第26期 ISSUE MAY 2017
B
un d
Ba n
食
廣場
Gu
曼谷購
ide
to
ok gk
城Dinin
商est
物
南 食ts in指 美 M a ll s a po ro gS
美
貨
晉級的
VISIONTHAI.NET
新台幣80元 / 80泰銖 / 人民幣15元 / 港幣15元
百
55泰文諧音Haha,55秒不超過1分鐘,希望
大家在很短的時間,帶著輕鬆、包容的心態, 跟著VISION THAI從各面向一起看見泰國。
55
THAILAND 影音系列
55 ภาษาไทยออกเสียงว่า "ฮ่าฮ่า" เหมือนเสียงหัวเราะ เพราะเราหวังว่า ในช่วงเวลา 55 วินาที สันๆ ้ แค่ไม่ถงึ หนึง่ นาที นี ้ เรื่ องราวที่ เราน� ำเสนอจะท� ำให้ ทุกคนสนุกและ เป็ นการเปิ ดโลกใหม่ ให้ ทกุ คนได้ เห็นประเทศไทยจากมุม มองที่หลากหลายด้ วยกันกับเรา ทีมงาน VISION THAI
曼谷哈羅國際學校 夏令營
7月3日至7月28日,每周皆有開課,可任選。 在泰國體驗全英制寄宿學校
專業師資幫助您提升英文能力
選修科學、工程、創意、運動...等課程
世界頂級的設備下能進行許多有趣活動 帶著孩子探索曼谷最棒的景點
有 興 趣 的 家長歡迎洽詢中文專 員 : adv iso r@ v is io n t h a i. n et
The most influential Chinese media with focus on Thailand.
城ining Spots
Ba n
封面故事 Cover Story
美
食廣
場
G ui
曼谷購
de to
Be
物
商st D
ll s ar oun d
22 ok gk
百
貨
CONTENTS
指 食 美 in M a 南
6
主編的話 A Letter from Editor-in-Chief 泰國資訊 Thailand Info
8 2017年泰國假日一覽 9 在泰國緊急聯絡資訊 44 曼谷大眾運輸地圖 Bangkok Public Transit Map 10
新聞精選 News Collection
晉級
的
12
泰動態 What’ s New
14
活動花絮 Event Highlight
泰國最大的韓國商城SHOW DC 正式開幕 打造曼谷生活購物天堂
16
節慶特企 Festival Spotlight
36
泰國文化 Culture
泰拳;五百年不敗的傳奇拳術
KAKUNI TONKOTSU
想一嚐日本的人氣拉麵 ? 曼谷吃得到!在拉麵一級戰區-東京・池 袋脫穎而出,超高人氣的「ばんから拉麵」在曼谷也能品嘗。 所有新鮮食材皆由日本進口,將日本道地美味原汁原味呈現。 為了讓顧客嘗到新鮮湯頭,「ばんから拉麵」從口感到製程都非 常講究。堅持每日新鮮現做,長時間熬製濃郁的豚骨湯頭,搭配 嚴選豬背脂香氣十足,沒有一般豬骨腥臭,嚐來香醇順口。湯頭
更多資訊請參考
有豚骨白湯跟醬油可選擇。 美味湯頭,搭配自家手工拉麵,只要嚐一口,唇齒留香,您一定 會被濃郁的香味擄獲,無法忘懷。
Manor 39
02-662-5161 The Manor, Sukhumvit 39 台灣商會旁
11:00-23:00
Siam Paragon
086-624-5162
位於G樓(美食街) Fuji餐廳對面
10:00-22:00
Zpell (Future Park Rangsit) 02-150-9048
位於2樓MK餐廳對面 週一至週四10:30-21:00 週五10:30-21:30 週六與週日10:00-21:30
主 編的話 來到泰國,各式各樣的泰式街邊小吃讓
人又愛又怕,愛的是色香味俱全,讓人忍
不住想嘗鮮。怕的是擔心在異國水土不 服,加上當地天氣炎熱,擔心食材受影
響。VISION THAI看見泰國本期封面故事特 別推出了【曼谷購物商城美食指南 晉級的 百貨美食廣場】,讓腸胃敏感的你,一樣 可以享受泰國小吃,而且不必在路邊豔陽 下揮汗如雨。
當然,路邊攤雖存在較多風險,但的確
有其難擋的迷人之處。不過,曼谷當地購 物商城的美食區也不遑多讓,已然跳脫過
去我們對百貨美食廣場「又貴又難吃」 或認為一格格的店家制式化裝潢美感盡 失的負面觀念。在曼谷,購物商城美食廣 場競爭激烈,為了站穩一席之地,不僅對 進駐店家精挑細選,在裝潢設計上也使出 全力,各個購物商場的美食廣場各有其亮 點,不僅廣受泰國當地上班族歡迎,也吸 引觀光客前往,在品嘗美食之餘,更對泰 國設計魅力感到驚豔。
準備好了嗎?跟著美食地圖引領味蕾,
走一趟曼購物商城美食之旅吧!
ทุกครั ง้ ที่มาเมืองไทย พอได้ เห็นสตรี ทฟู้ดนานาชนิด ก็ทงตื ั ้ ่นเต้ นทังกลั ้ ว ตื่นเต้ นเพราะรูปลักษณ์ที่สวยงามและ กลิ่ น หอมชวนรั บ ประทาน ท� ำ ให้ อดใจแทบไม่ ไ หว อยากลองชิม กลัวเพราะยังไม่ชนิ กับสภาพแวดล้ อมต่างถิ่น ประกอบกับ อากาศอัน ร้ อนระอุ จนอดไม่ไ ด้ ที่ จ ะกัง วล เรื่ องอาหารการกิน VISION THAI ฉบับเดือนพฤษภาคมนี ้ น�ำเสนอ “ไกด์อาหารอร่ อยในห้ างทัว่ กรุ งเทพฯ” ให้ คุณ เพลิดเพลินกับสตรี ทฟู้ดทัว่ ไทยได้ อย่างสบายใจหายห่วง แถมไม่ต้องตากแดดร้ อนๆ ริ มถนนด้ วย แน่นอนว่าการกินสตรีทฟูด้ ตามแผงลอยมีความเสีย่ งอยู่ ไม่น้อย แต่ก็มีเสน่ห์ความแปลกใหม่และความเป็ นโลคอล ที่หาที่อนื่ ไม่ได้ ส่วนห้ างสรรพสินค้ าต่างๆ ทัว่ กรุงเทพฯ ก็ไม่ น้ อยหน้ า พากันคัดสรรสุดยอดร้ านดังมารวมไว้ ในที่เดียว เปลี่ ย นแปลงภาพลัก ษณ์ เ ก่ า ที่ ห ลายคนมองว่า อาหาร ฟูด้ คอร์ ทในห้ าง “ทังแพงทั ้ งไม่ ้ อร่อย” หรื อ “ทุกร้ านหน้ าตา เหมือนกันหมด” ในเมืองทีก่ ารแข่งขันในวงการห้ างฯ ดุเดือด อย่ า งกรุ ง เทพ ห้ า งทุ ก แห่ ง ต้ อ งคัด สรรทัง้ ร้ านค้ า และ การตกแต่งที่โดดเด่นไม่เหมือนใคร ท�ำให้ ทกุ แห่งมีไฮไลต์ แตกต่างกัน กลายเป็ นที่นิยมของเหล่าคนท�ำงานในละแวก ใกล้ เคียงและนักท่องเที่ยวที่มาเยี่ยมเยือน นอกจากได้ ลอง ชิมอาหารอร่ อยแล้ ว ยังได้ อัศจรรย์ ใจกับฝี มือออกแบบ ตกแต่งของคนไทยด้ วย ถ้ าพร้ อมแล้ ว ก็ร่วมเดินทางตามแผนที่อาหารอร่ อยทัว่ กรุงเทพไปกับเราได้ เลย!
Angel Chen
Founder & Editor-in-chief
A LETTER FROM
EDITOR-in-CHIEF
6
VISIONTHAI.NET 看見泰國
VISION THAI 看見泰國 (VT) 為一泰國華文媒體,創辦人來自台灣,團隊結合學術、媒體、 科技及法律領域人才,2014年2月於泰國曼谷成立公司,網路媒體起家, 並於每月5 日發行紙本及電子雜誌,結合線上與線下渠道,跨平台提供華文讀者詳實、全方位的泰國資訊, 包含政經時事、商務、投資、文化、旅遊、美食、生活娛樂、時尚...等。 Founded by two Taiwanese entrepreneurs, VISION THAI (VT) is Chinese-language media with a focus on
Thailand. VT has started as online media, and has begun publishing magazines in both print and digital formats on the 5th of every month since January 2015. Combining online and offline channels, VT provides readers with detailed insights into a range of subjects in Thailand, including
Thai news, business, investments, culture, travel, cuisines, entertainments, fashion and so on.
VT also provides clients who wish to expand their businesses to Chinese markets opportunities for advertisements, KOL, events, and other integrated marketing activities.
VISION THAI看見泰國 (VT) เป็ นสื่อภาษาจีนในประเทศไทย ผู้ก่อตั้งมาจากไต้ หวัน โดยมีทมี งานเป็ นผู้เชี่ยวชาญแขนงต่างๆ ทั้งด้ านวิชาการ สื่อ วิทยาศาสตร์เทคโนโลยี และกฎหมาย บริษัทก่อตั้งในปี 2557 และมีสำ� นักงานทั้งในประเทศไทยและไต้ หวัน VT เริ่มต้ นจากงานด้ านสื่อบนอินเตอร์เน็ต และมีการจัดพิมพ์นติ ยสารในแบบรูปเล่มและฉบับอิเล็กทรอนิกส์ทุกวันที่ 5 ของเดือน เป็ นการ บูรณาการสื่อทั้งรูปแบบออนไลน์และออฟไลน์ เพื่อมอบข้ อมูลข่าวสารเกี่ยวกับประเทศไทยในทุกด้ านโดยละเอียดแก่ผ้ ูอ่านที่ใช้ ภาษา จีนด้ วยสื่อแบบข้ ามแพลตฟอร์ม ไม่ว่าจะเป็ นข่าวสารด้ านการเมืองและเศรษฐกิจ ธุรกิจ การลงทุน วัฒนธรรม การท่องเที่ยวเดินทาง อาหารการกิน บันเทิงและไลฟ์ สไตล์ แฟชั่น และด้ านอื่นๆ Founder & CEO Ter
PUBLISHING AND EDITING
Founder & Editor-in-chief Angel Chen Brand Manager, Executive Editor Sunisa Editor Jimmy Wu Contributor Jack Huang / Zolick Chen Designer Bua Photographer Tong
ADVERTISING AND MARKETING Media Consultant Pear / View BD Specialist An-an Media Adviser Sunday
Email:advisor@visionthai.net pr@visionthai.net
Email:editor@visionthai.net
VISIONTHAI.NET
Copyright Notice:No part of this publication can be reproduced without the written consent of VISION THAI.
2017 年泰國假日一覽
1 Feb 2 Apr / 4 May / 5 Jul / 7 Aug 8 Oct / 10 Dec / / 12 Jan
月
日
一
1 : 新年
日
一
11 12 13
11 : 萬佛節 四
月
四
日
一
日
一
三
29 30 1 10
1 : 勞工節
六
日
一
10 : 佛誕節 二
五
六
日
8 9 10 11 28 29 30
8 : 三寶佛節 9 : 守夏節 28: 十世皇誕生紀念日 六
日
一
12 13 14
12 : 母親節 五
月
六
日
六
日
一
13 14 15 21 22 23
13 : 九世皇逝世紀念日 23 : 五世皇逝世紀念日 二
月
8
六
6 13 14 15 16 17
月
月
五
6 : 卻克里王朝紀念日 13-15 : 泰國新年宋干潑水節 六
月
補假/連放
1 2 3 六
月
二
VISIONTHAI.NET 看見泰國
六
日
一
六
日
一
二
5 9 10 11 30 31 1 2
5 : 父親節 10 : 憲法紀念日 31 : 跨年夜
在泰國緊急聯絡資訊 觀光警察 電話直撥1155 提供外國旅客在泰國觀光期間遇到的糾紛、疑問等各項協助。
觀 光 旅 遊
外國人非緊急咨詢及申訴 電話直撥1111 受理各項外國人非緊急事項之投訴
泰國緊急求援電話 電話直撥911 針對外國人提供的警方緊急求援專線 緊急醫護專線 電話直撥1669 救護車及救護運送需求專線
泰國觀光局旅遊服務中心 電話直撥1672 每天8:00~20:00,提供觀光咨詢與相關服務。
泰國觀光局總局(曼谷) 02-694-1442
泰國觀光局清邁辦事處 053-248-604~5
急難救助/簽證護照 駐泰國台北經貿辦事處
20th Fl., Empire Tower, 195 South Sathorn Rd., Bangkok(近曼谷捷 運(BTS) Chong Nonsi站)
02-670-0200
081-666-4006 081-666-4008
上班時間(週一至五
8:30~12:30、13:30~17:30) 非上班時間需急難救助聯絡 護照遺失
中國領事館(曼谷) 55 AA Building 2nd fl.
Ratchadaphisek Soi3,Bangkok
(近曼谷地鐵MRTPhra Ram 9站) 02-245-0088 02-245-7010
085-483-3327
簽證處
領事保護
領事保護 24
小時值班手機
中國領事館(清邁)
111 Changloh Road, Haiya
District, Chiang Mai(古城東南 角 Sean Pung 城門外)
053-280-380 053-276-125 053-276-457
081-882-3283
領事簽證事務 領事保護 24 小時值班手機
其他地區觀光局聯絡資料: https://goo.gl/2SMiuO
風俗禁忌 泰國為君主憲政國家,人們對皇 室相當愛戴,不可議論皇室並尊 重泰國人對於皇室的崇敬。
全泰國每天8:00、18:00都會在電
視、廣播以及公家機關場所播放 國歌,在電影院則會在電影放映 前播放國王頌歌,請同周邊泰國 人一樣起立肅靜。
女性禁止接觸和尚。搭乘交通工 具和窄巷錯身時,建議先讓僧侶 先行。
進入寺廟或皇家景點(曼谷大皇 宮、華欣夏宮等),請勿喧嘩且
服裝需得體,背心、短褲/裙、 露肚裝等不宜,進入清真寺亦請 遵守寺規。此外,請遵守進入寺 廟大殿需脫鞋的規定。
在寺廟或是與佛像拍照時需注 意,請勿做出不敬的動作,例攀 爬或其他戲謔手勢。古蹟城牆亦 同,請留心週邊警示標語。
VISIONTHAI.NET 看見泰國
9
看更多新聞
新聞 NEWS COLLECTION 精 選
新南向交流: 泰國廉航微笑航空 今年擬 開通曼谷高雄直航班機
曼谷快捷公車BRT不停駛 漲價補貼虧損
「微笑航空」(Thai Smile Airways)宣布,擬於
在4月底停駛後,大批民眾向政府請願,上月
曼谷市區的快捷公車BRT,由於載運量不
看好泰國來台旅遊市場,泰國航空旗下廉航
佳,每年平均虧損約2億泰銖,市政廳決定將
今年下半年開通曼谷-高雄直航班機,期望能促
政策「髮夾彎」,當局決定以車資漲價取代停
進台泰交流,目前,台灣政府亦傾向持續開放 泰國民眾來台觀光免簽證。
微笑航空表示,目前正向當局申請執照,預
駛,票價漲為單程不限距離15泰銖,直到其它 合適交通替代方式正式營運為止。
曼谷快捷公車BRT連接曼谷Sathon延伸到
估每星期開通4至7班曼谷直航高雄航班,目
Rajaphruek,每天平均僅25000名乘客,加上
來航線開通,可望推進高雄成為新南向政策重
通勤人士請願抗議,曼谷市政廳決定繼續營
前,曼谷直航高雄只有中華航空提供服務,未 要城市。
高雄被點名為「新南向政策」重要戰略基
票價低,政府不堪大幅虧損,原定停駛但受到 運,但票價將漲價至單程15泰銖。
請願人士抗議,政府應該嚴加取締闖入快捷
地,高雄小港機場亦積極洽談開通直航東南亞
公車道的騎士或汽車,而不是怪罪公車營運效
請,希望一併提振南台灣的旅遊業。
示,不論是通勤人士或駕駛人,都認為在尖峰
國家的航班,配合政府放寬東南亞人士簽證申
率不彰。日前政府針對民眾進行的調查亦顯 時段,快捷公車的確有助紓緩交通擁擠的作 用,應該繼續營運。
10
VISIONTHAI.NET 看見泰國
Lavana曼谷結合SPA 新開設的酒店The Eugenia 位於便利市中心,鬧中取靜,讓您在典雅 復古的酒店住宿,並享受高品質的SPA服務。
LAVANA全新打造
LAVANA GRAND SUKHUMVIT 31 位於交通便利的曼谷市區 卻坐擁靜謐環境
營造世外桃源的氛圍 精油按摩120分鐘
1,900泰銖
早鳥特惠
加贈身體去角質30分鐘及美式早餐
*限每日09:00-13:00
可事先預約免費嘟嘟車自BTS ASOK1號出口往返
每日09:00-22:00
lavanagrand@gmail.com
驚 Eugenia酒店房間 喜 折優惠 8 優 惠
02-580-465、02-2580915
http://lavanagrand.com/
詳細資訊及交通方式
WHAT'S NEW 泰動態
12
VISIONTHAI.NET 看見泰國
香港 Townhouse 泰國首間分店 New opening
於曼谷暹羅百麗宮Siam Paragon開幕
蓋亞餐飲集團(Gaia)執行長David Cheung與Siam
Paragon執行長Mayuree Chaipromprasith於曼谷
暹羅百麗宮(Siam Paragon)G樓聯手打造的高端餐廳
Townhouse於3月底開幕。該餐廳為泰國首家分店。
開幕活動當天邀請DJ Pan Kasidit Kanchanaran,精湛 的演出帶給賓客難忘的夜晚。
蓋亞餐飲集團於香港、上海、北京經營歐式及
中式餐廳,集團旗下管理10個餐飲品牌,其一即為
Townhouse,在香港為時下熱門去處,獨特的外觀
由世界知名的建築師Hugh Zimmern以歐洲Jacobean
London別墅宅第為靈感所設計,本次則為泰國的環境景 觀量身打造。
Townhouse融合亞洲美食與西式烹飪,提供全天候的
用餐享受,結合複合摩登酒吧與咖啡廳,為饕客們創造一 個全天皆宜的聚餐空間。
VISIONTHAI.NET 看見泰國
13
EVENT HIGHLIGHT 活動花絮
14
VISIONTHAI.NET 看見泰國
泰國最大的韓國商城
SHOW DC 正式開幕 打造曼谷生活購物天堂
位於曼谷,號稱泰國最大的韓國商城SHOW DC
日前正式開幕,試營運期間幾乎天天都有精彩活動,
正式開幕後,更以『每天都是SHOW日』為口號,365 天提供各類型娛樂表演活動等。且SHOW DC位置優越, 位於曼谷市中心,交通方便,並提供機場酒店往返接駁 車,行李寄存等游客專有服務應有盡有。瞄準觀光客, 欲成爲亞洲最受遊客歡迎的娛樂生活中心。
SHOW DC生活購物商城占地18萬平方米,55%為娛樂
區、25%為美食區、20%為購物區。SHOW DC優勢在於
其4萬平方米戶内及戶外活動場,適合舉辦各式各樣的
活動,不論是國際演唱會、國際論壇、表演、明星簽名 會、體育娛樂等。
此外,SHOW DC也特別為哈韓消費族群引進知名韓
國美食和服飾品牌,例如PSY的PSY-MIEN拉麵店、RAIN 的AFTER THE RAIN、尹恩惠的BY GRACE 及韓國免稅店 LOTTE DUTY FREE等,欲打造哈韓族的天堂。
VISIONTHAI.NET 看見泰國
15
FESTIVAL SPOTLIGHT
節慶特企
泰國觀光暨體育部部長H.E. Mrs. Kobkarn Wattanavrangkul,為泰國新年宋干活動揭開序幕。
16
VISIONTHAI.NET 看見泰國
宋干節(Songkran)也就是一般觀光客俗稱的「潑水
節」,起源於梵文,有跨越之意。是泰國與其他東南亞 國家包括寮國、緬甸、柬埔寨及中國傣族人的新年。節
慶從4月13日到15日,傳統儀式日漸演變為瘋狂潑水,
甚至延伸創意而有泡泡派對、雷射水槍等新穎活動..., 在全年最熱的時節清涼一『夏』。(Credited by M2F)
VISIONTHAI.NET 看見泰國
17
FESTIVAL SPOTLIGHT
節慶特企
18
VISIONTHAI.NET 看見泰國
“วันสงกรานต์” หรื อที่นกั ท่องเที่ยวทัว่ ไปเรี ยกอย่างง่ายๆ ว่า “เทศกาลสาดน� ้ำ” มาจากภาษาสันสกฤต มีความหมายว่า “ก้ าวขึ ้น ย่างขึ ้น” เป็ นวันขึ ้นปี ใหม่ของชาวไทยและประเทศอาเซียนอื่น เช่น ลาว เมียนมา กัมพูชา และชาวเผ่าไท (ชาวไต) การเฉลิมฉลอง จะจัดขึน้ ทุกปี ระหว่างวันที่ 13-15 เมษายน ปั จจุบัน พิธีตาม ประเพณีมีการปรับเปลีย่ นรูปแบบเป็ นการสาดน� ้ำอย่างสนุกสนาน ไปจนถึงการเล่นโฟมปาร์ ตี ้ ใช้ ปืนฉีดน� ้ำ และอื่นๆ อีกมากมาย… ช่วยคลายร้ อนให้ ชว่ งเวลาที่ร้อนที่สดุ ของปี ได้ อย่างเยี่ยมยอด (ขอขอบคุณภาพประกอบจาก M2F)
VISIONTHAI.NET 看見泰國
19
FESTIVAL SPOTLIGHT
節慶特企
20
VISIONTHAI.NET 看見泰國
宋干傳統之一「堆沙塔」。當地大眾認為平日進出寺廟行走間帶走
了寺廟的沙子,因此,到了宋干會到寺廟堆沙塔,象徵回饋與祈福。
ประเพณีอย่างหนึง่ ในเทศกาลสงกรานต์คือ “ก่อเจดีย์ทราย” เนื่องจากคนไทยเชื่อว่า ในทุกวันที่เราเดินเข้ าออกวัด เรามักมีเศษดินทรายติดเท้ าออกจากวัดไปด้ วย ดังนันเมื ้ ่อ ถึงวันสงกรานต์ เราจึงต้ องมาก่อพระเจดีย์ทรายถวายวัด เป็ นการน�ำดินและทรายมาคืน วัดเพื่อสร้ างอานิสงส์และเป็ นศิริมงคลแก่ชีวิต
VISIONTHAI.NET 看見泰國
21
COVER STORY
封面故事
城ining
商st D
G ui
曼谷購
de to
Be
物
食in 美 ts Spo
來到泰國,各式各樣的泰式街邊小吃讓人又愛又怕,愛的是色香味俱全,讓人忍不住想嘗
鮮。怕的是擔心在異國水土不服,加上當地天氣炎熱,擔心食材受影響。VISION THAI看見 泰國特別推出【曼谷購物商城美食指南】,讓腸胃敏感的你,一樣可以享受泰國小吃,而且 不必在路邊豔陽下揮汗如雨。
當然,路邊攤雖存在較多風險,但的確有其難擋的迷人之處。不過,曼谷當地購物商城的
美食區也不遑多讓,以廣受遊客及泰國當地上班族歡迎的「曼谷航站21百貨」(Terminal 21) 22
VISIONTHAI.NET 看見泰國
指南
M a ll s a rou nd
Ba n
美
食廣
場
ok gk
貨
百
晉級
的
來說,美食區Pier 21不僅提供道地泰式小吃且物美價廉,氣氛環境又舒服,甚至成了來曼谷 必吃聖地!而在「暹羅發現購物中心」(Siam Discovery)新開幕的My Kitchen則走高端餐飲 複合式體驗,滿足5感享受,讓人在品嘗美食之餘,更對泰國設計魅力感到驚豔。
你對百貨美食廣場的觀念還停留在不好吃、鳥鳥的刻板觀念嗎?曼谷的購物商城美食廣場
競爭激烈,為了站穩一席之地,在進駐店家的選擇甚至裝潢設計上使出全力。準備好了嗎? 跟著美食地圖引領味蕾,走一趟曼購物商城美食之旅!
VISIONTHAI.NET 看見泰國
23
COVER STORY
封面故事
LH Mall & Hotel Co., Ltd
董事總經理
曼谷航站21百貨美食區成功秘密
P r a s e r t S r i u r a n p o n g 專訪
Prasert Sriuranpong (Managing Director of LH Mall & Hotel Co., Ltd)
曼谷各大百貨美食區競爭激烈,位於曼谷航站21百貨(Terminal 21)的美食區Pier 21,因選擇多、平價、美 味而聞名。VISION THAI看見泰國特別專訪LH Mall & Hotel Co., Ltd董事總經理(Managing Director) Prasert Sriuranpong,分享Pier 21的特色及成功之道。
Terminal 21的美食區Pier 21在業界非常 成功,想請您聊聊主要特色與競爭力。另 外,為什麼美食區命名為Pier 21?
請問Pier 21目前共有多少美食商家?想 請您分享經營策略?
的最大關鍵在於價格便宜、交通方便、選擇多
食類的應該有幾家。麵食還可以再分爲好幾種
K. Prasert: Terminal 21的美食區Pier21成功
我們要想好麵食類的美食商家應該有幾家,飯
樣化、環境舒適。另外,佈置和氣氛也是重要
類別,因為,美食區最主要的就是要能提供多
的特色之一。承襲Terminal 21的設計理念, 以機場做為主軸,每一層樓都有自己的主題,
代表一個國家的城市。像美食區主題就是美
國舊金山(San Francisco),舊金山最有名的觀 光景點之一就是Pier 39,我們的美食區以此
命名,但加點巧思改成21,並營造舊金山Pier 39的氣氛。 24
K. Prasert: 首先我們要先分類,然後分配,
VISIONTHAI.NET 看見泰國
樣性的選擇。各種類別的美食都要有,消費者 每天都能有不同的飲食組合,這樣才會有新鮮 感。目前Pier 21有30家美食商家,大概一年
會更換一次。我們每年會做一次審查和評估, 看既有商家有哪幾家不是那麼受歡迎,也會考 察外面有哪些廣受市場喜愛的美食。
請問Pier 21主要消息費族群是哪些?
K. Prasert: 最主要的消費族群是這一帶的上班
族,觀光客也占大宗,因爲Pier 21街頭小吃非常多
樣而且相當平價,尤其跟素坤蔚(Sukhumvit)這一 區其他餐廳相比便宜很多。相較攤販,Pier 21提供 舒適的用餐空間,不但有冷氣,也相對衛生。
想請您分享Pier 21的未來規劃
K. Prasert: Pier21會跟著Terminal 21擴大,除
了曼谷,Terminal 21已經在泰國其他地方設立分
這裡。我自己很喜歡吃麵食,所以平常很常吃拉娜 河粉 (Rad-Nha)、泰式炒麵(Padthai)、豬肉丸清湯 粿條 (Kuay-Teow-Look-Chin-Moo-Nam-Sai)...等。
有哪些話想對中港台VISION THAI的讀者說?
銖
@PAD THAI-HOY TOD St.Louis Shop no.5 [FS05]
拉娜炸河粉
hee-Korb
Rad-Nha-M
oawaraj -Rad-Nha-Y S08] Shop no.8 [F
@Jae-Auan
銖
K. Prasert: 蠻常在這用餐,因爲我的辦公室就在
Pad-Thai-Kung-Sod
泰
請問您平常也會在Pier 21用餐嗎?如果會, 請問您推薦哪些美食?
泰式 炒麵 泰
外,我們現在也在尋找其他適合開發的地區。
50
Pattaya問世,相信會蠻受到觀光客的歡迎。此
30
館,像Terminal Korat,明年也將會有Terminal
我們相信大部分的觀光客都想品嘗當地街頭小
吃,像我自己,每次出國都會想逛街去嘗試好吃的 街頭小吃。Terminal 21的美食區之一Pier21,有琳
琅滿目的街頭小吃可選擇,不但多樣性,而且這裡 的交通相當方便。此外,除了街頭小吃,也提供泰 國料理、中式、日式等豐富選項。我相信觀光客來 到這裡會覺得應有盡有也很省時間。因爲在這裡, 不論是逛街或吃飯都很方便,氣氛也很舒服,佈置 漂亮又獨特,所以相信大家都會覺得很有趣。
VISIONTHAI.NET
VISIONTHAI.NET 看見泰國
25
PROMOTION
Pier 21 @ Terminal 21
曼谷航站21百貨
物美價廉、選項多 觀光客及當地上班族的心頭好 位於曼谷航站21百貨(Terminal 21)5樓的美食區
Pier 21,目前有30家美食商家進駐,因交通便利、
選擇多、平價又美味而聞名。承襲Terminal 21的設
計理念,以機場做為主軸,每層樓都有自己的主題, 代表一個國家的城市。美食區主題以美國舊金山(San
Francisco),的觀光景點之一Pier 39為主軸,加點巧思 改成21,並營造舊金山Pier 39的氣氛。
um Som-T
沙 拉-Tae-Rod-ZaabS01] 瓜 木 [F arn 青 p no.1 b-E-S -Zaa
@Zing
Sho
39
泰銖
y-Jab
ua 豬 雜 湯 SKarm-Toom
ab3 [FK02] Shop no.1
@Kuay-J
泰銖 特大 28
30泰
銖
海 南 雞 飯 Kh
ao-Mun-Kai
@Tai-Heng Sh op No.3 [FS03]
泰式蚵仔煎
-Gorb
Hoy-Nang-Rom-Tod
D St.Louis @PAD THAI-HOY TO Shop no.5 [FS05]
銖
60泰
$
Around 30 THB BTS Asok,MRT Sukhumvit 10:00-22:00
營業時間 10:00-22:00 BTS Asok / MRT Sukhumvit www.terminal21.co.th
COVER STORY
封面故事
The Cook @ Amarin
Plaza
泰國當地老牌店家匯聚 號稱最美味的街頭小吃 位於曼谷拉差帕頌(Ratchaprasong)一帶的阿瑪林廣場百貨
(Amarin Plaza),交通相當便利,搭乘BTS至Chit Lom,出站步 行約3分鐘即達。重新裝修的美食廣場The Cook位於4樓,以 『最美味的街頭小吃』(The Bestination of Street Food)作為主
題,進駐商家皆是在當地受到歡迎的知名老牌店家,像是賣泰式 辣椒炒飯(Khao-Phat-Nam-Prik)的Khun-Mae,以及以甜糯米飯
聞名的Cho-Sorn-Kaew…等泰國各地區菜色應有盡有,不論是甜 點、麵食、飯食…一次嚐遍泰式小吃相當方便。
酥脆炸鯰魚
(泰國南方菜) @Nong Lek Pak-Tai
2道菜+飯 3道菜+ 40泰銖 飯50泰銖
魚内臟辣湯淋飯
方菜) @Nong Lek Pak-Tai (泰國南
2道菜+飯40 泰 3道菜+飯50 銖 泰銖 50
年老牌
青木瓜沙拉加配料 @Likhit Grilled Chicken
銖 120 泰 28
VISIONTHAI.NET 看見泰國
銖 60 泰
豬血米Y線 方菜) ai (泰國北
un i Baan Kh @Khao So
$$
Around 50-120+ THB BTS Chitlom 出口1
銖
25泰
薏仁椰奶湯 @Cho-Sorn-Kae
w
09:00-20:00
VISIONTHAI.NET 看見泰國
29
COVER STORY
封面故事
Asian Food
District @ ShowDC
東協一體化體現 打造亞洲美食天堂 位於曼谷,號稱泰國最大韓國商城的ShowDC,位於
4樓的美食廣場Asian Food District,不僅提供泰式創
意料理,更結合了東南亞其他國家的美食特色,將東 協一體化以美食連結呈現,讓消費者能以泰國曼谷為 中心,一地嘗遍其他東協國的美味。
脆蝦佐羅 望子醬汁 @Lagoon (道地泰式海鮮)
銖
280泰
129
泰銖
烙餅披薩 @ISAWAN (泰國創意甜點)
30
VISIONTHAI.NET 看見泰國
烤蝦仁+辣醬
海鮮沙拉
@LarbLoi (泰國 四部地方
美食)
180泰銖
軟殼 @R
ice
蟹漢
Bag
a
堡 25
0泰
銖
檬汁 薰衣草檸 aga @Rice B
$$$
90-350+ THB
95泰銖
MRT Petchaburi 1號出口或 Airport Rail Link Makkasan 站出來後搭摩托計程車
10:00-22:00
泰銖
280
泰式椰奶海鮮咖哩 @Lagoon (道地泰式海鮮) VISIONTHAI.NET 看見泰國
31
COVER STORY
封面故事
My Kitchen
@ Siam Discovery 味蕾的創意延伸 複合式美食廣場與料理 在日本知名設計師佐藤大(Oki Sato)所帶領的日本
團隊Nendo Studio改造下,位於曼谷市中心的Siam Discovery去年閃耀登場。甫開幕的美食區My Kitchen 以新穎概念及空間設計令人眼睛一亮。My Kitchen占
