Turizam info 68 (zima 2016)

Page 1

ČASOPIS ZA TURIZAM, GASTRONOMIJU I HOTELIJERSTVO

Broj 68 • zima 2016 • Cijena 45 Kn

hoteli WINE HOTEL MENEGHETTI BALE 5*

BIFORA DESIGN HERITAGE HOTEL TROGIR 4*

TURISTIČKA TRŽIŠTA

PREFERENCIJE AUSTRIJSKIH GOSTIJU

MARKETING

TURISTIČKI SLOGANI CJELOG SVIJETA TURISTIČKI BOOM

HOSTELI SVE VIŠE IN SVETO TROJSTVO ZAČINA NOVO NA SKIJALIŠTIMA

KRONPLATZ • VAL GARDENA SAALBACH HINTERGLEMM SöLDEN • ST. ANTON VAL D’ISERE • SAAS FEE 68 ISSN 1847-4780

CIMET * KLINČIĆI * ZVJEZDASTI ANIS

BAKALAR

OD SJEVERNOG MORA DO MEDITERANSKOG STOLA POVIJEST • SUŠENJE I SOLJENJE • GASTRONOMIJA

68

zima 2016. Turizam Info

9 771847 478000

>

1

AQUATIKA KARLOVAC • GASTRO KUTAK • FUZIJA KVARNERA I JUGA ITALIJE • PJENUŠCI I ŠAMPANJCI • HOTEL BENCHMARKING


SPECIJALIZIRANI SAJAM OPREME ZA BAZENE, WELLNESSE, PLAŽE I urEđENjE OKOLIŠA

OPATIJA 30.03. - 01.04. 2017. bazeni • hidromasažni bazeni • bazenska oprema • wellness oprema • saune namještaj • oprema za plažu • sportska igrališta • dječja igrališta • sportski rekviziti ležaljke • suncobran • tende • roštilji • sjedeće garniture • presvlake i jastuci alati i oprema za uređenje okoliša • dizajn i uređenje okoliša

UREDITE SVOJE OBJEKTE ZA SEZONU

www.relaxadria.com


zima2016 36

20

54

U ovom broju

6 Uvodnik ...još bolji, još jači!

10 Događanja Riječki karneval, Adria Hotel Forum, Gastro kutak 20 Manifestacije maslinovih ulja u Hrvatskoj i svijetu 20 Dani mladog maslinovog ulja Premijere ulja iz istarskih maslinika 24 Turizam Barcelona kaznila Airbnb 28 Ususret sezoni Preferencije i navike austrijskih gostiju

56 Gastronomija Fuzija Kvarnera i juga Italije 59 Najnoviji hoteli Wine Hotel Meneghetti, Bifora Design Heritage Hotel 66 Turistički boom Hosteli u Hrvatskoj 72 HoReCa Adria mali osvrt na sajam 78 Začini Cimet, klinčić i zvjezdasti anis 86 Iz povijesti Uniforma - odjeća koja govori

34 Aquatika Prvi slatkovodni akvarij u ovom dijelu Europe

92 Benchmarking Pet godina rada projekta FTHM

38 Skijališta Nove investicije u Austriji, Italij i Francuskoj

100 Opremanje Kupaonica bez barijera

46 Zanimljivosti Turistički slogani iz cijelog svijeta

113 Bakalar Od Sjevernog mora do mediteranskog stola

50 Projekti Top Mountain Crosspoint u Austriji

130 Literatura Naslovi za zimske dane

54 Vino Pjenušci & šampanjci by Klaudio Jurčić

113

38

66

zima 2016. Turizam Info

3


zima 2016

IZDVAJAMO fokus na najvažnije teme 38 skijališta nove investicije U Austriji, Italiji, Švicarskoj i Francuskoj

4

Turizam Info

zima 2016.

66 BOOM HOSTELI Kako raste broj hostela, raste i kvaliteta njihove ponude

78 začini cimet, klinčić, zvjezdasti anis Gastro zimu obilježavaju ova tri začina

113 bakalar od sjevera do juga Povijest, sušenje i soljenje, gastronomija

Hosteli su danas postali puno više od jeftinog smještaja za backpackere i mlade. Hostele u Hrvatskoj potražite na stranici 66.


Geberit sustavi za ispiranje

Izbor je važan. Izbor za cijeli život.

Kada je u pitanju sustav za ispiranje, nemojte se zadovoljiti osnovnim izborom, već izaberite vaš omiljeni oblik ili inteligentnu funkciju iz široke ponude. Saznajte više ili kontaktirajte vašeg instalatera za trajno, inovativno rješenje koje pruža Geberit.

.. e š i v jte a n z a S a lon →

.g e b e www

/s ri t . h r

zima 2016. Turizam Info

5

.


...još bolji, još jači

U

sezoni 2017. svi očekujemo više i bolje. Novi hoteli, novi restorani i novi beach barovi, a u nekima samo nova oprema, sitni inventar ili stolice. Kod svih barem nešto novo. Čini se kao da nitko ne spava na lovorikama: “samo malo počistiti objekt za sljedeću turističku sezonu” više nije dovoljno. Vjerujem kako su upravo sve te investicije, velike ili male, najbolje vijesti i kako će sljedeće sezone rezultati biti još bolji. PDV je vruća tema koja neće tako brzo sići s dnevnog reda mnogih formalnih i neformalnih sastanaka ugostitelja i hotelijera. Oni koji dobro poznaju investicije u ugostiteljstvu i hotelijerstvu često sa znakom jednakosti povezuju ove dvije teme: niski PDV = visoke investicije. Za sezonu 2017. možemo biti sigurni da su investicije velikim dijelom već isplanirane, a mnoge su i u realizaciji. Što će se dogoditi s investicijama u sezoni 2018. malo tko sa sigurnošću može komentirati. Preostaje nam odraditi ovu sezonu i vidjeti koliko će se od manjeg dijela kolača koji ostaje ugostiteljima ponovo uložiti u još bolji proizvod za sezonu 2018. Mnogi hotelijeri i restorateri ponosno napominju kako je hrvatski turizam jedan od rijetkih koji ovako puno investira kroz sve segmente. Nismo išli u detalje i analize, no zavirili smo u zimski turizam susjednih nam zemalja i naišli na višestruke investicije. Od nekih novih hotela, pa sve do novih žičara kojih se ove godine otvorilo puno više nego što je to bio slučaj prethodnih godina. Kao da se i susjedi bude i investiraju više nego što je bilo uobičajeno. Nisu samo u pitanju veliki zahvati, nove linije i nove staze. Austrijanci su se odlučili za novu žičaru čiji je cilj bio povezivanje tri odvojena skijališta u jednu cjelinu (str. 38) i tim novim zajedništvom još kvalitetnije (i skuplje) nastupiti na turističkom tržištu. Hrvatskim turističkim agencijama jedno

od najpoznatijih skijališta, talijanski Kronplatz odlučio se za jednu novu stazu i visoku kategoriju usluge (str. 39). Odlučili su se za ne puno veći kapacitet, ali kvalitetnijom uslugom brane i visoke cijene skijališne karte koje su ove godine skočile za dodatnih desetak posto. Očito je da svi više ulažu i to prije svega u kvalitetu, pa temeljem toga dižu cijene turističkih usluga. Promjene su sve brže i brže. Sve je postalo dinamično. Nema više spavanja na lovorikama, pukog čekanja nove turističke sezone, čekanja da nam dođu oni naši stari gosti kojima nudimo uvijek istu hotelsku sobu i uvijek isti menu. Svi traže nešto bolje. I mi tražimo bolje goste koji su spremni više platiti i radi toga još više ulažemo u naše objekte, kako bi i cijene mogli prilagoditi novoj kvaliteti ponude. Mislim da ćemo u turizmu sljedeće godine opet pokazati da smo još bolji i još jači nego protekle. Neki samo malo bolji i malo skuplji, a neki puno bolji i malo skuplji. Vjerujem da vrijedi biti oprezan i objektivno procijeniti sebe i kvalitetu svojih usluga i proizvoda, jer nam sve manje i manje treba da pređemo slabo vidljivu granicu te da ne postanemo malo bolji ali preskupi.

ADRIANO POŽARIĆ urednik

6

Turizam Info

zima 2016.


Kao jedan od vodeæih svjetskih struènjaka za komercijalnu odvodnju, ACO razumije kritiènu ulogu koju odvodnja zauzima u uspješnim komercijalnim kuhinjama i pogonima za pripremu hrane. Držimo da su sigurnost hrane, higijena i kontrola troškova vitalni faktori, ali jasno nam je da su za mnoge sustavi odvodnje izvan fokusa, a time i izvan interesa. Kao rezultat toga mnogi sustavi odvodnje nisu pravilno dizajnirani. U najboljem sluèaju to vodi do skupih troškova èišæenja i održavanja, a u najgorem sluèaju može dovesti do kontaminacije hrane, zatvaranja postrojenja pa èak i gubitka poslovanja. Kao kompanija koja predvodi buduænost odvodnje odluèni smo da to promijenimo podizanjem svijesti o higijenskoj odvodnji te poboljšanjem higijenskih standarda u svakom dijelu procesa. Naša HygieneFirst filozofija predstavlja naše opredjeljenje za isporuku proizvoda koji pružaju vrhunsku higijensku uèinkovitost. Mi razvijamo inteligentna rješenja za odvodnju koja minimaliziraju operativne troškove poslovanja bez ugrožavanja sigurnosti hrane.

www.aco.hr

zima 2016. Turizam Info www.hygienefirst.com

7


Časopis za vas koji želite više i bolje UREDNICI Adriano Požarić adriano.pozaric@turizaminfo.hr Barbara Požarić barbara.pozaric@turizaminfo.hr GRAFIČKA UREDNICA Sara Marjanović Suradnici Klaudio Jurčić Dragan Jurdana Damirka Pongračić Elena Vidović Fotografije Adriano Požarić Shutterstock arhiva Turizam info Oglašavanje Iva Sveško Izdavač Info Lab Mediji d.o.o. Andrije Štangera 32 51410 Opatija, Hrvatska tel: 051/ 271 190 fax: 051/ 718 351 info@turizaminfo.hr

Pretplata Dvogodišnja (8 brojeva) = 245 kn Jednogodišnja (4 broja) = 145 kn Pokrenite svoju pretplatu www.turizaminfo.hr/pretplata

ZA VIŠE INFORMACIJA NAZOVITE NAS 051/ 271-190 pretplata@turizaminfo.hr

Marketing i oglašavanje tel: 051/ 718 350, mob: 091/ 200 9001 marketing@turizaminfo.hr PRETPLATA pretplata@turizaminfo.hr tel: 051/ 718 350

Pretplata Hrvatska: 245 kuna dvogodišnja / 145 kuna jednogodišnja Inozemstvo: 90 eura dvogodišnja / 50 eura jednogodišnja PDV u iznosu od 13% uključen u cijenu

Tisak Kerschoffset d.o.o. Zagreb Zabranjeno je svako kopiranje tekstova ili oglasa iz ove publikacije bez pismenog odobrenja izdavača.

na naslovnici termini izlaženja ČASOPISA proljeće • ljeto jesen • zima

www.turizaminfo.hr 8

Turizam Info

zima 2016.

Wine Hotel Meneghetti Bale u Istri Foto Arhiva Wine Hotel Meneghetti


Najbolje rješenje za podizanje kvalitete i uštedu!

Najrespektabilniji brand porculanskog posuđa za ugostiteljstvo

Vodeći brand pribora za jelo koji zadovoljava najzahtjevnije korisnike širom svijeta

Dokazano najbolje kristalne čaše za ugostiteljstvo

Porculansko posuđe profinjenog, minimalističkog dizajna i iznimne kvalitete

ALEXANDER COMMERCE I Prilaz V. Brajkovića 14 I 10 000 Zagreb I tel/fax: 01/ 6556 562 I www.alexandercommerce.hr


Rijeka 26.02.2017.

M

nogi se slažu da je najbolji riječki turistički proizvod - Riječki karneval. Ove godine karneval traje do 01.03. a glavni događaj, Međunarodna karnevalska povorka održat će se u nedjelju, 26. veljače. Intenzivan i žestok, Karneval svake godine u Rijeku privlači više od 150 maškaranih grupa, no i brojne posjetitelje iz Hrvatske i inozemstva koji uživaju u maštovitim maskama i ludim običajima Kvarnera u usijanoj maškaranoj atmosferi. Riječki karneval inače svoje korijene vuče još iz vremena Austro-ugarske monarhije kada su gospoda organizirala balove te se u povorkama prošetali Korzom. Nakon ratnih zatišja Karneval polako ponovno oživljava, a ono što je danas prava preteča velike karnevalske povorke, jesu tri karnevalske skupine koje su 1982. godine na Pusnu nedjelju po prvi puta prošetale Korzom. Ostalo je povijest.


Foto: Rijeka Tourist Board

20. 01. 2017. Izbor Kraljice Karnevala

04. 02. 2017. Carnival Snowboard Session

18. 02. 2017. DjeÄ?ja Karnevalska povorka

zima 2016. Turizam Info

11


Fotografije: Vlade Zemunik

Na prvoj izložbi koja pokazuje sve ono što klapa zapravo jest, ponajbolje se može upoznati jedan od autohtonih običaja Dalmacije

Jedinstvena izložba dalmatinskih klapa Klape su jedinstvena baština Omiša, a kroz izložbu su oblikovane u poseban, drugačiji turistički proizvod

12

Turizam Info

zima 2016.

K

ažu kako je klapa krug, a središte mu je u Omišu. Klape su jedinstvena baština ovoga grada, a iz klapskog pjevanja nastao je i na našim prostorima jedinstveni turistički proizvod. Radi se stalnom izložbenom postavu kojime se obilježava 50 godina Festivala Dalmatinskih Klapa Omiš koji na edukativan i interaktivan način posjetiteljima omogućuje upoznavanje s klapama, klapskom pjesmom, no i ovim festivalom po kojem je Omiš najpoznatiji. Ovdje se mogu pogledati fotografije iz povijesti klapa, ljudi koji su obilježili klapsko pjevanje, razvoj Festivala, povijest klapskog pjevanja uz nezaobilazne audio-vizualne zapise. Sve je to namijenjeno domaćim i stranim turistima, grupnim ili individualnim posjetiteljima, učenicima, studentima i glazbenicima koji žele saznati nešto više o tome kako je klapsko pjevanje nastalo i postalo značajnim dijelom dalmatinskog identiteta, a na raspolaganju su i stručno vođenje, te za one zahtjevnije, i posebno osmišljene stručne ture. Festival Dalmatinskih Klapa je u Omišu utemeljen 1967. godine sa zadaćom očuvanja i komuniciranja bogatog glazbenog nasljeđa Dalmacije - klape i klapskog pjevanja. Klape kakve danas poznajemo izravno se vežu uz nastanak i početak Festivala, a klapsko je pjevanje 2012. godine uvršteno na UNESCO-vu reprezentativnu listu nematerijalne baštine čovječanstva.


www.aurelia.com.hr www.naseklasje.hr

NOVO!

S V J E Ž A T J E ST E N I NA S M E ĐU NA RODN I M P R I Z NA N J I M A ! Naše Klasje d.o.o. Raška 35, 10000 Zagreb, Croatia Tel. (385) 1 3040 255, Fax: (385) 1 3040 256 E-mail: nase.klasje@naseklasje.hr

Proizvodi su dostupni u pakiranjima

250g, 500g i 750g


Najave Vodeći turistički stručnjaci raspravljaju o razvoju turističkih investicija na temu: RAzvoj i šire Zagreb 08.-09.02.2017.

U

Adria Hotel Forum

vijek izazovna tema investicija u hotelsku industriju i ove je godine glavna nit vodilja petog po redu Adria Hotel Foruma, koji će se 8. i 9. veljače održati u zagrebačkome hotelu Sheraton. Mjesto je to na kojem se susreću vodeći hotelski lanci, hotelijeri, lokalna samouprava, državna tijela i stručnjaci s područja investicija u hotelsku industriju s ciljem razmjene održivih ideja i projekata koje unapređuju razvoj zajednice. U proteklih nekoliko godina, na Adria Hotel Forumu se diskutiralo o trendovima u svijetu, mogućnostima koje Hrvatska nudi i elementima za koje inozemni ulagači smatraju da se trebaju promijeniti kako bi Hrvatska postala konkurentna za nova ulaganja, modelima koje su destinacije/zemlje primijenile kako bi potaknule rast i ulaganja te koji od istih Hrvatska može primijeniti kako bi postala konkurentna na međunarodnoj turističkoj sceni. U poslovnom okruženju, Forum se definira kao jedina regionalna konferencija koju prate globalni hotelski profesionalci, pa je i to jedan od razloga što će se na predstojećem izdanju raspravljati o aktualnim promjenama u svijetu i njihovu utjecaju na turizam, razvoj infrastrukture i kontinentalnog turizma, sve to s glavnom temom: Razvoj i šire. Glavna pitanja na koja će Forum pokušati dati odgovor jesu: koja je budućnost hotelske industrije u Europi i posljedično u regiji jugoistočne Europe? U čemu je razlika u odnosu na razvijene destinacije i što tre-

ba poduzeti? Tko i kada treba razvijati infrastrukturu i kako se destinacije trebaju pozicionirati? I najvažnije pitanje današnjice: da li je ovo uistinu siguran dio svijeta i kako ga učiniti takvim? Neki od panelista su: Keith Evans, dopredsjednik sektora hotelskih akvizicija Starwood Capital Europe, Emeline SykoraWintrebet, razvojna upraviteljica Orbis Hotel Group za jugoistočnu Europu, Sanja Čižmar, starija partnerica Hotelsko i destinacijsko savjetovanje, Kristian Šustar, član Upravnog odbora HUP-a Zagreb, Takuya Aoyama, potpredsjednik za akvizicije i razvoj Hyatt International, Stefan Schlacher rukovoditelj prodaje IDeaS Revenue Solution, Jon- Hans Coetzer, predsjednik akademskog odbora Glion Institute of Higher Education, Alan Mantin, viši direktor sektora razvoja jugoistočne Europe Hilton Worldwide te mnogi drugi. I ove godine Adria Hotel Forum organizira ASIC Adria Student Innovation Contest, na temu Inovativni turistički proizvod. Sudjelovati mogu studenti treće, četvrte i pete godine fakulteta za ekonomiju i hotelski menadžment iz regije, pri čemu moraju osmisliti turistički proizvod općine Erdut. Nagrade najboljim studentima bit će dodijeljene tijekom Foruma. www.adria-forum.eu

14

Turizam Info

zima 2016.

Proteklih nekoliko godina na Adria Hotel Forumu se raspravljalo i o mogućnostima koje Hrvatska nudi inozemnim ulagačima no i elementima koje možemo unaprijediti kako bi se potakao razvoj investicija

Fotografije: AHF

Na Forumu svake godine sudjeluju predstavnici ulagača, vodeći hrvatski hotelijeri te predstavnici lokalne samouprave


Nilo „All in One“ Multifunkcionalni tretmanski ležaj sa 3 motora: za tretmane lica, masažu, uklanjanje dlaka, tretmane pedikure i manikure. Sastoji se od električnog naslona za noge, mogućnosti podešavanja po visini, metalne konstrukcije, madraca presvučena vinilom, vanjskog naslona za glavu, s mogućnošću vađenja krajnjeg dijela madraca, kako bi oslobodili kadu za pedikuru i hidromasažni tretman.

Majur hotelski servis d.o.o. ekskluzivni distributer za Nilo - The Spa Industry Kontakt za hotele i iznajmljivače: Majur hotelski servis d.o.o. | info@majur-hs.hr | 01 3845 080


svega pomalo

Poreč 22.-25.02.2017.

V

Foto: Promohotel

eć više od dvadeset godina porečki je sajam Promohotel mjesto na kojemu se može naći sve ono korisno i nepohodno za miran i siguran start turističke sezone koja je pred nama. Ove godine sajam se održava od srijede, 22. pa do subote, 25. veljače i prilika je za sve privatne iznajmljivače, restoratere i hotelijere da se susretnu s dobavljačima, te se na licu mjesta upoznaju s novitetima u pogledu opremanja, novih tehnologija i trendova. Izlagački je program širok i obuhvaća lepezu od autohtonih proizvoda namijenjenih za mali poklon gostu ili suvenir, sitan inventar od čaša, salveta, korica za jelovnike, tanjura i bešteka, nove tehnologije, a nezaobilazan je i program za terase, wellnesse, te sve one male stvari koje mogu dobro doći i u domaćinstvu. Tu su i higijenski sustavi, sustavi grijanja ili hlađenja, pri čemu se mogu upoznati sve prednosti, te vidjeti uštede koje se ostvaruju. Veliki je dio sajma posvećen i opremanju i to od uređaja i strojeva za restoranske i hotelske kuhinje, pa do namještaja, tehnoloških uređaja i tekstila za sobe i apartmane. U sklopu sajma odvijat će se i niz prezentacija i stručnih događanja, a ulaz je za sve posjetitelje besplatan. www.promohotel.hr

16

Turizam Info

zima 2016.

Wellness ožujak u Opatiji

V

eć nekoliko godina ožujak je u Opatiji posvećen wellnessu, pa goste i ove godine očekuje niz sadržaja za odmor, opuštanje ili pak aktivnost u prirodi. Svi opatijski hoteli nude kozmetičke tretmane, tretmane pomlađivanja i regeneracije, raznolike wellness sadržaje ili pak njihovu kombinaciju, a svi su vikendi aktivni. Osim u wellnessu, može se uživati u nordijskom hodanju na jedinstvenoj šetnici Lungomare, rekreaciji na otvorenom koja uključuje aerobik, ples na šipki, baby dance ili hip hop kids programe. Organiziran je i planinarski uspon na Učku, biciklističke ture, te niz sadržaja koji će pomoći tijelu da se pripremi za toplije dane. Pažnja je posvećena i zdravoj prehrani, uz niz predavanja i radionica koje uključuju ne samo adekvatne namirnice, već i tehnike opuštanja i rješavanja nakupljenog stresa. U akciji sudjeluju hoteli, te dentalne poliklinike i medicinske ustanove, pa je to odlična prilika da svatko od nas tijekom ožujka u Opatiji učini ponešto za sebe. www.visitOpatija.com

Foto: Arhiva TZ grada Opatija

Sajam Promohotel

Ministarstvo turizma u 2016./2017.

sufinancira novih 245 učenika

M

inistarstvo turizma će u školskoj godini 2016./2017., temeljem Programa poticanja obrazovanja kadrova u ugostiteljstvu i turizmu – Stipendije 2016., sufinancirati 245 učenika koji se obrazuju za ugostiteljsko-turistička zanimanja i zanimanja vezana uz razvoj posebnih oblika turizma. Ukupno je od 2008. godine, od kada Ministarstvo provodi ovaj program, sufinancirano 703 stipendista. Riječ je o stipendijama koje Ministarstvo provodi u suradnji s tvrtkama, odnosno hotelima, kampovima, turističkim agencijama te županijskim obrtničkim komorama, na način da svaki dionik sudjeluje s 50 posto. Na ovogodišnji javni poziv javilo se šest tvrtki i jedna županijska obrtnička komora: Jadranski luksuzni hoteli d.d.,

Dubrovnik (10 učenika – kuhar, slastičar, konobar), Maistra d.d., Rovinj (8 učenika - kuhar, slastičar, konobar), Imperial d.d., Rab (4 učenika – kuhari), Laguna Novigrad d.d., Novigrad (1 učenik – turističko-hotelijerski komercijalist), Valamar Riviera Hoteli d.d., Poreč (212 učenika – konobari, kuhari, slastičari, turističko-hotelijerski komercijalisti), Eridan d.o.o., putnička agencija, Kaštel Stari (1 učenik – turističko-hotelijerski komercijalist), te Obrtnička komora Varaždinske županije (9 učenika – kuhari, turističko-hotelijerski komercijalist). Temeljem navedenog programa, učenici imaju pravo na maksimalno do 500 kuna mjesečne stipendije i to od 1. rujna tekuće do 30. lipnja iduće godine, dok studenti imaju pravo na maksimalno do 800 kuna, od 1. rujna tekuće do 31. kolovoza iduće godine.


2015

vrhunska wellness oaza tijekom cijele godine

Whirlpools

Swim spas

Pool LoungeÂŽ

Saune

Prirodni kamen

www.armstark.com / tel: +385 (0)91 201 2093 / mail: info@armstark.hr / www.armstark.hr


Dani jadranskih lignji ISTRA 01.12.2016. - 08.01.2017.

Choco & Wine Fest

Domaća lignja ultimativna je gastro delicija pa već nekoliko godina njezini ljubitelji u Istri dolaze na svoje. Tijekom božićnih blagdana restorani u Bujama, Brtonigli, Umagu i Novigradu nude menije s više sljedova na bazi lignje, a sve u kombinaciji s lokalnim vinima i maslinovim uljima vrhunske kvalitete. Manifestaciju organiziraju Turističke zajednice klastera Umag-Novigrad-Buje-Brtonigla s ciljem valorizacije izvanredne lignje iz Jadranskog mora koja se lovi upravo u zimskom razdoblju, čime se potiče i ugostitelje da osmisle nove, kreativne recepte na bazi te morske namirnice.

Brtonigla 18.-19.02.2017.

Već petu godinu zaredom čokolada i vino zaživjeli su u Istri na zanimljivom festivalu koji spaja čokoladne delicije, izradu čokoladnih skulptura, te degustacije vina proizvođača koji dolaze iz Brtonigle i okolice. Niz zanimljivih događaja za djecu nadopunjuju se show cookingom, a tu je i meni na bazi čokolade u lokalnim restoranima te, za ljubitelje sporta, nezobilazni Brtonigla Adventure Trek.

Gastro kutak Hladniji mjeseci prilika su za osmišljavanje raznih manifestacija, a čini se da su najpopularnije one posvećene gastronomiji

Sveti Petar u Šumi, ožujak 2017.

Već nekoliko godina zaredom, malo mjesto smješteno u srcu Istre domaćin je najveće manifestacije posvećene tradicionalnoj proizvodnji kobasica. Tu se održava i Svjetsko prvenstvo u proizvodnji istarskih kobasica, a biraju se čak i vitezovi od kobasica. Drugi je dan rezerviran za IV. Svjetsko prvenstvo u nadivanju kobasica na beku i nezaobilazne degustacije ponajboljih kobasica, ne samo iz Istre, već i cijele Hrvatske. 18

Turizam Info

zima 2016.

Dani malostonske kamenice Ston 18. - 19.03.2017.

Kamenice su najzrelije i najukusnije u rano proljeće, oko blagdana sv. Josipa, 19. ožujka. Upravo se u tom terminu u Stonu održavaju Dani malostonske kamenice, manifestacija koju organizira stonska turistička zajednica, a posvećena je školjkama i vinu. Održava se dva dana, u subotu, 18. i nedjelju, 19. ožujka, kada će se ponajprije održati stručni skupovi školjkara, da bi se sve nastavilo degustacijama sirovih kamenica koje će se uz pelješka vina prodavati po prigodnim cijenama od pet kuna za komad. www.ston.hr

Fotofrafije: Adriano Požarić

S klobasicom u Europu


Posjetite nas u našem salonu svakim radnim danom od 08-16h i subotom od 08-12h KONTAKT: INF O FUSIO.HR / + 3 85 52 4 29 135 / FAC EB OOK .C OM / FUSIO.HR / WWW.FUSIO.HR / B UICI 60 , 52 440 POR EC


Početkom svake godine kreću i sajmovi maslinovih ulja, te mnogobrojna natjecanja na kojima se ocjenjuje kvaliteta prošlogodišnjeg maslinovog ulja. Odlična je to prilika prvenstveno za ugostitelje da upoznaju asortiman ulja od različitih sorti, te obogate svoju ponudu, a kroz radionice i edukativne sadržaje koje se tijekom manifestacija održavaju moguće je krenuti i korak dalje u kasnijoj implementaciji ovog proizvoda prema gostu. Donosimo pregled najvažnijih manifestacija, no osim onih hrvatskih, uvrstili smo i najvažnije europske i svjetske manifestacije, za one koji već poznaju maslinova ulja dovoljno da sve to dovedu i na jednu višu razinu.

Manifestacije maslinovih ulja

Sve nijanse zlatnih kapljica Pripremila: Elena Vidović

Foto: Olio Officina Food Fest.

Olio Officina Food Festival Prvi važan događaj u godini na talijanskoj maslinarskoj sceni je milanski Olio Officina Food Festival. Događaj je namijenjen u prvom redu restoraterima i chefovima, koji će se ovdje moći upoznati s ovogodišnjim maslinovim uljima proizvođača iz šire regije. No osim svih vrsta ulja, ovdje se prezentiraju i drugi začini, a održava se i veliki broj radionica na kojima se može saznati koje maslinovo ulje i začine najbolje sljubiti s određenim namirnicama. Olio Officina food festival puno pažnje pridaje

Milano 02.-04. 02. 2017.

i popratnim programima, pa se svake godine u sklopu festivala održi i velik broj predavanja, rasprava, okruglih stolova i panela na kojima sudjeluju eksperti, nutricionisti, chefovi, liječnici, antropolozi i znanstvenici, čiji je glavni fokus, tijekom sva tri dana trajanja festivala ulje, te drugi začini i “dodaci” u prehrani. Zanimljive su i vođene kušaonice, škola kušanja, cooking show, prezentacije knjiga, ali i bogat kulturni program koji uključuje predstave i izložbe na temu maslinova ulja. www.olioofficina.com

Maslina Split Na milanskom Olio Officina food festivalu glavni protagonisti su ulja, pa će se ovdje moći degustirati i najbolja maslinova ulja iz cijele regije

Na splitskoj manifestaciji Maslina Split “snage” će odmjeriti više od 500 uzoraka maslinovog ulja

20

Turizam Info

zima 2016.

25.-26. 02. 2017.

Posljednji vikend u veljači već je tradicionalno rezerviran za međunarodnu manifestaciju maslinara Mediterana Maslina Split. Manifestacija se već 14. godinu zaredom odvija u splitskom hotelu Zagreb. Organizatori navode kako su već zaprimili 480 uzoraka maslinovog ulja, a očekuje se da će do same manifestacije ta brojka premašiti 500. Uz uzorke hrvatskih maslinovih ulja, na Maslini Split će se ove godine natjecati i stotinjak uzoraka maslinovog ulja iz Slovenije, a osim njih, uzorke maslinovog ulja već su priložili i maslinari iz Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Italije, Francuske, Grčke i Portugala. Prvi dan manifestacije rezerviran je za stručni skup i vođene degustacije, te izložbu opreme i sredstava za uzgoj maslina i proizvodnju maslinovog ulja. U večernjim satima 25. veljače bit će proglašeni ovogodišnji šampioni, dok je 26. veljače rezerviran za maslinarski izlet na otok Brač.


Foto: Olio Capitale

Olio Capitale Trst 04.-07. 03. 2017.

Sajmovi maslinovog ulja restoraterima i ugostiteljima su odlična prilika za kušanje ovogodišnjih ulja, te odabir najboljih. Jedna od takvih prilika je i tršćanski Olio Capitale

Tršćanski Olio Capitale posljednjih je godina prerastao u jedan od važnijih događaja po pitanju prezentacije maslinovih ulja. Događaj je to kojeg posjeti više od 13,000 posjetitelja ne samo iz Italije, već i Slovenije, Hrvatske i Austrije, a koji se ovdje upoznaju sa stotinama novih etiketa maslinovih ulja. Izlagački dio sajma omogućava restoraterima i chefovima da direktno upoznaju više od 300 proizvođača maslinovog ulja i pronađu maslinovo ulje koje najbolje odgovara njihovim potrebama. Tijekom sva četiri dana trajanja Sajma, posjetitelje očekuje i bogat program popratnih događanja, radionica i predavanja. Onima kojima je potrebno malo pomoći u snalaženju među brojnim vrstama ulja, na raspolaganju su vođene degustacije, kao i škole degustacije. Vrhunski chefovi uključeni su u škole kuhanja čija će osnova biti, naravno, maslinovo ulje. www.oliocapitale.it

Oleum Olivarum Foto: www.oliveoilexhibition.com

Krasica 11.-12. 03. 2017.

World Olive Oil Exhibition Madrid 29.-30. 03. 2017.

Uistinu velik broj proizvođača maslinovog ulja, te raznovrsnost sorti i aroma potaknuli su pokretanje događaja na globalnoj razini, te se svake godine u Madridu održava sajam pod nazivom World Olive Oil Exhibition. Osim sajamskog dijela, WOOE ima i neizostavni Oil Bar, gdje posjetitelji mogu kušati maslinova ulja, a organizirana su i posebna kušanja ekstra djevičanskih maslinovih ulja iz različitih regija svijeta. Vodeći svjetski chefovi vode radionice i prezentiraju najbolje kombinacije namirnica i maslinovih ulja. Show cookinga i praktičnih prezentacija ne nedostaje, a osim maslinovog ulja, ovdje se može pronaći i mnoštvo drugih proizvoda od maslina. Sajam je orijentiran na poslovnu publiku, pa je predviđen i zaseban “business point” u kojem se mogu održavati sastanci i poslovni dogovori. Sajam prati i bogat program popratnih predavanja, edukacija, okruglih stolova i panela. www.oliveoilexhibition.com

Ljubitelji istarskih sorti maslinovih ulja svakako će doći na svoje 11. i 12. ožujka kada će se u Krasici kraj Buja održati Oleum Olivarum. Jedan je od najstarijih sajmova maslinovog ulja u Hrvatskog, te se ove godine održava po jubilarni, 20. put. Maslinari će uzorke maslinovog ulja prijavljivati tijekom siječnja, a očekuje se da će se u natjecateljskom dijelu ove godine nadmetati više od 150 uzoraka maslinovog ulja. Organizatori najavljuju bogat popratni program događanja, od kojih izdvajamo usporedbe ulja, vođene degustacije, kombiniranje maslinovih ulja s istarskim jelima, predavanja i brojna druga događanja, te kulturno-umjetničke programe. Posebnost ove manifestacije jest što tijekom trajanja sajma, čitava Krasica postaje mjestom događanja, te posjetitelji mogu “doživjeti” maslinarstvo direktno kod proizvođača, u njihovim kušaonama.

zima 2016. Turizam Info

21


Manifestacije maslinovih ulja 2017

Noćnjak

Bol na Braču 23.-25. 03. 2017.

maslinarstvu i uljarstvu, već i ljekovitom bilju, zatim radionicama, školi kušanja maslinovih ulja, studijskom obilasku maslinika, te kušati ulje na bogatom Olio Baru. K tome, za sudionike i posjetitelje postavljene su i izložbe vezane uz masline i proizvode od maslina. Posebnu pažnju sudionika i posjetitelja sajma privlači Olio gastro show, vođeno i interaktivno kušanje maslinovih ulja, tijekom kojeg će svaki sudionik imati prilike ne samo naučiti nešto novo o maslinovom ulju, već i kombinirati namirnice i jela sa maslinovim uljima, te vinima, a pritom i dobro se zabaviti.

Photos NYIOOC

Foto: Zadružni savez Dalmacije

S jednakom dozom entuzijazma i maslinari i uljari, ali i posjetitelji očekuju ovogodišnji Noćnjak koji se već punih 19 godina održava u Bolu na otoku Braču. Riječ je o afirmiranoj međunarodnoj manifestaciji maslinara i uljara, koja svake godine na jednom mjestu okupi veliki broj ne samo maslinara i uljara, već i posjetitelja, konzumenata, stručnjaka, ukratko svih ljudi međusobno povezanih maslinom i maslinovim uljem. Tijekom tri dana trajanja ove manifestacije, osim sajamskog i natjecateljskog dijela, ovdje će se moći prisustvovati stručnim skupovima ne samo o

Oblica Fest Postira 01. 04. 2017.

Na veliku radost svih ljubitelja bračkog maslinovog ulja, čim prođe jesenska “gužva” s maslinama, u Poljoprivrednoj zadruzi Postira kreću u organizaciju poznatog bračkog skupa maslinara. Na Oblica Fest već će se tradicionalno prijaviti veliki broj uljara s otoka Brača, no manifestacija je već odavno prerasla granice otoka Brača, pa se na Oblica Festu posljednjih godina može vidjeti i sve veći izbor maslinovog ulja iz drugih krajeva Hrvatske. Dan maslina i maslinovog ulja ovaj put bit će 1. travnja - Oblica Fest će se održati u prostorijama hotela Pastura, a sami natjecateljski dio manifestacije pratit će i neizostavan program popratnih događanja.

22

Turizam Info

zima 2016.

New York International Olive Oil Competition New York 24.-27. 04. 2017.

Maslinari, uljari, ali i svi ljubitelji dobre “zlatne kapljice” sa zanimanjem pratit će ishod najvećeg svjetskog natjecanja u kvaliteti maslinovog ulja, koja će se krajem travnja održati u New Yorku. Ovdje će snagu, ili možda bolje rečeno vizualne karakteristike, okus, kiselost, udio slobodnih masnih kiselina i sve druge relevantne faktore kvalitete odmjeriti najkvalitetnija svjetska maslinova ulja. Za titulu najboljeg “borit” će se više od 800 uzoraka maslinovih ulja iz 26 zemalja svijeta, a ocjenjivački panel bit će sastavljen od vodećih svjetskih stručnjaka na području maslinovog ulja. Organizator događaja je renomirani Olive Oil Times. www.nyoliveoil.com

Njujorški NYIOOC će 27. 4. u 23:30 po našem vremenu proglasiti najkvalitetnija maslinova ulja na svijetu za 2017. godinu


Foto: Erik Kučić

Sous chef Željko Jovanović i novi executive chef Damir Tomljanović

Novi chef i novi koncept opatijske Bevande Damir Tomljanović predstavljen je kao novi chef restorana Bevanda kao i smjer kojim gastronomija Bevande okreće novu stranicu

Z

a jedan od najpopularnijih restorana na Jadranu, 2016. godina je bila godina uspjeha. Bevanda je proglašena najboljim hrvatskim restoranom i drugim hrvatskim hotelom, a godina je zaključena angažmanom jednoga od najpriznatijih hrvatskih chefova. Damir Tomljanović na čelu kuhinje Bevande zamjenio je Andrea Barbierija, a timu se pridružio nakon što je posljednjih desetak godina bio na čelu zadarskog restorana Foša. Sredinom prosinca Tomljanović je predstavio svoj autorski meni i koncept koji je osmislio za Bevandu. - Novi koncept Bevande biti će baziran na sezonskim namirnicama, s tkz, “zero kilometer” filozofijom, odnosno svježim namirnicama koje dolaze iz okruženja, s Kvarnera. Adut je jednostavnost kuhinje i dobrim dijelom povratak na ona stara, pomalo zaboravljena jela, u kojima je dominantna sama namirnica, njezin

okus, rekao je prilikom predstavljanja novog menija Damir Tomljanović. Novi meni u Bevandi će zaživjeti od početka 2017. godine, a tijekom godine planiraju se i novi, inovativni gastro sadržaji. Vrhunska jadranska riba pripremati će se pred gostima u prvom hrvatskom raw baru, Bevanda ujedno postaje i ambasador najpoznatijeg svjetskog šampanjca Dom Perignon. Tu je i novi humidor u kojem će gosti moći uživati u cigarama, a svoje će cigare moći pohraniti i u vlastitim sefovima Bevande. Restoran koji je lider hrvatske gastronomske scene još od svog osnutka 1971. godine te se može pohvaliti jednom od najrespektabilnijih vinskih lista u Hrvatskoj i šire za koju je zaslužan sommelier Klaudio Jurčić, ovime je dobio siguran vjetar u leđa te vjerujemo da najbolje iz Bevande tek dolazi.

Raw bar, prvi takav u Hrvatskoj biti će jedna od ključnih okosnica nove ponude u Bevandi, gdje se sve najsvježije namirnice iz Jadranskog mora pripremaju pred gostima zima 2016. Turizam Info

23


AKTUALNO

Barcelona je preopterećena turističkim prometom pa od ove godine sustavno radi na smanjivanju broja turista i zadržavanju kvalitete života domicilnog stanovništva

u svrhu održivog razvoja

Barcelona kaznila Airbnb Grad Barcelona nedavno je sa 600.000 eura kaznio dva najveća portala za booking privatnog smještaja Airbnb i HomeAway, zbog prodaje kapaciteta koji nemaju valjane dozvole za obavljanje usluge smještaja Pripremila: Barbara Požarić

250% 24

Turizam Info

Č

ini se da je ovo epilog borbe koja je započela još prošle godine u prosincu između gradskih vlasti Barcelone i ove dvije kompanije, a sve to zbog prevelike navale turista. Prevelik broj turista katalonskog glavnog grada utječe na kvalitetu života domicilnog stanovništva, no i na razvoj sive ekonomije iznajmljivanja stanova turistima, za što njihovi vlasnici nemaju potrebne dozvole i nisu upisani kao iznajmljivači. Prema regionalnom zakonu iz 2012. godine svaki apartman koji se u Kataloniji iznajmljuje turistima mora biti upisan u registar i mora imati odgovarajuću dozvolu. Gradsko vijeće Barcelone na čelu s gradonačelnicom Adom Colau objavilo je sredinom studenog ove

je u razdoblju od 10 godina porastao turistički promet u Barceloni, što daje pet turista na jednog stanovnika grada

zima 2016.


godine da je na Airbnb platformi nabrojalo ukupno 3.812 apartmana bez potrebne dozvole, te njih 1.744 na HomeAwayu. Obje su firme kažnjene minimalnom kaznom od 30 tisuća eura još u prosincu 2015., što je prema lokalnim zakonima bio najveći mogući iznos. Ovo prvo upozorenje nije urodilo plodom, pa je u lipnju ove godine gradsko vijeće podignulo taj iznos na 600.000 eura. Dok HomeAway i sadašnju kaznu planira platiti, u Airbnb-u najavljuju žalbe. U Airbnb-u kažu kako je njihovo kažnjavanje tek djelomično rješenje problema. Barcelona je, naime, u posljednjem desetljeću doživjela neviđen porast turističkog prometa. Dok je 2000. godine gostiju bilo 3,1 milijuna, u 2014. godini taj je broj narastao na čak 7,8 milijuna, što čini gotovo nevjerojatnih pet turista po jednome stanovniku. Smještajni su kapaciteti deficitarni, pa je prosječna zauzetost hotela čak 78 posto, što je najviša stopa u španjolskim velikim gradovima, a i prihod po sobi je veći nego u ostalim destinacijama.

Uvijek se traži soba više, što je pogodovalo razvoju alternativnih oblika smještaja, u ovome slučaju stanova i soba. Procvat turizma godinama se smatrao pozitivnim gospodarskim čudom, no gradske vlasti Barcelone mišljenja su kako u jednom trenutku ipak treba stati. Imućni sloj skuplja nekretnine samo u svrhu iznajmljivanja turistima, dok se domicilno stanovništvo raseljava iz centra grada, nezadovoljno kvalitetom

Smještajni kapaciteti Barcelone

381 hotel

268 hostela

13.590 apartmana

598

agroturizma Podaci se odnose na 2015. godinu

života, što je problem ne samo Barcelone, nego i primjerice New Yorka i Berlina. Mnogi će se složiti da je usluga Airbnb-a korisna, jer gostima daje mogućnost da odaberu cjenovno prihvatljiv smještaj, dok vlasnicima stanova pruža mogućnost za dodatne prihode. No, također stoji i činjenica da izazivaju nezadovoljstvo u destinacijama širom svijeta, s obzirom da ne podliježu pravnim i poreznim ograničenjima kao ostale kompanije. Airbnb inače posluje u više od 190 zemalja, a kako bi otklonili prigovore, poduzeli su određene korake, uključujući naplatu boravišnih pristojbi korisnicima usluge noćenja u pojedinim zemljama. No, što je situacija složenija, to je veća prilika za Airbnb i slične platforme. Poanta priče i nije samo Airbnb, već činjenica da najatraktivnije svjetske destinacije rade na tome da se smanji broj turista, kako bi izbjegle sudbinu prenapučene Venecije i paradoks da prepopularne destinacije više nitko ne želi posjećivati.

Powered by Saniteh d.o.o. Shopping centar Prečko, Zagreb, T 01 38 18 139 M 099 38 18 139 www.valera.com I hotel@saniteh.com

For best world`s hotels only.

zima 2016. Turizam Info

25


aktualno

Održan Kongres hrvatskog kampinga

Kamping najbrže rastući turistički proizvod Svake godine kraj listopada je rezeviran za najveći godišnji skup kamping struke. Ove godine kongres kampinga je održan u Svetom Martinu na Muri i okupio je 300 sudionika, a osim pregleda sezone i predstavljanja trendova, dodijeljene su i nagrade najboljima

K

amping sektor prvi je u turizmu koji se vratio na svoje pozitivne rezultate kakve smo bilježili prije rata, a svoje uspjehe mjerimo kroz povećanje noćenja i prihoda, ali i dobivanjem relevantnih nagrada - rekao je prilikom otvaranja Kongresa Tihomir Nikolaš, predsjednik Kamping udruženja Hrvatske, naglašavajući time da je upravo kamping jedan od najbrže rastućih globalnih trendova, te važan čimbenik hrvatske turističke ponude. Tijekom tri dana trajanja kongresa, ovdje se moglo vidjeti čak 15 novih modela mobilnih kućica, te 4 modela glamping šatora, a raspravljalo se o brojnim temama koje muče sve one koji se bave kampingom. Bilo je riječi o inovacijama u glamping ponudi, o mogućnostima pozicioniranja i brendiranja hrvatskih kampova, predstavljeni su rezultati poslovanja u sklopu projekta Benchmarking kampova. Romeo Dragicchio iz ureda Hrvatske turističke zajednice u Njemačkoj predstavio je stanje i trendove na njemačkom tržištu, prezentirane su mogućnosti cjeloživotnog obrazovanja u kampingu, te su organizirane i brojne praktične radionice na kojima

se raspravljalo o konkretnim idejama, mogućnostima poboljšanja, a održana je i sjednica Izvršnog odbora KUH-a. Uz naglasak na najmodernije trendove u ponudi, dobre i loše strane hrvatskih kampova, mogućnosti konverzije kampova na proizvod s pet zvjezdica, ostalo je vremena i za druženje kao i za nagrade za najbolje kampove. U sklopu Kongresa su tako dodijeljena priznanja za Najinovativniji kamp godine, V4A - Village for all (certifikat), odabran je Najkamp Adria 2016 (nagradu dodjeljuje slovenski portal avtokampi.si & Adria), te su od strane Kamping udruženja Hrvatske nagrađeni OK Mini Camps i Croatia’s Best Campsites 2017., a su dodijeljene i nagrade za životno djelo.

Najbolji kampovi Croatia’s Best Campsites Kamp Glavotok Kamp Vira Kamp Polidor

najbolji mali kampovi Mini Camps Kamp Kamp Kamp Kamp Kamp

Lando Resort Karin Vinia Marta Sabljaci

Nagrada za inovativnost Inovacamp 2016. Kamp Aminess Park Mareda koncept dječje animacije, edukacije, smještaja Jadranka kampovi d.o.o. marketinški projekt Kamp Čikat koncept vodenih površina u kampu Kamp Lanterna koncept glamping village-a u kampu Kamp Slatina koncept programa za pse u kampu Kamp Šimuni koncept organizacije sportskih evenata glavne sezone Kampovi Krk i Polidor koncept pružanja personalizirane i visokokvalitetne usluge

nagrada za životno djelo Đulio Delise Jadranka kampovi d.o.o. Drago Bonifačić Hoteli Punat d.d. Nada i Mate Mrakovčić kamp Bor 26

Turizam Info

zima 2016.


NAJAVE

Najavljene nove zračne linije iz Francuske za Hrvatsku

U

suradnji s aerodromom u Toulouseu, Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Francuskoj je organiziralo prezentaciju hrvatske turističke ponude s naglaskom na nove letove iz ove gospodarski jake regije. Prezentaciji se odazvalo 40-ak predstavnika najvećih francuskih turoperatora i agencija među kojima su bili i neki od najvećih poput Visit Europe, Marmara TUI France, Top of Travel, Thomas Cook i drugi. Tijekom prezentacije okupljenima su se obratili i predstavnici aviokompanija koje uvode zračne linije za Hrvatsku. Tako je najavljena jedna od novih zračnih linija, odnosno ona iz Toulouesea koja će jednom tjedno prometovati za Dubrovnik u organizaciji zračne kompanije Germania, a istu liniju na relaciji Toulouse – Dubrovnik za iduću godinu zadržava i niskobudžetna kompanija Easy Jet. Zračna kompanija Volotea, koja je ove godine otvorila linije

za Dubrovnik i Split iz Nantesa, Bordeauxa, Toulousea i Marseillesa, na listu francuskih gradova koje će od sljedeće godine povezivati s Hrvatskom dodala je i Strasbourg koji će biti povezan s Dubrovnikom. Prezentaciji je prisustvovala i direktorica francuskog predstavništva HTZ-a Danijela Mihalić Đurica koja je naglasila kako otvaranje novih linija za Hrvatsku ne iznenađuje obzirom na velik interes francuskih turista. Kako je rekla, Hrvatska je prošle godine prema broju charter letova iz ove regije, nakon Španjolske i Grčke, bila treća najpopularnija destinacija.

Popularnost Hrvatske kod francuskih turista iz godine u godinu raste, a novi letovi trebali bi intenzivirati turistički promet, no za sada najviše prema Dubrovniku

www.minibar.com.hr

Dometic bešumni minibar NOVO: ladičar 20/50 lit. Praktičan slide-out pristup, bešuman rad, niska potrošnja energije i SLEEP mod karakterizira nove DOMETIC minibarove ladičare čime su postavljeni novi standardi komfora gostiju i energetske učinkovitosti. Svi snackovi i pića vidljiva su odozgo i već na prvi pogled dohvatljiva, savršeno organizirana i posložena primjenom razdjelnika ladica.

Prvi u svijetu bešumni minibar

A++

LED rasvijeta unutrašnjosti minibara omogućava korištenje minibara i noću. Prvi potpuno bešuman 20-litarski minibar A ++ energetske klase iste je širine kao konvencionalni 30-litarski apsorpcijski minibar što je savršena zamjena za starije i novije modele velike potrošnje. Model od 50 lit. zapremine sadrži i SLEEP mod, funkciju isključivanja rada tijekom odmora i spavanja.

Dometic ovlaštena distribucija i servis: SANITEH d.o.o; Slavenskog 1; Zagreb; T +385 1 38 18 139; M +385 99 3818 139; E hotel@saniteh.com zima 2016. Turizam Info

27


TURIZAM

Austrija

preferencije austrijskih gostiju Austrijski gosti najbrojniji su gosti u Hrvatskoj, odmah iza Njemačke i Slovenije. Dobri su gosti koji poznaju naš turistički proizvod i od svih europskih gostiju najviše izdvajaju za godišnji odmor. Upoznajte njihove turističke navike, potrebe, želje i preferencije Pripremila: Barbara Požarić

28

Turizam Info

zima 2016.


Foto: TZ Istarkse županije Foto: Adriano Požarić

Austrijanci dobro poznaju hrvatsku ponudu i čak 65% gostiju se vraća. U pred- i posezoni motiv putovanja su gastronomija i outdoor, a omiljene su im destinacije Istra i Kvarner

Austrijanci najviše putuju u glavnoj sezoni i to u srpnju i kolovozu kada obitelji s djecom odlaze na odmor. Odlični

su gosti u posezoni, a u posljednjih nekoliko godina bilježimo povećanje dolazaka i u rujnu i listopadu kada putuje tzv. “starija populacija” koja spada među najbolje goste, kaže nam osoba koja najbolje poznaje preferencije i navike ovoga tržišta. Ranko Vlatković posljednjih je nekoliko godina na čelu predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Beču, a upravo se tijekom njegova mandata organiziralo i niz prezentacija hrvatskog turističkog proizvoda te napravio značajan iskorak, naročito za posezonski segment ponude. Austrijanci grupne aranžmane realiziraju u travnju i svibnju te u studenom, no zanimljiva je činjenica kako u posljednjih nekoliko godina manje putuju u svibnju, koji je nekada bio tražen mjesec. Uskrs u mnogome obilježava uspješnost predsezone, te početak glavne turističke sezone u lipnju. - Ukoliko Uskrs pada ranije vjerski su praznici u svibnju, ako pada kasnije oni su u lipnju, a upravo se u tim terminima realizira veliki broj grupa, napominje Vlatković, dodajući kako u glavnoj sezoni Austrijanci putuju radi kupanja, razonode i opuštanja, dok su u pred i posezoni ljubitelji eno i gastro ponude, te aktivnog odmora, prije svega svega ronjenja i biciklizma.

Ranko Vlatković, direktor predstavništva htz-a u Austriji

Ukoliko je Uskrs u ožujku, u Austriji još uvijek traje zimska sezona, pa veliki broj Austrijanaca odlazi na skijanje. Ukoliko je kasnije, u travnju, kao što će biti u 2017. godini, očekuje se veći broj dolazaka što individualnih što kroz grupne aranžmane. Austrijanci inače Božić provode u krugu obitelji, a za Uskrs putuju, i to najviše u Istru i na Kvarner. Cijene našu gastronomiju i prilagode se gastro ponudi koja je prilagođena blagdanskim običajima. - Uskrs je ujedno i veliki test za glavnu sezonu. Austrijanci tada dolaze provjeriti destinaciju, i ako je sve u redu, odmah se bukira i glavna sezona, naglašava Ranko Vlatković.

Foto: Karolina Krasniqi

S

tručnjaci koji se bave prodajom, kao jedno od najvažnijih pravila ističu dobro poznavanje želja i potreba kupca. Osluškivanje njihovih želja i spremnost da im izađemo ususret, čini uspješnost poslovne priče. Jednako ili čak i više vrijedi i za turizam, u kojem je prodaja kapaciteta danas veći izazov nego ikada. Jedni od najpoželjnijih gostiju u hrvatskim objektima su upravo Austrijanci. Austrijsko tržište je posljednjih dvadesetak godina uspješna konstanta za hrvatski turizam, koja iz godine u godinu bilježi kontinuirani rast turističkog prometa. U prvih deset mjeseci 2016. godine ostvareno je 1.274.331 dolazaka što čini povećanje od 10,26% u odnosu na 2015. godinu, te je po prvi puta realizirano i više od 7 milijuna noćenja. Austrija spada u top tri zemlje u hrvatskom turizmu, odmah iza Njemačke i Slovenije. Kada znamo činjenicu da polovina Austrijanaca provodi odmor u vlastitoj zemlji, te se “borimo” za preostalih 50% udjela na ovom tržištu, onda ovaj rezultat dobiva i još više na značenju.


Foto: Senioren Messe

turizam

No, evidentno je da su godišnji odmori kraći te u prosjeku traju od šest do sedam dana. U grupnim aranžmanima boravci su od tri do četiri dana gdje su prioriteti za odluku oko putovanja kultura, povijesna baština i gastronomija. Na tržištu Austrije vrijedi pravilo kraći odmori, ali više puta na godinu. Austrijanci inače spadaju u kategoriju naših najvjernijih gostiju, čak 65% njih se vraća, i odlično poznaju naš turistički proizvod.

12. - 15. 01. 2017. Ferien Messe Wien www.ferien-messe.at

gostu, kao i online i offline promidžbene kampanje. Koje medije odabrati za oglašavanje ovisi naravno o budžetima, no najbolje se oglašavati u onima s visokom tiražom: Kronen Zeitung, Kleine Zeitung, Auto Touring Heute, Österreich. - Za sada je najtraženijia destinacija Austrijanaca još uvijek Italija, no kontinuirano je sustižemo, te bismo je po nekim procjenama u 2017. godini mogli i prestići. Nakon Italije i Hrvatske slijedi Njemačka, Španjolska, Grča i Turska, koja nažalost nakon nesigurne situacije nije više toliko u fokusu zanimanja, te je tu naša prilika, zaključio je na kraju Vlatković. Potencijali su veliki, a i raspored blagdana u 2017. ide nam na ruku. Politička situacija se nakon izbora novog austrijskog predsjednika u prosincu stabilizirala. Ostaje na nama da ne zanemarimo 50% tržišta koje kontinuirano putuje i… preferira Hrvatsku.

02. - 05. 03. 2017. Boot Messe Tulln www.messe-tulln.at

Foto: Boot Messe Tulln

koju će vrstu smještaja austrijski gost odabrati ovisi prvenstveno o financijskoj i gospodarskoj situaciji na tržištu. Ako je ona dobra i stabilna, preferira se hotelski smještaj, ako je manje stabilna gosti odabiru obiteljski smještaj. - Treba naglasiti da je naša ponuda apartmana i vila iz godine u godinu bolja, i to su Austrijanci itekako prepoznali, stoga stoji konstatacija da se najbolji i najskuplji smještaj odmah proda, kaže Ranko Vlatković. Po anketama Ipsosa, Austrijanci najviše u Europi izdvajaju za godišnje odmore. U Europi obitelji izdvajaju za odmor 2.247 eura, dok austrijska obitelj izdavaja čak 2.727 eura. Za turističke subjekte koji žele značajniji udio s ovoga tržišta i žele mu aktivnije pristupiti, sajmovi danas imaju manje značenje za sam odabir destinacije, ali je važna usmena reklama od stalnog prema potencijalnom

Najvažniji turistički sajmovi

Što sve morate znati o austrijskim gostima 1. Najviše putuju u glavnoj ljetnoj sezoni 2. Za Uskrs putuju, Božić provode u krugu obitelji 3. Vole kraća putovanja, više puta na godinu 4. Grupni aranžmani se realiziraju u travnju i svibnju te u studenom 5. Preferiraju bolji i skuplji smještaj 6. Za kraća putovanja u pred- i posezoni, motiv odabira destinacije su im kultura, povijesna baština i gastronomija 7. U pred i posezoni vole aktivnosti, prvenstveno biciklizam i ronjenje

Koga kontaktirati Nitko ne želi lošu situaciju, no ukoliko se nešto dogodi vašem gostu iz Austrije, potrebno je kontaktirati Austrijsko veleposlanstvo ili konzulate.

30

Veleposlanstvo Republike Austrije

Konzulat Republike Austrije u Rijeci

Konzulat Republike Austrije u Splitu

Ured Hrvatske turističke zajednice u Beču

Radnička cesta 80, 9. kat 10000 Zagreb Tel: 01/ 488 10 50

Stipana Konzula Istranina 51000 Rijeka Tel: 051/ 338 554

Klaićeva poljana 1 21000 Split Tel: 021/ 322 535

Liechtensteinstraße 22 a A-1090 Wien Tel: +43 (1) 585 38 84

Turizam Info

zima 2016.


HTI konferencija

zdravstvenog turizma Rovinj 28.02.-02.03.2017.

HTI konferencija okupit će u rovinjskom hotelu Lone veliki broj profesionalnih stručnjaka iz područja zdravstvenog turizma iz Europe, Azije, Afrike i Bliskog istoka koji će kroz niz zanimljivih tematskih panela i prezentacija predstaviti najbolje prakse i primjere te istaknuti trendove i izazove industrije, a dolazak na konferenciju potvrdili su i službeni predstavnici Europske komisije, Europskog parlamenta i Svjetske asocijacije zdravstvenog turizma. Cilj konferencije je omogućiti pružateljima usluga u industriji mogućnost za stvaranje novih suradnji, ostvarivanje kontakata s kupcima iz cijeloga svijeta, dijeljenje međusobnih iskustava te učenje o trendovima i prilikama na izazovnom tržištu.

Inovativni koncept integriranih skupova uključit će i dva međunarodna događanja – European Luxury Hospitality Summit u organizaciji ILHA (International Luxury Hotel Association) i TTM Taste the Mediterranean Festival. European Luxury Hospitality Summit namijenjen je hotelima i hotelskim lancima, predstavnicima javnog sektora, putničkim agencijama, edukatorima, agentima i posrednicima u hotelijerstvu i ugostiteljstvu te ostalim dionicima kojima je cilj rast poslovanja vezanog uz industriju luksuznog hotelijerstva. Taste the Mediterranean Festival predstavit će mediteransku prehranu, koju je Svjetska zdravstvena organizacija proglasila najzdravijom na svijetu te je uvrštena na UNESCO-vu listu nematerijalne baštine, kroz teorijske i praktične radionice, predavanja i seminare najboljih šefova kuhinja s Michelin zvjezdicama i nutricionista. U sklopu programa dodijelit će se i priznanja najboljima u zdravstvenom turizmu (medicinski, lječilišni i wellness turizam).

U hotelu Lone će se raspravljati o budućnosti zdravstvenog turizma na svim razinama

Štedni TECE vodokotlići u Senses Resortu U ovoga ljeta obnovljenom Senses Resortu u uvali Vrboska na otoku Hvaru investitor se odlučio za ugradnju štednih vodokotlića iz kuće TECE. Zahvaljujući energetskoj učinkovitosti i uštedi vode TECE vodokotlići certificirani su certifikatom WELL Label jer su osvojili maksimalan broj bodova. Ovim odabirom u svih 300 soba postigao se još viši nivo obzirom da se radi o novom sustavu koji ima još bolju kontrolu ispiranja, kao i stop funkciju. www.tece.hr

TURISTIČKA ANIMACIJA

www.element1.hr

info@element1.hr +385 95 5219 501

zima 2016. Turizam Info

31


vino

Časopis Decanter odabrao hrvatsko vino među najboljih 75 vina na svijetu

V

Veliki uspjeh za Martinu i Tomislava Tomac, no i povijesni trenutak za hrvatska vina. Decanter je inače najveći svjetski autoritet kada govorimo o vinima i najstarija europska publikacija s ovakvom tematikom, te pokretač jednoga od vodećih svjetskih ocjenjivanja vina 32

Turizam Info

zima 2016.

Foto: Adriano Požarić

eliki uspjeh zabilježila je vinarija Tomac s Plešivice, kada je u siječanjskom izdanju magazina Decanter njihov pjenušac Amfora iz 2010. godine uvršten među 75 najboljih vina u 2016. godini. Decanter je vodeći svjetski časopis na temu vina te svojevrsna institucija što se tiče respektabilnosti i autoriteta, pa je time ovaj uspjeh još i veći. Obitelj Tomac prvi su od hrvatskih vinara kojima je uspjelo ući u ovaj renormirani izbor, što je velik uspjeh i za hrvatsku vinsku scenu u cjelini. Radi se o odabiru samog uredništva Decantera koji na ovaj način izdvajaju isključivo izuzetna vina koja su imali prilike testirati a oduševila su ih harmonijom, kompleksnošću te nezaobilaznim “wow” faktorom. Tomislav Tomac pionir je u proizvodnji pjenušaca iz amfore. Zajedno s ocem Zvonkom prvi su na svijetu krenuli proizvoditi pjenušac u amfori i to od chardonnaya i starih plešivičkih sorti. Grožđe je iz berbe 2010. godine i šest je mjeseci dozrijevalo u amforama zakopanima pod zemlju, da bi kasnije dozrijevalo u drvenim bačvama od dvije tisuće litara nakon čega je kroz klasičnu šampanjsku metodu dozrijevalo u boci. Ono što u Decanteru stoji u opisu ovog iznimnog pjenušca koji definitivno pomiče granice jest da je vino rustično, s aromom zagorene karamele i naranče te primjesama jesenskog voća s osvježavajućom kiselinom. Reklo bi se, pjenušac za znalce.


turizam

Prostor pretvoren u prostranstvo. V-klasa, velika kao život. S V-klasom Vaši putnici više neće tražiti ništa drugo. Varijabilni sustav sjedala za osam osoba i luksuzna unutrašnjost čine ovaj automobil primjerom komfora i iskoristivosti. Moderni i izuzetno štedljivi motori dokazali su svoju učinkovitost, a uz aktivnu pomoć pri parkiranju, s kamerom od 360° za vožnju unatrag, manevriranje vozilom postaje dječja igra. Saznajte više kod svog ovlaštenog Mercedes-Benz partnera ili na www.mercedes-benz.hr

STAR IMPORT, generalni distributer Daimlera AG za Hrvatsku. Ovlašteni partneri: EMIL FREY AUTO CENTAR, Kovinska 5, 10090 Zagreb, tel. 01/4356 666, EMIL FREY AUTO CENTAR RIJEKA, Dr. Zdravka Kučića 38b, 51000 Rijeka, tel. 051/564 000


svega pomalo

KARLOVAC

Aquatika

prvi slatkovodni akvarij Novi turistički proizvod Grada na četiri rijeke je jedini slatkovodni akvarij u ovom dijelu Europe, gdje posjetitelji mogu vidjeti podvodni život tipične krške rijeke na detaljan, zanimljiv, zabavan i poučan način Pripremila: Barbara Požarić

Projekt akavarija potpisuje zagrebački studio 3LHD, a nalazi se u samom centru grada uz rijeku Koranu 34

Turizam Info

zima 2016.

A

kvarij smješten u samome centru Karlovca dom je više od 100 vrsta slatkovodnih riba od čega čak 40 endemskih vrsta, a sve to posloženo i osmišljeno kao dobar i atraktivan turistički proizvod, namijenjen ne samo posjetiteljima Karlovca, već i znanstvenicima, učenicima i studentima. U akvariju kažu kako niti jedna europska zemlja nema tako zanimljiv i očuvan sustav rijeka, pa je bilo logično da se ovakva ustanova i osmisli u gradu koji je po rijekama i vodi - najpoznatiji. Akvarij predstavlja floru i faunu hrvatskih rijeka i jezera, geološku prošlost, tradicijsku


Fotografije: Aquatika

Postav je baziran na flori i fauni jezera i rijeka, može se vidjeti geološku prošlost, tradicijsku kulturu i povijest, a kako je akvarij biotopski, tu je i sav biljni svijet

Kroz 25 akvarija može se vidjeti sav život jedne rijeke, od njezina izvora do ušća

kulturu i povijest porječja četiriju karlovačkih rijeka - Korane, Kupe, Mrežnice i Dobre. Posjetitelj ulaskom u akvarij prati podvodni svijet i tok tipične krške rijeke od njezina izvora do ušća, a uz to saznaje i koliko ribe žive, koja je riba najbrža a koja najsporija, piju li ribe vodu i niz sličnih zanimljivosti putem audio vodiča na aplikaciji za mobilni telefon. Najveća je zanimljivost akvarija sibirska jesetra od 15 kilograma, a iako ne obitava u našim rijekama, iznimno je atraktivna jer predstavlja porodicu u koju spada pet vrsta riba koje su u našim rijekama

izumrle zbog gradnje brane Đerdap. Akvarij je biotopski, pa se može vidjeti i sav biljni svijet koji obitava u pojedinim dijelovima rijeke, a na gotovo tri tisuće kvadrata koje je projektirao i osmislio Studio 3LHD iz Zagreba nalaze se i kongresna dvorana, igraonica, suvenirnica, te čitaonica, café bar i mali trg. Projekt je sufinanciran sredstvima iz Europskog fonda za regionalni razvoj s ukupno 36,2 milijuna kuna. Cijena ulaznice je 60 kuna za odrasle i 35 kuna za djecu, a akvarij je od rujna do lipnja otvoren od 10 do 19 sati. www.aquariumkarlovac.com

Aquatika se prostire na gotovo tri tisuće metara kvadratnih, a uključuje radionice za djecu, kongresnu dvoranu, suvenirnicu, čitaonicu te café bar i mali trg zima 2016. Turizam Info

35


OPREMANJE

Bauscher u Ružmarinu

Foto: Adriano Požarić

Vodeći svjetski proizvođač porculana za profesionalnu upotrebu u ugostiteljstvu ovoga je proljeća predstavio najnoviji dodatak svojoj popularnoj liniji Modern Rustic. To je jedna od najpopularnijih Bauscherovih linija, namijenjena za objekte koji žele opremom stola naglasiti rustikalnost prostora, no uz moderan odmak. Do sada je na raspolaganju bilo pet uzoraka: Ceramic Blue, Sand, Wood, Gray und Stone Gray, a linija je sada nadopunjena s dvije nove varijante. Varijanta s kružnicama dolazi u nešto tamijim bojama Natural Blue, Sand, Wood i Gray, dok je varijanta s nepravilnim točkastim uzorkom u bojama Rustic River, Sand, Wood, Lagoon i Lobster. Svi se elementi iz linije mogu i međusobno kombinirati što stvara odličan dojam. Upravo su ove dvije najnovije linije odnedavno u upotrebi po prvi puta i u Hrvatskoj, u opatijskome restoranu Ružmarin. Objekt je to s velikim dnevnim prometom gostiju, pa je bilo važno da porculan bude ne samo vizualno privlačan, već i kvalitetan. - Nova se Bauscherova linija pokazala iznimno otpornom na lom i krhotine, naročito kada je gužva u kuhinji, a s druge strane zadovoljili smo potrebe za estetikom stola - navode vlasnici Ružmarina, Igor i Goran Marijanović.

