ElTiempoLatino una publicación de KLMNO 16 de enero de 2015 eltiempolatino.com
Año 24, n. 3
15 Vida Javier Velázquez, el amor a España con forma de medalla
B1 Deportes El futbolista costarricense Jairo Arrieta es el nuevo goleador del DC United
a duarTE para ETl
13 Nacional George López presenta en DC ‘Spare Parts’ en compañía de políticos
SENADOR. Timothy Kaine (D-VA).
Kaine apoya al inmigrante y al español
© 2015 Armando Caicedo -759- Member AAEC
El humor puede ser muy peligroso
El senador demócrata explica su apoyo a la reforma migratoria y su respeto hacia el idioma y las raíces latinas de Estados Unidos
Saleh Damiger via TWP
n
Por Alberto Avendaño El TiEmpo laTino
Ser descendiente de inmigrantes irlandese y escoceses, haber vivido en Honduras como misionero ayudando a la comunidad y, sobre todo, haber sido testigo del positivo impacto de la comunidad inmigrante en su estado, Virginia, han hecho del senador demócrata Tim Kaine un “apasionado defensor de una reforma migratoria integral”. En conversación con El Tiempo Latino, Kaine —quien en 2013 pronunció un discurso en español en el Senado a favor del proyecto de ley de reforma migratoria— dijo que “el tema no es que ahora estemos descubriendo que tenemos raíces latinas”. “Nuestra nación ha sido una nación con raíces latinas desde los primeros días y sentí que era importante explicar la propuesta de ley en español. Después supe que era la primera vez que esto ocurría”, señaló.
HUMO. Pasajeros sufren sobre el suelo de un tren detenido en un túnel cerca de la estación L’Enfant Plaza el 12 de enero.
> Ver pag. 17
Pánico en el Metro El 12 de enero, a las 3:22pm, el Metro reportó que la estación de L’Enfant Plaza se estaba cubriendo de humo. Un tren, que acababa de partir, se detuvo en el túnel, se quedó sin luz y comenzó a llenarse de humo. Los pasajeros comenzaron a toser, a gritar y a rezar en la oscuridad. La polémica surge ahora ante la queja de algunos afectados que consideran que su rescate tardó en exceso. Los bomberos llegaron al tren a las 4pm. Las autorida> Ver pag. 9 Ver más en des dijeron que la humareda había sido provocada www.eltiempolatino.com por un problema eléctrico en una de las vías.
Una mujer murió y 83 pasajeros fueron atendidos en hospitales. Alegan que el rescate fue lento
n
Salvadoreños en Legislatura de Maryland Crece representación de la comunidad hispana en la Cámara de Delegados
n
Por Tomás Guevara
Will Campos, de origen salvadoreño, tomó juramento como delegado estatal en la Asamblea General de Maryland, para un período de cuatro años como representante por el Distrito 47B, que agrupa varios vecindarios del condado de Prince George’s con una importante presencia latina. En el pleno de la Cámara de Delegados también juramentó el 14 de enero Maricé Morales, de origen peruano, quien representa al Distrito 19. La curul que ocupa Campos en la asamblea —que se mantendrá abierta por 90 días para aprobar los proyectos de ley—, fue creada como resultado del Censo de Población de 2010 que arrojó nuevos datos demográficos y el surgimiento de este distrito conformado
Jorge ramos
TomáS guevara Para eTl
EspEcial para El TiEmpo laTino
LEGISLADORES. La veterana Ana Sol Gutiérrez y el debutante Will Campos.
en su mayoría por inmigrantes centroamericanos. Campos dijo sentirse muy comprometido para seguir trabajando por los temas de gran interés para la pobla-
“El deber del periodista es no callar nunca” pag. 16
ción de Prince George’s, entre los que mencionó la educación, la creación de empleos y la óptima adecuación de los programas estatales y federales para la comunidad inmigrante.
Campos se suma a otras figuras salvadoreñas en la Asamblea Estatal, como la delegada Ana Sol Gutiérrez quien también juramentó para cumplir un cuarto período como representante del Distrito 18, del condado de Montgomery. Además, el senador Víctor Ramírez juró para un segundo período. Ramírez también cumplió dos períodos como delegado antes de obtener su escaño en el Senado. Sol Gutiérrez y la delegada Joseline Peña Melnyk —de origen dominicano—, quien representa al Distrito 21, lograron la reelección y ahora junto a Morales y Campos planean impulsar una agenda común mediante un “Caucus Hispano” para conseguir apoyo entre sus colegas en la Cámara Baja estatal. El grupo de delegados hispanos cuenta, además, en el pleno del Senado con Ramírez, del distrito 47, a quien consideran un fuerte aliado para impulsar diversas propuestas de ley.
el tiempo latino se puede seguir en Facebook
alberto avendaño
> Ver pag. 3
además... 4 locales
sanTiago Tavara/ETl
La revista “Charlie Hebdo” volvió el 14 de enero a los kioscos de Francia con una caricatura de Mahoma en la portada mostrando el eslogan “Je Suis Charlie” y un titular: “TOUT EST PARDONÉ” (todo está perdonado), tras los atentados en los que fueron asesinadas 17 personas, incluido al polémico humorista Dieudonne. Los actos masivos de solidaridad y duelo a nivel mundial que han arropado Francia durante los últimos días desembocaron en un nuevo e irreverente ejemplar de la revista satírica, que se reproducirá hasta alcanzar los cinco millones de ejemplares. El Tiempo Latino conversa en esta edición con el caricaturista —y colaborador de nuestra publicación— Armando Caicedo sobre los riesgos del humor, las fronteras de la sátira, el significado de la palabra libertad de expresión y el papel de la fe ciega en un mundo multipolar.
Jackie Reyes con el senador estatal Víctor Ramírez.
La comunidad da su apoyo a Reyes
Jackie Reyes, recientemente nombrada directora de la Oficina de Asuntos Latinos de la Alcaldesa de DC, recibió el homenaje del liderazgo latino.
“The Incoherence of the Incoherence” pag. 16
Las 95 Express Lanes están abiertas. 95ExpressLanes.com
Obtenga su E-ZPass hoy. ®
A2 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
LOCALES VOCES
contenSi se adjunta algu“ Estamos “ tos con la decisión na píldora veneno-
mitación del presidente, su extralimitación ejecutiva
liduvina magarín viceministra
luis gutiérrez congresista
john boehner, presidente cámara baja
efe
“
etl
sa (contra la orden ejecutiva) espero el veto de Obama
“
abel núñez director carecen
del presidente Obama sobre el TPS
“
el TPS por otras medidas de alivio temporal
con el fin “deVotaremos bloquear la extrali-
Nueva inscripción a TPS
“
salvadoreños “noLospueden dejar
Instan a recopilar datos para acción ejecutiva
n
Autoridades instan acción a unos 200 mil salvadoreños en el país
n
El Tiempo Latino
El Tiempo Latino
redacción-efe
redacción, ap
La viceministra de Relaciones Exteriores de El Salvador, Liduvina Magarín, instó a los salvadoreños residentes en Estados Unidos beneficiarios del Estado de Protección Temporal (TPS) a reinscribirse al beneficio que fue ampliado por 18 meses más. El Gobierno estadounidense extendió el amparo migratorio desde el 10 de marzo de 2015 hasta el 9 de septiembre de 2016 y otorgó 60 días para la reinscripción de 204.000 salvadoreños protegidos bajo el TPS. “Empezamos la reinscripción al TPS y estamos muy contentos con esta decisión del presidente Obama, queremos que no se nos quede ni un salvadoreño sin registrarse”, manifestó Magarín en una rueda de prensa reciente. El nuevo TPS permitirá que los inmigrantes de este país centroamericano sigan gozando del respaldo legal para residir y trabajar en Estados Unidos de manera temporal. Este beneficio temporal “es lo más seguro que tenemos por ahora”, enfatizó Magarín haciendo alusión a la próxima Acción Diferida para padres de ciudadanos estadounidenses y residentes legales anunciadas por el presidente el pasado 20 de noviembre. El director del Centro de Recursos Centroamericanos (CARECEN), Abel Núñez, dijo a El Tiempo Latino que “renueven el
El Servicio de Ciudadanía e Inmigración (USCIS) informó que aún no está aceptando solicitudes para las órdenes ejecutivas de alivio migratorio a millones de indocumentados anunciadas el año pasado por el presidente Barack Obama, pero instó a los potenciales beneficiarios a informarse, evitar el fraude y recopilar información. El USCIS recordó que para obtener Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA, por sus siglas en inglés) los interesados deben haber entrado a EE.UU. antes de cumplir 16 años de edad, cumplir con todos los demás criterios de DACA y haber residido continuamente en el país desde el 1 de enero de 2010.
ACCIÓN. El canciller Hugo Martínez y la viceministra para los Salvadoreños en el Exterior, Liduvina Magarín.
estatus migratorio”. “Sabemos que el TPS no es permanente, que la comunidad salvadoreña tiene 15 años en este proceso de pagar, pero en la ausencia de una reforma migratoria es lo mejor que pueden hacer”, anotó el dirigente. “Los salvadoreños no pueden dejar el TPS por las medidas de alivio temporal del presidente Obama, porque con el TPS van a mantener sus permisos de trabajo y sus licencias de conducir”, recalcó. A diferencia de la orden ejecutiva para alivio a indocumentados, el TPS “está atado a una ley del Congreso”, manifestó Núñez. Para reinscribirse al TPS los salvadoreños deben demostrar
El TPS es lo más seguro frente a otras medidas de alivio temporal. residencia continua en Estados Unidos desde el 13 de febrero del 2001 y presencia física continua desde el 9 de marzo del 2001. El costo es de $465, de los cuales $85 son para los datos biométricos y los otros $380 para el permiso de trabajo. La viceministra indicó que la embajada en Washington estará ofreciendo asesoría legal y agregó que se ampliarán también los
horarios en los 17 consulados de El Salvador en EE.UU para asistir a los salvadoreños con los formularios. Explicó que en la página de la Cancillería (tps.rree.gob.sv) los salvadoreños podrán encontrar respuestas a sus consultas o dudas sobre la reinscripción, que también pueden obtenerla llamando a la línea gratuita 1-888301-1130. Por su parte, el canciller Hugo Martínez advirtió de que los inmigrantes salvadoreños “no deben considerar en este momento otras medidas parciales” de carácter migratorio que tome el Gobierno de EE.UU., ya que “el TPS es la medida más segura que tienen en sus manos”.
Para ser considerados para la Acción Diferida para Padres de Estadounidenses y Residentes Permanentes Legales (DAPA, por sus siglas en inglés), los solicitantes deben haber vivido en EE.UU. continuamente desde el 1 de enero de 2010 y tener un hijo o hija que es ciudadano estadounidense o residente legal, antes del 20 de noviembre de 2014. El solicitante no debe ser considerado una prioridad de control migratorio para ser deportado. Los interesados pueden recopilar documentos que demuestren su identidad, su relación con un ciudadano EE.UU. o residente permanente legal y residencia continua en el país durante los últimos 5 años. El USCIS también recomendó evitar estafas. Para mayores detalles, los interesados pueden visitar los sitios oficiales: uscis.gov/eviteestafas y uscis.gov/accionmigratoria
etl
efe
Las autoridades de inmigración aún no están recibiendo solicitudes
aCtivista. Susana Sandoval (izq) urgó soluciones permanentes.
MMerchant erchant LawLaw, & Associates, PLLCPLLC Abogados deInmigración Inmigración Abogado de Experienciae eIntergridad Integridad Experiencia
Defensa de detención y deportación Representación en la corte de Inmigración Asilo Residencia Permanente Permiso de Trabajo y Visas Ciudadanía Llame para para una Llame una consulta en cualquiera consulta en decualquiera nuestras oficinas de en Falls Church, VA nuestras oficinas o Silver Spring, MD en Falls Church, VA
WHEATON
Rockville Rockville
Zain F. Merchant, Esq.
Búsquenos en
Merchant Law, PLLCPLLC Merchant Law & Associates,
(571) 375 6692
¡HABLAMOS ESPAÑOL! 6066 Leesburg Pike. Suite 630D Falls Church, VA 22041 www.zmerchantlaw.com El equipo médico de Miguel cuenta con una persona muy importante
…Miguel
No seas un espectador cuando se trata de tu salud. Usa las guías de la iniciativa Toma las riendas para informarte sobre los tratamientos médicos para una variedad de condiciones de salud, comparar los beneficios y riesgos, y prepararte para las citas médicas.
WHEA
Gaithersburg Wheaton Hyattsville Church Wheaton Hyattsville Falls Church Falls
S. Frederick Ave., #103 #201 1331-K Rockville 11252 LnRiggs Rd.,7411 Rd., #103 Arlington Blvd., 1331-K Rockville Pike Pike 11252 Triangle Ln Triangle 7411 #103 Riggs 7202 Arlington Blvd., #1037202106 20877 Rockville, 20852Wheaton,Wheaton, 20902 MDHyattsville, MDChurch, 20783 Church, VAMD22042 Rockville, MDMD 20852 MD 20902 MD Hyattsville, 20783 Falls VA 22042 FallsGaithersburg,
Rendezvous TRavel BUENOS AIRES ................ $625 RIO/SAO PAULO.............. $695 MEXICO .......................... $295 SAN SALVADOR ............... $355 GUATEMALA .................... $295 ASUNCION ..................... $635 BOGOTA ......................... $365 LIMA ............................... $385
QUITO ............................ $395 PANAMA ......................... $355 MADRID .......................... $395 CARACAS ....................... $475 MANAGUA ..................... $315 LA PAZ............................. $575 SANTA CRUZ ................... $515
¡ATENCION AGENCIAS!
LES DAMOS EL 100% DE COMISION
Hacemos Envíos de Dinero con RIA
*LOS PRECIOS SON DE IDA Y VUELTA, NO INCLUYEN IMPUESTOS Y ESTAN SUJETOS A CAMBIO
SI ESTAS BUSCANDO UN TICKET BUENO, BONITO Y BARATO A RENDEZVOUS TRAVEL TIENES QUE LLAMAR.
LE OFRECEMOS Paquetes y cruceros turisticos a cualquier destino
5881 Leesburg Pike, Ste. 100 • Falls Church, VA 22041
703-931-6000
Gait
106 S. Fre Gaithers
16 de enero de 2015 • el tiempo latino • a3
locales
El senador que construye puentes n Tim Kaine pone en valor
PRESIDENTE HONORARIO DEL U.S.-SPAIN COUNCIL
al inmigrante, al español, y a la necesidad de terminar con las luchas partidistas
“Comercio, valores culturales compartidos y seguridad”:
Por Alberto Avendaño
alredo duarte pereira para etl
Timothy Michael Kaine, el senador demócrata, ha llevado una carrera profesional y vital enfocada en el servicio público y la política. Abogado —graduado de Harvard— con una impresionante hoja de servicio en el área de la asesoría legal gratuita en comunidades necesitadas. Fue concejal y alcalde de Richmond, la capital de Virginia, para llegar a vicegobernador, luego a gobernador del estado, a presidente del Comité Nacional Demócrata y ahora senador. Era casi obligado que cuando Kaine visitó El Tiempo Latino, a mediados de diciembre, le preguntáramos si, con esa trayectoria, el siguiente paso sería la presidencia. El senador sonrió y me remitió a “donde comenzó todo”. “Todo comenzó en Honduras, hace 35 años, con un grupo de misioneros jesuitas, ahí aprendí el poder del servicio público”, explicó Kaine. “Eso me llevó a convertirme en un abogado de derechos civiles y todas las posiciones que usted mencionó, pero en todo ese camino he estado siempre inspirado por la gente maravillosa con la que trabajé en El Progreso en Honduras y por esos grandes misioneros”. Católico, casado con otra abogada que hoy es la secretaria de Educación de Virginia, Kaine tiene una hija universitaria, un hijo teniente en los marines y otro que es maestro de escuela. Y el senador enfatiza sus valores: “Acabamos de celebrar nuestro 30 aniversario de casados y nada de lo que he hecho hubiera sido posible sin el apoyo de mi mujer
alFredo duarte pereira para etl
El TiEmpo laTino
LIDERAZGO. Asegura el senador Kaine que la fuerte alianza que existe entre España y Estados Unidos ayuda a reforzar lazos y “a trabajar unidos para mejorar la calidad de vida de nuestros ciudadanos ayudando al desarrollo económico por medio del comercio, promoviendo nuestros valores culturales compartidos y reforzando la seguridad de nuestras comunidades”. Kaine enfatiza que lo español es parte fundamental de la hispanidad estadounidense. La entrevista completa puede verse en http://eltiempolatino.com/videos/2014/dec/15/2896/ ENTREVISTA. El senador Keine acudió, a mediados de diciembre de 2014, a las oficinas de El Tiempo Latino.
y mis hijos”. Como la conversación se hacía en inglés y, por momentos, desembocaba en español con fluida e intrigante intermitencia lingüística, le pedí al senador que me dijera, en español, cómo se puede bajar impuestos, construir escuelas y reducir el crimen —algo que Kaine logró cuando fue alcalde de Richmond. “Era un tiempo muy difícil en la vida de mi ciudad, entre 1998 y 2002”, dijo. “Pero mi plan fue atraer a la gente a la ciudad construyendo escuelas e implementando una filosofía nueva contra los criminales y hoy Richmond es
“Somos una nación con raíces latinas... Apoyo una reforma migratoria integral” un lugar muy especial, ‘cool’. Vivo en Richmond y me enorgullece este renacimiento que estamos viviendo” El 11 de junio de 2013, Kaine pronunció un discurso en español en el Senado en apoyo de la propuesta de ley de inmigración. Era la primera vez que una cosa así ocurría en el Congreso.
“Fue un día muy especial para mí. Llevábamos dos semanas discutiendo esta propuesta de ley de inmigración y decidí hablar en español porque, como les dije a mis colegas, era importante tomarnos 20 minutos hablando en un idioma que hablan 40 millones de estadounidenses en sus casas. Un idioma que es parte de este país desde la fundación de San Agustín en Florida en 1565, 42 años antes de Jamestown, Virginia…. No es que ahora estemos descubriendo que tenemos raíces latinas. Nuestra nación ha sido una nación con raíces latinas desde los primeros días y sentí que era importante
Convierte
tu pasión por la cocina en tu carrera
Si estás considerando una carrera en el campo de las Artes Culinarias, en el SISTEMA UNIVERSITARIO ANA G. MÉNDEZ tenemos los ingredientes para ti. Nuestro grado Asociado en Artes Culinarias ofrece un innovador programa académico que te ayudará a desarrollar las habilidades necesarias para avanzar en la industria. Te ofrecemos: • Un plan de estudios innovador que integra la teoría y la práctica • Modernos laboratorios culinarios • Profesores capacitados • Ayuda económica (si cualificas) • Reconocemos tu experiencia de trabajo como crédito
La Escuela de Hospitalidad y Artes Culinarias José A. (Tony) Santana, cuenta con las acreditaciones de The Accreditation Commission for Programs in Hospitality Administration (ACPHA) y del Accrediting Commission of the American Culinary Federation.
¡Matriculate hoy! 514 V Street NE, 2nd Floor, Washington, DC 20002
1-888-SISTEMA (747-8362)
www.suagm.edu/capitalareacampus
explicar el proyecto de ley en español, solo después supe que era la primera vez que esto ocurría”. Kaine indicó que el crecimiento de la población inmigrante hispana y de la población asiática, también, “es beneficioso para el estado de Virginia”. “Tenemos una economía mundial y en la medida en que la población de Virginia se ha internacionalizado nuestra economia ha mejorado”, señaló. “Mi experiencia en Honduras, mi familia de inmigrantes de Irlanda y Escocia, y también el ser testigo del poder de los nuevos americanos en Virginia me ha llevado a ser un de-
fensor apasionado de una reforma migratoria integral”. ¿Y cómo se define? “Como un constructor de puentes”, dice sin dudar. Desde sus tiempos de abogado de derechos civiles hasta convertirse en gobernador de un estado diverso como Virginia, para luego llegar a un Congreso dividido y de mayoría hostil al inquilino de la Casa Blanca... esa experiencia, dice, le hace querer ser cada día más “un constructor de puentes de entendimiento”. ¿Seguro que no quiere ser candidato a la presidencia de la nacion?, pregunté de nuevo. “No he tenido esa epifanía”, respondió.
A4 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
LOCALES
Salvadoreños muestran su poder Dirigentes cívicos y empresariales brindan su apoyo a la nueva directora de OLA, Jackie Reyes
n
Por Santiago David Távara el tiempo latino
Presencia en DC, MD y VA de los salvadoreños.
santiago D. távara/etl
santiago D. távara/etl
santiago D. távara/etl
Representantes de diversos sectores de la comunidad salvadoreña, el grupo latino más numeroso del área metropolitana de Washington, expresaron su apoyo a la nueva directora de la Oficina del Alcalde de DC para Asuntos Latinos (OLA), Jackie Reyes. La activista Reyes hizo historia al convertirse en la primera salvadoreña en dirigir OLA, tras su nombramiento reciente por la alcaldesa de DC, Muriel Bowser. “Es para nosotros un placer tener a representantes salvadoreños en instituciones tan importantes”, dijo la cónsul general de El Salvador en DC, Keny López, una actividad de celebración en el restaurante Lauriol Plaza en el noroeste de la capital. “La comunidad está percibiendo la presencia de los salvadoreños en el área, y eso nos permite mejores oportunidades a todos. Vamos a tra- FUERZA. Salvadoreñas respaldaron a Jackie Reyes (de bufanda roja), la primera salvadoreña en ocupar la posición de directora de OLA en DC. bajar en esfuerzos encaminados a ayudar a nuestra comunidad”, apuntó. La diplomática destacó que un primer esfuerzo es la realización de un taller sobre la reinscripción al programa de Estatus de Protección Temporal (TPS) para su comunidad. “Su nombramiento también muestra el posicionamiento de la mujer salvadoreña en puestos de gobierno. Jackie representa la juventud, el impulso de la mujer salvadoreña y el rol que tenemos como mujeres en este siglo”, enfatizó López. La empresaria Dora Escobar, propietaria de la cadena de tiendas de envío de dinero Chiquita Express y de restaurantes, manifestó que el nombramiento de APOYO. El empresario Luis Reyes con Jackie Reyes, pero no son familiares. POLÍTICA. El senador estatal de MD, Víctor Ramírez, felicita a Reyes. Reyes demuestra que “cuando se trabaja muy duro se puede llegar con el respaldo de organizaciones de Salvadoreños en el Mundo, a esos puestos”. como el Comité Cívico Empresa- presidenta del Edificio Monse“Vale la pena que vean el esfuerrial Salvadoreño (COCIES). ñor Romero en DC y represenzo que hacemos aunque a veces Yasmín Romero Latín, repre- tante del Distrito 1 de la ciudad cuesta muchos años, son años en sentante de la Comisión Asesora para eel Partido Demócrata. “El los que se trabaja duro pero cuanVecinal (ANC, por sus siglas en in- nombramiento de Reyes es para do se hace con amor, esos son los glés) en Mount Pleasant, sostuvo compensarle por todo el trabajo resultados”, manifestó. Escobar Por su parte, el empresario Luis que Reyes “es la persona idónea” que ha hecho” en el pasado como narios de origen salvadoreño en dijo que Reyes “tiene capacidad Reyes, propietario del restaurante para dirigir OLA, una agencia activista y enlace del entonces distintas entidades del gobierno, porque ha trabajado con muchas Lauriol Plaza y quien no es fami- creada en 1976 para apoyar pro- concejal Jim Graham para los la- que incluyen además Virginia personas, y tiene carácter, que es liar de la nueva directora de OLA, gramas de salud, vivienda, educa- tinos, afirmó. y DC. “Sé que Jackie va a hacer lo más importante. También sabe dijo que espera “una coordinación ción y desarorollo económico de Por su parte, el senador esta- un gran trabajo para ayudar a la la necesidad que tenemos como de proyectos empresariales que los hispanos en la capital. Romero tal de Maryland, Víctor Ramírez, comunidad inmigrante, latina y latinos”, expresó. vengan a futuro con la alcaldía” también es dirigente del Comité enfatizó la presencia de funcio- salvadoreña. Ella es un orgullo
Alcaldesa tomó en cuenta trayectoria de Jackie Reyes.
salvadoreño. La comunidad salvadoreña está creciendo cada año. Si hubiésemos hablado de esto hace diez años, muchos hubieran dicho que no era posible, pero ahora tenemos funcionarios en el gobierno federal, en el gobierno estatal y local. La comunidad sigue creciendo”, puntualizó. El dirigente de la Cámara de Comercio Salvadoreña Americana, Henry Bonilla, sostuvo que “en Virginia y Maryland estamos bien representados” por funcionarios electos salvadoreños y en DC “este nombramiento es un logro muy importante”. “Cuenta con el apoyo para fortalecer las relaciones con la embajada y el consulado de El Salvador, y organizaciones comunitarias y empresariales para ya que somos la mayoría y debemos ser representados dignamente”, señaló dirigiéndose a Reyes. La nueva directora de OLA agradeció el apoyo y urgió el respaldo de toda la comunidad durante el proceso de confirmación que debe realizar el Concejo de la ciudad. “Soy salvadoreña de La Unión, tengo 24 años de vivir en DC, no soy desconocida en el barrio latino, en Mount Pleasant”, afirmó. Reyes mencionó su trayectoria como enlace entre los hispanos y el gobierno municipal. Además citó la frase del párroco de la iglesia católica Sagrado Corazón, en DC, el salvadoreño Moisés Villalta, quien afirmó que ella “es como nosotros, come como nosotros y habla como nosotros”. Los asuntos pendientes para la comunidad latina son el acceso a vivienda asequible, las soluciones ante el elevado índice de deserción escolar y la estrategia de apoyo a los pequeños negocios, indicó. Reyes dijo que en años pasados defendió a trabajadores de injusticias, abogó por las víctimas de un incendio en Mount Pleasant frente a quienes decían que no tenían derechos porque eran indocumentadas. “Tuve que ponerme firme y decirles (a las autoridades) que son seres humanos.”, manifestó. Reyes se refirió a cuestionamientos de algunos dirigentes comunitarios sobre su falta de experiencia o logros académicos. “Dicen que Jackie no tiene experiencia, pero sí la tiene. Tengo una fuerte experiencia y trayectoria, y cuando me tengo que poner los moños, me los pongo”, enfatizó.
Oficinas Legales
29 años de experiencia - Especializados SOLO en inmigración - Reconocidos por “Washingtonian Magazine” como Top Lawyers del 2011-2012 Se habla español
Consulta Gratuita
cuando menciona este anuncio
Consejo y preparación para la nueva reforma inmigratoria • Visas de inmigrante/proceso consular • Defensa de deportación • DACA (Acción diferida para los llegados en la infancia) • Asilo • Perdones • NACARA • Naturalización • Visas basados en empleo/PERM
ALAVI, PLLC
• Bancarrota • Accidentes
1634 I Street, NW, Suite 400, Washington, DC 20006
Phone: 202-328-0605 • info@garfieldlaw.com • www.garfieldlaw.com A la salida de el Metro de Farragut West
RASCHELL REYES
Consulta GRATIS
On the train At the café
Escúchanos en:
Radio America 1540 AM y Radio Unida 920 AM
LLAME AHORA
703-546-8537 301-744-7158 www.alavilegal.com
In the morning In the evening
read express Look for the yellow Express boxes and our friendly Express hawkers all over D.C., Maryland and Virginia.
readexpress.com To advertise your business, call or e-mail today. 202.334.6732 | ads@readexpress.com ELX0368 3x5
Delivery Support: 212.237.7000
FILE: 02A-007140-02A-CCT-14-27L.indd
SAP #: 62F.CCTCOR.14065.X.017
BLEED: None
16 de enero de 2015 • el tiempo latino • A5
ESTAMOS AYUDANDO A MÁS GENTE AL AUMENTAR LAS VELOCIDADES DE INTERNET 13 VECES EN 12 AÑOS.
A ESO NOS COMPROMETEMOS, JUNTOS. La operación con Time Warner Cable permitirá que más gente disfrute de mayores velocidades de Internet. Descubre que más podemos hacer juntos visitando comcastcorporation.com/together
COMCAST + TIME WARNER CABLE ES MEJOR PARA MÁS GENTE.
a6 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
locales
Recuerdan con amor a Andrea Arias La familia reivindicó su memoria ante la corte de Fairfax que sentenció a su asesino el 9 de enero
n
Por Milagros Meléndez-Vela
Recuerdo de Andrea “Mi hermana era una mujer íntegra, de valores excepcionales y una buena madre”, expresó Arias en la audiencia. Además, leyó frases de Andrea para ilustrar lo que quería expresar. Sobre un papel en forma de corazón, Aris leyó ante el juez estas palabras: “Te veo con ojos de obra acabada. Nosotros debemos creer en la voluntad completa de Dios. Su voluntad es perfecta. Lo que has planeado para mí, eso quiero”. Los dos primos de Arias también ofrecieron su testimonio. La madre, Rosa Pineda, lo había hecho en una audiencia anterior. “Mis nietas son lo único que me
milagros melendez-vela/etl
queda de mi Andrea”, había dicho entre llantos, Pineda, a El Tiempo Latino en mayo de 2014 poco después de que un juez les otorgara la custodia de las niñas. El pasado 9 de enero, por primera vez en el año y medio que ha durado el proceso, Crew pidió perdón, en público, por el crimen cometido. “Lo siento mucho. Espero que crean que yo la amaba”, dijo. En agosto de 2013 Andrea fue reportada como desaparecida. Tres días después su cuerpo fue hallado en un río de 0ccoquan, Virginia. La policía arrestó esa misma noche a Crew bajo los cargos de asesinato. La autopsia determinó que Andrea había sido estrangulada. En octubre de 2013 durante una audiencia judicial se dio a conocer una espeluznante grabación en la
Abogado
Mencione este anuncio y reciba $100 de descuento
• • • • • •
Defensa en casos de:
Agresión Casos de familia Robo de tienda Ofensas juveniles Cargos de drogas Destrucción de propiedad
• Conducir en estado de ebriedad (DWI) • Conducir con licencia suspendida • Conducir en forma peligrosa (Reckless) • Chocar y huir (Hit & Run)
703-232-2026 • 4160 Chain Bridge Rd • Fairfax, VA 22030
Abogada de Inmigración
“Queremos que las niñas se relacionen con los tíos y los primos en EEUU”. Todos pierden. Niñas sin padres “Es una tristeza muy grande. Caleb no sólo acabó con la vida de mi hermana, sino que destruyó la de sus hijas, su familia, la nuestra y hasta su propia vida”, expresó Yeimmy Arias, horas después de escuchar la sentencia. “Él no podrá estar nunca más con sus hijas”, lamentó. Las niñas de la pareja viven desde mayo en Colombia con Arias y su abuela, después de que Arias ganara la custodia de las menores en abril de 2014. “Las niñas se han adaptado muy bien. Están rodeadas de mucha familia y amor. Pero no tienen a sus padres”, lamentó Arias. “Ellas hablan muy bien el español, aunque no queremos que se les olvide el inglés”, comentó la tía, quien siendo soltera, de la noche a la mañana se convirtió en
milagros melendez-vela/etl/archivo
“Era una mujer íntegra de valores excepcionales y una buena madre”.
que Crew confesaba cómo había matado a su esposa. Tras una discusión la golpeó en el auto y la ahorcó con sus manos, Caleb Crew. y luego con una corbata. Después escondió el cuerpo en una zona boscosa y horas más tarde, después de acostar a las niñas, lo arrojó en el río. Al día siguiente llamó a la Policía para reportar su desaparición. En una audiencia de octubre la madre de Andrea, Rosa Pineda preguntó a Crew “¿Por qué lo hizo?”. No tuvo respuesta. El fiscal del caso señaló que Crew había discutido con Andrea al salir de la corte y que tenía miedo que ella llamara nuevamente al 911. “Lo primero que hice fue decirle adiós… Yo sabía que estaba tomando un camino del cual no podía regresar”, expresó Crew en la confesión grabada que le hizo a la Policía.
J ohn O’Neill Castro Hablo Español
DOCUMENTO. Escrito de Andrea Arias leído en la corte de Fairfax.
RECUERDO. Yeimmy Arias comparte recuerdos de su hermana, Andrea, después de la corte de Fairfax, el día 9.
etl/archivo
Sentada en el sillón de un hotel en Fairfax, Virginia, Yeimmy Arias revisaba el viernes 9 por la noche las fotografías de sus sobrinas, Bella de 6 años y Bethany de 2, quienes viven con ella en Colombia. “Están bellas. Son muy inteligentes, sobre todo Bella que nos hace recordar tanto a Andrea”, dijo Arias a El Tiempo Latino, refiriéndose a su hermana Andrea Arias-Crew, quien en agosto de 2013 fue asesinada en Virginia por su esposo Caleb Crew, un exmilitar de la marina, de 27 años. Horas antes, Arias, su madre Rosa Pineda y dos de sus primos que las acompañaron desde Colombia habían estado en la corte de Fairfax, Virginia, para escuchar la sentencia que recibiría Crew, quien se había declarado culpable en octubre de haber estrangulado a su esposa para luego deshacerse de su cuerpo, arrojándolo a un río, el mismo día que Andrea AriasCrew había aceptado levantar una orden de restricción en contra de su esposo, como resultado del abuso y la violencia doméstica a la que éste la había sometido en el pasado reciente. Ese viernes 9, tras cuatro horas de emotivos testimonios y en una sala repleta de familiares y amigos tanto de la víctima como del acusado, el juez John Tram, sentenció a cadena perpetua a Crew.
milagros melendez-vela/etl
El TiEmpo laTino
MADRE, HERMANA. Rosa y Yeimmy junto a un retrato de Andrea en 2014.
mamá. “He tenido que hacer varios cambios en mi vida, pero vale la pena”, aseguró y siguió mostrando decenas de imágenes y videos de las niñas. Relación con la familia del sentenciado Los Arias mantienen la relación con la familia de Caleb Crew. “Nosotros no queremos impedir que mis sobrinas se relacionen con sus abuelos y tíos”, señaló Arias. De hecho, el hermano de Caleb, Amos Crew y su esposa —quienes también habían pedido la custodia de las niñas— viajaron en diciembre para ver a sus sobrinas. “Nosotros los recibimos y pasaron con nosotros en la época de Na-
vidad y celebraron el cumpleaños de Bella que es el mismo 25 de diciembre”, dijo Arias. En octubre, Amos Crew dijo a El Tiempo Latino que estaba aprendiendo español. “Sí, se podía comunicar bien”, expresó Arias. Esperan que la relación siga fortaleciéndose a medida que crezcan las niñas. “Ellos han dicho que podrán ayudar a pagar una escuela bilingüe para las niñas a fin de que puedan hablar el inglés”, apuntó Arias. La madre y los dos primos regresaron a Colombia el 11 de enero. Arias regresó el jueves 15 al lado de sus sobrinas.
Ver más en www.eltiempolatino.com
LAW OFFICES OF GRAZIELLA BIANCHI, PLLC Dedicada a la defensa de personas acusadas de un delito
PRIMERA CONSULTA GRATIS • Mociones de fianza • Manejar sin licencia/licencia suspendida • Conducir bajo la influencia de alcohol (DWI/DUI) • Manejar peligrosamente • Destrucción de propiedad
• Posesión de drogas • Posesión de armas • Robos/Asaltos • Homicidio • Extinción de delito
Conozca sus derechos. Hablamos Español. Atención 7 días a la semana, 24 horas al día.
(703) 539 6162 • gbianchilaw.com
10387 Main Street #204 Fairfax, VA 22030 • Fax 703 539 6008
Dodds & Associates
John H. Dodds Abogado
• Patentes y • Residencia Permanente • Visas (H,L,O,TPS y Otros) Marca Registrada • Incorporaciones • Peticiones Familiar • Bienes Raíces • Permisos de trabajo • Mediación • Tarjeta Verde • Ciudadanía
Línea en español 703-861-1576
Primera Consulta GRATIS
¡No deje pasar más tiempo, actúe ahora!
Llámenos 202-463-3275
para hacer una cita, o contáctenos por correo electrónico j.dodds@doddsassociates.com
1707 N. Street NW. Washington, DC 20036
16 de enero de 2015 • el tiempo latino • A7
特價有效期 Prices Effective:
1/16/15~1/22/15
週五 週六 FRI
SAT
週日 週一 週二 週三 週四 SUN MON
TUE
WED
THU
16 17 18 19 20 21 22
www.gw-supermarket.com
128
pearl grape
Apple
磅/lb
Golden Pomfret
磅/lb 磅/lb
3
28
5
2/$
99¢ ea
Hot Sauce Chile Habanero 8 Floz
Yellow snails
5
2/$
388 磅/lb
磅/lb
PERU FOOD Solid Light Tuna /Tuna Fillet in Oil 5oz
GOYA COCONUT WATER 17.6FL
5
2/$
Balconi Mix Milk /Mix Max/ Trancetto Series
Pamex Blackeye Peas 1lb
1
49
ea
Cafe Bustelo Espresso Ground coffee
SURTIDO Cookies Assortment 16oz
3
99
Okra
1
ea ea
磅/lb
Green pepper
磅/lb ea
Beef short ribs
388 磅/lb
12
99
RIO GRANDE Queso Para Pupusas 5LB
ea
Pamex Jasmine Scented Rice 5lb
5
49
ea
ea
99
128
Frijoles Volteados/Molidos 426g
2
49
ea
88¢ 88¢ 磅/lb
Oxtail
498 磅/lb 磅/lb
Shoppers Value Distilled White Vinegar 1Gal
Diana Ticnic Vanilla (0.63oz)
1
99
ea
199 ea
ARMOUR Vienna Sausage Original 4.75oz
79¢ ea
a8 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
locales
cortesÍA de LuciAno rodrÍguez
Emotivo adiós a pionero del fútbol
ALfredo duArte pArA etL
ALfredo duArte pArA etL
JUNTOS. El venezolano Luciano Rodríguez y el salvadoreño Paco Francés.
Por Miguel Guilarte El TiEmpo laTino
Cuando era un niño en su natal El Salvador, a Orlando Romero le encantaba ir al fútbol y solía decir que cuando creciera quería ser policía al igual que su papá. La pasión por el fútbol y un fuerte sentido comunitario es lo que traería, años más tarde, a Washington, DC, donde consiguió rodearse de muchos amigos. Ellos se despidieron de él, por última vez, el viernes 9 en la Iglesia Sagrado Corazón. Romero murió el 3 de enero y sus familiares y amigos le dieron el último adiós en un funeral de cuerpo presente oficiado por el padre Kevin Thompson. Quizás en la eternidad, Romero jugará otro partido de fútbol al reunirse con “Chito” Candela, Mario Cortez y Barbas, sus tres compañeros, también fallecidos, del equipo Centroamericano, uno de los fundadores en 1982 de la Liga de Fulbito del Parque Kalorama en Washington, DC. “Era un hombre bueno y con demasiadas cosas bonitas. Es por eso que tenía muchos amigos. Vivimos el uno para el otro por 24 años y ahora no sé si lo podré resistir”, dijo a El Tiempo Latino Nora García, la viuda de Romero. “No sé cómo voy a hacer para vivir sin él”, sollozó. Romero, quien había cumplido 49 años el 31 de diciembre, se enfermó el 24 de ese mismo mes. Sentía fuertes dolores. “Decían que era un espasmo de los nervios, los tendones. Fue tres veces a emergencia, con su médico de cabecera. Se tomó la medicina pero tenía mucho dolor en la espalda. Murió dormido a mi lado”, relató García.
José Alcides Marroquín, el hermano mayor, contó que Romero de pequeño “era muy inquieto” y le gustaba “andar con nuestro papá que era policía”. “Orlando decía que quería ser policía y le gustaba ir al estadio”, recordó Marroquín. Romero llegó a Washington a los 17 años, estudió en la Escuela Bell Multicultural y fue fundador del equipo Centroamericano, uno de los seis que inauguraron la Liga del Parque Kalorama. Se jugaba el Mundial de España 1982 y en DC muchos latinos merodeaban ociosos en los alrededores del barrio latino. El venezolano Luciano Rodríguez, quien trabajaba en el Departamento de Recreación de DC, recuerda que ante la problemática le encomendaron buscar algo qué hacer para reducir el ocio. Fue así como entre todos fundaron la Liga.“Se armaron seis equipos y comenzamos los torneos”, contó Rodríguez. Romero se enfiló en el equipo Centroamericano, cuyo técnico era el difunto “Chito” Candela. Otros dos compañeros de Romero eran Barbas y Cortez, ambos igualmente desaparecidos. Los otros planteles eran El Salvador, La Mara, DC101, La Perla del Pacífico de Ecuador y un equipo peruano en el que jugaba el ex mundialista Eladio Reyes. “Esa liga ayudó a que muchos de esos jugadores surgieran como empresarios y líderes de la comunidad”, afirmó Rodríguez. Romero se dedicó a trabajar en su profesión de remodelación de casas, instalación de alfombras y otras actividades relacionadas. “Orlando era una bella persona, muy amigable y siempre listo para ayudar a la gente. Era muy bohemio y jugaba un fútbol recio, fuerte, no se dejaba pegar por nadie”, destacó Rodríguez. Entre otros exfutbolistas y di-
ALfredod duArte pArA etL
Orlando Romero jugó en el equipo Centroamericano en el Parque Kalorama. Era querido en la comunidad
n
JOVEN. Orlando Romero.
Sus familiares y amigos resaltaron su voluntad para ayudar al prójimo. rigentes amigos de Romero, en el funeral se encontraban Ronald Chacón Villalta, Rubén Muñoz, Fernando “Colombia” Puerta, Paco Francés, César “Garrobo” Claros, Raúl Salazar Zúñiga, y Antonio Cortez. “Era un gran aficionado al fútbol y le gustaba hacer ambiente. No era nada aburrido y nos divertimos con él”, dijo Puerta. “Cuando necesitabas algo de él, siempre estaba listo para ayudar, eso lo vamos a extrañar”, agregó. A su lado se encontraba Claros quien jugó en el Kalorama y en la liga de la Calle 40. “Él tenía mucha experiencia en la construcción y le gustaba ayudar. Los niños lo querían y también los desamparados”, recordó Claros. Los familiares de Romero también destacaron sus bonda-
Dentista Familiar y Cosmética
Dr. Duy-Man Phan • Limpieza Gratis con tu seguro PPO • Primera Consulta Gratis • Pago mínimo o ningún pago de tu bolsillo con seguro PPO por tu tratamiento dental
• ¿SIN SEGURO DENTAL? ¡NO HAY PROBLEMA! Nosotros ofrecemos plan de pago flexible y sin interés • Descuentos para familias de bajos ingresos • Trabajo de calidad a precios razonables
ra y ¡Llame aho a! haga su cit
703-934-9444
9526-A Lee Highway Fairfax, VA 22031 E-mail: dmpdds@gmail.com
Direcciones: (De la 495 tomar 50A-Fairfax,derecha en Pickett Rd. Fairfax Plaza Office esquina con Blake Ln). Los buses para llegar son 2G y 2B
AMIGOS. Exjugadores y dirigentes de fútbol que asistieron a la misa en la Iglesia Sagrado Corazón, el viernes 9.
des: “Era un gran bailador de salsa y todos lo recordarán por eso. Lo queríamos mucho”, acotó su hermana Flor de Álvarez. Reina Romero, otra de las hermanas, subrayó que “aunque él está muerto nos está salvando ahora porque murió de un problema genético que se puede controlar médicamente. Todos nos vamos a chequear”, dijo. Rosalí Romero, la hermana menor, dijo que Orlando “era como un padre para mí. Me enseñó a montar la bicicleta, me llevaba a la escuela, a los parques y siempre me aconsejaba y protegía. Era una persona con un gran corazón”. Rosalí vive en Miami ciudad a la que la acompañó Orlando antes de la Navidad. Su sobrina, Zoraida Álvarez, resumió el legado que le deja Orlando Romero a la familia y la comunidad. “Mi tío quería que la familia permanezca unida y tenía una gran vocación para ayudar a los demás. Voy a extrañarlo mucho”, expresó Álvarez.
Ver más en www.eltiempolatino.com
Auto + Casa Vida Cero drama Otis Coates LUTCF, Agent 3020 Saint Clair Drive Marlow Heights, MD 20748 Bus: 301-423-4334 otis@otiscoatesinsurance.com www.otiscoatesinsurance.com
1204042
Para pacientes sin seguro
25% de
descuento Procedimientos mayores coronas y puentes Endodoncia y veneers Implantes
Te ayudo a combinar tus pólizas de auto, casa y vida para que ahorres más en cada una de ellas. Sin necesidad de actuar ni de rogar.
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm® están escritos en inglés. State Farm Mutual Automobile Insurance Company, State Farm Indemnity Company, State Farm Fire and Casualty Company, State Farm General Insurance Company, Bloomington, IL
El Presidente Barack Obama ha tomado medidas que pueden mejorar su vida. Vea cómo le afectan los cambios de inmigración.
Si su niño/a tiene Medicaid puede calificar para ortodoncia (braces)
CONSULTA GRATIS
Conmigo ahorras muy fácilmente.
LLÁMAME HOY.
Nuestra oficina aumentara sus beneficios dentales.
