VOL 2 25 Sept 2015 th
The Hispanic Stellar
DIVERSITY BILINGUAL MAGAZINE
ConeXiones Negocio del A単o Honoree MARYLAND HISPANIC BUSINESS CONFERENCE
SOBRE EL
EVENTO... Nicole Quiroga, Sergio Polanco y Pedro Palomino fueron reconocidos como personalidades del ańo durante la “Maryland Hispanic Business Conference”, que tuvo como lema ¡Innovación y Crecimiento!. El evento que se realiza por 14 años, ofreció seminarios de capacitación, red de intercambio comercial y un concurso para obtener ayuda financiera, del cual salió victorioso el propietario de “Juan Guacamole”, una pequeña empresa de comida mexicana, dirigida por una familia peruana. Se contó con la presencia del Vicegobernador de Maryland: Boyd K. Rutherford que ofició de orador al igual que Chris Van Hollen Congresista del octavo Distrito de Maryland. También compartieron experiencias : Luis M. Estrada (Secretary of the Maryland Department of Information Technology (DoIT), Eric Alberto
Reid (CiBEXO Group) y Alejandro Negrón experimentado Comunicador Social y presentador de Televisión. Organizada por la “Hispanic Chambers of Commerce”, la Conferencia de Negocios Hispanos de Maryland sirve a más de 40.000 empresas hispanas en Maryland. Su misión es brindar las herramientas necesarias para el crecimiento de los empresarios, con la colaboración de agencias gubernamentales. El comité de Planificación de la conferencia, estuvo integrado por: María Rodriguez, Verónica Cool, Nathalia Edmonds, Lanaea Featherstone, Nayla Perez y Corey Sale. recurso: pagina social/Rudy Toro
Gracias!
"Primero, quiero felicitar a los premiados, porque el mejor premio que uno puede recibir es el reconocimiento a su trabajo y, sobre todo, de parte de los mejores conocedores de esta industria.
Sergio Polanco| Editor In Chief Conexiones, LLC
www.conexiones@usa.com www.facebook.com/conexionesmag
Quiero dar las gracias a la MDHBC y a toda la gente que ha confiado en mi trabajo, y en mi forma de verlo y de desarrollarlo, porque me da la seguridad de que mi forma de entender la comunicación no estaba mal enfocada. Cuando a uno, después de largas jornadas, noches de desvelo y los retos que a cada día se enfrentan le reconocen su trabajo, le produce una gran satisfacción y orgullo; sobre todo porque supone que se acuerdan de ti; y esto en Conexiones, para los que formamos parte, es muy importante.
Sentirme rodeado en esos premios de gente tan ilustre, que además ha realizado una labor tan espectacular, no tiene precio, por este motivo, todavía le doy más valor al premio recibido.
Nos los quiero aburrir, reitero mi agradecimiento Hace un año atrás…Coy me pongo a su dismenzó el sueño. De posición, como le he pensamientos en CREATIVIDAD manifestado siemvoz alta...de expepre, y sobre todo INNOVACION riencias absorbideseo que estos & das y necesidades eventos se conCONFIANZA palpables; unas cutinúen haciendo antas notas bajo el para que nuestra brazo, una cartera de gente siga creciendo amistades quienes siemy consolidándose como pre han estado dispuestas a los nuevos líderes." escucharme y lo más importante… Una impecable confi- GRACIAS A TODOS por su anza ganada por el paso del apoyo. Amigos, lectores y tiempo. patrocinadores. Seguidores, curiosos y críticos son nuestros cómplices y quienes cada vez más se unen a este proyecto de comunicación llamado CONEXIONES,
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Este premio es de ustedes!!! Descubre tu pasión y vive por ella!!! Sergio Polanco'
Septiembre 2015 / Conexiones
03
WELCOME / CONTENT SEP 2015
05 07
11 13 22 25
17
22
15 27 29 33
History
STAFF
Latino Heritage Montth
CONEXIONES
Mes de la Herencia Hispana
Sergio Polanco Editor - In - Chief Graphic Designer Marketing
Consejos/Tips Soy Empresario Conferencias Escolares
Gaby Polanco Editor and Marketing Coordinator
Café Conexiones Continúa tu educación
Janice Riley Diversity Strategic Advisor
Our Liders The Crossover
Esvin Maldonado Juvencio Sandoval Distribution Dept
Conexiones Jobs
Shabnam Samuel Contributing Writer
Oportunidad de trabajo
Mónica Ortiz George Newcomb Contributing Photographers
Salud Almuerzo para Regreso a Clases
Conexiones, LLC
Salud Visual
20140 Scholar Dr. Suite #321 Hagerstown, MD 21742 Technical Innovation Center, HCC
Salud Dental
240.347.1050 * 240-422-6697
Back to School Healthy Lunch
*Cover Photo Credit to Freddy Rubio
conexiones@usa.com www.conexionesusa.net
Conexiones is a Bi-weekly magazine printed and distributed free of charge at more than 300 establishments along the TriState Area. MD-PA-WVAConexiones,LLC Magazine reserves the right to edit, revise, or reject any listing, advertisement or other content for any reason.
04
www.conexionesusa.net
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
#conexionesmag
VOLUMEN 002 ISSUE #05 SEPT2015 #myconexiones
Septiembre 2015 / Conexiones
ABOUT HISPANIC HERITAGEMONTH HISTORY
Each year, Americans observe National Hispanic Heritage Month from September 15 to October 15, by celebrating the histories, cultures and contributions of American citizens whose ancestors came from Spain, Mexico, the Caribbean and Central and South America. The observation started in 1968 of independence for Latin American as Hispanic Heritage Week under countries Costa Rica, El Salvador, President Lyndon Johnson and was Guatemala, Honduras and Nicaraexpanded by President Ronald Rea- gua. In addition, Mexico and Chile gan in 1988 to cover a 30-day pe- celebrate their independence days riod starting on September 15 and on September 16 and Septemending on October 15. It was enact- ber18, respectively. Also, ed into law on August 17, 1988, on Columbus Day or Día de la Raza, the approval of Public Law which is October 12, falls within this 100-402. 30 day period. The day of September 15 is signifi- (surce: www.usa.gov) cant because it is the anniversary
“Mi casa es tu casa” 1037 maryland av. hagerstown, md 2140
Open 7 days a week 10:30 am TO 9:00 pm
tortas
Salad
tacos
call now 301.797.8202
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
fax: 301.797. 8982
Septiembre 2015 / Conexiones
05
O z ferta válida hasta el 30 de septiembre de 2015. Disponible para clientes nuevos, con distribuidores indirectos participantes hasta agotar existencias (excluye boostmobile.com minoristas nacionales). Es requisito el Disponible pago del primer mes de servicio. únicamente con equipos de Boost seleccionados. La Oferta o válida hasta el 30 de septiembre de 2015. para clientes nuevos, con Disponible distribuidores indirectos participantes hasta agotar existencias (excluye boostmobile.com o minoristas nacionales). Es requisito el pago del primer mes de servicio. disponibilidad y selección pueden variar. El descuento del teléfono es válido para la compra de un (1) teléfono. El precio del teléfono excluye impuestos. No Disponible únicamente con equipos de Boost seleccionados. La disponibilidad y selección pueden variar. El descuento del teléfono con es válido para promociones la compra de un teléfono. precio del del teléfono impuestos.después No puede combinarse algunas puede combinarse algunas y (1) ofertas. El El descuento planexcluye está disponible del pago delcon primer mes de servicio y se asigna al promociones y ofertas. El descuento del plan está disponible después del pago del primer mes de servicio y se asigna al segundo y al tercer mes de servicio. descuento del plan del no se aplica los adicionales, aplicaciones, contenido premium, servicios internacionales o líneas segundo y al tercer mes deEl servicio. El descuento plan no seaaplica a los adicionales, aplicaciones, contenido premium, servicios internacionales o líneas adicionales. Otros términos: Boost no tiene contratos anuales. La cobertura y las ofertas no adicionales.están Otrosdisponibles términos:en Boost no tieneLa contratos anuales. Lade cobertura y las ofertas nomillones están disponibles todas partes. La Red 4G LTE Nacional de todas partes. Red 4G LTE Nacional Sprint llega a más de 280 de personas.en Boost se reserva derecho de modificar, extender o cancelar la oferta en todo momento. Se imponen reglas en la oferta, sobre prohibición del uso Sprint llega el a más de 280 millones de personas. Boost se reserva el derecho de modificar, extender o cancelar la oferta en todo momento. Se imponen reglas de la red y otras restricciones. Visite a un distribuidor participante para detalles. ©2015 Boost Worldwide, Inc. Todos los derechos Samsung y Galaxy marcas comerciales de Samsung Co., participante Ltd. iPhone es unadetalles. marca comercial en la oferta,reservados. sobre prohibición del uso de son la red y otras restricciones. Visite a Electronics un distribuidor para ©2015 Boost Worldwide, Inc. Todos los registrada de Apple Inc. LTE es una marca comercial de ETSI. Las demás marcas son la propiedad de sus respectivos dueños derechos reservados. Samsung y Galaxy son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd. iPhone es una marca comercial registrada de Apple Inc. LTE es una marca comercial de ETSI. Las demás marcas son la propiedad de sus respectivos dueños.
Boost Mobile by NCP HAGERSTOWN 1201-2 Dual Hwy 240-347-4926
Boost Mobile by NCP FREDERICK 4 S McCAIN DR #10 301-668-8496
Boost Mobile by LT
FREDERICK DOWNTOWN
217 N MARKET ST 301-378-0024
Multicultural Night.. Eastern Elementary School will be hosting a multicultural night on Wednesday, September 30, 2015 from 6:30 p.m. to 8:00 p.m. This event will be held in the school cafeteria and gymnasium. Eastern educates students from 3rd to 5th grades and is located at 1320 Yale Drive, Hagerstown, Maryland 21742. Not only is our nation becoming more culturally and ethnically diverse, but so is our public schools. Eastern Elementary School has approximately 14 different cultures represented in their school. It is important for students to learn and understand each other’s cultures as well as accept and respect diversity. Some of Eastern’s families have volunteered to share their culture on September 30th. The community is also invited to Eastern Elementary to share their culture. This will help students learn to better function in a diverse environment. If you would like to help bring one or more aspects of your ethnic heritage to life for the students and families at Eastern, please use the Q.R. code below to complete a program agreement. It will go directly to the School Family Liaison, Vanessa Mannick. Please respond by September 23. If you have any questions you can reach Ms. Mannick at 301-766-8127. This event will be set-up like an exhibit where students and families will walk around and visit the various countries represented. Students will be given a passport when they arrive. Eastern is looking for: artifacts, costumes, clothing, flags, display of facts, music, games, dancing, arts and crafts, food, or any other cultural aspects. Eastern hopes you will join them and volunteer your time by providing a display/ exhibit of your culture. Tables will be provided.
06
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
SEPTIEMBREMES DE LA
HISPANIDAD
ORIGEN E HISTORIA
La celebración del Mes de la Herencia Hispana se estableció en 1968, cuando el Presidente Lyndon B. Johnson declaró una semana en septiembre como la Semana Nacional de la Herencia Hispana. Esta celebración se extendió en 1988 a un mes entero, del 15 de septiembre al 15 de octubre, para honrar la herencia hispana de este país. Durante este mes, Estados Unidos celebra la cultura y las tradiciones de aquellos re-sidentes que tienen sus raíces en España, México y los países hispanos de América Central, Sudamérica y el Caribe. Se eligió el 15 de septiembre para iniciar la celebración porque es la fecha en la que se celebra la independencia de cinco países latinoame-ricanos: Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua.
Además, México celebra su independencia el 16 de septiembre y Chile el 18 de septiembre. El Mes de la Herencia Hispana es una oportunidad para dirigir la atención nacional a las contribuciones de la comunidad hispana a la sociedad estadounidense. Gran parte de las actividades programadas durante este mes ayudan a difundir la cultura hispana y a celebrar los logros individuales de los hispanos en este país. (recurso: www.usa.gov)
TODOS LOS SABADOS CON SABROSISIMOS 100% CRUGIENTES CHICHARRONES!!!! Y AHORA TENEMOS LOTERIA INSTANTANEA!!! JUEGUE Y GANE!!! POWER BALL, MEGA MILLON, CHACACHACA Y TODAS LAS DEMAS!! VENGA QUE LA SUERTE LE ESPERA!!!!
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
07
Inmigration
&
You
Quieres ser un ciudadano de Estados Unidos BY ABDOUL KONARE, ESQ.
? Nuestra experiencia crea una trayectoria transparente a la ciudadanía. Si desea conocer más información acerca de la aplicación N-400, proceso de la entrevista, y tomando juramento, póngase en contacto con nosotros!
Konare PLLC le puede ayudar en su proceso de naturalización. Con las elecciones presidenciales por venir, la gente se pregunta, "¿cómo puedo participar? 'Si no son ciudadanos. Para votar por el próximo presidente de los Estados Unidos de América, debe ser un ciudadano por nacimiento o por naturalización. Si cumple con los siguientes criterios, entonces usted puede estar en el camino de ser un votante para las próximas elecciones: • Ha sido residente permanente por lo menos 5 años Es importante que consulte • Usted está casado con un ciudadano estadounidense y a un experto en inmigración ha sido residente permanente legal por lo menos 3 años; para evaluar sus circunstancias específicas y si usted • Tiene buen carácter moral; • No ha viajado y vivido fuera de los EE.UU. por más de califica para la ciudadanía. Si usted tiene ciertas con30 meses; vicciones, nuestros abo• Puede leer, escribir y hablar Inglés básico; gados pueden hablar con • Usted apoya la constitución de Estados Unidos y está usted y explicar cómo usted bien informado de la historia de Estados Unidos; y todavía puede solicitar la • Usted no tiene convicciones delictuosos en los últimos ciudadanía. cinco años. ¿Usted califica para convertirse en un ciudadano de los EE.UU., pero no se aplica debido a una aptitud baja InABDOUL KONARE, ESQ. glés? Si usted tiene: 3 W. CHURCH STREET • Más de 50 años de edad y ha vivido en el con Estados 3RD FLOOR Unidos como residente permanente por 20 años; FREDERICK, MD 21701 • Más de 55 años de edad y ha vivido en los EE.UU. como TEL: (240) 651-5937 residente permanente por 15 años; o •Tiene una incapacidad médica que le impide el aprendizaje del idioma Inglés. DISCLOSURE: The information conUsted todavía puede solicitar!!!! tained herein is for informational pur-
poses only as a service to the public, and is not legal advice or a substitute for legal counsel, nor does it consti-
08
“EXCELLENCE IF NOT PERFECTION” INFORMACIÓN A TU ALCANCE
tute a solicitation.
Septiembre 2015 / Conexiones
BUSCA TRABAJO..?
Conexiones Jobs “OPORTUNIDADES CERCA DE USTED"
BUSCA CONECTARSE CON MAS EMPRESARIOS O EMPRENDEDORES?
CAFÉ CONEXIONES “APRENDIENDO JUNTOS ATRAVEZ DE UN CAFÉ" desea incrementar sus ventas? alcanzar nuevos mercados?
CONEXIONES GANADOR DEL PREMIO "NEGOCIO DE AÑO 2015"
09
POR MARYLAND HISPANIC BUSINESS CONFERENCE
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
TUS OPCIONES DE COBERTURA Todas las pólizas incluyen cobertura por responsabilidad civil, la cual te protege financieramente en caso de que seas responsable de un accidente. En la mayoría de los estados es obligatorio. También puedes comprar coberturas adicionales para proteger la inversión de tu auto, pagar tus gastos médicos o ayudarte cuando tu vehículo se descompone. Nosotros te ayudaremos a entender, comprar y usar tu seguro de auto. Ofrecemos diversas opciones para cubrir todas tus necesidades de seguros personales y comerciales a través de nuestra agencia. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(717) 263 – 1752 Hogar, Auto y Seguros de Empresas
10
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
Soy Empresario... BY SERGIO POLANCO
historias de éxito de algunos emprendedores... Si en verdad quieres iniciar un negocio, tal vez estos casos puedan inspirarte y guiar tu planeación.
Pierre Omidyar. En 1995, un programador de computadoras comenzó a subastar cosas en su sitio Web. AuctionWeb, como antes era conocido, era un proyecto personal, pero cuando la cantidad de tráfico aumentó, fue necesario crear una cuenta en internet y Omidyar tuvo que comenzar a cobrarle algo a las personas por el servicio. De hecho, contrató a su primer empleado para que se hiciera cargo de estos pagos. Este sitio hoy es conocido como eBay. John Ferolito y Don Vultaggio. Un viaje a Milán le dio la idea a un joven vendedor que trabajaba para una tienda de café en Seattle de mejorar la calidad del espresso como lo hacían en Italia. Su jefe no tenía ganas de ser dueño de varias cafeterías, pero accedió financiar la idea de Schultz. Hasta le vendió el nombre del negocio Starbucks.
El término negocio proviene del latín negotium, un vocablo formado por nec (negar) y otium (“lo que es ocio”). "Negarse al Ocio" Se trata de la ocupación, el trabajo o el quehacer que se realiza con fines lucrativos. Entonces...Negarnos al ocio nos convierte en personas de negocios..! Los emprendedores más efectivos se ven a sí mismos como un activo. Continuamente invierten en ellos y en su futuro con educación continua y auto mejoramiento. Si quieres ser un mejor emprendedor y hacer crecer tu negocio, dedícale tiempo y energía a mejorar tus hábitos diarios.
PERO TAMBIEN... Konosuke Matsushita. En 1917, en Japón, un aprendiz de 23 años que no tenía ninguna educación formal trabajaba en la empresa Osaka Electric Light. Se le ocurrió la idea de una toma de luz mejorada. Su jefe no estaba interesado, así que el joven Matsushita comenzó a hacer muestras en su sótano. Después probó con lámparas para bicicletas que funcionan con baterías y otros productos electrónicos. Matsushita Electric, como era conocida hasta 2008 cuando la empresa cambió el nombre oficialmente a Panasonic, ahora vale 66 mil millones de dólares. "Como siempre he dicho, el mundo está lleno de posibilidades infinitas y grandes oportunidades, pero tu vida y carrera tienen un límite, lo que significa que tienes cierto tiempo para iniciar y dejar tu marca en el mundo. Este es tu momento, no lo pierdas. Encuentra algo que te guste y hazlo, así es como empiezan los verdaderos emprendedores." Espero que este artículo te sea de ayuda, y evites retrasos, aprovechando así uno de los recursos más valiosos que posees como emprendedor: El Tiempo.
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
SergioSeptiembre Polanco' 2015 / Conexiones
11
12
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
SOBRE CONFERENCIAS
ESCOLARES... SABIA QUE..?
A finales de Octubre y principio de Noviembre en los distritos escolares del área de los tres estados se llevaran a cabo las conferencias de padres y maestros? Generalmente los maestros le invitarán a participar en las reuniones de padres y maestros, también conocidas como conferencias. Esto es muy común en Estados Unidos, no significa que sus hijos tienen problemas en la escuela. Usted también puede solicitar una conferencia en cualquier momento. Las conferencias son por cita previa y son asignadas a través de un formulario enviado a su casa que usted deberá llenar con la fecha y la hora en las que pueda asistir y son completamente privadas (solamente su familia y los maestros a cargo de las clases de sus
hijos podrán asistir). Es la mejor oportunidad de acercarse a las escuelas, de estar al tanto del nivel académico, de los avances de sus hijos tal como de los requerimientos y actividades escolares. En nuestra próxima edición de conexiones estaremos brindando consejos importantes que le ayudarán a prepararse para estas conferencias.
FRUTAS, VEGETALES, PAN, CARNES Y MARISCOS 100% FRESCOS NUESTRO RESTAURANTE LE ATIENDE LOS 7 DIAS CON UN MENU 100 % LATINO... VENGA Y SIENTASE COMO EN CASA. . ! ABRIMOS LOS 7 DIAS DE 9:00AM a 10:00PM 203 S. GATE SHOPPING CENTER, 17201 CHAMBERSBURG (717) 414-7083 Las Pameras Restaurante (717) 446-0857 12611-B WISTERIA DRIVE, 20874 GERMANTOWN, MD 20874 301-337-6884
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
13
You’re gonna love these deals
Toyota DARCARS de Frederick y El Centro de autos usados le da la bienvenida.
Pregunte Por
Tony 1-888-525-4397
Edgardo 1-866-896-2844
Llame a cualquiera de los teléfonos que mencionamos para ofrecerle el mejor servicio! Aceptamos tax id, crédito dañado, buen crédito y sin crédito. La primera mensualidad la pagamos nosotros si trae este anuncio. Tenemos gran variedad de autos de toda marca.
DARCARS TOYOTA
DARCARS USED CAR
5293 Buckeystown Pike Frederick MD 21704
1040 West Patrick St Frederick MD 21703
OF FREDERICK
14
CENTER
DARCARStoyotaoffrederick.com DARCARSusedcarcenter.com INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
Su Salud...Su vida... por Gaby Polanco
Consejos de Almuerzo Saludable para el Regreso a Clases Anit litis
et verest a
ex et pla cus
Los niños que comen alimentos nutritivos les va mejor en la escuela, pero la creación de ideas de almuerzo de regreso a la escuela saludables que los niños comen en realidad puede ser un desafío para muchos padres.
Ideas aut qui de de almuerzo volore es-saludable et undebit
Nutrición Equilibrada
quo que lore essimus sam, necasperunt tion resedisalternativas inte occus Algunas dollitatem ducilla ceason: verum tiur solupta facipitem vent iusdae quia que Filetes denipollo quam reptas remperum de pasta volores Ensaladas quiasitat di sequi Ensaladas de frijol totatur sime dicim alit, Huevos volupta duros nis consequ dolorumde frutas aepellibus Mezcla secas
Los alimentos como las frutas, pan, galletas y jugo proporcionan carbohidratos, mientras que la leche, queso, yogur, carne magra y frijoles proporcionan proteínas para equilibrar las comidas de un niño. La grasa se encuentra en las nueces, mantequilla de maní, carne y algunos productos lácteos. Proporcionar a los niños un equilibrio y variedad de estos alimentos se asegurará de que están bien alimentados y con energía para el aprendizaje. La clave está en equilibrar la nutrición con el gusto personal de su hijo por conseguir él / ella participar en el proceso de preparación del almuerzo de regreso a la escuela para reducir el desperdicio de alimentos. Los estudiantes por lo general tienen un tiempo limitado para el almuerzo, por lo que incluye alimentos que les gustan y pueden comer rápidamente ayudará a garantizar que obtienen la energía que necesitan para sostenerlos durante el resto del día.
offi-niñosciandicium Aperiate muchos no les gustanexcepta el sándciis nost aped quepor si lo sum wich paraautel almuerzo, que velentrate fugia et uncullaut quas descium is detium incluir un poco de variedad en el menú doles am aut as unt rerum para que se puede evitar los niños se voluptio nis res pa seque ipiendae blandunticon suam as dusa y lesvoloribus. aburran almuerzo impedirá ut repudit sum Soacudir a la máquina de golosinas .
al sándwich
Yogur Galletas con queso o mantequilla de maní Hummus y pita chips Verduras en rodajas con salsa de yogur Wraps- casi todo sabe mejor cuando este envuelto en una tortilla de harina, pan lavash u otros panes planos
Ideas para almuerzos calientes Sopa enviada en un termo Arroz con carne y verduras con salsa de soya o salsa teriyaki Macarrones con queso Tallarines de pasta Source: www.healthyeating.org
Cuando sus hijos están involucrados en el proceso de planificación que serán más propensos a comer lo que se preparó. Los niños que ayudan a seleccionar y preparar sus comidas son más propensos a comer ellos en realidad. Es una manera sencilla y eficaz para asegurarse de que sus hijos reciban la energía que necesitan para aprender y la nutrición que los mantiene sanos. También será más fácil de obtener ayuda con la preparación de la comida y de proceso de limpieza si se consideran sus preferencias alimentarias. INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Foto source: www.imujer.com
Full English Version: Page 27
Septiembre 2015 / Conexiones
15
MAMINA EN LA COCINA
PORK CHOPS WITH APPLES
Ingredients:
2 1/2 teaspoons canola oil, divided 1 1/2 cups pearl onions 2 cups Gala apple wedges 1 tablespoon butter, divided 2 teaspoons fresh thyme leaves 1/2 teaspoon kosher salt, divided 1/2 teaspoon freshly ground black pepper, divided 4 (6-ounce) bone-in center-cut pork loin chops (about 1/2 inch thick) 1/2 cup fat-free, lower-sodium chicken broth 1/2 teaspoon all-purpose flour 1 teaspoon cider vinegar
INSTRUCTIONS: Preheat oven to 400°. Meat preparation: Heat a large ovenproof skillet over medium-high heat. Sprinkle pork with 1/4 teaspoon salt and 1/4 teaspoon pepper. Add 1 1/2 teaspoons oil to pan; swirl to coat. Add pork to pan; cook 3 minutes on each side or until desired degree of doneness. Remove pork from pan; keep warm. Sauce Preparation Combine broth and flour in a small bowl, stirring with a whisk. Add broth mixture to pan; bring to a boil, scraping pan to loosen browned bits. Cook 1 minute or until reduced to 1/4 cup. Stir in vinegar and remaining 1 teaspoon butter. Apples and Onions Preparation: In the same ovenproof you used for the pork add the remaining1 teaspoon oil to pan; swirl to coat. Add onions to pan; cook 2 minutes or until lightly browned, stirring once. Add apple to pan; place in oven. Bake at 400° for 10 minutes or until onions and apple are tender. Stir in 2 teaspoons butter, thyme, 1/4 teaspoon salt, and 1/4 teaspoon pepper. Serve sauce with pork and apple mixture.
16
Spanish Version: Page 21 INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
Agnès Ragone, profesora de español y francés en la Universidad de Shippensburg, PA Nació en Argelia, en la ciudad de Orán, que tenía en aquel entonces una población importante de refugiados españoles. Éstos habían huído de las represalías del dictador Franco.
Crossover Intends to be a highlight of those who came to the US to achieve the American dream, facing the challenges of a new life immersed in a completely different culture, language and traditions; becoming an active part of the community, working day by day to give back to the country that now call home.
Así pues Agnès tuvo contacto con la cultura hispana desde una temprana edad. Al concluir la guerra de independencia de Argelia, sus padres se quedaron en la nueva nación pero, no habiendo escuelas, la mandaron a España para que siguiera sus estudios. Agnès vivió cuatro años en Barcelona y, más tarde, siete en Madrid. De allí su gran interés por la hispanidad. Ha viajado a Puerto Rico, México y Costa Rica. Eventualmente, tuvo la oportunidad de cursar estudios en la Universidad de Texas en Austin donde obtuvo su doctorado en linguística romana (español y francés). Es profesora en Shippensburg desde el 1998. El ser maestra es una pasión, pero la enseñanza le ha dado la posibilidad de tener contactos y ayudar a la comunidad hispana, localmente e internacionalmente. Con la ayuda de sus estudiantes, organiza cada año una colecta de fondos y de comida para CHAC (Chambersburg Hispanic American Community); trabaja con el Migrant Workers Education Program de Chambersburg para la mejora de la educación para niños; organizó una colecta de fondos para una escuela de Michoacán, México; y trabajó con Habitat for Humanity en Puerto Rico. Al incluir a sus estudiantes en los esfuerzos, espera que se transformen en líderes del futuro, éticos y dedicados.
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
17
18
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
¡Clases de bailes folklóricos en el Centro Hispano! Clases de bailes folklóricos latinoamericanos serán ofrecidas para niños de 7 años o mayores, bajo la dirección del Centro Cultural Kasandra. ¡Se anima a los padres a participar también! Cuándo: Clases comienzan el sábado, 3 de octubre del 2015 Horario: Los primeros 3 sábados de cada mes, de 1:00 – 3:00PM Lugar: Centro Hispano de Frederick – 1080 West Patrick Street, #4, Frederick, MD 21703 (contiguo al supermercado Aldi) Precio: $50.00 al mes por niño (6 horas de instrucción por mes) ¡Descuento ofrecido si participan otros miembros de la familia! Primeras clases incluirán bailes folklóricos mexicanos y colombianos. Para obtener mayor información o para inscribirse llame al Centro Cultural Kasandra al 240-527-1541 o al Centro Hispano al 301-668-6270. ¡Cupo limitado, inscríbanse pronto! GRACIAS Y HASTA PRONTO!!!!