地超過1,000平方米,空間規劃結合Lounge、私人包 廂及共同工作空間,提供另類的美食區概念。餐飲種 類廣泛,泰國、埃及、中式、日本與西式料理應有盡
有,並整合數位科技,消費者只需透過指尖點餐付 款,每個細節都符合千禧世代的生活方式。整體空間 以白色為主調,結合大理石地板營造都會時尚風格, 玻璃帷幕的設計讓消費者能邊品嘗美食邊欣賞曼谷風 光,白天與夜晚則藉由變換照明打造不同氛圍。
薩 ) 蘑 菇PA披 (西式 DELI @KUP
泰銖
++ 340
魚蓋飯 炙燒鮭魚比目 O (日式創意) @YUZU BY YUUTAR
泰銖
320++ 32
VISIONTHAI.NET 看見泰國
樟茶烤鴨 AN (中式) U @MAN FU Y
$$$$
140-1,000+ THB BTS Siam
香蕉奶油 銖
泰 ++
+泰銖
350+
冰淇淋蜜 @BRIX (甜 點+飲
糖吐司
料)
5
22
10:00-22:00
VISIONTHAI.NET 看見泰國
33
PROMOTION
「
以日本人一生懸命的 精神,打造了泰國市場。」
飯塚亮彥 Iizuka Akihiko ( Bankaraばんから拉麵店長)
一踏入位於蘇坤蔚39巷的Bankara(ばんから)
Bankara被駐泰日本人及泰國人公認為在
拉麵店,便有一瞬間來到了日本的錯覺。熱情
曼谷最好吃的拉麵店,2008年由泰日混血的
日本著名拉麵店的光景。
社長在日本嚐過無數的拉麵後,不但最喜歡
的服務員、店舖的裝置以及人潮,讓人聯想到 這也符合了Bankara海外擴張的原則,「除
了讓客戶享用到和日本一樣的拉麵,也想讓客
社長引進泰國。雖然日本有許多拉麵店,但 Bankara,且他認為口味也最符合泰國人。
設計曼谷店的菜單時,社長根據泰國人的飲
戶感受到在日本吃拉麵的感覺。」店長飯塚
食喜好,從日本總店的菜單上挑選適合的拉麵
潢,甚至連餐桌上裝芝麻辣油容器及餐具等都
因之一。現在曼谷店的主要客戶為泰國人(大
亮彥(Iizuka Akihiko)受訪時表示。拉麵店的裝 是從日本直接帶進,打造和日本店鋪一模一樣 的味道與氛圍。
而為了確實達到和日本一樣的味道,拉麵的
和配菜。這正是Bankara在泰國成功的主要原 約60-70%),也有不少泰國名人來用餐,並在 社交網頁上分享,也帶動了泰國的客群。
受 泰 國 客 群 歡 迎 的 有 【 豬 骨 拉 麵
主要原料,比如配合不同拉麵的4種麵條和醬
(Tonkotsu)】和【角煮】,而日本客群則鍾意
其他配菜料理都是由5位資深廚師和店長(包
本身喜好來選擇麵條的硬度以及湯的濃度,甚
油等調味料也皆從日本引進。而且,拉麵和
括飯塚的兩位日本人以及3位泰國人,都在 Bankara有7-8年以上的經驗)親自監督,確保
在曼谷的3家店的每一碗拉麵都有著一致的美 味,達到日本Bankara總部的水準。
Bankara的招牌拉麵。此外,點餐時,可根據 至可以減鹹、減油。飯塚分享,「拉麵,一定
要趁熱吃才美味。」所以Bankara確保拉麵都 是熱騰騰地狀態下端給客戶,好能趁熱享用。
Bankara的特色拉麵便是白湯為底的【さん
文:Chyi Lee
BANKARA(ばんから) 曼谷高人氣正宗日本拉麵
こいち(Sankoichi)拉麵】,便是以超過10小時
Bankara無論是在日本或海外都有著一貫的
以上熬製的豬骨白湯為基底,並搭配上豐富配
經營模式,而泰國也是Bankara最成功的海外
肉、紫菜及大量青蔥,巧妙地陪襯細麵條。這
員工的配合,Bankara在泰國也以『不斷提供
料,包括2大塊以日本醬油熬成的角煮、叉燒 豬骨白湯嚐來甘甜、濃郁,且含有來自豬背脂 肪的大量膠原蛋白,養顏美容。
此外,深受男性歡迎的【香辣蔥味噌拉麵
(Akamiso Ramen)】,味道偏重,在豬骨醬油
湯上加了以辛辣味噌調味的細韭菜,並配搭了
據點。通過日本總部的執著和泰國當地領導和 更高的增值服務』的經營理念,為當地客戶提 供其引以為傲的拉麵和服務,以其不屈不撓, 或如飯塚所說的,「以日本人一生懸命的精 神,打造了泰國市場。」
中粗的麵條。品嘗時,建議加入一些搗碎的大 蒜。韭菜的香脆以及被豬骨湯和辛辣味噌包裹 的麵條,交織出另一番風味,食後感讓人印
象深刻。而除了熱湯式的拉麵,Bankara也有
【角煮付け面(Kakuni Tsukemen)】,是以骨 頭熬製的湯頭加上日本醬油的蘸汁,配搭中粗 麵條,和角煮一起入口,味道甘甜柔和。
除了拉麵,Bankara也提供【煎餃】和以蝦
肉為餡料的【炸春捲】等配菜,也有冰涼甜 品,像是抹茶紅豆冰淇淋和杏仁豆腐。
Sukhumvit 39 (台灣商會旁) 02-662-5161-2 11:00-23:00 暹羅百麗宮百貨 (Siam Paragon) G樓 02-610-7716 10:00-22:00 Zpell, Future Park, 2樓 02-150-9048 周一至周四10:30-21:00, 週五10:30-21:30, 週六與週日10:00-21:30
CULTURE
泰國文化
泰 拳
楊俊業專欄
外交部駐泰國台北經濟文化辦事處行政組組長 蒙古國家科學院國際問題研究所哲學博士 俄羅斯聯邦國家科學院東方研究所副博士 36
VISIONTHAI.NET 看見泰國
五 百 年 不 敗 的 傳 奇 拳 術
號稱「五百年無敵手」的「八臂泰拳」,是
泰民族獨有的一項武學瑰寶,特點是近距離運 用「拳/หมัด」、「肘/ศอก」、「膝/
เข่า」、「腿/
เท้ า」等四肢八體為搏擊武器,集中攻擊對手身
體的核心部位,尤以利用肘擊與膝撞等關節威 力,給予對手輕則骨斷胃傷,重則昏厥致命之 重擊,堪稱格鬪技中的極品技法。泰拳可說是 目前世上最有名的踢拳形式之一,是一項以力 量與敏捷著稱的武術運動,但是泰拳絕非東南 亞最早或唯一的踢拳,經考據西元前八世紀至 十五世紀初由高棉(今『柬埔寨』)的「吳哥
王朝/ยุคพระนคร」統治整個中南半島時期,具
有上千年歷史的古高棉傳統徒手及手持刀棍器 械之武士防身搏擊戰技,早已隨著統治版圖的 擴張而跨域傳播至泰國、緬甸、寮國及馬來西 亞等中南半島地區。
泰拳、寮拳、越南拳,甚至中國廣西壯族的
古壯拳均源出於古高棉拳系,在拳法上有許多 相似的出拳發腿及使膝用肘之「武術基因」,
若以此「武術基因」特徵細分,泰拳(Muay Thai/มวยไทย)可視為高棉拳系裡的「泰拳流」 ,緬甸拳(Lethwei)則是「緬甸流」,寮國拳
(Muay Lao)是「寮拳流」及馬來西亞武術 (Tomoi)是「馬來流」等流派,至於古泰拳前 曾再區分為南、北泰拳,其中南泰拳就是現在 的泰國拳,而北泰拳則係指緬甸拳。
王國(今『寮國』)、高棉帝國(今『柬埔寨』 )及馬來半島等地區的青壯年擔任傭兵,此項
政策更促使泰軍得以汲取不同區域的搏殺技法, 使得泰拳在古高棉拳的基礎上,藉由更多外來 因素的鍛鍊,融合研創出優於單一類型武術的 攻擊技法,讓泰拳更具軍拳的實戰特性及原始 野性,此階段可謂泰拳的大融合時期,但可惜 是對於拳法技術整合的具體記載仍然有限。
大城王朝納烈萱王駕崩一甲子後,誕生了泰
拳史上赫赫有名的「虎王/
พระเจ้ าเสือ」(西元
1662至1707年),這位武藝高強的君王自幼酷 愛拳術兵法,並親自整理許多關於民間和宮廷 技法的書籍,詔令發放軍隊操兵習用。古代泰 國君王皆親臨戰場督軍作戰,轄屬部將均為泰 拳高手。中世紀泰軍之遠距作戰常以弓、槍、 刀、茅為戰鬪兵器,近身作戰則擅以拳、肘、 膝、腿為肉搏武器。由於當時大城王朝經歷多 次對緬戰爭,全國上下保持全民皆兵的備戰狀 態,有利促使這種剛勇靈活的古泰拳術,藉由 軍隊退役士兵傳入民間,再由民間習武青年加 入軍隊服役,形成泰族「十男九拳」的空前鼎 盛局面,漸次整合泰拳體系並傳入泰北、泰南 及泰東北等全泰各區。
十四世紀中葉暹羅大城王朝時期,古泰拳的
拳法與招式大致成型,最早是以「徒手式/หมัด
