BI N LIN OW GU AL !
An edition of THE DENVER POST La violencia y política empañan el Bicentenario de Venezuela. Violence, politics taint Venezuela’s bicentennial. NUESTRAS RAÍCES, PAG. 4
Año 4 No. 244 06/16/11
Marvel’s Uncanny X-Men ending in Oct. Marvel finaliza Uncanny X-Men en octubre. SABOR, PAG. 22
www.VivaColorado.com
De la Torre quiere más de México.
Mexico and Costa Rica advance in Gold Cup. TUS DEPORTES, PAG.28
‘Que tiemblen los Zetas’ Jefe de policía se muestra desafiante ante los cárteles del narcotráfico
Police chief defiant about cartels’ grip on the city of Juarez By Alejandro Martínez-Cabrera El Paso Times JUAREZ, Mexico — In a country where impressionable youth and corrupt authorities revere the power of drug traffickers, Julian Leyzaola thinks of all criminals as equal: For him, they all have to go down. A retired lieutenant colonel of the Mexican army, Leyzaola was sworn in as the chief of Juárez’s municipal police in March. In that role, he has taken on the enormous challenge of reining in
crime in one of the most violent cities in Mexico. It is a daunting job, but he comes with experience. Leyzaola gained international prominence for helping reduce violence in Tijuana, cleaning up the city’s police force and openly challenging drug organizations. However, human-rights organizations have accused him of being directly involved in the torture of officers and other individuals to obtain confessions.
>> Pag 2
Por Alejandro Martínez-Cabrera El Paso Times CIUDAD JUÁREZ — En un país donde hay una juventud fácilmente impresionable y donde autoridades corruptas rinden pleitesía al poder de los narcotraficantes, Julián Leyzaola considera iguales a todos los delincuentes. Para él todos deben caer. Leyzaola, teniente coronel jubilado del ejército mexicano, tomó posesión como Secretario de Seguridad Pública Municipal en marzo. En ese papel, se echó a cuestas el enorme reto representado por el reinado de la delincuencia, justo en una de las ciudades más violentas de la República Mexicana. Aunque es una labor
atemorizante, el jefe policíaco trae consigo bastante experiencia. Leyzaola se destacó en el ámbito internacional por contribuir a la disminución de la delincuencia en Tijuana, al depurar las fuerzas policíacas locales y al desafiar abiertamente a los grupos delictivos. No obstante, defensores de los derechos humanos lo han acusado de torturar a los mismos agentes y a particulares para obtener confesiones. Leyzaola, hijo y nieto de militares, alterna un estilo agresivo y de enfrentamiento a un comportamiento analítico y pacífico propio de los militares.
>> Pag 16
2
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
Año 4, No. 244
101 W. Colfax Ave. Denver, CO 80202
EDITORIAL PUBLISHER | EDITORA Rowena Alegría
Mike Keefe Francisco Miraval
Follow us on | Síguenos en :
VivaColorado.com
REPORTERA MULTIMEDIA EDITOR
Ninguna parte de este periódico puede ser reproducida sin el consenti-miento escrito del editor. Viva Colorado no es VENTAS responsable de manuscritos, fotos o EJECUTIVOS DE VENTAS trabajo artístico sin solicitar, incluso si SALES EXECUTIVES ellos están acompañados de un sobre Edgar Carreno ecarreno@vivacolorado.com con los datos del remitente estampado. La circulación de Viva Colorado es 303.954.3380 de 50.000 copias semanales lo cual está certificado por el Audit Bureau of Kurt Holtschlag kholtschlag@vivacolorado.com Circulation. 303.954.3379
lwatlington@vivacolorado.com 303.954.3382
GERENTE DE VENTAS SALES MANAGER
COLABORADORES Gilberto Companioni
lfuentes@vivacolorado.com 303.954.2676
ro@vivacolorado.com 303.954.3396 DIRECTOR DE ARTE | DESIGNER
Abraham Torres
atorres@vivacolorado.com 303.954.3394
Laressa Watlington
Luis Fuentes
Problems in Juarez, Tijuana similar, different << Pag 1
separate divisions to handle kidnappings, executions, human trafficking, drug trafficking and extortion. Let’s just say the criminal structure was very diversified over there. Here in Juarez, it’s like they are barely beginning. It’s true that we have a very strong organized crime problem, but I don’t think that organized crime has specialized in drug trafficking. It’s specialized in other areas like extortion and car theft. I think these two activities are the main problems in this city. Kidnappings also occur, but not with the frequency of other crimes.
Leyzaola, the son and grandson of military officers, can switch easily from aggressive and confrontational to the calm, analytical demeanor of a military strategist. To stay safe in a city that has had about 8,000 killings in the past three years, Leyzaola eats and sleeps at police headquarters and carries a loaded Beretta. Leyzaola recently spoke with several U.S. reporters about the similarities between Tijuana and Juárez, the humanrights accusations against him and his plans for regaining control of the city.
◗ You’ve been in charge of the city’s police department for three months. What kind of police force did you find upon your arrival? I found a police force with very low morale, infiltrated by criminals and anxious to recover its spaces, its prestige and the respect of the citizens. Bad police officers on the inside definitely require an internal cleansing that has already started quite aggressively. I believe some 160 officers have left the force. Most of them have quit, some I have fired, and others have been indicted. I believe that those who quit have done so because they no longer find the adequate conditions to honor their prior
CHIEF OF POLICE. Julian Leyzaola, right, speaks as Tijuana’s Security Secretary Alberto Capella looks on during a news conference in Tijuana, Mexico, on Sept. 26, 2008. JEFE DE POLICIA. Julián Leyzaola, a la derecha, habla con los medios junto al Secretario de Seguridad de Tijuana Alberto Capella en el 2008 . AP
commitments and prefer to leave before they are caught. I think the agency is able to cleanse itself. If it’s true that we have officers that come with questionable intentions, it’s also true that not the entire department is like that. We have to keep in mind that police officers are natives of this city. They are the most interested in seeing this city recover its stability.
◗ How does Juarez compare to Tijuana? Juarez and Tijuana have their similarities. They are both border cities that attract large populations from the center and south of the country. But their internal problems are completely different. In Tijuana, the problems were very complex. The organized crime situation was well developed and it had evolved. They had
◗ Former members of the Juárez cartel have described similar divisions of labor as the ones you described in Tijuana (in a book titled “El Sicario: The Autobiography of a Mexican Assassin”). Aren’t the high numbers of major crimes a consequence of the presence of organized crime in the city? No, [the high numbers] demonstrate precisely that instead of organized crime, it’s disorganized crime.
◗ Can you tell us about the current balance of power between the different criminal organizations in
>> Pag 18
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
®
EXTREME
100%
VALUE PACK
U.S. B
EEF
Rancher’s Reserve® Beef New York Strip Steak
Sweet Strawberries 16-oz. SAVE up to $3.99 on 2
Bone-in. Or Boneless Beef New York Strip Steak at $6.99 lb. Extreme Value Pack.
Club Price
Club Price
EXTREME
VALUE PACK
3
69
Kraft Macaroni & Cheese 5-pack.
49
1
lb
Club Price
Club Price
Pork Shoulder Country Style Ribs Bone-in. Or Boneless Pork Shoulder Country Style Ribs at $1.99 lb. Extreme Value Pack.
D In the
2
99
Safeway SELECT® Fresh Baked Cookies 20-ct. Selected varieties.
4
BUY 1 GET
1FREE EQUAL OR LESSER VALUE
Dulcinea Mini Watermelons
SAVE up to $4.99 on 2
79
Club Price
¢
Club Price
Del Monte Canned Vegetables
2 for $
14.5 to 15.25-oz. Selected varieties.
3
Club Price
Progresso Light or Reduced Sodium Soup 18.5 to 19-oz. Selected varieties. Club Price: $1.50 ea.
10
10 for $
Club Price
Bull’s-Eye Barbecue Sauce 18-oz. Selected varieties. Club Price $1.00 ea.
eli
99 ea
Signature Cafe® Pick 3 Meal Deal
2
79
Club Price
Club Price
Guerrero Flour Burrito Tortillas 8-ct.
9
99
Huggies Jumbo Diapers or Training Pants Selected varieties.
Club Price
99
¢
Dial Liquid Hand Soap
7.5-oz. Selected varieties.
Club Price
1
Always great
EVERYDAY
LOW PRICES
PLUS
Club Card Specials SA F E WAY C L U B
e! Pric Low 0
That’s our promise... that’s Ingredients for life.
13
on unt Cou Co
y!
16 17 18 19 20 21 THUR FRI
SAT
SUN
MON TUE
Visit the Safeway website at www.safeway.com
P i goodd Th Prices Thurs., 6/16/2011 - 6/21/2011 att your M Metro t D Denver SSafeway f stores t only. l Q Quantity tit rights i ht reserved. d SSales l off products d t containing t i i ephedrine, h d pseudoephedrine or phenylprophylamine limited by law. On Buy One, Get One Free (“BOGO”) offers, customer must purchase the first item to receive the second item free. BOGO offers are not 1/2 price sales. If only a single item purchased, the regular price applies. If prices on BOGO items are different (such as mix/match), the lower priced item is free. Manufacturers’ coupons may be used on purchased items only — not on free items. Limit one coupon per purchased item. Customer will be responsible for tax on the purchased and free items.©Copyright 2011, Safeway Inc. No sales to dealers, restaurants or institutions. Advertised items are required to be available for sale at, or below the advertised price in all Safeway stores. ONLY ONE MANUFACTURER’S COUPON MAY BE USED ON A BUY 1, GET 1 FREE AD SPECIAL. Prices not good in convenience stores. In-store prices, discounts and offers may not apply to online purchases.
2
1 59 SA
JUNE
da d y! erry it ev o Co C
49 Club Pri ricce
e
FE WA
Y C
Safeway accepts HMO Colorado Prescriptions See your Safeway Pharmacist for details.
L
Cou
3
4 partidarios. Un partidario del presidente Hugo Chávez de Venezuela grita a los miembros de la oposición durante una protesta en Caracas. POLITICS. A supporter of Venezuela’s President Hugo Chavez yells at members of the opposition during a protest in Caracas. AP
El Bicentenario de Venezuela se ve opacado por la violencia y la política Venezolanos piden un alto al crimen y división social Por Laressa Watlington
D
e niño Ramón Campos tenía un trabajo importante, el de preparar comida para los llaneros que trabajaban en las fincas de su padre en Tucupita, Venezuela. Durante épocas de sembradío y ganadería, Campos cocinaba carne mechada con arroz blanco y sancocho, entre otros platos típicos criollos. Es ahí donde su amor por la cocina surgió, dijo. Él junto a sus dos hermanas y sus padres vivían una vida tranquila y económicamente estable en el pueblo cerca del Río Orinoco al noreste de Venezuela. Pero “la situación se tornó violenta
en el 2001. Nos robaron dos veces, y casi nos secuestran a uno de nosotros. Por eso decidimos dejar todo y mudarnos de emergencia”, dijo Campos, 32, y dueño del restaurante de comida venezolana Empanada Grill Express en Denver. “Fue muy difícil haber dejado nuestro país. Es lo que más quieres, es donde creces. Extraño mucho los llanos venezolanos”, dijo. Como Campos, miles de personas que vivían relativamente bien en Venezuela decidieron que inmigrar al exterior debido a la violencia que ha cobrado 118.541 vidas desde que el presidente Hugo Chávez tomó el poder en 1999, según el Observatorio Venezolano de Violencia. Este grupo en Caracas compila las estadísticas basadas en reportes policiales. El gobierno no publica esa
>> Pag 6
Venezuela’s bicentennial tainted by violence, politics By Laressa Watlington
A
s a child, Ramon Campos had an important job, preparing meals for the workers on his father’s land in Tucupita, Venezuela. During many seasons, Campos cooked carne mechada with white rice and sancocho, along with other typical native dishes. That’s when he found his love for cooking, he said. Together with his parents and his two sisters they lived a tranquil and economically stable life near the marshes of the Orinoco River in northeast Venezuela. But “the situation turned violent in 2001.
They robbed us twice, and they nearly kidnapped one of us. That’s why we decided to leave,” said Campos, 32 and owner of the Venezuelan restaurant Empanada Grill Express in Denver. “It was very difficult to leave our country. It’s what you love most, where you grow up. I miss the plains of Venezuela,” he said. Like Campos, thousands of people who lived relatively well in Venezuela decided to depart because of the violence that has claimed 118, 541 lives since President Hugo Chavez took power in 1999, according to
>> Pag 20
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
5
Junto a ti cuando llegó el momento de buscar más espacio Asesoría hipotecaria gratis
En Wells Fargo sabemos que llega el momento de buscar una casa y así disfrutar la comodidad de tu hogar. Por eso en una asesoría hipotecaria gratis, nuestros asesores te ayudarán durante el proceso de comprar casa respondiendo a tus preguntas. También te brindarán gratis materiales educativos para la compra de casa en español, incluyendo la Guía para Compradores de la Primera Casa. Además, para saber el monto del préstamo que te podría ser otorgado, cuentas con una preaprobación PriorityBuyer®1 . Visítanos en tu sucursal de Wells Fargo más cercana, llámanos al 1-800-311-9311 o visita wellsfargo.com/spanish.
Una preaprobación PriorityBuyer® se basa únicamente en nuestra revisión preliminar de la información sobre el crédito y no constituye un compromiso de préstamo. Podremos comprometernos a ofrecer un préstamo después de que se verifique la información de la solicitud, se cumpla con todos los requisitos y condiciones del proceso de evaluación y se proporcione un informe aceptable de la propiedad, su tasación y su título. No está disponible para productos de la categoría “de no conformidad”. Esta información es precisa a la fecha de impresión y está sujeta a cambios sin previo aviso. Por favor, tenga en cuenta que el resto de la correspondencia, documentos legales y notas aclaratorias le serán suministrados en inglés. Le recomendamos que obtenga los servicios de un intérprete independiente para que le ayude según sus necesidades. This information is accurate as of date of printing and is subject to change without notice. Please note, all other communications, legal documents and disclosures will be provided to you in English. We recommend that you obtain the services of an independent third party interpreter to assist you as needed. 1
© 2011 Wells Fargo Bank, N.A. Todos los derechos reservados. Miembro FDIC. NMLSR ID 399801
6 Datos sobre Venezuela ◗ CIUDAD CAPITAL: Santiago de León de Caracas, cuya población es de más de 4 millones de habitantes. ◗ INDEPENDENCIA: 5 de julio de 1811. Venezuela fue el primer país de Hispanoamérica en proclamar su independencia de España. ◗ POBLACIÓN: Más de 28 millones de habitantes. (2009). ◗ GOBIERNO: El gobierno está dividido en siete poderes políticos: ejecutivo (presidente, vicepresidente y ministerios) legislativo, judicial, ciudadano, electoral, ejecutivo estadal y municipal. ◗ EDUCACIÓN: La educación es obligatoria por 9 años. El porcentaje de alfabetismo es de 95%. ◗ ECONOMÍA: Venezuela tiene una economía basada primordialmente en la extracción y refinación del petróleo. Existen también actividades agropecuarias e industriales. ◗ GEOGRAFÍA: El país está situado en la costa noreste de América del Sur y está constituido por un gran número de islas pequeñas e islotes en el Mar Caribe. Es uno de los países con mayor diversidad biológica en el mundo. Fuente: Embajada de Venezuela en EE.UU y Departamento de Estado de los Estados Unidos
Country Profile ◗ CAPITAL CITY: Santiago de León de Caracas, with more than 4 million inhabitants. ◗ INDEPENDENCE: July 5, 1811. Venezuela became the first Spanish American colony to declare independence from Spain. ◗ POPULATION: More than 28 million (2009). ◗ GOVERNMENT: The government is composed of seven branches: Executive (president, vice president and Council of Ministers), Legislative, Judicial, Citizen Power, Electoral, States and Municipal Authority. ◗ EDUCATION: Primary school is obligatory for nine years. The literacy rate is 95%. ◗ ECONOMY: Venezuela has a mixed economy
Jugadores de la MLB también han sido víctimas de crímenes << Pag 4 información, según la organización. En el 2009 se registraron más de 16.000 muertes violentas, de las cuales un 90% quedaron sin resolver. El 5 de julio Venezuela celebrará su bicentenario, pero para muchos, la inestabilidad política y alto índice de violencia desalientan los ánimos de celebración. “Los venezolanos que estamos aquí estamos sentidos con lo que está pasando en Venezuela, y no se siente ese patriotismo”, señaló Isabel Campos, hermana de Ramón y dueña de Empanada Grill Express en Golden. “El país ha decaído totalmente en cuanto a la inseguridad y desempleo. Me gustaría que
ROQUES. El archipiélago de Los Roques consiste de ISLAS LOS ROQUES un grupo de más de 350 cayos bancos de arena. Se distingue por arenas blancas y aguas cristalinas. The archipelago consists of 350 islands and keys. It features white sand beaches and crystal clear waters. AP
CARACAS. Fundada en 1568, Caracas alberga los rascacielos más altos de América del Sur, al igual que la casa natal, ahora museo, del libertador Simón Bolívar. Founded in 1568, Caracas features the tallest buildings in South America, as well as the 200-year-old home of the liberator Simon Bolivar, which is now a museum. AP
dominated by the petroleum industry. Other areas of economic activity are the manufacture of goods and agriculture. ◗ GEOGRAPHY: The country is located in the northeastern coast of South America. Its northern coastline includes numerous islands in the Caribbean Sea. Venezuela is a country with extremely high biodiversity. Source: Embassy of Venezuela in the U.S. and U.S. Department of State
haya libertad y seguridad nuevamente. No que salgas a la calle y te roben”. Robos a mano armada y secuestros ocurren a diario en Venezuela, según datos del Departamento de Estado de los Estados Unidos. Esta es la preocupación con la que viven también personalidades deportistas, como el relevista de los Colorado Rockies Rafael Betancourt de Cumaná, Venezuela, quien trasladó a su esposa y dos hijos a Orlando, Florida. “Nos preocupa porque tenemos familia en Venezuela, y uno está pendiente de eso. Yo lo vivo cuando voy allá. La seguridad es una de las cosas principales que se deberían tratar allá, y eso viene en parte por el desempleo, la calidad de vida que el venezolano está viviendo en este momento”, dijo el pelotero de 36 años. En el 2009, el hijo de 11 años del ex pelotero venezolano de los Rockies Yorbit Torrealba fue secuestrado junto a dos familiares. Los tres fueron regresados después de un pago de rescate de $50.000. El índice de desempleo en Venezuela
Simón Bolívar
S
imón José Antonio de la Santísima Trinidad Bolívar y Palacios Ponte y Blanco, conocido como Simón Bolívar, nació de una familia aristócrata en Caracas, Venezuela, el 24 de julio de 1793. Fue un líder militar y presidente de varios países Sud Americanos. Debido a su influencia en la independencia de países Latinoamericanos de España, Bolívar es visto como un héroe, un visionario y libertador. El encabezó la independencia de Bolivia, Colombia, Perú, Ecuador y Panamá, y creo las bases de la ideología democrática en Latinoamérica. Bolívar murió en 1830 en Colombia a los 47 años de edad y está enterrado en el Panteón Nacional de Venezuela en Caracas. Fuente: Embajada de Venezuela en Australia
S
PARQUE NACIONAL CANAIMA. Canaima ofrece actividades de turismo ecológico y vistas del famoso Salto Ángel, la caída de agua más alta del mundo. Located in southeastern Venezuela, the National Park of Canaima offers ecotourism activities and the beauty of the Angel Falls, the highest waterfall in the world. AP
CARGO. Carlos González es uno de cuatro venezolanos que juegan para los Rockies de Colorado. CARGO. Rocky’s outfielder Carlos Gonzalez is one of four Venezuelans who play for the Colorado baseball team. AP
imón Bolívar was born into an aristocratic family in Caracas, Venezuela, on July 24, 1783. He was a military leader and president of several South American countries. Because of his role in Latin America’s successful struggle for independence from Spain, Bolivar is regarded as a hero, visionary and liberator. He led Bolivia, Colombia, Peru, Ecuador, Venezuela and Panama to independence and helped lay the foundation for democratic ideology in Latin America. He died in 1830 in Colombia at the age of 47 and is buried at the National Pantheon of Venezuela in Caracas. Source: Embassy of Venezuela in Australia
subió de un 7.9% en el 2009 a 12.1% en el 2010, según información de la Agencia Central de Inteligencia. A veces son los mismos jugadores quienes son las víctimas, como es el caso de Carlos González, quien sufrió robo a mano armada en su ciudad natal de Maracaibo el 2009, dijo. Ocurrió antes de que firmara un contrato de 80 millones de dólares por 7 años con los Rockies en enero. Eso lo hace más reconocible y un mayor blanco para los criminales. Aún así él se mantiene positivo y agradecido a este país por haberle dado la oportunidad de triunfar. “No tengo palabras para describir las gracias que le doy a los fanáticos y al club de los Rockies por abrirme las puertas y por hacerme sentir en casa. La gente me trata muy bien aquí”, señaló el jugador de 25 años. “Ahora le dedico tiempo a los niños en allá para que se den cuenta que tienen que alejarse de las calles y
>> Pag 20
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
Cebolla cortada en aros Pasitas y alcaparras Papas en cuadritos cocidas 50 pedazos de hojas de plátano de unas 11 pulgadas MASA
5lb y 8 oz harina de maíz 16 tazas de agua Sal y aceite de achiote
HALLACAS (RECETA PARA 50)
◗ PREPARACIÓN:
En un caldero grande dore la cebolla y el ajo en aceite caliente, agregue el ajo porro y los cebollinos y deje cocinar por 2 lbs y 3 oz de pernil de puerco picada unos 7 minutos. Agregue el pimentón y 2 lbs y 6 oz de carne de res picada luego agregue las carnes, déjelas que se 1 lbs y 1 oz de tocino picado 3 lbs y 4 oz de cebollas finamente cortadas incorporen y agregue todos los demás ingredientes dejando de último los 1 lbs y 1 oz de ajo porro cortado tomates. Evite que no se seque el guiso 8 oz de cebollinos cortados aumentando caldo de res. Aporte un poco 3/4 de taza de ajo pelado y triturado de aceite de achiote para darle color. 1/2 taza de alcaparras (capers) Deje cocinar por una hora, hasta quedar 2 lbs y 3 oz de pimentón rojo con consistencia espesa. 4 lbs y 6 oz de tomate La masa se prepara vertiendo la 1 taza de pasitas harina de maíz en un envase grande para 2/3 de taza de harina de maíz amasarla. Agregue el agua y aceite de 2 tazas de aceite de achiote achiote hasta obtener una masa suave. Sal y pimienta Después, tome una hoja de plátano y engrásela con un poquito de aceite ADORNO de achiote, coloque en el centro de la 50 tiritas de pimentón rojo hoja una bola de masa y adelgácela con 50 tiritas de tocineta los dedos, creando un redondo, luego 50 aceitunas rellenas ◗ INGREDIENTES: GUISO
¿Tiene Usted
alguna de las siguientes condiciones?
Diabetes Tipo 2 • Gota Síntomas de la Menopausia Presión Arterial Alta • Constipación Triglicéridos Elevados • Fibroides Uterinos El centro de investigaciones “HORIZONS” está estudiando nuevos tratamientos para estas condiciones de salud. Como participante de un estudio usted recibirá: • Todas las visitas clínicas, estudios de laboratorio, exámenes médicos y el medicamento de estudio sin ningún costo. • También recibirá una compensación monetaria por el tiempo y sus visitas.
Llámenos al 303.399.4067 o escríbanos un correo electrónico a info@horizonscrc.com Le atenderemos en español.
agregue el guiso y sobre éste coloque los adornos. Envuélvala en la hoja como si fuera un regalito y amárrela con pabilo cruzándola dos veces en cada dirección. Coloque las hallacas en una olla con agua hirviendo por 45 minutos, retírelas y escúrralas.
HALLACAS
◗ INGREDIENTES: STEW
2 lbs, 3 oz of chopped ham 2 lbs, 6 oz of chopped beef 1 lb, 1 oz of chopped bacon 3 lbs, 4 oz of finely chopped onions 1 lb, 1 oz of finely chopped leeks 8 oz sliced chives 3/4 cup peeled and crushed garlic 1/2 cup capers 2 lbs, 3 oz red pepper 4 lbs, 6 oz tomato 1 cup of raisins 2/3 cup of cornmeal 2 cups annatto oil Salt and pepper GARNISH
50 strips of red pepper 50 strips of bacon 50 olives Sliced onions, raisins and capers Cooked, cubed potatoes 50 plantain leaves cut to 11 inches
7
DOUGH
5 lbs, 8 oz of cornmeal 16 cups water Salt and annatto oil ◗ DIRECTIONS:
In a large pot, saute onion and garlic in hot oil. Add the leeks and chives and let cook for 7 minutes. Add red pepper and a few minutes later add the meats and the rest of the ingredients, leaving the tomatoes for last. Keep the mixture moist by adding beef broth. For color add some annatto oil. Cook the mix for an hour until it thickens. For the dough, pour the cornmeal into a large container to knead the dough. Add water and annatto oil until the dough is soft. Take a plantain leaf, grease it lightly with the annatto oil and place a ball of dough in the center. Press with your fingers to create a thin circle, then add the stew and top it off with the garnish. Wrap it in the leaf as if it were a gift and tie it with cooking string in both directions. Place the hallacas in a pot with boiling water for 45 minutes. Remove and drain. –Isabel Campos of Empanada Express Grill, theempanadaexpress.com
Latino’s Insurance Aseguranza Para Autos
Pruébanos para conseguirte:
• El más bajo pago inicial • El más bajo pago mensual • SR-22 FREE • Aceptamos todos los clientes con Tickets, Accidents, DUI’s Llámanos o Visítanos para empezar tu seguro hoy mismo!
Ya no te arriesgues a manejar más sin seguro!
Put us to the test. We can find you the:
• Lowest Down Payment • Lowest Monthly Payment • SR-22 FREE • We accept all drivers with Tickets, Accidents and DUI’s Call Today and start your insurance! Don’t risk driving without insurance anymore!
Latino’s Insurance
1450 Havana Street #C (Colfax & Havana) Across from Rancho Liborio Aurora, CO 80010
303-367-4100
8 u Cops find Denver kidnapping suspect sleeping in his van The man accused of kidnapping and sexually assaulting an 8-year-old Denver girl could be returned to Colorado in the next few weeks after he was arrested early Monday while sleeping in his van behind a New Jersey Walmart. Bret Lee Luckett Thompson, 27, was the subject of a nationwide manhunt following the June 2 incident in southwest Denver. Officers found his van in North Brunswick, N.J., said FBI Denver spokesman Dave Joly. Thompson was alone and sleeping in the back of the vehicle. “It was very good news,” said Mitch Morrissey, Denver’s district attorney. Morrissey described the crime as “the kind of thing that sends chills up parents’ spines.” Police say Thompson kidnapped the girl while she played with friends in an alley. He sexually assaulted her before letting her go about an hour and a half later, they say. Tips from the release of a composite sketch, as well as a distinctive “SS” tattoo on the suspect’s right arm and a description of his 1999 Pontiac Montana van helped authorities identify Thompson, then issue a nationwide alert. He was last seen in Colorado the day after the assault, when he was photographed taking money out of an ATM at a store. Thompson has been described as living a transient lifestyle, usually in rural areas and sometimes working as a farrier, caring for horse hooves. He had lived most recently in Aurora, with his foster mother, Sylvia Luckett, according to neighbors. Luckett declined to comment when contacted last week. Thompson also has connections to Wisconsin, Florida, Kentucky and Louisiana. Court and other public records searches do not indicate a connection to New Jersey, and Joly declined to say what led FBI agents and North Brunswick police to the parking lot where he was found. Thompson is charged with seconddegree kidnapping and one count of sexual assault on a child. The sex assault charge could lead to a life sentence, Morrissey said. Thompson is scheduled to appear in court in New Jersey this week. If he waives extradition, he could return to Colorado in the next two to three weeks, said Lynn Kimbrough, spokeswoman for the Denver
extradición, el proceso podría llevar meses. NYT
u Nuevos cargos contra mujer acusada de accidente donde murieron cinco personas visita presidencial. El presidente Barack Obama saluda a una multitud reunida en el interior de un hangar en la base Muñiz Air National Guard Base, poco después de su llegada a San Juan, Puerto Rico, el martes. La visita de Obama a Puerto Rico es la primera de un presidente de EE.UU. desde John Kennedy. OBAMA VISITS PUERTO RICO. President Barack Obama waves to a crowd gathered inside a hangar at the Muñiz Air National Guard Base, shortly after his arrival in San Juan, Puerto Rico, on Tuesday. Obama’s visit marks the first by a sitting U.S. president since John Kennedy. AP
district attorney’s office. If he fights extradition it could take two to three months. NYT
Encuentran al sospechoso de secuestro en Denver durmiendo en su camioneta El hombre acusado de secuestrar y abusar sexualmente de una niña de 8 años en Denver retornaría a Colorado en las próximas semanas luego de ser arrestado el 13 de junio cuando se lo encontró durmiendo dentro de su camioneta detrás de un Walmart en New Jersey. Bret Lee Luckett Thompson, 27, era buscado por las autoridades después del incidente ocurrido el pasado 2 de junio en el suroeste de Denver. La policía detectó su camioneta poco después de la media noche en North Brunswick, N.J., dijo Dave Joly, portavoz del FBI en Denver. Thompson estaba solo durmiendo en la parte de atrás de su vehículo. “Son muy buenas noticias”, dijo Mitch Morrissey, fiscal de distrito de Denver. Morrissey describió el crimen “como la clase de cosas que hace que a los padres se les ponga la piel de gallina”. La policía dijo que Thompson raptó a la niña cuando ella jugaba con amigos en un callejón. Luego abuso de la menor y la dejó ir una hora y media después. La policía dio a conocer un retrato hablado del sospechoso, informó que en
su brazo derecho tenía un tatuaje con las letras “SS”, y dijo que manejaba un Pontiac Montana de 1999. Todo eso ayudó a identificar a Thompson. Poco después, comenzaron a buscarlo en todo el país. Se lo vio en Colorado el mismo día del crimen, cuando se lo fotografió extrayendo dinero del cajero automático en una tienda. Se dijo que Thompson no mantiene domicilio fijo y que habitualmente trabaja en zonas rurales ayudando a cuidar los cascos de los caballos. Hasta recientemente vivió en Aurora con su madre de crianza, Sylvia Luckett, dijeron vecinos. Luckett prefirió no realizar comentarios a la prensa cuando se la contactó la semana pasada. Thompson también tiene conexiones en Wisconsin, Florida, Kentucky y Louisiana. Ni los documentos de la corte ni los registros públicos indican que Thompson tenga conexiones con New Jersey. Joly no reveló qué llevó al FBI y a la policía de North Brunswick a detectar el vehículo del sospechoso. Thompson enfrenta cargos de secuestro en segundo grado y de asalto sexual de un menor, por lo que podría ser condenado a cadena perpetua, dijo Morrissey. Thompson se presentará en una corte de New Jersey esta semana. Si permite que se lo extradite, volvería a Colorado en las próximas dos o tres semanas, dijo Lynn Kimbrough, portavoz de la oficina del fiscal de distrito d Denver. Si se opone a esa
Una mujer acusada de homicidio negligente por un accidente automovilístico en Thornton en el que murió una familia de cinco personas ahora enfrenta también cargos de abuso infantil. Mónica Chávez, 34, originalmente enfrentaba cinco cargos por el accidente del pasado 17 de febrero en el que murieron Randy y Crystaldawn Stollsteimer y sus hijos, de 7, 9 y 12 años. Según la fiscalía, Chávez tuvo un problema neurológico en el 2006 e ignoró la orden del médico de no manejar hasta ver a un neurólogo. En sus declaraciones al ser arrestada, Chávez dijo que no contaba con los recursos como para ver a ese especialista. Según The Denver Post, los dos nuevos cargos de abuso infantil se deben a que los dos hijos de Chávez, que estaban con ella en el vehículo en el momento del accidente, resultaron heridos. AP
New charges filed in crash that killed family of 5 A woman charged with criminally negligent homicide in a crash in Thornton that killed a family of five now faces new charges of child abuse. Thirty-four-year-old Monica Chavez was originally charged with five counts of criminally negligent homicide after the crash Feb. 17 that killed Randy and Crystaldawn Stollsteimer and their three sons, ages 7, 9 and 12. Prosecutors allege Chavez had experienced a seizure-like episode in 2006 and ignored a doctor’s orders not to drive until she saw a neurologist. An arrest affidavit says Chavez allegedly told investigators she couldn’t afford to see a specialist. The Denver Post reports the two new counts of child abuse allege Chavez was responsible for injuries to her own children,
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
to photos of Heat championship T-shirts and hats from Macy’s. One T-shirt reads “Heat 2011 NBA Finals Champions” and the ad shows the Heat’s logo on a hat with the words “NBA Champions.” The ad ran under a story about the Heat’s loss. The newspaper has issued a correction and apologized for any inconvenience. A Macy’s spokeswoman called it an unfortunate error and apologized to Heat fans. The Mavericks beat the Heat 105-95 in game six of the NBA finals on Sunday in Miami. AP
who were riding in her vehicle with her. AP
u Periódico se equivoca con anuncio que celebra título del Heat MIAMI — La victoria de los Mavericks de Dallas a costa del Heat decepcionó a los aficionados de Miami. Para empeorar las cosas, un diario de la ciudad publicó un anuncio que por error felicitó al Heat por su victoria. El anuncio de página completa en la edición del lunes del Miami Herald dice: “Felicidades Miami”. Va acompañado con fotos de camisetas y gorros de la tienda Macy’s con el logo de campeones de la NBA. Lo curioso es que el anuncio sale debajo de una nota que reseña la derrota del Heat. El diario hizo una corrección y pidió disculpas. Una portavoz de Macy’s indicó que se trató de un error desafortunado y también ofreció disculpas. Los Mavericks vencieron el domingo 10595 al Heat en el sexto partido de la final de la NBA, disputado en Miami. AP
Wrong team: Paper runs ad touting Miami Heat win MIAMI — The Dallas Mavericks’ win over
u El Papa nombra a un prelado mexicano obispo de Chicago
the Heat is a huge upset for fans in Miami. Making matters worse, an ad in the local paper has mistakenly congratulated the Heat on winning. A full-page ad that ran in Monday’s Miami Herald reads “Congratulations Miami” next
CIUDAD DEL VATICANO — El Papa Benedicto XVI designó como nuevo obispo auxiliar de la arquidiócesis de Chicago, Estados Unidos, al sacerdote mexicano Alberto Rojas, informó el lunes la oficina de prensa de la Santa Sede. Rojas, de 46 años, es originario de El Zapote de la Labor, del estado mexicano de Aguascalientes. Estudió filosofía y teología en el seminario diocesano Santa Mar de Guadalupe. Fue ordenado sacerdote el 24 de mayo
de 1997 por la arquidiócesis de Chicago. Se desempeñó como vicario parroquial en los templos del Saint Gregory the Great (19971999) y Saint Ita Parish (1999-2002). Ha sido miembro del Mundelein Seminary (2002-2009) y desde el 2010 párroco de la Good Shepherd Parish de Chicago. AP
Pope names Mexican prelate bishop of Chicago VATICAN CITY – Pope Benedict XVI named as the new auxiliary bishop of the Archdiocese of Chicago Mexican priest Alberto Rojas, according to the press office of the Holy See. Rojas, 46 and originally from the Mexican state of Aguascalientes, studied philosophy and theology in the seminary of Santa Mar de Guadalupe. He was ordained in 1997 by the Archdiocese of Chicago. He served as parroquial vicar in the temples of St. Gregory the Great from 1997-1999 and in St. Ita parish from 1999-2002. He was a member of the Mundelein Seminary from 2002-2009 and of the parish of Good Shepherd in Chicago since 2010. AP
Gran Inauguración!!
Ven y visita nuestras oficinas o nosotros vamos a tu casa! por ir a tu casa no hay recargo alguno, ni obligación de vender!!
e w J e l n r y a c Exchang i r e m A e Compramos oro!!
"Cash 4 Gold”
Pago en efectivo por su oro! Compramos cualquier clase de oro o plata dañados, rotos, viejos, nuevo, no importa el estado!
Pagamos el mejor precio por tu oro, más que en una joyeria o tienda de empeño
Horario: Lunes a Sábado de 9AM a 8PM y Domingo de 10AM a 6PM Aurora 80010 (Colfax Ave y Peoria:)
720-810-8081
N W Media Cuadra Antes De Peoria Street
S Peoria St.
12012 East Colfax Ave
Colfax Ave. S
E
9
3095 N Peoria St Aurora CO 80010
5115 W Alameda Ave Denver CO
550 S Fedral St Denver CO 80219
2295 S Chambers St Aurora CO 80013
5200 W Colfax Ave Lakewood CO
10 u EEUU concede asilo a activista mexicana, dice abogado
Lawyer: US grants asylum to Mexican activist
EL PASO, Texas, EE.UU. — Estados Unidos ha concedido asilo político a una activista mexicana de derechos humanos, dijo el abogado defensor de ésta. Cipriana Jurado solicitó en marzo asilo después de que su amiga y colega Josefina Reyes, también defensora de los derechos humanos, fue asesinada a tiros en enero en Ciudad Juárez. El abogado Carlos Spector dijo que es la primera vez que una solicitud de asilo es concedida a una activista de derechos humanos que denunció ser víctima de persecución por parte del ejército mexicano. Spector describió la decisión como “un mensaje político” de que las autoridades estadounidenses examinarán los casos de manera más abierta. Los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos no respondieron de inmediato a un mensaje en el que se les solicitaba que confirmaran la versión de Spector. La activista de 46 años comenzó como defensora de derechos laborales; después ayudó a parientes de mujeres asesinadas y se convirtió en una crítica franca de la militarización en la ciudad.
EL PASO, Texas — The attorney for a Mexican human rights activist says the U.S. government has granted her political asylum request. Cipriana Jurado applied for asylum in March after her friend and long-time human rights colleague Josefina Reyes was gunned down in Juarez in January. Her lawyer, Carlos Spector, said it is the first time an asylum request has been granted to a human rights activist accusing the Mexican army of persecution. He called the decision a “political message” that officials will look at cases more openly. The U.S. Citizen and Immigration Services did not immediately reply to a message requesting confirmation. The 46-year-old activist started as a worker rights advocate, then helped relatives of murdered women and eventually became an outspoken critic of the militarization of the city.
u EEUU: Corte Suprema ratifica reglas de ciudadanía, según género WASHINGTON — La Corte Suprema
Consulta inicial gratuita
rechazó el lunes la apelación de un mexicano a la ley de ciudadanía, la cual tiene raseros distintos para hombres y mujeres. El máximo tribunal votó 4-4 en el caso de Rubén Flores Villar, un resultado que mantiene su sentencia por delitos migratorios. El empate en la votación resuelve el caso de Flores, pero no sienta precedente nacional. La jueza Elena Kagan no participó en el debate porque trabajó en el caso cuando era procuradora general. Flores, de 36 años, nació en Tijuana de padre estadounidense y madre mexicana. Si las nacionalidades de sus padres fueran a la inversa, Flores sería ciudadano estadounidense. Las madres estadounidenses con pareja extranjera sólo necesitan haber vivido un año de manera continua en Estados Unidos antes del nacimiento para que el hijo tenga ciudadanía automática. El período es más largo si el padre es estadounidense y la madre extranjera. Cuando la corte atendió el caso en noviembre, los jueces expresaron su comprensión para con la petición de Flores, pero señalaron que el máximo tribunal nunca ha tomado la medida de otorgar
ciudadanía, el único resultado que le hubiera permitido ganar su apelación a los cargos migratorios.
Court rejects sex bias claim on citizenship rule WASHINGTON — The Supreme Court on Monday dismissed a challenge by a Mexicanborn man to a citizenship law that treats men and women differently. The court split 4-4 in the case of Ruben Flores-Villar, an outcome that upholds his criminal conviction on immigration charges. The tie vote resolves Flores-Villar’s case, but sets no national precedent. Justice Elena Kagan did not take part because she worked on the case when she was Solicitor General. Flores-Villar, 36, was born in Tijuana to an American father and Mexican mother. If his parents’ nationalities were reversed, FloresVillar would be a citizen. American mothers need only to have lived in the United States continuously for a year before the birth of a child. It’s longer for a citizen father. When the court heard the case in November, the justices expressed some sympathy for Flores-Villar’s plight, but noted that the court has never taken the step of granting citizenship — the only outcome
★★★★★★★★★★★★★★★★
REARDON LAW GROUP
50% de descuento
ABOGADOS DE INM
en la minuta total Hasta el 31 de julio de 2011
IG R A C I Ó N
Escúchenos los Lunes a las 4:00 PM en la 1150 AM.
La mejor representación profesional disponible La primera consulta es gratis No se ponga en riesgo, nosotros peleamos cuando otros abogados se dan por vencidos.
Créditos de fotografía para:
Rachel Gomez
Nos especializamos en todos sus tramites de inmigración.
Especializada en:
Temas de pequeños negocios • de inmigrantes Rebecca Payo • Abogada 1459 Ogden St. Suite 19, Denver, CO 80202 rjpayo@rjpayolaw.com Teléfono: (303) 908-8162 • Fax: (866) 406-8766 DP-6639577
CON CUATRO OFICINAS EN COLORADO Glenwood Springs Denver Thornton Grand Junction 826 Grand Ave. 3291 Peoria St. Ste. D 9261 Washington St. 1311 Glenwood Ave 970-242-0953 Aurora CO 80010 Thornton, CO 80229 970-928-7303 303-576-5682 303-255-9198 DP-6638944
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
BANCARROTA CON TOMÁS!!
that would have allowed him to prevail on his appeal of the immigration charges.
u Hallan a 210 inmigrantes ocultos en un camión en México TUXTLA GUTIERREZ, México (AP) — La policía federal mexicana descubrió el domingo a 210 inmigrantes centroamericanos y sudamericanos apiñados y deshidratados dentro de un tractocamión en México. Los migrantes fueron arrestados después de que el vehículo fue registrado en un retén en la carretera que bordea Veracruz, estado con costas en el Golfo de México, indicó un funcionario de inmigración, el cual pidió guardar el anonimato por no estár autorizado a hablar oficialmente. La policía arrestó al conductor del camión y a su asistente, quienes serán transferidos a una prisión de máxima seguridad, agregó el funcionario. Los migrantes son de Brasil, Guatemala, El Salvador, Nicaragua y la India. Se les proporcionó comida y agua después de haber sido encontrados tan atestados dentro del remolque que tuvieron que permanecer de pie 24 horas y no habían comido, dijo el funcionario. Ahora
11
migrants found. Migrants jump out of a tractor trailer as Mexican federal police watch at police headquarters in Tuxtla Gutierrez, Mexico, on Sunday. A Mexican immigration official said 210 Central and South American migrants were discovered by police at a road checkpoint crammed into the trailer in the southern border state of Chiapas. INMIGRANTES TRANSPORTADOS. Migrantes bajan de un camión bajo la supervisión de la policía federal mexicana en Tuxtla Gutiérrez, México, el domingo. Un funcionario de inmigración dijo que 210 migrantes centro y sudamericanos fueron descubiertos por la policía en un puesto de control vial dentro del camión en el estado fronterizo de Chiapas. AP
se encuentran en una estación federal en Chiapas a la espera de ser deportados. Cada año, miles de inmigrantes cruzan la frontera sur de México rumbo a Estados Unidos bajo condiciones infrahumanas.
Loa, un salvadoreño de 23 años a quien las autoridades de inmigración le prohibieron proporcionar su apellido, estaba
>> Pag 12
Antes y déspues yo te ayudaré! Con Tomás todo será fácil, rápido y barato! 1. Traeme tus documentos de impuestos, tus talones de pago y tus cuentas 2. Tu primera consulta es gratis. 3. Juntos decidiremos cual bancarrota es mejor para ti. 4. Yo presentaré tu petición ante la corte e iré contigo un mes más tarde. 5. La corte revisará tu petición. 6. No más Tomás! 7. Ahora podrás dormir tranquilo... ABIERTO LOS SÁBADOS!
INMIGRACION
No Más! Reposición!
Abogada Francesca Ramos, P.C. Nos especializamos en:
INMIGRACION
Lilian Shea Law Offices, LLC
La abogada latina para los latinos
Visas para trabajadores y profesionistas Ciudadanía • Visas de familia • Casos de asilo
Honestidad • Plan de Pagos Sinceridad • Profesionalismo Ahora tambien servimos a la comunidad hispana en las montañas con oficinas en Eagle Vail.
Lilian Shea
12371 E. Cornell Ave #15 • Aurora, CO 80014 Eagle Vail 303.597.0131
• Juicios en corte por deudas • Embargo • Jucio hipotecario
• Asilos políticos • Residencia • Obtención de Visas (turista, negocio, familia, novios,...) • Reclamación de Familiares • Procesos de Deportación • Estudiantes o Trabajadores de Intercambio • Naturalización • Representación en Corte • Casos especiales
Oficinas en Aurora y Longmont
(303) 417-6370
www.ramoslawyer.com Desde 1999…eficaz.”
10%
de descuento aplicable a la primera cita.
Thomas J. Braham Abogado Especializado en Bancarrota ABraham Law Firm, L.L.C. 3080 Larimer St. Denver, CO 80205 Brahamlaw@gmail.com
Francesca Ramos Abogada framos@ramoslawyer.com
303.517.3260
DP-6638948
12
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
ALVARADO LAFORETT & MARTINEZ TENREIRO, LLC ATTORNEYS / ABOGADOS LLame Para Una Representación Excelente Call For Excellent Representation!
Workers’ Compensation / Accidentes De Trabajo Social Security Disability / Desabilidad Seguro Social 6000 East Evans Avenue, Suite 3 – 400, Denver, Colorado 80222
303 831 7670 / 888 833 7670 • Fax 303 860 8262 Servicios S i i Legales l Económicos ó i
888-823-9499 • Inmigración • Visas “Green Card” • Defensa de deportaciones • Bancarrota • Consumer • CH 7 and CH 13
• Derechos de Família • Divorcio • Custodia • Defensa penal • DUI • DWI
303-886-7187
Servicios de Abogado
Consulta *Gratis*
THE LAWOFFICE OF WALSH & ASSOCIATES, PC Affordlegalservice.com ga 69 Knox Court,, Denver,, CO 80219
Bufete de Inmigración
MyRights Immigration Law Firm Con el Abogado Bilingüe Shawn Meade El amigo de los hispanos
La Primera consulta es gratis y detallada! • Documentos de inmigración • Defensa contra deportación • Honestidad • Eficacia • Actualizado en las leyes de inmigración • Representación En La Corte
NUESTRA META ES GANAR CADA CASO Escúchenos en la 1150 am todos los martes de 4 a 5pm
303 495-5121
Cada año, miles de inmigrantes cruzan la frontera bajo condiciones infrahumanas << Pag 11 entre los migrantes detenidos el domingo. Estaba comprando una “torta” (semejante a un emparedado con carne) que le pasó un vendedor callejero a través de los barrotes de su prisión. “Hacía mucho calor y no teníamos agua”, dijo Loa, visiblemente demacrado, a The Associated Press con relación a su difícil viaje que comenzó el viernes. Su plan era llegar a Los Angeles. Las Naciones Unidas calculan que el contrabando de indocumentados a Estados Unidos es un negocio de 6.600 millones de dólares anuales. Eso no incluye otros 1.000 millones que pagan miles de ciudadanos no mexicanos para cruzar de Guatemala con el fin de viajar al norte, según un reporte de la ONU del 2010 sobre delincuencia transnacional. William, de 43 años, otro de los migrantes detenidos el domingo, dijo que pagó 3.000 dólares a contrabandistas para que los llevaran de Guatemala a Estados Unidos. Sabía que una vez que fuera detenido, no habría devolución del pago. “No hay trabajo en mi país”, dijo William.
Mexico finds 210 migrants crammed in truck TUXTLA GUTIERREZ, México (AP)— Mexican police on Sunday discovered 210 mainly Central and South American migrants crammed inside a truck near the country’s southern border, an immigration official said. The dehydrated and hungry migrants were found when the truck was searched at a highway checkpoint, said the immigration official, who spoke on condition of anonymity because he was not authorized to speak on the record. Police detained the truck’s driver and his
assistant, both of whom will be transferred to a maximum-security prison, the official said. The migrants were mainly from Brazil, Guatemala, El Salvador and Nicaragua, but also from India. They were packed so tightly into the truck that they had to remain standing, official said. The official said the migrants had not eaten in 24 hours and were now being given food and water. They are being held at a Chiapas federal police station awaiting deportation. Each year, hundreds of thousands of migrants cross Mexico’s southern border on their way to the United States. They are often smuggled in brutal conditions, packed tightly inside tractor trailers on long journeys. They are subject to robbery, extortion and kidnapping along the way. Loa, a 23-year-old from El Salvador, was among the detained migrants. He was prohibited by immigration authorities from giving his last name. Visibly haggard, Loa was buying a meat-filled sandwich passed to him through prison bars from a street vendor. “It was very hot and we had no water,” he told The Associated Press about his trek, which began Friday. His plan had been to reach Los Angeles. The United Nations estimates that smuggling migrants into the United States is a $6.6 billion business annually. That doesn’t include another $1 billion paid by thousands of non-Mexicans to cross from Guatemala into Mexico and then travel north toward the U.S. border, according to a 2010 U.N. report on transnational crime. In May, 513 people were apprehended in two trailers in Chiapas, bordering Guatemala. They represented a cargo worth at least $3.5 million. Another trailer filled with 219 people was discovered in January. William, 43, one of the 210 migrants picked up Sunday, said he paid $3,000 to smugglers to truck him from Guatemala to the United States to work. He knew that once he was caught there would be no refund. “There’s no work back home,” he said.
4611 Peoria St. Unit D-1 • Denver, CO 80239
www.myrightsimmigration.com
Towing Services LLC Que Dios Los Bendiga
DP-6638951
COMPRAMOS CARROS PARA YONKE
PAG PAGAMOS LOS MEJORES PRECIOS DE COLORADO PRE Servicio de grúa las 24 horas, 7 días ¡Tenemos las mejores tarifas! ¡Tenem ¡Te
Llame a Angel: 720.434.3557
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
El Cilantro no es muy amante del calor Por Susan Clotfelter, The Denver Post
L
as recientes historias sobre residuos de pesticida encontrados en cilantro (por encima de los límites federales, pero sin que representen una amenaza para la salud) probablemente motivarán a los jardineros de Colorado a implementar su solución favorita: cultivar su propio cilantro. El problema es que si el cilantro ya no se plantó quizá sea demasiado tarde para hacerlo. Las semillas de cilantro tardan de 10 a 15 días para germinar y unas cuatro semanas más para producir hojas que se puedan cosechar, según Trey Barton de Paulino Gardens en Denver. Además, ya llega el caluroso verano de Colorado, y ese calor hace que el cilantro se reproduzca, pero la planta original perece. “Es una planta que crece en climas no tan calurosos”, dijo Barton, que planta y cosecha cilantro para la sopa de tortillas y otros platos típicos del suroeste del país. “Tiende a crecer rápido, por lo que el tiempo entre la producción de hojas y la
producción de semillas es corto”. Pero si las plantas ya existen, los jardineros quizá tengan la oportunidad de llegar a cosechar las hojas, dijo Barton, siempre y cuando la temperatura se mantenga por debajo de los 90 grados durante el día y por debajo de los 60 grados durante la noche. “Si el cilantro recibe luz de sol en la mañana y sombra en la tarde, entonces se pueden obtener una o dos semanas más del cilantro”, comentó el experto. Eso no significa que el cilantro debe estar siempre a la sombra.
“Necesita del sol”, advirtió. El final del verano y el principio del otoño es el otro momento en el que los jardineros pueden plantar semillas de cilantro. Según Barton, es algo sencillo. Mientras tanto, en las recetas de salsa se puede reemplazar al cilantro con perejil o con roqueta. Esas plantas son menos sensitivas al calor (aunque a la roqueta no necesariamente le gusta el sol.)
13
Plante Penstemon
¿
Quiere atraer mariposas y picaflores a su jardín? Plante penstemon. Se trata de plantas con flores tubulares de varias formas y colores. Una de las variedades, Penstemon eatonii, es un imán de picaflores, debido a sus flores rojo brillante. Quizá por eso se la conoce como la “flor explosiva”. Otra variedad silvestre, Penstemon unilaeralis, se encuentra en los bosques y recodos del Parque Nacional Rocky Mountain. Esta variedad es una buena opción para los jardines hogareños porque no requiere mucha agua y le gusta el sol. Estas plantas se pueden comprar en su vivero favorito. – Cortesía Rocky Mountain National Park
Encuentra mujeres reales esta noche PRUÉBALO GRATIS
303.223.7822 Para otras ciudades llama al: 1.800.831.1111 18+ www.fonochatlatino.com
14
Cilantro a ‘cooler grower’ By Susan Clotfelter, The Denver Post
R
ecent stories about pesticide residues found on cilantro (above federal limits, though not enough to be a health hazard) are likely to have Colorado gardeners turning to their favorite solution: growing their own. The problem: If a cilantro patch isn’t already in the ground, it may be a little late. Cilantro seeds take 10 to 15 days to germinate, and about four more weeks to produce harvestable leaves, says Trey Barton of Paulino Gardens in Denver. Plus, the heat of a Colorado summer looms — and that kind of heat takes cilantro right into “make some babies and get the heck out” mode. “It’s a cooler grower,” says Barton, who plants and harvests cilantro for tortilla soup and other Southwestern dishes. “It tends to bolt pretty quickly, so you don’t get a chance to grow much foliage before it goes to seed.” Starting right off with plants, though, gardeners might get a few reasonable harvests, he says, as long as the weather
“
Attract butterflies and hummingbirds
W cilantro. Late summer and early fall offer gardeners another shot at growing from seed, which is easy. stays below about 90 degrees during the day and dips well below 60 at night. “If you were trying an Eastern exposure, with morning sun, then shade during the afternoon,” he said, “you might get another week or two out of your cilantro.” That doesn’t mean deep shade: “It does need sun,” he cautions.
Late summer and early fall will offer gardeners another shot at growing cilantro from seed, which is easy to do, Barton says. Until then, flat-leafed parsley and arugula are a couple of crops that can be substituted for cilantro in salsa recipes. They’re both a little bit less sensitive to heat (though arugula doesn’t exactly like it).
ant to attract butterflies and hummingbirds to your garden? Try a cultivar of penstemon! These tubular formed flowers come in a huge assortment of forms and vivid colors. One variety, Penstemon eatonii, is a hummingbird magnet, with its bright red flowers. Perhaps that’s why it’s called firecracker flower. A wild variety, tall one-sided penstemon, Penstemon unilaeralis, is found throughout the ponderosa pine forests and meadows in Rocky Mountain National Park. This variety is a good choice for the home garden, too, because it doesn’t require a lot of watering and loves sun. You’ll find penstemons at your favorite nursery. – Rocky Mountain National Park
Solera National Bank was the only bank in Colorado that took the time to certify with the United States Department of Transportation’s Short Term Lending Program (STEP Loan). It helped me obtain a STEP loan that ensured the timing of cash flows would not limit our ability to grow this year. Because of this loan, our business is able to bid on more and larger contracts and is able to adequately fund working capital when awarded contracts. Juan Alvidrez, CEO Plaza Construction, Inc.
”
5044
DP-6639335
ESPECIAL
$59 99
DP-6638965
National Bank
Nuevos pacientes es • Tratamiento sin dolor para toda la família • Emergencias el mismo día • Estética dental y blanqueamiento • Coronas, puentes, implantes y dentaduras • Atendemos pacientes sin aseguranza
303.477.4075 2480 W 26th Ave. Denver, CO 80211
Edificio B, Oficina 320 En la esquina de Zuni y 26th Ave.
N Sp
Zuni St.
DP-6638945
319 S. Sheridan Blvd, Lakewood, CO 80226 | (303) 209.8600 | www.solerabank.com
Niños y adultoss
eer B
W 27th Ave W 26th Ave
lvd
Alcott St
ACEPTAMOS
La mayoría de seguros incluyendo Medicaid y CHP+
mos Habla ñol Espa
Bryant St
Dr. Carl M. Sakamaki, D.D.S.
Federal Blvd
Examen + Rayos X
I-25
★
VENTA
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
¡NO SE OLVIDE DEL DÍA DEL PADRE!
SemiAnual
Todos los elementos de oficina, escritorios para laptops, estantes para libros, archivos, escritorios, sillas de oficina, escritorios para computadoras, consolas plasma, centros de entretenimiento, almacenamiento de medios y unidades de pared ¡EN OFERTA!
¡Grandes regalos para papá! Descuento instantáneo $150
$
99 . 649 $
Reg. 799.99
$
SU ELECCIÓN
185
57w x 32h x 17d
SU ELECCIÓN
495
Descuento instantáneo $120 -9272
Incluye respaldo reclinable para comodidad total y apoyapiés acolchado para mantener las piernas elevadas. Costuras profesionales añaden simples detalles. Disponible en chocolate o mocha.
Washington A-9700
$
$
Reclinable motorizado $ 440
579.
Piel
Esta mecedora incluye la comodidad de una reposera y tiene un respaldo lumbar dividido y almohadones de gran tamaño para crear cómodo soporte en el asiento.
DOUGLAS CO. MEGASTORE & WAREHOUSE
THORNTON SUPERSTORE & WAREHOUSE I-25 & 84TH
I-25 & HWY 119 - LONGMONT/FIRESTONE
(303) 799-9044
(303) 289-4100
(303) 684-2400
UNIVERSITY
AURORA
1700 S. ABILENE
(303) 368-8555
WESTMINSTER
94th & WADSWORTH
(303) 425-4359
$
255
La consola Del Mar de Golden Oak es la elección perfecta para las TV planas actuales. Todos los tamaños incluyen espacio de almacenamiento con puertas y estantes para los componentes. Disponibles en acabados negro, arce chocolate, roble chocolate, y arce miel.
52CON-BL
Additional handling charges may apply to merchandise picked-up at showroom locations. See store for details.
(303) 795-0928
52” TV Console
52w x 27h x 20.5d
AFWonline.com
S. UNIVERSITY & COUNTY LINE
Reg. 699.99
Soporte para TV de panel plano $118
La mayor selección en inventario en Colorado Descuento instantáneo $200
$
2 minutes east of I-25 off E-470 & Peoria St.
$
42LK450
489
0E0-981 Este sillón, con su amplio respaldo y su cabezal, ofrece comodidad y estilo. Incluye dos portavasos, perfecto para mirar películas. Disponible también como “sillón reclinable salva paredes”.
99
Mecedora reclinable
322
AB-764R
$
Incluye apoyabrazos cilíndricos y tapizado de felpa suave. Usted se relajará con comodidad en estas mecedoras de gran valor. Disponible en rojo oscuro, marrón corteza o azul.
Sillón reclinable “salva paredes”
388
Esta colección de estilo y totalmente funcional ofrece puertas esquineras con amplia capacidad para guardar juegos, películas y más. El extra ancho cajón inferior se puede bajar para guardar con comodidad equipos de juegos o se puede subir para acceder a las conexiones del sistema
Mecedoras reclinables
Sillón reclinable
148
Consola para juegos
$
¡CIENTOS de artículos con precios rebajados en toda la tienda! $
50PT350
I-25 & EAGLERIDGE
(719) 542-5169
FORT COLLINS
GLENWOOD SPRINGS
(970) 928-9422
I-25 AND HWY. 14
3200 S. GLEN AVE.
COLORADO SPRINGS
I-25 & FILLMORE - 2805 CHESTNUT ST.
(970) 221-1981
799.
$
Reg. 999.99
50PV450
Consola de TV altura de mostrador
$
PUEBLO
FIRESTONE SUPERCENTER & WAREHOUSE
99
(719) 633-4220
S.W. LAKEWOOD
5390 S. WADSWORTH BLVD.
(303) 933-3975
388
Incluye numerosas aplicaciones de madera, tonos oscuros y acabado rústico. Cada pieza es absolutamente única. Creado de roble sólido y madera procesada seleccionada
62w x 35h x 20d
2728DO
15
16
Más de 8.000 habitantes han muerto en los pasados tres años << Pag 1 Para resguardar su integridad en una ciudad donde 8.000 habitantes han muerto asesinados durante los últimos tres años, Leyzaola come y pernocta en el cuartel general de la policía y, además, lleva consigo su inseparable Beretta en ristre. Leyzaola otorgó una entrevista a varios periodistas de medios estadounidenses, donde abordó las similitudes existentes entre Tijuana y Juárez, los señalamientos formulados en su contra respecto a violaciones contra las garantías individuales y sus planes de rescatar el control de la ciudad.
w Ya cumplió tres meses de encabezar la policía local. ¿Qué tipo de ambiente encontró a su llegada? Hallé una fuerza policíaca con la moral hasta los suelos, infiltrada por delincuentes y ansiosa de recuperar sus espacios, su prestigio y el respeto de los ciudadanos. Definitivamente, con malos policías en el interior, se requiere una depuración a fondo y ya la iniciamos con toda energía. Me parece que 160 agentes ya fueron dados de baja. La mayoría de ellos renunció voluntariamente y algunos fueron despedidos, mientras que otros han sido consignados a las autoridades por diversos ilícitos. Creo que quienes solicitaron su baja lo decidieron así al no encontrar las condiciones adecuadas para cumplir sus anteriores compromisos y optaron por retirarse antes de ser descubiertos. Pero considero que la corporación es capaz de depurarse. Si bien es cierto que algunos policías vienen con oscuras intenciones, también lo es que no todos son así. Debemos tomar en cuenta que los policías son originarios de esta ciudad y, por ende, son los más interesados en la recuperación de su estabilidad.
w¿Cómo compararía usted Juárez con Tijuana? Juárez y Tijuana tienen sus semejanzas. Ambas son ciudades fronterizas que atraen a grandes conglomerados de población procedente del sur y el centro de México. Pero son totalmente diferentes sus problemas
el cambio. Patricia Isaías, viuda del policía Luis Izquierdo, quien murió en servicio, visita la tumba del difunto en el Cementerio de Los Olivos en Tijuana, México. Julián Leyzaola quien es el actual jefe de Seguridad Pública de Ciudad Juárez, tiene planes de imponer el orden nuevamente en Juárez. AP
internos. En Tijuana, la problemática era sumamente compleja. La situación con la delincuencia organizada se desarrolló muy bien y hasta evolucionó. Cuentan con células para llevar a cabo los secuestros, las ejecuciones, el tráfico de seres humanos, narcotráfico y extorsiones. Digamos que allá fue muy diversificada la estructura delictiva. Aquí en Juárez, es como si apenas empezaran. Si bien es cierto que tenemos un gravísimo problema de delincuencia organizada, no creo que se hayan especializado en narcotráfico, sino más en extorsiones y robos vehiculares. Creo que ambos ilícitos son los problemas principales de la ciudad. Aunque también hay secuestros, no ocurren con la misma frecuencia como otros delitos.
w¿Qué puede decirnos sobre el equilibrio de poder entre los diferentes grupos delictivos que operan en la ciudad? Hace dos semanas, por ejemplo, aparecieron
mensajes donde se anunció una supuesta asociación entre la Línea y los Zetas. Me parece que tienen la libertad de aliarse o separarse de quien les de la gana. No me interesa en lo particular si andan juntos o no. Finalmente, debemos derrotarlos.
w Los Zetas operan particularmente de una manera sanguinaria, mucho más en comparación con otros grupos delictivos. ¿Cómo puede ello afectar a esta región? No comparto la idea de que los Zetas o cualquier otra organización delictiva sea más violenta y sádica que otra. Finalmente, son delincuentes, así de sencillo. No se distinguen de los demás únicamente por llamarse Zetas.¿Se supone que debo temblar cuando mencionan a los Zetas o qué? Creo que son ellos quienes deben temblar cuando hablan acerca de las autoridades.
Te diré algo, y es una gran verdad: Ningún grupo delictivo, no importa cuán violento o agresivo sea, va a florecer sin el respaldo de las autoridades. Están destinados al fracaso.
w¿Qué opina de la disminución en la cifra de homicidios y otros delitos graves en la ciudad, durante los últimos tres meses? En verdad, ha habido algunos progresos. El índice delictivo ha bajado en algunos rubros, pero me parece prematuro echar las campanas al vuelo. Aunque les quité a los delincuentes el apoyo policíaco y retrocedieron, no dudarán en recuperar el territorio perdido. La policía local acaba de realizar diversos operativos para decomisar artículos “piratas” en el centro de Juárez.
w ¿Por qué razón se ha dedicado a combatir este tipo de delito? Según lo veo yo, el delito en Juárez es
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
como una planta trepadora. Si le corto las ramas, a lo mejor la daño un poco, pero realmente la estaré fortaleciendo porque estoy abriendo espacio para que crezca todavía más. Me parece que esa planta se cultiva en el centro. Anteriormente se prohibía a los patrulleros el incursionar en ese sector por ser el territorio de la delincuencia organizada. Todo era anarquía y caos. Uno podía encontrar lo que sea, donde vendían la droga como si fueran tortillas y hasta había filas para adquirirlas. Sé que los negocios de máquinas tragamonedas y los discos piratas pertenecen a la delincuencia organizada. Si sé dónde está la raíz, entonces la cortaré de tajo. Las ramas acabarán por secarse.
w Para recuperar los espacios perdidos, ¿no es necesario recuperar la confianza de la población? Actualmente, ello no existe. Sí, es una de las áreas donde más debemos concentrarnos. La confianza ciudadana no se gana con palabras o
17
discursos, sino con acciones concretas. Hablamos de un año y medio antes de recobrar esa confianza. Al final, la seguridad es una sensación y es muy subjetiva, porque, aún cuando yo mencione estadísticas y que la delincuencia está disminuyendo, si el ciudadano o ciudadana no se siente seguro, ¿de qué me sirve? ¿Qué caso tiene el decirlo?
w Algunos grupos de derechos humanos han emitido informes donde afirman que hay denuncias en Tijuana en el sentido de que usted estuvo implicado en torturas para extraer confesiones. Usted ha respondido que tales versiones son acciones para perjudicar su reputación. ¿No sería ir muy lejos el afirmar que esos grupos derecho humanistas están involucrados en campañas en su contra? No lo dudo que lo digan con buenas intenciones, pero sí soy escéptico con las personas a quienes entrevistan. Además, la realidad es que tales organismos basan sus informes sólo en
detenciones. Agentes policiacos bajo el mando de Julián Leyzaola, ex jefe de policía de Tijuana, custodian a un supuesto narcotraficante después de su detención en el centro de Tijuana, México. AP
testimonios de los quejosos. Dicen que los saqué de sus casas y que los torturé y, automáticamente, esas organizaciones les creen, sólo porque 24 de ellos así lo dijeron. ¿Pero se dan cuenta realmente de quiénes son?
w¿Y la tortura? La tortura debe prohibirse, desde luego. Si las autoridades cometen tortura, son como los delincuentes.
18
New Juarez police chief says he is against torture << Pag 2 the city? Last week, for instance, a possible association between La Linea and Los Zetas was announced in Parral. I think they have the liberty to associate or disassociate with whoever they want. I’m not particularly interested whether they are together or not. In the end, we have to defeat them.
w Los Zetas have a particularly bloody modus operandi, more so than any other criminal group. How does that affect the region? I don’t share the idea that Los Zetas or any other criminal organization are more violent or sadistic than another. I don’t know why Los Zetas are so feared. In the end they’re just criminals. They’re not different from the rest just because they call themselves Zetas. Am I supposed to tremble when the Zetas are mentioned? I think it is them who should tremble when they talk about the authorities. No criminal organization, no matter how violent or aggressive it may be, is going to flourish if it doesn’t have the support of the authorities.
w What’s your take on the decrease in the number of killings and other major crimes in the past three months? Crime has gone down some, but I believe it’s too soon to celebrate or to boast. I believe these are push-and-pull situations. I suddenly took away the support of the police from criminals, and they recoiled, but they are going to want to recover the ground they’ve lost. That’s why I still don’t like to talk about good things, about successful results, because it’s too soon. Maybe we can talk about something more concrete in six months. Then we would be able to say that the results are supported.
w Recently, the municipal police carried out a number of operations to seize counterfeit products in downtown. Why have you focused on this area of the city and on this particular crime?
aggresive reform. Police officers escort a suspected drug dealer after his arrest in Tijuana, Mexico. Juarez’s Public Safety Chief Julian Leyzaola led the most aggressive police reform to date in Tijuana in 2009. CAMBIO. Policias encarcelan a un sospecho distribuidor de drogas en Tijuana, México. El nuevo jefe de la polícia de Juárez Julian Leyzaola encabezó reformas agresivas en el departamento de policía de esa ciudad. AP
I’ll give you a very clear example. I see crime in Juarez as a climbing plant. If I cut the branches of that plant, I may cause some damage, but I’ll actually be strengthening it because I’ll open space and it’ll grow more. It is clear to me that the stem of that plant is in the downtown area. Patrol cars were prohibited from entering that zone because it was the territory of organized crime. Everything was anarchy and chaos in that sector. Drugs were sold like tortillas, and lines formed to buy them. I know that slot machines and the sale of counterfeit discs in downtown are businesses of organized crime. If I know where the stem is, then I’ll go and cut it. The branches will dry out on their own. You’ll notice it. [Later this month] I’m going to split the downtown police beat into sectors. We’re going to assign police officers every three to five blocks. With this we will remove the police force’s anonymity because every citizen in that area will know the police officers.
w City government officials have mentioned upcoming large-scale operations to combat crime. Are your operations in downtown part of that?
Yes, it’s one of the areas where we have to work harder. Trust in the authorities is not won with speeches or words; it is won with concrete actions.
It’s a program to recover spaces, and it’s the axis of our security program. One of the principles of military strategy is to establish control. If you can’t be strong everywhere, concentrate your forces where you can make decisions. I can’t recover the city in one single strike, so I’m going to concentrate my forces in small spaces. Then I’ll go to another, and then another, until I recover the entire city.
I’m talking about a year and a half before we’re able to recover that trust. In the end, security is a sensation and it’s very subjective, because I can talk about statistics and that crime is dropping, but if the citizen doesn’t feel safe, how is that good for me? What’s the point of saying it?
w When will downtown be safe and recover its economic vibrancy? I would like that to happen right now, but according to our security program, we’re talking about maybe middle of next year.
w To recover spaces, don’t you also have to regain the citizens’ trust?
w Several human-rights organizations have issued reports citing credible claims that in Tijuana you were involved in torture to extract confessions. You’ve responded by saying these reports were efforts to undermine your reputation. Isn’t it far-fetched to say that internationally respected human-rights groups were involved in an attack campaign against you? I don’t doubt of the good will and good intentions of human-rights organizations. I’m skeptical of the
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
people they interviewed. Also, the reality is that these organizations base their reports exclusively on the testimony of the complainants. These people say I took them out of their houses and that I tortured them, and [the organizations] automatically assumed it’s true, because 24 of them said it. But did they see who those people were? They base their findings on what those people said, but there is no scientific investigation.
w So the accusations of torture are not true? At least not by me. Not by my hands.
w How do you balance the law enforcement needs of Juarez with retaining respect for human rights? I think we all have to respect human rights. I think it is important to keep an eye on the actions of the police or any authority by a citizen organization, and to observe and verify complaints. Such an organization does need to exist, but I also know that criminals try to protect
themselves using this very resource. The only thing I’ll say is that a criminal is a criminal. Some of them call themselves human, which I doubt considering the aberrations some of them commit, like chopping up women or locking them up and torturing them for days. And they still demand that their rights are respected? I believe that the punishment of criminals has to be in direct proportion to the harm they caused.
w What about torture? Torture shouldn’t be permitted, of course. If authorities are involved in torture, they are no different from criminals.
but there is no coordination.
w For some time before you arrived, the federal police were in charge of preventive police work in the city, and before they leave they must transfer their responsibilities to the municipal police. Won’t that lack of collaboration affect the transition? In the end, they have to leave. Their current responsibilities are actually my responsibilities, not theirs. And that’s not me being aggressive. They gradually have to reduce their number of officers in the city. Whether they want to do it in collaboration with us or they want to do it alone, it’s their decision.
w What’s your relationship with state authorities and the federal police?
w Tell us about the death threats you’ve received and the measures you take to protect yourself.
With the state, we have an excellent relationship, there’s a lot of collaboration and coordination. With the army it’s the same thing. With the federal police, there is no coordination. They have their work programs, and we are starting our own,
It’s normal. Threats are a way for criminal organizations to test the psychological resistance of the authorities. I never underestimate a threat. I take them all seriously. But I’m professional in what I do, and there are passive and active measures I take to keep myself safe.
w Why did you take this job and what’s your motivation? It’s idealism. When I entered the military college, for four years they drilled into my head that we were destined to transform the country, to make a difference. And they made me believe it. Then I returned to the Superior School of War, and for three years they reiterated the same idea. They made me egomaniacal, because I thought I could achieve something as big as transforming a country. And since that time, 35 years have gone by. And you know what the worst part is? I still believe it.
ElectrÓnica
Computadoras:
Lo último en Televisores Pantalla Plana
Todas Las Marcas.
50% De Descuento sc cuentto
Un viaje épico sobre las alas de una mariposa
En el primer mes de alquiler con un nuevo contrato NO ES VÁLIDO CON OTRAS OFERTAS CONSULTE CON EL GERENTE PARA MÁS DETALLES
Al Servicio De La Gente Rente o Compre
DP-6638950
I’m never in the same place at the same time. I never repeat routes. You will never see me eating out in a restaurant. Never. I eat breakfast, lunch and dinner in this very place. When I send my men home, I lock myself up at headquarters. You will never see me alone in the streets. I know what I came here for, my responsibilities and the risks. And one of my responsibilities is to keep myself alive to continue with the job.
APOYADO POR LA DEMANDA POPULAR
Muebles
• No se necesita crédito • Planes a 90 días • Pagos quincenales o mensuales • Entrega SIN CARGO
• Aceptamos Pedidos especiales • Adquiéralo en 12 meses • Servicio técnico SIN CARGO • Entrega el mismo día
(303) 934-8114
3033 W. Alameda Denver, CO 80219
• Satisfacción Garantizada • Asimismo contamos con...
Experimente el ciclo vital de una mariposa a través de un juego interactivo en el Butterfly Pavilion en la nueva y mejorada exposición Tropical Odyssey que vuelve el 12 de Febrero. iSúbase a mariposas más grandes que la vida, alimente a orugas hambrientas, planee por encima de un bosque tropical sobre una tirolina y mucho más! Es una aventura práctica para toda la familia. Empiece su viaje en www.butterflies.org
Sistemas de juegos y electrodomésticos
(303) 343-1447
9995 E. Colfax Aurora, CO 80010 DP-6574362
19
20
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
El 2012 es un año clave para Venezuela << Pag 6 dedicarse al deporte”. Según el periodista venezolano Rodolfo José Cárdenas, la ineficiencia del gobierno de Chávez de lidiar con problemas domésticos efectivamente ha contribuido a la situación actual del país. Además, la política socialista de Chávez ha dividido a los Venezolanos, dijo. Una encuesta realizada por la agencia venezolana Datanalisis este mes indicó que los venezolanos están divididos casi a la mitad en su opinión sobre el rendimiento de Chávez (49% a favor y 46% en contra de 1.300 personas encuestadas). Un 84% de ellas tienen una opinión negativa de la respuesta del gobierno contra el crimen y la corrupción. “Chávez ha logrado hacer lo que ningún otro presidente hizo. Ha logrado dividir la familia venezolana y crear el resentimiento y odio entre los venezolanos”, dijo Cárdenas. “El mensaje es, estas conmigo o estas en contra mía”. Chávez llego al poder en 1999 con un amplio apoyo de la gente y fue reelegido en el 2006. Bajo su régimen, Venezuela ha visto expropiaciones de negocios, la nacionalización de industrias, un sistema judicial politizado y menos libertad de expresión y de prensa, según reportes. Las llamadas “misiones”, o programas sociales que tienen la meta de asistir a los pobres, no han funcionado como deberían, en parte a la corrupción del gobierno, señaló Cárdenas. Por otro lado, él dijo estar de acuerdo con algunos programas de Chávez, como la iniciativa Petrocaribe en la que ciertos países pueden comprar el petróleo que produce Venezuela a precio preferencial. Cárdenas señaló que el 2012 es un año importante para Venezuela ya que se realizarán las elecciones presidenciales, y por primera vez en 13 años el partido de oposición tiene la posibilidad de ganar. “Todo está en que la oposición realmente deje a un lado las agendas personales y se una para poder trabajar por el bien del país y lograr sacar a Chávez por la vía democrática”, dijo.
Elections in 2012 bring hope for political change << Pag 4 the Venezuelan Observatory of Violence. The Caracas-based group compiles the figures from police reports, information the government doesn’t publish, the group said. In 2009, they reported more than 16,000 murders, 90 percent of which remain unsolved. On July 5, Venezuela will celebrate its bicentennial, but for many Venezuelans who live in this country, the political instability ZERO HUNGER. Maria Martinez unloads a bag of staples as one of her three sons removes a wrapper from a and high incidence of violence discourage tin can of ground ham in San Vicente, Venezuela. The family was given the more than 60-pound bag of food, any desire to celebrate. that includes rice, cornmeal, butter and powdered milk, by the subsidized state-run program ‘Zero Hunger.’ AP “The Venezuelans who are here are feeling what’s happening in our country, and there is not much patriotism,” said the case for Rockies center fielder Carlos families and created hatred and resentment Isabel Campos, Ramon’s sister and owner Gonzalez, who was robbed at gunpoint in among the people,” Cardenas said. “The of Empanada Grill Express in Golden. “The Maracaibo, the city of his birth, in 2009. And message is, you’re with me or against me.” country has completely declined in regard to that was before he signed an $80 million, Chavez came to power in 1999 with security and unemployment. I would like it if 7-year contract with the Rockies in January, broad support. He was re-elected in there were liberty and security renewed, not making him an even more visible target. 2006. Under his regime, Venezuela has that you go into the street and they rob you.” He nonetheless remains positive and appropriated businesses, nationalized Armed robbery and kidnapping occur grateful to this country for giving him the industries, politicized the judicial system, daily in Venezuela, according to the U.S. opportunity to triumph, he said. and clamped down on freedom of expression State Department. An sports personalities, “There are no words to describe how and of the press, all of which have been including Rafael Betancourt of Cumana, grateful I am to the fans and to the Rockies widely documented by the global press. Venezuela, a Colorado Rockies relief pitcher for opening the doors and making me feel The so-called “missions,” or social who moved his wife and two children to at home,” said the 25-year-old. “I’m now programs that purport to help the poor, Orlando, Fla., are not immune. dedicating my time to children there so that haven’t functioned like they should, in “[The situation] worries us because we they get out of the streets and get invloved part due to government corruption, said have family in Venezuela, and we’re aware in sports.” Cardenas, who travels to Venezuela regularly. of the risks. I live it when I go there. Security The inability of Chavez’s government to Cardenas dos agree with some of is one of the main things that they should lead on domestic issues has contributed to Chavez’s programs, such as the Petrocaribe take care of there, and it’s a result of the the current situation in that country, said initiative that allows certain countries to buy unemployment situation, the quality of life Venezuelan journalist Rodolfo Cardenas. In Venezuela’s crude oil at a preferred price. that Venezuelans are living right now,” said addition, Chavez’s Socialist politics have The year 2012 will be an important year the 36-year-old pitcher. divided the people, Cardenas said. for Venezuela, Cardenas said, because of the In 2009, the 11-year-old son of former A poll conducted this month by scheduled presidential elections. For the first Rockies catcher Yorbit Torrealba was Datanalisis of Venezuela showed that time in 13 years, an opposition party has a kidnapped along with two other family Venezuelans are split about Chavez’s chance of being elected. The candidate who members. They were returned in exchange performance, with 49% of the 1,300 will face Chavez will be chosen in primary for $50,000 ransom. The unemployment surveyed in favor of his policies and elections in February. rate in Venezuela was at 12.1% in 2010, up 46% opposed. Still, 84% agree that the “Everyone is hoping that the opposition from 7.9% in 2009, according to the Central government’s response to crime and really will set aside their personal agendas Intelligence Agency’s World Factbook. corruption has not been enough. and unite to work for the good of the Sometimes it is the players themselves “Chavez has accomplished what no other country and to oust Chavez democratically,” who are victims of violence, which was president could. He has divided Venezuelan Cardenas said.
¡Felicidades a los venezolanos por su día! Cheers to all Venezolanos!
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
21
22
By Matt Moore, AP
DP-6638961
PHILADELPHIA — Marvel’s Uncanny X-Men — long one of comics’ most tight-knit teams — is being torn apart by a schism between Cyclops and Wolverine to such a degree that something’s got to give. And it’s the Uncanny X-Men who will do just that. Marvel Comics is putting an end to the flagship title with issue No. 544 in October as the effects of the upcoming “X-Men: Schism” mini-series rends the team apart. “Well, as anyone who’s watched the movies will know, the traditional axis of the X-Men has been the polarity of Magneto and Xavier. Xavier basically believes in peaceful integration. Magneto doesn’t,” said Kieron Gillen, who has been writing “Uncanny X-Men” since 2010. “In the last five years or so, the X-Men have been exploring a different angle. A catastrophe reduced the population to a couple of hundred mutants, and no new ones are being born,” he said. “This fledgling species was looking at
extinction — and the militarized forces of prejudice moved in for the kill.” Cyclops united the remaining Mutants, doing what neither Magneto nor Xavier, aka Professor X, was able to do. “Everyone has basically gone along with Cyclops, no matter what reservations they had,” he added, but now, those reservations are reaching the breaking point, which is the focus of “Schism” and sounding the death knell. Marvel has likened the fracture, and its fallout, as world-changing as its “Civil War,” a 2006-2007 crossover that divided Marvel heroes in ways still being felt. “The X-Men are getting torn apart from within. The events of ‘Schism’ do more damage to the X-Men than any villain has ever done,” said Nick Lowe, who has been editing X-Men books for six years and “Uncanny X-Men” since 2006.
Desde Pensacola, Florida Para Ti.....Ahora En Denver, Colorado Líder en el Mercado OFRECE OPORTUNIDAD DE COMENZAR TU PROPIO NEGOCIO (FRANQUICIA).
No Importa Tu Status Bilingual Candidates Are Welcome!
SEMINARIO DE INFORMACIÓN CONFERENCISTA : WILLIAM PORTILLO
SÁBADO 25 DE JUNIO, 4PM (INGLES), 5PM (ESPAÑOL) HOTEL HOLIDAY INN 3333 QUEBEC ST DENVER CO 80207
LLÁMANOS PARA REGISTRARTE! CUPO LIMITADO
720-322-3058 • 720-621-2663
Marvel finaliza Uncanny X-Men en octubre Por Matt Moore, AP PHILADELPHIA — Los X-Men de Marvel, uno de los equipos más perdurables y entrañables de la historia de la cómic, está siendo desgarrado por un enfrentamiento entre Cíclope y Wolverine, hasta el punto de que la situación se vuelve insostenible. Marvel Comics pondrá fin a la serie con la edición 544, que aparecerá en octubre, cuando las consecuencias implacables de la miniserie “X-Men: Schism” destruyan al equipo. “Como lo saben todos los que han visto las películas, el eje tradicional de los X-Men ha sido la polaridad de Magneto y Xavier”, dijo Kieron Gillen, autor de “Uncanny X-Men” desde 2010. “Xavier cree en la integración pacífica, Magneto no”. “En los últimos cinco años, los X-Men han explorado un ángulo distinto. Una catástrofe redujo la población de mutantes
a un par de centenares, y no han nacido nuevos mutantes”, prosiguió. “Esta especie incipiente estaba al borde de la extinción, y las fuerzas militarizadas de los prejuiciosos se aprestaban a exterminarla”. Cíclope reunió a los Mutantes sobrevivientes, algo que ni Magneto ni Xavier, alias Profesor X, pudieron lograr. “Todos han seguido a Cíclope, a pesar de las reservas que tuvieran”, dijo Gillen, pero el conflicto subyacente está a punto de aflorar, y ése es el enfoque de “Schism” y el fin de Uncanny X-Men. Marvel ha dicho que la fractura y sus consecuencias es tan grave como su “Civil War”, una serie de 2006-2007 que dividió a sus héroes y cuyas consecuencias todavía se sienten. “Los X-Men están sufriendo un desgarramiento interno. Los sucesos de ‘Schism’ (cisma) les hacen más daño que cualquier villano del pasado”, dijo Nick Lowe, editor de X-Men desde hace seis años y de la serie “Uncanny X-Men” desde 2006. En la historia, la relación entre Cíclope —un fundador de los X-Men y parte de la serie de Stan Lee y Jack Kirby que debutó en 1963— y el feroz combatiente Wolverine se deteriora hasta el punto sin retorno, dijo Lowe.
RENTAMOS LOCALES
COMERCIALES EN LONGMONT TENEMOS LOS MEJORES PRECIOS! INCREÍBLE! $1500 (mes) x 2,500 Pies Cuadrados Tenemos diferentes tamaños: • 50 x 70 PIES2 - ESPACIO ABIERTO • 1,200 PIES2 Por $1,350 • 1,000 PIES2 Por $1,000
• Para negocios detallistas, mayoristas, oficinas, fábricas tipo liviano.
PRIMER MES A MITAD DE PRECIO!!
Elaine y Abigael le mostrarán cual es el mejor espacio para usted!
Llame Ya! 303-588-1224 Abigael: 303-502-8407
DP-6638959
Marvel’s Uncanny X-Men ending in Oct.
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
23
24 Tus Eventos
Van Lester y Conjunto Colores/Salsa concert Van Lester, protégé of the famous Puerto Rican singer Hector Lavoe, will perform Lavoe’s hits along with local salsa band Conjunto Colores. El cantante de salsa Van Lester, quién fue estudiante del famoso Hector Lavoe, se presentará junto a Conjunto Colores. where/donde: La Rumba, 99 West 9th Avenue, Denver when/cuando: June 18, 9 p.m. info: 303.572.8006 $: 12
Us at 4 p.m.; Welcome to Shelbyville at 6 p.m.; and Crossing Midnight at 7:45 p.m. info: 720.423.4753, egos-school.com/ language/public/FilmFestival $: Free/Gratis
when/cuando: June 17, 7 p.m. info: parks.state.co.us $: 8 park entrance/entrada al parque
The Aurora Human Rights Center opening/Centro de Derechos Humanos
Cumbres and Toltec Scenic Railroad where/donde: Antonito Depot, 5250 State Highway 285, Antonito when/cuando: Until October 16, 8 a.m.- 4p.m info: 719.376.5483, cumbrestoltec.com $: 40-132
where/donde: 1101 13th Street, Denver when/cuando: Until June 26, TuesdayFriday 8 p.m., Saturday 2 p.m. and 8 p.m. and Sunday 2 p.m. and 7:30 p.m./ Varios horarios info: 1.800.641.1222, denvercenter.org $: 25-105
Ascension Church Bazaar/Fiesta de la Iglesia Ascensión where/donde: 14050 Maxwell Place, Denver when/cuando: June 18, 10 a.m.-10 p.m.; June 19, noon-10 p.m. info: 303.373.4950, 303.854.8916 $: Free/Gratis
where/donde: 721 Santa Fe Drive, Denver when/cuando: Until June 23, 7:30 p.m. info: 303.296.0219, suteatro.org $: 20-25
Refugee Film Festival/Festival de cine sobre refugiados where/donde: Emily Griffith Technical College, 1250 Welton Street, Denver when/cuando: June 16, God Grew Tired of
Colorado Rapids vs. LA Galaxy where/donde: Dick’s Sporting Goods Park, 600 Victory Way, Commerce City when/cuando: June 18, 7 p.m. info: 303.727.3500, coloradorapids.com $: 17-45
Chicanos Sing the Blues/Producción de música de boleros y corridos On June 18, at 6:30 p.m. Su Teatro will host a reception and special presentation in honor of Rodolfo “Corky” Gonzales. El 18 de junio, Su Teatro realizará una presentación especial en honor a la vida del activista Rodolfo “Corky” Gonzales. Rock of Ages/Musical de rock
where/donde: 1400 Dayton Street, Aurora when/cuando: June 17, 4-8 p.m. info: 303.893.3500 x 100 $: Free/Gratis
Noontime Notes Serenades/Serenatas al medíodia Eldorado Canyon State Park concert/ Concierto en el parque Eldorado where/donde: Eldorado Park’s visitor center, 9 Kneale Road, Eldorado Springs
where/donde: Oak Street, Fort Collins when/cuando: Until August 16, June 21, 11:30 a.m.- 1 p.m. Grupo Aztlán info: 970.484.6500, downtownfortcollins. com $: Free/Gratis
NOW BILINGUAL!
hello!
m www.VivaColorado.co DENVER An edition of THE
POST
Año 4 No. 238
05/05/11
BIL NO ING W UA L!
‘Secureiti’ es?
DENVER An edition of THE
POST
Año 4 No. 241 05/26/11
m www.VivaColorado.co
Commun
deportees 28 percent of ICE’s non-criminal are classified as deportados los 28 por ciento de inales por ICE no son crim
PAG 16
Lo
lo bel de la pobreza
4 next mayor? Pag speak your language. Pag 2 r? Who will be the We o alcalde de Denve courier led the way. Pag 6 Hablamos tu idioma.k and Twitter for more details. Faceboo ¿Quién será el próxim by Kuwaiti localizar a La pista clave para
!Gánate un Ipad2 gratis!
bin Laden; Phone
Para más detalles
call
k y Twitter. Win an síguenos en Faceboo
a Guatemala, Viaje de ayuda el dador >> un regálo para Pag 4
A belief in that desire to better our lives. Guatemala, delivering their their clothes in rags, landed us in Rodeo, living in extreme could be hungry, kids they weren’t ashamed shoes and food to home a shack, but feet. poverty. until it came to their tattered shoes or went William “Willy” Thanks to our friend in Many who wore were had returned to live feet because they Masariegos, who were barefoot hid their a year before, we little worth we saw them. Thus Rodeo less than the opposite, it was embarrassed that that exists in this (Shoes without wound up being aware of the need with Chiapas, Mexico. Zapatos Sin Fronteras from the desire the it. was born town on the border for ourselves at 10:30 trip to give shoes, Borders) project little self-confidence it Following our first supplies and food kids a We arrived to see 4 after a day’s worth of school , to give these a new pair of shoes. backpacks full of January Chihuahua on in night of at orphanage to with the help to Casa Hogar, an brother, Cesar, and I us from one place my nt, Apart from getting Mexico, in 2007, Pag 5 are a symbol of achieveme poverty that many >> feet terrible the good another, Yet recognized the bad and the the United States. carrying us through families face outside was that the children one thing we noticed
erty The beautyala of pov
Ipad2! Follow us on
Charity trip to Guatem giver becomes a gift to By Abraham Torres
it was going to be ruthfully I thought comfortable easier, quicker, more though it and less costly. Even
T
Latinos luchan por
Gonzales. Pag 8 new library for Corky Harleys. Pag 26 ca. Effort would name for family and their su propia bibliote field. Pag 33 portrays Latino love win on and off the motos Harley. Film latinos a familia y nes. Chivas of Denver Las Chivas campeo La disciplina ha hecho
amor de ‘Harlistas’ retrata
¡Busca Viva Colorado todos los jueves en los lugares de costumbre!
how can we help you? Our down payment assistance, 20% tax credit for every year you live in your home, and below-market interest rates make homeownership attainable.
Look for Viva Colorado every Thursday in favorite places!
Pair that with our free homebuyer education classes, online and in classrooms across the state, and you will succeed at homeownership! ! W AL NO GU IN BIL
! W AL NO GU IN BIL
An edition of THE D ENVER POST
We Speak Your Language. Hablamos Tu Idioma. Bilingual, Multimedia News Coverage
Año 4 No. 243 06/09/11
An edition of THE D ENVER POST
Año 4 No. 242 06/02/11
Contact a CHFA Participating Lender today to learn more.
www.VivaColorado.com
www.VivaColorado.com
Candidates answer Puerto RicoLatino questions Boricuas share trad ition culture at music fest s,
La recta final hacia
la alcaldía
Los boricuas comp Indígenas latinoamericanos arten doblemente marginad y cultura con un gran sus tradiciones os en Estados Unidos. Pag 10 festival de m Performer pokes fun for sake of tamales. Chingo Bli
>> Pag 4
800.877.chfa (2432) www.chfainfo.com financing the places where people live and work
25 vivacolorado.com www.vivacolorado.com
Jueves 16 de junio de 2011
We Speak Your Language. Hablamos Tu Idioma. Bilingual, Multimedia News Coverage
Tus Negocios
To advertise in Tus Negocios, call our bilingual representative Shiree Johnson at 303-954-1118 sbjohnson@denverpost.com
Para anunciarte en Tus Negocios, llama a nuestra representante bilingüe Shiree Johnson al 303-954-1118 sbjohnson@denverpost.com
Abogada de Inmigración Masters Law Firm, P.C.
Servicio completo de inmigración con precios al alcance de su bolsillo Ofrecemos servicios legales profesionales en qualquier tema de inmigración
www.coimmigrationlawyer.com DENVER: GREELEY: 1040 S. Gaylord St., Ste 205 3011 W. 10th St., Ste 109 Denver, CO 80209 Greeley, CO 80634 303-643-5670 970-353-2342
$$$$$
We Buy Junk Cars, Trucks, & SUVs
720-297-6686
Bobbie C. Masters Attorney at Law
Kaylee’s Cleaning Se necesita personal para limpieza de casas. A partir pagar $ 9.50. Debe tener licencia de conducir válida y tienen que estar dispuestos al uso del automóvil para el trabajo. Para aplicarse, por favor llame 720-315-6564
Se Habla Español
$94.00 $94.00 $99.00 $145.00 $149.00
Do you need to buy a home? Or are you in need of selling your home? Wait no longer, I would love to help you today! Jennifer Briseno Cherry Creek Properties LLC 12110 N Pecos #170 Westminster, CO 80234
Cell: 720-472-2131 Email: myrealtortoday@gmail.com www.cherrycreekpropertiesllc.com “Your Realtor, Your Friend”
Obten las noticias y eventos más recientes de tu comunidad y mundiales. Get the most recent news and events from your community and from around the world. Visit us at / Visítanos en:
VivaColorado.com
We speak your language! ¡Hablamos tu idioma!
26
Crucigrama
Horizontales 1. Ciudad de la provincia de Corrientes, sitio del nacimiento de José de San Martín. 7. Tojo (arbusto). 12. Desventura, infortunio.
Respuestas de la semana pasada
masonería (pl.). 21. Contracción. 22. Dativo del pronombre de tercera persona del plural. 24. Elevo por medio de cuerdas. 25. Imante. 26. Alfarería (obrador). 27. Preposición inseparable “después de”. 28. Nombre de dos constelaciones boreales. 30. Decimotercera letra de nuestro alfabeto. 31. Terminación de infinitivo. 32. Salvado. 36. Símbolo del bario. 37. Planta crucífera de adorno, de olor agradable. 39. De Eubea, isla griega del mar Egeo. 41. Cavidad en la parte interior de un alto horno en el que se acumula el metal fundido. 42. Reflejan los siete colores 14. Racamento. del arco iris. 15. Pongo al viento para refres- 44. Grupo selecto, minoría car. selecta. 17. Abreviatura usual de 46. Forma del pronombre de “usted”. segunda persona del plural. 19. Persona que pertenece a la 48. Formará masa.
49. Antes de Cristo. 50. Apócope de norte. 51. Roturará la tierra con el arado. 52. Ave trepadora sudamericana. Verticales 2. Ante meridiano. 3. Divisible por dos. 4. Antiguo estado vecino de la Caldea. 5. Cocodrilo americano de hasta 2,5 m de longitud, hocico plano y coloración negruzca. 6. Frutos de la vid. 7. Anona, arbolillo tropical. 8. Novilla de dos años. 9. Infección sifilítica. 10. Arete, pendiente. 11. Símbolo del galio. 13. Pantalla de vidrio a modo de fanal, con forma algo parecida a la de un tulipán. 16. Adorna con flores. 18. Retardar. 20. Se atreviese. 21. Naranjo amargo. 23. (Andrés, 1900-1968) Compositor peruano, de origen francés.
Sopa de letras
24. Ciudad del sudoeste de Nigeria. 28. Dejar orillas al paño. 29. Untar con aceite. 32. Plural de una vocal. 33. Conjunto de vasos liberianos de un vegetal. 34. Agujero, huronera. 35. Río de Asia, en la antigua URSS. 38. Embrollo. 40. Pronombre demostrativo. 41. Payaso. 43. Salí del vientre materno. 45. Aire popular de las islas Canarias. 47. Preposición “debajo de”. 49. Partícula inseparable privativa.
Respuestas de la semana pasada
Gaturro
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
LAS PELÍCULAS TouchPad de HP sale a la venta en julio taquilleras NEW YORK — La empresa Super 8 se estrena en el primer puesto en ventas ‘Super 8’ reels in No. 1 weekend with $35.5M
L
a película de ciencia ficción de J.J. Abrams y Steven Spielberg Super 8 debutó en el primer lugar de venta de boletos durante el fin de semana recaudando 35,5 millones de dólares. J.J. Abrams and Steven Spielberg’s sci-fi tale “Super 8” debuted as the weekend’s No. 1 movie with $35.5 million, bumping “X-Men: First Class” to No. 2.
1. Super 8 $35,4 millones 2. X-Men: First Class $24,1 millones 3. The Hangover Part II $17,6 millones 4. Kung Fu Panda 2 $16,5 millones 5. Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides $10,9 millones 6. Bridesmaids $10 millones 7. Judy Moody and the NOT Bummer Summer $6 millones 8. Midnight in Paris $5,8 millones 9. Thor $2,4 millones 10. Fast Five $1,7 AP
LE REGRESO AL SER AMADO
Hewlett-Packard Co. anunció el jueves que las dos versiones de su tableta TouchPad saldrá a la venta el 1 de julio en Estados Unidos por 500 y 600 dólares. Es la primera tableta que utiliza el sistema operativo webOS, que HP TOUCHPAD compró junto a Palm Inc. el año pasado por 1.800 millones de dólares. HP anteriormente fabricó tabletas basadas en Windows, pero webOS es un sistema operativo para teléfonos móviles, por lo cual el TouchPad se parece más al iPad que a una computadora personal. El precio del TouchPad es similar
al del iPad. Las TouchPad tienen capacidad de 16 y 32 gigabytes de memoria y se conectan al Internet sólo de manera inalámbrica. HP dijo que AT&T Inc. venderá TouchPads que funcionan con su red inalámbrica a mediados de año. AP
NEW YORK — HP says its TouchPad tablet will make its debut in the United States on July 1 in two versions for $500 and $600. It’s the first tablet that uses the webOS operating system, which HP bought along with Palm Inc. last year for $1.8 billion. Hewlett-Packard Co. has previously made tablets based on Windows, but webOS is a cellphone operating system, making the TouchPad more like the iPad than a PC. The price of the TouchPad also matches that of the iPad. The two versions come with 16 and 32 gigabytes of memory and connect to the Internet only with Wi-Fi. HP says AT&T Inc. will sell TouchPads that work on its wireless network later this summer. – The Associated Press
compostura antes de cada conversación. Observa que Capricornio y Tauro influyen prominentemente esta semana.
como el fuego, y debes permanecer vigilante para aguantar el paso. Elimina el exceso de equipaje.
ARIES (Marzo 21-Abril 19). Tu educación se hace más profunda esta semana al comprometerte con tu propia mejora. Leer y escuchar a los expertos te enseñará las teorías de cómo funciona algo. La experiencia es tu maestra.
CANCER (Junio 22-Julio 22). Existen razones por las que no buscas lo que realmente quieres de otra persona. Sientes que no está dispuesta a darlo, y lo último que quieres hacer es presentarte como alguien necesitado. Observa y espera hasta el momento correcto.
LIBRA (Septiembre 23-Octubre 23). Cuando alguien se esfuerza socialmente, vas a intervenir para salvar el día. Proveerás las palabras que otra persona parece no poder encontrar, cambiarás el tema y encontrarás otra forma de mantener viva la conversación.
LEO (Julio 23-Agosto 22). Te darás cuenta de que cuando la gente no sabe la posición que guarda contigo, trabaja para ganarte. Ahora tendrás mayor propósito en la aplicación de este principio, haciéndote menos disponible y por ello más deseable.
ESCORPION (Octubre 24-Noviembre 21). Tus estados de ánimo pueden no tener pies ni cabeza, es como si fueras una persona distinta de un día para otro. Afortunadamente, todas esas personas son agradables compañías.
GEMINIS (Mayo 21-Junio 21). Tendrás una oportunidad para hacer una impresión estelar y una amistad de por vida. Toma un minuto para ganar la
VIRGO (Agosto 23-Septiembre 22). Moverte con los tiempos no es lo más fácil de hacer en una semana como ésta. Los cambios vienen tan rápido
SAGITARIO (Noviembre 22-Diciembre 21). Estarás abierto a las influencias y extremadamente sensible. Aprovecha este alto nivel de receptividad rodeándote con los mejores y
más brillantes colegas. Además, es una semana para la experimentación. CAPRICORNIO (Diciembre 22-Enero 19). Vas a pasar un poco de tiempo haciendo algo que no encuentras natural, y esto puede ser frustrante. Pero vas a encontrar que se expande en formas que resultarán tanto importantes como necesarias en las próximas semanas. ACUARIO (Enero 20-Febrero 18). Su energía puede estar dispersa, pero es algo que puedes esperar con alguien tan creativo como tú. Probablemente inicios varios proyectos a la vez, y con el tiempo, terminarás cada uno de ellos. PISCIS (Febrero 19-Marzo 20). Disfrutas ampliando tus conocimientos. Una escuela o método estructurado de entrenamiento valdrá la pena, mientras que el maestro y la clase estén a la altura de tu nivel y estilo de aprendizaje.
¡PARE DE SUFRIR! ES USTED DE LAS PERSONAS: • • • • •
Maestro JoseGregorio
Que no progresan • Problemas en su hogar Todo le sale mal • Su pareja lo dejó Mala suerte en el amor • Enfermedades desconocidas Mala suerte en el dinero • Su negocio no prospera Problemas de infertilidad, impotencia y eyaculación precoz 100% GARANTIZADO
DP-6600590
HP TouchPad tablet to go on sale July 1 600+ attend Escuela in Unitedannual States Tlatelolco’s benefit
Los Horóscopos de Holiday Mathis
TAURO (Abril 20-Mayo 20). Alguien se comportará de una manera que no puedes comprender. La persona parece colgar una interrogación sobre ti y lo vas a ceder hasta que comprenda ser motivo de sus acciones y ultimadamente puedas influir en la decisión.
27
303-474-4221 LLAME HOY Y CAMBIE SU VIDA!
28
pueden dar más. José Manuel de la Torre aseguró que México, que ganó sus tres partidos de la fase de grupos, todavía puede dar más en el torneo. AP
‘Chepo’ de la Torre quiere más del Tri CHICAGO (AP) — México logró su objetivo de avanzar a la siguiente fase de la Copa de Oro como primer lugar del Grupo A, pero todavía hay cosas en las que puede mejorar, consideró el domingo su técnico José Manuel de la Torre. “Eso era lo que nos habíamos propuesto como primer objetivo y lo logramos. Ahora tenemos que seguir para ganar la Copa Oro, que es nuestro objetivo final”, dijo De la Torre tras la victoria por 4-1 de México ante Costa Rica. Pese al triunfo y a la forma en la que se dio, De la Torre aseguró que México, que ganó sus tres partidos de la fase de grupos y anotó 14 goles por sólo uno en contra, todavía puede dar más. “El equipo hizo un muy buen partido, como todos los que se han hecho en la Copa. Pero todavía hay algunas cosas que se pueden mejorar”, afirmó el técnico, quien agregó que trabajarán para continuar perfeccionando su accionar mientras esperan a su rival de la próxima ronda. Para lograr ese marcador contribuyó Pablo Barrera quien marcó el cuarto gol del equipo. “Necesitaba anotar y fue bueno hacerlo”, dijo. El Tri resolvió rápido el juego con cuatro goles en el primer tiempo, pero el técnico no cree que haya sido una victoria fácil. “El equipo ejecutó lo que veníamos planeando para este juego. Pero eso no quiere decir, de ninguna manera, que fue una victoria fácil. El que hayamos resuelto las situaciones que se nos presentaron quizás nos facilitó un poco el partido, pero no le quito mérito
a lo que hizo Costa Rica”, dijo De la Torre. El juego vistoso, rápido y efectivo del Tri ante los costarricenses es producto de la unión del equipo, del compromiso con la camiseta y del talento de sus jugadores, afirmó el técnico. “Este es un grupo muy profesional. Todos están claros en su objetivo. Saben lo que es representar a México. Esa unión siempre ha estado, y ellos saben que esa es la mejor forma para seguir adelante y enfrentar las dificultades”, dijo De la Torre. “Los jugadores están convencidos de que pueden hacer las cosas independientemente de quién esté en el campo”. Por su parte, Giovani Dos Santos le dio crédito a la defensa por el juego rápido y contundente que ha mostrado el Tri. “La defensa es la que nos ha permitido salir y jugar rápido, porque ellos han cortado los ataques y nos dan el balón de primera”, dijo Dos Santos. Costa Rica pasó a cuartos de final como el segundo del Grupo A.
de la torre.
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
29
easy going? Mexico has won twice since losing five players to suspension. They’ve scored 14 goals and only one against. Their coach says their goal remains the same: to win the Gold Cup again. AP
Defending champ Mexico, Costa Rica into quarters
>> Copa de Oro/Gold Cup
Por Nancy Armour, AP
Quarterfinals/Cuartos de Final
CHICAGO — A depleted Mexico squad reached the Gold Cup quarterfinals after capping an unbeaten preliminary stage with a 4-1 win over Costa Rica, which also advanced in Group A. Andres Guardado scored twice as defending champion Mexico took a 3-0 lead by the 26th minute against Costa Rica on Sunday. It was Mexico’s second win since five players were suspended last week for testing positive for the banned substance clenbuterol in results which the national federation is blaming on food contamination. Mexico finished the group stage with 14 goals from three wins and conceded just one goal: a 69th-minute strike by Marco Ureña of Costa Rica. Costa Rica finished with four points, equal with El Salvador but marginally ahead on goal differential. “It was easy for Mexico,” Costa Rica coach Ricardo Lavolpe said through an interpreter. “Too simple.” Goalkeeper Guillermo Ochoa and
C O N S U L T A S
THE
defender Francisco Rodriguez were among the five players dropped from the squad last Thursday after the positive drug tests. The Mexican federation has blamed the results on contaminated meat and applied to replace the players, but CONCACAF officials are seeking more information before making a decision. Coach Jose Manuel de la Torre said Mexico’s goal remains the same, regardless of how many players he has to select from. “The main objective is to win the Gold Cup,” he said. “This group very much knows what it needs to do to represent Mexico. Whatever situation is presented, the team knows the only way to get where we need to go is on the field.” Costa Rica, which has made the quarterfinals in the last five Gold Cups, was expected to be Mexico’s toughest opponent in the group stage. But Mexico overwhelmed Costa Rica with its fast-paced, energetic style, much to the delight of the sellout crowd of 62,000 at Chicago’s Soldier Field — overwhelmingly supporting Mexico.
O’CONNELL
LAW FIRM, P.C.
G R A T ! especializados I Abogados en accidentes de auto S con heridos!
Any hope Costa Rica had of an upset win was gone by the 20th minute, with Rafael Marquez (17th) and Guardado (19th) giving Mexico a quick 2-0 advantage. “It was like a splash of cold water,” Lavolpe said. “We couldn’t react.” Guardado scored again in the 26th minute with a strike from the edge of the box. Pablo Barrera made it 4-0 in the 38th. The margin could have even been greater, but Manchester United’s Javier Hernandez missed a shot from close range and Costa Rica goalkeeper Keylor Navas tipped a second-half shot by Salcido. “It’s true we played a good match,” De la Torre said. “But there is always room for improvement.” El Salvador finished with a resounding 6-1 win over Cuba, with Rodolfo Zelaya scoring a goal in each half. Osael Romero, Lester Blanco, Arturo Alvarez and Eliseo Quintanilla also scored for El Salvador, which needed Mexico to thrash Costa Rica in the later match to have any chance of advancing.
Nuestros Abogados le ofrecerán: • A nosotros se nos paga solo cuando ganemos su caso. • Trabajamos con una amplia red de médicos, cuyo costo se pagará solo sí ganamos su caso. • Su estatus migratorio no es un problema para defenderlo.
• Le conseguiremos la mejor compensación posible. • Tenemos más de 15 años de experiencia en el manejo de leyes de accidentes. • Hemos representado víctimas tanto de accidentes de autos, motocicletas, camiones, peatonales, caídas y mordeduras de perro.
6/18 3 p.m. 6 p.m. 6/19 1 p.m. 4 p.m.
G A subcampeón/runner-up G B subcampeón/runner-up G A campeón/winner G B/C tercer lugar/Third place G B campeón/winner G C subcampeón/runner-up G C campeón/winner G A/B tercer lugar/Third place
6/22 5 p.m. 8 p.m.
campeón/winner - Q.Final 1 campeón/winner - Q.Final 2 campeón/winner - Q.Final 3 campeón/winner - Q.Final 4
6/25 7 p.m.
campeón/winner - S.Final 1 campeón/winner - S.Final 2
Semifinals/Semifinales
Final
Cuba finally got its first goal of the tournament when Jeniel Marquez scored in the 83rd minute. But the Cubans, who were eliminated with the loss, conceded 16 goals in the tournament — the most by any team. A Cuban player also defected during the tournament, leaving the team hotel in Charlotte, N.C.
Las compañías de seguros tienen sus abogados, usted debería tener su propio abogado!
303-759-4000
1777 S Harrison St. Suite 801 Denver CO 80210 Localizados en el I-25 y Colorado Blvd. www.coloradoinjuryattorney.net
30
Finals over, NBA heads to offseason of uncertainty Por Brian Mahoney, AP MIAMI — As Dirk Nowitzki and Dwyane Wade traded big shots in a thrilling NBA finals, with fans tuning in at levels the league hadn’t seen since the days of the Kobe-Shaq Lakers, the questions came more frequently. The answers grow harder to understand. Why are owners and players willing to throw away all the momentum the league has built since last summer? How can they shut it down now? “It’s an odd position, when the game is the best it’s ever been, when the ratings are the highest they’ve ever been, when the excitement is the greatest it’s ever (been),” Players Association attorney Jeffrey Kessler said last week. “It’s sort of odd to see the owners say we’re going to destroy this game unless you change this whole system. Players just want to play.” Nobody can predict when they’ll get that chance again. When the Dallas Mavericks finished off the Miami Heat on Sunday night in Game 6, it sent the NBA into a most uncertain offseason. Owners and players are nowhere close on a new collective bargaining agreement to replace the one that expires June 30. Without a new deal, players say they have been told by the owners they will be locked out. The NBA was reduced to a 50-game
season by a work stoppage in 1998-99, and the loss of games is a threat now. Citing leaguewide losses of about $300 million this season, the league hasn’t budged on its desire for significant changes to the financial structure, ranging from reductions in the length of contracts and the amount of guarantees, to an overhaul of the salary cap system that would prevent teams from being able to exceed it, as they can now under certain exceptions. And Stern said the record TV ratings and all the other positive attention the league has received doesn’t make him any more motivated to get this settled. “I don’t need any external prod to want to be able to make a deal,” he said. The clincher was the highest-rated Game 6 ever on ABC, and fans have pointed to the ratings for that network, along with ESPN and TNT, as reasons why things can’t be as bad as the league claims. Yet those ratings mean nothing to the NBA: Its long-term contract with those network partners guarantee its money whether people watch or not. Yet they are watching, in large part because of the Heat. When LeBron James and Chris Bosh joined Wade in Miami, it created a must-see team, either in hopes of watching it win or with the desire of witnessing its failure. “Obviously, what we’ve been able to do with the star power down in Miami
NO. 1. The Dallas Mavericks celebrate their win against the Miami Heat after the last game of the NBA Finals on June 12. Los Mavericks celebran después de derrotar a los Heat 105-95 y ganar la final de la NBA. AP
and obviously the city of Miami, it hasn’t hurt in the sense of whether people don’t like it or whether they like it. All year they’ve tuned in to see, is it going to be a meltdown with this team?” Wade said during the finals. “We’ve been having a lot of recordbreaking views of people tuning in to check out a lot of our games,” he added. “As players we appreciate the support, whether it’s positive or negative, you’re watching our game. That’s what we appreciate. Because it’s our job to make sure as pioneers of the game that it continues to grow long when we’re done.” The feeling was so different for the NBA a year ago. It rode a seven-game series between the Lakers and Celtics right into the offseason, knowing its historic free-agent season would dominate the headlines, giving it far more offseason press than usual. With those longtime rivals still strong, and major market cities such as Chicago and New York scoring in free agency and surging in the standings,
the attention continued into the season. But the free agency bonanza also showed why owners want the changes. Stern has said they feel the pressure to spend as much as possible to show their fans a commitment to win. The smallermarket teams, meanwhile, don’t have the luxury of taking those chances, knowing the money won’t be coming in through ticket sales and local TV revenue if their teams struggle. So now they want a system that would curb their spending through a hard salary cap, which the players oppose. “We got max salaries, we got a limit on annual increases, we got restrictions on player movement, so we’ve got as far as I’m concerned pretty much a hard cap,” union executive director Billy Hunter said. The sides were scheduled to meet twice and said they hoped for frequent discussions before the end of the month. Should those fail, the NBA could follow the NFL’s labor situation right into the court system, which both sides say they want to avoid.
Siguiente
Partido en casa Colorado Rapids contra
La Galaxy
Sábado, 18 de junio a las 7 PM Para obtener más información visite COLORADORAPIDS.COM DP-6626908
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
Tras una gran final, la NBA entra en período de incertidumbre Por Brian Mahoney, AP MIAMI — Mientras Dirk Nowitzki y Dwyane Wade intercambiaban canastas en una electrizante final de la NBA, con un nivel de interés que la liga no había logrado desde la era de los Lakers de Kobe y Shaq, las preguntas sin respuesta fácil se hicieron frecuentes. ¿Por qué los propietarios de equipos y jugadores pueden echar por la borda todo el entusiasmo que la liga ha generado en el último año? ¿Cómo puede ser que paralicen las actividades de la liga? ¿Justo ahora? “Es una situación extraña, cuando el deporte se encuentra en su mejor momento, cuando hay récords de teleaudiencia, cuando el entusiasmo está en un nivel sin precedentes”, comentó Jeffrey Kessler, el abogado del gremio de jugadores. “Es medio extraño ver que los propietarios digan:
‘Vamos a destruir este deporte a menos que se cambie toda esta estructura’. Los jugadores sólo quieren salir a jugar”. Nadie puede predecir cuándo podrán tener esa oportunidad. Cuando los Mavericks de Dallas le dieron el golpe de gracia al Heat de Miami el domingo en el sexto partido de la final, la NBA entró en un receso de total incertidumbre. Dueños y jugadores están muy distantes en las negociaciones de un nuevo contrato colectivo que reemplace el que vence el 30 de junio. Los jugadores aseguran que los propietarios planean un cierre patronal si no hay un nuevo convenio. La vez anterior que la NBA tuvo una paralización fue en 1998-99, con una temporada de 50 partidos. La amenaza de que varias fechas no se disputen es fuerte. Bajo el argumento de que las pérdidas esta temporada ascendieron a 300 millones de dólares, la NBA no ha cedido en su deseo
Tenemos todas las bases cubiertas.
de un cambio significativo en la actual estructura financiera. Los dueños quieren dar contratos más cortos y con menos garantías. También quieren reformar el tope de salarios para impedir que los equipos lo superen, como pueden hacerlo ahora en algunas circunstancias. Y Stern afirmó que las cifras récords de teleaudiencia en Estados Unidos y toda la buena publicidad que la liga ha recibido no cambian para nada su punto de vista para buscar un arreglo de inmediato. “No necesito que otros factores influyan para desear a un acuerdo”, dijo. La NBA sabe que el dinero de los contratos de televisión está asegurado con o sin partidos. El interés generado se debe en gran medida al Heat. Cuando LeBron James y Chris Bosh se sumaron a Wade en Miami, el Heat se convirtió en el foco de atención. Las partes tienen previsto reunirse esta
31
CHAMPS. Dirk Nowitzki of the Dallas Mavericks celebrates during the NBA Finals in Miami. El jugador de los Mavericks Dirk Nowitzki alza la copa después de ganar el campeonato de la NBA el 12 de junio. AP semana y confían mantener una agenda activa hasta fin de mes. Si las negociaciones fracasan, pues la NBA emularía los pasos de la situación laboral de la NFL. Eso es algo que ambas partes quieren evitar.
TUS CLASIFICADOS TAKE A DRIVE WITH US Get behind the wheel with our new car reviews every Thursday in Viva! Colorado To advertise call 303-954-1111 Vende tu auto por solo $8. Vende tu auto o practicamente calquier cosa en VIVA Colorado! Los anuncios clasificados empiezan a tan solo $8, asi que llame hoy mismo 303-954-1111.
Vende tu auto por $8. Vende tu auto o practicamente cualquier cosa en VIVA Colorado! Los anuncios clasificados empiezan a tan solo $8, asi que llame hoy mismo 303-954-1111
Encuentra to nueva carrera en los clasificados de VIVA Colorado! Encuentra to nueva carrera en los clasificados de VIVA Colorado!
Busca en el directorio de VIVA Colorado!! Por un plomero, un electrista o un abogado, para encontrar el ayuda que necesitas.
AURORA INCRE??BLE casa 3 dorm., todo incluido salvo electric. y gas. S??lo $675/mes 303-344-0655 OPENHOUSE $429 1er y 2?? mes 303-6951493 4libertycreek@belgarde.com
Buscas empleados? Pueste tu anuncio en los clasificados deVIVA Colorado tan bajo como $8! Real mente funcionan!!! Buscas Una Nueva Trabajo? En los clasificados de VIVA Colorado! puedes encontrar to nueva carerra.
AURORA INCRE??BLE casa 3 do todo incluido salvo electric. y gas. S? $725/mes 303-344-0655
Los animales domestcos mas sua estan en los clasificados de Viva C rado! cada Jueves. Si quieres vende animal domestica, Llama al 303-954-1
Si vendes animales domesticos, los cla icados de VIVA Colorado! Cada Jue pueden ayudarte. Llama al 303-954-1 para poner tu anuncio!
Encuentra una casa nueva, un auto que sea hoy, en los clasificados de V Colorado! Una forma facil de compra
Look for Viva! Colorado every Thurs at your favorite places to shop!
¡Anúnciate en Viva Colorado! Reciba los resultados de los partidos de los Rockies y de la MLB con la nueva aplicación GRATIS del The Denver Post para Béisbol Profesional en tu iPhone!
Descargue todas nuestras aplicaciones en DenverPost.com/mobile
Si tienes preguntas sobre la publicación y te gustaría anunciarte en Viva Colorado, llama a nuestros agentes de ventas: Edgar Carreno (303) 954-3380 Kurt Holtschlang (303) 954-3379
www.vivacolorado.com Jueves 16 de junio de 2011
1120_KSVIV
32
®
Nue s t
ra gente hac
e la diferencia. Ou
e T he D if r People Mak
Leche, marca King Soopers
. ference
Medio M Medi dio galón galó lón
PRECIOS VÁLIDOS ENTRE EL MIÉ., 15 DE JUNIO HASTA EL MAR. 21 DE JUNIO DE 2011
5
4$
por
con la tarjeta
Frambuesas s o zarzamoras
Pasta, marca Chef Boyardee
SOLAMENTE LAS BAYAS MÁS FINAS
Envase de 7.5 oz o lata de 14.5-15 oz
6 oz
4$
10
por con la
5
4$
por c
Agua, marca Big K o King Soopers Paquete con 24 botellas de 16.9 oz
tarjeta
79
Atún trozado
¢ en agua, marca 10$ Bumble Bee
con la tarjeta
por
5 oz
10
con la tarjeta
Macarrones con queso marca Kraft Easy Mac o Velveeta Shells & Cheese Envase de 1.9-2.4 oz Cup
on la tarjeta
Bistec Ribeye, calidad “Choice” de la USDA
2$
por con la
tarjeta
5
Jugo de naranja, marca Minute Maid 64 oz
4$
por con la
tarjeta
5
Mantequilla o margarina, marca Fleischmann’s o Parkay de 11.8-16 oz
Costillar de res con hueso Paquete Súper Value
5
$ 99
con la ta rjeta
Camarón blanco, tamaño Jumbo Congelado, de 21-25 unidades, crudo, a la venta en bolsa de 2 lbs por $13.98
lb
6
$ 99
con la tarjeta
HASTA
Canjea instantáneamente ®
O DEJA QUE TUS PUNTOS SE ACUMULEN PARA AHORRAR 20¢, 30¢, 40¢...
lb
3
$ 49
con la tarjeta
Pizza congelada, marca Red Baron de 14.7-25.3 oz
2
$ 79 con la tarjeta
POR GALÓN EN COMBUSTIBLE
Helados marca Ben & Jerry’s o Starbucks de 3.6-16 oz
Paletas, marca Popsicle de 18-24 unidades
tarjeta
5
Compra 3, $
AHORRA 2 PRECIO FINAL
3$
10
por con la
tarjeta
Refrescos Dr. Pepper o 7UP Variedades selectas, Paquete con 12 latas de 12 oz
Todos los artículos deberán comprarse dentro de la misma transacción. Límite de 1 recompensa por transacción. Cantidades adicionales a 3 por $12
¡Es fácil ganar Puntos de Combustible! Se hace así: • Gana un PUNTO por cada $1 que gastes en King Soopers, City Market y Loaf N’ Jug.* • Gana 50 PUNTOS por cada receta médica que califique que compres en King Soopers o City Market. • Gana PUNTOS DOBLES en compras de tarjetas de regalo que califiquen en el Gift Card Mall adentro de King Soopers o City Market. • Cada 100 puntos te gana un descuento de 10¢ por galón. Canjea hasta 1,000 puntos en una sola recarga para un descuento de hasta $1 por galón.
CUANDO CANJEES HASTA 1,000 PUNTOS DE COMBUSTIBLE EN
O ahorra 10¢ por galón en combustible cuando canjees 100 puntos de combustible en estaciones de Shell participantes.
KING SOOPERS, CITY MARKET Y LOAF N’ JUG
*En los Centros de Combustible King Soopers y City Market y las tiendas Loaf N’ Jug. Se aplican restriccioens. Visita la tienda para obtener detalles.Para obtener mayor informacion, visita kingsoopers.com/fuel or citymarket.com/fuel
Adicionalmente, ahorra 5¢ por galón extra cuando canjees tu descuento y pagues en la bomba con tu tarjeta de crédito 1-2-3 REWARDS®.
KING SOOPERS ESTÁ EN LÍNEA EN www.kingsoopers.com P1
2$
por con la
Helados, marca Kroger Deluxe 48 oz Helados, marca Private Selection Reserve 16 oz
www.kingsoopers.com
NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE LIMITAR CANTIDADES MIENTRAS DUREN LAS EXISTENCIAS. NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CORREGIR CUALQUIER ERROR. ESTE ANUNCIO SEMANAL HA SIDO IMPRIMIDO EN PAPEL DE PERIÓDICO QUE UTILIZA HASTA EL 65% DE PAPEL RECICLADO. NO TODOS LOS ARTÍCULOS ESTÁN DISPONIBLES EN TODOS LOS LUGARES. LA GARANTÍA DE LA TIENDA REFERENTE A LA PRECISIÓN DEL ESCANEO NO SE APLICA A LOS ARTÍCULOS CUYOS PRECIOS SE INTRODUCEN MANUALMENTE, NI A LOS ARTÍCULOS DE ALCOHOL, TABACO O DE LA FARMACIA.