Buonappetito2016

Page 1

Edizione Edition

2016

BUON APPETITO La guida per mangiare bene a Lucca Lucca’s good food guide

Supplemento a

1


Benvenuti! Benvenuti nel nuovo numero di Buon Appetito, la guida per coloro che vogliono scoprire Lucca attraverso la sua ricchissima offerta gastronomica. Abbiamo selezionato per voi il meglio della ristorazione lucchese, per un pranzo, una cena o per un semplice spuntino. Troverete locali tradizionali dove si offre cucina tipica toscana e prodotti veraci, ma anche proposte alternative per chi desidera sperimentare sapori diversi ed originali. Buon Appetito è un viaggio alla scoperta dei tanti sapori di Lucca, un viaggio ricco di gustose sorprese. E allora partiamo!

Welcome! Welcome to the new issue of Buon Appetito, a guide for those who wish to discover Lucca through its rich cuisine. We have chosen the best dining experiences Lucca has to offer - from a special dinner, to a quaint lunch or a simple snack. Our guide will lead you to everything from traditional Tuscan cuisine and products, to original alternatives for those looking to experiment with delicious new flavours. Buon Appetito is a journey to discover the many flavours of Lucca, a journey full of culinary surprises. Let’s begin!

La mappa • The map Ad ogni ristorante è abbinato un numero che ritroverai sulla mappa di Lucca, inserita al centro di questa guida. La mappa ti consentirà di orientarti agevolmente nella ricca offerta gastronomica della città. Each restaurant is assigned a number that can be located on the map of Lucca provided in the center of this guide. The map will allow you to easily orient yourself in the rich gastronomical offer of the city.

2


BUON APPETITO La guida per mangiare bene a Lucca Lucca’s good food guide

Piazza Anfiteatro.... la sera - Felix Fagarasan Dal concorso “Lucca in uno scatto scende in piazza”

Supplemento a

Registrazione presso il tribunale di Lucca n. 915 del 06/10/2010 Direzione e amministrazione: Viale Castruccio Castracani, 93 - Lucca Direttore responsabile: Massimiliano Paluzzi Editore: Centro Studi San Marco Responsabile proprietà: Ausilia Salerno Responsabile Comunicazione: Alice di Puccio Grafica e impaginazione: Roberto Berti Traduzioni: Paola Mandarino

3


A contemporary history

CERAMICA, TESSUTO LEGNO, INTRECCI di alto artigianato italiano CERAMICS, TISSUE WOOD, BRAIDED BASKET of italian craftsmanship Via Cenami, 16 Lucca +39 0583.080965 lucca@mammaro.com mammaro.com

4


Ristoranti • Restaurants

ANTICA LOCANDA DELL’ANGELO 1

Specialità: Cucina creativa - Fascia di prezzo: Media Specialties: Creative cuisine – Price range: Medium

Probabilmente la più antica locanda di Lucca (se ne hanno notizie già nel 1414!) è oggi un locale accogliente con sale interne ed una suggestiva corte all’aperto che propone un originale mix di cucina tradizionale lucchese e siciliana, con piatti spesso raffinati e sempre di qualità. Le ricette sono sia di carne che di pesce, da segnalare soprattutto la carta dei dolci con dessert fatti in casa di qualità sopraffina. La carta dei vini comprende numerose etichette toscane ed anche una buona selezione di etichette francesi. Probably the most ancient inn of Lucca (we have heard of it since 1414!) is today a cozy inn with inner halls and a striking open-air courtyard that proposes an original cookery mix of Lucca and Sicilia’s tradition, with dishes often refined and always of quality. The recipes are both meat and fish, to recommend above all the Cakes Menu, with homemade desserts of an excellent quality. The Wine Menu includes several Tuscan labels and a good selection of the French ones. Antica Locanda dell’Angelo: Via Pescheria, 21 - Lucca Tel. 0583/467711 mail@anticalocandadellangelo.com

5


Ristoranti • Restaurants

ORIGAMI 2

Specialità: Cucina giapponese - Fascia di prezzo: Media Specialties: Japanese cuisine – Price range: Medium

La vera cucina giapponese approda a Lucca! A pochi passi da Porta S. Pietro “Origami” ti avvolge con la sua atmosfera orientale e ti permette di assaporare i piatti tipici del Sol Levante. Il grande sushiman delizierá i vostri palati con prelibatezze della cucina nipponica, preparati con freschissimo pesce e ingredienti di primissima qualità. Adatto per ogni occasione, dalla cena romantica a quella in compagnia di amici, “Origami” è la scelta giusta per passare una piacevole serata all’insegna del buon cibo e della cucina fusion! Lucca is ready to welcome the real Japanese cooking! A few steps away from Porta San Pietro “Origami” surrounds you with its oriental ambiance and allows you to taste the classics dishes of “Rising Sun” Tradition. The great Sushiman delighting your palates with delicacies of Japanese cuisine, prepared exclusively with a very fresh fish of our seas and ingredients of top quality. Suitable for every occasion, from romantic dinner to company of friends, “Origami” is always the right choice to spend a lovely evening on the basis of good food and fusion cooking! Ristorante Origami: Via Francesco Carrara, 18 - Lucca

6


Ristoranti • Restaurants

ALL’OSTERIA NUMERO 20 3

Specialità: Cucina tradizionale - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Traditional cuisine – Price range: Medium – Closed on: Open daily

Piccolo locale molto accogliente e dall’arredamento curato - ideale per tutte le occasioni, dalla cena romantica al pranzo di lavoro - dove la giovane chef Elisa Mei esprime liberamente tutta la sua fantasia. La sua cucina, sempre cucinata espressa, affianca ricette creative ai piatti tipici della cucina lucchese come i tordelli al ragù. Deliziosi anche i dessert che Elisa prepara ogni giorno con prodotti freschi e genuini. A very pleasant restaurant characterized by particular attention to interior design; the perfect place for all events, like a romantic dinner or working lunch. The young Chef Elisa Mei expresses freely her fantasy. Everything on the menu’ is prepared as soon as clients order; Elisa offers traditional local dishes, like “tordelli al ragu’” and her creative recipes. Every day Elisa prepares a remarkable desserts using exclusively fresh and genuine products. All’Osteria Numero 20: Via Romana, 1992 Antraccoli - Lucca Tel. 0583/051514

7


Ristoranti • Restaurants

RISTOMACELLERIA PUCCI 4

Specialità: Carne e tordelli - Fascia di prezzo: Media Specialties: Meat and ‘tordelli’ - Price range: Medium

Una Macelleria storica che diventa “ciberia” per pranzi e cene all’insegna della carne più prelibata, con tante ricette tradizionali, i tortini di verdura, i salumi, riso e farro e tante altre prelibatezze della tradizione gastronomica locale, da accompagnare con una delle tante etichette che la carta dei vini espone al cliente. Le pietanze possono essere consumate anche all’aperto nel gazebo esterno, inoltre è sempre possibile comprare ottime carni e salumi da preparare a casa. A historic butcher that becomes “ciberia” for lunches and dinners based on delicious meat, with many traditional recipes, vegetable tartlets, cold meats, rice and “farro” and many others delicacies of local gastronomic tradition; the lot going with one of labels included in the furnished wine list. The dishes can be eaten outdoor, under external gazebo; furthermore it’s always possible to buy excellent meat and cold meats to prepare at home. Ristomacelleria Pucci: Via L. Nottolini, 871 - Lucca Tel. 0583/953731

8


Ristoranti • Restaurants

Antica Drogheria 5

Specialità: Cucina tradizionale - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Traditional cuisine - Price range: Medium - Closed on: Open daily

Nel lontano 1895 le antiche scuderie di Villa Bottini vennero trasformate nell’attuale Drogheria. Oggi il locale conserva intatto il suo arredo originario. Da dieci anni ospita anche una pizzeria con forno a legna ed una cucina dove si preparano piatti tipici locali come il farro in brodo di fagioli, la zuppa lucchese di verdure, i tortelli al ragù e la tagliata di manzo alla brace. Assolutamente da provare le insalatone e le degustazioni di salumi e formaggi locali. Su richiesta è possibile avere la pizza per celiaci. In 1895, the old stables of Villa Bottini were transformed into the current “drogheria”. Today, the restaurant still maintains its original furnishings. For ten years, the locale also houses a pizzeria with a wood fired oven and a kitchen where typical dishes such as spelt soup with beans, local soup with vegetables, ravioli with meat sauce and grilled beef are prepared. A must try is the selection of salads, local cold cuts and cheeses. Gluten free pizza is available upon request. Antica Drogheria: Via Elisa, 5/7 - Lucca Tel. 0583/467732 www.anticadrogherialucca.it

9


Ristoranti • Restaurants

LOCANDA BUATINO 6

Specialità: Carne - Fascia di prezzo: Medio bassa - Giorno di chiusura: Domenica Specialties: Meat - Price range: Medium low - Closed on: Sundays

Buatino è un locale storico, situato fuori le Mura ma a due passi dal centro. La cucina propone piatti della tradizione lucchese come la Minestra di farro su’ fagioli, la Farinata o la Garmugia, più alcune proposte particolari del cuoco. Tordelli e dolci sono tutti fatti in casa. I secondi prevedono carni grigliate, in umido o arrostite, assolutamente da provare il baccalà. A pranzo è disponibile un menu ampio a prezzo speciale, inoltre la sera, per due volte al mese, vengono organizzate serate di musica Jazz. Buatino is an historic inn, located outside the walls, but very close to the center. The kitchen suggests traditional Lucca’s dishes like the ‘spelt on beans’ soup, the Farinata soup o the Garmugia one, plus some particular proposal of the cook. Tordelli and desserts are all homemade. Second courses include grilled, stew or roasted meats, absolutely worth trying the Baccalà (salted codfish). At lunch available a special prize menu, moreover the evening, twice a month, live jazz music events are organized. Locanda Buatino: Via Borgo Giannotti, 508 - Lucca Tel. 0583/343207

10


Ristoranti • Restaurants

ALLOSTELLO 7

Specialità: Cucina creativa - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Martedì Specialties: Creative cuisine - Price range: Medium - Closed on: Tuesday

Nell’ostello San Frediano, un ristorante elegante con una suggestiva veranda affacciata sulle Mura. La cucina mette insieme la tradizione locale con le nuove tendenze gastronomiche, proponendo piatti ‘classici’ della Lucchesia come la Garmugia ma anche ricette originali come gli gnocchi di zucca con fonduta di Parmigiano e pancetta di cinta senese croccante e il filetto lardellato di cinta senese con purea di mele e una selezione di golosi desserts. Gli ingredienti sono sempre freschi e provenienti da fornitori locali. Allostello San Frediano is a very fancy restaurant with a charming veranda in front of ancient Walls. The cuisine combines the local tradition with new trends of gastronomy, offering classic dishes of Lucca like “Garmugia”, but also original recipes: Pumpkin gnocchi with cheese fondue and crispy saddleback pig bacon, saddleback pig fillet steak with lard and applesauce, a large selection of superb desserts. The ingredients are always fresh coming from local suppliers. Ristorante Allostello: Via della Cavallerizza, 12 - Lucca Tel. 0583/48477 - info@allostello.it

11


Ristoranti • Restaurants

LOCAL FOOD MARKET 8

Specialità: Spaghetto al guanciale di Gombitelli - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Spaghetti with Bacon of Gombitelli – Price range: Medium – Closed on: Open daily

Negozio e degustazione dei prodotti del tuo territorio. Nelle antiche scuderie di Palazzo Mansi, in una corte ornata di limoni, Local Food Market è un negozio di prodotti del territorio più alcune eccellenze italiane ma anche ristorante e pizzeria con sale soppalcate, corte privata e una rilassante zona di degustazione a un passo da una dal centro storico di Lucca. Vini pregiati, pasta fatta a mano, salumi di Gombitelli e pizza cotta in forno verace con mozzarella di bufala sono alcune delle specialità. Il menù si reinventa mese dopo mese. Shop and also a place where you can taste products of your territory. In the old stables of Mansi Palace, in a courtyard decorated with lemons, “Local Food Market” is a shop of local and Italian products, but also a restaurant and pizzeria with loft saloon, private court and a relaxing tasting area at a step by the historical centre, excellent wines, handmade pasta, cold meat of Gombitelli and pizza baked on over with bufala mozzarella are some of the specialities. The menu reinvents itself month after month. Local Food Market: Via S. Paolino, 116 - Lucca Tel. 0583/311077

12


Ristoranti • Restaurants

ENO RISTORANTE Micheloni 9

Specialità: Cucina tipica - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Dom. sera e Lunedì Specialties: Traditional cuisine - Price range: Medium - Closed on: Sun. evening and Monday

A 5 Km da Lucca, i fratelli Stefano e David Micheloni propongono ricette tradizionali interpretate con raffinatezza. Pasta e tordelli di carne e di pesce fatti in casa, abbondanti fritture e grigliate, dolci creativi, il tutto all’insegna di un riuscito mix fra tradizione e fantasia. Gli ingredienti sono scelti quotidianamente e personalmente dallo chef. Locale ideale per chi ama il pesce e i sapori raffinati, EnoRistorante Micheloni propone anche serate a tema. 5 Km away from Lucca, Stefano and David Micheloni brothers offer traditional recipes interpreted with refinement. Meat and fish handmade Pasta and Tordelli, abundant frying and mixed grill, creative cakes, the lot in the name of a successful mix between tradition and imagination. The ingredients are daily personally chosen by the Chef. Ideal place for fish and refined tastes’ lovers, wine and food restaurant Micheloni offers theme evenings too. EnoRistorante Micheloni: Via di Sottomonte, 77/C Guamo - Lucca Tel. 0583/947036 - www.enoristorantemicheloni.net

13


Ristoranti • Restaurants

Lucca Drento 10

Specialità: Cucina tradizionale - Fascia di prezzo: Medio bassa - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Traditional cuisine – Price range: Medium low – Closed on: Open daily

Un locale completo, adatto per pranzi, cene, aperitivi e spuntini. Offre appetitosi taglieri di salumi e formaggi, primi piatti casalinghi come le zuppe di verdure o i tordelli, crostoni e altre ricette realizzate con ingredienti di stagione e a km 0, dispone di una fornita cantina di vini toscani. La simpatia del personale, la posizione centralissima, i tavoli all’esterno fronte chiesa di San Frediano ne hanno fatto uno dei locali più amati della movida lucchese. Disponibile anche wifi gratuito. A complete locale, appropriate for lunches and dinners but, also for breakfast, thanks to the great cafeteria, aperitifs and snacks. It offers tasty cured meats and cheese cutting boards, home cooked main courses like vegetable soups or tordelli, toasted bread seasoned with various food and other recipes realized with in season ingredients and at 0 km. The staff’s congeniality and the very central position in one of the most beautiful squares in Lucca has made it one of the loveliest inn of Lucca’s nightlife. Free Wi-Fi available too. Piccola Osteria Lucca Drento: Piazza San Frediano, 6 - Lucca Tel. 0583/494940

14


Ristoranti • Restaurants

PECORA NERA 11

Specialità: Cucina tradizionale - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Lunedì Specialties: Traditional cuisine – Price range: Medium – Closed on: Mondays

Nato da un progetto di inclusione nel mondo del lavoro dei giovani diversamente abili, il ristorante Pecora Nera offre un’ampia scelta di piatti tipici lucchesi e di nuove e fantasiose ricette. In un ambiente allegro e colorato è possibile gustare piatti sia di carne che di pesce. Gli ingredienti sono di stagione e forniti da produttori locali, i dessert sono tutti fatti in casa. Il locale svolge anche servizio catering per cerimonie ed eventi. Born from an inclusion project for disabled young man to the world of work, the restaurant Pecora Nera offers a vast choice of typical Lucca’s dishes and new and creative recipes. In a colorful and joyful ambient it is possible to taste both meat and fish dishes. The ingredients are in season and supplied by local producers, the desserts are all homemade. The locale conducts a catering service for ceremonies and occasions too. Ristorante Pecora Nera: Piazza S.Francesco, 1 - Lucca Tel. 0583/469738 - www.lapecoraneralucca.it

