magazine Fr. 2.50
1/2009
LES SAVEURS DE LA VIE
Mythes alimentaires
Des vérités à avaler PAGE 20
Recettes
Desserts printaniers – extra fruités PAGE 22
Conseils de Viktor Röthlin
Pour mieux courir
PAGE 6
BIEN V EN U E
M O M E N T D ’ É VA S I O N Erland Brügger
4
Directeur de WANDER S.A.
Shake Les clients s’expriment
22
PLA ISIR Des frui ts frai s pour printani ers . de délicieu x des ser ts
MOUVEMENT
PLAISIR ET BIEN-ÊTRE
AV E C U N E TA S S E D E T H É T W I N I N G S
Twinings Digestif
Twinings Tranquillity
Twinings Revitalise
Twinings Cleanse
Mélange de plantes à infusion avec des herbes bienfaisantes.
Mélange de plantes et de fruits à infusion réputés pour votre équilibre.
Mélange de plantes à infusion avec rooibos et maté.
Mélange de plantes à infusion réputées pour votre bien-être.
Une fois de plus, mes baskets sont restées six mois dans le placard. Mais le printemps arrive et l’envie de courir me reprend. Une équipe de trois personnes – une débutante, un sportif amateur et un coureur amateur – ont testé le footing pour le magazine WANDER. Nous leur avons donné quelque chose de particulier pour la route: les conseils du coureur de fond Viktor Röthlin et un paquet énergétique contenant les produits Isostar adaptés à leurs objectifs. Lisez leur expérience page 6. Après une embolie pulmonaire, Viktor Röthlin a retrouvé la forme, il est prêt pour de nouveaux records. Il est sponsorisé par Isostar depuis le début de l’année. Lisez page 14 l’interview de ce sympathique athlète qui, malgré sa rapidité, dégage un calme et un flegme déconcertants. Je vous souhaite à tous, chers lectrices et lecteurs, un printemps dynamique et sportif! Nos produits se chargeront de vous fournir l’énergie nécessaire.
6
Un coach footing Viktor Röthlin fait courir trois personnes
13
Isostar Bien choisir pour mieux courir
14
Interview Ce qui fait avancer le marathonien Viktor Röthlin
16
MOUVEMENT Trois coureurs, trois objectifs. Les conseils de Viktor Röthlin pour mieux courir.
Excursions Escapades gourmandes en Romandie
6
ALIMENTATION 20
Mythes alimentaires Vrai ou faux?
PLAISIR 22
Recettes Desserts printaniers fruités
24
Promo des lecteurs 10% d’économie dans la boutique en ligne
25
Concours Gagnez une machine à café!
26
Ovolino L’usine Ovomaltine – avec concours
29
Shop WANDER Exclusif: commander maintenant les offres avantageuses
ALIMENTATION
20
Les vrais et faux mythes alimentaires.
24 10 %
Il suffit de s’y mettre
PROMO DES LECTEURS 10% sur tout l’assortiment dans la boutique en ligne.
IMPRESSUM Editeur: WANDER S.A., Fabrikstrasse 10, 3176 Neuenegg · Concept et réalisation: Infel AG, Zurich, Paul Widmer, Julia Dieziger · Mise en page: Bernadette Schenker, Stefanie Züblin · Photos: iStock/MistikaS; Sebastian Derungs; Matthias Jurt; iStockphoto; Keystone/Yuriko Nakao; Getty/Kay Blaschke; Lotti Bebie; Image Source · Impression: Druckerei Kyburz, Dielsdorf · Tirage: 300 000 · Internet: www.wander.ch · E-mail: magazine@wander.ch
P L A I S I R C U LT I V É D E P U I S 1 7 0 6
www.wander.ch
www.twinings.ch
3
BIEN V EN U E
M O M E N T D ’ É VA S I O N Erland Brügger
4
Directeur de WANDER S.A.
Shake Les clients s’expriment
22
PLA ISIR Des frui ts frai s pour printani ers . de délicieu x des ser ts
MOUVEMENT
PLAISIR ET BIEN-ÊTRE
AV E C U N E TA S S E D E T H É T W I N I N G S
Twinings Digestif
Twinings Tranquillity
Twinings Revitalise
Twinings Cleanse
Mélange de plantes à infusion avec des herbes bienfaisantes.
Mélange de plantes et de fruits à infusion réputés pour votre équilibre.
Mélange de plantes à infusion avec rooibos et maté.
Mélange de plantes à infusion réputées pour votre bien-être.
Une fois de plus, mes baskets sont restées six mois dans le placard. Mais le printemps arrive et l’envie de courir me reprend. Une équipe de trois personnes – une débutante, un sportif amateur et un coureur amateur – ont testé le footing pour le magazine WANDER. Nous leur avons donné quelque chose de particulier pour la route: les conseils du coureur de fond Viktor Röthlin et un paquet énergétique contenant les produits Isostar adaptés à leurs objectifs. Lisez leur expérience page 6. Après une embolie pulmonaire, Viktor Röthlin a retrouvé la forme, il est prêt pour de nouveaux records. Il est sponsorisé par Isostar depuis le début de l’année. Lisez page 14 l’interview de ce sympathique athlète qui, malgré sa rapidité, dégage un calme et un flegme déconcertants. Je vous souhaite à tous, chers lectrices et lecteurs, un printemps dynamique et sportif! Nos produits se chargeront de vous fournir l’énergie nécessaire.
6
Un coach footing Viktor Röthlin fait courir trois personnes
13
Isostar Bien choisir pour mieux courir
14
Interview Ce qui fait avancer le marathonien Viktor Röthlin
16
MOUVEMENT Trois coureurs, trois objectifs. Les conseils de Viktor Röthlin pour mieux courir.
Excursions Escapades gourmandes en Romandie
6
ALIMENTATION 20
Mythes alimentaires Vrai ou faux?
PLAISIR 22
Recettes Desserts printaniers fruités
24
Promo des lecteurs 10% d’économie dans la boutique en ligne
25
Concours Gagnez une machine à café!
26
Ovolino L’usine Ovomaltine – avec concours
29
Shop WANDER Exclusif: commander maintenant les offres avantageuses
ALIMENTATION
20
Les vrais et faux mythes alimentaires.
24 10 %
Il suffit de s’y mettre
PROMO DES LECTEURS 10% sur tout l’assortiment dans la boutique en ligne.
IMPRESSUM Editeur: WANDER S.A., Fabrikstrasse 10, 3176 Neuenegg · Concept et réalisation: Infel AG, Zurich, Paul Widmer, Julia Dieziger · Mise en page: Bernadette Schenker, Stefanie Züblin · Photos: iStock/MistikaS; Sebastian Derungs; Matthias Jurt; iStockphoto; Keystone/Yuriko Nakao; Getty/Kay Blaschke; Lotti Bebie; Image Source · Impression: Druckerei Kyburz, Dielsdorf · Tirage: 300 000 · Internet: www.wander.ch · E-mail: magazine@wander.ch
P L A I S I R C U LT I V É D E P U I S 1 7 0 6
www.wander.ch
www.twinings.ch
3
SH A K E
Roland Mischler a testé le nouveau produit Isostar Hydrate & Perform Sensitive.
Les biscuits Ovo à emporter Les Ovomaltine Les L Crunchy C Biscuits en rouleau sont désormais disponibles d dans des petits da paquets pratiques paqu de quatre unités – pour Les bisse régaler partout. p fourrés d’une crème cuits sont fourr contenant 40% d’Ovomaltine. Les Ovomaltine Crunchy Biscuits sont vendus en paquet de quatre chez Coop, diverses stations-services et certains restaurants self-service.
4
Testé pour vous Par: Roland Mischler, triathlète, Steffisburg, 39 ans Produit: Isostar Hydrate & Perform Sensitive, infos sur www.isostar.ch
WANDER laisse parler les consommateurs.
Voulez-vous vous exprimer chez WANDER? Vous savez mieux que personne ce que veulent les clients. C’est pourquoi WANDER S.A. implique les consommateurs lorsqu’il s’agit le de juger des développements produits, propositions d’affiches, pro spots s sp o TV ou de tester de nouveaux produits. Tout récemment, une p ro enquête en ligne a permis de e nq des idées pour de rrassembler as nouveaux produits Ovo. 8000 n o avaient accès à un cclients l ccatalogue de questions dans lequel ils pouvaient noter le chaque produit proposé. cha «Nous sommes heureux qu’autant personnes soient intéressées. de pers De nombreux participants nous ont D soumis leurs idées», déclare Tanja Schütz qui étudie le marché pour WANDER. «Cette perspective extérieure est pour nous extrêmement intéressante et précieuse.» Les idées recueillies par ce genre
d’enquête sont introduites dans l’évaluation générale réalisée par WANDER. Sur cette base, nous sélectionnons ensuite les propositions de produits, les affinons et les testons.
Ovomaltine Crunchy Cream: des idées esquissées au produit fini (à droite).
Si vous désirez vous aussi donner votre avis, vous pouvez vous enregistrer avec la carte jointe dans l’enveloppe ou en ligne sur www.wander.ch/sondage.
Seconde édition de l’Isostar Youth Trophy – les inscriptions sont ouvertes La première édition de l’Isostar Youth Trophy a remporté un vif succès: en 2008, plus de 200 classes et 2482 écoliers ont participé au concours et parcouru un total de 220 769 kilomètres – soit 630 fois la distance GenèveSt-Gall. L’Isostar Youth Trophy est un concours ouvert aux élèves du Y ROPH T H T secondaire à partir de la YOU 7e année scolaire et à ceux des écoles professionnelles – ils doivent parcourir le plus de kilomètres possible en trois mois dans trois des cinq disciplines suivantes: natation, cyclisme, course à pied, randonnée et rollers. Ils sont soutenus dans leurs efforts par des paquets énergétiques Isostar distribués aux 100 premières classes. L’Isostar Youth Trophy 2008 a été remporté par l’école «clix» de Stäfa, ZH. Son prix: un voyage à l’Europapark de Rust. La seconde édition de l’Isostar Youth Trophy est lancée. Enregistrement dès maintenant sur www.isostar.ch.
Compte rendu: «Que ce soit en vélo ou en course, Isostar Hydrate & Perform Sensitive est très bien digèré. Pendant les petites sorties en VTT, son goût rafraîchissant et discret est très agréable. Même pour les épreuves plus longues de plus de quatre heures, je n’ai eu aucun problème digestif. Je souhaiterais cependant que cette boisson soit un peu plus sucrée et plus forte en goût. A un moment donné, ma tête réclame quelque chose de ‹plus fort› au palais. J’ai utilisé ce produit à la fois pendant les tests de kilomètres extrêmement intenses (pendant les pauses d’intervalles) et pendant la course de 30 kilomètres (à la ceinture). Je n’ai eu aucun problème. Pendant les longues courses, je n’ai rien utilisé d’autre que la boisson Isostar, Nouveau: Isostar l’apport énergétique Hydrate & Perform était parfait.» Sensitive.
5
SH A K E
Roland Mischler a testé le nouveau produit Isostar Hydrate & Perform Sensitive.
Les biscuits Ovo à emporter Les Ovomaltine Les L Crunchy C Biscuits en rouleau sont désormais disponibles d dans des petits da paquets pratiques paqu de quatre unités – pour Les bisse régaler partout. p fourrés d’une crème cuits sont fourr contenant 40% d’Ovomaltine. Les Ovomaltine Crunchy Biscuits sont vendus en paquet de quatre chez Coop, diverses stations-services et certains restaurants self-service.
4
Testé pour vous Par: Roland Mischler, triathlète, Steffisburg, 39 ans Produit: Isostar Hydrate & Perform Sensitive, infos sur www.isostar.ch
WANDER laisse parler les consommateurs.
Voulez-vous vous exprimer chez WANDER? Vous savez mieux que personne ce que veulent les clients. C’est pourquoi WANDER S.A. implique les consommateurs lorsqu’il s’agit le de juger des développements produits, propositions d’affiches, pro spots s sp o TV ou de tester de nouveaux produits. Tout récemment, une p ro enquête en ligne a permis de e nq des idées pour de rrassembler as nouveaux produits Ovo. 8000 n o avaient accès à un cclients l ccatalogue de questions dans lequel ils pouvaient noter le chaque produit proposé. cha «Nous sommes heureux qu’autant personnes soient intéressées. de pers De nombreux participants nous ont D soumis leurs idées», déclare Tanja Schütz qui étudie le marché pour WANDER. «Cette perspective extérieure est pour nous extrêmement intéressante et précieuse.» Les idées recueillies par ce genre
d’enquête sont introduites dans l’évaluation générale réalisée par WANDER. Sur cette base, nous sélectionnons ensuite les propositions de produits, les affinons et les testons.
Ovomaltine Crunchy Cream: des idées esquissées au produit fini (à droite).
Si vous désirez vous aussi donner votre avis, vous pouvez vous enregistrer avec la carte jointe dans l’enveloppe ou en ligne sur www.wander.ch/sondage.
Seconde édition de l’Isostar Youth Trophy – les inscriptions sont ouvertes La première édition de l’Isostar Youth Trophy a remporté un vif succès: en 2008, plus de 200 classes et 2482 écoliers ont participé au concours et parcouru un total de 220 769 kilomètres – soit 630 fois la distance GenèveSt-Gall. L’Isostar Youth Trophy est un concours ouvert aux élèves du Y ROPH T H T secondaire à partir de la YOU 7e année scolaire et à ceux des écoles professionnelles – ils doivent parcourir le plus de kilomètres possible en trois mois dans trois des cinq disciplines suivantes: natation, cyclisme, course à pied, randonnée et rollers. Ils sont soutenus dans leurs efforts par des paquets énergétiques Isostar distribués aux 100 premières classes. L’Isostar Youth Trophy 2008 a été remporté par l’école «clix» de Stäfa, ZH. Son prix: un voyage à l’Europapark de Rust. La seconde édition de l’Isostar Youth Trophy est lancée. Enregistrement dès maintenant sur www.isostar.ch.
Compte rendu: «Que ce soit en vélo ou en course, Isostar Hydrate & Perform Sensitive est très bien digèré. Pendant les petites sorties en VTT, son goût rafraîchissant et discret est très agréable. Même pour les épreuves plus longues de plus de quatre heures, je n’ai eu aucun problème digestif. Je souhaiterais cependant que cette boisson soit un peu plus sucrée et plus forte en goût. A un moment donné, ma tête réclame quelque chose de ‹plus fort› au palais. J’ai utilisé ce produit à la fois pendant les tests de kilomètres extrêmement intenses (pendant les pauses d’intervalles) et pendant la course de 30 kilomètres (à la ceinture). Je n’ai eu aucun problème. Pendant les longues courses, je n’ai rien utilisé d’autre que la boisson Isostar, Nouveau: Isostar l’apport énergétique Hydrate & Perform était parfait.» Sensitive.
5
MOUVEMENT
Mieux courir avec Viktor Röthlin Trois personnes, trois objectifs, un coach: Viktor Röthlin dispense ses conseils avisés pour aider une débutante, un sportif amateur et un coureur amateur à mieux s’entraîner. Ont-ils atteint leur objectif? T E X T E: JUL I A DIE ZIGER , GUID O L ICH T EN S T EIGER , JÖR G GREB | P HO TO S: SEB A S T I A N DERUNG S
L A DÉ BU TA N T E
Ma condition physique Je pratique une fois par semaine le fi tness en groupe pour renforcer mon tonus musculaire. Ce qui me fait défaut, c’est la condition.
Ma motivation
’est parti: équipée de chaussures flambant neuves, je démarre directement devant chez moi. «Salut, dis-je à mon mari. Je reviens dans vingt minutes.» En espérant que je ne serai pas déjà de retour dans cinq… Comme me l’a conseillé Viktor Röthlin, je cours une minute au tempo footing et une minute au tempo marche – rapidement je sens que je peux faire plus. «Encore heureux», répondent mes collègues à qui je raconte mes exploits. «Courir une minute et marcher une minute, c’est pas du sport.»
C
à me forcer et mes progrès me poussent en avant. A chaque entraînement, je cours quelques mètres de plus ou un peu plus vite. Tous les quinze jours, je fais le «parcours de montagne», cours vingt mètres de montée le plus vite possible puis redescends tranquillement. Ceci permet d’améliorer ma fréquence cardiaque de manière à ce que mon cœur pompe moins fort lorsque je fais de légers efforts. Viktor Röthlin n’a pas caché que cela peut prendre des mois, voire des années.
Première phase délicate Je reste concentrée. Au troisième entraînement, je cours dix minutes sans m’arrêter. Et le plus beau, c’est que j’aime ça. Je vois le quartier avec d’autres yeux, savoure les premiers rayons de soleil, découvre de nouveaux chemins. Et je sens le bien que me font l’air frais et le mouvement. Mais après l’enthousiasme arrive la première phase délicate. Trop froid, trop humide, trop fatiguée, trop tard, trop tôt. Et puis je préfère faire du sport en groupe. Je réussis tout de même
Persévérer! La pire erreur de mes précédentes tentatives peut être évitée grâce aux conseils de Viktor Röthlin: foncer à froid. Aujourd’hui je cours tant que mon souffle reste normal et je repars avant d’avoir complètement récupéré. Je cours vingt minutes sans problème, peut-être le double bientôt. Et lorsque je me précipite à la gare pour ne pas rater mon train, je ne suis plus hors d’haleine comme avant. Mais je ne cherche pas à courir le marathon ni à participer
à une course. En sport, je n’ai jamais été ambitieuse. Je veux juste garder le plaisir de courir. Et c’est reparti!
Je voudrais enfin être moins essouffl ée lorsque je cours jusqu’à la gare. Dans l’ensemble, je ressens le besoin de bouger davantage.
Mon objectif Viktor Röthlin dit: «Au bout de la septième semaine d’entraînement, tu devrais être capable de courir
Viktor Röthlin encourage Julia Dieziger
20 minutes sans interruption.» Je réponds: «Merci, je vais essayer.»
à courir. Julia Dieziger, 35 ans
6
Le résultat La bonne nouvelle:
modeste – de courir
j’ai appris à aimer
vingt minutes sans
courir. J’aime beau-
interruption. La mau-
coup même car
vaise: je dois encore
prendre l’air me fait
travailler à la régula-
du bien. Et j’ai atteint
rité de l’entraînement.
mon objectif – certes
Donc: plus d’excuse.
77
MOUVEMENT
Mieux courir avec Viktor Röthlin Trois personnes, trois objectifs, un coach: Viktor Röthlin dispense ses conseils avisés pour aider une débutante, un sportif amateur et un coureur amateur à mieux s’entraîner. Ont-ils atteint leur objectif? T E X T E: JUL I A DIE ZIGER , GUID O L ICH T EN S T EIGER , JÖR G GREB | P HO TO S: SEB A S T I A N DERUNG S
L A DÉ BU TA N T E
Ma condition physique Je pratique une fois par semaine le fi tness en groupe pour renforcer mon tonus musculaire. Ce qui me fait défaut, c’est la condition.
Ma motivation
’est parti: équipée de chaussures flambant neuves, je démarre directement devant chez moi. «Salut, dis-je à mon mari. Je reviens dans vingt minutes.» En espérant que je ne serai pas déjà de retour dans cinq… Comme me l’a conseillé Viktor Röthlin, je cours une minute au tempo footing et une minute au tempo marche – rapidement je sens que je peux faire plus. «Encore heureux», répondent mes collègues à qui je raconte mes exploits. «Courir une minute et marcher une minute, c’est pas du sport.»
C
à me forcer et mes progrès me poussent en avant. A chaque entraînement, je cours quelques mètres de plus ou un peu plus vite. Tous les quinze jours, je fais le «parcours de montagne», cours vingt mètres de montée le plus vite possible puis redescends tranquillement. Ceci permet d’améliorer ma fréquence cardiaque de manière à ce que mon cœur pompe moins fort lorsque je fais de légers efforts. Viktor Röthlin n’a pas caché que cela peut prendre des mois, voire des années.
Première phase délicate Je reste concentrée. Au troisième entraînement, je cours dix minutes sans m’arrêter. Et le plus beau, c’est que j’aime ça. Je vois le quartier avec d’autres yeux, savoure les premiers rayons de soleil, découvre de nouveaux chemins. Et je sens le bien que me font l’air frais et le mouvement. Mais après l’enthousiasme arrive la première phase délicate. Trop froid, trop humide, trop fatiguée, trop tard, trop tôt. Et puis je préfère faire du sport en groupe. Je réussis tout de même
Persévérer! La pire erreur de mes précédentes tentatives peut être évitée grâce aux conseils de Viktor Röthlin: foncer à froid. Aujourd’hui je cours tant que mon souffle reste normal et je repars avant d’avoir complètement récupéré. Je cours vingt minutes sans problème, peut-être le double bientôt. Et lorsque je me précipite à la gare pour ne pas rater mon train, je ne suis plus hors d’haleine comme avant. Mais je ne cherche pas à courir le marathon ni à participer
à une course. En sport, je n’ai jamais été ambitieuse. Je veux juste garder le plaisir de courir. Et c’est reparti!
Je voudrais enfin être moins essouffl ée lorsque je cours jusqu’à la gare. Dans l’ensemble, je ressens le besoin de bouger davantage.
Mon objectif Viktor Röthlin dit: «Au bout de la septième semaine d’entraînement, tu devrais être capable de courir
Viktor Röthlin encourage Julia Dieziger
20 minutes sans interruption.» Je réponds: «Merci, je vais essayer.»
à courir. Julia Dieziger, 35 ans
6
Le résultat La bonne nouvelle:
modeste – de courir
j’ai appris à aimer
vingt minutes sans
courir. J’aime beau-
interruption. La mau-
coup même car
vaise: je dois encore
prendre l’air me fait
travailler à la régula-
du bien. Et j’ai atteint
rité de l’entraînement.
mon objectif – certes
Donc: plus d’excuse.
77
MOUVEMENT
Viktor Röthlin (à gauche) montre à Guido Lichtensteiger comment renforcer les muscles du genou.
L E SP ORT I F A M AT E U R
L
a première partie au moins de ce que m’a dit Viktor Röthlin me plaît. Avant de commencer l’entraînement, il a dit que j’avais le moteur d’une voiture de sport mais à ajouter que mon châssis était celui d’une… voiturette. Je suis donc bien loti. Car pour beaucoup de sportifs amateurs, l’appareil locomoteur ne suit pas l’envie de faire du sport. D’où l’importance du conseil de pro: travailler d’abord le «châssis» pour prévenir les douleurs du genou qui ont jusqu’à présent fait échouer toutes mes tentatives de faire plus de course que de vélo.
Ma condition physique A améliorer, surtout au niveau de la musculature. En hiver, je vais environ une fois par semaine au centre de fitness, du printemps à l’automne, je fais du vélo.
Ma motivation Lorsque j’ai peu de temps, j’ai besoin d’une alternative efficace pour m’aérer la tête et faire un geste pour ma forme et ma santé.
Mon objectif Courir une heure sans problème deux fois par semaine. Le vrai plaisir c’est de pouvoir s’entraîner sans avoir mal aux genoux. De plus, je voudrais faire bonne figure à la prochaine course organisée dans mon village. Guido Lichtensteiger, 35 ans
Deux nouvelles tentatives Bien motivé, je me lance une nouvelle fois. Durant les deux premières semaines de l’entraînement, je respecte scrupuleusement les instructions. Au lieu de courir, j’effectue trois fois par semaine trois séries de vingt flexions destinées à augmenter la stabilité de l’axe de la jambe. Et puis j’en ai assez des exercices. Je pars courir. Malgré mon attention à ne pas faire de faux pas et à ne pas forcer en surveillant mon pouls, je sens une douleur aigüe dans le genou. Je commence par l’ignorer car mon moteur tourne bien rond. Mais j’interromps rapidement l’entraînement. J’ai envie de jeter l’éponge mais je suis trop ambitieux. Une semaine après, deuxième tentative. Cette fois, je me concentre moins sur mon genou et plus sur la respiration, le pouls, la technique de course. Je change aussi ma route qui commence par une légère montée. J’adopte donc un tempo tranquille. Je cours détendu, sans pression et sans penser à la perfor-
mance – et d’un coup ça fait «clic». Pas dans le genou, en moi. Pour la première fois, je ressens un réel plaisir à courir. Je rentre 25 minutes plus tard – pas fatigué du tout, sans douleur, l’esprit libre et satisfait.
Conseils pour la course
1
Technique de course Viktor Röthlin conseille de travailler la technique de course une ou deux fois par semaine car la moindre petite faute de technique peut
Surtout ne pas s’emballer Pour la première fois, le footing remplit mes attentes: faire quelque chose pour ma santé en peu de temps et par tous les temps. En effet, alors que je sors mon vélo si la route est sèche et si j’ai deux heures à tuer, une demi-heure suffit pour faire mon footing – et avec l’équipement adéquat, je me fais plaisir même s’il pleut ou s’il fait froid. Avec l’arrivée du printemps, j’augmente légèrement la difficulté de fois en fois. Car mon objectif est de courir une heure, deux ou trois fois par semaine. C’est une bonne motivation. Aussi bonne que de participer à un marathon. Mais si le printemps et le moteur m’incitent à m’emballer, mon expérience passée m’a appris à ne rien précipiter. J’ai encore en tête les paroles de Viktor Röthlin concernant ma «voiturette» et je sais que je dois fournir d’intenses efforts pour travailler à mon «châssis».
négativement infl uer sur la performance ou provoquer des hypersollicitations néfastes.
2
Boire «Les sportifs suivant un programme intensif d’entraînement, surtout en été, doivent non seulement s’hydrater suffisamment mais prendre aussi du sel et faire le plein d’énergie. Les boissons sportives sont idéales», déclare Samuel Mettler, chercheur scientifique en sport à l’EPF.
3
Alimentation On court mal avec le ventre plein ou vide. L’idéal est de se mettre à l’entraînement lorsqu’on se sent bien. «Pour les entraînements longs, une barre de céréales ou une boisson sportive permettent d’équilibrer les réserves d’énergie», explique Samuel Mettler.
Le résultat
4
Consommation de calories A vitesse modérée (8 km/h) –
Apparemment, j’ai
et aime parfois les
toujours trop forcé les
allonger. Mais il me
marche rapide, l’homme brûle
entraînements. Mais
reste encore à amélio-
en moyenne 6 à 7 kilocalories par
tout a radicalement
rer les « mesures
kilogramme de poids corporel.
changé. Le secret est
d’accompagnement »,
Pour un poids de 70 kilos, on brûle
de se fixer des objectifs
c’est-à-dire la muscu-
donc 400 à 500 kilocalories par
à long terme. J’appré-
lation et les exercices
heure. Lors d’un entraînement
cie les entraînements
de stabilisation.
intensif à une vitesse de 15 km/h,
relativement courts
soit un footing tranquille ou une
ce sont 1000 kilocalories.
99
MOUVEMENT
Viktor Röthlin (à gauche) montre à Guido Lichtensteiger comment renforcer les muscles du genou.
L E SP ORT I F A M AT E U R
L
a première partie au moins de ce que m’a dit Viktor Röthlin me plaît. Avant de commencer l’entraînement, il a dit que j’avais le moteur d’une voiture de sport mais à ajouter que mon châssis était celui d’une… voiturette. Je suis donc bien loti. Car pour beaucoup de sportifs amateurs, l’appareil locomoteur ne suit pas l’envie de faire du sport. D’où l’importance du conseil de pro: travailler d’abord le «châssis» pour prévenir les douleurs du genou qui ont jusqu’à présent fait échouer toutes mes tentatives de faire plus de course que de vélo.
Ma condition physique A améliorer, surtout au niveau de la musculature. En hiver, je vais environ une fois par semaine au centre de fitness, du printemps à l’automne, je fais du vélo.
Ma motivation Lorsque j’ai peu de temps, j’ai besoin d’une alternative efficace pour m’aérer la tête et faire un geste pour ma forme et ma santé.
Mon objectif Courir une heure sans problème deux fois par semaine. Le vrai plaisir c’est de pouvoir s’entraîner sans avoir mal aux genoux. De plus, je voudrais faire bonne figure à la prochaine course organisée dans mon village. Guido Lichtensteiger, 35 ans
Deux nouvelles tentatives Bien motivé, je me lance une nouvelle fois. Durant les deux premières semaines de l’entraînement, je respecte scrupuleusement les instructions. Au lieu de courir, j’effectue trois fois par semaine trois séries de vingt flexions destinées à augmenter la stabilité de l’axe de la jambe. Et puis j’en ai assez des exercices. Je pars courir. Malgré mon attention à ne pas faire de faux pas et à ne pas forcer en surveillant mon pouls, je sens une douleur aigüe dans le genou. Je commence par l’ignorer car mon moteur tourne bien rond. Mais j’interromps rapidement l’entraînement. J’ai envie de jeter l’éponge mais je suis trop ambitieux. Une semaine après, deuxième tentative. Cette fois, je me concentre moins sur mon genou et plus sur la respiration, le pouls, la technique de course. Je change aussi ma route qui commence par une légère montée. J’adopte donc un tempo tranquille. Je cours détendu, sans pression et sans penser à la perfor-
mance – et d’un coup ça fait «clic». Pas dans le genou, en moi. Pour la première fois, je ressens un réel plaisir à courir. Je rentre 25 minutes plus tard – pas fatigué du tout, sans douleur, l’esprit libre et satisfait.
Conseils pour la course
1
Technique de course Viktor Röthlin conseille de travailler la technique de course une ou deux fois par semaine car la moindre petite faute de technique peut
Surtout ne pas s’emballer Pour la première fois, le footing remplit mes attentes: faire quelque chose pour ma santé en peu de temps et par tous les temps. En effet, alors que je sors mon vélo si la route est sèche et si j’ai deux heures à tuer, une demi-heure suffit pour faire mon footing – et avec l’équipement adéquat, je me fais plaisir même s’il pleut ou s’il fait froid. Avec l’arrivée du printemps, j’augmente légèrement la difficulté de fois en fois. Car mon objectif est de courir une heure, deux ou trois fois par semaine. C’est une bonne motivation. Aussi bonne que de participer à un marathon. Mais si le printemps et le moteur m’incitent à m’emballer, mon expérience passée m’a appris à ne rien précipiter. J’ai encore en tête les paroles de Viktor Röthlin concernant ma «voiturette» et je sais que je dois fournir d’intenses efforts pour travailler à mon «châssis».
négativement infl uer sur la performance ou provoquer des hypersollicitations néfastes.
2
Boire «Les sportifs suivant un programme intensif d’entraînement, surtout en été, doivent non seulement s’hydrater suffisamment mais prendre aussi du sel et faire le plein d’énergie. Les boissons sportives sont idéales», déclare Samuel Mettler, chercheur scientifique en sport à l’EPF.
3
Alimentation On court mal avec le ventre plein ou vide. L’idéal est de se mettre à l’entraînement lorsqu’on se sent bien. «Pour les entraînements longs, une barre de céréales ou une boisson sportive permettent d’équilibrer les réserves d’énergie», explique Samuel Mettler.
Le résultat
4
Consommation de calories A vitesse modérée (8 km/h) –
Apparemment, j’ai
et aime parfois les
toujours trop forcé les
allonger. Mais il me
marche rapide, l’homme brûle
entraînements. Mais
reste encore à amélio-
en moyenne 6 à 7 kilocalories par
tout a radicalement
rer les « mesures
kilogramme de poids corporel.
changé. Le secret est
d’accompagnement »,
Pour un poids de 70 kilos, on brûle
de se fixer des objectifs
c’est-à-dire la muscu-
donc 400 à 500 kilocalories par
à long terme. J’appré-
lation et les exercices
heure. Lors d’un entraînement
cie les entraînements
de stabilisation.
intensif à une vitesse de 15 km/h,
relativement courts
soit un footing tranquille ou une
ce sont 1000 kilocalories.
99
MOUVEMENT
L E COU R E U R A M AT E U R
E
Ma condition physique Je ne connais ni le ventre ni le surpoids ni l’essoufflement dans les escaliers. Le sport d’endurance
t d’un coup, la performance me met la pression. Dans sept semaines, il faudra être en pleine forme. Terminé le sport amateur, un jour plus vite, un jour tranquille. La régularité n’est plus la seule exigence. Mon entraînement doit se structurer. J’ai suivi les suggestions de Viktor Röthlin: «Aller plus vite ne dépend pas uniquement des kilomètres parcourus, tu iras plus vite en structurant ton travail par étapes. Et tu n’échapperas pas à l’entraînement par intervalles avec changement de tempo.» Le marathonien conseille de «défi nir les contenus et les seuils et d’alterner les programmes chaque semaine: facile, moyen, dur. Et surveiller l’intensité: au moins 75% dans le secteur de base, jusqu’à 10% au passage à l’aérobie, c’est-à-dire au niveau de performance à partir duquel le corps a besoin de plus d’oxygène qu’il ne peut en absorber pour produire de l’énergie, et jusqu’à 15% dans l’effort aérobie.»
est ma passion. Je cours tous les jours pour maintenir mon équilibre psychologique.
Ma motivation J’ai rarement besoin de me motiver pour aller m’entraîner. Mais je voudrais progresser. Je veux courir plus vite malgré mon âge.
Mon objectif Battre mon propre record d’il y a deux ans sur mon parcours test. Il faut que je sois prêt pour monter 366 marches d’un coup, une descente raide et finir par un «tronçon de roller».
Viktor Röthlin (à gauche) pousse Jörg Greb à la performance.
10
Jörg Greb, 47 ans
«Très tendu, ’pa» Je commence à planifier. Sans m’obstiner. Mais en espaçant les unités intensives à intervalles raisonnables. Je tiens mon journal d’entraînement et n’ai aucun souci de discipline. En revanche, des impressions oubliées refont surface: des souvenirs d’il y a 25, 30 ans, les entraînements sans pitié sur la piste d’athlétisme, le souffle court, les muscles qui brûlent, l’épuisement. Après la première pyramide d’intervalles de 20 courses de trois, deux ou une minute, j’avais les mollets tellement tendus qu’au lieu de trottiner tranquillement jusque chez moi, j’arrivais en boitant. Un massage relaxant par ma fille fut bienfaisant.
«Très tendu, ’pa» dit-elle en hochant la tête. Mais je fus vite récompensé: au bout de deux à trois semaines, je courais mieux. Et le plaisir est revenu. J’aimais même les courses d’endurance de de 8, 10 ou 12 minutes. Mes foulées devenaient plus longues et plus légères, la cadence augmentait. De temps en temps, je m’imposais l’épreuve des escaliers: monter et descendre plusieurs fois les 300 marches. Et au lieu d’aller courir dans le noir, je préférais l’aqua-footing à la piscine. Dans l’eau, je sollicite mon système cardiovasculaire de manière ciblée et très intensive. J’ai effleuré les limites de ma résistance en ménageant mon appareil locomoteur et sans risquer les dangereuses parties de glissade sur les chemins boueux. J’ai aussi trouvé que la marche nordique était très bénéfique. J’avançais avec une fréquence cardiaque assez basse – quitte à forcer un bon coup dans les montées.
Retrouver le rythme de la course L’entraînement n’a pas toujours été facile à suivre. Les sorties ski de fond en famille m’imposaient d’autres priorités. Sollicitaient d’autres grou pes de muscles. Mais j’ai pu éviter les jambes lourdes dans les semaines qui ont suivi. Je courais dans la neige deux fois par semaine, avec le résultat espéré. Puis ensuite j’ai repris mon rythme de course. Sentant arriver le printemps, mon pouls montait jusqu’à 180 pulsations par minute.
Le résultat Je me sens extrême-
cours test. Il y avait
ment bien. J’ai pu amé-
trop de neige cet hiver
liorer ma forme dans
pour courir au tempo
les temps. Psychologi-
souhaité. Mais je pense
quement, je suis aussi
atteindre mes ambi-
en pleine forme.
tieux objectifs au prin-
Par contre, je n’ai pas
temps. Les résultats de
encore battu mon
l’entraînement me don-
«record» sur mon par-
nent de l’assurance.
11 11
MOUVEMENT
L E COU R E U R A M AT E U R
E
Ma condition physique Je ne connais ni le ventre ni le surpoids ni l’essoufflement dans les escaliers. Le sport d’endurance
t d’un coup, la performance me met la pression. Dans sept semaines, il faudra être en pleine forme. Terminé le sport amateur, un jour plus vite, un jour tranquille. La régularité n’est plus la seule exigence. Mon entraînement doit se structurer. J’ai suivi les suggestions de Viktor Röthlin: «Aller plus vite ne dépend pas uniquement des kilomètres parcourus, tu iras plus vite en structurant ton travail par étapes. Et tu n’échapperas pas à l’entraînement par intervalles avec changement de tempo.» Le marathonien conseille de «défi nir les contenus et les seuils et d’alterner les programmes chaque semaine: facile, moyen, dur. Et surveiller l’intensité: au moins 75% dans le secteur de base, jusqu’à 10% au passage à l’aérobie, c’est-à-dire au niveau de performance à partir duquel le corps a besoin de plus d’oxygène qu’il ne peut en absorber pour produire de l’énergie, et jusqu’à 15% dans l’effort aérobie.»
est ma passion. Je cours tous les jours pour maintenir mon équilibre psychologique.
Ma motivation J’ai rarement besoin de me motiver pour aller m’entraîner. Mais je voudrais progresser. Je veux courir plus vite malgré mon âge.
Mon objectif Battre mon propre record d’il y a deux ans sur mon parcours test. Il faut que je sois prêt pour monter 366 marches d’un coup, une descente raide et finir par un «tronçon de roller».
Viktor Röthlin (à gauche) pousse Jörg Greb à la performance.
10
Jörg Greb, 47 ans
«Très tendu, ’pa» Je commence à planifier. Sans m’obstiner. Mais en espaçant les unités intensives à intervalles raisonnables. Je tiens mon journal d’entraînement et n’ai aucun souci de discipline. En revanche, des impressions oubliées refont surface: des souvenirs d’il y a 25, 30 ans, les entraînements sans pitié sur la piste d’athlétisme, le souffle court, les muscles qui brûlent, l’épuisement. Après la première pyramide d’intervalles de 20 courses de trois, deux ou une minute, j’avais les mollets tellement tendus qu’au lieu de trottiner tranquillement jusque chez moi, j’arrivais en boitant. Un massage relaxant par ma fille fut bienfaisant.
«Très tendu, ’pa» dit-elle en hochant la tête. Mais je fus vite récompensé: au bout de deux à trois semaines, je courais mieux. Et le plaisir est revenu. J’aimais même les courses d’endurance de de 8, 10 ou 12 minutes. Mes foulées devenaient plus longues et plus légères, la cadence augmentait. De temps en temps, je m’imposais l’épreuve des escaliers: monter et descendre plusieurs fois les 300 marches. Et au lieu d’aller courir dans le noir, je préférais l’aqua-footing à la piscine. Dans l’eau, je sollicite mon système cardiovasculaire de manière ciblée et très intensive. J’ai effleuré les limites de ma résistance en ménageant mon appareil locomoteur et sans risquer les dangereuses parties de glissade sur les chemins boueux. J’ai aussi trouvé que la marche nordique était très bénéfique. J’avançais avec une fréquence cardiaque assez basse – quitte à forcer un bon coup dans les montées.
Retrouver le rythme de la course L’entraînement n’a pas toujours été facile à suivre. Les sorties ski de fond en famille m’imposaient d’autres priorités. Sollicitaient d’autres grou pes de muscles. Mais j’ai pu éviter les jambes lourdes dans les semaines qui ont suivi. Je courais dans la neige deux fois par semaine, avec le résultat espéré. Puis ensuite j’ai repris mon rythme de course. Sentant arriver le printemps, mon pouls montait jusqu’à 180 pulsations par minute.
Le résultat Je me sens extrême-
cours test. Il y avait
ment bien. J’ai pu amé-
trop de neige cet hiver
liorer ma forme dans
pour courir au tempo
les temps. Psychologi-
souhaité. Mais je pense
quement, je suis aussi
atteindre mes ambi-
en pleine forme.
tieux objectifs au prin-
Par contre, je n’ai pas
temps. Les résultats de
encore battu mon
l’entraînement me don-
«record» sur mon par-
nent de l’assurance.
11 11
MOUVEMENT
A tous les amateurs de sport Paré pour le footing: Isostar et Polar proposent les produits qui conviennent à tous les types de sportifs.
DÉ BU TA N T S Avec le glycogène contenu dans Isostar Hydrate & Perform, le coureur s’hydrate et fait le plein d’énergie avant le départ. La barre Isostar High Energy assure si nécessaire l’apport en glucides pour refaire le stock d’énergie. Pendant la course, les débutants n’ont pas besoin d’une alimentation sportive. La Polar FT60 aide à optimiser la condition grâce à
CO U R E U R S A M AT E U R S
un programme d’entraînement intégré, en affichant notamment la consommation
Pour les efforts de moins d’une
de calories.
heure, Isostar Hydrate & Perform équilibre hydratation et apport d’énergie avant l’entraînement. Pour les performances d’endurance de plus de deux heures, Istostar Long Energy fournit en permanence l’énergie nécessaire sous forme de glucides complexes. Lorsque la performance atteint un niveau encore supérieur, Isostar L-Carnitin est idéal pour brûler la graisse dans les cellules muscu-
S P O RT I F S A M AT E U R S
laires. La Polar RS800CX RUN surveille vitesse de course, tempo, distance, lon-
Lorsque l’alimentation du sportif amateur
gueur et fréquence des foulées – per-
contient trop peu de protéines, Isostar
mettant ainsi aux athlètes d’accéder à
High Protein peut l’aider à renforcer
un niveau supérieur.
sa musculature. Le cas échéant, Isostar Recovery est conseillé pour abréger les phases de fatigue et augmenter la résistance. La Polar RS800CX BIKE est le compagnon idéal des sportifs multidisciplinaires. Elle est compatible avec les capteurs de course, de roue et GPS. Elle est par conséquent un système d’entraînement idéal et tout terrain.
Plus d’infos sur www.isostar.ch, www.polar.ch
13
MOUVEMENT
A tous les amateurs de sport Paré pour le footing: Isostar et Polar proposent les produits qui conviennent à tous les types de sportifs.
DÉ BU TA N T S Avec le glycogène contenu dans Isostar Hydrate & Perform, le coureur s’hydrate et fait le plein d’énergie avant le départ. La barre Isostar High Energy assure si nécessaire l’apport en glucides pour refaire le stock d’énergie. Pendant la course, les débutants n’ont pas besoin d’une alimentation sportive. La Polar FT60 aide à optimiser la condition grâce à
CO U R E U R S A M AT E U R S
un programme d’entraînement intégré, en affichant notamment la consommation
Pour les efforts de moins d’une
de calories.
heure, Isostar Hydrate & Perform équilibre hydratation et apport d’énergie avant l’entraînement. Pour les performances d’endurance de plus de deux heures, Istostar Long Energy fournit en permanence l’énergie nécessaire sous forme de glucides complexes. Lorsque la performance atteint un niveau encore supérieur, Isostar L-Carnitin est idéal pour brûler la graisse dans les cellules muscu-
S P O RT I F S A M AT E U R S
laires. La Polar RS800CX RUN surveille vitesse de course, tempo, distance, lon-
Lorsque l’alimentation du sportif amateur
gueur et fréquence des foulées – per-
contient trop peu de protéines, Isostar
mettant ainsi aux athlètes d’accéder à
High Protein peut l’aider à renforcer
un niveau supérieur.
sa musculature. Le cas échéant, Isostar Recovery est conseillé pour abréger les phases de fatigue et augmenter la résistance. La Polar RS800CX BIKE est le compagnon idéal des sportifs multidisciplinaires. Elle est compatible avec les capteurs de course, de roue et GPS. Elle est par conséquent un système d’entraînement idéal et tout terrain.
Plus d’infos sur www.isostar.ch, www.polar.ch
13
MOUVEMENT
Viktor Röthlin Pour moi, courir est la plus belle façon d’aller d’un point A à un point B. Je vis des moments rares, d’une incroyable beauté – quand il y a de la rosée par exemple ou que la forêt sent le printemps. De plus, je suis habité par le besoin de mouvement. Enfant déjà, je rallongeais le trajet lors des randonnées en famille, je faisais des aller-retour en plus. A l’adolescence, je préférais me déplacer avec mes jambes plutôt qu’à mobylette. Contre l’avis de mes parents qui préféraient me voir au cours de musique qu’au sport, j’ai commencé à 13 ans à m’entraîner de manière ciblée. Comme beaucoup d’autres choses, je me suis battu pour débuter ma carrière.
Dépasser ses limites: le marathonien Viktor Röthlin rêve de la course parfaite.
«Courir est un bonheur profond» Viktor Röthlin est le marathonien le plus rapide de Suisse. Une maladie l’a obligé à s’arrêter au printemps – mais n’a pas entamé sa volonté de réaliser de nouvelles performances. Qu’est-ce qui fait courir ce sportif qui a pour partenaire Isostar depuis le début? IN T ER V IE W: JUL I A DIE ZIGER | P HO TO S: SEB A S T I A N DERUNG S , K E Y S TONE / Y URIKO N A K A O
Une embolie pulmonaire vous a forcé à vous arrêter. Comment allez-vous? Merci, beaucoup mieux. J’ai eu beaucoup de temps pour réfléchir. Lorsqu’on est en bonne santé, on considère le fonctionnement du corps comme allant de soi. Lorsque j’étais malade, j’ai une nouvelle fois pris conscience à quel point
14
courir était important pour moi. Car en courant je ressens un bonheur profond.
Pouvez-vous comprendre que certains n’aiment pas courir? Oui, tout à fait. Le footing est une discipline où il faut être honnête avec soimême, comme si on était sans cesse confronté au reflet de sa propre image.
La seule chose qui compte est la performance, celle que l’on réalise avec ses deux jambes. Ce n’est pas comme au football où on peut se cacher derrière une équipe. Et ce n’est pas l’affaire de tout le monde.
Mais c’est la vôtre. Qu’est-ce qui vous fascine dans la course?
Mais pour un sportif de haut niveau, le plaisir ne suffit pas. Comment vous motivez-vous? Je n’ai pas spécialement besoin de motivation car j’ai une force intérieure qui me pousse en avant. Je recherche en permanence la course parfaite, celle où je vole de A à B en atteignant une sphère supérieure. C’est du moins comme cela que je le ressens après. On parle aussi de Runner High – une sensation euphorisante provoquée par les «hormones du bonheur» qui efface l’effort physique et la douleur. Vous parlez de douleur. Quelles sont vos limites? Je suis coureur mais aussi physiothérapeute et mon propre entraîneur. Le physiothérapeute et l’entraîneur sont souvent en confl it. Dans les situations extrêmes, l’entraîneur me pousse tandis que le physiothérapeute me fait signe de ralentir. Cela provoque un intéressant dialogue dont mon succès est le résultat. Vous avez choisi d’être un athlète de haut niveau. Qu’y gagnez-vous? Et à quoi devez-vous renoncer? J’ai de nombreux privilèges. Je voyage dans le monde entier et rencontre des
gens. Lorsque j’arrêterai le sport de compétition, j’irai faire le tour du monde et rendrai visite à tous ceux que j’ai rencontrés au cours de ma carrière. Je reçois aussi beaucoup d’estime de toute part. Mais sinon, la vie d’athlète a d’énormes conséquences. Concrètement: un entraînement intensif de 13 unités ou 25 heures par semaine.
Vous êtes depuis peu en partenariat avec Isostar. Comment cela s’est-il fait? Cela s’est imposé, car on ne change pas une équipe qui gagne. Je bois Isostar Long Energy depuis mes débuts de marathonien. J’ai souvent essayé d’autres boissons sportives mais l’effet recherché, Isostar est le seul à me l’avoir donné. Cela tient à sa composition qui assure une diffusion optimale des composants pendant les efforts les plus intenses.
w
L’homme Viktor Röthlin a 34 ans, il a grandi à Kerns dans le canton d’Obwald. Il mesure 1 mètre 72 pour 60 kilos. Ses hobbies sont le sport (ski, VTT, natation), les bons repas entre amis, le cinéma et les comédies musicales. Markus Ryffel et Georges Foreman sont ses idoles. Sa devise: «If you can dream it, you can do it.»
Ses victoires La liste des victoires
Les sportifs amateurs n’ont pas toujours la forme. Et vous? Je n’y fais pas attention, je m’entraîne. Ne pas être en forme n’est pas une raison pour se priver de sport. Je le conseille d’ailleurs aux débutants et aux sportifs amateurs. Il est préférable de se concentrer sur les raisons pour lesquelles on fait du sport. Certains veulent perdre leurs bourrelets, d’autres éviter un infarctus. Ce sont des objectifs assez motivants en soi.
de Viktor Röthlin est longue. En voici un extrait :
·6
e
place (diplôme) au marathon des
Jeux Olympiques de Beijing 2008
· Record suisse et 1
re
place
au marathon de Tokyo 2008
· Champion du monde bronze au marathon d’Osaka 2007
· Champion d’Europe argent au marathon de Göteborg 2006
Les faits Viktor Röthlin court un marathon à une vitesse moyenne de
Comment envisagez-vous votre avenir? Sportivement, je suis arrivé à un niveau où je ne sais pas si je pourrai continuer à faire mieux – bien que je sois convaincu de pouvoir courir encore plus vite. J’aborde dans tous les cas les deux ou trois dernières années de ma carrière de coureur. Ensuite, j’ai l’intention d’inciter la population suisse à faire plus de sport avec ma société VIKMOTION. Et puis de fonder une nouvelle petite entreprise – une famille.
19,9 km/h. Pour un marathon de 42,195 kilomètres, il fait 180 000 foulées. Viktor Röthlin parcourt un kilomètre en moyenne en 3,01 minutes. En comparaison: on parcourt 1 kilomètre en 15 minutes en marchant tranquillement. Viktor Röthlin fait 142 foulées par minute de 2,34 mètres chacune. Et enfin: au repos, le pouls de Viktor Röthlin est le même que celui d’un éléphant – 28.
Infos: www.vikmotion.ch
15
MOUVEMENT
Viktor Röthlin Pour moi, courir est la plus belle façon d’aller d’un point A à un point B. Je vis des moments rares, d’une incroyable beauté – quand il y a de la rosée par exemple ou que la forêt sent le printemps. De plus, je suis habité par le besoin de mouvement. Enfant déjà, je rallongeais le trajet lors des randonnées en famille, je faisais des aller-retour en plus. A l’adolescence, je préférais me déplacer avec mes jambes plutôt qu’à mobylette. Contre l’avis de mes parents qui préféraient me voir au cours de musique qu’au sport, j’ai commencé à 13 ans à m’entraîner de manière ciblée. Comme beaucoup d’autres choses, je me suis battu pour débuter ma carrière.
Dépasser ses limites: le marathonien Viktor Röthlin rêve de la course parfaite.
«Courir est un bonheur profond» Viktor Röthlin est le marathonien le plus rapide de Suisse. Une maladie l’a obligé à s’arrêter au printemps – mais n’a pas entamé sa volonté de réaliser de nouvelles performances. Qu’est-ce qui fait courir ce sportif qui a pour partenaire Isostar depuis le début? IN T ER V IE W: JUL I A DIE ZIGER | P HO TO S: SEB A S T I A N DERUNG S , K E Y S TONE / Y URIKO N A K A O
Une embolie pulmonaire vous a forcé à vous arrêter. Comment allez-vous? Merci, beaucoup mieux. J’ai eu beaucoup de temps pour réfléchir. Lorsqu’on est en bonne santé, on considère le fonctionnement du corps comme allant de soi. Lorsque j’étais malade, j’ai une nouvelle fois pris conscience à quel point
14
courir était important pour moi. Car en courant je ressens un bonheur profond.
Pouvez-vous comprendre que certains n’aiment pas courir? Oui, tout à fait. Le footing est une discipline où il faut être honnête avec soimême, comme si on était sans cesse confronté au reflet de sa propre image.
La seule chose qui compte est la performance, celle que l’on réalise avec ses deux jambes. Ce n’est pas comme au football où on peut se cacher derrière une équipe. Et ce n’est pas l’affaire de tout le monde.
Mais c’est la vôtre. Qu’est-ce qui vous fascine dans la course?
Mais pour un sportif de haut niveau, le plaisir ne suffit pas. Comment vous motivez-vous? Je n’ai pas spécialement besoin de motivation car j’ai une force intérieure qui me pousse en avant. Je recherche en permanence la course parfaite, celle où je vole de A à B en atteignant une sphère supérieure. C’est du moins comme cela que je le ressens après. On parle aussi de Runner High – une sensation euphorisante provoquée par les «hormones du bonheur» qui efface l’effort physique et la douleur. Vous parlez de douleur. Quelles sont vos limites? Je suis coureur mais aussi physiothérapeute et mon propre entraîneur. Le physiothérapeute et l’entraîneur sont souvent en confl it. Dans les situations extrêmes, l’entraîneur me pousse tandis que le physiothérapeute me fait signe de ralentir. Cela provoque un intéressant dialogue dont mon succès est le résultat. Vous avez choisi d’être un athlète de haut niveau. Qu’y gagnez-vous? Et à quoi devez-vous renoncer? J’ai de nombreux privilèges. Je voyage dans le monde entier et rencontre des
gens. Lorsque j’arrêterai le sport de compétition, j’irai faire le tour du monde et rendrai visite à tous ceux que j’ai rencontrés au cours de ma carrière. Je reçois aussi beaucoup d’estime de toute part. Mais sinon, la vie d’athlète a d’énormes conséquences. Concrètement: un entraînement intensif de 13 unités ou 25 heures par semaine.
Vous êtes depuis peu en partenariat avec Isostar. Comment cela s’est-il fait? Cela s’est imposé, car on ne change pas une équipe qui gagne. Je bois Isostar Long Energy depuis mes débuts de marathonien. J’ai souvent essayé d’autres boissons sportives mais l’effet recherché, Isostar est le seul à me l’avoir donné. Cela tient à sa composition qui assure une diffusion optimale des composants pendant les efforts les plus intenses.
w
L’homme Viktor Röthlin a 34 ans, il a grandi à Kerns dans le canton d’Obwald. Il mesure 1 mètre 72 pour 60 kilos. Ses hobbies sont le sport (ski, VTT, natation), les bons repas entre amis, le cinéma et les comédies musicales. Markus Ryffel et Georges Foreman sont ses idoles. Sa devise: «If you can dream it, you can do it.»
Ses victoires La liste des victoires
Les sportifs amateurs n’ont pas toujours la forme. Et vous? Je n’y fais pas attention, je m’entraîne. Ne pas être en forme n’est pas une raison pour se priver de sport. Je le conseille d’ailleurs aux débutants et aux sportifs amateurs. Il est préférable de se concentrer sur les raisons pour lesquelles on fait du sport. Certains veulent perdre leurs bourrelets, d’autres éviter un infarctus. Ce sont des objectifs assez motivants en soi.
de Viktor Röthlin est longue. En voici un extrait :
·6
e
place (diplôme) au marathon des
Jeux Olympiques de Beijing 2008
· Record suisse et 1
re
place
au marathon de Tokyo 2008
· Champion du monde bronze au marathon d’Osaka 2007
· Champion d’Europe argent au marathon de Göteborg 2006
Les faits Viktor Röthlin court un marathon à une vitesse moyenne de
Comment envisagez-vous votre avenir? Sportivement, je suis arrivé à un niveau où je ne sais pas si je pourrai continuer à faire mieux – bien que je sois convaincu de pouvoir courir encore plus vite. J’aborde dans tous les cas les deux ou trois dernières années de ma carrière de coureur. Ensuite, j’ai l’intention d’inciter la population suisse à faire plus de sport avec ma société VIKMOTION. Et puis de fonder une nouvelle petite entreprise – une famille.
19,9 km/h. Pour un marathon de 42,195 kilomètres, il fait 180 000 foulées. Viktor Röthlin parcourt un kilomètre en moyenne en 3,01 minutes. En comparaison: on parcourt 1 kilomètre en 15 minutes en marchant tranquillement. Viktor Röthlin fait 142 foulées par minute de 2,34 mètres chacune. Et enfin: au repos, le pouls de Viktor Röthlin est le même que celui d’un éléphant – 28.
Infos: www.vikmotion.ch
15
MOUVEMENT
Escapades gourmandes Hôtel Le Bellevue, Saulcy (JU)
Le Pas de Maimbré, Anzère (VS)
Le restaurant Ce petit hôtel familial se niche à l’entrée des Franches-Montagnes. Sa situation idyllique au cœur de la campagne jurassienne ravira les amoureux de la nature. Adeptes des ambiances typées, la famille Joliat, qui gère l’Hôtel Bellevue depuis trente-deux ans, a aménagé certaines chambres dans un style exotique, tyrolien ou traditionnel, histoire de dépayser les convives.
Le restaurant Soleil à profusion et panorama exceptionnel sur les Alpes Valaisannes, le village d’Anzère ne manque pas d’atouts. Du Bitschhorn au massif du Mont-Blanc, pas moins de douze géants de plus de 4000 m s’offrent aux yeux ébahis du visiteur. «Nous disposons de la plus belle vue du monde», assure René Bornet, patron du restaurant Le Pas de Maimbré, situé au sommet des pistes à une altitude de 2360 m. Ce Valaisan joyeux a repris l’établissement de 1000 places (550 en terrasse et 450 à l’intérieur) avec sa femme en 2004. «Nous avons rénové tout le bâtiment pour en faire un havre de paix rustique. Tout le mobilier est en bois massif.»
Les spécialités Côté restauration, les chefs cuisiniers, dont le savoir-faire s’est transmis de père en fi ls, mitonnent des mets de saison variés et sont fiers de leurs spécialités succulentes, comme le Châteaubriand flambé ou la truite Jurassienne. Les chocolats en poudre Caotina et Ovomaltine sont cuisinés en délicieux cake pour enfants sur demande. Mais c’est surtout lors de la saison de la chasse qu’une visite du restaurant vaut le détour. «Entre la fi n septembre et la mi-décembre, nous décorons toute la salle comme une forêt avec des branches, des feuilles et des animaux empaillés pour créer une ambiance automnale. La carte est gravée sur une crosse de fusil», sourit le patron Alain Joliat.
Les randonnées gourmandes: et toute la famille suit avec plaisir.
Avec le retour des beaux jours, il est temps de s’évader au grand air! Pour allier les joies de la balade et les plaisirs de la table, WANDER propose quatre restaurants pleins de charme. Des destinations idéales pour une excursion en famille. T E X T E: LUD O V IC CH A P P E X | P HO TO: S W I S S – IM A GE
16
Les excursions Les activités de randonnée sont nombreuses à partir de l’hôtel. La réserve naturelle de la Gruère et l’étang de tourbière sont des lieux fantastiques pour les promenades sur des sentiers balisés et pour des pique-niques. Les possibilités d’excursions pour les cavaliers débutants ou confi rmés sont vastes grâce à un réseau équestre de 200 kilomètres. Un site de parapente est installé à cinq minutes en voiture. L’accès en transports publics peut se faire en cars postaux jusqu’à Develier, puis en petit tram jusqu’à la gare de Saulcy, située à quatre kilomètres de l’hôtel. Hôtel Le Bellevue Rue de l’Eglise 3 2873 Saulcy Tél. 032 433 45 32 www.le-bellevue.ch
Les spécialités Côté cuisine, l’association des chefs Bernard Claivaz, propriétaire du Château de Brignon à Nendaz (17 toques au Gault et Millau) et de Nicolas Bonvin, cuisinier au Pas de Maimbré depuis quinze ans, permet un subtil mélange entre cuisine valaisanne traditionnelle et cuisine raffi née. On trouve au menu les incontournables croûtes au fromage, fondues et autres macaronis d’alpage, mais également des fi lets de perches aux amandes et des médaillons de foie gras poêlé. Pour les enfants, le Pas de Maimbré propose des nuggets de poulet aux frites. Les excursions La région offre de splendides possibilités d’excursions. Depuis le Pas de Maimbré, les plus sportifs peuvent se rendre à la cabane des Audannes, en parcourant un magnifique chemin d’altitude durant 2 h 30. Les moins téméraires pourront redescendre à pied à la station d’Anzère par le chemin de la Brune (compter environ 1 h 30). Le Pas de Maimbré 1972 Anzère Tél. 027 398 14 22 www.pasdemaimbre.ch Ouvert seulement les week-ends lors de l’entre-saison!
17
MOUVEMENT
Escapades gourmandes Hôtel Le Bellevue, Saulcy (JU)
Le Pas de Maimbré, Anzère (VS)
Le restaurant Ce petit hôtel familial se niche à l’entrée des Franches-Montagnes. Sa situation idyllique au cœur de la campagne jurassienne ravira les amoureux de la nature. Adeptes des ambiances typées, la famille Joliat, qui gère l’Hôtel Bellevue depuis trente-deux ans, a aménagé certaines chambres dans un style exotique, tyrolien ou traditionnel, histoire de dépayser les convives.
Le restaurant Soleil à profusion et panorama exceptionnel sur les Alpes Valaisannes, le village d’Anzère ne manque pas d’atouts. Du Bitschhorn au massif du Mont-Blanc, pas moins de douze géants de plus de 4000 m s’offrent aux yeux ébahis du visiteur. «Nous disposons de la plus belle vue du monde», assure René Bornet, patron du restaurant Le Pas de Maimbré, situé au sommet des pistes à une altitude de 2360 m. Ce Valaisan joyeux a repris l’établissement de 1000 places (550 en terrasse et 450 à l’intérieur) avec sa femme en 2004. «Nous avons rénové tout le bâtiment pour en faire un havre de paix rustique. Tout le mobilier est en bois massif.»
Les spécialités Côté restauration, les chefs cuisiniers, dont le savoir-faire s’est transmis de père en fi ls, mitonnent des mets de saison variés et sont fiers de leurs spécialités succulentes, comme le Châteaubriand flambé ou la truite Jurassienne. Les chocolats en poudre Caotina et Ovomaltine sont cuisinés en délicieux cake pour enfants sur demande. Mais c’est surtout lors de la saison de la chasse qu’une visite du restaurant vaut le détour. «Entre la fi n septembre et la mi-décembre, nous décorons toute la salle comme une forêt avec des branches, des feuilles et des animaux empaillés pour créer une ambiance automnale. La carte est gravée sur une crosse de fusil», sourit le patron Alain Joliat.
Les randonnées gourmandes: et toute la famille suit avec plaisir.
Avec le retour des beaux jours, il est temps de s’évader au grand air! Pour allier les joies de la balade et les plaisirs de la table, WANDER propose quatre restaurants pleins de charme. Des destinations idéales pour une excursion en famille. T E X T E: LUD O V IC CH A P P E X | P HO TO: S W I S S – IM A GE
16
Les excursions Les activités de randonnée sont nombreuses à partir de l’hôtel. La réserve naturelle de la Gruère et l’étang de tourbière sont des lieux fantastiques pour les promenades sur des sentiers balisés et pour des pique-niques. Les possibilités d’excursions pour les cavaliers débutants ou confi rmés sont vastes grâce à un réseau équestre de 200 kilomètres. Un site de parapente est installé à cinq minutes en voiture. L’accès en transports publics peut se faire en cars postaux jusqu’à Develier, puis en petit tram jusqu’à la gare de Saulcy, située à quatre kilomètres de l’hôtel. Hôtel Le Bellevue Rue de l’Eglise 3 2873 Saulcy Tél. 032 433 45 32 www.le-bellevue.ch
Les spécialités Côté cuisine, l’association des chefs Bernard Claivaz, propriétaire du Château de Brignon à Nendaz (17 toques au Gault et Millau) et de Nicolas Bonvin, cuisinier au Pas de Maimbré depuis quinze ans, permet un subtil mélange entre cuisine valaisanne traditionnelle et cuisine raffi née. On trouve au menu les incontournables croûtes au fromage, fondues et autres macaronis d’alpage, mais également des fi lets de perches aux amandes et des médaillons de foie gras poêlé. Pour les enfants, le Pas de Maimbré propose des nuggets de poulet aux frites. Les excursions La région offre de splendides possibilités d’excursions. Depuis le Pas de Maimbré, les plus sportifs peuvent se rendre à la cabane des Audannes, en parcourant un magnifique chemin d’altitude durant 2 h 30. Les moins téméraires pourront redescendre à pied à la station d’Anzère par le chemin de la Brune (compter environ 1 h 30). Le Pas de Maimbré 1972 Anzère Tél. 027 398 14 22 www.pasdemaimbre.ch Ouvert seulement les week-ends lors de l’entre-saison!
17
MOUVEMENT
Le Tsalé, Les Paccots (FR)
Les Mazots, Les Diablerets (VD)
Le restaurant Le restaurant Le Tsalé fait partie de ces bâtisses en bois qui ont une âme et une histoire à raconter de génération en génération. Cette ferme qui avait été laissée à l’abandon suite à un incendie en 1976 a été reconstruite entièrement par Raoul Colliard, un ancien armailli passionné de montagne. De la toiture en tavillons aux façades en épicéa, le souci du détail procure au lieu un charme intemporel et une ambiance très locale.
Le restaurant Situé à 1717 m sur la route du Col de la Croix, entre Villars et les Diablerets, le restaurant Les Mazots séduit par son cadre chaleureux de chalet typique et ses grandes terrasses ensoleillées. Géré par le couple Florentina et Franck Bré, cet établissement se compose de trois parties qui ont chacune leur ambiance propre: une salle intimiste avec sa belle cheminée, une brasserie et une grande terrasse plein sud, face à la chaîne des Diablerets. «La vue est spectaculaire toute l’année. En été, c’est un excellent point de vue pour observer les chamois aux jumelles», s’enthousiasme le patron du lieu.
Les spécialités «J’ai eu l’idée d’y faire un restaurant pour servir des plats typiques que l’on mangeait à l’époque dans les alpages, comme la soupe du chalet ou les macaronis à la crème», explique le patron, qui remettra prochainement l’établissement à sa fi lle. La dégustation de ces deux spécialités est une expérience en soi, car ces mets s’apprécient avec des cuillères en bois traditionnelles! Pendant quatorze ans, une partie du lieu a été dédiée à la fabrication de fromage au feu de bois. La salle est restée entièrement aménagée et fait le bonheur des touristes. Et pour les enfants, un terrain de jeu didactique en bois a été construit juste devant le restaurant. Les excursions En été, plusieurs promenades sont possibles dans les environs, avec également des parcours de dégustation. Le Sentier des Bûcherons, par exemple, prévoit un passage par le Restaurant des Pléiades et l’Auberge du Lac des Joncs, puis se termine au Tsalé avec une meringue à la crème, pour récompenser l’effort des petits et des grands. L’accès au restaurant peut d’envisager en voiture ou avec les transports publics fribourgeois depuis Châtel-Saint-Denis ou Vevey. Le Tsalé Rte des Dailles 15 1619 Les Paccots Tél. 021 948 07 00
18
Les spécialités Le restaurant sert toute l’année des spécialités montagnardes: champignons frais, croûtes au fromage ou röstis. Sans oublier la spécialité des Mazots: un gratin de pommes de terre avec ail, jambon, herbettes et fromage de chèvre. Des produits du terroir tels que le fromage d’Etivaz, du sérac ou du caramel à la crème, peuvent être achetés sur place. En hiver, le départ d’une piste de luge, longue de sept kilomètres, est aménagé à quelques pas du restaurant. Des soirées «fondue et descente au flambeau» ont régulièrement lieu les week-ends. Les excursions Lorsque la route du Col de la Croix n’est pas fermée pour des raisons d’enneigement, le restaurant est accessible par la route. Un grand parking est mis à disposition des voitures et des autocars. Un service de bus assure par ailleurs la liaison entre Villars et les Diablerets (arrêt Les Mazots). Les Mazots Route du Col de la Croix 1865 Les Diablerets Tél. 024 492 10 23 www.lesmazots.ch
19
MOUVEMENT
Le Tsalé, Les Paccots (FR)
Les Mazots, Les Diablerets (VD)
Le restaurant Le restaurant Le Tsalé fait partie de ces bâtisses en bois qui ont une âme et une histoire à raconter de génération en génération. Cette ferme qui avait été laissée à l’abandon suite à un incendie en 1976 a été reconstruite entièrement par Raoul Colliard, un ancien armailli passionné de montagne. De la toiture en tavillons aux façades en épicéa, le souci du détail procure au lieu un charme intemporel et une ambiance très locale.
Le restaurant Situé à 1717 m sur la route du Col de la Croix, entre Villars et les Diablerets, le restaurant Les Mazots séduit par son cadre chaleureux de chalet typique et ses grandes terrasses ensoleillées. Géré par le couple Florentina et Franck Bré, cet établissement se compose de trois parties qui ont chacune leur ambiance propre: une salle intimiste avec sa belle cheminée, une brasserie et une grande terrasse plein sud, face à la chaîne des Diablerets. «La vue est spectaculaire toute l’année. En été, c’est un excellent point de vue pour observer les chamois aux jumelles», s’enthousiasme le patron du lieu.
Les spécialités «J’ai eu l’idée d’y faire un restaurant pour servir des plats typiques que l’on mangeait à l’époque dans les alpages, comme la soupe du chalet ou les macaronis à la crème», explique le patron, qui remettra prochainement l’établissement à sa fi lle. La dégustation de ces deux spécialités est une expérience en soi, car ces mets s’apprécient avec des cuillères en bois traditionnelles! Pendant quatorze ans, une partie du lieu a été dédiée à la fabrication de fromage au feu de bois. La salle est restée entièrement aménagée et fait le bonheur des touristes. Et pour les enfants, un terrain de jeu didactique en bois a été construit juste devant le restaurant. Les excursions En été, plusieurs promenades sont possibles dans les environs, avec également des parcours de dégustation. Le Sentier des Bûcherons, par exemple, prévoit un passage par le Restaurant des Pléiades et l’Auberge du Lac des Joncs, puis se termine au Tsalé avec une meringue à la crème, pour récompenser l’effort des petits et des grands. L’accès au restaurant peut d’envisager en voiture ou avec les transports publics fribourgeois depuis Châtel-Saint-Denis ou Vevey. Le Tsalé Rte des Dailles 15 1619 Les Paccots Tél. 021 948 07 00
18
Les spécialités Le restaurant sert toute l’année des spécialités montagnardes: champignons frais, croûtes au fromage ou röstis. Sans oublier la spécialité des Mazots: un gratin de pommes de terre avec ail, jambon, herbettes et fromage de chèvre. Des produits du terroir tels que le fromage d’Etivaz, du sérac ou du caramel à la crème, peuvent être achetés sur place. En hiver, le départ d’une piste de luge, longue de sept kilomètres, est aménagé à quelques pas du restaurant. Des soirées «fondue et descente au flambeau» ont régulièrement lieu les week-ends. Les excursions Lorsque la route du Col de la Croix n’est pas fermée pour des raisons d’enneigement, le restaurant est accessible par la route. Un grand parking est mis à disposition des voitures et des autocars. Un service de bus assure par ailleurs la liaison entre Villars et les Diablerets (arrêt Les Mazots). Les Mazots Route du Col de la Croix 1865 Les Diablerets Tél. 024 492 10 23 www.lesmazots.ch
19
ALIMENTATION
Manger tard le soir fait grossir. Faux. Car ce qui compte ce n’est pas l’heure à laquelle on mange, mais la quantité. Il ne faut jamais perdre de vue le bilan énergétique de la journée. Le calcul est simple: si on consomme plus de calories qu’on en dépense, on grossit. Passer ses soirées devant la télévision en mangeant des snacks gras tels que cacahuètes ou pommes chips, peut bien sûr mener à terme à une surcharge pondérale.
Vrai ou faux?
Mais sinon, on peut manger le soir comme d’habitude. Les estomacs fragiles doivent toutefois éviter les aliments gras et difficiles à digérer (pommes frites, légumes crus, etc.). Les repas lourds pris tard peuvent être la cause d’un mauvais sommeil.
On parle beaucoup d’hygiène alimentaire. Mais que doit-on croire – ou pas? Samuel Mettler, chercheur nutritionniste, démonte les mythes alimentaires.
Le café déshydrate. Non. Diverses études prouvent que le café – bu en quantité raisonnable – ne déshydrate
T E X T E: JUL I A DIE ZIGER | P HO TO S: GE T T Y/ K AY BL A N S CHK E
pas l’organisme. Au contraire: boire du café
Le chocolat rend heureux.
contribue à la prise de liquide. En revanche,
Oui. Le chocolat noir contient en effet des ingrédients auxquels
savoir s’il faut couvrir ses besoins en liquide
on accorde un effet euphorisant – notamment le cacao. En revanche,
uniquement par le café est discutable – je ne
le chocolat blanc ne rend pas heureux, car il ne contient pas de cacao
Le pain qui sort du four donne mal au ventre.
pense pas que ce soit une bonne chose.
mais du beurre de cacao.
