Langohr 5

Page 1

LANGOHR 5

MAGAZINE 5

Horlogerie

Les nouvelles Seamaster d’OMEGA

Joaillerie

Les bijoux hauts en couleur de MESSIKA

Voyage

Cap sur SANTORIN



Éditorial

Nous sommes heureux de vous présenter le 5e numéro de notre magazine. Nous dédions cet opus à la douceur de l’instant présent. Mais aussi à la beauté subjuguante de l’avenir, car si celuici n’est pas prévisible, nous avons le choix d’agir aujourd’hui pour demain. À tous les curieux, les aventuriers, les épicuriens, à tous les acteurs de demain : ce numéro s’adresse à vous. À travers les pages de ce magazine, plongez-vous dans l’actualité de nos marques partenaires en découvrant de somptueuses nouveautés joaillières et horlogères. Les amateurs de joaillerie et de gemmologie seront heureux de lire notre guide du rubis ou de tester leurs connaissances grâce à notre quiz sur les pierres de couleur préférées de la Maison Langohr. Les férus d’horlogerie ne seront pas en reste avec notre dossier consacré aux différents types d’aiguilles et à nos articles sur l’horlogerie et le sport. Parce que nous ne cessons de renouveler notre tendresse pour nos racines, nous avons également souhaité mettre Namur en lumière. Découvrez nos pages consacrées à la gastronomie namuroise, aux dernières nouveautés en termes d’infrastructures et aux manières alternatives d’explorer la ville. Nous espérons ainsi vous partager un peu de la passion qu’elle nous inspire. Car ces dernières années, les Namurois plus que jamais s’unissent pour construire l’avenir, à travers de toutes nouvelles installations écoresponsables, en promouvant l’économie circulaire, la culture pour tous, le bien-être et le dynamisme. Enfin, nous en appelons à l’épicurisme en vous invitant à vous délecter de nos pages « art de vivre ». Nous vous invitons à voyager à travers notre reportage sur Santorin ou encore à vibrer au rythme hygge – le bonheur à la danoise – grâce à notre article sur les tendances déco scandinaves. En ces temps troublés par la pandémie, il est bon de pouvoir profiter des douceurs du quotidien. Si « Carpe diem » est le mantra de ce 5e numéro, nous n’oublions pas de nous tourner vers l’avenir. Nous espérons de tout cœur que vous savourerez ces pages, alors, en attendant de nous retrouver en boutique pour vous en mettre plein la vue avec nos superbes pièces joaillières et horlogères, nous vous souhaitons une agréable lecture.

La famille Langohr et son équipe


8

18 10

30

Sommaire

40

06. BOUTIQUE Langohr joaillier

08. SAVOIR-FAIRE Dans l’atelier de joaillerie Langohr 10. GUIDE Quel bijou pour quelle morphologie ? 12. EXPERTISE Aiguillage : les dessus du chemin de fer 14. NOUVEAUTÉ TAG Heuer Aquaracer 300 16. SUCESS STORY Hermès : la Nantucket, une montre au caractère

bien trempé

18. NOUVEAUTÉ The Longines Avigation BigEye s’habille de titane 20. SÉLECTION DE JOAILLERIE 26. L’HEURE AU MASCULIN – Nouveautés 28. INTERVIEW Frederique Constant : Yohan Bizy et la Slimline

Monolithic Manufacture

30. NOUVEAUTÉ Tissot : la nouvelle PRX Powermatic 80 32. NOUVEAUTÉ OMEGA : les nouvelles Seamaster 34. L’HEURE AU MASCULIN Héritage 36. NOUVEAUTÉ La Riviera de Baume & Mercier 38. TABLES ET CAVES Gastronomie namuroise 40. PATRIMOINE Les jardins d’Annevoie 44. SPORT Tennis et horlogerie : The perfect match ! 48. JOAILLERIE La collection Pretty Woman de FRED

48



56

70 50

84

Sommaire

74

50. JOAILLERIE Les bijoux hauts en couleur de Messika 52. JOAILLERIE La collection FW21 de Ginette NY 54. JOAILLERIE dinh van : le design en joaillerie 56. GEMMOLOGIE Le guide du rubis 58. ZOOM OMEGA Seamaster Aqua Terra 150M 60. ZOOM TISSOT PRX Powermatic 80 62. SÉLECTION DE JOAILLERIE Les créations Langohr 70. JOAILLERIE Duo 72. L’HEURE AU FÉMININ – Nouveautés 74. DÉCORATION Cocktail scandinave 76. NOUVEAUTÉ Hamilton dévoile trois nouveaux garde-temps d’exception 78. TOURISME & CULTURE Quoi de neuf à Namur ? 82. NOUVEAUTÉ La nouvelle Hermès H08 84. NOUVEAUTÉ Trois collections phares de One More 86. SPORT À l’heure des athlètes 88. QUIZ Les pierres favorites de la Langohr Joaillier 90. DÉCOUVERTE Visiter Namur autrement 92. VOYAGE Cap sur Santorin

92



BOUTIQUE

LANGOHR JOAILLIER

E X C E L L E N C E , PA S S I O N

ET ÉLÉGANCE SONT LES MAÎTRES-MOTS DE LA MAISON FA M I L I A L E L A N G O H R . H A U T LIEU D’ÉLÉGANCE DEPUIS 1975, L A B O U T I QU E D U F O N DAT E U R PHILIPPE LANGOHR ET DE SON ÉPOUSE, AUJOURD’HUI R E J O I N T S PA R L E U R S E N FA N T S SARAH ET STÉPHAN, EST I M P L A N T É E DA N S L’ U N D E S PLUS BEAUX PIÉTONNIERS DE BELGIQUE.

La Maison Langohr s’enorgueillit d’un savoir-faire d’excellence en matière d’horlogerie et de joaillerie et s’impose comme une institution dans le paysage namurois. La très réputée joaillerie namuroise, située au 14 Place du Marcher aux légumes, vous fait découvrir ses bijoux ainsi que les pièces joaillières et horlogères de marques de renom. Dans un luxueux écrin, où vous serez conseillés et accompagnés dans vos choix, vous bénéficierez d’un accueil d’exception. Les passionnés de garde-temps pourront faire leur choix parmi les plus prestigieuses Manufactures horlogères, telles que OMEGA, TAG Heuer, Hermès, Baume & Mercier, Longines, Frederique Constant, Hamilton, Tissot et Balmain. Les férus de joaillerie pourront quant à eux se laisser séduire par les somptueux modèles de marques comme Messika, dinh van, FRED, One More, Ginette NY, Duo et Gerstner. La boutique met également à votre disposition ses ateliers d’horlogerie et de joaillerie, où vous pourrez bénéficier de l’expertise de la Maison pour l’entretien et la réparation de vos bijoux et montres, afin de les remettre au goût du jour où de leur rendre leur éclat d’antan.

Un fabuleux écrin entièrement dédié au luxe.

LAN GO H R J OA I L L I ER

Place du Marché aux Légumes 14, 5000 Namur · +32 81 22 60 01 · info@langohr.be



S AV O I R - FA I R E

l’Atelier

DA N S

D E J OA I L L E R I E L A N G O H R

L A M A I S O N L A N G O H R M E T À VOT R E D I S P O S I T I O N U N AT E L I E R D E J OA I L L E R I E , A F I N D ’ E N T R E T E N I R VO S P R É C I E U S E S P I È C E S E T V O U S P R O P O S E D E S S E RV I C E S D E C R É AT I O N S U R M E S U R E A F I N D E R É P O N D R E AU M I E U X À VO S AT T E N T E S . E N T R E R Ê V E E T S AV O I R - F A I R E D ’ E X C E L L E N C E , D É C O U V R E Z L’ AT E L I E R D E J OA I L L E R I E L A N G O H R !

L’art du sertissage.


La joaillerie, un travail de minutie.

ans l’Atelier de joaillerie Langohr, une équipe d’experts composée de gemmologues, de joailliers et de sertisseurs met son savoir-faire à votre service. Vous pourrez y faire réparer, polir ou restaurer vos précieuses pièces afin de leur rendre leur éclat d’antan, ou les transformer en vue de leur offrir une seconde vie. La Maison Langohr vous propose en outre ses services en matière de création de bijoux sur-mesure. Conjuguant techniques artisanales et modernes, elle à cœur de répondre aux désirs de la femme actuelle, créant pour vous un bijou unique qui vous correspondra et vous accompagnera partout dans votre quotidien. Afin de répondre parfaitement à vos envies, l’équipe de professionnels vous écoutera et vous conseillera, vous guidant à travers cette aventure fabuleuse qu’est la création d’un bijou sur-mesure !

3. Finitions.


QUEL BIJOU

POUR QUELLE MORPHOLOGIE ?


GUIDE

PA R M I L A M U LT I T U D E D E B I J O U X DE TOUTES FORMES ET DE TOUTES T A I L L E S , I L P E U T P A R F O I S S ’ AV É R E R C O M P L E X E D E FA I R E U N C H O I X . L’ H A R M O N I E D E L A S I L H O U E T T E PA S S E N O TA M M E N T PA R L E C H O I X J U D I C I E U X DE SES BIJOUX. ON CHOISIRA, DE MANIÈRE GÉNÉRALE, DES BIJOUX PLUS VOLUMINEUX POUR LES MORPHOLOGIES GRANDES ET VOLUPTUEUSES ET DES BIJOUX PLUS DISCRETS POUR LES SILHOUETTES MENUES.

La tendance des anneaux accumulés.

Des puces d’oreilles pour les cous élancés.

Sublimez vos looks avec les bijoux !

Des boucles d’oreille pour l’harmonie du visage et un port de tête plus gracieux Il est préconisé, afin d’adoucir les formes anguleuses ou de trancher avec les courbes d’une figure ronde, de choisir des boucles d’oreilles dont la formes diffère de celle du visage. Les visages ronds ou ovales privilégierons ainsi les boucles d’oreilles graphiques, là où les carrés et triangulaires porteront préférablement des formes plus arrondies qui adouciront les angles. Le port de boucles d’oreilles pendantes sera idéal pour allonger les cous courts, tandis que les puces d’oreilles conviendront mieux aux cous plus élancés. Des colliers pour mettre en valeur le cou et la silhouette Au contraire des boucles d’oreilles, qui doivent plutôt contraster avec la forme du visage, le choix de la taille d’un collier se fait idéalement en fonction d’un gabarit similaire. Ainsi, les colliers fins conviendront aux plus menues là où les morphologies plus fortes favoriseront des colliers plus imposants.

La forme d’un collier aura également un impact sur le port de tête. Les sautoirs délicats auront tendance à allonger le cou ; les ras-decou le raccourciront. Des bagues pour mettre les mains en valeur Les doigts longs et fins présentent l’avantage de pouvoir se parer de toutes sortes de bagues et d’anneaux. L’accumulation d’anneaux fins les mettra particulièrement en valeur. Les bagues bombées seront préférées aux bagues plus discrètes pour orner les doigts épais, afin de trouver l’équilibre entre mise en lumière du bijou et sublimation de la main. Les doigts courts, par effet d’optique, pourront facilement être allongés par des bagues fines, ovales, éventuellement serties de pierres allongées. Petit poignet, petit bracelet Les bracelets se choisiront en fonction de l’épaisseur du poignet. Les poignets fins arboreront plus joliment les bracelets délicats, et n’hésiteront pas à accumuler les joncs par exemple. Les poignets plus épais s’habilleront plus volontiers de bracelets volumineux.

11


Aiguilles dauphines.

E X P E RT I S E

AIGUILLAGE

LES DESSUS DU CHEMIN DE FER SN OW F L A K E S, G L A I V E S O U B Â TO N S… L A F O R M E D E S A I G U I L L E S D ’ U N E M O N T R E P A RT I C I P E À L A L É G E N D E D ’ U N M O D È L E E T S E P O S E E N V É R I TA B L E C L E F D E VO Û T E D U D E S I G N D U C A D R A N .

Un exemple d’aguilles squelette avec cette OMEGA Seamaster.


Hamilton Ventura présentant des aiguilles dauphines.

Aiguilles lance.

Trotteuse, grande aiguille et aiguille courte indiquent respectivement les secondes, les minutes et les heures et vous dévoilent leurs secrets.

Une montre Longines Avigation Bigeye arborant des aiguilles glaive.

AI GUI LLES G LA IV ES

Les aiguilles glaives prennent comme leur nom l’indique la forme d’un glaive (ou d’une épée en anglais). Elles sont particulièrement présentes sur les montres militaires, ou de plongée. AI GUI LLES « SN OW FL A KES »

Selon la légende, cette forme si particulière aurait été́ réalisée à la demande de la Marine Française afin que les aiguilles permettent au plongeur d’obtenir une meilleur visibilité́. AI GUI LLES LA N C ES

Les aiguilles lances disposent d’une pointe en forme de flèche assez large prenant la forme d’un triangle. Ce type d’aiguilles est particulièrement utilisé sur les cadrans des montres sportives et sont reconnues pour leur haute lisibilité. AI GUI LLES DAU P H I N ES

Un triangle effilé disposant d’un certain relief en sa partie centrale grâce à la présence de facettes. Pour offrir une meilleure lisibilité, il arrive qu’un côté soit satiné puis l’autre brossé. AI GUI LLES ALP H A

Assez proches des dauphines et des lances, les aiguilles alpha se distinguent par leur cou très fin avec un corps large s’affinant en pointe telle une flèche perçante. AI GUI LLES BÂTO NS

Les très classiques aiguilles bâtons sont de forme droite et uniforme à l’instar des aiguilles fils, à la différence qu’elles sont assez épaisses Elles peuvent se terminer par une petite pointe en bout de corps.

A I GU I LLES FEU I LLES

Les aiguilles feuilles, ou « leaf » en anglais, vont disposer d’une forme organique et effilée avec un corps plus charnu que la tête et la base. A I GU I LLES FLEU RS D E LYS

Dans un style très différent mais extrêmement décoratif, les aiguilles fleur de lys reprennent l’esthétique emblématique du symbole de la royauté française A I GU I LLES CAT H ÉD RA LES

Les aiguilles cathédrales reprennent la forme géométrique qui rappelle les vitraux des églises. Celles-ci sont souvent utilisées sur des montres à vocation militaire. A I GU I LLES B LEU I ES

La couleur de ces aiguilles, souvent fines, est le fruit d’une oxydation de l’acier grâce à un procédé de chauffage de l’aiguille. Si l’opération est menée correctement, le métal change alors de couleur au contact de l’air pour adopter une robe bleue de calamine. Selon la température, son teint varie du jaune au gris en passant par toutes les teintes de bleu. A I GU I LLES SQU ELE T T ES

Les aiguilles squelettes permettent d’entrevoir le cadran qui se situe dessous. Celles-ci -ont ont tout simplement été découpées, soit squelettées, afin d’ouvrir leur corps.

13


La nouvelle collection d’Aquaracer Profesionnal 300 se décline en sept modèles d’acier parés de cadrans noir, bleu, vert et argent.


TAG Heuer Aquaracer Professional 300 : une icône revisitée avec style.

