Журнал RUS Монако - Читать онлайн

Page 1

№ 8 · WINTER· 2016

9 7244 – 8 – F : 6.90 €

The magazine of Russian-speaking Monaco · France · Italy RUSMONACO.com

МЕНЯ ЗОВУТ ASTON MARTIN

Культовый британский суперкар

ДЕВУШКИ ДЖЕЙМСА БОНДА Кому не изменял 007?

ТАЙНЫ ВИЛЛЫ ЛЕОПОЛЬДА

Самое дорогое поместье Ривьеры

ВЕНДЕТТА И МАФИЯ Благородная месть

ПЛАНЕТА КУРШЕВЕЛЬ

Мекка роскоши и развлечений

КУРШЕВЕЛЬ КНЯЗЬ НА РЫБАЛКЕ

ЧЕРНАЯ ИКРА

SASS CAFÉ АЛЬПИЙСКИЙ

ДРЕСС-КОД

ÄÅÂÓØÊÈ È ÑÓÏÅÐÊÀÐÛ






Our Phantoms are not from the Opera‌


PLACE DU CASINO

MONTE-CARLO

TÉL. 00 377 99 99 66 22


ЖУРНАЛ RUS Монако № 8 • Зима 2016 Периодическое издание

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных объявлений УЧРЕДИТЕЛЬ и ИЗДАТЕЛЬ Издательский Дом RuS Media КООРДИНАТЫ РЕДАКЦИИ Интернет: www.rusmedia.fr Skype: rusmonaco СОТРУДНИЧЕСТВО И ОБЩИЕ ВОПРОСЫ E-mail: info@rusmedia.fr РАЗМЕЩЕНИЕ РЕКЛАМЫ E-mail: ad@rusmedia.fr СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ Facebook: www.facebook.com/RuSMONaCO twitter: www.twitter.com/RuSMONaCO Instagram: www.instagram.com/RuSMONaCOM ПОРТАЛ www.RuSMONaCO.com АРХИВ ИЗДАНИЙ www.RuSBOX.NEt ПОДПИСКА и ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА Оформить подписку на Журнал RuS или сообщить об изменении адреса доставки Вы можете на сайте www.RuSBOX.NEt АВТОРСКИЕ ПРАВА © RUS Media 2000–2016 • Все права защищены Полное или частичное воспроизведение статей и материалов (иллюстраций и текста), опубликованных в Журнале RuS, допускается только с письменного разрешения редакции. Фото на обложке: © Ian West ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР: J. van Dam ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: Людмила Беспалова ДИРЕКТОР ПУБЛИКАЦИИ: Алеся чуракова ЛИТЕРАТУРНЫЙ РЕДАКТОР: Людмила Беспалова АРТ-ДИРЕКТОР: Белла Нечаева КОПИРАЙТЕР: Ксения Волочугина RUS MONACO № 8 • WINTER 2016 periodicity: quarterly print run: 30.000 FOUNDED AND PUBLISHED BY the publishing house RuS Media tRuSt Media BV p.O. Box 2043 3800 Ca amersfoort the Netherlands publisher assumes no responsibility for the products or services advertised within this publication. Editorial contained within does not necessarily reflect the opinions of RuS Media. © RUS Media 2000–2016 • All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any way without expressed written permission of publisher. EDITORIAL OFFICE Internet: www.rusmedia.fr Skype: rusmonaco COOPERATION & GENERAL INQUIRIES E-mail: info@rusmedia.fr ADVERTISING & ADVERTORIALS E-mail: ad@rusmedia.fr DIRECTOR OF PUBLICATION: alesya Churakova EDITOR-IN-CHIEF: J. van Dam EXECUTIVE EDITOR: Ludmila Bespalova PROOF-READER: Ludmila Bespalova ART-DIRECTOR: Bella Nechaeva COPYWRITER: Ksenya Volochugina Cover photo: © Ian West

Distributed at

ÌÅНя ЗОÂÓÒ


20 Альпийский дресс-код 30 Икра по-крупному Меня зовут aston Martin 42 56 Тайны Виллы Леопольда Девушки Джеймса Бонда 74 94 What happens in Sass Café, 106 Вендетта и Мафия 116 Планета Куршевель 122 Элитарные зимние развлечения утепленный гламур

черное золото

Суперкар для Супермена

и ее знаменитых владельцев

Кому не изменял 007?

stays in Sass Café!

благородная месть

мекка роскоши

все, кроме лыж!


8

RUS

АВТО

Ксения Волочугина КоролевсКиЙ сеЙФ MOROSINI от DÖTTLING Компания Döttling – немецкий производитель элитных, одних из самых дорогих в мире сейфов – ведет свою историю с 1919 года. Ее основатель Маркус Дёттлинг (Markus Döttling) сразу после окончания Первой мировой войны создал мануфактуру на базе кузнечного двора. В компании уверяют, что почти за 100 лет работы не было выпущено двух одинаковых сейфов, а в производстве, как и прежде, доминирует ручной труд. Настоящим триумфом стал недавно восстановленный сейф итальянского короля Виктора Эммануила II (Vittorio Emanuele II). Он был создан братьями Морозини (Morosini) в Милане в 1872 году и представляет собой предмет итальянского искусства второй половины XIX века. По легенде, король Виктор Эммануил II на протяжении 22 лет хранил в нем любовные письма Розы Верчелланы (Rosa Vercellana), будучи женатым на Адельгейде Австрийской (Adelheid von Österreich). Об этом напоминает орнамент сейфа – его передние дверцы украшены двумя профилями Розы. Открыть секретный механизм можно, как и в позапрошлом веке, только с помощью медальона, приложив его к одному из профилей, а вот дизайн может быть изменен по желанию владельца. Восстановление сейфа потребовало от мастеров Döttling 19 месяцев работы. цена: 300.000 евро www.doettling.com

империальная КоллеКЦия 3D fLOORING Дубайская дизайнерская компания Imperial Interiors, находящаяся под руководством инженеров из Украины, с 1999 года создает не просто интерьеры – это сложные шедевры современного дизайна. По словам руководства компании, европейские материалы премиум-качества и талантливые руки – это все, что было необходимо для рождения уникальной декоративной 3D-коллекции, способной полностью преобразить любое помещение. Объемный эффект достигается наложением большого количества полупрозрачных слоев на пол, стены или потолок. В результате такой кропотливой работы в помещении создаются совершенно реалистичные природные или городские пейзажи: например, в спальне могут «вырасти» тропические растения, в ванной комнате начнут «плавать» дельфины, а в кабинете будет «слышен» морской прибой. Морская тематика доминирует в существующей коллекции, но компания Imperial Interiors готова создать 3D-рисунок для декора частного дома, квартиры или яхты на основе любого эскиза заказчика. Сегодня творения мастеров Imperial Interiors уже украшают дорогие особняки Беверли Хиллз и небоскребы в Дубае. цена: 550 долларов за кв.м www.imperialae.com



10


№8

11

автомобиль SQUBa для даЙвера

Швейцарская компания Rinspeed получила известность в 2008 году, создав первый прототип самого быстрого автомобиля-амфибии в мире. Его назвали Splash. При помощи «плавников» он разгонялся по воде до 80 км/час и состоял из деталей, спроектированных на основе нанотехнологий. По сравнению с первой разработкой громкая новинка sQuba перемещается не только по земле и воде, но также и под водой. По словам Франка Риндеркнехта (Frank Rinderknecht), директора компании, на воплощение «дайверской мечты» его вдохновил фильм о Джеймсе Бонде «Шпион, который любил меня» с Роджером Муром в главной роли. Его машина в «бон-

диане» погружалась и плавала под водой, «как рыба». Так и sQuba создана работать в режиме подводного плавания со скоростью 3 км/час. Для этого она оснащена электрическими двигателями, работающими под водой от литий-ионных батарей. При этом на суше инновационная «амфибия» имеет вполне благородный внешний вид и мало чем отличается от роскошного классического кабриолета, развивающего скорость до 124 км/час. Франк обещает, что при серийном производстве новинка будет дешевле Роллс Ройса. Однако салон останется негерметичным – как водителю, так и его пассажиру для погружения придется докупить акваланги. цена прототипа: 1.500.000 долларов www.rinspeed.eu

прозрачныЙ звуК CRYSTaL GRaND PIaNO Голландская компания Crystal Music Company (CMC) с 1996 года известна как единственный в мире производитель прозрачных музыкальных инструментов. С тех пор никто так и не взялся повторить ее успех, и кристальные творения в исполнении мастеров CMC остаются уникальными произведениями искусства. Корпус оригинального рояля из серии Crystal Grand Piano полностью выполнен из прозрачного акрила, что, однако, не влияет на качество звука – он так же чист, как и тот, который издает инструмент с деревянным корпусом. К тому же на белом, в прямом смысле, «полотне» рояля легко и приятно воплощать любые художественные замыслы и идеи – в соответствии с пожеланиями владельца рояль могут украсить драгоценные или полудрагоценные камни, а верхняя рамка, скрепляющая корпус, может быть выполнена в любом цвете, включая покрытие 14- или 18-каратным золотом. Позолотой можно покрыть и колесики. Среди уже выпущенных роялей имеются даже такие, крышки которых усыпаны тюльпанами или внутри которых «растут» красные розы. цена: от 320.000 евро www.crystal-piano.nl


12

ÍОВÈÍÊÈ

дельФин-КасатКа, или субмарина THE KILLER WHaLE SUBMaRINE

цена: 100.000 долларов www.hammacher.com

Компания Hammacher Schlemmer, имеющая 167-летнюю историю, в настоящее время производит необычные гаджеты, среди которых планшет The No Glasses 3D Tablet, создающий трехмерное изображение без специальных 3D-очков, и компактные скейтборды и роликовые коньки в одном транспортном средстве The Sidewinding Circular Skates. Среди ее многочисленных любопытных новинок выделяется двухместная миниподлодка The Killer Whale Submarine, которая погружается на глубину до 5 метров благодаря своему мощному двигателю Rotax и «дышит» через шноркель – специальную трубку, встроенную в «плавник». Да, именно «плавник», потому что своим внешним видом эта субмарина напоминает дельфина-касатку и точно, как ее живой «прототип», умеет погружаться и эффектно выныривать из-под воды. Что почувствует настоящая касатка при появлении такого «сородича», неизвестно, но для его пилота определенно созданы все условия для комфорта – виниловые спортивные сиденья, спидометр, тахометр, док-станция для iPhone и LCD-экран с онлайн передачей изображения с «плавника». Акриловый купол защищает пилота и его пассажира, когда они передвигаются под водой (круизная скорость 40 км/ч) и по поверхности (скорость 80 км/ч), поэтому встреча с настоящими морскими животными для них не страшна.

лучШее рабочее место от MWE LaB EMPEROR 200 Частная лаборатория Modern Work Environment, работающая в Канаде с 2010 года, обновила модель своей рабочей станции, создав последнюю версию MWE Lab Emperor 200. Цель проектировщиков и всей лаборатории – разработать максимально комфортное и стильное рабочее место для тех, кто проводит много времени за компьютером. Новая модель оснащена сразу тремя 24-дюймовыми сенсорными мониторами с функцией multi-touch, встроенной стереосистемой ТНХ Surround и LED-подсветкой. Владелец такой рабочей станции получит в комплекте комфортное кожаное кресло и систему фильтрации воздуха HEPA для курильщиков, которая «позаботится» о здоровье владельца, пока он работает. цена: 50.750 долларов www.mwelab.com




№8

13

подписаться ручКоЙ aURORa DIaMaNTE fOUNTaIN PEN дорогого стоит Итальянский бренд Aurora славится производством элитных и самых дорогих в мире письменных принадлежностей. Компания была основана в 1919 году состоятельным торговцем итальянскими тканями. Ручки премиум-класса, выполненные ручным способом, отличают элегантность и стильность. Самая дорогая в мире авторучка Aurora Diamante стала предсказуемым рекордом компании. Инкрустированная в общей сложности 2.000 бриллиантов De Birs весом 30 карат, она имеет также перо из золота, а колпачок завершен еще одним бриллиантом весом 3 карата. цена: 1.470.000 долларов www.aurorapen.it

ЦарственныЙ мегаКар KOENIGSEGG REGERa Шведский автопроизводитель Koenigsegg представил новинку начала 2016 года – мегакар Koenigsegg Regera, название которого переводится со шведского как «царственный». Тираж новинки не превысит 80 экземпляров, оправдывая тем самым свое гордое название. К тому же звание «мегакар» автомобиль заслужил мощной гибридной установкой, состоящей из двигателя внутреннего сгорания и сразу трех электрических моторов. Именно эта

цена: 1.900.000 долларов koenigsegg.com/regera

скрытая под капотом сила позволяет ему разгоняться до 100 км/ч за 2,8 сек, а до максимально возможных 410 км/ч – всего за 20 сек. Убирающееся заднее антикрыло и двери с электрическим приводом, открывать и закрывать которые водитель сможет, пользуясь специальным мобильным приложением на смартфоне, придают внешнему виду Koenigsegg Regera особую примечательность – этот спорткар не останется незамеченным на дорогах.




16

RUS

АВТО

единственныЙ портрет мао, запреЩенныЙ в Китае Практически все плакаты, выполненные рукой культового американского художника Энди Уорхола (Andy Warhol), в короткое время становились популярными во всем мире. Через несколько лет после создания шелкографического полотна «Диптих Мэрилин», будучи на пике своей популярности, скандально известный художник решает оставить поп-арт и «отдаться» кинематографу. Однако несколько лет спустя увидела свет новая работа мастера, посвященная Мао Цзэдуну, который был очень популярен в 70-х годах. «Китай против творчества! – восклицал Энди. – Единственный мой портрет, который им понравится, должно быть, – портрет Мао». Однако свойственный гению стиль и яркая цветовая палитра (ярко-алые губы политического лидера и такого же цвета рубашка с острым воротником) сделали свое дело – портрет «Мао», который, по предварительным оценкам специалистов Sotheby’s, должен был стать самым дорогим лотом на аукционе, состоявшемся в ноябре 2015 года, был запрещен китайскими властями к показу на выставке Энди Уорхола в Пекине в 2012 году.

© ribolzi Gallery

«мао», 1972 год энди уорхол шелкографический принт на бумаге цена: по запросу галерея Ribolzi www.adrianoribolzi.com

© robert Zehil Gallery

«две Фигурные сКульптуры балерин» и одна ФотограФия Франсуа-Руперта Карабина (François-Rupert Carabin) называли одним из самых талантливых резчиков по дереву и дизайнеров интерьера, которых явила миру эпоха ар-нуво во Франции. Созданный им в 1889 году удивительной красоты резной шкаф для книг принес ему славу не просто мастера-краснодеревщика, но настоящего художника. Позже Карабин получил не менее восторженные отзывы о своих фотографических работах и скульптурах, среди которых «Две фигурные скульптуры балерин». Работу мастера с таким материалом, как бронза, отличала одна особенность – живых моделей заменяли сделанные им же фотографии. Первое творение Карабина – резной шкаф – сегодня хранится в Musée d’Orsay в Париже, а скульптуры балерин представляет галерея Robert Zehil.

«Две фигурные скульптуры балерин», 1898-1899 годы франсуа-руперт Карабин патинированная бронза, высота 21 см цена: по запросу галерея Robert Zehil www.robertzehilgallery.com


№8

17

Запоминающиеся своей колоритностью скрипачки, выполненные в человеческий рост, стали в 2010 году визитной карточкой скульптора Марины Хуцишвили. Тогда же состоялась ее первая персональная выставка. Поэтесса, родившаяся в Тбилиси, выпустила в далеком 1990 году сборник стихов, и почти сразу ее поэмы, переложенные на музыку, зазвучали по всей Грузии. Переехав сначала во Франкфурт-на-Майне, а позже в Париж, знаменитая поэтесса искала, каким образом раскрыть мелодию своей души на новой родине. «Три скрипачки», сделанные из бронзы, резины и папье-маше, эмоционально похожи на свою создательницу, а «пышными фигурами» – на ее любимые музыкальные инструменты – контрабас и скрипку. Несмотря на кажущуюся «легкомысленность», эти девушки украшают десятки галерей с мировыми именами. Одна из них, «Поющая Царина» (Tsarine Chante), была выбрана лично владелицей легендарного отеля Negresco Жанной Ожье (Jeanne Augier) для украшения холла гостиницы. Сегодня галерея Марины Хуцишвили представляет новых музыкантш «ее труппы», которые, судя по грандиозному размеру девушек высотой 8 м, предназначены украшать экстерьер большого дома. «три скрипачки», 2014 год марина хуцишвили бронза, 8 м цена: по запросу www.ladymarinak.com

© Marina Khutsishvili Gallery

«три сКрипачКи» в «труппе» марины ХуЦиШвили

«голова ЖенЩины (дора маар)»  страниЦа из биограФии пиКассо Известно, что гениальный Пабло Пикассо (Pablo Picasso) любил рисовать женщин, которых он ценил и которые вдохновляли его на творчество. В начале 1940-х годов черты образа Доры Маар нередко появлялись на холстах Пикассо. Можно сказать, что и работа «Голова женщины (Дора Маар)» является результатом почти «совместного» творчества Пабло и Доры. Возлюбленная художника сама занималась живописью и потому роль музы великого мастера исполняла очень талантливо. Любовь французской художницы и Пабло Пикассо зародилась, когда ей было 28 лет, а ему – 54 года, и длилась она семь лет, в этот период у него появилось несколько десятков прекрасных работ. Мастер не раз проводил параллель между историей своих работ и историей своей жизни и любви. Галерея Opera Gallery представляет полотно «Голова женщины (Дора Маар)» – еще одну страницу биографии великого художника. «голова женщины (Дора маар)», 1944 год пабло пикассо масло, холст, 46 х 33 см цена: по запросу галерея Opera Gallery www.operagallery.com © opera Gallery


18

© Mateo Mornar Gallery

«орели». главная Жена Имя Матео Морнара (Mateo Mornar) на слуху у коллекционеров и владельцев художественных галерей во всем мире. Княжеская семья Монако давно отметила талант скульптора – работы Морнара на улицах Монте-Карло сегодня не редкость. Первые выставки скульптора с большим успехом прошли в 1990 году на юге Франции, после чего автор получил «теплый прием» во всех мировых столицах современного искусства – Париже, Цюрихе, Нью-Йорке. Знаменитый скульптор-монументалист работает в своей простой мастерской в княжестве Монако над воплощением новых проектов. Одним из них является собственная Школа скульптуры. «Любить красоту – значит видеть свет», – цитирует прославленный скульптор великого Виктора Гюго. Матео Морнар отдает дань женщинам, которые являются бесконечным источником его вдохновения. Собрание работ, посвященных Женщине, уже можно сравнить с настоящим «гаремом», состоящим из сотни отлитых им из бронзы женщин. И хотя формы их тел всегда очень экспрессивны, а движения смелы (и в этой эмоциональности Матео видит женское существо), каждая из них обладает своим особенным характером. Так, например, «Орели» отличают уравновешенность и спокойствие. Монолитная Орели, выполненая из 1,3 т бронзы, застыла обнаженная и уверенная в своей неотразимости. «орели», 2008 год матео морнар бронза, 1,3 т цена: по запросу www.mornar.com

«четыре сезона»  диалог с природоЙ Имя Филиппа Пастора (Philippe Pastor ) знает любой житель Монако и Франции – оно принадлежит династии Пасторов, владеющей сегодня миллиардным состоянием. Именно Пасторы вместе с князем Ренье III начали застраивать княжество Монако в 1880-х годах. Сначала Филипп Пастор, пойдя по стопам отца, занимался недвижимостью, но вскоре позволил своему художественному таланту вырваться наружу. В 2003 году художник создал эко-проект «Сожженные деревья», через который выразил скорбь по погубленным пожарами лесам. Новой серией работ «Четыре сезона» он продолжил диалог с природой. Филипп Пастор выполняет свои работы в уникальном стиле, которому он обучился в Марокко. Этот стиль заключается в использовании натуральных пигментов, минералов, а также кусочков различных материалов. Работа, которую представляет галерея Monaco Modern’Art, выполнена на ткани большого размера. Определив, в какой тональности будет звучать новая работа, Пастор накладывает краску и оставляет ее на несколько месяцев сохнуть под открытым небом, передавая таким образом «кисть» самой природе, которая наносит последние штрихи. Художник призывает каждого зрителя своих работ перейти от эгоистичного монолога к диалогу с природой наподобие того, что ведет сам Филипп Пастор. «четыре сезона», 2010 год филипп пастор ткань, смешанная техника, 235 х 375 см цена: по запросу галерея Monaco Modern’Art www.monacomodernart.mc © Monaco Modern’art Gallery




19

«роми ШнаЙдер». роман XX веКа Камера Дугласа Киркланда (Douglas Kirkland), знаменитого американского фотожурналиста, запечатлела практически всех без исключения звезд Голливуда в период его «золотого века». Среди них были Одри Хепберн, Бриджит Бардо, Марлен Дитрих, Элизабет Тейлор. Киркланд в возрасте 24 лет пришел работать штатным фотографом в журнал Look и спустя три года прославился юбилейной фотосессией с Мэрилин Монро. В 1960-1970 годы работа Киркланда была связана с другим престижным изданием – журналом Life. Тогда же была сделана черно-белая фотосессия актрисы Роми Шнайдер (Romy Schneider), которая находилась тогда на пике своей популярности после фильма «Бассейн» с Аленом Делоном (Alain Delon). Основной причиной пристального внимания к фильму стала встреча на съемочной площадке двух известных актеров, бурный роман которых к началу съемок уже остался в прошлом, но его все еще называли «романом XX века». Галерея Opera Gallery представляет уникальную фотографию Роми, которую Дугласу Киркланду удалось сделать в важный момент ее жизни.

© opera Gallery

«роми шнайдер», 1969 год Дуглас Киркланд фотография, 51 х 61 см цена: по запросу галерея Opera Gallery www.operagallery.com

© MC Fine arts Gallery

оКраШенныЙ ритм «парусниКа» Русского художника финского происхождения Леопольда Сюрважа (Leopold Survage) искусствоведы относят к так называемой «Парижской школе». Она условно объединила живописцев из разных стран, обосновавшихся в Париже в период с 1900 по 1960 год. Между тем, иммигрировав во Францию в 1908 году, Сюрваж проработал настройщиком роялей в Pleyel целых семь лет. Лишь по вечерам он занимался в мастерской Анри Матисса (Henri Matisse), широко известного своими поисками новых цветов и форм в живописи. Работа «Парусник» написана еще до знакомства Сюрважа с Модильяни (Modigliani) и Шагалом, ее отличают яркий декоративизм и фигуративность, исполнение в чистых цветах. Сюрваж создает пространственное деление, в котором есть не только передний план с одинокой фигурой на корме парусника, но и «занавес» – еще одна лодка, на фоне которой эта фигура уже не выглядит так одиноко. Картина вошла в серию работ под названием Le rythme coloré, которая была встречена в Париже с большим интересом, а «Парусник» приобрел для своей коллекции авангардный французский поэт Гийом Аполлинер (Guillaume Apollinaire). Он был известным сторонником кубизма и о стиле Сюрважа отзывался так: «Окрашенный ритм можно сравнить с музыкой, но речь идет о самостоятельном виде искусства». «парусник», 1913 год леопольд Сюрваж Картон, масло, 46,2 х 37,6 см цена: по запросу галерея MC Fine Arts www.fine-arts.mc


20

RUS

АВТО

выбор горнолыжной оДежДы СегоДня необыКновенно широК – от «HAUTE COUTURE» (например, LAGERFELD, JС DE CASTELBAJAC) До популярных СреДи опытных лыжниКов «Специализированных» мароК (таКих КаК PHENIX, DESCENTE, COLMAR, SPYDER). Дизайнеров обЪеДиняет желание СДелать Катание Для лыжниКа в первую очереДь Комфортным, Для чего они Добавляют в новые КоллеКции различные фунКциональные Детали вроДе Карманов Для СКи-паССа, Держателей Для Ключей и лайКровых манжетовполуперчатоК, иСпользуют инновационные материалы и тКани, в Которых тепло на СКлоне и не жарКо внутри помещения. но они СтараютСя таКже СозДать лыжниКам «ярКое» наСтроение, иСпользуя Самые невероятные раСцветКи.

АËÜПÈÉÑÊÈÉ

Ксения Волочугина

ÄÐÅÑÑ-ÊОÄ SPORTALM Sportalm, австрийский производитель спортивной одежды премиум-класса, в этом сезоне вновь обращается к 1960-м, к сочетанию изысканности и простоты. Изделия женской коллекции с прострочкой и вышивкой удивительно элегантны, мужская коллекция – яркая и смелая.

© Sportalm

www.sportalm.at


№8

21

BOGNER Эксклюзивная и функциональная одежда Bogner задает тренды сезона, ее выбирают многие знаменитости. Этот сезон представлен яркими цветами: красным China red, синим Indigo, Sky blue, Navy и зеленым в различных оттенках от темного до лайма. Кроме того, в линейке Bogner: Fire+Ice – коллекция для тех, кто всерьез увлечен экстремальным спортом, Bogner Leather – коллекция сумок и других аксессуаров, Bogner Ski – коллекция лыжного оборудования, Bogner Alaska – новая коллекция горнолыжных курток, Bogner Kids – одежда для юных спортсменов. www.bogner.com

© Bogner

POIVRE BLANC В бутик французской марки Poivre Blanc можно заглянуть практически на любом из горнолыжных курортов Франции. Poivre Blanc – давно зарекомендовавший себя бренд спортивной одежды, которому превосходно удается сочетать спортивный шик в одежде для женщин и практичность в детской линии. Водоотталкивающие инновационные ткани позволяют полностью «окунуться» в зиму. Poivre Blanc является официальным спонсором олимпийской команды Швейцарии по ски-кроссу. www.poivreblanc.co.uk

© poivre Blanc


22

FENDI ОÒ ÊАÐËА ËАÃÅÐÔÅËÜÄА Благодаря новой горнолыжной коллекции Fendi от Карла Лагерфельда на склонах Куршевеля и Санкт-Морица можно будет увидеть объемные шапки из лисы, безупречный мех на аксессуарах, геометричные двухцветные модели курток и комбинезонов. Стеганые изделия, отделанные бархатом, создают имитацию стриженого меха, а их графичность элегантно подчеркивает силуэт лыжницы. Бесспорным преимуществом коллекции является также функция защиты против обледенения.

© Fendi

www.fendi.com


№8

23

LAÑRO

IX

Дизайн е фессио ры бренда La c зером з нальным лыжн roix, созданно иком, с имних О го проЛео Ла е круа (L лимпийских и ребряным пр иéo Lacro о том, к гр 196 а ix 8 привле кие костюмы ), знают, каж года ч е и склоне ь столько же в аксессуары тся, все , сколь н с и пособ м ани ко и по лыжного явление я на белосне ны с п о р жном та. Так при пер на нем ой з черно-б вом взгляде на вывод напра везды ш е ским р лых костюмо монохромную ивается исунко в с л а коничн коллекцию м. Эти эффек ым ко тн облега о смотрятся н стюмы не тол графичеют фигу а лыжн ько кра о спечив ая макс ру словно «вто й трассе, но йне и и движен р ий во в мальный комф ая кожа», об ремя ка ео р т и свобод тания. www.la у c roix-skis

.com

© Laxroix

BEACH & CASHMERE MONACO был создан в 2005 году Федерикой Нардони Спинетти. Специализируется он на создании пляжной одежды класса «люкс» и одежды из кашемира, отражающей «дух Монако»: это гламурные, стильные и элегантные изделия, придуманные для утонченных женщин. www.beachandcashmere.com

© Beach & Cashmere

BEACH & CASHMERE MONACO


24

AKILLIS PYTHON CYRUS KLEPCYS CHRONOGRAPH

юная дизайнер Каролин Гаспар буквально ворвалась в 2007 году в мир ювелирной моды, создав ни с чем не сравнимый молодежный бренд akillis. Ее новая элегантная коллекция python отсылает нас к египетской мифологии, в частности, к привычке Клеопатры носить в качестве браслетов молодых питонов. Стильные украшения узнаваемы по змеиной чешуе: сложные перстни на всю фалангу, серьги, похожие на кончики змеиных хвостов, подвески на цепочках в белом или розовом золоте с изысканным бриллиантовым паве.

Новый хронограф от марки Cyrus ранее ассоциировался с моделью Klepcys, но теперь он представлен в новом решении. Отличают эту модель от предыдущих более мягкие линии, повышенная комфортность, новая эстетика. Для создания зрительного баланса у хронометра теперь две кнопки, которые симметрично расположены по бокам корпуса. Розовое золото, почерненный титан, каучуковый браслет.

WISH LIST от

Temps & Passions SNYPER ONE

Корпус новинки размером 48 мм на 53 мм изготовлен из нержавеющей стали, покрытой патиной черного цвета. циферблат многоуровневый, с арабскими цифрами и скелетонизированными часовой и минутной стрелками, покрытыми люминесцентным составом красного цвета. На левой стороне корпуса имеются крепления для «снайперского» модуля, включающего в себя лазерную указку и светодиодный фонарик. Этим модулем можно дополнительно укомплектовать часы.

BRM R-46 часы R-46 являются новинкой от французского производителя элитных спортивных часов BRM, который тесно связан с гоночным спортом. Это идеальный вариант для динамичных, амбициозных и уверенных в себе людей, которые любят спорт, скорость и дух соревнования. Титановый корпус диаметром 46 мм с «шашечным» декором и механизмом от BRM, запас хода 48 часов, скелетон.

BELL & ROSS X1 Новая модель BR-X1 Skeleton Chronograph от часовой компании Bell & Ross имеет сложный 45-миллиметровый корпус в форме квадрата со сглаженными углами, изготовленный из розового золота и керамики. Модель оснащена швейцарским, частично скелетонизированным, автоматическим TEMPS & PASSIONS механизмом с хронографом. 31, Boulevard des Moulins Лимитированный выпуск 98000 Monte Carlo 99 экземпляров. T: +377 97 77 16 25 www.temps-passions.com info@temps-passions.com



26

RUS

АВТО

В

2014 году княжеская семья Гримальди выставила на торги крупнейшую из когда-либо продававшихся в мире «наполеоновских» коллекций – ее собрал князь Монако Луи II, прадедушка князя Альбера II. Треуголка Наполеона Бонапарта была продана за 1,8 млн евро. А вот более 30 рукописей, по совету Аукционного дома Osenat, были сняты с торгов во избежание конфискации их французскими властями – по закону это возможно в тех случаях, когда существует риск вывоза национальных ценностей за пределы Франции.

В

башне Одеон – самом высоком здании Монако – находится самый дорогой и роскошный пентхаус в мире: площадь 22 комнат, расположенных на пяти уровнях, включая бассейн с горкой на верхнем этаже, составляет 3.300 кв. м. 177 квартир, находящихся на 3-28 этажах Одеона, были отданы монегаскам, желающим улучшить свои жилищные условия. Остальные квартиры, дуплексы и пентхаусы класса «люкс» на 29-49 этажах находятся в свободной продаже.

Н Л В С

период Второй мировой войны, во время приезда Гитлера в Париж, французы перерезали кабели лифта на Эйфелеву башню, чтобы Гитлер был вынужден карабкаться по ступенькам.

