8 minute read

CYCLING NICOSIA Ο καλύτερος τρόπος για να γνωρίσεις και να χαρείς την πόλη είναι κάνοντας ποδήλατο. Bicycling is the best way to get familiar with and enjoy the city.

Cycling

Nicosia

Advertisement

ΜΑΡΙΝΑ Κ ΥΡΙΑΚΟΥ

Η ξεναγός μας στις ποδηλατικές διαδρομές. Αρχιτέκτονας -πολεοδόμος και δήμαρχος ποδηλάτου Λευκωσίας.

MARINA K YRIAKOU

Architect, town planner, and the cycling mayor of Nicosia. ο ραντεβού μας ήταν για τις πέντε

Ττο απόγευμα απέναντι από το Δημοτικό Θέατρο Λευκωσίας. Από την προηγούμενη μέρα, είχαμε συζητήσει με τη Μαρίνα Κυριάκου, δήμαρχο ποδηλάτου Λευκωσίας, τη διαδρομή που θα ακολουθούσαμε, καθώς και για το πώς μπορώ να νοικιάσω ποδήλατο, εάν δεν είχα δικό μου, από τα προκαθορισμένα σημεία που υπάρχουν στην πόλη. Όπως μου λέει η Μαρίνα, η οποία από το 2016, οπότε επέστρεψε στην Κύπρο από τη Γαλλία, κινείται μόνο με ποδήλατο και Μέσα Μαζικής Μεταφοράς, «η οδός Μουσείου, που περνά μπροστά από το Δημοτικό Θέατρο Λευκωσίας και το Κυπριακό Μουσείο, είναι η μοναδική κυκλική ποδηλατική διαδρομή στη Λευκωσία, ενώ πρόσφατα προστέθηκαν και υποδομές διαβάσεων για ποδήλατα».

Λίγα λεπτά μετά τη συνάντησή μας, βρισκόμαστε πάνω στον καθορισμένο ποδηλατόδρομο με κατεύθυνση το κέντρο της πόλης. Παρότι το ιστορικό κέντρο δεν έχει σχεδιασμένο δίκτυο ποδηλατοδρόμων, η στενότητα των δρόμων, οι διακλαδώσεις που δημιουργούνται και η χαμηλή ταχύτητα των αυτοκινήτων, επιτρέπουν στους ποδηλάτες να κάνουν ασφαλείς διαδρομές, με σχετική άνεση.

Διασχίζουμε την οδό Ομήρου και ανεβαίνουμε την ανηφόρα μπροστά από την Πύλη Πάφου, με κατεύθυνση την Πλατεία Ελευθερίας. Στον πλαϊνό πεζόδρομο, μία σειρά γεμάτη σταθμευμένα ποδήλατα και κόσμος να πηγαινοέρχεται χαλαρά. Κάνουμε στάση και απολαμβάνουμε την εικόνα· δεν την έχω ξαναδεί έτσι την πόλη, από

My appointment with Marina Kyriakou, the cycling mayor of Nicosia, was set for five PM at a bicycle dispensary across the street from the Municipal Theatre of Nicosia. The previous day, she informed me that I could rent a bike from any such point in the area if I didn’t already have one. Since returning to Cyprus from France in 2016, Marina has only used cycling and public transport to get around the city; “Museum Street, which passes in front of the Municipal Theatre and the Cyprus Museum, is the only route that circles the city. Recently, they’ve added crossings.”

Shortly after our rendezvous, we set off to the designated bike path and headed into the city centre. Though this historic area does not have dedicated bicycle lanes, the layout and slow speeds allow for safe cycling in relative comfort.

We crossed Omirou Street, pedalling uphill to the front of Pafos Gate, then onward towards Eleftheria Square. The square’s pedestrianised side street was full of bicycles parked in a row and people coming and going at leisure. We stopped to enjoy the view; I had never seen Nicosia from this perspective. It had been years since I felt such a sense of freedom and carefreeness. The way we experienced the environment, with the wind caressing our faces as we pedalled, was so different – so much more intense. Marina noticed my joy, smiling. She quipped, “When I lived abroad, the bicycle was my means of transportation and escaping reality. When I returned to Cyprus, I could not comprehend losing this part of my life. So, I decided to do everything I could to

αυτή την οπτική. Είχα χρόνια να νιώσω τέτοια αίσθηση ελευθερίας και τέτοια ξεγνοιασιά. Ο αέρας που χαϊδεύει το πρόσωπό σου, καθώς κάνεις πετάλι, και η επαφή με το περιβάλλον είναι τόσο αλλιώτικα, τόσο πιο έντονα. Η Μαρίνα με παρατηρεί που απολαμβάνω τη βόλτα, χαμογελώντας, και αναφέρει: «Όσο ζούσα στο εξωτερικό, το ποδήλατο ήταν το μέσο μεταφοράς μου και η απόδρασή μου από την πραγματικότητα. Όταν επέστρεψα στην Κύπρο, δεν μπορούσα να φανταστώ ότι θα έχανα αυτό το κομμάτι από τη ζωή μου. Οπότε αποφάσισα να κάνω ό,τι μπορώ, ώστε να επαναφέρω την κουλτούρα του ποδηλάτου στην καθημερινότητά μας».

Βρισκόμαστε ήδη στην Πύλη Αμμοχώσ του, έπειτα από μία μικρή στάση για ένα snack στο θρυλικό σαντουιτσάδικο του κ. Πέτρου, απέναντι από το κτίριο της Αρχιε πισκοπής. Συνεχίζουμε τη διαδρομή διαμέσου της οδού Αμμοχώστου. Στο Δημοτικό Μουσείο Χαρακ τικής Χαμπή, ετοιμάζονται για μία καινούργια έκθεση, ενώ στην οδό Ερμού οι μαγαζάτορες έχουν αρχίσει να στήνουν τα τραπεζάκια τους για το βράδυ. Σε έναν τοίχο στη διασταύρωση Ερμού και Μίνωος, ο γνωστός καλλιτέχνης Fikos έχει ζωγραφίσει ένα νέο εντυπωσιακό mural, δημιουργώντας άλλο ένα σημείο αναφοράς στην περιοχή, όπως συνέβη και με το λευκό άγγελό του που κρατά μια κόκκινη καρδιά, λίγα μέτρα πιο κάτω.

Το φως έχει αρχίσει να πέφτει, με την Ονασαγόρου και τη Λήδρας να ανάβουν τα φώτα για την τελευταία πράξη της ημέρας. Αποχαιρετώ τη Μαρίνα και συνεχίζω το υπόλοιπο της διαδρομής μόνος. Θέλω να παρατείνω ακόμη λίγο τη βόλτα, γι’ αυτό αλλάζω διαδρομή και καbring bike culture back into our everyday lives.”

After stopping for a short while at Mr Petros’ legendary sandwich shop opposite the residence of the Archbishop of Nicosia, we continued to the Famagusta Gate en route to Famagusta Street. At the Hambis Printmaking Museum, a new exhibition was in preparation. On Ermou Street, shopkeepers set up tables showcasing their wares in advance of the evening’s crowds. On a wall at the intersection of Ermou and

Μία ωραία βόλτα ξεκινά και τελειώνει στο Δημοτικό Θέατρο της Λευκωσίας. Αξιοσημείωτες στάσεις, η Πύλη Πάφου και το Δημοτικό Μουσείο Χαρακτικής Χαμπή. Notable stops along the pleasant cycling route from the Municipal Theatre are the Pafos Gate and the Hambis Printmaking Museum of Nicosia.

Ο εντυπωσιακός άγγελος, έργο του γνωστού street artist Fikos και η Παναγία Χρυσαλινιώτισσα. The Angel – an impressive work by Fikos, a notable street artist. The church of Panagia Chrysaliniotissa.

©NICHOLAS MASTORAS

τευθύνομαι προς το Πάρκο Τουφεξή, μπροστά από την ταβέρνα Ορφέας και τον Κήπο της Χρυσαλινιώτισσας. Ο κόσμος ήδη έχει αρχίσει να γεμίζει τα τραπεζάκια που είναι απλωμένα στον κήπο και τα παιδιά τρέχουν στο πάρκο εκστασιασμένα. Στην επιστροφή, βγαίνω από την οδό Ομήρου για να μπω στη Λεωφόρο Μακαρίου. Με περιμένουν για φαγητό στο Olio στη Στασικράτους, οπότε είναι μια καλή ευκαιρία να κάνω αυτή τη διαδρομή με το ποδήλατο. Το κλειδώνω σε ένα ασφαλές μέρος και συνεχίζω με τα πόδια. Φεύγοντας, σκέφτομαι ξανά και ξανά αυτή την αίσθηση ελευθερίας που ένιωσα οδηγώντας ποδήλατο μέσα στην πόλη. Minoos, Fikos –a well-known artist– had painted an impressive new mural: a focal point. It had been the same with White Angel, a previous mural done by the artist a few metres away.

As the day began to fade, Onasagorou and Ledras Streets lit up for their final act. People walked next to us, and cyclists passed wearing their headphones. I say goodbye to Marina and continue the rest of the way alone. I want to extend my ride a bit more, so I change direction and head towards Toufexi Park in front of Orpheus Taverna and Chr ysaliniotissa Garden. People have begun filling the tables spread in the garden. Children are running and playing ecstatically in the park. On my way back, I exit Omirou Street and enter Makariou Avenue. Expected for dinner at Olio in Stasikratous, I take the opportunity and ride. Locking my bike in a safe place, I continue on foot, thinking back on the sense of freedom I felt riding through the city.

Η πορτοκαλί διαδρομή ξεκινά από τη Λεωφόρο Μακαρίου και καταλήγει στο campus του Πανεπιστημίου Κύπρου, στην Αγλαντζιά. The orange route begins from Makariou Avenue and ends at the University of Cyprus in Aglantzia.

Η Λευκωσία διαθέτει τρεις μεγάλες ποδηλατικές διαδρομές με τις απαραίτητες υποδομές για ασφαλείς και άνετες μετακινήσεις. Από τον Μάιο του 2022, μάλιστα, εγκαινιάστηκε η δεύτερη από τις τέσσερις φάσεις του έργου «Κατασκευή ποδηλατικής υποδομής που συνδέει τα πανεπιστήμια της Λευκωσίας με το κέντρο της πόλης», με τις υπόλοιπες δύο φάσεις να βρίσκονται υπό κατασκευή. Ένα έργο που, όταν ολοκληρωθεί, θα δώσει τη δυνατότητα χρήσης ποδηλάτου για μεγαλύτερες διαδρομές, χωρίς φυσικά ή άλλα εμπόδια.

Η κόκκινη διαδρομή ξεκινά από το Πανεπιστήμιο Λευκωσίας και καταλήγει στο ιστορικό κέντρο της πόλης. Μια ασφαλής και ευχάριστη βόλτα, που προσφέρει πρόσβαση στο campus του Πανεπιστημίου Λευκωσίας και του Ευρωπαϊκού Πανε πισ τημίου. Εάν σας ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική, αξίζει να κάνετε μια στάση στο Με τόχι του Κύκ κου. Η διαδρομή καταλήγει στο κέντρο (συναντά το Γραμμικό Πάρκο του Πεδιαίου), με το Πά ρκο Προδρόμου να αποτε λεί ιδανική σ τάση για ξεκούραση και ίσως μια μικρή πεζοπορία.

Nicosia has three major cycling routes with the necessary infrastructure for safe and comfortable travel. In May of 2022, the construction of the second of four phases of Cycling Infrastructure Connecting the Universities of Nicosia to the City Centre began. The remaining two phases are under construction. When completed, the whole will enable efficient cycling on longer routes.

The red route begins from the U niver sit y of Nicosia and ends in the historic city centre near Prodromos Park, an ideal place to rest and take a short walk. It is a safe and pleasant route which offers access to the campus of the Univer sit y of Nicosia and the European Univer sit y. If you are interested in architecture, it is worth stopping at Metochi Tou Kykkou.

Το Πάρκο Προδρόμου, υπέρoχα νεοκλασικά και το Γραμμικό Πάρκο Πεδιαίου, εικόνες της κόκκινης διαδρομής. Prodromos Park, wonderful neoclassical buildings and the Pedhieos Linear Park – the red route’s icons.

• 129 Georgiou A, 4048 Limassol, Cyprus | Tel: +357 25 318 803 • Amara Hotel • 25 Evagorou Street, 1066 Nicosia, Cyprus | Tel : +357 22 026 520

This article is from: