Enjoy Magazine No.30

Page 1


CONTENTS

ISSUE : 30 APRIL - JUNE 2017

14

10

23

29 SHARE / STAR OF SYMPHONY ปันกัน / พัชราภรณ์ เดชปักษ์ 30 TAKE A SEAT Rice Baga / คาเฟ่เบอร์เกอร์ขา้ วญีป ่ นุ่ สุดชิค

04 SYMPHONY SHOW กิจกรรมที่ผ่านมา 08 WORLD UPDATE เรื่องราวน่าสนใจรอบโลก 09 DON’T MISS สิ่งดีๆ ที่ไม่ควรพลาด 10 TREND MOVE ON Symphony Cloud Direct Connect Solution 12 COOL GADGET เทรนด์ไหนดี เทคโนโลยีไหนมาแรง

14 INTERVIEW Broadband : เทคโนโลยีการสื่อสาร แห่งโลกยุคดิจิทัล 20 MAIN STORY Broadband : เปิดประสบการณ์แห่ง การท่องโลกอินเทอร์เน็ตความเร็วสูง 23 GURU’S ADVICE Checklist ควรรู้ก่อนซื้อกล้องติดรถยนต์ 24 THINK SMART เปิดตำ�รานักเล่นหุ้นมือใหม่

32 HOROSPACE ถวายสังฆทานอย่างถูกวิธี 34 PLAY STATION Match the Image 35 DID YOU KNOW? Broadband technology : High speed is its future

26

25 HEALTH TIPS รู้ทัน...ก็ป้องกันโรคได้ 26 BON VOYAGE 5 จุดชมซากุระในญี่ปุ่น

30


Message from the President บริษท ั ซิมโฟนี่ คอมมูนเิ คชัน ่ จำ�กัด (มหาชน) 123 ซันทาวเวอร์ส อาคารบี ชั้น 35-37 ถนนวิภาวดีรังสิต แขวงจอมพล เขตจตุจักร กรุงเทพฯ 10900 โทรศัพท์ 0-2101-1111 โทรสาร 0-2101-1133 Symphony Communication Public Company Limited 123 Suntowers Building B, 35th-37th Fl., Vibhavadee Rangsit Road, Chomphon, Chatuchak, Bangkok 10900 Tel. (66) 2101-1111 Fax. (66) 2101-1133 E-mail: marketing@symphony.net.th www.symphony.net.th www.facebook.com/fb.symphony

ทุกวันนี้ ‘อินเทอร์เน็ต’ มีบทบาทส�ำคัญในการด�ำเนินชีวติ ประจ�ำวันเป็นอย่างมาก เพราะความก้าวหน้า ทางเทคโนโลยี ความต้องการใช้งานที่เพิ่มสูงขึ้นอย่างต่อเนื่อง ยิ่งตอกย�้ำถึงการเติบโตและโอกาส ของธุรกิจบรอดแบนด์ในอนาคต โดยเฉพาะเมื่อประเทศไทยก�ำลังก้าวสู่ยุค ‘Thailand 4.0’ ที่มุ่ง พัฒนาประเทศด้วยนวัตกรรมและเทคโนโลยีอย่างเต็มรูปแบบ นิตยสาร Enjoy ฉบับนี้ จึงได้หยิบยกเรื่องของเทคโนโลยีบรอดแบนด์ มาน�ำเสนอในหลากหลาย ประเด็น ในคอลัมน์ Interview ซึ่งผมได้รับเกียรติจากผู้บริหาร 3 บริษัท ได้แก่ ‘ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น’ ‘แพลนเน็ต คอมมิวนิเคชั่น เอเชีย’ และ ‘ไซแมท เทคโนโลยี’ ร่วมแลกเปลี่ยนแนวคิดเกี่ยวกับอนาคต บรอดแบนด์ในประเทศไทย รวมถึงภาวะการแข่งขันและการขยายตัวของตลาด นอกจากนี้ พลาดไม่ได้กับคอลัมน์ ‘Bon Voyage’ กับ ‘5 จุดชมซากุระในญี่ปุ่น’ ส่วน Guru Advice เรามีค�ำแนะน�ำดีๆ เกี่ยวกับ ‘Check List ต้องรู้ก่อนซื้อกล้องติดรถยนต์’ มาฝากกัน พร้อมสาระดีๆ อีก มากมายในฉบับ และสุดท้ายส�ำหรับวันปีใหม่ไทยที่ก�ำลังจะมาถึง…ผมขอให้ทุกท่านมีความสุขและ เดินทางกันอย่างปลอดภัยนะครับ ธีรรัตน์ ปัณฑรสูตร กรรมการผู้จัดการ บริษัท ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น จำ�กัด (มหาชน)

The internet has recently been playing a very important role in our daily life. Technological advancement and the continuously increasing demand emphasize the growth and opportunity of broadband business in the future, especially so now that Thailand is heading towards the ‘Thailand 4.0’ era where completely focused on innovation and technology. Hence, this issue of Enjoy Magazine presents broadband technology in multiple aspects. In our Interview cloumn, I was given a great opportunity by the 3 executives including ‘Symphony Communication’, ‘Planet Communications Asia’ and ‘Simat Technologies’ who came to express their thoughts and perspectives about the future of broadband in Thailand as well as its competition and market expansion. ออกแบบและจัดทำ�รูปเล่ม MOOSEHEAD COMPANY LIMITED 1575 Chai-Sguan Tower, New Petchaburi Rd, Makkasan, Rajchathevi, Bangkok 10400 Tel. (66) 2252-3707 Fax. (66) 2252-3708 E-mail: ops@moosehead.co.th www.moosehead.co.th

Don’t miss ‘5 best spots to see the cherry blossom in Japan’ in the ‘Bon Voyage’, and also offers you great suggestions about the ‘Checklist you should know before purchasing a car camera’ in ‘Guru Advice’ and much more interesting contents. Additionally, in the upcoming Thai New Year Festival, I wish you all a wonderful time and safe travels. Teerarat Pantarasutra President, Symphony Communication Public Company Limited


SYMPHONY SHOW

พิธีลงนามบันทึกข้อตกลงโครงการน�ำสายสื่อสารลงใต้ดิน Memorandum of Understanding of the Underground Cable Project

คุ ณ พงษ์ เ ทพ ธนกิ จ สุ น ทร รองกรรมการผู ้ จั ด การสายงานการตลาดและสารสนเทศ บริษทั ซิมโฟนี่ คอมมูนเิ คชัน่ จ�ำกัด (มหาชน) เข้าร่วมพิธลี งนามบันทึกข้อตกลงการน�ำสาย สื่อสารโทรคมนาคมลงดิน ที่การไฟฟ้านครหลวงมีโครงการย้ายระบบไฟฟ้าลงใต้ดิน บริเวณถนนพหลโยธิน โดยความร่วมมือระหว่างหน่วยงานทางภาครัฐ 5 องค์กร ได้แก่ การไฟฟ้านครหลวง กรุงเทพมหานคร ส�ำนักงานต�ำรวจแห่งชาติ ส�ำนักงานคณะกรรมการ กิจการกระจายเสียง กิจการโทรทัศน์และกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติ และสมาคม โทรคมนาคมแห่งประเทศไทยในพระบรมราชูปถัมภ์ พร้อมทั้งเชิญตัวแทนจากบริษัท ผู้ประกอบกิจการด้านโทรคมนาคมเข้าร่วมงาน ณ การไฟฟ้านครหลวง ส�ำนักงานใหญ่ (เพลินจิต) เมื่อวันที่ 14 ธันวาคม 2559 Khun Pongthep Thanakijsuntorn, Executive Vice President Marketing and IMC, Symphony Communication Public Company Limited participated in the Memorandum of Understanding of the Underground Cable Project. The Metropolitan Electricity Authority has initiated a project to replace overhead cables with underground cables on Phahonyothin Road. The project is a cooperation between 5 government agencies, including Metropolitan Electricity Authority, Bangkok Metropolitan Administration, Royal Thai Police, Office of The National Broadcasting and Telecommunications Commission and The Telecommunications Association of Thailand under the Royal Patronage. These government agencies, along with the representatives from the telecommunication business operators, were invited to attend the event at the headquarters of the Metropolitan Electricity Authority (Ploenchit) on 14 December 2016. 04

April - June 2017

Bowling Friendly Match

ซิ ม โฟนี่ คอมมู นิ เ คชั่ น จั ด การแข่ ง ขั น โบวลิ่ ง กระชับมิตร “Symphony Bowling Friendly Match” เพื่อสร้างความสนุกสนานและความ สัมพันธ์อันดี โดยได้เรียนเชิญลูกค้ากลุ่มธุรกิจ Digital Broadcast ที่ใช้บริการวงจรสื่อสารของ ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่นเพื่อเชื่อมสัญญาณออก อากาศไปยังทั่วประเทศ กิจกรรมครั้งนี้จัดขึ้น เมือ่ วันที่ 18 มีนาคม 2560 ณ Blu-O Rhythm & Bowl ห้างสรรพสินค้าเอสพลานาด รัชดาภิเษก Symphony Communication held the “Symphony Bowling Friendly Match” to enhance good relationship with clients by inviting Digital Broadcast business sector who trusted our service to broadcast their TV program nationwide. This was held at Blu-O Rhythm & Bowl, Esplanade Ratchadapisek on 18 March 2017.


พิธีเชื่อมต่อสายสัญญาณเคเบิลใต้น�้ำสู่ภาคพื้นดินที่โมฬี เคเบิล แลนดิ้ง สเตชั่น จังหวัดระยอง Cable Landing Ceremony for MCT Submarine Cable at MOALEE Cable Landing Station, Rayong

คุ ณ วุ ฒิ พ งษ์ โมฬี ช าติ ประธานกรรมการ คุณกรัณย์พล อัศวสุวรรณ ประธานกรรมการ บริ ห าร คุ ณ ธี ร รั ต น์ ปั ณ ฑรสู ต ร กรรมการ ผู้จัดการ พร้อมด้วยคณะผู้บริหารและทีมงาน บริษัท ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น จ�ำกัด (มหาชน) ร่ ว มพิ ธี เ ชื่ อ มต่ อ สายสั ญ ญาณเคเบิ ล ใต้ น�้ ำ สู ่ ภาคพื้ น ดิ น ที่ โ มฬี เคเบิ ล แลนดิ้ ง สเตชั่ น จั ง หวั ด ระยอง ในโครงการก่ อ สร้ า งและวาง โครงข่ายเคเบิลใต้น�้ำระหว่างประเทศ MCT Submarine Cable System ที่เกิดจากความ ร่ ว มมื อ ในการเชื่ อ มต่ อ บริ ก ารโครงข่ า ยผ่ า น เคเบิลใต้น�้ำระหว่างประเทศมาเลเซีย ประเทศ กั มพู ช าและประเทศไทย ด้ว ยระยะทางกว่า 1,300 ก.ม. มูลค่าโครงการกว่า 2 พันล้านบาท เพื่ อ ให้ เ กิ ด การเชื่ อ มต่ อ โครงข่ า ยด้ า นการ สือ่ สารระหว่างประเทศในอาเซียนสูภ่ มู ภิ าคอื่นๆ ทั่วโลก และท�ำให้ประเทศไทยเป็นศูนย์กลาง การสื่ อ สารของภู มิ ภ าค (HUB of Asian)

กระตุน้ ให้เกิดการขยายตัวด้านการสือ่ สาร การค้า และการลงทุน การพัฒนาเศรษฐกิจ อีกทั้งยัง สร้างคุณประโยชน์ให้เกิดขึ้นในระดับภูมิภาค อย่างมหาศาล โดยจะสามารถเปิดให้บริการได้ ทั้ ง ระบบพร้ อ มกั น ทั้ ง 3 ประเทศในเดื อ น เมษายนนี้ โดยพิ ธี ดั ง กล่ า วจั ด ขึ้ น เมื่ อ วั น ที่ 30 มกราคม 2560 Khun Woodtipong Moleechad, Chairman of the Board, Khun Kranphol Asawasuwan, Chairman of the Executive Committee and Khun Teerarat Pantarasutra, President, along with Board of Directors and team from Symphony Communication Public Company Limited participated in the Cable Landing Ceremony for MCT Submarine Cable at MOALEE Cable Landing Station, Rayong to connect submarine cables with

cables on the ground. The project is the result of a cooperation to connect network services between Malaysia, Cambodia and Thailand via submarine cables. With the distance of 1,300 km. and investment value of two billion baht for the connection of communication network between Asian countries and other regions in the world and make Thailand as the hub of communications in the region (Hub of Asian) and helps boost expansion in communication, trading and investment as well as economic development while bringing a huge amount of benefits in the regional. This service is set to launch in the 3 countries in April. The event was held on 30 January 2017.

April - June 2017

05


HGC เยี่ยมชมและประชุมร่วมกับ Symphony Communication HGC made a visit to Symphony Communication

HGC Thailand น�ำโดยคุณจิรวัจน์ มหาวัจน์ Vice President, Greater Mekong Subregion West International Business และ Mr. Kenneth Kung, Head of Service Management พร้อมทีมงาน จากฮัทชิสันประเทศฮ่องกงเข้าร่วมประชุมกับบริษัท ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น จ�ำกัด (มหาชน) น�ำโดย คุณพงษ์เทพ ธนกิจสุนทร รองกรรมการผูจ้ ดั การสายงานการตลาดและสารสนเทศ เพือ่ หารือและพูดคุย เกี่ยวกับความร่วมมือทางธุรกิจด้านการเชื่อมต่อการสื่อสารของประเทศไทยกับประเทศในกลุ่ม CLMV ร่วมกันอันได้แก่ประเทศกัมพูชา ลาว พม่าและเวียดนาม รวมถึงหาแนวทางในการท�ำงาน ร่วมกันระหว่างทีม International Network Operation Center (iNOC) ของทั้ง 2 บริษัท พร้อมทั้ง รายงานความคืบหน้าโครงการเคเบิลใต้น�้ำ MCT Submarine Cable ซึ่งเป็นความร่วมมือระหว่าง ประเทศมาเลเซี ย กั ม พู ช าและไทย ซึ่ ง เป็ น อี ก ทางเลื อ กในเชื่ อ มต่ อ บริ ก ารโครงข่ า ยออกไปยั ง ต่างประเทศของไทยซึ่งจะพร้อมเปิดให้บริการในเดือนเมษายนนี้ HGC Thailand, led by Khun Chirawat Mahawat, Vice President of Greater Mekong Subregion West International Business and Mr. Kenneth Kung, Head of Service Management, and team from HGC Hong Kong attended the meeting with Symphony Communication Public Company Limited, led by Khun Pongthep Thanakijsuntorn, Executive Vice President Marketing and IMC, to discuss on business cooperative arrangement regarding the attempt to connect communications in Thailand with that in CLMV countries, i.e. Cambodia, Laos, Myanmar and Vietnam. The meeting was also held to seek a joint operation approach for the International Network Operation Center (iNOC) teams of both companies and report the progress of the MCT Submarine Cable project. The project is a cooperation between Malaysia, Cambodia and Thailand, and is another way to connect the network services with that of the international countries. The service is set to launch in April.

06

April - June 2017


ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น ร่วมออกบูธงาน IOT & Cloud Thailand 2017 Symphony Communication’s Booth at IOT & Cloud Thailand 2017

งานสัมมนา IOT & Cloud Thailand 2017 จัดขึ้นโดยนิตยสาร Enterprise ITPro ในวันที่ 22 กุมภาพันธ์ 2560 ณ ห้องอโนมา โรงแรม อโนมา โดยบริษัท ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น จ�ำกัด (มหาชน) ผู้น�ำด้านบริการโครงข่ายการสื่อสาร ความเร็วสูงทั้งภายในประเทศและต่างประเทศ เข้ า ร่ ว มออกบู ธ เพื่ อ ประชาสั ม พั น ธ์ ก ารให้ บริการของซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่นที่น�ำโครงข่าย การสื่อสารรองรับการให้บริการ IoT (Internet of Things) และ Cloud ที่ก�ำลังได้รับความ สนใจจากหลากหลายธุรกิจเพื่อให้สามารถน�ำ ไปวางแผนพัฒนาเทคโนโลยีขององค์กรอย่างมี ประสิทธิภาพต่อไป

The “IOT & Cloud Thailand 2017” seminar was held by Enterprise ITPro Magazine at Anoma Room, Anoma Hotel on 22 February 2017. At the event, Symphony Communication Public Company Limited, the leader of domestic and international high-speed communication network services opened a booth to provide the participants with information about their service which applies communication network to support services like IoT (Internet of Things) and Cloud, which are recently becoming popular among a variety of businesses. The information provided in the seminar would help these businesses plan for further technological developments for their business.

Samart Infonet Karaoke

บริษัท ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น จ�ำกัด (มหาชน) จัดกิจกรรมสังสรรค์ประจ�ำปีกับกิจกรรม “SIF Karaoke Night Party” โดยเรียนเชิญ บริษัท สามารถ อินโฟเนต จ�ำกัด เข้าร่วมสร้างความสนุกสนานไปพร้อมกับการร้องเพลงและร่วมสนุกกับทีมงานซิมโฟนี่ด้วยการร่วมเล่นเกมส์ เพื่อลุ้นรับของรางวัลต่างๆ มากมาย ซึ่งนับเป็นโอกาสอันดีที่ทีมงานจากทั้ง 2 บริษัทได้พบเจอและพูดคุยกันอย่างเป็นกันเอง งานนี้จัดขึ้นเมื่อ วันที่ 24 กุมภาพันธ์ 2560 ณ ร้าน Yes Indeed Symphony Communication Public Company Limited hosted an annual party “SIF Karaoke Night Party”. Samart Infonet Co., Ltd. was invited to participate in the event, which included karaoke singing and several games, in which the staff from both companies were able to enjoy together and were able to win a range of prizes from. It was a great opportunity everyone to meet up and have a friendly discussion. The event was held at Yes Indeed on 24 February 2017.

April - June 2017

07


WORLD UPDATE

เตรียมต้อนรับ การมาถึงของ 5G... ไวกว่าที่คิด Welcome to the arrival of 5G… It’s faster than you thought

เป็นที่แน่ชัดแล้วจากการประชุมของสหภาพโทรคมนาคมระหว่างประเทศ (ITU) ณ กรุงโซล ประเทศเกาหลีใต้ที่ได้ประกาศแผนการวางระบบ 5G ในปี ค.ศ. 2018 นั่นหมายถึงเราจะได้ สัมผัสประสบการณ์ใหม่กับเครือข่าย 5G ที่ก�ำลังจะออกสู่ตลาดเร็วกว่าที่คาดการณ์ไว้ ซึ่งจะ มาพร้อมกับการรับส่งข้อมูลที่รวดเร็วกว่า สามารถเชื่อมต่ออุปกรณ์ได้หลากหลายขึ้นด้วย มาตรฐานทางเทคนิคที่ได้รับการยอมรับทั่วโลก การท่าอากาศยานดูไบ จับมือ หัวเว่ย สร้าง ดาต้า เซ็นเตอร์ ชูแนวคิด Modular ระดับ Tier 3 แห่งแรกของโลก Dubai Airports joins with Huawei in building a data center to deliver the world’s premier Tier III modular concept

การท่าอากาศยานดูไบประกาศจับมือหัวเว่ย ออกแบบและสร้าง Modular Data Center Complex (MDCC) ระดับ Tier 3 แห่งแรกของโลกที่ สนามบินนานาชาติดูไบ (DXB) ที่สามารถเชือ่ ม โยงข้อมูลผ่านสายใยแก้วน�ำแสงโดยเฉพาะ ถือว่ามีความทันสมัยมากที่สุดในโลก ด้วยการ สร้างระบบคลาวด์ของตนเอง เพื่อรองรับการ ปฏิบตั งิ านในช่วงพีคของการท่าอากาศยานดูไบ Dubai Airports announces its collaboration with Huawei to design and build the world’s first Tier III Modular Data Center Complex (MDCC) in Dubai International Airport (DXB) that can connect data through a specific type of fiber optic, considered to be the most advanced in the world. This is achieved by the creation of its own Cloud system to support the operation of the airport during its peak traffic time. 08

April - June 2017

During the International Telecommunication Union Conference in Seoul, South Korea, the plan to implement the 5G in 2018 was announced. This means that we will be able to enjoy a new experience of a 5G network earlier than planned. With its global technical standards, the system will come with a higher speed in data transfer and enable synchronization with more various devices.

ทึ่ง! นักวิจัยพัฒนาแฟลชไดร์ฟ ตรวจหาเชื้อ HIV จากหยดเลือดได้แล้ว Researcher succeeds in developing a flash drive that can detect HIV in blood samples

ความก้าวหน้าของเทคโนโลยีทางการแพทย์ไม่เคยหยุดนิ่ง ล่าสุดทีมนักวิจัยจาก Scientists at Imperial College of London ได้ร่วมมือกับบริษัทพันธุกรรมอิเล็กทรอนิกส์ UK Biotech พัฒนาแฟลช์ไดรฟ์ที่สามารถตรวจหาเชื้อไวรัส HIV ด้วยการหยดเลือดลงไปที่ตัวแฟลชไดร์ฟ ให้ระบบน�ำไปค�ำนวณก่อนจะส่งข้อมูลไปยังคอมพิวเตอร์หรือสมาร์ทโฟนภายในเวลาเพียง 21 นาที เหมาะส�ำหรับผู้ที่ต้องการตรวจระดับเชื้อ HIV ในเลือดด้วยตนเอง Advancement in medical technology never stops growing. Recently, researchers from the scientists from the Imperial College of London, cooperated with UK Biotech, a genetic electronics company, to develop a flash drive that can detect HIV through blood dropped onto it before transferring data to the system to calculate before transferring the results to a computer or Smartphone within 21 minutes. This makes it suitable for individuals who would like to self-examine themselves for HIV in their blood.


DON’T MISS Transformers 5: The Last Knight ทรานฟอร์มเมอร์ 5: อัศวินรุ่นสุดท้าย ผู้กำ�กับ : ไมเคิล เบย์ นักแสดง : มาร์ค วอห์ลเบิรก ์ , จอช ดูฮาเมล, อิซาเบลา โมเนอร์, ลอร่า แฮดด็อก, แอนโธนี่ ฮ็อปกินส์ ฉาย 22 มิถุนายน 2017 Director : Michael Bay Cast : Mark Wahlberg, Josh Duhamel, Isabela Moner, Laura Haddock, Anthony Hopkins. Release : June 22, 2017

Transformers 5: The Last Knight เป็นผล งานการก�ำกับโดยไมเคิล เบย์ และการกลับมา อีกครัง้ ของมาร์ค วอห์ลเบิรก์ รวมถึง จอช ดูฮาเมล พร้อมด้วยอิซาเบลา โมเนอร์, ลอร่า แฮดด็อก, แอนโธนี่ ฮ็ อ ปกิ น ส์ แ ละนั ก แสดงอื่ น ๆ อี ก มากมายที่จะมาเล่าถึงการออกเดินทางตามหา “ดาวไซเบอร์ตรอน” ดาวบ้านเกิดของออพติมัส ไพร์มซึง่ ได้ดบั สูญไปแล้ว โดย ฮาวด์, ครอสแฮร์ และดริ ฟ ต์ จ ะกลั บ มาเป็ น ตั ว ละครสมทบใน ภาคนี้ด้วย

Transformers 5: The Last Knight is a film by Michael Bay and sees the return of Mark Wahlberg and Josh Duhamel to the series, while adding others like Isabela Moner, Laura Haddock and Anthony Hopkins. This installment depicts the journey to find “Cybertron,” home of the bygone Optimus Prime. In this fifth film, Hound, Crosshairs and Drift will make their return as sidekicks as well.

www.marketwatch.com

เผยแพร่โดย Dow Jones & Company นำ�เสนอข่าวสาร บทวิเคราะห์เศรษฐกิจ การเงิน และการลงทุน ตอบโจทย์นักลงทุนมืออาชีพที่ต้องการเกาะติดสถานการณ์เศรษฐกิจแบบ เรียลไทม์ นอกจากนี้ยังมีส่วนที่นำ�เสนอผลิตภัณฑ์สำ�หรับนักลงทุนรายย่อย พร้อมกับการ อัพเดตข้อมูลเด่นประเด็นร้อนต่างๆ ผ่านรายการวิทยุทุก 30 นาทีอีกด้วย Published by Dow Jones & Company, offers you the latest news, economic analysis, and finance and investment articles to meet the needs of professional investors who desire to perform real-time monitoring of the economic situation. The website also has a section that introduces suitable products to retail investors and provides updates on hot issues through radio shows at 30 minutes intervals.

25 days to better thinking & better living: a guide for improving every aspect of your life ผู้เขียน : ดร. ลินดา เอลเดอร์, ดร. ริชาร์ด พอล สำ�นักพิมพ์ : Pearson Education, Inc. ผู้แปล : เดชา บุญค้�ำ Author : Dr. Linda Elder, Dr. Richard Paul Publisher : Pearson Education, Inc. Translator : Decha Boonkham

หนังสือเล่มนี้จะท�ำให้ผู้อ่านด�ำเนินชีวิตได้ดีขึ้น ในเวลา 25 วัน ด้วยการแนะน�ำ 25 วิถีทางที่มี พลังเพื่อปรับปรุงการคิด ท�ำให้การตัดสินใจดี ขึ้น ซึ่งจะส่งผลให้การด� ำเนินชีวิตมีความสุข ความส�ำเร็จในด้านต่างๆ อย่างคาดไม่ถึง ทั้งยัง มี ก ารสอดแทรกเรื่ อ งความดี ความยุ ติ ธ รรม และจริยธรรม จึงถือเป็นคู่มือการพัฒนาความ คิดคู่ความดีไปพร้อมกัน This book will be able to better your way of living within 25 days. With 25 different suggestions to improve your thinking and decision-making, the book will open your eyes to the joys of life and help you achieve success in many aspects. At the same time, readers will also get to take in stories about integrity, fairness and ethics. This book can be treated like a guide to improve our thinking and values. April - June 2017

09


TREND MOVE ON

Solution

เสนทางใหม เพื่อการเขาถึง Cloud ไดเร็วกวา

Symphony International Gateways

Client

Symphony POP Singapore

Key service features Secure, Private, High Performance 10

April - June 2017

Rapid Provisioning

Networking SLA 99.9%

Direct connection to extensive ecosystem

Multi-Cloud Connectivity


หากท่านสนใจบริการ สามารถสอบถาม ข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่เบอร์ 02-101-1111 ติดต่อ ฝ่ายขาย บริษัท ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น จำ�กัด (มหาชน) If you are interested in this service, kindly ask for more details at 02-101-1111 or contact the Sales Department of Symphony Communication Public Company Limited

หลั ง จากที่ เ ทคโนโลยี Cloud เริ่ ม เข้ า มามี บทบาทมากขึ้นในหลายองค์กรธุรกิจ เพื่อตอบ โจทย์เรื่องการจัดเก็บและการบริหารข้อมูลได้ อย่างสะดวก รวดเร็ว ปลอดภัยและยังช่วยลด เรื่องค่าใช้จ่ายในการในการสร้าง Data Center ซึ่ ง จะต้ อ งมี ก ารจั ด หาและลงทุ น ซื้ อ อุ ป กรณ์ ต่างๆ มากมาย ดังนั้น Cloud จึงกลายเป็นอีก หนึ่งบริการที่ส�ำคัญในปัจจุบันที่เป็นทางเลือก ให้ส�ำหรับองค์ต่างๆ ให้สามารถบริหารจัดการ ด้านงบประมาณได้อย่างคล่องตัวมากขึ้นยิ่ง เนื่ อ งจากไม่ ต ้ อ งลงทุ น ในเรื่ อ งดั ง กล่ า วก็ สามารถใช้บริการในการจัดเก็บข้อมูลได้อย่าง มีประสิทธิภาพ ผู้ให้บริการ Cloud Service Providers ระดับโลกอย่าง Amazon, Microsoft และ Google ต่างพร้อมให้บริการในรูปแบบ Public Cloud เพื่อตอบสนองความต้องการใช้ งานที่มีจ�ำนวนเพิ่มมากขึ้นอย่างต่อเนื่อง เพื่อให้ลูกค้าสามารถเชื่อมต่อไปยังผู้ให้บริการ Cloud โดยตรงแทนการเข้าถึงโดยใช้อนิ เทอร์เน็ต เพียงช่องทางเดียว ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น ผู้ให้บริการโครงข่ายการสื่อสารความเร็วสูง ทัง้ ภายในประเทศและต่างประเทศ พร้อมแล้ว ส� ำ หรั บ บริ ก าร Symphony Cloud Direct Connect Solution ที่ได้จับมือเป็นพันธมิตร ร่วมกับ Megaport บริษัทชั้นน�ำระดับโลกที่ ให้บริการด้านการเชือ่ มต่อโครงข่าย (Elastic Interconnection) ที่ให้บริการเส้นทางเชื่อมต่อ โดยตรงไปยัง Cloud Service Providers อย่าง Amazon (AWS), Microsoft Azure/Office 365 และ Google Cloud Platform ซึ่งจุดเด่นของ

บริการนี้คือ ความปลอดภัยของข้อมูลที่จัดเก็บ มีประสิทธิภาพสูงในการใช้งานมากกว่าการ เชื่อมต่อผ่านอินเทอร์เน็ต เพราะเป็นการเชื่อม ต่อในรูปแบบ Private Link ซึ่งเป็นของลูกค้า เพียงอย่างเดียว โดยสามารถเชื่อมต่อตรงไปยัง Cloud Service Providers ได้หลากหลายรูป แบบและหลายรายได้พร้อมกันอีกด้วย Symphony Cloud Direct Connect Solution พร้อมให้บริการแก่ลูกค้าด้วยความรวดเร็ว โดย สามารถเปิดให้บริการได้ทันที พร้อมการรับ ประกั น มาตรฐานการให้ บ ริ ก ารด้ ว ย SLA (Service Level Agreement) ที่ 99.9% ที่ให้ ความมั่นใจในคุณภาพโครงข่ายบริการของเรา Cloud technology has recently been taking on a significant role in business organizations as it meets the needs of fast, convenient, safe storage and helps to reduce the building costs of a data center which requires lots of procurement and purchasing process for equipment. Cloud has become an alternative service which is integral for organizations as it allows more flexibility in budget management. This is because Cloud enables the effective use of data storage services without having to invest in a concrete process. Global Cloud service providers like Amazon, Microsoft and Google are all ready to provide services in the form of a Public Cloud in response to the continually increased demands.

To allow customers to connect with the Cloud service providers directly instead of solely relying on the Internet, Symphony Communication, a high-speed communication network provider which provides the service both domestically and internationally is now ready for the Symphony Cloud Direct Connect Solution. This service is the result of the company’s partnership with Megaport, the global leading provider of Elastic Interconnection services that provides direct connection to Cloud service providers, including Amazon (AWS), Microsoft Azure/ Office 365 and the Google Cloud Platform. Its special features include the safety of stored data and a better performance over the internet connection. This is because this solution provides connection in the form of a Private Link, which only belongs to the customers and can be directly connected to different Cloud service providers in various forms at the same time. Symphony Cloud Direct Connect Solution is now ready to provide customers with quick service. The service can be activated immediately with a Service Level Agreement (SLA) standard guarantee of 99.9% to ensure the quality of our network.

