EGON BERNASCONI
TESSIN ROCK
Klettergärten
Locarnese, Valle Maggia, Bellinzona, Moesano, Riviera mit Val di Blenio, Sottoceneri, Leventina
EDIZIONI VERSANTE SUD | COLLANA LUOGHI VERTICALI | CLIMBING
iCLIMBING APP
FREE DOWNLOAD
Erste Auflage Mai 2021 ISBN 978885547 0070 Copyright © 2021 VERSANTE SUD – Milano (I), via Longhi, 10. Tel. +39 02 7490163 www.versantesud.it Alle Rechte vorbehalten, insbesondere das der Übersetzung, der elektronischen Speicherung, der Vervielfältigung und der teilweisen oder gänzlichen Bearbeitung.
Umschlag
Keenan Takahashi, Coup de Grace (© Kevin Takashi Smith)
Texte
Egon Bernasconi
Skizzen
Egon Bernasconi und Chiara Benedetto
Übersetzung
Rolf Koch und Eberhard Waldhör
Landkarten
Chiara Benedetto. © Mapbox, © Open Street Map
Symbole
Tommaso Bacciocchi
Layout
Chiara Benedetto
Druck
EFFE e ERRE Litografia, Trento, Italien
Null Km
n Autoren, Von lokaetletern in diesem die das Klet vorantreiben Gebi
Ein “hausgemachter” Kletterführer!
Von lokalen Autoren, die das Klettern in diesem Gebiet vorantreiben. Was heisst das? Gesünder und mehr Inhalt, weil gemacht von lokalen Kletterern. Genauso wie die Bio–Tomaten vom Bauern nebenan? Richtig! Unverfälscht und hausgemacht. Lokale Autoren können nur von Vorteil sein für jeden Kletterer: – sie haben die neusten Informationen. – sie konzentrieren sich nicht nur auf die bekanntesten Spots. – sie investieren den Erlös in neue Klettergärten. Lokale Autoren können nur von Vorteil sein für das Gebiet: – sie veröffentlichen nur das, was auch veröffentlicht werden darf. – sie unterstützen die einzelnen Ortschaften. – sie stehen in enger Verbindung mit der lokalen Realität.
Hinweis
Klettern ist ein potenziell gefährlicher Sport und geschieht immer auf eigene Gefahr. Alle Hinweise in diesem Führer beruhen auf Informationen, die zum Zeitpunkt der Drucklegung aktuell waren. Es wird empfohlen, sich vor der Begehung einer Route über den aktuellen Stand zu informieren.
Null Km
Von lokalen Autoren, die das Klettern in diesem Gebiet vorantreiben
2% der Einnahmen aus dem Verkauf dieses Führers werden in Material für Erschliessungen und Sanierungen investiert
EGON BERNASCONI
TESSIN ROCK
Klettergärten
Locarnese, Valle Maggia, Bellinzona, Moesano, Riviera mit Val di Blenio, Sottoceneri, Leventina
EDIZIONI VERSANTE SUD
Verzeichnis Übersichtskarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Verzeichnis nach Ausrichtung . . . . . . . . . . . 8 Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Dank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Wissenswertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Schwierigkeitsgrade im Vergleich . . . . . . . 22 Legende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
IL LOCARNESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
01. Contra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 02. Balladrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 03. Arcegno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Arcegno von Athos Balestra . . . . . . . . . . . 49
4a. Ponte Brolla - Placche di Tegna . . . . . 4b. Ponte Brolla - Rovine del Castelliere . 4c. Ponte Brolla - Settore Est . . . . . . . . . . 05. Lo Hobbit und Sant’Anna . . . . . . . . . . . 06. Russo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52 56 66 76 78
BASSA VALLE MAGGIA . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Eric Gehring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
07. Avegno Nostrano . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 08. Avegno Torbeccio . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 09. Giumaglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Someo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
10. Orografisch linke Talseite . . . . . . . . . 116 11. Orografisch rechte Talseite . . 127 Cevio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. Cevio River Gorge . . . . . . . . . . . . . . . . 13. Giardino di Albert (Boschetto) . . 14. Goldensciauar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15. Cevio Vecchia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16. Grotta dei Tirli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17. Barakas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133 134 138 140 146 150 152
VALLE ROVANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
18. Linescio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 19. Bosco Gurin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
VALLE LAVIZZARA
. . . . . . . . . . . . . . . 20. Brontallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. Prato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. Mognola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. Naret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
174 176 186 190 196
VAL BAVONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Giuliano Cameroni . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
24. Barbagianni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25. Massi al Fiume und Eye of the Tiger . 26. Picaduro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27. Coup de Grace . . . . . . . . . . . . . . . . . .
204 206 208 210 Coup de Grace von Marco Zanone . . . . . 214 28. Gannariente . . . . . . . . . . . . . . 216 29. Piano delle Creste . . . . . . . . . . . . . . . 220 30. Prèsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 31. Bavanger, Placcanger und Fratanger . 230 Fratanger von Matteo Della Bordella . . . 232 32. Holy Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
BELLINZONESE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
33. Gudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34. Mövenpick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35. Galbisio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36. Valle di Gorduno . . . . . . . . . . . . . . . . .
240 246 250 254
MOESANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
37. Sass di Cherp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38. El Rincon de los Rinko . . . . . . . . . . . . 39. Crap de Maria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40. Sotalpizz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
266 270 274 280
RIVIERA und VAL DI BLENIO . . . . . . . . . . . Orografisch linke Talseite 41. Claro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42. Cresciano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43. Sotaregn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44. Osogna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orografisch rechte Talseite . . . . . . . . . . . . 45. Lodrino paese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46. Monti di Lodrino . . . . . . . . . . . . . . . . . 47. Pasquerio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48. Val Malvaglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
292 294 304 320 324 334 336 340 350 354
LEVENTINA und BEDRETTO . . . . . . . . . . . . 364
Lorenzo Bassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
49. Bodio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 50. Sobrio - Uranos - K19 . . . . . . . . . . . . 370 51. Lavorgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
52. La Gribbiasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53. La Taverna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54. Freggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55. Prato Leventina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56. Gottardo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57. Piansecco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58. Passo del Maniò . . . . . . . . . . . . . . . . . 59. Panettone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60. Bye Bye Switzerland/El Rouge . . . . . . 61. Hot Spot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
384 388 392 394 398 408 410 414 420 422 424
SOTTOCENERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
62. Gola di Lago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428 63. Vezia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432 64. Denti della Vecchia . . . . . . . . . . . . . . . 436
Armando Bodeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
65. Capo San Martino (Camos) . . . . . . . . 452 66. Caslano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456 67. Campione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466 Nicola Vonarburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
68. Pugerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474 69. Rancate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476
Dario Koch, Zerodenker, Ponte Brolla - Settore Est (© Eric Gehring)
5
Dario Koch, Easy Rider, Distilleria - Someo (© Egon Bernasconi)
6
56
61
54
58 57 60 59
29
55
23 32 30 31
53 52 51
50
22
28 27 26
21
49
20
25 24
48
47
14-17 19
18 12
44
13
46 45
10 11 09
43 42 41
40 39 37
06
08 07 05 04
01
33
35 34
38
36
03 02
62 64 63
66
68 65 67
69
7
Verzeichnis nach Ausrichtung NORD 11. Someo Orografisch rechte Talseite . . 12. Cevio River Gorge . . . . . . . . . . . . . . . . 30. Prèsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51. Lavorgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66. Caslano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127 134 226 380 456
OST 4c. Ponte Brolla - Settore Est . . . . . . . . . . 66 08. Avegno- Torbeccio . . . . . . . . . . . . . . . . 94 15. Cevio vecchia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 34. Mövenpick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 45. Lodrino Paese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 46. Monti di Lodrino . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 48. Val Malvaglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 52. La Gribbiasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384 53. La Taverna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 55. Prato Leventina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 65. Capo San Martino (Camos) . . . . . . . . 452 67. Campione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 466 68. Pugerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474 69. Rancate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476
SÜD 22. Mognola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. Naret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24. Barbagianni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33. Gudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35. Galbisio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36. Valle di Gorduno . . . . . . . . . . . . . . . . . 37. Sass di Cherp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38. El Rincon de los Rinko . . . . . . . . . . . . 39. Crap de Maria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40. Sotalpizz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41. Claro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
190 196 204 240 250 254 266 270 274 280 294
42. Cresciano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43. Sotaregn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44. Osogna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47. Pasquerio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49. Bodio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50. Sobrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54. Freggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57. Piansecco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58. Passo del Maniò . . . . . . . . . . . . . . . . . 59. Panettone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60. Bye Bye Switzerland/El Rouge . . . . . . 62. Gola di Lago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
304 320 324 350 368 370 392 410 414 420 422 428
WEST 05. Lo Hobbit und Sant’Anna . . . . . . . . . . . 76 07. Avegno Nostrano . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 16. Grotta dei Tirli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 21. Prato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 31. Bavanger, Placcanger und Fratanger 230 32. Holy Hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 61. Hot Spot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424 63. Vezia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Diverse 03. Arcegno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 25. Massi al Fiume und Eye of the Tiger . 206 26. Picaduro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 27. Coup de Grace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 28. Gannariente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 29. Piano delle Creste . . . . . . . . . . . . . . . 220 56. Gottardo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398 64. Denti della Vecchia . . . . . . . . . . . . . . . 436
Egon Bernasconi, Alpenmakröndli, Sotalpizz (© Dario Koch)
9
Vorwort EIN FÜRHER AUS “FLEISCH UND BLUT” Als ich – oh Gott, noch im letzten Jahrhundert – angefangen habe zu klettern, waren gedrucktes Papier und persönliche Gespräche die einzige Informationsquelle. Ich sage das mit schlecht verhehlter Nostalgie. Das Internet hatte gerade begonnen sein Spinnennetz zu weben und sicher die allerwenigsten Leute hatten zu Hause einen Zugang zum Netz. Einige Pioniere hatten ein wenig leistungsfähiges Modem, das mit viel Biepen und Knarzen 56 kbit/s mit dem Äther austauschte. Es war völlig undenkbar, auf diese Art Informationen zu Klettermöglichkeiten zu finden und um ehrlich zu sein, so weit hat man nicht einmal gedacht. In der Buchhandlung gab es nur zwei Bände über die Kletterrouten im Tessin. Der eine stammte von einem bekannten Verlag in der Deutschschweiz und, obwohl gut gemacht, behandelte neben verschiedenen ausgewählten Regionen in Italien und Frankreich nur einen Teil des Tessins. Der andere im Handel erhältliche hatte ein hübsches Fräulein (Marcella Santinelli) auf dem Cover und warb mit einer ziemlich vollständigen Liste der Tessiner Felsen. Er war in jeder Hinsicht der Ahnherr dieses Führers, den ihr gerade in der Hand haltet. Als Fan oben genannten Fräuleins entschied ich mich für den Kauf von “Arrampicate sportive e moderne fra Varese e Canton Ticino”. Fast 25 Jahre Betätigung in der Vertikalen, tausende gekletterter Seillängen und hunderte eingebohrter Routen haben aus dem bartlosen Jüngelchen, das im fernen ‘98 die erste Auflage dieses Führers kaufte, denjenigen gemacht, der die Ehre (und damit auch Bürde) hat, Autor dieser vierten Auflage zu sein. Im Unterschied zu der Zeit als ich mit dem Klettern begann, gibt es auf dem Markt aktuell zahlreiche Möglichkeiten die vertikale Landschaft im Tessin kennen zu lernen und es ist ziemlich leicht, kostenlose Informationen im Netz zusammenzusuchen. Die anachronistische, vielleicht sogar ein wenig nostalgische Idee, angesichts dieser Flut an leicht verfügbaren Informationen, ein Buch aus „Fleisch und Blut“ zu machen, nimmt den Autor natürlich in die Verantwortung mit seinem Werk einen Mehrwert zu liefern. In diesen Führer habe ich deshalb enorm viel Zeit investiert: haufenweise Tage vor Ort, um die Daten der vorigen Ausgaben zu verifizieren und zu korrigieren, zig Mails mit der Bitte um Informationen, Fotosessions, eine erhebliche Anzahl Stunden am Computer zum Zeichnen der Zustiege und Topos, Stunden geduldigen Korrigierens und Redigierens. Als ich das Angebot von Roberto Capucciati angenommen habe, war für mich eines sofort klar: Das Hauptziel eines Kletterführers ist es, dem Leser präzise und verlässliche Sachinformation zu geben, dann aber wollte ich unbedingt ein Werk, in dem meine Begeisterung für diesen phantastischen Sport und die Liebe zu dieser einmaligen Gegend spürbar werden. Das Urteil darüber liegt beim Leser. ABER KOMMEN WIR ZUR SCHLÜSSELFRAGE: WARUM SOLL MAN ZUM KLETTERN INS TESSIN KOMMEN? Das milde Klima, die Möglichkeit das ganze Jahr zu klettern, die Qualität vieler Gebiete, die Vielfalt der Stile und Schwierigkeiten und die Ruhe an den meisten Felsen machen das Tessin zu einem Kletterziel erster Wahl. Grob gesprochen ist das Tessin geologisch mehr oder weniger in drei Teile geteilt: im Süden dominiert der Kalk, im Zentrum der Gneis während man im äussersten Norden Granit hat. Die Bandbreite der Kletterstile ist gross, reicht von Platten bis zu Überhängen und stellt auch die Ansprüche von weniger extremen Kletterern zufrieden. Was die Schwierigkeiten angeht, deckt das Tessin tatsächlich fast alles ab, auch wenn die hohen Schwierigkeiten etwas mager vertreten sind.
10
Egon Bernasconi, Sbavo Grasso Sonico, Bavanger (© Danilo Cavargna)
11
Vorwort
In der Tat, auch wenn man die fantasievollen Routenkombinationen (das Spiel der Gelangweilten) mitzählt, werden wir nie mit den berühmten spanischen oder französischen Gebieten mithalten können, wo sich eine Extremroute neben der andern aufreiht. Ursache dieser Lücke ist vor allem von der Felsbeschaffenheit. Wenn man beim Eröffnen neuer Routen versucht, die Schwierigkeiten nach oben zu treiben, gerät man im Tessiner Gneis ganz schnell an völlig glatte oder extrem griffarme Passagen, so dass es nur einen schmalen Grat zwischen möglich und unmöglich gibt. Im Allgemeinen – und das gilt mehr oder weniger für alle Grade – konzentrieren sich die Schwierigkeiten auf kurze Passagen und je schwieriger sie werden, umso kleiner werden die Griffe. Kurzum gibt es bei uns wenig reine Ausdauerrouten und selbst in den längsten Routen wechseln anstrengende Passagen meistens mit guten Ruhepunkten ab. Wenige heisst aber auch nicht keine, wie ihr jetzt in diesem Führer entdecken könnt. Um jedenfalls den Umlenker in eurem Tessiner Projekt klinken zu können, müsst ihr eher ausdauernd maximalkräftig als rein athletisch klettern können. Ein ganz wichtiger Aspekt beim Klettern im Tessin ist, dass ihr, abgesehen von einigen bekannten Gebieten (Ponte Brolla, Brontallo und alles auf der orografisch linken Seite der Riviera), sehr oft allein klettern werdet. Ein kurioser wenn nicht sogar bizarrer Aspekt: die Touristen der Vertikale scheinen sich immer an denselben Orten zu konzentrieren, sie drängeln sich am Wandfuss von Ponte Brolla Est, ziehen eine Nummer für ihren Go in Claro oder hängen traubenweise an den Ständen der langen Routen in Rovine del Castelliere. Wie gesagt kann man im Tessin das ganze Jahr über klettern, allerdings sind die besten Jahreszeiten zweifellos Frühling und Herbst. Weil es normalerweise trockener ist, ziehe ich persönlich eher
Egon Bernasconi, Kontacky, Valle Bavona (© Lorenzo Bassi)
12
Alice Schmidt, Peace Frog, Sotalpizz (© Egon Bernasconi)
13
Vorwort
den Herbst dem Frühjahr vor. Solange es nicht viel regnet, ist auch der Winter eine gute Zeit, man sollte dann aber nur an nach Süd ausgerichtete Wände gehen. In den letzten Jahren sind einige Spots entstanden, deren Ausrichtung auch das Klettern in den heissesten Monaten erlaubt, die in moderaten Höhenlagen liegen und Sportkletterzustiege haben. DIE ZUKUNFT DES KLETTERN IM TESSIN Ich bin überzeugt, dass in den nächsten Jahren noch viele neue Wände erschlossen werden. Selbst wenn die Möglichkeiten nicht unendlich sind, sind sie doch weit davon entfernt, ausgeschöpft zu sein. Der Führer, den ihr gerade in der Hand haltet, demonstriert die Entwicklungsmöglichkeiten im Tessin: Verglichen mit der letzten Ausgabe vor nur acht Jahren, sind mehr als 30 neu beschriebene Sektoren dazugekommen und viele der bekannten erweitert (oder saniert) worden. In den letzten Jahren haben sich auch viele Jüngere für die „Drecksarbeit“ der Erstbegehungen begeistert und haben deren kreative und befriedigende Seite entdeckt. Ich wünsche mir, dass das Motivation für sie ist, ihre vertikalen Ambitionen auszubauen und Sektoren zu erschliessen, die als wegweisend für die Entwicklung unserer Disziplin gelten können und das Tessin auch als Ziel für Extremkletterer interessant machen. Ich wünsche mir auch, dass sie eine strikte Ethik gegenüber dem Fels und der Kletterentwicklung einhalten und sich kategorisch weigern, Griffe zu schlagen oder zu verbessern und nicht die Sünde des Hochmuts begehen, sondern eine Niederlage als Teil ihrer Entwicklung begreifen. Kommen wir zu einem anderen, so entscheidenden wie besorgniserregenden Punkt. Auch wenn Tourismus ein Anker der Tessiner Wirtschaft ist, beginnt der immer grössere Zustrom von Kletterern (und Touristen allgemein) bedauerlicherweise die ersten Probleme zu zeigen. Als ich meine ersten Schritte in der Vertikalen getan habe, war das Klettern noch nicht in Mode und es herrschte nicht der jetzige Andrang. Zwangsläufig gilt das Gesetz der grossen Zahl, was bedeutet, dass mit mehr Personen auch die Zahl der Ungehobelten und Arroganten zunimmt. In einigen empfindlichen Gegenden hat die lokale Bevölkerung rücksichtsloses Benehmen so langsam satt. Bedenkliche Zeichen kommen zum Beispiel aus Cresciano, wo die Strasse vom Dorf zum Beginn der Zustiegswege zu den Wänden und den Bouldern jetzt gesperrt ist. Um ehrlich zu sein, war sie das schon immer, aber die Benutzung durch Kletterer wurde toleriert. Widerrechtliches Campen, wildes Parken, Exkremente und Müll haben zu untragbaren Zuständen geführt. Das Gleiche spielt sich gerade in Brontallo ab, wo die Einwohner ähnliche Zeichen von Unzufriedenheit zeigen. Auch im Val Bavona mehren sich die missmutigen Stimmen über den Zustrom einer bestimmten Art von Kletterern, für die alles alternativlos und erlaubt ist. Mir ist die Faszination eines kletternden Streunerlebens im VW-Bus sehr bewusst, ein Lebensstil, der mir ebenfalls liegt. Trotzdem muss man sich bewusst sein, welchen Einfluss das auf die Natur und die lokale Bevölkerung hat (siehe dazu auch den Abschnitt über Camping im Informationsteil). Als Autor eines Führers, der das Klettern fördert und die vertikalen „Geheimnisse“ des Kantons lüftet, fühle ich mich doch verantwortlich, meinen Lesern ein einwandfreies Benehmen ans Herz zu legen. Anhaltender Missbrauch und andauernd schlechtes Benehmen können nur negative Konsequenzen haben, wie die Sperrung einiger Felsen oder grossflächige kantonale Kletterverbote. SCHLUSSWORT Trotz bester Absichten werden sich einige Irrtümer eingeschlichen haben, Druckfehler auch bei der dritten Korrektur vor dem Druck durchgerutscht sein. Ich entschuldige mich bereits im Voraus und bitte darum, mir alles mitzuteilen, damit das in den nächsten Ausgaben korrigiert werden kann. Nicht zuletzt ist dieser Kletterführer das Ergebnis der Zusammenarbeit einer ganzen Gemeinschaft. Es wäre unmöglich gewesen, ein solches Werk zu schaffen ohne die immer freiwillige Unterstützung einer ganzen Zahl von Personen. Das bringt mich zum nächsten Abschnitt: Den Danksagungen. Egon Bernasconi, Giumaglio 2021
14
Mattia Soldati, Gratta e Vinci, Secret Garden (© Egon Bernasconi)
15
Dank Zuallererst muss ich mich bei Julia bedanken, die erst als Partnerin, inzwischen als Ehefrau meine Passion (lies Obsession) für die vertikale Welt unterstützt und ziemlich weit geteilt hat. Auf jeden Fall bedanken möchte ich mich bei meinen Freunden von Picalciot, an erster Stelle Eric Gehring und Dario Koch. Erik und ich haben die Gruppe im fernen 2007 gegründet und entschlossen weitergetrieben. Von ihm stammen darüber hinaus viele Fotos in diesem Führer. Ein grosses Dankeschön an Dario für die endlosen Stunden, die wir mit Suchen, Bohren und Putzen von Neuland verbracht haben. Ebenso dankbar bin ich Glauco Cugini, der mir immer genaue Informationen und sehr gute Fotografien zur Verfügung gestellt hat, obwohl mein Buch durchaus als direkte Konkurrenz zu seinem eigenen, im Schweizer Alpenclub erschienenen Führer gesehen werden kann. Ein Dankeschön geht auch an Chiara Benedetto, die Grafikerin dieses Bands, die mir wertvolle Tipps gegeben und geduldig meine Wünsche umgesetzt hat. Danke meinem Vater Michele fürs aufmerksame Gegenlesen, die Korrekturen und Hinweise. Zuletzt möchte ich mich bei Rolf Koch und Ebi Waldhör bedanken für die ausgezeichnete Übersetzung des ganzen Buchs ins Deutsche. Das Verfassen eines Führers ist untrennbar mit der ganzen Gemeinde verbunden, die für die Senkrechte lebt. Und besonders in diesem Fall ist er die Frucht der freiwilligen Zusammenarbeit sehr vieler Personen der Tessiner Kletterergemeinde. Eine Vielzahl von Personen, zu der alle gehören: von den Routenerschliessern, den Rotpunkt-Erstbegehern bis zu den Kletterfanatikern. Überhaupt kann ich sagen, dass ich mich immer auf die Unterstützung von Jeder und Jedem verlassen konnte, die ich um Informationen oder Tipps gebeten habe. Ich werde versuchen, niemand zu vergessen und sollte das passieren: Asche auf mein Haupt! Luca Auguadri Fulvio Mariani Athos Balestra Dalibor Markovic Lorenzo Bassi Pablo „Wild“ Moghini Marco Bassi Simona Mollo Roberto Bassi Patricio Munari Joel Biasca Marco Pagani Armando Bodeo Jimmy Palermo Gérard Bourgoin Sergio Pantellini Fabrizio Calebasso Francesco Pellanda Giuliano Cameroni Luca Ramelli Pascal Casalini Elena Salinetti Danilo Cavargna Luca Sciaini Mattia Cavargna Enzo Scossa Romano Giacomo Crivelli Keenan Takahashi Luca Crivelli Kevin Takashi Smith Matteo Della Bordella Sandro Von Känel Dario Fani Nicola Vonarburg Riky Felderer Marco Zanone Fabrizio Fratagnoli Alessandro Zeni Luca Ghiardo Francesco Zuegher Pamela Maggetti
16
Eric Gehring, Dracula, Zio Fiasco (© Egon Bernasconi)
17
Wissenswertes NÜTZLICHE TELEFONNUMMERN Notruf: 144 Luftrettung (Rega): 1414 Feuerwehr: 118 Polizei: 112 oder 117 WEBSEITEN ZUM KLETTERN • www.picalciot.ch • www.scoiattoli.ch • www.aquile.net ÜBERNACHTEN Der Tourismus ist ein starker Wirtschaftsfaktor im Tessin, weshalb es sehr leicht ist, eine Unterkunft für jeden Anspruch zu finden. Von Luxushotels über jede Art von B&B, Pensionen und Campingplätzen findet jeder etwas für seinen Geschmack und Geldbeutel. In der Hauptreisezeit von Ostern bis Ende Oktober sollte man im Voraus reservieren. Viele Campingplätze sind im Winter geschlossen, dafür bekommt man aber auch kurzfristig noch ein Zimmer.
Marco Bassi, L’ombra di quel che eravamo, Cevio River Gorge (© Lorenzo Bassi)
18
CAMPING In der Schweiz sind die Vorschriften für wildes Camping oder Übernachtung im Wohnmobil ausserhalb der offiziellen Campingplätze kantonal bzw. vor allem kommunal geregelt. Wildes Campen ist im Kanton Tessin generell NICHT erlaubt. Einzige Ausnahme ist ein Biwak mit Zelt in den Bergen oberhalb der Baumgrenze für eine Nacht. Die Busse für wildes Campen kann bis Fr. 200 gehen. Ein Tipp: geht auf Nummer sicher und informiert euch zuerst vor Ort in der jeweiligen Gemeinde oder bei der lokalen Polizeistelle, wenn ihr die Nacht ausserhalb von Campingplätzen oder offiziellen Stellplätzen verbringen wollt. MAUTSTRASSEN In der ganzen Schweiz gilt auf Autobahnen eine Vignettenpflicht. Dies betrifft im Tessin die A2 von Chiasso bis Airolo, die A13 Richtung San Bernardino und auch die Schnellstrasse von Magadino durch den Mappo-Morettina-Tunnel nach Locarno. Die Vignette gilt ein Kalenderjahr, kostet 40 CHF und kann am Zoll, in Tankstellen, auf der Post und auch im Internet gekauft werden. Fehlt die Vignette, werden eine Busse von 200 CHF und 40 CHF für die Vignette fällig. Zu einigen Felsen führen gebührenpflichtige Patriziatsstrassen. Das betrifft folgende Strassen: • von Claro zu den Falesie di Claro und Sotaregn (10 CHF) • zu den Monti di Lodrino (A-Lègri, Citt, Lagua und Varda, 10 CHF) • von Arvigo (Calanca) zur Alpe Stabveder (Sektoren von Sottalpizz, 10 CHF)
Giuliano Cameroni, Baba Jaga, Bavona (© Egon Bernasconi)
19
Wissenswertes
ÖFFENTLICHER VERKEHR Die Schweiz ist bekannt für ihren hervorragenden öffentlichen Verkehr, weshalb man im Tessin und auch in den Tälern alles ziemlich gut erreicht. Sehr viele Gebiete in diesem Führer sind so nah an Bus- oder Bahnhaltestellen, dass das eigene Auto praktisch keinen Vorteil hat. Bei einigen Sektoren (allen voran Ponte Brolla) ist es zu den beliebtesten Zeiten im Gegenteil empfehlenswert, sich nicht mit der Suche nach einem Parkplatz herumschlagen zu müssen. NATURSCHUTZ, EMPFINDLICHE GEBIETE Es versteht sich von selbst, dass Respekt vor der Natur eine Priorität für alle ist und in keinem Fall zurückstehen darf hinter eigenen sportlichen und trivialen Ansprüchen. Es ist genauso klar, dass Rücksicht auf die Umwelt sich nicht nur auf einige begrenzte Gebiete beschränkt, liegen einige Felsen doch in nicht offiziell geschützten, aber sehr empfindlichen Gebieten für Flora und Fauna. Locarnese Arcegno: Regionales Schutzgebiet. Die Wege dürfen nicht verlassen und keine Pflanzen gesammelt werden. Ponte Brolla: Wichtiges Vogelbrutgebiet. Bitte keine neuen Routen eröffnen. Valle Maggia Avegno Torbeccio: Wichtiges Vogelbrutgebiet. Bitte keine neuen Routen länger als 40 m eröffnen. Graubünden Crap de Maria: Wichtiges Vogelbrutgebiet. Bitte vom 1.2. bis 30.6. nicht klettern Luganese Gola di Lago: Geschütztes Feuchtgebiet. Denti della Vecchia: Waldschutzgebiet. LITERATUR • Glauco Cugini, Guida d’arrampicata Ticino, 4. Auflage, SAC Verlag, Bellinzona, 2021 • Sandro von Känel, Extreme Sud, Filidor, Frutigen, 2014 • Sandro von Känel, Plaisir Sud (Band 1), Stuttgard, Filidor, 2020 • Matteo della Bordella, Davide Mazziuchelli, Varese e Canton Ticino Falesie, Versante Sud, 2015.
INTERNATIONALE BODEN-LUFT-NOTSIGNALE FÜR HUBSCHRAUBER UND FLUGZEUGE WIR BRAUCHEN HILFE Boden-Luft-Notsignale
Rotes Licht oder Leuchtsignal
Yes – Ja
Boden-Luft-Notsignale
No – Nein Rotes aufgespanntes Stoffquadrat Rotes Quadrat 100x100cm. Kreis in der Mitte Durchmesser ca. 60cm. Weisser Ring 15cm.
20
WIR BRAUCHEN KEINE HILFE
Giuliano Cameroni, Father & Son, Bavona (© Egon Bernasconi)
21
Schwierigkeitsgrade im Vergleich GROSSBRITANNIEN Mod Moderate
Diff Difficult
VDiff Very Difficult
HVD Hard Very Difficult
Sev Severe
VS
Very Severe
ELBSANDSTEIN
1
I
5.1
I
2
II
5.2
II
III
5.3
III
5.4
IV
5.5
V
5.6
VI
5.7
VIIa
5.8
VIIb
16
2+ 33
4+
5a
5.9
VIIc
17
5.10a
VIIIa
18
6a
VI-
5.10b
VIIIb
19
VIIIc
5b
E3 5c 5c
6b
E5
VI
5.10c
6b
VI+
5.10d
IXa
6b+
VII-
5.11a
IXb
5.11b
IXc
5.11c
Xa
5.11d
Xb
24
5.12a
Xc
25
6c 6c+ 7a 7a+
6b
E6
6c 6c
E7 7a
E8
7a
7a
E9
7a
E10
7b
besser abzusichern
schlechter abzusichern
VIII-
22 23
5.12b
XIa
26
VIII+
5.12c
XIb
27
7b 7c
IX-
5.12d
28
7c+
IX
5.13a
8a
5.13b
29
IX+
8a+
X-
5.13c
8c 8c+
E11
VII+
21
7b+
8b+ 7a
VII
20
VIII
8b
7b
7b
15
V+
6a+
6b
14
5
5a
E4
13
5+
E2
6a
V-
12
5b
E1 6a
IV IV+
11
HVS
Hard Very Severe 5a
III+
AUSTRALIEN
V
4b
22
USA
4
4a
4b
6c
UIAA
3+
3c
HS
Hard Severe
5c
FRANKREICH
9a
X X+ XIXI
5.13d 5.14a
30 31 32
5.14b
33
5.14c
34
5.14d
9a+
XI+
9b
XII-
5.15b
9b+
XII
5.15c
5.15a
Marcus Stein, Drunken Master, Arcegno - Settore Iperuranio (© Egon Bernasconi)
23
Legende Schönheit
ÙÙÙÙ
Wunderschön
ÙÙÙÙ
Schön
ÙÙÙÙ
Ganz gut
ÙÙÙÙ
Mittelmässig
Diese Bewertung beeinflussen mehrere Faktoren, neben der Schönheit von Fels und Routen spielen auch Umgebung, entspanntes Ambiente und all das eine Rolle, was einen Klettergarten „wunderschön“, „schön“, „ganz gut“ oder „mittelmässig“ machen kann. Diese Bewertung ist persönlich und subjektiv.
Absicherung
ÙÙÙÙ
Ausgezeichnet
ÙÙÙÙ
Gut
ÙÙÙÙ
Vorsicht
ÙÙÙÙ
Sehr schlecht
Bewertung der Absicherung der Routen: 1 Stern – lässt zu wünschen übrig, wegen der langen Hakenabstände oder der Qualität der Absicherung; 2 Sterne – gut; 3 Sterne – sehr gute und sichere Absicherung; 4 Sterne - sehr kurze Hakenabstände oder besonders gut durchdachte Absicherung.
Parkplätze
Bequemlichkeit
ÙÙÙÙ
Bequem
ÙÙÙÙ
Mittelmässig
ÙÙÙÙ
Sehr viele
ÙÙÙÙ
Viele
ÙÙÙÙ
Vorsicht
Genügend
ÙÙÙÙ
ÙÙÙÙ
Absturzgefahr
Allgemeine Auskunft zur durchschnittlichen Bequemlichkeit des Wandfusses. Es ist nicht auszuschliessen, dass es bei Klettergärten mit meist bequemem Wandfuss auch einzelne Routen gibt, bei denen der Sicherer sich an der Wand sichern oder auf einer kleinen Terrasse Gleichgewicht halten muss. Abkürzungen im Text/Hinweise:
1.RP Erste Rotpunktbegehung 1.Wh Erste Wiederholung SL Seillänge BH Bohrhaken
24
ÙÙÙÙ
Nicht ausreichend
Eine nützliche Angabe, um die Anfahrt zu planen, vor allem, wenn man mit mehreren Autos unterwegs ist. Bei wenig Parkmöglichkeiten empfiehlt sich die Anfahrt mit möglichst wenigen Autos oder gleich mit den öffentlichen Verkehrsmitteln.
Ruhe
ÙÙÙÙ
Sehr
ÙÙÙÙ
Ziemlich
ÙÙÙÙ
Wenig
ÙÙÙÙ
Keine
Bezieht sich auf die Zahl der Besucher, den Lärm, die Umgebung und weitere Faktoren während der empfohlenen Jahreszeit und bei idealem Wetter (1 Stern = hier gehts rund, 4 Sterne = absolute Ruhe)
Zustieg
Die Angabe der Zustiegsdauer zu Fuss vom Parkplatz bis zum Klettergarten oder zum ersten Sektor, auf den man stösst, bezieht sich auf die mittlere Geschwindigkeit unter Berücksichtigung des Gewichts der Ausrüstung, die man für gewöhnlich dabei hat (Seile, Rucksack, Exen, Schuhe, Wasser etc.). Die Zustiegsdauer kann je nach Wetterlage und Wegbeschaffenheit variieren. Im Spätherbst können beispielsweise Wege mit Laub bedeckt sein, was die Orientierung und die Fortbewegung erschwert. Das gleiche gilt für Pfade über offene Hänge bei brennender Hitze. Die Bewertung ist subjektiv und abhängig von vielen weiteren Faktoren, die Einfluss auf die Dauer des Zustiegs haben können.
Fels
Das Gestein der Klettergärten in diesem Führer kann sehr unterschiedlich sein, aus diesem Grund wird für jeden Klettergarten die Gesteinsart angegeben. Diese Information hilft bei der Auswahl des Klettergartens je nach persönlichem Geschmack.
Familienfreundlich
Diese Angabe gibt keine Auskunft zur Präsenz von einfachen Routen, sondern lässt auf einen Blick erkennen, ob man sich sorgenfrei mit Kindern am Wandfuss aufhalten kann oder ob besondere Aufmerksamkeit gefragt ist. Viele Klettergärten mit vielen einfachen Routen sind oftmals nicht für Familien mit kleinen Kindern geeignet, da der Wandfuss ausgesetzt ist und der Zustieg anstrengend/gefährlich. Oft herrscht Steinschlaggefahr oder die Wand liegt an einer stärker befahrenen Strasse, die für die Kleinen gefährlich werden könnte.
Trad-Klettern
Hinweis darauf, ob es in dem beschriebenen Klettergarten TradRouten gibt. Bewertungstabelle zu den Trad-Routen auf Seite 26.
Anfänger
Dieses Symbol gibt Auskunft darüber, ob der Klettergarten ideal für Anfänger oder für das „erste Mal“ im Fels ist. Die Absicherung in diesen Klettergärten ist, von einigen wenigen Ausnahmen abgesehen, meist sicher und die Hakenabstände sind kurz.
Regensicher
QR-Code Parkplätze
Gibt Auskunft darüber, ob auch bei moderatem Regen geklettert werden kann. Es kann sein, dass ein Teil oder alle Routen trocken bleiben. Schwierigkeiten, den Parkplatz zu finden? Einfach diesen Code mit Hilfe einer der vielen verfügbaren Apps einscannen und das Navi eures Smartphones wird euch direkt zum Parkplatz führen. Alle Koordinaten stammen aus Google Maps.
QRcode video
Lest den QR-Code ein, um Videos von Routen, Felsen oder Gebieten zu sehen.
25
IL LOCARNESE Die Gegend von Locarno ist mit ihren 70’000 Einwohnern die zweitgrösste Agglomeration des Tessins. Was das Nachtleben angeht, ist der Sommer die beste Zeit um Locarno zu besuchen, wenn sich Tausende von Leuten (zumindest in Zeiten ohne Pandemie) auf der Piazza Grande beim internationalen Filmfestival treffen. Geht es allerdings ums Klettern, sind die anderen Jahreszeiten geeigneter. Die Felsen von Ponte Brolla, am Eingang des herrlichen Maggiatals, haben den Tessiner Gneis weit über den Kanton hinaus berühmt gemacht. Die rauen Felsen von Arcegno liegen trotz unmittelbarer Nähe zum Stadtzentrum ruhig mitten in einem herrlichen Waldreservat. Der Balladrum, prächtig oberhalb des Sees gelegen, ist ideal, um das milde Winterklima zu geniessen, für das das Tessin jenseits des Gotthards berühmt ist. Das Dorf Contra liegt im Val Verzasca orographisch links, blickt aber noch auf den See. Contra ist der vertikale Neuzugang 2020 im Locarnese und wird diejenigen, die mittelschwere Routen suchen, nicht enttäuschen. An den ruhigen Felsen von Russo im abgelegenen Val Onsernone scheint die Zeit Anfang des letzten Jahrhunderts stehen geblieben zu sein.
01. Contra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02. Balladrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03. Arcegno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4a. Ponte Brolla - Placche di Tegna . . . . .
26
28 34 38 52
4b. Ponte Brolla - Rovine del Castelliere . 4c. Ponte Brolla - Settore Est . . . . . . . . . . 05. Lo Hobbit und Sant’Anna . . . . . . . . . . . 06. Russo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56 66 76 78
RUSSO
06 Valle Onsernone
SA
PO
Valle Verzasca
N L TE NT O H BR ’A OB OL NN B L A IT A
Verzascadamm CONTRA 01
05 05 04
Tegna Verscio
LOCARNO Centovalli Domodossola
ARCEGNO 03 BALLADRUM 02
Bellinzona Chiasso Autobahn ASCONA
Lago Maggiore
Italien Mattia Chiesa klettert im Sektor Panoramico am Balladrum (© Eric Gehring)
27
01
Il Locarnese
CONTRA Luca Ramelli und seine Freunde haben sich hier wirklich ins Zeug gelegt und 50 Routen in diesem neuen grossen Sektor erschlossen. Sie haben sich nicht nur ums Bohren, sondern auch um die Details gekümmert, wie das Anlegen von Zustiegen und bequeme Sicherungsterassen an den Einstiegen.
600 m Meereshöhe
SÜD SÜD-OST Ausrichtung
ANFAHRT Von Bellinzona auf der Schnellstrasse kommend den Kreisverkehr Richtung Tenero an der ersten Ausfahrt verlassen. Der Hauptstrasse folgend am Bahnhof vorbei zum Kreisverkehr. Hier die zweite Ausfahrt Richtung Contra/Mergoscia. In Contra gibt es verschiedene Parkmöglichkeiten. Zustieg siehe Karte.
ÙÙÙÙ Schönheit
ÙÙÙÙ Absicherung
ÙÙÙÙ Ruhe
ÙÙÙÙ
A CONTRABBANDO B CONTRABBASSO C CONTRAEREA D CONTRATTACCO
Bequemlichkeit
CONTRA
ÙÙÙÙ
Mergoscia
C
Parkplätze
Gneis
D A
Fels
10 Min.
B 3
Zustieg
Ja - Nein
BUS
2
Contra
1
Trad-Klettern
Ja - Nein Anfänger
Locarno Monti
Ja - Nein
Ver za
sca
Familienfreundlich
Eise
Ja - Nein Sch
nell
2
s
Gordola Val Verzasca Bellinzona
nba
Regensicher
1
flus
3
stra
hn
sse
Locarno BUS
1
3
5
6
7
9
Lago Maggiore 3 2
Camping
1
< 4b 4c 5a 5b 5c 6a 6b 6c 7a 7b 7c 8a 8b 8c 9a ?
28
Bahnhof
51
14
Bellinzona Chiasso
A - CONTRABBANDO Der sonnigste Sektor mit Blick auf den Lago Maggiore, athletische Kletterei an guten Griffen, technische Ausstiege in einigen Routen. 1. ANOMALISA
5c
2. MULLHOLLAND CLIMB
6a
3. SLABRADOR
6c+
4. 5. 6. 7. 8.
BOLT HIGHWAY SILVIO KRUGER TSUNAMI MEGAWÖTT PUNANI
6c+ 6c 7a 6b+ 6c+
9. CONTRAST 10. UNICORN
6b 6b+
11. PERVITIN
6b
15m Startet mit guten Griffen, kleingriffige Passage in der 2. Hälfte 15m Startet mit guten Griffen, kleingriffige Passage in der 2. Hälfte 15m Schlüsselstelle am leicht überhängenden Bauch 15m Anstrengender Start mit kleinen Leisten 15m Überhang, danach Platte 20m Startet mit Überhang, dann Platte 20m Startet mit Überhang, dann Platte 20m Überhang an Leisten im ersten Teil, dann leichter zum Stand 12m Kurz aber hart 18m Wärmt am Anfang gleich gut auf, dann leichter. Vom Stand die Aussicht auf den Lago Maggiore geniessen 18m Kurz, aber nie langweilig CONTRA CONTRABBANDO
5c
6a
6c+
6c+
6c
7a 6b+ 6c+
6b 6b+
01
02 03
04
6c+
6a
6b
5c+
5c 5a
05 09 06
07
08
10 11 12
5b
5b+
13 14
15
16
29
01 Il Locarnese Contra
12. AGENT ORANGE
6c+
15m Zwar kurz, verlangt aber Konzentration am Ausstieg 13. MARACAS SL1 5b Mittelteil etwas technischer, aber Genuss. Am Stand Aussicht geniessen SL2 6a SL1 + SL2 30m 14. SANKARA SL1 5b+ Am Anfang nicht einfach, genau wie im steileren Mittelteil, dann genussvoll zum Stand. Aussicht geniessen! SL2 5c+ SL1 + SL2 30m 15. AFUERA 5c 30m Start an kleiner Verschneidung, dann herrlich zum Stand 16. AFUERZA 5a 10m Kurze Route für Anfänger
B - CONTRABBASSO Sektor mit sehr kurzen, explosiven Routen. 1. 2. 3. 4. 5.
FIDO MUU HOT DOG MIAO BAU
6b NL 6b 6b+ 6c
6. POZZI LA GATTA
6b
7. FUSSI IL MICIONE 8. EDERA
6b+ 5a
10m Überhängender Start mit schönen Löchern 10m Boulderiger Überhang bis zum 3. Haken 10m Kurze technische Route an Leisten 10m Kurze technische Route an Leisten 10m Kurze technische Route an Leisten. Gemeinsamer Stand mit POZZI LA GATTA 10m Kurze Route mit hartem Einstieg, Gemeinsamer Stand mit BAU 10m Kurze Route mit hartem Einstieg 10m Leichteste Route im Sektor. Schräg hoch zum gemeinsamen Stand mit FUSSI IL MICIONE
CONTRA CONTRABBASSO
6b
6b
?
01
30
02
03
6b+
04
6b+ 6c
05
5a 6b
06
07
08
C - CONTRAEREA Contraerea ist wahrscheinlich der abwechslungsreichste und interessanteste Sektor. Luca hat hier so tolle Routen eingerichtet wie SKYWALKER, eine nicht zu unterschätzende 7a. Schon am frühen Nachmittag im Schatten. 1. MAIALISA
6a
2. MACHO NACHO
6c
15m Kurz, aber interessanter Einstieg. Gemeinsamer Stand mit MACHO NACHO und GANG 15m Kurzer technischer Einstieg. Gemeinsamer Stand mit MAIALISA und GANG BANG
Luca Ramelli, Maracas, Contrabbando (© Alex Pizzera)
31
01 Il Locarnese Contra
3. GANG BANG
6a
4. VIA-GRA
6a+
5. CONTRAD
5c
6. FINAL GAB
7b
7. BANDA DA MATT 8. ADAM CONTRA
6b+ 6b+
9. PANZEROTTA
6c+
10. CANNELLA
6b
15m Kurz, aber interessanter Einstieg. Gemeinsamer Stand mit MAIALISA e MACHO NACHO 15m Delikater Einstieg. Am 2. Haken links bleiben 20m Tolle Verschneidung, lohnt sich als Aufwärmroute oder wenn man seine Verschneidungstechnik perfektionieren will. Auch mit Keilen möglich. 20m Auf der Hakenlinie sehr technische Platte. Wird leichter, wenn man die Griffe der Route links mitbenutzt (CONTRAD) 20m Ausstieg nicht zu unterschätzen 20m Delikater Einstieg und nicht ganz einfach bis zum 3. Haken 20m Schlüsselstelle ist der Ausstieg aus dem Bauch 20m Im Mittelteil sehr spezieller Fels, lohnt sich
CONTRA CONTRAEREA
7a+ 6a 6c
6a 6a+
7b 5c
6a+
6c+ 6b+ 6b+
7b
6c+
7a+
6b
01 02
6b
03 04
16 15
05 06
32
5c+
13 07
08
12 09
10
11
14
11. YELLOW FLOWER 6b 15m Kurze Route, heizt den Unterarmen gut ein 12. ROCKY MONSTER SL1 5c+ Alpine Aufwärmroute mit Spreizschritt vom SL2 6a+ Einstiegsriss zur Verschneidung in der Mitte SL1 + SL2 30m 13. SKYWALKER 7a+ 30m Schwer zu lesende Ausdauerroute, Ruhepunkt in der Mitte vor dem Finale zum Stand 14. S.P.Q.R. 7b 30m Königslinie des Sektors. Schöne diffizile Ausdauerroute 15. FLY 7a+ 30m Anstrengendster Einstieg der Routen im linken Teil (SKYWALKER und S.P.Q.R.), ab der Hälfte leichter 16. SOLIDARIA 6c+ 30m Auch wenn es nicht so aussieht, schönere Griffe als die Routen links
D - CONTRATTACCO Unterhalb des vorigen Sektors mit leichten Reibungsrouten. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
CONTRATTA CONTRAZIONE TENERLO-CONTRA LA FAVORITA SOLARIA NERUDA
5b 5b+ 6b 5c 6a+ 5b
7. SUPER HEROES 8. CONTRONA VIRUS
20m Am Anfang Platte, dann steiler 20m Am Anfang Platte, dann steiler 20m Technische Platte, 1. Hälfte nicht einfach 20m Platte mit schönen, interessanten Zügen 20m Technische Platte, nicht einfach 20m Anspruchsvolle Platte mit obligatorischem Ausstiegszug 15m Schöne Platte zum Anfangen 15m Schöne Platte zum Anfangen
4c 5a
CONTRA CONTRATTACCO
5b
5b+
6b
5c 6a+
01
5b 4c
5a
02 03 04
05 06
07
08
33
14
Bassa Valle Maggia > Cevio
GOLDENSCIAUAR Für alle Kletterer, die das Valle besuchen und im siebten und achten Grad unterwegs sind, ist Goldensciauar eine Wand, die sie auf keinen Fall auslassen sollten. Der Fels, ein kompakter rötlicher Gneis, ist generell sehr griffreich und angenehm und lohnend zu klettern. Die praktisch immer überhängenden Wände verlangen Ausdauer und Kraftausdauer. Allerdings, wie so oft im Tessin, gibt es Ruhepunkte, die die Gesamtschwierigkeit der Routen mildern. Goldensciauar besteht aus vier Sektoren: Alto, Basso, Balcone und Miss. Unbedingt empfehlenswert: ALTO EL FUEGO, JE TE GAVROCHE, DALLA OJEDA, ESENCIAL, MISSPUTA und MISSTIKA. Erschliesser: alle Routen von Egon Bernasconi, ausser GAMBA LUNGA, LINGUA CORTA, I FOLLETTI GAY, TUNNEL OF LOVE und GOLDENSCIAUAR, die von Dario Koch stammen. MISSFONDA wurde von Nicola Vonarburg gebohrt.
500 m Meereshöhe
SÜD SÜD-OST Ausrichtung
ÙÙÙÙ Schönheit
ÙÙÙÙ Absicherung
ÙÙÙÙ Ruhe
ÙÙÙÙ Bequemlichkeit
ÙÙÙÙ Parkplätze
Gneis Fels
Cavergno
5 Min. Zustieg
2
Ja - Nein Trad-Klettern
Ja - Nein
Paretone Cevio (multipitches)
Anfänger
Ja - Nein
Familienfreundlich
Krankenhaus
CEVIO VECCHIA
Ja - Nein
GROTTA DEI TIRLI
2
GOLDENSCIAUAR
1
Bach Schule
MASSO GRAHAM
37
10 6 3 2
7 2 3
4
< 4b 4c 5a 5b 5c 6a 6b 6c 7a 7b 7c 8a 8b 8c 9a ?
140
Mag
1
gia
Regensicher
BUS
Cevio
Pumptrack
ANFAHRT Von Locarno kommend direkt hinter dem Ortsausgang von Cevio kurz hinter einer Kirche auf der linken Seite links abbiegen in eine kleine Teerstrasse. An der nächsten Kreuzung links und am Ende der Strasse in der Nähe des Friedhofs das Auto abstellen. Der Weg beginnt rechts vom Parkplatz und geht ansteigend über die Wiese in Richtung Fels direkt in den Wald. Wenig danach zweigt der Zustieg ab zum Sektor Alto, zu den anderen Sektoren geradeaus weiter. Sollte der Parkplatz belegt sein, den unter Cevio Vecchia beschriebenen benutzen (2 Minuten weiter).
BARAKAS CEVIO VECCHIA
ALTO
GOLDENSCIAUAR BALCONE
MISS
multipitches
BASSO
141
14 Valle Maggia > Cevio Goldensciauar
SETTORE ALTO 1. OBESAZIO 2. ??? 3. BÉBÉ À BROD 4. BRASHIDRAULIK SL1 SL2 5. EX NOVO 6. PORCO DAY 7. BLACK PEARL 8. ALTO EL FUEGO
9. MOONING
10. JE TE GAVROCHE 11. SILF 12. TUNNEL OF LOVE 13. GAMBA CORTA LINGUA LUNGA 14. LINGUA LUNGA 15. I FOLLETTI GAY 16. GOLDENSCIAUAR
6c Oben ziemlich tückisch 7a+ Harter Einstieg 7c+ Sehr schön und schwer 7a Schwierig zu lesen. Kurz und kräftig 7b Ausdauer an relativ guten Griffen 7b Einstiegsboulder 7a+ Quergang an guten Griffen, eine der weniger lohnenden Routen 7c+ Sehr schön und sehr delikat. Leider oft nass 7c Prima Linie, nicht auslassen. Erster Teil anstrengend, guter Ruhepunkt, dann anhaltend an relativ guten Griffen 8b Kleiner Boulder aus dem ersten Dach, die Schlüsselstelle kommt in der Mitte. Ausstieg verlangt Konzentration 8a+ Spektakuläre Ausdauerlänge mit schwieriger Querung 7c+ Zwei schwere Stellen: Einstieg und Einfingerzug in der Mitte 7b+ Bei viel Wasser klettert man unter dem Wasserfall. Nicht hinauslehnen! 6b Gute Aufwärmroute, etwas dreckig 6b Wie die Vorige 7a Unbequemer Zustieg, aber viel schöner als es aussieht 7c Auf der Hälfte hinterhältiger Boulder
SETTORE BASSO 17. DALLA OJEDA 18. ADAM SONGIA 19. CHRIS PARMA 20. ALEX MELOMEGOS 21. BEH NON MOON-GO 22. SI ERA BLACK COI 23. DAVE GRAHMBISCOTTO
142
7c Herrlich anhaltende Kletterei, nicht auslassen 7c Grossartige Route 7c+ Schöne Verschneidungslänge, Schlüsselstelle das Dach am Ende der Verschneidung 7b+ Auf der Platte nach dem Überhang ungewohnte Kletterei 7b Schön. SL2 NL, sehr kurz und sehr schwer 7a+ Auch wenn das die Einfachste in diesem Wandteil ist, nicht ideal zum Aufwärmen 7b Kurz und sehr intensiv
143
50m weiter
01 02
03
7c+
7b
04
7a
7b
05
06 08
7a+ 07 09 10
7c 8b 7c+ 8a+
SETTORE ALTO
11 12 13
7c
14 15 16
6b 6b
7b+ 7c+
7a
17
7c
18
7c
19 20
7b+
7c+
21
7b
?
23
7a+
22
SETTORE BASSO
GOLDENSCIAUAR
7b
!
24
7a+
?
26
6b+
25
7c+
27
6c+
SETTORE BALCONE
28
7b
?
29
Parkplatz
Settore Miss 100m
14 Valle Maggia > Cevio Goldensciauar
SETTORE BALCONE 24. DOS CABRONES EN LA LLUVIA
7a+ Ziemlich homogene Route mit einem schwierigen Zug in der Mitte NL Scheusslich und dreckig, richten oder ausnageln... 6b+ Nicht sehr schön. Schwer für den Grad 6c+ Gute Aufwärmroute 7c+ Harter Einstieg, guter Ruhepunkt, dann wieder schwer. Sehr schön NL/7b Der Einstieg wurde noch nie freigeklettert. Mit Einstieg über ESENCIAL schöne 7b
25. NO NAMES 26. INSERT COINT 27. SOTTOSOPRA 28. ESENCIAL 29. MILO
SETTORE MISS 30. MISS
8b Erster Teil leider oft nass. Schwerer Einzelzug im oberen Teil nach der Kreuzung mit MISSPUTA. Auch mit Einstieg über MISSPUTA nicht leichter 8a Die ersten Züge zusammen mit MISS, kreuzt dann und geht vor der Schlüsselstelle nach links. Herrliche Route! NL Extremroute, erster Teil an kleinen Griffen, mündet in die Schlüsselstelle von MISSTIKA 7c Das Band teilt die beiden anstrengenden Passagen 7b Blockierer am Anfang NL Verbindung von MISS und MISSTIKA. Trittloser Quergang an guten Griffen, mündet in die Schlüsselstelle von MISSTIKA 8b Klasse Route, Verlängerung von MISSGRADO
31. MISSPUTA
32. MISSTUPRA 33. MISSGRADO 34. MISSKAZZA 35. MISSFONDA
36. MISSTIKA
8b
8b
8a
GOLDENSCIAUAR SETTORE MISS
?
35
36
? 7b
7c
30
31
32
33 34
144
Egon Bernasconi, MissPuta (© Glauco Cugini)
145
stilealpino.ch Engadin · Samedan, Plazzet 16, T: 081 850 02 22 Tessin · Lugano-Canobbio, via Sonvico 8b, T: 091 940 10 00
Copyright by Julien Clémence · rodunerstudio.ch
Gear up with Style!