The Bilingual Magazine No. 18
April Thingyan ( Water Festival ), Myanmar.
2015 ActiBook
Prepaid SIM Card for VISITOR
(INTERNET ONLY)
For details, see page 2
For details, see page 30
www.westernunion.co.jp
95,000 Access Points
日本国内 / Only for use in Japan.
Prepaid SIM for JAPAN OCN mobile ONE Prepaid SIM card for VISITOR
for INTERNET 「DATA」 only.
Japan Connected-free Wi-Fi App
㻼㼞㼑㼜㼍㼕㼐㻌㻿㻵㻹㻌㻯㼍㼞㼐㻌㼒㼛㼞㻌㻵㼚㼠㼑㼞㼚㼑㼠㻌㼣㼕㼠㼔㻌㼐㼍㼠㼍㻌㼒㼑㼑㻌㼕㼚㼏㼘㼡㼐㼑㼐㻍
For added convenience, including unrestricted data, travelers are also encouraged to apply for the Japan Connected-free Wi-Fi service, provides access to free Wi-Fi hotspots around Japan, including at major airports, stations and shops. Japan Connected-free Wi-Fi is provided by NTT-BP, a NTT Group company. http://www.ntt-bp.net/jcfw/en.html
Download App from
即時利用可能 『Ready for use』
7日間/14日間 『7days of 14days』
100MB/1日*1 『100 MB/day *1』
広いサービスエリア 『Wide coverage area』
Connect to all free Wi-Fi spots in Japan free of charge! An app that is simple to use, and once registered, you will have free access to Wi-Fi spots offered by the nation wide operators.
受け取り先を選べます『You can buy from』
Tel.:
Mobile:
Waseda Dori
Suwa Shrine Shinjuku Suwachō PO
03-3232-7178
090-8805-6203/090-4363-1711
Olympic オリンピック
Japan Braille Library サイゼリヤ Saizeriya
Free Dial: 0120-047-427 Business hours: 10:00 19:00
Meiji Dori
Big Box Toyama Exit(5 mins.)
Customer Care: 0120-506-506 Technical Support
Tozai Line Takadanobaba Exit No. 7(5mins.)
Shin-Okubo Station
Takadanobaba Station
Waseda Exit(6 mins.)
Available 7 days a week, including holidays. (Unavailable during new year s holidays.)
Fukutoshin Line Nishi Waseda Exit No. 2(3mins.)
Suwa Dori
Orange Court Shopping Center Shinjuku Kita Post Office オレンジコートショッピングセンター
Selling Point
*Available in Japanese, English, Chinese & Korean languages support.
Location Map
SIMカード購入後のご利用までの流れ。 『How to get started after receiving the SIM card.』 1
本サイトの「利用申込」 より手続き開始。 『Register from [Sign Up] page on our website.』
2
SIMカードを端末に挿入。 『Insert the SIM card into your device.』
3
お使いの端末でAPN設定をするとすぐ使えます。 『Set the APN on your device.』
http://service.ocn.ne.jp/mobile/one/visitor/ja/signup/ http://service.ocn.ne.jp/mobile/one/visitor/en/signup/
Developved for
UNLOCKED AND SIM FREE DEVICES ONLY
Sign Up
Smartphone or Tablet.
7 Days
14 Days
期間型 7日
期間型 14日
SIM Package:Regular/Micro/Nano
SIM Package:Regular/Micro/Nano
Reference Price
Reference Price
¥2,980
¥3,500
(¥3,218 with tax)
(¥3,780 with tax)
Maximum Data Speeds: 150Mbps(Theoretical maximum; Actual speeds will vary and are not guaranteed.) High Speed Data: 100MB/Day(After the daily high-speed allotment is used, the maximum download and upload speeds will be reduced to 200kbps.) Service Type: Data Communications only. No Voice Communications. Coverage Area: Service is available in NTT DOCOMO'S "Xi (crossy) 4G LTE and FOMA 3G areas that provide reliable connectivity nationwide. Population Coverage: NTT DOCOMO Xi LTE 4G in the major cities NTT DOCOMO FOMA 3G across Japan 100%* * "The major cities" refer to ordinance designated cities and 23 wards in Tokyo.
1GB additional
50 Days
4 Months 4カ月間
期間型 50日
4 Months
50MB/day
20 Days 期間型 20日
4カ月間
・期間延長/容量追加:1GB追加 1GB additional』 -参考価格(*1):2,000円(税抜) -利用期間 :最大4カ月間(*2) -利用容量 :1GB -最大通信速度:受信時最大150Mbps R.』 送信時最大50Mbps S.』 -容量超過時の 最大通信速度:利用不可 ※SIMカードは初回パッケージで購入したもの を継続利用
o1GB Up 型t 1GBタイプ 容量
SIM カードサイズ Standard / Micro / Nano
SIM カードサイズ Standard / Micro / Nano
What You Can Do with 100MB a Day / Data Usage Estimates
利用期間 Period of use
利用容量 Capacity
最大通信速度 Maximum Speed
容量超過時の最大通信速度 Maximum speed overrun communication capacity
参考価格(税抜) Price (excl. tax)
20日間 20 days
50MB/日 50MB/day
Up to 150Mbps (reception) 50Mbps (transmission)
200Kbps
2,800円
1GB
Up to 150Mbps (reception) 50Mbps (transmission)
200Kbps
3,200円
最大4カ月間 Up to 4 months
Available for LTE/3G (W.CDMA/HSPA) devices data communication (internet access) only. More Information: http://service.ocn.ne.jp/mobile/one/visitor/en/
・期間延長/容量追加:50日間延長/Extd. 50 days -参考価格(*1):2,200円(税抜) -利用期間 :50日間 50 days』 -利用容量 :50MB/日 50MB/day』 -最大通信速度:受信時最大150Mbps R.』 送信時最大50Mbps S.』 -容量超過時の 最大通信速度:200Kbps ※SIMカードは初回パッケージで購入したもの を継続利用
Surf the web : 400 webpages Send and receive text Email:20,000 messages
Stream videos :50 minutes Make VoIP calls with apps:400 minutes
Kaneshiro International Co., Ltd. 金城インターナショナル株式会社 䛈169-0072 Tokyo-to, Shinjuku-Ku, Okubo 3-10-1, New Town Okubo 1F
Tel.:
03-3232-7178
Mobile:
090-8805-6203/ 090-4363-1711
Url: www.ksijapan.com Email: info@ksijapan.com
April 2015 - HALO MYANMAR No. 18
Monthly Magazine はろー ろー ミャンマー ー
The Bilingual Magazine
Journal off d The Golden Land of Myanmar
Cover Gems
1
Cover Page
2
OCN Mobile One
3
Index & Embassy Info.
4 9,11
Japan News.
10
Thai Restaurant Boss.
12
Subscription & KSI Advertisement.
13
Eco-Spray & Myanmar Condo.
14
Embassy Notice Info.
15
Myanmar News.
16
Prepaid Cards
17 22
Myanmar News.
23 24
Legal Information.
25 29
General Advertisements.
30
Western Union.
31
SoftBank Comica Everyday Time Table Info.
32
NTT Communications - Halo Card.
Published by: Kaneshiro International Co., Ltd. Tokyo-To, Shinjuku-Ku, Okubo 3-10-1, New Town Okubo 1F
Tel.: 03-3232-7178 Fax.: 03-3232-7226 Url: www.ksijapan.com E-mail: halomyanmar@ksijapan.com
Thingyan (Water Festival)
Thingyan (࠘ࡤߺࡊࠎ࠰) or the Water Festival preceding the Burmese New Year is the most celebrated festival in Myanmar. Water symbolizes the washing away of the previous year's bad luck and sins, as part of the cleansing ritual to welcome the New Year. On New Year's Day itself, all the water throwing ends. This day is celebrate by releasing captive fish and birds as acts of merit and special feasts will held for monks. This festival celebrated over a period of five days culminating in The New Year. Kyo nei (ࠛࡦߺࠥࠫࠩࠎࡺ), Kya nei(ࠛߺ࠱ࠩࠎࡺ) , Kyat nei, Tet nei(ࠛࠊߺ࠰ࠩࠎࡺ) and Hnit hsan ta yet nei (ࡵ࠴߿࠰ࠀࠎ࠰ࠊ߿࠰ࠕߺ࠰ࠩࠎࡺ) New Year's Day. Water throwing or dousing one another from any shape of vessel or device is the distinguishing feature of this festival. Traditionally, Thingyan involved the sprinkling of scented water in a silver bowl using sprigs of Thabyay(Jambul), a practice that continues to be prevalent in rural
日本国外務省 住所: 東京都千代田区霞が関2-2-1 代表電話: 03-3580-3311 ·領事局海外邦人安全課 (テロ·誘拐に関する 問い合わせを除く) ·領事局邦人テロ対策室 (テロ·誘拐に関する 問い合わせ) 在日本ミャンマー大使館 電話: 03-3441-9291 警察 電話 199 警察署 バハン警察署 電話: 01-554630 カマユ警察署 電話: 01-534304 マヤンゴン警察署 電話: 01-660352 サンジャウン警察署 電話: 01-535184 Yangon観光警察署(ツーリストポリス)01-37-9991
Vivo
areas. In major cities such as Yangon, garden hoses, huge syringes made of bamboo, brass or plastic water pistols and other devices from which water can be squirt are used, in addition the gentler bowls and cups, water balloons and even fire hoses have been employed! It is the hottest time of the year and a good dousing is welcome by most. Everyone is fair game except monks, elderly and obviously pregnant women. The Padauk (Pterocarpus macrocarpus) blooms once a year during Thingyan. From ancient time, it is popularly known as the "Thingyan flower," which can be seen everywhere. The festival has many different names specific to each country, such as Songkran in Laos and Thailand, Chaul Chnam Thmey in Cambodia and Thingyan in Myanmar.
交通事故 ヤンゴン管区警察本部 電話: 199 交通警察本部 電話: 01-291284~5 交通警察本部分署 (無料救急車付) 電話: 01-500005 ネーピードー交通警察本部: 067-413854 火災 電話: 191 病院(救急車あり) Myanmar International SOS 住所: Dusit Inya Lake Resort, 37 Kaba Aye Pagoda Road, Mayangon Township, Yangon 電話: 01-657920~4(24時間) (01-657922 推奨) Shwe Gon Dine Specialist Centre (SSC) 住所: 7 East Shwe Gon Dine Road, Bahan Township, Yangon 電話: 01-544116, 01-541457, 01-544128 Asian Royal Cardiac & Medical Care 住所: 14 Baho Street, Sanchaung Township, Yangon 電話: 01-538055, 01-538054
A TOTAL SOLUTION FOR MYANMAR TRAVEL
Managed by:
Rich Myanmar Travel Co., Ltd. Room G3, Yatha Condo, No. 458-460, Maha Bandoola Street, Pabedan Township, Yangon, Myanmar.
Pun Hlaing International Hospital 住所: Pun Hlaing Golf Estate Avenue, Hlaing Thayar Township, Yangon 電話: 01-684323, 01-684322 ヤンゴン日本人会 JAPAN CLUB (Marina Residence 1F) 電話: 01-650651 ミャンマー日本大使館 The Embassy of Japan in Myanmar 在ミャンマー日本国大使館領事部 No. 100 Natmauk Road, Bahan Township, Yangon, Myanmar TEL:+95-(0)1-549644〜8 FAX:+95-(0)1-549643 Economic Section: eco@yn.mofa.go.jp Info. & Culture Section: info.cul@yn.mofa.go.jp Consular Section: ryoji@yn.mofa.go.jp License # Kha-0436
GTS Tour Managing Director
Zaw Min (A) Johnson Li 代表取締役社長 リジュンセイ 黎 順成 日本国総合旅行業務取扱管理者
Tel.: 01-243123,
392537, 706363
Email: gts-md@myanmar.com.mm and gtstour@gmail.com
Contact: Mr. Ye Tun Oo (CEO) Email: yto@vivomyanmar.com Skype: myavivo
Tel. & Fax: +95-1-377117, +95-1-252300 Hand Phone: +95-9-5100552
Global Travel Service Co., Ltd. #206/207 2F Olympic Tower, Corner of Mahabandola Road & Bo Aung Kyaw Station, Kyauktada Township, Yangon, Myanmar. website: www.gtstourmyanmar.com
News ミャンマー関連
日本人会が恒例の春祭り 350人が盆踊りなど楽しむ ヤンゴン日本人会は2月7日、ヤンゴン日本人 学校で恒例の春祭りを開催した。ヤンゴン在住日 本人の増加を受け、昨年より多い約350人が詰 めかけたという。 春祭りは日本で子どもに大人気の「ようかい体 操」 で始まり、和太鼓の実演に合わせた盆踊り大会 も。恒例のビールの一気飲み競争では、男女とも に酒豪が覇を競った。 会場には、 うなぎのつかみ取りやミャンマー風お 好み焼き、豚汁など多数の露店が出店した。参加 した男性は「たくさんの日本人が来ていて、 まるで 日本のようですね」 と笑顔を浮かべていた。 ベトナムなどで実施しており、 ミャンマーは7 か国目という。同クラブはミャンマーで学校 建設や、高校生の交流事業などを手掛けて いる。
氏が演じる坂本龍馬の活躍を、三菱財閥創 始 者 の 岩 崎 弥 太 郎( 香 川 照 之 氏 )が 語る 構成だ。 日本は官民挙げて「クールジャパン戦略」 を展開しており、NHKが協力した形。韓流ドラ マが人気のミャンマーで、日本を代表するイ ケメンの福山氏がどれだけ支持を得られる かが焦点だ。
日緬企業がマッチングイベント 日本の自動車メーカーなど参加
Nihongo
2月23日にヤンゴンのミャンマー商工会 議所ビルで、日系企業とミャンマー企業のビ ジネスマッチングイベントが開かれ 、多数 の日系企業が参加した。名古屋市の社団法 人「持続可能なモノづくり・人づくり支援協 会(ESD21)」 と、 ミャンマーの国際交流団体 「SEDA」が共催した。 三菱自動車やトレンディ―・グループなど の8社の日系企業が参加し、9社のミャンマー 企業と次々と商談を行った。 ミャンマー国内の工場での生産などについ ての議論が行われたほか、 ミャンマー人技術 者の積極採用を表明する日系企業もあった という。
全土の地図データ活用 政府関係者向けセミナー 日 本 の 財 団 法 人「 国 際 情 報 化 協 力センター(CICC) 」は2月27日、 ネピドーで、 国家空間データ基盤(NSDI)をミャンマーで 普及させるためのセミナーを開催した。 ミャン マーのコー・コー・ウー科学技術大臣を始め、 関係官庁の幹部ら政府関係者約50人が出 席。 日本側からは、経済産業省や国際協力機 構(JICA)の専門家らが参加した。 NSDIは、各省庁や企業などがバラバラに保 有する地図などの情報をまとめることで、社 会インフラとして活用を図る手法。日本では 防災面などで活用されている。
日英緬の戦没者慰霊祭 靖国神社の神職が戦後初 第二次世界大戦のミャンマー戦線での戦 没者の霊を慰めようと、 日本、 イギリス、 ミャン マーの各国の宗教による慰霊祭が2月27日、 ヤンゴンでにあった。靖国神社の神職が戦後 70年で初めて参加し、英霊を慰める儀式を執 り行った。 主催は文化建設会。日本人墓地では、靖国 神社の坂明夫禰宜や巫女らが神事を執り行 った。祝詞をあげたあとで、参列者が玉ぐし を奉納した。山東昭子参院議員やドクター中 松らが日本から参列した。 このほか、英連合 人墓地ではキリスト教式で、世界平和パゴダ では、仏教式での慰霊祭が開催された。
イオンがミャンマーで奨学金 ヤンゴン外大などで認定式 小売大手のイオン系財団「イオンワンパー 龍馬伝」MNTVで放映へ セントクラブ」は、 ミャンマーで大学生に対す る奨学金制度を創設した。対象はヤンゴン外 全土の地図データ活用 イケメン福山は韓流に勝てるか 国語大学とヤンゴン経済大学の学生で、計 NHKの大河ドラマ「龍馬伝」がミャンマー国 政府関係者向けセミナー 40人に支給される。2月19日には、両大学で 営のMNTVで4月7日から放映されることが 日 本 の 財 団 法 人「 国 際 情 報 化 協 奨学金の「認定授与式」を開催。奨学金を受 決定した。3月まで放送していた「篤姫」の後 力センター(CICC)」は2月27日、ネピドーで、 け取る学生を励ました。 番組で、夜9時20分から。 日本語の音声にミャ 国家空間データ基盤(NSDI)をミャンマーで 同財団の奨学金制度「イオン・スカラシッ ンマー語の字幕がつく。 普及させるためのセミナーを開催した。 ミャン プ」は2006年から開始、 日本をはじめ中国や 龍馬伝は2010年に日本で放送。福山雅治 マーのコー・コー・ウー科学技術大臣を始め、
4
April 2015
ミャンマー関連 News
関係官庁の幹部ら政府関係者約50人が出 トされていた。 な お 、カ ラ オ ケ 部 門 で は ヤ ン ゴ ン・ 席。 日本側からは、経済産業省や国際協力機 インターナショナルホテル内の「ミュージック 構(JICA)の専門家らが参加した。 NSDIは、各省庁や企業などがバラバラに保 ボックス」が受賞した。 有する地図などの情報をまとめることで、社 会インフラとして活用を図る手法。日本では 防災面などで活用されている。
JCCY、 ゴルフの大使杯を開催 浅岡氏が優勝を飾る 「琥珀」が日本食部門で受賞 英語情報誌の表彰イベントで
2月28日からの3日間、ヤンゴンのタマドー ホールで、 「ヤンゴンICTフェア」が開催され た。ヤンゴンRCPAとヤンゴンRICAの共催で、 コニカミノルタの公式代理店であるガンダマ ー社がゴールドスポンサーを務めた。 今回のイベントでは、約60社が計約140か 所のブースを設置。スキャナーやカメラのほ か、パソコンや携帯端末など多数の情報通信 関連の製品が展示された。キヤノンや東芝な どの日本の大手メーカーの代理店も出展し た。会場での取引は、昨年の同イベントの3割 増の水準だったという。
Nihongo
ヤンゴンで発行する英語情報誌「ミャンモ ア」が実施したミャンマー在住料理店の表彰 イベントで、チャトリウムホテルの日本料理店 「琥珀」が日本料理門を受賞した。 また、鉄板 焼き・焼き鳥・焼肉部門では、焼肉店「ハル」 が表彰された。いずれも高級店として知られ、 高級路線が評価されたとみられる。 日本料理部門には「Yhet s SUSHI&SOBA」 「山小屋ラーメン」などの人気店がノミネー
ヤンゴン日本人商工会議所(JCCY)主催の ゴルフ大会「大使杯」が2月21日、ロイヤルミ ンガラドンゴルフクラブで開かれ、60人以上 の日本人ビジネスマンらが参加した。東京海 上日動火災保険ヤンゴン駐在員事務所の浅 岡邦雄氏が優勝を飾った。大使杯の開催は 今回で35回を数えた。 大使杯の参加人数が増えたため、今大会か ら賞金システムが廃止され、優勝者らには商 品が贈呈されることになった。パナソニックや 富士ゼロックス、東芝など多数の日本企業が 豪華商品を提供したという。
ヤンゴンICTフェア開催 日本企業の代理店も参加
アルビ新潟ファンの大学生 聾学校にユニフォーム贈呈 サッカーJリーグのアルビレックス新潟のファンの新潟大生4人が来緬し、ヤンゴンの聾学校の生徒にユニフォームを贈った。新潟大2年の 星野奨さんらが企画。 インターネットで、 ファンに使い古しのユニフォームやタオルなどの提供を呼びかけたところ、全国から300点以上が集 まった。同校は、 アルビレックス新潟のサッカースクールがボランティアで教えている縁がある。生徒と一緒にプレイした星野さんは「音が聞こ えなくても、国が違ってもボールがあれば楽しめる」 と感動していた。
JICAが飛行測定装置を提供 バガンの空港で記念式典 国際協力機構(JICA)は、バガン近郊のニャ ンウー空港で使用する「VHF全方向レンジ・ 距離測定装置」をミャンマー運輸省に対して 無償提供し、2月27日に同空港で記念式典を 開催した。 提供した装置は、飛行する航空機の位置を 的確に把握し安全性を高めるためのもの。バ ガンはユネスコ世界遺産の候補にも挙がっ ており、利用増加が見込まれるニャンウー空 港の機能向上が課題となっていた。JICAはヤ ンゴンやマンダレーなどのミャンマーの計6 空港を支援しており、 これまでに消防車両や エックス線検査装置などを提供している。
2015 April
5
News ミャンマー関連
海外旅行取り扱いに許可
労働者デモで投資手控え」労働副大臣
民間旅行会社の海外旅行 業務取り扱いを許可するとホ テル観光省局長が明らかに した。免許取得のためには、 保証金1000万Ksが必要。国 内旅行案内の経験が2年間以上で、不祥事を 起こしたことがないことなどを要件だ。 契約違反や旅行者から支払われた契約金 が損なわれるなどの事態に陥った場合に備 え、会社の預金を同省が管理し、それでも不 足した場合は旅行会社と旅行者の間の契約 書により解決を図る。
賃金値上げ要求の労働者デモの影響で、 欧米企業が投資を控えていると、ティン・アウ ン労働副大臣が指摘した。対ミャンマー投資 では、中国、台湾、日本などアジア諸国が多 く、欧米からは少ない。 デモを防ぐため、労働 者が雇用条件に同意し、契約を結ぶ必要が あると同副大臣は述べた。 加えて、 ミャンマーへの外国投資が進まな い理由には、不動産価格の高騰、熟練の勤労 者が不足していること、基礎的な建築物の不 足などが考えられる。
ICT拠点をティラワ近郊で開発へ
Nihongo
ヤンゴン開発委員会(YCDC)がティラワ付 近の300エーカーの土地にICT拠点を開発す ると、 ミャンマーコンピュータ業連合のミョー ミィントゥン共同代表が明らかにした。開発 予定地にある農地のリストアップを同連合と 関係省庁が共同で始めているという。 バガン、世界で2位」 と旅行誌 イギリスの旅行雑誌「ワンダーラスト」は、 同共同代表は「このプロジェクトは国家レ 世界で人気第2の都市にバガンを選出した。 ベルなのですぐ実現すると思う。外国から有 と述べた。 海外紙のザ・ネーションが報じた。バガン観 名なIT企業を招聘する」 光ガイド協会のゾーウィンチョー会長は「バ ガンはイギリスで人気のようだ。今年は去年 鶏肉の輸入は許可されず と比べても、イギリスからの観光客が明らか ミャンマー畜産事業者協会によると、国内 に増えている。前はフランス人の方が多かっ のホテルやスーパー等が海外から牛肉、豚 た。私自身も、毎日イギリス人のガイドをして 肉、山羊肉、羊肉を輸入するケースが増加し いる」 と述べた。 ているが、鶏肉については対象外となってい ることがわかった。 鶏肉の輸入が禁止されているのは、国内の 需要を満たすだけの生産者が十分にいるこ と、鶏肉の輸入を認めると安価で安全性のな い冷凍鶏肉が輸入され、消費者にデメリット があること等が理由となっている。
ミャン マ ー 中 央 銀 行 は 、シ ン ガ ポ ー ル の 中 央 銀 行 に 当 たるシンガ ポ ー ル 金 融管理局(The Monetary Authority of Singapore=MAS) と共同で、金融に関する法 律と銀行業を進めてゆくことが両銀行からわ かった。2月上旬にネーピードーで、 ミャンマ ー中銀のチョーチョーマウン総裁とMASの ゴー・チョクトン名誉上級相がMOUを締結し たことをミャンマー中銀は発表。 この協力に より、銀行業の監督と業務に関する能力向上 を、両国が共同で行うことがミャンマー中銀 の発表で述べられている。 MASとミャンマー中銀は、技術協力から経 済協力や法務協力までを行うとゴー・チョクト ン名誉上級相は述べた。 金融面で重要なミャンマー中銀は、世界各 国の金融機関からの協力を得ているため、技 術向上の先行きは明るいと地場銀行の専門 家は分析している。
ミャンマー で保証付き iPhone 購入可能に 世界的ブランドの1つであるアップル社の iPhoneが、 ミャンマー国内でも1年間の保証 付きで発売される運びとなった。 米アップル社のiPhoneは、 ミャンマーにお ける正規販売店(ARR=Apple Authorized Reseller) としてウェー・ヤン・エレクトリック社 を登録。同社は2月からiPhoneの販売を開始 した。 ミャンマーで販売されるiPhoneは1年 間の保証の他、修理サービスを受けることが できる。 ウェー・ヤン・エレクトリック社はiPhone取 扱店をヤンゴンに3店舗、マンダレーに1店舗設置 し、サービス・センターも今月中にヤンゴンで2カ 所、マンダレーに1カ所オープンさせる。
ポッカの飲料水を製造へ 日本の有名なポッカブランドの飲料水工場 を、国内で30億Ks投じて建設し、製品を生産 流通させる。事業権を得たカウンテ・ミャンマ ー社が発表した。同社は日本のポッカ本社と 10年間のライセンス契約を結んでいる。 工場はヤンゴン市郊外のミンガラドン工業 団地内の10エーカーの土地に建設。工場完 成後は、1日あたり500ml入りのペットボトル 飲料水50万本、330ml入りの缶ジュース70 万本を生産する予定だ。
健康保険を4月に開始、保険公社
法律を含む金融分野で緬シンガ ポール2銀行協力へ
ミャンマーの食べるお茶を欧米へ
殺虫剤・化学物質が使用されていないミャ ミャンマー保険公社が健康保険を4月から ンマーのラペットゥ (食べる茶葉) を欧米へ輸 始める。入院費、治療費などを保障するミャン 出することを検討しているとカヤン・ラペット マー保険史上初めてとなる新しい保険であ ウッ栽培製造販売者協会のトゥンミャイン会 り、困窮している人に必要とされる保険にな 長が述べた。 ると期待されている。 現在、国内の2工場が欧米が発行している まず、試行期間1年としてミャンマー保険公 果物・花卉・野菜を輸出するためGAP オーガニックの証明を取得しているという。 社が行い、後に民間会社に営業許可がおりる を3月から発行 予定。 ミャンマー保険公社は1952年から1社 茶葉の主な産地であるシャン州の茶園が世 果物を外国へ輸出するため、農家に証明書 だけ活動してきたが、2013年に民間会社11 界的なの承認を得られるようにするとも同会 「GAP」を発行してゆくことが果物・花卉・野 長は話している。 社が営業許可を取得した。 菜栽培輸出販売協会かわわかった。
6
April 2015
ミャンマー日本関連News
デモに縫製業協会が意見書
たが受注が減り、EUからの受注が増えた。 契約期限に間に合わず、供給会社が罰金を 払う事態が起こったため、現在ではラオスや カンボジア、ベトナムなどが優先されている。 製造業の外国投資は、2015年1月末までに 453事業に許可がおり、総投資額50億米ドル までに至っている。
消費の拡大に間に合わない水産分野 ヤンゴン市の有名な魚市場であるサンピャ ー卸売市場内。国内の魚・海老養殖は投資が 不十分だという問題に直面しているため、生 産量が激減している。写真-ヤンゴンタイムズ ミャンマーの水産品市場は、 ここ数年間で およそ2倍に拡大したとミャンマー漁協のウィ ンチャインGMが述べた。 このように国内の消 費は一気に拡大したのは5年ほど前からで、 ヤンゴンと他の都市を結ぶ高速バス網が整 備されるようになったこともその一因だとウィ ンチャインGMは述べた。 ウィンチャインGMは「今では、ヤンゴンと繋 がっているすべての都市は魚を簡単に手に 入れられるようになった。高速バスが地方か ら帰ってくると、 トランクに氷と水産物が詰め 込まれている。私の考えでは、少なくとも国内 の魚消費量は2倍に増えている」 と述べた。
JICAと共同でバゴー管区西側9万 2015年初めから続いている賃上げ要求 エーカー (約360キロ平方)に米の農 は、穏やかに事を進めたい労働者と縫製工 業計画 場関係者の利益を損ねているのみならず、新 バゴー管区西側9万エーカーの農地開拓 しく入ってくる外国投資をも妨害していると 銀行業の最低資本金20億チャットに をJICAとミャンマー米協会が共同で行う。 引き上げ する意見書を、 ミャンマー縫製業協会が2月 JICAの円借款をもとに、経済発展と灌漑農 新たに作成された金融機関法案で、銀行を 24日に公表した。 同協会のアウンウィン副会長はヤンゴンタ 新たに開設するには資本金が200億チャット 業振興を目的に、2016年3月に事業し始め イムズに「国内で穏やかでないことが起きて (=約23億1,000万円)以上必要となること る。 ミャンマー米輸出が世界1位から下落して この項目を満たさなければ銀行 いれば、 ( 企業側からしてみれば)次に委託 がわかった。 する製品がその国からどこへ行くかわからな を新たに開設することができない。国内の銀 40年以上経ち、米農業部門の復興を目指す。 米輸出量1位のタイは現在1年間に2千万ト い。そうなれば、その国の近くの国で縫製業 行数は市場に必要な数を超えていると指摘 ミャンマーは2012年に160万トン輸 が発展している国があれば、安心を求めてそ されているが、今年から国内経済に支援と貸 ン輸出、 付を行うため、当局は発展銀行を開設するこ 出し、過去40年で最高を記録した。 ちらに向かうに違いない」 と述べた。 ミャン マ ー 投 資 委 員 会 の 公 表 によると とを決定した。 新たに開設するのは宝石業発展銀行、観光 1988年から現在まで農業部門の外国投資は 業発展銀行、農業発展銀行。村落発展銀行は 24億ドル(約2900億円)のみであり、16の企 2014年中頃にライセンスを取得し、当時の 業が投資している。 最低資本金100億チャット (=約11億5,000 万円) で設立された。 MICEで貿易・観光業拡大=タイ
タイのMICE (Meeting, Incentives, Conventions and Exhibitions)業が 2015年 に、 ミャンマー 向け市場を10%にまで拡大 することを目指しているとタイ・コンベンショ ン・アンド・エクセビション・ビュロウ (TCEB) の担当者が述べた。2014年のMICE業によ るミャンマーからの利益は700万米ドル(= 約8億3,700万円)余で、2013年は1,500 万米ドル(=約17億9,000万円)余。今年は 世 界 全 体で2 9 0 億 米ドル(= 約 3 兆 4 , 7 0 0 億 円 )の 収 益 を 目 論 んで いるとタイ政 府 の エージェンシーであるTCEBの Supawan Teerat 副会長は述べた。TCEBの Supawan Teerat 副会長は「2014年にミャンマー から MICE に関して 1万5,000人 以上が来た。今 回の ような協力を通して、 タイが今年MICE に関して期待している訪タイ者数は103万 6,300人で、 タイ経済へ1億7,300万米ドル(= 約207億円)の経済効果があるようにしてゆ く」と述べた。
チャウピューから中国への原油送出 がスタート ヤカイン州チャウピューから中国への原油 送出が開始された。1月24日、チャウピュー深 海港に到着した原油輸送タンカーから原油 多くの工場が新規参入しているため、衣類 10万トンが下ろされ、パイプラインを通して 原油の試験送出が開始された。 輸出額が去年よりも30%増加した。 この原油輸送パイプラインのプロジェクト 衣 類 品 輸 出 額 は 、2 0 1 3 年 1 0 億 米ドル は、東南アジア石油天然ガス合弁会社が24 強、2014年は13億米ドルで、2015年は、15 億5,300万米ドル(約2,922億円)を投資し、 億米ドルに至るとミャンマー縫製事業主組合 ミャンマー政府は12億米ドル(約1億4,000 が推測している。 万円) を出資して開発された。 このパイプライ 労働問題がよく発生しているが、縫製部門 ンを通して毎年2,200万トンの原油が中国 に外国の投資で2014年に新規参入した工場 へ輸出される予定。チャウピュー深海港には 2,800トンの原油を貯蔵できる石油タンクが は50を超える。 去年の主な市場は日本や韓国などであっ 12基設置されている。
縫製工場新規参入多数のため衣類 品輸出額が増加
2015 April
7
Nihongo
農家にとって果物の品質証明は市場への 新規参入に不可欠なものとなってきており、 ミャンマー産の果物を世界へ売り出すため にはGAPの発行を進めるべきだと同協会の 担当者は話す。 果物・花卉・野菜栽培輸出販売協会のズィ ンマータン・プロジェクトマネージャーは「現 在、果物の多くは中国へ輸出している。今後 は果物の品質を証明するものが必ず必要と なってくる。証明書があれば中国以外の国へ も農産物を輸出しやすくなる。農家には3月 初めから (証明書を)申請できるようにしてい る」 と述べた。 現在、中国以外では日本やASEAN諸国にミ ャンマー産果物を輸出しており、多くは国境 貿易に依存している。
News ミャンマー日本関連
日でもあるから、子供達が楽しむことが目的 だ」 と述べた。 このイベントの見せ場は、 11日午後6時30 現在よりも高速のインターネット通信サー 分からカンドージー公園で行われるピエロと ビスを提供するため、2月中にタイと連携する とテレノール・ミャンマーのピーター・フルベ 手品師のマジック。14日午前9時から午後3 カンドージー公園で子供が楽 ルグCEOが述べた。 タイにあるテレノールの 時までの間も、 しめるプログラムが用意されている。 インターネット・ゲートウェイと直接接続する 予定で、開始時には10ギガバイトの通信量 水運教育大学に奨学金 が拡大できる。 1月28日、鉄道輸送省所管のミャンマー水 運教育大学に所属する優秀な学生に、日本 のMJテクノロジー社から贈られる奨学金の 贈呈式が同大学の学長室で行われた。学生 10人に1人年間600米ドル(=約7万1,500 円)が給付される。 MJテクノロジー社は以前、同大学の学位取 得者を従業員として採用していた。 ミャンマー水運教育大学は就職率を上げ るため、国内外の企業と連携している。 テレノールはミャンマー国内でもモバイル・ ネットワークを拡大しており、2月末にはミャ ンマー国内の50%の地域でサービスを利用 できるようにするとしている。 また、毎月SIMカ ードも150万枚のペースで供給している。 ピーター・フルベルグCEOは「来月はカレン 州とモン州でネットワークを拡張する」 と述べ た。 テレノール・ミャンマーは2013年10月にヤ ンゴン・マンダレー・ネーピードーでネットワ ークを開設。今年に入ってからはザガイン・マ グェー・バゴー・エーヤワディー各管区でネッ ヤカイン州沖の石油・天然ガス鉱区、 トワークを拡大した。
高速インターネットでタイと連携= テレノール
ロープウェー計画とズエカビン山
Nihongo
雪が降り積もっているズエカビン山、空に 聳え立つ山頂、遠くからでもはっきりと見える 焦げ茶色のズエカビン山の美しさはカレン州 と切り離すことはできない。平和や剛健さを 象徴するゾエカビン山の景色は魅力的だ。 カ レン州の自然遺産であるズエカビン山へロ ープウェーを渡す計画が進行している。 ズエカビン山は急峻だ。高齢者や持病のあ る人には、ズエカビン山の頂上にあるサンド ーシンパゴダを参拝することは難しい。麓か ら標高2,734フィート (約833m) とそれほど 高くはないが、険しい山道のために参拝者は 気持ちだけが前に進み、体が付いて来ない。 ズエカビン山のロープウェー計画はこれま でマレーシア企業だけで進めようとしていた が、今回、日本企業も加わることが検討され ている。 カレン州の美をなす自然としてズエ カビン山は群を抜いており、ロープウェー計 画が成功すればカレン州の観光業が発展、 ひいてはミャンマーの観光業の発展にも繋が る。 ズエカビン山の麓で行われる伝統祭も賑 わうことだろう。
鉄道輸送業の支援について会談 ヤンゴン環状線の耐久性・快適性向上、エ アコン搭載車両導入などに関して、 タンテー 鉄道輸送相と日本ミャンマー協会の渡邉秀 央会長が、ネーピードーにある省庁舎の会議 室で面会した。 会談でタンテー鉄道輸送相は、政府開発援 助(ODA)、ディーゼルカー、ヤンゴン∼ティラ ワ間の列車のエンジン、貨物列車、客車の速 やかな獲得への協力を要請し、両国の協力 は両国民の友好にも繋がると強調した。
観光客からの収入1300万米ドル超 2014年に豪華客船やヨット等で入国した 観光客、及び国内で遊覧船や熱気球を利用 した観光客からの収入が累計で1,300万米 ドル(=約15億5,000万円) を超えたとホテル 観光省が発表した。2013年末までの収入は 800万ドル余であったため、2014年は500万 米ドル近くの収入があったことになる。 ある観光業者は「観光客はヨットでベイッ 諸島へ向かい、観光している。彼等からはビ ザ取得代行の手数料を受け取っている」 と述 べた。バガンの熱気球(1機約300米ドル)を 利用する観光客も多く、 日々の稼働率は約70 %だとゴールデン・イーグル社のカウンセッ ゾー・ゼネラルマネジャーは語る。 2014年の観光業全体の収入は17億ドル 余。2013年は9億米ドルであったため、2倍近 く増加した。
8
April 2015
引き続き開発 エネルギー省所管のミャンマー石油ガス公 新料金プランに加入していないMPT 社(MOGE) とシンガポールのシェル・ミャン 利用者に料金引き下げ検討
ミャンマー通信公社(MPT)は通話料を引 マー・エナジー、三井石油開発(MOECO)は き下げた新料金プランを公表したが、 この料 ヤカイン州沖の鉱区AD-9、AD-11とタニンダ 金プランに加入していない利用者も対象に ーリ管区沖の鉱区MD-5について、生産分与 を結んだ。 通話料の引き下げを検討している。MPTのソ 契約(PSC) この 署 名 式 へ はミャンマー 投 資 委 員 会 ートゥーター氏が明らかにした。 (MIC) 委員長のゼーヤーアウン・エネルギ 同氏は「 (通話料引き下げの)時期は言えな ー相、テーアウンMIC副委員長、人民代表院 いが、技術面で調整している」 と述べた。 また、新料金プランではインターネット通信 資源・環境保護委員会のルンティー委員長、 量1MB当たり15チャット (=約1.74円)に引き シェル・ミャンマー・エナジーのグレアム・ス ミス副社長兼アジア・オーストラリア上級担 下げることを検討しているとも述べた。 MPTのインターネット利用料は、国外の通 当、MOECOの日高光雄代表取締役社長等が 信業者の料金と比較して割高であるため、批 出席した。署名式ではゼーヤーアウン・エネ ルギー相が開会の辞を述べ、MOGEのミョー 判が出ている。 ミィンウー局長、 グレアム・スミス副社長、日 通話料が安くなるMPTの新料金プランは1 高光雄代表取締役社長が挨拶した。 月12日にスタート。批判の強まる中、300万 人以上が申し込んだ。 MPTのミョースェ・エンジニア長は「1月25 日までに新料金プランの利用者が300万人 を超えた」 と述べた。
ヤンゴン市でマジックショー初開催 2月9日から15日まで、カンドージー公園・ マハーバンドゥーラ公園・フランス文化局で、 世界各国の手品師や大道芸人等が参加す る、入場料無料の世界マジックショーがヤン ゴン市で初めて開催される。 スマイル・エデュ ケーション&デベロップメント・ファンデーショ ンのミョーウィン氏が明らかにした。 ミョーウィン氏は「今年は2月13日がアウン サン将軍生誕100周年で、 ミャンマー子供の
証券会社のライセンス申請企業16社 ヤンゴン株式市場に参入する証券会社の ライセンスを取得するため、国内外の企業 16社から申請があったと投資会社指示局の 幹部がThe Voice紙に述べた。 証券会社のライセンスはミャンマー企業だ けでなく、合弁企業を設立することで株式市
ミャンマー関連 News
場に関する知識のある外国企業へも付与す るとされており、現在までに合弁企業3社とミ ャンマー企業13社から申請があったと同幹 部は述べた。 スイス株式市場で証券会社を経営していた トゥーラ・スウィス社のアウントゥーヤさん (訳 者注:ミャンマー人)は「ライセンス申請のた めに与えられた時間は6週間しかないので、 少し急ぐ必要がある。今もまだ申請できてい ない。 どのような形にするかを話し合ってい るところだ」 と述べた。 ライセンス申請の規定は1月11日付けの国 営新聞で公表されており、4種類のライセン スを申請することができる。
連邦の日からMEC CDMA 800 MHz の携帯電話同士の通話料が1分35 チャットに
国際貿易サービス航路、ヤンゴンと 上海を直接交易可能に 大手海運会社マースク (本社デンマーク) ア ジア地域支社が、ヤンゴンと上海をつなぐ初 めての直接運航を始める。160カ国へのサー ビス運航を展開する同社では、将来的にヨー ロッパ、 アメリカまで運航を拡大していきたい としている。 今後、ティラワのような工業地帯の具現化 に向けて、 ミャンマーへの国際物流の加速と 拡大が期待されている。
ミャンマー通信公社(MPT) と共同サービス を行っているミャンマー経済コーポレーショ ン(MEC)は、MEC Tel CDMA 800 MHzシム カード同士の通話料を、連邦の日 (2月12日) から1分35チャット (=約4.04円)に引き下げ ることがMECからわかった。 MEC CDMAシムカード利用者同士は通話 料が1分35チャットに引き下げられるが、他 の携帯電話へ発信する場合は現在の1分50 チャットのままであるとMECモバイル局の担 当者がThe Voice紙へ述べた。 同氏は「1分35チャットというのは、MEC Tel同士の場合だ。他の通信業者に電話を掛 けた場合は、これまでどおり1分50チャット 中小企業 収入500万チャット (約58 だ」 と述べた。 万円) 以上なら所得税を納税 国内で事業を行っている通信業者は競っ 現在の税法では、起業3年以内の国内中 て通話料値下げを行っているが、通信網の質 政府は多くの国民が参加できる民間 小企業には所得税の控除が認められている を高める作業も行うべきだとミャンマー・コン 経済に、JICA所長促す ピュータ業連合のイェーミャットゥーさんは ネーピードーで行 われた第 3 回ミャンマ が、2015年度の税法草案によると控除の上 指摘した。 ー発展合同フォーラムで、テインセイン政 限が収入500万チャット以下となり、それを 権の残り約1年間で、経済面では多くの企 超える場合は納税の義務が発生する見込み ミャンマーのラペットウッを欧米へ 業・人 が 参 加 する民 間 経 済 にすることが であると国税局の副局長が述べた。 重 要だと国 際 支 援 機 構( J I C A )の 田 中 雅 輸出検討 Income schedules for assessing Income Income Tax on the remaining income after 殺虫剤・化学物質が使用されていないミャ 彦所長が述べた。 Tax rate offsetting it with specified reliefs ミャンマーの伝統経済では少数の人が経 S/N ンマーのラペットウッ (食べる茶葉) を欧米へ From Upto この少数の人は労働者を 輸出することを検討しているとカヤン・ラペッ 済を支配しており、 Kyat Kyat トウッ栽培製造販売者協会のトゥンミャイン 安い給与で働かせて巨万の富を得ていると 田中雅彦所長は指摘した。 会長が述べた。 1. 1 50,000,000 3% テインセイン政 権で複 数の国 営 企 業 が 現在、国内のパーラミー・ラペットウッ工場 2. 50,000,001 150,000,000 10% とミィパヤー・ラペットウッ工場は、欧米が発 民営化されたが、この手続きには多くの人 3. 150,000,001 300,000,000 15% 行しているオーガニックの証明を取得してお 々は 関 与できてい な いとミャンマー 商 工 4. 300,000001 and Above 30% り、 トゥンミャイン会長は、高品質の製品を製 会議所(UMFCCI)のエールィン共同代表 造するため他の工場や茶園もオーガニック証 は述べた。 所得に応じた税率は以下のとおりである。 JICAの発表では、テインセイン政権の任期 ( 5000万 チャットまで3%、 5000万 ∼ 明を取得できるように努めるとしている。 トゥンミャイン会長は「中国やベトナムがヨ 中に政治・社会への市民参加を優先的に実 15000万 チャット 10%、15000万 ∼ 3億 ーロッパへ輸出している茶葉には化学物質 行するよう促している。 チャット 20%、3億チャット以上 30%)。 2015 April
9
Nihongo
が残っている。 だから、 (欧米は) ミャンマー茶 に興味を示してきている」 と述べた。 現在、中国の化学物質が残留している茶葉 がミャンマー国内でも出回っており、茶葉の 主な産地であるシャン州の茶園が世界の承 認を得られるようにするともトゥンミャイン会 長は述べた。
ÃéÒ¹ÍÒËÒà ä·Â ºÍÊÊì
ॱॖঞ५ॺছথ
SET-1 ¥850税込 SET-2 ¥850税込 SET-3 ¥850税込 SET-4 ¥850税込 SET-5 ¥850税込 SET-6 ¥850税込
Thai Restaurant BOSS
Lunch ランチ 106
SET-1.鶏ひき肉のバジル炒め & グリーンカレー SET-2. 海老の香草炒め&タイ風蒸し鶏肉スパイシーソース SET-3. タイ風焼きビーフン & 豚ひき肉のレモングラス炒め SET-4. 豚肉チャーハン & 春雨サラダ SET-5.タイ風太麺焼きビーフン& 豚ひき肉のレモングラス炒め SET-6.タイ風つゆなし麺
¥700 107
税込
¥750 112
税込
ॱॖ௯൏ऌঅشইথ
税込
税込
税込
税込
¥750 109
ཅधॉऱऌ ी
¥750 113
ॱॖ௯୬ᓻ ൏ऌঅشইথ
¥750 117
116
¥800 108
ਲഠधॖढ़भ ५ঃॖ३شी
৯ཅी
111
税込
税込
ஜମຂध७টজी
¥750 114
ॱॖ௯णॅᓻ
¥850 118
税込
税込
¥750 119
税込
¥750
124
ਲഠන
¥750 115
税込
¥750 120
税込
დभ ঞॵॻढ़ঞش
税込
税込
125
¥850
¥750
126
¥750
დभ ॖग़টشढ़ঞش
税込
171
¥850
ᆈන ؞৯൏ऌ
173
税込
税込
¥850
დऱऌभ ং४ঝीओන
ढ़क़ঐথफ़ॖ
ॱॖ௯Ⴊखდ ጄఅ ছشওথ
ॱॖ௯णॅऩखᓻ
დभ ॡজشথढ़ঞ ش
ॺখ ᆈছشওথ ॺখॡথ ছشওথ
¥800 110
税込
¥850
税込
ஐංी
¥900
¥900
174
ढ़ঞشছشওথ
税込
ॺখॡথන
Dinner デイナー 01
税込
¥650
税込
¥800
10
09-1
税込
¥600
18 ¥850
税込
税込
¥850
36 ¥750
税込
税込
¥800
155
税込
¥1400
税込
¥900
税込
税込
¥800
税込
¥800
¥850
¥800
税込
¥750
税込 ¥900 900
税込
税込
¥800
税込
¥800
税込
¥750
税込 ¥800 800
税込
¥400
税込 ¥700 700
¥900
税込
¥800
¥900
¥900
税込 ¥700 700
¥900
税込
¥900
税込
¥850
税込
¥800
58
税込
¥900
税込
¥800
153
151
税込
税込
44
57
税込
¥800
35
税込
¥800
69
66
¥900
43
税込
¥900
税込
¥900
56
税込
¥750
34
税込
税込
26
¥1100
42
55
65
159
税込
¥800
税込
25
税込
¥900
¥750 17
¥750
33
税込
税込
16
税込
¥1300
41
税込
¥650
24
税込
¥850
53
税込
¥750
税込
¥750
税込
15
32
税込
¥900
64
63
税込
¥900
¥700
23
40
税込
¥800
¥900
31
税込
税込
09
08
07
14
税込
¥900
52
¥850
157
税込
¥900
¥1400
22
39
¥900
62
61
税込
税込
¥900
30
51
税込
¥600
06
13
税込
¥750
38
税込
¥800
税込
¥800
46
45
¥750
29
税込
税込
21
¥750
37
税込
税込
20
28
27
¥900 12
¥900
19
税込
税込
11
税込
05
04
03
02
税込
¥1400
税込 ¥1300 1300
税込
E16
¥1400
税込 ¥1200 1200
Pa Duk Pad Ped
¥1400
※この写真はイメージです。
お弁当の注文・コース・パーティー・会議・イベント各種ご予算に応じでご承ります、お気軽のお問い合わせ下さい。 ◆ご注文の際は、 商品番号でお申し付け下さい。 メニューは上記以外にも多数ございます。◆メニューは季節により内容が変更になる場合がございますので予め御了承下さい。◆お弁当は ご注文も承ります。 数量が多い場合は、 なるべく前日までにご注文下さい。◆イベント・会議、 パーティーなど内容・ご予算にお応て調整できます。◆場合により配達応相談。
本券持参で
←目白
५ 日本点字図書館 〒郵便局
Peacock SUKIYA Big Box
東亜ディーケーケー(株)
䝭䝇䝍䞊䝗䞊䝘䝒
㧗⏣㤿ሙ㥐
㼀㼍㼗㼍㼐㼍㼚㼛㼎㼍㼎㼍㻌㻿㼠㼍㼠㼕㼛㼚
戸山口
Thai Restaurant BOSS
早稲田口
定休日:無休 (No Holiday) ディナーのみ メニュー 5%OFF 03-5292-2236 (6千円以上ご飲食のお客様に限ります。)
LAWSON ローソン 高田馬場
Toyoma Exit
(Dinner)
ॱॖঞ५ॺছথ Waseda Exit
03-3232-7178 Fax.: 03-3232-7226
早稲田通り
ランチ 平日(Normal Day) :11:30∼15:00 営業 (Lunch)土・日・祝祭日 :11:30∼16:00 (SAT・SUN ・National Holiday) 時間 ディナー 17:00∼23:30 ラストオーダー(Last Order)22:50
新大久保→
ミャンマー関連 News
2015年3月26日:ミャンマー・ヤンゴン【農業発展銀行に日本のカードシステム】 ミャンマー国内で農民の生活向上を目的に設立準備中だった「農民 発展銀行」が5月に開業見込みとなった事で、頭取を務めるミャンマー農 民発展党のチョウ・スワ・ソウ党首は、農民発展銀行のカードシステム を構築するために、日本のシステム開発会社、エヌ・ウェーブと契約し ました。「農民発展銀行」は、日本における農協の役割を果たす「農民 発展共同会社」と共に設立されており、預金やローンなどに加え、個人 認証の機能を使った農民向け関連サービスが同カードで受けられるよう にます。契約では、銀行のオープンに合わせた、デモンストレーション や3か月のパイロット運営が含まれており、日本の企業が作るカードシス テムがミャンマーで稼動することになります。 エヌ・ウェーブの矢萩章社長は、バングラディッシュの国営バス路 線における料金システム導入のほか、アジア諸国でのカード事業で多く の実績を持っており、ミャンマーにおいてその実績が評価されました。 最近のミャンマーではヤンゴン市内鉄道の環状線に電子チケットが導入 されるなど、都市部でのカードシステムの普及が始まっています。 矢萩社長は、都市部だけでなく農村部の様な地域にも密着した、多 民族国家に相応しい公平で明確なシステムにしていきたいと抱負を語り ました。また、ミャンマー農民発展党のチョウ党首は、「農民発展銀 行」と共に設立された「農民発展共同会社」について触れ、ミャンマーにおける農業事業パートナーとして、多くの日本企業の参加に大いに期待し ていると発言しました。 日本企業の参加 この契約は、汎アジア産業振興協会の仲介で、3月26日、ヤンゴン市内のチョウ党首の自宅で成立しました。ミャンマーへの進出は、複雑な規 制や様々な障害が原因でなかなか進まない現実もあります。当協会は、農民発展党や民族連合(MBF)をはじめ軍や政府、次期政権と親密で強固な 関係のもとに、日緬共同プロジェクトを進めつつ、進出準備企業が抱える諸問題をスムーズに解決する仲介を行っています。
日本企業の皆様でミャンマーへの投資・事業進出にご興味・お悩み等が御座いましたら、お気軽にご連絡下さい Association of Pan-Asia Industrial Development , URL: www.apaid.or.jp/aboutus.html
今年も東京で
MYANMAR THINGYAN 2015 in TOKYO
が開催されます。
日程: 2015年4月12日(日) 時間: 11:00~17:00 A14出口より徒歩約2分
Nihongo
(၂၄) ႀကိမ္ေျမာက္ တိုက်ဳိ ျမန္မာမိသားစု အတာသႀကၤန္ပဲြေတာ္
THINGYAN(ティンジャン)とは? 水掛祭り(ティンジャン)とは、ミャンマーの新年を祝う国民の祭りです。ミャンマー の暦で正月にあたる4月に、全国各地で盛大な祭りが開催されます。ミャンマーの 正月に欠かせない花はパダゥク・パンです。 今年の水掛祭りは4月13日から16日までで、17日がミャンマーの新年となります。 新年祝日は12-04-2015 ~ 21-04-2015まで Maha Thingyan (Water Festival) long holidays see more at http://www.myanmar-embassy-tokyo.net/images/holidays 2015.jpg 水掛祭り(ティンジャン)はヒンズー教に由来しています。 「ティンジャン」という言葉はパーリ語の「ティンーカンーダ」から来ており、「移動」「 変化」という意味です。つまり、「期間変換」という意味があります。 昔は、人々が目上の人にタナカの液体と香りのある水をふり掛けましたが、後に、 お互いの楽しみと最高のデモンストレーションが優先され、この古い習慣はな くな りました。現在は、舞台から送水管を使って水を掛けるのが習慣です。水を掛け合 う行為には、前年の汚れを洗い流し、新しい年が心身とも健康であるよう に、との 願いが込められています。ミャンマー語で、水はミッタ(愛情と親切)を表していま す。 また、水掛祭りの際、タジャーミン(帝釈天)という神は人の功徳と悪事を観察し、 邪悪を行っている人を選び、地獄に落とすと言われています。自らの非行 は、自 らに戻ってくるとミャンマーでは信じられています。4月13日にタジャーミンが天界
から降り、14、15日は屋根の上で悪事を働く人を観察し、16 日に天界に帰ると言 われています。 水掛祭りの期間中、タジャーミンを迎えるための鉢を、玄関に飾る習慣がありま す。 水掛祭りには、もう一つの伝統的な習慣があります。若者が年上の人やお年寄り に、洗髪を行ってあげたり、食べ物を提供したりして、日々のお礼をするのです。 17日には、人々がパゴダや僧院へ行き、功徳を施したり、瞑想をしたりして、新年 を幸せに迎えます。 水掛祭りの期間中、凡そ午前9時から午後2時位まで水を掛け合ってお祝いをしま す。 中には午後4時まで、又は一日中楽しむ人もいます。ステージから水を掛 けたり、 オープンカーに乗りながら水を掛けたりと、水の掛け方も様々です。休んだり遊ん だり、好きなレストランで食事をしたりするので、ティンジャンの時 はどこのレストラ ンでも賑やかです。 今の祭りにはミャンマー人だけでなく、誰でも参加できます。 皆が楽しく新年を祝っている様子を見ると、思わず参加したくなること、間違いあり ません。 是非、皆様も一年に一度のミャンマーの新年を、体験してみませんか?
2015 April
11
ŕŞ ŕŞ”ŕĽ§ŕĽ–ŕĽŹâ€ŤŮ‚â€ŹŕŞŽŕŚ¸â€ŤŘžâ€Źŕ§šâ€ŤŮƒâ€Ź
Advertisement Sizes - Rates per Insertion
ďźˆä¸€čˆŹăƒšăƒźă‚¸ăƒťä¸é?˘ďź‰
Regular Page / Inside
Prices: Japanese Yen and Myanmar Kyat
Cancellation charges - Calculation based on 15th every month - No charges for cancelation on 31 days and up before publication
â€ťć–™é‡‘ďźšć—ĽćœŹĺ††ăƒťăƒ&#x;ăƒŁăƒłăƒžăƒźăƒ ăƒŁăƒƒăƒˆ
80,000円
40,000円
25,000円
10,000円
4,000円
(742,000 Ks)
(371,000 Ks)
(232,000 Ks)
(92,000 Ks)
(37,000 Ks)
ă‚ăƒŁăƒłă‚ťăƒŤć–™é‡‘ă Ťă ¤ă „ă Ś â€ťç™şĺŁ˛ć—ĽďźˆćŻŽćœˆ15旼をĺ&#x;şćş–㠨㠗㠌逆玗㠗㠞㠙。 â€ťç™şĺŁ˛ć—Ľă‚ˆă‚Š31旼䝼上ĺ‰? ă‚ăƒŁăƒłă‚ťăƒŤć–™é‡‘ă Żç™şç”&#x;致㠗㠞㠛ん。 â‘ ç™şĺŁ˛ć—Ľă‚ˆă‚Š30ć—Ľé–“ĺ‰? → ĺşƒĺ‘Šč˛ťă Ž20ďź… â‘Ąç™şĺŁ˛ć—Ľă‚ˆă‚Š29ć—Ľé–“ĺ‰?âˆź15ć—Ľé–“ĺ‰? → ĺşƒĺ‘Šč˛ťă Ž50ďź… â‘˘ç™şĺŁ˛ć—Ľă‚ˆă‚Š14ć—Ľé–“ → ĺşƒĺ‘ŠćŽ˛čź‰ă Ťă ‹ă ‹ă‚‹č˛ťç”¨ă Ž100ďź…
Full Colorďźˆăƒ•ăƒŤă‚ŤăƒŠăƒźďź‰
Full Page
Half Page
ăƒ•ăƒŤăƒšăƒźă‚¸
ĺ?Šĺˆ†ăƒšăƒźă‚¸
Mono Colorďźˆ1色
1/4
1/8
A- 30 days before publication will be 20% cancel charge B- Between 29 and 15 days before publication will be 50% cancel charge C- 14 days before publication will be 100% cancel charge
1/16
File Formats
ďźˆăƒ•ă‚Ąă‚¤ăƒŤăƒ•ă‚Šăƒźăƒžăƒƒăƒˆďź‰
â—?PHOTO (RASTER) FILE:
210mm x 297mm
210mm x 148.5mm 210mm x 74mm
Cover Pages Size and Rates per Insertion
Inside Front Cover Page
čĄ¨ăƒšăƒźă‚¸ďźˆĺşƒĺ‘Šă‚ľă‚¤ă‚şć–™é‡‘ăƒťĺ›žďź‰ Front Cover Page
ďźˆăƒ•ăƒăƒłăƒˆă‚Ťăƒ?ăƒźďź‰
20,000円
Front Cover Page
ďźˆăƒ•ăƒăƒłăƒˆă‚Ťăƒ?ăƒźďź‰
40,000円 (371,000 Ks)
1/4 Page ďźˆ1/4ăƒšăƒźă‚¸ďź‰210mm x 74mm
Lower rates available for advanced payment!
150,000円
10% OFF 6 months contract → 15% OFF 12 months contract → 20% OFF 3 months contract →
(1,392,000 Ks)
Full page ďźˆ1ăƒšăƒźă‚¸) 210mm x 297mm
200,000円
ďźˆčŁ?čĄ¨ç´™ăƒťăƒ•ăƒŤă‚ŤăƒŠăƒźďź‰
(1,857,000 Ks)
Full page ďźˆ1ăƒšăƒźă‚¸) 210mm x 297mm
â€ťć–™é‡‘ďźšć—ĽćœŹĺ††ăƒťăƒ&#x;ăƒŁăƒłăƒžăƒźăƒ ăƒŁăƒƒăƒˆ
PDF/EPS/AI/AIT/CDR �TEXT DOCUMENT: RTF/DOC/PMD/INDD/IDML/PUB ” Raster file resolution must be 300 dpi.
(1,392,000 Ks)
ďźˆčĄ¨3ăƒťăƒ•ăƒŤă‚ŤăƒŠăƒźďź‰
Back Cover Page
â—?ART (VECTOR) FILE:
150,000円
ďźˆčĄ¨2ăƒťăƒ•ăƒŤă‚ŤăƒŠăƒźďź‰
Inside Back Cover Page
TIF/PSD/JPG/BMP
65mm x 45mm
Full page ďźˆ1ăƒšăƒźă‚¸) 210mm x 297mm
(185,000 Ks)
1/8 Page ďźˆ1/8ăƒšăƒźă‚¸ďź‰ 94mm x 65mm
94mm x 65mm
Prices: Japanese Yen and Myanmar Kyat
Application Deadline
㠊申㠗螟㠿㠯2ăƒśćœˆă‚ˆă‚Šă Šĺ?—ă ‘ă „ă &#x;ă —ă žă ™ďź â€ť3ăƒśćœˆäťĽä¸Šă Žĺ‰?ç´?㠍㠌镡ćœ&#x;ĺ‰˛ĺź•é Šç”¨ă ¨ă Şă‚Šă žă ™ă€‚
ĺŽ&#x;ç¨żçˇ ĺˆ‡ 25ćœˆćœŤ
25th of each month.
Deadline To Receive
” 3ăƒśćœˆĺ‰?ç´?ĺ‰˛ĺź•â€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒ → 10ďź… OFF ” 6ăƒśćœˆĺ‰?ç´?ĺ‰˛ĺź•â€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒ → 15ďź… OFF ”12ăƒśćœˆĺ‰?ç´?ĺ‰˛ĺź•â€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ€ƒâ†’20ďź… OFF  
” ç‰ˆä¸‹ĺˆśä˝œč˛ť çżťč¨łäťŁă ŻĺˆĽ
Data Files
Art (design) and translation not included.
Last date of each month.
Campaign mpaign Dis Discount ! The Bilingual Magazine
čłźčŞă Šç”łčžźă ż ă żă Ż ă Żă ™ă ?ďź ĺşƒĺ‘ŠćŽ˛čź‰ĺ‹&#x;集 集ä¸!! 集ä¸
ŕ –ŕ §ŕ ?ŕ °ßžŕ Žŕ °ŕ Żŕ ŠŕĄ¤ßşŕ ¤ŕ °ŕ ˛ßžŕ ¤ŕ ‹ŕ „ŕ Žŕ °ŕ – ŕ –ŕ Ľŕ Ľŕ §ŕ ˜ ŕ ˜ŕ ¨ŕ ¨ŕ “ŕ ąŕ ¤ŕ Ż ßżŕ ¤ŕ •ßžŕ °ŕ Żŕ Šŕ ?ŕ ŻŕĄľŕ Ľŕ §ßžŕ °ŕ ?ŕ ŁŕĄĽŕ ?ŕ Ś ॼŕ ?ŕ Ś.... ....
We are at
Boost Boo ostt yo your Business in Colourful and a Valuable !
ActiBook from July 2014 issue.
Please, use QR code to open in your Smart-phone.
Now, get campaign nd discount(15%) isccount(15%) + period periodic dic discount(as 1 10% 0% or 1 15% or 20%) together.
You can install QR code reader as your smart phone OS.
If you are interested in our magazine, ne,, please email emaail us at: halomyanmar@ksij halomyanmar@ksijapan.com japaan.com, we will send or business ad dvertisement pls. mail us wit hou ut any he you current & previous issue. For advertisement without hesitation. https://saas4.startialab.com/acti_books/1045174550/19469/#
ă€Œă Żă‚?ăƒźăƒ&#x;ăƒŁăƒłăƒžăƒźă€?ĺš´é–“äşˆç´„čłźčŞ 1ĺš´äşˆç´„(12回2,400ĺ††ďźˆé€ ć–™ăƒťç¨Žčžźďź‰ ◎礞ĺ??金ĺ&#x;Žă‚¤ăƒłă‚żăƒźăƒŠă‚ˇăƒ§ăƒŠăƒŤć Şĺź?䟚礞 â—Ž1冊厚䞥[紙版]ďź?ĺ††ďźˆç„Ąć–™ďź‰ â—Žç™şčĄŒé–“éš”ďźšćœˆĺˆŠ â—Žç™şĺŁ˛ć—ĽďźšćŻŽćœˆ15ć—Ľ ◎ゾイズA4 â—Žç™şčĄŒĺ›˝ďźšć—ĽćœŹ â—Žç™şčĄŒĺ˝˘ć…‹ďźšăƒ•ăƒŞăƒźăƒšăƒźăƒ‘ăƒź â—Žč¨€čŞžďźšć—ĽćœŹčŞžăƒťăƒ&#x;ăƒŁăƒłăƒžăƒźčŞž â—Žç™şčĄŒéƒ¨ć•°ďźš3000部
â—Ž Company Name: Kaneshiro International Co., Ltd. â—Ž Price (Issue): 0 yen (Free) â—Ž Publication Frequency: Monthly â—Ž Date of Publication: 15th â—Ž Page Size: A4 â—Ž Country of Publication: Japan â—Ž Type: Free Magazine â—Ž Languages: Japanese and Myanmar â—Ž Circulation: 3000 copies
čłźčŞă Žĺ ´ĺ?ˆă Żă€ é‡?ă‚’ä¸‹č¨˜ĺ?Łĺş§ă Ťă Šé€ ă‚Šă ?ă ă •ă „ďźš
1.éƒľäžżćŒŻčžźă Žĺ ´ĺ?ˆ
1. Post Office transfer
《ĺ?Łĺş§ç•Şĺ?ˇă€‹ č¨˜ĺ?ˇ10180â€ƒç•Şĺ?ˇ55859371
Account Number
10180 - 55859371
ă€ŠĺŠ ĺ…Ľč€…ĺ??》 金ĺ&#x;Žă‚¤ăƒłă‚żăƒźăƒŠă‚ˇăƒ§ăƒŠăƒŤďźˆă‚Ťďź‰
Account Holder
Kaneshiro International (ka)
2.éŠ€čĄŒćŒŻčžźă Žĺ ´ĺ?ˆ
2. Bank transfer
ă€ŠéŠ€čĄŒĺ??》
三井ä˝?ĺ?‹éŠ€čĄŒ
Bank Name
Mitsui Sumitomo
《支店ĺ??》
新县輿�支店
Branch Name
Shinjuku Nishi Guchi
ć™Žé€šâ€ƒ2732549
Account Number
2732549 (Futsu)
Account Holder
Kaneshiro International (ka)
《�座番�》
ă€ŠĺŠ ĺ…Ľč€…ĺ??》 金ĺ&#x;Žă‚¤ăƒłă‚żăƒźăƒŠă‚ˇăƒ§ăƒŠăƒŤďźˆă‚Ťďź‰
ç ¸ç źç‚Œç ˇç‚•ăł°ŕŁ™ç€‰ŕ ъͥ‍ڂ‏ĺŽă–ŠâˇŻ Job oer and Store information for Myanmar Market.
For subscription, please send us your payment using our account below:
WORLD BOSS ăƒ?ăƒƒăƒˆč˛ŠĺŁ˛
�動産 級䝋
ă Żă‚?ăƒźăƒ&#x;ăƒŁăƒłăƒžăƒź Online Sales
ă Żă‚?ăƒźăƒ&#x;ăƒŁăƒłăƒžăƒź Real Estate Introduction
ĺşƒĺ‘Šă ”ćŽ˛čź‰ ă Żçˇ¨é›†éƒ¨ă žă § ăƒŹă‚šăƒˆăƒŠăƒł
ć—…čĄŒ
Restaurants
ĺŚć Ą
Tourism
School
éŁ&#x;ć??ĺş—
ćł•ĺž‹
Foods Shop
Law
�動産
ă ?ă Žäť–
Real Estate
Other
ćł•ĺž‹ ćł• ĺž‹ 相荇 ă Ż ă Żă‚?ăƒźăƒ&#x;ăƒŁăƒłăƒžăƒź Le Le Legal Advice
Please, send your advertise to the Editorial department. halomyanmar@ksijapan.com
:KR ,G^
ࠩࠎࠤߺ࠰ࠀ࠭ࠧࠩࠏࡅ ࠩࠊ࠳ࡻࠕࠥ ࠴ ࠱ߺ࠰! ࠩࠖ߿߿࠰ߺࠕ ࠥ ࠔ ࠥ ࠤߺࠥࠧ ࠏߺ࠰࠲ࠐࠎ࠰ࠩࠏࡶ࠭࠘ ࠧ ࠤ ࠖ࠭࠲ࠧ ࠭ࠫ ߿ࠥࠊ࠰࠱ ࠩ߿࠱ࡵࠎ࠰ ࠱ࠫࠥ࠘ࠤࠩ࠘ࠤ
大気汚染 [PM 2.5] 対応商品
ス 排ガ ン!! ー クリ エアクリーナーに だけ!! スプレーするだけ!!
Hong Star International Co., Ltd.
NOW ON SALE IN Myanmar !
No. 245, Thanthumar Main Road Thingangyun Township, Yangon Myanmar
Tel.: 95-01-8550239 / 09-500-2514 09-540-8603
Call Now!
Special Price
Sales Branch:
20,000 Ks
Euroda Company Tel.: 09-73120353 / 09-73177338 /09-73114538
不動産
Real Estate
Call us for more details !
Office
「地球の明日のためにできることを」 「地
House and Condo for Sell/Rent
PYAE SONE KHINE CO., LTD. Electricals Goods & Accessories
U Maung Maung Hlaing (Managing Director) Email: psk@mptmail.com.mm & psk02@gmail.com
Bldg. No. F/S-12) 1st Floor, Shwe Sabel Yeik Mon Housing, Bayintnaung Road, Ward-4, Kamayut Township, Yangon, Myanmar.
Tel: (95-1) 538810, 502913, 525898 FAX: (95-1) 538810 HP: (95-9) 5174788, 5018065
Residence Bldg. No. (A-1), Room No. (501), Shwe Gon Thu Condominium, Lower Kyeemyingdaing Road, Kyeemyingdaing Township, Yangon, Myanmar. Tel: (95-1) 519019 FAX: (95-1) 519020
2015年度大使館休館日 EMBASSY OF THE REPUBLIC OF THE UNION OF MYANMAR 4-8-26, Kita Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo, 140-0001 Phone: +81-3-3441-9291, Fax: +81-3-3447-7394
OFFICE ORDER NO. ( 91/2014) The following public holidays will be observed by the Embassy of the Republic of the Union of Myanmar in Tokyo during the year 2015. SR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
DATE 1-1-2015 12-1-2015 11-2-2015 12-2-2015 2-3-2015 4-3-2015 27-3-2015 13-4-2015 14-4-2015 15-4-2015 16-4-2015 17-4-2015 20-4-2015 21-4-2015 29-4-2015 1-5-2015 4-5-2015 20-7-2015 31-7-2015 21-9-2015 23-9-2015 12-10-2015 28-10-2015 3-11-2015 23-11-2015 26-11-2015 23-12-2015 25-12-2015
DAY Thursday Monday Wednesday Thursday Monday Wednesday Friday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Monday Tuesday Wednesday Friday Monday Monday Friday Monday Wednesday Monday Wednesday Tuesday Monday Thursday Wednesday Friday
PARTICULARS New Year Coming of Age Day National Foundation Day Union Day Pheasant Day Full Moon Day of Tabaung Arm Forces Day Myanmar New Year Holiday Thingyan Water Festival Holiday Thingyan Water Festival Holiday Thingyan Water Festival Holiday Thingyan Water Festival Holiday Myanmar New Year Holiday Myanmar New Year Holiday Showa Day Workers Day Greenery Day Marine Day Full Moon Dau of Waso Respect for the Aged Day Autumnal Equinox Day Health and Sports Day Full Moon Day of Thadigyut Culture Day Labour Thanksgiving Day Full Moon Day of Thazaungmone The Emperor’s Birthday Christmas Day Total
NO. OF DAYS 1(J) 1(J) 1(J) 1(M) 1(M) 1(M) 1(M) 1(M) 1(M) 1(M) 1(M) 1(M) 1(M) 1(M) 1(J) 1(M) 1(J) 1(J) 1(M) 1(J) 1(J) 1(J) 1(M) 1(J) 1(J) 1(M) 1(J) 1(M) 28 Days
࠲ࠏࠄ࠰ࠩࠋࠤ߾࠰߿࠘ ࠧ ࠓࡢࠊ ࠲ࠓࠎ࠰ࠓࠤࡵࠥ߾ ࠧ ߾ ࠰ ࠩ ࠭ ࠊࠤ࠰ ࠘࠭ࡶࠧ࠭ ࠊࠥࠧߺ࠱ࠫࠥࡥࠓࠥࠫࡻ
ミャンマー連邦共和国大使館 EMBASSY OF THE REPUBLIC OF THE UNION OF MYANMAR 〒140-0001 東京都 品川区 北品川 4 - 8 -26 Shinagawa-ku, 4-8-26 Kita-Shinagawa,140-0001, Tokyo
Tel.: 03-3441-9291 Fax: 03-3447-7394 E-mail: contact@myanmar-embassy-tokyo.net URL: www.myanmar-embassy-tokyo.net
ျမန္မာ News
ေတြ ဝင္လာခဲ့သလို စီးပြားေရးေကာင္းလာတာနဲ႔အမွ်၊ ေဒသတြင္းစီးပြားေရးနဲ႔ ပိုမိုေပါင္းစည္းလာ ႏိုင္ခဲ့တာေတြေၾကာင့္လို႔ ADB ရဲ႕ ျမန္မာႏိုင္ငံဆိုင္ရာ ဒုတိယအႀကီးအကဲက ေျပာၾကားသြားသည္။ အစိုးရအသံုးစရိတ္ တိုးတက္လာသလို လုပ္ခလစာေတြလည္း တိုးလာမွာေၾကာင့္ ဒီႏွစ္အတြင္း ေငြေၾကးေဖာင္းပြမႈႏႈန္းက ၈.၄%အထိ ျမင့္တက္လာႏိုင္ေပမဲ့ ေနာက္ႏွစ္မွာ ၆%အထိ ျပန္က် သြားႏိုင္တယ္လို႔လည္း ခန္႔မွန္းထားသည္။ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈေတြေၾကာင့္ တိုးတက္မႈတခ်ိဳ႕ရွိလာေနေပမဲ့ စီးပြားေရးဆိုင္ရာ အေျခခံ အေဆာက္အအံုေတြ ပိုမိုတိုးတက္ဖို႔၊ စီမံအုပ္ခ်ဳပ္မႈနဲ႔ ျပည္သူ႔ဝန္ေဆာင္မႈေတြ အားေကာင္းဖို႔၊ လူ႔စြမ္းအားအရင္းအျမစ္ဖြံ႔ၿဖိဳးဖို႔၊ ပုဂၢလိကက႑ပိုမိုတုိးတက္ဖို႔၊ စိုက္ပ်ိဳးေရးက႑ အားေကာင္း ေမာင္းသန္ျဖစ္ဖို႔ စတဲ့ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးဆိုင္ရာ စိန္ေခၚမႈေတြနဲ႔ ရင္ဆိုင္ရဆဲျဖစ္ၿပီး၊ ျမန္မာလူငယ္ေတြကို ေခတ္သစ္စီးပြားေရးမွာ ပါဝင္ႏိုင္ေအာင္ စြမ္းေဆာင္ရည္ေတြ ျဖည့္တင္းေပးဖို႔ လိုအပ္ေနေသး
ၿဗိတိန္ႏွင့္ ၾသစေၾတးလ်ေရနံကုမၸဏီႀကီးမ်ား ရခိုင္ကမ္းလြန္တြင္ ေဒၚလာ ဘီလီယံခ်ီ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံ
တယ္လို႔လည္း အစီရင္ခံစာမွာ ေဖာ္ျပထားသည္။
ၾသစေၾတးလ်အေျခစိုက္ Woodside ကုမၸဏီနဲ႔ ၿဗိတိန္အေျခစိုက္ BG ကုမၸဏီအုပ္စုေတြဟာ ရခိုင္ကမ္းလြန္က
ေရနံနဲ႔ သဘာဝဓာတ္ေငြ႔လုပ္ကြက္ ၄ခုမွာ ကန္ ေဒၚလာ ၁.ဝ၈ ဘီလီယံထိ
ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံလုပ္ကိုင္ဖို႔ အစီအစဥ္ရွိတယ္လုိ႔ ႐ိုက္တာသတင္းမွာ ေဖာ္ျပထားသည္ ဒီကုမၸဏီေတြဟာ ရခိုင္ကမ္းလြန္က A-4, A-7, AD-2 နဲ႔ AD-5 လုပ္ကြက္ေတြမွာ ၿပီးခဲ့တဲ့ ႏွစ္ကတည္းက လုပ္ကိုင္ခြင့္ရထားတာျဖစ္ၿပီး ရွာေဖြတူးေဖာ္ေရး လုပ္ငန္းေတြကေတာ့ ၇ ႏွစ္ ၈ ႏွစ္ ၾကာလိမ့္ဦးမယ္လို႔ ဆိုသည္။ ေရတိမ္လုပ္ကြက္ေတြမွာ ကန္ေဒၚလာ ၅၄၅.၅သန္း အနည္းဆံုး ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံလုပ္ကိုင္မွာ ျဖစ္ၿပီး ေရနက္ပိုင္း လုပ္ကြက္ကေတာ့ ေဒၚလာ ၅၃၅.၁ သန္း အနည္းဆံုး ရွိတယ္လို႔ စြမ္းအင္ ဝန္ႀကီးဌာနအရာရွိတဦးကို ကိုးကားၿပီး သတင္းမွာ ေရးထားသည္။ BG Exploration & Produ
Pte., Ltd. တို႔ ပူးေပါင္းၿပီး ရခိုင္ကမ္းလြန္ေရနံလုပ္ကြက္ ထုတ္လုပ္မႈအေပၚ ခြဲေဝခံစားေရး စာ ခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ကို ၿပီးခဲ့တဲ့ မတ္ ၂၀ ရက္ေန႔က ေနျပည္ေတာ္မွာ သေဘာတူ လက္မွတ္ထိုးခဲ့သည္။ ၾသစေၾတးလ်ေရနံကုမၸဏီ Woodside ရဲ႕ အမႈေဆာင္ ဒုဥကၠ႒ မစၥတာ ဖီးလ္လုိဒါ က “ရခိုင္ကမ္းလြန္ဟာ ထင္ေပၚေက်ာ္ၾကားလာေနတဲ့ ေရနံနဲ႔ သဘာဝဓာတ္ေငြ႔ နယ္ပယ္တခု ျဖစ္ၿပီး ေရနက္ပိုင္းမွာ တူးေဖာ္ရွာေဖြေဖာ္ထုတ္ႏိုင္တဲ့ Woodsideကုမၸဏီရဲ႕ လုပ္ႏိုင္စြမ္းနဲ႔
အရမ္းကိုက္
ညီမႈရွိတယ္” လို႔ ကုမၸဏီရဲ႕ထုတ္ျပန္ခ်က္မွာ ေျပာသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံက ခြင့္ျပဳထားတဲ့ ႏိုင္ငံျခားရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈလုပ္ငန္းေတြထဲမွာ ေရနံနဲ႔ သဘာဝ ဓာတ္ေငြ႔လုပ္ငန္းဟာ လွ်ပ္စစ္က႑ၿပီးရင္ ရာခိုင္ႏႈန္းအားျဖင့္ ၃၂%နဲ႔ ဒုတိယ အမ်ားဆံုးျဖစ္ၿပီး ပမာဏ အေမရိကန္ေဒၚလာ ၁၇၅၉၂.၅၇၈သန္း ရွိတယ္လို႔
ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈနဲ႔ကုမၸဏီမ်ား ၫႊန္
ၾကားမႈဦးစီးဌာနရဲ႕ ေဖေဖာ္ဝါရီ စာရင္းအရသိရသည္။
အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ကုန္သြယ္မႈ ဗဟိုဌာနမွ ခရီးသြားလုပ္ငန္းဆိုင္ရာ သင္တန္းမ်ားေပးမည္
အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ကုန္သြယ္မႈဗဟိုဌာန (ITC) မွ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ ခရီးသြားလုပ္ငန္း ကုမၸဏီ မ်ားအတြက္ ေစ်းကြက္ျမႇင့္တင့္ေရးဆိုင္ရာ သင္တန္းမ်ားကို ၂ႏွစ္တာ ကာလသင္တန္း အစီအ စဥ္ျဖင့္ ပို႔ခ်ေပးသြားမည္ဟု အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ကုန္သြယ္မႈဗဟိုဌာန (International Trade Centre) မွ ထုတ္ျပန္သည္။ ITC မွ ျမန္မာ့ခရီးသြားလုပ္ငန္းျမႇင့္တင္ရန္ ရည္ရြယၿ္ ပီး ခရီးသြားလုပ္ငန္း ကုမၸဏီမ်ားအ တြက္ ပို႔ကုန္ ျမႇင့္တင့္ေရးသင္တန္း (Export Promotion Traning) ကို ဖြင့္လွစ္သြားမည္ျဖစ္ၿပီး အဆိုပါသင္တန္းသည္ ITC ၏ ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္း ခရီးသြားလုပ္ငန္း ဖြံ႔ၿဖိဳးတိုးတက္မႈ ေဆာင္ရြက္ သည့္ စီမံကိန္း၏ တစိတ္တပိုင္း ျဖစ္သည္။ အဆိုပါသင္တန္းတြင္ ကုမၸဏီမ်ားသည္ ႏိုင္ငံတကာ စံႏန ႈ ္းႏွင့္အညီ ေစ်းကြက္ခ်ဲ႕ထြင္ေရး၊ ဝယ္ယူသူမ်ား၏ လိုအပ္ခ်က္ႏွင့္ကိုက္ညီေအာင္ ေဆာင္ရြက္ရမည့္ အခ်က္အလက္မ်ားကို ေလ့
Myanmar
ျမန္မာ့ေရနံႏွင့္ သဘာဝဓာတ္ေငြ႔လုပ္ငန္းနဲ႔ ၿဗိတိန္အေျခစုိက္
ction Myanmar Pte., Ltd. ၊ ဩစေၾတးလ်ႏိုင္ငံအေျခစိုက္ Woodside Energy (Myanmar)
လာသြားရမည္ျဖစ္ၿပီး ကုမၸဏီမ်ားသည္ အင္တာနက္ေစ်းကြက္ႏွင့္ လူ႔စြမ္းအား အရင္းအျမစ္ စီမံခန္႔ခြဲမႈစသည့္ က႑မ်ားကို ေလ့လာခြင့္ ရရွိမည္ျဖစ္သည္။ ITC သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ဒတ္ခ်္အစုိးရ၏ ရန္ပံုေငြျဖင့္ ေဆာင္ရြက္ေနသည့္ ကယား ျပည္နယ္ ခရီးသြားလုပ္ငန္းမ်ား
ဖြံ႔ၿဖိဳးေရး စီမံကိန္းတြင္လည္း ပါဝင္ေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိၿပီး
ကုမၸဏီမ်ား အဓိကေရာင္းခ်ေနသည့္ ရန္ကုန္၊ မႏၲေလး၊ ပုဂံ၊ အင္းေလးေဒသမ်ားအျပင္ ကယား ျပည္နယ္ကို ခရီးစဥ္မ်ားတြင္ ထည့္သြင္းစီစဥ္ ရန္ ITC မွ အႀကံေပး တိုက္တြန္းထားသည္။ ခရီးသြားလုပ္ငန္း ကုမၸဏီမ်ားအတြက္ Export Promotion Traning သင္တန္းမ်ား ပို႔ခ်ႏိုင္ ေရးအတြက္ ITC ျမန္မာႏိုင္ငံ ခရီးသြား လုပ္ငန္းအဖြဲ႔ခ်ဳပ္၊ ျမန္မာႏိုင္ငံ ခရီးသြားလုပ္ငန္းရွင္မ်ား အသင္းတို႔မွ ပူးေပါင္းေဆာင္ ရြက္သြားမည္ ျဖစ္သည္။ ITC သည္ ကမာၻ႔ကုန္သြယ္မႈအဖြဲ႔အစည္းႏွင့္ ကုလသမဂၢမွ ပူးေပါင္းဖြင့္လွစ္ထားသည့္ အဖြဲ႔ အစည္းျဖစ္ၿပီး အေသးစားႏွင့္ အလတ္စား ကုမၸဏီမ်ားမွ ကမာၻ႔ေစ်းကြက္တြင္ ယွဥ္ၿပိဳင္ႏိုင္ရန္ လိုအပ္သည့္အကူအညီမ်ားကို ေထာက္ပံ့ေပးေနျခင္း ျဖစ္သည္။
အဟန္႔အတားေတြ ဖယ္ရွားဖုိ႔ ျမန္မာကုိ ကမာၻ႔ဘဏ္ ေျပာၾကား
ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ပုဂၢလိကက႑ အားေကာင္းလာဖို႔အတြက္ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းေတြ ရင္ဆိုင္
ေနရတဲ့ အခက္အခဲ အဟန္႔အတားေတြကို ဖယ္ရွားေပးဖို႔ လိုအပ္ေနတယ္လို႔ ကမာၻ႔ဘဏ္က ထုတ္ျပန္တဲ့အစီရင္ခံစာမွာ ေဖၚျပထားသည္။ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈဝန္းက်င္ဆိုင္ရာ
အေျခအေန
ဆန္းစစ္ေလ့လာခ်က္ဆိုတဲ့
အစီရင္ခံစာမွာ
ကာလၾကာရွည္ အထီးက်န္ျဖစ္ခဲ့တဲ့ ျမန္မာႏိုင္ငံအေနနဲ႔ စီးပြားေရးျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈေတြ ေဆာင္ ရြက္ေနတဲ့ကာလအတြင္း ေငြေၾကး အကူအညီရရွိႏိုင္မႈဟာ အႀကီးမားဆံုး အခက္အခဲျဖစ္ေန ေၾကာင္း၊ စိုက္ပ်ိဳးေရးနဲ႔မသက္ဆိုင္တဲ့ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းေပါင္း ၁ေထာင္ေက်ာ္ထဲမွာ ဘဏ္ေခ်း ေငြအနည္းငယ္သာရွိၿပီး၊ ေျမယာသံုးစြဲခြင့္ခက္ခဲမႈ၊ လွ်ပ္စစ္ဓါတ္အားမလံုေလာက္မႈ၊ ကၽြမ္းက်င္ လုပ္သားမလံုေလာက္မႈေတြနဲ႔ ရင္ဆိုင္ေနရေၾကာင္း ဒါ့ျပင္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲလုပ္ငန္းစဥ္အတြက္ ဥပေဒေတြ၊ လုပ္ထံုးလုပ္နည္းေတြ အေကာင္အထည္ေဖၚရာမွာ ေရွ႕ေနာက္ညီၫြတ္ဖို႔ ပြင့္လင္း ျမင္သာမႈနဲ႔ သတင္းထုတ္ျပန္မႈေတြ ျမႇင့္တင္ဖို႔ အလြန္အေရးႀကီးေၾကာင္းလည္း ကမာၻ႔ဘဏ္အစီ ရင္ခံစာမွာ
ေဖၚျပထားသည္။
ဒီအတြင္း
၂၀၁၅-၂၀၁၆
ဘ႑ာေရးႏွစ္မွာ
ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕
စီးပြားေရးဖြံ႔ၿဖိဳးမႈ ၈.၃% အထိ ရွိလာမယ္လို႔ အာရွဖြံ႔ၿဖိဳးေရးဘဏ္ ADB က ခန႔္မွန္းထားေၾကာင္း ၂၀၁၅ အစီရင္ခံစာမွာ ေဖာ္ျပ ထားသည္။ ဒါဟာ ျမန္မာႏိုင္ငံက ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈေတြရဲ႕ ရလဒ္ေတြအျဖစ္ ႏိုင္ငံျခားရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈ
ျမန္မာ-အိႏၵိယ နယ္စပ္ကုန္သြယ္ေရး မီဇိုရမ္မွာလည္း စေတာ့မည္ မီဇိုရမ္ျပည္နယ္မွာလည္း ျမန္မာ-အိႏၵိယ တရားဝင္ ပံုမွန္နယ္စပ္ကုန္သြယ္ေရး မၾကာခင္ စတင္ေတာ့မယ္လို႔ သိရပါသည္။ မတ္လ ၂၅ ရက္ေန႔ မီဇိုရမ္ျပည္နယ္အေရွ႕ပိုင္း ခ်မ္ဖိုင္းခ႐ိုင္၊ ဇိုေခါသာ႐ြာမွာ အေကာက္ခြန္ စခန္းတခုကို အိႏၵိယကုန္သြယ္ေရးနဲ႔ စက္မႈဝန္ႀကီး နာမရာ စီသာရာမန္နဲ႔ ျမန္မာအစိုးရ ကုန္ သြယ္ေရးဝန္ႀကီး ဦးဝင္းျမင့္တို႔ တက္ေရာက္ဖြင့္လွစ္ၿပီး၊ အ့ဲဒီဖြင့္ပြဲနဲ႔အတူ မီဇိုရမ္ကတဆင့္ ႏွစ္ ႏိုင္ငံ တရားဝင္ပံုမွန္ နယ္စပ္ကုန္သြယ္ေရး စတင္မွာျဖစ္တယ္လို႔ မိဇိုရမ္ျပည္နယ္ စီးပြားေရးနဲ႔ စက္မႈဌာနက ေျပာသည္။ ျမန္မာနဲ႔ အိႏၵိယၾကား ကုန္သြယ္မႈပမာဏဟာ ၂ဝ၁၃ - ၂ဝ၁၄ ဘ႑ာေရးႏွစ္အတြင္း အေမ ရိကန္ေဒၚလာ ၂ဘီလ်ံေက်ာ္ရွိခဲ့ေၾကာင္းသိရသည္။ ၿပီးခဲ့တဲ့လက ျမန္မာနဲ႔ အိႏၵိယ ပူးတြဲကုန္သြယ္ ေရးေကာ္မတီ (၅) ႀကိမ္ေျမာက္ အစည္းအေဝးကို ေနျပည္ေတာ္မွာ က်င္းပခဲ့သည္။ ျမန္မာနဲ႔ အိႏၵိယၾကား ကုန္သြယ္ေရး တိုးတက္ေကာင္းမြန္ဖို႔အတြက္ အိႏၵိယ-ျမန္မာ နယ္စပ္ ဘန္ေရွာင္ၿမိဳ႕ကေန ျမစ္ႀကီးနားကို ဆက္သြယ္မယ့္ လမ္းတစ္လမ္းကို တ႐ုတ္အစိုးရက ေဖါက္ လုပ္ေပးဖို႔ စီစဥ္ေနေၾကာင္းလည္းဆိုသည္။ အဲ့ဒီလမ္းဟာ ဒုတိယကမာၻစစ္အတြင္းက နာမည္ေက်ာ္ သမိုင္းဝင္ Sitwell လမ္းနဲ႔ ျပန္လည္ ဆက္သြယ္မွာျဖစ္လို႔၊ ျမန္မာ၊ အိႏၵိယနဲ႔ တ႐ုတ္ျပည္တို႔ကို ဆက္စပ္ေပးမွာျဖစ္တယ္လို႔ ဆိုသည္။ ဒါ့ျပင္ ဒီလမ္းဟာ BCIM ဘဂၤလားေဒ့ရွ္၊ တ႐ုတ္၊ အိႏၵိယနဲ႔ ျမန္မာ စီးပြားေရးစႀကၤန္လမ္းနဲ႔လည္း ဆက္သြယမ ္ ယ္လို႔ ယူနန္ျပည္နယ္ အရာရွိတဦးက ေျပာေၾကာင္းသိရသည္။ 2015 April
15
c o m m u n i c a t i o n c a r d 国際プリペイド テレフォンカード
SoftBank
International prepaid calling card
35% Happy OFF!
Weekend Price!
SAT
ソフトバンクテレコム株式会社
SUN
01:00
21:00
35% OFF for calls made between 01:00 a.m. to 09:00 p.m. every Saturday and Sunday!
*Dialling System
Calling from Japan to overseas (226 regions)
Domestic: Area Code (Incl. first 0)+ Phone No. International: Country Code+ Area Code(Incl. first 0)+ Phone No.
0066-10
Mobile/Fixed/PHS/Public Phone
0066-224-110 (from Office/Dormitory/ Hotel Room)
0120-953215 Hikari Denwa
Enter ID No. *Country Code + Area Code + Phone No. + #
Register your phone no.
KDDI Prepaid card
International and Domestic calls KDDI card Dailing Process
Calling from Japan to Overseas 0055 Mobile (Toll Free)
+86
+886
+853
0055 GoGo852 Best premium card+
¥3,000 Value
International & Domestic
Fixed Phone min.
87
Direct Calling (without register)
15 min.
0066-12
0120-965627
03-4360-7600
(for Hikari denwa, optical IP telephony service)
Mobile/Fixed/PHS/Public Phone Free Access
Non-Free Access
Area Code(with starting 0) + Phone No. + #
Myanmar
prepaid card
Mobile Phone
Calling Japan to Japan (Domestic)
ŰƄƛƌƐƘƐ ŦƒƐƐƘƑƌƆƄƗƌƒƑ
Recharge(Top-up) Card
23 min.
Country Code + Area Code + Phone No. + #
5HFKDUJHDEOH &DOOLQJ &DUG
Pre-paid Mobile
Fixed Phone
81#Card No.#
ŷƕƄƑƖŰŤŻ
SoftBank
Myanmar
0800-080-0055
Fixed/PHS/Hikari Denwa/Otoku Line (Toll Free)
Mobile Phone min.
Access Free
51
ID No. + # + #(Service Menu) + # ID No. + #
more Better
1150
Country Code + Area Code + Phone No. + #
Connected
then before !!!
more Longer
3500
Agent & Wholesale Dealer Wanted, Delivery OK ! Direct Sales Available. For more information: Please call Tel.: 03-3232-7178 Fax:
03-3232-7226
Mobile:
090-8805-6203/ 090-4363-1711
ျမန္မာ News
၄ႏုိင္ငံ စီးပြားေရး စႀကၤန္လမ္းမႀကီး ေဖေဖၚဝါရီလ ၁၀ရက္ေန႔က ရန္ကုန္မွာ (၁၂) ႀကိမ္ေျမာက္ ၄ႏုိင္ငံ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရး ဖိုရမ္ က်င္းပခဲ့သည္။ အိႏိၵယ၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္၊ ျမန္မာနဲ႔ တ႐ုတ္ ကိုယ္စားလွယ္ေတြ တက္ ေရာက္ခဲ့ၾကသည္။ ၂၀၀၃ခုႏွစ္ နဲ႔ ၂၀၀၉ခုႏွစ္မွာလည္း ျမန္မာျပည္မွာ က်င္းပခဲ့ဖူးသည္။ ၁၉၉၉ ခုႏွစ္မွာ ကူမင္းၿမိဳ႕ေတာ္က စလိုက္တဲ့ ေဒသဆုိင္ရာ ေဆြးေႏြးပြဲျဖစ္လို႔ စာတမ္းေတြဖတ္ၿပီး ႏီွး ေႏွာဖလွယ္ေနၾကတာ (၁၆) ႏွစ္ ရွိပါၿပီ။ ေတာင္ပတ္လည္
ဝိုင္းေနတဲ့
ယူနန္ျပည္နယ္ကို
ထြက္ေပါက္ေပးတဲ့အေနနဲ႔
၄ႏိုင္ငံ
စီးပြားေရးစႀကၤန္လမ္း တည္ေထာင္ဖို႔ အရင္ဆံုး အႀကံျပဳသူဟာ ယူနန္ပါေမာကၡ ျဖစ္သည္။ ယူနန္ပညာရွင္ေတြက ဦးေဆာင္ၿပီး စတင္ေဆြးေႏြးတဲ့ အယူအဆျဖစ္လို႔ “ကူမင္းေရွ႕ေဆာင္မႈ” လို႔ လူသိမ်ားသည္။ ၂၀၁၃ခုႏွစ္ ေရာက္မွ အိႏိၵယ-တ႐ုတ္ ၂ႏုိင္ငံ ပူးတြဲေလ့လာေရးအဖြဲ႔ကို ဖြဲ႔ စည္းႏုိင္ခဲ့သည္။ ေဒသတြင္း ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရး အယူအဆကို အိႏိၵယက အရင္ဆံုး တင္ျပတာ ျဖစ္သည္။ ၁၉၉၇ က တည္ေထာင္တဲ့ “ဘဂၤလား ပင္လယ္ေကြ႔ ဦးေဆာင္မႈ” အစီအစဥ္ BIMSTEC မွာ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္၊ အိႏိၵယ၊ သီရိလကၤာ၊ ထုိင္း၊ ျမန္မာ၊ နီေပါလ္ နဲ႔ ဘူတန္ ၇ႏုိင္ငံ ပါဝင္သည္။ ဒါေၾကာင့္ ၇ႏုိင္ငံ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရးနဲ႔ ၄ႏိုင္ငံ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရးကို လက္ေတြ႔ျပတဲ့အေနနဲ႔ ကားအစီး ၂၀ေက်ာ္ဟာ ကာလကတၱား၊ ဒါကာ၊ အင္ဖာ၊ မိုေရး၊ တမူး၊ မႏၲေလး၊ လား႐ိႈး၊ ေရႊလီ ႏွင့္ ကူမင္းတို႔ကို ၂၀၁၃ က ခရီးထြက္ျပခဲ့သည္။ ဒါေပမဲ့ အိႏိၵယ ဦးေဆာင္တဲ့ ၇ႏိုင္ငံ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရးမွာ အႀကံဳးဝင္တဲ့ ျမန္မာ၊ ထုိင္း၊ အိႏိၵယ အျမန္ကား လမ္းဟာ ေရွ႕ႏွစ္မွာ ၿပီးစီးမယ္လို႔ ေမွ်ာ္မွန္းထားသည္။ ေလာေလာဆယ္ေတာ့ တ႐ုတ္ ဦးေဆာင္တဲ့ ၄ႏုိင္ငံ စီးပြားေရးစႀကၤန္က ပိုၿပီး အလားအလာ ေကာင္းေနသည္။ အေျခခံလိုအပ္ခ်က္ကို ျဖည့္ဆည္းဖို႔ ေဒၚလာသန္း ၄ေသာင္း ရင္းႏီွးမယ္လို႔ တ႐ုတ္ကဆုိသည္။ စီးပြားေရး ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရးဆုိတာ ေအးခ်မ္းစြာ ၿပိဳင္ဆုိင္ စီးပြားရွာ တာ ျဖစ္တဲ့အတြက္ ၿပိဳင္ဆုိင္မႈ စြမ္းရည္ရွိသူက အမ်ားဆံုး အက်ဳိးခံစားရဖြယ္ရွိသည္။ တ႐ုတ္ ျပည္ ေဘာင္ေအာဖိုရမ္ရဲ႕ ၂၀၁၄ အစီရင္ခံစာမွာ အာရွ ၃၇ႏုိင္ငံရဲ႕ ၿပိဳင္ဆုိင္မႈ စြမ္းရည္ကို ေဖာ္ျပထားသည္။ ဒီထဲမွာ စကၤာပူက ပထမ၊ ေတာင္ကိုးရီးယားက ဒုတိယ၊ ေဟာင္ေကာင္က တတိယ၊ ထုိင္ဝမ္က စတုတၳ တို႔ျဖစ္ၿပီး၊ ဂ်ပန္က အဆင့္၇ နဲ႔ တ႐ုတ္က အဆင့္၉ မွာ ရွိသည္။ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္က အဆင့္၂၈မွာ ရွိၿပီး၊ အိႏိၵယက အဆင့္၃၅ရွိသည္။ ျမန္မာကိုေတာ့ အခ်က္အ လက္ မရႏုိင္လို႔ဆုိၿပီး စာရင္းထဲမပါပါ။ အိႏိၵယ၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္၊ ျမန္မာ၊ တ႐ုတ္ ၄ႏုိင္ငံ စီးပြားေရး ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေရးဟာ ျမန္ မာကတဆင့္ တ႐ုတ္-အိႏိၵယ ကုန္သြယ္ေရးကို ျမႇင့္တင္မယ့္ အစီအစဥ္ ျဖစ္သည္။ အိႏိၵယ-တ႐ုတ္ နယ္စပ္ကုန္သြယ္ေရးကို ၁၉၆၂ခုႏွစ္ နယ္စပ္စစ္ပြဲၿပီးကတည္းက ပိတ္ထားတာ အႏွစ္ ၅၀ေက်ာ္ေနပါၿပီ။ နယ္စပ္ကုန္သြယ္ေရး လမ္းေၾကာင္း ၃ခုရွိတဲ့အနက္ Sikkim ျပည္နယ္က “နသူလား” ေတာင္ၾကားလမ္းကို ၂၀၀၆ မွာ ျပန္ဖြင့္ေပမယ့္ ေမွ်ာ္လင့္သလို ျဖစ္မလာခဲ့ပါ။ ျမန္မာျပည္ေျမာက္ပိုင္းဟာ တ႐ုတ္အတြက္ေရာ၊ အိႏိၵယအတြက္ပါ အေရးပါလာပါသည္။ ယူနန္ျပည္နယ္ ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးကို တ႐ုတ္လိုလားသလို အိႏိၵယကလည္း အေရွ႕ေျမာက္ေဒသကို ဖြံ႔ၿဖိဳး တိုးတက္ေစခ်င္သည္။ ျမန္မာအတြက္ အက်ဳိးစီးပြား ျမႇင့္တင္ဖို႔ အခြင့္အလမ္းမ်ား ေပၚလာပါၿပီ။ ေတာင္ကုန္းေဒသမွာ ကားလမ္း၊ ရထားလမ္းေတြ ေဖာက္လုပ္ေနၿပီး ကူမင္းၿမိဳ႕ေတာ္နဲ႔ ဗီယက္ နမ္နယ္စပ္ကို ရထားလမ္း ေဆာက္ေနတာ ဒီႏွစ္ကုန္မွာၿပီးမယ္လုိ႔ ေမွ်ာ္လင့္ထားသည္။ ကူမင္း နဲ႔
