Viva Colorado - 2014.10.17

Page 1

OCTUBRE ES EL MES DE LA LUCHA CONTRA EL CÁNCER DE MAMA

TU VOTO CUENTA Pag. 7

El semanario de THE DENVER POST Año 6, No. 415 10/17/14 VIVACOLORADO.COM VOTO LATINO: INMIGRACIÓN SE CONVIERTE EN TEMA CANDENTE EN CONTIENDA POR EL DISTRITO 6 DE COLORADO, DONDE SE ESPERA UN IMPACTO DEL VOTO LATINO

Pag. 4

VIDA Y MUERTE A LA MEXICANA GUSTAVO SANTAOLALLA NOS HABLA DE LA MÚSICA Y LA MAGIA DE LA PELÍCULA MARAVILLA ANIMADA THE BOOK OF LIFE, CUYO ESTRENO ES HOY.

Por Enrique Lopetegui, Especial para Viva Colorado

L

a visión tan colorida y llena de gracia que los mexicanos tienen de la muerte y el Día de los Muertos ahora está reflejada en una nueva película: The Book of Life.

La película, filmada y proyectada en tres dimensiones y cuyo elenco de voces incluye a Diego Luna, Zoe Saldaña y Kate del Castillo, está diseñada como algo masivo, pero conserva

PELÍCULA >> Pag 8

LOS PERSONAJES de la película animada que se estrena hoy en Denver y todo el país: Manolo, María y Joaquín en The Book of Life. Twentieth Century Fox & Reel FX

PANTEÓN ROCOCÓ + EVENTOS Pag. 2 GRATIS O BARATOS

AURORA: LA VIDA DESPUÉS DE Pag.6 LAS PANDILLAS

¡GANA BOLETOS! MARIACHI VARGAS DE TECALITLÁN EN DENVER

Para participar, regístrate en vivacolorado.com/newsletter

‘MEMO’ OCHOA, DE LA GLORIA Pag. 10 AL BANQUILLO


2

Calendario

CONCIERTOS uHasta el 10/18 Feria de salud del consulado mexicano Hasta este sábado habrá acceso a pruebas de sangre para detectar el virus del VIH, exámenes de la presión y la vista. Dónde: Consulado General de México en Denver, 5350 Leetsdale Drive. 9 a.m. a 2 p.m. Más info: 303-331-1110 ext 110. Gratis.

uHasta el 12/09 Clases de ciudadanía Se dará material del curso y se recmendará a una agencia que representa legalmente en procesos de naturalización. Dónde: Centro San Juan Diego, 2830 Lawrence St. 6 a 8 p.m. Más info: 303-2959470.

u10/17 al 11/01 - Día de los Muertos Pon tu obra de arte o artesanía en honor al Día de los Muertos para que lo vea un montón de gente en una de las zonas más artísticas y bohemias de Denver. Dónde: 774 Santa Fe Drive. Más info: 303-5710440. Llama para reservar tu espacio.

u10/17 - Taller para hacer calaveritas de azúcar

CURSOS

EVENTOS

ACTIVIDADES

uConciertos y shows para todos los gustos 10/17 - Panteón Rococó Dónde: Casselman’s, 2620 Walnut St. Costo: $35. Más info: 720-242-8923.

10/18 - Los Ramones de Nuevo León Dónde: Chaparral, en la 6th y Sheridan Blvd. Costo: Llama al 303-693-6937.

FAMILIA

sus animalitos perdidos. También puedes saltar en una almohada gigante. Habrá Trick or Treat el sábado 25 de 1 a 3 p.m. Dónde: Denver Botanic Gardens at Chatfield, 8500 W. Deer Creek Canyon Rd., Littleton. Precio: Precio: $612. Más info: 720-865-4336.

Año 6, No. 415

101 W. Colfax Ave. Denver, CO 80202 PUBLISHER | EDITOR

Diego Aparicio daparicio@vivacolorado.com SALA DE NOTICIAS

Contact the newsroom noticias@vivacolorado.com 303.954.1111

VENTAS/SALES 303.954.3820

u10/18 - Consulado móvil

10/31 – Halloween con iZCALLi

El Consulado General de México te invita al consulado móvil que se realizará en Silverthorne, Colorado, donde expedirán pasaportes y matrículas consulares. Además se informará a la comunidad sobre los programas de apoyo y recursos. Debes hacer cita en el sistema Mexitel al teléfono 1-877639-4835.Locación por definir.

Dónde: Moe’s BBQ, 3295 S. Broadway. Boletos: $8-10. Más info: 303-630-1980.

11/01 - Mariachi Vargas en Denver Dónde: Paramount Theatre, 1621 Glenarm Pl. Costo: Desde $30. Más info: 303-623-0106.

11/02 - Mariachi Vargas en Greeley Dónde: Monfort Concert Hall, 701 10th Ave., Greeley, Colorado. Costo: Desde $30. Más info: 970-350-9491.

If you no longer wish to receive our Viva Colorado product, please call The Denver Post at 303-832-3232 or go to our website at www.denverpostcustomercare.com and click on the link “VIVA Colorado” along the left hand side.

Ninguna parte de este periódico puede ser reproducida sin el consentimiento del editor. La circulación de Viva Colorado es de 50.000 copias semanales lo cual está certificado por el Audit Bureau of Circulation.

Follow us on | Síguenos en :

TuVivaColorado

u10/18 - La Fiesta World Party

House Mansion, que normalmente no está abierto al público. 9 a 11 p.m. No es recomendable para menores de 12 años. Dónde: Denver Botanic Gardens, 1007 York Street. Costo: $23-27. Más info: 720-865-350.

Una pachanga que celebrará diferentes culturas con danzas cubanas, tambores africanos, belly dance, samba y percusiones brasileñas. La fiesta cierra con Grupo Kaoba. Dónde: Boulder Elks Lodge, 3975 28th Street, Boulder. 7 p.m. hasta la medianoche. Costo: $20-30.

u10/17-19 - Laberinto de maíz

u10/19 - Juega futbol semiprofesional

Busca la salida a través de este laberinto de maíz de ocho acres y ayuda al granjero a buscar a

El equipo Denver Dinamita tendrá pruebas para reclutar nuevos jugadores para la

PANTEÓN ROCOCÓ. Getty Images

Denver Botanic Gardens, 1007 York Street. 10 a.m. a 12:30 p.m. Costo: $35-42, incluye materiales. Más info: 720-865-3501.