З

Э

ксклюзивные права на трансляцию свадьбы Грейс Келли и князя Ренье III были отданы компании Metro-Goldwyn-Mayer в качестве компенсации за расторжение контракта на съемки с актрисой. 30 млн телезрителей увидели черно-белые кадры с церемонии венчания в прямом эфире в девяти странах Европы и в США – рекордная аудитория для того времени, когда даже телевизор был не в каждом доме.

ицца оставалась итальянской вплоть до 1860 года, до момента ее присоединения к Франции Наполеоном III. Однако итальянцы не оставляли попыток вернуть ее себе, и во время Второй мировой войны, когда юг Франции был оккупирован, Ницца снова ненадолго была в составе Королевства Италия.

егендарный цветочный принт Flora, украшающий сегодня изделия марки Gucci, появился благодаря утонченному вкусу принцессы Монако Грейс Келли. В 1966 году принцесса посетила бутик Gucci в Милане, и Родольфо Гуччи (Rodolfo Gucci), один из сыновей основателя бренда, настоял на том, чтобы принцесса выбрала себе платок в подарок. Но ни один из орнаментов не пришелся ей по вкусу. На следующий же день дизайнером марки был создан прекрасный цветочный узор.

наменитый плакат с надписью «Самые красивые девушки в мире отдыхают в Монте-Карло» (Les plus belles femmes du monde sont l’été à Monte Carlo) украшал здание Казино Монте-Карло в 30-е годы прошлого столетия. С тех пор, кажется, ничего не изменилось.

В

Ницце трагически погибла супруга Сергея Есенина Айседора Дункан. Она всегда выделялась своими воздушными одеждами, любила длинные шарфы и палантины. В 1927 году в Ницце ее шарф попал в колесо автомобиля, задушив Айседору.

истему лифтов, построенную в МонтеКарло и соединяющую различные уровни города между собой, можно назвать основным видом общественного транспорта в Монако. Жители и гости княжества могут бесплатно пользоваться 72 общественными лифтами, 35 эскалаторами и 8 травалаторами, большинство из которых работает 24 часа в сутки. Табличка у каждого лифта укажет направление движения пассажиров.

С

амые богатые жители Монако сделали свое состояние на торговле произведениями искусства. Речь идет о 68-летнем Давиде Намаде (David Nahmad) и его 70-летнем брате Эзре Намаде (Ezra Nahmad), общая сумма сбережений которых оценивается в 3,35 млрд долларов. Так, в 2007 году на аукционе Sotheby’s Давид продал портрет второй жены Пикассо Жаклин Рок за 30,8 млн долларов, купив его двенадцатью годами ранее за 2,6 млн долларов. За 45 лет братья Намад продали больше работ импрессионистов (от Моне и Матисса до Ренуара и Ротко), чем кто-либо в мире.



28

Ресторан Café de Paris – это излюбленное «место встречи» на площади Казино в Монте-Карло. Теплый прием, радушная атмосфера, украшенные в стиле Belle Époque витрины, напоминающие старые парижские бистро, – все это подарит вам незабываемые моменты. Откройте для себя изысканную кухню шеф-повара Филиппа Джурдэна – традиционные и неизвестные блюда, полные приятных сюрпризов, которые очаруют вас и просто «потрясут» ваши вкусовые ощущения. Посетить Café de Paris стоит также ради великолепной витрины с «Дарами моря», которая выставляется в ресторане с октября по март, а кроме того, чтобы попробовать фирменные блюда из морепродуктов и моллюсков, которые специально готовятся в этот период.

Жоэль де Претто, повар ресторана Café de Paris, прекрасно умеет их готовить. В ресторане вам предложат также дегустацию морепродуктов, которые представлены здесь в большом ассортименте: специальные плоские устрицы из Бретани, устрицы Fine de Claire из Белона, португальские Côtes Bleues, литторины (моллюски), букцинумы (морские улитки), креветки с Ла-Манша, омары, морские ежи, морские петушки, ракушки Venus, крабы. Любители даров моря смогут не только полакомиться ими в ресторане, но также купить их, чтобы самим приготовить дома. И если вы мечтаете найти жемчуг, который растет в вогнутых устрицах, приходите в Café de Paris – здесь такая приятная находка вполне возможна! Витрина с морепродуктами в Café de Paris открыта каждый день с 12:00 до 15:00 и с 19:00 до 00:30. Рекомендуем бронирование: T: +377 9806 7623 или +377 9806 7624


№8

29


RUS

АВТО

черное золото черная икра – деликатеС, перед которым невозможно уСтоять. один раз попробовав Ýто лакомСтво, вы никогда не забудете его Слегка Солоноватый вкуС и блаженСтво от лопаюÙихСя во рту почти невеСомых икринок. черная икра С отблеСком золота или Серебра по праву СчитаетСя одним из Самых дорогоСтояÙих продуктов в мире: порой ее СтоимоСть доСтигает неСкольких тыСяч евро за СимволичеСкие Сто грамм. но тем не менее вСегда найдетСя тот, кто будет готов выложить значительную Сумму за подобную роСкошь.

Татьяна Лазовская

© Shutterstock

30


№8

31


ÄÅËÈÊАТÅÑ

ИКРА ЗНАЧИТ «ЕДА СИЛЫ» Слово CAVIAR (именно таК называетСя иКра на многих языКах мира) проиСхоДит из языКа азари, Которым изЪяСнялиСь нароДы, наСелявшие Современные территории турКмениСтана и азербайДжана, означает оно «яйцо». лингвиСты До Сих пор Спорят о проиСхожДении этого Слова, но преДполагают, что образовалоСь оно от СоеДинения Двух Слов «хав» и «яр», Которые можно перевеСти КаК «еДа Силы». К Слову СКазать, еще неСКольКо веКов назаД в аСтрахани «Кавиаром» называли блюДо из оСетрового нутра.

черная икра: деликатеС С многовековой иСторией

у

тонченные гурманы часто шутят, что если бутерброд падает икрой вниз, то это означает, что жизнь удалась. Черная икра – один из самых старинных деликатесов, который был известен еще древним грекам и римлянам. Позже она стала самым желанным продуктом на обеденном столе королей и аристократии. Ловля осетра упоминается во многих древних рукописях, этот сюжет также запечатлен на барельефах египетских храмов и на римских мозаиках. По словам историков, впервые о засоленной икре как об излюбленном лакомстве упоминается в древнегреческих летописях, датированных III веком до н.э. Икру черноморского осетра привозили для состоятельных граждан Александрии. Чуть позже, во времена войн с Карфагеном, необыкновенный вкус икры распробовали и римляне, но после падения Римской империи о существовании этого деликатеса Европа забыла вплоть до XIV века. В Средние века француз Рабле и испанец Сервантес не раз упоминали в своих литературных произведениях осетрину и черную икру, однако последняя чаще называлась диковинкой, нежели деликатесом. Тем не менее уже тогда производители черной икры договорились между собой оставлять лучшее сырье для заготовки икры исключительно для королевского стола. Однако в XVII-XVIII веках осетровая икра вышла из моды. Случилось это по вине французского короля Людовика XV: икра, привезенная монарху русским послом от Петра I в качестве подношения к праздничному столу, не пришлась по вкусу молодому Людовику. Монарх продегустировал икру и тотчас же выплюнул ее обратно, ссылаясь на приступ тошноты. Сейчас уже никто точно не скажет, был ли в этом какой-то политический подтекст, но факт остается фактом – Европа еще долгое время относилась к икре с некоторым предубеждением. Еще один пример: Дюма-отец, который обожал путешествия и гастрономические эксперименты, в своих путевых заметках во время поездки по берегам Каспия употребил довольно странное выражение – «мясо икры». Похоже великий Дюма, автор знаменитой в свое время поваренной книги, или не нашел времени разобраться в вопросе, или же таким образом хотел подчеркнуть свое пренебрежительное отношение к этому продукту. К сожалению, черную икру, как и устрицы, понимали и понимают не все. Тем не менее черная икра была в особом почете у русских царей: все монархи от Ивана Грозного до Александра II не экономили средств из государственной казны, чтобы получать к царскому столу свежайшую осетро-

© SGandUra

32


№8

33



№8

35

© prunier

вую икру. В Черном и Каспийском морях велся интенсивный лов осетра. Рыбаки заготавливали икру в больших количествах. Объемы поставок были настолько внушительными, что икра была доступна всем сословиям царской России. В начале XIX века, с бурным развитием промышленности в Европе, осетровый промысел получил распространение в некоторых европейских странах: осетра начинают добывать в реке Жиронда во Франции и в реке Дунай в Германии. США также решили побороться за пальму первенства в производстве черной икры, начав лов осетра в реках Северной Америки. Высокая европейская (читайте «французская») кухня наконец-то вновь признала черную икру изысканным деликатесом, тем самым обеспечив на многие годы вперед небывалый рост икорной промышленности. Однако все гурманы в один голос заявляли, что лучшую по вкусу икру давали все же осетры из Каспийского моря, особенно белуга. Во Францию настоящую каспийскую икру привезли иммигранты из Азербайджана – братья Петросян, которые в 20-х годах XX века основали Икорный дом под своим именем. Долгое время их предприятие импортировало черную икру из Баку и постепенно, год за годом, прививало культуру потребления черной икры в высшем обществе Европы. Расчет братьев Петросян был точным: французская элита, увлеченная в то время всем русским (Шаляпиным и Стравинским, Дягилевым и Рахманиновым), высоко оценила этот деликатес. Сейчас Армена Петросяна, наследника империи Петросян, «искателя вкусного» и законодателя икорной моды, называют «икорным королем»: его компания контролирует 20% мирового рынка черной икры.

Сорта черной икры: оСобенноСти и отличия

т

радиционно различают три основных вида черной икры: белужью, осетровую и севрюжью. Наиболее ценной считается та икра, которую дает белуга. Эта рыба – долгожитель, она является самой крупной из семейства осетровых (до 6 м в длину и весом более полутонны) и признана самой ценной (до 25% веса белуги составляет икра). Не зря именно белугу называют «королевой среди осетровых». Ее икринки крупные (3-4 мм), их оболочка очень тонкая и нежная, а цвет зачастую далек от черного и варьируется от благородного темно-серого до белоснежного. Практически не имеющая специфического рыбного запаха, белужья икра обладает ярко выраженным ореховым привкусом, который эксперты поэтично называют «орех со сливками». На втором по ценности месте находится осетровая икра. Цвет ее чаще всего темно-серый, иногда с коричневым или золотистым отливом (последний свидетельствует о высочайшем качестве и редкости этого деликатеса). Икринки у нее средней крупности (2,5-2,8 мм) и почти идеальной формы. Вкус осетровой икры, как выражаются специалисты, «классический». Именно этот сорт икры чаще всего имеют в виду, когда говорят о черной икре. К слову сказать, с возрастом (а продолжительность жизни осетра составляет 60-80 лет) цвет икры меняется на светло-янтарный, а запах становится чрезвычайно тонким. Этот вид осетровой икры очень ценится, и его стоимость может приближаться к стоимости белужьей икры.

ПОЧЕМУ ИКРА ТАК ХОРОША ПОД ВОДОЧКУ? хорошая воДКа – проДуКт Дорогой, требующий ДоСтойного «аККомпанемента». именно благоДаря Сытной и СлегКа Солоноватой заКуСКе (таКой, например, КаК иКра, Копченая оСетрина, маринованные грибы) воДКа раСКрывает Свои лучшие вКуСовые КачеСтва. еСли вы не знаете, КаКую именно воДКу поДавать К иКре, тогДа оСтановите Свой выбор на КачеСтвенном напитКе без КаКих-либо ДобавоК.


36

90m D 90m Edwin Edwin Vandermark 84m Vandermark Tim Heywood 68m RWD

90m 90m H2 H2 Edwin (was 84m (was 85m) Tim Vandermark 85m) Heywood

68 m

95m 90m 95m 90m Motion Edwin Motion H2 Code (was Vandermark Code 85m) Blue Blue

84 m

DUTCH MASTER YACHTBUILDERS www.iconyachts.eu

90 m

90m 95m 112m 112m H2 Motion RWD (was RWD 85m) Code Blue

95m Motion 112m RWD Code 145m 145m Blue Newcruise Newcruise

112 m

112m RWD 145m New

145 m


№8

37

З

амыкает тройку лидеров севрюжья икра. Несмотря на то, что севрюга – самая маленькая среди осетровых (весит не более 25 кг при длине до 1,5 м), откладывать икру она начинает значительно раньше своих ближайших родственниц – в возрасте от 7 до 10 лет. Икринки севрюги маленькие и твердые, более соленые по сравнению с икрой других осетровых, бывают насыщенного черного цвета или же серовато-черные, обладают специфическим, ни с чем не сравнимым вкусом и запахом. Специалисты считают, что наиболее вкусная икра – икра молодой севрюги в возрасте от 18 до 22 лет. Говоря о черной икре, нельзя не упомянуть о стерляди. Несмотря на то что икра стерляди не входит в «царскую тройку», тем не менее этот сорт также получил признание среди любителей этого изысканного лакомства. Икринки стерляди маленькие (примерно 2 мм), но довольно мягкие (поэтому их называют «чувствительными»), темно-серого или черного цвета, с очень сильным, выразительным вкусом. Черную икру часто рекомендуют к употреблению врачи, ведь благодаря уникальному сочетанию белков, аминокислот и витаминов она обладает удивительным омолаживающим действием, благотворно влияет на состояние кожи и волос, нормализует давление. Поэтому икра – это не только непревзойденный деликатес, но и диетический продукт питания, подаренный самой природой (калорийность 100 г икры – 235 ккал). Черная икра часто используется также в производстве элитной косметики: средства по уходу за кожей лица и тела на основе экстрактов черной икры активизируют выработку коллагена, который отвечает за тонус кожи.

ИКРУ ЕДЯТ С РУКИ

© Caviar de France

еСли вам преДложили проДегуСтировать иКру, а ряДом нет ниКаКих иКорных аКСеССуаров, тогДа проСто попроСите положить небольшое КоличеСтво проДуКта на тыльную чаСть лаДони межДу большим и уКазательным пальцами и Смело пробуйте ДелиКатеС. вСе Сразу поймут, что вы – знатоК иКорного этиКета. многие ценители иКры, Которые не признают «поеДание иКры ложКами», именно таК и употребляют этот проДуКт.



№8

39

3 мифа, Связанные С черной иКрой ЧЕРНАЯ ИКРА ОБЯЗАТЕЛЬНО ДОЛЖНА БЫТЬ ЧЕРНОГО ЦВЕТА.

© Shutterstock

На самом деле, это одно из самых устоявшихся заблуждений. Настоящая черная икра не всегда бывает абсолютно черной. Оттенки черного, серого, оливкового и желтого указывают на различия в питании рыбы и степень зрелости икры. Насыщенного черного цвета икра бывает обычно на ранней стадии нерестового цикла, когда икринки еще мягкие, плохо сохраняют форму и поэтому не лопаются во рту. Чем ближе к нересту, тем более ароматными, светлыми и упругими они становятся. Специалисты утверждают, что самая вкусная осетровая икра – икра весеннего улова, полученная за 3-4 дня до природного икрометания. Более того, чем икра светлее (серая, янтарная, золотистая или даже белая), тем более ценной она считается. Например, самая дорогая икра в мире – иранская черная икра «Алмас» (Almas), которая славится крупными эталонными икринками удивительного золотистого цвета. «Алмас» дает 80-летняя белуга-альбинос, обитающая в южной части Каспийского моря. Килограмм этой «золотой» икры стоит 35 тыс. долларов.

ЧЕРНАЯ ИКРА – СОВЕРШЕННО БЕЗОПАСНЫЙ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ ПРОДУКТ.

Это действительно так, если вы приобретаете икру в надежном и проверенном месте. Легальный мировой рынок черной икры – это 350-370 тонн в год, но «теневая» добыча ее – в разы больше. Не стоит экономить на собственном здоровье и приобретать икру у непроверенных и сомнительных поставщиков. Главное правило, которое никогда не нарушит сертифицированный производитель, – икра должна быть собрана только у живой рыбы. Браконьеры зачастую поступают иначе: проверяя улов раз в несколько суток, они снимают с крючков и разделывают уже мертвую рыбу. Ферменты мертвых осетров в лучшем случае слишком размягчают икру и портят ее вкус, а в худшем – становятся причиной тяжелого пищевого отравления.

ДОБЫЧА ЧЕРНОЙ ИКРЫ – ВАРВАРСКОЕ ИСТРЕБЛЕНИЕ РЫБЫ В АРЕАЛЕ ЕЕ ОБИТАНИЯ.

Отчасти это правда, если речь идет о браконьерстве. Несмотря на то что многие страны, в том числе Россия и Иран, ввели мораторий на лов осетровых (в Иране за нарушение закона о запрете вылова рыбы даже предусмотрена смертная казнь), остановить браконьеров не так-то просто. Сегодня большая часть черной икры на легальном мировом рынке добывается в специализированных рыбных хозяйствах. Аквакультура – бизнес довольно трудоемкий, для которого нужны долгосрочные инвестиции (иногда бизнесмены ждут по 7-10 лет, пока дело начинает приносить прибыль), но с другой стороны, на таких производствах чаще всего отказываются от варварских методов: чтобы получить икру, рыбу не забивают. Более того, она остается не только жива, но и способна еще не один раз производить потомство. В фермерских хозяйствах используют специальные технологии, которые позволяют создавать для рыбы условия обитания, максимально приближенные к условиям ее жизни в природе: постоянно закачивается артезианская вода, очищенная ультрафиолетом и обогащенная микроэлементами и воздухом, зачастую она дополнительно подогревается до оптимальной температуры. Икра берется практически в тот момент, когда рыба сама готова ее отдать, и ей нужно лишь слегка «помочь». Для этого на фермах предусмотрены специальные «операционные», где рыбу взвешивают и с помощью ультразвукового оборудования проверяют степень готовности икры. В момент оптимальной зрелости икры специалисты делают на брюшке осетровых маленький надрез и аккуратно выдавливают икру. Такой продукт считается продуктом высочайшего качества и зрелости.


ÄÅËÈÊАТÅÑ

процеСС приготовления черной икры

и

кру готовят только вручную. Сначала икрянщик (именно так называется специалист по заготовке икры) осторожно протирает ястыки осетровых (мешочки, в которых хранится икра) через мелкое сито: эта нехитрая процедура прохода икринок через ячейки позволяет отделить их от пленок и жира. После этого икру быстро промывают соленой водой, а далее добавляют крупную соль. В результате вес икры увеличивается на 4% от исходной массы. По сути, вся черная икра, которую на сегодняшний день изготавливают промышленным способом, является малосольной. Процедура приготовления икры на первый взгляд довольно нехитрая, и справиться с ней под

чутким руководством икорного эксперта может любой человек. Именно этот факт позволил сделать из икорной церемонии необыкновенно популярное, яркое и оригинальное шоу. Буквально за какие-то 4-10 тысяч евро излюбленный многими деликатес можно приготовить собственноручно. Поводов, чтобы удивить изощренную публику, найдется немало, а вот увлекательная программа, где каждый желающий может поучаствовать в протирании икринок через сито, а затем снять пробу с очищенной, но еще несоленой черной икры, узнав ее натуральный вкус, запомнится надолго. Икорная церемония не знает границ – приготовить царский деликатес найдутся желающие в Москве и Сен-Тропе, в Милане и Нью-Йорке.

икорный Ýтикет

С

огласно винному этикету, который безукоризненно соблюдается в хороших ресторанах, бутылку заказанного вина откупоривают при клиенте, демонстрируют вино и дают оценить его вкус. В изысканных ресторанах так же поступают и с икрой. Икре нельзя соприкасаться с металлом: от этого она приобретает характерный металлический привкус. Лучше всего для дегустации использовать хрустальные или перламутровые икорницы и ложечки. Деликатес всегда подают охлажденным, но не переохлажденным: именно поэтому черную икру традиционно сервируют в маленькие икорницы (к слову сказать, это исконно русское изобретение), которые выкладывают на тонкий слой льда. Баночку черной икры нужно хранить в самом холодном месте холодильной камеры (идеально при 2°С), но крайне не рекомендуется ее замораживать: белок икры подвергается необратимым изменениям и при оттаивании разрушается. Несмотря на то что изначально черную икру подавали только с водкой, в Европе и США более известен другой «винно-гастрономический дуэт»: два символа роскоши – черная икра и шампанское – необыкновенно тонко подчеркивают вкус друг друга. Солоноватой и достаточно жирной на вкус икре шампанское «дарит» свежесть и легкую кислинку. Пузырьки шампанского подготавливают небо к восприятию лопающихся во рту икринок, создавая идеальный вкусовой баланс. Выбирая шампанское в качестве аккомпанемента к черной икре, обратите внимание на полнотелые вина с насыщенным богатым вкусом и длительным послевкусием. Идеальную пару икре составят Cuvée Dom Perignon (Moёt & Chandon), La Grande Dame Brut (Veuve Clicquot), Krug Grande Cuvée и Cristal (Louis Roederer). Сладкое игристое вино полностью перебивает вкус икры.

© Shutterstock

40



ÌÅНя ЗОÂÓÒ

Дмитрий Романенко В нынешнем глобализированном мире стираются границы между странами, происходит слияние крупных компаний. Так компания Bentley вошла в состав немецкого Volkswagen, Jaguar и Land Rover принадлежат индийской Tata Motors, а Mini и RollsRoyce – немецкому BMW. Однако культовый бренд Aston Martin остается иконой истинно британского автомобильного стиля. В этих роскошных автомобилях причудливо сочетаются высокое качество ручной сборки и все богатство современных технологий.



№7

57



44

АВТО

Н

ачало истории бренда Aston Martin уходит в далекий 1914 год, когда страстный поклонник только зарождавшегося тогда автомобильного спорта Лайонел Мартин (Lionel Martin) и его компаньон по бизнесу Роберт Бемфорд (Robert Bamford) создали свой первый спортивный автомобиль. Назвали спорткар по фамилии одного из основателей (Martin) и в память о его первой победе в гонках на холме Астон (Aston). В начале 1920 года в новой мастерской была построена вторая модель молодой автомобильной компании. В 1926 году Лайонел Мартин покидает компанию, но дело его продолжает жить – всего за 6 тысяч фунтов компанию и мастерскую выкупают Билл Ренуик (Bill Renwick) и Август Бертелли (Augustus Bertelli), которые приступают к созданию следующей машины. Новая модель Aston Martin получила признание благодаря своей отточенной

«Качественный автомобиль с прекрасными показателями и внешним видом – это тот автомобиль, который разработан, усовершенствован, сконструирован и создан индивидуально под каждого взыскательного водителя, любящего быструю езду»...

Лайонел Мартин

управляемости и маневренности, а ее гоночная версия регулярно побеждала в гонках в Ле-Мане. К 1935 году общий объем выпуска составил уже более 400 машин. А затем началась Вторая мировая война, во время которой на заводах компании выпускались в основном комплектующие для военной авиации. После окончания войны, в 1947 году, компанию Aston Martin приобрел давний поклонник автомобилей этой марки Дэвид Браун (David Brown), занимавшийся до этого выпуском сельскохозяйственной техники. И именно он дал новый толчок развитию британского бренда. Годом позже Браун купил также автомобильную компанию Lagonda, которой на тот момент владел еще один фанатик автоспорта и победитель многих соревнований инженер Уилбур Ганн (Wilbur Gunn). В 1959 году модель серии DB, названная так по имени владельца, выиграла во Франции легендар-


№8

ную гонку на выносливость «24 часа Ле-Мана». Последующие модели DB2, DBR3 и DB4 также имели огромный успех, но вот в чем парадокс – постоянное участие в гонках стало для компании слишком накладным. И в 1963 году Браун принимает решение сосредоточиться на производстве «гражданских» спортивных автомобилей. Еще одной его гениальной находкой стало появление автомобилей Aston Martin в киноэпопее о британском агенте 007 Джеймсе Бонде. В начале 70-х годов прошлого столетия у Aston Martin вновь появились финансовые проблемы, компания сменила нескольких владельцев, пока наконец в 1987 году ее не выкупила компания Ford, проинвестировав в развитие бренда значительные средства. Так, например, в разработку и производство модели DB7 американцы вложили 65 млн фунтов стерлингов. И результат не заставил себя ждать – в 1995 году было выпущено более 700 машин этой модели, а в 1998-м годовой выпуск превысил 2 тысячи единиц. Некогда небольшая британская фирма стала глобальным игроком на рынке престижных спортивных автомобилей.

45

В 2003 году Aston Martin специально под производство суперкара DB9 открывает новый завод в Гейдоне (графство Йоркшир, Великобритания), а в 2005 году возвращается в гонки «24 часа ЛеМана», где сразу завоевывает призовое место. В 2007 году американцы продали 90% акций компании инвестиционному консорциуму из Кувейта за 475 млн фунтов стерлингов, и у руля Aston Martin встал истинный британец и основатель компании Prodrive Дэвид Ричардс (David Richards). Впереди у руководства Aston Martin грандиозные планы: в скором будущем дебютирует DB11– преемник популярной модели DB9. Пропуск цифры в индексе связан с тем, что название DB10 было зарезервировано исключительно под новую серию «бондианы» – «Спектр» (Spectre). Для съемок было выпущено всего десять экземпляров этой модели. Помимо этого, в течение ближайших пяти лет культовый британский бренд планирует полностью обновить свой модельный ряд: DB11 Volante, Vantage, DBX, Saloon и Vanquish. Это позволит удвоить продажи автомобиля и, прежде всего, – на Ближнем Востоке и в США. Задача не из легких, учитывая, что стоимость самой «бюджетной» модели марки составляет не менее 150 тысяч евро. В итоге линейка выпускаемых моделей Aston Martin возрастет до семи наименований, а их средний жизненный цикл будет длиться семь лет. Ежегодные объемы выпуска составят порядка 7 тысяч автомобилей.




48

ÀÂÒÎ

ÌÍÎÃÎËÈÊÈÉ DB9

Ñ

© Aston Martin

лавный продолжатель модельного ряда DB дебютировал в 2003 году. Жизнь длиной в дюжину лет – для автомобильных моделей срок немалый, но британцы периодически обновляли эту стильную машину класса Grand Touring, постоянно подогревая интерес публики к ней. Первоначально машина оснащалась шестилитровым мотором V12 мощностью 477 л.с. и выпускалась с двумя типами кузовов – купе и кабриолет с автоматически складывающейся крышей. Модель, разработанная дизайнерами Яном Каллумом (Ian Callum) и Генриком Фискером (Henrik Fisker), базировалась на легкой алюминиевой платформе VH и до 100 км/ч разгонялась всего за 4,5-4,8 секунды (в зависимости от коробки передач) при максимальной заявленной скорости 306 км/ч.

На рубеже смены поколений, летом 2015 года, Aston Martin представил самую экстремальную версию DB9 с добавлением к имени аббревиатуры GT. Мощность 12-цилиндрового двигателя объемом 6 литров увеличилась до 547 л.с. Оснащенный 6-диапазонной трансмиссией Touchtronic II, Aston Martin DB9 GT разгоняется до 100 км/ч за 4,5 секунды. Внутри роскошного салона – рулевое колесо в стиле суперкара One-77, сидения, отделанные уникальной двухцветной рифленой кожей, и полный набор информационных развлечений – от 700-ваттной премиальной аудиосистемы с технологией Dolby Pro Logic II до встроенного Apple iPod коннектора. Европейские цены Aston Martin DB9 GT стартуют с отметки 187.000 евро, в США за право обладания этой машиной придется выложить от 199.950 долларов.


№8

Но на этом карьера «девятки» вовсе не закончилась. В начале осени британцы выпустили особую версию купе, посвященную 50-летию участия машин Aston Martin в фильмах о Джеймсе Бонде. Правда, оснащать машину кресломкатапультой и пулеметом создатели не стали, ограничившись именными табличками и специальными вышивками на спинках кресел. К автомобилю прилагаются фирменный роскошный чемодан и эксклюзивные часы Seamaster Aqua Terra производства Omega. Коллекционная серия Aston Martin DB9 Bond Edition ограничена 150-ю экземплярами по цене 220 тысяч евро за штуку. Уже в ближайшем будущем на смену этому истинно британскому купе придет его преемник – модель DB11, прототипы которой уже успели попасть в объективы фото-шпионов.

49

Краткая история Aston Martin DB9 2003

Официальная премьера DB9 на автошоу во Франкфурте

2004

Дебют кабриолета DB9 Volante на Детройтском автосалоне

2005

Спортивная модификация DBR9 – победитель гонок «12 часов Себринга» и «24 часа Ле-Мана» в классе GT1

2008

Представлен DBR9 LM, созданный в честь победы в Ле-Мане годом ранее

2010

Первое обновление DB9, затронувшее как дизайн, так и технику

2011

На основе DB9 выпущена модель Virage, по характеристикам более близкая к бескомпромиссно спортивному DBS

2012

Второе обновление DB9, мощность двигателя повышена до 510 л.с.

Aston Martin DB9 GT в цифрах Двигатель

V-образный, 12 цилиндров, бензин

Объем

5,935 литра

547 л.с. Мощность двигателя при 6.750 об/мин Крутящий момент

620 Н•м при 6.750 об/мин

Компоновка

переднемоторная

Коробка передач

6-ступенчатая Touchtronic II

Привод

задний

Тип кузова

купе

Количество дверей

2

Количество мест

2+2


50

АВТО

А знаете ли вы...

A

ston Martin DBS, на котором в фильме «Казино Рояль» был выполнен трюк с почти восемью переворотами в воздухе, вошел в Книгу рекордов Гиннеса. За один съемочный день тогда было разбито три автомобиля ценой свыше 250 тысяч долларов за штуку.

З

наменитая австралийская певица Кайли Миноуг (Kylie Minogue) выпустила в 1993 году диск с песней Aston Martin: «24 hour sunset, I got a tank of gas and... all the things I can do when driving with you in my Aston».

Первым делом самолеты

О

сенью 2015 года на аэродроме Элвингтон (Elvington) в Йоркшире состоялось рандеву двух «Вулканов». Бомбардировщик Avro Vulcan во второй половине прошлого столетия являлся основой стратегии сдерживания в период холодной войны. Теперь же крылатая машина отправляется на заслуженную пенсию, а провожать ее на взлетную полосу приехал одноименный Aston Martin Vulcan. Заднеприводный Vulcan, созданный специально для гоночных трасс, оснащен 7-литровым двигателем V12 мощностью более чем 800 лошадиных сил и будет выпущен всего в 24-х экземплярах. Правда, счастливых обладателей суперкара за руль машины так сразу не пустят – вначале им предстоит пройти курс обучения под руководством личного инструктора. И только затем позволят прокатиться по самым знаменитым гоночным трассам мира. Цена Aston Martin Vulcan составляет 1,8 млн фунтов стерлингов (около 2,3 млн долларов) и вполне покрывает все сопутствующие затраты. Забавно, что бомбардировщик, в честь которого и назван автомобиль, в 1956 году оценивался всего в 750 тысяч.

А

втор романов о суперагенте Ее Величества Ян Флеминг (Ian Fleming) отдавал предпочтение Bentley – именно на автомобиле этой марки ездил Джеймс Бонд в романах «Живи и дай умереть другим» и «Лунный гонщик».

