1 minute read

Culinary Zinema

Next Article
Drive My Car

Drive My Car

Mibu. La Luna en un plato / Mibu. The Moon on a Dish

Mibu, munduko chef handiak inspiratu eta hunkitu dituen tenplu gastronomiko ospetsuaren historia eta inspirazioiturriak erakusten ditu estreinakoz film honek. Janaria arimarekin prestatzen ikasteko lekua.

Advertisement

Este filme muestra por primera vez la historia y las fuentes de inspiración del legendario Mibu, el templo gastronómico que ha inspirado y emocionado a los grandes chefs del mundo. El lugar dónde se aprende a cocinar con el alma. This film reveals for the first time the history and sources of inspiration of the legendary Mibu, the gastronomic temple which has inspired and thrilled the world’s greatest chefs. The place where one learns to cook with the soul.

Virgilio

Virgilio Martínez sukaldaria eta artista baino askoz gehiago da. Liman duen Central jatetxea hamarkadako onena da Latinoamerikan, 2. onena munduan eta bere emazte Pía León munduko emakumezko sukaldari onentzat jo da. Alabaina, chefaren inspirazioa, ikerketa-lana eta sorkuntzak askoz ere haratago doaz.

Virgilio Martínez es mucho más que un chef y un artista. Si bien su restaurante Central en Lima, es considerado el mejor de la década en Latinoamérica y el número 2 del mundo y su esposa Pía León la mejor chef mujer del mundo, su trabajo de inspiración, investigación y creación va mucho más allá.

Virgilio Martinez is much more than a chef and an artist. Although his Central restaurant in Lima, Peru, is considered to be the best of the decade in Latin America and number 2 in the world, and his wife Pía León is considered to be the world’s best female chef, his inspiration, research and creative work goes much further.

: España ¸ Roger Zanuy (España)

!: Roger Zanuy µ: Manel Buch, Jordi Milà

¸: 84 min.

: Argentina - Uruguay

¸ Alfred Oliveri (Argentina) !: Paz León µ: Lukasz Cholewiak : Virgilio Martínez, Pía León, Malena Martínez ¸: 89 min.

La Huella, historia de un parador de playa / La Huella. The Story of a Beach Bar/Resto

Duela hogei urte, gazteak zirela, hiru lagun erronka bat buruan zutela elkartu ziren: Uruguaiko herri txiki bateko hondartzan 50eko hamarkadakoak bezalako hondartzaostatu bat eraikitzea. Adiskidetasunaren ospakizun iraunkorra.

Hace veinte años tres amigos en la flor de la edad se reunían frente a un desafío: Construir en la playa de un pequeño pueblo uruguayo un parador de playa como los de los años 50. Una permanente celebración de la amistad.

Twenty years ago, three friends in the flower of their youth met to take up a challenge: to create on the beach of a small Uruguayan village a beach restaurant like the ones that used to exist in the 50s. A permanent celebration of friendship.

: Argentina ¸ Alessio Rigo de Righi (EEUU)

!: Alessio Rigo de Righi, Álvaro Rufiner µ: Francisco Hauser ¸: 70 min.

This article is from: