MLL I Centrum 2018

Page 1

Foto:©:g-stockstudio-iStock


©

MLL PR-Anzeige

FRANCESCO LOPERFIDO Administrateur

LEVANTE

Italienische Erfolgsgeschichte in Luxemburg

THE MASERATI OF SUVs

Die Garage Intini erfindet den Maserati im Großherzogtum neu. Seit 2005 verkauft Francesco Loperfido die exklusive Marke in Bertrange, Luxemburg. Der Clou: das italienische Wunderwerk gibt es nicht nur in der Sportedition, sondern auch als Familienwagen.

Die Leidenschaft für Autos scheint den Männern in Francesco

Intini auch einen fabelhaften Familienwagen und mit dem

Loperfidos Familie in den Genen zu liegen. In dritter Genera-

Levante einen High-Performance-4x4. Loperfidos Favorit aber

tion führt er die Garage Intini in Bertrange. Begonnen hat alles

bleibt der Sportwagen. Was den Preis anbelangt sind Maseratis

mit seinem Großvater, der hier 1971 eine Tankstelle eröffnete.

weit erschwinglicher, als manch einer vielleicht dachte.

1981 widmete sich die Familie dem Verkauf von Autos: Lada,

Loperfido: „Wir positionieren uns in neuen Segmenten mit

Lancia, Alfa Romeo, Fiat. Seit 2005 verkauft das Haus eine der

Fahrzeugen deutlich unter 120.000 Euro. Das war vorher nicht

exklusivsten Marken weltweit: den Maserati. „Maserati faszi-

der Fall.“ Auch ist die Instandhaltung eines Maseratis nicht teu-

niert“, sagt Loperfido. Es sei ein Auto, von dem die Leute

rer, als die vergleichbarer Fahrzeuge. „Mit unseren neuen Tech-

Fotos schießen möchten. Berühmt ist die Marke für ihre Sport-

nologien und Motoren sind wir sehr konkurrenzfähig“, sagt

wägen. Was viele nicht wissen: Mit dem Ghibli vertreibt Garage

der Geschäftsführer.


MOIEN LAND A LEIT

Mo.: – Fr.: 8 -12 Uhr & 13.30 -18.30 Uhr Sa.: 9 -12 Uhr & 14 -18 Uhr

Bei der Garage Intini sind Autos eine Familienleidenschaft. Seit 2005 verkaufen sie exklusive Maseratis im Großherzogtum Luxemburg.

Mit neuesten Technologien, leistungsfähigen Motoren und einem unnachahmbaren Image überzeugt das italienische Kultfahrzeug.

Es muss nicht immer ein Sportwagen sein: Maseratis gibt es auch als allradbetriebene Geländevariante und komfortablen Familienwagen.

GARAGE INTINI S.A. . 8B route de Longwy . L-8080 Bertrange Tél. +352.45 00 47 1 . Fax: +352.45 86 97 www.intini.lu . info@intini.lu

3


MOIEN LAND A LEIT ©

©

MLL PR-Anzeige

PR-Anzeige

Innovative und vor allem wirtschaftliche Lösungen

Menant à des solutions innovantes et surtout éco-

ermöglichen es heute Stahlkonstruktionen, mit

nomiques, les constructions métalliques permettent

oder ohne Glas, zu realisieren und elegante, ein-

aujourd’hui de réaliser, avec hardiesse et élégance,

zigartige Metallterrassen, Tore oder Geländer zu

des terrasses, portails ou garde-corps métalliques –

schaffen, die Ihrer Persönlichkeit entsprechen. Sie

avec ou sans verre – uniques et correspondant à vo-

haben ein originelle Idee? Wir haben die Lösung.

tre personnalité. Vous avez une idée originale? Nous

Wir hören Ihnen zu, beraten Sie, planen und reali-

avons la solution. Nous vous écoutons, nous vous

sieren Ihre Wünsche. So speziell und kompliziert

conseillons, la concevons et la réalisons. Aussi parti-

Ihr Projekt auch sein mag, wir stellen Ihnen unser

culier et compliquer votre projet pourra être, nous

gesamtes Wissen und Können zur Verfügung,

mettons, ensemble avec notre atelier mécanique,

zusammen mit unserer mechanischen Werkstatt,

composé d'ajusteurs, soudeurs, tourneurs, fraiseurs

bestehend aus Monteuren, Schweißern, Dreh- und

spécialisés, toutes nos compétences et notre savoir-

Fräsfachleuten.

faire à votre disposition que ce soit pour un(e).

15, rue Marie-Adélaïde | L-3256 Bettembourg | Tel.: 5112 23 secretariat@dominici.lu | www.dominici.lu


MOIEN Land a Leit Léif Lieserinnen a Lieser, elo hu mer endlech Summer. Spaant een Abléck aus a loosst dat Wuert duerch är Gedanken zéie wéi den Doft vun enger Rous, dien engem scho bäim Laaschtgoen den Otem verschléit.

Huelt bewosst d'Atmosphär vun deer schéinster Joreszäit an Iech op! Iwerall an der Natur steet d'Liewen a voller Bléi an déi laang Deeg sënn derzou gëeegent, fir eis wonnerschéi Regioun, eis Stied an Dierfer mat hiere Stroossen a Gaassen nei ze entdecken, derduerch ze trëppelen, sech ouni Hoossecht goen ze loossen an ze genéissen a vläicht ze shoppen, Häerz wat begiers de.

De Magazin „Moien Land a Leit“ hëlt Iech an mat op eng Erfuerschungsronn. Eist Team huet fir Iech en Aarbel voll Neies an Interessantes fir d'A, de Goum an d' Gemitt zesummegeglannt: Loosst Iech vun eis inspiréieren a maacht dëse Summer zu ärem Summer.

Endlich ist es Sommer: Lehnen Sie sich einen Moment zurück und lassen Sie dieses Wort in Ihren Gedanken hinunterperlen wie einen guten Tropfen Wein, der Ihren Gaumen berührt.

Spüren Sie die Wärme, die Fülle, den Duft dieser einzigartigen Jahreszeit? Überall ist das Leben zur vollen Blüte erwacht und die langen Tage laden dazu ein, unsere wunderschöne Region, unsere Städte und Straßen, unsere Gassen und Gässchen neu zu entdecken, zu flanieren, sich treiben zu lassen, nach Herzenslust zu Genießen und zu Shoppen.

Das Magazin „Moien Land a Leit“ geht mit Ihnen auf Entdeckungsreise. Unser Team hat für Sie Anregendes, Neues, Schönes, Kulinarisches aufgetan. Lassen Sie sich durch uns inspirieren und machen Sie diesen Sommer zu Ihrem Sommer!

In diesem Sinne wünschen wir Ihnen eine gute Zeit! Herzlichst das Team von Moien Land a Leit

5

Fotos:©Administration communale de Hesperange

EDITORIAL


©

MLL-Anzeige

ZÄIT ZE WUNNEN

FA. BRAUN

6

IHR REINIGUNGSPROFI

Arthur Braun | Schwesterntalstr. 16 | D-66440 Blieskastel | L. +352 621 528 807 | D. +49(0)176.32 13 93 37 | braunbau@yahoo.com

UNSER SERVICE 

Dachreinigung

Dachbeschichtung

 Dachrinnenreinigung FASS ADE NREIN IGU NG

FASSADENREINIGUNG: Aktiv gegen Schmutz und Algen. Reinigen statt streichen!

Fassadenreinigung

Hofreinigung und Versiegelung

Verkieselung

Ausschachtung

Nachher

HDAC NG IGU 2 REIN /m *ab

DACH RINN ENREIN IGUN G

10€

*Lfm

. ab

5€

Fotos: ©Yanka/Skòrzewiak.fotolia

Vorher

DACHREINIGUNG- UND BESCHICHTUNG: Dient der Werterhaltung eines Daches, beugt Schädenund teuren Reparaturen vor, außerdem wird das Dach optisch deutlich aufgewertet.

STEI NREIN IGU NG *ab

7,99 €

STEINREINIGUNG: SCHRITT 1:

FLIESENLEGEARBEITEN

VERPUTZARBEITEN

TROCKENBAU

Badezimmersanierung

Wandputz

Laminatverlegung Gipsplattenverlegung

Reinigung der Stein- bzw. Betonfläche

Vorher

Verfugen mit „fester Fuge” sodass

Rauputz

Natursteinverlegung

kein Unkraut mehr zwischen

Sockelputz

den Fugen heraus wächst...

und vieles mehr

Feinputz

Fugenarbeiten

SCHRITT 3:

Trockenlegung

SER UN OT GEB AN

SCHRITT 2:

Scheibenputz

kostenlose Besichtigung vor Ort  kostenlose Beratung keine Anfahrtsgebühren  fachgerechte Ausführung der Arbeiten  auf Wunsch Arbeiten zu Festpreisen

Versiegelung bzw. Imprägnierung der gereinigten Flächen (auch Fassaden)

Nachher

*Alle Preise zzgl. TVA

©Editions-CKK

INNENAUSBAU

Fotos: ©StefanCoburn, Stefan Path, indyedge, vulcanus-fotolia

/m 2


INHALT

MOIEN Land a Leit INHALT Genießen

Herausgeber, Verlag

Geschichte der Luxemburger Privatwinzer

24

Editions CKK s.à r.l.

Gartenparty mit Freunden

27

Claudia Kania-Schneider GF

Erdbeerkuchen

50

Weinerlebnis – Genuss in entspannter Atmosphäre

52

Sommerparty – Cocktails einfach selbst mixen

54

58, Haaptstrooss, L-6661 Born Telefon +352.26743314 info@editions-ckk.lu . www.editions-ckk.lu Titel/Layout/Rechte/Gestaltung: Claudia Kania-Schneider©

Bauen & Wohnen Tipps für barrierearmes Bauen und Modernisieren

44

Raumtrends 2018 – Schiebetüren und Raumtrennsysteme

48

Redaktion: Nadine Schröder (nib) verantwortlich Iris Hiller (ih) Medienverkauf:

Aktuelles Im Interview, Bürgermeister Frank Colabianchi, Bertrange

Editions CKK s.à r.l.

8

Erlebnisshopping im City Concorde, Bertrange

10

Im Interview, Bürgermeisterin Marion Zovilé-Braquet, Contern

12

Medienverkauf Deutschland: HGS Medienservice Quellenangaben, Bild und Text:

Erweiterung und Renovierung Centre Culturel an Henkes, Contern 14

Fotolia, iStock, siehe Inhalt

Renovierung des Fußballplatzes und des Vereinslokals in Moutfort 18 Erweiterung der Maison Relais, Contern

20

55 Jahre Parquet Bembé

28

Die Generation 60 plus

38

Aktuelles

46

Editorial

5

Impressum

5

Druckerei: johnen-druck GmbH & Co. KG Für die Veröffentlichung von Anzeigen und Beilagen gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen und die zurzeit gültige Anzeigenpreisliste. Das Magazin wir kostenlos in Luxemburg verteilt (per Post und Direktversand). Für unverlangt eingesandte Manuskripte und Fotos übernimmt der Verlag keine Haftung. Weitergehende Ansprüche, insbesondere aus Schadensersatz, sind ausgeschlossen. Terminveröffentlichungen ohne Gewähr. Namentlich gekennzeichnete Berichte und Artikel geben nicht unbedingt die Meinung der Redaktion und des Verlages wieder. Nachdruck von Fotos, Berichten auch auszugsweise nur mit vorheriger schriftlicher Genehmigung. Die Urheberrechte für die vom Verlag konzipierten Beiträge, Anzeigen liegen beim Verlag.

7


BERTRANGE

BERTRANGE GESPRÄCH MIT FRANK COLABIANCHI Bürgermeister der Gemeinde Bertrange

Frank Colabianchi ist seit 2009 Bür-

tet. Auch Investitionen in die Sportinfra-

gestiegen, man fühlt sich fast wie in den

germeister von Bertrange und beweist

struktur finden wir wichtig. So wurde das

Ferien, Kommunikation findet wieder auf

ein glückliches Händchen bei der Ent-

Centre Atert vergrößert, damit dort

der Straße statt. Wir waren die Ersten,

wicklung der Gemeinde. Im Gespräch

internationale Veranstaltungen, zum Bei-

doch inzwischen wollen zahlreiche

mit Moien Land a Leit erzählt er von

spiel ein renommiertes Tennis-Turnier,

andere Gemeinden ebenfalls einen Sha-

den Vorzügen des „Shared Space“ im

stattfinden können.

red Space einrichten.

Moien Land a Leit: Welche Erfahrungen

Moien Land a Leit: Was macht Ihre

machen Sie mit dem Shared Space-Dorf-

Gemeinde so lebens- und liebenswert?

Moien Land a Leit: Herr Colabianchi, wel-

zentrum?

Frank Colabianchi: Die Verbindungen zur

che Ziele haben Sie sich gesetzt und was

Frank Colabianchi: Es war damals eine

Stadt sind hervorragend! Bertrange liegt

konnten Sie schon realisieren?

einmalige Gelegenheit, die allerdings viele

zwischen zwei stark frequentierten Na-

Frank Colabianchi: Wir arbeiten hier in

Leute für eine Schnapsidee hielten.(lacht)

tionalstraßen und wir können in dieser

der Gemeinde in einem tollen, jungen

Das Projekt war und ist komplettes Neu-

Position eine kontrollierte Entwicklung for-

Team. Die Jüngsten sind erst Anfang Zwan-

land in Luxemburg, doch wir bekamen

cieren. Wir legen großen Wert auf Natur

zig und liefern gute Impulse für zukunfts-

die erforderliche Zustimmung des Mini-

und Umwelt und es gibt noch viel Bauland

weisende Projekte! Großen Wert legen

sters. Die Idee von Shared Space: Alle Ver-

für Privatleute. In den Bereichen Kinder-

wir auf eine ordentliche Infrastruktur. Die

kehrsteilnehmer sind gleichberechtigt –

betreuung, Schulen und Altenpflege set-

Gemeinde zählt aktuell 8200 Einwohner,

Rechts hat Vorfahrt, maximale Geschwin-

zen

(55% Nicht-Luxemburger, 96 verschie-

digkeit 20 km/h und Parken nur dort, wo

Außerdem sind wir die erste Gemeinde,

dene Nationalitäten) und wir haben meh-

ausgewiesen. Die Bürger von Bertrange

die kostenlos elektrische Fahrräder zur

rere kleinere Schulzentren neu eingerich-

sind begeistert! Die Lebensqualität ist

Verfügung stellt.

Dorfzentrum – und welche anderen innovativen Projekte anstehen.

wir

auf

innovative

Projekte.

Fotos:©Gemeinde Bertrange

8


9

Für ein rundum gutes Gefühl. Versprochen! Wir bei Fressnapf bieten alles, was Ihnen dabei hilft, Ihrem Tier etwas Gutes zu tun. Attraktives Produktsortiment mit allem, was Tiere lieben – zu fairen Preisen und mit exklusiven Marken Kompetente Beratung und Tier-Expertise seit über 25 Jahren Immer gut erreichbar in 8 Märkten in Luxemburg Bitte Coupon ausschneiden und vor dem Kassiervorgang an der Kasse vorlegen.

20 %

Rabatt* auf die Artikel der Marken Whiskas und Pedigree

*Rabattwerte sind nicht addierbar und gelten nicht auf anderweitig rabattierte Waren. Gültig bis 31.07.2018 in den Märkten Fressnapf XXL Foetz, Fressnapf Bertrange, Grevenmacher, Howald, Ingeldorf, Mersch, Walferdange, Weiswampach.


10 BERTRANGE

Im November 2018 wird der neue Anbau im City Concorde eröffnet. Wir haben nachge-

Fotos:©City Concorde

fragt, welche neuen Konzepte die Besucher in Bertrange begeistern sollen.

Um es direkt vorweg zu nehmen: Wer genau in die

Insgesamt 100 Shops

neuen Räumlichkeiten einziehen wird, bleibt bis auf

Im oberen Stockwerk sind ein Fitness-Studio und ein

Weiteres ein kleines Geheimnis. Doch der Familien-

Restaurant vorgesehen, die jeweils eine eigene Ter-

betrieb, der seit Eröffnung der City Concorde im Jahr

rasse angegliedert haben. Außerdem wird hier ein

1974 hinter dem erfolgreichen Shoppingcenter steht,

Urban Spa eröffnet, in dem keine Beautywünsche of-

hat ein paar Details verraten. So steht der neue Anbau

fen bleiben. Das Konzept dahinter: Man kann den

in unmittelbarem Zusammenhang mit der Erweiterung

ganzen Tag angenehm in der City Concorde verbrin-

des Parkplatzes Vendome. Damals wurden auf zwei

gen, inklusive Fitness, Essen und – bereits seit Januar

neuen unterirdischen Etagen weitere 850 Pkw-Stell-

2018 im Angebot – Autowäsche im Car Spa während

plätze geschaffen – und auf einem Teil des früheren

des Shoppens. City Concorde wird seit der Gründung

Parkplatzes wird jetzt der Anbau mit zwei Etagen er-

mit viel Herzblut geführt, aber man bewies auch im-

richtet. 20 neue, ganz besondere Geschäfte, die man

mer ein glückliches Händchen für gezielte Moderni-

nicht überall findet, werden das Shoppingangebot auf

sierungsmaßnahmen, um sich stets zeitgemäß zu prä-

insgesamt 100 Läden erweitern.

sentieren. Aktuell gibt es beispielsweise eine neu renovierte Toilettenanlage und eine neue Rezeption, damit man noch näher am Kunden ist. Um zwischen dem alten und neuen Teil eine Verbindung zu schaffen, wurden übrigens Bodenbeläge und Rolltreppen komplett erneuert – so dass City Concorde insgesamt im neuen Glanz erstrahlen wird.

ih


www concorde2018.lu www.c concorde2018 c lu

OUVERTURE E NOVEMBRE

2018 8 EXTENSION DE VOTRE V CITY CON NCORDE : LE CENTRE COMM MERCIAL AU LUXEMBOURG À 5 km du Cen ntre-Ville de Luxembou rg Vue extérieure en 2018

NOUVEAU PARKING SOUTERRAIN

AU DERNIER ÉT TA A AGE :

RESTAURANT TA AV A VEC

TERRASSE SS P PA ANORAMIQUE O A Q Vue intérieure en e 2018

ESP PA AC A CE FITNESS

2.150 PLUS DE E 100

EMPLACEMENTS PARKING AU TOT TA AL

COMMERCES & REST TA AURANTS N

Espace fitness & terrasse panoramique en 2018

80, route de Lo ongwy L-8060 Bertran nge Grand-Duché du Luxembourg g (+352) 44 93 99-1 info@concorde e.lu


12 CONTERN

CONTERN GESPRÄCH MIT BÜRGERMEISTERIN MARION ZOVILÉ-BRAQUET Entretien avec madame Marion Zovilé-Braquet, maire de la commune

Im November 2017 wurde Marion Zovilé-Braquet als

En novembre 2017, Marion Zovilé-Braquet a prêté ser-

Bürgermeisterin von Contern vereidigt. Mit ihr steht ein echter

ment dans sa fonction de maire de la commune de Contern.

Teamplayer an der Spitze der Gemeinde – und eine ambitio-

C'est une véritable co-équipière qui mène la commune – et

nierte Politikerin, die auch mal selbst anpackt, wenn es die

une politicienne ambitionnée qui n'hésite pas à prendre les

Lage erfordert. Seit 30 Jahren lebt Marion Zovilé-Braquet in

choses en main quand la situation l'exige. Marion Zovilé-Braquet

Contern, die vierfache Mutter wurde von Anfang an aktiv in

vit depuis 30 ans à Contern. Mère de quatre enfants, elle est,

der Gemeinde, damals in der Organisation „Mammen hëllefen

depuis le départ, active dans la commune, autrefois dans l'

Mammen" und danach während 15 Jahren als Präsidentin der

organisation ”Mammen hëllefen Mammen", puis pendant 15 ans

Elternvereinigung. Seit 10 Jahren ist sie Mitglied im Gemeinde-

en tant que présidente de l'association des parents. Depuis 10

rat, davon die letzen sechs Jahre als Fraktionssprecherin der

ans, elle est membre du conseil municipal dont les six dernières

CSV in der Opposition. Sowohl auf dem politischen Parkett

années comme porte-parole du groupe CSV dans l'opposition.

als auch bei den Vereinsorganisationen, dem Schulfest und

Elle entre en contact avec beaucoup de personnes, que ce soit

den kommunalen Kommissionen kommt sie mit vielen Leuten

sur le parquet politique ou dans le cadre d'organisations asso-

in Kontakt und kennt so die Probleme und Wünsche ihrer

ciatives, la fête de l'école et les commissions communales, elle

Mitmenschen. Mit Moien Land a Leit sprach Marion Zovilé-

connait donc leurs problèmes et leurs souhaits. Marion Zovilé-

Braquet über die aktuellen Projekte.

Braquet a parlé des projets actuels avec Moien Land a Leit.

Moien Land a Leit: Frau Zovilé-Braquet, Sie sind seit dem letztem

Moien Land a Leit: Madame Zovilé-Braquet, vous êtes en fonction

Jahr im Amt und sicherlich voller Tatendrang. Was beschäftigt Sie

depuis l'an passé et certainement pleine d’énergie. Qu'est-ce qui

besonders?

vous préoccupe particulièrement?

Marion Zovilé-Braquet: Unsere Gemeinde hat eine riesige Indu-

Marion Zovilé-Braquet: Notre commune dispose d'une énorme

striezone, das ist Fluch und Segen zugleich. Wir haben eine gute

zone industrielle, c'est à la fois une malédiction et une bénédiction.

Arbeitsplatzsituation, aber zur Rush Hour rollt eine große Blech-

Nous bénéficions d’un bon niveau d'emploi mais aux heures de


CONTERN

13

lawine durch unsere Gemeinde. Ich habe immer bemängelt, dass

pointe, la commune souffre des bouchons. J'ai toujours regretté que

Dörfern mit viel Verkehr der dörfliche Charakter verloren geht –

les villages à haute circulation perdent leur caractère villageois – et

und genau den will ich gerne zurückholen! Das heißt zunächst:

c'est ce caractère que je voudrais retrouver! Cela veut dire en tout

Mehr Begrünung anlegen und den Rückbau von Hauptstraßen

premier lieu: aménager plus d'espaces verts et réduire les axes prin-

forcieren. Ganz im Sinne eines Shared Space-Konzepts wollen

cipaux. Dans l'esprit d'un concept ”Shared Space", nous voulons relier

wir die Dörfer durch mehr Fußgängerwege und Fahrradwege

les villages entre eux avec davantage de voies piétonnes et pistes

verbinden und Plätze schaffen, wo Leute sich begegnen können.

cyclables et créer des places où les gens puissent se rencontrer.

Moien Land a Leit: Wie beurteilen Sie die Wachstumschancen

Moien Land a Leit: Que pensez-vous des potentiels en termes de

für Contern?

croissance de Contern?

Marion Zovilé-Braquet: Im Moment wird sehr viel gebaut in Con-

Marion Zovilé-Braquet: En ce moment, il y a beaucoup de con-

tern, vor allem neue Wohnanlagen mit Appartements. In den

struction à Contern, surtout de nouvelles résidences avec des ap-

nächsten fünf Jahren erwarten wir mehr als 1.000 neue Einwohner!

partements. Dans les cinq années à venir, nous attendons plus de

Hinzu kommt: Wenn die Erweiterung der Industriezone abge-

1.000 nouveaux habitants! De plus, une fois l'agrandissement de la

schlossen ist, gibt es hier insgesamt rund 6.000 Arbeitsplätze.

zone industrielle achevée, nous aurons ici environ 6.000 emplois

Das bedeutet einen echten Kraftakt für die Verbesserung der In-

en tout. Cela implique un véritable tour de force pour améliorer

frastruktur! Seit November hatte ich mehrere Termine bei den

l'infrastructure! Depuis novembre, j'ai eu plusieurs rendezvous au-

ansässigen Unternehmen, was mir einen Einblick in deren Pro-

près des entreprises existantes, ce qui m'a permis d'avoir un aperçu

bleme vermittelt hat. Es gibt sehr viel aufzuarbeiten!

de leurs problèmes. Il y a beaucoup de points à traiter!

Moien Land a Leit: Investitionen in den Ausbau der Infrastruktur

Moien Land a Leit: Ce qui signifie donc que les investissements

sind also ein großes Thema. Welche aktuellen Projekte gibt es?

pour développer l'infrastructure représentent un thème important.

Marion Zovilé-Braquet: Wir richten unser Hauptaugenmerk der-

Quels sont les projets actuels?

zeit auf drei Projekte: die Renovierung des Centre Culturel Henkes,

Marion Zovilé-Braquet: Nous avons actuellement trois principaux

der neue Fußballplatz in Moutfort und der Aufbau der Maison

projets: la rénovation du centre culturel d’Henkes, le nouveau terrain

Relais. Die neue Bürgermeisterin ist motiviert und begeistert bei

de foot à Moutfort et le développement de la Maison Relais. La nou-

all den neuen Aufgaben und Projekten, aber bei allem Spaß ist es

velle maire est motivée et enthousiaste face à ces nouvelles tâches

auch sehr, sehr anstrengend! Man muss die Menschen mögen

et ces nouveaux projets mais c'est malgré tout très très stressant! On

und verstehen. Man kann es nie allen recht machen. Es ist eine

doit aimer et comprendre les gens. On ne peut jamais faire plaisir à

große Herausforderung, die richtigen Lösungen zu finden!

tout le monde. Le grand défi consiste à trouver les bonnes solutions!


14

CONTERN Foto: ©Victoria-fotolia

CENTRE CULTUREL AN HENKES

CENTRE CULTUREL ERWEITERUNG UND RENOVIERUNG EXTENSION ET RÉNOVATION Moien Land a Leit: Können Sie uns das Projekt Centre

Moien Land a Leit: Pouvez-vous nous parler un peu plus

Culturel Henkes ein wenig näher bringen?

du projet Centre Culturel Henkes?

Marion Zovilé-Braquet: Das Kulturcenter steht unter

Marion Zovilé-Braquet: Le Centre Culturel est classé

Denkmalschutz. Früher war das Gebäude ein Bauernhof,

monument historique. Le bâtiment était autrefois une ferme,

und im Stall fanden immer die besten Partys statt. (lacht)

de magnifiques soirées avaient alors lieu dans l'étable. (Rires).

Das Haus hat keine Fundamente und keine Dränagen. Es

La bâtisse n'a pas de fondations ni de drainages. Ce sont

ist ein altes Gemäuer, und es erforderte einen riesigen

de vieilles murailles et cela exigeait un énorme effort tech-

technischen Aufwand alles umzubauen. Den ersten Schritt

nique pour tout transformer. Nous avons déjà fait le premier

haben wir jetzt gemacht. Früher gab es eine kleine Küche,

pas. Il y avait autrefois une petite cuisine, on a maintenant

jetzt ist dort eine professionelle Küche verbaut, mit der

installé une cuisine professionnelle où il est possible de

INSTALLATION DE SÉCURITÉ

Foto:©Andrey Popov-fotolia

prévention de cambriolages

• Nouvelles installations électriques • Système domotique • Câblage informatique • Luminaires extérieur et intérieur • Interphone-Vidéophone • Système d’alarme

11A, rue de Espen • L-5958 Itzig • Tél. +352 26 64 01-1 info@schaus.lu • www.schaus.lu


CENTRE CULTUREL

15

Das Centre Culturel an Henkes ist Treffpunkt für Vereine und Bewohner der Gemeinde Le Centre Culturel d'Henkes est un lieu de rencontre pour les citoyens de la commune.

a

EXCLUSIVV, WEIL WIR AN PERFEKTION GLAUBEN. INNOVA VATTIVV,, WEIL WIR IDEENREICH SIND. ENGAGIERT, WEIL ES UNS AM HERZEN N LIEGT. ARDENA, WEIL BEDINGUNGSLOSE QUALITÄT NIE AUS DER MODE GERÄT.

MÖBEL NACH MASS | KÜCHEEN | BAD | INNENAUSBAU | FENSTER | TÜREN | GLASGELÄNDER | TERRASSEN | LLADENBAU

www.ardena.eu LU-W We emperhardt | BE-Deiffelt | info@ardena.eu | +352 26 95 71 42


16

CONTERN Foto:©SorinPopa-fotolia

CENTRE CULTUREL AN HENKES

man bis zu 400 Personen bekochen kann. Im Erdgeschoss

cuisiner pour jusqu'à 400 personnes. Au rez-de-chaussée,

befindet sich ein großer Festsaal und die sanitären Anlagen,

il y a une grande salle des fêtes et des sanitaires, et le pre-

im Obergeschoss, das früher nur teilweise nutzbar war,

mier étage qu’on ne pouvait utiliser que partiellement à

ist jetzt eine Decke eingezogen worden und man hat ei-

l’époque, a été doté d’un plafond et peut servir de salle

nen Saal geschaffen mit Platz für mehr als 100 Personen.

pour plus de 100 personnes maintenant. Malheureusement,

Leider hat die Küche die Finanzen gesprengt! Dieser Um-

la cuisine a fait sauter les budgets! Les travaux auraient dû

bau sollte 980.000 Euro kosten, hat aber über 2 Millionen

coûter 980.000 euros, ils se sont élevés finalement à 2 mil-

Euro erfordert, da das ganze Ventilationssystem angepasst

lions d'euros car tout le système de ventilation a dû être

werden musste. Anfang Juli ist die Einweihung, mit einem

adapté. L'inauguration aura lieu début juillet, avec un an de

Jahr Verspätung. Weitere Renovierungsmaßnahmen er-

retard. D'autres mesures de rénovation suivront dans un

folgen in einem zweiten Schritt ab dem nächsten Frühjahr,

deuxième temps à partir du printemps prochain dès que

wenn die Finanzierung steht. Das Zentrum wird haupt-

financement sera mis en place. Le centre est surtout utilisé

sächlich von Vereinen genutzt, man kann es aber auch als

par des associations mais les habitants de la commune

Einwohner der Gemeinde mieten. Contern zählt aktuell

peuvent le louer également. Contern compte actuellement

47 Vereine und circa 3.780 Einwohner.

47 associations et environ 3.780 habitants.


Putz & Stuck · Fassadengestaltung · Innendämmung · Tadelakt · Te errazzo · Lehm

Ob Neubau oder Altbau - wir r setzen uns für Ihr behagliches s Zuhause ein

6, rue Pierre Risch L-5450 Stadtbredimus

Gestaltung: www.joerg salomon.de

Tel.: +352 245 277 06 info@buccio.lu www.buccio.lu


18

MOUTFORT TERRAIN DE FOOT SYNTHÉTIQUE

FUSSBALLPLATZ ERWEITERUNG UND RENOVIERUNG EXTENSION ET RÉNOVATION Moien Land a Leit: Wie ist der Stand der Dinge bei der

Moien Land a Leit: Où en est la situation concernant la ré-

Renovierung des Fußballplatzes und des Vereinslokals?

novation du terrain de foot et du local associatif?

Marion Zovilé-Braquet: Der Platz liegt mitten in einem

Marion Zovilé-Braquet: Le terrain se situe en plein milieu

Überschwemmungsgebiet und war in einem sehr schlechten

d'une zone d'inondation et était en très mauvais état! Les

Zustand! Auch die sanitären Anlagen und Umkleidekabinen

sanitaires et les vestiaires n'étaient plus aux normes non

waren nicht mehr konform und absolut renovierungsbe-

plus et avaient besoin d'une restauration complète. Le local

dürftig. Das Vereinslokal war uralt und hatte es bitter nötig.

associatif était très vieux, c’était devenu urgent. Tout brille

Jetzt erstrahlt alles im neuen Glanz! Besonderes Highlight ist

maintenant d'un nouvel éclat! La grande nouveauté, c'est le

der neue Kunstrasenplatz, auf dem man jetzt bei jedem

terrain en gazon artificiel sur lequel on peut jouer par tous

Wetter spielen kann. Die offizielle Einweihung ist am 18. Juli.

les temps. L'inauguration officielle aura lieu le 18 juillet.


FUSSBALLPLATZ

19

Kicken auf Kunstrasen – in Montfort gibt’s jetzt Fußball bei jedem Wetter Foot sur gazon artificiel – à Moutfort, on joue au foot par tous les temps

IHR FACHMANN in allen Elektrikfragen Bereits in der dritten Generation steht Ihnen die Firma Jim Godart in allen Fragen rund um das Thema Elektrik, Glasfaser und Photovoltaik zur Verfügung. Das Unternehmen führt

Beleuchtungssysteme kümmern – außen wie innen – sich aber selbstverständlich auch mit allen elektrischen (Multimedia-)Anlagen bestens auskennen. Ob es nun darum geht, ein WLAN-System zu installieren oder eine Videogegensprechanlage, die direkt mit Ihrem iPhone vernetzt ist – für Godart

Foto:©Andrey Popov-fotolia

heute zwanzig Mitarbeiter, welche sich sowohl um all Ihre

kein Problem. Wohnen pflegebedürftige Familienmitglieder mit im Haushalt, lässt sich sogar eine Videoüberwachung installieren, die ebenfalls per iPhone abrufbar ist. Darüber

Ihre Sicherheit aus – seien das Einbruch- oder Brandmelder oder ein effektiver Blitzschutz.

cp

7, Rue Kundel • L-5485 Wormeldange-Haut • Tel.: 76 01 13 info@jim-godart.lu • www.Jim-godart.lu

Foto:©JürgenFlächele-fotolia

hinaus, kennen sich die Experten bestens mit Systemen für


20

CONTERN

Foto:©Ivanko80-fotolia

MAISON RELAIS

MAISON RELAIS ERWEITERUNG EXTENSION Moien Land a Leit: Sie haben den Ausbau des Maison

Moien Land a Leit: Vous avez évoqué l’agrandissement de

Relais angesprochen. Was können Sie uns dazu Näheres

la Maison Relais. Que pouvez-vous nous en dire de plus?

sagen?

Marion Zovilé-Braquet: La Maison Relais était devenue

Marion Zovilé-Braquet: Das Maison Relais war zu klein

trop petite. L'an passé, la nouvelle école a été inaugurée

geworden. Letztes Jahr wurde die neue Schule einge-

et la maternelle a déménagé dans un nouveau bâtiment.

weiht, und die Vorschule ist in ein neues Gebäude um-

Du coup, la Maison Relais a pu être agrandie par l'utilisation

gezogen. Daher konnte das Maison Relais auf das frühere

de l'ancien bâtiment de la maternelle. Le bâtiment de l'an-

Gebäude Vorschule ausgeweitet werden. Das alte Maison

cienne Maison Relais a fait l'objet d'un agrandissement et

Relais Gebäude wurde durch einen Anbau mit einer

bénéficie maintenant d'une nouvelle cuisine en annexe.

70, rue des Prés L-7333 Steinsel

Tel.: +352.33 33 66-1 www.rollingertec.lu

rollinger toiture devient rollingertec.


MAISON RELAIS

21

Das Maison Relais wurde durch einen Anbau mit neuer Küche erweitert. Le bâtiment de l'ancienne Maison Relais a fait l'objet d'un agrandissement et bénéficie maintenant d'une extension avec une nouvelle cuisine.

neuen Küche erweitert. Vorher gab es nur

Auparavant, il n'y avait qu'une petite cuisine,

eine kleine Küche, die großen Kinder mussten

les grands devaient manger dans le gymnase!

in der Sporthalle essen! Zu den weiteren Räu-

D'autres espaces ont été gagnés avec l'exten-

men des Anbaus gehört zum Beispiel ein Ate-

sion, entre autres un atelier pour la commune.

lier für die Gemeinde. Ganz wichtig: Man muss

Très important: on doit maintenant déjà penser

jetzt schon an den weiteren Ausbau des Mai-

au prochain développement de la Maison

son Relais denken! Schließlich stehen die

relais! La tendance est en effet à la croissance

Weichen auf Wachstum – allein durch die

– ne serait-ce qu'avec les projets immobiliers

bestehenden Bauprojekte!

actuels!

dz construct s.a. 173, route de Belvaux L-4026 Esch sur Alzette Tél.: (+352) 2 65 34 91 Fax. (+352) 26 54 01 55 dzconstruct@dzconstruct.lu


22

MAISON RELAIS

CONTERN MAISON RELAIS

Moien Land a Leit: Wofür setzen Sie sich in der Ge-

Moien Land a Leit: Pour quel projet vous engagez-vous

meinde noch besonders ein?

encore particulièrement dans la commune?

Marion Zovilé-Braquet: Für die Jugend! Ich war zwölf

Marion Zovilé-Braquet: Pour la jeunesse! J'ai été pendant

Jahre lang Präsidentin in der Jugendkommission der Ge-

douze ans présidente de la commission des jeunes de la

meinde und habe den Jugend-Kommunalplan aufgestellt.

commune et j'ai mis en place le plan communal de la jeu-

In Zusammenarbeit mit 680 jungen Leuten, die wir alle

nesse. En collaboration avec 680 jeunes, qui ont tous reçus

angeschrieben hatten, haben wir versucht herauszufin-

une lettre de notre part, nous avons essayé de savoir ce

den, was sie wirklich wollen. Das Ergebnis: ein Jugendhaus

qu'ils voulaient vraiment. Le résultat: on a construit une

wurde gebaut, ein Jugendbus eingeführt sowie Beach-

maison des jeunes, instauré un bus pour jeunes et créé

Volleyball Plätze und Multi Sport Terrains geschaffen.

des terrains de Beach-Volleyball et de multi sports.

Moien Land a Leit: In der aktuellen Ausgabe unseres

Moien Land a Leit: Dans l'édition actuelle de notre maga-

Magazins haben wir unter anderem das Thema Best

zine, nous avons entre autres le thème Best Ager. Qu'est-

Ager. Was wird in Contern für die Senioren getan?

ce qui est fait pour les personnes âgées à Contern?

Marion Zovilé-Braquet: Wir sind mit den Organisationen

Marion Zovilé-Braquet: Nous sommes en étroite relation

"Frënn vum 3. Alter" und Syrdall Heem eng verbandelt

avec les organisations ”Frënn vum 3. Alter" et Syrdall Heem

und unterstützen viele Aktivitäten. Das Zitha Altersheim

et soutenons de nombreuses activités. La maison de retraite

wird weiter ausgebaut, und es entstehen viele Wohnun-

Zitha va être agrandie, il va y avoir de nombreux apparte-

gen für Betreutes Wohnen. Zusammen mit der 3. Al-

ments avec des logements protégés. En collaboration avec

terskommission werden wir einen Senioren-Kommunal-

la commission du 3e âge, nous allons mettre en place un

plan erstellen, bei dem Senioren alle unsere Senioren

plan communal pour les seniors, toutes les personnes âgées

mitarbeiten können!

de notre commune pourront y participer!

Moien Land a Leit: Ist Contern für die Zukunft gerüstet?

Moien Land a Leit: Contern est-il prêt à affronter l'avenir?

Marion Zovilé-Braquet: Ich denke ja! Wenn wir die

Marion Zovilé-Braquet: Je pense que oui! Si nous parvenons à

Finanzen in den Griff bekommen, mit Bürgern und Be-

maîtriser les finances, si nous travaillons en collaboration étroite

trieben zusammenarbeiten und eine gute Kommunika-

avec les citoyens et les entreprises et si nous communiquons

tion betreiben, dann sind wir bestens gerüstet!

convenablement, alors nous sommes bien préparés!


Unser Leistungsspektrum: . Innenputz . Malerarbeiten . Bodenbeläge Foto:©adpePhoto-fotolia

. Kreativtechniken . Trockenausbau . Komplettrenovierung Beton Cirè Bad

garantiert

Benedikt

heute als vielseitiger Partner bei allen

Schwartz aus Schengen. Das Unter-

Gipser-, Verputzer- und Malerarbei-

nehmen hat seine Wurzeln im

ten und übernimmt Komplettreno-

bereits 1971 gegründeten Familienbe-

vierungen. Zum Angebot zählen

trieb aus dem Saarland. Firmengrün-

unter anderem auch kreative Lösun-

der Josef Schwartz übergab 1987 die

gen mit speziell auf den Kunden an-

Geschäftsleitung an seinen Sohn

gepasste Entwürfe sowie auch öko-

Benedikt Schwartz, und inzwischen

logische Lösungen mit naturbe-

ist mit Niklas Schwartz bereits die

lassenen Materialien wie Kalk oder

dritte Generation dabei. Der Stucka-

Lehm. Der Erfolg des Unternehmens

teurmeister Benedikt Schwartz hat

beruht auf einer klaren Firmenphilo-

gemeinsam mit Barbara Schwartz das

sophie: Ob Innenputz, Trockenaus-

Unternehmen kontinuierlich ausge-

bau, Fließestrich, Bodenbeläge, Stuck-

baut. Die Zahl der Mitarbeiter ist von

arbeiten oder Malerarbeiten – wir

anfänglich zwei Beschäftigten auf ein

verstehen unser Handwerk und sind

25 Mitarbeiter starkes Team gewach-

die richtige Adresse, wenn es um

sen. Auch das Leistungsspektrum

Qualität, Zuverlässigkeit und Zufrie-

wurde sukzessive ausgebaut. Das Tra-

denheit geht!

die

Firma

Foto:©Tilo&Paolo-fotolia

ditionsunternehmen versteht sich

Beton Cirè und Parkett

Foto:©Arsel-fotolia

Innenraumgestaltung vom Profi – das

Trockenbau mit Beleuchtung

ih

Benedikt Schwartz Sàrl 1, Seckerbaach • L-5444 Schengen • Tel.: 26 66 04 65 info@benediktschwartz.lu • www.benediktschwartz.lu

Foto:©GeorgeMayer-fotolia

©

Editions-CKK

GUTE ARBEIT – FAIRE PREISE

Malerarbeiten und Stuck


Foto:©Digitalpress-fotolia

Foto:©charta Luxembourg

24 PRIVATËNZER

GESCHICHTE DER LUXEMBURGER PRIVATWINZER Vor über 50 Jahren am 3. Juli 1966, trafen sich

schaftsgründung und beschwor, dass diese klei-

wagemutige Winzerpioniere und gründeten in

nen Strukturen keine Überlebenschance hätten

der Weinstation in Remich die professionelle

und besser daran täten der Genossenschafts-

Organisation der Privatwinzer. Spontan sind 360

kellerei beizutreten. Der jetzige Präsident Erny

Winzer der neugegründeten Organisation bei-

Schumacher Sohn des ersten Präsidenten sagt

getreten, die die Bezeichnung „Organisation

jedoch hierzu. „Was wäre die luxemburgische

professionelle des viticulteurs indépendants„

Mosel ohne ihre Privatwinzer” Nachdem Pierre

erhielt. Als erster Präsident wurde Pierre Schu-

Schumacher, wie bereits erwähnt sein Amt zur

macher gewählt, der dieses Amt bis zum Jahre

Verfügung stellte, war es Gaston Schumacher

1980 ausübte. Im ersten Verwaltungsrat der

der mit seinem ehrenamtlichen Sekretär Will

Organisation fungierten Camille Gloden aus

Reuland die Geschicke der Vereinigung bis 1996

Schengen als Vize-Präsident, Robert Hansen aus

leitete, ehe dann Erny Schumacher das Zepter

Grevenmacher, Pierre Linden aus Ehnen, Gaston

übernahm und bis heute mit viel Erfolg und

Schumacher aus Wintringen, Jean-Pierre Stein-

seinem tatkräftigem Vorstand führt. In den letz-

metz aus Ahn und Pierre Vesque aus Stadtbre-

ten 50 Jahren wurde viel erreicht im Sinne des

dimus. Aus verschiedenen gesellschaftlichen

Weines und bei den Privatwinzern setzt man

Schichten hörte man Kritik an dieser Winzer-

weiterhin auf erhöhte Qualität.

O.P.V.I


MOIEN LAND A LEIT

Wein ist unsere Leidenschaft

Bereits in der vierten Generation baut die

La famille cultive la vigne depuis maintenant

Familie in Wormeldange und Umgebung

quatre générations à Wormeldange et dans

Wein an, darunter auch in den Top-Lagen

ses environs, entre autre sur les sites excep-

Koeppchen und Wousselt. Das Sortiment

tionnels de Koeppchen et Wousselt. On

umfasst traditionelle Moselsorten unter

retrouve dans son assortiment des cépages

anderem Auxerrois, Riesling und Gewürz-

classiques de la Moselle tels que des Auxer-

traminer aber auch Spezialitäten wie im

rois, Riesling et Gewürztraminer mais aussi

Barrique ausgebaute Rotweine, Selections-

des spécialités comme ses vins rouges élevés

weine und Charta-Weine, die als Spitzen-

en barrique, les cuvées et vins sous charte,

erzeugnisse der luxemburgischen Privatwin-

célèbres produits haut de gamme du vigne-

zer bekannt sind. Nicht zu vergessen der

ron privé luxembourgeois. Sans oublier le

Crémant, der sich durch sein nuanciertes

crémant, caractérisé par son bouquet nu-

Bukett und einen ausgewogenen Ge-

ancé et un goût bien équilibré. Dans le bar

schmack auszeichnet. Familiär geht es auch

à vins, l’ambiance est familiale, on s’occupe

in der Weinstube zu, man kümmert sich

bien des invités et s’ils le souhaitent, on leur

um die Gäste und reicht auf Wunsch kleine

propose des petits mets délicieux. Il est pos-

Leckerbissen. Wer möchte, kann die Räum-

sible de louer les locaux équipés d’une cui-

lichkeiten mit herrlichem Blick auf die Mosel

sine professionnelle. Vous profiterez alors

mieten, inklusive professioneller Küche.

d’une vue exceptionnelle sur la Moselle.

25

WEI NSTU Mit two FF von ch S o 1 nn 4geö 20 U tag ffne hr t

DOMAINE VITICOLE VINS & CRÉMANTS CONTACT@SCHUMACHER-LETHAL.LU WWW.SCHUMACHER-LETHAL.LU


26 PRIVATËNZER

DIE LUST AM GUTEM GESCHMACK

DOMAINE VITICOLE KRIER-WELBES

WEIN & TISCH

CAVES RENÉ BENTZ

GENUSS IM DUETT

Fruchtige Weine, hohe Konzentration

Seit 1957 besteht das Weingut Krier-

In den vergangenen 50 Jahren hat sich

Mitten in den Weinbergen von Wellen-

Welbes, welches heute in zweiter Gene-

im Weinbau enorm viel getan. Neue

stein thront das neue Weingut von Caves

ration von Guy Krier geleitet wird und seit

Techniken, Geräte und Chemie lassen

René Bentz. Der moderne Bau, nach

2009 Bioweingut ist. Elegante, fruchtige und

nicht mehr die Launen der Natur über

Angaben von René Bentz „quadratisch,

vom jeweiligen Terroir geprägte Weine, die

Alkohol, Tannin, Säure und Aroma ent-

praktisch, gut – ein Viereck, aber dennoch

gut bekömmlich sind und großes Lager-

scheiden – dies liegt nun in den Händen

stilvoll“ vereint Kellerei, Lagerhalle, Maschi-

potenzial haben, zeichnen das Weingut

des Winzers. Im Ergebnis kann das ei-

nenraum, Büro und Verkostungsraum mit

aus. Neben den traditionellen weißen und

nen schweren, üppigen Weißwein be-

großzügiger Terrasse unter einem Dach.

roten Weinen wird rund 25 Prozent der

deuten, der mit dem säurebetonten

René Bentz steht für Qualitätsweine mit

Ernte zu Crémant de Luxembourg verar-

Weißwein zum Fisch nur noch die

fruchtiger Note in hoher Konzentration.

beitet. Probieren Sie selbst! Die moderne

Farbe gemeinsam hat. Und so mancher

Ein Besuch mit kleiner Weinprobe auf

Weinstube lädt zum Verweilen ein.

junge Rotwein ist dank süßen Tanninen

dem Weingut lohnt sich!

und Schmelz bereits trinkreif, ohne jahrelang gelagert zu haben.

Und mehr und mehr löst sich damit das Dogma auf, welcher Wein zu welcher Speise zu servieren ist. Die einzige Regel für Genussmenschen lautet, dass es im herkömmlichen Sinne keine Regel mehr gibt. Wein von heute ist in seinen Aromen einfach zu komplex, um ihn auf simple Grundsätze zu reduzieren. Das wird weder dem Wein gerecht 3, rue de la gare L-5690 ELLANGE-GARE Tel. 23 67 71 84 guykrier@pt.lu • krier-welbes.lu

noch der Speise, zu der er gereicht wird. Und das wäre wirklich schade, denn die beiden ergänzen sich wirklich wunderbar.

eb

1, op Mäsgewaan L-5471 Wellenstein Tel. 23 66 08 84 bentzvin@pt.lu www.cavesrenebentz.lu

is


MOIEN LAND A LEIT

27

FEIERN OPEN-AIR Gartenparty mit Freunden Gerne genießt man den Sommer im Grünen, hält sich unter freiem Himmel auf. Die Sonne scheint, frisch gemähtes Gras duftet und ein laues Lüftchen weht um die Nase – was gibt es jetzt schöneres, als im eigenen Garten köstliche Leckereien mit Freunden zu genießen? Gemütliches Beisammensein im kleinen Kreis, eine „Beach-Party" am Gartenteich oder ein rauschendes Sommerfest – mit ein wenig Fingerspitzengefühl kann der Garten ohne großen Aufwand party-freundlich gestaltet werden. Wichtig sind die große Terrasse in Hausnähe sowie lauschige Ecken, die zum Plauschen einladen. Und natürlich sollte an Alternativen bei Regen gedacht werden: Zelte,

nehm Schatten spenden, wenn´s mal richtig heiß wird.

Mit seinen Bäumen, Blumen und Sträuchern ist der Garten an sich ja schon die perfekte Kulisse für ein rauschendes Fest. Ganz wichtig ist hierbei neben der Dekoration natürlich die Beleuchtung. Mit bunten Strahlern können zum Beispiel einzelne Sträucher und Bäume aus dem Dunkel ganz zauberhaft hervorgehoben werden.

Foto: djd/Endless Summer

Perfekte Kulisse

Foto:©Laurent Renaul--fotolia

Pavillons oder große Schirme, die gleichzeitig auch ange-

Zitronengras, ist´s perfekt. Dann wird gefeiert! Nicht vergessen werden dürfen natürlich auch die Möbel. Sie verbinden bei einer Gartenparty das Schöne mit dem Nützlichen. Zusammenklappbare Tische, Bänke und Stühle sollten

Highlight: Grillen

leicht, transportabel und stapelbar sein. Und wenn Terras-

Wichtig ist natürlich auch, dass für das Highlight eines jeden

senheizschirme und Feuerkörbe die grüne Stube an kühlen

Gartenfestes der richtige Platz vorbereitet ist: der Grill.

Abenden wärmen, bleiben die Gäste gerne bis weit nach

Wachsen dann auch noch Kräuter passend zum Grillgut

Mitternacht. Denn auch dann versprüht ein Garten seinen

gleich nebenan und es duftet nach Rosmarin, Thymian und

ganz besonderen Reiz.

eb

Prümstraße 3 | D-54636 Wißmannsdorf-Hermesdorf | Tel.: +49 (0) 65 27/92 75-0

E-Mail: info@zelte-lenz.de | Internet: www.zelte-lenz.de


PARKETTBODEN Einer der hochwertigsten Fußbodenbeläge in Innenräumen. Er bringt Natürlichkeit und Charme von Echtholz in Ihr Zuhause.

212 Z.I. Schéleck 2 | Route de Dudelange L-3225 Bettembourg | Tél. 48 47 16 info@bembe.lu | www.bembe.lu

Colette Barthel-Klauner

Erny Barthel

IHRE PARKETTTRÄUME AUS HOLZ Vos rêves de parquets en bois Traditionsunternehmen sind Betriebe, die sich

Les entreprises traditionnelles sont des

über Jahrzehnte hinweg am Markt behaupten und

entreprises qui s'affirment sur le marché pendant

es durch entsprechende Leistungen geschafft haben,

des décennies et qui sont parvenues grâce à la

ihren Namen zu einem Markenzeichen zu machen.

spécificité de leurs prestations à faire de leur nom

Parquet Bembé ist in Luxembourg ein solches

un véritable label. Bien ancrée et connue depuis

Unternehmen. Seit 55 Jahren fest im Großherzog-

55 ans dans le Grand-Duché, Parquet Bembé fait

tum verankert und bekannt. „Ech hun e Bembé's

partie de ces entreprises. En disant ”Ech hun e

Buedem" ist ein Satz der kurz und einfach aus-

Bembé's Buedem", on dit clairement s'être décidé

drückt, dass man sich für ein Parkett entschieden

pour un parquet de très haute qualité et de grand

hat, welches für Wertigkeit und Exklusivität steht.

standing.

1963 gegründet blickt man, als eine der ersten Firmen in

Nous nous plaisons à jeter un coup d'œil rétrospectif sur l'hi-

Luxembourg die sich auf Parkettböden spezialisiert haben,

stoire de notre entreprise, fondée en 1963, comme l'une des

gerne zurück. „Wir haben von Anfang an großen Wert auf

premières au Luxembourg à s'être spécialisée en parquets.

Qualität und Service gelegt. Dabei immer versucht Tradition

„Nous avons dès le départ accordé beaucoup d'importance à

mit Innovation zu verknüpfen. Man muss sich ständig weiter-

la qualité et au service, tout en cherchant à combiner en per-


29

entwickeln und technisch stets auf dem neuesten Stand sein.

manence tradition et innovation. On doit se développer continu-

Wer meint, sich auf seinen Lorbeeren ausruhen zu können

ellement et se maintenir techniquement à jour. Celui qui pense

wird schnell feststellen, dass er nicht mehr mithalten kann.

pouvoir se reposer sur ses lauriers va rapidement réaliser qu'il ne

Der moderne Kunde ist heutzutage meist top informiert über

peut plus suivre. De nos jours, le client moderne est parfaitement

die Produkte, die er kaufen möchte. Entsteht in einem Bera-

informé sur les produits qu'il aimerait acheter. Lors d'un conseil, si

tungsgespräch der Eindruck, dass man ihm keine zufrieden-

l'on a l'impression de ne pas pouvoir lui fournir les réponses satis-

stellende Antworten auf seine Fragen und Wünsche geben

faisantes concernant ses questions et souhaits, il est alors impossible

kann, gewinnt man nie sein Vertrauen. Wir sind sehr glücklich

d'acquérir sa confiance. Nous sommes très heureux d'avoir de


NACHHALTIGKEIT

Foto: ©Parquet Bembe

Foto: ©Parquet Bembe

Foto: ©Parquet Bembe

Parquet Bembé arbeitet ausschließlich mit Parkettherstellern zusammen, die ihr Holz aus kontrollierter Herkunft beschaffen und nur umweltverträgliche Komponenten für die Parkettherstellung verwenden.

darüber viele Stammkunden zu haben, mit denen wir über

nombreux clients réguliers avec qui nous entretenons sur plusieurs

mehrere Generationen hinweg tolle Geschäftsverbindungen

générations de très bonnes relations commerciales. Entre-temps,

pflegen. Es gibt mittlerweile viele Unternehmen, die auch bran-

beaucoup d'entreprises ont élargi leur portefeuille de produits et

chenübergreifend Produkte und Leistungen anbieten. Hier ver-

services. Nous défendons là une tout autre philosophie. ”Concen-

treten wir eine andere Philosophie. Mach nur das, was du wirk-

tre-toi sur ce que tu maîtrises vraiment" nous explique Madame

lich gut kannst", erklärt uns Frau Barthel-Klauner, die gemeinsam

Barthel-Klauner qui dirige l'entreprise conjointement avec son mari,

mit Ihrem Ehemann Herrn Erny Barthel das Unternehmen

Monsieur Erny Barthel. Et elle sait de quoi elle parle, Madame

führt. Und sie weiß wovon sie spricht, schließlich ist Frau Bart-

Barthel est l'unique femme titulaire d'un brevet de maîtrise en par-

MATHIAS-KUFFER Agence Principale d’Assurances 13-17, route de Luxembourg L-3253 Bettembourg Tél.: 265 10 265 1725@foyer.lu


31

hel-Klauner die einzige Parkettlegemeisterin des Landes. „Zum

queterie dans le pays. "D'une part, il m'est très important de rester

einen ist es mir sehr wichtig dem Kunden immer kompetent

en permanence à la disposition du client pour le dépanner et le

mit Rat und Tat zur Seite zu stehen und zum Anderen legen

conseiller professionnellement, d'autre part, mon mari et moi-

mein Mann und ich großen Wert darauf unsere zukünftigen

même tenons beaucoup à former nos futurs salariés afin qu'ils

Mitarbeiter selbst auszubilden, damit sie sich von Beginn an

puissent s'adapter dès le départ à la philosophie de notre entre-

unsere Firmenmentalität aneignen können," erklärt sie dazu.

prise" explique-t-elle. En ce moment, l'entreprise Parquet Bembé

Aktuell beschäftigt Parquet Bembé rund 30 Mitarbeiter und

occupe environ 30 salariés, le nouveau siège social s'est installé à

bezog vor vier Jahren den neuen Firmensitz in Bettembourg.

Bettembourg il y a quatre ans.


PARKETT-PRESENTOIR

PARKETTBODEN – FÜR DIE EWIGKEIT Des parquets pour l'éternité

Foto: ©Parquet Bembe

Foto: ©Parquet Bembe

Wir können 29 verschiedene Parketts auf einer visualisierten Fläche von bis zu 64 m2 zeigen.

Die Bandbreite der heutigen Auswahl an Parkettböden kennt fast keine Grenzen. Von massiven Holzböden über hochwertige Mehrschichtparketts bis hinzu Laminat- und Designböden, die keine Wünsche offen lassen. Handgehobelte, gealterte, gesägte, geräucherte, geölte oder versiegelte Oberflächen sind nur ein kleiner Auszug der Möglichkeiten

25 Duerfstrooss L-3985 Pissange Tél.: 621500160 Fax: 26 37 80 61

thornn@pt.lu www.schreinereithorn.lu


33

La gamme actuelle en parquets est pratiquement infinie. Elle va des parquets en bois massifs aux parquets stratifiés et design qui répondent à tous les souhaits en passant par les parquets préfabriqués de qualité. Pour ne citer que quelques exemples, les surfaces peuvent être rabotées à la main, vieillies, sciées, fumées, huilées ou vernies.

Claude Hermes

Agence Générale 2, rue du Millénaire L-8254 Mamer Tél.: 49 29 08 Gsm: 661 49 29 08 claude.hermes@lalux.lu meng Versécherung


Foto: ©Parquet Bembe

Foto: ©Parquet Bembe

Bei der Verabeitung und Entsorgung von Parkettböden wird deutlich weniger Energie benötigt als bei anderen Rohstoffen. Die lange Lebensdauer und die Möglichkeit zur Renovierung sind zudem ein Pluspunkt.

Parkettträume aus Holz

Nous comblons vos rêves de parquets en bois

Entscheidend sind die Kriterien, die dazu führen, dass der

Ce qui est décisif, c’est un ensemble de critères qui mènent le

Kunde genau den Boden findet, den er sich wünscht.

client à trouver exactement le sol qu'il souhaite. ”Nous comblons

„Wir erfüllen Ihre Parkettträume aus Holz." Machen sie einen

vos rêves de parquets en bois” Prenez rendez-vous et venez

Termin und besuchen sie die Ausstellung bei Parquet Bembé.

découvrir nos produits exposés chez Parquet Bembé. Vous n'aurez

Sie werden sich auf keinen Fall wie in einer Verkaufshalle vor-

absolument pas l'impression d'être dans un entrepôt de vente mais

kommen, sondern mehr als würden sie Freunde besuchen,

plutôt comme si vous étiez en train de rendre visite à des amis qui

die in geschmackvoll eingerichteten Räumen leben.

vivent dans des espaces aménagés avec beaucoup de goût.

PARKETT-PRESENTOIR

Simulateur de parquet

Wenn Sie dann noch, auf dem in Luxembourg einzigartigen

De plus, nous vous présentons différents parquets sur une sur-

und in der Großregion ersten computergesteuerten PARKETT

face de 64 m2 en partie visualisée grâce à notre simulateur de

- PRESENTOIR, verschiedene Parkettböden auf einer zum Teil

surface plus large, unique au Luxembourg et le premier de la

visualisierten Fläche von 64 m² präsentiert bekommen, wer-

Grande Région. Alors, vous aurez la certitude que votre rêve de

den sie sicher sein, dass hier Ihr Parketttraum erfüllt werden

parquets peut être ici comblé. Parquet Bembé est un excellent

kann. Aber nicht nur für neue Parkettböden, sondern auch

partenaire expérimenté, pour vos nouveaux parquets comme

für die Instandhaltung, Renovierung und Pflege Ihrer beste-

pour l'entretien, la rénovation et le soin de vos parquets déjà

henden Parkettböden haben Sie mit Parquet Bembé einen

existants. Un segment supplémentaire dans notre gamme de

erfahrenen und erstklassigen Partner.

produits est apparu: les sols pour salles de sport et de remise

Foto: ©Parquet Bembe

UMWELT


Wood only yields to real craftsmen. Those who dedicate their lives to their passion – pioneers in their trade. At Di Legno we create and make wooden oors our own way, and push our craftsmanship to its limits. Time and time again.

+32 89 62 91 00 - info@dilegno.be - www.dilegno.com


Foto: ©Renault Luxembourg

36 MOIEN LAND A LEIT

Die Firma Parquet Bembé feiert in diesem Jahr ihr 55-jähriges Jubiläum. Seit mehr als 20 Jahren vertraut das Unternehmen, dank eines an seine Bedürfnisse angepassten Verkaufs- und Kundensdienstes, auf die Marke

Foto: ©Parquet Bembe

Lucien Marx, Flottenmanager bei Renault Luxembourg, die Schlüssel von sieben Renault Trafic und einem Renault Master an die Geschäftsführer Herrn und Frau Barthel.

Foto: ©Renault Luxembourg

Renault. Mit großem Stolz übergab

Ein weiteres Segment in der Produktpalette sind die Sport-

en forme. En coopération avec l'un des leaders mondiaux

und Fitnessböden. In Kooperation mit einem der weltgrößten

de ce secteur, nous pouvons répondre à chaque exigence

Hersteller in dieser Sparte kann man jeglichen Anforderung

rencontrée dans ce domaine particulier. Et pour compléter

in diesem speziellen Bereich gerecht werden. Um das Sorti-

notre gamme de produits bois, Parquet Bembé propose bien

ment rund um die Holzböden zu vervollständigen bietet

sûr également des planchers de terrasse dans tous les types

Parquet Bembé natürlich auch Terrassendielen in allen nur

de bois et sous toutes les formes imaginables possibles.

denkbaren Holzarten und Formen an. Garten, Terrasse, Pool-

Il existe de subtiles solutions et de magnifiques produits pour

oder Teichumrandung, Balkon u.s.w. für alle Bereiche gibt es

tous les domaines: jardin, terrasse, contour de piscine et de

clevere Lösungen und tolle Produkte.

bassin, balcon etc.

„Wir möchten uns ganz herzlich bei unseren Kunden für das

”Nous voudrions remercier de tout cœur nos clients pour la

entgegengebrachte Vertrauen, bei unseren Mitarbeitern, die

confiance qu'ils nous accordent, nos salariés qui pour certains

teilweise schon viele Jahrzehnte dem Betrieb angehören, für

font partie de l'entreprise depuis plusieurs décennies pour

Ihren tollen Einsatz und bei unseren Lieferanten für die gute

leur superbe travail et nos fournisseurs pour leur bon travail

Zusammenarbeit bedanken. Es ist nicht selbstverständlich,

et leur bonne coopération. La pérennité d'une entreprise

dass man sich 55 Jahre lang als mittelständiger Handwerks-

artisanale de taille moyenne sur le marché depuis 55 ans est

betrieb behaupten kann. Da braucht man ein gutes Umfeld

loin d'être évidente. Pour cela, il faut un bon environnement

und respektvolles Miteinander: Vielen Dank dafür." sagen

et un respect mutuel. Merci beaucoup." Colette Barthel-

Colette Barthel-Klauner und Erny Barthel

Klauner et Erny Barthel


Chez Renault, c'est le Bon Moment pour acheter un véhicule utilitaire adapté à votre activité.

Renault KANGOO EXPRESS à partir de

10.590 €

hTVA(1)

4,6 - 8,2 L/100 KM. 119 - 212 G CO2/KM. (selon la norme NEDC). (1) KANGOO EXPRESS Extra Energy dCi 75. Prix catalogue hTVA (de base sans options) de 10.890€, moins prime Extra de 300€. Offre réservée aux particuliers et professionnels pour toute commande du modèle Renault neuf concerné du 01/07/2018 au 31/07/2018. Annonceur : Renault Belgique Luxembourg S.A. - Chaussée de Mons 281 - 1070 Bruxelles RPM Bruxelles - TVA. BE403.463.679. Renault préconise

renault.lu


38 BEST AGER

RÜSTIG UNTERWEGS!

Die neue Generation 60 plus „Alt werden ist noch immer die beste Möglichkeit, lange zu leben“, lautet ein Zitat des österreichischen Schriftstellers Hugo von Hofmannsthal. Und er hat Recht: Noch

Foto:©YuriArcus-fotolia

nie sind die Menschen so alt geworden wie heute.

Altern ist ein langsamer Prozess, der mit dem

sind viele schöne, zusätzliche Jahre. Denn in gut

ersten Tag unserer Geburt beginnt. Denn älter

einem Jahrhundert, hat die Menschheit fast drei-

werden heißt nichts anderes, als sich im Laufe

ßig Jahre dazugewonnen. Betrug die Lebenser-

eines Lebens weiterzuentwickeln. Dabei geht es

wartung von Frauen in Deutschland zu Beginn

in erster Linie darum, möglichst viele Erfahrun-

des 20. Jahrhunderts nur 48 und die der Männer

gen und Eindrücke zu sammeln, um später das

45 Jahre, liegt sie heute bei 82 und 77 Jahren.

Erlernte so anzuwenden, das wir imstande sind, die Herausforderungen des Lebens zu meistern.

Leben im Alter

Die Schwierigkeiten der Berufsfindung, Karriere

Es geht aber ganz und gar nicht darum, neue

und Familiengründung, all das hat die Generation

Rekorde aufzustellen, was die Lebenserwartung

60 plus längst hinter sich gelassen. Was bleibt

anbetrifft. Vielmehr aber um das höchste Maß


Tout le matériel hospitalier réuni en un seul endroit Avec Hospilux, vous profitez de la gamme de matériel médical la plus complète au Grand-Duché. Tout ce que vous cherchez, vous le trouvez. Tout simplement.

FOURNISSEUR OFFICIEL DE LA SANTÉ T. (+352) 35 02 20-1

hospilux@hospilux.lu

hospilux.lu


Ba Wo rriere fr h alle nraum eier Ge ner ist fü reiz ation r en vol l

Moderne Treppenlifte sorgen nicht nur für einen bequemen und sicheren Wechsel der Stockwerke, sondern fügen sich geschmackvoll in das individuelle Wohnumfeld.

an Qualität des Lebens und Erlebens – auch im hohen Alter.

BARRIEREFREI WOHNEN

Die „Best Ager“ wollen heute so lange wie möglich selbstbe-

Die Studie „Wohnen im Alter“ hat fünf entscheidende

stimmt und ohne fremde Hilfe, ihr Leben meistern. Auch neue

Punkte definiert, die erfüllt sein müssen, um als barriere-

Formen des Zusammenlebens werden erprobt. Ob in einer

freie Wohnung eingestuft zu werden:

kleinen Wohnung in der Stadt oder in einer komfortablen

Der Zugang muss barrierefrei gestaltet sein,

Alten-WG auf dem Land. Die Möglichkeiten sind vielfältig und

keine Stufen oder Schwellen dürfen innerhalb der Wohnung eingebaut sein,

bieten Raum für individuelle Entwicklung. Das Alter verliert so zunehmend den Schrecken und wird völlig neu interpretiert.

die Türen im Sanitärbereich müssen ausreichend breit sein,

Wünsche und Träume werden nun realisiert, da man die Zeit

der Sanitärbereich bietet ausreichend Bewegungs-

und auch die finanziellen Mittel hat.

sb

flächen und die Dusche ist ebenerdig.

Foto: ©robert kneschke-fotolia

40 BEST AGER


Rauchmelder können Leben retten und hohe materielle Schäden vermeiden. Ab dem 1. Januar 2019 müssen neue Wohneinheiten in Luxemburg mit Rauchmeldern ausgestattet werden. Für bestehende Häuser und Wohnungen soll es eine Übergangsfrist von fünf Jahren geben.

Batteriebetriebene Brandmelder der X-Serie Die neuen Heimrauchmelder der X Serie von Honeywell sind Teil einer ganzen Reihe von professionellen Sicherheitslösungen für Ihr Zuhause. Honeywell ist anerkannter Marktführer auf dem Gebiet der gewerblichen Brandmeldetechnik und setzt dieses Expertenwissen nun bei einer Reihe von batteriebetriebenen Heimalarmgeräten im Bereich der Heimmeldesysteme ein. x x x x x x

Zuverlässige und schnelle Gefahrenerkennung mit manipulationssicheren Geräten Schnelle und einfache Installation mit einrastbarem Sockel und automatischer Aktivierung Ausgezeichnete Effizienz mit einer Lebens- und Garantiedauer von 10 Jahren Geringer Wartungsaufwand ohne Batterienaustausch Diskretes Design mit versteckten LEDs Untereinander Vernetzbar mit optionalem Funkmodul (optional)

XH100

XS100 T

XS100

Wärmemelder

Optisch-thermischer Rauchmelder

Optischer Rauchmelder

Besonders für Bereich geeignet, In denen beim Kochen Dampf oder Rauch entstehen kann. Ideal für Badezimmer und Küchen.

Diese Lösung bietet eine Kombination von Rauchund Wärmeerkennung, spricht hervorragend auf Gefahren an und verfügt über eine zusätzliche Funktion zur Minimierung von Fehlalarmen

13, rue Edmond Reuter L-5326 Contern Tel.: +352 27 69 40 50 Fax: +352 27 69 40 51 E-Mail: info@secsl.lu www.secsl.lu

Dieses Gerät kann im gesamten Haus eingesetzt werden und sticht durch seine ausgezeichnete Gefahrenerkennung und eine schnelle Reaktionszeit hervor.


Ge

ner a bra tion 6 uc 0 unp rob ht ein + lem ati Do miz sches il

Die Barrierefreiheit bezeichnet eine einfache Zugänglichkeit der Immobilie sowie der einzelnen Räume..

Schöner Wohnen im Alter Altersgerecht zu wohnen bedeutet vor allem eines: Komfort und Qualität spielen eine weit größere Rolle als in den Lebensräumen der jüngeren Jahre. Von der Studentenbude über die erste eigene Wohnung und das Eigenheim für die ganze Familie bis hin zum Seniorenwohnen wandeln sich die Ansprüche. Die Best Ager dürfen sich freuen: auf himmlisch bequeme Betten in Komforthöhe, Relaxsessel mit Aufstehhilfe, Wellnessbäder und durchdachte Küchenkonzepte, damit die Zubereitung gesunder Kost richtig Spaß macht. Industrie & Handwerk haben sich längst auf den demografischen Wandel eingestellt!

Älter werden mit Spaß und Stil Man sagt: Alt werden wollen wir alle, alt sein will aber niemand. Nun, die Chancen der Generation 60 Plus stehen gut, dass man sich auch im Rentenalter jung fühlt – und noch viele Jahre gesund und aktiv leben kann. Moderne Forschungsergebnisse aus Soziologie, Medizin und Ernährungswissenschaft können den Weg weisen: Cardiofreundliches Sportprogramm, ausgewogene Ernährung, kulturelle Interessen, gesellschaftliches Engagement, Wellness-Wochenenden, komfortable Gruppenreisen – so oder ähnlich lauten die Komponenten für die hohe Lebensqualität der Senioren. Zudem setzen viele

Foto: ©kupicoo-iStock

42 BEST AGER


43

Foto: ©kupicoo-iStock

BEST AGER

Entspannt in die Zukunft blicken – wer sich rechtzeitig auf die Wohnbedürfnisse des Alters einstellt, kann das Leben genießen.

Best Ager auf Downsizing: Überschaubare Wohnflächen, Reduzierung des Inventars und schlicht die Vereinfachung des

Fit und durch AktivKonzentration auf das Wesentliche. Spaß am Lebens Es ist einund Luxus des Alters, sich seine freiDimensionen, einteilen zu können. Leben stilvolles Wohnen kenntZeit keine die Die Generation 60 klein plus ist rundum aktiv und aufgeschlossen. Viele zu groß oder zu wären! Vielleicht liegt hier eines der packt das Fernweh und dieAlterns: Lust, fremde Länder und Geheimnisse des gesunden Die Erkenntnis, dass Kulturen man kennenzulernen. konzentrieren sich wenn auf das mit Gelassenheit Andere nach vorne blicken kann, es Entdecken gelingt der eigenen Heimat. Ebenfalls Erholung und Bewegungist anHumor, der frischen Ballast abzuwerfen. unverzichtbar dennLuft –häufiges Wandern erfreut sich großer und avanciert zu einer Lachen bleibt eine derBeliebtheit besten Strategien, um mögidealen Freizeitbeschäftigung. Auch ein Tag in der Stadt kann entlichst lange gesund leben zu können. spannen: mit Bummeln und Kulturerleben. Egal welche Aktivitäten Sie planen – füllen Sie Ihre besten Jahre mit spannenden Dingen

AMIPERAS –

die Stimme derAbenteuerlust. Senioren und begegnen Ihnen mit der richtigen Portion Offensiv und gemeinsam in die Zukunft – nach diesem Motto agiert AMIPERAS seit ihrer Gründung im Oktober 1963. Die luxemburgische Altersorganisation gilt als erfolgreicher Motor der Erneuerungen und Innovationen in der Alterspolitik des Großherzogtums. Themen wie Betreutes Wohnen, Sex im Alter, Solidarität zwischen den Generationen, Internet für ältere Menschen, Abendkurse für Senioren u.v.m. packt AMIPERAS entschlossen an und stellt damit die Weichen für einen Mentalitätswandel. AMIPERAS ist als feste Größe auf lokaler, nationaler wie auch europäischer Ebene anerkannt und arbeitet derzeit an neuen Projekten, um Senioren ein selbstbestimmtes, aktives und engagiertes Älterwerden zu ermöglichen.

ih


44 MOIEN LAND A LEIT

MEHR WOHNKOMFORT Neun Tipps für barrierearmes Bauen und Modernisieren Aktuellen Schätzungen zufolge sind nur zwei bis drei Prozent der Wohnungen barrierearm oder barrierefrei. Das erstaunt, da dieser Komfort nicht nur älteren oder bewegungseingeschränkten Menschen zu Gute kommt. Wer sein Haus entsprechend umgestalten möchte, dem gibt Florian Becker, Geschäftsführer der Verbraucherschutzorganisation Bauherren-Schutzbund e.V. (BSB), neun Tipps mit auf den Weg. 1. Begriffe wie „barrierearm", „rollstuhlgerecht, „alten- oder

4. Bereits kleinere Anpassungen können nützliche Verände-

behindertengerecht" sind rechtlich nicht geschützt oder stan-

rungen bewirken. Ein erster Schritt sind Umgestaltungen der

dardisiert. Man sollte deshalb darauf achten, dass etwa in

Raumnutzung und Möblierung, auch die Nachrüstung von

einem Bauvertrag oder Prospekt detailliert beschrieben ist,

Alltagshilfen wie Stütz- und Haltegriffen oder die Entfernung

welche konkreten Leistungen sich dahinter verbergen.

von Türschwellen sind mit überschaubarem Aufwand umzusetzen.

2. Die Zielvorgaben für barrierefreies Bauen und Umbauen sind aus der Norm DIN 18040 „Barrierefreies Planen und

5. Die sogenannte AAL-Technologie – die Abkürzung steht

Bauen – Planungsgrundlagen" abzuleiten und im Vertrag für

für Ambient Assisted Living – stellt elektronische Hilfsange-

den Neubau oder eine Modernisierung zu fixieren. Die ein-

bote bereit. Dazu zählen elektronische Schlösser, automatisch

deutige und detaillierte Beschreibung des Vertragsziels mit

gesteuerte Rollläden, eine Tür- und Zugangsüberwachung

allen erforderlichen Leistungen bietet allen Beteiligten

oder ein Wasserschadenalarm. AAL-Systeme können auch

Sicherheit und Transparenz.

selbständig Gefahrensituationen in der Wohnung erkennen und bei Bedarf eigenständig einen Notruf absetzen.

3. Eine ohnehin fällige Sanierung des Hauses kann zum 6. Auch der Bereich außerhalb der Wohnung sollte ohne

die Kosten sind meist nur geringfügig höher, der Nutzen

Barrieren nutzbar sein. Dazu gehören Zugangswege mit

umso größer. Wichtig ist eine umfassende Planung der Maß-

einer Mindestbreite von 1,20 Metern und rutschhemmende

nahme im Vorfeld.

Oberflächen. Foto:© djd/Bauherren-Schutzbund

Abbau von Barrieren genutzt werden. Der Aufwand und

7. Schwellenfreie Türen mit 80 oder 90 Zentimetern Breite geben bequemen Zugang zu Wohn- und Schlafräumen. Schalter und Bedienelemente sollen leicht erreichbar sein.

8. Für barrierearme Neu- und Umbauten gibt es verschiedene Förderungen über die Bundesländer, Sozialversicherungen und die KfW.

9. Während der Planungs-, Entscheidungs- und Bauphase ist unabhängiger Expertenrat empfehlenswert. Weitere Informationen unter www.bsb-ev.de. Barrierefreiheit im Bad, etwa mit einem bodenebenen Duschbereich, schafft nicht erst im Alter mehr Komfort.


©

45

MLL-Anzeige

DESIGN UND FUNKTION IN BESTER IDE DAS QUALITÄT FÜENREIC

R H I BA HR D

Hochwertiger Wohnkomfort vereint mit modernster Haustechnik – die Bäder der Bad-

gestalter ZGREBSKI sind mehr als gewöhnlicher Standard – es sind Bäder die zum Träumen einladen. Durch die langjährige Erfahrung und die herstellerunabhängige sowie systemübergreifende Beratung und Montage, ist eine Individualität bis ins kleinste Detail garantiert, stets zukunftsorientiert und bezahlbar. ZGREBSKI steht für langlebige, hochwertige Qualitätsprodukte und eine Rundum-Sorglos-Abwicklung aus einer Hand!

Hochwaldstraße 19 D-54429 Schillingen Tel.: +49(0)65 89 3 47 99 60 info@zgrebski-die-badgestalter.de www.zgrebski-die-badgestalter.de


46 AKTUELLES

MOIEN LAND A LEIT Aktuelle Informationen EDLER LOOK UND ANGENEHME HAPTIK IN SAMTMATT Foto:djd/SCHÖNER WOHNEN-FARBE

Matt ist in: Angesagt bei der Inneneinrichtung sind Farben, die sich eher dezent zurückhalten, dafür aber umso edler und eleganter wirken. Matte Farbtöne vermitteln an der Wand oft den Eindruck einer besonderen Tiefe. Erst recht, wenn sich zur Optik noch eine besondere Haptik gesellt: Die Premium-Wandfarbenserie „Schöner Wohnen Architects' Finest" etwa, die in Bau- und Fachmärkten erhältlich ist, fühlt sich samtig-weich an und verleiht jedem Raum damit eine besondere Note. Was chic aussieht, soll aber auch umweltbewusst und praktisch sein. Daher sind die Wandfarben sehr strapazierfähig, scheuerbeständig und tragen das Gütesiegel „Blauer Engel" für ihre Umweltfreundlichkeit.

Das Blau des Meeres vor Kapstadt holt man sich mit dem Farbton Waterfront ins eigene Zuhause.

djd

Die dezenten und gleichzeitig wertig wirkenden Farbtöne in Matt verleihen jedem Raum eine exklusive Wirkung.

Foto: djd/Atro Pro Vita/Thinkstock

Foto: djd/Atro Pro Vita/Getty Images - Noel

Mit 66 ist noch lange nicht Schluss Im Alter ist es schwieriger, die Muskelmasse zu erhalten oder neue aufzubauen als in jungen Jahren. Oft tritt nach anfänglichen Trainingserfolgen Stagnation ein, und man hat das Gefühl, nicht weiterzukommen. Das kann an einer unzureichenden Proteinversorgung liegen, wie auch Untersuchungen zeigen. Eine im British Journal of Nutrition veröffentlichte Studie etwa hat ergeben, dass 15 Gramm eines speziellen zusätzlichen Proteins pro Tag – mehr Informationen dazu auch unter atro-provita.de – den Aufbau an Muskelmasse um bis zu 50 Prozent und den Mit regelmäßigem Training in Kombination mit proteinreicher Ernährung lässt sich auch im Alter die Muskelkraft erhalten.

Auf zu neuen Ufern – im Rentenalter ist endlich Zeit für Reisen und Abenteuer. Dafür kann man sich fit halten.

Kraftgewinn sogar um 100 Prozent steigern konnten. Netter Nebeneffekt: Auch der Fettabbau verdoppelte sich.

djd


©

MLL-Anzeige

E. VÖLKER s.à.r.l. Peinture Générale 19, rue Rudy Herber

| L-1749 Howald

B.P. 41 | L-5801 Hesperange Foto:©2mmedia-fotolia

Tél.: (+352) 26 48 27 52 Gsm.: (+352) 621 145 292 evoelker@pt.lu www.peinture-voelker.com

UNSER SERVICE:  Wärmedämmverbundsysteme  Fassadenbeschichtungen und Fassadengestaltung  Anstricharbeiten  Tapezierarbeiten  Schimmelsanierung  Bodenbeschichtungen  Sämtliche Lackierarbeiten  Graffiti-Entfernung  Sanierung von Wasserund Brandschäden

Foto:©Pixelwolf-fotolia

Foto:©adpePhoto-fotolia

 Bodenbeläge

MEHR ALS NUR FARBE Im Zusammenspiel von Farben, Materialien und Texturen entfaltet sich individuelles Wohndesign. Die Möglichkeiten reichen von cool & stylisch bis hin zu warm & behaglich – ein breites Spektrum, das die Spezialisten der Peinture E. Völker bestens kennen. Das Unternehmen ist seit mehr als 20 Jahren fest auf dem luxemburgischen Markt verankert und hält ein dickes Leistungspaket für seine Kunden bereit. Neben klassischen Arbeiten wie Anstrich, Tapezieren, Bodenbeläge und Schimmelbekämpfung bietet Völker in Kooperation mit führenden Herstellern auch neue, innovative Materialien und exklusiveDesigns an. Ob es sich um die Renovierung eines Zimmers oder die

der richtige Ansprechpartner für alle Wünsche rund um Ihr Zuhause. Das Team von Peinture Völker berät Sie gerne.

ih

Foto:©E. Völker

©

Editions-CKK

Ausstattung eines kompletten Gebäudes handelt – Völker ist


48

MOIEN LAND A LEIT

ENTDECKEN SIE DIE ZAHLREICHEN

RAUMTRENDS 2018 Schiebetüren und Raumtrennsysteme Dekorativ und praktisch, elegante Edelstahlgriffe im Raumteiler aus Glas.

Mehr Platz – weniger Barrieren Mit modernen Schiebetüren und Raumtrennsystemen heben Sie nicht nur optisch die Raumgestaltung auf ein neues Niveau, eine Schiebetür steht geöffnet nicht im Weg und als Hängesystem ohne Bodenschiene gehören auch Stolperkanten der Vergangenheit an. Mit zwei oder mehr Türflügeln eignen sie sich perfekt als Raumteiler oder auch als Schranktür.

Licht vs Sichtschutz Unauffällige Führungsschiene für Schiebetüren und Raumtrennsysteme.

Bei der Materialwahl kommt es stark auf den Verwendungszweck an, soll das Licht hindurchkommen, eignen sich Glasschiebetüren am besten, bei einer Schranktüre wird die Wahl eher auf eine undurchsichtige Variante fallen. Ob Glas, Holz oder Aluminium, mit der richtigen Auswahl werden Akzente gesetzt.


MÖGLICHKEITEN

Individualität und Vielfalt Etwas ganz besonderes schafft zum Beispiel die Firma Optimaler Sàrl aus Schengen in Luxemburg. Hier haben Sie die Möglichkeit, neben den klassischen maßgefertigten Varianten aus Holz oder Glas ein individuelles und einzigartiges System mit einem brillanten Digitaldruck zu veredeln. So wird ihr Raumtrenner zum absoluten Highlight.

Das einzigartige PLUS Das ist noch nicht alles, gerade für große Räume bietet Optimaler Sàrl auch die Option, die Schiebetüren und Raumtrennsysteme mit einer effizienten Akustikoptimierung zu kombinieren. Gerade in öffentlichen Gebäuden, Großraumbüros und modern eingerichteten minimalistischen Räumen ist das eine tolle Alternative zu den gängigen Akustiklösungen wie zum Beispiel Rasterlochdecken. Machen Sie mehr aus Ihren Räumen, schaffen Sie Platz, beseitigen Sie Barrieren und bringen Sie Ihren persönlichen Stil in die Gestaltung ein.

Text und Fotos: Optimaler Sàrl


50 REZEPT

ERDBEERKUCHEN

Foto:©Wirths PR

Foto: ©HLPhoto-fotolia

Eine Frucht die es in sich hat Quellen belegen die Verbreitung der Erdbeere bereits 2200 v. Chr., doch erst im 18. Jahrhundert fand die vitaminreiche Frucht ihren Weg zu uns. In der Antike galten Erdbeeren als Heilmittel gegen Masern und Pocken. Obwohl es der Name vermuten lässt, zählen Erdbeeren nicht zu den Beeren, sondern zu den Sammelnussfrüchten. Bei

Zutaten:

den Sammelnussfrüchten handelt es sich um

1 kg Erdbeeren, 150 g Margarine, 150 g Zucker, 50 g Mehl, 3 Eier

Scheinfrüchte von Nüsschen. Die Erdbeere ist das

1/2 Pck. Backpulver, 1/2 Pck. Vanillezucker, 500 ml Milch,

bekannteste Beispiel für diese Gattung: Während

2 Pck. Puddingpulver Vanille, 400 g Schmand 4-6 EL Zucker,

das rote Fruchtfleisch der Erdbeere die Schein-

1 Pck. Tortenguss.

frucht darstellt, sind sich die eigentlichen Früchte, die kleinen gelben Nüsschen, auf dem roten Blü-

Zubereitung:

tenboden angesiedelt. Nicht nur die Frucht selbst,

Die Margarine mit den Eiern, dem Zucker und Vanillezucker cremig rühren.

sondern auch Blüten und Blätter der Erdbeere

Mehl und Backpulver miteinander mischen und nach und nach hinzufügen.

sind essbar. Von der ursprünglichen Waldfrucht

Den Rührteig in eine gefettete Springform geben (Ø 26 cm) und bei

sind mittlerweile über 1000 Erdbeersorten erhält-

200° C ca. 15 bis 20 Minuten backen. Anschließend die Milch mit dem

lich. Jährlich kommen durch Neuzüchtung neue

Vanillepuddingpulver nach Anleitung aufkochen. Vorsichtig den Schmand

Sorten hinzu. Wenn die Erdbeere einmal gepflückt

unterziehen. Nach Geschmack ca. 4 bis 6 EL Zucker hinzufügen. Die Masse

wurde, reift sie nicht mehr nach. Deshalb sollte

nun auf dem Boden verteilen und den Kuchen weitere 7 bis 10 Minuten

man beim Kauf immer auf rote, reife Früchte ach-

backen.

ten. Obwohl Erdbeeren zu 90 % aus Wasser

Die Erdbeeren waschen, trocken tupfen, in Scheiben schneiden und auf

bestehen und kaum Kalorien enthalten,

dem ausgekühlten Kuchen verteilen. Den Tortenguss nach Packungsanwei-

weisen sie einen hohen Anteil an Vit-

sung zubereiten und den Kuchen damit überziehen.

aminen und Mineralstoffen auf.

livingpress


MLL-Anzeige ©

Rebecca Weinberg, und Ron Wittig

KREATIVES GARTENDESIGN BERATUNG • PLANUNG • AUSFÜHRUNG • PFLEGE

Ob mit oder ohne grünen Daumen – jeder hat das Recht auf einen schönen Garten! Die Profis von Wittberg verwandeln jede Neuanlage oder Umgestaltung in eine grüne Oase der Erholung. Das Team um Ron Wittig und Rebecca Weinberg kümmert sich seit 13 Jahren ausschließlich um die Privatgärten Luxemburgs. Von einer ausführlichen Beratung, über eine detailierte Gartenplanung bis hin zur Ausführung und auf Wunsch einer anschließenden Gartenpflege, bekommen Sie bei Wittberg alles aus einer Hand. Dabei ist es egal, ob Sie einen kleinen Vorgarten, Nutzgarten für eigenes Obst und Gemüse oder eine komplett neue Gartenanlage als grünes Wohnzimmer ins Auge gefasst haben. Wittberg verfügt über ein hochwertiges Netz aus Fachdienstleistern und kann somit jeden Gartenwunsch von A bis Z abdecken. Da es sich um einen Fachbetrieb mit ausschließlich angestellten Facharbeitern handelt ist das Anlegen von Wegen, Garagenzufahrten, Stellplätzen, der Bau von Terrassen aus Holz oder Stein, die Errichtung von Zäunen, Sichtschutz oder Mauern, sowie die Bepflanzung in allen Größen bis zur Verlegung von Fertigrasen für das Team von Wittberg kein Problem.

65, Rue Principale • L-5480 Wormeldange • Tel.: +352 26 74 73 98 • info@wittberg.lu • www.wittberg.lu


52 52

Weinerlebnis Foto:©marcrubens-fotolia

GENUSS IN ENTSPANNTER ATMOSPHÄRE

Dichter inspirierte er zu Lob-

Freude am Wein heute, das heißt auch, Wein

senden Wein. Und gerade in unserer Region

gesängen. Mythen und Legen-

als Begleiter in vielen Lebenslagen: Wein solo,

gibt es viele junge und kreative Winzer, die

den ranken sich um ihn. Ganze

in seinen vielen Farben funkelnd, von hellgelb

in bester Tradition den Wein zu neuer Blüte

Regionen begründeten ihren

bis honiggold, von lichtem ziegelrot bis zu

führen.

Reichtum auf ihm. Bei vielen

dunklem Purpur, als Auftakt und Zentrum

Völkern – von den frühesten

eines romantischen Abends zu zweit bei

Weinerlebnis

Zivilisationen am Nil und im

Kerzenlicht und sanfter Musik. Wein als Er-

Guter Wein muss nicht teuer sein! Zum voll-

Vorderen Orient bis hin zu

gänzung zu einem stilvollen Abendessen mit

endeten Weingenuss bedarf es neben eines

modernen

Großstadtmen-

Freunden, perfekt abgestimmt zu den ein-

guten Tropfens im Grunde nur eines pas-

schen – spielt er eine zentrale

zelnen Gängen eines festlichen Menüs. Oder

senden Glases und eines vernünftigen Kor-

Rolle. Im antiken Griechenland

einfach so, zum Abschluss eines schönen

kenziehers. Dazu kommen darf ein wenig

bildete er das Zentrum aus-

Tages auf der Terrasse, während die letzten

Muße, ein gutes Buch, ein knisternder Kamin,

gelassener, teils orgiastischer

Sonnenstrahlen wärmend auf die Haut fallen

leise Musik, die den mit Licht akzentuierten

Feste und auch die Bibel rät

und der Wein seine Glut am Gaumen ent-

Raum erfüllt – und schon zaubern Sie aus

zu seinem stetigen, wenn auch

faltet … Wo und zu welchem Anlass auch

einem Glas Rebsaft Ihr ganz persönliches

gemäßigtem Genuss. Wein.

immer: Für jede Gelegenheit gibt es den pas-

Weinerlebnis. Versprochen!

eb


©

MLL-Anzeige

Sei t2 4 Ihr Spe Jahr Spa ziali en nnd st fü r eck en

SIE HABEN DEN RAUM, WIR DIE PASSENDE DECKE Wie wär’s mit einer neuen Zimmerdecke.

Nachher Ein Lackfeld über dem Esstisch mit genialer LED Randbeleuchtung, welches beim Essen für hervorragendes Licht sorgt. Die Ausleuchtung ist sehr fein und angenehm.

Unser Tipp: Mit einer Folienspanndecke lassen sich faszinierende Farb- und Lichteffekte erzielen! Wenn Sie sowieso gerade eine Renovierung planen, empfehlen wir Ihnen, sich nach einer Spanndecke zu erkundigen. Die Technik ist sehr sauber und schnell. Zudem eröffnet eine große Auswahl an Farben und Effekten viele Möglichkeiten, Ihre Decke im ganz neuen Glanz erstrahlen zu lassen. Altmodische Holzdecken verschwinden unter eleganten Folienspanndecken mit

Vorher

Vorher

Nachher

Wohnzimmer mit rissiger Betondecke. Die Kunden hatten ein Schallproblem und wollten Ihre Beleuchtung aufpeppen, somit kam die Idee einer Spanndecke. Spezial Schallschutz-Spanndecke mit LED Rand und Lichtinseln über Esstisch und Couchbereich sind einzeln ansteuerbar.

Nachher Eine Küche und der Essbereich sollten verwandelt werden. Als Beleuchtung dienen Einbaustrahler als auch eine LED Randbeleuchtung, welche mittels unserer Fernbedienung gesteuert werden kann.

attraktiver Randbeleuchtung, die per Handbedienung auf Knopfdruck die Farbe wechseln kann – ein aufwändiges Herausreißen der alten Decke entfällt. Mit integrierten LED-Leuchten, zum Beispiel in einem Lackfeld über dem Esstisch, oder mit zusätzlichen Strahlern zum Lesen über dem Sofa ist eine optimale Raumbe-

©

Editions-CKK

leuchtung inklusive. Spanndecken sind nass abwaschbar und halten 30 Jahre lang. Auch spezielle SchallschutzSpanndecken sind erhältlich.

Schindera S.àr.l. | L-5451 Stadtbredimus | Tel.: 26 66 46 42 Spanndecken-Ausstellung: Provinzialstraße 48 | D-66740 Saarlouis

ih

www.schindera.lu • Facebook.com/Schindera


54 RÄTSEL

SOMMERPARTY NUR FÜR SIE Cocktails einfach selbst mixen Raffinierte, fruchtig-frische Cocktails selber mixen – das gehört zum sommerlichen Mädelsabend einfach dazu. „Gemeinsam kreativ neue Rezepte auszuprobieren und stilvoll zu genießen, ist die Krönung für eine gelungene Party mit den besten Freundinnen", sagt Angelika Wiesgen-Pick, Geschäftsführerin des (BSI). SWIMMING POOL IM GLAS

sommerliche Wetter genießt oder sich vorher

Mit seinem Türkisblau macht er dem Namen

ein festes Motto überlegt hat, bleibt allein den

alle Ehre. 2 cl Wodka, 2 cl Rum, 6 cl Ananassaft,

Freundinnen überlassen. Mehr Infos unter:

2 cl Sahne und einen guten Löffel Kokospüree

www.rgz24.de/Maedelsabend

auf Eis mixen, ins Glas abseihen und anschlie-

LADY KILLER

klecks sorgen – schon kann der sommerliche

Dazu 3 cl Gin, 1 cl Apricot Brandy, 1 cl OrangenFoto:©Foto: djd/BSI

ßend mit etwa 1 cl Blue Curacao für den Farb-

Mädelsabend beginnen. Ob man dann eine private

durchschütteln und auf Eis servieren.

djd

Lösungswort: Empfehlung

Foto:©TwilightArtPictures-fotolia

Kleider-Tauschbörse veranstaltet, einfach nur das

likör, 5 cl Ananassaft und 5 cl Maracujasaft kräftig


MOIEN LAND A LEIT

55

Wir sind Ihr zuverlässiger Partner! Das intelligente Gebäude ist schon längst keine Zukunftsvision mehr. Kommunikation, Licht, Sicherheitsmechanismus, Heizung, Jalousien – all dies und noch vieles mehr lässt sich bequem, intelligent und zentral steuern. Eine Gebäudesteuerung bedeutet Flexibilität und mehr Effizienz. Erfahren Sie mehr über die neue Intelligenz,

welche

das

Gebäude

wirtschaftlicher

und

 Sicherheitssysteme

 Elektroinstallation

 SAT-Anlagen

 Multimedia

 Netzwerktechnik

 Smart-Home

©

Editions-CKK

Foto:©maho-fotolia

Foto: ©kupicoo-iStock

umweltfreundlicher macht.

Langen GmbH & Co. KG Diedenhofener Straße 17  D-54294 Trier Tel. +49 (0) 65 1 8 28 77 0 mail@langen-kg.de  www.langen-kg.de

Reding - Langen S.à.r.l. 16, rue Pierre Krier  L-1880 Luxembourg/Bonnevoie Tel.+352 26 74 23 0 info@reding-langen.lu  www.reding-langen.lu



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.