Dónde: Museo de las Américas, 861 Santa Fe Drive. 5 a 9 p.m. Costo: Donativo. Más info: 303 571-4401.

u10/17 - Noche a la pulquería

u10/17-18 -Tour de fantasmas

Practica tu español, conoce gente interesante y disfruta de un happy hour en la presentación de la historia del pulque, una bebida muy tradicional mexicana que se obtiene de las pencas del magüey.

¿Te atreverías a tomar un tour sobre historias de fantasmas en el Denver Botanical Garden en la noche? Habrá tres tours diferentes que incluyen una intrigante historia que ocurrió en la Waring

temporada 2014-2015. Dónde: Parker Fieldhouse, 18700 E Plaza Dr., Parker. 3-5 p.m. Más info: 303-8056300. Costo: $20.

u10/19 - Una día con “La Catrina” Un taller en el que los asistentes aprenderán la historia y el significado de

CALENDARIO >> Pag 7

1437_KSVIV

Aprende a preparar calaveritas de azúcar para decorar tu altar. Cada participante podrá hacer hasta dos calaveritas y decorarlas. Habrá bocadillos y música. Dónde:

JUEGOS

Nuest ra gente ha ce la diferencia.

Prices Effective

199

FRI. October 17 thrU TUE. October 21, 2014 4

With C

Progresso Ready to Serve Soup

p$$t... Granulated Sugar

Sopa Select Varieties, 18-19 oz

Azúcar granulada 4 lb

Select Varieties, 6 oz

149

38¢

10$ for

10

99 ¢ With C

With Card

2$

Select Varieties, 10.5-14.75 oz

499

199

5

Pepsi or 7UP

With C

ard

1

2$ for

When You Buy 6

ea

Kroger Cheese Queso Kroger or Natural Slices, Select Varieties, 6-8 oz

Refrescos 2 Liter Bottles; Select Varieties

lb

FINAL COST

on hundreds of generic prescriptions

4

30-day supply

5

6

With Card

With Card

Low prices $

With Card

With Card

When you buy multiples of 6 in the same transaction with Card. Quantities other than 6 priced as follows: Pepsi 2 for $3 and 7UP 4 for $5.

$

Post Cereal

Comidas congeladas o kits para comidas Family Size, 28-40 oz or Bertolli Skillet Meal, 23.5-25 oz; Select Varieties

With Card

188

With Card

Stouffer’s Entrée

Barras de granola Select Varieties, 5-12 ct

for

Yoplait Yogurt

With Card

Nature Valley or Fiber One Bars

lb

ard

ard

Mountain 99 Green Coffee K-Cups

With Card

Café Select Varieties, 12 ct

Includes medications for:

$

10

90-day supply

• High Blood Pressure • Diabetes • High Cholesterol • And many other conditions

Not all generic prescriptions are included in the program. The program and list of generic prescriptions may be changed or discontinued at any time. Price is for typical dosage only. Higher dosages cost more. Prices are higher in some states. Restrictions apply. See pharmacy for details. KING SOOPERS ESTÁ EN LÍNEA EN www.kingsoopers.com

www.kingsoopers.com

NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE LIMITAR CANTIDADES MIENTRAS DUREN LAS EXISTENCIAS. NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CORREGIR CUALQUIER ERROR. ESTE ANUNCIO SEMANAL HA SIDO IMPRIMIDO EN PAPEL DE PERIÓDICO QUE UTILIZA HASTA EL 65% DE PAPEL RECICLADO. NO TODOS LOS ARTÍCULOS ESTÁN DISPONIBLES EN TODOS LOS LUGARES. LA GARANTÍA DE LA TIENDA REFERENTE A LA PRECISIÓN DEL ESCANEO NO SE APLICA A LOS ARTÍCULOS CUYOS PRECIOS SE INTRODUCEN MANUALMENTE, NI A LOS ARTÍCULOS DE ALCOHOL, TABACO O DE LA FARMACIA.


10.17.14 | www.vivacolorado.com

¡QUE COMIENCEN LOS JUEGOS!

69

$

99

AHORA CON

UNIVISION DEPORTES NETWORK, LAS ÚLTIMAS NOTICIAS DE TUS DEPORTES FAVORITOS.

Cámbiate hoy. Llama al 1-866-291-4886

Todo está respaldado por la Garantía de Reembolso de 30 días del Cliente de Comcast SM

3


4

Comunidad

Coffman, Romanoff chocan sobre la inmigración Por Kristen Wyatt, AP DENVER - La inmigración fue el tema principal en la contienda más competitiva por una silla en el Congreso por Colorado, y tomó el centro del escenario una vez más durante el último debate en inglés la semana pasada entre el congresista republicano Mike Coffman y su rival demócrata, Andrew Romanoff. Los dos luchan por un asiento para representar la periferia este de Denver que se divide casi en partes iguales entre republicanos, demócratas e independientes. La población del distrito es un 20 por ciento latino – de los cuales alrededor del 12 por ciento es elegible para votar

en este distrito electoral. El ganador posiblemente determinará qué partido controlará la delegación del Congreso nacional por Colorado, actualmente formada por cuatro republicanos y tres demócratas. Romanoff trata de quitar el asiento de Coffman recordando constantemente a los votantes que cuando Coffman fue elegido por primera vez en 2008, se opuso a las medidas favorables para inmigrantes como un plan que permitiría un estado provisional para algunas personas traídas ilegalmente a este país cuando eran niños. Coffman dijo que

LOS CANDIDATOS por una silla en el Congreso Andrew Romanoff (izq.) y Mike Coffman (der.) se preparan antes de grabar otro debate en los estudios de Canal 12 en Denver. David Zalubowski, AP

ha cambiado su postura tras conocer a familias inmigrantes “cuyos padres viven con el temor diario” de la deportación.

“Tenemos que asegurar las fronteras y hacer cumplir las leyes”, dijo Coffman. “Hay que ser compasivos en mantener

unidas a las familias”, agregó. Romanoff recordó a los votantes una vez más que Coffman se ha opuesto en el pasado a conceder alivio migratorio temporal para jóvenes que llegaron al país ilegalmente. Y criticó al Congreso por no resolver los problemas de inmigración. “No hemos conseguido la acción de este gobierno”, dijo Romanoff. Subrayando la importancia de los votantes latinos e inmigrantes en esta contienda, el debate final entre Coffman y Romanoff será en español el 30 de octubre por Univision. La contienda se perfila como la más costosa en

la historia por un distrito congresional en Colorado. Romanoff, expresidente de la Cámara estatal, ha recaudado más dinero que Coffman gracias a la ayuda de sus aliados demócratas nacionales, entre ellos el vicepresidente Joe Biden y la expresidenta de la Cámara Nancy Pelosi. Las cifras recaudadas hechas públicas por las campañas de los candidatos la semana pasada mostraron que Romanoff mantiene su ventaja en recaudación de fondos. Romanoff recaudó alrededor de 1.1 millones de dólares en el último trimestre fiscal, en comparación con alrededor de 850.000 dólares de Coffman.

