Temür Köran - Göç / Sergi Kataloğu

Page 1

TEMÜR

KÖRAN


“İsimsiz”/”Untitled”, 2016, Kağıt üzerine mürekkep / Ink on paper, 35,5 x 43,5 cm

/ evinart / evinsanatgalerisi / evinsanatgalerisi


“Göç” / “Migration” 04 - 31.05.2017

EVİN SANAT GALERİSİ Büyük Bebek Deresi Sokak, No:13, Bebek, 34342, İstanbul T +90 212 265 81 58 F +90 212 257 76 75 www.evin-art.com


“İsimsiz”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya, 120 x 100 cm “Untitled”, 2017, Oil on canvas, 120 x 100 cm

2


TEMÜR KÖRAN: GÖÇ / MIGRATION Doç. Dr. / Assoc. Prof. Burcu Pelvanoğlu*

İnsanlık tarihiyle yaşıt olarak kabul edebi-

Migration, which can be accepted to be as old as

leceğimiz göç, salt sözlük anlamına bakıldığın-

human history, is a disturbing concept even if you

da dahi, insanı rahatsız etmeye yetecek bir ka-

think only about its dictionary definition. Different

vram. Göçü, antropoloji ve ekolojide ayrı ayrı,

meanings have been attributed to the term migra-

sosyolojide ise bambaşka anlamlarla tanım-

tion in anthropology, ecology and sociology. Mi-

layabiliyoruz. Maddi boyutları kadar manevi

gration has an immaterial dimension along with

boyutları da olan, zorunluluk-gönüllülük ilişkis-

its materiality, and it makes us feel the relation be-

ini çok çarpıcı bir biçimde hissettirebilen bir

tween obligation and voluntariness

olgu “göç”. Özellikle bulunduğumuz coğrafya-

way. Especially in the geography we are a part of

da ve komşu coğrafyalarda göçten söz et-

and in the surrounding geographies, we see how

tiğimizde, dini, iktisadi, siyasi ve sosyal sebep-

religious, economic, political and social reasons

lerin zorlayıcılığını görüyoruz ve göç adı altında

force people to emigrate. Minorities, exchange of

karşımıza azınlıklar, mübadele, savaşlar gibi tra-

populations, wars and tragedies alike all appear

jediler çıkıyor; sorun daha da çetrefilleşiyor.

under the term migration making the problems

Temür Köran da bu sergisinde göçe ve göçün

even more complicated. Temür Koran focuses on

zorunluluk boyutuna odaklanıyor. Köran, sanatçı

migration and its obligatory side in this exhibition.

bildirgesinde konuya bakışını şöyle açıklıyor:

Köran sums up his approach to the issue in the

“Göç, sizi ait olduğunuz topraklardan zorunlu

artist’s communiqué as follows: “Migration does

olarak kopartıp yeni coğrafyalara sürüklemekle

not only break you off the lands you belong to.

kalmaz, aynı zamanda geçmiş ve gelecek ar-

Nor does it only drag you into new geographies.

asında (bir nevi arafta) tutmaya mahkûm eder.”

It also sentences you to taking sides between

in a striking

the past and future (in a way to being in limbo).” Sanat yaşamı boyunca temsilden ya da daha doğru

ajitasyonundan

Throughout his life as an artist, Temür Koran has

sergisinde

yer

always avoided representation. To put it more

alan resimlerinde göçe neden olan, göç anı

correctly, he has abstained from the agitation of

ve göçten/göçenlerden arda kalanları bize

representation. In this exhibition, he shows us the

gösteriyor. Bu resimlerinde sanatçı, bir yan-

reasons for migration, the migration moment itself

dan küresel ölçekte yaşanan travmayı “İsimsiz”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya,105 x 120 cm

konu

and the residue of the migration and immigrants.

tuzağı

In these paintings, he, on the one hand, elaborates

kaçınan

bir

deyişle

Temür

temsilin

Köran,

bu

ediniyor 2017, ancak diğer temsilin “Untitled”, Oil on canvas,yandan 105 x 120 cm

* Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Sanat Tarihi Bölümü

* Mimar Sinan Fine Arts University, History of Art 3


“İsimsiz”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya, 100 x 120 cm “Untitled”, 2017, Oil on canvas, 100 x 120 cm

4


na düşmemek adına konuya bakışında sezgisel

this universal trauma. On the other hand, he ap-

bir yöntem belirliyor. Bu yöntem, sanat tari-

plies an intuitional method in dealing with the

hinde Barok sanatçıların kullandığı yöntemin

issue in order not to be trapped by representa-

ta kendisi… Bu noktada 17. yüzyılın önemli

tion. In fact, this is the very method that Ba-

düşünürü Leibniz’i anımsamakta fayda bulun-

roque artists used in the history of art… At this

makta. Leibniz, evrenin eğriliğini üç temel ka-

point, it would be nice to pay tribute to Leib-

vrama bağlı olarak ele alır: Maddenin akışkan-

niz, an important thinker from the 17th century.

lığı, cisimlerin elastikliği ve mekanizma olarak

Leibniz treats the obliqueness of the universe

yay. Organik kıvrımı açıklayan şey, maddi kuv-

based on three main concepts: The fluidity of

vetlerdir ve Leibniz bu kuvvetleri “plastik ku-

the substance, the elasticity of forms and bow

vvetler” olarak adlandırır. Organik kıvrımlar-

as a mechanism. Organic curve is explained

la inorganik kıvrımlar arasında bir geçiş söz

by material forces, which Leibniz calls “plastic

konusudur ve bu geçiş kaynaşma olarak ad-

forces”. There is a transition between organic

landırılır. Gerek Barok düşüncede gerekse Lei-

curves and inorganic curves. This transition is

bniz’de aklın ilkeleri, hakiki çığlıklardır. Söz

called fusion. Both Baroque thinkers and Leibniz

konusu olan, canlının evrenselliği değil; her

thought the principles of reason were the real

yerdeliğidir. Leibniz, metafizik nokta olarak

cries. What is in question is not the universality

ruhu ya da özneyi monad olarak adlandırır.

but the omnipresence of the living. Leibniz used

Monad’ı Yeni-Platoncular’dan ödünç alan Lei-

the concept monad to refer to soul or subject

bniz, onu Bir’in hallerinden birini belirtmek için

as a metaphysical point. Having borrowed the

kullanır: Bir çokluğu kendinde katlayan birlik,

term monad from neo-Platonists, he used it to

Bir’i dizi olarak açan çokluk. Buna göre, eğer

define one of the states of One: one which folds

dünya sonsuz bir diziyse, ancak bireysel olabi-

a multiplicity in itself, the multiplicity which un-

lecek bir mefhumun ya da kavramın mantıksal

folds One as a series. Accordingly, if the world

içeriğini kurar, böylece her biri, kendi indirgen-

is an infinite series, it can establish a logical con-

emez görüş noktasını koruyan sonsuz sayıda

tent only for an individual notion or concept.

bireyselleşmiş ruh tarafından çoğaltılır. Dün-

Thus, each concept is reproduced by infinite

ya, tekil görüş noktalarının uyumu olarak ka-

and individualized souls, each of which protects

vrandığında, dünya öznededir, ama özne yine

its own irreducible viewpoint. If the world is per-

de dünya içindir. Dünyayı özneye yerleştirmek

ceived as the harmony of individual viewpoints,

gerekir ki, özne dünya için olabilsin. Dünyanın

the world becomes the subject, but the subject

ve ruhun kıvrımını oluşturan işte bu kaymadır.

is again for the world. One needs to place the

İfadeye temel özelliğini kazandıran da budur.

world within a subject so that the subject can

Ruh dünyanın ifadesidir “Untitled”, 2017, Oil on canvas, 105 x(edimsellik), 120 cm

çünkü

exist for the world. This shift is what creates the

dünya ruhun ifade ettiği şeydir (virtüellik).

curve of the world and soul. This is also what

“İsimsiz”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya,105 x 120 cm

5



Temür Köran’ın resimlerine Leibniz’in bu

gives the expression its main feature. Soul is

görüşleri doğrultusunda bakmayı önermek,

the expression of the world (actualism) because

ilk

the world is what soul

bakışta

anakronik

görünebilir.