15


Ristoranti • Restaurants

DA UBALDO 12

Specialità: “Siamo noi!” - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: “We are the speciality!” – Price range: Medium – Closed on: Open daily

“Ambiente familiare con cucina casalinga”, questo lo slogan della Trattoria da Ubaldo che riassume tutta l’anima del locale dove si può gustare la migliore cucina tradizionale con alcune eccellenze assolutamente da provare come i tordelli casarecci all’affumicata per quanto riguarda i primi e la faraona al ginepro con polenta fra i secondi piatti. Eccellenti anche i taglieri, ricchi di salumi e formaggi locali. Durante la bella stagione, il locale dispone di tavoli all’aperto. Da provare il vino della casa: “vino del cazzo”. “Familiar setting with homemade food”, this is the slogan of Trattoria da Ubaldo, which sums up the whole place’s soul, where you can taste the best traditional cookery with some excellences worth trying like the Smoked Tordelli Casarecci as for the main courses and the juniper guinea-fowl with cornmeal mush as for the second courses. Excellent the cutting boards too, rich with cold cuts and local cheese. During spring and summer, the place has open-air tables. Trattoria da Ubaldo: Via Anfiteatro, 67 - Lucca Tel. 0583/082483 - 347/5004848 www.trattoriadaubaldo.it

16


Ristoranti • Restaurants

OSTERIA VISPATERESA 13

Specialità: Carne e zuppe - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Domenica sera e martedì sera Specialties: Meat and Soups - Price range: Medium - Closed on: Sundays and Tuesdays evenings

Ubicata a pochi passi da Porta S.Gervasio, Vispateresa è la tipica osteria lucchese dove gustare le ricette della tradizione. Oltre a salumi e formaggi il locale offre pasta, tordelli, zuppe, farro, ottime carni e baccalà, il tutto accompagnato dal vino migliore. Gli ingredienti sono di produzione locale, vino e olio provengono dalle colline lucchesi e dal Grossetano mentre pane, focaccia e torte arrivano dai forni più rinomati della città. La fornitissima enoteca comprende una selezione delle più esclusive etichette italiane. Located just a few steps from Porta San Gervasio, Vispa Teresa offers the best of traditional local cuisine. In addition to the ample selection of cold cuts and cheese, the locale also offers pasta dishes, the typical tordelli, soups, spelt, exceptional meats and salted cod, all accompanied by the perfect wine. The ingredients are locally produced: wine and olive oil arrive from the hills surrounding Lucca and Grosseto, while the bread and sweets are baked in the city’s finest ovens. The well-stocked wine cellar includes a selection of the most exclusive Italian labels. Osteria Vispateresa: Via S.Croce, 88 - Lucca Tel. 0583/080713 (prenotazione consigliata)

17


Ristoranti • Restaurants

AMMODONOSTRO 14

Specialità: Cucina tradizionale - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Martedì Specialties: Traditional cuisine – Price range: Medium – Closed on: Tuesdays

Situato tra piazza S.Francesco e l’Anfiteatro Romano, il locale dispone di una sala interna elegante e moderna e di una caratteristica corte interna per chi desidera mangiare all’aperto. La cucina offre un’ampia scelta di prodotti locali e regionali di qualità, con paste fresche della casa e anche più veloci piatti del giorno, tutti conditi con salse fresche e tipiche. I secondi di carne e pesce ripropongono antiche ricette, semplici e gustose. I dolci sono tutti fatti in casa. Located between Piazza San Francesco and the Roman Amphitheatre, the locale boasts an elegant and modern dining room and a charming courtyard for those wishing to dine outside. The kitchen offers a wide selection of quality local and regional products, with fresh homemade pasta as well as quick daily specials, seasoned with fresh typical sauces. The main dishes featuring meat and fish revive traditional recipes with a focus on simplicity and taste. The desserts are all homemade. Ammodonostro: Via della Fratta, 20/22 - Lucca Tel. 0583/953828 ammodonostro@outlook.it

18


Ristoranti • Restaurants

OSTERIA DEI RE 15

Specialità: Carne - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Dom. sera e Lunedì Specialties: Meat – Price range: Medium – Closed on: Sunday evening and Mondays

Una cucina di qualità dalla tradizione e dalla fantasia dello chef. I piatti cambiano continuamente e gli ingredienti sono forniti giornalmente da produttori locali. Nelle ricette la carne fa da padrona: dai salumi al coniglio, cinta senese e chianina, cinghiale, manzo, maiale e trippa. Ricca l’offerta dei primi con pasta fatta in casa, (da non perdere i ravioli), gnocchetti e per finire torte a volontà! La carta dei vini contiene etichette di nicchia da tutto il territorio nazionale. Al pomeriggio spuntini e merende. A high quality kitchen made by the tradition and the Chef’s imagination. The dishes are continuously changing and local producers on daily availability furnish the ingredients. In the recipes, the meat is the dominatrix: you go from the excellent cold cuts to the rabbit meat, cinta senese and chianina, boar, beef, pork and tripe. The main dishes offer is rich too, with handmade pasta, ravioli, gnocchi and ending desserts at will! The wine list contains niche italian labels. In the afternoon you can enjoy snacks Osteria dei Re: Via vecchia di Vicopelago 86/G - Lucca Tel. 380/4390325

19


Ristoranti • Restaurants

RUSTICANELLA 2 “DA LUCA” 16

Specialità: Bistecca, hamburger, grigliate - Fascia di prezzo: Media Specialties: Steak, burgers, grill – Price range: Medium

Locale storico nel centro di Lucca, aperto dal 1929 e gestito per 25 anni consecutivi da Luca Nelli, è ubicato a pochi passi dalla casa natale di Puccini. Si possono gustare salumi e formaggi rigorosamente Toscani, primi piatti della tradizione lucchese e secondi piatti tipici. Conosciuto a Lucca sopratutto per la bistecca fiorentina, affollatissimo tutto l’anno dalla clientela locale. Carta dei vini con circa 60 etichette tutte Toscane con un occhio di riguardo alle Colline Lucchesi e Montecarlo. “Rusticanella”, opened in 1929 and managed by Luca Nelli for 25 years, is an old restaurant located near to Puccini’s house. Here, you can taste local cold meat, and cheese, first courses of Lucca tradition and typical second dishes. Known especially for his fiorentina, “Rusticanella” is always full of local clients. The wine list has 60 Tuscan labels, particularly from Lucca and Montecarlo. Trattoria-Pizzeria Rusticanella 2 “da Luca”: Via S. Paolino, 32 - Lucca Tel. 0583/55383 info@rusticanella2.it - www.rusticanella2.it

20


Ristoranti • Restaurants

IL CUORE 17

Specialità: Prodotti Cinta Senese - Fascia di prezzo: Medio Alta - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Cinta Senese Products - Price range: Medium High - Closed on: Open daily

Vicinissimo alla cattedrale di S. Martino, nel cuore turistico della città, il cuore propone cucina tipica lucchese ma rivisitata con maestria in base alle nuove tendenze gastronomiche. Gli ingredienti sono sempre freschi e variano a seconda della stagionalità, mentre la carta dei vini è una delle più fornite e curate, con possibilità di degustare anche al bicchiere. Il locale è collegato ad una fornita gastronomia dove si possono acquistare le più pregiate produzioni gastronomiche locali. Wi-Fi zone. Near to the Cathedral of St. Martin, Il Cuore proposes typical cuisine of Lucca but revisited according to the new gastronomic trend. The ingredients change according to the season, and the wine list is one of the most provided and cared, there is also the possibility of tasting by the glass. The restaurant is connected to a gastronomy where you can buy the finest local gastronomic delights. Wi-Fi zone. Ristorante Il Cuore: Via del Battistero, 6 - Lucca 0583/493196 - www.ilcuorelucca.com

21


Ristoranti • Restaurants

IL BACCANALE 18

Specialità: Cucina Regionale - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Lunedì Specialties: Italian local cuisine - Price range: Medium - Closed on: Monday

Situato in una tipica piazzetta vicino torre Guinigi, “il Baccanale” è ricavato in una storica bottega di calzolaio. La cucina propone piatti tipici lucchesi - salumi e formaggi, zuppe e sformati, tordelli e polpette - con accostamenti mediterranei (parmigiana di melanzane, mozzarelle) abbinati a vino toscano e nazionale. La scelta di avere pochi tavoli è voluta per offrire un miglior servizio, per cui è gradita la prenotazione. Su richiesta si organizzano serate e feste a tema. Giovedì e venerdì serate speciali di cucina tematica e musica dal vivo. Built out of an historic shoemaker, is located in a characteristic square near Torre Guinigi. The cuisine offers typical dishes of Lucca – cold meats and cheeses, soupes and flans, tordelli and croquettes- with mediterranean combination (eggland parmesan, mozzarella) combined with Tuscan and national wine. The decision to have few tables is originated to offers a better service, for which reservation is enjoyed. On request are organized nights and theme parties. Thursday and Friday special night of theme cuisine and live music. Il Baccanale Wine Bar: Via S. Andrea, 14 - Lucca Tel. 0583/080743 - 335/7307132

22


Ristoranti • Restaurants

CANTINA LA CREPA 19

Specialità: Cucina casalinga- Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Lunedì Specialties: Homemade cuisine - Price range: Medium - Closed on: Monday

Incastonato in un paesino di montagna, un locale per clientela audace e avventurosa. Giunti in loco dopo una passeggiata a piedi, sarete accolti dalla simpatia e dal calore della comunità locale. La Crepa propone carne e selvaggina, pasta fresca fatta in casa, polenta, funghi, fagioli e castagne, prodotti tipici della Garfagnana. Il locale fornisce servizio bar e tabacchi, al piano inferiore si possono degustare salumi e formaggi locali abbinati a vino toscano. Serate di pizza cotta a legna e degustazione guidata. La Crepa is nestled in a small village in the mountain, a place for a bold and adventurous clients. Reached into place after a walk, you’ll be received from sympathy and warmth of local community. La Crepa offers meat and wild-game meat, fresh home-made pasta, polenta, mushrooms, beans and chestnuts, typical products of “Garfagnana”. The place provides café’ and tobacco services; downstairs it’s possible to taste local cold meats and cheeses combined with Tuscan wine. Nights of brick-oven pizza and guided tasting. Ristorante Cantina La Crepa: Via Bolla, 22 - Tereglio, Coreglia Antelminelli (Lu) Tel. 334/9281632

23


Ristoranti • Restaurants

RAMA 20

Specialità: Pesce - Fascia di prezzo: Medio alta - Giorno di chiusura: Martedì, estate sempre aperto Specialties: Fish – Price range: Medium high - Closed on:Tuesday, in Summer open daily

Il locale ideale per chi ama il pesce, fatto arrivare tutti i giorni freschissimo e cucinato dallo chef Francesco. Il menu comprende classici della cucina di mare come gli spaghetti allo scoglio o la pasta alla barcarola, e ricette più originali come il risotto porcini e branzino, insolito abbinamento dal sapore raffinatissimo. Non mancano le ricette di carne, con primi e secondi tradizionali come gli immancabili tordelli lucchesi. Perfect place for people who love fish, arriving every day too fresh and cooked from Chef Francesco. The menu offers original recipes of sea cooking like “spaghetti allo scoglio” or “pasta alla barcarola” and, more original recipes like “risotto porcini e branzino” (with mushroom and bass), unusual combination, a very refined taste. There are many meat recipes too, with all traditional dishes like “tordelli lucchesi”. Ristorante Rama: Via S. Paolino, ang. via Galli Tassi 27 - Lucca Tel. 334/7887487

24


Ristoranti • Restaurants

OSTERIA TOSCA 21

Specialità: Cucina innovativa e tradizionale - Fascia di prezzo: Bassa - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Innovative and traditional cuisine - Price range: Low - Closed on: Open daily

Incantevole ristorante con giardino nel centro storico di Lucca, vicino alla statua di Puccini. Le pareti dipinte in calde tonalità e decorate con fotografie del Maestro assieme ad un’illuminazione accattivante creano una atmosfera accogliente. Tosca è la scelta ideale per una piacevole serata all’insegna della migliore cucina casalinga lucchese accompagnata da ottimi vini. Ogni sera interessanti menu e prezzi modici. Seduti all’aperto si può godere anche lo splendido scenario della piazza e delle tipiche vie circostanti. A very charming restaurant with a garden situated right in the centre of Lucca and next to the statue of Puccini. The warmly coloured walls, decorated with photographs of Puccini, the friendly furniture and the attractive lights are creating a cosy atmosphere. Tosca is just the perfect choice for a pleasant evening out to enjoy the best of the Lucchese home cooking and to taste some excellent wine (interesting menus and fair prices). Sitting in the garden is quite an experience to watch the typical Italian scenery in the surrounding streets. Osteria Tosca: Piazza Cittadella, 8 - Lucca Tel. 0583/316038 - 339/3488911 - 335/264241 www.osteriatosca.com - info@osteriatosca.com

25


LUCCA DA NON PERDERE Lucca, con la bellissima cinta muraria che ne difende gli scorci e i monumenti, è una delle più caratteristiche città toscane. Il nostro tour della città inizia da Porta S. Pietro, a pochi passi dalla stazione ferroviaria. Da Porta S. Pietro è possibile raggiungere in pochi minuti, Piazza Napoleone e Piazza del Giglio. Sulla prima, si affaccia Palazzo Ducale, un tempo residenza del governo della città. Sulla seconda campeggia la bella facciata del Teatro del Giglio. Imperdibili sono la Chiesa di S. Romano, oggi un auditorium, e l’interessante Museo del fumetto. È possibile raggiungere entrambi attraversando il cortile di Palazzo Ducale, utilizzando un piccolo passaggio. Tornando in Piazza Napoleone, è possibile proseguire il nostro tour verso Piazza S. Martino, sulla quale si affaccia la cattedrale. A poca distanza da Piazza S. Martino, le pittoresche stradine che caratterizzano il quartiere medievale con strette bifore e trifore che si aprono sulle facciate in mattoncini rossi. Ammirando quei bellissimi edifici, è facile arrivare in Piazza S. Michele, dominata dalla Chiesa di S. Michele in Foro. Dopo S. Michele, il visitatore può fare una passeggiata e un po’ di shopping in via Fillungo, dove si trovano negozi, ristoranti, caffè e monumenti: la Torre delle Ore, Piazza Anfiteatro, la Basilica di S. Frediano e la medievale Porta dei Borghi. Da non perdere, la vicina Torre Guinigi, con i quattro lecci che l’hanno resa famosa in tutto il mondo. E se si volessero ammirare tutte queste bellezze e altri scorci meravigliosi sulla città, basta raggiungere le mura urbane e, in una rilassante passeggiata all’ombra di alberi secolari, abbracciare con lo sguardo tutta Lucca, i monumenti appena visitati e altri che, proprio dalle mura, si svelano allo sguardo attento del visitatore: dal Palazzo Pfanner all’Orto Botanico, a Porta Elisa.

26


27

Foto di Marcos Calamari


28

31

26 42

10

7

34

12

33

14

6 15 19

11

3 • ALL’OSTERIA NUMERO 20

10 • ORIGAMI

34 • PEPERONCINO

38 • LA TANA DEL BOIA

42 • L’EMILIANA

29 • OTTAVO NANO

27 • CANTINE BERNARDINI

17 • IL CUORE

16 • RUSTICANELLA 2 “DA LUCA”

8 • LOCAL FOOD MARKET

25 • San Colombano

23 • PICCOLO MONDO

11 • PECORA NERA

28 • RISTORANTE PUCCINI

13 • OSTERIA VISPATERESA

10 • LUCCA DRENTO

5 • ANTICA DROGHERIA

24 • OSTERIA SAN GIORGIO

1 • ANTICA LOCANDA DELL’ANGELO

12 • DA UBALDO

21 • OSTERIA TOSCA


29

30

17

26

4 9

39 40 41 10

37

28 8 20 32 21 38 36 16 23 1

24

18 27

25

13

5

22

35

29

3

41 • GELATERIA PANIKO

40 • PANIKO BAKERY AND CAFE

39 • old city

37 • bar astra

36 • il porcellino d’oro

35 • mara meo 2.0

33 • puccio e puccini

32 • PIAZZERIA itaco

31 • DU PALLE

30 • LE NIPOTI DI FRAK

26 • L’OSTE DI LUCCA

22 • CIBUS

20 • RAMA

19 • CANTINA LA CREPA

18 • IL BACCANALE

15 • OSTERIA DEI RE

14 • AMMODONOSTRO

9 • ENO RISTORANTE MICHELONI

7 • ALLOSTELLO

6 • LOCANDA BUATINO

4 • RISTOMACELLERIA PUCCI


A MUST SEE TOUR OF LUCCA Lucca, with the breathtaking city walls that surround it, is one of the most characteristic city of Tuscany. Our city tour begins from Porta San Pietro, located just a few steps from the train station. From Porta San Pietro, it is possible to reach in just a few minutes Piazza Napoleone and Piazza del Giglio. In piazza Napoleone, visitors can enjoy the Ducal Palace, the former residence of the city government. Piazza del Giglio oversees the beautiful façade of the Giglio Theatre. Not to be missed is the Church of San Romano, now an auditorium, as well as the interesting Comics Museum. Both can be reached using a small passageway, which cuts through the Ducal Palace. Returning to Piazza Napoleone, visitors can continue our tour towards the the Cathedral of Piazza San Martino. A short walk from Piazza San Martino, visitors can enjoy the picturesque streets of the medieval quarter with narrow mullioned windows that open on the red brick façades. While admiring the surrounding architecture, it is easy to arrive in Piazza San Michele, the square dominated by the Church of San Michele in Foro. After San Michele, visitors can walk and shopping along via Fillungo. Here, visitors will find shops, restaurants, cafés and interesting monuments: Clock Tower, Piazza Anfiteatro, the Basilica of San Frediano and the medieval Porta dei Borghi. Also not to be missed is the nearby Guinigi Tower with the four famous Holm oaks. To enjoy all this and even more wonderful views of the city, just head over to the city walls and savour a relaxing stroll in the shade of its ancient trees – the perfect spot for a breathtaking panoramic sight of the city and for other wonderful landmarks: from the Pfanner Palace to the Botanical Gardens, and Porta Elisa.

30


31

Foto di Marcos Calamari


Ristoranti • Restaurants

CIBUS 22

Specialità: Cucina casalinga e pizza - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Homemade cuisine and pizza – Price range: Medium - Closed on: Open daily

Ristorante - pizzeria che offre cucina casalinga e creativa realizzata coi migliori ingredienti di provenienza locale e made in Italy. Il menù propone il meglio della cucina lucchese e toscana oltre ad ottima pizza realizzata con farina 100% italiana macinata a pietra e lunghe lievitazioni che garantiscono gusto e massima digeribilità. La carta dei vini comprende una selezione di etichette lucchesi e toscane e delle migliori birre artigianali toscane. Cibus is a Restaurant and Pizzeria and offers the best home-made and creative cooking developed using best local ingredients and made in Italy. The menu’ offers the best of Lucchese and Tuscan cooking, as well as excellent Pizza made with 100% Italian flour produced by stone mill and long sourdough that ensure taste and highly digestibility. The Wine Menu’ includes a selection of Tuscan and Lucca Region labels, in addition to better tuscan monk beers. Ristorante Cibus: Via Elisa 53/bis - Lucca Tel. 366/4857024 333/2675898 - cibuslucca@libero.it

32


Ristoranti • Restaurants

PICCOLO MONDO 23

Specialità: Cucina tradizionale - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Traditional Cuisine - Price range: Medium - Closed on: Open daily

Vicinissimo a Piazza San Michele e a via Fillungo, un locale dove si può gustare a tutte le ore della giornata una cucina ispirata alla tradizione toscana e lucchese con primi piatti e secondi a base di carne e di pesce. Piccolo Mondo propone anche ottime pizze, focacce e calzoni cotti nel forno a legna, disponibili sia a pranzo che a cena. Nel periodo estivo possibilità di pranzare e cenare all’aperto sulla veranda esterna per godersi al meglio la buona cucina e la città. Close to St. Michele square and Fillungo street, a restaurant where you can enjoy a cuisine based on traditional dishes of Tuscany and Lucca, with dishes composed by meat or fish. On both lunch and dinner are available pizza, focacce, and folded-over pizza cooked in wood oven. “Piccolo Mondo” also proposes convenient takeaway menu, perfect for the tourist that wish have lunch around the city. Ristorante Piccolo Mondo: Piazza dei Cocomeri, 5 - Lucca Tel. 0583/55265 - www.piccolomondo.lucca.it

33


Ristoranti • Restaurants

OSTERIA SAN GIORGIO 24

Specialità: Cucina tipica - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Typical cuisine - Price range: Medium - Closed on: Open daily

Nascosta nel centro storico di Lucca, l’Osteria San Giorgio saprà stupirvi con piatti della tradizione ed innovazioni culinarie sia di terra che di mare. Il menù in costante evoluzione, mese dopo mese vi regalerà grandi classici della cucina locale come Zuppe, Tordelli e Baccalà, ma anche al tempo stesso vi darà modo di degustare, assieme a numerose etichette del territorio, rivisitazioni di piatti che hanno reso la Toscana un’icona nel panorama della gastronomia mondiale. Hidden in historical centre of Lucca, will know to surprise you with traditional dishes and culinary innovations based both fish than meat. The menu’ constantly changing month after month it is going to give you the great classics dishes of local cuisine like Soupe, “Tordelli e Baccala” (handmade tipycal pasta and codfish). In the meantime because of wine menu’ includes several Tuscan labels, Osteria San Giorgio will give you possibility to taste your twist on the dishes, what have made Tuscany an icon of worldwide gastronomy. Osteria San Giorgio: Via S. Giorgio, 26 - Lucca Tel. 347/7869858 - 335/6559617 - 0583 953233 www.osteriasangiorgiolucca.it

34


Ristoranti • Restaurants

SAN COLOMBANO 25

Specialità: Cucina tipica - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Traditional local cuisine - Price range: Medium - Closed on: Open daily

Collocato sopra l’omonimo baluardo delle mura, con una splendida vista sul duomo, è uno dei locali più caratteristici della città. Lo chef Giuseppe da Prato propone sia piatti della tradizione lucchese che ricette ricercate, con prodotti freschi e di stagione ed è possibile gustare anche piatti speciali per celiaci. Completano il menu una vasta scelta di pizze e ottimi vini. Il locale è aperto dalla mattina per la colazione fino a tarda sera per un drink, ed effettua rinfreschi e cerimonie. Housed in a unique location on a bastion of Lucca’s impressive city walls and facing the Cathedral, this surely is one of the city’s most characteristic locales. Chef Giuseppe from Prato offers traditional local dishes featuring fresh seasonal ingredients, as well as a selection of gluten free fare. The large selection of pizzas and excellent wines complete the menu. The restaurant is open from breakfast until late in the evenings for drinks and can also accommodate parties and special events. San Colombano: Baluardo S. Colombano - Lucca Tel. 0583/464641 - info@caffetteriasancolombano.it www.ristorantesancolombanolucca.it

35


Ristoranti • Restaurants

L’OSTE DI LUCCA 26

Specialità: Carne - Fascia di prezzo: Medio alta - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Meat – Price range: Medium high - Closed on: Open daily