西元1238年泰民族戰勝高棉帝國,建立史上第
เปล่า」型態進行,後改用皮條裹拳的「拳甲式/ มวยคาดสายหนัง」,進而以粗麻纏縛拳腕成為 「纏麻式/มวยคาดเชือก」態樣,並成為數百年
1238至1347年),惟當時對於泰拳的記載僅總
傳入泰國,其比賽形式和技術逐漸被泰拳界應
經考據泰拳國術的源起歷程,最早可追溯至
一個素可泰紀元王朝( อาณาจั ก รสุ โ ขทั ย /西元 結若干與高棉軍隊戰鬥的搏殺技法,並没有具 體武術及體系的相關紀錄。西元1347年泰國大
城王朝(สมัยกรุงศรีอยุ ธยา)建立後,因與鄰國緬 甸的長期抗戰,直接促成了泰拳技術體系的成
型。大城王朝重視軍備,尤以納烈萱國王(King
Naresuan/สมเด็จพระนเรศวรมหาราช)在位期間 (西元1555至1605年),曾多次在軍隊徵召包 括中國、日本、葡萄牙,以及被其征服的瀾滄
來泰拳的代表形象。迄至西元1912年西洋拳擊 用,直至1928年「泰北腿王」乃彭在擂臺上意
外踢死高棉拳師的憾事發生後,為了維護參賽 選手人身安全,西洋拳賽的「穿套式」裝備遂 被泰拳壇吸納採用,並逐漸取代源自古傳統的 「纏麻式」泰拳競賽,且比賽回合也陸續減少 到五局,甚至三局,此種變革更為日後泰拳走 向世界舞台奠定基礎。
VISIONTHAI.NET 看見泰國
37
CULTURE
泰國文化
巴加(ปราเจียด) 蒙坤 (ม
งคล)
古典泰拳體系與「萬物有靈」的傳統信仰有
傳統舞蹈等許多肢體動作及韻律姿態,亦相當
項:1. 蒙坤(มงคล):形似「桂冠」戴於頭部,
拜師拳舞之中,這些極具藝術性的拳形招數,
關,其規範拳師需佩帶的完整護身符物共有四
最早用蛇皮綴以琥珀製成,內藏邪咒符文。2.巴
加(ปราเจียด):狀似「臂箍」繫於上臂,內置泰
國高僧開光符咒,期藉經咒念力形成「磁場」
,保佑出賽拳師。3.果金(ตะกรุด):將寫有符咒 的布匹製成腰帶,綁在腰際固定短褲。4.戰袍
(เสื้อยันต์):寫有古泰文和小乘佛教密文的紅色
無袖長袍。拳師裝帶上述四樣護身符物,不外 乎是希望藉由有形的符咒聖物來增加無形的戰 鬥能量,並期能避災擋險,逢凶化吉,最終克 敵致勝。
泰拳最令人敬畏的是拳師場上拼死格鬥的無
懼精神,其格鬥意志力來自於對宗教的堅定信
仰、民族的堅毅性格及貧窮的艱困環境所塑 成,泰拳師運用「意念」的方式,以提昇精神 力量及格鬥強度,而戰鬥意念的集中則源於賽 前對神靈的膜拜與祈求,咒語有來自佛教、印 度教,甚至巫術及迷信。泰拳文化與泰族傳統 具有息息相關之連結,除深含濃厚的宗教信仰 外,並蘊藏豐富的文化底蘊及藝術色彩。舉例 而言,泰拳武學中的入門拜師、競技儀節及賽 前的拳舞祭祀儀式等,都可看出相當明顯的宗 教文化脈絡,另外泰國本土創作的古典戲劇及 38
VISIONTHAI.NET 看見泰國
程度地被轉借融入於多款固定的古泰拳招式與 不僅動作美妙且實用性強,因此泰拳可謂蘊涵 了泰式傳統民族文化技藝的代表性國技。
源於古泰拳的「拜師拳舞/ การร่ า ยร�ำ ไหว้ ค รู
มวยไทย」是泰拳武學獨有的祈禱儀式,拳師在 樂手的音樂伴奏聲(爪哇笛/ ปี่ ชวา 、雙面鼓/ กลองแขก、鑔/ฉิ่ง、鑼/เลา)中步入擂臺,拳師
聞樂起舞向天祈求禱告,然因師承門派不同, 故祈禱拳舞形式各異,但目的均是向神靈與祖
師祈求成功及平安,及表達對父母與師長敬 意,同時藉以舒展全身關節、調整備戰心態及
定神適應環境,順勢藉由拳舞的各種緩慢動 作,拉長肌肉韌帶,提高肢體靈活,促進血液 循環,使臟腑器官為激烈對戰預作熱身。
相傳古典泰拳有108招,其中技法包羅萬象,
虛實兼用,奇技、詭招甚多,拳師所用招數, 全無禁忌,舉凡現代泰拳禁用的拋摔、擒拿、 抓捏、跌撲、地戰、飛擊、頭觸、臀撞等動作
均可使用,最特殊之技法,甚至連戳眼、口 咬、鎖喉、撩陰等攻擊毒招亦被允許。然就古 泰拳形、招式及文化意涵而言,泰拳可謂是一 種模仿猛禽(如象、鱷、獅、猴、蛇、雞等)
繪圖:Khamphon Wongsar
果金(ตะกรุด)
戰袍(เสื้อยันต์)
攻擊或防禦姿態的「象形拳」,很具狂野凶狠
要能承受對手犀利攻勢的抗打度為原則,再搭配
泰拳著重保護選手安全、偏重力道及簡練實用
氣力、智謀及精神力量等格鬥四大元素,其最高
的格鬥能量及奔放灑脫的原始美感,但因現代 等競技打法,對於古泰拳許多技術複雜及動作 靈巧的佯攻招式逐漸棄用,此係泰拳發展歷程 中,至為可惜的必然趨勢。
西元1975年5月20日及2003年4月2日泰國郵
政公司曾分別以「泰拳/ มวยไทย/Thai Boxing」
及「泰國遺產保護日/วันอนุรักษ์มรดกไทย/Thai
Heritage Conservation Day」為題各發行一套 四枚郵票,向世人宣揚古典泰拳最具代表性及
難度特高的對戰招數,除其中一枚票圖(編 號:675)介紹「拜師拳舞」的兩款姿勢--「羅 摩逐鹿」與「天鵝飛翔/
หงส์เหิร」外,其餘七
枚票圖(編號:672-674及2027-2030)則分別 展示「纏麻式」古泰拳的特色招式--「坐折凶 僧」、「山神捲土」、「神猴騰空」、「神象
擊齒/ เอราวัณเสยงา」、「折象頸/หักคอไอยรา」
、「折象鼻/หักงวงไอยรา」及「鱷魚擺尾/จระเข้
ฟาดหาง」等攻擊技法,可惜上述部分拳技現已 失傳或禁用,再無拳師能於擋臺對戰使用。
泰拳的實戰威猛性已被世界公認為技擊類(
立技)中,屬於攻擊性與殺傷力最強的徒手搏 擊武術。細究泰拳師比賽勝出的決勝條件,首
出招快、勁、穩、準的用招要訣,並融合技藝、 境界為機巧圓通、變化無常,且不局限於任何拳
法與固定招數,是一門十分獨特完整的武學體 系。泰拳史載最著名的二位代表性名將當屬大城 王朝(สมัยกรุงศรีอยุ ธยา)的乃克儂東(นายขนมต้ ม) 及吞武里王朝(สมัยกรุงธนบุร)ี 的乃通里(นายทองดี) ,介紹如下:
•「泰拳祖師/ครูแห่ งวงการมวย」乃克儂東:泰
拳徒手搏殺技能的代表英雄。
乃克儂東生於西元1750年,緬甸二度攻陷大城
時,其父母雙親及胞姐遭緬軍殺害而成為孤兒,9
歲時被寺廟僧侶收養,並跟隨寺廟住持學習拳 術,期間獲前朝退役軍官指點,青少年時期在拳 壇已略有名氣。由於當時緬王欲大肆修建都城, 便從淪陷區強擄大量泰籍青年為奴,乃克儂東即 被抓赴緬甸從事苦役。
據緬甸史料記載,西元1774年緬王猛拉在京城
仰光為大佛塔加頂舉行慶典,盛會安排一場泰、 緬拳師武術大賽,乃克儂東以緬王允諾勝出可獲
特赦返泰為誘因,接受與緬甸武士進行御前比 武。乃克儂東運用凶狠近身的肘膝擊法及擒拿技
法,連續打殘9名緬甸拳師,致第10名拳師怯戰退 VISIONTHAI.NET VISIONTHAI.NET 看見泰國 看見泰國 3939
CULTURE
泰國文化
場,此結果令緬王大為震驚嘆曰:「泰拳師武藝
拳術奮勇殺敵,大振軍隊士氣,為泰國收復失土,
戰,苟非其君王庸弱,彼輩當可免喪邦之痛」。
史冊。
非凡,以匹夫之勇,竟連破九人,至十人莫敢與 時年24歲的乃克儂東為泰拳歷史寫下輝煌一頁, 並創下首次在泰國以外地區的拳賽紀錄。
歷來泰拳館均奉乃克儂東為「泰拳祖師」。泰
人有一說法認為,乃克儂東之前,泰拳很難打贏 緬拳,而乃克儂東之後,泰拳再也不輸緬拳。二 十世紀五十年代泰國政府將乃克儂東揚威緬京之
日訂為「泰拳日」(每年3月17日),以茲紀念這 名偉大泰拳英雄的英勇事跡。
目前位於曼谷昭披耶河畔之亞洲最大河岸碼頭
夜市(Asiatique The Riverfront)內有「泰拳表演秀/ Muay Thai Live: The Legend Lives」劇目,內容即
是把乃克儂東力克緬甸拳師,揚名緬京的傳奇故 事,由泰籍習武拳師以舞臺效果實境呈現。
ั ดาบหัก」乃通里:泰拳 • 「斷劍名將/พระยาพิชย