П

роданный на аукционе Bonhams Motorcars за 4,9 млн долларов автомобиль Aston Martin DB4 GT Jet Coupe 1960 года выпуска стал самым дорогим в истории этой британской марки.

Н

а каждой модели, собранной вручную, установлена бронзовая табличка с именем мастера.


№8

51

В погоне за Tesla

Б

удучи в тренде, Aston Martin не забывает об экологии. В ходе встречи членов королевской семьи Великобритании с председателем Китайской Народной Республики Си Цзиньпином собравшимся был продемонстрирован прототип электрического спорткара RapidE. Цель показа – заручиться поддержкой инвесторов из китайского инвестиционного фонда ChinaEquity для запуска этой модели в серию. Свой первый электромобиль британцы разрабатывают в сотрудничестве с коллегами из компании Williams Advanced Engineering. Полноприводная версия седана получит силовую установку мощностью 600 кВт (около 800 л.с.) и комплект батарей производства LG и Samsung, обеспечивающих пробег без подзарядки до 320 километров. Производиться Aston Martin RapidE будет в Великобритании ежегодным тиражом 400 экземпляров, не менее сотни из которых будут поставляться в Китай. Ориентировочная цена модели с нулевым уровнем выбросов вредных веществ составит 200-250 тысяч долларов, первые поставки электромобилей клиентам начнутся уже через несколько лет.


АВТО

Êино и игры

A

ston Martin – одна из самых любимых автомобильных марок в мировом кинематографе. И фильмами о знаменитом агенте 007 присутствие британской марки далеко не ограничивается. «Железный человек», «Люди Икс», «Ограбление по-итальянски», «Агент Джонни Инглиш», «Ромео должен умереть», «Ле-Ман», «Форсаж», «Ангелы Чарли», сериал «Отчаянные домохозяйки» – вот далеко не полный перечень картин, в которых «засветились» машины британского бренда. И даже в культовом фильме Альфреда Хичкока «Птицы» можно встретить кабриолет Aston Martin DB2/4. Что касается «бондианы», то за руль автомобилей из Йоркшира садились такие знаменитые актеры, как Шон Коннери, Джордж Лэзенби, Роджер Мур, Тимоти Далтон, Пирс Броснан и Дэниел Крейг. Самой любимой моделью агента Ее Величества был, без сомнения, Aston Martin DB5, оборудованный креслом-катапультой, пуленепробиваемыми стеклами и пулеметом. А самым затратным стал DB10, использованный для съемок в очередной серии – фильме «Спектр», вышедшем на большие экраны в 2015 году. Только во время

съемок сцен погони в Риме каскадеры разбили семь из десяти имевшихся в распоряжении съемочной группы машин общей стоимостью, между прочим, 37 млн долларов. Судьба оставшихся трех экземпляров такова: по одному автомобилю достанется Aston Martin и кинокомпании Eon Productions, а третий DB10 рассчитывают продать как минимум за 1,5 млн долларов. Кстати, все трюки в фильме настоящие, без использования компьютерного моделирования. Нравятся автомобили Aston Martin и создателям компьютерных игр. Один только DB9 присутствует в пяти выпусках Need for Speed, а также гоночных симуляторах Real Racing, Forza motorsport, Test Drive Unlimited и GranTurismo.

ÑÓПÅÐÊАÐÛ

исполнитель роли агента 007 Дэниел Крейг в среднем зарабатывает за фильм не менее 10 млн долларов

1977–1989

aston Martin V8 Vantage

1986–1990

aston Martin V8 Zagato

1989–2000

aston Martin Virage

1989–1997

aston Martin Virage/Virage Volante

1993–2000

aston Martin Vantage

1996–2000

aston Martin V8 Coupe/V8 Volante

2001–2007

aston Martin V12 Vanquish

2004–2007

aston Martin V12 Vanquish S

2007–2012

aston Martin dBS/dBS Volante

2009–2012

aston Martin one-77

2011–2012

aston Martin V12 Zagato

2011–2012

aston Martin Virage/Virage Volante

2012

aston Martin Vanquish

© pCdesigns

52


№8

53

ÌОÄÅËÜНÛÉ ÐяÄ

Один из самых обаятельных исполнителей роли шпиона Ее Величества Шон Коннери

© 1964 danjaq, LLC and United artists Corporation

1921–1925

aston Martin Standard Sports

1927–1932

aston Martin First Series

1929–1932

aston Martin International

1932–1932

aston Martin International Le Mans

1932–1934

aston Martin Le Mans

1933–1934

aston Martin 12/50 Standard

1934–1936

aston Martin Mk II

1934–1936

aston Martin Ulster

1936–1938

aston Martin 2 Litre Speed

1937–1939

aston Martin 15/98

1939–1939

aston Martin 2 Litre C-type

1948–1950

aston Martin 2-Litre Sports (dB1)

1950–1953

aston Martin dB2

1953–1957

aston Martin dB2/4

1957–1959

aston Martin dB Mark III

1958–1963

aston Martin dB4

1961–1963

aston Martin dB4 Gt Zagato

1963–1965

aston Martin dB5

1968

aston Martin dBS Vantage

1965–1969

aston Martin dB6

1967–1972

aston Martin dBS

1969–1989

aston Martin V8

1993–2003

aston Martin dB7

2002–2004

aston Martin dB ar1

2004

aston Martin dB9

2005

aston Martin V8 Vantage

2007–2012

aston Martin dBS

2009–2012

aston Martin one-77

2010

aston Martin rapide

2011–2012

aston Martin Virage




© Sputnik

54

Князь монаКо альбер II и презиДент роССии влаДимир путин во время рыбалКи на реКе ениСей (2007 год)


№8

55

© Sputnik

© Sputnik

© Sputnik


56

RUS

ÀÂÒÎ

Леопольда Надежда Бахромкина

© Sotheby’s


№8

57

Сюжеты, разыгранные судьбой на вилле Леопольда (La Leopolda) – самом дорогом и роскошном поместье Лазурного берега, могли бы лечь в основу остросюжетного романа: любовь и смерть, большие деньги и искренние чувства, обман и преданность, а в качестве актеров – значимые фигуры ушедшего столетия.


58

ÍÅÄВÈÆÈÌОÑТÜ

Расположение

Район Сен-Жан-Кап-Ферра города Вильфранш-сюр-Мер

Координаты

43° 42ʹ 33.77ʺ N, 7° 19ʹ 16.27ʺ E

XX веК начинаетСя

п

Площадь дома

~2.700 кв.м

Площадь сада

8 га

Стиль

Belle Époque

Декор

Архитектор и дизайнер Огден Кодман, ставший впоследствии владельцем виллы. После его смерти в проект не вносилось каких-либо существенных изменений. Сейчас вилла находится под охраной государства как исторический памятник

Особенности

11 спален, 14 ванных комнат, сауна, крытый бассейн, спортивные площадки, боулинг, несколько кухонь и столовых, кинотеатр, гостиные. Лестницы ведут вниз к подстриженным лужайкам, бассейну, собственному выходу к морю

Статус

Памятник истории Франции

редставьте себе: год 1902-й, вы едете к друзьям в Ниццу. Садитесь на «Средиземноморский экспресс» на новом Лионском вокзале в Париже. В вагоне-ресторане встречаете русских, шведов, австрийцев, в Кале подсаживаются британцы – они едут зимовать на Лазурный берег. Разговор, как вино, течет легко, и вы очарованы элегантностью и дружелюбием ваших попутчиков. После долгого ночного путешествия вы добираетесь в Ницце до площади Массена – новые электрифицированные трамваи уже вытеснили конные модели. Конечно же, вы были на Всемирной

выставке в Париже, и проезжающие иногда мимо автомобили вас не слишком удивляют. Вы в восторге от новых технологий, появившихся в новом столетии. Благодаря появлению железной дороги, еще в конце XIX века на теплое морское побережье устремились обеспеченные люди со всей Европы. Многие из них разбогатели лишь в последние десятилетия, сделав колоссальные состояния на индустриальной революции. Другие – представители аристократии, обладатели громких титулов, наследники вековых традиций и состояний. Но были и люди третьего типа, в их жилах текла королевская кровь, но капиталы свои они зарабатывали «здесь и сейчас», успешно делая

© Sotheby’s

https://goo.gl/maps/sShm6mPy2m42


№8

59

Прекрасная эпоха (от франц. Belle Époque) – условное обозначение периода европейской (в первую очередь французской и бельгийской) истории между последними десятилетиями XIX века и 1914 годом, когда самые невероятные еще полвека назад вещи становились реальностью, но трагический опыт мировой войны еще не был получен. Эйфелева башня, Всемирная выставка в Париже, бурлеск и «Мулен Руж», ресторан «Максим» и женские шляпки с перьями, шампанское и абсент – все это Belle Époque. В архитектуре в этот период главенствует ар-нуво (модерн): отказ от прямых линий, интерес к новым технологиям и материалам (металлу, стеклу).

деньги, не гнушаясь даже самыми непристойными методами. Например, бельгийский король Леопольд II (Леопольд Луи Филипп Мари Виктор, герцог Брабантский). Получивший блестящее образование, в юности он много путешествовал, в том числе по Африке. По возвращении, будучи тогда еще принцем, почувствовал потребность «подтянуть» свои знания по экономике: в его планах было завоевание какой-нибудь африканской страны. Выбор пал на Конго. Понадобилось целое десятилетие на разведывательные экспедиции и сложные дипломатические шаги, но в итоге 28 апреля 1885 года он добился права возглавить созданное им, а вернее, придуманное Свободное государство Конго.

Сегодня, проезжая по брюссельским авеню Луизы и авеню де Тервюрен или мимо знаменитой брюссельской арки, офиса Евросоюза, мало кто вспоминает, что построено все это великолепие на деньги, «выкачанные» из долины реки Конго. В «фундаменте» европейской демократии – каучук, древесина и кость, дорогая слоновая и даже человеческая: в доказательство того, что частная армия, которая обеспечивала «порядок» в колонии, не тратит патроны понапрасну, полагалось предъявлять отрубленные кисти рук. Случалось, чтобы покрыть перерасход, руки отрубались у ни в чем не повинных людей. За 20 лет «правления» Леопольда население Конго сократилось вдвое, точное коли-


60

ÍÅÄВÈÆÈÌОÑТÜ

чество жертв неизвестно, но по разным оценкам – это миллионы человек. Миллионы человеческих жизней успешно «конвертировались» в миллионы долларов, на которые можно было купить все, что пожелаешь, и Леопольд купил молодость – Каролине Лакруа было всего 16 лет. Скандальная связь осуждалась всеми, богатыми и бедными, знатными и простолюдинами. Но престарелый бельгийский монарх баловал свою юную любовницу щедрыми подарками. Одним из них и стала вилла на Лазурном берегу, до сих пор считающаяся одним из самых дорогих и роскошных домов в мире – вилла La Leopolda. Король приобрел участок и начал строительство в 1902 году, но уже в 1908 он умер. За пять дней до кончины он успел сочетаться со своей любовницей церковным браком и завещать ей все свое состояние, включая новую виллу. Однако гражданский брак они заключить не успели, и наследники опротестовали завещание. Каролина с детьми, рожденными от Леопольда, оказалась на улице, а новым владельцем виллы стал племянник Леопольда – король Бельгии Альберт I. Впрочем, особого интереса к ней он не проявлял и во время Первой мировой войны отдал под госпиталь для раненых.

формула любви

АЛьФРЕД хИчКОК НЕ ПРОСТО БыЛ ОДНИМ ИЗ ГОСТЕй ВИЛЛы ЛЕОПОЛьДА, НО И ПРЕВРАТИЛ ЕЕ В СЪЕМОчНую ПЛОщАДКу ДЛя СВОЕГО ФИЛьМА «ПОйМАТь ВОРА». ВПРОчЕМ, КИНО ЗДЕСь СНИМАЛИ И ДО НЕГО: В 1948 ГОДу НА ЭКРАНы ВыШЕЛ ФИЛьМ О БАЛЕТЕ «КРАСНыЕ БАШМАчКИ», ГДЕ МОЖНО БыЛО В ТОМ чИСЛЕ уВИДЕТь САДы И ИНТЕРьЕРы ПОМЕСТья.

© Sotheby’s

в

1919 году владелицей виллы Леопольда становится графиня Тереза Витали де Бошан (Thérèse Vitali de Beauchamp). Недвижимость была ее страстью. Рожденная в знатной и обеспеченной семье и вышедшая замуж (как и подобает девушке из высшего общества) за человека своего круга, она тратила свои время и деньги на реконструкцию замков, вилл, дворцов по всей Европе, привлекая для этого лучших архитекторов. Она так хотела свить уютное семейное гнездышко, но жизнь все время подставляла ей подножку за подножкой. Первой грандиозной трагедией в ее жизни стал пожар на Базаре Милосердия 4 мая 1897 года, который унес жизни многих членов семьи де Бошан, а сама Тереза чудом осталась жива. После этой трагедии она уехала на юг Франции. Влюбленная в Италию, она построила на Лазурном берегу виллу Флорентина с кипарисовой аллеей, спускающейся к морю, монументальной лестницей и почти диким сосновым лесом. Но жизнь опять повернулась к ней своей темной стороной: сначала ее старшая дочь разрешилась мертворожденным ребенком, потом погиб в бою сын, а спустя три года умер на поле сражения и ее 63-летний супруг. Разбитая и подавленная, Тереза покинула свой «рукотворный рай», который стал для нее адом. Тогда-то она и приобрела виллу Леопольда. В очередной раз решив начать все сначала, она привлекла к работе над домом одного из лучших архитекторов того времени – американца Огдена Кодмана-младшего (Ogden Codman, Jr.), который был очень известен в Америке и Европе и занимался как архитектурой, так и декором помещений. Именно Кодман под руководством графини де Бошан сделал виллу Леопольда такой, какой мы знаем ее сегодня. Влюбившись в процессе работы в свое собственное творение, он выкупил виллу у графини и к 1931 году закончил главный труд своей жизни, ко-


This is not a dream, it’s realty.

www.cotedazur-sothebysrealty.com Tel : +33 (0)4 92 92 12 88 Saint-Jean-Cap-Ferrat • Beaulieu-sur-mer • Cannes • Saint-Tropez



№8

63

© Sotheby’s

НА ВИЛЛЕ ЛЕОПОЛьДА НАчАЛАСь ОДНА ИЗ САМых КРАСИВых И РОМАНТИчНых ЛюБОВНых ИСТОРИй XX ВЕКА: ИМЕННО ЗДЕСь АКТРИСА ГРЕйС КЕЛЛИ ПОЗНАКОМИЛАСь С КНяЗЕМ РЕНьЕ III, ЗА КОТОРОГО ВПОСЛЕДСТВИИ И ВыШЛА ЗАМуЖ, ВОПЛОТИВ В ЖИЗНь СКАЗКу О ЗОЛуШКЕ.

торый полностью согласовывался с его личными вкусами и эстетическими представлениями. Стоявшее долгое время недостроенным здание превратилось в роскошный особняк, занимавший площадь около 2.000 кв.м, с 11 спальнями, 14 ванными, со спортивными площадками, боулингом, сауной, крытым бассейном. Из окон дома открывался чудесный вид на Кап-Ферра и море. Прогулочные террасы могли поспорить по протяженности и изяществу с городскими – настолько просторными и большими они были. Но содержать виллу американский архитектор не мог

из-за финансовых трудностей, поэтому он пытался сдавать Леопольду в аренду. Однако прибыльного бизнеса из этой затеи не вышло. Потенциальным жильцам предстояло жить, как в музее: владелец и создатель виллы выдвигал целый список специфических требований. Известен показательный случай, когда одна английская пара настаивала на внесении в интерьер некоторых изменений, которые по своей сути противоречили эстетическим воззрениям Кодмана, поэтому итогом мучительных переговоров стал отказ владельца.


64

ÍÅÄВÈÆÈÌОÑТÜ

женСКая логиКа

п

осле смерти Кодмана виллу купила семейная пара Киллам, которая заприметила ее, отдыхая у друзей на Ривьере. Канадцы, ведущие замкнутый образ жизни, никому не известные на Лазурном берегу и не привлекающие к себе внимания, на самом деле считались самыми богатыми людьми в своей стране. Финансист и филантроп Изаак Киллам (Izaak Killam) сторонился публичности. Состояние свое он сделал на финансовых операциях, а тратил свои миллионы в основном на образовательные программы и гранты. Он умер в 1955 году, не оставив завещания, и все его состояние, оцененное в 83 млн долларов, досталось его жене Дороти (Dorothy J. Killam). Жить во Франции вдова не захотела и вернулась в Монреаль, продав виллу. Но вот забавный виток истории – она вновь выкупила ее в 60-х годах, зафиксировав в договоре, что после ее смерти вилла вернется

прежним владельцам. Поговаривают, что условия сделки были таковы, что отказаться от нее было невозможно: 3 млн долларов – сумма колоссальная по тем временам. Впрочем, пресса в достоверности этих сведений сомневалась: Дороти считалась одной из умнейших женщин своего времени и весьма успешным финансистом, продолжая инвестировать и наращивать капитал и после смерти своего супруга. Разве столь расчетливая дама могла заплатить такую сумму за свою прихоть? Видимо, журналисты плохо разбирались в женщинах. Для Дороти было важно в конце жизни вернуться в дом, где они с мужем планировали состариться вместе, она хотела выполнить задуманное, пусть даже и в одиночестве. Активно домом Дороти не занималась, но при ней на вилле появился огромный бассейн: хозяйка считала плаванье спортом, а не поводом покрасоваться в купальнике.

© Sotheby’s

СДЕЛКА ЭДМОНДА САФРА С aMERICaN EXpRESS ДОСТОйНА СТАТь СюЖЕТОМ ПРИКЛючЕНчЕСКОГО РОМАНА, КОТОРый, ВПРОчЕМ, уЖЕ НАПИСАН БРАйЕНОМ БАРРОу (BRYaN BuRROuGh). РОМАН «ВЕНДЕТТА: aMERICaN EXpRESS И ДИСКРЕДИТАцИя ЭДМОНДА САФРА» (VENDEtta: aMERICaN EXpRESS aND thE SMEaRING OF EDMOND SaFRa) РАССКАЗыВАЕТ РЕАЛьНО ПРОИЗОШЕДШую ИСТОРИю, СюЖЕТ КОТОРОй ДЕРЖИТ В НАПРяЖЕНИИ ВПЛОТь ДО ПОСЛЕДНЕй СТРАНИцы. НО ЗА чТО МСТИЛА aMERICaN EXpRESS? ЭДМОНД САФРА ПРОДАЛ КОМПАНИИ ОДИН ИЗ СВОИх БАНКОВ, ВыСОКОДОхОДНый tRaDE DEVELOpMENt, ВыРучИВ 450 МИЛЛИОНОВ И ПОЛучИВ КРЕСЛО В СОВЕТЕ ДИРЕКТОРОВ. БЛАГОДАРя ЭТОМу В ТЕчЕНИЕ НЕСКОЛьКИх СЛЕДующИх ЛЕТ ОН СМОГ ПРИНяТь учАСТИЕ В ДЕНАцИОНАЛИЗАцИИ ИЗРАИЛьСКИх БАНКОВ, А КОГДА НИчЕГО НЕ ПОДОЗРЕВАющАя aMERICaN EXpRESS СыГРАЛА РОЛь ЛОКОМОТИВА И БОЛьШЕ БыЛА САФРА НЕ НуЖНА, ОН СООБщИЛ О СВОЕМ ухОДЕ. «Мы С ТОБОй!» – ОТОЗВАЛИСь КЛИЕНТы, чья ЛОяЛьНОСТь БАЗИРОВАЛАСь НА ЛИчНОСТИ САФРА, И ТуТ ЖЕ ПЕРЕВЕЛИ ВСЕ АКТИВы ИЗ tRaDE DEVELOpMENt В REpuBLIC NatIONaL.


№8

65

Базар Милосердия (Le Bazar de la Charité) – два ряда торговых павильонов в средневековом стиле, построенные в конце XIX в Париже для проведения благотворительной акции, в которой приняли участие все самые знатные семьи города. Пожар начался в кинозале, где вот-вот должен был начаться сеанс: модная новинка синематограф собрала полный зал. Сосновые доски и битумный картон, из которого были построены торговые ряды, мгновенно загорелись, и тысячи людей оказались в огненной ловушке. 130 человек погибло, 250 получили ожоги и другие ранения – в основном все пострадавшие принадлежали к самым знатным французским семьям.

Дороти Киллам умерла на вилле Леопольда в 1965 году. После нее осталась коллекция ювелирных изделий, оцененная в 4 млн долларов, и огромное состояние, перешедшее в различные благотворительные фонды, до сих пор работающие в Канаде. Вилла же на Лазурном берегу, как и было оговорено, вернулась к прежним хозяевам.

Как купить ветер

Некоронованный король Италии, владелец FIAT и весьма одиозная фигура в мире бизнеса, светской жизни и политике, Джованни Аньелли (Giovanni Agnelli) вдохнул в виллу Леопольда новую жизнь. Ему было тогда 32 года, он стоял во главе автомобильной империи и был главным героем светских скандалов. Вилла Леопольда стала сценой для его любовных историй.

Один из самых трагических эпизодов, повлиявший на всю его дальнейшую жизнь, связан с Памелой Черчилль-Гарриман (Pamela Cherchill-Harriman), бывшей женой сына британского премьер-министра. «Рыжая ведьма» хотела заполучить Аньелли в качестве своего второго мужа. Она прочно обосновалась на вилле, чувствовала себя там хозяйкой и даже перешла из англиканской церкви в римско-католическую. Но Памела не нравилась ни друзьям, ни сестрам Джованни. Первые скептически морщили носы и говорили, что только с Аньелли она, наконец, стала прилично выглядеть, носить великолепные драгоценности, подаренные, конечно же, знавшим толк в роскошной жизни Джованни. Сестры же не хотели принимать молодую женщину даже в этой новой дорогой обертке. Памеле пришлось поумерить брачные амбиции и жить на вилле в статусе любовницы – для итальянца семья всегда на первом месте.


66

ÍÅÄВÈÆÈÌОÑТÜ

Однажды Памела застала Джованни в одной из спален огромной виллы с 21-летней красавицей. В гневе она швырнула в них первое, что попалось под руку. Парочка ретировалась на Ferrari Джованни. Поговаривают, что он был под действием кокаина. Правда это или нет, но скорость была запредельная, Джованни несся по Нижнему Корнишу и, по свидетельству очевидцев, возле тоннеля Кап Рокс (Cap Roux) просто впечатался в грузовик мясника. Его правая нога была сломана в семи местах, повреждена скула, после чего три месяца он не мог говорить. Несколько лет Джованни прожил на обезболивающих препаратах, а хромота осталась у него на всю жизнь. Но это никак не повлияло на его жизнелюбие. Парусный спорт, лыжи, и, конечно же, женщины продолжали оставаться его страстью. Когда Джованни еще находился в больнице, сестры уговорили свою молодую подружку навестить их брата. Ею была Марелла Карачолло ди Кастаньето (Marella Caracciolo di Castagneto) – неаполитанская принцесса, фотограф и модель Vogue, ассистентка Эрвина Блюменфельда (Erwin Blumenfeld), «муза» Трумена Капоте (Truman Capot), получившая прозвище «лебедь» благодаря знаменитой фотографии Ричарда Аведона (Richard Avedon). Капоте как-то сказал, что если выставить Мареллу в витрине Tiffany, она будет самым ценным бриллиантом. Джованни Аньелли, несмотря на деловую хватку и азартный нрав, был настоящим романтиком. Он говорил: «Я люблю ветер, потому что не могу его купить». Он мог запросто

разбудить в 5 утра гостивших на вилле друзей для того, чтобы полюбоваться рассветом. У него было врожденное чувство прекрасного, и мимо Мареллы он, конечно же, пройти не смог, хотя связывать себя узами брака не стремился. Однако женское лобби оказалось сильнее: Джованни все-таки женился на Марелле, когда та была уже на 3-м месяце беременности. Памела Черчилль получила отставку, квартиру в Париже и Bently в придачу. Законная хозяйка большого дома питала страсть к садоводству, и ландшафты виллы Леопольда давали ей простор для творчества. Марелла, сейчас проживающая в Марокко и на склоне лет посвятившая все свое время ландшафтному дизайну, считает, что сад – живой организм, с которым садовник взаимодействует. Но если с растениями она жила в гармонии, то дом нет-нет да и заставлял ее вспомнить о прежних обитательницах спальни своего мужа. В борьбе с призраками Марелла уничтожила венецианскую штукатурку на стенах личных покоев и в Итальянском салоне, выкрасив все в белый цвет. Впрочем, это не спасло ее от измен мужа. У Джованни по-прежнему были романы. К примеру, однажды он попался папарацци на яхте недалеко от своей виллы в компании Джеки Кеннеди, и злые языки даже поговаривали, что ее сын больше похож на Джованни, чем на Джона. Но у Аньелли была еще одна страсть – спорт. Кстати, именно Джованни со своими связами приложил максимум

© Sotheby’s

В 1972 ГОДу ЭНДИ уОРхОЛ СДЕЛАЛ СЕРИю ПОРТРЕТОВ МАРЕЛЛы И ДЖОВАННИ АНьЕЛЛИ. ОН ПОПРОСИЛ Их НАДЕТь чЕРНыЕ СВИТЕРА И ВЗяЛ В РуКИ ФОТОАППАРАТ. НА ОСНОВЕ ПОЛучИВШИхСя ФОТОГРАФИй ОН ЗАТЕМ И СОЗДАЛ СВОИ КАРТИНы. СЕйчАС ЭТИ РАБОТы НАхОДяТСя В ПИНАКОТЕКЕ ДЖОВАННИ И МАРЕЛЛы АНьЕЛЛИ (La pINaCOtECa GIOVaNNI E MaRELLa aGNELLI) В ТуРИНЕ ВМЕСТЕ С МНОЖЕСТВОМ ДРуГИх цЕННых ПОЛОТЕН ИЗ СЕМЕйНОГО СОБРАНИя ПАРы.


№8

67

В 1939 году владелец и главный архитектор виллы Леопольда Огден Кодман издал книгу с фотографиями и подробными описаниями, а также поэтажными планами виллы.

усилий, чтобы обеспечить Италии право на проведение зимних Олимпийских игр 2006 года в Турине, хотя сам он их уже не увидел. Джованни Аньелли был не просто владельцем «Ювентуса», но страстным, преданным болельщиком своей команды. Что бы он ни делал, где бы ни был, каждый день ровно в 6 утра он звонил президенту «Ювентуса» Бониперти (Boniperti). И когда в 1986 году у команды появился сильный соперник после покупки «Милана» Берлускони, он затеял грандиозное обновление клуба. На это ушло 48 млн евро, что было неслыхано по тем временам. Ради любимого клуба он продал виллу Леопольда Эдмонду Сафра (Edmond Safra).

Сказка с несчастливым концом

Е

го обвиняли в торговле наркотиками и оружием, аферах на территории бывшего СССР, незаконном обороте золота и валюты, отмывании денег и связях с организованной преступностью. Однако ни одно из этих обвинений не было доказано, и все они были сняты после смерти обвиняемого. Но начнем по порядку. Эдмонд Сафра – выходец из Ливана, из клана евреевсефардов, нажившего первоначальный капитал на торговле и финансировании верблюжьих караванов, которые перевозили грузы по Ближнему Востоку. Его отец в 1920 году открыл семейный банк, который по традиции должен был перейти к старшему сыну. Но интерес Эдмонда к банков-

скому делу оказался столь высок, что юноша обошел старшего брата и был выбран в качестве наследника. В 16 лет Эдмонд отправился в Италию, чтобы изучить все нюансы управления финансами, а затем перебрался в Бразилию, где в возрасте 21 года открыл свой первый банк. Несмотря на деловую хватку, Эдмонд был страшно суеверен. К примеру, он всегда носил с собой синие камни, чтобы защититься от сглаза, придавал особое значение числу 5 и панически боялся похищения. Он мог бы стать персонажем великого романа. Он заработал миллиарды, но своих детей у него не было, он говорил, что его дети – это банки. Женился он поздно, и брак этот вызвал массу пересудов и даже один грандиозный судебный скандал. Его жену Лили сегодня бы назвали голддиггершей: каждый ее следующий муж был богаче предыдущего, и каждый (до ее встречи с Сафра) покидал этот мир, не забыв предварительно оставить завещание в пользу супруги. Относительно недавно, в 2005 году, вышел роман «Императрица Бьянка». Его автор – британская аристократка леди Колин Кэмпбелл, прославившаяся после скандальной книги о принцессе Диане, которую она опубликовала еще в 1992 году, рассказав всему миру о том, как несчастна Диана в браке, как лечится от булимии, кто ее многочисленные любовники. Со вторым романом писательницы вышла та же история. В придуманной героине повествования Лили Сафра узнала… себя и подала иск о клевете.


№7

169



68

ÍÅÄВÈÆÈÌОÑТÜ

Шутка ли, леди Кэмпбелл рассказывает историю о бразильянке, которая в сговоре с любовником наняла киллера, чтобы инсценировать смерть своего мужа, получить наследство и затем жить долго и счастливо, но уже в браке со своим подельником. Было ли это на самом деле или не было, но тяжбу самая богатая вдова мира выиграла, тираж изъяли. Впрочем, после внесения небольших корректив, согласованных с опытными юристами, в 2009 году роман вышел вновь, но уже в Америке. И каждый, кто хочет узнать версию жизни Лили и Эдмона Сафра от главной светской сплетницы современности, может сам об этом прочитать. На момент же покупки супругами виллы Леопольда она уже считалась самым дорогим домом в мире. К вершине Вильфрaнш вела извилистая дорога, по которой гости попада-

ли на огромную территорию поместья. Красотой вилла не уступала королевским дворцам, охрана тоже была на самом высоком уровне. Деловые встречи Сафра предпочитал проводить в гостиной с видом на море: пройдя через сад с фонтаном, гости попадали в изысканно обставленное помещение, где на стенах весели подлинные шедевры живописи XVIII века, а потолок украшала огромная хрустальная люстра. Сафра, хоть и вел дела в основном на Западе, придерживался восточных традиций этикета. Он никогда не появлялся вовремя, давая гостям время освоиться и настроиться на беседу – он не любил терять время понапрасну. Именно в этой гостиной состоялось знакомство банкира с Уильямом Браудером (William Browder), искавшим инвесторов для своего фонда Hermitage Capital. Сафра был человеком дела и был чужд внешних проявлений статуса и богатства. У него был нюх на деньги, и в тот раз он ответил «да» на предложение никому не известного юнца инвестировать 25 млн долларов в рынок постсоветской России. Интуиция подсказала ему также незадолго до смерти изъять все свои деньги из фонда. Как человек образованный, он наверняка читал и Чехова, и Достоевского и, конечно же, знал, что у русских историй всегда бывает несчастливый конец.

© Sotheby’s


№8

69

Дело принципа

С

афра впервые увидел здание на 5-й авеню, когда покупал шляпу. Оно ему так понравилось, что он решил приобрести его и разместить в нем главное управление «Рипаблик НьюЙорк корпорейшн». В отличие от большинства, Эдмонд Сафра сделал ставку не на кредитование, а на депозиты, это-то и породило подозрения в том, что он способствует отмыванию денег. Очень быстро сотрудники ближайших офисов привыкли к частому появлению бронированного автомобиля, который то подвозил, то увозил наличные. В восьмидесятых годах уже вовсю шептались о том, что Сафра связан с делом Иран-контрас, что вроде бы как он участвовал в делах, связанных с оружием и обменом заложников, что он сотрудничает с медельинским кокаиновым картелем, братается с легендарным мафиози Майером Лански (Meyer Lansky) и отмывает через Republic National Bank of New York деньги панамского генерала Мануэля Норьеги (Manuel Noriega). Но никаких реальных доказательств против Сафра не было. В случае же с Норьегой его банк был лишь одним из многих, где диктатор держал деньги, только и всего. А вот сам Сафра сумел в суде доказать, что все эти слухи исходят от его конкурентов из American Express. Компания вынуждена была извиниться и выплатить неустойку в 8 млн долларов, которые, впрочем, Эдмонд тут же пожертвовал на благотворительность. История с огромной компенсацией, которая в результате пошла на благие цели, повторилась спустя два десятилетия, уже после смерти Эдмонда Сафра. «Король русского никеля» (так называла французская пресса миллиардера Михаила Прохорова) намеревался купить виллу

В 2006 году на экраны вышел фильм «Дурная слава», где в качестве одной из героинь выведена «лебедушка» Марелла Аньелли, которую сыграла Изабелла Росселини. Сама же Марелла сейчас живет в Марокко на вилле Ain Kassimou, которая была построена в конце XIX века для дочери Льва Толстого Ольги, а с 1980-х годов принадлежала владельцу Hermès. Ее главное увлечение на склоне лет – садоводство.

Леопольда у вдовы Лили Сафра за рекордную сумму 370 млн евро. Уже было подписано соглашение, но в этот момент в Куршевеле разразился скандал, когда миллиардер приехал на курорт в сопровождении полутора десятка красоток модельной внешности, в багаже которых французская полиция обнаружила большое количество презервативов. На основании этих фактов Михаила Прохорова и его друзей из верхушки «Норильского никеля» задержали по подозрению в организации VIP-проституции. Но ни одна из девушек не поддержала обвинение. Олигарха с друзьями отпустили, но иметь дела с французами Прохоров больше не желал. Лили в свою очередь настояла на неустойке из-за срыва сделки и получила в итоге по суду 39,4 млн евро. Все они тут же ушли на благотворительность через многочисленные фонды, которые принадлежат семье. Как говорится, дело не в деньгах, а в принципе.


70

ÍÅÄВÈÆÈÌОÑТÜ

Кто убил миСтера Сафра?

© Sotheby’s

С

возрастом паранойя, которой страдал Эдмонд Сафра, только усиливалась. Что стояло за его страхами – реальные опасения стать пешкой в большой игре, где всю свою жизнь он был ферзем, или же просто это были некие отклонения в психике, усиливающиеся с возрастом? Вероятно, мы этого уже никогда не узнаем. Но официальная версия выглядит столь фантастично, что придумать ее могла только сама жизнь. У Сафра была болезнь Паркинсона, и ему помогал медбрат Тед Махер, в прошлом – один из «зеленых беретов», с боевым опытом. Но нанят он был не для охраны, а для оказания необходимой помощи; за безопасностью следили израильские военные, но они остались на вилле Леопольда, в 10 км от пентхауса Сафра в Монако, где все и случилось. Здесь, в своей роскошной квартире на Остенд Авеню (Avenue D’Ostende) рядом с известным отелем Hermitage, он чувствовал себя в безопасности. По словам медбрата, утром 3 декабря 1999 года он был разбужен сообщением Сафра о нападении двух человек в масках, которые были вооружены ножами. Спасаясь, он и хозяин заперлись в ванной комнате, но начался пожар, в результате которого Эдмонд задохнулся. Позже в полиции Махер изменил показания, частично взяв вину на себя: по его словам, не было никаких нападавших в масках. Желая выслужиться перед работодателем, он инсценировал нападение и даже нанес сам себе ножевые ранения. Его целью было заслужить уважение босса. Но ситуация вышла из-под контроля, начался пожар, и по трагической случайности Эдмонд Сафра погиб. Любопытно, что на работу к миллиардеру Тед Махер попал совершенно случайно. Он работал в пресвитерианской больнице «Коломбия» в Нью-Йорке и однажды нашел в палате фотоаппарат, который Махер и вернул его законному владельцу, а тот, в свою очередь, оказался близким родственником банкира. Благодаря этой, без сомнения, странной истории весь мир узнал, что в Монте-Карло есть тюрьма, хоть и содержится в ней всего 20 заключенных. Среди них и Тед Махер, но кто он – незадачливый слуга или коварный киллер? Тем не менее после этого сенсационного признания гибель Эдмонда Сафра была объявлена несчастным случаем, с колумбийской и русской мафии сняты все подозрения, и в тот же день 6 декабря 1999 года Сафра был похоронен. На церемонии в синагоге Hekhal Haness присутствовало около 1.000 человек, в их числе лауреат Нобелевской премии мира Эли Визель, министр иностранных дел Израиля Давид Леви, принц Ага-хан Садруддин и бывший генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Хавьер Перес де Куэльяр. В тот же день Федеральная резервная система США одобрила продажу Republic National Bank of New York холдингу HSBC, и спустя четыре недели после смерти Сафра сделка была завершена. Состояние, оцениваемое в 2,8 млрд долларов, в том числе и виллу Леопольда, унаследовала Лили Сафра. Дом выставлен на продажу. По оценке Christie’s, реальная стоимость виллы на данный момент составляет 352 млн евро.



72


№8

©L

aur

ent

73

Cia

vald

ini

i

ldin

iava

tC ren

au

©L

Клуб Twiga Monte Carlo

иçвестноãо италüянскоãо áиçнесмена флавио бриаторе (Flavio Briatore) на ôото: øоó-дóýт алиссон бинс (alisson Beanes) и изабелла тортато (Isabella tortato)

© LaurentCiavaldini


Š Spectre


№8

75

Что нам известно о мужских предпочтениях Джеймса Бонда? Он однозначно предпочитает брюнеток чуть старше 20 лет, американок или француженок, хотя заводил интрижки с представительницами чуть ли не всех национальностей. Стать девушкой суперагента в фильме довольно опасно: шанс не дожить до финальных титров составляет один к трем. Впрочем, такова же и вероятность избежать постельной сцены с участием агента 007. А вот то, что с Бондом не получится «жить долго и счастливо», – это 100%. За всю историю бондианы он не изменил лишь одной женщине – Ее Величеству королеве Великобритании. Надежда Бахромкина


76

имя актрисы

холли берри (Halle Berry)

дата рождения

14 августа 1966 года

место рождения

Кливленд, огайо, Сша

наçвание ôилüма

«умри, но не сейчас» (Die Another Day)

год выõода

2002

актер, сыãравøий бонда

пирс броснан (Pierce Brosnan)

имя девóøки бонда Джиакинта «Джинкс» Джонсон в ôилüме (Giacinta «Jinx» Johnson) как поçнакомиласü по сюжету агент «Джинкс» с бондом знакомится с бондом как бы случайно на одном из пляжей гаваны, куда агент прибыл, чтобы выяснить, кто стал причиной отстранения его от дел

П

© Carlo dalla Chiesa/FHM

оявление героини Холли Берри в кадре – отсылка к самой первой девушке Бонда Хани Райдер (Honey Ryder) в исполнении Урсулы Андресс (Ursula Andress) из «Доктора Ноу» (Dr. No, 1962 год). Обе героини выходят из океана в купальнике с ножом, закрепленном на бедре (третья, уже пародийная «цитата» встречается в «Казино Рояль», когда из волн появляется сам Бонд). В этом же фильме мы, как ни странно, впервые видим, как Бонд занимается сексом, а не только болтает со своей полуобнаженной подружкой уже после того, как все случилось. Впрочем, одетая Холли Берри в фильме также на высоте: платье, в котором «Джинкс» приходит на прием в Ледяной дворец, было разработано лично Донателлой Версаче.




№8

79

имя актрисы

ольга Куриленко (Olga Kurylenko)

дата рождения

14 ноября 1979 года

место рождения

бердянск, украина (гражданка франции)

наçвание ôилüма

«Квант милосердия» (Quantum of Solace)

год выõода

2008

актер, сыãравøий бонда Дэниел Крэйг (Daniel Craig) имя девóøки бонда в ôилüме

Камилла монтес (Camille Montes)

как поçнакомиласü с бондом

Камилла собиралась выстрелить в бонда, даже нацелила на него пистолет – так и состоялось их знакомство

Х

отя «русские» девушки по сюжету у Бонда уже были, Ольга Куриленко – первая 100%-я славянка среди исполнительниц этой роли: в ней намешана русская, украинская и белорусская кровь. Впрочем, по паспорту Ольга – француженка, а ее героиня Камилла Монтес и вовсе из Боливии. По сюжету Камилла – это персонаж вроде графа Монте Кристо в юбке, ангел возмездия, спецагент, поклявшийся отомстить за убийство своей семьи. Дважды помогла Бонду выбраться из серьезных передряг и, что уникально для «девушки агента 007», ни разу с ним не переспала.

© Quantum of Solace


80

имя актрисы

Софи марсо (Sophie Marceau)

дата рождения

17 ноября 1966 года

место рождения

париж, франция

наçвание ôилüма

«и целого мира мало» (The World Is Not Enough)

год выõода

1999

актер, сыãравøий бонда

пирс броснан (Pierce Brosnan)

имя девóøки бонда электра Кинг в ôилüме (Elektra King)

П

о-настоящему «плохая» девчонка, запланировавшая стереть с лица земли Стамбул, чтобы получить монополию на нефтепровод, доставшийся ей в наследство от отца (смерти которого она немало поспособствовала). Она допустила ошибку, посчитав, что Бонд не станет убивать женщину, с которой переспал, и – умерла от его рук. Считается, что как актриса Софи Марсо стала жертвой так называемого «проклятья девушек Бонда», согласно которому роль возлюбленной агента 007 означает конец карьеры. Действительно, до бондианы она была успешной актрисой, а после нее значительных ролей уже не получала. Но сцена соблазнения (свечи, шампанское, скользящий по коже Бонда кусочек льда) может считаться «достойной» точкой в карьере. Кстати, для съемки эротического эпизода потребовалось 15 дублей, а в результате мы увидели лишь кусочек груди Софи Марсо.

© the world Is not enough

как поçнакомиласü бонд был послан с бондом для ее спасения, но сначала он с ней переспал, а затем пристрелил



82

имя актрисы

Даниела бианки (Daniela Bianchi)

дата рождения

31 января 1942 года

место рождения

рим, италия

наçвание ôилüма

«из россии с любовью» (From Russia with Love)

год выõода

1963

актер, сыãравøий бонда

шон Коннери (Sean Connery)

имя девóøки бонда в ôилüме татьяна романова как поçнакомиласü с бондом

агент Кгб таня романова не может полагаться на случай, поэтому сразу же оказывается в постели бонда, где они и познакомились

© From russia with Love

С

амая молодая девушка Бонда (на момент съемок актрисе было всего 20 лет) и первая русская в череде его любовниц. По сюжету агент КГБ Татьяна Романова, скрывающаяся под маской сотрудницы консульства СССР в Турции, должна помогать Родине, но в результате помогает Бонду. Говорят, из многочисленных претенденток тогдашнюю «Мисс Вселенную» выбрал сам Шон Коннери, а сцена соблазнения, когда Таня ждет Бонда в постели, стала впоследствии обязательной для кастинга на роль девушки суперагента. Помимо постели, герой и героиня оказываются вместе в роскошных интерьерах «Восточного экспресса», а в финале фильма уплывают вдаль на гондоле по венецианским каналам.


№8

83

С

ъемки фильма начались на Французской Ривьере. Ключевая интимная сцена фильма происходит в каюте роскошной яхты, но ласки и поцелуи бестактно прерываются: Бонда бросают где-то в районе Пальмиры, а Домино выставляют на продажу в качестве секс-рабыни. Однако все заканчивается хорошо, Бонд даже подаст в отставку, чтобы жить спокойной размеренной жизнью со своей новой подружкой. Кстати, это действительно последний фильм бондианы, в котором сыграл Шон Коннери. Ну, а для Ким Бейсингер, наоборот, эта роль стала «толчком» в карьере: ее пригласили в «9 ½ недель», а затем и вручили премию «Оскар» за «Секреты Лос-Анжелеса». А ту самую яхту, где фактически началась карьера актрисы, создатели фильма «одолжили» на время у саудовского торговца оружием Аднана Кашогги, которого не забыли поблагодарить в титрах за оказанную любезность, правда, тактично обошлись лишь инициалами А. К.

имя актрисы

Ким бейсингер (Kim Basinger)

дата рождения

8 декабря 1953 года

место рождения

атенс, Джорджия, Сша

наçвание ôилüма

«никогда не говори «никогда» (Never Say Never Again)

год выõода

1983

актер, сыãравøий бонда

шон Коннери (Sean Connery)

имя девóøки бонда в ôилüме Домино петачи (Domino Petachi) как поçнакомиласü с бондом

в SPA-салоне в монте-Карло: бонд получил «доступ к телу» под видом массажиста.

© never Say never again


84

Н

есмотря на то что с момента выхода первой серии бондианы прошло больше 50 лет, первая девушка агента до сих пор попадает в списки его самых сексуальных подружек. Причина ли в бездонных голубых глазах Ханни или в ее мокром раздельном купальнике, в котором она, как Венера Боттичелли, вышла в сцене знакомства из пены морской, неизвестно. Зато точно известно, что загар у Урсулы был искусственный, а ее роль озвучивали две другие актрисы – одна пела, другая говорила. За съемки в фильме актриса получила мизерный гонорар 10 тысяч долларов (и это при том, что ее белый купальник в начале 2000-х был продан на аукционе за 31 тысячу евро). Кстати, первой подружке Бонда повезло куда больше многих других его пассий: она не только не погибла, но и в последних кадрах фильма целовалась с красавчиком Коннери в лодке, уносившей их от проклятого острова.

имя актрисы

урсула андресс (Ursula Andress)

дата рождения

19 марта 1936 года

место рождения

остермундиген, швейцария

наçвание ôилüма

«Доктор ноу» (Dr. No)

год выõода

1962

актер, сыãравøий бонда

шон Коннери (Sean Connery)

имя девóøки бонда в ôилüме

ханни райдер (Honey Ryder) на берегу острова Краб Ки (Crab Key) агент 007 расследует загадочное исчезновение агента Стрэнгвейза (Strangways), сотрудника британской разведки SIS, а ханни собирает ракушки, которые потом продает

© dr. no

как поçнакомиласü с бондом



RESTAURANT OPEN EVERY EVENING from 19.00 OPEN FOR SUNDAY LUNCH from 12.00 to 15.00 CLOSED ON TUESDAY NIGHTS

CLUB CIPRIANI MONTE CARLO MEMBERS ONLY - SERVICE NON STOP from 12.00 to 24.00 infomc@cipriani.com | T +377 93 25 42 50 | 1, Avenue Princesse Grace | 98000 Monaco www.ciprianimontecarlo.com


№8

87

имя актрисы

Дайана ригг (Diana Rigg)

дата рождения

20 июля 1938 года

место рождения

Донкастер, великобритания

наçвание ôилüма

«на секретной службе ее величества» (On Her Majesty’s Secret Service)

год выõода

1969

© on Her Majesty’s Secret Service

актер, сыãравøий бонда Джордж лэзенби (George Lazenby) имя девóøки бонда в ôилüме

тереза «трейси» ди вичензо (Teresa «Tracy» di Vicenzo) урожденная Драко (Draco), после второго замужества – бонд

как поçнакомиласü с бондом

на португальском пляже, где агент спасает ее от самоубийства, на которое она решилась после потери ребенка

Т

рейси – первая и единственная девушка Бонда, ставшая его женой. Изначально этого хочет ее отец. Он предлагает агенту 007 информацию о его старинном враге Блофельде (Blofeld), руководителе террористической организации «Спектр», взамен на согласие жениться на Трейси. Девушка узнает о плане отца и просит безвозмездно помочь агенту. Впрочем, к концу фильма Бонд сам влюбляется без памяти, молодые женятся, и в этот же день Блофельд убивает невесту одним выстре-

лом в голову. Бонд впервые рыдает в кадре… Отголоски этого короткого брака прослеживаются и в некоторых последующих фильмах бондианы, в основном в сценах, где агент уходит от вопросов о потере любимого человека. «Официально» же он прощается с супругой только в 1981 году в фильме «Только для твоих глаз» (For Your Eyes Only), когда сначала возлагает цветы на ее могилу, где написано: «Тереза Бонд, 1943–1969, любимая жена Джеймса Бонда. У нас есть все время в мире», а потом расправляется с ее убийцей.


88

П

имя актрисы

ева грин (Eva Green)

дата рождения

6 июля 1980 года

место рождения

париж, франция

наçвание ôилüма

«Казино рояль» (Casino Royale)

год выõода

2006

актер, сыãравøий бонда

Дэниел Крэйг (Daniel Craig)

имя девóøки бонда в ôилüме веспер линд (Vesper Lynd) как поçнакомиласü с бондом в поезде, следовавшем в черногорию, остроумно отвечая на вопросы агента

© Casino royale

редставитель королевского казначейства Веспер Линд – сильная и красивая женщина, умная, ироничная. Первая представительница прекрасного пола, к которой молодой (ему по фильму нет еще и 30 лет) Бонд испытывает настоящие чувства. То есть хронологически Веспер – первая девушка агента 007. Он настолько теряет голову, что хочет уйти в отставку и репетирует медовый месяц в главном «городе влюбленных» – Венеции. Дело идет чуть ли не к свадьбе, но оказавшаяся двойным агентом Веспер погибает, а Бонд из обычного человека со слабостями превращается в суперагента, безэмоционального и непобедимого. А его последующие женщины, по задумке Яна Флеминга (Ian Fleming), оказываются одноразовыми пустышками.



90

имя актрисы

моника белуччи (Monica Bellucci)

дата рождения

30 сентября 1964 года

место рождения

читта-ди-Кастелло, умбрия, италия

наçвание ôилüма

«Спектр» (Spectre)

год выõода

2015

актер, сыãравøий бонда

Дэниел Крэйг (Daniel Craig)

имя девóøки бонда люсия Скиарра в ôилüме (Lucia Sciarra) как поçнакомиласü ее мужа, террориста с бондом марко Скиарру, бонд убивает в самом начале фильма. на его похоронах в риме они и встретятся впервые

М

© Spectre

оника Беллуччи – самая старшая в «гареме» Бонда, актрисе на момент съемок было 50 лет, так что язык не поворачивается назвать эту роскошную женщину «девушкой». Ее чувственный образ отсылает нас к прошлым сериям, где у суперагента, несмотря на плотный график по спасению мира от очередного злодея, всегда оставалось время на красивую жизнь: дорогие костюмы, богатые интерьеры, элегантные платья и сексуальные тела. Так и здесь: сцена с Моникой заставляет поверить, что впереди нас ждет еще один рассказ о сексе на ужин и смерти на завтрак. Семи минут экранного времени, отведенного Люсии Скиарра, хватает Бонду, чтобы получить необходимую информацию и переспать с ней – все, как в старые добрые времена. Попрощайтесь с прошлым, ведь в мире, свободном от сексизма, классической «девушке Бонда» места нет. Вполне возможно, что в следующей серии эту роль сыграет виртуальная помощница по имени Siri или Cortana.




№8

93

Д

очь Белого короля, которого зрители уже знают по прошлым сериям под именем мистера Уайта, работает психологом где-то в швейцарских Альпах. Но в связи со смертью престарелого родителя, которая, как это принято в бондиане, не была естественной, красотка оказывается вовлеченной в настоящие приключения. После череды похищений и разрушительных взрывов они всех победили и уехали на Aston Martin в неизвестном направлении. Леа-Мадлен – первая блондинка в коллекции Бонда с 1987 года. Любопытно, что ни одной полноценной эротической сцены с ней в фильме нет. Таким образом, Дэниэл Крэйг, про которого, несмотря на его недавний брак, идут пересуды «гей или не гей?», и ставшая после съемок в фильме «Жизнь Адель» иконой ЛГБТсообщества Леа Сейду окончательно разрушили стереотипы о Джеймсе Бонде и его девушках.

имя актрисы

леа Сейду (Léa Seydoux)

дата рождения

1 июля 1985 года

место рождения

париж, франция

наçвание ôилüма

«Спектр» (Spectre)

год выõода

2015

какой актер бонда Дэниел Крэйг (Daniel Craig) имя девóøки бонда мадлен Суонн (Madeleine в ôилüме Swann)

© Spectre

как поçнакомиласü Секретного агента 007 с бондом к ней прислал собственный отец – злодей из «Кванта милосердия», с которым бонд боролся несколько лет назад. но в клинику он явился, конечно же, под прикрытием – в качестве пациента.



№8

95

Алеся Чуракова


96

RUS: Как Вы заработали свои первые деньги? С чего Вы начинали? Сасса: Я был в тюрьме, играл в покер… (смеется). Это шутка, конечно. Когда-то я сам работал в рекламном бизнесе, далее помогал жене в развитии ее собственного бизнеса – у нее было несколько бутиков женской одежды. Открыл я Sass Café, когда мне было 55 лет... RUS: Что подтолкнуло Вас к идее создания Sass Café? Сасса: Мы с друзьями часто выходили «потусоваться» по вечерам, и время между закрытием ресторана и началом дискотеки казалось бесконечным – как вечность! Мы не знали, чем себя занять и куда пойти. Так родилась идея создать место, в котором можно было бы провести время между рестораном и диско. У нас появилась возможность получить помещение, владельцем которого оказался один из наших друзей Мишель Пастор... Это было в далеком 1993 году. Мы и не подозревали, что наша идея получит такое успешное развитие. Хотя я не люблю слово «успех», потому что нельзя быть самоуверенным, но мы всегда очень старались идти к этому. RUS: Что означает название «Sass Café»? Сасса: Мое имя Сальвадор. Когда я был маленьким, это было слишком длинным именем для моих учителей, потому что им приходилось каждый раз говорить: «Сальвадор, ты должен сделать то-то или пойти туда-то». Однажды один из моих учителей сказал: «Теперь я буду называть тебя Сасса» (смеется). Вот с тех пор все мои друзья так ко мне обращаются. А назвать этим именем кафе я решил потому, что Sass Café звучит одинаково хорошо на всех иностранных языках. Sass – это хорошее слово!

RUS: Как Вы думаете, каков секрет успеха Sass? Как Ваше заведение сумело добиться такого признания не только у монегасков, но и у звезд мировой величины? Сасса: Наверное, секрет в том, что тогда никто не готов был взять на себя такой риск – открыть ресторан с живой музыкой, которая бы звучала во время ужина. Вначале у нас играл только один пианист, а лет 5-7 назад мы решили пригласить еще и диджея, который развлекает гостей во второй половине вечера. Место было доступно для всех, наши клиенты могли одновременно насладиться особенной атмосферой, живой музыкой и хорошей кухней. И я думаю, что именно это всем и понравилось. Это было началом успеха. RUS: Сэми, что Вы думаете по этому поводу? Почему в 3 утра везде пусто, а в Sass Café нет свободных мест? Сасса: Конечно, везде пусто! Ведь все у нас!!! Все здесь! Сэми: Мы просто делаем свою работу и все. Меня не волнует, что происходит где-либо в других местах, мы не оглядываемся по сторонам. Я считаю, самое важное – это то, что мой отец создал это заведение 22 года назад. Мы уважаем каждого клиента вне зависимости от уровня его дохода или положения в обществе. Мы всегда лично здороваемся со всеми гостями, мы здесь каждую ночь! Мы приветствуем всех, а не только избранных, ко всем мы относимся с одинаковым уважением и вниманием. Конечно, бывают клиенты, к которым нужно проявить особенное отношение, но это нормально в любом заведении.


97


98

© LaurentCiavaldini

RUS: Вы здесь оба каждую ночь? Сэми: Иногда может быть только мой отец, иногда могу быть только я, часто мы вместе, но непременно каждую ночь. Это для нас очень важно. Именно этим создается ощущение семейного места – когда посетители видят, что отец и сын работают вместе, это располагает. Сасса: Иногда даже моя жена здесь (смеется). Сэми: Вы знаете, я приведу Вам один пример, не для рекламы, конечно. Вы знаете место La Petite Maison? Вы, наверняка, знаете Николь, может быть, не лично, но точно слышали это имя. Так вот, в этом ресторане применяется тот же принцип, что и у нас, – клиент должен получить ощущение, что он – желанный гость. Знаете, некоторые хозяева ресторанов очень редко появляются в своих заведениях, но у нас другое мнение, мы здесь каждую ночь, мы знаем всех наших клиентов. У нас работает очень хорошая команда. Наши ребята помнят наизусть всех постоянных клиентов и их предпочтения. Иногда только клиент приходит, ему тут же приносят его любимый напиток или спрашивают, не принести ли то же самое, что и в прошлый раз. Сасса: Еще очень важно, что люди нас знают. Если человек побывал у нас несколько раз, то в следующий раз у него ощущение, что он попадает в знакомую обстановку, как к друзьям, и ему очень комфортно. А мы не играем роль, все это знают, мы именно такие, какие есть.

RUS: Кто Ваши самые частые гости среди звезд? Сасса: Если мы начнем перечислять всех знаменитых гостей, мы закончим интервью только к утру (смеется). Сэми: Самый частый гость из знаменитостей – это мой отец, самая крупная звезда Монако (смеется). А если серьезно, за всю историю существования Sass Café у нас побывало очень много известных людей. Некоторые приходят часто, некоторые – несколько раз в год. Например, певец Боно живет недалеко от Монако, и когда он здесь, то приходит один-два раза в неделю. Майкл Джордан живет в Америке, поэтому в Монако его увидишь нечасто, но если он приезжает сюда, то – сразу к нам. Сасса: Есть еще один важный момент – в Монако проходит множество мероприятий международного уровня, на которые съезжаются важные и известные люди со всего мира. И иногда этих людей можно увидеть у нас после окончания мероприятий. Удивляет, что некоторые звезды приезжают на юг Франции инкогнито и все же приходят отдохнуть к нам. Я приведу пример: Майкл Дуглас и Кэтрин Зета Джонс несколько лет назад приезжали на частное мероприятие, после которого заглянули к нам. Мы были очень счастливы видеть их.


№8

99

RUS: Среди Ваших гостей иногда можно увидеть членов княжеской семьи. Это правда? Сасса: Да, иногда бывают (улыбается). RUS: Какие у Вас отношения с правящим князем Альбером II и членами княжеской семьи? Сэми: Мы живем в Монако и, естественно, испытываем глубокое уважение к князю и членам его семьи. Прежде всего, мы здесь благодаря им. Конечно же, мы знакомы с членами княжеской семьи – Монако очень маленькое. Князь Альбер II бывает у нас, может быть, нечасто, но один раз в год точно. RUS: Когда Вы познакомились с князем Альбером II? Сасса: Это было давно, князь был еще маленьким мальчиком. Я живу в Монако уже 70 лет и знал принцесс Стефанию, Каролину и Альбера II, когда они были еще детьми. Я, конечно, не знаю их очень близко, но мы знакомы. Сэми: Мой отец еще до работы в рекламном бизнесе и работы в Sass Café был иллюзионистом. Он помнит, как показывал фокусы принцессе Грейс и маленькому Альберу. Сасса: Параллельно с рекламным бизнесом я занимался также другой деятельностью. Нам принадлежал бренд I love Monaco: мы продавали брелки, футболки,

кепки с фирменным логотипом, которые также были презентованы и княжеской семье. Если Вы поищете в архивах, то наверняка найдете фото маленьких Альбера II и принцессы Каролины в наших фирменных футболках I love Monaco. RUS: Знаете ли Вы счастливые истории знакомств в Sass Café, которые завершились заключением брака? Сэми: Мы знаем больше историй про разводы (оба смеются). Сасса: Вы знаете, да, я помню случай, когда один мой знакомый встретил свою будущую жену в Sass Café, через некоторое время развелся и встретил свою вторую жену здесь же! RUS: То есть, если хотите новую жену, добро пожаловать в Sass Café? Сэми: Я скажу больше, если вы хотите нового мужа, добро пожаловать в Sass Café! Сасса: А я бы добавил, что многие повстречали здесь также своих будущих партнеров по бизнесу. У нас в заведении столики расположены очень близко друг к другу, что способствует общению – ты никогда не знаешь, кто окажется твоим соседом во время ужина. Иногда через какое-то время смотришь, а люди, которые встретились у нас, – уже близкие друзья.



РЕКЛАМАНАПОРТАЛАХ

Каждыйденьвашурекламусмог утвидетьболее

1 00000 человек

r us medi a. or g

+31334702765

i nf o@r us medi a. or g

r us medi a. or g


100

RUS: Вы планируете открыть какие-либо еще заведения на Французской Ривьере? Сэми: Нет, мы только что открыли ресторан в Дубае. RUS: Почему Вы выбрали именно Дубай? Сэми: По правде говоря, нам очень многие советовали открыть ресторан именно там. Однажды мы даже были приглашены семьей шейха обсудить возможное партнерство, но мы тогда не пришли к соглашению. Позже от моего друга я услышал, что есть один русский ресторатор, который уже владеет несколькими успешными проектами в Дубае, и что он очень заинтересован открыть там Sass Café. Так состоялась наша встреча. Нам с отцом он сразу понравился, и, спустя 15 месяцев, мы вместе открыли Sass Café Dubai. RUS: Открытие ресторана в Дубае – означает ли это дальнейшее международное развитие? Планируете ли Вы открыть Sass Café где-либо еще? Сэми: Да, следующий город в наших планах – Лондон. А дальше посмотрим. Сасса: Но в любом случае, будущее – это мой сын. То, что он делает для Sass Café, очень многое значит, он все делает правильно. Как я уже говорил однажды, когда-то он был моим партнером, сейчас – я его партнер.

RUS: А Вы бы смогли продать Sass Café? Сасса: Да... (делает серьезное лицо), кто-то, кажется, купил Sass несколько лет назад за 100 миллионов, заплатил мне половину в виде задатка и… исчез (смеется)... Нет, Вы знаете, Sass не продается! RUS: Расскажите, как проходит Ваш рабочий день? Сасса: Если у нас запланировано вечернее мероприятие, то день подготовки проходит очень насыщенно, чем лучше мы подготовимся, тем больше таких мероприятий у нас будет. Я ложусь спать в 3-4 утра, сплю немного, обычно не больше 6 часов – у нас еще есть семьи, с которыми нужно проводить время и заботиться о них. Вторая половина дня – время для ресторана. Я думаю, мы проводим больше времени в Sass Café, чем дома!


