Kochbuch der Deutschen Gemeinschaft

Page 1

Kochbuch

INHALT

Kurze Beschreibung des Projektes - Kratki opis projekta

Geröstete Suppe – „Ajnpren“ juha

Eingemachte Suppe – „Ajngemaht“ juha Gulasch- und Paprikaschsuppen

Rindergulasch mit Semmelknödel - Goveđi gulaš – okruglice od kruha

Hühnerpaprikasch (Paprikahuhn) – Pileći paprikaš

Koteletts mit Kartoffeln – Pržolica s krumpirom

Gefüllte Hühnerbrust mit Haselnusscreme in Speckmantel -

Punjena pileća prsa s kremom od lješnjaka u omotaču od slanine

Carski odresci (šnicle) – Kaiserschnitzel

Pečena punjena patka s mlincima - Gebackene gefüllte Ente mit Mlinci (Mehlspeise)

Šaran s rižom i krumpirima – Karpfen mit Reis und Kartoffeln Desserts

Cremschnitten – Kremšnite

Grenadiermarsch – “Granatirmarš”

Krautfleckerl – “Krautcvekle”

Pflaumenknödel – Knedle sa šljivama

Schupfnudel mit Pflaumensoße - Šufnudle s umakom od šljiva

Germknödel – Germknedle

Kaiserschmarn - Šmarn

Honigpussel (Lebkuchen) – Medenjaci

Kranzeln – Krancle

Vanillehörnchen – Vanili roščići

Apfelstrudel – Štrudla s jabukama

Topfen-, Mohn und Kürbisstrudel – Štrudla sa sirom, makom

i bundevama

Kugelhupf – Kuglof

Marmeladenrolade – Rolada s marmeladom

- juhe ......................................................................... 4
Suppen
10
..........................................
......................................................................... 19
Teiggerichte
Hauptgerichte...................................................................... 35
............................................................................... 48

Kurze Beschreibung des Projektes - Kratki opis projekta

In Zusammenarbeit mit der Gastronomie und Tourismus Schule in Osijek, wurden innerhalb des Praktikums in Unterricht kleine Workshops veranstaltet wo den Schülern die Geschichte der Deutschen Kultur und Gastronomie geschildert und in ihrem Praktikum verschiedene alte Gerichte gekocht wurden.

Innerhalb von 5 Terminen nahmen an den Workshops insgesamt 75 Schüler in verschiedenen Gruppen teil.

Innerhalb der 8 Stunden des Unterrichtes wurden den Schülern die Theorie der Gerichte nähergebracht, ihnen die Maße und die Techniken wie die Gerichte vorbereitet gezeigt. Im Praktikum werden die Gerichte vorbereitet und eine Verkostung gemacht.

Das Kochen der Gerichte wird mit Fotos und Videos festgehalten. Die Videos werden im Youtube Channel der Deutschen Gemeinschaft veröffentlicht. Es wird eine kleine Broschüre mit der Schule zusammen erstellt, daher werden keine Kosten anfallen.

Die deutsche (donauschwäbische) Küche ist ein wichtiger, noch vorhandener Bestandteil der Identität der deutschen Minderheit in Kroatien. Das Selbstwertgefühl der Deutschen in Kroatien wird oft aus dem Bild der Minderheit in der Öffentlichkeit geschöpft. Obwohl in der Gegend von Osijek (Slawonien, Baranya, Syrmien) viele deutschstämmige leben, kann man in den Restaurants und den Gaststätten fast überhaupt keine autochthonen schwäbischen Gerichte kosten. Daher ist der Wunsch dies durch die Jahre zu verändern in dem man den zukünftigen Köchen in der Region dies beibringt, um in der Zukunft an den Menüs der Gastronomieeinrichtungen wieder deutsche Küche vorzufinden. Dabei, geht auch zuhause vieles verloren in dem viele Angehörige der dMi keine Gelegenheit hatten dies von ihren eigenen Großmüttern zu erlernen. Die Gerichtge die gekocht werden, werden aus den häuslichen Kochheften der Mitglieder der DMI gekocht.

3

Suppen

GERÖSTETE – „AJNPREN“ SUPPE

Zutaten

• Schweinefett 10 dag

• Mehl 12 dag

• Gewürzpaprika süß 0,3 dag

• Salz 2,5 dag

• Pfeffer 0,1 dag

• Wasser 2,5 l

• Eier 10 Stück

Zubereitung

Das Fett erhitzen, das Mehl dazugeben und kurz rösten, die Gewürzpaprika dazugeben und alles mit Wasser aufgießen, mit Salz und Pfeffer würzen. Die Suppe noch 10 – 15 Minuten kochen, zeitweise rühren und in die Suppe ein Ei nach dem anderen ohne Schale einkochen.

PREŽGANA JUHA

Sastojci

• Svinjska mast 10 dag

• Brašno 12 dag

• Crvena mljevena paprika slatka 0,3 dag

• Sol 2,5 dag

• Papar 0,1 dag

• Voda 2,5 l

• Jaja 10 kom

Gotovljenje

Zagrijati mast, dodati brašno te pržiti kraće vrijeme, dodati papriku i sve zaliti s vodom, začiniti solju i paprom. Juhu kuhati 10 – 15 minuta uz povremeno miješanje te u juhu ukuhati jedno po jedno jaje bez ljuske.

5
6

EINGEMACHTE – „AJNGEMAHT“ - SUPPE

Zutaten

• Huhn (Beine, Magen, Leber, Herze, Flügel, Rücken) 1,50 kg

• Petersilienwurzel, Sellerieknolle, gelbe Karotte, 60 dag

• Zwiebel 10 dag

• Fett 10 dag

• Salz 0,5 dag

• Wasser oder Brühe 4 l

• Petersilie 0,2 dag

• Pfeffer 0,5 dag

NOCKERL

• Eier 2 Stück

• 4 Esslöffel Öl

• Weizengries 10 dag

• Salz 0,3 dag

Zubereitung

Die Zwiebel in kleine Würfel schneiden und sie auf Fett, zusammen mit Hühnerhaut, rösten. Die Hühnerhaut spendet zusätzliches Fett. Die Füße in kleinere Stücke schneiden und zusammen mit dem zerschnittenen Magen auf den Zwiebeln rösten. Das Gemüse in Würfel schneiden (1*1cm), zu dem Fleisch geben, mit Wasser aufgießen und kochen. Eines nach dem anderen (der Härte gemäß) gibt man den Rücken und die Flügel hinzu, mit Salz und Pfeffer würzen. Vor dem Ende der Kochens kocht man die Wiezengriesnockerl in die Suppe, gibt gehackte Petersilie dazu und würzt, nache Bedarf mit Salz und Pfeffer nach.

Zubereitung der Nockerl

Die Eier mit Öl schäumig schlagen, salzen, Weizengries hizugeben und alles verbinden. Die Mischung cca. 10 Minuten rasten lassen und dann mit einem Teelöffel Nockerl formen und in die kochende Suppe einkochen.

7

AJNGEMAHT JUHA

Sastojci

• Piletina (nogice, želudac, jetrice, srca, krila, hrbat) 1,50 kg

• Korijen peršina, celera, žute mrkve 60 dag

• Crveni luk 10 dag

• Mast 10 dag

• Sol 0,5 dag

• Voda ili temeljac 4 l

• Peršin list 0,2 dag

• Papar 0,5 dag

NOKLICE

Sastojci

• Jaja 2kom

• 4 velike žlice ulja

• Pšenična krupica 10 dag

• Sol 0,3 dag

Gotovljenje

Luk izrezati na sitne kockice te ga prepržiti na masti uz dodatak pileće kožice. Pileća kožica će dodatno pustiti masnoću. Nogice narezati na sitnije komade te uz dodatak isječenog želuca sve prepržiti na luku. Povrće narezati na kockice (1*1cm) dodati mesu, zaliti vodom i kuhati. Postepeno po tvrdoći dodati leđa i krilca, začiniti solju i paprom. Pred kraj kuhanja ukuhati žličnjake od pšenične krupice, dodati kosani peršinov list i po potrebi još začiniti solju i paprom.

Gotovljenje noklica

Jaja uz dodatak ulja pjenasto izraditi, posoliti, dodati pšeničnu krupicu te sve povezati u smjesu. Smjesu odmoriti 10ak minute pa malom žlicom oblikovati noklice i ukuhavati u kipuću juhu.

9

Gulasch- und Paprikaschsuppen

RINDERGULASCH – SEMMELKNÖDEL

Zutaten

• Rindfleisch ohne Knochen 2 kg

• Fett 15 dag

• Zwiebel 1,2 kg

• Gewürzpaprika 2 dag

• Tomatenpüre 5 dag

• Brühe 1,3 l

• Knoblauch 2 dag

• Petersilie 7 dag

• Lorberblatt ½ Stück

• Kümmel 1 g

• Pfeffer 2 g

• Salz 2 dag

Zubereitung

1. Das Fleich in 2,5 – 3 cm große Würfel schneiden.

2. Die Zwiebel in kleine Würfel schneiden und gut auf Fett rösten.

3. Auf die Zwiebel das gewürfelte Fleisch geben und schnell anbraten, danach in bedecktem Topf braten, öfters mischen, bis die Flüssigkeit aus dem Topf verdampft.

4. Ist das Fleisch angebraten, Gewürzpaprika, Tomatenpüre hizugeben, anbraten, mit der Brühe aufgießen und die Gewürze hinzugeben. Die Speise garen lassen, bis das Fleisch weich ist. Die Speise mit Semmelknödel servieren, mit gehackter Petersilie bestreuen.

Semmelknödel

Zutaten

• altbackenes Weißbrot 1kg

• Milch 8 dl

• Eier 6 Stück

• Speck 12 dag

• Petersilie 5 dag

• Fett 7 dag

• Zwiebel 8 dag

• Salz 3 dag

11

Zubereitung

5. Das Brot in kleinere Würfel schneiden, im Backrohr knackig trocknen. Das so getrocknete Brot mit Milch übergießen.

6. Zwiebel und Speck in kleinere Würfel schneiden und rösten. Dem Brot Zwiebel, Speck, Eier, Salz und gehackte Petersilie hinzugeben und alles verbinden.

7. Aus dieser Mischung Bällchen formen, die Bällchen cca. 15 Minuten kochen.

12
1. 2. 3.
13
4. 5. 6. 7.

GOVEĐI GULAŠ – OKRUGLICE OD KRUHA

Sastojci

• Goveđe meso bez kosti 2 kg

• Mast 15 dag

• Crveni luk 1,2 kg

• Crvena mljevena paprika 2 dag

• Kašica od rajčice 5 dag

• Temeljac 1,3 l

• Češnjak 2 dag

• Peršin u listu 7 dag

• Lovorov list ½ kom

• Kim 1 g

• Papar 2 g

• Sol 2 dag

Gotovljenje Meso isjeći na kocke 2,5 – 3 cm. Luk isjeći na sitne kockice te ga dobro upržiti na masti. Na luk dodati isječeno meso te naglo prepržiti i pirjati u poklopljenoj posudi i češće miješati dok ne ispari tekućina iz posude. Kad meso porumeni dodati

mljevenu papriku, kašicu od rajčice, popržiti, doliti temeljac i

dodati začine. Jelo pirjati dok meso nije omekšalo. Jelo poslužiti uz okruglice posuto sjeckani peršinom.

OKRUGLICE OD KRUHA

Sastojci

• Kruh (bijeli) 1kg

• Mlijeko 8 dl

• Jaja 6 kom

• Slanina 12 dag

• Peršin u listu 5 dag

• Mast 7 dag

• Luk 8 dag

• Sol 3 dag

Gotovljenje

Kruh isjeći na manje kocke i osušiti ih u pećnici da postanu hrustave. Mlijeko preliti preko prženica kruha. Luk i slaninu isjeći na sitnije kocke te ih prepržiti. Na prženice dodati luk, slaninu, jaja, sol, kosani peršinov list i sve zajedno povezati. Od dobivene

smjese oblikovati okruglice. Okruglice kuhati oko 15 min.

15

HÜHNERPAPRIKASCH (PAPRIKAHUHN)

Normativ für 10 Personen

Zutaten

• Huhn, Teile (ganze Keulen, größere Stücke von der Brust...) 2 kg

• Schweinefett 0,1 kg

• Zwiebel 0,2 kg

• Karotte 0,1 kg

• Sellerieknolle 0,1

• geschälte Tomaten (Pelat) 0,1 kg

• Gewürzpaprika 0,05 kg

• Brühe 1 l

• Petersilie 0,05 kg

• Salz 0,02 kg

• Pfeffer 0,001 kg

• Mehl 0,1 kg

• Eier 2 Stück

Zubereitung

1. Auf erhitztem Fett gehackte Zwiebel goldgelb rösten, dann gewürfelte Karotten und Sellerieknolle dazugeben.

2. Noch kurz schmoren lassen und die Brühe dazugeben bis das Gemüse bedeckt ist. Mit Gewürzpaprika, Salz und Pfeffer würzen und die Tomaten (Pelat) dazugeben.

3. Gut mischen und das Fleisch hinzugeben, eine Stunde kochen lassen, regelmäßig schütteln, nach Bedarf nachwürzen und gegen Ende Löffelnockerl aus Mehl in den Paprikasch einkochen.

16
1. 2. 3.

PILEĆI PAPRIKAŠ

Normativ za 10 osoba

Potrebne namirnice

• piletina dijelovi (batci, zabatci, veći komadi prsa...) 2 kg

• svinjska mast 0,1 kg

• luk crveni 0,2 kg

• mrkva 0,1 kg

• korijen celera 0,1

• pelat 0,1 kg

• mljevene crvene paprike 0,05 kg

• temeljac 1 l

• peršin 0,05 kg

• sol 0,02 kg

• papar 0,001 kg

• brašno 0,1 kg

• jaja 2 kom

Gotovljenje

Na ugrijanoj masnoći popržite sitno kosani crveni luk do svjetlo žute boje, a zatim dodajte mrkvu, celer i krumpir rezan na kockice Još kratko pirjajte pa dodajte temeljca toliko da prekrije povrće. Začinite crvenom paprikom, soli i paprom, a zatim dodajte i pelate. Dobro pomiješajte pa dodajte meso i pustite da se kuha oko sat vremena, uz povremeno pomicanje posude, sve po potrebi začinite i u pred kraj u paprikaš ukuhajte žličnjake od brašna

18

Teiggerichte

GRENADIERMARSCH – “GRANATIRMARŠ”

Zutaten

Eier 10 Stück

Glattes Mehl 1 kg

Salz 40 g

Kartoffel 750 gr

Zwiebel 150 g

Gewürzpaprika 2 Löffel

Salz 5 g

Pfeffer 1 g

Zubereitung des hausgemachten Teiges

Das Mehl in eine Schüssel durchsieben und das Salz hinzugeben. In der Mitte eine Mulde Machen und die Eier hineinschlagen. Nach unc nach die Eier mit dem ungebenden MEhl vermischen und mit den Händen die Zutaten gut verbinden (mischen). Den Teig auf eine mit Mehl bestreute Arbeitsfläche legen. Den Teig mit den Handflächen kneten, ihn von sich und dann wieder zu sich schiebend. 15 Minuten fest und ausdauernd kneten, damit der Teig fest und elastisch wird. Den Teig zu einer Kugel formen, mit der Schüssel bedecken und eine

halbe Stunde rasten lassen. Den gerasteten Teig auswalken und in 2*2 cm große Stücke zupfen. Den so geformten gezupfzen Teig in kochenden Wasser kochen.

“Granatir”

Die Kartoffeln schälen und kochen. Die Zwiebeln auf fett rösten und die Gewürzpaprika hinzugeben. Die auf 1.5*1.5 cm Würfel geschnittene gekochte Kartoffeln hizugeben und beim Mischen leicht zerdrücken, damit Stückchen und Brei entstehen. Mit ein wenig Wasser aufgießen (in dem die Kartoffel gekocht wurden) und umrühren. Den gezupften und gekochten Teig hinzugeben, würzen und noch eine wenig Gewürzpaprika hinzugeben. Den “Granatir” noch 15 Minuten ruhen lassen und servieren.

20

GRANATIRMARŠ

Sastojci

• Jaja 10 kom

• Glatko brašno 1 kg

• Sol 40 g

• Krumpir 750 g

• Crveni luk 150 g

• Crvena mljevena paprika 2 žlice

• Sol 5 g

• Papar 1 g

Gotovljenje domaćeg tijesta

Prosijte brašno u zdjelu i dodajte sol. U sredini načinite udubinu i u nju razbijte jaja. Pomalo u jaja umiješati okolno brašno i miješati rukama da se svi sastojci dobro povežu. Tijesto premjestiti na pobrašnjenu radnu plohu. Tijesto mijesiti gurajući ga od sebe i opet prema sebi dlanovima. Mijesiti čvrsto i uporno 15 minuta kako bi tijesto postalo glatko i rastezljivo. Oblikovati kuglu od tijesta i prekriti ju posudom u kojoj se mijesilo i ostaviti da odmori pola sata. Odmoreno tijesto razvaljati na debljinu od 2 mm te kidati na trgance od 2*2 cm. Tako oblikovane trgance skuhati u kipućoj vodi.

Granatir

Oguliti i skuhati krumpir. Popirjati luk na masnoći i dodati mljevenu papriku. Dodati krumpir rezan na kockice 1.5*1.5

cm te ga miješajući lagano zdrobiti kako bi ostalo komadića i pirea. Podliti s malo vode u kojoj se kuhao krumpir i promiješati. Dodati skuhano tijesto, začiniti i dodati još crvene paprike. Granatir ostaviti da odstoji 15 min i poslužiti ga.

22

KRAUTFLECKERL – “KRAUTCVEKLE”

Zutaten

• Mehl 300 g

• Ei 1 Stück

• Weißkohl 1 kg

• Scheweinefett 70 g

• Pfeffer 1 g

• Salz 40 g

Zubereitung

Aus Mehl, Ei, ein wenig Wasser und Salz einen Teig für hausgemachte Nudeln kneten. Nachdem der Teig rastete, wird er ausgewalkt und in 2*2 cm große Fleckerl geschnitten. Die Fleckerl kochen und abseihen. In Schweinefett den gewürfelten Weißkohl anbraten und mit Salz und Pfeffer würzen. Sobald der Weißkohl weich ist die gekochte Fleckerl hizugeben und gut vermischen.

KRPICE S KUPUSOM

Sastojci

• Brašno 300 g

• Jaja 1 kom

• Kupus 1 kg

• Svinjska mast 70 g

• Papar 1 g

• Sol 40 g

Gotovljenje

Od brašna, jaja, malo vode i soli umijesiti tijesto za domaće rezance. Odležano i razvučeno tijesto sjeći na krpice 2*2 cm. Tijesto skuhati i ocijediti. Na svinjskoj masti pirjati kupus sjeckan na kockice te u kupus dodati sol i papar. Kad kupus omekša dodati skuhane krpice i dobro promiješati.

23

PFLAUMENKNÖDEL

Normativ für 10 Personen

Zutaten

• gekochte Kartoffeln 1,2 kg

• 2 Eier

• Salz 0,002 kg

• griffiges Mehl 0,40 kg

• Pflaumen (frische oder tiefgefrorene) 20 Stück

• Zuckerwürfeln

• Zimt

• Rum nach Wunsch

• Brotkrümmel 0,1 kg

• Butter 0,01 kg

Zubereitung

Die Kartoffeln in Schale kochen in gesalzenem Wasser, schälen und zu Brei stampfen, abkühlen lassen. Den abgekühlten Kartoffeln gibt man die Eier, das Mehl hinzu und knetet einen Teig. Aus dem Teig formt man Knödel, in jede kommt eine Pflaume mit einem Zuckerwüfel und Zimt.

Die fertige Knödel in kochendem Wasser kochen, bis sie zur Wasseroberfläche auftauchen (15 Minuten). Die fertigekochten Knödel aus dem Wasser nehmen und in die vorher in Butter geröstete Brotkrümmel legen, wenden bis sie mit den gerösteten Brotkrümmel bedeckt sind.

25

KNEDLE SA ŠLJIVAMA

Normativ za 10 osoba

Potrebne namirnice

• kuhani krumpir 1,2 kg

• jaja 2 kom

• soli 0,002 kg

• oštro brašno 0,40 kg

• šljive(svježe ili zamrznute) 20 komada

• šećer kocke

• cimet

• rum po želji

• krušne mrvice 0,1 kg

• maslac 0,01 kg

Gotovljenje

Krumpir skuhati u ljusci u posoljenoj vodi, oguliti, protisnuti u pire, pa ohladiti. U prohlađeni krumpir dodajemo jaja, brašno, umijesimo tijesto te oblikujemo knedle, u svaku stavite jednu šljivu s kockicom šećera i cimeta.

Gotove knedle kuhamo u kipućoj vodi dok ne isplivaju na površinu (15 min). Gotove knedle izvadimo iz vode i stavljamo u prethodno popržene krušne mrvice na maslacu.

27

SCHUPFNUDEL MIT PFLAUMENSOSSE

Normativ für 10 Personen

Zutaten

• gekochte Kartoffeln 1,2 kg

• 2 Eier

• Salz 0,002 kg

• griffiges Mehl 0,40 kg

• Pflaumen (frische oder Tiefgefrorene) 0,2 kg

• Pflaumenmarmelade

• Zimt

• Rum nach Wunsch

• Brotkrümmel 0,1 kg

• Butter 0,01 kg

Zubereitung

Die Kartoffeln in Schale kochen in gesalzenem Wasser, schälen und zu Brei stampfen, abkühlen lassen. Den abgekühlten

Kartoffeln gibt man die Eier, das Mehl hinzu und knetet einen Teig, dann macht man aus dem Teig eine Walze. Diese in kleinere Stücke schneiden und jedes Stück in dünnere, 2 cm di-

cke, Walzen formen. Die dünnere Walzen mit einem Messer auf cca. 2 cm lange Stücke schneiden (das können auch längere Stücke sein-nach Wunsch). Jede Schupfnudel noch einmal mit der Hand in eine schöne längliche Form walzen. Die Schupfnudeln in kochendem Wasser kochen, bis sie zur Wasseroberfläche auftauchen, dann noch zwei Minuten kochen. Die gekochten Schupfnudeln unter einem Wasserstrahl abspülen. Auf mit Butter vermischtem Öl die Brotkrümmel rösten. Bekommen die Brotkrümmel eine goldbraune Farbe, werden die Schupfnudeln hineingelegt und vorsichtig gewendet, damit sie gut mit den gerösteten Brotkrümmeln belegt sind von allen Seiten. Mit Pflaumensoße und –marmelade mit Zugabe von Rum, warm servieren.

28

ŠUFNUDLE S UMAKOM OD ŠLJIVA

Normativ za 10 osoba

Potrebne namirnice

• kuhani krumpir 1,2 kg

• jaja 2 kom

• soli 0,002 kg

• oštro brašno 0,40 kg

• šljive (svježe ili zamrznute)0,2 kg

• pekmez od šljiva

• cimet

• rum po želji

• krušne mrvice 0,1 kg

• maslac 0,01 kg

Gotovljenje

Krumpir skuhati u ljusci u posoljenoj vodi, oguliti protisnuti u pire, pa ohladiti. U prohlađeni krumpir dodajemo jaja, brašno umijesimo tijesto, zatim od tijesta napravimo formu valjka.

Rezati na manje komade, a onda svaki komad rastanjiti u manji

dugački valjak debljine oko 2 centimetra. Tanki valjak rezati no-

žem na komade na otprilike 2 centimetra dužine (proizvoljno se može rezati na komade drugačije dužine). Svaku šufnudlu još malo povaljati rukom kako bi dobila lijepi duguljasti oblik.

Šufnudle kuhati u kipućoj vodi dok ne isplivaju na površinu, kuhati još dvije minute. Skuhane šufnudle vaditi iz posude te ih isprati pod mlazom vode. Na ulju, uz dodatak maslaca, pržiti krušne mrvice. Kad mrvice dobiju zlatno žutu boju, u njih prebaciti šufnudle i oprezno miješati da se šufnudle dobro uvaljaju u mrvice sa svih strana. Poslužiti s umakom od šljiva i pekmeza uz dodatak ruma dok su još tople.

29

GERMKNÖDEL TEIG

Zutaten

• 500 gr. glatttes Mehl

• 40 frische Hefe (Germ) oder 7 gr Trockehefe

• 300 ml. warme Milch

• 40 gr. Zucker

• 1 Vanillezucker

• 1 Ei

• eine Prise Salz

• 60 gr. geschmolzener Butter

schneidenm in die Mitte der Teile einen Teelöffel Zwetschkenmarmelade geben. Die Teigränder fest zusammenfügen, damit sie kleben, und Kugeln bilden.Im Dampf kochen. Man kann sie auch in kochendem Wasser mit ein wenig Öl kochen.

Die gekochten Knödel auf einem Teller mit Vanillesoße begießen

Vanillesoße

Zutaten

• 750 ml Milch

• 100 gr Speisestärke ( oder 2 Stck. Vanillepudding)

• 200 gr Zucker

Zubereitung

Die Hefe aktivieren. In wenig warmer Milch die Hefe und einen Teelöffel Zucker geben, rühren und an warmer Stelle abstellen In einer Schüssel Mehl und Salz vermischen. In der Mitte eine Mulde machen und die vorbereitete Hefem Zucker, das Ei, die Butter und den Rest der warmem Milch zu einem glatten Teig kneten. Vieleicht braucht man nicht die ganze Menge der Milch. Den Teig bedeckt 30-40 Minuten an einem waren Ort gehen lassen. Den gegangenen Teig auf einer mit Mehl bestäubten Fläche auswalken und auf 15 gleiche Teile

• 1 Ei

• 2 Eidotter

• Vanillezucker

• Vanillearoma

Zubereitung

Alle Zutaten in ein wenig kalter Milch mischen, den Rest der Milch zum Kochen bringen. Die Mischung in die kochenden Milche gießen und kochen. Noch 2-3 Minuten kochen. Über die Knödel gießen.

30

GERMKNEDLE

TIJESTO

Sastojci

• 500 gr. glatkog brašna

• 40 gr svježeg kvasca ili 7 gr suhog

• 300 ml. toplog mlijeka

• 40 gr. šećera

• 1 vanilin šećer

• 1 jaje

• Prstohvat soli

• 60 gr. maslaca otopljenog

jednakih dijelova) i u sredinu svakog stavite žličicu pekmeza od šljiva. Rubove tijesta čvrsto spojite da se zalijepi i formirajte

okruglice. Kuhajte na pari. Možete ih kuhati i u kipućoj vodi u

koju ste stavili malo ulja.

Kuhane knedle izvadite na tanjur i prelijte umakom od vanilije

Umak

Sastojci

• 750 ml mlijeka

• 100 gr gustina ( ili 2 pudinga od vanilije)

• 200 gr šećera

• 1 jaje

Gotovljenje

Aktivirajte kvasac. U malo toplog mlijeka dodajte kvasac i žličicu šećera, promiješajte i ostavite na toplom mjestu. U posudu stavite brašno, posolite i promiješajte. U sredini napravite udubinu, tu dodajte pripremljeni kvas, šećer, jaje, maslac i preostalo toplo mlijeko pa umijesite glatko tijesto. Možda nećete trebati svu količinu mlijeka. Tijesto ostavite pokriveno 30-40 minuta na toplom mjestu da se digne. Dignuto tijesto stavite na pobrašnjenu površinu i tanje razvaljajte i podijelite na 15-ak pod-

• 2 žumanjka

• vanilin šećer

• aroma vanilije

Gotovljenje

Sve sastojke pomiješajte u malo hladnog mlijeka, ostatak mlijeka zakuhajte. U kipuće mlijeko uli jte smjesu i kuhajte. Kad

zakipi, kuhajte još 2-3 minute. Prelijte preko knedli.

32

SCHMARRN ŠMARN

Zutaten

• 2 Eier

• 2 dcl Milch

• eine Prise Salz

• 1-2 Esslöffel (oder nach Wunsch) Zucker

• 1 Vanillezucker

• Mehl

• Vanillezucker

• geriebene Zitrionenschale

• Öl/Butter zum Braten

Zubereitung

Alle Zutaten zu einem pfannkuchenähnlichen Teig, nur etwas dicker, mischen. In der Pfanne ein wenig Butter schmelzen und die Mischung hineingießen.

Ist eine Seite gebraten, umdrehen und mit der Gabel in kleiner Stücke zerkleinern.

Warm, mit Apfelmus oder Marmelade nach Wunsch, auch gerne leich mit Staubzucker bestreut, servieren.

Sastojci

• 2 kom jaja

• 2 dcl mlijeka

• prstohvat soli

• 1-2 žlice (ili po želji) šećera

• 1 kom vanilin šećer

• Brašno

• Vanilin šećer

• Limunova korica

• ulje/maslac za prženje

Gotovljenje

Pomiješajte sve sastojke u smjesu kao za palačinke, samo malo gušću. Na tavi rastopite malo maslaca i ulijte smjesu.

Okrenite, kad je pečena na jednoj strani i s vilicom iskidajte na manje komadiće.

Poslužite toplo uz kašicu od jabuka ili pekmez po želji, a možete lagano i poštaubati.

33

Hauptgerichte

KOTELETTS MIT KARTOFFELN

Normativ für 10 Personen

Zutaten

• Rinderkoteletts (ohne Knochen) 1,8 kg

• Zwiebel 0, 22 kg

• Mehl 0,04 kg

• Schweinefett 0,15 kg

• dunkle Rinderknochenbrühe 0,7 l

• in Schale gekochte Kartoffeln 2 kg

• Petersilie 0,04 kg

• Pfeffer 0,006 kg

• Salz 0,02. kg

Zubereitung

Die Koteletts klopfen, salzen und pfeffern, im Mehl wenden und in gut erhitztem Fett braten. Im Rest des Fettes kleingehackte Zwiebel anbraten, salzen, goldgelb braten, mit der Brühe übergießen und in dieser Soße die Kotelettes, bedeckt, weichschmoren lassen. Die fertigen Koteletts serviert man mit Petersilie bestreuten Salzkartoffelschnitten.

36

PRŽOLICA S KRUMPIROM

Normativ za 10 osoba

Potrebne namirnice

• goveđa pržolica (bez kosti) 1,8 kg

• luk 0, 22 kg

• brašno 0,04 kg

• svinjska mast 0,15 kg

• tamni temeljac od tel. kosti 0,7 l

• Krumpir u ljusci 2 kg

• peršin u listu 0,04 kg

• papar 0,006 kg

• sol .0,02. kg

Gotovljenje

Pržolice se potuku, posole i popare, pobrašne te prepeku na dobro ugrijanoj masnoći. Na ostatku masnoće preprži se sitno kosani crveni luk, posoli da uvene i zažuti, zalije temeljcem te u dobiveni umak poslažu pržolice-Pržolice se pirjaju u poklopljenoj posudi dok ne omekšaju. Gotove odreske poslužimo uz ploške kuhanog krumpir koji smo posuli kosanim peršinovim listom.

37

GEFÜLLTE HÜHNERBRUST MIT HASELNUSSCREME IN SPECKMANTEL

Normativ für 10 Personen

Zutaten

• Hühnerbrust 1,6 kg

• Salz 0,02 kg

• Öl 0,1 l

• geröstete Haselnüsse 0,2 kg

• Kochsahne 0,2l

• Salbei Blätter

• Butter 0,1 kg

• Speckschnitten 0,3 kg

• Gemüse für Beilage 1,6 kg

Zubereitung

Die Hühnerbrust einschneiden, in diese Schnitte mit einer Konditortüte die Haselnusscreme einfüllen. Die Creme: Haselnüsse zerkleinern, die Kochsahne hinzugeben, mit Salz, Pfeffer und Salbeiblätter würzen. Die gefüllte Brust mit Speckschnitten umwickeln und in vorgeheiztem Backrohr weichbacken. Beilage ist gekochtes Gemüse mit Butter.

38

PUNJENA PILEĆA PRSA

S KREMOM OD LJEŠNJAKA U OMOTAČU OD SLANINE

Normativ za 10 osoba

Potrebne namirnice

• pilećih prsa 1,6 kg

• sol 0,02 kg

• ulje 0,1 l

• prženi lješnjaci 0,2 kg

• vrhnje za kuhanje 0,2l

• kadulja listići

• maslac 0,1 kg

• ploške slanine 0,3 kg

• povrće za prilog 1,6 kg

Gotovljenje

Pileća prsa obradite na način da napravite udubljenje (prorez) u koji uz pomoć slastičarske vrećice punimo kremu od lješnjaka. Kremu od lješnjaka smo napravili tako da smo lješnjake usitnili, dodali vrhnje za kuhanje, začinili solju, paprom i listićima

kadulje. Punjena prsa obložimo ploškama slanine te pečemo u

ugrijanoj pećnici dok ne omekšaju. Kao prilog koristimo kuhano povrće uz dodatak maslaca.

39

KAISERSCHNITZEL

Normativ für 10 Personen

Zutaten

• Schweinsrücken (ohne Knochen) 1,8 kg

• Mehl 0,04 kg

• Schweinefett 0,15 kg

• helle Brühe aus Kalbknochen 0,7 l

• saure Sahne 0,2

• Kartoffel 2 kg

• Frischkäse 0,2 kg

• Petersilie 0,04 kg

• Pfeffer 0,006 kg

• Salz .0,02. kg

Zubereitung

Die fingerdicke Schweinsrückenschnitzel klopfen, salzen und pfeffern, in Mehl wenden und in gut erhitzem Fett anbraten. Den Rest mit der Brühe übergießen, die saure Sahne hinzugeben und die Schnitzel in diese Soße legen. Die Schnitzel bedeckt weichschmoren lassen. Die fertige Schnitzel serviert man mit Kartoffelbrei, in den man den Frischkäse gemischt hat, und alles wird mit gehackter Petersilie bestreut.

40

CARSKI ODRESCI (ŠNICLE)

Normativ za 10 osoba

Potrebne namirnice

• svinjska leđa (bez kosti) 1,8 kg

• brašno 0,04 kg

• svinjska mast 0,15 kg

• svijetli temeljac od tel. kosti 0,7 l

• kiselo vrhnje 0,2

• Krumpir 2 kg

• Meki sir 0,2 kg

• peršin u listu 0,04 kg

• papar 0,006 kg

• sol .0,02. kg

Gotovljenje

Odresci svinjskih leđa (šnicle) debljine prsta se potuku, posole i popare, pobrašne te prepeku na dobro ugrijanoj masnoći. Ostatak masnoće se zalije temeljcem, doda kiselo vrhnje te se u dobiveni umak poslože odresci. Odresci se pirjaju u poklopljenoj posudi dok ne omekšaju. Gotove odreske poslužimo uz kašicu od krumpira u koji smo umiješali meki kravlji sir te sve posuli kosanim peršinovim listom.

41

GEBACKENE GEFÜLLTE ENTE MIT MLINCI (MEHLSPEISE)

Normativ für 10 Personen

Zutaten

• Ente 2 kg

• Weisbrot 0,2 kg

• Räucherspeck 0,1 kg

• Zwiebel 0,05kg

• Petersilie 0,05 kg

• Eier 2 Stück

• Enteninereien (Leber, Herz, Magen)

• Milch 0,1 l

Mlinci

• Mehl 0,3 kg

• Eier 2 Stück

• Salz

Zubereitung

In einer Pfanne Zwiebel, Speck und Leber rösten. Das in Milch eingeweichte Brot ein wenig ausdrücken, die geröstete Zwiebelm, Speck und Leber, Eier, Petersilie dazugeben. Leicht mischen und mit dieser Mischung die Ente füllen, die Öffnungen mit Stäbchen schließen, gut mit Fett bestreichen und in das vorgewärmten Backrohr zum Backen schieben, öfters mit eigenem Saft begießen. Die Backzeit ist ungefähr 90 Minuten. Als Beilage werden Mlinci serviert

42

PEČENA PUNJENA PATKA S MLINCIMA

Normativ za 10 osoba

Potrebne namirnice

• patka 2 kg

• bijelog kruha 0,2 kg

• suha slanina 0,1 kg

• crveni luk 0,05kg

• peršin list 0,05 kg

• jaja 2 kom

• iznutrice patke (jetra, srce, želudac)

• mlijeko 0,1 l

Mlinci

• brašno 0,3 kg

• jaja 2 kom

• sol

Gotovljenje

Na tavici prepržiti crveni luk slaninu i jetrica. Namočeni kruh malo ocijediti od mlijeka, dodati preprženi crveni luk, slaninu, jetrica, jaja, peršin list. Lagano promiješati i smjesom napuniti patku, zatvoriti otvore ražnjićem, dobro namastiti mašću i staviti peći u ugrijanu pećnicu uz češće podlijevanje vlastitim sokom . Peče se oko 90 minuta. Kao prilog poslužiti mlince.

44

KARPFEN MIT REIS UND KARTOFFELN

Zutaten

• Karpfen 2kg

• Kartoffel 2kg

• Reis 40 dag

• Zwiebel 20 dag

• Salz 10 dag

• Pfeffer 3 dag

• Gewürzpaprika 2 dag

• Öl 1,5 dl

Zubereitung

Den Karpfen putzen, ein wenig einschneiden und mit Salz und Pfeffer würzen. Die Zwiebel in Würfel , die Kartoffel in Scheiben schneiden.

Den Boden der Backform mit Öl bestreichen und mit Zwiebelwürfeln bestreuen. Auf die Zwiebelwürfel den gewaschenen

Reis geben und ihn mit Kartoffelscheiben bedecken. Auf die Kartoffel den Karpfen legen, alles zusammen mit Wasser begießen, mit Salz und Gewürzpaprika, nach 30 Minuten des Ba-

ckens den Karpfen mit Öl bestreichen und weiterbacken. Den gebackenen Karpfen zwecks leichterem Schneiden auf eine Platte legen und mit Reis und Kartoffel servieren.

45

ŠARAN S RIŽOM I KRUMPIRIMA

Sastojci

• Šaran 2kg

• Krumpir 2kg

• Riža 40 dag

• Luk 20 dag

• Sol 10 dag

• papar 3 dag

• crvena mljevena paprika 2 dag

• ulje 1,5 dl

Gotovljenje

Šarana očistiti, malo zarezati i začiniti solju i paprom. Luk narezati na kocke, krumpir na ploške.

Dno tepsije namazati uljem i posipati kockicama luka. Preko luka staviti opranu rižu koju prekrijemo s ploškama krumpira.

Na krumpir položimo šarana, sve zajedno prelijemo vodom u koju smo dodali soli i mljevenu crvenu papriku, nakon 30 minuta pečenja šarana premažemo uljem i nastaviti peći. Pečenog šarana radi lakšeg rezanja prebaciti na pliticu i okolo servirati rižu i krumpir.

47

Desserts

CREMSCHNITTEN

1.500 gr Blätterteig in 2 Teile teilen und jedes auf 3-5 mm auswalken. Mit einer Gabel stechen und auf 180 Grad Zelsius backen

festen Schnee schlagen und ihn leicht mit der heißen Creme vermischen.

CREME

Zutaten

• 2 l Milch

• 300 gr griffiges Mehl

• 450 gr Zucker und

• Vanillezucker

Zubereitung

2. Einen Teil der Milch abtrennen und darin das Mehl, einen Teil des Zuckers, die Eidotter und den Vanillezucker vermischen.

3. Den Rest der Milch zum Kochen bringen. In die kochende Milch die Mischung mit den Dottern und Trockenzutaten hineingeben und unter 5-8 Minuten auf leichter Hitze, unter ständigem Rühren, weiterkochen.

4. In der Zwischenzeit das Eiweiß mit dem Zucker zu einem

5. Die Creme auf die gebackene Blätter des Blätterteiges schütten. Abkühlen lassen und mit 500 ml Schlagsahne bestreichen, dann das zweite Blatt gebackenen Blätterteiges darauflegen. In Schnitten zerschneiden, mit Staubzücker bestreuen.

49
1.
50
2. 3. 4.

KREMŠNITE

500 gr lisnatog tijesta podijelite na 2 dijela i svaki razvaljajte na oko 3-5 mm debljine. Izbodite vilicom i pecite na 180 stupnjeva

KREMA

Sastojci

• 2 l mlijeka

• 300 gr oštrog brašna

• 450 gr šećera

• vanilin šećer

Gotovljenje

Jedan dio mlijeka odvojite i umiješajte brašno, dio šećera, žumanjke i vanilin šećer. Drugi dio mlijeka stavite da zakipi. U kipuće mlijeko umiješajte smjesu sa žumanjcima i suhim sastojcima, te kuhajte uz stalno miješanje. Kad zakipi krema, kuhajte na laganoj vatri oko 5-8 minuta. U međuvremenu izlupajte čvrst snijeg od bjelanjaka i šećera i lagano umiješajte u vruću kremu. Kremu sipati na već pečenu koru lisnatog tijesta. Ohladiti i premazati s 500 ml tučenog slatkog vrhnja i preklopiti s drugom pečenom korom lisnatog tijesta. Rezati, poštaubati šećerom, u prahu. 5.

51

HONIGPUSSEL (LEBKUCHEN)

Zutaten

• 300 g Buttel oder Schweinefett

• 300 g Zucker

• 300 g Honig

• 720 g glattes Mehl

• 2 Eier

• 1 Teelöffel Backsoda (Backpulver)

• 1 Teelöffel Zimt

• Lebkuchengewürz (nach Wunsch)

3. Die Honigpussel sich fertig sobald sie dunkel werden. Man darf das Backrohr in der 7. Minute gern öffnen und prüfen, wie sie aussehen. Sind sie fertig, nimmt man sie heraus.

Nicht zu lange backen, denn sie werden beim Abkühlen noch ein wenig härter.

Zubereitung

1. Von allen Zutaten einen Teig kneten.

2. Mit den Händen walnussgroße Kugeln formen. Diese auf das Backblech legen, auf jede Kugel Hälften von Walnuss, Haselnüsse oder Mandeln drücken. Zwischen den Kugeln einen Abstand von einigen Zentimeter lassen, damit sie beim Backen nicht aneinanderkleben. Werden größere Kugeln gemacht, backt man sie 20 MInuten, kleinere kürzer backen.

52
1.

MEDENJACI

Sastojci

• 300 g maslaca ili svinjske masti

• 300 g šećera

• 300 g meda

• 720 g glatkog brašna

• 2 kom jaja

• 1 mala žličica sode bikarbone

• 1 žličica cimeta

• začin za medenjake, po želji

Gotovljenje

Od svih sastojaka zamijesite tijesto. Rukama oblikujte kuglice, veličine oraha. Stavljajte ih na pleh za pečenje, Odozgo u svaku lagano utisnite polovicu oraha, lješnjak ili badem, Ostavljajte razmake od par cm između svake kuglice, kako se ne bi tijekom pečenja zalijepile jedna za drugu.

Ukoliko ćete raditi veće kuglice, pecite ih 10 minuta, a ako ćete raditi manje, pecite kraće. Medenjaci su gotovi čim odozdo počnu tamniti, Slobodno otvorite pećnicu oko 7. minute i pogledajte kakvi su. Ako su gotovi, izvadite ih. Nemojte ih prepeći, jer se tijekom hlađenja još malo stvrdnu.

53
2. 3.

KRANZELN

Zutaten

• 300 gr glattes Mehl

• 200 gr Butter

• 100 gr Staubzucker

• 1 Ei

• Vanillezucker

• geriebene Zitronenschale

Zubereitung

1. Das Mehl durchsieben. Eine Mulde im Mehl machen und alle trockene Zutaten einmischen. Die Butter hinzufügen und mit den Händen zu einer sandähnlichen Mischung rubbeln.

2. Dann das Ei hinzugeben und schnell einen Teig auskneten. Den Teig in Frischhaltefolie wickeln und auf eine halbe Stunde in den Kühlschrank zum abkühlen legen.

3. Den abgekühlten Teig auf 3 mm Dicke auswalken und in Formen ausstechen. In eine Hälfte der Formen Löcher stechen. Auf 180 Grad Zelsius backen, abkühlen lassen.

4. Zwetschkenmarmelade (oder nach Wunsch) ein wenig erwärmen und die Kranzel bestreichen. Die Teile mit Löchern aufkleben.

54
1. 2.

KRANCLE

Sastojci

• 300 gr glatkog brašna

• 200 gr maslaca

• 100 gr šećera u prahu

• 1 jaje

• vanilin šećer

• limunova korica

Gotovljenje

Brašno prosijati. Napraviti udubinu i dodati sve suhe sastojke. Dodati maslac i utrljavati rukama da se dobije smjesa poput pijeska. Tada dodati i jaje i brzo zamijesiti tijesto. Zamotati tijesto u prozirnu foliju i ostaviti da se hladi u hladnjaku oko pola sata.

Ohlađeno tijesto razvaljati na debljinu od oko 3 mm i izrezivati oblike. Polovici oblika izrezati rupice. Peći na 180 stupnjeva C.

Pečene ohladiti. Pekmez od šljiva ili koji želite malo zagrijati i puniti pune oblike tijesta. Poklopiti ih odozgo s onim na kojima se nalazi rupa.

55
3. 4.

VANILLEHÖRNCHEN

Zutaten

• 300 gr glattes Mehl

• 200 gr Butter

• 100 gr Staubzucker

• 2 Eier

• 100 gr gemahlener Walnüsse

• Vanillezucker

• geriebene

Zitronenschale

VANILIN ROŠČIĆI

Sastojci

• 300 gr glatkog brašna

• 200 gr maslaca

• 100 gr šećera u prahu

• 2 jaja

• 100 gr mljevenih oraha

• vanilin šećer

Zubereitung

1. Das Mehl durchsieben. Einem Mulde im Mehl mache und die trockene Zutaten einmischen. Die Butter hinzufügen und mit den Händen zu einer sandähnlichen Mischung rubbeln. Dann das Ei hinzugeben und schnell einen Teig auskneten. Den Teig in Frischhaltefolie wickeln und auf eine halbe Stunde in den Kühlschrank zum abkühlen legen.

2. Den abgekühlten Teig in Hörnchen formen und auf 180 Grad Zelsius backen

• limunova korica Gotovljenje

Brašno prosijati. Napraviti udubinu i dodati sve suhe sastojke. Dodati maslac i utrljavati rukama da se dobije smjesa poput pijeska. Tada dodati i jaja i brzo zamijesiti tijesto. Zamotati tijesto u prozirnu foliju i ostaviti da se hladi u hladnjaku oko pola sata.

Ohlađeno tijesto formirati u roščiće i peći na 180 stupnjeva C.

56
1. 2.

APFELSTRUDEL

Zutaten

Teig

• 500 gr glattes Mehl

• Eine Prise Salz

• Lauwarmes Wasser nach Bedarf zum Teigkneten

Zubereitung

1. Alle Zutaten in eine Schüssel geben und mit dem lauwarmen Wasser einen weicheren Teig kneten. Den Teig lange kneten, damit sich das Gluten bildet, das für den elastischen Teig garantiert. In die Schüssel ein wenig Öl geben, die Teigkugel hinenlegen und mit Öl bestreichen. Mit einem Tuch abdecken und eine halbe Stunde ruhen lassen.

Zubereitung

2. Die Äpfel waschen, schälen, reiben und den Saft abgießen, mit Zucker und Zimt (nach Wunsch) würzen. Schiesslich nach Wunsch Brotkrümmel oder gemahlene Walnüsse hinzugeben, denn beim Backen lassen die Äpfel noch etwas von ihrem Saft.

3. Eine Tischdecke mit Mehl bestreuen und den Teig ausziehen.

4. Die Apfelfüllung ausstreuen, mit geschmolzener Butter besprenkeln, einrollen und in die befettete Backform legen. Den Strudel mit geschmolzener Butter bestreichen und 30-40 Minuten auf 180 Grad Zelsius backen. Abkühlen lassen, aufscheiden, mit Staubzucker bestreuen und servieren.

Apfellfüllung

Zutaten

• 1,5 kg Äpfel

• 200 gr Zucker ( oder nach Wunsch, von der Süße der Äpfel abhängig)

• Zimt nach Wunsch

• Brotkrümmel oder Walnüsse

58
1. 2. 3. 4.

ŠTRUDLA S JABUKAMA

Tijesto

Sastojci

• 500 gr glatkog brašna

• Prstohvat soli

• Mlaka voda po potrebi za zamijesiti tijesto

Nadjev od jabuka

Sastojci

• 1,5 kg jabuka

• 200 gr šećera ( ili po želji, ovisno o slatkoći jabuka)

• Cimet po želji

• Krušne mrvice ili orasi

Gotovljenje

Sve sastojke staviti u zdjelu i pomoću mlake vode zamijesiti mekše tijesto. Tijesto dugo mijesiti da se oslobodi gluten, koji je zaslužan za elastičnost tijesta. U posudu staviti malo ulja i staviti kuglu tijesta i odozgo premazati uljem. Pokriti krpom i pustiti pola sata da se tijesto odmori. Na stolnjak posipati brašna i razvući tijesto. Staviti nadjev od jabuka , poškropiti otopljenim maslacem, zarolati i staviti u podmazan pleh. Štrudlu premazati otopljenim maslacem i peći na 180 stupnjeva 30-40 minuta. Pustiti da se prohladi i rezati, poštaubati šećerom u prahu i poslužiti.

Gotovljenje

Jabuke oprati, oguliti i ocijediti. Dodati šećer i začiniti. Na kraju

po želji dodati mljevenih oraha ili krušnih mrvica, zbog toga jer

prilikom pečenja jabuke znaju pustiti sok.

60

TOPFEN-, MOHN UND KÜRBISSTRUDEL

Zutaten

• 500 gr Strudelteig

Füllung

Zutaten

• 500 gr geriebene Kürbis

• 500 gr Frischkäse

• 200 gr gemahlener Mohn

• Vanillezucker

• geriebene Zitronenschale

• 200 gr Zucker

Zubereitung

1. Alle Füllungzutaten vermischen.

2. Ein Teigblatt nehmen, mit geschmolzener Butter besprenkeln, noch zwei Blätter legern (eins oben und das dritte in die Mitte) und 1/3 der Füllung aufstreichen, einrollen und in eine engefettete Backform legen. Die Blätter und die Füllung genügen für drei Strudel. Alles wiederholen für alle Strudel.

3. Die fertige Strudeln mit saurer Sahne bestreichen und auf 180 Grad Zelsius ungefähr 40 Minuten backen, abhängig vom Backrohr. Doch mindestens 30 Minuten müssen die Strudel backen. Die gebackene Strudel abkühlen, aufscheiden, mit Staubzucker bestäuben und servieren.

61
62
1. 2. 3.

ŠTRUDLA SA SIROM MAKOM I BUNDEVAMA

Sastojci

• 500 gr tijesta za savijače

Gotovljenje

Nadjev

Sastojci

• 500 gr izribanih bundeva

• 500 gr svježeg sira

• 200 gr mljevenog maka

• Vanilin šećer

• Limunova korica

• 200 gr šećera

Sve sastojke za nadjev pomiješati. Uzeti list tijesta, poškropiti otopljenim maslacem, složiti još 2 lista (jedan gore, i treći na sredinu) i staviti 1/3 nadjeva, zarolati i staviti u podmazan pleh. Tu imate kora i nadjeva za 3 štrudle. Sve ponoviti za sve štrudle. Gotove štrudle premazati kiselim vrhnjem i peći na 180 stupnjeva oko 40 minuta, što ovisi o pećnici. Ali se štrudle moraju peći najmanje 30 minuta. Pečene ohladiti, rezati na porcije, poštaubati šećerom u prahu i poslužiti

63

KUGELHUPF

Zutaten

• 500 gr Mehl

• 250 gr Margarine

• 400 gr Zucker

• 5 Eier

• 500 ml Milch

• 50 gr grob gehackte Walnüsse

• 2 Backpulver

• 100 gr gehackte Schockolade

• 100 gr Rosinen

Zubereitung

1. Die Margarine mit 2/3 Zucker schaumig schlagen, die Dotter einzeln hineingeben, die Hälfte der Milch auch, dann die trockenen Zutaten, danach den Rest der Milch und alles zusammenmischen, damit sich die Zutaten verbinden. Zum Schluss das Einweiß mit dem 1/3 Zucker zu einem festen Schnee schlagen, dann alles lagsam vermischen. Zuletzt die Walnüsse, die Schockolade und die Rosinen dazugeben. Ist die Mischung zu fest, noch ein dl Milch dazugeben.

2. Auf 180 Grad Zelsius cca.40 Minutren backen. Bevor die Mischung in die Form geschüttet wird, die Form mit Margarine bestreichen und griffigem Mehl bestreuen. Zum Prüfen ob die Mischung gebacken ist, mit einem Stäbchen stechen, kommt es trocken heraus, ist der Gugelhupf gebacken.

3. Den fertigen Gugelhupf abkühlen lassen, aus der Form nehmen und mit Staubzucker bestreuen. Statt der gehackten Schokolade kann man, nach Wunsch, auch 2 Löffel Kakao in die Mischung geben.

64
1.

KUGLOF

Sastojci

• 500 gr brašna

• 250 gr margarina

• 400 gr šećera

• 5 jaja

• 500 ml mlijeka

• 50 gr krupno sjeckanih oraha

• 2 praška za pecivo

• 100 gr sjeckane čokolade

• 100 gr grožđica

Gotovljenje

Margarin pjenasto izlupati sa 2/3 šećera. Dodavati 1 po 1 žumanjak, dodati polovicu količine mlijeka, pa suhe sastojke, zatim dodati ostatak mlijeka izmiješati da se povežu svi sastojci. Na kraju dodati pjenasto izlupane bjelanjke i 1/3 šećera u čvrst snijeg, te sve lagano pomiješati. Na kraju dodati orahe, čokoladu i grožđice. Ako je smjesa pregusta, dodati još 1 dl mlijeka. Peći na 180 stupnjeva oko 40-ak minuta. Prije ulijevanja smjese u kalup, kalup za pečenje premazati margarinom i posipati oštrim

brašnom. Da bi provjerili da se smjesa pečena, ubodite štapić i ako e on suh, kuglof je pečen. Pečeni kuglof ohladiti, izvaditi iz kalupa i poštaubati šećerom u prahu. Ako želite, umjesto sjeckane čokolade u smjesu možete dodati 2 žlice kakaa.

65
2. 3.

ROLADE MIT MARMELADE

Zutaten

• 100 gr Zucker

• 2 Eier

• 0,5 dl Milch

• 50 gr gemahlene Walnüsse

• Ein halbes Päckchen Backpulver

• 50 gr glatttes Mehl

ROLADA S PEKMEZOM

Sastojci

• 100 gr šećera

• 2 jaja

• 0,5 dl mlijeka

• 50 gr mljevenih oraha

• Pola praška za pecivo

• 50 gr glatkog brašna

Zubereitung

1. Eier und Zucker schäumig schlagen. Die Milch dazugeben und zuletzt die trockene Zutaten.

2. Auf das Backpapier in der Backform streichen und auf 180 Grad Zelsius backen.

3. Die gebackene Mischung abkühlen und mit hausgemachter Pflaumenmarmelade bestreichen. Aufrollen und abkÜhlen lassen. Aufschneiden und die Schnitten mit Staubzucker bestreuen. Den Biskuit vorsichtig behandeln, weil er sehr zerbrechlich ist und leicht platzt, ist aber sehr schmackhaft und schmilzt im Mund.

Gotovljenje

Jaja i šećer pjenasto izmiješati. Dodati mlijeko i na kraju pomiješane suhe sastojke. Premazati na papir za pečenje na plehu i peći na 180 stupnjeva. Pečenu roladu ohladiti i premazati domaćim pekmezom od šljiva. Zarolati i ohladiti. Rezati na ploške i poštaubati šećerom u prahu. Pazite kako baratate biskvitom jer je vrlo krhka i lako puca, ali je preukusna i topi se u ustima.

67
1. 2. 3.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.