兵器運用技術的代表名將。
乃通里(小名『白牙/ฟั นขาว』)生於西元1741
年,自幼跟隨父親學習拳術,14歲進入當地(程 逸府/อุตรดิตถ์)寺廟學習及深造拳術,由於天資 聰穎及個性好勝,拳術技法很快便超越同窗,招 致府內權貴子弟嫉妒遭排擠。離鄉後,乃通里四
處拜師學藝並得遇名師指點,18歲在一次盛大慶 典拳賽中,戰勝參戰的各路高手而聲名大噪,被 譽為武術奇才。
乃通里為使自身武術更上層樓,專程赴素可泰
府(จังหวัดสุโขทัย)尋求名師傳授泰拳兵刃之術,待
兵器運用技術習成後,慕名前往當時鄭信將軍屯 兵駐紮的達府(จังหวัดตาก),在連克當地名師及禁
衞軍拳師後,大獲鄭王賞識成為貼身侍衞並獲賜
ั อาสา」將軍,追隨鄭王東 封為「鑾披猜/หลวงพิชย 征西討,浴血沙場。
西元1773年,乃通里將軍在一場驅逐緬軍的重
要戰役中,所持雙刀戰至斷裂馬翻後,仍以徒手 40
VISIONTHAI.NET 看見泰國
立下汗馬功勛,被史學家譽為「斷劍名將」載入 時至今日,乃通里將軍的銅像依然矗立在其故
鄉程逸府署廣場,當地大學甚至專設泰刀體育課 程,以茲紀念這名率領軍民冲鋒陷陣,抵抗敵軍 致戰刀斷裂後,仍能憑泰拳克敵致勝之民族英雄。
泰拳於泰民族長期抵禦外族侵略的拼死搏鬥中
成型,分析其內含的「武術基因」可謂在古高棉 拳法的基礎上,吸納及融合外來地區(中、日、 葡、寮及馬來半島等)的搏殺技法,再經歷多次 (對緬甸)護國戰役洗禮後,無論在拳術或兵器 範疇內,逐漸形成了泰民族特有的技擊國術。換 言之,泰拳自暹羅大城王朝肇建始促成泰拳體系 的成型,並歷經「冷/熱兵器」時代戰爭的粹練,
再延續至泰拳技徹底成熟的吞武里王朝,期間泰 國本土雖多次遭鄰國緬甸侵襲,但泰人均能奮勇 殺敵保家衞國,成就泰拳「五百年不敗」的讚譽 與肯定。
泰國九世皇蒲美蓬(พระบาทสมเด็จพระเจ้ าอยู่หัว
ภูมพิ ลอดุลยเดช รัชกาลที่ 9)陛下曾親臨曼谷倫披尼 拳場就泰拳優良之傳統敕頒詔曰:「泰拳師乃剛 毅果戰之士,泰國拳術利國、利民,亦利於身, 翼我民悉力共介,令此民族傳統技藝更發揚光大」
。由於泰國皇室及政府的積極推廣,使得泰拳於 2016年12月6日正式獲得國際奧林匹克委員會(IOC)
初步認證,這是泰拳成為奧運會比賽項目所需一 系列申請步驟中的首項批准,若泰拳申奧成功, 意味著有40萬註冊運動員的135個國際泰拳聯合
會,將可從奧運會基金中獲得每年2.5萬美元的培 訓發展經費。換言之,泰拳已從一門古老的搏殺 技術,演變為一項激烈的運動競技,它是集泰史 沿革、武學、藝術、娛樂及體育等跨文化特質於 一體的拳術,並由泰國跨域推廣到世界各地,其 實用性及健身性已被世人接受並蔚為一種時尚流 行風潮。
VT GURU Attraction 景點
+66 2 660 9130, +66 2 641 3016 99 Esplanade Shopping Mall 408 Room, 4 Floor, Ratchadaphisek Rd, Din Daeng, Bangkok 每日10:00-22:00
Attraction 景點
+66 2 658 0060 每日10:00-21:00 Siam Discovery 6th Floor, Siam Discovery, 989 Rama I Road, Bangkok
Attraction 景點
หากท่านต้ องการแนะน�ำร้ านค้ า แบรนด์ สินค้ า หรือบริการของท่านแก่กลุ่มตลาด จีน โปรดติดต่อเรา
If you would like to introduce your shops, brands, products or services to Chinese markets, feel free to contact us
advisor@visionthai.net
曼谷首座3D美術館Art in Paradise 位於曼谷的3D美術館Art in Paradise占地 2,500平方公尺,分為6個概念展區,展示超過 150件作品。館內最大賣點,則是遊客能與這 些維妙維肖的畫作布景作互動,彷彿體驗了一 回走在鋼索上的驚險。這些神奇的畫作出自15 位韓國藝術家之手,他們彩繪展區內的牆壁與 地板,讓館內變成人人稱奇的3D景點。目前 在泰國各大知名觀光地都有分館,像是曼谷、 清邁、芭達雅、華欣。各館畫作每年都會作一 些改變以滿足新鮮感。此外,館內更運用投影 科技呈現各風貌,遊客也能互動參與其中。
曼谷梅杜莎夫人蠟像館 與名人有約 具有200多年歷史的梅杜莎夫人蠟像 館隸屬於Merlin娛樂有限公司,在世界 多處設有據點,向來廣受歡迎。曼谷館 的【曼谷梅杜莎夫人蠟像館】(Madame Tussauds Bangkok)為東南亞熱門景點之 一,館藏相當豐富,舉凡中西名人、明 星、運動家、歷史人物等應有盡有,栩 栩如生。參訪者走進蠟像館,彷彿步入 好萊塢大道般,能一次見到各大名人明 星。因而廣受泰國本土遊客及國外觀光 客的歡迎。
東南亞最大的水族館 曼谷海洋世界 適合闔家前往的【曼谷海洋世界】(Sealife Bangkok) 位於曼谷 暹羅百麗宮(Siam Paragon)購物中心,提供與可愛海洋生物近距 離接觸的場域。
與其它水族館不同,這裡除了可享受企鵝、鯊魚,甚至近期最 夯的「海底總動員」的「尼莫」和「多莉」圍繞在身邊的樂趣, 更提供科技互動,能親自觸碰海洋生物。館內有許多區域,除了 海底隧道外,還可搭乘透明玻璃船近距離欣賞。館方也定期安排 企鵝、鯊魚等餵食秀,讓人大飽眼福。 +66 2 687 2000 每日10:00-21:00 991 Rama 1 Road Khwaeng Pathum Wan, Khet Pathum Wan, Bangkok
在此,能見到許多海洋生物,含括淡水、鹹水生物,從熱帶到 南極,包括海馬、鯊魚、水母、螢光魚類、企 鵝、海獺等,令人讚嘆海洋世界的奇妙。
VT GURU Beauty Clinic 醫美
+662 515 0644-5 每日11:00-20:00 CRYSTAL PARK Room204-205 197 Pradistmanudharm Rd. Ladprao Bangkok
Beauty Clinic 醫美
+66 2 677 7478 10:00-19:00 Life Center 2nd Floor Q House Lumpini Building Room 204, South Sathorn Rd, Thungmahamek, Sathorn, Bangkok
曼谷專業醫美診所Dr.Tony 微美;唯美 擁有7年歷史的醫美診所【Dr.Tony】位於曼 谷北部的Cemtral Festival商城內,診所名源自 擁有美國波士頓大學皮膚科碩士及哈佛大學醫 學研究員資格的創辦人Dr.Tony,曾在邁阿密 州立醫院接受醫美專業訓練。診所以注射、填 充、護理治療、微型手術等服務為主,若是比 較大型的整容手術,則會轉介到位於韓國首爾 的醫美同業夥伴來進行。受歡迎的療程包含美 白、臉部護理、肉毒桿菌、雷射去斑、微型填 充手術、顏面拉皮...等。Dr.Tony提供量身的醫 美療程與專業諮詢,針對不同客群給予專業建 議,成功吸引許多忠實顧客。
曼谷Athena Clinic醫美 塑造天使美顏 曼谷Athena醫美診所交通相當便利並提供 免費醫生諮詢,確認好要進行的項目才需收 費,不僅吸引泰國本地人,也有不少來自新 加坡的遊客前往體驗。因此,除了當面看診 服務,也為方便外國遊客提供email諮詢,可 事先把照片及欲改善部位和問題與醫生線上 討論。 一般醫美療程該診所皆提供,像是肉毒 桿菌、玻尿酸等填充注射,痤瘡、面皰、粉 刺…等治療。且該診所標榜不強迫推銷,訴 求一次見效,不強迫消費者分次購買療程。