№8

101

RUS: Вы – успешный ресторатор, в штате Вашего ресторана большое число сотрудников. Вы считаете себя строгим руководителем? Сасса: Я бы не сказал, что я строгий или «трудный» босс, но когда нужно быть строгим, я могу буквально «дать пинка». Вы знаете знаменитое выражение: «Если чаша переполнена, вода переливается через край» – так и у меня. Но я хочу сказать главное: Sass Café – это семья. В нашей команде есть люди, которые работают здесь уже больше 10 лет, а некоторые – почти 20. Мы их вырастили, всегда хорошо оплачивали их труд, и они всегда готовы отплатить нам хорошей работой и преданностью. RUS: Планируете ли Вы внести какие-то изменения в концепцию бара? Сэми: Да, мы обновляем интерьер каждые 3-4 года, так как многие наши клиенты являются постоянными – им со временем надоедает обстановка. Но мы никогда не делаем кардинальных изменений, только косметические, меняем, так сказать, декорации. Сасса: Я думаю, все помнят вечер в честь 20-летия Sass Café, когда мы закатили грандиозную вечеринку. Мой сын все организовал, было просто невероятно. Я думаю, этим мы сказали особенное спасибо всем нашим клиентам и друзьям. Я очень горжусь тем, как тогда все прошло. RUS: Сэми, Вы всегда очень стильно и изысканно одеты. Скажите, какие марки одежды Вы любите и где покупаете? Сэми: Мой главный принцип – я не ношу галстуков! Есть несколько брендов, которые мне очень нравятся, например, Brunello Cucinelli, Ralph Lauren – это классика. Но я также могу выбрать джинсы от Prada – все зависит от настроения. Мои любимые магазины в Монако – это Society Club и Brunello Cucinelli. Сасса: А у меня простой классический стиль – пиджаки, рубашки от Ralph Lauren, Boss, Massimo Dutti, иногда джинсы. RUS: Монако знаменито своим казино «МонтеКарло», скажите, а Вы играете? Сасса: Я никогда, хотя нет, однажды я выиграл 2 миллиона и тогда открыл Sass Café, шучу! Нет, я никогда не играю... RUS: А Вы, Сэми? Сэми: Нет, я не люблю азартные игры. RUS: А Вы верите в удачу? Сасса: Вы знаете, в чем наша удача? В том, что мы до сих пор здесь, как и 22 года назад. RUS: То есть Вы думаете, это только удача? Сасса: Нет, конечно, это также результат большой работы. RUS: Может быть, это и есть формула успеха Sass Café: удача плюс большой труд? Сасса: Возможно. Мы знаем, какую часть себя мы вложили в это место...


102

RUS: Как Вы знаете, 2015 год объявлен годом России в Монако. Как Вы относитесь к России? Вы бывали в России? Сасса: Я был в России только 2 раза. В далеком 2000 году мы даже вели переговоры по поводу возможного открытия Sass Café в Москве, проект тогда не реализовался. А сейчас все очень усложнилось. Сэми: Моя жена из Бразилии, из Сан Пауло. Этот город мне очень напоминает Москву: огромный, насыщенный, с многомиллионным населением, сумасшедшим трафиком, такими же красивыми девушками. Мне не очень понравилось в Москве зимой – холодно! В ресторанном бизнесе Москвы, мне кажется, не хватает мировых брендов. Хорошо развивается бренд Аркадия Новикова, он прекрасный парень, знает, что он делает, и очень хорошо представляет Москву. Мой партнер в Дубае открыл ресторан «Новиков».

RUS: Вы можете охарактеризовать Sass Café одним словом или предложением? Сасса: Роскошь, гламур. Сэми: Sass’antional! Сасса: Есть знаменитое выражение: Let’s go Sass’ing! RUS: Что Вы хотели бы пожелать читателям RUS Monaco? Сэми: Мы хотели бы поблагодарить наших русских клиентов за их любовь и поддержку. И надеемся, что ситуация в их стране будет только улучшаться и они будут возвращаться к нам, становясь все богаче и богаче!!! А также желаем им здоровья, потому что без здоровья ничего не важно! Сасса: Напоследок я расскажу Вам на эту тему притчу-анекдот. Как-то один друг спросил другого о том, что самое важное в жизни, и тот ответил: «Здоровье». Тогда первый друг написал на бумаге единицу. «После этого идет семья». «Хорошо», – сказал первый друг и поставил после единицы ноль – получилось десять. «Дальше – дружба». Первый приятель добавил еще один ноль – получилось 100. «Потом – деньги» – добавился еще один ноль, получилась уже 1.000. Так парень записывал важные составляющие успешной жизни, пока не дошел до миллиона. Он воскликнул: «У меня столько успеха! На целый миллион!» На что друг ответил: «Да, но не забудь, что отняв первую единицу, ты остаешься ни с чем...» Поэтому желаю Вашим читателям в Новом Году самого главного – здоровья!


№8

103

блиЦ:

RUS: Любимое место в Монако и на Лазурном берегу? Сасса: Люблю ходить в спортзал в отеле «Метрополь» или заниматься спортом на открытом воздухе. Сэми: А я люблю ходить на стадион и смотреть футбол. Мы большие фанаты, у нас там своя ложа.

RUS: Любимый вкус кальяна? Сасса: Я не люблю кальян. Сэми: Я тоже не курю кальян, только иногда сигару, чтобы расслабиться.

RUS: Вы дружите с Дмитрием Рыболовлевым? Сэми: Да, он также наш клиент.

RUS: Любимое место отдыха? Сасса: Португалия, также люблю отдыхать в Майями. Сэми: Бразилия и Япония, там я действительно отдыхаю, там другой мир.

RUS: Как Вы думаете, что изменилось в футбольной команде Монако после того, как команду приобрел господин Рыболовлев? Сэми: Улучшился имидж команды. Надеемся, что через пару лет наша команда выйдет на более высокий уровень. RUS: Лучший ресторан в Монако? Сэми: Ресторан Жоэля Робюшона в отеле «Метрополь». RUS: Любимый алкогольный напиток? Сэми: Красное вино и японский виски. Сасса: У меня также красное вино, только после него я становлюсь сонным, поэтому предпочитаю виски.

RUS: Любимый вид спорта? Сасса: Футбол и теннис. Сэми: Однозначно – футбол.

RUS: Ваш идеал женской красоты? Сасса: О! у меня много вариантов! Шарлиз Терон (Charlize Theron), Джулия Робертс (Julia Roberts)… Всех не перечислишь! Сэми: Жизель Бюндхен (Gisele Bündchen). RUS: Любимый автомобиль? Сасса: Автомобилям предпочитаю скутер и люблю Smart. Сэми: Range Rover.


25 лет

Страны-участники

43% Италия/52 яхты

27%

Голландия/27 яхт

6%

4%

Турция/7 яхт

Германия/5 яхт

4%

4%

США/5 яхт

Великобритания/5 яхт

Победители Taransay by Rossinavi Приз Монако (Monaco Award)

Madame Kate by Amels Приз за бережное отношение к природе (MYS/RINA Award) Silverfast by Silver Yachts Лучшая новинка MYS 2015 (Finest new yacht of the 2015 MYS Award)

Ester III by Lürssen Приз за лучший наружный дизайн (MYS Exterior Design Award)

Madame Kate by Amels Приз за лучший дизайн интерьера (MYS Interior Design Award)


№8

105

Яхт-шоу в цифрах

35000 посетителей

121 52

суперяхта

мировые новинки

64

судостроителя из 16 стран мира

771

69 брокеров

капитан

40

моторные яхты

17

парусников

тендеров

средняя длина яхты

25млн€

5700м

104 47м

средняя стоимость яхты

3млрд €

стоимость всех яхт-участниц

длина всех яхт-участниц

100

более

вечеринок, концертов и приемов

Интересные факты Цена 82-метровой четырехпалубной яхты Romeo – новинки верфи Abeking & Rasmussen – 145 млн евро. Аренда – 875 тыс. евро в неделю

Своим успехом итальянская верфь Tankoa обязана экстравагантному виду 70-метровой яхты Suerte. По просьбе русского заказчика она была украшена люстрой с лампами в виде огромных капель ртути, обнаженными манекенами, а также оборудована просторным бичклубом, террасами, хранилищем для 8 комплектов для водных лыж, бассейном с водопадом и вертолетной площадкой, по вечерам превращающейся в танцпол

66-метровая яхта Ester III от судостроителя Lürssen удивила участников яхт-шоу стеклянным лифтом, соединяющим нижнюю и верхнюю палубы, наличием барбекю и тэппан-яки, танцпола и площадки для игры в гольф

Рекордсменами по размерам стали яхты Solandge (85,1 м) и Romea (81,8 м)


Вендетта благородная месть

Татьяна Лазовская Кровная месть, или вендетта (в переводе с итальянского «мщение») – древний и беспощадный обычай, который родился задолго до появления государственности и права, когда защищать честь, имущество и в особенности собственную жизнь люди должны были самостоятельно, наказывая своих обидчиков. Шекспир в «Ромео и Джульетте» и Марио Пьюзо в «Крестном отце» описали вендетту почти в «романтическом» ключе, однако на самом деле там, где тысячи трупов невинно убиенных и море материнских слез, места романтике нет…


№8

107


108

У

Истоки кровной мести

ченые утверждают, что месть возникла в далеком прошлом человека, когда он вел первобытный образ жизни. Если в общину вторгался враг и хотя бы один из ее членов оказывался в руках неприятеля, то остальные нападали на него и старались любым путем отбить «своего» (пусть даже уже мертвого) и нанести существенный ущерб противнику. Научная гипотеза утверждает, что месть в первобытных обществах – это не что иное, как метод защиты и способ выживания. По мере того как у людей постепенно появлялось разделение на «мое», «твое» и «наше», начал закрепляться обычай кровной мести. Если говорить об истории возникновения кровной мести, то наверняка можно утверждать, что традиция вендетты зародилась на Корсике, далее она перекочевала на острова Сардиния и Сицилия, а затем охватила и всю Италию, Балканы и страны Ближнего Востока. Обычай кровной мести «добрался» и до Японии, став основой кодекса чести японских самураев – бусидо (в переводе с японского «путь воина»). Но почему же именно на Корсике и Сицилии обычай кровной мести стал таким популярным? Дело в том, что эти два небольшие островка в Средиземном море часто подвергались нападениям со стороны варваров и северо-африканских пиратов, которые оспаривали друг у друга господство на Средиземноморье. Воинственность, темпераментность и виртуозное владение оружием – отличительные черты корсиканцев и сицилийцев, которые благодаря постоянной борь-

«…Что творилось бы на земле, если бы люди, вопреки всяким доводам рассудка, только и знали бы, что сводить друг с другом счеты? Разве не в этом проклятье Сицилии, где мужчины так заняты кровной местью, что им некогда зарабатывать хлеб для семьи». Дон Вито Корлеоне, «Крестный отец»

бе с врагами (как внешними, так и внутренними) не боялись никакой опасности, и в любой момент каждый из них был готов стать жертвой кровной мести. Вендетта – это личная война, которая велась для защиты чести целого рода. Со временем появились некоторые правила, согласно которым не каждая обида требовала отмщения. На Корсике в обязательном порядке вендетта была направлена против убийцы родственника, доносчика, насильника, а также лжесвидетеля, показания которого привели к осуждению или смерти невинного человека. Примечательно, что объявляли вендетту на Корсике женщины: обрядовые песнопения вочеру (voceru) исполнялись женщинами (матерью, женой и сестрами жертвы) сразу же после получения известия о смерти близкого человека и на его похоронах. В этих песнях не столько выражалась скорбь по убитому, сколько звучали призывы к мужчинам из своего рода отомстить за убийство кормильца. Это и было формальным началом вендетты. После похорон на общем семейном совете обида рассматривалась с разных сторон: обсуждались методы отмщения, а также возможность примирения. После того как озвучивалось окончательное решение, мужчины обсуждали способы мести и выбирали того, на кого будет возложена «почетная миссия» исполнения. Традиционно совет выбирал холостяка, которому «нечего было терять», ему легче было поставить на карту свою жизнь в обмен на священную обязанность мщения за честь или интересы семьи. Объявляя войну противнику, ему отправляли краткое послание (чаще всего оно состояло из одного-единственного слова «Берегись!»). На Сицилии объявление кровной мести сродни театральному представлению, ход которого совершенно не изменился в течение нескольких веков. На похороны убитого приглашаются четыре плакальщицы (зачастую это женщины в возрасте, которые на личном опыте знают, что такое вендетта). Имя того человека, которому род собирается объявить кровную месть, озвучивает старшая из плакальщиц в самом конце церемонии, когда гроб опускают в могилу. В заключение ритуала один из родственников убитого подходит к гробу и ненадолго берет в руку кисть от покрывала – это означает, что миссию мщения за убитого он принимает на себя.


№8

109

О

За что мстили на Корсике и Сицилии

Вендетта сегодня? Вендетта до сих пор сохранилась в некоторых странах Средней Азии и Ближнего Востока (Туркмения, Киргизия, Таджикистан, Казахстан, Грузия, Абхазия, Азербайджан), в Японии, некоторых регионах Северного Кавказа (Дагестан, Ингушетия, Кабардино-Балкария, Северная Осетия и Чечня), на Балканах (Албания, Черногория, Сербия), в горной местности Корсики и Сицилии, а также в некоторых провинциях южной Италии и Греции. Современные Уголовные кодексы многих вышеупомянутых государств предусматривают за убийство по мотивам кровной мести наказание в виде лишения свободы на срок от 8 до 20 лет, пожизненного заключения либо смертной казни. Мотив кровной мести при совершении убийства, несмотря на древность обычаев отмщения, рассматривается не как смягчающее обстоятельство, а наоборот, как отягчающее.

дна из самых частых причин для мести – преступления против чести: родной брат обязан отомстить человеку, обесчестившему его сестру, а близкие родственники жены, которую бросил муж, смывали позор женщины исключительно кровью ветреного супруга. Не зря пословица гласит: «Из-за одной женщины гибнет девять мужчин». Но если такие причины, как и месть за унижение и причиненные телесные повреждения, нарушение границы или умышленная порча имущества, действительно можно назвать «уважительными», то некоторые причины, запускающие машину смерти, поражали своей мелочностью. До нас дошли истории, повествующие о том, что поводом для последующего истребления двух родов могли стать курица, несущая яйца в «неположенном месте», или же осел, который «ошибся домашним адресом». Но главным предлогом для кровной вражды чаще всего все-таки становилось убийство. «Оплата долга» ложилась тяжелым грузом на всех родственников жертвы, ведь чтобы свести счеты, надо было любыми путями уничтожить всю мужскую линию рода убийцы. Ничего не могло спасти от кровной мести, даже духовный сан или желание стороны виновника откупиться. У каждого народа варианты кровной мести были разными. Например, по бургундским обычаям нужно было наказать именно убийцу, а вот по саксонским – возмездие могло настигнуть и его сыновей. На Балканах можно было лишить жизни любого ближайшего родственника обидчика. А вот на Сицилии и Корсике мстили до тех пор, пока количество жертв с двух сторон не становилось одинаковым. Обычно убийцы скрывались с места преступления, поэтому наказать непосредственного виновника родным жертвы не представлялось возможным. В этом случае на первый план выходил принцип замещения: не смогли наказать преступника – пусть расплачивается его род. За убийство, совершенное по неосторожности или случайно, объявление о кровной мести строго порицалось, но на деле это зачастую не останавливало пострадавших. Убивать кровного врага нужно было обязательно открыто, чтобы, умирая, жертва понимала, кто отнимает у нее жизнь, а также за что. Чем безжалостнее форма «правосудия», тем выше уважение земляков.




110

О

Месть по всем правилам

бычно на то, чтобы отомстить, отводилось время от года до пяти лет. Если за этот период виновные не были наказаны, это трактовалось как трусость и мягкотелость. Люди с презрением относились к мужчине, который медлил с возмездием или отказывался мстить за своего отца или брата. Родная мать могла ежедневно засыпать нерешительного сына сотней упреков и обвинений, а жена устраивала своеобразный бойкот, отказываясь готовить пищу, вести домашнее хозяйство и разделять супружеское ложе. В некоторых случаях, не добившись справедливости, женщины сами становились на тропу войны. Один из самых известных в мировой истории случаев мести рассказывает о любви простой мексиканской девушки Леонарды Эмилии и французского солдата, случившейся во время франко-мексиканской войны. Солдат был взят в плен и приговорен к расстрелу. Несмотря на мольбы Леонарды, приговор все же был приведен в исполнение. Тогда девушка решила отомстить за свою разрушенную жизнь: будучи прекрасной наездницей, умевшей обращаться с оружием, она объявила вендетту обидчикам. Ее прозвали La Carambada («Удивительная женщина»). Робин Гуд в женском лице, она грабила коррупционеров и запугивала правительственные войска. Во время грабежей и убийств она обнажала перед жертвами (это были всегда исключительно мужчины!) свою грудь, чтобы унизить их еще больше. La Carambada была также замешана в отравлении председателя правительства и президента, которые не помиловали ее возлюбленного… Но зачастую, если мужчин подходящего возраста в роду не было, месть откладывалась на долгие годы и даже десятилетия – в этом случае ожидание и планирование отмщения становилось целью жизни. Семья убитого бережно хранила его окровавленную одежду, при каждом удобном случае ее доставали и начинали рыдать о погубленной жизни близкого человека. Жизнь вдовы, мужа которой убили, заключалась в воспитании сыновей-мстителей. Но после того как акт мести свершился, уже вторая сторона считала себя обиженной – война между родами длилась десятилетиями и могла привести к сотням жертв с обеих сторон. Только с развитием цивилизации страсти слепой вендетты начали угасать: люди стали принимать во внимание степень нанесенного ущерба, пол и возраст обидчика, его общественное положение и материальное благосостояние. Позже появилась традиция денежного выкупа. По сегодняшним меркам эта сумма довольно внушительная, и отдают долг не обязательно деньгами – откупиться могут особняками и шикарными квартирами, собственным бизнесом, автомобилями… Это не значит, что виновный не будет наказан согласно закону, но этим он сможет попробовать защитить своих близких от кровной мести во время его нахождения в местах заключения. Но если некоторые народы все же могли договариваться, то корсиканцы и сицилийцы чаще всего оставались и остаются непримиримыми: обиду можно смыть только кровью, поэтому уладить дело даже крупной денежной суммой почти нереально.

Примирение и прощение: возможно ли это? Была ли хотя бы какая-то возможность затушить искру мести и примириться сразу же после нанесенного ущерба? Да, если на это была воля старейшин с двух сторон. Примирение всегда было довольно сложной процедурой, особенно у корсиканцев и сицилийцев. Они зачастую мстили до последнего вздоха, смывая обиду и позор кровью обидчиков. Договариваться о примирении было крайне сложной задачей, почти невыполнимой, но иногда и такое случалось. Убийца, который хотел примириться, должен был в течение дня с момента кровавого инцидента собрать несколько десятков своих родственников и прийти с поклоном в дом убитого. Как правило, первую просьбу о примирении родные жертвы отвергали – в таком случае виновному нужно было вернуться еще раз, собрав в разы больше свидетелей. Если семья убитого была согласна обсудить примирение, то посланников впускали в дом. После длительных переговоров устанавливались сумма денежного выкупа (иногда компенсация была настолько высока, что грозила полным разорением клану) и количество единиц оружия (корсиканцу с его оружием расстаться намного больнее, чем с деньгами).


№8

Топ-5

111

самых известных художественных произведений о вендетте Уильям Шекспир, «Ромео и Джульетта» Всемирно известная трагедия Шекспира, рассказывающая о любви юноши и девушки из двух враждующих старинных родов Монтекки и Капулетти. События происходят в итальянском городе Верона. Главы семейств забывают о кровавой вражде и мирятся только над телами своих мертвых детей.

Марио Пьюзо, «Крестный отец» Широкую известность американскому писателю итальянского происхождения принес роман, в котором автор подробно описал истоки и законы чести итальянской мафии, коррупцию, изощренные виды насилия и благородство первого в мире «хорошего гангстера» дона Корлеоне. В 1972 году по произведению Марио Пьюзо кинорежиссером Фрэнсисом Фордом Копполой был снят одноименный фильм, который получил три «Оскара» и стал «хитом» всех времен и народов, стабильно входящим в пятерку лучших фильмов в истории мирового кинематографа.

Ги де Мопассан, «Вендетта» У Мопассана есть очень короткая новелла «Вендетта», повествующая об истории мести старой вдовы, у которой убили единственного сына. Мопассан утверждал, что история, которая легла в основу написания этой новеллы, произошла на Корсике в действительности: на похоронах своего единственного сына вдова поклялась отомстить убийце, бежавшему на Сицилию. Понимая, что самостоятельно наказать обидчика она не в силах, она придумала более изощренный способ: морила голодом свою собаку по нескольку дней, затем разъяренному голодному псу приказывала нападать на соломенное чучело, а в награду за растерзанное «тело» кормила его вкусной кровяной колбасой. За полгода из обычной дворовой собаки она воспитала беспощадное орудие убийства, которое повиновалось только ей. Затем она добралась на Силицию, нашла обидчика и натравила на него разъяренного голодного пса, который загрыз убийцу насмерть…

Александр Дюма, «Граф Монте-Кристо» Захватывающий сюжет романа писатель почерпнул из записей полиции Парижа, и благодаря перу мастера мир узнал удивительную историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф, который совершил дерзкий побег из одной из самых защищенных тюрем мира, чтобы вернуться в родной город и отомстить тем, кто разрушил его жизнь.

Криминальная комедия «Вендетта по-корсикански» Во французской кинокомедии 1976 года «Вендетта покорсикански» приверженность островитян вендетте за нанесенные обиды изображается в довольно ироническом ключе: престарелые бабушки берутся мстить за убийство, потому как молодежь не считает нужным следовать традициям.


112

Р

Вендетта, омерта и мафия

азгул кровной мести на Сицилии способствовал развитию бандитизма и зарождению мафии. Именно с легкой руки мафиози слово «вендетта» начали использовать при упоминании о криминальных разборках. Сегодня всякое кровопролитное столкновение между итало-американскими мафиозными группировками называют вендеттой. Причиной войны может стать не только убийство, но и другое оскорбление, нанесенное семье и особенно ее женской половине: гангстеры крайне жестоко наказывают за соблазнение невинной девушки, насилие над женщиной, за уход мужчины из семьи, ведь основу мафии составляют как раз фамильные ценности. О мафии существует немало легенд, романтизированных в художественных произведениях, благодаря чему члены мафиозных кланов окутаны ореолом благородной брутальности, который если и не превращает их в современных Робинов Гудов, то позволяет во всяком случае не воспринимать мафиози как жестоких преступников и убийц. Согласно одной из таких легенд, у головорезов сицилийской мафии существует свой особый кодекс чести, неписанный закон, которому они неукоснительно подчиняются, – омерта. Благодаря книгам и многочисленным фильмам сложилось неверное представление о том, что круговая порука, омерта – это «закон молчания». Действительно, член мафии при любых обстоятельствах (даже угроза смерти не является оправданием!) не имеет права никому ничего сообщать о делах «семьи». Посвящение в мафиози – несложный, но довольно впечатляющий процесс: будущий член мафии складывает кисти рук пригоршней, его «опекун» (человек, который за него поручился) кладет в его ладони скомканный лист бумаги и поджигает его спичкой. И пока новичок перебрасывает горящую бумагу с одной ладони на другую, он должен постоянно повторять: «Я буду сожжен таким же образом, если предам тайну нашего дела, она превыше всего – нашей кровной семьи, нашей религии, нашей страны». Тогда же новичку рассказывают о существовании двух наиболее важных вещей, которые он должен запомнить на всю жизнь. Первая заключается в том, что предательство тайн «Коза Ностра» (в переводе с итальянского «Наше Дело») означает смерть без суда и следствия. Вторая – в том, что насилие над чьей-либо женой из членов мафии означает также смерть без суда и следствия. Предательство считалось самым тяжким преступлением: даже «свои» ничего не прощали предателям. Босс одного из пяти самых крупных итало-американских мафиозных кланов Вито


№8

Дженовезе любил повторять: «Если в бочке с яблоками заведется одно гнилое и его вовремя не убрать, то сгниют и остальные». Поэтому один из основных принципов мафии гласит: «К нарушителю правила круговой поруки в обязательном порядке применяется вендетта». К слову сказать, за измену «семье» и неподчинение вышестоящим членам мафии наказанию мог подвергнуться не только предатель, но и все его родственники. Поэтому виновнику утечки информации проще было совершить самоубийство, в противном же случае его все равно бы выследили и изощренно убили. Кроме обета молчания, существует еще несколько традиционных установок поведения. Например, что бы ни случилось, все дела должны решаться исключительно в мафиозном кругу, нельзя было идти к властям и требовать справедливости – разбирались всегда сами. Мафия – это на всю жизнь, здесь нельзя уйти на покой или подать в отставку. Бывших мафиози не бывает: мафиози либо живой, либо мертвый. Однако иногда омерта может «дать сбой». Именно благодаря такому «сбою» писатель Марио Пьюзо (Mario Puzo) добыл ценнейшие сведения о мафии от арестованного гангстера средней руки Джозефа Валачи. Именно Валачи взамен на получение защиты от государства в 1960-х годах впервые открыто нарушил закон омерты и подтвердил всему миру догадки о существовании мафии, рассказав об основных принципах деятельности «Коза Ностра».

113

3

главных правила вендетты

енщина или ребенок ни при Ж каких обстоятельствах не могут стать объектом мести.

Убийство женщины или малолетнего ребенка покрыло бы мстителя позором. И это несмотря на то, что именно мать, жена или сестра убитого в первую очередь взывали к мести и воспитывали в будущем поколении мальчиков чувство ненависти к обидчикам. Зачастую женщины вмешивались в вопросы вендетты только словом, но в некоторых случаях и делом, если в роду уже не было мужчин, которые были бы способны отомстить за обиду, или же мужчина «запаздывал» с местью. Отплатить при любой удобной возможности могла и женщина – и совершенно безнаказанно! тветное убийство по мотиву кровО ной мести не должно произойти в доме врага.

Убить человека в его собственном доме считалось трусливым поступком. У тех народов, где обычай кровной мести был в почете (корсиканцы, сицилийцы, черногорцы, албанцы, чеченцы), было принято строить хорошо укрепленные дома, больше похожие на маленькие крепости, иногда их обносили высоким забором. Мужчины, которым грозила вендетта, могли годами не выходить за пределы своего двора – все дела вне дома выполняли женщины. Для некоторых сицилийцев и сегодня дом остается единственным убежищем. огда смерть грозит двум родам или К даже всему народу, междоусобицы на время забываются. Перед лицом

внешней опасности (набеги, война, потеря государственности) заклятые враги могли бороться плечом к плечу, даже спасая друг другу жизни, но с наступлением мирного времени кровная месть возвращалась.


Юлия Жукова Ежегодно в Монако проходит церемония вручения престижной футбольной премии Golden Foot Award (премия «Золотой след»). Лучшие футболисты современности, а также легенды мирового футбола собираются осенью на Лазурном побережье, чтобы оставить свой «след» на Аллее чемпионов.

П

ремия «Золотой след» присуждается ежегодно лучшему игроку года, а также звездам мирового футбола прошлого за выдающиеся спортивные достижения. Престижный международный приз учрежден князем Монако Альбером II в 2003 году. Каждый год в январе на премию номинируются 30 кандидатов, которых предварительно отбирает жюри, состоящее из прославленных спортивных журналистов и футбольных профессионалов. После публикации списка номинантов на официальном сайте Golden Foot проходит интернет-голосование, в ходе которого фанаты и любители футбола могут поддержать своих кумиров. В апреле жюри объявляет первых 10 номинантов, после чего начинается 2-й тур голосования, в результате которого становится понятно, кто же поедет в Монако на вручение премии. Уникальность конкурса заключается в том, что в рамках церемонии награждения все лауреаты оставляют отпечатки своих стоп на Аллее чемпионов на набережной княжества Монако, а также получают памятные слепки с логотипом Golden Foot Award, выполненные из золота. Премию Golden Foot Award в свое время получали прославленные советские футболисты Игорь Беланов и Олег Блохин, а также такие звезды мирового футбола, как Диего Марадона (Diego Maradona), Мишель Платини (Michel Platini) и Франц Беккенбауэр (Franz Beckenbauer).


Bus i ne s s

Yur i s t Immi gr at i on

Иммиг рация вЕвропу

i mmi gr at i on. yur i s t . eu

+31334700750

i nf o@yur i s t . eu

yur i s t . eu



№8

115

Победитель Golden Foot Award 2015 Самюэль Это’о Фис (Samuel Eto’o Fils) – камерунский футболист, нападающий турецкого клуба «Антальяспор», бывший игрок сборной Камеруна и бывший нападающий клубов «Реал Мадрид», «Барселона» и «Интер Милан». Награды: •  Лучший бомбардир чемпионата Испании 2005–2006 (26 забитых мячей) •  Лучший нападающий 2006 года по версии УЕФА •  Обладатель «Золотого мяча» Клубного чемпионата мира 2010 года

Легенды мирового футбола 2015 Георге Хаджи (Gheorghe Hagi), Румыния Даниэль Пассарелла (Daniel Passarella), Аргентина Давид Трезеге (David Trezeguet), Франция Ринат Дасаев (Rinat Dasaev), СССР/Россия

Родился 13 июня 1957 года

Р

инат Дасаев, бывший вратарь московского «Спартака» и сборной СССР по футболу – один из лучших голкиперов мира 1980-х годов, заслуженный мастер спорта СССР, награжден орденом «Знак Почета». В 1979–1988 годах Дасаев был основным вратарем московского «Спартака». Создал свой собственный стиль – прыжок за мячом ногами вперед. С 1979 по 1990 год – вратарь сборной СССР. В составе «Спартака» стал двукратным чемпионом Советского Союза, в составе сборной СССР в 1980 году завоевал бронзу на Олимпиаде, а в 1988 году – серебро на Чемпионате Европы. Среди футбольных вратарей он сыграл больше всех игр за сборную СССР – 91 матч. В 1988 году стал первым обладателем международной награды «Лучший вратарь мира». В ноябре 1988 года перешел в испанскую «Севилью» (сумма контракта – 2 млн долларов). Это был первый коммерческий трансфер советского футболиста в зарубежный клуб. С 1993 года стал работать с вратарями в команде «Севильи» в качестве тренера. Дасаев женат во второй раз и воспитывает четырех дочерей и двух сыновей. От первой жены, гимнастки Нелли Гаас, у него две дочери – Кристина и Эльмира, последняя является чемпионкой Испании по художественной гимнастике. Со второй женой, испанкой Марией дель Мар, у которой есть сын Мигель от первого брака, у них родились дочери Беатрис и Алия, а также сын Салим.


МЕККА РОСКОШИ

© David Andre

Ксения Волочугина


№8

117

Расположение

регион Les Trois Vallees («Три долины»)

Год основания

1946

Перепад высот

от 1.100 м до 3.300 м

Количество трасс

95

Рекомендован

лыжникам любого уровня подготовки, а также для семейного отдыха

Сайт

ru.courchevel.com


Š Patrice Mestari

118


Photos © David André, Patrick Pachod - Courchevel Tourisme

FROM 5 DECEMBER TO 24 APRIL

dream it

try it

love it Our best offers on :

WWW.COURCHEVEL.COM

COURCHEVEL ALL for YOU .

COURCHEVEL TOURISME +33 (0) 479 08 89 29 I reservation@courchevel.com


120

ÏÎËÍÛÉ ÑÏÈÑÎÊ ÌÈØËÅÍÎÂÑÊÈÕ ÐÅÑÒÎÐÀÍÎÂ È ÈÕ ÈÌÅÍÈÒÛÕ ÏÎÂÀÐÎÂ

© David Andre

Azimut *

Ôðàíñóà Ìóðî (François Moureaux)

Bateau Ivre *

Æàí-Ïüåð Æàêîá (Jean Pierre Jacob)

Strato *

Âàõèä Ñèëüâåñòð (Wahid Sylvestre) è Æàí-Àíäðå Øàðèàëü (Jean-André Charial)

Table du Kilimandjaro *

Íèêîëÿ Ñàëü (Nicolas Sale)

1947 **

ßííèê Àëëåíî (Yannick Alléno)

Airelles **

Ïüåð Ãàíüÿð (Pierre Gagnaire)

Chabichou **

Ìèøåëü Ðîøåäè (Michel Rochedy) è Ñòåôàí Áóðî (Stéphane Buron)


№7

57



© David Andre

№8 121


122

Ксения Волочугина

Гонки на собачьих упряжках

Г

онки на собачьих упряжках – это и необычное развлечение для туристов, и профессиональный ездовой спорт, который очень популярен в северных широтах, особенно на Аляске и в Гренландии. Спортсмен передвигается на санях, называемых «нартами». В нарты могут быть запряжены две, четыре, шесть и более собак старше 18 месяцев. Самыми выносливыми и приспособленными к гонкам на холоде считаются лайка и сибирский хаски – они могут проходить дистанции длиной свыше 100 км, совершать многодневные заезды, участвовать в спринт-гонках. Минимальная длина для спринта – 5 км. В многодневных заездах, по словам профессионалов, самое важно поддерживать моральный дух собак, давать им время для отдыха и составить особый рацион питания. Большинство элитных курортов в Альпах радуют своих гостей таким необычным зимним видом спорта.


№8

123

Айскартинг (Ice Karting)

А

йскартинг – очень популярное развлечение на горнолыжных курортах Европы. Участнику заезда гарантирована хорошая доза адреналина, ведь здесь он легко может почувствовать себя пилотом спорткара Формулы 1, которого заносит на поворотах. Айскартинг может попробовать любой желающий ростом не ниже 140 см. Максимальная скорость карта – 100 км/час, но этого вполне достаточно для того, чтобы почувствовать, как сердце замирает на виражах от скорости и восторга.


124

Хели-Ски (Heliskiing)

Э

кстремальный вид спорта, подходящий только для тренированных лыжников, которые имеют опыт спуска по самым сложным трассам. Для таких профи придуман хели-ски, сущность которого состоит в спуске по нетронутым снежным склонам, вдалеке от подготовленных трасс. Подъем на вершину к месту старта осуществляется при помощи вертолета.


№8

С

ноукайтинг отлично подойдет экстремалам, которых трудно чем-либо напугать. Его изобретателем называют Дитера Стразилла, создавшего в 70-х годах прототип современного кайта. По сути, это легкий парашют весом в 1,5 кг, который для лыжника или сноубордиста является тягачом, – спортсмен управляет им с помощью четырех-пяти строп длиной 30 м. На горнолыжных курортах Франции попробовать себя в сноукайтинге может любой желающий. Профессионалы же выступают в нем в нескольких классах: фрирайд (свободная езда), полеты (парение с помощью кайта), турнирные гонки (короткие заезды и подъем по склону) и приключенческие гонки (заезды на длинную и сложную дистанцию).

125

Сноукайтинг (Snowkiting)



РЕКЛАМАНАПОРТАЛАХ

Каждыйденьвашурекламусмог утвидетьболее

1 00000 человек

r us medi a. or g

+31334702765

i nf o@r us medi a. or g

r us medi a. or g


126

Скиджоринг (Skijoring)

С

киджоринг – одна из дисциплин ездового спорта, в которой лыжник-гонщик передвигается свободным стилем по лыжной дистанции вместе с одной или несколькими собаками или с лошадью. Это неплохой способ найти замену водным лыжам, когда находишься на зимнем курорте. Скиджоринг появился в Скандинавии и на Аляске в силу естественной потребности в быстром передвижении между поселениями. Сегодня же в этом больше удовольствия, нежели пользы. Хотя, по словам профессионалов, польза и для лошади, и для спортсмена состоит в поддержании хорошей физической формы.


№8

127

Зимнее поло (Snow Polo)

П

ожалуй, единственное, что отличает зимнее поло от традиционного, – это яркий цвет мяча (чаще всего он бывает оранжевого цвета). На белоснежном снегу такой мяч хорошо заметен для любого игрока. Зимнее поло собирает полные стадионы зрителей по всему миру. Для игры в поло необходимы хорошая физическая форма, надежное обмундирование, 4 лошади особой породы полопони (наездник меняет их каждый заезд). По этой причине принять участие в соревнованиях, даже на альпийских курортах, у отдыхающих вряд ли получится, но стать зрителем захватывающего действа – отличная идея для зимнего вечера.


128

ЭТО НАТУРАЛЬНАЯ КОСМЕТИКА, СОСТОЯЩАЯ ИЗ 100% АКТИВНЫХ ПРИРОДНЫХ КОМПОНЕНТОВ МОЛОЗИВО

Наше открытие – использование в косметике молозива. Это секрет молочной железы млекопитающих, вырабатываемый в последние дни беременности и в первые дни после родов: густая клейкая жидкость желтого цвета с высоким содержанием белков. Молозиво содержит элементы, защищающие новорожденного. Наша компания использует молозиво коров породы Фризон, молоко которых используют для изготовления сыра Пармезан. Этот необыкновенный ингредиент является базовым элементом продукции Solavie. Его концентрация в питательном женском креме составляет 18%. В качестве основных его свойств можно назвать восстанавливающую силу и стимуляцию обновления клеток. Благодаря сочетанию регенеративных клеток молозива и арганового масла, алое вера, экстракта огурца, люцерны, масла жожоба, макадамии, имбиря, лаванды, кокосового масла и витамина Е, Solavie подходит для любого типа кожи, для людей всех возрастов.

Николя Фрассанито (Nicola Frassanito)

SOLAVIE ВОЗВРАЩАЕТ КОЖЕ ТО, ЧТО ОТНИМАЕТ ВРЕМЯ Продукция обеспечивает естественную борьбу с морщинами. Чем раньше вы начинаете пользоваться косметикой, тем дольше сможете оставаться молодым, сохраняя красоту и сияние вашей кожи. Solavie подходит как женщинам, так и мужчинам. Существует женская линия, состоящая из 5 продуктов: молочко для снятия макияжа, тоник и питательный крем, омолаживающая сыворотка и охлаждающий контур вокруг глаз. Мужская коллекция состоит из 4 продуктов: крем для бритья, бальзам после бритья, питательный крем и расслабляющий контур для глаз.

Отличительной чертой Solavie является то, что результат виден уже после первого дня использования.

• Комфорт. Мгновенно улучшается состояние кожи, уменьшается раздражение и жжение после бритья. • Сияние. В течение нескольких дней появляется здоровый сияющий цвет лица. • Эффект омоложения и увлажнения

не только снаружи, но и внутри, сохраняется в течение нескольких недель после применения.


№8

129


профессор елена баранова

зимние СеКреты антиэйДжинга

зима – особенное время года. зимой природа засыпает, отдыхает, храня полезные запасы, накопленные осенью, в ожидании весны. точно так же это касается и нас... профессор елена баранова, международный эксперт в области геномики здоровья и персонализированной антиэйдж медицины, президент европейского института индивидуальной профилактики и здоровья (монако). именно зимой нужно поСвятить время воССтановлению и Дополнительному уКреплению организма. поддержать оптимальный уровень жирных кислот

Полезные жирные кислоты (омега 3, 6, 7, 9 и другие) крайне необходимы нам для сохранения и восстановления функций клеточных мембран (оболочек клеток). Именно их здоровое состояние является необходимым условием антистарения организма в целом и в частности кожи, внутренних органов, мозга, сердечно-сосудистой и нервной систем. внимание! Коварная ошибка, которую часто совершают люди, увлекающиеся детоксом, – проведение курса детокса и применение ограничительных диет зимой. Такая методика крайне не рекомендована в это время года, т.к. может привести к истощению ресурсов организма, снижению иммунитета, а у людей старше 40 лет – и к значительному снижению выработки стероидных гормонов, включая половые.

организовать правильное питание зимой

Особое внимание необходимо уделить орехам, миндалю, семечкам. Их можно добавлять в салаты, каши, различные мясные блюда. Именно эти продукты являются прекрасным источником не только жирных кислот, но и микроэлементов, а также кальция. Время их употребления: утро, день.

Из овощей и фруктов особенно рекомендованы грейпфруты, лимоны, гранаты, бананы, авокадо, все виды приготовленной капусты, свекла, морковь, запеченный в духовке картофель (однако не более 2-х раз в неделю). Из круп отдайте предпочтение гречке, кинуа и дикому рису.

укрепить иммунитет

Использование продуктов, богатых правильными жирными кислотами, будет в значительной степени способствовать укреплению иммунитета. Но кроме этого, в декабре и феврале необходимо провести курс витамина D, особенно, если вы живете в северных широтах. Не забываем и о продуктах, богатых натуральным витамином С, например, о шиповнике, который является самым богатым источником витамина С, – более 1.000 мг на 100 г. Очень полезны также черная смородина, лимоны, грейпфруты.

В дополнение очень рекомендуем наши высококачественные эффективные препараты RESVERAGENE (1 кап-

сула утром после завтрака в течение 2-х месяцев) и BEGENE (1 капсула утром после завтрака в течение 1-2-х месяцев) для общего укрепления, а также для активации генов. Это дополнительно снижает усталость.


оптимизировать сон, восстановительные процессы

Зимой мало солнца, столь необходимого для обменных процессов, особенно для выработки нейротрансмиттеров – молекул, способствующих хорошей работе мозга, регуляции веса, снижению усталости и стресса. Поэтому мы очень рекомендуем прием наших препаратов квантовой геномики TRYPTOGENE и GABAGENE, значительно способствующих как улучшению качества сна, так и снижению усталости, стресса, а также регуляции аппетита. Препараты принимаются вечером после ужина по 1 капсуле в течение 2-х месяцев.

заняться своим внешним видом

Зима – идеальное время года для эстетической медицины. Если вы хотите улучшить контуры тела или подтянуть овал лица с помощью современных методик, то этим нужно заниматься сейчас, тогда вы будете полностью готовы к Балу Розы, открывающему весенний сезон в Монако.

аКтивно работающим люДям

Рекомендуем принимать зимой наш препарат ENERGY I, позволяющий поддерживать силы и снимающий усталость, и сочетать его прием с вечерним курсом восстановления при помощи TRYPTOGENE и GABAGENE. Если вы следовали нашим советам, то вы в отличной форме! Хорошего вам настроения!

внимание: подробнее о препаратах, программах и секретах антиэйджинга – в одноименной авторской программе профессора Елены Барановой на CHIK RADIO MONTE CARLO и на сайте www.baranovamonaco.com Купить препараты антиэйджинга BARANOVA MONACO

для вашего зимнего интенсивного курса можно в шопингцентре «Метрополь» в Монте-Карло, в салоне MARGY’S, 2-й этаж.

Baranova Monaco

Телефон: +377 97 98 04 66 Сайт: www.baranovamonaco.com Адрес: Villa Bianca, 29 Rue du Portier, 98000 Monaco.

Слушайте эксклюзивную авторскую программу «Секреты антиэйджинга» профессора Елены Барановой на Chik radio с понедельника по пятницу в 11:15 и 18:15 на 91,4 FM или 103,6 FM (за пределами Монако). Задайте интересующий вас вопрос по теме сохранения молодости и здоровья и получите исчерпывающий ответ Елены Барановой, признанного специалиста в области антиэйджинга, который входит в пятерку лучших экспертов Европы.


RUS

монако РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ДЕРЕВНЯ

CHRISTMAS VILLAGE

04.12.2015 – 03.01.2016 Каждый год традиционные шатры с огромным выбором рождественских сладостей и ярких украшений для праздника заполняют порт Эркюль, привлекая тысячи туристов и жителей княжества Монако. Кроме того, прямо на набережной гостей ждет большой каток, а у северного входа в деревню – классическая карусель XIX века. Port Hercule Monaco T: +377 9315 0603 www.mairie.mc

КАФЕ «МАСЛЕНИЦА»

CAFÉ DE MASLENITSA

04.12.2015 – 03.01.2016 Во время проведения Рождественской ярмарки в порту Эркюль кафе «Масленица» приглашает на новогодние гастрономические «сюрпризы» от шеф-повара Романа Марцинкевича, а также на традиционные кулинарные «хиты» русской кухни. Port Hercule Monaco Т: +377 9315 0603 www.mairie.mc

БАЛЕТ «ЩЕЛКУНЧИК»

CHOREOGRAPHIC PERFORMANCE CASSE-NOISETTE COMPAGNIE

29.12.2015 – 04.01.2016 Балетная труппа Монте-Карло представляет один из самых знаменитых балетов Петра Ильича чайковского «щелкунчик». юная Мари, мечтающая стать балериной, и куклы, которые оживают на глазах у зрителей, – все это в постановке хореографа театра Жана-Кристофа Майо. Grimaldi Forum 10, avenue Princesse Grace Monaco T: +377 9806 2855 www.balletsdemontecarlo.com

НОВОГОДНИЙ УЖИН

NEW YEAR’S EVE DINNER

31.12.2015 Monte Carlo Société des Bains de Mer (SBM), крупнейшая в Монако группа компаний, приглашает встретить Новый год в роскошной обстановке в ресторанах своей сети, которые в новогоднюю ночь удивят даже самых требовательных гостей. Для этого в праздничное меню Buddha-Bar Monte-Carlo, Café de paris, Salon Rose, а также в меню специального ужина в зале Salle des Etoiles включены новаторские блюда высокой кухни, а программы вечера дополнены уникальными музыкальными спектаклями и множеством незабываемых сюрпризов. SBM Establishments Monaco T: +377 9806 1919 www.montecarlosbm.com

КУБОК PRIMO CUP-CREDIT SUISSE TROPHY

КОМАНДНЫЕ ГОНКИ МОНАКО В КЛАССЕ «ОПТИМИСТ»

MONACO OPTIMIST TEAM RACE

14.01.2016 – 17.01.2016 Гонки, организованные яхт-клубом Монако и компанией FX pro, являются одним из немногих соревнований международного уровня для юных яхтсменов. В мероприятии будут соревноваться спортсмены из 20 клубов восьми европейских стран. Оригинальная концепция соревнований предполагает участие команд из четырех человек в возрасте от 12 до 15 лет и требует не только высочайшего мастерства, но и великолепного знания правил. Т: +377 9310 6409 www.yacht-club-monaco.mc

40-й МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦИРКОВОЙ ФЕСТИВАЛЬ МОНТЕ-КАРЛО

40th MONTE CARLO INTERNATIONAL CIRCUS FESTIVAL

14.01.2016 – 24.01.2016 Международный цирковой фестиваль, учрежденный в 1974 году князем Монако Ренье III, остается незабываемым праздником как для зрителей, так и для артистов цирка. Он представляет собой самое крупное событие в мире циркового искусства и будет проходить уже в 40-й раз в шапито Фонвьей, построенном специально для его проведения. Награды, о которых мечтает любой артист цирка, включая «Золотого клоуна», присуждаются именно здесь. Chapiteau de Fontvieille 5, avenue des Ligures Monaco Т: +377 9205 2345 www.montecarlofestival.mc

ПРАЗДНОВАНИЕ РУССКОГО НОВОГО ГОДА В ЯХТ-КЛУБЕ МОНАКО

RUSSIAN NEW YEAR IN MONACO YACHT CLUB

15.01.2016 Празднование Старого Нового года, организуемое участниками яхт-клуба Монако и членами русской общины, всегда проходит необыкновенно весело. Лучшие российские коллективы и артисты приглашены для развлечения гостей этого праздника, для того, чтобы нескончаемые танцы и песни, традиционные для русского Нового года, звучали в этот вечер в яхт-клубе Монако. Yacht Club de Monaco Т: +377 9310 6300 www.yacht-club-monaco.mc

РАЛЛИ МОНТЕ-КАРЛО

RALLYE MONTE CARLO

18.01.2016 – 24.01.2016 Знаменитая гонка, проводимая автомобильным клубом Монако с 1911 года, пройдет на крутых и узких горных дорогах Французских Альп. Около 80 участников стартуют в городе Гап в Верхних Альпах и финишируют через неделю в порту Эркюль в Монако. яркая церемония награждения победителя ралли пройдет на площади перед княжеским дворцом. Т: +377 9315 2600 www.acm.mc

PRIMO CUP-CREDIT SUISSE TROPHY

05.01.2016 – 07.01.2016 primo Cup-Credit Suisse trophy – одно из важнейших соревнований зимнего сезона в Европе, организуемое яхт-клубом Монако в сотрудничестве с банковской группой Credit Swisse. Ежегодно в течение последних 25 лет гонка собирает вместе европейскую элиту этого вида спорта – более 1.000 яхтсменов из 15 стран. Молодые яхтсмены соревнуются за награду Y.C.M. Youth awards, а опытные профессионалы, члены яхт-клуба Монако, – за престижное звание чемпиона Y.C.M. Т: +377 9310 6409 www.yacht-club-monaco.mc

rUSMonaCo.com



134

АÔÈØА

ЗВЕЗДЫ БОЛЬШОГО ТЕАТРА В БАЛЕТЕ «ВАСИЛЬЕВ. ЗИМНИЙ ТАНЕЦ»

STARS OF BOLSHOI BALLET. VASILIEV. WINTER DANCE

23.01.2016 – 24.01.2016 Иван Васильев, молодой, но уже широ известный танцовщик Большого театра в Москве, Михайловского театра в Санкт-Петербурге и Американского балета в Нью-йорке, представляет премьерный показ в Монако. В программу включены отрывки из балетов «Лебединое озеро», «Шахерезада», «Спящая красавица», «Дон Кихот». На сцене выступит также солист Мариинского театра Денис Матвиенко. Auditorium Rainier III Boulevard Louis II Monaco Т: +331 4157 3141 www.francebillet.com

ПРАЗДНИК В ЧЕСТЬ СВЯТОЙ ДЕВОТЫ

FESTIVITES DE LA SAINTE DÉVOTE

26.01.2016 – 27.01.2016 Праздник в честь Святой Девоты, покровительницы княжества и княжеской семьи, ежегодно проходит на одноименной площади Монте-Карло. 27 января является в Монако праздничным днем. В этом году торжества продлятся целых два дня. По легенде, в IV веке н.э., во время гонений на христиан, на Корсике молодая девушка по имени Девота не отреклась от веры, заплатив за это своей жизнью. Лодка с ее телом приплыла к месту, на котором теперь построена церковь Святой Девоты. Монегаски верят, что молитва их покровительнице творит чудеса. Place Sainte-Dévote Monaco www.saintedevotemonaco.com

19-е ИСТОРИЧЕСКОЕ РАЛЛИ МОНТЕ-КАРЛО

19th RALLYE MONTE CARLO HISTORIQUE

27.01.2016 – 03.02.2016 Историческое ралли, которое пройдет в Монако в 19-й раз, можно смело назвать «Формулой 1 для классических автомобилей». Этап по дорогам Монте-Карло является не только завершающим, но и самым сложным для гонщиков, которые до этого преодолеют этапы в Валенсии, Брианшоне, Копенгагене и Турине. Все желающие могут увидеть яркий финиш раритетных автомобилей на улицах Монте-Карло. Т: +377 9315 2600 www.acm.mc

МАРАФОН МОНАКО RUN 2016

MONACO RUN 2016

13.03.2016 В длительном марафоне протяженностью 23,8 км, из которых 8,1 км трассы проходят по Италии, 12,2 км – по Франции и 3,5 км, включая финишную прямую, – на стадионе Луи II в Монако, может принять участие любой желающий, сильный духом и телом. Stade Louis II Monaco Т: + 377 9205 4305 www.fma.mc

ФЕСТИВАЛЬ САЛЬСЫ В МОНАКО

MONACO SALSA CONGRESS

18.03.2016 – 20.03.2016 Международный фестиваль приглашает поклонников этого зажигательного латино-американского танца и профессионалов принять участие в настоящем празднике сальсы. Salle du Canton 25, avenue Albert II Monaco www.salsamonaco.com

rUSMonaCo.com

БАЛ РОЗЫ

BAL DE LA ROSE

19.03.2016 На ежегодном Балу Розы в Монако знаменитые гости со всего мира торжественно встретят приход весны. Организованный фондом Принцессы Грейс в 1954 году, бал стал одним из главных светских событий в Монако, готовиться к которому приглашенные гости начинают сразу после завершения Рождественского благотворительного бала. Salle des Etoiles Т: + 377 9806 4151 www.montecarlosbm.com

ВЕСЕННИЙ ФЕСТИВАЛЬ ИСКУССТВ МОНТЕ-КАРЛО

PRINTEMPS DES ARTS DE MONTE CARLO

19.03.2016 – 10.04.2016 Весенний фестиваль искусств Монте-Карло – масштабное и яркое мероприятие, в рамках которого пройдут 18 концертов на разных площадках Монте-Карло и ближайщих к нему городов. Гости фестиваля смогут насладиться творчеством бретонских музыкантов и танцоров, произведениями в исполнении ведущих оркестров Германии и органной музыкой в Кафедральном соборе Святого Николая в Монако. 12, avenue d’Ostende Monaco Т: +377 9806 2828 www.printempsdesarts.mc

ИСКУССТВО НАРОДОВ АВСТРАЛИИ И ОКЕАНИИ

ART ABORIGENE D’AUSTRALIE

20.03.2016 – 30.09.2016 В самом посещаемом музее Монако выставляется одна из лучших коллекций в мире, посвященных традиционному искусству Австралии и Океании, - коллекция Сорделло Миссана (Sordello Missana). Открытие выставки 22 марта 2016 года состоится при личном присутствии князя Монако Альбера II. Musée océanographique de Monaco Avenue Saint-Martin Monaco T: +377 9315 3600 www.oceano.mc

2-й ФЕСТИВАЛЬ MAGIC

2d EDITION OF MAGIC

27.03.2016 MaGIC уже во второй раз приглашает жителей и гостей княжества Монако посмотреть лучшие анимационные ролики со всего мира и познакомиться с самыми эффектными видео-играми, на разработку которых было потрачено более 100.000 евро. Профессионалам будут предложены профильные семинары и конференции, которые будут проводиться авторитетными в этой области специалистами. Grimaldi Forum 10, avenue Princesse Grace Monaco Т: +377 9999 2000 www.magic-ip.com

13-й МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС ПО АНТИВОЗРАСТНОЙ МЕДИЦИНЕ (AMWC)

13ème CONGRÈS MONDIAL ESTHÉTIQUE ET ANTI-ÂGE (AMWC)

31.03.2016 – 02.04.2016 На Международном конгрессе по антивозрастной медицине встретятся ведущие пластические хирурги и врачи-косметологи со всего мира. В ходе конгресса запланировано обсуждение развития регенеративной хирургии, эстетической дерматологии и инновационных антивозрастных методик. Grimaldi Forum 10, аvenue Princesse Grace Monaco Т: +377 9999 2000 www.euromedicom.com


Вертолётные трансферы на горнолыжные курорты: Орон, Изола 2000, Валберг за 20 минут! И многие другие направления:

Куршевель, Мерибель, Валь д’Изер, Межев Италия (Лимоне), Швейцария (Гстаад)... Звоните на номер: +377 92 050 050


136

АÔÈØА

ТЕННИСНЫЙ ТУРНИР MONTE-CARLO ROLEX MASTERS

ПРАЗДНОВАНИЕ НОВОГО ГОДА. ТУР ПО БАРАМ

TENNIS TOURNAMENT MONTE CARLO ROLEX MASTERS

NEW YEAR’S EVE PARTY. BAR CRAWL

09.04.2016 – 17.04.2016

31.12.2015

На открытых кортах загородного клуба Монте-Карло состоится один из самых известных уже на протяжении более 100 лет теннисных турниров среди мужчин. Призовой фонд турнира, являющегося частью престижной серии atp Masters 1000, в 2015 году составил рекордную сумму 3,8 млн евро.

Один из способов весело отметить Новый год в барах – так называемый bar crawl, однодневный тур по барам и клубам. Точнее, тур в течение одной ночи, в данном случае речь идет о новогодней ночи, в течение которой участнику гарантирован алкогольный напиток на каждой из «остановок».

Monte Carlo Country Club Monaco Т: +377 9798 7000 www.montecarlorolexmasters.mc

Checkpoint Pub 2, rue Desboutins Nice Т: +33 6492 4407

САЛОН TOP MARQUES MONACO

SALON TOP MARQUES MONACO

14.04.2016 – 17.04.2016 Выставка, которую ежегодно посещают около 40.000 гостей, является в Монако одним из самых ожидаемых и широко освещаемых в СМИ событий. На ней будут представлены последние новинки «рынка роскоши»: эксклюзивные мотоциклы и мощные суперкары, частные самолеты, супер- и мегаяхты, дорогие ювелирные изделия, часы. Grimaldi Forum 10, avenue Princesse Grace Monaco Т: +377 9770 1277 www.topmarquesmonaco.com

ДОМАШНИЕ МАТЧИ ФУТБОЛЬНОГО КЛУБА MONACO

www.rivierabarcrawl.com

САЛОН BISOU

SALON BISOU

09.01.2016 – 11.01.2016 Одна из крупнейших выставок подарков и сувениров во Франции, которая была впервые организована в 1976 году. Сегодня она предоставляет профессионалам около 10.000 кв.м площади в выставочном центре «Акрополис» для продажи эксклюзивных модных аксессуаров, бижутерии, одежды и предметов интерьера. Acropolis Congrès 1, Esplanade Kennedy Nice Т: +334 9392 8300 www.nice-acropolis.com

МАРАФОН PROM CLASSIC

AS MONACO FOOTBALL CLUB

MARATHON PROM CLASSIC

13.12.2015 • aS MONaCO – aS SaINt-EtIENNE 09.01.2016 • aS MONaCO – GFC aJaCCIO 23.01.2016 • aS MONaCO – tOuLOuSE FC 03.02.2016 • aS MONaCO – SC BaStIa 06.02.2016 • aS MONaCO – OGC NICE 20.02.2016 • aS MONaCO – ES tROYES aC 12.03.2016 • aS MONaCO – StaDE DE REIMS 02.04.2016 • aS MONaCO – GIRONDINS DE BORDEauX 30.04.2016 • aS MONaCO – EN aVaNt GuINGaMp 14.05.2016 • aS MONaCO – MONtpELLIER hÉRauLt

10.01.2016

Stade Louis II Monaco, 3, avenue des Castelans, Monaco Т: +377 9205 3754 www.asmonaco.com

nICe НОВОГОДНЯЯ ДЕРЕВНЯ

LE VILLAGE DE NOËL

04.12.2015 – 03.01.2016 Эта традиционная ярмарка в Ницце каждый год привлекает огромное количество гостей, которые начинают подготовку к Новому году с покупки сувениров и подарков в праздничных шале на площади Массена, с катания на коньках и кружки горячего глинтвейна, который можно выпить прямо на площади, под открытым небом. Place Masséna, Promenade du Paillon Nice Т: +338 9270 7407 www.nicetourisme.com

rUSMonaCo.com

Все желающие могут принять участие в первом в Новом году масштабном забеге на 10 км, который будет проходить по главной набережной Ниццы. Promenade des Anglais Nice T: +334 9326 1912 www.promclassic.com

АВСТРАЛИЙСКОЕ ШОУ PINK FLOYD

THE AUSRALLIAN PINK FLOYD SHOW

13.01.2016 Шоу, с успехом прогремевшее во многих странах Европы и в США еще в 2008 году, в этот раз представляет на сцене Дворца Никайя «проверенную временем», но все же обновленную программу. Трибьют-группа, созданная в далеком 1988 году, с того времени прочно завоевала звание лучшего альтернативного коллектива, исполняющего произведения легендарных pink Floyd. Palais Nikaia 163, route du Mercantour Nice Т: +334 9229 3129 www.nikaia.fr

СВАДЕБНЫЙ САЛОН

SALON DU MARIAGE

23.01.2016 – 24.01.2016 Во Дворце конгрессов «Акрополис» пройдет масштабная выставка свадебной моды, на которой гости смогут познакомиться с последними тенденциями и посетить модные показы, а профессионалы – представить свои новинки и услуги в области организации свадебных торжеств. Acropolis Congrès 1, Esplanade Kennedy Nice T: +334 9392 8300 www.nice.lunedemiel.com



Fondation princesse Grace Bp 520 – MC98015 Monaco Cedex t +377 97 70 86 86 Fax +377 97 70 79 99 fpg@monaco.mc www.fondation-psse-grace.mc

Founded in 1964 by princess Grace, and presided by h.R.h. princess of hanover since 1982, it contributes to:

Humanitarian projects: • for children in hospital and their families • for pediatric medical research in supporting 4 laboratories • for local associations Cultural activities: • grants to individual young dancers and musicians • administration of the princess Grace Irish Library established in 1984 • •

from princess Grace’s personal books and music sheets collections support to local handcrafts in the 2 Boutiques du Rocher (1 avenue de la Madone in Monte-Carlo, and 36 rue Comte Félix Gastaldi in Monaco-Ville) awards prizes to young writers and musicians in connection with the Fondation prince pierre


№8

ПОЛУМАРАФОН LA COURSE DU SOLEIL

SEMI-MARATHON LA COURSE DU SOLEIL

31.01.2016 Полумарафон (21 км), проходящий на фоне одного из самых красивых пейзажей в мире, начнется на Английской набережной в Ницце и завершится в Кап д’Ай. Марафон проводится регулярно, начиная с 1905 года, за исключением периодов Первой и Второй мировых войн. Все собранные от его проведения средства традиционно перечисляются на благотворительные цели. Nice www.cromagnon-extremerace.net/nicemonaco

САЛОН НЕЗАВИСИМЫХ ВИНОДЕЛОВ ФРАНЦИИ

SALON DES VIGNERONS INDEPENDANTS DE FRANCE

12.02.2016 – 14.02.2016 Салон, на котором виноделы презентуют свои вина, рассказывают об истории своих брендов и особенностях производства. Салон предоставляет уникальную возможность совершить удивительное путешествие по различным регионам Франции – от Кальвадоса до Лангедок-Руссийона. Acropolis Congrès 1, Esplanade Kennedy Nice Т: +334 9392 8300 www.nice-acropolis.com

КАРНАВАЛ НИЦЦЫ 2016

NICE CARNAVAL 2016

12.02.2016 –28.02.2016 Карнавал Ниццы давно приобрел международную славу одного из крупнейших карнавалов в мире, и поэтому в дни его проведения на средиземноморском побережье собирается около миллиона посетителей. Тема карнавала 2016 года – «Король Медиа». Карнавальные шествия, в которых примут участие 18 кортежей, а также грандиозные декорации на площади Массена расскажут гостям историю загадочного короля по имени Медиа. Nice Т: +338 9270 7407 www.nicecarnaval.com

