029_DivisioneContract_2021

Page 1

divisione 29 contract

Poste Italiane spa - Sped. Abb. Post. D.L. 353/2003 (Convertito in legge 27/02/2004 n. 46), art. 1, comma 1 - LO/MI/ - euro 10,00 In caso di mancato recapito rinviare all’ufficio CMP Roserio (MI) per la restituzione al mittente che si impegna a pagare la relativa tariffa editrice WebandMagazine s.r.l. Via Valla, 16 - I-20141 Milano www.webandmagazine.media

ISSN 2284-3442

www.webandmagazine.media/contract/ www.webandmagazine.media - www.webandmagazine.com

2021

wallpeppergroup.com


Diva

by Scarabeo

S o i t a l l begi ns u n ’ i d e a , u n a f o r ma

scarabeosrl.com


WE INNOVATE TEXOUT

HIGH PERFORMANCE VISION FILMS TEXOUT VISION UNA COLLEZIONE CON PIÙ DI 80 VARIANTI DI FILM SVILUPPATI PER OFFRIRE PRESTAZIONI CERTIFICATE PER LE APPLICAZIONI PIÙ ESIGENTI DI SCHERMATURA SOLARE.

PERFORMANCE TESTATE E CERTIFICATE PROTEZIONE UV

ISOLAMENTO TERMICO

ISOLAMENTO ACUSTICO

TEXOUT.COM | TEXOUT IS A BRAND OF GIOVANARDI | VILLIMPENTA | MANTOVA | ITALIA

RESTRINGIMENTO ZERO


C

editrice Web and Magazine s.r.l. - Via Valla, 16 - 20141 Milano Italy

T. +39/02 84173130 - +39/02 84173121 - F. +39/02 66661204 @ amministrazione@webandmagazine.com - www.webandmagazine.media - www.webandmagazine.com

olophon

divisionecontract

number 29 march 2021

www.webandmagazine.media/contract

divisione 29 contract

Poste Italiane spa - Sped. Abb. Post. D.L. 353/2003 (Convertito in legge 27/02/2004 n. 46), art. 1, comma 1 - LO/MI/ - euro 10,00 In caso di mancato recapito rinviare all’ufficio CMP Roserio (MI) per la restituzione al mittente che si impegna a pagare la relativa tariffa editrice WebandMagazine s.r.l. Via Valla, 16 - I-20141 Milano www.webandmagazine.media

editor in chief PIETRO GIOVANNI FERRARI redazione@webandmagazine.com editor MONICA ZANI redazione@webandmagazine.com editorial coordinator BEATRICE GUIDI beatriceguidi_mkt@webandmagazine.media administration LAURA GREGORUTTI amministrazione@webandmagazine.com web and media advertising BEATRICE GUIDI direzione marketing beatriceguidi_mkt@webandmagazine.media advertising@webandmagazine.com mkt@webandmagazine.media graphic layout ufficiografico@webandmagazine.com Stampa TIBER s.p.a. Via della Volta, 179 25124 Brescia Italy

trimestrale: Poste Italiane spa Sped. Abb. Post.D.L. 353/2003 (Convertito in legge 27/02/2004 n.46), art. 1, comma 1 - LO/MI/ registro degli operatori di comunicazione - roc 23567 registro mondiale delle pubblicazioni international standard serial number ISSN 2284 - 3442 rivista trimestrale quarterly magazine UNA COPIA one copy euro 10,00 ABBONAMENTO ANNUO ITALIA euro 40,00 A YEAR’S SUBSCRIPTION ABROAD euro 80,00 Modalità di pagamento abbonamento Modalità di pagamento abbonamento tramite bonifico bancario con tutti i vostri dati e causale utilizzando il seguente IBAN: CREDITO VALTELLINESE IT24T0521601633000000005133 BIC/SWIFT BPCVIT2S SFOGLIABILE GRATUITAMENTE BROWSABLE FREE ON LINE www.webandmagazine.media www.webandmagazine.media/contract www.webandmagazine.com www.issuu.com/web-and-magazine

ISSN 2284-3442

www.webandmagazine.media/contract/ www.webandmagazine.media - www.webandmagazine.com

2021

With its graphics, WallPepper®/Group proposes imagery that transforms and transports living spaces into a new and fascinating dimension. Each graphic, depending on the context of use, can be 'declined' in one of the WallPepper®/Group Materials or Systems. Solutions that allow to transform the wallpaper in a real high performance decorative support, such as the WP/OFF System, studied and developed for the application on external surfaces. In this way, walls can combine the expressive and emotional power of the image with a real functionality Con le sue grafiche, WallPepper®/Group propone immaginari che trasformano e trasportano gli spazi abitativi in un’inedita e affascinante dimensione. Ogni grafica, a seconda del contesto di utilizzo, può essere ‘declinata’ in uno dei Materiali o Sistemi WallPepper®/Group, soluzioni che consentono di trasformare la carta da parati in un vero e proprio supporto decorativo altamente performante, come il Sistema WP/OFF studiato e sviluppato per l’applicazione su superfici esterne. Le pareti possono, così, unire la forza espressiva ed emozionale dell’immagine a una reale funzionalità WALLPEPPER®/GROUP Via B. Zumbini, 33 – 20143 Milano Italy T. +39/02 92.88.5406 info@WallPepper.it www.wallpeppergroup.com

wallpeppergroup.com

I nomi, le ditte e i prodotti citati redazionalmente sono pubblicati senza responsabilità dell’editore; testi e fotografie, anche se non pubblicati, non vengono restituiti. Names, firms and products wich are quoted editorially are published without publisher’s responsability; texts and photos, altough unpublished, are not returned. Informativa Ex D. Lgs.196/03 – Web and Magazine s.r.l., titolare del trattamento tratta i dati personali liberamente conferiti per fornire i servizi indicati.

Per i diritti di cui all'art. 7 del D. Lgs n. 196/03 e per l'elenco di tutti i responsabili del trattamento rivolgersi al responsabile del trattamento, info@webandmagazine.com. I dati potranno essere trattati da incaricati preposti agli abbonamenti, al marketing, all'amministrazione e potranno essere comunicati a società esterne per la spedizione del periodico e per l'invio di materiale promozionale. Il Responsabile del trattamento dei dati raccolti in banche dati a uso redazionale è il direttore responsabile a cui ci si può rivolgere, per i diritti previsti dal D. Lgs. 196/03, presso: editrice Web and Magazine s.r.l., Via Valla, 16 - Milano.


Syraka Exclusive // Design // Claudio Papa

albatroswellness.it


divisionecontract

SUMMARY

007

022

EDITORIAL 'DESIRE OF ‘FREEDOM’ by Monica Zani

008

COVER STORY

WALLPEPPER®/GROUP

TWENTY-NINE MARCH

SHOWCASE BATHROOM

THE BATHROOM, INCREASINGLY A PLACE OF RELAXATION, SATISFIES THE CULTURE OF WELL-BEING

THE STRONG CHANGES IN LIFESTYLE, DETERMINED BY THE PAST YEAR - AND STILL ONGOING -, HAVE LED TO CHANGES EVEN IN HABITS RELATED TO PERSONAL HYGIENE, WHICH HAVE MOVED TO THE FOREFRONT AND REQUIRE COMFORT, FUNCTIONALITY AND EVEN SAFETY

DECORATE SPACES EN PLEIN AIR

030 010

TALKING ABOUT CONTRACT

THOMAS DE ROSE CLM DESIGN & CONTRACT

CONTRACT: DESIGN, PROGRAMMING, COORDINATION, EXECUTION

by Monica Zani

SPECIAL BATHROOM

VITTORIO VALLOMINI PROJECT MANAGER TECE ITALIA by Monica Zani

034

SPECIAL BATHROOM

SUSANNA IAMUNNO

SALES AND MARKETING MANAGER ALBATROS

014

016

by Monica Zani

WINEO – WINDMÖLLER

WINEO FLOORS, THANKS TO THEIR CHARACTERISTICS, IN THE LONDON CENTER KEF KIDS

038

PROJECTS

OUTDOOR SPACES ARE INCREASINGLY CONSIDERED AN INTEGRAL PART OF INDOOR SPACES, SO OUTDOOR FURNITURE IS MORE SOPHISTICATED AND IN LINE WITH INDOOR FURNITURE, WITH FEATURES OF FUNCTIONALITY AND RESISTANCE TO ATMOSPHERIC AGENTS

IN THIS ISSUE WE DEDICATE THE PROJECT SECTION TO THE HEALTHCARE ENVIRONMENT, WITH PROJECTS THAT FOCUS ON THE WELLBEING OF THE PERSON, EVEN WITHIN A HOSPITAL, WHERE THE STAY MUST BE AS 'HEAVY' AS POSSIBLE

016 ACOUSTIC CORRECTION

INTERVENTION IN BORGO TRENTO HOSPITAL

018 PROGETTO CMR REDESIGNS HEALTHCARE FACILITIES IN LOMBARDY

019 A HOSPITAL WITH A HOTEL ‘FOOTPRINT’

048

SHOWCASE OUTDOOR

OUTDOOR SPACES, AN EXPANDING TREND

SHOWCASE TECHNOLOGY

TECHNOLOGY FOR THE HOTEL OF THE FUTURE

THE WATCHWORD FOR THE FUTURE OF THE HOSPITALITY INDUSTRY WILL BE 'DIGITAL TRANSFORMATION', TO MINIMIZE PHYSICAL CONTACT AND ENSURE MAXIMUM SECURITY




EDITORIAL

di Monica Zani

VOGLIA DI “LIBERTÀ”

Pormi nuovamente davanti a questo ‘foglio’ bianco, dopo le parole di ottimismo scritte nell’editoriale dello scorso numero, mi ‘scoraggia’ un poco. Ero veramente fiduciosa di una ripresa e invece siamo ancora qua, a un anno di distanza, a fare i conti con la pandemia. Tutti stanchi, senza distinzione di età, ma ancora, in fondo in fondo, con la voglia e la forza di lottare per riacquisire la libertà che il virus ci ha sottratto. Libertà che si traduce anche in desiderio di stare all’aria aperta e, a questo proposito, abbiamo trattato il tema dell’outdoor, come quello del bagno, declinato in tutte le sue sfaccettature: dal benessere, al relax… Altro argomento protagonista di questo fascicolo, la tecnologia, sempre più presente in tutti gli ambiti. Con questo primo numero dell’anno abbiamo dato il via a una nuova rubrica: ‘Promenade’, una vera e propria ‘passeggiata’ tra le aziende e i protagonisti del settore contract. Buona lettura!

DESIRE OF ‘FREEDOM’ After the optimistic words written in the editorial of the last issue, I am a little ‘discouraged’ by this ‘blank sheet’ of paper. I was really hopeful of a recovery and instead we are still here, a year later, dealing with the pandemic. All tired, regardless of age, but still, deep down, with the desire and strength to fight to regain the freedom that the virus has taken away from us. Freedom that also translates into a desire to be outdoors and, in this regard, we have dealt with the theme of the outdoors, such as the bathroom, declined in all its

facets: from wellness, relaxation... Another protagonist of this issue is technology, increasingly present in all areas. With this first issue of the year we have started a new column: 'Promenade', a real 'walk' among the companies and the protagonists of the contract sector. Enjoy reading!

divisionecontract 07


cover story WALLPEPPER®/GROUP wallpeppergroup.com

DECORATE

DECORARE GLI SPAZI EN PLEIN AIR divisionecontract 08


E SPACES EN PLEIN AIR CON LE SUE GRAFICHE, WALLPEPPER®/GROUP PROPONE IMMAGINARI CHE TRASFORMANO E TRASPORTANO GLI SPAZI ABITATIVI IN UN’INEDITA E AFFASCINANTE DIMENSIONE. OGNI GRAFICA, A SECONDA DEL CONTESTO DI UTILIZZO, PUÒ ESSERE ‘DECLINATA’ IN UNO DEI MATERIALI O SISTEMI WALLPEPPER®/GROUP, SOLUZIONI CHE CONSENTONO DI TRASFORMARE LA CARTA DA PARATI IN UN VERO E PROPRIO SUPPORTO DECORATIVO ALTAMENTE PERFORMANTE, COME IL SISTEMA WP/OFF STUDIATO E SVILUPPATO PER L’APPLICAZIONE SU SUPERFICI ESTERNE. LE PARETI POSSONO, COSÌ, UNIRE LA FORZA ESPRESSIVA ED EMOZIONALE DELL’IMMAGINE A UNA REALE FUNZIONALITÀ Il sistema WP/OFF è frutto di un’accurata ricerca tecnica per portare la forza decorativa delle immagini WallPepper® anche in ambienti esterni a contatto con acqua; è composto da speciali teli tecnici in fibra di vetro ad alta densità WallPepper®FiberGlass, dal protettivo bicomponente poliuretanico a solvente WallSilk®SOL, trasparente e resistente all’acqua, alle piogge acide e ai raggi ultravioletti, e da una colla silanica altamente resistente all’acqua. Il sistema WP/OFF è indicato per essere applicato sulle pareti

esterne e in tutti quegli ambienti ove ci sia contatto, anche prolungato, con acqua corrente.

WallPepper®FiberGlass

I teli tecnici WallPepper®FiberGlass sono ecologici, in tessuto di fibra di vetro a trama intrecciata, inodori, imputrescenti, traspiranti e certificati in classe B-s1,d0 per la resistenza al fuoco. Sono facili da posare con il sistema della colla a muro grazie ai teli da 94 cm già tagliati a filo senza sormonto. I teli tecnici a trama intrecciata sono molto resistenti a urti, strappi, abrasioni e, grazie alla loro stabilità dimensionale, garantiscono un’azione di consolidamento della parete proteggendola da fessurazioni e crepe di assestamento attenuando le disomogeneità.

WallSilk®SOL

È un protettivo opaco, poliuretanico bicomponente e trasparente alifatico a solvente, da utilizzare in combinazione con i nostri materiali che conferisce eccellenti caratteristiche di idrorepellenza, ottima resistenza agli agenti atmosferici e incrementa notevolmente la resistenza meccanica, la resistenza ai graffi, allo sfregamento, rendendo possibile una pulizia profonda anche con detergenti professionali. Dopo 12-36 ore dalla prima applicazione è possibile effettuare un’ulteriore mano di ricopertura. La completa essicazione avviene in 24h, le proprietà chimico-fisiche e di resistenza saranno a regime dopo 48h.

WITH ITS GRAPHICS, WALLPEPPER®/GROUP PROPOSES IMAGERY THAT TRANSFORMS AND TRANSPORTS LIVING SPACES INTO A NEW AND FASCINATING DIMENSION. EACH GRAPHIC, DEPENDING ON THE CONTEXT OF USE, CAN BE 'DECLINED' IN ONE OF THE WALLPEPPER®/GROUP MATERIALS OR SYSTEMS. SOLUTIONS THAT ALLOW TO TRANSFORM THE WALLPAPER IN A REAL HIGH PERFORMANCE DECORATIVE SUPPORT, SUCH AS THE WP/OFF SYSTEM, STUDIED AND DEVELOPED FOR THE APPLICATION ON EXTERNAL SURFACES. IN THIS WAY, WALLS CAN COMBINE THE EXPRESSIVE AND EMOTIONAL POWER OF THE IMAGE WITH A REAL FUNCTIONALITY THE WP/OFF SYSTEM IS THE RESULT OF A CAREFUL TECHNICAL RESEARCH TO BRING THE DECORATIVE POWER OF THE WALLPEPPER® ARTWORKS ALSO IN OUTDOOR AREAS IN CONTACT WITH RUNNING WATER; THE SYSTEM IS COMPOSED OF THE SPECIAL TECHNICAL FABRICS WALLPEPPER®FIBERGLASS IN HIGH-DENSITY GLASS FIBER; THE TWO-COMPONENT POLYURETHANE PROTECTIVE SOLVENT BASED WALLSILK®SOL, WHICH IS CLEAR AND RESISTANT TO WATER, ACID RAIN AND ULTRAVIOLET RAYS, AND AN INNOVATIVE SILANC GLUE WITH SUPERIOR WATER RESISTANCE. THE WP/OFF SYSTEM IS RECOMMENDED FOR OUTDOOR INSTALLATION AND IN ALL THOSE ENVIRONMENTS IN DIRECT CONTACT WITH FALLING WATERS.

WALLPEPPER®FIBERGLASS

THE WALLPEPPER®FIBERGLASS TECHNICAL SHEETS ARE ECOLOGICAL, IN WOVEN GLASS FIBER, ODORLESS, MOLD-PROOF, BREATHABLE AND CERTIFIED IN CLASS B-S1,D0 FOR FIRE RESISTANCE. THEY ARE EASY TO LAY WITH THE WALL GLUE SYSTEM THANKS TO THE 94 CM SHEETS ALREADY CUT FLUSH WITHOUT OVERLAP. THE TECHNICAL SHEETS (ESPECIALLY WITH WOVEN WEFT) ARE VERY RESISTANT TO IMPACTS, TEARS, ABRASIONS AND, THANKS TO THEIR DIMENSIONAL STABILITY, THEY GUARANTEE A CONSOLIDATION ACTION OF THE WALL PROTECTING IT FROM CRACKS AND SETTLEMENT CRACKS, ATTENUATING THE INHOMOGENEITIES.

WALLSILK®SOL

IT’S A MATT, TWO-COMPONENT SOLVENT BASED TRANSPARENT POLYURETHANE PROTECTIVE COATING, TO BE USED IN COMBINATION WITH OUR MATERIALS THAT GIVES EXCELLENT WATER REPELLENCY, EXCELLENT RESISTANCE TO ATMOSPHERIC AGENTS AND GREATLY INCREASES MECHANICAL RESISTANCE, SCRATCH RESISTANCE AND RUBBING, ALLOWING DEEP CLEANING EVEN WITH PROFESSIONAL DETERGENTS. ITS FORMULATION DOESN’T CONTAIN POLLUTING ELEMENTS AND AFTER 12- 36 HOURS FROM THE FIRST APPLICATION IT IS ALREADY POSSIBLE TO PERFORM A FURTHER COVERING COAT. THE COMPLETE DRYING TAKES PLACE IN 24H AND THE CHEMICAL-PHYSICAL PROPERTIES OF RESISTANCE WILL BE FULLY OPERATIONAL AFTER 48H.

divisionecontract 09


ABOUT CONTRACT Thomas De Rose CLM Design & Contract www.clmarredamento.it di Monica Zani

Per cui, la mia prima domande è: cosa è il contract? È In tal senso, l’ufficio progettazione e interior design rapprepossibile tradurre in italiano il vocabolo così, magari, è più senta il cuore della nostra azienda: definire in anticipo ogni facile comprenderlo? singolo dettaglio della realizzazione, con strumenti di proIl termine Contract viene utilizzato principalmente per indivi- gettazione CAD avanzati assicura una gestione della comduare chi ha la responsabilità complessiva di un progetto messa trasparente ed efficiente, in ogni stadio di avanzaedilizio. Si tratta di un incarico, attribuito su commissione diret- mento lavori. É per questo motivo che i professionisti del ta o gara d’appalto, a un soggetto nostro Team collaborano in stretunico qualificato e in possesso della ta sinergia con i Clienti sia per giusta capacità organizzativa, per Contract, parola a volte male approfondire le necessità, sia nel poter gestire con professionalità tutte interpretata e abbastanza finalizzare un progetto affine ai le fasi del processo: dalla progettazio- ’oscura’. Il nostro tentativo è loro desideri. Infine, un ulteriore ne, alla programmazione operativa e quello di riuscire a mettere elemento distintivo, di grande finanziaria del cantiere, fino alla sua chiarezza, di capire in primis, rilevanza strategica, è dato totale esecuzione. Una guida compe- cosa è il contract e di rimando dall’elevata expertise del genetente, in grado altresì di dirige- quali sono i suoi attori, come si ral contractor che, nello svolgire e coordinare tutti gli attori muove un general contractor. mento del suo ruolo, è chiamato che intervengono in corso Abbiamo chiesto a Thomas De a mettere in gioco competenze d’opera: dai fornitori, ai tecni- Rose, general contractor e diversificate, in termini di: progetci specializzati in ingegneria, titolare di CLM Design & tazione architettonica, strutturale architettura, interior designer, Contract di aiutarci ad assol- e impiantistica, sicurezza, selezioecc., fino ai singoli sub con- vere questo compito. ne dei professionisti e fornitori, tractor. Figura che in Italia è stata introdotta dalla cosiddetta ‘Legge Obiettivo’ (443/01), riguardante le grandi Opere Pubbliche, ma che oggi più che mai riveste un ruolo di cruciale importanza anche nell’ambito dell’edilizia privata, residenziale o commerciale, dove viene identificato più semplicemente con l’espressione ‘servizi chiavi in mano’. Un’evoluzione quasi naturale: sia che si tratti, infatti, di una grande opera o della ristrutturazione di un appartamento, l’obiettivo finale sarà sempre quello di ridurre al massimo le criticità di progetto ottimizzando, al contempo, i tempi e i costi dell’intervento che devono essere certi, nel pieno rispetto del budget concordato con il singolo cliente. Un aspetto molto delicato a cui CLM Design & Contract mostra sempre un particolare riguardo è la costruzione di un rapporto di fiducia con i propri committenti. Quali sono le caratteristiche e le specificità di un progetto Contract? In primis, viene sottoscritto uno specifico contratto tra l’appaltatore (contractor) e il Cliente. In tal modo, il primo si colloca al vertice della piramide organizzativa, impegnandosi a fornire tutte le prestazioni necessarie, affinché l’opera sia realizzata nel pieno rispetto delle specifiche concordate tra le parti, assumendosi la piena responsabilità dell’esecuzione del progetto. In secondo luogo, il focus dell’intervento si sposta dal ‘risultato finale’ al processo: il reale valore aggiunto in termini di Contract risiede, ancor prima che nei singoli prodotti, nella qualità e nella personalizzazione del servizio chiavi in mano, concepito per rispondere alle specifiche esigenze del cliente.

divisionecontract 10

CONTRACT: PROGETTAZIONE, PROGRAMMAZIONE, COORDINAMENTO, ESECUZIONE


pianificazione temporale e amministrativa del cantiere, gestio- Può eventualmente differire per grado di complessità in funzione degli adempimenti normativi e burocratici e molto altro ne delle dimensioni dell’opera stessa e/o in base a specifiche ancora. Elemento imprendiscindibile per CLM Design & istanze progettuali espresse dal cliente. Contract è, infatti, una visione d’insieme di ogni progetto. Quali sono le richieste più frequenti del committente in fase di Una volta si diceva che un progetto Contract era quello che progettazione, quanto incide la sua parola e in che termini è prevedeva grandi numeri a livello di forniture: è ancora così? presente in fase di realizzazione? A mio avviso si tratta di un’accezione che può rientrare all’inter- Le richieste principali ricalcano i trend del momento. no del termine. In realtà, siamo di fronte a un progetto Contract Attualmente, ad esempio, l’attenzione è molto alta sulla riqualiogni qual volta si verifichino le condizioni specifiche di cui sopra: ficazione energetica e la possibiltà di avvalersi dei vari incentivi ossia la gestione di un turnkey project, sia esso per la realizzazio- fiscali, quali Superbonus 110%, Ecobonus, Sismabonus, ecc. ne di un Hotel, di un ristorante, così come di un appartamento. La parola del cliente ovviamente incide in modo significativo sul Si parla anche di arredo contract, facendo riferimento a un ser- suo grado di soddisfazione verso il risultato finale e, per noi, è vizio complessivo che prevede la realizzazione di arredi e com- sempre estremamente stimolante condividere diverse proposte plementi su misura, realizzati con un elevato grado di persona- in fase di progettazione, al fine di garantire la migliore soluzione lizzazione: dai rilievi in loco, allo sviluppo e presentazione di un in relazione ai desideri espressi. Il livello di partecipazione all’inprogetto di Interior & Design, fino al trasporto e al montaggio. terno del processo evolve in corso d’opera: in fase preliminare il cliente è consapevole delle sue necessità, ma spesso non ha Oggi, si parla sempre più - meglio si usa il termine - di contract chiaro come realizzarle. e sempre più aziende hanno delle divisioni apposite: questo Fissate le priorità fondamentali, in termini di qualità dei materiali, perché, secondo lei? finiture, tempi e budget, sottoponiamo diverse proposte archiPerché il contract rappresenta una grande opportunità di svi- tettoniche sia per l’interior, sia per l’outdoor affinché si possa luppo del business, che implica tuttavia una complessità gestio- lavorare insieme, a quattro mani, nel personalizzare il progetto, nale e organizzativa, per cui sono necessarie specifiche compe- che per estetica e funzionalità, sarà in grado di rispondere a tenze, tali da non essere alla portata di tutti. Occorre attuare un ogni istanza attuale e futura del committente. vero e proprio cambio di prospettiva e di formula imprenditoria- Una volta definito l’impianto complessivo, procediamo a sviluple: da mero fornitore di prodotti a unico interlocutore di un servi- pare varie configurazioni di arredo, la moodboard dei materiali zio completo e ad alto valore aggiunto, che fa della dinamicità e delle cromie, fino alla stesura del capitolato e del cronoproe della flessibilità le sue leve strategiche per accogliere e soddi- gramma, che ci permetterà di coordinare e gestire in modo sfare una domanda di mercato sempre più esigente. puntuale ogni attività, fino al momento della riconsegna delle chiavi. Quali sono, se ci sono, le principali differenze di approccio tra una realizzazione contract e una residenziale? Il processo che si deve mettere in atto per raggiungere il risultato finale atteso è il medesimo.

divisionecontract 11


CONTRACT: DESIGN, PROGRAMMING, COORDINATION, EXECUTION

ABOUT CONTRACT Thomas De Rose CLM Design & Contract www.clmarredamento.it

Contract is a word that is sometimes misinterpreted and quite 'obscure'. Our attempt is to clarify, to understand, first of all, what the contract is and, secondly, which are its actors, how a general contractor moves. We asked Thomas De Rose, general contractor and owner of CLM Design & Contract, to help us.

a crucial role also in private, residential or commercial construction, where it is identified more simply with the expression 'turnkey services’. This is an almost natural evolution: whether we are dealing with a major project or with the renovation of an apartment, the final objective will always be to reduce the critical aspects of the project as much as possible while optimizing the time and cost of the intervention, which must be certain, in full compliance with the budSo, my first question is: what is contract? get agreed upon with each client. The term Contract is primarily used to identify A very delicate aspect to which CLM Design & who has overall responsibility for a construction Contract always pays particular attention is the project. This is an assignment awarded by direct building of a relationship of trust with its clients. commission or tender, to a single qualified person with the right organizational capacity to pro- What are the characteristics and specifics of a fessionally manage all phases of the process: Contract project? from design to operational and financial planning First, a specific contract is signed between the of the site, up to its execution. contractor and the Client. In this way, the forA competent guide who is also capable of direc- mer is placed at the top of the organizational ting and coordinating all the players who interve- pyramid, committing to provide all the necessary ne in the course of the work: from suppliers, to services, so that the work is carried out in full technicians specialized in engineering, architec- compliance with the specifications agreed betture, interior designers, etc., up to individual ween the parties, assuming full responsibility for the execution of the project. Secondly, the focus sub-contractors. This figure was introduced in Italy by the so-cal- of the intervention shifts from the 'final result' to led 'Legge Obiettivo' (443/01), concerning large the process the real added value in terms of Public Works, and today more than ever it plays Contract lies, even before the individual products

divisionecontract 12


in the quality and customization of the turnkey service, designed to meet the specific needs of the customer. In this sense, the design and interior design office represents the heart of our company: defining in advance every single detail of the realization, with advanced CAD design tools ensures a transparent and efficient management of the order, in every stage of work progress. It is for this reason that the professionals of our team work in close synergy with the customers both to investigate their needs and to finalize a project that meets their desires . Finally, a further distinctive element, of great strategic importance, is given by the high expertise of the general contractor who, in carrying out his role, is called to bring into play diversified skills, in terms of: architectural, structural and plant design, safety, selection of professionals and suppliers, time and administrative planning of the site, management of regulatory and bureaucratic compliance and much more. An essential element for CLM Design & Contract is, in fact, an overall vision of each project. It used to be said that a Contract project was one that involved large numbers at the supply level: is that still the case? In my opinion, this is just one of the possible meanings of a ‘Contract project’. In reality, we are dealing with a Contract project whenever the specific conditions mentioned above are met: that is, the management of a turnkey project, whether it is for the construction of a hotel, a restaurant, as well as an apartment. We also speak of contract furniture, referring to an overall service that includes the creation of custom-made furniture and accessories, made with a high degree of customization: from onsite surveys, to the development and presentation of an Interior & Design project, up to transport and assembly. Today, the term contractor is more and more used and in a more appropriate way. Furthermore, many companies now have special divisions: why is this, in your opinion?

Because contract represents a great opportunity for business development. Nevertheless it implies a managerial and organizational complexity,as well as specific skills that are not within everyone's reach.It is necessary to implement a real change of perspective and entrepreneurial formula: from a mere supplier of products to a single interlocutor of a complete service with high added value, which makes dynamism and flexibility its strategic levers to accommodate and satisfy an increasingly demanding market. What, if any, are the main differences in approach between a contract and a residential implementation? The process that must be put in place to achieve the expected end result is the same. It may possibly differ in degree of complexity according to the size of the work itself and/or according to specific design requirements expressed by the client. What are the most frequent requests of the client in the design phase, how much does his word affect and in what terms is it present in the implementation phase? The main requests follow the trends of the moment. Currently, for example, the focus is very high on energy requalification and the possibility to take advantage of various tax incentives, such as Superbonus 110%, Ecobonus, Sismabonus, etc. The word of the customer obviously has a significant impact on his degree of satisfaction with the final result and, for us, it is always extremely stimulating to share different proposals during the design phase, in order to ensure the best solution in relation to the wishes expressed. The level of participation within the process evolves as the work progresses: at the preliminary stage, the client is aware of his needs, but is often unclear about how to achieve them. Having established the key priorities, in terms of quality of materials, finishes, time and budget, we submit several architectural proposals for both the interiors and the exteriors so that we can work together, in customizing the project, which for aesthetics and functionality, will be able to meet every current and future demand of the customer. Once defined the overall plan, we proceed to develop various configurations of furniture, the moodboard of materials and colors, up to the drafting of the specifications and timetable, which will allow us to coordinate and manage each activity in a timely manner, until the time of delivery of the keys.

divisionecontract 13


Frames wineo www.wineo.de di Monica Zani

Nel corso degli anni il pavimento dello spazio è stato sottoposto a un notevole logorio con conseguenti spaccature, causa di ricettacolo di acqua e sporco, mettendo a rischio la salute degli utenti. In questo contesto, guidato da un atteggiamento sostenibile e responsabile in ambito sociale e aziendale, il biopavimento PURLINE di wineo si è rivelato il pavimento giusto con le caratteristiche perfette per la ristrutturazione. Sono stati forniti 400 m² di biopavimento PURLINE wineo 1500 a rotolo, nei colori navi blue stars e light grey, soluzione che ha consentito di realizzare un ambiente sicuro e confortevole per i bambini e un bellissimo angolo dedicato al gioco con un’esperienza sensoriale migliorata. Un ambiente tutelato dal pavimento, che non rilascia sostanze nocive nell’aria. Infatti, wineo 1500 è prodotto senza l'aggiunta di cloro, plastificanti o solventi, è silenzioso, caldo al tatto e privo di emissioni. Utilizzato per rivestire il pavimento di tutto il centro, wineo 1500 si distingue per il suo alto livello di resistenza, la facilità di pulizia e un design sorprendente.

Il vecchio pavimento rappresentava un rischio elevato per la sicurezza e la salute. Grazie al biopavimento PURLINE utilizzato, l’edificio oggi si presenta in una nuova splendida veste. Nonostante l’intenso logorio, il pavimento risulta sempre scintillante, si pulisce facilmente e ha un aspetto sempre impeccabile. Adesso i bambini con disabilità ed esigenze particolari possono contare su un luogo sicuro da frequentare e godere assieme ai loro familiari. Siamo molto riconoscenti a wineo per l’importante consulenza in fase progettuale, che per tanti anni regalerà ai nostri bambini sicurezza e divertimento”, afferma Benny Groszman, Co-Fondatore di KEF KIDS. wineo 1500 garantisce caratteristiche eccellenti per tutta la sua durata: sostenibile ed estremamente resistente, con un ottimo rapporto durata/costi. La superficie in poliuretano resiste molto bene allo sporco e può essere pulita facilmente e si rivela, nel lungo termine, una delle soluzioni a pavimento più convenienti ed economiche. Accreditato da numerosi certificati ambientali e per la sostenibilità, fra i più autorevoli al mondo, Blauer Engel, Cradle2Cradle, Greenguard, Pfiff Institute e TÜV Profi, per KEF KIDS, organizzazione di beneficenza nata nel citarne alcuni, il biopavimento PURLINE wineo crea un abbi2006 con sede a Londra, si occupa di fornire assi- namento perfetto di stile e benessere. stenza a oltre 100 bambini e ragazzi affetti da disabilità fisiche e mentali di vario genere. Creato per questo scopo, il centro KEF è stato aperto a Londra nel 2017 ed è allestito con aree speciali, progettate per rispondere in maniera specifica alle esigenze di questi bambini e ragazzi. Per la sua elevata resistenza, wineo 1500 è adatto per aree ad uso commerciale con classe di utilizzo 34. Inoltre, si contraddistingue per un’eccellente valore di impronta residua pari a 0,1 mm secondo EN ISO 24343. Per questo è la soluzione ottimale per le aree molto trafficate e sottoposte a un intenso logorio da parte dei bambini e dei ragazzi. “Non finiremo mai di ringraziare wineo per questo pavimento nella nostra scuola materna di Londra. Il contributo che questo progetto porta alla vita delle persone nella nostra comunità è semplicemente incommensurabile.

I BIOPAVIMENTI WINEO, GRAZIE ALLE LORO CARATTERISTICHE, NEL CENTRO LONDINESE KEF KIDS divisionecontract 14


WINEOFLOORING, THANKS TO THEIR CHARACTERISTICS, IN THE LONDON CENTER KEF KIDS ▼

KEF KIDS, a London-based charity founded in 2006, is dedicated to supporting over 100 children and young adults with a wide range of physical and learning disabilities. The purpose-built KEF centre opened in London in 2017 and is fitted with specialist facilities specifically tailored to the requirements of these children and young adults. The existing flooring structure had become compromised, which resulted in cracks developing that let water and dirt in. This was ultimately a health hazard. As part of an ongoing commitment to corporate social responsibility, wineo supplied over 400 m2 of PURLINE 1500 in navi blue stars and light grey to this London based charity. This has provided the children with a fresh, safe and comfortable environment, as well as an enhanced playground and sensory experience. PURLINE 1500 is plasticiser and VOC free, allergy-safe and dimensionally stable. The flooring has been installed throughout the centre to offer high durability, economic cleaning and attractive design. wineo flooring is renowned for its extreme durability and comfort underfoot. PURLINE 1500 has been certified for suitability in light industrial settings due to its extreme durability, and this highefficiency flooring excels with an outstanding residual indentation behaviour of ~0.05 mm in accordance with EN ISO24343. PURLINE is ideal for the high footfall and heavy usage from the children and young people who use the centre outside of school hours. “We cannot thank wineo enough for supplying this flooring to our London children’s centre. The difference this has made to the lives of people in this community is simply immeasurable. The previous flooring was a real health and safety hazard, but this new flooring from wineo has given the building a new lease of life. Despite the heavy usage, it comes up spotless time and time again, restoring effortlessly and always looks pristine. Once again, children with special needs and disabilities, along with their families, have a safe haven to visit and enjoy. The charitable giving from wineo should be commended and applauded, and it will ensure the safety and enjoyment of our children for many years to come”. Benny Groszman, Co-Founder – KEF KIDS.

divisionecontract 15


projects di Monica Zani Il progetto di correzione acustica dell’ingresso della nuova ala dell’Ospedale di Borgo Trento, a Verona, è stato richiesto dall’azienda ospedaliera universitaria integrata di Verona a Rockfon®, per eliminare il fenomeno del riverbero che interessava la reception del piano rialzato posta su un ballatoio aperto, con affaccio verso l’ingresso dell’ospedale con ampia vetrata, e a tre metri d’altezza dal piano terra, dove è collocata la prima reception, quella di accoglienza. “Già in occasione del primo sopralluogo – commenta l’Architetto Zacchia, Sales Manager Nord Est Rockfon, ROCKWOOL Italia s.p.a. – abbiamo sperimentato le criticità acustiche della reception del piano rialzato, causate da una continua situazione di riverbero che creava un sovrapporsi di voci dal piano terra, rendendo molto difficoltosa l’interazione degli operatori sanitari della reception del piano superiore con i propri pazienti. Il riverbero è un fenomeno acustico legato alla riflessione dell'onda sonoro, e in questo caso, la struttura a ballatoio del piano e alcune superfici, quali la grande vetrata a tutt’altezza, le pareti in cartongesso e le pavimentazioni in marmo, favorivano la riflessione del suono”. La richiesta dell’azienda ospedaliera era di intervenire senza sospendere l’attività ospedaliera e di escludere la messa in opera di abbassamenti per ridurre i volumi d’ingresso in altezza. Dopo un’analisi accurata, si è scelto di

In questo numero dedichiamo la sezione project all’ambiente sanitario, con progetti che mettono in primo piano l’attenzione al benessere della persona, anche all’interno di un ospedale, in cui la degenza deve risultare il meno ‘pesante’ possibile

correggere il riverbero applicando a soffitto dell’intera area d’ingresso i pannelli in lana di roccia Rockfon Blanka® B (600x600x20) con sistema Rockfon® System B Adhesive, ideato per installazioni speciali, nei casi in cui la controsoffittatura tradizionale sospesa non sia possibile. Rockfon® System B Adhesive è una soluzione adesiva versatile e di facile implementazione che garantisce assorbimento acustico. È adatta per diverse aree di applicazioni e tipi di soffitto: può essere utilizzata orizzontale, verticale o inclinata, come soffitto completo, in motivi allineati o sfalsati, oppure come isole. I pannelli vengono incollati direttamente alla soletta oppure alla superficie del controsoffitto esistente da posatori certificati Rockfon, con grande tecnica, risparmio di tempo e senza l’utilizzo di altro materiale. Il progetto sviluppato da Rockfon per l’Ospedale di Borgo Trento conferma l’esperienza nelle applicazioni in ambienti sanitari e medicale. Rockfon Blanka® è un sistema che può essere gestito in emergenza, senza rischi, perché può permettere di mandare avanti le attività ordinarie, caratteristica importante in settori emergenziali, oltre ad essere apprezzato dai progettisti che, in linea con il Biophilic Design, integrano gli elementi naturali, come la luce, in ogni realizzazione.

“A fine intervento la soddisfazione degli operatori della reception del piano rialzato è stata piena. Hanno condiviso con noi messaggi positivi che sottolineano come si lavori meglio, si possa dialogare in modo chiaro e fluido con i pazienti, in un ambiente confortevole dal punto di vista acustico e luminoso. Hanno avuto la percezione di sentire meglio e di godere anche di maggior luce naturale”, conclude l’architetto Zacchia. THE PROJECT OF ACOUSTIC CORRECTION OF THE ENTRANCE OF THE NEW WING OF THE HOSPITAL OF BORGO TRENTO, IN VERONA, WAS REQUESTED BY THE INTEGRATED UNIVERSITY HOSPITAL OF VERONA TO ROCKFON®, IN ORDER TO ELIMINATE THE PHENOMENON OF

INTERVENTO DI CORREZIONE ACUSTICA NELL’OSPEDALE DI BORGO TRENTO

prog IN THIS ISSUE WE DEDICATE THE PROJECT SECTION TO THE HEALTHCARE ENVIRONMENT, WITH PROJECTS THAT FOCUS ON THE WELLBEING OF THE PERSON, EVEN WITHIN A HOSPITAL, WHERE THE STAY MUST BE AS 'HEAVY' AS POSSIBLE

divisionecontract 16 17

projects

www.rockfon.it

Photo credits: courtesy Rockfon, Matteo Platania fotografo


REVERBERATION THAT AFFECTED THE RECEPTION OF THE MEZZANINE FLOOR LOCATED ON AN OPEN GALLERY, FACING THE HOSPITAL ENTRANCE WITH A LARGE WINDOW, AND THREE METERS HIGH FROM THE GROUND FLOOR, WHERE THE FIRST RECEPTION IS LOCATED. "ALREADY ON THE OCCASION OF THE FIRST INSPECTION – COMMENTS ARCHITECT ZACCHIA, SALES MANAGER NORTH EAST ROCKFON, ROCKWOOL ITALIA S.P.A. – WE HAVE EXPERIENCED THE ACOUSTIC CRITICALITY OF THE RECEPTION ON THE MEZZANINE FLOOR, CAUSED BY A CONTINUOUS SITUATION OF REVERBERATION THAT CREATED AN OVERLAP OF VOICES FROM THE GROUND FLOOR, MAKING IT VERY DIFFICULT FOR HEALTH WORKERS OF THE RECEPTION ON THE UPPER FLOOR TO INTERACT WITH THEIR PATIENTS. THE REVERBERATION IS AN ACOUSTIC PHENOMENON RELATED TO THE REFLECTION OF SOUND WAVES AND, IN THIS CASE, THE BALCONY STRUCTURE OF THE FLOOR AND SOME SURFACES, SUCH AS THE LARGE FULL-HEIGHT GLASS WINDOW, PLASTERBOARD WALLS AND MARBLE FLO-

ORS, FAVORED THE REFLECTION OF SOUND". THE REQUEST OF THE HOSPITAL COMPANY WAS TO INTERVENE WITHOUT SUSPENDING THE HOSPITAL ACTIVITY AND TO EXCLUDE THE IMPLEMENTATION OF LOWERING TO REDUCE THE HEIGHT OF THE ENTRANCE VOLUMES. AFTER A CAREFUL ANALYSIS, IT WAS DECIDED TO CORRECT THE REVERBERATION BY APPLYING ROCKFON BLANKA® B ROCKWOOL PANELS (600X600X20) TO THE CEILING OF THE ENTIRE ENTRANCE AREA WITH ROCKFON® SYSTEM B ADHESIVE, DESIGNED FOR SPECIAL INSTALLATIONS WHERE TRADITIONAL SUSPENDED CEILINGS ARE NOT POSSIBLE. ROCKFON® SYSTEM B ADHESIVE IS A VERSATILE AND EASY-TO-IMPLEMENT ADHESIVE SOLUTION THAT PROVIDES SOUND ABSORPTION. IT IS SUITABLE FOR DIFFERENT APPLICATION AREAS AND CEILING TYPES: IT CAN BE USED HORIZONTALLY, VERTICALLY OR INCLINED, AS A COMPLETE CEILING, IN ALIGNED OR STAGGERED PATTERNS, OR AS ISLANDS. THE PANELS ARE GLUED DIRECTLY TO THE CEILING SLAB OR EXISTING CEILING SURFACE BY

CERTIFIED ROCKFON INSTALLERS, WITH GREAT TECHNIQUE, TIME SAVINGS AND WITHOUT THE USE OF OTHER MATERIALS. THE PROJECT DEVELOPED BY ROCKFON FOR THE BORGO TRENTO HOSPITAL CONFIRMS THE EXPERIENCE IN APPLICATIONS IN HEALTH AND MEDICAL ENVIRONMENTS. ROCKFON BLANKA® IS A SYSTEM THAT CAN BE MANAGED IN EMERGENCY, WITHOUT RISKS, BECAUSE IT CAN ALLOW ORDINARY ACTIVITIES TO CONTINUE, AN IMPORTANT FEATURE IN EMERGENCY SECTORS, BESIDES BEING APPRECIATED BY DESIGNERS WHO, IN LINE WITH BIOPHILIC DESIGN, INTEGRATE NATURAL ELEMENTS, SUCH AS LIGHT, IN EVERY REALIZATION. "AT THE END OF THE SURGERY, THE SATISFACTION OF THE MEZZANINE RECEPTIONISTS WAS FULL. THEY SHARED WITH US POSITIVE MESSAGES THAT UNDERLINE HOW THEY WORK BETTER, HOW THEY CAN COMMUNICATE CLEARLY AND FLUIDLY WITH PATIENTS, IN A COMFORTABLE ENVIRONMENT FROM AN ACOUSTIC AND LUMINOUS POINT OF VIEW. THEY HAD THE PERCEPTION OF HEARING BETTER AND ALSO ENJOYING MORE NATURAL LIGHT," CONCLUDES ARCHITECT ZACCHIA.

ACOUSTIC CORRECTION INTERVENTION IN BORGO TRENTO HOSPITAL

getti


projects Progetto CMR sarà protagonista del primo esempio di riqualificazione post Covid per le strutture sanitarie Lombarde. La società milanese si è aggiudicata un lotto del bando per il rafforzamento degli Ospedali Covid. Il bando mira alla riprogettazione di ospedali, presidi ospedalieri e strutture sanitarie per adeguarle alle necessità che l’emergenza sanitaria attuale impone, ma anche per fronteggiare eventuali future criticità. Gli interventi sono volti al potenziamento dell’offerta sanitaria, quindi al rafforzamento e incremento delle terapie intensive e sub-intensive, alla creazione/conversione di reparti Covid, alla ristrutturazione dei ‘Pronto Soccorso’, alla definizione di percorsi separati negli ospedali per garantire la massima sicurezza ai degenti. La procedura di gara ha previsto la suddivisione della Penisola in lotti geografici, ciascuno dei quali corrispondenti a una Regione e Provincia Autonoma; tenendo conto delle necessità e dei piani di riorganizzazione comunicati dalle stesse all’amministrazione centrale. Progetto CMR si è aggiudicato un lotto in Lombardia dove sono previsti investimenti per 125 milioni di euro e sta lavorando all’adeguamento degli Ospedali di Bergamo Est, Bergamo Ovest e si occuperà della riqualificazione dell’Ospedale ‘Papa Giovanni XXIII’,

In questo numero dedichiamo la sezione project all’ambiente sanitario, con progetti che mettono in primo piano l’attenzione al benessere della persona, anche all’interno di un ospedale, in cui la degenza deve risultare il meno ‘pesante’ possibile IN THIS ISSUE WE DEDICATE THE PROJECT SECTION TO THE HEALTHCARE ENVIRONMENT, WITH PROJECTS THAT FOCUS ON THE WELLBEING OF THE PERSON, EVEN WITHIN A HOSPITAL, WHERE THE STAY MUST BE AS 'HEAVY' AS POSSIBLE

PROGETTO CMR RIDISEGNA LE STRUTTURE SANITARIE IN LOMBARDIA luogo simbolo della battaglia alla pandemia. Nel dettaglio, l’incarico prevede la progettazione preliminare e definitiva delle strutture oggetto del bando, la direzione lavori e la sicurezza. “È sicuramente motivo di grande orgoglio poter dare il nostro contributo in un

momento storico così difficile per il Paese” commenta l’ing. Marco Ferrario, Presidente di Progetto CMR. “La pandemia ha colpito in maniera molto dura l’intero comparto ospedaliero, facendo emergere forti criticità, ma anche un’altrettanta forte spinta al cambiamento: il nostro team è impegnato a tempo pieno su queste attività, per portare a compimento i lavori richiesti con efficacia e rapidità”. PROGETTO CMR WILL BE THE PROTAGONIST OF THE FIRST EXAMPLE OF POST COVID REDEVELOPMENT FOR LOMBARDY'S HEALTHCARE FACILITIES: THE MILAN-BASED COMPANY HAS BEEN AWARDED A LOT

PROGETTO CMR REDESIGNS HEALTHCARE FACILITIES IN LOMBARDY

prog www.progettocmr.com

divisionecontract 18 19

projects


OF THE TENDER FOR THE STRENGTHENING OF COVID HOSPITALS, PROMOTED BY THE GOVERNMENT. THE CALL AIMS AT THE REDESIGN OF HOSPITALS, HOSPITAL GARRISONS AND HEALTH FACILITIES TO ADAPT THEM TO THE NEEDS THAT THE CURRENT HEALTH EMERGENCY IMPOSES, BUT ALSO TO FACE POSSIBLE FUTURE CRITICALITIES. THE INTERVENTIONS ARE AIMED AT ENHANCING THE HEALTHCARE OFFER, THEREFORE STRENGTHENING AND INCREASING INTENSIVE AND SUB-INTENSIVE CARE, CREATING/CONVERTING COVID WARDS, RESTRUCTURING 'EMERGENCY ROOMS', DEFINING SEPARATE PATHWAYS IN HOSPITALS TO ENSURE MAXIMUM SAFETY FOR PATIENTS.

THE TENDER PROCEDURE PROVIDED FOR THE SUBDIVISION OF THE PENINSULA INTO GEOGRAPHICAL LOTS, EACH CORRESPONDING TO A REGION AND AUTONOMOUS PROVINCE; TAKING INTO ACCOUNT THE NEEDS AND REORGANIZATION PLANS COMMUNICATED BY THE SAME TO THE CENTRAL ADMINISTRATION. PROGETTO CMR HAS BEEN AWARDED A LOT IN LOMBARDY WHERE INVESTMENTS FOR 125 MILLION EUROS ARE FORESEEN AND IS WORKING ON THE ADAPTATION OF THE HOSPITALS OF BERGAMO EST, BERGAMO OVEST AND WILL BE IN CHARGE OF THE REDEVELOPMENT OF THE 'PAPA GIOVANNI XXIII' HOSPITAL, SYMBOLIC PLACE OF THE BATTLE AGAINST THE PANDEMIC.

IN DETAIL, THE ASSIGNMENT INCLUDES THE PRELIMINARY AND FINAL DESIGN OF THE STRUCTURES SUBJECT OF THE TENDER, THE SUPERVISION OF WORKS AND SAFETY. "IT IS CERTAINLY A SOURCE OF GREAT PRIDE TO BE ABLE TO GIVE OUR CONTRIBUTION IN SUCH A DIFFICULT HISTORICAL MOMENT FOR THE COUNTRY," COMMENTS MARCO FERRARIO, PRESIDENT OF PROGETTO CMR. "THE PANDEMIC HAS HIT THE ENTIRE HOSPITAL SECTOR VERY HARD, BRINGING OUT STRONG CRITICAL ISSUES, BUT ALSO AN EQUALLY STRONG IMPETUS FOR CHANGE: OUR TEAM IS WORKING FULL TIME ON THESE ACTIVITIES, TO COMPLETE THE REQUIRED WORK EFFECTIVELY AND QUICKLY".

Il nuovo ospedale privato San Raphael Hospital di Tel Aviv sorge in un ex edificio per uffici, di cui si è mantenuta la struttura portante, sulla quale è stato riprogettato l’ospedale dallo studio Arie Shauer Architects, con l’inserimento delle tecnologie più avanzate per l’accoglienza, le sale operatorie e gli spazi comuni. Obiettivo principale dello studio era rendere l’ospedale il più simile possibile a un hotel per garantire il massimo comfort ai pazienti, attraverso ambientazioni di ricovero e di degenza adeguate e umanizzate. Anche per questo gli architetti hanno fatto ampio uso di materiali naturali, di soluzioni dal forte appeal estetico, che riequilibrassero le asettiche attività mediche. La collezione Waterfall di Lea Ceramiche è stata scelta in quanto ha uno scudo antibatterico incorporato

UN OSPEDALE A HOSPITAL CON ‘IMPRONTA’ WITH A HOTEL ALBERGHIERA ‘FOOTPRINT’

www.leaceramiche.it

getti


projects

efficace al 99,9% contro i batteri, 24 ore su 24, in qualsiasi condizione di luce e, essendo realizzata in gres porcellanato è resistente all’usura, ai detergenti chimici più aggressivi e non si deforma.

In questo numero dedichiamo la sezione project all’ambiente sanitario, con progetti che mettono in primo piano l’attenzione al benessere della persona, anche all’interno di un ospedale, in cui la degenza deve risultare il meno ‘pesante’ possibile IN THIS ISSUE WE DEDICATE THE PROJECT SECTION TO THE HEALTHCARE ENVIRONMENT, WITH PROJECTS THAT FOCUS ON THE WELLBEING OF THE PERSON, EVEN WITHIN A HOSPITAL, WHERE THE STAY MUST BE AS 'HEAVY' AS POSSIBLE

THE NEW PRIVATE SAN RAPHAEL HOSPITAL IN TEL AVIV IS LOCATED IN A FORMER OFFICE BUILDING, OF WHICH THE LOAD-BEARING STRUCTURE HAS BEEN RETAINED, ON WHICH THE HOSPITAL HAS BEEN REDESIGNED BY ARIE SHAUER ARCHITECTS, WITH THE INCLUSION OF THE MOST ADVANCED TECHNOLOGIES FOR RECEPTION, OPERATING ROOMS AND COMMON SPACES. THE MAIN OBJECTIVE OF THE STUDY WAS TO MAKE THE HOSPITAL AS SIMILAR AS POSSIBLE TO A HOTEL, TO ENSURE MAXIMUM COMFORT FOR PATIENTS, THROUGH APPROPRIATE AND HUMANIZED ENVIRONMENTS OF HOSPITALIZATION AND STAY. ALSO FOR THIS REASON, THE ARCHITECTS MADE EXTENSIVE USE OF NATURAL MATERIALS, OF SOLUTIONS WITH A STRONG AESTHETIC APPEAL, WHICH WOULD REBALANCE THE ASEPTIC MEDICAL ACTIVITIES. LEA CERAMICHE'S WATERFALL COLLECTION WAS CHOSEN BECAUSE IT HAS A BUILT-IN ANTIBACTERIAL SHIELD THAT IS 99.9% EFFECTIVE AGAINST BACTERIA, 24 HOURS A DAY, IN ANY LIGHT CONDITION, AND BECAUSE IT IS MADE OF PORCELAIN STONEWARE, IT IS RESISTANT TO WEAR AND TEAR, THE MOST AGGRESSIVE CHEMICAL DETERGENTS, AND DOES NOT WARP.

prog www.leaceramiche.it

divisionecontract 20

projects


grass.eu

Nova Pro Scala Sistema d’estrazione

novapro scala. NP

Ispirazione ad angolo retto. Semplice. Chiara. Senza tempo. Il linguaggio puristico delle forme con le linee accentuate, gli angoli retti e i raggi ridotti conferisce alle spondine scatolate in metallo una caratteristica tecnico-funzionale senza tempo.

EVERYTHING IS POSSIBLE, IF YOU BELIEVE IN WHAT YOU DO. DISCOVER.

grass.eu

Feel more WOW.

Con un prodotto di marca si sa quello che si ha. GRASS ne è l’esempio migliore. I nostri pregiati sistemi di movimento uniscono insieme il progresso tecnologico, la comoda funzionalità, la migliore qualità e la precisione nei dettagli.


Showcase BATHROOM di Monica Zani

IL BAGNO, SEMPRE PIÙ LUOGO DI RILASSAMENTO, SODDISFA LA CULTURA DEL BENESSERE ▼

I forti mutamenti nello stile di vita, determinati dall’anno passato – e tutt’ora in atto –, hanno portato a cambiamenti anche nelle abitudini legate all’igiene personale, passata in primo piano e che richiedono comfort, funzionalità e anche sicurezza. Indispensabili per assolvere questo compito, gli accessori, come sedute, mensole, punti di appoggio, porta salviette e appendi oggetti, che facilitano i gesti e le attività quotidiane anche al di fuori delle mura del bagno domestico, trasformandosi, nel contempo, in prodotti multifunzionali, dando un tocco di originalità all’arredamento. I materiali ricoprono un ruolo importante in tema di sicurezza, alcuni così innovativi da ridurre i rischi di incidenti e traumi in caso di cadute o scivolate. Ad oggi, fondamentali quelli antibatterici, soprattutto da utilizzare nei bagni destinati a un grande afflusso di persone.

