ETL 11-7-14

Page 1

ElTiempoLatino Año 23, n. 45

una publicación de KLMNO 7 de noviembre de 2014 eltiempolatino.com

16 Nacional James Fernández recopila imágenes de migrantes invisibles

18 Educación Ángel Cabrera abre oportunidades en la George Mason

Sección B Deportes DC United recibe al New York Red Bulls en el partido de vuelta de la semifinal

ELECCIONES 2014 Un golpe para el Partido Demócrata

• Alcaldesa en Washington Tras dos décadas, fue elegida una mujer, la concejal Muriel Bowser.

Lucha de poderes

• Marihuana en DC Aprueban el consumo de la droga con fines recreativos. El Congreso puede rechazar la medida.

• Al poder del votante latino La falta de acción en el tema migratorio desanimó a un votante que siguió apoyando a candidatos demócratas, pero no con el margen que necesitaban. • A Brown en Maryland El demócrata Anthony Brown perdió ante Larry Hogan quien se convierte en el segundo gobernador republicano desde 1969.

Bill Clinton, George W. Bush y Barack Obama tienen en común ser los tres últimos presidentes en perder la Cámara Larry Hogan. Don Beyer. Maricé Morales de Representantes y el Senado Muriel Bowser. durante sus respectivos mandatos. El 4 de noviembre fue una noche aciaga para el Partido Demócrata: sus votantes tradicionales —jóvenes, afroamericanos y latinos— no acudieron a las urnas como hace dos años. En el área, DC no dio sorpresas: Bowser será alcaldesa. Pero Maryland —tradicionalmente demócrata— votó por un gobernador republicano —Larry Hogan— mientras aumenta la presencia latina en la Cámara de Delegados en Annapolis con Will Campos y Maricé Morales, ambos demócratas. Y Virginia vio cómo el representante demócrata Don Beyer se hacía cargo sin dificultades del distrito del veterano Jim Moran, quien se retira. Pero el senador Mark Warner venció al republicano Ed Gillespie por estrecho margen. Ahora Obama se > Ver pags. 2-4 queda solo ante un Congreso republicano. Se agudiza la lucha entre Ver más en www.eltiempolatino.com el poder ejecutivo y el poder legislativo. t wp

t wp

No Mitch McConnell, líder del Senado

• Al presidente Obama Los republicanos convirtieron los comicios en un referendo sobre las políticas del mandatario cuya popularidad cayó por debajo del 50 por ciento.

Una ola republicana inundó los centros de votación de todo el país, el 4 de noviembre, dando al GOP el control del Congreso

n

t wp

• Más legisladores latinos Ya llegan a 32 en el Congreso. En Maryland, la Asamblea sumó dos legisladores para un total de seis.

etl

• Gobernador republicano Los electores eligieron a Larry Hogan en Maryland, un estado de mayoría demócrata.

Ayunan hasta que Obama actúe Madres indocumentadas presionan al presidente por una legalización. Obama dice que emitirá orden ejecutiva

etl

• Republicanos en control La mayoría del Senado pasa a manos del Partido Republicano a lo que se suma su fortalecimiento en la Cámara de Representantes.

caricatura de gogue para etl

Lo que se pidió y lo que se rechazó

además... 6 locales

Por Milagros Meléndez-Vela

alberto avendaño

Lori Kaplan y Anthony Márquez de LAYC.

LAYC es una guía para los jóvenes

milagros meléndez-vela /etl

En su tercer día de ayuno para pedir al presidente Barack Obama que actúe sobre el tema migratorio, la peruana Lenka González, sentía los estragos de la falta de alimento, el miércoles 5 de noviembre. Sin embargo, sentada frente a la Casa Blanca, junto a otro grupo de madres indocumentadas, expresó que “no nos detendremos con nuestra huelga de hambre hasta que el presidente cumpla con su compromiso”. “Tal vez nos turnemos con otras madres, vayamos al hospital y regresamos al mismo lugar para continuar con la huelga”, añadió González, cofundadora del capítulo de Virginia de Dreamers Moms USA, un movimiento que reúne a las madres de los jóvenes indocumentados que están amparados por la Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA), que los protege de la deportación y les otorga un permiso de trabajo. Al parecer las madres lograrán su propósito. Tras la derrota de los demócratas en las elecciones de medio término del 4 de noviembre, Obama ratificó el miércoles 5, su promesa de hacer uso de su poder ejecutivo para emitir decretos que alivien la situación de millones de indocumentados. Activistas esperan una acción para reducir las deportaciones y otorgar

a.d.pereira para etl

el tiempo latino

La organización Latin American Youth Center lleva 35 años en el área de DC ayudando a una juventud multicultural a superar barreras sociales y educativas. MAMÁS. De izq. a der. Lenka González, Rosario Reyes, Ivania Castillo y Alejandra Sánchez frente a la Casa Blanca el miércoles 5.

permisos de trabajo. “Queremos que el presidente cumpla con su compromiso y extienda DACA para los padres de los dreamers y miles de indocumentados que trabajan honradamente en este país”, señaló González, quien desde el lunes 3 se encuentra en huelga de hambre en Washington, junto a un grupo de madres que llegaron de varios estados entre ellos Arizona, Connecticut

“Elecciones: política del pozo y el péndulo” Pag. 20

y California. El panorama político para Obama es complicado. “Por un lado es atacado por la izquierda al no haber emitido una orden ejecutiva y por otro por la derecha que ha tomado más fuerza en estas elecciones”, expresó el concejal demócrata, de Arlington, Walter Tejada. Frente a la nueva composición del Congreso el próximo año, liderado por los republicanos, se espera que el pre-

sidente actúe en consenso. Una orden ejecutiva en el espinoso tema migratorio es desafiante. De hecho, el que será el líder de la mayoría en el Senado el próximo año, Mitch McConnell (R-Kentucky) dijo que la decisión de Obama de emitir un decreto sería como “agitar una bandera roja frente a un toro”.

el tiempo latino se puede seguir en Facebook

Twitter

> Ver Págs. 12 y 13

Jorge ramos

10 locales

Capacitan a las mujeres latinas

Organizaciones sin fines de lucro en Virginia se reunirán el 8 de noviembre en la Conferencia para el Desarrollo Empresarial de las mujeres latinas.

“Hablar de la renuncia de Enrique Peña Nieto” Pag. 20


a2 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

locales VOCES

pidieron lleEsto es un éxito “ “Me “ var un mensaje de los que han

Votar es un “derecho del que

en contra de “ Voté la legalización de

gozo pero también siento que es una responsabilidad.

positivo, me pidieron hablar de nuestra visión.

luchado por la legalización de la marihuana.

la marihuana porque pesó el tema de conciencia.

mayra pineda voTanTE

muriel bowser alcaldEsa ElEcTa

adam eidinger acTivisTa

maria luisa rossel voTanTE

AP

HHF

Demócratas salen fortalecidos en DC Muriel Bowser gana alcaldía y se incrementa participación cívica latina

n

Por Santiago David Távara

sAntiAgo dAvid távArA/etl

La votante Maria Luisa Rosell, quien se hizo ciudadana hace 6 años y trabaja como corresponsal para una radio peruana, consideró como una “satisfacción” ejercer el derecho al voto como lo hizo en los comicios del 4 de noviembre. “Ésta es la tercera elección en la que participo”, dijio Rosell, quien señaló que también fue voluntaria para una candidata a la Junta de Educación por el precinto 3. Uno de los asuntos que le preocupa es la educación pública, indicó. “Todos deberían tener derecho de enviar a sus hijos a escuelas cerca de sus casas, buenas, seguras y con buen nivel académico, en lugar de enviarlos desde lugares distantes”, recalcó Rosell, quien votó por la ahora alcaldesa electa Muriel Bowser. La electora dijo por otro lado que votó en contra de la legalización de la marihuana en DC “porque pesó el tema de la conciencia, por el hecho que tengo dos hijos”. La concejal demócrata Bowser ganó las elecciones para la alcaldía del Distrito de Columbia frente a los candidatos independientes David Catania y Carol Schwartz. “Las elecciones bien luchadas nos obligan a cavar más

sAntiAgo dAvid távArA/etl

El TiEmpo laTino

alCaldesa eleCTa. La concejal Muriel Bowser saluda a sus partidarios en un acto político en el Howard Theatre.

ganadores. Franklin García (izq.) y Rosa Rivas ganaron en DC.

profundo, a cuestionar, a tener una gran visión y a definir nuestros valores”, dijo la alcaldesa electa tras conocer los resultados. “Ustedes me pidieron llevar un mensaje positivo, me pidieron que les hablara de nuestra visión, me dijeron que actuara con integridad, como una mujer de palabra, que trabaje más fuerte, mucho más y de una manera más inteligente”, recalcó. Con la victoria de Bowser, los

salvadoreño, para el puesto en la Comisión Asesora Vecinal (ANC, por sus siglas en inglés) en el distrito 1, que incluye el vecindario de Mount Pleasant, donde hay una importante población hispana. El sentimiento en general de los votantes del área fue vencer la apatía de aquellos que están desanimados por la falta de una reforma migratoria. “Cuando votamos, en realidad

demócratas demostraron su fuerza en DC, en contraste con las elecciones a nivel nacional donde los republicanos ganaron terreno para controlar el Senado y varias gobernaciones, incluyendo la de Maryland. Por otro lado, los votantes del Distrito de Columbia respaldaron con su voto la posesión y el cultivo de la marihuana con fines recreativos. “Esto es un éxito de todos los que han luchado por la

legalización de la marihuana desde hace años en D.C. (Distrito de Columbia, donde está la capital de EEUU)”, explicó Adam Eidinger, presidente de la DC Cannabis Campaign, grupo favorable a la legalización. Entre los latinos ganó el candidato demócrata a representante de DC “a la sombra” en el Congreso, Franklin García, de origen dominicano. Asimismo, salió triunfante Rosa Rivas, de origen

estamos diciendo a los funcionarios electos y legisladores cómo nos sentimos acerca de la educación, la seguridad pública, la seguridad social, la atención de salud, la inmigración y otras cuestiones importantes”, dijo la electora Mayra Pineda, de origen guatemalteco. “El voto es realmente una oportunidad de hacer la diferencia en nuestras vidas y la de todos los ciudadanos, por eso yo salí a votar”, recalcó.

Merchant Law & Associates, PLLC Abogados de Inmigración Experiencia e Integridad

Defensa de detención y deportación Representación en la corte de Inmigración Asilo Residencia Permanente Permiso de Trabajo y Visas Ciudadanía

WHEATON

Zain F. Merchant, Esq.

Llame para una consulta en cualquiera de nuestras oficinas en Falls Church, VA o Silver Spring, MD

Búsquenos en Merchant Law & Associates, PLLC

(571) 375 6692

¡HABLAMOS ESPAÑOL! 6066 Leesburg Pike. Suite 630D Falls Church, VA 22041 www.zmerchantlaw.com

¿Problemas de Inmigración? Llama ahora al Abogado de Inmigración:

Luis Paoli

Rockville

1331-K Rockville Pike Rockville, MD 20852

Wheaton

Hyattsville

11252 Triangle Ln Wheaton, MD 20902

7411 Riggs Rd., #103 Hyattsville, MD 20783

Falls Church

7202 Arlington Blvd., #103 Falls Church, VA 22042

Gaithersburg

106 S. Frederick Ave., #201 Gaithersburg, MD 20877

Rendezvous TRavel BUENOS AIRES ................ $625 RIO/SAO PAULO.............. $695 MEXICO .......................... $295 SAN SALVADOR ............... $355 GUATEMALA .................... $295 ASUNCION ..................... $635 BOGOTA ......................... $365 LIMA ............................... $385

QUITO ............................ $395 PANAMA ......................... $355 MADRID .......................... $395 CARACAS ....................... $475 MANAGUA ..................... $315 LA PAZ............................. $575 SANTA CRUZ ................... $515

¡ATENCION AGENCIAS!

LES DAMOS EL 100% DE COMISION

Hacemos Envíos de Dinero con RIA

*LOS PRECIOS SON DE IDA Y VUELTA, NO INCLUYEN IMPUESTOS Y ESTAN SUJETOS A CAMBIO

SI ESTAS BUSCANDO UN TICKET BUENO, BONITO Y BARATO A RENDEZVOUS TRAVEL TIENES QUE LLAMAR.

LE OFRECEMOS Paquetes y cruceros turisticos a cualquier destino

5881 Leesburg Pike, Ste. 100 • Falls Church, VA 22041

703-931-6000

Ex-jefe de fiscalía del Departamento de Inmigración (ICE) Former Deputy Chief Counsel

Su experiencia ha ayudado a muchos inmigrantes a encontrar una solución a sus problemas de Inmigración.

703-914-0046 5350 Shawnee Road #303 • Alexandria, VA 22312 info@luispaoli.com • www.luispaoli.com

Además puedes escucharlo en el programa radial:

“Deje que nuestra experiencia y claridad se encargue de usted y su familia” Hemos estado sirviendo la comunidad Latina en su idioma, desde que empezamos en el 2004. No se quede con dudas, estamos para servirle

Oficina del Norte de Virginia 2724 Dorr Avenue, Ste 201 • Fairfax, VA 22031

(703) 998-5390

Oficina de Washington DC Radio 1120AM* Lunes 12pm-1pm Radio 1030AM* Viernes 10am-11am

1875 Eye Street, NW, 5to Piso • Washington DC 20006

(855) 430-8666


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • A3

ELECCIONES

Victoria ajustada en Virginia El demócrata Mark Warner lideró la contienda por el Senado con un ligero margen de votos

n

EL PODER DEL NORTE DE VIRGINIA

Los votantes de esa región definieron la contienda en el Senado. u Hasta las 9 de la noche del martes 4 de noviembre, el republicano Ed Gillespie lideraba el conteo de votos en Virginia por el puesto del Senado en el Congreso. Pero al contarse los votos del condado de Fairfax y otras jurisdicciones del norte de Virginia, el senador demócrata Mark Warner despuntó superando la cuenta. “Sabemos que la fuerza del votante en el norte de Virginia tiene una gran influencia”,

Por Milagros Meléndez-Vela

twp

Contienda apretada en Virginia refleja la fuerza de la ola republicana. bierno del condado de Arlington. • Otras contiendas. Los otros comicios realizados en Virginia resultaron sin sopresa. Los representantes de la Cámara Baja de los 11 distritos del Congreso retuvieron el poder de sus partidos. En total, Virginia cuenta en la Cámara Baja con ocho representantes republicanos y tres demócratas. En el norte de Virginia la con-

tienda por el distrito 8, la ganó el demócrata Don Beyer, que superó fácilmente al republicano Micah Edmond. En este distrito se mantuvo por 23 años el demócrata Jim Moran, quien anunció su retiro este año. En el distrito 10 la republicana Barbara Comstock venció al demócrata John Faust. Este distrito estuvo representado alrededor de 33 años por el republicano Frank Wolf, quien anunció que se jubilará a fines del año. En el distrito electoral 11 el congresista demócrata Gerald “Gerry” Connelly fue reelecto por un margen amplio.

Ver más en www.eltiempolatino.com

DISTRITO 8. Don Beyer (D) ganó.

ap

Warner fue gobernador de Virginia entre 2002 y 2006, y en 2008 fue electo por primera vez al Senado. Gillespie es un asesor político que dirigió el Comité Nacional Republicano y fue asesor del presidente de George W. Bush. Sarvis es un ex republicano. Según datos de 2012 alrededor de 214 mil latinos están calificados para votar, pero como se prevía hubo poca asistencia de votantes, una tendencia que no es extraña en unas elecciones de medio término. “Lamentablemente los hispanos y la comunidad en general no salieron a votar como debían. Por poco casi perdemos a un aliado de los hispanos en el Senado”, senaló el el demócrata Walter Tejada, miembros de la Junta de Go-

REPUBLICANO. Ed Gillespie avanzó sorpresivamente.

DISTRITO 10. Barbara Comstock.

milagros meléndez-vela

DEMÓCRATA. Mark Warner al declararse ganador el 4.

ap

La ola del voto republicano a nivel nacional en los comicios del martes 4 se sintió con fuerza en las elecciones por el Senado en Virginia, una batalla que hasta hace unas semanas parecía fácilmente ganada por los demócratas. El margen de votos tan cerrado entre el senador demócrata Mark Warner y el republicano Ed Gillespie refleja el “despertar” de un electorado conservador que a nivel nacional permitió a los republicanos quitarle el poder a los demócratas en el Senado. Hasta el jueves 6, Warner lideraba a Gillespie por 16.000 votos. Obtuvo el 49 por ciento del total frente al 48 por ciento de su opositor, según resultados extraoficiales de la Junta Electoral. Pese al escaso margen, el senador demócrata, que espera cumplir seis años más en el puesto, declaró su victoria y prometió que trabajaría en Washington de manera bipartidista. “La lección aquí en Virginia o cualquier parte del país es que la gente de Estados Unidos quiere nos dejemos de riñas políticas y que verdaderamente gobernemos”, expresó Warner en la fiesta de celebración demócrata en Arlington. El senador se comprometió a regresar a Washington y “reconocer que tenemos que encontrar el punto de intereses comunes” para trabajar. Los resultados extraoficiales de la Junta Electoral de Virginia arrojaron un total de votos de 1.069.451 para Warner frente al 1.053.444 de Gillespie. Un tercer candidato, el libertario Robert Sarvis obtuvo el 2,4 por ciento de los votos con cerca de 54,000.

getty images

el tiempo latino

expresó el miembro de la Junta de Gobierno de Arlington, Walter Tejada. “Para ganar una elección hay que ganar el norte de Virginia”, dijo al señalar que estas elecciones con un resultado tan apretado deja una lección a los candidatos. “Esta zona es diversa con un número importante de inmigrantes. Hay que prestar atención a ellos y enfocar las campañas hacia ese electorado”, señaló.

VOTANTES. Los esposos Ana y Santiago Quintero el martes 4 en Arlington.

desde ahora hasta el martes, 11 de noviembre

venta DEl DíA DE loS vEtErAnoS

ahorra 3o%-75% por toda la tienda ¡últimos 2 días de especiales! viernes y sábado, 7 y 8 de noviembre

ahorra 1o%-2o% extra †

con tu pase o tarjeta macy’s †aplican exclusiones; vea el pase de ahorro.

envío gratis todos los días + ahorra 1o%-2o% extra + ¡devoluciones gratis en macys.com! envío gratis en compras de $99.

Usa el código promocional: VETS para recibir los ahorros extra; oferta válida del 5 al 11 de noviembre de 2014. Aplican exclusiones; vea más información en macys.com. Devuelve gratis por correo o en la tienda. Solo en EE. UU. Aplican exclusiones; vea más información en macys.com/freereturns

pase ¡WOW!

¡AHORROS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN (EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)

ahorra 2o% extra

en seLecciones de ropa en venta y Liquidación para eLLa, éL y Los niños ahorra 15% extra en toda La venta y Liquidación de joyería fina y fantasía, abrigos, trajes sastre, vestidos, iMpuLse, ropa interior, trajes de baño para eLLa; piezas de traje y cHaquetas deportivas para éL; seLecciones de zapatos y de artícuLos deL Hogar. ahorra 10% extra en todos Los reLojes y artícuLos eLéctricos/eLectrónicos en venta y Liquidación También excluye: especiales de todos los días (EDV), Doorbusters, Ofertas del Día, muebles, colchones, alfombras, artículos electrónicos del Dpto. de caballeros, cosméticos/fragancias, calzado atlético para él, ella y los niños, mercancía de los Dallas Cowboys, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, New Era, Nike on Field, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios. Las exclusiones pueden diferir en macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o de cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS. ¡EnvíE un mEnsajE “cpn” al 62297 para rEcibir los cuponEs, alErtas dE ofErtas y más! Máx. 3 mensajes/sem. Pueden aplicar cargos por transmisión de mensajes y datos. Al enviar el mensaje “CPN” desde mi teléfono móvil autorizo a que me envíen mensajes de texto con promociones generadas automáticamente desde Macy’s a este número. Entiendo que consentir no me compromete a comprar. Envíe un mensaje STOP al 62297 para cancelar. Envíe un mensaje HELP al 62297 para ayuda. Vea los términos y condiciones en macys.com/mobilehelp. Vea la política de privacidad en macys.com/privacypolicy

válido del 5 al 11 de nov. de 2014

los precios de la venta del día de los veteranos estarán vigentes del 5 al 11 de noviembre de 2014, excepto según lo indicado. ABRE UNA CUENTA MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios,ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas al comprar muebles, colchones y alfombras; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. N4100267D.indd 1

10/30/14 12:56 PM


A4 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

elecciones

MD, republicano gana la gobernación n Larry Hogan derrota

al demócrata Anthony Brown. Latinos vencen la apatía para salir a votar

Por Santiago David Távara

the washington post

CELEBRACIÓN. El gobernador electo de Maryland, Larry Hogan, celebra con sus partidarios su victoria el 4.

Hogan dijo que un republicano sí podía ganar en el estado de Maryland Entre los votantes latinos, el sentimiento fue de solidaridad con los indocumentados que necesitan una reforma migratoria. “Me preocupa la inmigración, tengo familiares y amigos que son indocumentados. Es muy importante votar en un proceso democrático para que uno lleve su voz”, dijo Ileana Ortiz, de origen salvadoreño.

De la misma manera, Jorge Guerrero, de raíces salvadoreñas, quien ha votado desde la época del presidente Bill Clinton, acudió a sufragar con su hija Gabriela, de 18 años, nacida en Estados Unidos, quien por primera vez cumplió con ese deber y derecho cívico. “Lo que más me ha preocupado como salvadoreño y latinoamericano, como inmigrante, es la reforma migratoria. Siento que (el presidente Barack) Obama haya estado jugando con la comunidad, la inmigración ha sido nada más una herramienta electoral”, afirmó Guerrero. “Voté por los demócratas porque no tenemos mejor alternativa, como dicen en inglés,’ the lesser of two evils’, el

santiago david távara/etl

EN FOCO

PARTICIPACIÓN. Fernando Pastor (izq.), conocido como “Tío Goyo” salió a votar en Silver Spring con su esposa Nicolasa y su nieto Gian Pablo. “Votamos desde los 90. Me preocupa la educación y la inmigración, me refiero a los hermanos que han venido después de nosotros. Hay muchas cosas que cambiar”, dijo Pastor, quien por mucho tiempo ha estado involucrado en actividades de la comunidad peruana del área.

Muchos seguros en uno. Un seguro para muchos. Otis Coates LUTCF, Agent 3020 Saint Clair Drive Marlow Heights, MD 20748 Bus: 301-423-4334 otis@otiscoatesinsurance.com www.otiscoatesinsurance.com

1104044.1

Más de 40 millones de conductores escogen a State Farm® por su variedad de seguros y cantidad de descuentos. Déjame enseñarte cuáles son los que se aplican en tu caso. Como un buen vecino State Farm está ahí.® MEJORA TU ESTADO™. LLÁMAME HOY.

Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm® están escritos en inglés. State Farm Mutual Automobile Company, State Farm Indemnity Company, Bloomington, IL.

SUFRAGIO. Jorge Guerrero y su hija Grabiela, quien votó por primera vez.

santiago d. távara/etl

Los electores de Maryland, en su gran mayoría demócratas, prefirieron elegir como gobernador al empresario republicano Larry Hogan sobre el demócrata Anthony Brown, actual vicegobernador del estado. Hogan fue parte de la llamada “ola republicana” a nivel nacional que arrasó en los comicios del 4 de noviembre al ganar gobernaciones y el control de ambas cámaras del Congreso. “Ellos decían que no se podía lograr aquí en Maryland, pero juntos lo conseguimos”, dijo Hogan a sus partidarios en una noche de celebración en Annapolis luego de los comicios. Brown ganó en los condados de Prince George’s y Montgomery, así como en la ciudad de Baltimore, pero Hogan, quien es empresario de bienes raíces, lo derrotó en el resto del estado. “Nos quedamos cortos en nues tras metas de campaña. Fue una campaña difícil, pero fue dura porque hay mucho en juego, mucho por luchar”, sostuvo Brown luego de los comicios en el recinto de College Park de la Universidad de Maryland. Brown, hijo de inmigrantes, buscaba convertirse en el primer gobernador afroamericano en Maryland. La analista del Centro para el Progreso Americano (CAP), Vanessa Cárdenas, dijo que ‘la lección para los demócratas es que queda mucho camino por andar en lo que se refiere a movilizar a las comunidades del futuro: mujeres, minorías y jóvenes, quienes no participaron en los niveles esperados”.

santiago david távara/etl

el tiempo latino

ELECTORA. Ilena Ortiz, de origen salvadoreño, dijo que que le preocua el tema de inmigración.

demonio menor entre dos demonios, no nos queda más que votar, no podemos quedarnos de brazos cruzados, nuestro voto cuenta y hay que hacerlo”, recalcó. Los candidatos demócratas latinos no enfrentaron mayores dificultades para ganar en los comicios, incluyendo a quienes resultaron electos como la concejal del condado de Montgomery, Nancy Navarro; el senador estatal Víctor Ramírez y los delegados estatales Joseline Peña-Melnyk, de Prince George’s, y Ana Sol Gutiérrez y David Fraser-Hidalgo en Montgomery. El actual concejal del condado de Prince George’s, Will Campos, ganó para el puesto de delegado estatal, al que se

Candidatos latinos no tuvieron problemas en asegurar el triunfo. sumó también la nueva delegada estatal, Maricé Morales. Asimismo, la actual subdirectora de un centro juvenil en Maryland, Lupi Grady, lanzó su candidatura para la Junta de Educación en el condado de Prince George’s.

Ver más en www.eltiempolatino.com


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • A5

Vemos todo lo que nos gusta, porque podemos.

DISFRUTA DE MILES DE PELÍCULAS Y SHOWS CON XFINITY ON DEMAND™ Tu mundo no tiene límites. Con XFINITY® tu entretenimiento tampoco. XFINITY On Demand™ te ofrece acceso instantáneo a miles de películas y shows, en español e inglés, en tu televisión, por el Internet y en tus equipos móviles; incluido sin costo extra. Además, también disfrutas del WiFi más rápido para el hogar en todos tus equipos.

XFINITY® 3300 LATINO

89

$

AL MES POR 1 AÑO

99

INCLUYE EL

WiFi MÁS RÁPIDO PARA EL HOGAR

Todo está respaldado por la Garantía de Reembolso de 30 días del Cliente de Comcast SM

Cámbiate hoy. Llama al 1-800-333-0010 comcast.com/puedo

La oferta vence en 11/9/14 y está limitada a nuevos clientes residenciales. El servicio de XFINITY® no está disponible en todas las áreas. No todos los servicios están disponibles con los paquetes de XFINITY. Requiere suscripción al servicio XFINITY 3300 Latino. Después de 12 meses, el cargo mensual por XFINITY 3300 es de $114.99 del mes 13 al 24. Tras finalizar el período promocional, o si cualquiera de los servicios se cancela o desciende de nivel, entrarán en vigor los cargos regulares. Actualmente, el cargo mensual de Comcast® por XFINITY 3300 Latino es de $134.99, la tarifa por tecnología HD es de $9.95. Precios sujetos a cambios. Los cargos por equipo, instalación, impuestos y tarifas, incluso el Cargo de Transmisión Televisiva (actualmente hasta $1.50 al mes), son adicionales, dichos cargos y tarifas están sujetos a cambios durante y después de la promoción. No se puede combinar con otras ofertas. Los servicios de televisión e Internet están limitados a una sola conexión. Televisión: Para recibir otros niveles de servicio se requiere la suscripción al servicio básico. Las selecciones de XFINITY On Demand™ están sujetas a los cargos indicados al momento de la compra. No toda la programación está disponible en todas las áreas. Internet: Las velocidades reales varían y no se garantizan. Las afirmaciones de WiFi están basadas en estudios realizados en abril y octubre de 2013 por Allion Test Labs, Inc. XFINITY® WiFi requiere estar suscrito al servicio XFINITY Internet Performance (o superior). XFINITY WiFi no está disponible en todos los mercados. Requiere una laptop o cualquier otro equipo móvil que sea compatible con el servicio WiFi. Los hotspots solo están disponibles en áreas específicas. Se pueden aplicar cargos estándares por la transmisión de datos. Consulte con su proveedor. Teléfono: Puede aplicar una tarifa de activación de $29.99. Es posible que el servicio (incluyendo el servicio de 911 o servicios de emergencia) no funcione después de una interrupción eléctrica prolongada. Carefree Minutes® aplica a llamadas marcadas directamente desde casa a ubicaciones incluidas en el plan (excepto teléfonos móviles para el plan de Carefree Minutes Latin America 300, servicios de operadora y asistencia del directorio). Los minutos no usados no se transfieren a los meses siguientes. La garantía de reembolso está limitada a un mes de servicio recurrente y a los cargos de la instalación estándar de hasta $500. Llame para obtener las restricciones y los detalles completos, o visite www.comcast.com. © 2014 Comcast. Derechos Reservados. Las demás marcas comerciales listadas son la propiedad de sus respectivos dueños. DIV14-75H-1014-89TP-A6 CCT5690-3_Bicultural_TP_NED_12x21.indd 1

9/16/14 10:45 AM


a6 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

LocaLes

Homenaje a los héroes del LAYC

A l be r to Av e n dA ño -e l t i e m po l At i no

alfredo duarte pereira para etl

L

alfredo duarte pereira para etl

alfredo duarte pereira para etl

UNIDOS. Directivos y colaboradores del Latin American Youth Center (LAYC) en el auditorio de The Washington Post después del Breakfast For Heroes el 28 de octubre.