April - June 2017

11


COOL GADGET

SCRIBBLE PEN Feels Like Living In The Future

www.heatsbox.com

HEATSBOX

www.scribblepen.com

ปากกาที่มาพร้อมฟีเจอร์การท�ำงานที่ดึงสีจาก วั ต ถุ จ ริ ง ได้ ด ้ ว ยเซ็ น เซอร์ แ ละเทคโนโลยี ก าร ผสมหมึกสีที่ก้าวล�้ำ เพียงกดปากกาลงบนผิว วัตถุ เซ็นเซอร์ RGB จะวิเคราะห์สีส่งผ่านไปยัง Smart Micro Pump ทีอ่ ยูใ่ นปากกาท�ำการผสม หมึกกันน�้ำให้ตรงกับสีที่เซ็นเซอร์อ่าน สะดวก ใช้งานง่าย มีแบตเตอรี่แบบ Rechargeable สามารถใช้งานได้นาน 7 ชัว่ โมง ส่วนรุน่ Scribble Pen Stylus ส�ำหรับแท็บเล็ตสามารถใช้งานได้ 15 ชั่วโมง

12

April - June 2017

A pen that comes with a groundbreaking color ink mixing technology with the feature of conceiving the colors of real-life objects. By simply pressing the pen onto the object’s surface, the RGB sensor will analyze its color and transfer to the Smart Micro Pump inside the pen to mix a waterresistant ink that matches with the input color. This easy-to-use Scribble Pen composed of rechargeable batteries can last as long as 7 hours while the Scribble Pen Stylus model for tablets can last up to 15 hours.

Faitron สตาร์ทอัพด้านเทคโนโลยีอาหารสัญชาติ สวิตเซอร์แลนด์ได้คดิ ค้นกล่องข้าวทีม่ คี ณ ุ สมบัติ สามารถอุ่นข้าวได้เองโดยไม่ต้องใช้ไมโครเวฟ แต่ ท� ำ งานด้ ว ยการเชื่ อ มต่ อ สาย USB กั บ คอมพิวเตอร์หรือโน๊ตบุ๊คเพื่อเปลี่ยนกระแสไฟ เป็นความร้อนกระจายไปรอบๆ กล่อง ใช้เวลา ประมาณ 15 นาที และยังมีฟังก์ชั่นท�ำความ สะอาดอัตโนมัติด้วย มีให้เลือกทั้งหมด 5 สี คือ ด�ำ เขียว ฟ้า โรสโกลด์และไลท์โกลด์ Faitron, a Swiss food technology start-up has invented Heatsbox, a self-heatable lunchbox that can warm food up without the use of a microwave. Heatsbox functions by way of a USB connection to the desktop or laptop, converting that electrical power to heat and spreading it throughout the box. It gets food ready within 15 minutes. It also has an automatic cleaning function and is available in five colors, black, green, blue, rose gold and light gold.


Snapchat Spectacles แว่นตากันแดดสุดเก๋ที่มาพร้อมกล้องในตัว สามารถเชื่อมต่อการท�ำงานกับอุปกรณ์ เคลื่อนที่ผ่านทาง Wi-Fi หรือ Bluetooth โดยตัวกล้องที่ติดอยู่กับแว่นสามารถบันทึก ไฟล์วีดีโอเป็นคลิปสั้นๆ นาน 10 วินาที และจะให้ภาพเป็นแบบวงกลม ส่วนกรอบแว่น มี 3 สีให้เลือก คือ สีแดง สีฟ้าและสีดำ� ราคาอยู่ที่ $130 หรือประมาณ 4,500 บาท A chic pair of sunglasses which comes with a built-in camera that can be connected to mobile devices through Wi-Fi or Bluetooth. The camera can record ten seconds of video which will be displayed in a round shape. The frame is available in three colors, red, blue and black. These spectacles are priced at $130 or approximately 4,500 baht. www.spectacles.com

THE MOOV CHAIR เก้าอี้ที่มีฟังก์ชันพิเศษเป็นผลงานของ Nathalie Teugels นักออกแบบชาวเบลเยี่ยม สามารถ เปลี่ยนการเคลื่อนไหวเป็นพลังงานไฟฟ้าได้ ทั้ง ยังมี USB Port ส�ำหรับชาร์จโทรศัพท์มือถือได้ ด้วย ซึ่งได้ติดเซ็นเซอร์รองรับแรงกดไว้บนเก้าอี้ มากถึง 288 ตัว เมื่อมีคนนั่งเก้าอี้ ขยับตัวไปมา หรือลุกขึ้น เซ็นเซอร์จะท�ำงานและเก็บกระแส ไฟฟ้าที่ได้เป็นพลังงาน โดยล่าสุดได้ท� ำวิจัย เพิ่มเติมเพื่อน�ำไปใช้งานในที่สาธารณะ Designed by Belgian designer Nathalie Teugels, this is a chair with special functions to convert movement into electrical energy while providing a USB port for phone charging at the same time. Up to 288 pressure-resistant sensors have been installed on the chair and will be triggered once the seat is occupied or when the occupant moves or gets up. These sensors will function and collect the electricity generated as energy. Recently, additional research was conducted to prepare the chairs for public use. April - June 2017

13


INTERVIEW

BROADBAND A POWERFUL TECHNOLOGY FOR COMMUNICATION IN A DIGITIZED WORLD บรอดแบนด์ : เทคโนโลยีการสื่อสารที่ทรงพลังแห่งโลกยุคดิจิทัล

เสรีภาพในการเข้าถึงอินเทอร์เน็ตทำ�ให้ธุรกิจ “บรอดแบนด์” ในประเทศไทยเติบโตอย่าง ก้าวกระโดด จากจำ�นวนผูใ้ ช้งานทีเ่ พิม ่ สูงขึน ้ อย่างต่อเนื่อง ยิ่งสะท้อนให้เห็นว่าบริการ บรอดแบนด์ได้กลายมาเป็นส่วนหนึ่งในการ ดำ�เนินชีวต ิ และขับเคลือ ่ นสังคมให้เปลีย ่ นผ่าน สู่ยุคดิจิทัลได้อย่างรวดเร็ว นิตยสาร Enjoy ฉบับนี้ได้มีโอกาสพูดคุย แลกเปลี่ยนแนวคิดเกี่ยวกับอนาคต บรอดแบนด์ในประเทศไทยกับผู้บริหาร 3 ท่านถึงแนวคิดเกี่ยวกับการดำ�เนินธุรกิจ บรอดแบนด์ในปัจจุบัน ซึ่งแต่ละท่านได้ สะท้อนมุมมองที่น่าสนใจผ่านพื้นที่ใน คอลัมน์ Interview ไว้โดยมีความน่าสนใจ ดังต่อไปนี้ The freedom to internet access in Thailand has led to a remarkable growth in the business of “Broadband”. The consistently increasing number of users shows that broadband service has become a part of our life and helps to mobilize society in getting through a digitalized era. ENJOY Magazine had an opportunity to talk about the future of broadband in Thailand with three executives and reflected on their interesting perspectives on the concept of today’s broadband business operations as shown below.

14

April - June 2017

ตลาดบรอดแบนด์ไทยโตต่อเนื่อง แข่งราคาไม่พอ ต้องแข่งคุณภาพ และบริการด้วย

คุ ณ สุ พ รชั ย โชติ พุ ท ธิ กุ ล รองกรรมการผู ้ จัดการ สายงานวิศวกรรม บริษัท ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น จ�ำกัด (มหาชน) มีความเห็น ว่า ตลาดบรอดแบนด์ในประเทศไทยมีความน่า สนใจมาก ทั้งในส่วนของผู้ผลิตคอนเทนต์และ พฤติกรรมการใช้อินเทอร์เน็ตของผู้บริโภคเองมี ส่วนส�ำคัญที่ผลักดันให้เกิดการเติบโตอย่างต่อ เนื่อง ทั้งนี้การเข้าถึงเทคโนโลยีเพียงอย่างเดียวอาจ ไม่ท�ำให้เกิดความได้เปรียบทางธุรกิจมากนัก ทว่าวิสัยทัศน์ที่เฉียบคมและการมองการณ์ไกล ต่างหากที่ท�ำให้แผนการด�ำเนินธุรกิจมีความได้ เปรียบทางธุรกิจอย่างแท้จริง เกีย่ วกับประเด็นดังกล่าว คุณสุพรชัยได้กล่าวย�้ำ ว่า แม้ตลาดจะมีภาวะการแข่งขันด้านราคา อย่างรุนแรงแต่คณ ุ ภาพและบริการหลังการขาย ก็เป็นกลยุทธ์ที่ส�ำคัญ ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่นจึง ร่ ว มมื อ กั บ พาร์ ท เนอร์ ท างธุ ร กิ จ ที่ ใ ห้ บ ริ ก าร อินเทอร์เน็ตความเร็วสูงผ่านโครงข่ายไฟเบอร์ ออพติกของซิมโฟนี่เพื่อต่อยอดสร้างรายได้ของ บริษัทฯ ให้เพิ่มขึ้นและลดความเสี่ยงทางธุรกิจ โดยมุ่งเน้นให้บริการบรอดแบนด์ส�ำหรับลูกค้า ที่อาศัยอยู่ในอาคารสูงและคอนโดมิเนียมเป็น หลัก เนื่องจากการลงทุนไม่สูงนักและสามารถ ให้บริการด้านโครงข่ายสัญญาณพร้อมเสริม เรื่องอุปกรณ์ต่างๆ เข้าไปกับแพคเกจที่เสนอให้ กับลูกค้าได้พร้อมกัน

“เราเชื่อมั่นว่าเรา “จิ๋วแต่แจ๋ว” ดังนั้น แม้ว่า แพคเกจที่ให้บริการอาจจะใกล้เคียงกับผู้ให้ บริการรายอื่นๆ ในตลาด แต่สิ่งหนึ่งที่เรามี ความโดดเด่ น ก็ คื อ คุ ณ ภาพของโครงข่ า ย ซิมโฟนี่และเรามีทีมงานที่พร้อมส�ำหรับการให้ บริการหลังการขายตลอด 24x7 เราจึงเชื่อมั่น ว่าเมื่อลูกค้าประสบกับปัญหาในการใช้งาน ทีมงานเราสามารถให้บริการแก้ไขปัญหาโครง ข่ายบริการได้อย่างทันท่วงที ยิ่งในปัจจุบันมี แอปพลิเคชัน Line และระบบต่างๆ หรือเข้ามา ช่ ว ยรองรั บ การท� ำ งานของเรา ท� ำ ให้ ก ารให้ บริการของเรานันมีความสะดวก รวดเร็ว และ เรียลไทม์มากยิ่งขึ้น” บรอดแบนด์ ปัจจัยพื้นฐานการด�ำเนินชีวิต ในอนาคต

อย่างไรก็ตาม เมื่อถามถึงอนาคตการเติบโต ของธุรกิจบรอดแบนด์ในประเทศไทย คุณสุพรชัย ได้แสดงทรรศนะว่าเทคโนโลยีบรอดแบนด์ใน

“ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่นได้ร่วมมือ กับพาร์ทเนอร์ทางธุรกิจ เพื่อต่อยอด รายได้ของบริษัทฯ ให้เพิ่มขึ้นและ ลดความเสี่ยงทางธุรกิจ โดยมุ่งเน้น ให้บริการบรอดแบนด์สำ�หรับลูกค้า ที่อาศัยอยู่ในอาคารสูงและ คอนโดมิเนียมเป็นหลัก”


equipments in the package to clients at the same time.

คุณสุพรชัย โชติพุทธิกุล รองกรรมการผู้จัดการสายงานวิศวกรรม บริษัท ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น จำ�กัด (มหาชน) Mr. Supornchai Chotputtikul Executive Vice President in Engineering Symphony Communication Public Company Limited

ประเทศไทยวันข้างหน้าจะกลายเป็นปัจจัยหลัก ในการใช้ชีวิตประจ�ำวันของผู้คน รวมถึงการ ด� ำ เนิ น ธุ ร กิ จ ของกลุ ่ ม อุ ต สาหกรรมต่ า งๆ ใน ประเทศ ทั้งอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว โรงแรม และร้ า นอาหาร การอ� ำ นวยความสะดวก ส�ำหรับบริการสาธารณะรวมไปถึงหน่วยงานรัฐ ที่สามารถเชื่อมโยงการสื่อสารกับประชาชน ทุก อย่างจะกลายเป็นแอปพลิเคชันที่ใช้งานผ่าน เครื อ ข่ า ยอิ น เทอร์ เ น็ ต ที่ จ ะน� ำ ประโยชน์ ข อง บรอดแบนด์ไปสนับสนุนการด�ำเนินธุรกิจต่อไป ในอนาคตได้อย่างมากมายและไร้ขีดจ�ำกัด “ในอนาคตบรอดแบนด์จะกลายเป็นปัจจัยพื้น ฐานในการด�ำเนินชีวิต ที่สามารถน�ำไปปรับใช้ งานในชีวิตประจ�ำวัน ทั้งการท�ำงาน การด�ำเนิน ธุรกิจ ผมเชื่อว่าบริการบรอดแบนด์จะกลาย เป็นหนึ่งในโครงสร้างพื้นฐานที่นับว่ามีความ ส�ำคัญและจ�ำเป็นต่อการใช้ชีวิตของผู้คนอย่าง แน่นอน” คุณสุพรชัย กล่าวทิ้งท้าย Thailand’s Broadband market is set to witness continuous growths: not only competition in price, but also in quality and service.

Mr. Supornchai Chotputtikul, Executive Vice President Engineering Division of Symphony Communication Public Company

Limited regards the broadband market in Thailand as a very interesting market. Both content providers and behaviors of the internet consumers are the factors that significantly stimulate the continuous growth. However, just access to the technology may not be enough to create substantial business advantage. In fact, it is the vision and far-sightedness that will actually lead to a business advantage. Regarding this issue, Mr. Supornchai emphasized that the market has a severe price competition. However, quality and after-sales services are also important strategies that make a significant difference. Symphony Communication joins hands with business partners that provide highspeed internet service via Symphony’s optical fiber networks to increase the company’s revenue and to reduce business risks by focusing on clients who reside in high-rise buildings. This is because the cost of investment will not be too expensive and the company can provide the network service while presenting about bundle

“We believe we are ‘small but great’. Even though our service packages are similar to other service providers in the market, one thing that distinguishes Symphony from them is the quality of our network. Thanks to the staff team who are ready to provide after-sales service 24x7, we are confident that when clients experience troubles while using, our team will be able to provide a solution immediately. In addition, since there is LINE application and other systems which help in supporting our work, our service has become more convenient, faster and real-time.” Broadband: The Basic Factor of Life in the Future

However, when asked about the growth of Thai broadband business in the future, Mr. Supornchai expressed that broadband technology will become the main factor in people’s daily lives and business operations in various domestic industries, including tourism, hotels and restaurants, facilities for public service as well as government agencies in the future, as they will be able to connect their communications with the public. Everything will be placed in applications that function through the internet. Broadband will be affluently and endlessly used to support business operations in the future. “In the future, Broadband will become a basic factor of life. It will become part of our daily life, work and business operations. I believe that broadband service will become one of the vital infrastructures that is necessary for people’s way of living,” Mr. Supornchai said. April - June 2017

15


คุณประพัฒน์ รัฐเลิศกานต์ CEO & President บริษัท แพลนเน็ต คอมมิวนิเคชั่น เอเชีย จำ�กัด (มหาชน) Mr. Prapat Ratlertkarn CEO & President Planet Communication Asia Public Company Limited

“ประเทศไทยกำ�ลังเข้าสู่ Digital Economy สิ่งที่อยากเห็นในวันข้างหน้าก็คือ ความเร็วของการเชื่อมต่อโครงข่าย อินเทอร์เน็ตเพิ่มขึ้นเป็น 1 GB เพื่อ รองรับความก้าวหน้าทางเทคโนโลยี ต่างๆ ได้อย่างเท่าทัน”

PlanetComm ผู้สร้างอนาคตใหม่ องค์กรนวัตกรรมที่เติบโตอย่างยั่งยืน

บริการบรอดแบนด์ และคลาวด์ส�ำหรับลูกค้า องค์กร

คุณประพัฒน์ รัฐเลิศกานต์ CEO & President บริษัท แพลนเน็ต คอมมิวนิเคชั่น เอเชีย จ�ำกัด (มหาชน) ได้กล่าวว่า PlanetComm เป็นองค์กรที่มีความมุ่งมั่นในการสร้างอนาคต ใหม่ เพื่อให้เป็นองค์กรนวัตกรรมที่เติบโตอย่าง ยั่งยืน โดยมีเป้าหมายหลักคือการเพิ่มยอดขาย และก�ำไร ผลทางธุรกิจ ความรับผิดชอบต่อสังคม และดูแลสิ่งแวดล้อม ปัจจุบัน PlanetComm ด�ำเนินธุรกิจ System Integrator หรือ SI ที่ให้ ค�ำปรึกษาออกแบบระบบสื่อสารโทรคมนาคม ครบวงจรและยังเป็นผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต ความเร็วสูงด้วยโครงข่ายไฟเบอร์ออพติกภาย ใต้ชื่อบริการ “Planet Fiber” อีกด้วย

ส� ำ หรั บ บริ ก าร Planet Fiber เป็ น บริ ก าร อินเทอร์เน็ตความเร็วสูงผ่านโครงข่ายไฟเบอร์ ออพติก โดยมีกลุ่มเป้าหมายหลักคืออาคารสูง และคอนโดมิเนียม ซึ่งเราก�ำลังขยายตลาดใน ปัจจุบันโดยการท�ำงานร่วมกันกับทางซิมโฟนี่ คอมมู นิ เ คชั่ น ซึ่ ง เราเลื อ กเพราะเชื่ อ มั่ น ใน คุณภาพที่ดีของโครงข่ายและบริการหลังการ ขายของซิมโฟนี่”

“จุ ด แข็ ง ของ PlanetComm คื อ เราเป็ น ผู ้ น� ำ เทคโนโลยีสื่อสารโทรคมนาคม ซึ่งบริการของ เรามีหลากหลายทั้งการให้บริการวางางระบบ สือ่ สาร ระบบถ่ายทอดสัญญาณโทรทัศน์ การให้ 16

April - June 2017

ตัง ้ เป้าให้บริการอาคารสูงและคอนโดมิเนียม 100 อาคารภายในปี 2560

ส� ำ หรั บ แผนการด� ำ เนิ น งานและเป้ า หมาย ทางการตลาดส�ำหรับในปี 2560 คุณประพัฒน์ ได้กล่าวว่า แผนการด�ำเนินงานในปีนี้คือ การ ติดตั้งอินเทอร์เน็ตความเร็วสูงในอาคารสูงหรือ คอนโดมิเนียมให้ถึง 100 อาคาร ซึ่งขณะนี้ได้ ด�ำเนินการติดตั้งไปแล้ว 30 อาคารหรือคิดเป็น

ประมาณ 30,000 ห้อง และอยู่ระหว่างการ ก�ำลังด�ำเนินงานก่อสร้างอีก 40 อาคาร ส่วนที่ เหลืออีก 30 อาคารยังต้องขยายตลาดเพิ่มพื้นที่ บริการให้ครอบคลุมทัว่ ประเทศ ซึง่ เราจะมุง่ เน้น พื้นที่ให้บริการในกรุงเทพฯ เป็นหลัก อย่ า งไรก็ ต าม เชื่ อ ว่ า ในอนาคตซิ ม โฟนี่ คอมมูนิเคชั่นจะยังเป็นพาร์ทเนอร์ที่ส�ำคัญที่ ช่วยสนับสนุนบริการของ PlanetComm เพื่อ เสริมสร้างความแข็งแกร่งทางธุรกิจไปด้วยกัน รับมือ Digital Disruptive อย่างเท่าทัน

นอกจากนี้ คุณประพัฒน์ได้กล่าวทิ้งท้ายว่า ประเทศไทยก�ำลังเข้าสู่ Digital Economy การ ให้บริการบรอดแบนด์จึงมีบทบาทส�ำคัญมาก โดยเฉพาะเมื่ อ การใช้ ง านแพร่ ห ลายมากขึ้ น ความเร็วในการใช้งานอินเทอร์เน็ตต้องสูงขึ้น สิ่งที่อยากเห็นในวันข้างหน้าคือความเร็วของ การเชื่อมต่อโครงข่ายอินเทอร์เน็ตเพิ่มขึ้นเป็น 1 GB เพื่อรองรับความก้าวหน้าทางเทคโนโลยี


ต่างๆ ได้อย่างเท่าทัน นอกจากนี้เรื่อง Cyber Security หรื อ ความปลอดภั ย ก็ เ ป็ น อี ก หนึ่ ง ประเด็ น ที่ ภ าครั ฐ โดยเฉพาะหน่ ว ยงานที่ เกี่ยวข้องต้องให้ความส�ำคัญและก�ำกับดูแล อย่างจริงจังด้วย ทั้งนี้ สิ่งที่ต้องตระหนักในเวลานี้เป็นเรื่องของ Digital Disruptive นั่ น คื อ การพลิ ก ผั น ทาง เทคโนโลยีดิจิทัล ซึ่งได้จัดการกับระบบธุรกิจ เก่ า ๆ ให้ อ อกไป โลกทุ ก วั น นี้ ก� ำ ลั ง จะมี เทคโนโลยีใหม่ๆ เข้ามาแทนที่ หลังจาก “สึนามิ ของดิจิทัล” สงบลง ผู้บริโภคต้องเร่งปรับตัวให้ เท่ า ทั น ซึ่ ง ผู ้ ใ ห้ บ ริ ก ารเองก็ ต ้ อ งปรั บ ตั ว เพื่ อ รับมือกับเทคโนโลยีใหม่ๆ ที่เข้ามาตอบสนอง การใช้งานของผู้บริโภคในปัจจุบันเช่นกัน PlanetComm: Building a New Future Through an Innovative Organization with Sustainable Growth

Mr. Prapat Ratlertkarn, CEO & President of Planet Communication Asia Public Limited Company said, “PlanetComm is an organization that focuses on building a new future in order to become an innovative organization with sustainable growth. The company’s goal is to increase the sales and profits and enhance business performance as well as social and environmental responsibility. Today, PlanetComm operates the System Integrator or SI which provides consult for telecommunication in one stop service. It is also a high-speed internet provider through optical fiber networks under the name “Planet Fiber”. “PlanetComm’s strength is that we are the leader in telecommunication technology. We provide various kinds of services, from telecommunication, television broadcasting system, broadband service and Cloud for corporate clients.

Planet Fiber is a high-speed internet service through optical fiber networks with our target clients those residing in high-rise buildings and condominiums. Today, we are expanding our market by collaborating with Symphony Communication. The reason we chose Symphony is because of their quality and after-sales service.” Aim for service in 100 High-Rise Buildings and Condominiums by 2017

For the action plan and marketing goals of 2017, Mr. Prapat said that this year is to provide for the installation of high-speed internet in up to 100 high-rise buildings and condominiums. At the moment, the company has provided its service in 30 buildings, or around 30,000 units and 40 more are planned for those currently under construction. The company is working on expanding the market to fulfill the remaining 30 buildings by expanding its service nationwide. Bangkok will be its focus as their main service area.

Security is another issue that the government sector, especially the relevant departments, needs to place a high importance on and ensure its strict compliance. What we need to realize now is Digital Disruptive, or the turning point of digital technology that manages to eradicate old business systems. Today, new technologies have replaced the original systems, especially after the “Digital Tsunami” has died down. While clients need to adjust themselves in accordance with the trend, service providers also need to learn how to handle new technologies properly so that they will be able to respond to the consumption pattern seen nowadays.

However, we believe that Symphony Communication will still be their significant partner supporting PlanetComm’s services and helping to solidify the businesses together. Know How to Deal with Digital Disruptive

Since Thailand is now moving forward to Digital Economy, broadband service has been playing a significant role. Once the application of broadband is widespread, the internet speed should be faster. One thing in the future is the internet speed will be increasing to 1GB to support technological advances. In addition, Cyber

April - June 2017

17


คุณทองคำ� มานะศิลปพันธ์ CEO บริษัท ไซแมท เทคโนโลยี จำ�กัด (มหาชน)

“เมื่อก่อนหากไฟฟ้าดับ ไม่มีกระแสไฟฟ้า เราอยู่ไม่ได้ หากอนาคตเราไม่สามารถเข้าถึง อินเทอร์เน็ตได้ เราอาจจะ อยู่ไม่ได้เช่นกัน มันสะท้อนภาพ ให้เห็นว่าธุรกิจนี้มันมี Potential ใหญ่มาก”

Mr. Thongkam Manasilapapan CEO Simat Technologies Public Company Limited

ด้านคอนเทนต์ เพื่อให้ลูกค้าได้รับคอนเทนต์ที่ดี และน่ า สนใจจากการใช้ บ ริ ก ารอิ น เทอร์ เ น็ ต บรอดแบนด์ของไซแมทเสริมเข้าไปด้วย

คุ ณ ทองค� ำ มานะศิ ล ปพั น ธ์ CEO ของ บริษัท ไซแมท เทคโนโลยี จ�ำกัด (มหาชน) เล่าให้เราฟังว่าธุรกิจบรอดแบนด์ในวันนี้มาถึง ยุ ค ที่ ต ้ อ งเปลี่ ย นผ่ า น คื อ จะเปลี่ ย นจากสาย สัญญาณความเร็วต�่ำอย่าง ADSL มาสู่สายไฟ เบอร์ อ อพติ ก และโครงข่ า ยก็ เ ป็ น การใช้ เทคโนโลยีใหม่ล่าสุด แม้ว่าไซแมทจะเพิ่งเข้าสู่ ตลาดบริการบรอดแบนด์ที่ถือว่าเราเป็นราย ใหม่ แต่เรามาพร้อมเทคโนโลยีที่ใหม่กว่าซึ่ง เชื่ อ ว่ า จะเหมาะสมกั บ ความต้ อ งการใช้ อินเทอร์เน็ตที่เพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่องนั้นจะเป็น โอกาสทางธุรกิจที่น่าสนใจของเรา

อินเทอร์เน็ตบรอดแบนด์ได้เป็นอย่างดี ปัจจุบัน บริการของเราลูกค้าของเราในส่วนบรอดแบนด์ ของไซแมทครอบคลุ ม พื้ น ที่ อ ยู ่ 4 จั ง หวั ด คื อ เชียงใหม่ โคราช ขอนแก่นและกทม. ซึ่งในช่วง แรกจะมุ่งเน้นเฉพาะกลุ่มลูกค้าที่อาศัยอยู่ใน อาคารสู ง คอนโดมิ เ นี ย มและอพาร์ ท เม้ น ท์ ส�ำหรับปี 2560 ในพื้นที่กทม.จะมีการขยายการ ให้บริการเพิ่มมากขึ้น ส่วนต่างจังหวัดนั้นอยู่ ระหว่ า งการวางแผนด� ำ เนิ น งานซึ่ ง อาจจะมี พาร์ทเนอร์ที่จับมือกับเราเพิ่มเติมในอีกหลายๆ จั ง หวั ด ที่ ใ ห้ ค วามสนใจร่ ว มให้ บ ริ ก ารกั บ เรา อย่างซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น เราท�ำงานกันมา นาน สิ่งที่เรามั่นใจในชื่อนี้คือเรื่องของคุณภาพ โครงข่ า ยที่ ดี จึ ง ท� ำ ให้ เ ราตั ด สิ น ใจท� ำ งาน ร่วมกัน”

“ผมเชื่อว่าตลาดอินเทอร์เน็ตบรอดแบนด์ทุกวัน นี้ ถ้ า จะชนะกั น ก็ ต ้ อ งแข่ ง ขั น กั น ที่ คุ ณ ภาพ ความเร็ว การใช้งานที่คล่องตัว ซึ่งไซแมทมี ประสบการณ์ในการให้บริการ Total Solution ด้านไอทีกับกลุ่มลูกค้า Retail มาก่อน ท�ำให้ สามารถน� ำ มาปรั บ ใช้ กั บ การให้ บ ริ ก าร

ในขณะนี้ ไซแมทอยู ่ ร ะหว่ า งการวางแผน ด� ำ เนิ น งานโดยจะร่ ว มมื อ กั บ ผู ้ ป ระกอบการ เคเบิลท้องถิ่น ซึ่งมีความได้เปรียบและความ แข็งแกร่งในพื้นที่เข้ามาสนับสนุนการให้บริการ ในพื้ น ที่ ต ่ า งๆ ให้ มี ป ระสิ ท ธิ ภ าพมากขึ้ น นอกจากนีย้ งั มีแนวคิดทีจ่ ะร่วมมือกับพาร์ทเนอร์

อินเทอร์เน็ต ต้องชนะกันที่คุณภาพและ ความเร็ว

18

April - June 2017

“ผมมองว่าตลาดบรอดแบนด์ในบ้านเรามีอยู่ 2 ส่วน คือ สัดส่วนจากการเติบโตของตลาดเดิม ที่คาดว่าน่าจะอยู่ที่ประมาณ 25% ซึ่งอาจจะมี การเติบโตอย่างก้าวกระโดดไปถึง 50-60% ใน อนาคตอั น ใกล้ ขณะเดี ย วกั น สั ด ส่ ว น 25% ดังกล่าวก็ยังมีตลาดที่เป็น Replacement ต้อง เปลี่ยนมาเป็นเทคโนโลยีใหม่ซึ่งเป็นตลาดที่น่า สนใจส� ำ หรั บ ไซแมทในการที่ จ ะเข้ า ไปให้ บริ ก ารในพื้ น ที่ เ พื่ อ ทดแทนเทคโนโลยี เ ดิ ม ” คุณทองค�ำกล่าว ชี้อนาคต คนให้ความส�ำคัญกับการใช้งาน อินเทอร์เน็ตเทียบเท่าระบบสาธารณูปโภค จ�ำเป็น

คุณทองค�ำ ยังได้กล่าวต่อไปว่า ภายใน 3 ปีเรา จะได้เห็นความเปลี่ยนแปลงของการใช้และเข้า ถึ ง อิ น เทอร์ เ น็ ต ไลฟ์ ส ไตล์ ข องผู ้ บ ริ โ ภคจะ เปลี่ยนไป การด�ำเนินชีวิตประจ�ำวันจะผูกติด กั บ อิ น เทอร์ เ น็ ต มากขึ้ น สะท้ อ นว่ า ธุ ร กิ จ บรอดแบนด์ก็จะเติบโตมากขึ้น มีโอกาสทาง ธุรกิจมากขึ้น แต่ความท้าทายก็มากขึ้นด้วย เช่นกัน เรื่องของการแข่งขันทางด้านก็จะมีมาก ขึ้นไปด้วย ดังนั้น นอกจากเราจะต้องพัฒนา ต้นทุนให้สามารถแข่งขันได้ เรายังต้องพัฒนา คุณภาพและบริการให้แข่งขันได้ไปพร้อมกัน ด้วย


“ผมเองเชื่อว่า ในอนาคตหากคนไม่สามารถ เข้าถึงอินเทอร์เน็ตได้ จะเกิดปัญหากับการใช้ ชีวิตของผู้คนพอๆกับการที่ไม่มีไฟฟ้าหรือน�้ำ ประปาใช้ เนื่องจากอินเทอร์เน็ตได้กลายเป็น ปัจจัยส�ำคัญของทุกคนไปแล้ว เมื่อก่อนหาก ไฟฟ้าดับ ไม่มีกระแสไฟฟ้า เราอยู่ไม่ได้ หาก อนาคตเราไม่ ส ามารถเข้ า ถึ ง อิ น เทอร์ เ น็ ต ได้ หรือไม่มี อินเทอร์เน็ตเราอาจจะอยู่ไม่ได้เช่นกัน มันสะท้อนภาพให้เห็นว่าธุรกิจนีม้ นั มี Potential ใหญ่ ม าก เราจึ ง ต้ อ งเร่ ง พั ฒ นาบริ ก ารและ ขยายตลาดของเราให้รองรับกับความต้องการ ของลูกค้าให้เร็วที่สุด” Internet: The Winner of the Battle is Judged by Quality and Speed

Mr. Thongkam Manasilapapan, CEO of Simat Technologies Public Limited Company told us that the broadband business today has come to a turning point whereby low-speed signal cables like ADSL has been changed to optical fibers and latest technology used in their network. Although Simat has just recently entered the broadband market, the company is well-equipped with latest technologies which is believed to be suitable for the ongoing increase of demands. It is going to be an interesting business opportunity for the company. “Regarding the internet broadband market today, I believe that we are competing in quality, speed and flexibility. As Simat has previous experiences with Total Solution, which is an IT service, and with retail clients, we can apply that experience to the internet broadband service as well. So far, Simat’s broadband service is provided in 4 provinces, including Chiang Mai, Nakhon Ratchasima, Khon Kaen and Bangkok. During the first phase, our focus will be on clients who resided in high-rise buildings, condominiums and apartments. In 2017, we will be expanding more service area in Bangkok, while the action

plan for service in other provinces is underway. We may seek partners to collaborate with us in providing the service in several provinces. One of them is Symphony Communication. We have been partners for a long time since we have always trusted in the good quality of their network, we decided to work with them.” Currently, Simat is under the process of making an action plan. They will cooperate with local cable operators who have a business advantage and competency in that particular area to ensure more effective support in their service. The company has also initiated an idea to cooperate with content so that clients will be able to receive quality and interesting contents from Simat’s internet broadband service.

not only do we need to seek competitive costs, we also need to improve our quality and service. “If people cannot access the internet, we will be faced with problems just as the trouble we feel when we don’t have electricity or water supply. This is because the Internet has become a necessity in our life. In the past, we couldn’t live when electricity was cut, but in the future, we may not be able to survive if we cannot access the Internet. This reflects how big of a potential this business has. That’s why we need to develop our service and expand our market to support clients’ needs as soon as possible.”