Opinion

Voto latino: Lo que está en juego para los hispanos de Colorado Por Josette Jaramillo Los votantes hispanos de Colorado que piensan que acudir a las urnas en estas elecciones es una pérdida de tiempo, están muy equivocados. Aunque estas elecciones de mitad de periodo o mid-terms, como las denominan en inglés, no incluyan una contienda presidencial, es hoy más que nunca que los hispanos de nuestro estado deben votar por los candidatos que apoyan sus intereses. El voto hispano en estas elecciones será un factor primordial en el futuro de

las familias trabajadoras de Colorado. Así es, los hispanos por medio de su voto, tendrán el poder de decidir si quieren mejores puestos de trabajo, una educación para sus hijos, una vía a la ciudadanía y una jubilación digna. Sin duda, este 4 de noviembre, hay mucho en juego para las familias latinas de Colorado. Y esto no es una exageración. Por ejemplo, en la educación, el gobernador John Hickenlooper apoyó el “DREAM Act” para que todos los jóvenes en situación migratoria irregular accedieran a una medida temporal que les permitiera trabajar legalmente.

¿Qué hubiera pasado si en las elecciones pasadas los hispanos no hubieran salido a votar y hubiera ganado el republicano Tom Tancredo? Los hispanos podrán seguir abogando por un mejor futuro para sus hijos por medio de su voto estas elecciones. De igual manera, las familias hispanas se han destacado por sus ganas para salir adelante. A pesar de que la economía se ha recuperado, todavía los hispanos sufren un mayor índice de desempleo comparado con el promedio nacional. En cambio, en Colorado durante la gestión de Hickenlooper, el desempleo

¡CELEBRANDO 8 AÑOS DE VIVA COLORADO! SIRVIENDO A LA COMUNIDAD HISPANA EN DENVER

ha estado disminuyendo rápidamente. Según un estudio presentado por la Universidad Estatal de Arizona, entre 2012 y 2013, Colorado fue el cuarto estado en el país en crear más trabajos. Las familias hispanas trabajadoras necesitan a un líder político confiable, que apoye sus intereses económicos, y no sólo los de los más ricos y los presidentes de empresas. Una reforma migratoria con una vía a la ciudadanía es esencial para que se respeten los derechos de todos los trabajadores. Hace más de un año, el senador Mark Udall votó a favor de aprobar un

proyecto de ley que otorga una vía a la ciudadanía a los inmigrantes que cumplan con ciertos requisitos. Pero los republicanos en la Cámara Baja han estado haciendo todo lo posible para que esta reforma migratoria no se convierta en ley. Con su voto, los hispanos de Colorado pueden mandar un mensaje claro y conciso a los políticos: si no apoyan una vía a la ciudadanía, su carrera política durará muy poco. Por eso, no hay que olvidar que el congresista republicano Cory Gardner votó por proyectos de ley antiinmigrantes como el “The Enforce the Law Act”, el

cual está orientado a quitarle la autoridad del presidente Barack Obama para deportar a nuestros “soñadores” y seguir separando a nuestras familias. Así que en estas elecciones, no lo piense dos veces y salga a votar por los candidatos que apoyan a los trabajadores hispanos. No se puede poner en riesgo el futuro de nuestro estado, ni el futuro de su familia. Es en este noviembre que los hispanos de Colorado pueden hacer la diferencia. Josette Jaramillo es presidenta del sindicato local AFSCME en Pueblo, Colorado.


10.17.14 | www.vivacolorado.com

5


6 Comunidad

10.17.14 | www.vivacolorado.com

Aurora: La vida después de las pandillas

TIROTEO EN AURORA SE CONTROLÓ BIEN, CON ALGUNAS EXCEPCIONES

Por Megan Mitchell, Reportera de YourHub AURORA – Marissa Vinson tenía 9 años de edad cuando una pandilla asesinó a su hermano en Aurora. “Me animó a meterme en pandillas”, recordó Vinson. “Yo quería ser como él. Pensé, ‘alguien me lo quitó y (ahora) yo voy a vivir su vida’”. A sus 10 años, Vinson se unió a una pandilla, y a sus 14 años la esposaron por primera vez por asaltar un supermercado King Soopers, relató. Para cambiar su vida, encontró un programa de intervención de pandillas del departamento de policía de Aurora y la tutoría de un expandillero. Ella estudiaba en la preparatoria Aurora Central cuando uno de los guardias de seguridad la atrapó peleando, por lo que la escuela la envió al Reduction Impact Program de Aurora, donde desde entonces trabajó con Ron Blan, un expandillero que ahora ayuda a jóvenes a dejar las pandillas. “En aquel entonces, organizaciones juveniles no lucrativas se sentían frustradas con el tema de las pandillas,” explicó Dawn Barrett, directora del programa antipandillas de la Policía de Aurora. “Estaban trabajando en forma aislada unos de otros y no sabían qué hacer con todos los miembros de las bandas”, agregó. Barrett sostuvo que buscó decenas de recursos

Por John Aguilar, The Denver Post n las horas y días después de la muerte de 12 personas en la sala de teatros Century Aurora 16, la ciudad “realizó un trabajo ejemplar ayudando a las víctimas y promoviendo la recuperación de la comunidad”, concluyó un informe encargado con revisar la reacción a la tragedia sucedida en julio de 2012. El personal de emergencia trabajó sin descanso durante un caótico fin de semana que incluyó una búsqueda minuciosa del apartamento del sospechoso pistolero, una visita improvisada del presidente Barack Obama y una vigilia de última hora a la que asistieron miles de personas, según el informe. La iniciativa de la ciudad de asignar a un oficial de la policía a cada familia de los fallecidos para servir como puente con los medios de comunicación, durante una época de intenso dolor, fue “innovadora” y podría servir como modelo para otras comunidades, según el informe. Pero no todo se manejó sin problemas durante el tiroteo masivo más grande en la historia del país. El informe, iniciado por la ciudad de Aurora y escrito por TriData, señaló que muchos agentes de policía, trabajadores de la ciudad y personal de emergencia estaban agotados por el trabajo después del tiroteo y los eventos públicos que

E

MARISSA VINSON (centro) realiza su tarea de matemáticas con su consejera Susi Urioste (der.), de GOAL Academy. Vinson, de 17 años, se metió a pandillera después de que su hermano fuera asesinado. Según autoridades, se estiman unas 175 pandillas sólo en Aurora. Seth McConnell, The Denver Post

y comenzó a trabajar en un plan integral de reducción de pandillas. El plan identifica tres componentes principales: la intervención, prevención y supresión (por la policía). Una subvención de $478.000 de la División de Justicia Criminal la ayudó con la primera meta: intervención. Según Barrett, hay más de 175 pandillas en Aurora. Barrett conoció a Ron Blan en 2011 mientras él hablaba acerca de su participación con Gang Rescue and Support Project (GRASP, en inglés) y otro proyecto suyo sin fines lucrativos llamado 180 Gang Alternatives. Blan comenzó su proyecto en el condado de Adams hace seis años – exactamente dos semanas después de que él se salvara de una sentencia larga por una asalto en segundo grado con un arma mortal.

Los cargos contra Blan sucedieron cuando él intentaba dejar una pandilla del barrio Five Points en 2007. “Mi sobrino, mi mejor amigo de infancia y otros dos cuates intentaron matarme esa noche”, recordó Blan. “Me defendí, pero también me acusaron. Estaba esperando una sentencia de 32 años en la cárcel”, agregó. El día de su juicio, 48 testigos no se presentaron, y los agentes que lo detuvieron perdieron las evidencias. “Me dieron una segunda oportunidad”, dijo Blan. “Y quiero darle eso a estos chicos. Creo que tienen un futuro por delante”. Como parte de su trabajo de intervención, Blan recibe a estudiantes como Vinson y trabaja con ellos en grupos de terapia que se reúnen al menos

dos veces por semana en Denver y Aurora. “La mayor necesidad en nuestra comunidad (en el 2012) era conseguir a alguien en la calle para hacer lo que hace Ron – intervención directa”, dijo Barrett. “Cuando recibimos la financiación, hicimos un contrato con GRASP para emplear a Ron. Los niños confían en él. Él da resultados”, agregó. Vinson está terminando la preparatoria y tomando clases universitarias en una academia en línea en Aurora. Ella es una de las primeras graduadas del programa antipandillas , con la que sigue muy involucrada. “Conseguir la fuerza para salir, alejarse de ese estilo de vida fue lo más difícil”, reflexionó Vinson. Megan Mitchell: 303954-26590 y mmitchell@ denverpost.com

siguieron. “Planificar la vigilia y la visita del presidente agregó demandas (trabajo) al personal de la ciudad, muchos quienes habían estado trabajando turnos de 12 horas”, señaló el informe. Si bien el informe concluyó que los esfuerzos para asistir a las víctimas fue en gran medida para aplaudir, criticó a la Oficina del Fiscal de Distrito del condado de Arapahoe por exagerar su papel con las víctimas, “asumiendo un grado de exclusividad como defensores”. Se acusó a la oficina del fiscal de dirigir a las víctimas a tratar solamente con sus coordinadores, una decisión que el informe describió como “insensible tanto para las víctimas como para los defensores que habían estado con las víctimas desde el principio”. TriData también señaló que algunos de los miembros de la iglesia que se presentaron para ofrecer apoyo espiritual a las víctimas “se metieron contra los deseos de privacidad de algunas personas o preferencia de no orar”. El informe sugirió que la policía utilice tecnología para traducciones – tan sencilla como una aplicación en un teléfono inteligente – para comunicarse con residentes que no hablen inglés. John Aguilar: 303-9541695 y jaguilar@denverpost. com

Pachanga cumpleañera GRATIS el n e s o ¡39naeñgocio! Celebramos 39 años como tu mueblería con estilo OFRECIÉNDOTE los precios MÁS BAJOS, ¡dónde sea, cuándo sea! Bastidor para abrigos

¡Tu selección!

$

19

Espejo curvo

¡Tu selección!

88

$

24

Librero blanco de $ cinco estantes

54

99

Mueble Bombay $

Un peluche

Peluche de 12” con compras sobre $100 Peluche de 18” con compras sobre $300 Peluche de 15” con compras sobre $200 Peluche de 24” con compras sobre $400

Los precios más bajos...

154 Sofá Converta

2B-552

$

128

¡Se convierte en cama! 1B-300B

1B-300W

$

88

ra

es

$

l

l

cia

ra mp

es

l

cia

pe

l cia

pe

mp

Reclinador de cuero

Silla de sala de juego

Silla sin

Co

pra

Co

cia

e esp

pra

m Co

398

ial

ec

e esp

ra

mp

esp

Co

m Co

Z-18556-C

¡Se convierte en una otomana! Sofá con patas de cromo $

1E-9103

249

Z-7784

Z-706-RKR

1B-6172S

Sofá $

Sofá decorado de dos tonos 1C-8362S

$

388

DISPONIBLE EN DOS TONOS: BLANCO Y NEGRO.

Sofá (dos personas) $199 • Silla $139 • Otomana $79

Sofá (dos personas) $238 • Silla $156

Sofá (dos personas) $348 • Silla $188

Mientras dura el inventario

Muebles con estilo Cargos adicionales podrían aplicar para mercancía que se recoge en la tienda. Checa la tienda para detalles.

DOUGLAS CO. MEGASTORE & WAREHOUSE 2 minutes east of I-25 off E-470 & Peoria St.

(303) 799-9044

COLORADO SPRINGS I-25 & FILLMORE - 2805 CHESTNUT ST.

