Burlada mpal nº3 marzo 2018

Page 1

Burlada Burlata BOLETÍN DE INFORMACIÓN MUNICIPAL UDALEKO INFORMAZIO-ALDIZKARIA

Nº 03 MARZO/MARTXOA www.burlada.es

2-3 Noticias y decisiones/Berri eta erabakiak 4 Burlada con las personas refugiadas/ Burlata errefuxiatuak

5 Juventud y educación/Gazteria eta hezkuntza 6 Burlada prohíbe prohibir/Burlatak debekatzea debekatzen du

7 Acércate al euskera/Euskarara gerturatu 8-9 Presupuestos participativos 2018/2018ko Aurrekontu partehartzaileak

10 N uevas zonas de esparcimiento canino/ Txakurrentzako gune berriak

11 Actividades en torno al 8 de marzo/

Martxoaren 8aren inguruko jarduerak

12-13 Agenda 14 Teléfonos de interés/Telefono interesgarriak

MARTXOAK 8 MARZO BURLADA POR LA IGUALDAD BURLATA BERDINTASUNAREN ALDE


 PLENO/UDALBATZA ABENDUAK

28 DE DICIEMBRE

-TARIFAS DEPORTES. Modificación de las ordenanzas y tarifas del Patronato de Deportes para 2018. Se adecuan las tasas especiales para las familias unipersonales.

-KIROLETAKO TARIFAK. Kirol Patronatuko ordenantza eta tarifen aldaketa eginda 2018rako. Guraso bakarreko familientzako tasa bereziak egokitu dira.

-PRECIOS PÚBLICOS. Aprobación de los Precios Públicos para la utilización de locales y prestación de servicios de la Casa de Cultura.

-PREZIO PUBLIKOAK. Kultura-etxeko lokalak eta zerbitzuak erabili ahal izateko prezio publikoak onartu dira.

-PLAN ANUAL NORMATIVO. Aprobación Plan Anual Normativo para 2018. URTARRILAK

-URTEKO PLAN NORMATIBOA. 2018rako Urteko Plan Normatiboa onartu da.

25 DE ENERO

-POLIDEPORTIVO ELIZGIBELA. Aprobación de las obras de adecuación en Elizgibela por un importe de 247.157,09€. -BIBLIOTECA MUNICPAL. Aprobación de la mejora de la envolvente térmica de la Biblioteca Municipal por un importe de 170.131,33€.

-DEFENSA DEL PATRIMONIO NAVARRO. Adhesión a la Plataforma de Defensa del Patrimonio Navarro colaborando con una aportación anual de 500 euros. -AYUDAS. Aprobación inicial de la Ordenanza Reguladora de la Ayudas para Cooperación Internacional.

MOCIONES:

-PENSIONES. Aprobada moción para que se establezca un sistema público de pensiones con mayor capacidad de redistribución y reducción de las desigualdades. -AHED TAMIMI. Aprobada moción en apoyo a Ahed Tamimi, menor palestina encarcelada por las autoridades israelíes.

egokitze

-UDAL LIBURUTEGIA. Udal Liburutegiko inguratzaile termikoa hobetzea onartu da, 170.131,33 €ren truke. -BIZKARMENDIA. Bizkarmendia S.L. arduratuko da Udalak behar dituen lanetaz eta elkarte hau arduratuko da Haur Hezkuntzako lehen zikloko zentruaren kudeaketaz. -NAFARROAKO ONDAREAREN DEFENTSA. Nafarroako Ondarearen Defentsarako Plataformara gehitu dira eta urtean 500 euro emango ditu Udalak. -LAGUNTZAK. Nazioarteko Lankidetzarako laguntzak eskaintzen dituen ordenantzaren behin-behineko onarpena.

MOZIOAK:

-PENTSIOAK. Pentsioak hobeto banatzen dituen eta ezberdintasunak txikitzen dituen sistema publiko berria jarriko da. Mozioa da. -AHED TAMIMI. Ahed Tamimiri babesa emango zaio; Israelko gobernuak kartzelaratutako adin gabe palestiniarra da. Mozioa da.

JUNTA DE GOBIERNO LOCAL/TOKIKO UDAL GOBERNUA -EMPLEO SOCIAL. Aprobación del Proyecto de Empleo Social Protegido por 262.503,96€. -ALUMBRADO PÚBLICO. Contrato de asistencia técnica para el programa de gestión de alumbrado público a Arelsa Armarios Eléctricos, por un importe de 4.395,93€. -GIMNASIO ERMITABERRI. Adjudicado a D. Manuel Muriel Santesteban pintar el gimnasio de C.P. Ermitaberri por 3.760,6€ IVA excluido. -ZONA SUR. Se encarga a Monente Arquitectura la realización de estudio y memoria valorada para adecuación en la zona sur de Burlada por 5.470€ IVA excluido.

2

NOTICIAS Y DECISIONES UDALEKO ERABAKIAK

-GIZARTE ENPLEGUA. Gizarte Enplegu Babestua bultzatzen duen proiektua onartu da 262.503,96 euroren truke. -ARGITERIA PUBLIKOA. Argiteria publikoaren zainketa teknikoa Arelsa Armarios Eléctricos enpresak egingo du 4.395,93€ren truke. -ERMITABERRIKO SOINKETA GELA. Manuel Muriel Santestebani esleitu zaio Ermitaberriko soinketa gela margotzeko lana 3.760,6€ren truke (BEZa kanpo). -HEGOALDEA. Burlatako hegoaldeko gunearen egokitzapenaren ikerketa eta memoria Monente Arquitecturak egingo du 5.470€ren truke, BEZa kanpo.

-BIZKARMENDIA. Declaración de Bizkarmendia S.L. como ente instrumental del Ayuntamiento y se encargará de la gestión del Centro de primer ciclo de Educación Infantil.

-ELIZGIBELA KIROLDEGIA. Elizgibelako obrak onartu dira 247.157,09 €ren truke.


 SOCIEDAD BIZKARMENDIA S.L.

-NUEVO CARGO. Se nombra gerente de la sociedad Bizkarmendia, S. L. por plazo de dos años, a Dª SILVIA CRUCHAGA TORREMOCHA, así como directora pedagógica de la Escuela Infantil Municipal de Burlada.

-KARGU BERRIA. SILVIA CRUCHAGA TORREMOCHA izendatu dute Bizkarmendia S.L.ko kudeatzaile berria bi urtez eta bera izango da Burlatako Udal Haur Eskolako zuzendari pedagogiko berria.

-SALARIOS. Se aprueban los salarios para el personal de la Escuela Infantil Municipal para el año 2018.

-SOLDATAK. 2018 urtetako Udal Haur Eskolako soldatak onartu dira.

Dirección Nivel B+30%

Zuzendaritza B Maila +%30

Educadore/as Nivel C+20%

Hezitzaileak C Maila +%20

Auxiliares Nivel E + 3,18%

Laguntzaileak E Maila +%3,18

Limpieza Nivel E

Garbitzaileak E Maila

CONSORCIO ESCUELA DE MUSICA HILARION ESLAVA/ HILARION ESLAVA MUSIKA ESKOLAKO PATZUERGOA -Se aprueba y firma el Convenio Colectivo de los y las trabajadoras para el periodo 2018-2020.

-Langileen hitzarmen kolektiboa onartu eta sinatu da 2018-2020 denboraldirako.

Hace varios meses, personas vecinas de Burlada presentaron al Ayuntamiento un pequeño estudio donde se analizaban 120 rebajes de aceras, que había que revisar y mejorar para facilitar la movilidad.

Duela hilabete batzuk, Burlatako biztanle batzuk 120 espaloien beheraguneak aztertzen zituen ikerketa bat aurkeztu zuten Udalean, mugikortasuna hobetzeko aldatu edo begiratu beharko litzatekeena aipatuz.

Visto eso, se creó un grupo de trabajo para dar respuesta a la demanda ciudadana en el cual ha participado la Asociación Coordinadora de Personas con Discapacidad Física de Navarra (Acodifna) así como diferentes técnicos municipales.

Horiek horrela, herritarrei erantzun bat emateko lan talde bat sortu zen eta bertan parte hartzen du Acodifnak, Nafarroan Ezintasun Fisikoa duten Pertsonak koordinatzen dituen elkarteak, herriko teknikariekin batera.

Examinado el trabajo y visitados algunos puntos de los señalados, se determinó que era interesante y prioritario darle un filtrado técnico para que de manera experta se valorasen los distintos puntos señalados como problemáticos/mejorables y se expusieran, ya con presupuestos y programa concreto de actuaciones, las mejoras a llevar a cabo. De tal manera que el Ayuntamiento pudiera ir ejecutando directa o indirectamente las actuaciones propuestas, o teniéndolas en consideración en desarrollos posteriores de la zona en cuestión.

Lan hau aztertu eta bertan agertzen diren puntuak begiratu ondoren, teknikoki berbegiratzea interesgarria zela erabaki zuten, hobetu daitezken puntuei buruz informazio gehiago izateko eta gainera, beharko lirateken aurrekontuak begiratzeko, bakoitzak behar zuen garapenaren arabera. Modu honetan, Udalak aldaketa batzuk hastea izango lituzke, edo kontuan izan, birmoldatze handiago baten parte izateko.

Es por ello que en las próximas semanas, se irán conociendo el estado y la necesidad de cada uno de esos puntos, así como las alternativas propuestas y presupuesto de ejecución.

EDITA: BURLATAKO UDALA

Horregatik, datorren asteetan puntu bakoitzaren egoera eta beharrak ezagutzera emango dira eta baita hobetzeko dauden aukerak, aurrekontuekin batera. Pausu hori eman ostean, eta herriko hegoaldean lortu daitekeena ikusi eta gero, iparraldeko guneetan egin daitezken aldaketak aztertuko dira, bertan 60 puntu inguru daude eta.

REALIZA:

Posteriormente, una vez se vaya viendo la efectividad del trabajo en la zona sur, se procederá a licitar la zona norte, con otros 60 puntos aproximadamente.

BEHERAGUNEAK

REBAJES

AYUNTAMIENTO DE BURLADA

NOTICIAS Y DECISIONES UDALEKO ERABAKIAK

3


Burladacon)(vive/Burlatanelkar)(bizi Tras la presentación del diagnóstico, ahora es el momento de elaborar el Plan de Acción Municipal para la Convivencia Intercultural y la Participación. El Ayuntamiento convoca a la vecindad de Burlada interesada a participar en las diferentes comisiones que a tal efecto se realizarán. Aurkezpena egin ondoren, bada orain Kulturarteko Elkarbizitza eta Partaidetzarako Udal-plangintza egiteko garaia. Udalak horrexetarako burutuko diren batzordeetan esku hartzera deitzen die Burlatako auzoko interesdunei.

Sociosanitaria/Gizartea eta Osasuna: martxoak 5 marzo 18:00 Palacete/Jauregitxoa Juventud/Gazteria: martxoak 12 marzo 19:00 Palacete/ Jauregitxoa Interculturalidad y Euskara eta Kulturartekotasuna.: martxoak 13 marzo 19:00 Palacete/Jauregitxoa Participación/Partaidetza: martxoak 15 marzo 19:00 Palacete/Jauregitxoa

Burlada acoge a personas refugiadas

Burlatak errefuxiatuak hartzen ditu

El Ayuntamiento de Burlada tiene una postura activa en la defensa de los derechos de las personas refugiadas y ha aprobado en Pleno varias mociones donde se han denunciado las consecuencias trágicas del éxodo de millares de personas a Europa a través del Mediterráneo y el incumplimiento de los cupos de acogida en los países de la Unión Europea. Además, ha apoyado la iniciativa solidaria de las ciudades de Acogida de Navarra.

Burlatako Udalak jarrera aktiboa du errefuxiatuen eskubideak babeste aldera eta horregatik, Mediterraneotik barna euren bizitza salbatzen saiatzen diren milaka pertsona horien zorigaiztozko egoera salatu du hainbat udalbatzarretan, baita Europar Batasuneko herrialdeek behar bezainbeste errefuxiatu ez hartzea ere. Halaber, Udalak Nafarroako Harrera Hiriak izeneko ekimen solidarioan parte hartzen du.

Del mismo modo, colabora con Cruz Roja y CEAR, que en Navarra desarrollan el programa de Acogida e Integración de solicitantes y beneficiarios de Protección Internacional, con el fin de prestar apoyo a las personas participantes que residan en Burlada. Además, el Ayuntamiento ha facilitado la celebración de charlas que sensibilicen a la población sobre esta problemática.

Gainera, Gurutze Gorriarekin eta CEARrekin elkarlanean aritzen da, Nazioarteko Babesaren eskatzaileen eta onuradunen Harrera eta Gizartaratze programan dauden burlatarrei laguntzeko. Honetaz gain, udalak hainbat hitzaldi antolatu ditu, biztanleria sentsibilizatzeko eta arazo hau hobeto ezagutzeko.

Ahora se da un paso más y han puesto a disposición de Cruz Roja una vivienda municipal para desarrollar la fase de Acogida de dicho programa. Contará con 6 plazas dirigidas a mujeres solicitantes o beneficiarias de asilo con o sin familia. El objetivo es cubrir sus necesidades básicas desde el momento de la llegada y ayudarles en la adquisición de las habilidades que puedan facilitarles una vida independiente a la salida del dispositivo. Estará dotado con personal técnico especializado de Cruz Roja, ofreciendo a las residentes además del alojamiento y manutención, otras actuaciones como intervención social, atención psicológica, formación, interpretación y traducción y asesoramiento legal. Todo ello en coordinación con los distintos servicios municipales.

4

Educación/Hezkuntza: martxoak 1 marzo 16:00 Gazteleku

DIVERSIDAD CULTURALKULTURA-ANIZTASUNA

Orain pausu bat gehiago eman da eta Burlatako Udalak duen etxebizitza bat jarri da Gurutze Gorriaren esku. Bertan, eskaera egiten duten sei emakumerentzat lekua dago, familiarekin edo familiarik gabe. Honen helburua, herrira iristen diren unetik euren beharrak asetzea da, eta hortik aurrera, euren bizitza errazten ahal duten tresnak ematea. Gurutze Gorriako langile espezializatuak egongo dira bertan, etxeko kideei bizitzeko beharrezkoa emateko: gizarte-arreta, psikologikoa, prestakuntza, interpretazio eta itzulpengintza eta lege-aholkularitza, besteak beste. Den-dena Udaleko zerbitzuekin koordinatuta egongo da.

D


k p Campamentos urbanos

Q

Matriculación Haur eskola

Campamentos de verano El Servicio de Educación y Juventud de Burlada, junto con las áreas de juventud de Villava, Huarte y Valle de Aranguren, ya está organizando los campamentos para el próximo verano. Aquí están los destinos y fechas. ¡Pronto habrá más información!

D

men dituzte datak eta laister informazio gehiago edukitzeko aukera izango dute.

d

Udako Udalekuak Burlatako Gazteria eta Hezkuntza zerbitzua, Atarrabia, Uharte eta Arangureneko Ibarrekoekin batera, uda honetarako udalekuak antolatzen ari da. Interesa dutenek jada he-

CAMPING ALLOZ. Actividades acuáticas/Ur-jarduerak. Lunes 25 a viernes 29 junio/Ekainak 25etik (astelehena) 29ra (ostirala). Dirigido: jóvenes nacid@s 2004-2005/2004 eta 2005 urteetan jaiotako gazteei zuzendua. CAMPING ZUHATZA. Actividades acuáticas/Ur-jarduerak. Miércoles 25 al martes 31 de

julio/Uztailak 25etik (astezkena) 31ra (asteartea). Dirigido: jóvenes nacid@s 2001-20022003/2001-2002-2003 urteetan jaiotako gazteei zuzendua.

Inscripciones/Izen-emateak: Martxoak 5-18 de marzo Pagos/Ordainketak: martxoak 1925 de marzo Dónde y cuándo/Non eta noiz: De martes a viernes/asteartetik ostiralera de 17.00h-20.00h en el Gazteleku.

3

0

CAMPAMENTO URBANO: Brujas y magos: magia, misterio, juegos encantados...¡y mucho más! HIRI KANPALDIA: Sorgin eta magoak: magia, misterioa, jolas miresgarriak eta askoz gehiago! Apirilak 3-6 Abril Casa de Cultura/Kultur Etxea Dirigido a niños de 3 a 12 años/3 eta 12 bitarteko aurrei zuzendua Entrada/Sarrera: 8.00-9.00h Salida/Irteera: 14.00-14.30h Prezioa: 37 euros (empadronados/erroldatuak) o 55 euros (no empadronadoz/ez-erroldatuak) Inscripcción y pago directo/ Izen ematea eta ordainketak: martxoak 1-16 marzo, en el teléfono 012 o 948 012 012. Grupos por edades en euskera y en castellano/Adinaren araberako taldeak, gaztelaniaz eta euskaraz. Plazas limitadas/Leku mugatuak Más información/Informazio gehiago: www.burlada.es o en el Tablón de Anuncios del ayuntamiento/udaletxeko Iragarki Taulan. Organiza/Antolatzailea: Servicio de Educación y Juventud/ Hezkuntza eta Gazteria Zerbitzua

La ludoteca Txipa-txapa abre de lunes a viernes a de 17.00 a 20.00 horas. ¡Ven a jugar, a hacer nuevas amistades y a disfrutar con talleres sorpresa!

!

Txipa-txapa ludoteka astelehenetik ostiralera dago zabalik, 17.00etatik 20.00etara. Etorri jolastera, lagun berriak egitera eta tailerretan aritzera!

a

i r h

GAZTELEKU

Horario/ordutegia: L/A: 18:30 a 21:00 M/A-V/O: 17:00 a 21:00 S/L: 17:11:30 a 13:30 y 17:10 a21:00 D/I: 17:10 a 21:00

JUVENTUD Y EDUCACIÓNGAZTERIA ETA HEZKUNTZA

5


PROHIBIDO PROHIBIR DEBEKATUTA DEBEKATZEA

Jugar en la calle

Kalean jolastea

El área de Servicios Sociales y la Ludoteca Municipal de Burlada promueven el proyecto ‘La calle es de todos/as /Kalea denona da’, iniciativa con la cual se quiere promocionar la calle como un espacio de juego, convivencia y salud. Para la consecución de este propósito, se ha creado un panel donde se recogen los beneficios que proporciona jugar en la calle.

Burlatako Gizarte Zerbitzuak eta Ludotekak ‘La calle es de todos/as /Kalea denona da’ izeneko proiektua bultzatu dute eta ekimen honen bitartez, kalea jolaserako, elkarbizitzarako eta osasunerako ona den espazio publiko bezala ikustarazi nahi dute. Hori lortzeko, panel bat sortu dute eta bertan, kalean jolasteak dituen abantailak biltzen dituzte.

Este proyecto está relacionado con el lema del último Día de la Infancia, que tuvo lugar el pasado noviembre, ‘Jugar es un derecho ¡Vamos a jugar en la calle! Juguemos respetando a las personas y los espacios’. También está directamente relacionada con la campaña de cambio de las señales de prohibición de jugar por otras en las que se invita a compartir los espacios con respeto: las señales ‘Jugamos y respetamos /Errespetuz jolasten gara’. El cambio de estas se llevará a cabo en las próximas semanas.

Proiektu hau pasa den azaroan ospatu zen Haurren Egunean erabili zen leloarekin erlazionatuta dago, orduan ‘Jugar es un derecho ¡Vamos a jugar en la calle! Juguemos respetando a las personas y los espacios’ izeneko ideia defendatu baitzuten. Seinaleak aldatzeko kanpainarekin ere lotuta dago ekimena: jolastea debekatzen duten kartelak ‘Jugamos y respetamos/Errespetuz jolasten gara’ esaten dutenengatik aldatuko dira datorren asteetan.

El panel de este proyecto pasará por distintos rincones de Burlada y quedará expuesto durante un mes en cada lugar: Escuelas Infantiles, Centros Educativos, Centro Juvenil, Ayuntamiento, Ludoteca, Piscina Municipal, Cruz Roja, Centro de Salud, Medicus Mundi, Parroquias, Servicios Sociales… son algunos de los sitios que acogerán el panel que da proyección a la iniciativa.

  6

Panel hau Burlatako hainbat txokotatik pasako da eta leku bakoitzean hilabete batean zehar egongo da eskura: Haur Eskolak, Ikastetxeak, Gazteen zentrua, Udaletxea, Ludoteka, Udal Igerilekuak, Gurutze Gorria, Osasun zentrua, Medicus Mundi, Parrokiak eta Gizarte Zerbitzuen zentrua, besteak beste, dira panela edukiko duten lekuetako batzuk.

CENTRO DE SERVICIOS SOCIALES/ GIZARTE ZERBITZUEN ZENTRUA

Horario/ordutegia: De lunes a viernes/ Astelehenetik ostiralera 08.00h-15.00h

SERVICIOS SOCIALESGIZARTE ZERBITZUAK

A


, AcErcate al Euskera Hurbildu euskarari Euskara Zero Euskara Zero es un curso de euskera gratuito dirigido a burladesas y burladeses que quieran tener un primer contacto con el euskera organizado por los Servicios de Euskera y Diversidad Cultural y Migración de Burlada, en colaboración con AEK de la localidad. A partir del 11 de abril y hasta el 30 de mayo, la población burladesa que lo desee tendrá la oportunidad de tener su primera toma de contacto con el euskera: serán 8 sesiones, los miércoles de 19:00 a 21:00 horas en el Gazteleku de Burlada. Se trata de unas clases prácticas y dinámicas en las que las y los participantes podrán aprender nociones básicas del idioma, así como saludos, expresiones y frases sencillas. El objetivo de este curso es acercar el euskera a personas que por diferentes causas no han tenido contacto con el idioma hasta ahora. La inscripción en el curso debe hacerse a través del servicio 012 del 19 de marzo al 6 de abril, ambos incluidos.

Euskara Zero burlatarrek euskararekin lehenengo kontaktu bat izan dezaten sortutako euskara ikastaroa da, doan eta Euskara eta Kultura-Aniztasun eta Migrazio sailek Burlatako AEKrekin elkarlanean antolatutakoa. Datorren apirilaren 11tik maiatzaren 30ra arte, interesa duten burlatarrek euskararekin lehen kontaktu bat izateko aukera izanen dute proiektu honen bitartez: guztira zortzi saio izanen dira, asteazkenetan, 19:00etatik 21:00etara, Burlatako Gaztelekun. Eskola praktiko eta dinamikoak izanen dira era horien bitartez, parte-hartzaileek hizkuntzaren oinarrizko hitzak ikasiko dituzte: agurrak, esaerak eta esaldi errazak, besteak beste. Ikastaroaren helburu nagusia euskararekin harremanik izan ez duten horiek hizkuntzara gerturatzea da, hau ezagutu dezaten. Parte hartu nahi dutenek 012 zerbitzuan dute izena emateko aukera, martxoaren 19tik apirilaren 6ra, biak barne.

Para cualquier información

ponerse en contacto con los

Servicios de Euskera y Diversidad cultural y Migración:

Informazio gehiago behar baduzue Udaleko Euskara eta Kultura-

Aniztasun eta Migrazio sailekin harremanetan jar zaitezkete: euskara@burlada.es diverdidad@burlada.es 948 238400

EUSKERAEUSKARA

7


Presupuestos Participativos 2018 ¿QUÉ SON LOS PRESUPUESTOS PARTICIPATIVOS?

¿CÓMO HAY QUE PRESENTAR LAS PROPUESTAS?

Los Presupuestos Participativos son una herramienta de participación y gestión de nuestro pueblo mediante la cual la ciudadanía puede proponer y decidir sobre el destino de parte de los recursos municipales.

Deben presentarse en los formularios específicos (disponibles en www.burlada.es y en la Oficina de Atención a la Ciudadanía) bajo título propio y deberán ir acompañadas de una memoria en la que se exponga el proyecto, justifique su interés para la ciudadanía y con un presupuesto aproximado.

El Ayuntamiento reserva una partida de 75.000 euros del presupuesto municipal para ello y tiene como principal objetivo establecer las principales demandas y preocupaciones de la ciudadanía en materia de gasto en inversiones públicas e incluirlos en el presupuesto anual de la ciudad, priorizando los más importantes y realizando un seguimiento de los compromisos alcanzados.

¿PARA QUÉ SIRVEN? El principal aporte de los Presupuestos Participativos es el asentamiento de la idea de una ciudadanía activa, haciendo partícipe al vecino y vecina de la marcha de su pueblo. Entender, en definitiva, la gestión pública como algo que tiene que ver con nuestras vidas, y que podemos no solo participar, sino también decidir sobre estos asuntos públicos. Obviamente están limitados por la complejidad formal de la democracia representativa, que evita que determinadas partidas presupuestarias puedan destinarse al debate público. No obstante, sí es posible destinar un porcentaje a que la ciudadanía pueda llevar a cabo directamente la construcción participativa de un proyecto vecinal, que ponga el acento en las personas.

¿QUIÉN PUEDE HACER PROPUESTAS? Todas las personas empadronadas mayores de 16 años, las asociaciones y colectivos que desarrollen su actividad en Burlada, así como el personal municipal del Ayuntamiento.

¿QUÉ REQUISITOS DEBEN CUMPLIR LAS PROPUESTAS PARA SER SELECCIONADAS? - Deberán ser propuestas que afecten a OBRAS y/o ADQUISICIONES PERMANENTES. - Ser de COMPETENCIA MUNICIPAL - Ser RELEVANTES y de INTERÉS GENERAL - Ser TÉCNICA Y ECONOMICAMENTE VIABLES

8

PRESUPUESTOS PARTICIPATIVOS

¿DÓNDE Y CUÁNDO SE PUEDEN PRESENTAR LAS PROPUESTAS? En la Oficina de Atención a la Ciudadanía de 8.00 a 14.30 horas o a través de la www.burlada.es, donde se habilitará un cuestionario específico entre los días 5 y 30 de marzo.