သည္။ ပိုးလမ္းေၾကာင္းရဲ ႔ ေတာင္ဘက္စြန္းျဖစ္တဲ့ ယူနန္ဟာ တ႐ုတ္ျပည္မွာ တတိယအဆင္းရဲဆံုး ျပည္နယ္ျဖစ္တာမုိ႔ ပိုးလမ္းသစ္နဲ႔ ဆက္သြယ္ႏုိင္ေအာင္ အေျခခံ အေဆာက္အအံု တည္ေဆာက္ ဖို႔ စီစဥ္ေနသည္။ ေဒၚလာသန္း ၂ေသာင္း ၄ေထာင္ အကုန္ခံၿပီး အိမ္နီးခ်င္းေတြနဲ႔ ဆက္သြယ္ ေရး ေကာင္းမြန္ဖုိ႔ ရည္ရြယ္သည္။ ယူနန္ျပည္နယ္ဟာ ျမန္မာ၊ လာအုိ၊ ဗီယက္နမ္ နဲ႔ နယ္စပ္ ခ်င္းဆက္ေနၿပီး ထုိင္းနဲ႔ ကေမာၻဒီးယားကိုေတာ့ မဲေခါင္ျမစ္ကတဆင့္ ဆက္သြယ္ထားသည္။ ေက်ာက္ျဖဴ-ကူမင္း ေရနံဓါတ္ေငြ႔ပိုက္လုိင္းဟာ ယူနန္အတြက္ အဓိကက်တာမုိ႔ ေက်ာက္ျဖဴ
ပိုးလမ္းမ စီးပြားေရးေဒသ
ဆိပ္ကမ္းကို တုိးခ်ဲ႕ဖို႔ ႀကိဳးပမ္းေနသည္။ ေက်ာက္ျဖဴ-ကူမင္း ရထားလမ္းကို ေဒၚလာသန္း ၂
လြန္ခဲ့တဲ့ ႏိုဝင္ဘာလက တ႐ုတ္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ လီခခ်န္း ေနျပည္ေတာ္မွာ သမၼတဦးသိန္းစိန္နဲ႔
ေသာင္းသံုးၿပီး တည္ေဆာက္ဖုိ႔ နားလည္မႈ ယူထားတာ ၃ႏွစ္ေက်ာ္လာေသာ္လည္း တ႐ုတ္
ေတြ႔ဆံုစဥ္က ၂၁ရာစု ေရလမ္းေၾကာင္း ပိုးလမ္း တည္ေဆာက္ေရး၊ အိႏိၵယ၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္၊ ျမန္မာ၊
ကေတာ့ ေက်ာက္ျဖဴ-ကူမင္း ရထားလမ္း ကားလမ္း စီမံကိန္း အေကာင္အထည္ ေပၚေအာင္
တ႐ုတ္ စီးပြားေရးစႀကၤန္ ထူေထာင္ေရးနဲ႔ အာရွ အေျခခံအေဆာက္အအံု ရင္းႏီွးျမႇဳပ္ႏံွမႈဘဏ္
ဆက္လက္ႀကိဳးပမ္းမယ့္ ပုံေပါက္သည္။
တည္ေထာင္ေရး စတာေတြမွာ ျမန္မာက ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္မယ္လို႔ သတင္းထုတ္ျပန္သည္။ အာဆီယံႏုိင္ငံေတြရဲ႕
အေျခခံ
အေဆာက္အအံု
ဖြံ႔ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးအတြက္
အထူးေခ်းေငြ
ေဒၚလာသန္း ၂ေသာင္း မတည္မယ္လို႔ တ႐ုတ္က ဆိုသည္။ တ႐ုတ္ စီးပြားေရးမွာ အလြန္အေရး ပါတဲ့ ပိုးလမ္းမအတြက္ အႀကီးအက်ယ္ ရင္းႏီွးပါလိမ့္မည္။ ေရွးေခတ္က
ဥေရာပနဲ႔
တ႐ုတ္ျပည္
ကုန္သြယ္ေရးမွာ
အာရွအလယ္ပိုင္းေဒသကို
ျဖတ္သြားတဲ့လမ္းကို ပိုးလမ္းေၾကာင္းလို႔ ေခၚပါသည္။ ဒီလမ္းက ေတာင္ဘက္ကို ျဖာထြက္ သြားတဲ့ လမ္းအခ်ဳိ႕ဟာ အိႏိၵယနဲ႔ သြားဆက္သည္။ တ႐ုတ္ပိုးထည္ ဒီလမ္းကလာလုိ႔ ပိုးလမ္းလုိ႔ ဥေရာပမွာ အမည္တြင္ခဲ့သည္။ လြန္ခဲ့တဲ့ နွစ္ေပါင္း ၆၀၀က တ႐ုတ္ေရတပ္ အာဖရိကတုိက္အထိ ခရီးထြက္ခဲ့ဖူးတဲ့
အစဥ္အလာကိုယူၿပီး
ေရေၾကာင္း
ပိုးလမ္းအမည္ကို
တီထြင္လိုက္တာ
ျဖစ္ပံုရသည္။ ေရေၾကာင္းပိုးလမ္းဟာ အာဆီယံေဒသနဲ႔ အိႏိၵသမုဒၵရာကို ျဖတ္သြားတာေၾကာင့္ အိႏိၵယနဲ႔ေရာ ျမန္မာနဲ႔ပါ သက္ဆုိင္ေနသည္။ စီးပြားေရး တုိးတက္ေနတဲ့ တ႐ုတ္ျပည္အေရွ႕ပိုင္းေဒသနဲ႔ ဥေရာပကို ေရွးေခတ္ ပုိးလမ္း အတုိင္း
ျပန္လည္ဆက္သြယ္ႏုိင္ရင္
လမ္းတေလွ်ာက္က
အရပ္ေဒသအားလံုး
စီးပြားေရး
အက်ဳိးအျမတ္ ခံစားရမယ္လို႔ တ႐ုတ္က ဆုိသည္။ ပိုးလမ္းျဖတ္သြားမယ့္ အာရွအလယ္ပိုင္းေဒသ ဟာ လူေနက်ဲၿပီး မဖြံ႔ၿဖိဳးေသးတဲ့ ေဒသျဖစ္တဲ့အတြက္ ပိုးလမ္းတေလွ်ာက္မွာ ကားလမ္း၊ ရထား လမ္း ေဖာက္လုပ္ၿပီး ဆက္သြယ္ႏိုင္ရင္ တ႐ုတ္ရဲ႕ အေနာက္ပိုင္းျပည္နယ္ေတြ တိုးတက္လာမယ္ လို႔
ယူဆထားသည္။
ပိုးလမ္းေၾကာင္းတေလွ်ာက္မွာ
ခ်စ္ခင္ရင္းႏီွးစြာ
ဆက္ဆံတဲ့ဓေလ့
ထြန္းကားလာမယ္လုိ႔ လည္း တ႐ုတ္က ေမွ်ာ္လင့္ေနသည္။ ေတာင္ပိုင္းမွာ ကူမင္း၊ ေဘာင္ရွန္၊ ေရႊလီ၊ ဗန္းေမာ္၊ ျမစ္ႀကီးနား၊ ရွာဒူဇြပ္၊ ရွင္ဘီြယန္ နဲ႔ လီဒို တို႔ကို ကားလမ္းနဲ႔ ဆက္ႏုိင္ရင္ အိႏိၵယျပည္ကို ေရာက္ သြားတာမုိ႔ ေတာင္ပိုင္း ပိုးလမ္းမႀကီး ျဖစ္သြားႏုိင္တယ္ဟု ဆိုသည္။ ပိုးလမ္းေၾကာင္း စီးပြားေရးေဒသဟာ ကုန္သြယ္ေရးနဲ႔ သယံဇာတပစၥည္း ထုတ္ယူေရးတင္မ
ပိုးလမ္းမ စီးပြားေရးေဒသကို တ႐ုတ္အစိုးရပိုင္ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းေတြကို ဦးေဆာင္ၿပီး တည္ေဆာက္မွာမုိ႔ တ႐ုတ္အစိုးရရဲ႕ ဘ႑ာေငြ ေထာက္ပံ့မႈ အမ်ားႀကီးလိုအပ္မည္။ ေဒသခံေတြ ရဲ႕အက်ဳိးစီးပြား ပါဝင္မွသာ ပိုးလမ္းမ စီးပြားေရးေဒသ ျဖစ္ထြန္းဖြယ္လည္း ရွိသည္ဟုဆိုသည္။
သစ္ေတာထြက္ကုန္တင္ပို႔မႈ ၉၀% ေက်ာ္ က်ဆင္း
၂၀၁၄-၁၅ဘ႑ာႏွစ္ သစ္ေတာထြက္ ပစၥည္းတင္ပို႔မႈ ယခင္ဘ႑ာႏွစ္ထက္ ၉၀%ေက်ာ္
က်ဆင္းသြားေၾကာင္း စီးပြားေရးႏွင့္ ကူးသန္းေရာင္းဝယ္ေရး ဝန္ႀကီးဌာနက ထုတ္ျပန္သည္။ သစ္ေတာထြက္ ကုန္တင္ပို႔မႈတြင္ ႏိုင္ငံေတာ္အပိုင္း၌ သိသိသာသာ က်ဆင္းသြားၿပီး ပုဂၢလိက ပိုင္းတင္ပို႔မႈမွာ သိသာစြာ က်ဆင္သြားျခင္း မရွိေၾကာင္း စီးပြားေရးႏွင့္ ကူသန္းေရာင္း ဝယ္ေရး ဝန္ႀကီးဌာန တာဝန္ရွိသူ တဦးက ေျပာသည္။ သစ္လံုး မတင္ပုိ႔ေတာ့လို႔ တင္ပို႔မႈက်တယ္လို႔ဆိုသည္။ အရင္တုန္းကေတာ့ စီးပြားေရး႐ႈ ေထာင့္က ၾကည့္ၿပီး လုပ္ခဲ့ေပမယ့္ အခုအစိုးရပိုင္းက သစ္ေတာ သယံဇာတပိုင္းကို ပိုၿပီးအေလး ထားလာလို႔ဟု ဆိုသည္။ ၂၀၁၃-၁၄ ဘ႑ာႏွစ္ မတ္လ ၂၀ ရက္အထိ ႏိုင္ငံေတာ္အပိုင္းမွ သစ္ေတာထြက္ကုန္ တင္ပို႔မွာ အေမရိကန္ ေဒၚလာ ၈၂၂သန္းေက်ာ္၊ ပုဂၢလိကပိုင္းမွလည္း ၇၁ သန္းအထိ အသီးသီးရွိ ခဲ့ေသာ္လည္း ယခုဘ႑ာႏွစ္တြင္ ႏိုင္ငံေတာ္အပိုင္းမွ ကန္ေဒၚလာ ၈၈ သန္းေက်ာ္သာ တင္ပို႔ ထားၿပီး၊ ပုဂၢလိကပိုင္းမွ ကန္ေဒၚလာ ၇၅ သန္းဖိုးသာ တင္ပို႔ႏိုင္ခဲ့သည္။ အစိုးရမွ သစ္အလံုးလိုက္ တင္ပို႔မႈအား ၂၀၁၄ ဧၿပီ ၁ ရက္မွ အၿပီးပိုင္ ရပ္ဆိုင္းလိုက္ျခင္း ေၾကာင့္ ယခုႏွစ္တြင္ အေခ်ာထည္တင္ပို႔မႈသာ ဆက္လက္လုပ္ေဆာင္ေနျခင္းေၾကာင့္ သစ္ေတာ က႑မွ ပို႔ကုန္တန္ဖိုးက်ဆင္းသြားရျခင္းဟု သစ္ေတာဦးစီးဌာနက ေျပာသည္။ သစ္အလံုးလိုက္ ျပည္ပတင္ပို႔မႈ ရပ္ဆိုင္းၿပီးေနာက္ အစိုးရပိုင္းမွ ျပည္တြင္း သစ္အေခ်ာထည္ လုပ္ငန္းတိုးတက္ေစရန္
ပိုမိုဦးစားေပး
လုပ္ေဆာင္ေနၿပီး
လုပ္ငန္းရွင္မ်ား၏
သစ္ကုန္ၾကမ္း
ကဘဲ ေဒသခံေတြ တိုးတက္ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးလည္း ပါဝင္တယ္လို႔ ဆိုသည္။ ပထမအဆင့္ကေတာ့
လိုအပ္ခ်က္အတြက္ လစဥ္သစ္လံုးမ်ား ထုတ္ေရာင္းေပးသကဲ့သုိ႔ ဌာနပိုင္ သစ္စက္မ်ားကိုလည္း
လိုအပ္တဲ့
ေလလံစနစ္ျဖင့္ ငွားရမ္းလုပ္ကိုင္ႏိုင္ရန္ တင္ဒါေခၚ ယူမႈမ်ားရွိေနသည္ဟု ျမန္မာသစ္လုပ္ငန္း
အေျခခံအေဆာက္အအံု
တည္ေဆာက္ေရးျဖစ္သည္။
Myanmar
ေရႊလီကိုဆက္တဲ့ အျမန္လမ္းမကို တည္ေဆာက္ေနၿပီး အာရွအလယ္ပိုင္းမွာ အေျခခံအေဆာက္ အအံုအတြက္ ေဒၚလာသန္း ၅ေသာင္းသံုးဖုိ႔ သတ္မွတ္ထားတဲ့ ပိုးလမ္းမ တည္ေဆာက္ေရးျဖစ္
ရွင္းဂ်န္ျပည္နယ္ၿမိဳ႕ေတာ္
အူရမ္ခ်ီနဲ႔ ခ်င့္ဟိုင္ျပည္နယ္က ရွင္နင္းၿမိဳ႕ကို အျမန္ရထားဆြဲေနတာ တလ ရွိေနပါၿပီ။ ယူနန္
တာဝန္ရွိသူမ်ားက ေျပာသည္။
2015 April
17
News ျမန္မာ ဂ်ပန္ မ်ဳိးေစ့ႏွင့္ နည္းပညာမ်ားကို ျဖန္႔ျဖဴး ေပးသြားမည္ျဖစ္သည္။ ပထမအႀကိမ္အျဖစ္ ပိန္းဥ တန္ခ်ိန္ ၃၀၀ ၊ င႐ုတ္တန္ခ်ိန္ ၅၀၀ တင္ပို႔သြားမည္ျဖစ္ၿပီး ကၫႊတ္ကို ေန႔စဥ္ တန္ခ်ိန္ ၁တန္ခန္႔တင္ပို႔သြားမည္ ျဖစ္သည္။ ေနျပည္ေတာ္ေကာင္စီ နယ္ေျမတြင္ ကညႊတ္၊ ခရမ္းခ်ဥ္သီး၊ ခရမ္းသီး၊ ေနၾကာ၊ ႀကံ စသည့္ သီးႏွံမ်ား အပါအဝင္ အျခား ဟင္းသီးဟင္းရြက္ႏွင့္ သစ္သီးဝလံမ်ားကို ေက်းရြာတစ္ရြာ ထုတ္ကုန္တစ္မ်ဳိးစနစ္ (One Village One Product) ျဖင့္ ေတာင္သူမ်ားကို စုေပါင္း လယ္ယာ စိုက္ခင္းမ်ား ထူေထာင္ထားေပးၿပီး အဆိုပါ စိုက္ခင္းမ်ားမွ ထြက္ရွိလာသည့္သီးႏွံမ်ားကို ျပည္ပသို႔ တင္ပို႔ေရာင္းခ်ရန္ စီစဥ္ထားျခင္း ျဖစ္သည္။ အဆိုပါ သီးႏွံစိုက္ခင္းမ်ားကို ျပည္တြင္း လုပ္ငန္းရွင္မ်ား၊ ဂ်ပန္ႏွင့္ ကိုးရီးယားႏိုင္ငံမွ လုပ္ငန္း ရွင္မ်ားမွ ပူးေပါင္းရင္းႏွီးျမဳွပ္ႏွံထားျခင္းျဖစ္ၿပီး စိုက္ပ်ဳိးထြက္ရွိလာသည့္ သီးႏွံထြက္ကုန္မ်ားကို ကိုးရီးယားႏွင့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႔ ေလေၾကာင္းမွ တင္ပို႔ေရာင္းခ်သြားမည္ျဖစ္သည္ဟု သိရသည္။
က်ဴးေက်ာ္မ်ားအတြက္ အိမ္ရာေဆာက္လုပ္ေပးမည္ ျမန္မာႏို္င္ငံတြင္းက
က်ဴးေက်ာ္ေနထိုင္သူေတြအတြက္
အငွားခ်ျပည္သူ႔အိမ္ရာစနစ္
အ
ေကာင္အထည္ေဖာ္ ေဆာင္ရြက္သြားမယ္လို႔ ေဆာက္လုပ္ေရးဝန္ႀကီးဌာန ျပည္ေထာင္စု ဒုဝန္ ႀကီး ဦးစိုးတင့္က ေျပာၾကားလိုက္သည္။ ဒုဝန္ႀကီး ဦးစိုးတင့္က “ေနထိုင္ရန္ ေျမပိုင္ဆိုင္မႈမရွိသူမ်ားဆိုသည္မွာ အနယ္နယ္ အရပ္ရပ္ မွ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕သို႔ အလုပ္အကိုင္ရွာေဖြရင္း ေျပာင္းေ႐ႊ႕လာၾကေသာ က်ဴးေက်ာ္ မိသားစု မ်ားႏွင့္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕တြင္
က်ဴးေက်ာ္တဲအိမ္မ်ားအျဖစ္
ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ
ေနထိုင္ခဲ့သည့္
မိသားစုမ်ား
ျဖစ္ပါေၾကာင္း၊ ထိုသို႔ အေနၾကာ က်ဴးေက်ာ္တဲအိမ္မ်ားစာရင္းကို သက္ဆိုင္ရာ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး အဖြဲ႔မ်ားမွ
စာရင္းေကာက္ယူလ်က္ရွိသည့္အျပင္
အငွားခ်ျပည္သူ႔အိမ္ရာစနစ္ကိုလည္း
အ
ေကာင္ အထည္ေဖာ္ရန္ သက္ဆိုင္ရာ တိုင္းေဒသႀကီး၊ ျပည္နယ္အစိုးရအဖြဲ႔မ်ားႏွင့္ ညႇိႏႈိင္း ေဆာင္႐ြက္သြားမည္” ဟုဆိုခဲ့သည္။ ဒါ့ျပင္ ဝင္ေငြနည္း အေျခခံလူတန္းစားေတြ ဝယ္ႏိုင္မယ့္ တန္ဖိုးနည္းအိမ္ရာစီမံကိန္းေတြ ေရးဆြဲေဆာင္ရြက္ေနၿပီး
လစဥ္အရစ္က်၊
ႏွစ္ရွည္ေပးသြင္းစနစ္နဲ႔
ဒါေပမယ့္ က်ဴေက်ာ္ေနထုိင္သူ မိသားစုေတြအတြက္ ဘယ္ၿမဳိ႕နယ္ေတြမွာ ဘယ္လိုအိမ္ရာ ေတြကို
အေရအတြက္ ဘယ္ေလာက္မ်ားမ်ား ေဆာက္လုပ္ေပးသြားမယ္ ဆိုတာကိုေတာ့ ရွင္း
လင္းေျပာၾကားခဲ့ျခင္း မရွိပါဘူး။
Myanmar
အိမ္ရာ မရွိေသးတဲ့ ျပည္သူေတြအတြက္ တန္ဖိုးနည္းအိမ္ရာေတြကို ရန္ကုန္နဲ႔ မႏၲေလးၿမဳိ႕ ႀကီးေတြမွာ
လြန္ခဲ့တဲ့ႏွစ္ေတြကတည္းက
အစုိးရဝန္ထမ္းလစာေတြ တုိးျမႇင့္
အိမ္ရာေတြဝယ္ႏိုင္ေအာင္
အေသးစိတ္တြက္ခ်က္ စီစဥ္ေပးသြားမယ္လို႔လည္း ေျပာပါသည္။
အစိုးရကေဆာက္လုပ္ေပးေနၿပီး
ျပန္လည္
မဲႏႈိက္
ေရာင္းခ်ေပးေနတာျဖစ္သည္။ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ကေတာ့ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးအိုးအိမ္မဲ့သူေတြ ေနထိုင္ႏိုင္ေအာင္ သက္သာတဲ့ ေစ်းႏႈန္းနဲ႔ အိမ္ရာတည္ေဆာက္ေပးတာကို ရန္ကုန္နဲ႔ မႏၲေလးမွာသာမက ေတာင္ႀကီး၊ ေမာ္ လၿမိဳင္၊ ပုသိမ္၊ ေတာင္ငူ၊ မုံ႐ြာ၊ မေကြးနဲ႔ စစ္ေတြစတဲ့ ၿမိဳ႕ေတြမွာပါ တည္ေဆာက္ေပးဖို႔ တိုက္ တြန္း ေျပာၾကားထားသည္ဟု သိရသည္။
အစိုးရဝန္ထမ္းေတြရဲ႕ အနိမ့္ဆံုးလစာကို က်ပ္ ၄ေသာင္းခဲြနဲ႔ အျမင့္ဆံုးလစာကို က်ပ္ ၂ သိန္းခဲြစီ အစိုးရက တုိးျမႇင့္ေပးဖို႔တင္ျပခ်က္ကို ျပည္ေထာင္စု လႊတ္ေတာ္က အတည္ျပဳလိုက္ သည္။ ဘ႑ာေရးဝန္ႀကီးဌာန ျပည္ေထာင္စုဝန္ႀကီး ဦးဝင္းရွိန္က အစိုးရဝန္ထမ္းေတြရဲ့ လစာေတြ ကို တိုးျမႇင့္ေပးလုိက္ေပမဲ့ ဝန္ထမ္းေတြ လက္ရွိခံစားခြင့္ရေနတဲ့ လစဥ္ေထာက္ပံ့ေၾကး က်ပ္ ၃ ေသာင္းကို ပယ္ဖ်က္လိုက္ေၾကာင္း ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္မွာ တင္ျပခဲ့သည္။ အစိုးရဝန္ထမ္းေတြရဲ့
လက္ရွိလစာ
အနိမ့္ဆံုး
၇ေသာင္းခဲြကို
၁သိန္း
၂ေသာင္းအထိ
တုိးျမႇင့္ေပးၿပီး အျမင့္ဆံုးလစာျဖစ္တဲ့ ညႊန္ၾကားေရးမွဴးခ်ဳပ္လစာကို ၂ သိန္းခဲြကေန ၅ သိန္းအထိ တုိးျမႇင့္ေပးလိုက္တာျဖစ္သည္။ တပ္မေတာ္သားေတြအတြက္လည္း လစာတုိးျမႇင့္ထားၿပီး ေအာက္ေျခရဲေဘာ္အဆင့္ကေန ဗုိလ္မွဴးႀကီးလစာအထိ
တိုးတဲ့ႏႈန္းက
အရပ္သားဝန္ထမ္းေတြရဲ႕
လစာႏႈန္းထားနဲ႔တူညီေပမဲ့
ဗုိလ္မွဴးခ်ဳပ္အဆင့္ကေန ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီးအဆင့္ ထိလစာေတြက က်ပ္ ၇သိန္းကေန သိန္း၃ဝ ထိ တုိးျမႇင့္လုိက္သည္။ လက္ရိွမွာ တပ္မေတာ္သားအပါအဝင္ အစိုးရဝန္ထမ္း ၁ သန္းခဲြေက်ာ္ရွိၿပီး အခုတုိးျမႇင့္ေပး တဲ့လစာေတြကို လာမယ့္ဧၿပီလကစၿပီး ခံစားခြင့္ရွိမွာျဖစ္သည္။
ျပည္တြင္းမွ လူငယ္မ်ားေရးဆဲြသည့္ ေဆာ့ဖ္ဝဲမ်ားျပပဲြ ေနျပည္ေတာ္တြင္ ၂ရက္ၾကာ က်င္းပမည္ ျပည္တြင္းရွိ နည္းပညာ စြန္႔ဦးတီထြင္လူငယ္မ်ား ကိုယ္တုိင္ေရးဆဲြထားသည့္ ေဆာ့ဖ္ဝဲမ်ားကို ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတ၊ အႀကီးအကဲမ်ားႏွင့္ ျပည္သူမ်ားေလ့လာႏုိင္ရန္ ရည္ရြယ္သည့္ Software Showcase 2015 ကို ဧၿပီ ၂ ႏွင့္ ၃ ရက္တြင္ ေနျပည္ေတာ္၌ က်င္းပမည္ဟု သိရသည္။ ‘‘ျပည္တြင္းက လူငယ္ေတြ ေဆာ့ဖ္ဝဲေရးသားတဲ့ လုပ္ငန္းေတြကို ဘယ္ေလာက္ထိ လုပ္ႏုိင္ တယ္။ ဘာေတြလုပ္ေနတယ္ဆုိတာ ႏုိင္ငံေတာ္အႀကီးအကဲေတြနဲ႔ ျပည္သူေတြသိေအာင္ လုပ္တဲ့ ပဲြတခုပါ။ ႏုိင္ငံတဝန္းက ေဆာ့ဖ္ဝဲေရးတဲ့ လူငယ္ေတြ အခမဲ့ျပသႏုိင္ေအာင္ စီစဥ္ေပးထား ပါတယ္’’ ဟု ျမန္မာႏုိင္ငံကြန္ပ်ဴတာအသင္းခ်ဳပ္ အတြင္းေရးမွဴး ဦးေဇာ္မင္းဦးက ေျပာသည္။ အဆုိပါ ျပပဲြတြင္ ျပည္တြင္းမွ ေဆာ့ဖ္ဝဲလုပ္ငန္းမ်ားကို စတင္လုပ္ကိုင္ေနသူမ်ား၊ စြန္႔ဦး တီ ထြင္သူမ်ား တီထြင္ဖန္တီးထားေသာ ေဆာ့ဖ္ဝဲမ်ားႏွင့္ ဝန္ေဆာင္မႈမ်ားကို ပညာေရး၊ က်န္းမာ
ကိုးရီးယားႏွင့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမ်ားသို႔ ဟင္းသီးဟင္းရြက္ႏွင့္ သစ္သီးဝလံမ်ား တင္ပို႔ရန္ စီစဥ္
ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ေတာင္ကိုးရီးယားႏွင့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမ်ားသို႔ ဟင္းသီးဟင္းရြက္ႏွင့္ သစ္သီးဝလံမ်ား
တင္ပို႔ရန္ စီစဥ္လ်က္ရွိသည္ဟု လယ္ယာစိုက္ပ်ဳိးေရးႏွင့္ ဆည္ေျမာင္းဝန္ႀကီးဌာနမွ တာဝန္ရွိသူ တဦးက ေျပာသည္။ ေနျပည္ေတာ္ေကာင္စီ နယ္ေျမဧက ၉၀၀ စိုက္ကြင္းတြင္ စိုက္ပ်ဳိးမည့္ င႐ုတ္သီးႏွံ၊ ကညႊတ္၊ ပိန္းဥ ၊ သရက္သီးစသည့္သီးႏံွမ်ားကို ေန႔စဥ္ ကိုးရီးယားႏိုင္ငံ ေစ်းကြက္သို႔ တင္ပို႔သြားရန္ စီစဥ္ ထားၿပီး ျဖစ္သည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ အရည္အေသြးစံခ်ိန္မီ စိုက္ပ်ဳိးထုတ္လုပ္ထားသည့္ လယ္ယာထြက္ကုန္မ်ား ကို ေတာင္ ကိုးရီးယားႏိုင္ငံေစ်းကြက္သို႔ တင္ပို႔ရန္သေဘာတူညီခ်က္ ရရွိထားၿပီး ေတာင္ကိုးရီး ယားမူရင္းမ်ဳိး င႐ုတ္၊ ပိန္းဥ၊ ကၫႊတ္၊ ကန္စြန္းဥ၊ ခရမ္းခ်ဥ္သီးတို႔ကို ေတာင္သူမ်ားထံ ပ်ဳိးပင္၊
18
April 2015
ေရး၊ Hospitality and Services, Community ႏွင့္ အြန္လုိင္းစီးပြားေရး လုပ္ငန္းသုံးေဆာ့ဖ္ဝဲမ်ား စသည့္ က႑မ်ားခဲြကာ ျပသမည္ျဖစ္သည္။ ‘‘ဒီျပပဲြဟာ ျမန္မာလူငယ္ေတြရဲ႕ တီထြင္ဖန္တီးမႈေတြကို ႏုိင္ငံေတာ္အဆင့္မွာ ခ်ျပတဲ့ပဲြ တခုျဖစ္ပါတယ္။ လုပ္ငန္းရွင္ေတြလည္း လာၾကည့္ၾကမွာ ျဖစ္တဲ့အတြက္ ေဆာ့ဖ္ဝဲေတြ ျပသ ရင္း သူတုိ႔အတြက္ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈေတြနဲ႔ အလုပ္အကိုင္အခြင့္အ လမ္းေတြရရွိႏုိင္ပါတယ္’’ ဟု ဦးေဇာ္မင္းဦးက ေျပာသည္။ Myanmar Software Showcase 2015 တြင္ စြန္႔ဦးတီထြင္ အေနျဖင့္ ျပသမည့္ လူငယ္ ၄၀ ေက်ာ္ႏွင့္ စပြန္ဆာအေနျဖင့္ အရန္ျပသမည့္ ကုမၸဏီေပါင္း ၂၀ ခန္႔ ပါရွိေၾကာင္း သိရသည္။ ျပပဲြသို႔
ႏုိင္ငံေတာ္သမၼတႏွင့္
ဝန္ႀကီးဌာနမ်ားမွ
ျပည္ေထာင္စုဝန္ႀကီးမ်ား၊
အရာရွိမ်ား၊
သံ႐ုံးမ်ား၊ ျပည္တြင္း ျပည္ပအဖဲြ႕အစည္းမ်ား၊ ဆက္သြယ္ေရးလုပ္ငန္းနယ္ပယ္မွ ကိုယ္စားလွယ္ မ်ားႏွင့္ အုိင္တီလုပ္ငန္းရွင္မ်ား တက္ေရာက္ၾကမည္ျဖစ္ၿပီး နည္းပညာ စိတ္ဝင္စားသူ မည္သူမဆို လာေရာက္ ေလ့လာႏုိင္မည္ျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။
ျမန္မာ ဂ်ပန္
News
ျမႇဳပ္ႏွံမႈျဖင့္ ဟိုတယ္ဝန္ေဆာင္မႈ လုပ္ငန္းလုပ္ကိုင္ရန္ Asia Green Travels & Tours ကုမၸဏီကို ခြင့္ျပဳခဲ့ၿပီး အဆိုပါ ကုမၸဏီကို မိုင္းေသာက္ေက်းရြာ၊ ေျမ ၄.၁၁ ဧကတြင္ ႏိုင္ငံတကာအဆင့္မီ ဟိုတယ္လုပ္ငန္း လုပ္ကိုင္ႏုိင္ေရးအတြက္လည္း ခြင့္ျပဳခဲ့သည္။ ကရင္ျပည္နယ္၊ ျမဝတီကုန္သြယ္ေရးဇုန္ အနီးရွိ ဧရိယာ ၂၀၁ ဧက တြင္ ျမဝတီစီးပြားေရး တည္ ေဆာက္ေရးလုပ္ငန္း လုပ္ကိုင္ႏုိင္ေရးအတြက္ ႏိုင္ငံသား ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏံွမႈျဖင့္ Nyi Naung Oo ကုမၸဏီကို ခြင့္ျပဳခဲ့သည္။ ရန္ကုန္တိုင္း ေဒသႀကီးအတြင္း ဖက္စပ္ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈျဖင့္ Myanmar Japan Rice Industry
၂၀၁၅ ခုႏွစ္မွ စတင္ကာ ကားအေရာင္းစင္တာမ်ားႏွင့္ ကားအေရာင္းျပခန္းမ်ားကုိ စည္းကမ္းသတ္မွတ္ခ်က္ ခြဲျခားထုတ္ျပန္ ျပည္တြင္းရွိ ကားတင္သြင္းေရာင္းခ်မည့္ အေရာင္းျပခန္း (Show Room) ႏွင့္ အေရာင္း စင္တာ (Sale Center) မ်ားကုိ ယခု ၂၀၁၅ ခုႏွစ္ ျပကၡဒိန္ႏွစ္မွ စတင္ကာ အဓိပၸာယ္ ခြဲျခား သတ္မွတ္သည့္ ထုတ္ျပန္ခ်က္ကုိ စီးပြားေရးႏွင့္ ကူးသန္းေရာင္းဝယ္ေရး ဝန္ႀကီးဌာနက ထပ္မံ ထုတ္ျပန္လုိက္သည္။ စီးပြားေရးႏွင့္ ကူးသန္းေရာင္းဝယ္ေရး ဝန္ႀကီးဌာနသည္ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္အေရာင္းျပခန္း (Show Room) မ်ားအတြက္ မတ္လ ၁၈ ရက္ ေန႔စြဲျဖင့္ ထုတ္ျပန္ေသာ ၂၀/၂၀၁၅ အမိန္႔ေၾကညာ စာႏွင့္ ၁၉/ ၂၀၁၅ ႏွစ္ခုကုိ မတ္လ ၂၆ ရက္တြင္ ထုတ္ျပန္လုိက္သည္။ ၂၀/၂၀၁၅ ျဖင့္ ထုတ္ျပန္ေသာ အမိန္႔ေၾကညာစာတြင္ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္အေရာင္းျပခန္း (Show Room) မ်ားျဖစ္ပါက ေမာ္ေတာ္ယာဥ္ ျပဳျပင္ထိန္းသိမ္းေရး အလုပ္႐ုံမ်ားကုိ ပူးတြဲတည္ ေထာင္ႏုိင္သူ ျဖစ္ရမည္ဟု သတ္မွတ္လုိက္သည္။ ထုိ႔အတူ တင္သြင္းကားမ်ားတြင္ ေရာက္ရွိ ေမာ္ဒယ္ႏွစ္ေအာက္ ၁ႏွစ္နိမ့္သည့္ အသုံးမျပဳရ ေသးေသာယာဥ္ (Brand New) ဘယ္ေမာင္း