曼谷Lavana Spa禪 高貴不貴享按摩
SPA 按摩
位於曼谷 BTS Asok 站2號出口、開業將近9年 的 Lavana Spa,由於性價比高,相當受在地居 民及觀光客歡迎。
+66 (0)2 2294510, (0)2 2294513 # 101 09:00-00:00 Sukhumvit 12, Khlong Toei, Bangkok
標榜環境舒適且注重個人隱私,每個顧客可 擁有單獨或與朋友一起的按摩空間,無須和不認 識的陌生人共享房間。就算1個人來按摩,也可 享受獨立空間。該店擁有80位訓練專精的按摩芳 療師,充足人力為了讓每位按摩師在工作時都能 保持精力,帶來最好的服務。按摩前,會先了解 客戶的身體狀況與需求,針對特別疲勞的部位加 強。另外,店家表示,約3-4歲的小孩便能享受 按摩服務,歡迎爸爸媽媽帶著小孩一起來。
หากท่านต้ องการแนะน�ำร้ านค้ า แบรนด์ สินค้ า หรือบริการของท่านแก่กลุ่มตลาดจีน โปรดติดต่อเรา
If you would like to introduce your shops, brands, products or services to Chinese markets, feel free to contact us
advisor@visionthai.net
自然與現代融合的按摩館 Sakura Massage and Spa
位於曼谷市中心精華區域的 (Thong lor-Ekamai)的Sakura Massage and Spa Bangkok, 擁有便利交通,搭乘空鐵BTS至 Ekamai站下車步行10分鐘即達。 館內設計以現代風格為主,並營 造大自然情境,像是以瀑布水聲 來達到心情放鬆。此外,擁有超 過7年的專業按摩經驗,藉由訓練 有素的按摩師,為生活忙碌的現 代人舒緩緊繃經絡。
藝術、古董珍寶迷必訪! River City Bangkok 創造個人化生活美學
SPA 按摩
+662 714 4494-5 09:00-23:00 9/41- 42 Sukhumvit 63 (Ekamai) Sukhumvit Rd, Klong Tan, Wattana, Bangkok
Shopping Mall 購物中心
以藝術、古董、生活、購物、美食為主軸的「曼谷河城藝術古 董中心」(River City Bangkok)坐落於昭披耶河河畔,閃爍著耀眼 光芒。 該購物中心自1985年開始,匯聚來自世界各地的珍寶,榮登東 南亞最大的古董集散地。每月定期舉辦的古董珍品拍賣會,不但 獲得文物推廣與宣傳協會(Association for the Propagation and Promotion of Objets D’ Art)的認可,更是各界收藏家、鑑賞師及 同好者必訪之地。此外,位於2樓的RCB Galleria更是全年展示不 同國內外藝術創作。
這裡同時也是享受文化生活、美食、購物的好去處,坐擁河畔 景觀更是一大亮點,您可以坐在室外用餐區,倚著昭披耶河、乘 著徐徐晚風,享受道地的泰式料理或異國佳餚。您可以在各樓層 間穿梭,為您的住所尋覓一幅美麗畫作或是優雅擺飾。您也可以 在這找到經驗豐富的裁縫店,為您客製化專屬服飾。 與其說是購物中心,或者說是一處提供生活美學的好去處更為 貼切。讓您將生活之美、珍品之美、時尚之美、河畔之美等盡收 眼底、存放心裡。
+66 2 237 0077 每日10:00-22:00 Charoen Krung 24, Khwaeng Talat Noi, Khet Samphanthawong, Bangkok
THAILAND INFO 泰國資訊
g
P1hlon K
d ala 2T
P
ai gY
n Ba
m
a 3S
P
i
ha
gP
n Ba
an
B ek
Ya
ai gY n
a 5B
P
i Ya ak gR P
a
iM
a 7S
P
h alt i He ur c b bli ha nt Pu No of y 1 tr P1 on nis an Mi 2 iw T P1 k ae 3Y P1 ab
h nt
o
kN
ae 9Y
ter en cC i v Ci
i1 ur
e or idg ras Br K i n o ng la No Ba gk Ba ak P4 an 10 gR N P n ra Ba Ph P14 Wong Sawang P6 P8 lu
h gP
a Th
It
ao hr
tP La
a
tch Ra
Phahon Yothin
Chatuchak Park
P15 Bang Son ue
gS
n Ba
h
mp
Ka
t he
Thailand Cultural Centre
N5 Ari
gP
n ae
N4 Sanam Pao
Phra Ram 9
Phaya Thai
N2 Phaya Thai
Phetchaburi
SIAM
W1 National Stadium
m
Sa
Wa
th ut
1W
S1
at ak
B12 Ratchapruek
hlu
it
n Ya
E
ai nY
a m wi tP Ni ng ala ho o T P W 0 S9 S1 S8
Queen Sirikit
Si
m Lo
ini
ph
m Lu
K
i
oe gT
n hlo
B1 B2 Akhan Sathon Songkhro
ic p hn he ec ngt T u B3 Kr
S5 Surasak B4 Thanon Chan B5 Nararam III B6 Wat Dan
B1 B1 B9 B8 B7 0C 1R Ra Wa Wa ma ha am tD tP ro ar ok IX aI e iw m B n II B rat rid at ai rid ge ge
44
VISIONTHAI.NET 看見泰國
E4 Asok
National Convention Centre
S6 Saphan Taksin
S7 Krung Thonburi
Sukhumvit
E2 E3 Phloen Chit Nana
S2 Sala Daeng S3Chong Nonsi
om it L
h 1C
S1 Ratchadamri Hua Lamphong
Makkasan
Ratcha-prarop
N1 Ratchathewi
S1
g
n wa
h iK
a
Hu
N8 Mo Chit
N3 Victory Monument
ng
n
isa
tth Su
N7 Saphan Khwai
P16 Tao Poon
a 2B
ek
his
p da
曼谷大眾運輸地圖 Bangkok Public Transit Map BTS 空鐵 Sukhumvit 線
SARL: 機場快線(城市線)
BTS 空鐵 Si Lom 線
BRT 快捷巴士
尚未開通
轉乘站
MRT 地鐵
MRT 紫線
遊客諮詢中心
*機場快線直達線停駛中
kh
m Ra
E5
m ro Ph
ng
ae
h am
ak
aM
Hu
g an g Ch an p ha rab T K n t La Ba
Sukhumvit
E4 Asok
g on Ph
o gL Suvarnabhumi on h T E6 ai m g ka on Ek an E7 h K ra Ph E8 t Nu On 9 ak E Ch ng a 0B E1
E11 Punnawithi
E1 Chit Lom
Thailand Cultural Centre
E12 Udom Suk E13 Bang Na
S6 Saphan Taksin
E14 Bearing
VISIONTHAI.NET 看見泰國
45
英国排行第一的学校 曼谷校区生源招生扩展至15岁
奖 学 金 申请 开 放
欲了解更多资讯 请联络本校注册组 :
—2016 伦敦「星期泰晤士报」