Padres de Residentes o Ciudadanos “DAPA” (Previsto a empezar el 19 de mayo, 2015)
Requisitos para acción diferida para padres: Estadía continua en este país desde 1 de enero, 2010 Ser Padre de Ciudadano o Residente Permanente No tener Récord Criminal Serio Consulte a un abogado de inmigración
USE SU SEGURO ANTES QUE EL AÑO TERMINE. TENEMOS CITAS DISPONIBLES Horario: Lunes a Viernes de 8:30 am a 4:30 pm Sábados de 8:00 am a 12:00 pm
PESAR. Nora García (der.), José Marroquín (2do. der.) y amigos.
cortesÍA LuciAno rodrÍguez
FUNERAL. Nora García (centro), viuda de Orlando Romero, y Rosalí Romero (izq.) durante el funeral en la Iglesia Sagrado Corazón de DC, el 9 de enero.
Limpieza $60
(Valor regular $160) Incluye exámen diagnostico 4 radiografías de bitewing y limpieza.
Samuel McTyre
Abogado de Inmigración Más de 30 años de experiencia en inmigración
703-276-4820
Mencione El Tiempo Latino y su primera cita (30 minutos) es gratis.
16 de enero de 2015 • el tiempo latino • a9
locales Policía de DC tras pasos de un presunto asesino El salvadoreño Marvin López se encuentra prófugo luego de matar a tiros a Yamileth Arroyo
n
Por Santiago David Távara
BOMBEROS. Momento en que se acercan al tren detenido en el túnel.
HUMO. “La gente tosía, gritaba y rezaba”, dijeron testigos el día 12.
Pánico y un muerto en Metro Una mujer murió y más de 80 pasajeros sufrieron problemas respiratorios al llenarse todo de humo
n
El Tiempo Latino rEdacciÓn
El lunes 12 de enero, poco antes de la hora pico, un tren de la Línea Amarilla dejaba la estación de L’Enfant Plaza y se introducía en un túnel para seguir viaje. De pronto, se detiene, los vagones pierden la luz y todo se oscurece, a continuación todo se llena de humo. Al final de la pesadilla, una mujer pierde la vida y más de 80 pasajeros deben ser atendidos en hospitales cercanos aquejados de problemas respiratorios de diversa consideración. El martes, 13 de enero, The National Transportation Safety Board (NTSB) dijo que el tren se detuvo porque a unos mil pies de
distancia se había producido un incendio en el dispositivo eléctrico que proporciona energía al tercer rail. Este tipo de cortocircuito pudo haber generado el exceso de humo. Al parecer, no hubo fuego. Todo comenzó poco antes de las 3:30pm. Eugene A. Jones, jefe interino del Departamento de Bomberos y Emergencias de DC, señaló que los bomberos no entraron inmediatamente en el túnel para ayudar a los pasajeros porque no estaban seguros si el tercer rail eléctrico del tren había sido desactivado. Pero Jones dijo que no tardaron tanto en llegar como aseguran los pasajeros quienes describieron a la prensa el horror al ver cómo todo se llenaba rápidamente de humo y que a los bomberos les llevó una hora acercarse a ellos.
En la oscuridad, algunos pasajeros gritaban, otros intentaban abrir las puertas sin éxito y varios perdieron la consciencia, según diferentes testimonios. Saleh Damiger, de 43 años, y Sirwan Kajjo, de 28, dijeron a The Washington Post que pensaban que iban a morir. “La gente gritaba, tosía, no podíamos ver nada y una mujer que estaba a mi lado se puso a rezar”, dijo Damiger. “Dijeron por el altoparlante que nos echáramos al suelo”, dijo Kajjo. Matt Brock, vocero de George Washington University Hospital, dijo que al hospital llegaron 34 personas sufriendo de problemas respiratorios. Otros fueron transportados a Howard University Hospital y MedStar Washington Hospital Center, según reportaron las autoridades. “Siento tener que informar
que una mujer falleció en el accidente”, dijo el gerente general del Metro Richard Sarles, durante una comparecencia ante la prensa el lunes 12 de enero por la noche. Sarles, quien está a punto de retirarse del cargo, se convirtió en jefe ejecutivo de Metro después de un trágico accidente en la Línea Roja, en junio de 2009, que resultó en la muerte de ocho pasajeros y del operador del tren. El accidente del lunes, fue el primero —desde el choque del año 2009— en el que se registró la muerte de un pasajero. Cinco líneas de metro pasan por la estación de L’Enfant Plaza donde ocurrió la tragedia: la Naranja, la Azul, la Plateada, la Verde y la Amarilla. El metro de Washington, DC, es el más transitado del país después del de Nueva York.
En su foto de perfil de la red social Facebook, Marvin W. López Cabrera había colocado hace unas semanas una rosa negra y en su portada una imagen de dos pistolas, con la leyenda “Te amo”, palabras que armó con balas. Más abajo dice que si su novia Yamileth “Shamila Arroyo” le fallaba, esas balas iban a ser para ella. Castillo llevó a cabo su macabro plan al matar a tiros en vísperas de Navidad a Arroyo, con quien había mantenido una relación romántica de dos años. El trágico hecho tuvo lugar tras una aparente discusión, de acuerdo con testigos, alrededor de las 5:30 pm en la cuadra 3900 de la calle 14, al noroeste de la ciudad, de acuerdo con el reporte policial. El ahora prófugo Cabrera, de 35 años, residente en DC, mide 6 pies y pesa 190 libras. La última vez fue visto con una chaqueta roja, blanca y azul y pantalón marrón. Arroyo trabajaba en el restaurante Sabor Latino, en la calle 14, en el noroeste de DC, y tenía una hija de cuatro años, que ahora ha quedado bajo la custodia del padre, según reportes. Los perfiles de ambos siguen en Facebook. En una de las fotos se ve a Castillo con un gran tatuaje de una calavera en el pecho, y una cruz con una cadena. También luce otro tatuaje en el brazo izquierdo. La foto de perfil de Arroyo muestra a su pequeña, con motivos navideños. En septiembre pasado, López puso en la foto de perfil junto con Arroyo, en la que le dice: “te amo shamila son dos
VÍCTIMA. Yamileth Arroyo
mpDC
sAleh DAmige viA twp
Allie Burns/viA instAgrAm
El TiEmpo laTino
SOSPECHOSO. Marvin López
años inolbidables (sic) gracias”. En otro mensaje, Arroyo, que se hacía llamar en su perfil “LA Ckikibaby Arroyo”, le dice a López que lo ama y la agradece por soportar sus “defectos y virtudes”. En otro mensaje el 23 de diciembre, en vísperas de su muerte, Arroyo dice que siente “fatal” y cree que va a morir, debido a un posible resfriado. Pero el 24 de diciembre a las 10:59 pm aparece otro mensaje que dice que Yamileth fue asesinada hacía unas horas frente a su trabajo. Las personas que conozcan el paradero de Castillo pueden llamar al 911. La policía recomendó no acercarse al sospechoso ni tratar de aprehenderlo. También pueden llamar al 202-727-9099 o enviar un mensaje de texto al 5041.
ahorra 1o% extra sobre precios de venta en artículos seleccionados por toda la tienda
venta de un día ahorra 5o%-8o% por toda la tienda compra el sábado, 17 de ene. de 9 a.m.-1o p.m. (¡es una venta tan grande que no cabe en un día!)
también compra hoy, 16 de ene. de 1o a.m.-1o p.m. los horarios puede variar por tienda. visita macys.com y haz clic en stores para la información local.
ofertas del día de la venta de un día
¡artículos especialmente seleccionados a precios tan bajos que no necesitas un pase de ahorro! ¡disponible todo el día, ambos días! el viernes de 1o a.m.-2 p.m. y el sábado de 9 a.m.-2 p.m.
doorbusters ven temprano, mientras dure el inventario ¡envío gratis y devoluciones gratis en macys.com! envío gratis en compras de $99 en línea. devuelve gratis por correo o en la tienda. solo en ee. uu. aplican exclusiones. vea más información en macys.com/freereturns
o, ahorros extra el viernes y sábado hasta las 2 p.m. los descuentos con los pases de ahorros no aplican a las ofertas del día ni a los doorbusters
¡WOW! AHORRA $1O
¡WOW! AHORRA $2O
EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN Y SELECCIONES DE ARTÍCULOS DEL HOGAR no puede usarse en los DOORBUSTERS ni ofertas del día
EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN Y SELECCIONES DE ARTÍCULOS DEL HOGAR no puede usarse en los DOORBUSTERS ni ofertas del día
válido el 16 ó 17 de enero de 2015 HASTA lAS 2 p.m. limiTAdo A Uno por ClienTe. También ExcluyE: especiales de todos los días (EDV), especiales, súper compras, muebles, colchones, alfombras, artículos eléctricos/electrónicos, cosméticos/fragancias, ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas cowboys, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, new Era, nike on Field, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios.las exclusiones pueden ser diferentes en macys.com. no puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta macy’s. los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículo elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o aplicar como pago a tarjetas de crédito. la compra debe ser de $25 o más, sin incluir cargos por impuestos y/o envío.
válido el 16 ó 17 de enero de 2015 HASTA lAS 2 p.m. limiTAdo A Uno por ClienTe. También ExcluyE: especiales de todos los días (EDV), especiales, súper compras, muebles, colchones, alfombras, artículos eléctricos/electrónicos, cosméticos/fragancias, ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas cowboys, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, new Era, nike on Field, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios.las exclusiones pueden ser diferentes en macys.com. no puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta macy’s. los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículo elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o aplicar como pago a tarjetas de crédito. la compra debe ser de $50 o más, sin incluir cargos por impuestos y/o envío.
ahorra $1o
EN TU COMPRA DE $25 O MÁS.
ahorra $2o
EN TU COMPRA DE $50 O MÁS.
los precios de la venta de un día estarán vigentes el 16 y 17 de enero de 2015. N4120180D.indd 1
1/8/15 3:31 PM
A10 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
LOCALES
D.C. region needs $58 billion A study examines next 15 years of region’s infrastructure needs
n
By Mike DeBonis
CONCEJAL. Nancy Navarro propuso establecer grupos de trabajo que analicen los retos de los empresarios.
Incentivar los negocios n Piden que se escuchen
las reivindicaciones de empresarios de minorías
Por Julie Ríos Little especial para el tiempo latino
El Décimo Cuarto Desayuno Legislativo Anual con los negociantes de las minorías se llevó a cabo el 9 de diciembre en Bethesda, Maryland, para informar a los oficiales electos del Condado de Montgomery sobre las necesidades y prioridades de los empresarios de las comunidades africana, asiática y latina. La Cámara Hispana de Comercio del Condado de Montgomery (HCCMC, por sus siglas en inglés) fue uno de los organizadores principales del evento, en el que se compartieron 16 prioridades para el éxito empresarial de los grupos presentes. Jorge Restrepo, negociante y Vicepresidente de la Junta Directiva de la HCCMC, hizo un llamado a que “se establezcan las
políticas adecuadas para lograr el empoderamiento económico de la fuerza de trabajo y los comerciantes minoritarios”. Entre las prioridades discutidas está el establecer un proceso de procuraduría, que permita el crecimiento y la sostenibilidad de los negocios de las minorías. También destaca la necesidad de mejorar el Programa para los Negociantes de Minorías, Mujeres y Discapacitados (MFD, por sus siglas en inglés), y dar preferencia a los pequeños comerciantes locales y minoritarios que ofrecen sus productos y servicios al gobierno de Montgomery. A nivel legislativo, el Concejo del Condado de Montgomery está trabajando para asegurar que haya justicia y equidad en los procesos de contratación, y para eliminar las barreras que impiden el acceso a oportunidades por parte de este segmento. “Desafortunadamente, el Con-
dado recibió bajas calificaciones en relación con las disparidades y los contratos que se otorgan. Estamos subutilizando a posibles proveedores de servicios de las minorías, mujeres y negociantes con discapacidades”, dijo el Presidente del Concejo, George Leventhal. Ante estos hallazgos y a petición de la concejal Nancy Navarro, el órgano legislativo de Montgomery estableció dos grupos de trabajo, los cuales presentarán sus reportes finales en septiembre de 2015. Por otra parte, en su discurso ante los casi 250 asistentes al evento, Leventhal explicó cómo el Programa de Reserva para Pequeños Negociantes (LSBRP, por sus siglas en inglés) ha crecido desde su creación en el 2005. Además, el Condado de Montgomery tiene comprometidos para este año fiscal 2015 más de $200 mil para organizaciones que promueven a los pequeños negocios.
SEMINARIO DE INFORMACION ACCION EJECUTIVA DEL PRESIDENTE OBAMA
Keeping the D.C. region’s transportation, utility, safety and energy infrastructure in a state of good repair over the next 15 years will require some $58 billion in yetto-be-identified funding, according to a new report expected to be adopted by the Metropolitan Washington Council of Governments. The “State of the Region” report follows a yearlong examination of infrastructure needs by the regional coordinating body, one that brought together elected leaders as well as government and utility officials to develop a comprehensive picture of the area’s key vulnerabilities. It was scheduled to be presented at the Council of Governments meeting Wednesday, two days after an incident at Metro’s L’Enfant Plaza station left a woman dead and scores injured, highlighting the fragility of the region’s public transit system. The Washington Metropolitan
nisms” to pay for them. “Now, our challenge is to put this valuable information to good use as each of our jurisdictions, authorities and other infrastructure owners and regulators set budgets and consider projects,” Mendelson said. The good news is that there should be enough resources pulsing through the regional economy to fill the gap. The Washington region had a gross domestic product of $464 billion in 2013, according to the most recent federal data. Among the “lifeline infrastructure systems” examined in the State of the Region report are the region’s water and wastewater systems, requiring $20 billion in investments over a 15-year horizon; electric and natural gas utilities ($5 billion); roads and bridges ($8.5 billion); and public buildings, including schools, libraries and public safety facilities ($8.5 billion). Another system highlighted in the report is the region’s public safety communications network, which could require hundreds of millions of dollars of investment in the coming years.
twp
alfredo duarte pereira-archivo-etl
the washington post
Area Transportation Authority alone estimates it will require at least $16 billion through 2025 to maintain good service. “We want transportation to run smoothly, electricity and natural gas to turn on when we flip the switch, water to flow when we turn on the tap, clear communications in an emergency, and first-class public buildings,” said Phil Mendelson, board chairman of the Council of Governments as well as the D.C. Council chairman, in the preface to the draft report. “However, maintenance and replacement costs in critical sectors have been deferred as leaders have been faced with competing priorities, and the need for investing in new systems to support growth and maintaining a state of good repair totals in the billions.” The report advocates the creation of a regional “infrastructure exchange” group that would study and prioritize projects and ways of funding them. It also calls for a sustained public education campaign to raise awareness of the region’s infrastructure needs and a series of workshops bringing together experts to “brainstorm out-of-the-box funding mecha-
TUNNEL. This Jan. 29, 2014 photo shows construction workers about a mile into the new tunnel being constructed on the Clean Rivers Project.
Matrícula Para Nuevos Candidatos
Primavera 2015
El cupo disponible en las clases depende del orden de llegada. Si la clase está cerrada, usted será colocado en una lista de espera.
CUÁNDO*
Martes, Enero 27 - 9am hasta 8pm Miércoles, Enero 28 - 12pm hasta 8pm Jueves, Enero 29 - 9am hasta 3pm Las puertas pueden cerrar si las entradas se terminan de repartir.
DÓNDE
Merchant Law, PLLC Immigration Attorney
1100 Harvard Street, NW Cerca de Columbia Heights Metro (Líneas verde/amarilla)
PROGRAMAS Inglés como Idioma Secundario Principiantes hasta avanzado
Fecha: Sábado, 7 de Febrero, 2015 Hora: 1:00 p.m.
ESL Para Familias Ciudadanía Conceptos Básicos de Tecnología Informática Básica
GED
Reservaciones al
(571) 375 6692
Cupo limitado 6066 Leesburg Pike. Falls Church, VA 22041
Las clases son gratis para residentes de Washington, DC.
(Lenguaje y Lectura)
Aplicaciones de Microsoft Office
El seminario es completamente GRATIS.
Instrucción para estudiantes adultos del idioma inglés.
Entrenamiento de Carrera* Artes Culinarias Salud Tecnología**
Contacta o visita para más información info@carlosrosario.org www.carlosrosario.org 202-797-4700
*Clases de Entrenamiento de Carrera tienen horarios diferentes, y requieren más etapas para matricularse. Ver sitio web para más información. **La matrícula para la Academia de Tecnología sólo ocurre en otoño.
QUÉ TRAER ☑ Una identificación oficial (permiso de conducir, pasaporte, etc.) ☑ Evidencia de que vive en Washington, DC
Visite www.carlosrosario.org para una lista completa de documentos aceptados. ☑ Registro actual de vacunas/refuerzos de vacunas (si es menor de 26 años)
16 de enero de 2015 • el tiempo latino • A11
R DO PO TA I TA M R LI FE O O P EM
TI
Aumenta tu velocidad. Y tus ahorros.
Recibe 4 veces la velocidad de Internet cuando te suscribes a XFINITY® X1 Paquete Triple. Haz más de lo que te gusta por el Internet, sin pagar de más, con el XFINITY® X1 Paquete Triple. Ahora incluye 4 veces la velocidad de Internet, es decir, velocidades de hasta 105 Mbps. Además, con XFINITY en el Sistema Operativo de Entretenimiento X1™ disfrutarás de Búsqueda Inteligente, recomendaciones personalizadas y los capítulos más recientes de los 100 mejores shows de la televisión que ya vienen precargados y listos para ser vistos, cuando tú estes listo.
89
XFINITY® 3300 Latino
$
99 al mes por 1 año
BLAST!® Internet incluido por 1 año
Requiere contrato de 2 años
¡Apresúrate! La oferta termina el 1/25/15 Cámbiate hoy. Llama al 1-800-333-0010 o visita comcast.com/puedo.
La oferta vence en 1/25/15. Se aplican restricciones. No está disponible en todas las áreas. Limitada a clientes residenciales. Requiere suscripción a XFINITY 3300 Latino con XFINITY TV 300 Latino, Performance Internet y XFINITY Voice Unlimited®. Se requiere un acuerdo de 2 años. Se aplican cargos por cancelación prematura. Los cargos por equipo, impuestos y tarifas, incluso el Cargo de Transmisión Televisiva (actualmente hasta $3.25 al mes), el Cargo Regulado de Recuperación y otros cargos aplicables (p. ej., cargos por llamada o cargos internacionales) son adicionales, dichos cargos y tarifas están sujetos a cambios durante y después de la promoción. Tras finalizar el período promocional que aplique, o si cualquiera de los servicios se cancela o desciende de nivel, entrarán en vigor los cargos regulares. Se aplica una tarifa de conexión adicional por transmisión en múltiples habitaciones. Después de 12 meses, el cargo mensual por XFINITY 3300 Latino asciende a $114.99 del mes 13 al 24. Actualmente, el cargo mensual de Comcast® por XFINITY 3300 Latino es de $134.99, y por Blast! Internet es $10. Precios sujetos a cambios. El servicio está limitado a una sola conexión. No se puede combinar con otras ofertas. Televisión: Para recibir otros niveles de servicio se requiere la suscripción al servicio Limited Basic. Las selecciones de XFINITY On Demand™ están sujetas a los cargos indicados al momento de la compra. No toda la programación está disponible en todas las áreas. Internet: Las afirmaciones de WiFi están basadas en estudios realizados en septiembre de 2014 por Allion Test Labs, Inc. Las velocidades reales varían y no se garantizan. XFINITY® WiFi está incluido con el servicio Performance Internet y superior solamente. Los hotspots solo están disponibles en áreas específicas. Requiere una laptop o cualquier otro equipo móvil que sea compatible con el servicio WiFi. Teléfono: Es posible que el servicio (incluyendo el servicio de 911 o servicios de emergencia) no funcione después de una interrupción eléctrica prolongada. Carefree Minutes® aplica a llamadas marcadas directamente desde casa a ubicaciones incluidas en el plan (excepto teléfonos móviles para el plan Carefree Latin America 300, servicios de operadora y asistencia del directorio). Los minutos no usados no se transfieren a los meses siguientes. Se requiere un contrato de 2 años para recibir las ofertas de la tarjeta prepagada o la oferta de la tableta. Se aplican cargos por cancelación prematura. Las tarjetas son expedidas por Citibank, N.A. bajo licencia de Visa® U.S.A. Inc. y son administradas por Citi Prepaid Services. No se puede obtener efectivo de las tarjetas y éstas se pueden utilizar en todos los establecimientos en donde se acepten las tarjetas de débito Visa®. La garantía de reembolso aplica a un mes de servicio recurrente y a los cargos de la instalación estándar de hasta $500. Llame para obtener las restricciones y los detalles completos. ©2015 Comcast. Derechos Reservados. Las demás marcas comerciales listadas son la propiedad de sus respectivos dueños. Los títulos y logotipos de Univision Deportes Network son las marcas de Univision Communications, Inc. La imagen de la Liga MX es reproducida con el permiso de MEXSPORT. Derechos Reservados. © 2014 Samsung Telecommunications America, LLC. Samsung y Galaxy Tab son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd. DIV15-75H-0115-$89Blast-A3
CCT5963-3_JanSale_Print_NED_ElTiempoLat_12x21.indd 1
12/23/14 9:33 AM
A12 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
AmÉricAs
Cuba libera a 53 prisioneros cuba
Secretario de Estado, John Kerry, defendió el acercamiento con la isla
n
El Tiempo Latino redacción-efe
liberó a todos los 53 presos políticos que había prometido poner en libertad, una medida acordada con EE.UU. para normalizar las relaciones. “Estos presos políticos habían sido encarcelados por ejercer libertades protegidas internacionalmente o por promover reformas sociales y políticas en Cuba, según han señalado las organizaciones humanitarias”, indicaron fuentes estadounidenses el 12 de enero. Grupos disidentes cubanos habían asegurado que el régimen castrista había liberado a 38 presos políticos. las liberaciones eran un requisito que Washington esperaba como medio para avanzar en la normalización de relaciones entre Estados Unidos y Cuba, tras más de cinco décadas de congelación de relaciones diplomáticas y embargo comercial. Durante las discretas discusiones sobre el restablecimiento de relaciones diplomáticas con Cuba, Washington transmitió al
EFE
la habana—Cuba
DISIDENTE. Roberto Hernández muestra su documento de libertad.
régimen castrista el nombre de los presos que estaban en la cárcel por asuntos relacionados con sus actividades políticas, cuya lista ya ha sido divulgada. “El gobierno cubano tomó la
decisión soberana de liberar a estos individuos como ya indicó Raúl Castro (líder cubano) en su discurso del 17 de diciembre”, explicó el funcionario estadounidense. El acuerdo permitió en
primera instancia la liberación del contratista estadounidense alan Gross, condenado en Cuba por actividades subversivas, y la entrega de a la habana de tres espías cubanos, del Grupo de los Cinco, que aún estaban presos en EEUU. El secretario de Estado, John Kerry, envió la relación de los 53 presos políticos excarcelados por Cuba al senador demócrata Patrick leahy, uno de los legisladores que siguen de cerca el proceso de acercamiento entre ambos países. El secretario de Estado insistió en que la decisión de la administración Obama sobre un acercamiento a la isla responde a que “el status quo no había tenido éxito en ayudar a estos cubanos”. “Vamos a continuar para dejar claro al gobierno cubano que ni esos 53 individuos liberados, ni cualquier otro cubano en ejercer su derecho universal a hacer oír su voz, será objeto de hostigamiento, arresto o violencia”, aseguró Kerry. El Gobierno está “profundamente preocupado” por los informes de detenciones a corto plazo de aquellos cubanos que “pacíficamente tratan de expresar sus opiniones” a raíz del anuncio del acercamiento, expresó el secretario de Estado.
Breves colomBi a
v enezuel a
Escándalo por concurso en el que niñas desfilan en bikini
Capriles dice que oposición estará unida en elecciones
n bOGOtá— la celebración del con-
n CaRaCaS— El
curso de belleza para menores “Miss tanguita”, en el que niñas de entre 6 y 12 años desfilan en bikini, generó un escándalo en Colombia que ha provocado incluso que el Estado emprenda acciones legales contra los padres de las menores y los organizadores del evento. las imágenes muestran a las menores desfilando en este modelo de traje de baño ante la multitud que asistió al evento, celebrado el pasado fin de semana en el municipio de barbosa, en el departamento de Santander (centro). “Miss tanguita”, que se lleva a cabo dentro del Festival del Río desde hace tres años, permite la participación de menores previa autorización de sus padres, que serán denunciados por el instituto Colombiano de bienestar Familiar (iCbF). la directora del iCbF, Cristina Plazas, reveló que la institución actuará también contra los patrocinadores y organizadores del concurso, que “viola los derechos de los niños”. “¡Qué horror e irresponsabilidad la de los padres!”, dijo la funcionaria. “¡increíble que las autoridades locales incentiven este concurso aberrante! también lo podremos en conocimiento de la Procuraduría”, aseveró.
dirigente opositor venezolano henrique Capriles aseguró que la Mesa de la Unidad Democrática (MUD), que aglutina a la mayoría de los partidos políticos opositores, se va a reorganizar de cara a las próximas elecciones parlamentarias previstas para este año. “Viene un evento político muy importante (...) la unidad se va a reorganizar, a ‘reaglutinar’, las diferencias póngalas para un lado, estamos en una crisis esto es una emergencia”, dijo Capriles el 14 de enero en una rueda de prensa en Caracas. El candidato en las dos últimas elecciones presidenciales por la alianza de partidos opositores recordó que un sector de la oposición mantuvo en el primer semestre de 2014 protestas de calle denominadas “guarimbas” (barricadas), con las cuales no estuvo de acuerdo y que resquebrajaron la unidad opositora. Sin embargo, aseguró que “la unidad va a volver” y será una “unidad perfecta” para hacer frente a la “crisis” y “dar la lucha en el escenario político”. “hay un objetivo muy grande superior que es el país, que es dolor de nuestra gente”, sostuvo el dirigente opositor.
FuenTeS: aP, eFe
Exmodelo implicada en corrupción pide asilo en EEUU honduras
Ilsa Vanessa Molina enfrenta varios cargos de lavado de activos
n
El Tiempo Latino redacción-efe
tEGUCiGalPa—la exmodelo hondureña ilsa Vanessa Molina, acusada por la Justicia de su país de
lavado de activos y detenida la semana pasada por entrar ilegalmente en Estados Unidos, ha tramitado su petición de asilo político en ese país para evitar su deportación. El jefe de la Unidad de apoyo Fiscal del Ministerio Publico (Fiscalía) de honduras, Roberto Ramírez, dijo a periodistas el 14 de enero que Molina “ha iniciado un
proceso jurídico y su deportación será peleada por sus abogados”. Molina, de 27 años, ha solicitado asilo político en Estados Unidos “porque su hija tiene la nacionalidad norteamericana”, señaló sin más precisiones Ramírez. la exmodelo, detenida el pasado día 5 en la zona fronteriza en nuevo México por entrar ilegalmente en EE.UU., es acusada por
Horario 301.279.6868 o Lunes-Doming 11AM-10 PM Twinbrook Shopping Center
2010 Veirs Mill Rd. Rockville, MD 20851
¡Todo lo que quiera saborear! ¡La mejor comida China en la ciudad! Preparada por nuestro chef ganador de premio Más de 150 platillos
la Fiscalía hondureña de lavado de activos en perjuicio del instituto hondureño de Seguridad Social (ihSS). Molina, quien tenía desde diciembre pasado una alerta roja de búsqueda internacional, según la prensa local, habría sido amante del exjefe de compras del ihSS José Zelaya, quien tiene orden de captura y está en paradero desco-
nocido. Ramírez dijo que espera que Estados Unidos rechace la petición de asilo político de Molina, a quien el exjefe de compras del ihSS le traspasó, según las denuncias difundidas desde 2013 por la prensa hondureña, unos 9,2 millones de lempiras (un poco más de 425.925 dólares) a través de contratos fraudulentos con
una empresa falsa. “hemos sido claros, para el Ministerio Público de honduras es de importancia que todas las personas que han sido acusadas (en el desfalco millonario del Seguro Social) comparezcan a las audiencias para que puedan ejercer también el derecho a la defensa”, subrayó el funcionario en declaraciones a la prensa.
Tenemos los Mejores y Perfumes de Moda y Temporada Hemos comparado los precios con Amazon ¡Debe comprar 3 artículos como mínimo! ¡Todos los Precios de Venta! ¡No espere más! ¡No cobramos por envío!
703.499.8490
Potomac Mills Mall Neighborhood 4
También tenemos comida china, americano e italiana Sushi, Mariscos, Teriyaki, Barbacoa, Ensaladas, Frutas, Postres, Helados, Bebidas, Sopa del Día, y mucho más! Lunch Buffet Lunes-viernes 11:00am hasta 4:00pm Niños (menores de 10 años) $5.25 Adultos: $8.75 Dinner Buffet Lunes-Domingo 5:00 pm. hasta 10:00PM Niños (menores de 10 años) $6.50 Adultos: $12.75 Comida para Llevar Lunch $4.45/lb Dinner $5.75/lb Niños menores de 3 años comen gratis
Juan Gabriel
¡Por ¡Por primera primera vez vez en en 99 años años regresa regresa el el Divo Divo de de Juarez! Juarez!
Aceptamos tarjetas de crédito
Viernes 13 de Febrero
Te Regala Los Boletos Visita nuestra página web eltiempolatino.com para participar en la rifa de boletos. ¡Regístrate Ahora!
Envía el cupón antes del 6 de febrero, 2015. El Tiempo Latino c/o Sorteo de Juan Gabriel.
1150 15th St, NW • Washington DC, 20071
Nombre Teléfono No se necesita comprar nada para participar. Familiares y empleados de El Tiempo Latino no pueden participar. Por favor un sólo cupón por domicilio.
16 de enero de 2015 • el tiempo latino • a13
nacional
Nueva generación política
Breves distr ito de columBi a
Premian a 40 latinos menores de 40 años con una destacada trayectoria en la política
n
FBI detiene a hombre que planeaba un atentado n wASHINGtON— La Oficina Federal de Investigaciones (FBI) detuvo a un hombre acusado de planear un atentado contra el Congreso federal, donde presuntamente esperaba detonar varias bombas inspirado por sus simpatías con el grupo yihadista Estado Islámico (EI), informaron las autoridades el 14 de enero. El ciudadano, identificado como Christopher Lee Cornell, natural de Cincinnati (Ohio), fue arrestado hoy con cargos de intento de asesinato contra funcionarios del Gobierno, detallaron las mismas fuentes.
Por Santiago David Távara
La CNS Global Advisors y la Asociación de Líderes Hispanos homenajearon a 40 latinos menores de 40 años destacados en la política estadounidense. El evento realizado el 13 de enero en DC contó con la asistencia del ex secretario adjunto de Comercio, Francisco Sánchez, y entre los invitados estuvieron los congresistas Rubén Gallego y Carlos Curbelo. La lista que realiza la publicación online Huffington Post incluye a Katherine Vargas, enlace hispano en la Casa Blanca; Mayra Álvarez, del Departamento de Salud; los “dreamers” César Vargas y Gaby Pacheco; el analista Izzy Ortega, y Jorge Lima, de la Iniciativa LIBRE, entre otros. Los más de 55 millones de latinos, incluyendo al Estado Libre Asociado de Puerto Rico, conforman la minoría más numerosa de Estados Unidos, pero menos del 5 por ciento prestan servicio en posiciones electas o designadas en el Gobierno. La nueva generación de latinos incluye a inmigrantes y otros nacidos en EE.UU., la mayoría son progresistas pero también hay algunos conservadores. El Huffington Post elaboró el año pasado una lista de latinos destacados en la política, con un enfoque en su labor en el Congreso. Este año la lista se centra en latinos que cumplen funciones clave en la política del país. Una muestra de la presencia de la nueva generación de latinos es Julián Castro, actual
shirley tejada para etl
El tiEmpo latino
ca rolina del norte
ICE salva de deportación a padre mexicano de 7 niños n CHARLOttE — El Servicio de Inmigración y Aduanas (ICE) decidió dejar en libertad a un padre hispano de Carolina del Norte de siete niños estadounidenses que estaba a punto de ser deportado a México. Fidelio González Castillo se encuentra en el Centro de Detención Stewart de Lumpkin en Georgia desde su arresto por unos agentes de ICE el pasado 5 de diciembre, dos días después de cumplir 41 años en compañía de toda su familia en su vivien-
PREMIADOS. Funcionarios de la Casa Blanca, como Katherine Vargas (izq.) fueron galardonados.
secretario de Vivienda y Desarrollo Urbano, y mencionado como un futuro potencial candidato demócrata a la vicepresidencia. La iniciativa LIBRE está comenzando a consolidar a talento conservador latino en la política, en caso de que un republicano llegue a la Casa Blanca, escribió el columnista del Huffington Post, Pablo Manríquez, en el blog “Latino Voices”. Manríquez indicó que solamente hay 28 latinos en la Cámara
de Representantes, de los cuales nueve son mujeres, y hay tres senadores hispanos, todos ellos de origen cubano. En cuanto al voto latino, en las elecciones de 2012 unos 11 millones de hispanos salieron a sufragar, pero otros 12 millones de latinos calificados para votar prefirieron quedarse en casa. Por otro lado, un promedio mensual de 66.000 ciudadanos estadounidenses de origen latino logran reunir las condiciones para votar.
da en Shelby, al oeste del estado. “Después de revisar las circunstancias del caso, oficiales de ICE en Atlanta han decidido otorgar la discreción bajo condiciones humanitarias y dejar en libertad al señor González con orden de supervisión”, confirmó el 14 de enero Vincent Picard, portavoz de ICE. puerto r ico
Google elige Puerto Rico para probar su próximo teléfono n SAN JUAN— Puerto Rico ha sido seleccionado por Google para probar el proyecto piloto del primer teléfono inteligente modular que la compañía tecnológica pretende lanzar durante el segundo semestre del año. Así lo anunció el 14 de enero el gigante tecnológico durante la segunda reunión de desarrolladores del Proyecto Ara, que trabaja en esta tecnología, que básicamente busca que el teléfono se pueda descomponer en piezas, para utilizar, renovar o repararlas de manera independiente, si tener que cambiar el aparato completo. Según dijo en esa reunión, que fue transmitida en tiempo real por internet, la isla será el primer lugar donde se comercialice este teléfono modular. Fuentes: ap, eFe
Muestran aspiraciones de jóvenes latinos en ciencias Actor George López promueve film “Spare Parts” que se estrena este viernes 16 de enero
n
Por Santiago David Távara shirley tejada para etl
El tiEmpo latino
El actor George López estuvo el 13 de enero en la presentación de la película “Spare Parts” en el E Street Cinema al noroeste de DC. La película trata sobre adolescentes mexicanos que superan una serie de obstáculos para
ACTOR. George López
finalmente ganar una prestigiosa competencia de diseño robótico. López, quien también es productor, dijo que el film trata sobre “los sueños de los jóvenes latinos, que son los sueños de cualquier ser humano” “Nadie puede hacer las cosas solo, necesita de la familia y los amigos para que ayuden”, afirmó el actor en declaraciones a El tiempo Latino. “La película tiene aspectos de de indignación y de amor, y también discriminación”, indicó.
A la presentación también asistió el senador demócrata Richard Durbin, quien ha luchado para facilitar oportunidades a jóvenes indocumentados El film muestra los esfuerzos de Óscar Vásquez y sus compañeros de secundaria que con enormes retos económicos aspiran a ser ingenieros y se inscriben a un concurso patrocinado por la Administración Nacional de la Aeronáutica y del Espacio (NASA) para construir un vehículo submarino.
Precisamente, la oficina de Durbin ayudó a Vásquez a regresar a Estados Unidos luego de que el joven se “autodeportó” a México, es decir que salió voluntariamente del país. Luego de la odisea, Durbin vio la película junto con Vásquez, en un evento patrocinado por la organización Center for American Progress (CAP). “Óscar estaba sentado a mi lado y al final de la película, los dos teníamos lágrimas en los ojos”, dijo
Durbin, según escribió el columnista warren Rojas en el diario político the Hill. El senador demócrata reiteró su compromiso de que el Congreso, ahora bajo el control de los republicanos, apruebe el proyecto DREAM Act, para permitir la residencia permanente a jóvenes indocumentados que llegaron de niños a Estados Unidos. La película “Spare Parts” se mostrará a partir de este viernes 16 de enero a nivel nacional.
Effective FRI
GOOD FORTUNE SUPERMERCADO
Pimientos Verdes
0
68 /LB
Goya Lemon Juice
Jugo de Limón Goya
3 48 /EA
PAN Flour
2For
3
00
Papas
0
48 /LB
Tomates Grandes
0
/LB
Cheery
Cerezas
1
48 /LB
Swai Fillet
Fresh Tilapia
Frozen Razor Clam Meat
198
148
298
/LB
/LB
Soft Blend Dairy Spread
Esskay/Carolina Pride Bacon
2For
2For
5
00
3
00 V
MON TUE
WED THU
TEL: 7 ille VA 2012 d 0 0 FAX:7 3.815.888 8 03.81 5.883 3
669 TEL 1.830.6 FAX: 57
Large Tomato
88
SUN
5111 W Centr estfields B ev lv
lvd, ilson B 6751 W h, VA 22044 rc u Fall Ch: 571.830.6668
Precios Bajos Todos los Días Potato
01/16-01/22
16 17 18 19 20 21 22
NEW
Green Pepper
SAT
/EA
Inca Kola
1
78 /EA
Pearl Grape
1
28
Uvas Pearl
/LB
Skinless Lamb
Cordero sin Piel
328 /LB
Tampico Drink
Bebidas Tampico
1
48 /EA
Yellow Melon
0
98
Melone Amarillo
/LB
Chicken Leg
Muslo de Pollo
068 /LB
Corona & Heineken 12 bottles
14
99
/BOX
Sales Item only aviliable to VA stores, Not responsible f or typographical or pic torial errors. Please refer to in-store sign. While supplies last, No Raincheck . Products may not all be available in all stores . All right rese rved.
A14 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
Mundo Zoom
EFE
ESPERANZA. Un joven sostiene una pancarta en la que se lee “Papa Francisco, escucha el llanto de los pobres y permanece a nuestro lado” en Manila (Filipinas) durante una concentración para pedir al jefe de la Iglesia Católica que apoye la lucha contra la pobreza, corrupción e injusticia social en el país asiático, el cual visita. Previamente, el Papa realizó una visita sorpresa al templo budista de Mahabodi Viharaya en Colombo, Sri Lanka. Francisco revolucionó el programa oficial al entrar en un templo budista, recibir al expresidente cingalés que perdió las elecciones, Mahinda Rajapaksa, y saludar también por sorpresa a 20 obispos.
Breves nIgeR I a
BULga R I a
Uso de niñas para atentados, nueva arma de Boko Haram
Amplían valla en frontera con Turquía contra la inmigración
n naIroBI— Los ataques del pasado fin de semana en el noreste de nigeria, perpetrados por menores y que han causado 32 muertos, son otra muestra de la brutalidad del grupo islamista Boko Haram, que cada vez pone en práctica una gama más amplia de recursos para aterrorizar a la población. Desde junio pasado ha habido al menos ocho ataques de estas características, con un balance total de 58 muertos, incluidas nueve chicas y una mujer que provocaron el atentado, y una sensación de inseguridad en mercados y otros lugares públicos, ya que ahora todas las niñas son vistas con suspicacia. Expertos consideran que el uso de suicidas es una especie de último cartucho que los grupos terroristas utilizan cuando están en una situación desesperada, aunque en el caso de Boko Haram no parece ser una explicación válida por su gran cantidad de territorio conquistado.
n soFía— El
Gobierno de Bulgaria decidió ampliar a 82 kilómetros la alambrada de 30 kilómetros de longitud en su frontera con Turquía para frenar la inmigración ilegal, sobre todo sirios que huyen de la guerra civils. En un comunicado emitido el 14 de enero tras una reunión del consejo de ministros se anunció la instalación de ingeniería de “obstaculización”, como se denomina la valla, dentro de las “medidas urgentes” frente a la presión migratoria. El nuevo tramo de alambrada se extenderá 82 kilómetros en la frontera con Turquía, con la que comparte 259 kilómetros, y costará unos 45 millones de euros, según informó posteriormente en el parlamento el primer ministro búlgaro, Boiko Borisov. “Es absolutamente necesaria esta extensión. La citada instalación disminuye en siete veces la presión migratoria”, dijo Borisov, quien insistió en el carácter urgente de la obra.
francia
Revista satírica se mofa de yihadistas y recuerda a fallecidos de atentado
n
El Tiempo Latino redacción-efe
parís—El primer número de la revista satírica “Charlie Hebdo”, una semana después del atentado del 7 de enero, salió a la venta con el mismo espíritu que los anteriores, marcados por las caricaturas y burlas contra todo y todos. Un remedo de Mahoma en portada, con una lágrima en su ojo izquierdo y
un cartel con el que se une al lema de solidaridad mundial “Yo soy Charlie”, bajo el mensaje de que “Todo está perdonado”, refleja que sus autores no se han amilanado. Este número es, según dice el redactor jefe, Gérard Biard, en su editorial, el periódico que siempre han hecho, en compañía de quienes siempre lo hicieron. Cabu o Wolinski, dos de los caricaturistas asesinados en el ataque, firman de forma sucesiva muchas de las ilustraciones del número, que mantiene las 16 páginas habituales. ¿”Qué futuro hay para los yihadistas? ¿Vigilante en el
Carrefour?”, indica una de las viñetas de Cabu, que muestra a tres terroristas armados en una oficina de empleo. El ataque está presente tanto en las ilustraciones como en los textos, con referencias críticas y sentidas, pero también humorísticas. así, se recuerda cómo su director stéphane Charbonnier, “Charb”, también asesinado, encabezaba sus emails y mensajes con un ‘allah-u-akbar’ (alá es el más grande), y se destaca cómo alguna conversación al respecto llegó a ser premonitoria. “El día que vengan a por ti no sabremos
si es una broma”, le avisaron en alguna ocasión, según escribe la redactora Zineb El rhazoui. Este número especial, cuyos primeros ejemplares se agotaron recién puestos a la venta, subraya también que sus lápices estarán siempre más afilados que las balas, y se pregunta qué será de él una vez cese toda la ola de solidaridad inédita. “¿Y después? ¿Después qué?”, se pregunta en sus páginas, donde Biard asegura que “desde hace una semana, ‘Charlie’, diario ateo, ha obrado más milagros que todos los santos y los profetas juntos”.
Localizan avión en el fondo del mar indonesia
Los cadáveres están en un avanzado estado de descomposición
n
El Tiempo Latino redacción-efe
BanGkok —Los equipos de rescate
localizaron en el fondo del mar el cuerpo principal del airbus de airasia, donde se cree que se encuentran atrapados parte de los pasajeros, mientras los expertos analizan las cajas negras recuperadas en el oeste de Indonesia. Un vehículo submarino no tripulado operado desde la fragata singapuresa “MV swift” logró sacar imágenes de la parte principal
del fuselaje de la aeronave y una de las alas, señaló el ministro de Defensa de singapur, ng Eng Hen, en su perfil de Facebook. “Hemos informado a Basarnas (agencia nacional de Búsqueda y rescate) para que las autoridades indonesias comiencen las operaciones de rescate”, apuntó el ministro el 14 de enero. En las fotos, se puede ver el ala izquierda, así como parte del fuselaje donde se lee “now” y “everyone”, que es el lema que llevan los aviones rojos de la aerolínea de bajo coste airasia: “now everyone can fly” (“ahora todo el mundo puede volar”). El ministro se mostró esperanzado de que con la recuperación
Oficinas Legales de CLAUDIA P.S. BOTTY, ESQ Inmigración y Naturalización •Residencia Permanente •Ciudadania/Naturalización •Permisos de Trabajo, TPS •Representación en Cortes
•Visa Inversionistas EB-5 •Asilo Político •Representación en Consulado •Certificación Labor, H1-B
Casos de INMIGRACION en todos los Estados Unidos immigration.law95@gmail.com Claudia P,S. Botty, Esq. Abogado Hablo Español
ABOGADO
202-276-2746
1629 K St. NW, Suite 300 Washington, DC 20006
WANI & ASSOCIATES, P.C.
CONSULTA GRATIS $50 de desc. con este aviso Bancarrota Divorcio rÁPiDo Y FaciL immigración acciDentes De trÁnsito wani@wanilaw.com www.wanilaw.com
8020 New Hampshire Ave, Ste 108 • Langley Park, MD 20783
Tel: 301-434-1666 7777 Leesburg Pike, Ste 307N • Falls Church, VA 22043
Tel: 703-556-6626 14416 Jefferson Davis Hwy, Ste 2-A • Woodbridge, VA 22191
Tel: 703-490-1111 GRATIS: 1-866-755 WANI (9264)
del fuselaje y de los cadáveres de los pasajeros que puedan estar atrapados entre los restos ayude a calmar el dolor de los familiares de las víctimas. De momento, sólo han recuperado los cadáveres de 48 de los las 162 personas que viajaban en el aparato y han identificado a 38, incluida una de las azafatas. El mal tiempo y el estado del mar dificulta las tareas de los buzos y de los submarinos no tripulados para recuperar los cuerpos en el mar de Java, donde se estrelló el airbus 320-200 del vuelo QZ8501, al sur de la isla de Borneo. Budiyono, jefe del equipo forense, afirmó que los cadáveres que llegan hasta surabaya, en la isla
indonesia de Java, se encuentran en avanzado estado de descomposición, lo que dificulta su identificación, según el canal Channel news asia. El funcionario explicó que los expertos cotejan los cuerpos con muestras de aDn y utilizan los dientes para identificarlos y que viajan hasta remotas islas para tomar muestras a los familiares de los pasajeros y la tripulación. Los expertos analizan ahora las cajas negras, detectadas a una profundidad de entre 30 y 32 metros bajo el mar. Una de las cajas, que en realidad son de color anaranjado, recoge los datos de vuelo y de las condiciones meteorológicas y la otra graba las comunicaciones.
EFE
Burlas en el nuevo Charlie Hebdo
PORTADA. Una lectora revisa la nueva edición de la revista Charlie Hebdo.
* Jorge Ríos-Torres, PLLC Jorge Ríos-Torres, PLLC Jorge Ríos-Torres, PLLC ABOGADO LITIGANTE
ABOGADO LITIGANTE EN CORTES ESTATALES Y FEDERALES
ABOGADO LITIGANTE Admitido a practicar en VA, DC y PR
EXPERIENCIA EN CASOS DE: Asaltos, Drogas, Robos, Hurtos, EN CORTES ESTATALES Violencia Doméstica, Infracciones de Transito tales como: Y (DWI) FEDERALES Manejar Ebrio • Manejar Sin Licencia •
Manejar con Licencia Suspendida (DOS) Admitido a practicar en Hablo HabloEspañol Español 7023 Little River Turnpike Suite 208 cel. Annandale, VA 22003 *No aplica a práctica legal
VA y PR
(703) 658-7058 • (703) 593-4717 EXPERIENCIA EN CASOS DE:
Asaltos, Drogas, Robos, Hurtos, Violencia Doméstica. Infracciones de Tránsito tales como: Manejar Ebrio (DWI) Manejar sin Licencia (NOL) Manejar con Licencia Suspendida (DOS)
ATENDEMOS ADEMAS:
Daños en accidentes y por Impericia (mala prÁctIca)médica El Abogado ha cerrado su despacho en Annandale. Para más información comuníquese con el Abogado directamente al
703.593.4717
Vida
16 de enero de 2015 • el tiempo latino • A15
El Papa regresa a Asia u francisco visita sri lanka y filipinas El Papa Francisco asistió en Colombo, Sri Lanka, el martes 13, a un encuentro con representantes de las diferentes religiones que conviven en el país: budistas, hindúes, musulmanes y comunidades cristianas. El Papa estará de visita en Sri Lanka y Filipinas hasta el próximo 19 de enero.
alfredo duarte pereira para etl
Javier Velázquez, amor a España
ABRAZO. El embajador Gil Casares (izq.) con Javier Velázquez en DC.
Recibe la Cruz Oficial de la Orden de Isabel La Católica de manos del embajador de España
n
Por Alberto Avendaño
alfredo duarte pereira para etl
El TiEmpo laTino
PAREJA. Velázquez muestra la medalla junto a su esposa Cinta.
además
B6
El mes de diciembre de 2014 le traerá siempre recuerdos de Washington, DC. De lo emocional de las despedidas y de la enorme lección de humildad que conlleva el reconocimiento de su país y de los suyos —que para él son lo mismo, “son una piña”. Javier Velázquez estuvo al frente de Taberna del Alabardero, en DC, durante cinco años, dejó huella y regresó a España. Pero antes, en un acto oficial, rodeado de amigos, en la residen-
Casas: Julián Castro y la reducción de hipotecas
cia del embajador de España ante la Casa Blanca, le fue otorgada la Cruz Oficial de la Orden de Isabel la Católica, medalla que premia “aquellos comportamientos extraordinarios de carácter civil, realizados por personas españolas y extranjeras, que redunden en beneficio de la nación o que contribuyan, de modo relevante, a favorecer las relaciones de amistad y cooperación de la nación española con el resto de la comunidad internacional”. El embajador español, Ramón Gil Casares, destacó que “Javier ha contribuido de manera muy especial a la vertebración de los españoles en Washington”. Y Velázquez nos dijo que sin “el empuje” de sus amigos, sin el
apoyo incondicional de su mujer, Cinta, y la feliz energía de su hija, María, “nada sería posible”. “En todos estos años en Taberna Washington vivimos tiempos difíciles que incluyeron una crisis económica y una crisis de valores”, expresó Velázquez a El Tiempo Latino. “Pero todo se supera cuando tienes a tu alrededor un gran equipo, en España a una personalidad como don Luis de Lezama, y en mi querido Washington a una clientela que se siente identificada con España y a un grupo de españoles que me han emocionado y que me han enseñado los valores de la amistad, del cariño, y de la confianza”.
“Mis amigos me han enseñado los valores que nos hacen ser mejores”. Velázquez asegura que está en el mundo de la hostelería por vocación, porque le sale de dentro. Recuerda sus años de emigrante en Francia, su trabajo en Toulouse, su búsqueda de una vida que le llenara en lo personal y lo profesional. Y consiguió ese “maridaje” vital cuando llegó a formarse y a trabajar en el grupo Lezama —la organización hostelera fundada y liderada desde hace 40 años por el sacerdote Luis de Lezama que cuenta con escuela de hostelería y restaurantes en España, además de la Taberna de Washington, DC.
Salud: vuelve inscripción para el Obamacare
B7
HAY DISTINTOS TIPOS DE FAMILIA Y HAY UN BUNDLE IDEAL PARA LA TUYA.
INTERNET
B8
TV
En ese ambiente profesional concoció a su esposa y trabajar para el grupo le permitió aceptar la propuesta de venir a Washington. Aquí, tanto él como Cinta, se sintieron felices de poder ofrecerle a su hija la experiencia “americana”. La niña se desenvolvió con éxito en las excelentes y exigentes escuelas públicas de Arlington, Virginia. Duarnte el evento de la entrega de la condecoración, se destacó la labor de Velázquez con la comunidad española. La tertulia de Taberna congrega a una rica y diversa comunidad hispanounidense, pero además invita a personalidades locales de relevancia a “tertuliar”, como el Chef José Andrés, el rector de la George Mason University, Ángel Cabrera, o el embajador Javier Rupérez — por nombrar algunas de las luminarias españolas-washingtonianas que han pasado por la tertulia fundada por Velázquez hace tres años. En breve, Velázquez se incorporará a la Taberna de Sevilla y aseguró en un email enviado a sus contertulios hace unos días: “Os echo de menos mogollón, ¡pero en España se vive muy bien!” “Todavía no me he incorporado a trabajar, tampoco tengo prisa, estamos con un sol precioso y hay que disfrutarlo”, dijo. “Las cosas son muy distintas aquí, cierto, pero muy placenteras, con sencillez... donde no te da miedo ir al hospital, ni al dentista (bueno un poco)... Los colores son luminosos y el sol la mejor vitamina”. Es la España de los afectos de Javier Velázquez.
Show: los latinos brillan en los Globos de Oro
TELÉFONO RESIDENCIAL
25 25 25
$
$
$
CADA UNO AL MES POR 12 MESES*
INSTALACIÓN PROFESIONAL GRATIS ADEMÁS CONFIGURAMOS TU WIFI Y BRINDAMOS APOYO TÉCNICO
Disfruta en tu hogar Internet, TV y Teléfono a un gran precio. • Haz streaming en más equipos con acceso al WiFi en casa más rápido. • Tu familia tendrá más opciones de TV con más de 260 canales en inglés y español, además de acceso a apps de canales de TV. O haz streaming de contenido en cualquier lugar en diferentes equipos con TV Everywhere.
PREGUNTA POR AHORA GRABAS HASTA 6 PROGRAMAS AL MISMO TIEMPO, ALMACENAS 1000*
866-271-6550
cox.com/espanol Cox Solutions Store®
• Llamar a EE.UU., Puerto Rico, Canadá y teléfonos residenciales en México no tiene costo adicional. Cox cuenta con el área de cobertura de llamadas gratis más amplia.
Cox Solutions Store®
Herndon — 3080 Centreville Rd.
Fairfax — 11044 Lee Hwy.
Kingstowne — 5958 Kingstowne Towne Ctr.
*Termina el 31 de marzo de 2015. Disponible para clientes residenciales en áreas de servicio de Cox que hagan una nueva suscripción a Advanced TV El Mix, Internet Essential y Cox Digital Telephone Premier para completar el bundle de 3 productos. Los tres servicios cuestan $25/mes cada uno por 12 meses. Después del periodo de promoción, aplican tarifas regulares. Visita cox.com/espanol. Instalación gratis limitada a instalación profesional estándar en hasta tres tomas precableadas. Precios excluyen cargos por instalación/activación adicionales, cargos por equipo, cargos por uso, cargos por cableado interno, tomas adicionales, impuestos, recargos y otros cargos. No todos los servicios y funciones están disponibles en todas las áreas. Puede requerirse verificación de crédito y/o depósito. Esta oferta no se puede combinar con otras ofertas, descuentos o promociones. Llamadas a teléfonos celulares u otros equipos inalámbricos en México incurrirán un cargo de $0.10 por minuto. Mención de WiFi en casa más rápido basada en equipo 802.11AC, disponible a petición. Configuración del WiFi en casa de hasta 4 equipos está incluida cuando alquilas o compras un módem WiFi de Cox (aplican exclusiones). El acceso a TV en una tablet está limitado a la suscripción a servicios de Cox TV. No todo el contenido puede estar disponible. Se requiere un receptor digital de Cox o un CableCARDTM provisto por Cox junto con un equipo certificado compatible con CableCARD. Para más detalles consulta la sección de Preguntas Frecuentes sobre CableCARD en www.cox.com. Se requiere un módem DOCSIS 3 para recibir constantemente velocidades óptimas para Internet Preferred y niveles superiores y es altamente recomendado para todos los demás niveles. Servicio sin interrupciones o libre de errores, o la velocidad de tu servicio, no pueden ser garantizados. Velocidades reales varían. Módem telefónico será provisto; se mantiene como propiedad de Cox. Se requiere una batería de respaldo (no incluida) para tener servicio, incluyendo acceso al servicio e911, durante una interrupción del servicio eléctrico. Debes monitorear y reemplazar la batería cuando sea necesario (visita www.cox.com/battery). Otras restricciones pueden aplicar. Mención de almacenamiento Record 6 basada en 1000 horas de programación en definición estándar (SD); capacidad varía cuando se mezclan grabaciones en HD y SD. Servicio de Contour® es una marca registrada de Cox Communications. © 2015 Cox Communications, Inc. Todos los derechos reservados.
A16 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
opiniÓn LA ESQUINA
armados Por Armando Caicedo
La incoherencia de la incoherencia n Je
Suis Charlie
Por Alberto Avendaño
No vamos a callar
n Periodismo
El ataque en París fue planeado minuciosamente y tenía por objetivo asesinar a periodistas involucrados en la publicación de una revista que se burla de todas las religiones y que destruye mitos con humor. En Siria se ha recurrido a la ejecución de corresponsales extranjeros para vengar las operaciones militares de Estados Unidos en Irak y en el Medio Oriente. Y en México el crimen organizado y la increíble negligencia del gobierno han convertido al país en uno de los más peligrosos del mundo para ser periodista. En México han matado a 97 periodistas desde el 2010 a la fecha, según la Comisión Nacional de Derechos Humanos. Solo en el estado de Veracruz han asesi-
Por Jorge Ramos Pude haber sido yo o cualquiera de mis compañeros periodistas. El brutal ataque contra los integrantes de la revista satírica Charlie Hebdo en París, que dejó 12 muertos, fue también un ataque contra todos los que ejercemos el periodismo en cualquier parte del mundo. Los estúpidos atacantes creen que matándonos nos van a callar. No se dan cuenta que cuando asesinan a un periodista mil más retoman sus batallas. De hecho, la consecuencia inmediata de la matanza de comunicadores en Francia es que el contenido de la revista se ha reproducido por millones de veces en las redes sociales y en el resto del planeta. No importa si el contenido de la revista era ofensivo, racista o antirreligioso. Eso es absolutamente irrelevante. Si no estás de acuerdo con algo en un medio de comunicación, entonces replicas, debates, argumentas, lo ignoras o demandas pero no censuras, silencias, golpeas o mandas matar. Eso se aplica por igual en Francia, Siria o México. Matar periodistas no es nuevo. Lo nuevo es la influencia global e incuestionable independencia de muchos periodistas en esta era digital. Es el fin de la censura. Pero, también, tener más poder y visibilidad significa ser un creciente blanco de ataques de grupos y gobiernos intolerantes.
Ser periodista es un privilegio y una gran responsabilidad. nado a 10 reporteros en cuatro años. Desde el 2006 han atacado las instalaciones de 42 medios de comunicación en México. Gracias a valientes y aguerridos periodistas como Julio Scherer, ahora en México se puede decir cualquier cosa. Scherer nos abrió el camino. El riesgo fue enorme. Criticar presidentes era casi imposible en México durante décadas. Pero Scherer fue brutal con el poder y no vendió sus principios por “chayotes”, como muchos periodistas lo hacían (y siguen
© 2 013 - T h e n e W yo r k T i m e s s y n dic a T e . JOR G E . R A MO S @N Y T I M E S .C OM
Solo la tolerancia derrota la intolerancia. Odio no es palabra árabe. rializara en sociedades civiles y tolerantes democracias. Averroes (1126-1198) —Ibn Rush, en árabe— nació y fue enterrado en Córdoba (lo que hoy es España). Vivió una época en la que el imperio árabe e islámico desarrolló una civilización que promovía la educación y valoraba la literatura, la filosofía, la medicina, las matemáticas y la ciencia.
Una época en la que los líderes culturales del imperio no eran solo árabes, sino cristianos y judíos. La brecha actual entre el occidente democrático y el mundo árabe necesita de pensadores que construyan puentes. Contamos con una sobreabundancia de profetas y soldados listos para desplegar la ira de cualquier dios sobre la faz de la tierra, y una clamorosa escasez de pensadores, de constructores de relaciones. Alguien como nuestro medieval Averroes listo para dialogar con filósofos y teólogos, con dios y con el cosmos.No se puede silenciar el ruido de la intolerancia ni mitigar el dolor de las balas con la simplicidad de un lápiz. Pero no se nos debería forzar a elegir entre la pluma y la espada. Es más simple. Pensemos en la comunidad humana que compartimos. No podemos atiborrar de libertad y principios una parte de nuestro cuerpo mientras desangramos la otra parte de nuestra humanidad. Solo la tolerancia y el descubrimiento humano derrota a la intolerancia. Odio no es una palabra árabe. Solo Dios —el Amor— es fuente de toda pluralidad aunque él sea simple e inmutable, dice Averroes. av e n da ñ o e s e d i T o r d e e l T i e m P o l aT i n o a l b e r T o @ e lT i e m P o l aT i n o . c o m
The incoherence of the incoherence This is the title of a key work by one of the great minds of the Muslim world. In The Incoherence of the Incoherence or The Destruction of the Destruction as was the title of a Latin translation, Arab philosopher Averroes defends the use of Aristotelian philosophy and views within Islamic thought. He aimed at creating harmony between faith and philosophy by claiming that Aristotle was right and Quran was the eternal truth. Averroes saw religion second only to philosophy. Philosophy, he seemed to imply, should decide what to be interpreted allegorically and what literally. But the Iberian Muslim thinker lost his intellectual battle —some of his writings were burned— and and what prevailed were the principles that emphasized the weaknesses of human understanding and promoted the need for a strong, unquestionable faith. Undoubtedly, Averroes’s rationalist views collided with the orthodox views of his powerful contemporaries. Had Averroes’s thought been accepted by the Arab political establishment of his time today’s relationship between the Arab world
and the Western world would be different —closer? I might be incurring in wishful thinking or worse, philosophical fantasies. Christian Europe in the Middle Ages and later suffered from the same fundamentalist religious arrogance as did many other theocracies. Averroes has been described as the founding father of secular thought in Western Europe, but indeed it would take centuries for these views to
Only tolerance works against intolerance. Hate is not an arab word. materialize into civil societies and tolerant democracies. Averroes (1126-1198) —Ibn Rush, in Arabic— was born and buried in Córdoba (present-day Spain). He lived at a time when the Arabic and the Islamic empire developed a civilization that fostered education and priced literature, philosophy, medicine, mathematics, and science. This was a period when many cultural leaders were not only Arabs but also Christians and Jews.
Today’s gap between the Western and the Arab world needs thinkers to build bridges. We have an overabundance of prophets and soldiers ready to spread the rage of any given god on the face of the earth, and a clamorous lack of thinkers, relationship builders. Somebody such as our Medieval Averroes ready to engage philosophers and theologians, god, and the cosmos. We cannot quiet the noise of intolerance nor mitigate the pain of a bullet with the simplicity of a pencil. We shouldn’t be forced to choose between the pen or the sword. It is simpler than that. We need to think about the human community we share. We cannot stuff up with liberty and principles a few organs of our world body while we starve or bleed to death the other half of our humanity. Only tolerance, and human discovery through dialog works against intolerance. Hate is not an Arab word. Only God —Love— is the source of all plurality even though he is simple and changeless, Averroes said. av e n da ñ o i s e d i T o r o f e l T i e m P o l aT i n o a l b e r T o @ e lT i e m P o l aT i n o . c o m
Los latinos en la televisión
Fundado en 1991
www.eltiempolatino.com 1150 15th Street, nW, Washington, dC 20071 TeL: 202-334-9100 FaX: 202-496-3599 e-mail: contacto@eltiempolatino.com VenTaS: sales@eltiempolatino.com NOTICIAS alberto avendaño ediToreS Milagros Meléndez-Vela, Miguel Guilarte ediTor/redaCTor Santiago david Távara jeFe de redaCCión
PUBLICIDAD direCTora Zulema Tijero ejeCuTiVoS de CuenTaS Mónica Mendoza Flores,
jorge drogett CLASIFICADOS María Giraldo-Schwartz ilsy M. Bú, Gloria Canon
ADMINISTRACIÓN Y PRODUCCIÓN Kristen Holmes TráFiCo ivonne alemán Zanatta aSiSTenTe de adMiniSTraCión Gabriela Gruen direCTor de arTe Carlos alburqueque diSeñadora GráFiCa Viviana rouco GerenTe GeneraL
Gerente de Circulación LuiS P. TorriCo
el Tiempo Latino es una publicación de The Washington Post. Servicios de noticias: associated Press, eFe el Tiempo Latino no es responsable por las opiniones expresadas en artículos firmados. © el Tiempo Latino LLC. derechos reservados. nota: La compañía puede a su entera discreción, editar, clasificar o rechazar cualquier contenido publicitario. ajustes se hacen sólo si un error altera materialmente la efectividad del aviso y solo por el espacio actual ocupado por el error.
Audit Bureau of Circulations
haciendo). Hoy el presidente Enrique Peña Nieto no puede censurar burdamente a la radio, prensa escrita y televisión como lo hacían sus predecesores priístas. Pero con la complicidad de muchos medios ha tratado de presentar un México que no existe. Es la estrategia del avestruz. El problema es que el avestruz ya se quedó sin cabeza. La incompetencia y negligencia gubernamental en la desaparición de 43 estudiantes en Iguala es noticia mundial. Barack Obama lo mencionó el 6 de enero en la Casa Blanca. Y no se puede culpar a periodistas independientes por reportar sobre el enorme conflicto de intereses en la compra de las casas de la esposa del presidente y de su secretario de Hacienda, Luis Videgaray. Pocos periodistas mexicanos siguen reportando sobre la llamada “casa blanca mexicana” y la casa en Malinalco de su principal asesor. Cuando hay dudas sobre qué hacer como reporteros al enfrentar al poder, basta preguntarnos: ¿Qué hubiera hecho Julio Scherer? ¿O Elena Poniatowska?. La valiente entrevistadora italiana, Oriana Falacci, decía que ser periodista es, a la vez, un privilegio y una responsabilidad. No conozco oficio más bello. Pero nos obliga, también, a cantarle sus verdades a los que tienen el poder y a los intolerantes. Y eso a veces cuesta la vida.
Éste es el título de la obra fundamental de una de las grandes mentes del mundo musulmán. En “La Incoherencia de la Incoherencia” o “La Destrucción de la Destrucción” como se tituló en una traducción al latín, el filósofo árabe Averroes defiende el uso de la filosofía aristoteliana al interior del pensamiento islámico, sin incompatibilidades. Buscaba crear armonía entre fe y filosofía asegurando que Aristóteles estaba en lo cierto y que el Corán era la verdad eterna. Para Averroes la religión venía después de la filosofía la cual —parecía implicar el sabio— debía decidir lo que se debía interpretar alegóricamente y lo que se debía interpretar literalmente. Pero este pensador ibérico y musulmán perdió su batalla intelectual —algunos de sus escritos fueron quemados— y lo que triunfó fueron los principios que enfatizaban la debilidad del entendimiento humano y promovían la necesidad de una fe fuerte e incuestionable. Sin duda, la visión racionalista de Averroes chocó contra la ortodoxia de sus poderosos contemporáneos.
