Historiefortællerens børnebibel

Page 1



r t o æ f e l i l e r r o ens t s i H

børnebibel Genfortalt af Bob Hartman Illustreret af Krisztina Kállai Nagy

Eksistensen


Historiefortællerens børnebibel Genfortalt af Bob Hartman Oversat til dansk af Søren Hestbæk Sørensen og Eksistensen Illustrationer af Krisztina Kállai Nagy Text copyright © 2008 Bob Hartman Illustrations copyright © Krisztina Kállai Nagy Original edition published in English under the title The Lion Storyteller Bible by Lion Hudson IP Ltd, Oxford, England This edition copyright © 2008 Lion Hudson IP Ltd © Eksistensen 2021 2. udgave, 1. oplag ISBN: 978 87 410 0721 2 Grafisk tilrettelæggelse: Claus Nielsen Tryk: Dardedze Eksistensen Frederiksberg Allé 10 1820 Frederiksberg C www.eksistensen.dk

4


Indhold Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Historier fra Det Gamle Testamente . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 I begyndelsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 En sørgelig dag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Et usædvanligt løfte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Det høje tårn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Guds ven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Den onde bror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Flygtningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Drømmeren Josef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Fangen Josef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Herskeren Josef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Den hemmelige baby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Den brændende busk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Den store flugt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 En lang rejse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Spejdere i Kana’aens land . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Jerikos fald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 En tapper og mægtig mand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Samsons store bedrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

5


Samson og Dalila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Samson og filistrene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Ruth finder et nyt hjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Samuel hører en stemme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Kongemageren Samuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Kæmpedræberen David . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Den kloge konge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Elias og ravnene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 En krukke og en kande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Gud sender ild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Den hjælpsomme tjener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Brokkehovedet Jonas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Hizkija stoler på Gud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Nede i brønden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 De unge mænd, der sagde nej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 De voksne mænd, der sagde nej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Daniel og løverne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Ester var en stjerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Tid til at bygge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Historier fra Det Nye Testamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Den første jul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 De vise mænds besøg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Drengen i templet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Jesus bliver døbt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Jesus’ venner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Ned gennem taget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Officerens tjener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Stormen på søen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Så er det tid til at stå op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 6


Den fantastiske udflugt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Den venlige fremmede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 De to søstre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Tjeneren, der ikke ville tilgive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Jeg kan se! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 De to huse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Den store fest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Det forsvundne får . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Mønten som blev væk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Den store ødeland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Sække fyldt med penge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Manden som kom tilbage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Farisæeren og tolderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Jesus og børnene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Jesus og skatteopkræveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Det store optog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Den fattige enkes gave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Et vigtigt måltid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 En forfærdelig dag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 En glad dag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 På vej til Emmaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Det sidste farvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Hjælpen ankommer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Den smukke port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 På vej til Damaskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Tabitha vågner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Da jorden skælvede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Paulus i havsnød . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

7


Indledning Fra mit virke som præst, som far og børnebogsforfatter ved jeg, at der allerede findes mange børnebibler. Så jeg vil gerne forklare, hvad der gør Historiefortællerens børnebibel til noget særligt. Ligesom jeg ønsker at fortælle om mine håb for denne bog. For det første håber jeg, at den vil bringe dig tættere på børnene i dit liv. Det er meningen, at denne bog skal læses højt – deles med børn eller børnebørn, niecer eller nevøer, med en skoleklasse eller en børnegruppe i en kirke. Det er på den måde, mange af Bibelens historier først kom til os: råbt af profeter, proklameret af præster, hvisket som bønner – fortalt højlydt af et menneske til et andet. Folk blev bragt sammen af disse ord. De stillede spørgsmål, fik fælles indsigt eller blev ganske enkelt slået af fælles undren over Guds kærlighed og magt. Dernæst håber jeg, at bogen vil hjælpe dig til at blive en bedre historiefortæller. I mit arbejde som historiefortæller for The Pittsburgh Children’s Museum bliver jeg konstant overrasket over, i hvor høj grad en velfortalt historie kan gribe, underholde og glæde tilhørerne. De bibelshistorier, jeg har omskrevet i denne bog, skal ikke læses, men først og fremmest fortælles. Jeg har gjort mig umage for at være trofast mod den originale historie, men jeg har også benyttet nogle fortælletricks – gentagelser, rytme osv. – For at historierne vil blive godt modtaget af det lyttende øre.

Det, som du, historiefortælleren, nu må tage dig af, er at lægge stemme til. Og det er derfor, jeg opfordrer dig til at gøre dig bekendt med historierne, før du læser dem højt. Find frem til de tematiske tråde, jeg har spundet historierne sammen med. Lav forskellige stemmer til de medvirkende. Find selv på din egen mimik og gestik og dine egne lyde. Men fremfor alt, hav det sjovt sammen med disse historier. For det er den bedste garanti for, at dine børn også vil nyde dem. Endelig kræver en historiebibel, i sagens natur, at man vælger visse historier og udelader andre. I dette tilfælde er historierne blevet valgt, fordi de viser, på en måde også yngre børn vil kunne forstå, at Gud er kærlighed. Det er mit håb som kristen, at dine børn, når de har set Gud arbejde fra skabelse til Jesus’ genopstandelse, vil lære at stole på Gud og at lytte til Guds stemme. Og at elske Gud til gengæld.

8


Historier fra Det Gamle Testamente

9


I begyndelsen Først var der ikke noget. Slet ingenting! Så Gud gik i gang med at arbejde. Men han brugte ikke sine hænder eller maskiner af nogen slags. Han talte bare. Han sagde: “Jeg ku’ godt tænke mig noget lys.” Og så var der lys. Klarere end en sommermorgen eller tusind julelys. Gud talte igen. Han sagde: “Himmel. Jeg vil gerne have noget himmel. Og noget vand nedenunder.” Og, ganske rigtigt, der var det. Den klare mørkeblå himmel foroven. Og det mørkegrønne hav forneden. “Jord.” Det var, hvad Gud derefter sagde, klart og bestemt, som om han virkelig mente det. Og de blågrønne vande delte sig, og tørt land dukkede op. Store sorte og brune felter. Her og der, rundt i hele verden. “Vi mangler noget farve,” hviskede Gud, som om han tænkte højt. Og skælvende af spænding kriblede grønne ting op af den mørke jord og foldede sig ud med blomster – røde, orange og blå. Fyrretræer og palmetræer. Rosenbuske og brombærbuske. Tulipaner og krysantemer. Så råbte Gud. “Dag – solskin!” “Nat – måneskin!” “Stjerner, som skinner klart!” Og der var de, så det blev morgen og aften, sommer og vinter – så der kom tid og varme og lys! Derefter råbte Gud til himlen, som om han regnede med, der ville komme et eller andet svar.

10


“Kom frem, alt hvad der flyver!” Og de kom gennem skyerne. De fløj højt oppe, og de fløj langt nede. Store og små. Ørne og insekter. Humlebier og høge. Så råbte Gud til havet. “Kom frem, alt hvad der plasker!” Og også de kom hen til ham; de hoppede helt op af bølgerne. Flyvefisk og sværdfisk. Delfiner og ørreder. Store grinende, pukkelryggede hvaler. Endelig råbte Gud til jorden. “Kom frem, alt hvad der går, alt hvad der kravler eller løber, alt hvad der hopper eller klatrer!” Og de kom virkelig. Op af huller i jorden. Ned fra træer. Ud af det høje græs og tværs over de åbne sletter. Nu var det hele parat. Det var godt, og det var parat. Så talte Gud igen. “Mand og kvinde,” sagde han, som om det var navnene på nogle af hans allerbedste venner. Og frem af støvet dukkede Adam og Eva. For at glæde sig over alt det, Gud havde skabt. For at passe på det for ham. Og for at tale med ham. “Det er sådan, det bør være,” sagde Gud til sidst. “Det her, det er godt!”

11


En sørgelig dag “Velkommen til min verden!” sagde Gud til Adam. “Synes du ikke, den er god?” “Velkommen til min have!” sagde Gud til Eva. “Det er det allersmukkeste sted, som findes. Og jeg vil have, at det skal være jeres hjem. Pas godt på dyrene for mig. Pas godt på planterne. Spis lige, hvad I har lyst til. Der er masser af træer, I kan plukke af.” Adam og Eva anede ikke, hvad de skulle sige. De kiggede på haven. De kiggede på hinanden. Og så smilede de det første smil i verden. Livet ville blive perfekt her. Helt perfekt. “Der er bare lige en ting til,” sagde Gud. “Kan I se det træ derovre? Det, der står midt i haven. Det er altså sådan, at frugten fra det træ ikke er god for jer. Hvis I spiser den, vil I gøre mig meget ked af det. Og I vil blive nødt til at forlade dette smukke sted.” Adam og Eva så på hinanden igen. Med så mange træer at vælge mellem skulle det vel ikke være noget problem. Og i lang tid var de tilfredse med bløde, saftige pærer, søde, tyk­skallede appelsiner og runde, modne meloner. Så, en dag, kom slangen på besøg. “Sig mig lige,” sagde slangen til Eva, “hvad er det for nogle træer, I har fået lov til at spise fra?” “Hvert eneste træ!” smilede Eva. “Lige bortset fra det midt inde i haven.” “Nåh?” sagde den snedige slange. “Og hvorfor så det?”

12


“For så vil Gud blive ked af det,” svarede Eva. “Og vi vil blive nødt til at forlade dette smukke sted.” “Hvor latterligt!” lo slangen. “Gud vil ikke have, at I spiser den frugt, fordi han ved, at så ville I blive lige så kloge som ham. I ved alt om at være gode. Men Gud har ikke fortalt jer noget om, hvad det vil sige at være ond. Spis frugten, og så vil I også vide alt om det!” Eva syntes, at frugten så lækker ud. Hun havde somme tider spekuleret på, hvordan den mon smagte. Og var det ærlig talt ikke lidt tarveligt af Gud, at der var noget, de ikke måtte? Så hun fandt sig en frugt. Og tog en bid. Og hun gav også Adam lov til at smage. Omgående opdagede de, hvad der sker, når man gør noget ondt. Deres maver knugede sig sammen af skyldfølelse. Deres ansigter blev røde af skam. Og i stedet for at løbe hen for at møde Gud, næste gang han kom for at besøge haven, løb de bort for at gemme sig. “Jeg ved godt, hvad I har gjort,” råbte Gud bedrøvet til dem. “Nu bliver I nødt til at forlade mit smukke sted.” “Farvel,” sagde Gud til Adam. “Fra nu af skal du skrabe i jorden efter den mad, du spiser.” “Farvel,” sagde Gud til Eva. “Dit liv bliver også hårdt.” “Og når jeres liv er slut,” sagde Gud til sidst, “skal I vende tilbage til den jord, I er kommet fra.” Adam og Eva så på hinanden. Så gik de triste ud af haven. De havde lært, hvad det vil sige at være ond. Og de havde til evig tid forandret Guds gode verden.

13


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.