ETL 9-9-16

Page 1

El Tiempo Latino A ÑO 25, N. 37

UNA PUBLICACIÓN DE

AGHNO

9 DE SEPTIEMBRE DE 2016 ELTIEMPOLATINO.COM

20 Vida

B20 Cultura

B11 Deportes

Leilani Martínez habla del uso del español en el web GobiernoUSA

“Cervantes, el último Quijote” llega a GALA dirigida por Arellano

CR7, Benzema y Bale vuelven con R. Madrid que recibe al Osasuna

HERENCIAHISPANA

PARA EL TIEMPO LATINO/ALFREDO DUARTE PEREIRA

AFECTADOS. (De izq. a der.) Meron Workmeh, con su hijo Jonathon; Cecilia Escobar, con su hijo Carlos, y Stephanie Reyes, el 7 de septiembre.

Anuncian demanda tras incendio en MD n Víctimas del siniestro causado por una explosión de gas en Silver Spring tomarán acción legal en unos días Por Milagros Meléndez­Vela EL TIEMPO LATINO

CARLOS ALBURQUEQUE/ETL

n Entre el 15 de septiembre y el 15 de octubre se celebra el Mes de la Herencia Hispana en este país

Como cada año, El Tiempo Latino presenta una sección especial dedicada a enfatizar las contribuciones de toda una comunidad y el orgullo estadounidense de ser hispano. En esta edición prestamos atención a una realidad muchas veces oculta o no prestigiada y valorada en su justa medida: la afrolatinidad. A través de voces poderosas, femeninas, cultural y espiritualmente únicas, el lector podrá ver, leer y sentir los logros y los retos de personas que representan a comunidades en las que lo afro es un valor consustancial de lo hispanounidense. Estas historias son testimonio de que la desigualdad, la marginación social y cultural, el racismo por acción o por negación, no detendrán la pujanza y el positivismo de estas voces. > Ver Pags. 10-18

Alrededor de 50 residentes en un complejo de viviendas que se incendió por una explosión de gas natural en Silver Spring, presentarán una demanda civil contra la administración del inmueble y “otras partes responsables”, anunciaron el miércoles 7 de septiembre directivos de la organización CASA. “Hemos hecho un acuerdo con dos firmas de abogados a nivel nacional que tienen gran experiencia en casos como éstos. Ellos realizarán su propia investigación para determinar quiénes son las partes responsables que deberán responder legalmente por la tragedia”, dijo

CORINTEÑOS UNIDOS EN VA El Comité Unidos por Corinto de Washington, DC, entregó un reconocimiento al ex jugador de La Selecta en el Mundial de España 1982, Francisco “Pancho” Osorto, en el marco de un festival pro fondos de las fiestas patronales de esa ciudad del Departamento de Morazán, en El Salvador. Osorto jugó un partido de veteranos que sirvió de fondo al torneo de la categoría libre, ganado por Corinto de Tampa, FL, al batir en la final a su similar de Virginia. En la velada futbolística y comunitaria realizada el sábado 3 en Manassas, VA, también participaron los equipos de Corinto de Carolina del Norte, New Jersey y Nueva York. PARA EL TIEMPO LATINO/PEDRO SORTO

JORGE RAMOS

“La vergüenza de la visita de Donald Trump”pag.21

El Tiempo Latino se puede seguir en Facebook

  Twitter

> Ver Pag. B11

¡COMIENZA HOY! Licenciaturas y Maestrías.

1-800-854-8181

> VER PAG. 6

ADEMÁS... 3 LOCALES

MILAGROS MELÉNDEZ­VELAETL

Miembros del Comité COSIPAZ en DC.

Colombianos, por la paz El Comité de Colombianos por el Sí a la Paz se formó en DC para apoyar el referendo del 2 de octubre.

“Sí, Estados Unidos ALBERTO AVENDAÑO también es hispano”pag.21

OPORTUNIDAD DE BECAS DISPONIBLE.

Llámanos al

a El Tiempo Latino, el director ejecutivo de CASA, Gustavo Torres. Las firmas son Bailey& Glasser, y Gupta Wessler. Torres calculó que en unas tres semanas se sabrá contra quiénes, además de la administración del complejo —Kay Apartment Communities— se estaría entablando la demanda. “Queremos justicia y hacer que los responsables paguen por lo sucedido, a través de una compensación monetaria por la pérdida de seres queridos, daños materiales y emocionales”, agregó Torres. Siete personas, entre ellos dos niños de 3 y 8 años murieron y 30 resultaron heridas en el siniestro que siguió a una explosión la noche del 10 de agosto en el complejo Flower Branch, de Langley Park.

www.saladelante.com

MÁS

DETALLES ADENTRO


A2 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

INMIGRACIÓN

Jóvenes divididos

ICE prolonga encierro de madre

n El tema de la inmigración indocumentada separa a adultos jóvenes en las elecciones de noviembre

n Posterga en VA audiencia migratoria de Wendy Uruchi Contreras. La nueva fecha de la corte es el 17 de octubre

Por Catherine Lucey y Emily Swanson

Por Milagros Meléndez­Vela

AP

EL TIEMPO LATINO

Jóvenes hispanos, asiático-estadounidenses y afroamericanos confían mucho más en Hillary Clinton que en Donald Trump para lidiar con los inmigrantes que viven ilegalmente en Estados Unidos. Pero los jóvenes blancos confían más en Trump en asuntos de inmigración ilegal, incluyendo la seguridad de la frontera. Entre los jóvenes en general, 47% dicen que piensan que Trump manejaría mejor la seguridad fronteriza, 26% dicen que Clinton lo haría mejor y 18% dicen que ninguno de los dos. Eso es de acuerdo con un nuevo sondeo de GenForward a adultos de entre 18 y 30 años realizado por el Black Youth Project en la Universidad de Chicago con la Associated Press-NORC Center for Public Affairs Research. Existe una división sobre cuál de los dos candidatos presidenciales lidiaría mejor con los inmigrantes que viven en el país sin permiso: 39% escogió a Clinton, 38% a Trump y 14% dijo que ninguno de los dos. Pero en todas esas preguntas existe una profunda división basada en raza y etnia. Entre los jóvenes blancos, un mayor número dice que Trump manejaría mejor la seguridad fronteriza que Clinton, por 59% a 19%; mientras que 49%

La incertidumbre y desesperación continúa en la familia de Wendy Uruchi Contreras. La boliviana con nacionalidad española que enfrenta deportación, permanecerá encerrada en un centro de detención migratorio en Williamsburg, Virginia, sin saber su destino. El martes 6 de septiembre estaba supuesta a realizarse la audiencia para tratar el caso de Uruchi Contreras en la corte de Inmigración de Arlington. Ella estaría presente a través de la pantalla de televisión. “Habían programado la audiencia a las 10 de la mañana, pero cuando nosotros llegamos con varios minutos de anticipación, nos enteramos que la audiencia ya había llevado a cabos a las 9”, expresó a El Tiempo Latino, Renato Mendoza activista de la organización CASA, que está siguiendo el caso de cerca. Uruchi Contreras —quien vive en Fredericksburg—es un rostro conocido en la comunidad latina por la labor que ha realizado en defensa de los inmigrantes. Al parecer la audiencia no se pudo realizar por una cuestión logística. La corte de Inmigración de Arlington no pudo hacer conexión con el centro de detención donde se encuentra Uruchi Contreras, por lo que el juez decidió asignar una nueva fecha para la corte. Será el 17 de

MILAGROS MELÉNDEZ­VELA/ETL

HERMANAS. Alejandra (izq.) y Natalia Rodas son indocumentadas protegidas con DACA.

dicen que Trump lidiaría con los inmigrantes que viven ilegalmente en los Estados Unidos, comparado con 31% que dicen que Clinton lo haría mejor. “Tenemos problemas con gente como la del Estado Islámico, tenemos además muchos inmigrantes ilegales que están quitándole la gente y les permitimos recibir dinero del gobierno”, dijo Chase Anderson, de 25 años y residente en Spokane, Washington, que es blanco y dice que Trump lidiaría mejor con la seguridad fronteriza. “Tenemos que resolver nuestras propias cosas”. Un número significativamente mayor de hispanos, afroamericanos y asiático-estadounidenses dice que Clinton sería mejor en el asunto de los inmigrantes que viven ilegal-

mente en el país. Los tres grupos están estrechamente divididos a la hora de cuál candidato manejaría mejor la seguridad fronteriza. Reese Toney, de 24 años y residente en Glen Allen, Virginia, dijo que tiene antecedentes raciales mixtos, con raíces hispanas, italianas y afroamericanas. Su padre es mexicano. Toney dijo que no había decidido por quién votar, pero recalca que no lo hará por Trump. Sobre la seguridad fronteriza, dijo: “Tengo que decir que Hillary hará un mejor trabajo que Trump, porque Trump solamente enajenará y agitará a otros países”. Trump ha hecho de la inmigración — incluyendo su anunciada intención de construir un muro fronterizo y deportar a

LAW OFFICES OF GRAZIELLA BIANCHI, PLLC

Dedicada a la defensa de personas acusadas de un delito

PRIMERA CONSULTA GRATIS • • • • •

Mociones de fianza Manejar sin licencia/licencia suspendida Conducir bajo la influencia de alcohol (DWI/DUI) Manejar peligrosamente Destrucción de propiedad

• • • • •

Posesión de drogas Posesión de armas Robos/Asaltos Homicidio Extinción de delito

Conozca sus derechos. Hablamos Español. Atención 7 días a la semana, 24 horas al día.

(703) 539 6162 • gbianchilaw.com

10387 Main Street #204 Fairfax, VA 22030 • Fax 703 539 6008

J ohn O’Neill Castro Abogado

Mencione este anuncio y reciba $100 de descuento

• • • • • •

Hablo Español

• Conducir en estado de ebriedad (DWI) • Conducir con licencia suspendida • Conducir en forma peligrosa (Reckless) • Chocar y huir (Hit & Run)

Dentista Familiar y Cosmética

Dr. Duy-Man Phan

• Trabajo de calidad a precios razonables

• ¿SIN SEGURO DENTAL?

¡NO HAY PROBLEMA! Ofrecemos Plan de Pagos Flexibles. 25% descuento en procedimientos generales y cosméticos.

Nuestra oficina aumentara sus beneficios dentales. Si su niño/a tiene Medicaid puede calificar para ortodoncia (braces)

CONSULTA GRATIS

Para pacientes sin seguro

Servicios:

Horario: Lunes a Viernes de 8:30 am a 5:30 pm Sábados de 8:00 am a 1:00 pm

9526-A Lee Highway Fairfax, VA 22031 E-mail: dmpdds@gmail.com

AbogAdos de INmIgrAcIóN

LA pRiMERA conSuLtA ES gRAtiS “Deje que nuestra experiencia y claridad se encargue de usted y su familia”

• peticiones Familiares • ciudadanía •Visas para profesionales • certificacion Laboral y Visas de negocios • Visas de inversionistas • Asilo • tpS • permisos de trabajo • DAcA • Deportación y orden dee Salida • nueva ley de Acción Diferid da www.fayalaw.com • info@fayadlaw.com • Hablamos Españ ñol Oficina de Norte de Virginia 2724 Dorr Ave., Ste. 201 • Fairfax, VA 22031 (703) 998-5390 Oficina de Richmond 8501 Maryland Dr., Ste. 101 • Richmond, VA 23294 (804) 286-0642

carlos inciarte

nash Fayad

ra y ¡Llame aho a! haga su cit

Direcciones: (De la 495 tomar 50A-Fairfax,derecha en Pickett Rd. Fairfax Plaza Office esquina con Blake Ln). Los buses para llegar son 2G y 2B

29 años de experiencia - Especializados SOLO en inmigración - Reconocidos por “Washingtonian Magazine” como Top Lawyers del 2011-2012 Se habla español

Consulta Gratuita

cuando menciona este anuncio

Consejo y preparación para la nueva reforma inmigratoria • Visas de inmigrante/proceso consular • Defensa de deportación • DACA (Acción diferida para los llegados en la infancia) • Asilo • Perdones • NACARA • Naturalización • Visas basados en empleo/PERM

1634 I Street, NW, Suite 400, Washington, DC 20006

Limpieza regular y profunda • Invisalign (ortodoncia sin braces) • Ortodoncia Cosmética • Rellenos • Endodoncia • Coronas y Puentes • Dentaduras • Blanqueamiento • Implantes.

703-934-9444

octubre, dijo Mendoza. La madre, de 32 años, fue detenida por autoridades de Inmigración el 10 de julio tras una falta de tránsito cuando regresaba a su casa. Sin sospechar en lo mínimo, su nombre estaba en la lista de requeridos por Inmigración. Catorce años atrás Uruchi Contreras había venido a Estados Unidos desde España mediante el programa de Excención de Visas (Visa Weiver). Al quedarse más de los 90 días permitidos ella automáticamente renunció al derecho de apelar o solicitar un beneficio ante Inmigración. La abogada Enid González, ha presentado a la fiscalía de Inmigración una solicitud que busca la suspensión de la deportación y el cierre administrativo del caso apelando al tema humanitario. “Mi esposa está desesperada. Ésta es una situación muy dura y triste para mis niños”, dijo Giovani Jiménez, quien llegó a la corte después de haber dejado a sus hijos en su primer día de clases, en Fredericksburg.

Defensa en casos de:

Agresión Casos de familia Robo de tienda Ofensas juveniles Cargos de drogas Destrucción de propiedad

703-232-2026 • 4160 Chain Bridge Rd • Fairfax, VA 22030

• Limpieza Gratis con tu seguro PPO • Primera Consulta Gratis • Pago mínimo o ningún pago de tu bolsillo con seguro PPO por tu tratamiento dental • Descuentos para familias de bajos ingresos

las personas que viven ilegalmente en el país — un asunto central de su campaña presidencial. Clinton dice que ofrecería una vía para la legalización a esos inmigrantes y defiende las órdenes ejecutivas del presidente Barack Obama que suspenden deportaciones de jóvenes. El sondeo fue conducido antes del más reciente discurso de Trump sobre inmigración en el que reafirmó su promesa de campaña de construir un muro a lo largo de la frontera con México y forzar a México a pagar por su construcción. La mayoría de los jóvenes dicen que se oponen a deportar a todos los inmigrantes que están ilegalmente en el país, aunque la mitad de los jóvenes blancos lo respaldan.

CORT. CASA/PARA EL TIEMPO LATINO

LUCHA. Wendy Uruchi Contreras.

Phone: 202-328-0605 • info@garfieldlaw.com • www.garfieldlaw.com A la salida de el Metro de Farragut West

Limpieza $60

(Valor regular $160) Incluye exámen diagnostico 4 radiografías de bitewing y limpieza.


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. A3

LOCALES

Instan a votar por el “sí” a la paz n Un comité de colombianos en el área de Washington pide que se ratifiquen los acuerdos de paz en su país

DETALLES

Plan de acción del Comité por el Sí a la Paz } Cómo votar en el exterior. To­ dos los colombianos en el exte­ rior podrán votar el 2 de octubre si se encuentran inscritos y per­ tenecen al censo electoral. Las cédulas inscritas en el consula­ do respectivo hasta el 1 de junio del 2016 serán válidas para vo­ tar en el plebiscito. La cédula es el único documento requerido para votar. El pasaporte y la con­ traseña no son aceptados para votar en el plebiscito.

Por Milagros Meléndez­Vela EL TIEMPO LATINO

Un grupo de colombianos residentes en el área metropolitana de Washington DC hizo un llamado el martes 6 de septiembre a sus connacionales para que voten por el “sí” en el referéndum del 2 de octubre, mediante el cual los ciudadanos de Colombia decidirán si apoyan o no el acuerdo de paz entre el Gobierno y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), anunciado en agosto. El Comité de Colombianos por el Sí a la Paz (COSIPAZ) convocó ese martes a una conferencia de prensa en la sede de la organización pro inmigrante CASA, en Hyattsville, Maryland. “Queremos darle una oportunidad a nuestro país de vivir en paz. Después de lo que negociaron el Gobierno y la guerrilla, nuestro pueblo va a decidir —tanto adentro como afuera del país— si va a ratificar este acuerdo. Por eso estamos felices porque sabemos que esta esperanza la vamos a cumplir después de 52 años de guerra”, expresó a El Tiempo Latino, Gustavo Torres, quien es director de la organización CASA y es originario de Medellín, Colombia. Después de casi cuatro años de negociaciones en La Habana, Cuba, el Gobierno y las FARC anunciaron el 24 de

} Dónde votar. En el consulado donde la persona tiene registra­ da la cédula de ciudadanía. } Campaña en eventos. COSIPAZ promoverá el voto en varias ac­ tividades durante cinco sema­ nas. El 18 de septiembre convo­ ca a los cololmbianos que vistan de blanco en el festival Fiesta DC que se realizará en el Natio­ nal Mall, entre las calles 3 y 7 de la avenida Pennsylvania.

MILAGROS MELÉNDEZ­VELA/ETL

GRUPO. Miembros del Comité por el Sí a la Paz en Colombia, después de una conferencia de prensa en la sede de CASA, el martes 6 de septiembre.

agosto que alcanzaron un acuerdo de paz para terminar el conflicto armado de 52 años, que dejó un saldo de al menos 260 mil muertos y 45 mil desaparecidos. La firma oficial del acuerdo se llevará a cabo el 26 de septiembre en Cartagena, pero el Gobierno colombiano ha llamado a un plebiscito el 2 de octubre para que los ciudadanos de su país ratifiquen la decisión. Los colombianos pueden

Los colombianos en el exterior podrán votar en el referendo del 2 de octubre. ejercer el voto desde el exterior. “En el área metropolitana de Washington hay 16.328 colombianos que tienen la posibilidad de votar. Y esperamos que todos acudan a las urnas el 2 de octubre y que se inclinen por el sí”, expresó Julio César Hidrogo, miembro de COSIPAZ. Entre los jóvenes que vota-

rán desde Washington se encuentra Julio Murillo, de 25 años de edad, 16 de los cuales ha vivido en Estados Unidos. Murillo, originario del Choco y residente en Prince George’s, djo que “votaré por el sí porque nos da esperanza no sólo para mí sino para la generación que me sigue que merece vivir en

un Colombia con paz”. Por su parte, Cristina Espinel, una de las voces activas de Colombia dijo “por primera vez voy a conocer lo que es la paz en Colombia, por esto estoy lista para invitar a mis compatriotas a votar por ‘el si a la paz’”. Un sector en Colombia, liderado por el ex presidente Uribe, critica los acuerdos alegando que éstos convertirán a Colombia en un país ‘castrochavista’. Algo que rechaza el actual gobierno colombiano.

} Oración y concierto por el Sí a la Paz. Será el lunes 26 de sep­ tiembre. El lugar y hora está por confirmar. Para más información visitar www.cosipaz.com

En una entrevista con la agencia AFP, el presidente de Colombia, Juan Manuel Santos negó que esto pueda ocurrir y, por el contrario, afirmó “es mejor una paz imperfecta que una guerra perfecta”. Como parte del acuerdo el desarme de las FARC debería concluir en 180 días. Hay una amnistía prevista para los guerrillerons que hayan cometido los actos con menor gravedad, como rebelión o posesión ilegal de armas.

GRATIS CÁMBIATE Y LLÉVATE UN SMARTPHONE MÁS

GRANDE Y

RAPIDO No incluye impuesto de venta.

Maryland 6206 Livingston Rd. 301-839-4148

1110 Elden St. 571-287-7267 (En Ria)

Virginia 417 S. Sterling Blvd. 703-444-3388 (En Ria)

3801 Mount Vernon Ave. 703-548-5500 (En Ria)

4108 Mount Vernon Ave. 571-257-5299

9015 Centreville Rd., #A 703-335-8600

5827 Columbia Pike 703-824-8200 (En Ria)

Washington, D.C. 1768 Columbia Rd. NW 202-588-8089 (En Ria)

Oferta de selector de reembolso al instante: oferta por tiempo limitado. En tiendas participantes de MetroPCS, compre un teléfono Samsung Galaxy On5 y transfiera un número existente a ese teléfono para recibir un reembolso de $59 al instante como descuento en el precio normal de compra. No incluye números de teléfono que estén activados actualmente en una red T-Mobile. El reembolso instantáneo no tiene valor en efectivo. Límite de cinco (5) por familia. No se entregan vales. Los reembolsos al instante se ofrecen en forma de crédito contra el precio normal de compra al momento de la oferta. Consulte con un asociado de la tienda para obtener los detalles completos. No incluye impuestos sobre las ventas, los cuales son recaudados según las leyes locales y estatales. Se aplican ciertas restricciones. Oferta disponible hasta agotar existencias. Oferta de reembolso de teléfono al instante: requiere la activación de una nueva línea o un cambio de teléfono. Oferta por tiempo limitado. En tiendas participantes de MetroPCS, compre un teléfono Samsung Galaxy On5 y obtenga un reembolso de $70 al instante como descuento en el precio de compra regular. Se aplican ciertas restricciones. Límite de cinco (5) por familia. No se entregan vales. Los reembolsos al instante se ofrecen en forma de crédito contra el precio normal de compra al momento de la oferta. Consulte con un asociado de la tienda para obtener los detalles completos. No incluye impuestos sobre las ventas, los cuales son recaudados según las leyes locales y estatales. Se aplican ciertas restricciones. Oferta disponible hasta agotar existencias. General: no todos los teléfonos o las funciones están disponibles en todos los planes de servicio. Se aplican ciertas restricciones. Cobertura y servicios no disponibles en todas partes. Las tarifas, los servicios, la cobertura y las funciones están sujetos a cambio. La selección de teléfonos y su disponibilidad podría variar según la tienda. Las imágenes de la pantalla son simuladas y están sujetas a cambio. Los servicios y las funciones de MetroPCS son solo para uso personal. Se podría disminuir, suspender, finalizar o restringir el servicio debido al uso indebido o anormal, a la interferencia con nuestra red o con nuestra capacidad para brindar un servicio de calidad para otros usuarios, o debido a un roaming significativo. Los clientes que utilicen una cantidad de datos extremadamente alta en un ciclo no tendrán prioridad en su uso de datos en comparación con otros clientes para ese ciclo. Esta falta de prioridad ocurrirá ciertas veces y en las ubicaciones en la que se dan conflictos en la demanda de red, lo cual originará velocidades relativamente más bajas. Consulte en la tienda o visite metropcs.com para obtener detalles, mapas de cobertura, teléfonos disponibles, restricciones y Términos y condiciones de servicio (incluida la disposición de arbitraje). Todas las marcas, nombres de productos, nombres de compañías, marcas comerciales, marcas de servicio y otros tipos de propiedad intelectual que se relacione con MetroPCS son propiedad exclusiva de T-Mobile USA, Inc. Todas las demás marcas, nombres de productos, nombres de compañías, marcas comerciales, marcas de servicio y otros tipos de propiedad intelectual pertenecen a sus respectivos dueños. Copyright ©2016 T-Mobile USA, Inc.

16MBDC035_News_Ad_Q3 Switcher_Addresses_SPAN_R2 Name: _______________________________________________________

10.75”W x 10”H Trim: ________________________


A4 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

LOCALES

¿Impuesto a las comidas? n Votantes en Fairfax, VA decidirán si aprueban un impuesto a las comidas para sumar fondos a las escuelas Por Milagros Meléndez­Vela EL TIEMPO LATINO

MILAGROS MELÉNDEZ­VELA/ETL

VA. Dalia Palchick, la única miembro latina de la Junta Escolar está a favor.

dado podrá juntar nuevos fondos a traves de un pequeño impuesto sobre las comidas en los restaurantes”, dijo Palchick, que tiene nueve meses en el cargo. El impuesto a los alimentos propuesto es del 4 por ciento y afecta las comidas que se venden en restaurantes y en los establecimientos donde se venden comidas preparadas, tales como los “delis” en las tiendas de víveres. Las bebidas —ya sean con alcohol o no— también estarían sujetas a la imposición. El impuesto no afecta a los víveres ni bebidas que se venden en los supermercados. Un gran número de jurisdicciones alrededor del Norte de Virginia y el área de Washington cuentan con el impuesto a las comidas. Sin embargo, los condados de Loudoun y Prince William, aún no. “Por algunos centavos más, podremos lograr lo que ya exis-

te en DC, Arlington, Alexandria y Montgomery. Podremos juntar fondos locales para aumentar los sueldos de nuestros maestros”, expresó Palchick a El Tiempo Latino. El condado estima que el impuesto generará un aproximado de $99 millones en fondos al año. Alrededor de $3 millones serán destinados a reembolsar a los restaurantes por ayudar a implementar el impuesto. Los $96 millones restantes se distribuirán en 70 por ciento para el sistema escolar y el 30 por ciento para proyectos prioritarios en el condado. En el pasado, los votantes rechazaron un impuesto similar, pero ahora la medida toma fuerza. Este 11 de septiembre Palchick y otros miembros impulsan un evento de recaudación de fondos para educar a los votantes sobre el impuesto. Detalles: YesMealsTax.org o Facebook.com/InvestInFairfax.

T:11.5”

T:7”

Los votantes del condado de Fairfax, Virginia, no sólo eligirán al futuro presidente o presidenta de Estados Unidos en noviembre, sino que deberán decidir si aprueban o no un impuesto a las comidas, cuyos fondos irán mayormente a las Escuelas Públicas de Fairfax. Tras varios años de intento, esta vez los supervisores del condado de Fairfax votaron a favor de llevar a referendo imponer un impuesto a las comidas a fin de aumentar los ingresos del sistema escolar más grande del área metropolitana, que alberga a más de 186 mil estudiantes, 24 por ciento de ellos hispanos, según el portal de las Escuelas Públicas de Fairfax. Los que se oponen dicen que sobrecargarán los bolsillos de los residentes añadiendo una imposición tributaria más al 6% del impuesto general a la venta. Sin embargo los que están a favor, entre ellos la única miembro latina de la Junta Escolar, Dalia Palchick, afirman que el impuesto generará fondos urgentes para el sistema escolar. “En estas elecciones, los residentes del condado de Fairfax tienen una gran oportunidad. Aparte de votar para nuestra o nuestro próximo presidente, van a poder votar para una iniciativa que dará un gran apoyo a nuestros niños. Si votan ¨sí¨ en noviembre, el con-

Get started at

KnowHow2GO.org You’ve got what it takes.

26469 F

Ad Council MMYCASP00013 F College Access Print Skater Print—Newspaper

100% None 11.5” x 7” None

E. Petersen/K. Harding T. Jennings K. Oetting

: Macintosh HD:Users:ken:Desktop...p_Print:CASkskaternewsp11.5x7.indd

CASkskaternewsp11.5x7.indd

Ken Stec 2-9-2011 5:06 PM 2-9-2011 5:06 PM 2-9-2011 5:07 PM None

26469_adc_f3_BW5_np.tif (300 ppi), Lumina_horiz_white.eps, aclogo_wht.eps, ACE_Logo_ wht.eps

DIN (Type 1), ITC Franklin Gothic Std (OpenType)

Black


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. A5

V:10.75”

V:19.5”

Es hora que el “trabajo de casa” se haga en casa. Ningún estudiante debería viajar por horas solo para tener acceso al internet. A través de Internet Essentials, Comcast ha conectado más de tres millones de personas que necesitan internet a precio bajo y de alta velocidad en sus casas, ayudando a asegurar que cada niño esté en línea y en camino hacia un mañana mejor y más brillante. Bienvenido a un futuro más brillante.


A6 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

LOCALES

Demanda tras incendio en MD n CASA anuncia que tomará acción legal a nombre de las víctimas de la explosión en un complejo de Silver Spring Por Milagros Meléndez­Vela EL TIEMPO LATINO

Familias del complejo de apartamentos en Silver Spring que explotó en llamas la noche del 10 de agosto presentarán una demanda civil en las próximas semanas contra la administración del complejo de viviendas y posiblemente otras instituciones “responsables” de la tragedia, anunciaron durante una conferencia de prensa el miércoles 7 de septiembre, directivos de la organización proinmigrante CASA. Siete víctimas, entre ellos dos niños de 3 y 8 años murieron y más de 30 personas resultaron heridas en el siniestro provocado por una explosión de gas natural en el cuarto de mantenimiento de uno de los dos edificios destruidos en la cuadra 8700 de Arliss St., en el área de Langley Park. “Queremos que se haga justicia y que los responsables de esta terrible explosión paguen con una compensación, monetariamente, a las familias que perdieron a sus seres queridos y muchas otras que han sufrido daños físicos y psicológicos”, expresó a El Tiempo Latino, el director de CASA, Gustavo Torres. Torres no mencionó contra quiénes —además de la administración del complejo Kay Apartment Communities— se sometería la demanda, pero dijo que en unas semanas se tendrán los nombres.

ALFREDO DUARTE PEREIRA/PARA ETL

TRAUMA. Cecilia Escobar dice que no puede tener una vida normal.

ALFREDO DUARTE PEREIRA/PARA ETL

MD. Sofía Reyes, una de las residentes del complejo de vivienda Flower Branch, en la conferencia de prensa el 7.

CASA anunció que han hecho un acuerdo con dos firmas nacionales — Bailey & Glasser y Gupta Wessler— para representar a los afectados. Los abogados de la firma realizarán su propia investigación del hecho para determinar quiénes son las partes responsables que deberán responder legalmente por la tragedia. “Intentaremos hacer responsables a cualquiera y todas las partes involucradas”, indicó la abogada Cary Joshi, de Bailey & Glasser. “Creo que con sólo mirar el lugar de los hechos y observar que esto es obviamente algo fuera de lo común, que ninguna familia o persona debería haber

Grupo buscará compensación económica y cambio de leyes. experimentado, se debería encontrar a los responsables y hacer que les den una compensación a las víctimas”, añadió Joshi. • Cambio de leyes Torres dijo que como parte de las acciones buscan que en el futuro se mejoren las leyes tanto locales como estatales para evitar que sucedan otras tragedias como ésta. “Después de ayudar a la comunidad para que se haga justi-

cia nos enfocaremos en qué tipos de legislaciones tenemos que pasar a largo plazo en el condado de Montgomery y el estado de Maryland para que esto no vuelva a ocurrir”, dijo • Trauma Residentes que vivían en el edificio que se desplomó por la explosión, como Cecilia Escobar, expresan sentirse traumatizados. “Esto es algo difícil de superar. Saber que seres inocentes y niños perdieron la vida es muy doloroso”, expresó Escobar, quien sostenía en brazos a su niño Carlos, de meses. “Todas las noches cuando llega la hora en que ocurrió eso me entra un gran temor”, dijo. Las autoridades coordinaron

esfuerzos para ofrecer terapias a las víctimas. “Necesito tomarlas”, añadió Escobar. • Reclamo Tras la conferencia —realizada en el estacionamiento de un supermercado cerca del complejo— decenas de residentes afectados por la explosión y otros inquilinos del lugar marcharon, junto a miembros de CASA, hacia la oficina de la administración del inmueble. Rodeados de cámaras y periodistas, el grupo sometió una petición a la representante de la administración Kay, Ruth Joholske, que en ese momento se encontraba en la oficina. El documento incluye reclamos —no relacionados en sí con la explosión— sino con las supuestas malas condiciones en que viven los residentes de los departamentos. Alegan también “maltratos” recibidos por parte de la administración. Sofía Reyes vive en el edificio cercano al que explosionó. Dice

que días después del siniestro sintió un fuerte olor a gas y llamó al 911. Ella y sus hijas fueron transportadas a un hospital y fueron dadas de alta poco después. “Pero estamos traumados”, dijo. Los inquilinos dijeron que llevan semanas pidiendo una reunión para hablar con la administración y no han recibido respuestas. Por su parte, Joholske dijo que su oficina iba a leer la petición y se comunicarían con los residentes que la firmaron. Además, a través de un comunicado Kay Apartment Communities zseguró que un equipo de la administración se había reunido con un grupo de residentes una semana después de la tragedia. La compañía dijo que ha reubicado a los residentes que se encontraban en los contratos de arrendamiento, permitiéndoles vivir sin pagar por tres meses en viviendas amuebladas.

VENTA DE UN DÍA SÁBADO 10 DE SEPT. , 9 A.M.-1O P.M. TAMBIÉN COMPRA EL VIERNES, 9 DE SEPT., 9 A.M.-1O P.M. LOS HORARIOS VARÍAN SEGÚN LA TIENDA. VISITA MACYS.COM Y HAZ CLIC EN STORES PARA OBTENER LA INFORMACIÓN LOCAL.

AHORRA 50%-80% POR TODA LA TIENDA ENVÍO EN LÍNEA GRATIS A PARTIR DE $25 VÁLID0 EL 9 Y 10 DE SEPTIEMBRE DE 2016. MÁS DEVOLUCIONES GRATIS. APLICAN EXCLUSIONES; MIRA MACYS.COM/FREERETURNS

OFERTAS DEL DÍA

ARTÍCULOS ESPECIALMENTE SELECCIONADOS, ¡A PRECIOS TAN BAJOS QUE NO NECESITAS UN PASE DE AHORRO! ¡DISPONIBLES TODO EL DÍA, AMBOS DÍAS! O USA ESTE PASE DE AHORRO VIERNES O SÁBADO HASTA LAS 2 P.M. DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN

AHORRA $1O EN TU COMPRA DE $25 O MÁS. LIMITADO A UNO POR CLIENTE.

VÁLIDO EL 9 O 10 DE SEP. DE 2016 HASTA LAS 2 P.M.

DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN

AHORRA $2O EN TU COMPRA DE $50 O MÁS. LIMITADO A UNO POR CLIENTE.

VÁLIDO EL 9 O 10 DE SEP. DE 2016 HASTA LAS 2 P.M.

Excluye TODOS los: cosméticos/fragancias, ofertas del día, doorbusters/web busters, artículos eléctricos/electrónicos, especiales de todos los días (EDV), muebles/colchones, último acto, Macy’s Backstage, alfombras, especiales, súper compras, Michael Kors Studio, Breville, Coach, Dyson, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, Locker Room de Lids, Marc Jacobs, relojes Michele, Natori, Sam Edelman, relojes Samsung, Shun, Stuart Weitzman, The North Face, Theory, Tumi, Vitamix, Wacoal, Wolford, Wüsthof, ropa, calzado y accesorios atléticos; joyería y relojes de diseñador, ropa deportiva de diseñador, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, relojes y joyería tecnológica; macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o usarse como pago o crédito a tu cuenta. La compra debe ser de $25 o de $50 o más sin incluir cargos por impuesto y entrega.

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTARÁN VIGENTES EL 9 Y 10 DE SEPTIEMBRE DE 2016. ABRE UNA CUENTA MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. N6080024C.indd 1

8/31/16 12:39 PM


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. A7

Labor Day

El Mayor Evento Jamás Visto ÚLTIMOS DÍAS, TERMINA EL DOMINGO

Compre una habitación y Obtenga g otra habitación

GRATIS

Obtenga una pieza de mueble gratis por cada pieza que usted compre*.

Compre una habitación, dos habitaciones o amueble toda su casa. Nosotros igualaremos cualquier suma que usted gaste.

¡COMPLETAMENTE GRATIS!*

ENTREGA * GRATIS

S á DEM

A

Ashley Furniture HomeStore

AHORA ABIERTO

HORARIO: Lunes – Sábado 10 am – 9 pm • Domingo 11 am – 7 pm

Capitol Heights 240-455-0749

Waldorf 240-607-1896

Falls Church 703-933-8842

Gaithersburg 301-591-0460

Saliendo de la Ritchie Marlboro Road (I-495) Salida 13, girar a la izquierda en el semáforo, 1/4 de milla hasta el complejo comercial, 1711 Ritchie Station Court, Capitol Heights, MD.

DesdelaI-495tomelasalida7A-7B,sigalaMD-5Suryla US301(14millas)hasta1240SmallwoodDr.,Waldorf,MD.

Desde la I-395, tome la Ruta 7-Leesburg Pike hasta Baileys Crossroads, gire a la derecha hasta el Crossroads Center.

En la intersección de la Frederick Ave. Norte (Rt. 355) con la Perry Parkway en Gaithersburg. Cerca de la I-270, frente al Mall de Lake Forest.

Ritchie Station Marketplace St. Charles Towne Plaza 5871 Crossroads Center Way Visite nuestras salas de exhibición en otras áreas

White Marsh Glen Burnie Bel Air Catonsville 410-918-0421 443-270-0137 410-638-8441 410-788-7779 8823 Pulaski Hwy.

7425 Ritchie Hwy.

534 N. Frederick Ave.

Fairfax 703-667-9308

9900 Fairfax Blvd.

11/2 milla al oeste del Fairfax Circle. Cerca de la 495 y la Ruta 66. Frente al Fairfax High School.

Hagerstown Easton Frederick 301-733-3540 410-822-9003 301-662-3342

615 Baltimore Pike 6610 Balt. Nat’l Pike 1501 Wesel Blvd.

29602 Dover Road

*Compre uno y obtenga otro gratis de igual o menor valor. Entrega gratis disponible en nuestra área regular de distribución y requiere una compra mínima de $ 1799. Visite la tienda para detalles. No puede combinarse con ninguna otra oferta promocional. Las HomeStores se operan de forma independiente. © 2016 Ashley HomeStores Ltd.

1305 W. 7th Street


A8 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

LOCALES

Por fin, estación en Langley Park n En breve se inaugurará la estación central de buses en una de las intersecciones más densas de Maryland Por Luz Lazo THE WASHINGTON POST

Las autoridades dicen que ya todo está “a punto” para que se inaugure la estación central de buses en Langley Park, condado de Prince George’s en Maryland, donde se concentra la mayor densidad de transporte de pasajeros del estado. La construcción costó $34.8 millones y se terminó este verano, Metro ya ha firmado el alquiler y los acuerdos pertinentes con la Maryland Transit Administration (MTA). Ahora se discuten los temas que faltan por arreglar antes de la inauguración oficial. Los arreglos, que incluyen el sistema eléctrico y de drenaje, se espera que estén resueltos en unas semanas y antes se espera que aparezcan por el lugar buses de prácticas. “Ya casi estamos, estamos muy cerca de que los pasajeros pasen por esta estación central”, dijo el miembro de la Junta de Metro Malcolm Augustine quien representa al condado de Prince George’s. La inauguración significará el cumplimiento de una visión de una década para la construcción de una estación central de autobuses en una de las intersecciones más densas de Maryland. Las autoridades esperan que la estación mejore el tráfico y la seguridad peatonal en la intersección de University Boulevard y New Hampshire Avenue

MARVIN JOSEPH/THE WASHINGTON POST

LANGLEY PARK. Ya se ha terminado la construcción del Takoma Langley Crossroads Transit Center y se ha transferido el edificio a Metro.

en el noroeste de Prince George’s. Una zona conocida por su alta peligrosidad y riesgos a la seguridad víal. En esta estación los pasajeros podrán tomar sus buses o hacer sus transbordos de manera segura sin necesidad de tener que cruzar carreteras de hasta seis carriles para poder acceder a una parada del bus. Además, este lugar será una futura estación de la Línea Morada del Metro que conectará de manera directa los condados de Prince George’s y Montgomery. “Se trata de una mejora im-

El área está lista para una estación central que aporte seguridad a los pasajeros. portantísima para los pasajeros que deben utilizar el transporte en esta zona”, dijo el concejal de Montgomery Tom Hucker que representa a un vecindario cercano a la nueva estación. “Es además una inversión necesaria que debía haber ocurrido hace tiempo”. Varias paradas de bus en las cercanías se reubicarán ahora en las nuevas instalaciones

donde cada hora entrarán y saldrán 60 buses. Aunque no existe una fecha exacta para la esperada inauguración, se habla ya de finales de octubre o inicios de noviembre como las fechas probables. Pero el proyecto se ha retrasado antes. Responsables del Transporte de Maryland dijeron en 2015 que las obras estaban a punto de terminar y que

el nuevo edificio se iba a inaugurar el pasado otoño. Pero hubo retrasos por problemas infraestructurales incluyendo ciertas obras que Washington Gas debió poner en práctica. Al final, la vocera de MTA, Sandy Arnette dijo que los retrasos no afectaron al presupuesto total del proyecto. Con 12 puestos de estacionamiento para buses, TakomaLangley Crossroads Transit Center será una estación para MetroBus, RideOn, TheBus y los buses que conectan a la Universidad de Maryland, que

sirven a 12.000 pasajeros al día en la “raya” de Prince George’s y Montgomery. La estación cuenta con facilidades de acceso, iluminación y baños públicos. Y ofrece a los pasajeros resguardo seguro en caso de inclemencias climatológicas severas. En respuesta a los rumores de que la inauguración se podría posponer hasta el año que viene, autoridades de Montogomery y Prince George’s dijeron que nada de eso se esperaba y urgieron a Metro a que se resuelvan cuanto antes cualquier tema pendiente respecto a la construcción del lugar. “Necesitamos movernos de prisa en este tema. No podemos demorar este proyecto por más tiempo”, dijo la concejal de Price George’s Deni Taveras que representa la zona de Langley Park. “Lo que se necesite resolver debe ser resuelto de inmediato para que podamos seguir adelante y abrir esta estación central que proporcionará un servicio necesario a nuestra comunidad”, apuntó Taveras y añadió que se espera que todo esté resuelto en octubre. Erwin Mack, de 84 años, residente de Takoma Park y ex presidente del Comité de Asesoría para la Seguridad Víal en el condado de Montgomery, dijo que la zona está más que lista para que se consoliden los buses en una estación central. “Las luces están encendidas. La valla de protección está instalada. University Boulevard está lista para la llegada de los buses.Ya es hora”, dijo.

¡Ayúdanos a celebrar nuestros 50 años como la Comunidad Líder para Adultos Activos en la Región! Únete a nosotros en nuestra Jornada de Puertas Abiertas a la Comunidad en la celebración de nuestro 50º aniversario, el sábado 17 de septiembre de 10 am a 3 pm. ¡Todos están bienvenidos! ¿Por qué miles de nosotros con 55 años o más valoramos tanto las vidas maravillosas y diversas que hemos creado en el Leisure World de Maryland? ¿Cuáles son las grandes ofertas recreativas, las comodidades, conveniencias y servicios que se encuentran más allá de ese globo icónico de Georgia Avenue en Silver Spring? ¡Nos encantaría mostrártelas cuando vengas a visitarnos el 17 de septiembre! • • • •

Toma un recorrido en nuestro autobús para observar nuestras instalaciones y servicios Responde nuestro juego de preguntas y participa en sorteos Conoce a algunos de nuestros residentes: atletas, artistas, académicos y estudiantes permanentes Disfruta de hamburguesas a mitad de precio en nuestros tres restaurantes magníficamente restaurados

Dale un“Like”a nuestra página de Facebook y luego imprime nuestro juego de preguntas. Todas las 10 respuestas estarán en Facebook el 17 de septiembre. Simplemente responde todas las preguntas y tráelas a la Jornada de Puertas Abiertas ¡para que puedas participar en las rifas de premios provenientes de nuestros negocios locales! 3701 Rossmoor Boulevard • Silver Spring, MD 20906 • 301-598-1000 Para tomar un tour en un momento más conveniente para ti, envía un email a: LWMDinfo@gmail.com


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. A9

ELECCIONES

Ataques en español y con ejército n La campaña de Clinton habla en español del “peligro” Trump y éste habla de más dinero para el Ejército El Tiempo Latino REDACCIÓN­EFE

La campaña de la candidata demócrata a la Casa Blanca, Hillary Clinton, presentó dos nuevos anuncios en español sobre los “peligros” de una Presidencia del republicano Donald Trump para la comunidad latina. Los anuncios, digitales y para televisión, se emitirán en los estados de Florida y Nevada, ambos con altos porcentajes de población hispana y considerados cruciales para ganar las elecciones presidenciales del próximo 8 de noviembre. El primer anuncio, que lleva por título “País Primero”, está protagonizado por Carlos Gutiérrez, que fue secretario de Comercio durante el Gobierno de George W. Bush y figura entre los republicanos que se han desmarcado de su partido para apoyar a Clinton frente a Trump. “He sido republicano toda mi vida, pero primero soy americano”, subraya Gutiérrez al argumentar que votar por Trump en noviembre “es peligroso” y que el país no puede “retroceder”. En “Verdadera Fuerza”, el segundo anuncio de los presentados, la campaña de Clinton destaca la “vida de trabajo” de la ex secretaria de Estado y anima a los latinos a registrarse para poder votar en noviembre. “Mientras Donald Trump comenzó su campaña insultan-

do a los inmigrantes y ha prometido regularmente deportar a 16 millones de personas, Clinton ha establecido una agenda que ayudará a los latinos a construir un mejor futuro y dará a los inmigrantes un camino fuera de las sombras”, sostuvo en un comunicado el equipo de la candidata demócrata. Trump ha prometido construir un muro en la frontera sur de EEUU y asegura que México lo pagará, mientras que en las últimas semanas ha ofrecido versiones contradictorias de sus planes para los inmigrantes indocumentados que residen en el país. Trump con el Ejército El candidato republicano propuso eliminar “por completo” los recortes presupuestarios en defensa adoptados para reducir el déficit y dijo que, si llega a la Casa Blanca, dará a los generales 30 días para tener un plan contra el Estado Islámico (EI). Trump ofreció un discurso sobre seguridad nacional desde Filadelfia, el 7 de septiembre, en el que detalló sus propuestas al respecto, horas antes de participar junto a su rival demócrata, Hillary Clinton, en un foro en Nueva York sobre el mismo asunto organizado por la cadena de televisión NBC. El lema que guiará su política de seguridad será “paz a través de fuerza”, según detalló el propio Trump en su discurso. El magnate afirmó que, si gana las elecciones, pedirá al Congreso que se eliminen “por completo” los recortes automá-

ticos del gasto público en defensa que entraron en vigor en 2013 para reducir el déficit y presentará un nuevo presupuesto para “reconstruir” las Fuerzas Armadas del país. Esos recortes, conocidos como “secuestro” y valorados en 1,2 billones de dólares hasta 2023, afectaron a muchos programas sociales del Gobierno y, en particular, al presupuesto

del Pentágono. Además, si gana las elecciones y asume la Presidencia en enero, Trump dará a los generales un plazo de 30 días para que le presenten un plan “para derrotar y destruir” a los yihadistas del EI, de acuerdo con las propuestas divulgadas por su campaña. Por otro lado, Trump quiere contar con un Ejército activo de alrededor de 540.000 miem-

bros, frente a la “reducción” a 450.000 propuesta por Obama, una infantería de marina de 36 batallones, una Armada equipada con 350 buques y submarinos, y una Fuerza Aérea que disponga de al menos 1.200 aviones de combate. Trump, que acaba de recibir el apoyo de 88 generales y almirantes retirados, quiere convencer a los escépticos, mu-

chos de ellos dentro del Partido Republicano, de que está preparado para ser el comandante en jefe . Por su parte, la campaña de Clinton destacó que la exsecretaria de Estado ha recibido el apoyo de 95 generales y almirantes retirados, entre ellos varios generales de cuatro estrellas, para ser la próxima comandante en jefe del país.

Burritoman vs The Quiff Otro episodio de la serie de Ulises Kuroshima para El Tiempo Latino.


A10 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

Herencia Hispana

ETL

n Por Alberto Avendaño @AvendanoTV e dice que en Cuba los gallegos son más importantes que Dios, porque Dios hizo a la mujer blanca, Dios hizo a la mujer negra, pero los gallegos hicieron a la mulata... Este chiste políticamente incorrecto, lleno de la malicia inofensiva y confusa de nuestro patético machismo, se cuenta en la novela “Gallego” del escritor cubano Miguel Barnet, a quien conocí en La Habana en 1991. Pero la primera vez que lo escuché fue, a finales de los años 80 del siglo XX, por boca del antropólogo español Camilo Cela Conde —hijo del Premio Nobel de Literatura Camilo José Cela. El chiste expone la bella realidad del mestizaje, pero no desentierra la negación, la discriminación y el prejuicio que por generaciones ha acompañado a las personas afrodescendientes en las diferentes comunidades de las Américas. ¿Saben ustedes dónde se ven más mujeres blancas, sobre todo rubias o güeritas, por mi-

12

nuto? En la televisión hispana de Estados Unidos... Esto también es un chiste cuya verdad es fácil de comprobar —aunque no me lo contó ningún antropólogo ni lo leí en ninguna novela. La televisión en español de Estados Unidos aún no ha descubierto el profundo significado de la palabra diversidad y está lejos de esforzarse en ser un mínimo reflejo de la audiencia a la que se dirige y debiera servir. Cuando en Estados Unidos la comunidad afroestadounidense celebra su herencia, su historia, sus retos y sus logros —entre los que se encuentra el haber podido acceder profesionalmente a la radio, la televisión y la prensa en general—, los medios de comunicación latinos se obstinan en darle la espalda a la realidad. Lo fenotípicamente negro brilla por su ausencia y cuando aparece lo hace habitualmente retratado en “nuestras” televisiones en el marco del humor, del espectáculo —siempre carne de personaje secundario. Por eso recibo como una ondanada de aire fresco el mensaje, la labor y la energía de Silvia Díaz Moore, una afropa-

“EL GRITO” Comentario histórico sobre la independencia de México

raguaya residente en Maryland que pregona a los cuatro vientos la belleza y el orgullo de los afrodescendientes, sobre todo de las mujeres negras que, dice, son “fuertes” (“kuña mbarete”, en guaraní). Y me llena de energía leer en esta edición de El Tiempo Latino la fuerza afroperuana cargada de espiritualidad de mi bella amiga y gran artista Vicky Leyva. El mundo ya ha descubierto

historia de miles de madres solas que lo arriesgan todo para ofrecerles un mejor futuro a sus hijos”, expresó Figueroa. “Yo soy orgullosamente Garífuna”, dijo para referirse al grupo étnico descendiente de africanos y aborígenes caribes yarahuacos originario de varias regiones de Centroamérica y el Caribe. Se estima que son más de 600.000 los residentes en Honduras, Belice, Guatemala,

Hay que hablar de los afrodescendientes porque también somos negros. No debemos dejar de mirarnos al espejo. los ritmos afroperuanos, o la cultura Garífuna de Honduras, incluso algunos museos empiezan a prestarle atención a la experiencia afromexicana o, de pronto, hace unos años, Miss Colomboia “hizo historia” porque era afrodescendiente. ¿Por qué tanta sorpresa? Hace unas semanas, hablamos en El Tiempo Latino con Marvin Figueroa, director político de la campaña de Hillary Clinton en Virginia. “Mi historia de lucha y perseverancia es común a nuestra comunidad inmigrante, es la

14

Nicaragua, y Estados Unidos. “No hablo garífuna, pero bailo punta porque la cadera aún me funciona”, sonrió Figueroa. “Siempre hablo de nuestra historia, yo nací en un pueblo Garífuna en Honduras, pero en el Bronx donde me crié también hay garífunas, y en el área metropolitana de Washington donde vivo”, explicó y dijo que no habla la lengua garífuna que, junto con la danza y la música fue proclamada por la Unesco Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad en 2001.

EL SABOR Yadira Stamp se reinventa con las Esencias Panameñas

En México, la Costa Chica, una región entre Acapulco y Puerto Angel/Puerto Escondido en la costa del Pacífico hoy conoce su “tercera raíz”, aunque por siglos no la reconoció. Lo cierto es que 200 años después de la “conquista” la población africana doblaba a la europea. Pero la afromexicanidad ha sido siempre un reto para muchos mexicanos y méxico-estadounidenses. Hace unos años conversamos con María Cristina Campos Clark. Para ella, la discriminación por ser afro siguió la ruta de su propia historia: desde su Ciudad de México natal hasta su llegada a Bethesda, Maryland, en 1968. Para esta afromexicana, encontrar un espacio de pertenencia fue un desafío de vida: “en México nunca me aceptaron por ser negra, y aquí los afroamericanos jamás me aceptaron por tener acento”, contó. Campos Clark contó que de niña tuvo que pelear “hasta con los puños” para que la llamaran por su nombre y no “mulata”, “negrita” o “chinita”: “Había mucho racismo y maltrato, en la escuela no me dejaban estar en las obras de teatro y, si me daban algún papel, era el de

16

diablo”. Con 17 años llegó a Maryland para trabajar al servicio de una familia de diplomáticos. Se casó con un afroamericano y tuvo dos hijos, Carlos Antonio y Margarita Pilar. El matrimonio, cuenta, no funcionó. “Las mujeres afro de aquí no me aceptaban y mis propios compatriotas nunca me reconocieron como tal”, dijo. Por su parte, los afrocolombianos llegaron a estar tan marginados que en 1958 se les negaron por ley sus derechos. La llamada “ley de Negritudes” no llegaría hasta 1993 cuando se les devolvió el derecho a poseer sus tierras. Y en el Caribe, ¿cuánto cuesta encontrar liderazgo político y profesional afrodescendiente? Además, la pobreza castiga al 92% de los afrolatinoamericanos. La mayoría de los 150 millones de afrodescendientes en América Latina y el Caribe vive por debajo de la línea de la pobreza, en medio de la marginalidad y la exclusión. No dejemos de hablar de los afrodescendientes porque nosotros también somos negros. Y no dejemos de contar chistes (aunque sean malos) si ello sirve para mirarnos al espejo.

LA MÚSICA Vicky Leyva, el sonido que fortalece lo afroperuano


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. A11

HERENCIA HISPANA

El museo de la cultura afroamericana n El 24 de septiembre se inaugura en DC el Museo Nacional de la Historia y Cultura Afroamericana Por Peggy McGlone THE WASHINGTON POST

La inauguración del Museo Nacional de la Historia y Cultura Afroamericana del Smithsonian será un evento que atraerá a miles de visitantes. Además, alrededor de la inauguración se celebrarán galas especiales, recepciones en la Casa Blanca y espectáculos en el Kennedy Center plagados de estrellas. Y todo ello ocurrirá antes del 24 de septiembre, fecha en la que el presidente Barack Obama cortará la simbólica cinta inaugural ante una multitud que se estima rondará las 20.000 personas. Se espera una amplia asistencia de dignatarios nacionales e internacionales, así como grupos de diferentes Iglesias, miembros del museo y donantes de objetos para la exhibición y archivos del centro. “Esta inauguración será vista como una especie de peregrinación para mucha gente”, dijo el director fundador del museo, Lonnie Bunch. El museo superó, antes del verano, los $270 millones que era la meta para las donaciones privadas. El dinero procede de corporaciones, fundaciones e individuos, incluyendo más de $20 millones de Oprah Winfrey quien es la mayor donante individual. Para la ceremonia de inauguración habrá unas 7.000 personas sentadas y se habilitarán zonas para poder ver el evento y

JAHI CHIKWENDIU/THE WASHINGTON POST

MUSEO. El Museo Nacional de la Historia y Cultura Afroamericana del Smithsonian (izq.) se inaugura el 24 de septiembre. En el centro una foto que es parte dela exposición. A la derecha, el presidente Barack Obama y su esposa, Michelle, inaugurarán el museo.

“Será como un tipo de peregrinación para mucha gente” —Lonnie Bunch. pantallas gigantes, cerca del museo junto al Monumento a Washington, entre las calles 14 y 15 NW. Ese día el museo abrirá a la 1pm, justo después de que finalicen los discursos. Según Bunch, los organizadres están tra-

tando de “hacer lo imposible: limitar el número de discursos”. En el mall está previsto que tenga lugar una especie de mini-Folklife Festival con carpas para la música y la comida. Bunch dijo que todo sera gratis ya que se han recaudado $8 millones para cubrir el costo de esa celebración popular. Por su parte, el Kennedy Center pondrá en escena un espectáculo (exclusivo para invitados) el viernes 23 de septiembre. Producido por Quin-

cy Jones, en el show estará Alvin Ailey American Dance y otros artistas de primera línea. Los organizadores ha indicado que se establecerá un sistema de lotería para los estudiantes de Washington que deseen asistir y algunos boletos para todo tipo de personas que apoyan las artes en la ciudad. La tarde del viernes, Obama ofrecerá una recepción en la Casa Blanca. Además, está prevista una cena el 23 de septiembre en el

Obama, el primer presidente negro, inaugurará este histórico museo. museo para los donantes que hayan entregado al menos medio millón de dólares. Personal del Smithsonian y trabajadores de la construcción involucrados en el proyecto también disfrutarán de sus eventos especiales.

“Es más difícil abrir un museo que construirlo”, dijo Bunch. A la inauguración están invitados ex presidentes de Estados Unidos y personalidades de la política internacional. Bunch dijo que el museo será una combinación de tradición y modernidad en la manera que se explicará la historia afroestadounidense. En las diferentes salas se verán 134 videos que aportarán la integración visual y tecnológica a la que aspira el museo. Por otra parte, a pesar de la avalancha de donaciones, todavía se precisa cubrir la mitad de los $540 millones en costos de construcción, explicó Bunch al principio del verano. El Congreso ya ha proporcionado su parte de $270 millones. Con todo, esta campaña de recaudación es la mayor en la historia del Smithsonian. Los horarios de funcionamiento del museo se darán a conocer en breve y dependerán de la demanda. La capacidad del centro es de 10.000 personas al día. Ese flujo de visitantes hace que al principio se esté considerando mantener las puertas abiertas al público de 10am a 10pm, e incluso 24 horas al día como hizo el Museo Nacional del Indio Americano en 2004. Para Bunch la expectación es más que justificada y dice que están preparados para hacer lo que sea apropiado. “Mucha gente ha esperado este momento para compartir objetos e historias”, expresó Bunch.

Celebra el Mes de la Herencia Hispana en la Galería Nacional de Retratos

Nuestra programación rinde homenaje a la invaluable contribución de la comunidad latina a la historia estadounidense. Día de historia de retratos: Dolores Huerta, Pedro Martínez, Sonia Sotomayor y César Chávez Sábados, 1–4 p.m. | Domingos, 2–5 p.m. Sept. 24 y 25: Dolores Huerta Oct. 1 y 2: Pedro Martínez Oct 8 y 9: Sonia Sotomayor Oct 16: César Chávez

Jóvenes Exploradores de Retratos: Sonia Sotomayor

Lunes, 3 de octubre, 10:30 a 11:30 a.m. Actividad para niños y niñas hasta 5 años de edad y sus acompañantes adultos quienes podrán convertirse en Jóvenes Exploradores de Retratos y descubrir la Galería Nacional de Retratos a través de la historia y el arte. Es necesario registrarse, más información aquí npg.si.edu.

Jueves al mediodía: Mirar lentamente

Jueves, 6 de octubre, 12 p.m. Dibuja y conoce más sobre el retrato de Las Cuatro Juezas elaborado por Nelson Shanks donde se encuentra Sonia Sotomayor, primera jueza hispana en la historia de la Corte Suprema de Estados Unidos. Se proporciona material. Sonia Sotomayor by Timothy Greenfield-Sanders, June 2010. National Portrait Gallery, Smithsonian Institution © 2010 Timothy Greenfield-Sanders

Smithsonian 8th and F St. NW • Washington, DC 20001 • npg.si.edu • Gratis • Estación del metro Gallery Place/Chinatown


A12 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

HERENCIA HISPANA

“El Grito” de la independencia n Por Juan C. Mendoza Cada año, la noche del 15 de septiembre, en el marco de una ceremonia cívica conocida popularmente como “El Grito”, los mexicanos conmemoramos el movimiento que dio inicio a nuestra lucha por la independencia. En esa ceremonia recreamos el llamado que Miguel Hidalgo y Costilla, cura del pueblo de Dolores, hizo a las masas novohispanas la madrugada del 16 de septiembre de 1810, para levantarse en armas y luchar contra el mal gobierno virreinal. Esa lucha se radicalizaría para convertirse en una larga guerra por la independencia, consumada hasta el 27 de septiembre de 1821, para poner fin al dominio colonial de tres siglos que la Corona Española impuso en la Nueva España desde el 13 de agosto de 1521 cuando heroicamente defendido por Cuauhtémoc, Tlatelolco, el último reducto del Imperio Azteca, cayó en manos de Hernán Cortés. Hidalgo Después de 300 años de dominio español, los indígenas vivían en condiciones deplorables y muchos de ellos en la esclavitud. Los hijos de españoles nacidos en México, es decir, los criollos, enfrentaban también restricciones para ocupar altos puestos que quedaban reservados a los españoles nacidos en España. Esa situación se combinó con el surgimiento de las ideas liberales y la invasión napoleónica a España, para crear un ambiente propicio a la rebelión de parte de los criollos que eran el sector autóctono mejor educado del territorio colonial. En 1808 con la invasión napoleónica de España, Juan Francisco de Azcárate y Francisco Primo de Verdad, integrantes del Ayuntamiento de la Ciudad de México, propusieron a las Cortes de Nueva España que en tanto la madre patria estuviera ocupada, el virrey asumiera la soberanía. Los españoles peninsulares y el clero vieron en este movimiento un paso hacia la independencia de España por lo que depusieron al virrey y encarcelaron a los miembros del Ayuntamiento. Luego, descubierta la rebelión que se planeaba para el 1 de octubre de 1810, el cura Miguel Hidalgo fue alertado en el pueblo de Dolores y llamó al levantamiento de las masas explotando su fe católica. El llamado se realizó mediante la campana que convocaba al pueblo a misa. De ahí que la campana de Dolores forme parte de los símbolos patrios mexicanos junto con la bandera y el himno nacional. En “El Grito de Dolores” el cura Hidalgo no hizo un llamado a la lucha por la independencia, sino a la lucha contra el mal gobierno virreinal y a la defensa del Rey Fernando VII quien se encontraba prisionero de los franceses que habían invadido España. Hidalgo, un hombre ilustrado pero neófito en el arte de la guerra, liberó a los presos e inició la formación de un ejército pobremente armado y sin instrucción militar, el cual crecería a su paso por rancherías y pueblos. En el santuario del pueblo de Atotonilco, Hidalgo tomó al estandarte de la Virgen de Guadalupe, la patrona de los indígenas, como la primera bandera del ejército insurgente a su mando. El 20 de octubre de 1810 en la población de Charo, Michoacán, el cura de Carácuaro, José María Morelos y Pavón, se incorporó al ejército insurgente. Morelos sería a la postre el baluarte que mantuvo viva la lucha por la independencia en el sur del virreinato.

de Apatzingán, sancionada el 22 de octubre de 1814 como “Decreto Constitucional para la Libertad de la América Mexicana”. La mexicanidad aparece entonces como el nombre para identificar lo que a la postre sería el México independiente. La palabra México proviene de tres voces de la lengua náhuatl: metztli, que significa luna; xixtli, ombligo o centro; co, que significa lugar. En consecuencia, el significado de México es “lugar en el ombligo de la luna”; o bien “lugar en el centro del lago de la luna”. Morelos fue fusilado en Ecatepec el 22 de diciembre de 1815.

MARCOS DELGADO/EFE

TRADICIÓN. La noche del 15 de septiembre congrega a miles en el Zócalo de la capital mexicana.

En uno de los hechos más importantes de la causa independentista, el 22 de noviembre de 1810 en la ciudad de Guadalajara, Miguel Hidalgo y Costilla emitió el decreto por el cual se abolió la esclavitud en la Nueva España. Este evento es de gran peso histórico si consideramos que en México la esclavitud fue abolida 52 años antes de que lo hiciera Abra-

ham Lincoln en Estados Unidos mediante su primer decreto para emancipar a los esclavos de los estados confederados el 22 de septiembre de 1862. Hidalgo y sus lugartenientes fueron hechos prisioneros y fusilados el 31 de julio de 1811. Morelos De 1811 a 1815, la guerra de independencia liderada por

José María Morelos y Pavón, se centró en el sur y el centro del virreinato. Morelos organizó en la ciudad de Chilpancingo, actual capital del estado de Guerrero, el Congreso de Anáhuac, primer cuerpo legislativo en la historia de México. De los trabajos del Congreso de Chilpancingo habría de surgir en 1814, inspirada en la Constitución de Cádiz, la llamada Constitución

Independencia de México Sin un ejército insurgente capaz de derrotar a las fuerzas virreinales, el evento que habría de ser definitorio para la consumación de la independencia de México, llegó de España. En enero de 1820 el Coronel Rafael de Riego se levantó en armas en Andalucía, exigiendo que el Rey Fernando VII jurara la Constitución de Cádiz. El virrey Ruiz de Apodaca proclamó la Constitución de Cádiz en la Nueva España el 31 de mayo de 1820, lo cual generó un clima de inestabilidad y enfrentamientos entre los mandos novohispanos. Una nueva ola li-

beral ponía en peligro los privilegios del clero y del ejército que eran las muletas con las que caminaba el virreinato. En noviembre de 1820 el virrey Ruiz de Apodaca nombró a Agustín de Iturbide comandante del ejército realista del sur para enfrentar a los jefes insurgentes Vicente Guerrero que operaba en el estado que hoy lleva su nombre y a Guadalupe Victoria quien operaba en Veracruz. Iturbide pactó la paz en Acatempan. Ahí surge el Plan de Iguala o Plan de Independencia de la América Septentrional, el 24 de febrero de 1821. El 24 de agosto de 1821 Iturbide y O´Donojú, el último virrey, firmaron los Tratados de Córdoba mediante los cuales se reconoció a México como un imperio independiente al que se unirían las repúblicas centroamericanas. A los pocos meses Antonio López de Santa Anna derroca a Iturbide , las repúblicas centroamericanas siguen su propio camino y se instaura la forma republicana de gobierno que hasta la fecha mantiene México. El primer presidente del México republicano fue el general insurgente Guadalupe Victoria. JUAN CARLOS MENDOZA SÁNCHEZ ES CÓNSUL DE MÉXICO EN WASHINGTON, DC..

DC HEALTH LINK

rinde homenaje Al mes de la Herencia Hispana

Seguro de Salud para Pequeños Negocios Se ajusta a todos los presupuestos

DCHealthLink.com | (855) 532-5465


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. A13

HERENCIA HISPANA

“Afrolatina es una mujer fuerte” n Silvia Díaz­Moore es una abogada y defensora de su comunidad Kamba Kua, de orgullo afroparaguayo Por Alberto Avendaño EL TIEMPO LATINO

Define ser afrolatina como “algo muy profundo y muy lindo”, pero recalca que “implica tener sazón y ser una mujer fuerte, de poder, única, independiente y corajuda”. Silvia Díaz Moore es afroparaguaya, nacida en la ciudad de Fernando de la Mora y actualmente vive en Maryland, comprometida con su Kamba Kua que es el nombre de la comunidad afroparaguaya situada a unas 8 millas al este de Asunción, la capital de Paraguay. Su nombre viene del guaraní y la traducción sería “zona de negros”. La Oficina de Asuntos Latinos de la Alcaldía de Washington (OLA) galardonó a Díaz “por su compromiso y trabajo constante con la comunidad afrolatina y afroparaguaya para la visibilidad de las personas afrodescendientes en el Mes de la Herencia Afroamericana en Estados Unidos”, el pasado febrero. Y en este Mes de la Herencia Hispana, en el que El Tiempo Latino presta una vez más atención a la realidad afrolatina, retomamos la conversación que mantuvimos con Silvia DíazMoore. La constancia de esta mujer ha hecho un arte del proceso de “visibilización” de lo afro dentro de la cultura hispánica e internacional. En la OEA, en Washington,

ALFREDO DUARTE/PARA EL TIEMPO LATINO

AFROPARAGUAYA. Silvia Díaz­Moore habla de sus raíces y sobre su comunidad Kamba Kua en Paraguay.

consiguió que el Grupo Tradicional San Baltazar de Kamba Cua fuera admitido dentro de las organizaciones de la sociedad civil. “Es un paso muy importante debido a que Paraguay es uno de los países con menos organizaciones registradas para participar de los foros”, dijo. El 7 de agosto de 2015, el presidente paraguayo Horacio Cartes estableció por ley el 23 de septiembre como el Día de la Cultura Afroparaguaya. Fue una legislación histórica que se

Díaz-Moore trabaja por la “visibilización” de lo afro en la cultura hispánica. consigue, en parte, gracias al trabajo de Díaz. Se eligió el 23 de septiembre porque es el día de la muerte del general José Gervasio Artigas, conocido como el padre de la independencia uruguaya, quien incluyó en su ejército a soldados negros libres —los lanceros de Artigas. Ellos recibieron asilo político en Paraguay en 1820, pero el dictador paraguayo José Gas-

par Rodríguez de Francia no permitió que los negros recién llegados se mezclaran con la población y les proporcionó tierras y ganado para que se instalaran en las afueras de Asunción. Ahí es donde la comunidad Kamba Kua, a la que pertenece Díaz, se asentó y se desarrolló no sin dificultades. “Fuimos perdiendo tierras

FOTO FAMILIAR/SILVIA DÍAZ MOORE

Silvia Díaz Moore con su hijo de 5 años, Kendrick.

que se expropiaron legalmente o no y durante las dictaduras sufrimos discriminación, pero todo eso está superado”, dijo. “Lo que no se supera es que los gobiernos entiendan que somos personas con una cultura e historia rica, también triste a veces, pero hoy día se puede enmendar eso”. Díaz enfatiza que le gustaría que el gobierno paraguayo “le dé la importancia a los afroparaguayos como hace con la población indígena” porque “somos personas con valores y

no estamos ajenos a lo que pasa en Paraguay, necesitamos la inclusión”. El diccionario guaraní dice que “kuña nde jeróva” es una “mujer que no se entrega o doblega” y traduce “mujer fuerte” como “kuña mbarete”. Esos son los dos conceptos que utiliza Silvia Díaz cuando le preguntamos qué significa ser afrolatina en guaraní: “Ser una mujer auténtica y única, fuerte y única, con esas ganas de salir adelante a pesar de las dificultades”.

EXCE LEN TES TASAS pa ra TO DO S

EN PENFED, ESTAMOS CELEBRANDO EL MES DE LA HERENCIA HISPANA CON EXCELENTES TASAS PARA TODOS. PARA LOS PLANIFICADORES Logra más con un préstamo personal con tasa de interés baja.

PARA LOS CONDUCTORES Disfruta de tasas bajas en préstamos para automóviles para autos nuevos o usados. O refinancia tú nuevo automóvil con nosotros.

PARA LOS COMPRADORES La tarjeta Penfed Platinum Rewards Visa® Signature Card ofrece más puntos en más lugares.

Visita PenFed.org/GreatRates o llama al 844-801-4445

Aplicar para membresía es fácil. No se requiere servicio militar. Asegurado federalmente por la NCUA

Para recibir cualquier producto anunciado, debes convertirte en miembro de PenFed. Si decides solicitar un producto de PenFed, ten en cuenta que no todos los documentos relacionados con la cuenta están actualmente disponibles en español. Para obtener ayuda con cualquier producto de PenFed, por favor llámanos al 800-247-5626. © 2016 Pentagon Federal Credit Union


A14 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

HERENCIA HISPANA

Las esencias latinas de Yadira n Hay color, sabor y cultura latinoamericana en “Esencias Panameñas”, una creación de la chef Yadira Stamp Por Tomás Guevara ESPECIAL PARA EL TIEMPO LATINO

El aroma, el sabor y color de Panamá invaden cada rincón de un acogedor restaurante en la Avenida Georgia del Distrito de Columbia. Se trata de Esencias Panameñas, un establecimiento donde el visitante encuentra una expresión auténtica del país centroamericano. Y para muchos: un punto de encuentro. La chef y propietaria, Yadira Stamp, comenta que recibe reservaciones desde Texas, Florida y otras ciudades donde sus paisanos han echado raíces y donde añoran probar su comida típica. ¿Y si el visitante es un washingtoniano siempre con prisas? Ordene unas “carimañolas”, esas deliciosas y crujientes bolitas de masa de yuca fresca rellenas de carne y fritas en aceite vegetal. También las hay en versión vegetariana, hechas con tallitos de soja y otros vegetales. Con ese aperitivo el comensal va entrando en calor y muy seguro que se atreve a entrarle a esta cocina donde predominan los ingredientes básicos como yucas, plátanos, carnes, aves y mariscos, más una variedad de plantas saborizantes como el culantro, propio de la mesa panameña. Yadira se decidió por crear este concepto de restaurante al sentir que había llegado al

TOMÁS GUEVARA PARA EL TIEMPO LATINO

CHEF. Yadira Stamp, de Esencias Panameñas en la Georgia Ave de Washington DC, es un ejemplo de pasión por su cultura tradicional.

Yadira Stamp: de la ingeniería en informática a la cultura culinaria. “tope” en sus aspiraciones en la carrera de Ingeniera en Informática. Así dio un giro de 90 grados en sus 38 años de vida en Washington DC. Renunció al antiguo trabajo y se fue a estudiar cocina. Como parte de la formación y

de la meta que tenía trazada se empleó en restaurantes de la ciudad capital para conocer al dedillo el funcionamiento, y para ello rotó por todas las áreas: desde mesera, a la cocina, hasta llegar a la gerencia. Después vendría su inmersión. Regresó a Panamá para ir a conocer la cocina tradicional, no en cursos gourmet en la capital, sino en las zonas rurales, para aprender a preparar el tamal de hoja que hoy ofrece el restaurante, con los ingredien-

tes exactos que se usan en la cocina tradicional de su país. Y lo tradicional no se anda con rodeos: “¡Sopa pa’ revivir muerto!” es un caldo revitalizante en cualquier estación del año, un cocido de consomé de gallina y una selecta selección de vegetales que vale la pena probar. Yadira reflexiona entre risas que para llegar a crear este centro gastronómico, ambientado con telares propios de los aborígenes de El Darién pana-

La tradición y las raíces culturales son la base de lo que hace esta chef. meño, en los que se muestra el color y la cosmología del pueblo Kuna, en los telares, primó una pregunta básica. “Pensé en qué podía hacer que me hiciera levantarme todas las mañanas con ganas de ir a trabajar aunque no fuera por

el dinero. Y aquí estoy ya más de un año donde el restaurante se ha mantenido y la clientela sigue subiendo, con gente de toda el área de Washington y de lugares muy distantes”, comenta al recibir a El Tiempo Latino justo antes de la apertura del establecimiento que abre a las 11:00 de la mañana, pero la mayor actividad se concentra para la cena. La clientela es tan diversa como la comida misma, desde los panameños que llegan para sentirse como en casa, y los nacionales o inmigrantes de otros países que han estado en Panamá y quedaron encantados con la comida del país canalero. “Más o menos es un 50 por ciento entre panameños y de otros países latinoamericanos y el resto son estadounidenses, que han trabajado como Cuerpos de Paz o que han ido a Panamá por negocios o turismo”, explica la propietaria. En Esencias Panameñas el rigor de ofrecer los platos auténticos de la cocina panameña ha llevado a su creadora a no subestimar detalles como la búsqueda de proveedores para importar algunos productos como la corvina, un pez propio del pacifico centroamericano y con el que se preparan varios platillos de la casa. Este restaurante ubicado en el 3322 de Avenida Georgia en el Noreste del Distrito es una opción ideal para probar y conocer un poco más del sur centroamericano que también está presente en la capital nacional con su gastronomía.

Celebrando EL MES DE LA HERENCIA HISPANA La Autoridad de Aeropuertos del Área Metropolitana de Washington rinde homenaje a la Cultura Hispana y reconoce las contribuciones de esa comunidad en la Región de la Capital Nacional. Le invitamos a que visite www.mwaa.com para aprender acerca de una variedad de oportunidades de trabajos.

Reagan National Airport

Dulles International Airport

Dulles Toll Road

MWAA.COM Su viaje comienza con nosotros

Dulles Metrorail


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

JUNTOS COMO UNA GRAN FAMILIA

Juntos tenemos más por celebrar y más por vivir. Únete a nuestra gran familia en el Mes de la Herencia Hispana y ahorra hasta un 20% al hacerte socio, o al renovar tu membresía. Cuidando de ti, cuidas de tu familia y tu comunidad. Las oficinas estatales de AARP Maryland, AARP Distrito de Columbia y AARP Virginia trabajan en tu comunidad para enriquecer las vidas de las personas de 50 años o más y sus familias al apoyar a los cuidadores, promover la estabilidad financiera, luchar para preservar el Seguro Social y Medicaid, y ofrecer oportunidades de crecimiento y bienestar personal.

Hazte socio ahora, visita: AARP.org/herenciahispana /aarpmd

/aarpmd

.

EL TIEMPO LATINO

CELEBRANDO

HISPANA

. A15


A16 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

HERENCIA HISPANA

Vicky Leyva, voz fuerte y sensible n La artista afroperuana profundiza en su faceta de activista, cantante de música cristiana y conductora radial Por Milagros Meléndez­Vela EL TIEMPO LATINO

Vicky Leyva tiene una voz potente, privilegiada para el canto, pero que no sólo usa para entonar melodías sino para pronunciarse contra la discriminación racial y llevar palabra de aliento a los demás. Con casi 38 años de trayectoria artística, 13 de ellos en el área de Washington, la intérprete afroperuana profundiza hoy en su faceta de activista, embajadora cultural, intérprete de música cristiana y conductora de dos programas radiales. “Estoy en una etapa de cambio en mi vida, alejándome un poco del ambiente artístico para concentrarme en la parte espiritual, cultural y de activismo social”, manifestó Leyva. • Sueños A sus 58 años, con cuatro hijos, 10 nietos, 17 años en Estados Unidos y varios reconocimientos durante su trayectoria artística, Leyva asegura que todavía le quedan muchos sueños por conquistar y que avanza hacia ellos. “Siempre quise cantar música cristiana y entregarle mi voz a Dios”, dijo. Hoy, la cantante forma parte del ministerio de alabanza de la iglesia Eklesia Life en Woodbridge, Virginia e integra la banda contemporánea de música cristiana The Roi. “Hace más de un año tuve un reencuentro con Dios. Siempre

CORT./VICKY LEYVA

FAMILIA. La cantante Vicky Leyva con su familia en su casa de Woodbridge. Tiene cuatro hijos y 10 nietos.

lo había tenido presente, pero ahora sentí que era momento de dar un giro y entregar mi vida a Cristo nuevamente”, manifestó Leyva. En la banda Leyva participa con su hija Susan y Vanessa, quienes también como su madre han dejado los escenarios de discotecas y peñas, cambiándolos por plataformas de iglesia o eventos culturales. En Navidad, Leyva y toda su familia cantaron en el Millenium Stage del Kennedy Center, como parte de un programa especial en el que se invitó a varias familias artisticas del área de Washington para participar de una obra “Nosotros fuimos la única familia hispana. Allí estuvimos con mis hijos, mis hermanos, el

Vicky Leyva es una promotora de la cultura afrohispana en Estados Unidos. papa de mis hijos y mi yerno”, contó Leyva. • Activismo Esta mujer carismática y espiritual también se enfoca en impulsar con mayor fuerza la Asociación Cultural Afrolatina y de la Diáspora Africana (ACADA), que fundó en 2012 y dirige desde entonces. “La misión es difundir la cultura afrolatina de Sudamérica, Centroamérica y las Islas del Caribe, mediante las diferentes expresiones culturales”, expresó Leyva.

En 2014, ACADA unió esfuerzos con la Oficina de Asuntos Latinos del Alcalde de DC (OLA) y la Institución Smithsonian para reconer los aportes de destacados afrodescendientes hispanos. “Fue el primer Afrolatino Award que se llevó a cabo a nivel local”, dijo.“Estamos planificando la segunda entrega de los premios”, agregó. “El afroactivismo es algo que llevo desde mi natal Perú. Empecé en 1993 con el Movimiento Negro Francisco Congo. Desde allí sentí la pasión por defender los derechos de mi raza, por no considerar que yo era un ser diferente” —dijo— “Empecé a avanzar en lo que yo creo que son mis ideales y aún así sigo en la labor”, contó Leyva, durante su visita a la

MILAGROS MELÉNDEZ­VELA/ETL

EN DC. La cantante peruana Vicky Leyva se vuelca al activismo afrolatino.

redacción de El Tiempo Latino, en The Washington Post, el miércoles 7 de septiembre. • Inicios Era el año 1978 cuando Leyva empezó su carrera artística como bailarina y corista de la reconocida agrupación de música afroperuana Perú Negro. Su salto en el canto lo logró cuando en 1980 ganó un prestigioso festival en la región de Ica, al sur de Lima. “La gente me empezó a conocer al ganar el Festival de la Vendimia de Ica”, dijo Leyva. Alli empezó su carrera como cantantante profesional. Ese mismo año la nombraron en

Peru, Cantante Revelacion del Año. Al igual que muchos inmigrantes, Leyva llegó a Estados Unidos a fines de 1999 en búsqueda de mejores oportunidades económicas. La cantante logró sacar a sus cuatro hijos sola. Y hoy disfruta de estar rodeada de toda su familia. Leyva también incursiona en la radio. Dirige dos programas en la estación cibernética Radio Peru Visión. Uno de ellos es “Encanto Negro” que dirige desde hace 2 años, enfocado en el área cultural. El otro es “El Poder de tu Victoria”.

¿TU INTERNET ES TAN RÁPIDO COMO EL DE COX?

Cox High Speed Internet

SM

19

$

866-936-7117

99

|

al mes por 12 meses con Contour TV y contrato por 2 años*

Dale un impulso a tu Internet. • Obtén acceso al WiFi en casa más rapido para navegar, hacer streaming y compartir en más equipos. • Dale poder a tus equipos con toda la velocidad que necesitas - hoy y mañana. Con velocidades de descarga de hasta 50 Mbps. • Disfruta de hotspots locales gratis y la red de hotspots más grande del país con acceso a más de 400,000 hotspots en tu ciudad y cuando viajas.

cox.com/espanol

|

Cox Solutions Store®

Descubre. Vive. Explora la tienda. Cox Solutions Stores®

Fairfax - 11044 Lee Hwy. Herndon - 3080 Centreville Rd. Kingstowne - 5958 Kingstowne Town Ctr. *Termina el 31 de octubre de 2016. Disponible para clientes residenciales nuevos en áreas de servicio de Cox. $19.99/mes incluye Cox High Speed Internet Preferred cuando el cliente hace una suscripción nueva a Cox High Speed Internet Preferred y Cox Contour TV o nivel superior. Tarifa total del bundle es de $89.99/mes o $79.99/mes (dependiendo del mercado de Cox) por 12 meses. Tarifa del bundle aumenta $20/mes en los meses 13-24. Se requiere contrato de servicio por dos años. Pueden aplicar cargos por terminación anticipada. Después del periodo de promoción, aplican tarifas regulares. Visita cox.com/espanol para ver tarifas actuales. Cargos por equipo, cargos por instalación, tomas adicionales, impuestos, cargos y recargos (incluyendo un recargo por transmisión de señal abierta, actualmente $3.00/mes) son adicionales. No todos los servicios y funciones están disponibles en todas las áreas. Puede requerirse verificación de crédito y/o depósito. Esta oferta no se puede combinar con otras ofertas; debe retener todos los servicios/niveles de servicio para mantener el precio promocional. Se requiere un receptor digital de Cox o un CableCARDTM provisto por Cox junto con un equipo certificado compatible con CableCARD; precios y disponibilidad de funciones pueden variar. Para más detalles consulta la sección de Preguntas Frecuentes sobre CableCARD en www.cox.com. Se requiere un módem DOCSIS 3 para recibir consistentemente velocidades óptimas para Internet Preferred y niveles superiores y es altamente recomendado para todos los demás niveles. Servicio sin interrupciones o libre de errores, o la velocidad de tu servicio, no pueden ser garantizados. Velocidades reales varían. Visita www.cox.com/internetdisclosures para los Cox Internet Disclosures completos. Mención de mayor cantidad de hotspots basada en comparación de instalaciones de hotspots que son propiedad del proveedor. Mención de WiFi en casa más rápido basada en equipo 802.11ac recomendado por Cox, disponible para compra en una Cox Solutions Store. Visita cox.com/hotspots para consultar áreas de cobertura de la red WiFi y hotspots. Otras restricciones pueden aplicar. © 2016 Cox Communications, Inc. Todos los derechos reservados.


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

empieza a hazer clic en tus

CUPONES

DIGITALES descarga

1

Descarga tu aplicación para móvil o registra tu tarjeta en giant.com

2

haz clic

3

canjea

Clientos de cupones digitales para ahorrar todos los días

escanea tu celular o tu tarjeta al momento de pagar y ahorra

Download for

Android

*Must have mobliee app and registered Giannt card

SIGN UP & SAV V VE 5 when you spend 30 or more* m $

$

*This offer is available only to customers who sign up to receive our emails. You must create an online account with us first at giantfoods.com. Then go to the “savings and rewards” section of the website, click on “coupons” (where you will see further details about the coupons,) then click “load to card.” Please allow additional time for the offer to load. Present your Giant card at checkout with a qualifying purchase to redeem. All minimum spend requirements must be met after all discounts and coupons have been subtracted from order and before adding sales tax.

. A17


A18 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

HERENCIA HISPANA

Latinos: cifras y fuerza creciente n Los hispanos superan los 56,6 millones en el país y representan un grupo pujante y a la vez con grandes retos

grecionales de 2014, el 62% de los latinos votaron por demócratas, frente a un 36% para los republicanos.

Por Milagros Meléndez­Vela

• Mexicanos son mayoría En 2014, el 63% de la población hispana en Estados Unidos se reportaron de origen mexicano. Un 9,2% eran puertorriqueños. A ellos le siguieron los cubanos con 3,7%. Los salvadoreños eran 3.8%; dominicanos 3,2%, seguidos de guatemaltecos con 2,4%. El por ciento restante le pertenece a los grupos de América Central, Sud América o de otro origen hispano o latino.

EL TIEMPO LATINO

Los hispanos son desde hace varios años la población minoritaria más grande de Estados Unidos, con 56,6 millones de población. Por lo que sus tradiciones, costumbres y sabores son parte integral de la cultura estadounidense. Mientras, el empresariado y votantes hispanos siguen creciendo, así como los profesionales que se gradúan de las universidades. Sin embargo, los latinos también se enfrentan a grandes retos sociales, y económicos. Son una de las poblaciones con mayor índice de pobreza y con menor acceso a los cuidados de salud. A continuación damos a conocer algunos datos interesantes, basados en cifras del Censo. ARCHIVO/ETL

•Población: 56,6 millones La población hispana en los Estados Unidos es el grupo minoritario más grande del país con más de 56,6 millones de personas, que representan el 17,6% de la población, según datos del Censo hasta julio de 2015. En sólo un año entre 2014 y 2015 los hispanos aumentaron 1,2 millones es decir 2,5%. • Serán 119 millones El Censo proyecta que para 2060 los hispanos serán 119 millones en Estados Unidos, con una representación del 28,6% de la población general del país.

• Educación En 2014 los hispanos mayores de 25 años que contaban con un diploma de secundaria eran 65,3%. Los que tenían un título de educación superior eran 14,4%. En números representaban 4,4 millones de latinos con diploma universitario.

Los hispanos tienen una riqueza cultural amplia, con decenas de bailes típicos de cada país, como éste que representa a Panamá.

• Idioma Se calcula que 39,5 millones de hispanos mayores de 5 años hablan español en casa. Esto representa un incremento del 126,3% desde 1990 cuando los que hablaban español eran 17,3 millones. Además más de la mitad (58%) de todos los que hablan español dicen también hablar inglés “muy bien”. • Negocios; 3,3 millones Los negocios cuyos dueños son hispanos figuran un total de 3,3 millones. El número de

Los negocios de propiedad de hispanos en Estados Unidos son 3,3 millones. empresas hispanas en los Estados Unidos aumentó en un 46,3% entre 2007 y 2012, según las cifras más recientes del Censo. La tasa de crecimiento fue el doble comparada al resto de la población. El ingreso que en 2012 generaron los negocios de propiedad de mujeres fue de $78,7 millones. Mientras que las firmas his-

panas de propiedad de hombres sumaaron más de $359,1 millones. • Militares En la actualidad hay 1,2 millones de hispanos inscritos en las Fuerzas Armadas del país. Además, hay aproximadamente 1,1 millón de hispanos mayores de 18 años que son veteranos de las Fuerzas Armadas.

•Votantes en 2012 En las elecciones presidenciales de 2012, los hispanos representaron 8,4% de los votantes. Casi el doble en comparación al de 1996 cuando constituía el 4,7% del electorado. • Congresionales En las últimas elecciones de 2014, para elegir al Congeso, los hispanos representaron 7,3% de los votantes. • Preferencias políticas De acuerdo al Pew Research Center en las elecciones con-

Excelentes opciones

en Takoma/Langley

ndo a r b e l ¡Ce de s e m l e ncia e r e H la a! Hispan

Megamart 1101 University Blvd E Takoma Park (301) 445-0100 megamartsupermarket.com Supermercado latino tradicional con precios económicos. Envío a la casa gratis ($50 mínimo). Promociones en www.facebook.com/Megamart

Silver Start Driving School 7676 NH Ave, #305B Takoma Park (301) 434-2000 www.silverstartdrivingschool.com

¡Preparamos conductores seguros y responsables, al tiempo que impartimos educación de alta calidad para conductores! Curso de conducción del MVA de 36 horas: $340 Curso de drogas y alcohol de 3 horas: $60 Programa de Mejoramiento del Conductor: $65 Sesiones extra de práctica Alquiler de autos para pruebas del MVA

Dominguez Insurance 7676 NH Ave #305A, Takoma Park (301) 434-2000 dominguezinsuranceagency.com ¡Proporciona a los clientes seguros de alta calidad de algunas de las compañías de seguros más reputadas. Presupuestos comparativos de seguros para automóviles, vida, salud, comercial, compensación laboral, y hogar, incluyendo alquiler y apartamentos. Proteja a su familia y sus activos más importantes con Domínguez Insurance Agency. Servicio de calidad prestado por personal capacitado y dedicado.

Evita’s

1335 Holton Lane Takoma Park 301-755-5998 @Shopevitas en Facebook.com and Instagram.

OFERTA DE INAUGURACIÓN: 15% de descuento con este anuncio Antes de comprar, navegue por la gran selección de trajes de novia y formales en Evita’s que incluyen moda para hombres y niños. Alquileres también. Arreglos gratis con la compra.

Aspen Hill Shopping Center

• Ingreso económico, po­ breza y seguro de salud A la vez que los hispanos son una comunidad pujante, enfrenta grandes retos en diferentes aspectos. El promedio de ingreso anual de las familias hispanas en 2014 era $42.491 en comparación a los $53.657 de la población general. El índice de pobreza entre los latinos en 2014 fue de 23,6% en comparación al 14,8% de la población en general. El porcentaje de hispanos sin seguro médico era de 19.9% en comparación al 10% del resto de la población.

¡Más de 30 comercios en nuestro nuevo y renovado centro!

¡Felicidades n ó i c a r b e l e c a l r po del Mes de la ! a n a p s i H a i c n Here AspenHill Beer & Wine......... 301.460.3300 Aspen Beer & Wine............301.460.3300 AspenHill HillCleaners Cleaners.................301.871.5770 .........301.871.5770 Aspen BankofofAmerica......................301.603.1340 America..............301.603.1340 Bank CapitalOne OneBank Bank.............301.460.0900 Capital ....................301.460.0900 Chipotle Chipotle..................................301.598.2215 ..........................301.598.2215 CVS..........................................301.871.7011 Comcast/Xfinity ............. 301.836.9520 Dino’s Barber...........................301.871.1224 CVS..................................301.871.7011 Dress Barn...............................301.871.5857 Dino’s Barber...................301.871.1224 Dress Barn Woman..................301.598.8330 Dress Barn.......................301.871.5857 GameStop ...............................301.598.0863 Dress Barn Woman..........301.598.8330 Famous Footwear....................301.460.4034 EB Games ........................301.598.0863 Five Below...............................301.598.2057 Famous Footwear............301.460.4034 Five Guys.................................301.598.5000 Five Below ......................301.598.2057 Floormax.................................301.460.4100 Giant .......................................301.460.7527 Five Guys ....................... 301.598.5000 GNC.........................................301.871.4332 FloorMax.........................301.460.4100 Golden Nails............................301.438.0504 Giant ...............................301.460.7527

GNC.................................301.871.4332 Hair Cuttery............................ 301.598.0916 Golden Nails....................301.438.0504 Hallmark .................................301.598.4082 Hair Cuttery.....................301.598.0916 In Salon...................................301.598.8000 Jerry’sSubs Subs& Pizza & Pizza .........301.460.6801 Jerry’s .................301.460.6801 McDonald’s..............................301.598.5982 McDonald’s......................301.598.5982 My MyEye EyeDrDr................................301.438.0555 ........................301.438.0555 Next Day Blinds.......................301.603.1364 Next Day Blinds...............301.603.1364 Panera PaneraBread...........................301.598.7190 Bread...................301.598.7190 Payless ShoeSource.................301.438.1346 Payless ShoeSource .........301.438.1346 Sally Beauty Supply ................301.871.9077 SallyFountain Beauty Supply ........301.871.9077 Silver Restaurant ......301.460.1200 Silver Fountain Restaurant... 301.460.1200 Sleepy’s...................................301.598.2670 Simply Wireless...............301.438.3316 Sprint......................................301.438.3316 Sleepy’s...........................301.598.2670 T-Mobile..................................301.822.4540 Unleashed...............................301.598.3673 T-Mobile..........................301.822.4540 Wingstop ................................301.438.9464 Unleashed.......................301.598.3673 Wingstop.........................301.438.9464

Más de 30 comercios para servirle.

Five Below ��������������������� 301�598�2057

Golden Nails ������������������ 301�438�0504

www.AspenHillShoppingCenter.com

Located at the Intersection of Aspen Hill Road and Connecticut Avenue

Owned & Managed by The Tower Companies


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. A19


A20

. 9 DE SEPTIEMBRE DE 2016 . EL TIEMPO LATINO

Mariposas en peligro

Vida

} ALERTA PARA 19 ESPECIES El Centro de Cooperación del Mediterráneo de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN) alerta de que 19 especies de mariposas de la re­ gión, 15 de ellas endémicas, están a punto de desapa­ recer. Estos datos proceden de un informe presentado en el Congreso Mundial de la Naturaleza de la UICN que se celebra en Hawai hasta el 10 de septiembre.

Cómo el Gobierno le puede ayudar n Leilani Martínez es gerente de mercadeo del sitio web en español para ciudadanos y residentes de este país Por Alberto Avendaño EL TIEMPO LATINO

Que el Gobierno de Estados Unidos Unidos habla y se comunica en español —además de inglés, claro— es una realidad potente y fascinante, de servicio público. Leilani Martínez trabaja como gerente de mercadeo de una institución llamada GobiernoUSA.gov (www.gobierno.usa.gov) un lugar seguro en internet y en español para orientar a toda la comunidad. “No somos traductores de contenidos, sino agregadores de información en español a través del Gobierno y cuando hay una súper necesidad para la comunidad hispana que no existe en español entonces nos damos a la tarea de traducirlo”, explica Martínez, una boricua que entiende las necesidades de información de algunos sectores hispanounidenses. “Hace poco, en una convención del Consejo Nacional de La Raza, mucha gente que se acercaba a nosotros no sabía que existíamos y se sorprendían de lo que les proporcionábamos de manera gratuita”, explicó Martínez. “Estábamos en Orlando donde hay una comu-

ADEMÁS

ALFREDO DUARTE PEREIRA PARA ETL

VOZ. Leilani Martínez es gerente de mercadeo de GobiernoUSA.

nidad puertorriqueña y venezolana recién llegada que necesitan poder navegar el sistema de ayuda de beneficios, o el tema de la escolarización de los hijos... cuando descrubrieron lo que ofrecíamos en nuestra web y en español fue para ellos un regalo”. Martínez enfatiza que el Gobierno de Estados Unidos está

B18

aquí para ayudar a ciudadanos y residentes del país y que “al agregar información el impacto es enorme”. Es una buena noticia pero uno se pregunta por la filosofía detrás de tanta buena voluntad gubernamental. “El Gobierno es muy grande y súper complejo y las personas no tienen porqué enteder todos

Salud: síntomas y riesgos de los infartos

B20

los detalles... nuestra misión es simplificar los servicios del gobierno para que las personas se orienten”, apuntó Martínez y relató lo que muchos experimentamos cuando hacemos una búsqueda en internet sobre un tema que nos preocupa o sobre el que necesitamos información: miles de resultados todos mezclados.

Cultura: Cervantes, el último Quijote en GALA

“Cuando se accede a GobiernoUSA.gov se encuentra información que es segura y confiable... Las páginas están organizadas por temas, como Vivienda y Comunidad, Salud, Dinero y temas que importan al consumidor... Es fácil de navegar y hay un buscador y es súper chévere... y los resultados sabes que son confiables y no hay que

B21

preocuparse por si se trata de información con un ángulo comercial que nos quiera vender algo o que nos haga pagar algo”. Todo, dice Martínez, son recursos del Gobierno o que el Gobierno recomienda. Tengo curiosidad por saber si este servicio tiene algo qué ver con el hecho de que la Casa Blanca también tiene su sitio web en español. “No tenemos nada que ver con que la Casa Blanca hable español, nosotros nacimos en 2003, pero colaboramos con la Casa Blanca y les hemos invitado a venir a ciertos eventos con hispanos”, explica y añade que todo es parte de este “universo” del Gobierno de Estados Unidos. Y uno diría que todo se enmarca en el contexto de esta revolución cultural en positivo que se vive en el país: es crucial utilizar el español con el prestigio estadounidense, con el prestigio de la normalidad. Y Martínez enfatiza que la gente lo agradece, sobre todo, en las redes sociales donde también son muy activos, sobre todo en twitter y Facebook. “Queremos escuchar de la comunidad para seguir mejorando nuestro servicio”, dijo Martínez. “Que la gente sepa que detrás de GobiernoUSA hay un excelente equipo comprometido a ayudar a nuestra comunidad”.

Cultura: El Smithsonian celebra la hispanidad

Una clienta de 94 años perdió su asistente de salud porque la enfermera que reevaluó su necesidad de servicios solo hablaba inglés. La Asesoría Legal para Adultos Mayores (LCE) le ofreció un abogado para representarla en la corte. Ganaron el caso y a la clienta le reinstituyeron sus servicios. LCE ofrece servicios legal gratuitos y hablamos su idioma. Por favor llame si le podemos ayudar. 202.434.2120

Legal Counsel for the Elderly is affiliated with AARP.

Part of the Senior Service Network Supported by the DC Office on Aging.


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. A21

OPINIÓN A18 • 24 de julio de 2015 • el tiempo latino  CUESTIÓN DE ALTURA opinión

EEUU hispano, también

Por Armando Caicedo

© 2016 Armando Caicedo 845- Member AAEC

n Cultura

¡Aclare! Nuestra En la altura única Caicedodel muro. cubanadas Por Armando

Por Alberto Avendaño @AvendanoTV

LA ESQUINA

diferencia está en la altura…

Esperamos 54 años, para ver la bandera de Cuba en Washington

Nuestro hombre en La Habana

Antes de 54 años, el presidente Ted Cruz o el presidente Rubio la volverán a bajar

No

El encuentro y la infamia Un presidente paralizado © 2015 Armando Caicedo - 786 - Member AAEC

n México

media después del encuentro, Peña Nieto sacó un tuit diciendo que al principio de la reunión le dejó claro a Trump que México no pagaría porcosu escapó por incompetencia, muro. Entonces ¿por qué se rrupción e impunidad. Los no erroatrevió a desmentir a Trump res cometidos tras la escapatoria en Chapo público la confedel no durante son nuevos. Luego de la matanza y desaparición de rencia de prensa? 43 estudiantes Peña Nieto de nosAyotzinapa ha puesto el a pasado mes de septiembre, Peña los mexicanos a jugar al sicóloNieto se volvió a esconder. Otros go. ¿Por qué invitó a Trump? hablaban por él. ¿Por qué se paralizó a él? Peña Nieto hizo lofrente mismo (o, ¿Porbien, quédejó suavizó los insultos más de hacer) cuando Trump Carmen al decir Aristegui que erany ladeperiodista “malinterpretaciones”? ¿Lo su equipo denunciaron un acto de corrupción y de conflicto de inteasustó el “bully” de Trump? reses en una la compra de la llamada Fue reunión entre dos “Casa El presidente, de de lasBlanca.” personas más odiadas nuevo, no mexicanos, dio la cara y tanto continuó por los en su viaje a China. Más tarde, fue su México como Estados Unidos. esposa quien habló por él. Peña NietoRivera tiene salió la mayor desAngélica en las reaprobación — 66% — de un des sociales con un apresurado presidente desde video amateurmexicano a explicar cómo le 1995, cuando Reforma empezó a medirlo. En cuanto a “Conel Peña seen Trump, 73% de Nieto los latinos escapaUnidos El Chapo, y el Estados lo considera un racista, según una encuesta futuro también”. de Univision. Tal para cual. ¿Por qué se juntan losdeimpoestaba pagando una casa 7 mipulares? Porque en el fondo, llones de dólares a un contratista quieren quede la su gente los quiera, del gobierno esposo. Luego, ella prometió vender la acasa. y están dispuestos tomar Eso no ha ocurrido altos riesgos. Peña todavía. Nieto no Tampoco hay de detalles de la suacaba de salir las acusaciopuesta investigación que un emnes de corrupción, plagio e pleado del presidente Peña Nieto incompetencia, y necesitaba está realizando sobre esa inusual fuerte golpe de timón. Preyun sospechosa transacción. sentarse como el defensor de Tres graves crisis, tres terribles los mexicanos frentemexicanos, al ogro de ausencias. Muchos Trump le hubiera dado muacostumbrados a presidentes fuertes y autoritarios, recochos puntos. Y Trumpno está en

Por Jorge Ramos

qué estaba pensando el n¿En México presidente de México, Enrique

PeñaJorge Nieto,Ramos cuando invitó a Por Donald Trump a Los Pinos?

Hay conductas que por no cambian, Estaba pensando, supuesque son repetitivas. En México, to, en que le podía ganar. Pero cada vez que una crisis grancalculó muyhay mal. de, el Presidente Enrique Peña Este será uno de los puntos Nieto se achica. más deeventos su presidencia. Y Tresbajos graves han marcaesosuespresidencia: mucho decir después de do la masacre de Ayotzinapa, Nochxitlán, la los estudiantes de Ayotzinapa, las “Casa Blanca, el apartamento acusaciones de”corrupción por la casa que su esposa en Florida y másledecompró 57 mila un contratista del gobierno, y el muertos. escape de Joaquín Chapo” Trump se fue de “El México sin Guzmán. Y en los tres casos Peña dar una disculpa y sin cambiar, Nieto se ha empequeñecido y no en lo más mínimo, su plan ha dado la cara. migratorio. Fue vergonzoso Eso hizo exactamente cuando ver a Peña NietoEncallado e se escapó El Chapo. lugar de inmóvil a en su propia casa regresar México a enfrentar tomaba el lamientras peor crisisTrump de seguridad de su sexenio, en Francia yde ni control sedequedó la conferencia siquiera suavisita. Eso se prensa yacortó escogía los periodisllama vacío de poder. tas que le hacían preguntas en Cuando el narcotraficante Painglés. Trump dijo que sí hablo Escobar - el más peligroso del bían hablado sobre el muro — planeta en 1992 - se escapó de la pero no sobre quién lo iba a cárcel, el Presidente colombiano pagar. Pero Peña Nieto, que Cesar Gaviria inmediatamente sabía queuna eso importante no era cierto, se suspendió visita aquedó Madrid. Peña Nieto no el hizo callado. Ese fue díaeso. en Fue a suysequevergonzoso Peña Nietoescuchar se encogió se cretario de en Gobernación, Miguel convirtió presidentito. Angel Osorio Trump Chong, presumir Cuando terminó císu nicamente, en una conferencia de show, le dio la palabra a Peña prensa, del sistema penitenciario Nieto. Ahí, ya sin un texto que mexicano. leer, su responFueinsistió penosoen el que argumento de sabilidad erade “defender al pueOsorio Chong que El Chapo se blo de México”. Pero, irónicapudo escapar debido a que se respetaron derechos humanos mente, sus no lo hizo. Dos horas y su privacidad en su celda. No. Se

nocen a un líder débil, esquivo y

© 2 0 15 - t h e n NEW e w yo r k tTIMES i m e s s y n di c a ©RAMOS-THE YORK t e . Jorge . R amos @nytimes . com

www.eltiempolatino.com One Franklin Square NW, Washington, DC 20071 TEL: 202-334-9100 FAX: 202-496-3599 e-mail: contacto@eltiempolatino.com Ventas: sales@eltiempolatino.com

n Elecciones Política

n

Por Rubén Navarrette

Por Rubén Durante un Navarrette reciente discurso ante un público en su mayor parte

NOTICIAS Alberto Avendaño Milagros Meléndez-Vela, Miguel Guilarte

editor en jefe

PUBLICIDAD DIRECTORA Zulema Tijero EJECUTIVoS DE CUENTAS Mónica Mendoza Flores, Jorge Drogett CLASIFICADOS María Giraldo-Schwartz Ilsy M. Bú, Gloria Canon

ADMINISTRACIÓN Y PRODUCCIÓN Kristen Holmes tráfico Ivonne Alemán Zanatta asistente de administración Gabriela Gruen director de arte Carlos Alburqueque diseñadora gráfica Viviana Rouco gerente general

Gerente de Circulación Luis P. Torrico

El Tiempo Latino es una publicación de The Washington Post. Servicios de Noticias: Associated Press, EFE El Tiempo Latino no es responsable por las opiniones expresadas en artículos firmados. © El Tiempo Latino LLC. Derechos reservados. Nota: La compañía puede a su entera discreción, editar, clasificar o rechazar cualquier contenido publicitario. Ajustes se hacen sólo si un error altera materialmente la efectividad del aviso y solo por el espacio actual ocupado por el error.

Audit Bureau of Circulations

—¿espías?— o por ser diferentes — hace poco, mi suegro —un creyenhomosexuales, rockeros, punkis... te sincero en la causa de la libertad La mayorían deseaban cosas sim- cubana— utilizó la palabra “traiples —jabón, jeans, una comida en ción” cuando le comenté sobre un restaurante para turistas. Tam- cómo Obama estaba templando la bién conocí a algunos que solo ne- actual guerra fría bilateral. cesitaban un poco de espacio para Pero no parece ser la búsqueda respirar sin importar el sistema de la libertad el motor de la caída político y más allá de la relación del muro cubano. Más parecen disfuncional entre La Habana y razones económicas y geopolítiWashington. cas. Ya que Rusia y China se han Muchos en USA se me identifi- posicionado en la isla, es hora para caron como la línea dura en la cau- que Washington envíe su mensaje: sa por la libertad de Cuba. Algunos EE.UU. también jugará en esa parpodían recordar con minuciosidad te de su jardín trasero caribeño. el momento en que tuvieron que China es el mayor prestamista dejar atrás su isla. La mayoría me de Cuba y su segundo socio coaseguraron que irían voluntarios mercial. Es fácilMILAGROS ver automóviles, MELENDEZ­VELA/ETL a una deseada invasiónAmbroggio estadounibuses electrodomésticos de faAUTOR. Luis Alberto con su libroy“Estados Unidos hispano”. bricación china. Rusia perdonó julio de 2014— el 90% de la Ambroggio me recordó la —en conocida como Casa del Presideuda cubana contraída en la era Washington es hispanofilia de otro grande de soviética, dente. Más aún que la fecha lo que dejó el camino reactivo proactivo franco la culturanoestadounidense: elegida el inicio esta parapara negocios en el de sector en el tema cubano. Walt Whitman. no fue azar: el deconstrucción la energía, planes paraalinstalar “Whitman usó palabras es- una 12base de Octubre 1792, coincisatelitalde y promesas de dense de suenpaís origen. Mien- aumentar el comercio pañolas susde textos y agradediendo con el tercerbilateral. centenario tras hijos y nietos me dijeronal Washington es reactivo —no cíasus la contribución española del descubrimiento de Amérique Cuba está cerca de sus coraproactivo— en el tema cubano. tesoro lexicográfico inglés, y ca. Y que la capital del país, la zones, perolalejos de sus vidas. su participación en este jue-se destacó importancia delPara ele- Ojalá ciudad de Washington D.C., ellos “no hay traición” en un posi- go de tronos geopolítico propormento hispano en la nacionali- funda en 1790 al este de la ya ble levantamiento del embargo y cione a los cubanos las cosas simdad el ecadé- ples existente Georgetown, debien“no hayamericana”, razón” paradijo la hostilidad de la vida que tanto deseaba mico y citó a Whitman en sus nuestro do suhombre nombreende Distrito de entre Cuba y Estados Unidos. La Habana. propias “Elentreviscarácter Columbia (D.C.) precisamente Una vez, palabras: en Miami, mi hispano le va“comunista” a proveer algunas ñ o e s e d i t o r DE E lde t i e m América, p o l at i n o tado me llamó al sa- Av ealn d adescubridor l b e r t o av e n dColón. a n1 ber había estado en Cuba. Ya @ aCristóbal deque lasyopartes más necesarias

esa compleja identidad Americana. Ningún origen muestra una mirada retrospectiva más grandiosa –más grandiosa en términos de religiosidad y lealjust needed some breathing space tad, o dethe patriotismo, valentía, regardless political system and decoro, gravedad y honor….” beyond the Havana-Washington dysfunctional relationship. Una curiosidad: el signo del Many($) in the projected themdólar se US tomó de las columselves the Cuban nas as delhardliners escudo ofimperial de freedom Somecon could armas cause. español el recall lema by the minute when they had to “Plus Ultra”. También es curioleave the island. Most of them so told queme varias hispanas hayan even that they’d volunteer los billetes estadouniinfirmado a US military invasion of their denses como Tesoreras en homeland. And Ilas met their chilfechas específicas: who Romana dren and grandchildren said Acosta Bañuelos (1971-1974), Katherine Davalos Ortega (1983-1989), Catalinawas Vásquez Washington Villalpando 1989-1993), reactive on theRosario Marín 2001-2003), Anna Cuban issue. Escobedo Cabral (2004 -2009), Rosa Gumataotao Rios hearts (2009that Cuba is close to their 2015). Otro hecho: el inmibut far away from their lives. For them there no “treason” in an grante de is Navarra, España, Peeventual lifting ofagente the embargo, dro Casanave, inmobiand therequien is “noluego reason” thea liario, de for llegar current US-Cuba hostility. Estados Unidos en 1785, en Once in Miami, my interviewee pocos años alcanzó un sitio called me communist when he privilegiado en labeen alta in sociedad learned that I had Cuba. de Georgetown, convirtiéndoAnd recently, my father-in-law —a se en su quinto alcalde y, freecomo great believer in the Cuban tal,cause— colocóused la primera piedra en dom the word “betrayal” commented what la when Casa IBlanca, por on entonces

El libro es además un análisis de la realidad de lo hispano hoy en lo cultural y económico también. “Mi deseo es que se conozcan, se aprecien éstos y the current bilateral cold war. todos losthe datos queofhefreedom reunido It is not search en este libro tanto por la of comuwhat is driving the falling the Cuban Rather, economics nidadwall. hispana como la angloand geopolitics. and sajona, para Since que Russia apreciemos China are positioning nuestra riqueza ythemselves abolengo incultural”, the island,finalizó it was time for WashAmbroggio. ington to send a message: The Me confieso admirador de United States will also be a player poesía Ambroggio, y soy onlathat side de of its Caribbean baccolega de este escritor en la kyard. Academia Norteamericana de China is already Cuba’s largest la Lengua que presicreditor and Española the second biggest trade partner at $1.4debillion in de otra luminaria las letras 2013. Chinese-made cars,Gerardo buses hispånicas, el doctor orPiña households appliances are preRosales. Sigo el incesante valent in the island. Russia agreed peregrinar de Ambroggio por in July 2014 to write off 90% of Ferias del Libro, por universiCuba’s Soviet-era debt which dades del ámbito propelled deals on theiberoamerienergy incano, por recitales enalas Amédustry, plans to install ground ricas. for Le veo recibir homenajes station Russia’s satellite navigation system, by allá donde va.and Y promises me asombra President to increase todavía Putin ver su energía bilay su teral trade. positivismo. Quien una vez Washington was reactive fuera empresario en el —nesector ver proactive— on the Cuba issue. aeronáutico y lo dejara todo Hopefully the US entering the paraofdedicarse a suthrones llamado: game geopolitical willla literatura y hoy, también, bring Cubans the simple things oflo lifehispanounidense. our man in Havana longed for.

Our Man in Havana

for tourists. And I met a few who

President Obama did: Thawing

A

Av e n d a ñ o i sESe d i t o r o fDE e lELt iTIEMPO e m p o LATINO l at i n o VENDAÑO DIRECTOR @ a l b e r t o av e n d a n 1

Hillary Clinton y la inmigración Trump, McCain: disculpas

Fundado en 1991

EDITORes

medio de una controvertida campaña y perdiendo en las encuestas. Eso explica la reunión. Pero salió mal queconferencias esa misma que setan niega a dar noche en no Arizona, de prensa; ha dadoTrump una solainen sistió en que construiría un tres años. muro de puede 1,900 explicar millas la enfoto la Solo eso de dos jóvenes mexicanos en lo el frontera y que los mexicanos diario español, El País, pagarían, aunque elloscon nouna lo burlona cartulina queeldecía: supieran. Hasta ahí éxito “Se de les peló el Chapo.” Las encuestas la diplomacia mexicana. también hablan de un hartazgo Trump aprovechó la situay de una falta de confianza en la ción al máximo. Fue la primera labor presidencial. vezEl quepensamiento se reunía, como candimágico de dato,Nieto con un y dePeña es presidente creer que las cosas desaparecen si no se habla mostró que estos encuentros de Se equivoca. le gusta deellas. alto nivel puedenNo arreglarse hablar deunas la narcoviolencia, pero en solo horas, no meses. desde que ejercitó llegó a lainternaciopresidenAdemás, cia han sido asesinados más de nalmente su ya famosa terque40,000 mexicanos, según cifras dad. Usó a Peña Nieto, como lo oficiales. tituló buenyojo y Peñacon Nieto susReforma, asesores se fue que sin una herida. creen están en 1968 o en El cuando verdadero 1988, se podíamuro ocultarde la realidad guardando silencioElo Trump está en su cabeza. censurando medios.Unidos Ya no. quiere aislara alosEstados Las sociales los desbordan, del redes mundo y preservar su trahay periodistas mexicanos muy dición anglosajona. Pero ya no valientes que denuncian los abuhay suficientes votos blancos sos y la prensa internacional no en deja Estados Unidos como para los mentir. ganar la Casa Blanca. Lo menos que podemos peY aPeña Nieto desaprovechó dirle un presidente es que presida, rinda cuentas y que no una que oportunidad única para se esconda. (Es una cuestión de cambiar la narrativa de su falli“accountability,” da presidencia. como Tenía dicen todo en el inglés.) Ante de derecho — ylas el grandes apoyo decrisis milloMéxico, Peña Nieto ha sido un nes de mexicanos — para mospresidente paralizado. Casi irretrar su indignación y enojo levante. frente Trump. lo hizo. Le Y asíano solo seNo escapa El Chafaltó ... todo.también. po; el futuro

Como poeta, como académico de la Real Academia Española y de la Academia Norteamerincana Cubade la Lengua Española, uno espera de Luis Alberto Por Alberto Avendaño Ambroggio una expresión líride profundidad o unGreene trabajo Lacanovela de Graham sobre lahombre presencia potencia “Nuestro en Lay Habana” encomedia Estados esdel unaidioma inusualespañol fusión de y Unidos. suspense. espía accidentalse AlUn final, Ambroggio comienza a inventarse reportes nos presenta nuevamente en el decircuito inteligencia en loscon queuna incluye editorial obra una lista de los agentes que recluque combina esos dos aspectos ta y que solo existen en la cabeza de su trabajo intelectual. de nuestro hombre. Todo va bien Hispano” hasta“Estados que estosUnidos agentes imaginaes —o ungente libroque lleno deparece— valores rios se les reivindicativos una realidad comienzan a ser de asesinados. Es una parodia políticaencon potente basados la básicos historia sentimientos humanos fondo. de esta nación y losdetestimoEsta de losdeerrores es nioscomedia de muchos sus consinterpretada por un hombre que tructores políticos e ideológiparticipa en un juego que descocos. “Es un libro que escribí noce —un tipo normal con ambicon orgullo”, dijo Ambrogciones simples yme obsesionado con gio. “Recojo descubrimientos, cuidar de una hija a la que adora. hechos, estadísticas, Cuando fui a La Habana,anécdoy cuantas, temas sobre nuestra histodo, como periodista, informé o escribí sobre laecomunidad cubaria, cultura idioma hispano nadedeEstados EstadosUnidos, Unidos,para jamás mese que encontré con un espía accidental conozca nuestra contribución pero connuestro personas cuyas via lohablé que es país, ahora das fueron cambiadas por la fuerel segundo país hispanohaza inmisericorde de los vientos de delpolítica. mundo, con perslablante ortodoxia pectivas dellaser primerojugar en el Muchos en islaeldebieron 2050”. a ser soldados por una causa. AlConsigue Ambroggio escrigunos tenían amigos o familiares enbir la cárcel por pensara diferente un documento modo de estímulo, de testimonio, de invitación a conocer y promulgar la presencia histórica, social, política y económica hispana que seGreene’s alarga Our 500 Man añosinen Graham Ha-el tiempo. vana is a rare fusion of comedy “He querido un griand suspense. Theescribir most unlikely ofto spies fabricating intellide starts realidad fascinante, de gence reports include a list honra, de that satisfacción y of de agents that only exist in head esperanza. Porque asíthe celebraofremos our man. goes well until paraAll siempre y cada vez these imaginary agents —or peomás el Estados Unidos hispano ple who fit the description— start de ayer, hoy y siempre”, being killed. It is a politicalenfatiparodyzó. about essential human feelings. “Comparto en el committed libro, entre The comedy of errors cosas, la insistencia del byotras a man who becomes a player inque a game he presidente ignores —a y normal fuera padre guy, with simple ambitions, and fundador de Estados Unidos, obsessed providing Thomaswith Jefferson, parafor quethe su daughter he loves. círculo familiar y político When in assignment in Havaaprenda español”, contó Amna, and when reporting or wribroggio. ting about the Cuban community Jefferson definióI never al español in the United States, met como “el másspy necesario los one accidental but I diddetalk toidiomas people whose lives have modernos”. Y enbeen una changed unmerciful windsle carta abysuthe sobrino en 1785 ofdice political que orthodoxy. el español le será muy Many in the had to play útil para la island vida política. “La the game of being soldiers for a circunstancia de poseer tal cause. Some had friends or relaidioma podría darte una situatives in jail for thinking different ción de preferencia frente —spies?— or for being differenta otros candidatos”, le escribió —homosexuals, rockers, punks...el presidente, filósofo, Most just wanted simplearquitecto things — soap, jeans, a meal at a restaurant y científico.

National Association of Hispanic Publications

Donald Trump debe disculparse por hispano, en Reno, Nevada, Hillary decir que John McCain es considerado Clinton criticó Donald como un héroe sóloa“porque fueTrump captupor en propagar rado” la Guerra“prejuicios de Vietnam.y paranoia”. candidata demócrata, Pero La mientras tratamos el temautide un refrán mexicano, que esenlalizó expiación de errores, el senador de Arizona debe una disculpa a un grupo cialmente equivale a decir que uno de algo que no ha sido pareselectores culpablepor por asociación. ticularmente heroico: su sacudida a la “Hay un viejo proverbio mexicaderecha un tema no queen dice: Dimecandente. con quién andas El motivo por el que McCain es un y te diré quién eres”, expresó a sus héroe de guerra no tiene nada que ver seguidores. con el hecho de que el ex aviador naval Elcapturado objetivo por de Trump, dijo Clinfuera los norvietnamitas, ton,ser esderribado “que Estados Unidos vuelva tras en 1967. a El odiar otra vez”. Después de todo, heroísmo surgió por la forma en que McCain se condujo como prisioneagregó, observen el malicioso maro de guerra. Susde captores lo torturaron nejo del tema la inmigración por repetidamente y lo colocaron en régiparte del republicano. men de aislamiento durante dos años. Todo eso es cierto. Pero el proLo golpearon y quebraron sus huesos, blema que Clinton no es la dejándoloesinválido. P persona indicada para juzgar los or ser hijo del comandante de laaMademás por la compañía que escorina de Estados Unidos en el Pacífico gen--especialmente en el asunto de en aquel momento, McCain sabía que las de una liberación la ofertas inmigración, donde susinmediamanos taestán eran lejos gestosdepropagandísticos, por lo estar limpias. Obsertanto se negó a abandonar el “Hanoi ven sólo a algunos de sus asociados Hilton”--es correcto, )se negó a abandomás cercanos: nar- hasta que otros estadounidenses --El alcalde de Chicago, Rahm capturados antes que él fueran liberaEmanuel es un amigo de larga data dos. ySu fuerecompensa: un alto asesor Bill Clinton. másdetorturas hasta Emanuel apoyó la campaña presisu liberación en 1973. dencial Hillary Clinton en 2014, Trumpde parece pensar que el hecho de que McCain cayera manos No enemigas antes de que se en lanzara. es de

sorprender que CNN, este año,

agentes de la Patrulla Fronteriza en

tivo para detener las deportaciones,

esdijera una especie defecto de son persona“pocasde personas más lidad. allegadas a los Clinton que EmaEse ”argumento es especialmente, nuel. bueno, sustancioso, proviniendo de En los años 90, mientras trabajauna persona que no fue a la guerra de ba en la Casa Blanca, Emanuel Vietnam por recibir cuatro prórrogas a Bill Clinton ser durouna en deurgió estudiante, así comoatambién cuanto al cumplimiento de la ley de prórroga médica. inmigración, como Richard Nixon El candidato presidencial por el Parlo fuera con la criminalidad--con tido Republicano para 2016 expresó ael reporteros, recientemente, que él no mismo objetivo de atraer votos sintió no haber participado porque “yo blancos. En 2006, mientras servía no gran admirador de laayudó Guerraa enfuielun Congreso, Emanuel delos Vietnam.” demócratas a recuperar la CáNo fue un gran admirador, ¿eh? Sin mara de Representantes. Todo lo duda, lo mismo puede aplicarse a mique los demócratas tenían que que les de valientes hombres y mujeres haceralpara mantenerla, se convenfueron sudeste de Asia, muchos de los

ción. tres puntos diferentes--en CaliforMcCain nunca cedió Los anteactivistas los tornia, Arizona y Texas. turadores de Vietnam del Norte. de los derechos humanos quePero tramostró considerablemente menos bajan en la frontera dicen queca-la rácter al ceder ante los nativistas que lo campaña condujo a innumerables matonearon en la última década. muertes, ya quepor losvez inmigrantes Conocí a McCain primera a fueron a cruzar por fines de losencauzados años 90, cuando yo trabajay desiertos. bamontañas para The Arizona Republic. En aqueFinalmente, firmó lla época, McCain aClinton menudo se referíala alLey apoyo fue de hispano Reformaque derecibía--que la Inmigración deIlegal más del 50 por ciento en sus campay Responsabilidad del Inmiñas de reelección--como “honor”.la grante de 1996, queunfacilitó Escribí una columna diciendo que deportación de individuos y una difipersona que pasó cinco años y medio cultó su reingreso legal, al prohibir como prisionero de guerra probableel reingreso los 10 años mente no tomaen esa palabra a laposterioligera. res a una deportación. Esados terrible Pero en 2010, tras perder, años

opuso a ella.que tenía ese poder. Obanegando Incluso después de que McCain gama milagrosamente descubrió esa nara la reelección, no logró deshacerse autoridad en 2012, cuando se predesentó ese virus nativista que lo había infeca reelección y necesitó reactitado. En junio de 2011, McCain echó la var a los electores latinos; y realizó culpa de unos incendios de bosques a descubrimiento losun inmigrantes ilegales. similar en 2014, cuando intentóserayudar Los culpables resultaron ciudada- a miembros demócratas Congrenos de Estados Unidos quedel habían ido en las elecciones de mitad de deso camping. El año pasado, McCain--haciéndose período. eco de palabras detambién Hillary Clinton, Ellaspresidente afirmó entre otros--exigió que Estados Unidos que su gobierno estaba deportando enviara de vuelta a decenas de miles de a delincuentes y “miembros de mujeres y niños de América Central. maras” cuando la revisión de sus Eso, a pesar del hecho de que muchos mostraba lo contrario. Finaldedatos ellos temían ser asesinados si volvían mente, Obama sacó del paísde a a casa. Caracterizando ese fenómeno decenas de milesyde de “crisis humanitaria de refugiados seguridad en América Central--en su propuso mayoría nuestra frontera sur,” McCain modificar una ley encarceló de 2008 que a mujereso revocar y niños--y dificultaba el indefinidamente regreso de refugiados de miles más en cenAmérica sin queen tuvieran una tros deCentral detención, su mayor audiencia con un juez. parte sin el debido proceso. Y Para muchos hispanos, el viejo McObama trató de cubrir sus crímeCain ha desaparecido. nes de lesa humanidad acusando El inconformista franco que enfrentó a los republicanos de los males que audazmente a los extremistas es ahora gobierno llevó a cabo. unsuoportunista político con poca compasión mucho cinismo. Laycalificación de Obama: “F”. Quizás sea la naturaleza la poEsosésa charlatanes son losdeamiguilítica. sin dudaClinton. no es heroísmo. tos Pero de Hillary Anda con Independientemente de los comenellos. Por lo tanto--según ese protarios de Trump sobre lo que ocurrió en verbio mexicano que tanto le gustaVietnam, McCain debe a los hispanos -eso debería exactamenuna disculpa pordecirnos, lo que ocurrió en Arite, quién es ella. zona. Escuchémosla.

ció, era postergar el tema de la ley es algo con que los abogados de inmigración lo suficiente como inmigración deben batallar todos para que quedara olvidado. Unode deloslos días. La calificación de Bill “Independientemente comentarios de Trump esos legisladores, el representante Clinton:McCain “D-.” sobre lo que ocurrió en Vietnam, debe a los Luis Gutiérrez, demócrata por IlliFinalmente, está el presidente hispanos una disculpa por lo que ocurrió en Arizona”. nois, más tarde apoyó a adversarios Obama, en cuya administración de Emanuel en la contienda por la antes, Hillary Clinton cuales nunca volvieron. el voto hispano se que desempeñó fuera a Baalcaldía Chicago 2011. como secretariahistorial de Estado. Obama McCainde dijo que no en desea una dis- rack Obama--cuyo de servicio Sipersonal tuviéramos que dar promesa culpa de Trump, perocalificaque se a rápidamente los latinos eraquebró mucho su más breve-- de y ciones pora los la veteranos forma en que se abandonar la campaña de convertir la reforma les debe una estadounisu propia propuesta de ley denses. senador se vio en y, una manejó el asunto de la inmigra- migratoria, migratoriaelen alta prioridad en Pienso que el magnate apretada de reelección ción, Emanuel se sacaríainmobiliauna “D”. sus doscampaña períodos, deportó acontra casi 3 rio debe disculparse McCain--de Hayworth, Después, está el ante marido de Hilla- J.D. millones deex congresista personas, convertidestruyó hombre a hombre, o, enque esteadoptó caso, deel docientos en locutor radialde de familias derecha. y envió ry, el ex presidente de miles boca a hombre. McCain expresó con entusiasmo su cínico consejo de Emanuel de esca- a casas de acogida a decenas de Pero McCain también debe discul- apoyo a la dura ley migratoria de Arizolar las deportaciones a fin de atraer na. miles demuchas niños nacidos en Estados parse ante los hispanos --especialmenLa ley, estipulaciones de la electores blancos. Unidos, padres fueron tealos de su estado de Arizona-- por el cual fueroncuyos más tarde revocadas pordela Clinton también portados. Resistió tres tratoBill torpe y lamentable, enmilitarizó recientes Corte Suprema, requería durante que se practila frontera añosperfiles a los reformistas le imploaños, de otro mexicano-americana tema que figura en la ac-al caran étnicos con que los hispanostual campañalapresidencial: la inmigradelque 70 por cientosu de poder los cuales se aumentar cantidad de cercas y -más raban utilizara ejecu-

T W

P

W

G

ASHINGTON © T©h2016, e W aHE shin g t o n P oOST s t WRITERS r i t e r sROUP Group r u RUBEN@RUBENNAVARRETTE.COM. b e n @ r u b e n n ava r r e tt e . c o m


A22 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

L b D Labor Day ¡Celebrando a lo grande… Termina el DOMINGO!. Aún tienes la oportunidad de tomar ventaja de nuestra oferta de compra muebles para una habitación, llévate el segundo juego GRATIS. Cualquiera que sea el monto que gastes, Marlo Furniture te igualará dólar por dólar. ¡Sin límites! Además, si tu compra es de $1799 o más, nosotros te entregamos ambos juegos GRATIS*

a g e r t n e s á m e d ¡A * ! S I T A GR Compra un cuarto

S I T A R G

*

o t r a u c o r t o e t a v llé

bring your style to life | www.marlofurniture.com ROCKVILLE, MD 725 Rockville Pike (301) 738-9000

ALEXANDRIA, VA 5650 Gen. Washington Dr. (703) 941-0800

LAUREL, MD 13450 Baltimore Ave. (301) 419-3400

FORESTVILLE, MD 3300 Marlo Lane (301) 735-2000

FREDERICKSBURG, VA LIQUIDATION CENTER 4040 Plank Road 540-785-2635

*El segundo artículo debe ser de igual o menor precio. La entrega gratis y ensamblaje es con la compra minima de $1799 y solo en nuestra área de entrega local. Financiamiento disponible. Visite a la tienda para detalles o visite la página en marlofurniture.com


.

9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

Clasificados B

Horario: 9 am a 5 pm. Para publicar anuncio regular, Martes Hasta las 5 pm. Para publicar “liners”, Miércoles hasta las 12 pm. 1 Empleos

1

Vea

2 Servicios

3 Autos

. B1

Pág. 13

nuestra

sección de

Deportes

9 de septiembre de 2016 • www.eltiempolatino.com

Llame al tel. 202-334-9100 Fax. 202-496-3599

EL TIEMPO LATINO

Forma de pago: cheque, money order, check cards, o cárguelo a su tarjeta de crédito Visa, Mastercard o AMEX. NO SE ACEPTA DINERO EN EFECTIVO 4 Varios

5 Alquileres

Anuncios de Portada

¿Chinches? ¿Cucarachas?

Telepates, Talajes, Bed Bugs, Ratas, Ratones, Piojos, Pulgas

¡No tire sus colchones, sofas y muebles a la basura! Los salvamos con el tratameinto

LICENCIA Y SEGURO

ACEPTAMOS:

g

or

El Exterminad

(703)577-1219 • (240)506-0177 • (571)527-8486

Oficinas Legales ALAVI, PLLC

• Bancarrota • Accidentes

Servicio de Exterminación de

Cucarachas ER P ilia m a y Chinches uF LO eat o Pr LICENCIA Y SEGURO

RASCHELL REYES

c

s

ha

ac

IEN Chin pates por el especial ar es Pregunte PER DC delucmes ele C ach CER E EX AC

SD

Ro

¡Llámanos ahora! 5 •1

ANO

571-484-2976

Programa DUI/DWI ALCOHOL/DROGAS • SALUD MENTAL ESPAÑOL E INgLÉS

Counseling Plus Inc.

"MEET & GREET HAPPY HOUR"

6-8 p.m. Miercoles, 14 de Septiembre. Washington Hilton 1919 Connecticut Avenue, NW, Washington, DC 20009. Contratistas de CBE son Bienvenidos.

8561 Fenton St., Suite 230 Silver Spring, MD 20910

301-565-9001 www.counselingplus.com

Escúchanos en Radio América 1540 AM y Radio Unida 920 AM

703-546-8537 • 301-744-7158 www.alavilegal.com COMPRA - REPOSICIÓN VENTA - VENTA CORTA

• Consulta totalmente gratis • Te ayudamos a COMPRAR o VENDER tu casa • Te ayudamos arreglar tu crédito • Prestamos con hasta 00% de financiamiento • Asistencia con gastos de cierre y cuota inicial

NO

Aceptamos todas las hes tarjetas de crédito IA

Consulta GRATIS

LLAME AHORA

uF

t ea g e t

APRENDA SOBRE NUESTROS PROJECTOS Y EQUIPO EN Walsh Construction y Adams Morgan Hotel Owner LLC’s

• Y muchos otros programas • Ayudamos con propiedades en FORECLOSURE (Te Ayudamos a parar la reposición del banco) • SHORT SALE o venta corta (Donde el valor de tu propiedad es más bajo del precio de compra)

AbOgAdOS

InmIgracIón • TráfIco • dIvorcIo • famIlIa y cusTodIa •Casos Criminales •Aplicación para Ciudadanía: $150 •El Salvador TPS: $150 Último día de aplicación: Septiembre 6, 2016 •Manejo sin licencia primera o segunda ofensa: $395 •DUI Básico sin disputo $695 •Reckless driving/ Manejo con velocidad excesiva (90 millas o menos) $495 •Se Ayuda obtener licencia restringida ¡DiVORciOS En un MES! •Divorcio de mutuo consentimiento empezando de $475

SI QUIERE DEJAR DE BEBER, NOSOTROS PODEMOS AYUDARLE. Llámenos a: Alcohólicos Anónimos

Arquitectos e Ingenieros Registrados en MD, VA, DC

¡SR. PROPIETARIO LLAME AHORA! PARA UNA CONSULTA GRATIS

Telf. 301-587-6191

301-219-2144

DANIEL’S PLOMERIA HANDYMAN LICENCIA Y SEGURO

¡ESTIMADOS GRATIS!

Ofrece Servicios de: • Electricidad • HVAC • Plomería • Carpintería • Precios Módicos • Colocación de Chapas • Instalación de Pisos Laminados y Madera • Reparación de deck (balcón) • Instalación de Puertas y Ventanas • Lavadoras, Secadoras, Cocina Eléctrica

Norte de VA, DC, MD

JAVIER

(CELULAR) 703-932-1658

Jaz.construction@gmail.com

Areas: Fairfax, Burke, Springfield, Arlington, y otros

571-355-3231 Planos & Construcción Diseños de planos / General Contractor Trámite de aprobación en el condado (Building Permit)

Contamos con buenas referencias Licencia y Seguro MD y VA

Llámenos para un estimado gratis:

•Residencial •Casas nuevas •Adiciones •Decks •Remodelaciones

ALex cdL trAining inc.

BRIGHT SMILE PEDIATRIC DENTIST PLLC

Driving School

DR. OSCAR ALDO LUNA DENTISTA DE NIÑOS

Ortodoncia (frenillos) CLINICA DE NIÑOS Y ADOLESCENTES

www.brightsmiles-children.com

Le garantizamos su licencia con el curso completo

CONSULTA GRATIS

FIRST DECISION REALTY 1604 HILL RD. SUITE 370 • VIENNA, VA 22182

Cel. 571-243-3432

Alguien en quien usted y su familia puede confiar

COMERCIALES RESIDENCIALES

LLAME AHORA PARA unA citA 703-577-9724

16 AÑOS DE EXPERIENCIA

Agente de Bienes y Raíces

SI QUIERE BEBER ES ASUNTO SUYO

(703)975-5474 (703)945-7527

Le ofrecemos entrenamiento los fines de semana para la obtención de su licencia CDL Clase A y B

Karina Graves

PLANOS

PARA PERMISOS DE CONSTRUCCION

Llámenos para una cita previa Ofic: 301-946-0341 / Cel: 703-928-1166

1401 University Blvd, Suite G27 • Hyattsville, MD 20783

• Oxido Nitroso (GAS DE LA RISA) • Aceptamos MEDICAID y mayoría seguros PPO Ofertas les • Sedación consciente y Especia tes n ie c Sedación intravenosa a para P uro g • Emergencias e S in S • Dental Laser: El paciente no no necesita inyección con aguja “Member of the Academy of Pediatric Dentistry” HABLAMOS “Member of the Academy of GP Orthodontics”

Horario de Atención: Lunes-Viernes 8:00 AM -5:00 PM

ESPAÑOL

703-938-1415 410 Pine St .SE. Suite #100 Vienna, VA. 22180

SKIN & LASER SURGERY CENTER PerfeccionE Su Inglés TENEMOS LA SOLUCIÓN PARA SUS PROBLEMAS EN LA PIEL ¡RESALTE SU BELLEZA! DERMATOLOGÍA GENERAL • TRATAMIENTO DE CANCER DE LA PIEL: CIRUGÍA DE MOHS • BOTOX Y FILLERS: RESTYLANE, RADIESSE, JUVEDERM • PROCEDIMIENTOS COSMÉTICOS: Rejuvenecimiento de la Piel Removemos: Tatuajes, Lunares, Venas, Cabellos y otras Lesiones • ACNE, ECZEMA, PSORIASIS • VERRUGAS, IRRITACIÓN DE LA PIEL • PECAS, MANCHAS, MELASMA • CICATRICES, KELOIDS • EXFOLIACIONES QUÍMICAS • REMOVEMOS MAQUILLAJE PERMANENTE • MICRODERMABRASION • REJUVENACIÓN Y ESTIRAMIENTO DE LA PIEL (Skin Tightening)

Se Aceptan Seguros de Salud

Únase a los miles de estudiantes que dominan el Inglés con Inlingua.

Ofrecemos clases por la mañana, tarde y noche. ¡¡Nuevos precios bajos!!

¡LLame hoy!

1901 N. Moore St. Arlington, VA 22209 703-527-7888 www.inlinguaenglish.edu

¡LLÁMENOS Y VISÍTENOS!

www.bderm.com

MCLEAN, VA 703-893-1114 WOODBRIDGE, VA 703-492-4140

CONSULTA GRATUITA CON LA PRESENTACIÓN DE ESTE AVISO

*Inlingua le ayuda con los trámites de su visa de estudiante (F-1).


B2 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

CLASIFICADOS 1

EMPLEOS

Empleos

Llama 202.334.9162

Ventas

Daycare

u

u

"Sea parte de nuestro equipo en este mes de Septiembre" Compañía en Expansión necesita

REPRESENTANTE DE VENTAS Requisitos:

• Tener carro y licencia de condicir para atender clientes en toda el area metropolitana VA, MD, DC • Disponibilidad para viajar • Ser bilingue (Inglés-Español) • Experiencia en ventas Los interesados llamar de 10 am a 6pm

571-502-8012 703-348-7283

aTENCIÓN

FERIA DE TRABAJO RP MeRcal, inc, solicita personal PlaZaS DiSPOniBleS

*TELEMARKETISTAS *PROMOTORES EN VENTAS Y MERCADEO *SUPERVISORES con eXperiencia preVia en Ventas

OFRECEMOS: *ENTRENAMIENTO PROFESIONAL *OPORTUNIDADES DE DESRROLLO Y CRECIMIENTO *OPORTUNIDAD PARA HOMBRES Y MUJERES REQUISITOS: *VERDADEROS DESEOS DE SUPERACION *ACTITUD GANADORA Y ENTUSIASTA *HABLAR Y ESCRIBIE ESPANOL *GUSTO Y DINAMICA PARA TRATAR CON EL PUBLICO *DISPUESTO A CRECER EN EL MUNDO DE LOS NEGOCIOS

VENTAS_________________________

COMPAÑIA EN CRECIMIENTO BUSCA

*ENCUESTADORES *VENDEDORES *TELEMARKETISTAS *SUPERVISORES

POSICIONES INMEDIATAS PARA ENTREVISTA LLAMAR

(240) 483-7031 (703) 868-1766 (301) 437-6874

VENTAS

GANE INGRESO SUPLEMENTARIO EN SU TIEMPO LIBRE **MANEJE SU PROPIO HORARIO**

SIN JEFES, NI PRESION TRABAJE DESDE CASA

BUSCAMOS HOMBRES O MUJERES INTERESADOS EN NUTRICION, SALUD, CUTIS, EJERCICIO *CON BUENA ACTITUD *RESPONSABLE **NO EXPERIENCIA OK ** Interesados Llamar/Text*

(571) 243-4844

FAIRFAX CITY

Llamar al 571-431-9043

NANNY OR BABYSITTER LIVE IN

to take care of 2 kids, clean the house and cook, in south riding VA. 6 days a week. Basic English and good references.

703-909-2965

202 369 2306 Mandar hoja de vida alfredo@rpmercal.com

Automotríz / Choferes / Taxi / Técnico / Mecanica SWEETWATERS CARWASH STERLING, VA EXPERIENCIA NO ES NECESARIA. PART TIME/FULL TIME

571-214-4471 MR. KIM

IN ELKRIDGE, MD

Administrativo

u

AUTO DETAIL

ASSISTANT MANAGER

SE NECESITA

SECRETARIA PARA COMPAÑIA DE JARDINERIA INDISPENSABLE HABLAR INGLES

NEEDED

FULL-TIME ASSISTANT IN DULLES AREA, VA

Llamar:

GOOD BENEFITS * HIRE BONUS

240-278-0963

Pref. dam@- que viva cerca del área. INGLES BASICO

interesaDos llaMar

u

PLEASE CONTACT DIEGO VARGAS

DAYCARE NECESITA ASISTENTE RESPONSABLE ** FT - LUNES A VIERNES **

703-980-9652

CONTACT RICARDO OLAVARRIA

PLEASE CONTACT DIEGO VARGAS

240-278-0963

Montgomery County Department of Transportation

7151 BROOKDALE DR.

43375 OLD OX RD

Manager III, Team Leader, Management Services

571-237-3152 ELKRIDGE, MD 21075

DULLES, VA 20166

Compañía de rápido crecimiento busca

BUSCAMOS DELIVERY

• CHOFERES PARA REPARTIR/HACER ENTREGAS

*NO NECESITA LICENCIA CDL *Estar familiarizado con areas de MD, DC y VA * Tener record de la policía, buen record de manejo por 3 años * Transporte propio.

• TRABAJADORES

GANE

$900- $1,200 /SEM

DE COMIDAS CALIENTES A COLEGIOS PREP COOK Y BAKER WASHINGTON DC

Delivery L-V 8.30am - 4.30pm Prep Cook D-J 12-8pm

PARA TRABAJO EN GENERAL EN UN ALMACÉN Aplicar en persona de 10am a 4pm. Traer ID con foto y Tarjeta SSN

(o hasta que el trabajo este completo)

Estamos cerca al Metro Cheverly, línea Naranja

TRABAJO DE TIEMPO COMPLETO (Menos Baker), PERO TEMPORAL NO BENEFICIOS MEDICOS O DENTALES $12/hora Interesados por favor enviar e-mail a msprieto@wtcafe.com con nombre e información de contacto

Los domingos es variable Baker (medio tiempo) variable Depende del menu.

1851 SOUTH CLUB DRIVE • LANDOVER, MD 20785

Belleza

u

academia de Belleza Necesita

INSTRUCTORA DE COSMETOLOGIA

100 Edison Park Drive, 4th Floor, Gaithersburg, Maryland

Varios

u

$74,075 - $135,392

Closing Date: September 22, 2016 this position monitors and manages the Divisions operating and capital budget providing financial oversight to the management team. this includes managing the effort to develop an operating budget on an annual basis as well as capital budgets. as the manager responsible for all of the financial needs of the Division, analysis of those budgets and projections are performed routinely, savings plans and reductions are recommended as necessary, and expenditures are monitored, tracked, and validated in the financial system and reported to the management team. this position provides oversight for the Management services team including the Human resources, procurement, contractual, and it functions. in this capacity, all personnel actions are reviewed and approved, it resources are managed and it needs are planned and programmed. support is also provided for the development of new contracts and/or contract amendments. procurement exemptions are reviewed and approved as required, and the Divisions contracts are monitored and tracked.

other areas of responsibility include being the Division’s coop manager, reviewing and approving documentation to support the certification of impact tax credits and working in concert with the Deputy Director, attorneys, and property owners in the determination as to what is eligible for a credit and the costs associated with that credit. this position also works closely with the Director, executive and counsel staff to resolve impact tax issues and recommend amendments to the county code and executive regulation. as a manager/supervisor of unionized employees, this position has a responsibility for fostering a positive labor relations environment based on mutual trust, respect, and cooperation. experience: Five (5) years of progressively responsible professional experience in transportation or business management. education: Graduation from an accredited college or university with a Bachelors Degree. equivalency: an equivalent combination of education and experience may be substituted to view the job posting and submit an application, please visit Montgomery county Government’s career website at: http://www.montgomerycountymd.gov/careers and click on search Jobs. You will find the job posting under the Managerial executive job category – irc 22981 (closing Date 9/22/16). eoe: M/F/D.

CON LICENCIA DE DC

Bilingüe (Español - Inglés) Con experiencia: práctica ,teoría y tecnología

Para una entrevista llamar 301-922-7414

Almacen

u

Hotel

u

Interior Plantscapes, compañía de Plantas Sirviendo el DMV busca

SALARIO:*DC $11.50/HR *BETHESDA, MD $11/HR

ESTAMOS CONTRATANDO PERSONAL PARA

LIMPIEZA DE CUARTOS “HOUSEKEEPERS” *** TIEMPo CoMPLETo ***

AplicA en personA EntrEvistas DE LUnEs a viErnEs 9aM-5PM

RESIDENCE INN • LARGO 1330 Caraway CT Largo, MD 20774

301-925-7806

TRABAJADORES DE ALMACEN  TRABAJADORES DE TEMPORADA RESPONSABILIDADES: * Mantener los inventarios y warehouses organizadas * Estar al tanto de todos los servicios de los vehículos de la companía * Poder trabajar en equipo y solo * Ser puntual y tener iniciativa propia * Con transporte propio * Hablar, escribir, y leer inglés (suficiente para una conversación) * Disponibilidad de horario (algunos Sábados) * Levantar objectos pesados (entre 50-100 libras) REQUISITOS: * Experiencia en forklift (minimo 2 años) * Buenas habilidades para organizar y limpiar warehouses * Diploma de secundaria o equivalente * Debe tener una licencia de conducir válida con historial de manejo limpio * Deben de tener un background limpio para entrar a edificios federales. Vacaciones y dias feriados

LLAMA YA!!

301-498-5028

APLICAR EN PERSONA: INTERIOR PLANTSCAPES

8750-14 CHERRY LANE  LAUREL, MD 20707


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. B3

CLASIFICADOS 1

EMPLEOS

Tintorería

u

DRYCLEANER EN HERNDON, VA

DRYCLEANER EN ARLINGTON, VA BUSCA:

BUSCA:

PLANCHADORES DE PANTALON & CHAQUETAS

PERSONAL PARA

TODAS LAS POSICIONES

** CON EXPERIENCIA **

PREF. QUE VIVAN EN EL AREA HERNDON,VA Preguntar por Kim

NO EXPERIENCIA OK

703-909-5342 703-352-6742

(571) 249-9273

DRYCLEAN STORE EN HYATTSVILLE, MD BUSCA

*PLANCH. DE "TOPS" EXPERIENCIA NECESARIA

*QUITADOR DE MANCHAS CON EXPERIENCIA PREFERIBLE *** Llamar al ***

(443) 980-0267

Drycleaners en BETHESDA, MD busca:

*PRESSERERS *BAGGING/ ASSEMBLY

EXPERIENCIA PREFERIBLE

703-338-5423 5050 RIVER ROAD BETHESDA, MD 20816

DRY CLEANER NECESITA:

PLANCHADORES DE CAMISAS

EXPERIENCIA BASICA OK *** Aplicar en persona ***

1301 SOUTH JOYCE ST. ARLINGTON, VA 22202

(571) 215-7093

TINTORERIA SOLICITA URGENTE:

DRYCLEANERS IN VIENNA NEEDS

*COUNTER PERSON *LAUNDRY/SHIRT PRESS EXPERIENCED PREFERRED

WILL TRAIN THE RIGHT PERSON BASIC ENGLISH **APPLY IN PERSON

148 MAPLE AVE WEST VIENNA VA 22180 ** 703-255-9481 **

*PERSONA PARA COUNTER EXPERIENCIA & INGLES *PLANCHADORES DE CAMISAS CON EXPERIENCIA * CAJERA (o) DEBE HABLAR INGLES * PLANCH. DE DRYCLEAN & LAUNDRY CON EXPERIENCIA

ESTAMOS BUSCANDO

Henry & Y Couture

CLEANERS MAX 301-762-4200

804 ROCKVILLE PIKE

SEEKING

ROCKVILLE, MD 20852

MuLtiPLes POsiCiOnes inMeDiatas tiempO cOmpletO & meDiO tiempO

estaMOs COntRatanDO inMeDiataMente ¡¡ENTRENAMIENTO PAGADO!! OFRECEMOS BENEFICIOS APLICA YA!!

(240) 242-5228 11200 Scaggsville Rd Scaggsville, MD 20723

LLAMAR AL (703) 321-8945 5220 PORT ROYAL RD. SPRINGFIELD, VA 22151

Fax: (240) 293- 4100

A SEAMSTRESS OR TAILOR

Must speak english Minimum 5 years of experience

(703)-883-9110

DRYCLEANERS EN BETHESDA, MD BUSCA

JACKETS PRESSER PANTS PRESSER COUNTER PERSON !EXCELENTE PAGO! (301) 326-8837 (301) 326-8835

10311 WESTLAKE DR BETHESDA MD 20817

operadores de maquinas de coser

DeBe teneR De 4 A 5 AÑOs De eXpeRienciA De cOstURA en máQUinA inDUstRiAl BUEN PAGO – OFRECEMOS UN BUEN AMBIENTE DE TRABAJO – INCENTIVOS BASADO EN PRODUCCION - VACACIONES PAGADAS BENEFICIOS MÉDICOS, DENTALES Y DE VISION

FAVOR AplicAR en peRsOnA: KARlA cOllettO swimweAR

319-D Mill St. NE • ViENNa Va 22180 llAmenOs pARA más inFORmAción 703-281-3262 X450

Restaurantes / Bares & Deli

u

WANTED

DELI HELP

FULL TIME *MON THRU FRI

ENGLISH & EXPERIENCE PREFERRED *** APPLY IN PERSON***

300 E ST SW

WASHINGTON DC 20024 METRO Federal Center SW Station *** GRAND DELI ***

571-338-3601

DELI EN DC NECESITA

GRILL/SANDWICH MAKER FM * FT * WEEKDAY * WEEKEND

**AREA DE FOGGY BOTTOM**

GEORGE WASHINGTON UNIVERSITY

(703) 346-1873

WASHINGTON DC * SE BUSCA

*CAJERA (o)

CON INGLES & EXPERIENCIA

1917 F ST, NW

WASHINGTON DC 20006

703-209-0311 202-589-0899

WILD CHICKEN RESTAURANTE EN FAIRFAX, VA busca

DELI KOSHER EN NE DC busca:

INGLES BASICO OK* NO EXPERIENCIA OK

CON EXPERIENCIA DESAYUNO Y ALMUERZO (LUNES-VIERNES) LLAMAR SABADO 7AM-10AM

CAJERA

Llamar a Wilder Sanchez

703-323-6464 703-915-1049

MESEROS(AS)

202-526-1800

(cerca al Fair Oaks Mall) está contratando:

• CAJERA (O) •PREPARAdOR dE EnsAlAdAs & sAndwiCh • PiZZAMAKER • lAvAPlAtOs

se requiere Min. 3 años de experiencia & inglés básico

LLamar aL

703-986-4190

Deje mensaje con información sobre su experiencia, a que posición aplica y un número telefónico y hora donde podamos devolverle la llamada

*COOK HELP *BUSBOY *MESEROS (AS) HABLAR INGLES APLICAR EN PERSONA:

4932 ST. ELMO AVE

BETHESDA MD 20814 * 301-221-2499

3900 B PICKETT RD FAIRFAX VA 22031

RESTAURANTE EN FALLS CHURCH BUSCA

RestauRante en FaiRFax, Va

HOUSE OF MILAE RESTAURANTE EN BETHESDA, MD BUSCA

HIRING IMMEDIATELY

COCineRO

exPeDitOR Part time-turno del dia Martes, Miércoles y Jueves 8am-4pm

APLICAR EN PERSONA RAMPARTS

1700 FERN ST. ALEXANDRIA VA 22302 703-986-6616

* KITCHEN HELP

DELI IN TYSONS CORNER, VA LOOKING FOR:

DEBE HABLAR INGLES

GRILL & DELI WORKER

202-560-4031

CALL (571)-277-4362

EXPERIENCIA & INGLES BASICO

*MESERA (O) LLAMAR AL

WITH EXPERIENCE

KENWOOD COUNTRY CLUB, EN BETHESDA MD BUSCA

Morning Dishwasher Part Time • $10.75/hour

Bus Persons

Mornings 10:30am-3:00pm • Evenings 4:45pm-10:00pm $10.75/hour • All shifts available

Llamar en Inglés Bill 301-320-3009 www.kenwoodcc.net

Construcción / Jardinería

u

The Care of Trees

Estamos aceptando aplicaciones para: Podadores de arboles

COMMERCIAL ROOFING CO. & WALL PANEL CONTRACTORS NEEDS

PROJECT MANAGERS & PM FIELD ASSISTANCE SUPERINTENDENTS & SI -FIELD ASSISTANCE

´ Ofrecemos: plan medico, dental, de la vista y Plan de retiro 401(k). Vacaciones pagadas y entrenamiento

CONSTRUCTION/ ENGINEERING BACKGROUND A PLUS VISIT OR SEND RESUME:

Contacte o mande resume a:

14111 MARIAH CT

En la parte Alexandria VA:

Elcy Arias The Care of Trees 6748 Gravel Avenue Alexandria, VA 22310 703-922-8733

earias@thecareoftrees.com En la parte Gaitherburg MD:

Elcy Arias The Care of Trees 8000 Queenair Dr. Gaithersburg, MD 20879

earias@thecareoftrees.com

Se Habla Español Se le hara un examen de droga. EOE

202.334.9100

gina@chucontracting.com CHANTILLY, VA 20151

SE BUSCA

* TECHADORES DE "SHINGLES" CON EXPERIENCIA

* AYUDANTES * EQUIPO/ CREW

EXPERIENCIA MIN 5 AÑOS EN TECHADO AREA DEL NORTE DE VA & MD

* CON DIPLOMA DE SECUNDARIA O EQUIVALENTE GED *DEBE PASAR VERIFICACIÓN DE ANTECEDENTES * LICENCIA DE CONDUCIR VÁLIDA *HERRAMIENTAS PROPIAS *CAPAZ DE COMUNICARSE CON SUPERVISOR Y CLIENTES. LLAMAR AL

240-462-9292

****** SE BUSCA ******

PERSONAS PARA REMODELACION RESIDENCIALES Y DE NEGOCIOS CON EXPERIENCIA :DRYWALL,PINTURA,CERAMICA,CARPINTERIA,ETC Llamar de 8am a 5pm al

(571) 221-0348

ESTAMOS SOLICITANDO EN MD & DC

* PINTORES * CARPINTEROS * PLOMEROS* ELECTRICISTAS * ALBAÑILES * TECHADORES * HANDYMAN DEBE HABLAR INGLES.TENER EXPERIENCIA

(443) 827-8089

COMPAÑÍA PEQUEÑA EN ROCKVILLE MD BUSCA

“LANDSCAPE LABORERS”

TRABAJADORES DE LANDSCAPE TIEMPO COMPLETO * HORAS EXTRAS

*CON TRANSPORTE PROPIO PARA LLEGAR A LA OFICINA EN ROCKVILLE, MD *PERSONAS DILIGENTE, RESPONSABLE Y MUY TRABAJADOR

VIVIR CERCA A ROCKVILLE, MD * INGLÉS BÁSICO OK PAGO DE ACUERDO A EXPERIENCIA

LLAMAR EN INGLÉS AL 301-963-5853

NOW HIRING!

FOREMAN FOR

RETAIL AND COMMERCIAL CONSTRUCTION MINIMUM FIVE YEARS EXPERIENCE ON FOREMAN POSITION PLEASE CALL (301)990-7700


B4 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

CLASIFICADOS 1

EMPLEOS

Construcción / Jardinería

u

CHOFERES DE CAMIONES

Compañía de Diseño y Construcción de Jardinería Residencial en Manassas VA, esta contratando

Trabajo disponible de inmediato en todas las posiciones:

TRABAJADORES BUEn RECORD DE MAnEJO ES UnA VEnTAJA

• Producción • Operadores de montacarga • Recolección y embalaje • Conductores • Aseo y Limpieza y 1011 University Blvd. muchos más

DUMP TRUCK CDL

eXPerIeNcIa MIN. 3 aÑos

Para Proyectos de construcción de caminos y utilidades

En MARyLAnD

Con experiencia en la instalación de patios, paredes y plantas.

eXceleNte Pago!!

Llame de Lunes a Viernes, de 7 a 7:30am

GRiGG DESiGn 7033687539

Hyattsville, MD 20783

Tel. (301) 326-2791

LLAMA AL

703-677-7665

Limpieza

u

Limpieza de Casas

• Trabaje de Lunes - Viernes 8:00 - 5 (u otras horas por petición) • Pago competitivo, incentivos, bonos y propina • Salario entre $10 y $13 por hora, mas propinas Aplicar en persona para entrevista Lunes a Viernes 10:00 am - 3:00 pm 571-482-6440 4600 Duke Street • Ste 425 Alexandria, VA 22304

SE NECESITA

PERSONA PARA

LIMPIAR CASAS AREA DE ARLINGTON,VA DE PREFERENCIAS DAMAS' Llamar a Rina al

703-587-7072

APARTMENT BUILDING CLEANING COMPANY IS LOOKING FOR

se solicita

PERSONAL DE LIMPIEZA RESIDENCIAL

APT. CLEANING PERSONS

CLEANERS

con o sin experiencia de preferencia que viva cerca de la columbia pike para mayor informaciona llamar despues de las 6pm:

**EXPERIENCED ** Hugo (571) 269-4008 Ali (202) 251-5716 FILL OUT AN APLICATION AT:

5613 LEESBURG PIKE, #31

703-725-8402

FALLS CHURCH VA 22041

* MONDAY TO SAT *8AM -5PM

SE BUSCA

PERSONAS PARA LIMPIEZA DE CASAS

Entrenamiento y gasolina pagados

VEN A LLENAR UNA APLICACIÓN *LUN. A VIER. 9:30AM A 3:30PM

No trabajamos noches, ni fines de semana

DEWEY BUSINESS PARK

2981 PROSPERITY AVE  FAIRFAX VA 22031 BUSCA EL LETRERO DE “DEWEY BUSINESS PARK” ESTAMOS EN EL 2981

JOIN MAID BRIGADE, A GREAT SERVICE COMPANY!

NECESITA

MAIds/hOUsEKEEPERs hONEstAs Y tRABAJAdORAs PART TIME o FULL TIME

PARA LIMPIEZA DE CASAS DURANTE HORAS DEL DÍA

Carro de la compañía, buen pago semanal, vacaciones pagadas. Plan de retiro 401(k). Compañía en crecimiento ofrece entrenamiento y posibilidad de avance. Debe tener documentación para trabajar en U.S.A.

Preferible aplicantes con Licencia de Conducir, pero no es necesario.

APLIQUE EN PERSONA LUNES A MIÉRC. 9AM -3PM ALEXANDRIA 4813A Eisenhower Ave., Alexandria, VA 22304

FREDERICKSBURG HYATTSVILLE 408 Westwood Office Park 7411 Riggs Road, Ste 312 Fredericksburg, VA 22401 Adelphi, MD 20783

PERSONAL DE LIMPIEZA RESIDENCIAL

• No noches o fines de semana • $11 por hora para comenzar, tiempo completo • Millaje y viaje pagados • DEBE tener auto y licencia válida • Excelente jefe • FERIADOS Y VACACIONES PAGADAS!

Llamar al 443-546-7439 THE CLEANING AUTHORITY

Serviendo al Condado de Montgomery

HOUSEKEEPING INSPECTOR/TRAINER RESPONSIBLE FOR TRAINING CREWS, QUALITY CONTROL, PROBLEM SOLVING, SITE INSPECTIONS, AND ASSIST BRANCH MANAGER WITH ADMIN TASKS * MUST HAVE HOUSEKEEPING EXPERIENCE * BI-LINGUAL (SPANISH AND ENGLISH) REQUIRED * HAVE A GOOD DRIVING RECORD MONDAY THRU FRIDAY WITH SOME SATURDAYS AFTER TRAINING

BASIC COMPUTER SKILLS* PTO, RETIREMENT PLAN Email your resume and Salary requirement to

hiring@maid-brigade.com

Experiencia con limpieza comercial requerida

CENTREVILLE MANASSAS ALEXANDRIA CHANTILLY LEESBURG •LIMPIEZA GENERAL (Noche) Lun- Vie 6pm – 10pm •LIMPIEZA GENERAL (Día) Lun- Vie * Horas Flexibles •TECNICO DE PISOS (Noche) Lun- Vie 6pm – 10pm

FERIA DE TRABAJO!! septiembre 17 - 8am a 12pm 4200 LAFAYEttE CENtER dR. suite 0 ChANtILLY, VA 20151

CleanOffice es una empresa de servicio de limpieza con sede en el norte de Virginia. Como una empresa en crecimiento, estamos dedicados a traer y contratar empleados calificados. Si usted esta interesado, por favor responder por correo electrónico con su hoja de vida adjuntada. Asegúrese de dejar su número de teléfono para que podamos contactarlo

Sólo emplearemos a personas que trabajen legalmente en los Estados Unidos y que puedan pasar el E-Verify.

¡Aplique ahora! Envíe su hoja de vida/número de teléfono a Recruiting-assist@cleanoffice.com Visíte nuestra oficica Lunes a Viernes * 9am - 4pm 4200- O LAFAYETTE CENTER DR. CHANTILLY, VA 20151

Maximaids Compañía De Limpieza TE OFRECE • Vacaciones pagadas • Feriados pagados • Entrenamiento pagado • Overtime pagado • Travel pagado • Bonos pagamos • $11-$15 p/h l/t pagamos • Full time & Part time • Movilidad transporte

¡Te Esperamos de lunes a viernes de 8am-4pm!

Necesitamos

703.941.4205

STERLING, VA

•CONDUCTORAS

6579 Edsall Rd, Springfield VA 22151 info@MaxiMaids.com

(ES)

CON LICENCIA * PARA MANEJAR & LIMPIAR PAGO PARA EMPEZAR $11/hora

• Tiempo Completo • Brindamos uniformes • Vacaciones y feriados pagados • Carro por la compañía • Salario competitivo • Inglés basico necesario CANDIDATAS LLAMAR A “THE MAIDS” AL

571-203-0001

506 SHAW ROAD #314 • STERLING, VA 20166

busca

MAIDS/ HOUSEKEEPERS

TIEMPO COMPLETO LUNES A VIERNES NO NOCHES, NO FINES DE SEMANA Y NO FERIADOS Excelente Pago y Propinas • Entrenamiento pagado • Ambiente familiar Compensación varía, promedio de $330 - $600 por semana Ofrecemos todos los productos de limpieza , equipos y transporte hacia y desde y hacia las casas de clientes. ¡No necesita su coche! ¡Ven a visitarnos, te esperamos!

*** LIMPIEZA DE CASAS *** SE NECESITA UNA PERSONA Dam@ pref.- para limpieza de casas

¡Estamos Contratando!

Bonos + Vacaciones *+ $15 P/H L/T

CON LICENCIA PARA MANEJAR Preferible vivir en areas de MANASSAS, HERNDON, RESTON, FAIRFAX, CENTREVILLE, VA Llamar 703-477-6182

MOLLY MAID 4901 RUGBY AVENUE • BETHESDA, MD 20814

301-841-9292

SE BUSCA PERSONAL PARA

LIMPIEZA DE CASAS

* AREA DE ANNANDALE, VA *

INTERESADAS LLAMAR DE LUNES A VIERNES DE 8AM A 5:30 PM PARA HACER UNA CITA

(703) 750-0706

Maid Brigade busca:

MAIDS LIMPIEZA RESIDENCIAL DRIVERS/CONDUCTORES Manassas-Gainsville Haymarket-Warrenton *posiciones disponibles de inmediato *$500-$600/semanal *Millas pagadas para los conductores *inglés básico

703-754-3635

sUPERVIsOREs Y AsIstENtEs PARA LIMPIAR CAsAs

INDISPENSABLE TENER PERMISO DE TRABAJO No noches, no fines de semana • $ 9 -$ 12 para empezar • Experiencia necesaria • Tiempo completo • No Noches ni fines de semana

• Inglés básico necesario • Vacaciones pagadas y Beneficios • No requiere vehículo • Oportunidad para Crecer y Avanzar

Aplicar en persona en:

9518 - a lee Hwy • FAirFAx, VA 22031

Llamar a

(703) 691-7999

AREA DE NORTE DE VA & BALTIMORE, MD






9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. B9

CLASIFICADOS 5

ALQUILERES

Virginia

u

Alexandria, Va

• Servicio GRATIS de traslado a la Estación de Metro de Pentagon City • A minutos de la I-395 y del Beltway • Apartamentos renovados • 1, 2 y 3 dormitorios, algunos con den • 3 piscinas, Gimnasio, Áreas para juegos, 7 canchas de tenis • Centro de Negocios • Salón social para residentes • A pasos de CVS, McDonalds y Subway • Se aceptan gatos y perros

Presente este cupón y reciba GRATIS el cargo por aplicación

50 (ahorro)

$

*Debe traer el anuncio. Expira 8/31/16

1Dorm. Junior - $1,180* 1 Dormitorio - $1,195* 1 Dorm + Den - $1,320* 2 Dormitorios - $1,351* 2 Dorm + 1.5Baño - $1,410* 2 Dorm + Den- $1,506* 3 Dorm - $1,716*

703-578-7820

LynbrookAndMeadowCreek.com 5411-A Sheffield Court ESPECIALES $99 CUOTA DE AMENIDADES EN TODOS LOS CONTRATOS DE ARRENDAMIENTO $750 DE CRÉDITO EN APARTAMENTOS DE UNA (1) HABITACION Y $1000 DE CRÉDITO EN APARTAMENTOS DE DOS (2) HABITACIONES. El total del crédito será aplicado al primer mes de renta.

* Los precios cambian diariamente

Alexandria, Va

Estudio $1030* Junior $1,085*-$1,120* 1 Dormitorio $1,160*-$1,260* 1 Dormitorio / Den $1,230*-$1,390* 2 Dormitorios $1,330*-$1,530* 2 Dormitorios / Den $1,555*-$1,635*

• Servicio GRATIS de traslado a la Estación de Metro de Pentagon City • A minutos de la I-395 y del Beltway • Apartamentos renovados • 3 piscinas • 7 canchas de tenis • Gimnasio • Centro de Computadoras • Salón social para residentes • Áreas para juegos • A pasos de Global Foods, CVS y Subway • Se aceptan gatos y perros

LLAME PARA ESPECIALES

6084-B Argyle Drive Falls Church, VA 22041

Falls Church, Va 703-466-0720

703-578-7830

Olde Salem Village Apartments

OldeSalemVillageApartments.com

BrookdaleAtMarkCenter.com

1400 N. Beauregard Street * Precios sujetos a cambio

VIVIR JUNTOS. VIVIR MEJOR.

CASAS PARA TODOS EN ARLINGTON, VA

EN UNION ON QUEEN SE INTERCAMBIAN IDEAS, SE FORMAN AMISTADES Y SE CREA UNA COMUNIDAD. EN ESTOS HOGARES SUSTENTABLES Y MODERNOS, SE CREAN OPORTUNIDADES PAR A AQUELLOS QUE QUIEREN CONECTARSE Y PROSPER AR.

Para más información, por favor llame a nuestro equipo de arrendamiento al 703.592.4958 o visite UNIONONQUEEN.COM

• Estudio, apartamentos de 1 & 2 habitaciones, y townhouse de 2 habitaciones con basement • 4 cuartos grandes de lavandería en la comunidad • Área de recreación • Incluye algunas utilidades • Muy cerca de las tiendas de Seven Corners y Baileys Crossroads • No es necesario tener número de seguro social • Pregunte por nuestros descuentos a militares • Fácil acceso al bús



Deportes B

9 de Septiembre de 2016

12

RUMBO AL MUNDIAL El técnico de México, Juan Carlos Osorio, dice que está mejor preparado para dirigir al TRI en la fase final rumbo al Mundial. —B12

. eltiempolatino.com

FÚTBOL Los seis finalistas de la Concacaf Las naciones que irán al hexagonal

13

14

BÉISBOL Nats reciben a Filis y Mets Series clave por el pase a los playoffs

SUDAMÉRICA La lucha por los boletos a Rusia Cómo marchan en la Conmebol

Orgullo de la ciudad de Corinto n

PEDRO SORTO/PARA ETL PEDRO SORTO/PARA ETL

CAMPEONES. Carlos Velásquez (centro) alza la Copa ganada por Corinto de Tampa, Florida, el sábado 3 en Manassas, Virginia.

LIGAS LOCALES

n El Comité en Washington Unidos por Corinto coronó al campeón de fútbol y rindió honores a “Pancho” Osorto Por Miguel Guilarte EL TIEMPO LATINO

El club Corinto de Tampa, Florida, se coronó campeón del Torneo del Comité de Washington, DC, Unidos por Corinto, realizado en las canchas del Signal Bay Park en Manassas, Virginia, el sábado 3 de septiembre. Los nuevos campeones derrotaron en la final a Corinto de New Jersey 3-0, cerrando con broche de oro el emotivo festival futbolístico, a beneficio de las fiestas patronales de esa ciudad en el Departamento Morazán, El Salvador. Unas 2000 personas, entre ellas muchos corinteños, salvadoreños de otras regiones y latinoamericanos en general, se dieron cita en este particular festival futbolístico y comunitario en el que también participaron equipos de Miami, Carolina del Norte, New Jersey, Long Island y Nueva York. Además de disfrutar del fútbol, música en vivo y deliciosa comida típica durante todo el día, los asistentes a esta festividad cerraron la velada en una

fiesta bailable en la que se coronó a la reina que representará al Comité de Corinto en DC cuando viajen a El Salvador. Entre los aguerridos partidos, la comunidad presenció un encuentro entre una selección de veteranos de El Salvador, encabezada por el ex mundialista Francisco “Pancho” Osorto, que enfrentó al equipo de veteranos de Corinto. Osorto fue objeto de un merecido homenaje al recibir una placa de reconocimiento del Comité de Washington por sus contribuciones al fútbol y haber sabido llevar bien en alto los colores de El Salvador, tanto dentro como fuera del territorio cuscatleco. Osorto, nacido en Santa Rosa de Lima en 1957, fue un robusto defensor de aquella Selecta que participó en el Mundial de España 1982, al lado de leyendas como Jorge “Mágico” González y Jaime “La Chelona” Rodríguez. A nivel de clubes jugó en Santiagueño (1982) y Municipal Limeño (19831984), club con el que ganó el título de la Nacional B en 1983. La presencia de Osorto en Manassas sirvió de inpiración a muchos de sus compatriotas quienes recordarón vivencias de ayer y hoy, tanto en El Salvador como en EE.UU.

HOMENAJE. Una representante del Comité Unidos por Corinto Washington entrega una placa al ex internacional salvadoreño Francisco Osorto.

PEDRO SORTO PARA ETL

REENCUENTRO. Jugadores veteranos de los equipos de El Salvador y Corinto que participaron en el festival futbolístico pro fondos en el Signal Bay Park de Manassas, Virginia, el sábado 3 de septiembre.

En el torneo oficial del festival, Corinto de Tamba Bay se alzó con la copa, por segunda vez en la historia de este campeonato que se ha realizado por cinco años en diferentes estados del país. Dirigido por Carlos Velásquez y César Granados, el equipo de los flamantes monarcas fue fundado en 2008. “Siempre nos hemos mantenido compitiendo en todos estos años, peleando finales, ganando algunas, pero siempre nos mantenemos como el equipo a vencer en las ligas en las que participamos”, dijo Velás-

quez en entrevista con El Tiempo Latino. “Siempre nos mantenemos con los muchachos, entrenamos y le echamos ganas”, agregó el dirigente quien viajó desde Tampa con todos sus jugadores, entre ellos el campeón goleador del torneo invitacional, Mackervi Polyneice, un haitiano al que le gusta hablar español. El equipo juega en ligas aficionadas de Tampa y sus alrededores los fines de semana. “Es la segunda vez que ganamos el título en este torneo pro fondos de las fiestas patronales de Corinto, después de

ganarlo hace dos años en Miami”, continuó Velásquez. “Para nosotros es una experiencia muy bonita. Salir de Tampa, ir a Virginia y quedar campeón después de ese esfuerzo se siente bien”, afirmó. Sobre el Comité que organiza el festival dijo que “como corinteños que somos tenemos que tratar de que cada vez asistan más personas” y recordó que comenzaron con un festival mucho más pequeño que ha ido tomando fuerza con los años. En el torneo participaron 16 equipos a eliminatoria simple y

Corinto Tampa tuvo que ganar cuatro juegos para alzarse con el trofeo. “Nosotros no recibimos ni un gol en los cuatro partidos, nos fuimos invictos y sí, todos los partidos fueron una final porque si perdíamos salíamos”, recordó Velásquez cuyo equipo venció en el debut a Long Island, luego a Virginia y New Jersey. La plantilla la conforman jugadores de Corinto y otras regiones de El Salvador. “Somos cinco nacidos en Corinto, en El Salvador, y otro nacido en Estados Unidos de padres corinteños”, explicó. Hay jugadores de Honduras y el goleador Polyneice, quien es haitiano “pero ya es como si fuera salvadoreño”, sonrió Velásquez al referirse al ariete caribeño quien “también habla español”, según afirmó. Sobre el ex mundialista Osorto y los otros veteranos afirmó que aunque tiene 33 años y no vio la goleada 10-1 que Hungría le propinó a El Salvador, la mayor de la historia de la máxima fiesta del fútbol mundial, “se siente bien” compartir con él. Velásquez concluyó afirmando que al ver jugar a Osorto sintió “orgullo porque representó en gran forma a El Salvador”. “Fue bonito”, dijo.

Dos recién ascendidos calibran a Barcelona y Real Madrid LIGA DE ESPAÑA

n Barça recibe al Alavés y el Madrid al Osasuna en partido que marcaría la reunión de la BBC, Bale y Benzemá y CR7 El Tiempo Latino REDACCIÓN/EFE

Dos recién ascendidos, el Alavés y el Osasuna, calibran el estado del Barcelona y el Real Madrid, respectivamente, al acecho del liderato que ostenta Las Palmas, que visita al Sánchez Pizjuán en la vuelta a la actividad de LaLiga tras el parón por los compromisos internacionales. Las Palmas, Real Madrid y Barcelona dominan LaLiga Santander. La terna, la única con pleno de triunfos en lo que

va de curso, afronta la vuelta a la actividad en situaciones diversas y pendientes, en el caso de blancos y azulgrana, del estado de sus plantillas, afectadas por el llamado “virus FIFA” Menos condicionado por esta situación está el líder, Las Palmas, que acude al estadio Sánchez Pizjuán para enfrentarse al Sevilla. Los triunfos contra el Granada y el Valencia en Mestalla han premiado el buen juego del conjunto de Quique Setién, que acude a uno de los recintos más complicados de la categoría. El Sevilla, que empató en Villarreal pero ganó al Espanyol es cuarto y está pendiente de su estreno europeo, en Turín el miércoles contra el Juventus. El Real Madrid ha aprove-

chado el parón liguero para apuntalar la forma de Cristiano Ronaldo y Karim Benzema, que podrían regresar a la convocatoria de Zinedine Zidane para su compromiso del sábado. El cuadro blanco repite en el Santiago Bernabéu y recibe al Osasuna, de nuevo en la máxima categoría y que ha disfrutado de un comienzo irregular tras perder contra la Real Sociedad y empatar frente el Málaga. El Barcelona está pendiente de Leo Messi para recibir al Alavés. La presencia del argentino, que regresó prematuramente de su estancia con la selección, es dudosa a causa de las molestias en el pubis. El plantel de Luis Enrique, al que ya se incor-

pora el brasileño Neymar, goleó al Betis y ganó en San Mamés antes de la pausa liguera. El regreso del conjunto vitoriano a Primera está marcado por los empates en el Vicente Calderón contra el Atlético de Madrid y frente el Sporting. El sábado, el Celta pondrá a prueba al Atlético Madrid, que padece sus primeras dudas tras un inicio irregular. El equipo de Diego Pablo Simeone no ha encontrado el punto ideal al torneo tras sus empates frente el Alavés y el Leganés, dos recién ascendidos que salieron indemnes del potencial rojiblanco. Otro partido es el Athletic, que cierra la jornada el domingo con su visita a Riazor para medirse al Deportivo.

JUAN CARLOS HIDALGO/ EFE

JUNTOS. Cristiano Ronaldo (centro), Gareth Bale (izq.) y Karim Benzemá.


B12 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

DEPORTES Osorio admite sus mejoras MÉXICO

n El técnico del TRI asegura que estará mejor preparado para manejar al equipo en el final de las eliminatorias El Tiempo Latino REDACCIÓN/EFE

ALEX CRUZ/EFE

CIUDAD DE MÉXICO. Ángel Saldivar (izq.) de México disputa el balón ante Alexis Figueroa (centro) de Honduras, durante el juego entre México y Honduras por las eliminatorias de la CONCACAF, el martes 6 en el estadio Azteca.

Costa Rica, México y Panamá abren hexagonal a domicilio RUSIA 2018

n Junto a Estados Unidos, Honduras y Trinidad jugarán la fase final de la Concacaf por los cupos al Mundial El Tiempo Latino REDACCIÓN/EFE

Las selecciones de Costa Rica, México y Panamá comenzarán fuera de casa, el 11 de noviembre, su andadura en la fase final de las eliminatorias de la Concacaf para el Mundial de Rusia. Los costarricenses, que dominaron a sus anchas y en forma invicta el grupo B con 16 puntos de 18 posibles, chocarán en la primera jornada del hexagonal final con Trinidad y Tobago, que de líder del C el martes 6 debió conformarse con terminar en el segundo puesto con una campaña en la que sumó 11 puntos y terminó de la peor manera: con una goleada por 4-0 ante Estados Unidos. México, que obtuvo su clasificación desde la llave A con dos jornadas de anticipación, y acumuló 16 de 18 puntos, chocará con la selección de Estados Unidos, que en la última jornada recobró el protagonismo al tomar el control absoluto de la zona C y sumar 13 enteros. La primera jornada del hexagonal la completará Panamá, escolta de Costa Rica, ante el que cayó por 3-1 en el cierre. Los panameños visitarán a Honduras, que selló su clasificación desde el Grupo A con un meritorio empate sin goles ante México en el estadio Azteca. La lucha por el acceso a una de las dos plazas de cada gruporesultó estéril para Canadá, que en la última jornada del A

derrotó por 3-1 a El Salvador. Los 7 puntos resultaron insuficientes frente a los 8 obtenidos por Honduras. En el B no hubo equivalencias. Con sus 16 puntos Costa Rica sacó 6 de ventaja a Panamá, que no se vio amenazado por Haití y Jamaica, que terminaron sepultados con 4 cada uno. Y a pesar del insólito resultado de 9-3 obtenido por Guatemala en su cancha a expensas de San Vicente y las Granadinas, y de los cinco goles marcados por Carlos “El Pescadito” Ruiz, todo resultó estéril pues el segundo del grupo C, Trinidad y Tobago, sacó 11 unidades, una más que los centroamericanos. La segunda jornada se jugará el 15 de noviembre y esta vez Costa Rica recibirá a Estados Unidos en tanto que Honduras volverá a ser local, esta vez frente a Trinidad y Tobago. La programación se completará con la visita de México a Panamá. El seleccionador de Panamá, el colombiano Hernán ‘Bolillo’ Gómez, aseguró que su equipo no será fácil de vencer en el hexagonal, fase que considera “pareja”. “Ningún partido será fácil para Panamá, pero Panamá tampoco va a ser fácil para nadie. Panamá ha mejorado, ha adquirido un estilo y un orden”, aseguró Gómez. Gómez advirtió que Panamá “va a pelear parejo la posibilidad de ir de una al Mundial” y destacó que el hexagonal estará equilibrado. “Está parejo el hexagonal. Costa Rica juega bien, sostiene bien el balón, tiene velocidad y un buen técnico. Honduras se

encierra bien y contraataca con velocidad; México y Estados Unidos no van a salir de la pelea, y Trinidad y Tobago es difícil”, analizó el entrenador. El seleccionador de Costa Rica, Óscar Ramírez, también cree que el hexagonal será “muy difícil”, pero cree que su equipo tiene los argumentos para superarlo. “El hexagonal siempre es muy difícil. Un detalle te puede marcar el partido. Serán partidos complejos tanto de local como de visita”, declaró Ramírez. Ramírez consideró que el arranque de Costa Rica será “difícil” con una visita a Trinidad y Tobago y un partido en casa frente a Estados Unidos, pero se mostró convencido de que su equipo tiene la calidad para clasificar al Mundial, El seleccionador tico hizo un análisis de los cinco rivales que tendrá en el hexagonal. “México sabemos que es de los que tiene mucha solidez, Estados Unidos se ha recuperado en los últimos meses; de Honduras ya conocemos el trabajo del profesor (Jorge Luis) Pinto y lo difícil que va a ser”, comentó Ramírez. Sobre Panamá, el entrenador costarricense dijo que “conocemos la manera de enfrentarlo” y sobre Trinidad y Tobago señaló que “tiene una mejoría notable en el juego de combinación y el manejo de la pelota” y advirtió que “siempre es difícil jugar en el Caribe”. El hexagonal final de las eliminatorias de la Concacaf en pos de tres plazas directas para el Mundial de Rusia terminará el 10 de octubre de 2017. El cuarto clasificado obtendrá el derecho a jugar una repesca.

El colombiano Juan Carlos Osorio, entrenador de la selección mexicana de fútbol, aseguró sentirse más preparado y listo para manejar a su equipo en la parte final de la eliminatoria para el Mundial de Rusia 2018. “Me siento mejor preparado que antes, tranquilo en busca de crecer como profesional y como ser humano”, dijo el estratega en una conferencia de prensa tras el empate sin goles ante Honduras en el estadio Azteca, un resultado criticado por los hinchas, algunos de los cuales pidieron la renuncia del técnico. Osorio explicó que en el primer tiempo Hugo Ayala y Diego Reyes tuvieron algún fa-

OSCAR RIVERA/EFE

TÉCNICO. Juan Carlos Osorio.

llo pero, en general, el equipo cumplió de manera aceptable ante un rival con una férrea defensiva, con un planteamiento 5-4-1, y que en la segunda mitad México fue mejor. “Para la segunda mitad tuvimos dos o tres oportunidades claras de gol y nos faltó concretar”, señaló.

Ante una interrogante sobre si sentía peligrar su permanencia en el cargo luego de la goleada 7-0 ante Brasil en la Copa América y tras el empate ante Honduras en el Azteca, el entrenador fue escueto y contestó: “Para nada”. Al referirse a las críticas de los aficionados que corearon “Fuera Osorio”, dijo que pagaron su entrada y tienen derecho a expresarse y por lo menos no la emprendieron contra los jugadores, aunque él preferiría que apoyasen a la selección. “Terminamos la eliminatoria con 16 puntos de 18 posibles; si hablamos de ganar y mantener la clasificación, los números están claros para que cada cual los analice”, agregó. México pasó en el primer lugar de su grupo en la eliminatoria de la Concacaf y accedió a la hexagonal final que arrancará el próximo 11 de noviembre con los partidos Estados Unidos-México, Honduras-Panamá y Trinidad y Tobago-Costa Rica.

No pierda tiempo haciendo fila para pagar sus impuestos… ¡Mande el pago por correo! ¡Pague por Internet! ¡Pague por teléfono! Para más información Condado de Fairfax 703-222-8234, TTY 711 www.fairfaxcounty.gov/dta

Nota: No se requieren calcomanias de vehículo.

Condado de Loudoun 703-777-0280, TTY 711 www.loudoun.gov/taxes

Condado de Arlington 703-228-4000 https://taxes.arlingtonva.us

Condado de Prince William 703-792-6710, TTY 703-792-6293 www.pwcgov.org/tax Nota: No se requieren calcomanias de vehículo.

Ciudad de Fairfax

Ciudad de Alexandria

703-385-7900, TTY 711 www.fairfaxva.gov

Pueblo de Herndon

impuestos: 703-222-8234, TTY 711 www.herndon-va.gov Nota: No se requieren calcomanias de vehículo.

703-746-3901, TTY 711 www.alexandriava.gov

Ciudad de Falls Church 703-248-5046, TTY 711 www.fallschurchva.gov

* Los servicios electrónicos no están disponibles en todas las localidades.

Debe pagar sus impuestos de propiedad y comprar las calcomanias de los carros

antes del 5 de octubre Presentado gracias a la cooperación de las comunidades del norte de Virginia, trabajando en conjunción con la Northern Virginia Regional Commission. El Tiempo Latino - Spanish ad


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. B13

DEPORTES

Oficinas Legales de CLAUDIA P.S. BOTTY, ESQ Inmigración y Naturalización •Residencia Permanente •Ciudadania/Naturalización •Permisos de Trabajo, TPS •Representación en Cortes

•Visa Inversionistas EB-5 •Asilo Político •Representación en Consulado •Certificación Labor, H1-B

Casos de INMIGRACION en todos los Estados Unidos immigration.law95@gmail.com Claudia P,S. Botty, Esq. Abogado Hablo Español

CHRIS CARLSON/AP

PROTESTA. El mariscal de campo de los 49ers de San Francisco, Colin Kaepernick (centro), permanece sentado durante la ceremonia del himno nacional de los Estados Unidos ante del partido de pretemporada frente a los San Diego Chargers, el 1 de septiembre en la ciudad de San Diego.

Protesta el racismo NFL

n El mariscal de campo Colin Kaepernick no se pone de pie al sonar el himno de EE.UU. Y Barack Obama lo defiende El Tiempo Latino REDACCIÓN/EFE

El presidente Barack Obama defendió el lunes 5 a Colin Kaepernick, “quarterback” de los San Francisco 49ers de la liga profesional de fútbol americano (NFL), que ha generado polémica enEstados Unidos al negarse a ponerse de pie para escuchar el himno nacional, y consideró que el deportista estaba “ejerciendo su derecho constitucional” de protestar. Obama se refirió a la controversia generada a finales de agosto por Kaepernick, quarterback o “mariscal” de los 49ers de San Francisco, quien se negó a ponerse en pie para escuchar el himno nacional an-

tes de un partido, como es tradicional, debido a su desacuerdo con el trato que se da en Estados Unidos a las minorías. “Creo que estaba ejerciendo su derecho constitucional de comunicar su posición. Creo que hay una larga historia de figuras deportivas que han hecho lo mismo”, dijo Obama durante una rueda de prensa al término de la cumbre del G20 en Hangzhou (este de China). Kaepernick ha asegurado que se negó a ponerse de pie “para mostrar orgullo por una bandera de un país que oprime a los negros y a las personas de color”, al considerar que “eso es más importante que el fútbol (americano) y sería egoísta” de su parte “simplemente mirar hacia otro lado” ante los casos de brutalidad policial contra minorías. Obama reconoció que, si se piensa en “el significado que la

bandera y el himno nacional” tienen para “los hombres y mujeres uniformados y aquellos que han luchado” por EEUU, a esos miembros de las Fuerzas Armadas les puede resultar “difícil” ir más allá de ese gesto y escuchar las “preocupaciones” de Kaepernick. “Pero yo no dudo de su sinceridad, por lo que he oído. Creo que le preocupan algunos problemas reales y legítimos de los que hay que hablar. Y lo que ha hecho es generar más conversación sobre ciertos temas sobre los que necesitamos hablar”, aseguró el mandatario. “Prefiero que haya jóvenes implicados en el debate y tratando de ver cómo pueden participar en el proceso democrático, que gente que simplemente se queda al margen de todo y no presta atención”, agregó. Obama pronosticó que, con el tiempo, Kaepernick “refinará

su forma de pensar en estas cosas y puede que algunos de sus críticos empiecen a ver que tiene razón en algunas preocupaciones sobre la justicia y la igualdad”, y eso hará “avanzar” al país. Entre quienes han criticado al jugador de 28 años por su gesto se encuentra el candidato republicano a la presidencia de Estados Unidos, Donald Trump, quien dijo la semana pasada que la acción de Kaepernick le parecía “algo terrible” y que “quizá debería buscarse un país que funcione mejor para él”. A lo largo de su presidencia, que concluirá el próximo enero, Obama ha llamado a menudo a la reflexión sobre los problemas raciales y ha reconocido que el racismo sigue muy presente en el país, aunque también se ha mostrado contenido en ocasiones para evitar aumentar la polarización al respecto.

Nats en series clave con Filis y Mets BÉISBOL

n Washington lidera el Este de la Nacional y se acercaría al banderín con buen balance ante Filadelfia y Nueva York Por Miguel Guilarte EL TIEMPO LATINO

Los Washington Nationals, líderes de la División del Este de la Liga Nacional, continuarán en su lucha por asegurar un boleto a los Playoffs con otros seis partidos en su sede del Nationals Park en DC ante los Filis de Filadelfia y los Mets de Nueva York. La novena dirigida por Dusty Baker se encuentra en Washington en su penúltima estadía de la temporada regular, tratando de hilvanar una seguidilla de victorias que le permi-

ARCHIVO ETL

ESTELARES. El lanzador Stephen Strasburg y el receptor Wilson Ramos.

tan extender su ventaja en el liderato y lo acerquen al benderín de la División. Los Nacionales barrieron la serie de tres juegos en DC contra los Bravos de Atlanta y

Oficina Legal de Frank Nieves Abogado de Inmigración y Defensa Criminal 6281 Franconia Road Suite 200 Alexandria Va 22310

703-313-7007

• Niños Abandonados Cruzando Frontera/ Detenidos en la Frontera • DACA • Tps • Visas • Cancelar Deportación y Orden de Salida • Permisos de Trabajo • Procedimientos Consulares • Ciudadanía • Peticiones Familiares

• • • • • • • • • • • •

Asilo Corte Federal Agresión Hurto Posesión de Drogas Posesión de Armas Accidentes Robos/Asaltos Mociones de Fianza Conducir Peligrosamente Manejar Sin Licencia/Licencia Suspendida Conduciendo Bajo la Influencia DwI/DuI

ayer jueves abrieron su serie de cuatro partidos contra Filadelfia, que se extenderá el domingo. Si bien Filadelfia está cuarto en la División, por detrás de

Washington, Nueva York y Miami y con mínimas posibilidades matemáticas de avanzar a la postemporada, los Nats buscarán ganar la serie y esperar encendidos a los Mets. Los de la Gran Manzana, el equipo del Viejo Circuito que ha venido jugando el mejor béisbol en el último mes de la temporada, sí será un rival de mayor cuidado para Washington, dado el gran momento que atraviesan y la necesidad de seguir ganando para meterse en la postemporada, quizás con el comodín. En el partido del lunes, el primero de la larga estadía en casa, Max Scherzer (16-7) diseminó siete hits y dos carreras contra Atlanta al ganar su cuarta salida seguida cubriendo siete innings para su 16ta victoria.

BANCARROTA

Le ayudamos a salir de sus deudas

Oficina de abOgadOs

Ammerman y Goldberg

202-638-0606 301-890-4500 703-550-7030

¡¡Llámenos!!

Pregunte por Mauricio

REPORTE DE CREDITO Y CONSULTA GRATIS www.ammermangoldberg.com

Somos una agencia que se encarga de resolver sus deudas. Ayudamos a las personas a declararse en Bancarrota bajo el código de Bancarrota.

202-276-2746

1629 K St. NW, Suite 300 Washington, DC 20006

Ahorre en costos de energía. COMIENCE AQUÍ h Ahorre automáticamente con Energy Wise Rewards™ si es cliente de Pepco con el aire acondicionado central o una bomba de calor.

¿Cuánto puedo ahorrar? n

n

n

Este año, ahorre hasta $160 de su factura con instalación garantizada y créditos de recompensa. Hágase instalar un termostato programable en línea (un valor de $180) o un interruptor de exterior sin cargo. Reduzca los costos de calefacción y refrigeración hasta en un 10 % al año utilizando el termostato programable en línea para maximizar la eficiencia de su hogar.*

¿Por dónde empiezo? Simplemente ingrese en pepco.com/rewards para ver los detalles del programa e inscríbase. Las nuevas tecnologías y las mejoras a nuestro sistema están mejorando el servicio a la vez que nos ayudan a ofrecer formas adicionales de aumentar la eficiencia de su hogar. Ahora todos podemos ahorrar dinero y energía.

Para obtener información sobre formas adicionales de ahorrar, visite pepco.com/everyonesaves. *Cálculo del Departamento de Energía de los EE. UU.

© Pepco, 2016

On the train At the café In the morning In the evening

read express Look for the yellow Express boxes and our friendly Express hawkers all over D.C., Maryland and Virginia.

readexpress.com To advertise your business, call or e-mail today. 202.334.6732 | ads@readexpress.com ELX0368 3x5


B14 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

DEPORTES

Se estrecha el camino al Mundial ELIMINATORIAS

n Diez razones futbolísticas por las que la clasificación a Rusia se pone más difícil para las naciones de Sudamérica Por Claudia Aguilar Ramírez EFE

n 1. URUGUAY LÍDER Y CON EL GOLEADOR. La Celeste volvió a sonreír. Retoma el liderato de la clasificación de las eliminatorias sudamericanas con 16 puntos con el 4-0 sobre Paraguay con tantos de Edinson Cavani, que marcó doblete y encabeza a los artilleros con 5 dianas, Cristian ‘Cebolla’ Rodríguez y Luis Suárez. Además ha propinado tres goleadas en el estadio Centenario, sumadas las de Colombia y Chile con sendos 3-0, y ha ratificado que en Montevideo hasta ahora es imbatible. n 2. BRASIL, EL MÁS BENE­ FICIADO DE LA JORNADA. Tres puntos más bastaron para que la Canarinha pasara del quinto al segundo lugar de la liguilla en estas dos fechas y, además, su seleccionador Tite lleva dos triunfos en dos partidos dirigidos: el 0-3 a Ecuador y el 2-1 ante Colombia. Argentina pasó del primer al tercer lugar, Colombia descendió del tercero al cuarto y Ecuador ahora es quinto. En la parte baja de la clasificación, del sexto al décimo, todo sigue igual. n 3. ARGENTINA SIN MESSI CON MARCA DESFAVORABLE. La Albiceleste no convence sin su capitán Lionel Messi. Sin ‘la Pulga’, Argentina solo ha ganado un encuentro, empatado tres y ha perdido uno. Pero con el jugador del Barcelona en la

ERNESTO ARIAS/EFE

PERUANOS. Yoshimar Yotun (arriba) abraza a su compañero Renato Tapia luego de anotar ante Ecuador en Lima.

Perú despierta pasiones con su victoria ante Ecuador. cancha, la selección que dirige Edgardo ‘el Patón’ Bauza ha obtenido tres victorias en tres compromisos. Este martes sufrió con Venezuela hasta el final, que le ganaba por 2-1 hasta el minuto 83 cuando igualó con gol de Nicolás Otamendi. n 4. BRASIL, CENTENARIO EN ELIMINATORIAS. La Canarinha jugó su centésimo partido en eliminatorias del Mundial y permanece invicto en territorio

ANTONIO LACERDA/EFE

BRASILEÑO. Neymar celebra su gol de la victoria ante Colombia.

brasileño con 49 partidos sin perder en casa. Este martes ganó por 2-1 a Colombia, que

descontó con gol en propia puerta de Marquinhos, el tercer jugador de ese país que marca

autogol en esta liguilla tras Cris Marques y Gilberto da Silva. Ese tanto, a su vez, es el primer gol en contra a favor del equipo cafetero en eliminatorias. n 5. CHILE, UN SOLO PUNTO DE SEIS. El bicampeón de América igualó 0-0 en Santiago con Bolivia y sigue por fuera de los cuatro puestos que otorgan la clasificación directa al Mundial de Rusia 2018 y el quinto que da pase a la repesca contra un rival de Oceanía. Es séptimo con 11 puntos y apenas sacó uno de seis en esta doble jornada de eliminatorias. Este martes ni siquiera con los ocho minutos de más que dio el árbitro brasileño Ricardo Marques al final del compromiso ante la Verde pudo conseguir la victoria. n 6. BUEN COMIENZO DE HOYOS CON BOLIVIA. El entrenador argentino de la selección de Bolivia, Ángel Guillermo Hoyos, comenzó con buen pie con la Verde. De seis puntos logró obtener cuatro en la séptima y octava jornadas de este mes de septiembre. Derrotó por 2-0 a Perú en La Paz el jueves pasado y empató hoy 0-0 con Chile en Santiago. Sin embargo, Bolivia mantiene su récord negativo de 50 partidos seguidos sin ganar de visitante en eliminatorias y es octava con siete unidades en la clasificación. n 7. NEYMAR, LA FIGURA DE LA CANARINHA. Es el astro de la selección brasileña. Neymar desde su debut en el Mundial Sub’17 en 2009 no ha dejado de anotar goles para la Canarinha. Con el de esta noche ante la selección colombiana, el

delantero del Barcelona llegó a los 48 goles con Brasil, dos de ellos en eliminatorias, igualando a Zico. n 8. CATORCE TANTOS, DOS PENALTIS Y UN AUTOGOL. Edinson Cavani se tomó el primer lugar en la clasificación de artilleros en una octava jornada en la que se anotaron 14 goles para una media de 2,8. El delantero uruguayo marcó doblete con la Celeste y ahora mira por el retrovisor al ecuatoriano Felipe Caicedo, al paraguayo Darío Lezcano y al chileno Arturo Vidal que tienen cuatro cada uno. En esta fecha se sancionaron y se convirtieron dos penaltis y hubo un autogol. n 9. JAMES JUGÓ SU PARTI­ DO 50. El centrocampista de la selección colombiana James Rodríguez, goleador del Mundial 2014, disputó este martes ante Brasil su partido número 50 con la camiseta nacional con la que ha marcado ya 17 goles. Sin embargo, el jugador del Real Madrid no pudo aumentar su cuenta personal en el estadio Arena da Amazonia de Manaos en el que pasó en blanco en la derrota 2-1 ante Brasil. n 10. ECUADOR EN PICADA. La Tri en sus últimos cuatro partidos no ha podido levantar cabeza. El equipo de Gustavo Quinteros igualó en Quito con Paraguay 2-2 el 24 de marzo en la quinta fecha y en la séptima cayó en casa ante Brasil por 0-3. Su panorama siguió mal en la sexta jornada al perder por 3-1 ante Colombia y este martes 6 de septiembre fue derrotado por el explosivo Perú 2-1 en Lima. De doce puntos, apenas uno ganado.

Deseamos conocer su opinión. Dejenos saber que piensa sobre la propuesta del proyecto de reconfiguración de las paradas de autobuses de la estación de King St-Old Town. Acerca del proyecto Para crear mejores conexiones para todos los modos de transporte y dar cabida a la demanda de pasajeros adicionales, Metro y la Ciudad de Alexandria han desarrollado cambios al área de las paradas de los autobuses de la estación de Metrorail King St-Old Town. Estos cambios incluyen un aumento en el número de paradas de autobuses, de 6 a 10, y crea una zona separada para los autobuses privados, Kiss & Ride y paradas de taxi. También proporcionaría actualizaciones críticas de infraestructura para reducir los conflictos de vehículos y peatones. Para implementar el plan de cambio, se eliminarían 30 lugares de estacionamiento a corto plazo regulados.

Cuéntenos qué piensa. • • •

Participe en una encuesta en wmata.com/plansandprojects. Envíe sus comentarios por correo electrónico a writtentestimony@wmata.com. Asista a una reunión informativa (Open House) a las 6:00 p.m. y a una audiencia pública a las 6:30 p.m. el miércoles 5 de octubre de 2016 en el Durant Arts Center, 1605 Cameron St, Alexandria, VA.

La fecha límite para la presentación de comentarios es el 17 de octubre de 2016 a las 9:00 a.m.

Para obtener más información sobre las fases del proyecto y de la construcción, visite wmata.com/plansandprojects. Todas las opiniones serán presentadas a la Junta Directiva de Metro en diciembre 2016. Si se aprueba la propuesta, la construcción comenzará en el 2017 y durará aproximadamente 2 años. Durante la primera fase de la construcción, los autobuses serían reubicados temporalmente mientras que el acceso a Kiss & Ride y a los autobuses sería suspendido. Durante la segunda fase de la construcción, los autobuses tendrían acceso a las nuevas paradas de autobuses pero el acceso a Kiss & Ride y al servicio de autobuses privados continuaría suspendido hasta que se haya completado el proyecto.

Se solicita la participación pública independientemente de la raza, color, nacionalidad, edad, género, religión, discapacidad o estatus familiar. El lugar de la audiencia pública está adaptado para las sillas de ruedas. Si requiere arreglos especiales según la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades, llame al 202-962-2511 (TTY: 202-962-2033) al menos 48 horas antes de la audiencia pública. Para obtener ayuda con el idioma, como por ejemplo un intérprete o información en otro idioma, llame al 202-962-2582 al menos 48 horas antes de la fecha de la audiencia pública.


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. B15

SALUD

¿Fruta entera o en jugo?

ETL

n Por Gloria Spencer Los jugos, zumos y smoothies están de moda y, sin duda, son más nutritivos que los refrescos envasados, pero no son tan saludables como la fruta entera, según un estudiode la Escuela de Salud Pública de Harvard. El estudio encontró que comer la fruta entera, particularmente los arándanos, las uvas y las manzanas, está asociado significativamente con un menor riesgo de diabetes tipo 2, mientras que el consumo de los jugos de frutas está ligado a un mayor riesgo de esta enfermedad. Los jugos pueden contribuir a desbalancear los niveles de azúcar en la sangre porque los ingerimos más rápidamente que cuando comemos la fruta entera. Esto hace que el cuerpo reciba, en cuestión de segundos, una inyección súbita e inesperada de azúcar para la que no fue diseñado. Nuestro organismo está preparado para recibir el azúcar de las frutas lentamente, a medida que las vamos masticando, pero no para manejar una descarga masiva e instantánea . La situación

se agrava si los endulzamos. Además de su efecto sobre el azúcar en la sangre, los jugos no se digieren tan bien como las frutas. Cuando bebemos, nos saltamos el paso de la masticación, que es de vital importancia para una buena digestión. La masticación es necesaria para la secreción de las enzimas salivales y para enviar las señales necesarias para la secreción de los jugos gástricos. • Altos en calorías Si deseamos adelgazar, es importante considerar que quienes beben las frutas —en lugar de masticarlas— corren el riesgo de extralimitarse en el número de calorías consumidas. Mientras una naranja contiene, por ejemplo, 45 calorías, un vaso de jugo preparado con 3 naranjas, contiene más de 130 calorías. Lo curioso es que con el jugo no quedarás igual de satisfecho, debido a que éste contiene poca o ninguna fibra, pues la fibra –en el caso de la naranja– no se encuentra en la pulpa, sino en la cubierta blanca que cubre la rodaja, y ésta se desecha cuando se exprime la naranja. La fibra, aunque no es digerible, nos proporciona la sensación de llenura además de la masa necesaria para la propulsión del alimento a lo largo del tracto digestivo y la eliminación eficiente de los residuos alimenticios. Por otro lado, la mayoría de los jugos se cuelan, en cuyo caso, prácticamente estaremos desechando la fibra que contiene la fruta entera. Fuimos diseñados para comer las frutas, no para beberlas. Beberlas puede confundir al centro regulador del apetito

Bebé de Wisin con síndrome de Pateu n El reguetonero y su esposa sufren por los problemas de su hija recién nacida. Pocos bebés sobreviven a este mal El Tiempo Latino REDACCIÓN

ETL/.

FRUTAS. Comer las frutas enteras es mejor que beberlas, dice un estudio.

que se encuentra en el hipotálamo. Se afirma que cuando los niveles de glucosa o azúcar en la sangre bajan, el hipotálamo nos transmite la sensación de hambre. Asimismo, cuando la insulina en el líquido cefalorraquídeo alcanza ciertos niveles, el hipotálamo nos transmite la sensación de saciedad. Nuestro termostato del apetito trabaja en un lapso aproximado de 20 minutos, los cuales comienzan a contarse a partir del momento en que empezamos a comer. Comparemos cuántas manzanas enteras podríamos comernos en un lapso de 20 minutos versus cuántos vasos de jugo de manzana podríamos beber. • Pérdida de nutrientes La madre naturaleza se encargó de empacar muy bien las frutas, protegiendo la pulpa con una membrana exterior que actúa como una barrera natural contra la oxidación. Cuando la pulpa se pone en contacto con el aire —lo cual sucede cuando preparamos jugos— estamos exponiéndola a un rápido deterioro oxidativo,

muy fácil de observar visualmente si dejamos al aire libre una manzana o un banano recién cortados. Cuando la fruta se oxida, se producen residuos tóxicos y muchos nutrientes se pierden. Por ejemplo, un jugo de naranjas puede perder hasta el 60% de su vitamina C, después de una hora de exprimido. . • Jugos envasados Los jugos envasados vienen usualmente pasteurizados. Éstos no deberían consumirse porque presentan los mismos inconvenientes de los jugos frescos y naturales, con el agravante de que han perdido gran parte de sus nutrientes. • Recomendaciones – Consúmelos de vez en cuando, no como algo rutinario. Lo mejor es consumir la fruta entera. –Prepáralos en pequeña cantidad y bébelos a sorbos, casi masticándolos. –No los cueles. GLORIA SPENCER ES EDUCADORA EN NUTRICIÓN, MÁS EN: ADELGAZACONGLORIA.COM/BLOG

D E S S E N E I T O CUAND

El reguetonero puertorriqueño Wisin y su esposa, Yomaira Ortiz, luchan emocionalmente para sobreponerse a la malformación cromosómica trisomía 13, conocida como el síndrome de Patau, que sufre su hija recién nacida, Victoria. “No está saludable. Ella tiene sus problemas. No voy a hablar de eso ahora. Estamos pasando por una situación difícil y son cosas que pasan”, dijo Wisin en el programa de sociedad “Lo sé todo”, de la cadena WAPA-TV, palabras que recogen hoy distintos medios locales. En la entrevista que Juan Luis Morera, Wisin, concedió a su llegada a Puerto Rico admitió que su esposa se encontraba

un poco “deprimida” ante la situación de salud de la pequeña Victoria.“Es una situación muy difícil. Eventualmente se enterarán. Yo creo que Dios a mí me ha dado más de lo que yo me merezco. Eso es lo que voy a decir”, agregó el artista. La trisomía 13, malformación genética grave, es un trastorno que supone la presencia de un cromosoma extra en las células del ser humano, lo que provoca un desarrollo anormal de la persona. La trisomía 13 se presenta en aproximadamente 1 de cada 10.000 recién nacidos.Los problemas que sufren los pequeños aquejados por ese mal incluyen el labio leporino o paladar hendido, convulsiones, dedos adicionales en manos o pies, microcefalia, hernia umbilical o inguinal y discapacidad intelectual, entre otros. Más del 90% de los niños con trisomía 13 muere en el primer año.

MARIO RUIZ/ EFE

CANTANTE. Wisin atraviesa una situación difícil por la salud de su niña.

SE MÁS FUERTE SE MÁS RÁPIDO SE SANO ENERGÍZATE

AGUA ES VIDA

ATERUPLP W @  P L P U R E T A RG  /W  WWW.WATERUP.O


B16 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

SALUD

A lidiar con el estrés “postvacacional” n Luego del descanso de verano, regresar a la rutina puede ser desgastador para unas mujeres, dice experta Por Rocío Gaia EFE

Después de las vacaciones, en lugar de que algunas mujeres se sientan renovadas y descansadas, les sobreviene una sensación de cansancio físico y psicológico. “Este fenómeno obedece por un lado al ‘síndrome de depresión postvacacional’, es decir el estrés, la angustia, el decaimiento y el cansancio que sentimos tras el descanso veraniego”, explica a Efe la farmacéutica Meritxell Martí, autora del blog sobre belleza y salud (blog.hola.com/farmaciameritxell/) . “La otra causa de cansancio y desánimo es que llegamos a setiembre en baja forma física y con libras de más, tras haber disfrutado de unas vacaciones, en las que quizá nos hemos relajado demasiado en todos los aspectos, descansando mucho sin cuidar las dietas, según Martí, autora del libro “Vivir sano, sentirse bien”. “Al inicio del nuevo curso, podemos padecer un trastorno depresivo, a veces ligado con un largo período de tiempo placentero que ha sido esa etapa vacacional y lo desconectados que hemos estado de nuestra rutina de todo el año”, explica. “Este regreso a la cotidianeidad, a los hijos, a las dudas y los problemas habituales del trabajo y del entorno, a aquello de lo que habíamos desconectado, puede ocasionar angustia, apatía y melancolía en algunas

personas”, según Martí. Para afrontar el nuevo curso con energía extra y vitalidad y para mantenerlo así todo un año, la experta recomienda lo siguiente • Seguir una dieta modera­ da y suplementada “Si hemos subido de peso, no podemos pretender perder esos libras de más en una semana, ni conviene ponernos una dieta muy estricta, ya que va a aumentar nuestro agotamiento, cansancio o apatía y es muy posible que nos pongamos de mal humor”, advierte Martí. Para evitar el cansancio, que estaría provocado por una disminución del aporte de nutrientes, esta farmacéutica aconseja “tomar un suplemento natural”, facilitado por el hecho de volver a comer en casa, “lo que de por si suele ayudar a comer más equilibradamente”,

EFE/.

EXPERTA. La farmaceútica y autora de libros Maritxell Martí.

Se recomienda el uso de algunos sumplementos naturales. añade. • Ejercicio es fundamental “El ejercicio, además de activarnos y de ayudar a recuperar la forma y el peso, va a ser fundamental para mejorar el estado de ánimo, al aumentar la serotonina y las endorfinas (las hormonas del bienestar) en el organismo”, según esta experta. “La intensidad del ejercicio ha de ser progresiva a medida que vayamos mejorando nuestro entrenamiento y, preferiblemente, en compañía, para mejorar el estado de ánimo”, apun-

EFE/.

ENERGÍA. A la vuelta de vacaciones los ejercicios deben ser graduales.

ta Martí, añadiendo que para la mujer recomienda el yoga o la meditación, porque “ayudan a mejorar nuestros pensamientos positivos”. • Cambios “Si el retorno a la rutina te deprime ¡cámbiala¡, ya que si la

modificas mediante pequeños gestos, como variar lo que desayunamos, el trayecto al trabajo o el perfume que usamos, no la notaremos “tan rutinaria”, dice. Añade que proponernos nuevos retos, proyectos u objetivos, como dejar de fumar o

TOGETHER AS ONE BIG FAMILY

apuntarnos a un gimnasio, así como continuar con algunas costumbres de las vacaciones que nos hacía sentir bien, como desayunar tranquilamente antes de la ducha y en pijama, o informarnos sobre los sitios donde hemos estado, también puede tener un efecto positivo en el ánimo. • Un día para una misma “A la vuelta de las vacaciones, puede ser de ayuda el dedicar un día para nosotras”, según Martí. • Mantén el ocio y amigos Si tenemos compañía y cariño, llevaremos mejor la añoranza o la melancolía postvacacional. Hay que reecontrarse con amigos, según Martí. Martí indica algunos suple-

mentos que ayudan a mejorar la energía o a levantar el ánimo: • Espirulina. Es un alga azul que aporta energía y nutrientes. • Hipérico. Una planta, que gracias a la hipericina y a la hiperforina, ayuda a levantar el ánimo y a bajar el sentimiento de tristeza. • Rhodiola. Un adaptógeno, que ayuda cuando hay ansiedad o estrés. • Jalea real. Nutriente muy completo y energético, con alto contenido en proteínas, agua, azúcares, colágeno y vitaminas • Guaraná. Aportan energía rápida, tanto física como mental, y ayudan a mejorar la concentración.

CELEBRATING

HERITAGE

Together we have more to celebrate and live for. Join our family during Hispanic Heritage Month and save up to 20% when you become a member or renew your membership. When you take care of yourself, you take care of your family and your community.

AARP and Fuerza Contra Alzheimer’s Celebrates Caregivers Join us for a fun afternoon of arts, music, and caregiving! We will lead an engaging and interactive conversation about family caregiving. Please RSVP by calling 703-228-7790. Sat., Sept. 17, 2:00 p.m. – 5:00 p.m. Arlington Mill Community Center 909 S Dinwiddie St, Arlington, VA 22204 Join now at: AARP.org/herenciahispana  AARPVirginia

 @AARPVA

This event is in Spanish.


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

Programa de premios

Recibí una tarjeta de regalo por cuidar de mi salud. Puedes recibir tu propia tarjeta de regalo si: • Tienes entre 12 y 21 años de edad • Te haces un exámen médico anual Si deseas registrarte para obtener tu tarjeta de regalo por $25 de Wal-Mart, Chipotle, H&M, o Downtown Locker Room (DTLR) visita www.amerihealthcaritasdc.com/giftcard.

www.amerihealthcaritasdc.com

5400ACDC-16217

. B17


B18 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

SALUD

Infarto, atención a los síntomas n El cantautor Juan Gabriel falleció a causa de un infarto al miocardio. Cardiólogos alertan sobre las señales

que haya una razón obvia y sentir alteraciones de los latidos normales del corazón, con sudor inexplicable y palidez.

Por Purificación León

TEST. Una mujer se somete a la prueba del electrocardiógrama para ver el estado del corazón.

• Llamar a Emergencia “Aunque, por lo general, el dolor en el pecho es el síntoma más común, algunas personas que tienen un ataque cardíaco no presentan dolor en el pecho. Por eso es importante estar enterado de los otros signos de alerta”, subraya. Además, el cardiólogo apunta que las mujeres “tienen más probabilidades que los hombres de sufrir algunos de los otros síntomas comunes, especialmente la dificultad para respirar, las náuseas o el vómito y las molestias en la espalda o en la mandíbula”, detalla el cardiólogo. Al experimentar alguno de estos síntomas se debe pedir

Muchos confunden los síntomas y el infarto sorprende de manera fatal.

La dieta sana, la actividad fisica regular y dejar el tabaco es esencial

“La dieta sana, la actividad física regular y el abandono del consumo de tabaco son fundamentales. Verificar y controlar los factores de riesgo de enfermedades cardiovasculares e infartos de miocardio como la hipertensión, niveles elevados de colesterol y niveles elevados de azúcar o diabetes, también es muy importante”, advierte.

ayuda de inmediato, pues recibir atención médica cuanto antes es fundamental para sobrevivir al infarto. “Los medicamentos trombolíticos (aquellos que disuelven los trombos) han elevado las tasas de supervivencia de los pacientes que sufren un ataque cardiaco cuando se administran rápidamente después del ataque. Dichos fármacos y otros tratamientos para desobstruir las arterias pueden detener el ataque cardiaco inme-

EFE

Un infarto de miocardio se llevó recientemente, el 28 de agosto, al músico y cantautor mexicano Juan Gabriel. Ésta es una patología que se produce cuando el corazón deja de recibir el riego sanguíneo que necesita. Los cardiólogos insisten en la importancia de reconocer los síntomas, porque de ello puede depender su vida. “La mayoría confunden sus síntomas con algo menos serio y, por lo tanto, reciban la ayuda médica más tarde”, afirma Simon Gillespie, director ejecutivo de la Fundación Británica del Corazón. El infarto de miocardio se produce cuando una arteria se obstruye o se estrecha y el flujo sanguíneo no puede llegar hasta el músculo cardíaco. Como consecuencia, el oxígeno deja de llegar al miocardio y las células que no reciben esa sangre rica en oxígeno empiezan a morir. “Las arterias coronarias se pueden estrechar por distintas causas. Las más comunes son un coágulo de sangre y la aterosclerosis (el depósito e infiltración de grasa en las paredes de las arterias)”, señalan los especialistas de la Fundación Española del Corazón.

EFE/.

RUNGROJ YONGRIT/EFE/EPA

•Factores de riesgo Asimismo, explican que la aterosclerosis se va produciendo progresivamente, y se ve agravada por distintos factores de riesgo como la hipertensión, el colesterol alto, el tabaco, la obesidad y el sedentarismo. • Prevenible De igual modo, la Organización Mundial de la Salud (OMS) subraya que, tanto los ataques cardíacos como los accidentes cerebrovasculares suelen tener su causa en una combinación de factores de riesgo tales como el tabaquismo, las dietas malsanas, la obesidad, la inactividad física, el consumo nocivo de alcohol, la hipertensión arterial, la diabetes y la hiperlipidemia (elevada presencia de grasas en la sangre). No obstante, esta entidad manifiesta que el 80% de los infartos de miocardio y de los accidentes vasculares cerebrales son prevenibles.

Vela por la seguridad de tus niños.

• Señales de alerta Si, a pesar de todo, se produce un infarto de miocardio es fundamental saber identificar los signos de alerta y actuar con celeridad. “Reaccionar de inmediato a la primera señal de señales de un ataque cardíaco le puede salvar la vida y limitar el daño que sufrirá el corazón. El tratamiento actúa mejor cuando se inicia inmediatamente después de que se presenten los síntomas”, destacan los expertos del Instituto Nacional del Corazón, los Pulmones y la Sangre de Estados Unidos. • Confunden síntomas Sin embargo, muchas personas no saben reconocer dichos síntomas. De hecho, una encuesta realizada por la Fundación Británica del Corazón (BHF por sus siglas en inglés) entre más de 500 supervivientes a ataques cardiacos, indica que ocho de cada diez no supieron reconocer que estaban su-

INACTIVIDAD. El sedentarismo es uno de los factores de riesgo de infarto.

friendo un infarto y, alrededor del 35%, creyeron que dichos síntomas se debían a una indigestión. “Es extremadamente alarmante que la mayoría de quienes sufren un ataque cardiaco confundan sus síntomas con algo menos serio y, por lo tanto, reciban la ayuda médica más tarde”, afirma Simon Gillespie, director ejecutivo de la BHF. El especialista recalca que cada segundo cuenta y que, cuanto antes reconozca la persona afectada sus síntomas y llame al teléfono de emergencias, mayores serán sus probabilidades de recuperarse. • No todas las señales no son como las que se ven en TV “No todas las personas que sufren un ataque cardíaco tienen señales como los que vemos en la televisión o en el cine. No siempre se presenta un do-

lor repentino que hace que la persona se agarre el pecho y se desplome en el suelo. Los síntomas pueden ser mucho más sutiles”, aclara James Wilson, cardiólogo del Instituto del Corazón de Texas. • Síntomas Entre los signos de alerta del ataque cardiaco se encuentran los siguientes: - Presión, ardor, tensión o molestia opresiva en el pecho que dura cinco minutos o más. - Molestia constante que parece indigestión. - Presión incómoda en el pecho que se irradia a los hombros, los brazos, el cuello, la mandíbula o la espalda. - Mareo, desmayo, sudor o malestar en el estómago. - Ansiedad, debilidad, náuseas, vómitos o cansancio sin motivo aparente. - Dificultad para respirar sin

SERVICIOS MEDICOS:

• Resfrío y tos • Infecciones respiratorias • Diabetes, presión alta, colesterol alto • Enfermedades cardiacas • Obesidad- Tratamiento de la pérdida de peso • Infecciones del tracto urinario • Disfunción eréctil • Exámen de inmigración • Exámen de conducir comercial (D.O.T)

diatamente y prevenir o limitar las lesiones en el corazón. Pero para lograr su mayor eficacia deben administrarse en el plazo de una hora desde el inicio de los síntomas del ataque”, afirman los especialistas del Instituto del Corazón de Texas. Por su parte, los profesionales del Instituto Nacional del Corazón, los Pulmones y la Sangre de Estados Unidos recomiendan llamar rápidamente al número de emergencias si presencia cómo alguien podría estar experimentando los síntomas de un infarto o cree estar sufriéndolos usted mismo. “No conduzca hasta el hospital ni deje que otra persona lo lleve en su auto. Llame a una ambulancia para que el personal médico pueda iniciar, de camino al servicio de urgencias, el tratamiento que podría salvarle la vida”, aconsejan. • Causas que provocaron el infarto a Juan Gabriel El divo de Juárez sufrió un infarto al corazón por complicaciones con la hipertensión y la diabetes que padecía, según el equipo forense que dio el informe sobre la muerte del famoso cantante. El lunes 5 de septiembre se filtró en las redes sociales un video que supuestamente mostraba al cantante sufriendo un pre infarto durante su último concierto en Los Ángeles. En el video —cuya veracidad aún no pudo ser confirmada—se ve al artista teniendo problemas para bajar del escenario y siendo ayudado. Según el portal Televisa, Juan Gabriel mostraba los síntomas de un pre infarto.

MEDICINA GENERAL Dr Viet Nguyen está certificado por el Board de Medicina Interna de Estados Unidos. Medicina con atención personalizada que usted merece. SE HABLA ESPAÑOL

Aceptamos pacientes sin seguro y con seguro: BCBS,Aetna,Medicaid y más.. Horas de Oficina: Lunes-Miércoles 8:30 am- 5:30 pm & Sábado 8:30 am- 2:30 pm

6408C Seven Corners Pl. Falls Church, VA 22044 Ph. 703-532-1909 fairfaxclinic.org

Saque más provecho de un

PLAN DE SALUD MEDICARE

que usted jamás imaginó posible.

KAISER PERMANENTE MEDICARE PLUS (COST)

60,000

Cada año, más de niños pequeños acaban en una sala de emergencias por haber ingerido medicamentos en un descuido de sus padres o de la persona que vela por ellos. Siempre que tomes medicamentos o vitaminas, ponlos fuera del alcance de tus niños. Programa también en tu teléfono el número del centro de control de intoxicación y envenenamiento: 800.222.1222.

Para más información, visita UpandAway.org

En asociación con los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de los Estados Unidos (CDC)

¿Tiene preguntas sobre Medicare o está listo para afiliarse a un plan de salud Medicare de Kaiser Permanente? Solo llámeme.

Ana Garcia Especialista en Ventas Autorizada del Plan de Salud Medicare de Kaiser Permanente

1-866-949-1259 (TTY 711) kp.org/medicare

Kaiser Permanente es un plan Cost con un contrato de Medicare. La afiliación a Kaiser Permanente depende de la renovación contractual. Usted debe residir dentro del área de servicio del plan de salud Medicare de Kaiser Permanente en la que se afilia. Kaiser Foundation Health Plan of the Mid-Atlantic States, Inc., 2101 East Jefferson Street, Rockville, MD 20852. Y0043_N009370_v1_ROC accepted MAS 141015.1d_spMedicareSalesGarcia_Nmp_ad 8/1/14–9/30/14


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. B19

SALUD El riesgo de los videojuegos INFORME

n Un estudio concluye que dos horas de uso a la semana son beneficiosas, pero nueve horas crean serios problemas El Tiempo Latino REDACCIÓN/EFE

GASTON DE CARDENAS/EFE

PREVENCIÓN. Una mujer utiliza un repelente de mosquitos para evitar el contagio del virus del Zika, en el barrio Wynwood de Miami. El barrio artÌstico se ha convertido en la "zona cero" de la lucha en EE.UU. contra el virus.

Arrecian lucha contra el Zika FLORIDA

n Camiones fumigan contra el mosquito transmisor en algunas zonas de la turística ciudad de Miami Beach El Tiempo Latino REDACCIÓN/EFE

Camiones fumigaron esta semana contra el mosquito transmisor del zika en algunas zonas de la turística ciudad de Miami Beach, FL, donde se han registrado ya casos autóctonos y tres ejemplares de Aedes aegypti dieron positivo a las pruebas de detección de este virus practicadas la semana pasada. Los camiones de fumigación rociaron las calles con un producto llamado “Bti”, un “compuesto orgánico no agresivo con el medio ambiente que

destruye el sistema digestivo de las larvas de mosquito” Aedes aegypti, recogió en canal CBSMiami. La fumigación realizada por tierra tuvo lugar en un perímetro que se extiende desde la calle 8 a la calle 28, en el sur de Miami Beach y en la populosa Washington Avenue. La fumigación por tierra en Miami Beach se produce días después de conocerse que, por primera vez, tres mosquitos Aedes aegypti dieron positivo a las pruebas de detección del zika tras ser atrapados en Miami Beach. Las autoridades locales mantienen una “activa respuesta” para reducir la población de mosquitos en todo el condado y eliminar así la propagación de la enfermedad, según un comunicado del Departamento de Agricultura y Ser-

vicio al Consumidor de Florida. La transmisión activa de zika se sigue concentrando en las dos áreas del condado MiamiDade en las que se han registrado los casos autóctonos de zika: en Miami Beach y una parte del barrio artístico de Wynwood. En agosto pasado, el gobernador de Florida, Rick Scott, informó del hallazgo de cinco casos de contagio del zika entre las calles 8 y 28 de Miami Beach, con el Centro de Convenciones de Miami Beach y las populares avenidas de Ocean Drive y Lincoln Road dentro del área. De acuerdo con el último reporte del Departamento de Salud de Florida (DOH), hasta el momento se han registrado 49 casos autóctonos de zika en Florida.

Familia Dental

en Herndon

Reston

Dr. Hyuksoo Kwon, DDS, PC

Para niños y adultos

Odontología preventiva (limpieza), rellenos color blanco, coronas, Gratis puentes, veneers, endodoncias, dentaduras, extracciones, tratamiento periodontal, invisalign, braces, implantes, bleaching. Consulta

Oferta de Introduccion $59

•Se acepta la mayoría de seguros •Abierto fines de semana •Aceptamos Medicaid para niños (SE CUBREN FRENOS) •Cobertura Frenos

Dos horas de videojuegos a la semana son beneficiosas, pero jugar nueve horas semanales se asocia a problemas de conducta y menos habilidades sociales, según concluyen investigadores del Hospital del Mar y del Instituto de Salud Global (ISGlobal) de Barcelona. El estudio, que orienta sobre cuántas horas a la semana son las apropiadas para que los niños en edad escolar jueguen con videojuegos, han sido publicado en la revista científica Annals of Neurology.

346 Elden St. Herndon,VA 20170

703-956-6995

MARIO RUIZ/(EPA) EFE

REQUISITOS DE VACUNACIÓN DEL DISTRITO DE COLUMBIA PARA EL AÑO ESCOLAR 2015 – 20161 Niños de 2 años o más que ingresen a un establecimiento PREESCOLAR O UN PROGRAMA HEAD START

Alumnos de 4 años que ingresen a PRE-KINDERGARTEN

DENTISTA GENERAL Y COSMETICO

Professional Dental Care

os Hablam l Españo

Dr Ha Doan Thi Ung, D.D.S., P.C. General and Family Dentistry

Somos Profesionales en el Cuidado Dental

Alumnos de 5 a 10 años que asistan desde el KINDERGARTEN A EL 5º GRADO

Dentista con 20 años de experiencia Miembro de la Sociedad Dental Americana

• Exámen de Rayos-X • Limpiezas y Rellenos • Coronas • Puentes y Dentaduras

• Extracciones • Blanqueamiento de Dientes • Tratamiento de Canales • Emergencias

Aceptamos la mayoría de tarjetas de crédito y seguros dentales

Lunes-Viernes:10am-5:30pm • Sábado:10am-3pm • Domingo:10am-3pm

301-330-6234

28B South Frederick Avenue (Ruta 355) Suite 101• Gaithersburg, MD 20877

En el análisis de las imágenes de resonancia magnética del cerebro de un subgrupo de niños se observa que el uso de los videojuegos “estaba asociado a un mejor funcionamiento de circuitos cerebrales que son importantes para la adquisición de nuevas habilidades a través de la práctica, concretamente de las conexiones entre los ganglios basales y los lóbulos frontales”, explicó Pujol. Según el investigador, “tradicionalmente, los niños adquieren las habilidades motoras a través de la acción, por ejemplo con deportes y juegos al aire libre. La investigación en neuroimagen sugiere ahora que el entrenamiento con los entornos virtuales y de ordenador es capaz también de modificar los circuitos del cerebro que se ocupan del aprendizaje.

ENTRETENIMIENTO. Un joven experimenta un juego en 4D en un festival de vÌdeo juegos en Santiago de Chile.

(INCLUYE EXÁMEN, LIMPIEZA,X-RAY)

Detras de McDonald’s

El trabajo, liderado por el doctor Jesús Pujol, médico del servicio de Radiología del Hospital del Mar e investigador del Instituto Hospital del Mar de Investigaciones Médicas (IMIM) investiga la relación entre las horas a la semana dedicadas a jugar a los videojuegos y ciertas habilidades intelectuales y problemas de conducta en 2.442 niños de entre 7 y 11 años. Los niños que juegan con videojuegos tienen mejores habilidades motoras y un mejor rendimiento escolar, aunque dos horas a la semana son suficientes para obtener estos beneficios. El estudio constató que jugar nueve horas o más a la semana se asocia a la presencia de problemas de conducta, conflictos con los compañeros y menores habilidades sociales.

Alumnos de 11 años en adelante que asistan desde el 6º GRADO A EL 12º GRADO

Todos los alumnos que asistan a clases en el Distrito de Columbia deben presentar el primer día de clases un reporte de las vacunas aplicadas en los intervalos correctos.

4 Di^eria/Tétanos/Tos ferina (DTaP, por sus siglas en inglés) 3 Polio 1 Varicela - si no hay antecedentes de la enfermedad2 1 Sarampión, Paperas y Rubeola (MMR, por sus siglas en inglés) 3 Hepatitis B 2 Hepatitis A 3 o 4 Hib (Haemophilus Influenzae tipo B) 3 4 PCV (Antineumocócica) 5 Di^eria/Tétanos/Tos ferina (DTaP) 4 Polio 2 Varicela - si no hay antecedentes de la enfermedad2 2 Sarampión, Paperas y Rubeola (MMR) 3 Hepatitis B 2 Hepatitis A 3 o 4 Hib (Haemophilus Influenzae tipo B) 3 4 PCV (Antineumocócica)

5 Di^eria/Tétanos/Tos ferina (DTaP) 4 Polio 2 Varicela - si no hay antecedentes de la enfermedad2 2 Sarampión, Paperas y Rubeola (MMR) 3 Hepatitis B 2 Hepatitis A (de haber nacido el 01/01/05 o después)

5 Di^eria/Tétanos/Tos ferina (DTaP/Td) 1 DTaP 4 Polio 2 Varicela - si no hay antecedentes de la enfermedad2 2 Sarampión, Paperas y Rubeola (MMR) 3 Hepatitis B 1 Antimeningocócica 3 Vacuna contra el Virus del Papiloma Humano (HPV, por sus siglas en inglés) – Los alumnos desde 6º a 12º grado o sus padres pueden firmar el formulario autorizado de rechazo a la vacuna, disponible en www.doh.dc.gov

1 En todas las edades y en todos los grados, el número de dosis requeridas varía según la edad del niño y el tiempo transcurrido desde la última vacunación. Por favor corrobore con la enfermera de la escuela de su hijo o con su proveedor de atención médica para más detalles. 2 Todo historial de enfermedad de varicela DEBE ser verificado/diagnosticado por un proveedor de atención médica ((médico, enfermero/a, ayudante médico, enfermero/a registrado/a [MD, NP, PA, RN, por sus siglas en inglés]) y la documentación DEBE incluir el mes y el año en que ocurrió la enfermedad. 3 El número de dosis se determina según la marca utilizada.

CONTÁCTENOS 77 P Street NE Washington, DC 20002 Teléfono: (202) 576-7130 TTY: 711


B20 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

CULTURA Flashes CERVANTES EN EL GALA De izq. a der., los actores Oscar de la Fuente, Erick Sotomayor, Luz Nicolás, Eric Robledo, Soraya Padrao y José González, en una escena de la obra “Cervantes - el último Quijote”que estrena a nivel mundial en el Teatro Hispano GALA. Desde el 8 de septiembre hasta el 2 de octubre. Escrita por el español Jordi Casanovas y dirigida por el galardonado con el premio Hayes, José Luis Arellano, la obra se presenta de jueves a sábados a las 8 pm, y los domingos a las 2 pm. Boletos: 202-234-7174 ó en www.galatheatre.org. ROSE CAMPLIGLIA/GALA

FOTO PROMOCIONAL

RMBA FLAMENCA

Los Gipsy King regresan a DC Los Gipsy Kings (Reyes Gitanos, en español), uno de los máximos exponentes de la rumba flamenca, regresan al área de Washington para presentarse en una única función en el Lincoln Theatre, hoy viernes 9 de septiembre. La banda hispanofrancesa que canta en español una mezcla entre flamenco, pop y varias tradiciones de canción ligera como la rumba catalana, tienen más de 60 millones de copias de discos vendidos alrededor del mundo. Entre sus éxitos se encuentran sus primeros sencillos “Djobi Djoba” y “Bamboleo”. El grupo se presenta a las 8pm. en The Lincoln Theatre, ubicado en el 1215 U S. NW, Washington, DC. Puertas abren a las 6:30pm. Boletos: $55­$75 en ticketfly.com

FOTO /PROMOCIONAL

ROCK EN ESPAÑOL

Los Molotov en concierto La banda mexicana de rock, Los Molotov se presenta el próximo martes 13 en The Howard Theatre de Washington DC. La banda, formada en 1995 y conformada por “Micky” Huidobro, Ismael “Tito” Fuentes, Randy Ebright y Paco Ayala, promocionarán música de su más reciente álbum “Agua Maldita”, producido en 2014. Su primer álbum, ¿Dónde jugarán las niñas? fue publicado en 1997 y registró más de un millón de copias vendidas.La presentación del 13 será a las 8pm en The Howard Theatre, 620 T St NW, Washington DC, DC 20001. Las puertas abren a las 6pm. Boletos: www.tickeri.com


9 DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

. B21

Seguro de Auto. Seguro de Casa. Seguro de Vida.

CULTURA

Seguro que vas a ahorrar

Smithsonian celebra la hispanidad n El instituto cultural se una a la festiividad del Mes de la Herencia Hispana, del 15 de septiembre al 15 de octubre

ranas doradas de Panamá, y muchos más. Los visitantes también tendrán la oportunidad de interactuar con el programa “¡Descubra! Conozca a los expertos de la ciencia” del Centro Latino del Smithsonian, el cual es posible en parte por el apoyo de NBCUniversal Telemundo Enterprises.

El Tiempo Latino REDACCIÓN

El Instituto Smithsonian, que incluye más de una docena de museos y el zoológico en Washington DC, celebra el Mes de la Herencia Hispana, del 15 de septiembre al 15 de octubre, con una una serie de presentaciones, actividades familiares y exhibiciones en varios de los museos de la Institución. Todos los programas son gratuitos, a menos que se indique lo contrario. A continuación, una lista de las celebraciones más cercanas: • Expresiones Maya El Museo Nacional del Indígena Americano presenta un festival que se extenderá todo el fin de semana para celebrar las expresiones culturales y artísticas mayas, del viernes 16 de septiembre al domingo 18 de septiembre, de 10am a 5pm. Durante el festival “La creatividad y el medio cultural mayas”, la entidad Indigenous Design Collective guiará actividades prácticas, mientras que los tejedores de la Fundación de Tradiciones Mayas de Guatemala y artesanos del grupo washingtoniano Weaving for the Future demostrarán técnicas tradicionales. Productores del grupo Unlocking Silent Histories, una organización sin fines de lucro dedicada a fortalecer la juventud guatemalteca maya, proyectará cortos cinematográficos. • Mujeres latinas

A.S.P.

COCINA. La chef Ana Sofía Peláez firmará autógrafos el sábado 17.

El sábado 17 de septiembre, de 11 am a 4pm el Smithsonian presenta “Latinidad: una mirada sobre la experiencia de las mujeres latinas en Estados Unidos” La jornada se llevará acabo en el Museo Nacional de Historia Americana e incluirá DJs de hip-hop latino, clases de baile hip-hop, actividades prácticas y una demostración de cocina cubana, con la firma de autógrafos de la chef Ana Sofía Peláez. Los visitantes tendrán la oportunidad de interactuar con el programa “¡Descubra! Conozca a los expertos de la ciencia” del Centro Latino del Smithsonian, el cual es posible en parte por el apoyo de NBCUniversal Telemundo Enterprises. El programa Latinidad recibió apoyo federal a través del Fondo de Iniciativas Latinas,

administrado por el Centro Latino del Smithsonian. • Fiesta en el zoológico El Zoológico Nacional presenta “ZooFiesta: Un día de diversión animal para toda la familia” el domingo 18 de septiembre, de 10am a 5pm. Este evento anual incluirá demostraciones con animales, artesanías, entretenimiento musical, comidas gourmet auténticas latinoamericanas y actividades educativas basadas en investigaciones sobre la conservación en América Central y del Sur. Los cuidadores de animales participarán en charlas y demostraciones con animales nativos de la region, como los osos andinos, los osos perezosos, los osos hormigueros, los monos tití león dorados, las

• Charlas El Museo Comunitario Anacostia presenta al artista Alejandro Orengo y al autor Nicholas Vaca. Orengo es un fotógrafo y cineasta residente en Baltimore, quien cubrió las revueltas posteriores a la muerte de Freddie Gray. Orengo presentará algunas de sus obras el sábado 24 de septiembre, a las 2pm/ Sus obras serán parte de una futura exposición del museo, titulada Gateways. Vaca hablará acerca de las fuentes que los inspiraron a escribir su aclamado libro The Presumed Alliance: The Unspoken Conflict Between Latinos and Blacks and What It Means for America, el sábado 1 de octubre, a las 2 p.m. • Traiga a los niños Toda la familia podrá visitar el Museo Nacional del Aire y Espacio para el programa “Día Familiar de la Herencia Hispana: Innovadores en la aviación y el espacio” el sábado 8 de octubre, de 10am a 3pm. Los visitantes podrán aprender acerca de las contribuciones de los latinoamericanos a la aviación y la exploración del espacio, conocer a científicos e ingenieros latinos y participar en actividades bilingües. Calendario completo en: www.SmithsonianEducation.org/Heritage.

Kenya G Zambrano LTCP, Agent Bus: 703-465-2886 Cell: 703-409-9692 www.kenyazambrano.com kenya@kenyazambrano.com Con licencia en VA-MD-DC

1104041.1

Déjame explicarte cómo y cuánto puedes ahorrar al combinar tus diferentes pólizas de seguro con State Farm ®. MEJORA TU ESTADO. LLÁMAME HOY.

Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm ® Mutual Automobile Company, State Farm Indemnity Company, Bloomington, IL.

Cante, Hable y Lea

Festival de la Familia Martin Luther King Jr. Memorial Library

Sábado 10 de Sept. 11 a.m. – 3 p.m.

901 G St. NW 8 8 8 8 8

Talleres divertidos Entretenimiento en vivo Actividades para niños Premios y libros gratis Aparición especial de shorty da prince y Angie Ange de radio one

Visite á dclibrary.org/starfestival


B22 . 9

DE SEPTIEMBRE DE 2016

.

EL TIEMPO LATINO

Llegar al público hispano es más fácil ahora Haga publicidad de su negocio por TV en DC, MD y VA ¡Llegue a un público más allá de Telemundo y Univisión con Comcast Spotlight! Ahora usted puede anunciar su negocio localmente en 9 redes de televisión en español, incluyendo: •

CNN en Español

FOX Deportes

NBC Universo

Discovery en Español

Galavisión

Tr3s

ESPN Deportes

History en Español

Univision Deportes

Publicidad durante las transmisiones deportivas más importantes •

Anuncie durante competencias deportivas de alto perfil como la Copa América, la Liga de Campeones de la UEFA, los Juegos Olímpicos de Río 2016, la Premier League inglesa Barclays, la FA Cup, la MLB, la UFC, la NFL, la MLS, la Bundesliga, la Copa Libertadores, la Copa Sudamericana y más.

Amplia cobertura del mercado •

Llegamos a espectadores de Comcast, FiOS® de Verizon y Cox®, permitiéndole llegar a audiencias. Además, usted tiene la flexibilidad de hacer publicidad en todas las áreas del mercado o en las áreas geográficas específicas más indicadas para su negocio.

¡Póngase en contacto con nosotros hoy! Luis Pacheco, 571-449-9309 Luis_Pacheco@comcast.com

comcastspotlight.com/DC 240-482-1440


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.