TTG Nordic sep 2013

Page 1

Han har världen som arbetsfält och det lönar sig Michael Gaebler, Chairman & CEO för Aviareps SID 7

NORDIC travel trade gazette Sweden

Denmark

Norway

Finland

Iceland www.ttgnordic.com September 2013 Year 4

Media avgör destinationers öde SID 11

Foto: Solresor

Vestnorden Travel Mart

Middle East & North Africa

SID 14-27

SID 28-37

Service kostar inte

Bästa upplevelsen

Service är det lilla som man adderar utan att det kosta extra. SID 2

SID 6

Matka - till er tjänst SID 4


2

You are welcome to give us your news in English to the TTG Nordic web, send to: editor@ttgnordic.com

September – 2013

USA vil ind i Skandinavien Søger snart PR-bureauer og repræsentation i København, Oslo, Stockholm og Helsinki. En ordre til 20 mio. kr. USA skal nu sælges som et samlet land. Tidligere har de enkelte 52 stater USA haft til opgaven at sælge sig selv. Men i takt med, at USA præsident Obama har erklæret turismen i USA som et af de vigtigste erhvervsområder, og nu hvor USA har samlet stort set alle sine turistaktiviteter i ”Brand USA,” skal USA sælges samlet. Derfor kommer et slags turistkontor i alle fire skandinaviske lande. Nøjagtigt hvad USA vil i Skandinavien er endnu ikke kendt. Men følges et mønster fra andre lande i verden, vil USA arbejde på tre ben: 1. Samarbejde med rejsebranchen 2. De sociale medier (Facebook, Twitter osv.) 3. Kampagner direkte til forbrugerne Sådan har Brand USA gjort f. eks. i Brasilien, hvor Brand USA efter en kampagne regner med at få 1,5 mio. fans på Facebook. Udbudsrunde Brand USA vil i en udbudsrunde, søge en repræsentant i Skandinavien, altså Danmark, Sverige, Norge og Finland. Vi har ikke lagt os fast på, hvor hovedkontoret skal være. Men det skal være et selskab, eller et samarbejde, som har hovedkontor, og underkontorer i alle fire lande, siger Jay Gray, Vice President , Global Partnership

Jeg kan ikke oplyse hvor mange penge USA sætter af til at opruste i Skandinavien. Men det er et betydeligt beløb, siger Jay Gray, Vice President, Global Partnership Development, Brand USA. Development, Brand USA. Vi søger en repræsentant i de fire lande, der kan fungere som et turistkontor med lokalt sprog, lokale telefonnumre, oplysninger om aktiviteter, osvSkandinavien er et meget, meget vigtigt marked for USA. Folk vil gerne rejse, de er interesserede i USA, der er næsten ingen sprogbarriere, de har pengene og de opholder sig lang tid i USA, siger Jay Gray. Samarbejde Ingen større PR Bureauer har kontorer i både København, Stockholm, Oslo og Helsinki. Derfor er der i øjeblikket mange sonderinger for at finde samarbejdspartnere, der kan dække alle fire lande. Turistkontorer plejer at dele deres ak-

største lufthavne. Men alle byer i Skandinavien er i spil. Jeg tror ikke lokaliteten er så afgørende. Det er kvaliteten. Amerikanerne ser på hvordan opgaven kan udføres i alle fire skandinaviske lande. Brand USA skal arbejde i tæt samarbejde med Discover Amerika i alle fire lande. Man skal huske på, at pengene til Brand USA kommer halvt fra private og halvt fra det offentlige i USA. Det er politik. Et enkelt pennestrøg fra en senator er nok til at forsinke processen, siger Karin Gert. I det sidste nyhedsbrev fra Discover America for 2012 har Skandinavien klaret sig flot med en fremgang fra 1,161,953 til 1 180,434 passagerer (Plus 1,6 pct.), mens Italien er gået 6,8 pct. tilbage, Frankrig 3,2 procent tilbage, United Kingdom 1,9 procent tilbage, og Tyskland er gået frem med 2,9 pct.

- Umiddelbart tror jeg, at København eller Stockholm har de største muligheder for at blive hovedkontor, fordi de har de største lufthavne. Men alle byer i Skandinavien er i spil, siger Karin Gert Nielsen, direktør, Discover America, Denmark. tiviteter op i en administrativ del og en marketing afdeling. Skal USA være bare en lille smule med, vurderes det, at der skal bruges 7 – 10 personer på de fire kontorer. Desuden skal bruges penge på kampagner, studierejser, rejsemesser, annoncer, Tv-reklamer, sociale platforme osv. En erfaren turistchef i Skandinavien vurderer, at det nemt kan koste 10 – 20 mio. kr. om året. Mange rygter Jeg tror omkring 8 – 10 vil prøve at få ordren på Brand USA i Skandinavien. Jeg tør ikke gætte på hvor hovedkontoret skal ligge, eller hvor mange penge, der skal bruges på Brand USA. Det afhænger helt af, hvor

Billedtekst (USA) USA modtager hvert år over 1 mio. turister fra Skandinavien. Tallet har været støt stigende, og. USA er f. eks. fra Danmark den største oversøiske destination.

Tallene fra Skandinavien i 2012 viser: • Danmark 271.363 Minus 1,1 pct. • Sverige 442.013 Plus 0,7 pct. • Norge 262.822 Plus 5,5 pct. • Finland 125.475 Plus 3,6 pct. • Island 46.97 Minus 7, 2 pct. • The Baltics 32.664 Plus 14 pct.

meget amerikanerne vil satse på det skandinaviske marked. Om det alene bliver Business to Business, eller det også bliver direkte til forbrugeren. Vi har jo selv mange kontrakter her i huset. Ikke to er ens. Der går så mange rygter om, hvad amerikanerne vil, men jeg har ikke set noget på

Vi skal være glade for, at vi holdt tallene så flot i Skandinavien i 2012. I 2013 og 2014 bliver det bedre, fordi SAS startede fra København til San Francisco, og fordi Norwegian er startet til New York og fra vinter til Ft. Lauderdale, siger Karin Gert Nielsen. Af Carsten A. Andersen

skrift endnu. Faktisk tvivler jeg på, at etablering kan nås til 1. januar, siger Karin Gert Nielsen, direktør og ejer af Atlantic Link og direktør for Discover America i København. - Umiddelbart tror jeg, at København eller Stockholm har de største muligheder for at blive hovedkontor, fordi de har de

Bästa upplevelserna MICE i Norge Kongressmarkedet i Norge hadde en omsetning på 1,2 milliarder kroner og skapte over 300 000 overnattinger på norske hoteller.

FAKTA Tidigare års vinnare av ”Den bästa upplevelsen i Sverige”: 2012 Skansen 2011 Astrid Lindgrens Värld 2010 Göta Kanal Rederi 2009 Vasamuseet 2008 Ishotellet

Innenfor møte - og insentivsmarkedet opplever man også en økende interesse for Norge. Innovasjon Norge og Norway Convention Bureau går nå sammen om å ta en større del av disse lukrative markedene. – Det norske kongressmarkedet er i sterk vekst og er nå det ledende i Skandinavia. Dette samarbeidet skal gjøre Norge til en enda større konkurrent på det internasjonale markedet,

Det internationella priset ”TRIP Global Award” delas för sjätte gången ut till ”Den bästa upplevelsen i Sverige”. ABBA-museet, Ishotellet, Vasamuseet, Skansen, Säfsen Resort, STF Aurora Skystation, Astrid Lindgrens Värld och Strömma Kanalbolagets skärgårdsupplevelser erbjuder de bästa upplevelserna i Sverige. Det anser norska, finska, danska, tyska, holländska, amerikanska, kinesiska och ryska researrangörer. På Svenska Turistgalan den 17 oktober avgörs vilken av dessa som får utmärkelsen ”Den bästa upplevelsen i Sverige”. Bakom utmärkelsen står Rese- och Turistnäringen i Sverige (RTS). Syftet är att ta reda på vad utländska besökare vill boka via researrangörer och uppmärksamma dem som erbju-

Fjolårets vinnare var Skansen och i år har samtliga upplevelser i Sverige, även tidigare vinnare, varit nomineringsbara. Svenska Rese- och Turistgalan är en årligen återkommande inspirationsoch kunskapsdag med konferens och prisceremonier. Galan har etablerats som en mötesplats för näringens aktörer och övriga intressenter. der Sveriges bästa upplevelse. Urvalsprocessen har bedrivits på åtta viktiga utlandsmarknader för Sverige och juryn består av researrangörer från respektive land, cirka 30 arrangörer deltar. I år introduceras även en

ny kategori i samarbete med Aftonbladet där även svenskarna kan rösta fram ”Den bästa upplevelsen i Sverige”. Röstningen sker via Aftonbladets webbplats och öppnade i augusti. Även näringens pris, TRIP

Award (till årets uppstickare, årets comeback och årets innovation), och Stora Turismpriset delas ut under galan som äger rum på Chinateatern i Stockholm den 17 oktober.

sier Bente Bratland Holm, daglig leder i Norway Convention Bureau. – Disse markedene er spesielt viktige i de mer usikre tidene reiselivet nå går inn i, da de er mindre konjunkturutsatt, dette gjelder spesielt for kongressmarkedet, sier reiselivsdirektør i Innovasjon Norge, PerArne Tuftin, om samarbeidet. Det internasjonale møte- og kongress markedet er et voksende marked og har et høyere forbruk per reisende enn i ferie- og fritidsmarkedet. Ferske tall viser at kongressdeltakere i gjennomsnitt legger igjen 3500 kroner i døgnet.

SBTA: 30-års jubileum Den 18 november firar SBTA, Swedish Business Travel Association 30-års jubileum. På Radisson Blu Arlandia som ligger på Arlanda i Stockholm kommer man att fira föreningen med seminarier under efter-

middagen och middag med underhållning och dans till liveband på kvällen. SBTA har i dag drygt 300 medlemmar.


changiairport.com

For non-stop holidays, stop over at Singapore. Take in the many vibrant cultures and colonial heritage of this modern city, get close to nature at Gardens by the Bay, or enjoy a true shopper’s paradise till late on Orchard Road. As the sun sets, soak in the night life at Clarke Quay or get a taste of the high life at Marina Bay Sands. Night or day, you’ll always find non-stop enjoyment in Singapore.


4

You are welcome to give us your news in English to the TTG Nordic web, send to: editor@ttgnordic.com

NOTE... Nord-Norge får internasjonal charterstøtte  Ny charterordning skal trekke turister til Nord-Norge innen 2014. ESA, Det europeiske frihandelsforbundets (EFTA) overvåkingsorgan, godkjente i dag en norsk støtteordning for charterreiser til Nord-Norge. Hensikten er å få de store turoperatørene til å sette opp fly inn til regionens største flyplasser for å trekke opp turismen i landsdelen, melder overvåkingsorganet, som har navnet EFTA Surveillance Authority. Et interimsstyre, blant annet bestående av NHO reiseliv, Hurtigruten og diverse hotellkjeder, vil fremover jobbe med fylkeskommunene i Nordland, Troms og Finnmark for å avklare hvordan et nytt charterfond skal finansieres og drives. Fondet vil ha en antatt kapitalbehov på 30 millioner kroner, skriver NHO Reiseliv NordNorge i en pressemelding. I tråd med ordningen forventes det at de første charterturistene lander i 2014. Charterforndet skal foreløpig ha en varighet på tre år.

Go Air anställer bara kvinnor  Indiska lågprisflygbolaget Go Air tänker bara ta in kvinnlig kabinpersonal framöver eftersom de väger mycket mindre än sina manliga kollegor. Under de närmaste åren planerar Go Air att införskaffa 80 nya flygplan och flygbolaget räknar med att nyanställa minst 2 000 personer, i form av piloter och flygvärdinnor men inga pursers. Förklaringen som Go Air ger till detta är att man vill spara pengar och på alla sätt försöker göra sina plan lättare. Eftersom flygvärdinnorna i genomsnitt är 15 till 20 kilo lättare än bolagets pursers räknar Go Air med att spara åtskilliga pengar på bränslekostnader. För att spara in ytterligare kostnader kommer flygbolaget inte fylla vattentankarna till brädden längre eftersom bara 40 procent av vattnet går åt under en genomsnittlig flygning. Dessutom förses vingarna med en teknisk justering som ska minska bränsleåtgången med 5 procent I dag har Go Air 130 män i kabinpersonalen, som totalt består av 330 personer.

September – 2013

Matka – till er tjänst Nordens största resemässa, Matka satsar på 2014 och temat för nästa års mässa är ”at your service”. I januari är det dags igen, med en utställnings yta på 12 000 kvadrat meter och över 1000 utställare från 80 länder. - Nu är försäljningen i full gång, säger Elise Kivineimi och Marco Simonen från Team MATKA. Nu är det hög tid att boka in den 16 -19 januari på Helsingfors mässcentrum som inför mässan 2014 kommer att vara ombyggd och får 11 nya restauranger och en ny halldesign som avsevärt kommer att förenkla för besökarna. MATKA 2013 besöktes av över 76 000 personer varav 18 400 var från resebranschen World Wide. Alla var där för att göra affärer, hitta nya spännande resmål, nätverka eller kolla in det senaste inom travel tecnology. Som vanligt är torsdag

den 16 januari helt vikt för resebranschen som får tillfälle att göra bussiness ”live” med varandra Nya medverkande länder 2014 är Argentina, Mexico, Mauritius och Karibien. - Flera länder som inte tidigare medverkat har visat stort intresse för 2014, säger Marco Simonen Och det är inte så konstigt eftersom i takt med att världsekonomin stiger är det allt fler som vill komma åt den Nordiska marknaden och göra volymaffärer inom resebranschen. På onsdagen, den 15 januari, före MATKAS öppnande är det dags för en workshop med över 50 deltagande destinationer. - Vi har även sett till att våra svenska gäster kan ta MATKAbåten tillsammans med Viking Line och Fin-Ess Martin Ahlberg och då med en speciell rutt Stockholm-Helsingfors-besök

Vellykket Minsk-samarbejde  Finnair og det hviderussiske flyselskab Belavia har begge oplevet en positiv udvikling på samarbejdet på ruten mellem Minsk og Helsinki siden august 2011. Det drejer sig om tre flyvninger om ugen med Belavias moderne Canadair CRJ 200 jet – hver mandag og torsdag med afgangstid 16.35 og søndag med afgangstid 09.50 fra Helsinki. – Det er en vellykket satsning, som vores kunder sætter pris på, og som har gjort det enklere at rejse til Minsk takket være fleksible forbindelser fra København via Helsinki, siger Finnairs chef for Danmark, Robert Gustavsson. Belavia Belarusian Airlines, som blev grundlagt i 1996, er baseret i Minsk, har en moderne nordamerikansk flyflåde bestående af ti Boeing 737 og fire Canadair CRJ200 jet (billedet).

Airbusägaren blir Airbus  Den europeiska flyg- och försvarsjätten EADS kommer att omorganisera bolaget och byta namn till Airbus Group. Omorganiseringen kommer att innebära tre divisioner i bolaget, där EADS har slagit ihop de tidigare separata rymd- och försvarsdivisionerna. Vid sidan av denna kommer en division finnas för helikopterverksamheten och en för kommersiella flygplan.

Geneve får forbindelse til Norden  Swissair åbner til vinter yderligere seks ruter fra Geneve – her af skal de tre til Sverige og Norge. Alliance-partneren SAS flyver allerede mellem Geneve og Københavns Lufthavn. Fra midten af december og til marts næste år begynder Swiss at flyve to gange om ugen fra Geneve til Gøteborg, der flyves også fra midten af december tre gange om ugen til Oslo, mens der bliver fire fly om ugen fra Geneve til Stockholm.

Lyxhotell i kinesiskt stenbrott  Kina bygger spektakulärt lyxhotell, femstjärniga Intercontinental Shimao Hotel byggs inuti ett kinesiskt stenbrott Hotellet uppförs vid foten till Tianmenshanberget och sträcker sig 100 meter ned i stenbrottet och ha 380 rum i 19 våningsplan med utsikt över ett 100 meter högt vattenfall samt sjön i stenbrottets botten. Två våningsplan ska ligga under vattenytan. Genom glasväggar ska det gå att se en restaurang och hotellrum som är belägna under vattenytan. Prislappen för hotellbygget uppges bli 3,7 miljarder kronor och stå klart tidigast 2015.

Finnair og Japan Airlines i codeshare til Tokyo  Den 1. juli landede Japan Airlines i Helsinkis lufthavn for første gang i historien. Dermed bliver der endnu flere og bedre forbindelse til og fra Tokyo via Helsinki. Finnair og Japan Airlines er begge medlemmer af oneworld og tilbyder nu i deres samarbejde 14 fly om ugen til den japanske hovedstad. Og dobbelt daglig forbindelse! Finnairs Skandinavienchef, Kenneth Gillberg, hilser Japan Airlines velkommen til Helsinki: – Sammen kan vi tilbyde en af de bedste fartplaner i hele Europa til Tokyo.

Matka 2014 går av stapeln den 16-19 januari i den nybyggda mässhallen på Helsinki Exhibition and Convention Centre. Prognoserna tyder på att över 1000 utställare från 80 länder kommer ställa ut på den 12 000 kvadrat meter stora utställningsytan.

Nästan hela Team Matka: från vänster: Sales Managers Marco Simonen och Rea Sandström, Sales Group Manager Lumia Ankkuri, Marketing Planners Tony Ahlqvist, Leena Yli-Piipari samt Elise Kivineimi. Program Producer Jukka Karhula samt Project Coordinator Pauliina Arvela saknas på bilden.

på MATKA under dagtid och sedan hem via Åbo – Stockholm på kvällen med Viking Grace, allt för att spara tid och underlätta, säger Elise Kivineimi. MATKA 2014 får även en Travel Trade Lounge som efter ett dygn förvandlas till en Travel blogg Lounge och en sandstrand med palmer byggs upp

Ny nordisk direktör för Dominikanska republiken Dominikanska republikens turistråd i Sverige, Danmark, Norge och Finland har en ny nordisk direktör. Sedan den 1 maj 2013 är det 35-åriga Patricia Polanco de Olmos som innehar den ärofyllda direktörsposten för Dominikanska republikens turistbyrå som för fyra år sedan öppnade kontor i Stockholm. – Jag har varit med från början i Stockholm. De senaste 3,5 åren har jag varit vice direktör i det nordiska turistrådet. Det har gett mig gott om nyttiga erfarenheter inför jobbet som direktör, berättar Patricia Polanco de Olmos. Patricia har tidigare arbetat vid PR-avdelningen för Dominikanska republikens miljöministerium och som marknadsföringschef för en reklambyrå i landet. Hon har bott i Stockholm sedan 2004 tillsammans med sin man, som är diplomatisk representant för Dominikanska republikens ambassad i Sverige. Sedan Dominikanska republikens turistkontor öppna-

de sitt nordiska turistkontor i Stockholm 2009 har det karibiska landet nått stora framgångar och den nyutnämnda direktören vill fortsätta arbetet med att göra Dominikanska republiken till ett av de mest populära långväga resmålen i Norden. – För den som letar efter en spännande blandning av äventyr, lyx, golf i världsklass, natur och tropiska rytmer, och uppskattar lokalbefolkningens smittande energi, är Dominikanska republiken det perfekta resmålet. När vi öppnade kontoret i Stockholm var Dominikanska republiken fortfarande ett okänt land för de flesta nordiska turister. Men efter fyra års hårt arbete har vi upplevt en massiv ökning av intresset för vårt karibiska semesterparadis, och en ökning av antalet resenärer, berättar Patricia Polanco de Olmos och fortsätter: - Antalet svenskar som har styrt kosan mot Dominikanska republiken har stigit med nästan 900 procent om vi jämför februari 2012 med februari

för att skapa karibisk och exotisk känsla. - Det kan ju inte vara fel att känna lite sand under fötterna i Finland i januari, avslutar Elise Kivineimi och Marco Simonen från Team MATKA som för övrigt består av sju mycket fokuserade mäss säljare.

Ny branschorganisation för semesterbostäder European Holiday Home Association (EHHA), heter en ny branschorganisation som riktar sig till de som hyr ut semesterbostäder i Europa.

Patricia Polanco de Olmos är ny nordisk direktör för Dominikanska republiken. 2013. 2012 besökte fler än 5 miljoner turister landet. Dominikanska republiken har under de senaste åren fått en lång rad priser, däribland "Best-value-for-money"-resmål och bästa golfresmål i Karibien. Lonely Planet har dessutom korat landet till ett av världens bästa semesterländer 2013, och placerat landet på en fin 8:e plats på sin lista över de mest avslappnande resmålen i världen.

Den nya paraplyorganisationen för kontinentens semesterbostadsuthyrare har grundats av Interhome, Novasol, Hoseasons och DanCenter. EHHA ska ge denna snabbväxande sektor bättre internationella kopplingar och förbättra branschens påverkansarbete. EHHA första generalsekreterare är Carlos Villaro Lassen. Han är också vd för Danmarks branschförbund för semesterbostäder och han säger: - Branschen för semesterbostäder skapar tusentals jobb i Europa och skapar värden för turist-, restaurang- och detaljhandelsnäringen. Och med det nya branschförbundet är vårt mål att kontinentens politiker ska bli ännu mer kunniga om den ekonomiska påverkan som detta har.


September – 2013

5

100.000 handicap-assistancer om året - Handicap-assistancer er et krav. Det er vigtigst for os, at vi lever op til kravene, og at vi leverer en god service til brugerne. Omkring 100.000 bruger handicapassistance i Københavns Lufthavn, et tal som har været stigende. Assistancen koster omkring 70 millioner om året. Sådan siger Søren Hedegaard Nielsen, pressechef, Københavns Lufthavn til TTG Nordic. -Ordningen med handicapassistancer (PRM) startede

med en EU forordning i 2008. Den flyttede ansvaret for at udbyde PRM servicen fra flyselskaberne til lufthavnene, fordi der var for stor forskel på hvad de enkelte flyselskaber udbød. EU ønskede et ensartet serviceniveau. Siden starten har Falck haft opgaven. Nu er ordningen er sendt i udbud. Beslutning om ny leverandør træffes inden for ca. 1 måned. - Ordningen koster DKK 5,36 pr. passager. Prisen justeres én gang årligt, så den matcher den

aktuelle kostpris. PRM er nonprofit for os. Det skal den være iflg. ordningen. Vi får dækket vores omkostninger til drift og vedligehold af handicapfaciliteterne, og resten af beløbet sender vi videre til Falck, der er den nuværende leverandør. Én gang om året gøres det så op, om prisen matcher efterspørgslen, og prisen justeres om nødvendigt. I sidste ende må vi gå ud fra, at flyselskaberne viderefakturerer udgiften til passagererne.

Hvilke flyselskaber bruger ordningen mest? -Mit bud er, at det passer med flyselskabernes andel af passagererne. -I USA koster den slags assistancer penge for de handicappede. Kan man forestille sig, at det også vil ske i Danmark? -Nej, det forhindrer EU-forordning 1107/2006, som sikrer, at alle passagerer ligeligt er med til at betale for assistancen til de handicappede, siger Søren Hedegaard Nielsen.

WTM. Means business 4 – 7 November 2013 • ExCeL London I USA skal handicappede selv betale for assistance i lufthavne. Det vil aldrig ske i Danmark, hvor assistancen er gratis. (Foto Ernst Tobisch/CPH)

NOTE...

REGISTER NOW

Effektivare airBaltic

wtmlondon.com

 Det lettiska flygbolaget airBaltic har lyckats förbättra sitt flyg-

plansutnyttjande för sommarsäsongen 2013 med 15 procent jämfört med föregående år. - Bättre flygplansutnyttjande innebär mindre tid på marken och därmed lägre kostnader, något vi kan ge tillbaka till kunden genom att erbjuda prisvärda biljetter. Det garanterar också bättre service tack vare extra tillgång till flygplan. I våras lanserade vi sex nya rutter till varma regioner, presenterade ytterligare flygningar på ett dussin rutter som länkar Riga med destinationer som Paris, Barcelona, Nice, Stockholm, Rom, London och Bari, samt förbättrade våra avgångstider för att passa dina affärs- eller nöjesresor, sa Martin Gauss, verkställande direktör för airBaltic.

£1,859

Travelport tecknar nytt globalt avtal med Finnair  Travelport och Finnair har ingått ett nytt flerårigt globalt distributionsavtal. Finnairs Head of Global Corporate Sales and GDS Sales Distribution, Mr Jani Peuhkurinen, kommenterade: - De senaste åren har Finnair arbetat aktivt med att öka värdet av sitt nätverk riktat mot strategiskt viktig premiumtrafik mellan Asien och Europa, och den kommersiella relationen med Travelport stödjer Finnairs strategi. - Finnair är en viktig flygbolagspartner med hög kvalitet, och vi ser fram emot att arbeta tätt med dem de kommande åren, sade Mathias Andersson, chef för Travelport i Norden.

47,776 of NEW BUSINESS generated at World Travel Market 2012

INDUSTRY PROFESSIONALS from 182 countries

Solid overskudd for OrkidéEkspressen  De siste årene har spesialreisearrangørene opplevd en formidabel oppsving, og de fleste av de store tjener gode penger. Så også OrkidéEkspressen på Tynset; nesten fem millioner var resultatet før skatt i 2012. Spesialreisearrangøren har hatt variable tall en årrekke, men det ser nå ut til at selskapet igjen er på rett vei. De har mer enn doblet 2011 resultatet, på tross av at omsetningen sank noe. Selskapet omsatte for 142 millioner foregående år, og endte opp med et resultat før skatt på litt over 4,9 millioner kroner. OrkidéEkspressen har to ganger blitt kåret til Norges beste spesialarrangør og utbetalte 820 000 i bonus til ansatte etter de gode tallene ble presentert.

TRAVEL TRADE GAZETTE

Special Offer

Hotel Package from £90

per night, based on a 3 night stay

Book now to secure the nearest hotel and best deals (including Aloft Hotel): world-travel-market-hotels.co.uk/hotelpackages Bespoke group packages available.

WTM Official Premier Partner

85% gain a competitive advantage from attending WTM


6

You are welcome to give us your news in English to the TTG Nordic web, send to: editor@ttgnordic.com

NOTE... Singapore beste konferanseby  Har du fulgt med blant de største konferansebyene de siste årene, er det neppe overraskende at Singapore stikker av med prisen som Asias beste konferanseby. De har fått den tittelen i ti år på rad av International Congress and Convention Association (ICCA). Og byen er i celebert selskap; her er det byer som Wien, Paris, Madrid, Berlin og Barcelona som dominerer. Utmerkelsen er et resultat av et rekordår for Singapore. Byen var vertskap for hele 150 ICCA-arrangementer i 2012, en økning på 5,6 prosent fra året før. Sammenlignet med økningen på 4,4 prosent fra 2010 til 2011 er årets tall en fortsettelse på en positiv trend. – Konkurransen i dette markedet har aldri vært hardere, og Singapore konkurrerer mot mange verdige byer som alle satser på MICE-industrien. Vi tror at vi beveger oss i riktig retning gjennom å tilby originalt innhold, inngående kjennskap til markedet og solide plattformer for nettverksbygging og kunnskapsutveksling, sier Neeta Lachmandas, assisterende direktør hos Singapore Tourism Board i en pressemelding. Den økte innsatsen gir også utslag i besøksstatistikken. Fra januar til september 2012 ble det registrert hele 2,5 millioner forretningsreisende. Det estimeres at de totalt har tilført landet ca. 4,4 milliarder euro. Også antall turister er rekordhøyt for landet; hele 14,4 millioner besøkte Singapore i 2012 og la tilsammen en igjen i overkant av 17 milliarder euro. I 2014 regner man med å få 14,8-15,5 millioner turister, med en omsetning opp mot 25,5 milliarder euro.

Ryanair större än Lufthansa  Nästan 80 miljoner passagerare flög med det irländska lågprisbolaget Ryanair under 2012. Det är nästan 30 miljoner fler än tvåan på listan över de största internationella flygbolagen, tyska Lufthansa. Lufthansa flög 50,8 miljoner passagerare, cirka två tredjedelar av vad Ryanair mäktade med. Trean Easyjet hade 44,6 miljoner passagerare och fyran British Airways 31,3 miljoner. Siffrorna kommer från den internationella flygbolagsorganisationen IATA. Amerikanska Southwest Airlines flög i fjol över 112 miljoner passagerare och Delta nästan 95 miljoner.

Halvdelen får ret i klagen  Gæsterne får medhold i over halvdelen af alle klager til Ankenævnet for hotel, restaurant og turisme i 2012. Det viser nævnets årsberetning 2011/2012, der netop er offentliggjort. Ankenævnet behandler årligt ca. 60-70 klager over alt fra glemte jakker til afbestillingsregler og klager, der handler om mangler ved maden til en konfirmation. I mere end halvdelen af de i alt 51 afgjorte klager i 2012 fik klageren helt eller delvis medhold i sin klage.

Direkt till Kroatien från Åre Östersund  Med start i 2014 kommer Kroatienspecialisterna erbjuda resor till Split direkt från Åre Östersund Airport. - Det är ett fantastiskt tillskott som vi önskat oss i många år, säger Susann Norman. Direktcharter har generellt sett utvecklats väldigt positivt de senaste åren och Jämtarna har haft Kroatien högt uppe på önskelistan över nya resmål. Den 3 maj kommer de första resenärerna från Jämtland med omnejd kunna flyga direkt från Åre Östersund Airport till Split, Kroatien. Därefter kommer avgångar att ske under maj samt i september. Biljettförsäljning kommer att inledas snarast och förhoppningen är ett bra mottagande i regionen, inte minst eftersom intresset på förhand varit så stort. - Det känns mycket bra att vi kan erbjuda regionen direktcharter till Kroatien säger Haris Nuspahic, marknadschef på Kroatienspecialisten. Kroatien är en starkt efterfrågad destination som med sina charmiga badorter längst med den populära Makarska Rivieran samt Ön Brac erbjuder bra hotell och attraktiva priser.

Högt tryck till fjällen  Årets jul och nyårsperiod innehåller än en gång ovanligt

många röda dagar. Fem dagars uttagen ledighet ger två veckors sammanhängande semester. Hittills är bokningarna för nyårsveckan i SkiStar Sälen upp 19 procent i jämförelse med nyårsveckan föregående år samma period. - Årets sommarvärme har gjort gott och vi ser redan att intresset för skidsemester under långledigheten i jul och nyår ökar. Att fira högtid i fjällen är sedan lång tid tillbaka en stark tradition för oss nordbor och många väljer därför att säkra sitt boende genom att boka tidigt. Att allt fler prioriterar en aktiv semester med träning och hälsa i fokus passar perfekt med alpin skidåkning där man både motionerar bort julskinkan och andas frisk fjälluft, säger Linda Morell, nordisk reklam & PR chef SkiStar AB.

Första flygning mellan Bromma Stockholm Airport och Åre Östersund Airport  Den 2 september avgår Malmö Aviations första flygning mellan Bromma Stockholm Airport och Åre Östersund Airport.

September – 2013

Service betalar man inte för Service kostar inte, det menar Anders Örtengren en av personerna bakom boken; Service – så mycket mer än ett leende och initiativtagare till serviceundersökningen ’ServiceScore’ där man i slutändan delar ut pris till de företag som utmärker sig bäst i förmågan att ge service. - Vi genomför årliga mätningar där vi kartlägger servicenivån i Sverige. Det finns stora skillnader mellan de olika branscherna. Svaren från vår senaste undersökning visar att där Apoteken generellt upplevs ge bäst service följda av hotell och restauranger. I botten hittar vi förutom Telekom (TV/Bredband och telefoni), statliga myndigheter och tågresor, berättar Anders Örtengren. Studien visar också att svenska företag inte är särskilt bra på att ta hand om sina kunder efter första köpet, trots att de flesta bygger sin affär på att kunderna förväntas komma tillbaka. Högt upp i ledet - Hög upplevd service är ingen tillfällighet utan resultatet av att ledningen prioriterar detta, säger Anders Örtengren och tilläger att det är de som börjar "städa" trappan högst upp som får bäst resultat. De flesta affärsmål och strategiska beslut i ett företag är på ett eller annat sätt beroende av hur väl företaget tar hand om sina kunder, konsumenter och brukare. Det vet styrelsen och det vet ledningen. Trots dessa insikter hamnar servicearbetet ofta utanför andra rutiner i företaget och kvar blir en uppmaning till medarbetarna att vara trevliga mot kunderna. - Många som är verksamma inom resor och hotellnäringen är rädda för att höja servicenivån. Jag vet att i denna konkurrensfyllda näring är varenda kostnadsbesparing viktig men man ska komma ihåg att service är inget som kostar - utan service är allt runt omkring som du inte köper, säger Anders Örtengren och ger exempel från verkligheten:

- Vi hjälper företag att arbeta med allt de inte säljer, säger Anders Örtengren finurligt och kollegan Per Jute, till vänster på bilden, håller med.

Det finns nio affärsögonblick där man kan ge service. De stora vinnarna tar ansvar för helheten och arbetar i alla nio affärsögonblick. Det som är helt avgörande för serviceupplevelsen är synen på och viljan av att göra något av mötet med kunden. - För ett tag sedan flög jag med SAS. Väl på min plats upplyser flygvärdinnan om att som extra service på denna flygning erbjuds wifi till en kostnad av à kronor. Det är ju ingen service, det är en tjänst som SAS säljer. Service är det lilla som man adderar utan att det ska kosta extra. Det kan till tillexempel vara att servitrisen på tapasrestaurangen du befinner dig på känner till varför det heter tapas, frågar dig om vilket bord du vill sitta vid eller spontant tipsar dig om vilket vin som passar bäst till maten vi ska beställa.

Viktigt med helheten - De allra bästa serviceupplevelserna får vi oftast när vi när vi minst av allt anar det. Det är när förväntningarna är riktigt små som glädjen blir som allra störst, säger Anders och får medhåll av Per Jute, tidigare marknadschef på Viking Line, nu en av de som arbetar med modellen ServiceScore. För att höja servicenivån ska man tänka på vilka enkla saker som man kan göra för att höja upplevelsen för kunden. - Man måste ha ett helhetsperspektiv och bry sig om på riktigt. Det som är helt avgörande för serviceupplevelsen är

Alle disse extra udgifter En dansk forretningsmand kom lidt tidligt til SAS-flyet hjem til København fra Stockholm. Da han checkede ind , viste det sig, at det tidligere fly kun var ved at boarde. Derfor spurgte han serviceagenten ved gaten, om der var plads på flyet. ”Der var mange ledige sæder,men det ville koste 500 kr. plus en forhøjet billetpris – omkring 800 kr. Så besluttede han sig for at vente i loungen i en time i stedet. ”Jeg er egentlig positiv overfor flyselskabernes nye politik, hvor ekstra service

koster, selv bagagebeløbet er jeg positiv overfor, fordi passagererne gerne pakker mere end de har brug for.” ”Men at det skal koste for at flyve stand by. Det forstår jeg ikke. Det tomme sæde får ingen ekstra værdi for flyselskabet, mens flyselskabet kunne have et ekstra sæde til den næste flyvning.

Sådan opfattes scenen af Cartoon by Body and Soul International - www.bodyandsoulinternational.com

synen på och viljan av att göra något av mötet med kunden. Att höja servicenivån behöver inte kosta, service ska vara avgiftsfritt. Jag skulle vilja säga att det finns en stor potential i att satsa på mer service. Man blir effektivare och sparar pengar, säger Anders Örtengren och berättar att planer finns på att starta en högskoleutbildning med inriktning på just service. Efter genomgången utbildning kan man diplomera sig Service Chain Manager och för att ta reda på hur efterfrågan ser ut har man gått ut med en enkät till marknads- och försäljningschefer på företag i hela Sverige. - Vi har fått ett enormt gensvar. Intresset var mycket stort och det är många av de som svarat på enkäten som vill vara med på något sätt för att utbildningen ska bli den bästa som finns, säger Anders och säger att bland de som deltagit i enkäten finns många välkända ansikten från turism- och reseindustrin och att de gärna ställer upp i en ledningsgrupp det skulle bli aktuellt. Helt klart är att service kan man aldrig få för mycket av och att det är en viktig ingrediens för hur lyckad ens upplevelse blir.

Förbättra dina säkerhetskunskaper Den 16 september arrangerar SafeHotels en Säkerhetskonferens för Hotell och Möten. Det är den 8e upplagan av SMI Educational Forum och här får reseansvariga, genom bland annat ”case studies”, en unik inblick i hur säkerhetsarbetet fungerar i hotell och mötesindustrin. I år kommer deltagarna att få ta del av upplevda händelser som berör ägare, anställda, gäster och anhöriga. Vad gör man när kollegor dör? Vad händer när en anläggning brinner ner? Hur agerar man vid matförgiftning? Hur hanteras media och andra kommunikationsvägar? Dagen inleds med en genomgång i kriskommunikation och platsen är Nova Park Conference, Arlanda. För mer info se: www.smiforum.com.


September – 2013

7

Världen som arbetsfält och det lönar sig Michael Gaebler startade Aviareps 32 år gammal efter att ha haft flera ledande positioner på CIT, German Wings och Iberia. Gaebler är en typisk entreprenör och såg tidigt möjligheterna att övertala och hjälpa flygbolag med sales & marketing genom ”outsourcing” samtidigt som omsättningen avsevärt förbättrades. Först var det fokus på den tyska marknaden, därefter globalt, samtidigt som kundportföljen utökades med turistdestinationer, hotellkedjor, biluthyrning, kryssningsrederier och attraktioner i alla former. Efter flera fusioner är nu Aviareps ledande i världen när det gäller flyg och turism i olika former. I dagsläget har man över 180 olika reseföretag som kunder på 46 egna kontor i 38 länder med över 600 anställda. Det har gått fort men det är ingen vanlig ledare vi talar om. Michael Gaebler hjälper sina kunder med: bokningar, PR, annonsering, IT-lösningar, finansiella lösningar, flygplatsmarketing och investeringar i business av alla former samtidigt som han gör det enklare för

alla resebyråer att bredda och sälja ett stort antal reseprodukter. Denna förmåga att anpassa sig efter kundernas behov har löMichael Gaebler ha nat sig för r hela Aviareps världen som arbe tsfält. och Michael Gaebler l, berättar som omsatVi har en tuff affärsmodel te 85 milMichael Gaebler. joner euro må- ra samarbeten stärks i takt med 2012-13 men en vinst på ga att alltid att vi genom professionella ar8,1 miljoner försöka hål- betsmetoder och utmärkta nätMichael Gaebler, euro. Tola sig när- verk ökar deras omsättning Chairman & CEO för Aviarep mast kun- på olika marknader. Dessuttalt omsats. derna och om är det dynamik, energi och te Aviareps kunder 1 100 000 000 välja rätt snabbhet som styr mycket av euro 2012-13. medarbetare. I Stockholm är vårt agerande och då speciellt Aviareps har fått ett stort an- det t.ex. Paul Riddez med en ge- på våra nyaste marknader Asital utmärkelser genom åren digen erfarenhet från flygbran- en, Sydamerika och Turkiet, som ”Best GSA Award” av bland schen som sköter om 17 kunder avslutar Michael Gaebler under ett besök i Stockholm en annat American Airlines och från olika delar av världen. Vi har en tuff affärsmodell, dag i somras och han berättar South African Airways för att nämna några få. Huvudkonto- säger Michael Gaebler och fort- att segling är hans passion och det passar ju bra med tanke på Sedan 2007 har Paul Riddez ret ligger i München och bor- sätter: Det är ofta ”no pay no cure” stormar och annat som kräver haft högsta ansvaret för gar för hög standard på alla åtaganden genom Michael som gäller vilket innebär att vå- handlingskraft och är rejäla ut- Avireps verksamhet i Skandinavien. Gaeblers personlighet och för- ra kunders förtroende för vå- maningar.

NOTE... Meetagain arrangerar medicinkongress  Konferens- och kongressarrangören Meetagain kommer under sommaren 2014 vara lokal samarbetspartner för den europeiska epilepsiläkarkongressen ECE. Under en vecka väntas mer än 4000 besökare till Stockholm för att delta i kongressen. För Meetagain är det den största kongressen företaget hittills arrangerat logi för. - Det är en ära för Meetagain att vara lokal partner till en av de större medicinkongresserna i Europa. Vi ser fram emot att tillsammans med ILAE visa upp Stockholm som konferensstad, säger Caroline Knies, vd för Meetagain. Kongressen European Congress of Epileptology (ECE) kommer hållas mellan 29 juni och 3 juli 2014 på Stockholmsmässan. Bakom kongressen står International League Against Epilepsy (ILAE) som är en global organisation för epilepsiläkare.

MORE TO DO

MORE TO SEE

DIRECT SCHEDULED FLIGHTS TO MALTA 2013:

Stockholm 3 flights weekly (Mar-Oct) Oslo twice weekly (Jun-Aug) Copenhagen & Oslo Skavsta, Gothenburg, Billund & Oslo-Rygge

MALTA IS MORE WWW.VISITMALTA.COM

MORE TO REMEMBER


8

September – 2013

From Russia with love – Business is Business F

inland seeks again answers for future prosperity. Our coalition government is struggling to keep the welfare state principles in tact, industry feel that many job opportunities are lost due to additional fees and taxes imposed to corporates, especially those depending on export. Public jobs have increased dramatically the last 10 years, and on the other hand lot of industry jobs have disappeared. People retire early and health professionals are concerned for those at work and their burnout ratio. Gloomy. Some weeks ago the Federation of Commerce in Finland, raised its concern that the Cruise passengers stay far too short In Helsinki and spend far too little. The € 30 million is considered very small amount, especially when comparing the turnover of Russian travelers in Helsinki which is estimated to total + € 300 million for Helsinki region.

W

ell, we must take into account the return on investment. Generally and to my knowledge the retail industry in Finland has really never claimed their role in developing the inbound travel industry, nor being part of the industry in large. We have never seen any ROI calculation from the Federation of Commerce – or Kaupan Liitto in Finnish. But, if you get € 30 million by investing € 500.000 it is a bargain – only from cruise segment and clients spending a day in Helsinki. This maybe a wild guess but I do believe we are in the ballpark.

M

ore interesting the Finnish economy gains € 4,4 billion from travel industry and of which € 1,5 billion from Russia. Considerable amounts, which the government should take a closer look into. Most decision makers are not aware of that our industry pays the VAT, different from other export industries. The public information is that the budget for Finnish Tourist Board is around € 10 million, but the government sees it differently. They claim the hospitality industry receives through indirect support to investments and development is estimated to be €

230 million. This may be so – but when considering the economic impact many industry decision makers claim that due to split focus and lack of promotion, this is not sustainable or optimal use of resources.

A

ccording to latest figures Russian guests make 3,5 million visits to Finland annually, and this with current VISA process. Finnish Tourist Board estimated recently, that by allowing travel without VISA would increase the income by € 1 billion. his is a figure that the parliament and government should take seriously when trying to find solution for national economic challenges.

T

L

uckily we have individuals who make difference ! Mr. Hjallis Harkimo, a high profile entrepreneur and past Whitbread Round The World Skipper and owner of Jokerit Icehockey team and Helsinki Arena, did it again ! In late 90`s he built the Hartwall Arena against all odds and created a venue with international standards, and despite the opposition from decision makers and even our government. The Arena has created huge opportunity and indirect income for Helsinki and Finland through concert industry and events.

Den totala besökssiffran på TUR 2013 blev 32 700, en minskning med knappt 10 procent mot 2012.

Mötesfokus på Tur Nästa år kommer Tur-mässan i Göteborg att öka fokuset på segmentet möten, konferenser och events.

I juli var försäljningen inför TUR 2014 fyra gånger så stor som vid motsvarande tidpunkt förra året. - Det känns att vi är på rätt väg, säger Lisa Callert, mässansvarig.

Ett urval av de utställare som redan bokat är: Sveriges Vandrarhem, Samsonite, Rese-Konsulterna, Dalslands Turist, Tullverket, MyPlanet Sweden, Sveriges Camping & Stugföretagares Riksorganisation, Turkiska Statens Turistbyrå, Halmstad & Co, Destination Gotland, Bookingdotcom Sverige, Kenzan Tours och Cypern. - Nya möjligheter till med-

verkan och de verktyg vi lanserade 2013 gav resultat och vi kunde se stora ökningar av affärer på mässan. Nu fortsätter vi på inslagen väg, säger Lisa Callert och har stora förhoppningar inför kommande mässa som äger rum på Svenska Mässan i Göteborg 20–23 mars 2014.

R

ecently Harkimo announced the selling of the Arena to Russian investors. This transaction is part of the Finnish Jokerit team joining the KHL, the Russian version of NHL 2014. This is a bold move – and creates a new vision for icehockey in Finland and Europe. In my mind, this will result in more business and joint ventures between Finland and Russia than any other service industry related decision ever taken.

I

salute the decision and hope this serves as an example for decision makers, politicians and entrepeneurs what service industry can create. I personally look forward to fruitful results and further development – and bold decisions. En av de vilomöjligheter som erbjuds i det nya relaxområdet på Helsingfors flygplats, en bekväm vilstol.

Koppla av på Helsinki Airport Pekka Mäkinen Citizen of North

I september öppnar ett helt nytt område på Helsingfors Flygplats. Hela området kommer att vara fokuserad på vila och avkoppling. Här kommer det finnas tre olika typer av avkopplingsområden som är anpassad efter vilken typ av vila som efterfrågas. Här kommer finnas lösningar för de som endast efterfrågar en plats för att ta en kort tupplur innan deras resa fortsätter liksom för de resenärer som vill ha en lite längre vila eller till ock med sova. Avkopplingsområdet åter-

finns i Terminal 2, nära gate 31 och är ett projekt som implementerats av Vantaa Innovation Institute’s Airport Concepts. Det är gratis att besöka området med undantag för de sovtuber som finns tillgängliga och som man tar betalt per timme för att utnyttja.

På flygplaserna i Vaasa, Turku, Oulu och Kittilä har Finavia sedan tidigare placerat ut gungstolar som flygplatsbesökarna kunnat vila i medan de väntar på sitt flyg.


September – 2013

9

Holiday Autos vil overleve Holiday Autos navnet vil overleve og allerede nu kan agenter og turoperatører få en aftale med den nye ejer, det irskbaserede Cartrawler.

Mike McGearty, CEO i Cartrawler, : - Vi blev meget overrasket, da vi efter købet fik at vide, at de tidligere ejere Travelocity Global, ville opgive deres forretning med rejsebranchen, selv om dette ikke var en del af handlen. Endnu har vi ikke lagt os fast på, hvorledes vi skal bruge branded Holiday Autos, men det er et alt for fint brand til ikke at udnytte det. - Vores strategi er at realisere det store potentiale af Holiday Autos brand gennem CarTrawlers platform. Købet vil hjælpe os i markeder, hvor Holiday Autos har en etableret tilstedeværelse og accelerere vores vækst på eksisterende markeder, så vi har bestemt til hensigt at bruge Holiday Autos brand. Men CarTrawlers team er til rådighed til at vurdere muligheden for at yde tidligere Holiday Autos handelspartnere med en alternativt biludlejning løsning ved hjælp af CarTrawlers platform. Samtidig vil vi gerne tilbyde Holiday Autos kunder i rejsebranchen i B2B, at de kan få en aftale med CarTrawler, som skal tillade dem at genbestille biler til deres kunder. CarTrawler købte online aktiver Holiday Autos fra Travelocity Global. Aktiverne omfatter Holiday Autos brand, Holiday Autos webadresser og domænenavne og de underliggende B2B2C kommercielle aftaler. CarTrawler købte ikke driften af Holiday Autos.

Holiday Autos har sagt farvel til omkring 60 medarbejdere i Norden, mens der alene i Tyskland fyres mere end 200. I de nordiske lande har man taget imod bookinger indtil 31. august med virkning indtil 31. oktober. Siden starten i 2004 har Cartrawler vokset årligt med tocifrede tal, og har sammen med partnere i luftfarten, accomodation og rejsebranchen har en stærk position i 174 lande. Mere end 2,5 millioner bookinger foretages gennem selskabet hvert år med en værdi på 500 millioner euro. Gennem Cartrawler s booking platform, kan partnerne lave aftaler med mere end 800 kontorer i mere end 30.000 destinationer. I 2012 værdiansættes Euromonitor den globale leje bilindustrien 40 næsten milliarder. Mike McGearty : Cartrawlers system gør det muligt for flyselskaber, hotelkæder, agenter og turoperatører at få deres egen platform og identitet ved biludlejningen. Og i dag hvor ancillaries/ tilkøb får større og større betydning for flyselskabernes omsætning og overskud, er disse tilkøbs væsentlige. Det kan også være med til at skabe en selvstændig omsætning for vores partner. CarTrawler omfatter i dag følgende partnere, der bruger virksomhedens system til at generere ekstra indtægter: Norwegian, Vueling, Emirates, SAA, Finnair, Icelandair, Malaysisk og Air India. Inden for bolig-sektoren er Starwood med Sheraton, og STA Travel er blandt de største.

Viking Lines temakryssningar  Viking Line presenterar ett brett batteri med temakryssningar för såväl nischade musikälskare och whiskyfantaster som bokslukare, singelminglare och bingospelare. - För att fira Cinderella har vi tagit fram riktigt attraktiva temakryssningar för olika smaker. En helg i månaden förvandlas exempelvis nöjeskryssaren till ett mecka för whiskyfrälsta med exklusiva avsmakningar och intressanta föreläsningar, säger Gordan Schmidt, produktchef Viking Cinderella. Jubileumshösten på Viking Cinderella bjuder på fler upplevelser utöver whisky. Musik inom olika genrer såsom jazz, swing, rock och hiphop utgör temat för sju av höstens temakryssningar. Den bingofrälste rekommenderas en resa med folkkära Lotta Engberg som bingovärd och litteraturälskaren ges möjlighet att umgås med svenska författarfavoriter i mitten av november. Utöver temakryssningarna erbjuder Viking Cinderella även ett fullspäckat underhållningsutbud där varje veckodag har sin specifika nöjesprofil. Först ut är temakryssningen Swing Festival som avgår från Stadsgårdskajen fredagen den 6 september.

Fler flyglinjer ger miljardvinst för Västsverige Mike McGearty, chef for Cartrawler: - Vi går efter at give kunden den størst mulige valgfrihed. Det mener jeg , er årsagen til vores store fremgang. Norweian flyver til 122 destinationer, men biludlejning er blevet reserveret på deres hjemmeside for mere end 1000 destinationer. Norwegians kunder og kunder fra 52 andre flyselskaber vælger at besøge Norwegian.com at booke deres biludlejning, uanset om de flyver med Norwegian eller ej. På et flyselskabs hjemmeside får kunden tilbudt et menukort, hvor der både kan vælges bil ud fra størrelse mv., mærke eller også ud fra hvilket udlejningsselskab, som foretrækkes. En analyse viser, at "price" er den vigtigste faktor, når booking skal vælges, men 60% ikke

vælger den billigste bil, når bookingen foretages. Mike McGearty: - Vores mål er at maksimere indtægterne for alle vores partnere fra på tværs af alle segmenter af rejsebranchen. Vores forretningsmodel er baseret på en andel af indtægterne med vores partnere og leverandører, så vi kan kun lykkes, hvis de gør. Vi går efter at give kunden den størst mulige valgfrihed. Det mener jeg, er årsagen til vores store fremgang. I øjeblikket formidles mere end 10 millioner udlejningsdage om året på 40 sprog.

Devaluerer points med 44 % Carlson hotellerne, som også omfatter Radisson, har netop devalueret sine points, som gæster ønsker at overføre til et af de 20 airline partnere, som hotelkæden har. Det skete absolut uden noget varsel, så klienter, som måske havde ønsket dette, kunne veksle til de gamle kurser. Og det betød med det samme, at kursen faldt med op til 44%. Den tidligere kurs var variabel efter hvor mange points, kunden ønskede at veksle til miles.

NOTE...

 Tio nya flyglinjer till Göteborg Landvetter Airport skulle ge direkta vinster på 1,3 miljarder för resenärer och för regionen. Det är en av slutsatserna i rapporten Take off Västsverige. New York, Bangkok, Zürich, Wien och Madrid är några av de destinationer som skulle öka Västsveriges tillgänglighet till världen och därmed bidra till regionens tillväxt. Rapporten analyserar Göteborgsregionens internationella tillgänglighet och vad den har för betydelse för resenärer, näringsliv, universitet, kultur och släkt- och vänturism. Internationell tillgänglighet är ett mått på hur lätt och snabbt det går att ta sig till och från olika destinationer med flyg. Rapporten slår fast att ökad tillgänglighet skapar vinst för den enskilde individen, resenären, som får förkortad restid och ökat antal destinationer att välja på, samt lägre biljettpris som följer av ökad konkurrens. Tio nya direktlinjer kan ge vinster på upp till 800 miljoner kronor för resenärer.

Turkish Airlines ökar kapaciteten  Turkish Airlines, utsedda till Europas bästa flygbolag tre år i rad, ökar kapaciteten på Arlanda med 22 procent genom att sätta in större flygplan på ett flertal avgångar. Idag består programmet av tre avgångar per dag från Arlanda och två dagliga från Göteborg. Flygtyperna som används från Stockholm till Istanbul är Boeing 737-800, Airbus 319, Airbus 320 och Airbus 321. - Nu när våra konkurrenter har annonserat sina byten till mindre flygplanstyper i höst ser vi vår chans att ta ytterligare marknadsandelar genom att uppgradera samtliga dagflighter till Airbus 321200 med 10 procent fler stolar ombord jämfört med en Boeing 737800 och Airbus 320, säger Gisle Dueland, regional marknadschef. Den Airbus 321 som skall användas har såkallad Fixed Business Cabin med rymliga och bekväma Business Class stolar i 2+2 konfiguration samt individuella entertainment system i samtliga säten. Det permanenta bytet sker 18 september för eftermiddagsflighten som bland annat ansluter till bolagets 28 destinationer i Fjärran Östern och från och med 25 september för lunchflighten som ansluter till 33 destinationer i Mellanöstern och till majoriteten av bolagets 34 destinationer i Afrika.

Comvision svensk PR-byrå för Emirates ¤ 2.000 points gav 250 miles (8 points=1 mile) ¤ 50.000 points gav 8.000 miles ( 6,25 points = 1 mile) ¤ 100.000 points gav 18.000

miles ( 5,56 points= 1 mile) Den nye vekselkurs mellem hotel points og flight miles er ikke variable og er fastsat til 10 points for hver eneste mile.

Det betyder blandt andet at 100.000 points i Carlsons Club nu kun giver 10.000 miles, næsten en halvering fra 18.000 miles.

 Flygbolaget Emirates har valt Comvision till sin officiella PRbyrå i Sverige. Uppdraget startar omedelbart med lanseringen av Emirates nya dagliga flyglinje Dubai-Stockholm den 4 september. Comvision, som har lång erfarenhet av public relations för flygoch reseföretag såväl som industri- och konsumentföretag, valdes efter en upphandling. I uppdraget ingår att ansvara för flygbolagets och Emirates Groups medierelationer i Sverige.

TRAVEL TRADE GAZETTE

  

Sweden Norway Iceland

 

Denmark Finland


10

You are welcome to give us your news in English to the TTG Nordic web, send to: editor@ttgnordic.com

NOTE... Erciyes ny vinterdestination i Turkiet  I vinter öppnar ett skidparadis för turister i Turkiet; Erciyes som ligger mitt i landet. Erciyes öppnar som destination från säsongen 2013/2014 och målet är att orten ska bli Turkiets största och en av Europas främsta skidorter. Bakom planerna står Turkiska Kultur och Turism Ministeriet, Kayseri Stad, Turkish Airlines och Kayseri AB som tillsammans har satsat stort på orten. Planen är att Erciyes med sina över 100 kilometer långa pister ska bli ett framtida centrum för vintersport. Redan 2014 ska det finnas en kapacitet på totalt 15 000 bäddar varav 6 000 i direkt anslutning till skidanläggningen, enligt Erciyes Tourism Master Plan. Målet är 1,5 miljon övernattningar och 300 000 besökare både från Turkiet och andra länder till säsongen 2015/2016. Genom att satsa på Erciyes som vinterort är förhoppningen att även andra destinationer ska få skjuts även under lågsäsong. Planen är att erbjuda paketresor där turisterna kan kombinera skidåkning i Erciyes med turer till Kappadokien, Istanbul eller Antalya.

Representation  Från augusti 2013 representerar Atlantic Link färjedestinationen Florida Keys och Key West i Danmark, Sverige, Norge och Finland. Atlantic Link kommer att ansvara för all marknadsföring och mediekommunikation i regionen. ”Norden är USA:s fjärde största marknad i Europa, och Florida är en av de mest besökta staterna. Vi vill att ännu fler skandinaver ska bege sig söderut längs kusten från Miami och inkludera dessa fantastiska öar i sin Florida-upplevelse. Florida Keys och Key West har mycket av det som skandinaviska resenärer vill uppleva under semestern – vackra, vita sandstränder, färgsprakande dykupplevelser vid korallreven, ekoturism i frodig natur, mängder av golf och självklart varmt, vackert väder. Men här finns även många kulturella och historiska sevärdheter och kända personligheter”, förklarar Karin Gert Nielsen som är vd för Atlantic Link,.

SJ miljardrustar tåg  SJ investerar uppemot 3 miljarder kronor på att modernisera snabbtågen. Upprustningen av tågen, som varit i drift 20-25 år, blir omfattande såväl vad gäller teknik som interiört.Totalt ska 36 tågset, med sex vagnar vardera, göras om. Den omfattande upprustningen ska ske 2016 till 2019 och enligt SJ:s vd inte påverka tågresenärerna. Satsningen på SJ 2000-tågen, tidigare X2000, innebär ökad komfort, ökad driftsäkerhet och förbättrad punktlighet.

September – 2013

10 mindst besøgte lande FAKTA: Der er en topliste for destinationer med Frankrig og USA som de mest besøgte, men der findes også en række lande og destinationer i den modsatte ende af skalaen. Lande som af årsager som terror, sygdomme, afstande, dårlig infrastruktur bliver besøgt så meget. Tourism-review.com har lavet denne opgørelse.

Øen Nauru havde for 30 år siden den højeste indtægt per indbygger i verden. I dag lever den af australsk nødhjælp efter at have brugt alle indtægter øjeblikkelig.

10. Afghanistan med 17.500 turister 9. Comoros med 15.000 8. Sao Tome med 8.000. 7. Turkmenistan med 7.000 6. Equatorial Guinea med 6.000 5. Marshall Islands med 5.000 4. Kiribati med 4.700 3. Tuvalu med 1.200 2. Somalia med 500 1. Nauru med 200.

Nauru ligger nord for Australien og er en lille ø på kun 21 kvadratkilometer. Øen Nauru er verdens mindste republik, og befolkningstallet på 9.378 gør det til verdens næstmindste selvstændige stat efter Vatikanstaten. Nauru havde i slutningen af 1960'erne og 1970'erne den højeste indkomst pr. indbygger i nogen selvstændig stat i verden. Da fosfatreserverne var udvundet, og øen stod tilbage med et voldsomt hærget miljø på grund af minedriften, faldt værdien drastisk i den fond, der var blevet oprettet for at tage

hånd om øens indtægter. For at skaffe sig nye indtægter blev Nauru derpå kortvarigt skattely og centrum for hvidvaskning af penge. Indbyggerne levede som verdens rigeste med europæere og asiater som tjenere på højt plan, mens Philippine hjælp til med service. Børnene blev sendt i skole med i stakkevis af australske dollars som lommepenge, og næsten alle indbyg-

gere på øen var overvægtige med sukkersyge. Øen havde sit eget flyselskab med nye Airbus, som sjældent havde mange passagerer med. Fosfat-pengene blev brugt næsten øjeblikkelig. I dag er der ikke mere fosfat, og indtægterne stammer mest fra nødhjælp fra Australien og desuden betaler Australien for at have en flygtningelejr på øen.

I øjeblikket har øens flyselskab en Boeing, som flyver mellem Brisbane og Nauru.

Den bruger 30 % af landets BNP.

IT&CM Bangkok:

Alle de store lande er lige ved hånden -IT&CM er den vigtigste messe for MICE i Asien. Derfor deltager jeg hvert år. Denne gang bliver sjette gang. IT&CM (Incentive Travel & Convcentions Meeting) har alle de store lande i Asien lige ved hånden, så jeg plejer at få godt udbytte ved at deltage, siger Lonni Gulliksen, Direktør og jer af , CCMG - Congress Consulting Management Group, Frederiksberg, Danmark. IT&CM holdes sammen med CTW (Corporate Travel World) i Bangkok Convention Center 1. – 3. Oktober. Sidste år deltog 2.600 delegerede fordelt på 850 udstillere fra 57 lande, 500 indkøbere og Corporate Travel Managers, 132 mediefolk, 160 konferencedeltagere og omkring 900 gæster. En undersøgelse fra sidste års messe viser, at omkring 70 procent af udstillerne i løbet af de første seks måneder havde solgt for små 300 mio. kr. I løbet af hele året ventes et salg på omkring 750 mio kr. Det er 10. år I træk IT&CM holdes I Thailand, som også har langt den største udstilling på messen. Messen omfatter konferencer, foredrag og også en

Lonni Gulliksen, Direktør , CCMG - Congress Consu lting Management Group, er fire nætter i Bangkok til IT& CM Messen. -Det er forretnin g. Men man skal ikke undervurd ere det sociale, muligheden for at pleje netværket. Det er meget vigtigt.

IT&CM i Bangkok er meget andet end udstilling, Det er konferencer, foredrag, briefinger, pressemøder, business appointments og en debat om fremtidens ledere. særlig afdeling for luksusrejser, hvor indkøberne af luksusrejser efter messen har mulighed for at deltage en rejse i Thailand, hvor de absolut bedste steder besøges. - Alle de store lande Thailand, Malaysia, Japan, Indien og Kina deltager, og det er en messe med speciale i MICE, så

den er meget velegnet, siger Lonni Gulliksen til TTG Nordic. -Jeg plejer at gøre meget ud af forarbejdet. Jeg går alle udstillere igennem på forhånd. Jeg har i forvejen gode kontakter, men stiller til hver messe det mål, at jeg skal have to – tre nye kontakter. Når jeg kommer på messen ved jeg hvilke der ik-

ke er interessante, hvilke jeg besøger og udveksler visitkort med, og hvilke jeg skal tage et møde med. Har jeg tid tager jeg også ud og besøger tre – fire hoteller. En ting man ikke skal undervurdere på sådan en messe er det sociale, tid til at pleje netværket. Man spørger hvordan det går med familien og vi-

ser interesse for dem man samarbejder med, så man kommer ud til dem og de ikke altid skal komme op til os i Danmark. Det har også betydning når der skal laves aftaler, at man har et godt socialt forhold til dem man samarbejder med, siger Lonni Gulliksen.


September – 2013

11

Media avgör destinationers öde

På en sem dåliga saker. esterresa kan mycket händ Mån a, både goda sin tur kan va ga påverkas av det som so skrivs i media m ra avgörande till vilket resm och det i ål man väljer att resa.

Sunwing Kallithea Beach på Rhodos. I somras pryddes kvällstidningarnas löpsedlar var och varannan dag av stora svarta rubriker om hur semestrande skandinaver på charterorter drabbats av magsjuka. I ett av fallen var det ett av Fritidsresor hotell i Alanya i Turkiet som det skrevs om. Här drabbades 35 barn, varav 20 svenska, 4 danska, 10 norska och 1 finländsk i åldrarna 2-11 år, av diarréer och kräkningar. Först skrevs det om att det var maten som var boven i dramat för att sedan ändras till att det var barnpoolen som var orsaken till magsjukutbrottet. Efter prover tagits från in-

Färja mellan Västervik och Visby En ny färjelinje mellan Västervik och Visby kan bli verklighet om entreprenören Pigge Werkelins nya planer går i lås. Den nya linjen, vars företagsnamn skulle bli Gotlandsbåten, ska vara ett alternativ till Destination Gotlands trafik. Att köra färjan från Västervik skulle spara uppemot 30 procent i bränslekostnader, vilket passar den nya färjelinjen bra då man planerar bli färjornas lågprisbolag. Nu är man på färjejakt efter fartyg som rymmer upp till 1 500 passagerare och ett par hundra bilar.

sjuknade personer i Norge och Sverige konstaterade Smittskyddsinstitutet att det troligen var bakterien shigella, som utsöndras i avföring, som orsakade det utbrott av magsjuka som gäster på Fritidsresors familjehotell Pascha Bay drabbades av. Bakterien, som sprider sig väldigt lätt, kan orsaka infektioner som kallas bakteriell dysenteri eller rödsot. Avboka resa Efter tidningarnas skriverier var det många blivande turkietresenärer som kände olust att åka till landet där den stora ”magsjukan” härjade. Även andra som inte alls hade någon fö-

restående resa planerad till Turkiet avrådde bekanta från att åka och postade inlägg i sociala mediekanaler, Facebook bland annat, att om man vill bli sjuk så ska man bege sig Turkiet. För att synas i mediebruset och ge sin syn på det som utspelade sig i Alanya skickade Turkiets Turistbyrå ut en pressrelease till medieredaktioner runt om i Sverige. I denna gick att läsa att man tagit sjukdomsutbrottet på allvar och att Turkiets Hälsomyndighet tillsatt en utredning för att utreda händelsen, som tyvärr i detta fall felaktigt konstaterade att det rörde sig om vanlig turistdiarré. I augusti var det dags igen.

Denna gång var det 45 gäster på Vings familjehotell Sunwing Kallithea Beach på Rhodos som insjuknade och skriverierna i tidningarna var i full gång igen. Visst är det beklagligt att semesterfirare blir sjuka men ibland måste man sätta allt i perspektiv till verkligheten. Sunwing Kallithea Beach hade under magsjuke utbrottet som drabbade 45 personer, totalt 1942 gäster och antalet svenska besökare i Turkiet uppgår årligen till över en halv miljon. Förvrängd sanning Att negativa skriverier i media påverkar resenärer och resear-

rangörer är något som ansvariga för turismen i Egypten absolut skriver under på. Egyptens turistminister anser att media förstorar upp de politiska händelser som skett i landet alldeles för mycket. Oroligheterna i Egypten har varit begränsade till avskilda områden men i media så framställs det som om hela landet är i uppror och här får Egyptens turismminister medhåll av både Egyptens ambassadör i Sverige och Egyptens nordiska turismchef och de två sistnämnda betonar att det fortfarande är lugnt på semesterorterna. Stefan Chatzopoulos, Airtours informationschef, an-

ser också att skriverierna i media gett en orättvis bild av läget i Egypten: Våra egna rapporter från semesterresemålen Hurghada och Sharm El Sheikh i Egypten visar att det är lugnt där. Men medias rubriker om oroligheterna pratar oftast om Egypten och inte Kairo som isolerad plats för dessa oroligheter. Därför tror jag att man drar hela landet över samma kam. Tyvärr drabbas de för Egypten livsviktiga turistområdena orättvist när rapporteringen sker på detta onyanserade sätt. Jag kan till exempel inte påminna mig en enda artikel eller inslag från media som talar om hur läget är på dessa turistorter.

Resesajterna håller inte måttet Konsumentverket sågar resesajterna. Konsumentverket har granskat tio resesajter och inte en enda klarar sig utan anmärkning. Det handlar om bristande information och avtalsvillkor som kan göra att resan kan se billigare ut än den i själva verket är. Totalt har Konsumentverket fått in 51 anmälningar mot de

tio bolagen. Flest anmälningar, 19 stycken, har Svenska Resegruppen AB fått. Bolaget driver hela sju olika resesajter, Travelfinder, Travelpartner, Seat 24, Travelstart, Flygvaruhuset, Supersavertravel och Budjet. Att alla dessa varumärken tillhör samma bolag är dock inte tydligt för konsumenten. Den som vill ut och resa kan tro att den jämför priser mellan oli-

ka aktörer när den själva verket bara undersöker ett enda bolags priser. Konsumentverket vill därför att bolaget ska förtydliga att det står bakom alla varumärkena. Enligt lagen om betaltjänster är det olagligt att ta ut en avgift om man betalar med kort, tre av de granskade sajterna tar ut en ”administrativ” avgift på 99 kronor för kortbetalningar.


12

You are welcome to give us your news in English to the TTG Nordic web, send to: editor@ttgnordic.com

NOTE...

Tre mässor på samma plats vid samma tidpunkt

 Mellan den 19-20 oktober i år arrangeras det tre mässor, Resemässa, Golfmässa samt Friluftsmässa i en och samma mässlokal, nämligen i Fyrishov, Uppsala. Arrangörerna räknar med tusentals besökare. - Vi har arrangerat golf och resemässor för konsumenter i över 10 år i Stockholm, Göteborg, Malmö, Linköping och Uppsala. Vi växer för varje år och nu lägger vi till Friluftsmässa i vårt koncept, berättar Kent Lindvall, Manager, Svenska Resemässan, Golfmässan och Friluftsmässan. Under två intensiva dagar fylls mässhallarna av människor som har resor, golf och friluftsliv som sina stora intressen. - Det är inspirerande att ha så många utställare. Det är såväl stora som mindre aktörer men alla lika intressanta för våra besökare. Resor, Golf och Friluftsliv känns som en bra kombination. Vi känner att Uppsala är en perfekt stad för våra mässor. Det finns stor potential med besökare från hela Mälardalen säger Kent Lindvall, projektansvarig för mässorna. Resia, Big Travel, Turkietresor, Läs och Res, Tag Along, Eckerölinjen, Söderby Golf, Sydamerika Resebyrån, Mitt Afrika Resor & Konsult, Golf i Vietnam, Golf i Tyskland, Liseberg, Omni Golf Travel samt Euro Resor är några av de som ställer ut.

Serbien ställer ut på Seniormässan i Stockholm

 Serbiens Turistorganisation deltar för första gången på mässan Senior Stockholm den 15-17 oktober. Med anledning av ovan nämnda mässa, så är temat för höstens FAM-trip till Serbien just Seniorresor/ SPA/hälsa. Resan äger rum mellan den 21 och 25 september och vänder sig till resebyråer och arrangörer som redan har SPA och hälsa i sitt program eller vill börja producera resor med denna inriktning. Under resan besöker man bl a anläggningar som erbjuder medicinska behandlingar av t ex diabetes, ämnesomsättning, mage/tarm och muskelsjukdomar, men även friskvård i olika former.

September – 2013

Nygren & Lind Resebyrå firar 20 år Karin Uddfors delägare och CEO för Nygren & Lind Resebyrå.

1993 startades av Nygren & Lind Resebyrå av Cecilia Nygren Leijonhufvud, som redan då hade lång erfarenhet av reseförsäljning både på affärs- och privatsidan. Under 2012 klev Karin Uddfors, som bland annat har arbetat som VD på Lime Travel, in som delägare och företaget har sedan dess genomgått en del större förändringar. TTG Nordic tog och kontaktade Karin Uddfors för att ta reda på lite mer om den 20-års jubilerande resebyrån. Kan du beskriva er verksamhet? Inriktningen har sedan starten varit bred med kunder både inom privat- affärs- och gruppresor dock alltid med fokus på

privatresor. Nygren & Lind erbjuder exklusivt skräddarsydda reseupplevelser för den resvana kunden. Detta görs genom personlig service, hög kompetens som skapar trygghet och ger kunden en reseupplevelse utöver det vanliga. Har det hänt något speciellt under 2013? I april 2013 flyttade vi från de lokaler som företaget startades i för 20 år sedan. Vi sitter nu i härliga ljusa lokaler på Surbrunnsgatan 6 i Stockholm.

jubileum under 2013 märks på erbjudanden och kundevent. Vad har företaget för framtidsplaner? Vi tror på framtiden och satsar på expansion bland annat genom att rekrytera nya medarbetare. Vilka mål har ni? Vi vill hjälpa våra kunder att göra fantastiska resor och få positiva och bestående semesterminnen. Våra värdeord är kompetens, personlig service och trygghet.

Ni firar jubileum i år, hur uppmärksammar ni det? Att Nygren & Lind firar 20-års

Många resebyråer planerar att utöka personalstyrkan Hvad sker der på Cuba?

Hvad sker der på Cuba, når Fidel Castro dør? Hvorfor demonstrerer millioner i Brasilien og Tyrkiet, og hvad med forsoningen mellem racerne i et Sydafrika uden Nelson Mandela? Populære rejsemål og tilsyneladende stabile lande oplever omvæltninger. PATA arrangerer en aften med Steffen Kretz, der i mange år har været udenrigskorrespondent for DR, og som har interviewet en lang række verdensledere . Det sker mandag den 23. september.

Jan Lundin, VD, Rese- och Turistnäringen i Sverige, RTS. Allt fler reseförsäljare kommer att efterfrågan i framtiden enligt rapporten Turistnäringens Företagarindex som presenterades under Almedalsveckan. Det bildades drygt 1 200 nya turistföretag i Sverige under 2012, vilket innebär en minskning av antalet nya turistföretag med sex procent i jämförelse med fjolåret. Stockholms län placerar sig högst på listan med flest antal nyregistrerade turistföretag. Sett till antal nya turistföretag per invånare är det däremot Jämtlands län som har den starkaste utvecklingen och störst framtidstro finns i Norrbotten visar Turistnäringens Företagarindex. För närvarande finns det närmare 16 500 turistföretag i Sverige och antalet turistföretag har ökat med en procent under 2012. Trots dämpad etableringstakt kan vi konstatera att det fortfarande är nästan 50 procent högre nyföretagande inom turism än riksgenomsnittet. Vi är en näring i stark tillväxt där företagarna visar en hög optimism och framtidstro. Här finns det för samhället en enorm guldgruva. Utmaningen är dock att näringen består av många småföretag och det är brist på expansionskapital. För att höja tillväxttakten är det

viktigt att skapa rätt förutsättningar för de mindre bolagen att kunna växa och bli lönsamma, säger Jan Lundin, VD, Rese- och Turistnäringen i Sverige (RTS). Den optimistiska synen på framtiden hos svenska turistföretagare vad gäller ekonomisk utveckling är fortsatt hög, men har dämpats något jämfört med fjolårets undersökning. 54 procent av landets turistföretagare ser positivt på den ekonomiska utvecklingen, jämfört med fjolårets 57 procent. Optimismen är störst hos turistföretagare i norra Sverige med Norrbotten i topp, och lägst i södra Sverige med Skåne och Blekinge. Undersökningen visar även att 19 procent av turistföretagarna planerar att nyanställa, jämfört med 18 procent i fjolårets undersökning. Den sektor som framförallt ser ljust på framtiden vad gäller nyanställning är kategorin resebyråer och researrangörer där hela 35 procent anger att de planerar att öka antalet heltidsanställda. Verksamheter med inriktning mot kultur är mest tveksamma till nyanställningar inom de närmaste tolv månaderna. Turismens omsättning i Sverige var rekordhög 2012 och uppgick till 276 miljarder kronor, enligt Tillväxtverkets rapport som presenterades den 28 juni.

Rekord för Countryside Hotels

Krokstad Herrgård, på Duse Udde utanför Säffle, anslöt sig till Countryside Hotels i sommar. Antalet svenska gästnätter som förmedlades genom Countryside Hotels mer än fördubblades under sommarperioden – en ökning med 120 procent. 45 procent av Countryside Hotels förmedlade gästnätter var svenskar, jämfört med 24 procent 2012. Även gäster från Danmark, Frankrike och Belgien ökade, men det instabila ekonomiska läget i omvärlden gjorde att de internationella

gästnätterna minskade med 12 procent under samma period. Totalt ökade det förmedlade antalet gästnätter under sommaren med 20 procent. Under samma period ökade de genererade intäkterna till medlemshotellen med 22 procent. Countryside Hotels består av ett 40-tal privatägda hotell i slott, herrgårdar, pensionat, gästgiverier, gårdshotell och värdshus från Trelleborg i söder till Järvsö i norr.

Vårt uppdrag är att rikta uppmärksamheten på våra färgstarka medlemshotell som ett alternativ till de stora, likformade kedjorna. I sommar har vi tagit ett stort kliv i rätt riktning.”, säger Bibi Rydbacken, Countryside Hotels försäljnings- och marknadschef. Den mätta perioden är 21 juni - 18 augusti, 2013


September – 2013

13

SIA hurtigst på cargo Selv om branchen først og fremmest taler om passagertrafik er fragt en stadig større del af flyselskabernes indtægter.

Og tro ikke, at konkurrencen på fragt er mindre end passagerer, som i øjeblikket som sædvanligt i slutningen af august, bliver fyldt med tilbud fra alle flyselskaberne. Nete KIlting Staffeldt, 37, er chef for Singapore Airlines i Norden: Jeg mener, at konkurrencen på fragtmarkedet er om ikke større, så i hvert fald lige så stor som på passagerområdet. Vi kan godt have en speditør, som ringer til tre flyselskaber for at få en god pris på 100 kg. På det nordiske marked, er det i Danmark at konkurrencen pt. er størst. I øjeblikket har SIA Cargo fire ugentlige jumboer Boeing

SIAs store jumbo lastes fire gange om ugen fra København direkte til Dubai og Singapore. 747 fragtere fra København – ons, tors, lør, søn – som flyver direkte til Sharjah fragtlufthav-

nen ved Dubai med op til 120 tons om bord hver og videre til Singapore. Desuden har SI-

AC også rådighed over op til 20 tons på hver af de fem ugentlige B777 med passagerer.

Fragten køres fra alle de øvrige tre nordiske lande med lastbil til Kastrup Lufthavn, lige som de nordiske postvæseners sender breve og små pakker. Mere end halvdelen af vores fragt flyves videre fra Singapore, først og fremmest til Australien, New Zealand og det øvrige Sydøstasien, men også Kina og Korea. Der lastes meget forskelligt gods om bord. Fra Norge er det især meget frisk fisk, mens der fra Danmark og Sverige sendes en del medicin. Af den lidt mere specielle slags gods kan nævnes, heste, Formel 1 biler, og biler generelt og ikke at forglemme Den lille havfrue, da hun skulle udstilles på Expo i Shanghai i 2010. SIAC har f.eks. for nyligt også haft 4 flypalletter med levende grise til Singapore, der så skulle sendes videre til Borneo.

Storslam för danska PR byrån Den danska PR byrån Related har inom kort tid vunnit ett flertal nya kunder inom turismsektorn. Två av dem är Kenya och Singapore, där Related kommer att stå för respektive lands kommunikation i hela Norden. Målet är, att sälja in bägge länder som attraktiva turistmål i Finland, Norge, Sverige och Danmark.

Alastair Hay-Campbell og salgschef Alan Hoffery glæder sig til at publikum kan nyde de nye sæder.

SIA opgraderer København-ruten

Rejsende fra København kan 20. september opleve Singapore Airlines’ nye langdistance-kabine på den opgraderede Boeing 777-200ER. Kunden får mere plads og bedre komfort på rejsen mellem København og Singapore.

Det opgraderede kabinedesign omfatter business class sæder der kan slås ud til full flat-beds og større fladskærme på både business- og økonomiklasse. Det nye design giver en bedre produktsammenhæng af selskabets langdistanceflåde. Alastair Hay-Campbell, General Manager Scandinavia i Singapore Airlines: Vi er glade for den reponds, vi allerede nu har fået fra corporate-travel. Efterspørgslen på de 26 sæder i flyet. Vi skal ikke glemme, at de tre nordiske lande. Alene i Singapore er der 500 skandinaviske firmaer med Norge som den femtestørste investor i Singapore. Og så bruger de skandinaviske forretningsrejsende mange gange 2-3 dage med forretning i byen, inden de flyver videre til Australien, Indonesien og Philipinerne. Den opgraderede B777200ER vil flyve fem gange om

ugen mellem København og Singapore. På flyet vil være der være 271 sæder, hvoraf 26 er på business class og 245 på økonomiklassen. På business class kan de nye lædersæder lænes 125 grader tilbage og udfoldes til 193 cm lange full-flat beds. Alle rejsende har adgang til en midtergang på grund af sædernes 1-2-1 placering, præcis ligesom på selskabets Airbus240-500, A380 og B777-300ER-flåderne. Det prisvindende KrisWorld in-flight underholdningssystem har en 15,4 tommer LCD-skærm og et omfattende udvalg af film, TVprogrammer og radiokanaler. På økonomiklassen er LCD skærmene opgraderet til 9 tommer fra 6,5 tommer. Sædebetrækket er designet af Givenchy i smukke beroligende farver og i bløde materialer, som gør rejsen mere behagelig. ”Vi er meget glade for at introducere opgraderede sæder til vores skandinaviske kunder, som nu også har mulighed for at rejse med vores optimerede flyafgange til Singapore og videre,” siger Alastair Hay-Campbell, General Manager Scandinavia i Singapore Airlines.

Vad det gäller Singapore siktar man, vid sidan av traditionella PR metoder, på att stärka landets närvaro i sociala medier och bloggvärlden. Den digitala världen har ändrat sikten på PR och många företag och destinationer satser på sociala medier för att skapa en starkare relation till sina kunder. Även rekommendationer har fått en ny medial kanal tack vare bloggarna, tillägger Mia Klüwer Nielsen. Därför arrangerar vi en speciell pressre-

sa enbart för bloggare till Singapore i oktober. Med fokus på safari och sagolika stränder kommer Related att representera Kenya på mässor i hela Norden, genomföra events för resebranschen, vårda medierelationer och i samarbete med olika partners stärka det östafrikanska landets varumärke. Related kommer även att stå för den kenyanska turistbyrån, med säte i Stockholm. Hit kan intresserade vända sig med sina frågor eller för att få broschyrer hemskickade. Kenya är en fantastiskt spännande destination, som vi gärna vill hjälpa att sälja in på den nordiska marknaden, säger Relateds vd och partner Henrik Koch. Genom ett intensivt samarbete med researrangörer och resebyråer vill vi göra det lättare för människorna i Norden att ta sig till Kenya.

Marknadstvist om turisterna slutligt löst  Strömma Turism & Sjöfart AB vann marknadsföringstvisten om falsk marknadsföring av sightseeingturer mot Söderberg & Partners-sfärens bolag Stockholm Info AB. Strömma bedriver sedan många år en framgångsrik verksamhet med öppna sightseeingbussar i Stockholm. Genom varumärket bolaget Red City Buses AB har Söderberg & Partner-sfären marknadsfört sin sightseeingtur med buss som den ”främsta, enklaste och mest prisvärda” samt ”enda tur med öppen buss”. Nu har Marknadsdomstolen fastställt att Stockholm Info AB förbjuds använda en formulering med denna innebörd i sin marknadsföring av sightseeingturer med buss då påståendet anses vara felaktigt och vilseledande. - Det är bedrövligt att det ska behövas ett domslut från Marknadsdomstolen för att avgöra självklarheter som god marknadsföringssed. Men skönt att det äntligen är avklarat, säger Oscar Carheden, Vice VD för Strömma Buss AB.

Jan Petter Eilertsen, Regional Director Sweden & Denmark, Carlson Carlson Rezidor Hotel Group.

Huei Minn Choo, chef for Singapore Tourism i Europa (th) sammen med Mia Klüwer Nielsen fra det nyudnævnte PR-bureau Related ved den første promotion Singapore Food Street i København

Partnergalla Københavns største branchefest indenfor rejsebranchen finder sted 17. sept. når Wallmans direktør Dorthe Ekelin byder velkommen til repræsentanter for hoteller, incoming-bureauer event- og rejsebureauer samt busselskaber på den røde løber. Vi glæder os meget til at se vore mange samarbejdspartnere i forbindelse med vores 10. jubilæumsshow Sweet Addiction. Vi giver lige som sidste år mulighed for networking og mingling inden dinnershowet starter, siger Dorthe Ekelin. Sweet Addiction er Wallmans 10. jubilæumsshow og byder på musikalske fortolkninger af store klassikere, underholdende artisteri, lattervækkende komik og svimlende akrobatik.

NOTE...

Musikken i Sweet Addiction bevæger sig fra Barbara Steisand, The Jersey Boys og Tina Turner til Lady Gaga og over i Eurodance-genren med ”Mr. Vain” og ”The Rhythm of the Night”. Ensemblet er denne sæson udvidet fra 14 til 16 artister, der har erfaringer der spænder fra den danske musicalscene til store shows i Las Vegas.

Carlson Rezidor öppnar nordiskt Revenue-center  Revenue Management är en stark trend inom hotellindustrin och handlar om att kunna erbjuda exakt rätt tjänst till rätt person/företag, vid rätt tidpunkt och till rätt pris. Carlson Rezidor tar nu tänkandet ett steg längre och samlar bolagets nordiska Revenue Managers i ett gemensamt Revenue center i Stockholm. Målet med den nya organisationen är att öka hotellens intäkter genom bättre användning av tillgängliga resurser. Med det nya Revenue-centret skapas en arbetsmiljö där de anställda delar erfarenheter och kunskap från olika affärssegment och regioner och därmed förbättras samarbeten mellan hotellen. Det nya centret, som öppnas i Stockholm i september, kommer att ge bättre karriärmöjligheter för Revenue Managers och öka Carlson Rezidor s attraktionskraft som arbetsgivare. - Jag är mycket glad över denna utveckling och att vi som företag tar Revenue Management till nästa nivå. Detta kommer att öppna upp nya arbetstillfällen både internt och för människor som vill vara en del av ett av världens snabbast växande hotellföretag, säger Jan Petter Eilertsen, Regional Director Sweden & Denmark, Carlson Carlson Rezidor Hotel Group.


ww

Nu med 2 -5 stjernede busser

20

w.hk.fo

Volvo 9900 fra 2013

5-stjernede busser har mange fordele, bl.a. ekstra benplads 81 cm fra ryglæn til ryglæn, aircondition og komfortable og fleksible vippesæder

14 TEMA: VESTNORdEN TRAVEl MART

TEMA

HK Bussar

Te

82 +29 3 33 l.

September – 2013

VESTNORDEN TRAVEL MART Temat fortsätter till och med sidan 20

Programme: Vestnorden Travel Mart 2013 Tuesday September 17th and Wednesday Sept. 18th: Pre tours in Greenland Friday Sept. 20th: Arrival in Nuuk during the afternoon, transfers to hotels and apartments 18.00-19.30: Meet and Greet Reception at Katuaq - the cultural center in Nuuk Saturday, Sept. 21st: Morning: Hotel Hans Egede, (new conference venue) 09.00-09.15: Official opening of the 28th Vestnorden Travel Mart

09.15-09.50: Tourism in Greenland in facts, figures and segments 09.50-10.30: A new tool to market Greenland 10.30-10.45: Coffee Break 10.45-12.00: Country presentation; Greenland, The Faroe Islands and Iceland 12.00-13.00: Lunch, the 5th. floor – Hotel Hans Egede 13.30-17.30: Trade show in Inussivik Sunday, Sept. 22nd: Trade show in Inussivik. 09.00-11.45: Trade show in Inussivik

12.00-13.00: Lunch at Katuaq – the cultural center in Nuuk 13.15-16.45: Trade show in Inussivik Gala Evening: Cultural gala show at Katuaq. Dinner and dance at Hotel Hans Egede 18.15-19.30: Gala show – Entertainment in Katuaq 20.00-01.00: Dinner and dance at Hotel Hans Egede Shuttle busses will run between the venues and accommodation Monday, Sept 23rd: Departure day. Post tours to Faroe Islands and Iceland

Vestnorden Travel Mart er tilbage i Grønland Volvo 9713 fra 2012

HK Bussar - er ikke størst, men vil være bedst - kan lave skræddersyede oplevelser til jeres kunder. - har professionelle chauffører - kan håndtere grupper i alle størrelser

Et stærkt ønske om at Grønland igen skulle være arrangør på hjemmebane for Vestnorden Travel Mart er blevet en realitet, og der venter deltagerne store oplevelser både før, under og efter arrangementet. Selv om det set ud fra et infrastrukturelt synspunkt var meget fornuftigt at lægge Vestnorden Travel Mart (VNTM) i København, når Grønland var vært, så har de købere, der var interesseret i at sælge destinationen, en meget vigtig dimension – nemlig at være på stedet. Og interessen for Vestnorden Travel Mart, der er den største salgsmesse for turisme i Grønland, Færøerne og Island, er fortsat stor. Hele 193 turismevirksomheder har meldt deres ankomst, og alt i alt med politikere, særligt indbudte og journalister bliver det samlede deltagerantal på omkring 350 personer. 26 af de 96 købervirksomheder, der deltager i det 28. Vest-

Boliger i Nuuk med byens vartegn, fjeldet Sermitsiaq, i baggrunden. (Foto: Visit Greenland) norden Travel Mart, er helt nye. De fleste kommer fra USA og Storbritannien, hvilket også kan komme til at betyde et større fokus på Grønland, Island og Færøerne fra de kanter. I alt 24 lande vil være repræsenteret på messen. Arrangementet finde sted i Nuuk 21. og 22. september, men inden har købere mulighed for at komme på rejser rundt i Grønland, hvor de med egne øjne kommer til at opleve destinationen. Når Vestnorden

Travel Mart er slut, så kan deltagerne vælge at rejse hjem via Island eller Færøerne og opleve de destinationer. Rammerne for Vestnorden Travel Mart i Nuuk er Inussivik-hallen, kulturhuset Katuaq og Hotel Hans Egedes helt nye konferencecenter. Det er første gang siden 2001, at Vestnorden Travel Mart er tilbage i Grønland, og det giver deltagerne sammen med grønlænderne mulighed for at føle sig som – Pioneering People.

Velkommen til Grønland Det er mig en glæde at byde jer velkommen til Vestnorden Travel Mart i Nuuk.

Hjemmeside: www.hk.fo E-mail: hk@hk.fo Telefon: +298 23 33 20 På VNTM kan du møde os på stand nr. F-011

For Grønland spiller udvikling af turismen en stor rolle. Grønland har meget at tilbyde turisterne. Lige fra en stor oplevelse når man iagttager et flydende isfjeld omkranset af et havblik farvand. Eller at stå i en elv og fiske ørreder, velvidende at der er en times transport til den nærmeste by eller bygd. Eller at stå på toppen af et fjeld og nyde et 360 graders view af Grønland. Dette billede af Grønland afspejles også i de analyser, vi har fået foretaget. De viser, at vi tiltrækker segmenter, som søger den unikke naturoplevelse, kulturelle eller historis-

ke oplevelse. Det er turister, som hele tiden søger nye udfordringer og ønsker oplevelser ud over det sædvanlige. At honorere disse typer af turister stiller store krav til vores turismeaktører, at de formår at gribe chancen, når den byder sig. Og sagt i al beskedenhed mener jeg, at vi er nået langt i den retning. For eksempel har vi intensiveret vores samarbejde med Island, hvorfra der er etableret flere nye flyruter til Grønland – til fælles glæde for begge lande. Her er det et stort vækstpotentiale, som vi kun har set begyndelsen af. Vestnorden Travel Mart er en fælles platform for de tre

lande i det forblæste Vestnorden til at vise omverdenens turister, hvorfor det er værd at tage en omvej til Grønland eller Island eller Færøerne i sin ferie. Eller endnu bedre: at besøge alle tre lande. Til sidst vil jeg ønske alle deltagere til Vestnorden Travel Mart en god rejsemesse i Nuuk. Jens-Erik Kirkegaard, Naalakkersuisoq for Erhverv og Råstoffer.


ExplorE

the Faroe Islands

Extended runway

38% growth since 2003

Increased regularity

Only 2 hours from the continent

New possibilities

More affordable than you think

Come and be part of the success

www.fae.fo


16

September – 2013

TEMA: VESTNORdEN TRAVEl MART

Erhvervslivet inddrages i turistmesse Air Greenland har netop indgået en interlineaftale med Icelandair.

Air Greenland og Icelandair i nyt samarbejde Air Greenland og Icelandair i nyt samarbejde

En ny interlineaftale mellem Air Greenland og Icelandair styrker samarbejdet mellem selskaberne og øger tilgængeligheden i Vestnorden. Air Greenlands vej ind i Amadeus Altea byder på en række tekniske fordele, der også gør livet lettere for selskabets passagerer. Nu har selskabet indgået en aftale om billetsamarbejde med Icelandair. Aftalen er en udvidelse af den tidligere bagageaftale mellem de to luftfartsselskaber. Icelandair er ifølge Air Greenland den første af en række nye partnere, som kommer til at styrke tilgængeligheden for de internationale kunder. Det gælder både for selskabets

forretningsrejsende og for turister. Aftalen gør det enklere at rejse mellem destinationerne, fordi man nu som passager kan nøjes med en billet, hvis man rejser gennem Keflavik til eksempelvis USA eller Europa. Allerede ved chek-in kan der udskrives boardingpas til hele rejsen, ligesom bagagen kan sendes til slutdestinationen. ”Aftalen fremmer takket være den forbedrede tilgængelighed de fælles bestræbelser på at gøre den nordatlantiske region mere attraktive for rejsearrangører og erhvervsliv,” skriver Air Greenland og fremhæver, at det også bliver lettere for grønlændere at rejse ud i verden med Icelandairs rutenet.

Vestnorden Travel Mart 2013 i Nuuk handler ikke kun om turisme, men også om det grønlandske erhvervsliv generelt. På den måde præsenteres landet som en helhed. Det vestnordiske samarbejdsforum for turisme, NATA, er enig om, at Vestnorden Travel Mart er en vigtig aktivitet i markedsføringen af Færøerne, Grønland og Island. Samtidig er man også blevet enige om, at messen skulle revitaliseres. - Et nøgleord er koordinering af aktiviteterne. Nu har vi eksempelvis for første gang i 28 år fået en website, www.vestnorden.com, der fungerer hele året, og ikke kun ad hoc op til arrangementet, siger direktør Anders Stenbakken, Visit Greenland. I NATA er man også blevet enige om, at pengene følger arrangementet. Et overskud går til næste års messe, mens et underskud dækkes af turistrådene. Ens koncept fra år til år Stenbakken siger videre, at NATA også har fået ejerskab over et Conference Managementmodul, så man heller ikke på

dette område skal opfinde den dybe tallerken. Nu arrangeres messen på samme måde i alle tre lande. - Vi har også gennemgået invitationslisten grundigt og udvidet den med 58 procent. I bestyrelsen taler vi hvert år om Vestnorden Travel Mart, ser på geografi og segmentering. Det er vigtigt at vide, hvem der rejser mellem destinationerne for at ramme dem i markedsføringen, siger Anders Stenbakken. Det handler ifølge turistdirektøren om transparent samarbejde og målrettet markedsføring, hvis Vestnorden skal gøre sig forhåbninger om at erobre markedsandele fra de mange andre interessante destinationer på jordkloden. Alle tre under et tag - Vestnorden Travel Mart er det eneste sted, hvor man kan møde alle aktører fra de tre vestnordiske destinationer. Selv i vor digitaliserede verden er det vigtigt at få sat ansigt på og få et personligt forhold de personer, man handler med, siger Stenbakken. Han ser det også som en positiv ting, at Vestnorden Travel Mart nu er tidligt ude med pro-

trukket andre virksomheder end turistaktører ind i arrangementet i år, forklarer Stenbakken.

Visit Greenlands direktør, Anders Stenbakken, er glad for, at NATA-samarbejdet bærer frugt og nu puster nyt liv i Vestnorden Travel Mart med nye deltagere. movering og tilmelding allerede midt i marts. Det betyder, at købere og sælgere er i stand til at planlægge deres deltagelse i god tid. - Sagen er den, at vi i dag sælger Vestnorden Travel Mart mere kommercielt end tidligere. Der er fortsat plads til sociale arrangementer, men fokus ligger strikt på det forretningsmæssige. Derfor har vi også

Nye initiativer Virksomheder som Great Greenland, Grønlandsbanken, Royal Arctic Line, Tele Greenland og Royal Greenland får mulighed for at blive eksponeret i en særlig lounge i udstillingshallen Inussivik og for at kunne sponsere specielle tjenester og ydelser under Vestnorden Travel Mart. - Vi kan selvfølgelig ikke garantere, at virksomhedernes medvirken udmønter sig i salgsaftaler, men deres tilstedeværelse giver opmærksomhed og viser, at de bakker op om internationale arrangementer i landet, og det kan være gavnligt på længere sigt, siger Stenbakken og summer op: - Det viser, at vi som folk er i stand til at rykke sammen og løfte i flok, når det gælder om at kommunikere, hvorfor Grønland og grønlændere er noget helt specielt. Det er et positivt træk, som vi også bruger i vores branding af landet i Pioneering People.

airgreenland.com

Air Greenland is now available in Amadeus Over the past five years, Air Greenland has worked on major changes to create a more streamlined and modern business. Air Greenland has now changed its booking system to Amadeus to be able to reach far beyond the borders of Greenland. To use a comparison from everyday life, the tickets now go from being a niche product, available only in selected stores, to be a commodity that you can throw into the basket, whether you are in Australia, on Madagascar, or in close-by Northern Canada. Air Greenland tickets will now be available from travel agents and online travel agents worldwide. With the change of the booking system, we have also made a new website to meet the requirements that customers and other users have when using Air Greenland’s website. Check it out at Airgreenland.com.


September – 2013

17

Købere skal på mageløs sejltur Når de deltagende købere til Vestnorden Travel Mart lander i Grønland venter en sejltur for livet fra Kangerlussuaq ned til Nuuk. Ih’er og åh’er bliver der nok af, når en gruppe af Vestnorden Travel Marts deltagere kommer på deres livs sejltur med rederiet AUL’s kystpassagerskib Sarfaq Ittuk langs Grønlands kyst mod syd til arrangementet, der finder sted i Nuuk. Turen begynder i Kangerlussuaq (Søndre Strømfjord) med sejlads ud ad den 175 kilometer lange fjord ud til Maniitsoqøgruppen, kendt som Sukkertoppen, med dens mange dybe fjorde og stejle fjelde. Efter en nats søvn vågner passagererne op til gletsjertungen i Kangerlussuatsiaq – eller Evighedsfjorden på dansk. Den ubeskriveligt smukke Evighedsfjord og Vestgrønlands højeste bjerge på op til 2000 meter danner bagtæppe for bygden Kangaamiut, hvor jagt og fiskeri i fjordene og baglandet ernærer de omkring 350 indbyggere. Bjergtagende natur Evighedsfjorden i sig selv er en skjult juvel i den grønlandske skattekiste, hvor indtrykkene fra den dramatiske og uberørte natur kan være vanskelig at kapere. Lodrette klippesider,

Sejlturen med Sarfaq Ittuq langs Grønlands vestkyst bringer passagererne tæt på landet og dets beboere som her i Kangaamiut. (Foto: Visit Greenland) hængene gletsjere og en righoldig kulturhistorie gør dette område særligt attraktivt for besøgende. Sarfaq Ittuk lægger til i tre timer ud for Kangaamiut, der er et traditionelt grønlandsk fisker- og fangersamfund. Her bli-

ver der lejlighed til at besøge det lokale museum. Lokale kunsthåndværkere vil også præsentere deres arbejder for deltagerne på denne tur. Da Sarfaq Ittuk stikker for dybt til at sejle helt ind til bygden, vil transporten ind til land

ske i landgangsbåde. Inden turen tilbage til skibet vil der være grønlandsk korsang i bygdens kirke. Sejladsen ud til Maniitsoq passerer også det maleriske Hamborgsund, som byder på et rigt dyreliv.

Rigt dyreliv Langs sejlruten vil det være muligt at opleve hvaler, sæler og en masse forskellige fuglearter. Hamborgsund er et roligt farvand, hvor de ombordværende turistorganisationer fra de grønlandske regioner vil præsentere deres produkter for køberne. Der er tale om Destination North Greenland, Destination Arctic Circle, Destination Capital Region, Destination South Greenland og Destination East Greenland. Hver især har de fem regioner en helt speciel historie at fortælle og vidt forskellige oplevelser og seværdigheder at byde på. Efter workshoppen om bord besøger deltagerne byen Maniitsoq med godt 2000 indbyggere. De venter for tiden på, om aluminiumsvirksomheden Alcoa beslutter sig for at placere et smelteværk her. Nu har køberne mulighed for at opleve byen, inden den ændrer karakter. Tilbage på Sarfaq Ittuk efter en god nats søvn, når skibet frem til Grønlands hovedstad, Nuuk, hvor Vestnorden Travel Mart finder sted fra 20.-23. september. Ud over det officielle arrangement, så har deltagerne også mulighed for at opleve den arktiske metropol og dens naturskønne omegn.

Christian Berg er udpeget til ny direktør for Hans Christian Andersen Airport på Fyn.

Ny direktør

Fra Grønland i luften til Fyn på jorden Christian Berg hedder den ny direktør for Hans Christian Andersen Airport i Odense. Den erfarne luftfartsmand, der de seneste to år har været salgschef i Air Greenland, har tidligere arbejdet med lufthavnsdrift i Swedavia, som ejer de 16 største lufthavne i Sverige, ligesom han har erfaring fra SAS. Den 43-årige Berg får til opgave at sætte Fyn på landkortet og udvikle Hans Christian Andersen Airport, så der kommer endnu flere passagerer, fly og aktiviteter i lufthavnen. Det skulle gerne smitte af på den lokale erhvervsudvikling på Fyn. Det er en rigtig spændende opgave, som jeg glæder mig meget til at lægge hele min erfaring fra branchen i. Jobbet rummet store udfordringer og en masse muligheder for at øge væksten i regionen og skabe nye arbejdspladser, siger Christian Berg, der meget snart flytter fra Grønland til Fyn.

Vestnorden Travel Mart 2013 nuuk, greenland

Visit Greenland is proud to host Vestnorden Travel Mart 2013 with our partners

K AT U A Q


18

September – 2013

TEMA: VESTNORdEN TRAVEl MART

Grønlands lufthavne fejrer 25 år Mittarfeqarfiit, som Grønlands Lufthavne (GLV) hedder på grønlandsk, blev etableret i 1988, da det daværende hjemmestyre ønskede at samle administration og lufthavne samlet i en grønlandsk organisation. Flyvningen historie strækker sig mere end 25 år tilbage, idet den første landingsbane på den kæmpemæssige ø faktisk blev anlagt for 85 år siden ved Camp Lloyd i nærheden af den nuværende i Kangerlussuaq eller på dansk, Søndre Strømfjord. I mange år var organisationen af lufttransporten som helhed spredt ud blandt en række forskellige dansk-grønlandske virksomheder som Forsvaret, Grønlandsfly, mineselskabet Greenex, Grønlands Tekniske Organisation, Den Kongelige Grønlandske Handel, Statens Luftfartsvæsen og U.S. Air Force. Efterhånden som antallet af fastvingede fly og nybyggede landingsbaner overtog helikopternes og heliportenes rolle som infrastruktur steg også behovet for et samlet luftfartsvæsen. Fra 1988 til 2013 er antallet af nye lufthavne stedet, og Mittarfeqafiit er en af Grønlands største virksomheder.

Mittarfeqarfiit løser en række opgaver fra drift af lufthavne og hoteller til salg og som her leverance af jetfuel. Fælles mål og samlet identitet - Vi er dygtige til at drive lufthavne, det har vi bevist gennem mange år. Men noget, der har overrasket mig i Mittarfeqafiit, er, at vi trods de enorme afstande og meget forskellige opga-

ver, har været i stand til at have et fælles mål og en samlet identitet i én virksomhed, siger direktør Jens Lauridsen, Mittarfeqarfiit. Han mener, at det skyldes, at virksomheden har en enestående sammenhængs-

kraft og evne til at omstille sig. Den kombination giver en fantastisk styrke til virksomheden ikke mindst med tanke på fremtidens mange udfordringer. - Når man kigger tilbage på de seneste 25 år, så er det over-

vældende at se, hvad vi har gået igennem fra at være to ansatte i Hjemmestyrets Trafikkontor til at være næsten 450 ansatte i dag. Uden vores dygtige medarbejder, var vi aldrig nået så langt, siger Jens Lauridsen.

Jubilæet er medarbejdernes Han vælger derfor at dedikere 25-årsjubilæet, der blev holdt med kaffemik i alle lufthavne i Grønland på samme tid, til alle ansatte i Mittarfeqarfiit. Især roser han de ansatte for altid at have gjort mere, end deres arbejdstitel kræver af dem. - For mig at se er vores evne til at tilpasse - os og stadig være Mittarfeqafiit - kernen i vores forretning, tilføjer han og fortæller, at selskabet i dag har et bredt aktivitetsområde, der spænder lige fra værditransporter over hoteldrift til salg af flybrændstof. Mittarfeqarfiits betydning for opretholdelsen af det grønlandske samfund fik også lovord med på vejen fra ministeren for sundhed og infrastruktur i landet, Steen Lynge. Han ser selskabet som en af de helt centrale virksomheder i Grønland med ansvar for mange samfundsfunktioner flere steder. - På trods af svære markedsbetingelser har Mittarfeqarfiit formået at vokse med opgaven og har udviklet sig til en stor og moderne virksomhed. Jeg er overbevist om, at vi også om nye 25 år oplever Mittarfeqarfiit som en kompetent og samfundsbærende virksomhed, som alle her i landet kan være stolte af, siger Lynge.

a place discover the islands, discover yourself

visitfaroeislands.com


September – 2013

19

Kamp mellan Färöarna och Sverige Färöarna kom till Sverige för att vinna stort, och det gjorde de, men inte på fotbollsplanen. Den 11 juni var det dags. Speciellt inviterade gäster från resebranschen fick smaka på mat och dryck, speciellt komponerad för att alla nästa dag skulle kasta sig på första bästa flyg eller färja till Färöarna oavsett vem som vann matchen på Friends Arena, och Färöarna vann, iallafall den gourmandiska kampen. Den professionella

värdinnan för hela evenemanget Margareta Alfthan strålade extra mycket, ja nästan som solen i Karlstad för det lyckade arrangemanget. Som medhjälpare hade hon Atlantic Airways, Smyril Line, Visit Färöarna och en outstanding kock som hanterade råvarorna och dryckerna från Färöarna med stor kärlek. Stärkta av all information och av allt det goda, fraktades deltagarna till Friends Arena för matchen mellan Färöarna och Sverige. Den färöiska sup-

Flemming Sögaard från Smyril Line och Súsanna E. Sörensen från Visit Faroeislands.

porterklacken bestod av cirka 140 ”färingar” som helt klart överröstade de 32 000 svenska supportrarna. Olyckligt-

vis förlorade Färöarna med 0-2 mot Sverige på fotbollsplanen men de vann de inbjudnas resebranschdeltagarnas hjärtan.

Från vänster: Magni Arge, CEO Atlantic Airways tillsammans med Harda Gøthe, sale, Atlantic Airways samt Guri Højgaard, CEO Visit Faroe Islands och Allan Skaalum, marketing director, Atlantic Airways.

“An outstanding hotel in an exceptional place”

Ilulissat

Med dette monster af en Ford Excursion er Sveinn Ivarsson parat til at køre turister op i Islands øde højland.

Iceblue Fordobler kapaciteten Den islandske arkitekt, Sveinn Ivarsson, har droppet sin tegnestue for sammen med sin kone Annasigga at betjene nogle af de flere hundredtusinde turister, der strømmer til Island. Siden begyndelsen i 2011 har det islandske ægtepar Sveinn Ivarsson og Annasigga Guðmundsdóttir valgt at lade deres forretningen udvikle sig stille og roligt, så de stadig føler, at de kan yde deres gæster en personlig betjening. Iceblue begyndte med superjeeps, og parret har siden udvidet med overnatning i na-

turskønne omgivelser. - Vi må se i øjnene, at det er køreture i vores ombyggede jeeps med kæmpestore hjul, som folk efterspørger. Dertil kommer, at vi har indrettet vores store sommerhus i Sydisland som Iceblue Lodge B&B, forklarer Sveinn Ivarsson. Lige nu er parret i gang med en tilbygning til deres Iceblue Lodge. Der er tale om fire værelser med bad og udgang til terrasse. Flere af dem vil også være handicapvenlige. I alt er der plads til 12 personer i dobbeltværelser, som kan passe på grupper på 12 pax.

★★★★★ 4-star hotel / 5-star conference

Ukendte bosættere kom før vikingerne

De bemærkelsesværdige fund, der dokumenterer, at vikingerne ikke var de første på Færøerne, er gjort af arkæologer fra det færøske nationalmuseum. Beviset på, at der har levet mennesker på de nordatlantiske øer i perioden 4. til 6 århundrede - 3-500 år før viking-

etiden, har forskerne fundet på øen Sandoy. Det drejer sig om et fund af tørve-aske, der indeholder byg-kerner. På de nordatlantiske øer var det meget udbredt at strø den type aske for at holde på jorden på særligt vindblæste steder, oplyser forskerne i deres rapport, der netop er publiceret i Quatarnary Science Reviews. At der netop er fundet bygrester i asken indikerer, at der er tale om en koloni, der opholdt sig på stedet i lang tid og som har dyrket korn på deres marker.

(Quotes from users at Tripadvisor regarding both Hotel and Restaurant Ulo)

www.jgc-arctic.dk

Hidtil har man antaget, at vikingerne var de første, der bosatte sig på Færøerne, men opsigtsvækkende nye fund dokumenterer, at der boede mennesker på øerne mellem 300 og 500 år inden vikingerne gjorde deres entré.

" If you wish to experience what Greenland has to offer in terms of ingredients, then this has to be the best option in northern Greenland if not the whole country."

Visit our website hotelarctic.com and take a 360° virtuel tour of the hotel.

★★★★★

4-star hotel / 5-star conference Tel: +299 944153 · E-mail: booking@hotel-arctic.gl

www.hotelarctic.com

Because of our focus on energysavings and on the vulnerable environment we were awarded Greenland’s Environment and Nature Prize 2011.


FLY ICELANDAIR TO WASHINGTON D.C. AND 9 OTHER DESTINATIONS IN NORTH AMERICA Take advantage of an Iceland stopover at no additional airfare

■ ■ ■ ■ ■

Friendly & professional service Three classes of service, Saga Class, Economy Comfort & Economy Comfortable leather seats in all cabins Seatback interactive entertainment system Easy & short transit at Keflavik airport


ICE-SCA 65359 08/13


22

September – 2013

TEMA: VESTNORdEN TRAVEl MART

Gjáargarður har udviklet sig til at blive et populært sted for kreative mennesker – og for turister.

Udnyt naturen kreativt På den nordligste del af Eysturoy på Færøerne ligger den lille maleriske bygd Gjógv med en dyb kløft, som gennem århundreder har været benyttet som en naturlig havn, og med bjergtagende udsigt til de nordligste øer. Her udfolder den færøske natur sig i fuldt flor, så det er

vanskeligt ikke at blive indfanget. Et godt udgangspunkt er Guesthouse Gjáargarður i Gjógv. Her har vært Eirik Suni Danielsen udviklet et koncept, der går langt videre end at sørge for mad og en seng til turister på stedet. Han har gjort Gjógv til et centrum for kreative udfoldelser.

I en tidligere uudnyttet kælder under Gjáargarður har han indrettet et atelier på 80 kvadratmeter, hvor såvel amatører som professionelle kunstnere har mulighed og plads til at nedfælde deres ofte stærke indtryk fra Færøerne. - Det begyndte med, at folk kom fra Tórshavn for at holde

kurser her. Selv om vi kun ligger en times kørsel fra byen, så smutter man ikke lige hjem i pausen. Det rygtedes, at Gjóv var et godt sted at holde kursus, og det udviklede sig til andet som meditation og yoga, fortæller Eirik Suni Danielsen og tilføjer: - Jeg så også muligheden for

at udnytte kælderen, hvor der bare var rod. Ideen var at indrette et værksted for kreative mennesker, der har behov for et refugium, hvor de kan udfolde sig. Jeg har også henvendelser fra forfattere og musikere, der ønsker at arbejde i et inspirerende miljø. Gjáargarður er også et ideelt

Greenland Mittarfeqarfiit – a developing business

Our services include:

Mittarfeqarfiit, Greenland Airports, operates 13 air-

¬ logistics

ports and 46 helipads. We ensure optimum condi-

¬ security

tions for our customers - all on market terms and

¬ storage

in dynamic interaction with our customers and

¬ rental of heavy machinery

owners, the Government of Greenland.

¬ accommodation & catering

Contact Mittarfeqarfiit Business Development Svend Christiansen: +299 841300 or sales@mit.gl

sted for udflugter i omegnen, hvad enten der er tale om bilture i området, vandringer ud til fuglefjeldene langs kløften, eller måske en tur op til toppen af Færøernes højeste fjeld, det nærliggende Slættaratindur på knap 900 meter.


September – 2013

23

Fuld gang i udbygning af færøsk lufthavn

NOTE...

Et længe næret ønske om at udbygge Færøernes internationale lufthavn på Vágar er i fuld gang i takt med, at passagertallet stiger år for år.

 En halv million kroner i bøde var prisen for at sejle ind i den grønlandske nationalpark ved Kong Oscars Fjord. Krydstogtskibet havde 184 passagerer og tilhørte et amerikansk rederi. Det var forsvarets Grønlands Kommando, der har overopsynet med farvandet omkring Grønland, der varskoede politiet. Samtidig blev skibet kontaktet, som forlod fjorden. Ved ankomsten til Ittoqqortoormiit fik skibets kaptajn forelagt bøden, som blev betalt på stedet. Politiet går ud fra en grundtakst, som bliver ganget op med antal passagerer. Politiet siger også, at årsagen til at bøden er så stor, er også at afskrække andre fra at sejle ind i fjorden uden tilladelse.

Første skridt i udbygningen af Vága Floghavn på Færøerne var en forlængelse af landingsbanen fra 1250 meter til 1799 meter. I december 2011 kunne den nye bane efter planen tages i brug. Næste fase var at udbygge den færøske lufthavns terminal, der ikke var meget større end en mindre dansk indenrigslufthavns. Direktør Magni Arge, Atlantic Airways, har i mange år tordnet mod en international lufthavn, der kun har én gate. Fra tid til anden har der da også været umådelig meget pres på. I erkendelse af, at kapaciteten i den nuværende terminal har nået bristepunktet, og at en renovering er nødvendig, tog lufthavnens ledelse skridtet fuldt ud og besluttede at iværksætte arbejdet. Med til terminaludbygningen hører også en ny standplads 5 samt ombygning og renovering af standplads 4. Akut kapacitetsproblem - Vi står med et akut kapacitetsproblem, fordi den forlængede landingsbane har øget antallet af passagerer på flyene fra 95 til 144. Dertil kommer, at termi-

Stor bøde til krydstogtskib

Samarbejde Om- og udbygningen af terminalen i Vága Floghavn er ved at tage form. nalen er bygget til 100.000 passagerer årligt, og i 2012 rejste over 225.500 passagerer gennem Vágar, og det tal stiger, siger direktør Jákup Sverri Kass, Vága Floghavn. Ideen med den ny terminal er, at bygningen skal være fleksibel med bedre indtjeningsmuligheder. Dertil kommer en mere effektiv drift og bedre arbejdsfordeling. Endelig skal de rejsende og kunderne i øvrigt mærke en bedre betjening ifølge lufthavnsdirektøren. Projektet er en markant udbygning af den eksisterende terminal med bedre plads til både ankommende og afrejsende passagerer, og så med to gates i stedet for en. Den ny ser-

vicebygning kommer blandt andet til at rumme administrationen for Vágar Lufthavn, Atlantic Airways, politi, told og skat, post, brandgarage samt fragtfaciliteter. Terminalen er klar i maj 2014 Udbygningen af terminalen og opførelsen af servicebygningen blev sendt i licitation sidste år, og den blev vundet af færøske Articon. Budgettet for det hele er 144 mio. DKK. Efter planen skal servicebygningen kunne tages i brug i løbet af foråret 2014, mens passagererne må vente på den ny terminal til maj næste år. - Den gik bare ikke længere. Passagertallet fortsætter med

at stige, og det har aldrig været højere. Samtidig har Atlantic Airways fået nye fly, der skaffer flere passagerer til Færøerne, og endelig har Visit Faroe Islands netop fremlagt en ny brandingstrategi, der også vil sætte fokus på Færøerne, siger Jákup Sverri Kass. Selv om Atlantic Airways er langt den største kunde i den færøske lufthavn, så er andre selskaber begyndt at interessere sig for at flyve til den lille naturskønne øgruppe i Nordatlanten. Med de nye faciliteter er spørgsmålet, hvor længe det færøske luftfartsselskab bliver ved med at være alene om buddet.

 Icelandair og Canadas næststørste flyselskab WestJet har indgået samarbejde via en såkaldt interlineaftale, som kort fortalt betyder, at selskaberne kan sælge og udstede billetter til hinandens ruter. Aftalen giver Icelandairs pasasgerer, på begge sider af atlanten, endnu flere destinationer at vælge i mellem, men set med skandinaviske øjne er det naturligvis WestJets canadiske og amerikanske destinationer der er interessante. WestJet har over 80 destinationer i Canada, USA, Mellemamerika og Caribien fra Toronto og andre canadiske storbyer.

Mærkning af hvalvenlige restauranter  At spise hvalkød er en islandsk kulturtradition, som er sat under internationalt pres. Den Internationale Fond for Dyrevelfærd, IFAW, er gået sammen med sammenslutningen af hvalsafariarrangører om at mærke de af landets hoteller og restauranter, der har forpligtet sig til ikke at servere hvalkød. Et klistermærke med ordene “Whale Friendly“ er placeret på 54 restauranter rundt i landet fra Keflavik i syd til Húsavik i nord, skriver visir.is. Turoperatører siger, at den islandske hvalfangst har en negativ effekt på hvalsafarier på grund af det faldende antal hvaler i området.

INFO DESIGN APS · 09/2012

GRØNLAND FRA SØSIDEN...

Arctic Umiaq Line A/S info@aul.gl - www.aul.gl


24

September – 2013

TEMA: VESTNORdEN TRAVEl MART

NOTE... Kinesere bruger flest penge i Island  Blandt de turister, der besøger Island, er kineserne ifølge den nyeste statistik dem, der bruger flest penge, tæt fulgt af russerne, der sædvanligvis betaler med kontanter. De seneste tal fra Global Blue viser, at kinesere gennemsnitligt bruger 24.147 ISK dagligt, sammenlignet med gennemsnitsturisten, der bruger 15.570 ISK. Russiske turister bruger gennemsnitligt 20.390 ISK. Andrea Falkvard, der er bestyrer for den islandske gavebutik Rammagerðin, siger til avisen Fréttablaðið, at erfaringen med kinesiske turister er, at de ikke køber så meget, men til gengæld er der tale om kvalitetsvarer. Ifølge Kristján Másson fra Iceland Global Blue bruger turister fra Kina og Rusland rigtig mange penge samtidig med, at de kun udgør en lille del af det samlede antal turister, der besøger Island.

Iceland Explorer till Norge i ny lanseringe  Visst hade vi ödmjuka förhoppningar när vi startade bolaget att kunna öppna både Danmark och Norge inom fem år, men att nu ha kontor i såväl Oslo som Köpenhamn, båda mycket viktiga och starka utposter för resor till Island, känns väldigt roligt, säger Jon Tormodsson, vd på Iceland Explorer AB. Iceland Explorer grundades 2007 av Jon Tormodsson och Susanne Sävenholt och är idag en av Sveriges största arrangörer av resor till Island. 2012 blev bolaget uppköpta av Braganza och blev en del av Braathens Travel Group. Det är BTG-bolaget Escape Travel som är huvudägare av Iceland Explorer Norge. Nu har vi kontor i såväl Oslo som Köpenhamn, båda mycket viktiga och starka utposter för resor till Island, känns väldigt roligt, säger Jon Tormodsson, vd på Iceland Explorer AB.

Turismen på Færøerne går nye tider i møde Færøernes overordnede strategi for turismen giver en fælles ramme for fælles markedsføring, og det kommer til at give de lokale aktører i turismebranchen et markant løft. Turisterhvervet på Færøerne er blevet hørt og har været involveret i det nye, færdige brandingkoncept, som turistrådet Visit Faroe Islands, netop har præsenteret på et møde for hele branchen. Modtagelsen af handlingsplanen var overvældende positiv. - Nu har vi en fælles ramme for en fælles markedsføring. Det kommer til at gøre hele forskellen for os som destination, at vi nu kan brande os som Færøerne. Nu er det så op til os at levere varen til turisterne, når de kommer, siger direktør Theresa Turidardóttir Kreutzmann, Visit Tórshavn. Hun siger, at det giver alle aktører mulighed for at identificere sig på det samme grundlag frem for, at hver og en sidder og piller med sin egen markedsføring, så det hele kommer til at stritte i alle retninger. Den overordnede strategi er, at Visit Faroe Islands står for markedsføringen i udlandet.

Rammerne udfyldes lokalt - Det bliver så op til de lokale turistkontorer at udfylde rammerne på Færøerne. Det bliver enklere nu, når markedsføringen er på plads, turoperatørerne laver nogle gode produkter, og vi sørger for, at turisterne kan udleve dem på Færøerne, siger Theresa Turidardóttir Kreutzmann og uddyber: - En vigtig rolle for de lokale turistkontorer er at motivere og sørge for at optimere serviceapparatet. Vi skal sørge for, at de produkter, som vores leverandører sælger til vores kunder, kører så godt som muligt. Det er helt afgørende for turistens oplevelse af Færøerne. Turisters første oplevelse af en destination er, når de bestemmer sig og dernæst køber rejsen. Ankomsten til destinationen har ifølge turistdirektøren i Tórshavn også stor betydning for indtrykket. Derfor er det uhyre vigtigt, at de første færinger, turisterne kommer i kontakt med, er opmærksomme på det. Fokus på service og smil - Hvis alt er gået godt for gæsterne frem til ankomsten til Færøerne, er det vigtigt, at de

Den romantisk udseende turistinformation i centrum af Tórshavn har skiftet navn fra Kunningarstovan til det mere turistvenlige Visit Tórshavn. også får en positiv oplevelse af dem, der tager imod dem på destinationen. Derfor har vi fokus på at motivere alle i modtageapparatet, siger Theresa Turidardóttir Kreutzmann. Hun siger videre, at Tórshavn har fået lavet en app for

byen, så det er nemmere for turisterne at få oplysninger om oplevelser, shopping med mere. Visit Tórshavn har også lavet en ny hjemmeside, der er let at finde rundt i for turisterne. - Det skal være nemt som turist at finde oplysninger og at

købe oplevelser. Samtidig skal vi leve op til at være en destination, som ønsker at have turister. Derfor skal vi alle se os som ambassadører for en unik destination og lade det smitte af på turisterne, slutter Theresa Turidardóttir Kreutzmann.

Skal samle turismen Visit Faroe Islands skal arbejde for de tre S´er: Samle, Samordne og Sælge Færøerne som turistorganisation og vores mål er, at færøsk turisme skal fordobles til at give en omsætning på 1 milliard i 2020. Det siger direktør for Visit Faroe Island Guri Højgaard, som netop har præsenteret strategien og visionen for det færøske turisterhverv. • Hvert år vil vi fremlægge en plan for det følgende år, idet erhvervet også skal være med til at støtte markedsføringen.

Vi har selv 10 millioner kroner fra regeringen, og ønske scenariet er selvfølgelig, at det private erhverv kan matche dette tal. • Vores ønske er at også transporterhvervet, overnatningsstederne og andre er med, så vi samlet kan få en koordineret markedsføringen overfor udlandet. • Vores vision er, at turismen skal være et nyt basiserhverv for national økonomi, som skal udvikles på en bæredygtig måde, med omtanke for det færøske folk, miljø og økonomien, siger Guri Højgaard.

Visit Faroe Island ønsker for hvert år at lave fælles løsninger med det private turisterhverv, så alle trækker på samme hammel. Organisationen skal være lokomotivet, som sætter initiativerne i gang. Gerne i samarbejde med både de to andre vestnordiske organisationer Visit Greenland og Visit Iceland, men også med Visit Denmark for at komme længere ud i verden. • Formålet med brandet er at sætte Færøerne på verdenskortet. Ved at forene branchen i et fælles budskab kommer vi til at stå stær-

markedsføre ncer, som skal no ende. an de af En opdagelsesrejs den moderne r fo er ov ne er Færø kere og være meget mere synlige, siger Guri Højgaard. • Det er en ”un”-kampagne: ”Unspoiled, Unexplored, Unbelievable”. Med et “un” foran markerer vi, at Færøerne er noget, som man ikke har oplevet før. Dermed adskiller rejsemålet sig fra dem, som slår sig op på at være ”større

og bedre”. Færøerne er unikke som sig selv. Netop dét, at Færøerne er uberørte og uopdaget er noget af det mest interessante som rejsemål. Det appellerer til den moderne opdagelsesrejsende, der ikke vil gå i andres nedtrampede fodspor.

W E LC O M E TO G J Á A RG A R Ð U R FA RO E I S L A N D S A variety of accommodation possibilities Restaurant • Meeting and conference facilities Surrounded by remarkably beautiful scenery

Guesthouse of Gjógv FO-476 Gjógv, Faroe Islands Tel. +298 42 31 71 info@gjaargardur.fo www.gjaargardur.fo

Explore Gjáargarður here »

GJÁARGARÐUR Guesthouse of Gjógv


September – 2013

25

NOTE... Islandsk friluftsbad blandt verdens bedste

Hans Jákup Kollslið mener, at det er helt nødvendigt at investere for at styrke den færøske turisme.

Sætter ny standard To nye Volvo-busser i 9000-serien er en markant opgradering af turistbusserne på Færøerne. I alt for mange år har brugte danske bybusser og rutebiler fundet vej til Færøerne. Ejer af HK Bussar, Hans Jákup Kollslið, har netop fået leveret en helt ny tre-akslet Volvo 9900 med plads til 53 passagerer. Mens den færøske busvognmand sidste år anskaffede en Volvo 9700 med 44 sæder. De to svenskproducerede luksusbusser udgør hver en investering på mellem to og tre mio. DKK. Hvis vi vil noget med turis-

www.visitnordoy.fo

men på Færøerne, så nytter det ikke, at vi bare snakker om det. Vi er også nødt til at handle og til at satse noget for at vise, at vi mener det alvorligt. Det er en væsentlig årsag til, at vi har investeret i de to nye busser, forklarer Hans Jákup Kollslið. Komfort har stor betydning for en busrejse, hvad enten den er kort eller lang. I Volvo 9900 er der frit udsyn gennem forruden fra alle pladser, hvilket skyldes de stigende stolerækker, som de kendes fra biografsale. Volvo har også fokus på alle indretningsdetaljer, hvilket giver et eksklusivt indtryk.

Ny dimension på Færøerne Volvo 9000-serien er specielt bygget til lange rejser, men komfort, sikkerhed og køreegenskaber har også stor betydning for gæsternes opfattelse af Færøerne. Når vi siger, at vi ikke ønsker at være størst, men at være bedst, så mener vi det. Vi har også gjort det til en vigtig del af vores forretningsgrundlag at sætte kunden i højsædet. Det gælder såvel de operatører, som booker vores busser, som de turister, der kører med os, siger Hans Jákup Kollslið.

www.visiteysturoy.fo

International erfaring Hans Jákup Kollslið glæder sig til at præsentere sine nye busser på Vestnorden Travel Mart i Nuuk. Han håber på at møde en række nye kunder, ligesom han ser frem til at fortælle dem, hvilke muligheder Færøerne byder på for turister i grupper, når de skal opleve mest muligt. Foruden de to nye Volvo-busser har HK Bussar også et par Volvo B12 i stalden samt en Renault Traffic minibus samt tre Mercedes Sprinter-minibusser.

www.visittorshavn.fo

www.vagar.fo

 Islands Blå Lagune er verdensberømt og en af landets største turistattraktioner. Men den vulkanske ø er også begunstiget med mange andre svømmebade, som henter det naturligt opvarmede vand fra landets righoldige udvalg af varme kilder. Et af disse bade har opnået en særlig status. Læsere af den britiske avis The Guardian har udpeget Seljavallalaug, et øde beliggende friluftsbad, der får dets vand fra varme kilder i Sydisland, til et af verdens 10 bedste. Seljavallalaug, der er bygget i 1923, er også et af de ældste friluftsbade i Island. Avisen beskriver udsigten og landskabet som ”fantastisk” og vandet som ”naturligt, skønt og varmt”. Badet ligger i Laugarárgil ved foden af bjergkæden Eyjafjöll, tæt på gletsjeren Eyjafjallajökull. Det medførte, at badet blev fyldt med aske, efter at vulkanen under gletsjeren var i et voldsomt udbrud i 2010. Siden da har det været nødvendigt at skovle aske ud af svømmebadet adskillige gange. North Sydney Olympic Pool ligger øverst på The Guardians liste, som også omfatter en flydende svømmebad I Berlin og et luksusbad på toppen af et tag I Barcelona.

Hvalfangst truer hvalsafari  De meget populære hvalsafarier i Island er sat under pres, efter at hvalfangsten har taget til i intensitet. Alene i år har islændingene harpuneret over 75 hvaler ud for Islands kyst, og det gør det vanskeligere for turister at få øje på de tilbageværende hvaler. Ásbjörn Björgvinsson, der er daglig leder af Sérferðir, et af de selskaber i Reykjavik, der arrangerer hvalsafarier, mener, at den islandske jagt på finhvaler går ud over landets hvalsafarier, fordi antallet af hvaler i området er blevet mindre. Fartøjerne, der driver hvalsafari og hvalfangst, befinder sig begge i bugten Faxaflói ud for Reykjavik. Det mener Ásbjörn ifølge netstedet visir.is er helt nødvendigt at få lavet om på. – Jeg håber inderligt, at det vil ændre sig, og at de vil finde et andet område til jagten på hvaler. Det er meget vigtigt for os, at hvalerne fortsætter med at være nysgerrige og komme ind i bugten og tæt på bådene og at de ikke bliver skudt lige ud for halvøen. Ifølge Ásbjörn er antallet af spottede hvaler faldet fra seks eller syv for fem år siden til en eller to per tur.

www.visitsandoy.fo

www.visitsuduroy.fo


26

September – 2013

TEMA: VESTNORdEN TRAVEl MART

NOTE...

Harpa bedste mødested  Reykjaviks to år gam-

le kongres- og kulturhus Harpa, er udråbt til Nordeuropas bedste mødested. ”Udover Harpas fantastiske beliggenhed på kanten af Atlanterhavet, er faciliteterne i top kombineret med kundeservice på højt niveau” oplyser Charles Vandeleur, redaktør af MICE Report som står bag kåringen. Icelandair, som har fløjet rejsende til Island gennem i over 75 år, kan også mærke øget interesse for Island set med kongresøjne. Harpa er ikke kun et smukt og skulpturelt bygningsværk, der er også tænkt i bæredygtighed og miljø under tilblivelsen af Reykjaviks nye mødested. Det gælder affaldssortering, genbrug og energibesparende materialer kort sagt hele vejen rundt. Opvarmning af huset kommer naturligvis fra den islandske undergrund.

Går online

 Med online-booking kan hotellet frigøre ressourcer fra receptionen, og besøgende vil opleve en mere professionel velkomst, lyder det fra Hotel Kangerlussuaq, som også snart er parat med online-betaling. Hidtil har receptionen brugt megen tid på at booke gæster, som henvender sig telefonisk eller via e-mail. Der kunne gå flere timer, før gæsten fik sin reservation bekræftet, oplyser hotellet. I fremtiden vil det ske øjeblikkeligt.Næste skridt er online-betaling. For hotellet er fordelen, at betalingen er sikret, også hvis gæsten mod forventning udebliver. Ligeledes bliver ind- og udtjekning hurtigere. Hotel Kangerlussuaq har 142 senge i 70 værelser. Hvert år overnatter mere end 20.000 rejsende på hotellet.

Lukker til Rusland

 Fra den 3. september vil det ikke længere være muligt at flyve direkte med SAS fra København til den russiske by Kaliningrad. Flyruten fik blot en levetid på 17 måneder.

Air Greenland er for alle Den ny koncernchef i Air Greenland, Michael Højgaard, er ikke kommet til Grønland for at lave om på virksomheden, men han er samtidig parat til at tage handsken op i tilfælde af konkurrence. Air Greenland er synonymt med transportsystemet i Grønland, og det skal selskabet fortsat være, hvis det står til den ny koncerndirektør, Michael Højgaard. Han ønsker ikke at lave om på den nuværende struktur og eksempelvis indføre segmentering. Han vil flyve for og med alle. Det kan vi glemme. Kun ved at have alle segmenter med, kan vi drive en sund forretning. Air Greenland er for alle. For rigtig mange virksomheder er Air Greenland en forudsætning for at kunne drive deres forretning, siger den 52-årige Michael Højgaard, der tiltrådte som koncernchef 1. august. Han nævner blandt andet det Air Greenland-ejede Grønlands Rejsebureau og de delejede WOG-turismeselskaber som eksempler. Dertil kommer alle de øvrige operatører inden for den grønlandske turistbranche, der er afhængige af flyvning ind til Grønland på fornuftig vis.

Forudsætningsskaber Air Greenland er en forudsætningsskaber – ikke mindst for den fremtidige udvikling i landet. Vi skal være parat, når mineselskaberne efterspørger infrastruktur i form af helikopterflyvning i vores vanskeligt tilgængelige land. Vi skal levere flyvning til alle, forklarer Michael Højgaard. Siden SAS ophørte med flyvninger til Grønland har Air Greenland været alene på markedet for flyvninger mellem Danmark og Grønland. Det er derfor relevant at spørge, om selskabet er parat til konkurrence på den ene eller den anden måde. Michal Højgaard siger, at Air Greenland allerede har konkurrence i form af Air Icelands ruter til Kulusuk, Narsarsuaq, Ilulissat og ikke mindst helårsruten til Nuuk. Omend det kun er med 37-sæders Dash-8-fly, så står det islandske selskab for 1012 pct. af flyvningerne til Grønland.

Mere konkurrence på vej Konkurrence kan man selvfølgelig godt forberede sig på, men man forstår først det fulde omfang, når den er der. Jeg ved det fra mit tidligere job, hvor jeg var leder for 1000 ansatte i 23

afdelinger i et firma, der agerede i et meget stærkt konkurrencepræget marked og alligevel opnåede en markant vækst, siger han. Air Greenland er ikke umiddelbart rustet til konkurrence, men vi er godt forberedt. Vi véd først, om vi er i stand til at klare det, når vi står i situationen. Samtidig er det klart, at vi har kræfterne og ekspertisen i virksomheden, lyder det fra den ny koncerndirektør. Han lægger ikke skjul på, at konkurrencesituationen kan få konsekvenser for en forretning med en stærk økonomi, der primært hentes ind i løbet af tre måneder af året. De resterende ni måneder er stort set underskudsgivende. Sidste år genererede Air Greenland et overskud på knap 107 mio. DKK før skat. Strukturen fastholdes Michael Højgaard har ingen planer om i fremtiden kun at drive luftfartsselskabet Air Greenland og så skære de øvrige af koncernens aktiviteter fra. Han ønsker at drive kerneforretningen Air Greenland med satellitter i form af rejsebureau, hotel og turismeselskaber. Satellitterne er alle med til at understøtte moderselska-

bet, som det er beskrevet i handlingsplanen Qarsoq 2015. Den model agter jeg at drive Air Greenlands ny koncer nchef, videre, ligeMichael Højgaard, hilser konkurrence som jeg gerpå flyvninger til Grønland velkommen, ne vil være og er parat til at tage ud for dringen op. med i bestyrelserne i de enkelte selsMichael Højgaard kan ikkaber - ikke som formand, men bare for at være orienteret om, ke afsløre noget om fremtidens flyflåde i Air Greenland bortset hvad der sker, siger Højgaard. Michael Højgaard er langt fra, at der arbejdes med at finfra et ubeskrevet blad i Grøn- de en afløser for selskabets Airlandsfly, som selskabet hed, da bus A330-200 Norsaq, der er fra han var ansat fra 1994 til 1998 1998. Efter planen skal den udførst som teknisk chef og si- skiftes i 2016, og afhængig af den som kommerciel ansvarlig. lufthavnssituationen kan det Ud over det har han yderligere blive relevant at gå ned i størluftfartserfaring som Vice Pre- relse. Min primære opgave bliver sident for SAS Technical Serviat styrke det forretningsmæssices i Stockholm. ge og styre virksomheden igennem skarpe konkurrenTilbage til Grønland Det er en speciel følelse for mig cemæssige vilkår. Det går så at skulle tilbage til Grønland stærkt i dag, så det gælder om og arbejde for Air Greenland at kunne omstille virksomheigen. Her hersker en helt speci- den på et nyt grundlag, så folk el korpsånd, hvor folk er meget stadig er glade for deres arbejengagerede og stolte af virk- de, slutter Michael Højgaard. somheden. Jeg har været rundt og tale med mindst 100 folk, og mit indtryk er, at alle gør deres arbejde flot, siger han.

Gastronomi og MICE Atlantic Airways er gået sammen med Hotel Hafnia for at lave et fremstød både for konferencer på Færøerne, men også for de færøske råvarer. Kokke og gastronomer fra Det nye Nordiske Køkken har fået øje på de færøske skaldyr og fisk og er flittige gæster på øerne. Senest har det kreative danske køkkenfælleskab NaCl besøgt Torshavn. Målet for turen var at tilberede en showcooking Dinner i samarbejde med køkkenchefen Ruben Busk fra Hotel Hafnia. Og ikke mindst at arbejde med de særlige færøske specialiteter som bl.a. skærpekød. Mallemuk, fårehoved og fermenteret hval. Ruben Busk: De danske kokke viste mig, hvordan man kan tilberede færøske specialiteter i et helt nyt regi, hvilket gav mig inspiration til at udvikle moderne retter i tråd med tankerne bag Det nye Nordiske Køkken. Det har da også været en succes hele sommeren 2013, hvor vi har

haft udsolgt til vort fiskebord hver eneste gang på hotellet. Samtidig gav det inspiration til de danske kokke, som også mødte skipperen på det tomastede sejlskib Nordlyset, Birgir Enni, som er tidligere erhvervsfisker. I dag er Enni en værdsat leverandør til verdens bedste restaurant Noma i København. Initiativet blev til i samarbejde med Atlantic Airways og Hotel Hafnia direktør Oddbjørg Højgaard. Per Levring, nordiske salgschef for flyselskabet: Vi skal have større fokus på MICE for også at udnytte kapaciteten udenfor højsæsonen, og vores nye to Airbusser åbner også op for direkte ruter fra nye markeder. Den kan også bruges som charter til at bringe større grupper af MICE til øerne. Sammen med Visit Faroe Islands vil Atlantic Airways arbejde for at fremme væksten indenfor business-turisme, herunder kongresser, konferencer m.v. samt teambuilding.

Færøerne har mange muligheder indenfor denne målgruppe, som lægger mange penge på samme tid som disse events ligger udenfor sæsonen. Færøerne ligger perfekt for disse grupper to timer fra København, Norge eller England. Grupperne består af folk, som ønsker at anderledes oplevelser sammen med kunder eller kolleger. Det handler om at finde nye vinkler til arbejdet, som til sidst skal give virksomheden et bedre resultat, siger Per Levning. Atlantic Airways har netop udgivet en brochure på flere sprog, som handler om, havd øerne kan tilbyde på MICE og teambuilding. Det sker bl.a i et samarbejde med Coastzone North Atlantic, som laver skræddersyede oplevelser til bl.a. teambuilding til vands, til lands og i luften. Det kan bruges på den næste firmatur, mellem to møder eller hel- og halvdagsaktiviteter.

Chefkokken på Hotel Hafnia Ruben, som har fået international anerkendelse for sin brug af færøske råvarer i det nye Nordiske Køkken.

TRAVEL TRADE GAZETTE

  

Sweden Norway Iceland

 

Denmark Finland


September – 2013

27

Hotel Arctic bliver stadig grønnere

NOTE...

Verdens nordligste fire-stjernede hotel med fem-stjernede konferencefaciliteter har investeret i miljøforbedringer, så det grønlandske foregangshotel i Ilulissat nu er næsten 100 pct. CO2-neutralt.

 Från och med den 15 november är det inte längre tilllåtet att röka från hyttbalkongerna på Disney Cruise Lines kryssningsfartyg. I mars nästa år inträder samma förbud hos P&O och en månad senare inför även Cunard samma förbud. Rökare hänvisas i fortsättningen till speciella rökrutor ombord och förbudet inkluderar även e-cigaretter. Sedan tidigare förbjuder Celebrity, Princess, Oceanien och Crystal rökning på hyttbalkongerna. De som trotsar förbudet kan få en faktura på en extra städavgift på cirka 1 625 kronor.

I den grønlandske turistperle, Ilulissat i Diskobugten, ligger Hotel Arctic, der de seneste 13 år har ydet en kæmpemæssig indsats for at skåne miljøet. Hoteldrift er normalt en ganske energikrævende, men her er det polare hotel gået i front. Det nyeste initiativ er opsætning 230 kvadratmeter solceller til næste forår. De kommer til at levere 40.000 kWh årligt og hjælper dermed hotellet til en høj grad af selvforsyning med elektricitet. Men den helt store miljøindsats fandt sted i 2010, da Hotel Arctic investerede 750.000 DKK i energioptimering. Men energibesparelser er ikke noget nyt for os. Allerede i år 2000 blev vi Green Key-miljøcertificerede, men det store skridt fremad skete i 2010. Her gik vi i gang med at spare på elforbruget alle steder, hvor det var muligt, og det har reduceret vores samlede forbrug, siger direktør Erik Bjerregaard, Hotel Arctic.

Sparede to års betaling Tilbagebetalingen af investeringen på trekvart millioner kroner, der skulle have taget fem år, blev klaret på tre år, fordi hotellet sparede rigtig mange kilowatt timer samtidig med, at elprisen skød mærkbart i vejret. Det kunne mærkes på regnskabet. Til erstatning for vores to store oliefyr har vi fået to elektrokedler, der med vandkraftselektricitet skal sørger for varmt vand til opvarmning, ligesom de kommer til at levere alt varmt brugsvand på hotellet. Det er Grønlands Selvstyres energiselskab, Nukissiorfiit, der har bekostet de investeringer, siger Bjerregaard. Oliefyrene bliver ikke pillet ned, da de kan være meget rare at have i tilfælde af et strømsvigt. Nukissiorfiit har valgt at levere flere elektrokedler til skoler og større institutioner i byen, dels for at få udnyttet vandkraftværkets kapacitet, og dels for at spare på olien. Vandkraft erstatter olie Ilulissat by er blevet renere, fordi vandkraftværket giver en besparelse på seks millioner liter olie årligt til elkraftværket. Alene Hotel Arctics energioptimering medførte i fjor en besparelse på 100 ton CO2, mens

Rökrutor införs till havs

SAS köper flygplan

Gæster kan overnatte på Hotel Arctic uden at sætte CO2-fodspor. Eksempelvis er Hotel Arctic ved at gøre de fem igloer selvforsynende med energi. vi fra september vil være 100 pct. CO2-neutrale. (SU vandkraftværket blev taget i brug i nov 2012, men nu er alle turbiner i drfit, og kan derfor levere strøm til elkedlerne).forklarer Erik Bjerregaard Hoteldirektøren siger, at renoveringen af hotellets fem

aluminiumsskinnende igloer også omfatter montering af solpaneler, så hytterne bliver 100 pct. selvforsynende med energi. De forskellige miljøinitiativer afstedkom, at Hotel Arctic i 2012 fik den grønlandske miljøog naturpris. Hotel Arctic vil være loko-

motiv for bæredygtig hoteldrift – ikke bare i Grønland, men også i Danmark. Derfor er det også dejligt at få at vide, at brancheforeningen Horesta, der står for certificeringen, betragter os som darling for initiativerne, slutter Erik Bjerregaard.

 SAS har tecknat en avsiktsförklaring med Airbus om tolv nya långdistansflygplan. Köpet uppgår till 3,3 miljarder dollar, motsvarande 22 miljarder kronor. Beställningen inkluderar åtta nya A350-900 XWB, fyra nya A330-300 Enhanced samt en genomgripande uppgradering av kabinerna på A330/340flottan.

we tie the North Atlantic TOGETHER ATLANTIC AIRWAYS’ NETWORK

Reykjavík

Atlantic Airways is the Faroe Islands’ national airline, connecting the Faroes with the following destinations: COPENHAGEN Several departures daily. Flight time approx. 2 hrs 15 mins.

BERGEN Several departures weekly. Summer period. Flight time approx. 1 hr 15 mins.

BILLUND Several departures weekly. Flight time approx. 2 hrs 5 mins.

AALBORG Several departures weekly. Summer period. Flight time approx. 2 hrs.

REYKJAVÍK Several departures weekly. Flight time approx. 1 hr 30 mins.

BARCELONA One departure weekly. Summer period. Flight time approx. 3 hr 15 mins.

LONDON Several departures weekly. Summer period. Flight time approx. 2 hr 15 mins.

MILAN One departure weekly. Summer period. Flight time approx. 3 hr 15 mins.

WWW.ATLANTIC.FO

Faroe Islands Bergen Aalborg Billund

Copenhagen

London

Milan Barcelona


September – 2013

TEMA: MiddlE EAST & NORTH AFRiCA

TEMA

28

MIDDLE EAST & NORTH AFRICA

Temat fortsätter till och med sidan 37

Nu är det dags...

FAKTA Emirates nya flight till Stockholm trafikeras av en Boeing 777300ER med tre olika stolsklasser; åtta stolar i First Class, 42 stolar i Business Class och 304 stolar i Economy Class.

Den 4 september drar Emirates igång med sitt direktflyg mellan Stockholm och Dubai. EK 0158 första avgång avgår från Stockholm klockan 13:55 och landar på Dubai International Airport klockan 22:55 lokal tid samma dag. Returen med EK 0157 avgår klockan 07:15 från Dubai och landar på Arlanda klockan 12:00 samma dag. - Det blir sju avgångar i veckan, säger Hubert Frach, Senior Vice President, Commercial Operations West och tillägger: -Stockholm är en nyckelstad för Emirates i norra Europa och nu erbjuder vi en direkt länk för turism och handel till Mellanöstern, västra och östra Asien och vidare till Australien men då med vår samarbetspartner Qantas. Bokningsläget är lovande och Dubai är en välkänd destination. - Min förhoppning är att svenskarnas resemönster kommer att ge oss en stabil grund att stå på, avslutar en nöjd Hubert Frach då han i juni bjöd 400 agenter på invigningsparty på Cirkus i Stockholm med bland annat Petra Mede som värdinna. Emirates flyger till 134 destinationer och 77 länder från Dubai och kommer den 1 oktober att starta upp sin Atlantiska rutt Milano- New York. Emirates är idag störst i världen när det gäller longhaul.

Hubert Frach, Divisional Senior Vice President, Commercial Operations West flankerad utav två av Emirates tjusiga flygvärdinnor.

Även Sverige gynnas av Emirates Stockholmslinje Sverige väntas få ett ekonomiskt uppsving tack vare Emirates omfattande globala nätverk. - Förutom att attrahera ny handel och nya investeringar till Sverige kommer Emirates att spela en viktig roll för att stödja landets turistnäring, som idag omsätter 2,5 miljarder dollar, introducera nya målgrupper till Stockholm samt locka besökare från hela världen, inklusive Kina, Japan, Australien, Korea och ett antal platser i Mellanöstern, sade Hubert Frach, Emirates Divisional Senior Vice President, Commercial Operations West. Dubai har blivit ett populärt resmål för svenska semesterfirare med fler än 15 000 svenskar som besöker landet årligen. - Vi är glada över att Emirates öppnar en direktlinje mellan Stockholm och Dubai. Den-

na typ av satsning är precis vad som behövs för att stärka redan goda handelsförbindelser mellan Sverige och Förenade Arabemiraten, och de övriga Gulfländerna. Vi hoppas också att detta kommer att göra det möjligt för fler människor att upptäcka Sverige som ett attraktivt turistmål, säger ambassadrådet Lennart Nilsson på Sveriges ambassad. - Den nya tjänsten kommer också att påskynda de handelsförbindelser som vuxit mellan Förenade Arabemiraten och Sverige under de senaste åren. Trots de utmaningar som den globala ekonomiska nedgången medför, har värdet av varor som Sverige exporterar till Förenade Arabemiraten stigit med över 12 procent sedan 2011, totalt över 811 miljoner US dollar under 2012. Med en direkt flygförbindelse mellan de två länderna, förväntar vi oss att detta

tillväxtmönster fortsätter, och att nya affärsmöjligheter kommer att främjas, menar Hubert Frach. Nära 200 svenska företag är för närvarande verksamma i Förenade Arabemiraten, och stöder därmed de växande handelsförbindelserna till Sverige vars importvolymer uppskattas till 34 miljoner US dollar. De 4 000 svenska medborgarna som idag är bosatta i Förenade Arabemiraten bidrar till den spännande mångkulturella mixen i landet. I Stockholm kommer Emirates ha 20 stycken anställda som innefattar försäljning, bokningar och flygplatstjänster. Emirates verksamhet kommer också att gynna utomstående leverantörer såsom cateringföretag och leverantörer av marktjänster, utöver företag som arbetar med transport av affärs-och fritidsresenärer.


00000_ott_ttg_nordic_22aug.indd 1

22/8/13 7:20 PM


30

September – 2013

TEMA: MiddlE EAST & NORTH AFRiCA

Svåra tider väntar Egyptens turistnäring Turismen till Egypten har drabbats hårt av de senaste årens roligheter. Turismen är en av landets viktigaste näringsgrenar, turismnäringen står för runt 15 procent av landets BNP och för några år sedan levde var sjunde egypter på denna inkomstkälla.

Airtours har beslutat att ställa in all trafik till Egypten denna säsong.

Airtours ställer in all trafik till Egypten i vinter Airtours ställer in all sin trafik till Egypten denna säsong. Varför ställer ni in? - Efterfrågan på resor till Egypten har i princip dött sedan oroligheterna startade i Kairo. Det osäkra politiska läget i landet har lett till att en hel del resenärer som redan bokat en resa uttryckt oro inför att resa dit vilket också bidragit starkt till att vi ställer in, säger Stefan Chatzopoulos, Airtours informationschef.

När planerar ni att ta upp trafiken till Egypten igen? - Vår förhoppning är att ta upp den så snart som möjligt. När vi åter märker av en stabil efterfrågan på dessa resmål kommer vi starta. Jag skulle tro att det dröjer åtminstone till nästa vintersäsong, den här säsongen är i alla fall enligt vår bedömning helt körd. Inställd vintersäsong innefattar höst och vinter 2013 och vår 2014.

NOTE... 24 karat  På sjustjärniga lyxhotellet Burj Al Arab i Dubai får gästerna när de anländer en Ipad i 24 karats guld. Denna får de kostnadsfritt låna under sin vistelse på hotellet. för de som hellre föredrar en egen förgylld surfplatta så går det att köpa en egen i hotellets butik. Den lyxiga lilla 24 karats datorskärmen har hotellets logga ingraverad på baksidan.

Människans bästa vän får eget hotell i Dubai  I emiratet Dubai planerar man att bygga ett hotell som endast kommer att ta emot hundar och katter. Hotellet kommer att vara 835 kvm stort och är en del i en satsning på närmare 15 miljoner dollar, motsvarande 98 Mkr, på husdjur i emiratet. Lyxhotellet kommer förutom att ta emot hundar och katter även att ta emot andra husdjur då deras mattar och hussar är bortresta. Stadsdirektören i Dubai, Hussain Nassir Lootah uppger till arabianbusiness. com att de hoppas att projektet kommer ha en positiv effekt på emiratet och öka både handel och turismen till landet.

MSC Lirica åter till Dubai  Från den 23 november 2013 till den 29 mars 2014 kommer MSC Lirica att kryssa i Förenade Arabemiraten. En åttadagar och sju nätter lång kryssning med avgångshamn Dubai och stopp i emiraten Abu Dhabi och Khor al Fakkan, samt Muscat och Khasab i Oman väntar kryssningsgästerna.

Högre än Burj Kahlifa  Världens högsta byggnad Burj Kahlifa i Dubai utmanas ständigt. Nu planerar en av världens rikaste män, saudiska prinsen Alwalid bin Talal, att bygga en skyskrapa som ska bli 1,6 kilometer hög. Han har redan kontaktat Emaar Properties, den fastighetsutvecklare som stod bakom Burj Kahlifa i Dubai, och är nu på jakt efter en passande tomt. Det är inte klart än vart byggnaden ska uppföras men det måste inte vara i Mellanöstern, prinsen söker även mark i Shanghai, London, Moskva eller New York. Burj Khalifa i Dubai mäter 828 meter över havet.

Egyptens turisminister Hisham Zaazon, Egyptens Turismminister på Turmässan i Göteborg i år.

Egyptens turismminsiter Hisham Zaazon besökte Tur-mässan i Göteborg i mars i år och sa då: - Sedan 2011 har vi haft en uppåtgående trend i siffrorna gällande besöksstatistiken. Under detta års två första månader ( jan-feb) har vi haft en ökning på 16 procent jämfört med samma period 2012 när det gäller besökare från hela Skandinavien. Enligt siffor från Tourism Economics besöktes Egypten av 9,5 miljoner turister under revolutionsåret 2011. 2010 var antalet besökare 14 miljoner. Under 2012 skedde en liten återhämtning men trots det landade det totala antalet besökare under förra året 15 procent lägre än under 2010. De nya oroligheterna i Egypten med militärkupp och demonstrationer kommer att förvärra turismsituationen i landet ytterligare. Egypten kommer

att får det svårt att locka turister i framtiden, även om läget stabiliseras och oroligheterna upphör. Redan innan militärkuppen i landet i somras hade landet svårt att bygga upp förtroendet hos turisterna att det var säker att vistas i landet. Efter den arabiska våren arbetade Egyptens turistbyrå hårt med att visa allmänheten och världen att det inte förekom några oroligheter. Man installerade webbkameror på utvalda platser runt om i landet som livestreamade dygnet runt och lanserade en världsomfattande PR kampanj med syfte att locka turisterna tillbaka till Egypten. Efter den senastetidens händelser, som skedde så snart efter de tidigare oroligheterna, kommer det att ta lång tid innan allmänheten uppfattar att säkerheten är återställd och det påverkar såklart turistströmmarna.

FAKTA: • Under 2012 skedde en uppgång i antal turister till Egypten jämfört med 2011, antal turister ökade med 17,1 procent till 11 531 858 personer. • Från Norden och Baltikum skedde en uppgång på 18,3 procent under 2012 jämfört med 2011 och antal resenärer landar på 442 892 personer. • Antal svenska turister ökade med 14,93 procent till 134 270 personer, från Danmark var ökningen 35,04 procent och landade på 126 062 personer. Från Norge var uppgången 15,09 procent och totalt reste 74 483 norrmän till Egypten under 2012. • 41 133 finländare reste till Egypten 2012 och det var en minskning med 2,5 procent jämfört med 2011. Källa: Egyptens turismbyrå

Tvärstopp för Egypten Samtliga nordiska turoperatörer med större volymer har backat från destinationen Egypten tom den 2 Januari 2014. TTG Nordic träffade Egyptens Ambassadör i Stockholm på ett välbesökt pressmöte som hölls med anledning av oroligheterna i Kairo. - Vi ligger i krig med terrorister, säger Mohamed Osama EL Magdoub, Egyptens Ambassadör i Sverige. Egypten hade fria val och då valdes Mursi till president från Muslimska brödraskapet. Han lovade en demokratisk framtid för Egypten men sanningen visade sig vara en annan. Mur-

si ville införa ett gammaldags Kalifat utan någon som helst positiv förändring, utan snarare ett långt steg tillbaka. Systemet skulle i praktiken förstöra Egyptens samhälls struktur och återskapa en slags fascistisk diktatur med stränga religiösa lagar. - Vi avsatte Mursi med hjälp av militären och har återskapat en expert regering. De arbetar för fullt med att ta fram det rätta underlaget inför det nyval som ska komma inom 9 månader så att Egypten på nytt kan bli det land som de flesta egyptier vill ha, med bland annat realistiska regler och lagar som alla kan ta till sig och som helt

Att ställa in resorna till Egypten är ett misstag menar Egyptens Ambassadör i Sverige, Mohamed Os ama EL Magdoub, Egyptens Ambassadör i Sverige hä r tillsammans med Dr. Mo hamed Elsherbeiny, Egy ptens Turismchef i Skandinavi en, Finland och Baltikum . utelämnar alla religiösa inslag, sade Mohamed EL Osama Magdoub och tillade: - De nordiska turoperatörerna begår ett stort misstag som ställer in sina planerade charterresor till Sharm el-Sheikh och Hurghada, som inte på något sätt har påverkats av oroligheterna i Kairo.

FAKTA: 12 procent av Egyptens BNP tillför turismen

Ingen charter till Egypten Efter UD:s avrådan från alla icke-nödvändiga resor till Egypten har även Ving, Apollo och Fritidsresor beslutat att ställa in sina resor till landet.

Fritidsresor ställer in samtliga avresor till Egypten under perioden 12/10 till 2/1 2014. - Alla Egyptenresenärer som vill omboka kommer självklart iväg på semester. Eftersom efterfrågan redan är hög inför hösten och vintern sätter vi in extraflyg till Kanarieöarna och Madeira. Självklart finns också platser i det övriga programmet, bland annat till Kap Verde och Thailand, säger Bassam el Mattar, Sverigechef på Fritidsresor.

Pengarna tillbaka Ving har beslutat att ställa in resorna till Hurghada och Marsa Alam under perioden 14 oktober till och med 1 januari. Sedan tidigare har man ställt in resor till Egypten under resten av sommarsäsongen fram till och med 13 oktober. Kunder som har en resa inbokad med Ving till Egypten under perioden 14 oktober till och med 1 januari kan boka om sin resa till ett annat alternativ eller boka av sin resa och få pengarna tillbaka. Inbokade kunder kontaktas av Ving Kundservice per brev inom kort. Vings förhoppning är att resorna till Egypten ska kunna återupptas i januari. För inbokade resor till Hurghada och

Marsa Alam med start 2 januari 2014 så gäller därför vanliga av- och ombokningsregler. Om UD:s avrådan kvarstår kommer inbokade kunder att kontaktas av Ving för om- eller avbokning av resan. 17 000 berörs Apollo ställer in resor till Egypten tom 1 januari 2014. Närmare 17 000 resenärer berörs av beslutet. Sedan tidigare har Apollo beslutat att ställa in resor till Egypten t.o.m. med den 13 oktober. Nu förlängs den perioden till den tom den 1 januari 2014. Planen är att kunna återuppta ett reducerat program till Egypten i januari, under förutsättning att UDs avrådan då är hävd. De drabbade

resenärerna kontaktas direkt av Apollo och erbjuds fri av- eller ombokning. Apollos Egyptenprogram från årsskiften går då till Hurghadaoch Marsa Alam. Alla resor till Sharm el Sheik kommer att ställas in under hela vintersäsongen oavsett UDs fortsatt ställningstagande. Det beror på den dåliga efterfrågan på resor till Sharm el Sheik. - En resa är ju något många planerar i detalj och drömmer om lång tid i förväg. Att behöva ställa in efterlängtad resa är inte roligt, men vi ska göra allt vi kan för att hitta bra alternativ till de kunder som får sina resor inställda, säger Kajsa Moström Även Detur ställer in samtliga resor till Egypten under hela vintern.



32

September – 2013

TEMA: MiddlE EAST & NORTH AFRiCA

Toutchdown i Skandinavien Den 1 september introducerade Qatar Airways dagliga flygningar med Boeing 787 Dreamliner från både Köpenhamn och Oslo. En månad innan, den 1 augusti började man flyga dagligen från Stockholm med samma flygplanstyp. – Efter sex framgångsrika år i Skandinavien är vi glada över att få introducera Boeing 787 Dreamliner på våra skandinaviska linjer, vilket gör att vi kan erbjuda våra passagerare en ännu mer unik reseupplevelse, säger Günter Saurwein, Country Manager Scandinavia, Finland och Baltikum. Boeing 787 Dreamliner består av kompositmaterial och är således lättare och mer bränsleeffektiv än jämförbara flygplan. Unika egenskaper är bland annat större fönster, minskad kabinbullernivå och renare kabinluft.

Den 1 augusti introducerade Qatar Airways dagliga flygningar med Boeing 787 Dreamliner från Stockholm.

Qatar Airways Dreamliner har 254 skräddarsydda flygstolar med designad interiör. Business Class är konfigurerad 1-2-1 med 22 platser och Economy har 232 sittplatser i en 3-3-3 layout. Alla flygstolar i Business Class är fullt fällbara. Flygbolagets 787:or erbjuder trådlös uppkoppling ombord där passagerna kan ha kontakt med sina affärspartners, kollegor och vänner via internet och SMS. Flygbolaget har för närvarande fem Boeing 787 Dreamliners i sin flotta och ytterligare 55 är beställda. Totalt i orderblocken ligger beställningar på 250 flygplan till ett värde av över 50 miljarder US-dollar. Bland annat ligger beställningar på Airbus A350, A320 och A380 super jumbo samt Boeing 777. I dag har man en flotta med 124 flygplan. I slutet av oktober kommer Qatar gå med i Oneworld-alliansen.

Israel öppnar "mötesplats" på webben Det israeliska turistministeriet har nyligen lanserat en särskild webbplats som riktar sig till beslutsfattare och turismspecialister som arbetar inom konferens- och incitamentsmarknaden, PCOs och DMCs.

Två av de intresser ade åhörarna var Select Travels Leija Graf här tillsamm ans med Elisabeth Tarras-Wahlberg tid gare informationsc ihef vid Kungliga ho vstaterna.

på rsäljningsdirektör Carl Palmlund, fö ed m s samman Atlantis i Dubai till keting Service. ar M A , öm str og Sk Lena

Under parollen “Israel: One place. Endless possibilities", beskrivs Israel på webbplatsen som ett modernt och dynamiskt

land, med ett mycket brett spektrum av olika gästfria alternativ, och olika konferens- och incitamentsmöjligheter. Webbplatsen innehåller videoklipp, bilder, och detaljerad användarvänlig information inklusive kontaktuppgifter. Adressen till sidan är www.goisrael-conference-and-incentive.com.

Kerzner satsar på Norden Kerzner International Resorts satsar på Norden med tre varumärken: Atlantis, One & Only samt Mazagan.

Mazagan Resorts vd, Stephan Killinger. Det var stor uppslutning från resebranschen när Kerzner var i Stockholm för att informera om sina tolv resorts ute i världen. Alla med en obeskrivlig ”whoow känsla” både vad gäl-

ler läge och design samt lyx i alla former vilket togs emot positivt av 100 utvalda gäster på Operakällaren . Kerzner International har tre varumärken, Atlantis på Bahamas och i Dubai samt One & Only som utmärker sig för sin design och sina strand lägen, och slutligen Mazagan i Marocko som har en egen strand på 7 kilometer och allt som en gäst kan tänka sig. Carl Palmlund, försäljningsdirektör på Atlantis i Dubai och Stephan Killinger, vd för Mazagan stod för värdskapet tillsammans med Frauke Hinrichs, försäljnings direktör på Kerzner. Kvällen blev mycket lyckad i takt med det goda värdskapet och Operakällarens ansträngningar att nå upp till Kerzners nivå genom att bjuda på prinsessan Madeleines bröllop meny, som fick klart godkänt av samtliga gäster, och snart uppstod en bröllops yra både över sällskapet, menyn och inte minst värdskapet.

Snacka om vattenland The Atlantis i Dubai fick huvudrollen och Carl Palmlund är övertygad om att de nordiska marknaderna kommer att öka i samband med Atlantis höga attraktions kraft på alla åldrar med sin unika bredd på utbudet och läget på The Palm samtidigt som Emirates startar upp daglig trafik på Stockholm – Dubai. - En bättre kombination kan man inte tänka sig, säger Carl Palmlund och fortsätter: - I Dubai har vi blivit lite av en ikon eftersom vi erbjuder en upplevelse som helt är uppbyggd på den marinavärlden med olika vatten parker, akvarier, boende på toppnivå och massor av events som passar alla inte minst familjer. Det senaste på Atlantis Aquaventure är ett 40 meter högt torn ”The Tower of Poseidon” med olika vattenkanoner som definitivt sätter igång pulsen. Vill man ta det lite lugnt kan man istället titta på 100 nyfödda sjöhästar eller så gott som

samtliga arter som lever i Persiska viken. För de som vill mata en rocka eller simma med delfiner så går det bra eller varför inte en haj. Kungligt i Marocko Mazagan, den senaste resorten i Kerzners regi, ligger 1 timma söder om Casablanca och här är det kungligt så det förslår. 490 rum i Marockansk stil, allt vad gäller wining & dining och en golfbana precis vid havet på det 250 hektar stora markområdet. Mazagan är idag Marockos största resort och har en egen fotbollsakademi för ungdomar som heter ”Paris St. Germain”. - Vi har även en golfakademi, tre olika barnklubbar samt SPA-möjligheter för alla smaker med ledorden ”noll stress och chill out ”, säger Stephan Killinger, vd på Mazagan och önskar alla välkomna, konferens gäster, barnfamiljer och par i alla åldrar.

Israels turistministerium har öppnat en särskild webbplats för konferens- och incitamentsmarknaden.

TRAVEL TRADE GAZETTE


Discover Oman Roadshow 2013 Registration via fax: + 49 30 42 08 39 48 via E-Mail: roadshow@oman.travel or on our website: www.oman.travel Dear Partners, Travel back in time, to a place so beautiful and unspoilt that it could only exist in legend or your imagination. Our representatives from the private industry and we, your Ministry of Tourism — Sultanate of Oman, would kindly like to invite you to our roadshow in Scandinavia and Finland. Enjoy Omani hospitality with finger food on arrival and dinner after the presentations, taste traditional Omani coffee and join our roadshow to receive first hand information. This roadshow is guaranteed to equip you with all the information you with all the information you need for a detailed consultation. Your Ministry of Tourism — Sultanate of Oman Team

28th of October:

Stockholm, Hotel Sheraton Stockholm, Tegelbacken 6, Start: 6.00 p.m.

29th of October:

Copenhagen, Hotel Marriott Copenhagen, Kalvebod Brygge 5, Start: 5.30 p.m.

30th of October:

Oslo, Hotel Continental, Stortingsgaten 24/26, Start: 6.00 p.m.

31st of October:

Helsinki, Klaus K Hotel, Bulevardi 2–4, Start: 5.30 p.m.

Beauty has an address For more information, please contact: Sultanate of Oman, Ministry of Tourism Karl-Marx-Allee 91 A, 10243 Berlin, Germany Tel: +49 (0) 30 42 08 39 48, Fax: +49 (0) 30 42 25 62 86 E-Mail: scandinavia@oman.travel www.oman.travel

RoadshowAD.indd 1

26.08.13 13:38


34

September – 2013

TEMA: Middle eAST & NORTH AFRICA

- I takt med, at Emirates nu er i København og Stockholm er det naturligt at starte op i Skandinavien, siger Henrik Elmholdt, ny sales manager for Emirates Holidays i Dubai.

- Fremtiden tegner lys for Dubai. Emirates er valgt til verdens bedste flyselskab. Selskabet har nu 220 fly og får i løbet af de næste fire år 180 fly mere, siger Henrik Elmholdt.

Rejseboss skifter Danmark ud med Dubai Tidligere topchef i rejsebranchen løb sur i Danmark. - Jeg løb sur i ballade, overadministration og negativitet. Jeg ville prøve noget nyt, og nu har jeg fået det bedste job jeg nogensinde har haft. Jeg trives i et land, som er på vej med en mega turistudvikling, og hvor mit hus ligger lige ned til vandet. Og jeg ser med forundring, når jeg får min lønseddel. Her bliver hele beløbet udbetalt. Ingen fradrag, ingen gebyrer, ingen skat. Hele beløbet. Den

første lønseddel er blevet indrammet. Henrik Elmholdt, 47, København, er veteran i rejsebrancen i Danmark. Han har tidligere været administrerende direktør for My Planet , medstifter af sportsrejsebureauet Travel Sense og direktør for TUIs sportsafdeling i Skandinavien. Nu er han flyttet til Dubai og blevet salgschef i UAE ( United Arab Emirates) med base i Dubai. Henrik Elmholdt har an-

svaret for 65 medarbejdere i et call-center, for fem forretninger i shoppingcentre og kontakten til 265 rejsebureauer. På vej til Skandinavien Emirates Holdays sælger luksusrejser og skræddersyede rejser i tæt samarbejde med flyselskabet Emirates i UAE, Afrika, Asien, Indiske Ocean, Mellemøsten og i Europa i England, Tyrkiet, Rusland, Malta, Tyrkiet , Cypern og Grækenland. -Men i takt med, at Emira-

tes nu er i København og Stockholm er det naturligt at starte op i Skandinavien. Enten med en on-line booking side, eller med samarbejde hvor vi kan starte et fysisk kontor i Skandinavien,” siger Henrik Elmholdt til TTG Nordic. ”Hvor vi i Danmark nogle gange kunne have svært ved at komme af med de dyre rejser, er det helt anderledes her. Vi har solgt rejser for 14 personer til 1,5 mio. kr, eller en weekend for fire voksne og to sønner for 200.000 – 450.000 kr. Der

er masser af muligheder i Dubai. Tidligere blev der ikke rigtigt svaret på henvendelser, og grupper blev der ikke rørt ved. Det skal jeg prøve at gøre noget ved. Lejlighed i Dubai Henrik Elmholdt købte sammen med sin familie en lejlighed i Dubai i 2005, fordi han ofte havde forretning i landet. Så han havde et vist kendskab, inden han kom i kontakt med ledelsen i Emirates Holidays, og fik tilbudt jobbet som sales ma-

nager. -Jeg kom herned på en ekspertkontrakt, og er efter en række prøver og test nu 95 procemnt sikker på at få en fast tre årig kontrakt i Dubai. Fremtiden tegner lys for Dubai. Emirates er valgt til verdens bedste flyselskab. Selskabet har nu 220 fly og får i løb et af de næste fire år 180 fly mere. Så her er rigtig, rigtig store muligheder, siger Henrik Elmholdt. Af Carsten A. Andersen

Etihad Airways förvärvar 49 procent av JatAirways Etihad Airways, Förenade Arabemiratens (UAE) nationella flygbolag förvärvar 49 procent av det serbiska nationella flygbolaget, JatAirways. Det Abu Dhabi-baserade flygbolaget har också tilldelats ett femårigt managementavtal. Det strategiska partnerskapsavtalet tillkännagavs av James Hogan, President och Chief Executive Officer för Etihad Airways och Aleksandar Vu i, vice premiärminister för den serbiska regeringen, på en presskonferens i Belgrad den 1 augusti 2013. Det historiska avtalet följer lanseringen av Etihad Airways flyg mellan Abu Dhabi och Belgrad i juni och kommer att väsentligt öka handeln och investeringsrelationerna mellan Förenade Arabemiraten och Serbien samt öka turistsektorn i båda länderna. JatAirways byter namn till Air Serbia och planens stjärtfenor kommer att prydas av de serbiska vapnen och landets statliga färger på båda sidor.

(vänster till höger) Dane Kondic, CEO Air Serbia; Aleksandar Vučić, Serbiens Vice Premiärminister, James Hogan, President och CEO, Etihad Airways. Man planerar också förbättra nätverket med ytterligare 12 destinationer i Afrika, Europa och Mellanöster, samt codeshares med både Etihad Airways och airberlin. De nya destinationerna är Abu Dhabi samt Banja Luka, Beirut, Bukarest, Budapest, Cairo, Kiev, Ljubljana, Prag, Sofia, Varna och Warszawa. Bland de första nya destinationerna att lanseras av Air Serbia blir fyra avgångar i veckan mellan Belgrad och Abu Dhabi.

Som komplement till Etihad Airways nuvarande dagliga avgång startar linjen i oktober 2013 och kommer att bli en daglig avgång när den nya flottan växer och ger möjlighet till ökad trafik. Den nuvarande JatAirways flottan bestående av 10 Boeing 737-300 flygplan kommer att pensioneras, och på kort sikt ersättas av inhyrda flygplan. På längre sikt, kommer en Air Serbia lägga en order för 10 nya flygplan.

Finnair till Tel Aviv och Dubai

I vinter utökar Finnair sin trafik till Tel Aviv då man i höst och vinter kommer att flyga med två avgångar i veckan. Dessutom kommer man under vintern att erbjuda fem reguljärrutter till Dubai. – Vi har märkt av ett stort in-

tresse för båda dessa destinationer. Vår sommarlinje till Tel Aviv har mottagits väl och det är även därför som vi väljer att förlänga säsongen. Vad gäller Dubai hoppas vi kunna utmana våra konkurrenter rejält genom att erbjuda bra avgångar och fräscha flygplan, säger Kenneth

Gillberg, Skandinavienchef på Finnair. Samtliga avgångar är anpassade till anslutande flyg i Skandinavien. Dubai-sträckan kommer att trafikeras av Finnairs senaste tillskott i flygflottan, Airbus A321ER, som levereras i höst.


September – 2013

35

Fritte introducerar direktcharter till Dubai

idsheterna i Frit ai är en av ny Fritidsresor erub D ll ti er rt 4. 2013/1 l Direktcha jairah, Ras A m för vintern resors progra irat: Abu Dhabi, Dubai, Fu bineras. Man m bjuder fem em arjah, samtliga kan ko met sträcker h Sh ram og pr h oc e Khaimah oc laget JetTim 2014. flyger med bo en 25/10 2013 – 25/4 od ri pe r sig unde nsresa, kombinatio r även en ny + Kerala, Indien. ra ce u od tr Man in iraten ade Arabem Dubai/Fören

Gammalt möter nytt i Dubai. I sakta mak tar en abra dig dit du vill. Efter ett besök i den gamla stadsdelen Al Bastakiya kanske upptäcktsfärdens nästa mål är sjustjärninga hotellet Burj Al Arab. Foto: Ove Nilsson, Fritidsresor

Fler resmål i UAE för Ving Nya resmål i höst för Ving i Förenade Arabemiraten blir emiraten Ras al Khaimah och Fujairah. Sedan tidigare finns Dubai, med resmålen Jumeirah Beach och Dubai City, i programmet.

Abu Dhabi's kustlinje är cirka 400 km lång och erbjuder härliga sandstränder.

Solresor storsatsar i Förenade Arabemiraten

Solresor ökar antalet resor till Förenade Arabemiraten med drygt 50 procent och flyger egen direktcharter från Stockholm, Göteborg och Malmö hela kommande vintersäsong, 22 oktober 2013-3 april 2014. Utbudet breddas och Solresor blir därmed Skandinaviens ledande researrangör med trettiotalet hotell i flera emirat. - Våra flygningar med Primera Air utgår från Sverige. Det ger bra flygtider med längsta möjliga tid på resmålet, och därmed mer semester för pengarna, säger Pauline Berndtsson, Informationschef på Solresor. I Solresors utbud ingår Dubai, Abu Dhabi, Ras Al Khaimah och Fujairah. I emiratet Ras Al Khaimah ges förutsättningar för en lugn semester med inslag av sol och bad. Här erbjuds också golfspel på mycket bra och prisvärda golfbanor. En semester i Fujairah passar den som vill bo på hotell direkt på stranden. Dubai är det självklara valet för den som älskar shopping och att fascineras av spekta-

kulära byggnader såsom världens högsta byggnad Burj Khalifa. Huvudstaden Abu Dhabi kombinerar shopping, kritvita stränder och kultur. I juni släppte Solresor en helt ny rundresa till fyra av de sju emirat som ingår i Förenade Arabemiraten. - Under de år vi har erbjudit resor till Förenade Arabemiraten har vi sett en ökad efterfrågan på att se mer av det spännande landet. Därför erbjuder vi nu en rundresa som inkluderar både naturupplevelser, ultrashopping och möjlighet att komma landet lite närmare än vid en charterresa, säger Pauline Berndtsson. Avresa för de 11 dagar långa rundresorna sker från Arlanda och Kastrup till Dubai under perioden november 2013 - februari 2014 med Emirates. Förutom denna rundresa erbjuder Solresor Dubai i kombination med Kapstaden, Kenya och Zimbabwe/Zambia/Botswana. Solresor har erbjudit direktcharter till Förenade Arabemiraten sedan 2009.

- Med i genomsnitt 360 soldagar per år bjuder Emiraten garanterat på skönt strandliv, även under perioden december – februari. Perfekt för den som inte vill resa så långt för att få sol och värme och nu dessutom med direktflyg från Stockholm,

säger Magdalena Öhrn, informationschef Ving. Ras al Khaimah ligger knappt tio mil norrut från Dubai, är mindre, lugnare och ligger inbäddad mellan bergen och Persiska viken. Fujairah ligger drygt tio mil från Dubai, på den östra sidan av halvön med fina långgrunda stränder mot Indiska oceanen, ett utmärkt familjeresmål. På båda resmålen är det framför allt ett härligt strandliv med möjlighet att ägna sig åt olika vattensporter.

Foto: Nicholas Pitt

Orascombs turistorter får Skandinaviska representant För att komma närmare sina slutkunder och aktieägare meddelar Orascom Development att Atlantic Link nu är deras officiella representant på den skandinaviska marknaden. Orascom Development, som äger och styr El Gouna vid Röda havet och Taba Heights på Sinaihalvön, representeras officiellt av Atlantic Link på den skandinaviska marknaden sedan augusti 2013. Överenskommelsen täcker hela den skandinaviska marknaden och är ett resultat av att antalet skandinaviska gäster som besökt turistorterna ökat markant under de senaste åren. - Vi är övertygade om att den skandinaviska marknaden har stor potential för våra turist-

orter, säger Jens Freise, högste chef inom försäljning och marknadsföring på Orascom Development. Orascom Developments har för närvarande sex resmål. Tre i Egypten: El Gouna, Taba Heights och Haram City, The Cove i Förenade arabemiraten och Jebel Sifah och Salalah Beach i Oman. Atlantic Link kommer att hantera alla medierelaterade aktiviteter och rikta sig speciellt till yrkesverksamma inom reseförsäljning och slutkunder för att marknadsföra Orascom Developments B2B & B2C-engagemang.

El Gouna vid Röda havet


36

September – 2013

TEMA: Middle eAST & NORTH AFRICA

Positiva tongångar från Tunisiens Turistråd EatWith erbjuder en unik matupplevelse för turister som önskar att äta middag i israeliska hem.

Israel lanserar en unik matupplevelse för turister EatWith är en ny satsning som förenar lokala värdar runtom i Israel med turister som söker efter en genuin och unik matupplevelse under sitt besök i landet. Genom EatWith ges turister möjlighet att äta middag i dussintalet israeliska hem i hela landet, och tillsammans med människor från alla kulturella bakgrunder. Middagarna intas i olika miljöer, alltifrån trendiga vindsvåningar i södra Tel Aviv, till antika stenhus i Jerusalem, till vackra lantliga kibbutzhem. Mångfalden av kulinariska upplevelser är ändlös. Gäster har också möjlighet att besöka gårdar och vattendrag över hela landet där lokala färskvaror odlas och fångas. Varje värd är noggrant utvald, utifrån personlig bakgrund, värderfarenhet, måltidsutrymmen, och livsmedelskvalitet, bland annat.

TTG Nordic har träffat högste chefen för det Tunisiska turistrådet i huvudstaden Tunis, Habib Ammar och han ser med tillförsikt framåt när det gäller turismen från de Nordiska länderna. - Vi märker en helt annan vardag nu jämfört med tidigare tack vare den Arabiska våren som startade här i Tunis den 17 december 2011, säger Habib Ammar, General Direktör för Tunisiens turistråd. Tunisien var en fransk koloni mellan1881 och 1956 och Habib Ammar fortsätter: - Sedan vi frigjorde oss från Frankrike har vi fokuserat på våra möjligheter att utveckla turismen internationellt. I dagsläget räknar vi med cirka 6 miljoner utländska besökare mot tidigare års 7 miljoner besökare , och då med Frankrike som största marknad. Tunisien håller nu på att formas till en demokrati vilket är landets absoluta slutmål enligt Habib Ammar. - Tyvärr finns det fortfarande mindre grupper med en annan agenda men detta kommer inte hindra oss i vår strävan att utvecklas till en demokrati med allt vad det innebär av positiva förändringar säger Habib Amman. Fler besökare Tunisien har satt upp målet till 10 miljoner besökare fram till 2018. - Självklart med fokusering på de nordiska marknaderna som passar vår sommarsäsong väl-

Takis Filippopoulous, Kuoni Travel Ltd.

Amine Hajri, Nordisk turistchef för Tunisien och Habib Ammar, General Direktör för Tunisiens turistråd. digt bra och då menar jag majseptember. Samtidigt som vi, för att kunna öka turismen, satsar på mice & event marknaden samt på golfresor under hela året. Vidare arbetar vi för fullt med att öka tillgängligheten från Norden med direktflyg säger Habib Assar och tillägger man även arbetar med att utveckla ekoturismen till Tunisien. Tunisien erbjuder det som efterfrågas av solfattiga Nordbor. Med en hög hotell standard, bra stränder, vettiga priser, stort kulturutbud, otaliga SPA-anläggningar, golf och ett mycket angenämt torrt klimat är Habib Assar övertygad om att resandet från Norden kommer att stabilisera sig och öka under 2013.

- Vi har ett bra samarbete med samtliga Nordiska turoperatörer och resebyråer, säger Tunisiens turistråds generaldirektör och avslutar med att säga: - Vi ser långsiktigt på vår utveckling som destination och investerar nu i framtiden på alla marknader. Vilket understrykes av Fritidsresors Sverigechef Bassam el Mattar som tycker om Tunisien som destination. - Vi har kört hela sommarsäsongen 2013, juni-augusti, och våra gäster uppskattar badorterna Hammamet och Sousse som ger mycket ”Value for Money ” och håller en bra standard när det gäller boende och mat. Nu planerar vi som bäst inför 2014 så det ska bli ett ännu

bättre år än 2012 som var okej men som dippade lite på grund av några mindre demonstrationer. Totalt hade vi 3 500 resenärer från Sverige och Danmark till Tunisien. Prisvärt och bra standard Även Apollos Produktionsdirektör Takis Filippopoulos tycker att Tunisien är prisvärt och har bra hotell standard. - Problemet med Tunis har varit grannen Egyptens oroligheter som har spillt över lite och påverkat de Nordiska resenärernas semesterplanering, berättar han. Apollo har kört sommarsäsongen maj-augusti och tittar nu på nästa års produktion som vid detta nummer av TTG

Fritidsresors Sverigechef Bassam el Mattar Nordics pressläggning ännu inte är klart. - Förmodligen blir det en stegvis presentation under hösten lite beroende av politiska händelser på gott eller ont, informerar Kajsa Moström, Informations chef på Apollo.

Come help us SAVE THE RHINOS and meet the

Meet high quality Hotels and DMC´s from Africa Dubai Spain India and more B2B Workshops 16-19 September Copenhagen, Oslo, Helsinki and Stockholm Click here for more info and registration Welcome!

DaGama Travelweb

Tyngre bagage Qatar Airways utökar den tillåtna bagagevikten på sina samtliga flygningar.

Från 1 september får Qatar Airways passagerare checka in mer bagage på samtliga flygningar. Den tillåtna vikten i Economy Class har ökat från 23 kg till 30

kg, i Business Class ligger den nya gränsen på 40 kg och i First Class 50 kg per person. Antalet tillåtna väskor är fortfarande samma och beror på vilken typ av biljett passageraren har. – Uppgraderingen av vår tilllåtna bagagevikt kommer vid en tidpunkt då antalet desti-

nationer vi flyger till ständigt ökar. Många av våra kunder gör långa resor, då de är borta länge på antingen affärer eller semester, vilket innebär ett behov av att öka bagagevikten oavsett destination, säger Akbar Al Baker, CEO för Qatar Airways.


September – 2013

37

”Business as usual” i Tunis När TTG besöker och promenerar runt i Tunis, huvudstaden i Tunisien, märks det att det är ”business as usual” och fyllt av framtidstro.

Mat, mosaik och hundra procent arabisk känsla får du när du besöker Tunis bästa lunchrestaurang, Daj el Jeld, inne i Median.

På ”Afrika Place”, där allt började den 17 december 2011, är det normalt vardagsliv med shopping, trafik och fulla caféer. I Medinan, som är Afrikas största och 500 år gammal, är det ett myllrande folkliv med turister, familjer och alla dessa köpmän som på ett coolt sätt betraktar sina blivande kunder utan att vara påträngande. Allt saluförs och de stora grönsaksmarknaderna, kryddmarknaderna och fiskmarknaderna tävlar om besökarnas uppmärksamhet. Hantverkarna sitter öppet och snickrar, tapetserar eller formar olika metallkittlar på orientaliskt maner och med gamla verktyg, vilket i och för sig är en upplevelse när man kommer från slit-släng landet Sverige. Efter fem timmar i Medinan återstår problemet att hitta ut ur denna vänliga men stora medeltida stadsdel med sina vindlande gränder och hus med vackra dörrar och otaliga dofter och smaker. Slutligen står vi vid Bab Bhar som är den medeltida porten in till Medinan. Med hjälp av vänliga tunisier ser vi snart Avenue Bourguiba i vars slutända Afrika Place lig-

Kort om Tunisien: • Antal innevånare: 10 miljoner • Språk: Arabiska och franska • Valuta: Dinar • Visa: Inget visa från EU behövs • Klimat: Medelhavsklimat, torr värme • Betalkort: Alla typer

ger och där allting började och förhoppnings ska sluta så turismen på allvar återvänder till denna sevärda stad. I Hammamet och Sousse är turismen i full gång med hotell, resorts, upplevelseparker, stränder, shopping och museer. Vill man som turist uppleva konst och kultur så är det stadsdelen Sidi Bou Said som gäller. Här går kvarteren i vitt och blått med en stram design vilket ger en känsla av enkelhet och med ett caféliv som är oslagbart. Tunisiens främsta gallerier ligger här och nutida keramik finns i alla former. Vill man se antika dåtida konstformer och arkitektur är det inte långt till Kartago, den en gång så mäktiga och rika staden före Kristi födelse, som förstördes och återuppbyggdes av Romarna. Staden är idag en av de mest kända och besökta arkeologiska platserna i världen.

Nordafrikas största Medina ligger i Tunis. Följ dofterna, se färgprakten och upplev gammalt hantverk.

Medelhavets en gång så fruktade stad, Kartago visas idag för historiskt intresserade. Vi talar om mer än 2000 år tillbaka i tiden…

Sidi Bou Said. Enkel design i blått och vitt, ett måste för besökaren i Tunisien. 41225_m1_print_a4_2013_free rooms_what's on.indd 1

3/12/13 2:29 PM


38

September – 2013

You are welcome to give us your news in English to the TTG Nordic web, send to: editor@ttgnordic.com

TTG NORDICS CALENDAR We try to gather information about all that is going on in the tourism and travel trade.

Please send information to: editor@ttgnordic.com if you are planning exhibitions, parties, fam trips, etc.

Copenhagen Cooking Mad har en nærmest hellig status i Singapore, hvor indbyggerne gerne presser op til 8 måltider ind om dagen for at kunne smage sig igennem byens imponerende udvalg af gademad. Nu bringer Singapores Turistråd en del af denne madkultur til København, når fire kokke bliver fløjet til hovedstaden for at give besøgende til den forestående Copenhagen Coo-

king-festival mulighed for at opleve en række eksotiske herligheder fra det singaporeanske køkken. Det er nemlig ikke helt enkelt at opnå den rette smagsnuance, der komplementerer rejernes søde smag i Matthew Nonya Assam Prawns, der er en typisk spise fra Peranakan– køkkene. Her er det fra venstre Anders Nielsen fra Business Traveller,

chef Wee Liang Lian og turistchefen for Singapore for Norden og Vesteuropa.

Ny destinationsmanager Carsten Johansen (51)er ny leder af afdelingen „Destinationsmanagement Nordosteuropa“ hos Deutsche Zentrale für Tourismus (DZT) i Frankfurt. Her skal Carsten Johansen fungere som bindeled mellem DZT’s regionalmanagement i København, der omfatter Danmark, Norge, Sverige, Finland, Polen, Rusland og Baltikum, og hovedkontoret i Frankfurt.

Carsten Johansen er en erfaren turismeekspert, der kan give væsentlige impulser til markederne i Nordøsteuropa; med 10,6 millioner overnatninger i 2012 er disse lande vigtige markeder for Rejselandet Tyskland, og herfra forventer vi også høje vækstrater i fremtiden, kommenterer chefen Petra Hedorfer personaleskiftet.

Peder Hornshøj er her og der og alle vegne i Bravo Tours med hovedsæde i Herning. Bureauet vokser og tager hele tiden nye rejsemål ind. Det kræver mange kræfter. Sommeren har heller ikke været for god for charterbranchen.Nu får han hjælp ved ansættelse af ny kommerciel direktør, som kommer fra bladverdenen. 34 årige Gitte Søndergaard kommer fra Mediehuset i Herning og har været salgschef i syv år med ansvar for alle medieplatforme.

Ny direktør

Frode Aasheim skal ta over ledelsen i Norway Convention Bureau bedriften den 1.oktober. Han kommer fra stillingen som kongressjef i Bergen Reiselivslag.

Danske ANTOR havde traditionen tro inviteret samarbejds-partnere til en god komsammen. Denne gang startede det med kanotur før frokosten. Her hjælper formanden Stig Kaspersen, Portugal galant Englands turistchef Jette Ward ned i kanoen, mens Zuzanne fra Ungarns turistkontor allerede er klar til at sejle.

Frode Aasheim har en formidabel erfaring fra reiselivsbransjen i og utenfor Norge, og har jobbet med alle segmentene i MICE (meetings, incentives, conferences, events) markedet. Med sine ti år som styremedlem og styreleder i NCB er han også godt kjent med organisasjonen og dens styrker og utfordringer.

1/9

World Water Week

Location: Stockholm

2/9

Costa Rica On Tour workshop

Location: Stockholm

2/9

2nd Luxperience ‘experiential’ travel show

Location: Sydney, Australia

3/9

Costa Rica On Tour workshop

Location: Copenhagen

3/9

Airticket Oslo: annual workshop

Location: Oslo

3/9

Adaption to Climate Change in Baltic Sea Area conference

Location: Riga, Latvia

3/9

France Montagnes (Atout France) workshop

Location: Toldbodgade 18, Copenhagen

4/9

FTE Global 2013 (IFEC expo & conference)

Location: Las Vegas

4/9

Addicted to France Nordic Countries Workshop

Location: Copenhagen

4/9

PATA Japan evening

Location: Lille Asia, Hegdehaugsveien 31, Oslo

8/9

German Tourism Northern European Workshop

Location: DFDS Seaways Copenhagen-Oslo

9/9

Portugal Tourism workshop Copenhagen

Location: Rundetårn

10/9

World Travel & Tourism Council Asia Summit

Location: Lotte Hotel, Seoul

10/9

Portugal Tourism workshop Stockholm

Location: Stockholm Café Opera

10/9

US Travel Association MICE/agents/media lunch meeting

Location: Stockholm

11/9

Armenia media and trade workshop

Location: Armenian Embassy, Copenhagen

11/9

Nordic Tourism Investment Forum 2013

Location: Hilton Hotel Stockholm

11/9

US Travel Association MICE/agents/ media lunch meeting

Location: Copenhagen

11/9

Marriott Marketplace Copenhagen

Location: Copenhagen Marriott Hotel

11/9

Portugal Tourism workshop Helsinki

Location: Radisson Blu Hotel

11/9

6th Annual Eco-Aviation Conference & Awards

Location: Westin City Center, Washington D.C.