36

Bauscherova linija Modern Rustic odlikuje se tankim i elegantnim stijenkama, atraktivnim dizajnom i iznimnom otpornošću na krhotine i lom Turizam Info

zima 2016.


garantirana kvaliteta

profesionalna tehnologija

EP MINI Aparat koji spaja tradiciju i inovaciju zahvaljujući svom modernom izgledu i minimalističkom stilu. Idealan za male prostore i svaki interijer. Elegantan, mekih linija i rafiniranog dizajna, Lavazza EP Mini uklopiti će se u svaki apartman, pansion ili ured, a kava se priprema samo jednim pritiskom na tipku. Jednostavnošću korištenja, održavanja i čišćenja, a uz to i impresivnom kvalitetom kave ovaj aparat izlazi ususret potrebama i onih najzahtjevnijih. Savršen aparat za sve one koji razmišljaju gostima omogućiti kutak za kavu.

Automatic servis d.o.o. Naselje Baraka 7, 52420 Buzet

tel. 052/ 663 291 fax. 052/663 493

Buzet Pula Rijeka Split Osijek Zagreb

info@automatic-servis.hr www.automatic-servis.hr


Foto: Saalbach

Foto: Kronplatz

novo na skijalištima

Svake godine na gotovo svim europskim skijalištima rastu investicije ponajprije u nove žičare kako bi se skijašima omogućila što bolja, brža i ugodnija povezanost. No, tu priča o dobrom destinacijskom menadžmentu ne završava. Potražili smo najkvalitetnije i najatraktivnije novitete za sezonu 2016./2017.

Foto: Giggijochbahn / Sölden

Foto: Saalbach

Pripremila: Barbara Požarić

38

Turizam Info

zima 2016.


Fotografije: Kronplatz

SKIJALIŠTA

Italija

Kronplatz Za mnoge Hrvate omiljeno skijalište ove je godine ponudilo niz noviteta. Osim što će 24. siječnja po prvi puta ovdje biti vožen FIS Ski kup za žene, najveća je novost kabina koja je osmišljena pod sloganom: Svatko je VIP! Radi se kabinskoj žičari na Alpenu koja je dorađena i pretvorena u VIP kabinu s kožnim sjedalima i zavjesama u kojoj se tijekom vožnje može popiti i ohlađeni pjenušac. Vožnju je potrebno unaprijed rezervirati na www.vip. kronplatz.org. Kronplatz ima i novu ski pistu Hinterberg dužine 2,9 kilometara, koja spada u tzv. lagane ili plave staze. Počinje na Gipfelu i spušta se do desne strane žičare Belvedere. Obnovljena je i sedežnica Plateau pri čemu je puno pažnje uloženo da se ona što bolje prilagodi obiteljima s djecom. Sustav ima ugrađenu mogućnost automatskog prepoznavanja visine osobe, te je na taj način djeci omogućeno da se lakše popnu i siđu uz maksimalnu sigurnost. Ski područje Klausberg, od ove je godine uvelo novu kabinu za deset osoba K-express te mogućnost noćnog skijanja i dječji vrtić na snijegu.

Novost na Kronplatzu je iglu na Speikbodenu na visini od 2.000 metara. Iglu ima i saunu, i u njemu se može prespavati zima 2016. Turizam Info

39


Italija

Val Gardena

Foto: valgardena.it

Apsolutna novost ne samo na Selva Gardeni, već talijanskim skijalištima općenito, je nova osmerosedežnica Gran Paradiso, s grijanim sjedalima. Sedežnica povezuje Piz Sella i Città dei Sassi. Nova sedežnica povećat će kapacitet na 3.000 skijaša na sat. Proširena je staza Nucia, koja predstavlja završni prilaz jednoj od najpoznatijih staza Saslong, a osigurano je i umjetno zasnježenje za većinu staza.

AUSTRIJA

Saalbach Hinterglemm

Fotografije: Saalbach

Nakon što je prošle godine povezivanjem pretvorena u tada najveće austrijsko skijalište pod imenom Ski Circus Saalbach Hinterglemm Leogang Fiberbrunn, ove je godine ova skijaška regija investirala ogromnih 432 milijuna eura u modernizaciju kapaciteta. Prva je to velika investicija nakon 2000. godine s kojom se, kako kažu u lokalnoj turističkoj zajednici, nastoji još više poboljšati komoditet i udobnost za skijaše. Staru sedežnicu Schönleitenbahn zamijenila je tako nova gondola za deset osoba, čime je kapacitet povećan na 3.200 skijaša na sat. Novost je i Express, gondola za 12 osoba koja povezuje Zwölferkogel s područjem Westgipfel, a Oberschwarzach je pretvoren u lift koji vuče dvije osobe (sidro).

40

Za prošlu sezonu 2015./2016. Saalbach je s okolnim skijalištima povezan u jednu skijašku regiju, a ove je godine investirano u obnovu infrastrukture Turizam Info

zima 2016.


Foto: Giggijochbahn / Sölden

SKIJALIŠTA

AUSTRIJA

SÖlden Da misle ozbiljno potvrđuju u Soldenu, gdje je za sezonu 2016./2017. instalirana gondola koja je zadnja riječ tehnike i dizajna za ovu vrstu planinskog prijevoza. Giggijochbahn gondola trenutno je najmodernija na svijetu, a povezuje stanice na 1.362 i 2.238 metara nadmorske visine, otvorena je nakon dvije godine gradnje 19.11.2016. Čak 134 kabine primaju po deset putnika, a kapacitet je 4.500 ljudi na sat. Same bazne stanice su dizajnerski atraktivne građevine, no s druge strane omogućuju maksimalan komfor za skijaše. Od natkrivenog parkinga do terminala gondole stiže se liftom, a na gornjoj stanici se nalazi restoran udaljen 200-tinjak metara, do kojeg se stiže podzemnim tunelom, što omogućuje skijašima da do restorana dođu čak i u lošijim vremenskim uvjetima.

Giggijochbahn gondola je posljednja riječ tehnike na europskim skijalištima zima 2016. Turizam Info

41


Fotografije: St. Anton

SKIJALIŠTA

AUSTRIJA

St. Anton / Lech / ZÜrs najveće austrijsko skijalište

Od ove je godine po prvi je put St. Anton povezan s Lechom i Zürsom, skijalištima do kojih se inače dolazilo samo automobilom. To je sada najveće austrijsko skijalište s 305 kilometara staza i 87 ski liftova 42

Turizam Info

zima 2016.

Početak ovogodišnje skijaške sezone u St. Antonu, Lechu i Zürsu obilježila je činjenica da su po prvi puta ova skijališta kroz tri nova sustava povezana međusobno, no i s nešto udaljenijim skijalištima Warth i Schröcken, čime je dobiven jedinstveni prostor, tzv. Arlberg Arena s jedinstvenih 305 kilometara staza, te sustavom od 87 ski liftova i gondola, što danas predstavlja najveće povezano skijalište u Austriji. U turističkome je smislu to velik učinak, s obzirom da se do sada od jedne do druge destinacije moglo isključivo automobilom, a na ovaj se način regija otvara i novim turistima. St. Anton s nešto klasičnijom publikom tako je povezan s Valluga, Schindlerrkak i Valfagerjoch koji su poznati po ponudi off road skijanja izvan označenih pista. Zanimljivo je da u St. Antonu samo otvaranje započinje premijerom najnovijih modela skija najpoznatijih svjetskih proizvođača, koji se tijekom prvog vikenda u prosincu mogu isprobati potpuno besplatno. Posebna ponuda koja je osmišljena samo u St. Antonu jest “ladies first”. U terminu od 07. do 28. siječnja žene ostvaruju posebne popuste na skijaškim stazama i izvan njih. Ova akcija može se kombinirati s akcijom “Powder Snow Week” gdje u istom periodu popuste ostvaruju i muškarci


FRANCUSKA

Val d’Isere

Foto: Saas Fee

Radovi započeti prošle godine na povećanju kapaciteta ski liftova u Val d’Iseru završeni su ove godine, pa je tako u upotrebi nova gondola za deset osoba Solaise Express. Sam kapacitet time je povećan na 3.600 skijaša na sat, što je čak 40% više nego do sada, a 91 kabina opremljena je grijanim sjedištima i Wi-Fijem. Osim same činjenice da je to prva velika investicija u ovom desetljeću, Val d’Isere je investicijom od 16 milijuna eura postao pogodan za sve tipove i kategorije skijaša. Novost je i restoran na gornjoj stanici žičare koji je sada premješten na veću nadmorsku visinu, čime je dobiven spektakularan pogled na regiju. Ovdje je novost i tzv. piknik koncept gdje je skijašima omogućeno da donesu svoju hranu. Na raspolaganju im je mikrovalna pećnica za podgrijavanje, te kutak za djecu. Na vrhu gondole osmišljen je i novi prostor za početnike i ski škole, koji su do sada imali prilike skijati samo na nižim nadmorskim visinama. I za kraj, bez obzira na novu gondolu, cijene ski passa za sezonu 2016./2017. su snižene u odnosnu na prethodnu.

PROFESIONALNI PROGRAM FROTIRA I DAMASTA HOTELI – PRAONICE – APARTMANI VILLE – RESTORANI – JAHTE

ŠVICARSKA

Saas Fee

Jedno od najatraktivnijih švicarskih skijališta za novu sezonu zamjenjuje gondolu Saas Fee izgrađenu 1976. godine novom gondolom za deset osoba. Nova će gondola biti puštena u pogon 22. prosinca, kada ovdje i počinje sezona. Uz novu kabinu vrijeme putovanja do padina će se smanjiti čak upola, a svaka će kabina imati i besplatan Wi-Fi. Novost destinacije je i jedinstveni ledeni paviljon na 3.500 metara nadmorske visine u kojemu se mogu vidjeti jedinstvene skulpture i prava mala remek-djela od leda.

Tuškanac 31, 10000 Zagreb tel: +385 1 4822 292 formateks@zg.t-com.hr www.formateks.hr

zima 2016. Turizam Info

43


CJELOŽIVOTNO OBRAZOVANJE

Kako biti kvalitetan manager kamping resorta

N

a Fakultetu za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu u Opatiji, pokrenut je program cjeloživotnog obrazovanja pod imenom Manager kamping resorta. Program je jedini u Hrvatskoj i jedan od rijetkih u Europi posvećen specifično kampovima, a razvijen je u prvom redu kako bi izašao ususret globalnim turističkim trendovima koji idu u prilog kamping turizmu, te omogućio savladavanje specifičnih znanja i poduzetničkih sposobnosti izgradnje i vođenja kampa. Predavači su profesori s Fakulteta za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu, te brojni stručnjaci iz prakse, a učit će se po najboljim primjerima iz kamping industrije s naglaskom na implementaciji najsuvremenijih

trendova. Polaznici po završetku stječu 10 ECTS bodova, a program se sastoji iz teoretske i praktične nastave, te završnog ispita. Cilj je da polaznici razumiju osnove kamping menadžmenta i organizacije kamping turizma u Hrvatskoj i svijetu, da budu u mogućnosti pratiti poslovanje kampova, upoznaju osnove kamping marketinga i prodaje kamping usluge, da sudjeluju u provođenju standardnih operacija pojedinih odjela, komuniciraju i razumiju osnove menadžmenta doživljaja, te provode postupke menadžmenta održavanja, sigurnosti, poznaju osnove menadžmenta održivog razvoja kampa. Teorijski dio programa traje od 20. do 24.02.2017., a terenska će se nastava održati 21. i

22.04.2017. Program Menadžment kamping resorta može upisati osoba koja je završila bilo koju srednju školu uz uvjet minimalno jedne godine radnog iskustva u ugostiteljstvu. Prijave za program traju do 05.02.2017., a cijena je 4.300 kuna, te trošak terenske nastave, što iznosi oko 700 kuna. Moguće je plaćanje u dvije rate, a članovi Udruge Alumni FMTU ostvaruju 15 posto popusta. Voditelj programa je dr. sc. Josipa Cvelić Bonifačić.

Kamping turizam zauzima velik udio u hrvatskom turističkom proizvodu, pa je nužno i adekvatno obrazovanje usmjereno prema ovom segmentu

Ususret sezoni

Adriatic Gastro Show Foto: Adriano Požarić

Od 15. do 18. veljače 2017. u Splitu održava se međunarodni festival s kompletnom ponudom baš svega za turizam i ugostiteljstvo na jednome mjestu

44

Turizam Info

zima 2016.

Festival je to koji će u, kako Splićani kažu, “najlipšem i najzabavnijem gradu na svitu” okupiti najvažnije izlagače iz područja gastronomije, vinarstva, turizma, te tvrtke iz sfere ugostiteljstva i opremanja prostora. Kako navode organizatori, cilj je da profesionalni posjetitelji na jednome mjestu nađu baš sve što se tiče opremanja turističkih i ugostiteljskih objekata, od namještaja i novih tehnologija, pa sve do hrane i pića, a da šira javnost može uživati u degustacijama hrane i pića. Na više od 8.000 kvadrata nastupit će izlagači iz Hrvatske, Austrije, Njemačke, Italije, Slovenije, BiH, Srbije i Makedonije, a manifestacija će obuhvatiti širok spektar događanja, od izložbe vina i alkoholnih pića, do kulinarskog showa, prezentacija, poslovnih susreta i velikog broja stručnih predavanja. adriaticgastroshow.com



turistički slogani ...all over the world U turizmu su mape važne, pa tako i ona koja otkriva turističke slogane kojima se prezentiraju pojedine zemlje

O

d bizarnih do autentičnih, gotovo da je uvijek isti komentar kada govorimo o turističkim sloganima. Turističke zajednice diljem svijeta danas investiraju milijune kako bi im stručnjaci osmislili kvalitetne slogane, no svi koji su i sami pokušali osmisliti svoj slogan složit će se s jednim - teško je u nekoliko riječi opisati sve ono što netko nudi, a naročito kada govorimo o cijeloj jednoj zemlji, kao savršenoj turističkoj destinaciji. Naravno, bez obzira na utrošena sredstva rezultati

pojedinih kampanja i njihovih slogana variraju, pa je zanimljivo bilo istražiti na koji se način i kojim riječima prodaju različite zemlje diljem svijeta. U posljednje dvije godine gotovo su sve velike turističke sile promijenile svoje slogane, sukladno novim trendovima i potrebama ciljanih gostiju. Čini se da su najefektniji oni slogani koji su kratki i koriste igru riječi, neke se od zemalja odlučuju za čisto geografske slogane, no, mnogi slogani začudo ne iskazuju nikakvu poruku. Pogledajte kako se prezentiraju neke od zemalja.

Sjeverna Amerika BAHAMI - Life Is Grand Barbados - Brilliant Barbados DominiKANSKA REPUBLIKA Dominican Republic has it all Guatemala - Heart of the Mayan World Haiti - Experience It! Honduras - Everything is here JAMAJKA - Get All Right KANADA - Keep exploring kostarika - Essential Costa Rica KUBA - Autentica Cuba MEKSIKO - Live It to Believe It NIKARAGVA - Unica. Original! Panama - Panama Surprises SAD - All within your reach Salvador - The 45 Minute Country

južna Amerika Argentina - Beats to your rhythm Bolivija - Bolivia awaits you Brazil - Brasil - sensational! Čile - All are welcome KolUmbiJa - Colombia is magical realism EKVador - All you need is Equador ParagVaJ - You have to feel it! Peru - Land of the Incas Venezuela - Venezuela is your destination!

46

Turizam Info

zima 2016.

Kreativnosti u osmišljavanju slogana diljem svijeta nema kraja, a ideje variraju od zabavnih do uistinu motivirajućih


AKTUALNO AZIJA

EUROPA Austrija - Arrive and revive Bjelorusija - Hospitality Beyond Borders Belgija - The place to be Bosna i hercegovina The heart of SE Europe BUGARSKA - A discovery to share CIPAR - Cyprus in your heart CRNA GORA - Wild Beauty ČEŠKA - Land of stories DANSKA - Happiest place on Earth! ESTONIJA - Epic Estonia FINSKA- I wish I was in Finland FRANCUSKA - Rendez vous en France GRČKA - All Time Classic HRVATSKA- Full of life ISLAND - Inspired by Iceland IrSKA - Jump into Ireland ItalIJA - Made in Italy Kazahstan - The land of wonders LatviJa - Best enjoyed slowly MAĐARSKA Think Hungary more than expected

MaKedoniJa - Macedonia Timeless Malta - Truly Mediterranean Monaco - Easy going Monaco NIZOZEMSKA - The original cool NorVEŠKA- Powered by nature NJEMAČKA - Simply inspiring PolJSKA - Move your imagination Portugal - Europe’s West Coast RUMUNJSKA - Explore the Carpathian garden RusIJA - Reveal your own Russia San Marino - San Marino For All SRBIJa - My Serbia SlovAČKA - Travel in Slovakia - Good idea SloveniJa - I feel SLOVEnia ŠPANJOLSKA - #spainindetail ŠVICARSKA - Get natural TURSKA-Be our guest UkraJINA - It’s all about U Velika Britanija Home of amazing moments

BahrEin - Ours. Yours. Bahrain BangladeŠ - Beautiful Bangladesh FILIPINI - It’s more fun in the Philippines KambodŽa - Kingdom of wonder Katar - Where dreams come to life Kina - China Like Never Before IndiJa - Incredible !ndia IndoneZiJa - Wonderful Indonesia IZrael - Land of Creation Japan - Endless discovery Jordan - Yes, it’s Jordan LIbanon - Live Love Lebanon MalEZIJa - Truly Asia MaldivI - The sunny side of life Mongolia - Go Nomadic Myanmar - Let the journey begin Nepal - Once is not enough SaudiJSKA ArabiJa Experience to discover SingapUr - Your Singapore Šri Lanka - Wonder of Asia TaJland Amazing Thailand. It begins with the people UJEDINJENI ARAPSKI EMIRATI Discover all that’s possible ViJetnam - Timeless charm

AUSTRALIJA

AFRIKA ČAD - Oasis of the Sahel EGIPAT - Where it all begins ETIOPIJA - Land of origins KAMERUN - All of Africa in one country JUŽNOAFRIČKA REPBULIKA Inspiring new ways KenIJa - Magical Kenya MadagasKar A genuine island, a world apart MalaVi - The warm heart of Africa MauriCiJus - It’s a pleasure

MAROKO - Much Mor NigeriJa - Good people, great nation SEJŠELI - Another world Sierra Leone - The freedom to explore SVAZI - A royal experience TUNIS - I feel like Tunisia Uganda - You’re welcome Zambia - Let’s explore ZELENORTSKA REBUBLIKA - No stress ZimbabVe - A world of wonders

AustraliJa - There’s NOTHING like Australia FIDŽI - Where Happiness Finds You MIKRONEZIJA - Experience the warmth NOVI ZELAND - 100% Pure Palau - Pristine Paradise Palau Papua NOVA GVINEJA - A million different journeys Samoa - Beautiful Samoa SOLOMONSKI OTOCI - Seek the unexplored Tonga - The true South Pacific Tuvalu - Timeless Tuvalu Vanuatu - Discover what matters

zima 2016. Turizam Info

47


opremanje

Nova poslovnica Nirs trgovine u Zagrebu

P

očetkom prosinca otvoren je prodajno-izložbeni salon tvrtke Nirs Trgovina u Zagrebu. U ekskluzivnom prostoru na adresi Prilaz V. Brajkovića 13 može se vidjeti kompletan asortiman Nirs Trgovine s više od tisuću artikala namijenjenih opremanju ugostiteljskih objekata i hotela. Za razliku od Nirsova Cash&Carry centra u Splitu, zagrebački je salon nešto drugačijeg koncepta, sa sitnim inventarom više i srednje klase. Ovdje se tako može naći renomirani Seltmann porculan, kompletne linije talijanskog proizvođača porculana MPS, porculan

G. Bendict, Contacto, Crystalex te Luigi Bormioli i Ilsa. Kroz izložbeni program su predstavljene najnovije linije ovih proizvođača, no isto tako i klasičan segment ponude kako bi koncept mogao zadovoljiti različite kategorije turističkih i ugostiteljskih objekata. Osim samog sitnog inventara, u salonu se može naći i tekstil za ugostiteljstvo iz vlastite proizvodnje, a ugostiteljima će biti korisna informacija da se narudžbe za sav asortiman mogu izvršiti odmah u salonu, a roba se zatim iz Splita po dogovoru dostavlja bilo gdje u Hrvatsku. www.nirs.hr U salonu se može vidjeti više od tisuću artikala namjenjenih ugostiteljskim objektima i hotelima

48

Turizam Info

zima 2016.


Opremanje hOtelskih sOba • hrvatski prOizvOd

alojza vulinca 28, Čazma T. +385 (0)43 771 650 F. +385 (0)43 771 801 E. info.dic@floriangroup.hr showroom. zaharova 5, zagreb www.flocontract.com


Top Mountain

Crosspoint

Novi multifunkcionalni Crosspoint nalazi se na točki gdje se spajaju Italija i Austrija, pri završetku planinske ceste Timmelsjoch 50

Turizam Info

zima 2016.

Osim međustanice žičare i restorana, na Crosspointu se nalazi jedinstveni muzej kolekcionarskih motocikala


Fotografije: Top Mountain Crosspoint

Na granici Italije i Austrije, u regiji Obergurgl zaživio je jedinstven projekt koji u sebi objedinjuje odličan koncept cjelogodišnjeg turističkog proizvoda, prvorazrednog ugostiteljskog objekta i muzeja Pripremila: Barbara Požarić

P

Investitori u 23 milijuna vrijedan projekt su braća Attila i Alban Scheiber, ujedno i vlasnici Relais & Chateuax Tophotela u Hochgurglu

ri završetku planinske ceste Timmelsjoch koja spaja južni i sjeverni Tirol, Italiju i Austriju, zaživio je projekt koji je ponudio ne samo novi turistički proizvod, već je i za njegove investitore bio ostvarenje životnih snova. Attila Scheiber stariji još je davne 1961. godine krenuo u poduzetništvo u kojem je povezao sve segmente kvalitetne skijaške destinacije - uložio je sredstva u mali ski lift te na vrhu planine sagradio hotel i sve to kristio imenom Hochgurgl. Kroz godine obitelj je postala jedan od vodećih hotelijera i vlasnika žičara ove regije, a danas je Tophotel Hochgurgl jedan od najreprezentativnijih objekata s pet zvjezdica te član asocijacije Relais & Chateaux. Želeći nastaviti turistički razvoj same regije, Attilini sinovi, braća blizanci Attila mlađi i Alban Scheiber prije nekoliko su godina krenuli u jednu od najvećih investicija u austrijskom turizmu s ciljem razvoja ponude koja će više pozicionirati regiju kao ski destinaciju, no i doprinijeti razvoju cjelogodišnjeg turizma. Iz samog mjesta izgrađena je supermoderna gondola kapaciteta 2400 skijaša na sat, a na njezinoj međustanici na 2.751 metara nadmorske visine niknuo je supermoderni restoran te jedinstveni muzej starih, kolekcionarskih primjeraka motocikala. To je zima 2016. Turizam Info

51


PROJEKTI ujedno i muzej na najvišoj nadmorskoj visini u Europi, a idejno rješenje kompleksa potpisuje arhitekt Michael Brotz. Brotz se poigrao modernim, futurističkim izgledom zgrade, a korištenjem drva i elemenata vanjskog i untrašnjeg uređenja tipičnog za samu dolinu Ötztal dao je pečat autohtonosti i povezao tradiciju s modernim, pazeći pritom na visoku funkcionalnost i povezanost sva tri dijela. Top Mountain Crosspoint projekt je vrijedan 23 milijuna eura. Uz restoran koji spaja najbolje od talijanske i austrijske gastronomije, u muzeju se na nešto više od 2.000 metara kvadratnih može vidjeti preko 230 klasičnih, kolekcionarskih motora više od stotine različitih proizvođača te nekoliko primjeraka povijesnih automobila. Uz cijenu ulaznice od 10 eura, posjetitelji mogu vidjeti i doživjeti odličnu priču ne samo o razvoju motora, već i kolekcionarskoj strasti braće Scheiber. Mogućnost skijanja od početka studenog pa sve sredine svibnja, te niz događaja koji su ovdje planirani u ljetnoj sezoni sigurno su razlog da se vizija o turizmu koji traje 365 dana ostvari.

Građevina modernog dizajna predviđena je za cjelogodišnji turizam. Zimi za skijaše, ljeti za planinare, no i sve ostale

Top Mountain Crosspoint Resort

State of the art

oprema i vizija restorana

Restoran je opremao lider u proizvodnji termike, švicarska tvrtka Salvis. Kuhinjski je blok projektiran prema specifičnim potrebama i ovdje se dnevno priprema više od 1200 obroka

52

Turizam Info

zima 2016.

Razmišljajući o restoranu braća Scheiber su otišli korak dalje. Unutrašnje uređenje je kao i ostatak kompleksa dizajnersko, atraktivno s nizom detalja i toplim elementima drva. Sam dizajn je veliki pomak u konceptu ove vrste objekata, i uspješno je velikim brojevima dao naznaku luksuza čime je i postignuto da se gost osjeća ugodnije. U restoranu se dnevno priprema više od 1200 obroka, a sam je kapacitet 280 unutrašnjih te 380 mjesta na terasi, pa je bilo potrebno posebu pažnju usmjeriti na tehnološku opremljenost kuhinje. Chef Walter Schwarz je kuhinju postavio na principu lokalnih, regionalnih, svježih namirnica koje se koriste u autentičnim receptima. Ovaj pedesetogodišnjak koji se može pohvaliti iskustvom u ponajboljim švicarskim hotelima ovdje upravlja timom od 12 ljudi, a ono što se može naći na meniju jesu pizza od domaćeg brašna s izvorskom vodom, te sofisticirane inačice klasične alpske kuhinje poput štrudle

od jabuka, slatkih palačinki, okruglica. Ono pravo srce kuhinje, dio u kojem se priprema hrana dolazi iz Švicarske. Jedan od najpozudanijih proizvođača kada se radi o opremi kuhinje, švicarski proizvođač Salvis najbolje je odgovorio potrebama optimalno opremljene, kvalitetne i održive kuhinje. Kuhinja je isplanirana i posložena na način da omogući neometan rad i brzo izbacivanje obroka bez zastoja. Centralni je dio za pripremu hranu Salvis Vision PRO 1700 složen po specifičnim potrebama, dok su ostala radna mjesta isplanirana na način i s opremom da je sve blizu, i na ruku. Ugrađeno je pet indukcijskih pećnica, pekač, salamander, kuhalo za tjesteninu, a svi su ormarići, frižideri i škrinje od H2 nehrđajućeg čelika koji se lako održava. Svi ugrađeni strojevi projektirani su na način da su fleksibilni i ergonomični, a mnogi se slažu da je ovo pionirski pothvat opreme kuhinje na način da omogućava maksimalnu moguću efikasnost.


Iskustvo Posvećenost Povjerenje Suradnja Individualni pristup www.jelusic.com Jedina poliklinika u ovoj regiji koja je član prestižnog ECDI European Centers for Dental Implantology

dr@jelusic.com Tel: +385 (0)51 718 050 51410 Opatija, Matuljska cesta 1


pjenušci & šampanjci

by Klaudio Jurcic

Brut Nature Clai 2013.

Ruinart

Istra Serviranje 5-6°C Plavina je stara sorta koja je već pomalo zaboravljena iako se kroz povijest u Istri uvijek sadila uz teran i refošk. Sorta je s nešto izraženijim kiselinama te se s toga i smatra izuzetno dobrim odabirom za pjenušava vina. Clai, kao jedan od najznačajnijih istarskih vinara čija su macerirana vina sam vrh hrvatske vinske scene odlučio je stvoriti pjenušac od 70 posto plavine i 15 posto istarske malvazije i chardonnaya. Ovaj rosé pjenušac neobično svijetle boje lososa odležavao je u boci na kvascima dvije godine. Na nosu lagano dominira

Rosé MV koktel zrelog bijelog voća, kao što su jabuke, kruške i breskve. Kako se radi o odležanom pjenušcu preporuča se serviranje u širim vinskim čašama kako bi se lakše otvorio i prozračio čime će još više doći do izražaja njegova kompleksnost. Claiev Brut Nature je pjenušac koji je rađen bez dodavanja ekspedicijskog likera. Sporo kuhanom carskom mesu i pečenom krumpiru ili gratiniranim kapesantama ovaj će pjenušac biti idealan par, no pravu snagu i elegantnost iskazat će uz kamenice ili školjke na žaru.

Prime Gemme

Prosecco Superiore Valdobbiadene Valdobbiadene, Italija Serviranje 5-6°C Prosecco je pjenušac koji nastaje charmat metodom (drugom fermentacijom u inox tankovima). Prosecco Superiore Prime Gemme jedan je od posebnijih prosecca, među najboljima u omjeru uloženo/dobiveno. Prosecco dolazi iz regije Veneto i Friuli Venezia Giulia dok su oni najposebniji s dva lokaliteta. Prvi iz okolica mjesta Conegliano, dok je drugi, nešto zastupljeniji, iz okolice mjesta Valdobbiadene (sjeverno od Trevisa). Pravilo za Prosecco je da se dobiva od sorte Glera koje prema nekim izvorima potječe iz mjesta Prosecco (na samoj granici u blizini Trsta). U nekim podrumima dodaju još neke sorte kao

Verdiso, Chardonnay i Pinot, no nikad više od 15 posto. Prosecco Superiore Valdobbiadene Prime Gemme je svijetlo slamnato žute boje i kratkotrajnog perlanja. Odlikuje ga jednostavnost mirisa zelene jabuke i floralnih nota. U okusu djeluje suho, lagano, lepršavo. Idealan je kao aperitiv ali i uz predjela kao što su tjestenina s vongolama ili svježa salata s mozzarelom ili svježim sirom. Imati prosecco u redovnoj ponudi postalo je nepisano pravilo i za veliki broj ugostiteljskih objekata u Istri i na Kvarneru iz jednostavnog razloga što je dobar prosecco uvijek pravi odabir uz nepretenciozni ručak ili laganu večeru.

Champagne, Francuska Serviranje 5-6°C Ruinart je najstarija šampanjska kuća na svijetu, a Ruinart Rosé je prvi rosé šampanjac nastao davne 1764. godine kad je Ruinart poslao 60 boca prvog roséa naručiocu iz Njemačke. Ruinart Rosé smatra se svjetskim vrhom šampanjaca i s razlogom se u najboljim restoranima vrlo često nalazi na vinskoj karti. Osnova za Ruinart Rosé je 45 posto chardonnaya s najboljih položaja Côte des Blancs i Montagne de Reims i 55 posto crnog pinota s položaja Montagne de Reims i Vallée de la Marne. Dio crnog pinota zasebno se macerira te se pridodaje baznom vinu naknadno. Boja mu je duboko roza s laganim odsjajem narančaste, finog ali intenzivnog perlanja koje dugo traje. Na nosu precizan i čist s elegantnim mirisom višnje i maline koja dolazi od crnog pinota, ali i s cijelom paletom tropskog voća koje mu donosi chardonnay s nekih od najboljih položaja šampanjskih vinograda. Na nepcu izuzetno svjež sa sjajno integriranim mjehurićima gdje pri kraju prelazi u voćnost. Harmoničan u svakom segmentu. Elegantne strukture, voćnost i kiseline dovedene su do savršenog balansa. Ruinart Rosé pravi je restoranski šampanjac koji će idealno pristajati uz carpaccio od jastoga, tartar od tune ili još bolje uz glavno jelo kao što su pačja prsa ili divlja patka uz lagani umak na bazi naranče. Ruinart Rosé je “must have” za restorane visoke kategorije, ali isto tako je u Europi u restoranima srednje kategorije postao sastavni dio vinske ponude i sve češće se može naći na stolu uz predjela i glavna jela s kojima chefovi žele ostaviti dojam više.


zima 2016. Turizam Info

55


Gastronomija

T

RESTORAN ARISTON OPATIJA

Fuzija Kvarnera i juga Italije Prelazak iz jeseni u zimu uvijek je gastronomski izazovno razdoblje, kada mnogi restorani organiziraju inovativne evente i svojim gostima ponude neke nove doživljaje

56

Turizam Info

zima 2016.

akva je prigoda ova jeseni bila u opatijskome restoranu Villa Ariston, kada je krajem studenog organiziran susret kuhara, renomiranih chefova s juga Italije i profesora talijanske škole Boscolo Etoile Academy iz Toskane. Gostujući chefovi su uz chefa domaćina Roberta Benziju pripremali gastro delicije, spoj najnovijih trendova u gastronomiji, no i juga Italije i Kvarnera. Gosti Aristona su tako tijekom tri večeri imali priliku uživati u atraktivnim jelima, nesvakidašnjim i izazovnim okusima, koji su spojili gastronomiju dva slična, a opet različita geografska područja, s vinima iz ponajboljih hrvatskih podruma. Voditeljica hotela Cyntia Vučaj navodi kako je sve organizirano s ciljem da se publici ponudi nešto novo, a suradnja s talijanskim chefovima se pokazala odličnim projektom. Radi se o nekima od vodećih talijanskih chefova, pa su gostima restorana Ville Ariston kuhali Felice la Forgia, profesor kuharske škole Boscolo Etoile Academy, član talijanske nacionalne udruge kuhara, te godinama amabasador talijanske kuhinje u Japanu, zatim Stefano Gatto iz restorana Il Moletto na Sardiniji koji slovi za jednog od vodećih talijanskih stručnjaka u pripremanju tune, Mario Gullo iz restorana Mamma Santina s otoka Eoile, te Maurizio Conseca iz 400 Il Ristorantina, također stručnjak za japansku kuhinju i sushi. - Prve večeri naglasak je bio na gastronomiji Kvarnera i mesnim jelima, a meni od sedam sljedova su pratila vina podruma Stina s otoka Brača i Gracin iz Primoštena. Drugu je večer na rasporedu bio zanimljiv riblji meni pod imenom “Fuzija Kvarnera i talijanskog juga”, također u sedam sljedova, uz vina obitelji Korak, Šember i Tomac. Kroz ovu ideju smo željeli ne samo ponuditi nešto novo, nego i razmijeniti znanja i iskustva s nekima od ponajboljih talijanskih kuhara. S obzirom da u radu koristimo slične namirnice, bilo je zanimljivo raditi s ovim chefovima, vidjeti i neke nove poglede i ideje kada govorimo o pripremi jela i, naravno, na kraju prezentirati taj rezultat zajedničkog rada gostima, rekao nam je chef restorana Ariston Robert Benzia. Za kraj, trećega dana organizirano je i druženje s kuharima uz finger food, uz pjenušce Tomac i Šember s Plešivice, te vina Damjanić iz Istre i vina Korak iz Plešivice. Zanimljiv događaj privukao je i niz ugostitelja, potvrđujući time da je odmak od klasike uvijek dobitna kombinacija, a iz Ville Ariston najavljuju kako će se slična događanja organizirati i tijekom zimskih mjeseci.


Fotografije: Villa Ariston

Robert Benzia, Maurizzio Fonseca, Stefano Gatto, Felice la Forgia, Mario Gullo, Rajka Jagatić

Prijateljstvo i strast prema kuhanju rezultirali su druženjem u Opatiji, gdje su uz chefa Ville Ariston Roberta Benziu kuhali renomirani chefovi s juga Italije

Treće večeri na programu je bio finger food u sushi varijanti

zima 2016. Turizam Info

57


Kvalitetan san i onda kada niste kod kuće. “Dvije najvažnije i najviše korištene stvari u našem životu su cipele i krevet jer smo ili u jednom ili u drugom.”

Madrac Luxury Plus visine

Technogel jastuk anatomic -

zahvaljujući naprednom Techogelu, jastuk se samostalno oblikuje prema fizičkoj strukturi korisnika te posjeduje unikatna toplinska, elastična i higijenska svojstva.

27 cm - izuzetno kvalitetan madrac visokog nivoa udobnosti s pojačanom džepićastom opružnom jezgrom, oblogama od HR pjene i teškogorivom navlakom.

Krevet Mediteran s uzglavljem - čvrst i stabilan, udoban i kvalitetan, izrađen od kombinacije Bonnell opružne jezgre, masivnog drva i iverice te je tapeciran dekorativnom tkaninom.

Lijepo je znati da hotel u kojem noćite ima kvalitetan, hrvatski madrac na kojem možete bezbrižno spavati. Zato ćemo vam potvrditi da se kvaliteta Hespo proizvodnje očituje u velikom broju opremanja hotelskih objekata. Svi znamo da ćete sebi rijetko dopustiti da dva puta loše spavate u istom hotelskom objektu. Kvalitetno spavanje je onaj segment našeg života koji nam omogućuje da se odmorimo i obnovimo snagu za dan koji slijedi, a ujedno je i centar interesa naših godišnjih odmora.

www.hespo.hr


NAJNOVIJI HOTELI WINE HOTEL MENEGHETTI I BIFORA design HERITAGE HOTEL Pripremila: Barbara Požarić


MENEGHETTI wine hotel *****

BALE

25 soba vlasnik Miroslav Plišo

J

oš 2001. godine zagrebački je odvjetnik Miroslav Plišo prepoznao potencijal stare stancije, pa ju je kroz godine pretvorio u respektabilan objekt u unutrašnjosti zapadne obale Istre, nedaleko Bala. U jednu priču sažeo je ekskluzivan smještaj, visoku gastronomiju i vlastitu proizvodnju vina i maslinovih ulja. Ovaj su koncept prepoznali ne samo gosti, već i brojni inozemni mediji, pa je to i jedan od naših najnagrađivanijih ekskluzivnih objekata. U 2016. godini, Stancija Meneghetti krenula je u veliku preobrazbu, gdje su znatno povećani kapaciteti, a sve to kako bi se odgovorilo na povećanu potražnju. - Do sada smo imali četiri sobe, zatvoreni i otvoreni bazen te mali restoran i kuhinju. Odluka o ovom ulaganju je rezultat novih trendova u turizmu, gdje gosti traže ultimativan luksuz, a i sve je jača pozicija Istre i Hrvatske, kao nove, ali luksuzne destinacije, pojašanjava Miroslav Plišo. Stancija je sada ekskluzivni wine hotel, a gostima je na raspolaganju 25 soba, od čega 14 rezidencija površine 75 metara kvadratnih s vlastitom terasom i vrtom, dvosobni suite od 15 metara kvadratnih, te četiri standardne sobe i četiri junior suitea. Kroz projekt koji potpisuje arhitekt Riccardo Paliago povećani su kapaciteti kuhinje i restorana koji sada može primiti 60 osoba. Gostima su na raspolaganju fitness i vanjski bazen, povećan je prostor oko unutrašnjeg bazena, a tu su i dvije sobe za masažu te sauna. Meneghetti će i dalje biti članom asocijacije Relais & Chateaux, a najavljuju i nove investicije za 2018. godinu kada bi se trebalo graditi 15 dodatnih rezidencija te tri osobne vile.

Wine Hotel Meneghetti svoju priču temelji na proizvodnji vlastitih vina i maslinovih ulja 60

Turizam Info

zima 2016.


Foto: Meneghetti Wine Hotel

Opremali Hespo kreveti, podnice i madraci Saniteh Dometic mini barovi i Valera suĹĄila za kosu Fusio profesionalna kuhinjska oprema

Kapacitet restorana je proĹĄiren na 60 osoba te dvije terase uz visoku gastronomiju baziranu na autohtonim namirnicama zima 2016. Turizam Info 61


Foto: Bifora design Heritage Hotel

Bifora design Heritage Hotel TROGIR

****

15 soba vlasnik Calabasas d.o.o.

Ovoga ljeta u stoljetnoj je trogirskoj palači otvoren hotel Bifora Heritage. Smješten je na lokaciji uz obalu, gdje su nekada plemićke obitelji gradile svoje rezidencije. Radi se o projektu ruskog investitora i tvrtke Calabasas d.o.o., a s obzirom da je palača zaštićeno dobro, rekonstrukcija je rađena uz nadzor konzervatorskog zavoda. Uz pažljiv pristup građevinskim radovima velika je pažnja posvećena samome dizajnu interijera kojeg potpisuje dizajnerica Ana Perišin Stipoljev. Pri uređenju su korišteni prirodni materijali u neutralnim tonovima kako bi naglasak ostao na kamenu. Namještaj je moderan i minimalistički s upečatljivim detaljima. U interijeru prevladavaju uglavnom svjetlije i neutralnije boje, s dodatkom više nijansi plave, a izvrsno su se uklopile i umjetnine akademskog kipara Roberta Jozića. Uz 15 bogato opremljenih soba, u sklopu hotela nalaze se restoran i bar s terasom, odakle se pruža pogled na obližnju marinu i povijesnu jezgru Trogira. Ukupna investicija iznosi dva milijuna eura, što uključuje i samu kupnju objekta.

Moderan namještaj ravnih linija dobro je ukomponiran sa starinskim dijelovima interijera 62

Turizam Info

zima 2016.


Najbolja usluga najma rublja za moderno hotelijerstvo i restoraterstvo Sveobuhvatna opskrba tekstilom olakšava rad, stvara ugodnu atmosferu i osigurava ekonomičnost. Zajamčena higijena i održivost pružaju sigurnost vašoj hotelskoj kući. Kvaliteta tekstila i visoka razina higijene faktor su uspjeha svakog hotela.

SALESIANER MIETTEX Lotos d.o.o. Radnička cesta 169, 10 000 Zagreb tel +385 1 245 0621 salesianer@salesianer.hr www.salesianer.hr


blagdani & ŠKOLSKI PRAZNICI SIJEČANJ

VELJAČA

PON UTO SRI ČET PET SUB NED

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1., 6.

1.

Za sve one koji se žele dobro pripremiti za dugu sezonu i prve goste, donosimo popis blagdana i školskih praznika, na našim tradicionalno najvažnijim tržištima

1

OŽUJAK

PON UTO SRI ČET PET SUB NED

6 7 13 14 20 21 27 28

1 2 3 4 8 9 10 11 15 16 17 18 22 23 24 25

LIPANJ

PON UTO SRI ČET PET SUB NED

PON UTO SRI ČET PET SUB NED

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

1., 25. 1.

5

RUJAN

6

2. 5., 15.

LISTOPAD

PON UTO SRI ČET PET SUB NED

1 2 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30

25.

3 10 17 24

9

PON UTO SRI ČET PET SUB NED

3., 31.

5 12 19 26

PON UTO SRI ČET PET SUB NED

1 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 24 25 26 27 28 29

3 PON UTO SRI ČET PET SUB NED

1 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 24 25 26 27 28 29 31

2 9 16 23 30

7

10 26.

PON UTO SRI ČET PET SUB NED

6 7 13 14 20 21 27 28

1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 22 23 24 25 26 29 30 1.

4

16., 17., 27. 14., 16., 17. 16., 17., 25.

11

1., 22.

PON UTO SRI ČET PET SUB NED

7 14 21 28

1 8 15 22 29

2 3 4 5 9 10 11 12 16 17 18 19 23 24 25 26 30 31 15.

6 13 20 27

8

PROSINAC PON UTO SRI ČET PET SUB NED

1 2 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 8., 24., 25., 26. 8., 25., 26. 25., 26.

3 10 17 24 31

12

Njemačka

Slovenija

austrija

italija

24.12. - 05.01.2017.

25.12. - 01.01.2017.

24.12. - 07.01.2017.

22.12. - 08.01.2017.

27.02. - 03.03.2017.

20.02. - 26.02.2017.*

06.02. - 25.02.2017.*

25.02. - 01.03.2017.

10.04. - 22.04.2017.

27.02. - 05.03.2017.*

08.04. - 18.04.2017.

13.04. - 18.04.2017.

06.06. - 16.06.2017.

27.04. - 02.05.2017.

03.06. - 06.06.2017.

07.06. - 15.09.2017.

29.07. - 11.09.2017.

26.06. - 31.08.2017.

01.07. - 10.09.2017.*

23.12. - 07.01.2018.

30.10. - 03.11.2017.

28.10. - 03.11.2017.

23.12. - 07.01.2018.

23.12. - 05.01.2018.

25.12. - 01.01.2018.

(Bavarska)

2 9 16 23 30

KOLOVOZ

STUDENI

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 31.

1 2 3 4 8 9 10 11 15 16 17 18 22 23 24 25 29 30 31

SRPANJ

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1., 2. 1., 25.

PON UTO SRI ČET PET SUB NED

6 7 13 14 20 21 27 28

2

8.

SVIBANJ

5 12 19 26

TRAVANJ

i ic n z a r p i k s l o Sk

*7 dana u različitim regijama

64

Turizam Info

zima 2016.


072 303 304

www.posta.hr

novo

Pošaljite paket od jednog do drugog poštanskog ureda • Rok isporuke: 48 sati • 869 poštanskih ureda u cijeloj Republici Hrvatskoj • SMS obavijest o prispijeću pošiljke • 2 kg = 18 kn, 5 kg = 20 kn, 20 kg = 33 kn

već od

18 kn

u roku od 48 sati

SMS

Popis poštanskih ureda u Republici Hrvatskoj u kojima je dostupna usluga zatražite u vašem poštanskom uredu ili pogledajte na www.posta.hr.

U poštanskim uredima dostupne su različite veličine kutija za pakete po povoljnim cijenama!


Foto: Hostel Mali Mrak

turistički boom

hostel A U

proteklih nekoliko godina, u Hrvatskoj je ponuda hostelskog smještaja doslovno procvjetala. Od svega petnaestak, koliko ih je u Hrvatskoj bilo 2001. godine, protekle je turističke sezone u Hrvatskoj radilo gotovo 300 hostela, čime je to postao gotovo najbrže rastući segment smještajne ponude.

Hosteli su u principu namijenjeni studentima i mlađim generacijama putnika, kojima je niska cijena smještaja važnija od luksuza i komfora općenito. No, predrasude koje imamo o hostelima valja odbaciti, danas oni postaju puno više od pukog “svratišta” odnosno prenoćišta za mlade - riječ je o pravim malim hotelima koji ne samo da su odlično opremljeni, već i svojim posjetiteljima nude “uslugu više". Osim dormitorija, hosteli danas nude privatne sobe s kupaonicama, 66

Turizam Info

zima 2016.

Hosteli su već odavno prestali biti tek prenoćište za mlade. Iz sezone u sezonu broj hostela raste, raste njihova ponuda, a neki od njih mogu se kvalitetom ponud i smještaja mjeriti i čak s hotelima Pripremila: Elena Vidović

sve je veći broj dizajnerski uređenih hostela, a komfor koji se može dobiti u pojedinim hostelima vrlo je blizu onoga kojeg biste očekivali u hotelu. Sve je više pripadnika starijih generacija, kao i obitelji s djecom, pa i poslovnih ljudi koji za mjesto boravka na svom putovanju odabiru hostele. Razlog je jednostavan - smještaj je jeftiniji, pa oni koji putuju primjerice s manjim budžetima, a nisu ljubitelji obiteljskog smještaja ili kampova nerijetko odabiru upravo hostele. Pritom valja odbaciti još jednu predrasudu, a to je da u hostelima odsjedaju isključivo gosti manje platežne moći. Nije istina, jer se češće radi o gostima koji ne žele novac potrošiti na smještaj, već će radije novac potrošiti na hranu u restoranu, kulturne događaje, noćne klubove, shopping i druge vanpansionske sadržaje.

Prvi hrvatski hostel koji je krenuo putem svjetskih trendova u unutarnjem uređenju i dizajnu je splitski Design Hostel Goli ± Bosi. Projekt obitelji Kotarac, inače splitskih poduzetnika i vlasnika hotela Atrium imao je jednostavan cilj - mladim i osvještenim backpackerima ponuditi kvalitetan smještaj. Za projekt preuređenja ovog hostela otvorenog 2010. godine, autori projekta Lea Pelivan i Toma Plejić iz Studija UP na Piranskim su danima arhitekture dobili počasno priznanje žirija te nagradu Mies van der Rohe, a proglašeni su i najvećim mladim nadama arhitekture. Nekadašnja višekatna robna kuća prenamijenjena je u hostel u samo 100 dana, a cijeli je koncept hostela počivao na šaljivoj reinterpretaciji povijesti grada pod Marjanom i usluge višeg standarda nego što je do tada u hostelima, barem što se Hrvatske tiče, bilo uobičajeno. Od tuda je hostelski


TURIZAM

boom u Hrvatskoj i počeo, već idućih godina pridružili su im se brojni drugi.

Zagrebački hostel Mali Mrak otvoren 2007. godine danas je jedan od hostela s najduljim “stažom” u Zagrebu. Ugodna atmosfera i toplina prostora već godinama privlače iskusne backpackere

Splitski 101 Dalmatinac sa 101 krevetom priča priču o 101 dalmatinskom otoku Foto: Design Hostel 101 Dalmatinac

Gosti koji se odluče odsjesti u hostelu, znaju što ovdje mogu očekivati. Spremni su žrtvovati potpunu privatnost i određenu dozu komfora na ruku nižih cijena smještaja, ali i ljubaznosti osoblja, ugodne atmosfere i društvenog života, kojeg u hostelima nikad ne nedostaje. Svaki dobar hostel potrudit će se da osoblje maksimalno izađe ususret gostima, jer riječ je o mlađoj populaciji koja smještaj pronalazi putem on-line travel agencija i internet portala, pa se i dojmovi s njihovih putovanja, pozitivni ili negativni, vrlo brzo pojave u komentarima tražilica, na blogovima ili u najmanju ruku na društvenim mrežama. A upravo o tim komentarima ovisi reputacija objekta za sve daljnje bookinge. - Najveći broj gostiju nam dolazi preko internetskih kanala prodaje, on-line travel agencija kao što su hostelworld.com ili booking.com. - govori nam Nicola Capobianco, vlasnik riječkog design hostela One World, ili skraćeno 1W. Krajem lipnja, One World se našao u drugom izdanju knjige svjetski poznatog portugalskog travel bloggera Kash Bhattacharya Luxury Hostels of Europe, što je potaklo veći broj dolazaka iz Velike Britanije, Njemačke i Sjeverne Amerike. One World je hibrid hotela i hostela, nudi udoban i dizajnerski smještaj, ali po hostelskim cijenama. Smješten je nadomak riječke žile kucavice, Korza, pa su posjetiteljima svi gradski sadržaji nadomak ruke. Hostel je opremljen modernim namještajem, a designom hotela htjelo se predstaviti “svijet u malom”. - Spavaonice i sobe koncipirane su tako da predstavljaju kontinente. Ovdje se susreću putnici iz cijelog svijeta, pa bez obzira na osobnu, političku ili religijsku orijentaciju, njihova srca kucaju za putovanja i upoznavanje novih kultura, pa se unutrašnjošću hostela proteže crvena linija koja simbolizira upravo te otkucaje srca. Ta su dva elementa zapravo nametnula i moto ovog hostela 1W: One world, one beat! - pojasnio je Capobianco. Iskustva gostiju koji su prethodno boravili u objektu tim su više važna jer hosteli nemaju standardiziranu kategorizaciju poput hotela, kampova, obiteljskog smještaja i drugih, već su minimalni standardi propisani Pravilnikom. Hosteli osim kreveta, posteljine, jastuka i (zajedničke) kupaonice, moraju ponuditi i kuhinje u kojima si gosti mogu sami pripremiti nešto za jelo. No, hosteli danas nude i puno više: besplatan Wi-Fi, doručak, privatne sobe, knjižnice i zajedničke zima 2016. Turizam Info

67


Foto: Petar Santini Foto: Petar Santini

Foto: Petar Santini

Foto: Nikola Madunović

Na mjestu nekadašnje “parne bojadisaonice i kemijske čistione Ondrušek” prije tri godine otvoren je hostel Swanky Mint. U uređenju interijera je vlasnik, Andrija Pirnat iskoristio elemente i strojeve stare kemijske čistionice

Foto: Hostel 1W

Riječki hostel One World (1W) svojim gostima nudi moderan i dizajnerski smještaj, a njegov vlasnik, Nicola Capobianco konstantno radi na podizanju razine usluge za goste koji ovdje odsjedaju 68

Turizam Info

zima 2016.


Foto: Arhiva Turizam info

Goli ± Bosi je prvi dizajnerski hostel otvoren u Hrvatskoj - dominantna žuta boja simbolizira sumpor i povijesne splitske sumporne kupelji, a eskalator u hostelu podsjeća na prošlost objekta: ovdje se prethodno nalazila robna kuća

prostore za čitanje, vanjske terase, besplatne mape grada, usluge pranja rublja, a većina ima i recepcije s 24-satnom uslugom, pa se stoga više ne zatvaraju vrata noću, naročito tijekom ljetne turističke sezone. Od dodatnih sadržaja, domaćini su otišli do krajnosti, pa zagrebački hostel Swanky Mint tako, primjerice, svojim gostima nudi i bazen. - Najveći razlog zbog čega je bazen napravljen je, normalno, želja da goste nagovorimo da ostanu dulje od uobičajenih, standardnih jedno ili dva noćenja. Bazen pruža utjehu ljeti usred vrućeg gradskog asfalta, nalazi se iza hostela, okružen šumom s jedne strane, te se tamo gosti mogu opustiti, ohladiti i popiti koktel - rekla nam je Tina Sarajlić, marketing i event manager Swanky Minta. Smještaj za svačiji gušt. Samo u Zagrebu ima sedamdesetak hostela. Prije desetak godina, hosteli u glavnom gradu mogli su se prebrojati na prste jedne ruke. Danas je slika u potpunosti drugačija - od design hostela do art hostela, od onih više tradicionalnih ili obiteljskih hostela do party hostela… Pronaći se može za svakoga

ponešto, a posjetitelji će svakako provjeriti pravila ponašanja u hostelu, prije no što bookiraju smještaj. - Gosti su upozoreni prilikom bukiranja da nismo "party hostel". Previše alkohola generira mnoštvo problema - govori nam Igor Manenica iz zagrebačkog hostela Mali Mrak, te pojašnjava kako njihov hostel posjećuju mahom iskusni backpackeri, kojima su dobra atmosfera i ugodan ambijent na prvom mjestu. Fleksibilna definicija poslovanja omogućava uistinu kreativna rješenja, pa se od prošle sezone u Zagrebu može prenoćiti i u kupeu vlaka. AdriaticTrainHostels na glavnom željezničkom kolodvoru nudi smještaj u vagonu vlaka koji je opremljen WC-ima, tuš kabinom, grijanjem i svim drugim propisanim standardima. U centru Pule, u blizini svih posvijesnih znamenitosti ovoga grada smješten je Art Hostel Pipištrelo, iz kojeg svojim posjetiteljima poručuju kako se kod njih ne radi o spavanju, već o sanjanju. Prilikom uređenja hostela, posebna pažnja je posvećena detaljima, a svaka soba ima svoju priču. Moderne

Cijene Kako u Hrvatskoj, tako i u ostatku europskih zemalja, prosječna cijena noćenja u hostelu je oko 20 eura. No, ovisno o uvjetima, noćenje može biti dostupno već za nekih pedesetak kuna po osobi, primjerice u nekom od zajedničkih dormitorija. Posjetiteljima koji se odluče za ovakav smještaj ne smeta činjenica da će sobu dijeliti s potpunim strancima, dapače, za posjetitelje je ovo često i poželjna varijanta. Cijena u dormitorijima s manjim brojem ležaja je nešto skuplja, dok je cijena u privatnim sobama najskuplja hostelska opcija, ali još uvijek prihvatljivija od hotelskih cijena.

zima 2016. Turizam Info

69


TURIZAM

Otac hostelinga

Priča počinje s njemačkim učiteljem po imenu Richard Schirrmann, velikim pobornikom nastave u prirodi i učenja na otvorenom. Kada je 1909. godine svoje učenike vodio na izlet iz Altene u Aachen, iznenadilo ih je olujno nevrijeme, pa su zaklon potražili u školi u dolini Bröl. Ravnatelj škole im je omogućio boravak u jednom od razreda, dok se za udobniji smještaj i obrok pobrinuo lokalni farmer. Schirrmanna je to potaklo na razmišljanje o smještaju za učenike na višednevnim izletima, te došao na ideju kako bi se škole u Njemačkoj mogle koristiti za pružanje smještaja tijekom praznika. Kada je njegove zamisli i ideje objavio Kölnische Zeitung, javili su se i prvi donatori, pa su već 1910. opremljene prve tri škole: u Alteni, Hescheideu i Redevronwaldu. Samo škola-hostel u Alteni ostvarila je gotovo 12,000 noćenja u dvije godine, što je bilo dovoljan razlog da se 1912. godine osnuje Komisija za omladinske hostele. Te iste godine zabilježeni su prvi posjetitelji iz inozemstva… O popularnosti hostela u to vrijeme dovoljno govori činjenica da su već sljedeće, 1913. godine u Njemačkoj poslovala 83 hostela.

70

Turizam Info

zima 2016.

Foto: Art Hostel Pipištrelo

Richard Schirrmann

Art Hostel Pipištrelo u Puli moderno je uređen, a elementi filma i stripa prožeti su detaljima i instalacijama inspiriranim glazbom, prozom i poezijom, pa tako gosti mogu birati tematske sobe pod nazivom Strip, Igra ili Film

umjetnosti, strip i film poslužile su kao osnova uređenja hostela, isprepleteni detaljima inspiriranim glazbom, prozom i poezijom, pa posjetitelji tako mogu birati smještaj u sobama prigodnih naziva: Strip, Igra ili Film. Tematske instalacije, filmski plakati, kreveti od kovanog željeza, hand-made tapete od stranica literalnih klasika, stara ulična svjetiljka i drugi interesantni detalji stvaraju dojam vrlo ugodne galerije. Hosteli svojim vlasnicima daju velike mogućnosti da u dizajnu, izričaju i ponudi odu daleko izvan okvira koje na neki način nameće klasičan hotelski smještaj. Osim simbolike vezane uz geografski smještaj, te kinološke simbolike vezane za planetarno popularnu priču i film, u imenu splitskog Design Hostela 101 Dalmatinac krije se još jedan “hint”. Naime, hostel ima 101 krevet u sobama u koje se mogu smjestiti 2, 4, 6 ili 8 gostiju. I, naravno, hostel je uređen u crno-bijeloj kombinaciji koja je “razbijena” sporadičnim crvenim elementima. Za detalje na zidovima

iskorištene su koordinate i konture dalmatinskih otoka, koje (ne)namjerno podsjećaju na mrlje ovih četveronožnih ljubimaca. Ovakvim kombinacijana i detaljima postignut je izvanredan efekt u uređenju interijera. Kultura hostanja. Zagrebački hostel Mali Mrak jedan je od najstarijih zagrebačkih hostela: kada je ovaj hostel otvoren 2007. godine, u cijeloj Hrvatskoj je radilo svega tridesetak hostela. Danas im je konkurencija znatno veća, a osim ugodne atmosfere u čijem su centru sami posjetitelji, hotel njeguje i onu originalnu “kulturu hostanja”, što primjećuju i brojni gosti, koji svoje dojmove o boravku u ovom hostelu rado dijele u komentarima tražilica. - Gruba podjela u sektoru hostela bi bila na velike i male hostele pojašnjava Igor Manenica, jedan od četvero prijatelja koji su pokrenuli Mali Mrak, te pojašnjava: - Velike hostele backpackeri često zovu "sleeping


TURIZAM

factories". Antipod tome svemu su mali hosteli, vrlo često projekti osoba koji i sami sudjeluju u svakodnevici kuće. Takve, pa i naš hostel, odlikuje specifičan personalizirani odnos prema gostu, koji doista to i jest - "gost u tvojoj kući", a ne samo posjetitelj, "financijski subjekt". Druga odlika malih hostela je vrlo opipljiva atmosfera, jedna toplina koju veliki hosteli nikada neće moći postići zbog kvantitavnog pristupa. Tu ujedno i leži temelj manjih hostela: u njih svraćaju putnici koji se drže onkraj masovnog turizma, upravo traže takva mjesta gdje se mogu osjećati kao kod kuće. Kod nas je vrlo zamjetan trend ljudi koji dođu na par dana i nerijetko ostanu čak i mjesecima, pogotovo zadnjih godina. Preporuke u obliku recenzija na internetu čine svoje, ali i vrlo je

interesantna usmena predaja, gdje nam ljudi šalju rodbinu, prijatelje iz svih dijelova svijeta. Vrsta putnika koja kod nas voli dolaziti su često putnici koji godinama već putuju, iskusni backpackeri koji znaju što traže - tu malu oazu skrivenu usred nekog grada. Sezonalnost hrvatskog turizma odražava se i na poslovanje hostela, kao i bilo kojeg drugog turističkog segmenta. Bolja popunjenost bilježi se tijekom ljetnih mjeseci, a zimi, baš kao u slučaju hotela, restorana i obiteljskog smještaja, i mnogi će hosteli zatvoriti svoja vrata. I premda će se na hostelskoj sceni pronaći raznovrsna ponuda smještaja, van glavne turističke sezone nedostaje sadržaja koji će posjetitelje privući u naše destinacije. A bez njih, ne preostaje drugo nego čekati sunčane ljetne dane.

hostelworld.com Za razliku od hotela, gdje se kapaciteti većim dijelom prodaju putem klasičnih kanala prodaje, tour operatora, u hostelima najčešće odsjedaju ljudi mlađe životne dobi, pa i većina prometa dolazi putem - interneta. Među brojnim on-line portalima i agencijama, kada je riječ o potrazi za smještajem, najpopularnija tražilica je hostelworld.com sa 33,000 objekata u 170 zemalja za koje su posjetitelji napisali više od osam milijuna komentara. Istina, osim hostela, ovdje će se pronaći i apartmani i studio apartmani, ali pomoću filtera, svaki će korisnik pronaći ono što traži.

UNIVERSITY COLLEGE 

MEĐUNARODNI MENADŽMENT U HOTELIJERSTVU I TURIZMU Preddiplomski stručni studij (180 ECTS, 3 godine)

Smjerovi: • Hotelski menadžment • Menadžment destinacijskih organizacija (DMO) i kompanija (DMC) • Gastronomija

 CJELOŽIVOTNO

OBRAZOVANJE:

- Menadžer hrane i pića - Turistički vodič - Menadžer hotela - Voditelj turističke poslovnice - Menadžer turističke destinacije - Međunarodni trening program za menadžera marine

Upisi u tijeku!

Domovinskog rata 65, Split; 021/382-802; info@aspira.hr; www.aspira.hr zima 2016. Turizam Info

71


HoReCa Adria Sajam za pripremu

nove turističke sezone Od 10. do 12. studenog u Opatiji je održan sajam HoReCa Adria, namijenjen opremanju hotela, apartmana, restorana i ugostiteljskih objekata. Na sajmu su nastupila 74 izlagača koji su izložili više od 5.000 proizvoda, a kako je bilo na sajmu pročitajte i pogledajte u nastavku Fotografije: Sanja Kuretić

U Opatiji su predstavljeni i neki od najnovijih proizvoda na hrvatskom tržištu, a mogao se vidjeti i kompletan asortiman vodećih distributera 72

Turizam Info

zima 2016.


sajmovi

R

iječ je o trodnevnom sajmu koji je na kraju sezone u Opatiju doveo vodeće dobavljače opreme za sve turističke djelatnosti. Upravo se ovaj jesenski period pokazao optimalnim terminom kako bi se poduzetnici u turizmu na vrijeme mogli upoznati s najnovijim trendovima, odnosno kako bi se što kvalitetnije i pravovremeno pripremili za sezonu 2017. Stoga ne čudi veliki broj posjetitelja koji su u Opatiju stigli iz cijele Hrvatske. Na sajmu HoReCa Adria ove je godine nastupilo 74 izlagača iz Hrvatske, Italije, Slovenije, Austrije i Srbije, koji su ovdje predstavili više od 5,000 proizvoda i usluga. Izlagački je program obuhvatio profesionalnu opremu za kuhinje, sitan inventar, stolno posuđe, dekore, zavjese, tende i usluge uređenja interijera, namještaj, opremu za hotelske sobe, samoposlužne praonice, sustave za profesionalno pranje i održavanje rublja, profesionalne sustave odvodnje,

sustave grijanja, ambalažu, električna vozila, hotelsku kozmetiku, software, radnu odjeću, tekstil. PREMIJERE PROIZVODA Izlagači su upravo sajam HoReCa Adria odabrali kao mjesto gdje su po prvi puta predstavili neke od svojih najnovijih proizvoda, pa se tako u Opatiji moglo vidjeti čak 15 premijera. Izdvojimo nove linije profesionanih čaša za ugostiteljstvo Air i Air Sense njemačkog proizvođača Schott Zwiesel, inovativnu tehnologiju pranja restoranskog suđa švedskog brenda GRANULDISK, minibar s mjeračem potrošnje Dometic HiPro, nove linije Icematic ledomata i parnokonvekcijskih peći XS, te najnovije linije porculana Bauscher i RAK. Bogat izlagački program pratile su i brojne prezentacije, show cooking i degustacije, a sva prezentacija opreme osmišljena je po prinicipu "hands-on" gdje su posjetitelji direktno od chefova koji

koriste pojedine uređaje mogli vidjeti kako oni funkcioniraju i koje su im prednosti. Sajam je pratio i bogat program predavanja i edukacija, gdje su predavači bili istaknuti stručnjaci iz prakse, koji su govorili o aktualnim temama poput online marketinga i oglašavanja, on-line plaćanja za privatne iznajmljivače, poboljšanju komunikacije s gostom, softverskim rješenjima, kreditiranju za pripremu sezone, novoj poreznoj reformi za ugostiteljstvo i drugim temama. Sajam HoReCa Adria je inače projekt časopisa Turizam info, pokrenut s ciljem da na jednome mjestu spoji dobavljače iz sektora turizma sa hotelijerima, vlasnicima apartmana, restoraterima, ugostiteljima i svima ostalima koji se bave turizmom, a koji na sajmu mogu vidjeti nove trendove i tehnologije te razmijeniti iskustva. Organiziran je uz pokroviteljstvo i uz podršku Grada Opatije, Hrvatske gospodarske komore i Turističke zajednice Grada Opatije.

Izložbeni asortiman je obuhvaćao proizvode i usluge za produženje sezone, sustave odvodnje, opremu sobe i hotelsku kozmetiku

zima 2016. Turizam Info

73


Najnoviji proizvodi za ugostitelje i restoratere uz usluge i prehrambene proizvode

Veliku fotogaleriju s više od 1000 fotografija pogledajte na www.horeca-adria.com

REZERVIRAJTE DATUM ZA 2017 74

Turizam Info

zima 2016.

sljedeće godine sajam HoReCa Adria održat će se 09. - 11. 11. Vidimo se!


OPA

Turističk TIJA o inform ativni centar HR -51410 O patija, M .Tita 128 t: + 385 (0)51 27 13 f: +385 (0)51 712 10 e: tic@v 290 isitOpa tija.com

Više informacija na

www.visitOpatija.com


opremanje

Inovativne tende za ugostiteljske objekte

Dokazana higijenska učinkovitost

Z

a sve one koji higijenu u kuhinji stavljaju na prvo mjesto, dobre vijesti stižu iz ACO-a. Istraživanjem koje je provedeno na Fraunhofer Institutu u Dresdenu dokazana je učinkovitost čišćenja ACO higijenskih kanala za odvodnju. Fraunhofer je inače jedna od najcjenjenijih i najvećih istraživačkih organizacija u Europi s više od 67 instituta diljem Njemačke. Rezultati istraživanja njihovog instituta čiji je rad fokusiran na testiranje higijenskih uvjeta u komercijalnim i industrijskim prostorima su pokazali da korištenje ACO higijenskih kanala za odvodnju smanjuje rizik od bakterijske kontaminacije, čime pomažu sigurnosti u radu kuhinja. Osim što je riječ o očuvanju čistoće, koja je svakako najvažniji čimbenik u kuhinji, ACO higijenskim kanalima se ostvaruju uštede u vremenu i energiji jer nema potrebe za dodatnim mehaničkim čišćenjem. Naime, zaobljeni rubovi pridonose učinkovitom odstranjivanju svih nečistoća već pri prvom postupku dok je za čišćenje nehigijenskih kanala drugih proizvođača potrebno više truda i mehaničkog čišćenja. www.aco.hr

Crown Cool novi

vinski hladnjak Crown Cool, jedan od lidera na području profesionalne kuhinjske i rashladne opreme, predstavio je novi hladnjak za vino model J-400 W. Radi se o hladnjaku iz vlastite proizvodnje sa zasebnim prekidačem ventilatora, čime se postižu dvije temeperature hlađenja unutar same vitrine, pri čemu je razlika u temperaturi između gornje i donje police čak 7 stupnjeva. U donjem dijelu postiže se temperatura od 6ºC, dok gornji dio rashlađuje na 13ºC. Unutrašnjost je napravljena od plastificiranog čelika s LED rasvjetom, dok su vrata izrađena od nehrđajućeg čelika i pogodna za promjenu smjera otvaranja. Kapacitet hladnjaka je 42 boce od 0,75 litara. Za slaganje vina tu su prijenosne drvene police, a opterećenje svake je 30 kg. Crown Cool-ov hladnjak za vino dolazi u tzv. tropskoj verziji, tako da ispravno radi na sobnim temperaturama između 15-30ºC. tccroatia.hr 76

Turizam Info

zima 2016.

Slovenska tvrtka Fanina predstavila je inovativnu Pergolu ClimaSol s rotacijom lamela. Radi se o bioklimatskom rješenju koje omogućava regulaciju temperature, svijetla, nepropusnost vode i izrazito je otporna na vjetar. Pergola ima vrlo široku upotrebu, s obzirom da ljeti omogućuje cirkulaciju zraka, a time hlađenje i ugodnu klimu, te zimi nepropusnost vode, pa se tako koristi na prostorima od bazena, hotela, terasa ugostiteljskih objekata, sve do vrtova. Modernog je dizajna koji se dobro uklapa u sve arhitektonske stilove, a izrađena je od aluminijskih profila koji se u cijelosti recikliraju i inox elemenata, odnosno okova. Sistem je osmišljen na način da pokriva velike površine, a sustav odvodnje vode funkcionira putem integriranih žljebova koji skupljaju vodu, te ona otiče kroz nosive stupove. Samo pomicanje lamela je ručno ili motorno, dok je konstrukcija lakirana visokokvalitetnim poliesterskim bojama čime je omogućena dugotrajnost i lako održavanje. www.fanina.si

Ispravak krivog navoda U prošlom, 67. broju časopisa Turizam info, u članku o novim hotelima navedeno da je Hotel Gospoja krevetima i madracima opremao Hespo. Ispravna je informacija da je hotel Gospoju opremala Bernarda.


info@eten.hr I mob 098 941 0325 I www.eten.hr

we bring smart


CIMET eng. cinnamon njem. Zimt tal. cannella češ. skořice slk. škorica

fra. cannelle mađ. fahéj pol. cynamon slo. cimet rus. корица

ZVIJEZDASTI ANIS eng. star anise njem. Sternanis tal. anice stellato češ. badyáník pravý slk. hviezdicový aníz

fra. badianier de chine mađ. csillagánizs pol. badian właściwy slo. zvezdasti janež rus. бадьян настоящий

KLINČIĆ eng. clove njem. Gewürznelke tal. chiodo di garofano češ. hřebíček slk. klinček 78

Turizam Info

zima 2016.

fra. clou de girofle mađ. szegfűszeg pol. goździki slo. nageljnova žbica rus. гвоздика


Sveto trojstvo začina cimet klinčić zvjezdasti anis

Svako doba godine ima svoje začine, pa je zimu i blagdane teško zamisliti bez klinčića u kuhanom vinu i cimeta u kolačima i raznim gastro kombinacijama, a sve češće u pripremu blagdanskih remek-djela uključujemo i zvjezdasti anis Pripremila: Elena Vidović Jesu li za to krivi kraći dani, manjak sunčeve svjetlosti, niske temperature, povećane energetske potrebe organizma ili kombinacija svih četiriju manje je važno, činjenica je da tijekom zimskih mjeseci uživamo u “težoj” hrani, koja jednostavno “traži” jače i aromatične začine. Godišnje je to doba u kojem ćemo, makar i podsvjesno u jela dodati prstohvat papra više, ljutu papričicu ili dvije, a sve to kako bismo stvorili osjećaj topline. No, osjećaj topline nije jedini razlog zbog kojeg ćemo koristiti više začina. Osim posebnih aroma, začini se od davnina koriste i zbog njihovih ljekovitih svojstava, pa su oni koji jačaju imunitet, stimuliraju cirkulaciju i metabolizam svakako poželjniji tijekom zimskih mjeseci. A baš takvi su cimet, klinčić i zvjezdasti anis… zima 2016. Turizam Info

79


Cimet se dobiva od unutarnjeg sloja kore cimetovaca - cejlonski cimet najkvalitetniji je na tržištu, no na policama trgovina najčešće se nađe kasija cimet

cimet D a se blagdani i zima mogu pomirisati, mirisali bi na cimet. Danas neraskidiva veza između blagdana i jednog od najstarijih začina poznatih čovječanstvu - cimeta - vjerojatno potječe iz nekih sasvim praktičnih razloga. Cimet je savršeni zimski začin - njegova pikantna nota pridonijet će osjećaju topline, a njegovo protuupalno djelovanje, antibakterijska i antioksidativna svojstva čine ga dobrim saveznikom u borbi protiv zimskih prehlada, pogotovo u kombinaciji s medom. Osim toga, cimet regulira i razinu šećera u krvi, snižava razinu lošeg kolesterola u krvi i stimulira metabolizam, još par odlika koje dobro dođu u vrijeme bladgana, nakon obilnih blagdanskih sljedova. Za cimet se još kaže da potiče dobro raspoloženje, pa se time još bolje uklapa u blagdanski “štimung”.

Povijest cimeta puno je duža od povijesti blagdana. Cimet je začin koji se od davnina proizvodi od kore zimzelenih stabala više vrsta cimetovaca na Šri Lanki,

80

Turizam Info

zima 2016.

Malabarskoj obali Indije i Indoneziji. Prvi zapisi o cimetu stari su gotovo pet tisuća godina, u antičkim vremenima, cimet je bio najcjenjeniji začin, i spadao je u grupu začina čija je vrijednost znala premašiti vrijednost zlata. Plinije Stariji je u svojim zapisima zabilježio kako je 327 grama cimeta vrijedilo kao deset mjesečnih plaća, pa kada je rimski car Neron na sprovodu svoje supruge spalio godišnju zalihu cimeta, smatralo se to ultimativnim dokazom težine njegova gubitka. Osim kao poželjan dodatak jelima, cimet se već u starom Egiptu koristio i kao lijek, ali i konzervans prilikom mumificiranja, prvenstveno zbog svog ugodnog mirisa. Šri Lanka, odnosno Cejlon je zbog cimeta bio neizostavna postaja na Putu začina, a premda je ovoj otočnoj državi najznačajnija privredna grana zapravo čaj, cimet je taj koji joj je krojio povijest: za prevlast na Cejlonu borili su se Portugalci i Nizozemci. Prije nego što su Englezi osvojili Cejlon, 1797. godine, počeo je uzgoj cimetovca u drugim tropskim krajevima, pa mu je i tržišna vrijednost počela padati. Cimet ima i svoju sestru blizanku, kasiju. Kasija ili kineski cimet kako je često nazivaju, nema ljekovita svojstva poput “pravog”, cejlonskog cimeta, dapače, sadrži značajno veće količine štetnog kumarina, koji u prekomjernim količinama može loše djelovati na bubrege i jetru. Nažalost, kasija cimet je onaj kojeg najčešće nalazimo na policama trgovina, jer je značajno jeftiniji od cejlonskog cimeta. Stoga je važno znati razlikovati pravi cimet i kasija cimet. Razliku je najlakše uočiti na štapićima cimeta: kora mladih izdanaka

cejlonskog cimeta je puno tanja od kasija cimeta, a se suši po desetak tankih listića kore zajedno. Kasija cimet ima puno deblju koru, pa se u štapiću jasno vidi samo jedan sloj kore. Samim time, cejlonski će cimet biti puno lakše usitiniti, u mužaru ili mlincu. K tome, cejlonski cimet je svijetlosmeđe boje, dok je kasija cimet crvenkasto smeđe boje. Pri odabiru mljevenog cimeta, razliku će biti teže uočiti. Cejlonski cimet je nešto svijetliji od kasije, a razlikuju se i po intenzitetu arome: kasijin je ukus značajno intenzivniji i aromatičniji, dok je pravi cimet profinjene arome, ali ima izraženiju slatkasto-pinkantnu notu.

Miris/okus slatkast, mirisan, toplo-pikantan i ljutkast Dodaje se u tople napitke (kakao, kava, čaj), punč i kuhano vino, kompote, želee, džemove, marmelade, kuhano i pečeno voće, voćne pjenice, kolače i slastice, chutney umake, rižu na mlijeku, mliječne deserte, likere, biljna ulja, istočnjačka jela, curry Slaže se sa jabukama, narančama, kuhanim i pečenim voćem, čajevima, čokoladom, rižom, s nekim vrstama mesa i ribe, medom, vanilijom Čuvanje Čuva se u dobro zatvorenim staklenim posudicama; mljeveni cimet polako gubi aromu nakon nekoliko mjeseci, dok cimet u štapiću čuva aromu i više godina; aroma se bolje konzervira ako se cimet čuva u hladnjaku


klinčić Z

a većinu nas prva asocijacija na klinčiče bit će kuhano vino, međutim pravim gurmanima napamet će vjerojatno prije pasti tradicionalna dalmatinska pašticada, s mesom našpikanim slaninom, češnjakom, mrkvom i neizostavnim klinčićima. Ovi sušeni pupoljci cvijeta tropskog zimzelenog drva karanfilovca (Syzygium aromaticum) nisu rijetkost u dalmatinskim receptima, regija je to u koju su klinčići vjerojatno najprije dospjeli, na brodovima mnogobrojnih Dalmatinaca koji su “tukli more” za život i donijeli ovaj dragocjeni začin i u naše krajeve. Povijest je prošarana pričama o primjeni klinčića u gastronomiji i medicini. Klinčićima su domovina indonezijski Moluški otoci, a bili su među prvim začinima s kojima je krenula svjetska trgovina začinima: pronađeni su u ostacima brodova iz čak 1721. g.p.n.e. U Kini su očuvani zapisi iz 3. st.p.n.e. po kojima su vladari iz dinastije Han koristili klinčiće protiv lošeg zadaha iz usta, a isto su očekivali od svih osoba koje bi kod njih došle na prijem. Za pretpostaviti je da nisu morali žvakati neku veću količinu klinčića, jer djeluju i kao lokalni anestetik, pa bi s utrnulim jezicima audijencija prošla prilično - nerazumljivo.

GASTRONOMIJA

u vidu vrijednost ovoga začina, Nizozemci su i nad njime gotovo cijelo jedno stoljeće pokušavali uspostaviti monopol uništavajući stabla koja bi izrasla na otocima koji nisu bili pod njihovom kontrolom. Premda se najduže i najviše upotrebljavaju u indijskoj, meksičkoj, afričkoj i kuhinji Srednjeg i Bliskog istoka, nakon što je uzgoj klinčića s Moluških otoka proširen na duge tropske predjele, klinčići su postali dostupni svim slojevima i njegova je popularnost naprosto obuzela cijeli svijet. Čak do te mjere da je Republikanski kalendar koji se u Francuskoj koristio od 1792. do 1806. godine slavio 1. srpnja kao Jeur de Jirofle, odnosno Dan klinčića. Premda su primjene klinčića u gastronomiji neupitne, još veću primjenu ima u kozmetičkoj industriji, prvenstveno za proizvodnju parfema. K tome, na tragu onoga što je bilo poznato još članovima dinastije Han, klinčići se koriste i u vodicama za ispiranje usta. Klinčićima se pripisuje i čitav niz ljekovitih svojstava: koristi se kao analgetik i antiseptik, za ublažavanje zubobolje i sprečavanje mučnine. Klinčić pomaže kod infekcija dišnih puteva i ublažava grlobolju, pa je konzumacija klinčića svakako preporučljiva tijekom zimskih mjeseci.

Miris/okus sladak, ugodno oštar, mirisan, jako aromatičan (vrlo oprezno dozirati!) Dodaju se u juhe, curry, marinade, umake; jela od sira, jogurta, riže, kekse, kolače, kruh; kavu, kompote, tople napitke od čaja i vina, biljni ocat i ulja; likere, travarice; zimnicu i kobasice Slaže se sa čokoladom, jabukama, kruškama, rabarbarom, malinama, bučom, ciklom, kupusom, lukom, rajčicama, raznim vrstama mesa (janjetina, teletina, šunka), ribom, crnim vinom, bosiljkom, cimetom, vanilijom Čuvanje Klinčići se mogu kupiti u prahu ili kao cijeli posušeni pupoljci, a čuvaju se u dobro zatvorenim posudicama - mljeveni oko šest mjeseci, a cijeli klinčiči i više od godinu dana. Kvaliteta klinčića može se provjeriti u čaši vode: dobre kvalitete su klinčići koji u vodi plutaju okomito, a oni koji plutaju vodoravno ili potonu na dno su “ishlapili”

Tijekom povijesti, klinčići su bili među najskupljim začinima. Kako to već priliči izrazito aromatskim začinima kakav je klinčić, vrijedili su svoju težinu u zlatu. Imajući

Kuhano vino Još jedan neizbježan dio blagdanske tradicije jest - kuhano vino. Tako jednostavan, a tako bogat napitak, za kojeg ne postoji “jedinstven” ili “najbolji” recept: osnovni sastojci (vino, šećer, klinčići i cimet) mogu se obogatiti cijelim nizom drugih namirnica i začina, kao što su zvjezdasti anis, naranče, limun, med, vanilija, papar, muškatni orašćić, đumbir, grožđice, lovor i drugi. U osnovnom receptu u pravilu se na jednu litru zagrijanog (crvenog ili bijelog) vina dodaju tri velike žlice šećera, osam klinčića i dva štapića cimeta. Nakon što se vino sa začinima grije otprilike pet minuta, pustiti da se ohladi, te podgrijati pred serviranje. Vino se ne bi trebalo grijati na više od 80 stupnjeva, kako se ne bi pokvario okus vina. Oni kojima je potrebno više blagdanskog raspoloženja mogu kuhano vino “pojačati” rumom, konjakom ili vodkom.

zima 2016. Turizam Info

81


zvjezdasti anis P

Neizostavan začin u kineskoj kuhinji, zvjezdasti anis je sve češće prisutan i na našim stolovima, pogotovo u zimskim mjesecima

osljednjih godina u blagdansku gastronomsku modu polako ulazi zvjezdasti anis i to ne samo zbog svog karakterističnog okusa koji podsjeća na mješavinu anisa i sladića, već i zbog svog atraktivnog, “blagdanskog" izgleda. Plod anisa sadrži osam do deset sjemenki, svaki u svojoj čahurici koje zajedno tvore oblik zvijezde. Plodovi se beru neposredno pred zrenje, te se suše na suncu. Nikako ga ne treba poistovijetiti s anisom, naime zvjezdasti anis potječe iz porodice magnolija, dok je anis iz porodice štitarki. Zvjezdasti anis potječe iz Kine i Vijetnama i u njihovim je tradicionalnim kuhinjama poznat već tisućljećima. Međutim u Europu je, pogotovo ako ga usporedimo s cimetom ili klinčićima, stigao kasno - tek u 17. stoljeću, kada su ga najčešće koristili kao dodatak sirupima i džemovima. Zvjezdasti anis se i danas najčešće koristi prilikom pripreme kineskih i istočnjačkih specijaliteta. Jedan je od pet začina koji čine popularnu kinesku mješavinu začina, a koja se, između ostalog, koristi i za pripremu njihove tradicionalne svinjske pečenke. Zbog njegove jake i intenzivne arome, obično se koriste vrlo male količine ovoga začina, a u kineskoj kuhinji se u pravilu kombinira s drugim začinima i aromama, koje će njegova slatkoća zapravo istaknuti ili se dodaje u umak od soje. Odlično se

Kod začina općenito, vrijede dva zlatna pravila. Prvo: nabavljajte ih u manjim količinama, jer (pogotovo u mljevenom obliku) brzo gube aromu, pa je poželjno da zalihe začina potrošite unutar šest mjeseci i kupite nove. Drugo: odvažite se i eksperimentirajte! Cimet, klinčić i zvjezdasti anis će jelu prvom redu “zagrijati”, a svaki od njih sljubit će se i istaknuti neki okus u jelu. Cimet je slatkastog i delikatnog okusa, pa ako i pretjerate s cimetom u kolaču, incident će vjerojatno proći bez teških posljedica. Kod upotrebe klinčića i zvjezdastog anisa, s druge strane, ne smije biti grešaka - klinčić će u prevelikim količinama brzo nadmašiti sve druge okuse, baš kao i zvjezdasti anis. Kombinacija ovih

Zagrijte jela

začinima!

82

Turizam Info

zima 2016.

slaže s nekim vrstama mesa, posebice s onima za koje je potrebna duža termička obrada. Osim u pripremi jela, zvjezdasti anis se koristi u infuzijama, ali i u proizvodnji alkoholnih pića, pa ćemo aromu zvjezdastog anisa prepoznati u sambuci, ouzu, pastisu i absintu. No, razlog zbog kojeg zvjezdasti anis dobiva na popularnosti su i njegova ljekovita svojstva: jedan je od prirodnih antibiotika, smanjuje nadutost, ima diuretička svojstva, stimulira apetit i pomaže kod upala dišnih puteva.

Miris/okus Aromatičan, topao, slatkast, pikantan, malo jači od anisa Dodaje se u kineska jela, curry, kolače, slastice i kekse, likere i napitke Slaže se sa nekim vrstama mesa (piletina, zečetina, janjetina, svinjetina), ribom i plodovima mora, tropskim voćem, korjenastim povrćem Čuvanje U dobro zatvorenim posudama. Svakako se preporuča kupiti cijele plodove i samljeti ih neposredno prije dodavanja u jelo, s obzirom da mljevenjem zvjezdasti anis brzo gubi karakterističnu aromu

triju začina najbolje će se snaći u slatkim jelima. Klasičnoj piti od jabuka ili krušaka dat ćete kompletno novi štih, ukoliko uz neizostavne vaniliju i cimet, u recept dodate jedan do dva klinčića i par zrnaca zvjezdastog anisa. Poširanim kruškama ova će kombinacija začina istaknuti okus, a s obzirom da se sva tri začina odlično slažu s voćem, treba ih uvrstiti u pripremu marmelada i džemova: pogotovo interesantnu notu dat će marmeladi od smokava. Super su u kombinaciji s narančama, bilo da pripremate marmelade ili voćnu salatu, a i sam sok od naranče s njima može odjenuti neko toplo, blagdansko ruho. Klinčić, zvjezdasti anis i cimet će dobro doći i u receptu za voćni kruh, a slobodno ih kombinirajte u svim zimskim toplim napicima, od kakaa i kave, do infuzija i čajeva, pogotovo čajeva na rooibos osnovi.


vrhunski porculan za hotele i restorane centar SPLIt Dracevac 4D, Split 021 453 930 • info@nirs.hr

nIrS ProdajnI centar Za uGoStIteLjStvo I domaćInStvo www.nirs.hr

centar ZaGreB Prilaz V. Brajkovica 13, Zagreb 098 287 273 • nirs.zagreb@nirs.hr


opremanje zadnja riječ tehnike u pripremi hrane

Novi softcooker iz Sirmana Softcookeri su obilježili svojevrsnu prekretnicu u gastronomiji i kulinarstvu, a među softcookerima, dalju prekretnicu predstavlja Sirmanov softcooker Wi-Food

S

oftcookeri su tehnologija koja je vrlo brzo zavladala među chefovima vodećih svjetskih restorana, jer je riječ o načinu pripreme namirnica koji kombinira kuhanje u vakuumu s kuhanjem na niskim temperaturama. Hrana pripremljena u softcookeru tako zadržava ne samo sve hranjive vrijednosti, već i okuse i arome. Premda se u softcookeru može pripremiti svaku namirnicu, posebno su pogodni za pripremu mesa, naročito onih vrsta mesa kojima treba duža termička obrada. Proces pripreme hrane softcookerom započinje vakuumiranjem: namirnice se vakuumiraju

Softcooker Wi-food dolazi s dva osnovna modela banjica, ali maksimalan mu je kapacitet 80 litara vode 84

Turizam Info

zima 2016.

u vrećicama, nakon čega se u posudi sa softcookerom urone u vodu i tako kuhaju. U softcookeru se namirnice termički obrađuju delikatno i ravnomjerno, gotovo savršeno, te se nakon toga po želji mogu peći, pržiti, flambirati. Temperatura na kojoj se namirnice kuhaju u softcookeru od posebnog je značaja, pa stoga Sirmanov novi softcooker Wi-Food omogućava vrlo preciznu kontrolu temperature - u desetinu stupnja, te u isto vrijeme omogućava vrlo precizno određivanje vremena kuhanja. Wi-Food je pogodan i za veće restorane, s obzirom mu je kapacitet do 80 litara vode. Postavke na softcookeru podešavaju se putem vrlo preglednog touch-screen displaya, a ono što Wi-Food posebno izdvaja od ostalih jest mogućnost spajanja na mrežu. Putem besplatne aplikacije na pametnom telefonu, chefovi mogu upravljati softcookerom i njegovim postavkama, ali i doći do velikog broja autorskih

recepata renomiranih chefova s jasno naznačenim načinom i vremenima za pripremu. Ova je mogućnost posebno pogodna za chefove koji tek počinju koristiti softcookere, jer ovdje mogu naći preporuke za mnoštvo namirnica, na kojoj temperaturi i koliko dugo svaku od njih treba na ovaj način kuhati. K tome, chefovi ovu aplikaciju mogu koristiti i kao privatnu kuharicu s vlastitim receptima, pa će svaki sljedeći put na vrlo jednostavan način pristupiti već isprobanim softcooker postavkama. Na prošlogodišnjem izdanju renomiranog milanskog HOST-a, Wi-Food je nagrađen SMART Labelom, priznanjem za inovacije na području ugostiteljstva. www.fusio.hr

Posebnost novog modela je mogućnost spajanja na mrežu pa se putem aplikacije mogu kontrolirati postavke pripreme namirnica



Fotografije ustupio Hotel Savoy, London

Među zanimljivijim porijeklima uniforma u turizmu valja izdvojiti porijeklo uniforme liftboya. Po jednom navodu, ona oponaša uniformu vojnog bubnjara iz 19. stoljeća

Uniforma odjeća koja govori Jeste li se ikad zapitali zašto kuhar nosi sako s duplim kopčanjem i visoku kapu? Ili, što reći o liftboyu, s kapicom nalik na zgužvanu limenku? Otkud batleru njegovo odijelo, kakva je pravilna leptir-mašna konobara i koje je porijeklo „male crne haljine“?

86

Turizam Info

zima 2016.


IZ POVIJESTI

U 18. stoljeću u svijetu već počinju nicati preteče prvih hotela. Samo je ugostiteljstvo razvijeno već nekoliko stoljeća. U Americi se 1792. otvara prvi hotel City hotel, 1809. se otvara i prvi moderni hotel The Tremont u Bostonu, a iste godine i Njemačka dobiva svoj prvi hotel, Badische Hof u Badenu kod Rastatta. Godine 1889. otvara se jedan

Još 1926. godine hotel Savoy Court u Londonu je imao “footmena” koji je tada nosio tradicionalnu uniformu, livreju u dvije boje

Foto: Turizam info

roz vrijeme, te su se odore, uniforme, ili radna odjeća, ma kako ih zvali, mijenjali na isti način na koji su se mijenjala zanimanja ljudi koji su ih nosili. Neka su se od zanimanja u našem fokusu do danas razvila u zanimanja u turizmu, no valja se podsjetiti da su na put do današnje slave krenula iz domova kraljeva, plemića i vlastele. Prve uniforme, livreje, nosili su sluge velikaških dvorova u 14. stoljeću. To je vrijeme kada su plemići svoje podređene počeli sve češće nagrađivati zemljom, nakitom i predmetima, a kasnije ponajviše odjećom. Tako i naziv te darovane odjeće, livreje, dolazi od francuske riječi livree što znači darovan. S vremenom se ustalio običaj da darovana odjeća služi kao manifestacija bogatstva plemića. Posluga ju je počela nositi kao znak zahvalnosti prema svojim gospodarima i čuvala je u posebnim ormarima za livreju. Tijekom toga, 14. stoljeća livreje su se najčešće nosile s bedžom ili sličnim znamenjem koje je indiciralo da je osoba u livreji nečiji civilni ili vojni sljedbenik. Livreje su obično bile u dvije boje, a omjer tih boja je svjedočio o rangu. No ni njih nisu nosili svi, već samo sluge izloženi pogledima vlasnika. Žene nisu nosile livreju, iako je kroz povijest bilo par pokušaja da im se ona „skroji“ i nadjene. Iznimno od ovog pravila ponašale su se neke kraljevske obitelji koje su već u 15. stoljeću za sve svoje dvorjane znale skrojiti iste uniforme. Već u 16. stoljeću livreje su na dar dobivali samo „sljedbenici“ odnosno službenici nižeg reda, dok su ostali dobivali novac. Livreja se kasnije pretvorila u standardiziranu odjeću, najčešće u boji specifičnoj za obitelj, o čemu svjedoče kaputi „footmena“ na rezidencijalnim imanjima sve do Prvog svjetskog rata, pa i kasnije. Izblijedjele su u 20. stoljeću, kad su ih zamijenile generičke uniforme, odnosno radna odjeća.

Savoy u samom centru Londona ključno je mjesto koje je dalo veliki doprinos razvoju uniformi u hotelijerstvu. Tome je doprinio njegov manager, jedan od najpoznatijih hotelijera svih vremena César Ritz. Ritz je zahtijevao da se uniforme osoblja razlikuju, no i da to bude odjeća u kojoj se ljudi mogu lako kretati i raditi, te da bude sukladna modi vremena

od najslavnijih britanskih hotela, Savoy u centralnom Londonu. On je donio prvi lift, električna svjetla oko hotela, kupaonice u sobama opremljenima dotad neviđenom raskoši - hladnom i toplom tekućom vodom. No, ovdje se uvelike stvaraju i trendovi u radnoj odjeći. Savoyem je u početku upravljao jedan od najpoznatijih hotelskih menadžera svih vremena, César Ritz, koji je direktno sudjelovao i u stvaranju povijesti radne odjeće u turizmu. Naime, u svoj je novootvoreni hotel uređen u stilu Luja XVI, doveo i slavnog chefa kuhinje Augustea Escoffiera koji je utjecao na kuharsku modu. U skladu s visokim standardima Ritz hotela, svoje osoblje je poticao da radna odijela nose i izvan kuhinje i radnoga vremena, kako bi simbolizirali profesionalnost i dostojanstvo kuhara. Navodno je upravo zahvaljujući njemu u Englesku stigla i karakteristična kuharska jakna s duplim kopčanjem. Zanimljivo je primijetiti da se ta jakna, ranije kad je nastajala njena forma, razvila iz sasvim pragmatičnih razloga, kao uostalom i većina kuhareve odjeće. Jakna tako ima duplo kopčanje jer se, s prekopčavanjem, jednostavno može „zamijeniti“ uprljana strana i sakriti mrlja. Dupli sloj tkanine od koje je sašivena tu je kako bi se tijelo zaštitilo od visokih temperatura kojima je izloženo, te od polijevanja vrućim tekućinama. Čak su i „pleteni“ gumbi koji će se naći na klasičnoj, tradicionalnoj kuharovoj jakni, čisto praktični - kad kuhar obgrljuje vruće lonce, metalni gumbi bi se mogli užariti. Osim kuhara, slavnih i manje slavnih od Georgesa Augustea Escoffiera, važni u ovim blještavim hotelima bili su i batleri. Batleri su se u „koordinatore“ cjelokupne posluge razvili iz zanimanja „skrbitelja“ za vina i boce. Ime „batler“ naime dolazi od francuske riječi bouteleur koja korijen ima u riječi bouteille (boca). Danas je batler i upravitelj hotela, i voditelj osoblja, i šef sale… Uloga mu se u mnogome promijenila i razvila, ali bi se moglo reći da odijelo i nije toliko. Moderni manageri hrane i pića danas nose klasična poslovna odijela pa ih je, baš zima 2016. Turizam Info

87


Fotografiju ustupio Hotel Savoy, London

IZ POVIJESTI

Uniforma liftboja oduvijek je bila besprijekorna. Na slici liftboj hotela Savoya 1923. godine doprema bundevu za proslavu Dana zahvalnosti. Radilo se o jednome od događaja godine u Londonu na kojemu je bilo više od 400 uzvanika

kao i nekad u prošlosti, ponekad teško razlikovati od gostiju. U povijesti radne odjeće zaposlenih u turističkoj i ugostiteljskoj djelatnosti, jedan se događaj može s punim pravom opisati kao bunt. Potpisnica je tog događaja Amerikanka Amelia Jenk Bloomer (1818.-1894.), koja je izazvala pravu pobunu napisavši članak za feminističku publikaciju The Lily. U njemu je pokušala promovirati ideju da žene napuste podsuknje i nespretne duge haljine, te da umjesto njih počnu nositi hlače kakve su tada nosile Turkinje, a danas bismo ih zvali dimijama. Po njoj su te prve, „zapadnjačke dimije“ dobile naziv „bloomersice“. Bloomersice su se uistinu i počele nositi kao praktičnija forma haljine, a trend se proširio i na dio američkih konobarica. One su pomalo "zlorabile“ novi odjevni komad koji nije više sezao do poda te je otkrivao njihove gole gležnjeve, a gležnjevi su pak u kafiće počeli privlačiti novu i brojniju klijentelu. „Bloomersice“ do gležnja iz 1850. su se 1890. skratile do ispod koljena. Prvi restoran koji ih je uveo kao svoju novu „uniformu“ bio je Bloomer Café u San Franciscu. Potom 88

Turizam Info

zima 2016.

se one počinju širiti Amerikom, da bi ubrzo kafić u Chicagu, čije su konobarice slijedile modni trend, policija zatvorila radi očuvanja javnog morala. Nova „bloomer“ uniforma sastojala od smeđih, tamnoplavih ili crnih hlača visokog struka šivanih od serža, te skupljenih oko gležnjeva i koljena. Nosile su se na kratku vestu, ili “Zouave” sako, i košulju s puf rukavima. Često je tom „outfitu“ završni dodir dala elegantna crna čarapa, kožne cipelice i kapa s imenom restorana. I dok je Amerika s kraja 19. stoljeća već jurila prema modernom i skraćivala dužinu suknje, naši su krajevi bili pod utjecajem habsburških salona. Misli se tu dakako na prva desetljeća opatijskog, lovranskog, pa onda i lošinjskog, dubrovačkog ili brijunskog turizma. Tko god da je držao do sebe, morao je u ta vremena obići austrijsku Nicu - Opatiju. Naravno, sa sobom je vodio i vlastitu poslugu, pa je u ovom dijelu Kvarnera bilo sasvim jasno kako se „gospoda koja služe gospodu“ moraju odjenuti za doručak, kako za ručak, a kako za večeru. Glamur je stanovao i na kontinentu, u hotelu „Esplanade“ koji je, čim se otvorio 1925. godine, postao

KUHARSKA KAPA Bilo je to sredinom 19. stoljeća kad je kuharevu uniformu redizajnirao još jedan slavni chef, Marie-Antoine Carême. On je uveo bijelu kao glavnu boju svih kuharovih odjevnih komada, jer je ustvrdio da je najprikladnija, da označava čistoću u kuhinji. Uveo je i jakne s duplim kopčanjem. Carême je također smatrao da kuharske kape mogu, i moraju biti različitih veličina, kako bi se kuhari jedni od drugih razlikovali. Šefovima kuhinje namijenio je visoke, a mlađim kuharima niže kape. Sam je navodno nosio kapu od gotovo pola metra. Nabori na kuharskoj kapi, a navodno ih je u originalu bilo 100, trebali su pak ilustrirati 100 načina na koje kuhar može pripremiti jaje.

središte zagrebačkog društvenog i kulturnog života. Uz visoku kategoriju hotela i pružanje vrhunske usluge gostima i osobama iz javnog života te putnicima slavnog Orient Expressa, iznimnu pažnju bilo je potrebno posvetiti upravo detaljima poput odijevanja, i to kod svih djelatnika. U hotelu su se od samog početka poštivala stroga pravila odijevanja, ali se pomno slijedi i moda koja se u velikom dijelu oslanja na klasične krojeve. Naime, 1920-te godine bile su prvo takozvano moderno razdoblje mode, u kojem se moda opustila. Žene su počele nositi ugodniju odjeću, kraće suknje, hlače, a i muška su odijela postala sportskija i manje "ukočena". Sve se to preslikalo i na radnu odjeću zaposlenika u hotelima i restoranima, u koju su proizvođači odjeće počeli implementirati modu, te nove „uniforme“ oglašavati u ženskim časopisima. Inače, zanimljiv je podatak da se,


Radna odjeća sobarice iz 1920. godine - jednostavna haljina gotovo pa ravnog kroja, s pregačom, bijelom kragnom i još uvijek neizbježnom platnenom „krunom“ koja sprečava da joj kosa pada po licu. Ovaj je komplet zamijenio mnogo duže haljine, veći broj volana i podsuknje

Foto: Arhiva Esplanada

MAKE YOUR GUEST FEEL AT HOME

HOTELSKA KOZMETIKA

Zagrebački hotel Esplanade od svog je nastanka puno pažnje polagao primjerenim uniformama osoblja. Na fotografiji iz 1960. godine konobari nose narodne nošnje iz raznih krajeva Hrvatske

navodno, iz haljine sobarica iz 1920-ih razvila „mala crna haljina“. Nešto kasnije, nakon Drugog svjetskog rata sobarice iz „Esplanade“ pratile su ipak nešto drugačije trendove, pa su nosile tzv. kute svijetlo plave boje na koje je išla bijela pregača. U staroj Taverni konobari su imali narodne nošnje iz različitih krajeva Hrvatske, jer su takve najbolje pristajale uz ambijent. Barmeni su imali, kao i danas, tamne elegantne hlače, bijele košulje, te prsluke i kravate ili leptir-mašne u raznim bojama, od zlatne, zelene do tamno crvene, dok su voditelji uvijek nosili kompletno odijelo sa sakoom. Izgled djelatnika hotela danas mora biti „antimoderan“. Ovaj termin nije upotrijebljen slučajno, jer radna odjeća u turizmu spada upravo

u kategoriju antimode. Dok se moda mijenja stalno, i ta joj je promjena u srži, pa svake sezone slušamo nova uputstva što nositi, antimodna je ona odjeća koja tijekom vremena ostaje ista, koja svoje elemente ustali i „zaključa“, pa se haljina kraljice Elizabete II iz 1953. gotovo ne razlikuje od haljine iz 2016. Slično je i s uniformama odnosno nekim oblicima radne odjeće. Zašto radna odjeća, uniforma ili odora moraju godinama biti iste? Zato što stalno moraju odašiljati istu poruku. Poruku postojanosti, kontinuiteta, tradicije, znanja, vještine, profesionalnosti zajamčene tom nepromjenjivošću. Danas živimo u svijetu u kojem je važno odaslati poruku, reklamirati se, a odjeća zaposlenika prva šalje poruku o brendu hotela ili restorana.

Valturska 60, 52100 Pula E-mail: commo@commo.hr Tel: 052 502 999 www.commo.hr

zima 2016. Turizam Info

89


SVEGA POMALO

špageti sa sipinim crnilom

V

Minibar s mjeračem potrošnje

T

vrtka Saniteh predstavila je novu liniju minibarova njemačkog prozvođača Dometic. Radi se o liniji pod imenom HiPromatic, koja u potpunosti izlazi ususret potrebama modernih hotelijera kroz inovativan sustav mjerenja potrošnje. Sustav funkcionira na prinicipu Flex-sensing tehnologije odnosno senzora koji automatski prepoznaju kada je gost uzeo artikl iz minibara. Podaci o potrošnji se prosljeđuju putem DOMESH bežičnog transfera koji funkcionira neovisno o hotelskom bežičnom internetu, te se dalje obrađuju putem D-win softvera. Ovakva programska podrška omogućuje mjerenje potrošnje u svakom trenutku, prosljeđuje informacije oprerativnom timu i uključuje napredno praćanje zaliha. Svaki minibar može biti postavljen na poziciju u sobi koja najviše odgovara hoteliijerima, a dostupan je u tri različite veličine, od 30, 40 ili 60 litara. Osim što omogućuje lakše praćenje potrošnje, sustav smanjuje troškove, povećava potrošnju po sobi i umanjuje potrebu za angažmanom radne snage. HiPromatic minibarove inače odlikuje tihi rad i niska potrošnja energije, pa su proglašeni i najučinkovitijim modelima u ovoj klasi. www.minibar.com.hr

90

Turizam Info

zima 2016.

odeći brend svježe tjestenine, Aurelia, u svom asortimanu ima i - crne špagete. Ovi špageti zanimljivog izgleda nude jedan poseban okus i neobičan, atraktivan izgled tanjuru, a idealni su za pripremu jela s morskim plodovima te se odlično slažu s umacima od plemenitih sireva i orašastih plodova. Riječ je o pravoj deliciji napravljenoj od sipinog crnila, jednoj pomalo zaboravljenoj namirnici koje je inače najcjenjenije i najgušće od svih mekušaca, a osim što se koristi pri pripremi tjestenina, od njega je moguće napraviti i crni rižoto. Kada primjeti opasnost, sipa izbacuje crnilo koje djeluje kao dimna zavjesa, a ono se uglavnom sastoji od pigmenta melanina, no i mnogih hranjivih tvari zbog čega je postalo apsolutan trend i nezaobilazan sastojak zdrave kuhinje. www.aurelia.com.hr

SIPINO CRNILO eng. Cuttlefish ink tal. Nero di seppia njem. Tintenfischtinte Sipe spadaju u red glavonožaca, i unutar tijela imaju specifičnu sipinu kost ili sipovinu, ostatak vanjske glave njihovih predaka mekušaca. Na glavi ima 10 krakova kojima hvata hranu


B IOK L IM AT SK A

Pergola ClimaSol

Dizajn Fanina

Trajnost

Prilagodljivost Kvaliteta

p.e. Kajuhova 12 | 1000 Ljubljana, Slovenija | +386 41 405 300 | www.fanina.si | info@fanina.si


HOTELI Više od pet godina rada projekta Benchmarking hrvatskog hotelijerstva

Benchmarking

usporedite se s drugima! Ukupno 105 hrvatskih hotela uključeno je u projekt Benchmarking hrvatskog hotelijerstva, vrlo koristan alat koji hotelijerima omogućava da svoje rezultate poslovanja usporede s drugim hotelima, a samim time i unaprijede vlastito poslovanje Pripremila: Elena Vidović

O

sim ako se ne usporedite s drugima, ne možete znati koliko uspješno zapravo poslujete. Možete biti zadovoljni rezultatima sezone, no jesu li vaši kapaciteti mogli biti bolje popunjeni i jeste li mogli ostvariti bolje prihode znati ćete samo ako se usporedite s drugima. Hoteli, kampovi, marine, hosteli, te lječilišta i specijalne bolnice mogu uspješnost svoga poslovanja mjeriti putem usporedbe s drugim istovjetnim turističkim objektima u destinaciji, ali i cijeloj Hrvatskoj priključe li se u projekt Benchmarking hrvatskog hotelijerstva. Benchmarking već

više od pet godina pri opatijskom Fakultetu za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu prikuplja podatke o popunjenosti hotela, cijenama, prihodima po raspoloživoj sobi, te drugim ključnim turističkim pokazateljima - na jednom, centralnom mjestu. Projektu Benchmarking hrvatskog hotelijerstva može se pridružiti svaki hotel, pri čemu je jedini preduvjet da posluju po USALI standardu. - govori nam prof.dr.sc. Sandra Janković, koja je uz prof. dr.sc. Zdenka Cerovića, voditeljica ovog

Foto: Adriano Požarić

Benchmarking hrvatskog hotelijerstva je projekt opatijskog Fakulteta za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu. Na fotografiji: dr.sc. Dubravka Vlašić (marine), dr.sc. Milena Peršić (lječilišta i specijalne bolnice), prof.dr.sc. Sandra Janković (voditelj projekta), dr.sc. Katarina Poldrugovac (hosteli) i dr.sc. Ivana Ivančić 92

Turizam Info

zima 2016.

projekta. USALI (Uniform System of Accounts for Lodging Industry) je standard koji nalaže da se u hotelu prihodi i troškovi prate po profitnim i troškovnim odjeljenjima, jer je za Benchmarking vrlo bitno da se, primjerice, prihodi i troškovi smještaja odvoje od prihoda i troškova vezanih uz odjel hrane i pića, kao što su mini bar ili room service. USALI je danas u svijetu uobičajeni standard u hotelskoj industriji, a sve je prisutniji i u Hrvatskoj, te se procjenjuje da je 80 posto naših hotela već prešlo na USALI. - Na samom početku, testnoj fazi Benchmarkinga rado se odazvalo sedam hrvatskih hotelskih poduzeća: Hoteli Baška, HUP Zagreb, rapski Imperial, Jadranka Hoteli s Malog Lošinja, rovinjska Maistra, Hoteli Makarska i opatijski Milenij Hoteli. Njihove povratne informacije poslužile su nam za usavršavanje sustava, u smislu informacija koje ćemo u budućnosti pratiti i obrađivati, ali i same platforme u koju se unose podaci. - pojasnila je prof.dr.sc. Janković. Vrlo brzo, projektu su se pridružili i brojni drugi hoteli, te ih je po isteku druge godine u Projektu sudjelovalo već više od 30, a naša sugovornica dodaje: - Velike hotelske kuće brže su se priključile, dok su manji hoteli u početku bili sumnjičavi prema ovom projektu, vjerojatno misleći da će konkurencija imati pristup podacima o njihovu poslovanju. No to nije istina, individualni podaci u sustavu ostaju tajni - ono što je drugim hotelijerima dostupno jesu prosječne vrijednosti uzorka s najmanje tri hotela s kojima su se odlučili uspoređivati. Dakle, tajnost podataka nije kompromitirana. nastavak na 94. stranici


HOTELI

PUNA ISKORIŠTENOST KAPACITETA U HOTELIMA sa 4* 100% 75%

U priobalju je sezonalna iskorištenost kapaciteta puno izraženija od kontinenta

50% 25% 0%

ISTRA

KVARNER

DALMACIJA

KONTINENT

PROSJEČNA CIJENA SOBE U HOTELIMA SA 4* 160€ 120€ 80€

Cijene soba ovise o regiji i periodu u godini

40€

ISTRA

KVARNER

DALMACIJA

KONTINENT

UKUPAN PRIHOD HOTELA PO RASPOLOŽIVOJ SOBI u hotelima sa 4* 200€ 150€

TRevPAR, osim smještaja, uključuje i prihode drugih segmenata hotela

100€ 50€

ISTRA

KVARNER

DALMACIJA

KONTINENT

Pregled prosječnih vrijednosti Benchmarking pokazatelja za prvih 10 mjeseci 2016. godine za hotele sa 4* - u Benchmarkingu

S kime se uspoređivati? Kada hotelijer odluči svoj objekt priključiti Benchmarkingu, samostalno bira druge hotele s kojima će se uspoređivati, odnosno stvara svoj komparacijski set hotela (tzv. kompset). Pritom postoji samo jedan limit, a to je da u kompsetu ima najmanje tri druga hotela. Hoće li se mjeriti s hotelima istog tržišnog segmenta, cjenovnog ranga, destinacije ili broja zvjezdica, u potpunosti je njegov odabir. No, vrlo je važno odabrati “prave” hotele s kojima ćete se uspoređivati: - Sam proces ima i jednu edukativnu notu,

pa ćemo mi rado hotelijerima pomoći u odabiru hotela s kojima bi se trebali uspoređivati, te s interpretacijom podataka koju će kasnije dobivati. Svakako preporučujemo da pojedini kompset nema više od šest do osam hotela s kojima se hotelijer želi usporediti. Moguće je stvoriti i dva kompseta, pri čemu jedan može sadržavati, primjerice hotele unutar iste destinacije, a drugi, primjerice hotele iste kategorije u drugim hrvatskim destinacijama - kaže prof.dr.sc. Janković. K tome, važno je napomenuti da se listu hotela u kompsetu kasnije može i mijenjati.

zima 2016. Turizam Info

93


HOTELI Još jedna zanimljivost Benchmarkinga jest da je sudjelovanje hotelijerima u potpunosti besplatno. Benchmarking se u svijetu primjenjuje već dugi niz godina, ali poduzetnici obično moraju platiti pristojbu za sudjelovanje u ovakvom projektu. - Od samog početka, gledali smo da Benchmarking ne bude nikakvo dodatno opterećenje za sve one koji sudjeluju u Projektu. Tijekom prve dvije godine, ovaj je projekt financirao Fakultet, a kako je rastao broj korisnika, rasli su i troškovi. Tijekom 2012. godine prijavili smo se na natječaj za sredstva iz EU fondova, pa smo godinu i pol dana projekt financirali tim sredstvima, te smo u njega uključili i testnu skupinu od sedam slovenskih hotela. U međuvremenu su vrijednosti ovog projekta prepoznale i Hrvatska gospodarska komora i Hrvatska turistička zajednica. Pružili su nam financijsku podršku, pa do danas hotelijeri-sudionici u ovom projektu ne moraju plaćati nikakve pristojbe za sudjelovanje. - zaključila je prof.dr.sc. Janković. Za jednostavnost unosa podataka pobrinula se tvrtka IstraTech, koja na ovom projektu radi od njegovog početka. Odabir IstraTecha kao partnera na ovom projektu nimalo ne čudi, s obzirom da je riječ o vodećem hrvatskom proizvođaču softvera za hotelijerstvo, ugostiteljstvo i turizam općenito: - Kada smo krenuli u razmišljanje o ovom projektu, trebali smo partnera koji će odraditi informatičku stranu projekta. Bez razmišljanja smo se za potporu obratili IstraTechu, renomiranoj informatičkoj tvrtki koja ima veliko iskustvo s poslovanjem u hotelima i koju hrvatski hotelijeri dobro

poznaju. IstraTech je prepoznao značaj ovog projekta i vrlo rado su ušli u njega kao partneri. Suradnja je vrlo uspješna, kako na razini ovog projekta, tako i na razini institucije - govori prof.dr.sc. Janković. Tijekom prve godine rada ovog projekta, IstraTech je razvio nekoliko verzija softvera, ne bi li se pronašao onaj najfunkcionalniji. Vrlo brzo u praksu je stavljeno rješenje koje se koristi i danas - web portal, koji ne zahtijeva dodatnu instalaciju, niti posebne edukacije, već je za unos podataka hotelijerima potrebna samo veza na internet i svega dvadesetak minuta vremena: posao kojeg jednom mjesečno najčešće odrade djelatnici u računovodstvu ili kontrolingu hotela. Značajan broj hotela u Hrvatskoj koristi IstraTechov MISH softverski paket za cjelovito poslovanje hotelskih i ugostiteljskih poduzeća, pa se korisnici MISHa mogu priključiti Benchmarkingu bez dodatnog unosa podataka, jer MISH može taj unos “odraditi” automatski, iz postojećih izvještaja. Benchmarkingu i njegovim mogućnostima ovdje nije kraj. Osim podataka

Hoteli koji su se nedavno priključili projektu Vestibul Palace Split Villa Dubrovnik Dubrovnik Hotel Lux Split Hotel Katarina Crikvenica Hotel Atrium Split Hotel Nautica Novigrad Hotel Lapad Dubrovnik Valamar Isabella Miramare Poreč

koji se prate sada, a to su radna i puna iskorištenost kapaciteta, prosječna cijena sobe (ADR), prihod smještaja po raspoloživoj sobi (RevPAR), ukupan prihod po raspoloživoj sobi (TRevPAR) i prihod po noćenju, Benchmarkingom se mogu pratiti drugi podaci, poput efikasnosti određenog kanala prodaje i druge hotelijerima korisne informacije. Podatke se može unositi i na dnevnoj osnovi, ali se u praksi pokazalo da je mjesečni unos praktičnije rješenje. Nadalje, interes za priključivanjem projektu hotela iz drugih zemalja regije kao što su Crna Gora ili Srbija, također postoji, pa Benchmarking hotelijerstva svakako ima potencijala za rast. O tome se aktivno razmišlja, međutim trenutni prioritet je što bolja zastupljenost i kvaliteta podataka hotela na području Hrvatske. Iz godine u godinu, broj korisnika Benchmarkinga hrvatskog hotelijerstva raste. Od početnih sedam hotelskih poduzeća, danas je u rad projekta uključeno 105 hotela, čime je obuhvaćeno 38 posto svih smještajnih kapaciteta u hrvatskim hotelima, zatim 30 kampova, 32 marine, 17 hostela, te 3 lječilišta i 8 specijalnih bolnica. Samo tijekom mjeseca listopada ove godine, ovom se projektu pridružilo osam novih hotela, što je najbolji pokazatelj da su i hrvatski hotelijeri prepoznali prednosti ovog alata. Uspoređivanje s konkurencijom jedan je od jednostavnijih načina identifikacije i otklanjanja vlastitih nedostataka i ograničenja, a osim boljih poslovnih rezultata pojedinog hotela, u konačnici se rezultati mogu mjeriti i zadovoljnim gostima i uspješnim destinacijama. www.hotel-benchmarking.com

Hoteli koji koriste MISH hotelski softver mogu odabrati direktan unos podataka iz MISH u sustav benchmarkinga, bez potrebe za dodatnim unosom podataka. Skraćenica MISH stoji za Modularni informacijski sustav hotelijerstva i ugostiteljstva, najznačajniji proizvod pulskog IstraTecha. Riječ je o softverskom paketu za cjelovito poslovanje hotelskih i ugostiteljskih poduzeća, koji se sastoji od više “modula”, odnosno samostalnih programa. Svaki od MISHovih modula namijenjen je određenom segmentu poslovanja poduzeća, pa na taj način hotelijeri i ugostitelji mogu odabrati samo one module koji im u poslovanju trebaju. MISH je vrlo fleksibilno rješenje koje se može dodatno prilagoditi potrebama korisnika, pa su se upravo zbog toga mnogobrojni hrvatski hotelijeri i ugostitelji već opredijelili za MISH.

misH

94

Turizam Info

zima 2016.


Profesionalno pranje i sušenje na samo 0,5m²

www.miele-professional.hr


Pillow menu u hotelu Korčula de la Ville

Jedan od hotela koji je uveo mogućnost da gost sam odabere svoj jastuk je boutique hotel Korčula de la Ville

P

oštujući činjenicu da je kvalitetno spavanje jedan od najvažnijih segmenata zadovoljstva gosta, hoteli sve više pažnje posvećuju komforu i udobnosti tijekom - spavanja. Uz kvalitetan krevet i madrac, pillow menu u kojem gost sam odabire jastuk koji mu najviše odgovara, čini zaista uslugu više, i sve je popularniji u hotelima visoke kategorije u svijetu. Pillow menu već postoji u nekim hrvatskim hotelima, a od ove sezone je zaživio i u hotelu Kočula de la Ville koji ga je uveo kao dodatnu uslugu. Pillow menu uveli su s četiri vrste jastuka tvrtke Hespo, a svaki od jastuka u meniju nosi određena ergonomska svojstva, te tako gost može odabrati vrstu i tip jastuka prema vlastitim preferencijama. Kako nam je rekla Dijana Najjar iz hotelskog poduzeća Korčula Hoteli

BIO ORTHO anatomski jastuk od visco-elastične pjene

96

Turizam Info

zima 2016.

u pillow menu su uvrstili samo jastuke najviše kvalitete, pa gost ima na raspolaganju jastuke Bio Plus i Bio Ortho napravljene od bio aloe visco-elastične pjene koji se pri ležanju formiraju točno prema konturi tijela, a sadrže i ekstrakt Aloe koja revitalizira i opušta. Na odabir gostima tu su Basic HR i Ergo HR s jezgrama od HR pjene, dodatno obogaćeni ekstraktom sljeza koji omogućava kvalitetno i udobno spavanje, jastuk Harmony s memorijskom i HR pjenom, te technogel jastuci. Technogel jastuci izrađeni su od memorijske pjene, dok je gornji sloj od gela koji se poput vode prilagođava tijelu, te ne stvara pritisak i ne ograničava pokrete, no s druge strane daje najadekvatniju ergonomsku potporu kralježnici. - Reakcije gostiju su bile izrazito pozitivne, pogotovo jer je riječ o nečemu

ERGO HR anatomski jastuk s jezgrom od HR pjene

što ne postoji u svakom hotelu. Na početku sezone je trebalo malo vremena da gosti to prihvate kao dio naše ponude, ali već nakon prvog mjeseca krenule su se dijeliti preporuke između gostiju i sve je veća potražnja. Jastuke naplaćujemo 7 eura po danu, što nikome nije bilo teško izdvojiti, rekla nam je Dijana Najjar. Hotel Korčula je inače mali boutique hotel od 20 soba s kategorijom četiri zvjezdice, koji je sagrađen 1912. godine i jedan je od najstarijih u Dalmaciji. U 2015. godini je u potpunosti renoviran, pa je pillow menu bio logičan nastavak inovacija u segmentu zadovoljstva gosta. U narednim sezonama planiraju proširiti izbor jastuka kako bude rasla potražnja od strane gostiju, a nije isključeno da još neka inovativna usluga goste dočeka upravo u ovom hotelu.

TECHNOGEL ANATOMIC anatomski gel jastuk s 3D distribucijom pritiska tijela

HARMONY jastuk od HR i memory pjene


SVEGA POMALO

U 11 mjeseci 16,6 milijuna turista

Najam opreme za praonice

T

vrtka Bijeli svijet predstavila je novu uslugu NAYAM, kroz koju je u ponudi mogućnost najma profesionalnih LG perilica za rublje. Usluga je namijenjena između ostalih i turističkim objektima, koji na ovaj način mogu nadomjestiti starije kapacitete, ili pak žele imati vlastitu mogućnost pranja rublja, a da pritom ne moraju ulaziti u veliku investiciju. Kako navodi direktor Bijelog svijeta, Mario Martinek, u ponudi je oprema visoke kvalitete s brzim programima pranja i sušenja, koja koristi manje energije i vode što bitno utječe na smanjenje troškova. Mjesečni najam za perilicu rublja iznosi 599 kn mjesečno, dok je za sušilicu rublja 399 kn mjesečno, a u paketu su obuhvaćeni dostava, montaža, puštanje u pogon, edukacija osoblja, servisni paket preventivnog održavanja te produljeno jamstvo na tri godine. Oprema se može unajmiti na period od 12 do 60 mjeseci. www.bijelisvijet.hr

Hrvatsku je u prvih jedanaest ovogodišnjih mjeseci posjetilo 16,6 milijuna turista, koji su ostvarili 90,7 milijuna noćenja, što je 10,2 odnosno 14 posto više nego u istom razdoblju prošle godine, podaci su iz sustava eVisitor i eCrew. Iznoseći te podatke na sjednici Turističkog vijeća HTZ-a početkom prosinca, direktor Glavnog ureda HTZ-a Ratomir Ivičić istaknuo je da postoci povećanja obujma fizičkog turističkog prometa za prvih 11 mjeseci ove godine zapravo znače da je u Hrvatsku u tom razdoblju došlo čak 1,5 milijun turista više te da je ostvareno 11,5 milijuna noćenja više. Tome su, kako je dodao, pridonijeli i veliki porasti samo u studenom ove godine u odnosu na isti mjesec prošle, od čak 21 posto, sa 278 tisuća dolazaka turista i još veći, od čak 33 posto sa 740 tisuća noćenja.

zima 2016. Turizam Info

97


Novi restorani članovi Jeunes Restaurateurs Uz promociju JRE Malvazije Kozlović 2016 predstavljeni su i novi članovi udruge JRE Hrvatska za 2017. godinu, te novi chef restorana Draga di Lovrana

K

rajem studenog udruženje restoratera, JRE (Jeunes Restaurateurs) održalo je svoje godišnje okupljanje, kada su predstavljene i najznačajnije novosti. Podsjetimo, radi se o udruzi koja okuplja 13 renomiranih restorana odnosno njihove mlade chefove koji dijele strast prema gastronomiji na najvišem nivou. Ovom su prilikom predstavljena i tri nova restorana koja će od 01.01.2017. biti aktivni članovi udruge, a to su

Bevanda iz Opatije, Restoran 360° Dubrovnik, te restoran Badi iz Lovrečice kraj Umaga. Novost je i prvo JRE vino, kreirano u suradnji s vinarijom Kozlović. Radi se o ekskluzivnoj i limitiranoj ediciji malvazije s položaja Santa Lucia (single vineyard), koju su zajednički odabrali restorateri članovi udruge i vinar. Riječ je o posebnoj partiji malvazije koja se buteljira pod vlastitom dizajnerskom etiketom, a vino je dostupno samo u JRE restoranima. Uz vino dolazi i certifikat s vlastoručnim potpisom i numeracijom boce, a edicija broji svega 2.160 boca. Ovaj je projekt inače dio dugoročne suradnje započete u proljeće 2016. sadnjom loza u vinogradu Santa Lucia gdje svaki restoran ima svoj red

malvazije, a prva se berba očekuje za pet godina, pa je riječ o dugoročnom projektu u kojem se partneri – JRE Hrvatska i vinarija Kozlović – prepoznaju kao saveznici i suradnici. Još jedna novina unutar restorana članova udruge dolazi iz restorana Draga di Lovrana, gdje je novi chef Deni Srdoč koji je na ovome mjestu naslijedio svoga mentora Zdravka Tomšića.

Dizajnerska etiketa JRE Malvazije dolazi uz osobnu iskaznicu vina koje su kreirali vinar Gianfranco Kozlović i restorateri članovi udruge JRE

Novi članovi udruge JRE su restoran Badi iz Lovrečice kraj Umaga i restoran 360° Dubrovnik (na slici) te Bevanda iz Opatije

Međunarodni sajam hotelsko-ugostiteljske opreme, hrane, pića i gastronomskih inovacija

22. - 26. 2. 2017. Pozivamo Vas da i Vi sudjelujete na ovim poslovnim sajmovima i...

! Prijavite se

www.zv.hr

PONUDITE

ISTRAŽITE

SUDJELUJTE

DODATNE INFORMACIJE:

potencijalnim kupcima iz Hrvatske i regije Vaše najbolje proizvode i usluge.

nove poslovne prilike na domaćem i regionalnom tržištu.

u bogatom stručno-pratećem programu

Zagrebački velesajam Avenija Dubrovnik 15 HR-10020 Zagreb Tel. +385-1-6503-437, 6503-429 E-mail: bojan.markov@zgh.hr slavica.lakic@zgh.hr

U istom terminu održavaju se: Nautika, 26. međunarodni sajam nautike i Vinovita, nacionalna izložba vina.

98

Turizam Info

zima 2016.


svega pomalo

Izmjene Zakona o ugostiteljskoj djelatnosti

N

a sjednici Vlade Republike Hrvatske usvojen je početkom prosinca Prijedlog zakona o izmjenama i dopunama Zakona o ugostiteljskoj djelatnosti. Ovim izmjenama i dopunama produžuje se rok važenja privremenih rješenja izdanih temeljem Zakona o ugostiteljskoj djelatnosti, i to do 31. prosinca 2020. godine. Time se omogućuje nastavak obavljanja djelatnosti i pružanje ugostiteljskih usluga u domaćinstvu i na obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu onima koji su ishodili privremena rješenja s rokom važenja do 31. prosinca 2016. godine, a do toga datuma nisu bili u mogućnosti pribaviti dokaz o uporabljivosti objekta zbog toga što postupci legalizacije nisu završeni, kao niti usklađenje stvarnih vlasničkopravnih odnosa

sa stanjem u zemljišnim knjigama. U tom roku omogućilo bi se i podnošenje novih zahtjeva za izdavanje privremenih rješenja. Prema trenutno važećem Zakonu o ugostiteljskoj djelatnosti, koji uređuje način i uvjete pod kojima pravne i fizičke osobe mogu obavljati ugostiteljsku djelatnost, propisana je mogućnost izdavanja privremenih rješenja, s rokom važenja najdulje do 31. prosinca 2016. godine s time da je uporabljivost građevine jedan od uvjeta za izdavanje rješenja o obavljanju djelatnosti koji propisuje Zakon o ugostiteljskoj djelatnosti. Naime, ugostitelj, odnosno iznajmljivač, mora uz zahtjev za izdavanje rješenja za pružanje usluga priložiti i dokaz da građevina (objekt) u kojem će se pružati usluge ispunjava uvjete sukladno posebnom propisu,

bez kojih, prema tom propisu, nadležni ured ne može izdati rješenje o ispunjavanju uvjeta za obavljanje djelatnosti. S obzirom da nije izvjesno da će se postupci ozakonjenja nezakonito izgrađenih zgrada, kao i uređenje stanja u zemljišnim knjigama, završiti do 31. prosinca 2016. godine, predloženim izmjenama Zakona produžuje se rok važenja privremenih rješenja, kako bi se pružanje ugostiteljskih usluga, ugostiteljskih usluga u domaćinstvu i na obiteljskom poljoprivrednom gospodarstvu u objektima za koje se vodi postupak ozakonjenja nezakonito izgrađenih zgrada, odnosno u objektima za koje stvarni vlasničkopravni odnosi nisu usklađeni sa stanjem u zemljišnim knjigama, neometano nastavilo.

zima 2016. Turizam Info

99


OPREMANJE

Kupaonica bez barijera Potencijal od 650 milijuna putnika s pratnjom koliko danas iznosi broj osoba s invaliditetom koji redovito putuju, nije zanemariv broj za jednu turističku zemlju i destinaciju. No, za njihov boravak potrebna je kvalitetna infrastruktura u svim segmentima, a jedna od najvažnijih je kupaonica

Kupaonski prostor za osobe s invaliditetom osmišljen je na način da se maksimalno iskoristi prostor te da se zadovolje standardi uređenja i komfora 100

Turizam Info

zima 2016.

H

rvatska se u gotovo svim aspektima gospodarstva poziva na uspješnost turizma, gdje iz godine u godinu raste broj smještajnih kapaciteta, naročito onih visoke kategorije te se naglašava rast prihoda. No, gledano iz perspektive osoba s invaliditetom koje dolaze kao turisti, čini se da smo po tom pitanju jedna od destinacija koja najmanje ulaže u infrastrukturu koja bi trebala biti prilagođena ovoj skupini gostiju. Iz dana u dan sve je veći broj gostiju s invaliditetom koji žele posjetiti Hrvatsku s obitelji i prijateljima, no za takvo nešto potrebno je omogućiti pristup osobama smanjene pokretljivosti, od smještajnih kapaciteta, objekata, pristupa znamenitostima. Turistički djelatnici, bilo da se radi o iznajmljivačima, hotelijerima ili vlasnicima kampova, morati će u budućnosti voditi sve više računa o tome da njihovi objekti budu prilagođeni osobama s invaliditetom, a jedan od segmenata o kojima treba voditi najviše računa jesu i adekvatne kupaonice. Brand KOLO iz globalnog poduzeća Geberit Group se implementacijom programa

“Kupaonica bez barijera”, orijentirao upravo na segment ponude svih kupaonskih elemenata za osobe s invaliditetom, a koncept je posebno namijenjen hotelima, motelima, kampovima i javnim prostorima. Koncept “Kupaonica bez barijera” omogućava kompletno opremljenu kupaonicu koju na jednostavan i siguran način mogu koristiti osobe sa smanjenom pokretljivošću. Osnovni elementi za opremu takvih kupanica jesu keramički proizvodi Nova Pro bez barijera osmišljeni za laku upotrebu i održavanje. Drugi dio jesu rukohvati fiksirani na način da daju oslonac za ruke, a tu su i posebne sjedalice za upotrebu pri tuširanju. Ono što stručnjaci iz Geberita napominju, jest da je najvažnije kupaonicu osmisliti u suradnji sa stručnjacima koji će na optimalan način iskoristiti prostor i sugerirati najbolja rješenja. Zadovoljan gost najbolji je ambasador našeg smještajnog objekta, a ukoliko osoba s invaliditetom može kupaonicu u hotelu, apartmanu ili kampu koristiti na adekvatan način, to je sigurno razlog da se vrati i iduće godine. www.geberit.hr


Kupaonica za osobe s invaliditetom posebna je higijenska i sanitarna prostorija koja mora biti pristupačna ne samo osobama u invalidskim kolicima nego i onima s umanjenim tjelesnim sposobnostima, poput starijih osoba. Propisi se mijenjaju ovisno o državi, no obično barem jedna kupaonica za osobe s invaliditetom mora biti smještena u svakom javnom objektu. Kako ovakvu kupaonicu mogu koristiti i osobe bez invaliditeta, izbor kupaonske opreme mora biti što univerzalniji i funkcionalniji. Kako biste osobama s invaliditetom olakšali korištenje kupaonice, posebnu pažnju obratite na sljedeće elemente: Minimalna površina prostora za kretanje korisnika mora biti 150 cm x 150 cm. Visina WC školjke treba odgovarati visini invalidskih kolica, npr. 48 cm iznad poda. Kako bi se olakšao prijelaz iz invalidskih kolica na WC školjku, dužina WC-a mora biti 70 cm. Gornji rub umivaonika treba biti smješten na visini od 80 cm od poda.

Ogledalo bi trebalo biti nagibno s mogućnošću podešavanja kuta te prilagođeno osobama u invalidskim kolicima. Rukohvati trebaju biti prilagođeni konceptu kupaonice, te položaju i dimenzijama umivaonika i WC školjke. Ovi bi elementi trebali biti nagibni ili fiksni. Pored svakog umivaonika trebaju biti ugrađena dva rukohvata (50 ili 60 cm dugačka), kao i pored svake WC školjke (minimalne dužine 70 cm, od kojih je barem jedan nagibni).

Zbog posebnosti ovakve kupaonice i sigurnosti osobe koja koristi kupaonsku opremu, neophodno je koristiti proizvode s odgovarajućim ovjerama i potvrdama. Proizvodi Kolo imaju svu potrebnu preteću dokumentaciju.

dIzajneRskI namještaj za PRostoRe kojI žeLe vIše NIDO d.o.o. I.L. Ribara 2, 52440 Porec +385 52 452 232 +385 98 699 130 info@nido.hr

www.nido.hr zima 2016. Turizam Info

101


Studij dizajna i planiranja hotela pri Swiss Education Group Jedan od vodećih europskih edukacijskih centara, uveo je novi smjer koji osim hotelskog managementa uključuje dizajniranje, skiciranje i planiranje hotela koji će kroz specifične segmente pružiti gostu novi nivo udobnosti

S VISOKOTLAČNO I KEMIJSKO PRANJE I IMPREGNACIJA PRIRODNOG KAMENA I KERAMIKE

www.peruch.biz

Generalni zastupnik za hrvatsku • sloveniju srbiju • bosnu i hercegovinu

Peruch d.o.o. I Potok 7 51417 Mošćenička Draga Tel. 091 168 29 06 E-mail: info@peruch.biz

102

Turizam Info

zima 2016.

wiss Education group objedinjava pet škola sa sedam kampusa, na kojima studira preko 6,5 tisuća studenata iz 111 zemalja cijeloga svijeta. Grupa uključuje prestižni César Ritz koledž za hotelsku industriju i poduzetništvo u turizmu, Culinary Arts Akademiju na kojoj se obrazuju budući vrhunski chefovi, Hotel Institut u Montreauxu, IHTTI školu hotelskog menadžmenta te odjel za kratke dvotjedne tečajeve za polaznike od 14 do 20 godina starosti. Radi se o jednoj od najuglednijih ustanova koja je iz godine u godinu prema nezavisnim istraživanjima (Gfk Švicarska) svrstana u top 10 edukacijskih centara za hotelijerstvo i gastronomiju u Europi. Stoga ne čudi činjenica da je upravo pri školi IHTTI hotelskog menadžmenta uvedena i edukacija kojom budući menadžeri stječu konkretna znanja o dizajnu i projektiranju hotela kako bi oni bili što ugodnija okolina za gosta. - Hotelski dizajn uključuje planiranje, crtanje, skiciranje, razvoj hotela koji na različite načine funkcioniraju u drugačijim sredinama i kulturama. Gosti su postali zahtjevni glede samog iskustva kojeg žele doživjeti tijekom boravka u hotelu, a to uključuje fizičke, estetske i tehnološke aspekte, kao i funkcionalnost. S velikim brojem hotelskih

brendova koji danas posluju na tržištu i činjenice da svaki od njih pruža neki jedinstven doživljaj, važno je educirati buduće generacije hotelskih managera kako bi znali na koji način dizajn privlači kupce, no i na koji se način on koristi kako bi stvorio ugodno radno okruženje za same zaposlenike, pojasnio je dekan IHTTI škole za hotelski management Jaco von Wiellig. Studenti ovdje stječu konkretna znanja o samom poslovnom konceptu hotela - od ciljanih tržišta, budžetiranja, feasibility studija, pa do odluka o dizajnu. Što se samog dizajna tiče, studenti uče o elementima i principima dizajna interijera, stilovima, načinu na koji interijer utječe na raspoloženje, zatim su tu i nepohodna znanja o materijalima, osvjetljenju, podovima i detaljima, a osim toga prakticira se i rad sa specijaliziranim softwareom poput Sketch-upa, Autocad, Photoshopa, a sve to na stvarnim projektima koji su u tijeku izgradnje. Program IHTTI škole je inače baziran na svemu onome što čini poslovanje jednoga hotela, od hotelskog managementa, poslovnog managementa, managementa segmenta luksuza, dizajn, vodstvo, kroz što se studentima omogućava odlična platforma za karijeru voditelja projekata, direktora hotela ili njihovih asistenata. www.swisseducation.com


svega pomalo Promocija diplomanata u Opatiji

S fakulteta... na posao!

P

Dekanica prof. dr. sc. Dora Smolčić Jurdana i studentica generacije Mateja Mihovilić

otičući izvrsnost svojih studenata i potvrđujući tezu da se rad i trud isplate, Fakultet za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu je u suradnji s HUPom Zagreb osigurao prvi posao za studenticu generacije, Mateju Mihovilić. Rezultat je to dobre suradnje Fakulteta s gospodarstvenicima, a Mateja Mihovilić je svoj ugovor primila prilikom promocije diplomanata održane 5. prosinca u opatijskom hotelu Ambasador, kada je promovirano 199 magistara ekonomije, 202 sveučilišna prvostupnika ekonomije, devet stručnih prvostupnika ekonomije i 5 diplomiranih ekonomista. - Kako obrazovanje predstavlja ključan čimbenik razvoja gospodarstva, a znanje i vještine pojedinca neophodne su za uspjeh na globalnom turističkom

tržištu, ovakvi su oblici suradnje i poticanja najboljih potvrda da je ulaganje u znanje najvrednija investicija, zaključila je dekanica prof. dr. sc. Dora Smolčić Jurdana poželjevši studentima uspjeh u budućim karijerama. Na promociji su posebno pohvaljeni i najuspješniji studenti. Na diplomskom sveučilišnom studiju Menadžment u turizmu to su uz Mateju Mihovilić, Ivana Kelner i Dino Baćac, na diplomskom sveučilišnom studiju Menadžment u hotelijerstvu Reana Glavić, Josipa Ždravac i Maria Pudić, na diplomskom sveučilišnom studiju Marketing u turizmu Ines Furčić, Ivona Tomljanović i Martina Kapeš, te na diplomskom sveučilišnom studiju Održivi razvoj turizma Marko Horvat, Margareta Kolarić i Danijel Mihaljek.

Kompletan asortiman termičkih uređaja za ugostiteljstvo

rashladne vitrine za hranu

Crown Cool d.o.o.

Kralja Petra Svačića 130

tc@tccroatia.com

031/ 700 - 611

rashladne vitrine za vino

31 300 Beli Manastir

strojevi za pripremu

tccroatia.hr

profesionalne friteze

zima 2016. Turizam Info

103


Besplatno postavljanje Lavazza aparata za kavu

Z

a sve objekte koji razmišljaju o tome da svojim gostima omoguće kutak za kavu, Automatic servis kroz novu ponudu daje besplatno postavljanje i korištenje aparata Lavazza, uz minimalnu konzumaciju od 100 kapsula mjesečno za modele EP mini i EP 951, te 150 kaspula za model EP 2500. Radi se modelima koji izlaze ususret različitim potrebama, pa su tako pogodni za pansione, apartmane, za uz hotelske bazene, wellnesse ili za urede. Uz svaku kapsulu uključeni su gratis plastična čaša, plastična žlica i šećer od 5 grama. Cijena kave Lavazza crema & aroma je 2,80 kn po komadu (uključen PDV) za sve ostale kave Lavazza je jedinstvena cijena od 3,00 kune, a osim kave na raspolaganju su i čajevi s okusom limuna, breskve i mente. www.automatic-servis.hr

ZAMIJENITE SNOP KLJUČEVA JEDNIM

MASTER KLJUČEM

SiSTEM gLavnog KLJUČa

idealan za male hotele, apartmane i restorane za bolju kontrolu pristupa, sigurnost i smanjenje broja ključeva

Aparate Lavazza odlikuje jednostavnost korištenja tako da se kava ili čaj mogu pripremiti samo jednim pritiskom na tipku

Modeli izlaze ususret raznim potrebama, i prikladni su za pansione, apartmane, wellnesse, urede i sve manje prostore

Uz svaku kapsulu uključeni su gratis plastična čaša, žlica i šećer od 5 grama

Nova Ves 78, 10000 Zagreb T +385 1 46 66 300 F +385 1 46 66 133 E hora@hora.hr

www.hora.hr

104

Turizam Info

zima 2016.


svega pomalo

Chef s Michelinovim zvjezdicama u Aspiri

V

isoka škola Aspira iz Splita zajedno sa svojim studentima međunarodnog studija Gastronomije, prvog takvog studija u Hrvatskoj, 17. prosinca je organizirala prezentacijski show u Dioklecijanovoj palači. Aspirin predavač, chef Vincenzo Guarino, inače dvostruki nositelj Michelinove zvjezdice, pripremao je „Tradicionalne mediteranske božićne specijalitete“ te po završetku uručio i recepte pripremljenih

jela. Vincenzo Guarino se nakon stjecanja iskustva u ponajboljim europskim restoranima, vratio u rodnu Toskanu, gdje posljednjih šest godina radi kao Executive Chef restorana Il Pievano u dvorcu Spaltenna. Ovo je bio jedinstven događaj u Hrvatskoj, a studenti Gastronomije su učili upravo od chefa koji predstavlja elitu europske gastronomske scene. Da podsjetimo, restorani u svijetu danas mogu dobiti jednu do tri Michelinove zvjezdice, koje potvrđuju da se radi o najvišem nivou gastronomije. Michelinov vodič u kojemu se restorani ovjenčani zvjezdicama objavljuju, gotovo da je biblija za ljubitelje gastronomije, a Michelinovi inspektori svoje posjete uvijek odrađuju inkognito, vrednujući kvalitetu proizvoda i odabranih sastojaka, vještinu pripreme, stvaranja mirisa i kombinaciju začina, stupanj kreativnosti i originalnosti, postojanost kvalitete hrane, usklađenost cijena s lokalnim standardima, te dosljednost gostiju. - Smatram da se hrvatski restorani i njihovi chefovi itekako zaslužuju naći u Michelin vodiču. Nadam se da će i naši studenti Gastronomije jednog dana zasjati sjajem njihovih zvjezdica, rekao je predsjednik Uprave Visoke škole Aspira, Alen Jerkunica. www.aspira.hr

11. Međunarodni stručni

Sajmovi okusa 1. - 4. veljače 2017 Ljubljana, Gospodarsko razstavišče

Gastronomija, Piče, Kava, Slastičarstvo, Pekarstvo i Ugostiteljsko - Hotelska oprema & Sladoled & Vino

www.gast.si

zima 2016. Turizam Info

105


salamoreznice strojevi za mljevenje mesa pile za kosti

Uz akcijsku ponudu Armstark i Haby do dulje turističke sezone

Z

omekšivači mesa

strojevi za rezanje na trake

oblikovači za pljeskavice strojevi za rezanje povrća cutteri

a objekte koji svojim gostima žele ponuditi drugačiju dimenziju boravka na otvorenom tijekom cijele godine, austrijski Armstark i zagrebački Haby pripremili su posebnu akciju povodom početka suradnje i zajedničkog nastupa na tržištu. Uz kupnju luksuznog SundanceSpa hidromasažnog bazena iz serije 880 moguće je ostvariti 10% popusta na sam bazen, a u ponudu je uključen i Ofyr, atraktivan roštilj nove generacije. SundanceSpa bazeni su opremljeni patentiranim mlaznicama i aromaterapijskim sustavom za vrhunsko opuštanje u ergonomskim sjedalima, inovativni sustav filtracije omogućuje toplu, kristalno čistu vodu uz najvišu energetsku učinkovitost u svim vremenskim uvjetima. Tu je i roštilj Ofyr, nizozemske proizvodnje koji zahvaljujući širokom obodu i ploči za kuhanje predstavlja novi način pripreme hrane na otvorenom, jednostavnim korištenjem i visokom estetikom čime postaje gotovo ukras u prostoru. S obzirom da su oba proizvoda prikladna i za upotrebu u hladnijim mjesecima prije i nakon sezone, predstavljaju savršen način za produžiti sezonu kroz novi dodatni sadržaj na otvorenome. Akcija traje do 14. veljače 2017. godine. www.armstark.hr I www.habycreative.com

10% Generalni uvoznik i distributer: Noval d.o.o., Dubravkin trg 7, 10000 Zagreb, Hrvatska e-mail: noval@noval.hr www.noval.hr

106

Turizam Info

zima 2016.

Na ekskluzivni SundanceSpa hidromasažni bazen moguće je dobiti 10% popusta, a uz njega dolazi i inovativni Ofyr roštilj nizozemske proizvodnje


najave

Conventa burza kongresnog turizma U srijedu, 18. i četvrtak, 19. siječnja 2017. u Ljubljani se održava sedma po redu Conventa, burza kongresnog turizma i jedan od najvažnijih poslovnih sajmova ovoga dijela Europe

Foto: conventa.si

K

ako najavljuju organizatori, ovogodišnja Conventa trebala bi biti ujedno i jedno od ponajboljih izdanja ove manifestacije koja je prerasla u jedan od najvažnijih skupova na kojemu se susreće kongresna ponuda i potražnja za područje južne i jugoistočne Europe. Očekuje se više od 140 izlagača iz Slovenije, Hrvatske, Srbije, Crne Gore, Austrije, Turske, Češke, Mađarske, a za poslovne posjetitelje uvjeti sudjelovanja su ostali jednako strogi kao i prethodnih godina. Sudjeluju isključivo ozbiljni organizatori kongresa koji pokazuju izniman interes za područje tzv. Nove Europe, što jamči izlagačima sigurnost u prezentaciji i sklapanju budućih poslova i to kroz

unaprijed dogovorene sastanke jedan na jedan. Najveći dio izlagačkog prostora i ove je godine namijenjen primarno za zemlje centralne i južne Europe, uz unaprijed dogovorene sastanke gdje će, kao i prethodnih godina svatko predstaviti najbolje od svoje kongresne ponude. Najveća dodatna vrijednost Convente je i mogućnost edukacija. Ova boutique manifestacija će tako ove godine kao predavače na radionicama ugostiti primjerice Jan-Jaapa In der Maur koji će govoriti o kvalitetnom moderiranju na eventima. Tijekom Convente bit će dodijeljene i nagrade The Meeting Star Award za najbolje kongresne destinacije, hotele i kongresne centre. www.conventa.si

Profesionalna oprema za praonice i samoposlužne praonice rublja PERILICA

10 kg/max 13 kg

SUŠILICA 10,2 kg

MOGUĆNOST NAJMA OPREME

DOSTAVA / MONTAŽA / PUŠTANJE U POGON / EDUKACIJA OSOBLJA / PREVENTIVNO ODRŽAVANJE / PRODULJENO JAMSTVO

Čisto rublje - čist posao www.bijelisvijet.hr / info@bijelisvijet.hr

01 309 18 70

091 8 091 091

zima 2016. Turizam Info

107


Priprema nove sezone

Turistička animacija top kvalitete Pred nama su planiranja nove sezone, a jedan od ključnih segmenata na koji se također već sada treba misliti su zabavni sadržaji, posebice za najzahtjevnije goste - djecu. Tvrtka koja se već godinama ističe kao lider na području turističke animacije za djecu, Element One iz sezone u sezonu postavlja nove standarde, a ono što ih primarno razlikuje od drugih je upravo posvećenost detaljima, od kostima do scenografije. Riječ je o vrhunskim kostimima za animatore, a kako bi djecu uvijek uspjeli ostaviti zadovoljnima trude se ostati u trendu, s kostimima uvijek popularnih likova iz dječjih crtića, od Snježnog Kraljevstva, Štrumfova, Mickey Mousea do princeza iz bajki. Posebnom posvećenošću detaljima, vrhunskim sadržajem na pozornici, dječjim tematskim menuima, glumom i igrom stvoren je niz večernjih programa kojima svaki gost s djecom obavezno želi prisustvovati, i ostaviti svoje mališane zadovoljnima. www.element1.hr

Foto: GASTexpo

Element One animacija nudi profesionalne večernje programe, a vrhunski kostimi i scenografija najmlađe goste ostavljaju bez daha

Sajmovi okusa

GASTexpo - za sve ukuse

U

proteklih jedanaest godina koliko se održava, sajam je prerastao u jedan od vodećih događaja takve vrste za područje Slovenije, no okrenut je i publici okolnih zemalja - Hrvatske, Italije, Njemačke Austrije i Mađarske. Na sajmu gastronomije bogati izlagački program obuhvaća HoReCa ugostiteljsku i hotelsku opremu, kavu, slastičarstvo, piće i napitke, hranu, pekarske 108

Turizam Info

zima 2016.

Ljubljana 1. - 4. 2. 2017.

proizvode, catering, slow i fast food, te ambalažu, management i marketing, a posebna je pažnja posvećena tehnološkim inovacijama. Ove godine organizatori su pripremili niz edukacijskih radionica. Posjetitelji će tako moći sudjelovati na radionicama pripreme kave gdje će teme biti kako napraviti kvalitetan espresso, moderne recepture, priprema tzv. Signature napitaka, Latte art radionice, Hand

brew prezentacije, Cupping odnosno mogućnost degustacija kava iz cijeloga svijeta, te predavanja kako pravilno konzumirati kavu. Veliki je dio sajma posvećen sladoledu, a radionice nisu samo vezane za sladoled, već i za pripremu slastica, te se održavaju pod okriljem svjetski priznate institucije Carpigiane Gelato University. Za one koji žele znati kako pravilno pripremiti pizzu organizirana je škola pizze koju će voditi najbolji talijanski majstori, sudionici će primiti diplome, a najbolji odlazi na svjetsko prvenstvo. Tu su i slastičarske radionice La Ganache koje će voditi Naser Gashi, inače osnivač francuske metode obrazovanja za slastičare u Sloveniji. Gashi će kroz besplatne tečajeve pokazati izradu macaronsa, čokoladnog moussea i torta Fraiser. Uz bio veganske radionice tijekom sajma se održava i niz međunarodnih natjecanja i to u izradi sladoleda, pizze, u pripremi cocktaila, te barista challenge, a organizatori pozivaju i hrvatske predstavnike da se priključe. Sajam se održava na Gospodarskom rastavišču, i otvoren je svaki dan od 10 do 19 sati. www.gast.si



Roštilj za pravi gurmanski užitak

Posebno kreirana hotelska kozmetika

Nedavno je u Vrbniku na otoku Krku otvoren prvi hrvatski vinski hotel, vinotel Gospoja, u kojem je sve posvećeno vinarstvu i vinu. Svakom je detalju uređenja posvećena posebna pažnja, pa tako i segmentu hotelske kozmetike. Vodeći se idejom da hotelska kozmetika prestaje biti samo sitnica koju hotel mora imati, već je ona i važan dio čitave priče i poruke hotela, tvrtka Majur hotelski servis je za kupaonice i wellness u Gospoji osmislila posebnu kozmetiku, baziranu na grožđu. Vodeći se istim konceptom da je hotelska kozmetika važan detalj hotela, kroz poseban je koncept osmišljena i kozmetika za novi hotel na Čiovu, Brown Beach House. Obje linije su razvijene u suradnji s tvrtkom Magdis, a u proizvodnji su korištena visokokvalitetna eterična ulja i ekstrakti iz vlastite proizvodnje, bez parabena, konzervansa, umjetnih bojila i parfema.

Za hotele Gospoja i Brown Beach House, Majur hotelski servis je dizajnirao personalizirane linije kozmetike, koje predstavljaju nadopunu cjelokupnog koncepta hotela

Inovativni šatori

U Valamar Rivieri Healthy Meal Standard

LOUNGER Medium 17 m2 Large 26 m2

CROSSOVER Medium 38 m2 Large 68 m2

HEXADOME Medium 100 m2 Large 175 m2

official distributor

Kneza Lj. Posavskog 30 • Zagreb t: +385 1 3778 503 • e: haby@haby.hr www.habycreative.com

110

Turizam Info

zima 2016.

Ove je jeseni porečki hotel Valamar Diamant uveo certifikat Healthy Meal Standard, koji targetira goste sa specifičnim prehrambenim potrebama, navikama i željama, a posebice sportaše koji ovaj hotel često biraju za svoje pripreme. Healthy Meal Standard certifikat osim educiranog osoblja, nudi obroke pripremljene prema normama koje propisuje Direktiva Europske

Unije 1169, gdje se Valamar odlučio za certifikate za osobe s intolerancijom na gluten, za vegane, vegetarijance, sportaše i za osobe koje žele reducirati i uravnotežiti svoju tjelesnu masu. Također, prema ovom standardu, sva hrana u ponudi mora imati i navedene hranjive vrijednosti, što uključuje energetsku vrijednost, masti, ugljikohidrate, bjelančevine, te informacije o alergenima.


SVEGA POMALO

Na sjednici Vlade Republike Hrvatske održanoj početkom prosinca usvojen je Prijedlog Zakona o izmjenama i dopunama zakona o članarinama u turističkim zajednicama, te upućen u Hrvatski sabor na glasanje. Izmjene Zakona o članarinama u turističkim zajednicama donose se temeljem odluke Vlade Republike Hrvatske od 27. srpnja 2016. godine, kojom je predloženo dodatno smanjenje članarine koja se plaća turističkim zajednicama za 5 posto, a sve u cilju rasterećenja gospodarstva od plaćanja neporeznih davanja. Procijenjeno smanjenje članarine je oko 10 milijuna kuna, a slijedom navedenog, očekuje se da će se izmjenama Zakona omogućiti stvaranje boljeg poslovnog okruženja, te smanjenje administrativnog opterećenja i troškova poslovanja poduzeća.

R E A DY F O R TO M O R R O W

DISCOVER HOSPITALITY & BUSINESS MANAGEMENT WITH SWISS EDUCATION GROUP 89% of Swiss Education Group graduates are in management positions or have started their own business 5 years after graduation. Undergraduate and postgraduate programmes in hospitality management combined with:

› Events › Resort & Spa › Tourism › Business

Sajam Gast Split 01. - 04. 03. 2017.

Netom pred početak turističke sezone u splitskoj se Spaladium Areni održava sajam Gast, jedan od sajmova s najdužom tradicijom, namijenjen sektoru turizma i ugostiteljstva. Sajam se sastoji od čak osam specijaliziranih sajmova, a to su sajmovi prehrane, pića, hotelske i ugostiteljske opreme, međunarodni sajam vina - Dionizijana, međunarodni sajam namještaja Furniture, međunarodni sajam kave, sajam turizma, te sajam sladoleda i slastica, a kroz ovakav program jamči se posjetiteljima da će kompletan spektar opreme za svoje objekte pronaći na jednome mjestu. Sam izlagački program će, kao i prethodnih godina, pratiti niz stručnih događanja. To su konferencija o turizmu Turistička mreža, međunarodno ocjenjivanje vina i jakih alkoholnih pića uz dodjelu nagrada vinarima, show s temom autohtone kuhinje, natjecanje barmena, te humanitarna manifestacija “Poznati u kuhinji”. Tijekom godina, Gast se pozicionirao kao nezaobilazno mjesto okupljanja gospodarstvenika relevantnih djelatnosti, razmjene iskustava, unapređenja postojeće suradnje i sklapanja novih poslova neposredno pred turističku sezonu na atraktivnom rastućem turističkom tržištu Hrvatske. Poslovni se posjetitelji za posjet sajmu mogu prethodno registrirati, dok je inače cijena ulaznice 20 kuna. www.gastfair.com Foto: Gast

Izmjene Zakona o članarinama u turističkim zajednicama

› Culinary Arts › Design › Entrepreneurship › Hotel Management

zima 2016. Turizam Info

111


Adriatic Gastro Show F E S T I VA L G A S T R O N O M I J E I T U R I Z M A

2 0 1 7

Split,

, 15. - 18.02.2017.

Pokrovitelji Ministarstvo turizma Republike Hrvatske

Splitsko-dalmatinska 탑upanija

Grad Split

Turisti훾ka zajednica Splitsko-dalmatinske 탑upanije

Sponzori

Turisti훾ka zajednica Grada Splita

Hrvatska gospodarska komora


Foto: Visit Norway

od sjevernog mora do mediteranskog stola Na svijetu nema ni jedne ribe koja je toliko prihvaćena kao bakalar. Poznatiji kao namirnica nego kao riba, bakalar ima jedinstveni gastronomski kontinuitet od gotovo tisuću godina. Jedina je riba zbog koje su se vodili ratovi, jedina riba koja obitava na sjeveru, a najviše se jede na jugu, na Mediteranu. Kod nas je povezana s blagdanima i omiljeno je jelo upravo na Badnjak i Veliki petak Pripremila: Barbara Požarić


GASTRONOMIJA

MLEČANI DONIJELI SUŠENI BAKALAR Za mnoge koji se pitaju kako je bakalar postao tako popularan u zemljama Mediterana, odgovor je kako je tome gastronomskom čudu kumovao opaki brodolom

U

norveškoj je kulturi bakalar je bio poznat još 800-te godine od kada datiraju prvi zapisi o sušenome bakalaru i vikinzima koji su njime trgovali i navodno uz pomoć bakalara stigli čak i do Amerike. Šireći se sjeverom Europe, vikinzi su prenosili i kulturu bakalara, no za njegovo predstavljanje jugu sasvim je slučajno zaslužan mletački plemić i trgovac Piero Querini. U travnju 1431. godine Querini je isplovio sa svojom posadom prema Belgiji gdje je trebao trgovati malvazijom, mirisnim čempresovim drvom, paprom, đumbirom i pamukom. Izgradio je za tu priliku najbolji brod, simbol zlatnog doba Mletačke republike kojim je trebao sigurno obaviti posao i zaslužiti nove časti i pohvalu dužda. Bila je to koka, okrugao trgovački brod sa samo jednim kormilom na krmi i jednim jedrom, zbog čega je trebalo manje ljudi u posadi. No gotovo kao i nekoliko stoljeća kasnije u priči o Titanicu, to je bilo prvo i posljednje putovanje famozne lađe. Odmah po isplovljavanju brod je teško stradao u oluji, pa su ga u Lisabonu popravljali dugih sedam mjeseci. Nekoliko tjedana nakon drugog isplovaljavanja, ispred Irske ih je uhvatilo novo nevrijeme i opet oštetilo brod, no posada je nastavila ploviti dalje. Nakon nekoliko mjeseci putovanja tijekom kojih su se hranili starim kruhom i sirom, ugledali su kopno. Mučeni glađu i žeđi, praćeni teškom sjevernjačkom zimom na

114

Turizam Info

zima 2016.

koju nisu bili naviknuti, a niti za nju opremljeni, mornari su jedva stigli do kopna. Ispostavilo se da je to mali otok, dio Lofotskoga arhipelaga koji je i danas najpoznatiji po uzgoju bakalara. No, ovdje je bila samo mala kućica s nekakvom sušenom ribom, ljudi nije bilo. Nakon nekoliko dana s obližnjeg većeg otoka stigli su lokalni stanovnici provjeriti kako napreduje sušenje bakalara i tako su na dan svetog Vlaha, 03. veljače 1432. godine spasili brodolomce. Živeći uz lokalno stanovništvo, mletački su moreplovci upoznali i lokalnu prehranu, koja se većim dijelom sastojala od dvije vrste ribe: sušenog bakalara i iverka. Kapetan Querini je tada o bakalaru zapisao: “... bakalar se suši na vjetru i na suncu, bez soli, a kako ta riba nema masnoća, stvrdne se kao drvo. Kad je žele jesti, istuku je ušicom sjekire tako da se rascijepi na konce poput vlakana, zatim dodaju maslac i začine, te je skuhaju. To je velik i neprocjenjiv proizvod toga mora.” Zanimljiv je način na koji je Querini opisao svoja putovanja, zapažajući sve bitne sitnice, koje su kasnije utjecale i na specifičan razvoj gastronomije na Apeninskom poluotoku. U dobu u kojem je konzerviranje hrane bio veliki problem, sušena ili soljena riba iz njegovih opisa bila je proizvod velikih mogućnosti. Na povratku, Querini je sa sobom ponio 60 sušenih bakalara i predstavio ih mletačkim moćnicima. Njegov put


Sjevernjački narodi davno su otkrili da uz pomoć usoljene ribe mogu najbolje preživjeti zimu, a mediteranski pomorci donijeli su taj običaj na jug kontinenta. Soljenje ribe stoljećima je bilo jedini način konzerviranja, a bakalar jedna od najpopularnijih riba

može se smatrati idealnim početkom niza neobičnih događaja koji su završili ulaskom bakalara u mediteransku kuhinju. U 16. stoljeću on se počeo sustavno uvoziti u europske zemlje. S obzirom da je bio sušen mogao se jesti kroz duže razdoblje, u vremenima kada nije bilo zemlje pogodne za obrađivanje, a česti ratovi uništavali su i tako ispaćen narod, pa je tako polako postajao sve traženija namirnica. Oko eksploatacije bakalara za prevlast su se borili Baski, Nijemci i Nizozemci, da bi na kraju prevagu odnijeli Francuzi i Englezi, s tada najjačim ratnim mornaricama. Potajno, ali neuomoljivo, “štap riba” koju do tada nije poznavao nitko na Sredozemlju, izmijenila je europsku kuhinju. Dolazak bakalara u južnu Europu donosi novost ne samo u okusu, nego i u trgovini. Mogao se dugo čuvati, a svi njegovi dijelovi - jezik, jetra i iznutrice mogli

su se upotrebljavati na razne načine, a važan je proizvod bilo i ulje koje se dobivalo iz jetre bakalara. Puno je za popularnost bakalara učinila crkva, koja je propovijedala čist, kreposan život pun odricanja, pa je suhi bakalar bio gotovo idealna hrana za nadopunu takve filozofije. Bakalar se jeo i na crkvenim koncilima, no širu popularnost stekao je kao dio pučke kuhinje. Tek u 18. stoljeću su i plemići obožavali najfinije pripravljen bakalar, a naročito se to odnosi na plemiće Venecije i sjevera Italije. U sljedećih tisuću godina trgovina bakalarom je preživjela epidemiju kuge, sve krize i ratove, a bakalar je i dan-danas ostao jedna od najvažnijih izvoznih stavki norveške ekonomije. Godinama je zbog izlova bio u opasnosti da nestane sa stolova diljem svijeta, čini se da bakalar danas revitalizacijom doživljava pravu malu renesansu. Gotovo kao i nekoliko stoljeća ranije.

Mletački pomorac i kapetan Piero Querini koji je na sjeveru doživio težak brodolom te živio s Norvežanima nekoliko mjeseci, zaslužan je da je bakalar stigao u gastronomiju Europe

zima 2016. Turizam Info

115


SUŠENJE I SOLJENJE BAKALARA Riba koja gotovo da i nema masnoće, jede se jedino osušena. Najbolji bakalar na svijetu dolazi iz Lofotskog otočja u Norveškoj, a njegova obrada vrlo je jednostavna. Sve odrade prirodni uvjeti - vjetar, sol i snijeg, koji na ovaj način ne funkcioniraju nigdje drugdje na svijetu

116

Turizam Info

zima 2016.

B

akalar latinskog naziva Gadus morrhusa nalik je na pišmolja ili oslića, ima (kao i oni) tri peraje na leđima, dvije podrepne i jednu malu nazubljenu repnu peraju. Glava mu je krupna i tupa, donja čeljust ima mesnatu ili stožastu resu, oči su velike, a tijelo je prekriveno malim priljubljenim ljuskama kojih na glavi nema. Boje je žućkasto-zelene na leđima, koja polako prelazi u srebrnobijelu boju na trbuhu, a naraste i do 150 centimetara. Danas su tako velike ribe rijetke, a najčešće se love one dužine od 60 do 80 cm. Najveća je vrijednost bakalara bijelo i cijenjeno meso, koje se može pripremati na tisuće različitih načina, bilo da je riječ o svježoj, sušenoj ili usoljenoj inačici. No osim toga, od drugih ga riba razlikuje i čudesna osobina da se dugo čuva, ali i da se svi njegovi dijelovi - jezik, jetra, iznutrice mogu upotrijebiti na razne načine. Upravo mogućnost da ga se dugotrajno čuva, bila je razlogom da je bio tako dobro prihvaćen još u


Soljeni bakalar

Bakalar se suši u potpuno prirodnim uvjetima, uz pomoć vjetra, sunca i soli. Takvi uvjeti kakvi postoje na sjeveru, ne mogu se umjetno postići

srednjem vijeku, kada su ga pomorci nosili na putovanja, ponekad i kao glavni izvor prehrane. Važan je proizvod i ulje bakalara, koje se davalo djeci za jačanje. Ulje se danas koristi u obliku prozirnih kapsula, a nekada se to ulje koristilo i za preradu kože ili kao gorivo. Prirodno stanište bakalara hladna je i duboka voda sjevernih mora. Ta su mora, bogata planktonom, posebno pogodna za rast bakalara koji se vrlo lako razmnožava. Miran život bakalara prekida se kada se oni sele prema jugu. Iskonski ih nagon tjera da potraže toplije

Za razliku od sušenja, kada se bakalar konzervira soljenjem, prvo se pere, a posebnu pažnju treba pridodati određenim postupcima. U prošlosti, kada je cijena soli bila dosta visoka, taj se posao obavljao s najvećom mogućom pažnjom, pazeći da između slojeva ribe bude onoliko soli koliko je potrebno da dvije ribe ne dođu u dodir. Danas pak monopol na ribolov i preradu svježeg bakalara u soljeni, u ventiliranim tunelima ima norveški grad Aalesund, a Island je najvažniji centar za proizvodnju soljenog bakalara. Za razliku od sušenog bakalara, soljeni postoji u samo dvije vrste A i B koji označavaju prvu i drugu kvalitetu. Soli se bakalar uhvaćen početkom siječnja, kada je još uvijek prehladno za sušenje.

more za razmnožavanje, a za to su najpogodnije obale Grenlanda, Islanda, Kanade (New Foundland) i Norveške, naročito Lofotsko otočje. I danas se ovdje lovi bakalar po ritualu koji se od vremena vikinga relativno malo promijenio, no obavlja se modernim plovilima. Zanimljiv je način na koji su nekada Francuzi lovili bakalar na sjeveru. Radili su to malim plovilima koja su sastavljali na licu mjesta nakon što bi ih tamo dovezli većim brodovima. Na kraju sezone te bi čamce rastavili

i zakopali na obali kako bi ih upotrijebili iduće godine. Ribolov počinje u siječnju i traje do kraja ožujka. Lovi se dugačkim povrazima sa stotinjak udica na koje se kao mamac stavljaju komadi skuše. Bakalaru se na brodu ispušta krv, a na kopnu se odstranjuju glave i čisti ga se. Zanimljivo je da se glave skupljaju i izvoze na nigerijsko tržište gdje su u širokoj upotrebi. Čišćenje ribe zahtijeva posebnu vještinu, s obzirom da se i jetra, iznutrice i ikra upotrebljavaju. Nakon što se očiste, po dvije ribe vežu se za rep i stavljaju na posebne rešetke blizu mora gdje se suše. Rešetke se postavljaju u više slojeva pa poprimaju oblik jedinstvenih slikovitih piramida. Kako bi se riba potpuno osušila, nužni su i posebni klimatski uvjeti - snijeg, suha i vjetrovita klima, ne smije biti kiše niti magle, a takvi se uvjeti nalaze samo sjevernije od Arktičkog zima 2016. Turizam Info

117


GASTRONOMIJA

polarnog kruga, pogotovo na već spomenutom Lofotskom otočju, gdje se i proizvodi najbolji sušeni bakalar na svijetu. Pokušaji da se umjetno stvore uvjeti norveških obala sofisticiranim uređajima za topao i suhi zrak nikada nisu bili uspješni. Riba se na otvorenom suši oko tri mjeseca, odnosno do polovine lipnja, nakon čega se dalje suši u skladištima bez ikakve dodatne prerade. Nakon što se osuši, bakalar se razvrstava prema težini i naborima, prema razdoblju kada je ulovljen i prema klimatskim uvjetima u kojima se sušio. U distribuciju ide u srpnju i kolovozu. Klasifikacija sušenog bakalara jednostavna je stvar za stručnjake, no običnom potrošaču najčešće su poznate samo najraširenije klase. Jedna je od takvih klasa sušeni bakakalar ragno, koji je najcjenjeniji upravo zbog velikih dimenzija i nemasnog mesa. Danas monopol na ribolov i preradu svježeg bakalara u soljeni i sušeni ima norveški grad Aalesund, dok je Island najvažniji centar za preradu soljenog bakalara. U tim se zemljama stanovništvo organiziralo u zadruge ribara i izvoznika i za većinu malih mjesta upravo bakalar znači izvoz i prosperitet, a u novije se vrijeme sve više povezuje i s turizmom. Velika većina putnika koji dolaze Norvešku žele probati način ribarenja koji je u velikoj mjeri drugačiji nego na primjerice Sredozemlju. No, Norvežani su osmislili ribički turizam visoke kategorije, pa tako u većini malih obalnih mjesta nude smještaj u apartmanima visoke kategorije te svakodnevni odlazak na ribolov, poseban po tome što se može vidjeti polarna svjetlost. Popularne su vrste za ribolov i haringe, no razlog dolaska turista najčešće je - bakalar. 118

Turizam Info

zima 2016.

Dom najboljeg bakalara na svijetu

Lofotsko otočje nalazi se uz zapadnu obalu Norveške. Od davnina je relativno rijetko naseljeno, no ono što je najpoznatiji proizvod ovog pitoresknog krajolika, od vremena vikinga nije se promijenilo. Bakalar je i onda i danas bio temelj proizvodnje i razvoja. Od davnina ovdje se lovi i tradicionalno suši na drvenim piramidama koje se nalaze svugdje. Najbitnije je da je bakalar tik do mora i na svježem, arktičkom zraku, u dodiru s morskom soli. Gotovo se svi stanovnici Lofotskoga otočja na neki način bave bakalarom, a on je danas i glavni čimbenik turističke privrede. Glavne sezone su zima i proljeće, kada bakalar migrira u sjeverno more te se izlovljava. Suši se tijekom proljeća i ljeta, odnosno do srpnja. Muzej sušenog bakalara u nalazi se u mjestu najkraćega imena na svijetu - A. Ovdje je 1989. godine otvoren muzej koji je jednostavno dio sela, u kojem se može vidjeti baš sve o povijesti lova na bakalar, sudjelovati u lovu, te posjetiti 150 godina staru tvornicu ribljeg ulja. www.lofoten-info.no

Bakalar obitava u vodama gdje se miješaju tople i hladne morske struje. Područje izlova je od obala Engleske preko sjevera Europe pa sve do američke istočne obale


Prehrambena svojstva Sušeni bakalar ima izuzetnu energetsku vrijednost jer se hranjivi sastojci koncentriraju tijekom sušenja. Jedan kilogram sušenog bakalara ima hranjivu vrijednost kao pet kilograma svježe ribe. Bogat je bjelančevinama, ima visok sadržaj vitamina B, željeza i kalcija

Klase bakalara Prime Grade Ragno Najbolja kvaliteta. Riba savršena u svakom pogledu, bez ikakvih nedostataka Westre Magro Riba dobre kvalitete bez ijednog većeg nabora. Mora imati jednoličnu boju

RIBA HLADNIH MORA

Westre Demi Magro Iste kvalitete kao Westre Magro, ali može imati nabor duž jedne strane od glave do analnog otvora ili može pokazivati nabore na obje strane

Sivosmeđi je s tamnim pjegama i bijelim trbuhom, a naraste do 150 centimetara. Obično živi u plovama. Živi u hladnim morima, naročito u sjevernom Atlantiku jer se hrani planktonom koji živi u hladnoj vodi

Grand Premier Posebna klasa koja može biti obojana (tamnija). Ponekad se naziva Bremer Lub - dozvoljene su male nepravilnosti Bremer Naborani tip Hollender Naborani tip Westre Courant Naboran, mora imati boju

MIRIS I OKUS Sušeni bakalar izgleda poput vrlo tvrdog štapa i prodorna je mirisa. Kako bi ponovno omekšao, bakalar treba tući. Taj se poseban način pripreme još njeguje u Venetu, Furlaniji - Julijskoj Krajini i Dalmaciji, te na Kvarneru

eng. cod

Westre Ancona Riba iste kvalitete kao Westre Magro ili Westre Demi Magro, ali previše naborana da bi ušla u ove kategorije. Male nepravilnosti su prihvatljive Westre Piccolo Mora imati boju

njem. Kabeljau tal. merluzzo fra. morue češ. slk. treska mađ. tőkehal pol. dorsz slo. trske rus. треска zima 2016. Turizam Info

119


Nekadašnje trgovine sušenim bakalarom u gradovima diljem Portugala do danas su se vrlo malo promijenile

Okruglice od bakalara jedno su od najpopularnijih jela portugalske kuhinje, a dobiti se mogu u većini restorana kao jelo dobrodošlice 120

Turizam Info

zima 2016.


GASTRONOMIJA

Portugal =bakalar Gastronomija Portugala gotovo je u cijelosti bazirana na ribi, pri čemu je najvažniji - bakalar. Najviše ga vole slanog, no kažu da ovdje postoji čak 5.000 različitih načina pripreme pa nije ni čudno da su najveći potrošači po glavi stanovnika

O Lisabonska četvrt Alafama poznata je po autohtonoj pripremi jela od bakalara

tkud tolika ljubav Portugalaca i bakalara? Odgovor treba potražiti u povijesti. Naravno, znamo da je frižider izmišljen tek u 20. stoljeću, a do tada je bilo teško namirnice održavati svježima, pa je jedan od načina na koji su se konzervirale bilo - soljenje. Ne treba niti napominjati kolika je bila vrijednost soli i koliko je to bila skupa pogodnost. Tradicionalno katolički narodi Iberijskog poluotoka oduvijek su se u prehrani oslanjali na ribu, pa su Portugalci, kao i Španjolci, razvijali ribarstvo. No za veće primjerke ribe kojom se moglo prehraniti više gladnih usta, trebalo je odlaziti dulje na more, daleko od obale i kontinenta. Već u 14. i 15. stoljeću Portugalci su u potrazi za ribom odlazili na daleka putovanja, kako bi ulovili veće primjerke. Da bi ribu dopremili natrag do Portugala morali su je soliti, a već početkom 15. stoljeća otkrili su vode ispred obale Newfounlanda koje su bile bogate bakalarom - ribom koja se pokazala idealnom za njihove potrebe. Ribe je bilo puno, bila je velika, a usoljena je bila ukusnija od svih ostalih vrsta riba koje su se mogle uloviti bilo u Portugalu ili Newfoundlandu.

U stoljećima koja su uslijedila upravo je Newfounland bio glavno mjesto gdje su Portugalci izlovljavali bakalar i za jelo nisu priznavali ili poznavali niti jednu drugu vrstu ribe. S vremenom je bakalar, ili bacalhau kako ga ovdje zovu, postao portugalski način života. Dan gotovo da počinje i završava nekim jelom od bakalara, on se jede od malih nogu. Duboko je ukorijenjen u kulturi, pa zvati se Portugalcem, znači i jesti bakalar na dnevnoj bazi. No, portugalski su ribari početkom 20. stoljeća morali napustiti svoja tradiconalna ribolovna područja u vodama ispred Newfoundlanda, pa su danas najveći uvoznici bakalara, i to iz Islanda i Norveške. Gastronomski, bakalaru je u Portugalu samo nebo granica. Soljeni bakalar s vrhnjem (Bacalhau com Natas), Consoada, tradicionalno jelo koje se u Portugalu jede za Badnjak. Drugo tipično portugalsko jelo s bakalarom je Bacalhau à Braz, kajgana s bakalarom, prženim krumpirom i crvenim lukom, no tu je i Bacalhau com todos (bakalar sa svime), dok ako ste u Portu treba naračuti Bacalhau à Gomes de Sá, složenac s krumpirima, jajima, maslinama, maslinovim uljem i lukom. zima 2016. Turizam Info

121


GASTRONOMIJA

BAKALAR U GASTRONOMIJI Bakalar je u gastronomiji prešao put od hrane puka pa do ekskluzivne gastro delicije. U Portugalu je to namirnica broj jedan, a obožavaju ga i ostale zemlje Mediterana, u jelima koja uvijek počivaju na tradiciji

N

akon što je mletački trgovac Querini donio bakalar na Sredozemlje, isti nije odmah postao popularan. U doba renesanse pa i kasnije, gastronomija je bila isključivo privilegija bogatih, a soljeni i sušeni bakalar, grah i slanina, iznutrice, rebarca i slična hrana, sve je to bilo dio pučke hrane, dobre za mornare koji za vrijeme dugih plovidbi nisu mogli nabaviti svježe namirnice, za stanovništvo u unutrašnjosti do kojega riba nije stizala, za seljake suočene s besparicom i oskudicom. Osim toga, vladala je i velika predrasuda kako riba nije zdrava, pa pod utjecajem svega toga sušeni i soljeni bakalar ostali su dugo vremena jelo nižih društvenih slojeva, koji, iako maštoviti u stvaranju nečega od ničega, nisu za sobom ostavili pisane tragove o prvim jelima s bakalarom. Prve prave recepte nalazimo u kuharici Bartolomea Scappija, osobnog kuhara pape Pia V. koji je spravljao različita jela od sušenog bakalara, a najstariji recepti poput onoga za juhu od sušenog bakalara i bakalar s umakom od gorkih naranči nalazimo i danas. Od Talijana su bakalar su preuzeli Francuzi, Španjolci i Portugalci u čijim se kuhinjama najčešće koristi soljeni bakalar i koji su njegovu pripremu doveli do savršenstva. U Portugalu

postoje čak i butici bakalara, kuhinja je to u kojoj je bakalar gotovo najvažnija namirnica, za koju samo ovdje postoji više od 5.000 recepata. U Norveškoj je način pripreme svježeg bakalara krajnje jednostavan: bakalar se tek skuha i posluži uz umak od jaja. Vrlo je slična i portugalska Consoada, tradicionalno jelo koje se jede na Badnjak. Drugo tipično portugalsko jelo s bakalarom je Bacalhau à Braz, kajgana s bakalarom, prženim krumpirom i crvenim lukom. Bakalar su stoljećima izvanredno cijenili u Francuskoj, Pariz je bio veliki potrošač, pa je čak i slavni Emile Zola u svom djelu Trbuh Pariza pripovjedao o mirisu bakalara koji se širi iz lokala i mami sladokusce. Još jedna kuhinja koja se velikim dijelom bazira na bakalaru je baskijska. Nije ni čudo zato što su Baskijci bili među najboljim lovcima bakalara uz obalu Amerike i

Kanade. Priča kaže da su Baskijci potomci Japheta, Noinog sina koji je došao živjeti u dolinu Roncala nakon što se Noina arka zaustavila na planinama Armenije. Spomenimo ovdje dva recepta Bacalao a la Vizcaina tradicionalni baskijski način pripreme bakalara s paprikom i Bacalao al Pil-Pil, bakalar u umaku od češnjaka koji se temelji na umijeću zagrijavanja maslinovog ulja skoro do točke ključanja. Jelo se dalje priprema na vrlo laganoj vatri uz povremenu trešnju posude. Iako je bakalar danas sigurno jedna od najvažnijih namirnica, upravo zbog nevjerojatnih količina potrošnje, ulov bakalara svake godine raste, pa njegova prisutnost u moru smanjivala posljednjih desetljeća. Zbog toga su sve glasniji bili zahtjevi za ograničenjem njegova ulova. Upravo zbog nekoliko godina trajanja ograničenja danas se situacija popravila i fond bakalara za izlov povećao. Iako se danas on može loviti, valja imati na umu da je bakalar je isto tako riba koja se ne može umjetno uzgajati, niti su plodom urodili pokušaji kojima bi se uvjeti sjevera - suha i oštra klima, vjetar i sol bilo gdje uspješno reproducirali. Ostaje na nama da kao i za mnogo drugih stvari ipak smanjimo potrošnju danas, kako ne bismo bez ovog omiljenog jela ostali u budućnosti.

Najtradicionalniji hrvatski recept je bakalar in bianco s maslinovim uljem. Desno je bakalar začinjen chili papričicom, rajčicom i crvenom paprikom 122

Turizam Info

zima 2016.

Foto: Adriano Požarić

nastavak na 124. stranici


AKTUALNO

Bakalar & buča

Foto: Adriano Požarić - Turizam Info

Pire od krumpira i pire od tikve. File svježeg bakalara frigan u masnoći i bijelom brašnu

Priprema Restoran Rivica Njivice, otok Krk

Balotice od suhog bakalara povezane s jajem u kukuruzu i pečenim sjemenkama od buče, frigane

Preporuka vina Odležana Mavazija Kozlović Santa Lucia ili Coronica Gran Malvazija zima 2016. Turizam Info

123


GASTRONOMIJA

BAKALAR NA HRVATSKOM PJATU

U

Bakalar se u gastronomiji ne mora koristiti samo u sušenoj varijanti, već i kao svjež parira najboljoj bijeloj ribi na koju smo naučeni. Na slici je od svježeg bakalara pripremljen carpaccio začinjen cvijetom soli, kaparama i emulzijom od maslinovog ulja i limuna te Sous Vide, termički obrađen u vakuumu, na niskoj temperaturi, svega 8-9 minuta na 40 stupnjeva. Poslužen na kremi od mladog luka, sa soli i reduciranom sojom.

124

Turizam Info

zima 2016.

Dražen Lesica je u restoranu Rivica još 1989. godine pokrenuo Dane bakalara

Foto: Adriano Požarić

Kao što je to i drugdje u Europi bio slučaj, bakalar su na hrvatske stolove donijeli pomorci. Riba koje je bila usoljena, dakle konzervirana mogla je tijekom dugog vremena kvalitetno prehranjivati obitelj zbog svoje nutritivne vrijednosti, a kako će reći jedan od najpozvanijih stručnjaka na temu bakalara, Dražen Lesica iz restorana Rivica u Njivicama na otoku Krku, na more se nije odlazilo bez bakalara i baškota. - Tradicijski u našoj kući je bilo 3-4 recepta. Na bijelo, s krumpirom i na crveno, na gulaš s palentom. Za posebne prilike smo znali bakalar s krumpirom zapeći u pećnici i zvali smo ga Benediktinski. Tada se bakalar nabavljao preko trgovačke flote jer je uvijek bio neizostavan dio prehrane pomoraca, kaže Dražen. O pripremi bakalara dodaje kako je bakalar na bijelo s krumpirom jelo karakteristično za Kvarner, a dok se primjerice u Italiji za njegovu pripremu koristi puno više začina, u hrvatskoj gastronomiji on uvijek asocira na krumpir i maslinovo ulje, bez začina.

Foto: Adriano Požarić

naše krajeve bakalar stiže ponajprije u predjele koji su bili pod Mletačkom vlašću - Istru, Kvarner i Dalmaciju. No za razliku od ostatka Sredozemlja, zaživio je možda u najmanjoj mjeri, jer smo ipak ostali vjerni našoj friškoj ribi i tradicionalnim načinima pripreme. Bakalar je ipak bio i ostao jelo koje se jede za kršćanske blagadane, na Badnjak i Veliki petak i tradicija je to koju baštinimo stoljećima. U to vrijeme teško je otići na more, a bakalar je uvijek tu negdje, siguran je izbor.


Bakalar s povrćem

Foto: Adriano Požarić - Turizam Info

Sotirani suhi bakalar s povrćem. Dinstanje na kapuli s pasiranom rajčicom, korijenastim povrćem, gljivama u vinu. Nabujak od krumpira.

Priprema Restoran Rivica Njivice, otok Krk

Preporuka vina Teran Trapan Tera Mare zima 2016. Turizam Info

125


GASTRONOMIJA

Dani bakalara u Rivici

Priprema bakalara nikako nije jednostavna. Kako bi omekšao, odnosno kako bi se odstranila sol, bakalar se mora tući, i taj je poseban način pripreme karakterističan za našu obalu Jadrana, nakon čega slijedi namakanje u hladnoj vodi koju treba mijenjati više puta na dan. Ako je već istučen, dovoljno ga je namakati tri dana. Kako bi postao posebno mekan, u posljednjoj fazi (dvanaestak sati) može se namočiti u mlijeku i držati u frižideru. Što se preporuke vina tiče, iako će mnogi sommelieri reći kako paše crno vino koje nije odležalo, preporuka ide u smjeru lokalnoga vina koje najbolje naglašava način pripreme.

U modernoj gastronomiji sve se više koristi i svježi, a ne samo soljeni bakalar. Dražen Lesica reći će kako je upravo on vrlo zahvalan za pripremu. Na gradelama, s blitvom i maslinovim uljem konkurira kvalitetnoj bijeloj ribi, i može se pripremati na puno različitih načina. - Nona me naučila da plavu ribu mariniramo s domaćim limunom, a na taj način mi danas u restoranu primjerice pripremamo i bakalar, radimo carpaccio od bakalara s emulzijom od limuna i maslinova ulja, pojašnjava Dražen. U tradicionalnim danima bakalara koji se svake godine održavaju u obiteljskom restoranu, u gastronomiji odlaze i korak dalje, pa je tako ove godine na meniju i burger od bakalara, te kobasice od bakalara. Čini se tako da je bakalar još jedno od onih jela u kojima je samo mašta granica. Vesele podaci koji dolaze iz Velike Britanije, a govore o obnovi ribljeg fonda bakalara čak u tolikoj mjeri da Udruga za zaštitu bakalara preporuča da se on konzumira kao lako dostupni izvor za prehranu. Čini se da bakalar očekuje nova gastro budućnost. Zanimljiva riba, prvorazredna namirnica… gotovo da je rijetkost naići na nešto što je toliko kompleksno, a istovremeno toliko jednostavno. Preostaje da se veselimo i načinu na koji će ga vidjeti i prezentirati chefovi, i vjerujemo da će to otići i u Hrvatskoj puno dalje od prigodnog jela tijekom blagdana.

Ovodišnja novost Dana bakalara u Rivici jest autorski recept za burgere. Pripremaju se dijelom od suhog, a dijelom od svježeg bakalara koji je začinjen soli i paprom, uz karameliziranu kapulu, kremu od hrena i vrhnja i svježu salatu. Preporuka vina je Charodonnay Rosenberg od Krauthakera 126

Turizam Info

zima 2016.

NJIVICE, OTOK KRK 09.-24. 12. 2016.

J

edna od odličnih gastronomskih konstanti kada je u pitanju bakalar jesu Dani bakalara koji se od 1989. godine održavaju u restoranu Rivica, u Njivicama na otoku Krku. Obiteljski restoran danas vodi Dražen Lesica, priznati ugostitelj koji s bakalarom na meniju iz godine u godinu odlazi korak dalje. - U priču s bakalarom smo krenuli krajem 1980-ih godina, najprije smo imali koncept toplo-hladnog stola, a kasnije smo prešli na koncept menija, pojašnjava Dražen, dodajući kako su već nakon nekoliko godina došli na gotovo 50-ak jela koja spremaju od suhog ili svježeg bakalara. U ponudi su uvijek tradicionalna jela na koja su gosti naviknuti, no većina njih voli isprobati i nešto novo i drugačije, naročito Nijemci koji poznaju i vole bakalar, no nemaju tradiciju bakalara kao mi. Ove godine u Rivici se može probati i degustacijski menu od 8-9 sljedova u kojem je bakalar pripremljen na 30-tak različitih načina, u kojem je novost burger od bakalara. www.rivica.hr

Foto: Adriano Požarić

Klasična dalmatinska kuhinja poznaje uglavnom dva načina pripreme, bakalar na bijelo i bakalar na crveno (brudet) uz veće ili manje varijacije. U tradicionalnim dalmatinskim kuharicama spominje se još bakalar pečen u mlijeku i prženi (frigani) bakalar. Bakalar na bijelo (in bianco) ima cijeli niz varijanti ovisno o tome koji mu se sastojci i začini dodaju, te do koje se usitnjenosti obrađuje. Može biti poput pjene i paštete, a može biti i krupniji, pa je više nalik lešo bakalaru. U istarskoj varijanti kuha se u posoljenoj vodi sa češnjevima češnjaka i lovorom, a smrvljenom bakalaru se doda maslinovo ulje u kojem je bio lagano popržen fino nasjeckani češnjak. U Istri se ovakav bakalar obično poslužuje s posuticama (vrstom domaće tjestenine), kupusom ili palentom. Naravno, ima i drugih varijacija.



OPREMANJE

Sigurni vodeni parkovi U vrijeme kada se razmišlja o investicijama za sezonu, ako je ono u što ćete uložiti zabava na vodi, ne zaboravite da je jedina opcija kvalitetna oprema koja posjeduje certifikate čime gostu jamčite sigurnost tijekom odmora

K

ada je prije nekoliko godina u Grčkoj došlo do nesreće u vodenom zabavnom parku ispred hotela, loša je situacija ipak pokrenula i jednu dobru: priča se proširila Mediteranom, te se više pažnje počelo posvećivati kontroli opreme koja se ugrađuje i nabavlja za zabavu na vodi, kao i certifikatima koje ona posjeduje. Mnogi će na certifikate odmahnuti rukom, razmišljajući da se radi tek o papiru s pečatom i potpisom. No koliko su certifikati važni, najbolje se potvrdilo u grčkom slučaju, nakon čega su se počele provoditi i značajnije kontrole Lučke uprave. Tvrtka AB Original lider je na području elemenata zabave na vodi, a posljednjih nekoliko godina bave se i distribucijom proizvoda američkog proizvođača Aquaglide. Kako se radi o tvrtki koja je jedan od tek dva proizvođača koji nastupaju na europskom tržištu, a da su pritom zadovoljene sve norme sigurnosti i kvalitete elemenata na vodi, porazgovarali smo s direktorom AB Originala, Ernestom Kiseljakom. - Kao glavni certifikat koji objekti zabavnih parkova na vodi moraju imati ističe se EN 15649, Europski standard za objekte na napuhavanje na vodi. Takav certifikat može izdati samo ovlaštena meritorna agencija sa sjedištem u EU nakon strogih provjera kvalitete, a prati ga pisana dokumentacija iz koje se jasno može vidjeti tko je opremu i za koga napravio. Savjetovao bih

hotelijerima, vlasnicima kampova ili koncesionarima plaža da provjere ima li proizvođač čiju opremu planiraju nabaviti svu potrebnu dokumentaciju, kako bi izbjegli kasnije potencijalne probleme ukoliko dođe do nesreće, kaže Ernest Kiseljak. Postupak pribavljanja certifikata je skup i isplati se samo ozbiljnim proizvođačima koji proizvode velike serije, te si ne dozvoljavaju greške. - Svaki ozbiljan proizvođač i koncesionar ima certifikate, jer zna da investira u nešto što je neophodno za njegove proizvode ili uslugu. Ukoliko se nešto dogodi, odgovornost puštanja parkova bez odgovarajućih certifikata je u prvom je redu na uvozniku, a nakon toga na onome tko ga je stavio u javno korištenje. Svakako je riječ o situaciji koju si nitko ne može dopustiti, posebice jer je riječ o sigurnosti i životima samih gostiju, zaključio je Kiseljak. Certifikati jamče sigurnost opreme koja se instalira, potvrđuju da se ona slobodno može dati na uporabu gostima, te jasno detektiraju odgovornost. U turizmu u kojem se borimo za svakoga gosta, možda je najvažniji onaj segement da gostu jamčimo kvalitetu. Upravo u tom segmentu zabave na vodi čest je slučaj lažiranja certifikata za jeftinije kineske proizvode, pa upravo ovdje valja biti posebno pažljiv. Cijena je tek jedan od faktora odluke, a u konačnici, sigurnost gosta, nema cijenu.

Za svu opremu koja se instalira na vodi važno je da ima certifikate, a najvažniji jest EN 15469. Izdaje ga ovlaštena meritorna agencija sa sjedištem u Europskoj uniji, a iz certifikata se jasno može vidjeti tko je opremu i za koga napravio, što je najvažnije u trenutku eventualne nesreće i utvrđivanja odgovornosti

128

Turizam Info

zima 2016.


SVEGA POMALO

Sajam Hotel & Gastroteh

S

ajam Hotel & Gastroteh bilježi svoje deveto izdanje, a održava se u istom terminu kada i sajam nautike. Namijenjen hotelijerima i ugostiteljima koji ovdje mogu vidjeti novitete ponajboljih svjetskih i europskih brendova u segmentu opreme, uređaja i tehnologija, dok će sajam nautike predstaviti opremu za marine i nautički turizam. Na sajmu se prezentiraju vodeći hrvatski dobavljači i tvrtke za HoReCa sektor no i brojni izlagači iz inozemstva koji će na sajmu održati i niz prezentacija izložene opreme i uređaja: osim iz Hrvatske, izlagači dolaze iz Poljske, Nizozemske, Češke, Makedonije, Njemačke, Austrije, Italije, Turske i

Slovenije. Posjetitelje očekuju brojne atrakcije, CROTOP 10 - tradicionalno državno natjecanje deset najboljih hrvatskih kuhara, Hrvatski eno-gastronomski turistički aduti odnosno gastro prezentacije, radionice i degustacije za posjetitelje. Ugostiteljsko-turističko učilište održat će prezentacije znanja i vještina učenika i to kuhara, slastičara, te konobara kroz posluživanje gostiju. Na atraktivnom Pizza showu prezentirat će se cjelokupni proces pripreme pizza, a na izlagačkim prostorima svakodnevno će se nuditi i jela hrvatskih regija od autohtonih proizvoda, organske hrane, vina, rakije, tjestenine, pršuta, sira, meda, voća, kave i ostalih delicija. www.zv.hr

Foto: Zagrebački Velesajam

Zagrebački velesajam 22. - 26. 02. 2017.

U izložbenom programu Hotel & Gastroteha naglasak je na opremi za ugostiteljske objekte i restorane

oglas_190x130.ai 1 5.12.2016. 10:52:37

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

zima 2016. Turizam Info

129


Začini Začini, šarene mirodije koje danas uzimamo zdravo za gotovo, nisu oduvijek bili nadohvat ruke. Okusi su to, kako kaže Jack Turner, koji su porinuli tisuću brodova. Začini je knjiga puna povijesnih činjenica, predstavljenih pristupačnim, “ljudskim” stilom, u kojoj ćete kroz autorov nadasve duhovit pristup saznati o tragačima za začinima, aromanautima, što su bili začini života, a što začini ljubavi. Začini se nisu koristili samo prilikom kuhanja, bili su prisutni i u medicini, religijskim obredima, ali i ljubavnom umijeću. Odličan izvor informacija o začinima za sve restoratere i ugostitelje, koji će njihovoj upotrebi u jelima dati jednu širu dimenziju. www.ljevak.hr Cijena: 169 kn

Veganski sladoled

Jack Turner

Tuulia Talvio Virpi Mikkonen

zimska literatura

Za objekte koji žele izaći ususret gostima s veganskom prehranom, a ne znaju što i kako pripremiti i ponuditi. Više od 80 recepata za sladolede na štapiću, instant-sladolede, sladoledne torte, ledene lizalice, sladoledne kreme, kremaste ledene napitke, sladoledne kolačiće i sendviče, razne preljeve i druge dodatke s isključivo zdravim, cjelovitim sastojcima: bez rafiniranih šećera, bez mliječnih proizvoda, bez glutena, s receptima za verzije bez orašastih plodova, i to sa ili bez aparata za sladoled. planetopija.hr Cijena: 155 kn

J. Raju, Z. J. Zhang

Pametno određivanje cijena U vremenu kada se mijenja PDV u ugostiteljstvu i gosti uvijek traže više, dobro je znati sve o određivanju cijena. Knjiga donosi pregled kako vodeće svjetske kompanije određuju cijene, koje stvari mogu pomoći tvrtkama da stvore i ostvare kako novu vrijednost tako i nove potrošače. Knjiga govori i o tome kako uz pomoć inovacija do novih kupaca uz veće cijene www.mate.hr Cijena: 210 kn

Anamarija Cicarelli

Kako urediti kuću ili apartman za iznajmljivanje U ovom priručniku ćete pronaći sve o stilu i osnovnim elementima uređenja poželjnim kod apartmana, soba i kuća za odmor. Autorica govori i o pravilnicima uređenja prostorija i okućnice te koje su provjere prije dodjele kategorizacije. Naći ćete i sve o malim zahvatima koji znače velika poboljšanja u apartmanima, a velik je dio posvećen uređenju prostorija i samih okućnica objekata. www.vbz.hr Cijena: 29,90 kn 130

Turizam Info

zima 2016.

Clare Harris

Minimun stresa, maksimum uspjeha Vodič namijenjen milijunima ljudi koji pate od stresa i kojima su potrebne praktične, učinkovite strategije za rješavanje pritiska u karijeri. Nudi obilje praktičnih savjeta vezanih za organizaciju vremena, učinkovito i kreativno razmišljanje, maksimalno iskorištavanje vlastite energije i mogućnosti rehabilitacije, govori o načinima sagledavanja pritiska, izbjegavanja tjelesne slabosti, otpuštanja nepotrebnih briga, o korištenju unutarnjih resursa. www.skolskaknjiga.hr Cijena: 140 kn


DEVELOPMENT AND BEYOND

08. - 09.02.2017., SHERATON HOTEL ZAGREB

Adria Hotel Forum, po peti put, tradicionalno okuplja globalne hotelske operatere, investicijske fondove, hotelijere i najrelevantnije regionalne stručnjake u cilju razvoja, podizanja kvalitete te praćenja globalnih trendova u hotelijerstvu i turizmu. POKROVITELJ

SPONZORI

MEDIJSKI PARTNERI INSTITUCIONALNI PARTNERI

VIŠE INFORMACIJA NA WWW.ADRIA-FORUM.EU


... od ideje do kolača

SIROVINE I TEHNOLOGIJA ZA IZRADU VRHUNSKIH KOLAČA

HIGIS d.o.o. Rupa 90 • 51214 Šapjane Tel 051 732 220 Fax 051 732 233 E-mail higis@higis.hr

www.higis.hr

Split 091 2020 239 Zagreb 091 3184 320 Nova Gradiška 098 340 697


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.