EJEMPLO. Durante el evento que acogió El Tiempo Latino, en el auditorio del Post, Max Fuentes abraza a los doctores que le ayudaron a arreglar su dentadura cuando salía de una vida de violencia.

AMIGAS. Stephanie Méndez (izq.) y su mentora Jaime Robertson.

EMOCION. Stephanie Méndez abraza emocionada a Shayna Scholnick, a la izquierda observa Jaime Robertson, quien ayudó a Stephanie a salir de una situación de abuso doméstico.

alfredo duarte pereira para etl

MISIÓN. Lori Kaplan, Presidenta del LAYC, y Anthony Márquez, Chair Junta Directiva.

alfredo duarte pereira para etl

a misión del Latin American Youth Center (LAYC) es ayudar a una juventud multicultural a superar barreras sociales, académicas y de desarrollo emocional. La organización ayuda cada año a unos 4.000 jóvenes de bajos recursos en el Distrito de Columbia y en los condados de Montgomery y Prince George’s en Maryland, proporcionando más de 50 programas en las áreas de educación, servicios sociales, salud, preparación laboral, tratamientos sicológicos o las artes. El martes, 28 de octubre, tuvo lugar el cuarto “Breakfast for Heroes”, un evento de recaudación de fondos para el LAYC del que es anfitrión El Tiempo Latino y que tiene lugar en el auditorio de The Washington Post. Esa mañana una audiencia de más de 100 personas escuchó los logros y sufrimientos de jóvenes que encontraron su camino gracias al LAYC. Max Fuentes narró una vida de familia fracturada que le llevó a perder el rumbo y caer en las drogas y la violencia. Cuando salió de la cárcel se integró en LAYC y su vida “cambió por completo”, dijo. La organización le ayudó a graduarse de la escuela secundaria y, finalmente, consiguió un trabajo. Pero dijo sentirse muy agradecido a los doctores David H. Schneider, Flavio Rasetto y Anastasia Mischenko por ayudarle con su autoestima al implantarle los dientes delanteros que había perdido. Los doctores fueron voluntarios del LAYC y recibieron un reconocimiento de la organización. La mañana contó también con el testimonio emocional de Stephanie Méndez quien pudo superar una historia de abuso y violencia doméstica. “LAYC fue mi salvación, ellos siempre estuvieron ahí para mi”, dijo Méndez. El Chair de la Junta Directiva de LAYC, Anthony Márquez, la organización cumple una labor fundamental en el desarrollo de los jóvenes que lo necesitan. “Estamos aquí para ayudar, para servir a estos jóvenes, para darles otra oportunidad en la vida”, dijo Márquez.Por su parte, la presidenta y CEO del LAYC, Lori Kaplan, expresó que en los 35 años que lleva al frente de la organización ha visto “los cambios en la vida de los jóvenes que necesitan adultos en la vida para ayudarles”, dijo. “Para mí ha sido un privilegio y un placer estar por tantos años trabajando en el Centro de la Juventud”, concluyó Kaplan. LAYC es una organización no lucrativa que trabaja gracias a las donaciones que son deducibles de impuestos. Para donar: www. layc-dc.org.

J ohn O’Neill Castro

Dodds & Associates

Abogado

Mencione este anuncio y reciba $100 de descuento

John H. Dodds Abogado

• Patentes y • Residencia Permanente • Visas (H,L,O,TPS y Otros) Marca Registrada • Incorporaciones • Peticiones Familiar • Bienes Raíces • Permisos de trabajo • Mediación • Tarjeta Verde • Ciudadanía

Primera Consulta GRATIS

¡No deje pasar más tiempo, actúe ahora!

Llámenos 202-463-3275

para hacer una cita, o contáctenos por correo electrónico j.dodds@doddsassociates.com

1707 N. Street NW. Washington, DC 20036

Hablo Español

• • • • • •

Defensa en casos de:

Agresión Casos de familia Robo de tienda Ofensas juveniles Cargos de drogas Destrucción de propiedad

• Conducir en estado de ebriedad (DWI) • Conducir con licencia suspendida • Conducir en forma peligrosa (Reckless) • Chocar y huir (Hit & Run)

703-232-2026 • 4160 Chain Bridge Rd • Fairfax, VA 22030

LAW OFFICES OF GRAZIELLA BIANCHI, PLLC Dedicada a la defensa de personas acusadas de un delito

PRIMERA CONSULTA GRATIS • Mociones de fianza • Manejar sin licencia/licencia suspendida • Conducir bajo la influencia de alcohol (DWI/DUI) • Manejar peligrosamente • Destrucción de propiedad

• Posesión de drogas • Posesión de armas • Robos/Asaltos • Homicidio • Extinción de delito

Conozca sus derechos. Hablamos Español. Atención 7 días a la semana, 24 horas al día.

(703) 539 6162 • gbianchilaw.com

10387 Main Street #204 Fairfax, VA 22030 • Fax 703 539 6008


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • A7

12

ltima Oportunidad! ¡ÚFINANCIACIÓN ESPECIAL *

EN COMPRAS DE $999 O MÁS CON SU TARJETA DE CRÉDITO DE FLOOR & DÉCOR

MESES

*SUJETO A APROBACIÓN. SE REQUIERE UN PAGO MENSUAL MÍNIMO. VISITE LA TIENDA PARA DETALLES.

OFRECIENDO AHORA

¡MADERA MACIZA SIN ACABADO! AR Y YE NT 15 ARRA W

¡MÁS DE 120 ESTILOS DISPONIBLES!

LAMINADO

SUMATRA TEAK 7MM

57¢

sq.ft.

MAPLE DE 3 CAPAS 6MM

49

10 AÑOS DE GARANTÍA

¢

AR Y YE NT 25 ARRA W

HERITAGE PINE PLANK 8MM

89¢

AR Y YE NT 10 ARRA W

RUSTIC HICKORY 12.3MM

ME TY ETI N LIFARRA W

sq.ft.

sq.ft.

1

$ 69

CASTILLE WENGUE 8”X45”

sq.ft.

sq.ft.

1

2

$ 49

$ 99

MOSAIC 4MM 12”X12”

BLUE MIX MOSAIC 8MM 12”X12”

3

7

$ 99

$ 49

each

DOMINICA BRICK 12”X12”

4

8

$ 69

each

5

9

$ 99

$ 99

AR Y YE NT 15 ARRA W

each

ENGINEERED VERTICAL CARBONIZED LOCKING 5/16”X4 3/4”

1

AR Y YE NT 35 ARRA W

$ 59

DISEÑO ENTRELAZADO VERTICAL NATURAL

AR Y YE NT 35 ARRA W

1

1

$ 29

AR Y YE NT 35 ARRA W

2

AR Y YE NT 35 ARRA W

1

T UC EY OD K PR F TUR O

DALMATION WALNUT 18”X18” PRODUCTO DE TURQUÍA

1

$ 59

¡MÁS DE 30 ESTILOS DISPONIBLES!

3

T UC EY OD K PR F TUR O

2

3

1

$ 79 pie cuadrado

sq.ft.

4

MADERA MACIZA

NATURAL OAK 3/8”X2 1/4”

1

T UC N OD AI PR F SP O

ROBLE NATURAL 5/16”X2 1/4

3

1

$ 69

AR Y YE NT 50 ARRA W

3

ME TY ETI N LIFARRA W

sq.ft.

EN POTOMAC MILLS EN WOODBRIDGE

14041 WORTH AVENUE | WOODBRIDGE, VA 22192 EN POTOMAC MILLS CIRCLE Y WORTH AVENUE FRENTE A IKEA

703-987-2027

¡Nuevo! flooranddecor.com

sq.ft.

COGNAC OAK LOCKING 5/8”X4 3/4”

4

$ 69

$ 87

pie cuadrado

sq.ft.

MALACCAN CHERRY EXOTIC 3/4”X5”

3

AR Y YE NT 50 ARRA W

sq.ft.

AFRICAN MAHOGANY EXOTIC HANDSCRAPED 3/4”X4 3/4”

sq.ft.

CREMA MARFIL 18”X18”

$ 99

$ 49

5 AÑOS DE GARANTÍA

5 6

AR Y YE NT 50 ARRA W

sq.ft.

GUNSTOCK OAK 3/4”X2 1/4”

TERRA NUOVA BRUSHED 12”X24”

$ 99

$ 87 AR Y YE NT 25 ARRA W

sq.ft.

$ 99

$ 99

AR Y YE NT 15 ARRA W

¡MÁS DE 80 ESTILOS DISPONIBLES!

T UC EY OD K PR F TUR O

sq.ft.

CARRARA WHITE POLISHED 12”X24”

5

$ 49

sq.ft.

$ 79

DYNASTY CREAM 12”X12”

sq.ft.

CAPPUCCINO BEIGE 18”X18”

$ 89

CARRARA WHITE POLISHED 12”X12”

sq.ft.

$ 99

sq.ft.

DYNASTY CREAM 18”X18”

MARBLE

4

COTE D’AZUR BRUSHED 18”X18”

4

$ 40

pie cuadrado

sq.ft.

$ 49

sq.ft.

TROIA IVORY BRUSHED 16”X16”

sq.ft.

CARAMELO HONED PLANK 6”X24”

$ 69

T UC EY OD K PR F TUR O

sq.ft.

RIVIERA LIGHT BEIGE 12”X12”

3

sq.ft.

ANTIQUE PARMA PATTERN BRUSHED

2

3

ANTIQUE HANDSCRAPED LOCKING STRANDED ENGINEERED 1/2”X4 3/4”

$ 99

$ 99 T UC EY OD K PR F TUR O

sq.ft.

MOCHA SOLID STRANDED LOCKING 1/2”X3 1/2”

3

sq.ft.

ANTIQUE CAPRI 18”X18”

2

$ 69

$ 59

¡MÁS DE 50 ESTILOS DISPONIBLES!

SAN JUAN WILLOW HANDSCRAPED 1/2”X5”

$ 49

sq.ft.

KAHLUA STRANDED ENGINEERED LOCKING 1/2”X5”

pie cuadrado

TRAVERTINO

AR Y YE NT 35 ARRA W

$ 69

5/16”X4 3/4”

15 AÑOS DE GARANTÍA

each

$ 59

sq.ft.

SOLID CARBONIZED 3/8”X3 5/8”

each

DREAM HAWAIIAN BEACH LINEAR MOSAIC 12”X12”

SANTA CLARA BRICK 12”X12”

cada uno

each

PURE SNOW STICK MIX 8MM 12”X12”

$ 99

¢

¡MÁS DE 15 ESTILOS DISPONIBLES!

MONTE VERINO BEIGE 13”X13”

FANTASIA PECAN RECTIFIED 20”X20”

MEZCLA DE VIDRIOS 4MM

99

sq.ft.

COSTA BELLA GRIGIO 20”X20”

1

MARSA DOMIN BRICKLA BRICKICA AR COPPTER GEL BRICA K

MOSAICOS DE VIDRIO

sq.ft.

1

$ 29

pie cuadrado

¡MÁS DE 100 ESTILOS DISPONIBLES!

DARK HICKORY RANDOM WIDTH 12.3MM

$ 69

sq.ft.

79

sq.ft.

MORITZ GRIS 6”X24”

94¢

¢

1 1

DEVINA BEIGE 18”X18”

BRASEHAM BEIGE 12”X12”

CAROLINA HICKORY HANDSCRAPED 12.3MM

$ 99

sq.ft.

PORCELANA

99¢

$ 79

99¢

pie cuadrado

BRAZILIAN TIGERWOOD BEVELED 12.3MM

sq.ft.

ME TY ETI N LIFARRA W

sq.ft.

¡MÁS DE 80 ESTILOS DISPONIBLES!

BAMBÚ

ME TY ETI N LIFARRA W

sq.ft.

TOBACCO TRAIL HANDSCRAPED 3/4”X4 3/4”

5

$ 89

sq.ft.


a8 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

locales

‘You took a life, but for what reason?’

¡Estado de Ca-ching! Denise David, Agent 42882 Truro Parish Dr Ste 209 Ashburn, VA 20148 Bus: 571-291-2804 www.dteamcares.com

Obtén tu Discount Double Check™ Gratis. Déjame explicarte cómo y cuánto puedes ahorrar en tu seguro de auto con State Farm®. LLÁMAME HOY.

TWP

1104038.1 Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm® están escritos en inglés. State Farm Mutual Automobile Company, State Farm Indemnity Company, Bloomington, IL.

PRAYER. Friends and family pray in the home of Pauline and Brad Johnson in Woodbridge on Monday 3.

Family and friends mourn Hollis Johnson, who was slain in his Chillum, Md., apartment complex

n

By Lynh Bui THE WASHINGTON POST

One week after Hollis Johnson was slain, his friends and family gathered at his parents’ Woodbridge, Va., home. They bowed their heads, linked their hands and prayed. “Dry their weeping eyes and comfort their lonely hearts,” the Rev. Ronald Boykin entreated as nearly a dozen mourners stood in a circle. “Mend them, oh God, in their brokenness.” Police found Johnson fatally shot Oct. 27 in the hallway of his Chillum, Md., apartment complex. As his family seeks the peace and strength to mourn, they are also looking for answers about the violent way their son, brother and friend died. Johnson, whose nickname was “Hollywood,” was well-liked and had a diverse circle of friends, said those who knew him. In his 36 years, Johnson never got into trouble, his family said. He had no run-ins with the law except for the occasional traffic ticket, records show. “We don’t know of an enemy he’s ever had in his life,” Johnson’s brother Phillip Lee, 45, said. “I don’t even know of a fight he’s ever got into. It’s baffling.” The night Johnson died, his family said, he had just returned home from an upscale bar in Northwest Washington where he had watched the Redskins play the Dallas Cowboys on “Monday Night Football.” Johnson was talking to a friend on a cellphone as he entered his apartment building, his parents said. But before Johnson got to the door of his home, family said, the conversation stopped and the friend he was talking to heard

what sounded like rustling. A shot was fired at about 11:20 p.m., according to police and family. At least one neighbor and the person on the phone heard Johnson scream for help. After a neighbor called 911, Johnson was taken to a nearby hospital, where he later died. Nothing was taken from Johnson, his family said. Prince George’s County police say they cannot release information about a suspect or motive because of the ongoing investigation into the slaying. After the prayer circle in Johnson’s honor Monday, people sat around the dining room table, pulling up photos of him on their phones and sharing memories.

Police found him fatally shot Oct. 27 in the hallway of his apartment. They recalled his big personality, his talent in the kitchen and his love of sports, especially basketball. Johnson, who was born in New York and raised in Virginia, first started playing basketball when he was 7. Well-respected coaches at basketball camps often commented on his ball-handling skills, according to Johnson’s father. His friends remembered the little boy who effortlessly dribbled the ball between his legs like a pro. “I was amazed at how good he was at such a young age,” said Torrey Farrington, 37, who for the past three decades played basketball with Johnson and their best friends Aaron Burrell and Glen Hodge. “His ball skills, that’s what he’s known for.” Johnson continued to play

basketball into college, eventually landing a spot as a National Rookie League player for the old Washington Justice team. As a point guard, Johnson earned the nickname “Hollywood” for his flashy moves on the court. His friends said when Johnson was younger, he dreamed of playing in the NBA, so he could get rich and take care of his mom. When the NBA didn’t work out, Johnson could have coached basketball for colleges in other parts of the country to advance his career and stay in the game, his father said. But his son wound up coaching briefly at the University of the District of Columbia and working at Freddie Mac instead. Johnson wanted to stay close to family. “He was a good kid, always was,” said his father, Brad Johnson, 64. “Never mean to anyone. He had street smarts, but he was kind and he turned out to be a good man.” A $25,000 reward is being offered for information leading to an arrest and indictment in the case. Police are asking people to call 301-772-4925; to remain anonymous, call 866-411-TIPS (8477). “I really hope that if someone knows something or knows this person, to say what they know so that person can come to justice,” Johnson’s mother, Pauline Johnson, 63, said. “You took a life, but for what reason?” His sister, Mashiya Young, said she misses Johnson, who was a good brother and good uncle to her kids. “Just the fact that someone could have taken a life so easily,” said Young, 44. “Just, why?” “That’s the hard part,” her mother answered. “The why.”

Ver más en www.eltiempolatino.com

29 años de experiencia - Especializados SOLO en inmigración - Reconocidos por “Washingtonian Magazine” como Top Lawyers del 2011-2012 Se habla español

Consulta Gratuita

cuando menciona este anuncio

Consejo y preparación para la nueva reforma inmigratoria • Visas de inmigrante/proceso consular • Defensa de deportación • DACA (Acción diferida para los llegados en la infancia) • Asilo • Perdones • NACARA • Naturalización • Visas basados en empleo/PERM

1634 I Street, NW, Suite 400, Washington, DC 20006

Phone: 202-328-0605 • info@garfieldlaw.com • www.garfieldlaw.com A la salida de el Metro de Farragut West

Abogada de Inmigración

Línea en español 703-861-1576

Oficinas Legales ALAVI, PLLC • • • • • RASCHELL REYES

Escúchanos en Radio America 1540 AM y Radio Unida 920 AM

Consulta GRATIS

LLAME AHORA

703-546-8537 301-744-7158 www.alavilegal.com


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • A9

特價有效期 Prices Effective:

11/7/14~11/13/14

週五 週六 FRI

7

SAT

8

週日 週一 週二 週三 週四 SUN MON

TUE

WED

THU

9 10 11 12 13

www.gw-supermarket.com

avacado

4

99

GOYA Yuca Cassava 5LB

EastSea Frozen Squid circle 340g

磅/lb 磅/lb

10

4/$

Banga mary

磅/lb

99

¢

Animalitos Cookies 14.1oz

MASA ROSA Instant Corn Masa 4lb

ea

SURTIDO Cookies Assortment 16oz

1

99

3

99

ea

1

99

ea ea

GOYA Malta Malt Beverage

4

99

ea

ea ea

Palmolive Classic Dish Liquid (52 fl oz)

398

PAMEX OIL SERIES

3

49

ea

1

3/$

sponge melon

98¢

Chicken gizzard

1

EL MILAGRO Corn Tortillas (36 Cout)

Essential Granulated Sugar 4LB

Malher Chicken Flavor Bouillon nstant 454g

磅/lb

String beans

磅/lb ea

08

1

ea

199 ea

4

2/$ 98

88¢ 磅/lb

drumstick

磅/lb

69

78

¢

Red Apple

58¢ 磅/lb

TRIUNFO Broad Beans Favas 28oz

299 ea

NESCAFE Clasico Dark Roast Instant Coffee 7oz

GOYA Canilla Enriched Rice 20LBs

699 ea

1099 ea


a10 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

locales

ETL

Virginia se une a maratón radial por hospital St. Jude VA. Leni González llama a latinas a participar de taller empresarial este 8.

Capacitan a latinas para abrir negocios Grupos de VA realizarán eventos empresariales gratuitos o a bajo costo dirigidos a las hispanas

n

Por Milagros Meléndez-Vela

cORT. SainT Jude HOSpiTal

el TiempO laTinO

RICHMOND. Una adolescente hace un llamado en una emisora radial hispana del Grupo Davidson, en Richmond, para que la gente done a St. Jude.

Emisoras contribuyeron a recaudar más de $430 mil en fondos para luchar contra el cáncer infantil

n

El Tiempo Latino Redacción

El evento radial Promesa y Esperanza, de recaudación de fondos para el hospital St. Jude, reunió a emisoras de habla hispana de varias ciudades en una iniciativa nacional que logró juntar más de $439.000 en promesas monetarias para apoyar al centro dedicado a la investigación y el tratamiento del cáncer infantil y otras enfermedades terminales a nivel mundial. Emisoras de Richmond, Virginia, se unieron a la maratón radial, logrando aportar más de $7.000 en promesas monetarias gracias al apoyo de los radio escuchas de Selecta, 1320 AM y La Gran D, 1480 AM. La campaña consistió de una programación dedicada a educar y unir a la comunidad hispana de todo el país para sumarse a la lucha contra el cáncer infantil convirtiéndose en Ángeles de Esperanza donando $20 al mes. “Gracias a su generoso apoyo como Ángel de Esperanza, St. Jude Children’s Research Hospital puede ayudar a las familias que enfrentan uno de los momentos más difíciles de sus vidas, al brindar una oportunidad de vida a sus niños”, afirmó Richard Shadyac Jr., presidente y direc-

tor ejecutivo St. Jude Children’s Research Hospital. “St. Jude juega un papel muy importante al descubrir curas médicas para vencer al cáncer infantil y otras enfermedades que amenazan vidas. Las mismas salvarán a miles de niños aquí en los EE.UU., Latinoamérica y alrededor del mundo”, agregó. El evento Promesa y Esperanza contó con la participación de estaciones afiliadas a Davidson Media Group así como otras estaciones independientes tales como: Boston y Springfield, en Massachusetts; Providence, en Rhode Island; Durham, en Carolina del Norte; Norfolk y Richmond, en Virginia; Philadelphia, enPennsylvania; Pelham, en Alabama; Louisville, en Kentucky; Nashville, en Tennessee; Goshen, en Indiana; West Palm Beach, en Florida; Grand Rapids, en Michigan; y Kansas City, en Kansas. Cada estación dedicó su programación y plataformas de medios sociales para difundir la misión de St. Jude utilizando #StJudePromesa y @StJude. “Es un honor para Davidson Media Group apoyar a St. Jude Children’s Research Hospital y su misión de descubrir nuevas curas médicas para salvar a niños”, dijo Chris McMurray, presidente de Davidson Media Group. “El generoso apoyo de los oyentes ha ayudado a St. Jude a incrementar la tasa de supervi-

vencia del cáncer infantil de un 20 a un 80 por ciento, y no descansaremos hasta que ningún niño muera de cáncer”. Durante el evento radial, los oyentes escucharon las conmovedoras historias de familias y pacientes hispanos como Ashley, quien a sus dos años de edad fue diagnosticada con leucemia linfoblástica aguda, el tipo de cáncer más común en la niñez. Ashley fue referida rápidamente a St. Jude, donde su padre había trabajado en obras de construcción, con la esperanza

El hospital St. Jude trata a más de 5.700 pacientes al año gratuitamente. de que en ese mismo hospital salven la vida de su niña. La familia de Ashley se sintió reconfortada por el apoyo que recibieron del personal de St. Jude. St. Jude, fundado en 1962 por el fallecido artista Danny Thomas, es internacionalmente reconocido por su investigación pionera y el tratamiento de niños con cáncer y otras enfermedades catastróficas. El hospital ha tratado a niños de todos los 50 estados del país y países alrededor del mundo. Desde su fundación ha desarro-

llado protocolos que han elevado la tasa de supervivencia del cáncer infantil de menos de 20 por ciento a casi 80 por ciento en la actualidad. Actualmente es el centro nacional de coordinación del Consorcio Pediátrico de Tumor Cerebral (Pediatric Brain Tumor Consortium) y el Estudio de Sobrevivientes del Cáncer Infantil (Childhood Cancer Survivor Study). También es uno de los líderes en el estudio de la enfermedad de anemia drepanocítica y es reconocido internacionalmente por sus investigaciones médicas acerca de la influenza. El hospital trata a más de 5.700 pacientes cada año, y es el único centro de investigación pediátrico donde las familias nunca pagan por los tratamientos que no estén cubiertos por el seguro médico. El centro es apoyado financieramente por miles de donantes individuales, organizaciones y corporaciones, sin las cuales el trabajo del hospital no sería posible, dicen comunicados de prensa. En 2010, St. Jude fue seleccionado como la organización caritativa de mayor confianza en la nación en una encuesta pública realizada por Harris Interactive, un instituto internacional de encuestas e investigación respetada. Para a hacer una donación, visitar promesayesperanza.org o llamar al 1800-998-8432.

Organizaciones sin fines de lucro que trabajan con la comunidad latina en Virginia instan a las mujeres hispanas a crecer en sus negocios o explorar el campo empresarial para su desarrollo personal y el de las familias. Este sábado 8 de noviembre el Centro de Empleo y Educación de Shirlington será el anfitrión de la Conferencia de Desarrollo Empresarial de Mujeres Latinas. “Queremos que las mujeres hispanas progresen con sus propios negocios y el primer camino para lograrlo es educándose”, manifestó a El Tiempo Latino, Andrés Tobar, director ejecutivo del centro de empleo. Leni González, de la junta directiva del centro, añadió que “el propósito de la conferencia es ubicar a cien mujeres latinas interesadas en iniciar sus propios negocios para brindarles información sobre una serie de recursos que las ayudarán a establecerse con éxito”. El evento se realizará en la Iglesia Presbiteriana de Arlington, localizada en el 3507 de Columbia Pike, desde las 9:30am a 2pm.

Accounting & Taxes Solution, Inc. Small Business and Personal Accounting Specialist

Estas listo para obterner tu ID o Licencia de Conducir en el Estado de Maryland?

Jose A. Estrada Contador

APOSTILLA DE DOCUMENTOS Expertosde enmatrimonio AUTENTICACION & LEGALIZACION Actas • Actas de matrimonio Certificados de nacimiento • Certificados de nacimiento Poderes notariales y más • Poderes notariales y más

• • •

Nosotros te podemos ayudar con tus taxes de los 2 ultimos años y el Tax Id (ITIN) Te ayudamos a Obtener tu MVA Tax certificación

Servicios: * Contabilidad General * Impuestos Personales y corporativos *Incorporaciones de empresas *Payroll Services * Planes de Negocio * Auditorías Worker compensation

APOSTILLA DE DOCUMENTOS

DE DOCUMENTOS Expertos APOSTILLA en AUTENTICACION & LEGALIZACION

“Tiene un costo mínimo de $20 y toda la presentación será en español”, agregó Tobar. Las empresas de las mujeres hispanas van en aumento. Mientras en el año 2000 un 5 por ciento de mujeres inmigrantes y de mujeres nacidas en Estados Unidos eran fundadoras de sus propios negocios, la cifra pasó a ser de más del 9 por ciento en 2010 para las mujeres inmigrantes mientras que las nacidas en el país se mantuvieron en un 6,5 por ciento, según la Encuesta sobre la Comunidad Estadounidense que publica cada año la Oficina del Censo. Las empresarias inmigrantes en 2008 eran 714.811. En 2010 la cifra aumentó a 980.575. Otro de los eventos empresariales dirigidos a latinas que se realizarán en Virginia se llevará a cabo el viernes 14 en el Willston Multicultural Center en Falls Church de 8:30am a 1:00pm. Los organizadores son Family Services Network en colaboración con BIZLAC Centro Hispano de Desarrollo Empresarial. El taller se denomina “Activa, productiva, feliz” y es gratuito. Para inscribirse u obtener información sobre la conferencia del sábado 8 de noviembre en el Centro de Trabajadores de Shirlington llamar al 703-933-1101. Para el taller del viernes 14 llamar al 703-897-8905.

www.jestradagroup.com

240-286-5143

11441 Georgia Ave., Wheaton, MD 20902

Apostillamos en todos loslos 5050estados Apostillamos en todos estados

Auto + Casa Vida Cero drama

Roca Service RocaRoca Service Service 4721Eisenhower Eisenhower Ave. Suite Alexandria,VA VA 22304 22304 Ave. Suite I Alexandria, VA 4721 4721 Eisenhower Ave. Suite A.A.A. Alexandria, 22304 www.rocadc.com | rocadc@gmail.com | Tel: 703-717-9087 www.rocadc.com I rocadc@gmail.com I Tel: 703-717-9087 www.rocadc.com | rocadc@gmail.com | Tel: 703-717-9087 MetroVan-DornVan-Dorn- Línea Líneaazul azulLunes Lunes a Viernes 9:00-5:00 pm aa Viernes 9:00am - 5:00pm MetroMetro Van-Dorn- Línea azul Lunes Viernes 9:00-5:00 pm

Dentista Familiar y Cosmética

Dr. Duy-Man Phan • Limpieza Gratis con tu seguro PPO • Primera Consulta Gratis • Pago mínimo o ningún pago de tu bolsillo con seguro PPO por tu tratamiento dental

• ¿SIN SEGURO DENTAL? ¡NO HAY PROBLEMA! Nosotros ofrecemos plan de pago flexible y sin interés • Descuentos para familias de bajos ingresos • Trabajo de calidad a precios razonables

ra y ¡Llame aho a! haga su cit

Nuestra oficina aumentara sus beneficios dentales. Si su niño/a tiene Medicaid puede calificar para ortodoncia (braces)

CONSULTA GRATIS

Para pacientes sin seguro

Darrell Tucker, Agent 7707 Belle Point Drive Greenbelt, MD 20770 Bus: 301-474-5007 www.darrelltuckerinsurance.com darrell@darrelltuckerinsurance.com

USE SU SEGURO ANTES QUE EL AÑO TERMINE. TENEMOS CITAS DISPONIBLES Horario: Lunes a Viernes de 8:30 am a 4:30 pm Sábados de 8:00 am a 12:00 pm

703-934-9444

202-334-9100

9526-A Lee Highway Fairfax, VA 22031 E-mail: dmpdds@gmail.com

Direcciones: (De la 495 tomar 50A-Fairfax,derecha en Pickett Rd. Fairfax Plaza Office esquina con Blake Ln). Los buses para llegar son 2G y 2B

25% de

descuento Procedimientos mayores coronas y puentes Endodoncia y veneers Implantes

Conmigo ahorras muy fácilmente. Te ayudo a combinar tus pólizas de auto, casa y vida para que ahorres más en cada una de ellas. Sin necesidad de actuar ni de rogar. Como un buen vecino State Farm está ahí.® MEJORA TU ESTADO™. LLÁMAME HOY.

Limpieza $60

(Valor regular $160) Incluye exámen diagnostico 4 radiografías de bitewing y limpieza.

1204042

Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm® están escritos en inglés. State Farm Mutual Automobile Insurance Company, State Farm Indemnity Company, State Farm Fire and Casualty Company, State Farm General Insurance Company, Bloomington, IL


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • a11

locales

Reafirma el servicio a la comunidad CARECEN celebra 33 años enfatiza en ayuda a inmigrantes y educación

n

Por Santiago David Távara

EDUCACIÓN. Alejandra Ceja y Milly Rodríguez, presidenta de CARECEN.

santiago d. távara/etl

santiago david távara/etl

Bajo el lema de “Educar, unir y empoderar” a la comunidad, el Centro de Recursos Centroamericanos (CARECEN) celebró 33 años de servicio a la comunidad con una gala, una ceremonia de premiación y una subasta silenciosa. La gala, que tuvo lugar en DC el 30 de octubre, tuvo como oradora principal a la directora de la Iniciativa de la Casa Blanca sobre la Excelencia en la Educación, Alejandra Ceja, destacó la importancia destacó la importancia de que los latinos terminen sus estudios secundarios y sigan estudios universitarios “Hemos reducido el nivel de estudiantes que dejan la escuela secundaria y tenemos los latinos y afroamericanos por primera vez se están recibiendo en números altos y entrando a la universidad”, dijo la funcionaria en declaraciones a El Tiempo Latino. “Es histórico lo que estamos viendo. Tenemos más trabajo que hacer para que los estudiantes accedan a la universidad. Hoy en día las escuelas públicas tienen una alta representación de estudiantes latinos”, enfatizó. Los hispanos son el grupo minoritario más grande en el sistema de educación pública de EE.UU, y su número asciende a más de 12.4 millones en las escuelas primarias, medias y secundarias, de acuerdo con datos de 2011 de la Casa Blanca. Los latinos son casi 22 por ciento o un poco más de 1 de 5 de todos los alumnos de los niveles de Kínder al grado 12 en las escuelas públicas, sin embargo, enfrentan persistentes obstáculos en sus logros educativos.

santiago d. távara/etl

el tiempo latino

LIDERAZGO. Ana Negoescu, directora de Ciudadanía y Participación Cívica de CARECEN, (izq.), posa con jóvenes.

Más de 40 jóvenes se han beneficiado de programas para recién llegados. En cuanto al tema de inmigración, CARECEN ha respaldado en meses recientes a jóvenes centroamericanos que han cruzado solos la frontera huyendo de la violencia en sus países. Mediante un programa de liderazgo juvenil patrocinado por

la Oficina del Alcalde de DC para Asuntos Latinos (OLA), más de 40 jóvenes se han beneficiado de la iniciativa con sesiones después de la escuela a fin de que accedan a los recursos y oportunidades de la ciudad. Uno de los jóvenes que dio su testimonio fue Raúl Romero, de 16 años, quien indicó que CARECEN le ha ayudado a responder a muchas de las necesidades como inmigrante recién llegado. En un foro reciente, el director de CARECEN), Abel Núñez, dijo que “hay menores que huyen de

la violencia y hay que darles oportunidad ante las cortes” para que puedan permanecer en el país. La crisis migratoria de esta primavera y verano, una de las peores de las últimas décadas en EE.UU, provocó el aumento de un 77 por ciento en el número de menores que cruzaron solos la frontera con México en el año fiscal 2014, aunque la cifra se ha reducido en meses recientes. La gala y premiación de CARECEN contó con la participación de la presidenta de la Junta de Directores de la institución, Milly Ro-

PREMIACIÓN. Personal de CARECEN y premiados en la Gala en DC.

dríguez, así como dirigentes de diversas organizaciones del área de DC. El premio Saúl Solórzano a la Justicia, fue otorgado la abogada Kathy Doan, directora de Capital Area Immigrants’ Rights (CAIR) por su defensa a de los derechos civiles de los inmigrantes. El premio de Empoderamiento Comunitario fue otorgado a la entidad District Government Employees Federal Credit Union (DGEFCU), que estableció una afiliada ACCESO en el vecindario hispano de Mount Pleasant,

Una de las metas de CARECEN es la participación cívica de los latinos. en DC. Desde 1981, CARECEN ha fomentado el desarrollo de la población latina en el área ofreciendo servicios legales, asesoría de vivienda, educación de ciudadanía y desarrollo económico.

CONOCE A MARÍA

Aumenta tu fe a través de un encuentro único con la belleza incomparable CONTEMPLANDO A MARÍA: LA MUJER, LA MADRE, LA IDEA

Museo Nacional de la Mujer en las Artes

5 de diciembre, 2014–12 de abril, 2015 | nmwa.org | #MeetMary 1250 New York Avenue, NW, Washington, DC Sandro Botticelli (Alessandro Filipepi), Madona con niño (Madonna col Bambino), también llamada Madona del libro (Madonna del Libro), 1480–81; Témpera y óleo sobre panel de madera, 22 7/8 × 15 5/8 pulg.; Museo Poldi Pezzoli, Milán; inv. 443


a12 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

inmigración

Madres ayunan por la legalización n Un grupo pequeño se

une a la huelga de hambre frente a la Casa Blanca por un alivio migratorio

Por Milagros Meléndez-Vela

TRISTEZA. Alejandra Sánchez de Arizona y Pedro Blanco, de Virginia.

milagros meléndez-vela/etl

MANIFESTACIÓN. Un grupo de madres en el parque Lafayette, el lunes 3, al iniciar el ayuno indefinido.

Ayunarán hasta que Obama emita una orden ejecutiva, aseguran. secundaria en este país y tienen menos de 31 años. Éstos están protegidos de la deportación y pueden tener acceso a un permiso de trabajo. “Pero las madres de los soñadores que tienen DACA estamos sufriendo por la incertidumbre de nuestro futuro”, expresó Vaca, una boliviana oriunda de La Paz, quien ha criado sola a sus tres hijos, el mayor de 21 años, el segundo de 19 y la tercera, de 14 años. La menor nació en Estados

milagros meléndez-vela/etl

Dispuestas a sufrir los estragos por no comer durante varios días, un grupo de madres indocumentadas iniciaron el lunes 3 una huelga de hambre indefinida frente a la Casa Blanca, como un símbolo de presión al presidente Barack Obama para que tome medidas que frenen las deportaciones y permitan un alivio migratorio para millones de indocumentados. Vestidas con poleras negras en las que se lee “Ayuno por 11 millones”, las madres pertenecientes al movimiento Dreamer’s Moms USA levantaron sus voces. “Estamos aquí dispuestas a ayunar hasta que el presidente Obama cumpla con su promesa de una orden ejecutiva para extender el beneficio de DACA a las madres de los soñadores y miles de nuestros hermanos indocumentados”, manifestó Ingrid Vaca, una de las fundadoras del movimiento Dreamer’ Moms en Virginia. DACA (Acción Diferida para los Llegados en la Infancia) es un beneficio que Obama otorgó —mediante una orden ejecutiva— en 2012 a miles de jóvenes indocumentados, a los que se les conoce como “dreamers”, soñadores, en español. Este término de dreamers se usa por el proyecto de ley Development, Relief, and Education for Alien Minors (DREAM Act), presentado sin éxito desde hace más de una década al Congreso pidiendo la legalización de los jóvenes estudiantes que llegaron al país siendo niños. DACA beneficia a aquellos jóvenes indocumentados que vinieron a Estados Unidos antes de junio de 2007 sin haber cumplido los 16 años y que han completado la

milagros meléndez-vela/etl

el tiempo latino

NIÑOS. Hijos de madres indocumentadas durante la manifestación del 3.

Unidos, pero los dos hijos mayores son indocumentados. “Gracias a Dios mis hijos obtuvieron DACA y ahora pueden trabajar, manejar

y hasta estudiar”, expresó Vaca. Ante la inacción del Congreso para avanzar en una reforma migratoria integral, Obama aseguró

que tomaría medidas unilaterales para actuar en cuanto al tema migratorio mediante una orden ejecutiva. Sin embargo, atrasó la ejecución en espera de que pasaran las elecciones para renovar el Congreso. Las mujeres, provenientes de Arizona, Connecticut y California se unieron a las madres del área metropolitana para realizar la huelga de hambre en vísperas de las elecciones de medio término. La peruana Lenka Mendoza, quien reside en Woodbridge, Virginia, y es líder del movimiento en la región instó a los hispanos para que salieran a votar el martes 4. “Le pedimos a nuestros hermanos que tienen el privilegio de poder votar que lo hagan por todos nosotros”, dijo Mendoza. Entre el grupo se encontraba Ivania Castillo, quien a pesar de ser ciudadana estadounidense, se unió a la protesta. “Yo estoy en esta lucha por todos mis amigos y amigas que sufren”, manifestó a El Tiempo Latino al señalar que interrumpiría su estadía frente a la Casa Blanca para ir a votar. “Sabemos que el actual Congreso no va a aprobar una reforma”, expresó Mendoza, por eso más que nunca queremos pedirle al señor presidente que firme una ac-

A las mujeres del área, se unieron las de otros estados como Arizona. ción ejecutiva”, destacó Mendoza, quien tiene tres hijos, dos con el beneficio de DACA y una niña de 8 años nacida en Estados Unidos. “Yo como madre indocumentada perdí el miedo. Salí de las sombras para hablar y luchar por una reforma migratoria. Estamos aquí porque nuestras familias ya no soportan más las deportaciones”, expresó Mendoza. Por su parte Alejandra Sánchez, representante en Arizona de Dreamers Moms USA manifestó que el tiempo se acorta “porque día a día están siendo deportadas 1.100 personas”. De hecho las madres que han sido deportadas, se unieron al ayuno en Tijuana, México en donde también hay un capítulo de Dreamers’ Moms USA. Hasta el cierre de esta edición las madres continuaban en ayuno. Algunas de ellas visiblemente afectadas por la falta de alimento en el cuerpo.

“Vivo en Arizona, ‘zona cero’ de persecución a inmigrantes” n Alejandra Sánchez

salió de la sombra y se convirtió en una voz de los indocumentados Por Milagros Meléndez-Vela

milagros meléndez-vela/etl

el tiempo latino

AAOS Mag4c2.25x5.2_Milk 12/28/06 3:11 PM Pag

EN LIMBO. Alejandra Sánchez de Phoenix, llegó a Washington DC el 3.

Casi pasada la flor de la vida. La adolescencia ofrece una oportunidad única para desarrollar los huesos para que continúen fuertes durante los años de la adultez y más adelante. Es por eso que es muy importante fortalecer los huesos durante los primeros años de la adolescencia mediante ejercicios con pesas y una dieta rica en calcio. Una buena regla es consumir a diario por lo menos tres tazas de leche con bajo contenido de grasa o desgrasada, y otros alimentos ricos en calcio. Para más información, visite orthoinfo.org y nichd.nih.gov/milk.

La mexicana Alejandra Sánchez viajó de Arizona a Washington para unirse desde el lunes 3 de noviembre al ayuno indefinido realizado por el movimiento Dreamers Moms USA a favor de la legalización de millones de indocumentados, frente a la Casa Blanca. No es la primera vez que Sánchez se somete a una huelga de hambre por el mismo motivo. En mayo de este año lo hizo frente a las oficinas de detención del Servicio de Inmigración y Aduanas

(ICE, por sus siglas en inglés), en Arizona. “A los ocho días me puse muy mal, tuve desmayos y un cuadro de deshidratación muy fuerte”, contó. “Pero seguiré ayunando por parar la separación de familias y persecución de los indocumentados”, dijo. Sánchez vive en —lo que ella y muchos activistas consideran— la “zona cero” de persecución contra los indocumentados: en Arizona, cerca del condado Maricopa, en donde el sheriiff Joe Arpaio se hizo conocido a nivel nacional por sus tácticas de acoso contra los detenidos sin papeles migratorios. “Yo he visto y palpado de cerca el temor de la gente por culpa de ese señor que con sus prácticas

viola los derechos civiles de las personas”, añadió. Arpaio, es una figura controversial, que enfrenta varias demandas, incluso una del gobierno por las prácticas de perfil racial en el arresto de inmigrantes. El sheriff captó la atención pública cuando obligó a los reos a usar ropa interior rosada, vestir traje de rayas y albergarlos en tiendas de campaña de lona durante el extremo calor de verano de Phoenix. “Sólo los que vivimos en Arizona comprendemos el temor de los indocumentados. “Hemos sido perseguidos no sólo por Arpaio sino también por la gobernadora Jeane Brewer”, expresó Sánchez. Brewer impulsó la poco popu-

lar ley SB1070 en 2010, que criminalizaba a las personas por el hecho de ser indocumentadas y castigaba a quienes los trasportaran. La Corte Suprema suspendió parte de la ley, suavizándola. “Pero ahora la señora Brewer quiere que se expanda la ley y que se criminalice a los inmigrantes sin papeles”, dijo Sánchez. “Nosotros tenemos una demanda contra ella porque no deja que los dreamers con DACA puedan acceder a una licencia de conducir, cuando en casi todos los estados se permite”, manifestó. Los cuatro hijos de Sánchez que cuentan con el beneficio de DACA no pueden obtener una licencia de manejo, ni siquiera una identificación de Arizona.

¡Nuestro programa para ingresos bajos es divertido, fácil y GRATIS para los participantes calificados! El Programa de Transporte de Ida y Vuelta al lugar de trabajo (Job Access Reverse Commute Program) está diseñado para trabajadores viajeros de bajos ingresos que viven o trabajan en el Condado o que están inscritos en programas de capacitación laboral o educativa, e incluye: 1. Membresía de Capital Bikeshare hasta por un año, por un valor de $ 75. 2. Educación para ciclistas y entrenamiento en prevención de riesgos en el Montgomery College de Rockville o a través de la Washington Area Bicycle Association. 3. Llave de Capital Bikeshare y casco de cliclista. $

Únete.

Llévatela. Condúcela. Devuélvela.

Para más información o para recibir una solicitud, llama al 240-773-BWTW (2989).


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • A13

INMIGRACIÓN

Familias protestan frente al ICE Urgen a Obama una orden ejecutiva amplia para millones de indocumentados

n

Por Santiago David Távara

MADRES. Madaí Ledezma (izq.) y Liliana Cruz en la manifestación del 30.

ACTIVISMO. Manifestantes protestaron frente a las oficinas del ICE en DC para pedir alivio a los indocumentados.

“Diez años no es suficiente, nos parece injusto”, puntualizó el dirigente durante la protesta el jueves 30 de octubre frente al ICE. “Hay personas que tienen 8 años de residir en este país y tienen hijos pequeños”, subrayó. Torres sostuvo que el secretario Johnson “tiene la oportunidad extraordinaria de escoger algo pequeñito o simplemente imaginarse algo extraordinario” para incluir también a personas que tienen menos de diez años de vivir sin papeles en el país. En la protesta participó la mexicana indocumentada Madai Ledezma Domínguez, de 32 años, casada y con una hija de

Obama prometió actuar luego de los comicios del 4 de noviembre. 6 años, quien en agosto pasado junto con otros activistas se dejó arrestar por desobediencia civil en un marcha frente a la Casa Blanca. “Yo perdí el miedo, vengo a luchar por ellos”, dijo Ledezma con respecto a la posibilidad de que millones de indocumentados queden fuera de un programa de alivio migratorio.

Entre los manifestantes estaban también inmigrantes africanos indocumentados, como el jornalero camerunés Félix Kala. “No queremos que nos deporten”, dijo Kala, quien realiza trabajos de jardinería para sobrevivir. Grupos proinmigrantes se han reunido con el director del Servicio de Ciudadanía e Inmigración (USCIS), León Rodríguez, sobre la instrumentación del programa de alivio migratorio que podría beneficiar a millones de indocumentados. Tanto el ICE, entidad responsable de aplicar las leyes de inmigración, como USCIS pertenecen al DHS.

Como parte de las medidas de presión, el 3 de noviembre, un día antes de los comicios locales, estatales y federales en todo el país, madres de familia de la organización Dreamers’ Moms USA iniciaron una huelga de hambre indefinida frente de la Casa Blanca. Los activistas exigen que el Presidente Obama actúe inmediatamente en ampliar la Acción Diferida (DACA por sus siglas en inglés), que beneficia actualmente a jóvenes indocumentados que llegaron de niños a EE.UU. para que también abarque a todos los padres de familia y trabajadores sin papeles. Entre los que rechazan una orden ejecutiva están los senadores republicanos John McCain, Marco Rubio y Lindsay Graham, quienes pidieron a Obama que se abstenga de actuar de manera

santiago d. távara/etl

Senadores McCain, Rubio y Graham rechazan una medida unilateral.

santiago david távara/etl

Decenas de activistas y familias inmigrantes protestaron frente al Servicio de Inmigración y Aduanas (ICE), en DC, para urgir al gobierno de Barack Obama una acción ejecutiva que beneficie al mayor número de los 11 millones de indocumentados en EE.UU. Una de las asistentes a la manifestación frente al ICE fue la salvadoreña indocumentada Rosario Reyes, quien dijo que teme quedar fuera de un programa de alivio migratorio pese a que tienen hijos menores de edad nacidos en EE.UU. El director de la organización CASA de Maryland, Gustavo Torres, dijo que el secretario de Seguridad Nacional (DHS), Jeh Johnson, prepara sus recomendaciones a una orden ejecutiva que Obama podría anunciar luego de las elecciones locales, estatales y federales del 4 de noviembre. El mandatario, quien ha pospuesto su decisión sobre una orden ejecutiva en ocasiones anteriores, ha indicado que esa acción es necesaria debido al bloqueo de los republicanos en el Congreso a un proyecto de ley de reforma migratoria. Obama enfrenta la presión de grupos pro-inmigrantes por la cifra récord de deportaciones, en tanto que sectores republicanos y conservadores han indicado que una acción unilateral por parte del mandatario puede perjudicar futuros esfuerzos legislativos. Torres dijo a El Tiempo Latino que la propuesta que Johnson planea presentar a Obama próximamente podría beneficiar a personas indocumentadas que han vivido por más de diez años en el país, pero excluiría al resto.

santiago d. távara/etl

el tiempo latino

INMIGRANTE. Félix Kala

unilateral. “Nos dirigimos a usted hoy para desalentarle enérgicamente de tomar dicha acción”, escribieron los legisladores el 30 de octubre en una misiva dirigida al mandatario, en la que aseguran que es necesario asegurar primero la frontera antes de otorgar alivio a los indocumentados.

Ver más en www.eltiempolatino.com

2do PERIODO DE REGISTRO DE SEGURO DE SALUD OBLIGATORIO ACA OBAMACARE - COMIENZA EL 15 DE NOVIEMBRE DE 2014

Atención Gratuita en Español e Inglés Carlos Rosario Charter Schools- Auditorio-1100 Harvard Street NW. Estación de Metro Columbia Heights Líneas Verde y Amarilla

Fecha Miércoles 19 de Noviembre 2014 Sábado 22 de Noviembre 2014

Hora 5 pm a 9 pm 9 am a 12 m

Consulado de La Republica de El Salvador2332 Wisconsin Avenue NW. Washington DC Fecha Martes 25 de Noviembre 2014 Martes 2 de Diciembre 2015 Martes 9 de Diciembre 2015

Hora 9 am a 12 m 9 am a 12 m 9 am a 12 m

Fecha Jueves 11 de Diciembre 2014 Sábado 13 de Diciembre 2014

Hora 5 pm a 9 pm 9 am a 12 m

Consulado de La Republica de Colombia1101 17th Street NW. Suite 1007 Washington DC Estación de Metro Farragut North Línea Roja y Farragut West Línea Naranja

Fecha Viernes 21 de Noviembre 2014 Viernes 5 de Diciembre 2015

Hora 9 am a 1 pm 9 am a 1 pm

Para más información, llame al teléfono de la Cámara de Comercio Hispana del Área Metropolitana de Washington DC 202-728-0352 o escriba un e-mail a Mercedes Tobar: mtobar@gwhcc.org


A14 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

AméricAs

Una boliviana es la reina de la belleza hispanoamericana

efe

efe

Breves

BELLEZA. Un momento del certamen Reina Hispanoamericana 2014 celebrado en Santa Cruz, Bolivia.

n Romina Rocamonje fue

elegida. Hubo aspirantes de América Latina, EE.UU. y “Europa Hispana”.

El Tiempo Latino redacción-efe

La boliviana Romina Rocamonje, de 21 años, fue elegida la noche del 1 de noviembre entre 24 aspirantes como la Reina Hispanoamericana 2014 en la séptima edición de este concurso de belleza celebrado en la ciudad boliviana de Santa Cruz.La boliviana recibió la corona de la ganadora de la versión 2013 del concurso, la colombiana María Alejandra López. En segundo lugar quedó la mexicana Vanessa López y el tercer puesto fue para la venezolana Andrea Lira, que llegó al certamen como favorita a la corona.

Las representantes de Ecuador, Haití, Panamá, Colombia, Brasil y Curaçao estuvieron también entre las finalistas del concurso organizado en Bolivia por la empresa Promociones Gloria. El jurado estuvo formado por el músico boliviano Willy Claure, la periodista Maria Renée Cortés, de la misma nacionalidad; los cónsules de Irlanda, Peter O’Toole, y de China, Wang Renming, además de empresarios y autoridades cruceñas. Durante el concurso, Rocamonje también obtuvo los títulos de “Miss Cielo” y “Miss Elegancia”, mientras que López fue elegida como “Miss Fotogénica”, “Chica Look Oster” y también recibió un premio de la aerolínea boliviana Amazonas. Lira se coronó como “Miss Si-

lueta”; la dominicana Leslye Santos logró la “Mejor Cabellera” y la estadounidense Katherine Peña fue elegida “Miss Simpatía”. Entretanto, Carolyn Desert, de Haití, fue premiada por la “Mejor Sonrisa” y el mejor traje típico fue el de la panameña María de Lourdes Gallimore, que también ganó el premio de “Miss Deporte”. Desde su creación en 1991 hasta el 2006 el certamen era llamado “Miss Sudamérica”, pero un año después se decidió incluir también a representantes de España, Centro y Norteamérica y cambió su nombre por Reina Hispanoamericana. Las aspirantes llegaron de Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Curazao, Ecuador, El Salvador, España, Haití, Honduras, Méxi-

REINA. Romina Rocamonje, de Bolivia, se llevó el preciado título.

co, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, Uruguay, Venezuela, y también hubo representantes de la comunidad hispana de EE.UU. y “Europa Hispana”. Más temprano, las candidatas almorzaron en Santa Cruz con el vicepresidente boliviano, Álvaro García Linera, y su esposa, la presentadora de noticias Claudia Fernández. El vicepresidente regaló a cada una de las concursantes una copia del libro “Miradas Bolivia”, con fotografías de paisajes bolivianos, y textiles tejidos por nativos, mientras que las jóvenes le dieron obsequios típicos de sus países. En los eventos previos a la gala final, las aspirantes también visitaron la ciudad sureña de Sucre, la capital constitucional de Bolivia.

mexico

mexico

Foro iberoamericano trata desafíos de toda la región n CIUDAD DE MExICO— Más de un centenar de legisladores de 22 países de Iberoamérica se reunen desde el jueves 6 en México en un foro en el que comparten ideas sobre los desafíos que enfrenta la región en educación, cultura e innovación, desde una perspectiva parlamentaria. El x Foro Parlamentario Iberoamericano que termina hoy viernes en el Senado mexicano tuvo como propósito estrechar la comunicación entre los legisladores y mantener la coordinación y el trabajo conjunto para adoptar decisiones “responsables y eficaces que permitan el desarrollo de los pueblos”, informó la Cámara alta en un comunicado. Los participantes encauzarán los trabajos de este encuentro multilateral “para impulsar medidas legislativas que fomenten el acceso a la educación de calidad, contribuir al desarrollo de un espacio cultural iberoamericano y a una economía del conocimiento que se beneficie de las innovaciones”, añadió.

Más manifestaciones por los estudiantes desaparecido n CHILPANCINGO— Grupos de estudiantes, maestros y autodefensas cortaron el miércoles 5 varias carreteras en México para recordar a los 43 estudiantes desaparecidos hace casi un mes y medio cuando se lleva a cabo una jornada de protesta nacional. Los participantes en esta protesta exigen la aparición con vida de los 43 estudiantes que fueron detenidos por policías y entregados al grupo criminal Guerreros Unidos la noche del 26 de septiembre en Iguala, cuando también murieron 6 personas y 25 resultaron heridas. En otra protesta, un grupo de policías comunitarios de Guerrero cortaron la carretera Chilpancingo-Chilapa, a su paso por Tixtla, municipio en el que se encuentra la escuela Normal Rural de Ayotzinapa a la que pertenecen los jóvenes desaparecidos. En este municipio, las autodefensas tienen tomado también un supermercado. En la carretera que une Acapulco con Zihuatanejotambién se están realizando bloqueos.

pa r aguay

a rgen tina

Obispos están preocupados por aumento del narcotráfico n ASUNCION— La Conferencia Episcopal Paraguaya (CEP) mostró su preocupación ante “el estado de corrupción” del país “con el agravante del crecimiento exponencial del narcotráfico”, en una carta publicada tras celebrar su asamblea ordinaria. Los obispos aseguraron que el narcotráfico en Paraguay, el mayor productor de marihuana de Suramérica, “inficiona y coopta a sectores de la política con sus ramificaciones en los poderes del Estado y cuyos alcances todavía están por verse”.En lo que va de año, tres periodistas han sido asesinados en zonas cercanas a la frontera con Brasil, a donde se dirige el 80 por ciento de la marihuana cultivada en Paraguay. El último fue Pablo Medina, corresponsal regional del diario ABC Color, asesinado a tiros el pasado 16 de octubre junto a una acompañante, Antonia Almada.

Endurecen la ley contra el “porno de la venganza” n BUENOS AIRES— El papa Francisco dispuso que un sacerdote argentino, condenado por pedofilia, sea privado del ejercicio de su ministerio clerical, informaron fuentes eclesiales. La decisión del sumo pontífice afecta a José Mercau, condenado a 14 años de prisión por abusar de cuatro menores cuando era párroco de San Juan Bautista, en la localidad bonaerense de Ricardo Rojas, que depende de la diócesis de San Isidro (periferia norte de Buenos Aires). El obispado de San Isidro en un comunicado que “el Santo Padre ha decretado la dimisión del presbítero José Mercau del estado clerical”. “Por este decreto ha perdido automáticamente los derechos propios del estado clerical, quedando privado de todo el ejercicio del Ministerio sacerdotal”, añade el breve comunicado.

ahorros y descuentos. búscalos aqui.

Fairfax Medical Center 10721 Main Street, Suite 204 Fairfax, VA 22030

Saber • Mattress Warehouse ¿ESTA EMBARAZADA? ¿Quieres si es Niño o Niña? Ultrasonidos en 3ra y 4ta Dimensión • Best Buy Sólo ESPECIAL DE

con cita previa

(703) 537-0410

F u e n t e S : a p, e F e

$

99

Incluye una sesión 3D/4D y confirmación del sexo del bebé después de 16 semanas o más ($35 extra por el CD o DVD). No es para uso diagnóstico.

También abrimos los Sábados y Domingos hasta las 8pm.

www.3Dand4D.com Visítanos con una amiga $ embarazada y cada una recibe:

25

Descuento Adicional

• Valassis Comm • Walmart Stores • HHGregg Appliance • Regency Furniture • Rite Aid • Pizza Boilis


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • a15

NacioNal

Republicanos arrasan en comicios Arrebatan a demócratas el control del Senado y ganan gobernaciones

n

voto latino

Apoyo hispano a demócratas no pudo evitar el triunfo republicano

El Tiempo Latino

La victoria republicana en las elecciones legislativas del 4 de noviembre superó todos los pronósticos al ampliarse a sólidos bastiones demócratas y certificó el fin de la “Obamanía” que en 2008 arrasó en estados históricamente conservadores. Los republicanos infligieron al presidente Barack Obama su peor derrota desde que llegó a la Casa Blanca en 2009: se hicieron con el control absoluto del Congreso y arrasaron en las elecciones a Gobernador en feudos demócratas como Massachusetts, Maryland e Illinois. Los republicanos sólo necesitaban arrebatar seis escaños a los demócratas para controlar el Senado, pero les arrebataron West Virginia, Dakota del Sur, Arkansas, Montana, Colorado, Iowa, Carolina del Norte y Alaska y el total podría ascender si ganan en Louisiana (pendiente de una segunda vuelta el 6 de diciembre). Colorado y Carolina del Norte fueron las derrotas más dolorosas y significativas: en 2008 el empuje de Obama rompió la tendencia conservadora de estos estados, que retuvo en 2012 con la excepción del último, que volvió a manos republicanas. En Colorado, donde Obama venció holgadamente en las dos últimas Presidenciales, la creciente población hispana (21 por ciento) no fue suficiente para que los demócratas conservaran su escaño en estas legislativas. El asunto de inmigración fue uno de los asuntos personales y determinantes para los votantes latinos en todo el país, de acuerdo

efe

redacción-efe

LÍDER. El próximo líder del Senado, el republicano de Kentucky Mitch McConnell, saluda a sus seguidores.

Uno de los asuntos “personales” para los votantes latinos fue la inmigración . con un sondeo de la firma Latino Decisions realizada en nueve estados del país en vísperas de las elecciones. Carolina del Norte, histórico bastión republicano, votó sólo una vez demócrata en las últimas siete

Presidenciales: a Obama en 2008, impulsado por el crecimiento de las minorías en el estado. La pérdida de Iowa, demócrata en seis de las últimas siete presidenciales, fue especialmente representativa del voto de castigo que quisieron enviarle los electores a un Obama en sus horas más bajas incapaz de superar el 40 por ciento de popularidad desde hace un año. Conservar New Hampshire, sólido bastión demócrata, fue el único respiro que tuvieron los demócratas, el único de los 13 en

contienda ajustada en el que han logrado vencer hasta el momento. Cuando Obama inauguró su presidencia en 2009, el Senado y la Cámara de Representantes eran demócratas. En 2010 los republicanos asestaron un duro golpe a su Presidencia arrebatándole la Cámara Baja y en estos comicios consumaron su avance tomando el control absoluto del Congreso. Las elecciones de medio mandato atraen históricamente a menos votantes que las presidenciales y se plantean como un

u Los latinos respaldaron a los demócratas en Carolina del Norte, Georgia, Colorado, Kansas e Illinois, según datos preliminares divulgados el martes 4 de noviembre por “Latino Decisions”, que realizó un sondeo a cerca de 5.000 votantes de origen hispano. Según la encuesta, los hispanos prefirieron votar por los demócratas pese a su frustración con el presidente Barack Obama, por la falta de una reforma migratoria. Los datos evidencian -según el sondeo- que los hispanos mantienen un 34 por ciento

de apoyo al partido del Gobierno frente al 16 por ciento que opta por los republicanos. En el caso de Georgia, por ejemplo, donde no fue necesaria una segunda vuelta como se preveía, los latinos apoyaron en un 69 por ciento a la demócrata Michelle Nunn, quien sin embargo perdió ante el republicano David Perdue, quien solo tuvo el 29 por ciento del respaldo latinos. El apoyo hispano tampoco le alcanzó al candidato demócrata a la gobernación de Florida, donde el republicano Rick Scott ganó la reelección.

referendo sobre la gestión del partido que ocupa la Casa Blanca, que acusa el desgaste de gobernar y -salvo contadas excepciones- siempre pierde escaños en el Congreso en estos comicios. El votante más leal a las legislativas es además el hombre republicano blanco y de más edad, mientras que los colectivos que menos participan son los más fieles al Partido Demócrata: jóvenes, minorías

dente señal de alarma al Partido Demócrata, con el reto de frenar lo que los principales diarios estadounidenses ya bautizan como la “ola republicana”. A Obama le quedan ahora dos años en la Casa Blanca con un Congreso totalmente controlado por los republicanos en el que le será muy difícil sacar adelante sus grandes promesas aún por materializar: la reforma migratoria, el cierre del penal de Guantánamo o el aumento del salario mínimo. Aunque los republicanos prometen desmantelar el legado legislativo de Obama, especialmente la reforma de salud, el presidente tiene el poder de veto y la mayoría de leyes requieren 60 votos (la mayoría en el Senado sólo 51) y en el mejor escenario los republicanos tendrían 55. El Congreso que se va es el más dividido de la historia del país y uno de los menos productivos.

El descontento hacia el presidente Obama influyó en los electores. y mujeres, que sí acuden a las urnas en las Presidenciales. in embargo, aunque la demografía juega a favor de los demócratas de cara a 2016, los resultados de la noche del martes 5 de noviembre lanzaron una contun-

Ver más en www.eltiempolatino.com

Viajes más rápidos al lugar de trabajo. Más tiempo con la familia.

El ICC se unirá pronto con la •

El Conector Intercondados (ICC)/ MD 200 está casi listo. La última sección del ICC que conectará la I-95 con la Ruta 1 abrirá a más tardar el 10 de noviembre, si el clima lo permite.

Los peajes se cobran a la velocidad de autopista, en el momento en que el automóvil pasa debajo de las estructuras de los peajes. Los peajes varían y se cobrará un peaje más alto durante las horas pico y uno más bajo en las horas de menor actividad y durante la noche.

Dado que no existen cabinas de peaje, lo más conveniente es tener un E-ZPass® para usar el ICC. No se acepta efectivo en el ICC. Es posible pagar los peajes por vídeo, pero se cobra una tarifa de peaje más alta.

El ICC ofrece acceso al Aeropuerto BWI Thurgood Marshall, al Metrorail, al MARC, a los buses del servicio MTA para trabajadores viajeros y a los servicios de transporte locales.

Llegue más rápido con el E-ZPass y el ICC.

Convenciones

370

Abierto pronto. Carretera sin peaje. Cruces completos del ICC con la MD 200.

OPENING SOON

El E-ZPass está disponible en ezpassmd.com, en la mayoría de las oficinas del MVA de Maryland, o llamando al 1-8 8 8-3 2 1-6 8 2 4. Para las tarifas de peaje del ICC, visite mdta.maryland.gov

TheMDTA

@TheMDTA

Los conductores pueden salir en la Briggs Chaney Rd. desde el ICC en dirección oeste en este punto y solo pueden entrar al ICC en dirección este desde la Briggs Chaney Rd. Los conductores sólo pueden salir desde el ICC en dirección este en Konterra Dr. Los conductores pueden entrar al ICC en dirección oeste desde Konterra Dr.


A16 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

NACIONAL

Una historia de inmigrantes invisibles n James Fernández es

el coeditor de la historia visual de la inmigración española a Estados Unidos

Por Alberto Avendaño

1942. Foto de un tradicional picnic español en el área de Nueva York.

PROFESOR. James Fernández es coeditor del libro “Invisible Immigrants —Spaniards in the US (1868-1945).

poca gente. Pero llegan por decenas de miles a partir de la segunda mitad del XIX y principios del XX ... en ese tiempo emigran 4 millones de españoles a las Américas lo cual es el doble de los cuatro

siglos anteriores”, puntualiza Fernández y explica que el libro —financiado con patrocinios privados— muestra una selección de fotos hechas de un archivo “que hemos montado de más de 6.000

XARELTO® ALERT The blood thinner Xarelto® has been linked to:

There is evidence that Xarelto® may have serious side effects including uncontrolled bleeding, hemorrhagic stroke and even death. As a patient, you should be aware of these risks and speak to your doctor – and you should know your legal options if Xarelto® harms you.

Call Ury & Moskow today for a free consultation. 888-529-4335

MAJOR BLEEDING EVENTS Xarelto is a blood thinner intended to treat atrial fibrillation, but like others in its class, Xarelto® may cause minor bleeding to turn into life-threatening uncontrolled bleeding and even lead to death. ®

explica que “hay menos folclore del que esperábamos encontrar” y sí muchas imágenes de la vida diaria hay muchas imágenes de reuniones familiares y comunitarias, “muchos picnics”.

AVISO PÚBLICO DE DISPONIBILIDAD

HALLAZGO DE UN IMPACTO NO SIGNIFICATIVO (FONSI) El Departamento de Transporte del Distrito de Columbia (DDOT), en cooperación con la Administración Federal de Tránsito (FTA) anuncia la disponibilidad del Hallazgo de un Impacto No Significativo (FONSI) en la Evaluación Medioambiental de la Extensión del Tranvía de Anacostia y la Evaluación de la Sección 106. El FONSI identifica la Alternativa Preferida para la extensión de la línea del tranvía en la comunidad de Anacostia de Washington DC. El FONSI fue preparado de acuerdo con la Ley Nacional de Política Medioambiental de 1969 (NEPA) y las regulaciones de la FTA, bajo el 23 CFR 771 119. El FONSI y los documentos que lo apoyan estarán disponibles, a partir del 30 de octubre de 2014, en los siguientes lugares del Distrito: District Department of Transportation Progressive Transportation Services Administration 55 M Street SE Suite 400 Washington, DC 20003 Anacostia Neighborhood Library 1800 Good Hope Road SE Washington, DC 20020

If you were hospitalized with bleeding while taking Xarelto®, Pradaxa® or Eliquis®, find out about your legal rights.

Call Ury & Moskow today for a free consultation. 888-529-4335 www.UryMoskow.com

888-529-4335 PHOTO: Jamie Bloomquist

1937. Centro Asturiano de N.Y.

EVALUACIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LA EXTENSIÓN DEL TRANVÍA DE ANACOSTIA Y EVALUACIÓN DE LA SECCIÓN 106

• Internal Bleeding • Brain Hemorrhaging • Bleeding Death

Climbed Everest. Blind. VISION Pass It On. Erik Weihenmayer

imágenes escaneadas de los álbumes familiares de descendientes de inmigrantes españoles”. Uno podría esperar fotos de fiestas comiendo paella y muchos grupos folclóricos pero Fernández

CORT. J FERNANDEZ

AlFREDO DuARTE pEREiRA pARA ETl

Para alguien como yo, que conoce varios países Latinoamericanos y que trabaja en, con y para la comunidad hispana de Estados Unidos, le resulta sorprendente que alguien le diga que los “gallegos” son invisibles. Pero ése es el tema —y el título— de lo que se puede calificar como historia visual de una inmigración de la que nadie habla. El profesor de literatura española de la universidad de Nueva York, James Fernández, y el periodista Luis Argeo se han puesto manos a la obra para pubicar “Invisible Immigrants —Spaniards in the US (1868-1945)”. ¿Invisibles?”. “Porque es una historia desconocida, son invisibles porque la gente piensa que la historia de los hispanos en Estados Unidos no incluye a los españoles”, me explica el profesor Fernández. “Invisibles también porque la gente piensa que con hablar de frailes y conquistadores de la época de la España imperial se agota el tema de los españoles en Estados Unidos”. Pero no es cierto, dice Fernández. La presencia de españoles en las Américas es un fenómeno postimperial. “Durante el imperio vienen en barcos muy pequeños con muy

CORT. J .FERNANDEZ

El TiEmpo laTino

“Mis abuelos se conocieron en un picnic organizado por el centro asturiano de Nueva York”, comenta. “Estos inmigrantes formaron muchas asociaciones para ayudarse y hay muchas fotos con familias posando con orgullo ante la casa recién construída, ante el coche recién comprado... son imágenes preciosas” ¿Y qué conecta a esta inmigración española de fines del XIX y principios del XX con el inmigrante de hoy? “Es una pregunta fascinante y se la planteamos a los descendientes de estos inmigrantes. Les preguntamos a hijos y nietos de estos inmigrantes si creen que hay lecciones de sus padres o abuelos para los inmigrantes de hoy...” La respuesta: dicen que sus abuelos españoles vinieron para quedarse, para hacerse americanos y que los inmigrantes de hoy “ni están aquí ni están allá, están entre dos mundos”. Pero luego, cuando ven los archivos familiares encuentran que esa diferencia no es cierta. .. “El archivo familiar contiene cartas que ellos no pueden leer porque están en español y se comprueba que todo inmigrante sueña con volver a su país con más dinero y ése es el caso de estos españoles, pero sus descendientes, ya asimilados, se han creado esta historia de que sus antepasados vinieron para quedarse”, explica Fernández. Para apoyar esta iniciativa visitar facebook.com/tracesofspainintheus

www.forbetterlife.org

DC Department of Housing and Community Development 1800 Martin Luther King, Jr. Avenue SE Washington, DC 20020 Southwest Neighborhood Library 900 Wesley Place SW Washington, DC 20024 El FONSI y el EA también están disponibles en el sitio web del proyecto: http://www.dcstreetcar.com/projects/future-lines/anacostia-extension/. El Departamento de Transporte del Distrito (DDOT) se compromete a asegurar que nadie será excluido de participar, ni se le negarán los beneficios de sus proyectos, programas, actividades y servicios sobre la base de su raza, color, origen nacional, género, edad, o discapacidad, tal como lo dictamina el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, la Ley Estadounidense sobre Incapacidades y otros estatutos relacionados. Adicionalmente, de acuerdo con la Ley de Derechos Humanos de DC de 1977, según fue reformada, el Código Oficial de DC sec. 2- 140101 et seq (Ley), el Distrito de Columbia y el DDOT no discriminan sobre la base, real o percibida, de raza, color, religión, origen nacional, sexo, edad, estado marital, apariencia personal, orientación sexual, identidad o expresión de género, estado familiar, responsabilidades familiares, matriculación, afiliación política, información genética, invalidez, fuente de ingresos, condición de víctima de una ofensa intrafamiliar, o lugar de residencia o negocio. El acoso sexual es una forma de discriminación sexual prohibida por la Ley. Adicionalmente, el acoso basado en cualquiera de las categorías anteriormente protegidas está prohibido por la Ley. La discriminación en una violación de la Ley no será tolerada. Los violadores serán sujetos a acción disciplinaria. Si usted necesita acomodaciones especiales o servicios de asistencia con el idioma (traducción o interpretación), por favor contactar a Circe Torruellas en circe.torruellas@dc.gov, con una anticipación de 72 horas laborales. Estos servicios se prestarán sin costo.


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • A17

MUNDO EN FOCO

efe

Breves

ÉBOLA. Trabajadores sanitarios de la Federación internacional de la Cruz roja y de la onG Médicos sin Fronteras realizan un entrenamiento práctico previo a su viaje a los países de África afectados por el ébola en la sede de la FiCr en Ginebra, Suiza, el miércoles 4 de noviembre. la organización Mundial de la Salud rebajó a 4.818 el número de muertos por ébola hasta el 2 de noviembre de un total de 13.042 casos registrados.

nueva yor k

liBa no

Putin es una de las personas más poderosas del mundo n NUEVA yORk— El presidente ruso, Vladimir Putin, repite este año en el primer lugar de la lista de personas más poderosas del mundo que difundió la revista Forbes, sin cambios en los primeros cinco lugares respecto al ránking anual de 2013. La revista incluyó a 72 personalidades mundiales, la mayoría de ellas con importantes responsabilidades en el mundo de la política y de la empresa privada, pero entre ellos figura, en el puesto 54, el líder del grupo terrorista Estado Islámico, Abu Bakr al Bagdadi. Detrás de Putin figura el presidente de Estados Unidos, Barack Obama, seguido del jefe de Estado de China, Xi Jinping, el papa Francisco y la canciller alemana, Angela Merkel. Al igual que en la lista del año pasado, hay cuatro latinoamericanos: el papa Francisco, el empresario mexicano Carlos Slim (14), la presidenta brasileña, Dilma Rousseff (31) y el de México, Enrique Peña Nieto (60). Este año, en cambio, no figura entre ellos el narcotraficante mexicano Joaquín “El Chapo” Guzmán, un habitual en esta lista.

Fuerzas sirias recuperan una parte de un campo de gas n BEIRUt— Las fuerzas del régimen sirio recuperaron partes del campo de gas de Al Shaer, cuyo control tomó en los últimos días el grupo radical Estado Islámico (EI), en la provincia central de Homs, informaron activistas y medios de comunicación oficiales. La agencia de noticias estatal siria Sana afirmó que unidades del Ejército avanzaron por la zona de yabal al Shaer, en las afueras de la localidad de Palmira.Los soldados progresaron desde el yacimiento de gas Al Hayan, en dirección al norte y el oeste. Sana aseguró además que las fuerzas armadas mataron a más de veinte terroristas en la operación y destruyeron tres vehículos con armamento. Por su parte, el Observatorio Sirio de Derechos Humanos precisó que los militares retomaron los pozos de yahar y Al Mahar, en Al Shaer, así como las instalaciones de la compañía de gas Al Hayan. La aviación bombardeó posiciones de los yihadistas en los alrededores de esa área. FuenTeS: aP, eFe

ALEMANIA

El exdirigente soviético estaré en la fiesta por la caída del Muro de Berlín

n

El Tiempo Latino redaccion-efe

Berlín está de fiesta y esto incluye a una obra de arte interactiva que se puede ver en la calle bajo el título “9 de noviembre de 1989 —25 años de revolución pacífica” en el Ministerio alemán de Justicia en Berlín. El próximo 9 de noviembre se celebra el 25 aniversario de la caída del Muro y

el último dirigente de la Unión Soviética, Mijaíl Gorbachov, se reunirá con la canciller alemana Angela Merkel durante los festejos, según anunció el Fondo Gorbachov. La reunión tendrá lugar el 10 de noviembre, un día después de que el expresidente de la URSS participe en los festejos a invitación de las autoridades berlinesas. Además, intervendrá en el foro Nueva Política al que asistirán antiguos gobernantes, políticos y expertos de diferentes países, que abordarán la actual coyun-

tura internacional, marcada por la tensión con Rusia por la anexión de Crimea y el conflicto en Ucrania. “Europa, 25 años después de la caída del Muro de Berlín”, es el título de la conferencia que pronunciará el Gorbachov, una figura mucho más apreciada en Alemania que en su propio país. El octogenario Gorbachov, que tuvo que ser ingresado recientemente tras sentirse mal, también será galardonado por los veteranos miembros de la Unión Democristiana por su contribución al diálogo y la concordia entre los

pueblos. En los últimos meses, Gorbachov ha amainado sus críticas al presidente ruso, Vladímir Putin, al que acusa de monopolizar el poder, y criticó el papel de Occidente y, en particular, de EEUU, en la crisis ucraniana. “El principal virus es EEUU y sus pretensiones al liderazgo. Su objetivo es hacer daño, provocar, y lo más importante, no dejar que amainen las riñas en Europa. Lo que pasa es que tienen pretensión al monopolio. Ucrania y otros asuntos son sólo pretextos”.

efe

Gorbachov celebrará en Berlín

ARTE. Un hombre delante de una obra interactiva sobre el Muro de Berlín.

4 y 5 de diciembre, 2014

te invita a apoyar

Children’s National Health System 1-855-857-1079

Escúchenos en vivo todo el día. Usted puede hacer la diferencia donando a nuestro niños.


a18 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

educación

Ángel Cabrera: abrir oportunidades n El rector de George

Mason University habla de retos en el acceso a la educación universitaria

Por Alberto Avendaño

ESPAÑOLES. El rector Ángel Cabrera (5º por la izq.), el 30 de octubre, con la tertulia española que se celebra cada mes en el restaurante Taberna del Alabardero de Washington, DC.

RECTOR. Cabrera (der.) con el Director C. Daniel Clemente al asumir como rector de George Mason University.

Innovar, diversidad, emprender y acceso son las claves para el rector Cabrera . ta el acceso, el número, de estudiantes, lo cual genera mayores costes y un aumento en el número de alumnos por aula. Hay que buscar la manera de hacer las dos cosas, resolver el problema, indica Cabrera. El rector de George Mason asume que una parte importante de su tiempo es recaudar fondos para la universidad porque es “una clave del futuro” de su institución educativa. La realidad es que la universidad pública recibe cada vez menos fondos —sea quien sea el gobernador del estado, dice. Y cada vez los impuestos pagan menos de esa factura educativa.

“En los años 80, cuando mi generación en Estados Unidos fue a la universidad, los contriuyentes de su estado pagaban tres cuartas partes del coste de su universidad pública”, dijo. “Ahora los contribuyentes pagan una cuarta parte, si tienes suerte. ¿Quién paga el resto? Los estudiantes, las familias. Y si no tienen el dinero tienen que pedir dinero prestado, un préstamos que luego va a retrasar la acumulación de riqueza durante la vida. Es decir, estamos pasando el coste de la educación de lo público a lo privado, del estado al individuo, y eso tiene unas implicaciones que obliga a las universidades públicas o privadas a recaudar unos fondos que son necesarios. Por eso me paso una buena parte de mi tiempo convenciendo a filántropos y a gente de recursos a que inviertan en la universidad”, comentó Cabrera y advirtió que el

alfrEdo duartE pErEira para Etl

Evan CantwEll-GEorGE Mason univErsity

Mantener un espíritu abierto a las oportunidades y trabajar para retirar obstáculos del camino educativo son dos elementos recurrentes de la conversación con el rector —o presidente como se le llama en Estados Unidos— de la George Mason University. El rector Ángel Cabrera es, además, hispano lo cual le convierte en una feliz “anomalía” en este tipo de cargo. “Es un desafío increíble y para alguien como yo a quien le apasiona la educación es una oportunidad única”, dijo Cabrera a El Tiempo Latino, el 30 de octubre, unos minutos antes de participar, como invitado de honor, en la tertulia mensual que organiza la comunidad española de Washington en el restaurante Taberna del Alabardero. Después de dos años en el puesto, Cabrera entiende la brecha entre realidad y deseo, así como el equilibrio entre los dos frentes que tiene abiertos en George Mason: “Somos la universidad más grande de Virginia, con 34.000 alumnos ahora, y somos una universidad pública de misión y espíritu. Esto quiere decir que, por un lado, queremos hacer investigación y ser una universidad puntera académicamente comparable a las mejores universidades del mundo; pero a la vez queremos proporcionar acceso a cuantas más personas mejor”. Y el reto, dice Cabrera, es hacer esas dos cosas bien. George Mason es una universidad “puntera” —está considerada entre las 200 mejores universidades del mundo— pero a la vez, enfatiza, hay que tener las puertas abiertas a una población diversa: “Hacer esas dos cosas bien, a la vez, es lo más complicado y lo más bonito”. El compromiso de Cabrera con la igualdad de oportunidades es consistente. Hoy Virginia es un estado donde los “dreamers” — jóvenes inmigrantes indocumentados traídos al país de niños por sus padres—pueden acceder a las universidades públicas y el rector de George Mason habla con orgullo de la presencia de estos estudiantes en su campus. Ya el año pasado, el 24 de agosto de 2013, durante la celebración del 50 aniversario de la Marcha de Washington que luego traería la Ley de Derechos Civiles de 1964, Cabrera fue uno de los oradores en el Mall Nacional: “A muchos jóvenes hombres y mujeres todavía se les niega la educación... porque no tienen suficiente dinero, o porque son indocumentados”, dijo entonces Cabrera para quien la diversidad, además, es una proridad. “En el mundo en que vivimos ya no vale tener una empresa en un lugar o país con población uniforme, igual; sino que se debe funcionar y desarrollarse en entornos muy variados, complejos y diferentes y para vivir en entornos así se necesita saber manejarte en ambientes diversos y con gente muy diferente a ti. Eso es la diversidad”, expresó. El reto es mejorar la calidad de la educación mientras se aumen-

alfrEdo duartE pErEira para Etl

El TiEmpo laTino

MAESTRO. Ángel Cabrera es el rector de la George Mason University.

panorama que describe puede ser el gran problema de las generaciones que vienen. Innovación, diversidad, emprendimiento y accesibilidad son los principios del sexto rector de George Mason y de la institución a la que representa. Además, durante su discurso de aceptación del cargo hace dos años en Fairfax enfatizó la capacidad transformativa de la educación. “Soy testigo de cómo las universidades cambian vidas”, dijo el rector. “Vine a este país como muchos jóvenes sueñan hacerlo: porque ofrece la mejor educación del mundo”. Caberra habló en aquella ocasión de su abuelo, un maestro de pueblo —El Torno—. “Crecí pensando que ser maestro era la profesión más importante del mundo. Siempre quise ser maestro, educador, como mi abuelo”, compartió Cabrera. Pero hoy sus credenciales aca-

démicas son galácticas y su actividad es incansable. Fue decano de la prestigiosa escuela de negocios de Madrid —situada entre las 10 mejores del mundo—, fue rector o presidente de la Thunderbird School of Global Management en Arizona, es autor de un libro sobre liderazgo global, académico Fulbright, posee cuatro titulaciones universitarias y, además, toca la guitarra y es un tuiteador constante. Pregunta: ¿Tiene tiempo un ser humano para hacer tantas cosas? “La verdad es que soy muy mal ejemplo a la hora de organizar el tiempo de mi vida; pero he tenido una trayectoria muy movida. Siempre buscando dónde encontrar esos sitios en los que tener mayor impacto y la vida me ha llevado por vericuetos que jamás habría imaginado”, explicó Cabrera poco antes de que llegara el grupo de españoles con los que se reunía esa tarde de octubre.

“Los estudios son para abrir puertas, no para cerrarlas. Todo ayuda”. Una última curiosidad sobre sus estudios: ¿Qué relación hay entre un ingeniero de telecomunicaciones, un sicólogo y un experto en negocios globales? “Lo que le digo a la gente joven es que no se obsesionen demasiado con la carrera que quieran estudiar. Los estudios son para abrir puertas, todo ayuda. Tú sigues siendo dueño de tu vida... Todo puede pasar y uno no tiene por qué ponerse orejeras, sino mantener todas las oportunidades abiertas”.

Ver más en www.eltiempolatino.com

ESCUELA DEBELLEZA BELLEZA ESCUELA DE ¡Celebrando nuestro 5o aniversario!

Nuestra inscripción es por $12,000. Para aquellos que no califiquen para el “Pell Grant”, les daremos un 70% de descuento en la inscripción.

CLASES DISPONIBLES PARA MAYORES DE 18 AÑOS Y CON DIPLOMA DE SECUNDARIA. Obtenga su licencia y las técnicas de cometología en un año completando 1500 horas.

Ayuda Financiera del gobierno federal disponible para quienes califican

CLASES TÉCNICA

CLASES TECNICAS

¿TIENE LICENCIA PERO no tiene la práctica o laslatécnicas? ¿TIENE LICENCIA PERO no tiene práctica o las téc

¡Obtenga la práctica y las técnicas en técnicas sólo 6 meses en por sólo 6 ME ¡Obtenga la práctica y las completar 750 horas! Debe mostrar la licencia de su país.

Corte de Cabello $

Permanente de Alaciado JaponeS Cabello largo tiene un costo extra.

6 60 $

Tintura, Permanente, Rayitos. Cabello largo tiene un costo extra.

25

$

• Buscamos • Sólo clase la licencia • Sólo clase

ABIERTO ALABIERTO AL 703-272-3795 Oficina • 703-272-3343 Clínica • 703-863-4161 Españ Español Esp 703-272-3795 Oficina • Vienna, 703-272-3343 Clínica• •btcbeauty@gmail.com 703-863-4161 w. Maple Ave. #200 VA 22180 • fax. 703-272-3508 PUBLICO PUBLICO 512 w. 512 Maple Ave. #200 Vienna, VA 22180 • fax. 703-272-3508 • btcbeauty@gmail.com


Vida

7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • A19

Rarezas de Picasso u subasta alcanza los $4,6 millones Obra “Sylvette” de Picasso en una subasta en la casa Sotheby’s de Nueva York. La curiosa sesión “Picasso a través de los ojos de un erudito” logró recaudar $4,6 millones al adjudicar cien piezas realizadas con técnicas menos habituales.

Su misión es resolver problemas n Ingeniera Tránsito

Macías, gerente de calidad de productos de Nissan, insta a la superación

Por Santiago David Távara

además

LÍDER. Ingeniera Tránsito Macías

Es importante ganar experiencia con servicio voluntario.

corT. nissan

“Busquen estudiar algo que les apasione, porque les pagarán por lo que les gusta hacer”, recomienda Tránsito Macías, gerente de calidad de productos de la firma automovilística Nissan de Norteamérica. Macías es un ejemplo de la creciente importancia de las carreras de ciencias, tecnología, ingeniería y medicina (STEM, por sus siglas en inglés) para que los hispanos se mantengan competitivos en exigente y cambiante mercado laboral de Estados Unidos. “Yo ayudo en la solución de problemas. Con nuestro equipo actuamos rápidamente para asegurar que se resuelva el problema de una manera oportuna”, dijo Macías en una entrevista reciente con El Tiempo Latino. Macías, quien participó a principios de octubre en la Cumbre de Liderazgo Juvenil de la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC), estudió ingeniería química en la Universidad Estatal de Mississippi, trabajó en la empresa International Paper en Vicksburg, Mississippi y en 2006 se unió al equipo de la firma Nissan para mejorar el control de los productos de esa firma automovilística. La empresa Nissan se unió a principios de octubre con los Centros Nacionales de Educación de LULAC para realizar un seminario educativo de tres días dirigido

corT. nissan

El TiEmpo laTino

INSPIRACIÓN. La ingeniera Tránsito Macías posa con estudiantes en una Cumbre de Liderazgo Juvenil de LULAC que tuvo lugar en octubre en DC.

a los jóvenes latinos, un segmento de rápido crecimiento en EE.UU. Estudiantes de todas partes del país se reunieron en Washington D.C. para abordar algunos puntos que afectan a su comunidad, entre ellos la falta de representación latina en carreras de STEM, que fue parte de la exposición de Macías. Según la Oficina del Censo, los latinos representaban solamente

B6

el 7 por ciento de la fuerza laboral de STEM en 2011. Actualmente hay más de 3.2 millones de empleos disponibles en el área de STEM en EEUU. Y precisamente sus estudios en el campo de la ingeniería y su mentalidad innovadora permitieron a Macías imponerse en un ambiente que tradicionalmente han dominado los hombres pero

Salidas: Centroamérica tiene sus encantos

B8

que ahora están incursionando cada vez un mayor número de mujeres. Siempre atraída por enfocarse en la solución de problemas asociadas con la matemáticas y la ciencia, Macías decidió estudiar ingeniería química en la Universidad Estatal de Mississippi. Como practicante en la firma Eastman Chemical, fue coautora de una patente para producir áci-

do ascórbico sintético (vitamina C). Luego de su graduación, diseñó un reactor fotoquímico para tratar aguas residuales de origen industrial como parte de su tesis para su maestría. Su carrera de ingeniería la comenzó en International Paper en Vicksburg, Mississippi, donde fue la primera persona en la compañía en instrumentar la quími-

Salud: vinculan cáncer de mama con obesidad

B9

ca del estado sólido y mejorar la retención de fibra en Vicksburg Mill, reduciendo los costos de las operaciones de la empresa. El consejo de Macías como “latina sabia”, en particular a la nueva generación de jóvenes, es que “utilicen todos el apoyo que tienen de la familia y tengan la mentalidad de triunfar, perseverando siempre”. Otro consejo por parte de la ingeniera Macías es que los estudiantes consigan un trabajo a medio tiempo o realicen trabajos voluntario en el área que les gusta. “Hay que poner las manos en el problema, esa experiencia rendirá frutos”, anotó.

Ver más en www.eltiempolatino.com

Cultura: arranca Fuego Flamenco en GALA

“Encontré un apartamento excelente cerca de mi trabajo y de las escuelas de mis hijos, pero el anuncio decía: Disponible para alquilar, de dos dormitorios, en un barrio agradable. Todos los servicios incluidos. Ubicación conveniente, accesible al Metro. Cerca de un área de tiendas. SÓLO PARA ADULTOS”.

La Ladiscrminación discriminaciónenenlala vivienda viviendaesesalgo algoreal. real.

TAMBIÉN TAMBIÉNES ESILEGAL ILEGAL La Ordenanza para los Derechos Humanos del Condado de Fairfax y la Ley Federal de Vivienda Justa prohíben la discriminación en la venta, alquiler o financiamiento de una vivienda, por razón de discapacidad, situación familiar, raza, color, origen nacional, sexo o religión. Si usted sospecha de discriminación en la vivienda, comuníquese con la Oficina de Programas para los Derechos Humanos y Equidad del Condado de Fairfax Oficina de PrOgramas Para lOs derechOs humanOs y equidad del cOndadO de fairfax 12000 gOVernmenT cenTer ParKWay, suiTe 318, fairfax, Va 22035. 703-324-2953, 711 TTy WWW.fairfaxcOunTy.gOV/OhreP/hrd este anuncio fue financiado por medio de una contribución del departmento de Vivienda y desarrollo urbano de los estados unidos.


A20 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

opiniÓn LA ESQUINA

resultados Por Armando Caicedo

El pozo y el péndulo n Elecciones

Por Alberto Avendaño

La renuncia de Peña Nieto n México

esconderse, y Peña Nieto se ha escondido. Me ha tocado cubrir muchas crisis internacionales y los mandatarios, generalmente, salen en público, responden preguntas y toman responsabilidad de los hechos. No es el caso de Peña Nieto. Y cuando el presidente no preside y se achica, deja al país a la deriva. En México los presidentes no renuncian. Hay muy pocos casos en nuestra historia - se quedan seis años en el poder, pase lo que pase. Pero la constitución mexicana sí contempla una salida. El artículo 86 dice: “El cargo de presidente de la república solo es renunciable por causa grave, que calificará el congreso de la unión, ante el que se presentará la renuncia”. ¿Es “causa grave” lo que

Por Jorge Ramos Como periodistas, estamos obligados a reportar que hay muchos mexicanos que están pidiendo la renuncia del presidente Enrique Peña Nieto. No reportarlo sería mentir, hacerle el juego al gobierno o, peor aún, autocensura. Miles han pedido su renuncia de la presidencia en las múltiples protestas por la desaparición de 43 estudiantes y en las redes sociales. Los testimonios, los videos y los tuits ahí están. No estamos inventando nada. Así que hablémoslo. ¿Por qué piden su renuncia? Por incapaz, por no poder con la violencia que aterra al país, por los altísimos índices de impunidad y corrupción, por tener una política de silencio frente al crimen y, sobre todo, por la terrible y tardía reacción ante la desaparición de 43 estudiantes en Guerrero. Peña Nieto actuó con incomprensible indiferencia y negligencia: Se tardó 11 días en hablar en público desde que ocurrieron las desapariciones; se ha negado a realizar una sola conferencia de prensa o una entrevista con un periodista independiente (de hecho, no ha respondido a una sola pregunta sobre el tema); y tuvieron que pasar 33 días para reunirse con los padres de los estudiantes desaparecidos. Todos errores. Eso es precisamente lo que un presidente no debe hacer nunca. Un presidente nunca debe

Por incapaz, por no poder con la violencia que aterra al país. está pasando en México respecto a la inseguridad, impunidad e incapacidad para gobernar? Datos. Una encuesta del INEGI confirma que el primer año de Peña Nieto fue peor que los últimos dos de Felipe Calderón. En el 2013 hubo 10.7 millones de hogares que sufrieron algún delito. El 67% de la población dice que vivir en su ciudad es “inseguro”. El 93.8% de delitos no se denuncian, en su mayoría, por desconfianza a la autoridad. Hubo más secuestros en el primer año de Peña Nie-

© 2 013 - T h e n e W yo r k T i m e s s y n dic a T e . JOR G E . R A MO S @N Y T I M E S .C OM

Solo necesitamos los votos para conquistar el sentido común. Así fue como el GOP le arrebató a los demócratas los escaños que le dieron el control del Senado por primera vez desde 2007. Los republicanos saben que no necesitan la mayoría del voto de las minorías. Solo el suficiente. Pero no deben lanzar las campanas al vuelo. Saben que no pueden entrar en el Congreso como un elefante en una cristalería.

Obama ya habló de áreas de compromiso, pero hay que tener presente que temas a los que los republicanos se han opuesto, como el aumento del salario mínimo y la reforma migratoria, fueron votados o apoyados implícitamente el martes. De hecho, el politiqueo anti-inmigrante no le ayudó a los republicanos. Frank Sharry, director ejecutivo de America’s Voice, señaló que los candidatos republicanos que hicieron campaña basándose en políticas contra los inmigrantes salieron derrotados. Sin embargo, “los tres senadores republicanos que votaron a favor de la propuesta de ley de reforma migratoria de 2013 y se presentaron a la reelección — Lamar Alexander de Tennessee, Susan Collins de Main, y Lindsey Graham de South Carolina— fueron reelegidos sin problemas”, dijo Sharry. Habrá que sacar del pozo a la política. El senador republicano Ted Cruz —tejano— dijo esto: “Dénnos una pistola, un caballo y una llanura y conquistaremos el mundo”. Pero los estadounidenses solo necesitan votar para conquistar el sentido común. av e n da ñ o e s e d i T o r d e e l T i e m P o l aT i n o a l b e r T o @ e lT i e m P o l aT i n o . c o m

The pit and the pendulum Midterm elections —Nov. 4, 2014— will be remembered as the night of terror for the Democratic Party. Your usual midterm hell many presidents endure. Bill Clinton uttered his mea culpa accepting his share of responsibility in the results. George W. Bush in his post midterm speech explained his defeat repeating in a variety of tones of voice, “It was close!” And President Barack Obama said “I hear you” while assuring reporters that he was ready to share a glass of bourbon with now Senate Majority Leader Mitch McConnell. But what went wrong at the Democratic Halloween Party? Like in the E.A. Poe’s tale, democratic runners were thrown into a political dungeon where they felt asleep. And when they woke up, the movement of the pendulum was endangering their existence and the enclosing walls of the electoral dungeon were forcing them into the pit of demographics. According to exit polls, the Republican wave was fueled by 75% of white votes —no surprise there—, but a Republican friend —a.k.a. source— told me that African-Americans went from a 6% support of Romney in 2012 to

a 10% in 2014 —really? Black voters made up 12% of the national electorate. It’s easy to get lost in the percentages labyrinth, but it is a fact that Democrats didn’t receive the same high support from “minorities.” Latinos made up eight percent of voters and they picked Democrats by a margin of 28 percent —compared to the whopping 44 percentage points they gave Obama over Romney. It was also an older electorate that

The average American only needs a ballot to conquer common sense gave sweeping victories to the GOP to take enough seats to seize control of the Senate for the first time since 2007. The results show that Republicans do not need most of the socalled minority vote. Just enough. But for the GOP it is still somewhat early for rejoicing. They cannot afford to enter Congress like an elephant in a glass shop. Obama already talked about areas of potential compromise such as investments in infrastruc-

ture or international trade agreements, but issues Republicans have been hostile to such as raising the minimum wage and immigration reform were favored or implicitly endorsed by voters on Tuesday. In fact, anti-immigrant politicking was not a lifeline for Republicans. Frank Sharry, Executive Director of America’s Voice, pointed out that Republican candidates across the country who ran hard on anti-immigrant politics went down to defeat. However, “the three Republican Senators who voted for the Senate immigration bill in 2013 and were up for reelection last night —Lamar Alexander in Tennessee, Susan Collins in Main, and Lindsey Graham in South Carolina— each won their reelection handily,” said Sharry. It is time to take politics out of the pit. Republican Senator Ted Cruz —a Texan— put it this way: “Give us a gun, a horse, and an open plain and we will conquer the world.” The average American only needs a ballot to conquer common sense. av e n da ñ o i s e d i T o r o f e l T i e m P o l aT i n o a l b e r T o @ e lT i e m P o l aT i n o . c o m

Golpe a la libertad de expresión

Fundado en 1991

www.eltiempolatino.com 1150 15th Street, nW, Washington, dC 20071 TeL: 202-334-9100 FaX: 202-496-3599 e-mail: contacto@eltiempolatino.com VenTaS: sales@eltiempolatino.com NOTICIAS alberto avendaño Milagros Meléndez-Vela, Miguel Guilarte ediTor/redaCTor Santiago david Távara jeFe de redaCCión ediToreS

PUBLICIDAD direCTora Zulema Tijero ejeCuTiVoS de CuenTaS Mónica Mendoza Flores,

jorge drogett CLASIFICADOS María Giraldo-Schwartz ilsy M. Bú, Gloria Canon

ADMINISTRACIÓN Y PRODUCCIÓN Kristen Holmes TráFiCo ivonne alemán Zanatta aSiSTenTe de adMiniSTraCión Gabriela Gruen direCTor de arTe Carlos alburqueque diSeñadora GráFiCa Viviana rouco GerenTe GeneraL

Gerente de Circulación LuiS P. TorriCo

el Tiempo Latino es una publicación de The Washington Post. Servicios de noticias: associated Press, eFe el Tiempo Latino no es responsable por las opiniones expresadas en artículos firmados. © el Tiempo Latino LLC. derechos reservados. nota: La compañía puede a su entera discreción, editar, clasificar o rechazar cualquier contenido publicitario. ajustes se hacen sólo si un error altera materialmente la efectividad del aviso y solo por el espacio actual ocupado por el error.

Audit Bureau of Circulations

to que en cualquiera de los seis de Calderón, según la Secretaría de Gobernación. Y el 2014 también viene mal. ¿Cuántos mexicanos quieren la renuncia de Peña Nieto? No hay, todavía, ninguna encuesta que se haya atrevido a preguntarlo. Ante la violencia, Peña Nieto ha sido un presidente débil, huidizo. Prácticamente se esfumó ante la matanza del ejército a 22 civiles en Tlatlaya y ante los muertos de Guerrero. Lejos quedaron los discursos triunfalistas por las 11 reformas y la construcción del nuevo aeropuerto capitalino. Peña Nieto, desde luego, no va a presentar nunca su renuncia. Esto apunta a un vibrante y naciente movimiento cívico y democrático. La marcha al Zócalo del 22 de octubre fue una de las más grandes de este siglo en México. Imposible no verlo. Es irónico que uno de los presidentes más jóvenes que ha tenido México haya perdido el apoyo de los jóvenes. El futuro ya le dio la espalda a Peña Nieto. Y no habrá viaje internacional sin protestas por las violaciones a los derechos humanos en México. Pedir la renuncia de Peña Nieto es, por ahora, solo un ejercicio de libertad y de protesta. Y como reporteros lo debemos contar. Cuando hay abusos de poder, el periodismo tiene que ser contrapoder.

Las elecciones del 4 de noviembre de 2014 se recordarán como las noche del pánico y e desconcierto del partido Demócrata. Es el infierno por el que pasan muchos presidentes. Bill Clinton entonó en su día el mea culpa y aceptó su parte de responsabilidad en los resultados. George W. Bush en su discurso postelectoral de este tipo de elecciones explicó la derrota de los suyos repitiendo, en una variedad de tonos de voz: “¡Muy apretada!” Y el presidente Barack Obama dijo “Mensaje recibido” mientras les aseguraba a los periodistas que estaba listo para tomarse un bourbon con el ahora líder de la mayoría republicana del Senado Mitch McConnell. ¿Pero qué les pasó a los demócratas? Como en el cuento de E.A. Poe, a los candidatos demócratas los metieron en una mazmorra política donde se quedaron dormidos. Y al despertar, vieron que el movimiento del péndulo ponía en peligro sus vidas y que las paredes electorales se les venían encima para arrojarlos al cruel pozo de la demografía. Según sondeos a pie de urna,

la ola republicana fue impulsada por el votante blanco —75%— , pero un amigo republican —o sea, una fuente— me aseguró que los afroamericanos pasaron del 6% que le dieron a Romney en 2012 al 10% ahora —¿De veras? El votante negro representó el 12% del electorado. No nos perdamos en el laberinto de los porcentajes, pero es un hecho que los demócratas no recibieron el mismo alto apoyo de las “minorías”. Los latinos fueron el 8% de los votantes y eligieron a demócratas por un margen del 28% —poco comparado con el arrasador 44% de margen que le dieron a Obama sobre Romney.

National Association of Hispanic Publications

n

Libertades

Por Rubén Navarrette La controversia que involucra al cómico Bill Maher, su charla en la Universidad de California, Berkeley, y la manera vergonzosa en que la administración de la universidad manejó el asunto reveló el desagradable rasero doble que se utiliza en las universidades con respecto a la libertad de expresión. Y el alboroto nos enseñó a todos lecciones tan valiosas como las de todo un semestre. Resulta que la libertad de expresión es “más libre” para los liberales que para los conservadores, que los de izquierda tienen más manga ancha para ofender a las minorías, y que los que hacen caso omiso de las ofensas no están realmente interesados en los valores que nos imponen al resto de nosotros como la tolerancia, la diversidad, la bondad y el respeto por los demás. La historia comienza, como generalmente lo hacen estos relatos, con un individuo que dijo algo ofensivo, en este caso, Maher. Consideremos sus recientes comentarios en “Real Time with Bill Maher” en HBO, sobre si los radicales del Estado Islámico son representativos de lo que se calcula que son 2 millones de musulmanes que habitan el planeta. “Si vastos números de musulmanes en todo el mundo creen, y lo hacen, que los humanos merecen morir simplemente por tener una idea diferente, o dibujar un chiste, o escribir un libro, o fugarse con la persona equivocada, no

sólo el mundo musulmán tiene algo en común con el [Estado Islámico], sino que tiene demasiado en común con [ese grupo]”, dijo Maher. El locutor también calificó al Islam como “la única religión que actúa como la Mafia que … te matará si dices algo equivocado, dibujas algo no permitido o escribes el libro no permitido.” Mencionó una encuesta entre egipcios que, según él, halló que “el 90 por ciento de ellos cree que la muerte es la respuesta apropiada por abandonar la religión.” Eso, sin duda, es pintar un cuadro con una brocha gorda. Imaginen si un republicano conservador hiciera generalizaciones tan amplias sobre inmigrantes mexicanos, o jóvenes negros o gays y

de aprendizaje peligroso” al promover divisiones. La petición, que pronto recogió más de 4.000 firmas, exigía que la universidad rescindiera la invitación de Maher para hablar en la ceremonia de graduación de mediados de año, el 20 de diciembre. Los Californians, una organización universitaria que ayuda a escoger los ponentes de las ceremonias de graduación, votaron por retirar la invitación. Pero el canciller de UC Berkeley, Nicholas B. Dirks, invocando su autoridad emitió una declaración en que defendía el derecho de Maher a la libre expresión. Dirks afirmó que su decisión “no constituye una aprobación”, sólo el reconocimiento de que “esta universi-

“Los estudiantes musulmanes fueron heridos por las palabras de Maher y esperaban tener una audiencia justa en una universidad que se enorgullece por propugnar y proteger tradiciones liberales”. lesbianas. ¿Cómo piensan que caería ese tipo de cosa en un bastión liberal como UC Berkeley? Respuesta: De la misma manera en que cayeron los comentarios de Maher en la Middle Eastern, Muslim and South Asian Coalition de la universidad. El grupo inició una petición en línea, en que tilda al cómico de “flagrante intolerante y racista, que no tiene respeto por los valores que sustentan los estudiantes y la administración de UC Berkeley” y como una persona que “perpetúa un entorno

dad no ha rehuido en el pasado invitar a ponentes que algunos consideran controvertidos, ni lo hará en el futuro.” El canciller declaró que, petición de por medio o no, la invitación seguirá en pie y que “él espera dar la bienvenida a Mr. Maher en el campus de Berkeley.” ¿Mencioné que Maher es un franco liberal demócrata, que utiliza su programa para criticar a conservadores y republicanos, y que contribuyó 1 millón de dólares a la campaña de reelección del presidente Obama en 2012? Sería

imposible imaginar que el presidente de cualquier universidad llegara a ese punto para preservar una invitación a un ponente “provocativo” de derecha. Anteriormente este año, no recuerdo que el presidente de Rutgers University, Robert Barchi, interviniera cuando los estudiantes y el cuerpo docente de su campus protestaron contra la invitación de Condoleezza Rice, que fue secretaria de Estado en el gobierno de George W. Bush, como ponente para la ceremonia de graduación. El alboroto fue tan grande que Rice finalmente se retiró, porque temió que la controversia desmereciera las festividades de la graduación de los estudiantes. ¿Dónde estaba el respeto de la izquierda por la libre expresión entonces? Y volviendo a UC Berkeley, ¿qué pasó con lo que nos dijeron los liberales en la década de 1990 sobre la necesidad de códigos que restringieran la expresión de prejuicios en el campus --porque a pesar de la libertad de expresión-las palabras pueden herir? Una solución podría ser invitar a Maher a dar dos charlas: la de graduación y después un debate abierto con un experto en estudios islámicos. Los estudiantes musulmanes fueron heridos por las palabras de Maher y esperaban tener una audiencia justa para expresar sus inquietudes, en una universidad que se enorgullece por propugnar y proteger tradiciones liberales El canciller no se la concedió. . ©The

Wa s h i ng T on

PosT

WriTers

r u b e n @ r u b e n n ava r r e T T e . c o m

grouP


A13

7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • A21

voces

El estancamiento crónico Temor por la Reforma en Europa sigue latente n

n

Análisis

Por Robert Samuelson ¿Puede Mario Draghi salvar a Europa? Draghi dirige el Banco Central Europeo (BCE), equivalente europeo de la Reserva Federal. El hecho de que se esté formulando esa pregunta es un perturbador recordatorio de que la “crisis europea”, que en un momento se declaró superada, no lo está. Europa se parece a un paciente con una enfermedad crónica. A veces la salud del paciente mejora un poco, a veces empeora un poco, pero la enfermedad persiste y amenaza constantemente con causar penurias graves, posiblemente catastróficas. Aunque los estadounidenses están alterados, y con razón, por la lenta recuperación de la Gran Recesión de 2007-09, la reactivación de Estados Unidos ha sido rápida comparada con la europea. Desde 2008, Europa experimentó dos recesiones (períodos en que la economía declinó durante por lo menos un año) y podría estar ahora al borde de una tercera. La producción de la economía norteamericana sobrepasó su nivel de 2008 en alrededor de un 8 por ciento, según los datos que presentó Draghi en una reciente sesión informativa. Mientras tanto, la producción de la eurozona —los 18 países que utilizan el euro como moneda común— aún está un 2 por ciento por debajo del nivel de 2008. La inversión privada se ha derrumbado. Disminuyó un 15 por ciento desde 2008. La inversión pública (en escuelas, carreteras, hospitales) ha caído alrededor de un 20 por ciento. Las consecuencias sociales son horrendas. En septiembre, la tasa de desempleo en la zona del euro fue de un 11,5 por ciento, sólo una leve disminución del pico del 12 por ciento del año anterior. Entre los jóvenes (menores de 25 años), el promedio fue de un 23,3 por ciento. En Italia, España y Grecia, estuvo cerca del 50 por ciento. Es cierto, las penurias están repartidas en forma desigual. El desempleo de Alemania fue de un 5 por ciento, pero incluso allí,

la economía se está ralentizando. “El conflicto Ucrania-Rusia se está dejando sentir,” dice el economista Desmond Lachman, del American Enterprise Institute. Todo esto importa. Europa es un lastre para la economía global, incluyendo a Estados Unidos. Alrededor de un quinto de las exportaciones norteamericanas van a Europa. Además, alrededor de la mitad de las ganancias en el exterior de las compañías multinacionales norteamericanas se originan en Europa, expresa el economista de Dartmouth, Matthew Slaughter. Si esas ganancias se debilitan, también podrían hacerlo los precios de las acciones norteamericanas. Las causas principales del estancamiento económico de Europa parecen claras, aunque su importancia relativa se discute acaloradamente. He aquí la lista convencional: (a) el mismo euro, que impide que los países

Por Miguel Guilarte

salvar al euro --un compromiso que tranquilizó a los mercados financieros y condujo a una aguda caída de las tasas de interés. El problema es que las tasas de interés bajas no activan el crecimiento económico si las entidades crediticias no quieren prestar y los prestatarios no quieren pedir prestado. Eso ha sucedido en Europa. Por lo tanto, el BCE está iniciando ahora la llamada “facilitación cuantitativa” --la compra directa de bonos por el banco central. Esa iniciativa inyectará dinero directamente en el sistema, con la esperanza de que los que lo reciban lo utilicen para otorgar nuevos préstamos o comprar acciones. ¿Funcionará? La facilitación cuantitativa de la Fed, que acaba de acabar, fue por un valor de más de $3 billones. Los expertos están divididos sobre en qué medida ayudó a la economía. Pero incluso si la versión de Draghi

Las recientes elecciones legislativas cambiaron el panorama político del país y los resultados aumentan la incertidumbre sobre una eventual reforma migratoria. El hecho de que el Partido Republicano se haya hecho del control absoluto del Congreso, no es muy alentador para los inmigrantes latinos, especialmente los que apoyan la legalización de millones de indocumentados. Aunque el presidente Barack Obama ganó las últimas dos presidenciales con un gran apoyo de los latinos, gracias a sus promesas de reforma migratoria, la prioridad de su gobierno en su primer mandato no fue ese tema sino la reforma de salud, que finalmente logró. Activistas latinos como Nelson Romero Izarza, vocero de Venezolanos en el Exterior, consideran que la inacción de Obama en los primeros años de su mandato, perjudicó a los que aspiran una reforma migratoria, situación que se agrava ahora más porque los demócratas serán minoría en ambas cámaras legislativas. “Obama logró abrumadoramente más del 70% del voto latino y fue por la promesa que hizo sobre la reforma migratoria, algo que no pudo cumplir por el poco

Los estadounidenses lamentan la lenta recuperación de la gran recesión de 2007-2009. pero en Europa ha sido peor. más débiles devalúen sus propias monedas para estimular sus economías; (b) la alta deuda del gobierno, que lleva a los países a recortar gastos o elevar impuestos --políticas que los críticos denuncian como de una austeridad contraproducente; (c) excesiva regulación de las empresas, que desalienta la creación de nuevas empresas, la contratación y las inversiones (esas políticas, en forma confusa, se denominan “estructurales”); y (d) un BCE tímido. La crítica del BCE es que no ha sido tan agresivo como la Fed. Aunque eso es cierto, la crítica es exagerada. El BCE recortó las tasas de interés repetidamente y actuó para apuntalar los frágiles bancos europeos. A fines de 2011 y principios de 2012, dio acceso a 1,4 billones en préstamos de tres años y bajo costo, para aplacar el temor de que los bancos agotaran su efectivo. A mediados de 2012, Draghi prometió que el BCE “haría lo que fuera necesario” para

tiene éxito, proporciona, como mucho, un refuerzo temporario. El mismo Draghi lo dice. La tarea de Europa, sostiene, es desmantelar todos esos obstáculos “estructurales” que frustran una tasa de crecimiento económico permanentemente más rápida. El crédito fácil no es suficiente. En una reciente entrevista en los medios lo expresó de la siguiente manera: “Si —para un joven empresario— se tarda meses en algunos países en obtener los permisos (y) las autorizaciones para abrir una nueva tienda, no pedirá este crédito” Sin un crecimiento económico más rápido, gran parte de Europa corre el riesgo de la deflación — el descenso de los precios como reflejo de una demanda débil— con la que la carga de la deuda se volvería más pesada. El estancamiento crónico podría dar paso a algo peor. S A M U E L S ON E S E c ONOM i S tA M i E M b rO dE t h E wA S h i Ng t O N p OS t w r i t E r S g r O U p.

Elecciones

apoyo que ha tenido en el Congreso”, dijo Romero Izarza a El Tiempo Latino, luego de votar el martes 4 en Alexandria, Virginia. Los republicanos ampliaron su mayoría en la Cámara de Representantes al lograr diez escaños más y tomaron el control del Senado al lograr al menos ocho senadores, cifra que pudiera subir a 10. “Las expectativas ahora de reforma son menores y quizás haya que esperar hasta las próximas presidenciales de 2016”, lamentó. Según Romero, a pesar de que Obama ganó gracias al voto de los latinos, “no cumplió su promesa en su primer mandato por estar enfocado en la llamada Obamacare que es una de las leyes que ahora están en riesgo de ser modificadas”, dadas las reservas que siempre han expresado los republicanos sobre varios aspectos de la ley. “Eso sí nos afectaría a todos”, destacó Romero en referencia a una posible modificación de la ley de salud. Con excepción del Obamacare, aprobada en 2010 cuando los demócratas aún controlaban las dos cámaras del Congreso, Obama no ha podido sacar adelante proyectos como la reforma migratoria o el aumento del salario mínimo, en parte por la oposición republicana. “La importancia del voto latino cada vez será más determinante en las elecciones en este país”, en-

$

n

Economía

Por Isaac Cohen El banco central de Estados Unidos, conocido como la Reserva Federal, por ley tiene el mandato doble de fomentar el máximo empleo con estabilidad de precios. Las últimas cifras revelan indicios positivos en ambos objetivos. Hay un mejoramiento sustancial en el mercado laboral, con creación mensual de más de 200,000 empleos durante este

año y la tasa de desempleo disminuyendo a menos de 6 por ciento. Mientras que la inflación ha permanecido, durante más de dos años, debajo del objetivo de 2 por ciento preferido por el banco central. Además, las últimas cifras revelan fuerte crecimiento económico durante el último semestre, revisado en 4,6 por ciento para el segundo trimestre y preliminar de 3,5 por ciento entre julio y septiembre. No obstante, los salari-

ABOGADO LITIGANTE EN CORTES ESTATALES Y FEDERALES

ABOGADO LITIGANTE Admitido a practicar en VA, DC y PR

EXPERIENCIA EN CASOS DE: Asaltos, Drogas, Robos, Hurtos, EN CORTES ESTATALES Violencia Doméstica, Infracciones de Transito tales como: Y FEDERALES Manejar Ebrio (DWI) • Manejar Sin Licencia • Manejar con Licencia Suspendida (DOS)

Admitido Hablo HabloEspañol Español 7023 Little River Turnpike Suite 208 Annandale, VA 22003

a practicar en VA y PR (703) 658-7058 • cel. (703) 593-4717

EXPERIENCIA EN DE: *No aplicaCASOS a práctica legal

Asaltos, Drogas, Robos, Hurtos, Violencia Doméstica. Infracciones de Tránsito tales como: Manejar Ebrio (DWI) Manejar sin Licencia (NOL) Manejar con Licencia Suspendida (DOS)

ATENDEMOS ADEMAS:

Daños en accidentes y por Impericia (mala prÁctIca)médica El Abogado ha cerrado su despacho en Annandale. Para más información comuníquese con el Abogado directamente al

703.593.4717

¡¡¡Llámenos!!!

Tel: (202) 638-0606 Oficina de abOgadOs

Ammermann y Goldberg

Pregunte por Mauricio REPORTE DE CREDITO

Somos una agencia que se encarga de resolver sus deudas. Ayudamos a las personas a declararse en Bancarrota bajo el código de Bancarrota.

ABOGADO

e l t i e m p o l at i n o

os siguen rezagados, con el salario por hora creciendo apenas 2 por ciento anualmente durante los últimos cinco años. Asimismo, la lenta inversión comercial privada ha contribuido menos de 1 por ciento al crecimiento económico durante los últimos tres años. Un nuevo elemento positivo en el panorama económico de corto plazo se deriva de la caída de los precios de la energía. El precio del petróleo ha disminuido 25 por ciento desde julio, lo cual se

WANI & ASSOCIATES, P.C.

CONSULTA GRATIS $50 de desc. con este aviso Bancarrota Divorcio rÁPiDo Y FaciL immigración acciDentes De trÁnsito wani@wanilaw.com www.wanilaw.com

8020 New Hampshire Ave, Ste 108 • Langley Park, MD 20783

Tel: 301-434-1666 7777 Leesburg Pike, Ste 307N • Falls Church, VA 22043

Tel: 703-556-6626 14416 Jefferson Davis Hwy, Ste 2-A • Woodbridge, VA 22191

Tel: 703-490-1111 GRATIS: 1-866-755 WANI (9264)

refleja en la disminución de los precios de la gasolina a $3 por galón. Eso equivale a una rebaja de impuestos que los consumidores pueden gastar en otros productos. Una estimación es que cada dólar de disminución en el precio de la energía significa $100.000 millones de aumento en el consumo de otros productos. C o H e n e s a n a l i s ta y C o n s u lt o r . F u e d i r e C t o r d e l a C e pa l e n Wa s H i n G t o n , d C .

Cuando quiera comprar su Casa, Townhouse ó Departamento, YO TENGO los mejores precios del área metropolitana.

Le ayudamos a salir de sus deudas

Jorge Ríos-Torres, Jorge Ríos-Torres, PLLC PLLC Jorge Ríos-Torres, PLLC ABOGADO LITIGANTE

Gu il a r t e es e di tor de

Más empleo, menos inflación

BANCARROTA

*

fatizó Romero Izarza. Muchos de los inmigrantes que han venido recientemente alegan que la situación económica, política y social en Latinoamérica los han motivado a dejar sus países de origen buscando una vida mejor para ellos y sus hijos. Sin embargo, la cifra récord de deportaciones que se ha producido en la administración Obama ha hecho que muchas familias hayan sido separadas y otras vivan con el temor latente de la deportación. “Lastimosamente hay dos tipos de latinos. Los que están legales y los que no. Para las personas que están legales el tema de inmigración no es la prioridad y se enfocan más en la salud, educación y el tema geopolítico”, agregó Romero quien llegó a EE.UU. en 1990. Pero la mayoría de los inmigrantes legales tienen en sus familias indocumentados y ciertamente apoyan los esfuerzos de reforma migratoria para no ver separadas a sus familias. “Claro que hay cierto interés pero no es lo más importante”, enfatizó. “La salud, la educación y el tema geopolítico importan más a los que pagamos impuestos en comparación con otros que no pagan y que están también consumiendo recursos que lastimosamente es otra realidad”, concluyó Romero.

José Rivera NO PAGUE MÁS RENTA

www.JoseRiveraHomes.com

LORTON, VA.

Hermoso y Amplio Townhouse. 3 niveles completamente terminados, 3 dormitories y 3 baños. Basement con salida independiente.

349,000.00

$

703.525.1900 • Cell 703.582.6867 si tiene tPs, para viajes a su país, nosotros llenamos los documentos de permiso para viajar.

Modificaciones de Prestamos

“No sea víctima de fraude” ¿Necesita ayuda con los pagos atrasados de su casa? ¿Le llegan cartas del banco? Obtenga su ITIN# para los taxes, Notario Público, Traducciones, Poderes, Autorizaciones, Trámites de Carta de Invitación, Transportación a Inmigración, Trámite de Ciudadanía.

FORECLOSURE • SHORT SALE BANCARROTA • VENTA Y COMPRA DE CASAS Autorizados para Traducciones del MVA en MD.

1425 University Blvd, Suite 211, Hyattsville MD 20783

301-434-4877

Visítenos: Lunes a Jueves: 9am a 6pm • Viernes: 9am a 5pm. Sábado: 9am a 2pm


A22 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

¡Los muebles que quieras justo a tiempo para la fiestas!

OFERTAS AHORA POR

VeteransDay

50% DESC. EN TODO LOS MUEBLES *

o

48 MESES 0% DE INTERES

*

ENTREGA GRATIS

ROCKVILLE, MD 725 Rockville Pike (301) 738-9000

ALEXANDRIA, VA 5650 Gen. Washington Dr. (703) 941-0800

LAUREL, MD 13450 Baltimore Ave. (301) 419-3400

FORESTVILLE, MD 3300 Marlo Lane (301) 735-2000

Los Ahorros son basados en precios de comparación. Financiamiento extendidi requiere aprobación de crédito y compra mínima y no puede combinarse con oferta de ahorro de 50%. $1499 mínimo de compra es requerido para obtener la entrega gratis. Visite nuestra tiendas para más detalles.

www.marlofurniture.com

*

FREDERICKSBURG, VA LIQUIDATION CENTER 4040 Plank Road 540-785-2635


Deportes B

Clasificados tel. 202-334-9100 Fax: 202-496-3599 Pag. B11

7 de noviembre de 2014 • eltiempolatino.com

5

NEGOCIOS Premian a empresarios Con el galardón de herencia hispana

6

8

SALIDAS Encantos de Centroamérica Bellezas naturales en países del istmo

SALUD Cáncer y obesidad Relación entre ambos males

Batalla final en el RFK

United vs. Red Bulls: el DC contra la pared después de perder 2-0 en New York “nosotros le ganamos dos veces a Red Bulls en casa. Vamos a presionar como ellos lo hicieron en nueva York.

archivo etl

jla/archivo etl

jl

GOLEADOR. El argentino Fabián Espíndola es clave en la ofensiva del DC United.

MLS

Al United le urge ganar al menos por 2-0 para forzar el tiempo extra. Luis Silva podría regresar a la alineación

n

Por Miguel Guilarte el tiempo latino

El D.C. United recibirá a los Red Bulls de Nueva York este sábado a las 2:30 pm en el estadio RFK, en el partido de vuelta de la semifinal de la Conferencia del Este, de vida o muerte para la plantilla de Ben Olsen. Los capitalinos llegan al partido en desventaja luego de perder el cotejo de ida en Nueva York 2-0, un marcador que los obliga a ganar por una diferencia de dos goles para forzar el alargue, siempre que Red Bulls no le

anote ningún gol. Los dirigidos por Mike Petke cuentan con una temible delantera en la que destaca el inglés Bradley PhillipsWrights, quien marcó 27 goles en la temporada regular y fue el autor de uno de los dos tantos el domingo en el Red Bulls Arena, en donde el francés Thierry Henry tuvo una actuación memorable con los dos pases de gol. El técnico local Ben Olsen espera contar en su ofensiva con el mexicano Luis Silva, colíder goleador del equipo con 11 goles en la temporada regular al igual que el argentino Fabián Espíndola. Silva, quien no jugó en Nueva York por lesión, regresó a los entrenamientos regulares del equipo el martes en las auxiliares del RFK. “En Nueva York no jugamos nues-

a/

et

–Chris Pontius, volante del DC United.

l

“United ganó el este por buenos resultados. Va a ser un partido muy difícil de vuelta en DC ”

VETERANO. El francés Thierry Henry hizo los dos pases de gol en New York.

tro mejor fútbol pero lo bueno es que nos queda este partido en casa para salir a ganar a como de lugar”, dijo Silva a El Tiempo Latino. El mexicano va a estar en uniforme el sábado, un buen indicio de que el técnico Olsen lo podría usar ante los Red Bulls. “Me siento bien hasta ahora con lo que he hecho. Es primera vez que salgo aquí afuera a patear el balón y a hacer unos pases. No sabemos todavía porque vamos día por día para ver cómo responde el cuerpo pero, primeramente Dios, sí podré salir a jugar y ayudar al equipo con lo que pueda aportar”, anticipó Silva. Otro jugador que pudiera reaparecer en la ofensiva del United es Chris Rolfe, quien regresó a la alineación el domingo en Nueva York luego de dos meses sin jugar por lesión y entró al

minuto 74 del cotejo ante los Red Bulls. Sin identificarlos directamente, Olsen insinuó que Silva y Rolfe pudieran comenzar el partido en la banca y usarlos de acuerdo a las circunstancias. El estratega capitalino colocó a Espíndola y Eddie Johnson en la delantera en Nueva York y nada pudieron hacer para vulnerar la defensiva de los taurinos. Silva ha demostrado que se entiende mejor con Espíndola por lo que su participación pareciera ser clave. “En la segunda etapa, vamos a tener algunos jugadores disponibles que puedan ayudar a cambiar el juego”, dijo Olsen a El Tiempo Latino.

–Mike Petke, técnico de los Red Bulls de Nueva York. jl

a/

et

l

“Me siento bien, sin molestias en la pierna. Son señales de que puedo jugar y ayudar al club” –Luis Silva, goleador mexicano del DC United. jl

a/

et

l

Concejo de DC analiza proyecto del estadio DC UniteD

Concejales, residentes y asesores del alcalde Gray revisaron nuevo informe de gastos y beneficios

n

Por Miguel Guilarte

DIRIGENTE. Eliseo Ventura.

miGUel GUilarte/etl

El Concejo del Distrito de Columbia deliberó el miércoles 5 sobre la construcción de un estadio para el DC United, luego de que el concejal Phil Mendelson presentara un reporte analizando los costos y beneficios del proyecto estimado en $286.7 millones. En más de 400 páginas, el reporte analiza muchos de los aspectos del proyecto propuesto por el alcalde Vincent Gray que dotaría al equipo capitalino de un complejo en la zona de Buzzard Point al suroeste de la ciudad. En la mesa redonda participaron concejales, analistas independientes, funcionarios de la administración de Gray, trabajadores del DC United y miembros de la comunidad, quienes esperan que definitivamente se puedan superar los obstáculos y el equipo inaugure su sede en 2017. De acuerdo al proyecto, la Ciudad contribuiría con un estimado de $131.1 millones y el United in-

m. GUilarte/etl

el tiempo latino

EN EL CONCEJO. De izq. a der.: Benjamín Velásquez, Sonia Gutiérrez y Carmen Ramírez de la Carlos Rosario, el 5.

vertiría una cifra similar o mayor. Dirigentes de la comunidad latina de Washington asistieron a la mesa redonda en la sede del Concejo para apoyar la contrucción del nuevo parque. “Estamos totalmente de acuerdo con la construcción del esta-

dio y apoyamos firmemente la iniciativa porque va en beneficio de nuestra comunidad que adora el fútbol”, dijo Sonia Gutiérrez de la Escuela de Adultos Carlos Rosario. “Como ciudadana residente en Washington y contribuyente considero que el estadio es algo

beneficioso para la ciudad por los millones de dólares que le van a ingresar y los miles de empleos que va a generar. Es por eso que nosotros tenemos que estar de acuerdo”, agregó Gutiérrez. Gutiérrez afirma que la elección de Muriel Bowser como nue-

va alcaldesa de la ciudad “dará un mayor impulso” a la construcción del estadio porque ella “es una mujer inteligente y sabe lo que le conviene a la ciudad”. El salvadoreño Benjamín Velásquez, máster chef del programa de arte culinario de la Carlos Rosario quien reside en el Ward 4, coincide con Gutiérrez. “Los latinos somos unos grandes aficionados y un estadio en DC nos alimentaría más esa pasión. Además hay muchas áreas en esta ciudad que están siendo revitalizadas y un estadio definitivamente contribuiría a una mejor economía y turismo”, puntualizó Velásquez. La directora ejecutiva de la

Carlos Rosario, Allison Kokkoros, expresó que es una iniciativa muy importante. “Nosotros tenemos unos 2000 estudiantes de los cuales el 70% son latinos y a todos les encanta el fútbol porque es parte de su cultura. Además económicamente traerá beneficios para la ciudad”, subrayó Kokkoros. Por su parte, Eliseo Ventura, presidente de la Liga Salvadoreña de Washington, DC, acotó que ya son casi 20 años jugando en el RFK y el equipo ha hecho méritos. “Ya es hora de que la ciudad termine sus esfuerzos para tener un estadio para el DC United y nosotros tenemos que ayudar con nuestro apoyo y presión”, dijo Ventura. “La afición necesita un estadio nuevo y estoy seguro que los salvadoreños apoyarían más al club”, acotó Ventura. Contratistas locales y consorcios constructores también anunciaron su apoyo al proyecto. “Los trabajos asociados con este proyecto pudieran generar ingresos de $1.3 billones”, dijo Mark Coles, director ejecutivo de Community Hub for Opportunities in Construction Employment, en tele conferencia de prensa. “El proyecto debería aprobarse ahora sin ninguna otra demora”, agregó Coles.


B2 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

Tiro Penal Por MiGuel Guilarte

La clase intacta de Henry

efe

Playoffs MLS. El D.C. United ten-

AZULGRANA. Leo Messi (centro), del Barcelona, muestra su alegría tras marcar el 0-2 ante el Ajax, el 5.

Grandes pasan en la Champions Barcelona, PSG, Bayern, Oporto, Borussia y Real Madrid sellan sus boletos a los octavos de final

n

El Tiempo Latino redacciÓN/efe

París Saint Germain, Barcelona, Bayern Múnich y Oporto sellaron el miércoles su clasificación para los octavos de final de la Liga de Campeones y se sumaron al Real Madrid y el Borussia Dortmund que lo habían hecho el martes. Además, la jornada de este miércoles pasará a los anales por se el día en el que el argentino Leo Messi, con el doblete obtenido en el Amsterdam Arena, llegó a los 71 goles y alcanzó al exmadridista Raúl González como máximo artillero de la historia del torneo,

con una diana más que Cristiano Ronaldo, que el martes ante el Liverpool desaprovechó la opción de alcanzar antes dicha cifra. Al Barcelona le queda jugarse el liderato del grupo F con el París Saint Germain, que también certificó su pase con un triunfo en el Parque de los Príncipes ante el Apoel (1-0) merced a un tempranero gol del uruguayo Edinson Cavani (m.2). El Bayern, pese a no poder contar con el holandés Arjen Robben por unos problemas estomacales, volvió a ganar al Roma. No goleó, como en el Olímpico, pero dominó y se impuso con dominio y claridad (2-0). El Manchester City se complicó aún más la vida al caer en el Ettihad ante el CSKA Moscú por 1-2,

todo un mazazo para el conjunto del chileno Manuel Pellegrini, colista a dos puntos de los rusos y del Roma. El Oporto certificó también su clasificación a costa de las opciones que le quedaban al Athletic Club. Venció en San Mamés por 0-2, con goles de Jackson Martínez y el argelino Yacine Brahimi. El Chelsea, líder del grupo G, tan solo pudo sacar un empate de Maribor (1-1). El conjunto del luso Jose Mourinho lo tiene, no obstante bastante asequible, porque tiene ocho puntos, tres más que el Schalke y cuatro respecto al Sporting, que estrenó su casillero de victorias al imponerse al equipo alemán por 4-2 en un partido que empezó perdiendo.

drá que tener mucho cuidado en la marcación del francés thierry Henry, en el partido de vuelta de la semifinal de la Conferencia del Este de la MLS ante Nueva York Red Bulls, si es que no quiere ver terminada su revolucionaria temporada el sábado 8 enfrente de su público en el RFK. Es cierto que Nueva York tiene una sólida plantilla como para preocuparse sólo de Henry, de 37 años, pero también es una realidad que en este tipo de competencias a los veteranos como él generalmente se les sale la clase, tal como sucedió en el partido de ida en Nueva York. Con dos pases magistrales que concluyeron con los goles de sus compañeros

“Creo que todo el que estaba viendo el juego, participando o no, vio parte de lo que él (Henry) ha estado haciendo por muchos años. Hubo un momento en el juego en que pensé que no importaba a qué rival nos enfrentemos. Si thierry juega cómo lo hizo hoy y nosotros continuamos apoyándolo, vamos a ser difíciles de vencer”, agregó robles. La euforia de los jugadores de los Red Bulls no es exagerada. Los dirigidos por Mike petke ganaron su segundo juego seguido de playoffs en el Red Bulls Arena en menos de 72 ho- Thierry Henry. ras. Y los rivales no han sido cualquiera. El jueves, los taurinos eliminaron al campeón de 2013, Sporting Kansas City y hoy vencieron al campeón de la Conferencia Este, DC United, tercero en la carrera por el Supporters’ Shiels de 2014.

Bradley Wright-phillips y péguy Luyindula, Henry mostró el domingo en el Red Bulls Arena buena parte de la clase que lo ha hecho brillar por años en el fútbol mundial. Henry, de quien se ha dicho estaría jugando sus últimos partidos con los Red Bulls, y quizás de su carrera, entregó los dos balones, uno de taquito y otro de sombrero, en las dos asistencias que sirvieron para que Nueva York derrotara 2-0 al DC United. “Hoy se le salió la clase a thierry”, dijo el portero de Nueva York, Luis robles, quien tuvo una brillante actuación bajo los tres palos para mantener a raya a miguel@eltiempolatino.com los goleadores del United.

LA CAnChA Gerard Piqué ya no es indiscutible. Un titular desde la temporada 2008-09, el azulgrana Gerard Piqué encadenó ante el Ajax en la Champions su segundo partido consecutivo sin jugar por decisión técnica.

Floyd Mayweather es el mejor pagado. El boxeador Floyd Mayweather encabeza la lista de deportistas mejor pagados, con $105 millones al año, por delante de Cristiano Ronaldo (80) según la revista Forbes.

jla/etl

Deportes


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • B3

deportes

Más pruebas contra A-Rod Los fiscales federales alegan que Alex Rodríguez compró el silencio de su primo en el caso de dopaje

n

El Tiempo Latino

BORICUA. El receptor de los Cardenales de San Luis, Yadier Molina (der.), en una acción de la temporada 2014.

Cuatro latinos ganan los Guantes de Oro Yadier Molina, Salvador Pérez, Adrián González y Juan Lagares destacaron en 2014 en Grandes Ligas

n

El Tiempo Latino redacción/eFe

La hora de los premios llegó a las Grandes Ligas y dos receptores latinos, el boricua Yadier Molina y el venezolano Salvador Pérez, junto al tercera base mexicano Adrián González y al jardinero central dominicano Juan Lagares estuvieron entre los ganadores del prestigioso Guante de Oro. Molina, de los Cardenales de San Luis, fue el gran triunfador al conseguirlo por séptima temporada consecutiva, algo que solamente había podido lograr su compatriota Iván Rodríguez y

Johnny Bench, que llegaron hasta los 10 premios recibidos. Otros dos peloteros latinoamericanos que recibieron el premio en la Liga Nacional fueron el veterano mexicano Adrián González, el primera base de los Dodgers de Los Ángeles, que logró su cuarto Guante de Oro desde que está en las mayores. También el jardinero central dominicano de los Mets, de Nueva York, Juan Lagares, logro su primer premio de Guante de Oro como profesional. Molina, de 32 años, a pesar que solo pudo jugar 110 partidos en pasada temporada, la que menos desde la del 2004, debido a los problemas con las lesiones, volvió a ser el mejor a la hora de lanzar la pelota a las bases cuando los rivales intentaban el robo con un 47

por ciento de eficacia. El receptor boricua empató con Bob Boone como el que más Guantes de Oro ha conseguido en esa posición sólo superados por Rodríguez (13) y Bench (10). Dentro de la Nacional, los Dodgers, Bravos de Atlanta y Rockies de Colorado tuvieron a dos jugadores cada franquicia que ganaron el premio. En la Liga Americana, el segunda base Dustin Predoira, de los Medias Rojas, junto con Gordon y Jones lograron el premio por cuarta vez como profesionales, mientras que Hardy consiguió su tercer Guante de Oro y el antesalista de los Marineros de Seattle, el primero, al igual que el lanzador de los Astros de Houston, Dallas Keuchel.

El estelar antesalista de los Yanquis de Nueva York Alex Rodríguez pagó a su primo casi $1 millón para que mantuviera en secreto que usaba sustancias para mejorar el rendimiento, sostuvo el gobierno de Estados Unidos. En documentos presentados recientemente ante una corte de Miami, fiscales federales sostienen que Rodríguez hizo cuatro transferencias electrónicas que en conjunto suman $900.000 entre junio y septiembre de 2013 para evitar que Yuri Sucart, quien se desempeñó como su asistente personal, lo demandara. El valor total del acuerdo podría ser cercano a $2 millones si se toman en cuenta otras aportaciones como

BEISBOLISTA. Alex Rodríguez ganó mucha fama y dinero en Grandes Ligas y ahora enfrenta a la justicia.

¡GRANDES AHORROS! 2007 FORD TAURUS

2004 NISSAN XTERRA

#11619P

#11614Q, gris

4,888

$

2008 FORD FUSION

#141661A

7,777

$

TOYOTA CAMRY HYBRID #141436A

$

2007 JEEP WRANGLER

$

14,288

7,788

$

10,900 2010 HONDA CRV

$

$

11,900 2006 FORD F150

#132175A1 , rojo

2009 FORD FUSION

6,777

2009 NISSAN ROGUE #14345A

$

2011 MITSUBISHI #132331A

$

2012 TOYOTA COROLLA #11552P, Blanco

#15039A2A, blanco

$

8,667

No importa si tiene que EMPUJARLO, ARRASTRARLO ó TRAERLO con GRÚA. ¡Sin crédito ¡Mal Crédito! Repo’s ¡Todas las aplicaciones serán aceptadas! ¡No Social o No Tax ID! APROBADO NO PAGOS por 6 meses** Sin Inicial** OBTENGA $ 3,000 Por su Trade

#141414B, Azul

2007 HONDA ACCORD EX-L

2010 HONDA CIVIC

$

5,555

#141728A

#141242A

9,900

#141761A

$

2007 FORD FOCUS

#132013D

$

2008 FORD FOCUS

#141556A, verde

6,999

$

no sostiene que sí, “de acuerdo con un acuerdo con Rodríguez”. En el acuerdo propuesto de lo que Sucart llamó un despido injustificado por parte de Rodríguez, pidió $5 millones y una herencia de por vida para él y su esposa. A cambio ofrecía permanecer en silencio y hasta su disposición para seguir siendo su asistente si el beisbolista así lo quería. Documentos de la corta muestran que Rodríguez también gastó $300.000 para comprar un seguro médico a Sucart y su familia por cinco años. También dio a su primo una camioneta Chevrolet Suburban modelo 2009 y el derecho de quedarse en su casa por cinco años, con la promesa de que la casa, que aparece el nombre de Alexander E. Rodríguez, pasaría a manos de Sucart si se cumplían los términos de “preservación de información confidencial” establecidos en el acuerdo.

eFe

eFe

redacción/ap

una casa, un automóvil y una póliza de seguro. En una carta de su abogado, Sucart amenazó con divulgar que Rodríguez usaba esteroides para mejorar su rendimiento si no le pagaba $5 millones. “Desafortunadamente para usted, un litigio sobre el acuerdo de trabajo revelará todas las tareas que Yuri hacía según sus instrucciones, de modo que él puede comprobar ante un tribunal lo que percibía, lo que usted le debe por servicios cumplidos y lo que usted prometió”, señala en un carta en la que proponía un arreglo a Rodríguez el abogado de Sucart, Jeffrey Sone, fechada el 18 de diciembre de 2013. Los fiscales sostienen que Rodríguez pagó un salario de $500.000 a Sucart entre 2008 y 2013. De acuerdo con los documentos, Sucart dijo al tribunal que no posee casa ni auto, pero el gobier-

9,999

2005 JEEP CHEROKEE #141723A

$

2012 TOYOTA COROLLA #11577, gris

$

11,900

$ $ 14,999 16,490 17,999 VENGA Y VISITENOS

LIMITED EDITION

9,900 2012 TOYOTA COROLLA LE

#11601P, rojo

$

2007 FORD F150 #141512A

7,777

11,900

2008 NISSAN PATHFINDER #141590B, azul

$

18,900

1-800 - 639-3673 www.jerrysauto.com

6510 Little River Turnpike, Annandale, VA 22003 *Los precios incluye $2,000 de inicial o trade de auto usados. Sujeto a crédito aprobado. Los precios no incluye impuestos, placas, fletes y costos de precesamiento. Las fotos solo son para illustraciones.


B4 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

Deportes

Chile quiere ser sede del Mundial de 2030 Propone organizarlo con Uruguay. Argentina dice que no está en sus prioridades ese torneo efe

n

El Tiempo Latino FUEGO. El director del Deporte del DF, Horacio de la Vega, con la antorcha.

redacción/ap

Llegan Juegos de Veracruz La antorcha de los Centroamericanos y del Caribe ya recorre once ciudades mexicanas

n

El Tiempo Latino redacción/ap

efe

El presidente de la federación chilena de fútbol, Sergio Jadue, afirmó el lunes 3 que ha iniciado los contactos para presentar una candidatura para organizar el Mundial de 2030, una idea a la que se podría sumar Uruguay para trabajar en una candidatura conjunta. “Hemos conversado con todos los actores; el presidente de la Conmebol, el presidente de la FIFA, miembros del comité ejecutivo de la FIFA, la posibilidad de una opción legítima de organizar solos o a la par con Uruguay” el torneo, dijo Jadue en una rueda de prensa. Jadue, que este lunes fue reelegido como presidente de la Asociación Nacional de Fútbol Profesional (ANFP), sostuvo que si Chile organiza satisfactoriamente la Copa América y el Mundial Sub’17 del año que viene tendrá “una plataforma importante” para postular a la Copa del Mundo de 2030, que ese año celebrará su centenario. Según el presidente de la ANFP, se está barajando la posibilidad de presentar una candidatura única de Chile o hacerlo conjuntamente con Uruguay, para lo cual ya se han producido contactos con el presidente de la Asociación Uruguaya de Fútbol (AUF), Wilmar Valdez. El dirigente uruguayo aseguró en una entrevista que publicó el lunes el diario chileno La Tercera que su prioridad es organizar el torneo de 2030 con Argentina,

JUNTOS. El presidente de la Federación Chilena de Fútbol, Sergio Jadue (izq.), y el de la FIFA, Joseph Blatter.

aunque valoró la voluntad de Chile de participar en la candidatura. “La prioridad es con Argentina. De todas formas creemos muy positivo que, como Chile también tiene su interés, que exista la posibilidad de que lo podamos hacer entre los tres países o entre los dos países que estén más afines”, dijo Valdez. Sin embargo, la Asociación de Fútbol Argentino (AFA) afirmó que no contempla la posibilidad de solicitar la organización del Mundial de 2030, lo que podría allanar el camino para una candidatura conjunta de Chile y Uruguay.

“Analizamos la opción legítima de organizarlo solos o con Uruguay” –Sergio Jadue, presidente de la Fderación Chilena de Fútbol.

“Argentina no está en eso. No está pensando en el Mundial de 2030. Ni siquiera lo contemplamos todavía”, dijo el vicepresidente de la AFA, Miguel Ángel Silva, en declaraciones al diario chileno La Tercera. “Si me lo pregunta concreta-

sas de la temporada”, explica. El circuito “es la segunda vuelta más corta del año después de Mónaco, con una serie de giros, curvas y cambios de elevación que proporcionan un desafío fascinante para los pilotos, los coches y los neumáticos”.Las previsiones meAbu Dabi. El año pasado conocí teorológicas anuncian un clima Interlagos y disfruté pilotando húmedo durante al menos parte allí. Comparado con otros, es un del fin de semana. El elevado núcircuito corto. Tiene una recta mero de curvas existentes en tan larga, lo que significa que la uni- sólo 4,309 kilómetros implica un dad de potencia será importante”, trabajo constante de los neumáticomentó. “Para las curvas 6 y 7, cos, agravado por la relativa falta que son cuesta arriba, es decisivo de tramos para enfriarse, debido tener buen balance en el coche. a las escasas rectas largas. AdeEspecialmente en mojado, la pista más, la pista es muy conocida por es divertida para pilotar, puedes su superficie bacheada, sus giros pasar por encima de los bordillos. de alta velocidad y sus pocas escapatorias, exigiendo el máximo de Es a la antigua usanza”, afirmó. concentración de los pilotos. InLlantas blandas y medias. terlagos es un circuito en el que se Los compuestos medio y blando han decidido muchos títulos en el han sido los elegidos por Pirelli, pasado, pero teniendo en cuenta proveedor de neumáticos en el que la carrera final de este 2014, Mundial de Fórmula uno, para el en Abu Dhabi, puntúa doble, éste GP de Brasil, que se disputa este no será el caso este fin de semana. fin de semana en Interlagos, “una de las vueltas más cortas e inten- — E F E

mente, Argentina no se postula a organizar esa Copa del Mundo”, añadió el dirigente argentino. La idea de que Argentina y Uruguay organicen el Mundial de 2030, que ese año celebrará su centenario, era un anhelo de Julio Grondona, el presidente de la AFA fallecido en julio pasado tras 35 años al frente del fútbol argentino. Los nuevos dirigentes, sin embargo, han señalado que la candidatura para el Mundial de 2030 no es una prioridad en este momento.

Ver más en www.eltiempolatino.com

Autos desde $5,495 ¿Buscas un Toyota, un Nissan, una ! camioneta o tu carro favorito W para el invierno?

Rugen los motores

Gran Premio de Interlagos Esteban Gutiérrez está feliz. El mexicano Esteban Gutiérrez, piloto de Sauber, asegura que en el circuito de Interlagos, donde se disputa este fin de semana el GP de Brasil de Fórmula uno, “se sienten grandes vibraciones”, en un trazado que siempre asocia al brasileño Ayrton Senna, fallecido hace 20 años en San Marino. “Interlagos es un circuito que yo siempre asocio con Ayrton Senna. Tiene mucha historia y sientes grandes vibraciones en torno a la carrera”, comentó Gutiérrez en un comunicado del equipo Sauber. Para el mexicano, el tiempo meteorológico “es muy especial porque cambia mucho, lo que hace la carrera muy excitante”. “Antes era la última de la temporada, pero este año será en

La antorcha de los Juegos Centroamericanos y del Caribe de Veracruz comenzó el lunes en Ciudad de México un recorrido de 275 kilómetros que en once días recorrerá once ciudades del país y culminará el 14 de noviembre al encender el pebetero. Los Juegos Centroamericanos y del Caribe transcurrirán del 14 al 30 de noviembre con unos 5.700 deportistas de 31 países. El campeón olímpico de taekwondo de Pekín 2008, Guillermo Pérez, encendió la primera antorcha en el pebetero del Centro Deportivo Olímpico Mexicano que reservaba el Fuego Nuevo encendido celebrada el pasado 15 de octubre en las ruinas arqueológicas de Teotihuacán. Ante poco más de 200 personas Pérez comenzó el recorrido y poco después fue relevado por el subcampeón olímpico de lucha en los Juegos de Los Ángeles 1984, Daniel Aceves.

La antorcha de los Juegos recorrió esta semana parte de Ciudad de México, Toluca, capital del estado de México, Puebla, capital del estado del mismo nombre; y el jueves 6 llegó a Veracruz. La antorcha pasará por las ciudades de Orizaba, Córdoba, Coatzacoalcos y el 10 de noviembre será llevada por mar a Tuxpan. Estará en Poza Rica, la capital Xalapa, y el día 13 llegará a Veracruz. El recorrido terminará en el estadio Luis Pirata Fuente, sede de la ceremonia de apertura. Los Juegos son una versión regional de los Juegos Olímpicos, donde se compite en 36 deportes de entre los cuales, 12 disciplinas son clasificatorias para los Juegos Panamericanos Toronto 2015. México ha sido sede de los Juegos en 3 ocasiones; 1926 (los primeros Juegos Centroamericanos en la historia), 1954 y 1990. Participarán 31 países de la región con cerca de 5 mil 700 atletas en 46 disciplinas deportivas, demostrando a más de un millón de espectadores lo que será esta fiesta multideportiva e internacional, que generará una mezcla de deporte a en un entorno lleno de pasión, cultura y emoción.

O¡Si no lo tenemos, se lo traemos! W ¡

•Damos Financiamiento, Tax ID •Crédito, NO crédito, Mal crédito, No importa •¿No tiene licencia? No importa, ¡llámenos ahora mismo! todo es posible

A todos los carros se les ofrece garantía por 2 años o 24k millas.

Llamar a Raul al

703-335-1002

“Su carro viejo es su pago inicial” doble 2006 ToyoTa Tundra Cabina doble

2010 ToyoTa rav4

especial para trabajo

Pocas millas, 4 cilindros,4x4

2009 CHevroleT exPreSS 2500 Especial para trabajo.

5125 Duke St. Alexandria, VA 22304

Teléfono

888-450-9382 www.landmarkhonda.com

#142239

LEASE

159

2006 ToyoTa Sienna

DVD, toda equipada.

Muy buenas condiciones.

$

LEASE

209

Precio especial LLAMAR!!!

Precio especial LLAMAR!!!

2007 niSSan Murano 4x4

2006 aCura Tl

Pocas millas, como nueva.

Pocas millas.

10,500

$

2007 CHevroleT Suburban lT 4x4 Buenisima para la nieve.

MENSUAL Por 36 meses

MENSUAL Por 36 meses

0.9%

2008 Honda PiloT 4x4

Como nuevo, pocas millas.

230

2014 Honda CR-V LX #142634

Precio especial LLAMAR!!!

LEASE

MENSUAL Por 35 meses

2014 Honda Civic LX

$

$

Precio especial LLAMAR!!!

2012 Honda aCCord

2014 Honda Civic Coupe LX

Buen crédito, mal crédito, y ahora aceptamos Tax ID #142605

Precio especial LLAMAR!!!

Financiamiento

11,900

12,500

$

$

SI TRAE ESTE ANUNCIO,

17,900

$

le daremos un año de cambio de aceite GRATIS!!!!

”El Dealer Hispano que le Ayuda a Comenzar su Crédito” Marcello

Erwin

571-286-2656 703-869-0293

Jose Carlos

571-218-5089

Nelson

Victor

202-412-7148 571-244-5109

Los pagos de arrendamiento basado en 36 Meses/12K MILLAS. $1,999 ($2, 499 por el Accord) al momento de firmar. Interés tan bajo como 0,9% APR Financiamiento disponible en ciertos modelos. Consulta el concesionario para más detalles. La oferta no puede ser combinada con ninguna otra oferta. Con crédito aprobado. Venta se cierra el 11/10/14. Más impuestos y placas. Cargos por procesamiento de $585. Y entrega de $790 - $830.

5908 S

571

Voyage Auto Sales www.voyageautosales.com

10415 Nokesville Rd. Manassas, VA 20110


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • B5

casas/negocios

Premian la visión empresarial El servicio público, el liderazgo y la pequeña empresa recibieron el galardón Herencia Hispana

n

Por Alberto Avendaño

NEGOCIOS. Tony Pica habló de la unión entre empresa y comunidad.

alfredo duarte pereira para etl

FAMILIA. Premiados y presentadores de los galardones Herencia Hispana al compromiso comunitario empresarial posan el 29 de octubre en McLean, Virginia.

alfredo duarte pereira para etl

Fue una noche de celebración comunitaria. Jóvenes empresarios se unieron a veteranos líderes y a una nueva generación de jóvenes emprendedores en el ámbito social. la entrega anual de los Hispanic Business Community Awards, organizados por la Hispanic Heritage Foundation (HHF) en colaboración con el banco Capital One, tuvo de todo un poco: emoción, complicidad entre los premiados y altoíndice de solidaridad gremial y compromiso comunitario. Antonio Tijerino, presidente y CEO de la HHF —una organización no lucrativa establecida por la Casa Blanca en 1987— expresó su admiración y respeto por cada uno de los premiados. El evento del 29 de octubre, que tuvo lugar en McLean, Virginia, reconocía —en palabras de Tijerino— el impacto de líderes latinos en la región metropolitana de Washington, DC, “que saben materializar su compromiso con la empresa y la comunidad a la que sirven”, dijo Tijerino. Estos fueron los premiados en la ceremonia de 2014: • Mario Acosta-Velez, “Chairperson of the Greater Washington Hispanic Chamber of Commerce and Director, State Government Affairs, Verizon” – Premio al liderazgo por su trabajo en el sector no lucrativo. • Juan Sepúlveda, “Senior Vice President, Station Services of PBS” – Premio al liderazgo Individual. • Jacqueline Krick, “President & CEO of ECU Communications” – Premio al liderazgo en el sector de la pequeña empresa. • Nicole Quiroga, “General Manager at Telemundo Washington WZDC/WZTD Richmond, VA” – Premio al liderazgo en servicio público. • Lori Kaplan, “President & CEO of the Latin American Youth Center” – Premio a una auténtica “Community Champion”. “La Hispanic Heritage Foundation se siente honrada un año más al galardonar a este grupo de líderes que nos inspiran a todos”, expresó Tijerino. “En su trabajo, en su visión y su dedicación han contribuido significativamente a nuestras comunidades. Asimismo expresamos nuestra gratitud por continuar nuestra colaboración con Capital One Bank y los medios de comunicación que se han unido a esta iniciativa —PBS, El Zol, Telemundo y El Tiempo Latino— en la que se demuestra que la sensibilidad social y contribuir a la comunidad es una buena estrategia para el éxito empresarial. Los galardonados hoy son modelos para muchos”. Por su parte, Tony Pica , vicepresidente de Capital One Bank dijo que “todo negocio saludable va unido necesariamente a comunidades saludables”. “Quienes hoy reciben los Hispanic Business Community Awards son ejemplo de emprendedores que llevan a las comunidades en sus mentes y en sus corazones y nos enorgullece volver a ser este año colaboradores con este esfuerzo en el que celebramos los logros y la dedicación de estos líderes”, concluyó Pica.

alfredo duarte pereira para etl

el tiempo latino

PREMIADOS. De izq. a der. Nicole Quiroga (Telemundo), Mario Acosta-Velez (Verizon), Jacqueline Krick (ECU), Antonio Tijerino (HHF), Lori Kaplan (LAYC) y Juan Sepúlveda (PBS).

Sube el índice de ventas pendientes de casas usadas, pero los jóvenes no entran en el mercado

n

El Tiempo Latino redaccion-efe

El índice de ventas pendientes de casas usadas en el país subió un 0,3 % en septiembre, informó la National Association of Realtors® (NAR). Este leve repunte se produce después de una caída en agosto del 1%. El índice se refiere a las casas sobre las cuales ya se ha firmado un compromiso de compraventa, pero cuya formalización está a la espera de la aprobación del préstamo hipotecario.

El índice subió en septiembre 105 puntos, frente a los 104,7 de agosto. “El inventario de casas usadas creció en septiembre un 6 % respecto a hace un año, lo que está evitando que los precios aumenten al ritmo acelerado que vimos a comienzos de año”, indicó Lawrence Yun, economista jefe de NAR, en el reporte. “Además, las espectacularmente bajas tasas de interés deberían ayudar a más compradores a acercarse al mercado”, agregó el economista. Los expertos consideran que una cifra por encima de los 100 puntos denota un mercado inmobiliario sano. Por regiones, las ventas de casas

pendientes aumentaron un 1,4 % en el sur, y un 1,2 % en el noreste; mientras que descendieron un 1,2 % en el medio oeste, y un 0,8 % en el oeste. Menos nuevos compradores A pesar de que mejora el mercado de trabajo y de la presencia de intereses bajos, el índice de compradores por primera vez registró su punto más bajo en casi tres décadas y evita que el mercado inmobiliario logre todo su potencial, según un reporte de la NAR. Según el sondeo de la Asociación estadounidense la mayoría de los compradores utilizan internet en su búsqueda y luego compran por medio de un agen-

te de bienes raíces. El promedio a largo plazo de este sondeo, que se remonta a 1981, muestra que cuatro de cada diez compras son de primeros compradores. En el reporte de este año, el índice de este tipo de compradores cayó 5 puntos porcentuales respecto al año pasado al situarse en el 33 por ciento. Esto representa el índice más bajo desde 1987 cuando solo el 30 por ciento fueron compradores por primera vez. Lawrence Yun, economista de la NAR, dijo que una de las causas radicaba en las dificultades que encontraban los jóvenes a la hora de comprar casa. Rentas altas y la deudas universitaria son un gran problema, dijo.

¡Deje de alquilar! Compra o venTa de su casa ¡Estoy aqui para servirlo! Atención Personalizada

Virginia Melissa Terán Realtor 571-326-6970

efe

Hay más ventas pero menos compradores nuevos

VENTA. Subió el índice de ventas pendientes de casas usadas en el país.

BUSQUE SU CASA EN ESPAÑOL FORECLOSURES - SHORT SALES - PARA INVERTIR Mi conocimiento, honestidad y experiencia de 18 años de trabajo continuo a su servicio 703-475-4040 Cell • 703-383-0303 Of www.AntonioCardenas.com DC • VA • MD 3545 Chain Bridge Rd, Ste 201 Fairfax, VA 22030

www.busquesucasa.com

VENTA MERCADEO COMPLETO – COMISIONES FLEXIBLES NESTOR CORTESI, ABR, CRS REALTOR

703-291-4060


B6 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

SALIDAS

Encantos de Centroamérica Es una región que atrae a turistas de todo el mundo, en especial de Europa y Norteamérica

En esa ruta es posible también visitar al menos siete volcanes y realizar actividades como hacer caminatas, realizar descensos por sus laderas con tabla de monopatín o bicicleta de montaña, recorrer bosques nubosos o paisajes áridos, ver sus conos emerger de un lago gigante o acercarse a un cráter humeante en la comodidad de un automóvil. También son muy visitadas la “Ruta del Río San Juan” y la “Ruta de Sandino” que sigue los pasos de las batallas ganadas por el héroe nicaragüense a tropas norteamericanas.

n

El Tiempo Latino

ARQUEOLOGÍA. Las ruinas de Copán al occidente de Honduras.

efe

Centroamérica sigue siendo una región que atrae a turistas de todo el mundo, pero especialmente de Europa y Norteamérica, pese a la violencia que sufren algunos de sus países como Guatemala, El Salvador y Honduras. La herencia cultural de la civilización maya, sus playas en el Caribe y el Pacífico, los parques ecológicos, volcanes, ciudades coloniales, fortalezas, pueblos indígenas, la hospitalidad de su gente y su variada gastronomía, entre otros motivos, hacen de Centroamérica una región que invita a conocerla. Los seis países que conforman Centroamérica: Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua y Panamá, reciben

efe

redacción/efe

PLAYAS. Un surfista en la costa La Libertad a unos 25kms de San Salvador.

COSTA RICA Costa Rica se vende al mundo como un destino verde, un paraíso natural de playa, montaña y biodiversidad. Es un líder internacional en ecoturismo, y la mayoría de los más de dos millones de turistas que recibe cada año llegan a buscar aventuras y descanso en medio de la naturaleza. Algunos de los principales

Cuna de la herencia cultural de la civilización maya.

Destacan las playas, museos, montañas, iglesias y volcanes.

anualmente millones de turistas que generan miles de millones de dólares.

atractivos del país son sus parques nacionales, que abarcan el 26% de su territorio. Entre los más visitados destacan el Volcán Poás y el Volcán Irazú, a poco más de una hora de San José, así como Manuel Antonio, un parque costero cuyas playas son reconocidas por su arenas blancas y aguas cristalinas, y porque una de ellas tiene forma de cola de ballena.

efe

EL SALVADOR Los principales sitios arqueológicos son Cihuatán, Tazumal, San Andrés y Joya de Cerén, considerado como uno de los más importantes de Mesoamérica porque conserva estructuras y objetos que muestran cómo era la vida cotidiana de los mayas. El Salvador cuenta con numerosas iglesias que datan de la época colonial, muchas de gran belleza arquitectónica, así como museos, casas de la cultura y teatros. Entre las principales playas del Pacífico salvadoreño figuran Costa del Sol, La Libertad, Acajutla, El Tunco, Salinitas, Los Cóbanos o El Sunzal, algunas de las

efe

GUATEMALA Identificada como el “corazón del mundo maya”, Guatemala tiene sus principales atractivos para el turismo en los parques arqueológicos herencia de la civilización maya, entre los que sobresale el de Tikal, en el norte del país. Otros atractivos son la ciudad colonial de Antigua Guatemala, el lago de Atitlán y Chichicastenango. ARQUITECTURA. La Catedral de Granada en Nicaragua.

HISTORIA. Calle del Arco en la Ciudad de La Antigua Guatemala.

cuales ofrecen buenas condiciones para la práctica del surf, que está tomando auge en el país. El Salvador también tiene una amplia red de parques naturales, hostales, balnearios y parques recreativos en el interior del país. Se suman diversas rutas turísticas, como las del Café, de Paz, de las Flores, Colonial y de los Volcanes, o la Artesanal. Pueblos Vivos es una iniciativa que permite a todos los municipios salvadoreños promocionar sus ofertas turísticas locales e incluye un concurso nacional para

Bárbara. Entre otros atractivos figuran el parque arqueológico maya en Copán Ruinas, ríos caudalosos, bosques nubosos y una cadena de parques ecológicos en el centro, oriente, occidente y norte del país.

elegir mediante votación los mejores destinos. HONDURAS El país ofrece al turista un conjunto de islas y cayos en el Caribe con aguas cristalinas, arrecifes coralinos, múltiples deportes acuáticos y el avistamiento del tiburón ballena, entre otras especies. Honduras también cuenta con ciudades coloniales como Comayagua, Tegucigalpa, Trujillo y Gracias, fortalezas construidas en el Caribe por los españoles como San Fernando de Omoa y Santa • Hacemos Citas para Tramitar el Pasaporte Salvadoreño • Redacción de Carta Poder • Servicio de Notaría Pública • Fotos de Pasaporte al instante • Transportación al Aeropuerto • Preparación de Impuestos

NICARAGUA Los atractivos turísticos que ofrece Nicaragua se combinan con la riqueza cultural y culinaria de su gente, acostumbrada a atender de forma especial a los visitantes. Playas amplias casi inalteradas

EL SALVADOR... $350 GUATEMALA .....$295 HONDURAS .......$285 COSTA RICA ..... $260 MEXICO ............ $225 NICARAGUA ..... $299

• •

Asesoramiento para solicitar ITIN # Certificados para hacer traducciones de documentos

Se realizan laS citaS al mva y todoS loS trámiteS que Se neceSitan

301-942-8189 2539 Ennalls Ave.

PERU-LIMA.......$450 Silver Spring, MD 20902 EN GAITHERSBURG•• Impuestos no IncluIdos. sujeto a cambIos ••AHORA 213 N. Frederick Ave, #8 Lunes a Viernes: 9am a 7pm • sabado: 9am a 5pm Gaithersburg, MD 20877

On the train At the café In the morning In the evening

read express Look for the yellow Express boxes and our friendly Express hawkers all over D.C., Maryland and Virginia.

readexpress.com To advertise your business, call or e-mail today. 202.334.6732 | ads@readexpress.com ELX0368 3x5

en los litorales del Pacífico y Caribe, islas paradisíacas, más los extensos lagos Cocibolca y Xolotlán, son algunos de los atractivos que motivan a millones de turistas a visitar Nicaragua. Para fomentar el turismo, en Nicaragua se han establecido diferentes rutas. La “Ruta Colonial y de los Volcanes” ofrece un recorrido por las ciudades más antiguas del país, en el litoral Pacífico, en especial León y Granada, donde la arquitectura y los coches tirados por caballos se mantienen intactos a través de los siglos.

PANAMÁ La Autoridad de Turismo de Panamá promociona como los principales destinos escenarios naturales como el Archipiélago de Bocas del Toro, en el Caribe, la provincia de Chiriquí, donde hay montañas, playas y ríos para practicar rafting o kayak o la Comarca de Guna Yala, con sus espectaculares islas también en el Caribe. Promueve asimismo el turismo, tanto de esparcimiento como empresarial y de congresos, en la Ciudad de Panamá, que las autoridades presentan como una capital de contrastes con una zona colonial y otra ultramoderna, con un gran centro de convenciones, rascacielos, casinos, discotecas, restaurantes, bares, hoteles y centros comerciales para todos los gustos y presupuestos.

Amigo Tickets es Ahora Onzone Travel Con mejor servicio al cliente, precios y descuentos en boletos de avión.

Te mejoramos cualquier oferta ¡Llama hoy!

Te ayudamos a llegar al destino que tu quieras. Nuestros agentes profesionales con experiencia te ayudarán a ahorrar dinero para tus vacaciones!

1-866-484-0402


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • B7

salud

Por milagros meléndez-vela

Diabetes, mi batalla personal ¡No exageres!. Cuando en una

Enemigo silencioso. Al princi-

reunión mi amigo Juan me ofreció hace un año un vaso de soda yo le contesté con una sonrisa ‘no gracias’. Insistió y me volví a negar diciéndole ‘no tomo soda’. A lo que me replicó con un tono de crítica ‘que exagerada eres con tu dieta, si estás flaca un poquito de soda nada te va a hacer’. ¡Pobre Juan!, no sabía a lo que se estaba enfrentando con esa fraseDe pronto se me borró la sonrisa y en segundos me transformé sacando “las garras” de defensa. Hasta puedo imaginar mi cabello en punta. Él no sabía que había tocado en mí un punto sensible.

Desde mi padre a hermanos.

Crecí observando a mi padre comer sin medida y saborear una gama de dulces y golosinas. Él era capaz de comerse en minutos una lata pequeña de leche condensada mientras miraba televisión, o un paquete de galletas de chocolate con una botella de Coca Cola. Años después los malos hábitos de comida le pasaron factura. Papá desarrolló diabetes, luego mamá y en seguida, de dos de mis cinco hermanos, los que estaban en sobrepeso.

tos cerebrales a lo largo de varios años. Un día de agosto en mi casa de Perú, papá se quedó en casa como de costumbre regando las plantas mientras mamea salió a hacer compras. Cuando ella regresó, mi padre ya no la reconocía.

Paro cardíaco, falla renal. Mi

padre no murió de Alzhaimer, pero en septiembre de 2011 desarrolló un paro cardíaco por una falla renal no diagnosticada. La diabetes había obstruido sus riñones por completo. Estuvo inconsciente 18 días hasta que le dio otro paro cardíaco. Allí mi madre le susurró al oído que podía irse y que ella estaría bien cuidada por sus hijos. Entonces papá expiró. tenía 68 años.

Desgracia tras luto. Un año

despues de la muerte de mi padre, en noviembre de 2012 mi hermano Max fue hospitalizado con una infección al pie provocada por una ampolla que se convirtió en gangrena por la falta de circulación vascular a causa de la diabetes. Salió del hospital después de seis meses, con un pie amputado, perdiendo la vista izquierda y con insuficiencia renal. Para vivir tiene que recibir diálisis (cambio de sangre) tres veces a la semana. Todo a causa de la diabetes.

facebooK

Bombardeo. Tomé un poco de aire y le contesté como una ametralladora: ‘No sabes lo que dices. Si a tí te hubieran dicho que estás al borde de la diabetes cuando has experimentado el sufrimiento extremo de tus seres queridos por esa enfermedad que acabó con la vida de tu padre, le robó la vista y un pie a tu hermano y afecta con sus tentáculos a toda tu familia, tal vez tú tampoco hubieras querido tomarte un vaso de soda’, le refuté. Aproveché para educarlo sobre el por qué de mi batalla personal contra la diabetes.

pio los efectos de la enfermedad no se palpaban visiblemente. Pero con el paso de los años (y sin que mi familia cambiara los hábitos) el mal comenzó a hacer estragos. Y es que la diabetes se genera cuando el cuerpo pierde su capacidad de producir suficiente insulina que permite que la glucosa de los alimentos pase a las células del organismo, en donde se convierte en energía para los músculos y los tejidos. Una persona con diabetes no absorbe la glucosa adecuadamente, de modo que ésta se queda en la sangre y dañando tejidos y órganos con el paso del tiempo.

DIÁLISIS. Mi hermano tiene que someterse a diálisis tres veces a la semana por la falla renal provocada por la diabetes avanzada.

Alzhaimer. El 2010 desencade-

nó una lista de sufrimientos en mi familia. De un momento a otro mi padre desarrolló demencia: Alzhaimer, de hecho que el factor de riesgo fue la diabetes, según recientes estudios. Los altos niveles de azúcar habrían provocado en mi padre una serie de microinfar-

Yo también. Hace dos años mi doctora me dijo que yo estaba al borde de la diabetes y que debía cambiar mis hábitos. Pensé en mi hija y en los años que quiero vivir bien. Empecé a comer mejor y disciplinadamente (confieso que con ayuda). En tres meses bajé 22 libras, de una talla 10 a una talla 2. Así que le dije a Juan no es por belleza, sino por necesidad que no tomo soda. Él sonrió y se fue. milagros@eltiempolatino.com

Más Delgado. Mejor Condición. Más Sexy.

UNA MANERA DIFERENTE DE PERDER PESO El centro más grande para perder peso en Maryland

El Dr. Paul Rivas ha recibido más de treinta premios incluyendo: America’s Top Physicians, Compassionate Doctor Award y Maryland’s Favorite Physicians.

Sobrepeso y obesidad, una epidemia en Centroamérica Dietas poco saludables y falta de ejercicio son factores de enfermedades crónicas y mortales

n

El Tiempo Latino Redacción, eFe

El sobrepeso y la obesidad se han convertido en una auténtica epidemia, por el número de afectados. “El 70% de las muertes registradas en Centroamérica es por enfermedades crónicas relacionadas al alcoholismo, el tabaco, dietas poco saludables y falta de ejercicio; estás dos últimas “están asociadas” al problema de sobrepeso y obesidad”, según el coordinador de uno de los centros de investigación del Instituto de Nutrición de Centroamérica y Panamá (INCAP), Manuel Ramírez. “Las mismas conductas se dan en toda Centroamérica y, en el caso del sobrepeso-obesidad, la falta de actividad física y el consumo excesivo de alimentos altos en grasa y azúcar han llevado al incremento de esta problemática en la región, donde viven 46 millones de personas”, dijo Ramírez durante una visita a El Salvador. “La explosión de publicidad dirigida a niños ha provocado el consumismo de productos de bajo valor nutricional y altos contenidos calóricos, que han convertido este asunto en una epidemia a nivel mundial, no sólo en Centroamérica”, indicó por su parte la jefa de la Unidad de Nutrición del Ministerio de Salud salvadoreño, Ana Beatriz Sánchez. Tanto Ramírez como Sánchez coincidieron, por separado, en que el problema del sobrepeso y la obesidad detectado en la infancia se agrava conforme pasan los años si no se hace nada para contrarrestarlo. “Vivir en un ambiente obesogénico dificulta cada vez más la prevención del sobrepeso y la obesidad, que ya superó el problema de la desnutrición crónica en la región, excepto en la población menor de cinco años”, precisó Ramírez, coordinador del Centro Integral del INCAP para la Prevención de las Enfermedades Crónicas (CIIPEC). Según expertos, los ambientes “obesogénicos” se caracterizan por multitud de tiendas de conveniencia de productos elabora-

roberto escobar/efe

En primera persona

IMAGEN. Una salvadoreña con sobrepeso mientras cocina; 60% de los centroamericanos están con sobrepeso.

dos y de restaurantes de “comida rápida” en una misma unidad geográfica. De acuerdo al funcionario del INCAP desde finales de los años 80 del siglo pasado se advirtió de la problemática del sobrepeso y obesidad pero nadie hizo nada y ahora es “urgente que todos los sectores involucrados -gobiernos, empresarios y poblacióntomen las mediadas necesarias para evitar que siga en aumento”. El INCAP funciona desde 1954 en la región, tiene su sede central en Guatemala y oficinas en cada uno de sus países miembros: Belice, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua y Panamá. •Auténtica Epidemia Este fenómeno se ha convertido en “una epidemia porque ya supera los niveles que usualmente se espera en el porcentaje de la población con sobrepeso-obesidad, que no debería de pasar más allá del 5%”, indicó Sánchez. De acuerdo a Ramírez: “en Centroamérica el problema de sobrepeso y obesidad es similar, ya que en términos relativos, el 60% de adultos en cualquier país de Centroamérica tiene sobrepe-

so y obesidad”. “El problema se repite en todos los países de Centroamérica. Va del 6% en niños menores de cinco años; 23% en niños escolares; 39% en adolescentes; y 60% en adultos, o sea que con la edad, lastimosamente, el sobrepeso y obesidad se van para arriba”, agregó el funcionario del INCAP. “Esta es una enfermedad silenciosa por el hecho de que no se conoce como debería sobre sus consecuencias, aunque a simple vista se puede saber quién tiene sobrepeso-obesidad”, señaló Ramírez. • Peligro Mortal El sobrepeso y obesidad está incidiendo en el aumento de muertes por enfermedades crónicas, como el infarto agudo del corazón, derrame cerebral, todos los tipos de cáncer, enfermedades respiratorias crónicas y la diabetes, precisó el experto del INCAP. “De acuerdo con datos oficiales, 35 millones fallecen al año en el mundo por este tipo de enfermedades y, de estos, el 80% mueren en países en desarrollo, como los de Centroamérica”, agregó Ramírez.

Saque más provecho de un

PLAN DE SALUD MEDICARE que usted jamás

El Dr. Paul Rivas y su Equipo Calificado han practicado un tratamiento seguro a más de 80,000 pacientes con el 95% de resultados satisfactorios.

imaginó posible.

PLANES DE SALUD MEDICARE DE KAISER PERMANENTE Reciba una gran atención y gran valor con Kaiser Permanente Medicare Plus (Cost). Descubra cómo nuestros servicios distintivos trabajan juntos para brindarle más control y comodidad, de manera tal que le resulte fácil vivir bien y crecer sano. ¿Tiene preguntas sobre Medicare o está listo para afiliarse a un plan de salud Medicare de Kaiser Permanente? Solo llámeme para recibir más información.

Ana Garcia

BETHESDA AHORA ABIERTO 240-669-9402 TOWSON 410-583-5677 ELLICOTT CITY 410-750-9200 ABINGDON 410-569-05162 GLEN BURNIE 410-760-8400 FREDERICK 301-662-9105 www.rivasweightloss.com

Especialista en Ventas Autorizada del Plan de Salud Medicare de Kaiser Permanente

301-816-5995 (TTY 711) kp.org/medicare

Kaiser Permanente es un plan Cost con un contrato de Medicare. La afiliación a Kaiser Permanente depende de la renovación contractual. Usted debe residir dentro del área de servicio del plan de salud Medicare de Kaiser Permanente en la que se afilia. Kaiser Foundation Health Plan of the Mid-Atlantic States, Inc., 2101 East Jefferson Street, Rockville, MD 20852. Y0043_N009368_v1_ROCSP accepted MAS 141015.1b_spMedicareSalesGarcia_Nmp_ad 8/1/14–9/30/14


B8 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

SALUD

Histórico estudio en hispanas confirma el vínculo del soprepeso con cáncer de mama

n

Por Milagros Meléndez-Vela El TiEmpo laTino

EFE

Por primera vez investigadores en Estados Unidos realizaron un extenso estudio de varios años sobre el cáncer de mama en mujeres hispanas y encontraron que la obesidad aumenta el riesgo del tipo más común de este cáncer. Este estudio —el más grande entre las mujeres hispanas— muestra que las asociaciones entre el peso corporal y el riesgo de cáncer de mama visto entre las mujeres blancas son válidas para las latinas también. “Esto es importante porque por primera vez se lleva a cabo una investigación de cáncer de mama tan grande, específica con la comunidad latina. Usualmente los estudios se llevan a cabo entre las mujeres blancas”, expresó a El Tiempo

MEDIDAS. La OMS declaró, en agosto, al ébola como epidemia mundial.

La OPS envía equipos de expertos a la región en alerta y respuesta al brote de la infección en la región

n

El Tiempo Latino/EfE

La Organización Panamericana de la Salud (OPS) anunció el lunes 3 que está movilizando a equipos de expertos en alerta y respuesta a brotes epidémicos, para colaborar con los países de América Latina y el Caribe y asegurar que estén preparados si se dieran casos de ébola. Los equipos visitarán durante los próximos dos meses 26 países de la región con el fin de “analizar su preparación para detectar, tratar y controlar la diseminación de cualquier posible caso importado de ébola”, indicó la oficina para las Américas de la Organización Mundial de la Salud (OMS) en un comunicado. Las misiones estarán integradas por personal de la OPS y de agencias técnicas colaboradoras como los Centros de Control de Enfermedades (CDC) de Estados Unidos, el Instituto Carlos

III (España), la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos (GOARN, por su sigla en inglés) y la Agencia de Salud Pública del Caribe (CARPHA), entre otras. Su cometido será analizar, en coordinación con las autoridades de salud nacionales, si hay algún fallo en la cadena para identificar los síntomas y tratar pacientes que pueda haber contraído la enfermedad e importarla a algún país de la región, y harán recomendaciones sobre cómo abordarlas. En este sentido, la OPS destacó, en su comunicado, la importancia de que los trabajadores de salud estén familiarizados con las características de la enfermedad y sepan cuándo deben aislar a los pacientes. También tienen que saber cómo protegerse a ellos mismos de la exposición al virus en el curso de su trabajo, cómo preparar y enviar muestras para su análisis, y conocer los laboratorios disponibles para diagnosticar la enfermedad por virus del Ébola.

cort. AIcr

Contra el ébola en América Latina

Latino la doctora Esther John, investigadora científica en el Instituto de Prevención del Cáncer de California (AICR). John anunció el hallazgo en la Conferencia Anual de Investigación realizada en Washington el jueves 30 de octubre. El estudio sugiere que las mujeres hispanas tienen una mayor incidencia de los tipos más agresivos de cáncer de mama que son más difíciles de tratar, como el receptor de estrógeno (ER) tumores negativos. También son más propensas a morir de cáncer de mama que las mujeres blancas. “Nuestro registro de cáncer de mama han reclutado y dado seguimiento a más de 4.000 familias con cáncer de mama”, precisó John. John también participó en el equipo de científicos que descubrió una variante genética en el cromosoma número 6 que protegería a algunas mujeres latinas contra el cáncer de mama.,

CIENTÍFICA. La doctora Esther John, autora del estudio.

DentalBug

CURSO DE MAQUILLAJE PROFESIONAL INTENSIVO

EFE

Relacionan cáncer con la obesidad

Hablamos Español

Dirigido por el Maquillador

Llamar al 703-303-5467

www.DENTALBUG.com

No tomarlo produce una falta de energía, genera un estado de ansiedad que puede tornarlos agresivos

n

El Tiempo Latino/EfE

Muchos niños omiten el desayuno por las prisas de los padres para ir a trabajar, porque a esta hora temprana tienen más sueño que hambre o porque están hartos de comer el mismo plato cada día, apostilla Rubén Bravo, experto en nutrición y portavoz del Instituto Médico Europeo de la Obesidad (IMEO). En consecuencia —prosigue este experto— se enfrentan a una falta de combustible que durante el curso escolar les impide rendir bien en las clases y, además, comenzar la jornada con el estomago vacío genera en el pequeño un estado de ansiedad que puede tornarse en agresividad cuando alcanza la adolescencia, alterando su comportamiento lineal. “Por otra parte, a la hora del descanso, el hambre hará que el menor sea más susceptible de comer golosinas que suelen estar

E

202-628-7979 703 D St., NW

202-628-1288 202-628-2177

Fechas: Sábados 15 y 22 de noviembre de 10am a 4pm Miércoles 12, 19 de noviembre y 3 de diciembre de 6pm a 10pm Costo $300. Oferta $250 antes del 9 de noviembre

El desayuno es vital en menores

1221 Mass Ave., NW

490 L’Enfant Plaza Ctr., SW #325

Mario López, exclusivo de la línea Chanel Incluye materiales para trabajar en clases y snack Se otorga un certificado

SÍ. Deben comer más de los productos de la izq. y menos de los otros.

La paciente de la semana, Megan con la higienicista Lauren RDH.

Descuentos Especiales en tratamientos de liposucción, venas y rejuvenecimiento vaginal

presentes en las máquinas expendedoras y que provocan estímulos fuertes por las subidas de azúcar, pudiendo inducir una cierta dependencia, añade. Bravo, el experto de nutrición, destaca que la infancia y la adolescencia son determinantes, ya que es cuando se forman las células grasas que pueden convertir a un niño rellenito en obeso para toda la vida. Un niño de 3 años, por ejemplo, necesita unas 1.300 calorías diarias, y si tiene 12 años, cerca de 2.200. Podemos calcular la cantidad de calorías recomendada, partiendo de una base de 1.000 calorías y añadiendo 100 por cada año de edad en el proceso de crecimiento, explica. Un lácteo entero que puede consistir en un vaso de leche entera, acompañado o no de una cucharada de postre de cacao en polvo, o un yogur alto en proteínas. Durante la adolescencia hay que cuidar el aporte diario de calcio y proteínas que ayudarán a formar los músculos y el esqueleto óseo que están en crecimiento.

mbellezca su figura

CUIDADO DE LAS VENAS VARICOSAS • Tratamieto con laser, cuidado de la piel, tratamiento de acné, eliminación de vellos, inyección de botox, cirugía o rayo laser. ESCULTOR DE CUERPO CON O SIN CIRUGIA • Remueve grasa no deseada • Liposucción bajo Anestecia Local (recuperación en menos de tres días) • Mejoramiento para ojos, naríz, labios y cara Cirugía Cosmética Vaginal (para mejorar su vida sexual) Rejuvenecimiento Vaginal

Dianna Yan, M.D.

American Board of Cosmetic & Plastic Surgery

Maryland FINANCIAMIENTO 8909 Shady Grove Ct. Gaithersburg, MD 20877 DISPONIBLE 301-963-3669

Virginia

8622B Lee Highway Fairfax VA 22031

703-876-6200

¿Necesita un Dentista o un Ortodoncista Profesional? ($200 de descuento)

TOTAL DENTAL CARE PACIENTES NUEVOS

49

$

Limpieza

Incluye: Exámen y consulta. Chequeo del cancer bucal 4 Rayos X (bitewing) Precio regular $200.

Sólo pago en efectivo. No válido con seguro para terceros.

$

Exámen de 19 Emergencia

Incluye: Incluye 1 Rayo-X

Sólo pago en efectivo. No válido con seguro para terceros.

Dentistería Cosmética, Familiar, Implantes y Ortodoncia

Vela por la seguridad de tus niños. 60,000

Cada año, más de niños pequeños acaban en una sala de emergencias por haber ingerido medicamentos en un descuido de sus padres o de la persona que vela por ellos.

Siempre que tomes medicamentos o vitaminas, ponlos fuera del alcance de tus niños. Programa también en tu teléfono el número del centro de control de intoxicación y envenenamiento: 800.222.1222.

Para más información, visita UpandAway.org

GENERAL • Limpieza • Frenillos y Puentes • Rellenos Blancos • Extracciones • Tratamiento Periodontal (Encías) • Cuidado Dental para Niños

ORTODONCIA • Frenillos para niños y adultos

DENTADURAS • Completas y Parciales • Reparación de Dentaduras • Implantes Aceptamos la mayoría de seguros, incluído Virginia y Unicare para niños. Financiamiento a 12 meses sin intereses con crédito aprobado. SERVICIO DE EMERGENCIA MISMO DIA

Dr. Nguyen Quoc Linh D.D.S., P.C.

703-256-1183

Lunes a Domingo 9am - 6pm

5017-B Backlick Rd Annandale, VA 22003

55

$ LANDMARK DENTAL CARE 101 S WHITING ST. STE. 100

Atención a Niños

ARLINGTON DENTAL 6060 ARLINGTON BLVD

703-751-7000 703-237-0060 DENTISTA GENERAL Y COSMETICO

Professional Dental Care ¿Frustrada con dolor pélvico crónico? ¿El dolor empeora cuando tiene su ciclo menstrual? ¿Dolor durante las relaciones sexuales? ¡Puede ser vascular! Si ES aSi,lE poDEmoS ayuDar ¡El tratamiento es ambulatorio, resultados inmediatos!

En asociación con los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de los Estados Unidos (CDC)

de seguros

(Exámen, Rayos-X, Limpieza, Blanqueamiento a solo )

866 901-1046 www.stoppelvicpain.com

os Hablam l o Españ

Dr Ha Doan Thi Ung, D.D.S., P.C. General and Family Dentistry

Somos Profesionales en el Cuidado Dental Dentista con 20 años de experiencia Miembro de la Sociedad Dental Americana

• Exámen de Rayos-X • Limpiezas y Rellenos • Coronas • Puentes y Dentaduras

• Extracciones • Blanqueamiento de Dientes • Tratamiento de Canales • Emergencias

Aceptamos la mayoría de tarjetas de crédito y seguros dentales

Lunes-Viernes:10am-5:30pm • Sábado:10am-3pm • Domingo:10am-3pm

301-330-6234

28B South Frederick Avenue (Ruta 355) Suite 101• Gaithersburg, MD 20877


7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino • B9

CULTURA GALA enciende por décima vez las tablas con Fuego Flamenco El teatro hispano realiza el festival de flamenco con renombrados artistas de ese género musical

n

Por Milagros Meléndez-Vela

TEATRo DE LA LUNA

El TiEmpo laTino

Mea Culpa

El Grupo Teatral BamBU, de Honduras presenta “mea Culpa”, con la actuación y el guión de Felipe acosta, bajo la dirección de Danilo lagos. la pieza es parte del Festival internacional de Teatro Hispano que realiza Teatro de la luna. Funciones: viernes 7 y sábado 8 a las 8pm y domingo 9 a las 3pm. Boletos: 703-548-3092.

NIÑOS Obra contra el “bullying” El Teatro de La Luna presenta este sábado 8 de noviembre la obra “Siempre Amigos”, que habla sobre el acoso escolar. Con el texto y dirección de Neher Jacqueline Briceño y la actuación de Sharon Desiree, Marcela Ferlito y Araceli Ma. Hora: 3pm. El 15 de novimbre presenta “Sanos y Contentos” y el 22 de noviembre el teatro de República Dominicana presenta “Platero y Yo”. Boletos: www.teatrodelaluna.org, 703-548-3092 ó 202-882-6227.

Uno, dos, tres con Andrés El cantautor colombiano Andrés Salguero promociona su primer sencillo “Los Colores” de su disco “¡Uno, Dos, Tres con Andrés!”con varias presentaciones en el área. Horarios: www.123andres.com.

Las aventuras de Tadeo Jones Como parte del Kids Euro Festival, España presenta el film “Las Aventuras de Tadeo”. Un soñador obrero de construcción es confundido por un arqueólogo a quien mandan a la ciudad perdida de los Incas. Gratis a las 11 am el sábado 8 de noviembre en el AFI de Silver Spring, 8633 Collesville Rd, Silver Spring.

CINE Alfombra roja en el AFI Bello Studios y Travestee Films realizan la premiere y recepción de la película “City of Lost” el lunes 10 de noviembre a las 7 pm en el local del American Film Institute (AFI) de Silver Spring, 8633 Collesville Rd, Silver Spring, MD. La película cuenta la historia de un exconvicto que busca readaptarse a la sociedad. Boletos: www.eventbrite.com.

MÚSICA El Gran Combo de Puerto Rico La legendaria orquesta El Gran Combo de Puerto Rico, fundado por Rafael Ithier en 1962 y reconocido en todo Latinoamérica, se presenta hoy viernes 9 de noviembre en el local de CocoCabana,2031A University Blvd., Hyattsville, Maryland 20783. Boletos en el 202-276-8805 o en la página web; ww.tickeri.com.

Grupo La Ley La Ley, la banda rockera de Chile que marcó precedentes en la década de los 90s y fue ganadora de dos Grammy Latinos, ofrece un concierto único el domingo 9 de junio en el local de The Fillmore, 8656 Colesville Rd. Silver Spring, MD 20910. Informes y boletos: tickeri.com ó 202-681-9494.

juntamente con Mariana Collado y Carlos Chamorro. “Estos son dos extraordinarios artistas de flamenco, que juntos encienden el verdadero fuego”, exclamó Medrano. “Carlos Chamorro es uno de los mejores intérpretes del flamenco. Fue el bailarín principal del Ballet Nacional Español, y el fundador de la Compañía de Danza Maluco, que mezcla los elementos modernos del flamenco con los tradicionales. El espectáculo que presenta es único”, añadió Medrano. Este segundo espectáculo también cuenta con los cantantes Naike Ponce y Pedro Obregón; guitarristas Bettina Flater y Fernando de la Rúa; y Víctor Guadiana interpretando el violín. Otra de las novedades de este año es la realización de “Flamen-

co en Familia”, que son demostraciones interactivas para toda la familia en zapateo flamenco, castañuelas y fans, tendrá lugar el sábado 15 de noviembre en dos sesiones de 11 a.m a 12:30p.m. y de 1:30 pm a 3 pm. El festival se presenta en el Teatro GALA, 3333 de la calle 14, NW. Los boletos individuales cuestan $ 35, con descuento para estudiantes y jubilados de $15. Las funciones de la primera parte con Edwin Aparicio se realizarán hoy viernes 7 y sábado 8 a las 8 pm; y el domingo 9 a a las las 2 pm. Las funciones de Mariana Collado y Carlos Chamorro serán viernes 14 y sábado 15 a las 8 pm, y el domingo, 16 a las 2 pm. Boletos en: www. galatheatre.org; 202-234-7174 ó 1800-494-8497.

Por décimo año consecutivo el Teatro Hispano GALA transforma su escenario en un “tablao” típico español de flamenco sobre el cual se subirán los artistas de ese género musical más destacados e innovadores de España y los Estados Unidos. Fuego Flamenco X arranca hoy viernes 7 hasta el domingo 16 de noviembre. El primer fin de semana se presenta el reconocido bailaor Edwin Aparicio y sus invitados especiales y el segundo fin de semana sube a las tablas la Fundación Conservatorio Flamenco Casa Patas de Madrid con los destacados intérpretes Mariana Collado y Carlos Chamorro. “Este año tenemos varias cosas nuevas. El festival presenta el estreno de ‘Una década de Oro’, una obra coreografiada y dirigida por Edwin Aparicio que celebra la trayectoria de 10 años en el festival”, expresó el lunes 3, el confundador y director de GALA, el argentino Hugo Medrano. “La obra tiene un toque muy peculiar con las mejores coreografías de la compañía de baile de Edwin Aparicio y artistas invitados, como el bailor Iván Vargas, quien llega de España”, aseguró Medrano. Otros artistas que aparecen en la obra son los bailarines Genevieve Guinn de Austin, Texas; Alexa Miton de Albuquerque, Nuevo México y Anna Menéndez de DC. También las cantantes Amparo Heredia “La Repompilla” de Málaga, España y el guitarrista Ricardo Marlow, de DC. La semana siguiente le toca el turno a los artistas de Casa Patas, quienes estrenan “Flamenco (s) de plomo y cobre”, interpretada BAILAOR. Edwin Aparicio estrena obra en base a los 10 años en el festival.

CoRT. GALA HISPANIC THEATRE

Agenda


B10 • 7 de noviembre de 2014 • el tiempo latino

cultura

Homenaje de la OEA a José Escajadillo y un merecido reconocimiento al cajón peruano

n

Por Santiago David Távara El TiEmpo laTino

™ & © 2003 The Jim Henson Company

santiago DaviD távara/etl

La Organización de los Estados Americanos (OEA) rindió tributo al artista peruano José Escajadillo al declararlo “Compositor de América” por sus 45 años de trayectoria como exponente de la música criolla. La institución hemisférica también declaró al cajón peruano “Instrumento del Perú para las Américas”. “¡Perú, esta presea es tuya!”, exclamó el artista en una gala el sábado 1 de noviembre en el Salón de las Américas de la OEA en Washington, DC. Escajadillo dijo que el reconocimiento le ha permitido cumplir uno de sus “más grandes sueños” desde que inició su trayectoria artística al regalarle a los peruanos algo que los hiciera sentir orgullosos con “el don que Dios me ha dado”. El compositor instó a los asistentes a que “no tengan ningún miedo ni temor, porque si lo hacen con amor, fe y esperanza, nada será imposible”. En la Gala Peruana, que contó con la participación del secretario general adjunto de la OEA, Albert Ramdin, se presentó un documental sobre Escajadillo. Posteriormente, el artista ofreció un recital de populares canciones PREMIO. Escajadillo (centro) con Jiménez Mayor (izq) y Ramdin de la OEA. como “Jamás impedirás” y “Que somos amantes”, que puso de pie Escajadillo ha sido condecora- un homenaje póstumo al fallecia los asistentes que colmaron el do por el Congreso de la Repúbli- do músico e investigador Rafael lugar. ca del Perú con la “Medalla Juan Santa Cruz (1960-2014), quien En la presentación cultural Pablo Vizcardo y Guzmán”, en dedicó su vida a la reivindicación participaron reconocidos artistas mérito a su aporte a la cultura. y difusión de los valores del cajón locales como Miguel Chacaltana, El artista ha recibido diversas y de la cultura afroperuana. Enrique Araujo y Vicky Leyva, condecoraciones nacionales e La ceremonia de reconociquien ofreció un “Festejo zancu- internacionales por sus más de miento se llevó en el mismo ludito”. El espectáculo incluyó con 700 composiciones. El cantau- gar donde hace 27 años se realizó un zapateo por parte del artista tor también es el presidente de la un homenaje a la música criolla Antonio Vílchez, una coreografía Asociación Peruana de Autores y peruana, en la que se presentaron de cajones a cargo del maestro Compositores. los artistas Óscar Avilés, Arturo Martín Zúñiga y el landó “Negra En el evento del sábado 1 de “El Zambo” Cavero y Jesús Váspresuntuosa”. noviembre se realizó también quez.

Regalo $50

para Nuevos estudiantes

El cajón tiene sus orígenes en la costa central del Perú durante los últimos años de la era colonial. Fue creado por esclavos africanos, quienes utilizaban cajones de embalaje en desuso como instrumentos alternativos a los tambores, que estaban prohibidos por ser considerados paganos por la Iglesia Católica. A lo largo de las décadas, el cajón peruano se utilizó para acompañar a la zamacueca, una danza que más tarde recibió el nombre de marinera y se adaptó a otros ritmos criollos y afros como festejo, landó, vals y panalivio. Su uso también se difundió en el resto del continente. El secretario general de la OEA, José Miguel Insulza, recibió el jueves 30 de octubre al compositor Escajadillo y al representante

En una gala en la OEA se destacaron ritmos criollos y afroperuanos. permanente de Perú ante la Organización, Juan Jiménez Mayor. En la audiencia, que tuvo lugar en la sede de la OEA en DC, Insulza destacó que “existe una gran riqueza y creatividad en los artistas de zonas urbanas y rurales del continentes”. El embajador Jiménez Mayor afirmó por su parte que el homenaje es un “hito histórico que reconoce el patrimonio cultural de Perú y el aporte de nuestro país a la cultura de las Américas”. “El cajón peruano es un instrumento emblemático y de honda peruanidad, que debe llenar de orgullo a todos los peruanos”, agregó. En los años 80, el compositor y guitarrista español Paco de Lucía incorporó el cajón al ritmo flamenco, luego de apreciar en Lima al cajonero peruano Carlos “Caitro” Soto de la Colina.

Celebran en DC la tradición argentina El Festival Argentino realiza noche de premios el 10 de noviembre en la embajada de ese país

n

El Tiempo Latino REdacción

La organización que realiza el Festival Argentino en Washington DC desde hace más de 15 años celebrará el lunes 10 una noche de premios en la embajada de ese país, en el marco del Día de la Tradición, una fecha nacional en Argentina. “Ésta es una fiesta en honor a nuestros socios a fin de reflejar la contribución que han hecho a nuestro festival y la nación. Esperamos que inspire una mayor comprensión cultural y la valoración de nuestra diversidad como miembros activos de la comunidad”, expresó en un comunicado de prensa Daniel Manzoni, del Comité Argentino del Área de Washington.

El día de la tradición se celebra en la Argentina el 10 de noviembre, fecha que fue elegida en conmemoración del nacimiento del poeta argentino José Hernández (1834 - 1886). Hernández escribió El gaucho Martín Fierro, relato en forma de verso de la experiencia de un gaucho argentino, su estilo de vida, sus costumbres, su lengua y códigos de honor. La noche de premios se realizará en la embajada argentina, 1600 New Hampshire Ave. NW, Washington, desde las 6 pm. Habrá clases de tango, presentaciones artísticas, entre ellas de la pareja de baile de tango, Liz y Alexey Semyonov; la pareja de danza folclórica, Adela y Osvaldo; la cantante Claudia Gargulio y el grupo Cantoral Tres en concierto. Finalizará con una fiesta bailable a partir de las 9:15 pm. Boletos en el 202-681-9494 ó 703-212-5850.

Festival argentino

Tributo a la música peruana

TRÍO. El grupo Cantoral Tres participará con un concierto musical.

ROBERT E. PARILLA PERFORMING ARTS CENTER MONTGOMERY COLLEGE • ROCKVILLE CAMPUS 2014-2015 Serie de Artistas Invitados

DISCUSIÓN SOBRE EL CAMINO A UNA CARRERA PROFESIONAL EN LA TELEVISIÓN Y EL CINE Montgomery College Music Recital Hall (next to the Robert E. Parilla Performing Arts Center) Sábado, Noviembre 22, 2014 • 2 p.m. Presentación • 3 p.m. P & R • 4 p.m. Contactos profesionales y refrigerios ligeros

Eats flies. Dates a pig. Hollywood star.

LIVE YOUR DREAMS Pass It On. www.forbetterlife.org

Las entradas para el panel de discusión son gratis, pero el espacio es limitado y se requieren los boletos de entrada.

RICKY VELEZ ABRE EL ESPECTáCULO.

JOHN LEGUIZAMO - LATIN HISTORY FOR DUMMIES Sábado, Novembre 22, 2014, 8 p.m. Boletos: $55 Regular, $50 Seniors y $25 Estudiantes con ID Asientos Reservados (Por favor, tenga en cuenta: Este evento está aún en negociaciónes)

ROBERT E. PARILLA PERFORMING ARTS CENTER

Montgomery College • 51 Mannakee Street • Rockville, Md 20850 www.montgomerycollege.edu/pac • Box Office: 240-567-5301


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.