New York Street Food

Page 1


– 004 –


Inhalt

////////////////////////////

0 12

VORWORT ÜBER DIE AUTOREN ÜBER DIESES BUCH

015

Und es hat „klick!“ gemacht

006 0 09

018 TOMS GESCHICHTE

021

REZEPTE

0 30

Lunchzeit in New York

060

„Luxokratische“ Food-Trucks

086

Genießen in Red Hook

092

New York und seine Straßenverkäufer

099

Sanktionen

124

„Die besten Tamales New Yorks“

128

A WALK ON THE WILD SIDE …

132

Green Markets

150

Stadt der Austern

186

Hilfe

188

Hinter den Kulissen

202

Neuanfang nach „Sandy“

2 04

ADRESSEN MÄRKTE & FOOD COURTS REZEPTVERZEICHNIS ABKÜRZUNGEN & HINWEISE IMPRESSUM

2 09 2 10 2 15 2 15


– 006 –

VORWORT Um alle Street-Food-Küchen dieser Welt zu besuchen, f liegen Sie einfach direkt nach New York. Keine andere Stadt auf unserem Planeten ist für derart viele Menschen aus unterschiedlichen Ländern zur neuen Heimat geworden. Damit wird klar, warum hier praktisch alle Küchen der Welt anzutreffen sind. Das Street-Food-Angebot in New York spiegelt die vielfältigen Essenskulturen der hier lebenden Nationalitäten wider. Der stetige Zuzug von Zuwanderern führt täglich zu neuen Gerichten und Einf lüssen, und das ist auch auf der Straße deutlich zu erkennen. Genau wie in Asien, Afrika oder Südamerika verkaufen die Menschen ihre Gerichte mit großer Hingabe, leidenschaftlich und voller Stolz bieten sie ihre Spezialitäten an. Das Angebot reicht von bestens ausgestatteten Food-Trucks mit hohem gastronomischem Niveau in einem der schicken Stadtviertel bis zum einzelnen Mann auf seinem Fahrrad, der auf dem Bürgersteig an der Flushing Avenue Tacos verkauft, oder dem halben Wohnwagen in der Bronx … Die Vielfalt an Aromen, Gerichten und Verkaufsständen ist unübertroffen. Die Street-Food-Szene ist extrem dynamisch und beschränkt sich keineswegs nur auf das zentral gelegene Manhattan. Die Orte der kleinen Garküchen, mobilen Essstände und Food-Trucks wechseln ständig und abhängig von den Jahreszeiten; in rasantem Tempo folgt ein Trend dem nächsten. Über soziale Netzwerke erfahren die Leute, wo ihr Lieblings-Truck seine Gerichte heute verkauft. Mit dem Smartphone lassen sich die kulinarischen Schätze auf Rädern gut aufspüren. Aber wer in New York echtes Street Food erleben möchte, muss lange Wege in Kauf nehmen. Glücklicherweise verfügt die Stadt über ein gut ausgebautes Transportsystem. Mit nur wenig Aufwand lernen Sie die halbe Welt kennen. Und die Suche nach Menschen und ihren authentischen Rezepten wird Sie auch in weniger bekannte und ungemein spannende Viertel von New York führen. Die US-amerikanische Küche kann nicht auf eine lange kulinarische Tradition und Stellung zurückblicken wie etwa die französische oder die chinesische Küche. Gerade deshalb gibt es hier nur wenige Beschränkungen. Hemmungslos werden gänzlich verschiedene Zutaten miteinander kombiniert. Daraus entstehen überraschende Gerichte und grenzüberschreitende Kombinationen: etwa Tacos (mexikanische Pfannkuchen) mit Kimchi (koreanisch fermentiertes Gemüse, meist Kohl) oder belgische Waffeln mit Chili con Carne (dem bekannten Tex-Mex-Eintopf mit Hackf leisch und Bohnen). Essen ist eine der großen Freuden und Tugenden von New York, sozusagen ein Abenteuer ohne Grenzen!