Ancak

stands for (virtualism).

içinde yaşadığımız çağın dramları bir anlamda bizi yeniden 17. yüzyıla, Aydınlanma

It might at first regard look anachronical to suggest

öncesindeki akla geri götürmüş durumda.

looking at Temür Koran’s paintings in line with Lei-

Sezgisel bir biçimde Temür Köran’ın konuyu

bniz’s thoughts. However, the tragedies of the era

ele alış biçiminde de Barok sanatın özel-

we are living in have taken us back to reason in the

liklerinin öne çıkması tesadüf olmasa gerek.

pre-Enlightenment period in the 17th century. That

Köran, son resimlerinde özellikle Venedik

the features of Baroque art come to the forefront

Barok’unda karşımıza çıkan, aşağıdan bakar-

in the intuitional way Temür Koran treats this issue

ak görüntüyü anıtsallaştırmayı ve yoğun de-

should not be a coincidence. In his recent paint-

vinimi kullanıyor. Tıkabasa insanla doldurulan

ings, Köran has monumentalized the image and

ve sonra batacağını bildiğimiz botlar, savru-

used intense motion, which can also be observed

lan insanlar, insanlardan kalan çeşitli eşyalar,

in Venetian Baroque. The artist uses elements like

parçalar, denizin bu göçü işaret etmek üzere

overcrowded boats which we know will sink, peo-

olan varlığı gibi unsurları kullanan sanatçı,

ple scattered here and there, their possessions left

dramı açık bir biçimde temsil ederek konuyu

behind and the existence of the sea as a guide

ucuzlatmak yerine Barok kompozisyonların

pointing to this migration. Instead of openly rep-

düzeni, hareketi ve kıvrımlarıyla konusunun

resenting the immigrants’ tragedy and cheapening

dramatizasyonunu arttırıyor. Köran’ın resim-

the issue, he achieves stronger dramatization by

lerine Tintoretto’ya, Tiziano’ya, Veronese’e

using the order, movement and curves of Baroque

saygı sezildiği gibi, bu konunun başyapıtı

composition. Just as we can sense that there is a re-

sayılabilecek

“Medu-

spect to Tintoretto, Tiziano and Veronese in Köran’s

sa’nın Salı” resminden izler de seçilebiliyor.

paintings, we can also recognize traces from Ger-

olan

Gericault’nun

icault’s “The Raft of the Medusa”, which could Sanat tarihçisi Svetlana Alpers, “dünyayı görüyorum”u ya

yaratan

görünüyor”u

perspektifle

yaratan

be considered to be the masterpiece in this field.

“dünbir-

Svetlana Alpers, art historian distinguishes the “I see

birinden ayırır ve sanat tarihini de bu bakış

the world” perspective from “The world is seen” per-

üzerine

Köran’ın

spective and bases the entire history of art on this per-

resimlerinde göçün “İsimsiz”, 2017, Tuvalde, üzerinemonad yağlıboya,105 x 120 cmkendisi-

spective. In Temür Köran’s paintings, monad is the

“Untitled”, 2017,resimler Oil on canvas, 105 xile 120 cm dir ve bu göç boğuşan

dün-

migration itself and these paintings should be read

yanın ruhunun ifadesi olarak okunmalıdır.

as the soul of the world grappling with migration.

temellendirir.

perspektifi Temür

7


TÜYAP Tüm Fuarcılık Yapım A.Ş. Koleksiyonu “Göç”, 2015, Tuval üzerine yağlıboya, 150 x 410 cm ( 3 parça ) “Migration”, 2015, Oil on canvas, 150 x 410 cm ( 3 pieces )

8


9


“İsimsiz”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya,120 x 140 cm “Untitled”, 2017, Oil on canvas, 120 x 140 cm

10


“İsimsiz”, 2016, Tuval üzerine yağlıboya, 45 x 60 cm “Untitled”, 2016, Oil on canvas, 45 x 60 cm

11


“İsimsiz”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya, 150 x 264 cm “Untitled”, 2017, Oil on canvas, 150 x 264 cm

12


13


Cem Baysal Koleksiyonu “İsimsiz”, 2016, Karton üzerine karışık teknik, 20 x 60 cm “Untitled”, 2016, Mixed media on cardboard, 20 x 60 cm

14

“İsimsiz”, 2014, Kağıt üzerine karışık teknik, 18 x 43 cm “Untitled”, 2014, Mixed media on paper, 18 x 43 cm


“İsimsiz”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya, 200 x 160 cm “Untitled”, 2017, Oil on canvas, 200 x 160 cm

15


“Kung Fu Hocası”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya, 65 x 80 cm “Kung Fu Instructor”, 2017, Oil on canvas, 65 x 80 cm

16


“İsimsiz”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya, 60 x 45 cm “Untitled”, 2017, Oil on canvas, 60 x 45 cm

17


“İsimsiz”, 2016, Karton üzerine mürekkep, 24 x 19,5 cm / 25,5 x 16,5 cm “Untitled”, 2016, Ink on cardboard, 24 x 19,5 cm / 25,5 x 16,5 cm

18

“İsimsiz”, 2014, Karton üzerine mürekkep, 20 x 29 cm “Untitled”, 2014, Ink on cardboard, 20 x 29 cm


“İsimsiz”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya, 45 x 60 cm “Untitled”, 2017, Oil on canvas, 45 x 60 cm

19


20


“Göç”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya, 178 x 290 cm “Migration”, 2017, Oil on canvas, 178 x 290 cm 21


“İsimsiz”, 2017, Karton üzerine yağlıboya, 23 x 24 cm “Untitled”, 2017, Oil on cardboard, 23 x 24 cm

22


“İsimsiz”, 2016, Karton üzerine karışık teknik, 20 x 29 cm “Untitled”, 2016, Mixed media on cardboard, 20 x 29 cm

23


“İsimsiz”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya, 35 x 45 cm “Untitled”, 2017, Oil on canvas, 35 x 45 cm

24


“İsimsiz”, 2017, Karton üzerine yağlıboya, 24 x 37,5 cm “Untitled”, 2017, Oil on cardboard, 24 x 37,5 cm

“İsimsiz”, 2017, Karton üzerine yağlıboya, 16,5 x 34 cm “Untitled”, 2017, Oil on cardboard, 16,5 x 34 cm

25


26

“İsimsiz” / “Untitled”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya / Oil on canvas, 20 x 20 cm

“İsimsiz” / “Untitled”, 2016, Tuval üzerine yağlıboya / Oil on canvas, 20 x 20 cm

“İsimsiz” / “Untitled”, 2016, Tuval üzerine yağlıboya / Oil on canvas, 25 x 25 cm

“İsimsiz” / “Untitled”, 2016, Tuval üzerine yağlıboya / Oil on canvas, 20 x 20 cm


Cem Erciyes Koleksiyonu “İsimsiz”, 2014, Kağıt üzerine karışık teknik, 18 x 28 cm “Untitled”, 2014, Mixed media on paper, 18 x 28 cm

“İsimsiz”, 2016, Karton üzerine karışık teknik, 17 x 24 cm “Untitled”, 2016, Mixed media on cardboard, 17 x 24 cm

27


Ayla Yolaç Koleksiyonu “İsimsiz”, 2016, Tuval üzerine yağlıboya, 20 x 20 cm “Untitled”, 2016, Oil on canvas, 20 x 20 cm

28


“İsimsiz”, 2016, Karton üzerine yağlıboya,18 x 36,5 cm / 16,5 x 34 cm / 20,5 x 42,5 cm “Untitled”, 2016, Oil on cardboard, 18 x 36,5 cm / 16,5 x 34 cm / 20,5 x 42,5 cm

29


“İsimsiz”, 2016, Karton üzerine yağlıboya, 22 x 27,5 cm “Untitled”, 2016, Oil on cardboard, 22 x 27,5 cm

30


“İsimsiz”, 2017, Kağıt üzerine karışık teknik, 70 x 50 cm “Untitled”, 2017, Mixed media on paper, 70 x 50 cm

31


“İsimsiz” / “Untitled” 1. 2016, Karton üzerine mürekkep / Ink on cardboard, 21,5 x 21 cm 2. 2016, Kağıt üzerine mürekkep / Ink on paper, 35,5 x 43,5 cm 3. 2016, Karton üzerine mürekkep / Ink on cardboard, 30,5 x 28,5 cm 4. 2017, Kağıt üzerine mürekkep / Ink on paper, 35,5 x 43,5 cm 32

1

2

3

4


5

“İsimsiz” / “Untitled” 5. 2016, Karton üzerine mürekkep / Ink on cardboard, 23 x 16 cm 6. 2015, Kağıt üzerine karışık teknik / Mixed media on paper, 16,5 x 11,5 cm 7. 2016, Kağıt üzerine karışık teknik / Mixed media on paper, 11,5 x 16,5 cm

6

7

33


Temür Köran Atölyesi, Beykoz, İstanbul, Nisan 2017 (Fotoğraf: Osman Nuri İyem) Temür Köran’s Studio, Beykoz, Istanbul, April 2017 (Photo: Osman Nuri İyem)

34


TEMÜR KÖRAN (1960) 1986 yılında Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Yüksek Resim Bölümü, Devrim Erbil Atölyesi’nden mezun oldu. 1996 yılında M.S.G.S.Ü Sanatta Yeterlilik programını bitirdi.

In 1986 he received his M.A. from Painting Department, Devrim Erbil Studio at Mimar Sinan Fine Arts University. In 1996, he received his Ph.D from the same university.

KİŞİSEL SERGİLER / SOLO EXHIBITIONS 1989 1990 1993 1996 1996 1997 1999-2005 2006 2008 2010 2012 2014 2017

Yonca Modern Sanat Galerisi, İstanbul Beytem Sanat Galerisi, İstanbul Teşvikiye Sanat Galerisi, İstanbul Ekol Sanat Galerisi, İstanbul Asmalımescit Sanat Galerisi, İstanbul Evin Sanat Galerisi, İstanbul Evin Sanat Galerisi, İstanbul “Göçebe Bellek”, Evin Sanat Galerisi, İstanbul Evin Sanat Galerisi, İstanbul “İçerisi ve Dışarısı”, Evin Sanat Galerisi, İstanbul “Seyir”, Evin Sanat Galerisi, İstanbul “Ağaç”, Evin Sanat Galerisi, İstanbul “Göç”, Evin Sanat Galerisi, İstanbul

Yonca Modern Art Gallery, Istanbul Beytem Art Gallery, Istanbul Teşvikiye Art Gallery, Istanbul Ekol Art Gallery, Istanbul Asmalımescit Art Gallery, Istanbul Evin Art Gallery, Istanbul Evin Art Gallery, Istanbul “Migrant Memory”, Evin Art Gallery, Istanbul Evin Art Gallery, Istanbul “Inside and Outside”, Evin Art Gallery, Istanbul “In Motion”, Evin Art Gallery, Istanbul “Tree”, Evin Art Gallery, Istanbul “Migration”, Evin Art Gallery, İstanbul

KARMA SERGİLERDEN SEÇMELER / A SELECTION OF GROUP EXHIBITIONS 1985 1999 2000 2000

“Günümüz Sanatçıları” 6. İstanbul Sergisi, İstanbul “Sanatçıdan Portreler”,Kazım Taşkent Sanat Galerisi, İstanbul “Atölye” Sergisi, Axa Oyak Sanat Galerisi, İstanbul Çağdaş Türk Sanatında Figüratif Eğilimler Sergisi, Ankara, İzmir, K.K.T.C 2001 “Aykırı İşler” Sergisi, Galerist, İstanbul 2001 “Ölüm-Ölüm” Sergisi, Karşı Sanat Çalışmaları, İstanbul 2002 “Harem” Sergisi, Uluslararası Plastik Sanatlar Derneği Sanat Merkezi, İstanbul 2002 “Tehlikeli Şeyler” Sergisi, Karşı Sanat Çalışmaları, İstanbul 2004 “Çıplak” Sergisi Milli Reasürans Sanat Galerisi, İstanbul 2004 “En Sevdikleri : Yaşayan Ressamlar”, Yapı Kredi Kazım Taşkent Sanat Galerisi, İstanbul 2004 “Gözlem, Yorum, Çeşitlilik”, 1. Etap, İstanbul Modern Sanat Müzesi Açılış Sergisi, İstanbul 2005 “Sınır Deneyimleri”, Akbank Kültür Sanat Merkezi, İstanbul 2006 “Natür-Mort:Açık Radyo’ya Destek Sergisi”, Galerist, İstanbul 2006-2016 ARTIST; İstanbul Sanat Fuarı, Evin Sanat Galerisi Standı, Tüyap Fuar ve Kongre Merkezi, İstanbul 2007 “Bir Koleksiyon Oluşturmak”, Hotel Casa Dell’Arte, Bodrum 2009 “Nâzım Resimleri” , Nâzım Hikmet Vakfı, İstanbul 2009 “Natürmort” Sergisi, Caddebostan Kültür Merkezi, İstanbul 2010 “Yemek” Sergisi, Karşı Sanat Çalışmaları, İstanbul 2011 Bergamo Sanat Fuarı, Bergamo, İtalya 2012 “Zamanaşımı” Sergisi, Ada Sanat, İstanbul 2013 “Bir Kentin Belleği:Haydarpaşa” Sergisi, İstanbul 2014 “Nâzım’a Armağan”, Nâzım Hikmet Kültür Merkezi, İstanbul 2015 “ODTÜ Sanat ‘16: İkinci Doğa” Sergisi, Ankara 2016 “Evin Sanat Galerisi 20. Yılında Bursa’da”, Nâzım Hikmet Kültürevi 2016 “Simbiyoz Midilli Sanat Festivali”, Midilli 2017 “ODTÜ Sanat ‘18” Sergisi, Ankara

“Contemporary Artists“ 6th Istanbul Exhibition, Istanbul “Portraits from the Artists”,Kazım Taşkent Art Gallery, Istanbul “Studio” Exhibiton, Axa Oyak Art Gallery, Istanbul “Figurative Tendencies in Contemporary Turkish Art”,Ankara ,İzmir, K.K.T.C “Contradictory Works” Exhibition, Galerist, Istanbul “Death - Death” Exhibition, Karşı Art Works, Istanbul “Harem” Exhibition, International Plastic Arts Association Art Center, Istanbul “Dangerous Things” Exhibition, Karşı Art Works, Istanbul “Nude” Exhibition, Milli Reasürans Art Gallery, Istanbul “Their Favorites: Living Artists”, Yapı Kredi Kazım Taşkent Art Gallery, Istanbul “Observation, Interpretation, Multiplicity”,1st Stage, Istanbul Modern Art Museum Opening Exhibition, Istanbul “Experiences of the Extreme”, Akbank Culture & Art Center “Still Life:Supporting Açık Radio” Exhibiton, Galerist, Istanbul ARTIST; Istanbul Art Fair, Evin Sanat Galerisi Stand, Tüyap Fair and Congress Center, Istanbul “Creating a Collection”, Hotel Casa Dell’Arte, Bodrum “Nâzım Paintings” , Nâzım Hikmet Foundation, Istanbul “Still Life” Exhibition, Caddebostan Cultural Center, Istanbul “Yemek” Exhibition, Karşı Art Works, Istanbul Bergamo Art Fair, Bergamo, Italy “Prescription” Exhibition, Ada Sanat, Istanbul “Memories of a City:Haydarpaşa” Exhibition, Istanbul “A Gift for Nâzım”, Nâzım Hikmet Cultural Center, Istanbul “ODTÜ Art ‘16: Second Nature” Exhibition, Ankara “Evin Sanat Galerisi 20.Yılında Bursa’da”,Nâzım Hikmet Cultural Center “Symbiosis Mytilene Art Fest”, Mytilene “ODTÜ Art ‘18” Exhibition, Ankara

ÖDÜLLER / AWARDS 1985 1985 1985 1988 1996 1997

I. Şeref Akdik Resim Yarışması Ödülü, M.S.G.S.Ü, İstanbul İstanbul Üniversitesi Gençlik Yılı Resim Yarışması Ödülü Tiglat Galerisi Genç Sanatçılar Yarışması, Mansiyon, İstanbul Turgut Pura Vakfı, Mansiyon, İzmir Adana Çimento Sanayi Resim Yarışması 2.’lik Ödülü, Adana Türkiye Jokey Kulübü Resim Yarışması, Mansiyon, İstanbul

I. Şeref Akdik Painting Award, M.S.G.S.Ü, Istanbul Istanbul University Youth Year; Painting Award Tiglat Gallery Young Artists Competition,Mention,Istanbul Turgut Pura Foundation, Mention, Izmir Adana Cement Industry Painting Award; 2nd Prize, Adana Turkey Jockey Club Painting Award, Mention, Istanbul


“İsimsiz”, 2016, Tuval üzerine yağlıboya, 45 x 60 cm “Untitled”, 2016, Oil on canvas, 45 x 60 cm

36


TEMÜR

KÖRAN “Göç” / “Migration”

Fotoğraf / Photography Osman Nuri İyem

Çeviri / Translation Hatice Bakanlar Mutlu

Grafik Tasarım / Graphic Design Gizem Kahya İyem

Renk Düzenleme / Touch Up Gizem Kahya İyem

Baskı / Print Grafika Grup

İstanbul, 2017

Kapak / Cover: “İsimsiz” / “Untitled”, 2017, Tuval üzerine yağlıboya / Oil on canvas, 200 x 160 cm Arka Kapak / Back Cover: “İsimsiz”/”Untitled”, 2017, Karton üzerine yağlıboya / Oil on cardboard, 21 x 27,5 cm Bu katalog 4 - 31 Mayıs 2017 tarihleri arasında düzenlenen Temür Köran’ın “Göç” Sergisi için Evin Sanat Galerisi tarafından hazırlanmıştır. This catalogue is prepared by Evin Art Gallery for Temür Köran, “Migration” Exhibition, during May 4 - 31, 2017.


EVİN SANAT GALERİSİ


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.