Photo Credit: Freddy Rubio
SPANISH IMMERSION CLASSES FOR CHILDREN COMING SOON TO CENTRO HISPANO! We will offer fun, interactive, and multi-sensory Spanish classes where students learn through songs, science demonstrations, games, art, and more. No long term commitment, each course last 8 weeks. Call 240-360-1879 for additional information, fees and schedule
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
19
HABLE CON UN MÉDICO EN MINUTOS!
Tele-Medico.com
$18.95 por mes, por familia!
A petición, 24/7 acceso a la atención que necesita, por teléfono, video o aplicaciones móviles Cada familia incluye hasta 6 personas
► ► ► ► ► ►
20
Hable con un médico en un promedio de 14 minutos No hay co-pagos, deducibles o cargos por llamada Basados en EE.UU., médicos entrenados y certificados Reciba prescripciones, diagnósticos y planes de tratamiento Conéctese 24/7/365 por teléfono, video o aplicación Para usted y toda su familia
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
MAMINA EN LA COCINA
CHULETAS DE PUERCO CON MANZANAS INGREDIENTES 2 1/2 cucharaditas de aceite de canola, divididas 1 1/2 tazas cebollas perla 2 tazas manzana Gala cortadas 1 cucharada de mantequilla, dividida 1/2 cucharaditas sal kosher 2 cucharadita hojas de tomillo fresco, 1/2 cucharadita de pimienta negra molida, dividida 4 (6 onzas) chuletas de Puerco con hueso ( 1/2 pulgada de espesor) 1/2 taza de caldo de pollo sin grasa, baja en sodio 1/2 cucharadita de harina 1 cucharadita de vinagre de cidra
INSTRUCCIONES: Precaliente el horno a 400°F Preparación de las chuletas: Caliente en un sartén refractario grande sobre fuego medio-alto. Espolvoree las chuletas con 1/4 cucharadita de sal y 1/4 cucharadita de pimienta. Agregue 1 1/2 cucharaditas de aceite al sartén. Añade las chuletas y cocine 3 minutos por cada lado o hasta el grado deseado de cocción. Retire las chuletas y manténgalas calientes. Preparación de la salsa: Combine el caldo de pollo y la harina en un tazón pequeño, revolviendo con un batidor. Agregue la mezcla de caldo a la cacerola en la que cocino las chuletas y cocine 1 minuto o hasta que reduzca el caldo a 1/4 de taza. Agregue el vinagre y 1 cucharadita de mantequilla. Preparación de las manzanas y cebollas En el mismo sartén refractario en el que cocino las chuletas ponga la cucharadita restante de aceite. Agregue las cebollas al sartén y cocine 2 minutos hasta estar levemente doraditas, mezclando una vez. Agregue las manzanas al sartén y coloque el sartén en el horno. Hornee a 400°F durante 10 minutos o hasta que las cebollas y las manzanas estén tiernas. Agregue 2 cucharaditas de mantequilla, tomillo, 1/4 cucharadita de sal y 1/4 cucharadita de pimienta. Sirva con las chuletas y la salsa. English Version: Page 16 INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
21
Café Conexiones
ALGUNAS COSAS QUE aprenderas en cafe conexiones... Platica o escucha a la gente exitosa y te darás cuenta que tienen varias rutinas en el día o hábitos que los han llevado al éxito.Establecer una rutina. ¿Si un emprendedor no hace esto podrá lograr algo? Es un reto para la persona promedio hacer malabares con su vida personal y profesional. Sin una rutina, un emprendedor no completará ningún trabajo. Nadie puede darte una rutina, ponte una basado en lo que pasa en tu vida.
The perfect coffee meet up for minority and women owned business. "Making connections over the coffee" Lets share and save the date!!! Last Thursday every month @8:30 AM El Café Perfecto para compartir entre amigos, empresarios y mujeres dueños de negocio. "Creando conexiones atravez de un cafecito" El ultimo Jueves de cada mes @8:30AM 20140 Scholar Dr. Suite #321 Hagerstown, MD 21742
conexiones Jobs/TRABAJOS Looking for Job? Find out who is looking for you..! Hiring some one? Find the right candidate close to you...! Or just post your skills and someone wil be interested on hire you..!
Facebook/conexionesjobs/trabajos Buscando Trabajo? Encuentre aqui quien busca por usted ...! Contratando a alguien? Encuentre al candidato perfecto..! O simplemente sube tu Información y alguien te encontrará..! El obletivo de esta página es proporcionar Información sobre las diferentes oportunidades de trabajo a nuestro alrededor. Busca a alguien para un trabajo a corto o largo plazo? Habla mas de un idioma y tiene experiencia en algún campo de la industria? Aqui también para quienes esten ofreciendo sus diferentes servicios en busca de una mejor oportunidad. Conoce a alguien que busque trabajadores? Esta es la pagina correcta!! Conéctate!!!! Get Conected Now!!!
22
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
Gracias!
First, I would like to congratulate all the winners, because the best award one can receive is the recognition of their work and, above all, coming from the best experts in this industry.
www.conexiones@usa.com www.facebook.com/conexionesmag
Sergio Polanco| Editor In Chief Conexiones, LLC
I would like to thank to MDHBC and to all the people that belied in my work, and in my way of seeing and develop my project, this reassures me that my way of understanding communication was not misguided. When one’s work is recognized, after long tiring days, sleepless nights and the challenges faced every day, it is a great satisfaction and pride; mostly because people remember you and this, for all of us as part of Conexiones, is very important.
During this ceremony being surrounded by such illustrious people and their amazing work is priceless and gives even more value to this award.
I shall not bore you with more details, I reinforce my gratitude and I am more than happy to continue keeping in touch with all of you, but foremost I want this kind of events to continue being held, in order for our people to grow and consolidate themselves as the new leaders.
A year ago…this Dream began. Thinking out loudly…all the absorbed experiences and tangible needs; some notes under my arm, a portfolio of friends always willing to CREATIVITY listen to me and INNOVATION most important… & An impeccable TRUST confidence won through the years. Followers, curious people and critics are our supporters, and more and more of them every day are becoming part of this project called Conexiones.
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
All my gratitude,
THANK YOU ALLl for your support. Friends, readers and sponsors. This award is for you!!!
Discover your passion and live it!!! Sergio Polanco'
Septiembre 2015 / Conexiones
23
K & C
MO-
Taller de Mecánica General Frenos y Amortiguadores Instalación de Sonido Todo Tipo de Trabajo Grande o Pequeño!!
Cambio de Motores y Transmisiones
Tune Ups Brakes suspensions Engine repairs swaps. upgrades
Suspensión
Dennys Dominguez 240-217-3704
24 INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
CONTINÚA TU EDUCACIÓN LA IMPORTANCIA DE LA EDUCACION CONTINUA La formación continúa, no solo enriquece los conocimientos que uno tenga, sino también posibilita un mejor posicionamiento en el mercado laboral. En una sociedad tan competitiva y cambiante como en la que vivimos, la permanente actualización de los saberes, mejorando la formación personal es clave para no quedar obsoletos.
La formación continua, no solo enriquece los conocimientos que uno tenga, sino también posibilita un mejor posicionamiento en el mercado laboral. En una sociedad tan competitiva y cambiante como en la que vivimos, la permanente actualización de los saberes, mejorando la formación personal es clave para no quedar obsoletos. Así mismo las empresas, como contrapartida, tienen múltiples posibilidades de elección de su personal (dado la falta de equilibrio entre oferta y demanda de trabajo), posibilitando el requerimiento de personal más capacitado y con mayores conocimientos.
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
A esto se le añade, que ya no solo alcanza con contar con los saberes que el oficio u profesión elegida demande, sino que también, con la era de la globalización e importancia de las comunicaciones a nivel mundial, el uso de internet y el saber manejar un ordenador, son herramientas que, hoy en día, todos deben saber manipular. Para conocer mas sobre loas distintas oportunidades de educación Continua visite www.hagerstowncc.edu o llame al 240-500-2236 para más información
Septiembre 2015 / Conexiones
25
CARROS DEPORTIVOS
RV'S
MOTORCYCLES
SUBASTA TODOS LOS MARTES..! DESDE LAS 5:00 PM
26
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
Su Salud...Su vida... por Gaby Polanco
Back To School Health Lunch Tips Children who eat nutritious foods do better in school, but coming up with healthy back-to-school lunch ideas that children will actually eat can be a challenge for many parents. A healthy school lunch should combine nutrient-rich foods from several food groups to supply the protein, fat and carbohydrates needed to sustain energy and concentration for several hours. Providing foods from each of the five food groups will help sustain a child throughout the rest of the school day and into their after-school activities. Healthy Lunchbox Ideas Foods like fruit, bread, crackers and juice provide carbohydrates, while milk, cheese, yogurt, lean meat and beans provide protein to balance a kid’s meals. Fat is found in nuts, peanut butter, meat and some dairy foods. Providing children a balance and variety of these foods will ensure they are well-nourished and energized for learning. The key is to balance nutrition with your child’s personal taste by getting him/her involved in the back-to-school lunch preparation process to reduce food waste.
More Healthy Lunch Ideas Lunch should contain food from all five main food groups: breads, fruits, vegetables, protein and dairy products. Many children do not like sandwiches for lunch, so including some variety in the menu can prevent children from getting bored with their lunch and will prevent them from straying to the vending machine or snack bar.
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Some sandwich alternatives are: Anit litis tenders et verest a ex et pla cus Chicken aut qui de volore eset undebit Pasta salads periate officiandicium excepta Bean salads ciis nost aut aped que si sum velenfugia boiled et un- eggs cullaut quas descium is Hard tium doles am aut as unt rerum Trail mix voluptio nis res pa se ipiendae Yogurt blandunti am as dusa voloribus. ut repudit sum SoCrackers with cheese or peanut butquo que lore essimus ter sam, necasperunt tion resedis inte occus Hummus and pita chips dollitatem ducilla ceaSliced veggies tiur withsolupta yogurt dip verum Wrap sandwiches – almost everything facipitem vent iusdae quia que ni quam reptas tastes better when wrapped in a plain remperum volores orquiasitat flavored tortillas, di sequi lavash or other flatbreads totatur sime dicim alit, volupta nis dolorum
consequ aepellibus
Warm Lunch Ideas
Soup sent in an insulated container Rice bowls (rice topped with last night’s leftover meat and vegetables with soy or teriyaki sauce ) Macaroni and cheese Pasta noodles Source: www.healthyeating.org
Photo source: www.imujer.com
Full Spanish Version: Page 15
Septiembre 2015 / Conexiones
27
$5 DESCUENTO En accesorios con la activación de nueva línea.
TELÉFONOS
Fecha de expiración: 09/30/2015
o hasta $100 de descuento cuando te cambias a Boost Mobile®. Oferta por tiempo limitado.
Boost Mobile by NCP Boost Mobile by NCP Hagerstown Frederick, MD 1201-2 Dual HWY 4S McCain Dr #10 (240) 347-4926 (301) 668-8496
Boost Mobile by LT Frederick, Downtown 217 N. Market St (301) 378-0024
Oferta válida del 4 de agosto al 30 de septiembre de 2015. Disponible para activaciones mensuales nuevas que se transfieren de proveedores no vinculados a Sprint, a través de distribuidores participantes en mercados seleccionados, hasta agotar existencias (excluye boostmobile.com y minoristas nacionales). Disponible únicamente en equipos seleccionados. Es requisito el pago del primer mes de servicio. El descuento se asigna a la compra del teléfono; excluye impuestos. Es requisito la activación de un plan mensual de $35 o mayor. Los teléfonos convencionales (no inteligentes) únicamente se pueden activar con el plan de $35 al mes, y no son elegibles para otros planes. Boost no tiene contratos anuales. La cobertura y las ofertas no están disponibles en todas partes. La Red 4G LTE Nacional de Sprint llega a más de 270 millones de personas. Boost se reserva el derecho de modificar, extender o cancelar la oferta en todo momento. Se imponen reglas en la oferta, sobre usos prohibidos y otras restricciones. Visite a un distribuidor participante para detalles. LTE es una marca comercial de ETSI. Imágenes en pantalla simuladas. ©2015 Boost Worldwide, Inc. Todos los derechos reservados. Google, el logotipo de Google y Google Play son marcas comerciales registradas de Google Inc. ZTE Speed es una marca comercial de ZTE Corporation. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales de Motorola Trademark Holdings, LLC. LG Tribute es una marca comercial de LG Corp. Las demás marcas son la propiedad de sus respectivos dueños. BMLMFLYRQ3PIPSP
Boost Mobile by NCP Hagerstown
Boost Mobile by NCP Frederick
Boost Mobile by LT Frederick Downtown
Oferta válida del 4 de agosto al 30 de septiembre de 2015. Disponible para activaciones mensuales nuevas que se transfieren de proveedores no vinculados a Sprint, a través de distribuidores participantes en mercados seleccionados, hasta agotar existencias (excluye boostmobile.com y minoristas nacionales). Disponible únicamente en equipos seleccionados. Es requisito el pago del primer mes de servicio. El descuento se asigna a la compra del teléfono; excluye impuestos. Es requisito la activación de un plan mensual de $35 o mayor. Los teléfonos convencionales (no inteligentes) únicamente se pueden activar con el plan de $35 al mes, y no son elegibles para otros planes. Boost no tiene contratos anuales. La cobertura y las ofertas no están disponibles en todas partes. La Red 4G LTE Nacional de Sprint llega a más de 270 millones de personas. Boost se reserva el derecho de modificar, extender o cancelar la oferta en todo momento. Se imponen reglas en la oferta, sobre usos prohibidos y otras restricciones. Visite a un distribuidor participante para detalles. LTE es una marca comercial de ETSI. Imágenes en pantalla simuladas. ©2015 Boost Worldwide, Inc. Todos los derechos reservados. Google, el logotipo de Google y Google Play son marcas comerciales registradas de Google Inc. ZTE Speed es una marca comercial de ZTE Corporation. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales de Motorola Trademark Holdings, LLC. LG Tribute es una marca comercial de LG Corp. Las demás marcas son la propiedad de sus respectivos dueños.
1201-2 Dual Hwy (240) 347-4926
28
4 S McCain Dr #10 (301) 668-8496
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
217 N Market St (301) 378-0024
Septiembre 2015 / Conexiones
Ahora sirviendo a la comunidad Hispana de Frederick y sus alrededores con asistentes que hablan su idioma. Personal Atention Only Private Doctor Can Give
Servicios: •Optica en la oficina- Espejuelos para niños (Posiblemente para el mismo dia) •Examenes completos de la vista •Examen de la vista para Diabeticos •Cuidado de Retina •Tratamiento para los ojos secos •Tratamientos para Alergia Ocular •Espejuelos y Lentes de Contacto Dr. Steven Chado, O.D. 2060 Yellow Springs Rd Suite 104 Frederick, MD 21702 Teléfono : (301) 682-2313 Seguros Aceptados: • Amerigroup • Medicare • MD Physician's Care • Priority Partners •Tricare • VSP Entre otros seguros... No trae seguro..? No hay problema!!! Aceptamos tarjetas de crédito y efectivo LLame o venga para una cita ahora!!!
Salud Visual
Recurso: http://www.msal.gov.ar/vamosacrecer/
Mantener sus ojos sanos y tener una buena visión incluye visitar regularmente a un oculista, seguir sus consejos y proteger sus ojos, especialmente de los rayos ultravioletas de la luz solar. También incluye mantenerse bien informado acerca de muchas cosas que pueden afectar su forma de ver el mundo, incluyendo desde la alimentación y la nutrición hasta las más recientes innovaciones en el diagnóstico y el tratamiento de las afecciones de los ojos. Salud Visual en los Niños El control visual en esta edad permite detectar problemas de visión que pueden impactar en el rendimiento y en la integración de los niños. Si el niño o la niña… • Se sienta muy cerca de la tele o de la computadora • Lee y escribe muy cerca de la hoja • Achica los ojos para leer algo que se encuentra lejos • Tuerce la cabeza o mira de costado …puede haber alguna dificultad visual. De aparecer alguno de estos signos es conveniente comentarlo con el médico que controla la salud del niño o bien acercarse al centro de salud más cercano. Si el niño usa anteojos, es importante que entienda la importancia de colocárselos la mayor cantidad de horas posible en la escuela. Además es conveniente que se siente cerca del pizarrón. INFORMACIÓN A TU ALCANCE 8 - Conexiones / Julio 2015
Septiembre 2015 A/ TU Conexiones INFORMACIÓN ALCANCE
29
30
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
CONEXIONES MAGAZINE WELCOMES THE aSIAN COMMUNITY
三語生活雜誌 (Trilingual Magazine) 求职须知:面试时要注意什么? 在Acentia公司任人力资源经理长达14年的杨心怡(Alice Yeh)和读者分享了去公司面试时的注意事项。 在求职现场等待时要保持安静,并且即使面试官会讲中文 也要用英语以示尊重。 面试时回答一定要围绕应聘职位的具体要求,回答也要尽 量具体、注重细节。比如曾参与某个项目,要说出在项目 中用了何种技能、是否担任领袖角色、解决某个问题、客 户满意度、和应聘职位有何关系和帮助等。 求职者要做足功课,了解公司的文化。“去公司网站看 看,如果看到喜欢的点,在面试中提到。这样面试官就知 道你做功课了,会觉得你真的对他们公司感兴趣,不是什 么工作都行。” 转载自《大纪元时报》华府中文版 作者:苏子清 请将您的评论和建议发送到teresa.you@epochtimes.com Important Tips for a Job Interview Alice Yeh, who has been the human resource manager of Acentia for 14 years, shared with our readers some useful interview tips. First of all, you need to stay quiet while waiting for the turn. And no matter what language you speak, English is the official language you need to speak at the site, even if your interviewer speaks the same language with you. It is important to answer questions according to the specific requirements of the position, and try to be detailed and elaborate. For example, if you were involved in certain project, be sure to talk about what skills you used, leadership roles, what problems you solved, how satisfied the customer was and how did it help with the position you want. You need to do research before the interview, and get to know the culture of the company. “Go to their website. If you see some points you like, make sure to mention them during the conversation. So that the interviewer would know you did your research and that you are really interested in their company”. Translated from Chinese Originally appeared on The Epoch Times (Washington DC Chinese version) Comments & Suggestions: teresa.you@epochtimes.com
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
31
INFORMACIĂ“N A TU ALCANCE
*Bill Pays *Cellphone Repairs
CASES SPECIAL!!!!!
ASK FOR ...
Trade in your phone for instore credit!
Waynesboro Wireless Chambersburg Wireless Chambersburg Wireless Mall Gettysburg Wireless Hanover Wireless 628 E. Main St. 166 S Main St 3055 Black Gap Rd 18 Springs Ave 12 Center Square Chambersburg, PA 17201 Chambersburg, PA 17202 Gettysburg Shopping Center Hanover, PA 17331 Waynesboro Shopping Center Waynesboro, PA 17268 717-504-8394 717-504-8864 Gettysburg, PA 17325 717-634-5027 717-387-5952 717-420-2171
32
Septiembre 2015 / Conexiones
Salud Dental
La diabetes puede causar problemas graves en la boca Si usted tiene diabetes, asegúrese de cuidar su salud oral. Las personas con diabetes corren el riesgo de tener infecciones en la boca, en particular, la enfermedad de las encías (también llamada enfermedad periodontal). Esta enfermedad puede dañar las encías y los huesos de la mandíbula que sostienen a los dientes en su lugar, lo que también puede hacerle muy doloroso masticar. Algunas personas pierden los dientes debido a las infecciones graves en las encías. Además, la enfermedad de las encías también podría dificultarle el control de la glucosa (azúcar) en la sangre. Otros problemas en la boca causados por la diabetes son una afección llamada “boca seca” (xerostomía) y una infección por hongos llamada candidiasis bucal. La boca seca ocurre cuando no hay suficiente saliva (el líquido que mantiene la boca húmeda). La diabetes también puede aumentar el nivel de glucosa en la saliva. La combinación de estos problemas podría resultar en aftas, unas pequeñas úlceras blanquecinas que aparecen en la boca y que son dolorosas.
Tome unos minutos para inspeccionarse la boca regularmente y así identificar cualquier problema que pueda tener. Es posible que note que las encías le sangran al cepillarse los dientes o al pasarse la seda dental. También puede tener sequedad, dolor, manchas blanquecinas o un mal sabor en la boca. Cualquiera de estos malestares justifica una consulta con el dentista. Recuerde, el control adecuado de la glucosa en la sangre le ayudará a prevenir problemas en la boca.
Fuente: http://www.nidcr.nih.gov/oralhealth/Topics/Diabetes/Ladiabetes
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
33
California Pizzeria
Let us Cater your party!
Greencastle & Waynesboro * delsolcafes.com Greencastle, PA 504 N Antrim Way 717*597*8700
34
$5.00 OFF on $30.00 bill We Delivery
INFORMACIĂ“N A TU ALCANCE
Waynesboro, PA 11119 Buchan Trail E. 717*762*1477
Septiembre 2015 / Conexiones
The Police
&
You
Buscando Oficiales Bilingües El Departamento de Policía de Hagerstown cree firmemente que su personal tiene que ser el reflejo de la comunidad a la que sirve. Por esta razón el Departamento está reclutando continua y activamente minoría, mujeres y candidatos bilingües. Tenemos una necesidad especial de oficiales bilingües que hablen Inglés/Español y les animamos a los que tienen esta habilidad especial de considerar una carera con la Policía de Hagerstown. Para empezar el proceso de aplicación usted tiene que: • Ser Ciudadano estadunidense • Haber obtenido un diploma de High School o un certificado de GED reconocido por La Junta de Educación de Maryland • Tener una licencia de conducir vigente de cualquier estado • Tener una capacidad de vista corregible de un mínimo de 20/30 en cada ojo • Tener 21 años antes o a la fecha de la graduación de la academia El proceso de aplicación tiene siete pasos: un examen escrito, un examen físico, después una entrevista, una investigación de antecedentes, polígrafo, exanimaciones médicas y sicológicas. La investigación de antecedentes incluye historial de empleo, accidentes y e historial de tráfico, uso de alcohol, sustancial ilegales o narcóticos, juegos o apuestas ilegales, arrestos y crímenes no detectados. La investigación también incluye historial de ingreso y crédito, historial de acciones civiles, prejuicios, comportamiento en la escuela o en el historial militar. Durante el proceso los candidatos se tienen que someter a un examen de drogas.
Si está interesado/a en una carera sirviendo a su comunidad, estado o país, envié un correo electrónico o llamen al Sargento Dave Long al 301 790-3700 ext. 305 o al dlong@hagerstownpd.org.
REQUERIMIENTOS PARA EL EXAMEN FISICO Todos los candidatos tienen que completar exitosamente , previo al empleo, un examen de ejercicios físicos, adaptado a las normas de género y edad consistiendo en correr 1.5 millas, un examen de 60 segundos de “lagartijas” y 60 segundos de abdominales. Los resultados para pasar la exanimación son los siguientes: HOMBRES ABDOMINALES 20 – 29 38 30 – 39 35 40 – 49 29 50 – 59 24 MUJERES 20 – 29 30 – 39 40 – 49 50 – 59
(COMPLETO) 32 25 20 14
LAGARTIJAS 29 24 18 13
CORRER 105 MILLAS 12:24 12:53 13:50 15:14
(MODIFICADO) 15 23 11 19 9 13 N/A 12
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
15:05 15:56 17:11 19:10
Septiembre 2015 / Conexiones
35
36
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
37
Dedicada a la práctica de la ley de Inmigración • Procesos de deportación • Acción diferida • Asilo • Visas y Permisos de Trabajo • Visas basada en Familia • Residencia Permanente • Ajuste de Estatus • Ciudadanía y Naturalización • Visas Especiales
Murphy Law Firm — Una Firma de Inmigración Murphy Law Firm está dedicada a la práctica de la ley de inmigración. Nosotros trabajamos con clientes de toda nacionalidad en nuestras tres oficinas, West Chester, PA, Gettysburg, PA y en Georgetown, DE. La firma ofrece servicios de inmigración a personas y negocios.
Representación en la Corte de Inmigración Tenemos una gran experiencia en manejar casos en las Cortes de Inmigración y en la Junta de Apelaciones de Inmigración, incluyendo aquellas personas que están detenidas ó tienen casos criminales. Theodore J. Murphy ha estado trabajando en casos de inmigración por más de 20 años. El Sr. Murphy cuenta con el invalorable conocimiento de las Leyes de Inmigración por haber trabajado por más de diez años como fiscal de Inmigración del Gobierno Federal y por varios años como profesor de Leyes de Inmigración. El Abogado Murphy utiliza su extensa experiencia para liderar a los abogados de Murphy Law Firm.
Traiga este anuncio para una consulta Gratis.
38
Oficina Principal
Oficina Gettysburg
Oficina Georgetown
320 N. High St. West Chester, PA 19380
223 Baltimore St. Gettysburg, PA 17325
111 S. Bedford St. Georgetown, DE 19947
610-436-7555
717-398-3789
302-855-1055
www.murphy-law-firm.com INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
ESTAMOS CONTRATANDO!!!! REPARADORES DE PALETAS / TRABAJADORES DE ALMACÉN GENERAL FUNCIONES ESENCIALES: • Clasificar las paletas con precisión, basado en la calidad y grado apropiado, tal como se determina a través de la inspección y el proceso de reparación. •Reparación de paletas utilizando herramientas proporcionadas, los componentes de madera y proceso adecuado y procedimientos. • Capacidad para levantar 50 libras, constantemente a lo largo de la duración del turno. • Capacidad \ para realizar con eficacia un trabajo que requiere, movimiento repetitivo, consistente flexión, torsión, y elevación.
NUESTROS TRABAJADORES DISFRUTAN DE: Pago por hora y cheque semanal (Depósito Directo disponible) • Posiciones de tiempo completo - regular, mínimo de 8 horas diarias, y pago de horas extras después de 40 hrs. • Plan Medico, vacaciones, y pagos de días feriados • Bonos por referir y Rifas de seguridad
• Oportunidades de Progreso
REQUISITOS: Cualquier combinación de educación y experiencia que demuestra el conocimiento y la capacidad para realizar el trabajo. Debe tener 18 años de edad o más. Necesita pasar una prueba de drogas y verificación de seguro social.
Para la consideración inmediata, por favor llame al Tel. (717) 597-5708 o apliqué en persona a: 255 North Carlisle St, Greencastle, PA 17225
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
39
Senator Rich Alloway
Working for YOU
Senator Alloway’s district offices offer valuable information regarding a number of governmentrelated issues, including: • Applications for prescription assistance • Financial aid for higher education • Property tax and rent rebates • ChildrenÕs health insurance • Heating assistance • Resolving problems with state agencies
If you have a question or concern regarding state programs, departments or agencies, contact your nearest district office. 37 South Main Street, Suite 200, Chambersburg, PA 17201 • Phone: 717-264-6100 • Fax: 717-264-3652 16-A Deatrick Drive, Gettysburg, PA 17325 • Phone: 717-334-4169 • Fax: 717-334-5911 • Toll Free: 866-334-1863 118 Carlisle Street, Suite 309, Hanover, PA 17331 • Phone: 717-632-1153 • Fax: 717-632-1183 Senate Box 203033, Harrisburg, PA 17120-3033 • Phone: 717-787-4651• Fax: 717-772-2753 • TTY: 800-364-1581 senatoralloway.com • alloway@pasen.gov
Senator Richard Alloway II was elected to his first term in the Pennsylvania Senate in November 2008. After winning re-election in 2012, he is currently serving his second term representing the 33rd District, which includes all of Adams County and portions of Cumberland, Franklin and York Counties. A strong advocate for smaller state government, Senator Alloway has supported passage of fiscally responsible state budgets that did not raise taxes on local families or businesses. He also sponsored legislation aimed at eliminating the inheritance tax. In his first year in office, Senator Alloway worked to cut office expenses by more than $350,000 and continues to save taxpayer dollars by not accepting per diem payments. Senator Alloway serves as a member of the Senate Republican leadership team as Majority Caucus Secretary, where he is responsible for overseeing and careful review of all executive nominations submitted to the Senate for confirmation. He previously served as Senate Majority Caucus. Paid for by friends of Rich Alloway
A TU ALCANCE 40 INFORMACION INFORMACIÓN A TU ALCANCE
May 2015 / Conexiones - 5 Septiembre 2015 / Conexiones
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones
41
42
INFORMACIÓN A TU ALCANCE
Septiembre 2015 / Conexiones