ကုမၸဏီကို ဆန္ႏွင့္ ဆန္ထြက္ပစၥည္းမ်ား ထုတ္လုပ္ေရာင္းခ်ျခင္း လုပ္ငန္း လုပ္ကိုင္ရန္ ခြင့္ျပဳခဲ့ၿပီး Lluvia ကုမၸဏီကို အသင့္ေဖ်ာ္ ေကာ္ဖီ၊ လက္ဖက္ရည္၊ ႏို႔မႈန္႔မ်ား ထုတ္လုပ္ေရာင္းခ်ျခင္း လုပ္ငန္းႏွင့္ ဂ်ဳံႀကိတ္ခြဲ ထုတ္လုပ္ ေရာင္းခ်ျခင္း လုပ္ငန္းတို႔ကို ခြင့္ျပဳခ်က္ ေပးခဲ့သည္။ ထို႔ျပင္ ဒဂံုေတာင္စက္မႈဇုန္တြင္ Mitron MM ကုမၸဏီကို ဖက္စပ္ရင္းႏွီးျမဳွပ္ႏွံမႈျဖင့္ စီဒီ၊ ဒီဗီဒီ ထုတ္လုပ္ ေရာင္းခ်ျခင္းလုပ္ငန္း၊ ေရႊလင္ဗန္း စက္မႈဇုန္တြင္ ႏိုင္ငံျခား ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမႈျဖင့္ Spirolite (Myanmar) ကုမၸဏီကို ေပၚလီအီသလင္း ပိုက္၊ တိုင္ကီမ်ား ထုတ္လုပ္ေရာင္းခ်ျခင္း လုပ္ငန္းႏွင့္ Green Land ကုမၸဏီကို ဂံ်ဳႀကိတ္ခြဲ ထုတ္လုပ္ေရာင္းခ်ျခင္း လုပ္ငန္းကို ဖက္စပ္ရင္းႏွီး ျမႇဳပ္ႏွံမႈျဖင့္ လုပ္ကိုင္ရန္ ခြင့္ျပဳခဲ့သည္။ ပဲခူးတိုင္းေဒသႀကီးတြင္ Chen’s Myanmar ကုမၸဏီကို ႏိုင္ငံျခား ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈျဖင့္ CMP စနစ္ ဖိနပ္ ထုတ္လုပ္ျခင္းလုပ္ငန္း၊ Shinsung Tongsang ကုမၸဏီကို ႏိုင္ငံျခား ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈျဖင့္ CMP စနစ္ အထည္ ခ်ဳပ္လုပ္ငန္း တို႔ကိုခြင့္ျပဳခဲ့ၿပီး Ono ကုမၸဏီကို ႏိုင္ငံျခား ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈျဖင့္ CMP စနစ္ ပိုက္ဆံအိတ္ အမ်ိဳးမ်ိဳး ထုတ္လုပ္ျခင္း လုပ္ငန္းကို ခြင့္ျပဳခဲ့သည္။ မုတၱမကမ္းလြန္ႏွင့္ တနသၤာရီ ကမ္းလြန္ရွိ ေရနံႏွင့္ ဓာတ္ေငြ႔လုပ္ကြက္ ၆ခုတြင္လည္း ရင္း ႏွီးျမႇဳပ္ႏွံရန္ ႏိုင္ငံျခားကုမၸဏီ အုပ္စု ၄ခုကို ခြင့္ျပဳခဲ့သည္။
ယာဥ္မ်ားကုိသာ တင္သြင္းရမည္ဟု ထုတ္ျပန္လုိက္ျခင္းျဖစ္သည္။ အေရာင္းစင္တာ (Sale Center) မ်ားအတြက္ စည္းကမ္းသတ္မွတ္ခ်က္မ်ားကုိမူ ၁၉/၂၀၁၅ အမိန္႔ေၾကညာစာျဖင့္ ထုတ္ျပန္ကာ ၎လုပ္ငန္းမ်ားသည္ စီးပြားေရး အက်ဳိးေဆာင္ ကုမၸဏီတခု အျဖစ္သာ ရပ္တည္ရမည္ျဖစ္သည္ဟု ထုတ္ျပန္လုိက္ျခင္း ျဖစ္သည္။ ျမန္မာႏုိင္ငံ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္ထုတ္လုပ္သူမ်ားႏွင့္ တင္သြင္းေရာင္းခ်သူမ်ားအသင္း ဒုဥကၠ႒ ဦးေဇာ္ထုိက္ေအးက “ဒါက အေရာင္းျပခန္း( Show Room ) ေတြအတြက္ သတ္မွတ္ခ်က္ျဖစ္ ပါတယ္။ အေရာင္းစင္တာ (Sale Center) အတြက္ေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ အေရာင္းစင္တာ ဆုိတာ က ေရာင္းပဲ ေရာင္းမွာပါ’’ ဟုေျပာသည္။
Myanmar
ထုိ႔အျပင္ အေရာင္းျပခန္းမ်ားအတြက္ ယာဥ္တင္သြင္းျခင္းကုိ ျပကၡဒိန္ႏွစ္ ၁ႏွစ္အတြင္း ယာဥ္အသစ္ အစီးေရ ၃၀၀ အထိ တင္သြင္းခြင့္ျပဳထားၿပီး အေရာင္းစင္တာမ်ားကုိ ၁ႏွစ္အတြင္း အစီးေရ ၁၈၀ ကုိသာ တင္သြင္းခြင့္ျပဳျခင္းျဖစ္သည္။ အေရာင္းစင္တာ တင္သြင္းကားမ်ားကုိမူ အုိေဟာင္းယာဥ္ ပါမစ္ ၁၅၀၊ တဦးခ်င္းပါမစ္ အစီးေရ ၅၀ ႏွင့္ တကၠစီးယာဥ္မ်ားအတြက္ သီးျခားအစီအစဥ္ျဖင့္ အစီးေရ ၃၀ ျဖင့္ ခြင့္ျပဳလုိက္ မည္ဟု
ထုတ္ျပန္လုိက္ျခင္း
ျဖစ္သည္။
ျမန္မာႏုိင္ငံေမာ္ေတာ္ယာဥ္ထုတ္လုပ္သူမ်ားႏွင့္
တင္သြင္းေရာင္းခ်သူမ်ားအသင္း ျပန္ၾကား ေရး တာဝန္ခံ ဦးမုိးေက်ာ္စြာက “ဒီထုတ္ျပန္ခ်က္က အေရာင္းစင္တာေတြကုိ Brand New ေတြ သြင္းလုိ႔ မရေတာ့ဘူးလုိ႔ ေၾကညာတဲသ ့ ေဘာ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ အခုခ်ိန္ထိေတာ့ ကြဲကြဲျပားျပား မသိေသးပါဘူး’’ ဟု ေျပာသည္။ လုပ္ငန္းလုိင္စင္ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ားကုိမူ လုပ္ငန္းႏွစ္မ်ဳိးစလုံးအတြက္ အေရာင္းစင္တာ( Sale Center) လက္မွတ္၊ အေရာင္းျပခန္း (Show Room) လက္မွတ္ႏွင့္ ပုိ႔ကုန္သြင္းကုန္လုပ္ငန္းရွင္ လက္မွတ္မ်ားကုိ သက္တမ္းမကုန္မီ တလႀကိဳတင္ ျပန္လည္ေလွ်ာက္ထားရန္ အခ်က္ကုိလည္း ထပ္မံထုတ္ျပန္ထားသည္။ ထုိ႔အတူ လုပ္ငန္းႏွစ္မ်ဳိးစလုံးအတြက္ အရင္းအႏွီး မတည္ေငြကုိလည္း ကန္ေဒၚလာ ၁သိန္း ေပးသြင္းရမည္ဟု ထုတ္ျပန္ထားသည္။
ျပည္တြင္းဘုရားဖူး ခရီးသြားမ်ားအေနျဖင့္ ခရီးသြားအာမခံ ထားရွိႏုိ္င္ၿပီျဖစ္ၿပီး ရက္သတၱပတ္အတြက္ ၁ယူနစ္လွ်င္ အာမခံေၾကးက်ပ္ ၂၀၀ ေပးသြင္းရမည္ ျပည္တြင္းဘုရားဖူး ခရီးသြားမ်ား အေနျဖင့္ ခရီးသြားအာမခံ ထားရွိႏုိင္ၿပီးျဖစ္ၿပီး ရက္ သတၱပတ္အတြက္ တစ္ယူနစ္လွ်င္ အာမခံေၾကး က်ပ္ ၂ဝဝ ေပးသြင္းရမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ျမန္မာ့ အာမခံလုပ္ငန္းတြင္ ေဖၚျပထားသည္။ အဆိုပါ
ခရီးသြားအာမခံကုိ
ျမန္မာ့အာမခံလုပ္ငန္းႏွင့္
ျပည္တြင္းဘုရားဖူးႏွင့္
ခရီးသြား
ဝန္ေဆာင္မႈ အသင္းတို႔ နားလည္မႈစာခြ်န္လႊာ ေရးထိုးကာ စတင္လုပ္ေဆာင္ခဲ့ျခင္းျဖစ္ၿပီး အ နည္းဆံုး ၃ရက္မွ အမ်ားဆံုး ရက္သတၱပတ္ (၇ ရက္) အထိ အာမခံထားရွိႏိုင္ေၾကာင္း သိရသည္။ ခရီးသြားလွည့္လည္စဥ္ကာလ ၃ရက္အတြက္ ၁ယူနစ္ ဝယ္ယူပါက အာမခံေၾကး က်ပ္ ၁၅ဝ ေပးသြင္းရမည္ျဖစ္ကာ ရက္သတၱပတ္ (၇ ရက္) အတြက္ ၁ယူနစ္ ဝယ္ယူပါက အာမခံေၾကး က်ပ္ ၂ဝဝ ေပး သြင္းရမည္ျဖစ္ၿပီး တဦးလွ်င္ အမ်ားဆံုး ၁ဝ ယူနစ္အထိ ဝယ္ယူႏုိင္ေၾကာင္း သိရ သည္။ ခရီးသြားအာမခံ ဝယ္ယူထားသူမ်ား အေနျဖင့္ ေသဆံုးမႈ ျဖစ္ေပၚခဲ့ပါက ၁ယူနစ္ ဝယ္ ယူထားသူမ်ားအတြက္ ေလ်ာ္ေၾကးအျဖစ္ က်ပ္၅သိန္း ရရွိမည္ျဖစ္ၿပီး ၁ဝယူနစ္ ဝယ္ယူ ထား
ဟိုတယ္လုပ္ငန္း ႏွစ္ခုႏွင့္ ျပည္တြင္းျပည္ပလုပ္ငန္း ၁၆ ခုကို ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံရန္ ခြင့္ျပဳ ဟိုတယ္လုပ္ငန္း ၂ခုႏွင့္ ျပည္တြင္း၊ ျပည္ပလုပ္ငန္း ၁၆ ခုကို ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံရန္ ျမန္မာႏိုင္ငံရင္း ႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈ ေကာ္မရွင္၏ မတ္ ၂၀ ရက္တြင္ ျပဳလုပ္သည့္ အစည္းအေဝးက ခြင့္ျပဳခဲ့သည္။ ရွမ္းျပည္နယ္၊ ေညာင္ေရႊၿမိဳ႕နယ္၊ မိုင္းေသာက္ေက်းရြာရွိ ေျမ ၅.၈ ဧကတြင္ ႏိုင္ငံသား ရင္းႏွီး
သူမ်ားအတြက္ က်ပ္သိန္း၅ဝ ျပန္လည္ေပးေလ်ာ္မည္ျဖစ္ၿပီး ေသဆံုးျခင္းမဟုတ္ဘဲ ဒဏ္ရာ ရရွိခဲ့ပါက ဒဏ္ရာ ၇၃ မ်ဳိးအတြက္ ရာခိုင္ႏႈန္းအလိုက္ ေလ်ာ္ေၾကးျပန္လည္ ေပးအပ္မည္ဟု ျမန္မာ့အာမခံလုပ္ငန္းမွ ကိုယ့္အစီအစဥ္နဲ႔ကုိယ္လည္း
တာဝန္ရွိသူတဦးက လာထားလို႔ရၿပီး
ေျပာၾကားသည္။ တခ်ဳိ႕ကလည္း
“ခရီးသြားအာမခံကုိ MoU
ထိုးထားတဲ့
ဘုရားဖူးပုိ႔ေဆာင္ေရး လုပ္ငန္းေတြကတဆင့္ ထားၾကသည္။ အရင္ကထက္ စာရင္ ေတာ့ အာမခံထားရွိဖို႔ အသိဉာဏ္ေတြ ရလာၾကၿပီလို႔ ဆိုသည္။ ေဒသဆိုင္ရာ အဖြဲ႕အစည္းေတြ ဆိုရင္ ယာဥ္လိုင္းေတြကုိ ခရီးသြားအာမခံထားဖို႔ တုိက္တြန္းတာေတြလဲ ရွိလာပါတယ္” ဟု ဆို သည္။
2015 April
19
News ျမန္မာ ဂ်ပန္
ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ ေနေရာင္ျခည္စြမ္းအင္သုံး ေလယာဥ္ Solar Impulse-2 မႏၲေလးၿမိဳ႕တြင္ ဆင္းသက္မႈ သြားေရာက္ၾကည့္႐ႈအားေပး ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတ ဦးသိန္းစိန္အဖဲြ႔သည္ မႏၲေလးၿမိဳ႕သို႔ဆင္းသက္ေသာ ေနေရာင္ျခည္စြမ္း အင္သံုး ေလယာဥ္ Solar Impulse-2 ေလယာဥ္မႉးမ်ားအား ဂုဏ္ျပဳသစ္သီးျခင္းမ်ားနွင့္ အမွတ္ တရ လက္ေဆာင္ပစၥည္း တို႔ကို ေပးအပ္သည္။ Solar Impulse-2 ေလယာဥ္၏ ကမာၻပတ္ ခရီးစဥ္ကို မတ္လ ၉ ရက္ ညေနပိုင္းက စတင္ခဲ့ရာ
ဂ်ပန္ဘီလီယံနာအဆင့္မွာ Yanai san ဦးေဆာင္ေန အေမရိကန္ စီးပြားေရး မဂၢဇင္းႀကီး Forbes က ဧၿပီ ၂ရက္ေန႔က ၂၀၁၅ ျပင္ဆင္သတ္မွတ္ခ်င္း ေၾကညာခ်က္မွာ ဂ်ပန္ဘီလီယံနာ အဆင့္ ၅ဝ ဝင္ေရာက္လာသည္။ အဲဒီအထဲမွာမွ Uniqlo ဆိုင္ေတြကို တိုးခ်ဲ႕လုပ္ကိုင္တဲ့ Fast Retailing ကုမၸဏီ ဥကၠဌ Tadashi Yanai san က ပိုင္ဆိုင္မႈ ေဒၚလာ၂၁.၁ဘီလီယံနဲ႔ အျမင့္ဆံုးအဆင့္ ေရာက္ေနသည္။
ေလယာဥ္မႉး Andre Borshberg က အာရပ္ေစာ္ဘြားမ်ားနိုင္ငံ (UAE) Abu Dhabi ေလဆိပ္မွ
မႏွစ္က Softbank ဥကၠဌ Masayoshi Son က ေဒၚလာ ၁၃.၉ဘီလီယံနဲ႔ ဒုတိယေနရာ
အိုမန္ႏိုင္ငံ Muscat ၿမိဳ႕သို႔ ပ်ံသန္းခ်ိန္ ၁၃ နာရီ ၁ မိနစ္ျဖင့္ လည္းေကာင္း၊ မတ္ ၁၀ ရက္တြင္
ေရာက္ခဲ့ၿပီး၊ Suntory Holdings က ဥကၠဌ Saji Nobutada က ၁ဝ.၉ ဘီလီယံနဲ႔ တတိယေနရာ
ေလယာဥ္မႉး Bertrand Piccard က အိုမန္နိုင္ငံ Muscat ၿမိဳ႕မွ အိႏိၵယနိုင္ငံ Ahmedabad ၿမိဳ႕သို႔
ေရာက္ခဲ့သည္။
ပ်ံသန္းခ်ိန္ ၁၅ နာရီ မိနစ္ ၂၀ ျဖင့္ လည္းေကာင္း၊ ေလယာဥ္မႉး Andre Borshberg က အိႏိၵယနိုင္ငံ Ahmedabad ၿမိဳ႕မွ Varanasi ၿမိဳ႕သို႔ လည္းေကာင္း ေမာင္းနွင္ပ်ံသန္းခဲ့ၿပီး မတ္ ၁၉ ရက္တြင္ ေလယာဥ္မႉး Bertrand Piccard က Varanasi ၿမိဳ႕မွ ျမန္မာႏိုင္ငံ မႏၲေလးၿမိဳ႕သို႔ ပ်ံသန္းခ်ိန္ (၁၅) နာရီေက်ာ္ျဖင့္ လည္းေကာင္း ေမာင္းနွင္ပ်ံသန္းခဲ့သည္။ အဆိုပါ Solar Impulse-2 သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ မႏၲေလး၊ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံရွိ Chongqing နွင့္ Nanjing၊ အေမရိကန္ႏိုင္ငံရွိ ဟာဝိုင္ရီႏင ွ ့္ Phoenix အေမရိကန္ အလယ္ပိုင္း နယူးေယာက္၊
Myanmar
ဥေရာပေတာင္ပိုင္း သို႔မဟုတ္ အာဖရိကေျမာက္ပိုင္းသို႔ ကမာၻတပတ္ အဆင့္ဆင့္ ျဖတ္သန္း ေမာင္းႏွင္မည္ျဖစ္ၿပီး ဩဂုတ္လတြင္ Abu Dhabi သို႔ ခရီးဆုံး ပ်ံသန္းဝင္ေရာက္မည္ျဖစ္သည္။ Solar Impulse-2 ခရီးစဥ္တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ခရီးတေထာက္နားျဖစ္ခဲ့ျခင္းမွာ ၂၀၁၄ ခုနွစ္၊ စက္တင္ဘာလက သြားေရာက္ခဲ့သည့္ ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတ ဦးသိန္းစိန္၏ ဆြစ္ဇာလန္ႏိုင္ငံ ခရီးစဥ္တြင္ ဆြစ္ဇာလန္နိုင္ငံ သမၼတက ခရီးတေထာက္ရပ္နားရန္ ကမ္းလွမ္းခဲ့ေသာေၾကာင့္ဟု သိရွိရသည္။ သဘာဝ ပတ္ဝန္းက်င္ကို ထိခိုက္မွု မရွိေစေသာ ေနေရာင္ျခည္ စြမ္းအင္သုံး Solar Impulse-2 ၏ ပ်ံသန္းမွု ကုန္က်စရိတ္သည္ CHF-400000 ကုန္က်မည္ဟု ခန္႔မွန္းထားၿပီး ၂၀၁၄ ခုနွစ္က ပ်ံသန္းခဲ့သည့္ Solar Impulse-1 သည္ CHF-500000 ကုန္က်ခဲ့သည့္ အတြက္ ပ်ံသန္းမႈ ကုန္က်စရိတ္ သက္သာေၾကာင္း သိရွိရသည္။
ဂ်ပန္စစ္သား အေထာက္အထားမ်ား ၆၉ေနရာမွာ ေတြ႔ရိွ
ထို႔ေၾကာင့္ တီထြင္ ႀကံဆၿပီး ျဖစ္ေျမာက္ ေအာင္ျမင္ေစရန္ ေဆာင္ရြက္ျခင္းသည္ လူသား
ဒုတိယကမာၻစစ္အတြင္း အစာေရစာငတ္ျခင္း ငွက္ဖ်ားမိျခင္းေဝဒနာေတြနဲ႔ အိမ္ကိုျပန္မယ့္
တို႔၏ စြမ္းရည္ျဖစ္ပါေၾကာင္း၊ သဘာဝ စြမ္းအင္ျဖင့္ ေဝဟင္၌ ပ်ံသန္းနိုင္သည္ကို သက္ေသ
ဂ်ပန္စစ္သားေတြဟာ လမ္းခုလတ္မွာ တေယာက္ၿပီး တေယာက္လဲက် ေသဆံုးခဲ့တဲ့ စစ္႐ံႈးလို႔
ျပလိုက္သည့္ ဆြစ္ဇာလန္နိုင္ငံမွ Solar Impulse-2 သည္ သဘာဝအေလ်ာက္ ရရွိသည့္
ဆုပ္ခြာတဲ့လမ္းကို 白骨街道/hakkotsu kaidō/Shirahone highway လုိ႔ေခၚသည္။
ေနေရာင္ျခည္ စြမ္းအင္ကို အသုံးျပဳထားၿပီး သဘာဝပတ္ဝန္းက်င္အေပၚ ဆိုးက်ဳိးသက္ေရာက္မႈ တစုံတရာမရွိေၾကာင္း သိရွိရသည္။
ဒုတိယကမာၻစစ္အတြင္း ဂ်ပန္စစ္သားအမ်ားအျပား အင္ဖာတိုက္ပဲြမွာ က်ဆံုးခဲ့သည္။ ခ်င္း ျပည္နယ္ တီးတိန္ေဒသမွာ က်ဆံုးဂ်ပန္စစ္သားမ်ားကို ေျမျမႇဳပ္ခဲ့တယ္လို႔ ယူဆရတဲ့ ၆၉ေနရာ သတ္မွတ္ထားသည္။ ဒုတိယကမာၻစစ္ၿပီးေနာက္ ႏွစ္ေပါင္း ၇ဝၾကာမွာ ႐ြာသားေတြ ေတြ႔ရိွထားတဲ့ ဂ်ပန္စစ္သားေတြ သံုးခဲ့တဲ့ ထမင္းအိုး လက္ပစ္ဗံုး ေလယာဥ္အစိတ္အပိုင္း ေသနတ္ ဓါး အစရိွသည္တို႔ စုေဆာင္းထားသည္။ အဂၤလိပ္စစ္တပ္သံုး ပစၥည္းမ်ားလည္း ေတြ႔ရိွထားသည္။
သႀကၤန္ကာလအတြင္း ထားဝယ္ခရီးသြားလုပ္ငန္း ယခုႏွစ္ သႀကၤန္ကာလအတြင္း၌ ျပည္တြင္းခရီးသြားလာသူမ်ား အေနျဖင့္ ထားဝယ္ေဒသသို႔ ယခင္ႏွစ္မ်ားထက္ ပိုမိုဝင္ေရာက္လာႏိုင္ၿပီး ခရီးစဥ္အသစ္တခု အေနျဖင့္ အပန္းေျဖခရီးသြား လာသူမ်ားႏွင့္ ဘုရားဖူးသူမ်ားက ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္းရွိ အျခားေဒသမ်ားထက္ စိတ္ဝင္စားမႈ ပိုမို လာေၾကာင္း ခရီးသြားလုပ္ငန္းမ်ားမွ စံုစမ္းသိရသည္။ ထားဝယ္ေဒသ၏ အထင္ကရျဖစ္ေသာ ရွင္ကိုးရွင္ဘုရားမ်ားႏွင့္ ေမာင္းမကန္ကမ္း ေျခတို႔ အျပင္ ျပည္ပခရီးစဥ္ တခုအျဖစ္ ထားဝယ္ၿမိဳ႕မွ အေရွ႕ဘက္ မိုင္ ၁ဝဝ ခန္႔အကြာရွိ ထီးခီး နယ္ စပ္ဂိတ္မွတဆင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံ ကန္ခ်နာဘူရီၿမိဳ႕သို႔ သြားေရာက္ လည္ပတ္ႏိုင္ေသာေၾကာင့္ စိတ္ ဝင္စားမႈ မ်ားျပားလာၿပီး ခရီးစဥ္အသစ္တခုအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္လာၾကေၾကာင္း သိရသည္။ ထိုင္းဘက္က ကန္ခ်နာဘူရီဘက္ကိုပါ သြားလည္လို႔ရတဲ့ ခရီးစဥ္ပါ ရွိလာေတာ့ စိတ္ဝင္ စားမႈ မ်ားလာၿပီး ခရီးသြားလုပ္ငန္း အမ်ားစုကပါ ေစ်းကြက္အသစ္ တခုအျဖစ္ စိတ္ဝင္စားလာ
20
Yomiuri သတင္းစာမွာ ျမန္မာေက်ာင္းသားေတြကုိ ကူညီတဲ့ ဂ်ပန္တဦးအေၾကာင္း ဒုတိယကမာၻစစ္အတြင္း ျမန္မာျပည္စစ္မ်က္ႏွာ အင္ဖာတိုက္ပြဲမွာ ပါဝင္ခဲ့သူ ဂ်ပန္စစ္သား
ၾကတာ ျဖစ္ပါတယ္။ အမ်ားစုကေတာ့ ႐ိုးအီေနၿပီျဖစ္တဲ့ ျမန္မာျပည္အေပၚပိုင္း ခရီးစဥ္ေတြကေန
ေဟာင္း၊ အသက္ ၉၁ႏွစ္ အရြယ္ Seiji Imaizumi san ဟာ ျမန္မာႏိုင္ငံက လူငယ္ေတြရဲ႕
ကြဲျပားတဲ့ ထားဝယ္ခရီးစဥ္ကို ေရြးခ်ယ္လာၾကတာလို႔ ဆိုသည္။
ပညာေရးအတြက္ ကိုယ္ပိုင္ေငြနဲ႔ ေထာက္ပံ့ ကူညီေနခဲ့ရာမွာ အခုအခါ အေထာက္အပံ့ရရွိသူ
April 2015
ျမန္မာ ဂ်ပန္
News
ေက်ာင္းသူေက်ာင္းသားေပါင္း ႏွစ္ရာေက်ာ္ရွိၿပီလို႔ Umiuri သတင္းစာက ေဖၚျပခဲ့သည္။ Imaizumi san ဟာ ၁၉၈၉ ခုႏွစ္ကစၿပီး Imaizumi ျမန္မာပညာေတာ္သင္ ေဖါင္ေဒးရွင္းကို စတင္
ထူေထာင္ခဲ့ၿပီး
၂၀၀၉ခုႏွစ္ထိ
အႏွစ္၂ဝၾကာ
ပညာသင္ဆုမ်ားေပးခဲ့သည္။
အင္ဖာ
တိုက္ပြဲအတြင္း ဆုတ္ခြာခဲ့ၾကရတဲ့ ဂ်ပန္တပ္သားေတြအေပၚ ကူညီကယ္ဆယ္ခဲ့ၾကတဲ့ ျမန္မာ ျပည္သူေတြကို အေထာက္အပံ့ေပးလိုတဲ့အတြက္ ဒီပညာေရးေဖါင္းေဒးရွင္းထူေထာင္ဖို႔ ဆံုးျဖတ္ ခဲ့တာ ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာသည္။ ယခုအခါ ျမန္မာျပည္မွာ ေက်ာင္းေတြေဆာက္၊ စာၾကည့္တိုက္ ေတြေဆာက္လုပ္ျခင္းကို ဆုရေက်ာင္းသားေဟာင္းမ်ားႏွင့္ စုေပါင္းလုပ္ေဆာင္ေနသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ ေရွ႕ေရးအနာဂတ္ကို ပံုေဖၚၾကမယ့္ လူငယ္ေတြရဲ႕ တိုးတက္ဖြံ႕ၿဖိဳးမႈကို အကူ အညီေပးျခင္းအားျဖင့္ ျမန္မာျပည္ကို ျပန္ၿပီးေက်းဇူးဆပ္တာျဖစ္ေၾကာင္း၊ သူေထာက္ပံ့ေပးခဲ့တဲ့ ေက်ာင္းသူေက်ာင္းသားေတြဟာ ျမန္မာႏိုင္ငံ တိုးတက္ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးအတြက္ အေျခခံအုတ္ျမစ္အျဖစ္ တာဝန္ထမ္းၾကလိမ့္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္း Imaizumi san က ေျပာၾကားသြားသည္။
လက္ႏွစ္ဖက္မရွိေသာ္လည္း ေအာင္ျမင္မႈေတြ ပိုင္ဆိုင္ထားသူ နစ္ခ္ဗူအီဆစ္
ဆိုတဲ့
အမ်ိဳးသားဟာ ေမြးကတည္း
လက္ႏွစ္ဖက္လံုးမပါလာခဲ့သူ
ျဖစ္
သည္။ ေျခႏွစ္ေခ်ာင္းကလည္း ပါတယ္ဆို႐ံုေလာက္သာျဖစ္သည္။ ေမြးကင္းစအရြယ္မွာ သူ႔ရဲ႕ ပံုစံကို ၾကည့္ၿပီး သူ႔ရဲ႕မိဘေတြက နစ္ခ္ တေယာက္ အရြယ္ေရာက္လာတဲ့အခါ မသန္စြမ္းသူ တေယာက္အေနနဲ႔ ဒုကၡေတြ အမ်ားႀကီးေရာက္ၿပီး ျဖတ္သန္းရမယ့္အေရးကို ေတြးပူကာ စိတ္မ ေကာင္းျဖစ္ခဲ့ၾကသည္။ ဒါေပမယ့္ အခု ၃၂ ႏွစ္ရွိၿပီျဖစ္တဲ့ နစ္ခ္ဟာ ေအာင္ျမင္တဲ့ စိတ္ဓါတ္ျမႇင့္တင္ေရးသမား တ ေယာက္ျဖစ္ေနပါၿပီ။
သူရဲ႕ေဟာေျပာပြဲေတြကို
ကမာၻအရပ္ရပ္မွာ
မျပတ္တမ္းက်င္းပေနရၿပီး
လူေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာ တက္ေရာက္နားေထာင္ၾကသည္။ သူဟာ ငယ္စဥ္ကတည္းက သူတ ပါးအကူအညီကို တတ္ႏုိင္သေလာက္ မယူပဲ ႀကီးပ်င္းလာခဲ့သူျဖစ္သည္။ လက္ႏွစ္ဖက္ လံုးမရွိ တဲ့အျပင္
မတ္တပ္ရပ္ႏိုင္႐ံုေလာက္
ေျခဖဝါးငယ္ေလးေတြသာ
ရွိေပမယ့္
သြားတုိက္တာက
အစ နစ္ခ္ဟာ ကိုယ့္ဘာသာ လုပ္ေလ့ရွိသူျဖစ္ပါတယ္။ လက္ႏွစ္ဖက္မရွိတဲ့ နစ္ခ္ဟာ သာမန္ လူေတြထက္ေတာင္ အားကစားလုပ္ပါေသးတယ္။ ေဘာလံုးလည္း တခါတေလ ကန္သလို၊ ေရလည္းကူးပါတယ္။ ေရလႊာေလွ်ာစီး ကစားနည္းလည္း ကစားေလ့ရွိသူ ျဖစ္သည္။ လက္ႏွိပ္စက္လည္း
႐ိုက္တက္သူျဖစ္ေနျပန္သည္။
နစ္ခ္ေျပာတာကေတာ့
ယံုၾကည္မႈ
(confident) ဆိုတာ သူ႔အလိုလိုရလာတဲ့ အရာမဟုတ္ပါဘူး။ ကိုယ္ကိုတုိင္ တည္ေဆာက္ရတဲ့ အရာျဖစ္တယ္လို႔ ဆိုသည္။ နစ္ခ္ဟာ ဒီလိုမသန္စြမ္း အေျခအေနေၾကာင့္ ငယ္စဥ္က ေက်ာင္း အသက္ ၁၀ ႏွစ္အရြယ္ကဆိုရင္ ကိုယ့္ကိုကုိယ္ သတ္ေသဖို႔ေတာင္ ႀကိဳးစားခဲ့ဖူးပါတယ္။ အခုခ်ိန္ မွာေတာ့ အေမရိကန္ႏုိင္ငံ၊ ကယ္လီဖိုးနီးယား ျပည္နယ္မွာ ေနထိုင္ေနၿပီး ကာေနးဆိုတဲ့ ဇနီးေခ်ာ
ဂ်ပန္မွာ တခုတည္းလို႔ ဆိုလို႔ရတဲ့ ျမန္မာဘုရား ကမာၻ႔ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဘုရား ဒုတိယကမာၻစစ္ၿပီးေနာက္ ျမန္မာအစိုးရ ဗုဒၶဘာသာအသင္းႏွင့္ ဂ်ပန္ေစတနာရွင္မ်ားက
နဲ႔အတူ အသက္ ၂ ႏွစ္အရြယ္သားငယ္တို႔နဲ႔ ေပွ်ာ္ရႊင္စြာေနထုိင္လွ်က္ရွိသည္။
ဧၿပီလ ၂၄ရက္ေန႔မွာ စတင္ေရာင္းခ်ေတာ့မည့္ Apple Watch ၂၀၁၅ မတ္လ ၉ ရက္ေန႕မွာ Apple ကေန iPhone နဲ႕တြဲဖက္အသုံးျပဳနိုင္တ့ဲ လက္ပတ္နာရီအျဖစ္ Apple Watch ကိုအေသးစိတ္မိတ္ဆက္ျပသေပးခ့ဲသည္။ ၿပီးခဲ့တ့ဲႏွစ္ စက္တင္ဘာလတုန္းက iPhone 6,
၁၉၅၈ခုႏွစ္မွာ တည္ေဆာက္ခဲ့သည္။ ကမာၻ႔ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ ဆုေတာင္းၿပီး စစ္အတြင္း က်
6 Plus ႏွင့္အတူ Apple Watchကို မိတ္ဆက္ျပသခ့ဲေပမယ့္ အခုအခါမွ ယင္းပစၥည္းသစ္ႏွင့္ပတ္သက္ၿပီး
ဆံုးသြားသူေတြအတြက္ ရည္႐ြယ္ခဲ့သည္။ စစ္အတြင္း Moji ဆိပ္ကမ္းမွ စစ္သည္အမ်ားအျပား
အေသးစိတ္ အသိေပးေျပာၾကားျခင္းျဖစ္သည္။ မတ္ လ ၉ရက္ေန႕ Apple Event မွာ Apple Watch ကို
စစ္ထြက္ခဲ့သည္။ Michio Takeyama စစ္သားက ဗမာ့ေစာင္း ႐ုပ္ရွင္ဇာတ္လမ္းမွာ ပါဝင္ခဲ့ၿပီး ကိုယ္ေတြ႔ဇာတ္လမ္းကို ဖန္တီးခဲ့သည္။ က်ဴ႐ႈးၿမိဳ႕ေျမာက္ပိုင္းမွာ တည္ရိွၿပီး ဂ်ပန္ေရာက္ အ လည္တေခါက္ ဝင္ဖူးႏိုင္သည္။ တိုက်ဳိႏွင့္ ေဝးေသာ္လည္း ေရစက္ပါသူမ်ား အေၾကာင္းအမ်ဳိးမ်ဳိး ေၾကာင့္ ဖူးေမွ်ာ္ခြင့္ႀကံဳသည္။
Myanmar
ခန္းထဲမွာ အႏုိင္က်င့္ေလွာင္ေျပာင္ခံခဲ့ရဖူးပါတယ္။ အေပါင္းအသင္းေတြရဲ႕ အႏုိင္က်င့္မႈေၾကာင့္
အမ်ဳိးအစား ၃ မ်ိဳးနဲ႔ မိတ္ဆက္ျပသခဲ့သည္။ Watch Sport , Watch နဲ႕ Watch Edition တုိ႔ျဖစ္သည္။ Watch Sport ကုိေတာ့ အလူမီနီယံနဲ႕ ကိုယ္ထည္နဲ႕ ျပဳလုပ္ထားၿပီး Watch အမ်ဳိး အစားကိုေတာ့ Stainless Steel ကိုယ္ထည္နဲ႕ ျပဳလုပ္ထားပါတယ္။ Watch Edition အမ်ဳိးအစားကေတာ့ 18 Carat Gold နဲ႕ ျပဳလုပ္ထားသည္။ တကမာၻလံုးက လူေတြစိတ္ဝင္တစား ေစာင့္ေမွ်ာ္ေနတဲ့ Apple Watch ကို သင္ကိုယ္တိုင္ ဧၿပီ ၂၄ရက္ေန႔မွာ ဝယ္ဖို႔ ဆံုးျဖတ္ၿပီးၿပီလား။ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ တိုက်ဳိမွာေတာ့ “Apple Watch at Isetan Shinjuku” မွာ အႀကီးအက်ယ္ ေရာင္းဖို႔ျပင္ ဆင္ထားသလို ႀကိဳတင္မွာယူျခင္းကိုလည္း ဧၿပီ ၁ဝရက္မွာ စတင္လက္ခံပါေတာ့မည္။ Grand Opening 10:30 a.m. iPhone မွာ Home Button
က
ထင္ရွားတ့ဲအမွတ္အသားျဖစ္သလို
ကထင္ရွားတဲ့အမွတ္အသားျဖစ္သည္။
Digital
Apple Crown
Watch ဆိုတာ
မွာလည္း
Digital
သာမန္နာရီမ်ား
Crown
မွာပါဝင္ေနက်
