LA SAISON 2009 | 2010 GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
2
LA SAISO N 9 0 0 0 1 0 2
OPÉRAS
B
T LS E A S T I ALLET R É C
TA SPEC
CLES
BAGUE “L’AIR” OR BLANC 18 CARATS ET DIAMANTS
www.chanel.com
GTG0910_Plaquette_couv_MH.indd 1 Terre de Sienne Date remise : XX/XX
ra.ch e p o neve e g . www 13.09.17 11:41
Patrimoine des musées Opéra Recherche médicale Solidarité
C’est en réfléchissant en équipe que l’on peut arriver à des solutions inédites.
UBS partenaire de la saison danse du Grand Théâtre La création d’un spectacle de danse implique rigueur et exigences élevées. De la même manière, nous réfléchissons avec vous à la conception d’une solution sur mesure pour réaliser vos objectifs financiers. Notre modèle de banque universelle vous permet d’accéder au savoir-faire de nos spécialistes et de profiter de services financiers complets. Quand pourrons-nous nous rencontrer ? UBS Genève Une adresse unique Rue des Noirettes 35
www.bnpparibas.ch
GTG0910_Plaquette_couv_MH.indd 2
© UBS 2009. Tous droits réservés.
13.09.17 11:41
NÈV
E
e enèv de G e l l i V H e ar la fra ND T éâtr GRA née p rand Th ond J. Sa n o i t G n m e u d v d E sub ue rcle u Ce ropiq ation Fond soutien d Philanth le on avec Fondati éâtre a l nd Th a e r d G t e du allet du B e r i na Parte A S S UB elera s cital di Mont é r s de ossi naire ria R Parte ion Vale at ns Fond uctio prod re e d t s Théâ naire Parte du Grand rds aa le ique Cerc ion Leen agog d t é a p d e Fon ramm prog u d e Cie nair Parte Pictet & e u Banq ojets se de pr ibas Suis s e r i r a a n P e Part ion BNP e at Fond Romand ie r e t Lo s naire ool Parte Opera P a v Gene ED ÉÂTR
E GE
Direction générale Richter SAISON 2009 Tobias | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 1
1
14.06.17 11:40
GrTheatreGen_1010(190x230):GrTheatreGen_1010(190x230)
10/03/09
15:16
Page 1
a Tribute to Fine Swiss Watchmaking CARAN d’ACHE SA / GENEVA / SWITZERLAND / CARANDACHE.COM GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 2
14.06.17 11:40
AVA
Tobias Richter est le septième directeur du Grand Théâtre depuis sa réouverture en 1962, suite à l’incendie de 1951. Il succède à Marcel Lamy (19621964), Herbert Graf (1964-1973), Jean-Claude Riber (1973-1980), Hugues Gall (1980-1995), Renée Auphan (1995-2001), Jean-Marie Blanchard (2001-2009). Le règne le plus court aura été celui de Marcel Lamy, à la réouverture de la maison, qui s’est trouvé confronté au premier déficit. Le plus long, celui d’Hugues Gall, qui a fait de Genève une scène reconnue au plan international. En moyenne, huit saisons par directeur. Il faut dire qu’en près d’un demi-siècle, la perception de l’art lyrique par le grand public a bien évolué. Herbert Graf inscrit encore l’opéra dans les années d’après-guerre : l’aspect scénique passait au second rang devant la primauté des voix. Ce qui n’a pas empêché Graf, qui fut également metteur en scène (au Met et à Salzbourg), d’inviter à Genève et à trois reprises Wieland Wagner. C’est aussi lui qui fit venir Balanchine à la tête du ballet. La perception du genre dans les pays latins change avec l’arrivée en 1973 de Rolf Liebermann à l’Opéra de Paris et son spectacle inaugural, Les Noces de Figaro, dans la réalisation de Giorgio Strehler, avec La Tétralogie du centenaire à Bayreuth, confiée à Patrice Chéreau (1976), enfin la captation cinématographique de Don Giovanni par Joseph Losey (1979). Le primat de la musique cède alors à celui du théâtre. Rien de tel dans le même temps à Genève, où JeanClaude Riber privilégie encore et toujours la qualité des plateaux – c’est aussi lui qui introduira les récitals de chant au Grand Théâtre en 1977. La montée en puissance de la maison et le plein des abonnés se font sous son règne. Puis, avec Hugues Gall débute l’ère moderne, qui se poursuivra, après son départ à la Bastille, avec Renée Auphan, puis Jean-Marie Blanchard, qui tous deux, chacun selon sa sensibilité, inscrivent la maison dans l’air du temps.
O -P R T N
PO
S
Aujourd’hui, c’est Tobias Richter qui est investi de la charge et du destin de notre opéra. La première saison d’un nouveau directeur donne des indications sur les pistes qu’il entend suivre. Huit opéras, trois soirées de ballet, sept spectacles, dont quatre récitals de chant, Verdi, Mozart, Wagner, Rossini, mais aussi Chabrier, Berg, Cavalli, constituent assurément une belle entrée en matière. C’est donc un mariage qui est célébré présentement, qui portera ses fruits, je n’en doute point, dans les années à venir. Je ne puis que l’accompagner, en formant tous mes vœux pour qu’il soit fructueux et mes meilleurs souhaits au futur de l’art lyrique à Genève.
Patrice Mugny Conseiller administratif de la Ville de Genève Département de la culture
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 3
3
14.06.17 11:40
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 4
14.06.17 11:40
ME Passé et avenir sont en interaction constante. Voilà ce que nous rappelle le livret de Simon Boccanegra qui ouvre la saison 2009-2010 du Grand Théâtre de Genève. Aujourd’hui, ce théâtre se trouve à nouveau dans une période charnière. La saison présentée dans ces pages marque le passage de témoin. Après huit saisons, Jean-Marie Blanchard quitte la direction générale du Grand Théâtre de Genève. Sa programmation audacieuse et souvent innovante a su susciter des débats enthousiastes dans la Cité et bien au-delà. Une recherche permanente de qualité et de grandes ambitions ont toujours présidé à la destinée de l’institution. Les réflexions et les actions de Jean-Marie Blanchard ne se sont pas seulement restreintes au domaine artistique, elles ont contribué à faire du Grand Théâtre un lieu de vie et de débat qui ne saurait exclure personne et qui vous appartient. Qu’il me soit permis de remercier tous les acteurs qui, grâce à leur investissement et leurs efforts permanents, nous permettent de vivre des moments magiques et sublimes ! Je commencerai par tous les employés du Grand Théâtre, les artistes et l’OSR qui nous entraînent régulièrement vers de nouvelles aventures, mais je n’oublierai pas la Ville de Genève, le Cercle du Grand Théâtre, les sponsors et les mécènes qui, grâce à leur fidélité, leurs efforts conjugués et leur soutien, nous permettent de nous enorgueillir d’une vie lyrique et chorégraphique digne d’une grande ville internationale. Par ailleurs, le Grand Théâtre n’est pas une structure qui se satisfait des héritages du passé. Il souhaite s’adapter aux données des temps modernes en se fixant des objectifs d’excellence sur tous les plans. C’est pourquoi il a entrepris un travail de modernisation des structures, visant à améliorer les conditions de travail au sein de l’institution. Ce travail va se poursuivre grâce à un dialogue permanent et régulier entre tous les partenaires.
S
E SAG
DE
P LA
RÉS
N IDE
TE
C’est dans un théâtre déterminé et enthousiaste que j’ai le plaisir d’accueillir et de souhaiter la bienvenue à Tobias Richter, directeur général du Grand Théâtre à partir du 1er juillet 2009. L’arrivée de Tobias Richter est le gage de nouvelles impulsions respectant les ambitions artistiques du Grand Théâtre. Directeur général du Deutsche Oper am Rhein, une des grandes institutions lyriques d’Allemagne pendant 13 ans, mais également actuel directeur du Septembre Musical de Montreux-Vevey, Tobias Richter est un homme de théâtre. Baigné dans une atmosphère musicale d’excellence, il a commencé sa carrière au Grand Théâtre de Genève avant d’acquérir d’autres expériences, au Covent Garden, puis au Bayerische Staatsoper de Munich auprès d’August Everding. Plus tard, il a sillonné le monde entier à l’invitation des scènes lyriques internationales et festivals, afin de réaliser de nombreuses mises en scène. Une vie consacrée à l’opéra, une riche expérience, une culture et une connaissance de la musique fascinantes, sont les garants d’une nouvelle coloration et de nouvelles ambitions pour la principale scène lyrique de Suisse romande. Notre opéra doit tenir son rang international, mais également rester un phare de la Cité, voué à l’excellence artistique. Ce théâtre, au service de la collectivité, est indéniablement un «Grand» Théâtre. Il vous tend les bras et vous invite au partage de ses aventures.
Lorella Bertani Présidente de la Fondation du Grand Théâtre de Genève
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 5
5
14.06.17 11:40
Passion et partage La banque Pictet & Cie est fière de soutenir le projet «Les jeunes au cœur du Grand Théâtre». En participant à ce programme de formation, nous prenons un engagement en faveur de la génération à venir. Nous sommes particulièrement heureux de pouvoir offrir aux talents de demain l’opportunité de découvrir les joies de l’opéra et du ballet, et peut-être même de susciter des vocations. Les Associés de Pictet & Cie vous souhaitent une très belle saison 2009-2010.
Esprit d’indépendance
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 6
14.06.17 11:40
BIE
N
VEN
UE
Cher public, Genève ! Son lac, son jet d’eau assorti, sa cathédrale et son Grand Théâtre. Me voici donc de retour au bercail, au cœur d’un des symboles les plus prestigieux de la Cité. Avec la responsabilité de diriger cette institution que je connais bien, car c’est ici que j’ai débuté mon parcours artistique avant de rayonner au-delà de nos frontières. La tâche s’annonce stimulante et captivante. En premier lieu, j’aimerais remercier chaleureusement Jean-Marie Blanchard, qui a imaginé une partie de cette saison. En misant sur les monstres sacrés que sont Mozart, Verdi et Wagner, je me réjouis d’avoir pu matérialiser ses envies et assurer une continuité, avec le retour d’Olivier Py notamment, dans Lulu d’Alban Berg. Pour ma part, j’ai souhaité apporter à cette saison un profil artistique qui fasse la part belle aux créations d’envergure et à des compositeurs importants. Les femmes seront largement à l’honneur. Qu’elles soient ingénue, femme fatale, princesse ou simple mortelle, elles seront les héroïnes de la majorité des opéras, ballets et récitals de cette saison. Présentes sur le plateau, elles le seront aussi à la mise en scène avec Marthe Keller laquelle proposera un splendide Don Giovanni créé au Metropolitan de New York - et la jeune metteur en scène suédoise Mira Bartov à découvrir absolument dans une nouvelle lecture de l’opéra Alice in Wonderland. Mentionnons tout spécialement la compositrice coréenne Unsuk Chin, qui a connu un succès étourdissant avec cet opéra, commandé par Los Angeles et Munich. Dans le même registre de rareté, L’Etoile d’Emmanuel Chabrier, un opéra comique peu connu au Grand Théâtre dont l’ironie et la vision surréaliste résonnent de façon très moderne, sera proposé en fin d’année dans des décors et costumes d’Ezio Toffolutti et une mise en scène conçue spécialement par Jérôme Savary. Tout un programme !
Autour des grandes productions, je désire par ailleurs créer des espaces plus intimistes. C’est pourquoi nous aurons le privilège de recevoir des chanteurs d’exception, au succès international affirmé, dans la forme du récital de chant. Je souhaite également soutenir les jeunes chanteurs et offrir au public la possibilité de participer à des making-off, pour emprunter un terme au monde cinématographique, afin de rendre le monde de l’opéra moins mystérieux, moins lointain. En matière de danse, toujours dans l’idée d’une continuité en douceur, j’ai la volonté et l’ambition de poursuivre le travail de Philippe Cohen et sa troupe de ballet. La danse est en effet pour moi une discipline emblématique du Grand Théâtre. Mais la meilleure programmation ne serait rien si le public n’était pas conquis et fidélisé. C’est la raison pour laquelle nous amorçons cette année une révolution douce en choyant nos abonnés. En effet, pour la première fois dans l’histoire du Grand Théâtre, nous avons décidé de faire bénéficier nos abonnés d’un tarif plus attractif en comparaison avec l’achat de billets individuels. En outre, les nouveaux abonnements Premières et Carré d’Or permettront de conserver la même place sur toute la saison ! Voici donc résumées en quelques lignes les nouveautés de cette saison. Mon objectif prioritaire sera, tout au long de celle-ci, d’assurer le passage de témoin de manière harmonieuse, en demeurant très à l’écoute tant des collaborateurs de l’institution que du public, mais également de poser les jalons de nouvelles orientations et de nouveaux défis artistiques. Avec fougue, cela s’entend. Je nous souhaite à tous et toutes de grandes et belles émotions. Votre dévoué, Tobias Richter
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 7
7
14.06.17 11:40
OP
ÉRAS SIMON BOCCA NEGRA DON G L’ÉTOILE IOVAN NI LU PARSIFLU A L LA CAL LA D ALICE ONNA DEL ISTO L IN WO NDERL AGO AND RÉ CI TA LS, CO NC
ERTS & SP EC TA CL
ES
12 14 16 18 20 22 24 26
BALLETS
LON 30 CENDRIL LUNA / ÊTRE 32 DOV’È LA 34 LA BELLE
FREDERICA VON STADE 38 SIMON KEENLYS IDE PATRICIA PETIBON VESSELINA KASA RO CINÉMA ET COMÉ VA DIE 40 L’HISTOIRE SCÈNES DE LA VIE DU SOLDAT 42 DE BOHÈME 44
LES TAC ONTRES C E P C SS REN
DE RTSO U R ONCE A U T RENCES / C
46 CON
RADIO SIONS TS DIFFU ONNEMEN S CE AB A L P IX DES OKING T CHO BO PRIX EVERKAUF / S JEUNES R / LE IQUES O V M / IE O L AB NS PRAT TER BILLET MATIO INFOR
48 49 52 55 58 60 63 64 65 68
FÉ
IAT PARTENAR E MÉCÉNAT ET N DU GRAND THÉÂTR IO AT E TR ÉÂ TH LA FOND D DU GRAN LE CERCLE GRAND THÉÂTRE L’ÉQUIPE DU
AGEN
DA C PL AN OMPLET D’AC CÈS 70 72
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 8
14.06.17 11:40
SIMON B 9 | 12 | 15
| 18 | 20
O CC A N E G
L’ÉTOILE DO | 22 | 24
septem bre 20 09
N GI
2010 vrier | 19 fé
LA CALISTO 13 | 15 | 17 | 18 |
20 | 22 | 24 | 26
18 | 2 1
| 24 |
27 | 3 0
| 28 avril 2010
mars et 2
L A DONN
010 in 2 4 ju 2 | | 22 | 20 | 17 4 1 11 |
IN W
E C I A L ND
ERL D N O
D O V’È L A
A
4|6|9 23 | 27 | 29 | 11 | 13 | 15 nove mb | 31 déce mbre 20 re 2009 09
OVA
U L U L PARSIFA 4
6 | 13 | 1 | 7 | 10
NNI
11 | 13 | 14 | 15 | 17 | 19 | 20 déc em bre 200 9
avril 2010
L
A DEL L A
GO
N O L L I R CEND 6|8|9|
RA
5|7|9
| 11 | 14
| 17 ma i 2010
9 obre 200 10 | 11 oct
LU N A Ê T R E LE LA BEL r et nvie 31 ja | 0 3 29 | 28 |
2|3
010 ier 2 févr 6 | |5
10 vril 20 11 | 12 a
FREDERICA VON S IM O N K E E N L 17 Y S ID E novembre 2009 STADE 5 févr
VESSEL
L’HIS T
ier 2010
INA KA
OIRE
SAROV
PATRI
A
2 mai
23 juin 2010
DU SO
CIA PE
2010
TIBON
EN COMÉDIE « L’ASC CINÉMAtoET 09 bre 20
LDAT
nove mbr e 20 09
TE D’UN MUSI SION ET LA CHU
CIEN CLASSIQU
E»
20 oc
E BOu juHinÈM E 2010 D E I DE LA V mai o SCÈNES SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 9
9
14.06.17 11:40
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 10
14.06.17 11:40
SIMON B
O CC A N E G
L’ÉTOILE DON GIOV ANN LULUPA
R É P
LA CALISTO
RSIFA
L A DONN
IN W
ADELRILACNED
ON
O
RA
L
A DEL L A
A en croire les rumeurs et les encyclopédies, l’Opéra serait né en Italie à la fin du XVIe siècle avec Jacopo Peri, et ses ancêtres seraient les madrigaux italiens. Et si tout simplement les germes du genre remontaient aux origines de l’homme ? Peter Brook rejoint de nombreux ethnologues lorsqu’il nous dit que pour exprimer son état, l’état des ses émotions, l’homme émettait des sons et des cris – cris de joie, de douleur et de lamentation – les mots ne suffisant plus à exprimer ses sentiments. Tout a donc commencé par un opéra à une note et atonal permettant de dire l’indicible. « De ces bruits sont issus Verdi, Puccini ou Wagner. Il y avait un bruit pour la peur, pour l’amour, pour le bonheur ou pour la colère… » Peter Brook, Points de suspension. L’opéra n’est donc pas une chose artificielle, il est en nous, il fait partie de nous. Ce n’est pas une chose extérieure qui nous envahit, mais elle habite en chacun de nous. Il n’est pas l’apanage d’un peuple élu plutôt restreint, mais il constitue un langage universel qui, depuis des lustres, a aboli bien des frontières et qui n’attend qu’à s’animer en vous. Voyage à travers le temps, de Francesco Cavalli à Unsuk Chin, voyage à travers les sentiments, interrogation et méditation, rêve et évasion, voilà ce que nous vous proposons à travers une œuvre totale qui regroupe tous les fondements du théâtre : la poésie, la musique, la danse, l’architecture, le geste, tous les éléments déjà requis par le théâtre antique.
I
GO
S A
OPÉRAS
« La musica è importantissima : con la musica si danza, si prega, si muore, si sta a tavola, si va al concerto si è lieti o si è tristi.
E une mezzo di communicazione sconf inato. Quando non ci sono piu parole Per esprimere ciò che si sente, li comincia la musica ; e ci sono molti momenti in cui il nostro vocabulario non è suff iciente. » « … Quand il n’y a plus de mots pour exprimer les sentiments, alors commence la Musique ; et il y a beaucoup de moments où notre vocabulaire ne suff it pas. » BRUNO MADERNA
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 11
11
14.06.17 11:40
AU GR
T N NDPRODUCATVIEOCCLEELONA A R LE ON AR
G UVEL
TI B UC EU NO PRODL LIC CO D E EN ATRE E T AN
© ANTONI BOFILL
E ÂTR É H
GUE OLOCTES R P UN SA A ENET TROI OPÉR
SIMON BO CCANEGR A Ò D I P O N EVELI Giacomo Pr estia (Jacopo
DE G
IUSE
PPE V
LIVRE D’APRT DE FRA ÈS L A NCESC E L A IC PIÈCE O MAR S N MU I « SIM D IR E C T IO ON BA PIAVE O CC A NEGR A»D MISE EN SCÈNE ’A
DE L A S
ERDI
JOSE LUIS GÓMEZ
O UISSE RRCHESTRE OMAND E
CHŒU
D IR E C
R DU G
T IO N
CHING
RAND
-LIEN
WU
THÉÂT
Fiesco)
(18131
901)
NTON
IO GA
RCÍA
GUTI
ÉRRE
Z
RE
Chanté en italien avec surtitres français et anglais - Durée approx. : 3 h avec un entracte
12
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier01_mh.indd 12
14.06.17 11:40
Grand drame politique et romanesque où la haine côtoie l’amour, et la vertu jouxte les intrigues de clan. Celui que Rossini traite « de musicien avec casque », Verdi, homme de conviction, patriote et passionné, met son talent au service de ses idéaux : la saga familiale se mêle à la vie politique de la République de Gênes. A vast romantic and political drama where love meets hate and virtue keeps company with clan intrigues. Verdi, whom Rossini called a ‘musician in a helmet’, proves himself true to his passionately held patriotic convictions, putting his talent to the service of his ideals. The saga of a family tied to the political life of the Genovese Republic.
Direction musicale Mise en scène Décors Costumes Lumières Chorégraphie
Evelino Pidò José Luis Gómez Carl Fillion Alejandro Andújar Albert Faura Ferran Carjaval
Simon Boccanegra Amelia Grimaldi Jacopo Fiesco Gabriele Adorno Paolo Albiani Pietro La servante
Roberto Frontali Krassimira Stoyanova Giacomo Prestia Roberto de Biasio Franco Pomponi Jean Teitgen Solenn’ Lavanant-Linke
«Les amours et les haines des peuples sont fondées, non sur des jugements, mais sur des souvenirs, des craintes et des fantômes.»
© ANTONI BOFILL
ANDRÉ MAUROIS
© D.R.
‘The favour and disfavour of peoples is founded, not on judgments, but on memories, forebodings and ghosts.’
N ATIO LOC nce, a d spon corre t guichet e t e tern 2009 ne, in di 1 1 août o h p télé mar dès le TION ENTA hot S É R c DE P e Mi NCE par Pierr n avec E R É F ratio oise CO N llabo v en co ion gene et ciat t du Ball o s s A l’ 15 ra e l’Opé à 18 h is de re 2009 éâtre m A b h des ptem u Grand T i 8 se a mard ACLE PECT ce 2 S U ND spa USIO la RSR-E 20 h à DIFF 9 sur 0 0 bre 2 o t c o di 24 same
Evelin
o Pidò
ez
is Góm
José Lu
Avec le soutien de la Fondation Leenaards.
| 15 9 | 12
| 22 | 24 * | 0 | 18 2 0h
2 09 à 0 2 e r emb 17 h sepprétsentation à e
*r
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 13
13
14.06.17 11:51
E ÂTR É H N
© EZIO TOFFOLUTI
GOUVE
OPÉ
N
RA B
OUF
JEAN-
FE E
YVES
DE L A S
N TR
DIRE
OIS
ACT
OSSO CTIO
N MU
L’ÉTOILE
ES
D’EMM
ANUEL
S I C A LIVRET D LE ’EUGÈN
NCE
E LETE
CHABR
RRIER
MIS E EN SCÈ NE
ET ALB
JÉRÔME SAVARY
O UISSE RRCHESTRE OMAN DE
CHŒU
D IR E C
R DU G
T IO N
CHING
I E R (1 8 4
ERT VA
1-1 8 9 4)
NLOO
© GTG / MAGALI DOUGADOS
AU
T IO NDPRODUCT A R LLE
RAND
-LIEN
WU
THÉÂT
puis
e Chap
-Claud
Marie
RE
Chanté en français avec surtitres français et anglais - Durée approx. : 2 h 30 avec un entracte
14
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 14
14.06.17 11:51
Le roi Ouf 1er, un despote, cherche un quidam à empaler en public af in d’égayer son anniversaire. Passent
Direction musicale Mise en scène Décors et costumes Lumières Chorégraphie
Le roi Ouf 1er
quatre voyageurs d’une contrée voisine. L’un d’eux gifle le roi qui vient de trouver la victime pour le pal. Ce
Jean-Yves Ossonce Jérôme Savary Ezio Toffolutti Pascal Noel Philippe Cohen Jean-Paul Fouchécourt Georges Gautier (décembre) René Schirrer Jean Doyen Fabrice Farina Marie-Claude Chappuis Sophie Graf Blandine Staskiewicz Jérôme Savary
Siroco Hérisson de Porc-Epic Tapioca Lazuli La princesse Laoula Aloès Chef de la police
dernier parviendra-t‑il à échapper au supplice et à ravir la belle princesse Laoula au roi ? Pour le savoir, n’hésitez pas à nous rejoindre et à partager avec nous cette aventure au son d’une musique exquise. Mais, laissons Vincent d’Indy conclure : « Cette pimpante Étoile, petit chef‑d’œuvre de musique drôle, aussi brillant que Le Barbier, est à coup sûr plus comique et plus musicale que toutes les opérettes
« Le wagnérien m’appelle réactionnaire et le bourgeois me traite de wagnérien. » ‘Wagnerians say I’m a reactionary and the bourgeois call me Wagnerian.’ EMMANUEL CHABRIER
N ATIO LOC nce, da spon corre t guichet e 9 net e 200 inter one, er eptembr h p lé s té i1 mard dès le ON TATI ÉSEN mpos R P Ca DE NCE ar Rémy n avec p io FÉRE t N a r O o C llab voise en co ion gene et t Ball cia l’Asso éra et du h 15 p e l’O 2009 à 18 re t mis d des A ovembre and Théâ r i3n au G d r a m E TACL SPEC ace 2 U D N sp USIO la RSR-E 20 h DIFF 9à sur 0 0 2 bre écem i 12 d d e sam
once
s ves Os
Jean-Y
© DR
The tyrannical King Ouf the First is celebrating his birthday and is on the lookout for a passerby to impale for the public’s enjoyment. Four travellers from a neighbouring country turn up and one of them slaps the King in the face, thus providing a victim for the stake. How will the unfortunate passer-by manage to escape his gruesome fate and elope with the King’s sweetheart,the beautiful Princess Laoula? Come to the Grand Théâtre and let Chabrier’s exquisite musical adventure reveal the answer! The last word should go to Vincent d’Indy : “The twinkling star of Chabrier’s Etoile is a little masterpiece of light music, as brilliant as the Barber of Seville and def initely more comical and musical than any previous operetta.”
© G. PROUST
antérieures. »
Jérôme S
avary
| | 9 | 11 13
| 15 *
0 h 9à2 0 0 2 e mbr nove | 9 | 31 h * 2 09 à 20 | 7 2 0 23 e2 mbtiorn à 17 h e c é d présenta
| 4 6
e
*r
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 15
15
14.06.17 11:51
T IT NMDETROKPOL A R U OR
G D Y AOUDUCTION NEW
PR
KEN
N NETH MO DE L A S
A GIO
DE WO
IO N M U
LFGAN
LIVRET DE LOR ENZ S IC A L E
Y TGOMER D IR E C T
DEUX A
CTES
DON GIOVAN NI DRAMM
E ÂTORPERA É H AN
EN CCOSO
G AMA
O DA P
ONTE
DEUS M
MIS E EN SCÈ NE
MARTHE KELLER
OZART
(1 7 5 6-1 7
9 1)
O UISSE RRCHESTRE OMAN DE
CHŒU
R DU G
T IO N
CHING
RAND
-LIEN
WU
THÉÂT
RE
© MARTY SOHL
D IR E C
Gerald Finl
ey est le Don
Juan de Mar
the Keller au
Met en 2005
Chanté en italien avec surtitres français et anglais - Durée approx. : 3 h 15 avec un entracte Version de Prague
16
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 16
14.06.17 11:51
l’acte charnel qui la couronne ? Assaille-
Direction musicale Mise en scène Décors Costumes Lumières
t-il les corps ou les cœurs ? Œuvre de
Don Giovanni
agresseur, un violeur ? Un joueur raffiné
qui prend plus de plaisir à la séduction qu’à
séduction, de la soif de gloire et d’avancée
Leporello
sociale qui ne finira jamais de nous interroger et qui nous entraîne dans le jeu
Donna Anna
de la fidélité et de la compromission et
Donna Elvira Don Ottavio
confond l’image et l’être.
Zerlina Masetto Il commendatore
But who is Don Juan? A petty thug, a rapist? Or is he a smooth operator who takes more pleasure in the game of seduction than in the carnal apex of his chase ? Is he a ravisher of bodies or of hearts? Mozart’s masterpiece of seduction, thirst for glory and social advancement will never cease to amaze us with its subtle play betweeen f idelity and surrender of principle, where Being and Image become indistinguishable.
Kenneth Montgomery Marthe Keller Michael Yeargan Christine Rabot-Pinson Jean Kalman Pietro Spagnoli Ildebrando D’Arcangelo (14 et 19/12) José Fardilha Burak Bilgili (14 et 19/12) Diana Damrau Svetlana Doneva (14 et 19/12) Serena Farnocchia Christoph Strehl Andrej Dunaev (14 et 19/12) Raffaella Milanesi Nicolas Testé Fjodor Kuznetsov
« Il n’y a pas une seule âme à Rome qui n’ait vu Don Juan brûler en enfer. » ‘There is not a soul in Rome who has not seen Don Juan burn in Hell.’
N ATIO LOC nce, a d n spo corre t guichet e t e 9 n e 200 inter one, er eptembr h p lé té i1 s mard dès le ON TATI ÉSEN ichot R P DE eM NCE par Pierr n avec FÉRE tio N a r O o C llab voise en co ion gene et t all ia B c o l’Ass éra et du h 15 p 8 1 O l’ à e mbre tre mis d des A di 8 déce and Théâ r r a G m au
GOETHE
ry
ome
ntg h Mo nnet
Ke
© CORBIS / STEPHANE CARDINALE
© MARCO BORGGREVE
I
Mais qui est Don Juan ? Un vulgaire
E TACL SPEC ace 2 U D N sp USIO la RSR-E 20 h DIFF 0à sur 1 0 2 ier janv di 23 e m a s (2)
Marthe Kelle
r
| 17 | 14 | 15
| 19 | 20
h à 20 9 0 0 15 h e2 mbiorn à 17 h (2) à e c é d résentat
| 11 13
(1)
p
(1) re
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 17
17
14.06.17 11:51
E ÂTR É H N
AU
GOUVE DUC CEU -
N PRO L LI CO D E EN ATRE E T AN
OPÉ
RA E
N UN P ET T ROLOG U ROI S AC E TES
LULU D’ALBA
N BERG
LIVRET D « L A BO U COMPOSIT LE A C SI U M E ÎTE DE D IR EC TI O N PANDO UR D’APRÈS LE RE » ET « L’ESP S DRAMES D RIT DE E L A TER FRANK WED RE » EKIND MIS E EN SCÈ NE
MARC ALBRE
CHT
OLIVIER PY
DE LA SUIS ORCHESTRE SE ROMA NDE
(1 8 8 5-1 9
3 5)
Louise Broo ks est Lulu
au cinéma
en 1929
Chanté en allemand avec surtitres français et anglais - Durée approx. : 3 h 20 avec un entracte
18
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 18
14.06.17 11:51
© © SUNSET BOULEVARD/CORBIS
GR
T IO NEDPRODNUCATVERCCLEELONA A R LL TIO BA
© GTG / ISABELLE MEISTER
Direction musicale Mise en scène Décors et costumes Lumières
Marc Albrecht Olivier Py Pierre-André Weitz Bertrand Killy
Lulu La Comtesse Geschwitz L’habilleuse | le lycéen | le groom Le professeur de médecine | le professeur Le peintre | Le nègre n o ib ia Pet Patric en 2008 Dr. Schön | Jack L’Eventreur n n offma Alwa tes d’H es Con L s n a d Schigolch Le dompteur | L’athlète Le prince | le valet | Le Marquis Le commissaire de police Mais qui est-elle ? Une « reine de la La fille de quinze ans Sa mère nuit », de la séduction et de la mort ? Le serviteur
Patricia Petibon Julia Juon Frances Bourne Bruno Balmelli Bruce Rankin Pavlo Hunka Gerhard Siegel Hartmut Welker Jonathan Veira Robert Wörle Jean Lorrain Emilie Pictet Monique Simon Alexandre Diakoff
Une dévoreuse d’homme, une innocente, une perverse ou plutôt une bête fragile traquée ? Un autre personnage complexe, la comtesse Geschwitz, la traite d’esclave et de bourreau. Tragédie bouffonne et macabre, cette pièce dépeint une ménagerie humaine
r Py Olivie
transfigurée par la Musique en œuvre
N ATIO LOC nce, a d spon corre t guichet e t e tern 2009 ne, in ptembre o h p e s r télé e i1 mard dès le TION ENTA nski S É R EP robi c CE D e s Sta ÉREN George ration av F N CO par abo nevoise ll o c en n ge allet B ciatio l’Asso éra et du h 15 p 1 O l’ e 0 à 8 re t mis d r 201 des A i 3 févrie and Théâ d Gr e r u c a r me ACLE PECT ce 2 S U ND spa USIO la RSR-E 20 h à DIFF 0 sur 1 0 rs 2 0 ma 2 i d same
« Le sexe d’une femme très fascinante est un défi, non une défense. » ‘In the case of very fascinating women, sex is a challenge, not a defence.’ OSCAR WILDE
© D.R.
Who is this woman ? Is she a “Queen of the Night”, belonging to seduction and death? Or is she a man-eater, an innocent waif, a pervert, the fragile quarry of a stalker? In the words of another complex character, Countess Geschwitz, she is both “slave and executioner.” Berg’s burlesque and macabre tragedy depicts a human menagerie, which is transf igured by the power of Music into a dizzying work of Art.
© MARCO BORGGREVE
© © SUNSET BOULEVARD/CORBIS
d’Art vertigineuse.
Marc
Albr echt
| 16 | 19 | 3 1 | 10 h
0 | 4 7 * r 2010 à 2 e 17 h févprrésientation à e
*r
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 19
19
14.06.17 11:51
A GR EC O DU N AV N O O CTI CTI DU DU PRO OPRO A C L DE EN
DE RIC
LIVRET
ION M
E USICAL
RE O I F N H JO DIRECT
TES
HARD
D U CO
MPOSIT
WAGN ER
EUR
(1 8 1 3-1 8
© GTG / NICOLAS LIEBER
G
ROIS AC
8 3)
Parsifal à Ge
nève en 20
04
MIS E EN SCÈ NE
DE L A S
ROLAND AESCHLIMANN
O UISSE RRCHESTRE OMAN DE
CHŒU
D IR E C
R DU G
T IO N
CHING
RAND
-LIEN
WU
THÉÂT
n Brau Lioba n Vogt a i r 008 s Flo Klau Naples, 2
RE
Chanté en allemand avec surtitres français et anglais - Durée approx. : 5 h 45 avec deux entractes
20
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 20
14.06.17 11:51
© L. ROMANO / TEATRO DI SAN CARLO
AU
T D NEDPRISED THÉÂRTRLEEIPZIG A R R N PE
IEL” EN T
PARSIFAL “EIN BÜH
E ÂTR ENÈVE É H EG
FESTP NENWEIH
Ce monument wagnérien nous parle du retour à la vie au milieu d’utopies
© GTG / NICOLAS LIEBER
moribondes et nous offre un concentré thématique de l’univers du compositeur
Direction musicale Mise en scène et décors Costumes Lumières Chorégraphie
où l’on retrouve l’amour, la sensualité,
John Fiore Roland Aeschlimann Susanne Raschig Lukas Kaltenbäck Lucinda Childs
Amfortas Titurel Gurnemanz Klingsor Parsifal Kundry Ecuyers
le sacrifice, la souffrance mais surtout la rédemption. Monde du désir, de la volonté et du renoncement, il forme la trame d’un opéra de l’abstinence, du non fait, du non dit, de la « faute ».
Detlef Roth Victor von Halem Albert Dohmen Andrew Greenan Klaus Florian Vogt Lioba Braun Emilie Pictet Kristen Leich Thora Einarsdottir Hjördis Thébault Monique Simon Emilie Pictet Kristen Leich Sibyl Zanganelli Monique Simon
Filles-Fleurs
This Wagnerian monument tells of life’s renewal in the midst of faltering utopias. It is the composer’s thematic universe in a nutshell : love, sensuality, sacrif ice, suffering and, above all else, redemption. It is a world of desire, of willpower and abnegation, creating the plot of an opera of abstinence, of the undone, of the unsaid, of the « Fall ».
La Voix du ciel
« Parsifal a vaincu les Filles, leur gentil Babil et la luxure amoureuse, et sa pente Vers la Chair de garçon vierge que cela tente D’aimer des seins légers et ce gentil babil ;
N ATIO LOC nce, a d spon corre t guichet e t e tern 2009 ne, inr ptembre o h p e se télé 1 i mard dès le TION ENTA rch S É R EP Schü c CE D e rges ÉREN par Geo ration av F N CO abo nevoise ll o c en n ge allet B ciatio l’Asso éra et du h 15 p 1 O l’ e 0 à 8 re t mis d s 201 des A di 17 mar and Théâ Gr re c u r a e m ACLE PECT e c t ) S U N D 2 (e n d i r USIO DIFF R-Espace 010 à 20 h RS rs 2 sur la di 27 ma e m a s
Il a vaincu la Femme belle au cœur subtil, Étalant ses bras frais et sa gorge excitante ; Il a vaincu l’Enfer et rentre sous la tente re
‘Parsifal conquered the Maidens, their sweet Chatter and lustful pleasures, tending Towards a virgin boy’s Flesh, tempted to Love delicate breasts and that sweet chatter.
PAUL VERLAINE
Avec le soutien de la Fondation Leenaards.
Rolan d Aesch lim
ann
© GTG / NICOLAS LIEBER
He overcame the beautiful Lady’s devious heart, Her fresh open arms and her voluptuous bosom, He triumphs over Hell and returns to his tent His youthful arm laden with the heaviest spoils, ...’
io John F
© D.R.
© L. ROMANO / TEATRO DI SAN CARLO
Avec un lourd trophée à son bras puéril, ... »
ars
| 30 m | 7 2 | 24
h | 1* 18 2 2010 à 18 il h 2 avrérsentation à 16 ep
*r
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 21
21
14.06.17 11:51
RH
EIN
© METROPOLITAN MUSEUM OF ART / FRANÇOIS BOUCHER - JUPITER, SOUS LES TRAITS DE DIANE, SÉDUISANT CALLISTO (DÉTAIL)
M M B F UCTIONOPER A
AULLE PRDOEDUTSCUHREG
EN
CO
PR
E B UV LE UIS NO AVEC RF-D N O TIO LD UC SSE OD DÜ
EN U
N PR DRAM OLOG MA P E UE E T TR R MUSIC OIS A A CTES
LA CALISTO DE PIE
LIVRET
M U SI C A LE D IR EC TI O N
ES L’ORCH
NCESC O D’APRÈ CAVALL S « LES I (1
VANNI FAUSTIN I
TRE DE
C
E DE HAMBR
GENÈV
ORPHO
602-167
6)
SES » D ’OVIDE
E
Chanté en italien avec surtitres français et anglais Durée approx. : 3 h 15 avec un entracte
22
MÉTAM
PHILIPP HIMMELMANN
MISE EN SCÈNE
© FESTSPIELHAUS BADEN BADEN
A
HR E O T S S A E R ND
R FRA
DE GIO
Orfeo
2
en 200
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 22
14.06.17 11:51
Sur un livret délicieusement licencieux, Cavalli nous offre une fantaisie et au drame.
Andreas Stoehr Philipp Himmelmann Johannes Leiacker Petra Bongard Gérard Cleven
Giove Mercurio Calisto | Eternita Endimione Diana | Destino Satirino | Natura Giunone
With a delightfully salacious libretto, Cavalli’s baroque erotic fantasy hovers incessantly between comedy and drama.
Jupiter la voyant fatiguée, seule et sans défense : « Du moins, dit-il, Junon
Sami Luttinen Bruno Taddia Anna Kasyan* Bejun Mehta Christine Rice Kristen Leich Catrin Wyn-Davies
ignorera cette inf idélité ; ou, si elle en
* Prix du Cercle du Grand Théâtre, Concours de Genève 2007
est instruite, que m’importent, à ce prix,
L’Orchestre de Chambre de Genève
ses jalouses fureurs. » Soudain il prend les traits et les habits de Diane : « Ô nymphe, la plus chérie de mes compagnes, demande-t-il, sur quelles montagnes avez-vous chassé aujourd’hui ? » Calisto se lève, et s’écrie : « Je vous salue, ô divinité que je préfère
r
toeh
eas S Andr
à Jupiter, et qu’en sa présence même, j’oserais mettre au-dessus de lui » ! Le
N ATIO LOC nce, da spon corre t guichet e 9 net e 200 inter one, er eptembr h p lé s té i1 mard dès le ON TATI ÉSEN rroux R P Pe DE NCE par Alain n avec io FÉRE t N a r O o C llab voise en co ion gene et t Ball cia l’Asso éra et du h 15 p e l’O il à 18 mis d di 12 avr u BFM a des A lun
dieu l’écoute, et sourit. Il s’applaudit en secret de se voir préféré à lui-même.
© BBJÖRN HICKMANN
© METROPOLITAN MUSEUM OF ART / FRANÇOIS BOUCHER - JUPITER, SOUS LES TRAITS DE DIANE, SÉDUISANT CALLISTO (DÉTAIL)
érotico‑baroque qui touche à la farce
Direction musicale Mise en scène Décors Costumes Lumières
Il l’embrasse, et ses baisers brûlants ne ‘Jupiter, seeing her there weary and unprotected, said ‘Here, surely, my wife will not see my cunning, or if she does f ind out it is, oh it is, worth a quarrel!’ Quickly he took on the face and dress of Diana, and said ‘Oh, girl who follows me, where in my domains have you been hunting?’ Calisto got up from the turf replying ‘Greetings, goddess greater than Jupiter: I say it even though he himself hears it.’ He did hear, and laughed, happy to be judged greater than himself, and gave her kisses unrestrainedly, and not those that virgins give.’ OVIDE, LES MÉTAMORPHOSES OVID, METAMORPHOSES
© BREGENZER FESTPIELE / KARL FORSTER
sont pas ceux d’une chaste déesse.
E TACL SPEC i r e c t ) U D d N 2 (e n USIO DIFF R-Espace 010 à 20 h S 2 R il sur la di 24 avr same
Philipp Him
melmann
| 20 | 22 20 h * | 8 1 à 2010 | 5 | 17 1 3 1 | 28 avril | 26 17 h 24 résentation à ep
*r
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 23
23
14.06.17 11:51
AU
T IO NDPRODUCT A R LLE
GOUVE N
PAODLEOLAA
CTES
DE GIOA
CC H I N O
ANTONI
DEL LAGO
LIVRET D’ANDR EA LEON D’APRÈS E TOTTO « THE L A E L A LA IC DY O F T S U M N HE L AKE IO T C E D IR » DE SIR WALTER S CO T T NE SCÈ EN E MIS
NI E B A V I R R
SUISSEORCHESTRE ROMAN DE
O ROSS
CHRISTOF LOY
CHŒU
D IR E C
R DU G
T IO N
CHING
RAND
-LIEN
WU
THÉÂT
I N I ( 1 7 92 -
1 8 6 8)
RE
Loy
© D.R.
Christof
DEUX A
LA DONNA MELO
E ÂTR É H N
A EN DRAMM
enève
axos, G ne à N
Aria
7
en 200
Chanté en italien avec surtitres français et anglais Durée approx. : 2 h 30 avec un entracte
24
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier02_mh.indd 24
14.06.17 11:51
Un poème épique de Walter Scott, les brumes, les montagnes et les lacs du compositeurs italiens, et inspirent à Rossini une œuvre qui partage avec
Direction musicale Mise en scène Décors et costumes Lumières Chorégraphie Dramaturgie
Paolo Arrivabeni Christof Loy Herbert Murauer Reinhard Traub Thomas Wilhelm Yvonne Gebauer
Giacomo V | Uberto Douglas D’Angus Rodrigo Di Dhu Elena Malcolm Groeme Albina Serano
Luciano Botelho Balint Szabo Gregory Kunde Joyce DiDonato Mariselle Martinez Bénédicte Tauran Fabrice Farina
Il Barbiere l’honneur d’être considérée comme le chef-d’œuvre du compositeur. Histoire d’amour lors d’une guerre en Ecosse au début du XVIe siècle qui connaîtra une issue heureuse grâce à l’amour du roi pour la belle « dame du lac ». Liberté, patriotisme et sentiment de la nature sont les ferments de cette œuvre qui ouvre la voie du grand opéra français. An epic poem by Sir Walter Scott, f illed with the mists and mountains and lochs of the North, so dear to the Romantic soul of Italian composers, inspires Rossini with a masterpiece worthy to share with Il Barbiere the honour of being the composer’s most accomplished work. This love story takes place during a war in early 16th century in Scotland and achieves its happy ending with Love crowning the King’s passion for the beautiful ‘Lady of the Lake’. Liberty, patriotism and the sublimity of Nature are at work in Rossini’s opera, which breaks ground for the French Grand Opera of the future.
007
2 ve en
, Genè
to iDona Joyce D © GTG / P.-A. GRISONI
© RMN / RENÉ-GABRIEL OJÉDA / M.-F. C. MAYER-LAMARTINIÈRE - LA MÈRE INFORTUNÉE (DÉTAIL)
Nord influencent le romantisme des
N ATIO LOC nce, a d n spo corre t guichet e t e n 09 r , inte embre 20 e n o h t p p e lé s té i 1er mard dès le ON TATI ÉSEN azaux R P lC DE NCE r Chanta n avec a FÉRE tio p N a r O o C oise llab en co ion genev et t ll a ia c B o l’Ass éra et du h 15 p 8 1 O l’ à e 0 mis d tre i 201 des A rdi 4 ma and Théâ r G ma au
« Qui dit romantisme dit art moderne,
© GTG / ISABELLE MEISTER
couleur, aspiration vers l’inf ini. »
© D.R.
c’est-à-dire intimité, spiritualité, ‘When one speaks of Romanticism, one necessarily means modern art, in other terms intimacy, spirituality, colour and longing for the Inf inite.’
E TACL SPEC ace 2 U D N sp USIO r la RSR-E 20 h DIFF su 10 à 0 2 juin di 12 same
CHARLES BAUDELAIRE
Paolo Arrivaben
i
| 14 | 9* | 11
5 | 7 10 à 20 h i 20tation à 17 h ma n prése
| 17
e
*r
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 25
25
14.06.17 11:57
D T UCTIO
N
PRE
X TABLEAU
DE UN
SUK C
ONDERLA
LIVRE D’APRT DE DAVI ÈS “AL D HEN E ICE IN RY L A M U S IC W O N H WA N G N IO T C E E DERL D IR A N D ” T D U CO M E T “T H P ROUGOSITEUR MIS E EN SCÈ NE H THE LO O K I
N E I H C N I P N-
W E DE L A SU
HIN (
1961-)
MIRA BARTOV
O RC H E STR ISSE RO MANDEE
CHŒU
R DU G
T IO N
CHING
RAND
-LIEN
WU
THÉÂT
NG G
L A S S”
DE LE
WIS C
A R RO
LL
artov
RE
Mira B
© MALIN ARNESSON
D IR E C
ND
© MATS BÄCKER
A
N D RAVELLE PRREOSUISSE G U OU MIÈ
ET HUIT
ALICE IN W OPÉRA
E ÂTR É H N
ACTES EN DEUX
La Flûte
2008,
7
en 200
© D.R.
© WINFRIED HOESL
nich n à Mu Créatio
Enchan tée en
Chanté en anglais avec surtitres anglais et français Durée approx. : 2 h 30 avec un entracte
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 26
14.06.17 11:57
Cet Oxfordien honorable aurait-il pu se douter que l’histoire qu’il racontait en ramant sur la rivière Isis et qu’il publia
Direction musicale Mise en scène Décors et costumes
trois ans plus tard sous le pseudonyme de Lewis Carroll, allait devenir un bestseller, un modèle de littérature enfantine ? Sociologues, psychologues, scientifiques, sans oublier bien sûr les psychanalystes, fréquentent assidûment cette œuvre et l’analysent sous toutes ses coutures. En traversant un monde onirique, un pays des merveilles, Alice revient à la réalité plus riche en ayant trouvé une
Wen-Pin Chien Mira Bartov Tine Schwab
Alice Cheshire Cat Duck | Mad Hatter White Rabbit | March Hare Badger | Pat | Cook Mouse | Dormouse | Invisible Man Owl | Two Duchess Queen of Hearts King Of Hearts | Crab | Old Man 2 Old Man 1 | Eaglet | Fish-Footman | Five | Executioner Dodo | Frog-Footman | Seven | Mock turtle
Rachele Gilmore Cyndia Sieden Dietrich Henschel André Watts Bruce Rankin Guy de Mey NN Laura Nykänen Karan Armstrong NN Ludwig Grabmeier NN
identité. Peut-être nous faudrait-il suivre plus souvent le lapin blanc qu’Alice a rencontré dans ses rêves.
N ATIO LOC nce, a d spon corre t guichet e t e tern 2009 ne, in ptembre o h p e télé i 1er s mard dès le TION ENTA ollé S É R lD EP CE D par Danie avec n ÉREN io F t N a r CO llabo nevoise o c n e e ng t ciatio Balle l’Asso éra et du h15 e l’Op 2010 à 18 e mis d tr n des A di 10 jui and Théâ r jeu au G
© D.R.
Could this respectable Oxonian don ever have suspected that the story he told as he rowed down the Isis, and which he published three years later under the pen-name of Lewis Carroll, was destined to become a bestseller and a classic of children’s literature? Sociologists, psychologists, scientists, and naturally psychoanalysts, have been among the most assidous readers of Alice, proposing countless analyses for Lewis Caroll’s prose. As Alice travels through her dream world, a ‘Wonderland’, she returns to the Lewis Caroll real world having become richer of her identity. Perhaps we should follow more often the White Rabbit Alice met on that dreamy afternoon on the banks of the Isis…
« Le rêve nous reporte dans de lointains
ACLE PECT ce 2 S U ND spa USIO r la RSR-E ission DIFF m su é l’ e lors d estivals » es F d é t « E
états de la civilisation humaine et nous met en main un moyen de les ‘Dreams take us back to faraway states of human civilization and give us a means to understand them.’ FRIEDRICH NIETZSCHE
© D.R.
comprendre. »
Wen-Pin Chien
| 2 | 0* 2 2 | 7 | 1 11 14 10 à 20 h h 20 juin ntation à 17
| 24
se
epré
*r
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 27
27
14.06.17 11:57
création graphique : sfrancia@blvdr.ch
Prenez un grand bol d’airs
Sur Espace 2, la musique se fait plurielle. Classique, jazz, ethno, opéra, contemporain, chant… il y en a pour tous les goûts. Et si c’était l’occasion de pousser plus loin, de changer d’air, d’essayer d’autres styles, de suivre un nouveau rythme ? Prenez votre inspiration, soufflez, vous êtes sur Espace 2 . www.rsr.ch GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 28 annProgGTG4_juin09.indd 1
14.06.1717:21:26 11:57 19.2.2009
DOV’È LA
création graphique : sfrancia@blvdr.ch
7:21:26
B
S T E
N O L L I R D N CE
LU N A Ê T R E
L L A
Pierre angulaire de « l’œuvre d’art totale », la danse possède une identité forte et indépendante. Comme chaque art, elle a su adapter et faire évoluer son langage en appelant à la poésie et en explorant les pulsions et les sentiments humains.
Le Grand Théâtre est fier d’avoir pu, grâce à la volonté et à la convergence des efforts de tous, préserver ce joyau et de le voir s’inscrire parmi les compagnies marquantes de son temps en devenant un élément incontournable de la vie artistique genevoise. Dans Les Echos, on peut lire : « Devenu l’une des coqueluches de la danse européenne », lors de son passage à la Maison de la Danse à Lyon on lit : « Le Ballet du Grand Théâtre de Genève frappe fort », et au Québec, il est accueilli comme l’un des plus originaux et des plus inventifs des ballets. Nul ne sera donc étonné qu’il soit devenu un des ambassadeurs de la scène de Neuve et de la ville de Genève, et vous serez sans doute de plus en plus nombreux à le rencontrer et à partager ses aventures.
BALLETS
Il fidélise les chorégraphes qu’il invite, rend hommage à ceux qui, malheureusement, appartiennent déjà à l’histoire de la danse et nous invite à découvrir et à rencontrer des figures majeures de la chorégraphie. Sans relâche, il démontre son engagement dans la création contemporaine et la relecture audacieuse d’œuvres majeures du répertoire. Après La Coppelia de Cisco Aznar, voici Cendrillon de Michel Kelemenis. Et lorsqu’il nous convie à un programme composé, il ne s’agit pas simplement d’un collage, d’une addition, mais d’un projet cohérent, dynamique et signifiant. Gageons qu’une nouvelle fois Terpsichore, visitera la Suisse romande et veillera sur ce fleuron de l’institution. Soyez nombreux à nous rejoindre pour apprécier le dynamisme, la générosité et l’esprit d’ouverture de la Compagnie et des artistes qui la composent.
Mais avant de sillonner les routes, il reste fidèle à son théâtre, à sa ville, et surtout à vous. Avec une énergie sans cesse renouvelée et croissante, le Ballet s’est engagé dans un projet artistique qui s’inscrit dans la modernité tout en gardant à l’esprit les fondements de la danse. Pas de doute, la compagnie marque et marquera de son empreinte l’histoire de la danse contemporaine, de la danse tout simplement.
«La danse est l’une des formes les plus parfaites de communication avec l’intelligence inf inie. » PAULO COELHO
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 29
29
14.06.17 11:57
E ÂTR É H N
G OUVE N
© PHILIPPE COMBEAU
AU
T IO NEDPRODUCT A R LL
B EN 3 ALLET ACTE S
CENDRILLON DE S
BALLET D’APRÈS LEE RGUEÏ P ROKO DU CONTE GRAND DE CHA FIEV (1 THÉÂTR RLES PE RRAULT 891-195 DE GEN E 3) ÈVE
ICHEL KELEMENIS M O CHORÉGRAPHIE
D IR E C
STRE
T IO N
PHILI
DE L A
PPE B
SUISS
ÉRAN
E ROM
ANDE
« Image » de
ve 2008
menis, Genè
Michel Kele
© GTG / ISABELLE MEISTER
RCHE
Durée approx. : 1 h 30 sans entracte
30
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 30
14.06.17 11:57
Rencontrer le prince charmant, s’évader Chorégraphie de sa condition sociale (par le haut !),
danser toute la nuit et bien au-delà de minuit, qui n’en a jamais rêvé ? La nouvelle création de Michel
Michel Kelemenis Bruno de Lavenère Philippe Combeau Harrys Picot
Décors Costumes Lumières
Orchestre de la Suisse Romande Direction musicale
Kelemenis enroule sa valse à mille
Philippe Béran
Ballet du Grand Théâtre de Genève
temps autour d’un arbre séculier comme dans un rêve tourbillonnant où chacun se retrouve face à ses propres fantasmes et à ses utopies intimes. Gare à ne pas y perdre sa pantoufle de verre !
« Elle pleurait si fort que ses larmes mouillèrent et arrosèrent le rameau, qui
is
© MICHEL BARRET
© PHILIPPE COMBEAU
Who has never dreamt of breaking the glass ceiling of social class by eloping with Prince Charming and dancing all through the night, long after the twelve strokes of midnight? Michel Kelemenis’ original choreography will spin a glittering waltz around Cendrillon’s age-old tree, providing his audience with the dreamlike trance where one comes face-to-face with personal fantasies and intimate utopias. Mind you don’t lose your glass slipper!
Michel Kelemen
prit racine, poussa et devint un fort bel arbre. Cendrillon s’y rendait chaque jour trois fois, pleurant et priant sous le bel venait s’y poser ; et si elle formulait un souhait, le petit oiseau de l’arbre lui jetait
© D.R.
arbre, et toujours un petit oiseau blanc
aussitôt ce qu’elle avait souhaité. » ‘Cendrillon wept so much that the tears fell down on the bough and watered it. And it grew, however, and became a handsome tree. Thrice a day Cendrillon went and sat beneath it, and wept and prayed, and a little white bird always came on the tree, and if Cendrillon expressed a wish, the bird threw down to her what she had wished for.’ J. & W. GRIMM, ASCHENPUTTEL
Avec le soutien de UBS SA.
N ATIO LOC nce, da spon corre t guichet e 09 rnet , inte embre 20 hone t télép rdi 1er sep ma dès le Philippe B
éran
| | 8 | 9 10
| 11*
h à 20 9 0 6 0 bre 2 h octréosentation à 17 ep
*r
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 31
31
14.06.17 11:57
A
A N U L A DOV’È L MAILLOT
FM UB
ALEXAND
JEAN-CHRISTOPHE
CHORÉGRAPHIE
R E S C R I AMUSIQUE BINE
© ALAIN HANEL / BALLETS DE MONTE-CARLO
T DU BALLE TRE Â D THÉ ÈVE N A R N G DE GE
Durée approx. : 30’
CHORÉG
ERDORF
ÊTRE
© CIE HUMAINE / MALOU
ERIC OB
RAPHIE
SU R U N E M U SI
F
QUE DE
ALDI U A N T O N IO V IV LLET D
BA ÉÂTRE H T D GRAN E GENÈVE D Durée approx. : 35’
32
« Libre » dernières s se e d e un ies chorégraph
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 32
14.06.17 11:57
Dans ce programme panaché, deux chorégraphes d’aujourd’hui travaillent « au corps » les danseurs du Ballet du
Dov’è la luna Chorégraphie Musique Lumières
Grand Théâtre. Voici d’abord le subtil alliage de classicisme et de modernité que réussit Jean-Christophe Maillot,
Ballet du Grand Théâtre de Genève
Être Chorégraphie Assistant chorégraphie Décors Costumes Lumières
délicate eau-forte dont le clair-obscur est adouci par la musique de Scriabine. avivées par la musique de Vivaldi, qui constituent la matière brute dans
Ballet du Grand Théâtre de Genève
laquelle Eric Oberdorff sculpte. Sa création sera en effet galbée sur les divers des danseurs du Grand Théâtre. This variegated dance programme gives two contemporary choreographers creative space to work « on the body » of the dancers in the Grand Théâtre de Genève Ballet Company. It opens with Jean-Christophe Maillot’s subtle blend of classical and modern, a delicate etching whose chiaroscuro is tempered by Scriabin’s music. Following this, Vivaldi’s lively scoring of human emotions provides Eric Oberdorff with the raw matter to sculpt a muscular creation for the varied personalities and talents of the Grand Théâtre de Genève Ballet Company.
orff
© VIRGILE
personnalités multiples et les talents
Eric Oberd
Jean-C
hristo
© CIE HUMAINE / MALOU
Eric Oberdorff Laurent Trincal Thomas Ziegler Philippe Combeau Bruno Schembri
© HANS GERRITSEN
© ALAIN HANEL / BALLETS DE MONTE-CARLO
Voici ensuite les émotions humaines
Jean-Christophe Maillot Alexandre Scriabine Dominique Drillot
phe M a
illot
« Je tape la mesure, pieds nus dans les vagues indolentes qui me lèchent, M’agresse le courroux d’une grêle aigre, je suffoque,
N ATIO LOC nce, a d n spo corre t guichet e t e n 09 r , inte embre 20 e n o h t p p r e e lé s té i1 mard dès le
Dérive au fond d’une morphine miellée, gorge garrottée de faux frissons de morts, Jusqu’à ce que libre enfin j’éprouve la merveille des merveilles, Cela qu’on appelle Être. » ‘I dab with bare feet.... they are licked by the indolent waves, I am exposed.... cut by bitter and poisoned hail, Steeped amid honeyed morphine.... my windpipe squeezed in the fakes of death, Let up again to feel the puzzle of puzzles, And that we call Being.’ WALT WHITMAN, LEAVES OF GRASS
Avec le soutien de UBS SA.
| * | 0 31 0 h 3 | 9 2 10 à 28 2
0 ier 2 janv |5|6 20 h 2 | 3 r 2010 à e h févrrésientation à 17 ep
*r
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 33
33
14.06.17 11:57
© LAURENT PHILIPPE
SOUS LA PR
LES BALLÉSIDENCE DE S.A. R. LA PR ETS D RAPHE- DE MONTE-CARINCESSE DE HANO VR LO IR
CHORÉG
E ÂTR É H
ECTEUR
D TITÉ
A
N V RABALLET IN G U
PIOTR
JEAN-CH
RISTOPH
TCHAÏ
DE
T
E L L E B LA LES PERRAULT ET É DU CONTE DE CHAR
ILITCH
E
E MAILLO
INSPIR CHORÉGRAPHIE
MU
KO V SSIQKUE I
DES FRÈRES GRIMM
DO « LA BELLE AU BOIS
RMANT »
JEAN-CHRISTOPHE MA
ILLOT
S ALLET L E S B A R LO TE-C MON
Durée approx. : 2 h 15 34
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 34
14.06.17 11:57
© LAURENT PHILIPPE
Ce conte de l’attente, de la patience, ce processus initiatique, a inspiré bien
Chorégraphie Scénographie Costumes Lumières
des écrivains, compositeurs, cinéastes, sans oublier les psychanalystes. Il
Jean-Christophe Maillot Ernest Pignon-Ernest Philippe Guillotel Dominique Drillot
Les Ballets de Monte-Carlo
illustre toutes les phases de la vie
Cette chorégraphie a obtenu le Prix Nijinsky de la meilleure production chorégraphique 2001 dans le cadre du Monaco Dance Forum en décembre 2002, ainsi que le Prix Danza & Danza du meilleur spectacle 2002 décerné par la critique italienne.
d’une femme. Jean-Christophe Maillot nous offre ici une relecture de l’œuvre qui va à l’essentiel : le caractère puissamment charnel et la dimension familiale complexe d’un conte partagé par de nombreuses générations. Sleeping Beauty, a fairy-tale where waiting and patience reveal themselves to be an initiation rite, has inspired numerous writers, composers, f ilm-makers and, of course, psycho-analysts... It is an illustration of the various phases of a woman’s life. Jean-Christophe Maillot’s re-reading of this work cuts to the core of its meaning: the intense carnality and the complex family issues at play in an age-old fairy-tale.
«... La fable semble encore vouloir nous faire entendre Que souvent de l’hymen les agréables nœuds, Pour être différés, n’en sont pas moins heureux, Et qu’on ne perd rien pour attendre. Mais le sexe avec tant d’ardeur Aspire à la foi conjugale, Que je n’ai pas la force ni le cœur ‘... Now, our story seems to say Love grows better by delay. (Though philosophers may prate How much wiser ‘tis to wait…) Yet this good advice, I fear, Helps us neither there nor here. Maids will be a-sighing still -Young blood must when young blood will!
© ALBERTO MORETTI
De lui prêcher cette morale ». Jean-Chri
stophe M
aillot
N ATIO LOC nce, a d spon corre t guichet e t e n 2009 inter one, er eptembre h p lé té i1 s mard dès le
CHARLES PERRAULT, LES CONTES DE MA MÈRE L’OYE © D.R.
| h 11 12 010 à 20 2 avril t
non-Ernes
Ernest Pig
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 35
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
35
14.06.17 11:57
essencedesign.com
ABO_190X230_Mag:Mise en page 1 02.04.09 11:25 Page1
CHOISIR LE TEMPS ENRICHIT VOS LECTURES... Grâce au Temps, découvrez de nouvelles sources pour étancher votre soif d'informations ! En souscrivant maintenant un abonnement d'un an au Temps, vous bénéficiez d'un deuxième abonnement gracieusement offert à l'un des quatre magazines romands - BILAN / 6 mois, CHF 63.– - La Salamandre / 12 mois, CHF 54.– - La Petite Salamandre / 12 mois, CHF 42.– - edelweiss / 6 mois, CHF 36.– Que vous soyez passionné/e d'économie, fashion victim ou curieux/se de nature, rendez vous sur www.letemps.ch/abos pour découvrir les détails de cette offre exclusive ou composez le 00 8000 155 91 92
36
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier03_mh.indd 36
14.06.17 11:57
S L A T I C
ADE T S N O V ICA FREDER
Y S ID E S IM O N K E E N L PAT VE
NA K SSELI
O VA R A S A
É R
RICIA
La Loreley n’est pas qu’un rocher schisteux qui surplombe la vallée romantique du Rhin à l’endroit le plus étroit et le plus tumultueux, c’est également le nom d’une nymphe, d’une nixe, qui attire à la perdition par le chant, c’est le symbole d’un amour passionnel qui a fasciné tant de créateurs. Fantôme d’une femme blonde et malheureuse, voire fatale, en route pour le cloître, elle s’arrête au bord de l’eau, de la Vie qui s’écoule. Son chant, capable de détourner l’attention des mariniers à l’instant du danger, continue à enchanter et permet l’expression de l’indicible. Il bouleverse jusqu’à l’ivresse, efface la nuit, et incite au voyage et au rêve. Dès l’antiquité, des musiciennes exceptionnelles fascinaient les voyageurs grâce aux accents magiques de leur voix, leurs lyres et leurs flûtes. Elles avaient pour noms Agalaphonos, celle qui a une belle voix, Molpé, la musicienne, Telxépéia, l’enchanteresse, c’étaient les sirènes chantées par Homère, de belles courtisanes qui, par leur chant, savaient séduire. Tantôt tentatrices, tantôt séductrices ou héroïnes romantiques, elles nous accompagnent pour de nouvelles aventures. Leur mythe quasi indestructible est à l’image du chant, du lied, de la mélodie ou de la chanson qui accompagnent l’humanité depuis les origines. Résonance entre la poésie et la musique, le lied et son proche parent, la mélodie, inspirent de nombreux musiciens. Le romantisme côtoie le symbolisme, le naturalisme et parfois le surréalisme. Fruit d’une double création, la poésie fraternise avec la
PETIB
RÉCITALS
ON
musique. Elles forment un tout indissociable tout en gardant chacune leur propre identité. Le récital, paysage naturel, mais surtout paysage intérieur, parle d’amour, de nostalgie, de rêve, d’espoir, de destinée ou de la condition humaine. Si souvent la mélancolie domine, le sourire et les rires ne lui sont pas inconnus.
Comme le musicien ou le poète, nous avons souvent besoin de quitter notre demeure, notre pays, nous avons besoin de voyage et de rêve, alors nous nous mettons en route, à l’unisson d’un monde en mouvement, à la quête de nouveaux univers, d’un nouveau graal. Heureux celui qui franchit le pas de cet univers enchanteur qui parfois trouble, interroge, sonde les profondeurs, mais qui sait également sourire et parfois rire aux éclats et qui, longtemps encore, restera un joyau pour le mélomane. Soyez nombreux à partager et à découvrir ces quatre moments exceptionnels en compagnie d’artistes si différents qui, chacun à sa manière, saura nous émouvoir, nous parler, nous marquer et nous enchanter.
«Il y a des moments privilégiés où l’on voit la poésie et la musique fraterniser l’une avec l’autre comme par l’effet d’une soudaine conspiration. » VLADIMIR JANKÉLÉVITCH
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 37
37
14.06.17 12:05
N
É
© STEPHANIE RAUSSER/CORBIS
AU
A GR
H DT
E ÂTR
Grande dame du chant et ingénue pour l’éternité, la mezzo-soprano newyorkaise Frederica von Stade est aujourd’hui une légende vivante de la scène lyrique, dotée d’une voix de la demi-teinte et de l’émotion à fleur de peau, propice à l’expressivité. Mozartienne dès ses débuts, rossinienne à ses heures, «Flicka», comme l’appellent ses nombreux admirateurs, est aussi une reine de la mélodie française. A l’occasion d’une exceptionnelle tournée européenne, elle fait halte au Grand Théâtre pour une « heure » que l’on devine déjà «exquise».
FREDERIC
A VON ST ADE
© UWE ARENS
MEZZO-SOPRANO
LY S I N E E K ON
S I MTON
BARY
Eternal ingénue and grande dame of the vocal scene, the New York City native Frederica von Stade is a living legend of today’s lyric stage. Hers is a voice more suited to hushed tones and «spoken» expressivity of emotion, rather than loud displays. Mozartian from the beginning, with occasional forays into Rossini, «Flicka», as she is known to her fans, is also a queen of the French art song. Her exceptional European tour will feature a recital at Geneva’s Grand Théâtre, promising an evening of exquisite musical enjoyment.
DE
Avec sa voix de baryton clair qui fait les Pelléas d’exception, l’artiste anglais Simon Keenlyside peut aborder tous les styles, du chant verdien aux ballades anglo-saxonnes, du pathos russe aux vertiges contemporains. Mais cette bête de scène, qui fait brûler le plateau par sa présence animale, est aussi un poète de l’instant musical, un «diseur» raffiné qui n’aime rien tant que de mettre le feu à l’univers feutré du récital. With his clear timbre, ideally suited to Debussy’s Pelléas, this English baritone is equally at ease across a broad repertoire: from Verdi to British folksong, from Russian pathos to complex contemporary scores. The animal-like intensity of his stage presence is coupled with a ref ined sense of poetry and words, and will undoubtedly infuse f ire and passion into the demure world of the recital.
38
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 38
14.06.17 12:05
N O B I T E P ICIA R SOPRA PAT NO « Rossignols amoureux… » C’est en détaillant les sortilèges (en) chanteurs de l’oiseau des amants que la soprano Patricia Petibon effectua sa percée, il y a quelques années, dans une production baroque (qu’elle continue de fréquenter régulièrement), elle aborde avec brio l’opéra mozartien, le romantisme français et l’expressionnisme
© D.R.
remarquée d’Hippolyte et Aricie de Rameau. Depuis, outre le chant
allemand (pour sa première Lulu à Genève). The French soprano achieved international recognition a few years ago with her enchanting, love-struck performance of the « Nightingale aria » in a memorable production of Rameau’s Hippolyte et Aricie. Since then, she has amply and frequently proven her talent in the baroque and Mozartian repertoires and demonstrated equal taste and skill with the French Romantics and the German Expressionists (bringing her
VA O R A S A K A N I L E VESS
MEZZO
-S O P R
ANO
Tel Orphée avec sa lyre, la mezzo bulgare séduit, charme et fait chavirer les cœurs. Lorsqu’elle apparaît au Festival de Salzbourg N ATIO LOC nce, a d spon corre t guichet e t e tern 2009 ne, inr ptembre o h p e télé i 1 se mard dès le
en 1992, une étoile venait de naître au firmament lyrique. Depuis, les grandes scènes internationales se la disputent. Sa voix aux couleurs sombres et cependant incandescente, son charisme et l’intensité
e Stad 20 h à Von 9 a 0 c i r 0 e Fred bre 2
de son interprétation marque tous les rôles
vem 1 7 no
qu’elle décide d’inscrire à son répertoire.
side enly e 20 h K n 010 à Simo
rier 2 v é f 5 © MARCO BORGGREVE
Like Orpheus with his lyre, this Bulgarian mezzosoprano charms, beguiles and bewitches the hearts of her audiences. At her f irst appearance at the Salzburg Festival in 1992, a star was born in the highest heavens of the vocal world. Since then, the major operatic stages of the world strive for her charismatic presence, her darkly rich and yet flamboyant tones and the intensity of interpretation which she brings to all the roles of her repertoire.
n etibo icia P 20 h r t à a P 010
i2 2 ma
va saro a Ka n i l e à 20 h 0 Vess 1 0 2
in 23 ju
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 39
39
14.06.17 12:05
A
H
DES SKET CHES SU
SCHUBE
RICHARD HY
CHORÉGR
APHIE
UNG-KI JOO
PI AN O
P RO D U
NADJA
V IO LO N
R DE
RT, MOR S MUSIQUES DE RICONE , CHAPL IN, N
ALEKSE
Y IGUD
ESMAN
Y M A N,
KREME
R, IGUD
ESMAN
, JOO... © JULIA WESELY
A
R UG
T ND
C I N É M A E T CO M L’ASCENSION ET ÉDIE D’UN MUSICIEN LA CHUTE CL ASSIQUE
RE ÉÂT
CTION
MALEH
Durée approx. : 1 h 30 Spectacle en anglais
40
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 40
14.06.17 12:05
Une soirée exceptionnelle à découvrir absolument. De grand talents rencontrent le rire, l’humour et la dérision et nous entraînent vers des cîmes encore trop rarement explorées et cependant vitales. Diff icile d’imaginer une vie sans humour. Le rire ne serait-il pas un excellent allié du thérapeute, voire un excellent
© JULIA WESELY
remède ? Depuis des lustres, il trône à l’Académie, il améliore les fonctions sociales et cognitives et prévient le stress. Cependant, point besoin d’être malade pour en consommer. Au travers d’éléments autobiographiques, Gidon Kremer et ses amis vous font découvrir ce que vous avez toujours voulu savoir à propos de la musique classique en vous An unmissable evening of outstanding entertainment. When exceptional musical talents turn to humour, slapstick and laughter, the audience can only discover pinnacles of unexplored, and yet essential, greatness. A life without laughter would be unthinkable. A good laugh is a strong ally for the physician, a great improver of social and cognitive functions and an excellent prevention against stress. And the best part is that you don’t need to wait to be ill to take this medicine! With a series of stories loosely based on parts of his life, Gidon Kremer and friends invite you to discover everything you always wanted to know about classical music, as seen through the trials and tribulations of the artist.
© YUNUS DURUKAN
contant les tribulations de l’artiste.
N ATIO LOC nce, da spon corre t guichet e rnet e 2009 , inte r hone er septemb p lé é t 1 i d mar dès le
0 h 9à2 0 0 2 re ctob o 0 2
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 41
41
14.06.17 12:05
AU
G
N RA
CHOR
© D.R.
DT
E ÂTR É H
ÉGRA
PHIE
AV E C
I R T I M I D MISE EN
SCÈNE
DIMITR
GN
IM TRO D IA TEA
I
ITRI
DE IG
LIVRE
OR FE
T DE
CHAR
DORO
LES-F
ERDIN
VITCH
AND
RAMU
Z
DU SOLD
STRA VINSK
I (1882
AT
–1971)
© 6 PIEDS SOUS TERRE / DANIEL CAZANAVE
C O M PA
L’HISTOIR E
Durée approx. : 1 h 30
42
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 42
14.06.17 12:05
Rencontre aux pays de Faust grâce à un texte inspiré de légendes populaires. © D.R.
Que ferions-nous si nous rencontrions le diable sur notre chemin ? Serions-nous prêts à lui vendre notre violon, notre âme s’il nous promettait la fortune ? L’ œuvre de Stravinski presque centenaire, qui toujours séduit, à l’image du clown Dimitri, un septuagénaire au cœur d’enfant et qui foisonne d’idées. Sans doute va-t-il nous entraîner dans l’univers du théâtre musical grâce à son art. Un spectacle à offrir à tous les yeux et à toutes les oreilles. A Faustian encounter on a text inspired by various folk tales. What would we do if the Devil met us on the road? Would we sell him our f iddle, or our soul if he promised us fame and fortune? After almost a hundred years, Stravinsky’s piece has lost none of its original charm, much like the clown Dimitri, a 70 year-old with the heart of a child and never short of ideas. This great Swissborn talent will no doubt surprise his fans with a new approach to musical theatre. A show that is bound to delight audiences of all ages and tastes.
« On doit - je pense - toujours rire dans l’esprit des gens. De leur voix devrait
© D.R.
le cœur. Je voudrais mouvoir le cœur et
Ramuz et St
ravinski
venir un sourire ou un rire. Comme celui des enfants, innocents et bienintentionnés. » ‘One should – I believe – always laugh in one’s heart. My wish is to move the hearts and minds of people, whose voices should always reveal a smile or laughter. Just like children’s laughter, innocent and generous. ’ DIMITRI
N ATIO LOC nce, a d spon corre t guichet e t e tern 2009 ne, inr ptembre o h p e télé i 1 se mard dès le
09 re 20 b m e Nov SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 43
43
14.06.17 12:05
ÀD
R UV
ÉCPROOJET
OPÉR
IR
A EN
4 TAB
L E AU
X
SCÈNES DE LA VIE DE BOHÈM E D’APRÈ S
V
A ERSION
O U PIAN
UNE ID
ÉE DE C
HRISTO
F LOY E
T D’APR
ÈS LA B
OHÈME
DE GIAC OMO P
UCCINI
Chanté en italien, textes en français Durée approx. : 1h 30
44
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 44
14.06.17 12:05
Dans un monde qui a omis de cultiver certaines valeurs, n’est-il pas séduisant de partager les aventures, les vrais sentiments de jeunes artistes que seules la souffrance et la mort arrêtent dans leur insouciance et leur joie de vivre ? Suite du Corsaire de Satan , les Scènes de la vie de Bohème d’Henri Murger devinrent rapidement un best‑seller international. Cette œuvre appartient à toutes les époques, et permet d’être au cœur d’une action où tout est jeunesse, lumière et vérité.
« Et que voulez-vous ? De temps à autre j’ai besoin de respirer l’air de cette vie. Ma belle existence est comme une chanson ; chaque amour en est une strophe, mais Marcel en est le refrain. » ‘What else do you expect? From time to time, I need to breathe the sweet air of this life. My happy days are like a song of which every lover is a verse and Marcel is the chorus.’ HENRI MURGER, SCÈNES DE LA VIE DE BOHÈME
© CATHERINE MOUVET
© MICHEL BOBILLIER
The integrity of emotion and adventure experienced by these carefree young artists whose joie de vivre is only curtailed by illness and death, is especially attractive to our world where such values have long been neglected. Henri Murger’s Scenes from a Bohemian life, a sequel to his Corsaire de Satan, were destined to become an international best-seller. The story belongs to every generation, with its tale of youth enjoying truth, fun and seasons in the sun.
N ATIO LOC nce, a d spon corre t guichet e t e 09 rn , inte embre 20 hone t télép rdi 1er sep ma dès le
0 h 0à2 1 0 2 in ou ju i a m
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 45
45
14.06.17 12:05
CLE A T PECES S ES NC R DFÉRE U TO N AU CO
S
Avant chaque production d’opéra, l’Association genevoise des Amis de l’Opéra et du Ballet organise, en collaboration avec le Grand Théâtre, une conférence très complète sur l’œuvre, son livret, son contexte et sa musique. Chaque conférence a lieu à 18 h 15 quelques jours avant la première du spectacle concerné, au Grand Théâtre (sauf indication contraire). Simon Boccanegra par Pierre Michot mardi 8 septembre L’Étoile par Rémy Campos mardi 3 novembre Don Giovanni par Pierre Michot mardi 8 décembre Lulu par Georges Starobinski mercredi 3 février Parsifal par Georges Schürch mercredi 17 mars La Calisto par Alain Perroux lundi 12 avril (au BFM)
Une demi-heure avant le lever de rideau A chaque représentation nous souhaitons vous faire partager notre passion et notre approche du spectacle que vous allez voir, découvrir ou redécouvrir. A tous ceux qui mènent une lutte acharnée avec Chronos et qui ne sauraient se passer de spectacles, nous voudrions donner l’occasion d’un moment dans son intense plénitude. Pendant 15 à 20 minutes nous essayerons de vous entraîner au cœur de l’histoire et sa genèse, de vous faire découvrir les circonstances qui ont présidé à sa création, de vous livrer quelques clefs vous permettant une nouvelle lecture, une nouvelle vision et de vous faire rêver. Ce sont certes des objectifs ambitieux qui se veulent un passage en douceur de la réalité du stress quotidien à un monde onirique vital. C’est également pour nous une occasion supplémentaire de vous rencontrer, et de mieux vous connaître afin que chaque jour cette maison devienne un peu plus la vôtre. Bien sûr que nous laisserons le suspens intact et nous vous laisserons sillonner les sentiers de la découverte. Il ne s’agit que de vous offrir la possibilité de nouveaux regards. Comme en des temps anciens, le Théâtre se doit être le cœur de la Cité, un lieu de débat et d’échange sans aucune teinte de nostalgie. En cette ère de « zapping », n’est-il pas vivifiant et gratifiant de partager le spectacle vivant et de pouvoir accéder aux plaisirs dans leur plein accomplissement ?
La Donna del Lago par Chantal Cazaux mardi 4 mai Alice in Wonderland par Daniel Dollé jeudi 10 juin
46
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 46
14.06.17 12:05
Unsuk Chin 30 mai 2010 à 20h Au moment d’Alice in Wonderland, nous vous invitons à rencontrer cette jeune compositrice coréenne. Ma musique est le reflet de mes rêves… Unsuk Chin En collaboration avec l’Ensemble Contrechamps
© PHILIPPE CHRISTIN
© NORRLANDS OPERA
Marthe Keller Décembre 2009* Sa première mise en scène lyrique à Genève. Connue comme actrice et comédienne, elle nous parle de son activité de metteur en scène, de sa passion et de ses expériences du lyrique, et répond à vos questions. Olivier Py Janvier – février 2010* Un habitué de la scène de Neuve. Il nous parle de ses passions, de Berg, de Lulu, de l’expressionisme, de son travail et dialogue avec vous.
Janvier–
février 2
010*
RENCON T ET LES R RE AVEC L’HIST ACINES OIRE DE VOTR E T H ÉÂTRE Commen cemen
© GTG / ARIANE ARLOTTI
t d’une sé en feuille rie conçu ton qui s’ e étendra saisons e sur plusi n collabo eurs ration av musicolo ec Richa gue. rd Cole,
CERTS AUTRES CON wski
Jano OSR & Marek mes du GTG Chœur d’hom , contralto Anna Larson 2009 e 16 septembr all, Genève H ia or ct Vi 20 h 09 20 e 17 septembr lieu, Lausanne au Be de . Th 20 h 15
* Dates à déterminer. Elles seront communiquées sur le site www.geneveopera.ch
© DOCUMENTATION PHOTOGRAPHIQUE DU VIEUX-GE-
Heinz Holliger 1er novembre 2009 Exposition – Conférence – Concert Autour de Heinz Holliger, une exposition d’une vingtaine d’œuvres de Louis Soutter 15 h Louis Soutter et la musique par Michel Thévoz 17 h Enregistrement en direct et public de l’émission Contretemps – l’heure musicale RSREspace 2 en présence de Heinz Holliger
© CORBIS / STEPHANE CARDINALE
© D.R. © GTG / CAROLE PARODI
Au Foyer du Grand Théâtre En collaboration avec l’Ensemble Contrechamps, nous vous invitons à rencontrer deux compositeurs et deux metteurs en scène de notre temps afin de mieux les connaître ou tout simplement les découvrir.
LES C TA ES PECONTR S ES C R DS-REN U TO T AU N C E R CO
usique 2010 Fête de la M œur du GTG Concert du Ch SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 47
47
14.06.17 12:05
RA
D
O E ER 2 S S SUI AC IO ESP
N MA
DE
Dates de diffusion* Dans l’émission « A l’opéra » le samedi de 20 h à minuit Une production de Paul-André Demierre Simon Boccanegra 24 octobre 2009 L’Etoile 12 décembre 2009 Don Giovanni 23 janvier 2010 Lulu 20 mars 2010 Parsifal 27 mars 2010 en direct La Calisto 24 avril 2010 en direct La Donna del Lago 12 juin 2010 Alice in Wonderland Lors de l’émission « Eté des festivals » * sous réserve de modif ications Fréquences FM 100.1 et 101.7
48
POUR TO SUR L’AC UT SAVOIR TUALITÉ LYRIQUE AVANTSC
ÈNE Le same di de 19 h à 20 h Dans les coulisses de l’opéra Une émis sion de P aul-André Demie D
rre ARE-DA RE Du lund i au sam edi de 12 Le maga h à 13 h zine quo tidien de de la réd l’actualité action d’E culturelle space 2 Une émis sion de M artine Bé et Lauren guin ce Froide vaux Pour les amoure VOCALIS ux de la voix ES Le vend redi de 15 h à 16 h 3 Le portra 0 it en mu sique d’u Une émis n artiste sion de P lyrique aul-André Demierre
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier04_mh.indd 48
14.06.17 12:05
IT S COND E R U E L L MEI NS LES E LA SAISON A D R E SSIST NTS D POUR A LES ÉVÉNEME À TOUS
A
Les meilleures places vous sont garanties dans la catégorie et la zone de votre choix. Nouveau ! Vous avez également la possibilité, grâce au dépliant joint à votre bulletin d’abonnement, d’acheter des places supplémentaires pour tous les spectacles en même temps que la souscription à votre abonnement. Pour vous permettre d’assister aux spectacles dans des conditions idéales, nous vous proposons deux nouveaux abonnements : L’abonnement aux Premières L’abonnement Carré d’Or * Ces nouveaux abonnements vous permettent de garder la même place tout au long de la saison. * La 3ème représentation est indisponible
IDÈLE F Votre fidélité est récompensée. En souscrivant un
abonnement, vous bénéficiez d’une réduction * de 10% sur le prix plein-tarif. * Sauf abonnement Premières et Carré d’Or
LIBRE
Choisissez les dates de spectacles qui vous conviennent. Un contretemps, un empêchement ? Vous avez le loisir de changer vos dates (le 1er échange est gratuit, à partir du 2ème échange Fr. 5.- par commande).
IONS
GIÉ
PRIVILÉ
Une facilité de paiement pour votre abonnement A partir de Fr. 250.- vous avez la possibilité de payer en trois fois sans frais (voir bulletin d’abonnement). Avantages exclusifs Tout au long de la saison, vous recevez en priorité et en exclusivité toutes les informations sur les activités du Grand Théâtre qui vous sont réservées : - répétitions publiques - rencontres avec les artistes - visites des coulisses et des ateliers - de multiples offres à venir
Un service personnalisé La billetterie traite vos demandes en priorité. Elle est à votre disposition pour répondre à vos questions et vous assiste en cas de perte ou d’oubli d’un billet.
A
Ces informations vous parviennent par courrier postal ou électronique. Vous pouvez également les obtenir sur notre site internet www.geneveopera.ch dans la rubrique « espace abonnés ». La carte abonné : un sésame Votre carte d’abonné personnelle vous permet de bénéficier de l’accès gratuit ou à tarif préférentiel aux événements que nous organisons. Elle vous donne accès également à des réductions sur les livres, CD ou DVD que nous proposons à la vente .
ACCÉDEZ THÉÂTRE EN AU GRANDANQUILLITÉ TOUTE TRs transports publics sur
© GTG / D.R.
EZ... N E V E D ET AIRE PRIORIT
. . . S U O V Z E BONN
La gratuité de est offerte unireso vous nement ec votre abon av Vos recevrez tre qui, éâ Th nd ra -G so une carte unire t lle de votre bi accompagnée voyager us permet de vo , cle ta ec de sp unireso au se ré sur tout le gratuitement s le rè ap et t an es av jusqu’à 2 heur spectacle.
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 49
49
14.06.17 12:13
. . . Z E S S I S I O CH
ET
PLACE.. Z E N E R P
MENT
ABONNE
GRANDMENT
ABONNE
8 opéras (Simon Boccanegra, L’Etoile, Don Giovanni, Lulu, Parsifal, La Calisto, La Donna del lago, Alice in Wonderland), 2 ballets (Cendrillon, Dov’è la luna/Être) pour vivre une saison entière au cœur du Grand Théâtre
MENT
ABONNE
6 places pour assister aux 8 opéras et 2 ballets du grand abonnement dans le confort et la liberté que seul un espace privatif peut offrir : une loge réservée, vestiaire privé et trois programmes offerts, déposés à votre intention. Possibilité de loge 5 places. Tarif 1ère catégorie Fr. 10 948.- (6 places) Tarif 2ème catégorie Fr. 9 354.- (6 places) Tarif 1ère catégorie Fr. 9 350.- (5 places) Tarif 2ème catégorie Fr. 7 990.- (5 places)
! OUVEAU
© GTG / D.R.
N
50
MENT
ABONNE
R* O ’ D É R AR
C
8 opéras (Simon Boccanegra, L’Etoile, Don Giovanni, Lulu, Parsifal, La Calisto, La Donna del lago, Alice in Wonderland) pour les amoureux de la voix dans tous les registres du répertoire Tarif plein de Fr. 229.- à 2192.Tarif jeune de Fr. 115.- à 714.-
I- ENT DEOM NNEM
AB
Tarif plein de Fr. 274.- à 2410.Tarif jeune de Fr. 149.- à 784.-
LOGE
E
LYRIQU
.
U ! NOUVEA
Un placement d’exception. Assistez aux représentations dans des conditions uniques de confort, de visibilité et d’acoustique. Vos places restent les mêmes sur toute la saison. Un espace privilégié vous est réservé à l’entracte.
une proposition pour visiter la saison en 5 spectacles Demi-abonnement A 4 opéras (Simon Boccanegra, L’Etoile, Parsifal, La Donna del lago) et 1 ballet (Cendrillon) Tarif plein de Fr. 132.- à Tarif jeune de Fr. 75.- à
975.358.-
Demi-abonnement B 4 opéras (L’Etoile ou Lulu, Don Giovanni, La Calisto, Alice in Wonderland) et 1 ballet (Dov’è la luna/Être) Tarif plein de Fr. 129.- à Tarif jeune de Fr. 66.- à
895.328.-
MENT
ABONNE
RES
PREMIÈ
Assistez à toutes les Premières du Grand Théâtre dans la catégorie de votre choix. Vos places restent les mêmes sur toute la saison.
* places limitées
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 50
14.06.17 12:13
MENT
MENT
TES COUVER
ABONNE
ABONNE
Pour découvrir le monde de l’opéra et du ballet 2 opéras (Simon Boccanegra, L’Etoile) et 1 ballet (Dov’è la luna/Être)
un parcours d’initiation au répertoire lyrique et chorégraphique en 3 opéras (L’Etoile, La Calisto, Alice in Wonderland), 1 ballet (Cendrillon) et 1 spectacle offert* (Cinéma et Comédie). Particularité : un abonnement « accompagnant » permet à 1 ou 2 adultes d’accompagner un jeune aux spectacles de son abonnement spécial jeune.
Tarif plein de Tarif jeune de
Fr. Fr.
74.- à 38.- à
497.184.-
ENT
* offert aux moins de 26 ans et aux étudiants.
M ABONNE
BALLET
De traditions en créations, 3 ballets (Cendrillon, Dov’è la luna/Être, La Belle) pour sillonner un vaste paysage chorégraphique. Tarif plein de Fr. Tarif jeune de Fr.
78.- à 38.- à
279.100.-
MENT
ABONNE
CITALS É R pour vivre 4 moments d’intimité Tarif plein de Fr. 80.- à Tarif jeune de Fr. 40.- à
Tarif jeune de Tarif accompagnant de
Fr. 58.- à Fr. 113.- à
262.522.-
ABONNE AUX PROMENT GRAMM Recevez à dom ES
icile, ava première nt la re ouvrage présentation de , le prog chaque ramme du spec tacle. Vo us aurez les repè ainsi tou res histo s riques e pour ap t musica précier ux l’œuvre meilleure dans les s condit ions. (vo d’abonn ir bulleti ement) n
248.124.-
ER, N N O B A ’ S SIMPLE...
C’EST
Il suffit de remplir le bulletin d’abonnement et de le retourner au: Grand Théâtre - Billetterie 11, boulevard du Théâtre CP 5126 - CH-1211 Genève 11 Ce bulletin est aussi disponible sur notre site www.geneveopera.ch
Un point abonnement dans le hall du Grand Théâtre est à votre disposition pour tout renseignement et dépôt de vos demandes à partir du 23 avril 17 h 15 jusqu’au 23 mai 2009. Ouvert du mardi au samedi de 10 h à 18 h. Toutes les demandes sont traitées par date d’arrivée. Pour le courrier postal, la date de réception fait foi. Les bulletins remis au point abonnement sont datés du lendemain de leur dépôt.
Important Les commandes des abonnés de la saison 08/09 sont traitées en priorité jusqu’au 23 mai 2009. © GTG / D.R.
DÉ
NES
JEU SPÉCIAL
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 51
51
14.06.17 12:13
A
CETSRE A L P Â ES THÉ D X D PRGIRAN U
Opéras Simon Boccanegra, L’Etoile, Don Giovanni, Lulu, Parsifal, La Donna del lago, Alice in Wonderland. plein Carré d’Or 279.– 1ère catégorie 240.– 2ème catégorie 206.– 3ème catégorie 1 7 5.– 4ème catégorie 142.– 5ème catégorie 98.– 6ème catégorie 65.– 7ème catégorie 29.–
AMPHITHÉÂTRE
2ÈME BALCON
Ballets Cendrillon, La Belle Carré d’Or 1ère catégorie 2ème catégorie 3ème catégorie 4ème catégorie 5ème catégorie 6ème catégorie 7ème catégorie
jeune – – – 1 3 1.– 107.– 74.– 49.– 22.–
plein jeune réduit 1 1 29.– – – 109.– – 98.– 96.– – 86.– 84.– 63.– 76.– 70.– 53.– 63.– 58.– 44.– 52.– 45.– 34.– 4 1.– 32.– 24.– 29.–
1ER BALCON
ORCHESTRE
1 Prix pour les grands abonnés, abonnés Ballet et Passedanse
52
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 52
14.06.17 12:13
C PL A S DE BFM X I P R AU
Opéra La Calisto Carré d’Or 1ère catégorie 2ème catégorie 3ème catégorie 4ème catégorie 5ème catégorie 6ème catégorie 7ème catégorie
plein jeune 239.– – 197.– – 164.– – 14 1.– 106.– 109.– 82.– 76.– 57.– 53.– 40.– 29.– 22.–
Ballets Dov’è la luna / Être Carré d’Or 1ère catégorie 2ème catégorie 3ème catégorie 4ème catégorie 5ème catégorie 6ème catégorie 7ème catégorie
plein jeune réduit 1 89.– – 65.– – 59.– 58.– – 52.– 52.– 39.– 47.– 43.– 32.– 39.– 34.– 26.– 31 .– 26.– 20.– 23.– 18.– 14.– 16.–
ES
BALCON
ORCHESTRE
1 Prix pour les grands abonnés, abonnés Ballet et Passedanse
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 53
53
14.06.17 12:13
R
CEASCLES A L P T ESSPEC D X T PRAILS E T ÉCI
2ÈME BALCON
Récitals et autres spectacles Frederica von Stade, Simon Keenlyside, Patricia Petibon, Vesselina Kasarova, Cinéma et Comédie, L’Histoire du soldat, Scènes de la vie de bohème. 1ère catégorie 2ème catégorie 3ème catégorie
plein jeune réduit 1 69.– 52.– 62.– 49.– 37.– 44.– 22.– 17.– 20.–
1ER BALCON
ORCHESTRE
1 Grands abonnés, abonnés Premières, abonnés Carré d’or et abonnés Récital
54
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 54
14.06.17 12:13
Billetterie Grand Théâtre 5, place Neuve, Genève du mardi au samedi de 10 h à 18 h et les jours de spectacle sans interruption jusqu’à la représentation.
BIL
Les dimanches et lundis, pour les représentations au Grand Théâtre et pour celles au BFM, les guichets ouvrent 1 h 30 avant le début du spectacle. Les lundis de représentation, un accueil téléphonique est assuré à partir de 12 h.
TE LET
Mode de paiement
Nouveau Ouverture de la location le 11 août 2009 à 10 h pour Simon Boccanegra. Ouverture le 1er septembre 2009 à 10 h pour l’ensemble des spectacles de la saison 2009-2010.
Nous acceptons les règlements en espèces, ainsi que les cartes de crédit (Mastercard et Visa par téléphone et sur Internet).
Réservation Par téléphone au +41 22 418 31 30
Les billets payés peuvent être retirés à la billetterie du Grand Théâtre pendant les heures d’ouverture ou au guichet du lieu de la représentation 1 h avant le spectacle. Selon les délais, les billets réservés et payés par carte bancaire ou sur Internet peuvent être envoyés à votre domicile (frais de port Fr. 4.-).
aux horaires d’ouverture de la billetterie. Sur www.geneveopera.ch Lors du retrait des billets, merci de vous munir du courriel de confirmation du Grand Théâtre et des justificatifs pour les places achetées au tarif jeune/étudiant. Par courriel, fax ou courrier billetterie@geneveopera.ch F +41 22 418 31 31 Billetterie du Grand Théâtre 11, boulevard du Théâtre CP 5126 CH-1211 Genève 11 Votre demande doit mentionner la date et l’heure de la représentation choisie, la catégorie tarifaire, le nombre de places souhaitées dans cette catégorie ainsi que vos nom, prénom, adresse et téléphone ( joindre les justificatifs pour les places à tarif réduit). Votre réservation est enregistrée selon les disponibilités et vous est confirmée par téléphone ou par courriel. Le règlement doit ensuite être effectué au guichet ou par téléphone dans les 48 h qui suivent la confirmation par le service de billetterie. Passé ce délai, la réservation est annulée.
RIE
Retrait / envoi des billets
Bons-cadeaux, CD, programmes et affiches Des bons-cadeaux pour les spectacles, des programmes, des CD ainsi que des affiches sont en vente à la billetterie du Grand Théâtre et sur www.geneveopera.ch. Des mod ification s peuven cours de t in saison d ans la pro tervenir en dans les gramma distribu tion et tions an noncées Les bille . ts ne so nt ni rem échangé boursés s sauf en ni cas d’an spectac nulation le. (Cond de it ions partic les abonn ulières po és, voir pa ur ge abonn ement p. Un justifi 49) catif doit être pré envoyé senté ou pour tou t achat d réduit (m e billet à oins de 26 tarif ans, étudia carte 20 a nts, passed ns/20 fran anse, cs).
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 55
55
14.06.17 12:13
VO
R
K VER
AU
F
Willkommen im Grand Théâtre! Seit 1879 zieht die Bühne an der Place Neuve Opernund Ballettfreunde aus Genf und Umgebung in ihren Bann; mit großen Stars und viel versprechenden jungen Talenten hat sich das Haus einen Namen gemacht. Seit der umfangreichen Sanierung in Folge eines verheerenden Brandes im Jahr 1951 ist das Grand Théâtre das größte und technisch am besten ausgestattete Theater der Schweiz – mit einem Zuschauerraum, der sowohl für seine gute Akustik als auch für die hervorragenden Sichtverhältnisse bekannt wird. Das Grand Théâtre Genf freut sich, seinen Deutsch sprechenden Gästen eine Anzahl von Service-Angeboten in ihrer Landessprache anzubieten. Auch unseren Gruppenund Geschäftskunden bieten wir umfassende Betreuung in deutscher Sprache für ein RundumErlebnis im schönen Ambiente des Grand Théâtre. Übertitel Für die meisten Werke gibt es Übertitel in französischer und englischer Sprachen.
Vorverkauf
Für die Produktion Simon Boccanegra ist die Kasse ab dem 11. August, 10 Uhr, geöffnet. Ab dem 1. September, beginnt der Vorverkauf für die restliche Saison. An der Kasse im Grand Théâtre 5, place Neuve, Genève Dienstag bis Samstag von 10 bis 18 Uhr Am Tag einer Vorstellung ist die Kasse bis zum Beginn der Vorstellung geöffnet. Sonntag und Montag ist die Abendkasse anderthalb Stunden vor Beginn der Vorstellung geöffnet. Findet eine Vorstellung am Montag statt, ist eine telefonische Hotline ab 12 Uhr geschaltet. Post Grand Théâtre de Genève, Billetterie 11, boulevard du Théâtre CP 5126, CH-1211 Genève 11 Telefon T +41 22 418 31 30 Dienstag bis Samstag von 10 bis 18 Uhr Fax F +41 22 418 31 31 E-Mail billetterie@geneveopera.ch Internet www.geneveopera.ch Zahlungsweise Reservierte Plätze müssen innerhalb von zwei Tagen bezahlt werden. Zahlung möglich mit Bargeld, Debitkarte, oder mit Kreditkarte (Mastercard und Visa) per Telefon. Wichtige Mitteilungen Bei verspäteter Bestätigung der Zahlung können die Plätze nicht garantiert werden. Bei frühzeitiger Bestellung können die bezahlten Karten zugestellt werden (Versandkosten Fr. 4.-).
56
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 56
14.06.17 12:13
BO Welcome to the Grand Théâtre! Since 1879, the lyric and ballet stage on Place Neuve has provided emotion and enjoyment to patrons of the living arts in Geneva and surroundings, with playbills featuring the greatest talents of today and tomorrow. After extensive refurbishments following a devastating fire in 1951, the Grand Théâtre now boasts the largest and most technically advanced stage in Switzerland, with an auditorium noted for the quality of its acoustics and the optimal visibility of its entire seating arrangement. The Grand Théâtre de Genève is delighted to provide its English-speaking patrons with a choice of services in their own language. Box office services, online ticket reservations, enquiries and programme information are all available in English. All opera productions are surtitled in English and French, and our programmes feature synopses and information in English. We are also happy to provide prestige services in English to executive and institutional clients wishing to entertain in the magnificent architectural and artistic environment of the Grand Théâtre. Surtitles Most Grand Théâtre productions feature surtitles in English and French.
IN OK
G
Booking We open the box office the 11th August at 10 am for Simon Boccanegra. We open the 1st of September for all saison At the Grand Théâtre box office 5, place Neuve, Genève Tuesday to Saturday from 10 am to 6 pm On performance nights, the box office is open until curtain time. On Sundays and Mondays, for Grand Théâtre and BFM performances, the box office is open for an hour and a half before curtain time. On performance Mondays, a telephone hotline is operational from 12 pm onwards. Mail Grand Théâtre de Genève, Billetterie 11, boulevard du Théâtre CP 5126, CH-1211 Genève 11 Phone T +41 22 418 31 30 Tuesday to Saturday from 10 am to 6 pm Fax F +41 22 418 31 31 E-mail billetterie@geneveopera.ch Web site www.geneveopera.ch Payment The box office accepts payment for tickets in cash, by debit or credit card, within 48 hours of booking. Credit card payments (MasterCard or Visa) are accepted by telephone. Important information In case of delayed payment, bookings cannot be guaranteed. Tickets can be sent by post, upon request and within reasonable delays (Fr. 4.-postage will be charged to the addressee).
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 57
57
14.06.17 12:13
M O B LA
H É Â T ReEstiné T D N A R ed N E D U dGThéâtre de GenIlèevst ouvert à toutsa, teurs réguliers U E J B U n L E C L st le club du Gra t aux étudiants. u amateurs, spec
e e rudits o 30 ans Labo-M eurs, é de 18 à t a s r e n lo u p x aux je ytes, e , néoph curieux nnels. sio ou occa
ÉS
ACTIVIT
Labo-M propose à ses membres une série de rencontres à la carte, entre membres, avec des artistes et le personnel du Grand Théâtre, des visites des coulisses et des sorties dans d’autres institutions culturelles de la région ou d’ailleurs.
NTEASGES AVRA IFAIR
TA
Pour plusieurs spectacles, à certaines dates, les membres de Labo-M bénéficient d’offres exclusives et réservées, telles que :
• •
tarifs spéciaux « au dernier moment »
• •
échange de places (surclassement)
NTS
EME N G I E S N RE
Les bulletins d’adhésion sont disponibles à la billetterie du Grand Théâtre ou téléchargeables sur le site www.geneveopera.ch L’adhésion est gratuite
invitations à des répétitions générales et des représentations réductions spéciales
EMENTS S RENSEIGSNM EMBRE POUR LE-M DE LABO labo-m@gene
58
veopera.ch
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 58
14.06.17 12:13
© GTG / D.R. © GTG / D.R.
AC
IT TIV
ÉS
N JEU
ES
Les Jeunes au coeur du Grand Théâtre Le Grand Théâtre propose une structure et des programmes d’activités pédagogiques destinés aux classes primaires dès la 4e primaire, au cycle d’orientation et à l’enseignement post-obligatoire et professionnel des écoles publiques et privées du Canton de Genève, permettant d’accueillir environ 2000 jeunes par saison. Ce programme offre diverses activités adaptées à chaque groupe d’âge et soutenues par un matériel pédagogique spécifique à chaque production. Des parcours pédagogiques permettent aux classes de visiter le Grand Théâtre, son plateau, ses coulisses, ses ateliers de décors et de costumes, de participer à des ateliers de formation (voix, mouvement, danse) ou de création (scénographie, mise en scène) et d’assisiter enfin à la répétition générale du spectacle qu’ils ont étudié. Sur demande, le service pédagogique peut aussi proposer d’autres ouvertures sur ces spectacles (lectures ou répétitions d’orchestre, rencontres d’artistes ou de personnel technique, interventions en classe).
Renseignements Kathereen Abhervé T +41 22 418 31 72 k.abherve@geneveopera.ch Christopher Park T +41 22 418 31 88 ch.park@geneveopera.ch
© GTG / D.R.
Avec le soutien de la Banque Pictet & Cie et du Département de l’instruction publique du Canton de Genève.
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 59
59
14.06.17 12:13
INF
OS
U TIQ A PR
ES
Adresse postale, administration Grand Théâtre de Genève 11, boulevard du Théâtre CP 5126 CH-1211 Genève 11 T +41 22 418 30 00 F +41 22 418 30 01 grandtheatre@geneveopera.ch Lieux des représentations / accès par bus ou tram / stationnement Voir plan d’accès p. 72 Les lieux de représentations sont toujours indiqués sur les billets. Gratuité des transports pour les abonnés du Grand Théâtre sur présentation de la carte privilège unireso et du billet du spectacle. Personnes handicapées L’accès au Grand Théâtre se fait par l’ascenseur situé rue Diday. Des places en nombre limité sont réservées dans la salle aux personnes en fauteuil roulant. Merci de préciser la demande au moment de la réservation des places. Ouverture des portes L’accès à la salle de spectacle est possible une demiheure avant le début de la représentation. Horaires des représentations Les représentations ont lieu généralement à 20 h en soirée et à 17 h en matinée. Pour certains spectacles, ces horaires peuvent être différents. Ils sont mentionnés aux pages spectacles de cette brochure. Les horaires sont toujours indiqués sur les billets. Les représentations commencent à l’heure précise annoncée. Retardataires Après le début du spectacle, l’accès à la salle se fait à la première interruption et aux places accessibles, par respect pour le public et les artistes. Un circuit vidéo permet généralement de suivre le début du spectacle. Aucun remboursement ou échange de billet ne sera effectué en cas de retard.