NEW YORK CITY Mit 8,3 Millionen Einwohnern ist New York die größte Stadt der Vereinigten Staaten. Sie besteht aus fünf Boroughs: Manhattan, Brooklyn, Queens, The Bronx, und Staten Island. Die bekanntesten Straßen und Stadtteile, darunter Wall Street, Times Square, Broadway, Harlem und Soho, befinden sich allesamt auf der Insel Manhattan. New York liegt an einer Bucht, die einen der größten natürlichen Häfen der Welt bildet. Im Jahr 1642 errichtete die niederländische Westindische Compagnie eine Handelsstation an der Südspitze Manhattans, die sie Nieuw-Amsterdam nannte. 1665 übernahmen die Engländer die Herrschaft und änderten den Namen in New York. Die Stadt war schon immer international geprägt. Im Jahr 2012 waren 40 Prozent ihrer Einwohner im Ausland geboren. Das macht New York zur internationalsten Stadt des Landes und wahrscheinlich auch der ganzen Welt. Jeden Tag kann man in einem anderen Land der Welt speisen, ohne die Stadt verlassen zu müssen. 24.000 Restaurants und Tausende von Garküchen machen die Auswahl schwer! Die New Yorker Gesundheitsbehörde, der ihr strenger Ruf vorauseilt, inspiziert die Adressen laufend.


– 007 – Bronx

Manhattan

Brooklyn Staten Island

Queens


– 012 –

ÜBER DIESES BUCH Als ich Familie und Freunden erstmals von meinen Plänen erzählte, ein Buch über New York zu schreiben, bekam ich zu hören, dass Street Food in New York doch nur aus Hotdogs, Kebabs, Brezeln und gerösteten Nüssen bestehen würde. Es gab also genügend Gründe, diese Behauptungen zu widerlegen und selbst einmal durch die Straßen und Stadtviertel New Yorks zu streifen und nach authentischen Gerichten Ausschau zu halten. Von der kulinarischen Vielfalt und der breit aufgestellten Restaurantszene war ich schon immer überzeugt gewesen. Während meiner Entdeckungsreise vor Ort stellte ich beglückt fest, dass die kulinarische Vielfalt der Stadt auch auf den Straßen auszumachen war. In New York ist Street Food lebendig. Menschen unterschiedlichster Klassen essen hier auf der Straße, angefangen von den Männern in Maßanzügen an den Food-Trucks in Manhattan bis zu den Fabrikarbeitern an den südamerikanischen Imbissständen und den Foodies auf der Suche nach Soul Food in Queens oder der Bronx. New York hat eine Street-FoodSzene, die so reich, vielfältig und inspirierend ist wie die Stadt selbst. Kaum einer der Verkäufer gibt gerne seine Rezepte preis. Schließlich ist es sein Broterwerb, seine Garantie für die Zukunft. Familienrezepte, die seit Generationen weitergegeben werden, verschaffen den schwer arbeitenden Menschen ein Einkommen. Kochen ist Experimentieren und Interpretieren eines Rezeptes. I N DI E SE M BUCH STE L L E N W I R DE SH A L B U NSE R E E IGE NE N VA R I A­T IONE N A L L DE R R E Z E P T E VOR , DI E W I R AU F DE N ST R A S S E N N E W YOR K S E N TDECK TE N U ND PROBI E RTE N. Das Buch erhebt nicht den Anspruch, eine vollständige Übersicht über das Angebot in New York zu geben, sondern bildet lediglich eine Momentaufnahme ab. Die Street-FoodSzene in New York ist ständig in Bewegung, sie ist so vielfältig und verschieden, dass man ihr sein ganzes Leben widmen könnte. Wir hoffen, dass wir Ihnen damit einen guten Einblick in New Yorks Street-Food-Szene vermitteln können. Außerdem möchten wir Touristen ermuntern, einmal abseits der sonst üblichen Pfade zu wandeln. Unser Aufenthalt bei Jacqueline und ihr Wissen über New York gaben uns die Möglichkeit, die Stadt auf ganz persönliche Weise kennenzulernen. Ich hatte unzählige Begegnungen mit waschechten New Yorkern und mit Immigranten aus der ganzen Welt, die nicht illegal ins Land gekommen waren. Durch meine jahrelange Reiseerfahrung auf verschiedenen Kontinenten und meine Leidenschaft fürs Kochen konnte ich mit jedem über seine eigene Landesküche reden. Ich hörte A nekdoten und jede Menge Familiengeheimnisse. Türen und Küchen öffneten sich vor meinen Augen. Die Kontakte mit diesen Menschen waren oftmals nur f lüchtig, aber niemals oberf lächlich, sondern immer sehr intensiv und warmherzig. Essen verbindet Menschen. Die Straßen von New York begeisterten mich auch in menschlicher Hinsicht: Hier helfen die Menschen sich noch gegenseitig, egal, ob man den Weg zur Metro, zur Kirche oder zum Lebensmittelladen sucht. Sie rücken nah zusammen, weil sie sich gegenseitig brauchen und soziale Kontakte suchen. Die bunten Straßenbilder und die vielen Nationalitäten machen New York zu einer Modellstadt der Zukunft. In der es keinen Unterschied mehr zwischen ursprünglicher Bevölkerung und Immigranten gibt. In der alle versuchen, zusammenzuleben und sich gegenseitig zu helfen, um im Großstadtdschungel zu überleben. Gerade deshalb haben wir in diesem Buch die vorgestellten Gerichte nicht nach Zutaten eingeteilt, sonst gemäß ihrer Herkunft oder nach Kochtechnik.