နာရီေဘးက လွည့္လို႔ရတ့ဲ ဘီးပုံစံေလးပါပဲ။ ဒါေပမယ့္ သူ႕ရဲ႕ လုပ္ေဆာင္ခ်က္က ေတာ့ Apple Watch ရဲ႕ အဓိက ေနရာမွာရွိပါတယ္။ Apple Watch ရဲ႕Screen ေပၚမွာျမင္ေနရတဲ့ အရာေတြ (ဥပမာ – Home Screen ၊ Map ၊ Photo စတာေတြ) ကုိ Zoom in/Zoom out ျပဳလုပ္တာ ၊ Listနဲ႕ေဖာ္ျပထားတ့ဲ Content ေတြကို အထက္ေအာက္ Scroll လုပ္တာ၊ Apple Watch ရဲ႕ Home Screen ကိုျပန္သြားခ်င္ရင္သုံးတာ၊ Friend app ထဲကိုဝင္လိုတဲ့အခါ၊ ေငြေပး ေခ်မႈစနစ္ Apple Play ကိုအသုံးျပဳလိုတ့ဲအခါ စတာေတြမွာ Digital Crown ကုိအသုံးျပဳ ေျဖရွင္းနုိ္င္မွာျဖစ္သည္
အမ်ိဳးသမီးငယ္ေတြနဲ႔ ပညာသင္ၾကားခြင့္ အေမရိကန္သမၼတ ဘရက္ခ္ အုိဘားမားနဲ႔ ဇနီး မစ္ရွဲ အိုဘားမားတို႔ဟာ Let Girls Learn ဆိုတဲ့ မိန္းကေလးေတြ ပညာသင္ၾကားခြင့္ ျပဳပါဆိုတဲ့ ကမာၻတဝွမ္း လႈပ္ရွားမႈကုိ မတ္လ ၃ ရက္ေန႔က စတင္ခဲ့ပါသည္။ သမၼတကေတာ္ မစ္ရွဲ အိုဘားမားကလည္း မတ္လ ၁၈ ရက္ကေန ၂၂ ရက္ေန႔အထိ ဂ်ပန္နဲ႔ ကေမာၻဒီးယားႏိုင္ငံေတြဆီကို သြားေရာက္ၿပီး မိန္းကေလးေတြ ပညာ သင္ၾကားခြင့္ ရရွိေရး ႏိုးၾကားမႈရွိေစေအာင္ ေဆာင္ရြက္ေပးေနသည္။ ဂ်ပန္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ကေတာ္ Akie san ကေတာ့ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ စာသင္ေက်ာင္းေတြေဆာက္ၿပီး ပညာေရး ကူညီပံ့ပိုးမႈေတြ လုပ္ေဆာင္ေနတာ ႏွစ္ေတြအေတာ္ၾကာပါၿပီ။ သမၼတကေတာ္ မစ္ရွဲ အိုဘားမားက အိုဘားမားသမၼတသက္တမ္း ၆ႏွစ္အတြင္းမွာ ပထမဆံုး ဂ်ပန္ကိုလာေရာက္ခဲ့တာ ျဖစ္ၿပီး ဝါရင့္ ပညာေရး ကူညီပံ့ပိုးမႈေပးေနသူလို႔ေျပာလို႔ရတဲ့ ဂ်ပန္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ကေတာ္ Akie san ႏွင့္လည္း ေတြ႔ဆံုေဆြးေႏြးခဲ့သည္။
Apple Watch ရဲ႕ Screen မ်က္ႏွာျပင္ကုိ Force Touch လုိ႔ေခၚတဲ့နည္းပညာကုိ အေျချပဳ တည္ေဆာက္ထားသည္။ Force Touch ဆုိတာကေတာ့ Screen မ်က္ႏွာျပင္ကုိ လက္တေခ်ာင္းတည္း နဲ႔ထိေတြ႔အသုံးျပဳေနစဥ္ေတာင္မွ ထိေတြ႔ပုံ အေနအထားအမ်ဳိးမ်ဳိးကို ခြဲျခားသိရိွကာ သတ္ မွတ္ထားတ့ဲ Function အမ်ဳိးမ်ဳိးကို လုပ္ေဆာင္ေပးႏိုင္သည္။ Apple Watch ရဲ႕ေအာက္ေျခမ်က္ႏွာျပင္ကေန လက္ရဲ႕ အသား အေရျပားကုိလွမ္းဖတ္ၿပီး က်န္းမာေရးဆုိင္ရာကိစၥရပ္မ်ား ၊ ႏွလုံးခုန္ႏႈန္းစတာေတြကုိသိရွိႏုိင္မည္။ Watch ကေန iPhone ဆီကုိလည္း အခ်က္အလက္မ်ားကုိေပးပုိ႔ နုိင္မွာျဖစ္သည္။ Apple Watch မွာ Apple ရဲ႕ ကုိယ္ပုိင္ Processor တမ်ဳိးျဖစ္တဲ့ S1 Processor ကိုအသုံးျပဳ ထားသည္။ Battery သက္တမ္းအေနနဲ႔ကေတာ့ တခါအားသြင္းထားရင္ ၂-၃ရက္ေလာက္ခံပါမည္။ အားသြင္းရင္ေတာ့ Wireless Charging စနစ္နဲ႕အားသြင္းရမွာျဖစ္ပါတယ္။ Wireless စနစ္နဲ႔ အားသြင္းဖုိ႕အတြက္ Apple Watch ဝယ္မယ္ဆုိရင္ Magnetic Charging Cable ေလးပါဝင္မွာပါ။ Apple Watch ကုိ iPhone 5S, 6/6 Plus စတဲ့ iPhone ေမာ္ဒယ္ေတြနဲ႕သာအသုံးျပဳနုိင္ မွာျဖစ္ပါတယ္။
AppleWatch
ႏွင့္တြဲဖက္အသုံးျပဳရန္
ယင္း
iPhone
မ်ားမွာ
အနိမ့္ဆုံးအေနနဲ႕
iOS 8.2 တင္ထားရန္လုိအပ္သည္ဟု သိရသည္။ Apple Watch ကုိ ၂၀၁၅ ဧၿပီလ ၂၄ ရက္ေန႔ မွာစတင္ေရာင္းခ်သြားမယ္လုိ႔ သိရသည္။
2015 April
21
News ျမန္မာ ဂ်ပန္ လက္ရိွ ဒုကၡသည္အသိအမွတ္ျပဳျခင္း လုပ္ထံုးလုပ္နည္းအဆင့္ဆင့္ႏွင့္ ေျပာင္းလဲခ်က္
ဒုကၡသည္ေလွ်ာက္ထားျခင္း အလုပ္လုပ္ခြင့္တင္းၾကပ္မည္
ဒုကၡသည္အသိအမွတ္ျပဳ
အေယာင္ေဆာင္ တားဆီးဖို႔ “သတ္မွတ္ခ်က္ကို ျပန္လည္သံုးသပ္”
ေလွ်ာက္လႊာေလွ်ာက္ထားျခင္း
ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ တရားေရးဝန္ႀကီးဌာနက ဒုကၡသည္အျဖစ္ မသတ္မွတ္တဲ့ ႏိုင္ငံျခားသားေတြ အလုပ္လုပ္ဖို႔ ရည္႐ြယ္ခ်က္အတြက္
“အေယာင္ေဆာင္
ဒုကၡသည္ေလွ်ာက္ထားျခင္း”ကို
ကာ
ကြယ္ဖို႔အတြက္
ပ်မ္းမွ် ၇.၃လၾကာ
ေလွ်ာက္ထားသူမ်ားကို တပံုစံတည္းအလုပ္လုပ္ခြင့္ေပးသည့္ လက္ရိွလုပ္ကိုင္ပံု ကို ျပင္ဆင္ဖို႔ေပၚလစီကို
၆လၾကာၿပီးေနာက္ အလုပ္လုပ္ခြင့္ျပဳ
တင္းၾကပ္လိုက္သည္။ ဒုကၡသည္မဟုတ္တဲ့အေၾကာင္း ဟုဆိုသည္။
အေယာင္ေဆာင္လို႔
ထင္ရွားတဲ့
ေလွ်ာက္ထားသူမ်ားကို
ထင္ျမင္ရတဲ့
ေလွ်ာက္ထားသူ
အလုပ္လုပ္ခြင့္မျပဳေတာ့
အေရအတြက္မ်ားလာၿပီး
ၾကာခ်ိန္တိုေအာင္လုပ္
အသိ
အမွတ္ျပဳဖို႔ စစ္ေဆးေရးလုပ္ေဆာင္ခ်က္ေတြ အခ်ိန္ၾကာျမင့္လာၿပီး တကယ့္ ဒုကၡသည္ ကယ္ တင္ေရးမွာ
အလုပ္လုပ္ခြင့္မျပဳ
ေႏွာင့္ေႏွးမႈမ်ားကို ေရွာင္ရွားဖို႔ဟုဆိုသည္။ ထိုဝန္ႀကီးဌာနက မၾကာခင္ျပင္ဆင္သတ္ မွတ္ေတာ့မည့္ အသစ္ျဖစ္တဲ့ လူဝင္မႈႀကီးၾကပ္ေရး အေျခခံပံုစံမွာ အခုလိုမ်ဳိးထည့္သြင္း လုပ္ ေဆာင္သြားဖို႔ေဖာ္ျပထားၿပီး
ဒု ကၡ သည္ အ ျဖစ္ အ သိ အ မွတ္ ျပဳ
ေကာင္းမြန္ဖို႔အတြက္ အျမန္လုပ္ေနသည္။ ဒုကၡသည္အသိအမွတ္ျပဳစနစ္ဆိုသည္မွာ ပတ္သက္ၿပီး
ေလွ်ာက္ထားခ်ိန္မွ
အေလွ်ာက္ေပးထားသည္။
ဒုကၡသည္ေလွ်ာက္ထားတဲ့
ႏွစ္ဝက္ၾကာၿပီးေနာက္
ေလွ်ာက္ထားသူ၏
ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတြင္း
စားဝတ္ေနေရးအတြက္
ႏိုင္ငံျခားသားႏွင့္
အလုပ္လုပ္ခြင့္ကို စဥ္းစားၿပီး
အလို
Minshutō/
Democratic Party က ၂၀၁၀ခုႏွစ္မွာ စားဝတ္ေနေရး ဆင္းရဲခ်ဳိ႕တဲ့သူမ်ား အတြက္သာ ဦးစား ေပးသတ္မွတ္ေပးခဲ့တဲ့
အလုပ္လုပ္ခြင့္ကို
“တပံုစံတည္း”
ျပင္ဆင္သတ္မွတ္လိုက္သည္။
ဒီလို
ေဆာင္႐ြက္လိုက္လို႔ အေယာင္ေဆာင္လို႔ ထင္ျမင္ရတဲ့ ေလွ်ာက္ထားသူ ႐ုတ္ခ်ည္းျမင့္တက္ခဲ့ သည္။ အျခားတဖက္မွာ၊ မျပဳေသာ္လည္း သည္။
ေလွ်ာက္ထားသူသည္
အယူခံဝင္ျခင္း၊
အဲဒီအတြက္
အကယ္၍
ေလွ်ာက္ထားျခင္းကို
အသစ္ျပန္လည္ေလွ်ာက္ထားျခင္းကို
အလုပ္လုပ္ဖို႔ရည္႐ြယ္ၿပီး
အသစ္ျပန္ေလွ်ာက္ျခင္း
အသိအမွတ္
တဖန္တလဲလဲလုပ္ႏိုင္ စသည္ျဖင့္ဆက္လုပ္ၿပီး
အလုပ္လုပ္ရင္း ေနထိုင္ခြင့္သက္တမ္းတိုးလို႔ ရေနသည္။ ေက်ာင္းစရိတ္မေပးႏုိင္လို႔ ေလွ်ာက္ ထားလာတဲ့ ေက်ာင္းသားေတြ၊ ႏိုင္ငံျခားသားကၽြမ္းက်င္လုပ္သားဆိုၿပီး ဂ်ပန္ႏိုင္ငံေရာက္လာသူ ေတြ လုပ္သားဌာနမွ
ဒု ကၡ သည္ အ ျဖစ္ အ သိ အ မွတ္ မ ျပဳ
အ သစ္ ျပန္ လည္ ေလွ်ာက္ ထား ျခင္း
ထြက္ေျပးလာသူေတြ ေလွ်ာက္ထားျခင္းလည္းရိွသည္။ ေနာက္ပိုင္းမွာ ျပန္ လည္ေလွ်ာက္ထားျခင္း လုပ္ႏိုင္ေသာ္လည္း အလုပ္လုပ္ခြင့္ မျပဳေတာ့ပါ။ တရားေရးဝန္ႀကီးဌာနက
အလုပ္လုပ္ခြင့္ကို
တင္းၾကပ္လိုက္လို႔
အယူခံဝင္
အလုပ္လုပ္ဖို႔ရည္႐ြယ္ၿပီး
ေလွ်ာက္ထားျခင္းကို ေလ်ာ့ခ်ၿပီး၊ ႏိုင္ငံျပန္ဖို႔ အားေပးလုပ္ေဆာင္ႏိုင္မယ္လို႔ ယူဆေနသည္။ လူဝင္မႈ ႀကီးၾကပ္ေရးဌာနရဲ႕ အေျခခံေဆာင္႐ြက္ခ်က္မွာ အသိအမွတ္ျပဳၿပီး ေဆာင္႐ြက္ဖို႔ ျပန္ လည္ သံုးသပ္သည္။
အယူခံဝင္ျခင္း အေၾကာင္းမညီၫြတ္
ဒုကၡသည္အသိအမွတ္ျပဳျခင္းသည္ ေဒသဆိုင္ရာ လဝကဌာနမွ ဒုကၡသည္စစ္ေဆးေရး အ ရာရိွက
ဟုဆံုးျဖတ္
စစ္ေဆးေမးျမန္းၿပီး တရားေရးဝန္ႀကီးက ဆံုးျဖတ္သည္။ တရားေရးဝန္ႀကီးဌာနသည္ ကာယကံရွင္က ႏိုင္ငံျခားသား ကၽြမ္းက်င္လုပ္သား ဟုတ္မဟုတ္၊ စားဝတ္ေနေရး အေျခအေန စစ္ေဆးျခင္းစတာေတြကို တင္းၾကပ္မည္ျဖစ္သည္။
စစ္ေဆးဖို႔ၾကာခ်ိန္က
၂၀၁၁ခုႏွစ္မွာ
၅.၂၅
လၾကာျမင့္ၿပီး၊
ယခုအခါမွာ
၇.၃လထိ ပိုမိုၾကာျမင့္လာသည္။ ထိုဌာနက လက္ရိွမွာ စစ္ေဆးေရး အရာရိွ အေယာက္၁၀၀ထပ္တိုးၿပီး
Myanmar
ျမန္ဆန္ေအာင္လုပ္ေဆာင္ေနသည္။ တရားေရးဌာနက
မႏွစ္က
၁၁လပိုင္းမွာ
အေယာင္ေဆာင္ေလွ်ာက္ဖို႔
သင္ေပးတဲ့
နီေပါဘ
ေရာက္ကာ ပဲြစားကို ဖမ္းဆီးလိုက္သည္။ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံစနစ္က အလုပ္လုပ္ဖို႔ အသံုးခ်ႏိုင္တဲ့ သ တင္းေတြ ႏိုင္ငံျခားသား ေနထိုင္သူမ်ားၾကားမွာ ဆင့္ကဲဆင့္ကဲ သိရိွေနသည္။
မုတ္ဝါဂိုင္းမာန္ ဝန္ေဆာင္မႈ
Moat War Gai Mang
Service
ေမာ္ေတာ္ကားပစၥည္း အသစ္အေဟာင္းေရာင္းဝယ္ျခင္း လူ ၁ဦးမွ ၃ဝဦးအထိ ခရီးလိုက္လံပို႔ေဆာင္ေပးသည္။ စားေသာက္ဆိုင္ႏွင့္ အိမ္သံုးလွ်ပ္စစ္ပစၥည္းျပင္ဆင္ျခင္း Aircon တပ္ဆင္ျခင္း၊ ေရခဲေသတၱာျပဳျပင္ျခင္း ႐ံုးပိတ္ရက္ ဦးစားေပး၍ ေစ်းႏႈန္းခ်ဳိသာစြာ ေဆာင္႐ြက္သည္။
「 〒 333-0856 埼玉県川口市芝塚原 2-22-13 メゾンリノ201 」 ဆက္သြယ္ရန္
080-5085-6913 ☚ Email: moatwargaiman@hotmail.com
一 流 ホ テ ル の 客 室 清 掃 スタッフ 募 集 ➦(清掃・ベッドメイキング等) ➦「舞浜駅」無料送迎バス有
勤務先: 千葉市舞浜 シェラトン・グランデ・トーキョーベイ・ホテル 最初の20日出勤 900円 800円 ✪時間: 09:00~17:00 (10部屋は出来ます) ✪交通費:上限18,000まで(最安値ルート)
✪時給:
✪21日以降1部屋
株式会社日創美装
電話受付 09:00~17:00(日本語での対応となります)
Tel: 048-465-4610
アドレス:honsha@nissou-bisou.co.jp
ပထမတန္းစားေဟာ္တယ္မွာ “အခန္းသန္႔ရွင္းေရးဝန္ထမ္း” အလုိရိွသည္။ ➦သန္႔ရွင္းေရး၊ အိပ္ယာခင္း စသျဖင့္... ➦“Maihama ဘူတာ” ႀကိဳပို႔ကား ထားရိွသည္။ အလုပ္ေနရာ: (Maihama, Chiba City) Sheraton Grande Tokyo Bay Hotel
✪၁နာရီလုပ္ခ - ပထမ၂၀ရက္ အလုပ္ဆင္းပါက ယန္း၉၀၀ ✪၂၁ရက္ႏွင့္အထက္ ၁ခန္း / ယန္း၈၀၀
ဖုန္းျဖင့္ စာရင္းလက္ခံခ်ိန္ - ၉း၀၀ - ၁၇း၀၀
✪အလုပ္ခ်ိန္ - ၉း၀၀ - ၁၇း၀၀ (၁၀ခန္းလုပ္ႏိုင္သည္)
(ဂ်ပန္ဘာသာျဖင့္သာ)
✪ခရီးစရိတ္ - အမ်ားဆံုး ယန္း ၁၈၀၀၀ အထိ (ေစ်းအေပါဆံုးလမ္းေၾကာင္း)
Nissou-Bisou Co., Ltd. Tel: 048-465-4610 E-mail: honsha@nissou-bisou.co.jp
22
April 2015
သီးျခားလူမႈေရးအဖဲြ႔အစည္း၏
အဖဲြ႔ဝင္ျဖစ္ျခင္း
စတဲ့အေၾကာင္းအမ်ဳိးမ်ဳိးေၾကာင့္
မိခင္ တိုင္းျပည္တြင္ ညဥ္းပန္းႏိွပ္စက္ခံရႏိုင္ၿပီး စိုးရိမ္စရာရိွတဲ့ ႏိုင္ငံျခားသားကို ေစာင့္ေရွာက္ျခင္း ျဖစ္ၿပီး
ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတြင္
အေျခခ်ေနထိုင္ဖို႔ကို
ဆံုးျဖတ္ေပးတဲ့စနစ္ျဖစ္သည္။
ေလွ်ာက္လႊာကို
အသိ
အမွတ္မျပဳတဲ့အခါ အယူခံဝင္ႏိုင္ၿပီး၊ အယူခံဝင္ျခင္း “အေၾကာင္းမညီၫြတ္”ပါလို႔ အပယ္ခံရတဲ့ အခါ အသစ္ျပန္လည္ေလွ်ာက္ထားႏိုင္သည္။ ၂၀၁၃ခုႏွစ္မွာ ေလွ်ာက္ထားသူ ၃၂၆၀ဦးရိွၿပီး ၎တို႔အနက္ အသစ္ျပန္လည္ ေလွ်ာက္ထားသူ ၇၂၀ဦးရိွခဲ့ၿပီး ၆ဦးကိုအသိအမွတ္ျပဳခဲ့သည္။
အိမ္ေျပာင္းေ႐ႊ႕ျခင္း၊ ေမာ္ေတာ္ကားျပဳျပင္ျခင္း
☛
ဒုကၡသည္အသိအမွတ္ျပဳျခင္းစနစ္ ဆိုသည္မွာ လူမ်ဳိးေရး၊ ဘာသာေရး၊ ႏိုင္ငံသား၊ ႏိုင္ငံေရး ထင္ျမင္ခ်က္၊
ျမန္မာ News
Mr. Susumu Yokoyama 五回目記事(経営者のためのビザ「経営・管理」について) 外国人ビザ専門の行政書士横山晋(YOKOYAMA, Susumu) です。 こんにちは。東京の六本木で外国人ビザ専門の行政書士(Gyoseishoshi Immigration Lawyer)をしております、横山晋です。私は、行政書士横山国際法務事 務所の代表行政書士として、年100件以上の外国人のビザに関するご相談を受けています。これまで取り扱った案件は、中国、香港、韓国、アメリカ、カナダ、ス ペイン、イタリア、チェコ、フィリピン、ベトナム、インド、パキスタン、ミャンマー等。私の詳しいプロフィールにつきましては、当事務所のウェブサイトを是非ご覧くだ さい。 本誌では、ミャンマー人が日本で暮らすうえで、大切な日本のビザについて、説明していきます。どなたにも分かるよう、なるべく専門用語は使わず、平易な説 明を心がけていきます。そのため、厳密には正しくない表現も出てくるかもしれませんが、皆さまにはご自身のビザについて関心を持っていただき、日本の法律 に違反することなく、安心して日本で暮らすことができるよう、少しでも参考になれば幸いです。どうぞ宜しくお願いします。 ႏိုင္ငံျခားသားဗီဇာအထူးျပဳ ဝန္ေဆာင္မႈေပးေနသူ YOKOYAMA, Susumu ျဖစ္ပါသည္။ မဂၤလာပါ ... တိုက်ဳိ Roppongi မွာဖြင့္လွစ္ထားတဲ့ Yokoyama Legal Service Office ႐ံုးခန္းမွာ ႏိုင္ငံျခားသားဗီဇာအထူးျပဳ အၾကံေပးတာဝန္ခံ တေယာက္အေနျဖင့္ တႏွစ္အတြင္း ႏိုင္ငံျခားသားဗီဇာကိစၥ ဝန္ေဆာင္မႈ၁၀၀ေက်ာ္ကို လက္ခံေဆြးေႏြးေဆာင္႐ြက္ေပးေနပါသည္။ ယခုအထိ တ႐ုတ္၊ ေဟာင္ေကာင္၊ ကိုရီးယား၊ အေမရိကား၊ ကေနဒါ၊ စပိန္၊ အီတလီ၊ ခ်က္ကို၊ ဖိလစ္ပိုင္၊ ဗီယက္နမ္၊ အိႏိယ ၵ ၊ ပါကစၥတန္၊ ျမန္မာ အစရိွတဲ့ ႏိုင္ငံသားမ်ားအတြက္ ဗီဇာဆိုင္ရာကိစၥ မ်ားကို ေဆာင္႐ြက္ေပးခဲ့ပါသည္။ အေသးစိတ္ကိုေတာ့
http://lawoffice-yokoyama.com/
ဝက္ဘ္ဆိုက္မွာ ဝင္ေရာက္ၾကည့္ႏိုင္ပါသည္။
ဒီမဂၢဇင္းမွာေတာ့ ဂ်ပန္ေရာက္ ျမန္မာႏိုင္ငံသားေတြအတြက္ အေရးႀကီးလွတဲ့ ဗီဇာဆိုင္ရာအေၾကာင္းအရာမ်ားကို ရွင္းလင္းတင္ျပသြားပါမည္။ မည္သူမဆို နားလည္ဖို႔အတြက္ တက္ႏိုင္သေလာက္ ဥပေဒဆိုင္ရာ ေဝါဟာရေတြမသံုးဘဲ နားလည္လြယ္ကူေသာ စကားရပ္ေတြျဖင့္ ေ႐ြးခ်ယ္တင္ျပသြားပါမည္။ အဲဒီအတြက္ ေဝါဟာရစကားလံုး အသံုးအႏႈန္း အတိမ္းအေစာင္း ရိွေကာင္းရိွေပမယ့္ မိတ္ေဆြတို႔ ႀကံဳေတြ႔ေနတဲ့ ဗီဇာဆိုင္ရာကိစၥေတြကိုေတာ့ စိတ္ဝင္တစား အာ႐ံုစိုက္ထားၿပီး ဂ်ပန္ႏိုင္ငံရဲ႕ ဥပေဒေတြကို မခ်ဳိးေဖါက္ဘဲ လံုၿခံဳစိတ္ခ်စြာ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွာ ေနထိုင္ႏိုင္ဖို႔ အုတ္တခ်ပ္သဲတပြင့္ပမာ အေထာက္အကူျပဳပါက ဝမ္းသာမဆံုးပါ။ ေက်းဇူးအထူးတင္ရိွပါသည္။
ビザについて 知っておく Ⅴ ◆本題:経営者のためのビザについて 今回は、日本で会社を設立して、経営者として事業を行うために取得するビザを説明し ます。在留資格の区分としては、経営・管理ビザ(Business Manager Visa)がこれに当た
ဗီဇာအေၾကာင္း သိထားစရာမ်ား အပိုင္း (၅) ★Keiei-sha 「စီးပြားေရး စီမံခန္႔ခဲြသ」 ူ အတြက္ေပးတဲ့ဗီဇာအေၾကာင္း ယခုအႀကိမ္မွာေတာ့ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွာ ကုမၸဏီေထာင္ၿပီး စီးပြားေရးကို စီမံခန္႔ခဲြသူအျဖစ္ လုပ္ငန္းလုပ္တဲ့အခါ လို အပ္တဲ့ ဗီဇာအေၾကာင္း ရွင္းလင္းတင္ျပပါမည္။ ေနထိုင္ခြင့္အမ်ဳိးအစားအေနျဖင့္ Keiei kanri biza / Business
ります。今年4月入管法が改正する前は、投資・経営ビザと呼ばれていました。内容として
Manager Visa / စီးပြားေရး စီမံခန္႔ခဲြသူဗီဇာ ျဖစ္သည္။ ယခုႏွစ္ ဧၿပီ လဝကဥပေဒျပင္ဆင္ျခင္းမတိုင္မီ Tōshi keiei
は、会社の経営者や管理者に与えられるビザのままですが、改正前は外資系企業のみ
biza / Investment and management Visa / ရင္းႏီွးျမႇဳပ္ႏံွ၍ စီမံခန္႔ခဲြျခင္းဗီဇာလို႔ ေခၚေဝၚခဲ့သည္။ ကုမၸဏီလုပ္
該当していたところ、今回の改正で、日系企業で経営や管理に従事する外国人にもこの
ငန္းလုပ္ကိုင္သူ၊ ထိန္းသိမ္းစီမံခန္႔ခဲြသူအတြက္ ေပးတဲ့ဗီဇာျဖစ္ေသာ္လည္း၊ မျပင္ဆင္မီက ႏိုင္ငံျခားကုမၸဏီေတြ
経営・管理ビザが与えられるようになりました。
သာ သက္ဆိုင္ေပမဲ့ ယခုျပင္ဆင္ျခင္းမွာ ဂ်ပန္ကုမၸဏီမွာ လုပ္ငန္းႏွင့္ စီမံခန္႔ခဲြေရးလုပ္မဲ့ ႏိုင္ငံျခားသားကိုလည္း
「外国人が日本に投資する
အခုလို စီးပြားေရး စီမံခန္႔ခဲြသူဗီဇာကို ေပးဖို႔ျဖစ္လာသည္။
という要件はなくなったのですが、事業規模の要件がありますので、まったく投資しない
ႏိုင္ငံျခားသားက ဂ်ပန္မွာ ရင္းႏီွးျမႇဳပ္ႏွံဖို႔ လုိအပ္ခ်က္မလိုေတာ့ဘဲ လုပ္ငန္းအတိုင္းအတာ လိုအပ္ခ်က္ရိွ၍
で、例えば資本金1円で作った会社で、他の投資額が見えない会社では、この経営・管理
လံုးဝ အရင္းမထည့္ပဲ ဥပမာ မတည္ေငြ ၁ယန္းႏွင့္ လုပ္တဲ့ကုမၸဏီမွာ အျခားရင္းႏီွးေငြကို မျမင္ရတဲ့ ကုမၸဏီမွာ ထို
ビザの条件は満たしません。事業規模を示す指標として、改正前同様に、日本人等の常
စီးပြားေရး စီမံခန္႔ခဲြသူဗီဇာအတြက္ မကိုက္ညီပါ။ လုပ္ငန္းအတိုင္းအတာကို ဇယားေဖၚျပၿပီး ဥပေဒျပင္ဆင္ျခင္းမ
勤職員2名以上、または、資本金500万円以上で証明することになります。
တိုင္မီအတိုင္း ဂ်ပန္လူမ်ဳိးအစရိွတဲ့ အၿမဲတမ္းဝန္ထမ္း၂ဦးအထက္ ၎ျပင္ Shihonkin / မတည္ေငြ ယန္းေငြ ေသာင္း ၅၀၀ႏွင့္အထက္ ျပသရပါမည္။
◆4月からはまずビザ取得してから会社設立することも可能。 住の協力者が必要になります。その協力者に会社の暫定的な代表者になってもらい、経 営予定の外国人を呼び寄せるかたちでビザを申請します。資本金も通常は協力者の銀行 口座宛に振り込むことになりますので、信頼のおける友人や家族にお願いするのがよい でしょう。 ただし、4月以降は会社設立前段階でもこのビザを申請できるようになり、その場合は4カ 月の中期ビザが付与されますので、来日後、資本金の払込みを含めた会社設立の手続 きを、協力者なしで、外国人一人で行うことができるよう、政府が要件を緩和することが決
◆ ဧၿပီလမွစၿပီး ဗီဇာအရင္ယူၿပီးမွ ကုမၸဏီတည္ေထာင္ဖို႔ ျဖစ္ႏိုင္သည္။ ၎ျပင္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွာ ေနထိုင္တဲ့ႏိုင္ငံျခားသားျဖစ္ပါက ျပႆနာမရိွေပမယ့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံကိုမလာခင္မွာ ပံုမွန္ဂ်ပန္ မွာေနထိုင္တဲ့ ပူးေပါင္းလုပ္ကိုင္မည့္သူလိုအပ္သည္။ ထိုပူးေပါင္းလုပ္ကိုင္မည့္သူက ကုမၸဏီရဲ႕ ယာယီကိုယ္စား လွယ္အျဖစ္ထားရိွၿပီး လုပ္ငန္းစီမံခန္႔ခဲြမည့္ ႏိုင္ငံျခားသားကို ေခၚမည့္ပံုစံျဖင့္ ဗီဇာေလွ်ာက္ထားမည္။ မတည္ေငြက ပံုမွန္အားျဖင့္ ပူးေပါင္းလုပ္ကိုင္သူ၏ ဘဏ္စာရင္းမွာ ေငြသြင္းရမွာျဖစ္တဲ့အတြက္ ယံုၾကည္စိတ္ခ်ရတဲ့ မိတ္ေဆြ၊ မိသားစုကို လုပ္ခိုင္းလွ်င္ေကာင္းသည္။ ဒါေပမယ့္ ဧၿပီလေနာက္ပိုင္းမွာ ကုမၸဏီတည္ေထာင္ျခင္းမတိုင္မီအဆင့္မွာလည္း ထိုဗီဇာကိုေလွ်ာက္ထားလို႔ရၿပီး အဲဒီအခ်ိန္မွာ ၄လၾကာ အလယ္အလတ္ကာလဗီဇာ ရမွာျဖစ္တဲ့အတြက္ ဂ်ပန္ေရာက္ၿပီးေနာက္ မတည္ေငြ ေငြ သြင္းျခင္းပါဝင္တဲ့ ကုမၸဏီတည္ေထာင္တဲ့ လုပ္ထံုးလုပ္နည္းအဆင့္ဆင့္ကို ပူးေပါင္းလုပ္ကိုင္မည့္သူမရိွပဲ ႏိုင္ငံျခား
まっています。
သားတဦးတည္းက လုပ္ေဆာင္ႏိုင္ေၾကာင္း အစိုးရက လိုအပ္ခ်က္ကို ေလ်ာ့ခ်ထားတယ္လို႔ ဆံုးျဖတ္ထားသည္။
◆確認すべき4つのポイント
ဒီေနရာမွာ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတြင္ ကုမၸဏီတည္ေထာင္ၿပီး ထိုကုမၸဏီရဲ႕ စီမံခန္႔ခဲြသူအျဖစ္ မွတ္ယူသည္။ အဲဒီအတြက္
ここでは、日本に会社を設立して、この会社の経営者となる場合を想定します。この場合
ေသျခာေအာင္ စစ္ေဆးဖို႔က အခ်က္၄ခ်က္ပါ။
に確認するのは、4点のポイントです。 1 ビザ申請者が、実際に会社の経営を行うこと。
① ဗီဇာေလွ်ာက္ထားသူက ေသေသျခာျခာ ကုမၸဏီရဲ႕ စီးပြားေရးစီမံခန္႔ခဲြျခင္းကို လုပ္ကိုင္ဖို႔။ ② ဂ်ပန္ျပည္တြင္းမွာ ႐ံုးခန္း ဆိုင္ခန္း အစရိွတဲ့ လုပ္ငန္းလုပ္ကိုင္မည့္ လိုအပ္သည့္ အေထာက္အပံ့ ပစၥည္းပစၥယ
2 日本国内に、オフィスや店舗等、事業を行う施設が確保されていること。
ေတြ ေသျခာေအာင္လုပ္ထားဖို႔။
Myanmar
また、日本在住外国人であれば問題ありませんが、まだ来日前の場合は、通常日本在
◆ ေသျခာေအာင္ စစ္ေဆးသင့္တဲ့ အခ်က္၄ခ်က္
3 日本人等の常勤職員2名以上、または、出資額500万円以上の事業規模があること。
③ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသားအစရိွတဲ့ အခ်ိန္ျပည့္ ဝန္ထမ္း၂ဦးႏွင့္အထက္၊ ၎ျပင္ ရင္းႏီွးျမႇဳပ္ႏွံေငြ ယန္းေသာင္း၅၀၀ႏွင့္အ
4 事業の継続性と安定性があること(ビジネスプランから判定)。
ထက္ လုပ္ငန္းပမာဏရိွဖို႔။
④ လုပ္ငန္းကို စဥ္ဆက္လုပ္ကိုင္ႏိုင္မႈႏွင့္ တည္ၿငိမ္မႈရိွဖို႔ (စီးပြားေရးလုပ္ငန္းစဥ္မွ စီရင္ဆံုးျဖတ္မည္) ひとつひとつ解説していきます。まず①ですが、ビザ申請者の外国人が、代表取締役や取
၁ခုခ်င္းျပန္ရွင္းပါမည္။
締役となって、会社経営に実質的に参画することが必要です。単に役員として登記簿に載
ပထမဆံုးအေနျဖင့္ ① ဗီဇာေလွ်ာက္ထားသူ ႏိုင္ငံျခားသားသည္ ကိုယ္စားလွယ္ဒါ႐ိုက္ တာ / Daihyō to-
っているというだけでは、この要件は満たしません。一つの会社に2名以上の経営者がい
rishimariyaku / Representative director ဒါမွမဟုတ္ ဒါ႐ိုက္တာ / Torishimariyaku / Director လုပ္ၿပီး
る場合は、それぞれの役割分担の違い等を明確にし、複数名の経営者が必要であること の合理的な理由と、ある程度の事業規模や業務量が必要になってきます。 ◆事業所の確保とは ②については、前もってオフィスや店舗の賃貸物件を確保しておかなければならないこ とを意味します。アパートの一室を事務所とすることは問題ありませんが、その場合、賃貸 借契約は会社名義で契約し、住宅用ではなく、きちんと事業用として、オーナーから承諾 を得ておきます。申請書類には、賃貸借契約書のコピー、オフィスの写真や間取り図も添 付します。すぐにも稼働できる状態になっている必要がありますので、オフィスであれば、 入口等に看板を掲げ、机・椅子、電話、パソコン等の事務機器を揃えておきます。店舗で あれば、内装も済んでおり、必要な営業許可は取得済みで、営業開始を待つばかりという 段階まで準備を整えます。
လုပ္ငန္းလည္ပတ္ဖို႔
အဓိကအားျဖင့္
ပါဝင္လုပ္ကိုင္ဖို႔လိုသည္။
အလြယ္အားျဖင့္
ဝန္ထမ္းတဦးအေနျဖင့္
မွတ္ပံုတင္စာ႐ြက္မွာ အမည္ပါ႐ံုေလာက္ပဲျဖစ္ပါက ထိုလိုအပ္ခ်က္က မကိုက္ညီပါ။ ကုမၸဏီတခုမွာ ၂ဦးႏွင့္အထက္ မန္ေနဂ်ာရိွလွ်င္ တဦးစီ၏ တာဝန္ခဲြယူမႈမတူတာကို ရွင္းျပၿပီး နာမည္ေတြနဲ႔ မန္ေနဂ်ာေတြလိုအပ္တယ္ဆိုတဲ့ အတြင္းက်က် အေၾကာင္းျပၿပီး နားလည္လြယ္ယံု လုပ္ငန္းအတိုင္းအတာႏွင့္ ပမာဏ လိုအပ္လာမည္။
◆ ႐ံုး/ဆိုင္ခန္း ေသျခာေအာင္လုပ္ဖို႔ဆိုတာ ... ② ႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး ႀကိဳတင္၍ ႐ံုးခန္း ဆိုင္ခန္းငွားရမ္းျခင္းကို ေသျခာေအာင္လုပ္ထားဖို႔လိုတယ္လို႔ ဆိုလိုပါ သည္။ အိမ္ငွားအခန္း၁ခန္းကို ႐ံုးခန္းလုပ္လို႔ ျပႆနာမရိွေပမယ့္ အငွားစာခ်ဳပ္မွာ ကုမၸဏီနာမည္ႏွင့္ စာခ်ဳပ္ၿပီး လူ ေနဖို႔မဟုတ္ဘဲ ေသခ်ာစြာ ႐ံုးခန္းအေနျဖင့္သံုးဖို႔ ပိုင္ရွင္ရဲ႕ သေဘာတူညီခ်က္ကို ရယူထားရမည္။ ေလွ်ာက္လႊာမွာ အငွားစာခ်ဳပ္မိတၱဴ ႐ံုး/ဆိုင္ခန္းရဲ႕ ဓါတ္ပံုႏွင့္ အခန္းအျပင္အဆင္ အက်ယ္အဝန္း ေရးထားတဲ့ပံုကို ပူးတဲြတင္ျပရပါ မည္။ ခ်က္ခ်င္းလုပ္ငန္းလည္ပတ္ႏိုင္မဲ့ အေနအထားရိွဖို႔ လိုအပ္တဲ့အတြက္ ႐ံုးခန္းဆိုရင္ ဝင္ေပါက္မွာ ဆိုင္းဘုတ္ တင္ျခင္း၊ စားပဲြ၊ ခံု၊ ဖုန္း၊ ကြန္ျပဴတာ အစရိွတဲ့ ႐ံုးသံုးပစၥည္းေတြကို စုထားမည္။ ဆိုင္ခန္းဆိုရင္ အတြင္းပိုင္း ျပင္ဆင္ ထားၿပီး လိုအပ္တဲ့ လုပ္ငန္းလိုင္စင္ယူထားရမည္။ ဆိုင္ဖြင့္ခ်ိန္ကို ေစာင့္ေနတဲ့အဆင့္မွာ ျပင္ဆင္ထားရမည္။ ၎ျပင္ ေလွ်ာက္ထားသူကိုယ္တိုင္က ကိုယ္ပိုင္အိမ္ရာမွာ ႐ံုးခန္းဖြင့္ႏိုင္ပါသည္။ ဒီေနရာမွာ သတိထားရမွာက
また、申請者自身が個人で保有している物件をオフィスとすることも可能です。その場合
အိမ္ႏွင့္ တဲြထားတဲ့ ႐ံုးခန္းျဖစ္လွ်င္ လုပ္ငန္းရည္႐ြယ္ထားတဲ့ အက်ယ္အဝန္း မရိွလို႔ စီစစ္ခံရၿပီး လုပ္ငန္းလိုင္စင္မရ
に注意すべきは、住宅兼用のオフィスでは、事業目的占有の空間ではないと判断され、不
တာမ်ဳိးလည္းရိွသည္။
許可となることがあります。 ◆ လုပ္ငန္းအတိုင္းအတာ ပမာဏႏွင့္ မတည္ေငြ ယန္းေသာင္း၅ဝဝ
◆事業規模と資本金500万円
③ ရဲ႕လုပ္ငန္းအတိုင္းအတာႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး ဝန္ထမ္း၂ဦးႏွင့္အထက္ ခန္႔ရမည္။ ဂ်ပန္လူမ်ဳိး၊ အၿမဲတမ္းေနထိုင္
③の事業規模についてですが、2名以上の従業員を雇う場合は、日本人か、永住者や日
ခြင့္ရထားသူႏွင့္ ဂ်ပန္ႏွင့္အိမ္ေထာင္က်ၿပီး ဗီဇာရထားသူကို အလုပ္ခန္႔ရမည္။ အလုပ္ဗီဇာရထားတဲ့ ႏိုင္ငံျခားသား
本人の配偶者等のビザを持っている者を雇用します。就労系ビザを持っている外国人を
ကို အလုပ္ခန္႔ဖို႔ဆိုတာ အေၾကာင္းအရာနဲ႔ မကိုက္ညီပါဘူး။
2015 April
23
News ျမန္မာ ဂ်ပန္ 雇用しても条件には適合しません。
ေယဘုယ်အားျဖင့္ ကုမၸဏီတည္ေထာင္ခ်ိန္မွာ ဝန္ထမ္း၂ဦးႏွင့္အထက္ အလုပ္ခန္႔ရမယ္ဆိုတဲ့ ခက္ခဲမႈရိွေသာ္
一般的には、創業時の場合、2名以上の従業員を雇用するのはハードルが高いので、5
လည္း ယန္းေသာင္း၅ဝဝႏွင့္အထက္ မတည္ေငြကို အသံုးခ်ၿပီး ဝန္ထမ္းမထားတဲ့ အေနအထားနဲ႔ သတ္မွတ္ခ်က္ကို
00万円以上の資本金を用意して、従業員なしの状態で条件をクリアするケースが多いで
ေျဖရွင္းႏိုင္တာမ်ားသည္။ မွတ္ပံုတင္ဖို႔မလိုတဲ့ ပုပၸလိကလုပ္ငန္းဆိုၿပီး ဗီဇာခ်မေပးဘူးလို႔ ကန္႔သတ္မထားေသာ္
す。登記が不要な個人事業でも、このビザが下りないとは限らないのですが、自分のお金
လည္း ကိုယ္ပိုင္ေငြႏွင့္ လုပ္ငန္းသံုးေငြလို႔ ခဲြျခားၿပီး သတ္မွတ္ရမွာျဖစ္တဲ့အတြက္ မတည္ေငြ ယန္းေသာင္း၅ဝဝႏွင့္
と事業のお金と区分が明確になるので、資本金500万円以上で登記された会社を設立す
အထက္ မွတ္ပံုတင္ထားရတဲ့ ကုမၸဏီေထာင္ျခင္းက ေခ်ာေမြ႔စြာ စီစစ္ျခင္းခံရပါမည္။ ယန္းေသာင္း၅ဝဝကို ဘယ္လို လက္ထဲရိွတာကို လဝကမွာ စူးစိုက္ၿပီး စစ္ေဆးပါမည္။ ကိုယ္ပိုင္ေငြျဖစ္လွ်င္ အဲ
る方が、スムーズに審査されます。 500万円をどうやって入手したかを入管では重点的に審査します。自己資金であれば、
ဒါနဲ႔ပါတ္သက္တဲ့ ဝင္ေငြရိွျခင္း (ရိွခဲ့) တာကို ရွင္းျပရပါမည္။ တစံုတေယာက္ထံမွ ေခ်းယူတဲ့အခါမွာ မိသားစုစသျဖင့္
それ相応の収入がある(あった)ことを証明します。誰かからの借入れの場合は、家族な
မည္သူ႔ထံမွ ေခ်းယူထားတာ၊ ေငြေခ်းစာ႐ြက္။ ေငြကိုထုတ္ေခ်းသူရဲ႕ဝင္ေငြ ပိုင္ဆိုင္မႈ အေထာက္အထားကို တင္ျပ
ど誰から借りたのか、借用書はもちろん、お金を貸した側の収入、資産状況の証拠を提出
ၿပီး စစ္ေဆးျခင္းကို ခံယူရပါမည္။ ေနာက္ဆံုး ④ အေနျဖင့္ အလယ္အလတ္ စီးပြားေရး စီမံကိန္းကို ရွင္းျပၿပီး လုပ္ငန္းရဲ႕ လက္ေတြ႔အေကာင္အ
し、審査を受けることになります。
ထည္ျဖစ္ႏိုင္ေခ်ကို တင္ျပရမည္။ ဗီဇာသက္တန္းတိုး ေလွ်ာက္ထားခ်ိန္မွာ ေငြေၾကးရွင္းတမ္းကို ရွင္းျပၿပီး လုပ္ငန္းစီ
最後の④ですが、中期的なビジネスプランを提示して、事業の実現可能性をアピールし ます。ビザ延長を申請時には、決算書を提示し、事業計画の進捗状況の審査を受けるこ とになりますので、しっかりと将来を見据えたビジネスプランの作成が大切です。
မံကိန္းကို ဆက္လက္ေဆာင္႐ြက္ရမည့္ အေျခအေနရဲ႕ စစ္ေဆးျခင္းကို လက္ခံေဆာင္႐ြက္ရမွာျဖစ္လို႔ ေသျခာစြာ အနာဂတ္ စီးပြားေရးကို ေမွ်ာ္မွန္းထားတဲ့ စီးပြားေရးစီမံကိန္းကို ျပဳလုပ္ဖို႔ အေရးႀကီးသည္။ ◆ ဂ်ပန္မွာ လုပ္ငန္းႏွင့္ စီမံခန္႔ခဲြသူဗီဇာရတဲ့ အက်ဳိးအျမတ္ အိမ္နီးျခင္းႏိုင္ငံေတြမွာ ဥပမာအားျဖင့္ ေဟာင္ေကာင္မွာ Kabunushi tōshi / Investment / ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏံွဗီ
◆日本の経営・管理ビザ取得のメリット 近隣諸国では、例えば香港にも株主投資ビザ(Investment Visa)という株主・経営者が香 港で事業を行うためのビザがあります。参考までに下記に比較しました。
日本の経営・管理ビザ
ဇာလို႔ေခၚလို႔ စေတာ့ရွယ္ယာပိုင္ဆိုင္သူ၊ စီမံခန္႔ခဲြသူက ေဟာင္ေကာင္မွာလုပ္ငန္းလုပ္တဲ့အတြက္ ဗီဇာလိုအပ္ပါ သည္။ မီွျငမ္းထားတဲ့ ေအာက္ေဖၚျပပါအခ်က္ေတြကို ႏိႈင္းယွဥ္ၾကည့္ခဲ့သည္။
香港の株主投資ビザ ပညာေရးရာဇဝင္လိုအပ္ခ်က္
学歴要件
特になし。
原則として大学卒(例外あり)。
ဂ်ပန္မွာလုပ္ငန္းႏွင့္
ေဟာင္ေကာင္မွာ စေတာ့ရွယ္ယာ
စီမံခန္႔ခဲြသူဗီဇာ
ပိုင္ဆိုင္သူ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏံွဗီဇာ
အထူးသျဖင့္မလို
အထူးသျဖင့္မလို အေျခခံအားျဖင့္ တကၠသိုလ္ဘဲြ႔ရ (မတူတာရိွ)
အလုပ္အကိုင္ရာဇဝင္
အထူးသျဖင့္မလို
၂ႏွစ္ႏွင့္အထက္
လိုအပ္ခ်က္
職歴要件
特になし。
2年以上。
ဝန္ထမ္းအသံုးျပဳလိုအပ္ခ်က္
2名以上の常勤職員。 ただし、必須ではない。
香港人1名以上の雇用が必要。
ႏိုင္ငံသားလိုအပ္ခ်က္
国籍要件
外国人であれば誰でも可。
アフガニスタン等除外国あり。中 国国籍者は原則海外永住権所 有者。
မတည္ေငြလိုအပ္ခ်က္
資本要件
500万円以上の資本金が あること。
1香港ドルから可能。ただし、 個 人資産を開示し、 事業資金があ ることを立証する。
オフィス要件
日本国内にオフィスがある こと。
香港にオフィスがあること。
原則10年以上継続して日。 ※高度人材に認定され合、 最短で3年間で取得能。
7年間継続して香港居住。
雇用要件
Myanmar
永住権取得要件
အခ်ိန္ျပည့္ ဝန္ထမ္း ၂ဦးႏွင့္အထက္။ ဒါေ ပ မဲ့ ေဟာင္ေကာင္လူမ်ဳိး ၁ဦးႏွင့္အထက္ မလိုအပ္ပါ။
ဝန္ထမ္းလိုအပ္။
ႏိုင္ငံျခားသားျဖစ္လွ်င္ ဘယ္သူမဆို
အာဖဂန္နစ္စတန္မွ လဲြေသာႏိုင္ငံမ်ား။
ရပါတယ္။
တ႐ုတ္ႏိုင္ငံသားျဖစ္လွ်င္ ေယဘုယ် အားျဖင့္ ႏိုင္ငံျခားမွာ အၿမဲတမ္းေနထိုင္ခြင့္ရိွသူ
ယန္းေသာင္း၅ဝဝႏွင့္ အထက္
ေဟာင္ေကာင္၁ေဒၚလာမွ စတင္ႏိုင္။
မတည္ေငြရိွရမည္။
ပုဂၢလိက ပိုင္ဆိုင္မႈ ေဖၚျပၿပီး လုပ္ငန္း
႐ံုးခန္းလိုအပ္ခ်က္
ဂ်ပန္ျပည္တြင္းမွာ ႐ံုးခန္းရိွဖို႔လို။
ေဟာင္ေကာင္မွာ ႐ံုးခန္းရိွဖို႔လို။
အၿမဲတမ္းေနထိုင္ခြင့္ရဖို႔
ေယဘုယ်အားျဖင့္ ဂ်ပန္မွာ ဆက္
၇ႏွစ္ဆက္တိုက္ ေဟာင္ေကာင္မွာ
လိုအပ္ခ်က္
တိုက္ ၁ဝႏွစ္ႏွင့္အထက္ ေနထိုင္ၿပီးတဲ့ေန႔။
ေနထိုင္။
အရင္းအႏီွးရိွေၾကာင္း သက္ေသျပရမည္။
အဆင့္ျမင့္ လူသားရင္းျမစ္ အေနျဖင့္ အသိအမွတ္ျပဳခံရပါက၊ ကာလအတိုဆံုး ၃ႏွစ္မွာ ရဖို႔ျဖစ္ႏိုင္။
※ ဒီဥပေဒ႐ံုး ကိုယ္ပိုင္စစ္ေဆးမႈအရ ေဟာင္ေကာင္ စေတာ့ရွယ္ယာပိုင္ ရင္းႏီွးျမႇဳပ္ႏွံဗီဇာအေၾကာင္း ေနာက္ဆံုး အခ်က္အလက္သစ္မ်ားကို သီးျခားအတည္ျပဳပါ။ ၎ျပင္ ေဟာင္ေကာင္ရဲ႕ စေတာ့ရွယ္ယာရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏံွဗီဇာႏွင့္ ေ႐ႊ
※当事務所独自調査による。香港の株主投資ビザについての最新情報は別途確認してく
႕ေျပာင္းရင္းႏီွးျမႇဳပ္ႏံွဗီဇာ ဆိုတာ မတူပါဘူး။
ださい。なお、香港の株主投資ビザと投資移民ビザとは別物です。 အဆင္ေျပရဲ႕လား ... ဂ်ပန္မွာလုပ္ငန္းႏွင့္ စီမံခန္႔ခဲြသူဗီဇာ အေျခအေနက ေဟာင္ေကာင္မွာ စေတာ့ရွယ္ယာ
いかがでしょうか?日本の経営・管理ビザの条件は、香港の株主投資ビザよりもハードル
ပိုင္ဆိုင္သူ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏံွဗီဇာထက္ အခက္အခဲကနည္းၿပီး အက်ဳိးအျမတ္မ်ားတာ ေတြ႔ရတယ္လို႔ ထင္ပါတယ္။
が低く、メリットが多いことが分かるかと思います。 ◆ ဒီဥပေဒ႐ံုးခန္းဟာ ဗီဇာေလွ်ာက္လိုသူ တဦးစီအတြက္ မွာတဲ့အတိုင္းလုပ္ေပးပါတယ္။ ဗီဇာေလွ်ာက္ဖတ ႔ုိ ခုတည္း အတူတဘ ူ ဆ ဲ တ ုိ ာမရိပ ွ ါဘူး။ အားလံးု က တခုခ်င္း ကိယ ု အ ့္ ေၾကာင္းကိစန ၥ ႔ဲ ေနာက္ခအ ံ ေျခ
◆当事務所はビザ申請も一人一人オーダーメイドです。 ビザ申請に一つとして同じ申請はありません。皆さまそれぞれ個別の事情や経緯があっ て、一人一人のケースに応じて、選ぶべきビザの種類、準備すべき書類、説明する内容が 異なります。当事務所では、お客様の個別のケースを詳しく聴かせていただき、もっともよ いと思われる選択をご提案し、オーダーメイドで申請書や理由書などの書類を作成いたし ます。一つとして同じ書類はありません。 まずは、下記、ウェブサイトのお問い合わせページ、または、お電話から、お気軽にお問 い合わせください。また、今後誌面で、行政書士横山晋に取り上げてほしいビザの話題、 質問、ご意見も随時受け付けております。最後までお読みいただき、ありがとうございまし た! ◆「英語・中国語対応!!外国人のビザ(VISA)、Residence
Permission、
Work
အေန ေတြရၿွိ ပီး၊ တေယာက္နတ ႔ဲ ေယာက္ ကိယ ု က ့္ စ ိ န ၥ က ႔ဲ ယ ုိ စ ္ အ ီ တြက္ ေ႐ြးခ်ယ္ရမည့္ ဗီဇာအမ်ဳိးအစား၊ ျပင္ဆင္ရမယ့္ စာ႐ြကစ ္ ာတမ္း၊ ရွငး္ လင္းတင္ျပရမည့္ အေၾကာင္းအရာနဲ႔ ဆိင ု ပ ္ ါတယ္။ ဒီဥပေဒ႐ံးု ခန္းဟာ ဧည္သ ့ ည္၏ ကိစအ ၥ ဝဝကို အေသးစိတန ္ ားေထာင္ၿပီး အေကာင္းဆံးု လိယ ႔ု ဆ ူ ရတဲ့ နည္းလမ္းကို လမ္းၫႊနၿ္ ပီး မွာတဲအ ့ တိင ု း္ လုပက ္ င ုိ ္ ေပးတဲ့ order made ေလွ်ာက္လာႊ ေရးျခင္း၊ အေၾကာင္း ျပခ်က္ စာ႐ြကတ ္ က ႔ုိ ုိ ျပဳလုပေ ္ ပးပါမယ္။ တစံတ ု ခုအတြက္ တူတ့ဲ စာ႐ြကစ ္ ာ တမ္းဆိတ ု ာ မရိပ ွ ါဘူး။ ပထမဆံုးအေနျဖင့္ ေအာက္ေဖၚျပပါ ဝက္ဘ္ဆိုက္ရဲ႕ စံုးစမ္းေမးျမန္းျခင္းစာမ်က္ႏွာကို ၾကည့္ျခင္း ဒါမွမဟုတ္ ဖုန္းျဖင့္ စိတ္လြတ္လပ္စြာ ေမးျမန္းႏိုင္ပါတယ္။ ေနာက္လေတြမွာလည္း Gyōsei Shoshi Yokoyama Susumu က ေရးသားေဖၚျပေစလိုတဲ့ ဗီဇာအေၾကာင္းအရာ၊ ေမးခြန္း၊ ထင္ျမင္ယူဆခ်က္ေတြကို လက္ခံေဆာင္႐ြက္ေပးေန သည္။ အဆံုးအထိ ဖတ္႐ႈေပးလို႔ ေက်းဇူးအထူးတင္ရိွပါသည္။ အဂၤလိပ္ဘာသာ၊ တ႐ုတ္ဘာသာျဖင့္လည္း ေဆာင္႐ြက္ေပးပါသည္။ ႏိုင္ငံျခားသားေတြရဲ႕ဗီဇာ၊ ေနထိုင္ခြင့္၊ အလုပ္လုပ္ခြင့္၊ အျမဲတမ္းေနထိုင္ခြင့္၊ အင္တာေနရွင္နယ္ လက္ထပ္ထိမ္းျမားျခင္း၊ ကုမၸဏီလုပ္ငန္း စတင္ျခင္း
Permission、 Green Card、国際結婚、起業のサポートならお任せください!」
ေတြအတြက္ ကူညီေစလိုလွ်င္ Gyoseishoshi Immigration Lawyer YOKOYAMA, Susumu က တာ
行政書士 横山 晋 (Gyoseishoshi Immigration Lawyer/YOKOYAMA, Susumu)
ဝန္ယူ ေဆာင္႐ြက္ေပးပါသည္။
Yokoyama Legal Service Office
行政書士横山国際法務事務所
E-mail: yokoyama@vbest.jp, http://lawoffice-yokoyama.com
E-mail: yokoyama@vbest.jp. http://lawoffice-yokoyama.com/
Very Best Law Firms, 8th floor, Ark Yagi Hills, 1-8-7 Roppongi, Minato-ku, Tokyo. 〒106-0032 (Reception 11th floor) Nearest Station: Tokyo Metro Namboku Roppongi 1-Chome Station; 1-minute walk (Saudi Arabia Embassy is next) Gyoseishoshi Immigration Lawyer YOKOYAMA, Susumu
TEL: 03-6667-4918 (By Japanese, Contact to Yokoyama-Gyoseishoshi
FAX: 03-6234-1586 Mobile: 080-3259-9427 (Chinese/English) Opening hours: Weekdays (Mon-Fri) 10:00 ∼ 19:00
※ Weekends and holidays, night of correspondence, please contact us.
不動産 Real Estate
24
April 2015
)
〒106-0032 東京都港区六本木 1−8−7 アーク八木ヒルズ 8 階ベリーベスト法律事務所内 (受付は 11 階)最寄駅 : 東京メトロ南北線 六本木一丁目駅 徒歩1分 (サウジアラビア大使館隣り)行政書士 横山 晋
TEL: 03-6667-4918(日本語。ご連絡は「よこやま・ぎょうせいしょし」まで) FAX: 03-6234-1586 Mobile: 080-3259-9427(中国語 /English)
営業時間:平日(月∼金)10:00 ∼ 19:00 ※土日祝日・夜間の対応はご相談ください。
တာကာဒါႏိုဘာဘာတြင္ လက္ရိွလုပ္ကိုင္လ်က္ရိွေသာ ျမန္မာစားေသာက္ဆိုင္ ေရာင္းရန္ရိွသည္။ ဆက္သြယ္ရန္- ေဒးဗစ္
ဝ၈ဝ-၄ဝဝ၄-၅၄၃၃ ၊ ဝ၉ဝ-၆၁၁၁-၆၁၂၅
〔 Japan Finance Corporation 〕
〔 Q and A 〕
Lending Company 貸付窓口
ࠩࠓ ࠲ࠓࠎ࠰ࠓࠤࠖࠨࠓ࠱ࠫࠥ࠲ࠐ߿࠰ࠖࠥࠧࡺ ࠒࠉ࠰ࠓ࠴ࠤࠩ߾࠳ࠩ࠱ࠖࠥࠧࡺ ࠕࠏࠣ࠘ࠖࠤ ? ࠩ࠲ࠐ (LMƀ NHQ ࠛࡥࠓࠪࠊࠓ࠰ࠩࠎࠋࠥࠧ߾࠰࠳߾࠰ࠑࠦࠁࠤࠕࠥ࠴ࠕ߾࠰ ࠩ߾࠳ࠩ࠱ࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣࠊࠔ࠰ࡀ ࠩࠓ ࠒࠉ࠰ߺࠥࠧ ࠓࠥࠊ࠰ࠀߺ࠰ࠩࠏࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣ࠘ࠖࠤ ? ߿ࠥࠊ࠰ࠏࠨࠊࠪࠛࠊ࠳ߺ࠰ࠩࡤߺࠤ߾࠰ ࠛࠊࠨ࠘࠳ࠤࠩࠕࠤߺ࠰ࠩࠏࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣ࠘ࠖࠤ ?
Use of Funds 資金使途
Working Capital 運転資金
Loan Amount 融資額
Within ¥48 million 4,800万円以内
Repayment Period 返済期間
ࠩ࠲ࠐ ࠙ࠧࠊ࠰ߺࠪ ࠩߺࠤ߾࠰ࠊࠪࠒࠉ࠰ߺࠥࠧ ࠓࠥࠊ࠰ࠀߺ࠰ࠩࠏࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣࠊࠔ࠰ࡀ ࠩ࠘࠲ࠤࠊࠤߺࠩࠊࠤ ࠛࠊࠨ࠘࠳ࠤࠩࠏࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣࠊࠔ࠰ࡀ ߿ࠥࠊ࠰ࠓࠏࠨࠏࠣࠎࠪࡺࡀ
(Grace Period) (据置期間)
ࠩࠓ ࠩ࠱߾࠴ࠤࠊࠪ ߿ࠤࡶ࠳ߺ࠰߿ࠤࠊࠓ࠰ࠩࠊ࠳ߺࠥࠧ ࠖࠧࠏ࠰ࠩࠏࡵࠥࠧ߾࠰ࠓ࠴ࠤࠖࠤ ? ࠩ࠲ࠐ ࠙ࠧࠊ࠰ߺࠪ ࠛࠤࠖ࠭ࠧ࠱ࠏࠎ࠰߿ࠤࠎࠪࡺ ࠲ࠏࠫࠖࠧࠏ࠰ࠩࠏࠏࠣࠓࠔ࠰ࡀ ࠓ߿ࠥࠧࠕࠥࠓ࠰ࠏࠣࠎࠪࡺࡀ ࠩࠓ ࠛࠤࠓ࠭ࠩࠏ࠘ࠨ ࠓࠕࠥ࠴ࠖࠄ࠰ ࠩ߾࠳ࠩ࠱ࠖࠥࠧࡺ ࠕࠏࠣ࠘ࠖࠤ ?
Sumitomo Bank Cash Card Loan
Japan Finance Corporation 日本政策金融公庫・国民生活事業 Equipment Fund 設備資金
○ ࠛࠊࠥࠧࡵࠎ࠰ ࡵ࠴߿࠰ ࠹ ࠗ ∼ ࠶࠹ ࠺
Specific Equipment Fund 特定設備資金
○ ࠛࠓ࠱ࠤࠀ࠭ࠧ ࠔࠎ࠰ࠩ࠘ࠤ߾࠰ ࠽ࠗࠗ
Within ¥72 million 7,200万円以内
Within 5 years 5年以内
Within 10 years 10年以内
Within 20 years 20年以内
(Within 1 year) (1年以内)
(Within 2 years) (2年以内)
(Within 2 years) (2年以内)
Mizuho Bank
Interest Rate (Annually) 利率(年)
Reference Interest Rate 1.7% ∼ 2.5% 基準利率 1.7% ∼ 2.5%
Guarantor/Collateral 保証人・担保
Consultation for Guarantor and Collateral (real estate, securities, etc.). 保証人・担保 (不動産・有価証券等) については相談のこと。
0L]XKR %DQN IRU &DVK &DUG /RDQ ࠕߺ࠰ࠛࠊࠥࠧࠀ࠭ࠧ ࠌࠦࠩࠎࡺ࠘࠭ࠧ ࠩࠎࠤߺ࠰ࠩࠎࡺ࠲ࠏࠎ࠰ࠀࠏ࠰ࡵࠥࠧ߾࠰࠘ࠄ࠰ࡀ ࠛࠊࠥࠧࡵࠎ࠰ ࡵ࠴߿࠰ ࠹ ࠗ ∼ ࠶࠹ ࠗ ࠛࠓ࠱ࠤࠀ࠭ࠧ ߺࠎ࠰ࡺ࠘ࠊ࠰ࠩ߾࠳ ࠔࠎ࠰ࠩ࠘ࠤ߾࠰ ࠶ࠗࠗࠗ
ࠩ࠲ࠐ ࠙ࠧࠊ࠰ߺࠪ ࠛࠤࠓ࠭ࠩࠏ࠘ࠨ ࠓࠖࠥࠧࠏࠪ ࠩ߾࠳ࠩ࠱ࠐࠥࠧࡺߺࠥࠧ ࠓࠥࠊ࠰ࠀߺ࠰ࠩࠏࡵࠥࠧ߾࠰ ࠏࠣࠊࠔ࠰ࡀ
〔 Scheme of Credit Guarantee System 〕
ࠩࠓ ࠩ࠱߾࠴ࠤ࠲߾࠰ࠀࠥࠧ߾࠰ࠕࠤ ࠩ߾࠳ࠊࠥࠧࠒࠔ࠰ࠩࠖࠤߺ࠰ࠖࠪ ?
Application for Loan
ࠩ࠲ࠐ ࠙ࠧࠊ࠰ߺࠪ ࠩ߾࠳ࠊࠥࠧߺ ࡵ࠴߿࠰ࠊࠥࠧࡵࠎ࠰ ࠶ ࠗ ࠓ࠴ ࠸ ࠗ ࠏࠣࡀ ࠛࠩߺࠤ߾࠰ࠀ࠭ࠧࠩ࠱ࠩ߾࠳ߺࠥࠧ࠘ࠤ ࠓࠥࠊ࠰ࠀߺ࠰ࠩࠏࠓ࠴ࠤ࠲ࠐ߿࠰ࠖࠥࠧࡺ ߿ࠥࠊ࠰ࠩࠛࠩࠛ ࠋࠤࠏࠣࡀ
Funding
Bank
Payback of Loan
ࠩࠓ ࠛࠥࠓ࠰ࠗࠔ࠰࠱߾࠰ࠊࠪ ࠛࠊ࠳ߺ࠰ࠩࡤߺࠤ߾࠰ ࠩ߾࠳ࠩ࠱ࠐࠥࠧࡺ ࠊࠥࠧ߾࠰ࠏ߾࠰ࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣ ࠘ࠖࠤ ? ࠩ࠲ࠐ ࠙ࠧࠊ࠰ߺࠪ ࠊࠥࠧ߾࠰ࠏ߾࠰ࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣࠊࠔ࠰ࡀ ࠩ߾࠳ࠊࠥࠧࠎࠄ࠰ࠊࠪ ࠩ࠱ࠩ߾࠳ߺࠥࠧ ࠓࠥࠊ࠰ ࠀߺ࠰ࠩࠏࠏࠣࠓࠔ࠰ࡀ ※ ࠏࠋࠓࠀ࠭ࠧ ࠶ࡦߺࠥࠓ࠰ ࠛࠓࠪ ࠊࠥࠧ߾࠰ࠏ߾࠰ࠩࠀ࠳ࠩࡵ࠳ࡵࠥࠧ߾࠰࠘ࠄ࠰ࡀ
Your Company
Issue of Credit Guarantee Certificate
Application for Credit Guarantee
Application for Entrustment of Guarantee
Credit Survey
Tokyo Credit Guarantee Association
࠲ࠓࠎ࠰ࠓࠤ࠲ࠏࠄ࠰ࠊ࠳߾࠰ ࠖࠧࠏ࠰߾ࠎ࠰ࠛ࠳߾࠰ࠛࠖࠓ࠰ࠓ࠱ࠤࠩࠏࡅࠖࠤࠏࠣࡥࠏࠦ
Since 1996
ߺࠧࠓ࡞ࠉࠦࠏࠥࠧ߾࠰ࠕ࠴߾࠰ ࠲ࠓࠎ࠰ࠓࠤࠖࠨࠓ࠱ࠫࠥࠓ࠱ࠤ࠘ࠥࠧࡺ ࠊࠕࠤࠗ߾࠰ ࠓࠊࠄ࠰ࠩ߾࠳ߺࠥࠧ ࠩ࠱ࠔࠨࡥࠏࠦ ࠛ࠳߾࠰ࠛࠖࠓ࠰ࠓ࠱ࠤߺࠥࠧ ࠛࠓࠥࠛࠕࠀࠧࠏ࠰ߺࠥࠧ߾࠰ࠏࠣࡀ ࠒࠉ࠰ࠓ࠱ࠤࡵ࠴߾࠰ 7RN\R 6KLQ\RX +RVKRX .\RXNDL ࠘ࠥࠧࡺ ࠩࠖ࠴࠱ࠤߺ࠰ࠖࡰࠤࠊ߾࠰ࠩࠏࠓࠄ࠰ࡀ ࠶ ࠒࠉ࠰ࠓ࠱ࠤࡵ࠴߾࠰ ࠓࠥࠊ࠰ࠀߺ࠰ࠩࠏ࠲߾࠰
Soba Ya
Showa Dori
Chinese Restaurant
࠷ ࠒࠉ࠰߿ࠤࠕ߾࠰ ࠐ࠳߾࠰ࠩࠏ࠲߾࠰
ࠊࠏࠊ࠰ࠕ߿࠰ߺࠤ ࠩߺ࠱ࠤߺ࠰ࠓ࠱ߺ࠰ࠕࠊࠎࠤ ࠖߺ࠰ࠗࠊ࠰ࠕࠊࠎࠤ
࠸ ࠛࠤࠉࠤࠏࠥࠧ߾࠰ࡶ࠭ࠧࠊ࠳߾࠰ ࠄࠥࡵࠥ߾࠰ࠩࠏ࠲߾࠰
ࠛࠗࠊ࠰ࠛࠋࠄ࠰ ࠩࠐ࠱ࠤ࠰ࠕࠄ࠰ ࠏ߾࠰ࠖࠔ࠰ࠋ࠳ߺ࠰ ࠏ߿ࡋࠄ࠰ࡵ࠴߾࠰ࠛ࠲ࠤ
࠹ 7RN\R 6KLQ\RX +RVKRX .\RXNDL ࠘ࠥࠧࡺ ࠩࠖ࠴࠱ࠤߺ࠰ࠖࡰࠤࠊ߾࠰࠲߾࠰ ߿ࠦ߿߿࠰࠲߾࠰
ࠏ߿ࡋࠄ࠰ࠓ࠱ࠤࠛࠊ࠳ߺ࠰ ࠋࠧࠊ࠰ߺࠧࠎ࠰ ࠘࠳߾࠰ ߺࠧࠎ࠰ࠏࠣࠓ߿࠰ࠕࠕࠥ࠴ࠩࠕ ࠩ߿࠱
࠺ ࠓࠊࠄ࠰ࠩ߾࠳ ࠋࠄ࠰࠘࠳߾࠰ࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣࡥࠏࠦࡀ
ߺ࠳ߺ࠰ࠓࠥࠊ࠰ࠀߺ࠰ࠩࠏ࠲߾࠰ ߺࠧࠓ࡞ࠉࠦࠓ࠱ࠤࡵ࠴߾࠰ ࠄࠥࡵࠥ߾࠰ࠕࠤࠊ࠳߾࠰
ࠛࠊࠥࠧࡵࠎ࠰ ࠶ ࠗ࠺ ࠓ࠴ ࠷ ࠶ࠗ ࠩࠛࠤߺ࠰ ࠻ࡵ࠴߿࠰ࠛࠊ࠳߾࠰ ࠲ࠏࠎ࠰ࠀࠏ࠰ 6KLQMXNX .X ࠊ࠳߾࠰ࠖࠧࠏ࠰ࠖ࠴࠱߾࠰
AKIHABARA OFFICE
JR Sobu Line
AKIHABARA OFFICE
Family Mart
Hotel Friend
UFJ Bank
East Exit For Ueno Akihabara Station JR Yamanote Line
Curry Coco
Office is 3 minutes walk from Akihabara Station 808 HIGASHIKANDA SAMARIYA BLDG. 3-2-4, HIGASHIKANDA, CHIYODA-KU, TOKYO, JAPAN P. CODE:101-0031 E-mail: san@officeakiba.com
ࠀߺ࠰࠘࠳ࠔ࠰ࠕࠎ࠰ 0U 6DEXUR 6KLEXNDZD Working Hours 09:00 AM 11:00 AM from Monday Sunday including holidays.
1 Min. from JR Shinokubu Sta.
Tel.: 03-5937-9630; Fax: 03-5937-9631
Tel.: 03-5338-4391; Fax: 03-5338-4392
ri
e Do Soka NEW OPEN
NEW YORKER’S Cafe 1F SUNKUS (BEFORE)
2F ROSE FAMILY STORE
Takadanobaba Sta.
Family Mart
Waseda Dori
Keitai Shop
Okubo Dori
MacDonald
Shinokubu Sta.
Drug Store Matsumobo Khyoshi
1 Min. from JR Shinokubu Sta.
Address: #202 Domus Sani Yanagawa Bldg. 3-2-13 169-0075 Takadanobaba, Shinjuku-Ku Tokyo Post A/c 10170-44581171 UFJ Bank: Takadanobaba Branch A/C 0123843(FUSSU)
ay ss W Expre KONYACHO 3K
Chu
ファミリーマート
Fire Station
oS t. KANDA TAKANO
Vegetable Store 100 Yen Shop
4F Mosque
1 Min. from Takadanobaba Sta.
EAST EXIT
Rose Family
ࠩࠀ࠳ࠩࡵ࠳ࠛࡦߺ࠭ࠩࠏ࠲߾࠰ ߺࠧࠓ࡞ࠉࠦ ࠊࠄ࠰ࠩࠋࠤ߾࠰࠲߾࠰ ࠆࠤࠎࠪ࠳ ࠋࠤࠕࠥ࠴࠲߾࠰ ࠑࠦࠁࠤ ࠩࠖ࠴࠱ࠤߺ࠰ ࠩࠏ࠲߾࠰ :LQ ࠱ࠏࠎ࠰ ࠒࠤ࠘ࠤ࠘߾࠰ࠊࠎ࠰ࠩߺ࠱ࠤ߾࠰ࡵ࠴߾࠰ ࠕࠎ࠰ߺࠧࠎ࠰ࠊ࠳߾࠰ ࠓࠥࠊ࠰ࠀߺ࠰ࠩࠏ࠲߾࠰
7,*5(
ࠩ߾࠳߿ࠤࠕ߾࠰ࠖࠧࠏ࠰߾ࠎ࠰ࡵ࠴߾࠰
ࠓࠥࠊ࠰ࠀߺ࠰ ࠩࠏ࠲߾࠰ ࠛࠐࠪ࠳ࡺࠗ߾࠰ ߺࠧࠓ࡞ࠉࠦ ࠹࠸ࠗࠗࠗ
Mob.: 090-3088-5857 Tel: 03-3864-6551
1 Min. from Takadanobaba Sta., Waseda exit
2F ROSE FAMILY STORE
ࠛ࠲ࠤࠩ࠘ࠤ ࠗࠎ࠰ࠩࠀࠤ߾࠰ࠓࠓ࠱ࠤ
Address: #203 Initial Annex Bldg. 2-10-8 169-0073 Hyakunincho, Shinjuku-Ku Tokyo Post A/c 10120-87246631 UFJ Bank: Okubo Branch A/C 4662466(FUSSU)
03-3200-8480
FUJI Tel./Fax:
Mob.:
090-7264-6908/090-1706-9770
ࠩ߿࠱ࠗࠔ࠰ࠖ࠴࠱߾࠰ ࠐࠨ࠱ࠦࠓࠤ ࠴ ߿ࠥࠊ ࠰ ࠱ࠓ࠰࠘ࠤࠕࠓࠄ࠰ࡀ
STORE
〒169-0075 Tokyo-To, Shinjuku - Ku, Takadanobaba 2-19-7, TAK-11 Bldg. #803 & #808 Click at: www.fujifoodstore.net Email: mkfuji10@gmail.com
All in One Shop
VDs Books & D
Health Care & Cosmetics
Groceries & Accessories
Remittance to Myanmar & other countries.
more Big Store
Home Delivery OK !
ࠏ߿ࡋࠄ࠰ ࠓ࠱ࠤߺࠥࠧ ࠛࠥࠓࠛ ࠰ ࠩࠕࠤߺ࠰ Takkyƀbin ࠲ࠐ߾࠰ ࠛ࠲ࠓࠎ࠰ࠏࠩ ࡺࠧࠥ ࠀࠤ߾࠰ ࠩࠏࠩࠎࠏࠣࡥࠏࠦ .... ࠛࠩࠕࠤ߾࠰ࠛࠩ࠘࠳߿࠭ࠧ Japanese Kimono ߿߿࠰߿߿࠰ࠓ࠱ࠤ ࠕࠕࠥࡵ ࠴ ߾ ࠧࠥ ࠏ ࠰ ࠣࡥࠏࠦ ... MYANMAR•ASIAN Grocery Store
࠲ࠓࠎ࠰ࠓࠤࡵࠥࠧ߾࠰߾࠘ ࠭ ࠥࠧࡺ ࠛ࠲ࠓࠎ࠰ࠀࠧ࠭ Kyodai ࠓ࠴ ࠩ߾࠳ࠖࠪࠓ ࡰ ࠱ࠤߺࠥࠧ ࠖߺ࠰ࠩ ࠭ ࠀࠤ߾࠰ࡶ࠳ߺࠩ ࠰ ࠏࠩࠎࠏࠣࡥࠏࠦ ...
Best Selling
Quality pickles of Shan Shwe Taung (SST)
Spicy
Sweet
Mixed Snack
Mixed Snack
Delicious
Spicy
Longyi (Male/Female)
Administrative
New O
Solicitor Office 行政書士
pen ! TEL/FAX: 03-6380-5752 Email: momojp2010@gmail.com
ゴールデンバガン
吉田美如
Miyuki Yoshida
ミャンマー アジアレストラン
Immigration Lawyer
ကိုယ္စားလွယ္ ေမာင္ဝင္းေဇာ္တင္
*2/'(1 %$*$1 0<$10$5 $6,$ 5(67$85$17
080-3208-4124
http://winmiu-law.jp/myanmar.html
ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၏ ဗီဇာအမ်ဳိးမ်ဳိး
*2/'(1 %$*$1 0<$10$5
တသက္တာေနထိုင္ခြင့္/ေက်ာင္း/လက္ထပ္
Tokyo, Shinjuku-Ku 〒169-0075 Takadanobaba 2-19-7 TAK-11 Bldg. (1004)
ランチ 11:30 14:30(L.0.-14:00) 夜17:00 22:00(L.0.-21:30) <定休日 日· 祭日>
ကုမၸဏီ/ဆိုင္ ေလွ်ာက္ျခင္း၊ ဘာသာျပန္ ဗီဇာႏွင့္ ဥပေဒေရးရာ အတိုင္ပင္ခံ
〒102-0067東京都新宿区 富久町8-20 カーサ富久町1階
Office Hour: Mon.~Fri. 09:00~17:00
Tel: 03-6380-3594
Tel: 03-3608-7651 〒125-0054 Tokyo, Katsushika-Ku Takasago 5-50-8-1502
1F, Kaasa Tomihisa Cho Building 8-20 Tomihisa Cho, Shinjuku-Ku, Tokyo, Japan 〒102-0067
email: inquiry@winmiu-law.jp
Tel.: +81-3-3232-7178 Fax: +81-3-3232-7226 Mobile: +81(90)8805-6203 +81(90)4363-1711
MEMBER
自動車競売会員 Classified
〒169-0072東京都新宿区大久保3-10-1オレンジコート1F 1F Orange Court 3-10-1 Okubo, Shinjuku-ku Tokyo 169-0072
Shan Restaurant
Nong Inlay Open Time 11:30~23:30 Last Order: 23:00 Lunch Time 11:30~14:30 〒169-0075 Tokyo Shinjuku-Ku Takadanobaba 2-19-7 TAK-11 Bldg. 101/104
マノーミェঞ५ॺছথ Manaw Myay Restaurant
-Daily Daily OpenOpen 11:30 24:30
Tel/Fax: (03)5273-5774 2015 April
27
社会保険労務士・行政書士 Certified Social Insurance Labour Consultant and Administrative Procedures Specialist (Gyoseishoshi)
ࠞࠏࠩࠌࠀࠥࠧ߾࠰ࠕࠤ ࠗࠎ࠰ࠩࠀࠤ߾࠰ࠓ ߺࠧࠓ࡞ࠉࠦࠊࠄ࠰ࠩࠋࠤ߾࠰࠲߾࠰ ࠑࠦࠁࠤࠩࠖ࠴࠱ࠤߺ࠰࠲߾࠰ ࠛ࠲ࠓࠪࠊࠓ࠰ࠩࠎࠋࠥࠧ߾࠰࠳߾࠰ ࡵࠥࠧ߾࠰߾࠭࠘ࠤ࠭ࠔࠨ࠲߾࠰ ࠑࠦࠁࠤࠩ࠲ࠏࠤ߾࠰࠲߾࠰ ࠛ߿ࠕࠥ࠴࠘ࠄ࠰ࡵ࠴߾࠰ ࠞࠏࠩࠌࠀࠥࠧ߾࠰ࠕࠤ ࠩࠀ࠳ࠩࡵ࠳ࠊࠥࠧ߾࠰ࠏ߾࠰ࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣ࠘ࠄ࠰ࡀ
THAN ENGLISH CLASSES ★ အေျခခံအဂၤလိပ္စာ၊ အဂၤလိပ္စကားေျပာ၊ အဆင့္ျမင့္ အဂၤလိပ္စာ၊
Grammar, Letter, Essay & Writing တို႔ကို သင္ၾကားေပးပါသည္။ ★ Guide to take for IELTS, TOEFL, iBT, TOEIC, SAT, GRE (Biology), GCE O`Level တို႔ကို 4 skills ႏွင့္ စာေမးပဲြမ်ားအတြက္ လ/ထ ကထိကႏွင့္
ဂ်ပန္တြင္ အဂၤလိပ္စာသင္သက္ အႏွစ္၃ဝေက်ာ္ အေတြ႔အႀကံဳမ်ားျဖင့္ ေလ့က်င့္သင္ၾကားေပးပါသည္။ -------------------------- 10,000 Yen / 4 times / 2 hrs (စာအုပ္ဖိုးအပါအဝင္) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------★ ဂ်ပန္စာ (N4, N5) ခန္းဂ်ီးအပါအဝင္ စာေမးပဲြေျဖဆိုႏိုင္ရန္ (သို႔) ဂ်ပန္စာ ခန္းဂ်ီးစာလံုးမ်ား ဖတ္တတ္ ေစရန္ သင္႐ိုးအတိုင္း စနစ္တက် ေလ့က်င့္သင္ၾကားေပးပါသည္။ (အခမဲ့)
࠱ࠏࠎ࠰ࠒࠤ࠘ࠤ࠲ࠐ߾࠰ ࠀߺ࠰࠘࠳ࠔ࠰ࠩࠓ࠲ࠓࠎ࠰ࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣ࠘ࠄ࠰ࡀ
★ ဂ်ပန္တြင္ Research ျပဳလုပ္သူမ်ားအတြက္ အခမဲ့အတိုင္ပင္ခံ အကူအညီေပးပါသည္။
会社設立、VISA申請、永住、帰化、変更等ご相談して下さい。お問い合わせ(日本語)
--------------------------------------- ဂ်ပန္ကားလိုင္စင္ေျဖဆိုႏိုင္ရန္ ---------------------------------------
川田 知直 〒 105-0001 東京都港区虎ノ門 5丁目1番5号 虎ノ門45MTビル5F
TEL : 03-3433-7725 FAX :
Kawada Tomonao 〒 105-0001, Tokyo, Minato-ku, Toranomon 5-1-5 Toranomon 45MT, Bldg. 5F
03-3433-7733
E-mail:t-kawada@tkm-law.com
★ Rules of the road (ျမန္မာ-အဂၤလိပ္) စာအုပ္မ်ားကို ယန္း ၅ဝဝဝျဖင့္ ဝယ္ယူႏိုင္ပါသည္။ ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Daw Than Than Win B. Sc. Hons., M. Sc. (Former Assistant Lecturer) >>>>>>>>>> 090-2326-7281 (9:00am ~ 9:00pm) <<<<<<<<<< Tokyo-to, Shinjuku-Ku, Takadanobaba 1-25-29, Sanko Bldg. 5F Contact Mob.: 090-5208-3861 "KoKo Attraction"
Mali Hka
Oriental Kitchen
ターハースイ ストア
Tha Har Swe Store
Tel/Fax:
03-6457-3181
April 2015
BECK'S COFFEE
Lin
ミヤマ 高田馬場駅前店
ku inju Sh ibu
note
Tak a
Line
e
dan Sta obab tion a
パチンコ
QB HOUSE
駅
au Shop
N
マクドナルド McDonald's
Wa
se
da
Saizeriya
BIGBOX高田馬場
Do
ri
Se
Classified
28
Mobile: 080-6639-3441
TAK 11
馬場
zinzin94@gmail.com
タックイレブン
Waseda Dori
Yam a
〒169-0075 Tokyo, Shinjuku-Ku Takadanobaba 2-19-7 TAK-11 Bldg. 804F
東京信用金庫高田馬場支店
高田
株式会社 (Ngwe Eain Si)
уВ╣уГЯуГУуГдуВнуГЛуВп ╞╝ ╞╝
╞╝
у╗М
╞╝
J у╗М
╚│╔│╔Ы J
╞╝твЛ╔┤╔Ш╧М ╔┤╔Ш╧М ╔Ш╧М
╞╝
J у╗М
╞╝
╞╝
╚│╔│╔Ы J у╗М
╞╝
╞╝
╞╝
J
╞╝
J
╞╝
J
╞╝ ╞╝
J
J
╞╝
у╗М
╞╝
╞╝
╞╝ ╞╝ ╞╝╚А╚и╚А╟д╔Б╔▒╚м╔Б ╞╝ ╞╝ ╞╝
╞╝
╞╝
╞╝
╞╝
╞╝
╞╝
╞╝
╞╝
╞╝
╞╝
╞╝
╞╝ ╞╝ ╞╝ ╞╝ ╞╝ ╞╝╔Р╔╗╔Р╔╡ ╞╝ ╞╝╚╜╔и╚╢╔п╔Я╚╜╔│ фИЬу╗Мр▒пуват╛▓фЫ┐р╢▓фЫ╢тЫпсвдфЫ╖фЫйфЯ┐
╞╝ ╞╝ ╞╝ ╞╝
╞╝ ╞╝ ╞╝ ╞╝ фИЬу╗Мр▒п
╞╝
фИЬу╗Мр╖Ч
фИЬу╗Мр▒пуват╛▓фЫ┐р╢▓фЫ╢тЫпсвдфЫ╖фЫйфЯ┐
╚ЮсиК
╟з
╟з ╚ЮсиК ╞╝╚м╚│╟а
тЭм╟в
фб┤с╢п
тФ┐фЫ┐фЬ▓фЮБфЭп
уват╛▓ фИЬу╗Мр▒п
свдфЫ╖ фЫ┐р╢▓фЫ╢тЫп
HP: 090-9954-5070 уАТ 1 69-0012цЭ▒ф║мщГ╜цЦ░хо┐хМ║хдзф╣Еф┐Э 2ф╕БчЫо7чХк1хП╖хдзф╣Еф┐ЭуГХуВ╕уГУуГлIF107хП╖ход
фЫйфЯ┐
фЮКфЭЖ
Mon. Thu. Dinner Time: 17:00 24:00
Mon. Fri. Lunch Time: 11:30 14:30
Opening Hours
фЫйфЯ┐
╞╝
╞╝
╞╝╟╜╚Я╟а
╞╝сРН╚░╔Ы
тАжтАж ╧М тАжтАж тАж ╔╗╔Ш╔З тАжтАж ╞╝╚╗╧М ╔Ш╔З╧М тАж ╟б тАжтАжтАж ╞╝╟н╚Ш ╔Ш╔З╧М тАж тАж тАж ╚Я тАж ╞╝╟Ч╟к ╟дтЭм╟в тАж ╚А тЭм╟в ╞╝╚А╚и ╔│╔к╔╗фб┤с╢п тАжтАж ╔г ╞╝╔Р╔╡ ╔╗фб┤с╢птЭм╟в тАжтАж ╔к ╔│ ╟в ╔г тЭм с╢п ╞╝ ╔А╔▓фб┤ тЭм╟в тАжтАж тАжтАжтАж ╔╗ ╔д с╢п ╞╝ ╟▓╚Е тАж ╚╢╔кфб┤ тЭм╟в ╞╝тЭм╟в ╔Б╔Б╔О╧М╚╡ ╞╝╔Б╔Т ╔п╔Я╚╜╔│фб┤с╢п ╟в ╧М с╢птЭм ╚╢ ╞╝твЛ╔╡ ╞╝╚╜╔и ╔А╦Д с╡Ь╦Ефб┤ тАжтАж ри┤ тАж тАжтАж ╞╝╔Е╧М╔Г тж╣сЖАтЭм╟в тАж сРл тАж ╞╝╟╡╟м тЭм╟в твЩ ╚Ч ╚Ш сТв ╞╝╟м╟м ╔┤ ╔Ъ ╞╝╚░╚м тЭм фЮКфЭЖ ╞╝сКбуЦ║ хЖКтЭм фЬ▓фЮБфЭп тФ┐фЫ┐ фИЬу╗Мр╖Ч ╞╝сТв╟м
уГ╗уГ╗ уГ╗ уГ╗уГ╗ уГ╗ уГ╗ ╞╝
уГ╗уГ╗
фЫ╢тЫпсвдфЫ╖
тАжтАж тАжтАж
98 1280 980 780
╞╝
уват╛▓фЫ┐р╢▓
тАжтАж
╟а╚ЮсиК╟з
╔С╔е╔О╔Р ╞╝╔Э╔▒╚м
] хЙНуБЛуВЙ [ф║Мф║║ 0
╞╝ ╞╝ ╞╝ ╞╝
ри┤ фИЬу╗Мр╖ЧтФ┐фЫ┐фЬ▓фЮБфЭпфЮКфЭЖ
760 уГ╗уГ╗уГ╗ 0 уГ╗ 86 520 уГ╗ уГ╗ уГ╗уГ╗ 520 уГ╗уГ╗уГ╗
┬ж
╞╝╟╜╚Я╔к╔к ╞╝╔Г╔Г╔▓ ╞╝╚░╔ЫтЭм╦Д ╦Е ╞╝╚м╚│тЭм╟в ╞╝╔г╔З╔О╔Ш╔З╧МтЭм ╞╝
сиК╟з
╞╝
┬ж
тАжри┤
тАж твЩтАж
╞╝
тЕгтЕЖтЖЭтлЧу╗МфЫЪфЫЫфЬФфЬО
Fri. Sun. Dinner Time: 17:00 04:00
фИЬу╗Мр╖ЧтФ┐фЫ┐фЬ▓фЮБфЭпфЮКфЭЖ
▀║раУрадрббрб║рб╡раераз▀╛ра░▀╛ранрайраПраг▀╛ра░рап▀┐ранразраШра│радрап райраЦраФрадраЮра░раЦ▀║ра░раУра┤раКра░раУра▒радрап▀║раераз рай▀┐ра▒рапраЫраШ▀║ра░раШрадраАранразрапра▓раР▀┐ра░райраЫрад▀╛ра░ ра▓раУраОра░раУрадраКрадраЧраОра░▀╗ранраУра▒радрап▀║ ▀┐раж▀┐раЮра░райраПрапраПраграШраДра░рбА раЫ▀┐▀┐раЫраХрадраХрад раЫраА▀╛ра░райра▓раП раЦра│раФра░▀║раирайраЫрад▀╛ра░
April...
ра▓раУраОра░раУрадраКрадраЧраОра░▀╗ранраУра▒радрап▀║ ▀║раираДражрайраАрад▀╛ра░рб╢ра│▀║ра░райраПрапрайраОраПраграШраДра░рбА
Fuel Surcharge has Dropped !!!
LetтАЩs go !
Thai Airways 1 Month fix 35,000 + tax !!! ра▓раУраОра░раУрадраЦраираУра▒ралраерапраУра▒радрапраЫраКра│▀║ра░ раЫраЛраирапрай▀┐ра▒рапрб╡рбораОра░рап ANA райраЦрайрбд▀║рад▀╛ра░рапраЦраераз▀╛ра░рапра▓раР▀╛раора░ ра▓раУраОра░раУрадра▓раПраДра░раКраераз▀║ра░рб╢раераз▀║ра░ райраЦраФрадраЮра░рай▀┐ра▒рапрб╡рбораОра░рап раФраОра░рапра║ра╗ра╡ра╡ра╡ 7$; ра╖ра╕▀║ражраЦраераз 1DULWD %DJJDJH ра╖раЦранразрап раШраФра░райраАрад▀╛ра░рб╡раераз▀╛ра░раПраграШраДра░рбА
Myanmar Culture Foods & Industry Goods
▀║раеразраХражрапраФрадрапрайраЦрайрбд▀║рад▀╛ра░рапраЦраераз▀╛ра░рапра┐ раСражраФ▀║ра░раОраУра░райраЦрайрбд▀║рад▀╛ра░рапраЦраераз▀╛ра░рапра┐ раУрайраЦрапраХра┤радрапрайраЦрайрбд▀║рад▀╛ра░рапраЦраераз▀╛ра░рапра┐ Air China раЫра▓раПраДра░ра▓раПраДра░раАраераз▀╛ра░раХрадрайраЦрайрбд▀║рад▀╛ра░рапраЦраераз▀╛ра░рап раЫраШражрапраШражрапраУра┤ ра▓раУраОра░раУрадраУра▒радрапраЫраКра│▀║ра░раШрад
уАТ169-0075 Tokyo Shinjuku-Ku Takadanobaba 2-19-7 TAK-11 Bldg. 902
%DJJDJH раП▀┐рбЛраДра░рапраПранразрап раЫраПраеразраШраФра░райраАрад▀╛ра░рб╡раераз▀╛ра░▀╗ра│▀╛раора░▀║раераз раЫраЛраирапраЧраОра░райраАрад▀╛ра░раУрборайраПрапрайраОраШраДра░рбА
Tel: 03-6273-9936 Fax: 03-6273-9936
ра▓раУраОра░раУрадра▓раПраДра░раЫраЦраДра░раЫраПраКра░раШра│радрапраЦраеразраШраираУра▒радрап раЫраЛраирапраЫ▀╗ра│▀╛раора░раЫрайраХрапраУра▒радрап▀║раераз ▀╗ра▒▀║ра░▀╗ра▒▀╛ра░рапраЫраШранразрап▀╗ра▒раРраеразрб║
Mobile: 080-4176-7188 (Softbank), 080-4463-7188 (Softbank); 070-6989-9001 (Willcom)
уГЯуГгуГ│уГЮуГ╝цЦЩчРЖх║Ч SHWE O я╝ИуВ╖уГеуВиуГ╝уВкуГ╝я╝Й
раК▀╛ра░раУра┤радраФраирб╡раераз▀╛ра░рбераПражрап раШраКра░раУра┤раКра░раЛрадрапраШраДраора░раТраЙра░раУра┤ рай▀╛ра│райраПрапрай▀╗ра▒рб╡раераз▀╛ра░раПраграШраДра░рбА ▀║раУрадрббрб║рб╡раераз▀╛ра░▀╛ранрайраПраг▀╛ра░рап▀┐ранразраШраеразрб║ раЫраШра│радрап раЫра▓раПраОра░ райраЦраФрадраЮра░раЦ▀║ра░раУра┤раКра░раУра▒радрапра┐ раУраераУраераКраеразрб║рбД ▀╝ра▒раПраОра░ раУраераКра░райраАра│раУра▒радрапраЫраКра│▀║ра░ райраЦраФрадраЮра░раЦ▀║ра░раУра┤раКра░ра┐ раСражраБрадра┐ раЩраеразраКраФра░ра┐ ра▓раПраДра░раКра│▀╛ра░рапрайраЦраФрадраЮра░ раЦ▀║ра░раУра┤раКра░раУра▒радрап▀║раеразраЦраДра░рап раКрадраЧраОра░раФраирайраАрад▀╛ра░рб╢ра│▀║ра░райраПрапраПраграШраДра░рбА ,PPLJUDWLRQ раШраеразрб║раУраШра│радрапраУраж раРразраОра░рапраА▀║ра░райраАра│рапрайрб╡ра│рапраКраераз▀╛ра░раП▀╛ра░раПрагрбА райраЦрайрбд▀║рад▀╛ра░рапраЦраераз▀╛ра░рапрайраПраг▀╛ра░рап▀┐ранразраУра┤ раЦ▀║ра░раУра┤раКра░раУра▒радрап▀║раераз рай▀┐ра▒рапрб╡рбораОра░рапраШ▀║ра░раШрад▀┐ра│рад раХраХраера┤райраЫрад▀╛ра░ $FURVV 1R раУра┤ ра▓раУраОра░раУрадраКрадраЧраОра░▀╗ранраУра▒радрап▀║ ▀║раираДражрайраПрапрайраОраПраграШраДра░рбА
No. 3/104, Waizayandar Road, Thangangyun Township Yangon, Myanmar Phone:
Best wishes for Thingyan (Water Festival) & Happy New Year to all !!!
ClassiямБed
MOTHER SKY Japanese Language Center
раОраФра░раУра┤раУраераКра░райраАра│раУра▒радрапрб╡ра┤▀╛раора░ раУраЫрадрапраЦраПра░раШраДраора░раУраераКра░райраАра│раУра▒радрапра┐ раРразраОра░рапраА▀║ра░рбВраЦ▀║ра░раУра┤раКра░рбж▀║раерал
Across No.1 Travel
Moe Sandar Lwin раУраеразрап▀┐рб╡рбЫрадраЦра│▀╛ра░ ра┐
Maung Aye Tha райраУрад▀╛ра░райраЫрапраШрад ра┐
09-5097875
Soe Soe Wint ▀┐раеразрап▀┐раеразрапраЧ▀╛раора░ ра┐
Email: memehtin08@gmail.com сА▒сАЩсА╝сА╕сА▒сАФсВФсАХсАлсАРсАосАХсА▓сА╝сБК сАзсАКсА╣сА╖сАЮсАКсА╣сАЩсАнсАРсА╣сАЖсА╢сАпсАЕсАмсА╕сАХсА▓сА╝сВПсА╜сАДсА╣сА╖ сАбсАСсА░сА╕сА▒сАбсАмсА╣сАТсАлсАХсА▓сА╝сАЩсА║сАмсА╕сААсАнсАп сАбсАЫсАЮсАмсА▒сААсАмсАДсА╣сА╕сАЩсА╝сАФсА╣сБ┐сАХсАосА╕ сАбсАЕсАмсА╕сАбсА▒сАЮсАмсААсА╣ сАЕсА╢сАпсАЬсАДсА╣сАЕсА╝сАмсА╗сАЦсАДсА╣сА╖
Across No.1 TRAVEL
Tokyo, Shinjuku-ku, Takadanobaba сАЬсААсА╣сАБсА╢сА▒сАЖсАмсАДсА╣сВРсА╝сААсА╣сА▒сАХсА╕сАХсАлсАЮсАКсА╣сБЛ 3-2-13 4F рб╡ра┤▀╛ра░рапраАражраАраераз▀╛ра░раЫрайраПрбЕра╣раЛраПра░
Across No.1 Travel
сА▒сВРсВКсАбсАнсАпсА╕ сА╗сАЩсАФсА╣сАЩсАмсАЕсАмсА╕ сА▒сАЮсАмсААсА╣сАЖсАнсАпсАДсА╣ (сААсАмсАЫсАмсАбсАнсАпсА▒сААсАЖсАнсАпсВПсАнсАпсАДсА╣сАЮсАКсА╣)
раЫра▓раУраОра░раАранразрапраА▀║ра░раШра│раФра░рб╡раераз▀╛ра░раПрагрбераПражрбА
Korean Air Nagoya & Narita luggage 23Kg X 2
Across No.1 Travel
Tokyo, Shinjuku-ku, Takadanobaba 3-2-13 4F сВПсА╜сАДсА╣сА╕сАЖсАосАЖсАнсАпсАДсА╣сАбсА▒сАХсБЪсБДсАСсАХсА╣
03-5358-9320 TEL / FAX: 03-5358-9320 080-3759-6682
TEL / FAX: Mobile:
Shinjuku Station
2015 April
29
Western Union Customer Service Charge Fee.
AMOUNT TO SEND ¥1 ¥10,001 ¥50,001 ¥100,001 ¥250,001 ¥500,001
-
¥10,000 ¥50,000 ¥100,000 ¥250,000 ¥500,000 ¥1,000,000
WU FEE ¥990 ¥1,500 ¥2,000 ¥3,000 ¥5,000 ¥6,500
ࠖ࠴࠱߾࠰࠲ࠓࠎ࠰߿࠳ࠤ ࠩࠏࠏࠥࠧࡺࡵ߾ ࠥࠧ ࠩ ࠰ ࠘ࠤ Partnership with banks in Myanmar
Myanmar Livestock and Fisheries Development Bank
Kaneshiro International (KSI)
First Private Bank
Yoma Bank
ࠊ࠳߾࠰ ࠲ࠓࠎ࠰ࠀࠎ࠰ ࠖ࠳ࠔ࠰ߺࠨ ߿ࠥࠊ࠰࠱ࠕࠩ࠘ࠤ ࡵࠥࠧ߾࠰߾࠭ࠊߺࠤ ࠩ߾࠳ࠖࠪࡰࠗࠎ࠰ࠩࠀࠤ߾࠰ࠓߺࠥࠧ ࠩࠀࠤ߾࠰ࡶ࠳ߺ࠰ࠩࠏࠩࠎࠏࠣࠊࠔ࠰ࡀ
࠲ࠓࠎ࠰ࠓࠤ-࠱ࠏࠎ࠰ ࠩ߾࠳ࠏࠥࠧࡺ-ࠩ߾࠳ࠋࠧࠊ࠰ ࠗࠎ࠰ࠩࠀࠤ߾࠰ࠓߺࠥࠧ KSI ࠓ࠴ ࠩࠀࠤ߾࠰ࡶ࠳ߺ࠰ࠩࠏࠩࠎ࠘ࠄ࠰ࡀ Western Union ࡄ ࠛ࠘߾࠰ࠗ߾࠰ߺࠌ࠰ࠓࠖࠥࠧࠏࠣࡀ ࠓࠥࠓࠥࡄ ID Card ࠔࠨࠖࠤࠕࠓࠄ࠰ࡀ ࠩ߾࠳ࠋࠧࠊ࠰ࠔࠨ࠘ࠨࡄ ࠎࠤࠓࠄ࠰ࠛࠊࠥࠛߺ࠱࠲ࠐ߿࠰ࠕࠓࠄ࠰ࡀ (ࠓ࠴ࠤࠔ࠳߾࠰ࠓࠓࠕࠥ࠴ࠕࠎ࠰ ࠐࠧࠎ࠰࠲ࠐ߾࠰ ࠩࠓ࠲ࠓࠎ࠰ࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣ࠘ࠄ࠰ࡀ 03-3232-7178) Business Hour ࠎ࠭ࠎߺ࠰࠶ࠗࠎࠤࠕࠦࠓ࠴ ࠄ࠾ࠎࠤࠕࠦ ࠊ࠳߾࠰ࠀߺ࠰࠘࠳ࠔ࠰ࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣ࠘ࠄ࠰ࡀ
★ ★ ★ ★ ★
Agent locations in more than 200 countries ! Service fee starting as low as 990 Yen ! No account required ! Fast, Convenient and Reliable ! Funds available in minutes !
★ 全世界200以上の国でお受取りいただけます. ★ 国際送金サービスはなんと990円から送金が可能. ★ 送金のための口座開設が不要. ★ 便利で速い. ★ わずか数分で完了.
http://www.westernunion.co.jp
ń ߺࠓࠤࡡࠛࡵ࠭࠴ࡺࠛ࠲ࠏࠤ ࡵࠥࠧ߾࠰߾࠭ࠩࠏࠣ߾࠰ ࠷ࠗࠗࠩߺ࠱ࠤ࠰ࠊ࠳߾࠰ ࠩࠛ࠱߾࠰ࠩࠏࠣ߾࠰ ࠹࠽ࠗ ࠗࠗࠗ ࠩߺ࠱ࠤ࠰ ࠕࠥ࠴࠲߾࠰ ń ࠲ࠓࠎ࠰ࠓࠤࡵࠥࠧ߾࠰߾࠭ࠛࡵ࠴࠭ࡺࠛ࠲ࠏࠤࠊ࠳߾࠰ ࠩ߾࠳ࠋࠧࠊ࠰ࠔࠨࠕࠎ࠰ ࠒࠉ࠰ࠪ࠳ࠓ࠱ࠤࠕࠥ࠴࠲߾࠰ ń ࠒࠉ࠰ࠛࠩߺࠤ߾࠰ ࠕࠥ࠴ࠕࠎ࠰ࠓࠖࠥࠧ࠲߾࠰
ń ࠩ߾࠳ࠩࠏࠏࠥࠧࡺ࠘ࠨࠓ࠴࠘ࠤ ߺ࠱࠘߾࠰ࠩ߾࠳ ࠩࠏࠩࠀࠤ߾࠰ࠕࠏࠣ࠘ࠄ࠰ࡀ
ń ࠩ߾࠳ߺࠥࠧ ࠏࠥࠧࡺࡥࠏࠦࡥࠏࠦ࠲߾࠰ ࠓࠥࠎ߿࠰ࠏࠥࠧ߾࠰ࠛࠊ࠳߾࠰ ࠖߺ࠰࠭ࠕࠕࠥ࠴ࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣࡥࠏࠦࡀ
ń ࡵ࠴߿࠰ࠩࠏࠣ߾࠰ ࠶࠹ࠗࠩߺ࠱ࠤ࠰ ࠩ߾࠳ࠖࡰࠪࠖࠧࠏ࠰߾ࠎ࠰ ࠛࠩࠊ࠳ࡺࠛࡦߺ࠭ࠫࠓ࠱ࠤࡵ࠴߾࠰ ࠗࠎ࠰ࠩࠀࠤ߾࠰ࠓ ń ࠩ߾࠳ࠖࡰࠪࠓࠊࠥࠧ߾࠰ࠛࠊ࠳ߺ࠰ ࠩ߾࠳ࠖࠪࡰࠋࠥࠎ࠰࠱ࠫࠏ࠰ࠎ࠭ࠏࠣࠊ࠰ ࠉࠎ࠰ (࠶ࠗ)ࠖ࠭ࠧ (MTCN)
オレンジコート1F
HERE
KSI事務所
TEL: 03-3232-7178 Fax: 03-32327226
Kaneshiro International ORANGE COURT 1F OFFICE
Meiji Dori
Suwa Dori 諏訪通り
明 治 通 り
Tokyo Metro Nishi Waseda Sta.
5 min from
TOYAMA EXIT
地下鉄東京メトロ 副都心線西早稲田駅
OPEN
レストラン・ボス
JR戸山出口 から歩5分
〒
Restaurant BOSS Tokyo Metro Takadanobaba Sta. Exit No. 7 地下鉄東京メトロ 高田馬場駅7番出口
BIG BOX
ビックボックス
小学校
6 min fom WASEDA EXIT JR早稲田出口 から歩6分
Waseda Dori ACCESS: TAKADANOBABA/NISHI WASEDA STATIONS
方向:高田馬場駅・西早稲田駅
高 田 馬 場 駅
T A K A D A N O B A B A S T A T I O N
早稲田通り ☆ JR YAMANOTE LINE ・JR山手線 ☆ SEIBU SHINJUKU LINE ・西武新宿線 ☆ TOKYO METRO TOZAI LINE ・地下鉄東京メトロ東西線
MON TO SAT
1F Orange Court, Okubo 3-10-1 Shinjuku-ku Tokyo 169-0072
10AM - 9PM
〒169-0072東京都新宿区大久保3−10−1オレンジコート1F CLOSED
e-mail: info@ksijapan.com
URL: www.ksijapan.com
SUNDAY
SoftBank
card has special price for everyday.
International & Domestic
Myanmar Fixed Phone
23 min.
prepaid card
Myanmar
Mobile Phone
Fixed Phone min.
15 min.
87
etter More B er ng More bLeofore !
Mobile Phone min.
51
then
*effected from 2015 Feb. 23
1150/3500 Time-Table
フリーコールアクセス / Free Call Access
一回使い切った場合の利用分数
1150券/Card
有料アクセス/Charge
3500券/Card
1150券
3500券
着信区分 固定電話 携帯電話 公衆電話 固定電話 携帯電話 公衆電話 Rec. Term. Fixed Mobile Public Fixed Mobile Public
着信に係る取扱地域 / Calling Region バングラデシュ人民共和国
Bangladesh
ブラジル連邦共和国
Brazil
固定/Fix 携帯/M
ブラジル連邦共和国
Brazil
カンボジア王国
Cambodia
中華人民共和国(香港を除く)
China
香港
Hong Kong
インド共和国
India
インドネシア共和国
Indonesia
日本
Japan
日本
Japan
95.06
47.00
14.18
308.42
153.48
44.30
34.54
108.24
106.54
54.24
17.30
341.54
169.36
54.36
63.48
198.48 198.48
39.42
27.36
15.00
126.42
87.54
46.42
63.48
23.48
16.00
06.48
73.48
49.42
21.54
25.24
78.48
171.18
44.42
18.24
532.48
142.56
57.06
215.54
659.18 82.42
77.36
31.30
12.48
258.24
102.48
39.30
26.42
152.30
53.18
13.42
503.12
177.00
42.42
31.42
98.30
39.48
28.00
14.06
123.42
93.18
44.06
34.24
107.00
携帯/M
30.12
21.54
14.30
91.54
66.48
44.12
32.36
99.12
固定/F
60.12
34.24
19.12
183.12
104.48
58.18
71.00
216.00 216.00
日本
Japan
IP電話
60.12
34.24
19.12
183.12
104.48
58.18
71.00
日本
Japan
PHS
30.12
21.54
14.30
91.54
66.48
44.12
32.36
99.12
マレーシア
Malaysia
70.12
35.18
17.42
216.42
113.42
55.06
86.24
266.36
62.36
ミャンマー連邦
Myanmar
23.48
15.00
10.48
87.18
51.48
34.06
19.54
ネパール
Nepal
43.42
30.00
11.12
145.54
101.12
35.12
21.12
66.24
ナイジェリア連邦共和国
Nigeria
51.42
32.18
11.30
175.24
110.42
36.30
22.30
71.24
パキスタン・イスラム共和国
Pakistan
59.06
38.42
11.54
197.18
140.48
37.18
23.42
74.06
フィリピン共和国
Philippines
44.18
30.36
14.06
142.12
99.48
43.42
37.54
115.42
スリランカ民主社会主義人民共和国
Sri Lanka
台湾
Taiwan
固定/Fix 携帯/M
台湾
Taiwan
タイ王国
Thailand
ベトナム社会主義共和国
Veitnam
50.30
31.18
13.30
162.24
109.42
42.06
30.42
95.12
123.30
55.42
16.30
390.30
212.18
51.12
79.00
242.48 242.80
58.30
30.27
15.18
189.06
98.06
47.36
79.00
135.06
50.36
17.18
425.12
162.30
53.36
84.36
258.36
44.36
28.42
09.48
138.36
95.54
31.18
46.06
144.00
For more details logon to: http://www.ksijapan.com/comica-everyday.html
1. Registration of card
0066-12
Language Selection
Direct Calling (without register) ID No. + #
(Wait for 8 seconds)
press
1 (to register your phone no.
0066-12
0120-965627
03-4360-7600
(for Hikari denwa, optical IP telephony service)
for Simple Dialing)
Mobile/Fixed/PHS/Public Phone Free Access
2. Simple Dialing
Non-Free Access
Access Free
0066-12 + country code + area code + phone number from Fixed/PHS/Public Phone/Mobile (Free Access)
※Registration
(simple dialing) facility not for
ID No. + # + #(Service Menu) + # ID No. + #
03-4360-7600 (for Non-Toll free dialing) & 0120-965627 (for Toll free dialing)
Country Code + Area Code + Phone No. + #
Connected
( Hikari denwa, optical IP telephony service )
Kaneshiro International Co., Ltd. 金城インターナショナル株式会社
03-3232-7178
Tel.: Mobile: 090-8805-6203/ 090-4363-1711 䛈169-0072 Tokyo-to, Shinjuku-Ku, Okubo 3-10-1, New Town Okubo 1F
Url: www.ksijapan.com Email: info@ksijapan.com
Agent & Wholesale Dealer Wanted, Delivery OK !
Myanmar 01.12.2014
31.03.2015
WEEKDAYS CAMPAIGN! TALK DOUBLE TIME EVERY WEDNESDAY ! 平日キャンペーン中!毎週水曜日昼間はさらにおとく ! 1110 CARD
3400 CARD
日本からミャンマーへ NO.1 国際電話カード
49min
15min
24sec.
36 sec.
15min
47min 48sec.
20min
64min
24 sec.
12 sec.
20min
62min 36sec.
Notes: ÚThis card can used from PHS and public phones. ÚThe minutes stated above may based on number off calls madewith one card. ÚWednesday promotion is only valid for world Prepaid Card (HALO Card).
ÚWednesday promotion is only valid for calls made from 8:00 ~ 19:00. ÚOther than Wednesday 8:00 ~ 19:00 normal rates will apply.
Every Wednesday talk longer with HALO CARD! Mobile Phone
Country Myanmar
Landline Phone
1110
3400
1110
3400
Wednesdays (8:00~19:00)
Wednesdays (8:00~19:00)
Wednesdays (8:00~19:00)
Wednesdays (8:00~19:00)
31min.
96min. 24sec.
40min. 36sec.
125min. 24sec. only Sunday closed.
• ࠾ၥ࠸ྜࢃࡏࡣNTTࢥ࣑ࣗࢽࢣ࣮ࢩࣙࣥࢬ௦⌮ᗑ㸸
金城インターナショナル株式会社
AM 10:00 ∼ PM 9:00