SBA Report 10

Page 1



Ford

sba report 1


Lotus

2

sba report


Lotus

sba report 3


Spazio

4

sba report


Di Casa

sba report 5


Vittorium

6

sba report


Vittorium

sba report 7


Carta del presidente

E

l inexorable tic tac del reloj, nos acerca al final del año. El ambiente se enriquece con colores, sueños y proyectos, y los afanes propios de la navidad se hacen presentes para buscar la unión de la familia en un acto que acrisola lo mejor de nuestras tradiciones. Sin duda, la historia de Jesús niño, después de 2000 años, sigue conmoviendo y mostrándonos el más hermoso de los sueños y la más profunda de las esperanzas. No importa cuan ocupado u ofuscado estemos, cuantos triunfos o fracasos nos acompañan en el año que se extingue, la navidad impone un alto en el camino, para contabilizar éxitos y fracasos, ajustar las cuentas del debe y del haber y dar rienda suelta a la imaginación y a la alegría como medio de expansión espiritual para canalizar las frustraciones sufridas como de los éxitos alcanzados, es tiempo el de navidad, para el propósito que anuncia el cambio personal, pero, sobre todo, para meditar en el porvenir y disponernos, con renovada fuerza, a la lucha cotidiana del año que se acerca. Para la gente de SBA AIRLINES, además de los afanes propios de la navidad, es la ocasión para poner en práctica la experiencia acumulada en el año que termina. Y es que para nuestra gente, el compromiso fundamental es servirle a usted, con dedicación y esmero, mejorando nuestras deficiencias y procurando ofrecerles cada día un mejor servicio. Con ese propósito forjamos una alianza que ya ha cumplido los dos años con ASERCA AIRLINES, con idénticos fines nació Privilege , un programa pensado y dedicado para usted, porque no solamente premia la lealtad de nuestros pasajeros, sino además brinda un mundo de oportunidades que hará más placentero volar. En fin querido lector, amigo viajero, le ofrecemos nuestro esfuerzo profesional donde la seguridad es la tarea principal y solamente nuestras aeronaves reciben mejor atención que la ofrecemos a usted. Felices fiestas, y al despedirnos, formulamos nuestros votos al Niño cuyo nacimiento celebramos por la paz, la concordia, el progreso y la felicidad de todos los venezolanos. ¡Bienvenidos a Bordo!

Jorge L. Álvarez Méndez Presidente ejecutivo

8 8

sba report sba report

Presidente Cap. Jorge Álvarez

Presidente de la Junta Directiva Dr. Franco Puppio Pisani

VP de Administración Roberto Jorgez

VP de Ingeniería y Mantenimiento César Guédez

VP de Sistemas David Castellanos

VP de Aeropuertos Monique Bahuaud

VP de Operaciones de Vuelo Roberto Blasi

VP de Seguridad Cnel. José Miguel Tacorante Hernández

Gerente de RRHH María Elisabeth Hermanni

Dirección Calle 3B, Edif TOKAY, Piso 3, La Urbina. Tel: 58-212-2044000 (Master) / 58-2044100 (Reservas) Fax: 58-212-2423260.


Brickell

sba report 9


Editorial

SBA Report #10 PORTADA: Estopa Foto: cortesía sony bmg

EDITORA CARLA MONTERO SÁNCHEZ cmontero@gruporadar.biz DIRECTOR DE ARTE DANIEL RICARDO MIJARES dmijares@gruporadar.biz DISEÑO GRÁFICO CATTY CASANOVA RANGEL ccasanova@gruporadar.biz DIANET BETHENCOURT dbethencourt@gruporadar.biz REDACTORA ANDREA FELCE ZAMBRANO afelce@gruporadar.biz COLABORADORES DIEGO CASTILLO / EULIMAR NÚÑEZ SOCORRO IVARELYS FIGUEREDO / JESÚS HURTADO MELINA BERTOCCHI / ROBERTO RASQUIN / SCARLETT ASCANIO FOTOGRAFÍA CARMEN MAYTA / PATRICK DOLANDE AGRADECIMIENTOS ESPAÑA: SONY BMG / HOTEL PAZO LOS ESCUDOS ECUADOR: DIRECCIÓN DE TURISMO DE GUAYAQUIL PANAMÁ: RESTAURANTE ORÌGENES VENEZUELA: SONY BMG CORRECCIÓN DE TEXTOS MARIELA DÍAZ ROMERO FOTOLITO E IMPRESIÓN INTENSO OFFSET / GRUPO INTENSO

Cuestión de suerte Existen múltiples tesis acerca de la buena estrella. Su existencia, propiedades, e inclusive, fecha de vencimiento. Lo cierto es que muchos quieren tenerla pero pocos se deciden a ir por ella. En lugar de cruzarse de brazos —y dedos—, y responsabilizar a la fe, el destino y el azar frente a la labor de premiarnos con la realización de nuestros deseos, es determinante manifestar la disposición de crear nuevas y mejores circunstancias. Así lo hizo Estopa, el dúo catalán —integrado por David y José Muñoz— que engalana la portada de SBA Report, y buena parte de mi biblioteca musical favorita. Transcurridos casi 11 años de su debut, y habiendo superado la frontera de vida que impone la moda, se consolida como una agrupación capaz de marcar la historia de la música española, entre el viejo y el nuevo continente. “Una cuota de nuestro éxito se la atribuimos a una mezcla de suerte y trabajo”, asegura José, el menor de los hermanos Muñoz, quienes pasaron de construir autopartes como obreros en una empresa filial de Seat, en Barcelona, España, a colmar de personas los estadios y auditorios del mundo. La suerte dura poco porque no depende de uno, mientras que la buena suerte la crea uno mismo, por lo que dura para siempre. No puedo garantizar que los tréboles de cuatro hojas, las patas de conejo, pasar debajo de una escalera, toparse con un gato negro, y demás supersticiones y amuletos excéntricos influyan en nuestra buena estrella, en cambio me atrevo a asegurar que las casualidades no existen, mas sí las consecuencias.

DIRECTORA FEDORA HERMANNI FERRARA fhermanni@gruporadar.biz GERENTE DE ADMINISTRACIÓN FRANKLIN GRANADILLO fgranadillo@gruporadar.biz DIRECTOR DE ARTE PUBLICITARIO ROY VILLASANA rvillasana@gruporadar.biz REPRESENTANTES COMERCIALES VENEZUELA NUVIA PERNÍA pernia.nuvia@yahoo.es

ISABEL CARBALLEIRA icarballeira@gruporadar.biz

ASESORES JURÍDICOS ESCRITORIO PEREZ-LUNA, CARRILLO-BATALLA & ASOCIADOS

RADAR 2330, c.a. CALLE GUAICAIPURO, TORRE TAECA, PB, LOCAL 3. EL ROSAL. CARACAS, VENEZUELA. Z.P 1060 TELÉFONO: +58 (212) 9055390 / 9055233 / FAX: +58 (212) 9055257

Que la suerte los acompañe Carla Montero Sánchez Editora

10

sba report

SBA Report es una publicación bimestral de radar 2330, C.A., editada y publicada con autorización de SBA Airlines. Está prohibida la reproducción total o parcial de ningún material de SBA Report sin previa autorización escrita de radar 2330, C.A. Depósito Legal: En trámite / © 2008 SBA Report. SBA Report no se hace responsable por los conceptos y opiniones expresados por los entrevistados y los avisos publicitarios. Los textos y artes son emitidos por sus autores, por lo que no reflejan en ninguna de sus posturas al editor.


Festina

s b a r e p o r t 11


colaboradores

sBA report 09 Melina Bertocchi Especialista en la fuente de gastronomía quien disfruta la vida, sorbo a sorbo, cata a cata. Mientras realiza su master en Mercadeo y Comercialización de Vinos y Espirituosos, colabora con las revistas Exclusiva en Caracas y Decanter en Colombia, y es comentarista de La Romántica 88.9 FM en el programa Contigo. En esta edición nos presenta aquellos licores que, por excelencia, ayudan a relajar el estómago luego de alguna comida pesada.

Diego Castillo Hijo de periodistas, este joven profesional de la comunicación se ha dedicado de lleno a la fuente deportiva; recientemente como coordinador de la página web de Deportes Unión Radio (www.deportesunionradio. com) y como conductor del programa La Hora Deportiva de la emisora Sintonía 1420 AM. Entusiasta de los Leones del Caracas, la Vinotinto y la percusión, en la sección “Deportes” de SBA Report conozca sus apreciaciones sobre el evento que paraliza las actividades de los norteamericanos: el Torneo de la NFL.

Andrea Felce Joven comunicadora social egresada de la Universidad Católica Andrés Bello quien, a pesar de hacer manifiesto su empedernido amor por el mundo audiovisual, se arriesga —y con éxito— a llevar su talento al papel como redactora oficial de la plantilla de las revistas Aserca Report y SBA Report. A lo largo de esta edición, conozca el encanto que en letras revela quien además es profesora de danza árabe y amante de los animales.

Jesús Hurtado Experto y conocedor periodista, se ha dedicado a las fuentes de vehículos y negocios en varias publicaciones. Su vasta experiencia lo hacen el autor ideal para presentarnos las novedades de la industria automotriz. Su sección “Cilindrada” nos permite conocer las características de los más recientes modelos. En esta edición, es el turno de la Infiniti QX56 2011.

Roberto Rasquin Intelectual, de conversación inteligente y gran sentido del humor, este profesional de trayectoria hace un alto en sus labores como director editorial de Sinflash.com para desbordar sobre el teclado de su computador, su expreso entusiasmo por los géneros narrativos a través en la sección “Literato”, donde nos presenta al reciente ganador del Premio Nobel de Literatura, Mario Vargas Llosa, mientras que en su sección “Musa” le dedica unas palabras a las mujeres más bellas del orbe. En esta oportunidad conozca los encantos de Ana de la Reguera.

Eulimar Núñez Socorro Joven periodista, enamorada de la fotografía y los idiomas. Reconoce su pasión por relatar lo que ve, huele, escucha y siente. De aquí que invite al lector a viajar a través de la letra escrita, otorgándole información precisa y útil para su próximo viaje. En esta edición conozca qué actividades puede realizar el turista para vivir el Thanksgiving en Miami.

Ivarelys Figueredo Profesional de la comunicación y la locución que destaca por su gran versatilidad a la hora de escribir de temas tan disímiles como turismo, tendencias, salud y gastronomía. Con su profuso verbo y agilidad, nos relata la experiencia de disfrutar de unas vacaciones inolvidables en las hermosas playas de San Blas en Panamá.

12

sba report

colaboradores


Terra Beach

s b a r e p o r t 13


contenido sBA report 10

22 licores digestivos sibarita

28 The Airborne Toxic Event sonidos

30 Lincoln MKX 2011 cilindrada

destinos

destinos

24 miami, en Thanksgiving 32 san blas, panamá 52 Malecón simón bolívar, guayaquil 60 íconos arquitectónicos, Caracas

36 orígenes restaurante

42 estopa portada

58 la emoción de la nfl deportes

66 mario vargas llosa literato

p.

42-50

“El hecho de componer las canciones con guitarras españolas, flamencas, le da a los temas un carácter que vamos a mantener siempre” estopa

14

sba report


Aveledo Urdaneta


elementos

Tecnología

Por Andrea felce

Tablet para profesionales

Para sumergirse en el juego

Bautizada como PlayBook, la nueva tablet de RIM viene con un procesador de doble núcleo a 1 GHz, 1 GB de RAM y pantalla de 7 pulgadas. Su sistema operativo, Blackberry Tablet OS, incluye función e-reader, soporte para vídeo en 1080p, editor completo de documentos y sincronización absoluta con Blackberry. Además viene con doble cámara, una frontal de tres megapíxeles, y una principal de cinco megapíxeles, ambas con grabación de vídeo en alta definición, y puerto USB. En términos de conectividad posee Wi-Fi y Bluetooth 2.1, con miras a nuevos modelos 3G y 4G en el futuro.

Kinect es el nuevo dispositivo de Microsoft adaptable a la videoconsola de XBOX 360 que le permitirá prescindir de controles remotos. Por medio de gestos, movimiento del cuerpo y la voz usted podrá desde jugar béisbol hasta bailar. Esto es posible debido a que el aparato dispone de una cámara RGB, un escáner que captura el movimiento de todo el cuerpo en 3D y un micrófono, que permite el reconocimiento facial y de la voz. Además, podrá interactuar con usuarios en la red y conversar con ellos de forma inalámbrica.

Con conexión Wi-Fi El BD570 de LG es el nuevo reproductor Blu-ray de la marca. Se destaca por la rapidez de sus reacciones y por su conexión inalámbrica Wi-Fi que da acceso a los contenidos multimedia de su computadora mediante DLNA, haciéndolo compatible con diversos formatos de reproducción. Con el software MyMedia podrá disfrutar cómodamente de todos los contenidos y organizarlos como desee. Disfrute de una imagen más nítida que le permitirá captar hasta el más mínimo detalle.

A su medida Razer, compañía líder del segmento de accesorios para ordenadores, lanza al mercado la versión inalámbrica del Razer Naga Epic, un ratón diseñado en concreto para los juegos de rol en línea. Este mouse mezcla la libertad de la tecnología inalámbrica con las funciones de un teclado. Incluye 17 botones programables al gusto del usuario y piezas que se adaptan para conseguir la máxima adherencia en la mano. Su batería dura hasta las 72 horas e incorpora sensor láser de 56000 dpi de precisión. 16

sba report


AVC Store

s b a r e p o r t 17


elementos

Moda hombres

Bien puestos

Hugo Boss, siempre a la vanguardia de la moda, trae este fabuloso cinturón de cuero color naranja, ideal para combinar con jeans y completar un look casual muy bien puesto. Su gran hebilla ovalada, también en cuero, exhibe las iniciales de esta prestigiosa marca para crear un accesorio súper actual.

Energía para vencer Con un revitalizante aroma que capta positivamente el dinamismo del hombre de hoy, Challenge, la nueva fragancia de Lacoste, está inspirada en la tenaz actitud de su fundador, la leyenda del tenis René Lacoste. El perfume evoca la confianza ante los desafíos que se presentan en la vida, en sintonía con el lema de su creador: “Nunca te resistas al llamado del juego”.

Fuerza y dinamismo La línea Lotus Style, de la relojera española Lotus, presenta Dos Tonos, una exclusiva colección de joyas especialmente concebida para un hombre con el entusiasmo de mostrar su personalidad. Esta pulsera combina la calidez de la piel con el magnetismo del acero, viene con recubrimiento PDV, oro rosa y 8 tornillos que la convierten en un regalo perfecto.

Estilos con buen gusto Montblanc presenta la colección de lentes masculinos San José. Su montura brillante de acero gris plomo, con forma aviador y vidrios oscuros, se complementan con los detalles de las patas en color rojizo semi-ámbar y los emblemas Montblanc para crear un accesorio sofisticado y muy masculino.

A su medida Swatch estrena la colección Lifestyle Male. Si desea tener el control de su tiempo y transmitir actitud y seguridad, el Ivory Chrono de acero inoxidable y escala tacométrica de plata que resalta en relieve es para usted. Posee un minutero fino con marcas horarias de puntos anaranjados, contador de 60 minutos, segundero y contador decimal, todos con manecillas de plata.

18

sba report

El abrigo perfecto

Clásico y moderno a la vez, nada mejor que este gabán de Carolina Herrera para protegerse del frío y la lluvia propia de estos días. Con el color de la temporada, azul marino, su corte alto y sus cinco bolsillos le aportarán a caballeros de buen vestir un look casual-elegante.


Panamรก


elementos

mujeres

Moda

Osadía felina Para captar atenciones en una ocasión especial, Rapsodia presenta este audaz mini vestido, perteneciente a su colección de otoño-invierno: Cocktail Gold, de tela metalizada que simula un estampado de leopardo, es perfecto para lucir con tacones muy altos y leggins negros. Un atuendo súper in.

Hipnótica mirada Lancôme crea la legendaria máscara de pestañas Hypnôse que ofrece la posibilidad de modificar el volumen y la forma de la pestaña para crear un efecto encantador y, al mismo tiempo, impactante. Su grueso cepillo Jumbo Brush con forma curva trabaja con la fórmula fluida para mejorar la intensidad de los ojos mediante su triple coating system, haciendo posible una textura más cremosa y sin grumos.

Dignas de una diva Sensual, sofisticada, moderna y atrevida. Así es Carolina Herrera y así son estas increíbles botas de piel de gamuza color magenta. Las propuestas para estas botas van desde vestimentas en tonos similares hasta atuendos completamente unicolores o para romper con la monotonía del negro. ¿Cómo las usarías tú?

Feminidad implícita Esta delicada interpretación del clásico emblema Montblanc en un brazalete de oro rosa resulta una pieza ideal para un auto regalo o para obsequiarlo en una ocasión especial. Un detalle elegante cargado de feminidad y sutileza.

Despertar los sentidos Vestida de piel

La colección PrimaLuna 2010 de Longines combina el acero y el oro rosa para destacar brillo y resistencia. Este ejemplar en piel de aligátor negra viene con esfera blanca engalanada con nueve índices rosa y dos números árabes. Está dotado con un movimiento de cuarzo (calibre L250) e indica las horas, los minutos y los segundos mediante agujas de tono rosa, y la fecha en una ventanilla colocada a las tres horas. Una joya sumergible hasta 30 metros.

20

sba report

GUESS by Marciano Woman es una deliciosa fragancia en la que vigorizantes frutas y flores se equilibran con cálidas notas maderadas. Carambola, naranja curaçao y pomelos se mezclan con la tentadora especia de cardamomo; mientras ramos de peonías en flor, madreselva rosa y flores de jazmín envuelven el aroma con expresiones de fuerte madera en bruto, vainilla y dulce de leche. Todo ello se confabula en un perfume lleno de sensualidad.


Mulco

s b a r e p o r t 21


sibarita

Broche de oro

para una comida de reyes La época decembrina está caracterizada, entre tantas cosas, por las excesivas oportunidades para comer sabroso. A continuación le presentamos algunos buenos amigos cuando de buena digestión se trata Por: Melina Bertocchi Fotos: archivo

E

n Venezuela, las hallacas, el pan de jamón, la ensalada de gallina, la torta negra y el pernil al horno son algunos de los personajes culinarios más apetecibles de diciembre y parte de enero. Lo ideal para salir airoso del colosal, y hasta tradicional, encuentro cercano con nuestra gastronomía, es completar cada experiencia con un buen licor digestivo que, gracias a sus propiedades, ayude a aligerar el estómago. éstos provienen de distintas materias primas, algunos aromatizados con hierbas o cortezas y, aunque en su caso no es imperativo lograr una armonía ideal con los platos a disfrutar —como ocurre con el vino, por ejemplo—, hay algunos postres que pueden resaltar en sabor.

En el mercado venezolano hay una variada oferta de licores digestivos: - Ron añejo: Nuestro licor bandera es un “tiro al piso” cuando de digestivos se trata. Desde la época de 1600 cuando comenzó la producción de ron en las islas del Caribe, éste era considerado una bebida con propiedades medicinales que ayudaba, entre otras cosas, a la digestión, siempre en cantidades moderadas. Además, nuestros rones tienen una calidad muy alta gracias a su tipo de elaboración y añejamiento, hasta el punto de que algunos pueden ubicarse al nivel de un cognac o un armagnac francés. Una excelente opción es el Ron Legendario de Destilería Carúpano, con un añejamiento en barricas de 25 años; es el único ron en el mercado con estas características y su producción es limitada. 22

sba report

Otras opciones magistrales son el Cacique Antiguo, Pampero Aniversario y Santa Teresa 1796. Acompañados por un cuadrito o dos de chocolate oscuro son una combinación perfecta. - Amaretto: licor a base de albaricoque y almendras, además de la esencia de varias plantas y frutas aromáticas. Es ideal como digestivo y para postres como el tiramisú o el brazo gitano. - Sambuca: un clásico italiano resultado de la destilación de semillas de anís junto con azúcar y aromas naturales. Es muy versátil ya que se puede disfrutar solo, con hielo, dentro del café o flambeado con unos granos de café en su interior. - Grand Marnier: apreciado licor a base de cognac (destilado francés por excelencia proveniente de cierto tipo de uvas) que, luego de ser añejado en barricas de roble, se usa para hacer el blend o mezcla y lograr el equilibrio ideal junto con la esencia de naranja que traen del Caribe, una variedad particular que aromatiza la bebida. - Cointreau: sigue una línea similar ya que es también a base de naranja pero se destilan las conchas para luego añadirles alcohol, agua, azúcar y especias.

- Limoncello: se obtiene de la maceración del limón en alcohol. En Italia se elabora con los limones de la Costa de Amalfi o de la región de Sicilia. Es refrescante y ligero. - Pacharán: un licor muy digestivo, típico de la región española de Navarra, a base de endrinas, unas frutas pequeñas negro azuladas parecidas al blueberry o los arándanos. - Grappa: es su nombre italiano, aunque en español se le conoce como aguardiente de orujo. Se obtiene por la destilación de orujos de uva —aquellas zonas de la vendimia que no son aprovechables durante la elaboración del vino— y tiene una graduación alcohólica de entre 38 y 50 grados.

Cualquiera que sea su elección ¡que no falte uno de estos licores durante las fiestas o luego de disfrutar una comida copiosa y memorable!



destino

Thanksgiving

en Miami

Un día para dar gracias Por: Eulimar Núñez Socorro FoTOS: archivo

Si planea viajar a finales de noviembre a Estados Unidos, específicamente al estado de Florida, su visita coincidirá con la celebración del Thanksgiving. Conozca un poco más acerca de esta festividad y de todo lo que puede hacer por esos lares, durante la fecha

S

u llegada tiene ciertos síntomas: las familias ya no pueden contener las ganas de estar cerca –ni de comer hasta el cansancio–; las carreteras se congestionan; los vuelos colapsan; los pavos, las auyamas y las mazorcas de maíz abundan por doquier. Los rincones se visten de naranja, marrón y amarillo para anunciar el fin de la temporada de huracanes (en el sur de los Estados Unidos, al menos) y celebrar el comienzo de la Navidad. La fiesta conmemora eventos ocurridos en 1620, cuando un grupo de colonizadores cristianos (los peregrinos) viajó a Norteamérica a bordo del barco Mayflower. Su arribo, a lo que hoy se conoce como la costa de Massachusetts, coincidió con un fuerte invierno que les tomó por sorpresa.

24

sba report

A pesar de que muchos murieron, otros lograron sobrevivir gracias a los alimentos y la ayuda que les brindaron los indios Wampanoag. Durante el otoño del año siguiente, los peregrinos compartieron la cosecha recolectada con esos mismos indios, que los socorrieron cuando no tenían recursos. Este, entonces, es un momento propicio para agradecer las bendiciones recibidas y compartir y apoyar a quien lo necesite. Un día feriado –el último jueves de noviembre– que fue proclamado por el presidente Abrahan Lincoln en 1863 y oficializado por el Congreso en 1941.

El último jueves de noviembre, los rincones se visten de naranja, marrón y amarillo para anunciar el fin de la temporada de huracanes y celebrar el comienzo de la Navidad


Opciones mayameras

Viernes negro El día siguiente –después de comer, compartir y digerir– es el turno de que las tiendas y los comerciantes también den las gracias. El Black Friday es el día que inaugura la temporada de compras navideñas. Aunque no es un día feriado, muchos trabajadores tienen este día libre como parte de la celebración del Thanksgiving. Según la agencia de noticias Reuters, 135 millones de personas participaron en las compras del viernes negro en 2007. Si usted planea viajar para comprar, el consejo es que no desaproveche esta jornada de ofertas. Revise las páginas web de las tiendas en las que le interese adquirir algún bien: muchas de ellas abren desde la 5:00 am, e incluso desde la medianoche del jueves. Prepárese y no olvide llevar dinero para comer cosas rápidas durante el día, zapatos cómodos y una cartera liviana. Las bolsas que luego tendrá que cargar representarán suficiente peso para su espalda. Un detalle irónico es que ese mismo viernes también se celebra el Buy Nothing Day (día de no comprar nada), una jornada de protesta contra el consumismo, liderada por activistas sociales.

- Ayude a otros: decenas de organizaciones ofrecen comida a los menos afortunados (Volunteer Match Miami y Hands On Miami, son apenas dos de ellas). Existe la posibilidad de que usted se ofrezca como voluntario. - Queme calorías: puede quemar todo aquello que va a comerse más tarde, corriendo 5 ó 10 kilómetros en el Miami Turkey Trot. El evento comienza a las 7:30 am. Más información en www.runmiami.com. - El bosque encantado de Santa Claus: no pierda la oportunidad de visitar este parque repleto de juegos y de un árbol de Navidad gigante. Funciona del 4 de noviembre al 9 de enero y está ubicado en el Tropical Park, 7900 S.W. 40th Street. - Vaya a un museo: el Miami Children’s Museum tendrá un árbol de acción de gracias (con hojas de papel) en el lobby. Los visitantes podrán tomar una hoja y escribir su mensaje de Thanksgiving. - Cene sin cocinar: estando de visita en Miami, también puede disfrutar de un suculento menú para agradecer, sin necesidad de prepararlo usted mismo.

Eso sí, tenga en cuenta que si bien en la ciudad reinan los restaurantes cinco estrellas, no todos sirven platos especiales para este día. He aquí los lugares —todos restaurantes de hoteles— que por tradición ofrecen pavo, puré de papas con gravy, salsa de arándanos rojos, pastel de calabaza con crema y demás manjares de película.

Según la agencia de noticias Reuters, -135 millones de personas participaron en las compras del viernes negro -el día siguiente a Thanksgivingen 2007

s b a r e p o r t 25


destino

- Miami Marriott Dadeland No importa si se trata del brunch o la cena, aquí podrá saborear el pavo y el resto de las comidas propias de este día, a un precio asequible. Ubicado en el 909 South Dadeland Boulevard. Teléfono: (305) 670 1035. - Level 25, Conrad Miami Además de la comida, en el brunch que ofrece este hotel podrá saborear mimosas ilimitadas en un ambiente al que le sobra estilo. 1395 Brickell Avenue. Teléfono: (305) 503 65 29. - Fountainbleau Hotel El restaurant Gothan Steak, ubicado en las instalaciones del lugar, promete un banquete. 4441 Collins Avenue. Teléfono: (305) 674 7480. - Regent Bal Harbour El menú gourmet preparado por el chef Mark Militello desata pasiones. 10295 Collins Avenue. Teléfono: (305) 455 5460

26

sba report

Fiesta con cara de desfile Decenas de organizaciones ofrecen comida a los menos afortunados, realizando actividades en las que usted podría ser voluntario

Si su destino fuese Nueva York, el lugar de visita obligada sería el centro de la ciudad para disfrutar del desfile tradicional que organiza Macy’s, la tienda por departamentos. En Miami, sin embargo, es posible disfrutar de las carrozas, la gente y la celebración, con un clima mucho más templado. The Annual International Thanksgiving Day Parade and Festival se lleva a cabo en North Miami, entre las avenidas 5 y 12 del noreste. La cita para disfrutar de la celebración a la que también acuden diversas personalidades de la radio y la televisión, es el jueves 25 de noviembre de 2010, a las 10 de la mañana.


IO Plus Logi


Sonidos

“Somos Los Tóxicos” De la enfermedad a la poesía, de la poesía a la música, de la música a un contrato discográfico, y con él, al estrellato. Esa es la historia de The Airborne Toxic Event, una de las más recientes promesas del Indie Rock n’ Roll Por daniel mijares Agradecimientos a Illich Mujica

C

ada década vemos como surgen nuevas corrientes artísticas. De estilos musicales, se derivan nuevas formas de vestir y de expresarse, conforme pasa el tiempo. Así, los años 70, 80 y 90, tienen personalidades distintas entre sí, pero la década de 2000, en cambio, se ha visto poderosamente influenciada por las anteriores, hasta evolucionar en una generación marcada por el boom de la era Indie. Entre sus exponentes destaca The Airborne Toxic Event, agrupación norteamericana que, en los últimos dos años, ha alcanzado reconocimiento y laureles. El dicho que reza: “Para alcanzar algo que nunca has tenido, tendrás que hacer algo que nunca hiciste”, tal vez pueda resumir el éxito de esta banda y, sin duda, definió la producción de este artículo. Un viaje a New York, tantas veces planeado en la ilusión, hizo realidad esta entrevista exclusiva que comenzó con la frase en español: “Hola, Venezuela, somos Los Tóxicos”.

—¿De dónde viene el nombre de la banda? —De la novela de Don DeLillo, White Noise. Es un libro del género postmoderno, y en él hay un capítulo llamado The Airborne Toxic Event, el cual está enfocado en la vulnerabilidad. Se trata del miedo a la muerte por medio de una saturación de información en forma de simulacro que, consecuentemente, hace que le tengas miedo a todo, de una forma paranoica. por lo que puedo ver.

de poemas. Aquellos versos derivaron en las decenas de letras de canciones que constituyen su primer disco, The Airborne Toxic Event y, en consecuencia, contribuyeron con el documental All I Ever Wanted, que actualmente está girando alrededor del mundo.

—¿Cómo se han sentido luego de firmar con Island Records? —¡Firmar con Island fue buenísimo! Aunque al principio pensábamos que iba a ser una mala decisión. Estábamos preocupados. No queríamos comercializarnos, ya que somos una banda indie-rock. ¡Pero en realidad han sido muy buenos con nosotros! Nos han apoyado mucho y nos dejan hacer lo que queremos.

All I Ever Wanted exhibe, a manera de relato audiovisual, una presentación especial en vivo realizada en The Walt Disney Concert Hall en Los Ángeles —obra del arquitecto de fama mundial Frank Gehry—. Allí se muestran todos los preparativos de la banda y las emociones de cada uno de los integrantes durante las semanas previas al concierto. Con un sólo álbum como carta de presentación, la ambición y visión de esta joven banda de Indie Rock se ha visto recompensada con generosas críticas, múltiples eventos e inclusive, galardones que han catalogado a The Airborne Toxic Event como la mejor banda revelación de los últimos años. All I Ever Wanted es probablemente el título perfecto para englobar la determinación con la que esta banda de indie ha alcanzado parte de sus sueños. Un compendio en el que el empeño, la suerte y el destino, se mezclan con el talento y el deseo de hacer buena música.

gira latinoamericana, The Airborne Toxic Event compartió sus ambiciones de hacerla realidad: “¡Hola, Venezuela! me gusta mucho tu música, tu cultura… ¡y tus playas!”, expresaron en un claro español. “Esperamos poder verlos pronto, ir a su país, probar su comida, y salir con sus mujeres…”, completaron entre carcajadas.

28

sba report

Para conocer un poco más sobre esta banda, visite www.theairbornetoxicevent.com

Lo que siempre he querido

Aunque no hay planes concretos de una pronta

Las reflexiones de DeLillo calaron en Mikel Jollett, vocalista y guitarrista de la banda, quien después de vivir fuertes acontecimientos personales —entre ellos, la muerte de su madre y el padecimiento de una extraña enfermedad— inició la escritura de un libro

La crítica ha catalogado a The Airborne Toxic Event como la mejor banda revelación de los últimos años


LG

s b a r e p o r t 29


cilindrada

Lincoln MKX 2011 Tecnología en cualquier terreno

Por: Jesús Hurtado Fotos: archivo

La nueva versión del crossover de la marca americana cuenta con un equipamiento que privilegia la seguridad y el confort, sin descuidar la distintiva elegancia Lincoln

L

ujo, prestigio y tecnología de punta son características que le sobran al Lincoln MKX 2011, la más reciente edición de un todocamino que sin menoscabo de su herencia deja atrás el tradicional clasicismo propio de la marca de lujo de Ford Motor, para dar paso a un auto contemporáneo y dinámico que busca atraer a un segmento de compradores inédito para la firma. Ello queda evidenciado desde un primer momento gracias a la imponente presencia frontal, donde destaca la parrilla cromada de doble ala que resalta el aire felino del juego de luces y las delicadas molduras que enmarcan los neumáticos anteriores, cuyas ruedas de aluminio de diseño aerodinámico ofrecen una inconfundible estética deportiva. 30

sba report

El estilo aguerrido es igualmente apreciable en la parte trasera, en especial por el abrupto declive del vidrio posterior rematado por la férrea presencia del juego óptico. Unas nuevas salidas de escape y la sensación de altitud superior que ofrece el color oscuro de los bajos, son elementos que no pasan inadvertidos. Genuino representante del prestigio, Lincoln no descuidó detalle alguno en el interior. Antes bien, dotó al MKX de un verdadero derroche tecnológico, comenzando por MyLincoln Touch que sustituye botones, perillas y medidores convencionales por pantallas de cristal líquido que facilitan la habilitación de las funciones y permite personalizar los controles, con lo cual cada conductor puede acceder a la información de su interés con sólo tocar la pantalla y un comando de voz. Esta función está potenciada con el Lincoln Sync, que permite controlar el sistema de audio con sólo dar una orden en voz alta, mientras que el

iTunes Tagging posibilita captar una canción en el receptor de radio high definition, transferirla a un iPod y comprarla en la tienda virtual de iTunes posteriormente. Climatizador para cada zona, asientos de cueros cocidos a mano, volante en cuero y climatizado, incrustaciones de aluminio (que pueden ser sustituidas por madera a petición del cliente) en tablero, puertas y palanca de cambios, y consolas de tapa deslizante cubiertas en piel, son algunos de los detalles que resaltan el lujo interno propio de Lincoln.


Su potencia está garantizada por el motor de V-6 Duratec de 3.7 litros capaz de entregar 305 caballos, y que gracias al sistema de sincronización automática del doble árbol de levas, minimiza el consumo de combustible.

Seguridad a toda prueba Pero MyLincoln Touch es mucho más que pantallas LCD. Entre sus funciones está el Control de Velocidad Adaptable y la Advertencia de Colisión con Soporte de Frenos, programas que permiten configurar la velocidad del auto y mantenerla inalterable sin necesidad de utilizar el acelerador, además de registrar los peligros de choque de manera automática. La Asistencia de Frenado es un sistema que reduce por sí mismo la velocidad y aplica la dosis precisa en el frenado cuando advierte un inminente riesgo de colisión, una posibilidad bastante remota porque no hay que olvidar que se cuenta con el Sistema de Información de Punto Ciego (Blis), que incluye advertencia en cruces, aproximación de otros vehículos y señales de estacionamiento.

Otro gran avance tecnológico es el MyKey, sistema que además de facilitar la apertura remota de las puertas, permite diseñar llaves que limitan la velocidad máxima, el volumen del equipo de sonido y el consumo de combustible, innovación que seguramente será muy apreciada por padres de jóvenes que se inician en la conducción.

Potente y confiable La potencia propia de este crossover está garantizada por el motor de V-6 Duratec de 3.7 litros capaz de entregar 305 caballos, y que gracias al sistema de sincronización automática del doble árbol de levas, minimiza el consumo de combustible. El propulsor está asociado a una transmisión automática SelecShift de seis velocidades que posibilita el manejo en modo manual a gusto del conductor. Un avanzado sistema electrónico permite al auto desacelerar o mantener constante la velocidad cuando los sensores advierten cambios en el terreno o variaciones en la conducción. El repotenciado sistema de frenos incluye disco en las cuatro ruedas, programa de asistencia de arranque (que evita el derrape en pendientes pronunciadas) y control de deslizamiento en caso de equipar algún remolque; a lo que se suma el recalibrado de la amortiguación para proporcionar mayor sensación de estabilidad, seguridad y confort para los ocupantes. En pocas palabras, Lincoln vuelve a sorprender con un vehículo ágil, tecnológicamente bien equipado y de impactante diseño externo, que corrobora el empeño de la marca por imprimir a su gama un aire actual apenas emparentado con los genes familiares.


DESTINO

San Blas En Panamá

Ecoturismo

para todo el año Conformado por 365 islas y tan sólo 49 de ellas habitadas, este archipiélago es considerado uno de los mejores destinos de cruceros en el mundo. Esta región tropical es idónea para el ecoturismo Por: Ivarelys Figueredo Fotos: archivo

S

i es amante del mar y tiene la oportunidad de tomarse un año sabático para hacer realidad algún sueño, puede comenzar por subirse a un avión y viajar a Panamá. Allí está esperándolo el archipiélago de San Blas, un conjunto de 365 islas conocidas por ser la región de la etnia Kuna Yala, y que se ha convertido en uno de los destinos ecoturísticos más populares dentro de la región de Centroamérica y el Caribe. El archipiélago de San Blas se encadena a lo largo de la costa del Caribe de Panamá, en el Golfo de San Blas, casi hasta llegar a la frontera colombiana. La mayoría de las islas están deshabitadas, pero cuentan con playas de arenas blancas, aguas cristalinas, el ardiente sol tropical, noches llenas de estrellas, flora y fauna marinas únicas en el mundo, y como si esto fuera

32

sba report

poco, habita en tierra firme un bosque tropical virgen con ríos limpios y cascadas de película. El clima tropical es perfecto y los visitantes tienen la oportunidad de nadar, practicar snorkeling, buceo, kayak o pesca. Además, existe otro atractivo característico de San Blas: la tribu indígena Kuna, cuyos integrantes son excelentes anfitriones y reciben amistosamente a los turistas para mostrarles sus costumbres, su cultura y un sencillo modo de vida que han mantenido durante diversas generaciones. A lo largo de los años, el archipiélago de San Blas ha sido el tema de numerosos artículos de National Geographic y fue seleccionado por las revistas Cruising World y Le Monde Voyage como uno de los mejores destinos para cruceros en el mundo. La mejor época para viajar es entre los meses de abril y junio, cuando la temperatura oscila

entre 22° C y 31° C. Pareciera que puede visitar una isla por día, durante todo el año; sin embargo, de todo el conjunto hay islas que no se pueden dejar de visitar: Porvenir, Achutupu, Kagantupu y Coco Blanco.

El archipiélago de San Blas se encadena a lo largo de la costa del Caribe de Panamá, en el Golfo de San Blas, casi hasta llegar a la frontera colombiana


La mejor Êpoca para viajar es entre los meses de abril y junio, cuando la temperatura oscila entre 22° C y 31° C.

s b a r e p o r t 33


DESTINO

Estadía en medio de la naturaleza La mayoría de los hoteles en el archipiélago ofrecen cabañas con terrazas, desde donde el turista podrá reposar acostado en una hamaca, mientras aprecia los regalos de la naturaleza y sonríe ante tal despreocupación vacacional. Entre los hoteles disponibles está el Dad Ibe Lodge, ubicado en una hermosa isla cubierta de arena blanca y una majestuosa vista al mar. Este lugar ofrece una combinación única de tradición Kuna y gran comodidad. Se trata de

un pequeño albergue, que cuenta con tres bungalows sobre el mar para los viajeros que buscan un alojamiento cómodo y agradable. Otra opción es el Sapibenega The Kuna Lodge, un pequeño resort con cabañas que cuentan con todas las facilidades, baños privados, piso de madera, agua dulce, paneles solares, ventiladores y balcones con hamacas para disfrutar de la vista. Igualmente cuenta con dos restaurantes (Dibanan Kalu y Akuabiski), bar y am-

plia terraza al aire libre. El Hotel Sapibenega también fue el lugar donde se filmó parte de las escenas de Survivor Panamá. También puede alojarse en Kuanidup Island Lodge, donde las cabañas están hechas de bambú y techo de paja. El complejo cuenta con pocas habitaciones, lo que le garantiza privacidad y un servicio personalizado.

De las 365 islas que conforman el archipiélago, sólo 49 están habitadas por los indígenas Kuna, quienes administran todas las islas como provincia autónoma


Tradición Kuna De las 365 islas que conforman el archipiélago, sólo 49 están habitadas por los indígenas Kuna, quienes administran todas las islas como provincia autónoma, con interferencia mínima del gobierno nacional. En 2000, un censo arrojó un total de 61.707 habitantes de esta etnia, organizada en tres comarcas: Kuna Yala, Madugandí y Wargandí. Este pueblo amerindio también se puede localizar en Colombia. Los miembros de la tribu se distinguen por ser cultivadores de la tierra, conocedores de las montañas, los ríos y las quebradas. Se consideran “hombres de oro” (Olo Tule), parte esencial de la naturaleza, dotados de potencialidades y privilegios especiales.

Camino al paraíso SBA Airlines le brinda vuelos diarios con destino a Ciudad de Panamá, con excelentes tarifas e insuperables políticas de equipaje. Para enrumbarse a San Blas, puede tomar un vuelo doméstico desde el aeropuerto Marcos A. Gelabert, en Albrook, situado en la capital, hasta Achutupu. Otra alternativa es alquilar un vehículo de doble tracción y conducir hasta Chepo, un trayecto de aproximadamente dos horas y media. Desde Chepo, se toma la carretera LlanoCarti, donde podrá adentrarse en el territorio primitivo de los Kuna. Ahora, si quiere disfrutar totalmente la experiencia del Archipiélago de San Blas, se aconseja un viaje en yate, cruzando por el famoso Canal de Panamá. El yate le permite una mejor estadía en términos de alojamiento y también la oportunidad de ir a las islas más remotas del archipiélago, como los Cayos Holandeses, cuya belleza natural es incomparable.

s b a r e p o r t 35


restaurante

Por: Scarlett Ascanio Fotos: cortesía rest. orígenes

Bocados que transportan a

los Orígenes

En panamá

En Panamá se encuentra Orígenes, un restaurante de gastronomía española, mediterránea moderna y fusionada con los sabores caribeños, que se caracteriza por brindar a sus visitantes una cálida atención

L

a palabra Orígenes, amplia y significativa, remonta a quien la lee a sus propios inicios. Alejandro Pérez, Luis Conesa y Temi de Obaldía, decidieron una tarde de noviembre de 2008, crear este espacio dedicado a la gastronomía y el arte en pleno corazón de la Ciudad de Panamá, para trasladar a los comensales a los orígenes de las recetas y platos de la cocina española y mediterránea, sin dejar de caer en la tentación de añadirles algo de modernidad y cadencia caribeña. Pérez, gerente general del restaurante, abogado de profesión, asegura que de gastronomía sólo sabe una premisa: “Atender a los clientes como amigos de la casa y dar de comer como me gus-

36

sba report

taría lo hiciesen conmigo en cualquier lugar que visite. Lograr que las personas que nos eligen se lleven un recuerdo grato, un mimo, un cariño personalizado que los haga soñar con los orígenes y regresar”. Suficiente para saber que el comensal que atraviese las puertas de Orígenes, y cruce la vanguardista cava que lo recibe al entrar con más de 210 referencias de vinos, disfrutará de la calidez de la Tierra o el Fuego, los salones principales del restaurante.


España y Panamá fusionados La atención personalizada y afectuosa se complementa con un menú que incluye recetas tradicionales propias de la gastronomía española y mediterránea, y otras que han sido modernizadas por la joven chef panameña, formada en España, Cecilia Russo, en lo que definen como cocina tradicional-fusión. Así se pueden elegir platos como el Solomillo de res, relleno de queso de cabra con costra de jamón ibérico, el Chuletón de buey de carne Angus AAA al estilo Del Valle. También hay opciones con mariscos, platos a base de pescado, como el Salmón con crema de espinacas, la Merluza importada, la Corvina o el Atún aleta amarilla en un corte muy especial. El aceite de oliva extra virgen, las sales de mar, las especies frescas y las cinco variedades de panes recién salidos del horno, son elementos recurrentes en la sólida carta de Orígenes.

La atención personalizada y afectuosa se complementa con un menú que incluye recetas tradicionales propias de la gastronomía española y mediterránea

s b a r e p o r t 37


restaurante

Espacios para el placer Además de los dos espacios principales, con capacidad para 62 comensales, Orígenes cuenta con tres salones equipados tecnológicamente para realizar eventos y celebraciones especiales: La Cueva del Conde con capacidad para ocho personas, L’Horta y Gaudí con capacidad hasta para 10 personas. A la derecha de la cava se encuentra la Tasca con más de 32 puestos, que recrea un ambiente más relajado: emula una estadía a la orilla del mar. Aquí, junto a la cuidada selección de licores y vinos, los comensales pueden disfrutar de un variado menú de pinchos, picadas y tapas, íconos de la gastronomía española.

Para los que gustan del disfrute de las frescas tardes y noches veraniegas de Panamá, para los fumadores y amantes de la tertulia, Orígenes les ofrece una terraza, equipada con novedoso toldo retráctil que los protegerá de ser necesario de las condiciones adversas del tiempo. Acompaña la estadía música en vivo los jueves, viernes o sábados; mientras que los jueves hay una selección más distendida; y los viernes y sábados, latin jazz y boleros de siempre. Pérez reitera: “Intentamos que cada visita a Orígenes, cada fiesta o cada cena celebrada aquí se viva con placer. Siempre recordando que el maestro Gaudí decía: ‘La originalidad es la vuelta a los orígenes’”.

38

sba report

Orígenes les ofrece una terraza, equipada con novedoso toldo retráctil que los protegerá de ser necesario de las condiciones adversas del tiempo


La cita Orígenes está ubicado en pleno corazón de la Ciudad de Panamá. En la calle 58 de Obarrio, cercano a calle 50 y a pocos metros de Vía España. Está abierto para los almuerzos de 12:00 a 3:00 pm, y para las cenas de 6:00 pm a 10:00 pm, horario que se extiende en la Taberna hasta las 12:00 am de lunes a jueves, y hasta las 2:00 am los viernes y sábados. Los domingos está cerrado. Para reservar puede hacerlo por los teléfonos: (507) 393 2416 y 393 2419.

“Intentamos que cada visita a Orígenes, cada fiesta o cada cena celebrada aquí se viva con placer. Siempre recordando que el maestro Gaudí decía: ‘La originalidad es la vuelta a los orígenes’”

Orígenes Bella Vista, Calle 58 Obarrio, Ciudad de Panamá. Web: www.origenespanama.com E-mail: info@origenespanama.com s b a r e p o r t 39


musa

Ana de la Reguera Condéname a tu amor

La mexicana, protagonista de la serie carcelaria de HBO, Capadocia, sale de su encierro para seducirnos con su estremecedor cuerpo y su mirada profunda. Por ella, vale la pena estar detrás de las rejas de su pasión Por: Roberto Rasquin Fotos: archivo

S

u nombre real es Anabell Gardoqui de la Reguera, pero todos la conocen como Ana de la Reguera. Nació el 8 de abril de 1977, en Veracruz, México y es uno de los mejores y más bellos talentos salidos de la misma cantera en que se concibieron beldades como Salma Hayek, Thalía, Patricia Manterola y Paulina Rubio. Se trata de una de las actrices más prominentes en México. La cadena norteamericana de televisión Univisión la eligió entre los latinos más influyentes en Estados Unidos, la revista Vogue Latinoamérica la consideró una de las 33 “mujeres más elegantes del mundo”, People en Español la incluyó en “Los 50 Más Bellos” de 2009 y fue considerada la actriz más “rentable” por los medios de comunicación en su país el año pasado. No es poco lo que ha hecho esta sexy chica de cabello castaño y ojos almendrados cuya delgada y curvilínea figura, así como su seductor rostro, ha conquistado el cine, el teatro y la televisión. Acaba de estrenar la segunda temporada de Capadocia, la exitosa serie producida y transmitida por HBO para América Latina, en la que interpreta a Lorena, una ama de casa perfecta que un buen día asesina a la amante de su esposo y es encerrada en una sórdida cárcel de mujeres que sirve de pantomima para operaciones de narcotráfico. ¿Fetiches? Pues sí, hay escenas lésbicas incluidas, pero ni se no-

40

sba report

tan entre dramas profundos, violencia y tramas políticas y corrupción. Este año se mantiene en el tope Ana de la Reguera. Estrenó Cop Out, junto con Bruce Willis; se da un apasionado beso con el X-Men Hugh Jackman en la campaña mundial del Té Lipton; estelariza Di Di Hollywood, la última película del aclamado director español de Jamón, Jamón, Bigas Lunas; protagoniza Backyard, el filme elegido para

representar a México en los Oscar; y hace de una de las amantes del prócer mexicano Miguel Hidalgo en la cinta Hildalgo: La historia jamás contada. Para 2011 ya tiene planes, pues acaba de filmar la película de ciencia ficción Cowboys & Aliens, que tiene un reparto de lujo con Harrison Ford, Daniel Craig, Olivia Wilde y Sam Rockwell, entre otros. Mientras tanto, sólo queda envidiar a su novio, el periodista y ancla de Univisión de 52 años, Jorge Ramos (con quien mantiene una relación desde 2005), y admirar la silueta y estampa de, sin duda, la “reclusa” más bella de México.


Chana

s b a r e p o r t 41


portada

Unidos por la sangre y la música, los hermanos David y José Muñoz personalizan el sentimiento callejero del rock y su confabulación con las guitarras flamencas. Transcurridos casi 11 años desde su debut, siete álbumes en su haber y un octavo en el horno, consolidan su éxito desde España hasta América Latina, y para celebrarlo, las expectativas de una gira por el nuevo continente, con fecha de inicio: 18 de noviembre, en Caracas, Venezuela Por Carla Montero Sánchez Fotos: Cortesía Sony BMG

R

umba catalana en armonía con el rock, un poco de reggae, bossa, rap y salsa, se entremezclan con letras de la calle; algunas marcadas por las vivencias, otras por la poesía, pero todas con la fuerza para adherirse a la mente de quien las escucha y despertar un tarareo en sincronía con flamencas palmaditas. Con temas como Tu Calorro, La raja de tu falda y Vino Tinto, David y José Muñoz dieron a conocer a Estopa, y a partir de entonces marcaron la historia de la música española, con un estilo nuevo y una aceptación que supera las expectativas de las tendencias musicales de moda. Ante todo, debo decir que quien escribe es una fan, alguien que antes de tener en manos el primer CD, Estopa, lanzado por Sony BMG en 1999, ya conocía los temas pertenecientes a la maqueta con la que lograron su primer contrato discográfico; quien se anima al jaleo de entonar algunos temas si una guitarra es la compañía y quien, hasta ahora, ha visto y disfrutado —vía Internet— decenas de presentaciones y entrevistas que alimentan el entusiasmo de vivir en vivo —¡al fin!—, el 18 de noviembre, el concierto que abrirá en Caracas, Venezuela, la gira latinoamericana, con la que celebrarán al álbum X Anniversarivm.

42

sba report

De cualquier manera, no tiene caso guardar las apariencias ante una emoción declarada, después de haberla hecho manifiesta al propio José Manuel Muñoz en entrevista exclusiva vía telefónica para SBA Report. Fascinante humildad y hasta cierto dejo de timidez revelan al menor de los hermanos Muñoz en la larga distancia internacional, cortesía de Sony BMG España y Venezuela.

Acerca de sus vivencias de infancia y juventud en el bar La Española, en la localidad barcelonesa de Cornellá, y del cual sus padres eran propietarios; de los hallazgos musicales que les influenciarían; su trayectoria y aprendizajes; sus hábitos, principios, creencias y supersticiones, transcurre la conversación que empieza por develar detalles acerca de su más reciente álbum X Anniversarivm, presentado en noviembre de 2009, y al cual le llaman “diez” por evocar el décimo cumpleaños desde el lanzamiento de su primer material discográfico. Una producción que es una fiesta con la peña y la compilación de varios sueños hechos realidad. Lo constituyen 13 colaboraciones especiales de artistas de

la música ibérica que cantan con Estopa sus canciones más significativas. Así, Joaquín Sabina colabora en Como Camarón (tema inspirado en el maestro flamenco Camarón de La Isla), El Canto del Loco en Fuente de energía, Macaco en No quiero verla más, Chambao en Luna lunera, Los Chichos en El del medio de Los Chichos, El Bicho en Demonios, Ojos de Brujo en Cuerpo triste, Albert Pla en Tan solo, Muchachito Bombo Infierno en Tu Calorro, Rosario en Run run, y Joan Manuel Serrat en Era, entre otros. “David y José Muñóz han marcado la historia de la música española con un estilo nuevo y una aceptación popular sin precedentes” www.estopa.com


s b a r e p o r t 43


portada —¿Cómo escogieron los temas de X Anniversarivm? — Esa labor se la dimos a los cantantes invitados, para que ellos tuvieran la libertad de elegir el tema que más les gustara. Joaquín Sabina eligió la suya, Rosario eligió la suya… y nosotros, como lo hemos dicho durante toda la producción del disco, “nos hemos unido a sus maneras de hacer”, ha sido como la universidad de las canciones, con grandes profesores.

—¿Qué aprendieron? — Aprendimos, por ejemplo, acerca de la profesionalidad de Serrat, es súper responsable y puntual. Aprendimos cómo se enfrenta cada uno a la canción. Así como te hablo de Serrat, puedo hablar de El Bicho o Rosendo… nos juntamos antes de grabar para saber cuál era el tono que mejor les venía a ellos. Demonios, con El Bicho, fue muy simple. La grabamos en directo, nos pusimos Víctor (guitarrista de El Bicho) y yo con las guitarras, y mi hermano David y Miguel (vocalista de El Bicho) a cantar. Fue algo muy delicado que creo que ha queda’o muy bonito.

—Esa versión de Demonios es una de mis favoritas del álbum. — ¡Oh sí! También es una de mis favoritas.

—¿Hubo algún artista de quien hayan extrañado su participación? — Nos hemos sorprendido, porque al principio teníamos miedo al “No”, y hemos ido con mucha prudencia, siempre con un “por favor” (risas) y, afortunadamente, todos nos han dicho que sí. Indudablemente que pensamos en gente que pudo haber estado también, ¡pero hubiéramos hecho un disco de 30 canciones! Y nos pareció bien 13 temas, un número fabuloso.

—En entrevistas anteriores dijeron: “Un disco es como un cuadro”. Ahora que han terminado ese cuadro llamado X, al contemplarlo, ¿qué ven dibujado en él? — Vemos una joya. Creo que es nuestra joya de la corona, porque es algo que podremos enseñar a nuestros hijos y a nuestros nietos. Me hace mucha ilusión que haya cantado gente que para nosotros son grandes maestros, les respetamos mucho y eso es algo de lo que siempre podremos disfrutar y, ¿por qué no? podremos decir a nuestros nietos que Joaquín Sabina, Serrat… tocaron con su abuelo (risas).

Estopa se ha convertido en uno de los grupos más representativos del panorama musical español. De aquí que, transcurridos casi 11 años, se han consolidado como unos expertos profesionales en el arte de llenar estadios, anfiteatros y demás escenarios monumentales. Para la gira X, finalizada en julio del presente año, completaron 44 conciertos a lo largo y ancho de España, con llenos absolutos en todas las fechas.

“Hemos podido hacer un repertorio libre de ataduras, con las mejores canciones de toda nuestra historia, ¡lo hemos pasado muy bien! ¡Estamos muy contentos!”, comparte José. Al finalizar la vuelta de conciertos en la península ibérica, y antes de empacar de nuevo sus guitarras, camisetas e historietas, los Muñoz se han dedicado a recargar baterías. “Al acabar la gira nos hemos decidido por el sol y la playa (risas), ¡aunque me cuesta coger el moreno! A diferencia de mi hermano David, a quien le resulta más fácil, soy una persona bastante blanca. ¡Pero, vamos! Que hemos disfrutado del sol, jugamos en la playa y, de hecho, ya estamos componiendo y mirando temitas para futuros discos”, revela, animado por sobrevolar el Atlántico para completar la celebración aniversaria junto al público latinoamericano, aunque gran parte de su agenda de visitas y fechas esté aún por concretarse.

“Hemos podido hacer un repertorio libre de ataduras, con las mejores canciones de toda nuestra historia, ¡lo hemos pasado muy bien! ¡Estamos muy contentos!”

44

sba report


s b a r e p o r t 45


portada luego comemos… esto es un día normal —aclara—, luego de comer vamos a la buhardilla, y ahí nos ponemos a ver qué sale y si no, nos ponemos a jugar a la consola.

“Es nuestro hobbie, juntarnos con nuestras guitarras y ver qué sale de nuevo, qué se crea de la nada”

—En lo personal, ¿en qué han cambiado?

—¿Están listos para su visita a América? — ¡Pues sí! Vamos en noviembre. Estamos preparándonos para iniciar nuestro camino hacia Venezuela. Tenemos muchas ganas de ir allá.

—¿Tienen idea de la cantidad de seguidores que Estopa tiene en Latinoamérica y, particularmente, en Venezuela? — ¡Sí! Lo vemos por la página web (www. estopa.com). Hay muchísima gente que nos envía mensajes. La gran mayoría son de Venezuela y da la casualidad de que nunca hemos estado allí. La verdad es que todo esto nos sorprende y nos llena de satisfacción.

“Pacto entre caballeros” No es sólo el nombre de uno de sus temas musicales favoritos, perteneciente al cantautor Joaquín Sabina, sino una frase que bien podría definir la especial relación que existe entre David y José Muñoz. Es un pacto entre caballeros-hermanos, el que tácitamente rige sus días y filosofías de vida.

—David y tú, ¿son inseparables? —“No sin mi hermano”, sería la frase de nuestras vidas. Estamos acostumbrados a ser dos, no a ser uno. No sólo para la música sino para todo: para tomar unas cañas, para ir de vacaciones y para componer, también. Es nuestro hobbie, juntarnos con nuestras guitarras y ver qué sale de nuevo, qué se crea de la nada.

46

sba report

—¿Qué necesitan para componer? — Necesitamos tranquilidad y poder aburrirnos un poquito como para decir “voy a coger la guitarra”.

—¿Dónde encuentran esa tranquilidad? — En casa. Llevamos una vida muy tranquila. Vamos a jugar al básquet por la mañana,

— Antes no teníamos ni puta idea de cómo tocar con más músicos. Perdón por lo de… —“no te preocupes, no te voy a censurar”, le interrumpo. Libera una carcajada y se apresura a recuperar la compostura para continuar—. Nosotros siempre habíamos tocado con dos guitarras, pero el hecho de tocar con una guitarra, una batería y un bajo, fue una adaptación que tuvimos que hacer, pero una vez que aprendes es como montar en bici. Al componer, nos hacemos más a nosotros mismos.


Hotel Playa

Grande Caribe

s b a r e p o r t 47


portada “Una cuota de nuestro éxito se la atribuimos únicamente a la suerte. Es una mezcla de suerte y trabajo”

—¿Qué es lo que no ha cambiado ni va a cambiar nunca? — El hecho de componer las canciones con guitarras españolas, flamencas, le da a los temas un carácter que vamos a mantener siempre. No sabemos con qué otro estilo musical experimentaremos pero siempre tendremos ese toque.

—Al ver en retrospectiva estos 11 años, ¿consideran haber evolucionado? — Inevitablemente. No se sabe hacia qué camino, pero se han ampliado nuestros gustos musicales. Tratamos de reinventarnos en cada canción porque procuramos meter en un disco varios colores musicales, para que sea variado y distinto… como 12 cómics, 12 historias.

—En su web oficial, dice: “Estopa ha sabido mantener la actitud y el espíritu por encima del éxito”. ¿Cómo definirías esa actitud y ese espíritu? — Nos hemos puesto una especie de escudo invisible, psicológico, para entender que una cuota de nuestro éxito se la atribuimos únicamente a la suerte. Es una mezcla de suerte y trabajo. Pensar de esta manera nos ayuda mucho a estar estables emocionalmente y psicológicamente. 48

sba report

Como dijo Jack “El Destripador”: vamos por partes —¿Cuál es el significado que tiene el cerdo, como emblema? — El cerdo es un animal que, en la tierra de nuestros padres, en el sur de España, se utiliza para todo. “Del cerdo, hasta los andares se aprovechan”. Es parte de la cultura que en nuestra casa siempre ha estado muy presente. ¡Nos gusta mucho el cerdo! (risas).

—¿En qué creen? —En la ciencia. Pongo las manos en el fuego por lo que puedo ver.

—¿Y la trenza? ¿Estás pagando una promesa? — Al principio tenía una mini trenzita. Me decían ‘qué mal te queda!’ y yo pensaba, ‘¡ahora me la dejo!’. Por cabezonería me la he ido dejando y está bastante larga. Ahora me da un poco de cosa cortármela por temas de suerte. ¡Me he encariña’o con ella! ¡Es mi talismán!

—¿Qué coleccionan? — ¡Cómics y camisetas! Nos gustan los superhéroes de Marvel, en especial Thor, Los Vengadores y Spiderman. Cuando viajamos nos llevamos un buen lote.

—¿Placer culposo? — Fumar.

—¿Tienen algún ritual previo a subir a la tarima? — Coloco mi dedo índice en el entrecejo de mi hermano y él coloca el suyo en mi entrecejo. Es como activar el bluetooth.

—¿Qué canción nunca dejarán de tocar? — Como Camarón. Siempre es la canción con la que finalizamos los shows. Tu Calorro también es una de nuestras favoritas.

—¿Lo gratificante de estos 11 años? — Que a las alturas en las que estamos tengamos claro de dónde venimos y que, con los pies en la tierra, sigamos teniendo la satisfacción de hacer lo que nos gusta.


Hotel Bella Vista

s b a r e p o r t 49


portada

X datos acerca de Estopa I. Fueron camareros en La Española, bar de sus padres en Cornellá, Barcelona. Se vieron influenciados por la música de Los Chichos, Los Changuitos y Bordón 4, entre otros cantantes flamencos, y por bandas del rock callejero de los 80, como La Polla Records, Extremoduro y Kortatú.

VI. Para celebrar el décimo cumpleaños de Estopa, Sony BMG España propuso a David y José la idea de hacer un recopilatorio que tuviera, como particularidad, la participación especial de más de una docena de colegas de la música, a quienes los propios hermanos Muñoz escogerían.

II. Después trabajaron en una empresa proveedora de Seat. Se dice que el nombre del dúo surgió cuando, un día, el encargado vio que José no estaba haciendo mucha cosa y le dijo: “Dale Estopa a la máquina”. III. En 1998, se presentaron al concurso de cantautores del barrio de Horta-Guinardó, el cual ganaron con la canción Luna lunera.

VII. X Anniversarium fue lanzado el 17 de noviembre de 2009 y tiene doble disco de platino de ventas en España. Además de la versión comercial, se imprimió una edición de lujo, limitada a 3.000 ejemplares, que contiene 2CD + 2DVD, siendo uno de estos últimos un documental conducido por el famoso animador Andreu Buenafuente: “Regreso a La Española”.

IV. Grabaron una maqueta con 40 temas que llegó a manos de los ejecutivos de BMG, tras lo cual lograron la firma de su primer contrato musical.

VIII. Actualmente, X Anniversarivm compite en la categoría de “Mejor Álbum Pop Vocal Dúo o Grupo” en los Premios Grammy Latinos 2010.

V. Su primera producción, Estopa, vendió más de 1,4 millones de discos.

IX. Están nominados a los Premios 40 Principales 2010, por “Mejor álbum”, con X Anniversarivm, y “Mejor Canción”, con El Rún Rún.

VI. Tras apenas seis años y tres álbumes grabados, Estopa ya había logrado 2,7 millones de álbumes vendidos y 23 Discos de Platino. V. En febrero de 2008 se publicó Allenrok, su quinto álbum de estudio, producido por ellos mismos: según dicen, el disco que mejor los define.

“El 18 de noviembre de 2010, Estopa inaugura en Caracas, Venezuela, su gira latinoamericana”

50

sba report

X. El 18 de noviembre de 2010, Estopa inaugura en Caracas, Venezuela, su gira latinoamericana para celebrar su décimo primer aniversario. Dado que ya se agotaron los tickets para esta presentación, se abrieron dos fechas más: 19 de noviembre en Caracas y 20 en Valencia.


Hotel Bella Vista

s b a r e p o r t 51


destino

El Malecón Simón Bolívar

En Guayaquil

Ícono de modernidad para todo gusto

Por: Andrea Felce FoTOS: DIRECCIóN DE TURISMO DE GUAYAQUIL BENJAMIN LOYSEAU / CARLOS JULIO GONZALEZ

Este importante parque urbano de 2,5 kilómetros se erige como el punto conciliador entre la ciudad y el río Guayas. Caminos llenos de verde y numerosas áreas de esparcimiento lo convierten en punto de encuentro predilecto de locales y turistas de todo el mundo

L

a ciudad de Guayaquil es reconocida hoy en día por su ejemplar desarrollo urbanístico, que le ha permitido posicionarse entre las ciudades más grandes de Latinoamérica. Su puerto es uno de los más importantes a escala comercial. Esto, unido a su influencia en el ámbito financiero, cultural y de entretenimiento, le ha hecho ganarse el nombre de la Perla del Pacífico. Un proyecto denominado Malecón 2000 fue el punto de partida que hizo evidente la trasformación que sufriría esta ciudad ecuatoriana. Con un monto de inversión próximo a los 100

52

sba report

millones de dólares, la banca privada asumió un anteproyecto de la Universidad de Oxford para reformar el viejo malecón y el centro de Guayaquil, lo que sería el proyecto arquitectónico más grande de la ciudad realizado en los últimos 100 años. Simón Bolívar es el nombre de esta histórica costa urbana que se ha convertido en un hito para exhibir con orgullo. Un increíble paseo de 2,5 kilómetros de largo que va desde la calle Cuenca, por el sur, hasta el barrio monumental de Las Peñas, por el norte, en el que podrá disfrutar de todo tipo de actividades rodeado de una agradable brisa y la vista al río Guayas. Aquí, la metrópolis guayaquileña parece desaparecer para dar paso a imponentes embarcaciones que se pasean frente al muelle.

Kilómetros por descubrir Los viajeros pueden visitar sus tres secciones. La zona sur del Malecón Simón Bolívar alberga el Palacio de Cristal —que durante más de 90 años funcionó como el Mercado Sur—, obra atribuida al famoso arquitecto Gustave Eiffel. Esta joya arquitectónica fue recuperada conservando su estructura original en hierro forjado, pero ahora sus paredes de vidrio transparente la hacen lucir como una gran caja de cristal. Actualmente es utilizado como escenario de exposiciones culturales e importantes eventos públicos y privados. En sus alrededores encontrará la Plaza de los Artesanos, donde locales de artesanía ecuatoriana ofrecen sus creaciones, y el Club de la Unión, fundado en 1869 lo cual lo hace el más viejo de Guayaquil. Luego encontrará la Plaza Olmedo, dedicada al poeta José Joaquín de Olmedo, primer alcalde de la ciudad en el siglo XIX, uno de los lugares más visitados por los turistas, porque acoge todas las expresiones artísticas y culturales. Por último, la Bahía Malecón Shopping Center es un centro comercial inspirado en la temática náutica. Visto desde el río, pareciera que a ese lado del malecón han llegado cuatro grandes naves.


Con una inversión próxima a los 100 millones de dólares, la banca privada asumió la reforma del viejo malecón y el centro de Guayaquil, el proyecto arquitectónico más grande de la ciudad en los últimos 100 años.

En el malecón está el popular teatro Imax, el primero en Suramérica donde se exhiben películas en una dimensión que abarca los 180º

Reúne todo tipo de terrazas y restaurantes para degustar platos típicos de la gastronomía ecuatoriana frente a una espectacular vista al Guayas y a la Isla Santay, una de las reservas ecológicas del país. La zona centro es la parte histórica del Malecón. Haga una caminata por la Plaza Cívica, construida frente al tradicional monumento de La Rotonda que rememora la reunión entre los próceres Simón Bolívar y José de San Martín, y visite también la Galería de los Guayaquileños Ilustres, dedicada a los grandes personajes de la historia de la ciudad. Durante su paseo podrá admirar la Torre del Reloj o Torre Morisca, con estilo árabe-bizantino y una altura de 23 metros, así como el Obelisco que parece estar sumergido en una fosa y posee en su aurora los colores de la bandera de Guayaquil. En este sector también encontrará los monumentos a los cuatro elementos de la naturaleza: agua, aire, fuego y tierra. En la zona norte le aguardan todo tipo de entretenimientos y diversión. Juegos para niños, áreas de ejercicios y pista de patinaje sobre ruedas en un ambiente de jardines y monumentos históricos. La Plaza del Vagón, con una réplica de un va-

gón de ferrocarril que funciona como espacio de exposiciones, posee áreas de descanso y sombra. Mientras que en la Plaza de la Pileta, a la altura de la calle Junín, hallará dos edificaciones con cafeterías y servicios higiénicos generales. En el centro, destaca la presencia de una fuente de hierro fundido restaurada con juegos de luces de colores. Las personas que deseen realizar ejercicio al aire libre podrán hacerlo en el área verde ubicada entre las calles Junín y Orellana. Reserve una hora para tomar una revitalizante clase de aerobics. Aproveche para conocer el Museo Antropológico y de Arte Contemporáneo del Banco Central del Ecuador (MAAC) que simula una embarcación precolombina.


destino

La Plaza Orellana, remanente norte de este sector, es un bello paradero elíptico en el que se halla un antiguo árbol, una fuente de agua y un jardín japonés. Sirve como área de conexión con los Jardines del Malecón, un recorrido en el que la belleza y el colorido de la naturaleza se funden con plazas, plazoletas, miradores, muelles, caminos y sendas para crear lugares de contemplación y descanso en los que se realizan actividades afines al parque, tales como exhibiciones programadas, ventas de plantas y souvenirs. Éstas se desarrollan a continuación del Sector Recreacional, por el sur, hasta la calle Loja, por el norte. Podrá conocer la diversidad de más de 350 especies vegetales nativas y las que han sido introducidas al país. No deje de pasear por la Plaza Precolombina, la Neoclásica y la maravillosa Plaza de Las Bromelias, donde existe un espacio denominado Estación de la Lectura. Una casa de madera que permite contemplar la naturaleza y donde puede encontrar toda clase de libros. 54

sba report

Experiencia en 3D

¡Feliz año nuevo!

En el Malecón Simón Bolívar se sitúa el popular Teatro Imax, el primero en Suramérica que cuenta con una pantalla tipo domo, donde se exhiben películas en una dimensión que abarca 180 grados. Su sofisticado sistema de audio envolvente de seis canales distribuye 12.000 vatios de puro sonido con una calidad digital insuperable. Déjese robar el aliento por las imágenes más nítidas proyectadas en un formato 15/70: 10 veces más grande que una película convencional de 35 mm y tres veces más grande que el formato normal de 70 mm.

Si el Malecón Simón Bolívar resulta un verdadero espectáculo por las noches, durante las celebraciones decembrinas se convierte en visita obligada. Casi tres kilómetros de tarimas y escenarios donde se darán cita todo tipo de bailes, músicos, payasos y artistas. Malabaristas, ilusionistas, zanqueros, acróbatas y variadas sorpresas para recibir el Año Nuevo con mucha alegría en medio de una gran fiesta para disfrutar junto a toda la familia.


Hotel Eduardsssss

s b a r e p o r t 55


Hotel

En Vigo

Hotel Pazo

Los Escudos Digno de un noble viajero

Un palacio del siglo XV destinado a convertirse en el primer hotel cinco estrellas de la ciudad. Sus rincones lo transportarán a épocas pasadas para brindarle una estancia propia de la aristocracia

A

escasos metros de la playa de Carril, en el centro de Alcabre, en Vigo, un hermoso Pazo acompañado de un edificio de cristal, aluminio y forja, le aguarda con su imponente frente amurallado. Esta antigua casa de campo de la nobleza gallega es hoy en día un celoso hotel, rodeado de bellos jardines y árboles centenarios. El hospedaje exhibe, además, una colección de escudos de armas cargados de historia que lo harán viajar a siglos pasados, aquellos en los que los maestros de la cantería picaban la piedra en pleno sol, a la orilla del mar. Con un aire señorial, el interior de Pazo Los Escudos Hotel & Resort está decorado con moqueta gris, mármol blanco, columnas de

56

sba report

Por: Andrea Felce fotos: cortesía hotel pazo los escudos

aluminio, sofás de piel y cuero oscuro. Las 54 habitaciones de este hotel, distribuidas en dos edificios, conjugan espacios de lujo, arte y diseño, y se ufanan de tener las mejores vistas a la Ría de Vigo. Las habitaciones Premium tienen vista al jardín, mientras que las Superior ofrecen vista al mar. Para un hospedaje más exclusivo la Privilege Suite cuenta, no sólo con panorámica sobre el mar, sino también con un salón independiente. Si busca algo aún más privado podrá optar por la Grand Suite que posee entrada principal y de servicio, salón independiente, vestidor, bañera con doble hidromasaje y terraza con vista al mar. Por último, la Suite Real es la más lujosa e íntima de todas; situada en la

última planta del Pazo, cuenta con una superficie de 185 metros cuadrados. Todas las habitaciones están dotadas de conexión a Internet Wi-Fi sin cargo adicional, TV de plasma, reproductor DVD, minibar, calefacción y servicio de lavandería y tintorería. Además de un esmerado servicio en el que cada detalle promete sacarle una sonrisa.


Alarde del buen comer En el restaurante Alcabre encontrará una creativa carta gallega que le permitirá disfrutar de los platos más selectos de esta tierra en un entorno íntimo y tranquilo. Mesa de Piedra es un área reservada y climatizada, con capacidad para 25 comensales y acceso a la terraza del jardín. Más versátil e íntimo, Privado Interior es un espacio con capacidad para 20 comensales. No obstante, ambos locales gozan de un cálido ambiente en el que magníficas vistas a la Ría acompañarán la velada hasta el ocaso. Descubra la deliciosa repostería hecha en casa, acompañada de una selección de chocolates y té o café, así como la variedad de licores disponibles para los más exquisitos paladares.

El hotel pone a su disposición una variedad de espacios para eventos de diferentes capacidades. Conferencias, cócteles, exposiciones y bodas pueden ser celebradas con el asesoramiento del personal del hotel

Cerca del hotel Son muchas las opciones de entretenimiento que los visitantes podrán realizar sin alejarse mucho de Pazo Los Escudos: - Visita al Museo del Mar - Visita al Museo de Arte Contemporáneo - Visita al Museo de las Palabras - Playas - Campos de golf - Acercarse al puerto deportivo de Bouzas - Excursiones a viñedos - Camino de los molinos - Camino de Santiago - Conocer el Parque Natural Islas Cíes - Excursiones en yate privado

Celebraciones espléndidas La amplitud es la protagonista de los salones de Pazo Los Escudos. Techos de gran altura y ventanales panorámicos orientados a la Ría impregnan cada rincón de luz natural. El hotel pone a su disposición una variedad de espacios para eventos de diferentes capacidades. Conferencias, cócteles, exposiciones y bodas pueden ser celebradas con el asesoramiento del personal del hotel, quienes lo guiarán en todo el proceso de organización para que su evento sea memorable.

Pazo Los Escudos Hotel & Resort Avda. Atlántida 106 36208 Alcabre Vigo (Pontevedra) Teléfono: 00 34 986 820 820 Número telefónico gratuito: 900 14 6835 reservas@pazolosescudos.com

s b a r e p o r t 57


Deportes

La NFL

despierta emociones Como todos los años, el deporte más norteamericano que existe despierta pasiones. Millones de aficionados deliran al ritmo de tacles y pases largos Por: Diego Castillo Ospina fotos: archivo

E

l torneo de la NFL siempre ha sido catalogado como muy parejo dentro de su competitividad. Cada año hay muchos equipos sorpresa y figuras emergentes que pueden lograr la gloria. El año pasado fueron los Saints de New Orleans, quienes ganaron el Super Bowl cuando no tenían cartel de favoritos. En esta temporada 2010-2011 no se descartan batacazos, pero también se espera mucho de las escuadras consolidadas. Son apenas 16 juegos en la temporada regular por equipo. Esto quiere decir que cualquier racha de derrotas puede ser fatal para las opciones de clasificar a los playoffs. Tanto en la Conferencia Americana como en la Conferencia Nacional, la batalla será dura para conseguir los seis cupos de la postemporada, por conferencia. Transcurridas las primeras semanas del campeonato, ya se puede tener una perspectiva de lo que se viene.

58

sba report

Conferencia Nacional Los actuales campeones, los Saints, tienen el cartel de favoritos en esta zafra. Han tenido un positivo comienzo, pero tendrán que pelear de lleno con Tampa y Atlanta, quienes están en su división. La baja por la mitad de temporada de una de sus máximas figuras, como lo es Reggie Bush, puede complicarles la vida. Los Green Bay Packers, que también representan a una ciudad pequeña como los Saints, es un equipo bastante profundo en ofensiva y defensiva para trascender en esta campaña. No han tenido el mejor de los comienzos, pero cuentan con la indiscutible ayuda de su mariscal de campo Aaron Rodgers.

Las sorpresas negativas de esta conferencia las han dado los Cowboys de Dallas y los Vikings de Minnesota. Ambos equipos partieron como favoritos, pero su comienzo deja mucho que desear. Los Cowboys, una de las franquicias deportivas más caras del mundo, no han sabido cómo ganar en casa y han estado terribles en todas las facetas del juego. Deben mejorar cuanto antes para no sufrir en las postrimerías del torneo.

Los Vikings, liderados por uno de los mejores de la historia, el mariscal de campo Brett Favre, también han tenido un rendimiento pobre. Han sido vapuleados en la carretera. Los Bears de Chicago están mejor ubicados en la tabla de posiciones.


Conferencia Americana Los Jets de Nueva York son los grandes favoritos en esta conferencia. Liderados por su quarterback, descendente de mexicanos, Mark Sánchez, han tenido un gran comienzo y deberían mantener esta tónica. Los Ravens de Baltimore y los Steelers de Pittsburgh están en la misma división, pero ambos tienen la oportunidad para comandar la conferencia. No hay que descartar a los Patriots de New England, que cuentan con la experiencia de Tom Brady para ganar encuentros en cualquier plaza.

Deporte récord en seguidores “Son apenas 16 juegos en la temporada regular por equipo. Esto quiere decir que cualquier racha de derrotas puede ser fatal

Desde 1965 el fútbol americano se ha catapultado como el deporte favorito de los estadounidenses. Según varios expertos encuestadores, el 42% de la población de este país es fanática de esta disciplina. Cada fin de semana, un promedio de 67.000 personas asisten a los estadios a ver el desempeño de cualquiera de los 32 equipos pertenecientes a la liga. Este auge ha provocado un boom mediático, que al principio se quedaba dentro de las fronteras norteamericanas, pero que poco a poco se ha ido colando en el resto del planeta. Los juegos de la NFL están entre los eventos más televisados de la nación; el rating es increíble. La gran difusión de este deporte es la consecuencia de ser una disciplina de alto rendimiento, en la que la adrenalina y la emoción siempre están presentes.

para las opciones de clasificar a los playoffs”

s b a r e p o r t 59


destino venezuela

Identidad

urbana Íconos arquitectónicos

modernos de Caracas La capital venezolana tiene forma y vida cosmopolita. En este valle, resguardado por el cerro El Ávila, se respira un acuerdo colectivo de ideas, personas y épocas, que se manifiesta cuando posamos la mirada en sus edificios, esculturas o cualquier otra estampilla cotidiana

Por Silvia De Sousa Fotos: Carmen Mayta / Patrick Dolande

E

l espacio en el que vivimos es mucho más importante que el esfuerzo que requirió la incorporación de criterios bioclimáticos, urbanos y económicos en su creación. Es inspirador, capaz de comunicar, transmitir emociones y trascender en la memoria. Articula el tiempo y los sueños de sus habitantes, manifiesta ideologías, características sociales y la libertad de poder hacer casi cualquier cosa imaginada. Cuando se construye una ciudad, ciertos momentos de la genialidad de sus arquitectos pueden dejar un resultado que impacte positivamente su calidad de vida. Del movimiento

60

sba report

arquitectónico moderno proviene una energía que parece desprenderse del tiempo. Esas edificaciones que, a partir de los años 50, dieron a conocer en el mundo a una Caracas vanguardista, siguen estando muy vigentes. Le dan forma a su espíritu cosmopolita, descubriendo su vida nocturna, cultural, de negocios y entretenimiento. Son los íconos contemporáneos de la ciudad.

Ciudad viva Una de las características que más se les ha cuestionado a los centros comerciales es su imposibilidad de comunicarse con la “ciudad viva”, señala Octavio De Lamo, presidente del Colegio de Arquitectos de Caracas.

“Si bien es cierto que hace años se generó toda una cultura de ‘encerrarse’ en ellos como entretenimiento de fin de semana, una vez que estos tumban sus paredes para dejar entrar al entorno, para que el ciudadano sea lo más importante, adquieren un valor diferente”, agrega. Por otro lado, Cristina Von Der Heyde, arquitecta y profesora de la Facultad de Arquitectura y Urbanismo de la UCV, asegura: “La buena arquitectura trasciende en el tiempo”. Esa es la intención en torno a esta materia de los centros comerciales construidos recientemente en Caracas, como el San Ignacio y el Millenium Mall.


Apostaron por tratar de solucionar el problema funcional y comercial para concebir también un aporte urbano, que responda a problemas de la ciudad y sus espacios públicos, así como también a los problemas sociales, económicos y culturales.

Teatro Teresa Carreño Arquitecto: Tomás Lugo Marcano, Jesús Sandoval y Dietrich Kunckel.

Año: 1983

Es uno de los complejos culturales más importantes de América Latina y el mayor de Venezuela. Se encuentra entre el Parque Los Caobos, el Museo de Bellas Artes, la Galería de Arte Nacional, el Museo de Ciencias y lo que fue el Ateneo de Caracas, frente al Conjunto Residencial Parque Central. Creado en los 70 ante la necesidad de tener una sede para la Orquesta Sinfónica de Venezuela, en su geometría

angular alberga dos salas principales, la Ríos Reyna, con capacidad para 2.400 personas, y la José Félix Ribas, con capacidad para 440 personas. Además, cuenta con espacios abiertos que se utilizan para conciertos, conferencias o cócteles. La estructura arquitectónica del tea-

tro incluye obras escultóricas de Jesús Soto, Pedro Basalo, Harry Abend, además de otros artistas como Erling Oloe, Colette Dellozane, Jorge Pizzani y Vincenzo Gemito. “Es un edifico que trasciende a todo, no sólo por su calidad espacial sino también por su ubicación en el contexto del parque. Además, se suma el gran aporte tecnológico en la creación de su tramoya, el sistema de tarima y de orquesta”, advierte De Lamo.

Cargas de Venezuela s b a r e p o r t 61


destino venezuela

Millenium Mall

Arquitectos: Francisco Pimentel y Oscar Capiello. Año: 2008. Con cinco niveles subterráneos y cinco superficiales, este mall forma parte, junto con una renovada plaza y un estacionamiento con capacidad para 1.400 carros, del Complejo Plaza Miranda. Aplaudido por los expertos, se adaptó a la realidad del entorno para cumplir un objetivo: mejorarlo. “Aparte de la exitosa gerencia, de lograr que el Municipio Sucre accediera a que el sector privado promocionara una edificación de la calidad arquitectónica y humana del Millenium Mall, destaca una tremenda realización por parte de arquitectos con trayectorias bien significativas”, dice el presidente del Colegio de Arquitectos de Caracas. Las piezas que se colocan a través del techo puntiagudo y el reflejo de una cortina de cristal, construyen un paisaje urbano que responde a criterios de arquitectura contemporánea.

Centro Comercial San Ignacio Arquitecto: Carlos Gómez de Llarena. Año: 1998. Con más de 120.000 metros cuadrados de construcción este complejo de oficinas y negocios mantiene un esquema tradicional: una serie de plantas en dos torres verticales que se integran a la ciudad sin darle la espalda al Ávila, manteniendo la circulación de los vehículos por las avenidas aledañas. De Lamo comenta que el aporte del San Ignacio se enfoca en el mundo nocturno que ha generado: “Esa vinculación social que ha motivado que tenga vida en las noches, y que le ha permitido abrirse a la ciudad”. Entre otras virtudes, resalta que no utiliza aire acondicionado: “Algo que hay

62

sba report

que aplaudir como reconocimiento al clima de la zona en la que está ubicado”. Indudablemente, es una propuesta interesante. “Sobre todo con respecto a cómo resuelve el tema urbano, lo considero un gran aporte para la ciudad con la extensión de la avenida Mis Encantos, calle que atraviesa el edificio sin necesidad de tener que entrar al centro comercial”, dice Von Der Heyde. Por otro lado, el espacio que se construye a través de las dos torres que lo conforman –y metafóricamente asemeja el casco de un barco– a su vez genera una dinámica urbana muy atractiva hacia las dos calles paralelas; en sus podios y aceras extendidas se reciben diferentes actividades al aire libre reforzadas por el movimiento de los restaurantes.


Aviso

s b a r e p o r t 63


destino venezuela

Caracas Palace Hotel

(antiguo Four Season’s Caracas) Arquitectos: Arquitectónica (Estados Unidos) y Viviam Dembo (Venezuela) Fecha: 1998 En un lugar tan emblemático como la Plaza Francia (mejor conocida como Plaza Altamira), este hotel de 118 metros de altura y 32 pisos, se impone como un coloso de líneas blancas y negras que pretende hacer un llamado de atención en la ciudad y ofrecer a sus huéspedes las virtudes de una de las zonas más prestigiosas de Caracas. La arquitecta Cristina Von De Heyde destaca el valor de tomar en cuenta el contexto o lugar urbano: “A veces los arquitectos no medimos nuestras aspiraciones y hacemos que las ciudades cambien sus panoramas, afectando su equilibrio, armonía, historia y belleza”. En este caso, la falta de “diálogo” con el contexto hizo que este hotel se determinara únicamente a reflejar sólo un estándar, olvidando el valor urbano que tiene la Plaza Altamira y sus alrededores. El valor humano es un elemento más del encuentro con la ciudad, la memoria y la pertenencia con el lugar, valores de trascendencia para cualquier urbe.

Centro Empresarial Banaven (Cubo Negro) Arquitectos: Enrique Gómez y Carlos Eduardo Gómez (asesorados por Philip Johnson). Año: 1975. El arquitecto Mies Van Der Rohe solía decir: “Menos es más”, uno de los principios más importantes de la arquitectura del movimiento moderno de principios del siglo XX. Este cubo de cristal, con una extensión de más de 17.000 metros cuadrados de construcción en 13 niveles para oficinas, comercios y estacionamiento, fue concebido para

64

sba report

contrastar con los edificios a su alrededor. Los vidrios oscuros, sin reflejo, acentúan aún más esta característica. Desde antes de su construcción, fue controversial. Von Der Heyde explica que este proyecto contó con la asesoría del renombrado arquitecto norteamericano Philip Johnson, que a su vez fuera discípulo del maestro Mies Van Der Rohe. Los materiales utilizados para su construcción se importaron casi en su totalidad, para luego ser ensamblados en Venezuela. Uno de los aspectos que generó mayor discusión está relacionado con la carga calórica que absorben sus fachadas “vidrio

cortina”, que exceden los requerimientos de aire acondicionado en un país tropical. Sin embargo, también tuvo el beneplácito de mucha gente por generar un espacio único, que concierta con el arte de Jesús Soto e incluso mejora el cruce peatonal en la zona. Para De Lamo, esta obra le da importancia a la escala humana y, fuera de querer ser arrogante con la ciudad, es muy neutro: “Su gran regalo es permitir que una vez que alguien trascienda a través del edificio, sienta calidades espaciales distintas y proporciones diferentes que hacen grato ese caminar. Es una arquitectura que el ciudadano común puede disfrutar”.


Aviso

s b a r e p o r t 65


LITERATO Por: Roberto Rasquin Fotos: archivo

Mario

Vargas Llosa

El sueño de un Nobel

El escritor peruano recibió el premio más importante de la literatura cuando la Academia Sueca de las letras lo galardonó “por su cartografía de las estructuras del poder y sus mordaces imágenes sobre la resistencia, la revuelta y la derrota individual”. Se trata de un reconocimiento a una obra profunda y trascendente, que se extiende con su nueva novela: El sueño del celta

H

ay quienes esperan un premio para demostrarlo con arrogancia. Ese no es el caso de Mario Vargas Llosa: apenas se enteró de que fue el ganador del Premio Nobel de Literatura 2010, el novelista, dramaturgo, ensayista y periodista de doble nacionalidad —peruano y español— se mostró humilde y alegre y afirmó estar “muy conmovido y entusiasmado”, ya que el galardón supone un “reconocimiento a la lengua española”. La trayectoria de este peruano trasciende las anécdotas banales de su vida, como haberse casado con su tía política Julia Urquidi (de la que se inspiró para su novela La tía Julia y el escribidor) y luego con su prima Patricia Llosa o haber golpeado a quien fuera su amigo, el colombiano (y también ganador del Nobel) Gabriel García Márquez. Su paso por la política, siendo candidato de tendencias liberales a la presidencia de su país en 1990 (la cual perdió en segunda vuelta ante 66

sba report

Alberto Fujimori), refleja ese interés por mejorar las condiciones de sus coterráneos y en cuestionar y acabar con las corruptas figuras de poder. Su obra ha sido variada, pasando de lo autobiográfico a lo crítico, del tono humorístico al reflexivo, explorando los géneros y experimentando en el estilo. En sus memorias Pez en el agua, confiesa que siempre quiso ser dramaturgo. Pero su talento como narrador se demostró temprano en su carrera, al ser distinguido con el Premio Rómulo Gallegos de 1966 con su segunda novela, La casa verde. Desde entonces, su prosa ha dado obras geniales, como Conversación en la catedral, Pantaleón y las visitadoras, Lituma en los Andes, La fiesta del Chivo y Travesuras de la niña mala, entre otras. A los 74 años de edad, su pluma está lejos de agotarse. Acaba de publicar El sueño del celta, una novela que hurga —de nuevo— en hechos históricos: esta vez, la vida de Roger Casement, diplomático británico que denunció las atroci-

dades y genocidios cometidos por el imperio belga en el Congo y por la corona de su país en el Amazonas peruano y brasileño a través de las compañías caucheras y quien, finalmente, fue colgado en la horca por traidor a la patria, al apoyar la causa independentista irlandesa de principios de siglo XX, así como por sus escandalosos diarios en los que relataba sus experiencias homosexuales.

La cultura del showbiz Mientras dicta cátedras de literatura en la Universidad de Princeton, en Nueva Jersey, Mario Vargas Llosa ya trabaja en un nuevo proyecto. “En un pequeño ensayo, La civilización del espectáculo. Cómo la cultura contemporánea prevalece el espectáculo. Lo que no pasa por el espectáculo no es cultura”, informó en una entrevista al diario El País, de España.


s b a r e p o r t 67


escena Por andrea felce

Feriarte

en Madrid

La Feria de Arte y Antigüedades convertirá a Madrid nuevamente en el centro del mercado de arte antiguo, decoración y pintura por excelencia. Un encuentro con el mejor arte del pasado, imprescindible para coleccionistas, interioristas, aficionados y público en general, de la mano de los casi 200 anticuarios y galerías participantes. Se celebrará del 20 al 28 de noviembre en el Pabellón 4 de la Feria de Madrid (Ifema).

Diego Torres

regresa a Panamá

El próximo 20 de noviembre, el cantautor argentino Diego Torres estará en Panamá con su gira “Distinto”, en las arenas del Roberto Durán. La reciente producción discográfica del artista lo ha colocado en el Top 10 Latin Pop por ventas. Será un concierto lleno de muchas sorpresas en el que los asistentes podrán disfrutar de canciones como “Guapa”, que lo ha llevado hasta la lista Billboard durante varias semanas. Su reciente sencillo “Mi corazón se fue” ha llegado a ser número 1 en Estados Unidos y Latinoamérica.

Fiesta electrónica en Caracas

El famoso DJ David Guetta, cantante, productor y ganador del Grammy Best Remixed Recording, se presentará en Caracas, con su tour F*** me I’m famous! el 17 de noviembre en el Campo de Fútbol de la Universidad Simón Bolívar. El evento, producido por Evenpro y General Motors, acompañará además al lanzamiento del Chevrolet Aveo en sus modelos tres puertas y sedán. Guetta mezclará todos los éxitos que ha alcanzado al lado de artistas internacionales como Madonna, Fergie (Black Eyed Peas) y Shakira, entre otros.

Louis CK

en Miami

Biodiverso

por naturaleza

El comediante, productor y director de Boston Louis Szekely, conocido profesionalmente como “Louis CK”, se estará presentando en The Fillmore Miami Beach, en el teatro Jackie Gleason el 10 de diciembre. El protagonista de la nueva serie de FX, Louie, basada en la historia de un padre divorciado que pretende criar a sus dos hijas en Nueva York, ofrecerá un show con temas de la vida cotidiana como el autodesprecio, el matrimonio y la paternidad en una noche de risas y reflexiones.

En homenaje al Año Internacional de la Biodiversidad de las Naciones Unidas, Ecuador Biodiverso por Naturaleza 2010 es una exposición que abordará temas de biodiversidad, un hito para la preservación de la vida sobre la tierra. El objetivo es ayudar a los habitantes del planeta a comprender la importancia de la diversidad biológica para un desarrollo provechoso, equitativo y sostenible. Se estará celebrando en la provincia de Imbabura, del 18 al 20 de noviembre de 2010.


Aviso ?

s b a r e p o r t 69


escena

Al estilo de

Disney

De los productores de Aladino Jr. y High School Musical, Topline Events lleva a Panamá el clásico de Disney más aclamado de todos los tiempos, el musical de La Bella y La Bestia, que se estará presentando del 8 de noviembre al 2 de diciembre en el Teatro El Círculo. Con un elenco de 42 personas en escena, que incluye estrellas de los proyectos Vive la Música y Canta conmigo, el musical cuenta con la dirección de Juan Carlos Adames, reconocido productor y director artístico de TVN.

Feria de Surf en Orlando

Surf Expo 2011 es uno de los eventos más importantes del mundo del surf. Organizado por DMG World Media, se estará celebrando en el recinto ferial del Orange County Convention Center, del 6 al 8 de enero de 2011 y estará repleto de novedades y actividades. Sonidos del océano, espacios para relajarse y sentirse en la playa, arte, moda, cultura, seminarios y los mejores productos para surfers esperan en Orlando.

Todo el golf

en un solo espacio

Madrid Golf se consolida como la feria que mejor representa a la industria del golf ibérico, ofreciendo una visión completa del sector. El 26 de noviembre el acceso estará limitado exclusivamente para profesionales, mientras que el 27 y 28, a partir de las 10:00 am, el Pabellon 6 de Ifema - Feria de Madrid, se dispondrá a recibir a todos los entusiastas de este deporte de máxima precisión.

Arte Contemporáneo

en Miami

La más importante exposición de arte en Estados Unidos, la Feria Art Basel Miami Beach 2010, se llevará a cabo del 2 al 5 de diciembre en la capital de Florida. Hermana de la suiza Art Basel, una de las más prestigiosas muestras de arte de todo el mundo durante los últimos 39 años, la feria reunirá a una exclusiva selección de galerías líderes en el mundo, provenientes de América Latina, Norteamérica, Europa, África y Asia; presentarán obras de los siglos XX y siglo XXI. Se desarrollará en el fascinante distrito Art Deco, cerca de la playa, y en la mayoría de los hoteles y restaurantes.

micrófono abierto Para quienes desean empezar la semana con un impulso humorístico, el Teatro Bar, en Caracas, se convertirá, todos los lunes a partir de las 9:00 pm, en el punto de encuentro donde los mejores comediantes competirán por sacar el mayor número de carcajadas. Este local prestará su escenario a todo el que se atreva a echar algún chistecito e incursionar en el arte del Stand Up Comedy. Sígalos en Twitter por @micabierto.


Chana

s b a r e p o r t 71


72

sba report


s b a r e p o r t 73


DOS AÑOS DE ALIANZA COMERCIAL ENTRE ASERCA AIRLINES Y SBA AIRLINES A dos años de la alianza comercial suscrita entre Aserca Airlines y SBA Airlines, las empresas informaron sobre los beneficios que ha traído este proyecto para sus pasajeros, a la par de avanzar en su propósito de consolidar a Venezuela en un centro de operaciones aéreas para Latinoamérica, acción que sin duda ofrecerá importantes aportes a la industria aeronáutica nacional. La aplicación de un código compartido entre ambas que permitiera la homologación de servicios, basado estratégicamente en el posicionamiento de Aserca Airlines en las rutas nacionales y el Caribe, junto a los proyectos de internacionalización de SBA Airlines, ha permitido conectar directamente a los pasajeros locales con destinos fuera de nuestras fronteras y viceversa, lo que implicó la implementación de una plataforma tecnológica para la simplificación en el proceso de chequeo en el aeropuerto e identificación del equipaje. En este sentido, el Cap. Jorge Álvarez Méndez, Presidente Ejecutivo de SBA Airlines, explicó que “los pasajeros tienen la posibilidad de completar su proceso de chequeo en el punto de origen de su viaje, quedando registrado automáticamente con su asiento asignado y pase de abordar en su vuelo de continuación. Aproximadamente una hora pudiera ahorrarse el pasajero con la implementación de este procedimiento que sin duda apunta a resaltar las bondades de los servicios ofrecidos por SBA Airlines y Aserca Airlines en el marco de su alianza comercial”.

Este mes de septiembre se cumplieron dos años de la alianza comercial entre estas dos importantes aerolíneas venezolanas, iniciativa que ha traído significativos valores agregados a sus clientes

Aunado a esto ofrecen otros diferenciales comerciales que ubican a estas dos empresas en el top del mercado nacional. La franquicia de equipaje ofrecida por SBA Airlines es superior a cualquiera de sus competidoras (dos piezas de 32 kg por pasajero que viaje en clase Turista y 3 piezas en el caso del pasajero Bussines) la amplia oferta de rutas de Aserca Airlines da una gran ventaja a los pasajeros del interior del país para simplificar sus viajes al extranjero, a la par que la programación de sus itinerarios coincide con las salidas internacionales de SBA Airlines, disminuyendo el tiempo de espera en el aeropuerto.


Con cada servicio ambas aerolíneas continúan desarrollando iniciativas que generan valor agregado a todos sus clientes, permitiendo que en cada vuelo el pasajero disfrute de un viaje cargado opciones, comodidad y excelente servicio a bordo, resultado obtenido de la dedicación de dos equipos de trabajo que descubrieron que la combinación de sus fortalezas podría ser una excelente oportunidad para potenciar sus objetivos y razón de ser. La importancia de esta relación comercial para nuestro país y los logros obtenidos con esta alianza son para el Director Comercial de Aserca Airlines, Roberto Denis, el resultado de “la decisión estratégica de combinar las fortalezas de cada aerolínea, logrando una relación simbiótica que para Aserca Airlines es de gran valor porque estamos nutriendo el mercado local, atendiendo la demanda de turistas por los destinos de Venezuela y a la vez, nosotros podemos ofrecer al pasajero la comodidad de las rutas internacionales

de SBA Airlines con un servicio que es 100% venezolano. Razón que es nuestro orgullo y reconocemos es algo que los clientes toman en cuenta al momento de brindarnos su preferencia” Sobre la creciente demanda internacional, en estos dos primeros años de alianza SBA Airlines estrenó a Panamá como ruta y fortaleció sus operaciones hacia Funchal, España (Tenerife y Madrid), Ecuador (Quito y Guayaquil) y Estados Unidos (Miami) destinos que han servido para satisfacer el interés del mercado nacional por dichas rutas. Adicionalmente, la aerolínea se prepara para iniciar operaciones hacia Brasil (Sao Paolo), Perú (Lima), Argentina (Buenos Aires) y Colombia (Bogotá) Sobre los planes de expansión el Cap. Álvarez comenta que son “el reflejo de nuestra confianza inquebrantable en el país, su gente y sus instituciones. Por ello, y gracias a que somos la única empresa venezolana que cuenta con la certifica-

ción IOSA*, continuamos abriéndonos internacionalmente, llevando a Venezuela más allá de nuestras fronteras y brindándole a nuestros clientes locales una mayor variedad de destinos internacionales. De allí que la celebración de esta alianza es el reconocimiento a las fortalezas resultado de la experiencia obtenida en 18 años de Aserca Airlines y los 16 de SBA Airlines”.

IOSA (IATA Operacional Safety Audit), certificación otorgada por la Asociación Internacional de Transporte Aéreo (IATA por sus siglas en inglés) a las aerolíneas apegadas a los estándares de seguridad más estrictos a nivel mundial, una vez que se ha cumplido con la documentación de todos los procesos de la empresa y luego de haber superado las auditorias de seguridad operacional.


Vicky Chacín

Una apasionada aeronáutica Aunque formalizó sus estudios en Idiomas Modernos, esta egresada de la Universidad Central de Venezuela, desde adolescente reconoció su pasión por la industria aeronáutica, tomando por hobbie visitar el aeropuerto de Maiquetía para disfrutar del aterrizaje y despegue de los diversos vuelos. Hoy día, combina integralmente sus responsabilidades como madre de un hijo de 23 años con su trabajo aeroportuario, donde ya no sólo disfruta de la llegada y salida de innumerables vuelos sino que además brinda una atención personalizada a todos los pasajeros que prefieren a SBA Airlines.

La disciplina convertida en vocación de servicio Con treinta años de servicio en la industria aeronáutica, Vicky Chacín lidera desde hace más de un año la Gerencia de Servicio de Atención al Pasajero en SBA Airlines, demostrando que no hay trabajo bien realizado sin disciplina y que toda labor ejecutada con cariño sin duda ofrece mejores resultados Experiencia y disciplina son dos de las características que pueden describir a Vicky Chacín quien desde hace más de un año encabeza la Gerencia de Servicio de Atención al Pasajero, cumpliendo la tarea de generar un trato personalizado a los clientes de la aerolínea, transmitiendo esa sensación de confort que solamente se alcanza cuando nos sentimos en casa. La meta ha sido alcanzada gracias a la voz campante de la experiencia, proveniente de Vicky quien en el mes de septiembre arribó a 30 años de labor en el sector, conociendo y detallando la dinámica de los aeropuertos y logrando con el tiempo conocer esos detalles que marcan la diferencia, valor agregado que resalta entre los planes de expansión de SBA Airlines hacia rutas como Miami, Madrid, Tenerife, Funchal, Quito, Panamá y próximamente Sao Paolo, Lima, Buenos Aires y Bogotá.

76

sba report

- En estos 30 años de servicio ¿Ha llegado a cumplir las metas planteadas profesionalmente. Tiene alguna que no haya concretado? Afortunadamente sí he cumplido lo que me he trazado. Actualmente mi meta es expandir el Departamento de Servicios Especiales con mayores beneficios para atender a nuestros pasajeros y de esta manera ofrecer nuevos diferenciales en pro de mantenernos en renovación constante de muestro servicio. - ¿Se considera una persona disciplinada? ¿Qué valor aporta esto a sus labores? Si bastante! La disciplina es muy importante cuando eres el líder de un equipo de trabajo y si no hay disciplina no hay formación, ni puedes crear un departamento con resultados exitosos. - Ya son 30 años en el sector, pero ¿Cómo llegó a SBA Airlines? Qué tal ha sido la experiencia? Luego de una grata experiencia frente al área VIP de otra aerolínea estuve disfrutando de unas pequeñas vacaciones, tiempo en el que los directivos de SBA Airlines me contactaron y plantearon el proyecto de la nueva Gerencia. La experiencia, ¡mejor imposible! de verdad estoy encantada por compartir con gente muy profesional, amistosa y sobre todo muy familiar.

- ¿Cuáles han sido los valores agregados que ha ofrecido en los servicios de SBA Airlines? Considero que la experiencia de una persona es muy valiosa para cualquier empresa. Uno de los valores agregados considero ha sido la implementación de la atención personalizada a nuestro pasajero además de crear un departamento nuevo y necesario para la operación como ha sido Servicios Especiales. Éste equipo de trabajo esta dedicado a atender a los más pequeños que viajan solos, abuelitos que requieren de ayuda y todo aquel que amerita un servicio especial. - De acuerdo a su experiencia en la industria aeronáutica, ¿cuáles cree Ud. que son los diferenciales que obtiene el pasajero al viajar en SBA Airlines? Entre algunas que puedo enumerar la excelente atención de nuestro personal tanto en tierra como a bordo, el programa de lealtad Privilege, personal de operaciones altamente calificado, trato personalizado y VIP; tarifas muy competitivas, rutas directas, Sala VIP exclusiva, asistencias especiales para nuestros pasajeros y el excelente menú servido en nuestros vuelos. - ¿Qué características considera que tenemos los venezolanos que pudieran marcar la pauta en el servicio tierra y abordo de SBA Airlines? Los venezolanos nos caracterizamos por lo simpático y ese buen humor tan alegre y contagioso. La cordialidad además de la simpatía de nuestro personal, aunado a la calidad humana, esta presente en nuestro staff. - ¿En el área de trato al pasajero, qué consejo le daría a todos aquellos compañeros que día a día mantienen contacto directo con el público, según su experiencia? Para atender y trabajar con el público se requieren de aspectos básicos tales como educación, respeto, buen carácter, calidad humana, tolerancia y muy buena presencia. La imagen de la empresa se transmite a través de sus empleados, por ello es importante y necesario que se tengan todos estos elementos presentes a la hora de considerar trabajar con publico, de esta manera no lo haremos por obligación sino porque nos gusta lo que hacemos y de esa manera lo percibe el pasajero.


s b a r e p o r t 77


78

sba report


s b a r e p o r t 79




sba report # 10 - 2010


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.