Non. On disait jadis qu’en mangeant du pain juste sorti du four, la levure continue à lever dans l’estomac. Mais c’est impossible, car la cuisson rend la levure inactive. Cette expression est peut-être tout simplement d’origine éducative: il faut d’abord manger le pain rassis pour ne pas gaspiller. Mais il est déconseillé de dévorer le bon pain chaud sans mâcher correctement. Car, c’est certain, il donnera mal au ventre.
Les fibres alimentaires fournissent de l’énergie. C’est totalement faux. Car les fibres alimentaires ne sont pas digérées par l’organisme et ne peuvent donc pas être transformées en énergie. Mais: certaines d’entre elles fermentent partiellement dans l’intestin grâce à des bactéries et sont redistribuées dans l’organisme sous forme d’acides aminés.Globalement, les fibres alimentaires favorisent une digestion régulière.
Sauter le petit déjeuner ou le déjeuner fait maigrir. Faux. Si je saute le repas de midi et mange comme deux le soir ou grignote des snacks gras dans l’après-midi, se priver
Il faut faire cinq repas par jour. Faux. L’homme doit manger quand il a faim – et non selon un plan strict ou un horaire. Normalement, trois repas par jour suffisent. Les snacks sains évitent les gros coups de faim. Et comme toujours côté alimentation: ne pas consommer plus de calories que nécessaire. Un sportif qui s’entraîne intensivement doit bien sûr manger plus et plus souvent que quelqu’un qui reste assis toute la journée à son bureau.
d’un repas ne sert à rien. Bien au contraire: cela peut avoir un effet contre-productif sur le bilan énergétique. Donc, mieux vaut manger quand on a faim. Mais raisonnablement. Prendre le petit déjeuner permet une meilleure performance, mieux vaut ne pas s’en priver.
Boire de l’eau brûle les calories. Faux. Nous absorbons de l’eau et l’éliminons assez rapidement, sans brûler de calories. Boire ne permet pas non plus d’obtenir un effet de satiété durable. Cependant, le corps a besoin d’être régulièrement alimenté en liquide.
Samuel Mettler est chercheur nutritionniste à l’EPF de Zurich et s’est spécialisé dans l’alimentation sportive. Ses hobbies sont le sport, notamment l’athlétisme.
20
21
ALIMENTATION
Manger tard le soir fait grossir. Faux. Car ce qui compte ce n’est pas l’heure à laquelle on mange, mais la quantité. Il ne faut jamais perdre de vue le bilan énergétique de la journée. Le calcul est simple: si on consomme plus de calories qu’on en dépense, on grossit. Passer ses soirées devant la télévision en mangeant des snacks gras tels que cacahuètes ou pommes chips, peut bien sûr mener à terme à une surcharge pondérale.
Vrai ou faux?
Mais sinon, on peut manger le soir comme d’habitude. Les estomacs fragiles doivent toutefois éviter les aliments gras et difficiles à digérer (pommes frites, légumes crus, etc.). Les repas lourds pris tard peuvent être la cause d’un mauvais sommeil.
On parle beaucoup d’hygiène alimentaire. Mais que doit-on croire – ou pas? Samuel Mettler, chercheur nutritionniste, démonte les mythes alimentaires.
Le café déshydrate. Non. Diverses études prouvent que le café – bu en quantité raisonnable – ne déshydrate
T E X T E: JUL I A DIE ZIGER | P HO TO S: GE T T Y/ K AY BL A N S CHK E
pas l’organisme. Au contraire: boire du café
Le chocolat rend heureux.
contribue à la prise de liquide. En revanche,
Oui. Le chocolat noir contient en effet des ingrédients auxquels
savoir s’il faut couvrir ses besoins en liquide
on accorde un effet euphorisant – notamment le cacao. En revanche,
uniquement par le café est discutable – je ne
le chocolat blanc ne rend pas heureux, car il ne contient pas de cacao
Le pain qui sort du four donne mal au ventre.
pense pas que ce soit une bonne chose.
mais du beurre de cacao.
Non. On disait jadis qu’en mangeant du pain juste sorti du four, la levure continue à lever dans l’estomac. Mais c’est impossible, car la cuisson rend la levure inactive. Cette expression est peut-être tout simplement d’origine éducative: il faut d’abord manger le pain rassis pour ne pas gaspiller. Mais il est déconseillé de dévorer le bon pain chaud sans mâcher correctement. Car, c’est certain, il donnera mal au ventre.
Les fibres alimentaires fournissent de l’énergie. C’est totalement faux. Car les fibres alimentaires ne sont pas digérées par l’organisme et ne peuvent donc pas être transformées en énergie. Mais: certaines d’entre elles fermentent partiellement dans l’intestin grâce à des bactéries et sont redistribuées dans l’organisme sous forme d’acides aminés.Globalement, les fibres alimentaires favorisent une digestion régulière.
Sauter le petit déjeuner ou le déjeuner fait maigrir. Faux. Si je saute le repas de midi et mange comme deux le soir ou grignote des snacks gras dans l’après-midi, se priver
Il faut faire cinq repas par jour. Faux. L’homme doit manger quand il a faim – et non selon un plan strict ou un horaire. Normalement, trois repas par jour suffisent. Les snacks sains évitent les gros coups de faim. Et comme toujours côté alimentation: ne pas consommer plus de calories que nécessaire. Un sportif qui s’entraîne intensivement doit bien sûr manger plus et plus souvent que quelqu’un qui reste assis toute la journée à son bureau.
d’un repas ne sert à rien. Bien au contraire: cela peut avoir un effet contre-productif sur le bilan énergétique. Donc, mieux vaut manger quand on a faim. Mais raisonnablement. Prendre le petit déjeuner permet une meilleure performance, mieux vaut ne pas s’en priver.
Boire de l’eau brûle les calories. Faux. Nous absorbons de l’eau et l’éliminons assez rapidement, sans brûler de calories. Boire ne permet pas non plus d’obtenir un effet de satiété durable. Cependant, le corps a besoin d’être régulièrement alimenté en liquide.
Samuel Mettler est chercheur nutritionniste à l’EPF de Zurich et s’est spécialisé dans l’alimentation sportive. Ses hobbies sont le sport, notamment l’athlétisme.
20
21
P L A I SIR
Charlotte aux fraises
Délicieusement fruité RECE T T E S E T P HO T O S: LO T T I BEBIE
A table: ces desserts contiennent beaucoup de fruits frais et autres délicieux ingrédients.
500 g de fraises 3 c. à s. de sucre 3 c. à s. de sirop de grenadine Feuilles de thym 2 c. à s. de Dawa Milk Shake Fraise 2 dl de lait 3 petits pains frais
Tarte à l’ananas caramélisée et mousse vanille 320 g 6 c. à s. 6
40 g 6 c. à s. 1 5dl
de pâte feuilletée abaissée de noix de coco râpée tranches d’ananas de 8 mm d’épaisseur, retirer le cœur fibreux de beurre fondu de sucre brun sachet de Dawa Crème Express Vanille de lait
Trier 200 g des fraises les plus belles et les réserver pour la décoration. Réduire en purée les 300 g restants, mélanger avec le sucre, le sirop et les feuilles de thym, réserver au frais. Chemiser 4 petits moules (ou tasses à café) de film étirable. Découper les petits pains en fines tranches et les déposer dans les moules.
Préchauffer le four à 180 degrés. Découper
Mélanger le lait et le Dawa Milk Shake
6 ronds de pâte de 10 à 12 cm de diamètre,
Fraise. Ajouter la moitié du mélange à la
les déposer sur la plaque du four, saupoudrer
purée de fraises, remplir les moules. Bien
de noix de coco râpée et garnir d’une tranche
tasser puis couvrir avec une tranche de pain.
d’ananas.
Replier le film dessus, bien fermer puis
Beurrer les tranches d’ananas et saupou-
réserver la charlotte au frais pour la nuit.
drer de sucre. Passer les tartelettes 25 minutes
Retourner la charlotte sur une assiette,
au four jusqu’à ce qu’elles soient dorées.
arroser avec le reste du mélange lait/Dawa
Préparer la Dawa Crème Express Vanille avec le
Milk Shake. Décorer avec les belles fraises
lait.
et le thym. Remplir un sac à douille et servir la mousse
froide ou chaude avec les tartelettes. Pour 6 tartelettes.
Tiramisu aux baies
160 g 50 ml 50 ml 50 g 6-8 3 c. à s. 3 c. à s. 1 6 dl
de baies, p. ex. framboises et cassis d’eau de jus d’orange de sucre biscuits à la cuiller de jus d’orange de jus de baies (jus de cuisson) sachet de Dawa Crème-Pudding Vanille de lait Menthe fraîche pour décorer
4 c. à s. 2 c. à s. 2 c. à s. 1 1 4 c. à s. 2 dl 1 c. à s.
de sucre de jus d’orange sanguine de Cointreau piment rouge, haché fin mangue, découpée en dés de Caotina noir de crème de sucre
Ragoût de mangue pimenté et crème au chocolat
Faire caraméliser le sucre dans une casserole, mouiller avec le jus d’orange et le Cointreau. Laisser mijoter à feu doux jusqu’à ce que le sucre ait fondu à nouveau. Ajouter le piment et porter rapidement à ébullition. Ajouter les dés de mangue,
Faire cuire les baies avec l’eau, le jus d’orange et le sucre, faire bouillir à feu doux quelques minutes. Laisser refroidir. Briser les biscuits à la cuiller, verser le jus de baies et d’orange et laisser mariner brièvement.
laisser refroidir le tout. Répartir le ragoût dans 4 verres. Battre le Caotina, la crème et le sucre au fouet jusqu’à obtention d’une crème mi-ferme, verser sur le ragoût.
Répartir la masse dans 4 verres. Préparer la Dawa Crème-
22
Pudding Vanille avec 6 dl de lait et laisser refroidir. Répartir la crème
Conseil: enlever le piment, remplacer le Cointreau par
sur les biscuits, ajouter les baies et décorer de menthe fraîche.
du jus d’orange.
23
P L A I SIR
Charlotte aux fraises
Délicieusement fruité RECE T T E S E T P HO T O S: LO T T I BEBIE
A table: ces desserts contiennent beaucoup de fruits frais et autres délicieux ingrédients.
500 g de fraises 3 c. à s. de sucre 3 c. à s. de sirop de grenadine Feuilles de thym 2 c. à s. de Dawa Milk Shake Fraise 2 dl de lait 3 petits pains frais
Tarte à l’ananas caramélisée et mousse vanille 320 g 6 c. à s. 6
40 g 6 c. à s. 1 5dl
de pâte feuilletée abaissée de noix de coco râpée tranches d’ananas de 8 mm d’épaisseur, retirer le cœur fibreux de beurre fondu de sucre brun sachet de Dawa Crème Express Vanille de lait
Trier 200 g des fraises les plus belles et les réserver pour la décoration. Réduire en purée les 300 g restants, mélanger avec le sucre, le sirop et les feuilles de thym, réserver au frais. Chemiser 4 petits moules (ou tasses à café) de film étirable. Découper les petits pains en fines tranches et les déposer dans les moules.
Préchauffer le four à 180 degrés. Découper
Mélanger le lait et le Dawa Milk Shake
6 ronds de pâte de 10 à 12 cm de diamètre,
Fraise. Ajouter la moitié du mélange à la
les déposer sur la plaque du four, saupoudrer
purée de fraises, remplir les moules. Bien
de noix de coco râpée et garnir d’une tranche
tasser puis couvrir avec une tranche de pain.
d’ananas.
Replier le film dessus, bien fermer puis
Beurrer les tranches d’ananas et saupou-
réserver la charlotte au frais pour la nuit.
drer de sucre. Passer les tartelettes 25 minutes
Retourner la charlotte sur une assiette,
au four jusqu’à ce qu’elles soient dorées.
arroser avec le reste du mélange lait/Dawa
Préparer la Dawa Crème Express Vanille avec le
Milk Shake. Décorer avec les belles fraises
lait.
et le thym. Remplir un sac à douille et servir la mousse
froide ou chaude avec les tartelettes. Pour 6 tartelettes.
Tiramisu aux baies
160 g 50 ml 50 ml 50 g 6-8 3 c. à s. 3 c. à s. 1 6 dl
de baies, p. ex. framboises et cassis d’eau de jus d’orange de sucre biscuits à la cuiller de jus d’orange de jus de baies (jus de cuisson) sachet de Dawa Crème-Pudding Vanille de lait Menthe fraîche pour décorer
4 c. à s. 2 c. à s. 2 c. à s. 1 1 4 c. à s. 2 dl 1 c. à s.
de sucre de jus d’orange sanguine de Cointreau piment rouge, haché fin mangue, découpée en dés de Caotina noir de crème de sucre
Ragoût de mangue pimenté et crème au chocolat
Faire caraméliser le sucre dans une casserole, mouiller avec le jus d’orange et le Cointreau. Laisser mijoter à feu doux jusqu’à ce que le sucre ait fondu à nouveau. Ajouter le piment et porter rapidement à ébullition. Ajouter les dés de mangue,
Faire cuire les baies avec l’eau, le jus d’orange et le sucre, faire bouillir à feu doux quelques minutes. Laisser refroidir. Briser les biscuits à la cuiller, verser le jus de baies et d’orange et laisser mariner brièvement.
laisser refroidir le tout. Répartir le ragoût dans 4 verres. Battre le Caotina, la crème et le sucre au fouet jusqu’à obtention d’une crème mi-ferme, verser sur le ragoût.
Répartir la masse dans 4 verres. Préparer la Dawa Crème-
22
Pudding Vanille avec 6 dl de lait et laisser refroidir. Répartir la crème
Conseil: enlever le piment, remplacer le Cointreau par
sur les biscuits, ajouter les baies et décorer de menthe fraîche.
du jus d’orange.
23
Commande en ligne – 10% d’économie Et voici comment faire: 2
1
En commandant directement à la boutique en ligne avant le 30 mai 2009 (www.wandershop.ch), vous obtenez 10% de réduction sur tous les produits. Par exemple: le set Ovolino pour enfant pour seulement Fr. 29.60 au lieu de 32.90.
Etape 1 =
sélectionnez sur www.wandershop.ch vos produits et déposez-les dans le panier
Etape 2 =
cliquez sur «mon panier» et entrez votre code personnel
Vous trouvez votre code pour 10% dans le magazine imprimé. Etape 3 =
validez votre code promo en cliquant sur
Etape 4 =
pour valider votre commande, cliquez sur «régler mes achats» et terminer le processus de commande.
3 4
Avantages boutique GRATUIT! Les 500 premiers à commander sur la boutique WANDER reçoivent en cadeau un sac isothermique Crunchy Ice. - Commande 24h/24 - Livraison dans les 6 jours ouvrables - Plus de 100 produits et sets WANDER différents – Pas de frais d’envoi à partir de Fr. 120.– – Minimum de commande Fr. 30.–
w w w w. r de an h .c op sh
24
Wander_1_09_24_25_frz.indd 24
28.04.09 09:09
CONCOURS
Jeu de mots pour grands amateurs de café Avec un peu de chance, gagnez le set machine à café Segafredo d’une valeur de 1100 francs. Il comprend une machine à café Jura ENA 5, six paquets de SegaMécanisme attachant les bottes de paille
Îles jap. Chanteur américain (Frank)
fredo Espresso Casa et six tasses à espresso – tipico e originale, pour savourer le meilleur café italien! Large de 23,8 centimètres, la Jura ENA 5 est la
Pacte de l'Atlantique Nord
Promontoire Viscère
▲
8
Les gagnants seront informés par écrit. Pas de paiement en espèces. La voie judiciaire est exclue. Aucune correspondance ne sera échangée à propos du tirage. Les collaborateurs de WANDER S.A. ne sont pas autorisés à participer.
2
Mont alpin Être vivant non animal
10
Ville de Chaldée Et le reste
Rayon de lumière Coureur de fond suisse : Viktor ...
Sélénium Principal fleuve d'Afrique
Attaché à ses idées
Rongeur qui propagea la peste au Moyen Âge
Tableau représentant la Vierge Musique scandée Saint orfèvre
Addition Préfixe
4
Soupape Point cardinal Adjectif démonstratif pluriel
3 Rivière de Suisse Grecque
Grecque Accueil favorable
Outil à dents
Aluminium Grecque
Onéreux Division d'un opéra Colère
Règle imposée aux citoyens par le pouvoir
Bande publique
Course organisée sur 42,195 kilomètres
Firmament Dessin simplifié Cinéaste (Éric)
Déesse marine grecque
9
– 1 machine à café Jura ENA 5 – 6 x 500 g Segafredo Espresso Casa 9e lettre grecque Fêtes musulmanes
Fabricant de panneaux de verre
7
Bassin de cuisine Mesure agraire en Angleterre
5
Un set petit déjeuner Ovomaltine
Attitude affectée
6
Mélodie
– 6 tasses à espresso
Prix 2 à 50: Argon
Grand vestibule
Le chien en est un pour l'homme
Qui a des dispositions pour un emploi
1
Quartier du centre de Londres Sans effets
Manger en parlant des oiseaux Métro parisien Religieuse indienne †
République islamique du ProcheOrient
Couche superficielle de la Terre Poisson très vorace au corps d'anguille
1
Blanc né aux Antilles
Sport d'adresse Brisé de fatigue
Rondelet
Goût d'un fruit vert
1er prix: set machine à café Table d'exposition dans un marché
Nom de douze papes
Mèche Tir qui marque le but
Prêtresse qui entretenait le feu sacré
▲
Unité de masse Piège de chasseur
Dieu germanique
Jonction de deux armées Race, famille
Vous pouvez participer de trois manières. Envoyez le mot-réponse avant le 30 juin 2009 par e-mail (objet: mot-réponse) à game@wander.ch par sms au numéro 939 (WANDER espace mot-réponse), Fr. 0.80/sms par carte postale à WANDER S.A., jeu de mots, case postale, 3024 Berne
▲
Sans nationalité Géant vorace
Île bretonne
Danse populaire des bals musettes
Prescription émanant d'une autorité
Entretoise État d'Afrique
Boisson pour sportifs de WANDER
Creuset de laboratoire
Densité d'enregistrement Rivière ital.
Frayeur paralysante
machine automatique la plus étroite et trouve sa place dans les espaces les plus réduits. En outre, elle est facile d’emploi (www.jura.com).
2
3
Wander_1_09_24_25_frz.indd 25
4
5
6
7
Félicitation! Roland Meier de Lucerne a gagné le séjour dans l’Univers du Grimsel dans l’Oberland 1100100
8
9
10
bernois.
25
28.04.09 09:09
O V O L IN O
D’où vient l’Ovomaltine? 3
Sais-tu comment est fabriquée ton Ovomaltine? Ovolino s’est rendu dans l’usine Ovo de Neuenegg près de Berne et a observé pour toi.
Voyage en tapis roulant
Concours: Compte les Ovolinos et gagne!
… qui sera séché sur de longs tapis roulants. La pâte d’Ovo obtenue sera d’abord concassée
Combien d’Ovolinos se cachent sur le
puis moulue en fine poudre Ovo.
dessin de gauche? (les Ovolinos dans cette colonne jaune ne comptent pas!) A) 1 Ovolino B) 8 Ovolinos C) 14 Ovolinos
T E X T E: JUL I A DIE ZIGER I IL LU S T R AT ION: S T EFA NIE Z ÜBL IN
Et voici comment participer au concours:
▲
Envoie la bonne réponse sur une carte postale à WANDER S.A., Ovolino, case postale, 3024 Berne.
Attention: n’oublie pas de préciser nom, adresse et date de naissance! Délai d’envoi: 30 juin 2009. Ovolino te souhaite bonne chance et attend ta carte postale avec plaisir!
1
Tout ce que contient l’Ovomaltine
50 prix à gagnerr
Mmhh, comme ça sent bon dans cette usine. Il faut dire
Parmi les bonness réponses, répons nse e s,
qu’il n’y a que des bonnes choses dans l’Ovomaltine.
nous tirons au sort rt
Tout d’abord de l’orge, une céréale dont on fait le malt
50 x 1 paquet Ovolino. lino o.
grâce à un procédé spécial. On ajoute ensuite à l’Ovo
Celui-ci contient
du lait, des œufs, du cacao ainsi que d’autres ingré-
un Ovolino en
dients tels que des vitamines et des substances
peluche et une
minérales. Puis on mélange le tout dans les bonnes
boîte d’Ovolinos.
proportions, selon la recette secrète Ovo.
2
Filtres et casseroles Dans l’usine Ovo de Neuenegg près de Berne, on produit 8000 tonnes de poudre d’Ovo par an. Voilà comment: avec le malt et l’orge, on fabrique tout d’abord de l’extrait de malt à l’aide de grandes casseroles et de filtres. Cela donne une sorte de sirop auquel on ajoute du lait, du cacao pauvre en graisse, des œufs et d’autres ingrédients. Ce mélange est chauffé puis refroidi
26
4
Vite dans les magasins La poudre est versée automatiquement dans des boîtes ou des sachets et préparée pour être
pour garantir sa conservation. On déshydrate ensuite ce liquide pour obtenir
transportée dans les magasins. Les camions
enfin le concentré Ovo…
attendent déjà devant l’usine.
27
O V O L IN O
D’où vient l’Ovomaltine? 3
Sais-tu comment est fabriquée ton Ovomaltine? Ovolino s’est rendu dans l’usine Ovo de Neuenegg près de Berne et a observé pour toi.
Voyage en tapis roulant
Concours: Compte les Ovolinos et gagne!
… qui sera séché sur de longs tapis roulants. La pâte d’Ovo obtenue sera d’abord concassée
Combien d’Ovolinos se cachent sur le
puis moulue en fine poudre Ovo.
dessin de gauche? (les Ovolinos dans cette colonne jaune ne comptent pas!) A) 1 Ovolino B) 8 Ovolinos C) 14 Ovolinos
T E X T E: JUL I A DIE ZIGER I IL LU S T R AT ION: S T EFA NIE Z ÜBL IN
Et voici comment participer au concours:
▲
Envoie la bonne réponse sur une carte postale à WANDER S.A., Ovolino, case postale, 3024 Berne.
Attention: n’oublie pas de préciser nom, adresse et date de naissance! Délai d’envoi: 30 juin 2009. Ovolino te souhaite bonne chance et attend ta carte postale avec plaisir!
1
Tout ce que contient l’Ovomaltine
50 prix à gagnerr
Mmhh, comme ça sent bon dans cette usine. Il faut dire
Parmi les bonness réponses, répons nse e s,
qu’il n’y a que des bonnes choses dans l’Ovomaltine.
nous tirons au sort rt
Tout d’abord de l’orge, une céréale dont on fait le malt
50 x 1 paquet Ovolino. lino o.
grâce à un procédé spécial. On ajoute ensuite à l’Ovo
Celui-ci contient
du lait, des œufs, du cacao ainsi que d’autres ingré-
un Ovolino en
dients tels que des vitamines et des substances
peluche et une
minérales. Puis on mélange le tout dans les bonnes
boîte d’Ovolinos.
proportions, selon la recette secrète Ovo.
2
Filtres et casseroles Dans l’usine Ovo de Neuenegg près de Berne, on produit 8000 tonnes de poudre d’Ovo par an. Voilà comment: avec le malt et l’orge, on fabrique tout d’abord de l’extrait de malt à l’aide de grandes casseroles et de filtres. Cela donne une sorte de sirop auquel on ajoute du lait, du cacao pauvre en graisse, des œufs et d’autres ingrédients. Ce mélange est chauffé puis refroidi
26
4
Vite dans les magasins La poudre est versée automatiquement dans des boîtes ou des sachets et préparée pour être
pour garantir sa conservation. On déshydrate ensuite ce liquide pour obtenir
transportée dans les magasins. Les camions
enfin le concentré Ovo…
attendent déjà devant l’usine.
27
shop.ch
w w w. j e m a l t . c h
/FFREZ DE L´mNERGIE 3URPRENEZ VOS AMIS ET VOTRE FAMILLE AVEC UN SET DE DmGUSTATION JEMALT‡ ET UN MESSAGE PERSONNEL
: ďŹ dĂŠlitĂŠ ! e d e l a pĂŠci ATUITS litĂŠ GR Offre s
es dĂŠ ts de ďŹ artir de 4 embaellvaegz, en plus,
10 poin
Je me sens tout simplement bien – avec Contour:
10
Ap rec S r, vous RATUIT Contou de ďŹ dĂŠlitĂŠ G e u q ti u ts o 10 poin loir dans la b va Ă faire ontour. C ďŹ dĂŠlitĂŠ
!
au e v u o N
oix ge de ch a t n a v a D saveur e d e g a t Davan s conomie Ê ’ d e g a Davant Emballages individuels Contour
Nouveau: veloutĂŠ de tomates Contour!
Choisissez parmi ces dĂŠlicieuses variĂŠtĂŠs: Shakes
Crèmes Soupes
Nouve Barres Biscuits Muesli
)L VOUS SUF½ T DE REMPLIR LE FORMULAIRE QUE VOUS TROUVEREZ SUR LE SITE )NTERNET JEMALT CH FR SEND A SAMPLE ET DE RmDIGER VOTRE MESSAGE PERSONNEL #´EST TOUT ,E PETIT SET DE DmGUSTATION JEMALT‡ PREND AINSI GRATUITEMENT LA DIRECTION DE LA BOsTE AUX LETTRES DE VOS AMIS ET DE VOS PROCHES
Produit Vanille Banane Chocolat Mangue Fraise Cappuccino Caramel Chocolat LĂŠgumes Courge* Tomates Vanille Caramel/chocolat Pomme/figue Chocolat Croustillant * jusquâ€˜Ă ĂŠpuisement du stock
au!
No d’art. 5200 5202 5204 5205 5201 5206 5207 5208 5211 5212 5342 5216 5218 5219 5220 5210
Contenu 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 62 g 12 repas Ă 62 g 12 portions Ă 50 g 12 portions Ă 50 g 11 repas Ă 50 g
Laissez-vous tenter par ce veloutĂŠ fruitĂŠ et aromatique. La poudre naturelle de tomate lui donne un goĂťt agrĂŠablement acidulĂŠ et, surtout, dĂŠlicieusement tomatĂŠ! Le veloutĂŠ de tomates est une alternative de saison aux veloutĂŠ de courge et sera disponible jusque vers la ďŹ n de l’ÊtĂŠ. Optez pour la manière simple et dĂŠlicieuse d’atteindre votre poids idĂŠal – avec Contour: ¡ Tous les repas sont complets et ĂŠquilibrĂŠs ¡ Seulement env. 200 calories par repas ¡ Substitut de repas simple, sans besoin de compter les calories ¡ Produit suisse de qualitĂŠ Wander ¡ En portions pratiques ¡ IdĂŠal pour la maison, le bureau et en dĂŠplacement
Des prix Contour lÊgers Plus vous commandez, plus Contour est avantageux pour vous: Emballage 1 dès 3 dès 6 dès 10
Prix par emballage CHF 39.90 35.90 31.90 28.90
avantage-shop
Rabais CHF – 12.00 48.00 110.00
Frais d’envoi CHF 8.90 8.90 – –
Vous isez m o c ĂŠ no CHF
IT
U GRAT
12.– 56.90 118.90
EN CADEAU avec votre commande Contour: un shaker Contour d’une valeur de CHF 5.–!
29
shop.ch
w w w. j e m a l t . c h
/FFREZ DE L´mNERGIE 3URPRENEZ VOS AMIS ET VOTRE FAMILLE AVEC UN SET DE DmGUSTATION JEMALT‡ ET UN MESSAGE PERSONNEL
: ďŹ dĂŠlitĂŠ ! e d e l a pĂŠci ATUITS litĂŠ GR Offre s
es dĂŠ ts de ďŹ artir de 4 embaellvaegz, en plus,
10 poin
Je me sens tout simplement bien – avec Contour:
10
Ap rec S r, vous RATUIT Contou de ďŹ dĂŠlitĂŠ G e u q ti u ts o 10 poin loir dans la b va Ă faire ontour. C ďŹ dĂŠlitĂŠ
!
au e v u o N
oix ge de ch a t n a v a D saveur e d e g a t Davan s conomie Ê ’ d e g a Davant Emballages individuels Contour
Nouveau: veloutĂŠ de tomates Contour!
Choisissez parmi ces dĂŠlicieuses variĂŠtĂŠs: Shakes
Crèmes Soupes
Nouve Barres Biscuits Muesli
)L VOUS SUF½ T DE REMPLIR LE FORMULAIRE QUE VOUS TROUVEREZ SUR LE SITE )NTERNET JEMALT CH FR SEND A SAMPLE ET DE RmDIGER VOTRE MESSAGE PERSONNEL #´EST TOUT ,E PETIT SET DE DmGUSTATION JEMALT‡ PREND AINSI GRATUITEMENT LA DIRECTION DE LA BOsTE AUX LETTRES DE VOS AMIS ET DE VOS PROCHES
Produit Vanille Banane Chocolat Mangue Fraise Cappuccino Caramel Chocolat LĂŠgumes Courge* Tomates Vanille Caramel/chocolat Pomme/figue Chocolat Croustillant * jusquâ€˜Ă ĂŠpuisement du stock
au!