TAG HEUER

AQ UA R AC E R 3 0 0

L A N O U V E L L E TA G H E U E R A Q UA R A C E R 3 0 0 R E P O U S S E L E S L I M I T E S D E L’ H O R L O G E R I E D E L U X E . R O B U S T E E T P R É C I S E , C E T T E V É R I T A B L E M O N T R E - O U T I L VA T O U J O U R S P L U S L O I N , S O U S L A M E R C O M M E S U R L A T E R R E , P O U R U N E R É S I S TA N C E À T O U T E É P R E U V E !

La nouvelle TAG Heuer Aquaracer 300 rend hommage à la Heuer 844 de 1978 – un garde-temps qui a marqué l’histoire des montres de plongée (celui-ci était alors considéré comme la montre de plongée fiable par excellence). Avec son échelle graduée sur 24 heures rouge, ses index des heures revêtus de Super-LumiNova® et sa lunette de plongée rotative avec échelle des minutes ultravisible pour un chronométrage sûr du temps passé sous l’eau, elle fut adoptée par les plongeurs professionnels du monde entier. TAG Heuer revisite aujourd’hui cette icône sousmarine et dévoile l’Aquaracer Professional 300. Parée pour l’extrême, celle-ci revêt également un design audacieux et élégant. Instrument de plongée par excellence, elle allie précision et fiabilité. UN E I C Ô N E REVISITÉE AV EC STYL E

La nouvelle icône de plongée de TAG Heuer se veut performante, audacieuse, ergonomique et reflétant fidèlement l’identité de la Maison horlogère. Conservant la forme originelle de la référence de 1978, elle se distingue cependant par l’ajout d’un insert en céramique résistant aux rayures, et par les douze facettes cannelées de la lunette, qui la rendent plus maniable. Le profil dentelé a été repensé pour que le mécanisme de rotation soit plus fluide, plus silencieux, et plus aisément réglable. Une loupe au dessus de la date a également été ajoutée pour une lisibilité optimale, quelque soit l’angle de vue. La forme de la lunette a été exploitée pour mettre en valeur d’autres éléments de design de l’Aquaracer Professional 300, avec notamment les index

des heures (désormais octogonaux) et la couronne (qui comprend désormais douze facettes). S’ajoutent à cela une aiguille des heures plus large, une aiguille des minutes plus étroite, toutes deux recouvertes de Super-LumiNova® bleu, ainsi que différents détails permettant d’optimiser la lisibilité du garde-temps. U N E T EC H N O LO G I E D E P O I NT E

Les sept références de la collection sont animées par une technologie de pointe, grâce au Calibre 5, un mouvement mécanique ultrafiable de facture suisse à remontage automatique, qui actionne les aiguilles des heures, des minutes et des secondes, ainsi que la date désormais positionnée à 6 heures. Sur les sept références que compte la collection, quatre d’entre elles sont dotées d’un boîtier de 43 mm, et trois d’une boîte de 36 mm ; toutes sont équipées d’une lunette de plongée tournante unidirectionnelle avec insert en céramique, sur laquelle sont gravées les minutes. Six références sont en acier avec un cadran se déclinant en noir, bleu ou argenté. La septième, en titane mat de grade 2, arbore un cadran d’un vert élégant dans un boîtier de 43 mm de diamètre. Les modèles de 43 mm affichent en outre l’un des designs clés de la dernière Aquaracer : un cadran au motif de lignes horizontales légèrement plus espacées sur cette version pour plus de raffinement. Quant aux modèles de 36 mm, ils arborent le fameux motif de vagues lancé par la marque en 2019. Chaque référence s’accompagne d’un bracelet métallique intégré redessiné.

15


S U C E S S S T O RY

HERMÈS

LA NANTUCKET, UNE MONTRE AU CARACTÈRE BIEN TREMPÉ

La Nantucket d’Hermès poursuit son histoire avec la Chaîne d’ancre, complice des premières heures.


C’EST EN 1991 QU’HENRI D ’ O R I G N Y, I M P E RT I N E N T DESIGNER DE LA MAISON HERMÈS, DOTE SA MONTRE CAPE COD D’UNE SŒUR AU CARACTÈRE TOUT AUSSI TREMPÉ : LA NANTUCKET. S’INSPIRANT DES MAILLONS DE LA CHAÎNE D’ANCRE, GRAND CLASSIQUE HERMÈS

La Nantucket offre une boîte or rose ou acier.

I M A G I N É P A R R O B E RT D U M A S E N 1 9 3 8 , I L PA R E L E GARDE-TEMPS D’UN BOÎTIER INÉDIT EN FORME DE « R E C TA N G L E DA N S U N R E C TA N G L E » . A U J O U R D ’ H U I , LA NANTUCKET SE RÉINVENTE ET POURSUIT SON HISTOIRE AV E C S A C O M P L I C E D E S PREMIÈRES HEURES. Nantucket, boîtier d’acier version diamants.

Nantucket, boîtier d’or rose version diamants.

L’iconique Nantucket revêt aujourd’hui une allure nouvelle en s’équipant d’un bracelet léger et souple en acier or ou or rose, avec un maillon retravaillé. Dans une boîte de 17 × 23 mm d’acier ou d’or crée dans les ateliers horlogers d’Hermès, la dernière née vibre au rythme d’un mouvement quartz de fabrication suisse. Elle arbore un cadran de nacre sur lequel se détachent des chiffres dont la typographie est inspirée de celle de la Chaîne d’ancre. Un garde-temps qui entrelace ses propres codes d’élégance rebelle. Le modèle se décline en quatre versions : deux montres en or rose, deux en acier, disponibles avec ou sans diamants. Les versions en or rose arborent un cadran en nacre naturelle blanche, avec ou sans sertissage de deux chatons diamantés. L’iconique boîtier « Rectangle dans un rectangle » est proposé avec ou sans sertissage joaillier de 186 diamants (0,58 carats). Les modèles en aciers sont quant à eux parés ou d’un cadran rhodié sablé serti de 35 diamants (0,09 carats), ou d’un cadran argenté opalin, et leur boîte est disponible avec ou sans sertissage « jeté de diamants » de 55 diamants (0,21 carats).

DANS UNE BOÎTE DE 17 × 23 MM D’ACIER OU D’OR, LA DERNIÈRE NÉE VIBRE AU RYTHME D’UN MOUVEMENT QUARTZ DE FABRICATION SUISSE.

11 17


NOUVEAUTÉ

THE LONGINES AV I G AT I O N B I G E Y E S ’ H A B I L L E D E T I TA N E

The Longines Avigation BigEye se décline en version titane et cadran bleu pétrole.


Ce chronographe de pilotes au design emblématique des années 1930 se distingue par l’imposante taille de son compteur 30 minutes.

LONGINES REND HOMMAGE AUX GRANDES HEURES D E L ’ AV I A T I O N AV E C U N E R É É D I T I O N D E L’ E M B L É M AT I QU E AV I G A T I O N B I G E Y E . L E G A R D E TEMPS SE DÉCLINE DÉSORMAIS E N V E R S I O N T I TA N E E T C A D R A N B L E U P É T R O L E . S ’ I N S C R I VA N T DA N S L A T R A D I T I O N D E S MONTRES DE PILOTES, IL S E C A R A C T É R I S E PA R L A LISIBILITÉ DE SON CADRAN ET PA R L E C O M P T E U R 3 0 M I N U T E S SURDIMENSIONNÉ.

U N D ESI G N H ÉR ITÉ D ES A N N ÉES 1 930

La marque au sablier ailé s’est associée à la conquête des airs dès le XXe siècle. Aujourd’hui, elle rend hommage à cet héritage en proposant une réinterprétation en titane et cadran bleu pétrole de son modèle Avigation BigEye des années 1930. Celui-ci se caractérise par son compteur 30 minutes imposant, lequel lui a valu le nom de BigEye. U N CA D RA N L ISI B L E

Fidèle à l’esprit des montres de pilotes, The Longines Avigation BigEye se caractérise en outre par sa grande lisibilité. Elle arbore un cadran grainé et dégradé bleu pétrole, rehaussé d’aiguilles noires sablées et de chiffres arabes recouverts de SuperLuminova®. Une petite seconde se détache sur le cadran à 9 heures, un compteur 12 heures à 6 heures et un compteur 30 minutes à 3 heures.

Une glace box saphir avec traitement antireflet multicouches ainsi qu’un fond vissé et gravé attestent également de la haute technicité de cette pièce.

L’ÉC R I N E T L E M O U V EM ENT

The Longines Avigation BigEye renferme dans un boîtier de 41 mm le calibre L688 – un mouvement chronographe à roue à colonnes, doté d’un spiral en silicium garantissant une haute précision et une résistance accrue aux champs magnétiques. Cette nouvelle déclinaison est présentée sur un bracelet en cuir brun naturel résolument vintage.

19


Sélection de joaillerie

D I N H VAN

Menottes dinh van Bracelet tissé Forêt Tropicale et menottes en or jaune.

“Iconoclaste par ses inspirations, essentiel dans ses formes, la maison dinh van s’est taillée une place à part dans l’univers codifié de la joaillerie. ”

Menottes dinh van Bague en or jaune sertie de diamants. Le Cube Diamant Bracelet en or jaune serti de diamants.

Menottes dinh van Créoles en or jaune et diamants.

Menottes dinh van Bracelet en or jaune serti de diamants.

Menottes dinh van Collier en or blanc serti de diamants.

20


Sélection de joaillerie

O N E M O RE

Eolo Bague en or jaune sertie de diamants taille brillant.

“C’est la vie qui, dans sa ronde étourdissante, inspire les collections de joaillerie fine One More.”

Pantelleria Bague en or rose sertie de diamants taille brillant et d’une tourmaline rose.

Pantelleria Bague en or rose sertie de diamants taille brillant et d’un quartz fumé.

Eolo Boucles d’oreilles en or jaune serties de diamants taille brillant.

Eolo Collier en or jaune serti de diamants taille brillant.

Salina Bague en or blanc sertie de diamants taille brillant et de saphirs verts.

Salina Bague en or jaune sertie de diamants taille brillant et de saphirs jaunes.

21


Sélection de joaillerie

GINETTE NY

Disc Bague en or rose sertie d’une nacre noire.

“Une marque dédiée aux femmes de caractère, conscientes de leur singularité et de leur pouvoir.”

French Kiss Collier en or rose serti de saphirs roses.

Mini French Kiss Collier en or rose.

Jumbo Collier en or rose.

Jumbo Ever Collier en or rose présentant une turquoise.

22

Buddha Collier en or rose et nacre noire.


Sélection de joaillerie

FRED

Chance Infinie Bague en or blanc sertie de diamants.

“Enrichir son héritage et son patrimoine artistique en se tournant résolument vers l’avenir : c’est cela la modernité de la Maison FRED.

Force 10 Manille en or jaune pavée de diamants et jonc en or jaune.

Chance Infinie Bague en or rose sertie de diamants.

Chance Infinie Bague en or blanc sertie de diamants.

Force 10 Manille en or blanc pavée de saphirs bleus et câble en corderie indigo.

Force 10 Manille en or rose semi pavée de diamants et câble en corderie rose

23


Sélection de joaillerie

M ESSI KA

Lucky Move Bague en or jaune et diamants orné d’une malachite.

Move Uno Bagues en or blanc, en or rose et en or jaune, pavées de diamants.

“Depuis ses débuts, la Maison Messika réussit le tour de force de faire rimer intemporalité du diamant et modernité.”

Lucky Move Bracelet en or rose et diamants orné de turquoise.

Lucky Eye Boucles d’oreilles en or blanc pavées de diamants.

Lucky Move Bracelet en or rose et diamants orné d’une malachite.

24

Move Uno Boucles d’oreilles en or blanc pavées de diamants.



L’ h e u r e a u m a s c u l i n

NOUVEAUTÉS OMEGA De Ville Trésor Chronometer • Mouvement : calibre OMEGA 8934, automatique. • Réserve de marche : 72 heures. • Boîtier : acier, fond transparent, 40 mm. • Cadran : argent. • Étanchéité : 30 mètres. • Bracelet : cuir gris. OMEGA Speedmaster Chronoscope Co-Axial Master Chronometer • Mouvement : calibre OMEGA 9908, automatique. • Réserve de marche : 60 heures. • Boîtier : acier, fond transparent, 43 mm. • Cadran : bleu. • Étanchéité : 50 mètres. • Bracelet : acier. TAG HEUER Carrera • Mouvement : calibre 5, automatique. • Réserve de marche : 38 heures. • Boîtier : acier poli-satiné, 41 mm. • Cadran : noir. • Étanchéité : 100 mètres. • Bracelet : acier poli-satiné. HERMÈS H08 • Mouvement : calibre H1837, automatique. • Réserve de marche : 50 heures. • Boîtier : titane, 39 x 39 mm. • Cadran : noir. • Étanchéité : 100 mètres. Bracelet : caoutchouc orange. FREDERIQUE CONSTANT Highlife Automatic Skeleton • Mouvement : calibre FC-310, automatique. • Réserve de marche : 38 heures. • Boîtier : acier, 41 mm. • Cadran : bleu, squelette. • Étanchéité : 50 mètres. • Bracelet : acier.

26


NOUVEAUTÉS BAUME & MERCIER Riviera 10616 • Mouvement : calibre Baumatic BM13-1975A, automatique. • Réserve de marche : 120 heures. • Boîtier : acier, fond transparent, 42 mm. • Cadran : saphir bleu translucide. • Étanchéité : 100 mètres. • Bracelet : acier. LONGINES Spirit • Mouvement : calibre L888.4, automatique, COSC. • Réserve de marche : 72 heures. • Boîtier : titane, 42 mm. • Cadran : anthracite. • Étanchéité : 100 mètres. • Bracelet : synthétique anthracite. HAMILTON Khaki Field Far Cry ® Édition limitée • Mouvement : calibre H-10, automatique. • Réserve de marche : 80 heures. • Boîtier : titane, 42 mm. • Cadran : noir. • Étanchéité : 100 mètres. • Bracelet : nato brun. TISSOT T-Touch Connect Solar • Mouvement : quartz tactile solaire, connecté. • Réserve de marche : 38 heures. • Boîtier : titane amagnétique, 47,5 mm. • Cadran : noir. • Étanchéité : 100 mètres. • Bracelet : titane gris TAG HEUER Aquaracer Professional 300 • Mouvement : calibre 5, automatique. • Réserve de marche : 38 heures. • Boîtier : acier poli-satiné, 43 mm. • Cadran : noir. • Étanchéité : 300 mètres. • Bracelet : caoutchouc.

27


I N T E RV I E W

FREDERIQUE CONSTANT YO H A N B I Z Y ET LA SLIMLINE MONOLITHIC M A N U FA C T U R E F R E D E R I Q U E C O N S TA N T D É VO I L E L A S L I M L I N E M O N O L I T H I C M A N U FA C T U R E , L A T O U T E P R E M I È R E M O N T R E M É C A N I Q U E À R E M O N TA G E A U T O M AT I Q U E À AT T E I N D R E U N E F R É Q U E N C E D E 4 0 H Z , O S C I L L A N T D I X F O I S P L U S V I T E Q U E L A P L U P A RT D E S M O U V E M E N T S M É C A N I Q U E S ! Y O H A N B I Z Y, D I R E C T E U R GÉNÉRAL DE LA SOCIÉTÉ TEMPLUS (DISTRIBUTRICE DE F R E D E R I Q U E C O N S TA N T E N F R A N C E E T A U B E L U X ) R É P O N D À N O S Q U E S T I O N S . R E P O RT A G E . Portrait de Yohan Bizy.

Frederique Constant s’allie avec Flexous – une société de YES!Delft, un incubateur d’entreprises de haute technologie néerlandais, qui propose des technologies novatrices dans le domaine de l’horlogerie – pour développer l’oscillateur monobloc flexible. Comment est née l’idée d’un partenariat avec Flexous et comment cette collaboration s’est-elle déroulée ? Frederique Constant est une marque qui s’est construite autour de l’innovation comme l’une de ses valeurs fondamentales, et a toujours eu pour objectif de repousser les limites de l’horlogerie. Par exemple, nous avons développé la première Horological Smartwatch Swiss Made, la Classic Hybrid Manufacture, le chronographe Flyback, les garde-temps à calendrier perpétuel et tourbillon à calendrier perpétuel les plus abordables du marché. En 2018, Peter Stas (fondateur de Frédérique Constant) a visité l’incubateur Yes Delft ! en Hollande et a rencontré Nima Tolou, le PDG et fondateur de Flexous. Ils ont ainsi eu l’idée de remplacer l’assortiment standard d’une montre, établi depuis 300 ans, par un seul composant. Après

Composant de la Slimline Monolithic Manufacture.

de nombreuses discussions, il est apparu clairement que cette idée était réalisable. Nous avons ensuite briefé Flexous et fixé nos objectifs. L’oscillateur monolithique devait correspondre à la taille de notre emblématique ouverture Heart Beat à 6 heures, car il s’agit de notre ADN, disposer d’une réserve de marche supérieure (80 heures) et atteindre la fréquence la plus élevée (40 Hz). Nous avons réfléchi avec l’équipe de

Flexous pour créer le meilleur mouvement possible pour accueillir cet oscillateur monolithique. Ils se sont occupés des calculs de l’oscillateur et de la conception technique de ce dernier. Nous avons supervisé le développement, la production et l’assemblage du mouvement. Ensuite, nos horlogers ont assemblé l’oscillateur sur le mouvement. Le réglage final avec les masses a également été réalisé par les horlogers de Frederique Constant.


La Slimline Monolithic Manufacture est équipée du tout nouveau mouvement manufacture automatique FC-810, qui lui offre une remarquable réserve de marche de 80 heures. Avec ce trentième mouvement manufacture Frederique Constant, la trotteuse réalise 80 incréments par seconde. Pourquoi ce mouvement et qu’est-ce qui fait sa spécificité ? Initialement, nous voulions utiliser comme base un mouvement existant. Cependant, le train d’engrenages tournait beaucoup trop vite en raison de la haute fréquence de 288’000 battements par heure générée par l’oscillateur. Comme nous avons conservé la même source d’énergie que dans tous nos calibres Manufacture précédents, afin de simplifier le processus d’industrialisation, à cette vitesse, les aiguilles tournaient également à une vitesse folle. Nous avons donc dû reconstruire l’ensemble du mouvement, changer le rapport, repenser le train d’engrenages pour absorber le couple. Nous avons ajouté une roue (et avons créé une transmission à 4 axes) et ajusté les tailles des roues existantes. Le niveau de difficulté de ce calibre FC-810 était très élevé car notre plus grand défi a été d’incorporer l’ancre et ses palettes à l’oscillateur, grâce aux structures flexibles de ce dernier. Dotée d’un boîtier de 40 mm en acier poli, dont le fond transparent laisse apparaître le calibre automatique FC-810, la Slimline Monolithic Manufacture arbore un cadran argenté ou bleu. Elle s’accompagne d’un bracelet en cuir d’alligator bleu marine ou noir. Quels ont été les choix esthétiques de ce modèle ? Nous avons choisi une esthétique classique car c’est l’ADN de Frederique Constant. La mission de la marque est de proposer des montres de haute qualité à l’esthétique classique, à un prix accessible. C’est pourquoi nous avons opté pour une esthétique classique pour ce produit, avec l’oscillateur monolithique disposé dans l’ouverture initialement prévue pour l’ouverture Heart Beat. Le guillochage est également une des signatures des cadrans des garde-temps Frederique Constant, ainsi que les chiffres romains. En ce qui concerne le mouvement, les décorations de l’horlogerie traditionnelle ont été réalisées, tel que sur tous nos mouvements Manufacture.

La Slimline Monolithic Manufacture est la première montre mécanique à remontage automatique à atteindre une fréquence de 40 Hz.

Le fond de boîtier transparent offre une vue imprenable sur le tout nouveau mouvement manufacture automatique FC-810.

En 2022, de nouveaux modèles viendront compléter la collection Monolithic dans un tout autre style. Affaire à suivre. Le monde la haute horlogerie et votre poste de Directeur General chez Templus : est-ce passionnel, le fruit du hasard, … ? C’est avant tout une passion. En effet, lors de mes études j’ai eu la chance de travailler pour différentes marques horlogères. Cette passion pour l’horlogerie est très vite arrivée et je me suis promis de toujours rester dans ce secteur. Mon poste est à la fois passionnant par son histoire, les valeurs qu’il représente mais il fait aussi fait rêver ! Avoir la chance de se lever le matin pour aller travailler avec passion c’est un réel luxe. Et, encore plus pour une marque comme Frederique Constant qui malgré sa jeunesse a su rattraper des marques centenaires grâce à ses innovations, son savoir-faire et sa volonté de proposer les plus belles montres aux prix les plus accessibles.

Allez, soyons courageux, si vous ne deviez choisir qu’un seul modèle pour la vie, dans un environnement urbain… Quel modèle choisiriez-vous ? Question très difficile car je change de montre très souvent. Il me faudrait donc une montre à fort savoir-faire horloger mais suffisamment sport/chic pour être portée quotidiennement. Je choisirai donc la montre Frederique Constant Calendrier Perpétuel Manufacture de la collection HighLife qui est une des rares pièces horlogères à savoir allier tradition horlogère et sport/chic.

Highlife Perpetual Calendar Manufacture

29


NOUVEAUTÉ

Tissot PRX Powermatic 80 : un design intemporel et une touche de fantaisie pour être tendance avant l’heure.

LA NOUVELLE PRX POWERMATIC 80

TISSOT

une montre rétro, cool et chic

S ’ I N S C R I VA N T D A N S L A L I G N É E D E L A M O N T R E À Q U A RT Z P R X 2 0 4 0 5 AV E C S O N D E S I G N S P O RT I F E T É L É G A N T E T S O N B R A C E L E T I N T É G R É , L A N O U V E L L E P R X P O W E R M AT I C 8 0 D E T I S S O T S E D I S T I N G U E PA R U N C A D R A N DA M I E R E N R E L I E F E T U N M O U V E M E N T A U T O M AT I Q U E H A U T E P E R F O R M A N C E . U N GARDE-TEMPS ACTUEL AU STYLE 70´S !

Les modèles bleu et noir sont conçus entièrement en acier.

La boîte de 40 mm de la Tissot PRX Powermatic 80, étanche à 100 mètres, présente une ligne légèrement tonneau et est d’une finesse comparable à la version quartz – soit 11, 3 mm. Le gardetemps est doté d’une lunette lisse, fine et polie et sa carrure mêle des finitions brossées verticales adoucies par des facettes polies. Son cadran se décline en trois couleurs – noir, argenté et bleu – et est marqué d’un motif damier au relief imprimé dans le métal, lequel permet de le différencier au premier coup d’œil du modèle à quartz.


La nouvelle PRX Powermatic 80 est entraînée par le calibre ETA 80.111, visible à travers le fond ouvert du boîtier.

LE SO U C I D U D É TA I L

Les surfaces gaufrées sont rehaussées par des index en appliques venant ajouter du relief à la montre. Le guichet de la date situé à 3 heures est entouré d’une fenêtre en applique biseautée qui la souligne élégamment. Les versions aux cadrans noir et bleu sont intégralement conçues en acier ; la troisième option, argentée, se distingue par sa lunette, ses aiguilles, son index et son guichet de date traités PVD or rose. La mention « Powermatic 80 » vient compléter le tout, en rappelant la nature mécanique de la dernière PRX. LE CALI B RE

La nouvelle PRX Powermatic 80 est entraînée par le calibre ETA 80.111, visible à travers le fond ouvert du boîtier. Le mouvement mécanique à remontage automatique fabriqué en Suisse, battant à une fréquence de 3Hz, est équipé d’un spiral Nivachron. Celui-ci lui garantit une performance anti-magnétique remarquable. L’optimisation de ses composants offre une impressionnante réserve de marche de 80 heures. LE D ES I G N

Les lignes de la boîte de la PRX Powermatic 80 se prolongent directement dans le bracelet, sans avoir recours aux traditionnelles cornes. Conçu autour d’une succession de grands maillons occupant toute la largeur, le bracelet offre mobilité et souplesse pour un excellent tombé. Le satinage affiche une matité masculine, le polissage des faces intérieures, une douceur au contact. De fines aiguilles luminescentes sont montées les unes au-dessus des autres selon un étagement très resserré afin de rapprocher le cadran du verre et de créer un affleurement, pour un effet d’optique de finesse suprême. Le fond de boîtier ouvert offre une vue spectaculaire sur le calibre ETA 80.111.

31


NOUVEAUTÉ

LES NOUVELLES SEAMASTER

OMEGA

Tissot PRX Powermatic 80 : un design intemporel et une touche de fantaisie pour être tendance avant l’heure.

OMEGA ÉLARGIT SA LIGNE ICONIQUE DE SEAMASTER EN PARANT SES MODÈLES DE TOUS NOUVEAUX LOOKS. ZOOM SUR TROIS MODÈLES PHARES DE LA COLLECTION 2021.

Créée en 1957 par OMEGA, la Seamaster 300 est l’une des montres les plus célèbres de l’histoire de la plongée. La marque horlogère suisse lui rend une nouvelle fois hommage.


à structure sandwich étant un composant interne, OMEGA a pu le parer d’un alliage de bronze commun (CuSn8) qui offre une couleur brun foncé unique, rehaussée d’une patine créée à l’aide d’un processus de vieillissement spécial.

L’Aqua Ter ra se pare désormais d’un compteur de la petite seconde à 6 heures.

D EUX N O U VELLES S E A M AST ER AQUA T ER RA 150

OMEGA Aqua Ter ra 38 mm, cadran brossé vert soleillé.

À porter en ville comme en mer, l’Aqua Terra est la montre des aventuriers par excellence. Les cadrans de la très populaire Seamaster signée OMEGA font peau neuve et se parent d’un nouvel atout situé à 6 heures : un compteur de petite seconde. La collection 2021 se compose de dix modèles de 38 millimètres, dont deux éditions de luxe, et de neuf nouveaux modèles de 41 millimètres, dont quatre éditions de luxe. L’une des références de 38 mm de la collection présente un cadran brossé vert foncé soleillé sur une boîte d’acier. Le modèle est rehaussé d’aiguilles rhodiées revêtues de Super-LumiNova blanc, ainsi que d’index en or blanc en forme de coque de bateau avec insert en nacre iridescente. Présentée sur un bracelet en acier poli-satiné, cette montre est entraînée par le calibre OMEGA CO-Axial Master Chronometer 8802. Une seconde référence, de 41 mm, offre un cadran satiné bleu-argenté arborant un motif « teck » horizontal ainsi qu’un guichet de date à 6 heures et un compteur de la petite seconde opalin orné d’un anneau rhodié. Les aiguilles et index bleuis de ce modèle sont également revêtus Super-LumiNova blanc, et les aiguilles des minutes et des secondes sont sablées sur le cadran et le compteur. C’est le calibre OMEGA Co-Axial Master Chronometer 8916 qui anime ce garde-temps, lequel est présenté sur un bracelet d’acier poli-satiné.

LA N O UVELL E SE A M ASTER 300 C O-A X IA L M AST ER C H RO N O M E TER 41 M M

La nouvelle Seamaster 300 est animée par le nouveau calibre OMEGA Co-Axial Master Chronometer 8912. Répondant aux plus hauts critères de l’industrie horlogère en matière de précision, de performance et de résistance magnétique, il équipe une montre certifiée par l’Institut Fédéral Suisse de Métrologie (METAS). Tout en s’inscrivant dans le sillage du modèle originel, ce garde-temps doté d’un diamètre de 41 mm est surmonté d’une lunette affinée, conçue en aluminium anodisé oxalique pour plus de solidité. OMEGA a choisi pour son cadran une structure « sandwich », composée d’une base revêtue de Super-LumiNova® et d’une deuxième couche superposée dans laquelle sont percés les index et les chiffres. Dessinés dans un style arabe vintage ajouré, ces derniers constituent une référence directe aux premiers modèles apparus dans les années 1960. Les puristes remarqueront peut-être que l’anneau intérieur de la lunette a été affiné pour agrandir le cadran, qui mesure désormais 30,4 mm de diamètre au lieu de 29,5 mm initialement. OMEGA a également choisi d’amincir la Seamaster 300 grâce à un nouveau verre saphir bombé sur l’avant, que complète une nouvelle couronne conique sur le flanc du boîtier. Autre nouveauté : l’or bronze. Tel est le nom du matériau exclusif OMEGA utilisé pour ce modèle. Il s’agit de la première montre OMEGA imaginée dans cet alliage, dont le brevet a été déposé. Composant l’intégralité du boîtier et de la boucle, il résiste très bien à la corrosion et à l’oxydation, et peut faire valoir une incroyable longévité. Dotée d’une échelle de plongée en Super-LumiNova®, la lunette en céramique brune de ce chronographe complète l’impressionnant boîtier et la boucle en or bronze. Enfin, le cadran

Ce modèle de 41 mm présente un cadran satiné bleu-argenté arborant un motif « teck » horizontal.

D’autres références de la nouvelle ligne offrent des boîtes de 41 mm.

33


L’ h e u r e a u m a s c u l i n

H É R I TAG E OMEGA Seamaster 300 Co-Axial Chronometer • Mouvement : calibre OMEGA 8912, automatique. • Réserve de marche : 60 heures. • Boîtier : acier, 41 mm, fond transparent. • Cadran : noir. • Étanchéité : 300 mètres. • Bracelet : acier. TAG HEUER Aquaracer Professional 300 • Mouvement : calibre 5, automatique. • Réserve de marche : 38 heures. • Boîtier : titane poli-satiné, 43 mm. • Cadran : noir. • Étanchéité : 300 mètres. • Bracelet : caoutchouc noir. LONGINES Skin Diver Watch • Mouvement : calibre L888, automatique. • Réserve de marche : heures. • Boîtier : acier, 42 mm. • Cadran : noir. • Étanchéité : 300 mètres. • Bracelet : cuir marron. TAG HEUER Autavia • Mouvement : calibre 5 (COSC), automatique. • Réserve de marche : 38 heures. • Boîtier : acier poli-satiné, 42 mm. • Cadran : bleu. • Étanchéité : 100 mètres. • Bracelet : cuir marron. OMEGA Speedmaster Calibre 321 Chronographe • Mouvement : calibre 321, manuel. • Réserve de marche : heures. • Boîtier : acier, fond transparent, 39,7 mm. • Cadran : noir. • Étanchéité : 50 mètres. • Bracelet : acier.

34


H É R I TAG E LONGINES Heritage Classic Sector Dial • Mouvement : calibre L893, automatique. • Réserve de marche : 72 heures. • Boîtier : acier, 38,50 mm. • Cadran : noir. • Étanchéité : 30 mètres. • Bracelet : cuir brun. FREDERIQUE CONSTANT Vintage Rally Healy Automatic Small Second • Mouvement : calibre FC-345, automatique. • Réserve de marche : 38 heures. • Boîtier : acier poli, 40 mm. • Cadran : vert mat. • Étanchéité : 50 mètres. • Bracelet : cuir de veau marron avec surpiqures blanc cassé. HAMILTON Khaki Avigation Pilot Pioneer • Mouvement : calibre ETA 6498-1, automatique. • Réserve de marche : 50 heures. • Boîtier : 43 mm. • Cadran : noir. • Étanchéité : 100 mètres. • Bracelet : cuir de veau brun. TISSOT PRX Powermatic 80 • Mouvement : calibre Powermatic 80, automatique. • Réserve de marche : 80 heures. • Boîtier : acier, 40 mm, fond transparent. • Cadran : bleu. • Étanchéité : 100 mètres. • Bracelet : acier. TAG HEUER Monaco • Mouvement : calibre 11, automatique. • Réserve de marche : 40 heures. • Boîtier : acier, 39 mm. • Cadran : bleu. • Étanchéité : 100 mètres. • Bracelet : cuir noir.

35


NOUVEAUTÉ

LA

RIVIERA

DE

BAU M E & M E RC I E R Le grand retour d’une icône L A TA N T AT T E N D U E C O L L E C T I O N R I V I E R A FA I T S O N G R A N D R E T O U R A P R È S D E N O M B R E U S E S A N N É E S S A N S PA R A Î T R E A U C ATA L O G U E . B A U M E & M E R C I E R D É V O I L E S A T O U T E N O U V E L L E G A M M E AV E C U N E R É I N T E R P R É TAT I O N D E C E T T E I C Ô N E E T D E M U LT I P L E S D É C L I N A I S O N S .

Incarnation des fondamentaux de Baume & Mercier que sont l’amour du design, le souci de la forme et le désir de l’audace, la Riviera de cinquième génération n’en est pas moins un véritable bijou de technicité et de savoir-faire. Aussi se dote-t-elle du célèbre calibre BAUMATIC pour proposer une exceptionnelle réserve de marche de cinq jours, une précision de -4 s / +6 s quotidienne et un anti-magnétisme de 1500 Gauss permettant une solide protection aux champs magnétiques du quotidien. Proposée en cadran saphir fumé bleu décoré sur bracelet acier intégré ou cadran saphir fumé

gris décoré sur bracelet souple noir, la Riviera est un garde-temps profondément pluriel. Alors que la transparence de ses cadrans opaques nous permet d’admirer les rouages du mouvement BAUMATIC, le garde-temps en acier est disponible en trois tailles : 36 mm, 42 mm et 43 mm de diamètre. Celui de 42 mm, plus fidèle à l’originale, se dote d’une lunette dodécagonale à 12 pans, d’un cadran à décor unique bleu, noir ou argenté, et de bracelets interchangeables en acier ou en caoutchouc bleu.


Cette Riviera dotée du mouvement in house BAUMATIC BM13 1975A arbore un cadran en saphir fumé bleu avec un décor vagues en décalques transparentes.

Arborant un cadran bleu satiné soleil laqué teinté au décor vagues en décalques ton sur ton, ce modèle est quant à lui équipé du mouvement automatique (SW200) et offre une réserve de marche de 38 heures.

Cette version noire, équipée du calibre BAUMATIC BM13 1975A , s’habille d’un cadran en saphir fumé noir.

Le fond saphir offre une vue imprenable sur le mouvement logé en son cœur mécanique.


GASTRONOMIE namuroise D E S P E T I T - G R I S A U B I É T RU M É E N P A S S A N T P A R L E S F R A I S E S E T L A B I È R E , N A M U R S E TA RG U E D ’ U N E R É P U TAT I O N G A S T RO N O M I Q U E I N D É N I A B L E . L A V I L L E C O M P T E E N O U T R E D E N O M B R E U X R E S TA U R A N T S D ’ E XC E P T I O N Q U I P RO M E U V E N T L E S P RO D U I T S D E G R A N D E Q UA L I T É I S S U S D U T E R RO I R . D É C O U V R E Z L A C U I S I N E N A M U R O I S E À T R AV E R S N O T R E S É L E C T I O N D’ADRESSES FÉTICHES.

MADE IN NAMUR

Surplombant la Citadelle, Made in Namur bénéficie d’un emplacement exceptionnel en plein cœur de Terra Nova. Particulièrement prisé des randonneurs, qui profitent d’une pause pour y casser la croute ou déguster une bière locale, l’établissement offre un cadre convivial et tranquille. Ici, pas de grandes marques internationales. Vous y trouverez plutôt des produits frais issus de producteurs locaux, à déguster sur place, à emporter ou à offrir. Plats préparés, avisances namuroises, terrines et pâtés, tartes, confiseries, boissons fraiches de la région… C’est l’endroit idéal pour manger sur le pouce à petit budget tout en profitant de l’un bel environnement. Route Merveilleuse 64, 5000 Namur.

L’ESPI ÈG LER I E

Aménagé dans les anciens ateliers des Tanneurs, le restaurant l’Espièglerie fait référence depuis 1988 dans le paysage gastronomique namurois. Dans un décor classe, raffiné et confortable, entre les poutres centenaires et la pierre bleue, le chef, Hubert Quairiat, vous propose une carte originale qui fait la part belle aux meilleurs produits du marché. Il vous fera découvrir une cuisine gastronomique conjuguant classicisme et innovation, faite de produits frais du marché, de poissons et de crustacés, le tout accompagné d’un large éventail de vins de France et du monde. Un lieu incontournable pour les banquets, séminaires, réunions, soirées ou mariages. Rue des Tanneries 13, 5000 Namur. www.tanneurs.com +32 81 24 00 24


TABLES ET CAVES

C HÂTEAU D E NA M U R

À deux pas de la Citadelle, au milieu d’un parc verdoyant, le Château de Namur vous offre une vue imprenable sur la vallée de la Meuse conjuguée à une cuisine gastronomique qui ravira les fins gourmets. Le Château de Namur, c’est aussi le restaurant d’application de l’École Hôtelière de la Province de Namur. On y forme les grands chefs et maîtres d’hôtel de demain. Chaque jour, les stagiaires de l’École, encadrés par l’équipe de l’établissement, y font leurs armes avec la préparation de mets délicats et le service en salle. Dégustez-y une cuisine classique inventive ou profitez du bar et de la terrasse ouverte en saison, ou encore d’un brunch dominical. L’établissement est adapté aux mariages, banquets et autres réceptions. Avenue de l’Ermitage 1, 5000 Namur. www.chateaudenamur.com +32 81 72 99 00

B I ST RO B ELGO B ELG E

En plein centre de Namur, le Bistro Belgo Belge – Maison familiale spécialisée en cuisine belge – vous accueille dans une ambiance chaleureuse et épicurienne. Le patron, passionné et talentueux, s’approvisionne auprès d’artisans de la région. Il travaille avec des produits frais et de grande qualité pour orchestrer des plats et viandes d’exception. Au Bistro Belgo Belge, on déguste les fameuses boulettes BBB maison, préparées façon « grand-mère » et roulées à la main, accompagnées de leurs sauces traditionnelles sans additifs ni conservateurs. Viandes et croquettes maison, frites fraiches cuites dans la graisse de bœuf et purée au beurre de ferme font également l’apanage de la carte de l’établissement. En outre, le chef Guy Baribiaux vous propose un accord bière pour chaque plat à la carte. De quoi se régaler de l’apéro au dessert ! Rue Saint-Joseph 20, 5000 Namur. bistrobelgobelge.be +32 81 81 00 82

L ES P OTES AU FEU

Nouvelle référence en termes de bistronomie namuroise, Les Potes au Feu doit sa création à Damien Gorjanec et François Schepens. Ces deux amis passionnés ont voulu créer un restaurant à leur image. Forts de leur expérience dans la restauration namuroise et internationale, Damien et François ont aujourd’hui le plaisir de vous accueillir aux Potes au Feu, un bistro-gastro convivial au pied de la Citadelle. À la carte, produits frais et de saison sont de mise. Charcuteries belges, pain maison, poissons, huîtres ou plat végétarien… Aux Potes au Feu on vous propose de la petite restauration et des plats à déguster entre copains, un concept inédit placé sous le signe du partage. Le petit plus : une cour arrière chauffée absolument charmante ! Avenue de la Plante 4, 5000 Namur. lespotesaufeu.be +32 81 64 04 44 39


d’Annevoie LES JARDINS


PA T R I M O I N E

S I T U É S E N T R E N A M U R E T D I N A N T D A N S L A VA L L É E D E L A M E U S E , L E S J A R D I N S D ’ A N N E V O I E F I G U R E N T PA R M I L E S J A R D I N S D ’ E A U L E S P L U S S P E C TA C U L A I R E S D ’ E U RO P E . C ’ E S T A U X V I I I E S I È C L E Q U E L A FA M I L L E D E M O N T P E L L I E R H É R I T E D U D O M A I N E D ’ A N N E V O I E E T F O N D E L E S J A R D I N S S ’ I N S C R I VA N T A U J O U R D ’ H U I A U PAT R I M O I N E E X C E P T I O N N E L D E WA L L O N I E . C H A R L E S - A L E X I S D E M O N T P E L L I E R , A L O R S S É D U I T PA R L E S J A R D I N S D É C O U V E RT S L O R S D E S E S V O YA G E S E N E U R O P E , S ’ I M P R È G N E D E L E U R E S T H É T I Q U E P O U R A M É N A G E R S E S P RO P R E S T E R R E S .

Les Jardins d’Annevoie, entre courbes, contrastes et surprises, offrent à chaque détour un nouveau tableau. Un héritage mêlé entre différentes traditions des jardins d’Europe. Douze hectares de verdure vous accueillent et vous livrent leurs secrets au long d’une promenade éclectique et unique. Découvrez les perspectives, les terrasses, jeux d’eau, cascades et fontaines inspirées des cascades de la Villa d’Este à Tivoli et des grandes eaux de Versailles. Depuis le château, vous pourrez admirer de longues et majestueuses perspectives. Le dessin formé par l’Allée des fleurs, la Grande allée ou la Cascade française, est marqué par l’influence des jardins de plaisance à la française, où l’art corrige la nature. Laissez-vous séduire également par l’architecture surprenante qui intègre les reliefs naturels du terrain, jusqu’au

plan incurvé du château pensé pour épouser la courbe légère de la vallée. À la fin du XVIIIe siècle, Nicolas-Charles de Montpellier va enrichir l’œuvre de son père en y ajoutant une touche anglaise et romantique. Cette influence va se marquer dans l’imitation artistique de la nature. Vous la retrouverez par exemple avec le Rocher du Lion, la Cascade anglaise, la Grotte de Neptune, ou les fabriques pittoresques. Dans le bois de l’Ermitage, vous découvrirez des artefacts reproduisant les curiosités de la nature : fausses ruines, grottes et autres ouvrages d’enrochement, ermitage en moellons de calcaire décoré à l’intérieur de peintures murales. Jeux d’eau, fontaines, cascades, étangs, canaux, bassins et miroirs d’eau sont alimentés par un système hydraulique conçu pour s’écouler par gravité. Les sources, la rivière et les dénivellations du terrain alimentent le domaine selon le principe des vases

41


Adieu, brillantes eaux aussi pures qu’utiles, à mes commandements qui fûtes si dociles, en nappes descendant comme en montant en jet, je vous en fais l’aveu, je vous quitte à regret. Toujours vous avez fait l’agrément de ma vie, bannissant mes chagrins et ma mélancolie, je trouvais sur vos bords le plaisir ravissant, de rêver, surtout lorsque j’étais amant. Si j’ai su par mon art vous rendre un peu fameuse, belle eau par vos grands jets en allant à la Meuse, vous m’avez fait connaître à l’univers entier, non pour un grand héros, mais un grand fontainier. Recevez le tribut de ma reconnaissance, comme pour un honneur de la plus grande importance. Je fus dans tous les temps modeste en mes souhaits, aimant l’air des jardins plus que l’air des palais. Charles-Alexis de Montpellier

communicants. Vous pourrez ainsi profiter toute l’année et à toute heure du jour et de la nuit de ces installations d’exception imaginées par Charles-Alexis, fontainier de génie. Passez par le Grand Canal, long bassin alimenté par un réservoir duquel partent toutes les canalisations des Jardins. À mesure de votre promenade, admirez les charmilles, bosquets, cabinets de verdure et salons dessinés par Charles-Alexis. Ces hautes frondaisons créent un rare décor sombre et romantique, sur lequel se détachent les plans d’eau et les fontaines, créant un fantastique jeu d’ombre et de lumière. Au cours de votre visite, vous avez la possibilité de séjourner au gîte Le Moulin, un lieu entouré de nature au cœur du

42

village d’Annevoie, qui offre jusqu’à 32 places. Vous pourrez vous restaurer à la brasserie Bocow. Le restaurant self-service vous accueille dans une salle lumineuse avec terrasse couverte et ouverte avec vue imprenable sur les jardins. Vous y dégusterez des plats hors du commun servis dans des bocaux à l’ancienne. Pour les groupes, trois suggestions de menus – dont un végétarien et sans gluten – vous feront redécouvrir les recettes oubliées de nos grands-mères. Pour terminer votre visite, vous pourrez finalement faire un crochet par la boutique des Jardins, qui propose entre autres des produits gastronomiques, des éléments de jardinage ainsi qu’une section librairie.



S P O RT

Tennis ET HORLOGERIE

The perfect match!

I N D É N I A B L E M E N T L’ U N D E S S P O RT S L E S P LU S P O P U L A I R E S AU M O N D E , L E T E N N I S D E M A N D E P R É C I S I O N , T E C H N I Q U E E T T A L E N T. C E S O N T C E S P R I N C I P E S FA I S A N T É C H O A U M O N D E D E L’ H O R L O G E R I E Q U I I N C I T E N T L E S G R A N D E S M A I S O N S À S ’ I M P L I Q U E R DA N S C E T T E D I S C I P L I N E .

TAG H EU ER

Associée depuis toujours aux événements sportifs les plus intenses et exaltants au monde, TAG Heuer s’évertue à chronométrer des champions de renom. Ces dernières années, la Maison helvétique a renforcé ses liens avec le tennis qui, comme elle, prône la performance, la technique, la précision et le dépassement de soi. Dès 2017, la marque mise sur le jeune espoir canadien Denis Shapovalov avant de s’associer un an plus tard à la Tchèque Petra Kvitova, vainqueur à deux reprises de Wimbledon. En 2019, la marque consolide son désir d’accompagner une nouvelle génération de talent et d’audace en s’entourant de trois personnalités représentant l’avenir du tennis international : Félix Auger Aliassime, Alex de Minaur et Frances Tiafoe. Aujourd’hui, la célèbre Maison helvétique compte une nouvelle ambassadrice de choc : Naomi Osaka. Star incontestée, la Japonaise brille autant sur les courts avec déjà quatre titres du Grand Chelem à son palmarès qu’en dehors à travers sa personnalité charismatique et engagée ainsi que son style unique. Des atouts qui incarnent à merveille l’incontournable devise de TAG Heuer : Don’t crack under pressure.


Naomi Osaka, nouvelle ambassadrice de TAG Heuer.


Andre Agassi et Longines.

Stefanie Graf et Andre Agassi.

LO N G I N ES

Les légendes du tennis continuent d’inspirer des décennies après avoir posé leurs raquettes. Ce constat Longines l’a bien assimilé en étant le partenaire officiel de deux stars au sommet de la discipline au cours des années 1980 et 1990 : Stefanie Graf et Andre Agassi. Rares joueurs à avoir réalisé le Grand Chelem doré (à savoir, remporter les quatre titres majeurs ainsi qu’une médaille d’or aux Jeux Olympiques), l’Allemande et l’Américain n’ont eu de cesse de repousser les limites de leur domaine, à l’instar de la Maison suisse. Talentueux, ingénieux, performants, intemporels… Les termes élogieux ne manquent pas pour décrire ce couple à la ville dont les personnalités reflètent l’excellence, le renouveau et le raffinement défendus par la Maison horlogère. À travers leur courage, leur engagement et leur générosité, ils représentent à eux seuls la devise de la marque Elegance is an attitude. 46



Pendentifs Pretty Woman en or blanc, or rose et diamants.

La collection Pretty Woman de


J OA I L L E R I E

to

rb

lan

c, s er ti

a es de diam

nts

.

Bracelets et boucles d’oreilles en or blanc, or rose et diamants.

Bagues

en

ro or

se

e

F R E D C É L È B R E L’ A M O U R S O U S S E S FA C E T T E S M U L T I P L E S AV E C S O N E M B L É M A T I Q U E C O L L E C T I O N D E J OA I L L E R I E E T D E H AU T E J OA I L L E R I E P R E T T Y WO M A N.

Your way your love, à chacun sa façon d ’aimer…

FRED célèbre l’amour et lui dédie une collection majeure de haute joaillerie et de joaillerie : Pretty Woman. Un nom évocateur d’un souvenir marquant pour la Maison : « Lorsqu’en 1990, notre boutique de Rodeo Drive à Beverly Hills accueillit l’équipe de production du film Pretty Woman alors en quête d’une parure pour son actrice principale, nous étions loin d’imaginer que, par l’éclat de rire légendaire de Julia Roberts et l’élégance de Richard Gere, ce collier ras-de-cou composé de cœurs de rubis et de diamants qu’ils avaient sélectionné occuperait une partie spéciale du film. Nous l’avons alors naturellement baptisé Pretty Woman. Depuis cette date, la collection Pretty Woman est restée au sein de la Maison, un symbole d’amour réinterprété au fil desans.» explique Valérie Samuel, Vice-Présidente et Directrice Artistique de FRED. Aujourd’hui, alors que l’amour prend une teinte si personnelle pour chacun d’entre nous, FRED s’inspire de ce collier iconique et fait de sa nouvelle collection Pretty Woman l’expression moderne des multiples facettes de l’amour : your way your love, à chacun sa façon d’aimer… Une vision incarnée par une esthétique forte « le cœur dans le cœur », également portée par un état d’esprit infusé de cette joie de vivre si caractéristique de FRED où vibre la liberté : liberté de ton dans une haute joaillerie à porter au quotidien ; liberté de transformer les bijoux au gré de ses envies ; liberté de variations de styles par le jeu du mix and match ou dans les infinies possibilités de portés. Et enfin liberté d’être et d’aimer, d’un amour joyeux, inconditionnel, audacieux, secret, éblouissant, éternel : your way your love, à chacun sa façon d’aimer…

49


Les bijoux hauts en couleur de

Messika

M E S S I K A FA I T P E A U N E U V E E T H A B I L L E S E S B I J O U X D E S C O U L E U R S D E L’ A R C - E N - C I E L .

TOUR D’HORIZON SUR LES COLLECTIONS MY M OV E E T L U C K Y M OV E C O L O R .

LU C KY M OVE C O LO R

Messika joue la carte de l’audace et s’inspire de quatre pierres de couleur : la turquoise, la nacre, la malachite et le lapiz lazuli. Cette année, la collection se décline en version mini médailles à arborer en colliers, en bagues ou en bracelets. Le mantra guidant la collection : Reveal Your True color ! Apaisante et désirable, la turquoise, d’un bleu enivrant, fait souffler un vent de liberté et de lumière. Be Free. La nacre, unique et singulière, brille de mille reflets. Tel un caméléon,

le blanc pur de la nacre se mue en un arc-en-ciel selon les mouvements. Une pierre qui cultive la différence et incite à être soi-même. Be Unique. Fascinante et symbolique, la malachite ne cesse d’inspirer la créatrice Valérie Messika. Son vert profond et ses mille stries dégradées révèlent toute la grâce et la stature de celle qui la porte. Be Authentic. Magnétique, enivrant, quasi hypnotique, le Lucky Move en lapiz lazuli brille de mille éclats. D’un bleu profond parsemé de poussières d’or, les bijoux apparaissent comme le véritable must-have de la saison. À porter de jour comme de nuit. Be Enigmatic.


J OA I L L E R I E

Un bijou facile à porter, à assortir, à accumuler, à arborer de jour comme de nuit, et qui se décline dans un arc-en ciel de couleurs.

MY M OV E

Chaque année, Valérie Messika fait souffler un vent de nouveauté sur sa collection iconique Move. Habituée à travailler l’or et le diamant, elle étonne une nouvelle fois cette année avec un nouveau matériau, inspiré de l’univers de la Haute Couture : le cuir. Elle dévoile une nouvelle ligne de bracelets colorés ultra désirables, transformables à l’envie, à accumuler ou à porter seuls. En version cuir, mat ou vernis, tout or ou titane, plus de 300 combinaisons existent, parce que pour la créatrice de la Maison « Tout es possible » ! Petit plus et pas des moindres : le bijou est unisexe. Un bijou facile à porter, à assortir, à accumuler, à arborer de jour comme de nuit, et qui se décline dans un arcen ciel de couleurs. Bleu, vert, gris, marron, orange, violet, il y en a pour tous les styles : bienvenue dans la révolution My Move !

Lucky Move Color se décline en colliers, bagues et bracelets version mini médailles. ©Isabelle Bonjean.

Le mantra guidant la collection : Reveal Your True color !

Les bracelets My Move se déclinent dans toutes les couleurs. ©Isabelle Bonjean.

51


LA COLLECTION FW21 DE

GIle Nchakra ETTEdu cœur NY


J OA I L L E R I E

« I N V E N T E R U N E S E N S AT I O N E N T R E L E B I J O U E T L A P E AU : U N E E X T E N S I O N D U S O I QU I R E F L È T E L A P E R S O N N A L I T É D E C H A C U N E » T E L E S T L E C R E D O D E L A M A I S O N G I N E T T E N Y. I L S ’ A G I T D ’ O F F R I R AUX FEMMES UN LUXE QUOTIDIEN, UN BIJOU DE PEAU EN OR CONTEMPORAIN ET INTEMPOREL, O B J E C T I F U N E F O I S D E P L U S A T T E I N T AV E C L A N O U V E L L E C O L L E C T I O N F W 2 1 .

Une collection pour le chakra du Cœur.

« ANAHATA ». Tel est le terme qui constitue le principe unificateur de la collection, de l’aveu même de la marque. Utilisé pour qualifier le « chakra du Cœur », il s’agit d’un excellent qualificatif pour une collection qui veut accompagner notre « ouverture au monde de la vie » et nous permettre de nous « accorder et bouger avec grâce en suivant son rythme ». Puisant leur source d’inspiration dans la larme du Bouddha, les premières pièces sont regroupées sous le terme de « BLISS », première partie de cette collection. Apportant vie et fertilité à la terre, la larme du Bouddha fait ainsi écho au design du Buddha qui pleure, de la collection Resurrection, et constitue un symbole de la victoire de la paix sur la guerre. En or, en nacre noire ou en diamant, seule ou accompagnée d’autres gouttes, elle

accompagnera les mouvements de la vie de toutes les femmes. La seconde partie de cette collection a pour nom « BUDDHA & BLISS BUDDHA » et remet à l’honneur son iconique Bouddha qui pleure pour libérer le monde de ses malheurs. Dans cette collection, les colliers tout or en taille jumbo, medium ou mini, sont accompagnés d’un collier et d’une bague dont le Bouddha est gravé sur la nacre noire. Une précieuse amulette permettra en outre de rester connectée à votre vérité intérieure. C’est « EVER, ELLIPSE & DISC RING » qui vient terminer la collection. Il n’y a pas de pierre plus appropriée que la nacre noire pour cette collection qui est la pierre de la sagesse et de la communication et qui change de couleur en fonction de la lumière pour s’adapter à vos humeurs comme à vos tenues.

53


J OA I L L E R I E

P R E M I È R E M A I S O N À I N T RO D U I R E L E M I N I M A L I S M E E N J O A I L L E R I E , D I N H VA N S ’ E S T R A P I D E M E N T TA I L L É E U N E P L A C E À P A RT D A N S C E T U N I V E R S C O D I F I É . 5 0 A N S P L U S TA R D, L A M A I S O N A U X I N S P I R AT I O N S I C O N O C L A S T E S P E U T S E TA RG U E R D E T R AV E R S E R L E S É P O Q U E S S A N S P R E N D R E U N E R I D E T O U T E N R E S TA N T F I D È L E À S E S

Pendentif dinh van en or jaune et diamants 18 mm.

Bracelet Pulse dinh van en or jaune et diamants.

ORIGINES. C’EST EN TOUT CAS CE DONT TÉMOIGNENT LES DEUX COLLECTIONS RÉSOLUMENT CONTEMPORAINES QUE SONT MENOTTES ET PULSE.

dinh van

L E D E S I G N E N J OA I L L E R I E

Créoles Pulse dinh van en or jaune et diamants 18 mm.

Pulse dinh van : Earcuff, le nouveau porter.

Bague Pulse dinh van moyen modèle en or jaune et diamants.

PULSE : une nouvelle partition pour s’accorder avec le rythme de la vie contemporaine Proposant des créations audacieuses et minimalistes, la Maison dinh van incarne une fois de plus « l’esprit libre de la joaillerie » avec des créations finement ciselées, serties avec rythme et minutie. Ayant toujours une longueur d’avance sur son temps, dinh van, en visionnaire, nous propose un somptueux clip d’oreille en or rose et diamants qui enserre avec ingéniosité les courbes de l’hélix. Non content d’être particulièrement en phase avec la joaillerie moderne, ce bijou s’associe sans modération aux autres créations de la Maison et a été pensé pour réveiller des idées de superpositions. Les pièces de la collection Pulse s’habillent de cet ornement millénaire qu’est l’or jaune. Apposant son éclat franc sur les plus belles pièces de la collection, il permettra de marier les ors entre eux dans un jeu de couleurs qui nous donne des envies d’été.


Menottes dinh van : la collection idéale pour le retour des beaux jours.

Collier Menottes dinh van R15 en or jaune et diamants.

Créoles Menottes dinh van R8 en or jaune, rose, blanc et diamants.

MENOTTES : symbole d’amour et d’attachement Les Menottes dinh van, précieuses attaches hissées au rang d’icônes joaillières reviennent sous la forme d’une créole à pampilles ou d’un pendentif délicat accueillant en leur centre un diamant sublimé comme suspendu.

Colliers Menottes dinh van R8 en or jaune, blanc, rose et diamants.

55


GEMMOLOGIE

Sublime pier re précieuse, le rubis est convoité pour la flamboyance de sa teinte.

rubis

LE GUIDE DU

G E M M E D E L A F A M I L L E M I N É R A L O G I Q U E D U C O R I N D O N , L E RU B I S F A S C I N E D E P U I S L A N U I T D E S T E M P S P A R S A T E I N T E F L A M B O YA N T E . T R È S P R I S É E E N J O A I L L E R I E , C E T T E P I E R R E P R É C I E U S E R E G O RG E D E S E C R E T S Q U E N O U S VO U S I N V I T O N S À D É C O U V R I R .


La Birmanie constitue le principal gisement, 90% des rubis provenant de son sol.

Quelle est l’étymologie du nom « rubis » ? Le terme « rubis » est un dérivé du latin Ruber signifiant « rouge ». À savoir que dans l’Antiquité, on appelait Carbunculus (« Petit Charbon ») ou Anthrax (« Charbon ardent ») certaines pierres rouges comme le rubis et le grenat. Jusqu’au XVIIIe siècle et l’émergence de la gemmologie, le mot « rubis » désignait, à tort, tout minéral de couleur rouge.

Le rubis offre une teinte de rouge tirant vers sur rose.

Quelles sont les histoires et légendes liées au rubis ? Pierre rare et précieuse, le rubis est prisé depuis l’Antiquité. Introduite en Europe par les Étrusques, la gemme était connue des Grecs et des Romains et, est même évoquée à plusieurs reprises dans la Bible. Au Moyen Âge, les couronnes des rois étaient ornées d’un rubis qui symbolisait alors le sang du Christ. On attribuait également à la pierre des dons de prophétie : l’assombrissement de sa teinte était annonciateur d’un désastre imminent. On lui prêtait également des pouvoirs dans le monde oriental. Le rubis était ainsi sacré dans la religion hindoue : il était l’une des neuf pierres représentant les planètes qui influençaient le monde. Dans l’Inde ancienne, les rubis étaient consacrés à Krishna et leur découverte était célébrée lors de grandes cérémonies. Au Myanmar, ils étaient considérés comme des « gouttes de sang issues du cœur de la Terre Mère » et constituaient des talismans protégeant contre les maladies et les accidents. Quelle est la composition chimique du rubis ? Tout comme le saphir, le rubis fait partie de la famille minéralogique du corindon, un oxyde d’aluminium cristallisé. Allochromatique, le rubis est incolore à l’état pur mais des traces de chrome et de fer lui confèrent une coloration. Après le diamant, la lonsdaléite et la moissanite, il est le quatrième

minéral le plus dur avec un indice 9 sur l’échelle de Mohs. En ce qui concerne sa densité, elle varie entre 3,97 et 4,05. Sa forme est pyramidale quand son aspect est transparent voire translucide. Lorsque la gemme fait preuve d’une belle clarté, elle peut parfois être dotée de l’appellation « AAA » (attribuée aux pierres de qualité exceptionnelle). Quelles sont les teintes du rubis ? Pierres dichroïque, les rubis, même les plus nobles, contiennent deux couleurs. En effet, chaque variété présente environ 80% de rouge pur et affiche une teinte secondaire telle que l’orange, le rose, ou le violet. Les pierres utilisées en joaillerie présentent ainsi une diversité de tons allant du rouge tirant sur le rose, comme le rubis de Birmanie, au rouge légèrement orangé à l’image du rubis de Tanzanie. Le minéral peut également être nuancé de brun ou de violacé. Quels sont les gisements du rubis ? La Birmanie constitue le principal gisement, 90% des rubis provenant de son sol. D’une qualité exceptionnelle, les gemmes issues de ce pays disposent de sublimes nuances. D’autres mines se trouvent en Afghanistan, au Sri Lanka, en Inde, au Pakistan, en Chine, en Thaïlande, au Cambodge, au Vietnam, en Tanzanie, au Kenya, à Madagascar et au Mozambique. Comment est déterminée la valeur d’un rubis ? Plus rare et précieux que le diamant, le rubis peut atteindre des prix astronomiques. En plus de sa taille, l’estimation de sa valeur se fait en fonction de sa carnation. De ce fait, les pierres présentant un beau rouge pur sont les plus qualitatives.

57


ZOOM

OMEGA

Seamaster Aqua Terra 150M

1

2

7

3

4 6 5

V É R I TA B L E H O M M A G E A U PAT R I M O I N E M A R I T I M E D E L A M A N U FA C T U R E H O R L O G È R E S U I S S E , C E T T E M O N T R E E S T E N T R A Î N É E PA R L E C A L I B R E O M E G A C O - A X I A L M A S T E R C H RO N O M E T E R 8 9 1 6 , A P P RO U V É PA R M E TA S , R É S I S TA N T A U X C H A M P S M A G N É T I Q U E S A L L A N T J U S Q U ’ À 1 5 0 0 0 G A U S S E T O F F R A N T U N E R É S E RV E D E M A R C H E D E 6 0 H E U R E S . E L L E E S T É T A N C H E J U S Q U ’ À 1 5 0 M È T R E S .

1. Bracelet en acier. | 2. Boîtier de 41 mm en acier, avec fond ouvert en verre saphir. | 3. Couronne vissée. | 4. Petite seconde. 5. Guichet de date. | 6. Cadran satiné bleu-argenté orné d’un motif « teck » horizontal. | 7. Aiguilles bleuies revêtues de Super-LumiNova® blanc.



ZOOM

TISSOT

PRX Powermatic 80

1

2

6

5

3

4

P P O U R “ P R É C I S E ” , R P O U R “ RO B U S T E ” , X P O U R É TA N C H E À 1 0 B A R S D E P R E S S I O N – S O I T 1 0 0 M È T R E S . P R X D E T I S S O T E S T D É VO I L É E E N 1 9 7 8 E T S E D I S T I N G U E PA R S O N B O Î T I E R M I N C E , S E S I N D E X É T RO I T S E T S O N B R AC E L E T E N AC I E R . L E M O D È L E E S T AU J O U R D ’ H U I R É I N T E R P R É T É DA N S U N E V E R S I O N L É G È R E M E N T T O N N E A U AV E C U N J E U D ’ O P T I Q U E C R É A N T U N E F F E T D ’ U L T R A - M I N C E U R . C E T T E A U T O M A T I Q U E A N I M É E P A R L E C A L I B R E P O W E R M A T I C 8 0 B É N É F I C I E D ’ U N E R É S E RV E D E M A R C H E D E 8 0 H E U R E S .

1. Bracelet en acier satiné à maillon unique. | 2. Boîtier tonneau de 40 mm en acier poli et satiné, fond ouvert en verre minéral. 3. Couronne vissée. | 4. Guichet de date. | 5. Aiguilles des heures et des minutes revêtues de Super-LumiNova®. 6. Cadran bleu à motif en damier gaufré.



S él ec t i o n d e j oa i l l er i e

Les créations Langohr

1 3

2

1. Collier en or blanc et diamants. | 2. Bague en or blanc et diamants. 3. Boucles d’oreilles en or blanc et diamants.


4

6

5

4. Collier en or jaune serti de diamants. | 5. Boucles d’oreilles en or jaune serties de diamants. 6. Bracelet en or jaune serti de diamants.


7

8

7. Bracelet en or blanc serti de diamants. |

8. Bague en or blanc sertie de diamants.


9

10

11

9. Collier en or blanc serti de diamants. | 10. Bague en or blanc sertie de diamants et de saphirs bleus. 11. Boucles d’oreilles en or blanc serties de diamants.


12

14

13

12. Collier en or blanc serti de diamants. | 13. Boucles d’oreilles en or blanc serties de diamants. 14. Bague en or blanc sertie de diamants.


19

15

16

20

17

18 21

15. Bague en or rose sertie de diamants et d’une topaze London Blue. | 16. Bague en or jaune sertie de diamants et d’une tourmaline verte. | 17. Bague en or jaune sertie de diamants et d’une citrine. | 18. Bague en or rose sertie de diamants et d’une tourmaline rose. 19. Collier en or rose. | 20. Pendentif en or rose serti de diamants et d’une topaze London Blue. 21. Boucles d’oreilles en or rose serties de diamants et d’une topaze London Blue.


22

23

24

22. Bague en or jaune sertie de diamants et d’une tourmaline verte. | 23. Bague en or rose sertie de diamants et d’une tourmaline rose. | 24. Bague en or blanc sertie de diamants et d’une aigue marine.


26

27

25

25. Bague en or blanc sertie de diamants et d’émeraudes. 26. Bague en or blanc sertie de diamants et de rubis. 27. Bague en or blanc sertie de diamants et de saphirs bleus.


J OA I L L E R I E

DUO

D E P U I S 1 8 1 0 , L E S A L L I A N C E S D U O R E P R É S E N T E N T L ’ E X C E L L E N C E D U S AV O I R - F A I R E A RT I S A N A L B E L G E A S S O C I É A U X T E C H N I Q U E S L E S P L U S R É C E N T E S . L E R É S U L T A T E S T L A C E RT I T U D E A B S O LU E D E G A R D E R U N S O U V E N I R M AG N I F I QU E D E VOT R E P LU S B E L L E J O U R N É E !

Bagues Romance en or jaune et brillants.

ARTISANAT B ELG E

Les alliances DUO sont conçues et fabriquées sur mesure dans les ateliers belges. Tous les modèles, qu’ils soient en or jaune, rouge ou blanc, sont confectionnés en or 18 carats. Les brillants utilisés sont de haute qualité et sélectionnés avec le plus grand soin. Symbole d’amour, les alliances DUO peuvent être personnalisées avec une gravure comportant la date de mariage ou un message d’amour personnel. L’O R RECYC L É

L’intégralité des alliances DUO est en or recyclé, racheté sous forme de bijoux anciens à partir desquels l’or pur a été refait. Cet or pur est ensuite fondu en or 18 carats de haute qualité et dans la couleur souhaitée. Les alliages d’or blanc répondent à la norme européenne d’allergie au nickel. L’usage de l’or recyclé permet à la Maison joaillière belge de contribuer à l’utilisation circulaire des matières premières.

Bagues Brillant en or blanc et brillants.

Bagues Multicolor en or rouge, jaune et blanc, et brillants.

Bagues Brillant en or blanc et brillants. Bagues Romance en or blanc et brillants.

Bagues Brillant en or blanc et brillants.

Bagues Brillant en or jaune et blanc et brillants.

70


DUO, deux cent ans de savoir-faire artisanal associé aux techniques les plus récentes.


L’ h e u r e a u f é m i n i n

NOUVEAUTÉS HERMÈS Heure H • Mouvement : quartz. • Boîtier : acier, 21 x 21 mm. • Cadran : blanc. • Étanchéité : 30 mètres. • Bracelet : acier. HERMÈS Cape Cod • Mouvement : quartz. • Boîtier : acier, 13 x 15,15 mm. • Cadran : blanc. • Étanchéité : 30 mètres. • Bracelet : alligator bleu saphir, double tour. OMEGA Constellation Co-Axial Chronometer Petite Seconde • Mouvement : calibre OMEGA 8802, automatique. • Réserve de marche : 55 heures. • Boîtier : acier et or « Sedna™ », 34 mm. • Cadran : blanc. • Étanchéité : 50 mètres. • Bracelet : cuir beige. OMEGA De Ville Co-Axial Chronometer Petite Seconde • Mouvement : calibre OMEGA 8926, automatique. • Réserve de marche : 72 heures. • Boîtier : acier, fond transparent, 40 mm. • Cadran : argent. • Étanchéité : 30 mètres. • Bracelet : cuir gris. LONGINES Master Collection • Mouvement : calibre L899, automatique. • Réserve de marche : 72 heures. • Boîtier : acier, 34 mm. • Cadran : blanc, diamants. • Étanchéité : 30 mètres. • Bracelet : cuir d’alligator brun.

72


NOUVEAUTÉS FREDERIQUE CONSTANT Highlife Ladies Sparkling • Mouvement : calibre FC-303, automatique. • Réserve de marche : 38 heures. • Boîtier : acier, fond transparent, 34 mm. • Cadran : bleu marine, diamants. • Étanchéité : 50 mètres. • Bracelet : acier.

TAG HEUR Carrera • Mouvement : calibre 9, automatique. • Réserve de marche : 40 heures. • Boîtier : acier poli, 29 mm. • Cadran : bleu. • Étanchéité : 100 mètres. • Bracelet : acier. BAUME & MERCIER Classima 10610 • Mouvement : calibre ETA 2892-A2, automatique. • Réserve de marche : 42 heures. • Boîtier : acier poli, 31 mm. • Cadran : anthracite. • Étanchéité : 50 mètres. • Bracelet : acier. FREDERIQUE CONSTANT Automatic Small Second • Mouvement : calibre FC-318, automatique. • Réserve de marche : 38 heures. • Boîtier : acier, fond transparent, 36 mm. • Cadran : nacre blanche. • Étanchéité : 50 mètres. • Bracelet : cuir d’alligator bleu marine mississipiensi. BALMAIN Orithia II • Mouvement : calibre ETA E63.031, quartz. • Boîtier : acier avec revêtement PVD rose, • Cadran : gris. • Étanchéité : 50 mètres. • Bracelet : cuir de veau gris.

73


DÉCORATION

Les tons pastel à l’honneur.

Cocktail

SCANDINAVE T O U T D R O I T V E N U D E S P AY S N O R D I Q U E S , L E S T Y L E

S C A N D I N AV E A R A P I D E M E N T S É D U I T L E S I N T É R I E U R S D U M O N D E E N T I E R . S I M P L E E T R A S S U R A N T, É P U R É E T FONCTIONNEL, IL S’IMPOSE GRÂCE À UNE ESTHÉTIQUE I N D É M O D A B L E E T U N C O N F O RT T O U T E N D O U C E U R . Z O O M S U R U N E T E N DA N C E D É C O Q U I N ’ E S T PA S P R Ê T E DE S’ESSOUFFLER.

Le style Hygge combine les éléments doudou, comme des plaids, pour une ambiance ultra cocooning.


M ATC H EZ L E B L A N C E T L ES TO N S PAST EL

Des plaids et boissons chaudes, encore et encore.

Le style nordique met les teintes neutres en avant comme le blanc et le gris ou l’intemporel duo noir et blanc. Cependant les tons pastel sont aussi les bienvenus pour donner du pep’s à votre déco et y insuffler un peu de douceur. Ce sont des teintes faciles à distiller par petites touches (un coussin, un cadre ou un bougeoir.) Pour accentuer la luminosité on vous encourage à employer le blanc comme dominante et de jouer la mixité avec des notes de couleurs éparses. U N E D ÉC O SO U S L E SI G N E D U C O C O O N I N G

Connaissez-vous le Hygge ? Une philosophie de vie qui vise à glorifier les petits moments de détente à la maison au cœur de l’hiver, comme une soirée au coin du feu, un après-midi pluvieux à regarder des séries ou la lecture d’un bon ouvrage enroulé dans un plaid. Ancré dans l’ADN de la culture danoise (qui caracole depuis plusieurs années en tête des pays les plus heureux du monde), le Hygge est au cœur du style scandinave. Coussins, plaids, tapis à poils longs…Le bien-être est roi ! D ES M ATI ÈR ES D U RA B L ES E T D ES I SO LA NTS NATU R ELS

Puisant son inspiration dans les chalets des années 50 perdus au cœur des forêts de pins, le style nordique fait appel à des matières durables telles que le bois qui est aussi le plus efficace des isolants naturels. Ses couleurs chaudes accentuent la dimension réconfortante de l’univers scandinave. Tandis qu’au niveau des objets on n’hésite pas à chiner sa vaisselle en brocante et à privilégier des matériaux bruts : planches en bois pour les étagères, paniers en osier d’où dépasse un plaid, fauteuils rétro pour contraster avec un buffet de campagne.

Simple et rassurant, épuré et fonctionnel, le style scandinave s’impose grâce à une esthétique indémodable et un confort tout en douceur.

Plancher, tapis à poils longs, fauteuil rétro…

75


Hamilton x Air Zermatt, une collaboration qui fête ses 10 ans.

NOUVEAUTÉ

H A M I LTO N F Ê T E D I X A N S D E C O L L A B O R A T I O N AV E C A I R Z E R M A T T E N S O RT A N T U N E NOUVELLE ÉDITION LIMITÉE DE L A K H A K I AV I A T I O N C O N V E RT E R A U T O M AT I C C H RO N O G R A P H , C É L È B R E L’ H I S T O I R E M I L I TA I R E AV E C L A N O U V E L L E K H A K I F I E L D M E C H A N I C A L B RO N Z E , E T R E L A N C E L E C H RO N O G R A P H E À R E M O N T A G E M A N U E L AV E C L A I N T R A - M AT I C C H RO N O G R A P H H !

HAMILTON

D É VO I L E T RO I S N O U V E A U X G A R D E - T E M P S D ’ E XC E P T I O N LA KH A KI AV IATI O N C O NV ERTER AU TO M AT I C C H RO N O G RA P H : U N H O M M AG E AUX H ÉRO S D E LA M O NTAG N E

Hamilton fête une décennie de collaboration avec Air Zermatt, l’une des compagnies de sauvetage aérien les plus pointues au monde. À cette occasion, la Manufacture dévoile une nouvelle édition limitée de la Khaki Aviation Converter Automatic Chronograph, montre d’aviation hautement technique. Sa lunette logarithmique permet aux pilotes de réaliser des calculs en vol et de déterminer des paramètres cruciaux tels que la vitesse de l’air, la distance, la consommation de carburant et le temps de vol. Animée par le mouvement chronographe H-21 visible à travers le fond de boîtier transparent, elle possède une réserve de marche de 60 heures et démontre sa fiabilité au milieu des turbulences et des conditions extrêmes rencontrées lors des sauvetages en montagne à haute altitude.

En effet, le spiral en silicium résiste aux champs magnétiques émis par les instruments du cockpit tout en garantissant une température stable et un chronométrage de précision lors des missions les plus dangereuses. Elle est dotée d’un boîtier de 44 mm en acier avec couronne vissée, rehaussé d’aiguilles nickelées avec revêtement Super-LumiNova® et aiguille chronographe centrale nickelée avec pointe rouge. Le gardetemps s’accompagne d’un bracelet de cuir de veau noir avec boucle H et est étanche à 100 mètres. Son design fait hommage aux couleurs de la célèbre livrée des hélicoptères rouges de l’équipe de secouristes. Estampé du logo Air Zermatt bleu glacier, son cadran se pare de noir, les différents marqueurs sont mis en valeur par des compteurs dans un dégradé de bleu, et l’aiguille des secondes se démarque par sa teinte rouge vif. Les marquages sur le calculateur de la lunette sont également en bleu glacier.


KHAKI FI EL D M EC H A N I CA L B RO N Z E : U N E M O NT RE AU C HA R M E EN C O NSTA NTE É VO LU T I O N

S’inspirant de l’histoire militaire, la Khaki Field Mechanical Bronze affiche un design emblématique. Utilisé pour les décorations et médailles militaires, le bronze est un métal aux propriétés uniques, un matériau qui raconte une histoire. Utilisé dans l’industrie navale, l’alliage sélectionné est à la fois robuste et ultra-résistant. Outre ses propriétés anticorrosion, le bronze présente la particularité de changer d’aspect au fil du temps : l’oxydation génère une patine texturée qui évolue de manière propre à chaque pièce. Son cadran à trois aiguilles se décline en noir avec des marqueurs luminescents offrant une grande lisibilité et des aiguilles couleur bronze. Montre tout terrain, l’absence de rotor de remontage permet de conserver un boîtier de 38 mm à la fois fin et léger. Son mouvement H-50 à remontage manuel offre une impressionnante réserve de marche de 80 heures et est d’une précision militaire sans faille.

« La simplicité et la nature extrêmement personnelle de notre relation avec Hamilton n’ont pas changé depuis notre premier échange il y a maintenant 10 ans. Ce sont ces facteurs qui garantissent un respect mutuel et une confiance sur le long terme, ouvrant la voie à des amitiés fortes. Air Zermatt est fière de son partenariat avec Hamilton », Gerold Biner, Pilote et CEO d’Air Zermatt.

Khaki Field Mechanical Bronze.

Intra-Matic Chronograph H, un garde-temps alliant charme vintage et precision moderne.

H A M I LTO N I NT RA -MAT I C C H RO N O G RA P H H : D E LA M ÉCA N I QU E P O U R L’Â M E

La Intra-Matic Chronograph H marque le retour audacieux du chronographe à remontage manuel dans les collections de la Maison Hamilton. Inspirée des chronographes A et B de 1968, elle allie charme d’inspiration vintage et précision moderne. Équipée du nouveau mouvement chronographe à remontage manuel exclusif H-51, la Hamilton Intra-Matic Chronograph H au cadran panda iconique offre une réserve de marche de 60 heures. Ce bijou de technologie est abrité dans un boîtier fin de 40 mm en acier inoxydable, étanche à 100 mètres. Les accents de Super-LumiNova® sur le cadran panda noir et blanc rappellent la couleur du radium vieilli et un verre saphir bombé évoque davantage les caractéristiques typiques des chronographes Hamilton mythiques des années 1960 et 1970. Son cadran se décline en deux versions, en noir avec les compteurs blancs ou en blanc avec les compteurs noirs. Ce garde-temps de caractère s’accompagne d’un bracelet en cuir de veau noir fermé par une boucle ardillon ou d’un bracelet en maille d’acier inoxydable avec boucle déployante.

77


QUOI DE NEUF À

NAMUR ? VILLE DE CONTRASTES, NAMUR CONJUGUE M E RV E I L L E U S E M E N T LES TRACES D’UN PA S S É H I S T O R I Q U E B O U RG E O I S E T U N E V I E C U LT U R E L L E E T DY NA M I QU E E N P L E I N E E X PA N S I O N . E N T R E PAT R I M O I N E , C U LT U R E , I N T I T I AT I V E S É C O RESPONSABLES, NAMUR DEVIENT UNE VILLE EN MOUVEMENT QUI A TOUT POUR PLAIRE.

Le Delta. © François Brix


TOURISME & CULTURE

Le DELTA Avenue Fernand Golenvaux 18, 5000 Namur. https://www.ledelta.be/ info@ledelta.be +32 81 77 67 73 La Table de Demain Rue des Bouchers 19, 5000 Namur. www.latablededemain.be +32 81 44 44 49

L E D ELTA

La Confluence.

Situé au confluent de la Sambre et de la Meuse au pied de la Citadelle, le DELTA remplace l’ancienne Maison de la Culture de Namur. Inauguré en septembre 2019, il est l’œuvre de Philippe Samyn et de ses associés. Cet espace culturel comprend plusieurs salles d’exposition, trois salles de spectacles, des studios d’enregistrement, un centre de documentation, des espaces d’animation et de formation ainsi qu’une terrasse panoramique offrant une vue spectaculaire sur la citadelle (en soirée, admirez le magnifique spectacle de la Citadelle illuminée !). Pensé comme un espace de vie et de rencontre, le DELTA accueille également des boutiques et un restaurant, La Table de Demain. Espace bistronomoque exceptionnel conçu par Guillaume Gersdorff, le restaurant propose chaque soir un menu inédit de trois, quatre ou cinq services, le tout orchestré par le chef Kenzo Li. Dans un cadre magnifique et hors du temps, vous pourrez déguster des produits d’exception issus du circuit court, entourés d’un subtil mélange d’art et de musique, de simplicité et d’authenticité. Promouvant l’économie circulaire, le respect du bien-être animal et la rencontre avec des artisans passionnés, ce lieu de rencontre et d’épicurisme vous offre l’opportunité de devenir les acteurs de demain. L’ES PAC E C O N FLU EN C E

L’Enjambée.

Le 18 septembre 2021, l’espace Confluence a été inauguré à Namur. Située sur le site du Grognon (lieu emblématique et fondateur de la ville et de son paysage) au pied de la Citadelle, la Confluence forme un nouvel espace public et un lieu de rencontre et de convivialité. En effet, le Confluent, longtemps resté sans projet d’aménagement ambitieux, offre aujourd’hui un nouveau visage avec l’aménagement d’une vaste esplanade piétonne ouverte sur les berges pour profiter de la vue sur la Meuse. La Confluence s’est dores et déjà transformée en un nouveau cœur battant de la ville ! Une innovation urbaine qui encourage également le développement de nouveaux produits et services urbains, puisqu’à travers ce projet, l’objectif des autorités publiques est de positionner le quartier de la Confluence comme une « vitrine de la ville intelligente, vitrine d’une Wallonie innovante ». L’EN JA M B ÉE

Le 11 mai 2020, l’Enjambée est ouverte au public. Cette passerelle cyclopiétonne traverse la Meuse, reliant le Grognon et Jambes. Une solution supplémentaire pour réduire la circulation automobile en ville et privilégier la mobilité douce. Son nom renvoie à la hauteur de l’ambition de la passerelle, suggère la notion de franchissement ou encore le dynamisme d’une ville en mouvement qui franchit les obstacles. À la sortie de la passerelle, du côté de Jambes, un nouveau glacier fait fureur. À l’origine de ce projet, se trouvent Baudoin Lénelle et son neveu Thomas Degryse, qui souhaitent créer des glaces uniques dans un lieu unique. Au moment où le chantier de l’Enjambée s’achève, le duo fonde le Glacetronome, à quelques centaines de pas du cœur de la ville. Les glaces proposées mêlent produits haut de gamme locaux et Glacetronome recherche artistique, avec des saveurs inédites telles que pop-corn, blue lagoon, Rue Mazy 73, 5100 Namur. fraise-poivre ou encore rhubarbe-gingembre. Des goûts traditionnels aux plus https://www.glacetronome.be/ originaux, tout le monde y trouvera son compte. +32 493 93 35 33 79


Rue Jean Ciparisse 5, 5000 Namur. www.le-nid.be

LE N I D

Le NID.

Localisé à la pointe du site de la Confluence, le NID (Namur Intelligente et Durable) est constitué d’un espace d’accueil polyvalent et d’un espace Horeca. Le bâtiment contemporain tout en courbes mêle subtilement les éléments minéraux et végétaux, s’inscirvant parfaitement dans le paysage namurois. L’artitecture du NID constitue un élément phare dans le paysage, figurant un message urbain fort. Convivial, le NID est pensé comme un lieu de convergence et de rencontre, un lieu de convivialité et de détente. Le bâtiment est construit sur deux niveaux. Au niveau des quais, la Brasserie de la Confluence est tenue par quatre jeunes Namurois aux profils différents et complémentaires issus de trois entreprises : Ludovic Vanackere de L’Atelier de Bossimé, Thierry Bachez et Sander Dethiège de Blackbird’s Gin et Benjamin Schaul, sommelier au Sens du Goût. Au niveau de l’esplanade, le NID offre un espace scénographie unique mettant le citoyen au cœur du débat autour de l’avenir de sa ville. À travers cette scénographie mais aussi par le biais d’animations, de débats, conférences et expositions, le NID entend accompagner une révolution vers un territoire intelligent et durable, c’est-à-dire qui favorise la transition écologique tout en étant à la fois connecté, intelligent, plus respectueux de l’environnement et offrant toujours plus de services aux citoyens.

LE TÉLÉP H ÉR I QU E

Inauguré le 8 mai 2021, le téléphérique de Namur relie Namur à sa Citadelle. Seul, en famille ou entre amis, expérimentez la traversée aérienne au bord de l’une des six cabines du téléphérique. Vous pourrez découvrir des panoramas uniques sur la ville et ses alentours, et rejoindre le haut de la Citadelle en 3 minutes top chrono depuis la place Maurice Servais. Le téléphérique est ouvert toute l’année, en semaine de 7h00 à 18h30 et le weekend de 10h00 à 17h00.

Le téléphérique de Namur.

Route Merveilleuse 61, 5000 Namur. +32 81 20 03 60

LE PAVI LLO N Le Pavillon.

Juché en haut de la Citadelle sur l’Esplanade, le Pavillon – primé pour son éco-design à l’exposition Universelle de Milan en 2015 – est l’œuvre de l’architecte namurois Patrick Genard. Bâti de bois, de clous et de métal à l’extérieur, le Pavillon loge en son sein un univers organique en constante évolution. Depuis peu, il abrite diverses manifestations liées à la culture numérique : expositions, performances, workshops et conférences sur des thématiques à la croisée entre l’art, la science et la technologie. Accueillant les visions de ceux et celles qui questionnent le présent à travers le numérique, ce nouveau lieu du digital namurois s’investit de la mission suivante : il s’agit de permettre à tout un chacun de s’approprier les enjeux de notre époque à travers l’initiation, la découverte et l’expérimentation. Esplanade de la Citadelle, Namur. https://www.le-pavillon.be/ hello@le-pavillon.be +32 470 10 51 10

80



NOUVEAUTÉ

Hermès H08 présentant un boîtier composite chargé de graphène, montée sur un bracelet en caoutchouc noir.

La nou v e lle

HERMÈS H08

U N G A R D E - T E M P S D ’ I N S P I R A T I O N S P O RT I V E À L’ I M AG E D E L’ H O M M E D ’ AU J O U R D ’ H U I


Le modèle se décline également dans une version en titane traité DCL noir, accompagné d’un bracelet en sangle bleu.

ENTRE TENSION ET FLUIDITÉ, RO B U S T E S S E E T D É L I C AT E S S E , LA NOUVELLE MONTRE HERMÈS H 0 8 S ’ I N S C R I T DA N S U N É QU I L I B R E ENTRE LES CONTRAIRES. CETTE I D E N T I T É P L U R I E L L E S E M A RQ U E J U S Q U E D A N S L E S AV O I R - F A I R E D E

Cette même déclinaison peut être présentée sur un bracelet en caoutchouc orange.

LA MAISON, LEQUEL MÊLE FINESSE TECHNIQUE ET AUTHENTICITÉ A RT I S A N A L E .

Aussi contemporaine qu’intemporelle, la nouvelle montre Hermès H08 s’accorde à toutes les pulsations de l’homme actuel, de ses respirations à ses emballements, de ses pauses à ses accélérations. Son intitulé énigmatique fait écho au paradoxe inhérent à cette montre. Le chiffre 0 renvoyant au vide et le chiffre 8 à la nation d’infini, le garde-temps initie un voyage entre le rien et le tout, comme un écho au mystère et à l’épaisseur du temps. La typographie originale des chiffres entrent en résonance avec l’objet, les courbes des chiffres évoquant celles de la boîte. Rythmée par le mouvement mécanique à remontage automatique de Manufacture Hermès H1837, la nouvelle ligne Hermès H08 propose trois grands modèles de forme

coussin à couronne vissée d’un diamètre de 39 mm. Le premier arbore un boîtier en composite chargé de graphène, surmonté d’une lunette en céramique aux finitions satinées et polies. Son cadran traité or noir est ponctué d’une minuterie, de chiffres arabes luminescents et d’aiguilles en nickel noir affichant heures, minutes, secondes centrales et date à 4h30. Il s’assortit d’un bracelet en caoutchouc noir avec une boucle papillon en titane. Les deux autres déclinaisons qui s’ouvrent sur un cadran traité nickel noir, sont, pour la première, en titane traité DLC noir mat, pour la seconde, en titane satiné. Elles s’assortissent d’un nouveau bracelet en sangle bleu ou noir, ou d’un bracelet en caoutchouc noir ou orange.

83


Bagues EOLO, vibrantes et sublimes.

TROIS COLLECTIONS PHARES DE

One More

L A M A I S O N O N E M O R E , F L E U R O N B E L G E D E L A J O A I L L E R I E , D U M É T I E R D ’ A RT E T D E L ’ É L É G A N C E DEPUIS 1810,

S ’ E S T I M P O S É E C O M M E R É F É R E N C E D A N S L E M I L I E U G R Â C E À S E S P A RU R E S D É L I C A T E S

E T I N T E M P O R E L L E S T É M O I G N A N T D ’ U N S AV O I R - F A I R E R E M A R Q U A B L E E T E M P R E I N T E S D ’ O R I G I N A L I T É . Z O O M S U R T RO I S C O L L E C T I O N S P H A R E S : E O L O, PA N T E L L E R I A , S A L I N A .


NOUVEAUTÉ

EO LO

La collection EOLO se compose de bijoux à la géométrie fascinante, sublimés par de petits diamants. Une collection unique de bijoux sublimes, à combiner et décliner au gré des envies.

Boucles d’oreilles Pantelleria.

Bagues Pantelleria.

PA NTELLER I A

Colorée et iconique, la collection Pantelleria confère un brin de mystère à votre look. Ses pièces joaillières aux couleurs pures et profondes exercent un puissant attrait. Des bijoux qui démontrent que le luxe discret n’en a pas moins une intense présence. Pantelleria, une collection qui reflète un savoir-faire unique où les pierres de couleur ont le premier rôle.

Pendentif Pantelleria.

SA LI N A

Bijoux raffinés, nimbés d’élégance et de romantisme, les pièces joaillières de la collection Salina sont conçues en diamants ou pierres précieuses colorées et entourés de minuscules diamants, pour un coup de foudre assuré. Solitaires Salina.

One More, une marque de la maison, Beheyt.

Bagues Salina.

Puces d’oreilles salina.

85


S P O RT

À L’ H E U R E

DES ATHLÈTES Nayel Nassar, sur Igor van de Wittemoere, qui a remporté le Grand Prix Longines der Schweiz.

DCBA À L A R E C H E RC H E D E PERFORMANCE, DE PRÉCISION ET DE RIGUEUR, LES UNIVERS D E L’ H O R LO G E R I E E T

D U S P O RT

U N I S S E N T L E U R S F O RC E S ! Z O O M S U R L E S M A N U FA C T U R E S HORLOGÈRES ET LEURS P A RT E N A I R E S S P O RT I F S .

Dès le milieu du XIXe siècle, le sport se popularise et a le vent en poupe. Depuis lors, le milieu sportif ne cesse d’évoluer et le succès inébranlable qui en découle amène la nécessité d’explorer des outils de plus en plus précis et fiables. Rapidement, les horlogers flairent le filon et s’imposent dans les compétitions sportives, proposant des d’instruments de précision (chronomètre, chronographe et appareils électriques) afin de mesurer la durée d’une compétition, de déterminer

un vainqueur ou un écart. La recherche commune de performance va d’ailleurs pousser les horlogers à rechercher l’innovation à tout prix, ce qui amènera de considérables évolutions techniques en termes de fiabilité et de précision, avec des montres mécaniques puis à quartz et même automatiques à très hautes fréquences. L’attrait mondial pour le sport ne s’essoufflant pas et les organisateurs de championnats ayant besoin d’instruments de mesure du temps toujours plus pointus,


TAG Heuer est un partenaire habituel de la Formule 1. Au centre Max Verstappen vainqueur du Grand Prix de Formule 1 de Monaco. Mai 2021

ABCDE

Rapidement, les horlogers flairent le filon et s’imposent dans les compétitions sportives, proposant des d’instruments de précision (chronomètre, chronographe et appareils électriques) afin de mesurer la durée d’une compétition, de déterminer un vainqueur ou un écart.

aux améliorations apportées au chronométrage sportif des Jeux Olympiques. Aujourd’hui, toutes les plus grandes marques horlogères soutiennent l’univers du sport. Sur les courts de tennis, on retrouvera notamment Longines (sponsor de Roland Garros) ; TAG Heuer et Tissot font la course aux côtés des champions de l’automobile ; Longines poursuit sa cavale avec le monde équestre ; et les sports nautiques sont soutenus par OMEGA (natation et nautisme) et TAG Heuer (en particulier l’America Cup, mais aussi des régates). Nombreuses sont les Manufactures horlogères qui affirment leur soutien à différentes disciplines, chacun des univers ayant à apporter à l’autre, dans la poursuite d’un même objectif de performance et de précision.

différentes marques horlogères connaissent leurs heures de gloire auprès des athlètes. Dès 1878, Longines affirme son soutien aux courses hippiques en présentant un chronographe gravé d’un jockey. Il devient ensuite, en 1912, le sponsor d’une compétition de sauts d’obstacles. TAG Heuer s’impose dans le domaine du sport de haute compétition et devient chronométreur des Jeux Olympiques en 1920 à Anvers, en 1924 à Paris et en 1928 à Amsterdam. Cette même année, l’horloger se lance dans le chronométrage du ski, avant de s’intéresser à l’automobile en 1933. C’est en 1932 que l’histoire du partenariat entre horlogerie et sport prend réellement racine. Les Jeux Olympiques de Los Angeles battent leur plein, lorsqu’OMEGA dévoile trente chronographes à rattrapante. Depuis, la Manufacture horlogère suisse, grâce à son talent novateur et ses garde-temps ultra-performants, a largement contribué OMEGA sponsorise la compétition de natation artistique FINA.

87


QUIZ

pierres couleur

LES

DE

DE LANGOHR

DÉCOUVREZ LES PIERRES FINES ET PRÉCIEUSES L E S P LU S U T I L I S É E S DA N S L E S C R É AT I O N S J OA I L L I È R E S D E L A N G O H R T O U T E N T E S TA N T VO S CONNAISSANCES EN GEMMOLOGIE !

1. Quelle pierre était associée durant l’Antiquité aux larmes de Dieu ? a. La topaze. b. L’aigue marine. c. Le diamant. 2. De quelle couleur est le saphir ? a. Bleu. b. Rouge. c. Bleu, blanc, jaune, orange, rose, vert, violet. 3. Que désigne l’appellation « fancy color » ? a. Les pierres de couleur. b. Les diamants de couleur. c. L’intensité de couleur d’une pierre fine ou précieuse. 4. La qualité d’un diamant est évaluée selon les fameux 4 C. À quoi correspondent-ils ? a. Cut – Carat – Clarity – Color. b. Carat – Color – Curve – Crater. c. Carat – Color – Cut – Curve.


5. Quelle gemme le terme Carbonado désigne-t-il ? a. Le diamant noir. b. L’onyx. c. La tanzanite. 6. La Reine du Kilimandjaro est le surnom de la plus grosse gemme de …. jamais retrouvée : a. Diamant cognac. b. Tanzanite. c Morganite.

8. L ’aigue-marine était utilisée comme talisman par les marins… a. … de par sa couleur rappelant l’eau de mer. b. … de par son nom. c. … de par sa forme, à l’état brut, évoquant la poupe d’un bateau.

10. L’Irlande est surnommée « l’île d’émeraude » … a. … parce qu’on y retrouve des gisements d’émeraude. b. …parce que l’émeraude était traditionnellement portée par les anciens rois d’Irlande. c. … pour la couleur du paysage irlandais rappelant le vert de l’émeraude.

Réponses : 1-c, 2-c, 3-b, 4-a, 5-a, 6-b, 7-c, 8-a, 9-b, 10-c.

7. Laquelle de ces pierres n’est pas bleue ? a. L’aigue-marine. b. La topaze. c. Le rubis.

9. Quelle pierre les chevaliers et rois portaient-ils sur leurs heaumes et couronnes pour les protéger des blessures ? a. Le saphir. b. Le rubis. c. L’émeraude.


D É C O U V E RT E

Namur

VISITER

AUTREMENT

À P I E D , À V É L O , E N P O U S S E - P O U S S E , E N B A T E A U O U E N P A D D L E … P A RT E Z À L ’ AV E N T U R E E T D É C O U V R E Z N A M U R S O U S T O U T E S L E S C O U T U R E S , À T R AV E R S U N E M O B I L I T É A L T E R N A T I V E !

LE RAV EL

Le RAVeL, réseau de voies destiné aux usagers lents, est bien plus qu’une infrastructure. Ces voies vertes de Wallonie favorisent le développement social, économique et culturel de toute la région tout en résolvant un problème de mobilité. Promenez-vous sur le RAVeL à pied, à vélo ou même à cheval pour une escapade en plein air en bord de Sambre et Meuse. Vous profiterez des paysages sauvages à couper le souffle qu’offrent les berges de Namur !

LE P O U S S E - P O U S S E

Promenez-vous à Namur à une cadence agréable et propice à la découverte grâce au Pousse-Pousse de Namur, un triporteur à la croisée du vélo et du taxi. Les pilotes, jeunes Namurois passionnés par leur ville, vous serviront de guide. Deux balades commentées complètes en ville vous sont proposées. Une escapade au cœur des vieux quartiers vous transportera dans le passé, via le centre historique et son patrimoine. Une seconde promenade vous emmène par les quais entre la Sambre et la Meuse pour vous dévoiler les charmes du Confluent et des bords de fleuve.

90


PAD D L E

À mi chemin entre le kayak et le surf, sport nautique tout droit venu d’Hawaï, le paddle débarque à Namur ! The Flow, une nouvelle plage sur le site de « la caserne du génie », propose cette nouvelle activité pour découvrir Namur dans un écrin de verdure tout en faisant du sport.

C RO I S I ÈR ES N A M U R

Pourquoi ne pas visiter Namur en bateau ? Vous pourrez découvrir la ville sur un parcours de 50 minutes entre ses trois écluses, ou à travers une croisière d’1h45 qui vous mènera jusqu’à Wépion. Une escapade fluviale que vous ne serez pas prêts d’oublier !

LE TUK-TU K

Vous avez également la possibilité de découvrir Namur en Tuk-Tuk ! Deux circuits vous sont proposés : « La Citadelle se dévoile » et « Merveilleuse Fraise de Wépion ». Tout comme pour le Pousse-Pousse, votre pilote vous sert également de guide. La première promenade, au départ du téléphérique, vous fait découvrir la Citadelle en un clin d’œil. La seconde passe par la route Merveilleuse et longe la Meuse pour vous faire découvrir la fraise de Wépion et son musée au cours d’un superbe trajet.

91


V O YA G E

Cap su Santorin E N T R E S E S P L A G E S S A U VA G E S D E S A B L E R O U G E E T N O I R , S E S M A I S O N S B L A N C H E S A U X T O I T S A Z U R S C O N S T RU I T E S À F L A N C S D E F A L A I S E E T S E S C O U C H E R S D E S O L E I L D ’ U N E B E AU T É S I D É R A N T E , S A N TO R I N E S T U N E D E S T I N AT I O N D E P R É D I L E C T I O N. S I T U É E DA N S L E S C YC L A D E S D U S U D, L’ Î L E FA I T E D E RO C H E E T R É P U T É E P O U R S O N I M M E N S E C A L D E I R A A Q UAT I Q U E S E D I S T I N G U E D E FA Ç O N T R È S N E T T E D E S E S VO I S I N E S . Q U E L Q U E S I D É E S D ’ A C T I V I T É S Q U I P L A C E R O N T V O T R E V O YA G E S U R L A B E L L E B L E U E D E S C Y C L A D E S S O U S L E S I G N E D E L ’ É M E RV E I L L E M E N T.


© Santorin, Heidi Kaden

© Manna Mn

FA I RE U N E C RO I S I ÈRE EN CATA MA RA N DA N S LA CA LD ERA

Avec ses falaises abruptes et ses îles accidentées, la caldera de Santorin, ce magnifique cratère volcanique inondé, constituera un très beau point de départ de votre voyage. Une excursion en bateau aura le mérite de vous offrir une vue unique et de vous rapprocher des sites les plus intéressants. Il est en outre à noter que la plupart des visites vous donnent l’occasion de nager dans les sources chaudes créées par les cheminées volcaniques. Une randonnée jusqu’au sommet du volcan vous permettra enfin de profiter de panoramas incroyables tandis qu’un bain de boue aux sources fera office de spa en plein air.

93


Vue sur la caldera © Hello Lightbulb

PARTI C I PER À U N C I RC U IT ŒN O LO G I QU E

Remontant au moins à 1200 ans avant J.-C., la vinification à Santorin est loin d’être anecdotique. Singulière, la méthode de culture locale consiste à tailler la vigne quasiment au niveau du sol pour ensuite la tisser en petits paniers. Les raisins poussent alors comme dans des nids, protégés des vents violents qui surviennent ponctuellement et du sable volcanique dur. La variété la plus répandue ici est le cépage blanc endémique Assyrtiko, qui donne un vin très sec au goût citronné et terreux. De très nombreuses visites de dégustation, celles organisées par le vignoble Boutari situé dans le village traditionnel de Megalochori au premier chef, vous permettront, outre de goûter de nombreux échantillons, d’en apprendre davantage sur la méthode de viniculture unique de Santorin. PREN D RE LE T ÉL ÉP H ÉR I QU E AU P I ED D’U N E FA LA I S E

Prendre le téléphérique vous permettra de profiter de panoramas d’exception tout en vous épargnant l’effort d’une laborieuse montée. Le quartier du vieux port, au pied de la falaise de Fira, compte de nombreux restaurants ainsi qu’une bonne sélection de compagnies de bateaux d’excursion. Si vous y accédez via le téléphérique de Santorin, vous bénéficierez d’une vue imprenable sur la caldera.

94


Une ruelle caractéristique de Oia © Ryan Spencer

S É J O U RN ER DA N S U N H ÔT EL T RO G LO DY T E

Les célèbres maisons troglodytes constituent l’un des autres incontournables du paysage architectural de Santorin. Ces constructions traditionnelles à l’architecture surréaliste sont généralement décorées de façon relativement simpliste et offrent une expérience aussi unique que romantique. Parmi les hôtels les plus connus qui proposent cette atmosphère, on peut citer Iconic Santorini à Imerovigli mais aussi Aris Caves ou Perivolas, tous deux situés à Oia. M A N G ER DA N S U N R ESTAU RA NT G AST RO N O M I QU E

Santorin compte une infinité de restaurants haut de gamme qui vous offriront en outre, pour une grande majorité d’entre eux, un point de vue unique sur la caldera. La cuisine y est généralement grecque et méditerranéenne, ce qui vous permettra de vous immerger dans la culture locale et les fruits de mer sont un dénominateur commun de quasiment tous les menus qui y sont proposés.

Oia © Tania Mousinho

95


Édition et publicité exclusives : EGERIE MAGAZINE Torres i Amat nº 21 08001 Barcelona Tél.: +34 93 54155 82 Directeur général : Carlos Dominguez-Vega Directrice générale adjointe : Victoria Dadín Rédactrice en chef : Sarah Grunenwald Directrice artistique et maquettiste : Mónica Diéguez León

LA N GO H R J OA I LLI ER

Place du Marché aux Légumes 14, 5000 Namur +32 81 22 60 01 info@langohr.be www.langohr.be Couverture : Bague Langohr en or blanc sertie d’une tanzanite et de diamants.

Tous droits réservés. Interdiction de reproduire en totalité ou partiellement sans autorisation écrite de l’éditeur, qui ne partage pas forcement le style, la langue et les opinons des auteurs. Les prix des articles publiés sont susceptibles d’être variables. La société d’édition n’est pas responsable des possibles erreurs concernant les informations publiées.



LANGOHR 5

MAGAZINE 5

Horlogerie

Les nouvelles Seamaster d’OMEGA

Joaillerie

Les bijoux hauts en couleur de MESSIKA

Voyage

Cap sur SANTORIN


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

VOYAGE Cap sur Santorin

3min
pages 94-100

DÉCOUVERTE Visiter Namur autrement

2min
pages 92-93

QUIZ Les pierres favorites de la Langohr Joaillier

1min
pages 90-91

SPORT À l’heure des athlètes

2min
pages 88-89

NOUVEAUTÉ La nouvelle Hermès H08

1min
pages 84-85

ZOOM OMEGA Seamaster Aqua Terra 150M

0
pages 60-61

JOAILLERIE Duo 72. L’HEURE AU FÉMININ – Nouveautés

4min
pages 72-75

DÉCORATION Cocktail scandinave

2min
pages 76-77

ZOOM TISSOT PRX Powermatic 80

0
pages 62-63

GEMMOLOGIE Le guide du rubis

3min
pages 58-59

JOAILLERIE dinh van : le design en joaillerie

2min
pages 56-57

JOAILLERIE La collection FW21 de Ginette NY

2min
pages 54-55

JOAILLERIE Les bijoux hauts en couleur de Messika

2min
pages 52-53

JOAILLERIE La collection Pretty Woman de FRED

1min
pages 50-51

SPORT Tennis et horlogerie : The perfect match

2min
pages 46-49

L’HEURE AU MASCULIN Héritage

3min
pages 36-37

TABLES ET CAVES Gastronomie namuroise

3min
pages 40-41

PATRIMOINE Les jardins d’Annevoie

3min
pages 42-45

NOUVEAUTÉ OMEGA : les nouvelles Seamaster

3min
pages 34-35

L’HEURE AU MASCULIN – Nouveautés

2min
pages 28-29

GUIDE Quel bijou pour quelle morphologie ?

2min
pages 12-13

SÉLECTION DE JOAILLERIE

4min
pages 22-27

EXPERTISE Aiguillage : les dessus du chemin de fer

2min
pages 14-15

BOUTIQUE Langohr joaillier

1min
pages 8-9

SUCESS STORY Hermès : la Nantucket, une montre au caractère

1min
pages 18-19

NOUVEAUTÉ The Longines Avigation BigEye s’habille de titane

1min
pages 20-21

SAVOIR-FAIRE Dans l’atelier de joaillerie Langohr

1min
pages 10-11

NOUVEAUTÉ TAG Heuer Aquaracer 300

3min
pages 16-17
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.