(719) 633-4220

AURORA 1700 S. ABILENE

(303) 368-8555

PUEBLO

UNIVERSITY

I-25 & 84TH

I-25 & EAGLERIDGE

S. UNIVERSITY & COUNTY LINE

(303) 289-4100

(719) 542-5169

(303) 795-0928

THORNTON SUPERSTORE & WAREHOUSE

FIRESTONE SUPERCENTER & WAREHOUSE

GILBERT, AZ

WESTMINSTER

FORT COLLINS

4700 S Power Rd., Gilbert, AZ 85296 (202 (Santan Freeway) and S. Power Rd.)

94th & WADSWORTH

I-25 AND HWY. 14

(303) 425-4359

(970) 221-1981

480-500-4121

GRAND JUNCTION

S.W. LAKEWOOD

GLENWOOD SPRINGS

HWY 6 & 50

5390 S. WADSWORTH BLVD.

3200 S. GLEN AVE.

(970) 208-1920

(303) 933-3975

(970) 928-9422

101 & Bethany Home Rd. 5801 N. 99th Ave., Glendale, AZ 85305

I-25 & HWY 119 • Longmont/Firestone

(303) 684-2400

GLENDALE, AZ

602-422-8800


10.17.14 | www.vivacolorado.com

Inmigración

7

PIDEN JUSTICIA POR JOVEN ABATIDO EN LA FRONTERA Por Valeria Fernández, AP NOGALES, México — Ya han pasado dos años de la muerte de su hijo José Antonio Elena Rodríguez, y Araceli Rodríguez aún no conoce la identidad de los responsables. “Me arrebataron un pedazo de mi vida”, dijo Rodríguez a escasos metros del muro fronterizo con Estados Unidos donde su hijo, de 16 años, fue fatalmente baleado. El 10 de octubre se cumplieron dos años de la balacera en la que el adolescente perdió la vida a manos de un agente de la Policía de Inmigración y Aduanas estadounidense. “El dolor de esta pérdida siempre va a estar toda la vida, porque mi vida se quedó en sus 16 años”, dijo Rodríguez, de 41 años. “Cierro los ojos y pienso en qué estaría haciendo ahora”. El aniversario de la tragedia que marcó a esta familia fronteriza fue motivo de una misa y una marcha a lo largo de la valla que separa a las ciudades de ambos lados de la frontera entre Arizona y Sonora, conocidas como las dos Nogales. Cientos de manifestantes cargaron

ataúdes de color negro con los nombres de otras personas que murieron durante los últimos años en balaceras en las que estuvo involucrada la Policía de Inmigración y Aduanas. Esa agencia no quiso comentar sobre el caso, pero hace dos años declaró que el adolescente arrojaba piedras hacia Estados Unidos cuando le dispararon. Su cuerpo recibió ocho disparos en la espalda y fue encontrado a 12 metros de la frontera, según la autopsia. La Oficina del Fiscal de Estados Unidos y el FBI llevan a cabo una investigación del caso en cooperación con autoridades mexicanas. “Este trágico incidente sigue en investigación. Nosotros sabemos de lo doloroso que es la pérdida de un hijo en estas circunstancias y del deseo de la familia, el agente involucrado y el público de que esta investigación concluya lo antes posible”, dijo la Oficina del Fiscal en una declaración que fue proporcionada por el vocero Cosme López a The Associated Press. “Sin embargo hay muchas razones por las que una investigación criminal debe conducirse de forma confidencial para que sea

UN PÓSTER de José Antonio Elena Rodríguez cuelga junto a un altar improvisado, donde fue baleado fatalmente hace dos años por la Patrulla Fronteriza en Nogales, en la frontera entre México y Estados Unidos. La madre de la víctima pide que se revele el nombre del agente fronterizo que disparó. Valeria Fernández, AP

justa a todas las partes involucradas”. En julio de este año, la madre del joven baleado presentó una demanda civil en una corte federal de Estados Unidos en Tucson, Arizona, solicitando una compensación monetaria por el incidente. Pero uno de los motivos principales para la demanda es que se dé a conocer la identidad del responsable o responsables de la muerte del adolescente y el gobierno

comparta un video que capturó el incidente, explicó Luis Parra, abogado que representa a la familia. Si bien el nombre de un agente se dio a conocer a los abogados, el gobierno estadounidense solicitó que no fuera revelado públicamente pendiente de la decisión de un juez federal sobre su confidencialidad, dijo Le Gelernt, abogado demandante de la Unión Americana de Libertades Civiles (ACLU).

“Es extraordinario que se haya pedido proteger el nombre de un oficial de la policía”, dijo Gelernt. “Un departamento de policía debe operar con transparencia”. La madre de José Antonio prefirió que no le dieran esa información. “Yo no podría mantenerme callada”, dijo Rodríguez. “¿Por qué todo el mundo sabe el nombre de mi hijo y no se puede saber el de sus asesinos?”. El aniversario de su

muerte convocó a personas de ambos lados de la valla fronteriza que lanzaron consignas de “Justicia” y “No nos moverán”. Una misa bilingüe convocó a unas 100 personas. “Esto es una injusticia que no sólo le pasó a José Antonio sino a toda nuestra comunidad”, dijo Sean Carroll, sacerdote y director ejecutivo de la Iniciativa Kino para la Frontera. “Esto ha levantado a nuestra comunidad”. Durante el último año, la Policía de Inmigración y Aduanas ha enfrentado críticas por el uso de fuerza letal en relación a incidentes en los que sus oficiales fueron supuestamente agredidos por personas tirando piedras. Desde 2010, 28 personas han perdido la vida a manos de agentes de la Policía de Inmigración y Aduanas, según datos de esa agencia. “Vamos a pelear hasta lo último”, dijo Taide Elena, la abuela del adolescente. “Queremos que él supiera que estamos aquí luchando por hacer justicia a su muerte, porque su sangre derramada pide justicia, porque es un crimen sin explicación. Es lo que pedimos a las autoridades: una explicación”.-

Calendario

CALENDARIO << Pag 2

“La Catrina”, un popular personaje del Día de Muertos. Dónde: Denver Botanic Gardens, 1007 York Street. Costo: $36-39, incluye materiales. Más info: 720-865-3500.

u10/19 - Maratón Rock N’ Roll de Denver Un día de maratón para todas las edades y niveles. El maratón arrancará y terminará en el centro y pasará por los lugares más escénicos de Denver. Dónde: Civic Center en la Broadway y Colfax. Meas info: 800-311-1255.

u10/19 - CelebrARTE Leyendas son historias que mezclan realidad y fantasía. Ellas enseñan sobre la historia, cultura y tradiciones. Los visitantes están invitados a tomar un viaje a través de América Latina y escuchar las leyendas. CelebrARTE es el tercer domingo de cada mes. Dónde: Museo de Arte de Denver, 100 W 14th Ave Pkwy., Denver. 1-4 p.m. Más info: 720-865-5000. Gratis.

u10/21 - Ejercicios para el estrés Una clase que consta de ocho sesiones y se centra en el cultivo de la atención plena, clara y sin prejuicios. Se aprenden y practican varias maneras de concentrarse. Dónde: Jardín Botánico de Denver, 1007 York Str. 8 a 9 a.m. Más info: 720-865-3552. Costo: $25.

u10/24 Búuuu

TU VOTO CUENTA Cualquier díaRegístrate para votar Los hispanos fueron claves en las últimas elecciones presidenciales y todo parece indicar que lo serán una vez más en las elecciones municipales y congresionales de este noviembre. Si eres elegible para votar, puedes registrarte para votar por correo o en persona en 200 W 14th Ave., Ste. 100, Denver. Más info: Llama al 311 si estás en Denver; si estás fuera de Denver llama al 720-865-VOTE (8683).

después del anochecer Para aquellos que aman Halloween en la noche, habrá 25 estaciones de trick or treat, demostraciones de animales y un ambiente muy espeluznante. Dónde: Zoológico de Denver, 2300 Steele St. 6:30 a 9 p.m. Costo: $12-17. Menores de 2 años entran gratis.

u10/24 Carrera de las celebridades muertas Participa en esta original carrera en la que te puedes vestir como tu celebridad favorita o leyenda del cine o la música que ya vive en el más allá. Después de la carrera habrá premios a los mejores disfraces y un after party. Dónde: Montain Ave. y Howes St. en Fort Collins, Colorado. 6:30 p.m. Costo: $20-40.

“ El taller me ayudó a agrandar mi negocio.” Estamos aceptando nuevas solicitudes para el Taller en Macy’s para la primavera de 2O15. Si eres una mujer o persona de color y tienes tu propio negocio, ¡te invitamos a enviar una solicitud para el Taller en Macy’s! Obtendrás información de parte de profesionales expertos de Macy’s y de socios de Macy’s, y recibe las herramientas que necesitas para tener éxito y mantener el crecimiento en la industria minorista. Envía la solicitud hoy mismo en macysinc.com/workshop EN LA FOTO: Cenia Paredes, Cenia® New York. Participante pasada del Taller en Macy’s

CELEBRANDO 5 AÑOS MÁGICOS


8 Espectáculos

DÓNDE VER LA PELÍCULA REGAL RIVER POINT STADIUM 14 & RPX 3565 S. Platte River Drive, Sheridan, CO 80110

<< no la separa de los códigos esperados de una película de animación, según explicó Gustavo Santaolalla, productor y compositor argentino que compuso la banda sonora de la película. “Tiene comedia, acción, misterio ... Cualquier latino se va a enganchar mucho más rápidamente o de otra manera que un anglo, pero a la vez es una película muy universal”, dijo Santaolalla a Viva Colorado por teléfono desde su casa en Los Ángeles. The Book of Life o “El libro de la vida” es un festín visual animado en 3-D que relata la historia de Manolo (Diego Luna), su enamorada María (Zoe Saldaña), su rival Joaquín (Channing Tatum), la Muerte (Kate del Castillo) y Xibalba (Ron Perlman), un espíritu del mal. Luego de que la muerte y Xibalba hacen una apuesta para ver quién se quedará con María, Xibalba envía a una serpiente para matar a Manuel y así asegurarse

los mortales y recuperar a María. La película, producida por el cineasta mexicano Guillermo del Toro y dirigida y animada por el también mexicano Jorge R. Gutiérrez, se estrena dos semanas antes del Día de los Muertos, una celebración mexicana que se festeja todos los 1 de noviembre. “Son conceptos muy fuertes, pero lo que predomina es el amor y el humor”, explicó Santaolalla, quien ganó dos Oscars y dos Golden Globe como compositor para cine y varios premios Grammy y Grammy Latino como productor. “‘El libro de la vida’ está escrito para cada uno de nosotros, pero tiene un montón de páginas en blanco que son las que tenemos que escribir nosotros”, agregó. La banda sonora de la película incluye música original y versiones de viejos éxitos y a cargo de Café Tacuba, Kinky y

DURANTE una exposición de arte inspirada en la nueva película The Book of Life, posan para la foto su director, el mexicano Jorge R. Gutiérrez, junto al compositor argentino Gustavo Santaolalla. Eric Charbonneau, AP

otros, así como el debut como cantante del actor mexicano Diego Luna. La música está disponible en dos versiones: un CD con las canciones y otro que incluye la banda sonora y los demos de Santaolalla. Son dos colecciones atractivas por donde sea escuchen, pero quizás lo más sorprendente sea la revelación de Luna como cantante. “Nunca había cantado antes y fue mucho trabajo, pero él se entregó totalmente y los resultados nos dejaron más que satisfechos, especialmente considerando que le tocó cantar unos temas muy difíciles”, sostuvo

¡DESCARGA NUESTRA APP EN iTUNES! Viva Colorado, ganador del Premio EPPY Editor & Publisher en 2011, 2012 y 2013 como mejor sitio web de noticias en español.

No se te olvide subscribirte a nuestro Newsletter en: VivaColorado.com/newsletter

Santaolalla, quien además, trabajó en la banda sonora con uno de sus ídolos de la juventud: el estadounidense Paul Williams. “Hicimos una mancuerna súper linda, fue un inmenso honor para mí. Yo ya era fan de él en la época de Phantom of the Paradise [1974] y crecí escuchando los hits que escribió para los Carpenters y tantos otros”. Santaolalla acaba de componer la música de la aclamada película argentina Relatos Salvajes, que representará a Argentina en los próximos premios Oscar de 2015 – en caso de ser nominada – y se estrenará en Estados Unidos el año que viene. También

La película animada y en 3-D (PG) del mexicano Jorge R. Gutiérrez se estrena hoy en todo el país. Las voces de los personajes incluyen Diego Luna, Zoe Saldaña y Kate del Castillo. En Denver, estos son las salas de cine dónde la podrás ver: UNITED ARTISTS DENVER PAVILLION STADIUM 15 500 16th St., Denver, 80202 REGAL CONTINENTAL STADOUM 10 & RPX 3635 S. Monaco Pkwy., Denver, CO 80237 HARKINS NORTHFIELD 18 8300 E. Northfield Blvd., Denver, CO 80238

compuso la música de la serie Jane the Virgin (basada en la telenovela venezolana Juana la Virgen), que se estrenó este mes en la cadena CW. Pero, sin dudas, The Book of Life es su proyecto más importante del momento y en el que tiene depositadas todas sus expectativas. “Fue un gran desafío

UNITED ARTISTS COLORADO MILLS STADIUM 16 & IMAX 14500 West Colfax Ave., Lakewood, CO 80401 UNITED ARTISTS GREENWOOD PLAZA STADIUM 12 8141 E. Arapahoe Road, Englewood, CO 80112 AMC ARAPAHOE CROSSING 16 6696 South Parker Road, Aurora, CO 80016 AMC SOUTHLANDS 16 23955 East Plaza Avenue, Aurora, CO 80016 AMC SHOWPLACE BRIGHTON 12 250 Pavillions Place, Brighton, CO 80601

para mí, algo totalmente diferente a lo que venía haciendo”, dijo Santaolalla. “Es importante tocar esos temas, porque la muerte es parte de la vida. Pero la película los toca de una manera que no es ni oscura ni sangrienta y todo lo que te va dejando tiene que ver con el amor y la capacidad de superar obstáculos en la vida”, concluyó.

ElDenverPostbusca repartidoresentuárea ¡Gana hasta $800 al mes! ¡Comienza hoy! Sólo necesitas: transportación confiable, icencia para manejar, prueba de aseguranza y disponibilidad temprano n las mañanas.

Comienza a poner billetes en u bolsillo hoy!

Llama al 303.954.CASH Mensaje grabado las 24 horas. Deja tu mensaje con tu información.


10.17.14 | www.vivacolorado.com

A T N A C A B V C A T CAFÉ N Ó I C A R E N E G A V E A NU

Por E.J. Támara, AP

LOS ANGELES — Cuando Café Tacvba tocó recientemente en Durango, México, el guitarrista José Alfredo “Joselo” Rangel notó que la mayoría de sus seguidores en las primeras filas eran jóvenes que sabían más sus canciones nuevas que sus clásicos. La anécdota demuestra que tras un cuarto de siglo de su creación, la banda mexicana sigue vigente. Y para celebrar su aniversario tocará todas y cada una de las canciones de su emblemático disco “Re”, considerado el más influyente de su carrera, durante su próxima gira por Estados Unidos. “Es gracias a esas nuevas generaciones que el grupo sigue tocando”, dijo Rangel

durante una conferencia de prensa en Los Angeles. El grupo es uno de los referentes musicales en el mundo del rock-pop hispanohablante y ha logrado una gran afinidad con el público gracias a su música con sabor panamericano y su personalidad con los pies en la tierra. Los tacvbos están de fiesta, festejando también 20 años del lanzamiento de “Re”, que los catapultó fuera de México, a países como Chile y Colombia a mediados de la década de 1990, cuando los latinoamericanos buscaban su identidad a través del rock en español. “En aquella época pues había un interés de los gruposs mexicanos de cantar en español, de decir, ‘Este es el

rock que un latino, que un mexicano puede hacer’ y cada quien tenía su respuesta ante ello. Nuestra respuesta era decir, ‘Bueno, ni siquiera hacemos rock’’’, agregó Rangel. Para la banda el momento en el que lanzaron “Re” era de creatividad en Latinoamérica. “Veíamos que había grupos en Chile, Argentina, Perú, Colombia haciendo eso, haciendo lo mismo, retomando sus raíces, convirtiéndolas, tomando el rock, que era lo que nos interesaba mucho, y convirtiéndolo en algo distinto”, añadió. “Re”, título derivado de la segunda nota en la escala musical, fue una grabación conceptual con 20 temas

de ritmos variados, algunos de los cuales se han vuelto tan populares “que si no los tocamos, el público no perdona”, añadió Rangel en referencia a “El baile y el salón” e “Ingrata”. Para celebrar el álbum y su cuarto de siglo de carrera, la banda tocará todas las canciones de “Re” en la gira, que comenzó este mes en Miami. “Tal vez sea la primera vez que lo toquemos completo”, sostuvo Rangel. La gira “20re-ct25” hasta ahora incluye ciudades como Nueva York, Chicago, San Antonio, Dallas, Houston, Las Vegas, San Francisco, Los Angeles y Washington, D.C. En

noviembre, la continuarán con una serie de conciertos en el Auditorio Nacional de la Ciudad de México. “Re” fue producido en Los Angeles por Gustavo Santaolalla, uno de los productores más visionarios del mundo hispano. Incluye 20 temas porque decidieron ocupar todo el espacio que les cabía en un disco compacto, práctica que muchas bandas acostumbraban por ese entonces, recordó Emmanuel “Meme” del Real en un aparte con The Associated Press. “Probablemente si hubieran cabido 22, hubieran sido 22 pero en ese momento dijimos, ‘Ah, 20 suena bien y se queda allí”, dijo Del Real.

9

CAFÉ TACVBA durante los recientes Premios NCLR ALMA 2014 en el auditorio cívico de Pasadena, California. Kevin Winter, Getty Images

Los mayores logros de su carrera, dicen, no son el dinero, la fama ni la influencia que han tenido en el espectro musical, sino el poder seguir haciendo música que les gusta y con eso agradar al público. “El público, después de tantos años, se acerca, ya sea en un show o a nivel personal en la calle, y te dice unas palabras”, puntualizó Del Real. “Nada más con su actitud y su energía, te das cuenta que hay una conexión, que aunque tú no los conozcas personalmente, hay mucha comunicación y mucho lenguaje de por medio y eso a mí me genera emociones que no se consiguen fácilmente”.

Penélope Cruz, la ‘mujer más sexy’ LOS ÁNGELES (AP) — La actriz española Penélope Cruz es la “mujer más sexy viva” para Esquire. MARC ANTHONY ANTHONY. Getty Images ENRIQUE IGLESIAS. GGetty tt IImages ROMEO SANTOS. GGetty tt Images I Cruz es la undécima mujer que recibe el título otorgado por la revista. Entre las NUEVA YORK (AP) — Marc Direction. Los 10 nominados Charli XCX participará en la Productions. La intérprete elogiadas anteriores Anthony, Enrique Iglesias se reducirán a cinco tras ceremonia de entrega de los australiana competirá por seis están Angelina Jolie, y Romeo Santos fueron contarse los votos del público premios AMA 2014, que la premios que incluyen artista del Halle Berry, Rihanna, Charlize Theron y nominados a los American que se reciban hasta el 13 de cadena ABC transmitirá en vivo año, artista nuevo y sencillo del Music Awards. noviembre. el 23 de noviembre desde el año por su éxito No.1 “Fancy”. Scarlett Johansson. Los superastros de música El cantante de “Boom Clap” Teatro Nokia L.A. LIVE. John Legend, Katy Perry y La actriz de “Vicky latina (salsa, pop y bachata, Pharrell Williams obtuvieron Cristina Barcelona” PENELOPE CRUZ EN “ESQUIRE”. AP respectivamente) se medirán cinco nominaciones cada y “Vanilla Sky” dijo a cara a cara por el premio al uno y Lorde tres. Todos ellos Esquire que sentía “una noviembre de Esquire artista latino favorito. competirán por el premio atracción por el drama” LLÁMENOS Iggy Azalea encabeza la al artista del año junto con en su adolescencia y la llegará a los quioscos el 21 POR DENTADU¡USTED PUEDE TENER RAS ECONÓMIlista de candidatos anunciada Beyonce, Luke Bryan, Eminem, veintena, pero que “ahora de octubre. CAS DE ALTA SU DENTADURA el lunes por Dick Clark Imagine Dragons y One no podría estar menos CALIDAD POSTIZA EN interesada”. Cruz mantiene la 24 HORAS! discreción sobre su vida $1,895.00 POR DENTADURAS SUPERIORES E INFERIORES personal. Declinó hacer • Técnico dental y laboratorio propios para comentarios a la revista dentaduras personalizadas sobre su marido, el actor • Dentaduras nuevas • Reparaciones el mismo día Javier Bardem, o sobre los • Realineamiento • Profesionales de confianza dos hijos de la pareja. “Eso • No hace falta a cita es para nosotros”, dijo. Los próximos estrenos Consultas de la actriz serán la cita De propiedad del gratis en español “Ma Ma” y Dr. Seung H. Lee “Grimsby”, con Sacha 1075 S. Peoria St., Aurora Baron Cohen. ACCIDENTES DE AUTO y DE TRABAJO El número de • 1daydenturesco.com

LATINOS NOMINADOS A LOS PREMIOS AMA ¡DENTADURAS POSITIZAS EN UN DIA!

(303) 922-0300

303.577.0377


10

10.17.14 | www.vivacolorado.com

MANNING A DOS DEL RECORD

‘MEMO’ OCHOA saluda a los fans del Málaga durante su presentación oficial en el estadio de la Rosaleda en Málaga el pasado agosto. Ochoa se ha mantenido en el banquillo y sigue sin debutar en España. Jorge Guerrero, Getty Images.

EAST RUTHERFORD, Nueva Jersey (AP) — Peyton Manning lanzó tres pases de touchdown y quedó a solo dos de la marca histórica de Brett Favre al llevar el domingo pasado a los Broncos de Denver a la victoria por 31-17 ante los Jets de Nueva York. Julius Thomas atrapó dos de los envíos de anotación de Manning, mientras que Ronnie

MEMO OCHOA, DE LA GLORIA AL BANQUILLO Por Carlos Rodríguez, AP TUXTLA GUTIÉRREZ, México — El portero Guillermo Ochoa fue uno de los mejores jugadores de México en el pasado Mundial de Brasil, pero vive en la incertidumbre con el Málaga porque no ha jugado un solo minuto en la actual temporada del fútbol español. A pesar de eso, su puesto como titular en selección mexicana no peligra. Tras la Copa del Mundo, el arquero de 29 años pasó problemas para encontrar un nuevo

equipo tras terminar su contrato con el Ajaccio francés, donde jugó tres temporadas hasta que descendió a la segunda división. Finalmente fichó con el Málaga, donde el camerunés Carlos Kameni es el dueño indiscutible de la portería. “Lo veo inquieto y creo que es obvio, después del Mundial que hizo”, dijo en rueda de prensa el entrenador de México, Miguel Herrera. “A mí me parecería que tendría que estar jugando, son cosas que no me corresponde decir, pero como gente de fútbol lo veo, creo que

en su equipo ha tenido errores con el portero que está iniciando y no le han dado la oportunidad de empezar”. En la selección, Ochoa libró una batalla con Jesús Corona por la titularidad. Finalmente se adueñó del arco a unos días del Mundial. “Yo le he dicho que se mantenga entrenando a fondo, esperemos que pronto sea titular para que cuando venga con nosotros esté más tranquilo”, añadió Herrera, quien utilizó a Ochoa de titular en uno de los dos primeros partidos que México ha disputado

después de la Copa del Mundo. Ochoa atajó la semana pasada en un amistoso ante Honduras en Chiapas. Pero el ser suplente en su club le ha pegado en el ánimo al guardameta, quien es uno de los líderes del vestuario. “En mi equipo entreno al máximo, me siento física y mentalmente bien, ya he mostrado que soy un jugador capaz y busco la titularidad partido a partido”, dijo Ochoa. Ochoa agradeció el apoyo de Herrera en estos momentos, y dijo que en su mente está ser titular en el Mundial de 2018 en Rusia.

PEYTON MANNING. AP

Hillman corrió para 100 yardas y 24 acarreos para los Broncos (4-1). Además, Demaryius Thomas terminó con 10 pases atrapados para 134 yardas y un touchdown. Manning acumula 506 pases de touchdown en su carrera, y podría empatar o rebasar el récord de Faver este domingo, cuando Denver recibirá a San Francisco. Los Jets (1-5) tuvieron al alcance la oportunidad de empatar con menos de un minuto por jugar. Sin embargo, con la pelota en la yarda 1, Geno Smith fue interceptado por Aqib Talib, quien avanzó 22 yardas para anotar un touchdown que sentenció el partido. Fue la quinta derrota seguida de Nueva York.

CRUZ AZUL ENFRENTARÍA AL MADRID EN MUNDIAL DE CLUBES Por The Associated Press ruz Azul de México podría enfrentar a Real Madrid en las semifinales del Mundial de Clubes, según el sorteo del torneo realizado el sábado pasado. El campeón de la CONCACAF jugará en cuartos de final contra el ganador de la final de la Liga de Campeones de Asia, que disputan Wanderers de Sydney (Australia) y Al Hilal (Arabia Saudita). El club que clasifique de esa serie chocará en semifinales contra el Madrid, monarca de Europa. San Lorenzo, campeón

C

LOS CEMENTEROS Giménez y Pavone. Getty Images de la Copa Libertadores de América, también tiene un boleto directo a las semifinales, donde jugará contra el que salga airoso de la serie de cuartos de final entre el monarca africano y Moghreb Athletic de Tetouan (Marruecos) o Auckland City (Nueva Zelanda), determinó el sorteo.

TODAVÍA A SU DISPOSICIÓN CON CADA CUENTA CORRIENTE.

Una división del NBH Bank, N.A. Miembro FDIC

Algunos bancos regalan e-readers o reproductores de mp3 con sus cuentas corrientes. El problema es que estas cosas no pueden ayudarle a realizar sus operaciones bancarias. Así que en Community Banks of Colorado, le ofrecemos algo mejor. Una persona real. Si tener acceso a un agente bancario experto con su cuenta corriente tiene sentido para usted, pase por uno de nuestros bancos o visite cobnks.com/revolutionary. Community Banks of Colorado.

©2014 NBH Bank, N.A.Todos los derechos reservados.

cobnks.com/revolutionary


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.