47
STUTTGART - 09/2018
03
SCHLUSSFOLGERUNG & WEITEREMPFEHLUNG CONCLUSION & RECOMMENDATION
Nahrung kann als Instrument zur Sammlung von Menschen und zur Förderung sozialer Transformationen in Gesellschaften und Städten verwendet werden. Es muss jedoch daran erinnert werden, dass Bewusstsein allein nicht ausreicht, um substanzielle und dauerhafte Veränderungen der Ernährungsmuster zu garantieren. Sprechen Sie, laden Sie Ideen ein und teilen Sie sie, um unseren “Foodprint” zu reduzieren. Sie könnten Kunden und interessierte Partner finden, die dabei helfen, Initiativen zusammen zu bringen. Natürlich ist das Essen kein geschlossenes System, stärken Sie Ihre Botschaft, indem Sie parallele Themen einbeziehen. Noch besser ist es, ein spielerisches und selbsterklärendes Medium zu nutzen, um Leute zu motivieren,
auf diese Weise wäre es einfacher, Feedback und Kommentare zu sammeln. Food can be used as a tool for gathering people and pushing social transformations in societies, and cities, but it is necessary to remember that awareness alone is not enough to guarantee substantial and permanent changes in food-related patterns. Talk, invite and share ideas to reduce our “foodprint” you might find patrons and interested partners on the way, helping to bring initiatives together. Of course, food is not a closed system, make your message stronger by including parallel topics. Even better is using a playful and self-explanatory medium to engage people, in this way would be easier to collect feedback & comments.
BEWUSSTSEIN ALLEIN REICHT NICHT AUS, UM SUBSTANZIELLE UND DAUERHAFTE VERÄNDERUNGEN DER ERNÄHRUNGS- GEWOHNHEITEN ZU GARANTIEREN REDUZIERTE PREISE FÜR ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL SIND ENTSCHEIDEND FÜR DIE UMSTELLUNG AUF NACHHALTIGE VERKEHRSMITTEL. ZEIT/KOSTEN/DECKUNG DER STRECKE UND INFRASTRUKTUR SIND DIE HAUPTHINDERNISSE Crucial to modify current patterns of FÜR DIE UMSTELLUNG transportation is to engage people through their needs. Strategies VOM AUTO AUF argument on health and environment need to be reinforced on ideas of price, NACHHALTIGEN comfort and time. VERKEHR.
MACHT WENIGER MÜLL SUSTAINABLE CONSUMPTION
Miryam Bah/DE
Victoria Coval/MD
Catalina Diaz /CO
MACHT MOBIL Paola Bermúdez /CR
Ferya Ilyas/PK
Shruthi Athreya/IN
LauraMendoza /CO
Yuliia Popova/UA
SUSTAINABLE MOBILITY
Es besteht generell ein Mangel an Bereitschaft, die Transportmethoden auf aktive und kollektive Verkehrsträger umzustellen, und die Haupthindernisse für den Wechsel von Fahrzeugen zu gewöhnlichen Transportmitteln sind Zeit, Kosten und Abdeckung. Um aktuelle Transportmuster zu verändern, ist es wichtig, Menschen durch ihre Bedürfnisse zu binden. Strategie-Argumente zu Gesundheit und Umwelt müssen in Bezug auf Preis, Komfort und Zeit verstärkt werden. There’s a general lack of willingness to switch the transport methods to active and collective modes of transport, and the main barriers for people to change from car to common mediums of transport are time, cost and coverage.
STUTTGART MACHT RESILIENT
Anja Graner/DE
Francisco Muñoz /ES
DOZENTEN LECTURERS
V. Prof. Jan Dieterle ILPÖ
Dipl.-Ing. MSc. Franziska Laue SI