2 minute read

Agradecimientos

Agradecimientos

Si en el momento de escribir estas líneas me encuentro sola con mis ideas y los textos de Bernard Mottez, horas de trabajo juntos nos han permitido concretizar un proyecto al que él concedía gran importancia, el de editar sus trabajos. Por razones de salud, Bernard Mottez no pudo tomar las decisiones finales, ni escribir la introducción que tantas veces había redactado en su cabeza. Tomé pues la decisión de presentar como introducción un texto, según mi conocimiento inédito y seguramente inconcluso, Acoger la Sordera.

Advertisement

La selección de los artículos y la organización en capítulos sigue un reagrupamiento temático, aunque el lector apreciará cómo un artículo atraviesa una multiplicidad de sujetos, pasando de una ribera a la otra de preguntas tan vastas como la identidad, la cultura, la lengua de señas y el movimiento de los Sordos. En cada capítulo el orden cronológico de los textos ha sido respetado para dar testimonio de la evolución del pensamiento del sociólogo y de sus debates que, con el correr de los años, han acompañado el movimiento de los Sordos en sus luchas por un reconocimiento social y político. He decidido, por varias razones, retener textos que expresan a veces las mismas ideas. Primero, porque si hay una característica de la pluma de Mottez, es la repetición de sus ejemplos más determinantes y la insistencia sobre las ideas-claves de su trabajo. Su pluma sigue el hilo de un pensamiento que se construye a partir de fragmentos. Luego, cada artículo tiene su propia unidad, la lectura no tiene necesidad de otra referencia que la del contexto donde el artículo ha sido producido. Finalmente, aún si ciertas ideas se repiten, cada uno de los textos retenidos nos proyectan hacia nuevas pistas.

Ciertas conferencias fueron publicadas sin verdaderas correcciones. Las pocas modificaciones aportadas en esta nueva edición son de orden estrictamente formal. Lo mismo para los artículos que fueron redactados en el fuego de la acción, con el entusiasmo que caracterizaba al autor.

La aparición de este libro ha sido posible gracias a la preciosa contribución de:

Michel Lamothe por haber reagrupado un número considerable de conferencias

y artículos de Bernard Mottez con el fin de darlos a conocer a los estudiantes de la Universidad de Poitiers en Francia, trabajo que ha gentilmente puesto a mi disposición para la compilación original en francés.

Michelle Balle-Stinkwich, responsable de la biblioteca del Instituto Nacional de jóvenes Sordos de París que me facilitó el acceso a las fuentes originales;

Los editores que han aceptado la republicación de los textos de Bernard Mottez en esta compilación;

Fabrice Bertin, Patrick Cingolani, Jean Dagron, Cécile Guyomarc’h, Alexis Karacostas, Walter Kohan, Harry Markowicz, Dora Mottez y Patrice Vermeren, por los comentarios pertinentes y enriquecedores durante la preparación del manuscrito en francés.

El Programa Handicap et société de la Escuela de altos estudios en ciencias sociales de París, por el apoyo a la traducción en español.

Un agradecimiento especial a Dora Mottez, verdadera impulsora de esta traducción y a Martina Jordán, quien la hizo posible. Tanto Dora como Bernard, estarían muy orgullosos por la difusión, gratuita y en español, de estos textos que condensan años de debates y de acción que vivieron junto a sus amigos Sordos.

Mi profundo agradecimiento a todos.

Andrea Benvenuto

This article is from: