Unique#64 issuu end

Page 1

l i f e s t y l e

& t r av e l

ЛЮБОВНОЕ НАСТРОЕНИЕ Сказочный отдых в

HÔtel de Charme Les Airelles

#64/2014


HÔtel de Charme Les Airelles C o u rc h evel

Самый сказочный отел ь К у р ш евел я

Le Jardin Alpin 73120 Courchevel SAVOIE FRANCE (Франция) Tel.: +33 (0) 479 00 38 38 info@airelles.fr www.airelles.fr

2


И

ногда, попав в какое-то место, понимаешь, что именно тут можно провести лучшие минуты своей жизни – например, незабываемый отпуск, полный свежего воздуха, впечатлений, сверкания снега и величественных силуэтов гор… Одно из таких мест – роскошный и уютный отель Hôtel de Charme Les Airelles,

U N I Q UE · PR O MO T I O N

который расположен между небом и горами в центре региона Tarentaise и не теряющего своей популярности французского курорта Куршевель. Отель выглядит словно драгоценная резная шкатулка – от интерьера снаружи до внутреннего дизайна и предметов антиквариата. Здесь поистине ощущаешь себя как в сказке. В распоряжении гостей отеля 37 номеров, 14 люксов и апартаменты площадью 550 кв. метров с выходом на террасу, откуда открывается великолепный вид на долину.

роскошный и уютный Hôtel de Charme Les Airelles расположен между небом и горами, в центре региона Tarentaise и не теряющего популярности французского курорта Куршевель. Отель выглядит словно драгоценная резная шкатулка от интерьера снаружи до внутреннего дизайна и предметов антиквариата На реконструкцию отеля было потрачено более 57 миллионов евро, в результате чего Les Airelles теперь один из лучших отелей не только в регионе, но и среди ведущих горнолыжных курортов мира. Кроме того, Hotel de Charme Les Airelles принадлежит к престижной ассоциации The Leading Hotels of the World. Зимнее катание на лыжах немыслимо без отдыха и расслабления в спа, поэтому в отеле к услугам гостей великолепный Cellcosmet Spa, где можно отдохнуть в водных каскадах гигантского бассейна, понежиться во внутреннем и наружном гидромассажных бассейнах. В сенсориальном душе стоит предаться трехмерным ощущениям, а затем полностью расслабиться в хаммаме или 3


UN IQUE · PROMOTIO N

сауне. И, наконец, посетить изумительный, первый в мире снежный грот – здесь натуральный снегопад взбодрит вас при температуре -10°! Гости отеля также могут заняться фитнесом под присмотром опытного персонального тренера, а после тренировки отдаться в руки профессионального массажиста-кинезоостеопата. Для полной приватности можно заказать услуги в отдельных шале. Все процедуры центра проводятся на косметике Cellcosmet, изготовленной в Швейцарии. Эта уникальная косметика специально адаптирована к физиологическим особенностям кожи и гормональным возрастным изменениям. В ней используются исключительно натуральные продукты – белая глина, лакрица, обладающая антиоксидантными свойствами, просо с омолаживающими олигопептидами. Cellcosmet позволяет как можно дольше оставаться молодым и красивым! Для проведения процедур с использованием продукции Cellcosmet в спа-центре оборудованы 5 процедурных кабинетов с полной звукоизоляцией. При этом один из них оснащен бальнеотехнической установкой. Высококвалифицированные специалисты воспевают красоту гостей, доводя ее до полного совершенства при помощи косметических средств от кутюр, представленных престижными линиями макияжа By Terry и парфюмерии Creed. Настоящие гурманы найдут для себя в Hôtel de Charme Les Airelles нечто особенное. Ведь именно тут работает всемирно известный шефповар Пьер Ганьер, настоящий мастер своего дела. Его уникальная авторская кухня ценится гурманами со всех уголков Европы, а интерьер ресторана можно считать настоящим произведением искусства. Столы в стиле Луи-Филиппа украшаются дизайнерскими столовыми приборами и посудой от дома Hermеs, помещение освещает изготовленная на заказ люстра от Saint Louis, а удобные бархатные кресла разрабатывал дизайнер Оливье Ганьер.

4

До 40 человек вышколенного персонала, одетых в народную тирольскую одежду, снуют между тремя заведениями отеля – Table du Jardin Alpin, Coin Savoyard и Bar des Airelles. В Table du Jardin Alpin и Coin Savoyard сервируют традиционную и обильную местную еду – фондю, раклет, крозе с сыром бофор, тартифлет и мясо, приготовленное на дровах. А в Bar

Все процедуры центра делаются на косметике ­C ellcosmet, изготовленной в Швейцарии. Эта уникальная косметика специально адаптирована к физиологическим особенностям кожи и гормональным возрастным изменениям. В ней используются исключительно натуральные продукты белая глина, лакрица, обладающая антиоксидантными свойствами, просо с омолаживающими олигопептидами. Cellcosmet позволяет как можно дольше оставаться молодым и красивым!


5


des Airelles стоит заглянуть в поисках элегантности и шика. Это место знаменито раритетными спиртными напитками, неповторимой атмосферой и живыми концертами, которые ­проходят тут каждые выходные. …Для того чтобы полностью погрузиться в потрясающий мир отдыха, изысканной кухни и горных лыж, необходимо отправиться в Куршевель, где самая красивая публика со всей Европы наслаждается жизнью, солнцем и снегом. Добро пожаловать в Hôtel de Charme Les Airelles – лучшее место, где останавливается время и царят истинные роскошь, комфорт и сказка! Q

LA FOLIE DOUCE, La Fruitiere к л у б в в ы со к о г ор ь е !

La Folie Douce – La Fruitière Gare intermédiaire de Burgin 73550 Méribel Savoie - France Tel. +33 (0) 4 79 00 58 31 www.lafoliedoucelive.com

6

Клуб-ресторан La Folie Douce ("Сладкое безумие") в Мерибеле – уникальный в мировом масштабе проект, который входит в одну коллекцию Lov Hotel Collection с отелем Les Airelles, Chalet Ormello и Chalet de Pierres в Куршевеле и отелем Pan Dei Palais в Сен-Тропе. La Folie Douce – это настоящая Ибица под снегом, самые высокогорные кабаре и дискотека в мире! Это неповторимое место, где можно, оставив свои лыжи и сноуборд, насладиться всеми преимуществами клуба, ресторана и дискотеки! Ежедневно около 2000 человек из всех уголков мира танцуют под живую музыку или треки резидента клуба DJ John. Бар на открытом воздухе предлагает гостям широкий выбор напитков, вкусные легкие блюда и десерты. В VIP-зоне можно уютно устроиться на гигантских подушках, разложенных на белоснежных кроватях, наслаждаясь шампанским. La Folie Douce – свершившаяся мечта, дискотека в горах!


Гастрономическое удовольствие в ресторане Le Chalet de Pierres Расположенный у подножия трассы Verdons, Le Chalet de Pierres считается одним из лучших ресторанов в регионе, где собираются тонкие ценители гастрономических удовольствий, знающие толк в отличной кухне. В этом модном заведении представлены кулинарные изыски французской и европейской кухни. Пирог с сыром бофор и меню десертов от именитого шеф-повара имеют статус почти культурного достояния Куршевеля. Даже сама подача блюд уже превращается в событие: официанты одеты в типичную альпийскую одежду – бриджи, жилеты и береты, а их выправка позволяет

представить себе лучшие годы французского двора. Интересная деталь – для особенных мероприятий заведение могут для вас закрыть целиком – чтобы никто не мешал отмечать важное для вас событие. А для fashion-любителей под рестораном расположен бутик самой стильной зимней одежды Moncler, где представлены новейшие коллекции этой модной одежды для джетсеттеров. Le Jardin Alpin, Piste de Verdons BP 31 73122 Courchevel Cedex, France Tel. : +33 (0) 479 08 18 61 contact@chaletdepierres.com www.chaletdepierres.com

Шале Ormello А л ь п ы д л я ц енителе й

У

ютное шале Ormello выполнено из натурального камня, а деревянный интерьер помещения его смягчает, делая комфорLe Jardin Alpin, 73120, Courchevel табельным и теплым. Ormello представSavoie, France ляет собой своеобразную пристройку Tel.: +33 (0) 479 00 38 38 info@airelles.fr, к отелю Les Airelles: приватное шале, обладающее всеwww.airelles.fr ми преимуществами пятизвездочного отеля, обновленное знаменитым архитектором Кристофом Тольмером. Площадь шале – более тысячи квадратных метров. Здесь есть все для самых взыскательных гостей, чтобы чувствовать себя как дома. В шале одновременно могут разместиться до 15 гостей в девяти комнатах, при этом все их желания и потребности будут выполнены высокопрофессиональной командой из 12 человек. Следить за максимальным комфортом путешественников будут лакей, метрдотель и его команда, шеф-повар и его бригада, горничные, охранник – все они находятся в постоянной готовности исполнить любую просьбу гостя. Гости шале, разумеется, могут пользоваться всеми преимуществами отеля Les Airelles – в их распоряжении каток, карусель, карета, спа-салон Cellcosmet, консьерж, игровой зал и развлекательные мероприятия.

Для любителей спорта в шале есть "лыжная комната" с собственной мастерской, просторной зоной с камином и столовой. А для кулинарных экспериментов можно воспользоваться прекрасно оборудованной кухней, в любое время дня и ночи заказав все необходимые продукты. На самом нижнем этаже шале есть бассейн с великолепным видом на заснеженные ели. Кроме того, тут есть спортзал, хаммам и косметический кабинет от Cellcosmet, а также наружная гидромассажная ванна. Для самых маленьких гостей шале предназначена детская комната с яркими игрушками, где малышей спокойно можно оставить на высококвалифицированную няню. Вечером, когда вся семья в сборе, можно насладиться просмотром любимой комедии в кинотеатре, выполненном под старину! Q 7


UN IQUE · Passport

112 | Navigator

Горно­ лыжные курорты:

куда отправиться этой зимой? Хрустящий снег, силуэты гор, свежий воздух и адреналин – что может быть лучше зимнего времяпровождения для тех, кто любит лыжи и сноуборд? Итак, куда стоит отправиться этой зимой за снегом и горами – UNIQUE делится своими идеями с читателями!

О

любви сказано так много слов, и при этом их всегда не хватает. Слова эти обладают смыслом только когда произносятся один на один, и лучший способ признаться в любви – сделать это в путешествии. Маршрут, как и компаньона, выбирать вам, и ошибка здесь недопустима. Впрочем, с выбором маршрута мы попробуем помочь, ведь в этом номере собраны все лучшие места для романтических путешествий. Итак, в свежем номере UNIQUE – главные горнолыжные курорты мира, восхождение на Монблан, лучшие отели и резорты. А также – универсальные рекомендации по выбору отеля, советы начинающим свингерам и самые интересные факты из истории зимних Олимпийских игр. Влюбляйтесь, признавайтесь в любви, дарите друг другу незабываемые путешествия и вместе покоряйте вершины, на которые не взойти одному!

48 | LIVING ВЫБИРАЯ ОТЕЛЬ На первый взгляд может показаться, что выбор отеля – одно из самых простых действий при планировании ­будущего путешествия. Но когда вы с головой нырнете в изучение целой обоймы нюансов, с этим вопросом связанных, вам станет ясно, что это совсем не так. 8

Антон Фридлянд шеф-редактор



Увидеть Париж зимой и...

Итак, чем примечателен Париж зимой?

Шопинг – вот самое главное развлечение в зимнем Париже! Сезон распродаж начинается с января и продолжается до середины февраля. Самые крупные торговые центры и бутики в эти дни объявляют о невероятных скидках на прошлые коллекции, и город буквально бурлит от желающих обновить свой гардероб. До 19 февраля в Париже продолжает сверкать и искриться праздничная иллюминация – даже если вы не провели здесь Рождество и новогодние праздники, вы можете наверстать упущенное и полюбоваться городом в огнях: особенно прекрасны в это время года Елисейские Поля.

10

Несмотря на то, что многие предпочитают проводить отпуск в Париже в теплое время года, зимой этот город так же прекрасен, как и во все остальные времена года. Романтические улочки, Эйфелева башня в туманной дымке, величественный блеск огней Елисейских Полей… Прибавьте к этому отсутствие вечных толп туристов, и тогда можно убедиться, что и зимой есть чем восхититься в Париже и полюбить этот город еще сильнее…

На станции метро Concorde находится 60-метровое колесо обозрения, которое работает круглый год и с которого открываются потрясающие виды.

Возле мэрии (станция метро – Hоtel de Ville) находится самый большой в Париже городской каток, где звучит музыка и царит праздничная атмосфера. Стоит покататься тут на коньках, чтобы ощутить себя истинным парижанином. Но самое главное, что манит сюда романтиков зимой – это, разумеется, День святого Валентина! Нет более прекрасного в мире места, чем Париж, отмеченный знаком любви, чтобы встретить этот праздник! Интересная деталь – 170 информационных табло, расположенных по всему городу, 14 февраля транслируют сообщения всех желающих – которые, конечно же, пишут о любви и даже предлагают руку и сердце! Q


U N I Q U E · PR O MO T I O N

The Hotel Lancaster france

з и м ни й ве ч ер в Пари ж е

Гастрономический ресторан La Table du Lancaster с террасой в восьмом округе Парижа, отмеченный Мишленовской звездой, находится под руководством талантливого шеф-повара Julien Roucheteau. Здесь сервируют креативную кухню из свежайших продуктов, которая мгновенно запоминается необыкновенными сочетаниями вкусов

Н

ет ничего романтичнее, чем провести уик-энд в Париже, мировой столице любви, красоты и моды. Здесь можно не просто прогуляться по музеям, выставкам и галереям, но и отметить особенное событие – как вдвоем, так и с друзьями. Но самое интересное – это погрузиться в непередаваемую атмосферу этого потрясающего города, которая зимой приобретает особый оттенок! В этом вам поможет великолепный отель Hôtel Lancaster, расположенный в самом сердце Парижа, на Елисейских Полях. Он может похвастаться исключительной историей, которая началась в 1925 году, когда Эмиль Вольф, швейцарский отельер, купил это здание с целью построить роскошный отель. Его план осуществился в 1930 году, после чего отель был украшен предметами из личной коллекции искусства и антиквариата, принадлежащей семье мистера Вольфа. Среди этих ценных предметов – мебель эпохи Людовика XV и Людовика XVI, часы

18 века, живопись и светильники из кристаллов Баккара. Эта уникальная коллекция подчеркивает стиль отеля Lancaster, с его непревзойденной парижской элегантностью. При этом история отеля неразрывно связана с тремя историческими личностями, которые оставили след в его славной истории: это актриса Марлен Дитрик, Эмиль Вольф и русский художник Борис Пастухов. Именем каждого из них названы сьюты – расположившись в одном из них, вы можете наслаждаться беспрецедентной роскошью и бездной стиля. Все это позволит вам провести незабываемый отпуск в Париже! Q Hôtel Lancaster 7 rue de Berri, 75008 Paris Tel : +33 1 40 76 40 76 www.hotel-lancaster.com

11


на обло ж к е :

H ÔT E L D E C H A R M E LES AiRELLES

l i f e s t y l e

#64/2014

& t r av e l

шеф-редактор Антон Фридлянд директор Наталия Горошко коммерческий директор Вероника Титаренко дизайн и верстка РУСЛАН СМУСЬ главный редактор Кристина Абрамовская литературный редактор Марина Шевчук руководитель отдела рекламы и PR Вероника Титаренко руководитель отдела международных связей Татьяна Борисенко менеджеры отдела рекламы юлия руденко, наталья дорошенко PR-менеджер Алина Опанасенко специалист отдела распространения Юрий Кононенко учредитель и издатель ООО "Юник" издатель Ок сана Литвиненк о над номером работали: Антон Фридлянд, Анжелика Белан, Андрей Котлярчук, Александр Нечай, Богдан Лозицкий, Николай Мусий, Каролина Янг, Елена Рог, Кристина Абрамовская, Карина Мельничук, Галина Москвина, Игорь Судак, Алина Опанасенко

Адрес редакции, издателя: г.Киев, ул. Жилянская, 59, оф. 700 тел./факс: +38 044 569 97 17 e-mail: magazine@unique.su www.unique.su Тираж 20 000 Цена договорная Свидетельство о регистрации КУ № 316-012 от 07.07.2006 Перепечатка материалов журнала UNIQUE невозможна без письменного разрешения редакции. При цитировании ссылка на журнал UNIQUE обязательна.

Вся информация была тщательно проверена перед сдачей номера. Однако редакция заранее приносит свои извинения за возможные неточности. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях. Отпечатано в ПОЛИГРАФИЧЕСКОЙ КОМПАНИИ "Триада-Принт" г. Киев, ул. Крижановского, 4 тел.: +38 044 393 09 70 факс: +38 044 393 09 71 e-mail: office@triada.ua

ПО ВОПРОСАМ ПОДПИСКИ НА ЖУРНАЛ ОБРАЩАТЬСЯ ПО ТЕЛЕФОНУ: +38 044 521 40 50 (многоканальный) ПРИСЫЛАЙТЕ СВОИ ПОЖЕЛАНИЯ И ЗАЯВКИ на e-mail: magazine@unique.su www.unique.su


ШВЕЙЦАРИЯ ДЛЯ ИНВЕСТОРОВ

Инвестиции в недвижимость – одна из самых надежных разновидностей капиталовложений, востребованная во всем мире. По оценкам аналитиков, порядка 80% мирового капитала сосредоточено именно в сфере недвижимости. Сегодня мы беседуем с представителем швейцарской компании Zamatec Invest, осуществляющей консалтинговые услуги по инвестированию в коммерческую недвижимость Швейцарии.

– Для начала, почему именно Швейцария? – Швейцария – это надежность. Эта страна служит эталоном стабильности, что и привлекает инвесторов в первую очередь. Законодательство Швейцарии предоставляет жителям других стран обширные возможности для капитало­ вложений. Мы предлагаем именно Швейцарию, так как это уникальный рынок недвижимости, соответствующий трем ключевым показателям выгодных инвестиций: • Доходность – прибыль от вложений составляет приблизительно 5% в год от суммы инвестиции • Ликвидность – возможность продать свою собственность и получить деньги обратно, в среднем в течение трех месяцев. • Надежность – прозрачность сделки, отсутствие проблем с правами на собственность после вложений. Задача нашей компании – помочь клиентам сохранить и приумножить их капитал. Мы предоставляем консалтинговые услуги и сопровождаем своих клиентов на всех этапах инвестирования. А также, при необходимости, можем взять на себя все заботы о дальнейшем обслуживании недвижимости. – Как бы вы охарактеризовали вашу компанию несколькими фразами? – Zamatec Invest имеет огромный опыт в инвестиционном менеджменте – на рынке компания активно функционирует уже 20 лет. Стоит отметить, что фирма швейцарская, но у нас также работают и русскоговорящие специалисты. Мы сотрудничаем с лучшими финансистами, нотариусами и агентствами

по недвижимости и оказываем полный спектр услуг своим клиентам со всего мира. – Насколько эффективными могут оказаться инвестиции в недвижимость, осуществленные по вашей рекомендации? – Мы предлагаем нашим клиентам объекты коммерческой недвижимости с рентабельностью до 5% годовых. Инвести­руя в эти объекты с привлечением банковского ипотечного кредитования, можно увеличить доходность собственных средств до 10% в год. Кроме того, стоит учитывать, что средний рост цен на недвижимость в Швейцарии составляет 2,5% в год. Таким образом, вкладывая денежные средства в коммерческую недвижимость Швейцарии, инвестор, помимо ежегодного дохода от аренды, получает еще и дополнительный доход при выходе из инвестиций, так как имеет возможность продать свой портфель недвижимости по более высокой цене. – Что еще включают расходы клиента, который решил инвестировать в недвижимость Швейцарии? – Расходы включают: налоги на землю и недвижимость, коммунальные платежи, страховку, оплату услуг управляющей компании, содержание юридического лица и ведение бухгалтерской отчетности. Все эти расходы покрываются доходом от аренды. Наш клиент не только получает доход от аренды, но и является непосредственным владельцем объекта недвижимости, а после продажи инвестиционного портфеля получает приумноженный капитал.

Компания Zamatec Invest оказывает консалтинговые услуги, обеспечивая своим клиентам полную конфиденциальность и надежность капиталовложений.

Больше информации: www.zamatecinvest.com · +41 78 908 45 77


Зачем ехать в Тоскану зимой? Для того чтобы отправиться в Тоскану зимой, существует масса причин, но можно остановиться и на первых двух: в зимний период в этих местах мало туристов, и еще здесь прекрасно круглый год

Если вам эти две причины не показались достаточно убедительными, то продолжим: Неторопливо посидеть у пылающего настоящим огнем камина с бокалом божественного кьянти, которым славится регион. Медленно прогуляться по средневековым городкам, не протискиваясь сквозь толпы потных туристов, наслаждаясь архитектурой без лишних зевак. Отправиться во Флоренцию и посетить все знаменитые музеи без очередей и любителей фотографироваться рядом с шедеврами Леонардо да Винчи и Микеланджело. Побывать в тесной Капелле Медичи. Прогуляться по стенам Лукки – наиболее сохранившимся крепостным стенам в Европе. Побаловать себя термальными водами в Монтекатини Терме, которые высоко ценили еще римские патриции. Почувствовать себя в истинном Средневековье, посетив Сиену – главную соперницу Флоренции за право считаться главным городом региона и составить о ней собственное мнение. Побывать в Пизе без страха, что знаменитая башня упадет от наплыва туристов. Увидеть собственными глазами малую родину Леонардо да Винчи – собственно городок Винчи, родивший гения. Насладиться в тишине и уединении знаменитой тосканской кухней.

14


U N I Q U E · PR O MO T I O N

Castello del Nero I tal y

в самом сердце тосканы

Strada Spicciano, 7, 50028, Tavarnelle Val Di Pesa, Firenze, Italia Tel. +39 055 806470 Fax +39 055 80647777 info@castellodelnero.com www.castellodelnero.com

Ф

лоренция, столица волшебной Тосканы… Город художников и поэтов, который по своей красоте и культурному влиянию может поспорить с Вечным городом – Римом. Именно во Флоренции сосредоточено такое количество памятников и достопримечательностей, что просто захватывает дух. А великолепная тосканская кухня способна ввести в экстаз самого искушенного гурмана. В самом серце Тосканы, в 30 минутах езды от Флоренции, находится потрясающий старинный отель Castello del Nero, где каждая деталь напоминает о его славном прошлом – начиная от оригинальных фресок и заканчивая огромными каминами. Разумеется, при этом к услугам гостей – все лучшее, что может предложить современный пятизвездочный отель: все 50 номеров и сьютов элегантно обставлены, оборудованы плазменными панелями, Wifi, мини-баром и множеством иных преимуществ. Кроме того, в отеле есть и гастрономический ресторан La Torre, который предлагает своим

Утонченный спа-бренд ESPA приглашает гостей отеля насладиться полным расслаблением, которое только возможно в спа-центре! Современный дизайн, натуральное дерево, прозрачное стекло и итальянский натуральный камень – все это составляет интерьер ­спа-центра от ESPA, дополненного изысканными ароматами и видами на прекрасные холмы Тосканы гостям уникальные кулинарные приключения. Фирменные блюда от шефа, основанные на знаменитой тосканской и средиземноморской кухне, не оставят равнодушным никого! Судите сами: домашняя выпечка, сыры и собственная сельскохозяйственная продукция составляют простой, новкусный завтрак. В меню бара можно найти великолепные местные вина, граппу, виски и коктейли на любой вкус. В теплое время года гости могут наслаждаться едой на террасе или возле бассейна,

вдыхая теплый, наполненный ароматами тосканский воздух. …Отпуск, проведенный в Castello del Nero, может стать одним из самых запоминающихся в жизни – благодаря уникальной старинной обстановке, природе Флоренции и общей атмосфере истинного итальянского гостеприимства и доброжелательности! Q 15


16


Villa Tolomei Hotel & Resort I T A L Y

ро м анти ч ес к ие к ани к у л ы в Т ос к ане

Е

сли вы хотите провести лучший отпуск в вашей жизни, то нет места романтичней, чем вилла эпохи Возрождения, расположенная в пяти минутах от исторического центра Флоренции. Речь идет об элегантном отеле Villa Tolomei, который находится в центре ухоженного поместья площадью 17 гектаров, усаженного оливковыми и фруктовыми деревьями, также зарослями винограда. Так неожиданно оказаться среди пышной зелени, при этом находясь всего в шаге от всех основных достопримечательностей Тосканы! Вилла, построенная в далеком XIV веке, сохранила свое историческое очарование, настоящие фрески и аристократическую атмосферу. Здесь вы можете почувствовать себя истинным флорентийским патрицием: каждая деталь виллы буквально пропитана вневременной элегантностью и при этом предлагает все самые современные удобства. Управление Villa Tolomei осуществляется IsHotel – Luxury Hotel Management.

Специальное предложение для гостей отеля: Уикенд на день святого Валентина – Пасхальные каникулы во Флоренции – Вкус Тосканы. при оплате двух ночей можно остановиться на три!

К услугам как гостей виллы, так и прочих гурманов это великолепный ресторан Il Conventino a Marignolle с панорамной террасой, где сервируют прекрасную тосканскую кухню; идеальное место для романтического ужина. Все продукты, из которых мастера готовят свои шедевры, поставляются из собственных полей ресторана, а также местных деревень, и проходят тщательный отбор. Тут, помимо локальных специалитетов, можно отведать типичные итальянские блюда, столь излюбленные всеми. После обеда или ужина при свечах можно насладиться коктейлем или граппой, любуясь видами города или фресками эпохи Возрождения. А вечером, чтобы завершить насыщенный романтикой день, можно отправиться в турецкую баню, посидеть у бассейна либо у мерцающего огнем камина – что еще нужно для того, чтобы воскликнуть с искренним чувством восторга: "Остановись, мгновенье, ты прекрасно!" Q Via Santa Maria a Marignolle 10 50124 Firenze, Italia Tel. +39 055 3920401 www.villatolomeihotel.it

17



лучшие коллекции сезона ВЕСНА-ЛЕТО 2014

19


S T Y L E · луч шие коллек ц ии, В ЕСН А-ЛЕ Т О 2014

Céline Заглянув на показ в Tennis Club de Paris, можно было узнать, как должна выглядеть женщина в представлении Cеline и Фиби Фило

Если верить сопроводительному альбому, в своей работе она ориентировалась на граффити, причем граффити вполне конкретное а именно увиденное сквозь призму фотографий Брассая. Черно-белые образчики стрит-арта, украшающие стены Парижа – один из ключей к пониманию настроения этой коллекции. Когда на подиуме появились первые, ярко расцвеченные силуэты моделей, выходивших на сцену под бодрый клип Freedom Джорджа Майкла, это было смело, почти так же смело, как у Брассая, если хотите. Но не стоит искать здесь повторения знаменитого шоу Versace. Сквозной нитью показа стал хит Soul II Soul "Back to Life" в своеобразной аранжировке, пронизанный ленивыми смутными воспоминаниями о лете конца 80-х. Да и в самой коллекции было 20

немало непосредственности этой песни возможно, не в последнюю очередь благодаря магазину в Камдене, когда-то принадлежавшему группе, где продавались в огромном количестве кожаные африканские подвески. Цветовая гамма производила впечатление чего-то примитивно прямолинейного, выделяющегося и красочного, как раз в духе конца 80-х. Доминировали громадные росчерки и завитки наряду с облегающими, напоминающими футболки фасонами и полосатыми складками. Похоже, что на этот раз женщина Cеline лишилась едва ощутимой нотки порочной чувственности последних двух сезонов. Но, кажется, она уже не будет настолько скованной или управляемой; этот показ вызывал ощущение свободы, непринужденности и веселья.


S TYL E · лу чшие коллек ц ии , В Е С НА- ЛЕ Т О 2 0 1 4

Как говорит сама Фило, коллекция о "власти женщин. В ее основе множество чувств. Пришло время, чтобы двигаться дальше. Я обычно не пытаюсь анализировать; просто это то, что было внутри". По-видимому, в этом и состоит подлинная власть женщины Cеline: она идет из сердца, не из головы

21


S T Y L E · луч шие коллек ц ии, В Е С Н А -Л Е Т О 2014

Chanel Лето у Карла Лагерфельда удалось на славу: солнце сияло, Choupette была счастлива, творческие идеи бурлили. Концепция и наряды для новой коллекции подоспели одновременно. Искусство!

Grand Palais в Париже был превращен в гигантский склад картин и скульптур (совсем как в Базеле), причем 75 были созданы Лагерфельдом в этот столь продуктивный для его творчества летний период. Строго говоря, он не сделал их лично – такой подвиг не под силу даже Карлу, – но он рисовал фрагменты или создавал макеты, так чтобы его студия могла довести работу до конца. Совсем как Джефф Кунс 22


S TYL E · лу чшие коллек ц ии , В Е С НА- ЛЕ Т О 2 0 1 4

Деконструкция, оптический обман, коллаж, бриколаж – эта коллекция Chanel настоящее пиршество творческого процесса. Такое впечатление, что Лагерфельд намеренно умаляет свои достоинства: с его легкой руки все выглядит гораздо проще, чем на самом деле. Тем не менее в показанных комплектах в духе первых десятилетий XX века скрывалось гораздо больше историй, чем он обычно удосуживается рассказать. Например, рисунок начала XX века обернулся целой серией раскрашенных в разные цвета, как на палитре, вещей. Это уже нечто новое для Chanel. Были великолепные наряды, напоминающие вырезанный ножницами угольный набросок на холсте – снова в полном согласии с темой, но интригующе грубовато для Chanel. Над воплощением мечты немало потрудились и помощники Лагерфельда: парики Сэма Макнайта напоминали шлемы Дарта Вейдера, а макияж от Питера Филипса выглядел так, словно художник вытер свои кисти о веки моделей, а не о холст или одежду. Мрачновато? Возможно, но это одна из лучших попыток Chanel приобщиться к изменчивому искусству моды.

23


Trans 24


S TYL E · лу чшие коллек ц ии , В Е С НА- ЛЕ ТО 2 0 1 4

Dior Christian Dior

Среди многочисленных значений приставки транс есть такие, как "после" и "полное изменение". Большего вам и не требуется знать о данном показе Рафа Симонса для Christian Dior, название которого, согласно программе "Trans Dior". Разумеется, это не совсем соответствует действительности. Но, возможно, вам все же будет интересно узнать, что данная коллекция представляет собой поразительное и пугающее разложение творческого ДНК Диора с не менее впечатляющей инъекцией Симонса. Открывавший показ раздвоенный костюм "Бар" заявлял о намерениях дизайнера со всей очевидностью. Ему ведь всегда нравились значки и эмблемы – символы клубов, банд, кланов, молодежных групп, поэтому видеть, как он примеряет их к такому серьезному "клубу", как Christian Dior – поистине завораживающее зрелище.

25


S T Y L E · луч шие коллек ц ии, В Е С Н А -Л Е Т О 2014

Точно так же Симонс использовал свою любовь к различного рода слоганам, придав ей отчетливо сюрреалистический оттенок – он превратил их в вышивки на платьях с рисунком в виде гиперреалистичных вариаций на тему классической диоровской флоры. "Alice Garden" ("Сад Алисы") – гласил один из них, и внезапно все стало на свои места: декорации показа, психоделическая мешанина живых и искусственных растений – это же та самая Страна чудес, куда попала Алиса. Мы все упали в кроличью нору. "Primrose path" ("Тропа первоцветов") – еще один вышитый на ткани слоган. Ближе к концу показа на подиуме появилась Влада Рослякова в брючном костюме "Бар" (классический диоровский силуэт), но когда она повернулась, пиджак на бедрах раскрылся пышным ворохом складок с кислотным растительным принтом. Силуэт "Бара" мелькнул и в финальной череде платьев из серебристого жаккарда с открытыми плечами. Возможно, в какую-нибудь другую эпоху их назвали бы коктейльными, но эти наряды производили впечатление сделанных из металла, и каждая девушка носила одну из эмблем Симонса, словно они были членами какого-то тайного общества. "Женщины Симонса"? После миланского показа Prada и дефиле от Rick Owens можно со всей ответственностью заявить, что модные кланы нынче чувствуют себя отлично.

26


S TYL E · лу чшие коллек ц ии , В Е С НА- ЛЕ ТО 2 0 1 4

Christopher Kane Он сам по себе, он стоит особняком. Попросту больше нет никого, чьи разъяснения за кулисами после окончания показа могут охватить вырезы по образцу "стерилизованных лепестков", уподобление женской анатомии цветку, вдохновение процессом фотосинтеза и несостоятельность школьного полового воспитания. Все эти элементы присутствовали в коллекции, представленной Кристофером Кейном, и как бы пугающе академично ни звучало название последнего, общее впечатление было восторженным. Неистощимым источником вдохновения для Кейна стали наука и медицина. Стреловидный узор, ставший одной из графических тем коллекции, был позаимствован им из учебного пособия, описывающего образование кислорода из двуокиси углерода в процессе фотосинтеза. Последние платья на показе, по его словам, напоминают "толстые учебники, которые взорвались". Подобная презентация позволяет предположить, что Кейну не очень нравилось, как в школе преподавали естествознание, не говоря уже о половом воспитании. Финал показа проходил под "Another Brick in the Wall" классический хит Pink Floyd о нелюбви к школе. Но как эффектно подана эта попытка исправить пережитую в детстве несправедливость! Определенно, Кейн сам по себе, и вне конкуренции. 27


S T Y L E · луч шие коллек ц ии, В Е С Н А -Л Е Т О 2014

Dries Van Noten В случае с новой коллекцией легко представить себе женщин, которым Ван Нотен отдавал роль подруг этих мятущихся декадентских душ – свободных и сумасбродных, как Тамара Лемпицка и Лулу де ла Фалез 28


Весна всему виной: показ оказался настоящим парадом узорчатых тканей, черных рюшей, византийского золота, оттоманских кисточек и вышивок, утверждавших изображение колючей проволоки на фоне ночного неба в качестве лейтмотива сезона. В эту адскую смесь Ван Нотен добавил простые и понятные формы из таких носких и прочных материалов, как поплин, ситец, натуральный лен… получив в результате смелый и странный гибрид богатства и бедности. Детали поражали воображение. Крошечные золотые капли украшали ресницы моделей, золотые нити были вплетены им в волосы. Была использована золотая фольга – ею были декорированы большие деревянные ширмы. Империя пала, золото осыпалось, а мастера по-прежнему работают не покладая рук: выполненная вручную бисерная вышивка на золотистом платье-рубашке настолько миниатюрна, что разглядеть ее можно с трудом. Узор из блесток не менее тонкой работы украшал лицевую сторону ситцевого пиджака. (Именно в такие моменты понимаешь, с какой легкостью Ван Нотен относится к крайностям высокой моды.) Дизайнер словно дразнит публику, противопоставляя крестьянскую непосредственность грубого хлопка пышному блеску золотых оборок и рюш (в одном комплекте!).

СаундтрЕком показа послужило соло от гитариста Radiohead Колина Гринвуда. Вдохновившись одним из нарядов коллекции с затейливой вышивкой в виде колючей проволоки, он адаптировал басовую партию из песни Radiohead "My Iron Lung". 29


S T Y L E · луч шие коллек ц ии, В Е С Н А -Л Е Т О 2014

Fendi "Сделано под впечатлением от мира информатики". Высказывание

Карла Лагерфельда о его последней коллекции для Fendi прозвучало настолько отстраненно, что едва ли могло рассчитывать на теплый прием.

30


Лагерфельд буквально очарован возможностями, которые открывает перед ним развитие технологий производства тканей. Сейчас он использует мягкую органзу, один из его любимых материалов, и "рыхлый" мех, тонкий почти до прозрачности, подобно органзе, с которой он скомбинирован. "Пальто весит какие-то граммы", – уверяет Сильвия Вентурини за кулисами показа.

Эта легкость и стала лейтмотивом коллекции Слои раскроенной лазером органзы всех цветов радуги (по словам Лагерфельда, его вдохновлял проходящий сквозь воду свет). Водопад на заднем плане – как напоминание об участии Лагерфельда и Fendi в выставке "The Glory of Water", проходившей в Париже в июле прошлого года. Где-то за каскадами ткани угадывались фонтаны Парижа и Рима.

31


S T Y L E · луч шие коллек ц ии, В Е С Н А -Л Е Т О 2014

Junya Watanabe Если и существует дизайнер, способный превратить самые презренные, недолговечные и преходящие вещи, на которые обычно никто не обращает внимания, в полновесное модное высказывание – желанное, монументальное и умелое, впечатляющее вас до глубины души, – то это Джуниа Ватанабе. И этот показ – еще одно тому доказательство 32


S TYL E · лу чшие коллек ц ии , В Е С НА- ЛЕ Т О 2 0 1 4

Хиппи, неумытые рейверы, все, кто не моет голову, заявляя, что волосы "сами почистятся", идеи поехать на Гоа, макраме, домашнее рукоделие, диджериду… И так далее.

Можно сказать, что показ и коллекция объединили в себе все самое нелюбимое автором обзора. Но внешность обманчива; в руках Джуниа Ватанабе все эти ужасы становятся источником фантастического вдохновения для множества разнообразных вещей. Эта коллекция связывает воедино прошлое, настоящее и будущее; это образ чего-то меняющегося, но остающегося прежним, который сам Ватанабе определяет как "фольклор". Путешествие оказалось одновременно веселым и содержательным

33


S T Y L E · луч шие коллек ц ии, В Е С Н А -Л Е Т О 2014

Marc Jacobs На протяжении всей Нью-Йоркской недели моды мы говорили о 90-х и чистом минимализме. А потом пришел Марк Джейкобс, явив аргумент в виде сказочно несвоевременного шоу, отправившего нас в последнее десятилетие XIX века

34


Декорации напоминали пляж после бомбежки, усыпанный окурками, пластиковыми стаканчиками и рваными модными журналами, присыпанными черным песком. Картину дополняли гигантский шезлонг, деревянная корабельная мачта и автобус. Огромные вентиляторы по углам нагнетали горячий воздух в зрительном зале. Где же произошло это кораблекрушение? В какой-то пустыне, образовавшейся в результате глобального потепления? Вовсе нет, как признался позже за кулисами Джейкобс, "Это что-то вроде странной вечеринки "для своих", языческого фестиваля, пляжной сценки на окраинах Готэм-сити".

35


S T Y L E · луч шие коллек ц ии, В Е С Н А -ЛЕ Т О 2014

Наряды Джейкобса украшают принты, аппликации, вышивка и кисточки. И окрашены они в темные оттенки. Были там и крупные изображения гибискуса – красно-белые на пальто и бордово-белые на блузке с брюками – хотя доминировали все же черный, темно-синий, бутылочно-зеленый и коричневый цвета. Чего на самом деле хотел Джейкобс, мы, конечно, не знаем, но он величина, с которой стоит считаться – и это состязание он выигрывает, даже не напрягаясь. 36


S TYL E · лу чшие коллек ц ии , В Е С НА- ЛЕ Т О 2 0 1 4

Michael Kors Когда он хорош, он хорош. Майкл Корс выпустил великолепную коллекцию одежды для реальной жизни, благодаря которой множество женщин уже составляют в уме список покупок. "Более нежное настроение… соединение спортивного и романтического… точный покрой в сочетании с мягкими и струящимися формами". Корс открыл показ свободной дневной одеждой из белого льна, которая подходит как мальчикам, так и девочкам. Для тех, кто не может уехать из города, он предложил полосатые блузы на пуговицах и юбки-хаки, а также милые плиссированные коричневые платья с отделкой под питона. Его пиджаки предсказуемо великолепны; он отлично понимает всю власть первого впечатления, не только на вечеринке, но и в офисе. Для тех же, кто сумел вырваться в отпуск, летние предложения включают комплекты с рисунком листьев (особенно хороши светло-коричневый и зеленый) и бикини в стиле девушек с обложки. Все это сделано с определенно американским удобством. Сюрпризом оказалось количество дизайнов в коллекции, рассчитанных на холодную погоду: куртка на лисьем меху, мохеровый кардиган и несколько очень удачных кашемировых болеро с меховой изнанкой. 37


Saint 38


S TYL E · лу чшие коллек ц ии , В Е С НА- ЛЕ Т О 2 0 1 4

Laurent Saint Laurent

Если бы Эди Кэмпбелл не существовало, Эди Слиман наверняка потратил бы пару научных грантов на создание ее лабораторным путем. Открывавшая этот показ Saint Laurent британская модель с угрюмым выражением пухлых губ и покрашенными в черный цвет волосами идеально воплощала навязчивые поиски Слиманом современного женского образа. Для таких же девушек из зрительного зала дизайнер распахнул еще больше дверей в прошлое, уже канувшее в Лету, когда они еще даже не родились на свет.

Просто нельзя недооценивать силу Вещей, Которые Мы Упустили. Японцы – непревзойденные мастера обращать время вспять. Возможно, именно поэтому коллекция Слимана напоминала показанный во всех деталях шкаф японской поклонницы рока: немного Дебби Харри, кусочек Chelsea Girl и более чем достаточно панковской претенциозности. 39


S T Y L E · луч шие коллек ц ии, В Е С Н А -Л Е Т О 2014

В качестве творческого ориентира для этой презентации Слиман выбрал художника по имени Ги де Куанте. Живший в Лос-Анджелесе француз, создававший "живые и изобретательные" работы, известен скорее своим влиянием на крупных лос-анджелесских мастеров. В качестве музыкального сопровождения был выбран новый ремикс на песню лос-анджелесской группы Liars. Слиман занимался постановкой и прическами, большая часть которых производила скорее двойственное впечатление. Предлагаемое им уже не вызывает шоковой реакции, но стремление поделиться своей одержимостью по-прежнему чересчур навязчиво. С какой-то странной благожелательностью он позволяет вам отойти от прямолинейного прошлого моды и просто получать удовольствие от того, как он представляет вам свои идеи. Кажется, на данный момент этого нельзя избежать, как и всего, что исходит из Города любви. 40


S TYL E · лу чшие коллек ц ии , В Е С НА- ЛЕ ТО 2 0 1 4

Prada Последний всплеск популярности феминизма как общественного движения пришелся на начало 90-х с их Riot Grrrl. Миуччу привлекла клановая сущность этой концепции. Ее модели стали членами девичьих банд (различающихся цветом волос и раскраской на веках), да и улично-спортивная часть коллекции также не избежала подобной стилизации. Рисунки, на фоне которых проходило дефиле – многообразие женских образов, – перекликались с политическим стрит-артом Лос-Анджелеса, Мексики и Южной Америки. Изображения со стен перекочевали также на одежду и аксессуары. Кстати, об аксессуарах: это самые женственные сумочки едва ли не за все существование Prada. Идут в комплекте со спортивными гольфами и такими же туфлями вроде Teva, но авторства Миуччи. Такой диссонанс как бы намекает на твердое нежелание дизайнера работать без культурных отсылок. Впрочем, презентация была не лишена сильных художественных элементов. Перенесение рисунков со стены на одежду заставляло взглянуть на нее по-новому. Удивила энергичная Бритни Спирс на саундтреке (следует заметить, что ее последняя песня под названием "Work Bitch" зарекомендовала себя с наилучшей стороны). Более яркий контраст с прошедшим в июне прошлого года мужским показом Prada трудно было придумать.

41


S T Y L E · луч шие коллек ц ии, В Е С Н А -ЛЕ Т О 2014

Rick Owens Рик Оуэнс представляет себя классическим американцем в Париже, очарованным культурой, которая окружает его со всех сторон. Поэтому он задумывал свою новую коллекцию как некий ответный дар, часть своего мира, которым он хотел бы поделиться. Но парижане едва ли могли представить себе то, что Оуэнс преподнес на этот раз 42


В поисках вдохновения он обратился к степпингу, который возник в афроамериканских колледжах как смесь чечетки, чирлидерства и военных упражнений. Хореографы Лоретта Маллой Нобл и ее дочь Ли-Анет добавили еще несколько элементов (зулусский танец, например), чтобы разнообразить презентацию. На протяжении последних пяти месяцев Оуэнс и его люди работали с танцевальными коллективами четырех объединений – Washington Divas, Soul Steppers, The Momentums и The Zetas, – чтобы создать постановку, которая по зрелищности и синхронности напоминала бы целлулоидный шедевр Басби Беркли времен золотого века Голливуда. Сорок танцовщиц с хмурым выражением лица (подобная гримаса у профессиональных танцоров носит название "grit face" и служит для устрашения соперников) выходили на подиум в нарядах, заново переосмысляющих фирменные приемы Оуэнса. Этим женщинам необходимо было двигаться. Костюмы были тщательно продуманы – шнуровка, разрезы, застежки-молнии, – чтобы обеспечить полную свободу движений. Подобная трансформация одежды у Оуэнса стала настоящим откровением: монументальное спокойствие, которое пронизывало его последние работы, сменилось наэлектризованным порывом. Если бы ему всегда хотелось создавать нечто подобное, наряды "на стыке элегантности и грубости", то он выбрал правильное место и время. В его руках само понятие экстремальной спортивной одежды превращается в нечто блистательно-невероятное, как баскетбольный матч в платьях подготовила Каролина Янг от Vionnet. Примерно так это и воспринималось. Q

Более того, огромное удовольствие получаешь, наблюдая за веселыми нападками Оуэнса на модные традиции. "Мы отвергаем шаблонную красоту, создавая свою, собственную", заявляет он. 43


STReET

лучшие идеи уличного стиля для весны-2014

Выбор весьма велик. Похоже, что с каждым сезоном мода за пределами подиумов становится все лучше и лучше. Пока такие авторитеты, как Каролин Исса, Мирослава Дума и Тейлор Томази Хилл продолжают блистать и вдохновлять, яркие индивидуалисты вроде Энн-Кэтрин Фрей и Ясмин Сьюэлл всегда придумают для своего персонального стиля что-то новенькое. Q

44


T STYLE


STReET 46


T STYLE 47


48


U NIQ U E · L I V I NG

ВЫБИРАЯ

ОТЕЛЬ На первый взгляд может показаться, что выбор отеля – одно из самых простых действий при планировании ­будущего путешествия. Но когда вы с головой н­ ырнете в изучение целой обоймы нюансов, с этим вопросом связанных, вам станет ясно, что это совсем не так. UNIQUE подготовил для вас несколько простых ­со­ветов, которые помогут из множества отелей выбрать тот самый, который вас достоин

Определитесь с целями Как ни банально это звучит, но чтобы найти то, что вам нужно, для начала следует понять, что же вы все-таки ищете. Хотя большинство отелей стремится к универсальности, все равно каждый из них склоняется к определенному формату. Одни отели максимально приспособлены для проживания бизнесменов, в других есть все, что нужно для романтического отдыха, а третьи идеально подходят для гостей с детьми. Вам какой из них забронировать? Если вы собрались в бизнес-поездку, то позаботьтесь о том, чтобы выбранный вами отель был оснащен скоростным интернетом, а также в случае необходимости располагал конференц-залом и комнатой для переговоров. Для тех, кто едет за романтикой, гораздо важнее вид из окна номера (позаботьтесь о том, чтобы вас поселили не ниже 5-го этажа), а также наличие спа-центра, правильных ресторанов и живописных бассейнов. Если же вы путешествуете с детьми, то следует уточнить, какие именно развлечения для них предусмотрены, существует ли возможность нанять для ребенка няню, атакже не прописан ли в уставе отеля пункт "на ужин в ресторан – только без детей".

Следует заранее разобраться, какие именно услуги включены в стоимость номера, а какие нет

49


Следите за звездами Система присвоения звезд в зависимости от категории отеля распространена во всем мире, однако в различных странах вы можете столкнуться с местной спецификой. К примеру, во Франции и Италии вы почти не встретите 5-звездочных отелей – в этих странах их маркируют обозначением 4L, где "L" означает "люкс". В Греции вместо звезд в ходу буквенные обозначения: D соответствует пяти звездам, А – четырем, B – трем. А в Малайзии, забронировав номер в 4-звездочном отеле, вы смело можете рассчитывать на 5-звездочный сервис: отельеры этой страны стремятся превосходить ожидания. В разных странах уровень отелей, обозначенный одним и тем же количеством звезд, может отличаться. Поэтому не стоит слепо полагаться на критерий звездности – лучше потратить некоторое время на изучение этого вопроса. Если же вы отправляетесь в отель, отмеченный шестью или семью звездами (такая шкала используется только в ОАЭ), то вам беспокоиться не о чем – высшая степень роскоши и комфорта гарантирована по определению.

Не гонитесь за скидками Разумеется, приятно заплатить за фешенебельный номер половину его обычной цены. Однако прежде чем сделать это, поинтересуйтесь, чем вызвана такая щедрость со стороны отеля. Зачастую за специальными предложениями скрываются подводные камни. Возможно, в это конкретное время в точке прибытия наблюдаются не самые комфортные погодные условия (впрочем, это вопрос не к отелю). Или же под окнами предна-

В разных странах уровень отелей, обозначенный одним и тем же количеством звезд, может отличаться 50

значенного вам номера ведутся строительные работы. Однако часто спеццена вызвана просто низким заполнением отеля в данный период времени, и опасаться нечего. Продолжая тему предстоящих расходов, советуем вам заранее разобраться, какие именно услуги включены в стоимость номера, а какие нет. Во многих европейских отелях вам предложат отдельно оплачивать доступ к интернету, причем не по самому выгодному тарифу. В некоторых курортных отелях обычной практикой является плата за шезлонг. Возможны и другие нюансы, но если вы заблаговременно изучите данный вопрос, то неприятных сюрпризов по прибытии не будет.

Планируйте свое время В некоторых отелях время заселения гостей приходится на полдень, но есть много отелей, где check-in осуществляют не раньше 15.00. Соотнесите эти вводные с запланированным временем своего прибытия к месту жительства. После изнурительного перелета и длительного трансфера вам меньше всего захочется провести несколько часов в лобби отеля, даже если это очень стильное пространство. Если нет возможности обеспечить себя более ранним, чем обычное, заселением, то спла-


U NIQ U E · L I V I NG

нируйте, чем вы будете заниматься, оставив багаж на рецепции – пойдете обедать или закажете массаж в местном спа. То же самое относится и к опции под названием "поздний выезд". В большинстве отелей с вас потребуют от 30 до 50 процентов суточной стоимости номера, но в некоторых случаях поздний выезд предоставят бесплатно. Но если в ваш номер должен вселиться другой гость, номер попросят освободить своевременно, и это не вопрос денег. В любом случае о запланированном времени выезда следует сообщить заранее, а не в последний момент.

Не стоит слепо доверять чужому мнению об отеле – лучше сложить свое

Питайтесь правильно Отправляясь в комфортабельный отель, вы можете смело рассчитывать на то, что он располагает не одним, а несколькими ресторанами. Однако эту информацию нужно проверить, особенно если ваши кулинарные пристрастия относятся к разряду специфических. Не стоит полагать, что в выбранном вами отеле по умолчанию будет представлена диетическая, вегетарианская или кошерная еда. Изучая этот вопрос, разузнайте также, насколько далеко от отеля расположены другие кафе и рестораны. В случае, если до ближайшего "неотельного" заведения придется ехать около часа, лучше обеспечить себя полным пансионом. Разобраться в "пищевой терминологии" совсем несложно. Аббревиатура BB (bed & breakfast) гарантирует вам завтрак, включенный в стоимость номера. HB – это полупансион, то есть двухразовое питание: завтрак плюс обед или ужин. Ну, а FB (не путать с Фейсбуком) – это полный пансион, то есть трехразовое питание. Что касается системы "все включено", то тут ничего объяснять не нужно, и так все понятно.

Доверяйте, но проверяйте Оптимальный вариант при выборе отеля – это, конечно же, рекомендации ваших друзей, которые в этом отеле побывали. Но поскольку отелей в мире миллионы, а близких друзей в лучшем случае десятки, то приходится обращаться к рекомендациям менее авторитетным, то есть изучать специализирован-

ные веб-сайты с отзывами путешественников. Путь это довольно рискованный, поскольку эстетические критерии и требования к комфорту у всех людей очень разные – к слову, относится это не только к незнакомцам из интернета, но и к упомянутым выше друзьям. Другой момент: вы не можете быть полностью уверены, что хвалебный отзыв на сайте оставлен реальным постояльцем, а не сотрудником маркетингового отдела отеля. Итак, чтобы сложить более-менее объективную картину, вам придется изучить не 5–6 отзывов, а пару десятков – чем больше, тем лучше. Отдавайте предпочтение более свежим отзывам, ведь за год-два в отеле многое могло измениться. Если же вам потребуется более развернутая информация, не стесняйтесь обращаться за комментариями к авторам отзывов – поскольку они уже потрудились написать отзыв, то, вероятнее всего, будут готовы сделать еще один шаг. В любом случае не стоит слепо доверять чужому мнению – лучше сложить свое. И сделать это нужно до того, как вы прибудете в отель. Q текст Евгений Кольцов 51


The Ritz-Carlton Abu Dhabi, Grand Canal U A E

Р

В осто ч ное г осте п рии м ство с з а п а д н ы м к олорито м

асположенный прямо на частном пляже, окруженном лазурными водами спокойной лагуны, отель The Ritz-Carlton Abu Dhabi, Grand Canal напоминает своим силуэтом лучшие образцы дворцов периода расцвета Венецианской республики. Это единственный отель в городе, который находится в непосредственной близости от местного архитектурного чуда – Мечети шейха Зайда. Гости отеля могут легко присоединиться к экскурсии либо самостоятельно полюбоваться на эту важнейшую достопримечательность Абу-Даби, прекрасный вид на которую открывается из лобби отеля. Этот пляжный курорт предлагает парам большой выбор возможностей

52

для романтического времяпровождения. Во-первых, размещение – можно поселиться на одной из роскошных приватных вилл, состоящих из одной или двух спален и гостиной, окруженных пышным садом и оборудованных просторными балконами, где так приятно завтракать либо устраивать барбекю. Также гости вилл могут воспользоваться услугами личного батлера. Во-вторых, что особенно привлечет романтически настроенных гостей, так это спа-процедуры для пар, которые проводятся в недавно открытом спа-центре от известного бренда ESPA. Кстати, что касается спа-центра, то он представляет собой отдельно стоящее здание, расположенное на приватном пляже. Здесь предлагают две фирменные процедуры: "Восточный ритуал"


U N I Q UE · PR O MO T I O N

продолжительностью 2 часа, который наполняет энергией и очищает кожу, расслабляет зажатые мышцы и будит чувства. После стимулирующего скрабирования в хаммаме чувствуется прилив крови, мыльный массаж очищает тело, а гармонизирующий, с теплым маслом, придает коже небывалую гладкость. Другой знаковый ритуал, "Восстановление сияния", включает: массаж ног, скрабирование всего тела, массаж с теплым маслом, ритуал для сияния лица и массаж головы. Если вы планируете романтические каникулы, то хочется упомянуть о специальном предложении Romance Package, которое будет действовать на протяжении всего 2014 года. В предложение входит: пребывание на вилле, пользование бассейном на пляже, раз-

личные дополнительные опции – шампанское, свежие фрукты, завтрак для двоих в ресторане Giornotte, регистрация в эксклюзивном шале (в том числе ранняя – с 10 утра, и поздний выезд), романтический декор номеров, частный дворецкий, клубника в шоколаде по прибытии и многое другое, что сделает ваши романтические каникулы в отеле приятными и запоминающимися! Q

Khor Al Maqta’a, PO Box 91888 Abu Dhabi, UAE Tel: +9712 8188888 www.ritzcarlton.com/AbuDhabi

В феврале 2014 года в отеле будет работать знаменитый шеф-повар, отмеченный тремя звездами справочника Мишлен – он приглашен на гастрономический фестиваль Gourmet Abu Dhabi. С 5-го по 8 февраля, специально для гостей дизайнерского стейк-хауса The Forge, шеф Кристофер Костоу создаст инновационное меню, совмещающее высокую калифорнийскую кухню, французские кулинарные традиции и местные продукты

53


54


U NIQ U E · L I V I NG

Есть машины, созданные только для демонстрации недосягаемого статуса – помпезные и избыточные, как павлиний хвост. Есть машины для бездорожья и машины для съема. Есть машины для тех, кто мечтал о судьбе гонщика, а также машины для прагматиков, ботаников и офисных клерков...

55


Н

... Но имеются в нашем циничном мире железные создания совершенно другого сорта, рожденные как порыв одной-единственной эмоции – чистой и незамутненной любви к автомобилю. Глядя на них, понимаешь, что именно так выглядит душа автомобиля, его идеал и архетип, созданный исключительно для того, чтобы волновать сердца и пожирать километры. Брутальная красота и дикая мощь моторов. Без топливной математики, без показной роскоши, без компромиссов. Разумеется, машины с таким духом должны были родиться и родились в Америке. Mustang, Camaro, Charger, Challenger – за полвека истории их имена превратились в легенды, а образы стали достоянием поп-культуры. Что у них общего? Набросаем код настоящего маслкара

(Muscle Car). Это обязательно купе, машина для двоих. Компактная по меркам раздольной Америки и массивная для всех остальных. С атлетичным кузовом, который бугрится стальными мышцами, и звучным многоцилиндровым сердцем. Они похожи на собирательное мнение американцев о самих себе: внутри – простые как пять копеек, на деле – самые крутые на дороге ребята. Пережив эпоху нефтяных и финансовых кризисов, Ford, Chevrolet и Dodge не собираются хоронить свои культовые серии и к 2014 году приготовили целый фейерверк обновлений. Поглядим, что собой представляют маслкары ближайшего будущего на примере основа­теля династии и наиболее удачливого авто этого класса, Ford Mustang.

Самый хищный жеребец Компания Ford опережает конкурентов в скорости обновления культового купе. "Под елочку" поспел уже не просто анонс, но полноценная модель 2014 года. Шестое поколение представили сразу в двух вариантах: фастбэка и кабриолета. Обновления очень глубоки. По утверждениям шеф-дизайнеров, пересмотрена была каждая черта и каждая деталь машины. Беглый осмотр модели заставляет признать, что это не преувеличение. 56

Создатели нового Mustang заметно отошли от ретростилистики предыдущего поколения, отошли радикальнее, чем их ближайшие конкуренты. Однако старались сделать это так, чтобы не исказить самые важные линии классического образа. Те же пропорции, вздутые, как стальные бицепсы, арки колес, акулья пасть радиаторной решетки и воздухозаборников – Mustang читается здесь безошибочно. Но перемены также налицо. Машина еще на 36 мм приземистей


U NIQ U E · L I V I NG

Одновременно водитель и пассажиры получили больше пространства, несмотря на сниженный силуэт и на 38 метров шире. Колеса осязаемо торчат из арок, усиливая и без того впечатляющий образ крепыша. Скат крыши стал еще более покатым, а высокая линия пояса, штампованные рельефы кузова и обновленная оптика вместе сливаются в поэму о стремительности. О "лице" и оптике – отдельный разговор. Mustang смотрит на мир совсем по-другому. Это взгляд не скакуна, но сердитого хищника. Уходящие далеко на крыло прорези "глаз" и сглаженные обводы сближают классическую модель с глобальными трендами автодизайна и отсылают к нюансам эстетики последних поколений Maserati и Jaguar. Одной из самых ярких деталей нового облика стали три косые линии светодиодов, которые отныне поселились не только в обновленной корме, но и в передних фонарях. В общем, смелое и грамотное развитие родовых черт не позволит спутать шестое поколение Ford Mustang с чем-либо иным на дороге.

Не только мощь и эмоции Интерьеру на этот раз уделили больше внимания. По словам дизайнеров, они старались наследовать добротный, серьезный военный стиль, вдохновляясь атмосферой кокпита боевого самолета. Максимальная симметрия и логичность, крупные круглые окна датчиков, цельный алюминий, кожа и акрил – новый салон должен стать самым люксовым и остаться предельно аутентичным. Одновременно водитель и пассажиры получили больше пространства, несмотря на сниженный силуэт. Современность диктует свои правила, без смарт-технологий покупатели просто "забанят" авто. Шестой Mustang нафарширован ими прилично. Здесь реализован бесключевой доступ и зажигание нажатием кнопки, контроль слепых зон и умный переключатель режимов вождения Selectable Drive Modes, настраивающий параметры

работы двигателя, коробки и электроусилителя руля. Интересной фишкой стал своеобразный родительский контроль – программируемый ключ для младших членов семьи MyKey. Передавая такой ключик детям, можно заранее ограничить максимальную скорость и установить иные родительские настройки для безопасности чада. В механике тоже хватает новинок. Впервые в истории модели подвеска задних колес стала независимой, что, по словам разработчиков, улучшило управляемость авто. Увеличенные тормозные диски на передней оси повышают безопасность вождения, а новые могучие двигатели гарантируют восторг от легкого касания педали газа! Речь в первую очередь идет о каноническом 5-литровом V-8, который эквивалентен табуну в 426 горячих "лошадей". В линейке моторов для европей-

Программируемый ключ для младших членов позволяет ограничить максимальную скорость и установить иные родительские настройки

57


ского рынка предусмотрен также экономичный EcoBoost, снимающий 309 л.с. с объема 2,3 литра. Для поклонников винтажных мустангов это покажется извращением, но в период рецессии и моды на эко-сознание даже подлинная любовь приобретает нотки брака по расчету. Напоследок отметим, что шестое поколение Ford Mustang станет юбилейным – в 2014 году исполняется 50 лет со дня рождения "американского жеребца". Так что можно не сомневаться, что ребята из Ford выкладывались по полной, чтобы создать блестящее стальное тело для модели, которую все единогласно считают душой компании. Единственное огорчение состоит в том, что европейским покупателям новый Мустанг будет доступен только с 2015 года. 58

А что у конкурентов? Рестайлинговый Chevrolet Camaro на европейском континенте дебютировал этой осенью, во время Франкфуртского автошоу, а впервые был представлен миру в Нью-Йорке весной 2013-го. По сравнению с прежней версией специалисты GM немного подшлифовали аэродинамику, стильно сощурили радиаторную решетку и снабдили купе более злобной оптикой. Колодцы противотуманных фар изменили форму с круглой на ромбовидную, а двигатель и тормоза получили оптимизированную систему охлаждения. Если не считать таких приятных мелочей, как камера заднего обзора, проекционный дисплей на лобовом стекле и новая мультимедийная система, этим заметные новшества исчерпываются. По крайней мере новый Camaro не менее дерзок и хорош собой, чем прежде. Обновленное купе приводится в движение V-образной восьмеркой рабочим объемом 6,2 литра, выдающей на 6 коней больше,


U NIQ U E · L I V I NG

чем конкурент с лошадиной фамилией. Спортивные показатели серийного Camaro не феноменальны, но мощи мотора хватает, чтобы не самое легкое купе разменивало сотню за 5,2 секунды. Чем же ответит Chrysler? Харизматичный Dodge Challenger 3-го поколения на данный момент кажется самым винтажным во всей тройке. Возможно, кто-то скажет – "самым застрявшим в прошлом" из числа великих маслкаров. Кардинальных перемен во внешности со старта его производства в 2008 году не наблюдалось, причем уже тогда он был весьма ретро. Зато ходовую, параметры двигателей и интерьер хорошенько подтянули в 2011-м. Эти меры не смогли поддержать падающие в последние годы продажи модели. Выпуск новой, 4-й генерации давно назрел. Тестовый экземпляр нового поколения уже обкатывается, однако крайслеровцы очень скупы на подробности. Флагманский двигатель текущей версии, Hemi V8, с утробой объемом 5,7 литра, выкладывает не слишком впечатляющие 380 лошадиных сил, однако инженеры Chrysler обещают новому Челленджеру более мощное "сердце", под стать параметрам ближайших соперников.

Кстати, каждый производитель по традиции приготовил заряженные спецверсии легендарных авто для самых последовательных ценителей. Mustang держит в запасе 672-сильное издание GT500. В арсенале Chevrolet Camaro имеется болид ZL1, оснащенный 6,2-литровым агрегатом с турбонаддувом мощью в 587 л.с. В свою очередь, за честь Dodge Challenger будет сражаться модификация SRT8 с "адской кошкой" на борту. Движок с ласковым именем Hellcat и объемом 6,2 л обязан обеспечить не менее 640 л.с. Однако одним лишь этим вряд ли удастся оправдать надежды Chrysler на триумфальное возвращение Dodge Challenger в семью коммерчески успешных легенд. Пожелаем им удачи и неувядающей любви фанатов к вольному духу маслкаров. Q текст Николай Мусий

59


КНИГИ

ТЕОРИЯ ОПИСАВШЕГОСЯ МАЛЬЧИКА дмитрий липскеров

СКОРЕЕ ВСЕГО лев рубинштейн

Знакомьтесь: афганский узбек по рождению, русский еврей по воспитанию, Иван Диогенович Ласкин. Безобидный великан, чье огромное сердце разрывалось от вселенских вопросов и космической грусти так, что даже красавица-возлюбленная не могла собрать его воедино. Впрочем, для коренного населения московских спальников Ласкин на всю жизнь остался бы подозрительной "чеченской рожей", если бы однажды не проглотил загадочный объект. По его словам, "антиматерию"… Что бы он там ни проглотил, с этого момента мужчина стал превращаться в ксилофон. Да, человекксилофон. Ничего необычного, если вы привыкли к миру Липскерова. Иван как будто ждал превращения. Ведь теперь сокровенное знание, для которого так сложно было найти слова, могло излиться в чистейшей форме неземных звуков. Он обязан был нести это чудо людям — любой ценой. А героям Липскерова ничего не дается просто так, ведь зло не дремлет и дар неизбежно приходится искупать трагедией. У каждого из дюжины невероятных персонажей "Теории" она будет своя, всечеловеческая и глубоко интимная. Как и у пресловутого описавшегося мальчика. 60

Рубинштейна много не бывает, решили в издательстве Corpus, и переиздали его обаятельные "Духи времени", дополнив книгу новыми эссе, так что томик распух вдвое. Скорее всего, вы уже любите его тексты. Даже если ассоциации с именем зыбкие. Округлые, ясные и на зависть емкие формулировки Рубинштейна привольно раскатились по блогам и статьям. Их трудно не хвалить. Трудно не улыбаться его доброму немногословному остроумию, трудно не делиться этой радостью с ближним. Даже если не слишком разделяешь мнение автора — принимаешь на эстетическом уровне без оговорок, ведь складното как говорит! Новые эссе легко и уютно растворились в прежних разделах. Темы-то все те же. Повседневная антропология нашей постсоветской жизни, короткие и отточенные резюме о том, над чем смеемся, во что верим, о чем жалеем и в чем так упрямо заблуждаемся. А еще много памяти. Точной, цепкой, отлитой в меткие

пули смысла. Дурное и ладное настоящего и прошлого подвергается самой занимательной инвентаризации. Раздаривая живые истории, Рубинштейн легко, в два слова ставит реальности диагноз, с которым что-то часто и приятно резонирует в груди. При этом всегда оставляет за собой право на заблуждение: такт — ярчайшее отличие его прозы. Другая черта — тихая литературная борьба с мракобесием, с языком злобы, на котором так часто говорят люди. А также — упрямая борьба за гигиену души. Но что-то все же изменилось со времен "Духов времени". Не многое, но заметно. Политики стало больше, накал риторики доброго очкарика порой грубовато теснит на задний план привычную сдержанность. Что ж, об этом честно предупреждает вынесенная на обложку сентенция "Аполитичность — это, если угодно, и есть сегодняшний конформизм". Видать и вправду, времена такие. В стороне остаться будет тяжело.


U NIQ U E · L I V I NG

КНИГИ

КНИГИ

ТЕЛЛУРИЯ

ПСИХОПАТ-ТЕСТ

владимир сорокин

джон ронсон

"После теллура ему было очень хорошо. Он был наполнен хорошим. Словно его накачали каким-то новым, свежим воздухом, озоном, состоящим исключительно из молекул прекрасного будущего… Новый озон пел в его крови, кровь бежала по венам, гудела в мышцах, звенела в костях, пела в мозгу. И это была песня о будущем…" Сорокинская песня о будущем холодит нутро мрачными образами и оглушает красотой стилистических игр — впрочем, как всегда. Итак, теллур. Новая соль земли нового человечества. Благородный наркотик, дарующий несравненное счастье и широту сознания. Теллур расфасовывают в виде гвоздей, которые нужно забивать в череп. Да, прямо в мозг. Так что процент бэдтрипов в морг, сами понимаете, высокий. Сорокин подводит к пониманию

жутковатой сути теллура умело, полунамеками, бытовыми деталями. Хотя, и сама дикость окружающей новой реальности, вываливающаяся со страниц книги, ни к чему радостному нас не готовит. Беспросветная вселенная, набросанная в "Дне опричника" и "Сахарном Кремле", здесь разливается во всю ширь, временами покидает границы распавшейся на куски России и блуждает по обугленной новой Европе. Забудьте о благоденствующем ЕС. Старушка состоит из городовгосударств, зализывающих раны после кровавого джихада. Знак времени — расцвет биотехнологий и широкий ассортимент существ, созданных по прихоти заказчиков. Кентавры с интеллектом ребенка и псоглавцы, которые ведут философские диспуты, мыслящие фаллосы и монструозные лошади, заменяющие грузовики. Вся эта мифология обрела плоть лишь для того, чтобы дополнить опустившуюся над миром хламиду средневековья 2.0. Сословья и титулы, крестоносцы, юродивые, шуты, гаремы. А также, конечно, узурпаторы и революционеры! Текст политизирован, как ни один другой в библиографии автора. Сорокин ни секунды не скрывает аллюзий на текущую действительность. Он, подобно алхимику, берет ее семена и проращивает в литературных ретортах, чтобы мы стали свидетелями рождения монстра, который и так уже дышит в затылок. Закрывая книгу, ловишь себя на мысли, что как минимум одно такое ядовитое семя будущего застряло в тебе.

Все началось с книги. Крайне загадочного фолианта, анонимно разосланного избранным ученым — невропатологам, физикам, теологам. Он целиком состоял из загадок, перед которыми кабинетные умы оказались бессильны, так что, уткнувшись в тупик, научная братия обратилась за помощью к человеку с радикально иным подходом — к азартному журналисту Ронсону. В общем, имеем в меру шаблонную завязку конспирологического триллера. Триллера вы не дождетесь, однако целая коллекция полудетективных историй гарантирована. Главным героем ее, однако, станет не диковинная книга, а… безумие.

ся, болезнь является частным случаем нормы не в меньшей степени, чем норма — общественно приемлемой формой болезни. Тем более, когда кое-кому ненормальность помогает добиться превосходства над окружающими. Перемещаясь между клиника­ ми и изоляторами, встречаясь с видными терапевтами, ­отъявленными и мнимыми психопатами, а также теми, кто превратил свою патологию в профессию, автор помогает нам подружиться со своим "внутренним психопатом" и вовремя разглядеть опасные нотки в собственном и чужом поведении. А также с облегчением выдохнуть в конце. Q

Опустим то, как расследование Ронсона перетекло на территорию психических расстройств. Отметим лишь, что некоторые загадки не поддаются разрешению не в силу сложности, а потому что созданы безумцами. И осознание того, что вычурная блажь ненормального человека способна разжечь бурю амбиций и дискуссий в высоком научном сообществе, заставило автора задаться вопросом: на что вообще способны психопаты, оказавшись среди нас? И нет ли связи между успехом некоторых влиятельных людей и явной психической патологией? То, что получилось, читается залпом. Расслабленный стиль и мягкая ирония Ронсона делают текст очень дружелюбным, а сам предмет исследования не может не захватывать. Если разобратьтекст Николай Мусий 61


UN IQ UE · L IVING

МУЗЫКА

Late Nights Tales bonobo

фильм

Жизнь Адель la vie d ' adèle

После выхода альбома Black Sands в 2010-м к Bonobo наконец-то пришла заслуженная мировая слава. Во многом это произошло потому, что Саймон Грин (настоящее имя артиста) в этот раз несколько отошел от своего приджазованного атмосферного даунтемпо в сторону актуальных на тот момент тенденций – так называемой bass music. Вернее, объединил эти

два направления, фактически вдохнув новую жизнь в каждое из них. На волне успеха в этом году последовал еще один альбом, где электронное звучание уже доминирует – эксперимент провалился. Получилось банально и бесчувственно. Возможно, в качестве реабилитации Саймон решился выпустить компиляцию-микс для известной серии Late Nights Tales, основная идея которой заключается в том, что музыканты собирают в музыкальные истории ту музыку, на которой они воспитались. И тут Саймон отыгрался по полной. Один из тех случаев, когда хочется сохранить интригу. Скажу лишь, что "повествование" от Bonobo – самое лучшее за всю историю существования серии.

режиссер : абделатиф кешиш франция , бельгия , испания

Этот фильм, снятый по романукомиксу француженки Жюли Моро "Синий – самый теплый цвет", стал сенсацией последнего Каннского кинофестиваля, получив главную награду – Золотую пальмовую ветвь. По сюжету речь в нем идет о любви двух девушек – школьницы Адель и юной художницы Эммы с синими волосами, которые случайно знакомятся и влюбляются друг в друга. Несмотря на пикантность модной нынче темы однополых отношений, именно эта сторона ленты не имеет к сюжету никакого отношения: в фильме нет ни противостояния обществу, ни родителям, ни протеста, как в предыдущих фильмах на тему однополой любви. Есть

только любовь, страсть, одиночество, поиск себя, метания – все то, что вечно присуще любви как таковой; режиссер доказывает, что, несмотря на то что вектор сексуальных отношений сместился, проблемы остаются неизменными. Критики назвали фильм главным событием 2013 года, сравнивая работу режиссера с ранними картинами такого классика арт-хауса, как Годар. Впрочем, зрителям, которые привыкли к несколько более динамичным фильмам, он может показаться несколько затянутым. Зато те, кто обожает вникать в психологию отношений, найдут в картине "Жизнь Адель" обильный материал для размышлений. текст Александр Нечай

62

Summer Camp moshi moshi

Крепкий во всех отношениях союз мультиинструменталиста Джереми Вормсли и вокалистки Элизабет Сенки подарил нам в этом году, с одной стороны, вполне себе незамысловатую и простую пластинку, но с другой – понятную и приятную. На этом можно было бы рецензию и закончить, но в свете того, что подобных релизов выходит не так уж и много, а проходящих песен на альбоме дуэта практически нет, решил обратить на него ваше внимание. Повторюсь – никаких откровений, просто хороший и качественный поп. Вряд ли эти

песни докатятся до мировых хитпарадов, но популярность артиста ведь не является основополагающим фактором для того, чтобы вы получали удовольствие от прослушивания его музыки. текст Богдан Лозицкий


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Кухня Мальдив

Морепродукты и рыба На Мальдивских островах огромное количество рыбы и морепродуктов, подаваемых буквально с рыбацких сетей. Здесь широко распространен тунец – его отваривают с рисом и подают под соусом карри с добавлением кокосового молока. Сушеная и копченая рыба хикимас считается тут местным деликатесом. А любителям выпечки придутся по вкусу пироги – с рыбой, кокосом и луком баджия, а также рыбный пирог кули боркиха. Рис

Побывать на Мальдивских островах и не отведать местной кухни все равно что не искупаться в лазурных водах Индийского океана. Тем более что многообразие и специфика местной кухни такова, что она впитала в себя все самое интересное, что есть в регионе как индийские, так и арабские кулинарные традиции, которые заинтересуют каждого любителя экзотики.

Это основа большинства блюд. Тем не менее в мальдивской кухне рис приобретает такое множество различных вариаций и оттенков вкуса, что становится необыкновенным. Например, рис варят в кокосовом молоке, готовят со всевозможными овощами, перцем, рыбой или морепродуктами, а также с фруктами – бананами, папайей, манго, тыквой, сладким картофелем либо плодами хлебного дерева.

Итак, что же попробовать на Мальдивах?

Пальмы, которые растут на Мальдивских островах в изобилии, являются поставщиками главного местного лакомства – кокосового ореха. Его готовят здесь всевозможными способами, начиная с использования кокосового молока и заканчивая применением кокоса в выпечке. Обязательно попробуйте белые кокосовые палочки бонди – и вы влюбитесь в них навсегда! Кроме того, очень популярен орех арека, который едят после обеда с листьями бетеля, гвоздикой и лаймом.

Кокос

Напитки На островах подают чай с большим количеством молока и сахара, а также кофе. Впрочем, кофе здесь не растет и потому не особенно распространен. Из верхушки ствола пальмы готовят напиток раа – сладкий пальмовый сок, популярный в качестве завершения любого принятия пищи. Кроме того, местные жители любят суджи, свежевыжатые соки, сладкое молоко киру сарбат и слабоалкогольный напиток гаа из все того же перебродившего пальмового молока.

63


Beach House Iruveli M A L D I V E S

На Мальдивы за праздником!

М P.O. Box 2062 Male, Republic of Maldives Tel: +960 6500 400 www.beachhousecollection.com

64

альдивские острова выбирают для себя самые требовательные гости, а те из них, кто действительно ценит свой статус, останутся в восторге от роскошного Beach House Iruveli, расположенного на самом северном атолле архипелага – Хаа Алифу. Именно здесь создатели курорта смогли воспроизвести теплую и гармоничную атмосферу местного гостеприимства, не забывая и о новейших тенденциях в мире роскоши. Здесь созданы все условия для бесконечного праздника – ведь все потребности гостя тут исполняются мгновенно и безукоризненно, словно в волшебном сне. Два необитаемых острова, которые окружают Хаа Алифу, служат дополнительным преимуществом и придают неописуемый шарм курорту. Всего здесь 83 шикарные виллы, расположенные как на пляже, так и на воде, при этом у последних обязательно есть стеклянные панели, которые позволяют наблюдать за жизнью морских обитателей.


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Остановимся на самых роскошных виллах подробнее. Grand Beach Pavilion (площадь внутреннего пространства – 440 кв.м, наружной территории – 160 кв.м) идеально подходит для большой семьи или компании. У этой виллы внушительная территория, просторная терраса и бассейн, а собственный спа-павильон позволяет наслаждаться всеми преимуществами спа, не выходя за пределы виллы. Те гости, которые стремятся быть ближе к океану, предпочтут Grand Water Pavilion – виллу с соломенной крышей, расположенную на воде. На ее территории 2 спальни и бассейн, i-Spa, приватная обеденная зона, просторная гостиная и терраса для принятия солнечных ванн. Отдых в тропиках немыслим без спа – в De' Spa гости могут отправить-

ся в волнующее приключение за гармонией и восстановлением – причем как душевным, так и телесным. Высокопрофессиональный персонал подберет для гостя лучшие процедуры, посоветует практики – энергетической циркуляции, ароматерапию, йогу и медитацию. А дополнят спа-волшебство терапевтические чудеса аюрведы, гармонично сочетающие древние техники и международные бренды ароматерапевтических п­ родуктов. …Только представьте себе бесконечность Индийского океана, кристальную синеву его вод, шум пальм и нежный шелест морского бриза… Все это – Beach House Iruveli, тропический рай, где можно провести лучший отпуск в своей жизни! Q

Рестораны и бары Расположенный на воде ресторан Saffron предлагает гастрономическую азиатскую фьюжнкухню. В гриль-ресторане Medium Rare сервируют мясо и морепродукты на гриле в сочетании с органически выращенными травами из собственного огорода курорта. Недавно ресторан заслуженно получил престижную награду Award of Excellence от авторитетного издания Wine Spectator. Винный погреб, который размещен ниже уровня моря, предлагает большую коллекцию превосходных вин из лучших виноделен мира.

Стильная и уютная атмосфера тропической веранды Four Corners открыта для великолепных завтраков. Уединенный, расположенный на воде ресторан 30 Degrees считается наиболее эксклюзивным на Мальдивах. Доступен только по предварительному заказу – здесь обслуживают без меню, полностью полагаясь на диалог с гостем.

65


Dusit Thani Maldives M al d ives

Т

В е ч ное лето

олько представьте себе, как гдето далеко в окружении лазурного океана, белоснежных песков и пышной растительности лежит прекрасный тропический остров, настоящий рай, где царит вечное лето. Именно тут, на волшебном острове Mudhdhoo, на знаменитом мальдивском атолле Баа находится отель, где в полной мере сбываются мечты о каникулах в тропиках – Dusit Thani Maldives. Отель окружен со всех сторон коралловым рифом с бирюзовой лагуной и прекрасным подводным миром. Расположенный на самом нетронутом острове из атолла Баа, Dusit Thani Maldives находится всего в 35 минутах полета на гидросамолете и в 10 минутах езды на спидботе от нового местного аэропорта.

66


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Two Bedroom Family Beach Villa предназначена для семей с детьми и содержит просторное патио, открытый обеденный павильон, приватный бассейн и окружена прекрасным садом Курорт состоит из 94-х элегантных и современных вилл, оформленных с использованием мальдивских национальных элементов из дерева, при этом построенных в тайском стиле. В них сочетаются новейшие технологии и роскошь, что не может не оценить требовательный гость. Изысканная кухня, которую готовят на курорте талантливые повара, также порадует гурманов. Ресторан The Market, расположенный у моря, сервирует международные и местные деликатесы, также тут бывают тематические буфеты. Фирменный ресторан Benjarong манит гостей настоящей тайской кухней, которую представляют лучшие мастера из Таиланда, работающие тут сессионно. Sea Grill предлагает вкуснейшие стейки и свежие морепродукты; в Sala Bar можно полюбоваться закатом, в то время как вам подают инновационные напитки, дополненные азиатскими тапас. А в промежутках между солнечными ваннами можно насладиться коктейлями, слушая живую музыку в Sand Bar. Что касается расслабления и наслаждения водными процедурами, то к услугам гостей не-

однократно награжденный премиями Devarana Spa. Концепция спа – гармоничное соединение тайских традиций и новейших западных разработок, а также использование косметических продуктов мирового класса, свежих тайских трав и местных мальдивских ингредиентов. Все процедуры делаются опытными тайскими терапевтами, знаменитыми своим "фирменным" отношением к гостям – трепетным и доброжелательным. Devarana Spa находится в тропическом лесу острова, где открытые павильоны для процедур позволяют оставаться в единении с природой. Впечатляющее спа-меню содержит целый ряд массажей, включая знаменитый Devarana Signature massage, фирменный массаж спа-центра, а также массаж Abhyanga, который лечит ауру. Сам спа-центр оборудован зоной отдыха, сауной, парной, горячим и холодным душем и бассейном для релаксации. И напоследок хочется напомнить об основной достопримечательности Dusit Thani Maldives – окружающем его оживленном коралловом рифе, который находится под защитой ЮНЕСКО. Здесь настоящий рай для сноркелинга – помимо ярчайших рыб, включая и знаменитую рыбуклоуна, как в мульт­фильме "В поисках Немо", тут можно встретить скатов-мант, целый ряд черепах, дельфинов и даже китовую акулу! Q

P.O. Box 2188, Mudhdhoo Island, Baa Atoll, Republic of Maldives Tel.: +960 660 8888 www.dusit.com

67


Gili Lankafushi M al d ives

С

п риватност ь , о к оторо й в ы м е ч тали

уета будней и ритм современной жизни подразумевают постоянную спешку, контакты с большим количеством людей и непрестанное решение всевозможных задач. Поэтому так хочется расслабиться хотя бы в отпуске, ощутив непередаваемое чувство уединения и полной приватности. А также заботы – чтобы каждое ваше желание было исполнено еще на стадии, когда вы об этом не знаете. – Это невозможно, – скажете вы. И будете неправы! На планете есть удивительное место, где тишина и спокойствие нарушаются лишь шелестом пальм и ветром с моря… И это великолепный курорт Gili Lankafushi на Мальдивах, где, кажется, небо и море сливаются в одну точку, а белизна песка может поспорить только с белизной снега у нас на родине.

Концепция курорта – No News and No Shoes – ничего не должно отвлекать гостей от наслаждения природой и уединенностью

68


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Каждая из 45 великолепных вилл открывает удивительный обзор на бескрайний океан, а просторные виллы над водой позволяют ощутить себя единственным гостем, плывущим по бескрайним волнам, как на ковчеге… Тем более что каждая вилла окружена собственным водным садом с открытой ванной, террасой на крыше и палубой над водой, предназначенной для принятия солнечных ванн. Для совершен-

и множество других удивительных по своей эффективности процедур, массажей и магических ритуалов – все это позволит отдохнуть и расслабиться. Если же речь зайдет об удовольствии для гурманов, то стоит упомянуть о винном погребе, где можно отведать множество наименований раритетных вин со всех уголков планеты, либо о так называемой шоколадной пещере, предна-

ной приватности можно поселиться в одну из семи резиденций Crusoe, до которых можно добраться только на собственной лодке. Что касается исполнения желаний, то в первую очередь на пляжном отдыхе хочется заботы и нежности, например, в спа: роскошный спа-центр курорта может в полной мере обеспечить эту потребность. Обертывания морскими водорослями, спа-процедуры от Meera

значенной для дегустации самого лучшего шоколада. В главном ресторане на пляже подают морепродукты, шампанское можно выпить на закате, прохлаждаясь на традиционной лодке дхони, а если захочется креативных коктейлей – добро пожаловать в бар над водой! Но самое главное, чем может привлечь этот отель – это своими бесконечными возможностями для проведения медового месяца или ро-

мантических каникул. Павильон для свадебных церемоний над водой, кино в джунглях, ночевка под открытым небом, приватный ужин на пляже и множество других активностей, которые позволят включить этот отпуск в число лучших в вашей жизни. И все это, заметьте, так, будто вы одни на целом острове, при этом верный помощник – Mr Friday™ (Пятница из книги про Робинзона Крузо) исполняет все ваши желания и потребности! Вплоть до того, что если вы проводите ваш отпуск с детьми, ваш верный помощник расскажет им сказку или смастерит поделку. Он круглосуточно прикреплен к каждой вилле – вам не придется долго ожидать, когда ваша потребность будет исполнена. Gili Lankafushi – почувствуйте себя на необитаемом острове! ! Q

Lankanfushi Island 08290 North Male Atol Republic of Maldives Tel: 960 664 03 04 www.gili-lankanfushi.com

69


NIYAMA MALDIVES M

al

d

ives

м е ч т ы сб ы ваютс я

Dhaalu Atoll, PO Box 2002 Republic of Maldives Tel: + 960 6762 828 www.niyama.com

…Окруженный водами Индийского океана и белоснежными пляжами, великолепный отель NIYAMA на Мальдивах идеально подойдет и тем, кто стремится к уединению во время медового месяца и романтических каникул, и тем, кто прежде всего ищет активного и разнообразного отдыха.

В

се роскошно отделанные студии и павильоны курорта расположены на пляже или над водой, при этом пляжные студии с бассейном идеально подойдут для пары благодаря бассейну с волоконно-оптической подсветкой; те, кто предпочитает больше пространства и комфорта, оценят все преимущества пляжного павильона с двумя спальнями. Для тех гостей курорта, кто собирается провести тут медовый месяц, действуют специальные предложения – например, романтический ужин на пляже, круиз 70

на закате в традиционно украшенной мальдивской лодке дхони, пикник-ланч на приватном острове, кино на пляже только для двоих и многое другое, что позволит сделать пребывание на курорте еще более прекрасным и насыщенным! Что касается спа, то великолепный LIME Spa открыт к услугам гостей круглосуточно. Здесь можно самим подобрать себе процедуры в сотрудничестве с опытным терапевтом. Процедуры для пар делаются в специальном приватном кабинете с собственной ванной и душем, а также кушетками для отдыха.


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Разумеется, курорт такого уровня предлагает и соответствующие кулинарные приключения. В ресторане Deli можно просто взять свой сэндвич и пойти дальше наслаждаться приятным времяпровождением, перекусывая на ходу. А заведение под названием Tribal воплощает уникальный для Мальдив концепт – кулинарные эксперименты здесь сочетают в себе элементы шоу. При этом сами блюда вдохновлены культурами племен Южной Америки, Африки и Азии и включают гриль на раскаленных камнях, асадос и открытый огонь. Но самое примечательное и потрясающее, что отличает отель NIYAMA от прочих курортов – это уникальный подводный клуб Subsix, расположенный на расстоянии полукилометра от острова и на глубине 6 метров под водой, и ресторан Edge над ним. Только представьте себе звуки сетов от лучших диджеев, на самой совершенной аппаратуре, в окружении нереальных образов из жизни подводного царства! Такое сочетание невозможно встретить нигде больше в мире, и неудивительно, что лучшие диджеи стремятся играть здесь. На открытии подводного клуба даже выступала всемирная суперзвезда, британский исполнитель хип-хопа Tайни Teмпа. Следующее событие такого масштаба состоится 4 марта 2014 года – именно тогда Андреас Франке, один из самых революционных художников в мире, представит свою выставку Phantasy Fairytale. Гости курортов NIYAMA и Huvafen Fushi смогут увидеть совершенно новые грани подводного мира – полные магии работы Франке завораживают и надолго остаются в памяти! Эта уникальная выставка продлится до конца мая. Отдельного упоминания заслуживает и ресторан Edge, как было сказано выше, расположенный над подводным клубом. Заведением

руководит шеф-повар Pravin Gobardhun, который экспериментирует со вкусами и текстурами, вдохновляясь своим опытом путешествий по Индийскому океану, Южной Индии и ЮгоВосточной Азии. Каждое блюдо от шефа становится открытием для самого подготовленного гурмана: эти блюда включают, к примеру, каракатиц с авокадо, пикулями и яблоками, тамариндовые сливки, пшеницу булгур, шарики из карри или ростки маша (небольшие зеленые бобы). Таким образом, если душа требует чего-то необычного и изысканного, роскошного и впечатляющего, то самое время, забросив все дела, убежать от суеты будней на край света, на Мальдивские острова, а точнее, на курорт NIYAMA. И ваша жизнь снова наполнится новыми красками! Q

NIYAMA – это уникальный подводный клуб Subsix, расположенный на расстоянии полукилометра от острова и на глубине 6 метров под водой, и ресторан Edge над ним

71


Taj Exotica Resort & Spa M

К

d

ives

Ф антасти ч ес к и й от п у с к на Мал ь д ива х огда зима уже не в радость, когда недостаточно солнца и тепла, когда надоели холода, самое время устроить себе рассла-

бленный отпуск на островах в окружении тропической растительности, теплого океана и белоснежного песка. Один из великолепных отелей, который превратит ваши мечты 72

al

об идеальном отдыхе в реальность — это Taj Exotica Resort & Spa, расположенный на экзотическом острове Emboodhu Finolhu, в центре одной из самых больших природных лагун в мире. Тропический остров, известный еще как "Остров трех кокосов", сочетает в себе все прелести Мальдив — пляжи, лазурь океанских вод и белоснежный песок. К тому же находится он всего в 15 минутах езды на спидботе от международного аэропорта Мале. При этом отель Taj Exotica Resort and Spa может похвастаться лучшими современными достижениями в сфере гостиничного бизнеса. Роскошно обставленные виллы и сьюты, приватные бассейны и террасы для загара, с которых открывается бесконечный вид на Индийский океан, делают этот ­отель прекрасным местом для отдыха в уединении. Настоящий индийский Jiva Grande Spa предлага-

ет целый ряд фирменных процедур, которые сделают ваше пребывание на острове еще более приятным. А выбор незабываемых кулинарных впечатлений, возможностей для занятий водными видами спорта и прочих развлечений поразит всех искушенных любителей отдыха на Мальдивах. Taj Exotica Resort and Spa был отмечен по версии Conde’ Nast Traveler как лучший курорт в Азии и занял второе место как лучший курорт в мире. Аналогичные награды получил он и от престижных изданий Elite Traveler Magazine и International Traveler Australia. Каждая из 64-х роскошно обставленных вилл и сьютов курорта обслуживается персональным батлером. Изысканные интерьеры выдержаны в пастельных тонах, а из окон открывается незабываемая панорама на океан. Многие виллы расположены прямо над водой, поэтому


U N I Q UE · PR O MO T I O N

24 Degrees — настоящий театр с открытой кухней, где прямо на глазах у гостей искушенные в своем деле мастера-кулинары готовят блюда паназиатской и европейской кухни.

Jiva Grande Spa

предлагает лучшие восстанавливающие программы, в которые входят индийские аромамассажи, велнес-процедуры, йога и медитации. Все процедуры проводятся высококвалифицирован­ ными специалистами с использованием самых лучших натуральных продуктов. Фирменные процедуры спа-центра: возрождение ауры и престижный ритуал индийских королей, алепа — буквально "помазание" — велнеспроцедура на основе старинных священных ритуалов омовения

ничего не мешает наблюдать фантастические закаты и восходы солнца. Все виллы построены из лучших натуральных материалов в классическом мальдивском стиле. Самой роскошной из них считается The Rehendi Suite, президентская вилла площадью 500 кв. метров, неоднократно побеждающая в различных номинациях. Вилла включает две спальни, к главной из которых примыкают 2 ванные комнаты — для него и для нее — с ­панорамными видами на океан. Приватный бассейн оборудован террасой для загара, 2 зала предназначены для отдыха и обедов, а на прекрасной террасе, покрытой мягчайшим песком, есть гамак, натянутый прямо над водами лагуны. Гости этой виллы могут заказывать любые дополнения и сервисы по своему желанию и потребностям. И напоследок хочется упомянуть об одной из главных изюминок курорта — уникальном Ocean Pavilion, который расположен в самом центре лагуны. Несмотря на то, что к павильону можно добраться всего за несколько минут на спидботе, создается впечатление, что он находится прямо посредине океана, вдали от цивилизации. Павильон предназначен для того, чтобы гости могли заняться сноркелингом, насладиться уединенным завтраком с шампанским, ужином при свечах или спа-процедурами для пар — словом, всем тем, что придает жизни особенное наполнение и надолго запоминается! Q

Концепция ресторана The Deep End состоит в использовании новейших трендов в современной кухне в сочетании с креативной подачей блюд

Jl. Raya Nusa Dua Selatan Kawasan Sawangan Nusa Dua 80363 Bali, Indonesia Tel.: (62-361) 3027777 www.themulia.com

73


Kihaad Maldives M

al

d

ives

Острова для ценителей уединения

аже в таких сказочных местах, как Мальдивские острова, есть особенные уголки, которые считаются легендарными. Например, знаменитый атолл Баа, известный своим насыщенным подводным миром, пышной растительностью, небывалым бирюзовым оттенком океана и белоснежными пляжами. Здесь, на Kihaadhuffaru, уединенном острове в форме кокоса, находится отель Kihaad, 118 про74

сторных вилл которого недавно были полностью обновлены, что придало курорту небывалый блеск и роскошь. Интересный факт — лишь около 30% территории острова было использовано под отель: его создатели концентрируются на бережном сохранении природных ресурсов, культурных традиций и окружающей среды. И это неудивительно — курорт находится недалеко от охраняемой морской зоны ЮНЕСКО Hanifaru Bay, где можно встретить редчайших китовых акул и гигантских скатов-мант.


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Kihaaddhufaru Island, Baa Atoll Republic of Maldives Tel.: +960 660 0025 www.kihaad.com

авокадо, морских водорослей, специй, алоэ вера и многих других, что придают коже сияние и здоровый вид. Кроме шести кабинетов, в спа-центре есть общая сауна, паровая ванна и джакузи, а также зона для релаксации и магазин спакосметики. А пока родители расслабляются в спа, юные гости курорта не будут

Рестораны курорта

Но остановимся подробнее на самом курорте. Первое, что буквально ощущаешь всей кожей — удивительная атмосфера безмятежности и расслабленности, пронизывающая все вокруг. К этому располагает все — и Индийский океан, и бесконечный пляж, и, конечно же, отношение персонала — доброжелательного, вышколенного и при этом ненавязчивого. В Kihaad сделано все, чтобы гости наслаждались своим отпуском: редко где на отдыхе встретишь такое разнообразие развлечений и активностей на любой вкус. Именно поэтому курорт так популярен и среди молодоженов, желающих сыграть здесь свадьбу либо провести лучший месяц в своей жизни! В K-Spa, расположенном в просторном павильоне прямо над водами океана, можно выбрать из множества процедур, которые делаются исключительно с использованием натуральных компонентов:

слоняться без дела: к их услугам детский клуб с игровой площадкой. Для любителей активных видов отдыха на курорте есть теннисные корты, тренажерный зал, площадка для игры в сквош и многое другое. Но самое главное, чем может отель привлечь самого искушенного гостя — это невероятные возможности для дайвинга, ведь, как упоминалось выше, недалеко от острова есть атолл Баа и заповедник Hanifaru — огромный протяженный коралловый риф, окруженный песками. Глубина океана составляет здесь от 3–5 метров в самых мелких местах до 30 метров в самых глубоких! Если вы только открываете для себя дайвинг, этот потрясающий спорт — не беда: при отеле есть дайвинг-центр Kihaad, работающий с лицензиями PADI и обеспечивающий лучшее снаряжение для подводного плавания при сотрудничестве с CRESSI, мировым брендом. Q

Ресторан Hanifaru Bay находится на пляже на западной оконечности острова и представляет собой огромный павильон с соломенной крышей. В ресторане подают блюда европейской и азиатской кухни, которые так приятно вкушать, любуясь лазурными панорамами Индийского океана! В ресторан Spices поставляются свежайшие специи и травы прямо из сада, расположенного поблизости — лимонник, мята, петрушка, перец. Кроме того, ресторан расположен возле бассейна и имеет прекрасный вид на пляж и океан. Тут подают субконтинентальную кухню и меню а ля карт. Ресторан Sarong, расположенный в изысканном шатре рядом с бассейном, отличается интимной атмосферой и сервирует паназиатскую кухню фьюжн. Бар Toddy и пляжный бар Chiringuito предлагают гостям освежиться вкуснейшими коктейлями на протяжении дня и вечером. Кроме того, гости могут заказать один из трех видов частного ужина в любом месте курорта и на лодке, что придает романтичности и пикантности

75


Soneva Fushi M A L D I V E S

отпуск мечты для всей семьи

Р

Kunfunadhoo Island, Baa Atoll, Republic of Maldives Tel.: +960 660 0304 reservations-fushi@soneva.com www.soneva.com

76

асположенный на частном острове Кунфунаду в атолле Баа, на Мальдивах, курорт Soneva Fushi воплощает в жизнь прекрасную концепцию отдыха – уединение, приватность, роскошь и комфорт, выраженный в девизе курорта "без обуви – без новостей". Ведь лучший способ отдохнуть в наше время – это ограничить информационные потоки, позволить расслабиться уму и телу. Все это гости могут найти на великолепном тропическом острове, окруженном кристальными водами океана; являясь самым большим в архипелаге, Кунфунаду находится всего в 30 минутах полета от Мале. Это прекрасный курорт для всей семьи – каждый найдет себе что-либо по душе, что позволит запомнить отдых в Soneva Fushi на всю жизнь! Все виллы и резиденции построены из местных экологически чистых материалов, воплощая своим дизайном и декором концепцию "умной роскоши".


U NIQ U E · PR O MO T I O N

Одна из основных изюминок курорта Soneva Fushi – это Den, уникальное для Мальдив сооружение, разработанное Habita, знаковым архитектурным бюро из Таиланда. Den содержит комнату для лего, библиотеку, кинозал и музыкальный зал. Кроме того, здание окружено двумя бассейнами (в большой ведет горка), здесь есть пиратский корабль, органический огород, терраса для принятия солнечных ванн и туннель. Тень обеспечивает сад, напоенный ароматами азиатских растений, цветов и пышных пальм – наслаждаться прохладой можно, раскинувшись в одном из деревянных кресел, в то время как дети играют среди цветов или купаются в бассейне! Также

к услугам маленьких гостей – Mocktail Bar, оборудованный как настоящий бар для взрослых, где можно самостоятельно делать коктейли, и просторная кухня со всем необходимым и длинным обеденным столом для проведения кулинарных мастерклассов. Кухня также может использоваться родителями с младенцами – здесь есть все необходимое, чтобы покормить маленьких гостей. Когда же, наигравшись, малыши устают, они могут поспать в специально оборудованной для этого тихой зоне – если их старшие братья и сестры не могут оторваться от игр! Не стоит забывать и о том, что дети очень любят узнавать что-то новое – для креативных мастер-классов в Den

построены большие учебные помещения с партами и стульями. А после обучения снова наступает время для игр – и тут, к удовольствию детей, имеется пиратский корабль с возможностью спуска на канате! Корабль построен из местных сортов дерева и представляет собой прекрасную детскую площадку, а безопасная канатная переправа (Zip-line) с высоты 8 метров позволит пронестись сквозь джунгли и аккуратно приземлиться. Таким образом, курорт ждет своих гостей, чтобы разделить с ними радость солнца, шелест пальм и приветливый шум морских волн. У вас есть все шансы обрести счастье на Мальдивах – вместе с Soneva Fushi! Q

77


КУЛИНАРНЫЙ МАВРИКИЙ Маврикийская кухня настолько экзотична и многогранна, что сюда неоднократно приезжали такие знаменитые повара, как Ален Дюкасс и Поль Бокюз в поисках новых рецептов и вдохновения Из-за особенностей своей истории кухня острова Маврикий впитала в себя невероятную смесь различных традиций – начиная от арабского влияния, индийских элементов до европейских рецептов. И не забывайте – все это наложилось на местные островные традиции приготовления пищи! Итак, каковы ее особенности? В большинстве своем блюда маврикийской кухни содержат рис. И будьте готовы к тому, что вся еда здесь пряная и острая: местные жители обожают сочетание шафрана, базилика, тимьяна и листьев карри. Стоит попробовать бирьяни – это похожая на плов смесь из мяса, риса и картофеля. Кроме риса, следующий по популярности компонент – рыба, что, впрочем, неудивительно для острова, расположенного в Индийском океане. Разнообразие способов приготовления рыбы поражает: ее варят, парят, жарят на вертелах и на углях, фаршируют, коптят и сушат. Любители морепродуктов останутся в восторге от пресноводных креветок и свежайших устриц. Особенным деликатесом считается мясо морских ежей – их едят сырыми. Прочие морепродукты – крабы, лангусты, осьминог с виндайе или карри, улитки, различные ракушки – готовят множеством способов, но обязательно

78

с пряностями и зеленью. Блюдо, которое тут особенно популярно – так называемый "Салат миллионеров", который делают из сердцевины специально выращенной пальмы и копченого голубого марлина. Отдельная кулинарная история – уличная еда, которой вдохновляются многие мастера высокой кухни в мире. На Маврикии продаются хрустящие и острые обжаренные во фритюре овощи, а также треугольные пирожки под названием самоса – из тонкого пресного теста. Также популярной закуской считаются своеобразные бутерброды пури, которые подаются холодными и горячими: они изготавливаются из особой муки с различными ингредиентами под соусом – начиная от салатов и кончая мясным либо рыбным ассорти. Из уличной еды также популярна китайская лапша мин фрит. И напоследок стоит упомянуть о местных сладостях. Из-за того, что ваниль на Маврикии растет почти как сорняк, во многие блюда добавляется эта нежная пряность – например, она присутствует в десертах гулабджамун, представляющих собой сочный шарик с кокосовой стружкой, или в творожно-сырных пирожных в сахарном сиропе расгулла. Приятного вам аппетита на Маврикии! Q


U N I Q U E · PR O MO T I O N

The St. Regis Mauritius Resort ma u riti u s

ро м анти ч ес к и й от п у с к на острове м е ч т ы

Le Manoir Dining Room – ресторан в колониальном стиле, где подают микс экзотических маврикийских вкусов и классической французской кухни. В ресторане Simply India сервируют традиционные индийские блюда в современной интерпретации, изобретенные знаменитым шеф-поваром Атулом Кочхаром, отмеченным двумя звездами "Мишлен"

К

урорт The St. Regis Mauritius, расположенный в юго-западной части Маврикия, на белоснежном пляже Ле Морн, идеально подходит тем, кто намеревается провести на острове романтические каникулы. Из всех 172-х номеров курорта открываются прекрасные виды на Индийский океан. Однако самый захватывающий – из The St. Regis Villa, которая находится всего в нескольких шагах от популярного серфинг-сайта One Eye. Здесь 300 дней в году дует постоянный ветер, а температура воды держится на уровне около 25 градусов, что идеально для энтузиастов серфинга. Кроме того, лазурные воды лагуны прямо-таки манят любителей снорклинга.

Но во время романтического отпуска главное – приятно расслабляться всеми возможными способами – особенно в спа! Из самых интересных спа-процедур стоит выделить мангово-кокосовую ванну с английской солью, которая расслабляет мышцы, снимает напряжение и убирает дискомфорт. После дня, проведенного на море, можно сделать специальную процедуру Princess Pan Dei, направленную на восстановления кожи после повреждений, нанесенных солнцем и соленой водой. А чтобы сделать отдых на The St. Regis Mauritius максимально приятным для гостей, команда профессиональных батлеров круглосуточно готова исполнить каждую вашу прихоть! Q

The St. Regis Mauritius Resort Le Morne Peninsula, Mauritius Tel : +230 403 9000 www.stregismauritius.com

79


Maritim Hotel ma u riti u s

О т п у с к в л у ч ш е м отеле Маври к и я

Б

елоснежный пляж, тропические сады и кристально чистая лагуна Индийского океана – вот что значит идеальный пляжный отдых на Маврикии! Только представьте себе роскошный курорт, уединенно расположенный недалеко от морского заповедника Turtle Bay. Речь идет о Maritim Hotel, который находится на самой солнечной и защищенной оконечности острова, между ПортЛуи и оживленной деревней ГранБей. Курорт притаился на 62-х акрах исторического сада, отмеченного как "самый красивый сад Маврикия". Но самое главное, чем может похвастаться Maritim Hotel – это 215 чу-

80

десных номеров и сьютов плюс эксклюзивная вилла, все окна которых выходят на океан. Кроме элегантного размещения, гости смогут в полной мере удовлетворить свои потребности гурманов: в отеле 5 ресторанов и 3 бара, что предлагают как концепцию "ноги в песке" и азиатский фьюжн, так и гастрономический ресторан Chаteau Mon Dеsir, где сервируется высокая кухня. Он находится в манзионе в колониальном стиле и предлагает гостям интернациональные блюда, французские и индийские деликатесы, равно как и вина международного класса из собственного погреба. Помимо того, в ресторане проводятся эксклюзивные кулинарные события и фестивали, например "Фестиваль


U N I Q UE · PR O MO T I O N

лучшего стейка в мире" или Дни гурмана, которые стартовали с выступления обладателя трех звезд справочника "Мишлен", шеф-повара Harald Wohlfahrt. Стало уже доброй традицией проводить церемонию послеобеденного чаепития по выходным или воскресный бранч – в расслабленной и одновременно рафинированной атмосфере, которая переносит гостей в прошлое. Побаловать себя можно в Maritim Tropical Flower Spa, настоящем оазисе неги, где высококвалифицированные терапевты предложат целый ряд массажей, процедур и обертываний, призванных расслабить тело, улучшить состояние кожи и поддержать ее после принятия солнечных ванн. А любители активного отдыха останутся в восторге от большого числа на-

земных и водных видов спорта, куда входят катание на лошадях, гольф, стрельба из лука, водные лыжи, дайвинг и многое другое, включая наблюдение за черепахами в заповеднике! Таким образом, если вы хотите насладиться лучшим отпуском в вашей жизни на пляжах Маврикия, пообщаться с тропической природой и окунуться в лазурные теплые воды Индийского океана, а также погрузиться в атмосферу маврикийского дружелюбия и гостеприимства – то лучше места, чем Maritim Hotel, не найти! Q

Turtle Bay, Balaclava, Mauritius, Indian Ocean info.mau@maritim.com Tel.: +230 204 1000 www.maritim.com

Maritim Hotel Mauritius был отмечен порталом Holiday Check Award 2014 как лучший отель Маврикия! Holiday Check – международный портал обзоров отелей с аудиторией 23 миллиона пользователей в месяц. Гастрономический ресторан Château Mon Désir был назван пользователями TripAdvisor как первый среди 567 ресторанов острова, с 95% позитивных отзывов гостей.

81


82


U N I Q U E · PR O MO T I O N

Сен-Бартельми – оазис роскоши в Карибском море

Сен-Бартельми или, как его называют местные, Сен-Бартс, считается одним из самых эксклюзивных мест в мире. Являясь частью французской Вест-Индии (обратите внимание, для посещения острова нужна виза для французских заморских территорий!), он занимает площадь всего 21 квадратный километр, где концентрация всего лучшего, стильного и роскошного, что есть на планете, просто зашкаливает. При этом здесь удивительно комфортный и сухой климат – в течение года температура колеблется между +24 и 29 градусами Цельсия. Остров омывается теплыми водами Карибского моря. Хотя местное население говорит в основном по-французски, большинство из них прекрасно знает английский и встречает гостей с искренними улыбками и распростертыми объятиями – гостеприимство здесь считается национальной чертой. Так как местные жители, как правило, потомки голландских переселенцев, они в основной своей массе белокожие и голубоглазые, что, согласитесь, нетипично для Карибского бассейна.

83


84


U N I Q U E · PR O MO T I O N

Итак, попав на Сен-Бартс, каждый гость острова может наслаждаться здесь жизнью во всех ее проявлениях. "Кулинарная столица Карибов", еще одно название острова Сен-Бартс, предлагает отправиться в уникальное гастрономическое путешествие – с широчайшей палитрой вкусов, включающей широкий спектр кухонь: от классической французской до азиатской и вестиндийской, которые сервируют в более чем 80 ресторанах острова. Для любителей ночной жизни и тусовок здесь также созданы все условия – к услугам публики как джаз-клуб с живой музыкой, так и оживленные дискотеки и ночные клубы, где танцпол зажигают самые красивые люди планеты под треки лучших диджеев. Сен-Бартельми – остров, который никогда не спит: здесь никогда не прекращаются вечеринки, градус гламурности которых зашкаливает, лучшие сорта шампанского льются рекой, а коктейли поражают своей креативностью и новизной. Самые огромные яхты, среди которых легко можно встретить яхту Романа Абрамовича или кого-то из Ротшильдов, запо-

лоняют марину, а роскошные виллы и отели могут поспорить с виллами и отелями Сен-Тропе, Майями и прочих мест сосредоточения богатых и знаменитых. Кроме того, весь Сен-Бартс является зоной duty-free и лучшим местом для шопинга на Карибах, а возможно, и во всем мире. Здесь сосредоточены лучшие бутики и флагманские магазины таких лакшерибрендов, как Cartier, Hermes, Dior и многих других, что дает право называть остров одним из мировых центров роскоши. Тем не менее шопинг, гастрономия и развлечения – это не все, что может предложить остров. Здесь множество абсолютно белоснежных пляжей, которые тщательно охраняются от загрязнения и остаются такими же девственно чистыми, как сотни лет тому назад, когда на остров высадились первые переселенцы. Плавание, кайтинг, виндсерфинг, равно как и прогулки на яхтах – такая же неотъемлемая часть отдыха на Сен-Бартсе, как дискотеки и рестораны, так что любителям активного отдыха не придется скучать! Q

85


Hotel Guanahani & Spa F ra n c e

О тел ь на острове С ен - Б артел ь м и

О

стров Сен-Бартельми* был открыт самим Христофором Колумбом во время его путешествия в Америку в XV веке, и назвал он его в честь своего брата Бартоломео. Долгая история колонизации острова привела к тому, что среди местных здесь превалирует белокожее население, прекрасно говорящее по-английски,

86

хотя сегодня Сен-Бартельми считается заморским сообществом Франции. Здесь великолепная природа, обладающая всеми преимуществами Карибов — пышной тропической растительностью, бесконечными песчаными пляжами и лазурными оттенками океана. На Сен-Бартсе (сокращенное название острова) можно наслаждаться жизнью во всех ее проявлениях, дыша полной грудью и греясь в нежных лучах тропического солнца.


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Среди Карибских островов Сен-Бартс стоит особняком, а все дело в том, что его облюбовали богатые и знаменитые со всего мира. Именно здесь находятся особняк Ротшильдов и вилла Романа Абрамовича, самые роскошные бренды имеют тут свои бутики, где продаются коллекции, которых еще нет в Европе, а марина представляет собой выставку лучших достижений яхтенной индустрии. Именно на Сен-Бартельми находятся самые лучшие гастрономические рестораны, и шеф-повара со всего мира, обладатели звезд справочника Мишлен, считают за честь работать здесь.

На Сен-Бартсе, ставшем воплощением ­роскоши и красивой жизни, расположен роскошный отель Guanahani & Spa, архитектура и интерьеры которого ­воплощают традиции, сложившиеся в Вест-Индии на протяжении веков. Окруженные тропическими садами коттеджи Guanahani & Spa оформлены в пастельных тонах, в креольском стиле и декорированы ценным деревом и натуральным текстилем. Начиная от базового номера до многокомнатного сьюта с приватным бассейном каждый коттедж излучает шарм, комфорт, имеет собственную просторную террасу с великолепным видом и приватный сад. Все номера оборудованы мини-баром, плазменными панелями с мультимедийными сервисами, док-станцией для iPod и скоростным интернетом. Из ресторанов и баров отеля каждый гость может выбрать себе заведение по вкусу. Например, лучшее место, чтобы встретиться с друзьями и насладиться бокалом Rosе или шампанского — это Beach Bar. Чтобы подкрепиться в течение дня, прекрасно подойдет ресторан Indigo On The Beach, расположенный между пляжем и бассейном. Наслаждаясь ощущением теплого песка на босых ногах, здесь можно не только утолить голод, но и в очередной раз восхититься гармонией окружающих пейзажей. 87


Бесплатные активные развлечения в отеле: • • • • •

Виндсерфинг Каноэ Катамаран Плоты Снаряжение для сноркелинга

За дополнительную плату можно получить уроки виндсерфинга, джет-ски, круиз на лодке

88

Но самым главным рестораном отеля считается Indigo, который расположен рядом с бассейном. Тут в дружеской и непринужденной атмосфере можно насладиться обильным континентальным завтраком для тех, кто любит рано вставать, а также открыть для себя широкий спектр блюд, ­вобравших и креольские традиции, и французские гастрономические находки. Тем более что на кухне этого ресторана с 1995 года колдует Филипп Массеглиа, шеф-повар родом из Ниццы, который обожает эксперименты и превратил кухню в настоящую лабораторию алхимика. Из-под его руки выходят кулинарные рецепты, которые в своей основе имеют французские, японские или итальянские корни. Их необычный изысканный вкус высоко ценят гости отеля. Еще один ресторан отеля, Bartolomeo,

ежедневно радует гурманов разнообразием ароматов и вкусов — здесь изысканные блюда подаются в окружении пышного тропического сада. Разумеется, такой роскошный курорт был бы немыслим без спа-центра, который сегодня считается неотъемлемой составляющей любого летнего отдыха. Погрузиться в безмятежность, спокойствие и расслабленную атмосферу — вот что такое провести время в Spa by Clarins, расположенном посредине тропического сада и ярко раскрашенных креольских домиков. Именно здесь можно испытать на себе действие лучших процедур от Clarins. К тому же тут есть парикмахерская от мастера с мировым именем Фредерика Феккаи. Заботиться о своем теле, уделять внимание состоянию кожи лица больше не роскошь, а необхо-


U N I Q UE · PR O MO T I O N

димость, которую диктует современная жизнь. А основная цель спа-бренда Clarins как раз и заключается в поддержании красоты, чувства благополучия и гармонии между внешним и внутренним состоянием. Бренд Clarins сочетает лучшие продукты с лучшими методами применения, что дает потрясающие результаты при любых проблемах кожи лица или тела. Все процедуры протестированы в лабораториях и

до двух лет можно заказать с помощью консьерж-сервиса отеля. В ресторане Indigo ежедневно сервиру­ ется детское меню с учетом пожеланий и вкусов маленьких приверед. В детском саду малыши могут познакомиться с французским языком и культурой. Активности в помещении и на свежем воздухе включают в себя пение, рисование, собирание пазлов, изготовление ювелир-

Наслаждайтесь многочисленными возможностями для развлечений и спорта в Guanahani & Spa! Ваше пребывание в отеле Guanahani & Spa может быть любым — насыщенным событиями либо полностью расслабленным, в зависимости от вашего желания. Вы можете лежать на пляже, заниматься дьюти-фри шопингом в порту Густавии, оттачивать свою красоту в фитнесцентре или во время процедур красоты, либо проводить время активно, занимаясь виндсерфингом, скуба-дайвингом, теннисом, яхтингом и катанием на катамаране, глубоководной рыбалкой и… верховой ездой!

разработаны из высококонцентрированных растительных экстрактов, что приводит сразу же к потрясающим результатам! В то время когда родители наслаждаются жизнью в спа-центре, младшие члены семьи тоже не будут скучать. В Guanahani & Spa всегда рады маленьким гостям! Для малышей от 2 до 6 лет ежедневно открыт детский сад, а подростки (6–12 лет) найдут, чем развлечься в Юниор-клубе. Обратите внимание, что няню для детей

ных украшений или игру в лего, куклы и прочие игры, и все это под присмотром доброжелательного персонала. Дети постарше могут открыть для себя волшебный мир спорта: плавание, сноркелинг, катание на каноэ, виндсерфинг, волейбол или строительство песчаных скульптур под руководством наставника. Если погода слишком знойная, есть множество настольных игр, в которые можно поиграть в кондиционированном помещении. Q

Grand Cul de Sac, 97133 St. Barthélemy Tel.: (+590) 590 529 000 Fax: 0 (+590) 590 277 070 hotel@leguanahani.com www.leguanahani.com

* Обратите внимание, что для посещения острова Сен-Бартельми требуется специальная виза для французских заморских территорий.

89


Le Sereno S t .

B art h elem y

Приятные неожиданности на фантастическом острове Сен-Бартельми

О

стров Сен-Бартельми вполне заслуженно считают лучшим в Карибском море – ­во-первых, благодаря уникальным климатическим свойствам, во-вторых, из-за общества, которое тут обосновалось. Самые влиятельные люди планеты считают необходимым иметь здесь виллу либо как минимум проводить на острове отпуск – наслаждаясь природой и морем, а также обстановкой роскоши и хорошего вкуса. Одно из мест, которое полностью соответствует всем ожиданиям лучших мира сего – это отель Le Sereno, расположенный прямо на пляже. Он состоит из 36 сьютов и трех просторных вилл, которые была обновлены парижским дизайнером Christian Liaigre, вдохновленным традициями непринужденной роскоши Сен-Бартельми. Из всех сьютов и вилл открываются великолепные виды на лазурные воды моря. Весь персонал отеля – высококвалифицированный 90

и внимательный, сфокусирован на полном и бескомпромиссном исполнении мельчайших желаний гостей, что делает пребывание в отеле максимально комфортным. Le Sereno – прекрасное место, чтобы познакомиться с островом и влюбиться в него навсегда! Гостей приглашают окунуться в мир спокойствия и умиротворенности в спа-центре отеля, где можно насладиться широким выбором процедур из спа-меню. Все процедуры для лица, обертывания, массажи делаются исключительно на продуктах Ligne St. Barth, которые содержат только натуральные ингредиенты и экстракты растений и фруктов, произрастающих на острове, с добавлением масла редкого семени руку, обладающего свойством повышать количество меланина. Начать свою трапезу мы рекомендуем с легкого салата из тунца либо многочисленных закусок из морепродуктов: молодого лобстера или испанского осьминога и многих других. Продолжить наслаждаться кулинарным


U N I Q UE · PR O MO T I O N

На кухне ресторана Le Sereno колдует именитая семейная пара рестораторов, Джонас и Александра Милан, которые к тому же владельцы отмеченного наградами ресторана Juvia в Майями, а также заведения под названием Bonito на острове Сен-Бартельми. В ресторане отеля гости могут наслаждаться изысканным выбором блюд французской кухни, но с примесью вкусов азиатской и с учетом местных карибских традиций

мастерством шефов можно, отведав суп мисо из сибаса либо рыбу-меч на гриле с чатни из манго и белого перца. Также в ресторане есть широкий выбор суши и сашими, включая фирменные роллы Sereno или ролл Aji Amarillo с тунцом. Не оставьте без внимания и великолепные десерты – карамельную паннакотту с кокосом и щербет из манго, десерт с карамелизированными бананами и белым шоколадом, который подают в раковине моллюска фило. И напоследок хочется упомянуть о белоснежном пляже Grand Cul de Sac, где и расположен отель Le Sereno. Это идеальное место для плавания, сноркелинга, кайт- и виндсерфинга и прочих развлечений для любителей активно проводить время на море. Можно просто полежать на пляже, наслаждаясь ласковым карибским солн-

цем, или прогуляться по окрестностям, поиграть в теннис на кортах отеля, воспользовавшись комплиментарными услугами тренера. Кроме того, как уже упоминалось, команда отеля поможет вам осуществить любой каприз – начиная от резервирования мест в ресторане, аренды автомобиля или шопинга в неурочное время и заканчивая арендой яхты и организацией пикника на пляже. Все это даст вам уникальный шанс открыть для себя этот фантастический остров с неожиданных сторон и провести исключительный отпуск на Карибах! Q

Grand Cul de Sac BP 19 St Barthelemy, Saint Barthélemy Tel: +59 (05) 90 29 83 00 www.lesereno.com

91


The Mulia, Mulia Resort & Villas – Nusa Dua, Bali bali

нов ы й б у ти к - отел ь

92


U N I Q UE · PR O MO T I O N

The Mulia – новый бренд уровня ultra high end, предлагающий роскошь, простор и приватность в сочетании с тщательным вниманием к каждой мелочи

Экстравагантный и одновременно элегантный, The Mulia, Mulia Resort & Villas Nusa Dua, Bali, раскинувшийся на более чем 30 гектарах ухоженной территории, предлагает своим гостям несколько видов ультрароскошного размещения.

