7 minute read

L és per a lesbiana L is for lesbian L es para lesbiana — Gloria Gannaway

Aquest acrònim circula amb gran visibilitat a moltes ciutats del món des de fa dècades. És familiar per a gairebé tothom a través dels mitjans de comunicació, en imatges i impresos. En els darrers anys ha estat ampliat per certs grups que volien afegir lletres a les seves identitats particulars per fer-los més visibles i inclusius, encara que la Q es va afegir fa anys en un esforç per incloure tots els grups alternatius. Avui, “LGTBIQ+” (o alguna versió d’aquest) segueix sent l’acrònim més utilitzat i reconegut a tot el món.

LGBTQ.

Advertisement

La primera lletra és la L, és per a lesbiana. És, sens dubte, una molt bona visibilitat. Però el nostre enfocament aquí són les lesbianes a Sitges. La visibilitat lèsbica manca en gran mesura a la ciutat, a excepció de les parelles que veiem caminant de la mà pels carrers. No hi ha dubte que els homes gais tenen més visibilitat que les dones lesbianes a Sitges, igual que a altres pobles i ciutats acollidors i oberts cap a la comunitat LGTBIQ+.

Per què passa això? Perquè, com a tot arreu, són propietaris de molts més cafès, bars i botigues que les lesbianes. I són més socials en el sentit de ser més actius a les activitats de l’Orgull i organitzar esdeveniments gais que s’adapten a les subcultures gais, com els Bears (Óssos), que tenen festivals de dues setmanes de durada a l’any a Sitges. A més a més, els homes homosexuals han dominat l’única organització LGTB de Sitges. Colors Sitges Link (abans Gay Sitges Link).

Donant una ullada ràpida a les dècades d’història del moviment activista LGTB, veiem que la dimensió lèsbica sempre s’ha relacionat menys amb l’activitat pública i comercial i més amb sentir-se còmoda i segura estant “fora” a la seva vida personal i professional.

Per descomptat, a les ciutats on veiem una major acceptació de les persones LGTBIQ+, hi ha hagut cafeteries, bars i botigues propietat de lesbianes i freqüentades per elles. Però sempre a una escala menor que l’activitat masculina gai. Això reflecteix simplement les normes de la societat heterosexual dominada per homes, que és una discussió completament apart.

Potser l’afany de guanyar més visibilitat a Sitges per a les lesbianes que viuen aquí sigui posar el carretó davant del cavall. Visibilitat, no és aquest desig més específicament un desig de ser reconegut, respectat, considerat i tingut en compte (especialment quan s’elabora legislació) per la ciutat i la comunitat en general?

Pot haver ja una solució factible per complir aquests desitjos: unir-se a l’organització que ja existeix, Colors Sitges Link. Aquesta organització LGBTIQ+ de Sitges s’ha centrat més a la Q de Queer que a la G de Gay, fet que els va inspirar a canviar el nom de l’organització de Gay a Colors per representar la seva nova aposta per acollir la diversitat. Un CSL viu i actiu realçarà la nostra ciutat progressista, convertint-la encara més en una ciutat model per als que vivim aquí i per a tots aquells que la visiten buscant un lloc on puguin gaudir de ser ells mateixos.

És el moment perfecte perquè les lesbianes creuin aquesta gran porta oberta i es converteixin en una part activa d’aquesta dinàmica organització. Porta la teva creativitat, energia i talents únics! Tots es beneficiaran de l’organització, col·lectivament i individual, així com de Sitges. Donem suport a aquest grup, sovint invisible, com una part important de l’espectre de colors a CSL.

IMGs:

Del LaGrace Volcano, 1991 Girls with Attitude

Del LaGrace Volcano, 1981 Lesbians Rule

Never Underestimate the Power of a Dyke by Cindy Clark. Women’s Quarterly Journal, 2019

Manifestació gais i lesbianes de Barcelona, 1988. Bloc de l’Eix Violeta. Fotografía de Sílvia T. Colmenero

LGBTQ. This acronym has been around with high visibility in many cities of the world for decades. It is familiar to almost everyone in the world through mass media, in image and print. In recent years it has been enlarged by certain groups who wanted to add letters for their particular identities to make them more visible and included, even though the Q was added years ago in an effort to include every alternative group. Today “LGTBIQ+” (or some version of) remains the most widely used and recognized acronym around the world.

The first letter is L—is for Lesbian. That is pretty good visibility! But our focus here is lesbians in Sitges. Lesbian visibility is largely lacking here, except for the couples we see walking hand-in-hand in the streets. There’s no question that gay men have more visibility than lesbians in Sitges, as they do in other towns and cities that are welcoming and open-minded toward the LGTBIQ+ community.

Why is that? Because, like everywhere, they own many more cafes, bars and shops than lesbians. And they are more social in the sense of being more active in Gay Pride activities and hosting gay events that cater to gay subcultures, such as Bears who have two week-long festivals per year in Sitges. Also gay men have dominated the only Sitges gay organization. Colors Sitges Link (formerly Gay Sitges Link).

Let’s take a quick look at the decades long history of the gay activist movement. The lesbian dimension has always been less about public and commercial activity and more about becoming comfortable and safe being “out” in their personal and professional lives.

Of course, in cities where we see more acceptance of LGTBIQ+ people, there have been cafes, bars and stores owned and frequented by lesbians. But always on a smaller scale than gay male activity. This simply reflects the norms of the male dominant heterosexual society, which is a whole separate discussion.

Maybe the desires in Sitges to gain more visibility for lesbians who live here is putting the cart before the horse. Visibility. Isn’t this desire more specifically a desire to be acknowledged, respected, considered, and taken into account (especially when devising legislation) by the town, the larger community?

There may be a ready-made solution to fulfilling these desires: joining the organization that already exists—Colors Sitges Link. This Sitges LGBTIQ+ organization has become more focused on the Q for Queer, than on the G for Gay, which inspired them to change the name of the organization to Colors to represent their new commitment to welcoming diversity.

A lively and active CSL will enhance our progressive town, making it ever more a model town for those of us who live here and all those who visit in search of a place where they can enjoy being themselves.

It is the perfect moment for lesbians to walk through that big open door and become an active part of this dynamic organization. Bring your creativity and energy and unique talents! Everyone will benefit: the organization, collectively and individually, as well as Sitges. Let’s support this ofteninvisible group as an important part of the spectrum of Colors in the CSL.

LGBTQ.Este acrónimo circula con gran visibilidad en muchas ciudades del mundo desde hace décadas. Es familiar para casi todo el mundo a través de los medios de comunicación, en imágenes e impresos. En los últimos años ha sido ampliado por ciertos grupos que querían agregar letras a sus identidades particulares para hacerlos más visibles e incluidos, aunque la Q se agregó hace años en un esfuerzo por incluir a todos los grupos alternativos. Hoy, “LGTBIQ+” (o alguna versión de él) sigue siendo el acrónimo más utilizado y reconocido en todo el mundo.

La primera letra es la L, es para lesbiana. Es, sin duda, una muy buena visibilidad. Pero nuestro enfoque aquí son las lesbianas en Sitges. La visibilidad lésbica falta en gran medida en la ciudad, a excepción de las parejas que vemos caminando de la mano por las calles. No hay duda de que los hombres gays tienen más visibilidad que las mujeres lesbianas en Sitges, al igual que en otros pueblos y ciudades acogedores y abiertos hacia la comunidad LGTBIQ+.

¿Por qué sucede eso? Porque, como en todas partes, son dueños de muchos más cafés, bares y tiendas que las lesbianas. Y son más sociales en el sentido de ser más activos en las actividades del Orgullo y organizar eventos gays que se adaptan a las subculturas gays, como los Bears (Osos), que tienen festivales de dos semanas de duración al año en Sitges. Además, los hombres homosexuales han dominado la única organización LGTB de Sitges. Colors Sitges Link (antes Gay Sitges Link).

Dando un vistazo rápido a las décadas de historia del movimiento activista LGTB, vemos que la dimensión lésbica siempre se ha relacionado menos con la actividad pública y comercial y más con sentirse cómoda y segura estando “fuera” en su vida personal y profesional.

Por supuesto, en las ciudades donde vemos una mayor aceptación de las personas LGTBIQ+, ha habido cafeterías, bares y tiendas propiedad de lesbianas y frecuentadas por ellas. Pero siempre en menor escala que la actividad masculina gay. Esto simplemente refleja las normas de la sociedad heterosexual dominada por hombres, que es una discusión completamente aparte.

Quizás el deseo de ganar en Sitges más visibilidad para las lesbianas que viven aquí sea poner la carreta delante del caballo. Visibilidad, ¿no es este deseo más específicamente un deseo de ser reconocido, respetado, considerado y tomado en cuenta (especialmente cuando se elabora legislación) por la ciudad y la comunidad en general?

Puede haber ya una solución factible para realizar este deseo: unirse a la organización que ya existe: Colors Sitges Link. Esta organización LGBTIQ+ de Sitges se ha centrado más en la Q de Queer que en la G de Gay, lo que les inspiró a cambiar el nombre de la organización de Gay a Colors para representar su nueva apuesta por acoger la diversidad.

Un CSL vivo y activo realzará nuestra ciudad progresista, convirtiéndola aún más en una ciudad modelo para quienes vivimos aquí y todos aquellos que la visitan en busca de un lugar donde puedan disfrutar de ser ellos mismos.

Es el momento perfecto para que las lesbianas crucen esa gran puerta abierta y se conviertan en parte activa de esta dinámica organización. ¡Trae tu creatividad, energía y talentos únicos! Todos saldrán beneficiados: tanto la organización como cada uno de sus miembros, así como Sitges. Apoyemos a este grupo, frecuentemente invisible, como una parte importante del espectro de colores en CSL.

This article is from: