TRODUCIR PROMO CIONAL

DE LANZ ÓN A CI

Купить продукт можно на нашем сайте: La compra se realiza a través de la web:

W W W.DELLURE.ES

WWW.DELLURE.ES

010TRUSS_006-007.indd 6

25/04/14 13:37


Я остановила время благодаря Dellure – терапии против старения кожи Con Dellure puedo parar el paso del tiempo 010TRUSS_006-007.indd 7

25/04/14 13:37


ìàé

Содержание / Sumario o / Historias de èxit Истории успеха ан – девушка, Ремарка Лили произведении ла о платье от кулезом – мечта больная тубер Для неё кажумереть в нём. Balenciaga, чтобы вечностью... Как мгновеньем и был день , когда люди дый отражает ту эпоху Ремарк прекрасно это движения, когда моду ам красоты и ейскую европ жили по канон нь взаймы», когда больше писал свою «Жиз , вдыхая в неё всё больше и есттворил Баленсиага нтности, оживляя её и обож за элега кросс утончённости, высокой. Тогда нмоду поистине настоящую рома вляя ее, делая превращался в и удаважизн м сиаге Бален динамизмо ю... Но Кристобалюещаться в этих грапогон кую тичес и бесшумно перем ени и приоткрывая лось незаметно врем , оказываясь вне тем, чему предциозных бегах дущим завесу перед ику. искушённым страж в класс е превратиться начертано вскор

В

14 18

favoritos” una “El cielo no tiene Maria Remarque tener un vestido de Balenciaga con En el libro de Erich un instante y una tuberculosis soñaba joven enferma de puesto. Cada día de su vida era cuando reinaban él para morir con que en la vida de aquella época Maria so, cuando Erich progre de eternidad… Igual iaga creaba la belleza y avance Cristóbal Balenc los cánones de su libro y cuando delicadeza, dándole su propia cia, Remarque escribía Alta llenándola de elegan ese modo a la cumbre de tía moda europea llevándola de de la vida se conver e vida y divinizándola, ar el dinamismo movers alcanz supo poder iaga de tica. Pero Balenc Costura.La idea oral, persecución román d de aquella carrera. Intemp un en una auténtica ruido entre la multitu público y mostró lo que en sin hacer mucho el ansioso ante . telón el en moda clásica él entreabrió o se convertiría futuro muy próxim Sanfirova Maria / ирова Мария Санф

ción Primera colec

26 28

,

te, Primer clien r… е аТеЛье… d еКция, ПеРво в провинци- Primer atelie aga nació en la pequeña localida ии, НТ, ПеРвая КоЛЛ un pescaCristóbal Balenci на севере Испан Su padre era ПеРвый КЛие иага родился рыбака и швеи. en el País Vasco.

el diseño de Guetaria, Кристобаль Баленс ы Басков – Гетария, в семье ra. La pasión por a будучи ещё ребен- dor y su madre, una costure е Стран mujer delicad ы Кристобаль, альном городк ны, su madre, una рованию одежд la heredó de и изящной женщи sus ideas y Любовью к модели , обаятельной спра- de ropa rtía con el hijo и и мыслями, у своей матери adora, que compa 12 años faсвоими идеям ком, заразился Cristóbal tenía погиб, y encant делилась с сыном 12 лет, его отец sus consejos. Cuando ve obligada a mudarse a которая охотно ку исполнилось se време- pedía . Когда мальчи a su madre ебастьян. К тому su padre y la familia llece Сан-С gracias в to и , шивая его совета ать conoán. En aquel momen дена была переех очно прилично шить и кроить do suficientes те San Sebasti и семья вынуж достат a ya había adquiri к портному. В а Кристобаля a su madre я в подмастерья ь- el futuro modist ни мать научил je y costura gracias En х чего-то свежен ер сразу же подалс os en patrona te en un taller. нции в поиска будущий дизайн вались cimient r como ayudan испанские прови нередко наведы las solían y empieza a trabaja времена в глухие ным пафосом, provincias españo ненного столич tiempos en las ntantes de la по aquellos кого и не затума и даже монархии. e incluso represe аристократии баль прогуливался tar aristócratas en la moda frecuen Кристо nuevos aires представители тний кой краde unos тринадцатиле Una vez, краткой и испанс щую с monarquía en busca Однажды, когда cias de la capital. tenden настоящей аристо las выходя с por улся os окинул afectad la calle se enconулице, он столкн де Касас Торрес. Подросток серьёз- y no un paseo por ой Cristóbal daba ом и с деловитой de las mujeres соткой – маркиз ающим взгляд руках, она cuando la Marquesa de Casa Torres, una маркизу оценив de pies a caная ткань в его tró con утренней мессы echó un vistazo сь эта роскош амбициозного de España. Le ил, что, окажи ённая дерзостью ностью сообщ сво- más bellas м нарядом. Пораж же не изменила заиграла бы лучши а, застывшая в удивлении, всё мальчишки, маркиз

Кристобальага си ure Бален haute cout 30 лет

lensiaga Cristóbal Ba a Costura 30 años de Alt

Лицо с обл ожки / En portada

19

18

«Если лю бишь человека, то его со всеми люби грехами и недостат ками»

38

Любовь ТоЛк

«Я с грааЛина Ла чеТырёы х русаЛо Lyubov Tol kalina:“Yo к» interpreté a las Ирина Неф

ёдова / Irina

46 54

cuatro sire nas”

Nefiodova Любовь Ник (RusRadioM олаевна Тол arbella) закончила калина – рос актё сийская актр ва), 1999-20 рский факультет иса театра ВГИ 03г. – актр и кино, актриса теа иса Театра К (мастерская Але ксея тра «Импер Российско хронному й Армии, 200 Баталоплаванию, ия Звёзд», кандидат 3-2007г. – в мастера лаур признания спорта по достижени еат национальной синпре й женщин бизнеса и пре «Олимпия» мии общественног о фильмах. Гос дпринимательства Рос сийской (200 ть Фестив аля Русского 8г.), снялась более Академии чем LyubovNikolae Кино в Мар vnaT белье MIR в 60-ти tuación de VGIK olkalina – actriz rusa FF – 2014. de teatro y (Universidad - actri cine,

de cinematog z del Teatr se graduó en rafía) en el la facultad del Imperio”; o de las Fuerzas Arma taller de Alek das Rusas, cand seiBatalov, 1999 de ac2003 cional de recon idata al maestro de -2003; deportes en -2007; – actriz del Teatr Rusa de Nego ocimiento público de la natación o “Estrellas los logro sincr cios y Emprend Festival de imiento (200 s de las mujeres “Olym onizada; premio naCine Ruso en pia” de la Acad Marbella MIRF 8), participó en más emia de 60 pelíc F – 2014. ulas. Invitada del

60 68

38

Авто / Auto

Путешествия

Bentley Flying Spur

Атмосфер ы поднебес испАнской ной

V8

Ая нАя льн Аль А нА персон ть сть ос но тн нт элегАн nificada La elegancia perso

мАдрид

Сквозь тягу чую достопримеча историю и всем изве стны тель другой Мадрид, ности можно нащу е пать ресторан в миретот, в котором самый стар ый несколько соте с печью, не остывающ ей уже н лет, ботаниче мо в здании ский оазис прявокз намёки по всем ала, философские карт инкиу городу, и заемые сюж еты, нарисова практически осянные на трот которые мы уаре, в рискуем пров алиться. Мар

Истории успеха / Historias de èxito

Кристобаль Баленсьяга. 30 лет haute couture Cristóbal Balensiaga. 30 años de Alta Costura Мода / Moda

Совершенная чистота Pureza Perfecta Аристократ – не меньше! Aristócrata – ¡Nada menos! Спорт

Новая жизнь Формулы 1! Авто / Auto

Bentley Fkying Spur V8. Персональная элегантность La elegancia personificada Лицо с обложки / En Portada

Любовь Толкалина. “Я сыграла четырёх русалок” Lyubov Tolkalina. “Yo interpreté a las cuatro sirenas” Путешествия

Мадрид. Атмосферы испанской поднебесной Искусство / Arte

Жосеп Франсес Анайя Josep Francés Anaya Интервью

Жосеп Мария Рамирес. Помогая начать новую жизнь Антон Кушнир. “Даже на расстоянии я чувствовал поддержку близких” Энология

39

72 Гламурные виноделы Юридическая консультация 80 Новый закон о ВНЖ не только для покупателей недвижимости 84 Период отпусков. Отель или апартаменты? 86 Литература Красота / Belleza 90 Ты готова к солнцу? Sol ¿Preparada? 91 Депиляция. Быстрее, быстрее! Depilación ¡deprisa, deprisa!.. 92 Подготовка к загару. Идеальная кожа Sol ¡A punto! Piel perfecta 94 Защита с умом. С солнцем или без! Bronceado seguro. ¡Con y sin sol!

ия Санфиров

а

Медицина / Medicina

«Из Мадрид а легко дот януться до неба»

Испанская погово рка

Красо та / B elleza Подгот идеаль овка к зага ру ной и этого гладко начинается на с може м поможе й кожи. а т т дл процед быть лучш депиляция. я е, че Чт уры по следне м методы о го поко и ления?

Sol ¿P re

ТЫ ГОparada? ТОВА К СОЛ НЦУ?

Preparar una pie el broncead o toda la l impecable es empeza r y elim eficacia mejor inar el por tener y precis es de últim optar por los ión que de vello con seamo a genera tra ción. tamientos de s. Lo finitivos

46

30 34

Афиша / Agenda

47

96 Клиника Ивана Маньеро 100 Профессионализм врачей и новейшие технологии 106 Передовой центр лазерной эстетической хирургии 108 Стоматологическая клиника высочайшего уровня Психология 110 Экология эмоций. Лекарство от зависти 114 Гороскоп

o pue nceasistem sibles, de res a aunque ulta www.r de aire frío que calm el nuevo láse r moibeclin ic.com r tiene a la pie l.

90

8

Philips a Intensa cómoda para seg es la nueva tecnol mente ogía de . Dispon uir la Fotode de luz Luz pila y en e ya se tien 30 minuto de un sistem ción desde cas s se com a seg a en resu de un pleta una uro de disp ltados. eur Su aro sensor o. Tiene cinco precio es de sesión y en dos me de col 223 €, or de pie niveles de ses de ma nera que l y funcion intensidad según cada ses a de form la piel a eficaz y el tipo ión sale alre sobre vello rub de vello. Dis dedor pone de io, castañ o y osc uro.

010TRUSS_008.indd 8

Фото: Lan

caster

Лазе р эт

о дЛ Докто я ственн р Адраина Лета? ое Ри исполь мнение, утв бе опров ергает зовать ерждая en ca светлы общелетом , что лаз sa… , м Новая ¡D систем волосом а также в слу ер можно благод технол efinitivo е чаях с от аря оги казани Elite MPX. ! Единств новой лаз очень Ап Philips позво я интенсив Фото: е для Lancas пациен кожей. парат ерной ляет енной ного ter тов вся пр снабжён над применять пульсирую диском Безболезненн с загорелойпротивопооц ще фо ца Вы едура длится ёжной сис фотоэпиляц го света с чувств рт во вре о, но возмо и смуглой темой Lu уж ию в 30 ми мя е же смож под н лёгки мо домаш mea Comfort ну метод ительной кож процеду них усл й кажсть оборуд ете увидет т. А через ачи света и ры снабж овани два ь овиях. для см ён под ей, хотя дан в случаях рез ды ме ультат я й ягчени аче ы. Стои сяВ зависи сеанс Вам составляет я непри й холодн ный новый обо 223 мо ого йдё ятн €, в ито сти от вы тся пр ых ощ воздух ¿El lá тип ге им ущени а рудбрать один sEr Es й. из пяти а кожи и вол ерно в 1 €. para ован Al con оса режим trario El vEra и эффе датчиком de lo Ribé ase ов. Ап , можно фи кти gura que que se cre no? лым вол вно работа ксировани парат обо rano y e, la se pue я цвета осом, tam ет как de dep Doctora Ad так и MPX. La bién el vel rian ilar каштан в случаях со кожи lo mu úni y rubio con láser en a en ca овым светda o mu ca contrai vecon el sa и ndicac тём y oscura … ным. ¡De Lumea lesto en , no due ión es una nuevo Elite Comfort finitivo! pieles piel bro le per Pulsad de sen un

Депи ЛяЦи я

бЫСТ рee, бЫСТ рee! Лазер ная

ляция деп фекти это самый иэфления вный вар может волос, кот иант удаорый му пр привести час соглас екращени к окончате то ше все но последни ю роста вол льном дос ных тип го исполь тижени ос. Но, зов ов ать ям усилен лазеро , луч сочета резуль ия эффекти в с другим ние разли тат и чвности метод Gentle-p ов, как и дос ам нап рующи lus Сandela ример: Ал тижения и для тона кожй свет. В зав , Yag-лазер ександри лучших исимо и интен товый лаз и и тип случая сти ер сив а Реком лазер или в волос, выби от зоны, чув ный пул енд ком раю ств цедуры ации: бинац ительн ьсит подход Защ . Пу ии. ост дуетс ящий я провес чок света подита от сол для кажи и нца ти 4-5 огрева дого ет кор до, во время сеансо в для ень и пос Depil област полного пре волоса и уби ле лазерн ació ой про и подмы вает его краще n ния ¡Depr El láse шек зан , но r isa, De имает роста волос. рекоменvello cas médico es la prisa 5 минут Деп mejor …! i forma ción es definitivam и депиля иляция в de elim ente, combin reco ци per я ног 30. ina nicas o menD ar distint r el la para del sol acio os láse última innova drita Ge multiplica nes: antes, res con - tam r la efe dur ntle Pro

otras ante y tegers -Plus iento ctivida Luz Pul técdespué e láser, d. Lás sada Inte Candela, Lás calient de la a la raíz además la pun s del traer Neodi er Alejannsa. Seg pie del pel tividad mio-Ya ún la distint l, morfologí o y des ta de luz , pero gy zona, a os láse serán sensib sesion necesa truye su acres o se del pelo y ilidad es tono, rias ent combin ese pel para elimina se elig re 4 y an. o. r en 5 co min Unas axilas completam ente se dep utos y ilan en www.r unas pierna cinicardo s en ruiz.co treinta m .

25/04/14 13:39


010TRUSS_009.indd 9

25/04/14 13:39


Top Russ – ежемесячный журнал на русском языке, который издается в Испании и распространяется в Каталонии, Андалусии, Мадриде, Комунидад Валенсиана, Андорре. Сейчас наш журнал можно купить в киосках указанных регионов. Top Russ – revista mensual en idioma ruso, editada en España a nivel nacional, que se distribuye en Catalunya, Andalucía, Madrid, Comunidad Valenciana y Andorra. Ahora la revista se puede comprar en los quioscos de las regiones indicadas. Издатель / Editor TOP MEDIA EUROPE, S.L. Главный редактор / Directora general Оксана Немкович / Aksana Niamkovich NETWORKING

Club

CLUB TOP RUSS

REVISTA

WEB TV

RUSSIAN COMMUNITY 3600

EVENTOS

Дизайн и верстка / Diseño y maquetación Панчо Гихарро / Pancho Guijarro Groc Agencia de Comunicación Отдел мода / Moda Ольга Камелина / Olga Kamelina

REDES SOCIALES

ENCUESTAS

Директор отдела рекламы / Director de publicidad Джорди Родригес / Jordi Rodríguez Отдел рекламы / Departamento de publicidad Ольга Дмитриева / Olga Dmitrieva Эва Моралес / Eva Morales Карлос Ацевес (Мадрид) / Carlos Aceves (Madrid) Переводчик / Traductor Артём Худорошков / Artem Khudoroshkov Корректор / Corrector Наталья Туманова / Natalia Tumanova Фотограф / Fotógrafo Джорди Кубельс / Jordi Cubells Координатор / Coordinadora Ольга Феррандо / Olga Ferrando Авторы / Autores Мария Санфирова, Пётр Андрушевич, Ольга Камелина, Оксана Немкович, Изабель Хункоса, Михаил Гончаренко, Ирина Фьелльнер Патлах, Ольга Соловьёва, Геннадий и Елена Хоботовы, Ирина Нефёдова Контакты / Contactos: www.topruss.com info@topruss.com / direccion@topruss.com eventos@topruss.com Av. Drassanes, 6-8; planta 11. 08001 Barcelona Teléfono: 933 042 209 Móvil: 673 281 691 Depósito legal: B.20846-2013 Solicitado control PGD y OJD

На обложке / En portada: Любовь Толкалина / Lyubov Tolkalina

Все права защищены. Полное или частичное воспроизведение статей или фотоматериалов, опубликованных в журнале, без письменного разрешения редакции запрещено. Ответственность за содержание рекламных материалов несёт рекламодатель. Журнал не несёт ответственности за мнение авторов, которое может не совпадать с мнением редакции. Шрифты и логотип разработаны в студии Jaume de Laiguana.

10

010TRUSS_010.indd 10

25/04/14 13:47


010TRUSS_011.indd 11

25/04/14 13:47


От редакции

Оксана Немкович Главный редактор

Aksana Niamkovich Directora general Здравствуйте, дорогие читатели! Именно – здравствуйте, то есть, будьте здоровы, именно сейчас – в этот самый прекрасный, самый трогательный и самый темпераментный месяц весны. Испания (на самом деле) – очень матриархальная страна, несмотря на привычный европейский патриархальный уклад жизни. Культ матери здесь огромен, а значение женщины-матери в воспитании и сохранении великих древних традиций Испании трудно переоценить. В первое воскресенье мая в Испании отмечают День Матери. Чудесный праздник, когда принято поздравлять матерей и женщин, ожидающих рождение дитя. Любовь матери дарована нам Богом. Это самая преданная, самая непредающая, самая всепрощающая, самая воскрешающая, самая великая любовь на Земле! Любовь матери всегда бескорыстна и безусловна. Сила материнской любви – это самая великая сила. Святость материнского сердца и сила её благословения не знают себе равных. В древних писаниях сказано: «Жизнь человека, который не смог завоевать любовь своей матери, потрачена впустую». Там, где есть мать, наделённая возвышенными качествами, там, несомненно, царит мир и процветание. Сын добивается успеха в жизни благодаря силе материнской любви, её воли, её материнскому таланту осознания божественного предназначения для своего ребёнка. Изучите истории жизни великих людей – большинство из них смогли достичь вершин известности, вершин гениальности, благодаря (в том числе) любви своих матерей. Прочтите в этом номере статью про великого, неподражаемого, шикарного Баленсиагу, и поймёте, что любовь к моделированию одежды он получил от матери, именно там, в материнском доме, надо искать истоки его знаменитой европейской утончённой элегантности. «Если любишь – прости». Названием этого фильма открывается интервью с нашей любимой, очень трепетной и уже очень известной красавицейактрисой Любовью Толкалиной. Вам, безусловно, понравится её рассказ о бесконечных, в том числе, очень необычных съёмках, о бурной актёрской жизни, но не пропустите, пожалуйста, её тонкого замечания о роли матери, о том, как часто, за суетой жизни и работы эта роль, на минуточку, может показаться не главной, а, в сущности, только она и есть самая великая роль женщины. «Мы существуем только для того, чтобы детей поддерживать. Только для этого мы здесь», – говорит Любовь. Олимпийский чемпион Антон Кушнир, получивший в Сочи золотую медаль в одном из самых сложных видов спорта, рассказывает, что победил благодаря вере в него мамы и супруги. Дорогие мои, читая про мам, модельеров, актрис и спортсменов, не забываем, что лето и пляжный сезон не просто близко, они уже с нами! Срочно и внимательно изучаем все советы наших экспертов косметологии, моды и медицины, все предложения о новинках косметики и совершенном летнем макияже; о возможностях осуществления мечты о необыкновенно красивом и сексуальном загаре. Вперёд! Навстречу солнцу, красоте, любви и, конечно, счастью! Я, от всей души, желаю Вам всё это обязательно встретить! И, с вашего позволения: «Этот номер я посвящаю тебе, Мама!»

Queridos lectores! El mes de mayo es el mes de Maria, el mes de las flores y el mes de la madre. España es un país muy maternal, a pesar de la vida patriarcal del resto de Europa. En España el culto por la madre es enorme por el valor que representa en la educación y la conservación de las costumbres. El primer domingo de mayo se celebra el Día de la Madre, un día precioso en el que todos felicitan a su madre y a las futuras mamas. El Amor que Dios da a una madre es el más sagrado, el más fiel y el más grande del mundo! El amor de una madre es siempre desinteresado e incondicional. El que perdona todo. La fuerza del amor de una madre, es la mayor fortaleza. La santidad del corazón de la madre y sus bendiciones son incomparables. En las antiguas escrituras se decía: “ La vida de una persona que no podía ganar el amor de su madre, se pierde.” El hijo que tiene éxito en la vida, es a través del poder del amor de su madre, de su voluntad, la conciencia del talento, del destino divino para su hijo. Conozcan la historia de la vida de grandes personas – la mayoría de ellos fueron capaces de alcanzar las alturas del éxito, gracias al amor de sus madres. Lean el artículo de este número del gran, inimitable, elegante Sr. Balenciaga, y dense cuenta que el amor con el que diseño la ropa, lo recibió de su madre, que estaba allí, en su casa. “Si amas perdona”. El nombre de esta película inicia nuestra entrevista favorita con la famosa y bella actriz, Lyubov Tolkalkina. Sin duda disfrutarán de su historia, interesante y azarosa vida de la actriz, pero su papel más importante – ser madre. “Existimos sólo para apoyar a los hijos”, – dice Lyubov . Campeón olímpico de Freestyle en Sochi Anton Kushnir, en la entrevista se sincera con nosotros que la medalla de oro que ganó fue por la fe de su madre y su esposa. Sigan leyendo sobre las mamás, las actrices y atletas y no se olviden de que la temporada de playa de verano ya se acerca! Hay que considerar cuidadosamente todos los consejos de nuestros expertos en cosmética, moda y medicina, todas las sugerencias en maquillaje ideal para el verano y productos solares para obtener una piel cuidada y bronceada. Les deseamos salud, amor y felicidad! Y si me permiten mi atrevimiento: “Este número te dedico a ti, Mama!”

12

010TRUSS_012.indd 12

25/04/14 16:07


Madrid │ Barcelona │ Palma cortana.es

010TRUSS_013.indd 13

25/04/14 13:47


Афиша

Барселона Концерт

Iron Maiden Место: Palau Sant Jordi Дата: 27 мая Легендарная хэви-метал группа Iron Maiden, одна из самых популярных в мире, выступает вот уже более 30 лет. С момента своего создания в 1980 г. коллектив не изменяет собственному стилю и выпустил за это время около двух десятков альбомов. В рамках тура «Maiden England» группа исполнит лучшие из своих хитов.

Цена: от 50 евро

Концерт

Анны Нетребко Место: Palau de la Música Catalana Дата: 21 мая Уникальный голос оперной певицы и обладательницы многочисленных музыкальных премий и наград Анны Нетребко считается одним из лучших сопрано современной оперной мировой сцены. В мае Анна впервые выступит на сцене Palau de la Música в Барселоне и исполнит арии из опер Джузеппе Верди.

Цена: от 32 евро

Опера

«Валькирия» Место: Gran Teatro del Liceo

Дата: 19 – 31 мая Фестиваль

Primavera Sound Место: парк Форум Дата: 29 – 31 мая Фестиваль электронной, танцевальной, поп и рок музыки Primavera Sound – одно из самых ожидаемых и важнейших музыкальных событий международного уровня. В список приглашённых артистов в этом году вошли Arcade Fire, Pixies, Nine Inch Nails, The National, Queens of the Stone Age и Kendrick Lamar.

Опера «Валькирия» немецкого композитора Рихарда Вагнера, либретто к которой написал сам композитор, – одна из частей тетралогии «Кольцо Нибелунгов». Сюжет тетралогии основан на скандинавской мифологии, а самой известной частью оперы «Валькирия» является симфоническая картина «Полёт валькирий».

Цена: от 9,5 евро

Цена: от 80 евро Подготовила Ольга Камелина 14

010TRUSS_014-016.indd 14

25/04/14 13:48


Валенсия Концерт

Филармонический оркестр BBC Место: Palau de la Música Дата: 6 мая Британский симфонический оркестр BBC начал свою деятельность в 1930 году. Основной задачей коллектива является исполнение и запись классической музыки для радио и телевизионных трансляций. Однако оркестр давно вышел за рамки своих прямых обязанностей и с успехом гастролирует по всему миру.

Цена: по запросу Концерт

Dani Martín Место: Auditorio Marina Sur Дата: 30 мая Актёр, ведущий телевидения и бывший солист поп-рок группы «El Canto del Loco» Дани Мартин в настоящее время не менее успешно выступает с собственной сольной программой. Его музыка быстро набирает популярность, а сингл “Cero” стал поводом для нового тура по Испании.

Цена: от 18 евро

Мадрид

Мероприятие

Madrid Music Days 2014 Место: концертные залы Мадрида Дата: 7 – 10 мая Мероприятие «Музыкальные дни Мадрида» создано для развития и продвижения национальной электронной музыки. Программа музыкального события включает не только концерты электронной музыки, но и мастер-классы. Среди приглашённых артистов – DJ Nano, Chus + Ceballos, Andrea Oliva и Ed is Dead.

Цена: от 40 евро

Концерт

Jessie J

Место: Palacio Vistalegre Arena Дата: 31 мая Британская певица Jessie J стала звездой мирового масштаба всего за три года и достигла этого благодаря своему дебютному альбому «Who you are» и, в частности, композиции «Price Tag». Второй альбом певицы «Alive» стал новой и не менее успешной её работой.

Цена: от 35 евро

15

010TRUSS_014-016.indd 15

25/04/14 13:48


Афиша

Малага

Ибица

Ди-джей

David Guetta Место: Pacha 67 Sailboat Дата: с 28 мая

Фламенко

Ángeles Gabaldón Место: Teatro Cánovas Дата: 2 мая Танцовщица, хореограф, педагог и обладательница нескольких международных премий Анхелес Габалдон из Севильи представит публике танцевальный спектакль «Con corriente» об истории жанра фламенко, который начал своё развитие в маленьких кафе, а затем завоевал и большую сцену.

Цена: от 8,5 евро

Андорра

Известнейший ди-джей и продюсер французского происхождения Давид Гетта сотрудничает с лучшими мировыми артистами: The Black Eyed Peas, Рианна, Келли Роуленд, Мадонна, Pitbull, LMFAO и др. Ди-джей начнёт свои выступления на Ибице в конце мая и продолжит их вплоть до октября.

Цена: 130 евро

Марбелья Концерт

Наталья Кучаева. Русские балеты Место: Hospital Real de la Misericordia Дата: 31 мая Русская пианистка Наталья Кучаева – победительница международных конкурсов и обладательница музыкальных наград – активно выступает на сценах Европы и участвует в различных фестивалях. В Марбелье Наталья исполнит отрывки из лучших русских балетов Стравинского, Прокофьева и Чайковского.

Цена: 20 евро

Фнстиваль

Andorra Sax Fest Место: Centre de Congressos del Comú d’Andorra la Vella

Дата: 6 – 10 мая Andorra Sax Fest – международный конкурс саксофонистов и первое подобное мероприятие, организованное в княжестве Андорра. Музыканты из разных стран мира выступят в Андорре ла Велья, чтобы побороться за звание лучшего саксофониста. Финал конкурса состоится 10 мая.

Цена: бесплатно 16

010TRUSS_014-016.indd 16

25/04/14 13:48


010TRUSS_017.indd 17

25/04/14 13:54


Истории успеха / Historias de èxito

В

произведении Ремарка Лилиан – девушка, больная туберкулезом – мечтала о платье от Balenciaga, чтобы умереть в нём. Для неё каждый день был мгновеньем и вечностью... Как прекрасно это отражает ту эпоху, когда люди жили по канонам красоты и движения, когда Ремарк писал свою «Жизнь взаймы», когда европейскую моду творил Баленсиага, вдыхая в неё всё больше и больше утончённости, элегантности, оживляя её и обожествляя ее, делая моду поистине высокой. Тогда кросс за динамизмом жизни превращался в настоящую романтическую погоню... Но Кристобалю Баленсиаге удавалось незаметно и бесшумно перемещаться в этих грациозных бегах, оказываясь вне времени и приоткрывая искушённым страждущим завесу перед тем, чему предначертано вскоре превратиться в классику. En el libro de Erich Maria Remarque “El cielo no tiene favoritos” una joven enferma de tuberculosis soñaba con tener un vestido de Balenciaga para morir con él puesto. Cada día de su vida era un instante y una eternidad… Igual que en la vida de aquella época cuando reinaban los cánones de belleza y avance de progreso, cuando Erich Maria Remarque escribía su libro y cuando Cristóbal Balenciaga creaba la moda europea llenándola de elegancia, delicadeza, dándole su propia vida y divinizándola, llevándola de ese modo a la cumbre de la Alta Costura. La idea de poder alcanzar el dinamismo de la vida se convertía en una auténtica persecución romántica. Pero Balenciaga supo moverse sin hacer mucho ruido entre la multitud de aquella carrera. Intemporal, él entreabrió el telón ante el ansioso público y mostró lo que en un futuro muy próximo se convertiría en moda clásica. Мария Санфирова / Maria Sanfirova

ПЕРВЫЙ КЛИЕНТ, ПЕРВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ, ПЕРВОЕ АТЕЛЬЕ…

Кристобаль Баленсиага родился на севере Испании, в провинциальном городке Страны Басков – Гетария, в семье рыбака и швеи. Любовью к моделированию одежды Кристобаль, будучи ещё ребенком, заразился у своей матери, обаятельной и изящной женщины, которая охотно делилась с сыном своими идеями и мыслями, спрашивая его совета. Когда мальчику исполнилось 12 лет, его отец погиб, и семья вынуждена была переехать в Сан-Себастьян. К тому времени мать научила Кристобаля достаточно прилично шить и кроить, и будущий дизайнер сразу же подался в подмастерья к портному. В те времена в глухие испанские провинции в поисках чего-то свеженького и не затуманенного столичным пафосом, нередко наведывались представители аристократии и даже монархии. Однажды, когда тринадцатилетний Кристобаль прогуливался по улице, он столкнулся с настоящей аристократкой и испанской красоткой – маркизой де Касас Торрес. Подросток окинул выходящую с утренней мессы маркизу оценивающим взглядом и с деловитой серьёзностью сообщил, что, окажись эта роскошная ткань в его руках, она заиграла бы лучшим нарядом. Поражённая дерзостью амбициозного мальчишки, маркиза, застывшая в удивлении, всё же не изменила сво-

PRIMER CLIENTE, PRIMERA COLECCIÓN, PRIMER ATELIER… Cristóbal Balenciaga nació en la pequeña localidad de Guetaria, en el País Vasco. Su padre era un pescador y su madre, una costurera. La pasión por el diseño de ropa la heredó de su madre, una mujer delicada y encantadora, que compartía con el hijo sus ideas y pedía sus consejos. Cuando Cristóbal tenía 12 años fallece su padre y la familia se ve obligada a mudarse a San Sebastián. En aquel momento gracias a su madre el futuro modista ya había adquirido suficientes conocimientos en patronaje y costura gracias a su madre y empieza a trabajar como ayudante en un taller. En aquellos tiempos en las provincias españolas solían frecuentar aristócratas e incluso representantes de la monarquía en busca de unos aires nuevos en la moda y no afectados por las tendencias de la capital. Una vez, cuando Cristóbal daba un paseo por la calle se encontró con la Marquesa de Casa Torres, una de las mujeres más bellas de España. Le echó un vistazo de pies a ca-

18

010TRUSS_018-024.indd 18

25/04/14 13:55


КРИСТОБАЛЬ БАЛЕНСИАГА

30 ЛЕТ HAUTE COUTURE

Cristóbal Balensiaga 30 años de Alta Costura 19

010TRUSS_018-024.indd 19

25/04/14 13:55


Истории успеха / Historias de èxito ему любопытству и через некоторое время доставила Баленсиаге необходимую материю. Через неделю Кристобаль предъявил маркизе готовое, невероятно элегантное платье, что положило начало их дружбе. Аристократка помогает Баленсиаге устроиться в мастерскую к престижному в те времена портному Калье де Ернани (Calle de Hernani) и оплачивает поездку на обучение в Париж, где начинающему кутюрье представится судьбоносная возможность познакомиться и даже коечему научиться у самой Коко Шанель. В Испанию модельер возвращается вдохновлённый парижской модой и с ценным багажом новых идей. Однако он не спешит заниматься примитивным клишированием французских моделей и одевать в них испанок, напротив, Баленсиага искусно и трепетно адаптирует французский шик под темперамент и желания местных красавиц. В 24 года Кристобаль открывает в Сан-Себастьяне своё первое ателье. Чтобы добраться с целью примерки до своих клиенток Баленсиаге приходилось идти пешком несколько часов. В 1923 году кутюрье открывает первый модный дом под своим именем, а спустя пару лет – дома в Мадриде и Барселоне. Материю Баленсиага использовал самую качественную и дорогую, у него одевалась вся аристократия, члены королевского двора и монаршая семья. Когда в 1936 году в Испании начинается гражданская война, Кристобаль отправляется в Париж, где на последние деньги открывает салон на авеню Георга Пятого 10, впоследствии выкупив под него два этажа. Для создания первой коллекции модельер берет деньги взаймы у парижских знакомых, отдавая себе отчёт в том, что сейчас все зависит от успеха коллекции, иначе он просто не сможет расплатиться с кредиторами. В 1939 году вышла его первая коллекция «Инфанты», которая произвела такой беспрецедентный фурор, что Баленсиага смог не только отдать долги, но и отблагодарить всех, благополучно приступив к пошиву следующей коллекции. Сразу после первого показа герцогиня Вестминстерская заказала розовое платье, а журналисты заявили, будто ажиотаж, связанный с показом, походил на футбольный матч: «у дверей сражались разъярённые мужчины и женщины»…

ЭПОХА BALENCIAGA

Естественно, при жизни Баленсиаги модный дом занимался лишь эксклюзивом – haute couture. Его наряды, неприступные снаружи, но пылкие и чувственные внутри, полюбились самым притязательным дамам высшего света. Клиентками модного дома были сплошь аристократы и представители монархии – принцессы и герцогини, имена которых могут служить доказательством безупречной и виртуозной работы Баленсиаги: королева Испании Виктория, королева Бельгии Фабиола, герцогиня Виндзорская Елизавета, княгиня Монако Грейс, Марлен Дитрих, Ингрид Бергман, Жаклин Кеннеди-Онассис – все до одной признанные иконы стиля. 1940-1950 годы модные эстеты провозгласили «эпохой Balenciaga».

beza cuando ella salía de la misa y dijo muy serio: “Si tengo yo en mis manos esta preciosa tela, se luciría de otra manera”. La Marquesa se quedó sorprendida por el atrevimiento del muchacho ambicioso, pero muy curiosa a la vez, decidió plantearle un reto y le entregó un trozo de tela. En una semana Balenciaga le mostró a La Marquesa su creación: un nuevo vestido, precioso y elegante. Esto suponía el principio de una larga amistad. La aristócrata le ayuda a Balenciaga a entrar a trabajar en un taller de los más prestigiosos costureros, posteriormente le envía a Paris donde el joven modista tiene la suerte de conocer y aprender de la misma Coco Chanel. Vuelve a España con una gran inspiración de la moda parisina y con la maleta llena de ideas. Pero él no tiene prisa de copiar los modelos franceses y ofrecerlos a su clientela en España. Al contrario, Balenciaga intenta adaptar con toda su maestría el chic francés al temperamento y necesidades de las bellas mujeres españolas. A los 24 años Balenciaga abre su primer atelier en San Sebastián. En el año 1923 abre su primera boutique bajo su propio nombre. Tras su éxito en San Sebastián, Balenciaga decide abrir sendas sucursales en Madrid y Barcelona, en 1933 y 1935 respectivamente. El modista utilizaba los mejores tejidos y aplicaba unas de las técnicas más costosas. Entre sus clientes se encontraban casi todos los aristócratas, miembros de la corte real y la misma familia real. Cuando en el año 1936 se estalla la Guerra Civil Cristóbal se ve obligado a cerrar sus tiendas e irse a Paris, donde con el dinero que le quedaba abre su boutique en la Avenida George V número 10. Para la creación de su primera colección él tuvo que pedir préstamos a sus amigos de Paris, teniendo muy claro que todo dependería del éxito de la misma. En caso contrario Balenciaga no podría devolver el dinero a sus acreedores. En el año 1939 él presenta su primera colección, “Infantas”. Su éxito es tan inmediato como incontestable entre las clientas, críticos y editores de moda, que Balenciaga no solo puede devolver los créditos, sino que también empezar a crear la futura colección. Justo después del primer desfile la Duquesa de Westminster le encarga un vestido de color rosa. La prensa escribió posteriormente que el desfile se parecía al partido de futbol: “En las puertas los hombres y mujeres montaron un escándalo…”

20

010TRUSS_018-024.indd 20

25/04/14 13:55


Коллекции Баленсиаги стояли выше трендов и капризов моды. Глядя на перечень его модных изобретений, кажется невероятным, что всё это дело рук лишь одного единственного дизайнера: платье-мешок, платье-бочка, платье-трапеция, свободные жакеты с гигантскими капюшонами, летящие полупальто без пуговиц и ворота, шляпы-коробочки, невероятные, элегантные туфли с витиеватым каблуком, квадратные, гиперболические плечи – которыми переболел не один десяток дизайнеров... Сама Коко восхищалась кутюрье за то, что он был истинным мастером-перфекционистом – дизайнер не только скрупулёзно отслеживал и направлял процесс создания коллекции, он лично кроил, моделировал, резал и шил, а в каждой коллекции было как минимум два платья до последней петли созданных кутюрье. Каждый нюанс сложных костюмов из шелкового жаккарда Баленсиага мастерил вручную, а к готовым изделиям prêt-a-porte относился с глубоким презрением, считая, что «искусством нельзя торговать, как на базаре». Баленсиага работал преимущественно с плотной жесткой тканью, подобно ваятелям вылепливая скульптурные контуры своих моделей. Одной из его любимых материй была шелковая органза, гибкая и прекрасно держащая форму, но после войны кутюрье переключился на бархат и гипюр. Дизайнер чрезвычайно увлекался модификацией формы рукавов, придя, в конце концов, к своему идеальному фавориту – рукаву а-ля кимоно. Существует легенда, что раскраивая рукав, Баленсиага высчитывал необходимый угол едва ли не с помощью математических формул. В 30-х Баленсиага вдохновлялся испанским барокко и романтизмом – колорит его коллекциям (оливковый и охра) задавали Гойя и Веласкес, а платья были

ÉPOCA DE BALENCIAGA A lo largo de su vida Balenciaga solo se dedicaba a la Alta Costura. Sus creaciones muy sobrios por fuera y sensuales por dentro , pronto empezaron sus clientes más fieles, entre los cuales destacaban aristócratas y miembros de la corte real, princesas y duquesas cuyos nombres sirven de referencia al trabajo más impecable del maestro: La Reina de España, La Reina de Bélgica, La Duquesa de Windsor, Princesa de Mónaco, Marlene Dietrich, Ingrid Bergman, Jacqueline Kennedy Onassis – cada nombre es un icono de estilo. Los años 40 y 50 los expertos de la moda proclamaron “la época de Balenciaga”. Las colecciones de Balenciaga se posicionaban por encima de las tendencias y caprichos de la moda. Viendo la lista de todos sus elementos vanguardistas resulta muy difícil creer que todos ellos son el fruto del trabajo de una sola persona: vestido saco, falda balón, túnicas, chaquetas con capuchas enormes y hombros caídos, abrigos cortos voluminosos sin botones, sombreros de formas increíbles, zapatos de salón con tacón trenzado. La misma Coco Chanel admiraba a Balenciaga por ser un verdadero maestroperfeccionista. El diseñador rigurosamente seguía todo el proceso de creación de sus colecciones, que él mismo diseñaba, hacía patrones, cortaba y cosía. En cada colección había por lo menos dos vestidos de pies a cabeza hechos por el modista. Cada detalle de los trajes Balenciaga se realizaban a mano. Sus opiniones sobre la modaprêt-aporte no estaban a su favor. Él decía que el arte no se puede vender como si fuese un mercado. Balenciaga trabajaba en su mayoría con unos tejidos rígidos, esculpía sus vestidos como si fuera un arquitecto. Una de sus telas favoritas era la organza de seda, un tejido flexible y a la vez con la forma necesaria. Pero después de la guerra el diseñador empieza a utilizar más el terciopelo y blonda. El diseñador amaba jugar con las formas de las mangas y una de sus favoritas era la manga tipo kimono. Existe una leyenda que cuenta, que el maestro a la hora de hacer el patrón de la manga hacia unos cálculos casi matemáticos. En los años 30 Balenciaga busca inspiraciones en Barroco y Romanticismo español. Las pinturas de Goya y Velázquez reflejan sus colores en la colección del diseñador y los vestidos son alusiones de los trajes de la vieja aristocracia. A finales de los años 40 Balenciaga pinta sus colecciones de negro. Sus vestidos de formas voluminosas prácticamente dejan de tocar el cuerpo femenino.

21

010TRUSS_018-024.indd 21

25/04/14 13:55


Истории успеха / Historias de èxito аллюзиями костюмов старинной аристократии. Но уже к концу 40-х дизайнер погрузился в отрешённый чёрный, а его свободно скроенные платья приобрели черты отстранённости и практически перестали касаться женского тела. За модным домом закрепилась репутация самого дорого, скидок не предоставляли никому, даже королеве Испании. Но это не мешало Баленсиаге концентрировать вокруг своего творчества весь высший свет. В 1947 году Баленсиага создаёт первый аромат – Le Dix с нотками бальзамина, названный в честь его парижского ателье в доме под номером 10. В XXI веке не только винтажные ароматы Balenciaga не утратили своей актуальности, но и появились уникальные новые, разработанные известным французским парфюмером Olivier Polge. Всего модным домом было создано 20 эксклюзивных парфюмов, за фантастической ценой которых скрывается аромат совершенной формулы, призванной воскресить или создать в воображении блаженную непосредственность Лазурного Берега, летнее, цитрусовое преступление, а может, запах самодостаточного одиночества… В возрасте 74 лет Баленсиага, полный ледяного презрения к суетным 60-м и «трикотажной революции», решает оставить дизайнерское дело, сокрушаясь об утрате эстетики элегантности и торжестве вульгарности. Идеи Баленсиаги продолжают воплощать его ученики – Андре Курреж (Andre Courreges) и Эмануэль Унгаро (Emanuel Ungaro). Но в 1970 году кутюрье поступает заказ разработать форму для авиакомпании Air France. Когда платья, наконец, были готовы, Баленсиага сворачивает деятельность дома, предварительно назвав дизайнерское дело «собачьей работой». Баленсиага слыл довольно замкнутым и нелюдимым человеком, который за всю свою жизнь дал лишь несколько скупых интервью и ни разу не вышел поклониться публике. На предстоящие показы дизайнер никогда не приглашал прессу, избавляя их от излишней публичности, а окна его ателье всегда были надёжно защищены от плагиаторства и любопытных глаз прочной светонепроницаемой тканью. Игнорировал кутюрье и светские мероприятия, сделав исключение лишь однажды, явившись на похороны Коко Шанель. Свои коллекции он показывал, как правило, без всякой периодичности, не позволяя критикам рецензировать их. Творил Баленсиага не для заголовков, а для умных людей со вкусом и воображением. Для показов кутюрье подбирал взрослых моделей, от 30-и выше, дабы показать, что чувство стиля созревает лишь в этом возрасте. Однако не стоит думать, что Баленсиага был высокомерным мизантропом, у него была даже своя муза – редактор моды газеты The Times,, авторитетная журналистка Эрнестина Кар-

La casa Balenciaga obtiene la reputación de la casa de moda más cara. No hacía descuentos a nadie, ni siquiera a la Reina de España. Pero esto no impedía al modista reunir alrededor de sus obras a los representantes de la alta sociedad. En el año 1947 sale a la luz su primer perfume, Le Dix con notas balsámicas. Nombrado en honor del número 10 de su atelier parisino. En el siglo XXI no solo sus perfumes más vintage no se han perdido en la actualidad, sino que han salido nuevos y únicos bajo la creación del famoso perfumista Olivier Polge. En total la casa Balenciaga produjo más de 20 exclusivas y originales fragancias. A los 74 años Cristóbal Balenciaga despreciando el ajetreo de los años 60 y la revolución de tricotaje, decide dejar el mundo de la moda, desconsolado por la pérdida de la estética de elegancia y triunfo de vulgaridad. Las ideas de Balenciaga siguen encarnando sus aprendices: AndreCourreges y Emanuel Ungaro. En el año 1970 la compañía aérea Air France le encarga hacer los trajes de uniforme de azafatas de vuelo. Cuando el trabajo por fin estaba hecho Balenciaga decide cerrar el negocio, diciendo que el trabajo del diseñador se ha convertido en “un trabajo de perros”. Cristóbal Balenciaga era una persona cerrada y poco social. Durante su vida ha dado muy pocas entrevistas y ni una vez ha salido a saludar a su público después de los desfiles. De hecho el diseñador nunca invitaba a la prensa a sus desfiles y las ventanas de su atelier estaban drapeadas con una tela densa, asegurándose así que no se plagien sus obras. También evitaba los eventos sociales, haciendo solo una excepción: el entierro de Coco Chanel. Presentaba sus colecciones normalmente sin mantener periodicidad ninguna. Lo que hacía el diseñador no era para los titulares de las primeras revistas de moda, sino para las personas inteligentes con estilo e imaginación. Haciendo el casting él seleccionaba a las modelos mayores de 30 años, mostrando de ese modo que el estilo madura solo con esta edad.

REENCARNACIÓN DE LA CASA BALENCIAGA En el año 1986 la compañía Jacques Bogart S.A. adquiere los derechos de la casa algo que el diseñador no acep-

22

010TRUSS_018-024.indd 22

25/04/14 13:56


Николя Гескьер и Кристен Стюарт. Nicolas Ghesquièrе y Kristen Stewart

тер – женщина нескладная и обладающая походкой графа Дракулы, но невероятно умная и знающая своё дело.

РЕИНКАРНАЦИЯ ДОМА

В 1986 году компания Jacques Bogart S.A. выкупает модный дом и делает то, отчего Баленсиагу сковал бы дикий ужас – запускает вторую, дешёвую линию платья Le Dix, которое вскоре станет продаваться в каждом универмаге. Через пять лет немецкий дизайнер Джозефус Мельхиор Тимистер избавляет дом от кары массовости в лице креативного директора Мишеля Гома, намереваясь вернуть бренду былую славу неприступного кутюрного дома. Вплоть до 1997 года все попытки возродить Balenciaga потерпели фиаско, и лишь когда дело возглавил молодой и перспективный помощник Тимистера – Николя Гескьер (фр. Nicolas Ghesquièrе), в доме случился долгожданный ренессанс. У Николя давно зрели идеи реформации, он считал Balenciaga «спящей красавицей, которую не знаешь, как разбудить». В 2001 Balenciaga покупает Gucci Group, предоставляя Гескьеру полный карт-бланш и шесть лет для того, чтобы коллекции принесли прибыль. Гескьер умело воскрешал самые культовые модели Баленсиаги, доводя их до совершенства чистоты и резкости, присущего дизайнеру. В итоге продажи и репутация бренда стремительно стали расти, и к 2005 году инвестированная сумма окупилась. Оказалось, что Гескьер знал, как «разбудить» кутюрный дом: каждый показ он робко вскрывал очередной козырь Баленсиаги, будь то легендарный рукав, скульптурные объёмы, квадратные пальто или платья-доспехи. Во время ретроспективы Баленсиаги, критиков одолевало ощущение дежавю: осенняя коллекция и выставленные винтажные модели невозмутимо сливались в единую ось, будто одно есть слепок другого… В ответ на порицания фэшн-блоггеров Гескьер восхищенно превозносил великого кутюрье: «Баленсиага создавал одежду, опережающую время. Мне бы тоже хотелось смотреть на годы вперед». Кто бы мог подумать, что сказанное так скоро магическим образом претворится в жизнь: Гескьер придумывает сумку Motorcycle Bag, которая становится родоначальницей it-bag феномена (её популярность сравнима разве что с Birkin от Hermes), а в 2006 году задаёт тон истерии it-shoes, выпустив футуристические Lego Shoes. В 2008 году Гескьер переходит от футуристики к космосу, именно таким эпитетом

taría nunca – lanza la segunda línea barata de prêt-aporte Le Dix, muy pronto empieza venderse en cada centro comercial.En 5 años el diseñador alemán JosephusMelchiorThimisterintenta huye de la masificación y contrata al director creativo Michel Goma para volver a los orígenes de la exclusividad de Balenciaga. Pero parecía que todos los intentos para renacer de la casa fracasaron. Y solo en el año1997, cuando al mando se pone el ayudante de Thimister, un joven y creativo diseñador Nicolas Ghesquiere la casa recibe el esperado renacimiento. Hace mucho tiempo Nicolas tenía pensado de qué manera se puede reactivar la firma. Él creía que la casa Balenciaga era una “bella durmiente que no sabes cómo despertar”. En el año 2001 Gucci Group compra Balenciaga, ofreciendo a Ghesquiere total libertad de trabajo a cambio de beneficios. Nicolas con maestría supo renacer los modelos más emblemáticos de la casa, llevándolos a la perfección, pureza y ostensión tan propias del diseñador. Y como resultado no solo han crecido las ventas, sino también la fama y reputación de la casa. En cada desfile el joven diseñador con sabiduría supo sorprender al público, utilizando en sus modelos las míticas formas de los vestidos, hombros y mangas de Balenciaga. Durante la retrospectiva de la casa Balenciaga los críticos experimentaron el estado de déjàvu: la colección de otoño y los expuestos modelos vintage se unieron como su fuera una colección. En respuesta de los reproches de fashion-bloggersGhesquiere dijo: “Balenciaga creaba la ropa y se adelantaba al tiempo. Yo también quiero mirar al futuro.” Y quien podía imaginar que su deseo se cumpliría! Ghesquiere diseña Motorcycle Bag

Александр Вэнг. Alexander Wang

23

010TRUSS_018-024.indd 23

25/04/14 13:56


Истории успеха / Historias de èxito нарекли фэшн-журналисты его весенне-летнюю коллекцию. Впоследствии дизайнер ещё не раз возвращался к инопланетной теме, а его космические Star Track толстовки стали хитом стритстайлов на всех европейских неделях моды. Гескьеру удалось приблизиться к философии Баленсиаги – его изобретения 10-летней давности начали копировать и Givenchy, и Michael Kors. Спустя 15 лет на смену Гескьеру приходит Александр Вэнг (Alexander Wang) – молодой, но уже отлично зарекомендовавший себя американец китайского происхождения, пленённый раскованной модой улиц и урбанистическим шиком. «Баленсиага стремился не минимизировать, а очистить. Он стремился к лаконичности, именно к этому я сам всегда стремлюсь», – сказал Вонг в одном интервью. Блоггеры и журналисты задолго до недели моды нетерпеливо предвкушали будущую коллекцию Вонга для Balenciaga. В итоге все остались, если не довольны, то удовлетворены, коллекция получилась сдержанной, в стильном колорите чёрного, белого и серого, довлеющая к неизменной баленсиаговской элегантности. Анна Винтур, чьё слово имеет наибольший вес в мире моды, отметила его дебют своим умеренно-положительным комментарием. А уж эта цинично и хладнокровно настроенная дама – профессионал с большой буквы, она знает что говорит. Вонг сумел верно расставить акценты и выразить суть – на радость всём, получилась взрослая коллекция, не подверженная веяниям и свободная от тенденций, словно Вонгу удалось посмотреть на неё глазами Кристобаля Баленсиаги. К счастью, складывается ощущение, будто дух Кристобаля Баленсиаги взял модный дом в свои руки, подавая ему кислород неизменного качества и загадочности образов. Нелегкие и требующие понимания платья от Balenciaga нужно носить с достоинством всю жизнь, не опасаясь, что они когда-нибудь выйдут из моды или утратят изящество и совершенство линий. Создатель Balenciaga всегда сам выбирал себе клиенток, считая, что неэлегантную женщину невозможно сделать элегантной. Он стал не частью моды, он стал её 30-летней историей. ¤

que pronto se convierte en un fenómeno llamado “it-bag”. Su popularidad se puede comparar con la mítica Birkin de Hermes. En el año 2006 entra en el juego de la histeria de “it-shoes” presentando los Lego Shoes. En el 2008 Nicolas pasa del futurismo al tema de cosmos, es como llamaron los periodistas de moda su colección de verano. En sus siguientes trabajos el diseñador más de una vez utiliza el tema extraterrestre y sus sudaderas StarTrack se ponen de moda en la calle y en todos los desfiles de moda en Europa. Ghesquiere supo acercarse a la filosofía de Balenciaga. Sus creaciones de hace 10 años los empezaron a copiar Givenchy y Michael Kors. Despues de los 15 años de reinado de Nicolas Ghesquiere viene a ocupar el puesto del director creativo Alezander Wang, un diseñador joven, pero con experiencia, estadounidense de origen chino, amante de la moda callejera y chic urbano. “Lo que quería conseguir Balenciaga no es minimizar, sino limpiar y es lo que quiero conseguir yo también” – dijo él en una entrevista. Los periodistas de moda y bloggers semanas antes con impaciencia e ilusión esperaban la primera colección de Wang para Balenciaga. La colección ha sido muy sobria, en tonos grises, negros y blancos y muy cercanos a la elegancia de Balenciaga. Anna Wintour, cuya palabra tiene más peso en el mundo de la moda, señaló su debut con una nota moderada-positiva. Muy fría y cínica, ella sabe lo que dice. Wong supo colocar todos los acentos en sus sitios y expresar el espíritu de la casa. Y como resultado se presentó una colección libre de tendencias, como si el joven diseñador mirase con los propios ojos de Cristóbal Balenciaga. Parece que el alma de Cristóbal reina otra vez en la casa, dándole el oxígeno para crear la magia. Uno tiene que saber llevar los vestidos de Balenciaga, sin miedo que algún día se pasen de moda o pierdan su forma y elegancia. El maestro elegía su clientela. Él creía que a una mujer sin clase y elegancia no se la puede convertir en una mujer elegante. Él no es una parte de la moda, él es sus 30 años de la historia. ¤

24

010TRUSS_018-024.indd 24

25/04/14 13:56


Откройте код вашей молодости Первая программа красоты, вдохновленная генетической медициной. Новое измерение в сфере диагностики и антивозрастного ухода за кожей. Подробный генетический анализ позволяет расшифровать код возрастных изменений именно вашей кожи и разработать персонализированные косметические средства, которые помогут в борьбе со временем. Ваш собственный код красоты.

РЕКОМЕНДОВАНО САМЫМИ ПРЕСТИЖНЫМИ ДЕРМАТОЛОГИЧЕСКИМИ И ЭСТЕТИЧЕСКИМИ КЛИНИКАМИ

010TRUSS_025.indd 25

25/04/14 13:56


LOOK

Мода / Moda

МЕСЯЦА

СОВЕРШЕННАЯ

ЧИСТОТА

Белый цвет уникален и незаменим – он придаёт образу свежести, а стилю совершенство. Но самое главное его достоинство в том, что он никогда не выходит из моды. Белый цвет – символ чистоты, элегантности и хорошего вкуса. Женщина, одетая в белое, всегда выглядит дорого и шикарно. В сезоне весна-лето 2014 мировые дизайнеры решили очистить подиумы и одеть женщин в кристально-белые одеяния. Ведь тот факт, что белый цвет – самый летний цвет, неоспорим. В новом весенне-летнем сезоне женские гардеробы просто жаждут заполниться белыми платьями от Valentino и

Carolina Herrerа, белыми блузами от Armani и Dolce&Gabbana, жакетами от Hugo Boss и сумками от Loewe. И не стоит забывать о классической белой рубашке, которая любой образ сделает актуальным. А чтобы подчеркнуть неотразимую белизну, добавьте в комплект каплю цвета в виде туфель, сумок или украшений. Пусть они будут яркими и заставят весь мир обернуться вам вслед.

GUCCI

CAROLINA HERRERA

HUGO BOSS 26

010TRUSS_026-027.indd 26

DOLCE&GABBANA

25/04/14 13:57


HERMES

VALENTINO

Ольга Камелина / Olga Kamelina

YVES SAINT LAURENT

PUREZA PERFECTA

CARTIER

El color blanco es único e irremplazable que da la imagen de frescura y perfección al estilo. Sin embargo, su ventaja más importante es que nunca pasa de moda. Blanco es un símbolo de la pureza, elegancia y buen gusto. Una mujer vestida de blanco, siempre se ve exclusivo y elegante. En la temporada de primavera-verano 2014 los diseñadores mundiales decidieron borrar pistas y poner a las mujeres en batas de cristal blanco. En efecto, el hecho de que el color blanco es el color del verano, es innegable… La nueva temporada en los armarios primavera-verano de las mujeres, sólo se anhelan llenar de exlusivos vestidos blancos de Valentino, Carolina Herrera, blusas blancas de Armani, Dolce & Gabbana, chaquetas de Hugo

Boss y bolsos de Loewe. Y no se olvide de la clásica camisa blanca que hará que cualquier imagen resulte relevante. Y para realzar el blanco irresistible, añadir una gota de color configurado en forma de zapatos, bolsos y/o joyas. Todo el mundo de su entorno se quedará entusiasmado.

LOEWE

CHRISTIAN LOUBOUTIN

010TRUSS_026-027.indd 27

27

25/04/14 13:57


Мода / Moda

АРИСТОКРАТ – НЕ МЕНЬШЕ! Мужчины голубых кровей, вне всяких сомнений, всегда выглядят актуально и безупречно.

Герцоги, графы, принцы и, наконец, короли будто родились в самых лучших и стильных рубашках, кардиганах, брюках и ботинках. Ну, а если в вашей крови ни капли голубого цвета, это вовсе не повод отказываться от аристократического стиля. Тем более, что актуальные модные тенденции нового весенне-летнего сезона велят мужской половине человечества становиться представителями высшего сословия немедленно. Что же нужно, чтобы стать аристократом? Всего ничего – классическая голубая рубашка и темно-синий кардиган, джемпер с V-образным вырезом, светлые брюки, ботинки с острыми носами и, безусловно, небольшой штрих в виде дорогих часов. Оказывается, получить аристократический титул легче легкого.

CARTIER

Ольга Камелина / Olga Kamelina

HUGO BOSS

HACKETT

LOOK МЕСЯЦА

ERMENEGILDO ZEGNA

RALPH LAUREN

28

010TRUSS_028-029.indd 28

25/04/14 13:57


ARISTÓCRATA – ¡NADA MENOS!

ARMANI

Hombres de sangre azul, sin duda, han lucido una imagen actual y impecable. Duques, condes, príncipes, y por último, los reyes, si nacieron con las mejores y más elegantes camisas, chaquetas, pantalones y zapatos. Y si no tenéis una gota de sangre azul, no es una razón para abandonar el estilo aristocrático. Para las últimas tendencias de la moda primavera-verano es convertirse en aristócrata, sin tener una gota de sangre azul. ¿Qué se necesita para convertirse en un aristócrata ? Nada en absoluto – una camisa azul, un jersey azul marino con cuello en V, cardigan clásico, pantalones ligeros , zapatos terminados en punta, y sin duda un pequeño toque con un reloj.

ERMENEGILDO ZEGNA

BURBERRY

GUCCI

HUGO BOSS

RALPH LAUREN

010TRUSS_028-029.indd 29

29

25/04/14 13:58


Спорт

Новая жизнь

Формулы 1!

Что такое современная Формула1? Назвать её спортом в чистом виде язык не поворачивается. Потому что за теми репортажами по телевидению и короткими новостями о победе того или иного пилота стоит труд огромного количества талантливейших людей, понастоящему увлечённых своим делом. Среди всех первенств мира по автомобильному спорту соревнованиями первой величины – самыми давними и самыми популярными, безусловно, является чемпионат по кольцевым гонкам на специальных одноместных машинах с открытыми колёсами. Мне кажется, что Королевские гонки можно сравнить с гонкой космических технологий. Разработанные до мелочей технические, спортивные, организационные требования к машинам и к проведению Гран При сформулированы в объёмистом документе – Техническом регламенте. Именно кардинальные изменения в регламенте и стали основной темой дискуссий в этом сезоне «Больших призов». Геннадий Хоботов, Елена Хоботова

30

010TRUSS_030-032.indd 30

25/04/14 18:19


Клювы и хоботы

Формула 1 перед стартом сезона 2014 вступила в новую эру, самую серьёзную революцию в техническом регламенте за последние десятилетия – вместо атмосферных двигателей V8 объёмом 2,4 литра отныне используются турбированные V6 (1.6 л), а к энергии, запасаемой при торможениях, теперь прибавилась и энергия выхлопных газов. Выросла и минимальная масса – она составляет 691 кг вместе с весом пилота. Плюс ограничение количества топлива на гонку, а также более выносливые шины Pirelli. Но всё это скрыто от глаз болельщиков, поэтму основными предметами споров в начале сезона стали новый звук силовых установок и внешний вид новых машин. Оказавшись зажатыми в жёстких геометрических рамках, конструкторы команд предложили совершенно разные варианты интерпретации правил, позволяющие оптимизировать воздушные потоки в передней части, при этом с эстетической точки зрения многие машины оказались не слишком привлекательными. Носы, хоботы, клювы – вот некоторые из эпитетов, которые можно услышать в спорах о внешнем виде болидов. >>>

31

010TRUSS_030-032.indd 31

25/04/14 18:19


Спорт Эти перемены стали следствием поправок в техническом регламенте, уменьшивших максимальную высоту носа машин с 550 до 185 мм – при этом в районе оси передних колёс высота корпуса должна быть достаточно большой. Цель изменения правил – избежать опасного взлёта машины вверх при аварии, когда один гонщик сзади врезается в другого. Впрочем, у многих есть сомнения в том, что такое решение сделает гонки безопасными. Так что конструкторам пришлось вывернуться наизнанку, чтобы обеспечить новым болидам нужную аэродинамику и при этом остаться в нормативах измененного регламента. И, если в прошлом году машины называли утконосами, то в этом сезоне разгорелись куда более жаркие дебаты. FIA приняла к сведению претензии по поводу странной эстетики машин образца 2014 года, и хотя художественный аспект не входит в её прямую компетенцию, уже пообещала в перспективе принять некие меры. Возможно, в будущем фантазия конструкторов команд будет ограничена. Не исключено, что в дальнейшем в Формуле 1 будет учреждён своего рода художественный совет, на котором заранее, в превентивном ключе, будут утверждаться те или иные эстетические решения, что поможет избежать излишне радикальных вариантов.

Звук

Не менее важной составляющей Формулы 1 всегда являлся звук. Мы сравнивали звук формульных моторов с наркотиком – так он нравился и хотелось слышать эту «музыку» вновь и вновь, потому что можно было на расстоянии, даже не видя мчащихся болидов, ощутить их мощь. Считаем звук мотора одним из очарований Формулы 1. Новые же силовые агрегаты стали настолько тише, что многих это совершенно обескуражило. Если о внешнем виде современных болидов стали говорить меньше, то звук до сих пор является очень «больной» темой. И наверное будет таковой оставаться весь сезон. Мир Королевских гонок раскололся на два лагеря – тех, кто готов смириться с новым звуком, и тех, кто категорически против. Будут ли в связи с этим предприняты какие-то действия, чтобы вернуть рок-н-ролл прежних дней – неизвестно, но неоспоримый факт в том, что технологии прошлого сняты с повестки дня. Формула-1 получила новые моторы и теперь новые силовые агрегаты будут разгонять болиды до «космических» скоростей. Но тихо. В интервью Daily Mail бывший президент FIA Макс Мосли заявил: «Если вы хотите найти «виновного», то это я. Мы десять лет изучали вопрос перехода на новые технологии, и хочу сказать, что мне нравится звук новых моторов. Сейчас я использую слуховой аппарат из-за того, что сорок с лишним лет слушал звук прежних двигателей. Мой слух уже не спасти, но новому поколению будет легче. Более тихие двигатели лучше для семейного просмотра гонок, теперь вы можете привести детей на Гран При, не опасаясь, что они оглохнут. Формула 1 должна развиваться. Главным вызовом в XX веке была безопасность, главный вызов XXI века – борь-

ба за сохранение окружающей среды. Если этим не заниматься, спорт будет несоответствующим своему времени. Социальная ответственность важна для автопроизводителей, Формула 1 должна была двигаться в этом направлении, чтобы не потерять спонсоров и производителей. Теперь здесь они могут разрабатывать новые технологии для дорожных машин». Формула 1 выбрала себе новый вектор развития и уже вряд ли вернётся к большим объёмам и сумасшедшим оборотам. А значит, тот самый, разрывающий пространство визг уже не появится. Наверное никогда. И вот это “никогда” как раз и оставляет чувство горечи – как и любая потеря.

Топливо

В новом регламенте есть ещё одно ограничение изза которого сезон 2014 года начался со скандала. Результат, который показал финишировавший вторым Даниель Риккиардо в Гран-при Австралии, традиционно начавший отсчёт календаря сезона «Королевы автоспорта», был затем исключён из протокола. Было установлено, что болид австралийца потреблял топлива больше 100 кг/час, что является нарушением нового регламента FIA. Результат Риккиардо был исключён из протокола, и таким образом он лишился своего подиума и заработанных 18 очков. Команда «Red Bull» подала аппеляцию. Руководство австрийской «конюшни» обосновывало своё решение тем, что омологированный FIA датчик расхода топлива, который команды вынуждены устанавливать на свои машины, давал неточные результаты. Это действительно было зафиксировано и командой, и руководством гонки ещё во время свободных заездов. Однако собственный датчик, на показания которого в «Red Bull» ориентировались во время гонки, не прошёл омологацию международной федерации. Однако 15 апреля Международный апелляционный суд FIA отклонил апелляцию австрийской команды на решение стюардов. Этот инцидент так же всколыхнул волну споров в формульных кругах. Теперь о необходимости ограничений расхода топлива. Однако заявление, которое сделала в своём интервью руководитель команды «Заубер» Мониша Кальтенборн не ставит точку, но многое обьясняет: «Я считаю, что Формула 1 стала лучше. Мы сделали шаг в верном направлении, вступили на неизведанную территорию. Благодаря изменениям в регламенте на моторы, Формула 1, на мой взгляд, стала соответствовать времени. Они позволят нам остаться одной из лучших платформ в мире, сделав ставку на будущее. Мы адаптировались к тому, что происходит вокруг. Формула 1 – это, с одной стороны спорт, с большой эмоциональной составляющей, с другой – платформа для инноваций. С новой силовой установкой мы достигли прогресса в каждом из этих факторов. Высокий уровень эффективности моторов в Формуле 1 – важное послание потребительскому рынку. Мы делаем то, что должны. Одним нравятся перемены, другим – нет, как и в обычной жизни, но в случае с правилами 2014 года сделан верный шаг». ¥

32

010TRUSS_030-032.indd 32

25/04/14 18:19


Класс E.

Быть деловым и спортивным одновременно. В новом Классе E мир автоспорта объединился с атмосферой уверенного превосходства, присущей седанам бизнес-класса. Эмоциональная динамика движения, манёвренность и сила так же являются его атрибутами, как и спокойствие и высочайший комфорт. Это не противоречие, а выражение яркой индивидуальности. Будь то профессиональный спортсмен, внимательный спутник или целеустремлённый руководитель, характер нового Класса E Вы определяете сами – одним нажатием кнопки. Спортивный Класс Е с автоматической коробкой передач 7 G-Tronic и навигатором по суперцене*. И всего за 30€ в месяц** для Вас контракт тех.поддержки.

Среднее потребление 4,8-5,2 л/100км и выброс CO2 – 125-135 г/км. * Класс Е 200 CDI за 41.000€. Цена возможна при наличи финансирования с программой Alternative от Mercedes-Benz Services España, EFCS. A. IVA, IM, транспортировка включена. Предложение действительно до 30 июня 2014 года. ** Услуга Exellent: 30€ в месяц (3 года тех.поддержки или до 45000 км пробега). Фото модели, используемое в рекламе, не соответвует модели в предложении.

Concesionario Oficial Mercedes-Benz Ronda Ponent, 135, 08206, SABADEL Tel.: 937 484 565, www. sternmotor.mercedes-benz.es · e-mail: sternmotor@mercedes-benz.es 010TRUSS_033.indd 210x297 Stern.indd 1 33

25/04/14 18:40 14:02 14/04/14


Авто / Auto

010TRUSS_034-037.indd 34

25/04/14 14:02


BENTLEY FLYING SPUR V8

ПЕРСОНАЛЬНАЯ ЭЛЕГАНТНОСТЬ

La elegancia personificada 010TRUSS_034-037.indd 35

25/04/14 14:03


Авто / Auto

Мигель Анхель Сола / Miguel Angel Solá - Фото Кристобаль Архона / Foto Cristobal Arjona

В

рамках выставки автомобилей, прошедшей в марте в Женеве, Bentley представил роскошный седан Flying Spur с экономичным, но мощным 4,0-литровым двигателем V8. Ранее модель комплектовал исключительно объёмный силовой агрегат с W-образно расположенными двенадцатью цилиндрами. Особенностью недавно введённого двигателя является отключение половины цилиндров, когда весь ресурс производительности не требуется, что позволило добиться отличного показателя пробега в 840 километров на одном баке. Фактически система способна превратить 8-цилиндровый мотор в 4-цилиндровый, значительно снижая расход топлива. Дополнительные технологии, позволившие добиться при мощности более 500 лошадиных сил столь низкого расхода топлива — это умное управление температурным режимом и освобождающее двигатель от лишних затрат на зарядку аккумулятора преобразование кинетической энергии торможения в электрическую (вместо механически вращаемого двигателем генератора). При полной отдаче мощности, развивающий 660 ньютон-метров крутящего момента мотор разгоняет тяжёлый седан до 100 километров в час за 4,9 секунды, с максимальной скоростью 295 км/ч. Коробка передач, которая используется и с 12-цилиндровым мотором, удачно сочетается с 4,0-литровым силовым агрегатом.

E

l pasado mes de marzo Bentley presentó en el Salón de ginebra sus nuevos modelos, y entre ellos destacó el nuevo Flying Spur V8. Con el fin de acercarse más a sus clientes, Bentley ha dotado al Flying Spur del motor V8 que ya habíamos visto en el Continental GT. Un poderoso propulsor de 4 litros biturbo que desarrolla una potencia de 507 CV y un par motor de 660 Nm. Gracias a estas cifras, el Flying Spur acelera de 0 a 100 km/h en 5,2 segundos y consigue una velocidad máxima de 295 km/h. Este motor va asociado a una caja de cambios ZF de 8 velocidades, con la que se podría conseguir una autonomía de hasta 840 km. Considerado como uno de los sedán de gran lujo, es tan solo suficiente verlo por fuera para esperar algo iremediablemente mejor por dentro. Las líneas del Flying Spur, todo aquello que realza su figura en el exterior, se consigue gracias a un exclusivo proceso de fabricación que Bentley ha conseguido desarrollar con las aleaciones de aluminio con las que fabrica sus carrocerías y con la aplicación de nuevas tecnologías para remarcar así el carácter, que es mucho más dinámico y actual. Podemos diferenciar al Flying Spur V8 del W12 con detalles sutiles como las dos salidas de escape dobles en forma de 8 en la parte trasera, o bien los anagramas con fondo rojo de la parte delantera, trasera y en los cubre bujes de las llantas. Abrir la puerta de este coche es, sin duda alguna, sumergirte en un mundo donde la elegancia, el lujo, la exclusividad y la artesanía tradicional de la marca de Crewe se aúnan en una sola pieza. Quizás es más lógico pensar que el Flying Spur, al igual que su hermano mayor el Mulsanne son para ser disfrutados desde las plazas traseras, pero conducirlos, sentirlos, también es un placer indescriptible. La suavidad de marcha que tiene, el confort, el no

36

010TRUSS_034-037.indd 36

25/04/14 14:03


Разработанная ZF Friedrichshafen AG коробка — это автоматически управляющая переключением восьми передач трансмиссия, передающая мощь двигателя всем ведущим колёсам, с электронным распределением крутящего момента между колёсами системы полного привода. Ещё одна задача электроники – обеспечивать плавность хода на любой поверхности дороги и на любой скорости, управляя настройками жёсткости пневматической подвески. Флагманский седан с 8-цилиндровым мотором доступен с выбором из семи цветов окраски кузова, интерьер предлагается с возможностью выбрать одну из четырёх цветовых тем, а для колёс используются 19-дюймовые диски классического исполнения. Отличить автомобиль от 12-цилиндрового брата можно по значкам на кузове и окрашенной в чёрный цвет решётке переднего бампера. Если покупателю предложенного выбора покажется мало, доступна версия Mulliner с особо богатым оснащением и отделкой. Добавляются новые цвета, роскошная отделка интерьера с формулой посадочных мест 4+1 и стандартно установленные 20-дюймовые диски колёс. За большей информацией обращайтесь к официальному дилеру Concesionario Bentley в Барселоне.

apreciar más que el sonido del interior, son algunas de las cosas que sientes al volante del nuevo Flying Spur. Si bajo el capó delantero tenemos una joya, que es su motor, en el interior podemos llegar a tener una verdadera colección de ellas. Es posible personalizarlo de tal manera que podrías ser la única persona en el mundo que dispusiera un coche como el tuyo. Las artesanales maderas trabajadas a partir de una sola pieza, las pieles que provienen de una sola granja, o el alto nivel de tecnología con el que se puede dotar a este palacio rodante es algo infinito. La consola central agrupa dos grandes esferas con una pantalla intermedia, que hace a la vez de ordenador de a bordo. En el centro de la misma, encontramos una pantalla de 7” desde la que se puede manejar, no solo la configuración del coche, sino el navegador o el sistema multimedia o de sonido. En la parte más baja, encontramos el selector del cambio que también puede ser utilizado desde las levas fijadas a la columna de dirección, tras el volante multifuncional. Los pasajeros tienen su propio sistema multimedia en las plazas traseras, que se maneja por un pequeño mando digital que emerge de la consola trasera, desde el que se pueden conectar las pantallas que encontramos en los reposacabezas delanteros, así como ver la información de la navegación o bien los datos del ordenador de abordo o manejar simplemente el sistema de entretenimiento para esta parte del coche sin molestar al conductor. Si precisa más información acerca del nuevo Bentley Flying Spur V8, puede contactar con el Concesionario Bentley en Barcelona.

CarsGallery – Passeig de la Zona Franca 8-12 – 08038 Barcelona – tel. +34 932 896 363 aribas@carsgallery.es – www.carsgallery.es 37

010TRUSS_034-037.indd 37

25/04/14 14:03


Лицо с обложки / En portada

Любовь Толкалина

«Я сыграла четырёх русалок»

Lyubov Tolkalina:“Yo interpreté a las cuatro sirenas” Ирина Нефёдова / Irina Nefiodova (RusRadioMarbella)

Любовь Николаевна Толкалина – российская актриса театра и кино, закончила актёрский факультет ВГИК (мастерская Алексея Баталова), 1999-2003г. – актриса Театра Российской Армии, 2003-2007г. – актриса театра «Империя Звёзд», кандидат в мастера спорта по синхронному плаванию, лауреат национальной премии общественного признания достижений женщин «Олимпия» Российской Академии бизнеса и предпринимательства (2008г.), снялась более чем в 60-ти фильмах. Гость Фестиваля Русского Кино в Марбелье MIRFF – 2014. Lyubov Nikolaevna Tolkalina – actriz rusa de teatro y cine, se graduó en la facultad de interpretación de VGIK (Universidad de cinematografía) en el taller de Aleksei Batalov, 1999-2003; - actriz del Teatro de las Fuerzas Armadas Rusas, 2003-2007; – actriz del Teatro “Estrellas del Imperio”; candidata al maestro de deportes en la natación sincronizada; premio nacional de reconocimiento público de los logros de las mujeres “Olympia” de la Academia Rusa de Negocios y Emprendimiento (2008), participó en más de 60 películas. Invitada del Festival de Cine Ruso en Marbella MIRFF – 2014.

38

010TRUSS_038-044.indd 38

25/04/14 14:04


«Если любишь человека, то люби его со всеми грехами и недостатками»

39

010TRUSS_038-044.indd 39

25/04/14 14:04


Лицо с обложки / En portada Здравствуйте, Любовь. Мы рады приветствовать Вас на Фестивале, рады встрече с Вами. Давайте сразу поговорим о фильме, который Вы привезли на фестиваль. Он вышел в прокат под названием «Если любишь – прости». Там очень много действия идёт в зале суда. – Да. Этот фильм мы снимали год назад. Продюсером является Валентина Михалёва, которая пригласила меня сюда в этом году и приглашала в прошлом с фильмом Кати Шагаловой «Как найти мужа в большом городе». Прошлый раз я не смогла приехать из-за съёмок. «Семья и другие судебные ошибки» – было первоначальное название фильма, я рада, что его поменяли на такое простое и ёмкое название: «Если любишь – прости». Принято считать, что умение прощать – главное достоинство женщины, но не мужчины, а в этом фильме муж моей героини идёт на всё, чтобы не потерять любимую женщину. Для меня это была любопытная роль, я сыграла женщину – федерального судью, уполномоченную, от лица государства, решать судьбы людей, женщину, обладающую обострённым чувством справедливости, интуицией и верой в свою правоту. А, в итоге, моя героиня сама попадает в ситуацию неоднозначную и совершает действия, достойные осуждения обществом; её жизнь полностью меняется. Вообще, интересно размышлять на тему справедливости и осуждения. Я – за изначальную невиновность каждого. В Псково-Печерском монастыре был отец-исповедник Иоанн Крестьянкин, человек, до того человеколюбивый, что настоятель монастыря иногда его одёргивал, говоря: «С Вашим человеколюбием, отец, Вы порой забываете, что такое добро и зло. Ничего, что этот человек совершил самый страшный смертный грех?» Я считаю: «Если любишь человека, то люби его со всеми грехами и недостатками». Правда, наверно, только на человеколюбии вряд ли возможно построить государство… Муж в фильме справляется с такой безапелляционной женой? – Егор Бероев, который сыграл мужа моей героини, выбрал для себя потрясающий образ. Мы, втихаря, его называли «Молодой Гафт». Егор создал интересный образ, раскрыл далеко спрятанную, но присущую, наверно, каждому мужчине – внутреннюю слабость, некоторую зависимость от женщины. Как говорят мудрецы: «Мужчины и женщины, хоть и находятся в непосредственном контакте, изначально, смотрят в разные стороны (мужчины – это движение, а женщины – желание удержать)». Так придумано природой и, пожалуй, единственное, что способно нас объединять – это дети. Любовь, давайте поговорим о семье. Вчера Вы произнесли такую сакраментальную фразу: «Семья сейчас – это роскошь». Вы имели в виду себя, Вашу семью или семью для актрисы? Ведь сейчас часто можно слышать, что институт семьи себя изжил, что более свободные отношения – это и есть будущее. Вы скучаете, когда Вы далеко от своей семьи? – Надо сказать…, что я не замужем, вернее, мы не расписаны. Но вас связал ребёнок. – Ребёнок, безусловно, связал. У нас особая, кинематографическая, семья. Мы оба в одной профессии, поэтому есть взаимопонимание. Егор (Кончаловский – RRM) очень любит работать, и я очень люблю работать, мы оба родились в год лошади (с разницей в 12 лет) и этим всё сказано. Я уважаю личное пространство своего мужа, а Егор с пониманием относится к тому, что мне нужно порой уехать. Я не скажу, что это бесконфликтное существование. Особенно трудно для меня ощущение, что дочь растёт, меняется её мировосприятие, она становится взрослой… без меня. Сейчас, мне кажется, я отношусь

Buenos días Lyubov! Es un placer saludarle en nuestro Festival. Si le parece vamos a hablar directamente de su nueva película que la trajo al Festival. Se estrenó bajo el nombre “Si amas - perdona”. En esta película se la ha juzgado en muchas escenas. – Sí. Este filme se rodó el año pasado. La productora de la película es Valentina Mikhaliova, que me invitó este año aquí. Y por cierto, también me invitó el año pasado con la película de Katya Shagalova“Como encontrar a un marido en la gran ciudad”. El año pasado no pude venir porque estaba rodando la película “Familia y otros errores del juicio” – en principio era el nombre de la película, pero me alegré mucho de que finalmente lo cambiaran por uno más sencillo: “Si amas – perdona”. En general, se cree que el poder de perdonar es una virtud de mujeres y no de hombres, pero en esta película el marido de mi personaje está dispuesto a todo por no perder a la mujer que ama. Para mí ha sido un papel muy interesante, es una mujer – jueza federal, con el poder por parte del estado de salvar vidas humanas, una mujer que tiene un acentuado sentido de la justicia, intuición y fe. Pero al final mi personaje se encuentra en una situación equívoca y sus derechos de ser juzgados por la sociedad. Su vida cambia por completo. Es muy interesante tratar el tema de la justicia y condenación. Yo estoy a favor de la inocencia de cada uno. En el Monasterio Pskovo-Pechorskom había un padreconfesor IoannKrestiankin, que tanto quería al ser humano que el abad a veces le regañaba diciéndole: “Con su amor, padre, Usted se olvida que es el mal y que es el bien. ¿Y que pasa si esta persona cometió el pecado más terrible?” Yo creo que si amas a una persona tienes que amarle con sus virtudes y sus defectos. Aunque solo basándose en la humanidad no se puede construir el mundo… ¿Y cómo el marido convive con una mujer tan impecable? – Egor Beroev que hizo el papel del marido ha podido caracterizarse de una manera increíble. Le llamamos entre nosotros “el joven Gaft”. Egor creó un carácter muy interesante, supo descubrir la debilidad interior muy bien guardada, una cierta dependencia de la mujer, lo que es muy propio de cada hombre, creo. Como dicen los sabios: “Aunque los hombres y las mujeres se encuentran en contacto directo, miran a lados diferentes. El hombre es el movimiento y la mujer es el deseo de retenerle”. Eso invento la naturaleza y lo único que nos une son los hijos. Lyubov, vamos a hablar sobre la familia. Ayer Usted dijo una frase tan sacramental: “Hoy en día la familia es un lujo”. ¿Usted se refería a su propia familia o a la familia para una actriz? Ahora se escucha constantemente que los valores de la familia ya no son actualidad, que las relaciones más liberales son y serán el futuro. ¿Usted echa de menos a su familia cuando está lejos? - Tengo que decir que… yo no estoy casada, bueno no estamos registrados.

40

010TRUSS_038-044.indd 40

25/04/14 14:05


Фото/Foto: © Fotografiti. Copyright Rus RadioMarbella 106,2 MIRFF 2014

к роли матери более осознанно, чем раньше. Я родила Машу в 22, тогда меня только пригласили служить в театр, было много работы в кино, и роль матери была на втором плане. Сейчас я понимаю, сколько пробелов, которые не восполнить. Вот и получается, что везде успеть всё равно никак невозможно. Вероятно только люди, выбирающие своим приоритетом семью, могут себе позволить роскошь не работать. Сейчас время такое, когда люди, в основном, пропадают на работе, «люди гибнут за металл». Но вы больше подруги с Машей или всё-таки – мама и дочь? – Я – тиран, потому что сама самоед, много критикую, хотя понимаю, что мы только для того, чтобы наших детей поддерживать. Только для этого мы здесь. А, вообще, критика, на ваш взгляд, это прогрессивная вещь? – Я люблю, когда меня критикуют. Другое дело, что это должна быть конструктивная критика. Ведь «правда» без «любви» – ложь, критика без любви – критиканство. Люба, Вы ведь спортсменка? И не просто спортсменка, а – профессиональная спортсменка. – Я – кандидат в мастера спорта по синхронному плаванию, правда, разряд я получила, работая в «Театре на воде». Это было в начале 90-х, а потом я поступила во ВГИК. Да, Вы просто русалка! И мы сейчас, здесь, у Средиземного моря, давайте поговорим о русалках! – Кстати, я сыграла четырёх самых настоящих русалок. Последнюю сыграла 1,5 года назад в фильме «Баку – территория любви». Это альманах, который снимал Егор и в одной из новелл – моя русалка. Кстати, говорят, что и в наше время русалку можно встретить! Только в одном море – Каспийском. В своё время я долго жила в Баку, снималась в картине «Кавказ», которую после представляли на «Оскар» от Азербайджана, но это отдельная история. Это был год, когда на «Оскар» выдвигались от России картины Бодрова «Монгол» и «12» Никиты Михалкова, а мы (от Азербайджана) везли фильм, снятый в буквальном смысле при помощи простыни и отражателя, там, в Баку, кино тогда вообще не было.

Pero os une vuestra hija. – Sí, por su puesto. Nuestra familia es muy especial. Los dos somos actores, por eso existe una comprensión mutua. EgorKonchalovskiy y yo somos muy trabajadores. Los dos hemos nacido en el año del caballo (con una diferencia de 12 años) y eso lo explica todo. Yo respeto el espacio personal de Egor y él a su vez respeta que yo a veces por mi trabajo tengo que viajar. No puedo decir que es una convivencia sin conflictos. Lo que más me resulta difícil es ver cómo crece mi hija, cómo se cambia su forma de ver la vida sin mí. Ahora creo que soy más consciente que antes desde que soy madre. María nació cuando yo tenía 22 años, es cuando me hicieron una propuesta para trabajar en el teatro. También tenía mucho trabajo en el cine, y el papel de la madre estaba en un segundo plano. Ahora entiendo cuantos espacios en blanco han quedado y que ya no podré llenar. Pues no se puede hacer todo. Posiblemente, las personas que dan la prioridad a la familia pueden permitirse el lujo de no trabajar. Pero hoy en día la gente pasa todo el día en el trabajo, “mueren por el dinero”. ¿Pero María y Usted sois más amigas o madre e hija? – Realmente soy muy critica aunque comprendo que nuestro objetivo es dar apoyo a nuestros hijos. Solo por eso estamos aquí. ¿Usted cree que la crítica es una cosa progresiva? – A mí me gusta cuando me critican. Otra cosa es que la crítica tiene que ser constructiva. Porque la verdad sin el amor es mentira, y la crítica sin el amor es manía de criticar. Lyuba, Usted es deportista, y no solo deportista, sino una deportista profesional. – Sí soy la candidata al maestro de los deportes en la natación sincronizada, pero recibí la categoría trabajando en el “Teatro sobre el agua”. Eso era al principio de los noventa, luego entré a estudiar al VGIK.

41

010TRUSS_038-044.indd 41

25/04/14 14:05


Лицо с обложки / En portada В итоге, с «Оскаром» получилось? – Получилось неплохо, даже попали в шорт-лист. Я знакома со многими азербайджанцами. Кстати (из серии: не боги горшки обжигают!) – на моих глазах молодой человек, которого я хорошо знала (он тогда был ресторатором) – Эльчин Азизов, одарённый вокально, стал известным оперным певцом. Его случайно услышала Галина Вишневская, и теперь он поёт в Большом Театре Онегина, Травиату, Царскую невесту, прекрасный баритон и, кажется, первый азербайджанец, поющий в Большом. И история с русалкой случилась тогда же? – Да, тогда я впервые услышала, что в Каспийском море до сих пор видят русалок. Я рассказала об этом Егору, ему идея понравилась и он создал новеллу о том, как водолаз встречается под водой с русалкой и это полностью меняет его жизнь. Ну, а роль русалки Егор подарил мне. Декорацию выстроили в бассейне Института Физкультуры (где когда-то я начинала тренироваться) за три дня. Нужна была темнота под водой, а в этом бассейне тёмно-синяя плитка (это редкость). Примерно 7 часов снимали на глубине, не могу сказать, что это мне легко далось – представьте: костюм русалки с моноластой, грузики и 6 метров воды над тобой. Кстати, это был тот же самый костюм русалки, в котором я играла русалку на 1-ом курсе ВГИКа. И это была не первая Ваша русалка? Самый первый раз я была русалкой лет в девять. Тогда Гриша Яблочников (очень известный оператор подводных съёмок) снимал нас на мысе Тарханкут в Крыму. Он делал свои удивительные телевизионные фильмы о взаимоотношении человека и природы. Тогда были в моде роды в воде, и именно туда приезжали мамочки со всей страны. Гриша снимал всё подряд, а мы, девочки-синхронистки, играли духов моря, специально для нас были сшиты необыкновенные шифоновые костюмы, которые очень красиво под водой играют. Работали иногда и ночью. В общем, это была серьёзная работа для девчонок. Позже я снималась в «Царевне-лягушке» у режиссёра из Германии, играла невесту для старшего сына, с чудесными партнерами: Мишей Полицеймако, Олесей Железняк (мы были совсем дети, только поступили на 1-й курс училища). Когда режиссёр узнала, что я синхронистка, она сказала: «Боже мой, ты сыграешь у нас золотую рыбку, и она будет не компьютерная! Ты будешь русалкой!». Мы поехали в Крым и… как часто бывает – ноябрь месяц, Ялта, естественно какой-то дикий шторм. Вот тогда на меня и надели первый раз тот самый костюм с грузиками. Это – гидрокостюм русалочьей формы, который декорируется вручную, а на ногах – моноласта. И в этом костюме, ты – абсолютно беспомощное существо, даже на обед самостоятельно не можешь пойти, тебя осветители поднимают на руки и несут (да, и не очень-то пообедаешь в таком костюме-ловушке). Ну, тогда, в конце концов, из-за шторма ничего так и не сняли, а снимали потом в московском дельфинарии. Сняли очень красиво: я появлялась в обнимку с дельфином, говорила небольшой текст на английском Ивану-Царевичу и, помахав ему рукой, заныривала и плавала с дельфинами и белухами. Удивительным образом, этот костюм русалки сохранился на даче у Гриши Яблочникова и его жены (автора этого костюма). Кстати, Гриша так и остаётся главным подводным оператором, он и для Егора снимал в «Побеге» эпизод, когда Миронов прыгает с вертолёта под воду. В очередной раз оказалось, что мир очень тесен: Гриша Яблочников снимал меня в 9 лет, затем женился на Марине (художнице по костюмам), которая делала для меня костюм русалки, когда я была первокурсницей ВГИКа, этот костюм сохранился и Егор снимал меня в нём в фильме «Баку – территория любви». Вот такая русалочья траектория!

¡Pues, usted es una verdadera sirena! Y ahora, aquí al lado del Mediterráneo ¿porque no hablamos de sirenas? – Por cierto, hice papel de cuatro sirenas. El último ha sido hace un año y medio en el filme “Bakú – territorio del amor”. Es una antología que rodaba Egor y en una de las historias soy la sirena. De hecho, hoy en día también se puede encontrar sirenas, pero solo en el mar Caspio. Hace tiempo yo estuve viviendo en Bakú e hice un papel en la película “Cáucaso”, que presentaron al Oscar de Azerbaiyán, pero es una historia aparte. Era el año que Rusia llevaba al Oscar a dos películas, “Mongol” de Bodrov y “12” de Nikita Mikhalkov. Y nosotros de Azerbaiyán presentábamos la película que se rodó literalmente con una sábana y un reflector. Por aquel entonces en Bakú el cine casi no existía. ¿Al final que paso con el Oscar? – Pues al final no ha ido mal de todo. Incluso hemos entrado en el short-list. Conozco a muchos azerbaiyanos y uno de ellos, Elchin Azizov, por cierto le conozco en persona, de restaurador se convirtió en cantante de la ópera. Le escuchó casualmente Galina Vishnevskaya y ahora él canta en el teatro Bolshoi. Es un barítono fantástico y creo que es el primer azerbaiyano que canta en este teatro. ¿Y la historia con la sirena surgió en aquel entonces? – Sí, es cuando por primera vez escuche que todavía se puede ver sirenas en el mar Caspio. Se lo comenté a Egor, le encantó la idea y él escribió una novela sobre el encuentro entre un buzo y una sirena. Y a partir de ahí la vida del buzo cambia por completo. El papel de la sirena fue un regalo para mí. El decorado se construyó en tres días en la piscina del Instituto de Educación Física (es donde yo empecé a entrenar). Necesitábamos que fuese muy oscuro bajo el agua y esta piscina tiene azulejos de color azul oscuro que no es muy habitual. El rodaje en la profundidad duró como 7 horas. No puedo decir que ha sido fácil. Imagínense, el traje de la sirena con una sola aleta, pesos y seis metros de agua por encima de ti. Por cierto, era el mismo traje que utilicé durante mi interpretación en el primer curso del VGIK. ¿Y esa no era su primera sirena? – Por primera vez hice de serena a los 9 años. En aquel entonces Grisha Yablochnikov, un muy buen operador de cámara submarina, nos grababa en el cabo Tarkhankut en Crimea. Él hacía sus maravillosas películas sobre la relación entre el hombre y la naturaleza. En aquellos tiempos estaba muy de moda dar a luz en el agua y muchas mujeres venían de todos los lugares del país. Grisha grababa y nosotras, las chicas de la natación sincronizada teníamos papeles de espíritus del mar. Especialmente para nosotras nos han hecho unos trajes de muselina preciosos que hacían un efecto muy bonito bajo el agua. Trabajábamos también de noche. De verdad, era un trabajo bastante serio para unas niñas. Más tarde tuve un papel de la novia del hermano mayor en «La Princesa Rana» de un director alemán con un reparto fantástico: Mikhail Polizeimako, Olesia Zhelezniak.

42

010TRUSS_038-044.indd 42

25/04/14 14:05


Фото/Foto: © Fotografiti. Copyright Rus RadioMarbella 106,2 MIRFF 2014

Да, а костюм-то оказался впору? – Великоват! Как же умудряетесь держать такую форму? – Спортивное прошлое, наверное....Но у меня и папа – красавец (185, блондин, стройный), и сёстры мои двоюродные все стройные, красивые. Родом я из рязанской глубинки, на границе с Нижегородской областью есть село Савватьма. Настоящая русская красавица! Я знаю, Вы у нас, в Марбелье, ненадолго и скоро улетаете …? – В Хантымансийск. Буду членом жюри на кинофестивале «Дух огня». Я каждый раз не понимаю, почему меня приглашают судить. Я такой человек, который всему радуется, я считаю, что кино должно быть разным, тем более, что все актёры, которые снимаются в этих фильмах – мои друзья. Одним словом, я просто хлопаю в ладоши, почти без разбора. Совсем недавно я была в жюри студенческого международного фестиваля во ВГИКе, он проводится раз в год. Я была в жюри театрального конкурса, посмотрела прекрасные студенческие спектакли из разных стран мира и просто рыдала, отстаивая до последнего, мастерскую Сергея Александровича Соловьева. И мы

Éramos muy jóvenes, acabamos de entrar en el primer curso de la Academia. Y cuando la directora de la película se enteró que soy nadadora modalidad sincronizada, me dijo: “¡Dios mío, tú vas a hacer del pececito de oro y por fin de verdad sin montajes ni ordenadores! Tú serás nuestra sirena.” Fuimos a Crimea y ... como ocurre muy a menudo en noviembre empezó una fuerte tormenta. Y es cuando me pusieron ese traje con pesas por primera vez. Es un traje acuático con forma de una sirena decorado a mano y con una aleta. Con este traje te sientes absolutamente incapaz de hacer algo, incluso para ir a comer los técnicos me tenían que llevar en brazos. Aunque no se podía comer mucho con este traje-trampa. Al final no pudimos rodar nada y tuvimos que terminar la escena en el delfinario en Moscú. Ha sido una escena muy bonita, yo salí abrazando a un delfín, tenía un texto pequeño en inglés dirigido al Príncipe Iván y después sumergía al agua y nadaba con los delfines y belugas. No sé como pero este traje el operador de cámara lo guardó en su dacha (casa de campo de fines de semana). Por cierto, Grisha hasta ahora es el operador de cámara submarina más importante. Él grabó la escena de la película “Fuga” cuando el actor Mironov salta al agua desde un helicóptero. Una vez más se confirma que el mundo es un pañuelo: Grusha me grabó a mí cuando yo tenía 9 años, después se casa con Marina - la diseñadora de trajes de esa película, y cuando ya estaba en el primer curso del VGIK Egor me grabó con el mismo traje en la película “Bakú – territorio del amor”. ¡Ya ves la trayectoria de la sirena! ¿Pero quedó bien el traje? – No del todo, era un poquito grande. ¿Cómo puede Usted mantenerse en forma? - El pasado deportivo, supongo. Pero los genes también. Mi padre es guapísimo, rubio de 1,85 y delgado. Y también mis primas todas altas, delgadas y guapas. Yo nací en un pueblo de la región de Riazán en la frontera con la región de Nizhni Nóvgorod. ¡Autentica belleza rusa! Sé que Usted va a estar poco tiempo aquí en Marbella ¿y pronto se marchará? – Sí, a Janti-Mansiisk donde seré miembro del jurado del Festival de cine “Espíritu del fuego”. No entiendo porque me invitan a juzgar. Yo soy de los que creen que el cine tiene que ser variante, diferente. Además todos los actores de las películas seleccionadas son amigos míos. En fin, yo simplemente aplaudo a todos sin diferenciar. Hace poco estuve en el jurado del Festival Internacional de Estudiantes en el VGIK, que se celebra una vez al año. Era miembro del jurado del concurso teatral. Hemos visto muchísimas obras teatrales de diferentes países del mundo y la que más me llenó el corazón y me hizo llorar de verdad ha sido una obra del taller de Sergey Alexandrovich Soloviov. Y al final hemos decidido otorgar el premio especial a su estudiante GreteShishkivichute por su obra “La gaviota”. Si alguna vez os llegara al oído este nombre que sepan que es una joven directora pero con mucho talento.

43

010TRUSS_038-044.indd 43

25/04/14 14:05


Лицо с обложки / En portada

Фото/Foto: © Fotografiti. Copyright Rus RadioMarbella 106,2 MIRFF 2014

дали, всё-таки, специальный приз за спектакль «Чайка» его ученице Грете Шишкивичуте. Если когда-нибудь услышите это имя, то знайте – это молодая и очень талантливая режиссёр, она из Прибалтики, но очень хорошо владеет русским и любит русскую классику. Связи с театром Вы не теряете, несмотря на большую занятость в кино? – Я училась в мастерской Алексея Владимировича Баталова во ВГИКе и, когда мы поступали в театр, на нас смотрели немного, как на созданий беспомощных, которые умеют видеть только камеру и ориентироваться только в кинопространстве. Конечно, были у меня трудности, я ведь поступала сразу после училища в театр, где сцена по величине вторая в Европе – в Театр Российской Армии, меня пригласили на роль Дездемоны к Борису Афанасьевичу Морозову. На такой огромной сцене (туда, как-то, даже танки выезжали), признаюсь, я не чувствовала себя достаточно комфортно, боялась, что просто не хватит сил, с тех пор сцены я робею. И дубль всего один! – Да, в кино совсем другие законы, там важно, что называется, бегать на короткие дистанции, потому что к определенному моменту ты должна быть наполнена и максимально готова, там всё происходит не в режиме реального времени. Это не спектакль, где нужно быть от начала до конца, и ты можешь выстроить перспективу, рассчитать свои силы. В кино по-другому, тем более, в теперешнем, когда режиссёр говорит: «Я сниму эту сцену за 7 минут!» Ну, что сказать? Снимай! А у Вас никогда не было желания снимать? – Знаете, я свято верю в то, что режиссёр – это …учёный, но помимо колоссального количества знаний, он должен обладать огромным даром убеждения и чётко формулировать свою позицию творца. Я никогда не осмелюсь показывать миру какую-то свою интерпретацию. И потом, столько великих режиссёров! Есть, у кого учиться, есть, кого слушать, есть, кого любить! Любовь, спасибо за Ваш эмоциональный рассказ про всё сразу. Мы очень любим Вас, мы всегда рады Вас видеть в кино. Снимайтесь ещё больше, радуйте нас своими ролями, своей красотой и пластикой. Получайте удовлетворение от своей работы всегда! Пусть Вас всегда радует дочь, пусть Вас всегда радует жизнь! И приезжайте к нам, в Марбелью, чаще. Мы Вас всегда очень ждём, Люба. – Спасибо вам за приглашение. Желаю успеха вашему Фестивалю. ¥

Como podemos ver ¿Usted no pierde el hilo con el teatro aunque está muy ocupada en el cine? – Estudié en el taller de Aleksei Batalov en el VGIK y cuando entré al teatro nos miraban como si fuéramos unos débiles, impotentes, capaces de ver solo la cámara y orientarse solo en el espacio del cine. Por su puesto he tenido dificultades. El teatro de Fuerzas Armadas Rusas, donde tuve el papel de Desdémona, el escenario es el segundo más grande de Europa. Sinceramente no me sentía muy cómoda en un escenario tan grande, tuve miedo de no tener fuerzas suficientes. Desde entonces tengo miedo a los escenarios. ¡Y solo una toma! – Sí, el cine tiene otras reglas. Allí lo importante es “correr a distancias cortas” porque en el momento concreto tienes que estar preparada al máximo, allí las cosas no pasan en tiempo real. El cine no es un espectáculo donde tienes que estar desde el principio hasta el fin, donde puedes construir una perspectiva y calcular sus fuerzas. En el cine es diferente, además ahora cuando el director te dice: “¡Yo voy a rodar esta escena en siete minutos!” ¿Pues que quieres que le diga? ¡Pues hazlo! ¿Usted nunca tuvo ganas de rodar su propia película? – Sabe, yo creo que el director es un científico. A parte de poseer de un enorme volumen de conocimientos, él tiene que tener don de convencer y defender su postura del creador. Yo nunca me atrevería a mostrar al mundo alguna de mis interpretaciones, además ¡hay tantos grandes directores! Hay alguien de quien aprender, a quien escuchar y a quien querer. Lyubov, muchísimas gracias por su historia tan emocionante. Nosotros le queremos mucho y siempre es un placer de verle en la gran pantalla. Le deseamos más personajes cinematográficos, queremos que nos alegre con su interpretación y su plástica. ¡Que reciba siempre mucha satisfacción de su trabajo! Y que su hija siempre le cause alegría, igual que en la vida. Y que venga más a menudo aquí a Marbella. ¡Siempre es un placer de verle aquí! – Muchas gracias por su invitación. ¡Le deseo mucho éxito al Festival! ¥

44

010TRUSS_038-044.indd 44

25/04/14 14:06


C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

010TRUSS_045.indd 45

25/04/14 14:07


Путешествия

46

010TRUSS_046-053.indd 46

25/04/14 15:35


Атмосферы испанской поднебесной

Мадрид

Сквозь тягучую историю и всем известные достопримечательности можно нащупать другой Мадрид, тот, в котором самый старый ресторан в мире с печью, не остывающей уже несколько сотен лет, ботанический оазис прямо в здании вокзала, философские картинкинамёки по всему городу, и практически осязаемые сюжеты, нарисованные на тротуаре, в которые мы рискуем провалиться. Мария Санфирова

«Из Мадрида легко дотянуться до неба» Испанская поговорка

47

010TRUSS_046-053.indd 47

25/04/14 15:35


Путешествия

Символ Мадрида “Медвежёнок и Земляничное дерево”.

Мадрид – самый солнечный город Европы, здесь целых 2770 часов солнца. Мадрид погружён в атмосферу витальности и непринуждённости, но на самом деле он может быть разным – камерным, имперским, серьёзным и юным… А ещё этот город благожелателен к своим гостям: цены здесь невысокие, баров на любой вкус полно, на каждом углу настоящая вкусная сангрия, такси дешёвое, доступное метро с новейшими экологическими системами очистки, инфраструктура развита и, что немаловажно, в городе очень низкий уровень преступности (не считая карманных воришек). Чуэка (Chueca) – квартал самых трендовых баров и сексуальных меньшинств. Саламанка (Salamanca) – богемный район haute couture и идеальная модель безмятежной и комфортной городской жизни. Маласанья (Malasaña) – цитадель авангардистов и андеграунда, любимый район Альмодовара и Ману Чао. Лавапьес (Lavapies) – этническая картечь из самых разных народностей, запахов и атмосфер и центр ночной жизни с аутентичным декаденстким привкусом. А если вы тяготеете к необычному шопингу, бодрой походкой направляйтесь или в район Трибаль (Tribal), где можно приобрести винтажную и экстравагантную одежду, или за шопоголическим экстазом на улицу бутиков и магазинов Гран-Виа (Gran Via), где когда-то был построен первый небоскрёб в Европе – здание компании «Telefonica». А вообще, все самые высокие небоскрёбы сконцентрировались в районе Cuatro Torres – четыре башни.

Старый город

Латинский квартал (Barrio la Latina) – самая старая часть города, историческое сердце Мадрида, ставшее сви-

детелем многих событий. Здесь в хитросплетениях улочек звенят атмосферные ноты города. Квартал не имеет чётких границ, но по традиции входом в La Latina считают площадь Тирсо де Малина (Tirso de Malina). Среди вековых строений и множества колоколен, можно обнаружить останки мусульманской цитадели IX века, королевскую базилику и старинные часовни. Конечно, в Латинском квартале есть свой блошиный рынок – Эль Растро (El Rastro), где, как гласят городские легенды, в 80-х продавали эскизы Гойи по 30 евро. Если преодолеть многочисленные палатки с цветастыми «артефактами» made in China, то справа вы обнаружите антиквариат – монетки, кухонную утварь, марки, шкатулки, а по левую сторону – картины. В улицах La Latina можно укрываться от изнуряющего зноя, стены здесь хранят тень и прохладу. Королевский дворец (Palacio Real de Madrid) – официальная резиденция испанской монархии, но используется она лишь для торжественных церемоний, а сам король Хуан Карлос живёт в своей загородной резиденции. Во дворце представлена королевская коллекция живописи, а окружают его два роскошных сада, в одном из которых красуется памятник Филиппу IV – по эскизам Веласкеса и по расчётам Галилея. Площадь Пуэрта дель Соль (Puerta del Sol) – ворота солнца – является нулевым километром Испании и географическим центром страны. Именно в этом месте в XV веке возвышалась городская крепостная стена с главными воротами. На площади находится Академия Художеств, куда не взяли Гойю, но где учились Пикассо и Дали, и памятник, изображающий герб Мадрида – «медвежонок и земляничное дерево».

48

010TRUSS_046-053.indd 48

25/04/14 18:51


Puerta del Alcala, Мадрид

49

010TRUSS_046-053.indd 49

25/04/14 15:36


Путешествия Мадридское гурманство

Будучи в Мадриде, не упустите возможности посетить последний гастрономический тренд – гастробары, где в изысканных интерьерах подают фантазийные авторские блюда, например, сэндвич-торт с трюфелями или осьминога с муссом из манго. Здесь любой тапас превращается в утончённую закуску, а винная карта будоражит центры удовольствия и вкусовые рецепторы. В Мадриде много гастробаров, среди горожан более всего популярны Sula и Estado Puro. А если вы желаете чего-то самобытного, поистине испанского, то вам стоит отобедать в самом старом ресторане в мире – Sobrino de Botin, который функционирует непрерывно с 1725 года. По легенде, именно там когда-то работал Гойя, но, конечно, не придворным художником. Некогда горячо любимая Хемингуэем и даже упомянутая в его романе «И восходит солнце», Sobrino de Botin и поныне одна из самых процветающих рестораций. Ничто в Sobrino de Botin не затронуло время: в печи трёхсотлетней давности, в которой никогда не гас огонь, готовятся заветные блюда мадридской кухни по рецептам XVIII века. Главные кушанья – жареный молочный поросёнок и баранина. Меню лакомое, сытное, а цены приемлемые – около 40 евро за обед или ужин из трёх блюд. Богатая винная карта на любой кошелёк и вкус.

Нацональный Музей Prado. Зал Várez Fisa.

50

010TRUSS_046-053.indd 50

25/04/14 15:36


Atocha. Железнодорожный вокзал с Ботаническим садом.

Заглянуть в ботанический сад

Аточа (Atocha) – железнодорожный вокзал, действующий с февраля 1851 года. Но в нём поражает вовсе не превосходно развитая инфраструктура, обилие кафешек и магазинов, а тропическое буйство внутри здания. Архитектор Рафаэль Монео посреди вокзала спроектировал удивительный ботанический сад, раскинувшийся на 4000 кв. метров. Внутри установлена система, которая создаёт иллюзию тропического климата, а в центре есть даже небольшой пруд, в котором живут 22 вида рыб и черепах.

Погружение в искусство

Музей Прадо (Museo Nacional del Prado) делит с Лувром и Эрмитажем первенство самого большого музея в мире, оберегая бесценную коллекцию в 7000 картин, 1000 скульптур, а также старинные документы и предметы. В музее представлено единственное в своём роде практически полное собрание Босха, Веласкеса, Гойи, Мурильо и Эль Греко, а также ценный живописный ансамбль мастеров Возрождения таких, как Боттичелли, Тициан, Караваджо и Рафаэль. В Прадо имеются представители всех мировых школ живописи, а история его создания растянулась на целые столетия. К слову, многие испанские правители были одержимыми коллекционерами, ведущими неистовую охоту на шедевры мирового искусства, которые потом из королевского дворца отправляли прямиком в Музей Прадо. Вам повезёт, если вы попадёте

в Мадрид во время проведения La noche en bianco – ночи музеев, когда хранилища искусства открыты целые сутки и вход туда совершенно бесплатный. Отбросив сомнения, направляйтесь в Прадо и убедитесь, что ночью музей совсем другой, всё оживает и излучает мистический неприступный свет.

Мадридская коктейльная ночь

Ночью Мадрид дышит по-особенному. Коктейльной культуре в испанской столице всегда уделялось особое внимание, что служит красноречивым доказательством эксцентричного и богемного тона мадридского общества. Приготовление коктейлей в мадридских заведениях возведено в ранг искусства, а обилие атмосферных баров с дизайнерскими коктейлями и стильной музыкой может навлечь на вас настоящую коктейлеманию. В 30-х годах Педро Чикоте открыл первый коктейльный бар – Museo Chicote, который на протяжении 70-ти лет является символом столичной ночной жизни. El cock – бар-аллюзия к английским пабам, в стенах которого происходили самые курьёзные мадридские истории, связанные со светской жизнью знаменитостей. Интерьер здесь не менялся со дня открытия в 1921 году. Один из любимых баров братьев Коэн. c/de la Reina, 16. La Bardemcilla – бар семьи Хавьера Бардема с художественной мини галереей и бесконечной чередой фотографий звезды. Бар находится не в центре, но это нисколько

51

010TRUSS_046-053.indd 51

25/04/14 15:36


Путешествия

Рисунки мадридского стрит-артера Pejac

не умаляет его достоинств: восхитительная грациозная кухня, где каждое блюдо названо в честь какого-нибудь фильма, оригинальные коктейли и уютная атмосфера. c/Augusto Figueroa, 47.

Свобода Мадрида

Воздух свободы, с 1975 года витавший на улицах, порывисто обдувает Мадрид и сейчас. Сорок лет назад под ритмичные и живые поп-панк и регги зародилось движение La Movida, олицетворяющее жизнь со всеми противоречиями, урбанистический гедонизм и расцвет экспрессивного кино, театра и субкультур. В испанской столице нью-вейв 80-х воплотился в более цветастой и романтической ипостаси, а такие категоричные и суровые понятия, как треш и панк на Пиренеях пропитались лирикой и поэзией. В социальном плане La Movida – либерализация культуры после многих лет диктатуры. Инициаторами движения были маргинальные слои общества – творческий андеграунд, сексуальные меньшинства, да и просто мадридские аутсайдеры. Самый известный представитель La Movida – Педро Альмодовар, обладатель «Оскара», маэстро синематографа и просто знаток человеческой природы. Альмодовар снимал на камеру Super8 свои первые фильмы в контексте La Movida (например, «Пепи, Люси, Бум и другие девушки», 1980 г.). На всех переулках цветастая молодежь с вавилоноподобными причёсками кричала о том, о чём недавно нельзя было даже подумать. Эта социальная волна стала очень важной вехой в политической и общественной

52

010TRUSS_046-053.indd 52

25/04/14 15:36


жизни Испании – в первую очередь, она спровоцировала пробуждение левого движения и демократизацию: на сегодняшний день законодательство Испании – одно из самых либеральных в мире. Однополые браки, свобода слова, и даже официальная приверженность нудизму, всё это и многое другое вы найдете в Конституции и на улицах Испании. Современное искусство – это не бессмысленные инсталляции и перфомансы во имя человеческой глупости, выставленные в чопорных музеях в стиле арт-нуво. Как пишут многие искусствоведы, современное искусство, которое представляет художественную, концептуальную и даже философскую ценность – это популярное сейчас направление стрит-арт (streetart), которое является не прямолинейным граффити, а сгустком смешанной техники, символов, лаконичности и идеи. Стрит-арт

– это не грубое присваивание городского пространства, это тонкий диалог города и зрителя, в котором важна каждая деталь, каждая тень и линия. Мадрид стал излюбленным холстом для стрит-артеров со всего мира и обителью испанских уличных художников, у которых в люк «стекает» карта мира, а в подворотнях тени детей строят песочные замки. Порой мадридский сюрреалистический и объемный стрит-арт заставляет усомниться в объективной реальности, в том, что под ногами земля, а не постапокалиптический зыбкий пейзаж. Самый известный мадридский стрит-артер, пожалуй, Pejac (Пехак). Он разрисовывает улицы Мадрида концептуальными и задумчивыми картинками, которые сливаются с городской гармонией, подчёркивая несовершенство мира, вязкое человеческое одиночество и грусть за цивилизацию. ¥

53

010TRUSS_046-053.indd 53

25/04/14 15:36


Искусство / Arte Жозеп Франсес Анайя родился в 1959 году в городке Альсира под Валенсией. Когда он был ещё ребенком, семья эмигрировала во Францию. Там Франсес Анайя получил либеральное республиканское образование. Спустя восемь лет он возвращается в Испанию, где в течение нескольких лет не может найти себя, поняв, что за время его отсутствия страна изменилась, и уже совсем не та, которую он покинул, будучи ребёнком.

Жозеп Франсес Анайя Josep Francés Anaya

Josep Francés Anaya nace en 1959, en Alzira, en la provincia de Valencia, pero rápidamente tiene que viajar a Francia con sus padres y empieza una vida en el país galo como hijo de emigrantes. Allí recibe una educación republicana y absorbe una enseñanza liberal y culta. A los 8 años vuelve a España, y se ve envuelto en un país muy distinto y atraviesa unos años sombríos. A muy temprana edad empieza a sentir curiosidad por las artes y emprende una formación académica que no ha dejado hasta la actualidad, asistiendo a clases magistrales y cursos allá donde pueda aprender algo más.

54

010TRUSS_054-057.indd 54

25/04/14 15:40


Feel Art, Personal ART Shopper

Мы предоставляем услуги Персонального АртШоппера, который познакомит вас с автором и сделает так, что покупка произведения искусства станет для вас неповторимым событием.

www.feelart.es

55

010TRUSS_054-057.indd 55

25/04/14 15:40


Искусство / Arte

О

н начинает интересоваться искусством и решает получить академическое образование в этой области – процесс, который продолжается и по сей день. Его страстью становятся семинары и курсы, утоляющие неугасимую тягу к знаниям. В 25 лет он начинает изучать архитектуру, прикладные искусства, живопись и скульптуру. Основной площадкой художника становится его мастерская по архитектурной реставрации, которой он посвятит следующие 20 лет своей жизни. Мир классической архитектуры манит Жозепа так сильно, что он становится одержим огромными дворцами и кафедральными соборами, создавая трехмерные миры, которые станут основой всего его дальнейшего творчества. Уже с этого возраста, его работы начинают выставляться по всей Испании и за рубежом. В 2001 году брак Жозепа распадается, и жизнь художника радикально меняется – теперь все его время принадлежит творчеству. Любую свободную от работы минуту он использует для живописи. С 2005 года, когда Жозеп понимает, что архитектура уже не приносит ему такого удовлетворения, он начинает участвовать в конкурсах живописи по всему миру. В 2007 году он получает свою первую премию. В ближайшие пять лет число полученных им наград в Испании и за рубежом, от Нью-Йорка до Венеции, достигнет ста пятидесяти. В эти годы его стиль живописи полностью преображается, и художник вкладывает в свои работы все те знания, которые он получил за время архитекторской карьеры. Его пейзажи наполняются диаграммами и сложными линиями, и их эстетика начинает напоминать трехмерные компьютерные дизайны. В 2008 году Жозеп окончательно оставляет архитектуру и полностью посвящает себя живописи, оборудует себе студию в огромном промышленном ангаре, где он может работать с крупноформатными полотнами – некоторые из работ художника достигают семи метров в ширину. Большой размер становится коньком Франсеса Анайи, и создаваемые им картины достигают десятков квадратных метров. В настоящее время Жозеп перестал участвовать в конкурсах и реализует себя в живописи крупного формата, спрос на которую не угасает. Одна из его крупноформатных картин выставлена в MEAM (Европейском музее современного искусства в Барселоне). В настоящее время работы Жозепа Франсеса Анайи можно найти на постоянно действующей выставке в Sammer Gallery по улице Jesus Puente S/N, Locales 10-14, Puerto Banus. info@sammergallery.es www.sammergallery.es

56

010TRUSS_054-057.indd 56

25/04/14 15:40


A

los 25 años empieza a estudiar varias disciplinas: arquitectura, ornamentación, pintura, y escultura. Crea una empresa de restauración arquitectónica, en la que trabaja los siguientes 20 años de su vida; un tiempo en el que la pasión por la arquitectura clásica le lleva a la fascinación por los grandes palacios y catedrales. Las formas tridimensionales crean un mundo diferente que será la base, unos años después, para su obra pictórica. Con 25 años empieza a exponer sus obras en toda España y en el extranjero. En el año 2001 se separa de su mujer y su vida da un gran cambio: solo, con todo el tiempo del mundo, utiliza el tiempo libre que le deja su trabajo en la arquitectura para pintar. Pero es a partir del año 2005 cuando empieza a participar en certámenes de pintura en todo el mundo, cuando empieza a ver que su vertiente de arquitecto ya no le daba las satisfacciones que necesitaba. A partir de 2007 empieza recibir los primeros premios, que en solo 5 años sumarían más de 150 galardones tanto nacionales como internacionales, en sitios tan diversos como New York o Venecia. En esa época su pintu-

ra cambia por completo y aplica todos los conocimientos que tiene de su trabajo con los edificios en su obra pictórica, haciendo que sus paisajes se llenen de diagramas, líneas entramadas y empiecen a tener una estética que se asemeja al diseño en 3d de un ordenador. En el año 2008 Josep deja definitivamente la arquitectura y se dedica plenamente a la pintura, instalándose en una inmensa nave industrial, donde puede trabajar con formatos muy grandes de hasta 7 metros de envergadura. Los grandes formatos le apasionan y acaba trabajando en obras de decenas de metros cuadrados. Josep ha dejado los concursos y sigue pintando sus grandes cuadros con mucho éxito, ya que siempre encuentra un enamorado para unas pinturas de medidas imposibles. Uno de ellos se expone en el MEAM (Museo Europeo de Arte Moderno de Barcelona) Actualmente, sus obras pueden verse de forma permanente en Sammer Gallery, C/ Jesus Puente S/N, Locales 10-14, Puerto Banus. info@sammergallery.es – www.sammergallery.es

57

010TRUSS_054-057.indd 57

25/04/14 15:41


010TRUSS_058-059.indd 58

25/04/14 15:41


010TRUSS_058-059.indd 59

25/04/14 15:41


Интервью Ежегодно на лечение в Барселону приезжает около 20.000 пациентов со всего мира. Журнал Top Russ решил познакомить своих читателей со всемирно известными центрами и мировыми авторитетами, которые превратили Барселону в один из самых престижных городов мира для получения медицинской помощи. На протяжении нескольких номеров нашим гидом по миру медицины Каталонии будет Ольга Соловьева – Операционный Директор Barcelona Medical Agency – Единого Международного Департамента крупнейших госпиталей Барселоны, созданного самими госпиталями при институционной поддержке специально для оказания помощи иностранным пациентам.

Жосеп Мария Рамирес

Помогая начать новую жизнь Ольга Соловьёва

Жосеп Мария Рамирес – фигура легендарная. Чем-то похожая на Рошаля в России – но только в Каталонии. Бессменный директор Гуттманна вот уже 25 лет, под руководством которого этот Институт превратился в экспертный центр нейрореабилитации, известный во всём мире. Человек, который взял на себя обязательства перед обществом и перед людьми с ограниченными возможностями. Неутомимый борец. Харизматичный лидер. И «ШЕФ» – по крайней мере так его зовут в Гуттманне – с уважением, пиететом и небольшой долей страха. Потому что в гневе страшен. На фото: Жосеп Мария Рамирес, директор института Гуттманн и Ольга Соловьёва, операционный директор Barcelona Medical Agency

60

010TRUSS_060-066.indd 60

25/04/14 15:43


Сегодня Ольга беседует с Директором всемирно известного центра нейрореабилитации Institut Guttmann – Доктором Жосепом Мария Рамиресом. Директор и управляющий Гуттманна с 1990 года, член десятка Комитетов и Комиссий, Генеральный Директор Социального и Медицинского Обслуживания Каталонии в 90-х годах, Доктор Рамирес является известнейшей личностью Каталонии. Во многом благодаря его дару университетский госпиталь Гуттманн превратился в один из ведущих центров нейрореабилитации в мире.

остеопророзом, которые из-за случайного падения ломают позвоночник. Безусловно в будущем эта тенденция будет только увеличиваться. Отсюда – важность профилактики и лечения остеопороза.

– Примерно половина пациентов Гуттманна – это люди с повреждениями спинного мозга, а вторая половина – после приобретенных черепно-мозговых травм и инсультов, так? – Да, и в случае черепно-мозговых травм опять же первое место занимают дорожно-транспортные происшествия на – Жосеп Мария, я часто показываю госпитали Каталонии машине и особенно мотоцикле… И это ещё более серьёзно, официальным делегациям из других стран, но обычно Гут- поскольку здесь речь уже не просто об ограничении подвижтманн приберегаю для финала: очень сильное впечатление ности, а о когнитивных проблемах: поражаются речь, память, производит, и даже самые непробиваемые чиновники выхо- способность понимать, принимать решения… Одним словом дят отсюда со слезами ты уже не тот человек, коот эмоций. Совершенно торым был до происшеособое место – по истоствия. Опять же, число риям пациентов, по ДТП в последние годы Если наши специалисты в год лечат снизилось, но зато к нам историям преодоления, которые здесь происхопоступает много пациен4 с половиной тысячи пациентов с дят. Расскажи1, пожалуйтов после инсультов – как тяжелейшими неврологическими ишемических, так и геста, вначале, как люди моррагических. оказываются в Гутнарушениями, они в конце концов тманне. Какова статиобучаются делать это очень хорошо. – Жосеп Мария, я знаю, стическая вероятность что вы специализируепревратиться в твоего тесь на нейрореабилитации пациентов моложе 65 лет после пациента? – В Гуттманн попадают люди с серьёзнейшими поврежде- инсультов. Расскажи поподробнее – почему? Для наших чиниями центральной нервной системы: как правило, с пара- тателей тема точно интересна – Россия занимает первое личом нижней части тела или всех четырех конечностей. место в мире по уровню смертности среди мужчин 35-74 лет Очень много пациентов после дорожно-транспортных про- от инсульта, и встречаются инсульты все чаще у лиц молоисшествий: еще десять лет назад вероятность была 2 челове- дого возраста. Большая часть выживающих после инсульта ка на 100.000 жителей в год, много молодых людей. Сейчас, к становятся нетрудоспособными… Со всеми трагичными счастью, благодаря принятию строжайших мер и штрафов, а последствиями для человека и его семьи. И значимостью – также просто потому, что современные машины лучше защи- медицинской, социальной и экономической – для общества… щают позвоночник, это число сократилось почти на 70 про– Да, Ольга, мы принимаем прежде всего молодых пацицентов. Но если говорить о повреждениях спинного мозга, то ентов после инсультов – наша терапевтическая программа появилась новая тенденция: стало больше пожилых людей с предельно интенсивная, и маловероятно, что человек после 65 сможет выдержать заданный ритм. Это предельно эффек1 Мне страшно повезло, Жосеп Мария – не только мой коллега, но и тивная программа именно для молодых пациентов: после близкий друг. Так что общаюсь я с легендой на «ты».

61

010TRUSS_060-066.indd 61

25/04/14 15:43


Интервью

Когда у пациента инвалидное кресло только под попой, но уже не в голове… тогда реабилитация закончилась!

аварий, с врождёнными патологиями, после инсультов, различных опухолей, оперативное лечение которых оставило осложнения, нейродегенеративными заболеваниями… – При всех этих происшествиях в Каталонии алгоритм действий совершенно четко отлаженный: при ДТП или инсульте пациента стараются сразу направить в один из четырех госпиталей высоких медицинских технологий, где ему немедленно будет оказана наилучшая хирургическая и реанимационная помощь, возможная на сегодняшний день. А как только пациент стабилизирован, его немедленно отправят в Гуттманн, так? Для наиболее эффективного лечения имеет значение, чтобы пациент начал курс нейрореабилитации как можно раньше? – Имеет кардинальное значение!!! Как только пациент стабилизирован, обязанность врачей первого госпиталя – немедленно отправлять пациента в специализированный центр нейрореабилитации – как Гуттманн. Важны два момента: хотя бы минимальный уровень сознания (для пациента в коме нейрореабилитация в полном смысле слова невозможна), и сердечно-легочная стабильность… Пациент естественно может находиться на искусственной вентиляции легких, но должен быть стабильным… Вот как только два этих условия имеются – нужно немедленно начинать нейрореабилитацию! – Это связано с пластичностью мозга, так? – Вот именно. Когда мы говорим о нейроребилитации потерянной функциональности, нужно помнить, что мы говорим о процессе, который мозг начинает сам по себе! Наш мозг пластичен – т.е. во враждебных обстоятельствах (повреждение, стресс, какая-то трудность) – мозг старается адаптироваться к этим новым обстоятельствам. И наша задача – использовать эту способность и так «направить» мозг, чтобы его адаптация была направлена на восстановление функциональности! Чем скорее мы начнём этот процесс – тем лучше будет результат. Действительно значительного прогресса после травмы или инсульта можно добиться прежде всего в первые 3-4 месяца, дальше всё намного сложнее. Вот пациент к нам поступил после реанимации, и мы начинаем направлять мозг, чтобы он работал определённым образом…

Если ты этого не сделаешь, мозг сам начнет процесс адаптации, но часто при этом выберет самый простой и экономичный для него путь… Ну, например, не двигается у вас одна рука… Для мозга куда легче «забыть» об этой руке и научиться выполнять новые движения другой рукой… И вот когда мозг уже установил новые связи, новые структуры для выполнения действий… и забыл про одну руку – в дальнейшем будет куда сложнее мозг заново «переучивать». Поэтому мы всегда настаиваем: экстренная хирургия, реанимация, а на 7-8 день после происшествия – пациент уже должен быть у нас. – Как обычно реагирует человек на то, что с ним произошло? Когда он и его семья попадают в Гуттманн, что происходит? – Вначале… когда человек понимает, что он потерял, он, конечно, проходит через период «траура». Здесь очень важна работа с ним психолога и всей остальной команды… А также всего окружения – поскольку в Гуттманне он будет постоянно окружён людьми в похожей ситуации, некоторые из которых являют собой настоящий пример для подражания. Ещё сложнее в этот первый период работать с семьёй… Нужно понимать: как правило, семья провела несколько дней рядом с реанимацией – их любимый человек находился между жизнью и смертью… Его спасли, и это огромная радость… Но дальше… Когда семья оказывается в Гуттманне – и люди знают, что мы достигли больших результатов – иногда им кажется, что теперь просто с их близким будет проводиться интенсивная работа, наденут на него роботизированный костюм и научат заново ходить… И вот здесь очень трудная часть нашей работы… Нужно очень чётко объяснить семье, какие перспективы видим мы в этой ситуации, каковы реалии – и зачастую они совсем не совпадают с ожиданиями семьи… Когда речь идёт о повреждении спинного мозга, после проведённого в первые дни анализа мы можем более или менее чётко обозначить реальные перспективы… Когда же речь идёт о головном мозге – то здесь сделать прогноз невозможно, все абсолютно индивидуально, и предсказать, что будет через 3 месяца очень сложно… Эта неопределённость тоже переносится тяжело. Нам здесь опять помогает то, что семьи и пациенты много общаются между собой. Человек начинает внимательно наблю-

62

010TRUSS_060-066.indd 62

25/04/14 15:43


дать за людьми в ситуации, похожей на его: некоторые из них уже ходят, другие не ходят, одни научились говорить, другие после долгого времени все ещё говорят с трудом. Родственники начинают обмениваться впечатлениями и понимать, чего следует ждать и какая работа впереди… И вот как раз в этот момент происходит обострение «траура» – человек и его родные понимают, чтo он потерял, понимают, что восстановить все это будет очень непросто. Психолог всегда сопровождает как пациента, так и семью… А дальше – дальше начинается интенсивная работа в контролируемой обстановке… – Гуттманн – экспертный центр нейрореабилитации для Каталонии, жители Каталонии проходят здесь лечение бесплатно – по системе государственного обеспечения, но сюда также приезжают пациенты со всего мира… приезжают, оплачивая своё лечение, люди из других областей Испании – хотя в Испании совершенно бесплатно они могут лечиться в отличных нейрореабилитационных центрах, приезжают – естественно оплачивая дорогой процесс реабилитации – пациенты из пяти континентов… Я разговаривала с некоторыми твоими пациентами, и просила их назвать те характеристики, которые делают Гуттманн экспертным центром… Меня потрясло, что все они называли в разном порядке одни и те же ТРИ характеристики… Я потом тебе их процитирую, хочу сначала, чтобы ты мне сам сказал: что делает Гуттманн особым центром, в котором добиваются таких высоких результатов? – Ну, я тоже бы назвал три характеристики, не знаю, совпаду ли с моими пациентами… Во-первых, это опыт выдающейся команды профессионалов – как врачей, так и медсестёр, физиотерапевтов, логопедов, всех… Всё здесь достаточно просто: поскольку мы являемся центром высочайшей специализации и принимаем огромное количество пациентов с определёнными патологиями, то создаётся эффект высочайшей концентрации случаев или огромной критической массы – концепция чрезвычайной важности для того, чтобы превратиться в экспертный центр. Если наши специалисты в год лечат 4 с половиной тысячи пациентов с тяжелейшими неврологическими нарушениями, они в конце концов обучаются делать это очень хо-

рошо. В медицине пациенту не нужно, чтобы его оперировал Лауреат Нобелевской премии по Медицине, а хирург, который используя самые передовые методики, оперирует по 10 пациентов в день. Гуттманн – это один из немногих центров в мире с такой высокой концентрацией пациентов с тяжелейшими неврологическими поражениями. И эта критическая масса – основа компетентности и опыта специалистов. Во-вторых, это особая клиническая модель специализированной реабилитации: персонализированная, интенсивная, интегральная, основанная на принципах доказательной медицины, с применением новейших технологий… – Давай ты сейчас будешь расшифровывать каждое слово… – Хорошо, Ольга… персонализированная нейрореабилитация… Когда пациент оказывается в Гуттманне – прежде всего за ним закрепляется его врач-реабилитолог (специализирующийся прежде всего на подобных повреждениях), его медсестра, его физиотерапевт, его психолог, его социальный работник, в случае поражений головного мозга – его логопед. Естественно, в работу с этим пациентом будут включаться десятки других специалистов, но это уже его команда… Которая всегда будет в курсе всех малейших изменений, которая каждое утро будет собираться и обсуждать динамику и задачи, и у которой установятся очень личные и доверительные отношения с пациентом. Вначале определяются конкретные нужды и устанавливаются реабилитационные задачи, для каждого пациента устанавливается индивидуальная программа, которой он будет следовать, как правило, в течение 3-4 месяцев, программа, которую можно будет постоянно корректировать в зависимости от результатов. Всё будет адаптировано под нужды данного конкретного пациента: если он может двигать только зрачком – то для него будет предоставлен компьютер, на котором можно будет писать, направляя взглядом, если его нужно переобучить глотанию, то ему будет установлен нейрофидбэк. У нас здесь есть все медицинские специальности, никого не удивляет, если у тебя полиомиелит с вывихом бедра и при этом тебя нужно посадить в гинекологическое кресло. Мы стараемся всё адаптировать для каждого пациента, предоставить ему максимальный комфорт… Все мелочи в госпитале продуманы для этого… Это

63

010TRUSS_060-066.indd 63

25/04/14 15:44


Интервью

всё очень важно – люди в этой ситуации находятся в очень уязвимом положении и эта адаптация госпиталя под нужды конкретного пациента даёт ему ощущение уверенности…

в похожей ситуации и увидеть, как другие люди преодолели сходные проблемы… – Вот именно: часто мы не в состоянии разрешить проблему, психологический настрой… Но здесь в госпитале часто происходит, что сам пациент и его семья, глядя на других пациентов и другие семьи, осознают, как лучше подойти к этой проблеме, к жизненной ситуации. И благодаря примерам других людей учатся воспринимать свою ситуацию иначе и жить по-другому, в других обстоятельствах, но жить полной жизнью.

– Я помню, что когда я впервые пришла в Гуттманн несколько лет назад – меня потрясла атмосфера интенсивной «работы», ритм… Расскажи, когда ты говоришь «интенсивная» нейрореабилитация, что ты имеешь в виду? – Я имею в виду, что с пациентом с 9 утра и до 5 вечера с перерывом на обед постоянно проводятся занятия – специализированные и установленные именно для него: физиотерапия, когнитивная реабилитация, интеллектуальные – Гуттманн – университетский госпиталь, в котором обробототехнические системы, виртуальная реальность, сти- учаются специалисты со всего мира, в котором проводится муляция мозга с помощью компьютерной нейронавигации, огромное количество исследований, разрабатываются инноу каждого пациента своя вационные методики – в разносторонняя протом числе запатентоВ медицине пациенту не нужно, грамма. Это настоящий ванные на международрабочий день… Но именном уровне… Работаете чтобы его оперировал Лауреат но при таком ритме довы только по протокоНобелевской премии по Медицине, стигается максимальная лам, отслеживаете и реэффективность. И даже гистрируете все данные а хирург, который используя самые вне этого расписания динамики… Насколько передовые методики, оперирует своего рода «занятия» не я знаю, именно в нейропрекращаются… Потому реабилитации непросто по 10 пациентов в день. что утром, когда пациент основываться на принвстаёт, медсестра ему скаципах доказательной жет: «ну-ка давай-ка ты попробуешь сегодня одеться сам…», медицины – по той хотя бы причине, что очень мало покане получается – она поможет и подскажет, как это лучше сде- зателей, позволяющих сравнивать данные по гомогенным лать самому, а завтра постарается, чтобы он это сделал чуть группам… лучше… Или опять же важнейшая характеристика Гуттман– Тем не менее современная терапия должна быть всегда на – здесь рядом находятся люди в подобной ситуации, они основана только на принципах доказательной медицины. Наподдерживают друг друга, советуют и вдохновляют… Поэто- пример, когда пациент чуть-чуть уже может ходить – он у нас му когда в 6 часов вечера новый пациент въезжает на инва- попадает в зал кинематического анализа походки с платфорлидном кресле в кафетерий и неловко пытается подхватить мой равновесия и динамической электромиографией для диачашку с кофе, другой более опытный пациент ему подскажет: гностики функциональных нарушений, объективной оценки дружище, попробуй сделать вот так, так куда проще!!! Так что динамики… и составления личной программы. Дальше кажэто 3 месяца интенсивнейших занятий с утра до ночи! дую неделю все результаты регистрируются в объективных цифрах, графиках и отслеживается динамика. Только так мож– Я знаю, что все до одного пациента очень высоко ценят но быть уверенными в том, что то, что делается – действительименно эту возможность подружиться с другими людьми но то, что должно делаться. Вообще регистрация, контроль,

64

010TRUSS_060-066.indd 64

25/04/14 15:44


Самое главное – это не закупить технологии, а правильно и эффективно их применять…

аудит и сравнение данных с лучшими центрами – важнейшие инструменты работы… Поэтому мы регистрируем все данные динамики процесса выздоровления пациентов, в каждом случае оценивая результаты по международным шкалам, таким, как FIM, что позволяет сравнивать эти результаты с другими известными госпиталями во всем мире. – Я знаю, что как раз эта практика позволяет говорить о высочайшем уровне терапевтической эффективности: в госпитале официально зарегистрирована цифра 95% успеха в разрешении поставленных реабилитационных задач, определенных лечащими врачами при поступлении пациентов в госпиталь… Скажи, кстати, есть какие-то важные успехи в последние годы в нейрореабилитации? – Очень много нового: много новых отличных медикаментов появилось, магнитно-резонансные навигаторы, интеллектуальные робототехнические системы с обратной связью, системы электростимуляции, иногда в сочетании с виртуальной реальностью, теленейрореабилитация, много других методик… Но самое главное – это не закупить все эти технологии, а правильно и эффективно их применять… И здесь мы опять возвращаемся к теме опыта и компетентности профессионалов. И сейчас мне хочется сказать о третьей отличительной характеристике Гуттманна… Я уже много говорил об опыте специалистов, об их профессионализме… Но важно еще одно – в таком месте должны работать люди по призванию… И у нас собрана такая команда из более чем 400 человек… С высочайшим уровнем человеческих качеств и любовью к своей работе… Когда сюда попадают специалисты – а нужно понимать, что при всех наших успехах концентрация человеческих страданий на квадратный метр здесь высочайшая – человек либо очень быстро понимает, что он здесь не может, либо прямо наоборот – врастает и всего себя отдаёт этой работе. Через несколько месяцев в Гуттманне мы уже точно знаем, останется этот профессионал с нами навсегда или нет… И когда человек делает свою работу с радостью и любовью, когда он устанавливает личные близкие отношения с теми людьми, о которых он заботится, то это вообще сильно меняет всю картину…

– Мне как раз сейчас хотелось поговорить о человеческих аспектах… Мы с тобой всё время говорили о восстановлении функциональности, что конечно, для пациента, бесценно, но есть ведь ещё один аспект: в результате новой ситуации у человека и его семьи меняется вся жизнь… Я очень люблю ваш слоган «Помогая начать новую жизнь»… И знаю, что это не просто слова… – Спасибо. Мы стараемся заботится обо всех сферах жизни пациента, которые были затронуты в результате болезни и стараемся сделать так, чтобы во всех сферах он смог достичь максимальной самостоятельности!!!! Ольга, наших пациентов нужно заново научить сидеть или ходить, если это возможно, но главное – заново жить и жить с высоким уровнем автономии и радостью: заново ухаживать за собой, заново водить машину, работать на компьютере, нужно помочь в социальной адаптации, с проблемами сексуальной сферы, нужно очень много работать с семьями!!! Мы все это как-то стараемся охватить. Стараемся тоже бороться за права людей с ограниченными возможностями, борьба, в которую мы внесли свою лепту… Но как раз сейчас, в ситуации кризиса ситуация такова, что нужно заново завоёвывать некоторые вещи… Например, резко сократилась финансовая помощь семьям наших пациентов. А следует иметь в виду, что не говоря об оплате госпитализации (для каталонских граждан она в Гуттманне бесплатная) каждой семье, у которой есть на содержании родной с инвалидностью этого типа – требуется дополнительных около 30.000 евро в год… А администрация теперь даёт только 6.000… Так что от родных требуется невероятная отдача и личный героизм… Общество обязано помогать в этой ситуации и мы продолжим убеждать в этом власти. – Жосеп Мария, ты столько лет руководишь – железной рукой – Гуттманном… И я знаю, что у тебя всегда куча новых проектов, скоро ты собираешься открыть новый центр – резиденцию для пациентов с неврологическими нарушениями, всё больше концентрируешься также на новом сегменте пациентов – с деменциями, с ментальными нарушениями; ты задействован в десятке разных комитетов, собираешь конгрессы, тебя приглашают на круглые столы, при этом

65

010TRUSS_060-066.indd 65

25/04/14 15:44


Интервью ты контролируешь – инонятий адаптивным спортом, Барселона организовала для гда маниакально – всё, что а после выписки предоставпроисходит в Гуттманляем возможность продолиностранных пациентов не… Твоя энергия скоро вожения программы – либо возможность прямого обращения амбулаторной, либо телейдет в пословицы… При этом, насколько я знаю, нейрореабилитации – через в ведущие госпитали города: ты ещё и в курсе того, компьютер. Но вообще даже специально для них было создано что происходит с каждым не только каталонские, но и твоим пациентом… Виденаши иностранные пациенBarcelona Medical Agency, ла много раз, как в коридоты к нам часто возвращаютвыполняющее функции Единого ре часто останавливаешься просто чтобы навестить ся и начинаешь с людьми или вдохновить новых паМеждународного Департамента. говорить… циентов… И вот самый кра– Ну, что я в курсе всего, сивый момент бывает тогда, что происходит с каждым пациентом – это, конечно, преуве- когда ты встречаешь своего пациента, и он тебе начинает личение, в курсе всего его команда… Я руковожу персоналом рассказывать о своих проблемах – на работе или с детьми, института, но чтобы делать это хорошо, важно не потерять которые проходят через период «подросткового бунта»… И близкие отношения с пациентами, понимать их ожидания, уже это его проблемы, а не то, что он не может передвигаться разочарования, их впечатления от нашей работы… И это таким же образом, как большинство других людей… Когда у можно делать только так: посвящая время, вслушиваясь в то, пациента инвалидное кресло только под попой, но уже не в что они хотят рассказать, делясь своим опытом и эмоциями, голове… тогда реабилитация закончилась! поддерживая тех, кого можешь поддержать. – Я с тобой и дружу, и работаю, так что хорошо тебя знаю – Жосеп Мария, я тебе должна сказать, когда приходишь в как руководителя, но как ты сам считаешь, в чём ты как ДиГуттманн – ты как посетитель не можешь оценить резуль- ректор «хромаешь» и в чём ты особенно силен? таты, но ты видишь, что это госпиталь, в котором люди, – Ну, хромаю… пожалуй, в том, что мне иногда не хватает асоказавшиеся на инвалидном кресле, учатся как в новой ситу- сертивности… Иногда взрываюсь… А силён… тем, что умею ации самостоятельно мыться, одеваться и водить машину, за собой вести людей, умею заразить их идеей и энтузиазмом… ходить в магазин за покупками и готовить… Здесь за ними Без энтузиазма, кстати, вообще нечего на работу выходить… раз в неделю приезжает автобус, и они вместе с инструктором едут в супермаркет, потому что нужно научиться в – Я часто от тебя слышу одну фразу: «Гуттманн мне новом положении бывать в обществе, делать иначе то, что столько дал и даёт»… Это у тебя прямо как мантра… Что раньше было так просто делать… Обучаются пользовать- тебе даёт Гуттманн? ся компьютером (в том числе полностью адаптированным – Работа вообще позволяет нам служить обществу, людям… к их патологии – например компьютером, которым можно И это позволяет любая работа. Но когда, как в моём случае, управлять движением зрачка или компьютером, который ты можешь быть полезен людям в особо уязвимом положеуправляется только адаптированным джойстиком), игра- нии… Чувствовать себя нужным, чувствовать, что ты своей ют в баскетбол, стреляют из лука, учатся дайвингу в бас- работой можешь сделать жизнь другого человека более полсейне госпиталя и выезжают потом с инструкторами на ной – это настоящая привилегия… Чего ещё можно желать? Коста-Браву для настоящего погружения в море, ездят из гоКроме того, в Гуттманне я познакомился и подружился с соспиталя кататься на горных лыжах, которые также адап- вершенно потрясающими людьми: одни из них мои коллеги, тируют для каждого случая… другие – пациенты… И вообще Гуттманн – лучший антидот – Да, Ольга, ты вот упоминала, что у госпиталя есть слоган против уныния. Каждый день наши пациенты и их семьи «Помогая начать новую жизнь» – потому что всё-таки наше показывают нам пример преодоления, а иногда настоящего призвание – не просто добиться наилучших результатов фун- героизма… И вот когда ты видишь эти случаи потрясающей циональности, но именно сделать так, чтобы люди научились выдержки и цельности – начинаешь иначе оценивать свои в новой ситуации снова жить достойно самостоятельной, собственные проблемы и концентрируешься на том, что дейполной жизнью, со своими трудностями и ограничениями, ствительно важно: быть счастливым и делить это счастье и но также со своими радостями: радостью от самореализации, радость с другими людьми, особенно с теми, кого больше всетоварищества, сексуальной жизни, спорта… го любишь. ¥ – Когда приходит момент выписки из Гутмманна – как люди реагируют на это? – Иногда это бывает второй период «траура», людям психологически комфортно здесь, и им трудно иногда выйти «в мир». Как раз поэтому мы и стараемся, чтобы ещё во время госпитализации наши пациенты выезжали в город, уходили на выходные домой, если у них есть такая возможность, проводим работу по социальной адаптации и программу для за-

Passeig de Gràcia, 48. 1r bis 2, 08001 Barcelona T +34 931 998 690 info@barcelonamedicalagency.com www.barcelonamedicalagency.com

66

010TRUSS_060-066.indd 66

25/04/14 15:44


010TRUSS_067.indd 67

25/04/14 15:45


Интервью

Антон Кушнир

«Даже на расстоянии я чувствовал поддержку близких» Оксана Немкович

Чемпион Сочинской Олимпиады 2014 Антон Кушнир побывал в гостях у редакции Top RUSS, рассказал о своей победе, невероятном прыжке, сложном олимпийском цикле, травмах и желании съездить на ещё одну Олимпиаду.

68

010TRUSS_068-070.indd 68

25/04/14 15:46


– Чувствую большую усталость, но огромную радость, счастье, что день так удачно для меня сложился. Верил в победу и очень сильно хотел выиграть. Не думал о баллах, оценках, но при том судействе и напряжении, которые присутствовали в мужской и женской акробатике, рад получить такую оценку. Прыжок был хорошим, реально хорошим. Я сделал всё, что мог, и очень рад получить такие высокие баллы. Спасибо огромное Николаю Ивановичу Козеко, который столько делает для нас, для команды, для страны. А также родителям, близким и всем, кто болел, верил, знал, что это реально. Даже на расстоянии я чувствовал поддержку. Также низкий поклон первому тренеру – Досовой Галине Петровне. – Кто за вас болел? – Родная сестра с мужем, супруга с сыном. Очень хотел, чтобы Наталья приехала именно с ребёнком. Знаю, что ей было очень трудно, но спасибо, что перенесла эти мучения, вытерпела. Это помогло. Кстати, ожидаем ещё одного ребёночка. – В финалах с недавних пор всё решает, по сути, только один прыжок. Не считаете такие правила излишне жёсткими? – Думаю, с ними просто нужно смириться, принимать такими, какие они есть, и выступать. Что мы, в принципе, и делали. – Насколько вам удобен новый формат? – Поначалу было непривычно. Но ничего не оставалось, приходилось привыкать. Даже не хотелось задумываться, хуже это или лучше. Старался не заострять внимание на формате. Просто готовился. Условия для всех равны, нужно подстраиваться. – Можно сказать, что последний прыжок стал лучшим в вашей карьере? – Думаю, да. – Как часто вы его совершали и насколько удачно? – Полагаю, частить с ним не нужно. Просто когда выходишь на пик формы, его стоит пробовать. Данный прыжок требует много концентрации, очень выматывает. Поэтому он для исключительных случаев. Безумно рад, что именно в суперфинале у меня всё так здорово получилось.

– Первые мысли после приземления? – Я это сделал! Стал на ноги! Получилось, несмотря ни на что! – Тот факт, что вы совершили свой прыжок раньше, чем соперники из Китая, выбил их из колеи? – Может быть. Но мне сложно сказать. Это ведь тоже опытные ребята, отличные спортсмены. Возможно, им не удалось всё сделать правильно в воздухе. Впрочем, не могу говорить за других. – Прыжок сложностью 5,0 – это здорово! Расскажите, как вы на него решились. – Мы давно готовили этот прыжок. Прыгали его в 2009 году на чемпионате мира в Японии. Затем рассчитывали повторить в Ванкувере, но не удалось до него дойти, к сожалению. Делали анализ ошибок, работали олимпийский цикл. Не всё получалось хорошо, вмешивались травмы. Но мы долго и усердно готовились. Пробовали прыжок на воду, зимой прыгали в Финляндии. На прошлой тренировке сделали схематично – вышло неплохо. Так как формат соревнований акробатов поменялся, припасли попытку именно на суперфинал. Рад, что все так сложилось, – прошли в 12, в 8, в 4. А там я уже был заряжен на все сто. Получилось! – Насколько тяжело психологически пробиваться в четверку сильнейших, бороться в суперфинале? – Начну с того, что все 12 спортсменов, попавшие в финал, были очень сильны. Думаю, мне немножко больше улыбнулась удача. Что касается четвёрки, то мне больше нравится, когда соперники тоже прыгают сложные программы. Это заводит, появляется дополнительный интерес к соревнованиям. В суперфинале «три с пятью» прыгали трое спортсменов. Жаль, что китайцы немного ошиблись. Думал, что борьба будет примерно равной – все приземлятся в ноги, а уже затем решится, кто сделал хуже, а кто лучше. Но вышло так, как есть. – Что думаете о выступлении остальных белорусов? – Очень жаль, что Алексей Гришин не попал в финал. Он классно работал. Дима с Денисом – молодцы, пробились во второй этап. Им немного не повезло.

69

010TRUSS_068-070.indd 69

25/04/14 15:46


Интервью – Являлся ли дополнительным мотивирующим фактором ваш провал в Ванкувере, куда вы приехали лидером сезона? Вспоминали о нём? – Проанализировали ту Олимпиаду, сделали работу над ошибками. Признаться, больше всего хотелось доказать себе, что не зря я расстраивался, что удача должна когда-то повернуться лицом. Очень рад, что переборол себя, что смог. – Прошедшие четыре года оказались для Вас непростыми, неоднозначными. Где Вы черпали силы? Кто Вас психологически поддерживал? – Соглашусь, что эти годы были очень сложными. Особенно два предыдущих, когда сезон за сезоном мне дважды оперировали правое колено. Честно говоря, была мысль простонапросто закончить со спортом. Я не находил поддержки. Потом лыжный союз помог с операцией в Европе, не отвернулся, за что крайне благодарен. Затем, когда случилась вторая травма колена, страховка не согласилась делать операцию на месте. Для меня это стало шоком, ударом. Реально хотел заканчивать. Что это за отношение такое? Однако супруга очень верила в меня, поддерживала. Где-то месяц находился в шоке, просто ждал, что у меня появится желание вернуться и доказать самому себе, что нужно дойти до какой-то точки, к которой шёл всю жизнь. Очень большие усилия приложил наш тренерский состав, окружение. Многие поддерживали – та же Наталья Петкевич. Все тренера – большие молодцы. А Козеко – красавец! – Почему белорусы настолько круты в лыжной акробатике? – Ещё с 90-х годов у нас появилось много хороших специалистов. Тот же Николай Козеко очень грамотно выстроил весь цикл тренировочного процесса. Думаю, у него есть свой секрет. – Какие планы у вас на следующий сезон? Планируете участвовать в следующей Олимпиаде? – Вначале стоит чуть-чуть поправить здоровье: достать болт из колена, осмотреть и подлечить спину. Чувствую, что

010TRUSS_068-070.indd 70

ещё хочу и могу прыгать. Дай Бог! Но нужно немного подкорректировать здоровье. Что до Олимпиады, то так далеко не могу загадывать. Да, хочется. Но не всегда получается так, как хочется. Посмотрим. Думаю, при правильном и грамотном подходе к тренировочному процессу и восстановительным мероприятиям сил хватит. А желание есть всегда! – Вы приехали в Барселону, чтобы прооперировать своё колено. Вы довольны врачами, которые Вам помогли? Меня оперировали в клинике Tres Torres. Операция прошла успешно, и я хотел бы выразить отдельную благодарность врачу FCBarcelona, Jordi Puigdellivol Griffel, хирургу-ортопеду и спортивному травматологу. – Благодарим Вас за визит и желаем дальнейших спортивных упехов. ¥

25/04/14 15:46


010TRUSS_071.indd 71 Senza titolo-1 1

25/04/14 20/12/13 15:47 14:44


Энология

Гламурные виноделы Пётр Андрушевич

Как-то в позапрошлом году перед вылетом из Москвы домой в Барселону, решил в Шереметьево на прощание съесть плов в ресторане фаст-фуда. И запить его вином. На кассе ресторана была в продаже минибутылка с этикеткой “Larionov”, cделано в Австралии. Белое. Рука потянулась, а потом как-то сама отдёрнулась, ибо сочетание аэропорта, русской фамилии и Нового света было тревожным. Но, во-первых выбора не было (кизиловый компот не в счёт), а во-вторых, патриотизм взял своё, тем более что поддержать соотечественника автор всегда только “за”. И немедленно выпил. Вино на мой вкус было никакое. Только потом узнал, что Larionov с этикетки и звезда хоккея Игорь Ларионов из НХЛ – это одно и то же лицо. «Профессор» (это уважительное прозвище Ларионова среди мастеров клюшки) вместе с австралийскими и калифорнийскими виноделами уже несколько лет производит и продвигает в России вина. Для России этот случай скорее необычный, но на Западе довольно много известных персон, которые пошли в винный бизнес. О них эта статья. «Что в имени тебе моём?»

Российские celebrity в виноделии – редкие птицы, а те немногие, что заметны – скорее рекламные лица бренда, чем реальные производители. То есть наши знаменитости на неких условиях предоставляют своё имя для продукта, который выпускает винное хозяйство. В России потребеление вина пока мизерное, да и менталитет таков, что появление актёров и спортсменов на этикетке доверия не прибавляет. А стало быть, и денег на этом не заработаешь. Думаю, что футболист Аршавин получил за рекламу чипсов на порядок больше, чем его одноклубник Влад Радимов (тот самый, который муж Тани Булановой) – за проект с вином из Риохи, запущенный семь лет назад. Интересно, что сам Радимов постоянно от него открещивается. Вот Никита Михалков в прошлом году презентовал в Москве свое итальянское вино “Додиче” из Тосканы, которое, по сообщениям прессы, продегустировали Берлускони и Путин. В переводе оно называется “12” – как одноимённая картина мэтра. Сам Михалков, по сообщению СМИ, утверждает, что “занялся новым делом не ради выгоды

или славы”. Ещё, скорее в качестве курьёза можно вспомнить, что певец Борис Моисеев пару лет назад анонсировал, будто сделает вино в Севастополе в честь Людмилы Гурченко. Пока больше информации на эту тему найти не удалось. Так что подтверждается мысль о коммерческой бесперспективности и экзистенциальной безысходности «звёздного виноградарства» на русских почвах. Там, где за корпоративный концерт платят под 100 тысяч евро за полдня, какой смысл полгода продавать грузовик 16 000 бутылок михалковского вина по цене в 4 евро? Можно только порадоваться за удачную рокировку в обратную сторону – из виноделия в шоу-бизнес. Ведущий первых сезонов “Comedy Club” Таш Саркисян по образованию – энолог, закончил Ереванский сельхозинститут. Но КВН и команда “Новых армян” сделали своё дело на пути к “выгоде и славе”, и Армения потеряла знатного винодела.

С благословенья Мельпомены

Есть, правда, один россиянин, который успешен и знаменит на ниве виноделия – это Жерар Депардье. Извест-

72

010TRUSS_072-074.indd 72

25/04/14 15:48


Жерар Депардье

но, что в анкете на получение российского паспорта в графе “профессия” он указал “актёр и винодел”. Многие годы он выпускает славные вина по всему миру. Его замок Chateau de Tigne во Франции делает коллекцию Vins Gerard Depardieu в регионе Анжу из кабернесовиньон и каберне-фран. С Испанией артиста связывает небольшое хозяйство в Каталонии, 7 Га в эксклюзивном DOС Priorat (он один из первых понял потенциал этого региона и удачно вложился). Здесь делают элитные вина. По сообщениям прессы, Депардье посещал Крым и лестно о нём отзывался – посмотрим, может быть он сделает и там какие-то приобретения. Французские и американские актёры часто органично вписываются в винный бизнес, примеров тому очень много. Пьер Ришар имеет поместье в родном регионе Лангедок, где 20 Га старой лозы дают ему эксклюзивное Château Bel Evêque. Брэд Питт и Анжелина Джоли приобрели угодья в Провансе. Одно из модных вин гламурной пары, розовое Pink Floyd, расхватывают за считанные дни. Жена певца Стинга управляет хозяйством на юге Флоренции, где с 2010 года выпущено три благородных напитка: Sister Moon, Casino delle Vie, When we dance. Самый известный звёздный winemaker, это пожалуй, американский режиссёр Френсис Форд Коппола. Его ферму в калифорнийской долине Напа отличает американский размах: на 630 гектарах есть и старый замок, и ресторан, и дегустационные залы. Продукция его компании Inglenook Vineyard называется без затей: «Francis Coppola».

