OVER HET LEVEN AAN DE COSTA DEL SOL
ORCHIDARIUM ESTEPONA NR.
22
Estepona special
maart - april 2018
- Bloemenparadijs aan de Costa del Sol ◊ Tassen Made in Spain
- Zilte delicatessen uit de Middellandse zee
◊ Maestro Cortador
- Aloë vera, wondermiddel uit Estepona
◊ Asperges
- De achtertuin van Estepona
◊ Viva el arte
LIFE
ESPECIAL
22
inhoud Estepona special Estepona, bloemenparadijs 6 Zilte delicatessen 12
ESpecial Life is een twee maandelijks GRATIS glossy magazine met actuele website en een digitale nieuwsbrief. Mail ons uw suggesties, vragen, tips, opmerkingen of als u wilt inschrijven voor de nieuwsbrief of wilt adverteren in het magazine of op de website. info@especial-life.com
Dutch glossy magazine, FOR FREE, with bi-monthly editions. Also a website with weekly columns, information and a newsletter. Please do email us your questions, tips, remarks or if you would like to advertise on the website or magazine or wish to subscribe for the newsletter. info@especial-life.com ©2014-2018 Publisher: Luc Daels Alle rechten voorbehouden Sales Luc Daels 663 848 463 Edward Bruinse 633 488 617 info@especial-life.com
colofon
ESpecial Life team: Else Beekman Ivan Cools Ronald Dorlas Sander Klomp Maria Kupers Wim Lamers Robert Schoemacher Taco te Gussinklo Tom Van Wees Susanna Verboon Nazli Kreft van den Kieboom
Aloë vera 14 In de achtertuin van Estepona
16
Eten en drinken in Estepona
21
Lifestyle Verrassende tassen 20
Nieuws & columns Spaanse wijnen 26 Het gewicht van een maagd
33
Wijzigingen in successierechten
37
Is mijn hond een koe?
41
Is er nog meer dan de Bitcoin
43
Verhoging pensioenleeftijd 49 Spaans nieuws 52
Natuur & cultuur Asperges op zijn vlaams met spaans tintje
54
Een dag mee met de havenpolitie
56
Competa middelpunt van kunst
58
Praktisch Officiële feestdagen
60
Verenigingen 61 Expo en boeken 63 Distributiepunten 64 Nederlandstalige ondernemers
65
Lokale markten 66 Nederlandstalige hulpverleners
67
voorwoord Beste lezers, Met nr 22 is een startschot gegeven voor een reeks van themanummers te maken over steden aan de Costa del Sol. Wat is de geschiedenis van de stad, wat kunnen we daar bezoeken, wat zijn de bezienswaardigheden, waar kunnen we eten, drinken en dansen en hoe ziet de toekomst eruit. Maria Kupers is onze gids, ze is gaan stappen met 3 Esteponeros en brengt een mooie reportage over deze rustige maar boeiende stad. Susanna Verboon ontmoet een Surinamer die in Wageningen is afgestudeerd als landbouwingenieur en nu St.Jakobsschelpen kweekt in de Middellandse zee op 25m diepte voor de kust van Estepona. Especial life organiseert een excursie op vrijdag 6 april om die zilte delicatessen beter te leren kennen en apprecieren. Snel inschrijven! Een ander wondermiddel van Estepona is de aloë vera plant waarmee gezondheidscrèmes worden gemaakt die hoofdzakelijk naar Duitsland geëxporteerd worden. Else Beekman ontdekte verrassende tassen ‘Made in Spain’. Nieuw vanaf dit nummer is de column van vinoloog Ronald Dorlas. De passie en kennis die hij wenst te delen over Spaanse wijnen doet mij onmiddellijk watertanden. Dit is zo een boeiende wereld dat met Ronald Especial life een wijnproeversclubje opricht om onze hobby met gelijkdenkenden te delen. Sander Klomp bereidt ons voor op de Semana Santa door over het gewicht van een maagd op zijn schouders te schrijven. En dat Nederlanders en Belgen goed kunnen samenwerken bewijst Jupiler-brouwer Inbev Belgium. De nieuwe Belgium-campagne van ons biermerk Jupiler is van Nederlandse makelij. Het Belgische bier Jupiler verandert de komende maanden tijdelijk van naam en zal dan worden aangeboden als ‘Belgium’. Een en ander kadert in de deelname van de Belgen aan het WK-voetbal toernooi in Rusland. De naamswijziging is, zo is inmiddels gebleken, geen louter Belgisch idee. De campagne heeft een oranje tintje, ze werd immers bedacht door The Communication Company (TCC), een Nederlands reclamebedrijf. ‘We willen een volksbeweging op gang krijgen,’ zegt marketingdirecteur Arnaud Hanset, ‘waar iedereen, ongeacht zijn of haar achtergrond, zich in thuis voelt. Iedereen staat achter het WK-voetbal.’ Als straks Belgie het WK-voetbal speelt, dan heeft die ‘Belgium’ een verbroederend effect en staan alle Nederlandstaligen als één blok achter de Rode Duivels. Dat is niet alleen zo in Rusland, België en Nederland maar ook aan de Costa del Sol. Bier heeft hier ook dat verbroederende effect: samen een pintje drinken, santé! Haal een pintje uit de koelkast en geniet van dit nummer,
Luc Daels
.
ALS VAKSCHILDER BIED IK MIJN KLANTEN ALTIJD DE BESTE KWALITEIT VERF. EN NU KAN DAT OOK DUURZAAM. EEN WIN WIN VOOR IEDEREEN! John Wilst, vakschilder
InterCheM ontwikkelt samen met Inter-GreeN thinners en lakken van teruggewonnen grondstoffen uit ingezameld afval, gecombineerd met zuivere duurzame grondstoffen. InterCheM haalt chemisch afval op en zorgt via uitgekiende recyclingtechnieken voor bruikbare grondstoffen die vervolgens worden gebruikt om er o.a. kwalitatieve oplosmiddelen en verf van te maken. Goed voor nu, beter voor later. Inter-Green levert vooral aan de professionele markt maar gaat zich nu ook op de consument richten. Rens Zwanenburg - directeur van Inter-Green: “De Inter-GreeN productlijn is ontstaan uit de jarenlange (meer dan 50 jaar!) kennis en activiteiten uit het verleden en voorziet in de behoeften van het heden: adequaat, kwalitatief en beter voor het milieu. Inter-GreeN heeft de ambitie om internationaal een totaalpakket te vermarkten van duurzame producten. "Naast Nederland bedienen wij nu ook Spanje en Engeland. De markt is groot, denk maar eens aan alle urbanisaties. Onze verfproducten hebben een hogere viscositeit en dekken sneller dan die van andere partijen, wat ook nog scheelt in manuren en hoeveelheid product", aldus Rens.
INTER-GREEN: IN NEDERLAND UITGEROEPEN TOT HET GROENSTE –EN DUURZAAMSTE BEDRIJF 2015
Powered by:
Inter-GreeN | InterCheM Platinawerf 22-26, 6641 TL Beuningen GLD www.inter-green.eu - sales@inter-green.eu
Leveranciers in Spanje Tim Bakker, Pinturas Sostenibles: +34 952 919 980 - info@pinturassostenibles.es
Estepona, bloemenparadijs aan de Costa del Sol
T
erwijl de diverse gemeenten in samenwerking met Provinciale Staten druk bezig zijn om de Senda Litoral af te maken neemt ESpecial Life alvast het voortouw en bezoekt de kustplaatsen waar dit 180 kilometer lange wandelpad langs gaat. In deze editie speciale aandacht voor Estepona. Tekst en foto’s: Maria Kupers
Estepona en el alma De beste manier om meer over een plaats te weten te komen is aan de hand van de inwoners zelf. We plaatsten een oproep op Facebook en gingen op stap met Juan Bazan Moreno, Alfonso Chacon Chacon en José Navarro Ramos van de Facebookgroep Estepona en el alma (Estepona in de ziel). Alle drie geboren en getogen in Estepona en vol verhalen. Vanaf het Orchidarium (zie verderop in dit artikel) gaan we de smalle en fleurige straten van het centrum in. Vol trots vertellen ze aan alle bekenden die ze tegenkomen, en dat zijn er veel, dat ze met een Nederlandse journaliste op stap zijn en iedereen vindt het fantastisch dat hun stad in de publiciteit komt. Sinds de huidige burgemeester aan de macht is heeft de stad een enorme opknapbeurt gekregen. Zodra je de buitenwijken inrijdt zie je al dat er werkelijk overal bloemen staan en de groenzones perfect worden bijgehouden. Bij de wisseling van de seizoenen wordt alles vervangen en is er een nieuw kleurschema voor de hele stad. In de smalle straatjes van het centrum staan en hangen overal potten, sommige straten hebben prachtige ijzerwerken bogen waarover bougainville en jasmijn groeit. Elke straat heeft zijn eigen kleuren potten, de gemeente geeft zelf alle planten water maar omdat de bewoners inmiddels zelf ook erg genieten van hun fleurige straten hebben ze hun eigen balkons en portaaltjes ook vol gezet en zorgen dat er nergens verlepte blaadjes te zien zijn. Alfonso en José zijn opgegroeid in het centrum en denken met weemoed terug aan hun kindertijd, toen werd er nog veel op straat gespeeld en hoewel dat nu qua verkeersveiligheid nog steeds kan zien ze niet veel kinderen meer op
straat. “De televisie, de computer en de mobiele telefoon lijken de enige zaken te zijn die kinderen tegenwoordig nog interessant vinden. Jammer want er gaat toch niets boven lekker voetballen of belletje trekken” vertelt Alfonso. Hoewel er veel te koop staat in het centrum wonen er ook nog steeds veel mensen, rond het middaguur ruik je de geuren van de traditionele potajes en gebraden vlees en tussen de bloemen en planten staat hier en daar een wasrek op straat.
Geschiedenis Er is nog niet alles bekend over de oorsprong van Estepona maar er zijn bewijzen dat er al in de oudheid een kleine nederzetting was. De laatste tijd worden er in de binnenstad steeds vaker resten uit de Romeinse tijd gevonden. Daaruit maakt men op dat er in die tijd al een haven was en de stad deel uitmaakte van de verdedigingslinie van de kust. Uit opgravingen blijkt ook dat er een soort van industrie was, het zeewater werd gebruikt om levensmiddelen te zouten zodat ze langer houdbaar bleven en ook verder naar het binnenland vervoerd konden worden. Estepona verschijnt voor het eerst op officiële kaarten in de tijd van de moren. Zij bouwden een fort met de naam Al-Extebunna. In 1456 werden het kasteel en het omliggende dorp ingenomen omdat de inwoners weigerden belastingen te betalen aan koning Enrique IV. Het bestuur van de stad komt dan in handen van Marbella tot Felipe V aan de macht komt. In 1729 geeft hij een officiële brief af waarbij Estepona tot zelfstandige stad verklaard wordt. Die brief bestaat nog steeds en wordt in het gemeentehuis bewaard. Estepona is van oudsher een dorp van vissers en boeren. Die woonden in gescheiden wijken en het ging zelfs zo ver dat tot een jaar of veertig geleden een boerendochter enorme problemen kreeg als ze met een jongen uit een
Juan, Alfonso en José
Estepona bezoeken? Eerlijkheid gebiedt te zeggen dat Estepona niet echt een stad is voor mensen die in paniek raken als ze verdwalen. Vanaf de A7/ AP7 zijn meerdere afslagen die Estepona aangeven maar nergens staat naar welk deel van de stad je dan gaat. Eenmaal van de snelweg af zie je ook alleen maar bordjes naar hotels en golfterreinen maar zolang je richting de zee blijft rijden kom je vanzelf in de buurt van het centrum en alle bezienswaardigheden (in de autoluwe binnenstad staan die wel aangegeven). Parkeren in een van de straten is een optie maar het makkelijkst is je auto achterlaten in de parkeergarage onder de weg die langs de zee loopt, de Avenida de España en de Avenida Litoral. Vanaf daar loop je zo het centrum in.
bekende kunstenaars. Een van de meest bekende is die van de visser, de afbeelding is verspreid over verschillende flats die trapsgewijs naast elkaar staan. Bij de Oficina de Turismo is een officiële route te verkrijgen.
Estepona
vissersfamilie thuiskwam. Maar net als overal in Spanje bracht het toerisme een enorme verschuiving teweeg. De heren van Estepona en el alma kunnen het zich nog goed herinneren. “Wij hadden altijd alleen vrouwen met lange rokken en lange mouwen gezien. Toen de toeristen in hun minirokken en shirtjes kwamen was het voor ons alsof ze halfnaakt over straat liepen. Zowel de visserij als de landbouw bracht niet veel geld op en er werd volop gebouwd. Bovendien was er personeel nodig in de hotels en de restaurants. Dat vonden wij prachtig, zo dicht bij al dat vrouwelijk schoon.” Het werk in de bouw en dienstensector was een peulenschil voor de jonge mannen die gewend waren om 7 dagen per week zwaar lichamelijk werk te verrichten. Veel van het platteland werd verkocht en van het overgebleven deel wordt nog maar de helft verbouwd, veelal door de ouderen want de jongeren zien het leven als landbouwer niet meer zitten. “Het toerisme heeft het leven in Estepona veranderd, over het algemeen ten goede. We hebben onze essentie niet verloren, het is een gemoedelijke stad waar tradities nog steeds belangrijk zijn. We zijn geen hippe bestemming, veel buitenlanders maar ook Spanjaarden uit Sevilla, Córdoba, Madrid en Barcelona hebben hier een tweede huis. En de toeristen die hier in hotels verblijven zijn mensen die de relatieve rust weten te waarderen. Daarom zal je van de Esteponeros ook maar weinig protesten horen over toeristen en buitenlandse inwoners. Ze houden de stad levendig en leefbaar.”
De haven Estepona heeft een jachthaven en een vissershaven. Als je vanaf het centrum in de richting van Manilva rijdt kom je vanzelf bij de rotonde die naar beide havens leidt (bewegwijzering is pas aanwezig op diezelfde rotonde). De vissershaven is een van de drie officiële commerciële vishavens van de Costa del Sol. De restaurants in de stad hebben dan ook altijd zeer verse vis. De visafslag is niet meer open voor publiek, visliefhebbers kunnen terecht bij de diverse viswinkels in de stad.
De jachthaven is een bekende uitgaansplek in Estepona. Er zijn meerdere restaurants en bars met grote terrassen waar je heerlijk kunt eten of van een drankje kunt genieten. Hoewel er veel in het Engels staat aangegeven is het zeker niet alleen een plek voor buitenlanders, de Spanjaarden zelf komen hier ook graag. Op zondagochtend wordt er een markt gehouden, mensen uit de hele provincie slenteren dan door de haven en genieten van een laat ontbijt of een lange lunch.
De bezienswaardigheden Ruta de los murales In de straten rondom het centrum kun je de meest prachtige kunstwerken tegenkomen. De gevels van huizen en flats zijn beschilderd door bekende en minder ES life 7
Orchidarium Estepona is druk bezig met het project ‘Estepona, jardín de la Costa del Sol’ en je ziet dan ook overal bloemen maar om nog meer bloemen te zien moet je het Orchidarium bezoeken. Daar staan meer dan 4.000 verschillende soorten orchideeën uit de hele wereld, het is dan ook het grootste orchideeën museum van Europa.
Het gebouw op zich is al heel apart vormgegeven, de glazen koepel is op veel foto’s van de stad te zien. Er zijn twee verdiepingen vol bloemen, sommige hangen vanaf grote takken naar beneden, anderen kruipen over de grond en weer anderen staan in bosjes bij elkaar. Er is zelfs nog een exemplaar van de Macrozamia Moorei, een majestueuze plant die al in de prehistorie bestond. Het is een van de weinige soorten die al deze miljoenen jaren later nog in leven zijn. Uit onderzoek is gebleken dat ze in die tijd als voeding voor dinosauriërs dienden. Aangezien de bloemen uit verschillende delen van de wereld komen zijn er ook verschillende omgevingen nagemaakt, zo zijn er ook drie grote watervallen die voor een vochtig klimaat zorgen. Er zijn grote panelen met verticale tuinen aangelegd, kleuren en vormen bij elkaar zodat ze van een afstandje een groot kunstwerk lijken. Er zijn echter niet alleen orchideeën te zien, de volledige naam van het Orchidarium is het Parque Botánico Orquidario en dus is er ook ruimte voor andere minder bekende plantensoorten. Zo staan er koffie- en cacaoplanten en bloemen die door de cosmetica-industrie worden gebruikt. De Cananga Odorata staat beter bekend als Ylan Ylan en wordt onder andere door Chanel en Dior in parfums verwerkt. De rode vruchten van de uit Peru afkomstige plant Bixa Orellana wordt gebruikt voor het maken van lippenstift. orchidariumestepona.com Openingstijden dinsdag t/m zaterdag: 10-14 en 16-18u. Zondag: 10-14u.
Musea en andere bezienswaardigheden Museo Arqueológico. Plaza Blas Infante Museo Municipal Paleontológico. Calle Matías Pratts Museo Etnográfico. Plaza de los Toros Museo Taurino. Plaza de Toros Museo de Imagen y Sonido Luis García Berlanga. Plaza de Toros Villa Romana de la Torre. Calle Villa Torres Almenaras. Langs de hele kust Castillo de San Luis. Calle Castillo
Centrum Overal in Estepona zijn bars en restaurants te vinden maar er zijn twee straten in het centrum waar de meeste restaurants en bars te vinden zijn: de Calle Caridad en Calle Real. Zodra het weer wat warmer wordt zitten de terrassen daar overvol. Puerto Deportivo In de haven zitten veel bars en restaurants waar je heerlijk kunt eten en er worden regelmatig live optredens georganiseerd. Vooral in de weekenden is dit the place to be. Rockcafé Louie Louie Voor de liefhebbers van live rockmuziek is Louie Louie een must. Wekelijks treden er bands uit Spanje en het buitenland op. Met eigen muziek of covers van bijvoorbeeld Nirvana, The Cure of Pink Floyd. Elke donderdagavond is er KaraRocker, een karaoke-avond voor rockers. louielouierockbar.com
Estepona
Dansen, eten & drinken
Barretjes Punta de los Mármoles Als je vanaf het centrum via de Paseo Maritimo richting Marbella loopt zie je aan zee, vlak voor het centro comercial van de Carrefour een appartementencomplex liggen. Op de begane grond zitten een paar restaurantjes en barretjes die rond de tijd dat de zon onder gaat erg populair zijn bij de Esteponeros die een avondwandeling maken. Je hebt vanaf daar een prachtig uitzicht over de baai voor de stad en de kust richting Gibraltar. Auditorio Felipe VI Aan de rand van Estepona ligt het Auditorio Felipe VI, een groot theatercomplex met meerdere zalen. Het is de plek waar mensen van Marbella tot Manilva naar toegaan om grote theatervoorstellingen, opera, musicals en films te zien. Bovendien is het de plek voor de gemeentelijke theater- en musicalopleiding. Er is een speciale bioscoopzaal en een theatercafé waar kleinere evenementen worden gehouden. Vrijwel elke week is er vanaf 22.30u het evenement Gastrojazz, voor 7 euro kun je genieten van live jazz muziek en je krijgt een gratis glas wijn en gastronomisch verantwoorde tapa. Meer informatie en verkoop entreebewijzen: auditorioestepona.com Tips om te eten Juan, José en Alfonso hebben de volgende top 3 samengesteld (en ons ervan verzekerd dat er ook gerechten voor vegetariërs op de kaart staan): Restaurants voor vleesliefhebbers: 1. Restaurante Típico Andaluz. C/Caridad 2. El Paso. Avda Juan Carlos 3. El Cordobés. Plaza Las Flores Restaurants voor visliefhebbers: 1. 2. 3.
La Escollera. Puerto Pesquero Los Rosales. Plaza Las Flores El Palangre. Calle Cristobal Colon ES life 9
De Senda Litoral – het kustpad Provinciale Staten van Málaga heeft de handen ineengeslagen met 14 kustgemeenten, de Junta de Andalucía en het Ministerie van Milieu om een 180 kilometerlang wandel- en fietspad op te zetten langs de hele Costa del Sol, van Manilva tot Nerja. Het hele traject is opgedeeld in 167 subtrajecten die door de verschillende overheden worden uitgevoerd. Op veel plaatsen is het al mogelijk om hele stukken langs de kust te lopen, bijvoorbeeld op de Paseos Maritimos langs de kust. Maar omdat die vaak abrupt ophoudt worden nu houten bruggen en paden aangelegd zodat alles met elkaar verbonden kan worden. Ongeveer 80% van de kust is inmiddels met elkaar verbonden. Het is echter niet overal even makkelijk om de verbindingen te leggen, het stuk tussen Nerja en Torrox bijvoorbeeld bestaat uit baaien met rotsen. De reden voor de aanleg van de Senda Litoral is heel simpel: toerisme. Als er daadwerkelijk zonder obstakels van Nerja naar Manilva gewandeld kan worden betekent dit dat er weer iets nieuws gepromoot kan worden en ook dat bedrijven andere diensten kunnen aanbieden. Zo zou je je kunnen voorstellen dat hotels uit verschillende plaatsen samen een pakket opstellen zodat de wandelaar alleen nog maar de schoenen hoeft aan te trekken om naar de volgende overnachtingsplaats te lopen. Bovendien wordt via de Senda Litoral dan de hele Costa del Sol gepromoot, over het algemeen bestaat nog steeds het idee dat die alleen bestaat uit de kust tussen Torremolinos en Marbella. De Senda Litoral maakt deel uit van een groter project waar de hele provincie bij betrokken is, de Gran Senda de Málaga. Dat is een route die zowel door het binnenland als langs de kust gaat. Behalve dat de wandelsport een ander type toerist trekt en dus onder het actieve toerisme valt, promoot men ook de unieke
natuur die langs de Costa del Sol te vinden is. Er zijn rotsachtige baaien, duingebieden en tientallen riviermondingen met elk hun eigen flora en fauna. En natuurlijk loop je ook langs alle verdedigingswerken van de kust, 42 uitkijktorens die uit de tijd van de Romeinen en Moren stammen. Het gaat nog ongeveer vijf jaar duren voordat het hele project klaar is. In Estepona is onlangs weer een nieuw stuk van de Senda Litoral in gebruik genomen en er kan nu gelopen en gefietst worden over een lengte van 15 kilometer. Er wordt hard gewerkt om ook de overige 8 kilometer op korte termijn begaanbaar te maken
De stranden Estepona mag dan in het buitenland niet zo bekend zijn om haar stranden als andere bestemmingen aan de Costa del Sol, er zijn wel degelijk goede stranden. Een overzicht van de bekendste stranden, er zijn er in totaal 17. Playa de Arroyo Vaquero Een rustig en relatief groot strand vlakbij het Hotel Fuerte Estepona, er zijn ligbedden beschikbaar. Playa Costa Natura Aan de westkant van Estepona ligt het naakststrand Costa Natura, tevens de naam van het nabijgelegen vakantiecomplex. Hoewel er wel zand is overheersen hier de stenen. Bahia Dorada Dit steenachtige strand ligt wat meer in de natuur en is uitstekend geschikt om te snorkelen. Playa del Cristo Dit strand ligt in een baai, beschermd tegen de wind. Het water is er nooit echt koud en het duurt even voordat je bij het diepe deel komt. Een ideaal strand voor kinderen. Playa La Galera Dit rotsachtige strand ligt een eindje buiten de stad, in de richting van Sabanillas. Het is een rustig strand waar je het idee hebt dat je midden in de natuur zit. Playa de la Rada Vlakbij het centrum ligt dit zandstrand dat al meerdere keren de blauwe vlag en de Q van kwaliteit heeft mogen laten wapperen.
We hadden graag met de burgemeester van Estepona gesproken over alle projecten waar men nu mee bezig is en wat de plannen voor de toekomst zijn. Zowel de persafdeling als het secretariaat van de burgemeester hebben echter niet gereageerd op herhaaldelijke verzoeken. Maar we hebben natuurlijk wel wat informatie weten te achterhalen. Hospital De inwoners van Estepona willen al jaren een eigen ziekenhuis en als alles volgens plan verloopt wordt dit eind dit jaar geopend. De gemeente heeft 2 miljoen op tafel gelegd voor de bouw en de Junta de Andalucía heeft toegezegd voor de inrichting en het personeel te zorgen. Tot dan zullen patiënten voor hun afspraak met de specialist naar Algeciras of Marbella moeten reizen. Atletiekbaan Net iets buiten de bebouwde kom, vlak bij het Auditorio Felipe VI en het feriaterrein wordt de meest moderne atletiekbaan van Andalusië aangelegd. Behalve dat er officiële kampioenschappen atletiek gehouden kunnen worden komt er ook een voetbalveld voor de wedstrijden van de lokale clubs. Men verwacht dat het hele sportcomplex dit jaar opgeleverd zal worden. Nieuwbouwprojecten Er wordt weer volop gebouwd in de stad. Goed voor de werkgelegenheid op korte termijn maar niet iedereen is blij met de nieuwe projecten. De voornaamste kritiek is dat Estepona op Marbella begint te lijken met de nieuwbouw van appartementen die ruim 2 miljoen euro per stuk kosten en vlak langs de kust worden gebouwd. Het project van de gemeente bij Playa Cristo, waar een stukje natuurlijke kust wordt vervangen door een groot plein met uitzicht op zee en bars valt ook niet bij iedereen in goede aarde.
Opknapproject woonwijken Vrijwel heel Estepona is al vol bloemen en planten gezet maar de gemeente wil dat de hele stad perfect is. Daarom staat 2018 opnieuw in het teken van het project ‘Jardin de la Costa del Sol’. Behalve dat er overal in de wijken kleine reparaties worden uitgevoerd zullen straten in de buurt van het centrum een grote opknapbeurt krijgen. Trein Bewoners en gemeente zijn het volledig met elkaar eens: er moet echt een treinverbinding komen via de kust tussen Málaga en Cádiz. Ook buurgemeente Marbella vecht al jaren voor het doortrekken van het traject dat nu in Fuengirola stopt. Onlangs kwam het onderwerp weer in het nieuws omdat het ministerie van ontwikkeling heeft laten weten dat ze twee opties zien voor de aanleg van het spoor waarover dan ook de AVE zou kunnen rijden. De kosten liggen tussen de 3 en 7 miljard euro. Het ministerie heeft al gezegd dat het een gecompliceerd project is gezien het feit dat de kust al helemaal volgebouwd is en er dus zeer veel tunnels aangelegd zouden moeten worden. Het is niet de eerste keer dat er allerlei tekeningen en berekeningen worden gemaakt dus of die treinverbinding er ooit komt valt nog maar af te wachten.
Estepona
Estepona en de toekomst
Algemene informatie Oppervlakte: 137 km2 Strand: 23 km Aantal inwoners ingeschreven bij de gemeente: 70.011 Geschat aantal inwoners: 120.000 25% buitenlanders Belangrijkste inkomstenbronnen: dienstensector, toerisme en bouw Plaatselijke feestdagen 15 mei: patroon van Estepona San Isidro (landbouw) Eerste week van juli: Feria de Estepona 16 juli: patroon van Estepona Virgen del Carmen (visserij)
ES life 11
Zilte delicatesse uit de Middellandse zee
O
oit gehoord van de bonte mantel, of op z´n Spaans: de zamburiña? Een opvallende naam voor een schelpdier, familie van de overbekende Sint-Jakobsschelp. Maar naast deze bijzondere naam is het vooral een nieuwe delicatesse die in deze regio wordt gekweekt op volle zee. De bonte mantel is een tweekleppig weekdier, dat behoort tot de familie van de pectinidae. Dit schelpdier leeft in koudere wateren en voedt zich door algen. En die zijn er in de Alboranzee, dit is het meest westelijke stukje van de Middellandse Zee, ruim voldoende. We kennen dit soort schelpdieren vooral uit Noord-Spanje (zamburiñas, oesters, Sint-Jakobsschelpen, etc.). Sinds een aantal jaar worden ze nu dus ook in de Alboranzee gekweekt door Paloe Helder en zijn compagnon Jeroen van Stokkom, in een ecologische zee-farm.We ontmoeten Paloe in de haven van Estepona en gaan daar aan boord van zijn boot om de ecologische zee-farm te bezoeken. Zo´n zeventien jaar geleden al begon Paloe, afgestudeerd aan de universiteit van Wageningen als landbouwingenieur, aan het experimenteren met het kweken van de bonte mantel en het opzetten van zijn farm. Tekst en foto’s: Susanna Verboon Locatie
Ik kwam erachter dat het gebied waar de Middellandse Zee in de Atlantische Oceaan overloopt een ´soep is van algen´ en dat dit dus de perfecte plek is om een kwekerij van zamburiñas te starten.
Na ongeveer een kwartier varen met zijn nieuwe, snelle boot komen we aan bij de schelpdierenfarm. Alleen een aantal gele boeien geeft het ‘natte’ perceel aan. Hier pacht Paloe zo´n 25 hectare ‘zee’. Paloe: “Het was heel erg moeilijk om de vergunningen te verkrijgen, want het verlenen van toestemming speelde op lokaal, regionaal, provinciaal en zelfs op nationaal niveau en iedereen had er dus iets over te zeggen. Maar het is gelukt, daar ben ik erg trots op!” Dagelijks duikt Paloe zo´n 25 meter diep om de bonte mantels te inspecteren of te pakken. Daar groeien ze aan de waterkolom vergelijkbaar met de hangcultuur van mosselen. Het hele systeem ligt er nu zo´n zeven jaar en heeft al veel stormen doorstaan. Paloe vangt het zaad van de zamburiñas met speciale zaadvangers in het zeewater. Daarmee vangt hij vanzelf ook zaad van andere schelpdieren, zoals oesters en mosselen. Hij selecteert het zaad op de bonte mantel en zet de rest van het zaad vooralsnog terug. Zee farm De ecologische farm ligt niet voor niets op 25 meter diepte legt Paloe uit: “Er heerst daar een constante temperatuur van zo’n 17 graden, wat heel belangrijk is voor dit schelpdier. Een andere reden is dat er op deze diepte geen mosselen groeien, die zitten namelijk een aantal meter erboven.” Normaal gesproken zie je dit soort farms vooral in beschutte gebieden, zoals fjorden, etc. Het kweken van vissen of schelpdieren in het binnenland is hier niet mogelijk, want in het binnenland van Andalusië heerst er waterschaarste en de temperatuur schommelt erg, met daarbij koude nachten en warme dagen en dat is voor de dieren funest. Ook zit je dan als kweker vaak weer ver weg van de markt. Paloe: “Ik heb veel in Afrika en Zuid-Amerika gewerkt. Daar was de afstand tot de markt altijd groot. Het naar de markt krijgen van de vangst was dan de grootste uitdaging. Hier zit ik perfect: ín de markt, van de Costa del Sol.”
We vragen hem waarom hij de zamburiñas kweekt. Zijn antwoord is kort maar krachtig: “Het is de lekkerste zeevrucht ter wereld en deze schelpdieren bevatten hoogwaardige eiwitten. Bovendien worden ze door de reguliere visserij niet gevangen. Ik kweek ze hier uniek en verkoop ze voor een goede prijs. Ze zijn nu zo´n 2-3 cm groot en ik ga de eerste opbrengst verkopen als ze gemiddeld tussen de 4 en 5 centimeter groot zijn.” Er is al veel interesse voor de bonte mantels van Paloe: een groot aantal restaurants in de omgeving zit te springen om ze op de kaart te zetten. Tot slot mogen we natuurlijk ook proeven: Paloe duikt een aantal bonte mantels op en maakt ze open: vers van de zee, zilt, met een heerlijke volle bite en een peperachtige nasmaak.
EXCURSIE
MAR Y TIERRA (zee en land) Ook benieuwd naar deze zilte delicatesse? Ga dan mee met de Especiale maritieme excursie van La Pura Vida onder begeleiding van Susanna Verboon op
vrijdag 6 april 2018. We vertrekken om 12.00 uur vanuit de haven van Estepona en varen dan in een klein half uurtje naar de ecofarm van Paloe. Tijdens de vaartocht kunt u genieten van heerlijke hapjes en drankjes. Bij de ecofarm zal Paloe een presentatie geven over de zamburiñas en u kunt ze natuurlijk vers proeven.
Estepona
Delicatesse
Aansluitend is er een maritieme lunch in de haven van Estepona en bezoeken we tot slot de visafslag waar de verse vis wordt aangeleverd. De excursie duurt tot circa 18 uur. Prijs per persoon 87,50 euro. Inclusief gids, presentatie bij de ecofarm, boottocht, proeverij zamburiñas, hapjes en drankjes tijdens de boottocht, uitgebreide maritieme lunch, toegang en rondleiding visafslag Estepona. Aanmelden kan tot en met maandag 26 maart door het sturen van een email naar info@lapuravida.es onder vermelding van
Recept zamburiñas 2 personen
naam, telefoonnummer en het aantal gewenste personen.
Ingrediënten 8 Zamburiñas (als er geen verse te verkrijgen zijn dan diepgevroren of andere schelpdieren) 2 tenen knoflook Sap van een halve citroen 2 a 3 eetlepels fijngehakte peterselie Olijfolie extra virgen Zeezout
Na aanmelding ontvangt u alle aanvullende informatie zoals locatie, parkeergelegenheid en betalingsmogelijkheden.
www.lapuravida.es
Bereidingswijze Meng eerst twee tenen knoflook, citroensap, gehakte peterselie en olijfolie met elkaar in de blender en pureer tot een gladde pasta ontstaat. Haal de schelpdieren uit de schelpen en voeg wat van het peterselie-knoflook mengsel toe en laat het even staan. Was in de tussentijd de schelpen goed en maak ze droog. Doe in een aantal schelpen een klein scheutje van het peterselie-knoflook mengsel en laat ze staan. Bak nu de zamburiñas in de olijfolie. Per zijde een minuutje bakken op een halfhoog vuur. Daarna leg je de zamburiñas in de schelp met het peterselie-knoflookmengsel. Buen provecho! ES life 13
Aloë vera, een wondermiddel uit Estepona
O
p het platteland bij Estepona ligt de Finca Santaverde. Daar wordt op ecologische wijze aloë vera verbouwd die vervolgens in Duitsland gebruikt wordt als basis voor een uitgebreide lijn van cosmetische producten. Het klimaat in Zuid-Spanje is ideaal voor het verbouwen van deze vetplant, die door de Spanjaarden al eeuwenlang overal voor gebruikt wordt.
De Duitse Sabine Beer en haar man kochten in 1986 een vakantiehuis op het platteland van Estepona. Sabine had veel last van een droge en geïrriteerde huid en haar buurman gaf haar toen een aloë vera plant opdat ze de gel die in de bladeren zit op haar gezicht kon smeren. Een oud huismiddeltje dat veel Spanjaarden gebruiken voor de behandeling van brandwondjes, insectenbeten en andere huidirritaties. Bij Sabine deed de aloë vera wonderen en toen ze weer in Duitsland was kocht ze meteen producten die van deze vetplant gemaakt zijn. Die bleken echter niet hetzelfde effect te geven. Ze ging op onderzoek uit en kwam erachter dat veel fabrikanten een zeer klein percentage poeder van gemalen bladeren toevoegde en dus niet de sappige gelei gebruikten die zij in Estepona op haar gezicht had gesmeerd. Ze besloot daarom om zelf cosmetica te gaan maken en daarvoor een plantage aan te leggen op hun land in Estepona.
Tekst: Maria Kupers Foto’s: Santaverde
Volledig gifvrij Inmiddels staan er op de twee hectare land ongeveer 20.000 planten en daarvan wordt elk jaar 26.000 kilo gel geoogst. Die wordt ingevroren en naar de fabriek van Santaverde in Hamburg vervoerd om verwerkt te worden tot allerlei soorten crèmes, serums en tonics. Inmiddels is er ook puur aloë vera sap van hun eigen merk op de markt. De cosmetica wordt vooral in Duitsland, Zwitserland en Oostenrijk verkocht. De afgelopen jaren is men echter druk bezig met de uitbreiding van de markt en is het merk vrijwel overal in Europa verkrijgbaar. Er is bewust voor ecologisch gekozen, zowel voor het telen van de aloë vera als voor alle andere ingrediënten die gebruikt worden. “Voor verzorgingsproducten wil je geen grondstoffen die met gif behandeld zijn. Die trend is jaren geleden al ingezet en mensen letten steeds meer op wat ze eten en wat ze op hun huid smeren. Ecologisch is de enige logische optie. Wij beschikken over de certificaten die aan de Europese eisen voldoen”, vertelt Carmen Labanda die op de Finca Santaverde in Estepona werkt.
Het hele jaar door zijn er drie mensen aan het werk op het land. De bladeren van een aloë vera plant worden geoogst vanaf het moment dat een plant drie jaar oud is. Daarna gaat de plant dan nog ongeveer 10 jaar mee. De plant zorgt zelf voor nieuwe stekjes maar die worden stelselmatig verwijderd, zodat de bladeren zelf zoveel mogelijk voedingsstoffen krijgen. Die stekjes worden weer gebruikt om de oude gerooide planten te vervangen. In maart en april staat de plant in bloei. Die bloemen worden er afgeknipt zodat de nectar gebruikt kan worden in cosmetica. Vervolgens wordt de steel verwijderd zodat de bladeren weer verder kunnen groeien. In de herfst worden de bladeren geoogst en meteen ter plekke verwerkt. Er zijn dan zeven vrouwen in dienst die de schil en het dunne laagje van aloïna daaronder verwijderen. De plakken gel worden vervolgens ingevroren en naar Duitsland getransporteerd voor verdere verwerking.
is het ook van belang dat het ecologisch is. Je drinkt het per slot van rekening om je beter te voelen, niet om meer gif aan je lijf toe te voegen”, aldus Carmen. Zelf kijken? Finca Santaverde is open voor het publiek van maandag tot en met vrijdag van 9 tot 14 uur en van 16 tot 18.30 uur. Als je bij de oogst van de bloemen wilt zijn, kun je het beste terecht in maart en april. Van september tot begin december kun je zien hoe de bladeren gefileerd worden. Alle informatie op: santaverde.es
Estepona
Van kweek tot oogst
Sap van aloë vera Omdat aloë vera niet alleen goed is voor de buitenkant maar ook al jaren gebruikt wordt om het lichaam te ontdoen van gifstoffen heeft Santaverde ook zelf een sap op de markt gebracht. Dat is gemaakt van de pure gel van de bladeren en bevat dus een hoog gehalte aloeverosa, het belangrijkste ingrediënt van de plant waar alle vitaminen en mineralen in opgeslagen liggen. “Er zijn heel veel soorten aloë vera sap op de markt, maar net als met de cosmetica komt het vaak voor dat er gebruik gemaakt wordt van poeder van de plant dat is aangelengd met veel water. Als je een fles koopt moet je er dus altijd op letten hoeveel aloeverosa er inzit, want hoe hoger het percentage hoe beter. Natuurlijk
ES life 15
In de achtertuin van Estepona Bij Manilva, Casares en Sierra Crestellina Tekst: Else Beekman
H
et is een imponerend gezicht: grote roofvogels die hoog boven je hoofd rond ruige bergkammen cirkelen. In de Sierra Crestellina zijn het er opvallend veel. De gieren nestelen in de rotsen onder de Pico de las Chapas. Een bescheiden piekje vergeleken met andere in de provincie Málaga, maar toch een leuke om te beklimmen.
Vanuit Estepona ben je in een half uurtje in het prachtige witte dorp Casares waar de route begint. De witte huizen liggen als een groot arendsnest op de rand van een kloof gevleid. Vanuit elk straatje krijg je de mooiste vergezichten gelardeerd met fleurige bloempotten op een presenteerblaadje aangereikt. Bij helder weer kijk je zo de Straat van Gibraltar uit en zie je aan de overkant van de met diamantjes bezaaide Middellandse Zee het Rifgebergte liggen.
Praktisch over de routes Bij binnenkomst in het dorp over de A7150 houd je links aan en volg je de weg die bovenlangs het dorp leidt. Parkeer je auto op de parkeerplaats in de buurt van restaurante Laura. Vanaf hier loop je circa 800 meter terug langs de weg tot je het bord 'Refugio SL1' ziet bij het begin van een met beton verharde weg. Hier beginnen – of eindige de verschillende routes. Wij probeerden de route naar de top uit. Deze kun je eventueel uitbreiden door over de bergkam van de Pico de las Chapas door te wandelen naar de Pico Casares (906m) en vandaaruit af te dalen richting het dorp. Een andere route leidt langs de westkant van Sierra Crestellina omhoog naar de top en gaat via het dal aan de oostkant weer richting Casares. Het gebied rond Casares en ook richting Gaucín is niet alleen leuk om wandelingen te maken, maar ook erg geliefd onder mountainbikers en downhillers. De route die wij wandelen is ook geschikt om met de fiets af te leggen, behalve het laatste stukje naar de top.
Route Sierra Crestellina Onze wandeling duurt iets meer dan drie uur van dorp tot dorp. Wil je het korter houden en alleen de top beklimmen, dan kun je ervoor kiezen met de auto het eerste deel van de route (3,9km) te rijden tot aan het einde van het dal tot je niet meer verder kunt en de verharde weg overgaat in een zandpad. Vanaf dit punt duurt de klim naar de top ongeveer drie
kwartier. De route is prima te doen voor mensen in normale conditie. Wel is het laatste stukje iets moeilijker omdat er dan enkel nog rotsen liggen die bij bepaalde weersomstandigheden glad kunnen zijn. Goede schoenen zijn daar een must. Goede ogen ook, om de kleine bergjes van stenen te ontwaren die de route aangeven. Ze zijn van hetzelfde lichtgrijs als het terrein er omheen, dus lastig te zien. Het eerste deel van de route gaat over een verharde weg die langs verschillende finca's leidt. Ze liggen schilderachtig in het dal met nog de laatste amandelbomen in bloei. Na een kleine kilometer passeren we een enorme en ook op een prachtige manier scheefgegroeide kurkeik. We herkennen deze aan zijn roestbruine stam daar waar de kurk is afgepeld. Iets verder naar het westen ligt het natuurpark Alcornocales, met veel van deze bomen (alcornoques in het Spaans) en een levendige kurkindustrie. Sierra Crestellina beslaat 478 hectaren en is sinds 1989 beschermd gebied. Het bestaat grotendeels uit een vallei die aan de westzijde tegen Atlantische depressies wordt beschermd door de Pico Casares (906m) en de al genoemde Pico de las Chapas. Beide pieken, en de lagere bergkam ertussen, bestaan uit lichtgrijs kalksteen dat mooi contrasteert met het overvloedige groen in de omgeving. De rotsen vormen een ideale broedplaats voor de grootste kolonie gieren van de provincie. Dit gegeven maakt het gebied populair onder vogelaars. Je ziet immers altijd wel een paar indrukwekkende exemplaren hun vleugels uitslaan. Naast gieren komen hier ook zwartkoppen, blauwe rotslijsters, dwergarenden, vale gieren, slechtvalken en kuifmezen. Sierra Crestellina ligt op het kruispunt van drie typen land; de Straat van Gibraltar en achterland, de uitlopers van de Serranía de Ronda en de kuststrook. Het resultaat is een gevarieerd en rijkelijk begroeid landschap dat je prachtig overziet vanaf verschillende uitkijkpunten, zoals de Mirador de los Buitres of de Mirador Refugio de Casares. Aan het einde van het dal worden we beloond met mooie vergezichten het binnenland in. De twee witte stipjes in de verte blijken na bestudering van Google
blauwe rotslijster
vale gier
Nadat we twee afslagen naar rechts zijn gepasseerd met beiden een routepaaltje van de Gran Senda de Málaga die hier ook langskomt, buigt onze weg naar links. We lopen door tot we bij een hek komen en een bord dat wijst op Refugio Sierra Crestellina. Dit is een klein onderkomen waar je alleen te voet naar toe kunt en je tegen pure rust moet kunnen om er te overnachten. Voor het hek kun je nog rechtsaf slaan voor een route naar Genalguacil. De eerder aangeduide Gran Senda de Málaga leidt langs de provinciegrens en de kust in 29 etappes. We lopen nog een stuk door over een zandweg, waar opvallend veel losse takken en denneappels liggen, alsof iemand hier flink bomen heeft staan kappen. Bij de eerste splitsing kun je rechts omhoog lopen richting de top of linksafslaan om je pad naar Casares te vervolgen langs de andere kant van het dal. Op de top wacht een dankbaar uitzicht richting het zuidwesten. Bij het afdalen moet je in het begin opletten dat je niet uitglijdt. Verder is de route terug naar het dorp goed te doen.
Route Canuto de la Utrera naar Baños Hedionda Baños Hedionda
La Charca del Infierno
Pico Las Chapas
Dichterbij de kust liggen nog twee bezienswaardigheden die tot de achtertuin van Estepona gerekend kunnen worden. Dat zijn de kalkstenen rotsformaties van Canuto de la Utrera en de geneeskrachtige zwavelhoudende waterbronnen van Baños Hedionda. Deze liggen op de grens van de gemeentes Manilva en Casares. Via een eenvoudige route kun je beide bezichtigen. In twee uur tijd ben je weer terug dus de wandeling is prima te doen op een verloren ochtend of namiddag. Vanaf de A377 die Manilva met Gaucín verbindt, parkeer je de auto bij het informatiebord over Sierra de la Utrera. Hiervandaan begint een smalle weg die je volgt tot je bij het meest zuidelijk gelegen karstgebergte van Europa komt. Bij de eerste splitsing houd je links aan. Het pad loopt feitelijk onder de karstrotsen langs en daalt licht in het begin tot je in het dal komt waar er meer rots dan aarde is. De kalkstenen rotsen stammen nog uit de juraperiode. Wind en regen sloegen sindsdien de handen ineen om curieuze vormen aan de rotsen El Castillón te geven. Je passeert drie dalen die imposante verticale rotsen als wand hebben. Daarna kom je aan bij de rivier Manilva. Hier volg je een pad langs de linkeroever en na ongeveer 400 meter kijk je neer op de loop van de rivier en op de
baden, die het hele jaar gratis toegankelijk zijn en een constante temperatuur van 21 graden Celcius hebben. Volgens de overlevering zou Julius Cesar ze hebben laten bouwen rond de bron die hem van een vervelende herpes afhielpen. Een andere versie luidt dat hier Cesar's soldaten van hun schurft genazen. In de zomer is het leuk om even van de route af te buigen en de rivier naar boven te vervolgen naar twee waterpoelen, Charco La Paloma en Charco del Infierno, met kristalhelder water voor wat verfrissing. Aan fauna is hier geen gebrek. Je kunt hier de Egyptische gier zien, de oehoe, de zwarte tapuit of zelfs een ijsvogel. Ook zijn er wilde katten, vleermuizen en zelfs otters in de rivier. Iets voorbij de geneeskrachtige baden zie je het perfect geconserveerde aguaduct Acueducto de los Baños over de beek Arroyo Albarrán. Dit werd in de 16e eeuw gebouwd en bevindt zich nog in perfecte staat.
Estepona
Maps Genalguacil en Benarrabá te zijn. Nog meer landinwaarts liggen de toppen van nog zo'n prachtig natuurgebied Sierra de Grazalema. Naar het oosten toe domineren de okerrode bergflanken van Sierra Bermeja, het gebied dat in ESpecial Life 21 al aan de orde kwam.
Casares Na gedane inspanning is het goed rusten en dat doe je het best in het monumentale en schilderachtige Casares dat fraai over twee ruige rotsen en het tussenliggende dal ligt gedrapeerd. Het wordt bekroond door de Arabische burcht uit de 13e eeuw waarvan enkel nog de muren en de toegangspoorten over zijn. Ernaast ligt de kerk Iglesia de la Encarnación. Een levende ansichtkaart zie je als je het dorp bekijkt vanaf het uitkijkpunt aan het begin van het dorp bij de toeristeninformatie. Eenmaal in het dorp kun je lekker door de smalle straatjes dwalen die soms uit niet meer dan een trap bestaan en duidelijk wijzen naar het Moorse verleden dat hier relatief lang standhield. Plaza España vormt het kloppende hart van het dorp. Hier staat de 17e eeuwse Iglesia de San Sebastián. De beroemdste inwoner van Casares was Blas Infante, de politicus die aan de basis stond van de autonomie van Andalusië. Andalusiërs zien hem nog steeds als hun 'vader des vaderlands'. Zijn geboortehuis is te zien in Calle Carrera op nummer 51.
ES life 17
Makelaar Marbella De beste manier om u te oriĂŤnteren op de mogelijke koop van uw appartement, penthouse of villa aan de Costa del Sol is even bellen met Mieke Feenstra of Tom van Wees van Very Good Estates.
Mieke is makelaar sinds 2003 en weet als geen ander- door goed naar u te luisteren- het juiste appartement, penthouse of villa te vinden, binnen uw budget, precies het onroerend goed dat u in uw hoofd heeft. Tom luistert ook goed, maar wil ook graag zoveel mogelijk informatie geven over alle aspecten van een aankoop onroerend goed in het Zuiden van Spanje. Ook juridisch en fiscaal. Tom is Nederlands Notarieel Jurist en makelaar in Estepona en Marbella vanaf 1992. Begin vandaag uw zoektocht en bel gelijk +34 629 980 882 of +31 648 012 228 voor Mieke en +34 609 544 440 of +31 611 33 42 55 voor Tom. U kunt ook onze websites www.verygoodestates.com en www.makelaarmarbella.com bezoeken of gelijk een mail sturen naar info@verygoodestates.com
Tom Van Wees, eigenaar Very Good Estate www.verygoodestates.com
Eten en drinken in Estepona…en Gaucin
I
k schrijf deze column in de haven van Estepona, aan een tafeltje van Cafeteria Bar Halomon naast het bekende café Reinaldo. Halomon is een uitstekende plek om af te spreken, om te ontbijten of tapas te eten, die de hele dag ververst worden. Estepona heeft echter nog veel meer leuke eet- en drinkgelegenheden, in deze column mijn tips.
In de haven van Estepona vindt u verder een aantal Chinese, Thai, Indiase, Franse, een Belgisch en natuurlijk een aantal Spaanse restaurants. Je kunt betaald voor de deur parkeren, behalve zondag want dan is er een (toeristen) marktje, of gratis op het grote parkeerterrein in de buurt.
In het centrum van Estepona (parkeer in een van de parkeergarages onder de boulevard) zit een aantal leuke tapas tenten en restaurants. Onze favoriete tapaszaken zijn Casa del Rey en Esquina del Arte. Zij maken mooie, culinaire tapas. Natuurlijk zijn er ook heel veel ham- en kaastenten en Spaanse restaurants, vooral in Calle Caridad. Een ander aantal restaurants in het centrum waar wij graag eten is El Pescador
Iets buiten Estepona, naast het Kempinski hotel, ligt Laguna Village, met winkels, Puro Beach, een Marbella style beachclub/ restaurant, een Italiaan, Thai en Terra Sana voor een prima salade. Ons favoriete restaurant aldaar is Camurí. Zij hebben een Japanner in dienst die de sashimi en sushi verzorgt en de kaart is verder zeer gevarieerd. Je zit er erg leuk, direct aan zee en in de zomer hebben ze ook bedjes op het strand. Maar op een zaterdag of zondag en soms ook door de week gaan wij het liefst eten bij Barry en Helen in Gaucin. Zij hadden voorheen het restaurant La Pozuela in Jubrique. De inspecteur van de Michelin gids was waarschijnlijk net zo enthousiast als wij want hij kondigde aan dat ze een goede vermelding zouden krijgen in de gids van 2017. Maar Barry en Hellen hadden andere plannen en verhuisden hun restaurant naar Gaucin. In februari 2017 openden zij hun restaurant onder de naam Platero & Co, zodat wij voortaan naar Gaucin gingen om daar heerlijk te eten. In het najaar van 2017 viel hen een bijzondere eer te beurt: de vermelding van Bib Gourmand in de Michelin Gids 2018. Een Bib Gourmand vermelding is voor hen de leukste onderscheiding. Het is namelijk een zeer goede, of zelfs ultieme prijs/kwaliteit verhouding voor een driegangen menu voor maximaal 37 euro. Een Nederlands succes in het zuiden van Spanje en wat ons betreft volkomen verdiend!
column
Het bijzondere lievelingsrestaurant in Estepona van Mieke en mij is ‘Sabores’, vrijwel niemand kent het en dat zouden we eigenlijk het liefst zo willen houden ;-) Maar dat zou niet eerlijk zijn en geen recht doen aan de intenties van de eigenaren. Het is naar onze mening waarschijnlijk het restaurant met de beste prijs/kwaliteit verhouding in het zuiden van Spanje. Er is weinig reden om niet het menu te nemen van (op moment van schrijven) 15 euro voor drie gangen (ma t/m vrijdag tussen 13.00 – 16.00 uur). Of het zou moeten zijn om een aantal andere (voor)gerechten te eten zoals de overheerlijke rabo de toro. Het enige nadeel dat wij kunnen ontdekken is het witte licht. Maar dat komt vaker voor in Spaanse restaurants. Calle Gregorio Marañón 3, de straat achter het hoogste gebouw aan de boulevard, het voormalige busstation. Voor alle locaties geldt dat het verstandig is even te googlen voor openingstijden en het adres.
en Illescas aan de boulevard (veelal vis) en restaurant Sur en de Madu Bar. De laatste 2 voor goed vlees en een aantal heerlijke Marokkaanse gerechten.
ES life 19
Verrassende tassen Made in Spain
S
panje komt waarschijnlijk niet als eerste in je op als je denkt aan luxe (hand)tassen. ‘Spaans design’ wekt eerder associaties op met waaiers, gestippelde jurken met roesjes of de futuristische bouwwerken van Santiago Calatrava. Toch komt veel desingtalent op allerlei gebieden uit Spanje. In deel 3 van deze rubriek Made in Spain is het de beurt aan tassen van Spaanse makelij. Tassen die eerder lijken op een elegant envelopje of enorme ‘zakken’ waar je als gemiddelde vrouw sowieso niets in terug kunt vinden en alles daar tussen in. Bedenk het maar of er is wel een Spaanse ontwerp(st)er die met een flinke dosis creativiteit, talent en fantasie van een lap leer iets fantastisch weet te maken. En leer uit Spanje geniet sowieso veel faam. In het Zuid-Spaanse Ubrique worden er beroemde tassen van grote modehuizen uit Parijs, Milaan en elders van gemaakt. En in Elche en Elda in Alicante tovert men het leer om in het de beste kwaliteitsschoenen. Velen kennen de tassen van de Spaanse merken Carolina Herrera en Loewe wel. Daarom geven we hier een overzicht van minder bekende, maar niet minder erkende tassendesigners met Spaans tintje. Tekst: Else Beekman
Mencía Meix Dit merk bestaat sinds 2015 en is gevestigd in Madrid. Voor tassen van Mencía Meix wordt alleen de beste kwaliteit materiaal gebruikt. Elk ontwerp kan uniek worden gemaakt door er de initialen van de toekomstige eigenares aan toe te voegen. Het design van de tassen is functioneel, elegant en minimalistisch en van begin tot eind op duurzame wijze gemaakt in Spanje. De Spaanse socialite en voetbalvrouw Sara Carboneras wist met één foto op Instagram, waarop ze met een Mencía Meix-tas poseert, van dat model een rage te maken. Menciameix.com
Rita Rembs Van jongs af aan had de in de textielwereld van Barcelona opgroeiende Marga Garrido als doel accessoires te ontwerpen voor eigengereide vrouwen. Daarom is elke tas die ze sinds 2008 ontwerpt uniek, want gebaseerd op de specifieke wensen van de klant. Garrida kiest persoonlijk alle stukken leer uit en zit bovenop elke stap in het ambachtelijke en handmatige proces dat de tas doorloopt van lap leer tot eindproduct. En dat alles gebeurt 100 procent in Spanje. De tassen zijn duurzaam, want dankzij een tijdloos ontwerp met hier en daar een eigentijds detail niet al te erg onderhevig aan volatiele modetrends. Ritarembs.com
Carmen Berdonces De oprichtster van dit merk kreeg het design met de paplepel ingegoten. Haar familie aan moederskant was actief in de kunstwereld en die van haar vader zat ruim een eeuw in de wereld van de leerlooierij in het ZuidSpaanse Ubrique. Het was dus logisch dat ze een carrière in het design zou aanvangen. Na afronding van haar studie en een periode waarin ze ervaring opdeed bij een fabriek in Ubrique, die alle lederwaar voor het ontwerpersduo Victorio & Lucchino vervaardigde, besloot ze haar eigen bedrijf op te richten met tassen en andere accessoires. Carmen Berdonces gebruikt voornamelijk koeienvel, maar af en toe komt ze ook met ontwerpen gemaakt van exotische huiden zoals van krokodillen, kaaimannen of struisvogels. Ze gebruikt veel kleur en de combinatie zwart en wit. Carmenberdonces.com
Palmio Palmio werd in 2014 opgericht door moeder Guiomar Ozores en dochter Guiomar Fernández-Castaño. Vanuit hun zaak in Madrid voorzien de dames elk product dat zij maken van een persoonlijk tintje door er initialen of zelfs hele zinnen op aan te brengen. Ter inspiratie reisden de twee de halve wereld rond om zich uiteindelijk toch in Spanje te vestigen. Ze maken uitgebreid gebruik van de hier van oudsher aanwezige kennis en vakmanschap. Die ambachtelijke werkwijze vormt nu een van hun handelskenmerken. De sjieke tassen die ze maken zijn toch voor elke generatie toegankelijk. Rechte lijnen in een minimalistisch ontwerp gemaakt uit het beste leer zorgen ervoor dat de tassen tijdloos zijn en ook niet snel slijten. Mypalmio.com
Carla López Elke tas die Carla López en haar zakelijke partner Emilia Arzúa vanaf 2012 hebben gemaakt is puur handwerk. Van haar hand komt een beperkt aantal producten waarbij dieren de hoofdrol spelen. Voor haar kleine handtassen vindt López die uit Ferrol (Galicië) komt haar inspiratie in de natuur, de architectuur en het surrealisme. De beroemdste bezitster van een echte Carla López is wereldster Beyoncé. Diens styliste vond in het voorjaar van 2015 de tassen van Carla López op Instagram en bestelde het model ‘Ciervo White Edition’, een wit rond exemplaar waaruit een gouden hertenkop steekt. Een foto van Beyoncé met deze tas op haar Instagram-account leverde 1,2 miljoen likes op en 500 keer meer bezoekers voor de website van Carla López. Uitstekende reclame voor de Galicische ontwerpster dus! Carlalopez.es
Iala Díez Jessica Tena Díez bezit de creatieve geest die achter het merk Iala Díez zit. Het is gevestigd in Portillo (Valladolid). Díez is architect maar werd in 2012 door ziekte gedwongen twee jaar te stoppen met werken. Daarna besloot ze het roer om te gooien en sinds 2015 ontwerpt ze haar eigen tassen, rugzakken en portemonnees. Daarvoor ging ze in de leer bij een van de beste leerbewerkers van Spanje, Felix Pastór. Al haar ontwerpen hebben neutrale kleuren en zijn gemaakt van de beste kwaliteit plantaardig gelooid leer. Het materiaal waarmee ze werkt komt 100 procent uit Spanje. Elk steekje garen wordt met de hand aangebracht en heeft tot doel de modebewuste en moderne vrouw te verleiden. De schoonheid van Iala Díez tassen zit in de details. Ondanks de luxe uitstraling zijn de tassen functioneel en comfortabel in gebruik. Ialadiez.com
BET Barcelona Enigszins retro kun je de de stuk voor stuk verrassende ontwerpen van BET Barcelona wel noemen. De jonge designers Mariona Tell, Mónika Ardila and Sara Galofre zitten achter de tassen van dit merk en gebruiken bij hun ontwerpen zonder uitzondering een flinke dosis fantasie. ‘I live in a world of fantasy, so keep your reality away from me’, staat dan ook groot op de website. Wat de romantische creaties van deze drie het meest typeert is dat de tassen verwisselbare achthoekige stukken leer hebben, zodat de eigenares (of eigenaar) elke keer een ander model kan dragen. Ook deze tassen worden volledig met de hand gemaakt van het beste leer uit Igualada (Catalonië). BET Barcelona werkt bovendien uitsluitend met lokale toeleveranciers en kan alle stappen in het productieproces ecologisch verantwoorden. Betatelier.com
ES life 21
Mércules Mercedes Gallego is de oprichtster van het merk Mércules. Ze ontwierp samen met John Galliano voor Dior, eigende zich leerbewerkingstechnieken toe bij Loewe en wende aan het duizelingwekkende ritme van de ‘low cost’ mode bij Massimo Dutti. In 2010 was het tijd voor haar eigen merk Mércules. De naam vormt een combinatie van Mercedes en die van de Griekse God Heracles (Hércules in het Spaans) die als de beschermer van handelaren werd gezien. De ontwerpen die tot stand komen in een kleine fabriek in Vic (Barcelona) vinden vooral gretig aftrek in Engeland, Frankrijk en Japan. Gallego laat zich inspireren door cowboys en gebruikt veel studs en metalen ornamenten om haar tassen een eigen karakter te geven. ‘We willen producten creëren met een klassieke basis en een grappige twist, waarbij de luxe van ambacht goed samen gaat met functionaliteit. Alles is altijd honderd procent handgemaakt in Spanje’, zo zei Gallego ooit in een interview in het modeblad Vogue. Dit jaar vormt de Jelly Bag van Mércules een enorme hit. Een paar weken na de lancering was het model overal uitverkocht. Mercules.es
La Portegna La Portegna werd in 2009 opgericht door de 43 jaar geleden in Bilbao geboren en getogen José Urrutía. Een jaar later voegde vriendin Leticia de la Cuesta uit Madrid zich bij hem. Ze wilden mooie, tijdloze en kwalitatief goede tassen ontwerpen voor een betaalbare prijs. De duurste tas in hun collectie kost 400 euro. Precies toen de crisis Spanje raakte openden de zakenpartners naast die in Madrid ook een winkel in Londen, waar de tassen nog altijd erg goed worden verkocht. Het bedrijf werkt volgens de filosofie van ‘slow fashion’ en produceert uitsluitend tassen op ecologische wijze van plantaardig gelooid leer. Hierdoor en door de manier van bewerken worden de tassen met de jaren mooier, ‘net als wijn’, zo wilde Urrutía eens kwijt in een interview. La Portegna verwijst naar een Mediterraans havenmeisje dat erg veel houdt van de zon en van reizen. Het logo van La Portegna is geïnspireerd op Spaanse architectuur uit de zeventiende eeuw. Laportegna.com
Wat is plantaardig gelooid leer? De term ‘plantaardig gelooid leer’ kwam bij verschillende tassenmerken al voorbij. Looien is het proces om ruwe dierenhuiden duurzaam te maken. Bij plantaardig gelooid leer wordt een methode gebruikt om de dierenhuid (in dit geval meestal van koeien) op een natuurlijke manier te verwerken zonder dat schadelijke chemicaliën nodig zijn. De huid wordt daardoor gestabiliseerd zodat het leer beter verwerkt kan worden. Voor die verwerking maakt men gebruik van het looizuur van verschillende planten afkomstig van de schors, takken, bladeren en soms vruchten in een aantal specifieke technieken. Het hele proces kan tussen één en drie maanden zijn afgerond.
HAK & REIN VOS JURIDISCH ADVISEURS EN NOTARISSEN
DENK OOK AAN UW NABESTAANDEN IN NEDERLAND. REIZEN IS NIET MEER NODIG. WIJ HOUDEN KANTOOR IN NEDERLAND EN SPANJE!
AL MEER DAN 10 JAAR UW NEDERLANDSE NOTARIS AAN DE COSTA DEL SOL Kantoren Spanje, Costa del Sol, Marbella, Calle Jacinto Benavente 23 Spanje, Costa Blanca, El Albir/l’Alfàs del Pí, Carrer W.A. Mozart 3 Nederland, Lelystad, Meentweg 8 Afspraken per Skype of bij u thuis zijn ook mogelijk.
Contact Mail: info@erfrechtinspanje.nl Web: www.erfrechtinspanje.nl Telefoon: 965.020.254 (vanuit Spanje) Telefoon: 0320-247394 (vanuit Nederland)
De Nederlandse notarissen van Hak & Rein Vos Juridisch Adviseurs en Notarissen zijn specialisten in: • het opstellen van testamenten • het opstellen van levenstestamenten • het opstellen van tweetalige volmachten • het maken van een (fiscale) nalatenschapsplanning • het afwikkelen van nalatenschappen voor Nederlanders (met bezit) in Spanje. Benieuwd? Kom langs voor een gratis testamentcheck of intakegesprek.
Cafeteria & Panaderia La Heredia Welkom in onze nieuwe zaak Michel en Patricia Carretera de Ronda Km.43 (A-397) (de berg op naar Ronda) tel 952 92 70 81 7 dagen per week van 9 tot 17 uur
Ronald Dorlas is Vinoloog van de Nederlandse Wijnacademie sinds 2007. Zijn belangstelling voor wijn dateert van ver voor die tijd. Hij heeft wijngebieden in Frankrijk, Italië, Duitsland, Californië, Australië, Nieuw-Zeeland en Zuid-Afrika bezocht en is enthousiast wijnproever. In deze eerste column een overzicht van de Spaanse wijnbouw, in volgende columns zullen de individuele wijngebieden van Spanje besproken worden.
Spaanse wijnen, gevarieerd en smaakvol
S
panje kent een eeuwenoude traditie op het gebied van wijn. In het hele land zijn wijngaarden te vinden en er is vrijwel geen dorp waar niet een glaasje lokale wijn te proeven is. Of je je wijn nu bij een bodega of in de supermarkt koopt, er is een enorm aanbod aan Spaanse wijnen.
Kenmerkend voor de Spaanse wijnmakers was hun voorliefde het gebruik van vaten van Amerikaans eikenhout voor de rijping van zowel rode als witte wijnen. Daardoor krijgen de wijnen een lichte kleur en het typische, ietwat zoete vanille aroma in de geur en smaak. In de jaren zeventig van de vorige eeuw kwam daar verandering in. De wijnbouw werd gemoderniseerd en Miguel Angel Torres liep daarin voorop. Hij begon in 1966 een droge witte wijn te maken in roestvrijstalen vaten waarin de gisting door middel van de temperatuur gecontroleerd werd. Deze Vina Sol viel in de smaak bij het grote (internationale) publiek dat tot dan vooral Sherry en Rioja uit Spanje kende. Torres was ook een van de eerste die internationale druivenrassen in Spanje plantte, zoals de cabernet sauvignon op zijn Mas La Plana wijngaard. Om de wijnen een diepere kleur en drogere smaak te geven maakte hij gebruik van vaten van Frans eikenhout. En met succes: op de Gault Millau wijn olympiade van 1979 won Torres’ 1970 Gran Coronas Reserva Cabernet (later omgedoopt tot Mas La Plana) de gouden medaille en versloeg daarmee de 1970 Chateau Latour en andere grote Franse wijnen. Bodega’s huurden bekende vinologen als Michel Rolland en Francois Lurton in om betere wijnen te kunnen maken en daardoor werden langzamerhand overal processen gemoderniseerd. Jonge Spaanse wijnmakers, zoals Alvaro Palacios en Telom Rodriguez gingen studeren in Bordeaux en ervaring opdoen bij de top Franse wijnmakers als Chateau Petrus en Cos dÉstournel. De kwaliteit van de Spaanse wijnen is steeds beter geworden, de bodega’s kunnen makkelijk de concurrentie aan met bekende buitenlandse wijnen.
Waar komt jouw wijn vandaan? Spanje is het land met het grootste oppervlak aan wijnbouwgebied ter wereld, toch is het qua wijnvolume slechts de derde producent ter wereld, na Frankrijk en Italië. Spanje kent een grote verscheidenheid aan geografische en klimatologische omstandigheden van de drassige, groene wijngaarden van Galicië aan de Atlantische kust in het noordwesten tot de zonovergoten, droge Mediterrane kust in het zuidoosten. Elke regio heeft dan ook wijnen met een zeer specifieke smaak. De meeste Spaanse wijngaarden liggen op hoogten van 600m of hoger, waar de koude nachten zorgen dat de druiven pas op het einde van een lang groeiseizoen rijp zijn, waardoor ze hoog een zuurgehalte hebben. Aangezien irrigatie (in de Spaanse wijnbouw toegestaan sinds 2003) duur is en zelden toegepast wordt, staan de wijnstokken ver uit elkaar. Daardoor is de opbrengst per hectare laag, maar de druiven zijn rijk aan kleur en smaak. Wijngaarden op lagere hoogten, zoals in de Levante (oostkust) en zuidelijke Mediterrane kust leveren veelal wijnen met veel alcohol en te weinig zuur. Spanje kent 7 wijnbouw regio’s, waarbinnen zich 63 gebieden van oorsprong, in het Spaans Denominacións de Origen (D.O.’s), bevinden. We onderscheiden het gebied van Galicië tot aan Baskenland, de vallei van de Duero, de vallei van de Ebro, de centrale hoogvlakte Meseta Central, de Mediterraanse kust in Catalonië en Valencia, Andalusië en de Canarische eilanden met de Balearen. Deze regio’s en hun D.O.’s zal ik in mijn volgende columns in meer detail bespreken.
Wijnclassificatie Spanje heeft een wijnclassificatie systeem in lijn met andere EU-landen als Frankrijk en Italië. Spanje kent vijf classificaties van laag naar hoog: Vino de Mesa (VdM) of tafelwijn is gemaakt van niet geclassificeerde wijngaarden of kunnen blends zijn, die buiten de regels vallen; Vino de la Terra (VdlT) is wijn uit een geografisch gebied zoals Andalusië, Castilla La Mancha of Levante; Vinos de Calidad con Indicación Geográfica (VCIG) is een classificatie die in 2003 geïntroduceerd is voor wijn uit een specifiek gebied en van specifieke druivenrassen, die voldoet aan bepaalde kwaliteitseisen voor dat gebied. Een VCIG kan na 5 jaar de DO status verkrijgen; Denominación de Origen (DO) is kwaliteitswijn uit een specifiek gebied van oorsprong, dat wordt gereguleerd door de Consejo Regulador, die tevens verantwoordelijk is voor de marketing van de wijnen uit de DO. Bijna tweederde van de wijngaarden heeft een DO-classificatie. Denominación de Origen Calificada (DOCa/DOQ) is voor gebieden met een reputatie voor een constant hoge kwaliteit, een trede boven DO. Rioja heeft deze classificatie sinds 1991, Priorat sinds 2003. Spaanse wijn heeft dikwijls een aanduiding van de rijpingstijd op het etiket. De aanduiding Joven wil zeggen dat de wijn geen of zeer korte tijd rijping op vat heeft ondergaan en dat de wijn bedoeld
is om jong te drinken (binnen een jaar na de oogst). De drie meest voorkomende aanduidingen van rijpingstijd zijn: Crianza betekent voor rode wijn een rijpingstijd van 2 jaar, waarvan minimaal 6 maanden in eikenhouten vat; voor witte en rosé wijn betekent het een rijpingstijd van tenminste 1 jaar, waarvan minimaal 6 maanden op eikenhouten vat. Reserva duidt voor rode wijn op een rijpingstijd van tenminste 3 jaar, waarvan tenminste 1 jaar op eikenhouten vat; voor witte en rosé wijn een rijpingstijd van tenminste 2 jaar, waarvan tenminste 6 maanden op eikenhouten vat. Gran Reserva wijn is meestal van een uitzonderlijk goed oogstjaar. Rode wijn heeft een rijping ondergaan van tenminste 5 jaar, waarvan 18 maanden op eikenhouten vat en minimaal 36 maanden in de fles. Witte en rosé wijn heeft een rijping ondergaan van tenminste 4 jaar, waarvan tenminste 6 maanden in eikenhouten vat.
Gastronomie en wijn In het moderne Spanje heeft de gastronomie zich ontwikkeld tot een van de beste in de wereld met chefs als Ferran Adrià van El Bulli en Angel Leon van Aponiente. Dat inspireert de Spaanse wijnbouw om zich te blijven vernieuwen: jonge wijnmakers, nieuwe druivensoorten, nieuwe wijnmakerijen en nieuwe wijnen. Hoewel de wijnbouw in Spanje al eeuwen oud is, heeft zij in de afgelopen decennia een spectaculaire ontwikkeling doorgemaakt
Vega Sicilia Unico, een Spaanse topwijn, is een
crisis, slaagt uitgerekend een Deense wijnmaker erin
weelderige, aromatische en geconcentreerde wijn.
om een Spaanse wijn tegen topprijzen te blijven verko-
Hij is groot en krachtig met prachtig gestructureerde
pen: Pingus.
tannines..
column
Terwijl de wijndomeinen in Spanje kreunen onder de
ES life 27
GRILL DEL PUERTO Puerto Banus 1ste lijn Tel : 952 811 686 www.grilldelpuerto.com open van 13:00 tot laat Dress code : Casual Elegant
Belgische keuken
specialiteit : houtskool grill
Voor fijnproevers en wijnliefhebbers
RANCHO GRILLE Ctra. de Cádiz - Urb Carib Playa Cambio de sentido LAS CHAPAS exit km. 194 Tel : 952 831 922 www.grillerancho.com open van 13:00 tot laat jul - aug van 17:00 tot laat Dress code : Casual Elegant
Marques de Riscal is de naam van een wijnhuis in de Rioja. De rode wijnen van dit huis worden tot de beste wijnen ter wereld gerekend. Uit de kelders komen ook witte en zoete wijnen. Onlangs werd bij de bodegas een door Frank Gehry gebouwd luxueus hotel gebouwd dat de naam van de wijn draagt. Frank Owen Gehry, geboren als Frank Owen Goldberg, (Toronto, 28 februari 1929) is een Canadees-Amerikaans architect. Spraakmakend is zijn Guggenheim Museum (1999), in het Spaanse Bilbao, dat verrees op een voormalig haventerrein bij de oude binnenstad waaraan de schaal en de textuur van het museum is aangepast.
column
Bodegas Portia is een initiatief van de familie Martinez, tevens eigenaar van de beroemde Bodegas Faustino in Rioja. Het is een ‘state of the art’ bodega, ontworpen door de bekende Britse architect Norman Foster. De wijngaarden bevinden zich in de plaatsen Roa, Gumiel de Izán en Villanueva de Gumiel. De naam Portia verwijst enerzijds naar de zevende satelliet van de planeet Uranus, anderzijds naar het Latijnse woord voor een offer dat mensen vroeger brachten als dank voor een overvloedige oogst.
ES life 29
living
WOON
trends
De keuken, zoveel meer dan een plek om te eten….
Cathelijne is interior designer en runt haar interieurwinkel in Nueva Andalucia.
De keuken, zoveel meer dan een plek om te eten…. Het hart van het huis, daar waar uiteraard gekookt en gegeten wordt, is het ook de plek voor conversatie, huiswerk, dat kopje koffie tussendoor en dat aller laatste flesje wijn op de feestjes! Of het ener laatste zoals ze hier zeggen (-: Dus.. het behoort er gezellig te zijn, het licht moet goed zijn en aangepast kunnen worden aan de verschillende momenten van de dag. Vervang de spots door juist een gekke, leuke lamp en geef de keuken karakter. En waarom maken we het dan ook niet meteen wat persoonlijker met een kleurtje, een behang, assessoires en wat kaarsen?! Geen inspiratie, dan hier 2 tips: Mix It Up Een van de trends op het moment is mixen. Mix kleuren, mix materialen, mix design! Een oud deurtje met juist een strak werk blad, een houten werkblad met zwarte lak deuren, een oude gootsteen in juist een moderne keuken.. Details mogen minimalstisch zijn maar ook uitdagend, juist in oversized formaat of in kleur. Ook hier is het combineren de trend van nu. Verschilende handvaten of handvaten in verschillende kleuren of volg een andere trend en ga goud! Green Breng deze mode trend ook naar de keuken. Nog geen zin om te verven of behangen? Plaatst dan planten in de keuken, dit geeft ´leven´, kleur en frisheid. Geen plek, plaats dan kleine kruiden plantjes, nog eens lekker ook! Veel plezier en geniet!
De winkellocatie: Centro Comercial Centro Plaza, oficina 4446, Nueva Andalucia (naast de bullring en de zaterdagmarkt). Telefoon: +34 952 908 705
SIESTA HOMES PASSIE VOOR DESIGN...
Een geweldige design-esthetiek vormt de kern van alles waar wij voor staan. Als gerenommeerd projectontwikkelaar hier aan de Costa del Sol specialiseren we ons in het opnieuw uitvinden en ontwerpen van woonruimtes, en transformeren we deze tot leefruimten van exceptionele kwaliteit waarbij lifestyle- en praktische kenmerken de belangrijkste drijfveren vormen. Onze kenmerkende stijl is een unieke combinatie van modern, stedelijk en eclectisch, wat we combineren met eigentijdse architecturale vormgeving en lay-out om zo een gevarieerd ontwerppalet te creëren. Dit stelt ons in staat om een breed scala aan diversiteit en keuzes aan te bieden, maar onze ontwerpen kennen allemaal één gemeenschappelijk doel; het creëren van een warm, ontspannen, verwelkomend gevoel, je thuis voelen vanaf het moment dat u binnenkomt. De accomodaties die wij zelf hebben ontwikkeld staan bekend om het gebruik van rijke materialen, kleuren, texturen en accessoires welke een zeer persoonlijke ruimte creëren die perfect voldoen aan uw behoeften en voorkeuren. Onze interior design afdeling biedt tal van diensten; van decoratie, complete inrichting en styling tot het beheer van verbouw werkzaamheden, wijnkelders, moderne domotica systemen en iedere andere gespecialiseerde begeleiding van bouw projecten waarbij u deskundige hulp nodig heeft. We beschikken ook over een winkel in Centro Plaza, Nuevo Andalucia, waar we u van harte uitnodigen om ons beter te leren kennen. Onze nieuwste project THE OAKHILL heeft in de afgelopen maanden een uitgebreide make-over doorgemaakt, en beschikt nu over een fantastisch nieuw buiten zwembad in Balinese style met een poolbar, geflankeerd door luxe zonnebedden. Dankzij het gebruik van onze kenmerkende moderne Scandinavische stijlen stralen deze appartementen vanuit elke hoek kwaliteit en stijl uit, waardoor een resort-achtig gevoel ontstaat, met ongeëvenaarde rust en privacy. Design is onze passie, en we houden van wat we doen. Onze expertise staat volledig ter uw beschikking, en we willen u graag meer laten zien.
NEEM CONTACT MET ONS OP VOOR MEER INFORMATIE OVER ONZE PROJECTEN EN OP MAAT GEMAAKTE DESIGN-SERVIRCES. Tel: (+34) 952 82 84 43 · Email: info@siestahomes.com · Internet: siestahomes.com
VERZORGING voor spieren
Voor, tijdens en na het sporten
Ice Power verkoelende spiergel is pijnstillend, ontstekingsremmend, herstel bevorderend, doping vrij en wetenschappelijk bewezen. Te gebruiken bij: · spier- en gewrichtspijn · (sport-)blessures en ontstekingen · kneuzingen en verrekkingen · zwellingen en krampen · reumatische pijn, groei- en hoofdpijn Ice Power bevat frisse menthol en eucalyptus, géén kamfer, ibuprofen of diclofenac en mag dus door iedereen vanaf 2 jaar worden gebruikt ook in combinatie met medicijnen. Verkrijgbaar bij o.a.: Hardloopwinkels, Intersport, Sport2000, (Hockey-)Sportzaken, Fitness, Topshelf, Apotheek, D.I.O.drogist, DA, G&W GezondheidsWinkels, IcePower.nl en Holland & Barrett (De Tuinen).
Volg Ice Power op:
@IcePowerNL
IcePowerNL
www.IcePower.nl t men ep r e gro pow Em ieuwe tn ril star 5 ap
psycholoog/ coach/ counselor
Voor hulp bij.: ✓ Vergroten van zelfvertrouwen ✓ Doorbreken negatieve patronen ✓ Hervinden van kracht en energie
Málaga - Nerja
Gerlinda Smit, Nederlandse psycholoog en masterpractitioner NLP, lid COPAO AO07199 Tel: 669 579 996 email: gerlinda.smit@live.nl website: www.gerlinda-smit.com
Indonesische Rijsttafel
HILLS CAFE & RESTAURANT at Benahavis Hills Country Club, Benahavis
Een tafel vol bakjes rijst, stokjes saté, knapperige kroepoek en geurende groente- en vleesgerechten: wat ons betreft de beste rijsttafel aan de kust ELKE ZATERDAG VANAF 12.30 pm VOOR RESERVERINGEN BEL 952856171 EXT. 2 OF EMAIL HILLSCAFE@BENAHAVISHILLS.COM
Sander is eigenaar van Hotel Casa de las Mercedes, gevestigd in een 18e eeuws pand in het centrum van Málaga (www.casadelasmercedes.com). Hij is broeder van de Archicofradía de la Sangre (Málaga) en loopt ieder jaar mee in de processie van de Semana Santa. In zijn e-book (pdf) “Dit is de Semana Santa van Málaga” lees je alles wat je moet weten over de Goede Week van Málaga. Het hoe en waarom, maar ook de allerbeste tips zodat je niets hoeft te missen. Te verkrijgen op www.ditismalaga.nl.
Het gewicht van een maagd op je schouders
A
ls er twee keer op de bel geslagen wordt, ga je een beetje door de knieën en dan zet je je schouder onder de balk. Bij de volgende slag op de bel kom je overeind en gaan we lopen. Maak je geen zorgen, het is allemaal heel eenvoudig! zo zegt de man waarmee ik de komende tien uur schouder aan schouder door de straten van Málaga zal lopen. Toch ben ik er niet gerust op dat het allemaal zo eenvoudig is en voor de zekerheid vraag ik nog wat door: “Maar met welk been beginnen we dan met lopen?”. Hij kijkt me wat bevreemd aan: “Uhm ja, daar heb ik eigenlijk nooit over nagedacht. Laat je maar gewoon leiden door de troon. Dan komt het vanzelf goed.” De mannen om me heen kijken me wat raar aan. Een paar minuten eerder was ik naar ze toegekomen en had ze gevraagd waar mijn plek VB1 was. V staat voor Virgen, maar waar precies mijn plek was, was voor mij nog onduidelijk. “B is de tweede balk vanaf rechts en 1 is helemaal vooraan”, zo was mij duidelijk gemaakt. Ik had voorzichtig wat gemompeld dat het mijn eerste keer was en gevraagd of ze wat wilden helpen.
Beetje bij beetje schuifelen we naar voren totdat we met de troon buiten staan. De eerste bocht is meteen een moeilijke. Met mijn schenen sta ik tegen een hekje aan. Als de troon verder naar voren komt, lig ik in de struiken dus ik zet me schrap om de troon tegen te houden. Bijna drieduizend kilo weegt hij, maar het idee om na tien minuten al in mijn tuniek in het groen te liggen, doet mij toch een poging wagen. Gelukkig ziet de mayordomo mij en mijn
We gaan nu vooral rechtdoor. Langzaam begin ik te wennen aan het lopen met de troon op mijn schouder. Het gewicht valt me vooralsnog mee. Dat zal over elf uur, als we terugkomen, wel anders zijn. We komen langs het gemeentehuis van Málaga, waar een groepje mensen strak in pak ons op staat te wachten. Ik herken onze burgemeester. Als we de troon neerzetten stapt hij naar voren. De Mayordomo begroet hem en hij stapt naar ons toe. Alle mannen op de eerste rij krijgen een hand en hij spreekt ons bemoedigend toe: “Hartelijk dank voor jullie inzet deze Semana Santa. Ik hoop dat onze stad Málaga nog vele jaren op jullie kan rekenen.”
“We zijn net een uurtje onderweg maar één ding weet ik al zeker: op mij kan hij rekenen!”
Sander als een van de dragers van de Virgen de las Angustias (Hermandad del Descendimiento)
Burgemeester Francisco de la Torre geeft de instructies aan de dragers van de Maagd.
column
De mannen met hun zwarte tunieken aan en witte kappen op komen voor de troon staan. Een ervan pakt zijn hamer, wat voor de dragers om me heen het sein is om op hun plek te gaan staan. Nerveus doe ik dat ook. Als de man twee keer hard met de hamer op de bel slaat ga ik zoals me verteld is door de knieën en plaats mijn schouder onder de balk. Hij slaat nog een keer en ik veer omhoog. We beginnen zo langzaam met bewegen dat ik niet uit kan maken of het nou eerst met links of met rechts was. Ik besluit dat als ik het niet merk, het blijkbaar ook niet veel uitmaakt.
buurman worstelen met het hekje en geeft hij snel een klap op de bel. Iedereen staat stil. We schuifelen een klein beetje terug naar achteren en de bocht wordt geslecht. Mijn schenen gloeien na.
ES life 33
Mieke Feenstra en Tom van Wees van Very Good Estates
vertellen u graag meer over de interessantste projecten aan de Costa del Sol. Telefoonnummer: +34 952 808 880
PLATINUM CAR PARKING +34 951 402 866 | +34 695 982 031
persoonlijke service 24 /7 * betrouwbare airport valet parking * geen wachttijd voor pendelbussen * persoonlijk ophalen en afleveren auto bij aankomst en vertrek * lange termijn tarieven al vanaf € 1,35 per dag * binnen en buiten parkeren beschikbaar
gratis wassen (als u vertelt deze advertentie te hebben gezien in dit blad) Engels sprekend. www.carparkingatmalagaairport.es platinumcarparking@gmail.com
BOUW- EN AANNEMINGSBEDRIJF SINDS 1997
holistisch makelaar
U zoekt een woning? Op zoek naar harmonie in uw hart en huis? Ik help u bij het vinden van de woning die qua energie helemaal bij u past. Wilt u uw woning snel verkopen? Je hebt slechts één kans voor een eerste indruk! De woning moet direct goed voelen. Een energetisch schoon huis verkoopt sneller. Dat kan ik voor u realiseren. Bel vandaag nog voor een vrijblijvende afspraak! Toon Roijers
TOON ROIJERS
The Home Whisperer
www.heart4homes.net info@heart4homes.net tel.: +34 617 778 227
Alles in en rondom uw woning van Málaga tot Estepona
• • • • • • • • •
nieuwbouw verbouwingen renovatie schilderwerk tegelwerk metselwerk electra loodgieterswerk advies
Poligono Industrial Los Perales Calle Pera Trinidad, Nave 6 29651 Mijas Frank van Krimpen Telefoon Mobiel Mail
+34 951 135 973 +34 628 111 989 info@nedpiramide.com
Wim Lamers Partner bij Welex
Wijzigingen in successie- en schenkingsrechten in Andalusië
D
e Wet 5/2017, van 5 december, keurt de algemene begroting van de autonome gemeenschap van Andalusië voor het fiscale jaar 2018 goed. Het is de moeite waard om deze verandering in de successie- en schenkingsrechten even toe te lichten.
Volgens bovengenoemde wet worden de belastingvoordelen in de successie- en schenkingsrechten in Andalusië aan de directe erfgenamen verstrekt, evenals: 1) Een bonus van 99% voor de schenking van de gewone verblijfplaats voor belastingbetalers met een beperking. 2) Een grotere vermindering van de schenking van geld aan familieleden door de oprichting of uitbreiding van een individueel bedrijf of professionele activiteit. Verlaging voor de echtgenoot en directe verwanten in een erfenis in Andalusië: Er zal een vermindering worden toegepast van maximaal 1.000.000 euro van de waarde van het gedeelte dat de erfgenaam ontvangt, inclusief die van de begunstigden van levensverzekeringspolissen. De belasting zal hierbij worden geheven op het overschrijdende bedrag, op voorwaarde dat de belastingbetalers aan de volgende vereisten voldoen: a) Het zijn nakomelingen en geadopteerde kinderen van 21 jaar of ouder, echtgenoten, bloedverwanten of adoptieouders b) Het bestaande vermogen moet gelijk zijn aan of minder dan 1.000.000 euro.
Naast de verminderingen die staan vermeld bij het vorige punt, dient de belastingplichtige met een beperking te behoren tot de groepen III en IV van artikel 20.2.a) van Wet 29/1987 van 18 december, met andere woorden moet het gaan om: Bloedverwanten in de tweede en derde graad (broers, zussen, neven, nichten,
Een vermindering van maximaal 250.000 euro wordt toegepast op verkrijgingen mortis causa, inclusief die van de begunstigden van levensverzekeringspolissen waarbij de belasting wordt vereffend voor het overschrijdende bedrag, op voorwaarde dat hun reeds bestaande activa gelijk is aan of kleiner is dan 1.000. 000 euro. Verlaging voor de schenking van de gewone verblijfplaats aan nakomelingen met een beperking De begunstigden die het volledige eigendom van een woning van hun ouders of adoptieouders ontvangen, kunnen een vermindering van 99% van het bedrag van de belastbare grondslag van de belasting toepassen, mits aan de volgende vereisten wordt voldaan: a) Dat de begiftigde de juridische status heeft van een persoon met een beperking. b) Dat het verworven eigendom wordt gebruikt als gewone verblijfplaats van de begiftigde. c) Dat in de openbare akte waar de schenking in wordt geformaliseerd, wordt vastgelegd dat het onroerend goed gebruikt zal worden als de gewone verblijfplaats voor de begiftigde en de verbintenis om geen overdracht inter vivos te maken in de drie jaar na de verwerving. d) Dat de reeds bestaande activa van de begiftigde tussen 0 en 402.678,11 euro bedraagt. e) Het bedrag van de vermindering mag niet hoger zijn dan 180.000 euro. Bij Welex staan we tot uw beschikking om de aanvaarding van uw nalatenschap in Spanje zo gemakkelijk mogelijk te maken.
column
Verlaging van successierechten in Andalusië met betrekking tot de nalatenschappen voor mensen met een beperking
tantes, ooms) en diegenen die niet worden genoemd in groep 1, 2, 3, vrienden, etc.
ES life 37
ES LIFE | 38
De Makelaar
D
e meeste mensen denken bij de verkoop van een woning in Spanje niet direct aan de overdracht bij de notaris. Logische gedachte, zo lijkt het. Je maakt je huis verkoop klaar, schakelt een makelaar in. Vervolgens komen er kijkers over de vloer. Zodra er overeenstemming is over de prijs, wordt vaak voor de eerste keer gesproken over eigendomspapieren.
De beste manier om uw huis te verkopen Kantoor: Calle Jaen 4 – 3c 29670 San Pedro
Tel. 951 204 286 Info@megens.es www.megens.es
Het is normaal dat de koper een volledig legaal huis wenst te kopen. En als verkoper denk je dat je ook alle benodigde papieren in huis hebt. Je hebt immers bij de notaris een escritura (koopakte) getekend, alweer zoveel jaren geleden. De controle op alle documenten en bijlagen is echter veranderd de laatste jaren. Waardoor je gewoon legaal woont, maar om het huis te kunnen verkopen heb je mogelijk aanvullende documenten nodig. Waar elke koper anno 2018 om zal vragen.
Het overleggen van een Certificado de Eficiencia Energetica (energie certificaat) bijvoorbeeld. Nu is dit een eenvoudig te verkrijgen document. Elke koper zal in 2018 altijd vragen naar de Licencia de Primer ocupación, helaas beschikken veel verkopers daar niet over. Om dit aan te vragen bij de gemeente kan een langdurige procedure worden. Of er ontbreekt een ander document of bijlage. Iets wat ten tijde dat je de woning kocht niet als heel belangrijk werd geacht, maar wat in 2018 wél vereist is voor een verkoop. Het is verstandig om dit soort zaken te inventariseren op het moment dat iemand een huis te koop aanbiedt. Zodat tegen de tijd dat er een koper is gevonden, niemand voor grote verrassingen komt te staan. Of om te voorkomen dat het verkooptraject met een flink aantal maanden wordt vertraagd, wat soms tot het niet doorgaan van de koop kan leiden. Voor meer informatie over de verkoop van uw huis of een gratis waardebepaling staan we voor u klaar.
Eduard Megens MEGENS Real Estate www.megens.es/nl
NE
E
Satelliet Systemen T V - S AT E L L I T E - I N S TA L L AT I O N S
Televisie via NE de satelliet JOYNE www.joyne.nl
DUUR
PRIJS
REGISTRATIE KOSTEN
1 maand 3 maanden 6 maanden 1 jaar
€40 €30 p/m €25 p/m €22 p/m
€30 €30 €30 €30
· Voor al uw installaties · Alle TV en audio merken verkrijgbaar · Koelkasten, drogers, wasmachines
CAMERA BEWAKING SPECIALIST
Directie: Judith & Eric
Tel.: 952 591 603 · Mobiel: 676 888 565 E-mail: info@je-systems.net
w w w . j e - s y s t e m s . n e t
Nazli van den Kieboom dierenarts bij Pointer Clinic in Estepona. Zelf heeft zij 3 honden, 2 schaapjes, 2 katten, 7 kippen, 2 kwartels, 2 landschildpadden en een aquarium met guppen plus een vijver met vissen en kikkers!!! pointerclinic.com 952.804.165
H
Help, is mijn hond een koe ?
et is een veel gestelde vraag: waarom eet mijn hond gras? Omdat ze het lekker vinden? Of omdat ze willen overgeven? Of missen ze iets in hun dieet? Meestal kan het helemaal geen kwaad en zoeken ze zelfs een specifiek grassoort uit om op te kauwen.
Voornamelijk voor jonge honden is het een spelletje en bevredigt het de kauwbehoefte. Leer ze zo snel mogelijk het ‘los’ commando aan om dit gedrag te stoppen en zorg dat ze voldoende kauwmateriaal zoals botten, touw etc tot hun beschikking hebben. Sommige honden eten gras tijdens de wandeling om hun maag te vullen, zorg dan dat ze voor de wandeling iets hebben gegeten. Dat ze iets tekort komen in hun voeding is nooit bewezen. Het toevoegen van sperziebonen of Spirulina aan de maaltijd wil nog wel de intensiteit verminderen. Dan zijn er de honden die gras gaan eten om over te geven. Als dat eenmalig of af en toe gebeurt is dat niet zo erg, mits de hond gewoon blijft door eten en drinken en niet ziek is. De hond braakt dan het gras met wat slijm en daarna wat gal (gele vloeistof) uit. Maar honden die regelmatig veel gras eten EN overgeven, hebben last van hun maag. Dit kan zijn tengevolge van haren, het voer of het voedingsschema, maar kan ook een heel andere oorzaak hebben. De dierenarts kan de hond onderzoeken en vervolgens bepalen wat er gedaan moet worden. Vaak zal het graseten verboden moeten worden om verdere irritatie van de slokdarm te beperken.
VRAAG?
Heeft u een vraag voor Nazli? Laat het ons weten en misschien ziet u de volgende keer het antwoord wel terug in ESpecial Life: info@especial-life.com
RADIO:
Nazli is wekelijks op zaterdag van 10.00 – 11.00 uur bij Talk Radio Europe / ‘David the Dogman and guests’. De radioshow gaat over allerlei huisdieren en is in het Engels. De herhaling is ’s maandags om 20.00 uur. Online talkradioeurope.com/listen-live. Gibraltar/Sotogrande 98.7, Algeciras/Calahonda 91.9, en meer naar het oosten op 91.5.
column
Er zijn zeker nadelen aan het eten van gras. Zo kunnen ze wormeieren en protozoeen (Giardia) opdoen of zelfs ziek worden van kunstmest of bestrijdingsmiddelen.
ES life 41
UNIEK & EXCLUSIEF • • • • • • • • •
Luxe sterke outdoor kwaliteit Niet vergelijkbaar met de standaard bali parasols Handgemaakt en beschilderd in eigen atelier Bali Collectors items geen massaproductie Geschikt voor mediterraan klimaat Verzending wereldwijd mogelijk Maatwerk op aanvraag 140 kleuren en diverse decoratieve sets/designs Unieke parasol voeten
Bestellen kan op: WWW.BALIPARASOL.COM U kunt uw bestelling ophalen of thuis laten bezorgen. info@baliparasol.com - Telefoon: 06 - 83 206 777
COSTA DEL SOL, SPAIN T: +32 474 23 53 23 E: INFO@AQUABULL.EU
Taco te Gussinklo, relatiemanager van Alex / Binckbank in Spanje, behandelt verschillende thema’s over het (zelf) beleggen op de beurs. De onderwerpen zijn zowel voor startende als ervaren beleggers interessant.
Is er nog meer dan de Bitcoin te koop?
O
p de tv en in de kranten, overal gaat het over de Bitcoin. En ook de opkomst bij onze seminars geeft aan dat de Bitcoin leeft aan de Costa del Sol. Nieuwe beleggers, ervaren beleggers, actieve beleggers, iedereen lijkt er een mening over te hebben. Beleggers kregen in 2017 de mogelijkheid om via de beurs in de Bitcoin (en andere cryptovaluta) te beleggen.
Beleggen Maar er is op de beurs meer te koop dan alleen deze spectaculaire maar ook zeer risicovolle Bitcoin. Ook al doet de media geloven dat de koers van de Bitcoin het enige is dat telt, ook met rustigere beleggingen kan het spectaculair gaan. Maar als koersen alleen maar omhoog lijken te gaan, speelt enkel de vraag hoe veel en hoe snel er ingestapt is. Dat het ook anders kan merk ik elke beursdag weer als ik met beleggers spreek. Tuurlijk koopt iemand een aandeel of een andere belegging omdat hij denkt dat de koers gaat stijgen. Maar ook wordt er stil gestaan bij de scenario’s dat het anders loopt, tijdelijk of helemaal.
2018 9 euro, te ontvangen premie 0,50 euro per aandeel. En vervolgens nog eens 10.000 euro reserveren voor het geval het aandeel verder zakt, om bijvoorbeeld op 8 euro nog een derde keer in te stappen. Daarbij kan hij met de reeds gekochte 1.000 aandelen de verplichting aangaan om deze tot en met juni 2018 te moeten verkopen op 11 euro, te ontvangen premie 0,50 euro per aandeel. U ziet het: alleen met de ontvangen premies van 1 euro en de lagere instapniveaus wordt al veel tegenslag opgevangen ten opzichte van het direct aankopen van alle aandelen. Misschien is een daling niet het eerste waar u over na wilt denken als u uw belegging zorgvuldig heeft geselecteerd, maar het kan wel degelijk lonen om dit te doen!
Scenario’s
Investment Academy
Gaat de koers van de belegging vanaf dag 1 omhoog, dan lijkt het overbodig om een plan B en plan C gemaakt te hebben. Maar in de praktijk loopt het vaak anders. En daar maken dus de structureel succesvolle beleggers in mijn optiek het verschil. Een voorbeeld:
Nieuwsgierig? Ik laat u graag zien wat de scenario’s kunnen zijn met het door u beoogde aandeel en help een dergelijke manier van instappen uit te werken. U kunt mij bereiken via bovenstaande gegevens en de deur staat letterlijk voor u open aan de Golden Mile bij de rotonde tegenover Da Bruno, Urbanización La Carolina, Edificio Aries, local N in Marbella
De informatie in deze column is niet bedoeld als individueel beleggingsadvies of als een individuele aanbeveling tot het doen van bepaalde beleggingen. De beloning van Taco te Gussinklo staat/stond/zal niet direct of indirect in relatie (staan) met zijn specifieke aanbevelingen of standpunten in deze column. Ondanks het feit dat Binck alle zorgvuldigheid in acht neemt bij het samenstellen en onderhouden van deze pagina’s, en daarbij gebruik maakt van bronnen die betrouwbaar geacht worden, kan Binck niet instaan voor de juistheid, volledigheid en actualiteit van de geboden informatie. Indien u zonder verificatie of advies gebruikmaakt van de verstrekte informatie, doet u dat voor eigen rekening en risico. Wij adviseren u om eventuele transacties altijd te toetsen aan de uitkomst van uw Financieel Rijbewijs en om niet te beleggen in financiële instrumenten waarvan u de risico’s niet begrijpt. Aan de informatie op deze pagina kunnen geen rechten worden ontleend.
column
Een beoogde belegging van 30.000 euro in fonds X met een koers van 10 euro. Een belegger kan met een paar klikken op de knop de 3.000 aandelen kopen en erop inspelen dat vanaf het moment van aankoop het aandeel gaat stijgen. Een andere manier is dus om mechanismen in te bouwen dat bij daling er wordt bijgekocht. Een methode om dat te doen is het verkopen van putopties. Bijvoorbeeld: koop 1.000 aandelen X op die 10 euro met de verkoop van 10 puts op aandeel X juni
Bij onze nieuwe Investment Academy hebben wij een rekenmodel ontwikkeld waarin u deze scenario’s zelf kunt nabootsten met uw eigen aandelen en uw eigen koersdoelen. U ziet dan de rendementen in het geval van stijging, maar ook uw gemiddelde aankoopprijs indien het aandeel tegen uw visie omlaag is gegaan. En zoals ik u al noemde kan dat nou net het verschil maken tussen een succesvolle en een minder succesvolle belegger!
ES life 43
GASTVRIJ DRIE STERREN FAMILIEHOTEL IN HET HARTJE VAN SAN PEDRO
Leneke, Kees en Paul zorgen niet alleen graag voor ú, maar ook voor uw familie en vrienden! HOTEL DOÑA CATALINA Avenida Oriental 14 San Pedro de Alcántara
telefoon +34 951 406 348 www.hoteldonacatalina.com contacto@hoteldonacatalina.com
Welex, Lawyers & Accountants Av.Ricardo Soriano 12, Edif. Marqueès de Salamanca 1, 3B Marbella tel +34 952 77 55 21 info@welex.es www.welex.es
bereikbaar quality in compassionate care
24/7
Nederlandse Dierenartsen met ruime ervaring! • State of the Art Diagnostiek • Eigen snelle bloed analyse • Digitale Rontgen • Centraal in Nueva Andalucia • Privé parking • Pet shop
+34 952 906 626 Avenida de los Girasoles 344 Nueva Andalucia, Marbella www.pointermarbella.com
Less is more
H
Robert Schoemacher cosmetisch arts
et schoonheidsideaal verandert. Dat is niets nieuws : door de eeuwen heen is dat altijd het geval geweest. Waren in de 16e eeuw de voluptueuze vormen van de Rubensvrouw het ideaal, in de swinging sixties functioneerde het Londense superslanke fotomodel Twiggy als rolmodel, terwijl in 2018 juist weer de “curvy types” goed in de markt liggen.
Wel nieuw is de snelheid waarmee deze verandering plaatsvindt. Kon een schoonheidsideaal in vroeger tijden rustig een eeuw of wat mee, vandaag de dag is tien jaar al een heel lange tijd. Om die reden maak ik me soms wat zorgen over de verlangens van twintigers en dertigers: lippen zoals men die bij vissen ziet, en billen a la Kim Kardashian, “breaking the internet” met een foto van een wijnglas, balancerend op haar blote, sterk naar achteren uitdijende derrière. Of een neusje als Ivanka Trump, klein en fijn, maar lang niet in ieders gezicht passend. Ook veertigers en vijftigers baren me zorgen, wanneer ze doorschieten om het vetverlies in hun gezicht, dat nu eenmaal vanaf het dertigste jaar plaatsvindt, te compenseren. Het is de waan van de dag die deze trends bepaalt; het zijn hypes die na een paar jaar weer overwaaien. Laten we even stilstaan bij de risico’s die deze verlangens met zich mee brengen.
Billen kunnen worden vergroot met eigen vet (lipofilling), maar ook door middel van
Een neuscorrectie is een lastige ingreep, omdat het kraakbeen, waar de neus deels uit bestaat, enigszins onvoorspelbaar weefsel is, en littekens na de ingreep de neus behoorlijk kunnen deformeren. Een gespecialiseerde plastisch chirurg/KNO chirurg is dus een must, maar Michael Jackson leverde het bewijs dat je zelfs dan nog de mist in kunt gaan ... Bij de zogenaamde “liquid facelift” worden vele cc’s filler in een keer ingespoten om wangen, jukbeenderen en kaaklijn weer het volume terug te geven, dat door het ouder worden is verloren gegaan. De bedoeling is om tevens rimpels te doen verdwijnen en de huid weer wat te verstrakken. Maar dat men daarin doorschiet bewijzen de Broer Konijn-achtige gezichten, die men regelmatig bij wat oudere Hollywoodsterren kan spotten. Natuurlijk willen we er allemaal goed uitzien. Maar waar gaat het nou eigenlijk om? Niet om extreme lippen, borsten of billen. Niet om volledig strak en rimpelloos te zijn. Het gaat erom dat je er goed uitziet! Je ziet er goed uit als je natuurlijk en fris oogt. En als je dicht bij jezelf blijft. Dat bereik je door weinig te doen : een beetje botox, wat fillers, geen extreme chirurgie. Ook in mijn vak is een belangrijke stelregel: less is more!
column
Meisjes van rond de twintig die hun lippen willen laten vergroten hebben het geld er vaak niet voor, maar wel een sterk verlangen naar die, in hun ogen, supersensuele mond. Dan blijft je maar een ding over: je wenden tot een arts, die de behandeling “voor een prikkie” doet. Dat zijn artsen met weinig ervaring, weinig finesse, weinig scrupules en veel haast, want alleen door de boel af te raffelen kan er genoeg omzet worden gedraaid om de lage prijs goed te maken. Natuurlijk worden er ook inferieure materialen gebruikt en is verdoving er meestal niet bij (kost tijd en geld). Het gevolg: lippen die wel groot zijn, maar grof en onregelmatig van vorm, met ophopingen waar het materiaal niet goed verdeeld werd. Infecties zijn bij deze artsen ook geen zeldzaamheid …
silicone-protheses, ingebracht onder de bilspieren. Met die protheses kunnen billen in een klap fors worden vergroot, maar de risico’s zijn ook navenant : de protheses kunnen verschuiven (waardoor je ze ziet zitten bij lopen, en de billen een uiterst curieuze vorm krijgen) en ze kunnen gaan drukken op bepaalde zenuwen, met pijn in billen en benen tot gevolg. Nog los van het feit dat het niet echt lekker zit op een prothese …
ES life 45
You willalonneeve! r walk Madrid
·
Barcelona
T. 0034 951 400 187 M. 0034 678 394 109
·
Breda
·
Amsterdam
W. www.gimbrere.es @ info@gimbrere.es
W W W.G I M B R E R E . E S
MARBELLA
Eten, drinken en genieten in goed gezelschap. Een plek om te ontspannen en te lachen. Een oase, weg van de drukte van de kust, maar toch maar een minuutje verwijderd van de La Cañada shopping mall. Kom onze Spaanse keuken met een moderne twist proberen en zoek een plek in onze tuin of binnen in het stijlvolle interieur. Show us this advert and we’ll treat you to 2 glasses of cava when spending at least €10. (valid throughout 2018)
! uw af e i N n va n e art Op a 1M
www.cascadamarbella.com +34 951567849 Urb Montua 39, 29602 Marbella
THE BEST WAY TO ENJOY THE BEACH
southbeachmarbella.com ES life (+34) 665 660 737 - 636 60547059
Investeer in uw gezondheid Sommige mensen zijn vooral gericht op de prijs wanneer ze op zoek zijn naar een ziektekostenverzekering en besluiten vaak om van de goedkoopste aanbieding gebruik te maken maar ... Kijk Uit! Zorgverzekeringen met lage premies zijn op de verzekeringsmarkt altijd beschikbaar wanneer men bezig is om een verzekering aan te gaan, maar vaak wordt het uit het oog verloren dat als je ouder wordt, de premie van tijd tot tijd drastisch verhoogd wordt.
Bij ASSSA wordt geen premieverhoging toegepast als gevolg van ouder worden, waardoor de premie dezelfde blijft als wanneer u het contract heeft afgesloten, hetgeen resulteert in het feit dat u op lange termijn gemiddeld een lager bedrag voor uw verzekering zult betalen. Een ander belangrijk punt is een schriftelijke contractuele toezegging die het behoud van de polis garandeert. Als deze door de maatschappij niet schriftelijk wordt toegezegd, kan het gebeuren dat wanneer de polis geannuleerd wordt, dit problemen
kan geven bij het vinden van een andere verzekering, als gevolg van de leeftijd of ontwikkeling van ziektes die tussentijds zijn ontstaan.
ASSSA geeft u een contractuele toezegging dat uw polis niet zal worden geannuleerd en dat verzekert u van een levenslange dekking. Gezondheid is de beste investering die we ooit kunnen maken en moet als zodanig worden behandeld en niet als de goedkoopste keuze op het moment van de aanbieding. Andere factoren zoals solvabiliteit, ervaring, klantenservice, gemakkelijke toegang tot medische hulp, een uitgebreid medisch netwerk en de dekking die is aangeboden, zijn de overweging waard.
ASSSA stelt haar solvabiliteit en meer dan 80 jaar ervaring tot uw beschikking om u te voorzien van de beste persoonlijke aandacht in uw eigen taal en de beste gezondheidszorg wanneer u die nodig heeft.
Wacht niet langer. Investeer in uw gezondheid bij ASSSA.
Ivan Cools is als partner verbonden aan het Nederlands-Belgisch Centrum en daarnaast onder meer lid van de Raadgevende Commissie Grensoverschrijdend Werken & Ondernemen en diverse adviescommissies van de Tweede Kamer en het Parlement. +32 (0)3-295 55 95 info@nederlands-belgisch-centrum.be www.nederlands-belgisch-centrum.be
Verhoging pensioenleeftijd in internationaal perspectief
H
ogere pensioenleeftijden en langere arbeidscarrières zijn niet alleen in Nederland en België een belangrijk maatschappelijk thema. Ook veel andere landen worstelen met de vraag hoe zij de gevolgen van de vergrijzing op de arbeidsmarkt nu en in de toekomst kunnen opvangen. Hoe ver gaan het Nederlandse en Belgische beleid in vergelijking met dat van andere landen?
In december 2017 bracht de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), een samenwerkingsverband van 35 hoogontwikkelde landen, haar tweejaarlijkse rapport Pensions at a Glance uit, met daarin de meest recente informatie over hoe verschillende landen omgaan met de vergrijzing en de effecten hiervan op de arbeidsmarkt en pensioenen. Dat vergrijzing een wereldwijd fenomeen is blijkt uit de cijfers. De grijze druk, oftewel het aantal mensen boven de leeftijd van 65 jaar per 100 mensen in de werkzame leeftijd (20 - 64 jaar), is tussen 1950 en 2015 voor OESO-landen gemiddeld gestegen van 14 naar 28, en men verwacht een verdere stijging tot 53 in 2050. Met andere woorden, dit betekent dat er in 2050 gemiddeld twee werkenden op elke gepensioneerde zijn, waar dit er nu nog vier zijn.
Betaalbaar
Nederland loopt, samen met Italië en Denemarken, voorop als het gaat om het verhogen van de pensioenleeftijd. Toch is het niet altijd makkelijk om pensioenleeftijden van landen met elkaar te vergelijken.
61 jaar. Dat is de gemiddelde leeftijd waarop Belgen met pensioen gaan. De officiële pensioenleeftijd mag in België dan nog steeds 65 jaar zijn, toch geven Belgen er gemiddeld vier jaar eerder de brui aan. En daarmee bengelt België, samen met Luxemburg (61 jaar) onderaan bij de OESO-landen, de 35 rijkste industrielanden, waar de gemiddelde pensioenleeftijd 63,5 jaar bedraagt. Frankrijk doet met 60 jaar nog slechter.
column
Om het pensioenstelsel betaalbaar te houden met zulke drastische veranderingen in de bevolkingssamenstelling, kiezen landen voor verschillende soorten oplossingen. Ruim de helft van de landen heeft een verhoging van de officiële pensioenleeftijd aangekondigd. In Noorwegen, Israël en IJsland is de pensioenleeftijd momenteel het hoogst met 67 jaar. Denemarken, Finland, Italië, Portugal en Slowakije hebben, net als Nederland, de verhoging van de pensioenleeftijd gekoppeld aan de ontwikkeling van de levensverwachting. Toch zijn er ook landen die weigeren de pensioenleeftijd te verhogen, of zelfs een voorgenomen verhoging hebben teruggedraaid (Canada, Tsjechië en Polen). Dit zorgt ervoor dat de huidige en toekomstige pensioenleeftijden nogal uit elkaar lopen.
Nederland kent bijvoorbeeld een staatspensioen (AOW) en verplicht pensioensparen voor werknemers. Dit zorgt ervoor dat de pensioenen relatief hoog zijn in vergelijking met andere OESO-landen en dat er maar weinig armoede voorkomt onder ouderen: 3,7 procent in Nederland tegen het OESO-gemiddelde van 12,5 procent. In veel andere landen is men niet verplicht tot pensioensparen of spaart men een stuk minder. Ook kennen veel landen een kariger staatspensioen. Hierdoor kan het voorkomen dat de officiële pensioenleeftijd elders lager is dan in Nederland, maar men er in de praktijk toch langer doorwerkt, doordat de pensioenen niet toereikend zijn. Zo was de gemiddelde uittredeleeftijd in Nederland in 2016 63,5 jaar (OESO-gemiddelde 65,1 jaar), waarmee er 20 OESO-landen zijn waar men gemiddeld genomen langer doorwerkt dan in Nederland. De OESO concludeert dat Nederland de uitdagingen van de vergrijzing op lange termijn relatief goed opvangt. De arbeidsparticipatie onder ouderen is de laatste decennia zeer sterk gestegen, en de verhoging van de pensioenleeftijd zorgt voor financiële houdbaarheid op de lange termijn. Hier valt tegenin te brengen dat de verhoging van de pensioenleeftijd op lange termijn nogal extreem uitpakt, met een voorspelde pensioenleeftijd van ruim 71 jaar in 2060. Daarnaast is er het probleem van de hoge langdurige werkloosheid onder ouderen. Nederland moet oppassen dat deze ontwikkelingen niet leiden tot een te grote ongelijkheid tussen lager en hoger opgeleiden.
ES life 49
ACE | SHIN staat voor ‘Animal Care España’, Spaanse Honden In Nood, afgekort SHIN. In Nederland communiceren we onder de naam ACE. In België is onze organisatie bekend als SHIN. Beide landen voeren een ander logo maar vertegenwoordigen dezelfde organisatie.
ACE/SHIN zet zich in tegen het mishandelen en doden van verwaarloosde en mishandelde (zwerf)honden in Zuid-Spanje. Vlieg een hond naar een Gouden Mand! U kunt vanuit Malaga een hond mee laten vliegen. Dit is eenvoudig en voor u zijn er geen kosten aan verbonden.
Hoe werkt het? Als u vanuit Malaga vliegt op de luchthavens Amsterdam, Rotterdam, Eindhoven of Zaventem, Deurne of Oostende kunt u honden meenemen. Onze honden mogen namelijk alleen onder begeleiding vliegen. Zodra wij uw vluchtgegevens ontvangen hebben, reserveren wij voor de honden plaatsen in hetzelfde vliegtuig. Eén van onze medewerkers zal de honden inchecken op Malaga en u de papieren overhandigen. Aangekomen op uw bestemming, wacht u tot de kooien met de honden bij de band worden afgeleverd. U neemt de kooien mee langs de douane. Na de douane zal een vrijwilliger klaarstaan om de kooien en papieren in ontvangst te nemen. De vrijwilligers zijn herkenbaar aan de groene bodywarmers met daarop het logo van ACE | SHIN. Voor u heel simpel, voor onze honden een nieuw leven! Voor meer informatie en boekingen kunt u contact opnemen met: - voor België: Ann Vergeylen of Ilse Bervoets via vluchtenbe@ace-charity.org; - voor Nederland: Rob de Vries via vluchten.nl@ace-charity.org; Voor meer informatie kan je surfen naar www.shin.be www.ace-charity.org www.facebook.com/FabiennePaques
Waar vrouwen bij een grijze haar binnen no time een afspraak bij de kapper maken, wordt bij mannen grijs haar steeds hipper. Niet gek, want grijs is hot
7 tips voor een supersiësta 1. Bereid je voor Een echt deugddoend dutje vergt een beetje voorbereiding. Het tijdstip, de lengte, de plek en wat je eet en drinkt zijn allemaal van invloed. Volg deze eenvoudige tips en geniet van het summum van het zoete nietsdoen. 2. Hoe laat? Het tijdstip van je slaapje hangt af van hoe laat je bent opgetaan. Ongeveer 6 uren na het ontwaken heeft je lichaam het meest nood aan een dutje. 3. Hoe lang? Uit 10 minuten haal je relatief het meeste voordeel. Zorg in ieder geval dat niet tussen de 43 kwartier en anderhalf uur slaapt want dan wordt je echt groggy wakker.
1. Hij is écht volwassen Aan zijn grijs wordende haar kun je zien dat hij al heel wat levenservaring heeft en veel van de wereld heeft gezien. Hij is geen jongetje meer, maar een man. 2. Hij is zelfverzekerd Het feit dat hij niks aan zijn grijze haren laat doen, laat zien dat hij sterk in zijn schoenen staat. Hij weet dat hij er goed uitziet, en dat zijn grijze haar dat niet gaat veranderen. 3. Hij weet wat-ie wil Hij verandert niet meer dagelijks van kapsel of kledingstijl. Zijn ‘wilde haren’-tijd heeft hij er letterlijk op zitten. Je weet met hem waar je aan toe bent.
5. Zijn wijsheid Je weet wat ze zeggen: wijsheid komt met de jaren, of eh, moeten we zeggen: haren? Ziet hij er met zijn grijze haren nog supersexy uit? Dan weet je dat je de komende jaren in ieder geval nog goed zit! 8. Zij voelt zich jong Je moet er toch niet aan denken dat zij eerder grijs wordt dan je man? Dat gaat in ieder geval niet gebeuren. Bovendien voel je je naast deze man altijd jong. Wie wilt dat nou niet?
5. De ideale plek. De ideale plek is vooral stil, donker en niet te warm. Een hangmat in de schaduw is natuurlijk extra feestelijk wakker worden maar vaak is je eigen bed gewoon nog iets relaxer. 6. Een stevige lunch Lekker lunchen is sowiezo e en feest. Maar doordat je maag het extra druk heeft met verteren, ontstaat er een energiedipje waardoor jij ook nog eens heerlijk in slaap valt. 7. Ontspanningsoefening doen. Leg je hand op je buik. Adem 5 seconden in en voel je buik omhoog komen. Laat je buik zakken en adem 4 seconden uit. En dat doe je gewoon tot je in slaap valt.
1. Rust zorgt voor mooie scherpe foto’s. Hou de camera met beide handen stil. Hou de camera stabiel tegen je gezicht, Bewegen tijdens het afdrukken zorgt voor bewogen foto’s. Het gebruik van een statief garandeert scherpere foto’s 2. Laat gerust zien wat het onderwerp is. Ga gerust een stap dichter staan bij je onderwerp. Gebruik de modus ‘portret`van je camera. Bij manueel gebruik een groot diafragmaópening (f2-2,8 of 4 opdat de achtergrond onscherp wordt. 3.Zorg voor een rustige achtergrond. Neem bijvoorbeeld een hoger standpunt in ten opzichte van je onderwerp opdat je het gras als achtergrond krijgt, of kies een laag standpunt om de hemel als achtergrond te hebben. Zo vermijd je hinderlijke objecten die de aandacht kunnen afkeiden. 4. Fotografeer mensen die aandachtig bezig zijn. Voorbeelden genoeg: spelende kinderen, plezier makende pubbers, mensen die verdiept zijn in hun hoppy of passie. Zo krijg je heel natuurlijke foto’s. 5. Het licht op een goede manier. Om mooie resultaten te boeken is het belangrijk om het juiste licht te zien en te gebruiken. Indien je de zon of lichtbron van achter jou laat komen, geeft dat heldere en sterke opnames. Tegenlicht daarentegen geeft heel ñooie silhouetten. Licht van opzij geeft een gevoel van diepte aan de foto. 6. Een ander standpunt. Fotografeer kinderen of huisdieren vanap hun ooghoogte, dat geeft een veel natuurlijker en mooier resultaat. Kniel of ga languit liggen voor je onderwerp, probeer eens met bloemen, zoveel mooier vanap de grond getrokken.
focus
4. Zij zal voor weinig verrassingen komen te staan Zijn uiterlijk zal waarschijnlijk niet héél veel meer veranderen. Zij kan min of meer inschatten hoe hij er over 20 jaar uitziet. Ziet hij er met zijn grijze haren nog supersexy uit? Dan weet je dat je de komende jaren in ieder geval nog goed zit!
4. Zet een wekker. Wellicht nodeloos na de vorige tip maar een wekker zorgt er dus voor dat je exact zo lang slaapt als je zelf gepland hebt.
Zo maak je mooiere foto’s
ES life 51
Gegrilde sardientjes als werelderfgoed? MÁLAGA - Een bezoek aan Málaga is niet compleet als je geen espeto de sardinas hebt gegeten. Je zult geen chiringuito aantreffen waar dit visgerecht niet op de kaart staat. Ze worden op houtvuur bereid. Waar dat vroeger direct op het strand gebeurde, gebruiken de meeste chiringuitos daar nu een oud vissersbootje voor dat is gevuld met zand. De sardientjes zijn vrij klein en worden vers op stukjes riet gestoken en schuin tegen het vuur aan gezet. Het riet zorgt ervoor dat de visjes niet uit elkaar vallen tijdens het garen. Een espeto de sardinas bestaat meestal uit 5 tot 10 sardientjes. Voor het opdienen wordt er wat grof zout overheen gestrooid. Veel Spanjaarden eten ze zelfs helemaal op met kop, graat en staart. Het gerecht is zo typisch voor Málaga dat het nu kans maakt om toegevoegd te worden aan de lijst met immaterieel erfgoed van Unesco. Een culturele commissie van de provincie Málaga zorgde ervoor dat de verklaring voor het kandidaatschap werd goedgekeurd in de Spaanse senaat. ‘De espeto de sardinas is emblematisch voor de hele kust van de provincie Málaga en moet daarom worden beschermd’, zo is het argument van de commissie. Hoewel de eerste espetos in de wijk El Palo van Málaga zouden zijn opgediend tegen het einde van de 19e eeuw, kom je ze nu ook
tegen in visrestaurants langs de kusten van Granada, Almería en Cádiz. Naar verluidt zou zelfs de eerste chiringuito van Spanje zijn ontstaan dankzij een espetero (iemand die de sardientjes roostert). In 1882 opende Miguelito, el de las sardinas (die van de sardientjes) een strandtent in El Palo. Reizigers langs de kust onderweg naar Málaga konden hier in El Merendero Gran Parada uitrusten met een drankje en een bordje espetos. Zelfs koning Alfonso XII zou er tijdens een bezoek aan Málaga zijn aangeschoven. Op het moment dat hij met vork en mes aan zijn eerste sardientje wilde beginnen, kwam Miguelito op hem toegesneld die hem met de woorden ‘zo niet, Majesteit, maar met de vingers’ er op wees dat je espetos dus niet met bestek dient te eten. Sardientjes zouden het lekkerst en vetst zijn in mei, juni, juli en augustus, namelijk de lente- en zomermaanden zonder ‘r’. Als de espeto de sardinas wordt toegevoegd aan de lijst met immaterieel Spaans cultureel erfgoed bevindt het gerecht zich in het goede gezelschap van het Mediterrane dieet, de menselijke torens uit Noordoost Spanje, de castells, de fluittaal ‘Silbo Gomero’ op het Canarische Eiland La Gomera, het watertribunaal in Valencia en de speciale wijze waarop kalk wordt verwerkt in Morón de la Frontera.
Spaanse huizenmarkt terug op pre-crisis niveau MADRID – Het aantal vastgoedtransacties van 2017 is weer terug op het niveau van voor 2008. Daarmee is de vastgoedmarkt officieel hersteld van de crisis. De cijfers hierover werden in februari gepubliceerd door de Spaanse overheid. In 2017 werden bijna 465.000 verkopen gedaan. Dat is het hoogste aantal sinds 2008 en een toename van 15% ten opzichte van 2016. De huizenmarkt maakte een ongekend groei door vanaf de jaren negentig tot deze in 2008, deels als gevolg van de wereldwijde economische neergang, volledig in elkaar klapte. De prijzen stortten in en op sommige locaties daalden deze met 35% ten opzichte van de prijzen op het hoogtepunt van de markt. Pas aan het einde van de economische recessie in 2014 begonnen ze weer langzaam te stijgen. De gemiddelde huizenprijs steeg vorig jaar met 7,6% ten opzichte van 2016. Ondanks
dat het aantal transacties op pre-crisis niveau is, blijven de prijzen 21% lager dan op het hoogtepunt in 2007. Dat de Spaanse economie in 2017 met 3,1% groeide had een positief effect op de huizenmarkt. Naar verwachting zullen er gedurende 2018 meer dan 500.000 woningen worden verkocht. Dat zou voor het eerst in tien jaar tijd zijn, maar nog steeds ver van de bijna 1 miljoen huizenverkopen per jaar van voor 2007. De activiteit in de bouwsector is op 40% van het niveau van voor 2007. Van alle woningen die vorig jaar in Spanje werden verkocht ging 13% naar buitenlanders. Britten en Fransen kochten van die groep de meeste woningen in Spanje. Het aantal buitenlanders dat een huis kocht op de Balearen was met 35% het hoogst, gevolgd door 29% op de Canarische Eilanden.
Else Beekman Freelance journaliste www.inspanje.nl
Landelijk toerisme in Spanje beleeft een recordjaar MADRID – Het gaat niet alleen goed met het zon-, zee en strandtoerisme in Spanje, toeristen blijken steeds vaker te kiezen voor een verblijf in het binnenland. Zowel wat betreft aantal vakantiegangers als aantal overnachtingen was 2017 een recordjaar. Ruim vier miljoen personen verbleven vorig jaar in een B&B, hotel of ander ruraal verblijf. Dat is een toename van 10,7% ten opzichte van 2016. In totaal konden er 10.928.085 overnachtingen geregistreerd worden. Dat is een stijging van 10,7% ten opzichte van een jaar eerder. Spaans ingezetenen pakten vaker hun koffers voor een vakantie in eigen land. Deze groep nam met 8,9% toe tot een totaal van 3,2 miljoen. Wat buitenlanders betreft was ruim 80% afkomstig uit de Europese Unie. Duitsers vormden hiervan de grootste groep met een totaal van 172.927 toeristen. Die brachten 837.889 nachten door in Spanje.