De haber sido aceptado el pensamiento de Averroes por el establecimiento político árabe de su tiempo, las actuales relaciones entre el mundo árabe y el mundo occidental habrían sido diferentes —¿Más cercanas? Tal vez, al decir esto, incurra en exceso de ingenuidad o, peor, en fantasías filosóficas. La Europa cristiana de la Edad Media y de siglos posteriores sufrió de la misma arrogancia religiosa fundamentalista que otras muchas teocracias. A Averroes se le ha llamado el padre fundador del pensamiento secular de la Europa occidental, pero debieron pasar siglos antes de que esta mentalidad se mate-
National Association of Hispanic Publications
n
Sociedad
Por Rubén Navarrette Con perseverancia y arduo trabajo, los latinos han superado una larga historia de discriminación y han llegado al Senado, la Corte Suprema y el Gabinete de los Estados Unidos. Los encontrarán en las suites de ejecutivos de las empresas Fortune 50, liderando equipos de deportes y dirigiendo las mayores organizaciones sin fines de lucro de la nación. Hasta han llegado a la estratósfera. Eso fue fácil. Ahora queda la última frontera: la televisión. Se han realizado estudios sobre lo que algunos llaman el “amarronamiento” de la industria del entretenimiento. Un reciente examen del problema --”The Latino Media Gap: A Report of the State of Latinos in U.S. Media,” que fue dado a conocer el año pasado por el Centro para el Estudio de Etnicidad y Raza de Columbia Unicersity-- halló que los latinos van a la zaga de los blancos y de los afroamericanos cuando se trata de interpretar primeros papeles. Cuando los latinos aparecen en televisión, generalmente es en papeles unidimensionales, estereotípicos y repetidos —la mucama o el rufián, el policía o el soldado, la bomba sexual o el inmigrante ilegal, el jardinero o el pandillero. Si un personaje es complejo, matizado o impredecible, lo más probable es que no se lo den a un latino. En una ciudad que edificó su repu-
tación sobre la imaginación, la visión de los escritores de televisión tiene sus límites. Según el estudio de Columbia, entre 2012 y 2013, casi un cuarto de los personajes latinos de televisión --el 24,2 por ciento-- estaba conectado con la criminalidad. En 2011 y 2012, no hubo ni siquiera un piloto de una cadena de TV escrito por un latino. No siempre fue así. En los años 50, Desi Arnaz dirigía la banda y fue a trabajar con saco y corbata. Desde entonces, los latinos han retrocedido. Hoy en día, a menudo pintan personajes que son “extranjeros” y “amenazantes”. Hace unas semanas, en un feroz en-
están viendo televisión. “Olvídense de si Hollywood es suficientemente negro,” escribió Rock. “Mejor preguntar: ¿Es Hollywood suficientemente mexicano? Están en L.A., es imposible no contratar a mexicanos. Es la ciudad más liberal del mundo, y hay un componente en ella que es algo racista … simplemente la aceptación de que hay un estado esclavista en L.A. Existe esta aceptación de que los mexicanos van a cuidar a los blancos en L.A., que no existe en ningún otro lugar. Es esta extraña ciudad. ¿Me van a decir que no hay ni un mexicano calificado para hacer algo en un estudio? ¿Realmente? ¿Nada más que limpiar el piso? ¿Cuántas proba-
“Los que manejan Hollywood no saben nada sobre los latinos. Ellos se lo pierden. Pero no necesito que me digan que mi comunidad es heroica porque veo la realidad, y conozco la verdad.” sayo para el Hollywood Reporter, el cómico y actor Chris Rock informó a los liberales de la industria del entretenimiento que no son tan liberales como piensan. Aunque Hollywood está en el Condado de Los Ángeles (48 por ciento latino) y en California (38 por ciento), los ejecutivos de los estudios siguen ignorando, en gran medida, al sector latino de la población. S i piensan que la televisión en blanco y negro es cosa del pasado, entonces no
bilidades hay de que eso sea verdad?” Las probabilidades no son muy buenas. Lo mismo se aplica a los puertorriqueños y a otras ramas del árbol familiar latino. Las murallas podrían estar derribándose. Si es así, será porque gente como Gina Rodríguez, de 30 años, está revoleando el mazo. La actriz puertorriqueña nacida en Chicago y graduada de NYU --que ha sido llamada “La Próxima Sensación” por el Hollywood Reporter-- es ahora
ganadora del Golden Globe por su papel en la comedia de CW, “Jane the Virgin.” Rodríguez recibió elogios por su discurso de aceptación, que fue tanto humilde como inspirador. “Este premio es tanto más que yo misma,” dijo. “Representa una cultura que quiere verse como héroes. Mi padre me solía decir todas las mañanas, ‘Hoy será un gran día. Puedo y lo haré.’ Bueno, papá, hoy es un gran día. Puedo y lo hice.” Me gusta la segunda parte de la declaración, en que Rodríguez presenta sus respetos a su padre y reclama con seguridad su lugar en la mesa --que sin duda se ha ganado mediante su talento y su trabajo arduo. Sin embargo, me molesta la primera parte. ¿Una “cultura que quiere verse como héroes”? ¿Qué quiere decir? ¿Que los latinos —que han contribuido en las áreas de educación, política, deportes, empresas y ciencia, y han sido condecorados en todos los conflictos militares desde la Guerra Civil— necesitan que Hollywood los muestre en una luz positiva, para poder verse a sí mismos de esa manera? Eso otorga a Hollywood demasiado poder sobre nuestras vidas. Los que manejan Hollywood no saben nada sobre los latinos. Ellos se lo pierden. Pero no necesito que me digan que mi comunidad es heroica —porque veo la realidad, y conozco la verdad. ©The
Wa s h i ng T on
PosT
WriTers
r u b e n @ r u b e n n ava r r e T T e . c o m
grouP
16 de enero de 2015 • el tiempo latino • A17
voces
Caicedo: “El humor es altamente radioactivo” 0E MKRSVERGME ] PE MRXSPIVERGME WSR PE JYIRXI REXYVEP HIP QEP LYQ V
archivo-etl
Para terroristas, fanáticos e intolerantes, el humor es una peligrosa “arma de seducción masiva”
Member of The Association of American Editorial Cartoonists.
AUTOR. Armando Caicedo.
n
Je Suis Charlie
Por Alberto Avendaño Es periodista y, además, sabe escribir. Perdón por el chiste, pero si los humoristas tuvieran que pedir perdón cada vez que abren la boca o dibujan una caricatura caerían en un estado de eterno y catatónico arrepentimiento. El estado catónico implica rigidez e inmovilidad, algo imposible para este hombre que vive siempre al borde de un ataque de nerviosa lucidez e incómodas opiniones. Armando Caicedo ha sido profesor universitario en Colombia —decano en la Facultad de Publicidad en la universidad Central—, ha escrito tres novelas y libros sobre el humor... pero, sobre todo, y ése es mi privilegio, lleva colaborando conmigo unos 15 años. Caicedo se asoma todas las semanas por esa ventana que El Tiempo Latino le cedió —al comenzar el nuevo milenio— bajo tres compromisos: opinar con total libertad sobre los hechos que afectan a nuestra comunidad hispana; defender las buenas causas que son patrimonio del espíritu americano; y hacer pensar a nuestros lectores. Que en muchas ocasiones las opiniones gráficas de Caicedo y las mías no coincidan, nos hacen más fuertes, a mí como persona,
como su amigo y como director de El Tiempo Latino, que es hoy la publicación hispana de The Washington Post. Nuestros eventuales desacuerdos reflejan nuestra —la mía y la de mi medio de comunicación— consideración por la diversidad, nuestra vocación por la sana convivencia entre las culturas y nuestro respeto a las opiniones ajenas. En estos días de horror, cuando la libertad de expresión y el humor pretenden ser silenciados por acciones terroristas, no me quedó otro camino que ir hasta ese recuadro editorial donde se refugia Caicedo, golpear a su puerta y someterlo a un serio interrogatorio. La idea es compartir con nuestros lectores su opinión, sobre lo que sienten los humoristas cuando se abre un debate moral sobre sus presuntos excesos y sobre la mortal reacción de quienes se sienten ofendidos. —¿Cómo se siente un caricaturista cuando se debaten los fundamentos éticos de su profesión? —¡Confundido! Quienes vivimos del humor, somos tímidos, esquivos y modestos. Pero, de súbito, resultamos trepados en el escenario público, nos alumbran con reflectores, y, sin ensayo, debemos representar dos papeles: héroes y villanos.
© 2015 Armando Caicedo -759- Member AAEC
“después de la espeluznante tragedia de ‘charlie hebdo’, la libertad consiste en estar vivo y poderse morir de la risa.” —¿Por qué ‘héroes y villanos’ al mismo tiempo? ¿Todo humorista tiene doble personalidad? —¿Me quieres sicoanalizar? Primero, debo confesar que me tocó ser humorista contra mi voluntad y a contrapelo de la cantaleta de mi madre que insistía: “si no eres serio, no vas a llegar a ninguna parte”. Para acabar de regarla, me tocó ser caricaturista, porque nadie es perfecto y, además, tenía que pagar las cuentas. De la misma manera accidental, ahora nos tocó actuar —en simultánea— como “héroes” y “villanos”. Héroes que defendemos la libertad de expresión y villanos que abusamos de ella. —¿Es el humor editorial una actividad riesgosa? —Siempre que uno emplea la sátira y el humor para dejar en evidencia una injusticia, no falta el desgraciado que te coloca en su lista de “los diez más odiados”. —¿Se debe o no hacer humor sobre la religión? —Yo respeto todas las creencias, y, en especial, respeto a aquellos dirigentes religiosos que dis-
frutan de buen humor. Es el caso del Papa Francisco, que posee una risa contagiosa. Pero me asalta una sensación agónica —entre culillo y pánico— cuando un clérigo fanático, para mostrar el valor de sus dogmas, amenaza al resto del mundo con su mal humor. Considero que existiría mayor tolerancia religiosa, si, por ejemplo, en la Biblia, en el Corán y en el Talmud apareciera uno que otro chiste judío (que son tan, pero tan graciosos) o si uno de los cuatro evangelistas hubiese sido caricaturista. —Pregunta de reportero: ¿Para qué sirve esto del humor editorial? —El humor editorial es tan sano como la comida orgánica, con una ventaja adicional: alimenta el espíritu, sin peligro de engordar. Además, invita al lector a sonreír y lo obliga a pensar y a reflexionar. Claro que tiene sus riesgos. Si existiera un “manual técnico sobre humor”, éste empezaría con la Advertencia: “Precaución: El Humor Editorial es altamente RADIOACTIVO (debe manipularse con responsabilidad)”
—Pongámonos didácticos: ¿Qué características debe poseer una caricatura editorial? —Veo cuatro gordas: La caricatura debe ser oportuna, clara, absurda y corta. 1. Oportuna, porque la caricatura es como el pescado: por fuera del refrigerador, su vida es muy corta. 2. Clara, porque el lector hace una cortísima parada en la ventana y si no entendió, se larga… sin siquiera despedirse. 3. Absurda, porque ése es el principio del humor. Nuestros primos hermanos, los gorilas y los chimpancés, improvisan un rictus de sonrisa en sus labios, cuando de manera sorpresiva se enfrentan a situaciones absurdas o incomprensibles. 4. Corta. Eso es lo más difícil. Winston Churchill le escribió a un amigo.... “Por favor discúlpeme por escribir una carta de cinco páginas, pero es que no tuve tiempo de escribir una carta más corta”. —Eres caricaturista, pero en realidad te encantaría escribir los editoriales, ¿cierto? —Sí, jefecito. La diferencia entre un buen editorialista y un buen caricaturista es que el editorialista no sabe dibujar. —¿Los caricaturistas critican a todo el mundo, pero cómo reciben las críticas? —Prefiero que hablen mal de mí, a que me castiguen con la in-
diferencia. El problema crítico es cuando alguien se siente agredido por el caricaturista, y entonces utiliza una ametralladora de calibre respetable, para silenciarlo... Ahí es donde se enfrenta uno, a un dilema moral, porque pareciera que el método más efectivo para que hablen bien de uno, es morirse. —Por razones políticas, por razones religiosas, por aquello de la “decencia”... ¿El caricaturista debe autocensurarse? — No. No puede existir un caricaturista “políticamente correcto”. Es como si una “bailarina de tubo”, ejerce su oficio, pero sólo mueve los ojos. El humor es por naturaleza, irreverente, cínico, mordaz, caustico e ingenuo. La autocensura solo produce… (aquí el entrevistado bostezó)... aburrimiento... —Para un caricaturista, ¿qué es la verdadera libertad? —Libertad es poder ejercer este oficio tan riesgoso, sin tener que pedirle licencia al gobierno. Después de la espeluznante tragedia de “Charlie Hebdo”, la verdadera libertad consiste en estar vivo y poderse morir de la risa. a l b e r t o av e n d a ñ o e s e d i t o r e j e c u t i vo de e l t i e m p o l at i no, l a p u b l ic ac ió n h i s pa n a de t h e wa s h i ng t o n p os t.
EN FOCO EL LÁPIZ Y EL FUSIL. no se puede callar el ruido ni mitigar el dolor de las balas con la sencillez del lápiz. tampoco se trata de reavivar el dilema entre la pluma y la espada. es mucho más sencillo. es fundamental que reflexionemos sobre la sociedad en la que vivimos, la comunidad humana que queremos compartir, y lo que hacemos cada día para lograrlo. no podemos atiborrar de libertad y principios una parte de nuestro cuerpo social o mundial mientras privamos de lo esencial o desangramos la otra mitad de nuestra humanidad. contra la intolerancia solo funciona la tolerancia y el diálogo —el descubrimiento del otro. contra el terror, la justicia y una actitud proactiva hacia esas partes del mundo y hacia ciertas ideologías de nuestra misma sociedad que rechazan los logros humanos de la sociedad civil, democrática y abierta. construir es más difícil que destruir, integrar es más difícil que desintegrar o “getoizar”. nadie dijo que el camino fuera fácil. sí, je suis charlie y tantos otros. gracias a mi amigo gogue por su — a l b e r t o av e n da ño. bella caricatura. un lápiz sella cañones.
BANCARROTA
$
Le ayudamos a salir de sus deudas
¡¡¡Llámenos!!!
Tel: (202) 638-0606 Oficina de abOgadOs
Ammermann y Goldberg
Pregunte por Mauricio REPORTE DE CREDITO
Somos una agencia que se encarga de resolver sus deudas. Ayudamos a las personas a declararse en Bancarrota bajo el código de Bancarrota.
ahorros y descuentos. búscalos aqui. ahorros yrdescuentos. • Matress Warehouse • Rite Aid ahorros y descu • Regency • Walmart Stores
Furniture • Valassis
• Best Buy • Regency Furniture
entos.
A18 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
Tus marcas favoritas, tus tiendas de siempre y tus medios de comunicación unidos te apoyan para que empieces el 2015 con una sonrisa. 700 ganadores recibirán una bolsa llena de productos de EMD Sales y sus marcas además un certificado de compras de $25.00 para tus productos refrigerados de tus tiendas participantes. En 200 palabras o menos, cuéntanos las esperanzas de tu familia, tus sueños y tus deseos para el año que comienza.
Envía tu carta a: El Tiempo Latino • 1150 15th Street NW • Washington DC 20071 Correo electrónico: bolsasdeamor@eltiempolatino.com Patrocinado por EMD Sales, sus marcas favoritas, tiendas participantes y medios de comunicación Síguenos por Facebook: El Tiempo Latino
Anita Sadlack (571) 445-3487 www.anitaquote.com
David A Rosario, Agent
Christian Durand, Agent
410 850 4949
(301) 208-1100
www.davidrosario.net
www.durandchristian.com
International Progreso International Progreso International Progreso
MARKET AT HIGHLANDTOWN MARKET AT HIGHLANDTOWN
No se necesita compra. Las familias de las compañías patrocinadoras no pueden participar. Las cartas deben ser recibidas antes del 31 de diciembre del 2013.
On the train At the café In the morning In the evening
read express Look for the yellow Express boxes and our friendly Express hawkers all over D.C., Maryland and Virginia.
readexpress.com To advertise your business, call or e-mail today. 202.334.6732 | ads@readexpress.com ELX0368 3x5
Deportes B
Clasificados Tel. 202-334-9100 Fax: 202-496-3599 Pag. B9
16 de enero de 2015 • eltiempolatino.com
6
CASAS Ayuda para compradores Julián Castro anuncia el plan
7
SALUD Talleres sobre Ley de Salud Asisten a latinos sobre Obamacare
8
SHOW Concurso de Miss Universo La belleza latina destaca en Miami
Washington Wizards imparables en la NBA Baloncesto
El quinteto local tiene marca de 27-12 y está segundo en la Conferencia Este detrás de Atlanta
n
Por Miguel Guilarte
Los Washington Wizards quieren dar la cara por los equipos deportivos profesionales de la capital. Y, según los resultados, marchan a buen ritmo para lograrlo. Con una marca de 27-12, que los mantiene en la segunda posición de la Conferencia Este y empatado hasta los partidos del miércoles en la quinta casilla general de la NBA, el quinteto capitalino cumple en este 2014 una temporada excepcional. En esa destacada actuación, el ala-pivot brasileño “Nené” Hilario se ha convertido en un jugador determinante, complementando el gran trabajo de las principales estrellas, John Wall y Paul Pierce. Otros jugadores que están actuando a un buen nivel son Bradley Beal, Rasual Buttler, Marcin Gortat y Kris Humphries. Los capitalinos recibirán hoyviernes 16 en su sede del Verizon Center a los Nets de Brooklyn, luego de ganar 5 de sus últimos 6 partidos, incluidos dos a los Bulls de Chicago. El miércoles 14 en Chicago, el veterano alero Pierce aportó 22 puntos y seis rebotes para los Wizards que vencieron 99-105 a los Bulls, la segunda victoria de Washington en seis días ante los taurinos. Wall anotó 21 unidades y Beal añadió 17. “Eso es de lo que hablamos hoy”, dijo Wall, quien también registró nueve asistencias en el partido. “Es muy bueno que final-
josé arguETa para ETl
El TiEmpo laTino
RIVALES. El brasileño Nené Hilario (centro), de los Wizards de Washington, intenta anotar ante la marca de Tim Duncan, de San Antonio Spurs, en el partido del martes 13 en el Verizon Center.
mente logremos un triunfo fuera de casa contra uno de los mejores cuatro o cinco equipos de la Conferencia Este”, agregó Wall. “Habíamos sido derrotados como visitantes por casi todos los mejores por lo que quisimos venir a Chicago con un sentido de urgencia”, concluyó Wall.
Wall no pudo ganar el duelo individual al base estrella de los Bulls, Derrick Rose, que aportó 32 puntos —mejor marca de la temporada-- y cinco asistencias, pero fue mejor en la labor de equipo y consiguió por primera vez la victoria ante los Bulls en Chicago. Hilario marcó 13 puntos en los
30 minutos que jugó y anotó 4 de 9 tiros de campo y 5 de 6 desde la línea de personal, hizo una gran labor defensiva en el marcaje al ala-pívot español Pau Gasol, al que anuló. Pero quizás el triunfo más importante para los Wizards fue el que lograron el martes en el Ve-
rizon Center ante San Antonio Spurs, arruinando la fiesta en Washington a los campeones de la temporada anterior que el lunes habían sido homenajeados en la Casa Blanca por el presidente Barack Obama. Esa noche, Wall consiguió 25 puntos y logró con los Wizards su
primera victoria en siete partidos ante los Spurs a los que vencieron por 101-93. En el cotejo, Hilario, quien salió como titular, disputó 24 minutos y aportó siete tantos al anotar 2 de 9 tiros de campo, y estuvo perfecto en los tiros libres al anotar tres de tres.
Cubano Yunel Escobar Jairo Arrieta refuerza la se une a los Nacionales delantera del D.C. United
El Tiempo Latino rEdacción/ap
Los Nacionales de Washington adquirieron al cubano Yunel Escobar de los Atléticos de Oakland en un canje por el relevista de Juego de Estrellas Tyler Clippard, anunciaron ambos equipos el miércoles 14. Apenas el sábado 10, los Atléticos habían obtenido a Escobar de Tampa Bay, junto con Ben Zobrist, en un intercambio que envió al receptor John Jaso y a dos peloteros de ligas menores a los Rays. El cubano de 32 años registró la temporada pasada con Rays un promedio de bateo de .258, con siete cuadrangulares y 39 carreras impulsadas. Ha jugado ocho campañas en Grandes Ligas, incluyendo campañas con Atlanta y Toronto, casi siempre como campocorto.
Los Nacionales han estado en busca de un segunda base titular, y Escobar jugó 20 partidos en esa posición en 2007. También tiene la posibilidad de apoderarse del campocorto de Washington si el equipo canjea o no logra llegar a un nuevo contrato con Ian Desmond.
Nacido el 2 de noviembre de 1982 en La Habana, Escobar escapó de Cuba por el mar y llegó a las costas de Florida, antes de ser seleccionado en el draft de 2005. El derecho Clippard terminó con marca de 7-4 y efectividad de 2.18 en 75 salidas al montículo en 2014.
El costarricense jugó tres años con Columbus Crew. Tiene experiencia en la selección nacional
n
Por Miguel Guilarte El TiEmpo laTino
efe
Washington espera que el caribeño se convierta en su intermedista o campocorto titular
n
VERSÁTIL. El cubano Yunel Escobar cuando jugaba con Atlanta.
La legión de goleadores latinos del D.C. United sumó a un nuevo miembro con la llegada del delantero internacional costarricense, Jairo Arrieta, a las filas del club. Arrieta llega proveniente de Orlando City SC a cambio de una selección internacional para la temporada 2015 de la MLS. El ex delantero del Columbus Crew fue seleccionado por Orlando City en la sexta ronda del draft de expansión 2014 de la Liga. Arrieta pasó las últimas tres temporadas en Columbus, club para el que marcó 17 goles y nueve asistencias en 67 partidos (53 como titular). En su primera
temporada con el equipo en 2012, terminó con 9 goles en 18 partidos. Obtuvo el premio de jugador de la MLS en la tercera semana tras e ef anotar dos goles en la victoria por 2-1 sobre el Sporting Kan- DELANTERO. Jairo Arrieta marcó 17 goles con el Columbus Crew. sas City. “Jairo nos proporcionará profundidad importante este año así como la Copa Centroamericaen la delantera”, dijo el gerente na 2013 y la eliminatoria para la general del United, Dave Kasper. Copa Mundial de la FIFA 2014. “Él es un jugador inteligente Arrieta comenzó su carrera que encuentra grandes espacios profesional en 2004 con Brujas en el campo, y nos gusta su ética FC de la Primera División de de trabajo y compromiso. Damos Costa Rica y anotó 11 goles en 56 la bienvenida a Jairo a la familia partidos antes de pasar al Depordel D.C. United”, acotó Kasper. tivo Saprissa en 2006. En cinco A nivel internacional, Arrieta temporadas con Saprissa, Arrieta ha hecho 16 apariciones de alto anotó 45 goles en 161 apariciones nivel para Costa Rica y ha marca- en la Primera División de ese país do cuatro goles. El costarricense y la Liga de Campeones de la CONha representado a su país en la CACAF. También ayudó a su club a Copa de Oro de la Concacaf 2013, ganar cinco títulos de la liga.
B2 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
DEPORTES
Ronaldo y Messi en el mismo club Técnico del Real Madrid, Carlo Ancelotti, dice que “sería una gran cosa” pero “va a ser difícil” que se vea
n
El Tiempo Latino
PREMIO. Teófilo Gutiérrez (centro) recibe el trofeo como mejor jugador de América en 2014 de manos de Juan Ángel Napout de la Conmebol.
Teófilo Gutiérrez es el “Rey de América” El ágil delantero del River Plate fue el mejor futbolista del continente según encuesta de El País
n
El Tiempo Latino redacción/efe
El delantero colombiano del River Plate, Teófilo Gutiérrez, recibió el martes 13 el título de “Rey de América” como mejor futbolista del continente en 2014 tras imponerse en una encuesta que anualmente organiza el diario uruguayo ‘El País’ entre la crítica y la prensa especializada de todo el mundo. La ceremonia se llevó a cabo en el restaurante Punta Pocitos de Montevideo, a donde el colombiano acudió junto a varios de sus compañeros del River Plate que estos días paran por la capi-
tal uruguaya para participar en el torneo de verano Copa Bandes. “Estoy muy contento y muy feliz de estar aquí recogiendo este premio. Es un trofeo también para Colombia, que me ha ayudado a ganar mucho y para mi madre que me ha enseñado a ser muy valiente y la amo”, dijo el de Barranquilla al recoger el galardón. En declaraciones posteriores a la prensa, el delantero señaló que 2014 fue un año “brillante” para él, de “muchas enseñanzas y sueños”, como “jugar un Mundial con Colombia y haber ganado títulos con River Plate”. “El año pasado crecí en todos los sentidos y eso es muy importante. En 2015 espero poder divertirme con lo que sé hacer, que es jugar al fútbol, y que la gente
“Es un trofeo también para Colombia que me ha ayudado a ganar mucho” –Teófilo Gutiérrez, goleador del River Plate.
disfrute con ello”, añadió. Respecto a las posibilidades de River en la próxima Copa Libertadores, Teo señaló que es un título muy “anhelado por todos los clubes” y que por tanto “va a ser muy difícil”, pero que si se mentalizan y enfocan el trabajo en ello van a poder “pelear hasta el final”. Teo recibió el premio de ma-
nos del presidente de la Confederación Sudamericana de Fútbol (Conmebol), el paraguayo Juan Ángel Napout. Para coronarse “Rey de América” obtuvo 102 votos de 414 periodistas de todo el planeta. Varios de sus compañeros en el equipo millonario fueron también distinguidos en la gala, como el segundo clasificado en la encuesta, el mediocentro Carlos Sánchez, el portero Marcelo Barovero, el defensa Leonel Vangioni y el delantero Leonardo Pisculichi, que entraron en el once ideal de América. El diario ‘El País’ entrega el premio “Rey de América” desde 1986 y han sido galardonados con el figuras de la talla de Ronaldinho, Neymar, Carlos Tévez, Riquelme, Romario o Francescoli.
Carlo Ancelotti, técnico del Real Madrid, destacó la complicidad que se vio en la gala del Balón de Oro 2014 entre el portugués Cristiano Ronaldo y el argentino Lionel Messi, y aseguró que juntarlos “en el mismo equipo” sería “una gran cosa”, pero “va a ser difícil” que se vea. “Cristiano es una bandera del Real Madrid y Messi lo es del Barcelona, en este sentido es difícil pensar que puedan jugar juntos porque cada uno tiene su equipo y su historia”, aseguró este miércoles en rueda de prensa.
efe
efe
redacción/efe
“Pero en general, tener a los dos en el mismo equipo sería una gran cosa para ese equipo. Va a ser difícil porque son abanderados de sus clubes. Es difícil pensar que van a cambiar”, añadió. Preguntado Ancelotti por las declaraciones de Messi, que luego tuvo que matizar antes de la gala del Balón de Oro, cuando aseguró que no sabe donde estará la próxima temporada, el técnico madridista invitó al técnico barcelonista Luis Enrique a hablar dicha cuestión directamente con su jugador. “Si dijera eso Cristiano no me preocuparía porque la realidad al final es otra. Si un jugador me pide esto voy a preguntarle, no es tan difícil preguntarle que intención tiene”, manifestó Ancelloti en conferencia de prensa.
JUNTOS. Lionel Messi, del Barcelona, y Cristiano Ronaldo del Real Madrid.
16 de enero de 2015 • el tiempo latino • B3
deportes
El volante del Barcelona dice que el argentino es el dueño de su futuro y alega que es mejor que Ronaldo
n
El Tiempo Latino
efe
redacción/efe
JUNTOS. De izq. a der.: Manu Ginóbili, Tony Parker, Barack Obama y Corey Joseph en la Casa Blanca en DC, el 12.
Obama recibe a los San Antonio Spurs El presidente homenajea a los campeones de la NBA y los llama el “equipo internacional de la ONU”
n
El Tiempo Latino redacción/aP
El presidente estadounidense, Barack Obama, recibió el lunes 12 a los jugadores del San Antonio Spurs, campeón de la liga de baloncesto NBA en 2014, a los que calificó de “equipo internacional de la ONU” debido a la diversidad de nacionalidades, como el francés Tony Parker o el argentino Manu Ginóbili. “Son la ONU de los equipos de baloncesto. Y muestran la manera en que este maravilloso deporte se ha convertido en un deporte internacional”, aseguró Obama en
la Casa Blanca en el tradicional acto de recepción de los equipos deportivos estadounidenses tras lograr los campeonatos. Los Spurs, que han ganado tres títulos en los últimos diez años, se han convertido en una referencia en el deporte estadounidense, especialmente gracias al trío de estrellas formado por Parker, Ginóbili y el pívot Tim Duncan. Son, además, uno de los equipos con jugadores de mayor edad en la liga, por lo que a pesar se les ha calificado de “viejos” han logrado victorias en la liga en 2004, 2007, y 2014. Por eso, Obama, gran seguidor del baloncesto, subrayó que “le hace sentir bien ver que jugadores edad avanzada pueden tener éxito en un deporte de jóvenes”.
“Hace solo un poco la gente estaba diciendo que los Spurs ya habían pasado sus mejores épocas, no solo viejos, también algo aburridos. Ahora son frescos y excitantes, que es básicamente lo contrario de lo que ocurre con los presidentes”, dijo entre risas el mandatario. Precisamente, Duncan, de 38 años y uno de los jugadores más veteranos de la NBA, entregó al presidente una camiseta con el nombre POTUS (abreviatura del Presidente de los Estados Unidos) y un balón firmado por los integrantes de la plantilla. Entre sus jugadores figuran, además de Parker y Ginóbili, un italiano, Marco Belinelli; un brasileño, Thiago Splitter, y un australiano, Patty Mills.
El centrocampista Sergio Busquets aseguró que el argentino Leo Messi, quien el lunes 12 volvió a ser enigmático sobre su continuidad en el Barça, es “el dueño de su futuro”. Messi realizó dos declaraciones en Zúrich sobre su futuro. El argentino dijo: “No sé qué va a pasar en el futuro ni dónde voy a estar el año que viene”, posteriormente aclaró la cuestión: “No dije eso porque esté pensando en irme, ni mucho menos, solo quiero ganar más títulos”. Busquets subrayó que las declaraciones de Messi en Zúrich son “normales”, ya que “nunca sabes lo que pasa en el futuro”. Además indicó: “Al final, el due-
2011 Ford Fiesta se
2008 Chevrolet hhr #141742B, LT, 2LT
8,500
$
$
Abby Wambach rechaza la cancha artificial. La estadounidense, quien compitió por el Balón de Oro, mostró su tristeza porque el Mundial de Canadá sea sobre césped artificial y lamentó que el “diálogo con FIFA no haya sido mejor”. ef
2011 NissaN versa #141618A
$
2005 toyota CaMry #14712A, gris, solo 32,000 millas
9,999
10,999
$
ef
#11630P
11,998
$
2007 Ford F150 Xlt #141512A, azul
$
15,998
SUPERCREW
#697060, blanco
11,600
$
2008 toyota hiGhlaNder suv #141429B, 4 puertas
$
16,980
12,000 2011 NissaN Xterra
#141864B
2011 NissaN versa #15313A, Rojo Hatchback
9,880
$
$
#14345A
11,799
$
2011 sCioN tC
12,999
#141601A, gris
$
2010 Ford F150 stX
$ 19,888 19,998 VENGA Y VISITENOS
15,900 2008 PorsChe CayMaN
#15412A
$
11,998 2010 hoNda aCCord
#141844A , negro.
$
9,900 2009 NissaN roGue
2012 Ford Fiesta blaNCo #141649Z
2004 JeeP #141651C, Blanco
11,999
$
e
No importa si tiene que EMPUJARLO, ARRASTRARLO ó TRAERLO con GRÚA. ¡Sin crédito! ¡Mal Crédito! Repo’s ¡Todas las aplicaciones serán aceptadas! ¡No Social o No Tax ID! APROBADO NO PAGOS por 6 meses** Sin Inicial** OBTENGA $ 3,000 Por su Trade
2006 Ford MustaNG
2005 Chrysler 300C base
$
Real Madrid, mejor club del mundo en 2014. La Federación Internacional de Historia y Estadística del Fútbol (IFFHS), ubica al equipo “merengue” por encima del Bayern, Atlético de Madrid y Barcelona.
#141865A, V6, 2 Dr., Coupe
9,500
2007 MiNi CooPer s
2010 Ford FusioN hybrid #15180A
$
$
go del tridente ofensivo formado por Neymar, Luis Suárez y Leo Messi, “tres grandísimos jugadores que aportan gol, desequilibrio y presión”, resaltó. “Son tres jugadores que marcan la diferencia, que cada vez juegan mejor y para nosotros es muy importante”, agregó.
e
2011 Ford Fiesta #15019A
9,300
VOLANTE. Sergio Busquets.
LA CANCHA
Feliz Año Nuevo
#141714A, 4 Dr. Hatchback
ño de su futuro es él. Habló claramente. Es muy importante que esté aquí y esté bien”, puntualizó el centrocampista. Busquets aseguró que el último resultado ante los “colchoneros” ha sido positivo para reforzar la confianza del plantel. Tras la victoria ante el Atlético de Madrid (3-1), en la que el Barcelona se mostró letal en el juego directo, Busquets ha asegurado que, si bien se introducen “variantes” en según qué partido, el equipo sigue apostando por “el mismo estilo” de los últimos años. “El equipo está jugando al mismo estilo. Cuando vino el ‘Tata’ se dijo lo mismo y al final se dijo que jugábamos igual que los últimos años. Es el mismo estilo, pero dependiendo del rival y del resultado, conviene hacer variantes, pero más o menos jugamos a lo mismo”, enfatizó. Ha destacado Busquets el jue-
efe
Busquets defiende a Messi
#14715A, azul, con cuero
$
28,000
1-800- 639-3673 www.jerrysauto.com
6510 Little River Turnpike, Annandale, VA 22003
Jose Alvarado
Oscar Ayala
*Los precios incluye $2,000 de inicial o trade de auto usados. Sujeto a crédito aprobado. Los precios no incluye impuestos, placas, fletes y costos de precesamiento. Las fotos solo son para illustraciones.
B4 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
DEPORTES
Cristiano Ronaldo Balón de Oro Ganó por segundo año consecutivo. Messi y Di María en el Once Ideal. James, el Gol del Año
n
El Tiempo Latino redacción/efe
efe
El portugués del Real Madrid Cristiano Ronaldo conquistó su tercer Balón de Oro, que le reconoce como el mejor jugador del mundo por segundo año consecutivo, para asaltar la historia y amenazar el dominio del argentino del Barcelona Lionel Messi. “Nunca pensé ganar tres veces este balón, ahora espero no quedarme aquí. Espero llegar a los cuatro de Messi”. El protagonismo de Messi se redujo este año a miembro de un Once Ideal que completaron Neuer, Sergio Ramos, Thiago Silva, David Luiz, Philipp Lahm, Toni Kroos, Andrés Iniesta, Ángel Di Maria, Arjen Robben y Cristiano Ronaldo. El protagonismo del Real Madrid se extendió en el Premio Puskas. Lo conquistó el zurdazo de James Rodríguez del Mundial de Brasil con Colombia ante Uruguay. Un gol que cambió su carrera. “Es para todo Colombia, solo tengo palabras de felicidad”. El Mundial de Brasil fue decisivo en la decisión por el mejor técnico. La exhibición de Alemania impulsó la elección de Joachim Löw, cuya gesta al devolver a la cima del mundo con un nuevo estilo a una selección que superó años de incertidumbre, se impuso a los grandes méritos de Carlo Ancelotti y Diego Pablo Simeone El fútbol alemán mandó también en el apartado femenino. El técnico Ralf Kellermann recibió el galardón por su dirección del Wolfsburgo germano, en el que brilla Nadine Kessler, nombrada mejor futbolista del mundo.
GOL DEL AÑO. El colombiano James Rodríguez.
efe
efe
efe
ONCE IDEAL. Abajo: de izq. a der. Manuel Neuer, Sergio Ramos, Philipp Lahm, Toni Kroos y Andrés Iniesta. Arriba: de izq. a der.: Arjen Robben, Ángel Di María, Lionel Messi y Cristiano Ronaldo.
TÉCNICO. El alemán Joachim Löw (der.), recibe su trofeo.
BALÓN DE ORO. El portugués Cristiano Ronaldo, en Zurich, el 12.
866-951-7139 5701 Crain Highway Upper Marlboro, MD 20772
Nuestro NUEVO departamento Hispano le atenderá todas UPPERMARLBOROFORD.COM Eric Cosme sus preguntas en su VENTAS idioma desde la A a la Z. 240-585-0424 CARROS NUEVOS Se acepta todo tipo de Credito. No Crédito • Mal credito • Bancarrota • TAX ID 2015 Ford Fiesta S
2014 Ford Focus S
#U2554
SALE
$
2015 Ford Fusion
#U2531
#U2601
2015 Ford Expedition
#U2720
U2500
MSRP *
10,595 $ 15,680
SALE
CARROS USADOS 12,779 2005 Lincoln Navigator
$
$
MSRP *
$
18,730
SALE
$
2005 Ford Explorer XLT 4x4
#P9100
MSRP *
2006 Pontiac G6 GT
#U2364D. Asientos de cuero, sunroof.
9,975
$
2015 Ford F-250
$
#U2582, Regular Cab RWD
$
36,204
Motorcraft Servicio completo de Frenos por
$
179.95
Incluye: Brake pads or shoes, Machining rotors or drums. Mano de obra incluída
Walter Alvarado SERVICIOS
ALGUNAS EXCLUSIONES APLICAN. Impuestos no incluídos. Oferta válida con este cupón
$
2010 Ford Mustang V6 RWD
10,995
$
$
36,317
2012 GMC Acadia SLT1 AWD
15,000
40,041
Compre 4 neumáticos de ciertas marcas y obtenga
70.00 MAIL-IN-REBATE
Oferta valida desde el 10/1/14 al 1/31/15.
35,881 $ 44,585
$
27,658
2015 Ford Chassis Cab F-550 XL #U2743, Regular Cab 4WD
#U2628, Cabina regular 4WD
$
$
MSRP *
#U2546A
2015 Ford Super F-250 XL
#WF5070, Cabina regular
ANTES
SALE
$
#U2546A
#U2601A, FWD
9,468
ANTES
MSRP *
$
22015 Ford Super Duty F-350 XL 2015 Ford Chassis Cab F-350
#6027, Service Body
32,954
SALE
15,963 23,620 16,992 23,995 $
VEHÍCULOS COMERCIALES
$
2015 Ford Escape
$
56,438
Cambio de Aceite
$
29.95
El precio incluye: -Rotación y presión de neumáticos. -Inspección de: frenos, bateria, filtro, correas y mangueras. Oferta válida hasta 1/31/15.
* El precio de venta incluye todos los “rebates” e incentivos. Taxes, placas y entrega, cargos que no son requeridos por ley no estan incluídos en el precio y tienen un cargo de procesamiento de $299.
16 de enero de 2015 • el tiempo latino • B5
deportes
Bryan Oviedo quiere ser titular del Everton
¡Si no lo tenemos, se lo traemos! • Damos Financiamiento, Tax ID • Crédito, NO crédito, Mal crédito, No importa • ¿No tiene licencia? No importa, ¡llámenos ahora mismo! todo es posible
El defensa costarricense recupera su forma y dice que el 2015 es el año más importante de su vida
n
El Tiempo Latino
En la compra de tu auto, participa en el sorteo de una TV de 50” y una variedad de premios sorpresa*. *Algunas restricciones aplican para el sorteo.
A todos los carros se les ofrece garantía por 2 años o 24k millas.
redacción/eFe
Llamar a Raul al
703-335-1002
“Su carro viejo es su pago inicial” 2009 ToyoTa Venza LimiTed
2010ToyoTa ToyoTaRaV4 RaV4 4x4 4x4 2010 4 cilindRos, ExcElEntEs condicionEs
Especial de fin de año Llamar por el precio
2008 FoRd F-150 LaRiaT
Precio especial LLAMAR!!!
2008 Honda CR-V 4x4
Precio especial LLAMAR!!!
2003 ToyoTa RaV-4 4x4
2007 CHeVy aVaLanCHe
Excelente estado. Regalo de navidad
4 cilindros.
Excelente estado. Regalo de navidad
Precio especial LLAMAR!!!
Nuestro especial de semana
Precio especial LLAMAR!!!
2011 Honda aCCoRd
2009 ToyoTa CamRy
2008 nissan muRano
Excelentes condiciones
Pocas millas.
8,599
$
eFe
El defensa costarricense del Everton Bryan Oviedo, quien poco a poco va recuperando la forma después de la grave lesión de tibia y peroné que sufrió la pasada temporada, aseguró que 2015 es el año “más importante” de su vida. “Me perdí muchos y partidos y un torneo tan importante como el Mundial, así que es como empezar mi carrera de nuevo. Tengo que disfrutar esto todo lo que pueda. Este año es el más importante de mi vida”, dijo Oviedo, en unas declaraciones que recoge la web del Everton. El “tico”, de 24 años, sufrió una fractura de tibia y peroné el 25 de enero del año pasado, en un encuentro de la Copa de Inglaterra (FA Cup) frente al Stevenage, que le hizo perderse gran parte de la temporada y la Copa del Mundo de Brasil 2014, en la que Costa Rica llegó a cuartos de final. Oviedo volvió a pisar un terreno de juego el 23 de septiembre de 2014, en la derrota por 3-0 frente al Swansea en la segunda ronda de la Copa de la Liga (Capital One Cup), en un choque en el que jugó 58 minutos. “Me siento muy bien. Tuve buenas sensaciones después del partido ante el West Ham de la pasada semana, y creo que ha llegado el momento de empezar a pelear por un puesto en el once titular y de estar en el equipo en todos los partidos”, explicó. Oviedo, firmó por el Everton FC en la campaña 2012/2013, luego de una pequeña etapa en el fútbol danés. En Inglaterra pasó su primera temporada con David Moyes de DT siendo suplente de
Autos desde $5,495 ¿Buscas un Toyota, un Nissan, una camioneta o tu carro favorito para el invierno?
REGRESO. El jugador del Everton de la Liga Premier, el costarricense Bryan Oviedo, cree que ha llegado el momento de volver al onceno titular.
Leighton Baines, sin embargo en la temporada 2013/2014 con Roberto Martínez de DT tuvo más oportunidad, y en un partido Baines se lesionó y ahí tuvo su gran oportunidad y en 2 partidos logró 2 goles y una asistencia, uno de esos goles fue al Manchester United en Old Trafford, partido
que terminó 0-1 y significó una victoria histórica ya que el Everton tenía 22 años de no ganar en el “Teatro de los Sueños”. Oviedo sufrió una doble fractura de tibia y peroné en su pierna izquierda en enero de 2014. Esta lesión lo dejó fuera del Mundial de Brasil 2014.
Z E R$ O Z E R$ O
Como nuevo
10,500
$
SI TRAE ESTE ANUNCIO,
Nuestro especial de semana
11,900
13,995
$
$
le daremos un año de cambio de aceite GRATIS!!!!
”El Dealer Hispano que le Ayuda a Comenzar su Crédito”
Voyage Auto Sales www.voyageautosales.com
10415 Nokesville Rd. Manassas, VA 20110
1,2y3
Vea que tan facil es comprar
dE CUOTA INICIAL
1. Colilla de pago de trabajo 2. Un recibo de utilidades (cable ó teléfono) 3. Licencia de conducir y prepárese para manejar su auto nuevo.
mESUALIdAd HASTA FEBRERO dE 2015
Grandes especiales para la epoca de TAXES
KOONS OUTLET FALLS CHURCH Gerente de Ventas ANWAR HASSAN
ESpEcialES Solo HaSTa El 23 DE ENEro DE 2015
aHOrre MILes de dÓLares; InsPeCCIÓn de Va GratIs… de POr VIda!
Aceptamos todas las aplicaciones • mal crédito, Reposeído o Bancarrota ¡NO hAy PrOblEMA! • compradores por primera vez. 703 533 3363
“nUevos espeCiales inCReíbles”
ACEPTAMOS TAX ID
2007 HOnDA ACCORDSEDAN lX 2010 MInI COOpER HT HATCHBACk 2010 vOlkswAgEn gOlF Hatchback #H3336. 60K millas
#H3357. 87K millas
WOW!
$
8,995
2012 vOlkswAgEn JETTA sE #H3339
WOW!
$
13,785
WOW!
$
11,475 WOW!
2009 CADIllAC CTs #H3302A
WOW!
$
#H3292
14,991
$
11,559
2012 kIA sOREnTO #H3312.
WOW!
$
2012 FORD FOCus
2012 HyunDAI ElAnTRA
#H3343
WOW!
$
#H3313
12,993
2010 CHEvROlET sIlvERADO #H3328, 43K millas.
1500 TRUCK
15,785 WOW! $ 18 ,785
KOONS OUTLET FALLS CHURCH 302 Annandale Rd., Falls Church, VA 22042
http://www.koonsoutlet.com
WOW!
$
#H3224B
$
703 940 4658
2008 MERCuRy MOunTAInEER #H3335
12,995 WOW!
2011 BMw 328I
WOW!
CeLL
19,799
$
13,485
2011 TOyOTA AvAlOn #H3321
WOW! $ 20,399
Preguntar por WILSON
703 533 3363
CERTIFICADO
*Precios más impuestos y costos extras. $35 por mes por 12 meses. Precios y mensualidades incluyen 25% de inicial que deberá ser cubierto con efectivo o con su auto actual como parte de pago. Más impuestos y otros costos. Solamente tres pagos de seguro de su auto nuevo (sin exceder un total de $300. Mantenimiento gratis por 2 años solamente, si quiere la garantía extendida. Con crédito aprobado. Solamente un cupón por vehículo. Ver dealer por detalles. Dealer no es responsable por errores tipográficos.
B6 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
salidas/casas
El mundo de Chinatown
Plan para rebajar las hipotecas de las familias Secretario de Vivienda, Julián Castro, destaca beneficios para primeros compradores de casa
n
El Tiempo Latino
miguel guilarte/etl
En este vecindario en Washington, hay museos, hoteles, restaurantes, tiendas y mucho más
n
Por Miguel Guilarte El TiEmpo laTino
En Chinatown hay un mundo de opciones para disfrutar. Desde caminar por sus pintorescas calles hasta asistir a un partido de los Capitals o los Wizards en el Verizon Center, este popular vecindario en el centro de Washington, DC, ofrece atracciones para todos los gustos. Chinatown es un pequeño barrio histórico con unos 20 restaurantes chinos y asiáticos y diversos pequeños comercios, que incluyen lugares con amplia variedad gastronómica para satisfacer el paladar. El Arco de la Amistad, una puerta tradicional china, da la bienvenida a los visitantes al área que se extiende entre las calles 5 y 9 y las calles G y North Massachussetts Ave en DC.
Está cerca de Penn Quarter, un revitalizado distrito para las artes y el entretenimiento con nuevos restaurantes, hoteles, bares, museos, teatros y tiendas diversas. Gran parte del área fue demolida en los años 90 para la construcción del entonces MCI Center (hoy Verizon Center) sede de los equipos Washingron Capitals, de hockey, y Washington Wizards, de baloncesto, y escenario de conciertos y espectáculos artísticos y musicales . Pero Chinatown es mayormente visitado por sus restaurantes y el Desfile Anual del Año Nuevo Chino. Además del Verizon Center, en Chinatown se localizan la National Portrait Gallery y el Smithsonian American Art Museum, ambos ubicados en el Old Patent Office Building. También se puede visitar el International Spy Museum, Gallery Place, el Washington Convention Center, el Goethe-Institut, el US Navy Memorial, el Marian Kos-
miguel guilarte/etl
SÍMBOLO. El Arco de la Amistad en la puerta de entrada al área de Chinatown, un lugar especial para la variada diversión en Washington, DC.
POPULAR. El domingo 11 de enero Chinatown estuvo muy concurrido.
hland Science Museum y el National Museum of Women in the Arts, lugares convenientemente localizados cerca de la estación del Metro Gallery Place-Chinatown. El área fue una vez casa de muchos inmigrantes chinos, quienes comenzaron a llegar ahí en la década de 1930, después de
haber sido desplazados del Chinatown original a lo largo de la Pennsylvania Avenue por el desarrollo del complejo de oficinas gubernamentales en Federal Triangle. Los recién llegados adornaron la barriada con metales decorativos y nomenclatura china en negocios y calles.
Julián Castro, secretario de Vivienda y Desarrollo Urbano (HUD, por sus siglas en inglés), elogió un plan del presidente Barack Obama que permitirá a algunos estadounidenses que compren por primera vez una vivienda ahorren un promedio de 900 dólares al año en su hipoteca. La acción ejecutiva beneficiará a miles de familias “responsables” a financiar y conservar su hogar. “Fuimos de un extremo que era muy fácil obtener una casa, al otro extremo que es muy difícil obtener un préstamo hipotecario. Queremos lograr un punto medio firme” para que “personas responsables tengan acceso a crédito”, dijo Castro el 13 de enero en una presentación en el Club Nacional de Prensa en DC. La medida consiste en que la Administración de Vivienda Federal (FHA) reducirá las primas de seguro anuales para hipotecas en 0,5 puntos porcentuales, del 1,35 al 0,85 por ciento, lo que significa que muchos estadounidenses que compren por primera vez una vivienda pagarán 900 dólares de media menos por su hipoteca. Castro, afirmó que la medida rebajará el costo de las hipotecas “para más de dos millones de estadounidenses en los próximos tres años”, e impulsará a 250.000 estadounidenses a comprar su primera vivienda. Además, los 800.000 hogares que recurren a los servicios de la FHA verán, en los próximos años, una reducción del costo de su vivienda, mientras que las personas que ya poseen una casa y obtengan el refinanciamiento de su hipoteca de la FHA experimentarán reducciones en sus pagos hipotecarios. En una visita a principios de enero a Phoenix (Arizona), para adelantar las políticas que centra-
etl
rEdacción-EfE
APOYO. Julián Castro
rán su discurso sobre el Estado de la Unión el próximo 20 de enero, Obama aseguró que la nueva medida permitirá “asegurarse de que más gente consigue acceso” a comprar su propia vivienda. La acción ejecutiva “pondrá más dinero en los bolsillos de muchas familias. Y los cientos de miles de nuevos compradores (de viviendas) crearán un mercado de
La medida permite un ahorro de unos $900 al año en las hipotecas. vivienda más sano para todos”, aseguró Obama . Obama subrayó, no obstante, que las nuevas medidas solo beneficiarán a propietarios “responsables”, y no a aquellos que “compran cosas que no pueden permitirse”. “No vamos a volver a la práctica de financiar (las hipotecas de) gente que compra cosas que no puede permitirse”, añadió el mandatario, en referencia a las llamadas “hipotecas basura” que se multiplicaron antes de la crisis económica de 2008. “Estamos prohibiendo algunas de las peores prácticas que lideraron a la crisis de la vivienda, y vamos a proteger a las familias de clase media de cualquier timo”, prometió.
¡Deje de alquilar! Compra o venTa de su casa ¡Estoy aqui para servirlo! Atención Personalizada
Virginia Melissa Terán Realtor 571-326-6970
Reciba hastahasta Reciba
5,000 5,000
$$
de incentivo para su enganche o costos de cierre.
de incentivo para su enganche o costos de cierre.
DEJE DE PAGARLE LA CASALA A SU ARRENDADOR Y DEJE DE PAGARLE CASA A SU ARRENDADOR Y COMPRE SU CASA COMPRE SU PROPIA. CASA PROPIA.
PorPor la misma cantidad de la misma cantidad de dinero o menos al mes!al mes! dinero o menos
Bancarrota, shortshort sale o foreclosure en su historial Bancarrota, sale o foreclosure en de su historial de credito por 2 apor 3 años credito 2 ao 3mas. años o mas. ITIN? Tambien le ayudo conseguir su prestamo.su prestamo. ITIN? Tambien leaayudo a conseguir LLAMELLAME PARA MAS INFORMACION AL: PARA MAS INFORMACION AL:
703-582-3720 703-582-3720 Amigo Tickets es Ahora Onzone Travel Con mejor servicio al cliente, precios y descuentos en boletos de avión.
202-334-9100
Te mejoramos cualquier oferta ¡Llama hoy!
Te ayudamos a llegar al destino que tu quieras. Nuestros agentes profesionales con experiencia te ayudarán a ahorrar dinero para tus vacaciones!
1-866-484-0402
Mayr a De León Soltani Experiencia por más de una década.
Tel. Directo: (703) 554-9991 Oficina: (703) 766-9800 Fax: (630) 491-2151 Email: mayra.soltani@gmail.com Con licencia en Virginia y los demás miembros de mi equipo sirviendo las áreas de Maryland y Washington DC. Yo vendo su casa en 100 días, o mi comisión será solamente mil dólares! Y recuerde que si usted puede pagar renta, usted puede comprar su propia casa.
¡Experimente la diferencia!
16 de enero de 2015 • el tiempo latino • B7
salud
Beneficios del agave azul
Talleres para impulsar el Obamacare en latinos Grupos comunitarios unen esfuerzos para acceso de hispanos a los seguros de salud
n
Por Santiago David Távara el tiempo latino
La Cámara Hispana de Comercio del Área de Washington (GWHCC, por sus siglas en inglés) en colaboración con organizaciones comunitarias impulsa una serie de talleres para analizar los desafíos, barreras, mitos y oportunidades para que los latinos se inscriban para obtener un seguro médico bajo la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio, conocida también como Obamacare.
MEDICAMENTO. El agave azul, una de la plantas más apreciadas de México, se puede comercializar como un efectivo antídoto contra el sobrepeso.
Una doctora en ciencias biomédicas impulsa un proyecto con el agave para disminuir la obesidad
n
El Tiempo Latino Redacción-efe
El agave azul, una de la plantas más apreciadas de México, pinta para ser reverenciado pronto como algo más que la génesis del tequila, lo cual sucederá si se comercializa como un efectivo antídoto contra la obesidad. Es la esperanza de la doctora en ciencias biomédicas Laura Márquez, quien dirige desde hace un par de años un proyecto en el occidental estado de Jalisco destinado a demostrar los beneficios del agave azul para disminuir el sobrepeso, un mal que castiga a siete de cada 10 mexicanos. “Estudiamos las fibras del agave azul y vimos sus efectos, primero en ratones obesos y después en pacientes tapatíos con el mismo mal; hace tiempo teníamos los resultados, pero tardamos en darlos a conocer porque estaba en trámite la patente”, dijo la especialista. Desde hace años está demostrada la capacidad de las fibras como probiótico (bacterias beneficiosas que se ponen en el intestino), pero ahora los investigadores han ido más allá. Se trata de un estudio realizado en el territorio considerado como
el primer productor de agave y tequila, la bebida preferida de los mexicanos. El tequila se produce al procesar la planta, pero si se trabaja la piña cruda, quedan separados los compuestos de las fibras, que se aplicaron primero a ratones y luego a un grupo de personas con exceso de peso en Jalisco. “Dimos 10 gramos de Inulina Achicori (proveniente de una raíz) y se comparó con el fructano de agave. Para evitar la predisposición a veces aplicamos placebo (sustancia inerte) y los resultados del agave fueron siempre muy positivos”, comentó Márquez. Si bien los resultados ya están confirmados, aún hay mucho por estudiar; por ejemplo, en el trabajo con animales se demostró que los fructanos de cadena corta tenían más efecto sobre el exceso de grasa, pero en hombres se aplicaron de cadena larga y corta y está por ver qué sucederá cuando solo ingieran los segundos. Otro pendiente es investigar los efectos en las personas que tienen diabetes, un padecimiento que los expertos creen puede disminuir con el consumo del agave azul. Se estima que el 70 por ciento de la población mexicana padece obesidad o sobrepeso y, como consecuencia, tiene mayor riesgo de padecer diabetes e hiperten-
sión, entre otras enfermedades. Es un hecho que un polvo de agave no solucionará los problemas de sobrepeso que sufren buena parte de los mexicanos; se requiere un cambio en los hábitos de alimentación y estilos de vida, pero los nuevos descubrimientos ayudarán a quienes que de una manera sincera trabajen para recuperar su salud. “Hemos visto que (el agave) inhibe la sensación de hambre; a nivel neuronal recibimos una señal de los péptidos que dice que el organismo está saciado y los fructanos estimulan la secre-
Un tema pendiente es investigar los efectos en personas con diabetes. ción de esos sustancias”, explicó Márquez. Aunque las investigaciones van adelantadas, otro asunto por resolver será lograr una sobreproducción de la piña porque si esta se usa cruda para obtener el medicamento, ya no servirá para fabricar el tequila, uno de los pilares de la economía de Jalisco. Otro análisis sugiere que el agave azul es un excelente auxiliar en el tratamiento del padecimiento conocido como hígado
graso y actuales investigaciones de la doctora Mercedes López en el central estado de San Luis Potosí dejan entrever que la sustancia ayuda a personas enfermas de osteoporosis. Aunque tiene otros usos beneficiosos para el hombre, hoy en día el agave es apreciado por encima de todo como la planta para hacer los finos tequilas de calidad mundial. Sin embargo, eso es algo que puede cambiar pronto si se comienza a comercializar para mejorar la salud de las personas obesas. La obesidad y el sobrepeso son términos que se utilizan para hacer referencia a rangos de peso que están por encima de lo que en general se considera saludable para una estatura determinada, de acuerdo con el Centro para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC). Estos términos también identifican rangos de peso que han demostrado aumentar la posibilidad de que una persona contraiga ciertas enfermedades y otros problemas de salud. Los factores de conducta, ambientales y genéticos también pueden determinar si una persona es obesa o tiene sobrepeso. Más de una tercera parte de los adultos (más de 72 millones de personas) son obesos, según informes oficiales.
Cuidado Dental Pediátrico
PACIENTES NUEVOS
49
Ofrecemos cuidado avanzado oral para niños de todas las edades, incluyendo pacientes con necesidades especiales en un ambiente divertido y cariñoso. Nos gusta trabajar con todo tipo de niños: pequeños, grandes, bajos, altos, habladores, tímidos, valientes, y especialmente los divertidos!
Dr. Fernanda Fontes
(Pediatra Dental Especializada)
Dr. Harold Fleming
(Especialista en Ortodoncia)
Dr. Jenny Ha
(Pediatra Dental Especializada)
Limpieza
• Limpiezas y Tratamiento de Fluor • Ortodoncia Temprana • Rellenos Blancos • Rayos X Digitales
www.mypdcdentists.com
Familia Dental Dr. Hyuksoo Kwon, DDS, PC
• Evaluación de Caries • Sellantes • Servicio de Emergencia • Extracciones
en Herndon
Reston
Para niños y adultos
Odontología preventiva (limpieza), rellenos color blanco, coronas, Gratis puentes, veneers, endodoncias, dentaduras, extracciones, tratamiento periodontal, invisalign, braces, implantes, bleaching. Consulta
Oferta de Introduccion $59 (INCLUYE EXÁMEN, LIMPIEZA,X-RAY)
Precio regular $200.
Sólo pago en efectivo. No válido con seguro para terceros.
$
Exámen de 19 Emergencia
Incluye: Incluye 1 Rayo-X
Sólo pago en efectivo. No válido con seguro para terceros.
Dentistería Cosmética, Familiar, Implantes y Ortodoncia
• Exámenes Para la Escuela • Oxido Nitroso (Laughing Gas) • Sedación Oral • Sedación Intravenosa
Oficina en Springfield Oficina en Fairfax 6120 Brandon Avenue, Suite 114 10614 Warwick Avenue, Suite B Springfield, VA 22150 Fairfax, VA 22030
703-992-7100
Incluye: Exámen y consulta. Chequeo del cancer bucal 4 Rayos X (bitewing)
GENERAL • Limpieza • Frenillos y Puentes • Rellenos Blancos • Extracciones • Tratamiento Periodontal (Encías) • Cuidado Dental para Niños
Cuidado Dental Pediátrico para Infantes, Niños y Adolescentes
Aceptamos la mayoría de seguros incluído VA Medicaid (Smiles For Children) Hablamos Español
•Se acepta la mayoría de seguros •Abierto fines de semana •Aceptamos Medicaid para niños (SE CUBREN FRENOS) •Cobertura Frenos
$
Sonrisa Saludable... Niño Saludable
(Pediatra Dental Especializado)
PROMOCIÓN. María Mercedes Tobar, de DC Health Link del GWHCC.
TOTAL DENTAL CARE
Dr. Han fue elegido como el mejor dentista en el Northern VA Magazine & VA Living Magazine
Dr. John Han
En el esfuerzo participan también DC Health Link, Mary’s Center, el Centro de la Juventud Latinoamericana (LAYC), el Centro de Educación de Adultos Carlos Rosario y la Clínica del Pueblo. La inscripción termina el 15 de febrero próximo. “La Casa Blanca impulsó durante todos estos días la Semana de Acción para la Comunidad Hispana”, dijo la gerente de Programas DC Health Link del GWHCC, María Mercedes Tobar. El miércoles 14 de enero se realizó una sesión en el local de LAYC, en DC, donde los panelistas respondieron a preguntas de los hispanos en cuanto al acceso a seguro de salud. Los esfuerzos también incluyen jornadas de inscripciones a aquellas personas que todavía no solicitan un seguro médico, según
santiago d. tavara/etl
efe
El segura ayuda a evitar grandes gastos en casos de emergencia.
ordena la nueva ley. El sábado 17 de enero habrá “una gran maratón de inscripciones” en el Centro de Educación de Adultos Carlos Rosario y en la Clínica del Pueblo, informó Tobar. “Queremos que toda la gente aproveche la oportunidad para obtener ayuda personal, queremos lograr que todos obtengan su seguro de salud. Esta es la segunda jornada nacional de registro, y encontramos que hay muchas personas que no están inscritas y el nivel de los latinos sin seguro es muy alto”, puntualizó Tobar. Katherine Vargas, enlace hispano de la Casa Blanca, publicó recientemente un blog en el que cita el caso de Alex M., de la localidad de Castro Valley, en California, quien escribió al presidente Obama para agradecerle por la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio. “Hasta enero de 2014, los padres de Alex habían estado sin seguro de salud desde la recesión”, pero bajo la nueva ley de salud “pudieron obtener un seguro asequible y de calidad”, indicó. “Y llegó justo a tiempo. Unos meses más tarde, el padre de Alex sufrió un derrame cerebral y tuvo que someterse a cuidados médicos intensivos y de emergencia. Más tarde requeriría intensa terapia física y radiocirugía para corregir la anormalidad cerebral que le causó la apoplejía”, escribió Vargas. Si no fuera por la nueva ley, la familia de Alex habría perdido la casa y los ahorros de toda su vida en gastos médicos. Los interesados en un seguro pueden visitar el sitio www. DCHealthLink.com o llamar al 855-532-5465. Las familias también pueden encontrar el plan de salud que mejor se adapte a sus necesidades visitando el sitio HealthCare.gov, que incluye información en español.
ORTODONCIA • Frenillos para niños y adultos
DENTADURAS • Completas y Parciales • Reparación de Dentaduras • Implantes Aceptamos la mayoría de seguros, incluído Virginia y Unicare para niños. Financiamiento a 12 meses sin intereses con crédito aprobado. SERVICIO DE EMERGENCIA MISMO DIA
Dr. Nguyen Quoc Linh D.D.S., P.C.
703-256-1183
703-383-3434
Lunes a Domingo 9am - 6pm
5017-B Backlick Rd Annandale, VA 22003
DENTISTA GENERAL Y COSMETICO
Professional Dental Care os Hablam l o Españ
Dr Ha Doan Thi Ung, D.D.S., P.C. General and Family Dentistry
Somos Profesionales en el Cuidado Dental Dentista con 20 años de experiencia Miembro de la Sociedad Dental Americana
• Exámen de Rayos-X • Limpiezas y Rellenos • Coronas • Puentes y Dentaduras
• Extracciones • Blanqueamiento de Dientes • Tratamiento de Canales • Emergencias
Aceptamos la mayoría de tarjetas de crédito y seguros dentales Detras de McDonald’s
346 Elden St. Herndon,VA 20170
703-956-6995
Lunes-Viernes:10am-5:30pm • Sábado:10am-3pm • Domingo:10am-3pm
301-330-6234
28B South Frederick Avenue (Ruta 355) Suite 101• Gaithersburg, MD 20877
B8 • 16 de enero de 2015 • el tiempo latino
show
Sello latino en los Globos de Oro Charlie Hebdo y Corea del Norte protagonizaron ceremonia en Los Ángeles
n
El Tiempo Latino
GALARDÓN. Alejandro González-Iñárritu recogió el premió al mejor guión.
Gina Rodríguez afirmó que los latinos ansían verse “como héroes”.
efe
El mexicano Alejandro González-Iñárritu y la actriz Gina Rodríguez, de raíces puertorriqueñas, pusieron con sus victorias el sello latino en la 72 edición de los Globos de Oro. Iñárritu y los argentinos Nicolás Giacobone y Armando Bo obtuvieron el premio de mejor guión por su trabajo en la película “Birdman”, que optaba a siete trofeos y se quedó con dos triunfos. El otro galardón fue para Michael Keaton como mejor actor en una película de drama. “Escribir este guión ha sido la mejor experiencia de mi vida”, afirmó Iñárritu al recoger el Globo de Oro en la ceremonia que se realizó el 11 de enero, que dedicó a todos los actores de su película. Este es el primer triunfo de la carrera de Iñárritu, Bo, y Giacobone en los Globos de Oro. Iñárritu ya había optado sin suerte al título de mejor realizador por “Babel” en 2007, cinta que se llevó el de mejor drama. No corrió la misma suerte su compatriota Antonio Sánchez, que optaba al premio de mejor banda sonora también por “Birdman”. El que salió victorioso fue Johann Johannsson, por “The Theory of Everything”. Tampoco tuvo buena suerte el mexicano Jorge Gutiérrez, director de “The Book of Life”, que aspiraba al trono de mejor cinta de animación, galardón que se llevó “How to Train Your Dragon 2”. La otra nota de color latino la puso Gina Rodríguez, ganadora como mejor actriz de comedia o
efe
redacción-efe
RECONOCIMIENTO. Gina Rodríguez fue premiada como mejor actriz de comedia por su rol en “Jane the Virgin”.
musical por “Jane The Virgin”. La joven de 30 años tuvo palabras muy sentidas para su familia, en especial a sus hermanas por ser para ella “un modelo de conducta” y para sus padres por animarle a que tuviera “grandes sueños”. “Gracias Dios por hacerme artista”, exclamó la intérprete que logró el galardón en su primera nominación. “Este premio representa a una cultura que quiere verse a sí misma como héroes”, agregó.
Por otro lado, el atentado contra la revista satírica francesa Charlie Hebdo y el ataque cibernético a Sony Pictures vinculado con Corea del Norte fueron los protagonistas una gala en la que no faltaron las lágrimas ni las declaraciones de amor. La ceremonia presentada por Tina Fey y Amy Poehler, tuvo lugar en un inusual día gris y lluvioso en Los Ángeles, en un hotel rodeado de obras y barro, el Beverly Hilton, donde escaseó el humor irreve-
Flashes mi a mi
Belleza latina en Miss Universo La española Desiré Cordero (izq.) y la venezolana Migbelis Lynette Castellanos posan para una foto con un beso para sus admiradores. La gala de Miss Universo se celebrará el 25 de enero en un recinto deportivo de la Universidad Internacional de Florida (FIU). efe
espa ña
El mexicano Roberto Wong “dobla el mapa” en su primera novela El escritor Wong ha ofrecido varias entrevistas en Europa con motivo de “París D.F”, una historia de “destinos paralelos y cruce de tiempos”, la cual se publica en España luego de ganar el prestigioso Premio de novela Dos Passos.
efe
Te Regala Los Boletos Visita nuestra página web eltiempolatino.com para participar en la rifa de boletos. ¡Regístrate Ahora!
Envía el cupón antes del 23 de febrero, 2015. El Tiempo Latino c/o Sorteo de Arjona.
1150 15th St, NW • Washington DC, 20071 Nombre Teléfono No se necesita comprar nada para participar. Familiares y empleados de El Tiempo Latino no pueden participar. Por favor un sólo cupón por domicilio.
rente de ocasiones anteriores y las prisas restaron lucidez a la recta final del espectáculo. El mensaje solidario con las víctimas del ataque islamista a Charlie Hebdo, “Je suis Charlie”, estuvo en boca del actor Jared Leto, que anunció uno de los premios, y en el mensaje del presidente de la Asociación de la Prensa Extranjera de Hollywood (HFPA), Theo Kingma, así como en el discurso de George Clooney. El célebre interprete recogió el galardón
honorífico Cecil B. DeMille y aplaudió las manifestaciones tras el atentado por ser “una marcha contra el miedo”, según dijo, sobre un escenario en el que confesó con un nudo en la garganta lo feliz que era con su esposa, Amal Alamuddin, con la que se casó en septiembre en Venecia. Los Globos de Oro se entrometieron en la luna de miel del actor británico Eddie Redmayne, quien se casó hace dos semanas con su pareja Hannah y tuvo que recortar su viaje de novios para asistir a la ceremonia, tal y como declaró tras alzarse con el premio de mejor actor de drama por “The Theory of Everything”. El ciberataque a Sony y las posteriores amenazas por el estreno de la película “The Interview”
centraron gran parte de las bromas del dúo Fey y Poehler, que para la ocasión contaron con la ayuda de la actriz Margaret Cho, caracterizada como una periodista norcoreana que acaba de entrar a formar parte de la HFPA. “Corea del Norte se refirió a la película como absolutamente intolerable y un acto de terror gratuito, lo que es más increíble es que no fue la peor crítica que recibió la película”, dijo una sarcástica Fey con referencia a otras críticas sobre la mala calidad del film. Fey y Poehler se acordaron también de Bill Cosby y las acusaciones de varias mujeres quienes aseguraron que el actor las drogó y abusó de ellas sexualmente cuando estaban inconscientes. En una broma sobre el argumento de la película “Into the Woods”, Poehler explicó que “(en el film) la Cenicienta corre a por su príncipe, la joven Rapunzel es tirada desde una torre y la Bella Durmiente pensó que estaba tomándose un café con Bill Cosby”.