“I believe the broadband market in Thailand is composed of two sectors: the growth ratio of former markets that is expected to be around 25%. The growth may jump up drastically to 50-60% in the near future. Meanwhile, the 25% ratio still has the replacement market requiring new technology. This is an interesting market which Simat would like to provide our services to so that the original technology can be replaced,” Mr. Thongkam said. Determining the Future: People will regard the Internet as One of the Necessary Public Utilities

Mr. Thongkam also stated that, within 3 years, we will witness changes in the utilization and access to the internet. Clients’ lifestyles will change and their daily lives will become even more tied to the internet. This shows that the broadband internet business will enjoy a flourishing growth as well as more challenges. The competition will also become more intense. Therefore, April - June 2017

19


MAIN STORY

BROADBAND

เทคโนโลยีการสื่อสารยุคใหม่ เปิดประสบการณ์ แห่งการท่องโลกอินเทอร์เน็ตความเร็วสูง

Boardband: a modern communication technology Open to the New Experiences of High-Speed Internet

ความก้าวหน้าทางเทคโนโลยีทไ่ี ม่เคยหยุดนิง่ ทำ�ให้โลกของการติดต่อสื่อสารยุคใหม่มี ความสะดวก รวดเร็ว สามารถเข้าถึงได้ ตลอดเวลา ด้วยคุณภาพทีส่ งู ขึน้ จนถึงระดับ Ultra HD (Ultra High-Definition: UHD) ยิ่งตอกย้ำ�ถึงศักยภาพอันทรงพลัง ของเทคโนโลยีการสื่อสารยุคใหม่ที่ไม่เพียง แต่ย่อโลกให้เล็กลง หากยังมีความสำ�คัญ อย่างยิ่งต่อการพัฒนาประเทศ ทั้งในด้าน เศรษฐกิจ สังคมและการศึกษาอย่างมาก The continuous advance in technology has caused the world of modern communication to become more convenient, quicker and consistentlyaccessible. The power of modern communication technology, with its quality even upgraded to that of Ultra-HD (Ultra High-Definition: UHD) has proven that it does not only bring the world closer, but also yield benefits to a country’s development, in the areas of the economy, society and education. 20

April - June 2017


ช่วงหลายปีที่ผ่านมาและมีการคาดการณ์ไว้ว่า จะยังคงเติบโตอย่างต่อเนื่อง เนื่องจากความ ต้องการสื่อสารข้อมูลที่มีความเร็วสูงมากกว่า จึ ง เป็ น เหตุ ผ ลที่ ท� ำ ให้ เ ทคโนโลยี ก ารสื่ อ สาร บรอดแบนด์ไร้สายกลายเป็นทางเลือกใหม่ที่ ลงทุนต�่ำและเป็นเทคโนโลยี ซึ่งน�ำมาประยุกต์ ใช้ในการให้บริการได้หลากหลาย ตลอดจนเป็น ส่วนขยายไปยังผู้ใ ช้ปลายทางหรือที่เรียกว่า Last Mile ของเทคโนโลยีแบบมีสายอื่นๆ

เหตุผลหลักทีท่ �ำให้เทคโนโลยีบรอดแบนด์ได้รบั ความนิยมและมีแนวโน้มความต้องการใช้เพิ่ม สูงขึ้นอย่างต่อเนื่อง คือ ผู้ใช้งานสามารถรับส่ง ข้อมูลทั้งภาพและเสียงได้ด้วยความเร็วสูง โดย ไม่จ�ำกัดเวลาการใช้งานและไม่ต้องล็อกอินแต่ สามารถใช้บริการได้ตลอดเวลา (Always-on) การใช้อินเทอร์เน็ตของผู้บริโภคในปัจจุบันมี การเปลี่ยนแปลงไปจากในอดีตทั้งในด้านของ วัตถุประสงค์ ปริมาณข้อมูล และความเร็วที่ ต้องการ กล่าวคือ ผู้บริโภคไม่ได้จ�ำกัดการใช้ อินเทอร์เน็ตเพือ่ การค้นหาข้อมูลและการใช้สังคม ออนไลน์เท่านั้น แต่ยังใช้เพื่อความบันเทิงใน รูปแบบอืน่ และใช้เชิงธุรกิจเพิม่ ขึน้ อย่างต่อเนือ่ ง เช่น การชมภาพยนตร์ออนไลน์ในรูปแบบความ ละเอียดสูง การซือ้ ขายสินค้าออนไลน์และการท�ำ การตลาดออนไลน์ เป็นต้น จากการใช้งานที่มี ความหลากหลายดังกล่าว ส่งผลให้ปริมาณ ข้อมูลที่ใช้งานเพิ่มสูงขึ้นอย่างต่อเนื่อง ซึ่งการ

ให้บริการบรอดแบนด์ในยุคต้นๆ ใช้เทคโนโลยี DSL และ Cable Modem มีอัตราการส่งข้อมูล ประมาณไม่เกิน 10 Mb/s ขึ้นอยู่กับระยะห่าง ระหว่างผู้ใช้กับชุมสาย ก่อนที่จะมีการพัฒนา เทคโนโลยีบรอดแบนด์ที่ใช้สายใยแก้วน�ำแสง และคลื่ น วิ ท ยุ เ พื่ อ เข้ า ถึ ง ผู ้ ใ ช้ ห รื อ เรี ย กว่ า บรอดแบนด์ไร้สายนั่นเอง ศูนย์วิจัยกสิกรไทย ได้คาดว่าปริมาณข้อมูลที่ ใช้งานผ่านบรอดแบนด์อินเทอร์เน็ตแบบมีสาย ของผู ้ บ ริ โ ภคในระหว่ า งปี 2559-2561 จะ เติบโตอย่างก้าวกระโดดเฉลีย่ ร้อยละ 24.7 ต่อปี ส่งผลให้คาดว่าในปี 2561 ปริมาณข้อมูลที่ใช้ งานจะอยู่ที่ราว 46 กิกะไบต์ต่อรายต่อเดือน สูงกว่าปี 2559 ที่คาดว่าจะใช้เพียง 27 กิกะไบต์ ต่อรายต่อเดือนราว 1.9 เท่า

นอกจากนี้ ธุรกิจทีจ่ ะได้รบั ประโยชน์จากการเติบโต ของเทคโนโลยีบรอดแบนด์ คือ ผู้ประกอบการ ด้านติดตั้งและวางโครงข่าย ซึ่งถือเป็นกลุ่มที่มี ความพร้อมด้านบุคลากรและเทคโนโลยีและ มีประสบการณ์การวางโครงข่ายซึ่งได้รับความ น่าเชื่อถือจากผู้ให้บริการและผู้ใช้บริการ อีกทั้ง จ�ำเป็นจะต้องมีการให้บริการหลังการขายอย่าง ต่อเนื่องด้วยทีมงานที่มีประสบการณ์ที่พร้อม แก้ไขปัญหาต่างๆ ได้อย่างทันท่วงที เนื่องจาก บริการบรอดแบนด์ทุกวันนี้เป็นเสมือนปัจจัยที่ ส� ำ คั ญ ในการด� ำ เนิ น ชี วิ ต ของผู ้ ค นและธุ ร กิ จ เป็นอย่างมาก และทีส่ ำ� คัญจะช่วยในการยกระดับ โครงสร้างพื้นฐานของประเทศซึ่งจะส่งผลดีต่อ การขยายตั ว ทางเศรษฐกิ จ หลายประการ สอดคล้องกับนโยบายภาครัฐที่สนับสนุนการ เข้าสู่สังคมเศรษฐกิจดิจิทัลเช่น ช่วยสนับสนุน ธุ ร กิ จ สตาร์ ท อั พ โดยเฉพาะด้ า นเทคโนโลยี สารสนเทศในการคิดค้นพัฒนาแอปพลิเคชัน เพื่ อ สร้ า งธุ ร กิ จ ใหม่ ห รื อ สนับสนุนการด�ำเนิน ธุรกิจให้มีความสะดวกยิ่งขึ้น อีกทั้งยังช่วยยก ระดับการสื่อสารโทรคมนาคมของประเทศให้ ทัดเทียมนานาประเทศอีกด้วย ดังนั้น บรอดแบนด์ไม่เป็นเพียงแต่เทคโนโลยี การติดต่อสื่อสารสมัยใหม่ ทว่ายังเป็นเครื่องมือ ย่อโลกให้เล็กลง และเข้าถึงได้ง่ายขึ้นให้คุณ พร้ อ มสั ม ผั ส ประสบการณ์ ท ่ อ งอิ น เทอร์ เ น็ ต ความเร็วสูงเพื่อชีวิตที่ดียิ่งขึ้น

การเติบโตของบรอดแบนด์ทั่วโลกโดยเฉพาะ ในภูมิภาคเอเชียมีการเติบโตอย่างต่อเนื่องใน April - June 2017

21


The main reason why broadband technology is popular and receive a constant demand is because users can transfer visual and audio data at high speed at no time limit, and they can always use the service any time without login (Always-on). Today, consumers’ internet usage have changed in their purpose of using, the data volume used and their desired speed that means they do not solely use the internet for search engines or social anymore but also used for entertainment and business as well such as watching high-definition online movies, making online purchases, selling online merchandises, online marketing and etc. The various utilizations of the internet has caused a continuous increase in data volume. Broadband service originally used DSL technology and cable modems which had a transmission rate of 10 Mbps or less depending on the distance between the user and the telephone exchange. That was before we were introduced to optical fiber broadband, radio wave technologies 22

April - June 2017

and wireless broadband that enabled us to reach the users. Kasikorn Research Center foresees that from 2016 to 2018, the volume of data transferred through broadband internet will jump drastically by an average of 24.7% per year. Accordingly, it is expected for data volume to be at approximately 46 gigabytes per month in 2018, about 1.9 times more than that in 2016, which was presumably only at 27 gigabytes each month. The global usage of broadband, especially in Asia, has been increasing continuously for the past several years and is expected to continue growing. Due to the increased demand for data communication at high speed, wireless broadband communication technology has become a new, low-cost alternative that can be applied in a variety of services. The technology can also be expanded to be used by end users via “Last Mile” of other wired technologies.

The ones that benefit from the growth of broadband technology are business operators who provide network installation and implementation who have well-equipped in terms of personnel and technology and also have experience in network implementation and have gained the trust of several service providers and users. Ongoing after-sales service is also a must and needs to be delivered by an experienced team who is capable of solving problems at hand. This is because broadband has become another necessary factor in people’s life and businesses. Most importantly, broadband technology helps in enhancing the excellence in domestic infrastructure projects, which will subsequently yield good results in several aspects including economic expansion. It also helps to support government policies to gear towards a digital economy. For example, start-ups will be supported by broadband, especially in terms of information technology; in inventing and developing applications for a new business or in facilitating the existing business. Broadband also helps uphold the country’s telecommunication to be on the same level as those in other countries. In conclusion, broadband is not just a modern communication technology, it is a tool that brings the world closer and creates more accessibility. With broadband, you will be ready as it opens you to the new experiences that high-speed internet brings for a better life.


GURU’S ADVICE มุมมองของกล้อง Perspective

เลือกกล้องที่มีมุมกว้างเพื่อให้มองเห็นบริเวณ หน้ า รถให้ ไ ด้ ม าก ซึ่ ง บางรุ ่ น ก็ อ าจมี ฟ ั ง ก์ ชั่ น Fish Eye เสริมให้ด้วย Choose a camera that offers wide perspective to enable a wider front sight for drivers. Some models may also have a Fish Eye option as an add-on. ความจุของเมมโมรี่ Capacity

แนะน�ำให้เลือกกล้องทีม่ คี วามจุปานกลางถึงสูง หรือรุ่นที่สามารถใส่เมมโมรี่เพิ่มได้

Checklist ควรรู้ ก่อนซื้อกล้องติด รถยนต์ Check List you should know before purchasing a car camera “กล้องติดรถยนต์” เป็นอีกหนึง่ อุปกรณ์ชน ้ิ สำ�คัญทีผ ่ ขู้ บ ั ขีท ่ ง้ั หลายได้ตด ิ ตัง้ ในรถยนต์ กันแล้ว ซึง่ ทุกท่านคงอยากทราบถึงวิธก ี าร เลือกซือ ้ เพือ ่ นำ�มาใช้งานได้ตรงตามความ ต้องการ เราจึงขอแนะนำ� Check List ที่ ทุกท่านควรรูก ้ อ ่ นซือ ้ กล้องติดรถยนต์ดงั นี้ “Car camera” is one of the key items that drivers opt to install in their car and here are the tips of how to purchase the right camera that meets your needs? Here’s the checklist you should keep in mind before purchasing a car camera.

ความคมชัดของกล้อง Definition

ควรเลือกแบบ FULL HD (1080p) หรือ HD Ready (720p) เป็นมาตรฐาน ค่า FPS (Frame Per Second) อยูท่ ี่ 30 FPS หรืออย่างต�ำ่ สุดไม่ควร น้อยกว่า 25 FPS Choose a standard FULL HD (1080p) or HD Ready (720p) camera. Set the Frame per Second (FPS) at 30 or 25 for minimum definition. การใช้งานในทีแ่ สงน้อยและกลางคืน Usability in both low light and night mode

รูรบั แสงกว้างมาตรฐานอยูท่ ี่ F2.2 หรือต�ำ่ กว่าได้ บางรุ่นอาจมีระบบอินฟราเรดหรือจะให้ดีควรมี ฟังก์ชั่น WDR (Wide Dynamic Range) เพื่อ ให้เห็นภาพได้ชัดขึ้นแม้ใช้งานในที่มืด Standard width for aperture is F2.2 or less. Infrared System or Wide Dynamic Range (WDR) function is available in certain models and will help lighten the video even though the camera is used in dark lighting situations.

Choose a camera that provides a medium or high amount of capacity or a model that can add more memory card. ฟังก์ชั่นของกล้อง Functions

ควรมีฟงั ก์ชนั ส�ำคัญๆ เช่น บันทึกภาพเสียงได้ชดั มีระบบป้องกันการสั่น แสดงวันที่และเวลาใน ไฟล์บันทึก เป็นต้น Key feature should have such as, records clear video and audio, image stabilization system, display date and time of the recordings and automatically replace old files with new ones, etc. รับประกันหลังการขาย Warranty

เลือกจากบริษทั ทีม่ ชี อื่ เสียงและมีการรับประกัน หลังการขาย Purchase a camera from a well-known company that offers warranty.

April - June 2017

23


THINK SMART

เปิดตำ�รานักเล่นหุ้นมือใหม่ เก็ง (ให้) ได้กำ�ไร

Unveiling the secret for new traders: how to gain profits from speculation เงินลงทุนในหุ้นต้องเป็น “เงินเย็น” The money invested in stocks must be “cold money”

นักเล่นหุ้นมือใหม่ต้องมีเงินออมอย่างน้อย 3-6 เท่าของรายจ่าย และเงินที่ใช้ในการลงทุนหุ้น ต้องเป็นเงินที่แยกออกมาเพื่อการลงทุนโดย เฉพาะ New traders must have at least savings in an amount that is 3-6 times more than their spending. The money used in stock investments has to be a separate portion specifically set aside for investing. ถือคติ “ลงทุนในหุ้น” ไม่ใช่ “เล่นหุ้น” Remember to “invest in the stocks” and not “play with the stocks” การเข้าสูว่ งการหุน ้ อาจไม่ใช่เรือ ่ งยากแต่ก็ ไม่ได้งา่ ยดายนัก เมือ่ ตัดสินใจจะเป็นนักเล่นหุน้ มือใหม่ การศึกษาแนวทางการลงทุนจึงเป็น เกราะป้องกันชัน ้ ดีทจ่ี ะทำ�ให้การลงทุนนัน ้ มี ความเสีย ่ งน้อยลง มาดูกน ั ว่ากฎเหล็กทีจ่ ะ ทำ�ให้นก ั เล่นหุน ้ มือใหม่เก็งหุน ้ ให้ได้ก�ำ ไรนัน ้ มีอะไรบ้าง Joining the stock trading society is neither difficult nor simple. When you decide to become a trader, investment guidelines will be like great protection that help to reduce the risk of investing. Let’s see what are the key rules that help new traders achieve profits from stock speculation.

ข้อมูลต่างๆ เกี่ยวกับหุ้นอย่างรอบด้าน และ วางแผนการลงทุนอย่างรอบคอบ This is because not only the risk would be high but there is also a chance that you will become like a moth in the flame. Consistently learn about the several aspects of stocks and make a proper, careful investment plan. รู้จักรู้ใจตัวเองให้มาก Know yourself

ต้องรู้ลิมิตของตัวเองว่าสามารถยอมรับความ เสี่ยงได้มากน้อยเพียงใด Know your own limits on how much risk you can accept.

ตั้งเป้าลงทุนเพื่อให้ได้ผลตอบแทนระยะยาว จากการเติบโตของบริษัทมากกว่า เพื่อให้ได้ทั้ง เงินปันผลและมูลค่าหุ้นในอนาคต

ลดความเสี่ยงจากการลงทุนให้มากที่สุด Reduce risks of investment as much as possible

Set a long-term return goal for your stock investment because it will gain you both profits and stock value in the future. Long-term returns are the results of a company’s growth.

ทุกครั้งที่ตัดสินใจลงทุนในหุ้น ต้องมุ่งลดความ เสี่ยงมากกว่ามุ่งผลตอบแทนสูงสุด และต้อง พิจารณาความเสี่ยงอย่างเหมาะสมเสมอ

อย่าหลงเชื่อ “หุ้นเพื่อนบอก” Don’t believe in “someone said”

เพราะนอกจากความเสี่ยงจะสูงแล้วยังเป็นเส้น ทางของแมลงเม่าบินเข้ากองไฟ ควรหมั่นหา

Every decision made on stock investments must be done in an attempt to minimize the risks rather than the aim for maximum returns. It is also important to always consider the risks properly.

ทั้งนี้ “การลงทุนมีความเสี่ยง ผู้ลงทุนควรศึกษาข้อมูลก่อนการตัดสินใจลงทุน” หวังว่ากฎเหล็กทั้ง 5 ข้อ จะช่วยเสริมภูมิต้านทาน ความเสี่ยงของนักเล่นหุ้นมือใหม่ ขอให้ทุกคนประสบความสำ�เร็จ ได้รับประสบการณ์ที่ดีจากการลงทุนและได้ผลตอบแทนที่มั่นคงในระยะยาว “Investing contains certain risks. Investors should study the prospectus before investing.” As new traders, these five key rules would strengthen your immunity against risk and hope that everyone success and have a good experience from investing, as well as stable and long-term returns. 24

April - June 2017


HEALTH TIPS

รู้ทัน… ก็ป้องกันได้

Recognize it…to prevent it 3 อันดับของโรคที่พบบ่อยและเป็นปัญหา สุขภาพของคนไทยล้วนแต่เป็นโรคที่สืบเนื่อง มาจากวิถีการดำ�เนินชีวิตประจำ�วันที่เร่งรีบ จนทำ�ให้ไม่มีเวลาออกกำ�ลังกายและดูแล สุขภาพ กลายเป็นภัยเงียบที่แฝงตัวอยู่ รอเวลาแสดงอาการนั่นเอง ถึงเวลาแล้ว ที่เราต้องหันกลับมาดูแลรักษาสุขภาพให้ มากขึ้น อย่าปล่อยให้พฤติกรรมที่เคยชิน ทำ�ลายสุขภาพอีกต่อไป The 3 most common diseases and health problems found in Thailand are diseases that arise from individual lifestyle that is often too packed to have time for exercise and proper health care. These health issues have become hidden threats that have been waiting to escalate through symptoms. It’s time we started taking care of our health a bit more and stop letting old habits ruin our health.

โรคมะเร็ง Cancer

โรคทีพ่ บบ่อยอันดับ 1 ของคนไทย ควรหมัน่ สังเกต สัญญาณเตือนต่างๆ อาทิ เลือดออกผิดปกติ เกิ ด บาดแผลขึ้ น ในร่ า งกายแล้ ว ไม่ ห ายสั ก ที คล�ำเจอก้อนหรือตุ่มที่ขึ้นตามส่วนต่างๆ ของ ร่างกาย ไฝ หูด หรือปานในร่างกายเริม่ เปลีย่ นแปลง เช่น ใหญ่ขึ้นหรือสีเปลี่ยน เป็นต้น Cancer is the most common disease found in Thailand. It is advisable to regularly check for warning signs, such as heavy bleeding, incurable wounds, lumps or pimples in body parts and see if the size and color of your moles, warts and birthmarks start to change. โรคเบาหวาน Diabetes

เป็นโรคทีพ่ บมากเป็นอันดับ 2 มีสาเหตุจากการที่ ร่างกายสร้างฮอร์โมนอินซูลนิ มากเกินไป สามารถ เกิดได้กับทุกเพศทุกวัย โดยเฉพาะวัยสูงอายุ และคนทีม่ นี ำ�้ หนักเกินมาตรฐาน ป้องกันได้โดย ควบคุมน�ำ้ หนักให้คงที่ ออกก�ำลังกายอย่างน้อย ครั้งละ 30 นาที สัปดาห์ละ 3-4 ครั้ง หลีกเลี่ยง การดื่มแอลกอฮอล์ ควรลดคาร์โบไฮเดตจาก แป้งและไขมัน This is the 2nd most common disease in Thailand, resulting from too much insulin produced by the body. Diabetes can be found

in people of all ages and genders, especially in the elderly and overweight persons. The disease can be prevented by maintaining a stable weight, doing at least 30-minute exercises, 3-4 times a week, avoiding alcohol, and reducing the consumption of carbohydrate from sugar and fat. โรคความดันโลหิตสูง High-blood pressure

นับเป็นโรคที่พบมากเป็นอันดับ 3 ส่วนใหญ่ จะพบในกลุ่มคนที่อายุ 40 ปีขึ้นไป เคล็ดลับ การลดความดันโลหิตสูง คือ ลดปริมาณเกลือ เลือกทานผักและผลไม้สด หลีกเลี่ยงจากภาวะ ที่ ก ่ อ ให้ เ กิ ด ความเครี ย ด โดยนั่ ง สมาธิ วั น ละ 2 ครั้งๆ ละ 20 นาที The 3rd common disease in Thailand, is mostly found among people in their 40s or older. The tips to mitigate high-blood pressure include reducing salt consumption, eating fresh vegetables and fruits and avoiding stressful conditions by doing a 20-minute meditation two times a week. เรื่องสุขภาพไม่ใช่เรื่องไกลตัว…รู้ทันโรคภัยก็ ท�ำให้ห่างไกลโรคได้ แบ่งเวลาสักนิด ใส่ใจดูแล สุขภาพให้แข็งแรง ผ่อนคลายความเครียด พัก ผ่อนให้เพียงพอ เพราะ “การไม่มีโรค คือ ลาภ อันประเสริฐ” นั่นเอง Health issue is not an irrelevant concern. Being aware of diseases will help you to avoid them. Spare some time to ensure that you have good health and enough rest because “The healthier you get, the happier you are”.

April - June 2017

25


BON VOYAGE

5 จุดชมซากุระในญี่ปุ่น 5 Best spots to see the cherry blossom in japan

ฤดูใบไม้ผลิอีกหนึ่งฤดูกาลสำ�คัญของชาวญี่ปุ่น เป็นช่วงเวลาแห่งเทศกาลชมดอกซากุระที่บานสะพรั่ง อวดโฉมกันอย่างงดงาม โดยจะเริ่มตั้งแต่ช่วงเดือนมีนาคมไปถึงเดือนพฤษภาคม ซึ่งเป็นหนึ่งกิจกรรมที่ ชาวญี่ปุ่นชื่นชอบและให้ความสำ�คัญอย่างมาก เราจึงได้รวบรวม 5 จุดชมดอกซากุระที่ได้รับความนิยม จากทั่วญี่ปุ่นมาให้ชมกัน Spring is another seasonal highlight for the Japanese. It’s a festive time of the year where you can enjoy the beauty of blooming cherry blossoms, starting from March to May as this is one of the locals’ favorite and culturally valuable events, here are the 5 most popular spots to see the cherry blossom in Japan. 26

April - June 2017


เมืองคาวาซุ จังหวัดชิซูโอกะ Kawazu, Shizuoka

สวนเค็นโรขุเอ็ง จังหวัดอิชิคาวะ Kenrokuen Garden, Ichikawa

ภูเขาโยชิโนะ จังหวัดนารา Yoshino Mountain, Nara

จุดชมดอกซากุระบานที่แรกๆ ของญี่ปุ่นบริเวณ เลี ย บแม่ น�้ ำ คาวาซุ จะมี ง านเทศกาลคาวาซุ ซากุระหรือคาวาซุมัตสึริ ไฮไลท์อยู่ที่ต้นซากุระ ขนาดใหญ่ที่มีชื่อว่า The Original Tree of Kawazu-Zakura อายุกว่า 60 ปี เพิ่มสีสันด้วย การประดับไฟตามต้นซากุระในยามค�่ำคืนยิ่ง ท� ำ ให้ ก ารเดิ น ชมซากุ ร ะงดงามจั บ ใจและทั่ ว เมื อ งคาวาซุ ยั ง เต็ ม ไปด้ ว ยต้ น ซากุ ร ะที่ บ าน สะพรั่งราว 8,000 ต้น

สวนแห่งตระกูลขุนนางที่สวยที่สุดอีกแห่งหนึ่ง คุ ณ สามารถสั ม ผั ส ความสวยงามของดอก ซากุระไปพร้อมกับภูมิทัศน์ที่ดีของสวนแห่งนี้ ภายในสวนยังมีสระน�้ำคาซุมิงาอิเกะมีตะเกียง หิน 2 ขา ออกแบบในลักษณะของโคโตะ (พิณ ญี่ปุ่น) ตั้งอยู่ด้านข้างของสระใกล้กับสะพานซึ่ง กลายเป็นสัญลักษณ์สวนแห่งนี้

เป็ น จุ ด ชมดอกซากุ ร ะที่ มี ชื่ อ เสี ย งมาตั้ ง แต่ โบราณ นักท่องเที่ยวจะได้ตื่นตาตื่นใจกับภาพ ซากุระกว่า 30,000 ต้น เบ่งบานปกคลุมไปทั่ว บริเวณภูเขาโยชิโนะโดยแบ่งเป็น 4 ส่วนตาม ระดับความสูง คือชิโมะ เซ็นบง, นากะ เซ็นบง, คามิ เซ็นบงและโอคุ เซ็นบง โดยจุดชมที่สวย ที่สุด คือ บริเวณจุดชมวิวทากางิยามะ

การเดินทาง: จากเมืองคานาซาวา จากหน้า สถานี JR Kanazawa นั่ง Kanazawa Loop Bus ลงป้าย Kenrokuen-Shita แล้วเดินขึ้นเนิน ทางซ้ายมือไปประมาณ 200 เมตรจนถึงทางแยก จะเห็น Information Booth อยู่หัวมุมด้านซ้าย เดินตรงเข้าไปจะเจอทางเข้าสวน

การเดินทาง: จากเมืองนารา นัง่ รถไฟเอกชนทีส่ ถานี Yamatosaidaiji สาย KintetsuKyoto/Kashihara Line Exp. ลงสถานี Kashiharajingumae แล้ว เปลี่ยนไปขึ้นสาย Kintetsu Minami-Osaka/ YoshinoLine Exp. ลงสถานี Yoshino จากนั้น นั่ง Shuttle Bus ลงป้าย Naka Senbon

One of the most beautiful gardens owned by the elite families in Japan, you will get to experience the beauty of cherry blossoms along with the great landscapes of the garden here. Inside the garden, the pond “Kasumi ga-ike” and two-legged stone lanterns can be found. The lanterns were designed in the shape of the Koto (the Japanese harp) and are located on the sides of the pond, near a bridge, the landmark of this garden.

This place has been a popular spot to view cherry blossoms ever since the old days. Tourists will be fascinated by the sight of over 30,000 cherry blossom trees that bloom and cover the entire Yoshino Mountain. The mountain is divided into four sections according to altitude, including Shimosenbon, Naga-senbon, Kami-senbon and Oku-senbon. The most scenic perspective can be seen at the Takagiyama Viewpoint.

การเดินทาง: จากเมืองอะตามิ นั่งรถไฟด่วนที่ สถานี JR Atami มาลงที่สถานี JR Kawazu จากนั้นเดินต่ออีกประมาณ 200 เมตรจะเจอ แม่น�้ำคาวาซุ This is one of the first spots to see blooming cherry blossoms in Japan along the Kawazu river bank where the Kawazu-Zakura Festival or Kawazu Matsuri is held. The highlight of the festival is the large cherry blossom tree called “The Original Tree of Kawazu-Zakura” that has lived for over 60 years. The evening will be lit up with lights on the cherry blossom trees, making it a breathtaking sight to relish as you walk. The entire town of Kawazu is packed with around 8,000 blooming cherry blossoms. Transportation: From Atami, take the express train at JR Atami Station to the JR Kawazu Station. Then, take a 200 meters walk from the station and you will see the Kawazu River.

Transportation: From Kanazawa, take the Kanazawa Loop Bus in front of the JR Kanazawa Station to the Kenrokuen-Shita stop. Then, climb up the hill on your left for about 200 meters until you see the intersection where the Information booth is located. Head to the left corner, then walk straight past the booth and you will see the entrance.

Transportation: From Nara, take the train from the private railway company to Yamatosaidaiji Station on the KintetsuKyoto/Kashihara Line Exp. Get off at Kashiharajingumae Station and transfer to Kintetsu Minami-Osaka/Yoshino Line Exp. Then, get off at Yoshino Station and take a shuttle bus to the Naka-senbon stop.

April - June 2017

27


สวนและซากปราสาททาคาโตะ จังหวัดนากาโนะ Takato Castle Ruins and Park, Nagano

สวนแห่งนี้เคยเป็นที่ตั้งของปราสาททาคาโตะ มีต้นซากุระสายพันธุ์โคอิกังซึ่งหาชมได้ยากที่ ปลูกตั้งแต่สมัยเมจิ การเข้าชมดอกซากุระมีทั้งบริเวณที่เสียเงินและให้ชมฟรี ซึ่งบริเวณที่ต้อง เสียค่าเข้าชมจะมีอุโมงค์ซากุระสวยงามอลังการ ไฮไลท์คือสะพานโค้งโออุนเคียวและหอกลอง ไทโคยากูระ บริเวณเข้าชมฟรีจะอยู่เนินเขาหากมองลงไปจะเห็นทิวทัศน์ของเมืองอินะที่ โอบล้อมไปด้วยเทือกเขาเจแปนแอลป์อันงดงาม ในตอนค�่ำตั้งแต่เวลา 18:00-22:00 น. จะมี การประดับไฟตามแนวต้นซากุระเพิ่มสีสันสร้างความตื่นตาตื่นใจยิ่งขึ้น การเดินทาง: จากเมืองมัตสึโมโต นั่งรถไฟด่วนที่สถานี JR Matsumoto ลงที่สถานี JR Okaya แล้วเปลี่ยนไปนั่งสาย JR Lida ลงสถานี JR Inashi แล้วนั่งรถบัสจากหน้าสถานีลงป้าย Takato Castle Ruins Park ใช้เวลา 20 นาที ราคาเที่ยวเดียว 520 เยน โดยรถบัสจะออกทุกๆ 1 ชั่วโมง จากนั้นเดินต่อไปอีกเล็กน้อย This park is where Takato Castle used to be. Here, you will see the rare Kohigan cherry blossoms that have been grown since the Meiji period. The admission into the cherry blossom park is separated into free and paid areas. The section where an admission fee is required is at a magnificent cherry blossom tunnel. The highlight of the place includes the Ounkyo Arch Bridge and Taiko Yagura Drum Tower. On the other hand, the free-access area is located on the hill. Once you look down from the top, you will see the scenery of the town of Ina, surrounded by Japan’s beautiful Alps Mountains. At night from 18:00 to 22:00 hrs, the lights on the cherry blossom trees will be lit up, bringing an amazing sight to the eyes of the visitors. Transportation: From Matsumoto, take the express train at JR Matsumoto Station and get off at the JR Okaya Station. Then, change to the JR Lida Line and get off the train at JR Inashi Station. Take the bus in front of the train station to the Takato Castle Ruins Park Stop. Then, walk a few meters and you will arrive at your destination. The bus to the park takes 20 minutes and has a 520 yen fee. The bus departs every 1 hour.

สวนจิโดริกะฟุจิ ย่านคุดน ั ชันตะ กรุงโตเกียว Chidorigafuchi Park, Kudanshita, Tokyo

จุดชมดอกซากุระที่โดดเด่นที่สุดแห่งหนึ่งของ โตเกียวตั้งอยู่ใกล้กับพระราชวังอิมพีเรียลเต็ม ไปด้วยต้นซากุระหลายร้อยต้นยืน่ ออกไปในคูน�้ำ ความพิเศษของการชมดอกซากุระทีน่ คี่ อื สามารถ เช่าเรือพายล่องไปตามคูนำ�้ ได้บรรยากาศไปอีกแบบ ช่ ว งค�่ ำ คื น จะประดั บ ไฟให้ ไ ด้ พ ายเรื อ ชม ดอกซากุระกระทบแสงไฟ นอกจากนี้ยังมีซุ้ม อาหารให้ได้เดินชิมอาหารและชมดอกซากุระ ไปพร้อมๆ กัน การเดินทาง: นัง่ รถไฟใต้ดนิ ลงสถานี Kudanshita ใช้ทางออก 2 แล้วเดินต่อมาอีก 700 เมตร One of the most outstanding spots to see cherry blossoms in Tokyo is located right next to the Imperial Palace. The park is crowded with hundreds of cherry blossom trees bending towards the ditch. What’s special about this place is that tourists can rent a boat and row it on the ditch, which makes this another way to enjoy the atmosphere. At night, the lights will be lit up. Visitors who are paddling the boat will get to witness the beauty when the lights reflect on the cherry blossoms. There are also food stalls for visitors to enjoy while seeing the cherry blossoms. Transportation: Get off the underground at Kudanshita Station, Exit 2. Then, take a 700-meter walk.

28

April - June 2017


SHARE ประโยชน์มาโพสท์ลงที่ www.punjai.com แล้ว เลือกโครงการทีต่ อ้ งการสนับสนุน จากนัน้ “ผูซ้ อื้ ” เข้ามาเลือกดูของ จ่ายเงินผ่านปันใจ เงินค่า ของจากผู้ซื้อจะถูกส่งต่อไปยังโครงการที่ผู้ปัน ได้เลือกสนับสนุนไว้ ทั้งนี้ รายได้ทั้งหมดจาก การขายสินค้าที่ทุกคนน�ำมาร่วมปัน จะเป็นทุน สนั บ สนุ น การศึ ก ษาเพื่ อ เยาวชนไทยที่ ข าด โอกาสในมูลนิธิยุวพัฒน์

ปันกัน…สังคมแห่งการแบ่งปัน Pankan: The Society of Sharing

“ปันกัน” ร้านค้าแห่งการแบ่งปันที่เกิดขึ้นจาก ความเชื่ อ ในประโยชน์ แ ละคุ ณ ค่ า ของทุ ก สิ่ ง ของทีถ่ กู เก็บไว้ไม่ได้ใช้ประโยชน์นา่ จะส่งถูกปัน ส่งต่อประโยชน์ให้กับคนอื่นที่น�ำไปใช้ต่อได้ และยังได้สนับสนุนโครงการช่วยเหลือสังคม ด้วย โดย “ผู้ปัน” น�ำสิ่งของที่เก็บไว้ไม่ได้ใช้

“Pankan”, the shop of sharing motivated by the notion that everything has its own purpose and meaning, and that unused items should be given away or transferred to individuals who can make better use of them. It is also a way to contribute to the society. The “givers” can easily participate by posting about their unutilized belongings at www.punjai.com and choosing the project(s) they want to

support. The “buyers” will then drop by the page and make a payment via Panjai. The money will be sent to the project(s), which givers have selected to support. The total income from the sales of these charitable products will be given as scholarships for underprivileged children under the Yuvabadhana Foundation. ร้านปันกัน โดย มูลนิธิยุวพัฒน์ เลขที่ 1 ซ.พรีเมียร์ 2 ถนนศรีนครินทร์ แขวงหนองบอน เขตประเวศ กรุงเทพฯ 10250 Pankan Shop by Yuvabadhana Foundation 1 Soi Premier 2, Srinakarin Road, Nongbon Sub-district, Prawet District, Bangkok 10250 ติดต่อบริจาคสิ่งของและข้อมูลทั่วไป Contact for donation or more details Tel : 02 301 1096 , 081 903 6639 facebook : pankansociety IG : pankansociety Line : @pankansociety

ST R OF SYMPHONY ท�ำงานทีซ่ ม ิ โฟนี่ คอมมูนเิ คชัน ่ มานานแค่ไหน

8 ปี 9 เดือน

หน้าที่ความรับผิดชอบ

คติประจ�ำใจในการท�ำงาน

“เราไม่สามารถท�ำทุกสิ่งทุกอย่างได้ในทันที แต่ เราสามารถท�ำบางสิ่งบางอย่างได้ทันที”

ดูแลและควบคุมการพัฒนาระบบงานสารสนเทศ ในส่วนงานวางแผนและออกแบบโครงข่าย เพือ่ สนับสนุนทีมวิศวกรให้ตอบสนองความต้องการ ของลูกค้าได้อย่างรวดเร็วและมีคุณภาพสูงสุด

How long have you been working with Symphony Communication?

ความประทับใจในการท�ำงานกับลูกค้า

My responsibilities include monitoring and controlling information system development in network planning and designs to support the engineer team quickly and get the highest quality of services.

ประทับใจที่ลูกค้าเดิมให้การสนับสนุนวางใจ ใช้บริการซิมโฟนี่ คอมมูนเิ คชัน่ มาอย่างต่อเนือ่ ง และยังมีลูกค้าใหม่ที่เพิ่มขึ้นสม�ำ่ เสมอ ความประทับใจในการท�ำงานที่ ซิมโฟนี่ คอมมูนิเคชั่น

ที่นี่ให้โอกาสในการท�ำงานที่ท้าทาย ให้คิดและ สร้างสรรค์งานอย่างเต็มที่ รวมถึงความประทับใจ ในวัฒนธรรมองค์กรทีม่ กี ารท�ำงานเป็นทีม ทุกคน ท�ำงานแบบมืออาชีพ อีกทั้งผู้บริหารทุกท่านยัง เอาใจใส่ดูแล คอยสนับสนุนงานอย่างใกล้ชิด

8 years and 9 months Responsibilities

Impression of working with the clients

I’m glad that after all this time, our customers still trust Symphony Communication’s services and that we are also able to continuously gain new customers at the same time.

Impression of working at Symphony Communication

Symphony Communication has given me the opportunity to challenge myself and to fully put my thoughts and creativity into my work. I am impressed by our corporate culture valuing team work and professional. Furthermore, the executives are really caring and support our work as well. Motto

“We may not be able to work on everything immediately at once, but we can work on something now.” พัชราภรณ์ เดชปักษ์ ผู้ช่วยผู้จัดการแผนกงาน พัฒนาระบบงานสารสนเทศ Patcharaporn Dechpak Assistant Application Development Section Manager April - June 2017

29


TAKE A SEAT

RICE BAGA

เบอร์เกอร์ปูนิ่ม Soft Shell Crab

= RICE BURGER คาเฟ่เบอร์เกอร์ข้าวญี่ปุ่นสุดชิค

กระแสอาหารฟิวชันทีม ่ าแรงในปัจจุบน ั ทำ�ให้ เมนูอาหารนานาชาติทง้ั ไทยและเทศถูกหยิบ มาประยุกต์ผสมผสานให้เกิดรสชาติใหม่เพือ ่ เป็นทางเลือกให้นก ั ชิมได้ลม ้ิ ลองอาหารที่ แปลกใหม่ The rising trend of fusion food leads to groundbreaking tastes which are the result from a combination of both domestic and traditional dishes together, in a bid to target foodies wanting to try alternative food.

Rice Baga คาเฟ่เบอร์เกอร์ขา้ วญีป่ นุ่ ทีม่ คี อนเซ็ปต์ โดดเด่น ซึง่ คุณอรอุมา ตะพัง เจ้าหน้าทีบ่ ริหาร ส�ำนักงานอาวุโส และคุณวัชระ เสือเดช เจ้า หน้าทีอ่ าวุโสบริหารการส่งมอบบริการโครงการ พิเศษภายในประเทศ แนะน�ำว่าควรมาลิม้ ลอง เมนูสุดครีเอทที่ คุณวารุตม์ ธันวารชร หรื อ “เชฟพัท” เจ้าของร้านได้สร้างสรรค์เมนูแ ละ ซอสต่ า งๆ ขึ้ น มาอย่ า งพิ ถี พิ ถั น ท� ำ ให้ เบอร์ เกอร์ข้าวญี่ปุ่นเป็นเมนูที่มีเอกลักษณ์เฉพาะ ประกอบกับบรรยากาศในร้านที่ตกแต่งอย่าง เรียบง่ายทว่าแฝงไปด้วยกลิ่นอายสไตล์ญี่ปุ่น อย่างลงตัว โดยวางคอนเซ็ปต์ร้านเป็น Open Rice Burger ผสมผสานอาหารญี่ปุ่น เกาหลี และไทยไว้ด้วยกัน ส� ำ หรั บ เมนู ที่ เ ป็ น Signature ของร้ า น คื อ Moo-Ping Sirloin (159 บาท) เบอร์เกอร์หมูปิ้ง เซอร์ลอยด์เสริฟพร้อมน�้ำจิ้มแจ่วรสจัดจ้านที่ได้ แรงบันดาลใจมาจากข้าวเหนียวหมูปิ้ง เพิ่ม ความนุ ่ ม พิ เ ศษด้ ว ยสั น คอหมู ร ะดั บ พรี เ มี่ ย ม และ Hamburg Beef (189 บาท) เบอร์เกอร์เนื้อ บดน�ำเข้าจากอเมริกาที่น�ำมาหมักกับส่วนผสม ทั้งไทยและญี่ปุ่นรวม 11 ชนิดจนได้ที่ กลายมา เป็นแฮมเบิร์กหมักที่มีรสชาติเข้มข้น

เบอร์เกอร์หมูปิ้งเซอร์ลอยด์ Moo-Ping Sirloin

30

April - June 2017

นอกจากนี้ ยังมีเมนูแนะน�ำอีก 2 เมนู คือ Salmon Teriyaki (189 บาท) เบอร์เกอร์หน้าแซลมอน ชิ้นโตย่าง และ Soft Shell Crab (250 บาท) ปู นิ่ ม ชิ้ น โตทอดกรอบที่ ใ ช้ ปู นิ่ ม ทั้ ง ตั ว ชุ บ เกล็ ด ขนมปัง รับประทานกับซอสเทอริยากิให้รสชาติ สไตล์ญี่ปุ่นฟิวชันได้เป็นอย่างดี โดยทุกเมนูจัด เป็นชุดเสริฟพร้อมเครื่องเคียงที่สามารถเลือก ได้ ทั้ ง เฟรนช์ ฟ ราย วาฟเฟิ ล ฟรายและสลั ด

Signature Iced Latte


RICE BAGA The Crystal Park เลียบทางด่วนเอกมัยรามอินทรา โซน The Crystal Market เปิดบริการทุกวัน เวลา 11.00 น. - 21.00 น. The Crystal Park, Ekamai-Ramindra in The Crystal Market Zone opens every day from 11.00 a.m. - 9.00 p.m.

แถมยั ง สามารถเพิ่ ม ท็ อ ปปิ ้ ง ได้ ต ามต้ อ งการ ไม่ว่าจะเป็นไข่ดาว ไข่ออนเซน พาเมซานชีส มะเขือเทศหรือกระหล�่ำปลีฝอยเป็นต้น ความพิเศษอีกอย่างหนึ่งของ Rice Baga คือ ลูกค้าสามารถเลือกชนิดของข้าวได้ ซึ่งทางร้าน มีให้เลือกถึง 4 ชนิด ได้แก่ ข้าวญี่ปุ่นดั้งเดิม ข้าวญี่ปุ่นรสไข่ปลา ข้าวญี่ปุ่นรสไข่หวานและ ข้าวรสผักนาเมชิ พลาดไม่ได้กับเมนูเครื่องดื่มอย่าง Signature Iced Latte (90 บาท) ซึ่งมีทีเด็ดอยู่ที่การน�ำ กาแฟมาท�ำเป็นก้อนน�ำ้ แข็งใส่แก้ว เสิรฟ์ พร้อม กับช็อตกาแฟและนม ปรุงด้วยน�้ำเชื่อมแล้วคน ทุกอย่างให้เข้ากันก่อนดืม่ อีกเมนูหนึง่ คือ Melon Frappe (115 บาท) ที่น�ำเมลอนญี่ปุ่นสดๆ มา ปั่น ได้ความสดและรสชาติละมุนทีเดียว Rice Baga เปิดให้บริการทุกวัน ตั้งแต่เวลา 11.00 น.-21.00 น. ที่ The Crystal Park เลียบ ทางด่วนเอกมัย-รามอินทรา โซน The Crystal Market และเร็วๆ นี้พบกับ Rice Baga ที่ Show DC ถนนพระราม 9 ได้อีก สาขาตั้ง แต่เดือน มีนาคม เป็นต้นไป

รับส่วนลด 20%

L SPECOIA TION PROM NJOY FOR E ADERS RE MAG.

เพียงนำ�คูปองนี้มารับประทาน อาหารที่ร้าน Rice Baga ทุกสาขา ตั้งแต่วันนี้ – 30 มิถุนายน 2560

Get a 20% discount Display this coupon at any branch of Rice Baga from now till June 30, 2017

Rice Baga is a chic Japanese rice burger café with a unique concept. Ms. Ornuma Tapang, Senior Service & Facilities Officer and Mr. Watchara Suedech, Senior Domestic & Project SDM Officer, suggested that we should come and try the creative dishes made by the owner of the restaurant – Mr. Varut Thanvarachorn or “Chef Phat” who creates the well thought-out menu and homemade sauces which make the Japanese rice burger a very tasty and original recipe. The restaurant is decorated in a simple design with a small Japanese-like atmosphere. The concept is an “Open Rice Burger” where the tastes of Japanese, Korean and Thai are combined together.

(250 THB), a perfect combination of soft shell crabs coated in whole deep-fried bread crumbs and Japanese-styled teriyaki sauce. All menu items are served in a set with side dishes that range from french fries and waffle fries to salads. Other toppings, such as fried eggs, Onsen eggs, parmesan cheese, tomatoes and shredded cabbage, can also be added as desired.

The signature dish is called Moo-Ping Sirloin (159 THB), it is a burger with grilled pork sirloin, served with spicy sauce. The menu was inspired by Kao Niao Moo Ping (grilled pork skewers with sticky rice). The meat is very tender because only premium pork sirloin is used. Another signature dish is the Hamburg Beef (189 THB), an imported minced beef burger from the U.S. is mixed with 11 Thai and Japanese ingredients. Thus, the Hamburg made is enriched with the flavors of the marinade.

Don’t miss their Signature Iced Latte (90 THB). The highlight of this menu item is frozen coffee in the shape of ice cubes, served with coffee and milk shots. Syrup can be added and everything should be mixed before drinking. The other suggested drink is the Melon Frappe (115 THB), which blends fresh Japanese melons, making a refreshing and tender taste.

There are two more suggested dishes: Salmon Teriyaki (189 THB), a burger with a large grilled salmon fillet and Soft Shell Crab

Another highlight of Rice Baga is that customers can choose the rice themselves. It is available in four options, including the original Japanese rice, roe-flavored Japanese rice, sweet omelette-flavored Japanese rice and Nameshi-flavored rice.

Rice Baga opens every day from 11.00 a.m. 9.00 p.m. at The Crystal Park, EkamaiRamindra in The Crystal Market Zone. Rice Baga at Show DC, Rama 9 Road will open soon in March.

April - June 2017

31


HOROSPACE

ถวายสังฆทานอย่างถูกวิธี สุขใจผู้ให้…ได้ประโยชน์ผู้รับ

Proper ways to give buddhist offerings for the joy of giving and taking การถวายสังฆทาน เป็นวิธก ี ารทำ�บุญอย่างหนึง่ ทีพ ่ ท ุ ธศาสนิกชนชาวไทยเชือ ่ ว่าเป็นการทำ�บุญทีไ่ ด้อานิสงส์ใหญ่มาก การถวายสังฆทานอย่างถูกวิธน ี น ้ั นอกจากผูใ้ ห้จะได้รบ ั ความสุข อิม ่ เอมใจจากผลบุญกุศลทีไ่ ด้ท�ำ แล้ว ผูร้ บ ั ซึง่ เป็นพระสงฆ์ยงั ได้ใช้ประโยชน์จากของถวายสังฆทานนัน ้ ด้วย According to Thai Buddhists’ belief, the giving of an offering is a merit-making method that grants a great deal of good results. By giving offerings properly, not only will the giver feel delighted and blessed by the act, but the monks who receive the offerings will be able to make use of the items offered as well.

ทัง้ นี้ มีความเชือ่ ว่าการจะถวายสังฆทานให้ได้อานิสงส์ มากๆ ควรจะจัดเครื่องใช้ในไทยธรรมเหล่านั้นด้วย ตนเองและเวลาจะถวายก็ไม่ต้องจ�ำเพาะเจาะจงให้ กับภิกษุรูปใดรูปหนึ่ง ซึ่งนอกจากเครื่องใช้ที่จ�ำเป็น ส�ำหรับพระภิกษุเช่น ใบมีดโกน, ยาสระผม, แปรงสีฟนั , ยาสีฟัน, ผงซักฟอก ท่านอาจจัดเตรียมสิ่งของในชุด ถวายสังฆทานเพิ่มเติมตามความเชื่อโบราณเพื่อให้ ได้รับอานิสงส์ดังต่อไปนี้ It is believed that the offering ceremony will yield glorious fruits of merit when the articles in the offerings are prepared and arranged by those who offer themselves and when the offerings are provided to the monks in general and not specifically to just one monk. In order to acquire the merit as per the traditional belief, besides monastic necessities such as razors, shampoos, toothbrushes, toothpaste and washing powder, you may also include the following items in your offerings:

32

April - June 2017


ยารักษาโรค Medicine

รองเท้า Shoes

ตะเกียงหรือหลอดไฟ Lantern or Light Bulb

ส่ ง ผลในเรื่ อ งของสุ ข ภาพ โรคภั ย ไข้ เ จ็ บ ไม่ เบียดเบียน มีอายุที่ยืนยาว กระท�ำการสิ่งใดก็ จะได้รับความเมตตาจากบุคคลรอบข้างหรือถ้า หากเดือดร้อนก็จะได้รับความช่วยเหลืออย่าง เต็มที่

ส่งผลให้มีคนคอยให้ความช่วยเหลือและเชิดชู เป็นอย่างดี โรคภัยที่เกี่ยวกับเท้าก็จะหมดไป หากต้องการที่จะท่องเที่ยวไปตามสถานที่ต่างๆ ก็จะเดินทางถึงจุดหมายได้อย่างปลอดภัย

ได้รับอานิสงส์ที่ยิ่งใหญ่ ส่งผลให้มีชีวิตชีวิตที่ รุ่งโรจน์ ไม่มีวันตกต�่ำ เหมือนมีแสงไฟส่องทาง ให้ตลอดเวลา ไม่พบเจอกับปัญหาและอุปสรรค ที่ยากจะแก้ไข

This item will grant those who offer them great assistance and admiration. All feetrelated diseases will be cured. Whenever they travel to places, they will arrive at their destinations safely.

Those who offer lanterns or light bulbs will be granted a prosperous life. Just like having a light to guide their way, they will not encounter any slumps, troubles or obstructions that are difficult to solve.

น�ำ้ มันนวด Massage Oil

ร่ม Umbrella

พระพุทธรูป Buddha Statue

ส่งผลให้เป็นผู้ที่พรั่งพร้อมไปด้วยบริวารที่คอย ปรนนิบัติอย่างใกล้ชิด หากคิดจะท�ำการสิ่งใดก็ จะมีที่ปรึกษา ส่งเสริมทั้งทางด้านก�ำลังกาย ก�ำลังใจ ก�ำลังสติปัญญาและก�ำลังทรัพย์

ส่งผลให้ชีวิตมีแต่ความร่มเย็นเป็นสุข แม้ใน ยามที่ตกทุกข์ได้ยากก็จะเกิดปาฏิหาริย์เป็นดี ได้ทุกครั้ง เป็นผู้ที่มีความอุดมด้วยบุญบารมี แผ่ ข ยายไปทั่ ว จนเป็ น ร่ ม โพธิ์ ร ่ ม ไทร เป็ น ที่ พึ่งพาอาศัยให้กับผู้อื่นได้

ส่งผลให้เกิดการสร้างบารมี มีศักดิ์มีศรีเป็นที่รัก และเคารพทั้งเทพและเทวดา เมื่อยังชีพอยู่ย่อม จะเจริญก้าวหน้าและถึงสิ้นความส�ำเร็จทั้งปวง สามารถตั้งจิตอธิษฐานเข้าสู่พุทธภูมิได้

This item will yield good results in health. Those who offer this will not be afflicted with sickness and are bound to live a long life. They will receive cordiality in everything they do, as well as full support whenever they are in trouble.

Those who offer massage oils will be fully and closely served by their subordinates. They will receive advice in everything they do, and be blessed in terms of stamina, intelligence and wealth.

Those who offer umbrellas will live happily and peacefully. Even when they fall into hardships, a miracle will happen and turn things around. Their great charisma and influence will finally make them a guardian that others can rely on.

Offering this item helps to create power, prestige and admiration. Those who offer the Buddha Statue will be loved and respected. They will live a prosperous life and achieve all success. Through praying, they can have their way to the after-life Buddhist Land.

ทั้งหมดนี้เป็นเพียงความเชื่อที่พึงใช้วิจารณญาณ หากแต่มีจิตกุศลมุ่งทำ�บุญเพื่อความสุขทางใจแล้ว การถวายสังฆทานนั้นย่อม…สุขใจผู้ให้ ได้ประโยชน์ผู้รับ อย่างแน่นอน This information is based on traditional beliefs and require discretion while reading. However, when you offer these items genuinely for the sake of merit, the act will absolutely give you the joy of giving and taking. April - June 2017

33


PLAY STATION

MATCH THE IMAGE

มาร่วมสนุกกัน เพียงโยงเส้นจับคู่รูปภาพกับ คอลัมน์ในนิตยสาร Enjoy ให้ถูกต้อง Try out this activity! Match each phrase with the correct picture of the columns from Enjoy Magazine

ส่งคำ�ตอบของท่านมาที่ marketing@symphony.net.th พร้อมลุ้นรางวัลหมวกแก๊ป Symphony Communication จำ�นวน 5 รางวัลๆ ละ 400 บาท ภายในวันที่ 10 มิถุนายน 2560 Send your answers to marketing@symphony.net.th by June 10, 2017 and get a chance to win a Symphony Communication Cap (5 prizes up for grabs), each worth 400 baht.

A Trend Move On

B Bon Voyage

C Symphony Show

ประกาศรายชื่อผู้โชคดี ฉบับที่ 29

1. คุณพลภัทร ไชยชนะ 2. คุณเชี่ยวชาญ ตฤณชาติวณิชย์ 3. คุณพิษณุพงษ์ ขำ�พร้อม 4. คุณสรัญ ธุวโชคชัย 5. คุณสุภรักษ์ ไชยาพันธุ์ ได้รับหมอนรองคอลูกเจี๊ยบ จำ�นวน 5 รางวัลๆ ละ 590 บาท

คุณสามารถส่งความคิดเห็นทีม ่ ต ี อ ่ นิตยสาร Enjoy รวมทัง้ ข้อเสนอแนะต่างๆ มาทีเ่ รา ผูท ้ ไ่ี ด้รบ ั คัดเลือก 3 ท่าน จะได้รบ ั บัตร Starbucks มูลค่า 200 บาท จำ�นวน 3 รางวัล ส่งมาที่ marketing@symphony.net.th

You can submit your opinions and suggestions for Enjoy Magazine to us. Those who are selected will receive a Starbucks Voucher worth 200 baht (3 prizes up for grabs). Submit your feedback to: marketing@symphony.net.th

WRITE TO US คุณาสา จันทรสุทธิ Kunasa Chantharasutti

Please continue the great work by sharing your knowledge with us.

ขอบคุ ณ ที่ ค อยน� ำ เสนอเนื้ อ หาสาระที่ เ ป็ น ประโยชน์ พร้อมทั้งอัพเดทข่าวสารทั้งภาษา ไทยและภาษาอังกฤษ ซึ่งคอลัมน์ที่ผมชอบคือ World Update, Cool Gadget, Main Story, Think Smart, Health Tips รวมไปถึงคอลัมน์ Play Station ที่ผมไม่เคยพลาด ขอให้น�ำเสนอ สาระที่เป็นความรู้แก่พวกเราต่อไปครับ

พัทธมน ชัชวาลย์ Patthamon Chatchawan

Thank you for providing us with such useful contents and news updates in both Thai and English. Our favorite contents are the World Update, Cool Gadget, Main Story, Think Smart and Health Tips. And the column which I will not fail to read is Play Station. 34

April - June 2017

ขอบคุณที่ส่งนิตยสารที่ดีอย่างนิตยสาร Enjoy มาให้ดิฉันค่ะ ดิฉันชอบมาก เพราะมีบทความที่ น่ า สนใจมากมายทั้ ง ความรู ้ ด ้ า นเทคโนโลยี การท่องเที่ยว อาหาร การออกก�ำลังกายรวมไป ถึ ง คอลั ม น์ เ กม ซึ่ ง ท� ำ ให้ ดิ ฉั น รู ้ สึ ก สนุ ก และ ผ่อนคลายไปกับการอ่านตลอด 36 หน้าค่ะ Thank you for making such a great magazine like Enjoy. I like it very much as it contains various articles such as articles on IT knowledge, travelling, food, exercise

and games. These contents give me an enjoyable and relaxing experience reading through all 36 pages. คุณณัฐพร แสนเฉลิม Nattaporn Saenchalerm

Enjoy Magazine เป็นนิตยสารที่คอยอัพเดท ข่าวสารเทคโนโลยีและความรู้ใหม่ๆ ให้เราอยู่ เสมอ อยากให้มีนิตยสาร Enjoy ออกทุกเดือน เลยค่ะ Enjoy Magazine always keeps me updated with technology news and knowledge. I hope that Enjoy will be released every month.


DID YOU KNOW

BROADBAND TECHNOLOGY:

HIGH SPEED IS ITS FEATURE บรอดแบนด์ คือ เทคโนโลยีการรับส่งข้อมูล จ� ำ นวนมากด้ ว ยความเร็ ว สู ง ผ่ า นเครื อ ข่ า ย อินเทอร์เน็ตผ่านสื่อใช้สาย เช่น เคเบิลใยแก้ว น�ำแสง สายเคเบิลทีวี สายโทรศัพท์ (DSL) หรือ สื่อไร้สายเช่น 3G, 4G/LTE เป็นต้น

โดยทั่ ว ไปบรอดแบนด์ จ ะมี ค วามเร็ ว สู ง กว่ า อินเทอร์เน็ตเดิม (Dial-Up) มาก ซึ่งความเร็วที่ สูงขึ้นนั้นอาจเป็น 10-20 เท่าขึ้นไป โดยจะมี ความเร็วตั้งแต่ 256,000 บิทต่อวินาทีจนถึง 10 ล้านบิทต่อวินาที ขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการ

Broadband is a data transmission technology with an ability to transport multiple data through the Internet. The transmission is made via cables, such as optical fibers, TV cables and, DSL, or wireless mediums like 3G, 4G/LTE, etc.

Broadband generally provides a faster speed than the dial-up internet by over 1020 times. The speed ranges from 256,000 bps. to 10 million bps. depending on the service providers.

ระบบบรอดแบนด์ ส ามารถใช้ ง านได้ ต ลอด 24 ชั่ ว โมง เนื่ อ งจากมี ก ารเชื่ อ มสั ญ ญาณ ระหว่างผู้ใช้บริการและผู้ให้บริการ โดยไม่ต้อง เสี ย เวลาโทรผ่ า นเข้ า ระบบเหมื อ นกั บ ระบบ อินเทอร์เน็ตตามบ้านแบบเดิม (Dial-Up) ซึ่ง สามารถต่ อ เชื่ อ มกั บ เครื่ อ งคอมพิ ว เตอร์ ไ ด้ หลายๆ เครื่อง ทั้งในที่ท�ำงานและที่บ้าน The broadband system can be used throughout 24 hours due to the signal communications between the user and the service provider. Unlike the dial-up system, broadband users are not required to dial a number to connect to the Internet because the connection can be made with multiple computers, both in the workplace and residence.

April - June 2017

35



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.