La natura e l’attenzione all’ambiente entrano anche nei locali bagno, dove è presente il marmo, il legno e a volte materiali a vista come cemento e mattoni, da abbinare a dettagli, come ad esempio i tappeti, realizzati con fibre naturali o vegetali. Anche i metalli, nei colori caldi, si annoverano tra i nuovi materiali per il bagno: inserti o elementi di decoro in bronzo, oro, ottone, oro rosa, da abbinare alla rubinetteria, che ‘scopre’ nuove nuance, diverse da quelle tradizionali. I sanitari non più solo total white, ma si può ‘azzardare’ di scegliere anche prodotti colorati, dal nero al rosa pastello. La vasca si riappropria dei suoi spazi, con forme arrotondate, che invitano al rilassamento. Attenzione all’efficienza idrica, con l’utilizzo di vasi a scarico ridotto e rubinetteria con dispositivi che permettono di limitare il flusso d’acqua.

THE BATHROOM, INCREASINGLY A PLACE OF RELAXATION, SATISFIES THE CULTURE OF WELL-BEING ▼

THE STRONG CHANGES IN LIFESTYLE, DETERMINED BY THE PAST YEAR – AND STILL ONGOING –, HAVE LED TO CHANGES EVEN IN HABITS RELATED TO PERSONAL HYGIENE, WHICH HAVE MOVED TO THE FOREFRONT AND REQUIRE COMFORT, FUNCTIONALITY AND EVEN SAFETY. INDISPENSABLE TO ACCOMPLISH THIS TASK, THE ACCESSORIES, SUCH AS SEATS, SHELVES, SUPPORT POINTS, TOWEL RAILS AND HANGERS, WHICH FACILITATE THE GESTURES AND DAILY ACTIVITIES OUTSIDE THE WALLS OF THE HOME BATHROOM, BECOMING, AT THE SAME TIME, MULTIFUNCTIONAL PRODUCTS, GIVING A TOUCH OF ORIGINALITY TO THE DECOR. MATERIALS PLAY AN IMPORTANT ROLE IN SAFETY, SOME OF THEM SO INNOVATIVE THAT THEY REDUCE THE RISK OF ACCIDENTS AND TRAUMA IN CASE OF FALLS OR SLIPS. TO DATE, ANTIBACTERIAL ONES ARE ESSENTIAL, ESPECIALLY FOR USE IN BATHROOMS INTENDED FOR LARGE NUMBERS OF PEOPLE. NATURE AND ATTENTION TO THE ENVIRONMENT ALSO ENTER THE BATHROOM, WHERE THERE IS MARBLE, WOOD AND SOMETIMES EXPOSED MATERIALS SUCH AS CONCRETE AND BRICK, TO BE COMBINED WITH DETAILS, SUCH AS CARPETS, MADE OF NATURAL FIBERS OR VEGETABLE. METALS, IN WARM COLORS, ARE ALSO AMONG THE NEW MATERIALS FOR THE BATHROOM: INSERTS OR DECORATIVE ELEMENTS IN BRONZE, GOLD, BRASS, ROSE GOLD, TO MATCH THE FAUCETS, WHICH 'DISCOVERS' NEW NUANCES, DIFFERENT FROM THE TRADITIONAL ONES. SANITARY WARE IS NO LONGER JUST TOTAL WHITE, BUT YOU CAN 'DARE' TO CHOOSE COLORED PRODUCTS AS WELL, FROM BLACK TO PASTEL PINK. THE BATHTUB REGAINS ITS SPACE, WITH ROUNDED SHAPES THAT INVITE RELAXATION. ATTENTION TO WATER EFFICIENCY, WITH THE USE OF LOW-FLUSH TOILETS AND FAUCETS WITH DEVICES THAT ALLOW YOU TO LIMIT THE FLOW OF WATER.

divisionecontract 22 23 showcase Bathroom

bathroo


Celine White di Devon&Devon è la declinazione ecosostenibile dell’iconica Celine. Realizzata in White Tec Plus, un materiale ecosostenibile certificato Green Guard Gold dal LEED®, è disponibile solo in bianco opaco. Anche il tappo dello scarico centrale è dello stesso materiale, per una purezza formale www.devon-devon.com Celine White by Devon&Devon is the eco-friendly interpretation of the iconic Celine. Made of White Tec Plus, an eco-sustainable material certified Green Guard Gold by LEED®, it is available in matte white only. The central exhaust cap is also made of the same material, for formal purity La rubinetteria Velis di Nobili è caratterizzata da linee pulite, essenziali, tracciate per esaltare le funzionalità della nuova cartuccia di miscelazione ecologica in ULTEM 2200, un polimero particolarmente elastico e resistente. Realizzata in ottone di elevata qualità a bassa percentuale di piombo, per garantire, la collezione comprende miscelatori monocomando da lavabo, a pavimento e a parete, da bidet e i gruppi doccia e vasca

La serie Vignoni di Simas è caratterizzata dal connubio dell’equilibrio delle forme e la cura del dettaglio. Ricerca tecnologica e processi produttivi certificati sono finalizzati a una corretta gestione ambientale e alla realizzazione di prodotti green, sicuri nell’utilizzo e facili da pulire, con un occhio attento all’economia circolare www.simas.it The Vignoni series by Simas is characterized by the combination of balanced shapes and attention to detail. Technological research and certified production processes are aimed at a correct environmental management and at the creation of green products, safe to use and easy to clean, with a careful eye to the circular economy

om

www.grupponobili.it Velis faucets by Nobili feature clean, essential lines drawn to enhance the functionality of the new eco-friendly mixing cartridge made of ULTEM 2200, a particularly elastic and durable polymer. Made of high quality brass with a low lead content, to ensure, the collection includes single lever mixers for washbasins, floor and wall-mounted, bidets and the shower and bathtub units Kit Doccia Elegance di Damast disponibile in ottone in finitura oro rosa e composto dal Braccio doccia Pegaso 35 (tondo, L 350 mm Ø 22 mm), dalla presa d’acqua con supporto Lindos e dal flessibile in ottone da 150 cm doppia aggraffatura. A completare il kit la doccia a mano Planet dall’accattivante design cilindrico (tonda Ø 24 mm, dotata di Easy clean, sistema anticalcare per una facile rimozione dei depositi). Infine il sottile e raffinato Soffione Venere 20 (tondo, Ø 200x8 mm, 95 fori, anticalcare, ispezionabile) www.damast.it Damast Elegance Shower Kit available in brass with rose gold finish and composed of the Pegaso 35 shower arm (round, L 350 mm Ø 22 mm), the Lindos water inlet with support and the 150 cm double brass flexible hose. The kit is completed by the Planet hand shower with its captivating cylindrical design (round, Ø 24 mm, equipped with Easy clean, an anti-limescale system for easy removal of deposits). Finally, the slim and refined Venere 20 shower head (round, Ø 200x8 mm, 95 holes, anti-limescale, inspectionable)


Showcase BATHROOM

Tecnologia ed estetica Ceramiche Keope è un’azienda ceramica del Gruppo Concorde che studia, progetta e produce pavimenti e rivestimenti in gres porcellanato, la cui filosofia si può riassumere in cura del dettaglio, responsabilità sociale, rispetto per l’ambiente e per le persone. I prodotti Ceramiche Keope non emettono sostanze organiche, non alimentano allergie e si puliscono con semplicità. La qualità e la bellezza ottenute, sono il frutto di investimenti in tecnologia e di un fortissimo impegno, volto a sviluppare una produzione dalle alte performance. Tra le ultime novità proposte, Ubik, una collezione sviluppata in 8 formati con finitura per interno natural R10 – quadrati e rettangolari – e in 5 delicate miscele di colore – Walnut, Greige, Ivory, Grey e Anthracite – che regalano un nuovo ritmo alle superfici. Disponibile anche nel sistema K2, lo spessore di 20 mm, permette di impreziosire gli spazi esterni con la stessa solidità che offre la pietra. Dolmix, una collezione-decoro caratterizzata da un agglomerato di marmi e pietre I cui formati comprendono la grande lastra 120x278 cm e due versioni quadrate – 120x120 cm e 60x60 cm – disponibili anche in 20 mm di spessore per donare continuità estetica agli esterni. 9Cento, una linea di marmi e pietre ispirata all’architettura modernista europea di inizio '900, disponibile in 6 formati, tutti di lato 120 cm, ad eccezione del formato minimo, il quadrato 60x60 cm. La grande lastra in 6mm, sintesi di resistenza tecnica e di eccellenza estetica, offre una dimensione privilegiata per godere delle trame imprevedibili delle superfici in marmo ceramico.

do not feed allergies and are easy to clean. The quality and beauty obtained are the result of investments in technology and a strong commitment to develop a high performance production. Among the latest proposals is Ubik, a collection developed in 8 sizes with a natural R10 finish for interiors – square and rectangular – and in 5 delicate color blends – Walnut, Greige, Ivory, Grey and Anthracite – that give a new rhythm to the surfaces. Also available in the K2 system, the 20 mm thickness makes it possible to embellish outdoor spaces with the same solidity that stone offers. Dolmix, a decorative collection characterized by an agglomerate of marble and stone whose formats include the large slab 120x278 cm and two square versions – 120x120 cm and 60x60 cm – also available in 20 mm thickness to give aesthetic continuity to exteriors. 9Cento, a line of marbles and stones inspired by European modernist architecture of the early 20th century, available in 6 sizes, all with a 120 cm side, except for the minimum size, the 60x60 cm square. The large 6mm slab, a synthesis of technical resistance and aesthetic excellence, offers a privileged dimension for enjoying the unpredictable textures of ceramic marble surfaces.

Technology and aesthetics Ceramiche Keope is a ceramic company of Gruppo Concorde that studies, designs and produces porcelain stoneware floor and wall tiles, whose philosophy can be summed up as attention to detail, social responsibility, respect for the environment and for people. Ceramiche Keope products do not emit organic substances,

divisionecontract 24 25 showcase Bathroom

www.keope.com


La vasca Chloe, dalla forma asimmetrica, appartiene alla collezione Freestanding di Glass1989, caratterizzata dal design contemporaneo e realizzata in MineraLite, un materiale raffinato, setoso al tatto e dal finish opaco, che rende possibili forme perfette, nette e regolari www.glass1989.it The Chloe bathtub, with its asymmetrical shape, belongs to the Freestanding collection by Glass1989, characterized by a contemporary design and made of MineraLite, a refined material, silky to the touch and with a matt finish, which makes possible perfect, clean and regular shapes La placca di comando Viega Visign for Style 25 Sensitive è dotata della funzione Hygiene+, che permette di attivare un risciacquo programmabile in termini di tempo e di volume d’acqua della linea di adduzione, per evitare il problema della stagnazione e la conseguente proliferazione di germi e batteri quali la Legionella www.viega.it The Viega Visign for Style 25 Sensitive control plate is equipped with the Hygiene+ function, which activates a programmable rinse in terms of time and volume of water in the supply line, to avoid the problem of stagnation and the consequent proliferation of germs and bacteria such as Legionella Il nuovo sistema di risciacquo Norim di Kerasan è disponibile sui vasi a terra e sospesi delle collezioni TriBeCa e Flo. Tutte le linee Kerasan sono pensate per ridurre gli sprechi d’acqua: è possibile scegliere tra uno scarico parziale con 3 litri d’acqua ed uno totale con 4,5 litri. Un risparmio idrico conforme ai requisiti richiesti dai più evoluti standard europei (classe 2)

I sanitari Planet di Scarabeo, disponibili nella versione sospesa e a terra, sono dotati, come tutte le collezioni dell’azienda, del sistema di scarico Ecowater Saving Plus, dove l’80% dei WC ha raggiunto nuove performance di scarico abbassandolo sino a 2,5/3Lt www.scarabeosrl.com The Planet sanitaryware by Scarabeo, available in the suspended and floorstanding versions, are equipped, like all of the company's collections, with the Ecowater Saving Plus flushing system, where 80% of the WCs have achieved new flushing performance, lowering it to 2.5/3Lt

www.kerasan.it The new Norim flushing system by Kerasan is available on the floor-mounted and wall-hung WCs of the TriBeCa and Flo collections. All Kerasan lines are designed to reduce water waste: you can choose between a partial flush with 3 liters of water and a total flush with 4.5 liters. Water saving in compliance with the requirements of the most advanced European standards (class 2)

bath room


Showcase BATHROOM

Il design per gli hotel

Design for hotels

NEW TRENDS: LESS COMMON SPACES, MORE IN-ROOM SERVINUOVI TREND: MENO SPAZI CES. EACH BATHROOM BECOMES A SMALL SPA COMUNI, PIÙ SERVIZI IN CAMERA. OGNI BAGNO DIVENTA UNA Forma Aquae, Italian brand of bathroom furniture specialized PICCOLA SPA in color, especially for the bath, has chosen to entrust a research to the young levers of the designer, collaborating with Forma Aquae, marchio italiano Accademia Italiana Arte Moda Design in Florence. dell'arredo bagno specializzato One strand of study concerns new bathroom trends in the nel colore, in particolare per la hotel industry. In hotels, the focus is on caring for the person's vasca, ha scelto di affidare una experience more than the common spaces, where it is underricerca alle giovani leve del designer collaborando con stood that contagions are, and will be, a real risk. The idea is Accademia Italiana Arte Moda Design di Firenze. to study the way to bring in the room all the services for welUn filone di studio riguarda i nuovi trend dell'arredo bagno nel- lness and relaxation, until now incorporated in common spal'hotellerie. In albergo, l'attenzione è nella cura dell'esperienza ces. In this scenario, the bathroom is the protagonist and is della persona più, che degli spazi comuni, dove si è capito transformed into a private SPA. che i contagi sono, e saranno, un rischio concreto. L’idea è Filippo Pernisco, professor of industrial design summarizes the quella di studiare la maniera di portare in camera tutti i servizi research projects for Forma Aquae in the Italian Academy of per il benessere e il relax, fino ad oggi inglobati in spazi comuni Art Fashion Design: "furniture, interior design, lighting, fittings In questo scenario, il bagno è protagonista e si trasforma in both in independent hotels and in large hotel chains, are una SPA privata. increasingly aimed at a multi-sensory and emotional commuFilippo Pernisco, docente di industrial design sintetizza i progetti nication, fulfilling new aesthetic-functional requirements. For di ricerca per Forma Aquae in Accademia Italiana di Arte this reason, spaces are enlarged and where it is not possible, Moda Design: "arredamento, interior design, illuminazione, alle- innovative and hybrid solutions are studied, such as the stimenti sia negli hotel indipendenti, sia nelle grandi catene bathtub-bed. Objects are no longer linked to traditional and alberghiere, sono sempre più mirati a una comunicazione plu- usual forms, but propose new uses. Irreplaceable, especially in risensoriale ed emozionale assolvendo a nuovi requisiti esteti- Italy, is beauty. After a trend of synthesis towards an increasinco-funzionali. Per questo, gli spazi si ampliano e dove non è gly extreme minimalism, now there is a need for a more possibile, si studiano soluzioni innovative e ibride, come la human relationship with surfaces and volumes, which draws vasca-letto. Gli oggetti non sono più collegati a forme tradizio- on centuries of pictorial art rich in shapes and lights. In this nali e consuete, ma propongono nuovi utilizzi. Irrinunciabile, sense, Forma Aquae, with its color proposal and the novelties specie in Italia, è la bellezza. Dopo un trend di sintesi verso un on the horizon, intends to continue to lead the trend". minimalismo sempre più estremo, ora si fa strada il bisogno di una relazione più umana con superfici e volumi, che attinge a secoli di arte pittorica ricca di forme e luci. In questo senso Forma Aquae, con la sua proposta di colore e le novità all'orizwww.formaaquae.it zonte, intende continuare a guidare la tendenza".

divisionecontract 26 27 showcase Bathroom


3-Rift di Tubes, disegnato da Ludovica+Roberto Palomba insieme a Matteo Fiorini nel 2014 per Tubes, nella ‘versione’ Rift/reverse si arricchisce di accessori creati ad hoc. Nato come un prodotto caratterizzato da componibilità e modularità, si riscopre, diventa più funzionale, rovesciandosi e ampliando la presenza nello spazio: il modulo in alluminio aumenta la sua profondità evolvendosi in una vera e propria mensola scaldante www.tubesradiatori.com 3-Rift by Tubes, designed by Ludovica+Roberto Palomba together with Matteo Fiorini in 2014 for Tubes, in the Rift/reverse 'version' is enriched with accessories created ad hoc. Born as a product characterized by its modularity, it rediscovers itself, becomes more functional, reversing itself and expanding its presence in space: the aluminum module increases its depth, evolving into a real heating shelf Art Direction Studio MILO Production by Diorama.EU Bubble di Glass Design e disegnato da Karim Rashid è un lavabo realizzato in Siliconio®, l’ultima generazione della famiglia dei siliconi, con caratteristiche di morbidezza, elasticità sensualità, idrorepellenza, antinfornistica, resistenza a temperature tra -60°C e +250°C, lavabilità, autoestinguenza, atossicità e resistenza chimica. Disponibile nei colori: rosa, giallo, azzurro e lavanda Halo disegnata da Calvi Brambilla per antonio lupi è una famiglia di piantane di design e tavolini, che ridefinisce l’immagine dell’elemento funzionale degli accessori bagno. La base troncoconica in marmo bianco Carrara con finitura satinata è integrata perfettamente nella struttura metallica in ottone, che ne segue il profilo, per trovare un punto di incontro nella parte superiore www.antoniolupi.it Halo, designed by Calvi Brambilla for antonio lupi is a family of freestanding accessories and tables that redefines the image of a functional elementf or daily use inside the bathroom. The truncated cone base in satin Carrara marble is perfectly integrated into brass metal structure, which follows the profile, to find a meeting point in the upper part

www.glassdesign.it Bubble by Glass Design and designed by Karim Rashid is a washbasin fashioned from Siliconio®, member of the new generation of silicone materials, soft, bendy and sensual. It is also water-repellent, accident-proof, resistant to extremes in temperature (between - 60°C and 250°C), ‘washable’, fire retardant, non-toxic and offering unparalleled chemical resistance. Available in fourcolours: pink, yellow, sky-blue and lavender

BATH room


Showcase BATHROOM Rialto di Guglielmi rappresenta un concetto moderno e minimalista definito dal dettaglio della leva, che lascia spazio solo all'essenziale, senza rinunciare alla massima funzionalità. Disponibile in diverse altezze, per creare giochi di proporzioni www.guglielmi.com Rialto by Guglielmi represents a modern and minimalist concept defined by the detail of the lever, which leaves space only for the essential, without sacrificing maximum functionality. Available in different heights, to create games of proportions Plate Lux di Deltalux è radiatore, ma anche specchio e lavagna. Un nuovo radiatore idraulico dal design minimal, la cui superficie liscia è simile a quella di un tradizionale specchio riflettente ed è scrivibile, grazie al trattamento della superficie eco-friendly e certificato ‘Green Guard’, che garantisce anche la resistenza alla corrosione e agli agenti chimici, e l’inalterabilità alla luce ultravioletta. Il corpo radiante è in acciaio, le finiture disponibili per la superficie, invece, sono quattro: argento fiorettata, specchio oro, specchio nero, specchio rame www.deltacalor.com

La Serie 500 di Provex è un programma di sedute e maniglioni, sviluppato in collaborazione con gli studi Talocci + Pallocca e A.M. design, che include appoggi ribaltabili con supporti opzionali ‘Soft Touch’ per una presa confortevole e sicura e dotati del sistema ‘Easy Click’, che permette di essere facilmente smontati dal muro quando non in uso, sedute, sedili ribaltabili, schienale per wc e il nuovo maniglione ribaltabile dotato di porta rotolo www.provex.eu The 500 Series by Provex is a program of seats and grab bars, developed in collaboration with Talocci + Pallocca and A.M. design studios, which includes folding supports with optional 'Soft Touch' supports for a comfortable and secure grip and equipped with the 'Easy Click' system, wall mounting system allows speedy removal of folding handles when not in use, seats, folding seats, toilet backrest and the new folding grab bar with roll holder

Plate Lux by Deltalux is a radiator, but also a mirror and a chalkboard. A new hydraulic radiator with a minimal design, whose smooth surface is similar to that of a traditional reflective mirror and is writable, thanks to the eco-friendly and certified 'Green Guard' surface treatment, which also guarantees resistance to corrosion and chemicals, and inalterability to ultraviolet light. The radiating body is made of steel, and there are four surface finishes available: silver flowered, gold mirror, black mirror, copper mirror

BATHroom divisionecontract 28 29 showcase Bathroom


m

La linea di rubinetteria GROHE Allure, entra a far parte della nuova GROHE SPA Collection con una linea estetica rinnovata, caratterizzata da un design accattivante ed estremamente sottile e dall’armonia delle proporzioni. Disponibile nelle finiture: Cromata, Oro satinata Brushed Cool Sunrise, Oro rosa satinata Brushed Warm Sunset, e nera Hard Graphite www.grohe.it IOS, disegnata da Marco Pisati e Giampiero Castagnoli per Rubinetterie Treemme, è una serie completa di rubinetti, che trae ispirazione dalle linee del passato. Un rubinetto minimale, che si ispira agli ‘ordini’ classici architettonici: il basamento, il fusto e le scanalature che contraddistinguono i rubinetti, ricordano le antiche colonne doriche. La collezione può essere declinata in tutte le finiture galvaniche dell’azienda www.rubinetterie3m.it IOS, designed by Marco Pisati and Giampiero Castagnoli for Rubinetterie Treemme, is a complete series of taps, inspired by the lines of the past. A minimal faucet, inspired by the classical architectural 'orders': the base, the shaft and the grooves that distinguish the faucets, recall the ancient Doric columns. The collection is available in all the company's galvanic finishes

The GROHE Allure faucet line, joins the new GROHE SPA Collection with a renewed aesthetic line, characterized by an attractive and extremely subtle design and harmonious proportions. Available in the following finishes: Chrome, Satin Gold Brushed Cool Sunrise, Satin Rose Gold Brushed Warm Sunset, and Black Hard Graphite Spillo Tech di FIMA Carlo Frattini si contraddistingue per forme minimaliste che diventano iconiche grazie a tre preziosi decorativi capaci di creare un inedito linguaggio visivo all’interno dell’ambiente bagno. La purezza e l’essenzialità delle linee sono esaltate e impreziosite da raffinate texture, tre segni materici distinti che riproducono altrettante superfici tridimensionali con un gioco di rimandi dalla basetta alla leva, integrata armoniosamente nel corpo del miscelatore www.fimacf.com Spillo Tech by FIMA Carlo Frattini stands out for its minimalist shapes that become iconic thanks to three precious decorations capable of creating a new visual language within the bathroom environment. The purity and essentiality of the lines are enhanced and embellished by refined textures, three distinct material signs that reproduce three-dimensional surfaces with a game of cross-references from the base to the lever, harmoniously integrated into the body of the mixer La linea di maniglie di sicurezza PRESTIGIO+ di Ponte Giulio è prodotta in acciaio inox, materiale campione di sostenibilità ambientale ed economia circolare e proposta anche in grandi formati, orizzontali e verticali, in modo da diventare elemento fondamentale per tutti www.pontegiulio.com The line of safety handles PRESTIGIO+ by Ponte Giulio is produced in stainless steel, a material champion of environmental sustainability and circular economy and proposed also in large sizes, horizontal and vertical, in order to become a fundamental element for all


speciale BATHROOM di Monica Zani TECE www.tece.com

VITTORIO VALLOMINI,

PROJECT MANAGER TECE ITALIA

‘Close to You’ è il pay off di TECE, gruppo multinazionale tedesco produttore di sistemi per la distribuzione idrica e complementi tecnici di design per il bagno, che racchiude tre valori fondamenti dell’azienda: curiosità, innovazione e attenzione per il cliente. Come viene ‘tradotto’ nei prodotti?

PVD sarà disponibile anche in versione nera spazzolata, per un bagno dalle finiture matt e di tendenza. La tecnologia PVD dona superfici con un’ottima qualità cromatica, brillanti e resistenti all’abrasione e ai graffi. La zona bagno diventa, così, un ambiente unico e autentico con un design curato nei minimi dettagli.

Parlando di prodotto, che novità presentate?

Un prodotto di eccellenza nel bagno TECE è il modulo con cassetta di scarico WC TECEprofil con risciacquo integrato, ideale per assicu-

Le soluzioni pensate da TECE per l’ambiente bagno si basano su questi principi, attraverso lo sviluppo di prodotti hightech e intelligenti, che garantiscano, al contempo, un’elevata personalizzazione del dettaglio e una semplicità di installazione e manutenzione. Oggi, le stanze da bagno sono sempre più luoghi da personalizzare, ambienti unici da adattare alle esigenze dei loro utilizzatori esprimendone la personalità. Su questi presupposti è nato il profilo doccia in acciaio inox TECEdrainprofile, che può essere regolato su misura (accorciato su entrambi i lati) e integrato in modo ottimale nello spazio doccia: la soluzione ideale quando si vogliono limitare le imprecisioni e semplificare la fase di installazione in cantiere. Montato a filo parete, vicino al muro, o in mezzo alla stanza, garantisce un risultato raffinato perfettamente integrato alla zona doccia. Il pavimento può essere progettato in modo uniforme, anche con lastre di grande formato, senza tagli inclinati o frammenti di piastrelle sui lati, assicurando un effetto straordinario anche quando si lavora con la pietra naturale. Il profilo rare la perfetta igienicità dell’acqua potabile nelle strutture dedicate doccia si armonizza, in questo modo, con ogni stanza da bagno, gra- all’Hospitality. zie anche alla combinazione di materiali e colori innovativi. Il risciacquo igienico integrato è facilmente programmabile tramite app e non sono necessarie aperture di ispezione aggiuntive nel Parliamo di finiture: quali proponete? bagno, poiché il sistema scompare in modo ‘invisibile’ nella cassetta, TECE ha ideato le finiture in PVD (‘Physical Vapour Deposition’, rivesti- rimanendo, però, facilmente accessibile per la messa in funzione e la mento con vapore metallico) combinate per la placca WC manutenzione, semplicemente rimuovendo la placca di azionamenTECEsquare II in metallo e per il profilo doccia TECEdrainprofile, in per- to WC.Questi e altri dettagli intelligenti hanno convinto la giuria del fetto abbinamento con le tendenze provenienti dal mondo della rubi- German Design Council, a premiare il prodotto con il German Design netteria di design. Coordinate con rivestimenti murali, ceramiche e Award 2021 nella categoria ‘Excellent Product Design - Bath and tessuti, creano un bagno con una precisa identità e sono disponibili Wellness’.Grazie al risciacquo igienico si possono evitare pericolosi nelle versioni: Gold Optic, Red Gold e Black Chrome, con superficie ristagni d'acqua nella rete, dovuti a eventuali malfunzionamenti, a un lucida o spazzolata, armonizzandosi con i trends proposti dai principali inutilizzo per più giorni del bagno o, ancora, a eventuali errori di proproduttori. Per restare al passo coi tempi, dal 2021 TECEdrainprofile in gettazione. Ciò riduce al minimo lo sviluppo di microrganismi dannosi

divisionecontract 30


per la salute nelle linee d'acqua potabile, tra cui il più conosciuto è la Al microscopio, la superficie di TECEvelvet appare irregolare, come un legionella. paesaggio collinare. Questa struttura diffonde la luce anziché rifletterla e conferisce a TECEvelvet il suo aspetto estremamente opaco. Una Qualche anticipazione in merito ai complementi nuova generazione di resine acriliche crea una superficie ‘chiusa’, di design del bagno? che impedisce alla polvere e all’acqua di penetrare, rendendo il Certamente, TECE sotto questo punto di vista è sempre stata un pre- materiale perfetto per gli ambienti umidi. cursore delle tendenze. TECEvelvet, la nuova collezione di placche di TECEvelvet appare morbida al tatto e resistente a impronte digitali, azionamento per il bagno, ha una struttura unica, grazie all’utilizzo di graffi e detergenti. Superfici vellutate e colori tenui creano una comun materiale soft, opaco e particolarmente resistente, il FENIX NTM®. binazione Minimal per la placca, che può essere installata anche a Un materiale innovativo per il design degli interni, lanciato nel 2013 da filo parete. Le placche di azionamento WC TECEvelvel sono disponibili Arpa Industriale s.p.a., che risponde appieno a due trend attuali: in sei tonalità: Bianco Kos, Beige Arizona, Castoro Ottawa, Grigio smart materials e superfici estremamente opache, ispirando architetti, Londra, Grigio Efeso, Nero Ingo. Un viaggio dalle rocce delle isole del designer e progettisti. Si deve a Konstantin Grcic, designer tedesco di mare Egeo, passando per il sabbioso deserto americano fino alle fama internazionale, l’impiego di questo materiale anche per le plac- moderne vie della capitale Inglese, per dare un tocco cosmopolita che di azionamento WC TECE. ad ogni stanza da bagno.

CLOSE TO YOU' IS THE PAY-OFF OF TECE, A GERMAN MULTINATIONAL GROUP THAT PRODUCES WATER DISTRIBUTION SYSTEMS AND TECHNICAL DESIGN ACCESSORIES FOR THE BATHROOM, WHICH ENCLOSES THREE FUNDAMENTAL VALUES: CURIOSITY, INNOVATION AND ATTENTION TO THE CUSTOMER. HOW IS IT 'TRANSLATED' INTO PRODUCTS?

THE SOLUTIONS CONCEIVED BY TECE FOR THE BATHROOM ENVIRONMENT ARE BASED ON THESE PRINCIPLES, THROUGH THE DEVELOPMENT OF HIGH-TECH AND INTELLIGENT PRODUCTS, WHICH GUARANTEE, AT THE SAME TIME, A HIGH CUSTOMIZATION OF THE DETAILS AND AN EASY INSTALLATION AND MAINTENANCE. TODAY, BATHROOMS ARE MORE AND MORE PLACES TO CUSTOMIZE, UNIQUE ENVIRONMENTS TO BE ADAPTED TO THE NEEDS OF THEIR USERS BY EXPRESSING THEIR PERSONALITY. THIS IS THE BASIS FOR THE TECEDRAINPROFILE STAINLESS STEEL SHOWER, WHICH CAN BE ADJUSTED TO FIT (SHORTENED ON BOTH SIDES) AND OPTIMALLY INTEGRATED INTO THE SHOWER SPACE: THE IDEAL SOLUTION IF YOU WANT TO LIMIT INACCURACIES AND SIMPLIFY INSTALLATION ON SITE. MOUNTED FLUSH WITH THE WALL, NEAR THE WALL, OR IN THE MIDDLE OF THE ROOM, IT ENSURES A REFINED RESULT PERFECTLY INTEGRATED INTO THE SHOWER AREA. THE FLOOR CAN BE DESIGNED UNIFORMLY, EVEN WITH LARGE FORMAT SLABS, WITHOUT INCLINED CUTS OR FRAGMENTS OF TILES ON THE SIDES, ENSURING AN EXTRAORDINARY EFFECT EVEN WHEN WORKING WITH NATURAL STONE. IN THIS WAY, THE SHOWER PROFILE HARMONIZES WITH EVERY BATHROOM, THANKS ALSO TO THE COMBINATION OF INNOVATIVE MATERIALS AND COLORS.

divisionecontract 31


speciale BATHROOM TECE www.tece.com

LET'S TALK ABOUT FINISHES: WHAT DO YOU PROPOSE?

TECE HAS COME UP WITH COMBINED PVD ('PHYSICAL VAPOUR DEPOSITION') SURFACE FINISHES FOR THE TECESQUARE II METAL WC AND TECEDRAINPROFILE SHOWER, PERFECTLY MATCHING THE TRENDS FROM THE WORLD OF DESIGNER TAPS. COORDINATED WITH WALL COVERINGS, CERAMICS AND FABRICS, THEY CREATE A BATHROOM WITH A PRECISE IDENTITY AND ARE AVAILABLE IN THE FOLLOWING VERSIONS: GOLD OPTIC, RED GOLD AND BLACK CHROME, WITH POLISHED OR BRUSHED SURFACE, HARMONIZING WITH THE TRENDS PROPOSED BY MAJOR MANUFACTURERS. TO KEEP UP WITH THE TIMES, TECEDRAINPROFILE IN PVD WILL ALSO BE AVAILABLE IN BRUSHED BLACK FROM 2021 FOR A TRENDY MATT BATHROOM FINISH. PVD TECHNOLOGY PROVIDES SURFACES WITH EXCELLENT COLOUR QUALITY, WHICH ARE BRILLIANT AND RESISTANT TO ABRASION AND SCRATCHES. IN THIS WAY, THE BATHROOM AREA BECOMES A UNIQUE AND AUTHENTIC ENVIRONMENT WITH A DESIGN THAT HAS BEEN STUDIED DOWN TO THE SMALLEST DETAIL.

SPEAKING OF PRODUCT, WHAT NEW THINGS ARE YOU PRESENTING?

A PRODUCT OF EXCELLENCE IN THE TECE BATHROOM IS THE TECEPROFIL TOILET MODULE WITH INTEGRATED HYGIENIC FLUSHING, IDEAL FOR ENSURING PERFECT DRINKING WATER HYGIENE IN FACILITIES DEDICATED TO HOSPITALITY. THE INTEGRATED HYGIENIC FLUSH IS EASILY PROGRAMMABLE VIA APP AND NO ADDITIONAL INSPECTION OPENINGS IN THE BATHROOM ARE REQUIRED, AS THE SYSTEM 'INVISIBLY' DISAPPEARS INTO THE CISTERN, YET REMAINS EASILY ACCESSIBLE FOR COMMISSIONING AND MAINTENANCE BY SIMPLY REMOVING THE TOILET OPERATING PLATE. THESE AND OTHER CLEVER DETAILS CONVINCED THE JURY OF THE GERMAN DESIGN COUNCIL TO AWARD THE PRODUCT THE GERMAN DESIGN AWARD 2021 IN THE CATEGORY 'EXCELLENT PRODUCT DESIGN - BATH AND WELLNESS'. THANKS TO THE HYGIENIC FLUSHING, DANGEROUS WATER STAGNATION IN THE NETWORK CAN BE AVOIDED, DUE TO POSSIBLE MALFUNCTIONS, MULTIDAY NON-USE OF THE BATHROOM, OR EVEN DESIGN ERRORS. THIS MINIMIZES THE DEVELOPMENT OF HEALTH-THREATENING MICROORGANISMS IN DRINKING WATER LINES, THE MOST WELL-KNOWN OF WHICH IS LEGIONELLA.

divisionecontract 32


ANY ANTICIPATION REGARDING BATHROOM DESIGN ACCESSORIES?

CERTAINLY, TECE HAS ALWAYS BEEN A FORERUNNER OF TRENDS IN THIS RESPECT. TECEVELVET, THE NEW COLLECTION PLATES FOR THE BATHROOM, HAS A UNIQUE STRUCTURE, THANKS TO THE USE OF A SOFT, OPAQUE AND PARTICULARLY RESISTANT MATERIAL, FENIX NTM®. AN INNOVATIVE MATERIAL FOR INTERIOR DESIGN, LAUNCHED IN 2013 BY ARPA INDUSTRIALE S.P.A., WHICH FULLY RESPONDS TO TWO CURRENT TRENDS: SMART MATERIALS AND EXTREMELY OPAQUE SURFACES, INSPIRING ARCHITECTS AND DESIGNERS. KONSTANTIN GRCIC, THE INTERNATIONALLY RENOWNED GERMAN DESIGNER, ALSO USED THIS MATERIAL FOR THE TECE TOILET ACTUATOR PLATES. UNDER THE MICROSCOPE, THE SURFACE OF TECEVELVET APPEARS IRREGULAR, LIKE A HILLY LANDSCAPE. THIS STRUCTURE DIFFUSES LIGHT RATHER THAN REFLECTING IT AND GIVES TECEVELVET ITS EXTREMELY OPAQUE APPEARANCE. A NEW GENERATION OF ACRYLIC RESINS CREATES A 'CLOSED' SURFACE THAT PREVENTS DUST A TECEVELVET APPEARS SOFT TO THE TOUCH AND RESISTANT TO FINGERPRINTS, SCRATCHES AND CLEANING AGENTS. VELVETY SURFACES AND SOFT COLORS CREATE A MINIMAL COMBINATION FOR THE PLATE, WHICH CAN ALSO BE INSTALLED FLUSH WITH THE WALL. ND WATER FROM PENETRATING, MAKING THE MATERIAL PERFECT FOR WET ENVIRONMENTS. TECEVELVEL TOILET OPERATING PLATES ARE AVAILABLE IN SIX SHADES: BIANCO KOSE, BEIGE ARIZONA, CASTORO OTTAWA, GRIGIO LONDRA, GRIGIO EFESO; NERO INGO. A JOURNEY FROM THE ROCKS OF THE ISLANDS OF THE AEGEAN SEA, THROUGH THE SANDY AMERICAN DESERT TO THE MODERN STREETS OF THE ENGLISH CAPITAL, TO GIVE A COSMOPOLITAN TOUCH TO EVERY BATHROOM.

divisionecontract 33


speciale BATHROOM di Monica Zani ALBATROS albatroswellness.it

SUSANNA IAMUNNO,

SALES AND MARKETING ALBATROS Sostenibilità: parola che aleggia sempre più nel nostro quotidiano e che, in tutte le sue sfaccettature – questa è una certezza – sarà parte del nostro futuro. Come si declina in azienda l’attenzione all’ambiente?

La sostenibilità sarà sicuramente una parola sempre più presente nel nostro futuro, capendo bene l’uso che se ne fa, perché spesso c’è anche l’abuso della parola…. Varie le azioni che Albatros svolge nei confronti dell’ambiente: in primis quello di aver spostato o, quantomeno, di aver portato al 50% la produzione verso prodotti sostenibili. L’utilizzo dell’acrilico, materiale classico con cui vengono realizzate le vasche, ancora oggi è fondamentale, sempre con la difficoltà di riciclarlo nel tempo, ma abbiamo inserito nel nostro catalogo una vasta gamma di vasche prodotte in Solid Surface, materiale ripristinabile, riciclabile e, soprattutto, sostenibile. Possiamo dire che il presente è caratterizzato dalla mini piscina in acrilico mentre il futuro è rappresentato dal progetto Secret System, premiata dall’ADI in occasione del Cersaie 2019, come l’unica mini piscina al mondo realizzata in Solid Surface candidata, dunque, al Compasso d’Oro. La mini piscina Modula Pool, dotata del Secret System l’innovativo sistema brevettato caratterizzata dall’assenza di bocchette a vista, è la prima mini piscina in cui tutto è invisibile. Altro elemento fondamentale è il voice control, che permette la gestione dei prodotti attraverso un comando vocale: un bel progetto partito nel 2020 e in pieno sviluppo quest’anno. Quello che, a mio avviso, bisogna incrementare è la cultura, sia da parte delle imprese, sia della committenza, verso prodotti sostenibili, green. Come azienda utilizziamo materie prime molto selezionate, realizziamo saune con legni particolari, l’attenzione c’è e il progetto Secret System e l’uso del Solid Surface ci permette di avere un animo green.

L'innovazione digitale, oggi uno degli strumenti indispensabili per la trasformazione verso modelli di sviluppo più sostenibili, non è non un’alternativa, ma un’esigenza per il futuro dell'economia. In questo senso, come è mutato il vostro metodo di lavoro?

A livello produttivo, l’utilizzo di macchinari vera-

divisionecontract 34

mente specializzati per la lavorazione di materiali sempre più nuovi, sempre più delicati e sofisticati è imprescindibile. Le vasche non hanno più la classica forma rettangolare, ma sempre più particolari, non ultima quella appartenente al progetto Secret System, che è ovale, tanto che è stata paragonata a una tazzina di caffè. Il processo di lavorazione per creare queste linee è molto sofisticato e solo una grande tecnologia è in grado di effettuare tutti i tagli millimetrici necessari, anche per nascondere, nella parte strutturale, tutta la tecnologica, come le bocchette. Il momento che stiamo vivendo ha certamente dato una forte accelerata alla parte digitale. Albatros è sempre stata, ed è tuttora, molto


attenta alla comunicazione, ai social media, anche perché, avendo rilevato il marchio nel 2018, era da rilanciare in breve tempo: ora la fase di rilancio è stata conclusa e siamo in pieno consolidamento e, anche in questo caso, la formula digitale è un’ottima alleata. Anche le fiere di settore – Cersaie 2018 e 2019, fuori Salone del Mobile 2019 – sono state un ottimo veicolo per il ‘rilancio’ dell’azienda, così come eventi territoriali. Ad esempio, una mostra organizzata a Napoli, presso il palazzo dell’Università degli studi Federico II: una dieci giorni per riportare il marchio in auge, in cui si intrecciava moda, design e interni. Durante il lockdown dello scorso anno, ad Aprile abbiamo cercato di riprodurre in maniera digitale l’evento fiera. Abbiamo ‘celebrato’ la settimana del Salone del Mobile, a cui avremmo dovuto partecipare, con un evento digitale della durata di cinque giorni: la Albatros Digital Design week, in cui abbiamo ‘incontrato’ e intervistato designer, architetti, professionisti, le nuove figure nell’ambito del bagno come blogger e influencer, coinvolgendo anche riviste di settore, il tutto con la conduzione e moderazione di Fulvio Giuliani – caporedattore di RTL 102.5 –, che ci ha dato molta visibilità e ha coinvolto il pubblico con argomenti interessanti. Un modo per farsi sentire in un momento un po’ particolare.

L’anno passato, purtroppo, è stato caratterizzato anche dall’assenza di fiere: momento di business, ma anche di relazioni interpersonali. Ci sono state edizioni virtuali che, a mio parere, non hanno avuto lo stesso effetto delle manifestazioni ‘in presenza’, anche se, forse, hanno raggiunto più pubblico – reale o solo di facciata? La mancanza di queste occasioni, che effetti ha avuto per la vostra azienda?

Il modo di partecipare alle fiere è cambiato se pensiamo a dieci anni fa, e forse anche di più, si andava in fiera per ‘cercare lavoro’. Ora è una vetrina importante per farsi vedere, per generare contatti, relazioni…posso asserire che tutto questo si può fare grazie all’evento fiera. Anche tutto ciò che ruota intorno all’allestimento della manifestazione, per intenderci, il ‘pre-fiera’ risulta essere uno stimolo per arrivare all’appuntamento nel migliore modo possibile, con prodotti innovativi. Albatros crede nelle fiere e nella loro importanza; quest’anno con l’incertezza del momento non è semplice immaginarsi la presenza di visitatori stranieri. Ad oggi, l’unico sbocco diretto e rapido che la nostra impresa ha avuto è stato quello con l’Italia: se gli stranieri non vengono, è difficile poter partecipare a fiere, che rappresentano il momento culminante per incontrare l’estero. Gli effetti negativi riscontrati non sono dovuti solo dall’assenza delle fiere, ma anche da una serie di difficoltà non indifferenti, come i trasporti bloccati, i costi quadruplicati, l’aumento del costo delle materie prime, i costi di sdoganamento andati alle stelle. Sicuramente il momento è concitato. Il 2021, anno altrettanto difficile, ma che ha al suo attivo la nostra capacità di convivere meglio con questo stato di emergenza, che forse, spaventa un po’ meno, rispetto al suo inizio.

SUSTAINABILITY: A WORD THAT HOVERS MORE AND MORE IN OUR DAILY LIVES AND THAT, IN ALL ITS FACETS – THIS IS A CERTAINTY – WILL BE PART OF OUR FUTURE. HOW IS ATTENTION TO THE ENVIRONMENT EXPRESSED IN YOUR COMPANY? SUSTAINABILITY WILL SURELY BE A WORD MORE AND MORE PRESENT IN OUR FUTURE, UNDERSTANDING WELL THE USE THAT IS MADE OF IT, BECAUSE OFTEN THERE IS ALSO THE ABUSE OF THE WORD.… THERE ARE VARIOUS ACTIONS THAT ALBATROS CARRIES OUT IN RELATION TO THE ENVIRONMENT: FIRST AND FOREMOST THAT OF HAVING SHIFTED OR, AT LEAST, OF HAVING INCREASED PRODUCTION TO 50% TOWARDS SUSTAINABLE PRODUCTS. ANOTHER KEY ELEMENT IS THE VOICE CONTROL, WHICH ALLOWS THE MANAGEMENT OF THE PRODUCTS THROUGH A VOICE COMMAND: A BEAUTIFUL PROJECT STARTED IN 2020 AND IN FULL DEVELOPMENT THIS YEAR. THE USE OF ACRYLIC, THE CLASSIC MATERIAL WITH WHICH BATHTUBS ARE MADE, IS STILL FUNDAMENTAL, ALWAYS WITH THE DIFFICULTY OF RECYCLING IT OVER TIME, BUT WE HAVE INCLUDED IN OUR CATALOG A WIDE RANGE OF BATHTUBS MADE OF SOLID SURFACE, A MATERIAL THAT CAN BE RESTORED, RECYCLED AND, ABOVE ALL, SUSTAINABLE. WE CAN SAY THAT THE PRESENT IS CHARACTERIZED BY THE MINI POOL IN ACRYLIC WHILE THE FUTURE IS REPRESENTED BY THE SECRET SYSTEM PROJECT, AWARDED BY ADI AT CERSAIE 2019, AS THE ONLY MINI POOL IN THE WORLD MADE OF SOLID SURFACE NOMINATED, THEREFORE, FOR THE COMPASSO D'ORO. THE SECRET SYSTEM MINI POOL IS A PATENTED PRODUCT, CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF VISIBLE VENTS: IT IS THE FIRST MINI POOL IN WHICH EVERYTHING IS INVISIBLE.

divisionecontract 35


speciale BATHROOM ALBATROS albatroswellness.it La ‘salvezza’ dell’azienda è stata la scelta di avere una produzione total,mente Made in Italy che mai come in questo momento i nostri clienti ci stanno riconoscendo e stanno apprezzando ancora di più. Un valore aggiunto sempre più forte.

Parlando di prodotto, ci sono novità in cantiere?

La grande novità che deve partire nel 2021 è Secret System, ma stiamo lavorando anche su tanti nuovi prodotti. In questi momenti di fermo è emerso che si sta tornando alla vasca, che si sta riscoprendo la stanza da bagno e i nostri sforzi si stanno concentrando anche sul riposizionamento della vasca, non intesa solo come guscio, ma come ‘luogo’ che abbia tutte le caratteristiche necessarie per poter offrire il massimo del comfort. Stiamo lavorando per ampliare il progetto del bagno turco, che ha ricevuto la sua nomination al Compasso d’Oro 2020 e vincitore dell’European Design Award: il più compatto in circolazione, diventato un pratico ed elegante oggetto di arredo. Visibilmente, è praticamente un quadro, personalizzabile, di soli 10 cm di profondità. Un altro obiettivo che ci siamo prefissati, è quello di organizzare micro eventi in partnership con i nostri rivenditori per continuare il riposizionamento dell’azienda.

Come vi ponete di fronte al mondo del contract?

Il contract è un settore più soddisfacente ma, al contempo, più complicato: ha più sfaccettature, con un buon risultato finale. Abbiamo creato una divisione che segue tutta la parte del retail tradizionale Italia ed estero, oltre a una dedicata al mondo del contract, aperto a tutto: dall’hotellerie, ai general contractor, fino alla nautica.

divisionecontract 36


WHAT, IN MY OPINION, NEEDS TO BE INCREASED IS THE CULTURE, BOTH ON THE PART OF COMPANIES AND CLIENTS, TOWARDS SUSTAINABLE, GREEN PRODUCTS. AS A COMPANY WE USE VERY SELECTED RAW MATERIALS, WE MAKE SAUNAS WITH SPECIAL WOODS, THE ATTENTION IS THERE AND THE SECRET SYSTEM PROJECT AND THE USE OF SOLID SURFACE ALLOWS US TO HAVE A GREEN SOUL.

DIGITAL INNOVATION, TODAY ONE OF THE INDISPENSABLE TOOLS FOR THE TRANSFORMATION TOWARDS MORE SUSTAINABLE DEVELOPMENT MODELS, IS NOT AN ALTERNATIVE, BUT A REQUIREMENT FOR THE FUTURE OF THE ECONOMY. IN THIS SENSE, HOW HAS YOUR WORKING METHOD CHANGED? WHETHER WE LIKE IT OR NOT, DIGITAL INNOVATION IS FUNDAMENTAL AND TODAY, SO MANY THINGS COULDN'T BE DONE WITHOUT IT: YOU CAN'T LIVE WITHOUT TECHNOLOGY. AT THE PRODUCTION LEVEL, THE USE OF TRULY SPECIALIZED MACHINERY FOR PROCESSING NEWER, MORE DELICATE AND SOPHISTICATED MATERIALS IS ESSENTIAL.THE TUBS NO LONGER HAVE THE CLASSIC RECTANGULAR SHAPE, BUT ARE BECOMING MORE AND MORE PARTICULAR, NOT LEAST THE ONE BELONGING TO THE SECRET SYSTEM PROJECT, WHICH IS OVAL, SO MUCH SO THAT IT HAS BEEN COMPARED TO A COFFEE CUP. THE PROCESS OF WORKING TO CREATE THESE LINES IS VERY SOPHISTICATED AND ONLY A GREAT TECHNOLOGY IS ABLE TO MAKE ALL THE NECESSARY MILLIMETRIC CUTS, EVEN TO HIDE, IN THE STRUCTURAL PART, ALL THE TECHNOLOGY, SUCH AS THE VENTS. ALBATROS HAS ALWAYS BEEN, AND STILL IS, VERY ATTENTIVE TO COMMUNICATION, TO SOCIAL MEDIA, ALSO BECAUSE, HAVING TAKEN OVER THE BRAND IN 2018, IT HAD TO BE RELAUNCHED IN A SHORT TIME: NOW THE RELAUNCH PHASE HAS BEEN CONCLUDED AND WE ARE IN FULL CONSOLIDATION AND, ALSO IN THIS CASE, THE DIGITAL FORMULA IS AN EXCELLENT ALLY. TRADE FAIRS – CERSAIE 2018 AND 2019, OUTSIDE SALONE DEL MOBILE 2019 – WERE ALSO A GREAT VEHICLE FOR THE COMPANY'S 'RELAUNCH', AS WERE TERRITORIAL EVENTS. FOR EXAMPLE, AN EXHIBITION ORGANIZED IN NAPLES, AT THE FEDERICO II UNIVERSITY BUILDING: A TEN-DAY EVENT TO BRING THE BRAND BACK INTO VOGUE, IN WHICH FASHION, DESIGN AND INTERIORS WERE INTERTWINED. DURING LAST YEAR'S LOCKDOWN IN APRIL, WE TRIED TO DIGITALLY REPRODUCE THE TRADE SHOW EVENT. WE 'CELEBRATED' THE WEEK OF SALONE DEL MOBILE, WHICH WE WERE SUPPOSED TO ATTEND, WITH A FIVE-DAY DIGITAL EVENT: THE ALBATROS DIGITAL DESIGN WEEK, IN WHICH WE 'MET' AND INTERVIEWED DESIGNERS, ARCHITECTS, PROFESSIONALS, NEW FIGURES IN THE BATHROOM INDUSTRY SUCH AS BLOGGERS AND INFLUENCERS, ALSO INVOLVING TRADE MAGAZINES, ALL WITH THE CONDUCTION AND MODERATION OF FULVIO GIULIANI – EDITOR-IN-CHIEF OF RTL 102.5 –, WHO GAVE US A LOT OF VISIBILITY AND INVOLVED THE AUDIENCE WITH INTERESTING TOPICS. A WAY TO BE HEARD AT A SOMEWHAT PECULIAR TIME.

LAST YEAR, UNFORTUNATELY, WAS ALSO CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF FAIRS: A MOMENT OF BUSINESS, BUT ALSO OF INTERPERSONAL RELATIONS. THERE HAVE BEEN VIRTUAL EDITIONS WHICH, IN MY OPINION, HAVE NOT HAD THE SAME EFFECT AS THE 'IN PRESENCE' EVENTS, EVEN IF, PERHAPS, THEY HAVE REACHED MORE OF THE PUBLIC - REAL OR JUST A FRONT? WHAT

EFFECT DID THE LACK OF THESE OCCASIONS HAVE ON YOUR COMPANY?

THE WAY TO PARTICIPATE TRADE SHOWS HAS CHANGED IF WE THINK ABOUT TEN YEARS AGO, AND MAYBE EVEN MORE, PEOPLE WENT TO TRADE SHOWS TO 'LOOK FOR WORK'. NOW IT IS AN IMPORTANT SHOWCASE TO BE SEEN, TO GENERATE CONTACTS, RELATIONSHIPS... I CAN SAY THAT ALL THIS CAN BE DONE THANKS TO THE EVENT FAIR. EVEN EVERYTHING THAT REVOLVES AROUND THE PREPARATION OF THE EVENT, IN OTHER WORDS, THE 'PRE-SHOW' IS A STIMULUS TO ARRIVE AT THE APPOINTMENT IN THE BEST POSSIBLE WAY, WITH INNOVATIVE PRODUCTS. ALBATROS BELIEVES IN FAIRS, AND IN THEIR IMPORTANCE; THIS YEAR, WITH THE UNCERTAINTY OF THE MOMENT, IT'S NOT EASY TO IMAGINE THE PRESENCE OF FOREIGN VISITORS. TO DATE, THE ONLY DIRECT AND RAPID OUTLET THAT OUR COMPANY HAS HAD IS WITH ITALY: IF FOREIGNERS DON'T COME, IT'S DIFFICULT TO PARTICIPATE IN FAIRS, WHICH REPRESENT THE CULMINATING MOMENT FOR MEETING FOREIGNERS. THE NEGATIVE EFFECTS FOUND ARE NOT ONLY DUE TO THE ABSENCE OF TRADE FAIRS, BUT ALSO TO A SERIES OF SIGNIFICANT DIFFICULTIES, SUCH AS BLOCKED TRANSPORTS, QUADRUPLED COSTS, INCREASED COST OF RAW MATERIALS, SKYROCKETING CUSTOMS CLEARANCE COSTS. CERTAINLY, THE MOMENT IS EXCITING. THE YEAR 2021, WHICH IS JUST AS DIFFICULT, BUT WHICH HAS TO ITS CREDIT OUR ABILITY TO BETTER LIVE WITH THIS STATE OF EMERGENCY, IS PERHAPS A LITTLE LESS FRIGHTENING THAN WHEN IT BEGAN. THE 'SALVATION' OF THE COMPANY WAS THE CHOICE TO HAVE A TOTALLY MADE IN ITALY PRODUCTION THAT OUR CUSTOMERS ARE RECOGNIZING AND APPRECIATING EVEN MORE THAN IN THIS MOMENT. AN ADDED VALUE MORE AND MORE STRONG.

SPEAKING OF PRODUCT, IS THERE ANYTHING NEW IN THE PIPELINE?

THE BIG NEWS THAT IS DUE TO LAUNCH IN 2021 IS SECRET SYSTEM, BUT WE ARE ALSO WORKING ON MANY NEW PRODUCTS. IN THESE MOMENTS OF DOWNTIME, IT HAS BECOME APPARENT THAT WE ARE RETURNING TO THE TUB, THAT WE ARE REDISCOVERING THE BATHROOM, AND OUR EFFORTS ARE ALSO FOCUSING ON REPOSITIONING THE TUB, NOT JUST AS A SHELL, BUT AS A 'PLACE' THAT HAS ALL THE NECESSARY FEATURES TO BE ABLE TO OFFER MAXIMUM COMFORT. WE ARE WORKING TO EXPAND THE DESIGN OF THE TURKISH BATH, WHICH RECEIVED ITS NOMINATION FOR THE COMPASSO D'ORO 2020 AND WON THE EUROPEAN DESIGN AWARD: THE MOST COMPACT IN CIRCULATION, BECOMING A PRACTICAL AND ELEGANT PIECE OF FURNITURE. VISIBLY, IT'S PRACTICALLY A PICTURE, CUSTOMIZABLE, ONLY 10 CM DEEP. ANOTHER GOAL WE HAVE SET FOR OURSELVES, IS TO ORGANIZE MICRO EVENTS IN PARTNERSHIP WITH OUR RETAILERS TO CONTINUE THE REPOSITIONING OF THE COMPANY.

HOW DO YOU APPROACH THE WORLD OF CONTRACT?