12/9

Marriott Marketplace Stockholm

Location: Marriott Stockholm Hotel

12/9

Portugal Tourism workshop Oslo

Location: Thon Hotel Opera

16/9

Canary Islands On Tour workshop

Location: Stockholm Operakällaren

16/9

DaGama B2B Long Haul Travel Workshop: Copenhagen (www.dagama.nu)

Location: Copenhagen

17/9

Canary Islands On Tour workshop

Location: Malmö Börshus

17/9

DaGama B2B Long Haul Travel Workshop: Oslo (www.dagama.nu)

Location: Oslo

18/9

Latin America Travel Mart

Location: Quito, Ecuador

18/9

Canary Islands On Tour workshop

Location: Oslo Radisson Plaza

18/9

DaGama B2B Long Haul Travel Workshop: Helsinki (www.dagama.nu)

Location: Helsinki

19/8

Canary Islands On Tour workshop

Location: Bergen Radisso BLU

19/8

DaGama B2B Long Haul Travel Workshop: Stockholm (www.dagama.nu)

Location: Stockholm

20/9

Canary Islands On Tour workshop

Location: Stavanger Radisson BLU

21/9

World Food Travel Summit

Location: Gothenburg, Sweden

21/9

Vestnorden Travel Mart

Location: Nuuk, Greenland

23/9

GBTA Europe Conference 2013

Location: Prague, Czech Republic

23/9

Visit Florida trade events

Location: Scandinavia

23/9

PATA evening with Steffen Kretz

Location: Hotel Kong Arthur, Copenhagen

24/9

NYC & Company On Tour workshop

Location: Copenhagen

25/9

PATA Travel Mart 2013

Location: Century City New International Convention & Exhibition Centre, Chengdu, China

25/9

NYC & Company On Tour workshop

Location: Gothenburg

25/9

6th Baltic Sea Tourism Forum 2013

Location: Ringsted, Denmark

26/9

NYC & Company On Tour workshop

Location: Stockholm

26/9

Discover America Sweden trade event

Location: Malmö

27/9

Skål International 74th World Congress

Location: New York

30/9

ILTM Spa expo

Location: London

1/10

IT&CMA / CTW

Location: Bangkok

1/10

Seating & IFE Integration Symposium

Location: Seattle, Washington State

1/10

Aircraft Interiors Expo

Location: Seattle, Washington State

2/10

Argentina On Tour workshop

Location: Stockholm

3/10

Argentina On Tour workshop

Location: Oslo

4/10

Invest & Manage Airports conference

Location: Las Vegas, USA

5/10

World Routes

Location: Las Vegas, USA

7/10

Smart Airports conference

Location: Messe München

7/10

Dubai Road Show

Location: Oslo Hotel Continental

8/10

Dubai Road Show

Location: Helsinki Hotel Kämp

9/10

Danish Travel Awards

Location: Copenhagen

9/10

Travel World Öst

Location: Stockholm Waterfront Congress Centre

9/10

Dubai Road Show

Location: Copenhagen Hotel D’Angleterre

10/10

Dubai Road Show

Location: Stockholm Grand Hotel

16/10

Discover America Sweden trade event

Location: Lindköping/Nörrköping


September – 2013

39

FOLK I FARTEN SEPTEMBER 2013...  Joakim Nilsson lämnar jobbet som Sverigechef för Scandic med omedelbar verkan efter oenighet om affärskritiska frågor med koncernchefen Anders Ehrling. Ny tf Sverigechef är Susanne Dahlberg.  Mikael Ahlerup slutar som VD för Astrid Lindgrens Värld i Vimmerby och går vidare till Fritidsresegruppens koncernledning. Ahlerup blir nordisk servicedirektör och tar plats i Fritidsresegruppens koncernledning. Mikael Ahlerup har varit VD för Astrid Lindgrens Värld sedan 2003. Dessförinnan var han VD för turistanläggningen Orsa Grönklitt i Dalarna. 2011 blev Mikael Ahlerup framröstad som årets chef i tidningen Chef. Han är också en uppskattad föredragshållare kring ledarskap och det förändringsarbete han har drivit på ALV. Mikael börjar sin nya tjänst senast vid årsskiftet.  Ny nordenchef för hotellkedjan Rezidor är Jan Petter Eilertsen. Eilertsen övertog pensionerade Christian Gartmanns arbetsuppgifter den 1 juli, men har ännu inte officiellt utsetts till ny Nordenchef. Tills vidare är titeln Area Vice President Nordic. Eilertsen har jobbat för Rezidor i sammanlagt 22 år, i två olika omgångar. På meritlistan finns bland annat jobb som hotellchef på Radisson Blu Royal i Köpenhamn och Radisson Blu i Kuwait, regionaldirektör för Baltikum och regionaldirektör för Sverige, Danmark och Island.  Christian Hylander är ny Vice President Sales på Rezidor. Christian Hylander är baserad på Rezidors samordningskontor i Bryssel, Belgien. Han är medlem i Rezidors ledningsgrupp och rapporterar direkt till koncernchef och VD Wolfgang M. Neumann. Innan Christian Hylander kom till Rezidor arbetade han i 27 år för Scandinavian Airlines System (SAS) där hans senaste position var Senior Vice President Corporate and Agent Sales.  Tone Odvold Ålhus tillträder en nyinrättad tjänst som HR-chef för hela Nordic Choice. Ålhus ska leda HR-arbetet inom koncernens fem hotellkedjor och får ansvaret för att utveckla koncernens HR-policy Hon kommer även att få ansvaret för flera konkreta projekt kopplade till lokalt samhällsansvar, mångfald och inkludering, samt samarbetet med UNICEF och Regnskogsfonden. Tone kommer närmast från befattningen som HR-chef för Reitan Convenience i Norge och hon tillträder befattningen i december 2013.  Johan Rejhagen har rekryterats som Marknadschef hos BIG Travel Sweden AB. Johan kommer närmast från Escape Travel där han var VD. Tidigare har han bl a arbetat som produktchef på Ticket och VD på Jambo Tours.

 Rune Thomassen er udpeget til ny bureauchef for Best Travel, der har specialiseret sig i rundrejser, grupperejser og krydstogter. Han afløste Mathias Gravesen, der fremover skal koncentrere sig om salg i Stena Line Travel Group, som Best Travel er en del af.Rune Thomassen kom til Best Travel i 2008 fra en stilling som bureauchef hos Thinggaard Rejser. Han har siden udfyldt stillingen som Product Manager, men overtager nu altså også stillingen som bureauchef.  Efter tio år slutar Hans Gerremo som vd på Slao då han går i pension den 1 oktober och Elisabet Jansson Strömberg tar då över vd-posten. Elisabet kommer närmast från jobbet som kommunikationschef för Svenska Sjöräddningssällskapet.  Den 1 september 2013 tillträder Ola Strangeways som VD för Nordic Aero. Han kommer närmast från rollen som Operations Director på Havaş Europe och har även lång erfarenhet från SAS. Paul Synnott, som tidigare haft dubbla roller, fokuserar nu på uppdraget som CEO för moderbolaget Aviator.  Alexander Lawson er pr 17 juni ansat som Sales & Contract Manager i HRG Nordic Danmark. Alexander er 42 år og har en bred baggrund i salg og key account management, både fra egen virksomhed og fra rejsebranchen (Amadeus, Air Canada m.fl.)  Kerstin Swanvall har utsetts till General Manager på Äventyrsresor. Hon har arbetat på Äventyrsresor i 14 år, de senaste åren som marknadschef. Kerstin efterträder Peter Sund som har lämnat företaget för en tjänst som vd för Escape Travel.  Scandic har ansatt Line Haugen som ny økonomidirektør. Hun kommer fra stillingen som samme stilling i Telenor Norge. Som økonomidirektør får Haugen blant annet ansvaret for årsoppgjør og rapportering, planarbeid, budsjettering og virksomhetsstyring for en av Norges største hotellkjeder  Magnus Paulsson är ny Sales Manager för airberlin i Sverige med fokus på Göteborgsregionen och södra Sverige. Paulsson har flera års erfarenhet från rese- och flygbranschen. Han har tidigare arbetat för Malmö Aviation och Resekonsulterna Flyg med försäljning och marknadsföring. Senast jobbade han för Fritidsresor TUI Nordic i Göteborg.  Scandic har ansatt Odd Petter Meinseth som hotelldirektør for nye Scandic Stavanger City.  Sabine Söndergaard lämnar vd-posten för Göteborg & Co den 1 september. Hon ska under hösten ägna sig åt att skriva bok om sin kamp mot cancern.

 Scandic har ansatt Odd Petter Meinseth som hotelldirektør for nye Scandic Stavanger City.  Kenneth Hultgren har anställts som ny kommunikationsrådgivare på Nordic Choice Hotels. Kenneth Hultgren kommer från befattningen som presssekreterare för näringsminister Annie Lööf och har dessförinnan även arbetat som pressekreterare för den tidigare infrastrukturministern Åsa Torstensson och som pressansvarig för Infranord AB. Han har dessutom en bakgrund som journalist på Sveriges Radio. Kenneth Hultgren tillträder sin befattning i september och kommer att ha sin bas i Stockholm.  Katarina Widman är ny marknadschef på SAS. Hon har tidigare varit marknadschef på Norwegian, men kommer närmast från MTG och Viasat, där hon varit ansvarig för telefonförsäljningen, kommunikationsansvarig för Viaplay och nu senast som tillförordnad marknadschef.

 Carsten Johansen är ny chef för Destination Management Nordosteuropa vid Deutsche Zentrale für Tourismus (DZT). Carsten har lång erfarenhet i branschen och är sedan mitten av maj 2013 ansvarig för källmarknaderna Danmark, Finland, Norge, Polen, Ryssland, Sverige och de baltiska staterna. Turismexperten avlöser Manuel Kliese på denna position, som tagit över ledningen av DZT:s styrelseavdelning.  Fredrik Blomberg är Clarion Hotel Posts nya VD. Han har varit med från starten av Clarion Hotel Post och kommer senast från positionen som Operations manager, vilket innebär att han haft huvudansvaret för all drift på hotellet – både hotell och F&B-verksamhet.  Malin Furuvik har börjat hos Nygren & Lind Resebyrå. Hon skräddarsyr resor och har hand om produktionen. Hon kommer närmast från Lime Travel.

TTG Nordic is published by Travel Express Media AB in cooperation with TTG International. We cover Sweden, Denmark, Norway, Finland and Iceland, with a circulation of 19 000 copies each month. We will also have a website: www.ttgnordic.com, published in English, a hub of international information as well as marketing of the Nordic countries. TTG Nordic reaches travel agents, tour operators, tourist offices, hotels, airlines, ferries, cruise lines and other branches of transport as well as the biggest companies – right across the region.

Marie Råby, jobbade med Mats på Sri Lanka på 70 talet, Sten Koritz i mitten var en privat vän till Mats och kollega från deras tid på Ving liksom Göran Olsson även han en nära vän och tidigare kollega på Sunwing till Mats. Foto: Joakim Agerberg

Kvällens hedersgäst, Tua Jonsson, hustru till Mats och Inger Kron Sikl. Foto: Joakim Agerberg

En minnesvärd afton En fin sommarkväll i slutet på augusti samlades många välkända resebranschprofiler på restaurang Michelangelo i Gamla Stan i Stockholm. Under kvällen serverades det god mat, glada skratt, känslofyllda ögonblick, fina tal till en kär gammal vän som tyvärr inte längre finns med oss, minnen från förr och sång och musik.

Värdinna för tillställningen var Lena Skogström, A Marketing Service och anledningen att hon samlat alla dessa människor var för att hedra bortgångna Mats Jonsson och fira att en av hans drömmar nu äntligen uppfyllts. Mats Jonsson var Dubais frontperson i Norden. Han arbetade många år för Dubais tu-

Eddie Oliva showade och underhöll under middagen. Foto: Joakim Agerberg ristråd och kallades för Mr Dubai. Han lobbade hårt under sin tid vid rodret för Dubai för att få Emirates till Stockholm, vilket nu blivit verklighet.

Tourism Malaysia och Berns bjöd på lunch I samband med att Berns 2013 fyller 150 år satsar även Tourism Malaysia stort på Visit Malaysia Year 2014. Detta har utmynnat i ett samarbete med flera aktiviteter, där de mest synliga kommer att vara gästspelande malaysiska kockar på Berns Asiatiska under året. Under kick offen av evenemanget bjöds det på en fantas-

tisk Malaysisk lunch som tilllagades av mästerkocken Chef Zul från fine dining restaurangen BIJAN i Kuala Lumpur. Gästspelet kommer tillbaka i september med andra mästerkockar. Summerat har Berns Asiatiska meddelat att allt varit en succé och bara goda omdömen från gästerna. Malaysisk mat summeras också mmmmmmm...

From left to right. BACK: Elisabeth Garcia (BE Media) /

Kent Wallstedt på Jambo Tours tillsammans med Stephan Hoffström Malaysias Turistbyrå samt Magnus Pihl, Jambos man i Asien lät sig väl smaka på den goda maten.

Binge Eliasson (BE Media) / Anna Schrotti (Good Travel) / Tobias Örnrud (Jambo Tours) / Frederik Johansson (Vagabond) / Janne Petterson (Vagabond) / Viktor Ljungh (Tourism Malaysia) / Annika Frisch (Berns)

MIDDLE: Azizul Raheem Awalludin

(Tourism Malaysia) / Momenul (Indcen Resor) / David Wolde (Jambo Tours) / Pamela Pizzaro (Malaysia Airlines) / Ulrika Nordgren (Lotus Travel)

FRONT: Yvonne Sörensen, VD

Berns & Dato Badriddin Ab Rahman, Ambassadör - Malaysia

PHOTO: Stephan Hoffström (Tourism Malaysia)

Subscription, 11 issues: SEK: 499, DKR/NKR: 399, Finland Euro: 40, other countries: Euro 80 Contact: subscription@ttgnordic.com Editor in chief: Gabriella Vildelin. gabriella@ttgnordic.com Tel: +46 (0)70 920 29 70 Managing Editor & Ansvarig utgivare: Christian Jahn. christian@ttgnordic.com Tel: +46 (0)70 644 45 45, Managing Editor Denmark & International: Carsten Elsted, tel: +45 (0)401 616 00, carsten@ttgnordic.com

Web Editor: Howard Jarvis: howard@ttgnordic.com Head office, address: Erstagatan 27, S-116 36 Stockholm, Sweden Tel: +46 (0)8 694 86 00 Visitors: Erstagatan 27 Design: NordPro Reklame Produktion, tel +45 9811 6555 Print: Dansk Avistrtryk, Glostrup Denmark ISSN: 2000-7302


September – 2013

39

FOLK I FARTEN SEPTEMBER 2013...  Joakim Nilsson lämnar jobbet som Sverigechef för Scandic med omedelbar verkan efter oenighet om affärskritiska frågor med koncernchefen Anders Ehrling. Ny tf Sverigechef är Susanne Dahlberg.  Mikael Ahlerup slutar som VD för Astrid Lindgrens Värld i Vimmerby och går vidare till Fritidsresegruppens koncernledning. Ahlerup blir nordisk servicedirektör och tar plats i Fritidsresegruppens koncernledning. Mikael Ahlerup har varit VD för Astrid Lindgrens Värld sedan 2003. Dessförinnan var han VD för turistanläggningen Orsa Grönklitt i Dalarna. 2011 blev Mikael Ahlerup framröstad som årets chef i tidningen Chef. Han är också en uppskattad föredragshållare kring ledarskap och det förändringsarbete han har drivit på ALV. Mikael börjar sin nya tjänst senast vid årsskiftet.  Ny nordenchef för hotellkedjan Rezidor är Jan Petter Eilertsen. Eilertsen övertog pensionerade Christian Gartmanns arbetsuppgifter den 1 juli, men har ännu inte officiellt utsetts till ny Nordenchef. Tills vidare är titeln Area Vice President Nordic. Eilertsen har jobbat för Rezidor i sammanlagt 22 år, i två olika omgångar. På meritlistan finns bland annat jobb som hotellchef på Radisson Blu Royal i Köpenhamn och Radisson Blu i Kuwait, regionaldirektör för Baltikum och regionaldirektör för Sverige, Danmark och Island.  Christian Hylander är ny Vice President Sales på Rezidor. Christian Hylander är baserad på Rezidors samordningskontor i Bryssel, Belgien. Han är medlem i Rezidors ledningsgrupp och rapporterar direkt till koncernchef och VD Wolfgang M. Neumann. Innan Christian Hylander kom till Rezidor arbetade han i 27 år för Scandinavian Airlines System (SAS) där hans senaste position var Senior Vice President Corporate and Agent Sales.  Tone Odvold Ålhus tillträder en nyinrättad tjänst som HR-chef för hela Nordic Choice. Ålhus ska leda HR-arbetet inom koncernens fem hotellkedjor och får ansvaret för att utveckla koncernens HR-policy Hon kommer även att få ansvaret för flera konkreta projekt kopplade till lokalt samhällsansvar, mångfald och inkludering, samt samarbetet med UNICEF och Regnskogsfonden. Tone kommer närmast från befattningen som HR-chef för Reitan Convenience i Norge och hon tillträder befattningen i december 2013.  Johan Rejhagen har rekryterats som Marknadschef hos BIG Travel Sweden AB. Johan kommer närmast från Escape Travel där han var VD. Tidigare har han bl a arbetat som produktchef på Ticket och VD på Jambo Tours.

 Rune Thomassen er udpeget til ny bureauchef for Best Travel, der har specialiseret sig i rundrejser, grupperejser og krydstogter. Han afløste Mathias Gravesen, der fremover skal koncentrere sig om salg i Stena Line Travel Group, som Best Travel er en del af.Rune Thomassen kom til Best Travel i 2008 fra en stilling som bureauchef hos Thinggaard Rejser. Han har siden udfyldt stillingen som Product Manager, men overtager nu altså også stillingen som bureauchef.  Efter tio år slutar Hans Gerremo som vd på Slao då han går i pension den 1 oktober och Elisabet Jansson Strömberg tar då över vd-posten. Elisabet kommer närmast från jobbet som kommunikationschef för Svenska Sjöräddningssällskapet.  Den 1 september 2013 tillträder Ola Strangeways som VD för Nordic Aero. Han kommer närmast från rollen som Operations Director på Havaş Europe och har även lång erfarenhet från SAS. Paul Synnott, som tidigare haft dubbla roller, fokuserar nu på uppdraget som CEO för moderbolaget Aviator.  Alexander Lawson er pr 17 juni ansat som Sales & Contract Manager i HRG Nordic Danmark. Alexander er 42 år og har en bred baggrund i salg og key account management, både fra egen virksomhed og fra rejsebranchen (Amadeus, Air Canada m.fl.)  Kerstin Swanvall har utsetts till General Manager på Äventyrsresor. Hon har arbetat på Äventyrsresor i 14 år, de senaste åren som marknadschef. Kerstin efterträder Peter Sund som har lämnat företaget för en tjänst som vd för Escape Travel.  Scandic har ansatt Line Haugen som ny økonomidirektør. Hun kommer fra stillingen som samme stilling i Telenor Norge. Som økonomidirektør får Haugen blant annet ansvaret for årsoppgjør og rapportering, planarbeid, budsjettering og virksomhetsstyring for en av Norges største hotellkjeder  Magnus Paulsson är ny Sales Manager för airberlin i Sverige med fokus på Göteborgsregionen och södra Sverige. Paulsson har flera års erfarenhet från rese- och flygbranschen. Han har tidigare arbetat för Malmö Aviation och Resekonsulterna Flyg med försäljning och marknadsföring. Senast jobbade han för Fritidsresor TUI Nordic i Göteborg.  Scandic har ansatt Odd Petter Meinseth som hotelldirektør for nye Scandic Stavanger City.  Sabine Söndergaard lämnar vd-posten för Göteborg & Co den 1 september. Hon ska under hösten ägna sig åt att skriva bok om sin kamp mot cancern.

 Scandic har ansatt Odd Petter Meinseth som hotelldirektør for nye Scandic Stavanger City.  Kenneth Hultgren har anställts som ny kommunikationsrådgivare på Nordic Choice Hotels. Kenneth Hultgren kommer från befattningen som presssekreterare för näringsminister Annie Lööf och har dessförinnan även arbetat som pressekreterare för den tidigare infrastrukturministern Åsa Torstensson och som pressansvarig för Infranord AB. Han har dessutom en bakgrund som journalist på Sveriges Radio. Kenneth Hultgren tillträder sin befattning i september och kommer att ha sin bas i Stockholm.  Katarina Widman är ny marknadschef på SAS. Hon har tidigare varit marknadschef på Norwegian, men kommer närmast från MTG och Viasat, där hon varit ansvarig för telefonförsäljningen, kommunikationsansvarig för Viaplay och nu senast som tillförordnad marknadschef.

 Carsten Johansen är ny chef för Destination Management Nordosteuropa vid Deutsche Zentrale für Tourismus (DZT). Carsten har lång erfarenhet i branschen och är sedan mitten av maj 2013 ansvarig för källmarknaderna Danmark, Finland, Norge, Polen, Ryssland, Sverige och de baltiska staterna. Turismexperten avlöser Manuel Kliese på denna position, som tagit över ledningen av DZT:s styrelseavdelning.  Fredrik Blomberg är Clarion Hotel Posts nya VD. Han har varit med från starten av Clarion Hotel Post och kommer senast från positionen som Operations manager, vilket innebär att han haft huvudansvaret för all drift på hotellet – både hotell och F&B-verksamhet.  Malin Furuvik har börjat hos Nygren & Lind Resebyrå. Hon skräddarsyr resor och har hand om produktionen. Hon kommer närmast från Lime Travel.

TTG Nordic is published by Travel Express Media AB in cooperation with TTG International. We cover Sweden, Denmark, Norway, Finland and Iceland, with a circulation of 19 000 copies each month. We will also have a website: www.ttgnordic.com, published in English, a hub of international information as well as marketing of the Nordic countries. TTG Nordic reaches travel agents, tour operators, tourist offices, hotels, airlines, ferries, cruise lines and other branches of transport as well as the biggest companies – right across the region.

Marie Råby, jobbade med Mats på Sri Lanka på 70 talet, Sten Koritz i mitten var en privat vän till Mats och kollega från deras tid på Ving liksom Göran Olsson även han en nära vän och tidigare kollega på Sunwing till Mats. Foto: Joakim Agerberg

Kvällens hedersgäst, Tua Jonsson, hustru till Mats och Inger Kron Sikl. Foto: Joakim Agerberg

En minnesvärd afton En fin sommarkväll i slutet på augusti samlades många välkända resebranschprofiler på restaurang Michelangelo i Gamla Stan i Stockholm. Under kvällen serverades det god mat, glada skratt, känslofyllda ögonblick, fina tal till en kär gammal vän som tyvärr inte längre finns med oss, minnen från förr och sång och musik.

Värdinna för tillställningen var Lena Skogström, A Marketing Service och anledningen att hon samlat alla dessa människor var för att hedra bortgångna Mats Jonsson och fira att en av hans drömmar nu äntligen uppfyllts. Mats Jonsson var Dubais frontperson i Norden. Han arbetade många år för Dubais tu-

Eddie Oliva showade och underhöll under middagen. Foto: Joakim Agerberg ristråd och kallades för Mr Dubai. Han lobbade hårt under sin tid vid rodret för Dubai för att få Emirates till Stockholm, vilket nu blivit verklighet.

Tourism Malaysia och Berns bjöd på lunch I samband med att Berns 2013 fyller 150 år satsar även Tourism Malaysia stort på Visit Malaysia Year 2014. Detta har utmynnat i ett samarbete med flera aktiviteter, där de mest synliga kommer att vara gästspelande malaysiska kockar på Berns Asiatiska under året. Under kick offen av evenemanget bjöds det på en fantas-

tisk Malaysisk lunch som tilllagades av mästerkocken Chef Zul från fine dining restaurangen BIJAN i Kuala Lumpur. Gästspelet kommer tillbaka i september med andra mästerkockar. Summerat har Berns Asiatiska meddelat att allt varit en succé och bara goda omdömen från gästerna. Malaysisk mat summeras också mmmmmmm...

From left to right. BACK: Elisabeth Garcia (BE Media) /

Kent Wallstedt på Jambo Tours tillsammans med Stephan Hoffström Malaysias Turistbyrå samt Magnus Pihl, Jambos man i Asien lät sig väl smaka på den goda maten.

Binge Eliasson (BE Media) / Anna Schrotti (Good Travel) / Tobias Örnrud (Jambo Tours) / Frederik Johansson (Vagabond) / Janne Petterson (Vagabond) / Viktor Ljungh (Tourism Malaysia) / Annika Frisch (Berns)

MIDDLE: Azizul Raheem Awalludin

(Tourism Malaysia) / Momenul (Indcen Resor) / David Wolde (Jambo Tours) / Pamela Pizzaro (Malaysia Airlines) / Ulrika Nordgren (Lotus Travel)

FRONT: Yvonne Sörensen, VD

Berns & Dato Badriddin Ab Rahman, Ambassadör - Malaysia

PHOTO: Stephan Hoffström (Tourism Malaysia)

Subscription, 11 issues: SEK: 499, DKR/NKR: 399, Finland Euro: 40, other countries: Euro 80 Contact: subscription@ttgnordic.com Editor in chief: Gabriella Vildelin. gabriella@ttgnordic.com Tel: +46 (0)70 920 29 70 Managing Editor & Ansvarig utgivare: Christian Jahn. christian@ttgnordic.com Tel: +46 (0)70 644 45 45, Managing Editor Denmark & International: Carsten Elsted, tel: +45 (0)401 616 00, carsten@ttgnordic.com

Web Editor: Howard Jarvis: howard@ttgnordic.com Head office, address: Erstagatan 27, S-116 36 Stockholm, Sweden Tel: +46 (0)8 694 86 00 Visitors: Erstagatan 27 Design: NordPro Reklame Produktion, tel +45 9811 6555 Print: Dansk Avistrtryk, Glostrup Denmark ISSN: 2000-7302


Menu Signature

Svenska höjdpunkter ombord 1.9 – 14.11 2013

Svenska Kocklandslaget och Lisa Elmqvist I höst bjuder vi på ett extra spännande tema ombord på Silja Lines Helsingforsfartyg: Heja Sverige! Upplev äkta svenska höjdpunkter: kulinariska smaksensationer, älskade artister och specialskrivna shower! I Gourmet Bon Vivant serveras en unik sjurätters Menu Signature skapad av Svenska Kocklandslaget i samarbete med vinimportören Vinovativa. Menyn lockar med dig på en kulinarisk resa genom Sverige. I Happy Lobster har vi gästspel av Östermalmshallens Lisa Elmqvist, en av Sveriges mest älskade fisk- och skaldjursrestauranger. Kom och smaka Lisa Elmqvists förrättstallrik Svenska Delikatesser. Hej Sverige! Välkommen ombord.

kalix

Siklöja med råg och Kalixlöjrom. Örtsavarin, syltad rödlök och smetana. Geil Riesling Heritage Trocken, Rheinhessen, Tyskland, 8 cl. bohuslän

Äggost från Bohuslän med pepparrot. Blåmusslor, brynt pilgrimsmussla och ostronmajonnäs. Zweigelt, Claus Preisinger, Burgenland, Österrike, 8 cl. örebro län

Lyxkryssning Helsingfors med Menu Signature**

3214:– Pris per person. Ingår: fr

båtresa, del i DeLuxehytt med minibar, 1 sjurätters Menu Signature, specialfrukost t/r.

Kryssning Helsingfors fr

398:–

Pris per person. Ingår: båtresa, del i B4-hytt.

Halstrad Hjälmar-gös med saltbakad rotselleri, hasselnötter och syrad morot. Yabby Lake Chardonnay, Victoria, Australien, 12 cl. gotland

Oxrygg från Gotland, kantareller, smör av Gotlandstryffel och vildlök och råstekta jordärtsskockor. Mencia, Avanthia, Valdeorras, Spanien, 12 cl. sorbet

Granite på champagne och rostade anisfrön. dalsland

Getost från Dalspira gård med lökkompott, surdegsbeignet, inlagd silverlök och ängsyra. Amarone Valpolicella Roncolato, Venetien, Italien, 8 cl. sörmland

Vaniljmousse med stekta Ingrid Marieäpplen, kolahavre och syrliga maränger. Ingrid Marie POM, Gastronomigruppen, Sörmland, Sverige, 12 cl.

Pris Menu Signature 1223:–

www.tallinksilja.com 08-22 21 40* Tallink Silja Butiken, Cityterminalen *Serviceavgift tillkommer, boka online så bjuder vi på den. Begränsat antal platser. Gäller perioden 1.9 – 14.11 2013. **Skapad av Svenska Kocklandslaget i samarbete med vinimportören Vinovativa.

All together now


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.