L’Oste di Lucca, all’interno di suggestive salette in pietra del 1700, offre i migliori piatti della tradizione lucchese: dalla pasta fatta in casa alle zuppe di verdura. Ma il fiore all’occhiello di questo locale è la carne: tagliata e fiorentina CHIANINA servite sulla Pietra ollare e portate fumanti direttamente al tavolo! Una vera e propria delizia per il palato! Potrete inoltre trovare molti dolci tradizionali. Fornitissima anche la carta dei vini, per accompagnare al meglio ogni vostra scelta culinaria! L’Oste di Lucca within fascinating stone rooms from 1700s, offers the best dishes of traditional Tuscan cooking as “homemade pasta” and vegetable soups. The flagship of Oste di Lucca is meat: “Tagliate” and “Fiorentine” CHIANINA (typical Tuscan beef), cooked on “ Pietra Ollare” (a particular type of stone) and brought directly to the table. A real delight to the palate! You can taste also many traditional desserts. The wine list is very rich to go with, at best, every your dinner choice. L’oste di Lucca: Corte Compagni, 2 / Via Cenami, 13 - Lucca Tel. 0583 491126 - 340 1448593

36


Ristoranti • Restaurants

CANTINE BERNARDINI 27

Specialità: Cucina innovativa e tradizionale - Fascia di prezzo: Media Specialties: Innovative and traditional cuisine – Price range: Medium

Nel cuore di Lucca, un ambiente rilassante e suggestivo dove il gusto della tradizione viene reinterpretato in forme sempre nuove. I piatti sono realizzati con gli ingredienti del territorio e il menù varia a seconda della stagione. La cucina è tradizionale con piatti come la garmugia lucchese, il risotto alla tinca o il baccalà tostato, non mancano ricette originali come la cecina millefoglie o il veggy gulasch. Da non perdere lo zuccotto lucchese! Il menù prevede anche piatti Glutine Free, Vegetariani e Vegani. Cantine Bernardini in the heart of Lucca is a place where you can enjoy your time in a relaxed and friendly atmosphere, and where the taste of tradition is reinterpreted in new forms. The food is made with local ingredients and the menu changes according to the seasons. The dishes are traditional and include proposals like“garmugia lucchese”(a vegetable soup), tench risotto, roasted cod fish, and original recipes as “cecina milfoil” or veggy gulash. Try the “zuccotto lucchese”! The menu provides also gluten free, vegetarian and vegan proposals. Cantine Bernardini: Via del Suffragio, 7 - Lucca Tel. 0583/494336 info@cantinebernardini.com

37


Ristoranti • Restaurants

RISTORANTE PUCCINI 28

Specialità: Cucina tradizionale - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Martedì Specialties: Traditional cuisine – Price range: Medium – Closed on: Tuesdays

Ubicato di fronte alla casa natale del Maestro Giacomo Puccini, propone tipici piatti di terra come farro, zuppe di verdure, tordelli, pasta e cacciagione rielaborati con un tocco di fantasia. Per gli amanti del pesce non mancano raffinate ricette di mare preparate con pesce freschissimo, molto valida anche la carta dei dessert. Il ristorante Puccini è adatto anche per banchetti e ricevimenti, grazie alle ampie sale elegantemente arredate. Located in front of Master Giacomo Puccini’s birthplace, offers typical land dishes like spelt, vegetable soups, tordelli, pasta and game re-elaborated with a touch of creativity. Fish lovers will not miss refined sea recipes prepared with fresh fish, very convincing the Dessert Menu too. Puccini Restaurant is suitable for banquets and receptions too, thanks to its wide halls elegantly furnished. Ristorante Puccini: Corte San Lorenzo, 1 - Lucca Tel. 338/9805927

38


Pub ristoranti • Pubs restaurants

ottavo nano 29

Specialità: Pizza - Fascia di prezzo: Bassa - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Pizzas - Price range: Low - Closed on: Open daily

La birreria/pizzeria Ottavo Nano offre un’ampia selezione delle migliori birre alla spina e in bottiglia italiane, belghe e tedesche, ottima pizza cotta nel forno a legna, taglieri di salumi e formaggi tipici, focacce, hot dog e anche una buona scelta di liquori (soprattutto Rum e Wisky) e vini. Il locale è dotato di collegamento a Sky e dal giovedì alla domenica propone serate a tema e tanta musica dal vivo. Aperto tutte le sere, all’Ottavo Nano è possibile ordinare pizza fino alle 24,30, servizio al tavolo e coperto sono gratis. The brewery/pizzeria Ottavo Nano offers an extensive selection of Italian, Belgian and international beers accompanied by delicious pizza cooked in wood oven, typical cold cuts and cheeses, sandwiches and “hot dogs”. Guests can also enjoy a variety of rums, whiskies and wines. The pizzeria is equipped with TVs and live entertainment is available on Thursdays to Sunday evenings. Open every evening, guests can order pizza until 12:30 AM. Service and cover charges are free. Ottavo Nano Pub: Via Cantore, 87/91 - Lucca Tel. 0583/952483 - www.ottavonanolucca.it

39


Pub ristoranti • Pubs restaurants

LE NIPOTI DI FRAK 30

Specialità: Cucina tipica - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Domenica e festivi Specialties: Traditional cuisine – Price range: Medium – Closed on: Sunday and hollidays

Un bar osteria per prime colazioni, pranzi e cene all’insegna della tradizione e della musica di Giacomo Puccini. Il locale è infatti gestito dai discendenti di Efriam Salvetti, detto ‘Frak’, autista e braccio destro del compositore. In una cornice di foto, cartoline e lettere autografe di Giacomo Puccini si possono gustare ottima caffetteria, drinks, cucina toscana, di pesce e vegetariana. E per il dopo cena, serate musicali e DJ set. A bar / tavern for breakfast, lunches and dinners in view of tradition and of music of Master Giacomo Puccini. The place is managed from descendents of Efriam Salvetti, called “Frak”, driver and right-hand man of the famous Composer. Surrounded by pictures, postcards and handwritten letters of Giacomo Puccini it’s possible to taste excellent cafeteria, drinks, local cuisine, fish and delicious vegetarian dishes. Remarkable also animation, after dinner, with music and DJ set. Le Nipoti di Frak: Via Guidiccioni, 123 S. Concordio - Lucca Tel. 0583/080938

40


Pizzerie / Griglierie • Pizzerias / Grill

DU PALLE 31

Specialità: Carne - Fascia di prezzo: Bassa - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Meat – Price range: Low – Closed on: Open daily

Le migliori grigliate e tagliate di carne si gustano da Du Palle, che offre anche ottime pizze. Le ricette sono quelle tipiche della cucina lucchese, con l’aggiunta di preparazioni più innovative come lo stinco di maiale caramellato e il risotto mantecato al prosecco con fonduta di formaggio. Aperto durante tutta la settimana, il locale dispone di tavoli all’aperto e nei suoi spazi ampi e accoglienti ospita rilassanti aperitivi. At Du Palle, guests can enjoy exceptional grilled fare, as well as delicious pizzas. The recipes focus on traditional and rustic local cooking with an innovative twist (the caramelized pork and the proseco wine risotto with cheese fondue are some exemplary original dishes). Open throughout the week, the locale offers indoor and outdoor seating and a spacious and cosy atmosphere for relaxing with afterdinner drinks. Bar Pizzeria Griglieria Du Palle: Via del Tiro a Segno, 99 - Lucca Tel. 329/9213759 - ristorantedupalle@gmail.com

41


Pizzerie • Pizzerias

PIZZERIA ITACO 32

Specialità: Pizza e cecina - Fascia di prezzo: Medio bassa - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Pizza and ‘cecina’ – Price range: Medium/low – Closed on: Open daily

Un locale che soddisfa non solo gli amanti della pizza - che troveranno dell’ottima pizza al taglio, al piatto e d’asporto - ma anche chi cerca un pasto leggero, come una ricca insalatona, o qualcosa di sfizioso come un profumato tagliere di salumi e formaggi. Ce n’è veramente per tutti i gusti! Senza scordare la cecina, che la Pizzeria Itaco offre sia nella versione classica che in tante varianti. Ambiente confortevole e pietanze di prima qualità, si può chiedere di meglio? A place able to satisfy not only who loves Pizza – in fact it’s possible to taste an excellent pizza served on dishes, or you can be taken home. If you prefer just like a snack you can eat a piece of Pizza by Itaco. For which prefer light meal there are rich big salads and fragrant cold cuts and cheese cutting boards. Something tasty for everybody’s taste! Let’s not forget the Cecina, that Pizzeria Itaco offers both the classic kind and many different versions. Cozy setting and first quality dishes, what more can you ask? Pizzeria Itaco: Via San Paolino, 58 - Lucca Tel. 0583/581037

42


Pizzerie • Pizzerias

PUCCIO E PUCCINI 33

Specialità: Cucina napoletana e pizza verace - Fascia di prezzo: Medio alta - Giorno di chiusura: Mercoledì Specialties: True Neapolitan Pizza - Price range: Medium high - Closed on: Wednesday

Un locale dove Puccini incontra Pulcinella e la grande tradizione artistica lucchese si unisce a quella gastronomica napoletana, e se si parla di cucina partenopea non può mancare la Pizza, quella della tradizione, alta ai bordi e sottile al centro, quella che il forno a legna di Puccio e Puccini sforna ogni giorno, a pranzo e cena. Il menu offre anche piatti di pesce, primi tradizionali come i paccheri e gli ‘scarparielli’ e tante altre specialità napoletane. A place where Puccini meets Pulcinella and the great artistic tradition of Lucca joins the gastronomic tradition of Naples; if we talk about neapolitan cook could not miss the Pizza, the real of tradition, deep-dish on the edge and thin crust on the middle. The burns firewood of Puccio e Puccini ovens Pizza every day, for lunch and dinner. The menu offers fish dishes too, traditional pasta like “paccheri” and “scarparielli” and many others traditional Neapolitan specialities. Pizzeria Trattoria Puccio e Puccini: Piazza Santa Maria, 14 - Lucca Tel. 0583/1715299

43


Pizzerie • Pizzerias

PEPERONCINO 34

Specialità: Pizza - Fascia di prezzo: Bassa - Giorno di chiusura: Martedì Specialties: Pizzas - Price range: Low - Closed on: Tuesday

Pizzeria e focacceria da taglio e da asporto, propone una vasta scelta di calzoni, focacce e pizze cotte nel forno a legna, dalle classiche a quelle più fantasiose. Gli ingredienti adoperati sono tutti freschissimi e scelti con cura privilegiando la filosofia del “chilometro zero” e delle produzioni locali. Le delizie di Pizzeria Peperoncino possono essere portate a casa oppure gustate sul posto accompagnate da una birra o da una bibita fresca, godendosi la visuale delle mura di Lucca e di Porta Santa Maria. Take away or by the slice pizzeria and focacceria, it offers a wide choice of calzoni, focacce and pizza cooked in the wooden oven, starting with the classic ones to the most imaginative ones. The used ingredients are all fresh and chosen with care, privileging the “km 0” philosophy and the local producers. The deliciousness of Pizzeria Peperoncino can be taken home or tasted on the spot, washed down with a beer or a fresh drink: enjoying the view of Lucca’s Wall and Santa Maria’s Door. Pizzeria Peperoncino: Via Borgo Giannotti, 19 - Lucca Tel. 0583/492127

44


Pizzerie • Pizzerias

MARA MEO 2.0 35

Specialità: Carne - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Meat – Price range: Medium – Closed on: Open daily

Con i suoi sette locali di successo il brand Mara Meo è ormai un’istituzione a Lucca, specie per chi ama la buona pizza. L’ultimo locale ad essere inaugurato è Mara Meo 2.0 che propone deliziosi piatti a base di carne di prima scelta, tagliate di manzo, fritture, grigliate miste ed una vasta scelta di pizze e focacce realizzate con farina integrale, anche da asporto. Con la sua magnifica veranda, Mara Meo 2.0 è la location ideale per feste ed eventi. Thanks to his seven successful restaurants, the brand “Mara Meo” is an institution in Lucca, especially for those who love the good pizza. The last restaurant that it’s been open is “Mara Meo 2.0” that proposes delicious dishes of fish, and meat, cut of beef, fried, mixed grill, and wide choice of pizzas and focacce of whole wheat flour, also take away. With his amazing veranda, “Mara Meo 2.0” is the ideal spot for party and events. Ristorante Pizzeria Mara Meo 2.0: Via di Mugnano, 638 - Lucca Tel. 0583/91326 - marameomugnano@gmail.com

45


Spuntini • Snacks

IL PORCELLINO D’ORO 36

Specialità: Formaggi e salumi - Fascia di prezzo: Medio bassa - Giorno di chiusura: Lunedì Specialties: Cheese and coldcuts – Price range: Medium low – Closed on: Monday

Una paninoteca arredata in stile vintage che propone cucina tipica toscana, gustosissimi ‘superpanini’ e una ricca selezione di crostini, salumi e formaggi locali sia freschi che stagionati da gustare su tagliere, abbinati con tante salse di produzione propria che rappresentano il fiore all’occhiello del locale. Il tutto può essere accompagnato da un buon bicchiere di vino rosso delle colline lucchesi o da una bibita fresca. A Sandwich Shop in a vintage style. It offers typical Tuscan cuisine, fantastic “super sandwiches” and a rich selection of “crostini”, cold meats and local cheese both fresh than matured to taste on cutting board, to accompanied with many home- made sauces, which represents the flagship of the place. Everything to taste with a good glass of red wine of hills surrounding Lucca or a cold drink. Il Porcellino d’Oro: Via San Paolino, 11 - Lucca Tel. 0583/?

46


Spuntini • Snacks

BAR ASTRA 37

Specialità: Cucina tradizionale - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Traditional cuisine – Price range: Medium - Closed on: Open daily

Nella splendida piazza del Giglio accanto al teatro, con i suoi tavoli all’aperto, posto ideale per cominciare la giornata con un’ottima colazione a base di caffetteria napoletana, cornetti, una vasta scelta di dolce e salato e di prodotti della tradizione napoletana. A pranzo il menù propone focacce, insalatone, primi e secondi piatti a prezzi convenienti. E per finire al meglio la giornata, un ottimo aperitivo con buffet di stuzzichini e buona musica. Located in the beautiful Piazza del Giglio next to the Theatre, with its outdoors tables, it’s the ideal place to begin the day with an excellent breakfast based on neapolitan cafeteria, croissants, a lot of choice of sweets and salty snacks and many neapolitan traditional products. For lunch the menu offers focacce, big salads, many types of different dishes at affordable prices. To finish day in the best way, it’s possible taste an excellent happy-hour with appetizers and a very good music. Bar Astra: Piazza del Giglio, 6 - Lucca Tel. 0583/051007

47


Spuntini • Snacks

LA TANA DEL BOIA 38

Specialità: Salumi - Fascia di prezzo: Medio bassa - Giorno di chiusura: Lunedì Specialties: Cold cuts – Price range: Medium/low – Closed on: Mondays

La Tana del Boia ritorna nella nuova sede di Piazza San Michele con i suoi spettacolari taglieri di salumi e formaggi e i suoi panini farcitissimi, il tutto da accompagnare con una vasta scelta di ottimo vino e birre artigianali. E da oggi il locale offre anche prodotti selezionati e marchiati ‘Tana del Boia’, speciali ed esclusive squisitezze come la grappa di Chianti invecchiata, il premiatissimo distillato di arance, formaggio, birra e vino. Newly relocated to Piazza San Michele, Tana del Boia continues to offer its spectacular selection of quality cold cuts, cheeses and fresh sandwiches, all accompanied by fine wines and refreshing craft beers. Selected products exclusively marked with the Tana del Boia name are also new, unique and exceptional delicacies such as aged Chianti grappa and award winning orange liquors – as well as a selection of cheeses, beer and wine. La Tana del Boia: Piazza San Michele, 37 - Lucca Tel. 333/5353540

48


Spuntini • Snacks

OLD CITY 39

Specialità: Caffetteria/Cocktails - Fascia di prezzo: Bassa - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Coffee/Cocktails – Price range: Low - Closed on: Open daily

Nel Centro storico a pochi passi dalle mura, in un’atmosfera intima e amichevole Old City da il buongiorno con una generosa vetrina con paste e dolci. A pranzo ampio menù con piatti caldi, insalate, taglieri di salumi tipici e panini. All’esterno si possono anche gustare ottimi aperitivi accompagnati da stuzzichini godendosi le serate estive in compagnia. Disponibile anche WiFi gratuito. “Last but not least” al Bar Old City si parla inglese con accento scozzese e irlardese. Old City in the historic centre and a few steps from the walls, in an intimate and friendly feel, say good morning with a generous candy store. For lunch a large menu’ with hot dishes, salads, local charcuterie and sandwiches. Outside it’s possible to taste excellent drinks together with finger foods, enjoying summer nights in company of friends. Available free WiFi too. “Last but not least“ at the bar Old City, English speaking with Scottish and Irish accent. Old City Bar: Via Vittorio Veneto, 68 - Lucca Tel. 0583/469498

49


Spuntini • Snacks

PANIKO Bakery and Café 40

Specialità: Pizza e snack - Fascia di prezzo: Bassa Specialties: Pizza and snacks – Price range: Low

Ideale per uno spuntino a qualsiasi ora della giornata o per un pranzo veloce, Paniko è una panetteria giovane che oltre al pane offre una vastissima scelta di pizze, focacce, sfoglie salate e dolci, cookies, muffins, donuts, biscotti, bomboloni e torte. E per cominciare al meglio la giornata, o per una pausa caffè diversa dal solito durante tutto il resto della giornata, Paniko propone ottima caffetteria e cornetti appena sfornati. Paniko is the perfect place for a quick lunch or to have a snack at all hours of the day. It’s a young bakery that offers, in addition to bread, a very large choice of Pizze, cornbreads, sweet and salty pastry, cookies, muffins, donuts, biscuits, fried pies and cakes. To start to the best the day or for a coffee break different than usual at all times, Paniko offers an excellent cafeteria and baking croissants. Paniko Bakery and Café: Via Vittorio Veneto, 58 - Lucca Tel. 0583/953647 - info@paniko.it

50


Spuntini • Snacks

GELATERIA PANIKO 41

Specialità: Gelato - Fascia di prezzo: Bassa- Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Ice cream – Price range: Low - Closed on: Open daily

Ampia selezione di gelati artigianali Italiani di prima scelta con gusti classici ma anche innovativi come il gelato Cheesecake. Paniko propone inoltre un’ampia varietà di cremini, Frozen Yogurt con frutta fresca, Milkshake, Crepes, cioccolate calde, tutto senza coloranti e conservanti. Disponibili inoltre prodotti con un twist moderno come i famosi “Coffee Fusions” creati con espresso, crema di latte, gelato e panna, mentre per uno spuntino durante la giornata c’è il Coffe-Time fatto con espresso e gelato Tiramisu. Offers a large selection of excellent italian home-made ice cream with classic taste but innovative too, like Cheesecake ice cream. Paniko propose a great variety of Creams, Frozen yogurt with fresh fruits, Milkshake, Crepes, Hot chocolates, everything without preservative and colouring. Are available products with a modern twist too, like famous “Coffee Fusions” made with espresso, cream, ice cream and whip; for a snack during the day there is the “CoffeeTime” made with espresso and ice cream “Tiramisu”. Gelateria Paniko: Via San Girolamo, 28 - Lucca Tel. 340/5303956

51


Spuntini • Snacks

L’EMILIANA 42

Specialità: Tortellacci ai funghi - Fascia di prezzo: Media - Giorno di chiusura: Sempre aperto Specialties: Tortellacci with Mushrooms – Price range: Medium - Closed on: Open daily

Nella meravigliosa cornice di Piazza dell’Anfiteatro, un locale dove gustare a tutte le ore del giorno cucina tradizionale toscana, primi e secondi espressi, taglieri di salumi, bruschette e crostoni, panini, focacce e ottima pizza da accompagnare con bibite fresche e vino locale. Il locale si distingue per un buon rapporto qualità prezzo, disponibili infatti speciali menu turistici a prezzi decisamente convenienti. Ideale anche per una pausa con spuntino durante la giornata, per godere in pieno relax la bellezza della piazza. In the wonderful frame of Anfiteatro Square, a restaurant where you can taste the traditional cuisine of Tuscany, main and second courses, cold meat, bruschetta, sandwiches, focacce, and great pizzas, accompanied with fresh drinks, and local wine, at any time of the day. “L’Emiliana” has a good value for money, indeed there are tourist menu with a very convenient price. This restaurant is also ideal for a break with snacks, enjoying relaxed the beautiful square. Ristorante L’Emiliana: Piazza dell’Anfiteatro, 12 - Lucca Tel. 0583/496767

52


I PIATTI DELLA TRADIZIONE La cucina lucchese è famosa per le zuppe con cereali o legumi che si accompagnano a pancetta o prosciutti. Le verdure impiegate sono molte a testimonianza di un’ agricoltura ricca: cipolle, cavolo nero, carciofi, asparagi, pomodori, zucca. Ogni stagione ha il giusto piatto. I piatti più tipici da assaggiare assolutamente sono: GLI ANTIPASTI FETTUNTA PANZANELLA ACCIUGHE MARINATE I PRIMI PIATTI MINESTRA DI FARRO ALLA LUCCHESE ZUPPA ALLA FRANTOIANA FARINATA DI FAGIOLI ALLA LUCCHESE TORDELLI LUCCHESI PAPPARDELLE CON SUGO DI CONIGLIO PANCOTTO AL POMODORO GARMUGIA LUCCHESE MATUFFI I SECONDI PIATTI ROVELLINE LUCCHESI BACCALA’ ARROSTITO CON CECI ARROSTO MORTO CONIGLIO CON LE OLIVE TRIPPA IN UMIDO AGNELLO CON LE OLIVE AMARE PIOPPINI IN UMIDO I DOLCI BUCCELLATO TORTA DI NECCIO (CASTAGNACCIO) NECCI CON LA RICOTTA TORTA DI CIOCCOLATO CO’ BECCHI O CO’ BISCHERI TORTA D’ERBI CO’ BECCHI Buon appettito a tutti!

53


DISHES OF TRADITION The cuisine of Lucca is famous for the soups with cereals or vegetables that are accompanied with bacon or ham. The vegetables used are many to testifying a rich agriculture: onions, kale, artichokes, asparagus, tomatoes, pumpkin. Every season has its dish. The most typical dishes to taste absolutely are: APPETIZERS FETTUNTA PANZANELLA ACCIUGHE MARINATE I PRIMI PIATTI MINESTRA DI FARRO ALLA LUCCHESE ZUPPA ALLA FRANTOIANA FARINATA DI FAGIOLI ALLA LUCCHESE TORDELLI LUCCHESI PAPPARDELLE CON SUGO DI CONIGLIO PANCOTTO AL POMODORO GARMUGIA LUCCHESE MATUFFI I SECONDI PIATTI ROVELLINE LUCCHESI BACCALA’ ARROSTITO CON CECI ARROSTO MORTO CONIGLIO CON LE OLIVE TRIPPA IN UMIDO AGNELLO CON LE OLIVE AMARE PIOPPINI IN UMIDO I DOLCI BUCCELLATO TORTA DI NECCIO (CASTAGNACCIO) NECCI CON LA RICOTTA TORTA DI CIOCCOLATO CO’ BECCHI O CO’ BISCHERI TORTA D’ERBI CO’ BECCHI Enjoy your meal!

54


un insieme di pensieri ma non solo... anche di cose e persone

dal mobile più grande all’oggetto più piccolo è (quasi) tutto in vendita Viale Castracani, 243 Lucca Tel. 349 5086134 55


BUON APPETITO La guida per mangiare bene a Lucca Lucca’s good food guide

‘Buon Appetito’ è anche online su

www.whylucca.it

il portale web che porta Lucca nel mondo. ‘Buon Appetito’ is also available online on: www.whylucca.it the portal that brings Lucca around the world.

56


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.