Vanuit het Verenigd Koninkrijk werd het binnenland bezocht door 131.368 reizigers en vanuit Frankrijk waren dat er 102.401. De rurale hotelsector genereerde 23.430 banen. Voorts nam het aantal overnachtingsplekken toe met 4,1% op jaarbasis. De favoriete rurale bestemming was vorig jaar net als een jaar eerder Castilla y León met 1,6 miljoen overnachtingen (+4,6%). Gevolgd door Andalusië die voor het eerst op de tweede plaats stond met 1,2 miljoen overnachtingen. Als derde kwam Catalonië met 1,1 miljoen overnachtingen. Als enige in deze reeks van positieve cijfers nam de gemiddelde verblijfsduur af met 2,73 nachten. Alleen de gemiddelden van de Canarische Eilanden met 4,82 nachten en Balearen met 3,92 nachten kwam hier boven.
ISTÁN – Goed nieuws voor de negen dorpjes die in het natuurgebied Sierra de las Nieves liggen. Alozaina, Casarabonela, El Burgo, Guaro, Istán, Monda, Ojén, Tolox en Yunquera kunnen zich vast verheugen op een grotere belangstelling van toeristen voor hun omgeving en de bijbehorende economische impuls. Eind februari verscheen het verzoek van de betreffende burgemeesters om de Sierra de las Nieves toe te voegen aan het netwerk van 15 al bestaande nationale parken in Spanje in het officiële staatsblad. Naar verwachting zal de benoeming nog voor het einde van 2018 rond zijn. Dan is Sierra de las Nieves het derde nationale park van Andalusië, naast de Sierra Nevada en El Coto Doñana. Andalusië
wordt dan meteen de autonome regio met het grootste oppervlak aan beschermd natuurgebied van Spanje. De benoeming tot nationaal park betekent dat de natuur in het gebied, dat ruwweg tussen Marbella, Ronda en Coín is te vinden, maximale bescherming geniet. Sinds 1995 is het al Unesco biosfeerreservaat, vanwege de zeer gevarieerde flora en fauna, waaronder het grootste bos met zeldzame Spaanse zilversparren (Abies pinsapo) van Europa. Verspreid in het prachtige landschap liggen schilderachtige dorpjes. Daarnaast is het een walhalla voor actievelingen die er wandelen, mountainbiken, aan speleologie doen of rotsklimmen.
spaans nieuws
Sierra de las Nieves nog dit jaar het derde nationale park van Andalusië
ES life 53
Asperges Wie is niet dol op de delicate smaak van de sensuele asperges?
Er bestaan witte, groene en paarse asperges. De witte asperges zijn onder de grond gegroeid of buiten het dagicht gehouden. De groene en paarse asperges hebben wel het zonlicht gezien. Zo is het gemakkelijk te begrijpen dat meer noordelijk Europa de witte asperges het beter doen, in meer zuidelijk Europa de groene en paarse asperges het bord veroveren. Groene en paarse asperges hoef je niet te schillen, witte asperges moet je met veel zorg behandelen. Niets is zo génant als de asperges niet te bijten zijn en als lange slierten terug op het bord belanden. De asperge is al ruim 5000 jaar een bekende groente. De eerste afbeeldingen van asperges zijn gevonden in de piramide van Sakkara in Egypte, rond 2750v.Chr. In de middeleeuwen werden de asperges door de Arabieren in Andalusië geïntroduceerd. In de 15de eeuw hebben de Moren de aspergeteelt van Spanje uitgebreid naar Noord Europa. In Nederland worden sedert de 19e eeuw op grote schaal asperges geteeld. In 2017 was in Nederland bijna 4000 ha landbouwgrond in gebruik voor de teelt van asperges. goed voor bijna 20 duizend ton. Hiermee staat Nederland in de top 5 van Europa.. Ieder jaar wordt daar het aspergesiezoen feestelijk geopend traditioneel met de bekendmaking van de Aspergeambassadeur van het jaar. Vorig jaar werd voor de zestiende keer het evenement georganiseerd en werd Niven Kunz de aspergeambassadeur, aan wie ook de oorkonde en de eerste bundel asperges werd overhandigd. ‘Dat ik Aspergeambassadeur ben geworden is een grote eer voor mij en voor mijn ideeën over groenten.’ Zijn restaurant kreeg in het eerste jaar al een Michelinster en is vier keer verkozen tot Beste Groenterestaurant van Nederland. Niven Kunz wordt omschreven als ‘groentefreak’ en gróót aspergeliefhebber. Dit jaar vindt het feest plaats op 12 april 2018. Vanaf die datum zijn in Nederland volop asperges verkrijgbaar. In België worden asperges gekweekt in de streek rond Mechelen en de streek rond Bornem/Puurs (Kalfort) en levert een beperkte oogst. Vooral Kalfort is hier zeer bekend om. Vandaar ook vieringen als ‘de aspergeworp’ eind augustus, en ‘aspuurge’ in het ‘Bos van Coolhem’ in Kalfort. Voor 2018 ligt het Belgisch asperge areaal boven de 500ha, met meer dan 100 aspergetelers. In Andalucië worden veel groene asperges gekweekt. In de provincie Granada wordt het product zelfs ‘ het groene goud ‘ genoemd omdat vele mensen er van die landbouwactiviteit leven. In Andalucië blijft Granada met 75pct van het totale areaal de provincie met de grootste teelt van deze groente. Traditioneel wordt aan de asperge geneeskrachtige werking toegekend als medicijn tegen bijensteken, hartproblemen, duizeligheid en tandpijn. Twee heel andere groentes, de schorseneer en de haverwortel, worden ook wel eens de winterasperge of armeluisasperge genoemd, maar deze groentes hebben behalve de langgerekte vorm en de witte kleur na het schillen geen enkele gelijkenis met de asperge.
Recept Asperges à la flamande met een Spaans tintje Voor 4 personen
Ingrediënten 24 asperges Sap van een citroen Fleur de sel of zeezout 6 hardgekookte eieren Een bosje peterselie, fijngehakt 8 el olijfolie extra vierge Zwarte peper Nootmuskaat.
Bereidingswijze Leg de asperges op een snijplank en schil ze met een dunschiller van kop tot teen. Breek het uiteinde af (zo’n 2 cm). Spoel de schillen grondig onder stromend water. Doe de asperges en de schillen in een kookpot met koud water, wat citroensap en zout. Zet het water af zodra het kookt en laat de asperges +/- 8 minuten verder garen tot ze beetgaar zijn. Plet de eieren met een pureestamper, maar zorg dat het stukjes blijven. Meng de eieren met de fijngehakte peterselie. Verhit de olijfolie en kruid met peper en zout , nootmuskaat en meng de eitjes. Serveer de asperges met de eitjes er overheen.
Aanbevolen wijn door ESpecial Life vinoloog Ronald Dorlas Asperges hebben een delicate smaak, de eitjes maken het iets voller en geven een “filmend” mondgevoel, de peterselie geeft een frisse toon. Daar past bij een volle, aromatische wijn met een zuurtje. In noord Europa drinken we graag een Riesling bij de asperges. Miguel Torres maakt een mooie Riesling in Penedes, genoemd naar zijn Duitse vrouw Waltraud Of vergelijkbaar een wijn van de inheemse Treixadura druif uit Galicië Vino de Martin, Os Pasas, DO Ribeiro van Louis A. Rodriguez Vazquez
ES life ES LIFE55| 2
Cosas de la Vida Española
Een dag mee met de havenpolitie in Málaga
J
e woont of verblijft lange tijd in Spanje en in principe red je je prima. Maar er zijn van die dingen waar je het fijne weleens van wilt weten. ESpecial Life duikt achter de schermen van de Spaanse maatschappij voor leuke en interessante verhalen. Deze keer bezochten we de haven van Málaga. We spraken met Miguel Angel Parrado Barea, het hoofd van de veiligheidsdienst, en mochten mee met een team van de havenpolitie. Tekst en foto’s: Maria Kupers In de zesde eeuw voor Christus maakten de Feniciërs al gebruik van de natuurlijke haven bij de riviermonding van de Guadalmedina, aan de voet van de berg Gibralfaro. Er werd druk handelgedreven met de landen rondom de Middellandse Zee en dat is sindsdien zo gebleven. In de vijftiende eeuw werd de eerste echte kade aangelegd, op de plek waar de vuurtoren staat. In de jaren negentig van de vorige eeuw werd duidelijk dat het cruisetoerisme een belangrijke bijdrage aan de economie van de stad en de regio kon leveren. De haven werd uitgebreid en er kwamen allerlei voorzieningen opdat schepen met duizenden toeristen konden aanleggen. De stad en de haven werden met elkaar verbonden door de Muelle Uno, een plek waar ook de malagueños zelf graag komen. De organisatie De havens van Spanje zijn eigendom van de staat en vallen onder de verantwoordelijkheid van het Ministerio de Fomento (ministerie van ontwikkeling). De Autoridades Portuarias regelen ter plekke het dagelijks reilen en zeilen in de haven. De Puerto de Málaga bestaat uit drie delen: een voor de vissersschepen, de goederenafslag en het deel voor cruiseschepen. Bovendien is het de thuisbasis van de veerboot naar de Spaanse enclave Melilla. In het havengebouw op Muelle 3 zit het coördinatiecentrum waar vandaan alles wat er in
de haven gebeurt in de gaten gehouden en aangestuurd wordt. “Wij zorgen ervoor dat alles soepel verloopt. Zodra een vrachtschip in de buurt komt sturen we een loods, regelen het verkeer als er een cruiseschip aankomt en controleren de toegang tot de terminal van de ferry. We versturen de facturen voor het gebruik van de kades en andere voorzieningen en doen ook de promotie van de haven van Málaga om meer schepen hier te krijgen”, vertelt Miguel Angel van de Autoridad Portuaria. Hij werkt al 35 jaar in de haven. Een groot deel daarvan als agent en hoofd van de Policia Portuaria (havenpolitie) en nu als coördinator van de veiligheidsdienst. Hij maakte de grote omslag mee toen in 2004, naar aanleiding van de aanslagen in New York, ook in de havens nieuwe internationale veiligheidsprotocollen werden ingevoerd. Daardoor kun je niet meer in de buurt van de schepen komen en is de controle overal verscherpt. Er wordt nauw samengewerkt met de diverse veiligheidsdiensten. Agenten van de Guardia Civil zijn net als op de luchthavens verantwoordelijk voor de veiligheid in de zones waar het algemene publiek niet mag komen. De Policia Nacional houdt zich in de haven voornamelijk bezig met alles wat met buitenlanders te maken heeft. Policia Portuaria De agenten van de Policía Portuaria dragen geen pistool maar zijn wel degenen die over de algemene veiligheid in de haven waken. Als je met de auto het haventerrein op wilt moet je je bij hen melden. Al het vrachtverkeer, het verkeer van de touringcars die de toeristen meenemen voor een excursie en dat van de leveranciers voor de cruiseschepen wordt door hen gecoördineerd. Er zijn 5 teams die de hele haven patrouilleren, ze zijn dan ook snel ter plekke als er iets gebeurt. Hoewel de Muelle Uno officieel gezien openbaar gebied is houden ze ook daar een oogje in het zeil. Ze grijpen in wanneer het nodig is, slaan een overtreder in de boeien en wachten dan tot hun collega’s van de Guardia Civil of Policia Nacional komen om de zaak verder af te handelen.
de Guardia Civil ingeschakeld. De rederij geeft altijd een lijst met de namen van de passagiers door zodat men precies weet wie er aan land komt of vertrekt. Eens per week komt er een hele groep immigranten uit Melilla naar Málaga. Ze komen uit het opvangcentrum daar en zijn vrij om te gaan. De meesten van hen reizen door naar familie elders in Spanje, een deel wordt opgevangen door de diverse hulporganisaties in de provincie en een ander deel gaat op eigen houtje zonder bekende plannen Spanje in. Toeristen en goederen Málaga is altijd een relatief grote handelshaven geweest en een plek waar schepen die niet in Algeciras terecht konden naartoe voeren. “Sinds er in Marokko een gloednieuwe overslaghaven is aangelegd gaan de schepen liever daarheen dan verder de Middellandse Zee op te varen. Dat de dienstverlening daar van een andere kwaliteit is dan hier maakt veel grote rederijen niet zoveel uit, ze gaan voor de extreem lage prijzen”, aldus Miguel Angel Parrado Barea. “Er is nog wel degelijk sprake van het vervoer van goederen via onze haven, maar vooral omdat de haven geen commerciële visafslag meer heeft is het cruisetoerisme steeds belangrijker geworden.” De kades in de goederenhaven worden gebruikt voor het vervoer van mais, graan en bouwmaterialen uit de diverse afgravingen in de provincie. Bovendien is Málaga de plek waar wekelijks honderden nieuwe auto’s worden aangevoerd zodat ze via de weg naar de rest van Andalusië kunnen worden vervoerd. De havenautoriteiten doen er alles aan om meer cruiseschepen binnen te halen. Jaarlijks leggen er 350 schepen aan, de grootste vervoeren 6.500 toeristen en 2.500 personeelsleden. Een deel van die toeristen blijft in de stad en een ander deel maakt een snelle excursie, meestal naar het Alhambra in Granada. Het cruisetoerisme is interessant voor de werkgelegenheid in de stad en in de haven. Om het nog interessanter te maken wil de haven graag dat Málaga het start- en eindpunt van cruises wordt. Want dan is de kans groot dat mensen voor of na de cruise nog een paar nachten in de stad doorbrengen en er dus meer geld uitgeven. De gemeente en de directie van de haven werken dan ook hand in hand om de haven bij grote cruisemaatschappijen onder de aandacht te brengen.
De veerboot naar Melilla Elke dag komt er om 7.15 uur een veerboot uit Melilla aan en die vertrekt om 15.30 uur weer. Daar wordt vooral veel gebruik van gemaakt door inwoners die even naar Málaga moeten om een specialist te bezoeken of papierwerk af te handelen. De agenten van de Policia Portuaria doen de toegangscontroles. Als er scherpe voorwerpen in de bagage worden gevonden krijgt de passagier een kaartje met een nummer daarop waarmee hij of zij in de andere haven het voorwerp weer kan ophalen. Vrijwel wekelijks probeert er wel iemand een voorraadje drugs mee te nemen. Als de agenten dat vinden wordt ES life 57
Competa middelpunt van kunst
S
childerachtig dorp Cómpeta middelpunt van kunst De stad Málaga staat inmiddels internationaal bekend als the place to be als je van kunst houdt. De dorpen in de provincie zijn echter al jarenlang de geliefde woonplaats van artiesten. Veel buitenlanders vestigen zich in de bergdorpen om daar rustig te kunnen schilderen, schrijven of beeldhouwen. In Cómpeta wordt dit jaar alweer de 6e artwalk georganiseerd, 36 kunstenaars stellen hun werk tentoon en geven workshops. Een van de weinige Spaanse kunstenaars die meedoet is Gerardo García Ávila.
“werken op het platteland en daarna in de bouw”
Tekst en foto’s: Maria Kupers Gerardo werd geboren in het 400 inwonerstellende dorp Árchez. Hij tekende altijd graag maar de gedachte om ooit echt serieus kunstenaar te worden kwam in die tijd niet in hem op. Hij ging doen wat de meeste inwoners van de bergdorpjes in La Axarquía deden: werken op het platteland en daarna in de bouw. Toen door de crisis en verscherpte regels voor de afgifte van bouwvergunningen de bouw vrijwel stil kwam te liggen had hij tijd om zijn talent verder te ontwikkelen. “Ik ben altijd creatief geweest. Als aannemer genoot ik ervan om met diverse materialen te werken en zo unieke details aan huizen toe te voegen. In mijn vrije tijd bleef ik schilderen. Mijn werk werd soms tentoongesteld in de Casa de la Cultura in Cómpeta maar verder dan dat ging het niet. Ik heb nooit een kunstopleiding gevolgd maar heb gewoon met allerlei technieken en materialen geëxperimenteerd.” In eerste instantie waren het vooral Gerardo’s familie en vrienden die een schilderij van hem aan de muur hadden hangen maar langzaamaan begint hij ook buiten Cómpeta en Árchez bekend te worden onder de naam Gerardo Caco. “Ik heb mijn stijl gevonden: abstract expressionisme. Ik ben een energiek type en dat is terug te zien in mijn schilderijen.
Behalve schilderen besteed ik ook veel tijd aan het tekenen van portretten, vooral de gezichten van de oudere mensen in het dorp zijn prachtig om in beeld te brengen. Meerdere mensen hebben me inmiddels gevraagd om een tekening van iemand te maken, zodat ze die cadeau kunnen geven.”
Exposeren tussen de bloemen De kunstwerken van Gerardo hangen in de bloemenzaak van zijn vrouw. Ze worden gekocht door klanten die toevallig voorbijkomen maar er zijn ook mensen die speciaal om die reden naar de winkel komen. “Hier in het dorp zijn niet veel expositiemogelijkheden. Er is zo nu en dan eens een tentoonstelling in het gemeentehuis of in een restaurant en daarmee houdt het wel op. Maar via de sociale media kom ik bij een veel groter publiek terecht en zowel buitenlanders als Spanjaarden uit andere delen van het land staan hier dan ineens op de stoep omdat ze op facebook een schilderij van mij hebben gezien dat ze mooi vinden.”
Gerardo heeft een schuurtje op het platteland waar hij een groot deel van zijn schilderijen maakt.
Om een groter publiek te bereiken heeft Gerardo inmiddels een agent in Málaga die tentoonstellingen voor hem regelt. “In Málaga gebeurt er veel op het gebied van kunst en sinds ik bij een paar kunstevenementen ben geweest, is mijn vriendenkring enorm uitgebreid. Als je eenmaal in die kring verkeert gaat het snel, artiesten hebben toch bepaalde kenmerken gemeen en iedereen is met passie met zijn vak bezig. Dat schept een band.” Behalve dat hij Facebook gebruikt om zijn kunstwerken aan de wereld te laten zien, publiceert hij ook regelmatig foto’s van de omliggende dorpjes en natuurgebieden. Hij sluit niet uit dat hij in de toekomst meer met fotografie gaat doen, maar voor nu is het zijn enige doel de schoonheid van de regio La Axarquía te delen. Vooral voor mensen die zelf, om wat voor reden dan ook, niet van de prachtige vergezichten of details van de natuur en de dorpen kunnen genieten. Sinds de Andalusische overheid cursussen sociale media aan ouderen geeft, heeft hij er veel fans en likes bijgekregen van mensen uit het dorp die niet meer verder dan de hoek van hun straatje kunnen lopen.
Artwalk 2018 Cómpeta is één van de bekendste witte dorpen in La Axarquía, vroeger vooral vanwege de moscatelwijn en de Noche del Vino. Maar tegenwoordig ook vanwege de Artwalk, een vierdaags kunstevenement dat dit jaar op 31 maart, 1, 3 en 4 april wordt gehouden. Op meer dan 20 locaties in het hele dorp is het werk van 36 kunstenaars en ambachtslieden uit Cómpeta en omgeving te zien. Er zijn workshops, je kunt de diverse artiesten aan het werk zien en er is live muziek. Ook Gerardo heeft er dan een speciale expositieruimte waar hij ter plekke schildert en voor de liefhebbers een portret tekent. Meer informatie over de artwalk: artcompeta.com/ ES life 59
OVER HE T LEVEN AAN DE COSTA DEL SO L
LIFE
ESPECIA L LIFE
L A I C E ESP OVER
VEN HET LE
L DEL SO COSTA AAN DE
MARBELL
A
6 x ESpecial life thuis in de bus
NR.
8
25
- oktober 201
S OLINO
LIFE
◊
◊
◊
HET
N
LEVE -
OVER HET LEVEN AA N DE CO STA DEL SOL
r novembe
◊ ◊ ◊
- € 49 in BeNeLux - € 29 in Spanje
LIFE
R OVE
ial
ESPECIA L
ial
◊
la Spec
-
c osL Spe EL SO oAliDn eEm COST ToArr AN D
26
ber 2018
Marbel
L A I C ESPE
NR.
- decem
september
TORREM
◊
LI
mail: info@especial-life.com
FE
AL I C E P S 24 E
DE
GRAN SOTO
OL
CAVIAR DE
LS
R
nde
Gra Soto
NR.
V LE
2018
E OV
DE
-
-
ial
Spec
23
-
◊
juli -
augu
stus
◊
◊ ◊
NA
PO
E ST
E M
FUENGIROLA
NR.
2018
T
HE
AA
A ST CO
mei - juni
N
EN
DE
Fuengiro
◊ ◊
la Specia
-
◊ ◊
l
IU
AR ID
H RC
s na
po
ste
E
22
pa
en
n aa n
se
es
at
c eli
ed
de uit
it lu
e
idd
m
er
d on
ee ez
ds
an
ell
idd
M
de
ol
lS
de
ta
s Co
n ,w va ra in ve tu loë hter c ea -D
ilt
-Z
na
po
te
Es
na
po
te Es
-A ain
Sp e in r ad do nM rta se Co as ro ◊T st s ae ge ◊M te er r p a s el ◊A iva ◊V
rt
aa m
2018 wordt het jaar
van de ESPECIAL STEDEN
NR.
Estepona special
◊ Tassen Made in Spain
- Zilte delicatessen uit de Middellandse zee
◊ Maestro Cortador
- Aloë vera, wondermiddel uit Estepona
◊ Asperges
- De achtertuin van Estepona
23
◊ Viva el arte
maart-april
mei - juni 2018
maart - april 2018
- Bloemenparadijs aan de Costa del Sol
NR.
Fuengirola Special
◊ ◊ ◊
-
◊
mei-juni
24 juli - augustus 2018
22
◊
TORREMOLINOS
NR.
SotoGrande Special
◊ ◊
OVER HET LEVEN AAN DE COSTA DEL SOL
MARBELLA
-
◊
juli-augustus
september - oktober 2018
NR.
SOTOGRANDE
ESPECIAL
25
NR.
Marbella Special
◊ ◊ ◊
-
◊
september-oktober
november - december 2018
CAVIAR DE FUENGIROLA
ORCHIDARIUM ESTEPONA
OVER HET LEVEN AAN DE COSTA DEL SOL
LIFE
OVER HET LEVEN AAN DE COSTA DEL SOL
OVER HET LEVEN AAN DE COSTA DEL SOL
LIFE
OVER HET LEVEN AAN DE COSTA DEL SOL
LIFE
LIFE
LIFE
ESPECIAL ESPECIAL ESPECIAL ESPECIAL
26
Torremolinos Special
◊ ◊ ◊
-
◊
november-december
allemaal
verzamel ze
-a
pr
il 2
01
8
.
ijs
d ra
em
lo -B
NR
l
cia
pe
O
Officiële feestdagen & schoolvakanties
Feestdagen Spanje & Andalusië 2018 Woensdag Maandag Donderdag Vrijdag Zondag Dinsdag Woensdag Vrijdag Donderdag Donderdag Zaterdag Maandag Dinsdag
28/02/2018 Día de Andalucía 19/03/2018 San José (vaderdag) 29/03/2018 Witte Donderdag 30/03/2018 Goede Vrijdag 01/04/2018 Pasen 01/05/2018 Dag van de arbeid 15/08/2018 Maria Hemelvaart 12/10/2018 Virgen del Pilar 01/11/2018 Allerheiligen 06/12/2018 Dag van de grondwet van Spanje 08/12/2018 Maria Onbevlekte Ontvangenis 24/12/2018 Kerstavond 25/12/2018 Kerstmis
Schoolvakanties België 2018 Krokusvakantie Paasvakantie Zomervakantie Herfstvakantie Kerstvakantie
12/02/2018 tot 18/02/2018 02/04/2018 tot 15/04/2018 01/07/2018 tot 31/08/2018 29/10/2018 tot 04/11/2018 24/12/2018 tot 06/01/2019
Schoolvakanties Nederland 2018 Voorjaarsvakantie Noord en Midden Zuid Meivakantie Heel Nederland Zomervakantie Noord Midden Zuid Herfstvakantie Noord en Midden Zuid Kerstvakantie Heel Nederland
26/02/2018 tot 04/03/2018 19/02/2018 tot 25/02/2018 30/04/2018 tot 06/05/2018 23/07/2018 tot 02/09/2018 16/07/2018 tot 26/08/2018 09/07/2018 tot 19/08/2018 22/10/2018 tot 28/10/2018 15/10/2018 tot 21/10/2018 24/12/2018 tot 06/01/2019
ES life 61
Verenigingen Marbella Dutch Business Club
marbelladutchbusinessclub.nl 6 maart Algemene Leden Vergadering. Puente Romano aanvang. 12.30 uur. 4 april Bezoek aan het Glasmuseum in Malaga, lunch bij Vino Mio. (vervoer met bus)
Belgian Business & Community Club bbcce.be 17 februari
De Algemene Vergadering is doorgegaan op 17 februari 2018. Er is verslag gebracht over de rekeningen en de activiteiten over de eerste 3 jaren. Het bestuur heeft met dank afscheid genomen van Egidia Ingels en Peter Roos en bestendigt het nieuwe bestuur : voorzitter Vanessa Van Camp, vice-voorzitter Luc Daels, secretaris Yasmin Bernad en penningmeester Danielle de Laet.
ELLAS
ellas-spanje.com 13 maart 10 april 15 mei
Helicópteros Sanitarios: Nueva Andalucía, toelichting dienstverlening, rondleiding ziekenhuis, uitleg werking AED (Automatische Externe Defribilator), verschil symptomen hartaanval vrouwen/mannen ‘Ella aan het woord’: Drie leden presenteren hun bedrijf/werkzaamheden. locatie: Binck Bank Marbella Tulpen Dinnerdate Wil je ook de agenda van je vereniging hier publiceren, mail naar info@especial-life.com
sudoku
ing n i a r t brain
ES LIFE | 62
Expo Van Gogh en Japan
Vincent Van Gogh was een groot bewonderaar van Japanse prentkunst. . Ga kijken want zestig schilderijen en tekeningen (plus een rijke verzameling Japanse houtsneden) tonen hoe de blik op het oosten Van Goghs kunst veranderde. Waar en wanneer : Van Goghmuseum Amsterdam, 23/3 tot 24/6
Medardo Rosso
De Italiaanse beeldhouwer bedekte zijn beelden met een was en maakte er dromerige, haast transparante portretten van. Ga kijken want deze tentoonstelling is een mooie kans om een onderschatte tijdgenoot van Rodin te ontdekken. Waar en wanneer : MSK Gent, 10/3 tot 24/6
L’Avant-Garde Russe Marc Chagall raakte in de ban van het communisme en wilde een museum en kunstschool stichten in zijn geboorteplaats Vitebsk. Malevitsj en El Lissitzky maakten er deel van uit.
Ga kijken want met 200 werken zoomt het museum in op de avant-garde die er broeide. Waar en wanneer : Centre Pompidou Parijs, 28/3 - 16/7
Beaufort
De kunsttriënnale is een blijvertje en gaat haar 6de editie in. Ga kijken want met 18 werken kiest de openluchttentoonstelling opnieuw voor toegankelijke en monumentale kunst. Waar en wanneer : diverse locaties langs de Belgische kust, 30/3 tot 20/9
Boeken Aanbevolen boeken Lucebert Biografie – (Wim Hazeu)
Een groot kunstenaar met een geheim Dat Lucebert als jongeman met de nazi’s flirtte, werpt een nieuw licht op zijn werk. Voor wie? U wilt zich verdiepen in het leven van deze invloedrijke dichter en schilder.
De kinderen in de sleepnetten – (Roberto Saviano)
Romandebuut over maffiosi in de dop In de straten van Napels glijden tienerjongens af naar de criminaliteit. Voor wie? U las ook al Saviano’s ‘Gomorra’ en wil weten hoe hij het afbrengt als romancier.
De horizon – (Wieslaw Mysliwski)
Ode aan alledaagse schoonheid Autobiografische roman over opgroeien in een Pools achterafplaatsje en het verlangen naar ontsnapping. Voor wie? U wilt kennismaken met een van de grootste Poolse schrijvers.
Koh-I-Noor. De geschiedenis van ’s werelds bekendste diamant – (William Dalrymple & Anita Anand)
De duistere achterkant van een Brits kroonjuweel. Hoe een wonder van de natuur tot een twistappel en een motief voor moord en doodslag werd. Voor wie? U wil graag weten hoe de geschiedenis van de mensheid wordt weerspiegeld in een bloeddiamant.
Die nacht zag ik haar – (Drago Jancar)
Wat gebeurde er met Veronika? Een portret van Joegoslavië voor, tijdens en net na de Tweede Wereldoorlog via het lot van een excentrieke vrouw. Voor wie? U bent nieuwsgierig naar de flamboyante Veronika, die een alligator als huisdier had.
De monnik van Mokka – (Dave Eggers)
Een bakje troost uit Jemen Hoe Mokhtar Alkhansali against all odds de koffieteelt in zijn geteisterde land nieuw leven inblaast. Voor wie? U hebt ook met veel belangstelling ‘Wat is de wat’ en ‘Zeitoun’ gelezen. ES life 63
Distributie tussen Nerja & Sotogrande
Alhaurin de la Torre Lauro Golf Alhaurin El Grande Dr.I.Ch.M. van Meer Benahavis Alexandre Restaurant Atalaya Golf Benahavis Hills Cafe Flamingos Golf Club La Quinta Golf Los Arqueros Golf Marbella Club Golf Benalmadena Bar Teatro Benalmadena Golf Multi Home Spain Torrequebrada Golf Calahonda Bistro Y Fondue Club de Golf La Siesta Tennisclub Del Sol El Rosario Bono Beach Karma Beach Mama’s Bakery Marbella Golf Club El Morche Centro ar y Salud Elviria Residencia Estates San Marino Bar San Martino Steak House La Fondue The Beach House Restaurant Estepona Buggy Fun d’Alicia Café Delicatessen Don Capuchino El Paraiso Golf Gastropub ViceVersa Halomon Bar Healy Mac’s Hibiscus Lolas Bar Tapas M10 Stone Grill Monroe’s Venue Pointer Clinic Estepona Restaurant de la Mar Tanino Restaurant Tiki Tano Restaurant ES LIFE | 1
Zest Fuengirola Attent Holandesa Supermarket Bar Belga Bistro Michel Bon Bini Bar Casa Roberto Stanley Groot en Marielle de Bruin Gran Café De Kroon Pueblo Lopez The Family Bar en Barber Guadalmina d’Alicia Café Delicatessen Marbella Maison Nolita Pane y Cioccolato Golf de Guadelmina What’s Cooking Laguna Village Camura Restaurant Claro Beach Club La pappardella Las Chapas El Rancho Grill Hipopotamos beach South Beach Los Halcones La Heredia All in 1 Café Guillermo Carniceria Holandesa Panaderia y Cafeteria la Heredia Málaga Hotel Casa de las Mercedes IS Kapsalon VinoMio Marbella Aqui te quiero ver Alex powered by Binckbank Arenal Beach Bar Boulangerie Eric Casa Flor Cascada Cosina & bar Clinica Dental Soriano Ereconsulaat Belgie Euro Economics Garum Restaurant Gimbrère Advocaten Hak en Rein Vos Advies
Hestia Lounge Holland Flower Hypotienda Mortgages Iddomus Developers Ilse Jodts La Famieke restaurant Les Cubes Marbella Club MC Café Marbella International Lawyers Medium Rare Pan y Marmelada Puento Romano Sea Grill Rio Real Golf Club Santa Clara Golf Sirejacob Adviesbureau Siroko Beach Sylt Chiringuito Welex ZoZoi Restaurant Mijas Calanova Golf El Torreon Restaurante Golf Cerrado del Aquilla Golf Club El Chaparal Max Beach Sun Club Mijas Golf Club International Miraflores Golf Club Olivia’s Restaurante Santana Golf Monda Castillo de Monda Shanti Som Health Retreat Nerja Casa Select Clinica Santa Cecilia Fisioterpia Holandesa Foodstore Andaluz Medical Clinic Nerja Ortopedia Chatelin Tourism Office Nueva Andalucìa Aloha Golf Cafe Gourmet El Dorado Dental Arts Moreno El Banco Restaurant Los Naranjas Golf Magna café Pan de Eric Pointer Marbella Siesta Interior Design Starz Café Studio68 Kitchen Yanx Restaurant
Puerto Banus Mistral Beach Ocean Club Peluqueria Cappucino Terraza Aguadulce Bar San Pedro de Alcantara Acoola Attent Holandesa Supermarket Bar Belga Belmon Haircare Salon El Marques Bar Restaurant El Vecino Bar Restaurant Home San Pedro Hotel Doña Catalina Macaao Beach Club Passion Café Vanessa Van Camp Immo Woodfactory Sotogrande Jan Staels Mytilus Frascatti Torremolinos Brabander café Café ‘t Jordaantje Gourmet Carihuela Carribean beach Casa Beense Brasserie De Babbelaar De Klikspaan Dr Otto Landman El Gato Lounge Euro Café Florin Restaurant Heiniken Corner café Ibiza Grill Bar Restaurant Luna Azul Vis Restaurant Stamcafé Supermercado Diferente ‘t Karrewiel Restaurant ‘t Kippehuis The Launch - Grand Cafe
Nederlandstalige ondernemers Diensten Luc Daels luc.daels.asssa@gmail.com private gezondheidsverzekeringen nederlandstalige dienstverlening BDCandalu Solutions SL Clínica Podologia¨La Carihuela¨ Comfort Car Care Europe Funerals FML Marketing Freedom Unlimited Fysio en Osteo, Mariëlle de Bruin Holistic Health Retreat Marbella Home Fair Costa del Sol Hypotienda Innovation Campus InsideOut Consultancy Invoerinspanje Liberty Seguros Expats Malaga M&S Online Solutions Mandarin Food Products S.L. Marbella bridge Marlies van Boxtel MultiSafepay
Barbara De Swaan Orange Insurances barbara@orangeinsurances.com Verzekeraar voor Nederlandstaligen www.orangeinsurances.com Psych Hulp bij Stress Re-encounter Counselling SpiritTherapeut, Inge Beaujean Splez Stad Medisch Advies BV Van Hemert Communicatie Yosara SL
Dieren
Pointer Vet Clinic Estepona Pointer Vet Clinic Marbella
Gezondheid / Beauty / Mode Hilbink Joyeria
JongLeren Styling Concepts Group Zigtema Idiomas
Immo / Bouw
Andalucia Home Management Arcos SP
B
BaBlo MARBELLA
Onderwijs
Baika & Erik info@bablomarbella.com www.bablomarbella.com BaBlo Marbella aan en verkoop regio Marbella
AquaBull Casa Select Easy Estepona ELITE makelaars Gert Cleymans info@iddomus.com Iddomus Developers, SL - Marbella Nieuwbouw - Renovatie - Interieur www.iddomus.com Marbella Houses & Services Marbella Luxury Homes S.L. Megens Real Estate MHO NLMM Premier Properties Lynn Van Wilderode Primrose Real Estate info@primrose-realestate.com Nederlandse Costa del Sol makelaar www.primrose-realestate.com Vamoz Marbella S.L. Vanessa Van Camp Intern Properties Very Good Estates Villa Nova Real Estate World Wide Properties S.L.
Legal / Tax
Recreatie / Sport / Reizen 3DGolfvakanties Atalaya Golf Azafràn Travel Campo Agave B&B Glamping Caronald Guesthouse S.L. B&B Casa don Carlos Casa Luna Verde S.L. Finca del Mundo Hotel Ritual Marco Safari - Safaridelsol Reynders Rentals S.L. Sierra Nevada Outdoor Wheels on Holiday
Restaurant / Gastronomie Cascada Cocina & Bar De la mar La Abacería Ecológica
Susanna Verboon info@lapuravida.es La Pura Vida - Alhaurin del Torre ontdek de smaken van Andalusië www.lapuravida.es ‘Los Zarcillos’ - Hops & Grapes Terraza Aguadulce
Wonen
Baliparasol - Marbella De tuinmeubelspecialist met 13.000m2 expositie info@detropen.es A7-salida 272 Vélez Malaga www.detropen.es
Rens Zwanenburg
C&D Solicitors/Advocaten Barbara Ingenbleek Euro Economics marbella@euroeconomics.com Advocaten en accountants www.euroeconomics.com Marbella International Lawyers Welex
Uw Logo en bedrijf in een kader Contacteer Luc@ESpecal-life.com
lzwanenburg@interchem.nl InterChem - InterGreen - Marbella Sterk in duurzaam verven www.inter-green.eu Intergas Verwarming IZInterior Malaga Housing MydStyling Reinhard’Art Shuttersinspain Siesta Interior Design S.L. Vida Carefree Living ES life 65
Lokale markten
Maandag
Marbella - feriaterrein Torrox Costa
Dinsdag
Fuengirola - feriaterrein bij Los Boliches Nerja Salobreña Benamocarra Axarquía
Woensdag
La Cala de Mijas - feriaterrein Estepona - Avda Pueblo del Mar Algarrobo Costa Rincón de la Victoria Alhaurín de la Torre Benalmádena rommelmarkt Benamargosa Calahonda - Calypso Periana Axarquía
Donderdag
Alhaurín el Grande - La Fama Torremolinos - El Calvario Frigiliana Torre del Mar Vélez-Málaga San Pedro de Alcántara - feriaterrein Mijas Costa Benahavís Cutar Axarquía Granada
Vrijdag
Arroyo de la Miel - naast Tivoli Elviria - nabij de Banco Atlántico Almuñécar Salobreña La Herradura alleen ‘s zomers Sabinillas Almachar Axarquía Benahavís Cala del Moral Axarquía Calahonda - Calypso Puente don Manuel Axarquía
Zaterdag
Nueva Andalucía - bij de bullring / CC Plaza Cómpeta Caleta de Velez La Cala de Mijas Fuengirola ook rommelmarkt Alcaucín Axarquía Benahavís Caleta de Velez Axarquía - N340 tegenover jachthaven Coin naast La Trocha - 3de zat v/d maand bio/eco markt Marbella 1ste zat v/d maand bio/eco markt avda españa, pinares de Elviria bio/eco markt Málaga 2de zat La Malagueta bio/eco markt, 1ste zat Parque de la Alameda, 4de zat v/d maand bio/eco markt Parque de Huelin Comares Axarquía La Vinuela Axarquía 1ste/3de zat juni-aug Maro Axarquía Ojén Pueblo Torre del Mar - 2de en 4de zat - bij de camping Trapiche Axarquía - El Trapiche bar/restaurant
Zondag
Estepona - in de haven Málaga - op het jaarbeursterrein Fuengirola - nabij Parque Doña Sofía Fuengirola-Mijas 2de zon - Av. los Lorios bio/ eco markt Nerja rommelmarkt Torremolinos rommelmarkt Cartama Estación 1ste zon bio/eco markt Coin - naast la Trocha bio/eco markt en rommelmarkt Pizarra 4de zon Plaza de Ayuntamento bio/eco markt Málaga - nabij het voetbalstadion Mijas laatste zon v/d maand bio/eco markt iglesia San Manuel Benahavís Benalmadena 3de zon v/d maand bio/eco markt Arroya de la Miel Alhaurín el Grande - 2de zon Calle Real Granada Iznate Axarquía Sabinillas rommelmarkt Sotogrande arts, antiek en ambachtenmarkt in de haven
Voor correcties of toevoegingen: stuur een e-mail naar info@especial-life.com
Nederlandstalige hulpverleners
Dierenartsen
Orthopedie
Estepona Pointer Clinic - Nazli Kreft - 952 804 165 Tamara Veterinary clinic - Marcel Vet - 952 795 049
Marbella Dr Marc Bosquet - 952 771 637
Nueva Andalucía Pointer Marbella - André Evers - 952 906 626
Fysiotherapeuten
Nerja Ortopedia Chatelin - Henry en Linda Chatelin - 685 773 857
Tandartsen
Benalmadena Body Center - Mireille Rinchard - 607 153 025
Marbella Clinica Dental Soriano - Leonard Pelzer – 951 317 021 Clinica Dental Doctor Wouter Teng - 952 827 392
Fuengirola Marielle de Bruin en Stanley Groot - 952 933 975
Mijas Johan Alphons Kools - 952 475 972
Marbella Centro de Fisioterapia Roda - Robina vd Berge - 639 926 228 Patrick Vervaeke - 691 320 710
Nueva Andalucia Dental Arts - Jose Luis Morena Miranda - 952 817 110
Monda Craniokracht - Sophie Pothoven - 647 677 365 Nerja Fisioterapie Holandesa - Rutger - 952 526 881 Nueva Andalucia Marjan Massage - 696 423 870 Torremolinos Fisioterapia PlayaMar - Desiree Gonzalez - 952 123 742
Huisartsen Alhaurin el Grande Medical Centre Alhaurin - Ch. M van Meer - 952 597 230 El Morche Mar y Salud - Bernadette Veeger - 952 532 065 Fuengirola Medisch Centrum PG - Henri Guemal - 952 461 992 Nerja Medical Clinic Nerja - Rik Heyman - 952 526 775
Torremolinos Clinica Monte Blanco - Snezana Kools - 661 470 111
Thuiszorg Algarrobo Costa Miranda van Poortvliet van Tiel - 618 552 919 Benalmadena Anneke Verhoeff - 952 562 107 Fuengirola Bep van de Bremer - 687 487 291 El Morche Mar y Salud - Jolanda de Kuijer - 676 991 443
Uroloog Marbella Urologie Marbella - Wim de Bruyn - 619 992 369
algemeen noodnummer 112
Nueva Andalucía Centro Medico Romano - Carlos Azcona - 952 810 154 Torremolinos J.O. Landman - 952 388 872 Frank Buster - 952 380 279
Voor correcties of toevoegingen: stuur een e-mail naar info@especial-life.com ES life 67
ZELF BELEGGEN MET ALEX START NU EN ONT VANG DE BENEFITSBOX CADEAU
WAT ZIT ER IN DE BENEFITSBOX? Een leerzame beleggingstraining t.w.v. € 200 Beleggen voor Dummies t.w.v. € 30 Twee vrijkaarten voor de Personal Finance Day t.w.v. € 70 En € 200 transactietegoed!
START NU MET BELEGGEN
www.alexspanje.com/benefitsbox
Kijk voor de actievoorwaarden op www.alexspanje.com/benefitsbox
CONTACT:
TELEFOON
+34 952 924 011
WEB
www.alexspanje.com
info@alexspanje.com
Alex Vermogensbank is een handelsnaam van BinckBank nv - Vergunninghouder DNB - Geregistreerd bij de Autoriteit Financiële Markten - KvK Amsterdam 33162223