60
Bars Des bars, avec petite restauration, sont ouverts dans le hall, le foyer et l’amphithéâtre avant le spectacle et pendant l’entracte. Surtitrage Les ouvrages font généralement l’objet d’un surtitrage. Au Grand Théâtre, il est désormais bilingue français-anglais. Le Grand Théâtre remercie vivement la Fondation Hans Wilsdorf grâce à laquelle ce surtitrage vous est proposé. Vestiaires gratuits (nouveau) Des vestiaires gratuits sont à la disposition du public aux différents niveaux d’accès à la salle de spectacle. Jumelles Des jumelles peuvent être louées dans tous les vestiaires (Fr.5.-). Rehausseurs Disponibles aux vestiaires (service gratuit). Enregistrements Il est interdit de photographier, de filmer ou d’enregistrer les spectacles. Réservation de groupe Les associations et groupements à but non lucratif peuvent réserver des places de spectacles durant toute la saison. S’adresser à la billetterie : T +41 22 418 31 30 F +41 22 418 31 31 billetterie@geneveopera.ch Soirées entreprises Les entreprises souhaitant organiser une soirée au Grand Théâtre peuvent prendre contact avec Susan Simmons Lagreau T +41 22 418 30 58 F +41 22 418 30 98 s.simmons@geneveopera.ch
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier05_mh.indd 60
14.06.17 12:13
Adresse postale, administration Grand Théâtre de Genève 11, boulevard du Théâtre CP 5126 CH-1211 Genève 11 T +41 22 418 30 00 F +41 22 418 30 01 grandtheatre@geneveopera.ch Lieux des représentations / accès par bus ou tram / stationnement Voir plan d’accès p. 72 Les lieux de représentations sont toujours indiqués sur les billets. Gratuité des transports pour les abonnés du Grand Théâtre sur présentation de la carte privilège unireso et du billet du spectacle. Personnes handicapées L’accès au Grand Théâtre se fait par l’ascenseur situé rue Diday. Des places en nombre limité sont réservées dans la salle aux personnes en fauteuil roulant. Merci de préciser la demande au moment de la Passedanse Genève – Meyrin – Annemasse – Divonne Le Passedanse permet de suivre toute la programmation chorégraphique de : L’ADC (Association pour la Danse Contemporaine) Le Grand Théâtre de Genève La Bâtie-Festival de Genève Le Théâtre Forum Meyrin Le Théâtre de l’Usine Château Rouge L’Esplanade du Lac Le Passedanse reçoit le soutien du Comité Régional Franco-Genevois (CRFG). Il est valable pour toute la saison 2009/2010 de septembre à fin juin. Son prix unique est de Fr. 20.– ou de ¤ 12. Il est offert gratuitement par le Grand Théâtre, sur demande, avec l’abonnement danse.
Billets jeunes Les jeunes de moins de 26 ans et les étudiants bénéficient d’une réduction de 50% sur tous les abonnements dès la 3e catégorie. Ils bénéficient également d’une réduction de 25% sur les places des spectacles dès la 3e catégorie. Toutes ces offres pour les jeunes sont rendues possibles grâce au financement du Département des affaires culturelles de la Ville de Genève et du Départe-ment de l’instruction publique du Canton de Genève. L’accueil de groupes scolaires au tarif jeune est limité. Etudiants / Chômeurs Des places à tarif préférentiel sont proposées juste avant le début des spectacles aux étudiants et aux chômeurs dans la limite des places disponibles, sur présentation d’une pièce justificative. Renseignements infojeunes@geneveopera.ch
Titulaires du chéquier culture Réduction de Fr. 10.- par chèque (2 chèques cumulables au maximum) sur l’achat de billets de spectacle au guichet du Grand Théâtre.
20 ans / 20 francs Billets à Fr. 20.– pour les spectacles d’opéra et de danse en vente exclusivement au Grand Théâtre. Une pièce d’identité doit être présentée à l’entrée des spectacles.
AVEC UN
PASSED Vous ob ANSE tenez de s réducti places p ons sur le our chac prix des un des sp program ectacles més. Vo de danse us recev l’ADC. U ez le Jou ne le rnal de les specta ttre mensuelle v ous rapp cles à ve e nir et vo éventue us inform lle ls ch e des de progra angements ou c omplém mme. ents
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 61
61
14.06.17 12:24
LE LEADER MONDIAL DES VENTES AUX ENCHERES DANS LE DOMAINE DE L’HORLOGERIE
CALENDRIER DES VENTES
2009 GENÈVE
Samedi 9 & Dimanche 10 Mai Importantes Montres, Montres-bracelets et Pendules de Collection
NEW YORK Jeudi 11 & Vendredi 12 Juin Importantes Montres, Montres-bracelets et Pendules de Collection
NEW YORK Mercredi 16 & Jeudi 17 Septembre Importantes Montres, Montres-bracelets et Pendules de Collection
GENÈVE Samedi 3 & Dimanche 4 Octobre Importantes Montres, Montres-bracelets et Pendules de Collection
GENÈVE Samedi 14 & Dimanche 15 Novembre Importantes Montres, Montres-bracelets et Pendules de Collection
NEW YORK Mercredi 9 & Jeudi 10 Décembre Importantes Montres, Montres-bracelets et Pendules de Collection Limite de prise en consignation de vos montres: 45 jours avant la date de chaque vente. Merci de noter que ces dates peuvent évoluer.
Toute l’information sur www.antiquorum.com
62
ANTIQUORUM S.A.
ANTIQUORUM USA Inc.
2, rue du Mont-Blanc, 1201 Genève Tel. +41 (0) 22 909 2850 • Fax. +41 (0) 22 909 2860 geneva @ antiquorum.com
The Fuller Building, 595 Madison Avenue, 5th floor, New York, NY, 10022. Tel. + 1 212 750 1103 • Fax. + 1 212 750 6127 newyork@ antiquorum.com
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 62
14.06.17 12:24
9
E
M
ai
N ÉCÉ
AT
TE AR P &
R NA
IAT
ts n
K
n
ts n
K
e
ts n
E
e
ts n
E
e
ts n
K
e
ts n
s:
Le Grand Théâtre de Genève souhaite remercier et rendre hommage à ses partenaires et mécènes. Leur soutien contribue de manière essentielle au développement de ses activités et au rayonnement de l’opéra et du ballet en Suisse et à l’étranger. Partenaire du Ballet du Grand Théâtre UBS SA depuis 2003 Partenaire des récitals Fondation Rossi di Montelera depuis 1998 Partenaires de productions Cercle du Grand Théâtre depuis 1986 Fondation BNP Paribas Suisse depuis 1997 Fondation Leenaards depuis 1999 Partenaires de projets Banque Pictet & Cie depuis 2008 Fondation BNP Paribas Suisse depuis 2001 Loterie Romande depuis 2006
Le servic e Mécén at et Partena riat est à votre écoute a fin de vo us conse iller Contact Susan Sim mons La greau T + 41 22 418 30 5 8 F + 41 22 418 30 9 8 s.simmo ns@gene veopera .ch
Geneva Opera Pool En partenariat avec la Ville de Genève et grâce à plusieurs partenaires, le Grand Théâtre accueille la communauté internationale en collaboration avec le centre d’accueil – Genève internationale (CAGI) et la Fondation pour Genève, avec l’appui de la Confédération et de la République, du Canton de Genève et des partenaires privés: Banque Pictet & Cie Cargill International SA Fortis Banque (Suisse) SA Mirelis InvesTrust SA OM Pharma Total Partenaires d’échange Le Temps Espace 2 Generali Assurances Fleuriot Fleurs Vranken Pommery (Suisse) SA Kieser Training Genève Unireso Ayant à cœur d’établir un dialogue avec tous les acteurs de la Cité, le Grand Théâtre ouvre ses portes aux entreprises désireuses de développer des partenariats, d’associer leurs opérations de relations publiques et de parrainer des initiatives uniques répondant à leurs objectifs de responsabilité sociale.
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 63
63
14.06.17 12:24
N FO
T DA
D ION
UG
N RA
DT
E ÂTR É H
But La Fondation a pour but d’assurer l’exploitation du Grand Théâtre de Genève, notamment en y organisant des spectacles d’arts lyrique, chorégraphique et dramatique. C’est une fondation d’intérêt public communal subventionnée par la Ville de Genève, dont l’objet est artistique et culturel. La Fondation est composée de quinze membres désignés par le Conseil municipal et le Conseil administratif de la Ville de Genève. Le Bureau compte cinq membres du Conseil de Fondation. Le Statut de la Fondation a fait l’objet d’une loi cantonale de 1964.
Conseil de Fondation Mme Lorella Bertani, présidente M. Guy-Olivier Segond, vice-président M. Bernard Lescaze, secrétaire M. Patrice Mugny M. Manuel Tornare M. Claude Demole M. François Duchêne M. Jacques Hämmerli M. Pascal Holenweg M. André Klopmann Mme Martine Koelliker Mme Florence Kraft-Babel M. Jean Spielmann M. Jean-Luc von Arx M. Guy Demole, président d’honneur M. Jean-Flavien Lalive, président d’honneur Secrétariat Mme Francine Kolly Lainé T +41 22 328 07 87 F +41 22 328 07 88 situation au 1.04.2009
64
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 64
14.06.17 12:24
RE T Â É H T D N A XC L U S I F E R E C I G V U SER D E L NAT AU É C C É R M CUES DE 20 ANS DTERE DE GENÈVE I URQUO Â PL ND THÉ A R G U D
Le Cercle du Grand Théâtre de Genève ? Avant tout des mélomanes, désireux de soutenir le Grand Théâtre dans sa quête de qualité, d’excellence et d’innovation musicale et chorégraphique ! Une association de mécènes - individus et entreprises profondément engagés à garder à Genève un opéra d’envergure internationale et à contribuer à son rayonnement. Le Cercle c’est également un ensemble de personnes souhaitant se rencontrer, échanger, partager leur passion pour la musique autour de spectacles présentés par le Grand Théâtre et des nombreuses activités proposées par son Comité. Le Cercle représente plus de 20 ans au service de l’un des phares de la vie culturelle genevoise, pour la réalisation de ses grandes ambitions comme de ses petits projets.
COMMENNTTACTER ? NOUS CO
d Théâtre Cercle du Gran re Dubois Madame Clai Théâtre du d 11 Boulevar 1204 Genève 12 h) 77 (entre 8 h et T + 41 22 321 85 79 F + 41 22 321 85 veopera.ch c.dubois@gene
CERCL E PO L E R R E J O I N D GER
• • • • •
E ?
UNE ARTA POUR APSSION COMM UNE P
Cocktails d’entractes dans l’une des salles du Grand Théâtre Dîner de Gala à l’issue de l’Assemblée Générale du Cercle Conférences thématiques sur les métiers de l’opéra et découverte de « l’envers du décor » Voyages lyriques pour découvrir d’autres scènes d’opéra européennes Participation à la finale de chant du prestigieux Concours de Genève
R NÉFICCIELUSIFS É B R U ET PO NTAGES EX D’AVA
• • • •
Priorité pour la souscription des abonnements
•
Visibilité sur tous les supports du Grand Théâtre
• • • •
Accès aux répétitions générales Vestiaire privé Envoi gratuit de tous les programmes et du journal du Grand Théâtre La Grange
Priorité de placement et utilisation de la même place tout au long de la saison Service de billetterie personnalisé Tarifs préférentiels pour la location des espaces du Grand Théâtre Déductibilité fiscale des donations faites au Cercle du Grand Théâtre
Rejoindre le Cercle du Grand Théâtre de Genève c’est soutenir une institution au rayonnement international et lui donner les moyens de poursuivre sa mission : ouvrir les cœurs à la magie de la musique, de l’opéra et des ballets, impliquer le jeune public dans la vie lyrique, rendre les spectacles accessibles au plus grand nombre, accueillir des productions de tout premier ordre et promouvoir la création et l’innovation artistiques…
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 65
65
14.06.17 12:24
CER
D CLE
UG
N RA
DT
ÂT HÉ
RE
Comité Le Comité du Cercle du Grand Théâtre de Genève est composé comme suit : M. Charles Pictet, président Mme Françoise de Mestral, vice-présidente M. Shelby du Pasquier, trésorier Mme Diane d’Arcis S.A.S. la Princesse Andrienne d’Arenberg Mme Muriel Chaponnière Rochat M. Jean Kohler Mme Charlotte Leber M. Gabriel Safdié M. Paul Saurel Membres Les personnes et sociétés membres du Cercle sont les suivantes : Membres Bienfaiteurs Banque Piguet & Cie SA Capital International SA M. et Mme Guy Demole Gonet & Cie, Banquiers Privés M. et Mme Pierre Keller MM. Lombard Odier Darier Hentsch M. et Mme Yves Oltramare MM. Pictet & Cie Mme Laurel Polleys-Camus Société Fiduciaire et de Gérance SA Union Bancaire Privée – UBP Wegelin & Co – Banquiers Privés M. et Mme Gérard Wertheimer
66
Membres individuels Mme Anne-Shelton Aaron S.A. Prince Amyn Aga Khan S.A Princesse Catherine Aga Khan M. et Mme Kofi Annan Mme Diane d’Arcis LL.AA. SS. le Prince et Princesse Etienne d’Arenberg Mme Elisabeth Augereau M. et Mme Gérard Bauer Mme Maria Pilar de la Béraudière M. et Mme Philippe Bertherat Mme Antoine Best Mme Saskia van Beuningen Mme Françoise Bodmer M. Jean Bonna M. Alain Boucheron Comtesse Brandolini d’Adda M. et Mme Robert Briner Mme Nicole Bru M. et Mme Yves Burrus M. et Mme Friedrich Busse M. Paul Caron Mme Maria Livanos Cattaui Mme Muriel Chaponnière-Rochat Mme Anne Chevalley M. et Mme Neville Cook M. Jean-Pierre Cubizolle M. et Mme Alejandro Dahlhaus M. et Mme Claude Demole M. Manuel J. Diogo Mme Virginia Drabbe-Seemann Grace, Countess of Dudley M. et Mme Olivier Dunant Mme Denise Elfen-Laniado Mme Maria Embiricos M. Oussama Farah Mme Catherine Fauchier-Magnan Mme Clarina Firmenich Mme Pierre Folliet Dr et Mme Patrick Fréchet
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 66
14.06.17 12:24
M. et Mme Eric Freymond Mme Claudia Groothaert M. et Mme Urs Hodler M. et Mme André Hoffmann M. et Mme Philippe Jabre Mme Marie-Josèphe Jacquet M. et Mme Jean Kohler M. et Mme Pierre de Labouchère M. Marko Lacin Me Jean-Flavien Lalive d’Epinay M. et Mme Pierre Lardy Mme Michèle Laraki Mme Charlotte Leber M. et Mme Guy Lefort Mme Brigitte Lescure M. et Mme Thierry de Loriol Mme France Majoie - Le Lous M. et Mme Thierry de Marignac Mme Mark Mathysen-Gerst M. Bertrand Maus Mme Anne Maus M. Olivier Maus M. et Mme Charles de Mestral M. et Mme Francis Minkoff M. Pierre Mirabaud M. et Mme Bernard Momméja Mme Pierre-Y. Mourgue d’Algue M. et Mme Philippe Nordmann M. et Mme Alexander Notter M. et Mme Alan Parker Mme Sibylle Pastré M. et Mme Gilles Petitpierre M. et Mme Charles Pictet M. et Mme Guillaume Pictet M. et Mme Bruno Prats Mme Françoise Propper M. et Mme Michel Reybier M. et Mme Gabriel Safdié Comte et Comtesse de Saint Pierre M. et Mme Paul Saurel
Mme Anne Segré M. Dusan Sidjanski Marquis et Marquise Enrico Spinola Mme Christiane Steck M. André-Pierre Tardy M. et Mme Riccardo Tattoni M. et Mme Kamen Troller M. et Mme Richard de Tscharner M. et Mme Gérard Turpin M. et Mme Jean-Luc Vermeulen M. et Mme Olivier Vodoz M. Gerson Waechter Mme Véronique Walter M. et Mme Pierre-Alain Wavre Mme Paul-Annik Weiller Comte et Comtesse Massimiliano Zanon di Valgiurata Membres institutionnels Activgest SA Banque Audi (Suisse) SA Banque Julius Baer & Cie SA Duchosal RFF SA Fondation BNP Paribas Suisse Fondation de la Haute Horlogerie Georg Waechter Memorial Foundation H de P (Holding de Picciotto) SA JT International SA Lenz & Staehelin Mandarin Oriental Hôtel du Rhône MM. Mourgue d’Algue & Cie Notz, Stucki & Cie, SA Société Générale de Surveillance Secrétariat et inscriptions Mme Claire Dubois Organe de révision Plafida SA situation au 1.04.2009 SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 67
67
14.06.17 12:24
LE
GR
H DQUITPE N A L’É
RE T Â É
Directeur général Tobias Richter Directeur des ressources humaines Jérémy Annen Directeur technique Jean-Yves Barralon Directeur du ballet Philippe Cohen Conseiller artistique et dramaturge Daniel Dollé Responsable de production artistique Ivo Guerra Directrice administrative et financière Marie-Thérèse Lamagat Responsable marketing et communication Illyria Pfyffer Adjointe administrative Zoé Roehrich Cheffe de chœur Ching-Lien Wu Ballet Directeur du Ballet Philippe Cohen Adjoint du directeur du ballet Vitorio Casarin Coordinatrice administrative Emilie Comte Maîtres de ballet Susanna Campo, Grant Aris Pianiste Serafima Demianova Danseuses Fernanda Barbosa, Hélène Bourbeillon, Yukari Kami, Alma Munteanu, Yu Otagaki, Violaine Roth, Isabelle Schramm, Sara Shigenari, Sarawanee Tanatanit, Madeline Wong, Yanni Yin Danseurs Joseph Aitken, Damiano Artale, Gregory Batardon, Luc Benard, Loris Bonani, Giuseppe Bucci, Prince Credell, Grégory Deltenre, André Hamelin, Nathanaël Marie, Ilias Ziragachi Technique du ballet Directeur technique du ballet Philippe Duvauchelle
68
Régisseur lumières Alexandre Bryand Régisseur plateau Yves Fröhle Service médical Dr Jacques Menetrey HUG Physiothérapeutes François Fiaux, Cécile Rouge Ostéopathe Bruno Soussan Chœur Cheffe de chœur Ching-Lien Wu Assistant Cheffe de chœur Jean-Marc Perrin Pianiste répétiteur Réginald Le Reun Régisseur et chargé de l’administration Omar Garrido Soprani Fosca Aquaro, Rosale Bérenger, Györgyi Garreau-Sarlos, Nicola Hollyman, Iana Iliev, Victoria Martynenko, Martina Möller-Gosoge, Cristiana Presutti, Daniela Stoytcheva Alti Vanessa Beck-Hurst, Audrey Burgener, Dominique Cherpillod, Magali Duceau, Lubka Favarger, Varduhi Khachatryan, Mi-Young Kim, Tanja Ristanovic Valkovic, Mariana Vassileva Chaveeva Ténors David Barrie Grieve, Yong-Ping Gao, Omar Garrido, Lyonel Grélaz, Vladimir Iliev, Sanghun Lee, José Pazos, Jovo Reljin, Terige Sirolli, Bisser Terziyski Basses Krassimir Avramov, Wolfgang Barta, Romaric Braun, Nicolas Carré, Phillip Casperd, Aleksandar Chaveev, Christophe Coulier, Harry Draganov, Seong-Ho Han, Matthieu Laguerre, Slobodan Stankovic, Dimitri Tikhonov
Production Artistique Responsable de production artistique Ivo Guerra Assistante à la production artistique Responsable figuration Matilde Fassò Bibliothécaire Eric Haegi Pianistes / Chefs de chant Todd Camburn, Xavier Dami, Réginald Le Reun Régie de scène Régisseuse générale Chantal Graf Régisseur de scène Jean-Pierre Decquaire Technique Directeur technique Jean-Yves Baralon Adjointe administrative Sabine Buchard Chargée de production technique Catherine Mouvet Ingénieur bâtiment et sécurité Pierre Frei Responsable d’entretien Thierry Grasset Bureau d’étude Ingénieur bureau d’études Alexandre Forissier Assistante Cécile Buclin Dessinateurs Stéphane Abbet, Denis Chevalley, Antonio Di Stefano Manutention et transports Responsable Yves Montandon Chauffeur Christian Gerland Technique de scène Adjoint au directeur technique Philippe Alvado Chefs de plateau Stéphane Nightingale, NN Service intérieur Huissier responsable Stéphane Condolo
Huissiers, huissière et coursiers Jean-Pierre Barras, Bernard Bouchet, Valdemar De Almeida, Antonios Kardelis, Michèle Rindisbacher, Bernard Thierstein Machinerie Chef de service Olivier Loup Sous-chefs Pascal Chevalley, Bernard Chevallier, NN Brigadiers Juan Calvino, Jean-Claude Durand, Claude Gillieron, Yannick Sicilia, Patrick Werlen Sous-brigadiers Stéphane Catillaz, Manuel Gandara, Johny Perillard Machinistes Gérard Berdat, Vincent Campoy, Eric Clertant, Stéphane Desogus, Jérôme Favre, Henrique Fernandes da Silva, Stéphane Guillaume, Sedrak Gyumuskyan, Daniel Jimeno, Alain Klette, Jean-François Mauvis, Julien Pache, Alfio Scarvaglieri, Nicolas Tagand, NN Son et vidéo Chef de service Michel Boudineau Techniciens Claudio Muller, Dominique Graf, Charles Mugel, Jean-Marc Pinget Accessoires Chef de service Dominique Baumgartner Sous-chefs Joël Joliat, Philippe Lavorel, Patrick Sengstag Accessoiristes Vincent Bezzola, Joëlle Bonzon, Cédric Pointurier Solinas, Padrut Tacchella, Cécilia Viola, Pierre Wüllenweber Tapissiers-décorateurs et tapissière décoratrice Pierre Broillet, Fanny Caldari, Dominique Humair, Raphaël Loviat Electricité Chef de service Simon Trottet Sous-chefs Raynald Farinelli, Walter Pracchia
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 68
14.06.17 12:24
Electriciens et électriciennes Serge Alérini, Dinko Baresic, Marius Echenard, Florent Farinelli, Helena König, Katrin Longo, David Martinez, Robin Minkhorst, Blaise Schaffter, Juan Vera, Patrick Villois Electromécanique Chef de service Jean-Christophe Pégatoquet Sous-chef José-Pierre Areny Electromécaniciens Alain Allaman, Robert De Almeida, Stéphane Resplendino, NN, NN Habillage Cheffe de service Brigitte Angers Sous-cheffes Joëlle Muller, Cécile Cottet-Nègre Habilleur et habilleuses Julie Delieutraz, Christelle Dupraz, Danièle Hostettler, Lorena Vanzo Pallante, Philippe Jungo Perruques et maquillage Cheffe de service Carole Schoeni Sous-cheffe Karine Cuendet Perruquier, perruquières et maquilleur-euse-s Bernd Götze,Karine Keil, Muriel Pignon-Heinis Ateliers décors Chef des ateliers décors Michel Chapatte Assistante Cécile Buclin Magasiniers Maurice Bossotto, Marcel Géroudet Menuiserie Chef de service Stéphane Batzli Chefs d’équipe Roberto Serafini, NN Menuisiers Pedro Brito, Thomas Clément, Giovanni Conte, Christian Furrer, Frédéric Gisiger, Claude Jan-DuChêne, NN
Serrurerie Contremaître Serge Helbling Serruriers Patrick Barthe, Yves Dubuis, Patrice Dumonthey, Marc Falconnat, Peinture et décoration Chef de service Fabrice Carmona Sous-chef Christophe Ryser Peintres Gemy Aïk, Stéphane Croisier, Bernard Riegler Ateliers costumes Cheffe des ateliers costumes Fabienne Duc Assistant et assistante Tara Matthey, Armindo FaustinoPortas Atelier de couture Responsable de fabrication Martine Roy Costumières Ilse Blum, Marina Harrington Tailleurs NN, NN Couturières Sophie de Blonay, Loriane Dei Rossi, Enrica Desideri, Lurdes Do Quental, Marie Hirschi, Gwenaelle Mury, Gerda Salathé, Marion Schmid, Liliane Tallent, Astrid Walter Atelier de décoration et accessoires costumes Responsable Isabelle Pellissier-Duc Décoratrice Corinne Baudraz Atelier cuir Responsable Michel Blessemaille Cordonnière Catherine Stuppi Marketing et communication Responsable marketing et communication Illyria Pfyffer
Adjointe Isabelle Jornod Chargée du mécénat, du partenariat et de la publicité Susan Simmons Lagreau Responsable de la rédaction de La Grange Isabelle Mili Graphiste NN Archiviste Anne Zendali Chargé du service culturel Alain Perroux Chargé-e-s du service pédagogique Kathereen Abhervé, Christopher Park Chargée du public jeune NN Accueil et publics Chargé des publics NN Responsable de l’accueil des publics Pascal Berlie Personnel d’accueil Johan Baumier, Herminia Bernardo Pinhao, Cédric Blattner, Philippe Boaron, Mickaël Cacioppo, Caroline Carlage, Michel Denis Chappellaz, Chantal Chevallier, Marie-Odile Clementz, Charlotte Coll, André Couturier, Annemarie Cramatte, Aurélie Dellasanta, Martina Diaz, Patricia Diaz, Guillaume Favre, Raphaël Frauenfelder, Christina Guentert, Valentin Herrero, Etienne Jacquemet, Teymour Kadjar, Philippe Kaspar, Anja Leveillé, Na Lin, Margot Lopez Linarez Hunziker, Guillaume Louis, Lyla Marsol, Nicolas Muller, Vincenza Muñoz, Monique Pellanda, Rodrigo Penalosa, Marsio Pepe, Flavio PerretGentil, Joël Piguet, Julien Rapp, Claire Rufenacht, Jesus Sanchez, Mélanie Schaller, Doris Sergy, Cécile Simonet, Florian Torche, Pablo Venturelli, Drangan Valkovic, Charlotte Villard
Administration et finances Directrice administrative et financière Marie-Thérèse Lamagat Adjointe Corinne Béroujon Comptabilité Cheffe de service Bernadette Favre Comptables Paola Andreetta, Andreana Bolea, Chantal Chappot, Laure Masnaghetti, Sandrine Perotti Billetterie Responsable billetterie et développement commercial Jean-Pascal Cottalorda Collaboratrices billetterie Fanny Claivaz, Hawa DialloSingare, Nathalie Lécuyer Informatique Chef de service Marco Reichardt Ingénieurs informaticiens Lionel Bolou, Anouar Kaabi, NN Restauration Chef de service Christian Lechevrel Cuisinier Olivier Marguin Service Norberto Cavaco, Maria Savino Ressources Humaines Directeur des ressources humaines Jérémy Annen Assistant NN Gestionnaires ressources humaines Valérie Aklin, Marie-Laure Deluermoz, Luciana Hernandez
Situation prévue au 01.07.09
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 69
69
14.06.17 12:24
Août 2009 1
Septembre 2009
Octobre 2009
Novembre 2009
Décembre 2009
Autour de Heinz Holliger GTG - 15 h au Foyer
Tous les spectacles GTG - 10 h location
1
2
DA N E G 10 L’A 9 | 20 200
2
3
L’Étoile - conférence GTG - 18 h 15
3
4
L’Étoile GTG - 20 h
4
5
5 Cendrillon GTG - 20 h
6
L’Étoile GTG - 20 h
6
7
LOCATION par correspondance, téléphone, internet et guichet ouverture pour tous les spectacles 1er septembre 2009 Dès le 11 août 2009 pour Simon Boccanegra
du mardi au samedi de 10 h à 18 h et les jours de spectacle sans interruption jusqu’à la représentation. Les dimanches et lundis, pour les représentations au Grand Théâtre et pour celles au BFM, les guichets ouvrent 1 h 30 avant le début du spectacle. Courrier postal Grand Théâtre de Genève Billetterie 11, boulevard du Théâtre CP 5126 CH-1211 Genève 11 Téléphone T +41 22 418 31 30 du mardi au samedi de 10 h à 18 h Les lundis de représentation, un accueil téléphonique est assuré à partir de 12 h Fax F +41 22 418 31 31 Courriel billetterie@geneveopera.ch Internet www.geneveopera.ch
8
Cendrillon GTG - 20 h
9
Simon Boccanegra GTG - 20 h
Cendrillon GTG - 20 h
Don Giovanni GTG - 18 h 15 conférence
8
8
9
9
10
10
11
1
12
1
Don Giovanni GTG - 17 h
13
1
Don Giovanni GTG - 20 h
14
14
L’Étoile GTG - 17 h
Don Giovanni GTG - 20 h
15
1
16
16
Frederica von Stade GTG - 20 h
Don Giovanni GTG - 20 h
17
1
18
18
Don Giovanni GTG - 20 h
19
19
Don Giovanni GTG - 15 h
20
20
21
2
22
2
23
2
24
24
25
25
2
26
26
26
27
2
28
28
29
29
30
30
31
3
10
Cendrillon GTG - 20 h
11 Simon Boccanegra GTG - 10 h location
Cendrillon GTG - 1 7 h
12
L’Étoile GTG - 20 h
L’Étoile GTG - 20 h
15
Don Giovanni GTG - 20 h
Simon Boccanegra GTG - 20 h L’Étoile GTG - 20 h
13
Simon Boccanegra GTG - 20 h
16 17 18
Simon Boccanegra GTG - 20 h
19 20
Simon Boccanegra GTG - 17 h
Cinéma et Comédie GTG - 20 h
21 22
Simon Boccanegra GTG - 20 h L’Étoile GTG - 20 h
23 24
Simon Boccanegra GTG - 20 h
L’Étoile GTG - 17 h
27 28
L’Étoile GTG - 20 h
29 30 31
70
6
7 Simon Boccanegra GTG - 18 h 15 conférence
14 Au guichet, dans le hall du Grand Théâtre 5, place Neuve
4
(1)
réservé aux scolaires
L’Étoile GTG - 20 h
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 70
14.06.17 12:24
Janvier 2010
Février 2010
Mars 2010
Mai 2010
Juin 2010
1 2
1 Dov’è la luna / Être BFM - 20 h
Parsifal GTG - 18 h
Patricia Petibon GTG - 20 h
2
(1)
3
Dov’è la luna / Être Lulu - conférence (2)
4
Lulu GTG - 20 h
3
(1)
5
Dov’è la luna / Être Simon Keenlyside (3)
6
Dov’è la luna / Être BFM - 20 h
7
Lulu GTG - 17 h
La Donna del lago GTG - 18 h 15 conférence
4
La Donna del lago GTG - 20 h
5 6
La Donna del lago GTG - 20 h
7
8
8 La Donna del lago GTG - 17 h
9
0
10
1
11
2
12
3
13
4
14
5
15
6
16
La Belle GTG - 20 h
Lulu GTG - 20 h
9
19
0
20
1
21
24
5
25
6
26
7
27
8
28 Dov’è la luna / Être BFM - 20 h
9
29 Dov’è la luna / Être BFM - 20 h
0
30 Dov’è la luna / Être BFM - 20 h
12
La Calisto BFM - 20 h
13 Alice in Wonderland GTG - 20 h
14 15 16
Parsifal GTG - 18 h
4
11
Lulu GTG - 20 h
18
23
Alice in Wonderland GTG - 20 h
La Calisto BFM - 20 h
8
3
10
La Belle La Calisto - conférence (2)
La Donna del lago GTG - 20 h
17
22
La Donna del lago GTG - 20 h
Alice in Wonderland GTG - 18 h 15 conférence
(1)
7
2
9
Lulu GTG - 20 h
Parsifal - conférence GTG - 18 h 15
1
Avril 2010
La Calisto BFM - 20 h La Calisto BFM - 17 h
La Donna del lago GTG - 20 h
Alice in Wonderland GTG - 20 h
17 18
Lulu GTG - 20 h
19 La Calisto BFM - 20 h
Alice in Wonderland GTG - 17 h
La Calisto BFM - 20 h
Alice in Wonderland GTG - 20 h
22
Vesselina Kasarova GTG - 20 h
23
Alice in Wonderland GTG - 20 h
24
Parsifal GTG - 16 h
Parsifal GTG - 18 h
20 21
La Calisto BFM - 20 h
25 La Calisto BFM - 20 h
26
Parsifal GTG - 18 h
27 La Calisto BFM - 20 h
28
(1)
BFM - 20 h (2) GTG - 18 h 15 conférence (3) GTG - 20 h Parsifal GTG - 18 h
31 Dov’è la luna / Être BFM - 1 7 h
29 Autour d’Unsuk Chin GTG - 20 h au Foyer (1)
GTG - 20 h (2) BFM - 18 h 15 conférence
30 31
SAISON 2009 | 2010 • GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 71
71
14.06.17 12:24
N
CÈS
ulouvrenièr Pont de la Co
PL A
C D’A
Direction Gare Cornavin
Quai du Se ujet
2
rrett Th. Tu
ini
Place Bel-Air
e
Quai des Forces Mot rices
Quai
n u Rhô Rue d
e
Quai de la Poste
1 Grand Théâtre Place Neuve
Rue du Stand
Parking Plaine de Plainpalais Uni Dufour Bus 3, 5 et 36 Trams 12 et 17 Arrêt Place Neuve
Bd du Thé âtr
n
e
is Rue des Ro
uebuse Rue de l'Arq
Favo Bd Georges-
Rue du Stand
r
Rue des Bains
-Cloti
Place Neuve
fou
Av. S ainte
s
-Du
rga
Place Cirque
ral
Gou
éné
Rue
eG
lde
Boulevard Saint-Georges
Ru
Rue Michel-Simon
1
Parc des Bastions
Parking Quai du Seujet Hôtel des finances Tribune de Genève Bus 1, 2, 10, 19, 20, D, K, L Trams 13, 15 et 16 Arrêt stand
Plaine de Plainpalais
Itinéraires à pied Itinéraire en voiture Arrêts Bus et Trams Parking
Grand Théâtre de Genève 11, boulevard du Théâtre CP 5126 CH-1211 Genève 11
www.geneveopera.ch T + 41 22 418 30 00 F + 41 22 418 30 01 grandtheatre@geneveopera.ch
N E
O S
RELATION MEDIAS SUISSE ET INTERNATIONAL
2 BFM Bâtiment des Forces Motrices Place des Volontaires, Quai des Forces Motrices
FRANCE
ALLEMAGNE
Opus 64 71 rue Saint-Honoré F- 75001 Paris T + 33 1 40 26 77 94 s.nawrot@opus64.com
Kontakte für Kultur Düsseldorfer Str. 31 – Im Hof D-41749 Viersen T +49 2162 961 540 c@holthausen-kfk.de
Directeur de la publication Tobias Richter
Direction artistique Aimery Chaigne - csm sa
Impression m+h genève
Rédaction Daniel Dollé
Traduction Christopher Park
Coordination Illyria Pfyffer
Maquette et exécution csm sa
T + 41 22 418 30 55 F + 41 22 418 30 98 i.jornod@geneveopera.ch
Achevé d’imprimer en avril 2009
72
GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE • SAISON 2009 | 2010
Plaquette_GTG0910_Cahier06_mh.indd 72
14.06.17 12:24
Patrimoine des musées Opéra Recherche médicale Solidarité
C’est en réfléchissant en équipe que l’on peut arriver à des solutions inédites.
UBS partenaire de la saison danse du Grand Théâtre La création d’un spectacle de danse implique rigueur et exigences élevées. De la même manière, nous réfléchissons avec vous à la conception d’une solution sur mesure pour réaliser vos objectifs financiers. Notre modèle de banque universelle vous permet d’accéder au savoir-faire de nos spécialistes et de profiter de services financiers complets. Quand pourrons-nous nous rencontrer ? UBS Genève Une adresse unique Rue des Noirettes 35
www.bnpparibas.ch
GTG0910_Plaquette_couv_MH.indd 2
© UBS 2009. Tous droits réservés.
13.09.17 11:41
LA SAISON 2009 | 2010 GRAND THÉÂTRE DE GENÈVE
2
LA SAISO N 9 0 0 0 1 0 2
OPÉRAS
B
T LS E A S T I ALLET R É C
TA SPEC
CLES
BAGUE “L’AIR” OR BLANC 18 CARATS ET DIAMANTS
www.chanel.com
GTG0910_Plaquette_couv_MH.indd 1 Terre de Sienne Date remise : XX/XX
ra.ch e p o neve e g . www 13.09.17 11:41