¿QUIÉN DECIDE SI LAS PROPUESTAS CUMPLEN LOS REQUISITOS? La Comisión de Urbanismo verá las propuestas y elaborará un informe. Las propuestas aprobadas serán expuestas a votación de los vecinos y vecinas de Burlada.

Anímate y haz tu propuesta!!!


Aurrekontu Partehartzaileak 2018 ZER DIRA AURREKONTU PARTEHARTZAILEAK? Aurrekontu Partehartzaileak herritarrek herriaren kudeaketan parte har dezaten ahalbidetzen duen tresna da. Horren bitartez, biztanleriak Udaleko hainbat baliabide nola erabili daitezken proposatu eta erabakiko du. Ekimen honetarako Udalak 75.000 euro erabiliko ditu eta bere helburu nagusia herritarren kezka eta eskaera nabarmenenak gastu publikoekin konpontzea da, herriko aurrekontu nagusietan euren lekua dutelarik. Horiek horrela, herritarren ustetan garrantzitsuenak diren proiektuak izango dute lehentasuna eta egindako akordioak manten daitezen zainduko da.

ZERTARAKO BALIO DUTE? Aurrekontu Partehartzaileen ekarpen nagusiena biztanleria aktibo bat egon dadin da, herritarrek herriaren erabakietan parte hartu dezaten. Kudeaketa publikoa herritarren bizitzarekin lotuta dagoen zerbait bezala erakutsi nahi dute, eta parte hartzeaz gain, erabakiak hartzeko aukera izango dute. Demokrazia ordezkagarri bat izanik, edozein erabaki hartzeko orduan mugak daude, eta horren ondorioz, gai batzuk ezin ditu biztanleriak erabaki, jada itxita daudelako. Hala ere, biztanleen proiektu bat zuzenean garatzeko, ehuneko bat erabili daiteke, betiere proiektuaren erdigunean pertsonak jarriz.

NORK EGIN DITZAZKE PROPOSAMENAK? Burlatan erroldatuta eta 16 urte baino gehiago dituzten pertsona guztiek, herrian ekimenak egiten dituzten elkarte guztiek eta Burlatako Udalean lan egiten duten guztiek.

ZEIN BALDINTZA BETE BEHAR DITUZTE AURKEZTUTAKO PROIEKTUEK? - OBREKIN edota BEHIN BETIKO JABETZEEKIN zerikusia duten proposamenak izan behar dira. -

UDALAREN ESKUMENEKOAK izan behar dira.

- GARRANTZITSUAK eta INTERESGARRIAK izan behar dira. - TEKNIKOKI ETA EKONOMIKOKI BIDERAGARRIAK izan behar dira.

NOLA AURKEZTU BEHAR DIRA PROPOSAMENAK? Inprimaki konkretu bat aurkeztu behar da (www.burlada.es webgunean edo Herritarren Harreta Bulegoan eskuratu daiteke), bakoitzaren izenarekin, eta horrekin batera, proiektua azaltzen duen, bere interesa argudiatzen duen eta gutxi gora beherako aurrekontu bat duen memoria aurkeztu beharko da.

NON ETA NOIZ AURKEZTU DAITEZKE PROPOSAMENAK? Herritarren Harreta Zerbitzuan, 8.00etatik 14.30era, edo www.burlada.es webgunean, bertan eskuorri bat jarriko baita martxoaren 5etik 30era bitartean.

NORK ERABAKIKO DU ZER EGIN, BALDINTZAK BETEZ GERO? Hirigintzako Batzordeak proposamenak ikusiko ditu eta txosten bat egingo du. Onartutako proposamenak Burlatako biztanleriaren esku jarriko dira.

Animatu eta egin zure proposamena!

PRESUPUESTOS PARTICIPATIVOS

9


ZONAS DE ESPARCIMIENTO CANINO (ZEC)

Para mejorar la convivencia del vecindario con la importante población canina de Burlada, se está llevando a cabo una serie de actuaciones que regulen los espacios, disfrute y reglamentación de nuestras mascotas. Tras mantener contactos con diversos agentes implicados o afectados, en los próximos meses se acondicionarán varias zonas y se actualizará la Ordenanza vigente adecuándola a las nuevas necesidades y realidad. Se van a definir 4 tipos de zonas, que serán convenientemente señalizadas y pueden verse en plano en los colores indicados. En todas ellas rigen tres normas comunes: -En todo momento y lugar es OBLIGATORIO recoger los excrementos de los animales. -Los Perros Potencialmente Peligrosos (PPP) SIEMPRE deben ir atados y con bozal.

TXAKURREN AISIALDIRAKO GUNEAK

Herritarrek Burlatako txakurrekin elkarbizitza on bat izan dezaten, txakurrentzako espazioak, aisia eta arautegia garatzeko hainbat ekintza burutzen ari dira gaur egun. Gaiarekin zerikusia duten hainbat eragilerekin elkarrizketak eduki ostean, datorren astean zenbait gune prestatuko dira horretarako eta arautegia berrituko da, egungo errealitatera eta beharretara egokitzeko. Guztira, lau 4 mota sortuko dira, bakoitzak bere seinalea izango duelarik, eta hemengo planoan bereiztu daitezke. Hala ere, guztiek hiru arau hauek bete behar dituzte: -DERRIGORREZKOA da edozein leku eta momentutan animalien gorotzak jasotzea. -Potentzialki arriskutsuak diren txakurrak uneoro lotuta eta muturrekoarekin eraman behar dira. -Herritarrak, animaliak eta jabeei errespetua.

-Respeto a vecindario, animales y propietarias/os.

TIPO A (AZUL/URDINA)

TIPO E (ROJO/GORRIA)

• Acceso de canes prohibido. / Txakurrentzat sarrera debekatuta.

ona amplia vallada y cerrada. Canes sueltos Z (excepto los PPP). /Hesitutako gune zabala eta itxia. Txakurrak solte (arriskutsuak izan ezik).

• Ya en marcha: Puente Viejo. Bizkarmendia (variante)./ Jada martxan: Zubi zaharra. Bizkarmendia. • Pendientes: Elizgibela (podría ser considerada tipo B) /Egiteke: Elizgibela (agian B mota izan daiteke). TIPO B (AMARILLO/HORIA) • Zona mediana vallada y cerrada. Canes MENORES de 15 Kg. sueltos (excepto los PPP). /Hesitutako eta itxitako gune ertaina. 15kg. azpiko txakurrak solte (arriskutsuak izan ezik). • Triángulo Ronda Ventas / San Isidro, Nogalera (zona actual), Bizkarmendia (zona actual Casa de Cultura). / Bentetako Erronda Triangula / San Isidro, Intxaustia (gaur egungo ingurua), Bizkarmendia (gaur egungo Kultura-etxeko ingurua). TIPO D (VERDE/BERDEA) • Zona amplia no vallada y abierta, delimitada por señalización. Canes no agresivos sueltos (en ningún caso los PPP) bajo la responsabilidad de sus conductores. /Hesitu gabeko gune zabal eta irekia, seinaleekin. Arriskurik ez duten txakurrak solte, baina jabeen ardurapean. • L adera en la Ripa limitado por caminos; zona margen izquierda del río frente a Nogalera. Zona baja la Nogalera con horario. /Erripako mendi-magala, bideek mugatuta; ibaiaren ezkerraldea, Intxaustiaren parean. Intxaustirako behekaldea, ordutegiarekin.

10 ZONAS DE ESPACIMIENTO CANINAS

• Parque municipal, Plaza Parrita. / Udal-parkea, Parrita Plaza.


8 DE MARZO: DIA INTERNACIONAL DE LA MUJER TRABAJADORA Un 8 de marzo de 1908 fueron calcinadas 146 mujeres trabajadoras de la fábrica textil Cotton de Nueva York en un incendio provocado por negarse a abandonar el encierro en el que protestaban por sus bajos salarios y sus infames condiciones de trabajo. Esta huelga supuso un hito en la lucha por el reconocimiento de los derechos laborales de las mujeres. Por eso, desde el área de Igualdad queremos rendir homenaje a todas las mujeres que a lo largo de nuestra historia han luchado por un mundo más justo, solidario e igualitario.

Mucho hemos recibido de ellas y a pesar de todo, mucho nos queda por hacer para todas las mujeres que en muchas partes del mundo siguen sufriendo por su condición de ser mujeres. Somos utilizadas más como una mercancía, un medio de producción y reproducción, que como personas.

realidades ocultas? ¿Qué pasaría si no fuéramos a trabajar y apartásemos “nuestra responsabilidad” de cuidadoras, de abuelas, de madres, de hijas….? Las mujeres tomaríamos conciencia de la gran riqueza que aportamos a nuestras sociedades y que un día sí y otro también, nos son negadas.

Siempre nos han hecho creer que el sustento de nuestras sociedades está en manos de los hombres, una media verdad que oculta verdades mayores. ¿Qué pasaría en todos los países del mundo si las mujeres dejáramos de hacer todas esas

Desde el área de Igualdad del Ayuntamiento de Burlada os animamos a todas las mujeres burladesas a tomar las riendas de nuestro futuro porque nuestro futuro solo depende de nosotras mismas.

MARTXOAK 8: EMAKUME LANGILEAREN NAZIOARTEKO EGUNA 1908ko mar t xoaren 8an, New Yorkeko Cot ton oihal fabrikako 146 emakume langile hil ziren erreta; hauek greba egiten ari ziren euren lan egoera t xarragatik eta soladata bajuengatik kexat zeko, eta ez zuten lantegitik atera nahi. Greba hau mugarri izan zen emakumeen lan eskubideen borrokan.

Emakume hauetatik asko jaso du gaur egungo gizarteak baina hala ere, urrats asko daude oraindik emateko, munduko hainbat tokitan emakumeek injustizia asko bizi baitituzte emakumeak izateagatik. Askotan, merkantzia bat bezala edo ugaltzeko edota ekoizpenerako tresna bezala gehiago tratatzen gaituzte, pertsonak bezala baino.

meek gordeta dauden errealitate horietan parte hartzeaz utziko bagenu? Zer pasako litzateke lanera joateaz utziko bagenu edo zaintzez, amona, ama edota alaba izateko “ardura” utziko bagenu? Orduan konturatuko ginateke emakumeok gure gizarteei ematen diegun aberastasunaz, nahiz eta ia egunero hori ukatzen zaigun.

Horregatik, Burlatako Udaleko Berdintasun sailetik historian zehar mundu zuzenago, solidarioago eta berdinzaleago bat lortzeko borrokan aritu diren emakume guztiak omendu nahi dira.

Beti pentsarazi digute gure gizarteen oinarria gizonen eskuetan dagoela, baina hori ez da guztiz egia eta atzean beste egi batzuk gordetzen ditu. Zer pasako litzateke munduko herrialde guztietan emaku-

Burlatako Udaleko Berdintasun sailetik emakume burlatar guztiak animatu nahi zaituztegu zuen etorkizuna zeuek erabaki dezazuen, zuen esku baitago zuen bizitza nolakoa izatea nahi duzuen erabakitzea.

AGENDA IGUALDAD

11


AGENDA IGUALDAD MARTXOAK 6 MARZO

Cinefórum con María Castejón Leorza,. María Castejón Leorzarekin zine foruma, PELÍCULA “Sufragistas” FILMA Lugar/Lekua: Palacete municipal / Udal Jauregitxoa Hora/Ordua: 19:00

MARTXOAK 8 MARZO

MANIFESTACIÓN / MANIFESTAZIOA Lugar/Lekua: Plaza del Castillo - Gaztelu Plaza Hora/Ordua: 20:00 Organiza/Antolatzailea: Comisión 8 de marzo-Martxoak 8ko komisioa

MARTXOAK 8-9 MARZO

“PODER FEMENINO” Para celebrar que somos mujeres, todo el día actividades de calle en Burlada: imposición de medallas, baile… Emakumeak garela ospatzeko, egun guztian Burlada-ko kale jarduerak: dominainposatzeak, dantza dezan... Organiza/Antolatzailea: Cruz Roja-Gurutze Gorria

MARTXOAK 9 MARZO

CENA DE MUJERES Y BAILE / EMAKUMEEN AFARIA ETA DANTZALDIA Lugar/Lekua: Animals Calle Nogalera, 14 Hora/Ordua: 21:00 Menú/Menua: 18 € PAGOS hasta 7 marzo / ordainketa martxoaren 7a arte CAJA LABORAL / LABORAL KUTXA (Mayor, 31) ES 1030350087 07 0870 05664. 0 Llevar el recibo a la cena / Afarira ordainagiria eraman

12 AGENDA

MARTXOAK 10 MARZO

Nosotras-Gu emakumeok Recital de poesía con Elvira Sastre y Andrea Valbuena. Actuación musical de “Lemon yTal” Elvira Sastreren eta Andrea Valbuenaren poesía errezitaldia. “Lemon y Tal “ taldearen emanaldia. Casa de Cultura /Kultur Etxean Hora/Ordua: 19:30 Entrada/Sarrera: Anticipada/Aldez aurretik 6€. Taquilla/Leihatilan 8€

MARTXOAK 16 MARZO

CONFERENCIA con Dolores Julianorekin HITZALDIA: “Mujeres de otros orígenes, esas desconocidas” Lugar/Lekua: Palacete municipal / Udal Jauregitxoa Hora/Ordua: 19:00 TALLER Myriam Cameros Sierrarekin TAILERRA: “Grandes mujeres de la historia a través del cómic” Lugar/Lekua: GAZTELEKU Hora/Ordua: 17:30-20:30

MARTXOAK 17 LARUNBATA

Concierto de Blues/ Blues kontzertua Velma Powell y Bluedays Casa de Cultura /Kultur Etxean Hora/Ordua: 22:30 Entrada/Sarrera: Gratuita hasta completar aforo/ Doakoa lekuak bete arte. Organiza/Antolatzailea: Burlada Blues Bar. Teloneros/Hasierakoak: grupo sorpresa/talde sorpresa

MARTXOAK 18 MARZO

Teatro familiar con Producciones Maestrasekin familia antzerkia “El fantástico parque de Martina” Casa de Cultura / Kultur Etxean Hora/Ordua: 18:00 Entrada/Sarrera: Anticipada/ Aldez aurretik 3€. Taquilla/Leihatilan 5€

MARTXOAK 21 MARZO

CONFERENCIA Arantza Zuluetarekin HITZALDIA “Mujer y cárcel”/”Emakumea eta kartzela” Lugar/Lekua: Casa de Cultura/Kultur Etxea Hora/Ordua: 19:30 Organiza/Antolatzen du: Kalera Kalera! “Ciclo de reflexión en torno a las violencias sexuales” “ Sexu bortizkerien inguruko gogoeta zikloa”

MARTXOAK 27 MARZO

PELICULA “Paulina (La patota)” Lugar/Lekua: Palacete municipal / Udal Jauregitxoa Hora/Ordua: 19:00

APIRILAK 5 ABRIL

CONFERENCIA Esther Erice Martínezekin HITZALDIA “Violencias Sexuales, como las juzgamos: tratamiento jurídico” Lugar/Lekua: Palacete municipal / Udal Jauregitxoa Hora/Ordua: 19:00

APIRILAK 10 ABRIL

CONFERENCIA Isabel Menéndez Menéndezekin HITZALDIA “VIOLENCIAS SEXUALES, a qué conclusiones llegamos…: tratamiento informativo y mediático” Lugar/Lekua: Palacete municipal / Udal Jauregitxoa Hora/Ordua: 19:00

APIRILAK 20 ABRIL

CONFERENCIA Soledad Luque Delgadorekin HITZALDIA “El robo de bebés en el estado español: perspectiva de género y de memoria histórica” Lugar/Lekua: Palacete municipal / Udal Jauregitxoa Hora/Ordua: 19:00


Agenda MARTXOAK

5 MARZO

Conferencia para jóvenes ‘Iglesia en diálogo’ gazteentzako hitzaldia (en castellano/gazteleraz) Biblioteca Municipal/ Udal Liburutegia Hora/Ordua: 19:00 Organiza/Antolatzen du:: Salesianos Pamplona-Pastoral Juvenil

MARTXOAK 6 MARZO

DÍA DEL ÁRBOL-ZUHAITZAREN EGUNA MARTXOAK 24 MARZO

Hora/Ordua: 10.00 Plantación de Jardín Mediterraneo en el ala este del Parque Municipal -Udalaren Parkeko ekialdean, lorategi mediterranearra jarriko da Hora/Ordua: 12:00 En la intersección de Ronda de las Ventas con calle San Isidro -Bentetako Errondan eta San Isidro kalearen gurutzebidean Animación musical y almuerz - Musikaz animatutako festa eta otordua ¡ANÍMATE! ANIMATU!

APIRILAK 21 ABRIL

Certamen de Habaneras y Polifonía Ciudad de Burlada/ Burlatako Hiria Habanera eta Polifonia lehiaketa Organiza/Antolatzailea: Rondalla

MARTXOAK 26 MARZO

Cuenta cuentos con Izaskun Mujikarekin Ipuin kontalaria (en castellano/gazteleraz) Biblioteca Infantil/ Haur Liburutegia Hora/Ordua: 18:00 Entrada/Sarrera: Las invitaciones se podrán recoger media hora antes. Gonbidapenak ordu erdi lehenago hartuko dira.

MARTXOAK 13 MARZO

Cuenta cuentos con Izaskun Mujikarekin Ipuin kontalaria (en euskera/euskaraz) Biblioteca Infantil/Haur Liburutegia Hora/Ordua: 18:00 Entrada/Sarrera: Entrada/Sarrera: Las invitaciones se podrán recoger media hora antes. Gonbidapenak ordu erdi lehenago hartuko dira.

Hitzaldia/Charla: “Herri eta irri, euskaraz!” Joxemari Agirretxe “Porrotx” Non/Lugar: Euskalerria Peña (San Frantzisko, 13, Burlata) Ordua/Hora: 19:00 Entrada/Sarrera: Doako sarrera/ Entrada libre

APIRILAK 14 ABRIL

Versiones de LEONARD COHEN Casa de Cultura /Kultur Etxean Hora/Ordua: 20:00 Entrada/Sarrera: Anticipada/Aldez aurretik 8€. Taquilla/Leihatilan 10€

APIRILAK

15 ABRIL

Concierto familiar Escuela de Música Hilarión Eslava Casa de Cultura /Kultur Etxean Hora/Ordua: 18:00 Entrada/Sarrera: 3€

Casa de Cultura /Kultur Etxean Hora/Ordua: 19:00 Entrada/Sarrera: 8€

APIRILAK 28 ABRIL

Teatro “Etxeko Saltsak” Casa de Cultura / Kultur Etxean Hora/Ordua: 20:00 Entrada/Sarrera: Anticipada/Aldez aurretik 8€. Taquilla/ Leihatilan 10€

APIRILAK 29 ABRIL

Escuela de Música Hilarión Eslava Musika Eskola Concierto ACORDEONES/ SOINU Kontzertua Casa de Cultura /Kultur Etxean Hora/Ordua: 18:00 Entrada/Sarrera: 2€

AGENDA

13


TELEFONO INTERESTAGARRIAK TELÉFONOS DE INTERÉS AYUNTAMIENTO/UDALETXEA Plaza de las Eras s/n – Larrañetako plaza burlada@burlada.es www.burlada.es 948 23 84 00 lunes a viernes/ astelehenetik ostiralera 08.00h-14.15h Servicio de Atención Ciudadana / Herritarrentzako arreta zerbitzua 012 – 948 012012 lunes a viernes/ astelehenetik ostiralera 08.00h-19.00h POLICÍA MUNICIPAL/ UDALTZAINGOA burlada.policia@burlada.es 948 24 25 42 682 000 092 (24h) URGENCIAS/LARRIALDIAK: 112 REGISTRO CIVIL-JUZGADO DE PAZ/ ERREGISTRO ZIBILA- BAKE-EPAITEGIA 948 13 48 15 juzgado@burlada.es CORREOS/POSTETXEA 948 12 84 88 TELETAXI: 948 23 23 00 / 948 35 13 35 SERVICIO DE DIVERSIDAD CULTURAL Y MIGRACIÓN/ KULTURA-ANIZTASUN ETA MIGRAZIOAREN ZERBITZUA 948 23 84 00 Extensión/luzapena 115 676787212 diversidad@burlada.es CENTRO MUNICIPAL DE SERVICIOS SOCIALES/GIZARTE ZERBITZUEN UDAL-ZENTROA 948 13 66 36 ssb@burlada.es Centro Municipal para Personas Mayores/ Adinekoentzako Udal-zentroa 948 36 35 43 SOCIEDAD URBANÍSTICA MUNICIPAL DE BURLADA, SL- SERVICIO DE VIVIENDA Y MEDIACIÓN HIPOTECARIA/ BURLATAKO UDALEKO HIRIGINTZA ELKARTEA, SAETXEBIZITZA ETA HIPOTEKA BITARTEKARITZAKO ZERBITZUA 948 238400 Extensión/luzapena: 109 sociedadurbanistica@burlada.es OFICINA DE REHABILITACIÓN DE VIVIENDAS Y EDIFICIOS DE LA COMARCA (ORVE)/ETXEBIZITZAK ETA ERAIKINAK ZAHARBERRITZEKO ESKUALDE BULEGOA (EEBB) 948 13 02 33 orve@infonegocio.com SERVICIO DE IGUALDAD/ BERDINTASUN ZERBITZUA cmujer@burlada.es 948 23 84 00 Extensión/ luzapena 142 - 689132711

ÁREA DE EDUCACIÓN Y JUVENTUD /HEZKUNTZA ETA GAZTERIAREN ALORRA ceducacion@burlada.es 948 238 400 Extensión/ luzapena: 143 - 618672494 Gazteleku 948 12 73 51 www.burladajoven.es oij@burladajoven.es Facebook: Centro Juvenil de Burlada Burlatako gazteleku Twitter: @BurladaJoven Instagram: @gaztelekuburlada Ludoteca Txipi-Txapa Ludoteka 948 14 13 65 ludoteca@burlada.es PATRONATO DE DEPORTES/ KIROL PATRONATUA 948 13 02 60 deportes@burlada.es Piscinas municipales/ igerilekuak: 948245310 SERVICIO DE EUSKARA/ EUSKARA ZERBITZUA 948 238400 Extensión/luzapena: 144 euskara@burlada.es ZALDUALDE AEK 948 153483 burlata@aek.eus ZUBIARTE EUSKALTEGI PUBLIKOA 9848431010 euszubia@educacion.navarra.es CASA DE CULTURA/KULTUR ETXEA 948 13 64 20 cultura@burlada.es BIBLIOTECA/ LIBURUTEGIA 948 13 66 33 biblioteca.burlada@cfnavarra.es Escuela Infantil Municipal/ Burlatako haur-eskola 948 38 26 69 ESCUELA INFANTIL MUNICIPAL/ BURLATAKO HAUR-ESKOLA 948 38 26 69 C/ Altolaguirre kalea ESCUELA INFANTIL EGUNSENTI (GOBIERNO DE NAVARRA)/ EGUNSENTI HAUR-ESKOLA PUBLIKOA (NAFARROAKO GOBERNUA) C/ San Francisco kalea 948 240409 eiegun@cfnavarra.es BIBLIOTECA INFANTIL/ HAUR LIBURUTEGIA 948 13 66 33 bibliotecainfantil@burlada.es Colegio Público Hilarión Eslava Ikastetxe Publikoa 948 29 13 05 cp.burlada@educacion.navarra.es Colegio Público Ermitaberri Ikastetxe Publikoa 948 13 66 68 cpermita@educacion.navarra.es

14 TELÉFONOS DE INTERÉS TELEFONO INTERESTAGARRIAK

Instituto de Educación Secundaria lbaialde Bigarren Hezkuntzako Institutua 848 43 00 80 Instituto de Educación Secundaria Askatasuna Bigarren Hezkuntzako Institutua 848 43 08 50 Centro Integrado Burlada Formación Profesional/ Lanbide-heziketako Burlata Zentro Integratua 848430110 ciburlada@educacion.navarra.es Centro Público de Educación Básica de Personas Adultas “José María Iribarren” Helduen Oinarrizko Hezkuntzako Zentro Publikoa Clases en castellano y enseñanzas iniciales/Gaztelania eskolak eta hasierako irakaskuntzak 848 430 400 cebairib@educacion.navarra.es Escuela Municipal de Música/ Udalaren Musika Eskola 948 23 23 71 hilarioneslava@hilarioneslava.net www.hilarioneslava.com Centro de Salud / Osasun Etxea 948 13 62 62 csburlad@cfnavarra.es Centro de Salud Mental/ Adimen Osasuneko Zentroa csmburlad@cfnavarra.es 948 13 61 19 Centro de Atención a la Mujer / Emakumeari Laguntzeko Zentroa 948 13 66 58 Cruz Roja Burlada/ Burlatako Gurutze Gorria 948 14 32 22 burlada@cruzroja.es Parroquia San Blas Parrokia 948 36 38 07 Parroquia San Juan Bautista/ San Joan Batailaria parrokia 948 14 52 54 Centro Ocupacional San Francisco de Cáritas/ Caritasen San Francisko centro okupazionala 948 24 74 04 sanfrancisco@caritaspamplona.org Residencia Santa María de Cáritas/ Caritasen Santa Maria Egoitza 948 221 223 residenciasantamaria@ caritaspamplona.org Comedor Social de Cáritas 948 144 796 comedor@caritaspamplona.org Asociación de Comercio, Hostelería y Servicios de Burlada La Campana Burlatako Merkataritza, Ostalaritza eta Zerbitzu Elkartea 948 594743 alacampana@gmail.com www.asociacionlacampana.com




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.