Испания, вперед!

Итак, в России опыт не слишком положительный, во Франции и США – вполне позитивный, а что же в Испании? Тут всё по-разному. На недавней крупнейшей продуктовой испанской выставке Alimentaria – гордо возвышался стенд компании Bodegas Iniesta. Знаменитый игрок “Барселоны” и сборной Испании Андрес Иньеста сделал крупную инвестицию в своём родном городке Фуэнтеалбилья (Кастилия Ла Манча). Его отец приобрел 120 гектаров, построил

73

010TRUSS_072-074.indd 73

25/04/14 15:48


Энология

Антонио Бандерас

винный завод, ресторан – на всё это, по сведениям прессы, потребовалось вложение сына на 10 миллионов евро. Для сведения: Кастилия – самый крупный винопроизводящий регион в мире, так что конкуренция там огромная. Но семья полузащитника “Барсы” поставила дело на широкую ногу: агрессивная политика продаж поддерживается мощным маркетингом, на полную катушку используется не только имя AI-6, но и новые технологии Twitter и Facebook. В честь победного гола сборной Испании в Чемпионате Мира 2010, который Иньеста забил Голландии в дополнительное время, выпущено вино «Minuto 116». (Как тут не вспомнить, что калифорниское «Tripleovertime» Игоря Ларионова было выпущено раньше! Совпадает по духу и ларионовский бренд “Professor” с иньестиным “Hechicero” – “Колдун”). Качество вина, по общему мнению испанских специалистов, опрошенных автором на выставке, вполне достойное. К тому же, Иньеста воспринимается положительно по всей Испании, ведь хотя он и играет за “Барселону”, но родом из центральной части страны, да к тому же важнейший игрок сборной, а значит полемика вокруг независимости Каталонии его имидж не задевает. Так что все шансы стать успешным бизнесом у Bodega Iniesta есть. Его партнер по команде, неоднократный обладатель «Золотого мяча» Лео Месси – тоже как бы винодел. То есть, ничего не покупал и не строил, а заключил договор с родными ему аргентинскими производителями. Бренд «Leo» делают из двух сортов: красное Мальбек и белое Торронтек. Оба винограда – хиты продаж Аргентины. Так что вкупе с именем национального героя успех продаж обеспечен. В испанском интернете можно купить бутылку «Лео мальбек» за 9.90 евро. Подытоживая: осторожный Месси идёт твердой поступью по пути Радимова-Михалкова, только ничего не вкладывая, а сразу получая дивиденды.. А вот знаменитый Антонио Бандерас – актёр из Малаги, который покорил Голливуд. В начале 2000-х годов он приобрёл (или подарили?) долю 10% в производстве оливкого масла в родной Андалузии. Идея бизнеса проста: продвигать в США продукты «made in Spain». С маслом не вышло,

тогда решил попробовать с вином. В 2009 Бандерас приобретает 50% винодельни Anta в Ribera del Duero – одном из лучших DO регионов Испании. Продали ему (или опять подарили?) – семья Ortega, сами из строительного бизнеса, который к тому времени второй год как попал в жесточайший кризис. Бандерас всеми силами пытается вдохнуть второе дыхание в Bodega Anta, которая переименуется в Anta Banderas. Постарался он даже больше Депардье: постоянно приезжал, фотографировался, выпустил новую линейку вин «А4», «А10», «А16». В 2012 артист устраивает шумную презентацию своего продукта в Майами. Но уже с начала 2013 года про компанию идут плохие вести – газета La Razon публикует сведения о задолженностях и тяжбах по налогам. На сегодняшний день, похоже, компания продолжает балансировать на грани. Более печален бизнес-опыт знаменитого каталонского певца, автора-исполнителья Жоана Мануэля Серрата. Будучи звездой эстрады (для русских читателей: я бы сравнил его с Юрием Антоновым, это будет неточно, но – чтобы понять масштаб). В середине тучных нулевых годов они с братом-застройщком (читатель, ты уже начинаешь понимать, что будет дальше) приобрели огромные виноградники в Монтсант и Приорат, построили большой завод с феерической отделкой погреба, вложили деньги в обустройство земельного участка. И создали очень достойное красное вино. Но грянул кризис 2007-ого, финансовая подпитка от строительной индустрии закончилась, а сам себя бизнес не окупал. В итоге сегодня эта bodega банкрот, выставлена на продажу за полцены. А хороший продукт постепенно теряет позиции на рынке. Хотя нет худа без добра, так что российские инвесторы – welcome, можно выгодно вложиться, ведь Депардье на соседней ферме вполне себе успешен. Одним словом, надо спешить продегустировать вина знаменитостей, пока они есть! Кстати, в центре Бордо во Франции недавно открылся бутик, который торгует только такими напитками. Там и Коппола, и Бандерас, и Стинг с Анджелиной Джоли представлены. В Испании и в Москве автор такого пока не встречал. Ну а коммерческий успех предприятия – это для людей творческих дело десятое. Всё-таки, за наших соотечественников немного обидно в плане успешного виноделия. Так что, если кто-то из читателей передаст эту статью Сергею Брину или Павлу Дурову, то можем сделать для них в Испании отличный “Google Wine” или «Букет В Контакте».

ДЛЯ КОЛЛЕКЦИОНЕРОВ. Аукционный дом Christie´s выставил на торги частную коллекцию вина сэра Алекса Фергюссона, экс-тренера «Манчестер Юнайтед». 5000 бутылок на общую сумму 3,6 миллиона фунтов. Первый аукцион в Гонк-Конге 24 мая, остальное продают в Лондоне в начале июня. И уже то, что не продастся – ловите на сайте Christie´s c 9 по 23 июня.

74

010TRUSS_072-074.indd 74

25/04/14 18:40


место, где встречаются искусство, культура и отдых

Это жемчужина архитектуры модернизма! Отель был построен в начале ХХ века каталонским архитектором Пере Доменек и Рура, сыном гениального модернистского архитектора Луиса Доменек и Монтанер. El Petit Palauet расположен в историческом центре города Canet de Mar и в нескольких метрах от красивого белого песчаного пляжа. После ремонта был открыт в июле 2009 года. Каждый уголок был тщательно отреставрирован дизайнером интерьера Юлей Сковпень и сохранил всё своё очарование, старинный дух, великолепные полы, изделия из дерева, ручную роспись потолков, отделку и древнюю глиняную посуду на стенах.

Calle Santisima Trinidad 20 – 08360 Canet De Mar – Tlf: +34 616 959 492, +34 937 956 976 – email: petitpalauet@gmail.com – www.elpetitpalauet.com 010TRUSS_075.indd 75

25/04/14 15:49


Гастрономия / Gastronomía

Ресторан / restaurante

«navarra»

С

редиземноморская кухня. Ресторан «Наварра» расположился на одной из самых главных и оживлённых улиц Барселоны – Пасео-де-Грасиа 4. К услугам посетителей одна из самых лучших террас района с прекрасными видами на площадь Каталонии и Пасео-де-Грасиа с её роскошными эксклюзивными магазинами. Ресторан предлагает разнообразное и изысканное меню каталонской кухни, удовлетворяя самым требовательным вкусам своих гостей. Специализация ресторана – это, взятые за основу, традиционные рецепты, интерпретированные по-новому согласно тенденциям и инновациям ресторана, который старается не только порадовать, но и удивить своего клиента. Среди фирменных блюд можно выделить: сочную говяжью вырезку и пирожное из слоёного теста с миндалём. Если Вы желаете удивить Ваших друзей приглашением в заведение высокой категории, исполненное в классическом стиле и расположенное в самой эксклюзивной части города, зарезервируйте столик в ресторане «Наварра». Будьте уверены – Вы в полной мере насладитесь тёплой атмосферой, идеальной для любого события!

C

ocina mediterránea. El restaurante Navarra se encuentra en una de las calles más importantes y transitadas de la ciudad de Barcelona paseo de gracia 4, con una de las mejores terrazas de la zona con vistas a plaza Cataluña y paseo de gracia, zona de lujo y exclusividad Ofrece una amplia y exquisita carta de cocina catalana de primera calidad deleitando todos los sentidos de sus comensales. Entre las especialidades a la casa podremos encontrar recetas típicas de toda la vida fusionadas con la innovación propia de un restaurante que quiere sorprender y crecer día a día. Sus platos estrella son el jugoso solomillo de ternera o las milhojas de hojaldre almendrado. Si quieres sorprender a tus acompañantes en un establecimiento de categoría con un ambiente clásico en la zona más exclusiva de Barcelona no dudes en reservar en el restaurante Navarra un sitio cálido e ideal para cualquier ocasión.

Реcторан “Navarra”. Passeig de Gràcia, 4. 08007 Barcelona. Тел.: + 34 933 185 895 76

010TRUSS_076.indd 76

25/04/14 15:49


010TRUSS_077.indd 77

25/04/14 15:49


Гастрономия / Gastronomía

итальянский Ресторан / ristorante italiano

«CARUSO»

Р

есторан «Карусо», расположенный на улице Ла Рамбла 96, предлагает своим посетителям насладиться приятной атмосферой и отличной кухней. Мы надеемся, что, благодаря прекрасному декору наш ресторан станет идеальным местом для празднования любого Вашего торжества. В отделке ресторана прослеживаются новые веяния моды и современный стиль, а залы с различной атмосферой делают его уютным и неповторимым. Находясь здесь, гости ресторана могут насладиться уникальными видами на рынок Ла Бокерия и Лас Рамблас. Итальянскую кухню нашего ресторана отличает великолепное качество. Повара из Италии внимательно и строго следят за правильностью приготовления фирменных блюд – это домашняя пицца, закуски, салаты, спагетти, лазанья по-домашнему и самое лучшее мясо на углях. Не забудьте про самый популярный итальянский десерт, приготовленный нашими поварами – домашний тирамису. Наша специализация (и наши рекомендации): лазанья по-домашнему, мясо, рыба, итальянские десерты собственного приготовления. Наши вина: селекционные вина с наименованием места происхождения.

E

l Restaurante Caruso ubicado en la Rambla 96 de Barcelona, cuenta con una decoración que lo hace único e Ideal para cualquier ocasión, ya que goza de un aire fresco y moderno y sus diferentes ambientes lo hacen único y acogedor, con una vista privilegiada al mercado de la boqueria y a las maravillosas ramblas Su Comida italiana es de máxima calidad, elaborada por chef italianos especializados, en la que encontramos pizzas artesanales, entrantes, ensaladas, pastas, como nuestra Lasagne della Casa, en nuestros platos anti pasta encontramos carne de la mejor calidad echa a la brasa. No podemos olvidar los postres de elaboración propia como el tiramisú Especialidad/Recomendación: Lasagne della Casa, carnes y pescados, postres italianos de elaboración propia. Bodega: Selección de D.O.

Реcторан “Caruso” | La Rambla, 96, 08002 Barcelona | Тел.: +34 933 018 179 78

010TRUSS_078.indd 78

25/04/14 15:50


010TRUSS_079.indd 79

25/04/14 15:50


Юридическая консультация

новый закон о внж не только для покупателей недвижимости В связи со сложившейся непростой ситуацией на рынке недвижимости, одной из главных целей Закона о поддержке предпринимателей является повышение спроса на недвижимость. Не удивительно, что с момента принятия нового закона о ВНЖ для покупателей недвижимости на сумму 500.000€ этот путь оформления ВНЖ стал наиболее предлагаемым решением для легализации пребывания в Испании. Новый закон призван не только поддерживать рынок недвижимости, но предусматривает, также, различные способы привлечения инвестирования и стимулирования начала предпринимательской деятельности иностранными бизнесменами в Испании. Важно знать, что он не заменяет и не отменяет существовавшие ранее возможности оформления ВНЖ, а дополняет их. В связи с этим, адвокаты нашей компании настаивают на том, что главное – это определить цель клиента и помочь ему с выбором оптимального решения, исходя из его личной ситуации. Следовательно, несмотря на значительные преимущества визы для инвесторов, не следует забывать, что в испанском законодательстве существуют другие возможности, которые, в некоторых случаях, значительно выгоднее для клиента и лучше подходят для его ситуации.

ЗАКОН О ПОДДЕРЖКЕ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ – ЭТО НАМНОГО БОЛЬШЕ, ЧЕМ ПРОСТО ВНЖ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ НЕДВИЖИМОСТИ.

Новый закон значительно упрощает въезд в Испанию и проживание в Испании: инвесторам, предпринимателям, высококвалифицированным профессионалам, исследователям и рабочим, перемещающимся в результате внутрифирменных переводов, а также, их супругам и несовершеннолетним детям. Таким образом, согласно новому закону, иностранные граждане, осуществляющие «значительную инвестицию» в экономику Испании, имеют право на оформление ВНЖ для инвесторов. Многие путают данную инвестицию с покупкой недвижимости, хотя «значительная инвестиция» - это более широкое понятие, предусматривающее: – денежные инвестиции на сумму 2 миллиона в Государственный долг, – денежные инвестиции на сумму 1 миллион в частные компании или банковские депозиты, – денежные инвестиции в недвижимость на сумму 500.000€ и более. Кроме того, существует возможность оформить указанную инвестицию на юридическое лицо. В этом случае право на ВНЖ имеет физическое лицо, владеющее большинством акций с правом голоса и возможностью назначать или смещать большинство членов органов правления. Предусматривается, также, возможность создания проекта, имеющего особый интерес для Испании. В этом случае «значительной инвестицией» считается, как бизнес-проект, позволяющий создать рабочие места, так и инвестиция, способная

воздействовать на социально-экономическую ситуацию в рамках географической территории, где данный проект будет осуществляться. Достаточным для оформления ВНЖ для инвесторов является, также, создание проекта, позволяющего развитие инноваций в технической или научной сфере. В этих двух последних случаях, законодатель не требует денежных инвестиций на вышеуказанные суммы. Высококвалифицированные профессионалы и исследователи также не остались без внимания со стороны законодателя. Испания нуждается в финансовых инвестициях, в дальнейшем развитии экономики и предпринимательства, в развитии научно технической сферы. В связи этим закон 2013 года значительно упрощает привлечение в страну профессионалов, способных помочь в развитии инновационных проектов, которые привлекут новые инвестиции, создадут новые рабочие места и позитивно повлияют на коммерческую политику страны.

Виза и ВНЖ для предпринимателей

Это интересный вариант для тех, кто решил начать в Испании инновационную коммерческую деятельность, представляющую особый экономический интерес для страны. Виза позволяет предпринимателям находиться в Испании на протяжении года, без каких либо временных ограничений, покидать страну любое количество раз, для осуществления предварительных действий и формальностей, необходимых для создания предпринимательской деятельности в будущем. В случае, если проект будет осуществлён, обладатель визы имеет право на последующее оформление ВНЖ для предпринимателей. Таким образом, этот новый тип виз позволяет будущим предпринимателям находиться в Испании, не имея при этом действующего предприятия, так как предусмотрен для предварительного ознакомления, а это значительно упрощает изучение рынка и законодательства, облегчает поиск партнеров, поставщиков и помещений.

ВНЖ без права на работу

ВНЖ без права на работу (No Lucrativa) по-прежнему является интересным решением для тех иностранных граждан, которые хотят проживать в Испании, однако, не желают инвестировать крупные суммы в Испанскую экономику или недвижимость. Стоит отметить, что требования для оформления ВНЖ для инвесторов совпадают с требованиями для ВНЖ без права на работу, с одним отличием: для ВНЖ без права на работу не требуются инвестиции в экономику Испании.

80

010TRUSS_080-081.indd 80

25/04/14 15:51


Несмотря на явные сходства, существуют значительные различия, которые следует учесть при принятии решение по оформлению того или иного ВНЖ: – резиденция без права на работу, в отличие от ВНЖ для инвесторов, не позволяет осуществлять оплачиваемую деятельность. Таким образом (по крайней мере, изначально) владелец ВНЖ без права на работу может быть владельцем испанской компании, но не сможет работать, даже на собственном предприятии. «No Lucrativa» обязывает, проживать в Испании более шести месяцев в году (для инвесторов данного требования не существует). Недостаток необходимости фактически проживать в Испании более полугода не только в том, что несоблюдение этого требования может негативно повлиять на решение о продлении ВНЖ, но и в том, что обладатель ВНЖ приобретает статус налогового резидента Испании. Итак – рекомендуется оформлять ВНЖ для инвесторов, всем тем: – кто желает свободно проживать и, при желании, покидать Испанию без каких либо ограничений по количеству дней пребывания, – кто хочет жить без необходимости контролировать количество посещений испанской территории, – кто желает, в будущем, иметь возможность оформить постоянное место жительства в Испании или даже испанское гражданство. Рекомендуется оформлять ВНЖ без права на работу тем: – кто решил переехать в Испанию, и имеет достаточные средства для оплаты своего проживания в стране (не работая) – кто не жаждет инвестировать крупные суммы в испанскую экономику.

ВНЖ с правом на предпринимательскую деятельность

Закон о правах иностранцев предусматривает, также, возможность осуществления предпринимательской деятельности иностранными гражданами, для чего был создан ВНЖ с правом на предпринимательскую деятельность. При всей схожести с ВНЖ для предпринимателей отличие заключается в необходимости пребывания в стране (описанной ранее относительно ВНЖ без права на работу). Более маленький бизнеспроект, не представляющий особого интереса для экономики страны, будет недостаточным основанием для оформления ВНЖ для предпринимателей, однако, позволит оформить ВНЖ с правом на предпринимательскую деятельность.

САМОЕ ГЛАВНОЕ – ЭТО ПРАВА И ЗАКОННЫЕ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТА

ВНЖ для инвесторов имеет ряд преимуществ, среди которых стоит отметить: более короткие сроки оформления, право на работу, неограниченное время пребывания в стране и, конечно, налогообложение. Но, несмотря на все указанные преимущества, этот вид резиденции не всегда соответствует ожиданиям и требованиям клиента. Поэтому, мы рекомендуем обратиться к профессионалам, которые защищают непосредственно ваши интересы и могут проконсультировать Вас, исходя из ситуации в целом, указывая при этом, как на преимущества, так и на недостатки, подсказывая, где могут быть «подводные камни».

010TRUSS_080-081.indd 81

СПЕЦИАЛИСТЫ ПО РАБОТЕ С ИНОСТРАННЫМИ КЛИЕНТАМИ ПОНИМАЕМ ВАС БЕЗ ПЕРЕВОДЧИКОВ ПОДСТРАИВАЕМСЯ ПОД ВАШИ ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ПОТРЕБНОСТИ

Доверьте ваши проблемы команде экспертов Более 20 лет опыта работы с иностранными клиентами Тысячи клиентов, которые доверили свои вопросы нашей компании Юридические департаменты с многочисленными профессионалами: – Департамент по ВНЖ и правам иностранцев – Департамент налогообложения и бухгалтерского учета – Департамент семейного и гражданского права – Департамент коммерческого права – Департамент по правам на недвижимое имущество Русскоговорящие адвокаты, члены Коллегии Адвокатов Барселоны Беспрерывный рабочий график Сотрудничество с Нотариусами, агентствами недвижимости, переводчиками

Rambla Cataluña 43, Ppal. 1º, 08007, Barcelona Тел.: +34 93 215 80 77, +34 608 669 550, +34 608 750 067 mijail@antoniosegura.es – abogados@antoniosegura.es www.pycservis.com – www.segura-abogados.com

25/04/14 15:51


ПРОФЕССИОНАЛИЗМ В ИСПАНИИ И ЗА ЕЁ ПРЕДЕЛАМИ B&A Grupo – это многопрофильное консалтинговое агентство, целью которого является оказание услуг глобального масштаба, основанных на максимальной эффективности и качестве в таких сферах, как: бизнес-консалтинг, коммуникации и недвижимость. Наше бюро, с более чем 30-летним опытом работы, гордится сотрудничеством с клиентами из различных сфер бизнеса, таких как: коммерция, индустрия, сервисные услуги, строительство и финансовый сектор. Наши профессиональные работники: экономисты, аудиторы, адвокаты и агенты по недвижимости, обладающие огромным опытом работы, оказывают услуги в области консультации компаний, в том числе: по созданию и запуску различных коммерческих и инвестиционных проектов. B&A Grupo предлагает базисное и глобальное видение концепта, что является, согласно установленным нашей компанией ценностям, необходимым для работы и для достижения целей, поставленных нашими клиентами. Наша компания предлагает комплексные решения, поэтому мы работаем в тесном сотрудничестве с другими профессионалами (как на территории Испании, так и за её пределами) с целью предоставления нашим клиентам сервиса высочайшего класса. Мы постоянно сотрудничаем с различными организациями и ассоциациями не только в пределах страны, но и за рубежом. Мы готовы разработать и предложить комплексные и эффективные решения для Вашего бизнеса. Наш состав. Юридическая консультация: Хавьер Лопес Сабатэ (основной соучредитель), Давид Матеу Монтесинос (основной соучредитель), Ева Гонсалес Сориано (соучредитель), Ребека Бермудес (администратор). Отдел недвижимости: Кармен Рубио Луна (управляющая), Энрик Лопес Прието (финансовый отдел), Жоана Русиньоль (коммерческий отдел).

На фото: Давид Матеу и Хавьер Лопес.

C/ Diputación, 314, 5º-1ª, 08009 Barcelona | Tel.: +34 93 244.90.80 +34 93.265.29.31 dmateu@bartoliasociados.com | jlopez@bartoliasociados.com | www.byagrupo.com

010TRUSS_082-083.indd 82

25/04/14 14:10


010TRUSS_082-083.indd 83

25/04/14 14:10


Юридическая консультация

ПЕРИОД ОТПУСКОВ.

ОТЕЛЬ ИЛИ АПАРТАМЕНТЫ? При планировании отпуска, помимо выбора направления и месяца, перед нами встаёт задача выбора между отелем и апартаментами.

Ирина Михайлова

Отель предлагает нам, в первую очередь, удобства. Вы не будете беспокоиться об уборке помещения, стирке и мытье посуды, а сэкономленное время сможете полностью посвятить прогулкам и экскурсиям. Но, с другой стороны, стоимость проживания, особенно если это длительный период, может оказаться очень высокой. Апартаменты позволят Вам насладиться уединением, бóльшим пространством, а, главное - заплатить более приемлемую цену. Но, перед тем как арендовать апартаменты, следует принять все необходимые меры предосторожности и иметь в виду следующее: – Убедиться, что мы имеем дело с серьёзным посредником, с рекомендациями. – Знать, договариваясь о конечной стоимости на весь период пребывания, что конкретно включено в стоимость, включены ли затраты на свет, газ и электричество. – Убедиться в том, что апартаменты отвечают нормам безопасности. – Включить в контракт пункт, указывающий на возможность прекращениа

контракта в случаях, если обнаружатся неудобства: конфликтные соседи, шум и т. п., о которых вы не были уведомлены заранее. – Проверить, приложены ли к контракту фотографии, подтверждающие наличие указанной бытовой техники, и описание апартаментов. – Уточнить, разрешено ли пребывание с домашними животными. – Проверить наличие приложения с подробным описанием мебели. Итак, можно сделать заключение: несмотря на то, что отель предлагает нам удобства, гораздо дешевле может оказаться аренда апартаментов, особенно если Вы решили провести длительный отпуск или у Вас большая семья. Casa Mediterránea, предлагает для Вашего отпуска широкий выбор апартаментов, туристических апартаментов и апарт-отелей в Барселоне, на Коста Брава и Коста Дорада, а 25-летнимй опыт работы нашей компании гарантирует Вам спокойствие и уверенность при оформлении договора.

C/ Provenza, 183 1-1, 08036 Barcelona · Tel.: +34 633 785 230, +34 933 234 810 – info@casa-mediterranea.com · www.casa-mediterranea.com

84

010TRUSS_084.indd 84

25/04/14 15:52


Меня зовут Мигель Гарсия и уже более 20-ти лет я занимаюсь тем, что мне нравится – аудио и видео высокого класса. Я основал Tu Casa de Cine, организацию которая предлагает эксклюзивным клиентам персонализированые услуги по созданию домашних кинотеатров. У кино есть способность создавать эмоции. От самых радостных до глубоко-печальных. И, если вы увлечены кино также как и я, почему бы не установить кинозал у себя дома и наслаждаться эмоциями в полной мере. Домашние кинотеатры, HIFi, видеопроекторы и экраны, телевизоры 4K и UltraHD, аудио-системы для яхт, системы домотики, техническое обслуживание, прокладка кабелей и сетей, специальная мебель и подставки для техники, KALEIDESCAPE и ADNOTAM.

Эксклюзивный сервис на дому. Тел. + 34 653 633 068 | pedidos@tucasadecine.com | www.tucasadecine.com

010TRUSS_085.indd 85

25/04/14 15:52


Юридическая консультация Хосе Мария Саурина Дельгадо, Алексей Захарченко

Проблемы с багажом Вы прибываете на отдых с багажом, который сдаёте в пункте вылета и получаете в пункте прилёта. Но за данный период времени с багажом могут приключиться различные ситуации – ваш багаж может быть потерян, перепутан, испорчен или украден. Что делать в такой ситуации? Рассмотрим несколько возможных ситуаций и примерные действия для их разрешения: I. По действующим Международным авиационным правилам, перевозчик обеспечивает розыск багажа по предъявлении пассажиром заявления о неполучении багажа. При приёме заявления Вас, как правило, попросят предъявить билет, багажный купон, поинтересуются как выглядел ваш чемодан и его содержимым, либо потребуют описать вещи, пропавшие из вскрытого чемодана. Если зарегистрированный багаж не найден в течение двадцати одного дня со дня предъявления заявления о неполучении багажа, пассажир вправе требовать возмещения вреда, причинённого утратой зарегистрированного багажа. Согласно Варшавской конвенции обязательная минимальная сумма материальной компенсации составляет 20$ США за каждый килограмм багажа. Однако если у Вас сохранились чеки на купленные вещи, авиакомпания может частично или даже полностью возместить вам стоимость этих вещей. СОВЕТЫ: – поиску Ваших чемоданов может существенно помочь наличие багажных бирок с фамилией и именем владельца багажа, домашний адрес, контактный телефон. – пассажир имеет право объявить ценность своего зарегистрированного багажа. В этом случае при пропаже вещей он может получить обратно полностью их стоимость. Однако за перевозку багажа с объявленной ценностью взимается дополнительная плата, размер которой устанавливается перевозчиком. – претензии по поводу повреждения багажа на международных рейсах можно предъявлять в течение 7 дней, а в случае утери – в течение 21 дня. Но всегда лучше решать этот вопрос непосредственно в аэропорту в момент получения, когда повреждение или исчезновение вещей можно наглядно доказать. – собирая чемоданы в путешествие, стоит заранее решить, надо ли брать с собой в дорогу вещи, потерю или повреждение которых авиакомпании не будут вам компенсировать (деньги, драгоценности и изделия из драгоценных металлов; документы и ценные бумаги; видео-, аудио-, фото- аппаратура и др.) – заранее, до вылета, вы можете застраховать Ваш багаж от таких рисков, как повреждение, кража, потеря.

II. Багаж перепутали во время авиаперевозки. Если вещи перепутали Вы, то необходимо сдать чужой чемодан в представительство авиакомпании, услугами которой вы воспользовались. Что касается вашего багажа, то сушествует два варианта. Либо он будет ждать вас в офисе авиакомпании, как не востребованный, либо его тоже кто-то забрал по ошибке. В этом случае остается только сообщить представителям авиакомпании свой адрес или телефон, чтобы они занялись его поиском. III. Вещи/ценности пропали из номера отеля или камеры хранения при отеле. Согласно международному законодательству, отель несет ответственность за сохранность личных вещей клиента. Но рассматривать вопрос о материальной компенсации туристу в случае пропажи его вещей из номера отель будет только при наличии признаков взлома входной двери или двери балкона. При этом основная проблема заключается в доказательстве факта самой кражи. То есть в доказательстве того, что украденные вещи действительно у Вас имелись, или находились на момент кражи в номере, или действительно были Вами сданы в камеру хранения отеля. В случае пропажи ценностей и вещей из номера в отеле или камеры хранения при отеле Вы должны обратиться к администратору отеля и настаивать на материальной компенсации, при необходимости привлечь к расследованию местные полицейские органы и обратиться за помощью в

SAURINA DELGADO advocats

российские консульские службы по месту вашего пребывания. СОВЕТЫ: – до путешествия приобрести полис, предусматривающий страхование вещей на весь срок пребывания за границей. – заключить договор с отелем на хранение вещей и застраховать их (подобная услуга оказывается в большинстве отелей). – сдавая вещи в камеру хранения отеля, получить на стойке регистрации отеля – ресепшн (recepción) – описание и количество сдаваемых на хранение чемоданов.

IV. Ценности пропали из сейфа в номере отеля. Отель будет рассматривать свою ответственность только в том случае, когда из сейфа в номере была совершена кража с явными признаками взлома. При этом администрация отеля обязана компенсировать Вам содержимое индивидуального сейфа только в размере той суммы, на которую отель застраховал эти сейфы. Сумма обычно колеблется между 900€ и 3000€, и о её точном значении в конкретном отеле можно узнать на стойке регистрации отеля (recepción). В случае пропажи вещей, Вы должны проявлять настойчивость и инициативу в получении материальной компенсации, при необходимости привлечь к расследованию инцидента местные полицейские органы и обратиться за помощью в российские консульские службы по месту вашего пребывания. СОВЕТЫ: – Крупные суммы денег следует хранить в общем сейфе отеля, который находится, как правило, на ресершн (recepción). При сдаче денег в сейф и каждый раз, вынимая из него необходимую вам сумму, обязательно следует составлять акт о количестве денежных средств, которое имеется внутри сейфа. – Собираясь в путешествие, переведите денежные средства в дорожные чеки (Treveller’s Cheque) – именные платежные сертификаты на определенную сумму в иностранной валюте. При потере или краже дорожного чека его легко восстановить.

V. Если вещи забыты при выезде в номере отеля, в экскурсионном автобусе и т.п. Персонал отеля, экскурсионный или отельный гиды, водитель экскурсионного автобуса не несут ответственности за сохранность Ваших вещей. Они могут лишь посодействовать вам в их поисках. Ваши ценности или багаж на хранение никто из них не принимал, а следовательно, и доказать факт кражи практически невозможно. Вы также можете заявить о пропавших предметах в полицию, но шанс, что их найдут не очень велик. Всегда будьте внимательны и следите за вашими личными вещами. VI. Кража вещей или ценностей во время путешествия. На всех туристических маршрутах существует риск воровства вещей и ценностей у туристов. Но всегда, принимая минимальные меры безопастности и будучи внимательными, вы можете оградить себя от этих неприятностей. СОВЕТЫ: – н икогда не кладите бумажник в задний карман брюк или в рюкзак; – никогда не кладите бумажник или мобильный телефон в карманы или сумки, которые не застегиваются на молнию, застежку или пуговицу; – к онтролируйте дистанцию позади и сбоку от себя при снятии денег с банкомата; – н е носите с собой много наличности, документы и билеты; – н е кладите сумки с самыми дорогими вещами на верх багажной тележки; – е сли у вас все-таки что-то украли, кричите как можно громче, чтобы окружающие и служба безопасности отреагировали сразу же.

АДВОКАТСКОЕ БЮРО ПО РАБОТЕ С ИНОСТРАНЦАМИ В БАРСЕЛОНЕ C/ Gran de Gràcia, 140, Pral, 2ª. 08012 Barcelona, España Моб.: 663 936 845 (по-русски) Тел.: 93 487 49 97 e-mail: alexey@saurinadelgado.es WEB-page: www.saurinadelgado.es

86

010TRUSS_086.indd 86

25/04/14 15:53


мы ваш

персональный шоппер по недвижимости мы поможем вам в поиске и покупке жилой и коммерческой недвижимости somos su personal shopper inmobiliario. Le ayudamos en la compra de su vivienda o de cualquier activo inmobiliario

Преимущества персонального шоппера по недвижимости: Ventajas del personal shopper inmobiliario: Эксклюзивность Мы работаем только для Вас и защищаем Ваши интересы. Полное сопровождение на русском языке высококвалифицированным персоналом.

Exclusividad Trabajamos en exclusiva para usted. Solo defendemos sus intereses. Acompañamiento personalizado en su idioma.

Юридическая и финансовая консультация на протяжении всего процесса.

Le ayudamos en todo el proceso de la mano de un abogado.

Экономия времени при поиске, посещениях недвижимости и оформлении документов.

Ahorro de tiempo en la búsqueda, visita, gestiones y trámites.

Доверие и профессионализм с более чем 40-летним опытом работы Confianza y profesionalidad con más de 40 años de experiencia Avda. Diagonal, 459 4º-4ª Barcelona 93 430 25 05 · 607 68 38 02 010TRUSS_087.indd 87

tmpiera@habitatio.cat

www.habitatio.cat

25/04/14 15:53


Литература

«А ПОРОЙ ОНИ ОЧЕНЬ ГРУСТНЫ» ДЖЕФФРИ ЕВГЕНИДИС, (2011 Г.)

«Для того, чтобы забыть человека, лучшего времени, чем лето не придумаешь»… Автор бестселлеров «Девственицы-самоубицы» и «Средний пол» выпустил книгу, которая, наконец, переведена на русский язык. Викторианская эпоха, сыгранная в декорациях 1980-х годов, в которых главный герой – юношеская любовь, окутанная кружевом литературы… Мадлен и её друзья оказываются вовлечёнными в чувственный любовный треугольник. Студенчество, искания, сочные разговоры, меланхоличное безвременье и взросление сквозь романтические искания – этот атмосферный роман так пропитан жизнью, что можно уловить даже запах дождя, книг и влюблённости…

«ЛАВР» ЕВГЕНИЙ ВОДОЛАЗКИН, (2012 Г.)

Обладатель множества литературных премий и специалист по русской литературе Евгений Водолазкин в атмосфере древнерусских сказаний пишет свой «неисторический роман» – мистический, мудрый, трогающий… Но тем не менее, повествование выплёскивается за пределы древнерусской стилистики, разбавляясь современным, постмодерническим языком, временные реалии переплетаются, создавая смысл и гармонию книги. Средневековый целитель, спасая множество жизней от чумы, ран и недугов, не смог уберечь свою любимую. Всё, что ему остается – это пройти жизнь вместо неё. Он исцеляет людей от чумы, не страшась её, и, заходя в любой дом, выхаживает раненых и убогих, оберегает блаженных и немощных. Он поцелован Богом, и дар его крепнет с каждым днём. Алхимические принципы средневекового врачевания (лекарственные травы, которые использовали наши предки, мистические обряды), филигранное бытописание древнерусской жизни, в которых витает и шепчет откровения духовная философия книги, подталкивает на свой собственный диалог с Богом и совестью. Всё в этом романе достоверно и актуально, каждая фраза способна оставить след в душе, занять каждую клеточку вашего мозга и сердца. Эта книга о Боге. А ещё о времени, вернее о том, что его нет.

88

010TRUSS_088.indd 88

25/04/14 15:54


Текст: Изабель Хункоса Textos: Isabel Juncosa Фото/Foto: St.Tropez

010TRUSS_089-095.indd 89

Òû ãîòîâà ê ñîëíöó? Sol ¿Preparada? Äåïèëÿöèÿ. Áûñòðåå, áûñòðåå! Depilación ¡Deprisa, deprisa! Ïîäãîòîâêà ê çàãàðó. Èäåàëüíàÿ êîæà Sol ¡A punto! Piel perfecta Çàùèòà ñ óìîì Bronceado seguro 25/04/14 15:55


Красота / Belleza Подготовка к загару начинается с идеальной и гладкой кожи. А для этого нам поможет депиляция. Что может быть лучше, чем методы и процедуры последнего поколения?

Sol ¿Preparada?

ТЫ ГОТОВА К СОЛНЦУ? Preparar el bronceado es empezar por tener una piel impecable y eliminar el vello con toda la eficacia y precisión que deseamos. Lo mejor es optar por los tratamientos definitivos de última generación.

Фото: Lancaster

ЛАЗЕР ЭТО ДЛЯ ЛЕТА?

Доктор Адраина Рибе опровергает общественное мнение, утверждая, что лазер можно использовать летом, а также в случаях с очень светлым волосом благодаря новой лазерной системе Elite MPX. Единственной противопоказание для пациентов с загорелой и смуглой кожей. Безболезненно, но возможен лёгкий дискомфорт во время процедуры в случаях с чувствительной кожей, хотя данный новый метод снабжён подачей холодного воздуха для смягчения неприятных ощущений. ¿EL LÁSER ES PARA EL VERANO? Al contrario de lo que se cree, la Doctora Adriana Ribé asegura que se puede depilar con láser en verano y también el vello muy rubio con el nuevo Elite MPX. La única contraindicación es una piel bronceada o muy oscura, no duele pero puede resultar molesto en pieles sensibles, aunque el nuevo láser tiene un sistema de aire frío que calma la piel. www.ribeclinic.com

EN CASA… ¡DEFINITIVO!

Новая технология интенсивного пульсирующего света Lumea Comfort от Philips позволяет применять фотоэпиляцию в домашних условиях. Аппарат снабжён надёжной системой подачи света, и вся процедура длится 30 минут. А через два месяца Вы уже сможете увидеть результаты. Стоимость оборудования составляет 223 €, в итоге каждый сеанс Вам обойдётся примерно в 1 €. В зависимости от типа кожи и волоса, можно выбрать один из пяти режимов. Аппарат оборудован датчиком фиксирования цвета кожи и эффективно работает как в случаях со светлым волосом, так и каштановым и тёмным. EN CASA… ¡DEFINITIVO! Lumea Comfort de Philips es la nueva tecnología de Luz Pulsada Intensa para seguir la Fotodepilación desde casa cómodamente. Dispone de un sistema seguro de disparo de luz y en 30 minutos se completa una sesión y en dos meses ya se tienen resultados. Su precio es de 223 €, de manera que cada sesión sale alrededor de un euro. Tiene cinco niveles de intensidad según la piel y el tipo de vello. Dispone de sensor de color de piel y funciona de forma eficaz sobre vello rubio, castaño y oscuro.

90

010TRUSS_089-095.indd 90

25/04/14 15:55


ДЕПИЛЯЦИЯ

Фото: Lancaster

БЫСТРEE, БЫСТРEE!

Лазерная депиляция это самый эффективный вариант удаления волос, который часто может привести к окончательному прекращению роста волос. Но, согласно последним достижениям, лучше всего использовать сочетание различных типов лазеров с другими методами для усиления эффективности и достижения лучших результатов, как например: Александритовый лазер Gentle-plus Сandela, Yag-лазер и интенсивный пульсирующий свет. В зависимости от зоны, чувствительности и тона кожи и типа волос, выбирают подходящий для каждого случая лазер или в комбинации. Рекомендации: Защита от солнца до, во время и после лазерной процедуры. Пучок света подогревает корень волоса и убивает его, но рекомендуется провести 4-5 сеансов для полного прекращения роста волос. Депиляция в области подмышек занимает 5 минут и депиляция ног 30. DEPILACIÓN ¡DEPRISA, DEPRISA…! El láser médico es la mejor forma de eliminar el vello casi definitivamente, pero la última innovación es combinar distintos láseres con otras técnicas para multiplicar la efectividad. Láser Alejandrita Gentle-Plus Candela, Láser Neodimio-Yag y Luz Pulsada Intensa. Según la zona, sensibilidad de la piel, morfología del pelo y tono, se eligen distintos láseres o se combinan.

RECOMENDACIONES: Protegerse del sol antes, durante y después del tratamiento láser, además la punta de luz calienta la raíz del pelo y destruye su actividad, pero serán necesarias entre 4 y 5 sesiones para eliminar completamente ese pelo. Unas axilas se depilan en cinco minutos y unas piernas en treinta. www.ricardoruiz.com 91

010TRUSS_089-095.indd 91

25/04/14 15:55


Фото: Lancaster

Красота / Belleza

подготовка к загару

Идеальная кожа Sol ¡A punto! Piel perfecta

Весной кожа просыпается, и перед Процедура Завтрак с алмазами! тем, как нежиться на солнце, необхо- Kanzah Beauté предлагает наилучшую процедуру для весны, чтобы димо подготовить кожу: увлажнение восстановить нашу кожу после зимнего периода, сгладить линии экспрессий и побороть стресс. В дополнение, процедура выполняи питание добавят ей необходимую ется с применением алмазного дерма-восстанавливающего пилинзащиту, а детокс-процедуры помогут га, что позволит нам добиться глубокой и интенсивной очистки. очистить кожу, что придаст равно- По окончании выполняется массаж Roullage, который разбудит мерный загар, красивый и без пятен. все слои кожи, активизирует коллаген, реализует дренаж, снимет

La piel despierta ahora en Primavera y antes de broncearse al sol necesita una puesta a punto que le añada defensas con hidratación y nutrición, además de realizar una higiene detox que elimine las impurezas para asegurar un bronceado uniforme, sin manchas y atractivo.

отёчность и улучшит кровообращение. После чего Вам будет предложена маска из мяты и камфары, что освежит и очистит кожу. Процедура заканчивается нанесением увлажняющего солнечного защитного крема. Как результат – чистая кожа, улучшенный тон и готовность к загару без возникновения пятен на лице и теле. ¡Tratamiento Desayuno con Diamantes!

Kanzah Beauté propone un tratamiento perfecto para primavera, para reparar los daños que la piel ha sufrido en invierno, suavizar las líneas de expresión y borrar el estrés. Pero además el tratamiento realiza una microdermabrasión superficial con punta de diamante, consiguiendo un peeling intenso y profundo. Al terminar se realiza un masaje de Roullage francés que despega los tejidos, con una acción neumática que reactiva el colágeno, drena, moviliza la retención de líquidos y activa la circulación. Después sigue con una mascarilla de alcanfor y menta, altamente refrescante y purificante. El tratamiento termina con una hidratante y filtro solar. El resultado es una piel limpia en profundidad, más luminosa y perfecta para broncearse sin manchas en cara y cuerpo. www.kanzah-beaute.com

92

010TRUSS_089-095.indd 92

25/04/14 15:55


Фото: Lancaster

Environ – мезотерапия без уколов

Eve Lom – фетиш звёзд

Речь идёт о новой процедуре, которая активизирует проникновение витаминов и активных веществ в кожу для питания, укрепить ткани и сгладить линии экспрессии. Данный метод сочетается с использованием Purifying Vitamin Therapy, который выполняет функцию микро пилинга лица, шеи и декольте. Кожа при этом обогащается кислородом и готова к поступлению витаминного комплекса. Время длительности процедуры 75 минут, стоимость 75 €. Но самое главное это то, что Ваша кожа будет отличаться красивым и очень сексуальным загаром.

Это очищающее средство является самым популярным среди таких знаменитостей, как Эва Мендес, Кейт Хьюстон и всех, кто его попробовал однажды. Но самое востребованное это процедура в эстетическом кабинете, где Вашу кожу очистят средством The Cleanser с применением массажа. После чего наносится слой парафинового воска, который снимает покраснения и раздражения кожи, а дренажный массаж поможет выводу токсинов. По завершению Вам будет предложена маска и последующая чистка горячим ромашковым настоем. Стоимость сеанса 146€.

Environ, la mesoterapia sin agujas

Su limpiadora es la más codiciada por celeb’s como Eva Mendes, Kate Huston y todas las que la han probado. Pero lo más deseado es el tratamiento en cabina que empieza con la aplicación de la limpiadora The Cleanser con un masaje manual que se funde en la piel. Luego se aplica una capa de cera de parafina que suaviza rojeces e irritaciones combinado con un masaje drenante que ayuda a eliminar toxinas. A continuación se extiende una mascarilla y termina con una limpieza con manzanilla caliente, cuesta 146 €. www.hedonai.com

Se trata de un nuevo tratamiento que activa la penetración de vitaminas y principios activos en la piel, para cubrir las carencias que tiene, remodelar los tejidos, suavizar las líneas de expresión y se combina con el tratamiento Purifying Vitamin Therapy que realiza una Micro Exfoliación en cara, cuello y escote, dejando la piel más oxigenada y receptiva para las vitaminas. Dura 75 minutos y cuesta 75€, pero lo más importante es que el bronceado será más luminoso y sexy. www.skinfuture.es

Eve Lom, fetiche de celebrities

93

010TRUSS_089-095.indd 93

25/04/14 15:56


Красота / Belleza Нежась под солнцем необходимо усилить защиту от ультрафиолетовых лучей, вредно воздействующих на ДНК кожи, что с годами может привести к возникновению меланомы. Кожа обладает «солнечной памятью» и влияние солнечных лучей накапливается с каждым годом, оставляя след на нашей коже. Bajo el sol hay que intensificar la protección para evitar daños en el ADN celular, que con los años pueden convertirse en melanoma. La piel tiene memoria solar y la radiación con el bronceado se acumula año tras año, dejando su huella en la piel.

ЗАЩИТА С УМОМ

С СОЛНЦЕМ ИЛИ БЕЗ! Bronceado seguro. ¡Con y sin sol! СОВЕТ ЭКСПЕРТА

Испанская Академия Дерматологии рекомендует наносить защитный крем каждые два часа и в достаточных количествах, использовать средство с солнечной защитой 30 или 50+ и избегать часов с наивысшей солнечной активностью: с 12 до 16 часов. Капсулы-антиоксиданты предохраняют от UVA изнутри, содержат

витамины и повышают защитные функции кожи, снижают аллергические реакции на солнце, покраснения кожи и появление пигментации. ВНИМАНИЕ! С 12 по 16 мая проводится Кампания Евромеланома, запишитесь бесплатно для анализа Вашей кожи на сайте www.euromelanoma.aedv.es

EL CONSEJO EXPERTO el interior contra los UVA, contienen vitaminas y dan defensas a la piel, reducen las alergias solares, eritemas y manchas. IMPORTANTE! Del 12 al 16 de mayo Campaña del Euromelanoma, citas gratuitas para analizar la piel. Información www.euromelanoma.aedv.es

Фото: Clarins

La Academia Española de Dermatología recomienda reaplicar el protector solar cada dos horas y en cantidad suficiente, usar fotoprotector 30 o 50+ y evitar las horas más intensas de radiación solar, desde las 12 hasta las 16 horas. Las cápsulas antioxidantes protegen desde

94

010TRUSS_089-095.indd 94

25/04/14 15:56


B Huile Embellissante Clarins с солнечной защитой 30 UVA и UVB с экстрактом миндаля и алоэ вера, водостойкий, пригоден для кожи и волос. Huile Embellissante Clarins con filtro solar 30 UVA y UVB, resistente al agua para piel y cabello, con extracto de almendra y aloe vera.

C St. Tropez Self Tan Luxe Dry Oil кремфетиш для автозагара Кейт Мосс. Таким образом ваша кожа приобретает красивый тон без влияния солнечных лучей. Увлажняет кожу и действует в течении нескольких дней. St. Tropez Self Tan Luxe Dry Oil es el autobronceador fetiche de Kate Moss. De esta forma consigue un tono sexy en su piel sin someterse al sol. Dura varios días e hidrata la piel.

D Sun Control от Lancaster предлагает жидкий противовозрастной крем для лица с предохранением от пигментации кожи с защитой SPF 50, UVA, UVB и IR. Пригоден для всех типов кожи. Sun Control de Lancaster propone el fluido facial antiarrugas y antimanchas, con SPF 50, UVA, UVB e IR (Infrarojo). Perfecto para todo tipo de pieles.

E Uresim предлагает ускоритель загара с защитой 30. Придаёт красивый тон коже, сразу же после его нанесения. Uresim presenta el acelerador del bronceado con protección 30 y aporta color inmediato a la piel después de la aplicación.

F Photoshop Oil от Ami Iyök уникальное средство для автозагара благодаря своим минеральным ингредиентам и экстракту Моной из Таити. Придаёт золотистый тон коже. Photoshop Oil de Ami Iyök es un autobronceado único gracias a sus ingredientes minerales y al extracto del Monoi de Tahití. Deja un color dorado en la piel.

G Жидкий крем с защитой от пигментации от Bella Aurora с солнечным фильтром FPS 50+ UVA и UVВ, уменьшает пигментные пятна на коже, снижает риск появления новых пятен, придаёт красивый загар, одновременно увлажняя кожу. Fluido Solar Anti-Manchas de Bella Aurora con FPS 50+ UVA y UVB, reduce las manchas de la piel, evita nuevas manchas y broncea, a la vez que hidrata.

H Bioetyc от Deborah с солнечной защитой 50 водостойкое средство для загара, идеально для светлых кож с увлажняющей и антиоксидантной формулой, для лица и тела. Bioetyc de Deborah con filtro solar 50 es resistente al agua, perfecto para pieles claras, con fórmula hidratante y antioxidante, para cara y cuerpo.

I Прозрачный гель Mussvital с FPS 50+ для защиты кожи тела, водостойкий и не оставляет белых разводов на коже. Gel Transparente Mussvital con FPS 50+ para proteger la piel del cuerpo, resistente al agua y sin residuos blancos en la piel.

J Ultra Protección защитный крем от Selvert 90+ для очень чувствительной кожи, с пигментацией и которая с трудом принимает загар. Ultra Protección Barrera en crema de Selvert 90+ es para pieles reactivas al sol, con manchas y que difícilmente broncean bien.

K Mammy от Protextrem с фильтром FPS 50+ UVA, UVB и IR, содержит комплекс LQ20, уменьшающий растяжки кожи и который благоприятствует синтезу коллагена для поддержания упругости кожи даже под солнцем. Mammy de Protextrem con FPS 50+ UVA, UVB e IR, contiene el complejo LQ20 antiestrías, que favorece la síntesis de colágeno para mantener la piel firme sin carencias incluso bajo el sol.

L Anthelios XL от La Roche Posay крем-пудра с матовым эффектом с защитой 50+ для очень чувствительной кожи. Anthelios XL de La Roche Posay es una crema en polvo de acabado mate y luminoso con filtro protector 50+ para las pieles más sensibles.

M Тональный крем Avène с фильтрами FSP 50+ UVA и UVB, гипоаллергенный крем для очень чувствительной кожи. Crema con color Avène con FSP 50+ UVA y UVB, hipoalergénica para pieles muy sensibles.

N Nivea защитный спрей FSP 30 с освежающим эффектом. Nivea Bruma protectora y refrescante con FSP 30 en spray.

O Масло Aftersun от Sensilis, восстанавливает, успокаивает и увлажняет кожу после загара. Gotas Aftersun de Sensilis para reparar, calmar e hidratar la piel sometida al sol.

P Sunific средство для подготовки к загару от Lierac для лица и тела, идеально подходит для первых дней загара. Не содержит фильтров защиты от солнца. Sunific Preparador del bronceado de Lierac para cara y cuerpo, perfecto para los primeros días de exposición al sol. No contiene filtro solar.

Q Protector 50 от La Mer, предотвращает появление пигментации, благодаря Miracle Broth на основе водорослей, малахита и турмалина – полудрагоценные камни, которые выполняют функцию антиоксидантов. Protector 50 de La Mer previene la aparición de manchas con el poder de Miracle Broth a base de algas, malaquita y turmalina, piedras semipreciosas que actúan de antioxidantes.

R Flash Bronzer от Lancôme, гель для лица, способствует постепенному и лёгкому загару. Flash Bronzer de Lancôme es un gel facial que broncea ligeramente y con suavidad.

S Жидкий крем Polysianes c FPS 50 для лица, который применяется как дневной противовозрастной крем с натуральным эффектом. Fluido Polysianes con FPS 50 para la cara que actúa como una crema de día antiaging, con acabado natural.

95

010TRUSS_089-095.indd 95

25/04/14 15:56


Медицина

клиника Ивана Маньеро В начале этого года для нас распахнула двери IVAN MAÑERO CLINIC, при входе в которую осознаёшь, что это совершенно новая концепция медицинского обслуживания в области пластической хирургии. Здесь дизайн, комфорт, самые инновационные медицинские технологии и превосходный сервис объединились с целью достичь совершенства. Доктор Иван Маньеро, признанный на международном уровне пластический хирург, является «душой и родоначальником» этого уникального центра в Сант-Кугат по улице Víctor Hugo, 24 (площадь около 6000 кв.м), предназначенного для красоты, омоложения и здорового образа жизни. Этот революционный центр использует объединение двух факторов: уют и комфорт для пациентов и акцент на самые инновационные и востребованные технологии в области пластической хирургии, эстетической медицины, косметологии, в том числе, в новейшей области — области «активного омоложения». Лучше всего это демонстрируют три, первых в мире, интеллектуальных операционных зала со стеклянными стенами, управляемые через iPad и, таким образом, всё, что связано с управлением и безопасностью пациента, находится под контролем. Кроме того, как технология, используемая при процедурах, так и аппаратное оснащение этого ультрасовременного медицинского центра были выбраны с учётом их эффективности, на которой Доктор Маньеро всегда делает особый акцент. Клиника располагает 17-ю палатами, оснащёнными системой автоматического управления: 14 из них – палаты площадью более 30 кв.м, 3 – палаты «люкс» площадью более 50 кв.м. Пациент может, с помощью iPad mini, создавать в помещении максимально приятную и комфортную атмосферу не только для себя, но и для своих родных. Сами же палаты оборудованы по последнему слову техники и, благодаря своему эксклюзивному оформлению, скорее похожи на роскошный отель, чем на клинику.

– Когда Вы осознали, что IM CLINIC будет чем-то большим, чем просто клиника пластической хирургии? – Я являюсь практикующим пластическим хирургом в течение более 20 лет, и моя медицинская практика начиналась в государственных больницах. Я согласен с тем, что в них работает большое количество блестящих профессионалов, благодаря которым государственное здравоохранение стало одним из лучших в мире. Но я понял, что для меня недостаточно просто добиваться хороших результатов, я уверен, что больница не должна быть мрачным и унылым местом с плохим питанием. И именно поэтому, мне всегда хотелось чего-то большего: не просто достичь превосходных профессиональных результатов, а создать ещё и прекрасное место для прохождения послеоперационного периода. Это место должно быть уютным, комфортным и, обязательно, с хорошим здоровым питанием, а отношение к клиентам должно быть доброжелательным и основанным на доверии. Ведь большинство пациентов идут на пластическую операцию не по медицинским показаниям, а ради удовольствия и повышения самооценки. – В IM CLINIC самые передовые операционные залы в Европе. Каково значение этой высокой технологии? – Её главное предназначение – это безопасность пациента.

96

010TRUSS_096-098.indd 96

25/04/14 15:57


На фото: Иван Маньеро, международно признанный пластический хирург, входящий в пятёрку лучших специалистов мира, владелец нового Центра Пластической Хирургии IM CLINIC.

97

010TRUSS_096-098.indd 97

25/04/14 15:57


Медицина

IM CLINIC C/ Victor Hugo, 24 08174 Sant Cugat del Vallès Тел.: +34 93 301 30 40 www.imclinic.com

Применение ультрасовременной технологии не имело бы никакого смысла, если бы у неё не было явных преимуществ, и если бы она не обеспечивала безопасность. Мы управляем операционными с помощью iPad, что обеспечивает более эффективный контроль, и, к тому же, мы получаем информацию в реальном времени обо всём, что происходит с пациентом. Таким образом, мы полностью контролируем всё, что касается здоровья и безопасности пациента.

ваться технологическими новшествами медицины будущего для омоложения организма как изнутри, так и снаружи. Мы создали несколько различных отделений в этой области: от эстетической стоматологии до новейших технологий капиллярного восстановления волос, от Офтальмологического отделения для зрелого возраста до Отделения активного омоложения. Также, не стоит забывать о «велнесс процедурах», которые столь полезны для самого большого органа нашего тела – кожи.

– Какие услуги предоставляет IM CLINIC? – Несмотря на то, что нашей основной деятельностью является пластическая хирургия, мы понимаем, что не имеет смысла стремиться только к внешней молодости и красоте, не являясь молодым и здоровым внутри. Поэтому IM CLINIC предлагает более широкий спектр услуг: кроме инновационной пластической хирургии, мы располагаем новейшими методами и самыми передовыми технологиями эстетической медицины и активного омоложения. Концепция активного омоложения является передовой в Европе, она предлагает нашим пациентам, уже сейчас, воспользо-

– Пожалуйста, расскажите поподробнее об этом новом Отделении активного омоложения. – Мне кажется, что часть процедур мы, как бы, перенесли из будущего в настоящее. Наша продолжительность жизни увеличивается с каждым поколением, но мы не хотим проживать эти годы старыми и немощными, а, наоборот, хотим быть молодыми или зрелыми, но обладающими высокой физической, половой, социальной и рабочей активностью... Чтобы достичь этого, мы объединили ряд инновационных, и очень эффективных, процедур для омоложения и оздоровления нашего организма изнутри.

98

010TRUSS_096-098.indd 98

25/04/14 15:57


010TRUSS_099.indd 99

25/04/14 15:59


Медицина

ПРОФЕССИОНАЛИЗМ ВРАЧЕЙ И НОВЕЙШИЕ ТЕХНОЛОГИИ Стоматологическая клиника DEN Clínica Dental – одна из лучших клиник на территории Испании, и это благодаря своим сложным диагностическим тестам и малоинвазивным методам лечения, которые обеспечивают меньшее вмешательство в организм, чем открытые операции.

Доктор АЛЬБЕРТО КАНАБЕС БЕРТЕТ

Диплом Центра функциональной окклюзии Рота Уильямса, Доцент кафедры лицевой хирургииЦентрафункциональной окклюзии Рота Уильямса

Высокий профессионализм врачей и новейшие технологии обеспечивают клиентам индивидуальное и многопрофильное лечение. Центр находится на знаменитом проспекте Барселоны Via Augusta и является одним из первых в Испании, где стали использовать стоматологический томограф I-CAT, с помощью которого происходит быстрое и простое получение трёхмерных изображений нужных анатомических участков непосредственно в кабинете врача. Сторонники этого проекта – врачи Альберто Канабес и Пабло Риаль объясняют, что трёхмерная реконструкция результатов исследования повышает информативность анализа и позволяет эффективнее строить план лечения, а также делает возможным достижение удовлетворительных результатов без необходимости значительного хирургического вмешательства или длительного послеоперационного периода. В клинике DEN работают высококвалифицированные специалисты в области медицины, в своём большинстве одонтологи, а также специалисты в области стоматологии, хирурги, имплантологи, гигиенисты.

c/Via Augusta 28-30, Planta Baja 08006 Barcelona Tел.: 93 218 80 80 Факс: 93 218 89 58 Клиника DEN обеспечивает всесторонwww.clinicasden.com нюю помощь в следующих областях: info@clinicasden.com – стоматологическая эстетика;

– ортодонтия (лечение и предупреждение аномалий развития зубов); – инвизилайн (исправление прикуса); – ВНЧС (синдром височно-нижнечелюстного сустава); – имплантация и челюстно-лицевая хирургия; – пародонтология (профилактика и лечение болезней десен); – протезирование; – детская стоматология; – гериатрическая стоматология (стома-тологические проблемы пожилых людей); – СОАС (синдром обструктивного апноэ сна); – эндодонтия (лечение полости зуба и корневых каналов); – общая стоматология. Все процедуры производятся в комфортной и приятной атмосфере. Для пациентов с фобией или страхом посещения дантиста клиника предлагает: – уютный, современный дизайн; – удобные комнаты ожидания, снабжённые связью Wi-Fi, где вы сможете насладиться расслабляющими напитками; – игровая площадка для детей; – просторные светлые боксы с телевизором; – круглосуточная телефонная связь для экстренных случаев.

100

010TRUSS_100.indd 100

25/04/14 15:59


СТРЕМЛЕНИЕ К МЕДИЦИНСКОМУ СОВЕРШЕНСТВУ

Институт микрохирургии глаза (ИМГ) – международный офтальмологический центр, клиника мирового уровня, ориентированная на лечение практически всех глазных болезней. Наша главная задача – вернуть пациентам хорошее зрение, и для этого в руках наших специалистов есть все необходимые инструменты. Благодаря высочайшему уровню оснащения клиники, мы можем предложить своим пациентам только лучшее: – известные испанские и европейские специалисты; – новейшие минимально инвазивные методики; – самое современное оборудование, соответствующее высшим европейским стандартам; – лучшие медицинские материалы от ведущих мировых производителей; – комфортная атмосфера и внимательное отношение персонала; – индивидуальный подход к каждому пациенту.

ИМГ был отмечен европейским медицинским сообществом, как лучший офтальмологический центр Испании. Клиника заняла позицию Топ-10 лучших больниц, по оценкам потребителей и на основании опросов, проведённых среди других специолистов испанской медицинской сферы обслуживания, составленной в 2012 году. В 2009 году ИМГ переехал в новое здание, оборудованное по последнему слову тенхники, где ежегодно проводятся около 65 000 приёмов и 8 000 операций. Команда врачей насчитывает 180 профессионалов, специалистов своего дела. В центре работает отделение скорой медицинской офтальмологической помощи 24 часа в сутки, 365 дней в году. Наш центр обладает безупречной репутацией и только положительными отзывами клиентов, и именно довольные пациенты, получившие возможность вернуть себе зрение и навсегда забыть о необходимости носить очки, – это лучшее доказательство высокого класса нашей клиники и её специалистов. Мы ценим ваше доверие и заботимся о вашем зрении и здоровье.

www.imo.es 010TRUSS_101.indd 101

25/04/14 15:59


Доктор Борха Коркостеги – один из самых престижных офтальмологов мира, основатель и директор Института Микрохирургии Глаза. Кроме того, он является научным директором Европейской школы передовых исследований в области офтальмологии, членом Американской академии офтальмологии, членом правления американского общества специалистов по сетчатке глаза. Доктор Коркостеги был президентом Испанского общества специалистов по сетчатке глаза и стекловидного тела (2003-2004), президентом Европейского общества специалистов по сетчатке глаза (2005-2006).

Dr. Borja Corcóstegui

СТРЕМЛЕНИЕ К МЕДИЦИНСКОМУ СОВЕРШЕНСТВУ «Институт Микрохирургии Глаза» предоставляет пациентам уникальные технологии и новейшее оборудование для диагностики и лечения глазных заболеваний. Современные технологии, применяемые в Офтальмологии сегодня, позволяют успешно возвращать зрение даже в тех случаях, при которых ещё 10 лет назад офтальмологи разводили руками. Это относится практически к любому заболеванию органа зрения: катаракта, глаукома, миопия, гиперметропия и астигматизм любой степени, включая высокую, кератоконус и различные патологии роговицы, патологии сетчатки и стекловидного тела. Использование новейшего оборудования при проведении диагностики и оперативного лечения является необходимым условием для получения желаемых результатов. Мы используем последние достижения в хирургии катаракты с имплантацией как монофокальных так и мультифокальных искуственных хрусталиков. В нашей клинике используется современная методика лечения катаракты – ФАКОЭМУЛЬСИФИКАЦИЯ С ПОМОЩЬЮ УЛЬТРАЗВУКА. Заднекамерные факичные интраокулярные линзы – это возможность навсегда избавиться от очков и контактных линз для пациентов с высокой степенью близорукости, дальнозоркости и астигматизма.

Хосеп Мария Льядо, 3 Ронда-де-Дальт - 7 Съезд 08035 - Барселона тел. +34 93 253 15 00 imo@imo.es www.imo.es

010TRUSS_102-103.indd 102

25/04/14 16:00


ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ ОТДЕЛЕНИЕ ГЕНЕТИКИ На основе лаборатории молекулярной биологии, отделение генетики предлагает генетическую диагностику семейных пар; выявление патогенных мутаций; дородовую диагностику; прогноз генетических заболеваний; подготовку пациента для будущей генной терапии; фундаментальные исследования молекулярных причин генетических заболеваний.

ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ОТДЕЛЕНИЕ РОГОВИЦЫ, КАТАРАКТЫ И РЕФРАКЦИОННОЙ ХИРУРГИИ

Диагностика и лечение заболеваний и расстройств переднего сегмента глаза и рефракционная коррекция.

ОТДЕЛЕНИЕ ГЛАУКОМЫ

Выявление и лечение глаукомы, группы заболеваний, которые влияют на зрительный нерв и могут привести к полной потере зрения, если не лечить должным образом, и на ранних стадиях развития болезни.

ОТДЕЛЕНИЕ ДЕТСКОЙ ОФТАЛЬМОЛОГИИ, КОСОГЛАЗИЯ И НЕЙРОФТАЛЬМОЛОГИИ

Диагностика и лечение детских болезней, нарушений глазной моторики и расстройства центральной нервной системы с поражением глаз.

ОТДЕЛЕНИЕ СЕТЧАТКИ И СТЕКЛОВИДНОГО ТЕЛА

Диагностика и лечение заболеваний, которые влияют на сетчатку, сосудистую оболочку глаза и стекловидное тело.

ОТДЕЛЕНИЕ ОКУЛОПЛАСТИКИ

Диагностика и лечение травм и заболеваний, которые влияют на мягкие ткани и костные структуры, окружающие глаз: глазница, веки и слезные протоки.

ОТДЕЛЕНИЕ ГЛАЗОЛИЦЕВОЙ ПЛАСТИКИ

Изучение и лечение хирургических и нехирургических косметических проблем и признаков старения, которые влияют на среднюю и верхнюю часть лица.

При помощи фотографии и оптометрии мы проводим более тридцати тестов для того, чтобы гарантировать лучший скрининг и диагностику, и, таким образом, разработать план дальнейшего лечения. Офтальмологи ИМГ лично занимаются пациентом с момента первого посещения до хирургического вмешательства и последующего наблюдения. Они назначают все необходимые обследования для обеспечения полной и достоверной диагностики. Эти обследования могут быть выполнены в день приёма к врачу, даже если пациент ранее не был записан.

АНЕСТЕЗИОЛОГИЯ Микрохирургия глаза без госпитализации: предоперационное обследование пациента; применение методики седации и анестезии, введение обезболивающих препаратов местным (капли) или внутривенным способом; контроль за пациентом во время операции; назначение обезболивающих препаратов после операции.

ЗОНА ВИЗУАЛЬНОЙ ТРЕНИРОВКИ Наша клиника имеет специализированный персонал и современные приборы для обеспечения визуальных тренировок. Путём применения соответствующих методов и индивидуализированных программ, мы улучшаем качество зрения глаза, устраняем зрительно-моторные и/или перцептивно-когнитивные недостатки за счёт более эффективной работы мозга в отношении выравнивания, фокусирования, движения и комплексной работы глаз. При всём этом, мы можем улучшить визуальные навыки пациентов, такие как: время реакции, скорость, контрастная чувствительность или координация глаз-рука, которые подкрепляются повторением и в конце концов интеграцией в двигательно-когнитивные навыки, что особенно важно в таких областях, как, например, спорт.

ОБЛАСТЬ НИЗКОГО ЗРЕНИЯ КРУГЛОСУТОЧНАЯ СКОРАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ ИМГ

93 253 15 00

010TRUSS_102-103.indd 103

Специализированная помощь для пациентов с ослабленным зрением: оценка остаточного зрения; назначение оптических и неоптических визуальных методик лечения; консультации и тренировка зрения для развития повседневной деятельности.

25/04/14 16:00


КАЧЕСТВЕННОЕ МЕДИЦИНСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ В ЛЮБОМ УГОЛКЕ МИРА Вы будете чувствовать себя уверенно, зная, что и дома в России, и во время путешествия по Испании вам гарантировано медицинское обслуживание высочайшего уровня. А если вам или членам вашей семьи потребуется медицинская помощь, вы можете не сомневаться, что лечение будет предоставлено быстро, в лучших клиниках и с полным покрытием всех расходов. Всё это вам обеспечит полис международного индивидуального частного медицинского страхования Bupa. 104

010TRUSS_104-105.indd 104

25/04/14 16:01


Доверяйте компании Bupa – специалисту мирового уровня

Bupa – одна из ведущих мировых компаний в области медицинского страхования. Мы занимаемся медицинским страхованием более 65 лет и обслуживаем клиентов из более чем 190 стран, работаем на международном уровне и при этом хорошо знаем местные особенности. Мы гордимся тем, что относимся к любому клиенту как к неповторимой личности и предлагаем широкий выбор программ страхования, чтобы полностью удовлетворить все требования клиентов.

Что такое международное медицинское страхование?

Международное медицинское страхование – это программа медицинского страхования, которая обеспечивает покрытие расходов на лечение в любой стране мира. Программа позволяет быстро получить доступ к медицинской помощи от частных учреждений и гарантирует качественное лечение и прекрасный уход в соответствии с вашими потребностями, в какой бы стране вы ни находились. Это надёжный способ позаботиться о своём здоровье и здоровье своих родных. Приобретая полис международного индивидуального частного медицинского страхования, вы можете решить все вопросы заранее и больше ни о чём не волноваться.

Медицинская помощь мирового уровня в соответствии с вашими индивидуальными потребностями

Компания Bupa может предложить несколько видов страховых полисов, отвечающих вашим потребностям

и охватывающих широкий спектр медицинских услуг во всех странах мира. Наши программы гарантируют покрытие медицинских услуг как в случаях запланированного, так и в случаях экстренного лечения. Вам также предоставляется возможность выбора лучших медицинских учреждений и специалистов по всему миру, включая лечение в Xanit International Hospital в Испании и в Американском медицинском центре в Москве. Предлагаемые нами преимущества на порядок выше возможностей стандартных программ страхования, и мы обеспечиваем обширное страховое покрытие. Например, во многих случаях страховое покрытие может распространяться на беременность и роды, хронические заболевания, а также предсуществующие заболевания и состояния, поэтому удобнее заранее подобрать нужный полис, а не ждать, когда в таких услугах возникнет необходимость.

Исключительное качество обслуживания и удобство взаимодействия

Мы стремимся максимально упростить взаимодействие с нашей компанией, поэтому для вас работает круглосуточная служба поддержки на разных языках, а наши дружелюбные высококвалифицированные сотрудники готовы ответить на ваши вопросы. Кроме того, в наше м офисе в Фуэнхироле (Испания, Малага) работают русскоговорящие сотрудники, которые помогут вам в решении любых проблем. Свяжитесь с нами уже сегодня, чтобы узнать больше о программах международного медицинского страхования Bupa.

Телефон: +34 952 471 204 Эл. почта: spain@ihi.com Веб-сайт: www.bupa-intl.com 105

010TRUSS_104-105.indd 105

25/04/14 16:02


Медицина / Medicina

ПЕРЕДОВОЙ ЦЕНТР ЛАЗЕРНОЙ ЭСТЕТИЧЕСКОЙ ХИРУРГИИ ПРЕИМУЩЕСТВА ЛАЗЕРНОЙ ХИРУРГИИ

Использование лазера в качестве основного инструмента косметической хирургии даёт преимущества, которыми не могут похвастаться другие методы. Это быстрое восстановление, менее агрессивное хирургическое вмешательство и более естественный вид после операции. Оборудование последнего поколения предназначено для различных видов процедур по уходу за кожей лица и тела: лазерной липосакции, лазерной блефаропластики (коррекции век), ринопластики, подтяжки лица, увеличения груди, лазерной мастопексии и абдоминопластики с помощью липолазера (новая техника, которая сочетает в себе лазерную липосакцию с коррекцией отвисшего живота).

ЛАЗЕРНЫЕ И ЭСТЕТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕДУРЫ

Доктор Марин отличается своим стремлением к естественности и предпочтением выбора только высококачественных препаратов для

заполнения морщин, ботокса, увеличения и коррекции губ, процедур с факторами роста и витаминами, а также, для нитевых подтяжек и многих других техник омоложения лица. Кроме того, в клинике проводятся следующие процедуры: лазерная эпиляция, лечение варикозного расширения вен, удаление растяжек и татуировок, омоложение кожи лица, шеи, декольте и рук.

ОПЫТ И ДОСТИЖЕНИЯ ХИРУРГА

Деятельность Доктора Марина в области эстетической хирургии всегда отвечает самым высоким стандартам. С 2000-го года он использует такие новые техники, как: лазерная подтяжка лица, удаление гранулём и кист, вызванных осложнениями после инъекций, лазерная липосакция в больших объёмах. Доктор и его медицинская команда предлагают индивидуальные эстетические решения в соответствии с желаниями и потребностями каждого пациента.

Консультация у доктора Даниеля Марин. En consulta Dr. Marin:

ДОКТОР ДАНИЕЛЬ МАРИН,

известный пластический хирург, возглавляет самое передовое в стране Отделение лазерной и эстетической хирургии Клиники Cima в Барселоне. Благодаря его опыту, профессионализму и благодаря современному оборудованию, центр имеет возможность предложить пациентам новейшие методы малоинвазивной лазерной и эстетической хирургии. EL DOCTOR DANIEL MARÍN, prestigioso cirujano plástico, dirige la Unidad de Cirugía Estética y Láser más avanzada del país, dentro de la Clínica Cima de Barcelona. Su experiencia, profesionalidad y los avanzados equipos que incorpora en su Centro, ofrecen a los pacientes las técnicas más novedosas en Cirugía Estética Láser y Medicina Estética mínimamente invasiva.

Техника увеличения губ. Técnica de aumento de labios

106

010TRUSS_106-107.indd 106

25/04/14 16:02


EL CENTRO MÁS AVANZADO EN CIRUGÍA ESTÉTICA LÁSER VENTAJAS DE LA CIRUGÍA LÁSER La elección del Láser como principal metodología de trabajo en Cirugía Estética ofrece ventajas que no aportan otras técnicas, como una rápida recuperación, menor agresividad quirúrgica y resultados más naturales. Los distintos servicios en tratamientos faciales y corporales proponen los equipos tecnológicos de última generación, como la liposucción láser o Lipoláser, la blefaroplastia con láser o corrección de párpados, rinoplastia, lifting facial, aumento de mamas y mastopexia láser, lipoláser-abdominoplastia, una nueva técnica que combina la liposucción láser con la corrección del “faldón” abdominal.

SU EXPERIENCIA MARCA GRANDES RETOS Desde el año 2.000, el Dr. Marín lleva la Cirugía y Medicina Estética a los niveles más altos de exigencia, investigando nuevas técnicas como el lifting facial con láser, eliminación de granulomas y quistes provocados por infiltraciones incorrectas o liposucciones láser en grandes volúmenes. Junto con su equipo médico ofrece soluciones estéticas personalizadas a cada tipo de necesidad.

TRATAMIENTOS ESTÉTICOS LÁSER El doctor Marín destaca en Medicina Estética por su búsqueda de la naturalidad y por su prioridad en elegir materiales de alta calidad para rellenos de arrugas con ácido hialurónico, bótox, aumento y perfilado de labios, tratamientos con factores de crecimiento y vitaminas, así como con hilos tensores y todo tipo de técnicas de rejuvenecimiento facial. Además de plataforma de depilación láser, eliminación de varículas, capilares, estrías, tatuajes y rejuvenecimiento de cara, cuello, escote y manos.

Персонал Института Лазерной Хирургии: слева на право: Sra.Beatriz Marín, Dr. Carlo Alberto Ferrarini, пластический хирург, Dr. Daniel Marín, пластический хирург, Sra. Olga G. Benzal, диретктор института.

Instituto Láser Barcelona by Doctor Marín Pº Manuel Girona, 33, 1ª planta Hospital Cima Teléfono 934 761 122 / 935 522 723 www.institutolaserbarcelona.com / info@dr.marin.com

Лазерная хирургия, на фото показан момент применения лазера. Cirugía Láser: imagen representativa de cómo se haría cirugía láser

Омоложение. На фото показан момент воздействия на кожу пульсирующим лучём лазера IPL. Rejuvenecimiento LASER: imagen representativa de un rejuvenecimiento láser tipo IPL (luz pulsada intensa)

107

010TRUSS_106-107.indd 107

25/04/14 16:02


Медицина

Cтоматологическая клиника высочайшего уровня Клиника Periobcn – это стоматологическая клиника высочайшего уровня, специализирующаяся во всех областях стоматологии. С момента своего основания в 2001 году мы смогли поддержать лидирующую позицию в стоматологии и постоянно обновляем оборудование и материалы как с клинической точки зрения так и с научной, используя самые передовые технологии. Доктор Антонио Сантос Алемани Директор клиники Periobcn. Врач и стоматолог, специалист в области пародонтологии и зубных протезов. Обучался при университетской зубоврачебной школе Тафтса в Бостоне (США), магистратура при университетской зубоврачебной школе Тафтса в Бостоне (США). Дипломированный специалист от Американской Академии пародонтологии и доктор стоматологии от Международного Университета Каталонии (Барселона).

Мы постоянно стараемся обеспечить наших клиентов высоким качеством лечения, основанным на научных данных и индивидуальном подходе к каждому пациенту. Цель нашей работы это полное удовлетворение пациентов благодаря нашему научному подходу, современному оборудованию, санитарно-гигиеническим условиям и высококвалифицированному персоналу.

ФИЛОСОФИЯ РАБОТЫ

Наша философия основана на трёх идеях: стремление к совершенству в работе, высшая научная обоснованность, человеческий фактор и внимательное обслуживание. Наши врачи-специалисты предложит Вам полный спектр услуг, включая следующие процедуры: эстетика и косметическая стоматология, эстетическая имплантология, заболевания дёсен и полости рта, челюстно-лицевая хирургия, пьезоэлектрическая хирургия, эндодонтология, протезы на зубы и имплантаты, детская и взрослая ортодонтия, невидимые брекеты (косметические), ускоренная ортодонтия, лечение бруксизма и храпа, косметическая медицина и профилактика анти-старения.

Пьезоэлектрическая ХИРУРГИЯ

Клиника Periobcn Мунтанер 555, 3º2ª 08022 Барселона Тел.: +34 934 177 390 Тел.: +34 650 483 876 info@periobcn.com www.periobcn.com

Клиника Periobcn впервые стала применять один из самых инновационных хирургических методов лечения в области стоматологии – пьезоэлектрическая хирургия. Эта система резания кости на основе ультразвуковых микровибраций предлагает целый ряд преимуществ, таких как микрометрическая резка, которая является гораздо более точной и позволяет врачу лучше видеть обрабатываемое место. А также надо отметить, что при этой резке режутся только твёрдые ткани, сохраняя при этом мягкие, что гарантирует максимум безопасности

для пациента и стоматолога. Таким образом данный вид резки является минимально-инвазивной хирургией с гораздо меньшим дискомфортом для пациента и быстрой заживляемостью. Благодаря пьезоэлектрической хирургии мы получаем большую сохранность тканей и быстрое заживление ран как в челюстно-лицевой хирургии так и в имплантологии. Ещё одно большое преимущество этого вида хирургии является то, что пьезоэлектрическое ортодонтическое лечение позволяет сократить время на ортодонтические процедуры на 30-50 %, что говорит нам о том, что этот метод является наиболее популярным среди пациентов.

Бесклеточные ДЕРМАЛЬНые импланты

Клиника Periobcn также является лидером в использовании бесклеточных дермальных трансплантатов для реконструкции дёсен и для реставрации дефектов, вызванных усадкой дёсен. Эти трансплантаты имеют преимущества по сравнению с трансплантатами, полученными от пациента, так как позволяют нам работать с неограниченным количеством зубов и доставлять минимальный дискомфорт пациенту.

косметическая стоматология

В клинике Periobcn мы также предлагаем услуги косметической стоматологии по передовым технологиям, без нанесения вреда здоровой ткани, то есть, мы разрабатываем эстетические процедуры с использованием минимально инвазивными методами. Таким образом, мы можем предложить нашим пациентам керамические виниры, очень простая процедура, позволяющая изменить форму, положение и цвет зубов, улучшая эстетику улыбки.

108

010TRUSS_108.indd 108

25/04/14 16:03


Элегантный, стильный и экологичный Отель Avenida Sofia Hotel & Spa, который открылся в начале этого года в Ситжесе, является одним из четырёх отелей в мире и единственным в Европе, который в скором времени будет сертифицирован LEED Platinum в области эко-строительства. Новое здание отеля в нескольких километрах от Барселоны, было разработано с учетом его эко-устойчивости, но и, не пренебрегая современным и элегантным дизайном.

77 номеров (49 Super, 10 Deluxe, 17 номеров с видом на море и 1 Suite Royal) кафе, лаунж-бар и Sky Bar | центр конференций | бизнес центр | спа | кислородный зал | спортзал | открытый бассейн персональный тренер | круглосуточный приём | бесплатный Wi Fi | парковка | бесплатная зарядка электромобилей

www.hotelavenidasofia.com Avenida Sofía, 12 | 08870 Sitges, Barcelona | Tel.: +34 938 113 500 010TRUSS_109.indd 109

25/04/14 16:04


Психология

Зависть на редкость многолика и многоцветна: зелёная, чёрная, белая… У неё не только много ликов, но и много масок… Чем она только не притворяется, под чем она только не прячется! Она изъедает изнутри, лишая покоя и сна, она мешает получать полезные уроки от тех, кому завидуешь, и из-за этого многие теряют там, где могли бы найти. Зависть бывает сознательной, осознанной, заботливо пестуемой и хорошо подкармливаемой, а бывает неосознанной, глубоко скрытой, латентной, но от этого она не менее опасна.

Экология эмоций ЛЕКАРСТВО ОТ ЗАВИСТИ Ирина Фьелльнер Патлах

Чем и кому опасна зависть?

Прежде всего, самому завидующему. Он теряет много энергии, времени и сил. Вместо того чтобы заниматься улучшением своей жизни, своим личностным ростом, такой человек занят тем, что отслеживает чужую жизнь, всё происходящее в ней. Волей и неволей сравнивает себя с объектами зависти и, в результате, топчется на месте. Иногда, завистникам кажется, что сделав или спровоцировав неприятность у объекта своей зависти, они продвинутся сами. Это глубокое заблуждение – такой поступок свидетельствует о глубокой личностной деградации. Подлость не может никого сделать по-настоящему счастливым. Это палка о двух концах или, если угодно – бумеранг… Возможно, такой человек омрачит на какое-то время существование объекту своей зависти, но в результате, сам вскоре «пожнет плоды своего поступка». Наряду с завистью, вовлечённой в чужую жизнь и зависимой от неё, есть другой вид зависти – мнимое равнодушие, игнорирование. Этот вид зависти не менее разрушителен для завидующего, чем открытая зависть, хоть внешне, может быть, выглядит «благопристойней». Но для завидующего внутренние механизмы и проявления и последствия те же. Если открыто завидующие сосредоточены на своём объекте зависти днём и ночью, постоянно думая о том, что у тех лучше, и каким образом тем больше повезло, то «равнодушные» завистники «старательно» не обращают внимания на успехи объекта своей зависти, хотя часто исподволь следят за ними. А если и не следят, то делают часто это не из-за подлинного отсутствия интереса и безразличия, а из зависти, огромного нежелания признать успехи другого, заметить их и даже стать внутренне богаче, соприкоснувшись с ними.

В моей практике был один случай – клиентка, молодая, талантливая успешная и довольно открытая никогда не получала ни похвалы, ни словесного поощрения своей работы. Что бы она ни делала, её непосредственная начальница этого не хотела замечать. Конечно, такое положение вещей сбивало с толку мою клиентку, портило её настроение и могло сказаться на её отношении к работе (она начала терять мотивацию) и на результатах самой этой работы. Она стала задумываться, что с ней не так, в чём она так провинилась и т.д. Эти мысли мешали ей, она стала делать ошибки, находясь в постоянном напряжении. И вот тогда начальница стала её, наконец, замечать, кривить губы и делать жёсткие замечания. В процессе работы, клиентка поняла механизмы взаимодействия с начальницей и то, над чем в себе, над какими качествами ей стоило поработать. Завидующий и объект зависти – часто являются системой зеркал, многогранно отражающих друг друга. Давайте посмотрим на то, к чему в процессе работы пришла моя клиентка. Она поняла, что её самоощущения и самооценка сильно зависят от внешних факторов: похвалы, внимания, одобрения. Что всего этого она когда-то не дополучила в детстве, и поэтому часто чувствует себя неуверенной и даже потерянной, никому не нужной. Она увидела в начальнице отражение своих отношений со своей младшей сестрой. Между ними существенная разница в возрасте и младшая сестра получила намного больше внимания, чем она сама. Из-за этого, практически всю жизнь она жила с обидой и ощущением несправедливости жизни. Чтобы как-то «выровнять» эту ситуацию она старалась никогда не хвалить сестру, не замечать её успехов и по мере возможности, вообще не замечать её.

110

010TRUSS_110-112.indd 110

25/04/14 16:04


COLDWELL BANKER PREVIEWS INTERNATIONAL Специалисты в мире элитной недвижимости в более чем 50 странах мира

Barcelona Ciudad – Pedralbes Безупречный дом в эксклюзивной жилой зоне. Площадь ~500 кв.м – 4 комнаты – участок 1.200 кв.м Цена договорная – Реф.№ V1526BA

COLDWELL BANKER PREVIEWS BARCELONA Avda. Diagonal 433, 3-2 – 08036 Barcelona – Тел. (+34) 932 413 082 COLDWELLBANKER.ES – PRESTIGE-SPAIN.COM

Австралия – Бразилия – Канада – Китай – Объединённые Арабские Эмираты – Франция – Греция – Италия – Япония Мексика – Монако – Голландия – Чешская Республика – Сингапур – Швейцария – Турция Каждое агентство – финансово-независимое юридическое лицо.

010TRUSS_111.indd 111

25/04/14 16:05


Психология Увиденное отражение, поразило её. Она поняла, что её начальница своим поведением отражала и её собственные проблемы, а не только транслировала на неё свои или, просто невзлюбила её на ровном месте, как ей поначалу казалось. Действительно, завидующий человек безумно скуп на благодарность, на похвалу вообще, но особенно на похвалу того, кому он завидует а, следовательно, и сравнивает себя с этим человеком. Он боится, что признав и заметив объект своей зависти, он что-то потеряет сам. Завистники не умеют верить в себя, свои силы. Они очень недоверчивы, боятся потерять или не иметь. Они панически боятся потерять контроль. Его формы могут быть диаметрально противоположными: от попыток прямого активного недоброго влияния на объект зависти (слухи, сплетни, гримасы) до пассивного – игнорирования. Для таких людей зависть иногда становится одним из элементов контроля. Вот, такой парадокс, завидуя, такой человек контролирует. Что, спросите вы? Ему кажется, что скупостью эмоций, игнорированием, непоощрением, отсутствием благодарности и т.д., он снижает ценность действий, достижений, да и личности объекта своей зависти, следовательно, иллюзорно повышает, как ему кажется, свою собственную самооценку и свою значимость! Что же происходит на самом деле? В лучшем случае, он, как личность, стоит на месте. Даже если он постоянно обучается чему-то, коллекционирует дипломы и разного рода поощрения, за счёт этого обретая псевдоуверенность в себе, а как личность не может развиваться, то превращается в застывшее болото, несмотря на внешние знаки-образованности. Был и у меня, когда-то, такой период. Пока я не поняла, что новая информация и новые знания идут в пользу только развивающейся личности, а не тому, кто, таким образом, пытается насытить свою неуверенность в себе. Общаться такой человек может только с себе подобными, только с теми, с кем он себя идентифицирует, кто ему абсолютно понятен и, как ему кажется, ничем особенно его не превосходит, кто с ним совпадает энергетически (то есть существует в тех же энергиях неуверенности, сравнения, зависти и т.д.) Это его и зона контроля, и зона комфорта. Он закрывает для себя возможности подлинного обучения, которое нужно его душе, его личности, особенно если это происходит неприятным для него образом. А нужно ему учиться доверять, ценить, верить, быть благодарным, признавать чужие заслуги. Почему же он этого не может? Потому что, находясь в плену сравнения, такой человек не видит ничего дальше прихотей собственного эго, он боится вырваться за его пределы. Ведь, это тоже поставит, как ему кажется, под угрозу его «контроль» над обстоятельствами и его достижениями. Если ему удаётся преодолеть это, он становится более неуязвимым: ему не нужно тратить много сил и энергии на поддержку своего статуса и имиджа, он может просто «быть», быть подлинным, может больше получать от других, давая сам.

Надо помнить, что неуверенный в себе человек отнюдь не всегда завистлив. Но завистливый человек, всегда не уверен в себе. Давать самому – это одно из самых действенных средств для лечения зависти. Но не просто давать, чтобы угодить, понравиться или что-то получить взамен, а давать от всей души, абсолютно искренне и радостно. Многие люди совершенно искренне не считают себя завистливыми и часто не понимают почему, вдруг, затормаживаются их дела, запаздывают успехи и достижение целей. Многим невдомёк, что одной из причин этого может быть неосознанная зависть.

Итак, как у себя распознать признаки зависти?

Если вы не можете искренне радоваться успехам другого человека. Если считаете, что вы больше заслуживаете успеха и разных благ, которые имеет другой человек, тогда вы, вероятно, завидуете. Например, многие женщины часто считают, что они красивее, умнее своих соперниц и т.д. («Что он в ней нашёл?» «Я ведь лучше!» и т.д.), конечно этим болеют не только женщины («Почему он получил эту работу? У меня ведь лучше образование, интереснее опыт и т.д!») Как мы видим, основа зависти – постоянное сравнение себя с кем-то. Сравнение – признак нашей неуверенности в себе, отсутствия самодостаточности. Поиск опоры не в себе самом, не в своей душе и вере в себя, а в своём представлении о своих навыках, качествах и достоинствах, а так же, имуществе, образовании, карьере, происхождении и т.д. Лучшее лекарство от зависти – это принятие себя, своих сильных и слабых сторон, осознание их, работа с ними. Сотрудничество, а не соревнование. Открытость и благодарность! Ещё один признак зависти – невозможность искренней благодарности по отношению к объекту зависти. Постоянное умаление его достоинств, ценности, уроков, которые приходят для вас вместе с этим человеком. Вы позволяете себе пользоваться услугами этого человека или его помощью, а вместо благодарности постоянно его критикуете, недооцениваете, не можете «принять» его «превосходства». Завистливый человек не понимает, что никто не превосходит никого другого, что каждый ценен сам по себе и должен работать над собой, а не только собирать внешние атрибуты превосходства. Итак, лучшее лекарство от зависти – это принятие себя, своих сильных и слабых сторон, осознание их, работа с ними. Сотрудничество, а не соревнование. Открытость и благодарность! Лечитесь от зависти, и весь мир откроет вам свои богатства! ¤

Лайф и бизнес коуч. www.coachrubarcelona.com irina@coachrubarcelona.com - Тел: +34-622254092

112

010TRUSS_110-112.indd 112

25/04/14 16:04


010TRUSS_113.indd 1131 stgs_house_annual.indd

25/04/14 25/11/13 16:06 12:37


Гороскоп

Овен

(22 марта – 20 апреля) Череда чувственных переживаний и эмоциональной нестабильности в вашей жизни вскоре сменится решительностью близкой к азарту. Овен – знак жизни, и его представителям нужно почаще вспоминать об этом, ведь всё, к чему вы «прикоснётесь» должно оживать, а не стремится к деструкции.

Близнецы (22 мая – 21 июня)

Близнецам следует проявлять больше активности в этом месяце: уделите внимание себе и близким, съездите в путешествие, больше общайтесь и самозабвенно придавайтесь весенней романтике.

Рак

(22 июня – 21 июля)

Для Раков май будет месяцем решительных действий и принятия решений. Главное, не забывать о вашей цели, которая рискует запутаться в мелких искушениях.

Лев

(22 июля – 23 августа)

Май для Львов выдастся относительно безмятежным, бытовые хлопоты разрешаться сами собой, возможны новые полезные знакомства. Обращайте внимание на знаки, которые вас окружают.

Скорпион (24 октября – 21 ноября)

В этом месяце у вас есть все шансы исполнить задуманное. В случае незапланированной хандры или приступов излишней подозрительности, Скорпионам следует вспомнить, что у них есть силы и разум, чтобы успокоить себя без постороннего одобрения и реалиColección Paradís de Unión Suiza зовать свои цели. Avda. Diagonal, 482, Barcelona Rambla Catalunya, 26, Barcelona Gran Vía, 26, Madrid

Телец

(21 апреля – 21 мая)

В мае месяце звёзды благоволят Тельцам, настраивают их на созидание и духовное развитие, поэтому не упустите ваш фарт. Но вам следует на время припрятать забыть о своей прагматичности и рациональности. Составитель: Мария Санфирова

Дева

Весы

В мае железное терпение Дев может накалиться до предела. Поэтому лучше проводить время в кругу близких и надёжных людей, от которых можно ждать абсолютного понимания.

Май для Весов будет достаточно остросюжетным месяцем, но, чтобы обратить это себе на пользу, вам следует забыть о старых обидах, незамедлительно простить всех и довериться жизни.

(24 августа – 21 сентября)

(22 сентября – 23 октября)

Стрелец

(22 ноября – 21 декабря)

В целом, этот месяц будет для вас удачным. Однако расслабляться не стоит. Но Стрельцы натуры смелые, а в этом месяце и вовсе представители этого знака буду исполнены недюжинными силами и надеждами.

Козерог

(22 декабря – 21 января)

Май для Козерогов будет тяжёлым, но плодотворным, особенно для новой и давно манящей вас деятельности.

Водолей

(22 января – 19 февраля)

Водолеям в мае нужно заняться бытовыми вопросами, особенно вторая половина месяца будет очень благоприятной для хозяйской деятельности. Все разрешится легко и без суматохи.

Рыбы

(20 февраля – 21 марта)

Избегайте конфликтов и перепалок, не вступайте в интриги. Старайтесь бескорыстно источать спокойствие и невозмутимость. Ваша интуиция как всегда настроена на самые высокие и чувствительные частоты.

114

010TRUSS_114.indd 114

25/04/14 13:49


010TRUSS_115.indd 115

25/04/14 16:06


ALICANTE: EL CORTE INGLÉS | C/ FEDERICO SOTO1-3 | BARCELONA: JOYERIA VALIÑO | C/ ENRIC GRANADOS 77 | CASTELLÓN: SAFONT JOYEROS | AVDA. REY DON JAIME 82 | MADRID: CHOCRÓN JOYEROS | C/ PRÍNCIPE DE VERGARA 22 | EL CORTE INGLÉS DE CASTELLANA | Pº. CASTELLANA 71 |EL CORTE INGLÉS DE SERRANO | C/ SERRANO 47 Distribuidor exclusivo España : Berma Time info@bermatime.es // +34 91 153 28 65

010TRUSS_116.indd 116

25/04/14 17:37


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.