No d’art. 5200 5202 5204 5205 5201 5206 5207 5208 5211 5212 5342 5216 5218 5219 5220 5210
Contenu 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 55 g 12 repas Ă 62 g 12 repas Ă 62 g 12 portions Ă 50 g 12 portions Ă 50 g 11 repas Ă 50 g
Laissez-vous tenter par ce veloutĂŠ fruitĂŠ et aromatique. La poudre naturelle de tomate lui donne un goĂťt agrĂŠablement acidulĂŠ et, surtout, dĂŠlicieusement tomatĂŠ! Le veloutĂŠ de tomates est une alternative de saison aux veloutĂŠ de courge et sera disponible jusque vers la ďŹ n de l’ÊtĂŠ. Optez pour la manière simple et dĂŠlicieuse d’atteindre votre poids idĂŠal – avec Contour: ¡ Tous les repas sont complets et ĂŠquilibrĂŠs ¡ Seulement env. 200 calories par repas ¡ Substitut de repas simple, sans besoin de compter les calories ¡ Produit suisse de qualitĂŠ Wander ¡ En portions pratiques ¡ IdĂŠal pour la maison, le bureau et en dĂŠplacement
Des prix Contour lÊgers Plus vous commandez, plus Contour est avantageux pour vous: Emballage 1 dès 3 dès 6 dès 10
Prix par emballage CHF 39.90 35.90 31.90 28.90
avantage-shop
Rabais CHF – 12.00 48.00 110.00
Frais d’envoi CHF 8.90 8.90 – –
Vous isez m o c ĂŠ no CHF
IT
U GRAT
12.– 56.90 118.90
EN CADEAU avec votre commande Contour: un shaker Contour d’une valeur de CHF 5.–!
29
shop.ch VALISE DE JEUX
MILK SHAKE SET POUR L’ÉTÉ
SET VÉLO
seul. 34.90
seul. 29.90
au lieu de 41.50
au lieu de 34.90
10 x Set pour l’été milk shake Dawa: 2 milk shake Dawa (2 x 400 g, 1 arôme au choix) 2 verres à milk shake Dawa (2 dl) 1 agitateur (matériau: silicone, résistant au lave-vaisselle)
No d’art. 732 cappuccino 731 fraise 729 vanille 733 banane CHF 29.90 au lieu de CHF 34.90 Vous économisez CHF 5.–
seul. 43.90 N d’art. 405 CHF 43.90 au lieu de CHF 50.80 Vous économisez CHF 6.90
10 x Valise de jeux Caotina: No d’art. 211 1 boîte de Caotina surfin (500 g) CHF 34.90 au lieu de CHF 41.50 Vous économisez CHF 6.60 10 sachets de Caotina noir (10 x 15 g) 10 sachets de Caotina blanc (10 x 15 g) 1 valise de jeux avec 10 jeux magnétiques (échecs, dames, halma, ludo, backgammon, jeu de l’échelle, renard et poules, solitaire, moulin, jeu des 3 croix)
Set pour vélo Isostar: 2 powertabs Isostar (2 x 10 tablettes de 12 g, arôme citron) 6 barres High Energy Isostar (6 x 40 g, arôme multifruits) 3 Isostar Actifood pomme (3 x 90 g) 1 sacoche de selle Isostar (matériau: polyester) (selle non comprise)
SET THÉIÈRE
seul. 37.90
au lieu de 50.80
o
SET COURSE
SET DÉCOUVERTE
seul. 39.80
seul. 28.80
au lieu de 46.60
au lieu de 33.90
P L A I S I R C U LT I V É D E P U I S 1 7 0 6
Set théière Twinings: total 100 sachets de thé 1 boîte d’Earl Grey Twinings (100 g) 1 boîte de Lady Grey Twinings (100 g) 1 emballage de Green Tea Selection Twinings (5 x 5 x 2 g) 1 emballage de Herbal Selection Twinings (5 x 5 x 1,7 g) 1 théière Twinings en verre (1,25 l, résistante au lave-vaisselle)
No d’art. 406 CHF 39.80 au lieu de CHF 46.60 Vous économisez CHF 6.80
No d’art. 153 Seulement CHF 37.90
Set course Isostar: 1 boîte Long Energy Isostar (790 g, arôme orange) 4 barres Long Energy Isostar (4 x 40 g, arôme fruits-céréales) 1 Energy Gel Isostar (4 x 35 g, arôme citron) 1 sacoche de bras Isostar pour lecteur MP3 (matériau: filet en nylon et polyester, taille réglable: 25–35 cm) (Lecteur MP3 non compris)
UIT! GRATnchy Ice
x ière Cru 50a0 c c gla S
Matériau: nylon Dimensions: H x L x P: env. 31 x 39,5 x 10 cm
30
avantage-shop
Pour commander les produits que vous désirez, rien de plus simple: ■ au moyen de la carte de commande annexée ■ par téléphone, au no 0848 850 840 (lundi-vendredi, 8 -12 h) ■ par fax au no 031 377 21 10 ■ par Internet sous www.wandershop.ch Conditions de commande et de livraison: • La livraison est effectuée sous 6 jours ouvrables et accompagnée de la facture, payable sous 30 jours • Pas de paiements par acomptes • Valeur minimale de la commande CHF 30.– • Participation aux frais d’envoi CHF 8.90 par commande • Gratuit dès CHF 120.– de marchandise commandée • Offres spéciales valables jusqu’au 31.7.2009 (ou jusqu’à épuisement du stock) • Sous réserve de modifications des prix • La livraison ne peut pas être échangée, exception faite de la marchandise endommagée • Livraison jusqu’à épuisement du stock et en Suisse uniquement • For juridique: Berne
GRATUIT: Les 500 premières commandes passées par le shop recevront un sac glacière Crunchy Ice!
Autres produits Isostar:
au! Nouve
No d’art.
Produit
Contenu
Isostar Hydrate & Perform citron
Boîte de 400 g
790
10.50
Isostar Hydrate & Perform orange
Boîte de 400 g
791
10.50
Isostar Hydrate & Perform fresh
Boîte de 400 g
6324
10.50
Isostar Hydrate & Perform sensitive
Boîte de 400 g
6356
10.50
Barre High Energy banane
10 barres de 40 g
6311
18.00
Barre High Energy abricot
10 barres de 40 g
6309
18.00
Barre High Energy multifruit
10 barres de 40 g
6313
18.00
Barre Long Energy fruits-céréales
5 barres de 40 g
6388
12.00
avantage-shop
Prix en CHF
No d’art. 407 CHF 28.80 au lieu de CHF 33.90 Vous économisez CHF 5.10 Set découverte Isostar: 1 boîte Hydrate & Perform Isostar (400 g, arôme citron) 4 barres High Energy Isostar (4 x 40 g, arôme multifruits) 4 barres High Energy Isostar (4 x 40 g, arôme banane) 1 linge éponge Isostar (matériau: 100% coton, dimensions: 50 x 100 cm)
Vous économisez CHF 8.90 de participation aux frais d’envoi dès une valeur commandée de CHF 120.–!
31
shop.ch VALISE DE JEUX
MILK SHAKE SET POUR L’ÉTÉ
SET VÉLO
seul. 34.90
seul. 29.90
au lieu de 41.50
au lieu de 34.90
10 x Set pour l’été milk shake Dawa: 2 milk shake Dawa (2 x 400 g, 1 arôme au choix) 2 verres à milk shake Dawa (2 dl) 1 agitateur (matériau: silicone, résistant au lave-vaisselle)
No d’art. 732 cappuccino 731 fraise 729 vanille 733 banane CHF 29.90 au lieu de CHF 34.90 Vous économisez CHF 5.–
seul. 43.90 N d’art. 405 CHF 43.90 au lieu de CHF 50.80 Vous économisez CHF 6.90
10 x Valise de jeux Caotina: No d’art. 211 1 boîte de Caotina surfin (500 g) CHF 34.90 au lieu de CHF 41.50 Vous économisez CHF 6.60 10 sachets de Caotina noir (10 x 15 g) 10 sachets de Caotina blanc (10 x 15 g) 1 valise de jeux avec 10 jeux magnétiques (échecs, dames, halma, ludo, backgammon, jeu de l’échelle, renard et poules, solitaire, moulin, jeu des 3 croix)
Set pour vélo Isostar: 2 powertabs Isostar (2 x 10 tablettes de 12 g, arôme citron) 6 barres High Energy Isostar (6 x 40 g, arôme multifruits) 3 Isostar Actifood pomme (3 x 90 g) 1 sacoche de selle Isostar (matériau: polyester) (selle non comprise)
SET THÉIÈRE
seul. 37.90
au lieu de 50.80
o
SET COURSE
SET DÉCOUVERTE
seul. 39.80
seul. 28.80
au lieu de 46.60
au lieu de 33.90
P L A I S I R C U LT I V É D E P U I S 1 7 0 6
Set théière Twinings: total 100 sachets de thé 1 boîte d’Earl Grey Twinings (100 g) 1 boîte de Lady Grey Twinings (100 g) 1 emballage de Green Tea Selection Twinings (5 x 5 x 2 g) 1 emballage de Herbal Selection Twinings (5 x 5 x 1,7 g) 1 théière Twinings en verre (1,25 l, résistante au lave-vaisselle)
No d’art. 406 CHF 39.80 au lieu de CHF 46.60 Vous économisez CHF 6.80
No d’art. 153 Seulement CHF 37.90
Set course Isostar: 1 boîte Long Energy Isostar (790 g, arôme orange) 4 barres Long Energy Isostar (4 x 40 g, arôme fruits-céréales) 1 Energy Gel Isostar (4 x 35 g, arôme citron) 1 sacoche de bras Isostar pour lecteur MP3 (matériau: filet en nylon et polyester, taille réglable: 25–35 cm) (Lecteur MP3 non compris)
UIT! GRATnchy Ice
x ière Cru 50a0 c c gla S
Matériau: nylon Dimensions: H x L x P: env. 31 x 39,5 x 10 cm
30
avantage-shop
Pour commander les produits que vous désirez, rien de plus simple: ■ au moyen de la carte de commande annexée ■ par téléphone, au no 0848 850 840 (lundi-vendredi, 8 -12 h) ■ par fax au no 031 377 21 10 ■ par Internet sous www.wandershop.ch Conditions de commande et de livraison: • La livraison est effectuée sous 6 jours ouvrables et accompagnée de la facture, payable sous 30 jours • Pas de paiements par acomptes • Valeur minimale de la commande CHF 30.– • Participation aux frais d’envoi CHF 8.90 par commande • Gratuit dès CHF 120.– de marchandise commandée • Offres spéciales valables jusqu’au 31.7.2009 (ou jusqu’à épuisement du stock) • Sous réserve de modifications des prix • La livraison ne peut pas être échangée, exception faite de la marchandise endommagée • Livraison jusqu’à épuisement du stock et en Suisse uniquement • For juridique: Berne
GRATUIT: Les 500 premières commandes passées par le shop recevront un sac glacière Crunchy Ice!
Autres produits Isostar:
au! Nouve
No d’art.
Produit
Contenu
Isostar Hydrate & Perform citron
Boîte de 400 g
790
10.50
Isostar Hydrate & Perform orange
Boîte de 400 g
791
10.50
Isostar Hydrate & Perform fresh
Boîte de 400 g
6324
10.50
Isostar Hydrate & Perform sensitive
Boîte de 400 g
6356
10.50
Barre High Energy banane
10 barres de 40 g
6311
18.00
Barre High Energy abricot
10 barres de 40 g
6309
18.00
Barre High Energy multifruit
10 barres de 40 g
6313
18.00
Barre Long Energy fruits-céréales
5 barres de 40 g
6388
12.00
avantage-shop
Prix en CHF
No d’art. 407 CHF 28.80 au lieu de CHF 33.90 Vous économisez CHF 5.10 Set découverte Isostar: 1 boîte Hydrate & Perform Isostar (400 g, arôme citron) 4 barres High Energy Isostar (4 x 40 g, arôme multifruits) 4 barres High Energy Isostar (4 x 40 g, arôme banane) 1 linge éponge Isostar (matériau: 100% coton, dimensions: 50 x 100 cm)
Vous économisez CHF 8.90 de participation aux frais d’envoi dès une valeur commandée de CHF 120.–!
31
shop.ch
tres r les au onsulte Pour c re! n arriè
,
p trer eSho o n e d offressuffit de feuillete il vous
OVOLINO SET DE SAC POUR ENFANT
seul. 32.90 au lieu de 41.–
Set de sac pour enfant Ovolino: No d’art. 335 1 emballage Ovolinos (150 g) CHF 32.90 au lieu de CHF 41.– 1 Crisp Muesli Ovomaltine (500 g) Vous économisez CHF 8.10 1 Crunchy Cream Ovomaltine (400 g) 1 porte-clés Ovolino 1 sac pour enfant Ovolino (matériau: bâche (tarpaulin), hydrophobe, avec bandes réfléchissantes) (dimensions: env. 20 x 20 x 10 cm, bandoulière env. 140 cm, réglable)
SET PORTE-MONNAIE
seul. 26.80 au lieu de 29.90 Set porte-monnaie Ovomaltine: 1 sachet d’Ovomaltine (1 kg) 1 Crunchy Biscuit Ovomaltine (250 g) 1 Crunchy Cream Ovomaltine (400 g) 1 porte-monnaie Ovomaltine (matériau: bâche (tarpaulin) (dimensions: fermé env. 10,5 x 11 cm, ouvert env. 26 x 10,5 cm)
SET DE LINGE DE BAIN SUDOKU
seul. 48.90 au lieu de 55.–
No d’art. 336 CHF 26.80 au lieu de CHF 29.90 Vous économisez CHF 3.10
e onnai rte-m ique. o p e u Chaq ne pièce un est u
ITe! c RAruTnU G chy I x 500 ière C lac
Sac g
Matériau: nylon Dimensions: H x L x P: env. 31 x 39,5 x 10 cm
32
avantage-shop
Set de linge de bain sudoku Ovomaltine: 1 sachet d’Ovomaltine (750 g) 2 Crunchy Biscuit Ovomaltine (2 x 250 g) 1 linge de bain sudoku Ovomaltine (matériau: 100% coton / jetons en matière plastique) (dimensions: env. 100 x 170 cm)
No d’art. 337 CHF 48.90 au lieu de CHF 55.– Vous économisez CHF 6.10
Autres produits: No d’art.
Produit
Contenu
Ovomaltine Line
Boîte à 300 g
704
Prix en CHF 6.30
Tasse en porcelaine Ovomaltine
Set de 2 à 2 dl
832
12.90
Caotina sans sucre
Boîte à 270 g
1048
7.65
GRATUIT: Les 500 premières commandes passées par le shop recevront un sac glacière Crunchy Ice!