T

he Mulia – Nusa Dua, Bali… место, которое идеально подойдет как для романтического отпуска, так и для бегства от суровой зимы в сказочный мир тропического наслаждения. Впервые распахнув

Каждый из его 111 сьютов создан с исключительным вкусом. Обратите внимание, что размер сьютов составляет от 105 до 296 квадратных метров. Все они оборудованы гостиной со стеклянными раздвижными дверями, которые открываются в просторное патио – внутреннее и наружное про-

свои двери в феврале прошлого года, этот новый отель, представляющий бренд уровня ultra high end, предлагает размещение в роскошных сьютах, расположенных на побережье пляжа Нуса Дуа с бесподобными видами на Индийский океан. Этот концептуальный бутик-отель обеспечивает своим гостям уникальный уровень приватности и персонализированного сервиса, включающий наличие персонального дворецкого и внимание к мельчайшим деталям. Благодаря своему высокому уровню отель The Mulia – Nusa Dua, Bali был принят в престижную ассоциацию бутик-отелей The Leading Hotels of the World.

странство сьютов плавно переходят друг в друга, создавая непередаваемый простор и атмосферу, напоенную воздухом и светом. Все интерьеры включают: предметы искусства, развлекательную high-tech-систему и многое другое – к примеру, джакузи в патио или балинезийские статуи, которые подчеркивают традиции острова. Именно здесь вы сможете не просто провести лучший отпуск в вашей жизни, но и зарядиться позитивной энергией на долгие месяцы вперед! Q Jl. Raya Nusa Dua Selatan, Kawasan Sawangan Nusa Dua 80363 Bali, Indonesia Tel.: (62-361) 302 77 77 www.themulia.com

Mulia Villas – 108 изысканных вилл, которые являются самыми просторными в своем роде на острове в диапазоне от однои двуспальных вилл и вплоть до Mulia Mansion, состоящей из 6 спален.

Mulia Resort ­предлагает 526 потрясающих номеров, сьютов, лагун-сьютов, а также множество в­озможностей для гастрономи­ ческих удоволь­ ствий

93


V I S I O N

В ПОИСКАХ ТРЕНДОВ Чтобы научиться предугадывать движения трендов, следует быть в ­какой-то мере футурологом, в какой-то мере психологом, а также маркетологом, социологом, экономистом, но главное — талантливым провидцем

Г

Антон Фридлянд

ероиня романа Уильяма Гибсона "Распознавабольше путешествий, выращивание овощей и фруктов ние образов" обладала редкой специализацией: на дому и, конечно же, простые человеческие отношеона разыскивала тренды на заре их формирония. В общем, назад к натуральному. И с этим прогнования и перепродавала затем право владения зом, пожалуй, не поспоришь, поскольку все природное ими влиятельным корпорациям. Кроме того, стремительно исчезает, пластиком пробел не заполнишь, она давала квалифицированные прогнозы по поводу а значит, в тренде будет тот, кто ближе к природе, то есть того, как общественные вкусы будут реагировать на тот ближе к самому ценному. или иной логотип, бренд или продукт. Для того чтобы научиться предугаПравда, ее удивительный талант обдывать движения трендов, следует быть "Будь самим собой, ладал и обратной стороной: она болезв какой-то мере футурологом, в какойи если после этого ненно реагировала на встречающиеся то мере психологом, а также маркетоты не понравишься в обыденной жизни логотипы и тщалогом, социологом, экономистом, тельно спарывала все бирки со своей людям — пошли их но главное — талантливым провидцем. одежды. И, конечно, путешественником — пок черту" Хотя роман фантастический, спескольку тренды не собраны в одном циалист, описанный в нем, вполне реаместе, они разбросаны по свету, прилен. Искатели трендов, добившиеся чем часто в самых неожиданных местах, признания специалистов, получают и никогда не знаешь, откуда нагрянет немалые гонорары: ведь завтрашние очередная модная волна. Это может тренды — это завтрашние доходы быть Токио, Шанхай, Мехико, Амстеркорпораций, и тот, кто первый поймет, откуда ветер дам, Лондон или Калькутта. Или же затерянная в Гидует, сможет заграбастать львиную долю рынка. Строго малаях деревушка, островной пляж или шотландская лимитированным тиражом издаются целые тренд-буки, провинция. В общем, любое место, где искатель тренрассматривающие формирование трендов в различных дов — на окладе или же энтузиаст — заметит сверхновый направлениях: искусство, мода, массмедиа, интерьеры, тренд, подхватит его, а затем запустит в свое окружение, путешествия, автомобили. В общем, начиная с жизненкоторое уже смиксует это явление с другими трендами ной философии и заканчивая конкретными цветами и будет пользоваться находкой десятилетиями, а если и фактурами. Если верить одному из таких тренд-буков, тренд станет классикой, то и веками. то в будущем будут в тренде эко-шик, natural food, естеОхотник за трендами не может оставаться бесственные деревянные фактуры и повальная визуализация пристрастным наблюдателем. Он активно вмешиинформации. Кроме того — удаленная работа, гораздо вается в процесс формирования тенденций, отбирая

Тейлор Момсен

94


V I S I O N

те тренды, которые по его сугубо личному вкусу будут формировать портрет прогрессивного человечества в ближайшем будущем. Тенденции, отмеченные тренд-хантерами, берут на вооружение корпорации, их заворачивают в подходящую обертку и запускают в массовое производство. И там, глядишь, если все было рассчитано правильно, из гипотетического тренда возникает тренд реальный — вроде сдвинутой на затылок кепки, гангстерских кулонов, пиратской символики, флеш-мобов, социальных сетей и всего остального, что мы называем словом "тренд". Q

Охотников за трендами следует уважать уже за то, что их взоры обращены одновременно и к прошлому, и к будущему. Вглядываясь в тенденции прошлых лет, они пытаются предсказать предстоящие тренды. Стремясь заглянуть в будущее, они надеются разглядеть в нем подсказки, указатели пути, а может, и пророчества, кто знает. И, может, не так уж важно, разыскивают они тренды на самом деле или осуществляют их формирование — скорее всего, и то, и другое. Главное, что они помогают всем нам искать чтото новое. И это новое, хочется верить, будет гораздо более привлекательным и человечным, чем существующее. 95


V I S I O N

ИСПЫТАНИЕ СУДЬБОЙ Мы пытаемся добиться своего, лезем из кожи вон, стараемся, стремимся, работаем. Хотим поймать свою Золотую Рыбку за хвост, но со временем понимаем, что ничего из этого не выходит. Надоедает стучаться в одни и те же двери. Продолжать ли нам стучаться дальше, пока не откроют, или же отдать ситуацию в руки судьбе?

В

Карина Мельничук

жизни человека ничего не бывает просто так… Люди, события, ситуации приходят в нашу жизнь для чего-то. Везде и во всем присутствует свой смысл. От нас же зависит, найдем ли мы правильную трактовку происходящего и получим ли правильный урок. Иногда в нашей жизни появляются люди, посланные судьбой, хотя поначалу мы можем и не осознавать этого. Однако если человек послан нам судьбой, он всегда будет с нами при любых обстоятельствах. А вот у некоторых персонажей есть эпизодические роли в нашем кино — то есть, исполнив свою роль, они уходят из нашей жизни. И такие люди тоже посланы нам для чего-то. Чтобы что-то понять, чтобы набраться опыта или чтобы измениться. Таким образом, и мы влияем на жизнь этих персонажей. Все взаимосвязано. Поэтому так важно замечать и не упускать знаки, посланные нам госпожой Удачей. Иногда в жизни получается все иначе. Мечтали об одном, а в итоге получаем совсем иное. Жизнь направляет нас своей рукой, подталкивая к тому пути, по которому мы должны пойти, даже несмотря на наше сопротивление. Иногда мы задаем себе вопросы: "Зачем?", "Для чего мне такое?" А вот когда достигаем конечного пункта назначения, тогда все встает на свои места и понимание происходящего ранее приобретает свой ясный смысл. Если бы не удача и знаки судьбы, наверняка мы бы и не узнали многих легендарных людей. Никколо Паганини, будучи молодым, как-то раз зашел в таверну

со скрипичным футляром в руках. Он присоединился к игре в карты. Онако ему не везло: все деньги Никколо проиграл, пришлось поставить на кон свою скрипку. Но и она была проиграна. Паганини попросил вернуть инструмент хотя бы на вечер, поскольку должен быть выступать. И вдруг из-за соседнего столика поднялся француз и вручил Никколо другую скрипку, которую создал мастер Джузеппе Гварнери Дель Джезу. Эта скрипка принесла молодому музыканту славу и признание. Никколо никогда не расставался с ней. Он завещал ее музею города Генуи, где сейчас она находится под именем "Вдова Паганини". Наверное, не случайно музыкант тогда зашел именно в ту таверну и не случайно именно тот француз был там и преподнес ему в дар инструмент. А иногда нужно просто уметь ждать. Корабль всегда останавливается у причала, ждет пассажиров, а затем отправляется в свой путь. А пассажирам в этом случае важно не забыть вовремя сойти на своей остановке. Иногда она бывает запланированной, а иногда спонтанной. Планирование жизни порой не имеет смысла. Ты можешь сказать себе: "Через пять лет я стану летчиком!", а на самом деле станешь певцом. Мы можем многое планировать, но неоднозначная дама Судьба глянет на нас свысока, усмехнется и подумает: "Дружок, уже все давно решено за тебя". Безусловно, цели должны присутствовать, иначе жизнь утратит свой смысл, но нужно не забывать жить сегодня и сейчас, оглядываясь назад лишь за опытом и приятными моментами, а в будущее смотреть взором, полным надежд, интриг, интереса и предвкушения. Q 96


V I S I O N

Иногда в нашей жизни появляются люди, посланные нам судьбой, хотя поначалу мы можем и не осознавать этого 97


V I S I O N

ИСТОРИЯ ЛЮБВИ Человечество знало немало удивительных и красивых историй любви. И герои этих историй, подобно миллиардам некогда живших на Земле людей, так бы и канули в Лету, не познай они великой страсти

К

Галина Москвина

ого-то любовь вдохновила на прекрасные литературные шедевры, другим помогла написать чудесную музыку, третьих заставила принимать решения, перевернувшие ход истории… Любовные взаимоотношения знаменитого учёного Альфреда Нобеля, великого композитора Людвига ван Бетховена, художника Франсиско Гойи, итальянского композитора и скрипача Никколо Паганини, русского поэта Александра Сергеевича Пушкина, датского сказочника Ханса Кристиана Андерсена, короля-мечтателя Людвига II Баварского, французского скульптора Огюста Родена, украинской поэтессы Леси Украинки, великой русской балерины Анны Павловой, американского писателя Эрнеста Хемингуэя… Что же объединяет всех этих людей? Наверное, самое главное — они не боялись любить. Они не бежали от возвышающего чувства, предпочитая спокойной и размеренной жизни огонь страсти, который, сжигая дотла, открывал прошедшим через него другой мир, который иногда называют истинным раем. Сквозь слёзы и боль, горечь и невыносимые муки, минуты отчаяния и тоски великие люди снова и снова шли на костёр богини любви Афродиты, чтобы познать то, к чему они были заранее приговорены свыше. Адмирал Нельсон и Эмма Гамильтон, Наполеон и Жозефина, Король Эдуард Английский, отрекшийся

от трона ради разведенной американки Уоллес Симпсон, Вивьен Ли и Лоуренс Оливье, Эвита Перон и ее диктатор, Грейс Келли и принц Монако, Мария Каллас и миллиардер Аристотель Онассис… Многие из них были счастливы: пройдя через невероятные трудности и преграды, они соединили свои жизни с любимыми. Другие оставались несчастными, сходили с ума, некоторые доживали свои дни в нищете и умирали в полном одиночестве, так и не сумев соединить свою судьбу с теми, кого так сильно любили. Но все они оставили след в истории человечества и своими жизнями в который раз доказали, что любовь переворачивает мир, творит чудеса и поднимает человеческие души до самых прекрасных, неизведанных высот. Что же сейчас происходит в отношениях мужчин и женщин? Ложное предположение о том, что равенство тождественно идентичности, является одной из причин специфического явления в нашей культуре — уменьшения, стирания различий между полами. Женщины пытаются вести себя как мужчины, а мужчины, соответственно, как женщины, и различие между мужским и женским постепенно исчезает. Но, например, о положительном и отрицательном полюсах электрической сети нельзя сказать, что один из полюсов менее ценный, чем другой. Более того, можно сказать, что напряжение между ними создается посредством их различий, и эти 98


V I S I O N различия — основа плодотворной динамики. В том же смысле оба пола и то, что они символизируют — мужской и женский принципы в мире, во Вселенной и в каждом из нас, — являются двумя полюсами, которые должны сохранить свои различия, свою противоположность, чтобы создать плодотворную динамику, производительную силу, которая соответствует этой полярности. Сегодня большей частью то, что скрывается за понятием "любовь" — это погоня за успехом и признанием. Согласно этой точке зрения, свою собственную значимость можно доказать выбором надежного партнера. Нужно самому быть супермоделью, ибо только тогда ты имеешь право и обязанность влюбляться в супермодель. Существует еще другая сторона маркетинговой ориентации, влияющая на отношения между полами. Здесь все соответствует определенным образцам, и мы усердно стараемся следовать последней моде и действовать соответствующим образом. По этой причине те роли, которые мы избираем для себя в различных ситуациях — и в особенности наши роли как представителей одного из полов, — уже четко предопределены, но эти образцы поведения не похожи друг на друга и не всегда соответствуют друг другу. А чаще всего они противоречат друг другу. Мужчина на работе, в деловой обстановке должен быть агрессивным, а дома — нежным. Он должен жить своей профессией, но вечером, придя домой, не должен

ветствовать всем вышеупомянутым образцам поведения, и только тот факт, что он не очень серьезно воспринимает их, спасает его от безумия. То же касается и женщин. Они также должны соответствовать определенным ролевым образцам, трудно сопоставимым друг с другом, как и в случае с мужчинами. Конечно, во все времена и в каждой культуре существовали определенные представления об идеале, о том, каким должен быть мужчина, и какой — женщина, но и в прежние времена эти представления не отличались стабильностью. Однако в той культуре, где многое зависит от нашего соответствия последней моде, настоящие качества, связанные с нашими ролями мужчины или женщины, остаются нераскрытыми, отступая на задний план, поскольку мы ведем себя так, как от нас того ожидают. Если мужчина и женщина принимают решение относительно выбора партнера исходя из маркетинговой ориентации и предопределенных ролевых образцов, то неизбежно, что они быстро наскучат друг другу. Мы говорим о различных вещах, с которыми сталкивается человек, но редко говорим об ужаснейшей из всех – о том, что начинаешь скучать, оставаясь наедине с собой и, что еще хуже, находясь среди таких же людей. Многие видят только два пути преодоления этой скуки. Одни избегают ее, используя при этом какую-либо из многих возможностей, предлагаемых нашей культурой. Они ходят на вечеринки, завязывают новые знакомства, пьют — и так изо дня в день обманывают себя. Другие же — и это отчасти зави-

быть уставшим. В отношениях с клиентами и в конкуренции он должен быть бесцеремонным, но в отношениях с женой и детьми — абсолютно искренним. Он должен быть всеми любим и, конечно же, большую часть себя посвящать семье. Современный мужчина пытается соот-

сит от того, к какому общественному классу они принадлежат, — утешают себя тем, что все изменится, как только они поменяют партнера. Они думают, что их брак не удался, так как они выбрали не того партнера, и считают, что, поменяв его, преодолеют скуку. Они не видят 99


V I S I O N того, что самый главный вопрос звучит не так: "Любят кульминационного момента удовлетворения желаний, ли меня?", что имеет тот же смысл, как и вопрос "Прикоторые после этого исчезают на некоторое время. Нежзнают ли меня?" — "Защищен ли я?" — "Восхищаются ность же относится к другому типу желаний и порывов. ли мною?", а суть основного вопроса в следующем: "Могу Нежность не существует сама по себе, у нее нет цели, ли я вообще любить?" На самом деле любить нелегко. кульминационных моментов и мгновенного конца. Иногда удается очень легко влюбляться и быть любимым Она находит свое удовлетворение в самом действии, до тех пор, пока другой человек, да и ты сам себе не нав радости быть преисполненным любви, ласковым скучишь. Но любить и, так сказать, пребывать в любви и нежным, серьезно воспринимать другого человека, довольно трудно — хотя это и не требует от нас ничего уважать его и делать счастливым. сверхъестественного, а в действительности является саМы пытаемся выиграть время, а потом не знаем, мым главным человеческим качеством. что с ним делать, и "убиваем" его. Наш первый импульс Если невозможно оставаться наедине с собой, если нет всегда — чего-то достичь. Вряд ли в нас еще осталось никакого интереса к другим и к себе самому, то не сложитчувство осознания самого процесса жизни без стремлеся и жизнь с партнером без того, чтобы через некоторое ния чего-то достичь, а только — жить, есть, пить, спать, время не начать скучать. Если отношения между полами думать, что-то чувствовать и видеть. Если в жизни нет приводят к приливу одиночества и изоляции партнеров, цели — мы обеспокоены: зачем тогда все это? Нежность то эти отношения имеют мало также не имеет цели. У нее нет общего с теми возможностями, физиологической установки которые заключаются в настояразрядиться либо мгновенно щих отношениях между мужчиудовлетворить кого-либо, как ильнее всех ной и женщиной. в случае с сексуальностью. У нее влюбляются самые Не существует каких-то нет иной цели, кроме как восособых сексуальных отношеторгаться теплым, нежным отъявленные циники ний, которые были бы лучше чувством радости и заботы обычных человеческих ото другом человеке. Поэтому и пессимисты ношений между партнерами. мы боимся нежности. Люди, это им на пользу Сексуальные отношения — особенно это касается мужчин, это часто кратчайший путь чувствуют себя неловко, если стать ближе друг другу, однако им часто приходится проявон крайне обманчив. Конечлять нежность. И, кроме того, но, сексуальность — важная именно попытка отрицания сторона человеческих взаиразличий между полами мешамоотношений, но в современет показать мужчин и женщин ной культуре ей приписывают по возможности равноправныстолько различных функций, ми, мешает женщинам проявчто всё кажущееся нам сексулять свою нежность, которая им альной свободой, о которой органично присуща и является столько говорят, в конечном чисто женским качеством. счете и близко не относится к сексуальности. Знаем Но борьба между полами еще не закончена. Во всем ли мы вообще, в чем суть различий между мужчиной мире женщины достигли равноправия уже во всех сфеи женщиной? Из всего вышесказанного ясно одно: мы рах. Но это равноправие еще не абсолютно, хотя оно просто не можем что-либо о них знать. Если оба пола все же намного значительнее, чем раньше. Кроме того, на протяжении тысячелетий вели борьбу друг с другом, женщины всё еще должны защищать это завоевание. если у них возникли предрассудки в отношении друг Они полны усердия доказать, что они равноправны друга, характерные для борьбы такого рода, то как же с мужчинами именно потому, что мало в чем отличны сегодня мы можем установить, в чем заключаются исот них, поэтому мужчины подавляют импульсы своей тинные различия? нежности. И в результате мужчинам не хватает нежИ лишь тогда, когда мы не будем думать о различиях, ности, и у них, как бы для ее компенсации, возникает когда забудем традиционное клише, мы сможем развить устойчивое желание быть постоянным объектом восто чувство равенства, в котором каждый партнер — сахищения, чтобы утвердить чувство собственного домоцель. Только тогда мы сможем узнать что-либо о настоинства. Таким образом, они пребывают в состоянии стоящих отношениях между мужчиной и женщиной. постоянной зависимости и страха. Женщины, со своей Хотелось бы особо выделить одно различие... Мне кастороны, разочарованы, так как не могут выполнить жется, что женщины более, чем мужчины, способны отведенную им роль в полной мере. Но тот, кто хотел быть нежными. бы познать различие между мужчиной и женщиной, Понятие "нежность" многогранно. Это и любовь, не должен задумываться о том, является ли он типичи уважение, и понимание. Нежность — это что-то отным мужчиной или типичной женщиной. Только тот, личающееся от сексуальности. С точки зрения психокто не мучает себя вопросом: "А правильно ли я играю логии такие чувства, как сексуальность, голод и жажда, свою роль и добился ли я успеха?" — именно тот познает характеризуются самоуправляемой динамикой; их инистинную глубину отношений между полами, заложентенсивность возрастает до тех пор, пока не достигает ную в каждом отдельно взятом человеке. Q

"С

:

"

Фредерик Бегбедер

100


V I S I O N

ГЛАВНАЯ РОЛЬ Хотим мы этого или нет – мы должны подчиняться слову постановщика либо судьбы. А что будет, если мы, отказавшись от такой роли, пойдем по другой дороге?

У

Карина Мельничук

каждого человека есть несколько ролей ление к роскошной жизни. Но мы редко осознаем тот в жизни. Женщина рано или поздно стафакт, что сами себе создали подобные условия жизни новится женой, матерью, шефом, художили выживания, роли и способы выбора путей. Кто-то ницей или королевой — как получится. рождается, чтобы быть счастливым, кто-то — чтобы Каждый мужчина — мужем, отцом, руко­ стать успешным. Есть и такие, кто стремится изменить водителем, военным или спортсменом. Почему так мир или оставить свой след в истории человечества. получается, что мы должны Перевоплотиться из од­ быть разными, выполняя те ной роли в другую не всегда или иные обязанности или легко. Отголоски слов строиграя ту или иную роль? гого шефа могут дать о себе О том, что наша жизнь — знать в домашних делах или, игра, никто не станет спонаоборот, лояльность доброй рить. А мы, как известно, матери — в офисе. А иногда в ней — актеры. Нет, бывают при всем своем желании мы случаи, когда мы выступаем уже не можем оставить прии в роли зрителя. Спокойвычную роль, слившись с ней ного зрителя, который наи приобретя качества, свойблюдает за происходящим ственные этой маске. Вот посо стороны, не имея ни ма­чему так часто, глядя на челейшего желания приловека, можно определить, нимать в этом участие. чем он занимается, чему отПочему? Возможно, он боитдает свое время, какую роль ся перемен… Ведь плыть по играет. А самое главное — течению всегда легче и споможно понять, принял ли он койнее, хоть и не так интересно. Когда человек сам выэту роль как должное или сам выбрал ее из широкого бирает, какие роли ему играть и как, жизнь приобретает спектра эпизодических или главных ролей жизни. новые яркие краски с каждой такой ролью. Таким обНаверное, каждый из нас смог бы сниматься в главразом, насыщенность и многогранность жизни ощущаной роли. Работа актера сама по себе естественна — ются гораздо сильнее. Да, но и у этой он и без этого играет какую-то роль ситуации две стороны… каждый день. Интересно получается: У каждого из нас Иногда нам приходится играть актеры играют постоянно кого-то, столько ролей… роли, которые являются продуктом не успевая сыграть роль в своей личКак же разобраться, желания режиссера. Хотим мы этого ной киноленте. Роли — странная какая из них или нет — мы должны подчиняться вещь. Но как же разобраться, какая слову постановщика либо судьбы. из них главная? Роль директора компаглавная? А что будет, если мы, отказавшись нии либо роль матери? Роль спортсмеот такой роли, пойдем по другой дона либо роль мужа? Очевидно, кажроге? Будет не хуже, а жизнь станет дый сам определяет для себя главную такой, как мы этого хотим и предроль — ту, что дана судьбой. ставляем. Каждый из нас вправе изменить все, что его Главная роль гениев, творческих людей — их прине устраивает. Почему человек должен мучиться или звание. Все остальное мало их интересует. Только наука, жить не в удовольствие? Ходить на нелюбимую работу? живопись или литература… Поэтому так часто они быПодчиняться кому-то? Выступать в роли жертвы? Жить вают одиноки, ведь играют одну главную роль, не впус нелюбимым человеком? Ради чего? Да, всегда найдется ская в свой сюжет других актеров. И вывод здесь один… ответ — деньги, карьера, выгоды, выживание, стремВыбор за каждым всегда и во всем. Q 101


V I S I O N

КОНЕЦ РОМАНА Кстати, а вы давно читали художественную литературу — какой нибудь любовный роман, к примеру? Можно сформулировать вопрос и по другому: а вы давно читали?

Ч

Антон Фридлянд

тение газет, новостных ресурсов и социальных сетей — не в счет. Это не чтение в полном смысле слова, как шоколадный батончик, перехваченный на заправке, не является полноценной едой. Как давно вы, положив толстую книгу на стол перед собой, начинали не спеша переворачивать страницу за страницей? И сколько страниц вы успели прочитать, прежде чем зазвонил ваш мобильный телефон? Лично я заметил, что восемь из десяти книг, прочитанных мною, относятся не к художественной литературе, а к non-fiction. История, психология, литературоведение, маркетинг, социология — в любом книжном магазине полок, охватывающих эти и другие темы, пока что меньше, чем с художественной литературой. Но я уверен, что пропорция будет меняться. Думаю, не пройдет и нескольких лет, как соотношение fiction/non-fiction составит 50/50, а может, и наметится перевес у литературы не художественной. Прежде чем пытаться осознать, чем обусловлена эта тенденция, следует ответить на другой вопрос: не почему люди перестают читать художественные произведения, а шире — почему люди перестают читать? Скажем так, современный мир мало приспособлен для того, чтобы долгими вечерами шуршать книгой в кресле у камина, закутавшись в плед. Чаще всего не наблюдается ни кресла, ни камина, ни пледа, ни самое главное — долгих свободных вечеров. Свободный вечер представляется гораздо более логичным заполнить просмотром фильма или сериала, благо ими наводнен интернет — смотри что хочешь и когда хочешь. Просмотр видеороликов различной продолжительности и жанровой принадлежности требует гораздо меньших усилий, чем чтение: нет необходимости создавать воображаемый мир в своей голове — о его создании уже

позаботились сценаристы, режиссеры, актеры и продюсеры. К тому же смотреть фильм можно всей семьей, тогда как коллективное чтение книги вслух нынче представляется таким анахронизмом, что даже смешно о подобном говорить. А помимо фильмов и сериалов есть еще множество способов сделать долгий вечер не таким уж долгим — бесконечная лента интернет-новостей, безграничное хранилище статей о чем угодно и многоголосый белый шум социальных сетей. Конкурировать со всем этим могут лишь считанные литературные блокбастеры, кои можно пересчитать по пальцам одной руки — "Код Да Винчи", "Есть. Молиться. Любить", "Шантарам", "Пятьдесят оттенков серого". Один палец остался незанятым — можно использовать его, чтобы включить компьютер. И даже если у вас нет времени, чтобы познакомиться с безусловными литературными бестселлерами — ничего страшного. Если их еще не экранизировали, то скоро экранизируют — это неизбежно. Что проще — штудировать почти 900 страниц "Шантарама" или посмотреть двухчасовый одноименный фильм, в котором, по слухам, главного героя будет играть Джонни Депп? Вопрос, конечно, риторический. Но если фильм вам действительно понравится, есть вероятность, что вы прочитаете и книгу, по которой он снят. Впрочем, мне кажется более логичной другая последовательность: сначала книга, а потом фильм. Ведь одно дело потратить пару часов на просмотр фильма, финал которого тебе известен, и совсем другое дело провести десятки часов за чтением книги, сюжет которой тебе уже знаком по фильму. Однако производители околокиношного чтива не останавливаются на публикации литературных истоков с обложками, повторяющими рекламные плакаты одноименных фильмов. Даже если популярный фильм не базируется на литературном сю102


V I S I O N

жете, вы все равно сможете найти в книжном магазине книгу, основанную на сюжете фильма. Первостепенное извращение на мой взгляд! Как это мы упустили момент, когда бумажная книга перестала быть лучшим подарком, и лучшим подарком стала книга электронная — карманный ридер или айпад последней модели? А может, не упустили, и момент этот наступает прямо сейчас, когда вы читаете эти строки? И так ли страшно, что один вид искусства — литература — уступает место другому, более доходчивому — кинематографу? Слишком много вопросов без ответа

для статьи, автором которой является не Кэрри Брэдшоу из сериала "Секс и город"… К слову, этот бессмертный сериал тоже основан на книге. И если на вопрос, что было раньше — курица или яйцо, точного ответа не существует, то ответ на вопрос, что было раньше — книга или фильм, конечно, очевиден. Книга пришла в наш мир раньше, чем кино и раньше из него уйдет. Такие дела — как говорил герой романа Курта Воннегута "Бойня №5". В тексте романа эта фраза встречается 106 раз и каждый раз относится к чьей-то смерти. Кстати, советую прочитать. Или хотя бы посмотреть одноименный фильм. Q 103


UN IQUE 路 NAV IGATO R

104


U N I Q U E · NAV I G AT O R

МОНБЛАН колыбель альпинизма Ключ к горному массиву Монблан, который расположен на границах Франции, Италии и Швейцарии, лежит в долине Шамони. Услышав название долины и одноимённой деревушки, протянувшейся по её ложу, сердце истинного ценителя активного отдыха замрёт в сладостном предчувствии настоящих приключений. Однако Шамони не всегда был всемирно известным курортом...

105


UN IQ UE · NAVIGATO R

Д "Монблан – повелитель гор; они издавна вознесли его, усадив на высеченный в скалах трон, в мантии облаков и в снежном венце" Джордж Байрон

106

олина Шамони растянулась на 23 ки­ло­ метра, от перевала де Бальм до перевала де Воза. Она представляет собою колос­сальный котлован, вырытый в четвертичный период огромным ледником. Последнее оледенение произошло здесь десятки тысяч лет назад. В то время ледники покрывали территорию площадью в две Европы, а современное местоположение Шамони было скрыто под толщей льда не менее тысячи метров. Однако и сегодня площадь ледников горного массива Монблан достигает 120 квад­ратных километров. Название Шамони впервые встречается в 1091 году на документе, что фиксирует передачу земель долины монастырю Сен-МишельДе-Ля-Клюз. Среди земель, переданных храму, фигурируют "скалы Блан". Жители долины, шамониары, оказались не слишком ревностными христианами. Они не платили десятину монастырю и регулярно поднимали бунты. В конце концов 30 октября 1786 года им удалось выкупить свою свободу за 58 000 ливров. Так, за три года до Французской революции шамониары стали первыми свободными гражданами страны. Толчок к развитию туризма в регионе дал император Наполеон III в 1860 году. Осмат­ ривая недавно присоединённые к Франции провинции, он с супругой императрицей Евгенией решил заглянуть в захолустный Шамони.


U N I Q UE · NAV I G AT O R

тического бума. В 1741 году двое англичан открыли "двери в Альпы" и зародили принципиально новый вид спортивного досуга – альпинизм. Первый из них – Ричард Покок, знаменитый исследователь и литератор, известный своими путевыми заметками по Египту, Аравии, Азии, Турции. Второй – Виндхам, 24-летний профессиональный военный, решивший бросить вызов неприступным в те времена Альпам. Они смогли подбить друзей "слазить посмотреть эти далёкие, видные из Женевы горы". Массив Монблан и вправду имел крайне отвратительную репутацию "проклятых скал". Именно поэтому путешественники, хорошо снарядившись, смело выступили в поход. Спустя трое суток они посетили "приятную долину", где местные жители искренне отговаривали безрассудных англичан от восхождения на гору Монтенвер. Надо ли говорить, что экспедиция была удачно завершена? Первый толчок к развитию спортивного альпинизма был дан, а участники экспедиции ещё долго были почётными гостями в салонах Женевы.

{

8 августа 1786 года двое жителей деревушки Шамони первыми достигли вершины Монблана

В те далёкие времена доступ к долине был надёжно закрыт гигантским ледником. Императору понравилась природа долины, и он поклялся улучшить подъезды к ней. Тем более ему самому пришлось убедиться в необходимости ускорить это. Когда императорский кортеж попытался пробиться в долину, разыгралась непогода. Каждый пройденный шаг по древней дороге давался с большим трудом, а в очень узких и опасных местах десять особо крепких мужчин поддерживали экипаж, чтобы разбушевавшийся ветер не сдул карету с августейшими особами в пропасть. А некоторые мосты оказались столь узки, что приходилось разбирать карету и переносить её на плечах 60 местных жителей! Наполеон III своё слово сдержал, и уже спустя 7 лет большие дилижансы привозили на центральную площадь Шамони всё увеличивающийся поток туристов. Новые экипажи красили в яркие цвета, а главное – их рекламировали как "неопрокидывающиеся экспрессы"! Однако профессиональные путешественники появились в Шамони задолго до турис­ 107


UN IQUE · NAV IGATO R

Бенедикта, который проводники в течение трёх дней тащили на вершину, были даже домашние туфли!

{

В багаже Ораса

Спустя 19 лет молодой женевский натуралист Орас Бенедикт де Соссюр отправляется пешком в одиночестве обозревать ледники "Шамуни". Де Соссюр сравнивал ледники с поверхностью моря после шторма – "моря, неожиданно замёрзшего, не во время бури, а в тот момент, когда ветер стих, когда волны, хотя и высокие, успокоились и округлились". Первым делом путешественник отправляется на известный нам Монтенвер, откуда любуется вершиной Монблан. Осознав, какой научный интерес представляет собою вершина, 20-летний женевец обещает крупное вознаграждение тому, кто откроет дорогу на гору. В течение двадцати шести лет все попытки штурма Монблана для участников заканчивались трагически. Однако честолюбивых путешественников это не останавливало, да и премию никто не отменял. И наконец,

8 августа 1786 года двое жителей деревушки Шамони – Мишель-Габриель Паккар и Жак Бальма – достигли вершины. Мишель-Габриель Паккар родился и вырос в Шамони. Он очень рано проявил вкус к естественным наукам и исследованиям окружающих гор. Получив медицинское образование, он становится первым дипломированным врачом, обосновавшимся в округе. А его партнёр Жак Бальма, хрустальных дел мастер, с самого детства обладал талантом проводника. Из-за его фантастического везения, а также скрытного характера он успел нажить в Шамони множество недоброжелателей среди гидов, которые видели в нём опасного конкурента. Восхождение на Монблан позволило ему познакомиться со славой и почётом в полном объёме, а король Сардинии пожаловал ему исключительное право присоединить к своему имени титул "по прозвищу Монблан". 108

Паккар и Бальма хорошо знали и допол­няли друг друга. Одно и то же желание прославиться толкает их на поиски дороги на вершину Монблана. Они отправляются днём 7 августа и устраивают бивак на горе де ля Кот, откуда выходят в 4 часа утра. Каждое их движение наблюдается с помощью телескопа из Шамони. И 8 августа 1786 года в 18 часов 23 минуты оба альпиниста достигли высоты 4807 метров над уровнем моря. Спуск к биваку ночью посреди многочисленных расщелин – очередной подвиг первопроходцев. На следующий день они возвращаются в Приере. Верный Бальма ведёт почти ослепшего Паккара за руку. ­Отныне все двери на Монблан были открыты, а бедная и неторопливая жизнь Шамони ­навсегда ушла в прошлое. Отвратительная погода в течение всего го­да будет преследовать несчастного де Соссюра, которому также не терпится присоеди-


U N I Q U E · NAV I G AT O R

Отныне слава покорителей Монблана не даёт туристам покоя. В 1802 году доступ на Монтенвер был несколько расширен – к услугам непрекращающегося потока путешественников были предоставлены уже 300 профессиональных проводников и 200 владельцев мулов. Считалось особым шиком пересечь ледник Ледовое море. Пока туристы, крестясь, преодолевали ледник с помощью дерев­­­­янных лестниц и пеньковых верёвок, ниться к славе покорителей Альп. Тяжело нагруженный караван покинул Шамони 1 августа 1787 го­да. Семнадцать проводников несли тяжёлое снаряжение и научное оборудование. Кроме того, история донесла до нас список вещей, без которых натуралист Орас Бенедикт де Соссюр считал восхождение невозможным: зонт, палатку, складную кровать, матрац, одеяла, 2 куртки, 3 пиджака, 3 жилета, 6 рубашек, парадную белую одежду, дорожную одежду, сапоги, гетры, башмаки с длинными, короткими и обычными носами. В багаже, который проводники в течение трёх дней тащили на вершину, были даже домашние туфли! Удачная экспедиция послужила примером для всех остальных, поскольку доказала, что покорять вершины могут не только профессиональные проводники. А свершившееся восхождение было, пожалуй, самым комфортабельным в новейшей истории. Орас Бенедикт де Соссюр был первым учёным-гляциологом, обнаружившим закономерности движения ледников. Он создал множество измерительных приборов, среди которых был гигрометр нового типа. Многочисленные рассказы и наблюдения, сделанные учёным, в которых он описывает методы восхождения первых спортсменов-альпинистов, имели необычайный успех среди поклонников нового вида спорта и до сих пор представляют для нас ценное историческое свидетельство.

молодые гиды забирали арендованных животных по одну сторону ледового языка, резво спускались вниз и также резво поднимались к противоположной стороне Ледового моря. Посещаемость ледника постепенно растёт, а у местных жителей появилась доходная отрасль – торговля носками, которые нужно было надевать поверх обуви, чтобы не подскальзываться на льду. Однако хитрым шамониарам поток туристов и денег казался недостаточно большим. Срочно был нужен беспроигрышный маркетинговый ход. И он был найден: Монблан должна покорить женщина! Молодая француженка Мари Паради не представляла себе всех тягот короткого путешествия и потому охотно согласилась. Непредвиденные трудности начались уже на высоте трёх тысяч метров. Бедную женщину в полуобморочном состоянии несли на плечах мужчины-проводники. ­Последние сотни метров до вершины её тянули волоком по снегу. Не зная всех тонкостей экспедиции, уязвлённые туристы-иностранцы ещё с большим энтузиазмом устремились на штурм высочайшей точки Западной Европы. Пройдёт долгих 30 лет, пока к имени Мари Паради присоединится ещё одно женское имя. Опытная спортсменка и путешественница, молодая женщина Анриетта д’Анжевилль тщательно готовит свой триумф. К её услугам 109


UN IQUE · NAV IGATO R

самые лучшие проводники и самое современное на то время (1838 год) альпинистское снаряжение. После длительных тренировок и акклиматизации начался штурм. Восхождение прошло блестяще! Поведение альпинистки вызвало восхищение мужчин, которые сопровождали её. А прозвище "невеста Монблана" закрепилось за ней навсегда. Магия вершины Монблан была столь велика, что путешественники долгое время и слушать не хотели про покорение соседних скал, восхождение на которые было сопряжено со значительными трудностями. В августе 1818 года спортсмен из России, поляк граф Малчевский с шестью проводниками решил штурмовать Монблан через соседний пик Эгюй дю Миди (3802 м). Однако покорённая вершина и ­Монблан не были соединены между собою, и графу пришлось довольствоваться лишь одной победой. Жители Шамони были искренне удивлены успешным завершением столь амбициозного для того времени восхождения. Самой ужасной и неприступной вершиной оставался Центральный пик (3854 м). Эта вер­шина имела настолько пугающую репутацию, что первое удачное восхождение было зане­сено в местные летописи с мельчайшими подробностями. Опытного альпиниста графа Фернана де Буйе предыдущие три неудачные попытки штурма "проклятой

скалы" только раззадорили. Был учтён весь опыт ошибок, выбраны идеальная погода и сезон. 4 августа 1856 года он отправляется в сопровождении десяти проводников, вооружившись прочными деревянными лестницами, крюками и верёвками. "С помощью лестниц, прокладывая дорогу топором, мы переходили через пропасти, но у подножия самой скалы бездна ужасна... Нас было 11 карабкающихся друг через друга, цепляясь за руки и протянутые палки... Под нашими ногами были бездонные пропасти..." С громадным трудом отважные спортсмены подошли к самой вершине Центрального пика. Пройдёт ровно 99 лет со дня покорения отважными спортсменами Центрального пика, 110

и путь на вершину скалы будет занимать всего 20 минут! Строительство беспрецедентного воздушного фуникулёра вызвало немало разговоров. Никто не верил в гений инженерной мысли, но риск – благородное дело, и жители французских Альп решились на эксперимент. Итальянскому графу Дино Лора Тотино предложили сделку: если он сможет натянуть канат между вершинами Эгюий дю Миди и План де л’Эгюий, то ему полностью развяжут руки при строительстве нового подъёмника. Итальянский инженер собрал группу из 30 лучших скалолазов, которые должны были втащить на вершину 1700 метров стального троса. Каждый из них нёс на спине деревянную раму с намотанной на неё частью троса. Связанные между собой стальной паутиной скалолазы завершили штурм за два дня. В жестоком сражении между природой и человеком победил человек. Сегодня всего за 40 евро вы можете подняться на высоту 3845 метров, чтобы сидя в высокогорном ресторане почувствовать сопричастность к великим спортивным достижениям прошлого. Учёным не давала покоя слава покорителя Альп натуралиста Ораса Бенедикта де Соссюра. Каждый желал прославиться. У француза Жозефа Валло возник эксцентричный план воздвигнуть на Монблане научную лабораторию для учёных всего мира. Уже в июле 1887 года он провёл трое суток


U N I Q U E · NAV I G AT O R

Восхождение на Монблан требует отличного здоровья, физической подготовки и опыта высокогорных походов. Высота, ураганные ветры и холод – основные препятствия для путешественника. Если у вас пониженное давление, то я бы не рекомендовал вам стремиться на самый верх. Горной болезнью страдает каждый второй человек, а отёк лёгких на большой высоте наступает удивительно быстро. Наиболее популярная трасса восхождения проходит через Орлиное гнездо, достигает высокогорного приюта Тет-Рус, затем идёт крутой гребень с 70–80 градусами наклона и перепадом высот в 600 метров,

на вершине, доказав тем самым возможность жить и работать в разреженном воздухе. Остановить его уже было невозможно: он решил, что обсерватория будет находиться на Роше Фудруайе, на высоте 4362 метра. В августе 1890 года в едва построенную хижину стекаются первые любопытные посетители, среди которых был и астрофизик Жюль Янссен. Идея высокогорной лаборатории ему так понравилась, что он решил обойти Жозефа Валло и построить новый наблюдательный пункт на высшей точке Монблана! Он даже сумел заинтриговать инженера Эйфеля – создателя знаменитой парижской башни. В 1893 году новая обсерватория была торжественно открыта. Однако в расчёты учёного и инженера вкрались досадные ошибки, и через несколько лет здание поглотили льды. Расхожее утверждение, что восхождение на Монблан не более чем приятная прогулка, не совсем соответствует истине. Когда я уезжал из Киева в Шамони, мне говорили, что "на вершину уже давно проложены ступени" и что "даже инвалиды взбираются на неё"! После посещения Монблана у меня остались подозрения, что эти вредные слухи распространяют туристические агентства и те, кто никогда не бывал на вершине. То же самое относится и к "абсолютно безопасным" лыжным трассам Монблана.

а у его подножия вы без страховки пере­ сечёте наклонный ледник по тропе всего в 10 сантиметров шириной. Поднявшись по обледенелым камням, вы попадёте в высокогорный приют дю Гуте на высоте 3817 метров. После преодоления скалистого гребня многие путешественники приходят к выводу, "что гор с них достаточно" и наутро устремляются вниз. Но если вы решите продолжить восхождение, то в приюте дю Гуте вас не забудут разбудить в три часа утра, накормить калорийным "альпинистским" завтраком, чтобы вы смогли вовремя попасть к убежищу Валло на высоте 4362 метра. Последний рывок – через гребень де Босс: Гранд Босс (4513 м) и Петит Босс (4677 м) и, наконец, вершина Монблан (4807 м). Монблан вдохновил людей на множество спортивных достижений. Так, первый спортивный поход на скорость Шамони– Монблан–Шамони за 15 часов и 55 минут был зарегистрирован... в 1864 году! С тех пор местными проводниками рекорд регулярно улучшается. На сегодняшний день он составляет чуть более пяти часов! А на вопрос "Зачем люди идут в горы?" хочется ответить словами Ораса Бенедикта де Соссюра: "Среди этой величественной тишины дух возвышается, мысль проясняется и, кажется, слышен голос природы". Q

{

Пройдёт ровно 99 лет со дня покорения отважными спортсменами Центрального пика, и путь на вершину скалы будет занимать всего 20 минут – благодаря воздушному фуникулеру

текст Андрей Котлярчук 111


UN IQUE · NAV IGATO R

Горнолыжные курорты: куда отправиться этой зимой?

112


U N I Q U E · NAV I G AT O R

Хрустящий снег, силуэты гор, свежий воздух и адреналин – что может быть лучше зимнего времяпровождения для тех, кто любит лыжи и сноуборд? Итак, куда стоит отправиться этой зимой за снегом и горами – UNIQUE делится своими идеями с читателями!

113


UN IQUE · NAV IGATO R

Куршевель Франция

150 километров превосходных трасс на каждый уровень подготовки и сов­ременная инфраструктура

114

Многие любители зимних видов спорта, а также ту­со­вок предпочитают Куршевель в качестве зимнего места отдыха, и есть за что: здесь собираются богатые и знаменитые со всей Европы. История этого курорта началась в 30-е годы XX века – именно тогда французский Комитет по туризму принял решение создать уникальный международный курорт с крупнейшей в мире зоной для катания. К выбору места подошли со всей ответственностью и в результате был избран красивейший уголок Савойи во Французских Альпах, Les Trois Vallеes – "Три Долины",

местность, со всех сторон окруженная горами, что позволяет сохранять уникальный микроклимат. К сожалению, этому грандиозному проекту помешала война. Но сразу же после Второй мировой, уже в 1946 году, был смонтирован первый подъемник, а в 1948-м открылся первый отель. Интересно, что курорт сразу же был спроектирован правильно – жилье находится здесь в непосредственной близости от ­подъемников, что сразу же оценили лыж­­ники и проголосовали за Курше­вель. Дальнейшее развитие курорта шло по возрастающей –


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Hotel Manali Courchevel C o u rc h evel

се м е й н ы й от д ы х в г ора х

В

еликолепный пятизвездочный отель Manali Courchevel в первую очередь подходит семьям с детьми. Расположенный у подножия склона, в двух шагах от французской лыжной школы, этот отель-шале, декорированный в гималайском стиле, с просторной, залитой солнцем террасой способен удовлетворить чаяния как самых маленьких, так и взрослых гостей. В новом сезоне здесь будет еще больше внимания уделяться детям: начиная от детского шале, специальных спа-процедур в спа-центре, детской комнаты и заканчивая детским меню в ресторане от шефповара. Тем более что в отеле есть возможность выезжать и заезжать прямо на лыжах, что очень удобно для всех любителей горнолыжного катания, даже самых маленьких. Из прочих услуг, которые могут понравиться гостям отеля – спа-центр Mahayana Spa, где

можно расслабиться в руках профессиональных терапевтов, что так необходимо после целого дня, проведенного на горных склонах. Одна из самых интересных процедур – Ceremony of the Orient, это настоящий королевский ритуал красоты и благополучия. А ресторан и бары Manali каждый раз создают ощущение чего-то особенного – благодаря своей атмосфере, великолепной кухне шеф-повара Кристиана Салина и живой музыке. Теплая и домашняя обстановка – вот то, что отличает отель Manali Courchevel, где всегда рады всем членам семьи! Q

Hôtel Manali ***** Rue de la Rosière 73120 Courchevel Moriond, France Tél : + 33 (0) 479 08 07 07 info@hotelmanali.com www.hotelmanali.com

Терраса Manali приглашает всех лыжников воспользоваться паузой между катаниями, наслаждаясь солнечными лучами и гастрономическими закусками, барбекю, мясом на гриле, салатами и десертами из обширного буфета ресторана 115


UN IQUE · NAV IGATO R

уже в 1951 году в его зону катания был включен Мерибель, а к 1973-му Три Долины официально стали самым большим в мире горнолыжным регионом. В 1992 году Куршевель при­­­нимал соревнования XVI зимних Олимпийских игр. Лицом курорта, где собираются сливки общества, считается Куршевель 1850, где сконцентрированы фешенебельные отели, роскошные шале, дорогие рестораны, бары и ночные клубы, дискотеки, боулинг, бильярд, бутики ведущих мировых брендов. Может сложиться впечатление, что это не-

116

кий аналог Ибицы. Но это не так – здесь есть и 150 километров превосходных трасс на каждый уровень подготовки, сов­ременная инфраструктура, лыжные школы (в том числе детские), олимпийские каток и трамплин, большой спортивный комплекс Forum. Наиболее сложными трассами считаются Jean Blanc, Couloir Emile Allais и Col du Pas du Lac, для начинающих подойдут районы Pralog и Bellecote. Кстати, в Куршевеле имеются собственный аэропорт – "альтипорт", расположенный на высоте 2000 метров, и вертолетная площадка. Q


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Валь Торанс и Тинь, привилегированные курорты на вершине Трех Долин Каждый поклонник лыжного спорта постоянно находится в поиске идеального горнолыжного региона. Обратите внимание, что знаменитые Три Долины, самую большую в мире горнолыжную территорию и настоящую Мекку поклонников этого вида спорта, венчают два престижных курорта – самая высокогорная горнолыжная станция в Европе (высота 2300 метров) Валь Торанс и расположенный на высоте 2100 метров курорт Тинь. Здесь сезон длится с декабря по май, а местность отличается большим количеством легкого и глубокого снега и постоянно светящим солнцем.

Любители активного образа жизни могут открыть для себя не только альпийские лыжи, но и беговые, сноуборд, снегоступы и сани. Тем более что в Валь Торансе находится самый длинный во Франции санный спуск – 6 километров, – построен сноупарк и есть сооружения для новых видов катания – бордеркросс и хаф-пайп. Не отстает от него и Тинь – это настоящее зимнее царство, где каждый найдет для себя отличный снег, оборудованные трассы и внетрассовое катание, а также инструкторов Французской лыжной школы. и спа-центр с бассейном и турецкой баней, и прекрасные рестораны и бары, которые могут подарить настоящее гастрономическое приключение в расслабленной и элегантной атмосфере. Резиденции Village Montana – место, где вы не просто насладитесь вашим горнолыжным отпуском, но и почувствуете себя как дома вдали от родины!

Village Montana F rance

ре з и денц ии в Трех Долинах

Online booking service: contact@village-montana.com Tel.: + 33 (0)4 26 78 26 78 Fax: + 33 (0)4 79 10 52 12 www.village-montana.com

Когда вы планируете ваш горнолыжный отпуск, любая деталь имеет решающее значение. И опытные горнолыжники в курсе, что всегда гораздо удобнее выбирать жилье для своего отпуска там, где есть возможность сразу же из отеля отправиться на склон. В данном случае речь идет о роскошных резиденциях Village Montana, построенных в типичном савойском стиле с большим количеством камня и дерева. Резиденции расположены в престижных курортах Трех Долин – Валь Торанс и Тинь. Оказываемые в этих просторных шале услуги восхищают: в них есть спутниковое телевидение и большие плазменные телевизоры, оборудованная по последнему слову техники кухня, в некоторых – камины в гостиной, сауна и джакузи. При этом – множество опций, которые присущи каждому пятизвездочному отелю. Это

Тинь: • 4 резиденции Village Montana с апартаментами вместимостью от 4 до 10 человек • резиденция класса люкс Montana Airelles с апартаментами на 8 человек • резиденция Montana Planton с апартаментами вместимостью от 6 до 10 человек Валь Торанс • Резиденция Montana Plein Sud с апартаментами вместимостью от 4 до 8 человек • Резиденция Village Montana – настоящая савойская деревня из четырех роскошных резиденций с апартаментами вместимостью от 2 до 8 человек • Резиденция Le Cheval Blanc со 163 апартаментами вместимостью от 2 до 8 человек. Q 117


LA SIVOLIERE F rance

С тил ь , эле г антност ь и п риватност ь в К у р ш евеле 1 8 5 0

К

огда во время отпуска в горах вам хочется спокойствия, тишины и умиротворенности в обстановке элегантной роскоши, то лучший выбор – великолепный отель La Sivoliere, расположенный в самом сердце Куршевеля 1850. Построенный из натурального дерева и камня, в настоящем савойском стиле, этот отель спрятался среди заснеженных вековых сосен; в своем дизайне и оформлении он гармонично сочетает альпийские традиции и современные тенденции. Уже на входе гостей приветствует неофициальный символ отеля – так называемый Sifel Chair, четырехметровое красное кресло, произведение известного скульптора и дизайнера Каролины Карбо. Но самое 118

главное, что привлекает гостей в этот отель – его атмосфера: простая, расслабленная и непринужденная. Интересно, что здесь вполне можно провести и романтические каникулы: кто сказал, что невозможно совместить романтику и катание на горных склонах? Для таких гостей отель может организовать VIP-прием, вкуснейший романтический ужин, приватный фейерверк и многое другое, в зависимости от предпочтений гостя. Изюминка отеля La Sivoliere – его отношение к детям, и в первую очередь действующий здесь детский клуб. Каждый маленький гость по прибытии регистрируется за отдельной стойкой и получает специальную карту Mini Sivo. Затем ребенок может выбрать для себя занятия из обширной программы: кулинарные мастер-классы с шеф-поваром, мастер-


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Все номера отеля оборудованы телефоном, спутниковым телевидением и WI-FI.

класс по изготовлению собственной туалетной воды, ювелирная мастерская, занятия по изготовлению шоколада и многое другое! Для юных гостей есть свой ресторан Mini 1850, где они получают сбалансированное питание в компании своих друзей. Кроме того, в La Sivoliere всегда рады и домашним питомцам, которым здесь обеспечен идеальный уход. Расположение La Sivoliere дает возможность заезжать и выезжать из отеля на лыжах. А после напряженного дня, проведенного на склонах, так приятно посидеть в лаунж-баре, любуясь мерцанием светильников на лакированных дубовых панелях. Уникальный диван в форме горы и водопада, созданный дизайнером Gaetano Pesce, отдает дань уважения окружающим отель ландшафтам и привносит толику юмора в интерьер бара. А гастрономический ресторан 1850 не только предлагает гостям панорамные виды на склоны и по-домашнему уютный интерьер, наполненный натуральным светом, но и великолепные блюда от шеф-повара Bilal Amrani. Создавая свои гастрономические шедевры, он вдохновлялся французской кухней, используя только свежайшие продукты от местных производителей, приготовленные таким образом, чтобы сохранить натуральный вкус и аромат каждого ингредиента. Шеф-повар любит экспериментировать: попробуйте фуа-гра с лобстерами или сочетание

цитрусовых и морепродуктов, таких как гребешки или сибас. А на десерт рекомендуем отведать классическое пюре Belle-Helene, грушу-пашот с ванильным мороженым и горячим шоколадом, либо теплое суфле Grand-Marnier. И напоследок хочется упомянуть о релаксзоне отеля, которая содержит отделение бальнеотерапии, плавательный бассейн, парную, сауну, массажный кабинет и фитнес-зал, оборудованный кардиотренажерами. Каждый сезон тут принимает остеопат с более чем 20-летним стажем работы, который прекрасно восстанавливает после дня, проведенного на горных склонах! Q

Самый лучший вид открывается из Duplex Apartment (двойные апартаменты, площадью 145 и 190 квадратных метров). Они были спроектированы как приватные шале, включающие в себя гостиную с камином и столовую, где гости могут наслаждаться спокойными вечерами в кругу семьи или друзей, при этом пользуясь всеми преимуществами пятизвездочного отеля. Один из апартаментов оборудован кухней, к тому же можно заказать услуги шеф-повара

Rue des Chenus, 73120 Courchevel 1850, France Tel.: +33(0) 479 08 0833 www.hotel-la-sivoliere.com

119


HÔTEL LE STRATO C o u rc h evel

БЫТЬ ВО ДВОРЦЕ КАК ДОМА

С

ложно поспорить с тем, что Куршевель 1850 по-прежнему лидирует как лучшее место для зимнего отдыха. Но и здесь есть особые отели, которые выделяются даже среди местной роскоши — речь идет о бутикеотеле Hоtel Le Strato, расположенном у подножия знаменитого

ВСЕ ИСКУШЕННЫЕ ЛЮБИТЕЛИ СНЕГА наконец дождались ГОРНОЛЫЖНОго СЕЗОНа. И СЕЙЧАС САМОЕ ВРЕМЯ ПОДОБРАТЬ СЕБЕ ТОТ ОТЕЛЬ, КОТОРЫЙ УДОВЛЕТВОРИТ ЖЕЛАНИЯ И ЛЫЖНИКОВ, И ВСЕХ ЧЛЕНОВ вашей СЕМЬИ

120

склона Коспиллот, в пяти минутах от Круазетт. В этом престижном отеле всего 25 номеров, большинство из которых сьюты, и комфортабельное шале для больших семей или группы единомышленников. Именно такое количество номеров гарантирует гостям теплую домашнюю атмосферу и искреннее гостеприимство персонала.


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Но это не единственное преимущество Le Strato — от прочих отелей Куршевеля его отличают потрясающие номера с просторными террасами, стильные интерьеры, состоящие из современной и антикварной мебели, стильных черно-белых фотографий лыжников, перемежающихся со старинными гравюрами. Специально для отеля были созданы такие уникальные артефакты, как металлические лампы или светильники из ценного муранского стекла, уютные бархатные кресла, ковры ручной работы и многое другое, что создает совершенно очаровательную атмосферу уюта и комфорта. В просторных ванных комнатах есть телевизоры за зеркальными ширмами. Впрочем, сами номера оснащены самым последним телеи ­музыкальным оборудованием. А как приятно после катания разогреться в спа-центре! К услугам гостей первый спортивный спа под брендом Nuxe площадью 800 кв.м., где есть все, чтобы понежить себя после насыщенного дня на горных склонах — баня, сауна, джакузи… А самое главное — квалифицированные специалисты, которые предоставляют любые процедуры — от бьюти-процедур до терапевтического спортивного массажа. Также гостей спа-центра может принять опытный остеопат.

И напоследок хочется упомянуть о фантастическом ски-руме отеля, расположенном на склоне Коспиллот. Именно тут лыжники могут согреться с помощью бокала шампанского в баре — уникальное предложение даже для Куршевеля! А самое интересное, что в лыжном бутике можно купить лыжное оборудование под брендом Strato, разработанное специалистами команды Rossignol — это эксклюзивное предложение доступно исключительно гостям отеля Lе Strato! ! Q

В БАРЕ И РЕСТОРАНЕ LE STRATO ГОСТИ МОГУТ НАСЛАДИТЬСЯ ПРЕКРАСНЫМ ВЕЧЕРОМ ПРИ УЮТНОМ МЕРЦАНИИ КАМИНА, СИДЯ В МЯГКИХ КРЕСЛАХ С БОКАЛОМ ЦЕННОГО ВИНА В РУКЕ И ЛЮБУЯСЬ РЕПРОДУКЦИЯМИ ГОБЕЛЕНОВ ВЕРСАЛЬСКОГО ДВОРЦА. ТЕМ БОЛЕЕ ЧТО ВИННАЯ КАРТА СОСТОИТ ИЗ 500 НАИМЕНОВАНИЙ ВИНТАЖНЫХ И РАРИТЕТНЫХ ВИН, СПОСОБНЫХ ПРИВЕСТИ В ВОСТОРГ ИСТИННОГО ЦЕНИТЕЛЯ. А ВЕЛИКОЛЕПНАЯ КУХНЯ РЕСТОРАНА, СОЗДАННАЯ ЗНАМЕНИТЫМ ШЕФ-ПОВАРОМ JEAN-ANDRЕ CHARIAL, НЕ ОСТАВЛЯЕТ РАВНОДУШНЫМ НИ ОДНОГО ГУРМАНА. ПРАВАЯ РУКА МАСТЕРА — SYLVESTRE WAHID, КОТОРЫЙ ВОТ УЖЕ 5 ЛЕТ РАБОТАЕТ С ШЕФ-ПОВАРОМ, А ДО ЭТОГО ТРУДИЛСЯ У КУЛЬТОВОГО АЛЕНА ДЮКАССА

Route de Bellecote 73120 Courchevel 1850 Tel.: +33 047 941 5160 www.hotelstrato.com

121


Grandes Alpes Private Hotel C o u rc h evel

З ИМА В КУРШЕВЕЛЕ

Х

рустящий снег, морозный ветер, Альпы и самая приятная публика – все это можно встретить в Куршевеле, месте, где лучше всего проводить зимние каникулы. Именно здесь находится один из самых изысканных отелей – Grandes Alpes Private Hotel, удобно расположенный в районе знаменитого курорта Three Valleys. Этот отель принимает гостей с 1948 года – за многие десятилетия традиций гостеприимства здесь выработался свой собственный стиль, а также 122

создана атмосфера, что так ценит самая требовательная публика. Разумеется, отель неоднократно перестраивался, чтобы достичь совершенства в комфорте и роскошной отделке. ­Сегодня в нем девять невероятных номеров и апартаментов площадью от 150 до 300 м2, каждый из которых исполнен со вкусом и тщательным вниманием к деталям. Их интерьер был разработан известным дизайнером Жан-Марком Муше, который смело сочетает дерево, интересные по фактуре текстуры и современные предметы


U N I Q UE · PR O MO T I O N

искусства, которые дают потрясающее новаторское представление о роскоши и изысканности. В некоторых номерах есть собственный винный погреб, в других – гостиная с камином и библиотека, не говоря уже о таких must-have, как iPad в каждой гостиной, для обеспечения сенсорного доступа к большинству сопутствующих устройств. Именно тут гости, ценящие приватность и простор, могут рассчитывать на самый лучший прием. Что касается гастрономических удовольствий, то ими можно насладиться тут в полной мере: шикарный ресторан японской кухни предлагает гостям отведать невероятно тонкую восточную кухню. Кроме этого, в распоряжении гостей личные повара, которые приготовят вкуснейший ужин, следуя любому вашему капризу и желанию. А великолепный винный погреб поразит любого

ном и тусовочном месте Европы – то добро пожаловать в Куршевель, где вас ждет самый незабываемый отпуск в вашей жизни! Valmont Spa – это престижный центр, свято поддерживающий здоровье и благополучие, стремящийся коснуться самого сердца желаний взыскательных гостей, предоставляя максимум личной релаксации и качества жизни. Все усилия были приложены для создания настоящего оазиса безмятежности и спокойствия. Valmont Spa является идеальным местом успокоения, совершенствования, активизации и оживления тела,

тонкого ценителя вин своим выбором – в том числе и саке, множеcтвом наименований ценных вин из регионов Бургундии и Бордо. …В Grandes Alpes Private Hotel пробуждаются чувства, отдыхают душа и тело, просветляется разум. Если вам не хватает семейного комфорта и уюта вдали от родины, если вас манит снег и веселое времяпровождение в самом изыскан-

духа и ума. Погрузитесь в мир приятных ощущений благодаря чрезвычайно заманчивому выбору расслабляющих массажей и тонизирующих скрабов. Пусть ощущение воды во всех ее формах – пузырьки, пар, струи, фонтаны или ливневые дожди – укрепит все фибры вашего существа, впитывая полезные свойства всемирно известных косметических процедур Valmont. Q

Удовольствие для тела и души — Valmont Spa Grandes Alpes

Недавно высокая международная репутация отеля Grandes Alpes Private Hotel была подтверждена в очередной раз: Alain Duquesne, главный бармен бара отеля, Беллини, был признан лучшим барменом в Европе

BP N°1 rue de l’Eglise – 73120 Courchevel 1850 T: +33 4 79 00 00 00 www.grandesalpes.com

123


UN IQUE · NAV IGATO R

Бормио Италия

В Бормио есть одна из самых престижных в Италии горнолыжных школ

Горнолыжный курорт Бормио считается одним из самых престижных в Итальянских Альпах – именно тут проводятся соревнования по горнолыжному спорту самого высокого уровня. Из-за особенностей своих трасс, где множество интересных спусков и трасс для профессионалов, он пользуется популярностью именно у молодежи. В свою очередь, молодежь любит весело проводить время после катания в многочисленных апрескибарах и клубах курорта. В Бормио есть одна из самых престижных в Италии горнолыжных школ. Но самое интересное, что в отличие

от прочих горнолыжных курортов, Бормио изобилует достопримечательностями типа соборов XII–XV веков, старинных бань и многого другого. Кстати, после дня, проведенного на лыжах, можно отправиться в спа – в Бормио есть и отличный термальный источник, известный с давних времен своими целебными свойствами. Q 124


U N I Q U E · NAV I G AT O R

Аспен США

Сегодня это дорогой и престижный курорт, где собственные дома имеют голливудские звезды

Когда-то Аспен был обычным провинциальным городком в самом сердце штата Колорадо. Окруженный ­горными вершинами, Аспен тихо дремал, когда были выработаны все залежи серебра, коими некогда славился город. И имел все шансы превратиться в один из тысяч городов-призраков, которых так много в США. Но но­ вую жизнь в Аспен вдохнул именно горнолыжный спорт – он стал развиваться здесь бурными темпами. Особенно интересно, что тут сохранилась та уникальная архитектура Дикого Запада – на улицах городка можно снимать вестерны без декораций. Тем не менее в Аспене масса дорогих отелей, бутиков, ресторанов и развлекательных центров, кинотеатров и худо-

жественных галерей. Сегодня это дорогой и престижный курорт, где собственные дома имеют голливудские звезды уровня Джека Николсона или Майкла Дугласа. Сезон на курорте продолжается с конца ноября до середины апреля. Сегодня территория курорта представляет собой 4 отдельные зоны катания, объединенные общей инфраструктурой: Аспен Маунтин, Аспен Хайлендс, Баттермилк и Сноу­ масси. Они составляют в общей сложности более 200 кило­метров трасс на любой вкус, оснащенных развитой системой подъемников. Для новичков подойдет

Баттермилк, а профессионалы предпочтут сложные трассы в Аспен Маунтин и Аспен Хайлендс. В большинство отелей на курорте можно заезжать и выезжать сразу на лыжах – что оценят все спортсмены! Но, как говорится, не снегом единым… В Аспене много прочих развлечений, начиная от экскурсий с опытными гидами, прогулок на снегоступах и даже катания на собачьих упряжках до пейнтбола. А для любителей расслабленного отдыха подойдет бальнеологический курорт Гленвуд-Спрингс с его горячими источниками. Также стоят отдельного внимания живописное озеро Марун, расположенное у подножия одноименной горы, и лесной заповедник Уайт-Ривер. Q 125


UN IQUE · NAV IGATO R

Кран-Монтана:

престижный курорт в Швейцарии

Здесь удивительно солнечный климат, который придется по вкусу всем любителям здорового образа жизни и велнес-туризма

Прежде чем отправиться в отпуск, каждый активный спортсмен, увлекающийся зимними видами спорта, ищет для себя самые оптимальные условия – сочетание климата, инфраструктуры, возможностей для проживания и прочего. Один из престижных горнолыжных курортов, сочетающий в себе все вышеперечисленное – это швейцарский Кран-Монтана, где сезон продолжается до конца апреля! Регион катания тут расположен между высотами 1500 и 3000 метров, где находится ледник Plaine-Morte. В распоряжении гостей курорта 140 различных, иде-

ально подготовленных трасс с 27 подъемниками! Для любителей адреналиновых развлечений предназначен сноупарк, а некоторые трассы открыты даже по ночам, где проводится зрелищное шоу – спуск с факелами. При этом здесь удивительно солнечный климат, который придется по вкусу 126

всем любителям здорового образа жизни и велнестуризма. А воздух здесь самый чистый в Швейцарии, стране и так с самой безопасной экологической обстановкой в Европе! В Кран-Монтана множество велнес-клиник, фитнес-центров, бассейнов и джакузи. Летом КранМонтана превращается в гольф-курорт, а также место для любителей прогулок по горам и велосипедного спорта. Каждый из гостей КранМонтана может выбрать себе что-то по душе, наслаждаясь пребыванием в Швейцарских Альпах! Q


CRANS AMBASSADOR S witzerlan d

спорт и роскошь

Расположение отеля в непосредственной близости от подъемника предполагает единственную в Кран-Монтане возможность выезжать и заезжать на лыжах прямо в отель; поклонники этого вида спорта по достоинству оценят такую привилегию

3 Route du Petit Signal, CP 117 3963 Crans-Montana, Switzerland Tel.: 41 27 485 48 48 www.cransambassador.ch

Б

ытует мнение, что спорт и роскошь вещи не то чтобы несовместимые, но далекие друг от друга – концепция роскоши предполагает отдых и праздность, в то время как спорт – это активные усилия. Но создатели отеля Crans Ambassador на горнолыжном курорте Кран-Монтана (Швейцария) рискнули доказать всему миру, что спорт и роскошь могут прекрасно дополнять друг друга. Нет ничего лучше, чем после активного времяпровождения на склонах гор окунуться в расслабленную атмосферу отеля, где каждая деталь отделана с бездной вкуса. Отель был полностью

ния, находясь в котором мгновенно забываешь о том, что вокруг бурлит активная жизнь. Но гостям отеля будет чем заняться и помимо катания с гор; ведь в Crans Ambassador есть крупнейший в Кран-Монтане спа-комплекс SPA 360°, площадь которого 1300 кв. метров, тренажерный зал, оборудованный тренажерами Life Fitness®. В гастрономическом ресторане Hublot Carnotzet можно устроить романтический ужин либо просто насладиться мастерством шеф-повара, который готовит здоровые блюда, предпочитая органические продукты местных производителей. Чтобы обеспечить

обновлен (открытие состоялось в июне прошлого года) и оборудован с учетом самых современных тенденций в гостиничном бизнесе. Гостей ждут 60 новых современных номеров, сьютов и апартаментов, а также множество дополнительных услуг и привилегий прямо в сердце Швейцарских Альп. Crans Ambassador – это настоящий оазис спокойствия и умиротворе-

максимально свежую зелень, на крыше отеля даже построена собственная теплица! ...А вечером так приятно провести время с коктейлем в руке в панорамном лаунж-баре 180°, откуда открываются фантастические виды на заснеженные вершины Альп! Наслаждайтесь спортом и роскошью – и никаких компромиссов! Q 127


UN IQUE · NAV IGATO R

Церматт Швейцария

Здесь находится самый высокий пик Швейцарии – гора Дюфур (4634 м)

Один из самых известных курортов в Швейцарии расположен на юге кантона Вале, почти на границе с Италией. Он окружен большинством четырёхтысячников Пеннинских Альп – например, тут находится самый высокий пик Швейцарии гора Дюфур (4634 м) или Маттерхорн (4478 м), на северном склоне которого на высоте 1608 мет­ров и расположена деревушка Церматт. Она соединена с гребнем Горнерграт одноименной железной дорогой, поднимающейся почти на полтора километра. Главная особенность Церматта – здесь запрещен автомобильный транспорт, использоваться могут только электромобили и гужевой транспорт – то есть лощади, что придает городку небывалое очарование. Несмотря на то что постоянное население Церматта составляет всего 5,5 тыс. человек, здесь очень много туристов, инструкторов и прочего обслуживающего отели персонала. Q

128


U N I Q U E · NAV I G AT O R

Лех

Австрия

Тут благодаря горам образовался совершенно уникальный микроклимат

Австрийский поселок Лех считается престижным курортом, потому что тут сосредоточены лучшие отели и сюда ежегодно приезжают состоятельные горнолыжники со всей Европы, чтобы провести тут зимние каникулы, полные снега и скорости. Здесь не так шумно, как в соседнем Сант-Антоне, который облюбовали сноубордисты и вовсю испытывают на прочность его апрески-возможности. Лех и близлежащий поселок Цюрс – спокойное место для состоявшихся людей, которые, как правило, приезжают сюда на протяжении многих лет подряд, в том числе с семьями. Тем более что в регионе высочайший уровень сервиса – а на 260 километрах ухоженных и прекрасно

оборудованных трасс каждый найдет для себя подходящую: вплоть до самых маленьких, для которых проложена трасса с пологим склоном. И если захочется провести веселый вечер, то к вашим услугам 50 ресторанов на любой вкус. Такой прекрасный курорт, как Лех, появился не случайно именно в этом месте: тут благодаря горам образовался совершенно уникальный микроклимат, который способствует поддержанию снега в идеальном состоянии на протяжении всего сезона катания. Для сноубордистов на курорте есть хаф-пайп и специальный парк, а те, кто уже решил испробовать для себя что-то новое, могут попытать счастья в параглайдинге. Q

129


Gasthof Post A u stria

Лех, Альпы, гостеприимство

Dorf 11, 6764 Lech, Austria +43 5583 22060 admin@postlech.com www.postlech.com

130


U N I Q UE · PR O MO T I O N

Как максимально интересно и насыщенно провести зимние каникулы в Gasthof Post:

Каждый любитель снега и роскоши знает об австрийской провинции Лех, где находятся самые лучшие горнолыжные курорты. Именно здесь расположен отель Gasthof Post, который на протяжении последних 75 лет принадлежит одной семье, щедро дарящей свое гостеприимство всем переступившим его порог. Сегодня этот отель является членом ассоциации Relais & Chаteaux.

Е

сли вы мечтаете во время зимнего отдыха насладиться спокойствием, уютом и домашней атмосферой, лучшего места, чем Gasthof Post, вам не найти. Каждый из его 48 номеров обставлен в собственном уникальном стиле, что позволяет почувствовать себя настоящим гостем доброжелательной австрийской семьи, члены которой будут баловать вас и предугадывать все ваши желания. Самый роскошный сьют находится на послед-

нем этаже нового здания отеля, он занимает площадь 114 квадратных метров и предлагает своим гостям потрясающий панорамный вид на долину. Эксклюзивная атмосфера этого номера дополнена открытым камином, большим эркером и двумя полностью приватными балконами. При этом сьют гармонирует с общим интерьером отеля, но дополнен современными деталями и необычным сочетанием материалов в интерьере. В ванной комнате установлена отдельно стоящая ванна, есть душ и парная.

· Покорить окружающие горы, покрытые глубоким снегом · Открыть для себя многочисленные горнолыжные трассы разных уровней сложности · Насладиться лыжными турами на сорока километрах подготовленных трасс для беговых лыж вокруг Леха и Цюрса · Покататься на коньках · Прогуляться на снегоступах · Заняться керлингом

131


Команда поваров ресторана отеля также прилагает максимальные усилия, чтобы удовлетворить все пожелания гостей. Здесь используются только местные продукты, свято соблюдаются локальные кулинарные традиции и при этом особое внимание уделяется международным гастрономическим трендам. Амбиции команды очень высоки – стоит помнить, что в Лехе самое большое количество пунктов справочника Gault Millau на душу населения. Приятного аппетита! И не забудьте насладиться изысканными сортами чая и знаменитым яблочным штруделем с пылу с жару! И, конечно же, отель такого уровня не мог обойтись без роскошного спа – главного способа восстановить силы в разгар снежной зимы. Post Beauty & Spa является настоящим оазисом отдыха для души и тела гостей. Здесь есть сауна с видом на окружающие пейзажи и паровая баня с соляным гротом. В отеле представлена услуга Phytomassopodia – это единственный запатентованный метод для массажа ног. Этот массаж позволяет позаботиться именно о ногах, уставших после катания по горным склонам, и представляет собой специальный уход, который активизирует кровообращение, снимает боль, укрепляет мышцы, ослабляет напряжение и увеличивает подвижность. Впрочем, в спа-центре можно получить и классический массаж всего тела, лимфодренаж, тайский массаж или процедуру La Stone. Доверьтесь ласковым рукам квалифицированного массажиста и позвольте себе 132

расслабиться! В новом 15-метровом подогреваемом бассейне с панорамным видом на Омесхорн можно плавать по течению или против него! Самые маленькие гости отеля могут плескаться в детском бассейне с горкой; для них в отеле также приготовлены и другие интересные развлечения. После индивидуального косметического ухода, предлагаемого в спа, ваша кожа будет выглядеть как у новорожденного! Квалифицированные бьюти-специалисты используют исключительно высококачественную эксклюзивную продукцию и методы известного бренда Cellap из Швейцарии и Laboratoire Alpienne. Кроме того, для лечения и ухода зателом используются продукты таких брендов, как Alpienne, Cellmed, Chanel, Guerlain и La Prairie. Профессиональная команда заботится о программах, наилучшим образом подходящих именно для вас – время в спа-центре бежит столь незаметно, что можно провести тут целый день. С большим вниманием здесь относятся к праздникам и особенным событиям, которые можно провести в отеле Gasthof Post. Традиции гостеприимства и профессиональная команда отеля превратят организацию особенного события в вашей жизни в приятное времяпровождение. Благодаря их усилиям вам останется только наслаждаться – все остальное с искренней любовью и вниманием будет сделано за вас. Q


133


SPA Hotel Jagdhof A u stria

Традиции и культура Тироля

Н

а протяжении веков Австрия была и остается страной уникальных традиций, культуры и спорта, особенно в своей альпийской части – Тироле. Именно здесь находится пятизвездочный отель SPA Hotel Jagdhof, который с 1977 года принадлежит одной семье. Построенный в традиционном тирольском стиле, с использованием деревянной отделки, он обеспечивает самый современный уровень комфорта. Лобби украшено панелями из сосны и охотничьими трофеями, а номера декорированы многочисленными предметами антиквариата XVII–XVIII веков, фотографиями и предметами искусства – все это создает истинно расслабляющую атмосферу уюта и домашнего тепла. Всего в отеле 70 номеров и люксов площадью до 120 ква134

дратных метров, каждый из которых был разработан с любовью, искренней заботой и вниманием к потребностям гостей. Отель находится в знаменитой долине Штубай, которая покажется раем для всех любителей активного отдыха. Судите сами – летом здесь есть возможности для походов, скалолазания, езды на велосипеде и гольфа, а когда наступает зима – нет лучше места для горнолыжного спорта и многочисленных развлечений на снегу – походов на снегоступах, катаний на лыжах, санях либо керлинга. Специально для гостей с детьми при отеле организован детский клуб, где малыши не будут скучать, пока родители катаются на лыжах или расслабляются в спацентре отеля. К слову, о спа: нет лучше места, чтобы расслабиться и подзарядиться после активно проведенного в Альпах дня! Тем более


U N I Q UE · PR O MO T I O N

История отеля SPA Hotel Jagdhof началась в 1956 году, когда отец нынешнего его владельца открыл на этом месте кафе Gletscherblick.

что тут, в Vitality World, есть масса возможностей для этого – рустикальная финская сауна из необработанного дерева соседствует с изразцовыми парными в восточном стиле, ванны Кнайпа – с уникальным соляным гротом, где воздух с максимально комфортной температурой 38 градусов насыщен солями, которые, концентрируясь, стекают со стен подобно сталагмитам. Этот грот особенно полезен при заболеваниях дыхательных путей. Но и это еще не все – отдохнуть можно в ротонде для релаксации, где водяные кровати находятся под звездным небом; тут есть возможности для аквамедитации, тепидарий, лаконий, паровая бочка, травяная баня и многое другое. В Diana’s Beauty World, названном

Familie Pfurtscheller Scheibe 44, 6167 Neustift Stubaital, Tirol, Austria Tel.: 43 5226 2666 111 www.hotel-jagdhof.at

так в честь богини охоты Дианы, гостей ждет масса разнообразных процедур в тирольских традициях, направленных на восстановление жизненной энергии, омоложение, красоту и здоровье. Разумеется, рассказывая о преимуществах SPA Hotel Jagdhof, невозможно не упомянуть о его знаковом ресторане – Hubertusstube, который отмечен 15 пунктами в справочнике Gault Millau и сервирует трендовую современную австрийскую кухню. Здесь есть великолепный винный погреб с широким выбором местных и других вин. Высококвалифицированный сомелье лично отбирает лучшие вина со всего мира, специализируясь на Romanеe-Conti и Chаteau Mouton Rothschild, лучших винных производителях в мире. Винный погреб находится в бывшем бомбоубежище; сегодня он со вкусом декорирован раритетами последних лет правления Габсбургов, живописью и керамикой, принадлежавшей династии Мутон Ротшильд. SPA Hotel Jagdhof – прекрасный выбор для любителей горнолыжного спорта и лучший способ ощутить истинную атмосферу и традиции австрийского Тироля! Q

Рестораны отеля в основном используют продукты производства собственной фермы, в частности ягнят из своего заповедника и фермерскую продукцию из близлежащих сельскохозяйственных производств. Престижный винный погреб отеля содержит 20 тысяч наименований вин из всех уголков мира, включая раритетные, и впечатляющий выбор вин Romanеe-Conti и Chаteau Mouton Rothschild. Велнес-комплекс отеля считается одним из самых крупных в Австрии он занимает площадь 2 тыс. квадратных метров и содержит 20 различных бассейнов, саун и зон для релаксации. Отелю принадлежит собственная альпийская хижина Isse-Hütte, где можно заказывать рустикальные закуски и барбекю. Знаменитые достопримечательности, такие как трамплин Bergisel и Swarovski’s Crystal Worlds, расположены менее чем в часе езды от отеля

135


Сладкая Вена Великую имперскую Вену прославила не только эпоха Габсбургов, которые превратили ее в самый роскошный город Европы. И не только великие музыканты и архитекторы, поэты и культурные деятели, с именами которых связана эта столица. Интересно, что отсюда родом несколько самых известных лакомств, сладкая экспансия которых распространилась по всему миру. Самое популярное и старинное из них – венский штрудель – внучатый племянник турецкой пахлавы. Вначале эта выпечка из многих слоев тонкого теста и сладкой начинки появилась в Венгрии, которая так своеобразно обработала турецкий рецепт. Затем, когда Венгрия стала частью Австро-Венгерской империи, метрополия переделала рецепт лакомства с учетом предпочтений местных жителей. Сегодня каждый, кто хочет отведать Вену на вкус, должен обязательно попробовать это прекрасное традиционное лакомство, нежное и легкое! 136

Другая сладость, прославившая Вену – это так называемый торт Захер, изобретенный учеником придворного шеф-повара Францем Захером в 1832 году. Шоколадный бисквит, пропитанный абрикосовым мармеладом и залитый шоколадной глазурью, подаваемый с нежнейшими взбитыми сливками, настолько полюбился австрийскому императору и его гостям, что с 1836 года торт был включен в меню дворцовых обедов. Маннершниттер – культовые вафли, которые известны с 1898 года: продаются возле собора Святого Штефана и отличаются ореховой начинкой. Прекрасный сувенир из Вены, тем более что на фирменной розовой упаковке изображен вышеупомянутый собор. И наконец, побывав в Вене, невозможно не отведать их знаменитые пралине – нежнейшие шоколадные конфеты с начинкой, которые уже на протяжении столетия покорили сердца всех лакомок! Q


U N I Q U E · PR O MO T I O N

Sofitel Vienna Stephansdom A u stria

Н ов ы й си м вол столи ц ы А встрии

Великолепный сьют Magnifique площадью 180 кв. метров предлагает гостям очаровательный вид на старый центр Вены. Интерьер декорирован в черных и белых тонах и содержит гостиную на 12 персон, полностью оборудованную кухню, 4 телевизора с плоским экраном и велнес-ванную с джакузи и хаммамом

Praterstrasse 1, 1020 Vienna, Austria Tel : +43 1 90616 3102 Fax: +43 1 90616 3000 www.sofitel-vienna-stephansdom.com

В

ена... Роскошный имперский город, до сих пор поражающий всех путешественников своей величественной архитектурой, древней историей и культурными традициями. Кажется, здесь неуловимо витает тот самый аристократический дух, который прославил столицу Австро-Венгерской империи в веках... Именно здесь, в самом сердце древнего города, возле знаменитого готического собора Святого Штефана, находится флагманский отель сети Sofitel – Sofitel Stephansdom, дизайнерское здание которого органично вписалось в традиционную архитектуру периода Габсбургов. Сегодня этот отель из стекла и бетона, созданный культовым французским архитектором Жаном Новелем, по праву считается новым символом современной Вены, своеобразным наследием и логическим развитием культурных традиций. Всего в отеле 182 номера и сьюта, каждый из которых благодаря гению Новеля оборудован специальной системой, позволяющей регулировать размер окон. Таким образом, каждый гость может наслаждаться видом на Вену по своему желанию. Но не только прекрасный вид является преимуществом номеров Sofitel Stephansdom – каждый из них оборудован скоростным интернетом, плазменным телевизором, саунд-системой Bose Wave, кофе-машиной Nespresso, туалетными принадлежностями Hermes и эксклюзивной системой MyBed от Sofitel.

И напоследок хочется упомянуть о главной изюминке отеля, ресторане Le Loft, который вызывает восторг не только гостей отеля, а считается одним из лучших ресторанов столицы Вены, славящейся своими гастрономическими традициями. Его подсвеченный потолок, переливающийся всеми цветами в ночном небе, виден издалека и манит к себе всех, кто попадает на берег канала Дуная. Панорамный вид из окон этого заведения очаровывает, а высокая кухня, сервируемая в Le Loft, вышколенные официанты и способ подачи блюд, напоминающий театральное действо, выше всяких похвал. Q

137


138


U NIQ U E · action

ИГРАЯ В ЗИМУ Самые интересные факты о зимних Олимпийских играх

Под крылом летних Игр Идея состязаться в зимних видах спорта преследовала организаторов самых первых олимпиад нового времени. Причем сезонное несовпадение необходимых условий не помешало Олимпийскому комитету дважды включать зимние виды спорта в программу летних Игр. Если на лондонской Олимпиаде в 1908 году в список соревнований робко проникло фигурное катание, то в Антверпене в 1920-м к нему добавилось первенство по хоккею с шайбой, которое тут же стало источником неиссякаемой национальной гордости для канадцев. Шведская монополия Национализм, ревность и конкуренция – вот что целых два десятилетия мешало появлению отдельных зимних Олимпийских игр. Дело в том, что в Европе на тот момент уже имелась похожая зимняя забава под брендом ­Северные игры. Организатором этого торжества нордического духа выступала Швеция, а разделить его приглашались только скандинавские ­страны – Норвегия и Финляндия. Делить славу со всем миром не хотелось, так как в Северных играх Швеция нащупала мероприятие, созидающее местную национальную идентичность. К тому же Игры служили отличной рекламной площадкой для достижений Шведского Королевства. Так что скандинавы упорно отказывались санкционировать появление интернационального конкурента в лице зимней Олимпиады вплоть до конца 20-х годов прошлого века. 139


UN IQUE · action

Игры Севера Во что играли на Северных играх? Во-первых, присутствовал почти полный набор нынешних олимпийских видов спорта, включая прыжки с трамплина, скоростной спуск, лыжные гонки, лыжное двоеборье, скелетон, фигурное катание, конькобежный спорт, хоккей с шайбой и керлинг. Кроме того, спортсмены соревновались в таких экзотических состязаниях, как гонки на собачьих упряжках, катание на лыжах за оленями, зимняя верховая охота и яхтинг на льду. В программе Игр находилось место и для не связанных с зимой увлечений, вроде полетов на воздушном шаре, автоспорта и фехтования. В общем, настоящий парад удали скандинавских наций. Северные игры проводились 8 раз в период с 1901-го по 1926 годы и были благополучно похоронены с появлением зимних Олимпиад.

Неделя в Шамони Первая "Международная неделя зимних видов спорта", с которой ведут отсчет зимние Олимпиады, прошла на маленьком французском горнолыжном курорте Шамони в 1924 году. "Неделя" – это вполне официальное название. Соревнования, длившиеся 11 дней, были приурочены к VIII Олимпийским играм в Париже, однако собственно "олимпийскими" эти зимние Игры были названы постфактум больше года спустя, 6 мая 1926 года. Признать их олимпийский масштаб заставила неожиданная популярность соревнований – при населении Шамони, которое и ныне едва дотягивает до 10 000, за возможность посмотреть на Игры заплатили 10 004 человека. Серьезный успех по тем временам! 140

Скандинавский диктат Программа I зимних Олимпийских игр 1924 года включала 16 событий в 7 видах спорта. Среди них: конькобежный спорт, бобслей с экипажем из 4-х человек, фигурное катание, хоккей, биатлон, лыжные гонки, прыжки с трамплина и керлинг. В Играх участвовали представители 16 государств, в общей сложности 248 претендентов, из которых всего 11 – девушки (исключительно фигуристки). Доминировали, как и следовало ожидать, скандинавы: из 43-х медалей 17 достались Норвегии и 10 – Финляндии.


U NIQ U E · action

Звездный час Канады Отдельный бенефис на I зимней Олимпиаде устроила Канада, беспощадно разгромив всех хоккейных соперников. Статистика канадцев в играх против сборных пяти стран составила феноменальные 110 забитых против 3 пропущенных голов! При этом Чехословакию, Швейцарию и Швецию "кленовые листья" уничтожили со счетом 30-0, 33-0 и 22-0 соответственно.

Зачем нужен керлинг? Что вообще такое керлинг? Кто-то говорит, что это самый опасный из олимпийских видов спорта. Вполне можно уснуть от скуки, упасть с трибуны и что-нибудь себе сломать. Итак, это современный вариант старинной шотландской игры, суть которой заключается в умении метко запускать гранитные глыбы в нарисованные на льду мишени, так, чтобы скользящий ка-

Тогда и сейчас Для сравнения: в прошлой, XXI зимней Олимпиаде в Ванкувере участие приняли 2566 спортсменов из 82 стран мира, а первая тройка стран-призеров выглядела так: Канада, Германия, США. Как минимум минуту трансляции Олимпиады посмотрели около 1,8 миллиарда жителей планеты. И да, Канада снова взяла золото в хоккее. Восьмое в истории Игр. Олимпийская машина времени Игры 1924 года запомнились парочкой курьезов с награждениями, отлично иллюстрирующими фразу "лучше поздно, чем никогда". В 1974 году эксперты обнаружили ошибку, допущенную в подсчете баллов при оценке прыжков с трамплина, которые состоялись 50 лет назад! В результате давней оплошности бронзовой медали лишился американец Андерс Хауген. "Бронза" досталась норвежмень остановился аккурат в пределах цели. Или выбил оттуда камни соперника. При этом на одного снайпера приходится парочка подметальщиков, которые слаженной работой щеток корректируют движение скользящего 20-килограммового камня. Появившись в первых Играх 1924 года, керлинг на 74 года исчез из олимпийского расписания, чтобы вновь вернуться в программу зимней Олимпиады в Нагано в 1998-м. К радости одних и недоумению прочих. Бес в ребро

цу Торляйфу Хаугу, который и без того заработал 3 золотые награды на тех Играх. Несправедливость решили устранить. По приглашению Олимпийского комитета 86-летний прыгун Хауген отправился в Норвегию и торжественно получил свою бронзовую медаль из рук дочери Хауга. На тот момент уже покойного. Другой подобный случай — награда, нашедшая своих героев, британскую сборную по керлингу, 82 года спустя. Благодаря специальному расследованию газеты The Herald Международный олимпийский комитет признал золотыми медалистами шестерых шотландцев, которые выиграли соревнования по керлингу в 1924 году. Ранее событие не относили к медальному зачету и классифицировали как "показательное выступление". Вот так архивисты выигрывают олимпиады.

Кстати, с неторопливым и не требовательным к физической форме керлингом связано имя самого пожилого победителя Олимпиады. Таковым стал британец сэр Робин Велш, завоевавший свою медаль в возрасте 54-х лет и 101 дня. На последних Играх в Ванкувере наиболее возрастным спортсменом был единственный представитель Мексики, принц Хубертус фон Хохенлоэ. Принцу исполнился 51 год. Мексиканец знатного австрийского происхождения отстаивал честь своей страны в горнолыжном спорте. К прискорбию мексиканских фанатов, он занял только 36-е место. Олимпийские риски Насколько в действительности опасны зимние виды спорта? Логично допустить, что высок риск у прыгунов с трамплина, очень дорого может обойтись ошибка спортсменам, мчащимся по ледяному желобу на санях и скелетонах. Ведь скорость там достигает 130 км/ч. А при горнолыжном спуске — еще выше. Но в действительности за 90 лет истории зимних Олимпиад имели 141


UN IQUE · action

место всего 4 летальных случая. Погибли двое саночников, конькобежец и лыжник, причем ни одна из смертей не произошла во время соревнований. Все трагедии были связаны с несчастными случаями на тренировках. Невероятный БьЁрн Величайшим зимним олимпийцем всех времен и народов остается норвежец Бьёрн Делье. Этот легендарный лыжник за свою восьмилетнюю карьеру с 1991 по 1999 годы 8 раз завоевал титул олимпийского чемпиона и 9 раз – чемпиона мира в различных видах лыжных соревнований. Отцы-основатели Нордических игр могут покоиться с миром, пока на берегах Северного моря рождаются такие герои. О пользе компактности Мал, да по-альпийски удал. Это о Лихтенштейне. Эта нанодержава носит гордое звание страны с самым высоким соотношением зимних олимпийских наград на душу населения. При популяции в 35 000 на каждые 4000 лихтенштейнцев приходится по олимпийской медали. Исторический рекорд, которому не сможет угрожать даже Китай.

Экзотика на снегу Хотя искусственный снег в ходу на зимних Олимпиадах с 1980 года, Игры еще ни разу не проводились в Южном полушарии. Зато представители жарких стран с некоторых пор служат настоящим украшением зимних Игр. Улыбчивые чернокожие люди, пытающиеся не упасть в снег лицом на лыжных треках и санных трассах – такое запоминается. Пусть достижения их пока скромны, каждый пример очень воодушевляет. Так свое имя в летопись мирового спорта записал кениец Филипп Бойт, который с трудом финишировал последним, 92-м номером в лыжном заезде на 10 км в Нагано. Борясь со смертельной усталостью, он все равно выглядел победителем и сорвал бурю оваций на трибунах и искреннее уважение чемпионов. 142

Ямайский грув Ярчайшее событие зимней Олимпиады 1988 года в Калгари – перформанс первой в истории и совершенно сюрреалистичной национальной команды Ямайки по бобслею. Они стали безусловными звездами Игр. Казалось бы, где Ямайка, а где лед? Сколоченная парой американских энтузиастов из местных военнослужащих, эта солнечная бригада была вынуждена одалживать "бобы" (сани-болиды) у других национальных команд – собственного у них просто не было. Имея в запасе критически мало опыта, они совершили чудо и сумели квалифицироваться для выступления на Олимпиаде. И хотя дети Джа не одолели дистанции, потеряли управление и перевернулись на одном из виражей, когда они на руках несли свой "боб" через финишную линию, им аплодировал весь мир! Шесть лет спустя ямайская сборная по бобслею финиширует на 14-м месте, оставив позади команды США, России, Франции и Италии. Эта замечательная история просто не могла не быть замеченной сценаристами и легла в основу симпатичного фильма Cool Runnings. Эдди по прозвищу Орел Звание самого обаятельного неудачника зимних Олимпиад по праву принадлежит британцу Эдди "Орлу" Эдвардсу, кото-

рый едва не затмил колоритных ямайских бобслеистов на той же Олимпиаде в Калгари. Дело, конечно, не только в комичной внешности, которую подчеркивали незабываемые очки. Эдди был неплохим лыжником, но его родине нужен был прыгун с трамплина. Так Эдди стал первым летучим британцем… Уж каким смог – таким и стал. Вся подготовка – за свой счет. У него не было нормального снаряжения по размеру, приходилось надевать 6 пар носков, чтобы лыжный ботинок сидел, очки страшно запотевали на морозе, так что часто он был почти слеп, но каким-то чудом оказался на олимпийском трамплине! Чтобы полностью разочаровать результатами – он стабильно брал последние места – и совершенно очаровать своей наивной попыткой. Да, Эдди "Орел" стал символом спортивной немощи Британии, с одной


U NIQ U E · action

стороны, и неугасающего жизнелюбия и настойчивости – с другой. Его громкие неудачи сделали его знаменитостью. Впоследствии Эдди запишет несколько очень удачных треков, в том числе и на финском языке, а также заработает немало денег на рекламе. Кстати, личный рекорд Эдди Эдвардса и Британии тех лет – 73,5 метра. Чтобы понимать расстояние, отделявшее "Орла" от топов современности, отметим, что текущий мировой рекорд по прыжкам на лыжах с трамплина – 246,5 метра. И принадлежит он норвежцу Йохану Ремену Эвенсену. Красивый жест Если отвлечься от спортивной составляющей, то Игры служат хорошим поводом модернизировать инфраструктуру региона и подкачать престиж страны. В экономическом же отношении это всегда скорее жест, чем инвестиция. На данный момент наиболее дорогостоящей летней Олимпиадой планеты (без учета инфляции) были Игры в Пекине, стоившие КНР порядка 43 млрд. долларов. Самым затратным зимним аналогом стала минувшая Олимпиада в Ванкувере, потянувшая не менее чем на 7 миллиардов – в 5 раз дороже, чем планировали первоначально. 2014 На этом фоне надвигающаяся Олимпиада в Сочи не кажется каким-то феноменом, если не говорить о климатических вызовах и ее тотальной рекордной стоимости. Но об этом говорят даже самые ленивые, с ревностью и самой буйной фантазией прикидывая, сколько же деньжищ было "попилено" без их участия. Итак, по официальным и не очень данным, порядка 6,4 млрд. долларов было вложено в объекты Олимпиады непосредственно и еще около 40 млрд. – в целый массив инфраструктурных проектов Сочи. И это неплохая пропорция, учитывая, что ледовые арены опустеют на большую часть года, а вот новые транспортные терминалы, развязки, тоннели и канатные дороги – очень даже пригодятся. Даже если российская олимпийская сборная повторит ванкуверский позор, на пару недель Сочи превратятся в мировую столицу. Поэтому никто и никогда не отказывается от олимпиад. Q текст Николай Мусий 143


144


U NIQ U E · action

ВЕСЬ ЭТОТ СВИНГ В переводе с английского слово "свинг" означает "качание" или "колебание". В данной статье речь пойдет не об одноименном танце, а об определенном колебательном качании – обмене сексуальными партнерами между парами

Для облегчения общения с единомышленниками и поис- ежемесячно издаётся тиражом в 200 000 экземпляров и выходит ка новых партнёров свингеры объединяются в свинг-клубы, на двух языках – английском и испанском. А в штате Флорида в которые, как правило, принимают уже сложившиеся пары. ежегодно проходит свинг-фестиваль SwingFest, участие в котоСвингеры утверждают, что такая сексуальная практика по- ром принимает до 2000 человек из 25 стран мира. зволяет разнообразить сексуальную жизнь, не Европа приняла свинг достаточно дружеподрывая доверия между партнёрами, в отлюбно. В 80-х годах одним из главных европейличие от измен, а также заставляет следить за ских свинг-центров была столица социалисти5 главных своей внешностью и поддерживать хорошую ческой Чехословакии – Прага. Сегодня же на правил физическую форму. Следует различать свинг территории Европейского Союза официально свингера и открытый брак. В последнем каждый член функционируют 1390 свинг-клубов, которые, пары имеет полную свободу сексуальных откак правило, находятся в крупнейших столи1. ношений, в свинге же все решения принимаются Не пытайтесь разрушить цах Западной Европы и работают по системе брак либо отношения совместно. VIP-entrance. В Восточной Европе наибольшее между парами Знатоки различают три разновидности количество таких заведений открыто в Румысвинга. Первая из них – так называемый "легкий нии – более 80. 2. свинг". Это вид свинга, при котором пары заВот взгляд на вопрос практикующего псиСоблюдайте нимаются сексом в непосредственной близости холога Ядвиги Монич: "Eсть люди с нарушениконфиденциальность и условия организованных друг от друга, обмениваясь партнерами только ем гормонального баланса, у которых сущевстреч во время прелюдии. Другое распространенное ствует избыток половых гормонов. Одного значение этого термина – секс пары с участием сексуального партнера им мало, поэтому свин3. третьего партнёра. Закрытый свинг – вид свинга, герство в этом случае достаточно безопасный Будьте готовы к свингу при котором пары, обменявшись партнерами, способ снятия сексуального напряжения. Иной в любой момент встречи, даже если у вас болит занимаются сексом раздельно, не имея возможвариант – любопытствующие. Люди с неудоживот или голова ности видеть друг друга. И наконец, открытый влетворенным интересом: "а как это может свинг – вид свинга, при котором пары занимаютбыть с другим партнером? интересней? лучше?" 4. ся сексом в непосредственной близости друг от Третий случай – супруги, которые абсолютно Вы всегда можете сказать друга, обмениваясь при этом партнерами. "адаптировались" друг к другу, а может, изна"нет!" или "да!", а также "еще!", "ни за что!", Считается, что свинг-движение зародилось чально создавали семью не по любви, и поэтому "что это?", "куда?" и т.д. в 40-х годах прошлого века, и первыми свингене вызывают друг у друга никакого сексуального рами были военные летчики, которые завещали влечения. В таком случае другой сексуальный 5. своих жен друзьям. Наиболее широкое распартнер обеспечивает энергетическую подПридерживайтесь высоких пространение движение получило в 70-х годах питку". стандартов гигиены и внешнего вида, источая XX века, и связывают это, как правило, с хиппиКак относиться к свингерству в принципе? при этом аромат страсти культурой в США. Хиппи считали свинг одним Если к такому опыту готовы оба партнера, тут и нежности из ключевых условий общения людей в группе. вроде нет ничего пугающего. В случае несоглаСвободные отношения без предрассудков сия одного из пары неминуемо возникают про– вот один из главных козырей свинга, котоблемы. Я считаю, что свингерство – это личное рый используется активистами этого движения по всему миру. дело каждого. Никакого отношения к любви оно не имеет, ведь Сегодня в США действует более 800 открытых свинг-клубов, любовь не прячется в эрогенных зонах. Любовь – чувство, не членами которых являются семейные и любовные пары, а также каждому данное. Желаю всем свингерам обрести свою любовь. текст Анжелика Белан одинокие мужчины и женщины. Калифорнийский журнал "Свинг" Одну и навсегда. Q 145


UNIQUE 路 BONUS

146


UNIQUE · BONUS

ЭВИТА история Эвы Перон

Биографии всех великих женщин начинаются информацией о том, в какой семье, бедной или богатой, они родились. И были ли они умными или красивыми. Так вот, Эвита родилась в очень бедной крестьянской семье. Даже не в семье – она родилась вне брака. Но она была и умной, и красивой. А бедность, ум и красота – это беспроигрышные составляющие успеха. Особенно если добавить к ним немного тщеславия, амбиций и крестьянской хитрости.

Маленькая подробность: ее мать звали Хуана, ее отца – Хуан. И ее мужем стал тоже Хуан. То есть два Хуана дали ей жизнь, а третий – смысл жизни: богатство и славу. Итак, вот история о том, как девочка из "клана Хуанов" стала великой и могучей. Будущая любимица Аргентины родилась 7 мая 1919 года в нищей деревушке в 150 милях от Буэнос-Айреса. Мать и отец девочки — полунищие крестьяне, которые не состояли в браке, дружно жили во грехе и неустанно плодили детей. Мария Эва Дуарте, их четвертая дочь, достигнув 14 лет, вдруг обнаружила, что у нее красивая грудь и весьма привлекательные ягодицы. А раз так, почему бы не отправиться в Буэнос-Айрес, где она непременно станет актрисой. Это был почти единственный шанс вырваться из бедности и покинуть провинцию. Считается, что Эва начала свою карьеру в БуэносАйресе проституткой – нищета не оставила ей вы-

бора. И она двигалась наверх древнейшим способом, благо в ее арсенале была точеная фигура и ослепительно белая кожа. Эва выбирала себе состоятельного и влиятельного мужчину и становилась его любовницей, продвигаясь таким образом наверх, в высший свет аргентинского общества. Она до конца своих дней будет ненавидеть этот высший свет и аристократов, заставляя их делиться с бедными. Тех самых аристократов, при помощи которых и пришла к власти и богатству. Может, это своеобразная месть за былые унижения? В 12 лет она опрокинула на себя сковороду с кипящим маслом. Когда сняли повязки, хирург ахнул – кожа на лице была ослепительно белого цвета. Для аргентинцев это признак породы. Она была даже не хорошенькой, она была прекрасной. Высокая, стройная, кареглазая блондинка с белой кожей. Неграмотность и деревенский акцент на первых порах даже добавляли ей шарма.

147


UNIQUE · BONUS

Вероятно, девочка знала толк в любовных делах, потому что, проведя с ней ночь, богатые и влиятельные мужчины становились ее опекунами и помогали в силу своих возможностей. Эва могла понравиться мужчине настолько, что он для нее был готов на все. Рафаэль Фиртузо, владелец театра, например, после близкого знакомства с Эвой дал ей роль в одном из спектаклей, а владелец мыловаренного завода поставлял ей самые лучшие косметические средства много лет. А чего стоит издатель газет и журналов Эмилио Корстулович, который обеспечил юной красотке беспрепятственный вход в высший свет. Затем пришла очередь Перона. Красивый мужчина, любимец женщин и большой ценитель юных девушек, впервые увидев Эвиту, воскликнул: "Эта девушка похожа на Богоматерь!" В первый же день их знакомства Эва и Хуан стали любовниками. Вскоре она поселилась в доме овдовевшего полковника, а затем осталась там на правах жены. Ей понадобилось

Стоя на балконе президентского дворца перед огромной толпой, скандирующей ее имя, Эвита поняла: вот она, главная роль ее жизни

148

меньше года, чтобы женить на себе ветреного и избалованного вниманием женщин вояку. Кроме того, именно она убедила Перона в том, что в будущем он обязательно станет главой правительства. И стоя на балконе президентского дворца рядом со своим мужем, Хуаном Пероном, перед огромной толпой, скандирующей ее имя, Эвита поняла: вот она, главная роль ее жизни. И в роли первой сеньоры Аргентины Эву Перон не смог превзойти никто. Верная спутница лидера и спасителя нации, добрый ангел страны, женщина, излучающая любовь – такой осталась Эвита в памяти многих. Став женой президента Аргентины, она сделала все, чтобы уничтожить даже мельчайшие свидетельства о своей прошлой жизни. При загадочных обстоятельствах начали пропадать и гибнуть сначала мужчины, которых она некогда ублажала, потом – их челядь, вероятно, помнившая кареглазую блондинку, бог знает что вытворявшую наедине с хозяином дома, затем – водители, отвозившие ночью сеньориту "туда, куда она скажет"... В результате многое из того, что известно о раннем периоде ее жизни, оказалось основано только на слухах и сплетнях. Впрочем, все вышесказанное тоже не доказано…


UNIQUE · BONUS

Даже после замужества Эва так и не смогла окончательно избавиться от ярлыка "потаскушки", как ее за глаза называли. Иногда ей об этом кричали прямо в лицо. К примеру, во время официального визита в Италию Эва ехала в открытом автомобиле по улицам Милана вместе с отставным адми-

Да, она позировала для порнографических изданий, а после прихода к власти все они по ее приказу были собраны и уничтожены. Да, она шла наверх через длинную череду постелей. Но ей было отпущено слишком мало времени, чтобы пройти тот же путь более праведным путем. Эвита сама с ужасом и отвращением оглядывалась на ту свою прежнюю жизнь. Может быть, поэтому она так хорошо понимала тех, кому нищета не оставляла выбора. Став женой президента, Эва Перон попыталась легализовать проституцию. Однако в католической Аргентине шансов на успех у этой затеи не было никаких. Зато она добилась равных избирательных прав для женщин, и это было огромное достижение. ралом, сопровождавшим ее в этой поездке. Услышав крики разгневанной толпы, Эва, повернувшись к своему спутнику, воскликнула: "Вы слышите? Они меня называют шлюхой!" "Я их прекрасно понимаю, мадам, – ответил тот. – Я не был в море уже пятнадцать лет, а меня по-прежнему называют адмиралом". И все же отнюдь не эти пикантные подробности ее жизни вписали Эвиту золотыми буквами в историю Аргентины. Как первая леди она пользовалась огромной популярностью среди простых людей, которые прямо-таки поклонялись этой крестьянке, поднявшейся на недосягаемую высоту, но не забывшей о годах тяжелейшей нужды. Тысячи семей до сих пор боготворят ее за то, что, выделив деньги, она спасла их от голодной смерти. В здании Конфедерации профсоюзов Аргентины Эвита разместила Фонд собственного имени, который занимался благотворительностью в неслыханных

149


UNIQUE · BONUS

масштабах. На прием к Эве мог попасть любой, и она практически никому не отказывала в помощи. Очередь сюда люди занимали с вечера. С 1945-го по 1950 год Эвита Перон раздала 2500 домов и квартир, 3500 стипендий и 7800 раз выступила в роли крестной матери. Дети

вообще пользовались ее особым вниманием, наверное, потому, что своих она иметь не могла. Ей, а не Санта-Клаусу аргентинские дети писали рождественские письма с просьбой подарить ту или иную игрушку. Ни одно такое послание не оставалось без внимания. Откуда же Эвита брала деньги на все эти социальные чудеса? Все просто – она отнимала их у богатых. Каждый чиновник, получавший повышение по службе, обязан был внести в фонд сеньоры Перон определенную сумму. Служащие фонда отчитывались о расходах только перед Эвой. При этом сама сеньора была не без греха и не забывала о собственных нуждах. По оценкам экспертов, Эвита с мужем присвоили себе приблизительно 100 миллионов долларов. Платья она признавала только от Шанель. Шубы заказывала из русских соболей. После

150

Эвиты осталось несколько сот пар туфель. Часть этого огромного гардероба хранится сегодня в музее Эвиты в Буэнос-Айресе. А еще она обожала драгоценности. Выйдя на сцену громадного 6-ярусного театра, она воздевала руки, унизанные кольцами, и говорила: "Эти драгоценности, мой народ, я ношу для вас!" И весь зал взрывался аплодисментами. Но ни баснословной стоимости наряды, ни кричащая роскошь, которой она себя окружала, ни даже присвоение государственных средств не могли заставить народ отвернуться от Эвы Перон. Эта женщина тратила миллионы на помощь бедным, и за это ей прощали все – даже то, что деньги на благотворительность она, в конечном счете, забирала из казны того же простого народа. Она умерла от рака 26 июля 1952 года в диких мучениях. Официально было объявлено, что смерть наступила от лейкемии. Ей было 33 года. "Милый,


UNIQUE · BONUS

я люблю тебя больше жизни…" – сказала она на прощанье своему мужу, так и не сумев подарить ему ребенка. Она завещала похоронить себя в семейном склепе. Перон эту просьбу не выполнил. Тело Эвиты было выставлено для прощания рядом с ее рабочим кабинетом – в часовне Дома конфедерации профсоюзов. За 15 дней с ней попрощалась вся Аргентина. После этого у Эвиты Перон началась другая жизнь – жизнь после смерти. Она была очень влиятельной женщиной при жизни и стала еще более влиятельной после смерти. Перон попросил испанского доктора Педро Ара забальзамировать ее тело, чтобы оно оставалось нетленным вечно. Тот выполнил просьбу. При жизни Эвиту не только боготворили, но и боялись – за то, что она, как никто, умела управлять толпой. В этом она не уступала самому Гитлеру. Чета Перонов вообще очень симпатизировала фашистскому режиму в Италии и нацистскому в Германии. Даже жесты Эва словно заимствовала у фюрера. После смерти Эвиты удача отвернулась от Перона. С экономикой в стране становилось все хуже, армия отказывалась повиноваться, начались забастовки. И не было ее, которая умела одним взмахом руки заставить толпу реветь от восторга. 20 сентября Хуан Доминго Перон – 30-й президент Аргентины – бежал из страны на парагвайской канонерке. А Эвита осталась лежать в стеклянном гробу в подвале частной клиники доктора Ара. Когда военные приказали доктору показать им Эвиту, им в первый момент почудилось, что она просто спит, а на ее висках пульсируют голубые жилки. Доктор успокоил офицеров: в сосудах Эвиты коктейль из химикатов. Она абсолютно нетленна. Вот это военным очень не понравилось. Тело Эвиты упаковали в ящик, погрузили в грузовик, и оно начало "путешествовать по городу". Сначала его поместили на военном складе. Но через

несколько дней у ворот склада появились венки и поминальные свечи. Ее перевезли на военно-морскую базу – история с венками и свечами повторилась. В конце концов тело забрал к себе в дом полковник спецслужб Орандия. Он охранял тело с автоматом в руках. Жена встревожилась и, когда полковник отлучился из комнаты, заглянула в нее. Орандия внезапно вернулся и разрядил в жену целый рожок. Ему почудилось, что кто-то хочет отобрать у него Эвиту. Полковника отдали под трибунал, а тело военные решили тайно вывезти из страны. Эвиту похоронили на городском кладбище в Милане под именем Мария Марша. В начале 70-х, когда отношение к Перону в Аргентине стало меняться, ему вернули самое дорогое – тело Эвиты. Он тогда жил в Испании со своей третьей женой в доме, который подарил ему Франко. А как только Эвита оказалась рядом, аргентинцы, уставшие от экспериментов, позвали Перона обратно в президенты. Эта женщина была для него словно талисман. Перон процарствовал всего год, а когда умер, то был похоронен с неслыханными почестями. А тело Эвиты передали ее родственникам, и оно наконец-то обрело покой в семейном склепе на самом престижном кладбище Буэнос-Айреса Риколетта. Эва Перон захоронена на 10-метровой глубине, гроб прикрывают сверху две толстенные стальные плиты. Эвита… Она не только попала во дворец и вышла замуж за блистательного генерала. Она стала хозяйкой этого дворца и построила город имени себя, и все подданные ее царства боготворили свою Золушку, которая даже во дворце не забывала о них. Ее путь – яркое доказательство того, что для красивой и умной женщины текст Елена Рог ничего невозможного нет. Q

Ни баснословной стоимости наряды, ни кричащая роскошь, которой она себя окружала, ни даже присвоение государственных средств не могли заставить народ отвернуться от Эвы Перон

151


UNIQUE · BONUS

БАБОЧКА НА ЛЬДУ Уметь любить – дар Божий, который не всем дается Жили они долго и счастливо и умерли в один день… А если раньше умерла их любовь? Говорят, если лампочка перегорела, выбрасывайте, она больше не даст света. Но есть те, кто не выбрасывает ни старые вещи, ни остывшие чувства. Хотя возможно ли реанимировать былую страсть? И нужно ли? Все развивается по одним и тем же законам: завязка-кульминация-развязка. И бизнес, и литература, и отношения – все по этой схеме. Что делать, когда брак продолжается, а любовь закончилась? И нет сил притворяться, и нет смысла врать. Бабочки в животе – так женщины характеризуют свое блаженство. А бабочка на льду? Это когда она еще трепещет, а он уже холоден как айсберг. Когда: "Мой милый, что тебе я сделала?" А в ответ – ­тишина. Когда ты для него одна из многих, он для тебя один из всех… Показательна история Аристотеля Онассиса и Марии Каллас. "Чтобы быть успешным, будьте загорелым, живите в элегантном здании (пусть даже на чердаке), появляйтесь в хороших местах (даже если вы пьете только воду) и если одалживаете – одалживайте по-крупному". Так утверждал богатейший человек мира – "золотой грек", как называли Онассиса. Он был холоден, как лед, богат, как царь, и любил красивых знаменитых женщин. Его жена Тина принесла ему приданое и двух детей, а оперная дива Мария Каллас – свою любовь. "Она забыла для него свой путь, свой сан, свое значение". Он не хотел жениться – она согласилась на роль любовницы. Он не хотел ребенка – она его убила в утробе. Когда она надоела, он просто высадил ее со своей яхты. От потрясения она потеряла свой дар – свой магический голос. И никогда больше не вышла на сцену. А он преспокойно женился на Жаклин Кеннеди – на его жизнь бабочек хватит…

152

У бабочки три состояния: гусеница, куколка и бабочка. Это удивительное существо. Она не просто рождается и умирает. Она проходит путь от "фу, гусеница!" до "ах, бабочка!" Бабочка – это пик, вершина, это звездный час. Кто может повторить эти чудесные перевоплощения? Змея может сбросить старую кожу, но крылья у нее не вырастают. Самая распространенная ледовая скульптура – сосулька. У нее тоже три состояния: лед, вода, пар. Романтики скажут, что сосулька – это просто комок обид, который плачет и тает? Но на самом деле это кусочек айсберга, которому не дано любить. И как бы бабочка ни старалась растопить его – она только обморозит лапки. Бездушная ледяная сосулька – это зима. А живая радостная бабочка – это лето. И по всем законам природы они никогда не могут встретиться. Но жизнь непредсказуема. И право выбора – это такая провокация. Однажды моя подруга спросила у гадалки, почему муж не любит ее. "Потому что он не способен любить, – ответила гадалка. – Он – просто вода из-под крана, а если тебе нужен горячий глинтвейн, то это не к нему". Уметь любить – дар Божий, который не всем дается. Есть люди, лишенные чувства юмора, чувства меры или вкуса. А есть люди, которые не могут любить. Для этого нужны особые качества. Казаться и быть – разные вещи. Жить на чердаке в приличном доме еще не значит быть богемой. Быть принятым в высоком обществе не значит быть аристократом. Онассис вошел в историю не благодаря своему богатству – богатых людей много, – а благодаря женщинам, которые его любили. Есть ли справедливость в любви? Не более чем в жизни… Q текст Елена Рог, иллюстрация Игорь Судак


UNIQUE 路 BONUS

153


UN IQUE · FRIENDS

РАСПРОСТРАНЕНИЕ ЖУРНАЛА: клиентам Unique Travel Holding, VIP-клиентам банков, именная рассылка VIP-персонам, рассылка по крупнейшим организациям, на борту авиакомпаний, сетевые и несетевые рестораны, клубы верховой езды, гольф-клубы, автомобильные компании, салоны красоты, бутики, лучшие отели мира, редакционная подписка.

Киев, ул. Пушкинская, 28/9 Днепропетровск, ул. К. Маркса, 49 Донецк, ул. Артема, 163 Одесса, ул. Екатерининская, 7 www.kamana.com.ua

Киев, ул. Горького, 72 тел.: +38 (044) 200 06 00

Киев, ул.Большая Житомирская, 2 (Михайловская площадь) тел.: +38 (067) 236 76 57

Алушта, ул. Ленина 2

Киев, ул. Богдана Хмельницкого, 56А тел.: +38 (044) 393 59 00

154


155


UN IQUE 路 FRIENDS

156



UN IQUE · FRIENDS

Москва, ул. Покровка, 40, Россия тел.: +7 495 229 57 77, факс: +7 495 229 57 75

Киев, ул. Красноармейская, 19 тел.: +38 (044) 200 38 38

Киев, ул. Богдана Хмельницкого, 17/52 (БЦ "Леонардо") тел.: +38 (044) 224 50 65

Киев, ул. Богдана Хмельницкого, 56а тел.: +38 (044) 393 59 29

Киев, ул. Московская, 41/8 тел.: +38 (044) 254 36 10

Киев, ул. Пушкинская, 11 тел.: +38 (044) 278 75 06

Киев, ул. Анри Барбюса, 37/1 тел.: +38 (044) 599-06-99

Харьков, пер. Костюринский, 2 тел.: +38 (057) 731 10 02, +38 (050) 344 29 15

158


159


160


LUXURY LIFESTYLE AWARDS 2013 Клуб элитного туризма "Седьмое небо" четвертый год подряд удостоен премии Luxury Lifestyle Awards

29 ноября состоялось самое ожидаемое событие в мире роскоши – церемония награждения премии Luxury Lifestyle Awards, которая в 2013 году прошла в Москве и собрала элиту Украины, России, Казахстана и Азербайджана, чтобы отметить самых лучших в сфере роскоши. Уже четвертый год подряд Клуб элитного туризма "Седьмое небо" побеждает в номинации "лучшее туристическое агентство класса люкс". Luxury Lifestyle Awards – профессиональная премия за достижения в сфере роскоши, официальным аудитором которой выступает международная аудиторская компания PricewaterhouseCoopers. Лауреатами становятся лучшие компании и бренды из различных сегментов индустрии роскоши, которые

получают в награду "Золотую корону". В состав жюри входят авторитетные эксперты, владельцы крупного бизнеса, главные редакторы целевых изданий. В 2010-м и 2011 годах Клуб элитного туризма "Седьмое небо" побеждал в номинациях "элитный туризм", а в 2012-м получил престижную награду в номинации "отечественный бренд класса люкс". В 2013 году организаторы Luxury Lifestyle Awards пригласили к участию лучшие компании в сфере роскоши из стран СНГ, придав премии статус международной. Победа "Cедьмого неба" в который раз показывает достижения компании как стабильно развивающейся и успешной, достойной представлять нашу страну на международном уровне. Q

161




164


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.