ЗАБЕГ НИЦЦЫ В КАРНАВАЛЬНЫХ КОСТЮМАХ

NICE CARNAVAL RUN

14.02.2016 Забег в карнавальных костюмах по Английской набережной Ниццы можно смело назвать «рекордсменом» по зрелищности и веселью. В рамках этого мероприятия пройдут также детский забег, конкурс костюмов, концерт, соревнование по преодолению забавных препятствий, на старте можно будет увидеть танцы в исполнении великанов. Promenade des Anglais Nice www.nicecarnavalrun.com

БАЛЕТ «ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО»

BALLET LE LAC DES CYGNES

13.03.2016 Один из самых прославленных балетов на музыку Петра Ильича чайковского «Лебединое озеро» в исполнении труппы cанкт-петербургского театра «Русский балет» приглашает зрителей в конгресс-центр «Акрополис». Acropolis – Auditorium Apollon 1, Esplanade Kennedy Nice Т: +334 9392 8300 www.nice-acropolis.com


140

АÔÈØА

МЕЖДУНАРОДНАЯ ВЫСТАВКА FOIRE DE NICE

FOIRE INTERNATIONALE DE NICE

05.03.2016 – 14.03.2016 Одна из старейших выставок во Франции, впервые состоявшаяся в 1936 году, предлагает широчайший ассортимент товаров для дома, предметов интерьера, текстиля и мебели. Acropolis Congrès 1, Esplanade Kennedy Nice Т: +334 9200 2080 www.foiredenice.com

ЦИРК ДЮ СОЛЕЙ, ВАРЕКАЙ

CIRQUE DU SOLEIL, VAREKAI

23.03.2016 – 27.03.2016 цирк дю Солей представит во дворце Никайя на суд искушенного зрителя как всегда невероятное, красочное шоу с опасными акробатическими номерами. Слово varekai на языке цыган, странствующих по всему миру, означает «где бы то ни было», «где угодно». Эта феерическая постановка знаменитого цирка посвящена странствующим душам, духу и искусству цирковых традиций и неугасимой страсти тех, чей поиск влечет их по пути, ведущему в Varekai. Palais Nikaia 163, route du Mercantour Nice Т: +334 9229 3129 www.cirquedusoleil.com

ПРАЗДНОВАНИЕ НОВОГО ГОДА ВО ДВОРЦЕ ФЕСТИВАЛЕЙ

NEW YEAR AT THE PALAIS DES FESTIVALS IN CANNES

31.12.2015 – 01.01.2016 Каждый год в одном из самых любимых знаменитыми гостями мест в мире, во Дворце Фестивалей в Каннах, пышно встречают Новый год – с изысканным гастрономическим ужином и танцевальным спектаклем от танцоров коллектива Exotica под музыкальное сопровождение оркестра G-Star. Palais des Festivals et des Congrès Boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9298 6277 www.reveillon-cannes.fr

МЮЗИКЛ «СКРИПАЧ НА КРЫШЕ»

MUSICAL UN VIOLON SUR LE TOIT

07.01.2016 На сцене Дворца Фестивалей – известный бродвейский мюзикл, получивший свое название в честь знаменитой картины Марка Шагала, на которой изображен скрипач на крыше витебского дома. Palais des Festivals et des Congrès – Grand Auditorium Boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9298 6277 www.digitick.com

КОНЦЕРТ ФЛАВИИ КОЭЛЬО

Menton 83-й ФЕСТИВАЛЬ ЛИМОНОВ В МЕНТОНЕ

MENTON 83ème FÊTE DU CITRON

13.02.2016 – 02.03.2016 Фестиваль лимонов в Ментоне ежегодно собирает более 200 тысяч гостей, которые получают возможность увидеть город, украшенный невероятными фигурами (замками, сказочными персонажами, деревьями) из апельсинов, лимонов и грейпфрутов. Кроме того, все желающие смогут продегустировать новые сорта лимонов, напитки и сладости, приготовленные из «короля праздника». Для подготовки к торжествам используется в общей сложности около 130 тонн цитрусовых. Menton T: +3304 9241 7695 www.fete-du-citron.com

CanneS ВЫСТУПЛЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО БАЛЕТА ИСПАНИИ

BALLET NATIONAL D’ESPAGNE

31.12.2015 Театральная труппа Национального балета Испании представит свою лучшую хореографическую постановку. Коллективу под руководством художественного директора Антонио Наджарро удается сочетать современную хореографию и традиционные испанские танцы фламенко и болеро. Palais des Festivals et des Congrès – Grand Auditorium Boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9298 6277 www.digitick.com

FLAVIA COELHO CONCERT

09.01.2016 Французская певица Флавия Коэльо, родившаяся в Бразилии, исполняет песни на португальском языке, однако своей эмоциональностью они трогают любого слушателя. Стиль исполнения сложился в результате смешения различных стилей бразильской музыки. Palais des Festivals et des Congrès – Théâtre Debussy Boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9298 6277 www.digitick.com

КОНКУРС БРЕЙК-ДАНСА BREAK THE FLOOR

COMPETITION BREAK THE FLOOR

24.01.2016 яркое соревнование среди профессионалов брейк-данса не оставит равнодушным даже тех зрителей, которые далеки от этого танцевального направления. Известные танцоры выступят с великолепным шоу, а для начинающих пройдут мастер-классы. Palais des Festivals et des Congrès Boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9298 6277 www.breakthefloor.fr

ПРАЗДНИК МИМОЗЫ

FETE DU MIMOSA

17.02.2016 – 24.02.2016 Мимоза является символом небольшого города Манделье, расположенного неподалеку от Канн. Этот ежегодный фестиваль приобрел большую популярность. Он проходит на улицах города, привлекая тысячи гостей, желающих собственными глазами увидеть тематические экспозиции, городскую набережную и экипажи, украшенные ярко-желтыми цветами. Mandelieu-la-Napoule Т: +334 9393 6464 www.ot-mandelieu.fr

rUSMonaCo.com


№8

ПОЛУМАРАФОН В КАННАХ

LA SEMI DE CANNES

21.02.2016 Знаменитый полумарафон в 18-й раз приглашает всех желающих пробежать дистанцию 10 или 21,1 км, начав забег на захватывающей дух своей красотой набережной Канн. Boulevard de la Croisette Cannes www.semi-cannes.com

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ БРИДЖА

INTERNATIONAL BRIDGE FESTIVAL

24.02.2016 – 28.02.2016 На фестивале встречаются профессионалы бриджа – единственной карточной игры, включенной в программу Всемирных интеллектуальных игр. Palais des Festivals et des Congrès – Salon des Ambassadeurs Boulevard de la Croisette Cannes Т: +336 1101 4179 www.festivalsdusoleil.com

МЕЖДУНАРОДНЫЙ САЛОН НЕДВИЖИМОСТИ MIPIM

MIPIM THE WORLD’S PROPERTY MARKET

15.03.2016 – 18.03.2016 На Международной выставке недвижимости MIpIM собираются крупнейшие участники рынка элитной недвижимости. Здесь можно узнать о наиболее престижных ведущихся и планируемых строительных проектах в мире, а также об источниках их финансирования. Palais des Festivals et des Congrès Boulevard de la Croisette Cannes Т: +331 7971 9999 www.mipim.com

141

rUSMonaCo.com ВЫСТАВКА IT MEETINGS

EXHIBITION IT MEETINGS

22.03.2016 – 24.03.2016 уникальное место встречи профессионалов It-отрасли, где традиционно представлены самые технологичные новинки года, а специалисты обмениваются знаниями и опытом. Palais des Festivals et des Congrès Boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9339 0101 www.it-meetings.fr

ШОУ COLOMBE D’OR MAGIC

COLOMBE D’OR MAGIC SHOW

26.03.2016 Лучшие фокусники и иллюзионисты мира в двух программах предоставят всем желающим возможность увидеть лучшие трюки мастеров, узнать тайну волшебства которых дано немногим. Профессионалы встречаются здесь для обмена опытом и знаниями. Palais des Congrès (Convention Centre) 60, chemin des Sables Juan Les Pins Т: +334 2210 6001 www.antibesjuanlespins.com


142

ВÛÁÈÐАÉТÅ ËÓ×ØÅÅ!

К канны

rUSMonaCo.com JW MaRRIOTT

*****

50, boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9299 7000 www.marriott.com

Роскошный отель с 261 дизайнерскими номерами. В ресторане-стейкхаусе JW Grill Cannes подают сочные, зажаренные на гриле стейки. Рекомендуем попробовать стейк из деликатесного мяса черного ангуса. Самый дорогой номер – «Президентский сьют» площадью 170 кв. м. – имеет две спальни, просторную гостиную и столовую.

гоСтиницы LE GRaND HÔTEL

*****

45, boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9338 1545 www.grand-hotel-cannes.com

Старейший отель Канн, расположенный на набережной Круазетт, был некоторое время назад полностью обновлен в стиле 60-х годов. Славится он также гастрономическим рестораном Le Park 45, удостоенным звезды Мишлен и находящимся под управлением знаменитого шеф-повара Себастьяна Брода (Sébastien Brodа).

CaRLTON INTERCONTINENTaL CaNNES

*****

58, la Croisette Cannes T: +334 9306 4006 www.intercontinental-carlton-cannes.com

Здание легендарного отеля, построенное в 1911 году в стиле Belle Epóque, признано историческим памятником Франции. В его банкетный салон (Grand Salon) заглядывают большинство звездных гостей Канн. На верхнем этаже расположены семь самых дорогих сьютов отеля, каждый из которых располагает собственной террасой. Здесь же находится знаменитый ресторан Carlton.

MaJESTIC BaRRIÈRE

*****

10, boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9298 7700 www.majestic-barriere.com

Здание отеля, входящего в престижную группу Lucien Barrière Group, было построено в стиле ар-деко в 1926 году на месте старинного замка. К услугам гостей казино и SPA-центр, традиционное французское кафе Fouquet’s и ресторан средиземноморской кухни La Petite Maison de Nicole.

LE GRaY D’aLBION CaNNES

****

38, rue des Serbes Cannes Т: +334 9299 7979 www.gray-dalbion.com

Современный отель в центре Канн принадлежит гостиничной группе Lucien Barrière. Недавно в нем был открыт гастрономический ресторан 38 The Restaurant (освещение залов разработал Филипп Старк). В баре Jane’s Bar по вечерам звучит живая фортепианная музыка.

HÔTEL 3.14

****

5, rue François Einesy Cannes Т: +334 9299 7200 www.3-14hotel.com

GRaND HYaTT CaNNES HOTEL MaRTINEZ

Уникальный отель запоминается прежде всего своим оригинальным дизайном – каждый этаж посвящен одному из пяти континентов. Бар-ресторан отеля специализируется на средиземноморской кухне из органических продуктов.

*****

RaDISSON BLU 1835 HOTEL & THaLaSSO

73, boulevard de la Croisette Cannes T: +334 9390 1234 www.cannesmartinez.grand.hyatt.com

Пятизвездочный отель расположен в здании старинной виллы. В баре L’Amiral по вечерам играет живая фортепианная музыка. Главный ресторан отеля – знаменитый La Palme d’Or отмечен двумя звездами Мишлен. Кроме того, к услугам гостей отеля SPAсалон L.Raphael, который предлагает большой выбор косметических и массажных процедур.

LE CaVENDISH

****

11, boulevard Carnot Cannes Т: +334 9706 2600 www.cavendish-cannes.com

Бутик-отель на 34 номера располагается в здании конца XIX века, построенном в стиле Belle Époque. Внутренняя отделка, лестница из каррарского мрамора и оригинальный паркет сохранены почти в первозданном виде. Владельцы отеля Кристин и Ги Уэлтер (Christine and Guy Welter) с радушием встречают каждого гостя, учитывают все пожелания посетителей во время пребывания их в отеле.

****

2, boulevard Jean Hilbert Cannes Т: +334 9299 7320 www.radissonblu.com

Отель знаменитой гостиничной сети расположен в центре города и предлагает 134 обычных номера и номера класса «люкс». Для гостей работает панорамный ресторан Le 360 на крыше и ресторан здорового питания Le Bio в SPA-центре Thalasso&SPA.

CHaLET DE L’ISERE

***

42, avenue de Grasse Cannes Т: +334 9338 5080 www.hotelchaletisere.com

Мини-отель на 8 номеров расположен в доме, где прожил последние годы жизни французский писатель Ги де Мопассан (Guy de Maupassant). В дизайне каждого номера есть детали, относящиеся к различным периодам жизни писателя.


реСтораны La PaLME D’OR 73, boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9298 7414 www.cannesmartinez.grand.hyatt.com

*****

Grand Hyatt Cannes Hotel Martinez

Знаменитый гастрономический ресторан был отмечен двумя звездами Мишлен и четырьмя наградами Gault Millau. С 2007 года кухней руководит шеф-повар Кристиан Синикропи (Christian Sinicropi). Рекомендуем попробовать фаршированные сардины и плечо ягненка конфи.

LE PaRK 45 45, boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9338 1545 www.grand-hotel-cannes.com

Le Grand Hôtel

*****

С 2009 года кухней ресторана, удостоенного одной звезды Мишлен, руководит шеф-повар Себастьяна Брода (Sébastien Broda). Он был награжден ресторанной наградой за креативность своих блюд. Фирменное блюдо Себастьяна – мусс из сардин с лаймом и измельченным мясом крабов, приправленным кари.

Rue de l’Ouest Le Cannet Cannes Т: +334 9218 1828 www.bruno-oger.com

Гастрономический ресторан традиционной французской кухни был открыт в 2009 году шеф-поваром Бруно Оже (Bruno Oger), работавшим ранее в отеле Majestic Barrière. И уже через два года он удостоился сразу двух звезд Мишлен.

CHEZ fREDDY

67, rue Felix Faure Cannes в Т: + 334 9399 1761 www.chezfreddy.com

Один из лучших ресторанов средиземноморской кухни в районе Старого порта в 2013 году был удостоен награды Gault et Millau. Ресторан специализируется на рыбных блюдах – в меню предлагаются сразу 6 видов буйабеса.

rUSMonaCo.com

La VILLa aRCHaNGE


144

ВÛÁÈÐАÉТÅ ËÓ×ØÅÅ!

aUX BONS ENfaNTS 80, rue Meynadier Cannes Т: +336 1881 3747 www.aux-bons-enfants.com

Один из старейших ресторанов города. Открыт в 1935 году. Ресторан предлагает традиционную провансальскую кухню, в том числе aïoli garni (чесночный соус айоли), bœuf en daube (говядину в глиняных горшочках) и rascasse meunière (жареного морского окуня).

LE PaLM BEaCH

Palm Beach Casino, Pointe Croisette place F. D. Roosevelt Cannes Т: +334 9706 3690 www.casinolepalmbeach.com

Комплекс, объединяющий казино, ночной клуб и ресторан Le 1929, за долгие годы работы не потерял своей популярности среди гостей и жителей побережья. Работает круглый год.

краСота и здоровье

aRMéNIEN

82, boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9394 0058 www.lerestaurantarmenien.com

Уже более 20 лет работает единственный на Лазурном берегу ресторан армянской кухни, расположенный на набережной Круазетт, между отелем Le Martinez и портом Canto. Шеф-повар Люси Паносян готовит долму и домашнюю пахлаву.

LES THERMES MaRINS DE CaNNES 2, boulevard Jean Hilbert Cannes Т: +334 9299 7300 www.1835-hotel.com

Radisson Blu 1835 Hôtel & Thalasso

****

Единственный центр талассотерапии в Каннах, расположенный на территории отеля Radisson Blu, занимает площадь почти 3.000 кв. м. Центр имеет 46 процедурных кабинетов, бассейн с подогревом и морским течением, настоящую японскую баню, а также предлагает десятки видов талассотерапии и SPA-процедур.

GaLERIE DE CaNNES

BaR L’aMIRaL

73, boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9390 1234 www.cannesmartinez.grand.hyatt.com

Grand Hyatt Cannes Hotel Martinez

*****

В музыкальном баре с живой фортепианной музыкой можно увидеть коллекцию, состоящую из десятка металлических тарелок, на которых выгравированы имена знаменитых завсегдатаев бара. Бармены, работающие здесь, всего за несколько лет выиграли около 20 различных профессиональных чемпионатов Франции и мира.

Королевский форт расположен на острове Сент-Маргерит (Sainte-Marguerite). На первом этаже форта раньше была тюрьма, где в одной из камер много лет провел человек по прозвищу «Железная Маска». На втором этаже – экспозиция подводных археологических находок с затонувших судов римлян и сарацинов.

шопинг торговые улиЦы Rue d`Antibes – главная торговая улица Канн, здесь расположены моно- и мультибрендовые бутики среднего класса и класса «люкс»: Kenzo, Promod, Etam, Mango, Diesel. Набережная La Croisette – место расположения бутиков класса «люкс»: Dior, Chanel, Louis Vuitton, Lacroix, Gucci, Chopard.

торговые Центры GRaY D’aLBION

64–66, rue d’Antibes Cannes

музеи

клубы, бары, казино

fORTE ROYaL

Ile Sainte-Marguerite Cannes Т: +334 9338 5526

111, rue d’Antibes Cannes Т: +334 9399 0792 www.galeriedecannes.com

Самая большая торговая галерея в Каннах. GaLERIES LafaYETTE 6, rue du Maréchal Foch Cannes

Художественная галерея живописи и искусства, в которой каждый зал посвящен определенной тематике. Здесь регулярно проводятся выставки современных художников.

MUSéE DE La CaSTRE Le Suquet Cannes Т: +334 9338 5526

В музее выставлены предметы археологии и этнографии, уникальные полотна провансальских и каннских художников прошлых веков, большое собрание музыкальных инструментов из разных стран мира.

галерея MaLMaISON 47, boulevard de la Croisette Cannes Т: +334 9706 4490

Здание художественной галереи когда-то принадлежало историческому Grand Hôtel, построенному в 1863 году. В галерее Malmaison обычно проводят временные выставки, хотя есть здесь и постоянные коллекции полотен Сесар, Миро и Пикассо.

rUSMonaCo.com

Marché Forville – блошиный рынок в Каннах, работающий по понедельникам. В остальные дни здесь открыт продуктовый рынок.




№8

145

н ницца

rUSMonaCo.com LE CLaRION GRaND HÔTEL aSTON

****

12, avenue Felix Faure, Nice Т: +334 9217 5300 www.hotel-aston.com

Номера отеля, расположенного в центре Ниццы, всего в пяти минутах ходьбы от Старого города, оформлены в индивидуальном современном стиле.

HÔTEL MaSSENa

****

58, rue Gioffredo, Nice Т: +334 9247 8888 www.hotel-massena-nice.com

гоСтиницы LE NEGRESCO

*****

37, promenade des Anglais, Nice Т: +334 9316 6400 www.hotel-negresco-nice.com

В легендарном отеле, ставшем символом Ниццы, останавливались Уинстон Черчилль, Нельсон Рокфеллер, Сальвадор Дали, Пабло Пикассо и Фрэнк Синатра.

PaLaIS DE La MéDITERRaNéE

*****

****

1, promenade des Anglais, Nice Т: +334 9703 4444 www.lemeridiennice.fr

****

Отель находится в Старом квартале Ниццы. Здесь останавливались Матисс, Ницше, Чехов.

HI HÔTEL

****

Здание в стиле ар-деко, в котором сейчас расположен этот роскошный отель, было построено американским миллиардером Франком Гулдом (Frank Gould) в 1928 году как казино. Здесь останавливалась знаменитая Эдит Пиаф. Сегодня к услугам гостей крытый бассейн, казино, хаммам, сауна. В интерьере использованы стили разных эпох.

Расположенный в центре отель в стиле Belle Époque располагает крытым бассейном, SPA-салоном площадью 500 кв. м., бильярдным залом и фитнесцентром. В ресторане La Pescheria предлагают попробовать фирменные блюда итальянской кухни.

LE MERIDIEN

24, rue Saint-François de Paule, Nice Т: +334 9247 8282 www.hotelnicebeaurivage.com

В интерьере дизайн-отеля с панорамным бассейном на крыше использованы только натуральные материалы. Из 38 номеров 9 были оформлены Матали Крассе (Matali Crasset), ученицей Филиппа Старка (Philippe Starck). В ресторане готовят блюда из экологически чистых продуктов.

12, boulevard Victor Hugo, Nice Т: +334 9703 8989 www.boscolohotels.com

К услугам гостей отеля просторный SPA-салон с хаммамом и фитнес-центром. В ресторане L’EssenCiel Chef, расположенном на восьмом этаже с прекрасным панорамным видом на море, подают блюда из органически чистых продуктов.

BEaU RIVaGE

3, avenue des Fleurs, Nice Т: +334 9707 2626 www.hi-hotel.net

*****

****

50, boulevard Victor Hugo, Nice Т: +334 9316 4100 www.splendid-nice.com

Дизайн-отель, построенный в 1906 году, несколько лет назад был отреставрирован. Большой современный вестибюль оформлен в стиле Belle Époque: панно и фрески на стенах, блестящий мраморный пол, ковры.

13–15, promenade des Anglais, Nice Т: +334 9327 1234 www.nice.regency.hyatt.com

BOSCOLO EXEDRa

SPLENDID HÔTEL & SPa

BOSCOLO PLaZa

****

12, avenue de Verdun, Nice Т: +334 9316 7575 www.boscoloplazanice.com

Современный отель в неоклассическом стиле. Славится рестораном La Terrasse, расположенным на крыше, где подают блюда французской и международной кухни.

Отель предлагает 303 обычных номера и 15 номеров класса «люкс» с видом на море, а также террасу на крыше и бассейн с подогревом. Там же, на крыше, расположен и ресторан La Terrasse. Ресторан Le Colonial Café славится своей средиземноморской кухней.

реСтораны aPHRODITE

10, boulevard Dubouchage, Nice Т: +334 9385 6353 www.restaurant-aphrodite.com

Кухня ресторана представляет новаторское сочетание молекулярной гастрономии и традиционных французских блюд. Ресторан имел звезду Мишлен, но в 2014 году потерял ее из-за слишком смелых экспериментов знаменитого шеф-повара ресторана Дэвида Фора (David Faure). На его кухне готовятся такие блюда, как «нитро-дракон провансальской пиццы» и «иллюзия макарон с томатами».

fLaVEUR 25, rue Gubernatis, Nice Т: +334 9362 5395 www.flaveur.net

Кухней гастрономического ресторана, награжденного звездой Мишлен, управляют два брата Гаэль и Микаэль Турто (Gaël, Mickaël Tourteaux), выросшие в Гваделупе и прошедшие обучение у шеф-поваров ресторана Le Negresco.


146

ВÛÁÈÐАÉТÅ ËÓ×ØÅÅ!

L’aROMaTE 20, avenue Maréchal Foch, Nice Т: +334 9362 9824 www.laromate.fr

Ресторан, отмеченный звездой Мишлен, предлагает блюда французской кухни в исполнении шеф-повара Микаэля Грасье (Mickaël Gracieux), работавшего в Париже под руководством именитых Алена Дюкасса и Жоэля Робюшона. Рекомендуем попробовать баклажан, фаршированный кальмарами и телятину с грибами и луком.

LE CHaNTECLER

клубы, бары, казино HI HÔTEL BaR

3, avenue des Fleurs, Nice Т: +334 9707 2626 www.hi-hotel.net

В баре на крыше HI HÔTEL проходят громкие вечеринки артистов и дизайнеров.

37, promenade des Anglais, Nice Т: +334 9316 6400 www.hotel-negresco-nice.com

Hotel LE NEGRESCO

музеи MUSEE D’aRT MODERNE ET D’aRT CONTEMPORaIN Place Yves Klein, Nice Т: +33 4 9713 4201 www.mamac-nice.org

В музее современного и новейшего искусства представлены работы французских и американских художников.

*****

Ресторан, расположенный в легендарном отеле Le Negresco, отмечен звездой Мишлен за высокую французскую кухню. Шеф-повар ресторана – Жан-Дени Рьеблан (Jean-Denis Rieubland). Он активно экспериментирует с традиционными провансальскими блюдами: так в меню появились барабулька со сливочной полентой и филе сибаса в миндальной корочке.

COCO BEaCH

2, avenue Jean Lorrain, Nice Т: +334 9389 3926 www.cocobeach.fr

Существующий с 1936 года ресторан принимал таких знаменитых гостей, как Пабло Пикассо и Жан Кокто. Сегодня этот рыбный ресторан предлагает попробовать отменный буйабес и провансальскую пиццу с морепродуктами.

La CHaUMIÈRE

384, boulevard de l‘Observatoire, Nice Т: +334 9301 7768 www.la-chaumiere-nice.com

франция

LE RELaIS в LE NEGRESCO 37, promenade des Anglais, Nice Т: +334 9316 6400 www.hotel-negresco-nice.com

Роскошный интерьер, богатый выбор вин. Один из лучших баров в Ницце.

полиция Т: 17 С мобильного телефона 112 Антиб: Т: +33 4 9290 7800 Канны: Т: +33 4 9306 2222 Ницца: Т: +33 4 9217 2222 Сен-Тропе: Т: +33 4 9456 6030 СКорая помощь Т: 15

L’EffERVESCENCE

10, rue de la Loge, Nice Т: +334 9380 8737 www.leffervescence-nice.com

Отличный бар с богатой винной картой.

HIGH CLUB

45, promenade des Anglais, Nice Т: +336 1695 7587 www.highclub.fr

Антиб: Канны: Ницца: Сен-Тропе: Антиб: Ницца:

1, promenade des Anglais, Nice T: +334 97 03 12 22

Казино располагает многочисленными игровыми автоматами, столами для покера, рулетками и баром.

краСота и здоровье Ресторан, завсегдатаями которого являются князь Альбер II, Элтон Джон и Боно, предлагает домашнюю средиземноморскую кухню. По словам владелицы Сильвии Коппини, в ее ресторане князь Ренье III познакомился с Грейс Келли во время ее ужина с Альфредом Хичкоком.

DEEP NaTURE SPa NICE 12, boulevard Victor Hugo, Nice Т: +334 9380 4027 www.deepnature.fr

Hotel Boscolo Exedra Nice

*****

Просторный SPA-центр площадью 500 кв. м. располагает бассейном, массажными ваннами, сауной класса «люкс», хаммамом, массажными душами, залом для фитнеса, а также чайной комнатой.

rUSMonaCo.com

ночные аптеКи Т: +33 4 9334 1612 Т: +33 4 9387 7894 аэропорт в ницце Т: +33 8 2042 3333

Клуб с лучшими диджеями в Ницце.

CaSINO RUHL BaRRIERE DE NICE

больницы Т: +33 4 9724 7777 Т: +33 4 9369 7150 Т: +33 4 9203 3333 Т: +33 4 9812 5000

Антиб: Канны: Ницца:

таКСи Т: +33 4 9367 6767 Т: +33 4 9394 6100 Т: +33 6 1082 1171

Антиб: Ницца:

бюро нахоДоК: Т: + 33 4 9721 7563 Т: +33 4 9713 4410

КреДитные Карты: Carte Bleue: Т: +3308 3669 0880 Visa Inter: Т: +3308 0090 8281 American Express: Т: +3308 0090 8600 Eurocard: Т: +3308 0090 1387 генеральное КонСульСтво роССийСКой феДерации 3, avenue Ambroise Paré, 13272 Marseille Cedex 08 Т: +33 4 9176 2679 Т: +33 4 9177 1525




№8

147

rUSMonaCo.com MUSEE CHaGaLL

Avenue Docteur Menard, Nice Т: +334 9353 8720 www.musee-chagall.fr

В музее выставлены работы Марка Шагала, особое место в экспозиции отведено сюжетам из Ветхого Завета, написанным художником в период с 1956 по 1966 год.

LE MUSEE DES BEaUX-aRTS 33, avenue des Baumettes, Nice Т: +33 4 9215 2828 www.musee-beaux-arts-nice.org

В музее изящных искусств представлены работы Фрагонара, Моне, Сислея, скульптуры Родена и Карпо.

музеЙ арХеологии 160, avenue des Arènes, Nice Т: +33 4 9381 5957

Экспонатами Музея археологии являются находки, обнаруженные в ходе раскопок в Ницце на месте римских терм.

шопинг торговые улиЦы

Avenue Jean Medecin – улица бутиков, сувенирных лавочек, торговых центров, уютных кафе и ресторанов. Rue de France – торговая улица, на которой представлены популярные бренды среднего класса. Avenue de Suède, Rue Paradis, Avenue de Verdun – здесь расположены моно- и мультибрендовые бутики класса «люкс»: Swarovski, Louis Vuitton, Hermès, Montblanc, Ferret, Sonia Rykiel и другие. На улицах Старого города в Ницце – Rue d`Anvers, Rue Saint-Francois de Paule – можно купить оригинальные ювелирные украшения и парфюмерию.

торговые Центры

Nice-Etoile – торговый центр со множеством разнообразных бутиков и кафе. Имеется паркинг. 30, avenue Jean Médecin, Nice

Galeries Lafayette: на пяти этажах торговой галереи представлены более 600 брендов. 6, avenue Jean Médecin, Nice

Cap 3000 – торговый центр около аэропорта Ниццы – сотни магазинов в одном здании.

Avenue Eugène Donadeï, Saint-Laurent-du-Var

Cours de Saleya – известный цветочно-ягодный рынок Ниццы. По понедельникам здесь работает блошиный рынок. Place Robilante вторник-суббота: с 8:00 до 14:00


148

ВÛÁÈÐАÉТÅ ËÓ×ØÅÅ!

м монако

faIRMONT

****

LE MéTROPOLE

12, avenue des Spélugues, Monaco Т: +377 9350 6500 www.fairmont.com/monte-carlo

*****

4, avenue de la Madone, Monaco Т: +377 9315 1515 www.metropole.com

гоСтиницы HÔTEL DE PaRIS

*****

Place du Casino, Monaco Т: +377 9806 3000 www.hoteldeparismontecarlo.com

Это самый знаменитый отель Монако, в котором расположен легендарный ресторан Le Louis XV Алена Дюкасса, удостоенный награды Мишлен. Винный погреб ресторана, один из лучших в мире, насчитывает почти 600.000 бутылок. Отель был построен в 1864 году архитектором парижской Оперы, Оперы Монако и Казино Монте-Карло Шарлем Гарнье (Charles Garnier).

HERMITaGE

*****

Square Beaumarchais, Monaco Т: +377 9806 4000 www.hotelhermitagemontecarlo.com

Отель, построенный в стиле Belle Époque в начале XX века, возвышается над Средиземным морем. Из номеров открывается прекрасный панорамный вид на княжество Монако и побережье. Отель знаменит своим гастрономическим рестораном Le Vistamar, кухня которого отмечена самой высокой ресторанной наградой – звездой Мишлен.

Один из самых элегатных и роскошных отелей Монако. В 2004 году помещения отеля были отреставрированы знаменитым французским декоратором Жаком Гарсиа. При отеле есть три ресторана знаменитого Жоэля Робюшона: японский ресторан Yoshi, гастрономический Joël Robuchon, ресторан Odyssée, концепцию оформления которого создал сам Карл Лагерфельд.