– 024 –

BROWNIES Ein Brownie ist ein Zwischending zwischen Kuchen und Keks. Das erste Rezept wurde wahrscheinlich Ende des 19. Jahrhunderts vom Koch des Luxushotels Palmer in Chicago erfunden. Es wurde als Snack und als Dessert in den USA und Kanada rasend schnell populär. Inzwischen wird dieses US-amerikanische Gebäck in vielen Ländern der Welt gern gegessen.

Brownies kann man in New York überall kaufen. Da es so viele Rezepte gibt, sind Qualität und Preise oft unterschiedlich. Das einfache und leckere Dessert wird mit einer Kugel Eis oder einem Klecks Schlagsahne und einigen Himbeeren oder Erdbeerscheiben zum festlichen Abschluss eines Menüs serviert .

1. Den Backofen auf 180 °C vorheizen.

* * 115 g Butter * * 225 g dunkle Schokolade

(65 –75 % Kakaoanteil) * * 300 g Zucker * * 2 Eier * * 30 g Kakaopulver zum Backen

(ungesüßt) * * ½ TL Salz * * 40 g Mehl

2. Butter und Schokolade in Stückchen schneiden und zu-

sammen über dem Wasserbad schmelzen lassen. (Dazu eine Rührschüssel aus Metall über einen Topf mit kochendem Wasser stellen. So können Butter und Schokolade schmelzen, ohne direkt mit dem Wasser oder der Hitze in Kontakt zu kommen.) Zwischendurch umrühren, um zu kontrollieren, ob alle Stücke geschmolzen sind.

* * Öl für die Form

3. Die Rührschüssel vom Wasserbad heben und den ZuVARIANTE

Auch gehackte Nüsse oder Chilis lassen sich unter den Teig mischen. Mein Brownie war mit JalapeñoRingen garniert gebacken.

cker untermischen. Ein Ei nach dem anderen unterrühren. Gesiebtes Kakaopulver und Salz dazugeben. Alle Zutaten zu einer glatten Masse verrühren. Zum Schluss das Mehl untermischen. 4. Eine 20 * 20 cm große Backform einfetten und mit etwas

Mehl bestäuben. Den Teig in die Form gießen. 5. Im vorgeheizten Backofen auf der mittleren Schiene

Midtown Manhattan

0

5

10

Adresse Nr. 20

15

30 –35 Minuten backen. Mit einem Zahnstocher kontrollieren, ob die Brownies fertig gebacken sind. Wenn nur noch feuchte Krümel am Zahnstocher hängen bleiben, können die Brownies aus dem Backofen genommen werden. Sie müssen weicher und klebriger als ein Rührkuchen sein. Daher nicht warten, bis kein Teig mehr am Zahnstocher kleben bleibt. 6. Die Brownies in der Form etwa 15 Minuten abkühlen las-

sen. Dann das Gebäck auf dem Kuchengitter vollständig abkühlen lassen und in neun Quadrate schneiden. In einer Metalldose und in Aluminiumfolie eingewickelt auf bewahren. So bleiben die Brownies lange frisch.



– 026 –

* * 4 Scheiben Brot * * 200 g Tempeh* ­( Bioladen) * * 2 EL Öl zum Braten * * 4 EL Dijon-Senf * * 2 EL Ahornsirup * * Salz und Pfeffer, frisch

­g emahlen * * 1 Handvoll Rucola, harte

TEMPEH SANDWICH

Stiele entfernt

* * 1 Tomate, in Scheiben ge-

schnitten, Strunk entfernt

* * ½ Zwiebel, geschält und in

Ringe geschnitten

/////////////////////////////// 1. Die Brotscheiben im Toaster kurz rösten.

Ein gesunder Imbiss für zwischendurch. Ich lernte das Gericht bei The ­C innamon Snail kennen. Der Food-Truck bietet gesunde und leckere Snacks.

2. Aus dem Tempeh zwei Scheiben von 1 cm

Dicke schneiden. 3. In einer Pfanne das Öl erhitzen und die

Tempehscheiben von jeder Seite zwei Minuten braten, bis sie goldbraun sind. 4. Den Dijon- Sen f m it dem A hor nsi r up

gründlich verrühren und mit Salz und Pfeffer nach Belieben würzen. 5. Eine geröstete Brotscheibe von einer Sei-

te mit der Senfmischung bestreichen. Mit etwas Rucola, einer Tomatenscheibe, einer Scheibe Tempeh und einigen Zwiebelringen belegen und zum Schluss eine zweite geröstete Scheibe Brot auf legen. 6. Diagonal durchschneiden und servieren.

Midtown Manhattan

* Der ursprünglich aus Indonesien stammende fermentierte Sojakuchen wird heute in vielen Bioläden oder im

0

5

10

Adresse Nr. 20

15

Asia-Laden angeboten. Er hat einen leichten Pilzgeschmack. Alternativ lässt sich das Rezept mit Seitan (Produkt aus Weizeneiweiß mit fleischähnlicher Konsistenz) zubereiten.


★★★★★★★★★★★★★★★

★★★★ ★

Tempeh oder Seitan vor der Zubereitung einige Stunden marinieren, z. B. in einigen Esslöffeln Sojasauce mit Fünf-Gewürze-Pulver oder in Sojasauce mit Zitronengras. Lassen Sie Ihrer Fantasie freien Lauf.



– 039 – überall

0

5

10

15

* * 2 Handvoll frischer Blattspinat,

­ eputzt und harte Stiele entfernt g (nach Geschmack mit Petersilie, ­G etränk mischen. Minze oder Koriander gemischt) * * 1 reife Banane, geschält 2. Für ein erfrischendes Sommergetränk noch eini- * * ½ Grapefruit, Saft ge Eiswürfel dazugeben oder diese erst ganz zum * * 100 ml Milch Schluss untermischen. * * 100 ml Orangensaft, frisch gepresst 1. A lle Zutaten im Standmixer zu einem sämigen

SMO OTHIE Ein Smoothie ist ein Getränk aus frischen Früchten, das im Standmixer zubereitet wird. ­S owohl auf der Straße als auch in einigen Geschäften und Restaurants ist es äußerst ­b eliebt. Das Schöane an Smoothies ist, dass es so viele verschiedene Varianten und p ­ ersönliche Vorlieben gibt. Hier nun das Grundrezept, mit dem ich gern in den Tag starte.

Das Konzept des Smoothies ist jahrhundertealt. Es gibt ihn in verschiedenen Ausführungen im Mittelmeerraum, im Mittleren Osten, in Indien und in Zentral- und Südamerika.


– 192 –

Fortsetzung von Seite 170

Wir folgen Jacqueline durch Vinegar Hill in Brooklyn. Vinegar Hill ist die Heimat der Slow-Food-Bewegung. Die zahlreichen Köche mit langen Bärten in den offenen Küchen sind als lebende Aushängeschilder der Bewegung zu bestaunen. Während des Kunst-Festivals schlendern wir durch das quirlige Künstlerviertel Dumbo und stellen uns für eine Pizza bei Grimaldi’s an. Zusammen besuchen wir in der South Bronx auf der 152 nd & Wales Street einige abgefahrene Puerto-Ricaner, die sich sichtlich freuen, uns zu sehen. Sie sind in Feierlaune und wir bekommen die Empanadas (Seite 194), die sie uns zustecken, geschenkt. Street-Food-Verkäufer mit Rock ’n’ Roll-Appeal! Hier gibt es keinen schicken Food-Truck, sondern nur einen alten Wohnwagen, in dem man auf seine Bestellung warten kann. Die Stimmung ist freundlich und ausgelassen. Schade, dass solche Orte mehr und mehr verschwinden. Ich frage mich, wie lange sie hier noch stehen werden. Schärfere Kontrollen und entsprechende Bußgelder verhindern jede Form von Kreativität und schmälern den ungezwungenen, herzlichen Charakter dieser Orte. An einem Food-Truck in Harlem genießen wir Chicken Tikka (Seite 199). Anschließend lotst uns Jacqueline entlang der Colombia University und des Morningside Heights Parks durch die 116 th Street. Alte Frauen, die selbstgebackene Tortillas verkaufen, bringen Farbe ins Straßenbild. Bei Sam’s Famous Pizzeria steht eine lange Schlange mit hungrigen Menschen. Puerto-Ricaner verkaufen dampfende Schüsseln Mofongo aus einem Loch in der Mauer. Jacqueline kauft für einen Obdachlosen ein Brötchen. Auf diesem Abschnitt der 116 th Street pulsiert das Leben und schenkt uns jede Menge authentischer Street-FoodEindrücke. Den letzten Abend in New York verbringe ich mit meinem Street-Food-Komplizen Luk im East Village. Wir feiern unsere Leidenschaft für diesen großartigen Schmelztiegel von Küchen und Kulturen mit einer leckeren Flasche Rotwein bei Lil’ Frankie’s Pizzastand. Den restlichen Hunger stillen wir bei wo wir uns fünf Vorspeisen teilen. Wieder einmal weiß David Chang, wie er uns verführen kann. Ich blättere glücklich durch mein Notizbuch und bin mir meines Schatzes an Informationen sehr bewusst, die ich in den vergangenen Wochen gesammelt habe. Hier und jetzt, voll der Energie dieser fantastischen Stadt, entscheide ich, welche Gerichte fortan auf der Speisekarte meiner Nudelbar in Gent stehen werden. Zum letzten Mal setzen wir zu Jacquelines Wohnung auf Staten Island über und sehen, wie die Silhouette Manhattans im Hintergrund langsam immer kleiner wird. Wer einmal dem Zauber New Yorks erlegen ist, möchte immer wieder zurückkehren. Bei Jacqueline zu Hause hat Luk noch eine kleine Überraschung für mich. Er überreicht mir mit breitem Grinsen eine flache Pappschachtel. Darin liegt ein neonfarbener Teller, den er in Chinatown erstanden hat. In Rosa und Blau fluoreszierenden Buchstaben steht darauf das Wort: „OPEN“.



– 194 –

EMPANADAS – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

PASTETCHEN MIT

RINDFLEISCHFÜLLUNG

Als wir mittags um drei zu „Piranaha’s Food Truck“ in der Bronx kamen, war die gesamte Mannschaft in ausgelassener Feierlaune. Die Empanadas wurden von Herzen und umsonst angeboten. Party Time!

Bronx: Jackson Avenue

0

5

10

15

* * 2 EL Öl * * 2 Schalotten, geschält und

fein gehackt * * 2 Knoblauchzehen, ge-

schält und fein gehackt * * ¼ TL Kreuzkümmelpulver * * ¼ TL Paprikapulver

1. Backofen auf 220 °C vorheizen.

* * 300 g Rinderhackfleisch * * ½ TL Salz

2. Öl in einer Pfanne erhitzen, Schalotten und K nob-

lauch bei geringer Hitze darin anschwitzen. Kreuzkümmel- und Paprikapulver hinzufügen. Dann das Hackf leisch hineingeben, Temperatur leicht erhöhen und das Fleisch braun anbraten. Mit Salz und Pfeffer würzen.

* * ½ TL schwarzer Pfeffer,

frisch gemahlen * * 4 Platten Blätterteig à

30 * 20 cm (für 8 Empanadas) * * 1 Ei, verquirlt

3. Aus dem Blätterteig Platten mit 10 cm § schneiden.

1 geh. EL der Hackf leischmischung darauf geben, den Teig in der Mitte zusammenklappen. Die Ränder mit der Gabel fest zusammendrücken, damit die Empanada gut verschlossen ist. Mit dem verquirlten Ei einpinseln. Mit den restlichen Empanadas ebenso verfahren. 4. Auf einem mit Back papier beleg ten Blech in den

Ofen schieben und 15 Minuten goldbraun backen.

In Singapur heißt dieses Gericht Curry Puff, in Vietnam Banh Goi. Es waren portugiesische Seefahrer, die den leckeren Imbiss in die ganze Welt trugen.



– 209 –

MÄRKTE & FOOD COURTS GREENMARKET FARMERS MARKET Informationen zu allen Märkten und Anbietern auf der Website. www.grownyc.org

A

ARTHUR AVENUE MARKET Arthur Avenue & East 187th Street, Bronx; montags bis samstags von 8 00 bis 1700 Uhr. www.arthuravenuebronx.com

B

CHELSEA MARKET 75 Ninth Avenue (zwischen 15 th & 16 th Street), Chelsea, Manhattan; ­m ontags bis samstags von 700 bis 2100 Uhr, sonntags von 8 00 bis 20 00 Uhr. www.chelseamarket.com

C

FOOD COURT Auf der unteren Ebene des Grand Central Terminals, 42 nd Street & Vanderbilt Avenue, Manhattan; montags bis samstags von 700 bis 2100 Uhr, sonntags von 1100 bis 18 00 Uhr.

D

EATALY Geschäfte, Food Courts und Restaurants, 200 Fifth Avenue (zwischen 23 rd & 24th Street), Manhattan; montags bis sonntags von 10 00 bis 23 00 Uhr. www.eataly.com

E

NEW WORLD MALL 4021 Main Street, Flushing, Queens; täglich von 9 00 Uhr bis 22 00 Uhr. www.newworldmallny.com

F

RED HOOK VENDORS Red Hook Recreational Area, Ecke Bay Street & Clinton Street, Brooklyn; samstags und sonntags von 9 00 bis 2100 Uhr.

G

SMORGASBURG Samstags am East River State Park, Kent Avenue & North 7th Street, Williamsburg Waterfront, Brooklyn; sonntags am Tobacco Warehouse, Brooklyn Bridge Park, Dumbo, Brooklyn; von April bis Oktober von 1100 Uhr bis 18 00 Uhr.

H

TODD ENGLISH FOOD HALL PLAZA HOTEL Fifth Avenue (am Central Park South), Manhattan; sonntags bis donnerstags von 11.00 bis 22.00 Uhr, freitags und samstags von 1100 bis 23 00 Uhr. www.theplazany.com

I

UNION SQUARE GREENMARKET An den Nord- und Westseiten des Union Square Parks, Midtown Manhattan; montags, mittwochs, freitags und samstags von 8 00 bis 18 00 Uhr.


– 210 –

REZEPTVERZEICHNIS

A B

046 Ananas- Schinken 135 ANTICUCHOS DE CORAZÓN 064 AREPAS 081 Auberginen-Parmesan-Bruschetta 155 Austernsuppe 051 BAGELS 183 Bauernsalat mit Feta, Gurke und Tomate 144 BEEF BURRITO 137 BLACK MINT SAUCE 160 Blattgemüse, grün 055 Bohnen mit Reis 174 Brathähnchen, kreolisch 051 Brötchen 026 Brötchen, belegt 089 Brötchen, belegt mit Hummer 115 Brötchen, gedämpft, mit Schweinef leisch 156 Brötchen, gegrillt mit Käse 168 Brot, Mais- 081 Brot, geröstet, mit Aubergine und Parmesan 024 BROWNIES 173 BROWNING-SAUCE 081 BRUSCHETTA MELANZANE ALLA PARMIGIANA 081 Bruschetta mit Aubergine und Parmesan 021 BULGOGI 144 Burrito mit Rindf leisch

C

121 CACTUS SALAD 048 CHEESECAKE 199 CHICKEN TIKKA 191 Chili, vegetarisch 116 Chilisauce, grün 105 chinesisches Hähnchen, pfannengerührt

CLAM CHOWDER, S. MANHATTAN CLAM CHOWDER

068 COCADAS 041 Coleslaw 160 COLLARD GREENS 168 CORNBREAD 179 Couscous mit Gemüse-Tajine

D E F

141 dominikanischer Orangen-Milchshake

Eierkuchen, s. Pfannkuchen

173 Eintopf, jamaikanisch, mit Ochsenschwanz 126 ELOTES 194 EMPANADA 074 FALAFEL 183 FETA CHEESE, CUCUMBER AND TOMATO SALAD 095 FRIED PLANTAINS


– 215 –

ABKÜRZUNGEN & HINWEISE g = Gramm kg = Kilogramm

ml = Milliliter l = Liter

TL = Teelöffel EL = Esslöffel

ca. = circa geh. = gehäuft

§ = Durchmesser cm = Zentimeter

Alle Löffelangaben (EL, TL) beziehen sich auf das gestrichene Maß. L = Name der nächsten Subway-Station $ = Preiskategorien in US-Dollar (pro Portion) A = Adresse (bezogen auf die Verzeichnisse ab Seite 204 und 209)

Sofern nicht anders vermerkt, sind die Rezepte als Snacks für vier Portionen berechnet. Wenn in den Rezepten Mehl verwendet wird, handelt es sich, sofern nicht genauer definiert, um einfaches Weizenmehl (Type 405). Den Backofen immer auf die angegebene Temperatur vorheizen. Die in den Rezepten angegebenen Temperaturen beziehen sich auf übliche Elektro-Backöfen. Wenn Sie Umluft- oder Gasbacköfen nutzen, sind die Herstellerangaben der Geräte zu beachten. Die in den Rezepten verwendeten Eier sind Handelsgröße L (groß) und Güteklasse A. V­erwenden Sie immer nur ganz frische Eier!

IMPRESSUM Die Originalausgabe erschien in Belgien unter dem Titel „New York street food“ © 2013 Uitgeverij Lannoo nv, www.lannoo.com Text und Rezepte: Tom Vandenberghe, info@eetavontuur.be Fotos: Luk Thys; luk@foodphoto.be Layout: Natasja Billiau, info@prezent.nu Siehe auch: www.ilikestreetfood.com 4 3 2 1 | 2016 2015 2014 2013 © für die deutsche Ausgabe Walter Hädecke Verlag, Weil der Stadt 2013. www.haedecke-verlag.de · www.facebook-com/haedecke.verlag Übersetzt aus dem Niederländischen von Birgit van der Avoort Lektorat der deutschen Ausgabe: Monika Graff Satz der deutschen Ausgabe: Julia Graff / Hädecke (nach der gestalterischen Vorlage von Natasja Billiau) Alle Rechte vorbehalten, insbesondere die der Übersetzung, der Übertragung durch Bild- und Tonträger, des Vortrags, der fotomechanischen Wiedergabe, der Speicherung und Verbreitung in Datensystemen und der Fotokopie oder Reproduktion durch andere Vervielfältigungssysteme. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung des Verlages. ISBN 978-3-7750-657-6      Printed in Europe 2013


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.