CONTRACT IS A MORE SATISFYING SECTOR BUT, AT THE SAME TIME, MORE COMPLICATED: IT HAS MORE FACETS, WITH A GOOD END RESULT. WE HAVE CREATED A DIVISION THAT FOLLOWS ALL THE TRADITIONAL RETAIL IN ITALY AND ABROAD, AS WELL AS ONE DEDICATED TO THE WORLD OF CONTRACT, OPEN TO EVERYTHING FROM HOTELS, TO GENERAL CONTRACTORS, TO YACHTING.

divisionecontract 37


Showcase OUTDOOR di Monica Zani

SPAZI ALL’APERTO

GLI , UN TREND IN ESPANSIONE ▼

GLI SPAZI ESTERNI VENGONO SEMPRE PIÙ CONSIDERATI PARTE INTEGRANTE DI QUELLI INTERNI, PER CUI ANCHE L’ARREDAMENTO PER ESTERNI È PIÙ RICERCATO E IN LINEA CON QUELLO DA INTERNI, CON CARATTERISTICHE DI FUNZIONALITÀ E RESISTENZA AGLI AGENTI ATMOSFERICI

Se già prima dell’emergenza sanitaria, che stiamo vivendo ormai da oltre un anno, la riscoperta dell’outdoor era in crescita ora, tra home office e lockdown, il tempo trascorso fuori casa è sempre meno, senza neanche poter ‘contare’ sullo spostamento casa-lavoro. Questi mutamenti nelle abitudini, stanno trasferendo l’attenzione verso gli spazi outdoor e tutto ciò che è collegato a essi, a cui si aggiunge lo sviluppo di una maggiore coscienza ambientale. Proprio in tema di sostenibilità ambientale, il settore del mobile – sia per interno, sia per esterno – ha iniziato a cogliere le opportunità date dalla Green Economy e dai modelli di sviluppo legati all’economia circolare. La concorrenza del comparto sui mercati esteri deve essere giocata anche riesaminando i processi produttivi in maniera sostenibile e dotando i prodotti con le certificazioni qualitativi e ambientali richiesti da molti Paesi, soprattutto nel mondo del contract. Claudio Feltrin, presidente di FederlegnoArredo, parlando di ‘numeri’, afferma: “Volendo leggere i preconsuntivi con lo sguardo rivolto al futuro e non al passato, potremmo dire che ci permettono di guardare al 2021 con cauto. I vari comparti della filiera che rappresentiamo sono così diversi fra loro che ognuno ha vissuto e reagito alla crisi in maniera diversa. Certamente il Contract ha sofferto, e continua a soffrire, più di altri settori. Alberghi, aeroporti, luoghi pubblici chiusi hanno coinciso con una contrazione di spesa in questa direzione, mentre l’arredo casa ha beneficiato della permanenza forzata fra le mura domestiche. Il nostro tessuto industriale è composto da circa 73mila aziende, prevalentemente Pmi, e gli sforzi della Federazione, in questo difficile anno, si sono concentrati affinché nessuno fosse lasciato indietro. Abbiamo dialogato con le istituzioni per agevolare le imprese nell’accesso al credito, in modo tale che non fossero costrette a interrompere gli investimenti in direzione 4.0 e green. Investimenti che si sono dimostrati vincenti proprio per superare la crisi. Senza questi interventi, il 2020 si sarebbe chiuso con perdite molto più consistenti. Adesso dobbiamo raccogliere tutte le nostre energie e idee e trasformare questa profonda crisi in un’opportunità, a partire dal tema del digitale, della sostenibilità, della formazione e dell’innovazione nelle nostre aziende. La pandemia ha rimesso la casa al centro, ebbene noi la rappresentiamo nella sua interezza e noi dobbiamo essere i protagonisti di questa svolta”.

divisionecontract 38 39 showcase Outdoor

Il tema dell’ecosostenibilità entra in gioco anche nelle tendenze dei materiali utilizzati per produrre l’arredo, che li vede sempre più naturali e sostenibili: dal legno al rattan, dal vimini alla pietra, fino al tessuto riciclato, tutti con alte prestazioni di resistenza alle variazioni di clima. Materiali che ‘accompagnano’ uno stile minimale, lineare e semplice, privo di qualsiasi decoro, con caratteristiche di funzionalità, il che si traduce in maneggevolezza e facilità di spostamento. E i colori? Seguono i trend minimal delle forme, optando per le tinte ’senza tempo’, neutre e fredde e quelli che ricordano le pietre, come il rubino, lo smeraldo, lo zaffiro, abbinati a tinte più scure, come il nero e il marrone, per creare deli ambienti rilassanti e raffinati.

OUTDOOR SPACES,

AN EXPANDING TREND

OUTDOOR SPACES ARE INCREASINGLY CONSIDERED AN INTEGRAL PART OF INDOOR SPACES, SO OUTDOOR FURNITURE IS MORE SOPHISTICATED AND IN LINE WITH INDOOR FURNITURE, WITH FEATURES OF FUNCTIONALITY AND RESISTANCE TO ATMOSPHERIC AGENTS

IF EVEN BEFORE THE HEALTH EMERGENCY, WHICH WE HAVE BEEN EXPERIENCING FOR OVER A YEAR NOW, THE REDISCOVERY OF THE OUTDOORS WAS ON THE RISE, NOW, BETWEEN HOME OFFICE AND LOCKDOWN, THE TIME SPENT OUTSIDE THE HOME IS LESS AND LESS, WITHOUT EVEN BEING ABLE TO 'COUNT' ON THE MOVE HOME-WORK. THESE CHANGES IN HABITS, ARE TRANSFERRING ATTENTION TO OUTDOOR SPACES AND EVERYTHING RELATED TO THEM, TO WHICH IS ADDED THE DEVELOPMENT OF GREATER ENVIRONMENTAL AWARENESS.

o


PRECISELY IN TERMS OF ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY, THE FURNITURE SECTOR - BOTH FOR INTERIORS AND EXTERIORS - HAS BEGUN TO SEIZE THE OPPORTUNITIES PROVIDED BY THE GREEN ECONOMY AND DEVELOPMENT MODELS LINKED TO THE CIRCULAR ECONOMY. THE SECTOR'S COMPETITION ON FOREIGN MARKETS MUST ALSO BE PLAYED BY REVIEWING PRODUCTION PROCESSES IN A SUSTAINABLE MANNER AND PROVIDING PRODUCTS WITH THE QUALITY AND ENVIRONMENTAL CERTIFICATIONS REQUIRED BY MANY COUNTRIES, ESPECIALLY IN THE WORLD OF CONTRACT. CLAUDIO FELTRIN, PRESIDENT OF FEDERLEGNOARREDO, TALKING ABOUT 'NUMBERS', SAYS: "...IF WE WANT TO READ THE PRELIMINARY FIGURES WITH AN EYE TO THE FUTURE AND NOT TO THE PAST, WE COULD SAY THAT THEY ALLOW US TO LOOK AT 2021 WITH CAUTION. THE VARIOUS SECTORS OF THE SUPPLY CHAIN THAT WE REPRESENT ARE SO DIFFERENT THAT EACH HAS EXPERIENCED AND REACTED TO THE CRISIS IN A DIFFERENT WAY. CERTAINLY CONTRACT HAS SUFFERED, AND CONTINUES TO SUFFER, MORE THAN OTHER SECTORS. HOTELS, AIRPORTS, CLOSED PUBLIC PLACES HAVE COINCIDED WITH A CONTRACTION IN SPENDING IN THIS DIRECTION, WHILE HOME FURNISHINGS HAVE BENEFITED FROM THE FORCED STAY WITHIN THE WALLS OF THE HOME. OUR INDUSTRIAL FABRIC IS MADE UP OF AROUND 73,000 COMPANIES, MOSTLY SMES, AND THE FEDERATION'S EFFORTS IN THIS DIFFICULT YEAR HAVE FOCUSED ON ENSURING THAT NO ONE IS LEFT BEHIND.

WE DIALOGUED WITH INSTITUTIONS TO FACILITATE COMPANIES IN ACCESSING CREDIT, SO THAT THEY WOULD NOT BE FORCED TO STOP INVESTING IN THE 4.0 AND GREEN DIRECTION. INVESTMENTS THAT PROVED SUCCESSFUL PRECISELY IN OVERCOMING THE CRISIS. WITHOUT THESE INTERVENTIONS, 2020 WOULD HAVE ENDED WITH MUCH GREATER LOSSES. NOW WE MUST GATHER ALL OUR ENERGIES AND IDEAS AND TURN THIS DEEP CRISIS INTO AN OPPORTUNITY, STARTING WITH DIGITAL, SUSTAINABILITY, TRAINING AND INNOVATION IN OUR COMPANIES. THE PANDEMIC HAS PUT THE HOME BACK AT THE CENTER, WELL WE REPRESENT IT IN ITS ENTIRETY AND WE MUST BE THE PROTAGONISTS OF THIS TURNING POINT”. THE THEME OF ECO-SUSTAINABILITY ALSO COMES INTO PLAY IN THE TRENDS OF THE MATERIALS USED TO PRODUCE THE FURNITURE, WHICH SEES THEM AS INCREASINGLY NATURAL AND SUSTAINABLE: FROM WOOD TO RATTAN, FROM WICKER TO STONE, UP TO RECYCLED FABRIC, ALL WITH HIGH PERFORMANCE RESISTANCE TO CHANGES IN CLIMATE. MATERIALS THAT 'ACCOMPANY' A MINIMALIST STYLE, LINEAR AND SIMPLE, DEVOID OF ANY DECORATION, WITH FEATURES OF FUNCTIONALITY, WHICH TRANSLATES INTO MANAGEABILITY AND EASE OF MOVEMENT. AND THE COLORS? THEY FOLLOW THE MINIMALIST TREND OF SHAPES, OPTING FOR 'TIMELESS', NEUTRAL AND COLD COLORS AND THOSE THAT RESEMBLE STONES, SUCH AS RUBY, EMERALD, SAPPHIRE, COMBINED WITH DARKER COLORS, SUCH AS BLACK AND BROWN, TO CREATE RELAXING AND REFINED ENVIRONMENTS.

La mini piscina della linea Playa di Piscine Laghetto può essere completata con gli elementi Living, personalizzabili in funzione delle esigenze. Gli elementi si compongono di una base tatami in rattan e di un cuscino foderato in Sky nautico. Playa è disponibile nella versione base oppure nella versione ‘Riscaldatore e Bol-le’, che unisce il relax di un massaggio ad aria al piacere dell’acqua temperata www.piscinelaghetto.com The mini pool of the Playa line of Piscine Laghetto can be completed with the Liv-ing elements, which can be customized according to your needs. The elements are composed of a tatami base in rattan and a cushion lined in nautical Sky. Playa is available in the basic version or in the 'Reheater and Bubbles' version, which combines the relaxation of an air massage with the pleasure of tempered water Juno Eco, disegnato da Studio Irvine per Arper è una sedia in plastica realizzata a partire da un unico stampo. Dalle linee fluide e dal profilo snello, è ottenuta al 70% da materiale plastico riciclato postindustriale, ottenendo le certificazioni Green-guard Gold e GECA www.arper.com Juno Eco, designed by Studio Irvine for Arper is a plastic chair cast in a single form with fluid lines and a light profile, made from a sustainably-made 70% recycled post-industrial plastic. Juno Eco is Greenguard Gold and GECA certified

outdoor


Showcase OUTDOOR

Il mondo delle piscine Fluidra, gruppo multinazionale operante nel settore della costruzione di componenti per piscine (residenziali e pubbliche), fontane e centri benessere, ha un’esperienza di oltre 50 anni, che si traduce nella capacità di prevedere e anticipare le esigenze di mercato, arrivando a soddisfare – grazie anche a continue acquisizioni – le necessità di target eterogenei. Di seguito, alcune considerazioni fatte dall’azienda

www.fluidra.com un tempo considerato di lusso, viene sempre più percepito come un investimento a lungo termine. Questa inversione di tendenza è dovuta principalmente a un fattore: grazie alla tecnologia oggi disponibile, la manutenzione della piscina può essere svolta autonomamente e velocemente. Spostando lo sguardo dal mondo prettamente residenziale a quello pubblico, invece, l’Osservatorio Mondiale della Sanità ha espresso la necessità di contrastare, attraverso l’attività fisica, la sedentarietà, acuitasi proprio a causa della pandemia: la spesa preventivata per tutelare la salute pubblica, sarà interessata da maggiori investimenti, coinvolgendo pertanto anche gli impianti sportivi.

LA RIVALUTAZIONE DEGLI IMPIANTI ESISTENTI Oltre il 65% del parco piscine esistente in Italia ha oltre 15 anni. Per gli operatori del settore questo dato si traduce nella possibilità di studiare strategie volte a promuovere e agevolare un intervento di ristrutturazione e ammodernamento delle vasche e degli impianti. La Legge di Bilancio, inoltre, ha riconfermato anche per il 2021 le detrazioni fiscali del 50% previste per le ristrutturazioni edilizie, tra le quali rientrano anche gli interventi sulle piscine. Ciò vuol dire che si potrà intervenire su tutti gli impianti, sia all’aperto che all’interno, beneficiando di una detrazione sull’imponibile Irpef del 50% dei costi sostenuti.

IL MERCATO ITALIANO In Italia il giro d’affari generato dall’intero mondo piscina nel 2020 si assesta intorno al miliardo di euro, con una crescita del 12% (87% generato dal residenziale-hospitality) rispetto al 2019: una cifra importante che si traduce visivamente sul territorio in una media di 600 piscine interrate private e 37 pubbliche ogni 100.000 abitanti (Fonte Assopiscine). Se negli ultimi tre anni in Italia sono stati costruiti circa 10.200 nuovi impianti residenziali, è opportuno segnalare come la tendenza sia ormai quelle di realizzare piscine di medie dimensioni (<50 m2). Un altro trend che emerge dall’analisi dell’anno passato, è il cospicuo aumento della richiesta dei cosiddetti kit fuoriterra, cresciuta dal 7.5 all’11.5: un dato che può e deve essere associato anche alle costrizioni del lockdown vissuto in primavera e una certa incertezza rispetto a cosa sarebbe stato consentito e opportuno fare nei mesi estivi.

The world of swimming pools Fluidra, a multinational group operating in the construction of components for swimming pools (residential and public), fountains and wellness centers, has an experience of over 50 years, which translates into the ability to predict and anticipate market needs, coming to meet - thanks to continuous acquisitions the needs of heterogeneous targets. Here are some considerations made by the company

THE ITALIAN MARKET

In Italy, the turnover generated by the entire pool world in 2020 will be around one billion euros, with a growth of 12% (87% generated by residential-hospitality) compared to 2019: an important figure that translates visually on the territory into an average of 600 private and 37 public in-ground pools per 100,000 inhabitants (Source: Assopiscine). If in the last three years in Italy have been built about 10,200 OPPORTUNITÀ PER IL 2021 Gli eventi che, ancora oggi, limitano e costringono i cittadini - new residential facilities, it should be noted that the trend is now per quanto riguarda l’universo piscina residenziale - hanno to build pools of medium size (<50 sqm). Another trend that accelerato un processo in atto già da diverso tempo: il bene, emerges from the analysis of the past year is the conspicuous

divisionecontract 40 41 showcase Outdoor

o d


increase in the demand for so-called off-ground kits, which grew from 7.5 to 11.5: a figure that can and must also be associated with the constraints of the lockdown experienced in the spring and a certain uncertainty about what would be allowed and appropriate to do in the summer months.

OPPORTUNITIES FOR 2021 The events that, even today, limit and constrain citizens - as far as the residential pool universe is concerned - have accelerated a process that has been underway for some time: the asset, once considered a luxury, is increasingly perceived as a long-term investment. This turnaround is mainly due to one factor: thanks to the

technology available today, pool maintenance can be done independently and quickly. Shifting our gaze from the purely residential world to the public, however, the World Health Observatory has expressed the need to counter, through physical activity, sedentariness, exacerbated precisely because of the pandemic: the expenditure budgeted to protect public health, will be affected by greater investment, thus also involving sports facilities. The Budget Law, moreover, has reconfirmed also for 2021 the 50% tax deductions provided for building renovations, including interventions on swimming pools. This means that you can intervene on all facilities, both outdoor and indoor, benefiting from a deduction on the taxable income of 50% of the costs incurred.

Limestone di Cotto d’Este prende spunto dai fondali marini, caratterizzata da uno spessore ultrasottile – perfetto per facciate ventilate e rivestimenti esterni in genere - propone, in 20mm, i formati 90x90cm e 60x120cm con finitura Fiammata. La collezione è ottenuta da calchi ricavati da pietre naturali e si ispira a lavorazioni possibili solo su pietre dalle caratteristiche idonee, la cui superficie viene investita da un getto di fiamma viva a elevate temperature e subito dopo raffreddate ad acqua. Lo shock termico provoca la dilatazione della pietra e la conseguente rugosità tipica di questa finitura www.cottodeste.it Limestone by Cotto d'Este takes its cue from the seabed, characterized by an ultrathin thickness - perfect for ventilated facades and exterior cladding in general offers, in 20mm, the 90x90cm and 60x120cm sizes with Fiammata finish. The collection is obtained from casts taken from natural stones and is inspired by processes that are possible only on stones with suitable characteristics, whose surface is hit by a jet of live flame at high temperatures and then immediately cooled with water. The thermal shock causes the expansion of the stone and the resulting roughness typical of this finish Hut, disegnata da Marco Lavit per Ethimo, spostabile e adattabile senza vincoli a terra, è una collezione disponibile con altezza di 320 cm e diametro di 300 cm e può essere personalizzato con un’elegante tenda che consente di chiudere il ‘nido’, ed è realizzata in Accoya®, un legno dalle qualità straordinarie www.ethimo.com

out door

Hut, designed by Marco Lavit for Ethimo, can be moved and adapted without needing to be fixed to the ground is a collection available with a height of 320 cm and a diameter of 300 cm and can be customized with an elegant curtain that allows you to close the 'nest', and is made of Accoya®, a wood with extraordinary qualities


Showcase OUTDOOR

Dall’ispirazione esotica, Jeko, collezione per esterno di tavoli e sedute disegnata da Paola Navone per Gervasoni, ha una struttura realizzata in ECOTeak, materiale proveniente dal riutilizzo di travi ed elementi in teak recuperati dalla demolizione, autorizzata dalle autorità locali, delle tradizionali case in legno dell’isola di Giava, Indonesia. Gli elementi recuperati sono tagliati a misura, riparati con legno riciclato, assemblati e levigati per evidenziare le venature originali. La finitura finale prevede la lucidatura a mano con panni di canapa e trucioli www.gervasoni1882.it An exotic mood inspires JEKO, the outdoor collection of tables and seats, by Paola Navone for Gervasoni, features a structure made of ECOTeak, which comes from reclaimed teak beams and other elements recovered from the demolition, authorized by the local authorities, of traditional wooden houses on the island of Java, Indonesia. The timber recovered is cut to size, repaired with recycled wood, assembled and sanded to highlight the original veining. The final finish involves hand polishing with hemp cloths and wood shavings

divisionecontract 42 43 showcase Outdoor

Nuova tenda a bracci Spazio di Gibus, disegnata da Meneghello Paolelli Associati estremamente versatile, poichè è possibile installarla sia a soffitto, sia a parete, presenta il rullo avvolgitore in acciaio zincato e la barra portante sempre in solido acciaio, mentre gli altri elementi principali sono realizzati in alluminio verniciato a polveri. Disponibile in due versioni, che si differenziano per le sporgenze che i rispettivi bracci www.gibus.it The new Spazio arm awning by Gibus, designed by Meneghello Paolelli Associati, is extremely versatile as it can be installed either on the ceiling or on the wall. It features a galvanized steel roller blind and a solid steel support bar, while the other main elements are made of powder-coated aluminum. Available in two versions, which differ in terms of the projections that the respective arms Tappeto Tsukuroi, declinato nella versione outdoor disegnato da Setsu & Shinobu ITO per Illulian, appartenente alla linea Limited Edition, realizzato a mano con fibre sintetiche di nuova generazione altamente performanti e nelle dimensioni a richiesta www.illulian.com Tsukuroi rug, declined in the outdoor version designed by Setsu & Shinobu ITO for Illulian, belonging to the Limited Edition line, handmade with new generation high performance synthetic fibers and in sizes on request


Fienile Outdoor di Luceplan, design Daniel Rybakken Nata, nelle versioni da terra per esterno riprende il design che si ispira agli iconici edifici rurali norvegesi: una micro-architettura con le pareti, così come il tetto spiovente estruso in un unico blocco massiccio, in alluminio verniciato mentre il diffusore è in policarbonato. La versione outdoor di Fienile è disponibile in due altezze, 32 o 72 cm, declinabili in due varianti cromatiche, grigio chiaro o grigio scuro www.luceplan.com Fienile Outdoor by Luceplan, design Daniel Rybakken, in ground-mounted outdoor versions, repurposing its design inspired by iconic Norwegian rural buildings: a micro-work of architecture with walls and a pitched roof extruded in a single solid block of coated aluminium, while the diffuser is in polycarbonate. The outdoor version of Fienile is available in two heights, 32 or 72 cm, and two colors: light gray and dark gray La serie Copenaghen di Oasiq si amplia di nuovi prodotti, sempre realizzati in teak, tra cui una panca lounge da due posti e tre side-table www.oasiq.com/us/ Oasiq's Copenhagen series expands with new products, also made of teak, including a two-seat lounge bench and three side-tables

La collezione Push di Myyour si arricchisce di tavolo e sedia impilabile, con struttura il alluminio verniciato; la seduta è in textilene con cuscino imbottito impermeabile. Il tavolo è disponibile come pezzo unico da 220 cm di lunghezza o in versione allungabile, fino a 318 cm myyour.eu The Push collection by Myyour is enriched with a table and astackable chair, with a painted aluminium structure; the seat is in textilene with waterproof padded cushion. The table is available as a single piece 220 cm long or in an extendable version, up to 318 cm

Magnum è il più imponente ombrellone da giardino a palo centrale di Poggesi con lunghezza dei lati fino agli 8 metri. Resistente agli agenti atmosferici, è dotato del sistema a chiusura telescopica, di profili appositamente studiati e telo in tessuto di alta qualità cucito con filo di cotone, Magnum è capace di resistere a venti fino a 60km/h e con struttura realizzata in alluminio e acciaio rivestita con polveri termoindurenti a base di poliestere. Sia la struttura, sia il telo, possono essere personalizzati su richiesta ed sono disponibile in vari colori a palette in base al tessuto scelto www.poggesi.it Magnum is the most impressive and remarkable central pole parasol designed by Poggesi, with side length up to 8 meters. Resistant to atmospheric agents, it is equipped with a telescopic closing system, particularly designed profiles and to the high quality of the fabric sewn with cotton thread. This parasol is wind resistant up to 60 km/h, entirely made of aluminium and steel, is coated with polyester-based thermosetting powders. In addition to the structure, even the fabric can be customized and realize in various colour palette on request

OUT door


Showcase OUTDOOR U-NITE, disegnata da Kris Van Puyvelde per Royal Botania, è una famiglia di tavoli proposti in diversi modelli con misure e forme differenti. La struttura è disponibile in alluminio verniciato nei colori bianco, nero, fungo, bronzo o sabbia o in essenza di teak; i piani possono essere in teak o in ceramica in undici diverse finiture. Dimensioni: L300xP100xH75 cm www.royalbotania.com U-NITE, designed by Kris Van Puyvelde for Royal Botania, is a family of tables offered in different models with different sizes and shapes. The structure is available in aluminium painted in white, black, mushroom, bronze or sand or in teak wood; the tops can be made in different sizes. Modularità ed eleganza caratterizzano la collezione Versilia, Modello Forte dei Marmi di Rever. Sedute singole, ad angolo, pouf, coffee-table e poggiapiedi con struttura in acciaio, avvolta da giochi di corde intrecciate: morbide cuscinature completano le sedute

Borea è una collezione di sedute e tavoli disegnata da Piero Lissoni per B&B Italia, composta da numerosi pezzi, accomunati da strutture in metallo tubolare dal disegno fluido e continuo, senza giunti e interruzioni. Le sedute comprendono divani a due e tre posti, una poltrona dalle proporzioni importanti, una poltroncina bassa e una poltroncina pranzo, tutte con strutture impilabili in alluminio verniciato nei colori tortora, salvia, argilla e antracite con imbottiture realizzate in fibra 100% poliestere proveniente dal riciclo di bottiglie in plastica PET che avvolge un inserto in poliuretano a densità differenziata www.bebitalia.com

www.reversrl.it Modularity and elegance characterize the Versilia collection, Forte dei Marmi model by Rever. Single seats, corner seats, poufs, coffee-tables and poufs with steel structure, wrapped in interwoven ropes: soft cushions complete the seats

Borea is a collection of chairs and tables designed by Piero Lissoni for B&B Italia, composed of numerous pieces, united by tubular metal structures with a fluid, continuous design, without joints or interruptions. The seats include two- and three-seater sofas, a generously proportioned armchair, a low armchair and a small dining armchair, all with stackable structures in painted aluminium in dove grey, sage, clay and anthracite, with padding in 100% polyester fiber obtained from recycled PET plastic bottles, which envelops a polyurethane insert with differentiated density

OUTd divisionecontract 44 45 showcase Outdoor


Collezione di sedute lounge componibili Deauville, che consente di creare infinite composizioni d’arredo, disegnate da Meneghello Paolelli Associati per Unopiù e con struttura dei braccioli e degli schienali in ferro zincato e verniciato a polveri di colore fango rivestito con un intreccio lineare in corda disponibile nei colori: verde, blu, tortora e grigio chiaro. I rivestimenti dei moduli sono in tessuto di polipropilene, sfoderabili, con imbottitura drenante www.unopiu.it Deauville collection of modular lounge chairs, which allows for the creation of infinite furnishing compositions, designed by Meneghello Paolelli Associati for Unopiù and with armrest and backrest structure in galvanized iron with mud-colored powder coating covered with a linear rope weave available in the following colors: green, blue, dove gray and light gray. The covers of the modules are made of polypropylene fabric, removable, with draining padding Medousê di Catellani & Smith si mimetizza tra la vegetazione con le sue finiture verde o trasparente. Il modello da terra Medousê F - con diametro da 30 o 50 cm - è formato da due coppe di vetro dalla texture irregolare, ‘suddivise’ da un elemento-anello in ottone (nella versione trasparente) e in alluminio (nella versione in verde www.catellanismith.com La Collezione Riviera, a firma di Jean-Philippe Nuel per Talenti, combina comfort ed eleganza offrendo un’intera collezione per l’outdoor: poltrone, sedie, sedie a sdraio, tavoli, tavoli da caffè, lettini. Tessuti, ceramica e pelle, sono combinati con la struttura in alluminio all’interno di un sofisticato design www.talentisrl.com

Medousê by Catellani & Smith blends seamlessly into the surrounding vegetation. The Medousê F floor lamp – with a diameter of 30 or 50 cm – is made up of two glass hemispheres with an irregular surface, ‘divided’ by a ring element in brass (in the transparent version) and in aluminium (in the green version)

Riviera collection, designed by Jean-Philippe Nuel for Talenti, combines comfort and elegance by offering an entire collection for outdoor: sofas, chairs, deckchairs, tables, coffee tables, sun loungers. Fabric, ceramic and leather are subtly combined with the aluminum structure within a sophisticated design

door


Customizable product

Ceramiche Refin propone Blended Out 2.0, una nuova collezione in Gres porcellanato, che rivede i classici canoni, puntando sull’esplorazione delle nuove potenzialità delle pietre naturali. I materiali a cui si ispira la collezione si fondono plasmando superfici ibride, ritmate da una sovrapposizione di segni, sfumature e morbidi effetti materici, creando un prodotto inedito, che racconta il fascino dei materiali naturali con un linguaggio che parla di armonie, contrasti bilanciati e texture sofisticate. La collezione è proposta in cinque nuance cromatiche naturali che richiamano i toni caldi e freddi dei colori della terra e in molteplici formati che permettono varie soluzioni di posa, anche all’esterno. Completa la gamma un muretto tridimensionale trasmette sensazioni di naturalezza ed offre una raffinata soluzione per accendere di matericità i rivestimenti verticali. www.refin.it

LUP

Prodotto artigianale

Per ulteriori informazioni sui prodotti e sul catalogo rivestimenti, visitate il nostro sito. For further information about products and Real Piel s.r.l Via San Lorenzo 18/20, 31020 San Zenone degli Ezzelini (TV) P.IVA 03251930248

, visit our website.

Follow Us IG realpiel_collection IG real_piel

www.realpiel.it p

Ceramiche Refin proposes Blended Out 2.0, a new porcelain stoneware collection that revises the classic canons, focusing on the exploration of the new potential of natural stones. The materials that inspire the collection come together to form hybrid surfaces, punctuated by a superimposition of signs, shades and soft material effects, creating a new product that recounts the charm of natural materials with a language that speaks of harmonies, balanced contrasts and sophisticated textures. The collection is offered in five natural chromatic nuances that recall the warm and cold tones of the earth's colors and in multiple sizes that allow for various laying solutions, including outdoor. The range is completed by a three-dimensional wall that transmits a feeling of naturalness and offers a refined solution for giving materiality to vertical coverings.



TECNOLOGIA PER L’HOTEL DEL FUTURO ▼

Parola d’ordine per il futuro del settore ricettivo, sarà ‘Digital Transformation’, per ridurre al minimo i contatti fisici e garantire al massimo la sicurezza. Interi sistemi, dalle città agli apparati produttivi, fino ai servizi, stanno subendo riorganizzazioni, ‘ripensamenti’, a seguito della pandemia che ha colpito tutto il mondo e anche le strutture ricettive, che altro non sono che piccole comunità, devono riadattarsi. L’ospitalità, da circa 20 anni, è in continua trasformazione, annientata anche da avvenimenti, come ad esempio la caduta delle torri gemelle e oggi, dal Covid-19. Dopo l’11 settembre si è riscontrato una consistente diminuzione delle categorie degli alberghi intermedi da una parte, e dall’altra, una ‘maggiorazione’ del lusso all’interno delle stesse strutture di lusso e una crescita dei budget hotels, che nascono da progettazione ex novo degli edifici, poiché sussistono particolari aspetti progettuali legati agli standard da applicare, che difficilmente permettono di adattare un edificio esistente. Ad esempio, la produzione di energia è programmata sfruttando risorse energetiche derivanti da fonti rinnovabili, come i pannelli fotovoltaici o gli impianti geotermici, in modo da assicurare un costoenergia contenuto; l’elevato livello di isolamento termico, che favorisce anche l’isolamento acustico, il recupero del calore prodotto dal funzionamento di impianti di condizionamento e riscaldamento. Per quanto riguarda la tecnica costruttiva, questi alberghi utilizzano metodi di costruzione standardizzati, con una forte presenza di prefabbricazione, che permettono di ridurre i tempi e i costi di costruzione di circa il 20-30%, rispetto alle metodologie tradizionali e sono arredati con mobili e finiture realizzati utilizzando materiali riciclati e riciclabili, che nel processo di lavorazione, hanno una bassa emissione di Co2. L’obiettivo delle strutture ricettive, in questo momento è concentrato sulla sicurezza dei clienti, sulla modernizzazione, sull’aumento dell’efficienza dei servizi, anche tramite l’utilizzo della tecnologia.

divisionecontract 48 49 showcase Technology

Ruolo fondamentale ricopre il momento dell’accoglienza per la costruzione della fiducia tra ospite e struttura e, in relazione alle attuali disposizioni circa il distanziamento, la tecnologia risulta essere un buon alleato, per cui il ricorso a sistemi di self check-in consente di garantire sicurezza agli ospiti e ottimizzare il risparmio sia di tempo, sia di denaro per la strutturaNon si tratta di un annientamento del contatto diretto, ma un passaggio del contatto da off-line a online, contatto che deve essere sempre immediato con una risposta digitale, sia essa tramite app, video chiamate, messaggistica o totem per il check-in automatico. Le soluzioni di ‘apri-porte a distanza’ coprono varie esigenze dei gestori, compresa la possibilità, in alcuni casi, di integrare i software del ‘self check-in’ con i software gestionali delle strutture. Dal check-in alla trasmissione dei documenti alla questura, dalla riscossione della tassa di soggiorno al pagamento del servizio di pulizie, dalla gestione del calendario camere all’elenco prenotazioni, dalla pulizia delle camere alla gestione del calendario colazioni: tutto gestito direttamente dallo smartphone. Esistono soluzioni gestite tramite apps, che l’ospite deve scaricare direttamente sul proprio telefono prima dell’arrivo in struttura, o soluzioni che sfruttano tecnologie ‘in cloud’, fornendo agli ospiti un codice alfanumerico tramite SMS da inserire su tastiere a bordo della porta o della serratura, e non mancano soluzioni più semplici come le cassette di sicurezza per chiavi, le cosiddette ‘lock box’, in cui vengono custodite le chiavi fisiche. Le Considerazioni Operative per la gestione del Covid-19 nel settore alberghiero dettate dall’OMS, indicano di fornire informative e comunicazione circa “la politica dello stabile in termini di misure preventive stabilite o altri servizi che gli ospiti possono richiedere”, per cui ancor più, la presenza di monitor, posizionati nella hall per comunicare i protocolli di sanificazione e le politiche di sicurezza adottate, risultano quasi d’obbligo. Una volta effettuato il checkin, rigorosamente digitale, anche la permanenza in camera richiede certezze di igiene e sanifica-

t


Showcase TECHNOLOGY di Monica Zani zione: dalle superfici, ai pulsanti, dai telecomandi ai dispositivi di controllo, garanzie che possono essere assicurate da pellicole monouso da applicare sui dispositivi, da comandi

vocali (e torna in campo la tecnologia e la domotica), da vernici e luci ultraviolette con particolari lunghezze d’onda, che inibiscono la proliferazione e la diffusione di virus e batteri.

TECHNOLOGY

FOR THE HOTEL OF THE FUTURE ▼

the use of self check-in systems allows to guarantee safety to the The watchword for the future of the hospitality industry will be guests and optimize the saving of both time and money for the 'Digital Transformation', to minimize physical contact and ensure structure. This is not an annihilation of face-to-face contact, but a maximum security. shift in contact from off-line to on-line, contact that must always be immediate with a digital response, whether via app, video calls, Entire systems, from cities to productive apparatuses, up to services, messaging or automated check-in totems. The 'remote door opeare undergoing reorganizations, 'rethinking', following the pande- ner' solutions cover various needs of managers, including the ability, mic that has struck the entire world and also the receptive structu- in some cases, to integrate 'self check-in' software with facility res, which are nothing more than small communities, must readjust. management software. From check-in to the transmission of docuHospitality, for the past 20 years or so, has been in a state of flux, also ments to the police station, from the collection of the tourist tax to wiped out by events, such as the fall of the twin towers and today, the payment of the cleaning service, from the management of the by Covid-19. room calendar to the booking list, from the cleaning of the rooms to After September 11, there has been a consistent decrease in the the management of the breakfast calendar: everything is manacategories of intermediate hotels on the one hand, and on the ged directly from the smartphone. here are solutions managed other, an 'increase' in luxury within the same luxury structures and a through apps, which guests must download directly to their phones growth in budget hotels, which are born from the ex-novo design of before arriving at the facility, or solutions that exploit 'cloud' technobuildings, since there are particular design aspects linked to the logies, providing guests with an alphanumeric code via SMS to be standards to be applied, which hardly allow the adaptation of an entered on keypads on board the door or lock, and there are also existing building. For example, the production of energy is program- simpler solutions such as key safes, the so-called 'lock boxes', in med by exploiting energy resources from renewable sources, such which physical keys are kept. as photovoltaic panels or geothermal plants, so as to ensure a low The Operational Considerations for the management of Covid-19 in cost-energy; the high level of thermal insulation, which also promo- the hotel industry dictated by OMS, indicate to provide information tes sound insulation, the recovery of heat produced by the opera- and communication about "the policy of the establishment in terms tion of air conditioning and heating systems. As for the construction of preventive measures established or other services that guests technique, these hotels use standardized construction methods, may require", so even more, the presence of monitors, placed in the with a strong presence of prefabrication, which allow to reduce lobby to communicate the protocols of sanitation and safety policonstruction time and costs by about 20-30%, compared to traditio- cies adopted, are almost a must. Once the check-in has been carnal methods and are furnished with furniture and finishes made ried out, which is strictly digital, even the stay in the room requires using recycled and recyclable materials, which in the process, have certainties of hygiene and sanitization: from the surfaces, to the buta low emission of C02. The goal of hospitality facilities, at this time is tons, from the remote controls to the control devices, guarantees focused on customer safety, modernization, increased efficiency of that can be ensured by disposable films to be applied on the deviservices, including through the use of technology. ces, by voice commands (and technology and home automation The moment of reception plays a fundamental role in building trust come back into play), by paints and ultraviolet lights with particular between the guest and the structure and, in relation to the current wavelengths, which inhibit the proliferation and spread of viruses provisions on distancing, technology turns out to be a good ally, so and bacteria.

tecnologie


Showcase TECHNOLOGY

Air box di sanificazione in continuo stand alone di Save NRG in collaborazione con Sanixair, da inserire alla presa di corrente con 3 differenti taglie a seconda dei metri cubi di aria trattati e il dispositivo personale da tenere al collo 'Breathe me'. Air box prevede un sistema basato sulla tecnologia della fotocatalisi: sviluppata dalla NASA, si basa sull’azione combinata dell'umidità relativa dell'aria e dei raggi solari che, così, genera ioni ossidanti in grado di distruggere la maggior parte delle sostanze inquinanti presenti nell’aria www.savenrg.it Continuous stand alone sanitizing Air box by Save NRG in collaboration with Sanixair, to be plugged into the socket with 3 different sizes depending on the cubic meters of air treated and the personal device to hold around the neck 'Breathe me'. Air box provides a system based on photocatalysis technology: developed by NASA, it is based on the combined action of the relative humidity of the air and the sun's rays, thus generating oxidising ions capable of destroying most of the pollutants present in the air

Azerobact® plus di Antolini è un trattamento che crea, sui materiali, una superficie antibatterica, che impedisce la formazione e la proliferazione dei batteri: un processo in grado di incrementare le performance delle pietre naturali e renderle più igieniche e salubri. Idoneo per tutte le applicazioni, sia in ambito residenziale, sia hospitality o business, questo trattamento esprime le sue massime potenzialità nei due spazi in cui le necessità di protezione risultano più elevate: la cucina – Azerobact® plus è adatto anche al contatto alimentare – e il bagno www.antolini.com

C-LED, azienda di Cefla, ha sviluppato degli specifici moduli Led UV-C per contribuire a rendere più sicuri ambienti, macchinari e produzioni, destinati a molteplici ambiti, poiché hanno la caratteristica di essere facilmente integrabili in elementi già esistenti. Possono essere integrati negli elettrodomestici e nelle attrezzature per le comunità (ad esempio le lavastoviglie) o in specifici armadi sanificanti, agiscono sulle superfici, – ad esempio pulsanti bancomat, distributori… – e infine, ma non meno importante, possono trovare largo impiego nel design dell’illuminotecnica o nelle linee di produzione www.c-led.it C-LED, a Cefla-based company, has developed specific UV-C LED modules to help make environments, machinery and production safer, intended for a wide range of applications, as they can be easily integrated into existing elements. They can be integrated in household appliances and community equipment (for example dishwashers) or in specific sanitising cabinets, they act on surfaces – e.g. ATM buttons, dispensers... – and last but not least, they can be widely used in lighting design or production lines

divisionecontract 50 51 showcase Technology


Azerobact® plus by Antolini is a treatment that creates an antibacterial surface on the materials, which prevents the formation and proliferation of bacteria: a process able to increase the performance of natural stones and make them more hygienic and healthy. Suitable for all applications, whether residential, hospitality or business, this treatment expresses its maximum potential in the two spaces where protection needs are higher: the kitchen – Azerobact® plus is also suitable for food contact – and the bathroom

Sanificatore per ambienti UVC-Totem, di Maletti, ideato in collaborazione con Giovannoni Design e certificato come Dispositivo Medico Classe 1 dal Ministero della Salute, che funziona tramite la tecnologia UV-C, che ha un effetto antibatterico e in grado di distruggere tutti gli agenti inquinanti, virus, batteri e micro particelle presenti negli ambienti lavorativi. Tre i filtri presenti all’interno del dispositivo: anti-polline, al carbone attivo e al carbone attivo trattato con ossido di titanio TiO2 www.maletti.it UVC-Totem, by Maletti, designed in collaboration with Giovannoni Design and certified as a Class 1 Medical Device by the Ministry of Health, which works with UV-C technology, which has an antibacterial effect and is able to destroy all pollutants, viruses, bacteria and micro particles present in the workplace. There are three filters inside the device: anti-pollen, activated carbon and activated carbon treated with titanium oxide TiO2 La collezione Slimtech Type 32 firmata da Diego Grandi per Lea Ceramiche Panariagroup realizzata in gres laminato ultrasottile a effetto legno, è dotato della tecnologia antibatterica Protect®, un’esclusiva tecnologia agli ioni d’argento che elimina il 99,9% dei batteri dalla superficie, 24h/24 ed è stato utilizzato nel primo Boutique Hotel di Budapest (nell’immagine) www.leaceramiche.it The Slimtech Type 32 collection designed by Diego Grandi for Lea Ceramiche Panariagroup, made of ultra-thin laminated stoneware with wood effect, is equipped with Protect® antibacterial technology, an exclusive silver ion technology that eliminates 99.9% of bacteria from the surface, 24 hours a day, and was used in the first Boutique Hotel in Budapest (in the picture)

Distribuito da Nims, IONO3 è un generatore di ozono e ioni negativi che permette di sanificare gli ambienti, ridurre virus e batteri e abbattere drasticamente funghi, muffe e allergeni. Portatile, silenzioso e Made in Italy, può essere utilizzato in casa, in ufficio e anche per sanitizzare l'auto, capace di coprire fino a 90 mq di superficie. IONO3 è ecologico, in quanto capace di sfruttare le molecole di ozono, componenti naturali dell’atmosfera la cui formazione avviene in natura durante i temporali: l’ozono è un gas dalla naturale azione ossidante, un potente sanitizzante e battericida, 3000 volte più veloce del cloro, del tutto sicuro in quanto non infiammabile e non abrasivo www.nims.it/linea-benessere/iono3

Distributed by Nims, IONO3 is a generator of ozone and negative ions that allows to sanitize environments, reduce viruses and bacteria and drastically reduce fungi, molds and allergens. Portable, silent and Made in Italy, it can be used at home, in the office and also to sanitize the car, covering up to 90 square meters of surface. IONO3 is ecological, as it is able to exploit ozone molecules, natural components of the atmosphere whose formation occurs in nature during thunderstorms: Ozone is a gas with a natural oxidising action, a powerful sanitiser and bactericide, 3000 times faster than chlorine, completely safe because it is non-flammable and non-abrasive


Showcase TECHNOLOGY

SaniNight è un innovativo complemento di biancheria da letto ideato e creato da Zanolo per consentire agli hotel di offrire ai loro ospiti un soggiorno in totale sicurezza, studiato per rivestire direttamente materasso, cuscino e piumone, ovvero le superfici degli imbottiti da camera dove si possono facilmente accumulare germi, acari, batteri e virus, realizzato in un tessuto morbido e traspirante, Made in Italy, che unisce morbidezza e durata nel tempo, ma al suo interno contiene la tecnologia ComVir, nata grazie alla collaborazione tra Zanolo e Fastmed Italia con l’obiettivo specifico di combattere la sfida sanitaria legata al Covid-19, che garantisce proprietà igienizzanti mantenendo il comfort www.zanolo.eu SaniNight is an innovative bed linen complement designed and created by Zanolo to allow hotels to offer their guests a stay in total safety, designed to directly cover the mattress, pillow and duvet, i.e. the surfaces of the upholstered bedroom furniture where germs, mites, bacteria and viruses can easily accumulate, made of a soft and breathable fabric, Made in Italy, which combines softness and durability, but inside it contains ComVir technology, born thanks to the collaboration between Zanolo and Fastmed Italia with the specific aim of fighting the health challenge linked to Covid-19, which guarantees sanitizing properties while maintaining comfort

divisionecontract 52 53 showcase Technology

Pure BioAir è la nuova lampada di OLEV, che sfrutta il potere battericida della luce UV-C, per contrastare il proliferare di virus, batteri e microorganismi patogeni. Per offrire il massimo grado di protezione e sicurezza, Pure BioAir convoglia quindi l’aria al suo interno, filtrandola attraverso una fonte di luce UV-C integrata nel corpo illuminante, in modo da essere nascosta alla vista e in nessun modo proiettata verso le persone www.olevlight.com Pure BioAir is the new light from OLEV, that exploits the bactericidal power of UV-C light, which is very effective in counteracting the spread of viruses, bacteria and pathogenic microorganisms. To offer the maximum degree of protection, Pure BioAir channels air within its body, filtering it through an integrated UV-C light source hidden inside the light’s housing. The light is thus hidden from view and occupants are completely shielded from it


www.vortice.it

T tecnologie

Vortice propone i distributori elettrici di sapone o gel Dispenser S&G automatici con sensore a infrarossi. La dose di sapone liquido o del gel erogata può essere regolata, così da evitare sprechi. In dotazione è prevista anche una vaschetta di raccolta gocce

ec nolo gie

Vortice proposes the electric soap or gel Dispensers S&G automatic with infrared sensor. The dose of liquid soap or gel dispensed can be adjusted, so as to avoid waste. A droplet collection tray is also included

La Termocamera portatile 1099/809 di Urmet può essere fornita in dotazione a personale formato, per effettuare controlli singoli, o montata su un treppiede e collegata a un server locale per gestire flussi di persone più numerosi. In entrambi i casi, la termocamera viene puntata sul soggetto per misurare la temperatura, con efficacia di rilevazione fino a 1 metro di distanza. Il dispositivo, inoltre, permette di verificare i dati raccolti attraverso un software di analisi e impostare la ricezione di un allarme in caso di temperatura sopra-soglia www.urmet.com Urmet's 1099/809 portable thermal imaging camera can be supplied to trained personnel to carry out individual checks, or mounted on a tripod and connected to a local server to manage larger flows of people. In both cases, the camera is pointed at the subject to measure the temperature, with detection effectiveness up to 1 metre away. The device also makes it possible to check the data collected through an analysis software and set the reception of an alarm in case of over-threshold temperature


PROMENADE di Pietro Ferrari PURICELLI GROUP www.puricelli-group.com

ALL’INSEGNA DELLA MODERNITÀ tivi fondamentali, per la scelta di realizzare contenitori aperti e senza ante. “Volevamo dare un look nuovo – afferma Chiara Caberlon – a un albergo che aveva più di trent’anni. Abbiamo cercato di renderlo fruibile e attraente per un viaggiatore più veloce, eliminando, per esempio, le classiche ante negli armadi e creando uno spazio contenitore che avesse funzione sia di punto d’appoggio, sia di elemento estetico”. La Collezione Plain Colors di Puricelli comprende una vastità infinita di colori e incontra perfettamente le necessità specifiche per questa ristrutturazione, offrendo la giusta tonalità e intensità cercata dallo studio. La collezione Morematt è un

Nel centro di Bergamo un elegante hotel storico, il Cappello d’Oro, decide di rinnovare lo stile delle proprie camere. A firmare il progetto di interior design è lo studio di Milano CaberlonCaroppi. Tema fondamentale per la scelta dei fornitori è stata la varietà di decori e finiture in collezione e la possibilità di utilizzare materiali, che rispettino l’ambiente e le persone. In quest’ottica, la scelta è ricaduta sui materiali decorativi Puricelli Group. Si è optato per il Morematt, per la testata del letto e la boiserie e i laminati della gamma Plain Colors, che si ritrovano nei pannelli dell’armadio e che diventano elementi decora-

prom enade

Spazio operativo per il viaggiatore del nostro tempo, la camera del rinnovato Hotel Cappello d’Oro di Bergamo vede l’efficace utilizzo, da parte dello studio CaberlonCaroppi, delle superfici Puricelli

divisionecontract 54


◼ Chiara Caberlon ed Ermanno Caroppi: “Creare uno spazio assieme attraente e fruibile per il visitatore” CHIARA CABERLON AND ERMANNO CAROPPI: "CREATING AN ATTRACTIVE AND USABLE SPACE FOR THE VISITOR" ◼ Il Morematt di Puricelli, materiale chiave dell’arredamento delle camere PURICELLI'S MOREMATT, A KEY MATERIAL FOR ROOM FURNISHINGS ◼ L’affascinante skyline di Bergamo Alta THE FANTASTIC SKYLINE OF BERGAMO ALTA prodotto principe nella proposta del gruppo Puricelli: oltre a conservare tutte le principali caratteristiche del laminato, si differenzia per i suoi elevatissimi standard decorativi e tecnici. Aspetto setoso e qualità strutturale fanno di Morematt un materiale ideale per conferire eleganza anche alle zone più sollecitate come boiserie e testa letto. La sua facile manutenzione (il micrograffio può essere risolto semplicemente con la spugna melaminica) e le sue proprietà antibatteriche lo hanno reso la scelta migliore. “Abbiamo utilizzato questi materiali decorati – continua Chiara Caberlon – per il fondale dell’armadio che resta comunque a vista, dove utilizziamo anche dei led e cerchiamo non più di nascondere, come si faceva in passato, ma di evidenziare questi spazi che permettono di creare dei giochi più dimensionali. Abbiamo infatti scelto un laminato con un effetto puntinato, che sembra quasi tridimensionale e abbiamo giocato con questo prodotto sia sul fondo dell’armadio, sia sul totem della televisione, altro elemento fondamentale della camera, che integra la parte tecnologica, dove sono ospitati il televisore, la scrivania, il minibar... Questo arredo diventa un po’ l’hub di utilizzo quotidiano dove il viaggiatore contemporaneo lavora al computer e svolge le sue mansioni all’interno della camera”.

Puricelli garantisce i suoi prodotti come totalmente PHENOL FREE: dal 2000 il Gruppo, infatti, ha sostituito questa sostanza con resine termoindurenti ecologiche. Per Luigi Puricelli, CEO del Gruppo, il tema sostenibilità è alla base di tutta la sua produzione: “essere sostenibili non è solo salvaguardare l'ambiente, ma avere un approccio rispettoso in ogni scelta quotidiana e nell’approccio a ogni singolo processo di produzione. Questo si traduce in un’impostazione del lavoro volta a minimizzare al massimo l’impatto sull’ambiente e soprattutto sugli utilizzatori finali del nostro prodotto”. Tutti i prodotti Puricelli, infatti, sono certificati, garantiscono i più alti standard qualitativi in tema di sostenibilità e non contengono sostanze nocive (SVHC). “In futuro queste superfici saranno sempre più tra i protagonisti dei progetti dello Studio Caberlon Caroppi – conclude l’architetto Chiara Caberlon – perché uniscono veramente la praticità alla capacità di rendere gli arredi più seducenti: pensiamo solo alla grande e varia palette di colori che uguaglia le espressioni della carta da parati e rincorre quelle della moda”.

UNA NUOVA VITA PER LE SUPERFICI DECORATIVE

“Ormai – commenta Chiara Caberlon – le superfici decorative hanno superato quella fase in cui copiavano le cose. C’è stato un periodo di decenni in cui il cosiddetto laminato, imitava altre cose: la pietra, il marmo e, naturalmente, il legno. Oggi i produttori come Puricelli hanno una loro direzione artistica e si auto-rappresentano senza la necessità di imitare qualcos’altro: si gioca con l’effetto pesca, il top touch, l’opaco”. Il tema dell’estetica nel campo dell’hotellerie si sposa con l’aspetto prestazionale. “Queste superfici – conferma Chiara Caberlon – non sono solo belle, ma anche resistenti a tutta una serie di sollecitazioni meccaniche, termiche e chimiche, e garantiscono quella durevolezza che è un requisito fondamentale richiesto dal cliente”. Sempre più importante, soprattutto nell’interior design e ancora di più in progetti come hotel e aree comuni, diventa anche il tema dell’ecosostenibilità.

divisionecontract 55


PROMENADE di Pietro Ferrari PURICELLI GROUP www.puricelli-group.com

UNDER THE SIGN OF MODERNITY IN THE CENTER OF BERGAMO AN ELEGANT HISTORICAL HOTEL, THE CAPPELLO D'ORO, DECIDES TO RENEW THE STYLE OF ITS ROOMS. THE INTERIOR DESIGN PROJECT WAS SIGNED BY THE CABERLONCAROPPI STUDIO IN MILAN. FUNDAMENTAL THEME FOR THE CHOICE OF SUPPLIERS WAS THE VARIETY OF DECORATIONS AND FINISHES IN THE COLLECTION AND THE POSSIBILITY OF USING MATERIALS THAT RESPECT THE ENVIRONMENT AND PEOPLE. WITH THIS IN MIND, THE CHOICE FELL ON THE DECORATIVE MATERIALS PURICELLI GROUP. WE OPTED FOR MOREMATT, FOR THE HEADBOARD OF THE BED AND THE BOISERIE, AND FOR THE LAMINATES OF THE PLAIN COLORS RANGE, WHICH ARE FOUND IN THE PANELS OF THE CLOSET AND BECOME FUNDAMENTAL DECORATIVE ELEMENTS, FOR THE CHOICE OF MAKING OPEN CONTAINERS WITHOUT DOORS. "WE WANTED TO GIVE A NEW LOOK – SAYS CHIARA CABERLON – TO A HOTEL THAT WAS MORE THAN THIRTY YEARS OLD. WE TRIED TO MAKE IT USABLE AND ATTRACTIVE TO A FASTER TRAVELER, ELIMINATING, FOR EXAMPLE, THE CLASSIC DOORS IN THE CLOSETS AND CREATING A CONTAINER SPACE THAT WOULD FUNCTION AS BOTH A SUPPORT POINT AND AN AESTHETIC ELEMENT".PURICELLI'S PLAIN COLORS COLLECTION INCLUDES AN INFINITE RANGE OF COLORS AND PERFECTLY MEETS THE SPECIFIC NEEDS FOR THIS RENOVATION, OFFERING THE RIGHT SHADE AND INTENSITY SOUGHT BY THE STUDIO. THE MOREMATT COLLECTION IS A MAIN PRODUCT IN THE PROPOSAL OF THE PURICELLI GROUP: IN ADDITION TO PRESERVING ALL THE MAIN CHARACTERISTICS OF LAMINATE, IT STANDS OUT FOR ITS VERY HIGH DECORATIVE AND TECHNICAL STANDARDS. SILKY APPEARANCE AND STRUCTURAL QUALITY MAKE MOREMATT AN IDEAL MATERIAL TO GIVE ELEGANCE TO EVEN THE MOST STRESSED AREAS SUCH AS BOISERIE AND HEADBOARD. ITS EASY MAINTENANCE (MICRO-SCRATCHING CAN BE SOLVED SIMPLY WITH A MELAMINE SPONGE) AND ANTIBACTERIAL PROPERTIES HAVE MADE IT THE BEST CHOICE. "WE USED THESE DECORATED MATERIALS," CONTINUES CHIARA CABERLON, "FOR THE BACKDROP OF THE CLOSET, WHICH STILL REMAINS EXPOSED, WHERE WE ALSO USE LEDS AND WE TRY NO LONGER TO HIDE, AS WAS DONE IN THE PAST, BUT TO HIGHLIGHT THESE SPACES THAT ALLOW US TO CREATE MORE DIMENSIONAL GAMES. IN FACT, WE CHOSE A LAMINATE WITH A DOTTED EFFECT, WHICH SEEMS ALMOST THREE-DIMENSIONAL, AND

divisionecontract 56

AN OPERATIONAL SPACE FOR THE TRAVELER OF OUR TIME, THE ROOM OF THE RENOVATED HOTEL CAPPELLO D'ORO IN BERGAMO SEES THE EFFECTIVE USE, BY THE CABERLONCAROPPI STUDIO, OF PURICELLI SURFACES

WE PLAYED WITH THIS PRODUCT BOTH ON THE BOTTOM OF THE CLOSET AND ON THE TELEVISION TOTEM, ANOTHER FUNDAMENTAL ELEMENT OF THE ROOM, WHICH INTEGRATES THE TECHNOLOGICAL PART, WHERE THE TELEVISION, THE DESK, THE MINIBAR... ARE HOUSED. THIS FURNITURE BECOMES A BIT OF A HUB OF DAILY USE WHERE THE CONTEMPORARY TRAVELER WORKS ON THE COMPUTER AND PERFORMS TASKS WITHIN THE ROOM”.

A NEW LIFE FOR DECORATIVE SURFACES

"NOW, – COMMENTS CHIARA CABERLON – DECORATIVE SURFACES HAVE MOVED BEYOND THAT PHASE IN WHICH THEY COPIED THINGS. THERE WAS A PERIOD OF DECADES WHEN THE SO-CALLED LAMINATE, IMITATED OTHER THINGS: STONE, MARBLE AND, OF COURSE, WOOD. TODAY, PRODUCERS LIKE PURICELLI HAVE THEIR OWN ARTISTIC DIRECTION AND SELF-REPRESENTATION WITHOUT THE NEED TO IMITATE SOMETHING ELSE: WE PLAY WITH THE PEACH EFFECT, THE TOP TOUCH, THE OPAQUE". THE THEME OF AESTHETICS IN THE FIELD OF HOTELLERIE IS COMBINED WITH THE PERFORMANCE ASPECT. "THESE SURFACES – CONFIRMS CHIARA CABERLON – ARE NOT ONLY BEAUTIFUL, BUT ALSO RESISTANT TO A WHOLE SERIES OF MECHANICAL, THERMAL AND CHEMICAL STRESSES, AND GUARANTEE THAT DURABILITY WHICH IS A FUNDAMENTAL REQUIREMENT REQUESTED BY THE CUSTOMER". INCREASINGLY IMPORTANT, ESPECIALLY IN INTERIOR DESIGN AND EVEN MORE SO IN PROJECTS SUCH AS HOTELS AND COMMON AREAS, IS THE THEME OF ECO-SUSTAINABILITY. PURICELLI GUARANTEES ITS PRODUCTS AS TOTALLY PHENOL FREE: SINCE 2000 THE GROUP, IN FACT, HAS REPLACED THIS SUBSTANCE WITH ECOLOGICAL THERMOSETTING RESINS. FOR LUIGI PURICELLI, CEO OF THE GROUP, THE THEME OF SUSTAINABILITY IS AT THE BASE OF ALL ITS PRODUCTION: "BEING SUSTAINABLE IS NOT ONLY SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT, BUT HAVING A RESPECTFUL APPROACH IN EVERY DAILY CHOICE AND IN THE APPROACH TO EVERY SINGLE PRODUCTION PROCESS. THIS TRANSLATES INTO A WORK APPROACH AIMED AT MINIMIZING AS MUCH AS POSSIBLE THE IMPACT ON THE ENVIRONMENT AND ESPECIALLY ON THE END USERS OF OUR PRODUCT". ALL PURICELLI PRODUCTS, IN FACT, ARE CERTIFIED, GUARANTEE THE HIGHEST QUALITY STANDARDS IN TERMS OF SUSTAINABILITY AND DO NOT CONTAIN HARMFUL SUBSTANCES (SVHC). "IN THE FUTURE, THESE SURFACES WILL INCREASINGLY BE AMONG THE PROTAGONISTS OF STUDIO CABERLON CAROPPI'S PROJECTS – CONCLUDES ARCHITECT CHIARA CABERLON – BECAUSE THEY TRULY COMBINE PRACTICALITY WITH THE ABILITY TO MAKE FURNISHINGS MORE SEDUCTIVE: JUST THINK OF THE LARGE AND VARIED PALETTE OF COLORS THAT EQUALS THE EXPRESSIONS OF WALLPAPER AND CHASE.


PROMENADE di Pietro Ferrari ITALTEX www.italtex.it

UNA HOTELLERIE A PROVA DI VIRUS sere. Per la realizzazione dei prodotti Italtex si è affidata alla filiera del made in Italy, coinvolgendo tre aziende partner nel progetto. In particolare, Maurel, di Robbio, in provincia di Pavia, specialista nella creazione di uniformi per hotel di lusso, ha confezionato divise per camerieri e personale di sala, giacca per lo chef, uniformi per bartender, kimono per il personale della spa, uniformi per addetti alla pulizia piani, copri lettino spa, teleria piana per ristorante e bar (runner, tablet e tovaglia); Vefer di Lissone, in provincia di Monza e della Brianza, leader in Italia e in Europa nel settore dei poliuretani espansi di alta qualità, ha confezionato copri guanciali, topper coprimaterasso e piumino copriletto; un noto calzaturificio del distretto di Parabiago, in provincia di Milano, fornitore dei migliori brand di moda, ha realizzato infine le calzature per il personale, ciabattine da camera e ciabattine per centri benessere. “Un lavoro di squadra per garantire sicurezza agli ospiti di hotel, ristoranti e spa – spiega l’AD di Italtex, Alessandro Pedretti – Virkill si pone come obiettivo l’eliminazione della trasmissione del virus attraverso le superfici contaminate. Da studi autorevoli, sappiamo che il SARS-Cov-2, come tanti altri virus, rimane attivo per diverso tempo fuori dall’organismo, sulle superfici e sui tessuti. Le soluzioni proposte sono state ideate per garantire una maggiore tranquillità al La linea Virkill di Italtex a tutela della salute cliente, che vuole sentirsi al sicuro mentre cerca di rilassarsi. L’idea è quindi quella che l’hotel, il ristorante o il centro benessere possano Hotel, centri benessere e ristoranti sono le attività economiche più tar- offrire un servizio aggiuntivo per migliorare l’esperienza del cliente. E ci tassate dal Covid. Ora la battaglia per convivere con la pandemia siamo riusciti con un prodotto che resiste a oltre cento lavaggi, è derimpone il miglioramento degli standard di sicurezza. Per questo, matologicamente testato per pelli sensibili e ipoallergenico”. Italtex, azienda del Comasco ha ideato e realizzato Virkill, il tessuto made in Italy anti-coronavirus, proponendo sul mercato una serie di prodotti utili a chi lavora nel mondo dell’hotellerie, della ristorazione e del wellness, grazie alla collaborazione con alcuni partner specializzati. Alla base di tutte le realizzazioni c’è il tessuto reso rivoluzionario da un elemento nascosto al suo interno, le nano-particelle di rame ‘fuse’ nel filo, caratteristica che distingue il tessuto da un semplice trattamento antivirale superficiale, che si può deteriorare con i lavaggi. Elementi invisibili all’occhio umano, ma che hanno la capacità di uccidere il Covid-19 grazie a caratteristiche naturali che sono state testate negli ultimi mesi da laboratori indipendenti italiani e inglesi. Un tessuto che ora è possibile indossare. Per presentare la prima collezione è stata individuata una cornice iconica, l’hotel Hyatt Centric di Milano, moderno boutique hotel situato nel quartiere più innovativo della città, a soli pochi passi dalle più famose vie dello shopping e il centro storico. Questa location è stata scelta per diversi spot pubblicitari, grazie al design moderno e colorato degli ambienti, nonché per la vista dalle proprie stanze sui più moderni grattacieli di Milano, come il bosco verticale. Qui è stata presentata una collezione che risponde a tutte le esigenze dei professionisti del settore: le divise per bartender e chef, così come le uniformi per camerieri e donne delle pulizie; tovaglie e runner per i ristoranti; copriguanciali, topper letto, piumini e copriletto per le stanze di albergo; ciabattine, copri lettino, kimono e accappatoi per i centri benes◼ Tutto il tessile per l’hotel con un effetto sanificante ALL HOTEL TEXTILES WITH A SANITIZING EFFECT

prom enade divisionecontract 57


PROMENADE di Pietro Ferrari

THE VIRKILL LINE OF ITALTEX TO PROTECT HEALTH

A VIRUS-PROOF HOTELLERIE

HOTELS, SPAS, AND RESTAURANTS ARE THE BUSINESSES MOST TARTED UP BY COVID. NOW THE BATTLE TO LIVE WITH THE PANDEMIC REQUIRES IMPROVING SAFETY STANDARDS. FOR THIS REASON, ITALTEX, A COMPANY OF COMO, HAS DESIGNED AND BUILT VIRKILL, THE FABRIC MADE IN ITALY ANTICORONAVIRUS, OFFERING ON THE MARKET A SERIES OF PRODUCTS USEFUL TO THOSE WHO WORK IN THE WORLD OF HOTELLERIE, CATERING AND WELLNESS, THANKS TO THE COLLABORATION WITH SOME SPECIALIZED PARTNERS. AT THE BASE OF ALL THE REALIZATIONS THERE IS THE FABRIC MADE REVOLUTIONARY BY AN ELEMENT HIDDEN INSIDE, THE NANO-PARTICLES OF COPPER 'FUSED' IN THE THREAD, A FEATURE THAT DISTINGUISHES THE FABRIC FROM A SIMPLE SURFACE ANTIVIRAL TREATMENT, WHICH CAN DETERIORATE WITH WASHING. ELEMENTS INVISIBLE TO THE HUMAN EYE, BUT WHICH HAVE THE ABILITY TO KILL COVID-19 THANKS TO NATURAL CHARACTERISTICS THAT HAVE BEEN TESTED IN RECENT MONTHS BY INDEPENDENT ITALIAN AND BRITISH LABORATORIES. A FABRIC THAT IS NOW POSSIBLE TO WEAR. TO PRESENT THE FIRST COLLECTION AN ICONIC SETTING WAS CHOSEN, THE HYATT CENTRIC HOTEL IN MILAN, A MODERN BOUTIQUE HOTEL LOCATED IN THE MOST INNOVATIVE DISTRICT OF THE CITY, JUST A FEW STEPS FROM THE MOST FAMOUS SHOPPING STREETS AND THE HISTORIC CENTER. THIS LOCATION HAS BEEN CHOSEN FOR SEVERAL COMMERCIALS, THANKS TO THE MODERN AND COLORFUL DESIGN OF THE ROOMS, AS WELL AS THE VIEW FROM ITS ROOMS ON THE MOST MODERN SKYSCRAPERS OF MILAN, SUCH AS THE VERTICAL FOREST. HERE A COLLECTION WAS PRESENTED THAT RESPONDS TO ALL THE NEEDS OF PROFESSIONALS IN THE SECTOR: UNIFORMS FOR BARTENDERS AND CHEFS, AS WELL AS UNIFORMS FOR WAITERS AND CLEANERS; TABLECLOTHS AND RUNNERS FOR RESTAURANTS; PILLOW COVERS, BED TOPPERS, COMFORTERS AND BEDSPREADS FOR HOTEL ROOMS; SLIPPERS, BED COVERS, KIMONOS AND BATHROBES FOR WELLNESS CENTERS. FOR THE REALIZATION OF THE PRODUCTS ITALTEX HAS RELIED ON THE SUPPLY CHAIN OF MADE IN ITALY, INVOLVING THREE PARTNER COMPANIES IN THE PROJECT. IN PARTICULAR, MAUREL, FROM ROBBIO, IN THE PROVINCE OF PAVIA, A SPECIALIST IN THE CREATION OF UNIFORMS FOR LUXURY HOTELS, HAS MADE UNIFORMS FOR WAITERS AND WAIT STAFF, A JACKET FOR THE CHEF, UNIFORMS FOR BARTENDERS, KIMONOS FOR SPA STAFF, UNIFORMS FOR FLOOR CLEANERS, SPA BED COVERS, FLAT TOWELS FOR RESTAURANTS AND BARS (RUNNERS, TABLETS AND TABLECLOTHS); VEFER OF LISSONE, IN THE PROVINCE OF MONZA AND BRIANZA, LEADER IN ITALY AND EUROPE IN THE FIELD OF HIGH QUALITY POLYURETHANE FOAM, HAS MADE PILLOW COVERS, MATTRESS TOPPERS AND COMFORTER COVERS; A WELL-KNOWN SHOE FACTORY IN THE DISTRICT OF PARABIAGO, IN THE PROVINCE OF MILAN, SUPPLIER OF THE BEST FASHION BRANDS, HAS ALSO MADE FOOTWEAR FOR STAFF, BEDROOM SLIPPERS AND SLIPPERS FOR WELLNESS CENTERS. "A TEAM EFFORT TO ENSURE SAFETY FOR HOTEL, RESTAURANT AND SPA GUESTS – EXPLAINS ITALTEX CEO ALESSANDRO PEDRETTI – VIRKILL AIMS TO

ELIMINATE THE TRANSMISSION OF THE VIRUS THROUGH CONTAMINATED SURFACES. FROM AUTHORITATIVE STUDIES, WE KNOW THAT SARS-COV-2, LIKE MANY OTHER VIRUSES, REMAINS ACTIVE FOR SOME TIME OUTSIDE THE BODY, ON SURFACES AND TISSUES. THE PROPOSED SOLUTIONS ARE DESIGNED TO PROVIDE GREATER PEACE OF MIND TO THE CUSTOMER, WHO WANTS TO FEEL SAFE WHILE TRYING TO RELAX. SO THE IDEA IS THAT THE HOTEL, RESTAURANT OR SPA CAN OFFER AN ADDITIONAL SERVICE TO ENHANCE THE CUSTOMER EXPERIENCE. AND WE'VE SUCCEEDED WITH A PRODUCT THAT WITHSTANDS OVER A HUNDRED WASHES, IS DERMATOLOGICALLY TESTED FOR SENSITIVE SKIN AND HYPOALLERGENIC".

prom enade divisionecontract 58


PROMENADE di Pietro Ferrari LAMINAM www.laminam.com

A meno di un chilometro dalla dimora estiva in vita di Le Corbusier, il famoso architetto svizzero naturalizzato francese, Calvi Ceschia Viganò Architetti Associati ha realizzato, nel 2018, il progetto Blue Coast, una sontuosa villa con vista sul mare che richiama alcuni dei principi modernisti del Maestro dell’architettura contemporanea. Complice della realizzazione, Laminam, che ha fornito tutte le finiture che rivestono le superfici verticali e orizzontali della dimora (a esclusione del bagno padronale) sia in interni, sia esterni, inclusa l’intera area piscina. Non si può non citare la prospettiva con cui Le Corbusier concepisce la figura dell’architetto nel descrivere Villa Blue Coast, sia perché il progetto richiama alcuni dei suoi celebri principi modernisti, sia perché il riferimento al Maestro del Movimento Moderno, tra i padri dell'urbanistica contemporanea, è obbligato poiché amava passare le sue estati a meno di un chilometro di distanza in linea d’aria, a Cap Martin nel ‘Cabanon’, l'unico edificio che Le Corbusier abbia mai costruito per se stesso e oggi un museo a lui dedicato. “Il progetto – spiegano gli architetti di Calvi Ceschia Viganò Architetti Associati – è un gesto essenziale. Due grandi travi, due linee orizzontali, che collegano come un ponte due banchi di roccia. All’interno c’è una casa, fuori, solo mare e cielo: se è possibile affermare che il pia-

cere dell’osservazione cresce, in un dialogo organicamente legato al sistema delle leggi naturali, al crescere dell’insieme delle mutevoli apparenze dell’oggetto che stiamo osservando”, allora capiamo che Blue Coast è concepita come un unico e spettacolare luogo di godimento dell’architettura e della natura. Mare e roccia, natura e artificio, luce e ombra, pioggia o sole, lo spettacolo naturale della giornata crea quotidianamente le condizioni imprevedibili, perché si svolgano le previsioni di progetto: mettere in relazione gli opposti e creare piacere. “Non tutti possono permettersi il lusso di abitare una casa simile, ma chi la abita ha a disposizione uno strumento unico, concepito per creare relazioni con gli altri: la casa è studiata per ospitare gli amici nella massima libertà e con il massimo comfort e per organizzare in questo luogo ogni genere di evento mondano”– continuano i progettisti – la doppia distribuzione verticale dell’edificio, perfettamente indipendente, permette infatti lo svolgimento di tutta la logistica necessaria legata ai catering dei grandi ricevimenti. Vari ‘layers’ garantiscono sia privacy, sia condivisione degli ambienti, in un gioco di percorsi suggestivo che coinvolge anche gli spazi esterni del giardino. I materiali usati sono fatti per durare, ma anche e soprattutto per stupire” concludono gli architetti. Un

prom enade

In Costa Azzurra con il Laminam total look

NATURA E ARCHITETTURA PER UNO SPETTACOLO DI GRANDE FASCINO

divisionecontract 59


PROMENADE di Pietro Ferrari LAMINAM www.laminam.com

obiettivo raggiunto grazie alla complicità di Laminam, la multinazionale italiana con un’identità green e sostenibile conosciuta in tutto il mondo per aver realizzato per prima lastre ceramiche in grande formato e spessori sempre più sottili. A rendere sorprendente l’estetica della villa, in una logica di total look, sono le sue finiture: I Naturali - Calacatta Oro Venato, I Naturali Calacatta Oro Venato Lucidato e Filo - Mercurio, per tutti i bagni tranne quello padronale, realizzate ispirandosi a materiali naturali, ma dotate di maggiori performance tecniche. A suggestionare il mondo Laminam sono infatti le grandi pietre della tradizione architettonica italiana come il marmo, l’ardesia, la pietra di lavagna e il porfido, la bellezza della seta, il tessuto più prezioso, la matericità dei legni che hanno reso grande Venezia, l’intensità delle cromie prodotte dal tempo sui metalli, le trasparenze e la tridimensio-

nalità dei quarzi, che impreziosiscono qualsiasi superficie. Lo staff R&D di Laminam sperimenta, studia e progetta continuamente effetti superficiali, materici e strutturali in un’ottica di sostenibilità a 360°, con l’obiettivo di offrire al mercato superfici prodotte con materie prime naturali e realizzate con le più moderne logiche di riduzione dell’impatto ambientale. In un gioco continuo, elegante e suggestivo, di rimandi tra naturale e artificiale, le finiture Laminam non solo rivestono tutte le superfici interne verticali e orizzontali, ma creano una totale continuità della pavimentazione tra interno ed esterno, dando vita a uno spettacolare gioco di trasparenze e riflessi, particolarmente affascinante di giorno, quando la villa è colpita dai raggi solari e di notte quando è illuminata la piscina, da cui è possibile affacciarsi su uno dei tratti più belli e suggestivi della Costa Azzurra.

NATURE AND ARCHITECTURE FOR A SHOW OF GREAT CHARM ON THE COSTA AZZURRA WITH THE LAMINAM TOTAL LOOK

JECT IN 2018, A SUMPTUOUS VILLA WITH SEA VIEWS THAT ECHOES SOME OF THE MODERNIST PRINCIPLES OF THE MASTER OF CONTEMPORARY ARCHITECTURE. ACCOMPLICE OF THE REALIZATION, LAMINAM, WHICH HAS PROLESS THAN A KILOMETER FROM THE LIVING SUMMER HOME OF LE VIDED ALL THE FINISHES THAT COVER THE VERTICAL AND HORIZONTAL SURCORBUSIER, THE FAMOUS NATURALIZED SWISS-FRENCH ARCHITECT, CALVI FACES OF THE DWELLING (WITH THE EXCEPTION OF THE MASTER BATHROCESCHIA VIGANÒ ARCHITETTI ASSOCIATI CREATED THE BLUE COAST PRO- OM) BOTH INDOORS AND OUTDOORS, INCLUDING THE ENTIRE POOL AREA.

divisionecontract 60


IT IS IMPOSSIBLE NOT TO MENTION THE PERSPECTIVE WITH WHICH LE CORBUSIER CONCEIVES THE FIGURE OF THE ARCHITECT WHEN DESCRIBING VILLA BLUE COAST, BOTH BECAUSE THE PROJECT RECALLS SOME OF HIS FAMOUS MODERNIST PRINCIPLES, AND BECAUSE THE REFERENCE TO THE MASTER OF THE MODERN MOVEMENT, ONE OF THE FATHERS OF CONTEMPORARY URBAN PLANNING, IS OBLIGATORY SINCE HE LOVED TO SPEND HIS SUMMERS LESS THAN A KILOMETER AWAY AS THE CROW FLIES, AT CAP MARTIN IN THE 'CABANON', THE ONLY BUILDING THAT LE CORBUSIER EVER BUILT FOR HIMSELF AND TODAY A MUSEUM DEDICATED TO HIM "THE PROJECT – EXPLAIN THE ARCHITECTS OF CALVI CESCHIA VIGANÒ ARCHITETTI ASSOCIATI – IS AN ESSENTIAL GESTURE. TWO BIG BEAMS, TWO HORIZONTAL LINES, CONNECTING LIKE A BRIDGE TWO BANKS OF ROCK. INSIDE THERE IS A HOUSE, OUTSIDE, ONLY SEA AND SKY: IF IT IS POSSIBLE TO SAY THAT THE PLEASURE OF OBSERVATION GROWS, IN A DIALOGUE ORGANICALLY LINKED TO THE SYSTEM OF NATURAL LAWS, AS THE SET OF CHANGING APPEARANCES OF THE OBJECT WE ARE OBSERVING GROWS", THEN WE UNDERSTAND THAT BLUE COAST IS CONCEIVED AS A UNIQUE AND SPECTACULAR PLACE OF ENJOYMENT OF ARCHITECTURE AND NATURE”. SEA AND ROCK, NATURE AND ARTIFICE, LIGHT AND SHADOW, RAIN OR SHINE, THE NATURAL SPECTACLE OF THE DAY DAILY CREATES THE UNPREDICTABLE CONDITIONS, SO THAT THE PREDICTIONS OF THE PROJECT CAN TAKE PLACE: TO RELATE OPPOSITES AND CREATE PLEASURE. "NOT EVERYONE CAN AFFORD THE LUXURY OF LIVING IN SUCH A HOUSE, BUT THOSE WHO DO HAVE AT THEIR DISPOSAL A UNIQUE TOOL, DESIGNED TO CREATE RELATIONSHIPS WITH OTHERS: THE HOUSE IS DESIGNED TO HOST FRIENDS IN MAXIMUM FREEDOM AND COMFORT AND TO ORGANIZE IN THIS PLACE ALL KINDS OF SOCIAL EVENTS - CONTINUE THE DESIGNERS - THE DOUBLE VERTICAL DISTRIBUTION OF THE BUILDING, PERFECTLY INDEPENDENT, ALLOWS THE DEVELOPMENT OF ALL THE NECESSARY LOGISTICS RELATED TO THE CATERING OF LARGE RECEPTIONS. VARIOUS 'LAYERS' GUARANTEE BOTH PRIVACY AND SHARING OF ENVIRONMENTS, IN A SUGGESTIVE GAME OF PATHS THAT ALSO

INVOLVES THE OUTDOOR SPACES OF THE GARDEN. THE MATERIALS USED ARE MADE TO LAST, BUT ALSO AND ABOVE ALL TO AMAZE" CONCLUDE THE ARCHITECTS.A GOAL ACHIEVED THANKS TO THE COMPLICITY OF LAMINAM, THE ITALIAN MULTINATIONAL COMPANY WITH A GREEN AND SUSTAINABLE IDENTITY KNOWN THROUGHOUT THE WORLD FOR BEING THE FIRST TO CREATE CERAMIC SLABS IN LARGE FORMATS AND INCREASINGLY THINNER THICKNESSES. WHAT MAKES THE AESTHETICS OF THE VILLA SURPRISING, IN A LOGIC OF TOTAL LOOK, ARE ITS FINISHES: I NATURALI - CALACATTA ORO VENATO, I NATURALI - CALACATTA ORO VENATO LUCIDATO AND FILO - MERCURIO, FOR ALL BATHROOMS EXCEPT THE MASTER ONE, MADE INSPIRED BY NATURAL MATERIALS, BUT WITH HIGHER TECHNICAL PERFORMANCE. IN FACT, THE WORLD OF LAMINAM IS FASCINATED BY THE GREAT STONES OF THE ITALIAN ARCHITECTURAL TRADITION SUCH AS MARBLE, SLATE, SLATE STONE AND PORPHYRY, THE BEAUTY OF SILK, THE MOST PRECIOUS FABRIC, THE MATERIALITY OF THE WOODS THAT MADE VENICE GREAT, THE INTENSITY OF THE COLORS PRODUCED BY TIME ON METALS, THE TRANSPARENCIES AND THREE-DIMENSIONALITY OF QUARTZ, WHICH EMBELLISH ANY SURFACE. LAMINAM'S R&D STAFF CONTINUOUSLY EXPERIMENTS, STUDIES AND DESIGNS SURFACE, MATERIAL AND STRUCTURAL EFFECTS WITH A VIEW TO 360° SUSTAINABILITY, WITH THE AIM OF OFFERING THE MARKET SURFACES PRODUCED WITH NATURAL RAW MATERIALS AND MANUFACTURED WITH THE MOST MODERN LOGIC OF REDUCED ENVIRONMENTAL IMPACT. IN A CONTINUOUS, ELEGANT AND SUGGESTIVE GAME OF CROSS-REFERENCES BETWEEN NATURAL AND ARTIFICIAL, LAMINAM FINISHES NOT ONLY COVER ALL THE INTERIOR VERTICAL AND HORIZONTAL SURFACES, BUT CREATE A TOTAL CONTINUITY OF FLOORING BETWEEN INTERIOR AND EXTERIOR, CREATING A SPECTACULAR GAME OF TRANSPARENCIES AND REFLECTIONS, PARTICULARLY FASCINATING DURING THE DAY, WHEN THE VILLA IS HIT BY THE SUN'S RAYS AND AT NIGHT WHEN THE SWIMMING POOL IS ILLUMINATED, FROM WHICH IT IS POSSIBLE TO OVERLOOK ONE OF THE MOST BEAUTIFUL AND SUGGESTIVE STRETCHES OF THE COSTA AZZURRA.

divisionecontract 61


www.worldfurnitureonline.com

OFFICES: GROWING DEMAND FOR HIGH ADJUSTABLE TABLES THE PANDEMIC HAS PUT MORE ATTENTION TO THE ERGONOMIC ASPECT OF FURNITURE

United States) and countries where its use is limited (Italy and Japan, among others).

In this year of pandemic, among a lot of changes in our daily life, there has been a marked change in the relationship with our usual workspace. Having been forced to work alone and often in places created for different purposes has certainly made us more aware of how important the functionality and ergonomics of the furnishings are.

Stakeholders agree in considering the growth of adjustable tables as a certainty also for the next few years, thanks to the progressive lowering of the average price of these solutions. Despite the various attempts to differentiate made by the most well-known brands, we are faced with a product that is all in all similar in every part of the world, consisting of a single or double electric motor elevating base and ‘T’ profile leg. Market demand is concentrated above all on single tables, rather than systems with two or four interconnected workstations, and this also confirms how customers prefer solutions that guarantee greater flexibility.

Now that companies are preparing for the phase of ‘getting back to the offices’, a wide debate has opened on how workspaces will have to be modified to meet the new needs. Among these, functionality and flexibility must be taken into consideration. The greater awareness of users towards these aspects will help go in this direction.

di Mauro Spinelli CSIL, Centro Studi Industria Leggera

For the future, a strengthening of the trend in the use of HAT-Height Adjustable Tables is expected. This type of product, in fact, is no longer linked only to individual desks but has been progressively shifted towards other areas of the office such as tables for informal meetings, training, area break, etc. and even outside the office, just think about home office or the school/university segment. It must be said that there are markets where this kind of products has been the rule for years (Scandinavia), other markets where it shows evident growth (Germany and the

divisionecontract 62 63 OBSERVATORY CONTRACT

The main demand for height-adjustable tables comes from corporate offices and other flexible spaces such as coworking. However, in the last year, sales of medium-small sized lifting tables (length 120 cm) to be used for Working From Home (WFH) have grown a lot. This trend is particularly evident in North America.

CSIL, Centro Studi Industria Leggera


OBSERVATORY CONTRACT OSSERVATORIO SUL CONTRACT

UFFICI: CRESCE LA DOMANDA DI TAVOLI ELEVABILI Gli operatori sono concordi nel considerare la crescita dei tavoli regolabili come una certezza anche per i prossimi anni, complice il progressivo abbassamento del prezzo medio di queste soluzioni. Nonostante i vari tentativi di differenziazione effettuati anche dai brand più noti, siamo di fronte a un prodotto tutto sommato simile in ogni parte del mondo, costituito da una base elevabile a singolo o doppio motore elettrico e gamba con profilo a ‘T’. La domanda di mercato si concentra soprattutto sui tavoli singoli, piuttosto che sui sistemi da due o da quattro postazioni interconnesse e anche questo conferma come i clienti preferiscano la soluzione che garantisce maggior flessibilità. La domanda principale dei tavoli elevabili in altezza proviene dagli uffici corporate e da altri spazi flessibili come il coworking. Tuttavia, nell’ultimo anno sono cresciute molto le vendite di tavoli elevabili di dimensioni medio piccole (lunghezza 120 cm) da utilizzare per il lavoro da casa. Quest’ultimo è un trend particolarmente evidente in Nord America.

LA PANDEMIA HA FATTO CRESCERE L’ATTENZIONE VERSO L’ASPETTO ERGONOMICO DEGLI ARREDI In questo anno di pandemia, fra i vari cambiamenti nel nostro vivere quotidiano, c’è stata la modifica profonda del rapporto con lo spazio lavorativo abituale. Essere stati costretti a lavorare in solitudine, spesso in luoghi creati per scopi differenti, ci ha reso certamente più consapevoli di quanto sia importante la funzionalità e l’ergonomia degli arredi. Ora che le aziende si stanno preparando alla fase del ritorno dei dipendenti presso gli uffici, si è aperto un ampio dibattito su come gli spazi di lavoro dovranno essere modificati per andare incontro alle nuove esigenze. Fra queste, vanno tenute certamente in considerazione la funzionalità e la flessibilità. La maggior consapevolezza degli utenti verso questi aspetti sarà certamente uno stimolo ad andare in questa direzione. Per il futuro ci si aspetta un rafforzamento del trend di utilizzo dei tavoli regolabili in altezza (HAT- Height Adjustable Tables). Questa tipologia di prodotti, infatti, non è più solo legata alla scrivania individuale, ma si è andata progressivamente allargando verso altri ambiti dell’ufficio come tavoli per riunioni informali, formazione, break... e anche al di fuori dell’ufficio: basti pensare all’home office o al segmento scuole/università. Va detto che esistono mercati dove questo genere di prodotti rappresenta la regola già da anni (Scandinavia), altri mercati dove si mostra in crescita evidente (Germania e Stati Uniti) e paesi in cui il l’utilizzo è molto contenuto (Italia e Giappone, fra gli altri).

CSIL reports on the Office Furniture Market in 2021 also include: • “E-commerce for the office furniture industry” • “The European market for office furniture” • “The Office furniture market in China and Asia-Pacific” • “Home office furniture market in Europe” • “Office furniture: the world market outlook” More info about CSIL reports at: www.worldfurnitureonline.com


PANTONE 2021 COLOURS CONVEY STRENGTH AND HOPE

CONTRACT NEWS

64

divisionecontract a cura della redazione

MARCH2021

Il colore Pantone per il 2021, quest’anno in realtà non è uno, bensì due: è quello che ha annunciato il Pantone Color Institute, l’accademia coloristica americana, con le palette dalle infinite combinazioni, che ogni anno determina la tendenza cromatica annuale. Dopo un anno impegnativo e faticoso, la scelta è caduta su ‘Ultimate Grey’ e ‘Illuminating’ perché, come sottolinea Leatrice Eiseman, executive director dell'istituto: "Un connubio di colori stabile nel tempo e incoraggiante, che trasmette un messaggio di forza e speranza. Concreta e salda, calorosa e ottimista, questa combinazione di colori ci trasmette un senso di resilienza e disperanza. Abbiamo bisogno di sentirci incoraggiati e risollevati, è qualcosa di essenziale per la mente umana". Illuminating è un giallo brillante e festoso, una nuance calda intrisa del potere solare. Ultimate Gray è grigio concreto e solido, un richiamo a elementi affidabili – spesso naturali − che resistono al passare del tempo; un colore che rassicura con discrezione, favorendo controllo e determinazione. La loro unione è un richiamo all’introspezione, all’innovazione e all’intuizione, esprime il rispetto per l’esperienza e l’intelligenza, ci sprona verso un nuovo modo di pensare. THE PANTONE COLOUR FOR 2021, THIS YEAR IS ACTUALLY NOT ONE, BUT TWO: THIS IS WHAT THE PANTONE COLOR INSTITUTE, THE AMERICAN COLOUR ACADEMY, HAS ANNOUNCED WITH ITS PALETTES OF INFINITE COMBINATIONS WHICH, EVERY YEAR, DETERMINES THE ANNUAL COLOUR TREND. AFTER A CHALLENGING AND EXHAUSTING YEAR, THE CHOICE FELL ON 'ULTIMATE GREY' AND 'ILLUMINATING' BECAUSE, AS LEATRICE EISEMAN, THE INSTITUTE'S EXECUTIVE DIRECTOR, POINTS OUT: "A STABLE AND ENCOURAGING COMBINATION OF COLOURS THAT CONVEYS A MESSAGE OF STRENGTH AND HOPE. CONCRETE AND FIRM, WARM AND OPTIMISTIC, THIS COLOUR SCHEME GIVES US A SENSE OF RESILIENCE AND DESPAIR. WE NEED TO FEEL ENCOURAGED AND UPLIFTED, IT'S SOMETHING ESSENTIAL TO THE HUMAN MIND'. ILLUMINATING IS A BRIGHT AND FESTIVE YELLOW, A WARM SHADE IMBUED WITH THE POWER OF THE SUN. ULTIMATE GRAY IS A CONCRETE AND SOLID GREY, A REFERENCE TO RELIABLE ELEMENTS – OFTEN NATURAL – THAT RESIST THE PASSAGE OF TIME; A COLOUR THAT REASSURES WITH DISCRETION, ENCOURAGING CONTROL AND DETERMINATION. THEIR COMBINATION IS A CALL FOR INTROSPECTION, INNOVATION AND INTUITION, EXPRESSES RESPECT FOR EXPERIENCE AND INTELLIGENCE, AND SPURS US ON TO A NEW WAY OF THINKING.

I COLORI PANTONE 2021 TRASMETTONO FORZA E SPERANZA


PROGETTAZIONE SU MISURA TAILOR-MADE DESIGN Tailored Interiors di Devon&Devon è un servizio esclusivo di progettazione su misura, unico nel suo genere. A coordinarlo è un team di architetti specializzati che lavorano insieme ai migliori artigiani del legno, del marmo, della ceramica, del metallo e del vetro, uniti da consolidati rapporti di fiducia e la stessa dedizione alla bellezza e alla qualità. I professionisti di Devon&Devon seguono ogni fase dell’ideazione e della realizzazione delle soluzioni, tutte personalizzate in base ai desideri e alle esigenze della committenza. TAILORED INTERIORS BY DEVON&DEVON IS A UNIQUE BESPOKE DESIGN SERVICE. IT IS COORDINATED BY A TEAM OF SPECIALISED ARCHITECTS WHO WORK TOGETHER WITH THE BEST CRAFTSMEN IN WOOD, MARBLE, CERAMICS, METAL AND GLASS, UNITED BY LONG-STANDING RELATIONSHIPS OF TRUST AND THE SAME DEDICATION TO BEAUTY AND QUALITY. THE PROFESSIONALS AT DEVON&DEVON FOLLOW EVERY STAGE OF THE DESIGN AND IMPLEMENTATION OF THE SOLUTIONS, ALL OF WHICH ARE CUSTOMISED TO THE CLIENT'S WISHES AND NEEDS. www.devon-devon.com

TRASFORMAZIONE DIGITALE DEL RETAIL DIGITAL TRANSFORMATION OF RETAIL

Il gruppo Retex, attivo nell’innovazione e trasformazione digitale del retail, ha acquisito LEM ICT, società attiva nel settore dei servizi IT per le imprese, in particolare in ambito retail. Retex estende e rafforza così la propria offerta di servizi ad alto contenuto tecnologico per i propri clienti, impegnati nella trasformazione del business verso un'esperienza di acquisto sempre più connessa e, con il contributo di LEM ICT, affronta il 2021 con un team di circa 350 professionisti e un volume di business di oltre 50 milioni di euro. LEM ICT vanta una solida esperienza nel Retail e, in particolare, nei settori Food&Beverage e Fashion&Luxury e Industry, offrendo prodotti, servizi di supporto remoto e on-site, software e application management a livello nazionale e internazionale. THE RETEX GROUP, ACTIVE IN INNOVATION AND DIGITAL TRANSFORMATION OF RETAIL, HAS ACQUIRED LEM ICT, A COMPANY ACTIVE IN THE FIELD OF IT SERVICES FOR BUSINESSES, PARTICULARLY IN THE RETAIL SECTOR. RETEX THUS EXTENDS AND STRENGTHENS ITS RANGE OF HIGH-TECH SERVICES FOR ITS CLIENTS, COMMITTED TO TRANSFORMING THEIR BUSINESS TOWARDS AN INCREASINGLY CONNECTED SHOPPING EXPERIENCE AND, WITH THE CONTRIBUTION OF LEM ICT, FACES 2021 WITH A TEAM OF AROUND 350 PROFESSIONALS AND A BUSINESS VOLUME OF OVER EURO 50M. LEM ICT HAS SOLID EXPERIENCE IN RETAIL AND, IN PARTICULAR, IN THE FOOD&BEVERAGE AND FASHION&LUXURY AND INDUSTRY SECTORS, OFFERING PRODUCTS, REMOTE AND ON-SITE SUPPORT SERVICES, SOFTWARE AND APPLICATION MANAGEMENT AT NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVEL. www.retexspa.com

65


NEWS

divisionecontract

MARCH2021

CURIOSITY CONTRACT

PER ‘ALLIETARE’ UN BREVE VIAGGIO TO 'BRIGHTEN UP' A SHORT TRIP

Pop Up di IGV Group fa parte della linea Ad Hoc, in cui l’ascensore diventa un oggetto di design, estremamente personalizzabile e nata dalla collaborazione con lo studio CaroppiCaberlon. Pop Up è come i libri per bambini che si aprono liberando figure tridimensionali e si articola in tre soggetti completamente diversi tra loro, accomunati dalla volontà di dare personalità a un ambiente da sempre un po’ trascurato, per proiettare le persone in un sogno che dura il tempo di un breve viaggio. Il lavoro dello studio CaberlonCaroppi ripensa la cabina dell’ascensore come momento sospeso di esperienza e di sorpresa, sia esso realizzato per un’abitazione, un hotel, un edificio pubblico o privato. “Per le ispirazioni abbiamo lavorato su diversi fronti pensando alla funzione dell’ascensore, ma anche a quali materiali e accostamenti potessero dare una nuova interpretazione dell’interno della cabina. Le tre proposte che ne sono scaturite sono costruite sulla base di un preciso racconto. Il primo, Belle Epoque, onirico ed elegante, esprime un chiaro richiamo alla ‘poetica’ dei film di Wes Anderson; il secondo, Golden Age, si ispira ai vecchi film in bianco e nero, dove in ascensore era presente il ‘lift boy’ che accompagnava l’ospite al piano. Il terzo racconto, Home Sweet Home, è uno spazio più intimo, come se l’interno dell’ascensore fosse una sorta di ‘anticamera’ al piano”, afferma Chiara Caberlon. POP UP BY IGV GROUP IS PART OF THE AD HOC LININ WHICH THE LIFT BECOMES A DESIGN OBJECT, AND EXTREMELY CUSTOMIZABLE AND BORN FROM THE COLLABORATION WITH THE CAROPPICABERLON STUDIO. POP UP IS JUST LIKE CHILDREN'S BOOKS THAT OPEN FREEING THREE-DIMENSIONAL FIGURES, AND IS ARTICULATED IN THREE COMPLETELY DIFFERENT SUBJECTS, UNITED BY THE DESIRE TO GIVE PERSONALITY TO AN ENVIRONMENT THAT HAS ALWAYS BEEN SOMEWHAT NEGLECTED, TO TRANSPORT PEOPLE INTO A DREAM THAT LASTS THE TIME OF A SHORT TRIP. THE WORK OF CABERLONCAROPPI STUDIO RETHINKS THE ELEVATOR CABIN AS A SUSPENDED MOMENT OF EXPERIENCE AND SURPRISE, BE IT DESIGNED FOR A HOUSE, A HOTEL, A PUBLIC OR PRIVATE BUILDING. "FOR THE INSPIRATIONS WE WORKED ON DIFFERENT FRONTS, THINKING ABOUT THE FUNCTION OF THE LIFT BUT ALSO WHAT MATERIALS AND COMBINATIONS COULD OFFER A NEW INTERPRETATION OF THE CABIN INTERIOR. THE THREE OPTIONS THAT HAVE EMERGED ARE BUILT OF A SPECIFIC STORY. THE FIRST, BELLE EPOQUE, DREAMLIKE AND ELEGANT, EXPRESSES A CLEAR REFERENCE TO THE 'POETICS' OF WES ANDERSON'S FILMS. THE SECOND, GOLDEN AGE, IS INSPIRED BY OLD BLACK AND WHITE FILMS, WHERE THERE WAS A ‘LIFT BOY’ WHO ACCOMPANIED GUESTS TO THEIR FLOOR. FOR THE THIRD STORY, HOME SWEET HOME, IS A MORE INTIMATE SPACE, AS IF THE INSIDE OF THE ELEVATOR WERE A SORT OF ‘FOYER' OF THE FLOOR”, SAYS CHIARA CABERLON.

www.igvlift.com

66


outofmind.it

O CSIL, a global perspective of the furniture sector with insights into all furniture segments and in-depth knowledge of the entire value chain. • • • • • • CSIL - Centre for Industrial Studies Corso Monforte, 15 - 20122 Milano - Italy tel. +39 02 796630 - fax +39 02 780703 www.worldfurnitureonline.com


Fairs R+T www.rt-expo.digital www.messe-stuttgart.de

La piattaforma virtuale della fiera di Stoccarda, leader mondiale per avvolgibili, porte/portoni e protezione contro il sole, ha offerto a numerosi operatori molteplici punti di vista sulle ultime tendenze e innovazioni di prodotto. "La R+T digital ha stabilito nuovi standard e, a oggi, è l'evento virtuale più grande della Messe Stuttgart", riassume Roland Bleinroth, direttore generale e portavoce della direzione aziendale. "Con oltre 300 persone presenti in loco abbiamo implementato il programma live della R+T digital nei nostri studi con la massima professionalità e passione possibile, per offrire alla rete globale della R+T una piattaforma informativa di prim'ordine. Grazie al sostegno dei nostri partner affidabili siamo stati in grado di garantire un funzionamento regolare della piattaforma, del supporto e della tecnologia, elevando la nostra esperienza di eventi digitali a nuovi livelli”. Sebastian Schmid, direttore del reparto Tecnologia della Messe Stuttgart, conclude: "Grazie alle presentazioni di prodotto interessanti e innovative dei nostri espositori, alle numerose conferenze dal vivo, alle sessioni video e a un variegato programma collaterale, il settore è riuscito a dimostrare ancora una volta le proprie potenzialità e la propria forza innovativa. Siamo contenti di aver visto tutti i partecipanti riempire di vita la nostra piattaforma per tutti e quattro i giorni. Una dimostrazione, questa, dell'importanza della nostra rete per il settore”. Nei giorni della diretta, la R+T digital ha contato complessiva-

Dal 22 al 25 febbraio, si è tenuta per la prima volta, la R + T Digital, che ha avuto un esito positivo: l’alto grado di internazionalità sottolinea l'importanza della fiera come punto d'incontro più importante del settore. mente 22.000 visitatori: il login è avvenuto da 121 paesi, prevalentemente da Germania, Italia, USA, Cina, Paesi Bassi, Polonia e Spagna. Le innovazioni e le novità di prodotto sono state presentate presso i 299 stand fieristici virtuali delle aziende provenienti da 23 paesi, fra cui 193 espositori (il 65%) di provenienza straniera. I principali paesi rappresentati sono stati Italia, Cina, Spagna, Turchia e Francia”.

A FEBBARIO, LA R+T DIGITAL HA CONTATO UN GRAN NUMERO DI VISITATORI

divisionecontract 68


IN FEBRUARY, R+T DIGITAL COUNTED A LARGE NUMBER OF VISITORS

From February 22 to 25, R+T Digital was held for the first time, which was very successful: the high degree of internationality underlines the importance of the fair as the most important meeting point in the industry. The virtual platform of the Stuttgart trade fair, the world's leading trade fair for roller shutters, doors/gates and sun protection, offered numerous trade visitors multiple views of the latest trends and product innovations. "R+T digital has set new standards and, to date, is Messe Stuttgart's largest virtual event", summarizes Roland Bleinroth, managing director and management spokesman. "With more than 300 people on site, we implemented the R+T digital live program in our studios with as much professionalism and passion as possible, to offer the global R+T network a first-class information platform. With the support of our trusted partners, we've been able to ensure smooth operation of the platform, support and technology, elevating our digital event experience to new levels". Sebastian Schmid, Head of Technology at Messe Stuttgart, concludes: "Thanks to interesting and innovative product presentations by our exhibitors, numerous live lectures, video sessions and a varied side program, the industry was once again able to demonstrate its potential and innovative power. We are pleased to have seen all attendees fill our platform with life for all four days. A testament, this, to the importance of our network to the industry”. On the live days, R+T digital counted a total of 22,000 visitors: they logged in from 121 countries, mainly from Germany, Italy, the USA, China, the Netherlands, Poland and Spain. Innovations and new products were presented at the 299 virtual exhibition stands of companies from 23 countries, including 193 exhibitors (65%) from abroad. The main countries represented were Italy, China, Spain, Turkey and France.

divisionecontract 69


Fairs interzum www.interzum.com

Questa edizione di Interzum sarà digitale al cento per cento: quali sono le ragioni che vi hanno consigliato di rinunciare anche alle configurazione ‘ibrida’? I nostri espositori avevano bisogno di sicurezza nella pianificazione. A causa del continuo sviluppo dinamico della pandemia, abbiamo deciso, in stretta consultazione con l'industria, di tenere interzum in modo puramente digitale. Avevamo deliberatamente progettato la fiera in modo tale da poter passare dall'ibrido al digitale in qualsiasi momento. Con la nostra soluzione digitale interzum @home, offriamo ai fornitori dell'industria del mobile e del design d'interni una piattaforma molto attraente per presentare le loro innovazioni su una scena mondiale digitale.

interzum 2021, a causa della pandemia, sarà un evento solo digitale, programmato dal 4 al 7 maggio 2021: interzum @home 2021, con un'ampia gamma di strumenti interessanti, per creare un'esperienza fieristica innovativa da non perdere. Abbiamo chiesto a Matthias Pollmann, vice Presidente Trade Fair Management di Kölnmesse, la ragione di questa scelta. Come sempre, KölnMesse fa ‘le cose in grande’: quali sono le iniziative per fare di Interzum una grande fiera virtuale? interzum @home è una piattaforma commerciale digitale all'avanguardia, che offre agli espositori una portata internazionale, soprattutto in tempi di distanza, in combinazione con un'esperienza fieristica digitale di successo e su misura per le loro esigenze. Con le sue numerose funzioni, offre l'intera gamma di opportunità per il business. Ci sono due obiettivi principali che la partecipazione come espositore a interzum @home 2021 soddisfa: contenuto, con cui si intendono le innovazioni di prodotto, la conoscenza, gli approfondimenti e le tendenze, e il come il networking. Per esempio, ci sarà una varietà di opportunità per presentare prodotti e tendenze, così come soluzioni per un trasferimento di conoscenze.Gli showroom digitali degli espositori, gli stand dei prodotti (stand virtuali per gli espositori), gli stessi stand di interzum e le tavole rotonde sono disponibili tutti per questo scopo. L'obiettivo della nostra piattaforma digitale è di massimizzare la portata complessiva. Sviluppare nuovi contatti internazionali è tanto importante quanto mantenere i contatti con i clienti esistenti, specialmente nell'attuale era della distanza sociale. Quindi interzum @home vive molto da e per il networking.

La nostra piattaforma d'affari offre agli espositori e ai visitatori la possibilità di trovare la persona giusta per i loro affari personali tra tutti i partecipanti. Utilizzando il Discovery Graph visivo, i contatti e le aziende rilevanti, possono essere individuati facilmente, in modo divertente e interattivo - sia attraverso le reti, i contatti personali, sia attraverso la corrispondenza con gli interessi specificati. In questa edizione, il visitatore diventa sempre più protagonista di un percorso digitale: pensate a una sorta di accompagnamento di questo suo percorso da parte della struttura della fiera? La piattaforma è particolarmente facile e intuitiva da usare. Indipendentemente dalla precedente esperienza digitale dell'utente, la pagina iniziale, la cosiddetta lobby, conduce a tutte le aree. Ai visitatori vengono mostrati i punti salienti attuali e possono dare un'occhiata alla loro comunicazione personale e all'agenda. Per avvicinare le funzionalità a un'ampia base, la stiamo presentando ai potenziali espositori in molti webinar di dimostrazione dal vivo. In parallelo, ci sono brevi video tutorial sulla nostra homepage, che spiegano le funzionalità della piattaforma. La piattaforma sarà attiva per i visitatori alcuni giorni prima della fiera, in modo che possano familiarizzare con la piattaforma, prendere i primi contatti, fissare appuntamenti e forse anche 'fare un salto' da uno o due espositori. Tutto sommato, interzum @home porterà la vera esperienza fieristica a casa di ogni utente. KölnMesse, in questa fase complessa e drammatica da diversi punti di vista, sta però accumulando una formidabile expertise negli eventi virtuali e sta dotandosi di strumenti potentissimi per vivere questa dimensione: questo sarà un patrimonio che, anche in futuro, potrà arricchire la sua forza di proposta e servizio alle aziende e al visitatore delle fiere? Dal mio punto di vista, con la pandemia, la trasformazione digitale del settore fieristico che incombeva da molto tempo, si è accelerata. Le prime fiere digitali sono state dei modelli per noi: ci hanno insegnato a integrare gli elementi digitali nell'offerta fieristica e a ottimizzarli per i nostri clienti. A mio parere, tuttavia, i concetti fieristici del futuro sono eventi ibridi, perché negli eventi ibridi gli quelli 'in presenza' sono trasmessi in streaming online, quindi in tutto il mondo, e arricchiti

INTERZUM EDIZIONE DIGITALE

divisionecontract 70


da ulteriori offerte digitali e da una più lunga disponibilità su Internet. Quindi, una piattaforma digitale non può sostituire il modello di successo della fiera, ma può sicuramente esserne un'utile estensione, anche dopo la crisi. In questo contesto, i blocchi digitali sono il logico complemento alla presentazione fisica nelle sale. In questo modo, le nostre fiere raggiungono un pubblico di milioni di persone in tutto il mondo, al di là dei protagonisti in loco.

Più o meno: conoscenza e contenuto sul web, esperienza e socializzazione sul sito, sempre con transizioni fluide. E l'elemento di collegamento è il networking, che è possibile sia online, sia offline e rimarrà importante. Tuttavia, questo richiede una volontà da parte di tutti di ripensare le fiere. Non ci saranno due eventi uguali. Confezioniamo 'abiti' analogico-digitali su misura. Più si adattano perfettamente, maggiore è il successo della fiera per tutte le parti coinvolte.

INTERZUM DIGITAL EDITION

INTERZUM 2021, DUE TO THE PANDEMIC, WILL BE A DIGITAL-ONLY EVENT, SCHEDULED FROM MAY 4 TO 7, 2021: INTERZUM @HOME 2021, WITH A WIDE RANGE OF EXCITING TOOLS, TO CREATE AN INNOVATIVE TRADE FAIR EXPERIENCE NOT TO BE MISSED. WE ASKED MATTHIAS POLLMANN, VICE PRESIDENT TRADE FAIR MANAGEMENT AT KÖLNMESSE, THE REASON FOR THIS CHOICE.

This edition of Interzum will be one hundred percent digital: what are the reasons that led you to forego the 'hybrid' configuration? Our exhibitors needed planning security. Due to the continuous dynamic development of the pandemic, we decided, in close consultation with the industry, to hold interzum in a purely digital way. We had deliberately designed the trade fair in such a way that we could switch from hybrid to digital at any time. With our digital solution interzum @home, we offer suppliers from the furniture and interior design industry a very attractive platform to present their innovations on a digital world stage. As always, KölnMesse is doing 'big things': what are the initiatives to make Interzum a great virtual fair? interzum @home is a state-of-the-art digital business platform that offers exhibitors international reach, especially in times of distance, combined with a successful digital trade show experience tailored to their needs. With its many features, it offers the full range of opportunities for business. There are two main objectives that participating as an exhibitor at interzum @home 2021 fulfills: content, by which we mean product innovations, knowledge, insights and trends, and the how to networking. For example, there will be a variety of opportunities to present products and trends, as well as solutions for a knowledge transfer. Digital exhibitor showrooms, product booths (virtual exhibitor booths), the interzum booths themselves, and panel discussions are all available for this purpose. The goal of our digital platform is to maximize the overall reach. Developing new international contacts is just as important as maintaining contact with existing customers, especially in today's age of social distance. So interzum @home lives very much by and for networking. Our business platform offers exhibitors and visitors the opportunity to find the right person for their personal business among all attendees. Using the visual Discovery Graph, relevant contacts and companies, can be easily, fun and interactively located - either through networks, personal contacts, or by matching with specified interests. In this edition, the visitor becomes more and more the protagonist of a digital path: are you thinking of a sort of accompaniment of this path by the structure of the fair? The platform is particularly easy and intuitive to use. Regardless of the user's previous digital experience, the home page, the so-called lobby, leads to all areas. Visitors are shown current highlights and can take a look at their personal communication and agenda. To bring the functionality closer to a broad base, we are introducing it to potential exhibitors in many live demonstration webinars. In parallel, there are short video tutorials on our homepage, explaining the functionality of the platform. The platform will be active for visitors a few days before the trade show, so they can familiarize themselves with the platform, make initial contacts, schedule appointments and maybe even 'drop in' on an exhibitor or two. All in all, interzum @home will bring the real trade show experience to every user's home.

divisionecontract 71


Fairs interzum www.interzum.com KölnMesse, in this complex and dramatic phase from several points of view, is however accumulating a formidable expertise in virtual events and is equipping itself with powerful tools to live this dimension: will this be an asset that, also in the future, can enrich its strength of proposal and service to companies and visitors of the fairs? From my perspective, with Pandemic, the digital transformation of the trade show industry that had been looming for a long time, accelerated. The first digital trade shows were models for us: they taught us how to integrate digital elements into the trade show offering and optimize them for our customers. In my opinion, however, the trade fair concepts of the future are hybrid events, because in hybrid events the 'in-person' events are streamed online, thus worldwide, and enriched by additional digital offerings and longer Internet availability. Thus, a digital platform cannot replace the successful trade show model, but it can certainly be a useful extension of it, even after the crisis. In this context, digital building blocks are the logical complement to the physical presentation in the halls. . In this way, our trade shows reach an audience of millions worldwide, beyond the on-site players. More or less: knowledge and content on the web, experience and socialization on the site, always with smooth transitions. And the connecting element is networking, which is possible both online and offline and will remain important. However, this requires a willingness on everyone's part to rethink trade shows. No two events will be the same. We tailor analog/digital 'suits'. The better they fit, the more successful the trade show will be for all parties involved.


DETTAGLI CHE FANNO LA DIFFERENZA! Finiture superficiali in PVD per placche WC e profili doccia: resistenti e raffinate.

Il bagno con un design moderno e coerente: le nuove finiture superficiali in PVD per la placca WC TECEsquare II Metallo e per il profilo doccia TECEdrainprofile ora si adattano perfettamente alle finiture della rubinetteria di design. I nuovi colori Red Gold, Gold Optic e Black Chrome - in un look spazzolato o lucido - si abbiano anche alla rubinetteria della linea Hansgrohe/Axor, per cui è possibile uno schema cromatico armonioso, che parte dal WC, attraversa la zona doccia e arriva fino al lavabo. www.tece.it


THE BEAUTY OF QUALITY

Sherwin-Williams: beautiful and durable coatings that protect your wood floorings. Our parquet flooring systems offer endless possibilities. With our wide range of tough and durable surface finishes we fulfil the highest demands with an exceptional resistance to abrasion and scratching, all according to your needs. If you require a finishing solution, and you want the optimal one for your operations then look no further.

®

www.sherwin-williams.eu


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.