MONTE CaRLO BaY HOTEL & RESORT

*****

40, avenue Princesse Grace, Monaco Т: +377 9806 0200 www.montecarlobay.com

Отель расположен в самом центре города, между «Звездным залом» (Salle des Etoiles), расположенным в знаменитом комплексе Sporting Monte Carlo и клубом Jimmy’z. Он представляет собой настоящий курорт с четырьмя гектарами тропических садов, созданных по проекту Жана Мю (Jean Mus), миниозерами, единственной в Европе лагуной с песчаным дном, бассейнами, SPA, казино.

MONTE CaRLO BEaCH

*****

Avenue Princesse Grace Roquebrune-Cap-Martin Т: + 377 9806 4151 www.monte-carlo-beach.com

Построенный в 20-х годах прошлого столетия легендарный палас-отель расположен в закрытой бухте на окраине Монако. Рядом с ним находятся клуб водных развлечений и открытый олимпийский бассейн. Провести вечер можно в одном из четырех ресторанов отеля, а также в баре Sea Lounge, где по вечерам звучит живая музыка и выступают лучшие диджеи.

rUSMonaCo.com

Один из крупнейших отелей Европы построен прямо на побережье. Из бассейна с подогревом, расположенного на крыше отеля, открывается незабываемый вид на Средиземное море. В отеле работает ресторан NOBU – творение знаменитого шеф-повара из Японии. Гости могут также посетить лаунж-бар Nikki beach, ресторан-бар шампанских вин Horizon Deck, расположенный на 7 этаже отеля, SPA- и фитнес-центр Willow Stream, в котором предлагаются различные косметические процедуры.

LE MERIDIaN BEaCH PLaZa

****

22, avenue Princesse Grace, Monaco Т: +377 9330 9880 www.lemeridienmontecarlo.com

Роскошный отель в престижном квартале Монако. Холл отеля, полы которого выложены белым мрамором, украшают большие хрустальные скульптуры, а из панорамных окон открывается потрясающий вид на море. Открытый бар Alang Bar в балийском стиле находится на частном пляже отеля. При отеле работают фитнес-центр, сауна и салон красоты.

PORT PaLaCE

****

7, avenue J.F. Kennedy, Monaco Т: +377 9797 9000 www.portpalace.net

Роскошный бутик-отель находится в непосредственной близости от знаменитого порта Эркюль (Hercule). Номера отеля оформлены главным дизайнером Hermès Лейлой Меншари (Leila Menchari). Говорят, на террасе ресторана отеля князь Альбер II познакомился со своей будущей женой. К услугам гостей SPA-центр с гидромассажной ванной и хаммамом, а также средиземноморский ресторан La Marée, в котором предлагают обслуживание также на русском языке.


реСтораны LE LOUIS XV  alain Ducasse à l’Hôtel de Paris Place du Casino, Monaco Т: +377 9806 8864 www.alain-ducasse.com

Hôtel de Paris

*****

Гастрономический ресторан, руководит которым один из самых титулованных шеф-поваров Франции Ален Дюкасс (Alain Ducasse), предлагает попробовать изысканные блюда французской и средиземноморской кухни. Шедевром сезона можно назвать традиционное блюдо «Le pot-au-feu» из говядины, утиного фуа-гра и сезонных овощей.

JOËL ROBUCHON 4, avenue de la Madone, Monaco Т: +377 9315 1510 www.joel-robuchon.com

Hôtel Métropole

*****

Ресторан назван в честь своего гениального шефа Жоэля Робюшона. В ресторане, где строго соблюдают код Жоэля – не более трех вкусов на одной тарелке, вы можете попробовать изысканные, но в то же время простые средиземноморские блюда. Перепелка в трюфельном соусе готовится здесь на открытой кухне, по примеру японских «теппань-яки».

ODYSSEY

4, avenue de la Madone, Monaco Т: +377 9315 1556 www.metropole.com

Hôtel Métropole

*****

Ресторан Odyssee был открыт весной 2013 года. Концепцию оформления создал Карл Лагерфельд. Столики расположены вокруг бассейна с подогревом. Меню составил Жоэль Робюшон, который внес разнообразие в свое фирменное французское меню, добавив блюда итальянской, испанской, греческой и ливанской кухни.

LE VISTaMaR Square Beaumarchais, Monaco Т: +377 9806 9898 www.hotelhermitagemontecarlo.com

Hôtel Hermitage

*****

Ресторан славится рыбными блюдами, приготовленными под руководством шеф-повара Жоэля Гаро (Joël Garault). Французская, средиземноморская кухня. Меню создано в соответствии с гастрономическим правилом Жоэля – «один вид рыбы, один вид овощей».

rUSMonaCo.com

№8


150

АВТО

29

19 9

10

12 27

28

КАРТА RUS МОNACO

2


№8

151

31 16 7 3 30

20

14

25

26

24

22

23

4

11 6

18

5

8 21

17 1

15

13

Рестораны – Бары – Клубы 8 Café de Paris

9 Brasserie de Monaco

10 Oliban

11 Maya Bay 12 Joseph 13 Twiga Monte Carlo и Sumosan 14 Zelo’s 15 Jimmy’s Sporting Monaco 16 Sass Café 2 Le Vistamar (Hotel Hermitage) 7 Joël Robuchon (Hotel Metropole) 7 Odyssey (Hotel Metropole) 7 Yoshi (Hotel Metropole)

Отели 1 Fairmont Monte Carlo 4* 2 Hermitage Monte-Carlo 5* 3 de Paris Monte-Carlo 5* 4 Le Méridien Beach Plaza 4* 5 Monte-Carlo Beach 5* 6 Monte-Carlo Bay Hotel & Resort 4* 7 Metropole Monte Carlo 5*

5 La Vigie (Hotel Monte Carlo beach) 5 Elsa (Hotel Monte Carlo beach) 3 Salle Empire (Hotel de Paris) 17 Cipriani 18 Song Qi 1 L’Horizon Deck, Restaurant & 1 1 1 19 20 21

Champagne Bar (Hotel Fairmontz) Nikki Beach (Hotel Fairmont) Saphir 24, Lounge & Bar (Hotel Fairmont) Nobu (Hotel Fairmont) La Marée Pacific Buddha Bar

Пляжи 22 La Note Bleu 23 Miami Plage 24 Le Neptune Plage 25 La Rose Des Ventes 26 Le Baobab

Полезные адреса 27 Княжеский дворец Монако 14 Конгресс-центр Гримальди Форум 7 Торговый центр Le Metropole

Monte Carlo 28 Океанографический Музей Монако 29 Экзотический Сад 30 Казино Монте-Карло 31 Бюро по туризму Монако

© EPI Monaco – reproduction prohibited


152

ВÛÁÈÐАÉТÅ ËÓ×ØÅÅ!

La TRaTTORIa

NOBU

26, avenue Princesse Grace, Monaco Т: +377 9806 7171 www.sportingmontecarlo.com

12, avenue des Spélugues, Monaco Т: +377 9770 7097 www.noburestaurants.com/monte-carlo

Еще одно творение именитого шеф-повара Алена Дюкасса (Alain Ducasse), которое привлекает любителей высокой итальянской кухни из региона Тоскана. Рекомендуем попробовать шницель по-милански (scaloppine Milanese). Новый шеф Патрик Лен (Patrick Laine) расширил меню 50-ю видами антипасто. Здесь часто собираются поужинать завсегдатаи Jimmy’z клуба.

Нобуюки Матсухиса (Nobuyuki Matsuhisa), всеми любимый шеф-повар и хозяин сети ресторанов Nobu, в 2014 году открыл свое заведение также в княжестве Монако, в отеле Fairmont Monte Carlo. Ресторан располагает небольшой террасой над морем с восхитительным видом на Францию, Италию и Монако. Рекомендуем попробовать черную треску c соусом юзу мисо, тартар из говядины Вагу и королевского краба под пряным соусом.

Sporting Monte Carlo

La MaREE КАЛЬЯН

7, avenue J.F. Kennedy, Monaco Т: +377 9797 8000 www.lamaree.mc

*****

Hotel Port Palace

Hotel Fairmont Monte Carlo

****

CIPRIaNI

1, avenue Princesse Grâce, Monaco Т: +377 9325 4250 www.ciprianimontecarlo.com

Ресторан расположился в самом центре Монте-Карло, на первом этаже здания Mirabeau. Ультрасовременный интерьер, выполненный в морской тематике. Богатое дарами моря меню итальянской кухни. А теплая атмосфера Cipriani – заслуга его знаменитого владельца Флавио Бриаторе (Flavio Briatore).

YOSHI 4, avenue de la Madone, Monaco Т: +377 9315 1313 www.joel-robuchon.com

Hôtel Métropole

Первый ресторан La Maree в Монако был открыт в отеле Port Palace в 2014 году. Разнообразное меню из морепродуктов. В ресторане есть аквариумы со свежей рыбой: вы можете сами выбрать рыбу, которую вам приготовят на ужин. Средиземноморская кухня. Рекомендуем попробовать королевского краба, приготовленного по традиционным рецептам французской кухни. Ужин на открытой террасе с видом на порт Эркюль доставит вам особое удовольствие.

Café DE PaRIS

Place du Casino, Monaco Т: +377 9806 7623 www.montecarlosbm.com

Легендарное кафе на площади Казино. Терраса считается самым популярным местом для встреч, где любят собираться жители Монако, чтобы обсудить последние светские новости, а также многочисленные туристы, чтобы попробовать знаменитое мороженое и блинчики Suzette. Французская традиционная кухня. Шеф-повар Жан-Клод Брюжель (Jean-Claude Brugel).

*****

Талантливый шеф-повар Жоэль Робюшон, хотя и владеет несколькими ресторанами средиземноморской кухни, тем не менее, он более 20 лет страстно увлечен традициями Японии. Пригласив японского шефа Такео Ямазаки работать в Европе, он вместе с ним ищет новые сочетания азиатских и европейских ингредиентов.

ZELO’S КАЛЬЯН

Grimaldi Forum Monaco 10, avenue Princesse Grace, Monaco T: + 377 9999 2550 www.zelosworld.com

В меню ресторана есть блюда средиземноморской и японской кухни, которыми шеф-повар Akihiro Furuya (Акихиро Фуруя) подчует гостей лично. В то время, как гордостью владельца ZELO’S Луиджи Форсинити (Luigi Forciniti) является недавно обновленная открытая терраса с завораживающим видом на Средиземное море. Ночью Zelo’s превращается в модный лаунж-бар и ночной клуб.

QUaI DES aRTISTES 4, quai Antoine 1er, Monaco Т: +377 9797 9777 www.quaidesartistes.com

Средиземноморский ресторан, расположенный в порту Эркюль, предлагает гостям карпаччо из говядины, рыбный суп, копченый лосось и равиоли с телятиной.

SONG QI

7, avenue Princesse Grace, Monaco T: + 377 9999 3333 www.song-qi.mc

MaYa BaY

24, avenue Princesse Grace, Monaco Т: +377 9770 7467 www.mayabay.mc

Ресторан расположен всего в двух минутах ходьбы от комплекса Sporting Monte Carlo и отеля Le Méridien Beach Plaza. Гостям предлагается отведать блюда японской и тайской кухни на открытой террассе, выполненной в стилистике японского сада. За искусной работой шеф-повара Рьюджи Какизаки на открытой кухне «теппан-яки» можно наблюдать бесконечно.

L’HORIZON DECK

12, avenue des Spélugues, Monaco Т: +377 9350 6500

Hotel Fairmont Monte Carlo

****

Ресторан-бар шампанских вин расположился на седьмом этаже отеля Fairmont Monte Carlo. Гостям предлагается широкий выбор итальянских и средиземноморских блюд. С недавнего времени по воскресениям исполнительный шеф-повар Филипп Жоанес (Philippe Joannès) радует гостей новым меню – «Розовые воскресенья» (Pink Sunday).

rUSMonaCo.com

Китайский ресторан был открыт тремя партнерами: всемирно известным шефом из Гонконга Аланом Яу (Alan Yau) и рестораторами Самуэлем Тревесом (Samuel Treves) и Рикардо Жироди (Riccardo Giraudi). Своим дизайном он напоминает музыкальную китайскую шкатулку, а блюда по традиционным азиатским рецептам готовят 18 поваров.

LE TRaIN BLEU

Place of Casino, Monaco T: +377 9806 2424 http://fr.montecarlosbm.com/restaurantmonaco/cosy/train-bleu

Традиционный итальянский ресторан, дизайн которого напоминает вагон-ресторан в стиле Belle Époque, расположен в здании казино, зайти в него можно прямо из игрового зала.


№8

JOSEPH

6, route de la Piscine, Monaco T: +377 9798 4970 www.josephmonaco.mc

JOSEPH – это ресторан, ночной клуб, бар и лаунжтерраса одновременно. Здесь каждый вечер звучит живая музыка. Интерьер главного зала выполнен в элегантных цветах, декорирован белым и черным роялями, а терраса выполнена в эко-стиле.

La VIGIE

Avenue Princesse Grace, Roquebrune Cap-Martin T: +377 9806 5252 www.monte-carlo-beach.com

По словам шеф-повара Паоло Сари (Paolo Sari), ресторан должен напоминать бутик высокой моды, где все хочется «примерить» на себя. Точнее попробовать. Именно это и происходит, когда впервые знакомишься с меню этого ресторана с широчайшим выбором рыбы и морепродуктов. Открытая терраса, нависающая над морем, расположена буквально «между небом и землей».

KURKOff КАЛЬЯН

Nouveau Port de Plaisance, Saint-Jean-Cap-Ferrat T: +336 6596 1713 www.kurkoff.ru/wine

Группа компаний Kurkoff открыла один из лучших винных баров Франции, в погребах которого хранятся более 4.500 благородных сортов вина. Средиземноморская кухня и эксклюзивный кальян служат прекрасным дополнением для незабываемого отдыха.

afRICaN QUEEN

Port de Plaisance, Beaulieu sur Mer T: +334 9301 1085 www.africanqueen.fr

Ресторан, расположенный в порту Port de Plaisance (Marina) в Болье-сюр-Мер и названный в честь одноименного фильма Джона Хьюстона, уже стал легендарным местом благодаря необычной концепции и наличию в меню таких блюд, как пицца с трюфелями. По словам его владельца Жильбера Виссиана (Gilbert Vissian), «здесь готовят блюда, в которых правит вкус».

rUSMonaCo.com

153



№8

155

BRaSSERIE DE MONaCO 36, route de la Piscine, Monaco T: +377 9798 5120 www.brasseriedemonaco.com

SaPHIR 24

12, avenue des Spélugues, Monaco Т: +377 9350 6500 www.fairmont-ru.com/monte-carlo

Hotel Fairmont Monte Carlo

****

Бистро и лаунж-бар – один из редких баров в Монако, работающих круглые сутки. Бистро предлагает завтраки и обеды Bistro-chic, а во второй половине дня, с 15:00 до 18:00 – ультрасовременное меню Fourtea c широким выбором сортов чая.

BELUGa

CRYSTaL BaR

КАЛЬЯН

3, quai de l’Amiral Ponchardier, Villefranche-sur-Mer Т:+334 9380 2834

Расположен в уютном городке Вильфранш. С террасы ресторана, которая работает круглый год (кроме января и февраля) открывается чарующий панорамный вид на бухту. Гостям предлагаются блюда из свежей рыбы, а также широкий выбор кальянов, которыми можно насладиться под звуки лаунж-музыки.

клубы, бары JIMMY’Z КАЛЬЯН

26, Avenue Princesse Grace, Monaco Т: +377 9806 7068 www.jimmyzmontecarlo.com

Sporting Monte Carlo

Самый популярный ночной клуб Монако, находящийся в здании спортивного комплекса Sporting Monte Carlo, не знает себе равных в привлечении знаменитых гостей, среди которых звезды шоу-бизнеса, актеры, бизнесмены. Ежегодно здесь проходит престижная русская вечеринка Soho rooms.

BUDDHa BaR КАЛЬЯН

Place du Casino, Monaco Т: +377 9806 1919 www.buddhabarmontecarlo.com

Роскошный Buddha Bar расположен в историческом здании казино Монте-Карло. Традиционная паназиатская кухня. Лаунж-музыка от известного бренда Buddha Bar, роскошные террасы – неотъемлемые составляющие знаменитого клуба.

SaSS Café КАЛЬЯН

11, avenue Princesse Grace, Monaco Т: +377 9325 5200 www.sasscafe.com

Шеф-повар ресторана специализируется на итальянской и средиземноморской кухне, а после 23:00 ресторан превращается в бар с зажигательной танцевальной музыкой. Бар стал популярным после того, как Боно, солист группы U2, отметил здесь свой день рождения.

BLaCK LEGEND КАЛЬЯН

18, Route de la Piscine, Monaco Т: +377 9330 0909 www.black-legend.com

Клуб открыт круглосуточно. Каждый день проводятся две программы: дневная и ночная. Здесь звучит соул, фанк, поп- и рок-музыка.

Заведение, известное широким выбором сортов пива, на основе которых в баре делают коктейли, ближе к ночи превращается в ночной клуб с танцами на открытой террасе.

PaCIfIC КАЛЬЯН

17, avenuedes Spélugues, Monaco Т: +377 9325 2030 www.pacificmontecarlo.com

Métropole Shopping Center

После полуночи ресторан превращается в клуб, где устраивают русское караоке. Меню составлено из блюд итальянской и японской кухни.

OLIBaN КАЛЬЯН

1, place d’armes, Monaco T: +377 9350 0000 www.oliban.eu

Ресторан ливанской кухни. Мясные блюда здесь готовятся в основном из баранины и молодого ягненка. В меню также широкий выбор кальянов.

TWIGa MONTE CaRLO

Square Beaumarchais, Monaco Т: +377 9806 9899 www.hotelhermitagemontecarlo.com

Hôtel Hermitage

STaRS ‘N’ BaRS

6, quai Antoine 1er, Monaco T: +377 9797 9595 www.starsnbars.com

Благодаря своему расположению в главном порту Монако, завораживающему виду из огромных окон, спортивный бар является одним из излюбленных мест молодежи. Кухня здесь интернациональная.

доСтавка на дом MR. ROOM SERVICE T: +377 9777 2727 www.mrroomservice.fr

YaMaS

КАЛЬЯН

35, boulevard Louis II, Monaco T: +377 9798 4781 www.twigamontecarlo.com

Открытое итальянским бизнесменом Флавио Бриаторе (Flavio Briatore) в 2014 году заведение представляет новую концепцию клубной жизни в самом сердце Монте-Карло. Здесь проводятся тематические вечеринки с участием модных диджеев, а также работает кальян-бар и ресторан, где подают легкие и изысканные блюда. Вечеринки, посещаемые знаменитыми гостями княжества, богатый выбор кальянов делают клуб Twiga одним из самых популярных мест в Монако.

LE BaR aMERICaIN

Place du Casino, Monaco Т: +377 9806 3838 www.hoteldeparismontecarlo.com

Hôtel de Paris

*****

Запах гаваны, гладкая кожа, драгоценное дерево, рассеянный свет… Bar Américain будто коллекционирует волшебные мгновения и дорогие спиртные напитки в окружении роскоши Hôtel de Paris Monte-Carlo.

*****

Crystal Bar – уютное место с приятной атмосферой для аперитива или дижестива на открытой террасе в роскошном Hôtel Hermitage. На красивой открытой террасе бара вы сможете отдохнуть после ужина, выкурить сигару и выпить бокал марочного вина, наслаждаясь великолепным видом на княжество. Каждый вторник и четверг – поп- и рок- музыка в живом исполнении.

T: +377 9797 7570 www.yamasgourmet.com

казино CaSINO DE MONTE CaRLO Place du Casino, Monaco Т: +377 9806 2121 www.montecarlocasinos.com

Всемирно известное Le Casino de Monte Carlo в Монако является старейшим казино в Европе.

MONTE-CaRLO BaY CaSINO 40, avenue Princesse Grace, Monaco T: +377 9806 0781

Monte-Carlo Bay Hotel & Resort

*****

SUN CaSINO

12, avenue des Spélugues, Monaco T: +377 9806 2121

Fairmont Monte Carlo

****

rUSMonaCo.com


156

ВÛÁÈÐАÉТÅ ËÓ×ØÅÅ!

краСота и здоровье LES THERMES MaRINS MONTE-CaRLO

2, avenue de Monte-Carlo, Monaco Т: +377 9806 6900 www.thermesmarinsmontecarlo.com

Первоклассный SPA-центр предлагает самые современные косметические процедуры, такие как антивозрастной уход, программа детокс, похудение на основе инновационных технологий. Сауна, хаммам, бассейн с морской водой и все виды массажа позволят получить глубокое расслабление. Посещение центра можно начать с зоны Wellness, предоставляемой на целый день для восстановительного сеанса.

MaRGY’S MONTE-CaRLO Shopping Center Metropole, Level 1 17, avenue des Spelugues, Monaco T: +377 9330 1505 www.margys.com

Швейцарский институт красоты, разработавший линию собственных косметических продуктов, основанную на биометрических свойствах активных веществ кожи. Одна из разработок – «золотая маска», замедляющая выведение коллагена и распад эластина в коже.

MéTROPOLE ESPa MONTECaRLO

NaIL SPa MONTE-CaRLO

45, avenue de Grande Bretagne, Monaco T: +377 9770 8712 www.nailspamontecarlo.com

Первый салон класса «люкс» в Монако, полностью посвященный красоте рук и ног. Салон предлагает более 80 современных эстетических процедур.

LaRVOTTO GYM CENTER LaRVOTTO BEaUTY CENTER Plage du Larvotto, Monaco Т: +377 9798 1593 www.larvottogymcenter.com

Спортивный центр, расположенный на пляже Ларвотто, имеет современный тренажерный зал, центр Power Plate, велобайки Schwinn, а также предлагает персональные тренировки по йоге и пилатесу. Кроме того, в салоне красоты вам предложат самые современные косметические процедуры.

музеи оКеанограФичесКиЙ музеЙ монаКо MUSéE OCéaNOGRaPHIQUE DE MONaCO Avenue Saint-Martin, Monaco Т: +377 9315 3600 www.oceano.mc

4, avenue de la Madone, Monaco T: +377 9315 1370 www.metropole.com

Центр предлагает различные процедуры талассотерапии.

BaRaNOVa MONaCO

Villa Bianca, 29, rue du Portier, Monaco T: +377 9798 0466 www.baranovamonaco.com

Профессор новой генетики Елена Баранова, международный эксперт по антиэйджингу, автор уникального индивидуального подхода Haute Couture Prevention®, создатель продукции нового поколения для оптимизации активности генов.

Здесь собраны коллекции старинных предметов, изделий из керамики, картин, мебели, традиционных костюмов, которые дают посетителям представление о повседневной жизни Монако прошлых столетий.

шопинг торговые улиЦы

Avenue Monte-Carlo, Avenue des Beaux Arts и Allees Lumieres – на этих улицах представлена одежда от самых известных мировых Домов моды: Hermes и Christian Dior, Gucci и Prada. Place du Casino и все соседние с площадью улицы – это ювелирные магазины Bulgari, Cartier, Chopard и другие. Rue Grimaldi и Rue Caroline – товары класса «люкс». Boulevard des Moulins – товары высокого качества по умеренным ценам.

торговые Центры торговыЙ Центр «метрополь» METROPOLE SHOPPING CENTER 17, avenue des Spélugues, Monaco T: 377 9350 1536 www.metropoleshoppingcenter.com

Place du Casino, Monaco T: 377 9806 2000

12, аvenue des Spélugues, Monaco T: +377 9350 6600 www.fairmont.fr/monte-carlo/willow-stream

JaCQUES DESSaNGE

2, rue Emile de Loth, Monaco Т: +377 9350 5728 www.traditions-monaco.com

павильоны монте-Карло THE MONTE-CaRLO PaVILIONS

faIRMONT WILLOW STREaM

24, avenue de la Costa, Monaco Т: +377 9777 0202 www.jacques-dessange.com

LE MUSéE DU VIEUX MONaCO

В 100 метрах от знаменитого Казино, в стенах роскошной торговой галереи отеля Metropole работают более 80 бутиков женской, мужской и детской одежды, обуви, сумок и аксессуаров. Понедельник – суббота с 10:00 до 19:30.

5-звездочный отель Métropole в Монте-Карло имеет салон ESPA, который входит в состав международной ассоциации Leading Spas of the World и предлагает своим гостям уникальные условия для восстановления сил, уединения и релаксации.

С 2009 года SPA-центр знаменитого бренда Willow Stream находится в отеле Fairmont Monte Carlo и приглашает гостей посетить 8 процедурных кабинетов и хаммам. SPA-центр неоднократно получал премии в различных конкурсах, в том числе был назван «Лучшим SPA при отеле в Европе» (European Hotel Award).

музеЙ «старого» монаКо

Буквально вырастающий из отвесной скалы над морем, океанографический музей Монако был основан князем Альбером I, прапрадедом князя Альбера II, в 1957 году его возглавил французский исследователь Жак Ив Кусто. В аквариумах, расположенных в подвальной части здания, можно увидеть около 4.000 видов рыб, обитающих в Средиземном море. «Лагуна акул» и «Остров черепах» на панорамной террасе не оставят равнодушными ни детей, ни взрослых.

выставКа КоллеКЦии старинныХ автомобилеЙ COLLECTION DE VOITURES aNCIENNES Les Terrasses de Fontvieille, Monaco Т: +377 9205 2856 www.palais.mc

Коллекция насчитывает около ста европейских и американских моделей разных эпох, а также шесть карет, принадлежавших князю Ренье III.

rUSMonaCo.com

В пяти павильонах нового торгового центра, расположенного напротив казино Монако, представлены 20 модных бутиков брендов Alexander McQueen, Akris, Balenciaga, Bottega Veneta, Boucheron, Chanel, Chopard, Czarina, Lanvin, Miu Miu, Piaget, Sonia Rykiel. Stardust, Yves Saint Laurent и Zendrini.

монаКо

полиция Т: 17 или 112 (с мобильного телефона) СКорая помощь Т: +377 9330 1945 бюро нахоДоК Т: +377 9315 3018 ночная аптеКа Т: 141 помощь туриСтам: Т: +377 9315 3017 таКСи: Т: +377 9315 0101


№8


158

АВТО


№8

159

RUS MAGAZINE . WINTER 2016 RUS Media presents RUS Magazine, Russian Luxury Lifestyle Magazine that is intended for affluent Russian speaking society in Côte d’Azur (Monaco, France, Italy) and visitors.

RUS features interviews and life-stories of the most talented people of the planet as well as lifestyle topics including travel, entertainment, art, cars, yachts and the latest gadgets.

The magazine target audience is essentially «Global Russians»: well-established, well-educated, well-travelled individuals. RUS WINTER 2016 ISSUE DISCOVERS INCREDIBLE STORIES FOR OUR READERS:

BLACK CAVIAR: A DELICATESSEN WITH CENTURIES-OLD HISTORY Black caviar – a delicacy which is irresistible. Caviar became the recognized delicacy long before professionals began to catch oysters, extract truffles and to make a champagne. Magazine RUS Monaco tells about the most popular and exclusive grades of black caviar, the myths associated with its extraction, preparation and the best consumption, as well as about the intricacies of caviar etiquette.

MY NAME IS ASTON MARTIN The cult brand Aston Martin remains an icon of truly British automobile style which luxury cars oddly combine a high quality of manual assembly and all abundance of modern technologies. Magazine RUS Monaco invites its readers on a trip into the world of the mysterious and elegant supercar, whose image is indissolubly linked with the adventures of James Bond. Release of the new model DB9 Bond Edition is dated to coincide with a new series of James Bond «Spectrum» and reminds of 50-years anniversary of the union of Aston Martin and the best special-agent of the British secret service.

JAMES BOND GIRLS To become a Bond girl – success or a curse? Some people say that for the actress who will play this role, career most likely to be finished

after the movie, where heroines rarely stay alive up to the final scenes. And certainly it is impossible to meet the charming superagent 007 and not to be in his bed in the next 5 minutes of the screen time. The stories of the James Bond girls read only in the magazine RUS Monaco.

SECRETS OF THE LEGENDARY VILLA LEOPOLD Villa «Leopold» – the most expensive and luxurious estate of Côte d’Azur – was built in the early XX century by the Belgian King Leopold II. Hitchcock was filming his movies here, Grace Kelly met Prince of Monaco, and among the villa guests there were Frank Sinatra and Ronald Reagan. There was everything: love and death, big money and sincere feelings, deception and loyalty. On the pages of the magazine RUS Monaco you can find mysterious and fascinating stories of the villa owners, including the uncrowned king of Italy, owner of FIAT, Giovanni Agnelli and jewish banker Edmond Safra.

WHAT HAPPENS IN SASS CAFE STAYS IN SASS CAFE! How to get to Sass Cafe? The answer is well known to every resident of Monaco. Sass Cafe is one of the most visited and popular places in Monaco, known for its bohemian atmosphere, excellent cuisine and famous guests. Read an exclusive interview for RUS Mo-

Target audience of RUS is known for their love of luxury with high purchasing power. You don’t have to speak Russian: We can create the most powerful motive to reach our readers, create an amazing editorial context for your advertising message – or even create an exclusive campaign only for you.

naco with the owners of establishment, father and son Sassa and Samy Sass, where they share stories of their lives and the phenomenon of Sass Cafe.

VENDETTA: THE BLOOD REVENGE Vendetta – an ancient and ruthless tradition that started long before the appearance of the state system and law. Magazine RUS Monaco give its readers a fascinating story about the tradition and history of the blood revenge – Vendetta – at the Corsica and Sicily, about the causes and methods of revenge, the strict rules with it’s rare exceptions, about the most famous and cruel examples of Vendetta as well as about the Code of Honour of the Sicilian Mafia.

COURCHEVEL – A MECCA OF LUXURY Over the years, Courchevel retains the status of a «benchmark» for elite ski resort and a favorite winter holiday place of the most famous and glamorous people of showbusiness, politicians and millionaires from around the world. The most loyal guests of Courchevel year after year meet on its white slopes and vibrant après-ski parties, gourmet restaurants, boutiques of luxury brands and nightclubs. Magazine RUS Monaco suggests its readers how to spend their vacation at the most luxurious Alpine resort.

RUS MEDIA Internet: www.rusmedia.fr E-mail: info@rusmedia.fr Advertising: ad@rusmedia.fr Skype: rusmonaco


ПАРТНЕРЫ ЖУРНАЛА RUS МОНАКО Partners of RUS MONACO magazine General Partner

Premium Partners

E

Р

Ы

A I S ON S S SУ С С К И Е Г А D

С

С

M I E RU NOК И Е С Е З О НSS

A GA S T R E LТ Р О Н О М И Ч Е O

LE

CLUB DES RÉSIDENTS ÉTRANGERS DE MONACO

Charity

Distribution МЫ БУДЕМ РАДЫ ОБСУДИТЬ С ВАМИ РАЗЛИЧНЫЕ ВАРИАНТЫ ПАРТНЕРСТВА И СОТРУДНИЧЕСТВА RuS MEDIa Internet: www.rusmedia.fr • E-mail: info@rusmedia.fr • Advertising: ad@rusmedia.fr • Skype: rusmonaco WE WILL BE HAPPY TO DISCUSS WITH YOU THE VARIOUS OPTIONS OF PARTNERSHIP AND COOPERATION RuS MEDIa Internet: www.rusmedia.fr • E-mail: info@rusmedia.fr • Advertising: ad@rusmedia.fr • Skype: rusmonaco




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.