2014 January

Page 1

FREE

1 2014 The Bilingual Magazine No. 3

Venue: Myanmar Convention Center (MCC) Date: January 17 to 20, 2014 Time: 9:00 AM to 5:00 PM

大気汚染 [PM 2.5] 対応商品 ス 排ガ ン!! ー クリ

エアクリーナーに シュシュッと スプレーするだけ!!

Inside Search... h.... ... ミャンマー日本関連 NEWS Local Business

20

4~

Japanese Holidays

ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆုိ

23

Publisher Kaneshiro International Marketing Executive Kiyoshi Mamiya

14

Japanese Prefectures

ဘာဘာအေၾကာင္း တေစ့တေစာင္း

24

16


House and Condo for Rent 1

2 Inya Lane, Kamayut Township (80 ft X 80 ft), 2 Storey Building MBR-2, BR-2, AC-1, Ph-1 US$ 6,000 / per month

Golden Valley (50 ft X 100 ft), 2 Storey Building MBR-2, BR-2, AC-1, Ph-1 US$ 6,500 / per month

3

Central City Condo, Dagon Township (1955 sqft), 5 Floor, MBR-2, BR-1 AC-1, Fully Furniture US$ 4,000 / per month

4

Royal Thazin Condo, Dagon Township (1580 sqft), 3 Floor, MBR-2, BR-1 AC-1, Fully Furniture US$ 3,800 / per month

Industrial Land & Factory 5

East Dagon Industrial Zone Land Area - (2.2 Acre) Warehouse (80 ft X 280 ft), 315 KVA US$ 10,000 / per month

6 7

East Dagon Industrial Zone Land Area - (2 Acre) Ks 300,000,000 / Acre Yangon Industrial Zone Land Only Area - (2 Acre) Water, 315 KVA Ks 300,000,000 / Acre

Hong Star International Co., Ltd. ࠛࠓ࠴ࠊ࠰ ࠶࠻ ࠕࠊࠎࠤ࠘ࠦࠕࠥࠛࠥࠓ࠰ࠕࠤ࠿ ࠁࠗࠎࠕࠏ࠰ߺ࠳ߺ࠰࠿ ߽࠘ࡊࠎ࠰࠯ߺࡣ࠳ࠎ࠰࠯ࡥࠓࠥࠫࡻࠎࠔ࠰࠿ ࠕࠎ࠰ߺࠧࠎ࠰ࡥࠓࠥࠫࡻࡀ No.16 Yadanathiri Housing, Zawana Quarter, Thingangyun Township, Yangon

Tel: 01-57-2966, 01-57-2955, 01-57-3118

09-500-2514, 09-540-8603


райраОрад▀║ра░раАранразрапрайраПрбЕ райраКра│рб╗раХраера┤▀╗ра▒▀║ра░ райраЦ▀┐▀┐ра░▀║раераХраераФрад▀║раераз раП▀║ра░ра▓раРраОра░рапрайраПрапрб╢ранразраШрад раЦранразра▓▀╗ранрал ▀┐раераКра░▀╗ра▒ рай▀┐ра▒рапрб╡рбораОра░рап▀╗ра▒ралраераШрадрайраШрад

хдзц░Чц▒ЪцЯУ [PM 2.5] хп╛х┐ЬхХЖхУБ

уВ╣ цОТуВм уГ│!! уГ╝ уВпуГк уВиуВвуВпуГкуГ╝уГКуГ╝уБл уВ╖уГеуВ╖уГеуГГуБи уВ╣уГЧуГмуГ╝уБЩуВЛуБауБС!!

▀╝ра▒раПраОра░рб╡раераз▀╛ра░▀╛ран .6, &R /WG раУра┤ раХраХраера┤райраШрад ра▓раУраОра░раУрадра▓раПраДра░раК▀┐ра░раЮражрапраКраДра░рап ▀║раеразраФра░▀┐радрапраЦра┤раФра░

Hong Star International Co., Ltd. раЫраУра┤раКра░ ра╢ра╗ раХраКраОрадраШражраХраераЫраераУра░раХрадра┐ раБраЧраОраХраПра░▀║ра│▀║ра░ра┐ раШ▀╜рбКраОра░рап▀║рбгра│раОра░рапрбераУраералрб╗раОраФра░ра┐ раХраОра░▀║разраОрбераУрае ра░рбераУраералрб╗рбА (FR 6SUD\ ▀║разраОра░раЫраУра┤раКра░раКранраАраераП ра░раУра┤раКра░раПранразраК▀╛ра░ раОранраПраграКра░ ра╣ ра╢ра╢раЧра╗ра╢ раЧра╗ра╖ра╖

NOW ON SALE IN Myanmar !

Tel: 01-57-2966, 01-57-2955, 01-57-3118, 09-500-2514, 09-540-8603 Sale Branch: Euroda Company Tel: 09-73120353,

09-73177338, 09-73114538

Agent, Re-seller Wanted !

уАМхЬ░чРГуБоцШОцЧеуБоуБЯуВБуБлуБзуБНуВЛуБУуБиуВТуАН

Eco Products 2013 Event Last Month

Our Staff

New Products on Sale

Eco-Spray Booth with Customers


4

Halo Myanmar

2014 January

ミャンマー日本関連NEWS

教会で音楽ライブ実施

Nihongo

11月12日、ヤンゴンの教会St. Mary’s Cathedralにて栗コーダーカ ルテットの初公演を行った。主催はDoRe-Mi Family Club。4人組の同カル テットは日本の教育番組の曲で人気を 博し、リコーダーやウクレレなどの身 近な楽器を使い、愉快で温かい音色を 届ける。11月にタイ、ベトナム、ラオ ス、ミャンマー4カ国のアジアツアーを 敢行。クリスマスソングも織り交ぜ、 約600人の来場者は音色に酔いしれた。

日本とミャンマー対戦 サッカー国際親善試合 11月20日夕方、サッカー日本男子選抜U-20(20歳以下)とU-23ミャンマー 代表の国際親善試合がヤンゴンのトゥワナナショナルスタジアムにて開催された。 平日夕方に大勢のミャンマー人サッカーファンが詰めかける中、試合を優位に進め た日本は、試合終了間際に失点を許したものの、3-1で勝利を収めた。サッカー好 きな日本人ファンや家族、仕事帰りの日本人も観戦し、盛り上がりを見せた。

和僑、ミャンマーに熱視線 アジアや日本で活躍する日本人 起業家らでつくる「和僑会」の第5回世 界大会が11月22日23日の2日間、タイ・ バンコクのホテルにて開催された。著 名講師による講演会や分科会には700人 以上が参加し、熱のこもった情報交換 も行われた。ミャンマーの医療支援活 動を行うNPO法人・ジャパンハートの吉 岡秀人医師も講演した。夜には盛大な 交流会も行われ、ヤンゴン和僑会会員 はミャンマーへの関心の高さを肌で感 じた。

ジャパンカルチャーショー大盛況 11月24日、MAJA(ミャンマー元日本留学生協会)主催のジャパンカルチャ ーショー(ジャパンデー)がヤンゴンのパークロイヤルホテルにて行われた。今年 で8回目。ミャンマー人による空手や柔道の実演、日本の歌披露の他、今回はヤン ゴン日本人学校が全面協力。同校の児童・生徒もステージ参加し、日本に興味を持 つ多くのミャンマー人と児童・生徒の父母ら400人以上が楽しんだ。

日本人会秋季墓参を実施 乾季の日本映画会を実施 11月23日、「乾季の日本映画 会」がヤンゴンの在ミャンマー日本国 大使館アセンブリーホールにて行われ た。今年度は雨季の開催に引き続き2回 目。作品は家族ドラマ「大阪ハムレッ ト」。日本の文化や作品に興味を持っ てもらうことを目的に実施。日本に関 心を持つミャンマー人などが鑑賞し、 休日のひとときを楽しんだ。

11月24日午前、日本人墓地へ の墓参がヤンゴン日本人会主催で行わ れた。同墓地はヤンゴンのミンガラド ン地区に位置し、30人ほどの在留邦人 が参列した。ミャンマー人僧侶による 読経、在ミャンマー日本国大使館・沼 田幹夫特命全権大使とヤンゴン日本人 会・森博文会長による挨拶後、焼香・ 献花などを済ませ、霊園内にある墓石 に各自合掌。第2次世界大戦中に日本兵 の約19万人が命を落とした地に、各人 それぞれが思いをはせた。

ヤンゴンで保線機材を贈呈 ヤンゴン中央駅にて11月27日、 日本の運輸政策研究機構からミャンマ ー国鉄に向けた保線用機材の贈呈式典 が開催された。ミャンマー鉄道大臣や 在ミャンマー日本国大使館・丸山公 使、JICAミャンマー事務所・田中雅 彦所長などが出席。その後、関係者は 保線作業の現場を視察した。この機材 は今後、JICAで行われている鉄道安全 性・サービス向上プロジェクトで使用 される。


2014 January

日本語能力検定の受験者倍増 僧院日本語教室では懇親会も

身体障害者用ミニバスを贈呈

日本語能力検定試験が12月1日、 ヤンゴンではMCCとYUFL(ヤンゴン外国 語大)にて行われた。今年の同試験受 験生は、昨年実施の倍ほどを数え、ミ ャンマー人の日本語学習に対する関心 の高さを感じさせた。また、ヤンゴン 日本人会の僧院日本語教室は同日夜、 試験の慰労も兼ねて初の懇親会を実 施。なお同教室では、毎日曜日に3コマ の講座を開いており、在留邦人の有志 が当番ボランティア制で中~上級クラ スの日本語を工夫して教えている。

日本通運は12月5日、同月ミャン マーで開催のSEA Gamesおよび2014年1 月開催のパラリンピックのために、ミ ャンマーの社会福祉省へ身体障害者用 ミニバスを寄贈した。式典はヤンゴン のSchool for Disabled Childrenで催 され、在ミャンマー日本国大使館・山 本公使参事官をはじめ、ミャンマー政 府関係者が出席した。同大会に参加す る多くの身体障害者にとっては、大き なサポートになる。

緊急時の連絡先

火災 電話 191

在ミャンマー日本国大使館領事部 代表電話 01-549644~8 FAX: 01-549643 ※土日祝日、夜間の緊急時の連絡方法 24時間勤務の守衛へ伝言(お名前、 お電話番号)をお伝え下さい。 領事担当又は当番より折り返しご連 絡致します。 警察 電話 199 警察署 バハン警察署 電話 01-554630 カマユ警察署 電話 01-634304 マヤンゴン警察署 電話 01-660352 サンジャウン警察署 電話 01-535184 交通事故 ヤンゴン管区警察本部 電話-199 交通警察本部 電話 01-298651 交通警察本部分署(無料救急車付) 電話 01-500005

病院(救急車あり) Myanmar International SOS 住所 Dusit Inya Lake Resort, 37 Kaba Aye Pagoda Road, Mayangon Township, Yangon 電話 01-667879 Shwe Gon Dine Specialist Centre (SSC) 住所 7 East Shwe Gon Dine Road, Bahan Township, Yangon 電話 01-544116、01-541459 Asian Royal Cardiac & Medical Care 住所 14 Baho Street, Sanchaung Township, Yangon 電話 01-538055 Pun Hlaing International Hospital 住所 Pun Hlaing Golf Estate Avenue, Hlaing Thayar Township, Yangon 電話 01-684323、01-684322

ダウンタウンに新しい両替所 日本円の両替可能な店、増加中 ミャンマーの生活環境が整って いく中、ヤンゴンのダウンタウンに12 月、日本人も安心な両替所が新たにオ ープンした。「WHITE BAY」は、USドル はもちろん日本円も両替できる。日本 円を含む、主要10通貨の両替可能。担 当者は「レートは銀行よりよい。また 大口の両替の際は、先に電話を入れて もらえれば対応が早い」という。21時 まで営業、日本語にも対応できる。

ヤンゴン日本人会 JAPAN CLUB (Marina Residence 1F) 電話 01-650651 日本国外務省 住所:東京都千代田区霞が関2-2-1 代表電話:03-3580-3311 ・領事局海外邦人安全課(テロ・誘 拐に関する問い合わせを除く) ・領事局邦人テロ対策室(テロ・誘 拐に関する問い合わせ) 在日本ミャンマー大使館 電話 03-3441-9291 ミャンマー日本大使館 The Embassy of Japan in Myanmar

場所:100号Natmauk道路、Bahan郷、ヤンゴ ン、ミャンマー TEL:+95-(0)1から549644〜8 FAX:+95-(0)1から549643

e-mail: ryoji@yn.mofa.go.jp Location: No. 100 Natmauk Road, Bahan Township, Yangon, Myanmar

WORLD BOSS ネット販売

ɧɫɻɦόᾝ⭼ȃ≲Ӫ˂ᓇ㡇ᛵ๡ Job offer and Store information for Myanmar Market.

不動産 紹介

はろーミャンマー Online Sales

はろーミャンマー Real Estate Introduction

広告ご掲載 は編集部まで レストラン

旅行

学校 校

Restaurants

Tourism

School ol

食材店

法律

Foods Shop

Law

不動産

その他

Real Estate

Other

法律 法 律 相談 はろーミャンマー は Legal Le e Advice

Please, send your advertise to the Editorial department. halomyanmar.info@gmail.com

Tel: 03-3232-7175 Fax: 03-3232-7226

5

Nihongo

Halo Myanmar

ミャンマー日本関連NEWS


6

Halo Myanmar

2014 January

ミャンマー日本関連NEWS

富士フィルムが現地法人、ミ ャンマーで本格営業開始

Nihongo

ヤンゴン日本人会忘年会を実施 1年を締めくくるヤンゴン日本人会の忘年会が12月7日夜、トレーダーズホテ ルにて盛大に行われた。会場には300人ほどの日本人、ミャンマー人関係者が集っ た。毎年恒例の個性豊かな宴会出し物やクイズゲーム、仮装やイケメンコンテスト などが盛りだくさん実施された。終盤は主に日系企業から景品提供された抽選会で 盛り上がり、2013年のヤンゴン生活を各々ねぎらった。

12月2日より富士フィルムのミ ャンマー現地法人Fujifilm Myanmar Limited資本金2千万円が営業を開始。 カメラ用品、印画紙、画像診断機器、 レントゲンフィルム、グラフィック技 術製品、オフセット印刷用品などを販 売し、特に医療用品に力を入れる。 同 社 は ミ ャ ン マ ー に お い て、1970年代から代理店を通じて写真 印画紙などの製品を中心に販売を行っ てきた。現地法人の設立で、代理店へ の営業・技術面でのサポートの強化、 現地の市場ニーズの把握や販路の拡大 を図るとともに、今後特に需要拡大が 見込まれる画像診断機器・X線フィル ムなどのメディカル製品、オフセット 印刷用刷版プレートなどグラフィック 製品の拡販にも注力していく。 なお、同社はアセアン地域でベ トナム、フィリピン、インドネシア、 シンガポール、マレーシア、タイなど で営業展開し、ミャンマーは7カ国目。

大手日本企業3社が共同、ミャ ンマー通信インフラ構築へ

ホテル併設の新たな日本料理屋 日本人が経営に参画するヤンゴン市内のエーチャンター・ホテルで、併設の レストラン「Japanese Myanmar Seafood 誠-Sei-」がプレオープンした。日本人 料理長が目利きした地魚刺身盛り合わせなど、地魚を使った日本食や、ミャンマー 人料理人と共同した創作料理を楽しめる。2013年末か2014年1月までには正式オー プンの予定という。寿司屋や居酒屋、料亭などの日本料理屋は現在、ヤンゴンにお いて次々と開店している。

SEA Gamesミャンマー選手へ、コシノ氏デザイン服贈呈 2013年 12月 開 催 の 東 南 ア ジ ア 競 技 大 会 ( SEA Games)のミャンマー選手団 ユニフォームの贈呈式が11月 16日、ヤンゴンのストランド ホテルで行われた。 同ユニフォームは昨年の文 化スポーツ交流ミッションに おいて、ファッションデザイ ナーのコシノジュンコ氏がテ イン・セイン大統領からデザ インの依頼を受け、パナソニックやANAをはじめとする多くの日本企業の協賛を得 て2,400着を提供。選手団及び大会関係者が着用する。 コシノ氏は「このSEA Gamesを通じて、日本とミャンマーが交流できること に 感謝したい」と語った。同日夜はコシノ氏がプロデュースした日本とミャンマーの 文化の融合ともいえる、映像とファッションのショーを実施した。同ユニフォーム に身を包んだミャンマー人モデルが登場すると、会場に拍手がわき起こった。

住友商事、NEC、NTTコミュニケー ションズは12月4日、ミャンマー政府よ り受注した通信インフラの構築で、設備 の据え付け工事が完成し、ネットワーク 利用が可能になったと発表した。2014年 1月中旬までに、運用支援実施後の納入 が完了する予定。 政 府 開 発 援 助 ( ODA) 17.1億 円 を 活用した事業で、ヤンゴン~ネピドー ~マンダレーの都市間を結ぶ伝送容量 30Gbpsの 高 速 ・ 大 容 量 な 基 幹 光 通 信 網、各都市内でLTE通信や固定電話、イ ンターネット通信を各10Gbpsで実現す る市内光通信網など構築した。

ソーラーランタン、2,000台を 無電化地域へ パナソニックによるソーラーランタン の寄贈式が11月29日、ヤンゴンのチャト リウムホテルで行われた。無電化地域が 多い新興国・途上国の社会生活の改善向 上のため、同社では2012年度から創業 100周年を迎える2018年に向け、10万台 の自社製ソーラーランタンを寄贈するプ ロジェクトを実施。 ミャンマーでは今年2月の3,000台に次 ぎ、2度目の寄贈となる。今回は携帯電 話充電機能付きの新型も発表された。前 田恒和ミャンマー事務所長は「東南アジ ア諸国と比較しても、ミャンマーの電化 率は低い。国民の大多数が使う灯油ラン プは発火率が高く、中毒性もある。ソー ラーランタンが世界の人々の生活向上の 一助になれば」と語った。 今年度の寄贈は赤十字社、NPO法人 ジャパンハートなど、NGO関係5団体に 託される。国民4,000万人が無電化地域 に暮らすミャンマーで、同社の地道な CSR活動は朗報といえる。


The Bilingual Magazine

購読お申込みはすぐ! 広告掲載募集中!

ࠖࠧࠏ࠰߾ࠎ࠰࠯ࠩࡤߺࠤ࠰࠲߾ࠤࠋࠄ࠮࠰ࠖࠥࠧ࠘ࠨࠓ࠱ࠤ࠯ ߿ࠤࠕ߾࠰࠯ࠩࠏ࠯ࡵࠥࠧ߾࠰ࠏࠣࡥࠏࠦ 「はろーミャンマー」年間予約購読 1年予約購読(12回) 2,400円 (送料・税込) =50%OFF (通常3,600円) ◎社名:金城インターナショナル株式会社 ◎1冊定価:[紙版]0円(無料) ◎発行間隔:月刊 ◎発売日:毎月15日 ◎サイズ:A4 ◎発行国:日本 ◎発行形態:フリーペーパー ◎言語:日本語・ミャンマー語・英語編集 ◎発行部数:5000部 ※(日本国内4000部・ミャンマー1000部)

今だけ!年間予約購読  2,400円(送料・税込)

◎ Company Name: Kaneshiro International Co., Ltd. ◎ Price (issue): 0 yen (Free) ◎ Publication Frequency: Monthly ◎ Date of Publication: 15th ◎ Page Size: A4 ◎ Country of Publication: Japan ◎ Type: Free Magazine ◎ Languages: Japanese, English and Burmese ◎ Circulation: 5000 copies ※(4000/Japan and 1000/Myanmar)

購読の場合は、量を下記口座にお送りください:

1.郵便振込の場合

1. Post Office transfer

《口座番号》 記号10180 番号55859371 《加入者名》

For subscription, please send us your payment using our account below:

金城インターナショナル(カ)

2.銀行振込の場合

Account Number Account Holder

2. Bank transfer Bank Name

Mitsui Sumitomo

《支店名》

新宿西口支店

Branch Name

Shinjuku Nishi Guchi

《口座番号》

普通 2732549

Account Number

2732549 (Futsu)

Account Holder

Kaneshiro International (ka)

《加入者名》

金城インターナショナル(カ)

名前・Name:_______________________ 住所・Address:________________________

____________________ 電話番号・Phone Number:_____________________________ 私は「はろーミャンマー」雑誌を購読する! ・Yes, I want to subscribe Halo Myanmar magazine!

TEL.: 03-3232-7175 Email: halomyanmar.info@gmail.com

䛈169-0072 Tokyo-to, Shinjuku-Ku, Okubo 3-10-1, New Town Okubo 1F

Kaneshiro International (ka)

三井住友銀行

《銀行名》

「はろーミャンマー」 を購読するには、 あなたの情報を記入してください: To subscribe please fill up your information:

Kaneshiro International Co., Ltd. 金城インターナショナル株式会社

10180 - 55859371

この申し込みを送信するためにをファックス番号です

Fax number to send this form:

03-3232-7226

Subscribe NOW! only 2,400 a year!

- 年間予約購読はこんなにお得!贈り物を受け取る! - 年間予約購読は、2400円(一回限りの支払いを)の費用がかかります。 - 銀行振込を使って支払う下さい。 - 国際的なアドレスの場合、配送料が適用されます。 - 12ヶ月間まで配信雑誌は毎月1回1枚となります。 - いつでも予約購読解約が可能です。 - 予約購読が解約された場合、払い戻しはありません。 - Subscribe now and receive a gift! - Yearly subscription will cost 2,400 yen (one-time payment). - Please pay using bank transfer. - For international address, shipping fee will apply. - We will delivery 1 issue per month during 12 months. - Customer can cancel subscription at any time. - Refunds are not available if subscription is cancelled.


Advertise Size ‫ઁق‬ઔ१ॖ६‫ك‬

Full Page フルページ Half Page ハーフページ

210mm x 297mm 190mm x 134mm

1/4

1/8

190mm x 65mm

Advertising Rates per insertion

94mm x 65mm

100,000৞

Half Page (1/2ページ) 190mm x 134mm

50,000円

1/4 Page(1/4ページ) 180mm x 65mm

30,000円

1/8 Page(1/8ページ) 94mm x 65mm

15,000円

1/16 Page(1/16ページ) 45mm x 65mm

65mm x 45mm

ઁઔમস‫؞‬৚

Regular Page/Inside(一般ページ・中面) Full page(1ページ) 210mm x 291mm

1/16

Cover Page(表) Front Cover Page(フロントカバー)

20,000৞

1/16 Page(1/16ページ)45mm x 65mm Front Cover Page(フロントカバー)

30,000 円

1/8 Page(1/8ページ)94mm x 65mm Front Cover Page(フロントカバー)

50,000 円

1/4 Page(1/4ページ)180mm x 65mm Inside Front Cover Page/Full Color(表2・フルカラー)

200,000円

Full page(1ページ) 210mm x 291mm

10,000円 - Full Color(フルカラー) 7,000円 - Mono Color(1色)

Inside Back Cover Page/Full Color(表3・フルカラー)

200,000円

Full page(1ページ) 210mm x 291mm Back Cover Page/Full Color(裏表紙・フルカラー)

※ 版下制作費 翻訳代は別

250,000円

Full page(1ページ) 210mm x 291mm

Art/design & translation not included. ※ 申込締切:毎月末前後

Customer must summit their story, matter or advertisement at last date of month. For example: To issue in January15 then, summit in December 31 to publish.

)LOH )RUPDWV (ファイルフォーマット)

お申し込みは2ヶ月よりお受けいたします!※3ヶ月以上の前納にて長期割引適用となります。

Ɣ3+272 5$67(5 ),/( 7,) 36' -3* %03 Ɣ$57 9(&725 ),/( 3') (36 $, $,7 &'5 Ɣ7(;7 '2&80(17 57) '2& ,&0/ 30' ,1'' ,'0/ 38% ƅ5DVWHU ILOH UHVROXWLRQ PXVW EH GSL

※ 3ヶ月前納割引           → 10% OFF ※ 6ヶ月前納割引                → 15% OFF ※12ヶ月前納割引                     → 20% OFF

Lower rates available for advanced payment!

3 mos. contract → 6 mos. contract → 12 mos. contract →

10% OFF 15% OFF 20% OFF

Cancellation charges - Calculation based on 15th every month - No charges for cancelation on 31 days and up before publication A- 30 days before publication will be 20% cancel charge B- Between 29 and 15 days before publication will be 50% cancel charge C- 14 days before publication will be 100% cancel charge

キャンセル料金について ※発売日(毎月15日)を基準として逆算します。 ※発売日より31日以上前 キャンセル料金は発生致しません。 ①発売日より30日間前 → 広告費の20% ②発売日より29日間前∼15日間前 → 広告費の50% ③発売日より14日間 → 広告掲載にかかる費用の100%

Contents: Business Between Japan And Myanmar, Culture, Real Estate, Shopping, Travel, Education, etc. Distribuition: Embassies, Shops, Events, Restaurants, Language Schools, Trainee Associations. 内容:日本・ミャンマービジネス、 経済、 不動産、 観光、 ショッピング、 教育、 人材、 求人募集等情報満載。 配布場所:在日ミャンマー人が集まるレストラン、食材店、大使館、留学生コミュニティ、日本語学校、実習生組合、定期購読者、ミャンマー駐在の日本人向けサービス関連企業。

「はろーミャンマー」年間予約購読 1年予約購読(12回) 2,400円 (送料・税込) =50%OFF (通常3,600円) ◎社名:金城インターナショナル株式会社 ◎1冊定価:[紙版]0円(無料) ◎発行間隔:月刊 ◎発売日:毎月15日 ◎サイズ:A4 ◎発行国:日本 ◎発行形態:フリーペーパー ◎言語:日本語・ミャンマー語・英語編集 ◎発行部数:5000部 ※(日本国内4000部・ミャンマー1000部)

◎ Company Name: Kaneshiro International Co., Ltd. ◎ Price (issue): 0 yen (Free) ◎ Publication Frequency: Monthly ◎ Date of Publication: 15th ◎ Page Size: A4 ◎ Country of Publication: Japan ◎ Type: Free Magazine ◎ Languages: Japanese, English and Burmese ◎ Circulation: 5000 copies ※(4000/Japan and 1000/Myanmar)

購読の場合は、量を下記口座にお送りください:

3RVW 2IILFH WUDQVIHU

1.郵便振込の場合 《口座番号》 記号10180 番号55859371 《加入者名》

For subscription, please send us your payment using our account below:

金城インターナショナル(カ)

2.銀行振込の場合

Account Number Account Holder

10180 - 55859371 Kaneshiro International (ka)

%DQN WUDQVIHU

《銀行名》

三井住友銀行

Bank Name

Mitsui Sumitomo

《支店名》

新宿西口支店

Branch Name

Shinjuku Nishi Guchi

《口座番号》

普通 2732549

Account Number

2732549 (Futsu)

Account Holder

Kaneshiro International (ka)

《加入者名》

金城インターナショナル(カ)


Halo Myanmar

2014 January

証券取引所へ上場視野に、大 和総研がAGD銀行へ協力

密輸検挙、酒・ジュース類が 大半占める

年末にミャンマーのアカデミ ー賞授与式

12月2日、大和総研とミャンマーの AGD銀行がアドバイザー契約を締結し た。大和総研は2015年のヤンゴン証券取 引所開設に向け、既にミャンマー中央銀 行と協約を締結している。AGD銀行は 資本金1億ドル、29店舗を構える国内大 手の銀行。1996年からミャンマー国内で の実績がある大和総研から有用な助言を 得ながら、株式上場を目指す。

海上貿易法による許可のない輸入は密 輸とみなされる。ミャンマー政府も取り 締まりを強化しているが、密輸入には独 自のルートがあり、ホテルや小売業者へ 高級洋酒、外国産ビールやワイン、冷凍 肉が流通している。2013年9~11月に検 挙された密輸事件では、5件のうち4件が ビールを含む酒だった。なお、取り締ま り強化を受けて12月6日、一部スーパー 店舗は自主的に酒類などの一時販売停止 を行った。

ミャンマー映画界のアカデミー賞に あたる映画賞の授与式が、トゥワナ国立 競技場で12月29日にとり行われる。17 本の映画作品から7本が既にノミネート され、ミャンマー映画界の1年を締めく くる。式の企画はシンガポール企業が担 当し、タイ、シンガポールなどの会場設 営・照明技術を取り入れて演出、警備に あたる。海外からの芸能人招待も予定し ている。

JEFエンジニアリングは12月2日、ミ ャンマー建設省と「J&Mスチールソリ ューションズ」を設立した。資本金は12 億円、JEFエンジニアリング60%、建設 省40%の持ち分。2014年4月までにヤン ゴン郊外タケタ地区に年間出力1万トン 規模の鋼構造工場を完成し、鋼製橋梁の 設計・製造・架設にあたる。将来的には 港安構造物、コンテナクレーンの制作も 手掛ける。ミャンマー建設省は従来10% 程度だった鋼構造物の国産化率を上げる のが狙い。

川崎汽船、ヤンゴン駐在員事 務所を2014年1月に開設 川崎汽船は2014年1月、ヤンゴンに 駐在員事務所を開設すると発表した。同 事務所開設により、ティラワ経済特区で のインフラ整備に携わる日系企業、現地 法人との業務提携が可能になり、業務の 拡大が期待される。同社は海運のみなら ず物流およびその周辺事業において、顧 客のニーズに応えたサービスを展開し、 将来的には現地企業との合弁会社設立も 視野に入れている。

ティラワ経済特区で起工式、 一大プロジェクト本格始動へ 日本の官民連携で開発を進めているテ ィラワ経済特区で起工式が11月30日行わ れた。2013年12月から2,400ヘクタール のうち第1期分400ヘクタールの工事が始 まり、2015年中に完成、6万のプロジェ クトが予定される。 起工式に先駆け10月29日には、日本 の3商社とミャンマー企業などで作った ミャンマーティラワ合資会社、JICA( 国際協力機構)など日本の共同体がティ ラワ経済特区計画委員会に調印した。現 在は合資会社登記のために定款を作成し ている。

電気料金値上げ、2014年4月実 施か

感染病の現状、HIV患者は減少 傾向に

発展著しいミャンマーでは、毎年15 %電力使用量が増加している。政府は電 力消費量が最大になる2014年3~5月に は2,370メガワットの安定電力供給を目 指し、水力発電所・天然ガス発電所の建 設、増設を計画。現状は未だに国民の70 %が電力供給を受けられず、国内外の企 業を誘致している。そのため、来年4月 の電力料金改定を打ち出した。

ミャンマー国内には、15~40代を中 心に約20万人のHIV患者がいる。今年の 新罹患数は昨年度比で50%減少。2012 年までに投薬治療を受けた患者は約125 万人で、HIVによる死亡者も減少傾向に ある。アジアのHIV患者数は約490万人 で、患者数が多い国はミャンマー、カン ボジア、中国、インド。多くの国では減 少傾向だが、インドネシア、パキスタ ン、フィリピンでは増加している。

ヤンゴンに公設宝石鑑定所、 開設へ

ミャンマー初、2段式陸橋がヤ ンゴンで完成

良質なルビーや翡翠(ひすい)、サ ファイアなどの鉱物資源に恵まれるミャ ンマーで初の公設宝石鑑定所が、ヤンゴ ン宝石博物館内にオープンする。現在、 民間の鑑定所で2人の鑑定士連名の鑑定 書が10,000Ksで発行されているが、同 所ではより安価な鑑定料金を設定する予 定。今後ヤンゴンを訪れる外国人が安心 して宝石を購入できるようになる。偽物 は市場から排除され、品質の向上も期待 される。

11月 24日 、 長 年 交 通 渋 滞 の ネ ッ ク となっていたインセン地区のバインナ ウン交差点に、陸橋が完成した。全長 736m、最大荷重60t、高さ14.4m。建設 に当たったFMI(ファースト・ミャンマ ー・インベストメント)によると、陸橋 はミャンマー初の2段階構造で3階層から 成り、2012年6月の着工から1年半を経 て完成。インセイン地区とダウンタウン を結ぶ2階層の上部に、更に3階層が建設 され、タマイン駅とラインターヤ地区を 結ぶ。

ミャンマー産ヒスイ、海外市 場へ向け販売

シュエゴンダイン橋完成も、 交通渋滞は続く

ネピドーの宝石市場では、12月1日よ りミャンマー産ヒスイの海外向け販売を 開始した。場内のサービスセンターでは 関税業務を取り扱い、また研磨技術習得 のため中国から技術者20人を招聘した。 原石の多くは密輸で、ヒスイの産地カチ ン州は政府軍とカチン独立軍の紛争地域 のため、採掘が中断されている。またア メリカはヒスイや宝石の輸入禁止措置を 2013年8月より1年延長している。

ヤンゴンで長い渋滞箇所の1つ、カバ エーパヤー通り沿いのシュエゴンダイン 交差点を中心に建設を進めていた高架橋 が完成し、12月1日に開通した。渋滞解 決のため2012年から、ヤンゴン管区政府 の指示のもと11カ月間かけて建設した同 橋は、長さ約2060フィート、荷重制限 60トン。ただし渋滞は、通勤と終業の時 間帯に今も発生する。なお、13年4月の レーダン橋、11月24日のバインナウン橋 に続いて開通した。

インレー湖にホテル急増、増 える観光客 ミャンマーの北部シャン州インレー湖 周辺では、観光シーズンを迎え5軒のホ テル建設が急ピッチで進んでいる。2013 年4~10月にインレー湖を訪れた観光客 は47,000人、乾季を迎えた10月以降には 観光客が月に15,000人を超え、今後さら なる増加が予想される。ホテルの建設地 は、南シャン州ニャウンシュエーナンパ ン道路沿いとインレー湖西岸のリゾート 地域という。

日本企業、ヤンゴン技術大学 に測量機器を寄贈 日本の光学機器メーカーのトプコンは 11月29日、最新の測量機器をConcordia International Co,Ltd.を通じヤンゴ ン技術大学に寄贈した。Topcon Easy Station、Digital Level 2LS Orionなど 2,700万Ks(270万円)相当。測量技術 教育がある3学科で利用する予定。

Nihongo

JEFエンジニアリング、建設省 と合弁会社設立

9


10

Halo Myanmar

2014 January

マンダレー不動産価格を政府 が公表、1エーカー最高12億Ks 11月15日付の政府発表によると、マ ンダレー中心街の価格は1エーカー(約 4,000平米)あたり最高で12億Ks(約1 億2,000万円)であることが明らかにな った。工業団地では1エーカーあたり約7 億Ks(約7,000万円)、郊外では多少価 格が下がる。政府発表の評価額より安値 で売買されている地域もあり、実際の納 税額は増額となり納税に支障が生じるケ ースも。

マンダレー浄水、送配水整備 などに日本が協力

Nihongo

2014年初頭より、北九州市上下水道 局とマンダレー市開発委員会水道衛生局 が相互に職員を派遣することがわかっ た。日本からは研究のための物品、機 材、送配水に必要な機材、技術などを提 供し、3年以内にミャンマーからの研修 生も受け入れる。11月25日に協約締結の 調印が行われた。この分野では初の相互 協力、技術支援となる。

JICA、ヤンゴン-マンダレー 間の鉄道改修を支援 一般財団法人運輸政策研究機構は11月 27日、ヤンゴン中央駅において線路の修 復、管理に関わる機器74種、610台の寄 贈を行った。この機械の利用方法につい てヤンゴン-バゴー鉄道を利用し、日本 からの技術者10名を派遣し研修を行う。 工事は第1期にヤンゴン-タウングー の116マイル(約186.7km)、第2期にタ ウングー-ヤメーティン108.5マイル( 約174.6km)、第3期にヤメーティン- マンダレー111マイル(178.6km)にわ け、ミャンマー鉄道局とJICAの協力に より計画されている。

JICA管理の下、高速インター ネット回線の敷設終了 今年5月にODA案件として協約締結 され、JICA管理の下で実施されてきた 高速インターネット回線の敷設が終了し た。このプロジェクトは、2013年12月 開催のSEA Games(東南アジア競技大会) と来年開催されるアセアン会議に焦点を おかれてきた。ヤンゴン~マンダレー~ ネピドー間に30GBの通信網を敷設、3 都市に4G LTE通信と10GBのWi-Fi環 境、LTE基地50カ所が設置された。

企業登録証、申請後3日で取得 可能か 民間企業の発展・活性化をはかるた め、企業登録証を申請から3日で発行さ れることになった。これまで企業登録証 は、段階的な手続きに時間を費やす必要 があったが、今年5月よりワンストップ 行政サービス方式で仮登録証が発行、約 6カ月で本登録証が発行されていたもの がさらに短縮される。 また、今年2月より、登録証発行と更 新を3年から5年に変更、8月には仮登録 証は申請したその日のうちに発行、10月 以降の会社設立に関しては出資金と初期 所得限度額を撤廃した。現在の登録企業 は約30,000社、仮登録は約5,000社。

建設省、JICAと合同でヤンゴ ン市内18地区を都市環境モデ ル地区に 都市開発の一環として、ヤンゴン市内 の18地区を環境モデル地区として登録 し、Greater Yangon計画内のパンソー ダン港の緑化や建築物の高さ制限などを YCDC(ヤンゴン市開発委員会)が11月 25日付けで公表した。対象地区は、イン セイン、アローン、バハン、ダゴン、ラ イン、カマユッ、チーミンダイン、マヤ ンゴン、ミンガラタウンニュン、サンチ ャウン、ランマドー、パンペーダン、ボ ウタタウン、ラダ、チャウダダー、パゾ ンタウン、タームェ、ヤンキン。建設省 と建築家がJICAと合同で、地主たちに 対してセミナーを行う。

日本食レストラン海外普及推 進機構、SEA Gamesで日本食を 贈呈 12月13日、第27回SEA Gamesのワ ナティンディ競技場選手村にあるSocial Zoneで、NPO法人 日本食レストラン海 外普及推進機構(JRO)が選手の食事を支 援するための贈呈式を行った。ホテル観 光大臣の挨拶、JRO加藤一隆理事から寄 附に関する経緯説明、日本食寄贈の後、 ミャンマー内務大臣、スポーツ副大臣、 飲食店組合長から感謝状が送られた。

ダム用水でマンダレー管区に 電力供給 2013年当初より計画していたダム用 水利用の電力供給を、マンダレー管区 のアマラプラ・ダラエー両村で開始す る。LED電球のバッテリーをダム用水に より充電するシステムでダム近辺の100 戸が対象。前政権下でもダム用水による 電力供給は行われていたが、技術力不足 により中断された経緯がある。 マンダレー管区では2014年実施のソ ーラー発電への入札が完了しているが、 落札業者の発表はまだなく、すべての 4,000村のうち、すでに2,000村には電力 供給があり、2014年中にはさらに1,700 村へソーラー電力が供給される予定。

コカコーラ社、ミャンマーに 新工場を建設 コカコーラ・ミャンマー社は12月12日 に行われた記者会見で、ミャンマー市場 への供給不足を解消するため、新工場を 建設することを明らかにした。同社は国 内のピンヤ社との合弁で現在、モービー とラインターヤで工場を建設して販売し ている。今後5年間で2億USドルを投資 し、22,000人を採用する予定。これまで に約12,000人を採用している。

ヤンゴン市の港湾で、不正輸 入品検査開始 貿易管理局によると、ミャンマー貿易 の80%を占める海運貿易で不正輸入防止 のため、12月下旬より検査を始めること が明らかになった。輸入品検査をする港 湾は、アジアワールドポート、ティーダ ンポート、ミャンマー工業ポート、スー レーポート、ボーアウンジョーポート、 第4ティラワポートとミャンマー国際テ ィラワポート。

マンダレー市内の高層ビ ル、12階まで許可 2013年7月より地下も含めて、最高12 階の高さまで建設許可が下りている。 建築物の正面幅が2階は2.4~3m、3階は 4.8~5.8m、4階は5.8~7.3mなどと12 階まで規定。設計図を提出した上で、耐 震、耐災害、景観の妨げなどを検査す る。

養豚用の豚、ミャンマーへの 輸入解禁へ 農業国ミャンマーでは農家の所得や農 業の近代化のため養豚事業の拡大が進め られているが、このほど養豚用の豚は海 外からの輸入が解禁になった。条件は、 世界動物保健機関の安全基準を満たし、 輸出国の安全基準に沿った証明と豚舎登 録があること。国内では畜水産農村開発 庁が所有している豚も供給される。関係 各庁では鳥インフルエンザ、中国・タイ で流行している青耳病を懸念している。

マンダレー駅、移転計画は白 紙に 市内の慢性的な交通渋滞緩和のため、 中心部にあるマンダレー駅の移転が検討 されていたが、同市政府は、駅移転はな いことを発表した。2013年11月の日本 工営によるマンダレー整備計画では、マ ンダレー駅の南部への移転、高架線路の 設置、王宮内への車の進入を可能にする ことなどが提案されたが、政府では今回 大通りでの駐停車を午前7時~9時、午後 4時~6時には制限することで、車の流れ をよくすることを狙っている。

マンダレーで絵画の価格高 騰、観光客増加による影響か ミャンマー国内では随所で観光客の 増加が顕著な中、古都マンダレーではこ の影響に伴い絵画の販売価格が高騰して いる。あるギャラリーの話によると、昨 年までは観光シーズンでも週に1枚ほど の売り上げだったが、今シーズンに入り 週に4枚のペースで販売実績が伸びてい る。主な顧客は米国、フランス、タイ人 などで、1枚5万Ksが売れ筋。2014年に は同地で、大規模な絵画展を計画中。


Halo Myanmar

2014 January

11

ပတ္ဝန္းက်င္ ညစ္ညမ္းမႈကုိ ေလ်ာ့က်ေစၿပီး ကုနက ္ ်စရိတသ ္ က္သာေစမည့္ ယာဥ္ေမာင္းနည္း ၁၀ခ်က္

၁။ လီဗာကို ေျဖးေျဖးနင္းမယ္ ကားစထြကတ ္ အ ့ဲ ခါမွာ လီဗာကို ညင္သာစြာနင္းၿပီးထြကမ ္ ယ္။ (ပထမ ၅စကၠနမ ႔္ ာွ ၁နာရီအျမန္ႏန ႈ း္ ၂၀ကီလမ ုိ တ ီ ာေလာက္န႔ဲ စထြကတ ္ ာ အေကာင္းဆံးု ပါ။) ေန႔စဥ္ ညင္သာစြာ ကားစထြကတ ္ ့ဲ အေလ့အက်င္က ့ ုိ ရမယ္ဆရ ုိ င္ ေလာင္စာဆီ၁၀% သက္သာေစပါမယ္။ ကားကို အေလာတႀကီး မထြကပ ္ ဲ ညင္သာစြာ ထြကျ္ ခင္းဟာ ယာဥ္အႏၲရာယ္မလ ွ ည္း ကင္းေဝးေစပါတယ္။ ၂။ ေရွ႕ကားနဲ႔ သတ္မတ ွ အ ္ ကြာအေဝးထား ေမာင္းႏွငၿ္ ပီး မလိအ ု ပ္တအ ့ဲ ရိန ွ ္ အတင္ အေလ်ာ့ မလုပရ ္ ေအာင္ ဂ႐ုစက ုိ ရ ္ မယ္ ကားေမာင္းႏွငေ ္ နစဥ္မာွ တသက္မတ ွ တ ္ ည္းေသာ အရိန ွ န ္ ႔ဲ ဂ႐ုစက ုိ ္ ေမာင္းႏွငရ ္ ပါမယ္။ ေရွ႕ကားနဲ႔ အကြာအေဝး နီးေနမယ္ဆရ ုိ င္ မလိအ ု ပ္တအ ့ဲ ရိန ွ ္ အ ္ ဥ္မာွ ၂%နဲ႔ ၿမိဳ႕ျပင္ေမာင္းႏွငစ ္ ဥ္မာွ တိးု အေလ်ာ့ လုပရ ္ တာမ်ားၿပီး ၿမိဳ႕တြငး္ ေမာင္းႏွငစ ၆%ေလာင္စာ ပိက ု န ု ေ ္ စမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ၃။ အရိန ွ ေ ္ လ်ာ့တအ ့ဲ ခါမွာ လီဗာကို အျမန္ဆးုံ ေလ်ာ့မယ္ မီးပိဳြ င္ေ ့ ျပာင္းလိ႔ု ယာဥ္ရပ္ရေတာ့မယ္ဆတ ုိ ာ သိလက ုိ တ ္ ာနဲ႔ လီဗာကို အျမန္ဆးုံ ေလ်ာ့ရပါမယ္။ အဲဒလ ီ ဆ ုိ ရ ုိ င္ အင္ဂ်င္ဘရိတန ္ ႔ဲ ထိနး္ သြားတဲအ ့ တြက္ ၂% ေလာင္စာဆီ သက္သာမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ အရိန ွ ေ ္ လ်ာ့တအ ့ဲ ခါမွာပဲ ျဖစ္ျဖစ္ ကုနး္ ဆင္း မွာပဲ ျဖစ္ျဖစ္ အင္ဂ်င္ဘရိတက ္ သ ုိ းုံ ၾကစိ။႔ု ၄။ အဲယားကြနး္ ကို သင္ေ ့ တာ္စာြ သံးု မယ္ အဲယားကြနး္ A/C ဆိတ ု ာ ကားအတြငး္ အေအးေပးရန္ႏင ွ ့္ စိထ ု င ုိ း္ ဆကို ေလ်ာ့ခ်ရာမွာ သံးု တာပါ။ လိအ ု ပ္လ႔ုိ ဟီတာသံးု စဥ္မာွ A/C ခလုတက ္ ုိ ပိတထ ္ ား ရမွာျဖစ္ၿပီး အဲယားကြနး္ သံးု မယ္ဆရ ုိ င္လည္း အေအးေပး မလြနေ ္ အာင္ ဂ႐ုစက ုိ ရ ္ မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဥပမာ-အပူခ်ိနဆ ္ က္တင္ကုိ ျပင္ပအပူအခ်ိနအ ္ တိင ု း္ ၂၅ ဒီဂရီ စင္တဂ ီ ရိတ္ ု က ုိ န ု ္ က်မွာ ထားၿပီး အဲယားကြနး္ ကိလ ု ည္း ဖြငထ ့္ ားမယ္ဆရ ုိ င္ ၁၂%ေလာင္စာဆီ ပိမ ျဖစ္ပါတယ္။ ၅။ မလိအ ု ပ္ဘဲ စက္ႏးႈိ မထားပါႏွင့္ လူေစာင္တ ့ အ ့ဲ ခါ ပစၥညး္ အတင္အခ်ျပဳတဲအ ့ ခါ စက္သတ္ထားရပါမယ္။ ၁၀မိနစ္ စက္ႏးႈိ ထားတာဟာ အဲယားကြနး္ ကို ပိတထ ္ ားတဲ့ အေျခအေနမွာေတာင္ ေလာင္စာဆီ ၁၃၀စီစေ ီ လာက္ ကုနဆ ္ းုံ ေစမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ အင္ဂ်င္ စက္ႏးႈိ ပီးတာနဲ႔ ကားကိခ ု ်က္ခ်င္း ထြကၾ္ ကပါစိ။႔ု ၆။ ဘီးေလေပါင္ စစ္ေဆးမႈမွ ကားတစီးလံးု ၾကံခ ့ င ုိ ေ ္ ရးအထိ စစ္ေဆးစိ႔ု ဘီးေလေပါင္ခ်ိနတ ္ ာကို အေလ့အက်င့္ တခုအေနနဲ႔ လုပၾ္ ကရေအာင္။ ေလေပါင္ခ်ိနဟ ္ ာ လိအ ု ပ္တာထက္ ေလ်ာ့ေနမယ္ဆရ ုိ င္ ၿမိဳ႕တြငး္ ေမာင္းႏွငစ ္ ဥ္မာွ ၂%နဲ႔ ၿမိဳ႕ျပင္မာွ ၄% ပိမ ု ဆ ုိ စ ီ ားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ တစ္ဖန္ အင္ဂ်င္ဝင ုိ ၊္ ဆီစစ္တ့ဲ ဖီလ္ တာ၊ အဲယားကလင္နာ စတာေတြကုိ သတ္မတ ွ တ ္ ့ဲ အခ်ိနအ ္ တြငး္ လဲလယ ွ ေ ္ ပးျခင္း ျဖင့္ ဆီစားပိမ ု ုိ သက္သာေစပါမယ္။ ၇။ မလိအ ု ပ္တ့ဲ ကုနစ ္ ည္ေတြကုိ မတင္ပါႏွင့္ သယ္စရာမလိအ ု ပ္တ့ဲ ကုနစ ္ ည္ေတြကုိ ျပန္ခ်လိက ု ပ ္ ါ။ ကားရဲ႕ေလာင္စာ ဆီ ေလာင္ကၽြမး္ မႈဟာ ကားရဲ႕အေလးခ်ိနေ ္ ပၚမွာ မ်ားစြာမူတည္ေနပါတယ္။ ဥပမာ၁၀၀ ကီလုိ တင္ေဆာင္ေမာင္းႏွငတ ္ ာဟာ ၃% ဆီပစ ုိ ားေစပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ ေလကို ခြငး္ ၿပီးေမာင္းႏွငရ ္ ာမွာ အတားအဆီးျဖစ္ေစတဲ့ ကယ္ရယ ီ ာ စတာေတြကလ ုိ ည္း မလို အပ္တ့ဲ အခါ ျဖဳတ္ထားရပါမယ္။ ၈။ ကားရပ္တအ ့ဲ ခါ ေမာင္းႏွငသ ္ ာြ းေနတဲ့ ယာဥ္ေတြကုိ အေႏွာင္အ ့ ယွက္ မျဖစ္ေအာင္ ဂ႐ုစက ုိ မ ္ ယ္ လမ္းဆံလ ု မ္းခြအနီးအနား စသည္ေ ့ နရာေတြမာွ ကားရပ္ျခင္းေၾကာင့္ ယာဥ္ေၾကာပိတဆ ္ မ ႔ုိ ေ ႈ တြ ျဖစ္ေပၚေစပါတယ္။ ယာဥ္ေၾကာပိတဆ ္ ေ ႔ုိ အာင္ ရပ္ျခင္းဟာ အျခားယာဥ္မ်ားအတြက္ ေလာင္စာဆီပမ ုိ က ုိ န ု က ္ ်ေစတဲအ ့ ျပင္ ယာဥ္တက ုိ မ ္ ျႈ ဖစ္ေပၚ ေစတဲ့ အေၾကာင္းအရင္းတခုလည္းျဖစ္ပါတယ္။ ယာဥ္ေၾကာပိတဆ ္ မ ႔ုိ ႈ မရိတ ွ လ ့ဲ မ္းမွာ ယာဥ္ေမာင္းျခင္းဟာ ပံမ ု န ွ အ ္ ျမန္ႏန ႈ း္ ကို ျမႇငတ ့္ င္ႏင ုိ ၿ္ ပီး ေလာင္စာဆီစားမႈကုိ ပိမ ု ုိ သက္သာေစမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ၉။ မိမသ ိ းုံ တဲ့ ေလာင္စာဆီ ပမာဏကို ထိနး္ သိမး္ မယ္ မိမက ိ ားရဲ႕ ေလာင္စာဆီအသံးု ျပဳတဲ့ ပမာဏကို ထိနး္ သိမး္ တဲ့ အေလ့အ က်င္က ့ လ ုိ ည္း ျပဳၾကပါစိ။႔ု ေန႔စဥ္မမ ိ သ ိ းုံ တဲ့ ေလာင္စာႏႈနး္ ကို စီစစ္ထန ိ း္ သိမး္ ႏိင ု မ ္ ယ္ ဆိရ ု င္ အေကာင္းဆံးု ပါ။ ကားမွာတပ္ဆင္ထားတဲ့ Eco-drive navigation internet သံးု ၿပီး စီစစ္ထန ိ း္ သိမး္ ႏိင ု တ ္ အ ့ဲ တြက္ အသံးု ျပဳသင္ပ ့ ါတယ္။ ၁၀။ ယာဥ္ေၾကာပိတဆ ္ မ ႔ုိ က ႈ ုိ ေရွာင္ရာွ းၿပီး အခ်ိနအ ္ ပိေ ု ဆာင္းကာ အိမမ ္ ထ ွ က ြ ၾ္ ကစိ႔ု အျပင္မထြကမ ္ ီ ယာဥ္ေၾကာပိတဆ ္ မ ႔ုိ ႈ အင္ေဖၚေမးရွငး္ ၊ ေျမပံ၊ု ကားနာဗီ သံးု ၿပီး လမ္းေၾကာင္းႀကိဳတင္ရာွ ကာ၊ အခ်ိနယ ္ ျူ ပင္ဆင္ၿပီး ထြကၾ္ ကမယ္။ အျပင္စ ထြကၿ္ ပီး ေနာက္ပင ုိ း္ မွာလည္း ယာဥ္ေၾကာပိတဆ ္ မ ႔ုိ ႈ သတင္းကို ရွာေဖြၿပီး ေရွာင္ရာွ း သြားလာႏိင ု မ ္ ယ္ဆရ ုိ င္ ေလာင္စာဆီန႔ဲ အခ်ိနက ္ ပ ုိ ါ ေခၽြတာႏိင ု မ ္ ာွ ျဖစ္ပါတယ္။ ဥပမာ၁နာရီသာြ းရမယ္ခ ့ ရီးမွာ ၁၀မိနစ္ေလာက္ ပိေ ု မာင္းမိတယ္ဆရ ုိ င္ပဲ ၁၇%ေလာက္ ေလာင္စာဆီပက ုိ န ု မ ္ ာွ ျဖစ္ပါတယ္။

Myanmar

တတ္ႏင ုိ တ ္ အ ့ဲ ပိင ု း္ မွစၿပီး အေလ့အက်င္ေ ့ ကာင္းေတြ ေမြးၾကစိ။႔ု ယာဥ္စည္းကမ္း လိက ု န ္ ာၿပီး ယာဥ္အႏၲရာယ္ ကင္းရွငး္ ေရး ဦးစားေပး ေမာင္းႏွငစ ္ ။႔ုိ


12

Halo Myanmar

2014 January

ရန္ကုန္ေလဆိပ္မွ ဝင္ေရာက္လာေသာ ႏိုင္ငံျခားသားအေရအတြက္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွ ဒုတိယအဆင့္လိုက္

Nihongo

ရန္ကုန္ ႏိုင္ငံတကာေလဆိပ္မွ ဝင္ေရာက္လာေသာ ႏိုင္ငံျခားသားအေရ အတြက္ေပါင္း မႏွစ္က ဦးေရ ၇သိန္းေက်ာ္ ရိွခဲ့ပါတယ္။ ဝင္ေရာက္လာသူမ်ားအနက္ ထိုင္းႏိုင္ငံၿပီးရင္ ဂ်ပန္က ဒုတိယအဆင့္မွာ ရိွတယ္လို႔ NNA သတင္းဌာနက ဇန္နဝါရီ ၉ရက္ေန႔မွာ ေဖၚျပထားပါတယ္။ ရန္ကုန္ေလဆိပ္မွ ၁ႏွစ္တာအတြင္း ၇၂၆၁၈၇ ဦးေရ ဝင္ေရာက္ခဲ့တဲအ ့ နက္ အိမ္နီးျခင္းႏိုင္ငံျဖစ္တဲ့ ထိုင္းႏိုင္ငံမွ ၁၁၆၁၂၈ေယာက္ ရိွလို႔ ရာခိုင္ႏႈန္းအားျဖင့္ ၁၆%လို႔ဆိုပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး ဂ်ပန္က ၆၆၇၇၂ေယာက္၊ ကိုရီးယားက ၅၄၅၀၄ ေယာက္၊ တ႐ုတ္က ၅၄၃၂၆ေယာက္၊ ၄၉၆၆၉ေယာက္၊ စင္ကာပူက ၃၈၇၀၉ေယာက္ နဲ႔ အျခားႏိုင္ငံမ်ားမွ ျဖစ္ပါတယ္။ ရန္ကုန္ေလဆိပ္မွာ ႏိုင္ငံျခားမွ ဆိုက္ေရာက္ဗီဇာနဲ႔ ဝင္ေရာက္လာသူ ေပါင္း ၈၂၁၃၇ဦး ရိွခဲ့ပါတယ္။ ၂၀၁၂ဂၽြန္လ ၁ရက္ေန႔ ျမန္မာအစိုးရရဲ႕ သတင္းေဖၚျပ ခ်က္မွာ ႏိုင္ငံေပါင္း၂၇ႏိုင္ငံ၊ မႏွစ္က ေဖေဖၚဝါရီ၁ရက္မွာ ေနာက္တိုး အေနနဲ႔ ဥေရာ ပႏိုင္ငံေပါင္း ၂၂ႏိုင္ငံရဲ႕ ႏိုင္ငံသားေတြကို ဆိုက္ေရာက္ဗီဇာနဲ႔ ဝင္ေရာက္မႈကို ထပ္မံ ခြင့္ျပဳလိုက္ပါတယ္။

ျမန္မာဟန္းဖုန္းမ်ား ႏိုင္ငံျခားတြင္ သံုးႏိုင္ေတာ့မည္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ဝယ္ယူသံုးစဲြေနတဲ့ SIM ကဒ္ေတြကို ႏိုင္ငံျခားထြက္ခြာတဲ့ အခါမွာလည္း ျပည္တြင္းမွာအတိုင္း ဟန္းဖုန္းေတြကို သံုးစဲြႏိုင္ေတာ့မယ္လို႔ ေျပာဆို ေနပါတယ္။ ျမန္မာ့ဆက္သြယ္ေရးဌာနရဲ႕ သတင္းထုတ္ျပန္ခ်က္မွာ ျပင္သစ္ႏိုင္ငံ Orange ဆက္သြယ္ေရးကုမၸဏီက ႏိုင္ငံတကာဆက္သြယ္ေရး ဝန္ေဆာင္မႈကို တာဝန္ ယူလုပ္ကိုင္ဖို႔အတြက္ စာခ်ဳပ္ခ်ဳပ္မယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ယခုအခါမွာ ျမန္မာ့ဆက္သြယ္ ေရးဌာနက စမ္းသပ္အသံုးျပဳေနၿပီး၊ စာခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ၿပီးပါက ႏိုင္ငံေပါင္း ၃၃ ႏိုင္ငံမွာ တိုက္ ႐ိုက္ ဆက္သြယ္ေျပာဆို သံုးစဲြႏိုင္မယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။

“SKY Per” အင္ဒိုနီးရွားတြင္ ဂ်ပန္အစီအစဥ္ အထူးခ်န္နယ္လ္ ဂ်ပန္ၿဂိဳလ္တုက ထုတ္လႊင့္တဲ့ စကိုင္းပါ SKY Perfect တီဗီြအစီအစဥ္လိုင္း ကို အင္ဒိုနီးရွားမွာ ဂ်ပန္အစီအစဥ္ အထူးလိုင္းအေနနဲ႔ ၂၀၁၄ေဖေဖၚဝါရီမွာ စတင္ပါ မယ္။ ဒရာမာ၊ အနီေမးရွင္း၊ ဘ႐ိုက္တီးအစီအစဥ္ေတြအျပင္၊ ေဒသတြင္း စိတ္ဝင္စား မႈမ်ားျပားတဲ့ ကေလးပညာေပးအစီအစဥ္နဲ႔ ခရီးသြားအစီအစဥ္တို႔ ပါဝင္မယ္လို႔ ဆိုပါ တယ္။ မတ္လမွာေတာ့ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာလည္း စတင္ထုတ္လႊင့္ဖို႔ အစီအစဥ္ရိွၿပီး စီးပြားေရးတိုးတက္မႈရဲ႕ အေရးပါတဲ့ အာဆီယမ္ေဒသတြင္း အာ႐ံုစိုက္တိုးခ်ဲ႕သြားမယ္ လို႔ ဆိုပါတယ္။ WAKUWAKU JAPAN လို႔ေခၚတဲ့ ခ်န္နယ္လ္ျဖစ္ၿပီး၊ တႏွစ္ပါတ္လံုး နား ရက္မရိွ တေန႔လံုးထုတ္လႊင့္မွာပါ။ အင္ဒိုနီးရွားမွာ သံုးစဲြသူ၁၆သိန္းရိွတဲ့ အႀကီးစား ၿဂိဳလ္တု တီဗီြအစီအစဥ္ရိွပါတယ္။ ၎အနက္ ၆၀%ေက်ာ္က ပိုက္ဆံေပးၾကည့္ရတဲ့ တီဗီြအစဥ္ျဖစ္ၿပီး၊ ပူးေပါင္းထုတ္လႊင့္သြားမယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ အစီအစဥ္ေတြကိုေတာ့ ဂ်ပန္စီးပြားေရး ေၾကာ္ျငာထုတ္လႊင့္တဲ့ ကုမၸဏီ ေတြအျပင္၊ စကိုင္းပါရဲ႕ ဂ်ပန္မွာထုတ္လႊင့္ေနတဲ့ အစီအစဥ္ေတြကို စီစဥ္တဲ့ ကုမၸဏီ ကထုတ္လုပ္မယ္ ဆိုပါတယ္။ အင္ဒိုနီးရွားနဲ႔ ျမန္မာဘာသာစကားသံုး အစီအစဥ္ကို ရည္႐ြယ္ဖို႔အတြက္ စာတမ္းထိုး၊ အသံထြက္စကားေျပာ ေျပာင္းေပးရမယ္လို႔ ဆိုပါ တယ္။ အစီအစဥ္ေတြ ထုတ္လႊင့္ႏိုင္မယ္ဆိုရင္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံရဲ႕ေကာင္းတာေတြျမင္ ၿပီး ဂ်ပန္ခရီးသြားလာေရး လုပ္ငန္းအတြက္လည္း တိုးတက္လာဖြယ္ရိွတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ဂ်ပန္အစိုးရက ၿဂိဳလ္တုတီဗီြအစီအစဥ္ကို ႏိုင္ငံျခားထုတ္ကုန္အေနနဲ႔ ထုတ္လုပ္ႏိုင္ဖို႔ ေထာက္ပံ့ေငြအေနနဲ႔ ယန္း၁၅၅မီလီယမ္ ထုတ္ေပးၿပီး၊ စကိုင္းပါက အသံုးခ်ခြင့္ရမယ္ဆိုပါတယ္။

ပင္လယ္ၾကမ္းျပင္ထိ သြားႏိုင္မယ့္ ေရငုတ္သေဘၤာ ကမာၻေပၚမွာ အနက္ဆံုး ပင္လယ္ၾကမ္းျပင္ထိ သြားႏိုင္မယ့္ အနာဂတ္ေရ ငုတ္သေဘၤာဟာ လူလိုက္ပါႏိုင္မွာျဖစ္ၿပီး ဂ်ပန္ပင္လယ္နဲ႔ သမုတၱရာ သုေတသန ေအဂ်င္စီက ၂၀၂၃ခုႏွစ္ေလာက္မွာ အမ်ားအသံုးျပဳႏိုင္မယ့္ ရွင္းကိုင္ ၁၂၀၀၀ကို ထုတ္လုပ္လိုက္ပါၿပီ။ ကမာၻ႔အဆင့္အျမင့္ဆံုး ေရငုတ္ရွာေဖြေရးစြမ္းရည္အျပင္ ပင္လယ္ၾကမ္း ျပင္မွာ ရက္အနည္းငယ္ ေနထိုင္ေလ့လာႏိုင္မယ့္ အဓိကအခ်က္ျဖစ္ပါတယ္။ ရွင္း ကိုင္ ၁၂၀၀၀ဟာ ဂ်ပန္ ပညာေရးဌာနက မႏွစ္က မတ္လမွာ အဆင့္ျမင့္ပညာရွင္မ်ား ရဲ႕နည္းပညာကို အေျခခံခဲ့ပါတယ္။ ယခုအခါမွာေတာ့ လူလိုက္ပါႏိုင္တဲ့ ေရငုတ္ သေဘၤာဟာ ပင္လယ္ေရအနက္ ၆၅၀၀ထိသြားႏိုင္ၿပီး ၂ဆနီးပါးနက္တဲ့ ၁၂၀၀၀ မီတာအထိ ေရဖိအားခံႏိုင္ရည္ရိွေအာင္ တည္ေဆာက္ထားတဲ့အတြက္ မရီအန ပင္လယ္ၾကမ္းျပင္အနက္ ၁၀၉၁၁မီတာကို အခက္အခဲမရိွ ေလ့လာႏိုင္ပါမယ္။ ေမာင္းႏွင္သူ ၂ဦးႏွင့္ သုေတသီ ၂ဦး လိုက္ပါႏိုင္ၿပီး ပင္လယ္ေရေအာက္မွာ ၂ရက္၊ ကေန ၃ရက္ၾကာအထိ ေနႏိုင္ပါမယ္။

【ミャンマー】日本は2位、ヤンゴン空港入国の外国人数 NNA 1月9日(木)8時30分配信 ミャンマーのヤンゴン国際空港を利用した海外からの渡航者数は昨 年、70万人を突破し、日本人は国籍別でタイに次ぐ2位だったことが明らか になった。地元紙デイリー・イレブンが8日付で報じた。 同空港によると年間で72万6,187人。国籍別で最も多かったのは隣国の タイで11万6,128人と総数の16%を占めた。次いで日本が6万6,772人、韓国 が5万4,504人、中国が5万4,326人、米国が4万9,669人、シンガポールが3 万8,709人などとなった。 海外からの渡航者のうち、ヤンゴン国際空港でビザを取得するビザ・オ ン・アライバルを利用したのが8万2,137人だった。ミャンマー政府は12年6月 1日時点で27カ国、昨年2月1日に追加で欧州を中心に22カ国の国籍保有 者にビザ・オン・アライバルの取得を認めていた。

【ミャンマー】海外で利用可能になるかも、ミャンマー携帯 NNA 1月7日(火)8時30分配信 ミャンマーで購入したSIMカードを挿入した携帯電話が、月内にも海外 で利用できるようになる可能性が出てきた。 ミャンマー郵電公社(MPT)が明らかにしたもので、同社はフランスの通 信大手オレンジ(旧フランステレコム)と、海外ローミングサービスに関する 契約を結ぶ方針。MPTはサービスの運用に向けて試験を行っているところ で、地元紙デイリー・イレブンによれば契約を締結すると33カ国でローミング できるようになるという。

スカパー、インドネシアで日本番組専門ch (2013年12月31日17時25分 読売新聞)

衛星放送のスカパーJSAT(ジェイサット)が2014年2月に、イ ンドネシアで日本番組の専門チャンネルを開設する。 ドラマやアニメ、バラエティー番組のほか、現地の関心が高い幼 児向けの教育番組や紀行番組も用意する。 3月にはミャンマーでも放送を開始する計画で、経済成長の著 しいアジア地域での展開に力を入れる。 チャンネル名は「WAKUWAKU JAPAn」で、24時間365日 放送する。インドネシアの有料放送加入世帯数の6割強に当たる1 60万世帯の顧客を持つ放送大手と提携、同社の衛星放送チャン ネルの一つとして放送する。 番組は、日本の民放各社のほか、スカパーの国内放送用に番 組を供給している専門チャンネル会社が提供。インドネシアやミャ ンマーの現地語に対応するため、番組に字幕をつけるか音声を吹 き替える。番組が放送されれば、日本の印象が良くなり、観光客誘 致につながるなどの効果が期待できる。政府は放送番組の海外輸 出を助成する基金(約155億円)を設けており、スカパーはこれを 利用する。

深海底に滞在可能、2本の腕を持つ有人潜水船 (2013年12月30日16時54分 読売新聞)

地球で最も深い海底まで潜れる次世代有人潜水船として、海洋 研究開発機構などが2023年ごろの就航を目指す「しんかい1200 0」の概要が明らかになった。 世界最高の潜水調査能力に加え、深海底に数日滞在できる居 住性が特徴だ。しんかい12000は、文部科学省が今年5月、開発 の優先度が高い国家基幹技術に位置づけた。現行の有人潜水船 しんかい6500の2倍近い深さ1万2000メートルまでの水圧に耐 える構造を持ち、マリアナ海溝にある1万911メートルの世界最深 部まで余裕を持って調査できる。 同機構の基本デザイン案によると、全長は12~15メートル。2 本の腕(マニピュレーター)や高精度カメラを船外に持ち、球形の耐 圧カプセルを複数つないだ広い船室を観測用と、食事や就寝の居 住用に使い分ける。操縦士2人と研究者2人が搭乗、深海に2~3 日間滞在できる。

Shinkai 12000


Halo Myanmar

2014 January

13

အျမဲတမ္းေနထိုင္ခြင့္အတြက္ လိုအပ္ခ်က္ကို ၃ႏွစ္သို႔ ေလ်ာ့ခ်မည္ အစိုးရေပၚလစီ ႏိုင္ငံျခားသား သုေတသီမ်ားကို ရည္႐ြယ္ ဂ်ပန္အစိုးရဟာ အဆင့္ျမင့္ အသိပညာရွင္ အတတ္ပညာရွင္ အျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳထားေသာ ႏိုင္ငံျခားသား သုေတသီ၊ စီးပြားေရးပညာရွင္၊ နည္းပ ညာရွင္တို႔၏ ဂ်ပန္တြင္ အျမဲတမ္းေနထိုင္ခြင့္/EiJyuuKen/永住権 ေလွ်ာက္​္ ထားခ်ိန္တြင္ လိုအပ္ခ်က္တခုျဖစ္ေသာ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတြင္ ေနထိုင္ထားခ်ိန္ ၅ႏွစ္ကို ၃ႏွစ္အျဖစ္ ေလ်ာ့ခ်ဖို႔ အစီအစဥ္ပါ။ အခုလို၂ႏွစ္ ေလ်ာ့ခ်ဖို႔ ျပင္ဆင္မယ့္ ဥပေဒ မူၾကမ္းကို ယခုလတြင္ က်င္းပမည့္ ပံုမွန္လႊတ္ေတာ္ ညီလာခံမွာ အဆိုတင္သြင္းမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ႏိုင္ငံတကာၿပိဳင္ဆိုင္မႈ စြမ္းရည္ကို ျမႇင့္တင္သြားရန္ ရည္႐ြယ္တယ္လို႔ သိရပါတယ္။ ပံုမွန္အားျဖင့္ ႏိုင္ငံျခားသားမ်ားအေနျဖင့္ အျမဲတမ္းေနထိုင္ခြင့္ ေလွ်ာက္ ထားရာတြင္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၌ ၁၀ႏွစ္အထက္ ေနထိုင္ထားေၾကာင္း အေထာက္အထား လိုအပ္ၿပီး၊ အဆင့္ျမင့္ အသိပညာရွင္၊ အတတ္ပညာရွင္အျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳခံရသူ မ်ားကိုေတာ့ အထူးအခြင့္အေရးအေနျဖင့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတြင္ ၅ႏွစ္အထက္ေနထိုင္ထား ေၾကာင္း အေထာက္အထားလိုအပ္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ယခုလိုျပင္ဆင္တဲ့ ဥပေဒကို အတည္ျပဳပါက ထိုအဆင့္ျမင့္ ပညာရွင္၊ အတတ္ပညာရွင္အျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳခံ ထားရသူမ်ားက ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတြင္ ၃ႏွစ္ေနထိုင္ၿပီးေနာက္ပိုင္း အျမဲတမ္းေနထိုင္ခြင့္ကို ေလွ်ာက္လို႔ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ အျမဲတမ္းေနထိုင္ခြင့္ ရရိွထားသူ ႏိုင္ငံျခားသား အေနျဖင့္ သတ္မွတ္ခ်က္ ျပည့္စံုပါက အိမ္ေထာင္ဖက္၏ တရားဝင္အလုပ္လုပ္ခြင့္၊ မိဘႏွင့္

Myanmar

အတူေနထိုင္ခြင့္ စ တဲ့ အခြင့္အေရးေတြ ရရိွမွာျဖစ္ပါတယ္။

A

B

C

D

E

F

ဓါတ္ပံုမ်ားမွ ဂ်ပန္စာေလ့လာရေအာင္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ အထင္ကရ ေနရာမ်ား G 1.တိုက်ဳိ 2.က်ိဳတို 3.ဖူဂ်ီေတာင္ 4.ကမာကူရ 5.ဟကိုနဲ 6.နရ 7.နိကိုး 8.Toukyou 9.HakoNe 10.KamaKura 11.FuJiSan

12.KyouTo 13.NiKkou 14.NaRa 15.とうきょう

16.にっこう 17.きょうと 18.かまくら 19.なら 20.はこね 21.ふじさん 22.東京

23.鎌倉 24.日光 25.京都 26.箱根 27.富士山 28.奈良

နမူနာအေျဖပံုစံ G.1.8.15.22

ဓါတ္ပံုပါ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ အထင္ကရေနရာမ်ား အေျဖကို ေနာက္လတြင္ ေဖၚျပေပးမည္။ အႀကံျပဳခ်က္... ဟိရခန၊ ဂ်ပန္ခန္းဂ်ိ မ်ားကိုလည္း တဲြ၍ အေရးေလ့က်င့္ သြားေစလိုပါတယ္။


Japanese Holidays

01 Jan: New Year´s Day 13 Jan: Coming-of-Age Day 11 Feb: National Foundation Day 21 Mar: Vernal Equiniox Day 29 Apr: Showa Day 03 May: Constitution Memorial Day 04 May: Greenery Day 05 May: Children´s Day

Myanmar Holidays

06 May: Greenery Day Observed 21 July: Marine Day 15 Sept: Respect-for-the-Aged Day 23 Sept: Autumnal Equinox Day 13 Oct: Health and Sports Day 03 Nov: Culture Day 23 Nov: Labor Thanksgiving Day 24 Nov: Labor Thanksgiving Day Observed 23 Dec: Emperor´s Birthday

04 Jan:Independence Day 12 Feb:Union Day or Unification Day 02 Mar:Peasants Day 07 Mar:Full Moon of Tabaung 27 Mar:Armed Forces Day 13Apr:Water Festival (Maha Thingyan) 17 Apr:Myanmar New Year 01 May:Labor Day 05 May:Full Moon of Kason 19 July:Martyrs’ Day 02 Aug:Full Moon of Waso (Beginning of Buddhist Lent) 30 Oct:Full Moon of Thadingyut (End of Buddhist Lent) 28 Nov:Tazaungmone Full Moon Day 08 Dec:National Day 25 Dec:Christmas Day

Japanese Garden


Halo Myanmar

2014 January

15

ကေလးသူငယ္ ၄သိန္း၅ေသာင္း အစားအစာ အယ္လာဂ်ီ ေဝဒနာခံစားေနရ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၏ ေက်ာင္းေတြမွာ အစားအစာ အယ္လာဂ်ီ ေဝဒနာခံစားေနရ တဲ့ ကေလးသူငယ္ေပါင္း

၄သိန္း၅ေသာင္း

ရိွတယ္လို႔သိရပါတယ္။

ကေလးသူငယ္

ေတြ အစားအစာ အယ္လာဂ်ီျဖစ္ႏႈန္းမ်ားတာက ႀကီးထြားလာစဥ္မွာ ယားယံေစတဲ့ ပ႐ိုတိန္းအခ်ဳိ႕ကို

ေခ်ျဖတ္ႏုင ိ ္စြမ္း

အားနည္းလို႔

အေျခခံအားျဖင့္ဆိုပါတယ္။

ႀကီး

ျပင္း လာတာနဲ႔အမွ် အစာေခ်ခ်က္ စုတ္ယူႏိုင္စြမ္း ေကာင္းလာပါက ငယ္စဥ္က စား ေသာက္ရာတြင္ ယားယံေလ့ရိွတဲ့ ၾကက္ဥ၊ ေျမပဲ၊ ဂ်ဳံ၊ ႏြားႏို႔တို႔ပါဝင္တဲ့ အစားအ ေသာက္ေတြဟာ ခံႏိုင္ရည္စြမ္း ျမင့္တက္လာရာမွ စားႏိုင္ေသာက္ႏိုင္လာေလ့ရိွပါ တယ္။ ယားယံျခင္း

အနာဖီးလက္စစ္/

အလွ်င္အျမန္တိုးပြားလာတဲ့ Anaphylaxis/

အရည္အ

アナフィラキシーလို႔ေခၚတဲ့

ေဝဒနာလကၡဏာေပၚတဲ့ ကေလးသူငယ္ေတြဟာ ယခင္၉ႏွစ္နဲ႔ ႏိႈင္းယွဥ္လွ်င္ ၂.၇ဆ တိုးပြားလာပါတယ္။ အနာဖီးလက္စစ္

ဆိုတာ

ယားယံေစမႈေၾကာင့္

အနီကြက္ေတြျဖစ္ေပၚျခင္း။

ဗိုက္ေအာင့္ျခင္း၊ ေအာ့အန္ျခင္း၊ အသက္႐ွဴၾကပ္ျခင္း အစရိွတဲ့ ေဝဒနာလကၡဏာေတြ ပါ။ ၎က ႐ုတ္တရက္ တၿပိဳင္နက္ခံစားရၿပီး အသက္အႏၲရာယ္ရိွေစတာကိုေတာ့ အ နာဖီးလက္စစ္ ေရွာ့ခ္ (ေသြးလန္႔ျခင္း) လို႔ဆိုပါတယ္။ ကေလးသူငယ္ေတြ ထြက္တာ၊

အစာမတည့္လို႔

မ်က္လံုးသူငယ္အိမ္

လွ်ာေတြယားတာ၊

က်ယ္လာတာ

အဖုအပိန္႔ေတြ

စတဲ့လကၡဏာေတြ

ေတြ႔ရင္ေတာ့

ကိုယ္ပိုင္ကား၊ အငွားကားထက္ အေရးေပၚကားကို ဖုန္းဆက္ေခၚၿပီး ေဆး႐ံုအျမန္ ဆံုးျပရန္ ႏိႈးေဆာ္ထားပါတယ္။ အုပ္ထိန္းသူက မိမိေနထိုင္ရာအနီး အေရးေပၚဌာန ေဆး႐ံု/ေဆးခန္းေတြကို အသက္အႏၲရာယ္ကို

အလြယ္တတကူဆက္သြယ္ႏိုင္ေအာင္

ကာကြယ္ရာေရာက္ပါတယ္။

ေဆး႐ံုမွာ

ျပင္ဆင္ထားပါက ေသြးစစ္ျခင္းအားျဖင့္

ေရွာင္ရမယ့္ အစားအေသာက္ေတြကို ၫႊန္ၾကားပါလိမ့္မယ္။ ဂ်ပန္ပညာေရး

ဝန္ႀကီးဌာနက

၉ႏွစ္ၾကာၿပီး

ျပဳလုပ္တဲ့

စစ္တမ္းမွာ

သူ

ငယ္တန္း၊ အလယ္တန္း၊ အထက္တန္းေက်ာင္းေတြမွာ အစာမတည့္လို႔ျဖစ္ေလ့ရိွတဲ့ အယ္လာဂ်ီ (ေသြးယားယံျခင္း) ျဖစ္ပြားမႈ ၄သိန္း၅ေသာင္း အနက္ အနာဖီးလက္စစ္ လကၡဏာျပ ကေလးသူငယ္ ၅ေသာင္းစာရင္းရိွလို႔ ၉ႏွစ္ၾကာၿပီးေနာက္ ၂.၇ဆ ႐ုတ္

ျခည္းျမင့္တက္ေနတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ေက်ာင္းေတြမွာ ပြားမႈေတြကို

အနာဖီးလက္စစ္

ေရွာင္ရွားႏိုင္ဖို႔အတြက္

အယ္လာဂ်ီေၾကာင့္

မေတာ္တဆျဖစ္

ႀကိဳတင္ျပင္ဆင္ေနပါတယ္။

အထူးသျဖင့္

ေက်ာင္းေန႔လယ္စာေႂကြးခ်ိန္တြင္ ေသြးယားယံေလ့ရိွတတ္တဲ့ ကေလးေတြရဲ႕ ထမင္း ဟင္းတင္တဲ့ဘန္းကို သီးျခားအေရာင္ခဲြျခားထားၿပီး ျမင္သာေအာင္စီစဥ္ထားပါတယ္။ ၎ျပင္ တစံုတရာေၾကာင့္ မေတာ္တဆျဖစ္ပါက ကယ္တင္ႏိုင္ရန္ တာဝန္ခံက အ ေရးေပၚလက္ကိုင္ဖုန္းကို လည္ပင္းမွာခ်ိတ္ဆဲြေပးထားပါတယ္။ ဒီေလာက္ ႀကိဳတင္ ျပင္ဆင္တာေတာင္ မလံုေလာက္ေသးဘူးဆိုပါတယ္။ ဂ်ပန္ပညာေရး ဝန္ႀကီးဌာနက အယ္လာဂ်ီဆိုင္ရာ ေကာ္မတီထားရိွတဲ့ေက်ာင္းေပါင္း ၄၀%၊ အေရးေပၚဌာန အစရိွ တဲ့

ဌာနေတြနဲ႔ခ်ိတ္ဆက္ထားတဲ့ေက်ာင္းေပါင္း

ေတြမွာ

စီမံခန္႔ခဲြမႈၫႊန္ၾကားမႈဇယား၊

တယ္။

ဘယ္ေက်ာင္းမွာမဆို

၂၄%

လမ္းၫႊန္ေတြကို

ရိွၿပီလို႔ဆိုပါတယ္။

ေက်ာင္း

ျပဳလုပ္မထားတာကိုေတြ႔ရိွပါ

ေက်ာင္းေန႔လည္စာဆုိင္ရာ၊

အနာဖီးလက္စစ္ဆိုင္ရာ

အရည္အခ်င္းသတ္မွတ္ခ်က္ေတြ ထားရိွႏိုင္ပါက ေကာင္းပါလိမ့္မယ္လို႔လည္း အႀကံ ျပဳထားပါတယ္။

ပညာေရးဝန္ႀကီးဌာနက

ယင္းအခ်က္အလက္ေတြကို

အေျချပဳၿပီး

၂၀၁၄ ေႏြဦးေပါက္မွာ ႀကိဳတင္ျပင္ဆင္ခ်က္ေတြကို ျပန္လည္ထုတ္ျပန္ပါလိမ့္မယ္ဟု ဆိုထားပါတယ္။

မက္ဂါမီလီယံ ကံထူးသူ၂ဦးႏွင့္ ၆၇၄အိုးခုယန္း ဆုေငြ ဂဏန္း၆လံုးတဲြ

အစဥ္လိုက္တူလိုက္တာနဲ႔

အိပ္မက္

မက္သလိုဘဝေျပာင္း

ေပးႏိုင္တဲ့ အေမရိကန္ မက္ဂါမီလီယံထီဟာ ၂၀၁၂ မတ္လက ၆၅၆မီလီယံျဖစ္လို႔ အေမရိကန္ထီသမိုင္းမွာ

ပထမအျမင့္ဆံုးပါ။

၂၀၁၃

ဒီဇင္ဘာ၁၇ရက္ေန႔

မွာေတာ့

ကန္ေဒၚလာ ၆၄၈မီလီယံ၊ ဂ်ပန္ယန္း ၆၇၄အိုးခုနီးပါး ဒုတိယအျမင့္ဆံုးဆုေငြလို႔ဆိုရ ပါမယ္။ ထီလက္မွတ္ ေပါက္မဲပိုင္ဆိုင္သူ ၂ေယာက္ရိွတာေၾကာင့္ ၁ေယာက္ကို ၃၂၄မီလီယံ ခဲြေဝရယူ ရပါမယ္။ ထူးျခားျဖစ္စဥ္လို႔ေျပာရမွာကေတာ့ ေပါက္မဲပိုင္ရွင္အ မ်ဳိးသမီး ၅၆ႏွစ္က မိသားစုရဲ႕ေမြးေန႔ေတြကို တဲြၿပီး ၁ေစာင္တည္းေသာ ထီလက္မွတ္ ပိုင္ရွင္ပါ။ အႏွစ္၃၀ခဲြၿပီးဆုေငြမယူဘဲ ၁ႀကိမ္တည္း ဆုေငြထုတ္ယူလို႔ ၁၇၃မီလီယံသာ ရရိွပါမယ္။ က်န္ရိွတဲ့၁ဦးကေတာ့

အမည္မေဖၚေသးပါဘူး။

ေ႐ႊျမန္မာမ်ားလည္း

အိပ္မက္ပိုင္ရွင္မ်ား ျဖစ္ပါေစလို႔ ဆုေတာင္းလိုက္ပါတယ္။

ေဆာင္းတမန္ သို႔မဟုတ္ ခိုဟခုေခ်ာ သစ္ပင္/သစ္႐ြက္မ်ားသာမက ေရၾကည္ရာ ျမက္ႏုရာ ေျပာင္းေ႐ႊ႕ေနထိုင္ တဲ့ သတၱဝါမ်ားကလည္း ရာသီေျပာင္းၿပီဆိုတဲ့ သေကၤတ ပံုရိပ္ကိုေဖၚျပပါတယ္။ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ ေဆာင္းရာသီပံုရိပ္ကို ေျပာမယ္ဆိုရင္ ဆိုက္ေဘးရီးယားကေန ပ်ံသန္း လာတဲ့ ေဆာင္းတမန္ သို႔မဟုတ္ တန္ျဒာငန္းျဖဴ/ခိုဟခုေခ်ာ/kohaku chou/コハクチョウ ေရာက္ရိွလာခ်ိန္လို႔ဆိုရမွာပါ။ ၂၀၁၃ ဒီဇင္ဘာ၁၈မွာေတာ့ အိရိွခါဝခ႐ိုင္ ခိုမတ္ဆုၿမိဳ႕ေလးကို ၄၀၀၀ကီ လိုမီတာေလာက္ ေဝးကြာတဲ့ ေျမာက္ဝန္႐ိုးစြန္းမွ အေကာင္ေရ ၅၀၀ ေလာက္ရိွတဲ့ ေဆာင္းတမန္ေတြ ပ်ံသန္းေရာက္ရိွလာပါတယ္။ ေဆာင္း တမန္ေတြ က်က္စားတဲ့အနီး ပတ္ဝန္းက်င္မွာ လယ္ယာလုပ္ကိုင္ သူမ်ားက စပါးရိတ္သိမ္းၿပီးေနာက္ပိုင္း ေရႏႈတ္မပစ္ဘဲ နယ္ေျမေျပာင္း ငွက္သတၱဝါ ေတြအတြက္ အိပ္တန္း၊ စားက်က္ေတြကို ျပင္ဆင္ထားလို႔ ႏွစ္စဥ္ပ်ံသန္းလာတဲ့ ငွက္ အေရအတြက္လည္း မ်ားျပားလာတယ္လို႔ဆိုပါတယ္။ ေဆာင္းတမန္မ်ား ၂၀၁၄ မတ္လဆန္းထိ ဂ်ပန္မွာက်က္စားမွာမို႔ လာ ေရာက္ၾကည့္႐ႈသူမ်ားႏွင့္ ေဒသႏၲရ ဝင္ေငြတိုးပါမယ္။

ကံထူးသူ

Myanmar

အစားအစာေၾကာင့္ တြက္ေတြထဲမွာ


Japanese Prefectures

Japan Population as of October 1, 2011 Total Male Population: 62,183,725 Total Female Population: 65,614,979 Total Estimated Population: 127,798,704

Prefectures of Japan (都道府県 todōfuken) are one of the basic local entities of Japan. There are the 47 subdivisions of the island nation. Prefectures are the governmental bodies of Japan which are larger than cities, towns, and villages. The former provinces of Japan were converted into prefectures between 1879 and 1876 A.D. The term todofuken combines suffixes which recognize Japan's 47 largest subnational jurisdictions, including •-to .... one "metropolis" (都 -to'), which means Tokyo •-do .... one “circuit” (道 -dō), which means Hokkaidō •-fu .... two urban prefectures (府 -fu), which means Osaka and Kyoto, •-ken .... fortythree other prefectures (県 -ken).

Prefecture's Flags SHIZUOKA

TOCHIGI

TOKUSHIMA

TOKYO

TOTTORI

TOYAMA

WAKAYAMA

YAMAGATA

YAMAGUCHI

YAMANASHI

NAGASAKI

OKINAWA

ISHIKAWA

IWATE

KUMAMOTO

KYOTO

KAGAWA

KAGOSHIMA KANAGAWA

MIE

MIYAGI

MIYAZAKI

NARA

OSAKA

NIIGATA

SAGA

OITA

SAITAMA

SHIGA

SHIMANE

KOCHI

AICHI

AKITA

AOMORI

CHIBA

EHIME

FUKUI

FUKUOKA

NAGANO

FUKUSHIMA

GIFU

GUNMA

HIROSHIMA

HOKKAIDO

HYOGO

IBARAKI

ミャンマー連邦大使館 〒140-0001 東京都品川区北品川4丁目8-26 電話:03-3441-9291、03-3441-9294

Shinagawaku, 4-8-26 Kita-Shinagawa, 140-0001, Tokyo. Tel: 03-3441-9291 Fax: 03-3447-7394 e-mail: contact@myanmar-embassy-tokyo.net Tokyo Metropolitan Government Foreign Residents' Advisory Center Language

Day

Phone number

English

Mon - Fri

03-5320-7744

Chinese

Tues and Fri

03-5320-7766

Korean

Wednesday

03-5320-7700

Consultation Support Line for Foreign Residents Language

Phone number

English & Chinese

03-3202-5535

Spanish & Portuguese

03-5125-4039

Immigration Information Center Language

Phone number

English & Spanish

0570-013904

Portuguese & Chinese Korean

Hokkaidō 1. Hokkaidō Tōhoku 2. Aomori 3. Iwate 4. Miyagi 5. Akita 6. Yamagata 7. Fukushima

25. Shiga 26. Kyoto 27. Osaka 28. Hyōgo 29. Nara 30. Wakayama Chūgoku 31. Tottori 32. Shimane 33. Okayama 34. Hiroshima 35. Yamaguchi

Kantō 8. Ibaraki 9. Tochigi 10. Gunma 11. Saitama Shikoku 12. Chiba 36. Tokushima 13. Tokyo 37. Kagawa 14. Kanagawa 38. Ehime 39. Kōchi Chūbu 15. Niigata Kyūshū 16. Toyama 40. Fukuoka 17. Ishikawa 41. Saga 18. Fukui Nagasaki 19. Yamanashi 42. 43. Kumamoto 20. Nagano 44. Ōita 21. Gifu 45. Miyazaki 22. Shizuoka 46. Kagoshima 23. Aichi Kansai 24. Mie

Okinawa 47. Okinawa

Tokyo Life-English Line

Embassy of the Union of Myanmar

Bengali, Vietnam, Indonesian

OKAYAMA

The prefectures are also often grouped into nine regions (Chihō). Those regions are not formally specified, they do not have elected officials, nor are they corporate bodies. However, the practice of ordering prefectures based on their geographic region is traditional.

03-5796-7112

Police Number: #110 Fire Emergency Number: #119

Language

Phone number

English

03-5774-0992

Japan Post Customer Service Center

Narita International Airport

04-7634-5400

Heneda International Airport

03-6428-0888

Language

Phone number

English

0570-046-111

Japan Post Bank English Information Service Language

Phone number

English

0120-085420

NTT East Information

Japan Important Telephones

Language

Phone number

English, Chinese, Korean, Spanish, etc.

0120-005-250

Medical Instituitions with Services Available in Foreign Languages - Information Center URL

Phone number

www.himawari.metro.tokyo.jp/

03-5285-8181

Tokyo Fire Department Emergency Consultation Center Calling Device

Phone number

from Cell phone, PHS, Touch tone

#7119

from Pulse dial lines

03-3212-2323


発行にあたって

Publication Target - Information in Japanese and Myanmar language provided by Halo Myanmar Magazine. - News and information about Japan and Myanmar for both Myanmar and Japanese people living in each other countries. - Even in the age of internet and popularity of digital media soaring everyday, we believe that paper magazine and newspaper will continue to exist !

-HALO MYANMAR は⽇本 と ミャンマー を 結ぶ架け橋 とし て 企画 された 冊⼦ です。 -在⽇ミャンマー⼈ に は ⽇本の事を⽇本⼈ にはミャンマー の事を知って頂きより親交 を深めていただきたいと思って います。 -インターネット使っている ⽅やそうでない ⽅にも にもこ の冊⼦が役に⽴つよう編集 してまいります ので 宜しくお願 い致します。 KSI ⾦城インターナショナル株式会社 代表取締役 間宮 清

߼࠱ࠏࠎ࠰ࡵࠥࠧ߾࠰߾࠭ࡄ ࠊ߿࠰ࠏࠊ࠰ࡵ࠳ࠓ࠰࠯ࠔࠤࠞ࠰ࠓ࠱ࠤ࠯ߺࠥࠧ ࠛࠋࠨ࠯ࠗࠎ࠰ࠩࠀࠤ߾࠰ࠓ࡮࠲ࠐ߾࠰࠮ ࠏࠥࠧࡺࠩࠀࠤ߾࠰ࠩࠏ࠯ࠩࠎࠏࠣ࠘ࠄ࠰ࡀ

Welcome to Smartphones p

Stone Art & Goods from Myanmar

KSI - Kaneshiro International Co., Ltd. Executive Director Kiyoshi Mamiya

Japanese used Autos - EXPORT SPECIALIST

Car Auction Member

Air Tickets

日本中古車輸出事業

LANGUAGES SPOKEN

MEMBER

スマートフォン

ミャンマー天然ミネラルアート雑貨

航空券販売

自動車競売会員

NTT Communications Chuuka Card International Calling Card

China Mainland & Taiwan 530

...a good choice for the Philippines.

Word Prepaid Card Campaign* NTT Communications

43

30

mins.

36

d Campai an 1110 Card 20pcs =¥10,500 3400 Card 10pcs =¥15,000

gn

Gr

International Calling Card

Country Thailand Nepal India

24

sec.

Regular Time

*Campaign Period: September 20, 2013 ~ March19, 2014

36mins. 24sec.

sec.

NTT World Prepaid Card*

1110 From Mobile

50min 30min 53min

mins.

Regular Time

22mins. 06sec.

3400

From Landline

From Mobile

From Landline

2h 14min (134min) 2h 31min (151min) 6h 50min (410min) 1h 30min (90min) 2h 10min (130min) 43min 2h 30min (150min) 2h 42min (162min) 7h 39min (459min)

Reatail Price : 1110 card = ¥600 3400 card = ¥1600

High Quality & Reliability WPC by NTT Communications

〒169-0072 Tokyo-to, Shinjuku-Ku, Okubo, 3-10-1 Orange Court 1F Tel.: +81-3-3232-7178

FAX.: +81-3-3232-7226

E-mail: info@ksijapan.com

Mobile: +81-80-4365-2808

URL.: www.ksijapan.com

We’re open Everyday.


18

Halo Myanmar

2014 January

ဂ်ပန္ ၂၀၁၃ခုႏွစ္ ယခုႏွစ္ရဲ႕ ခန္းဂ်ိ 輪 ရိင္း・ဝ/rin・wa ဂ်ပန္စာလံုး

ခန္းဂ်ိတတ္ကၽြမ္းမႈ

စမ္းစစ္အဖဲြ႔က

၁၉၉၅ခုႏွစ္မွစၿပီး

ယခုႏွစ္ရဲ႕

ခန္းဂ်ိေန႔ကို

ဒီဇင္ဘာ

၁၂ရက္ေန႔အျဖစ္ သတ္မွတ္ခဲ့ပါတယ္။ ႏွစ္စဥ္ ဒီဇင္ဘာ ၁၂ရက္ေန႔ေရာက္တိုင္း ခိေရာမိဇုဒဲရ/kiyomizudera/清水 寺 မွာ ဖတ္ ၾကားပါတယ္။ ၁၉ႀကိမ္ေျမာက္ ၂၀၁၃ခုႏွစ္မွာေတာ့ ေလွ်ာက္လႊာလက္ခံပံုး၊ ပို႔စကဒ္၊ အင္တာနက္ေတြကေန ေအာက္တိုဘာ ၁ရက္မွ ဒီဇင္ဘာ ၅ရက္ေန႔ထိ အခ်က္အ လက္ေတြစုေဆာင္းခဲ့ပါတယ္။ ၂၀၁၃မွာ ပထမဆံုးအေနနဲ႔ တ႐ုတ္၊ ထိုင္ဝမ္၊ ဗီယက္ နမ္ အစရိွတဲ့ ႏိုင္ငံျခား တိုင္းျပည္မ်ားမွ ေလွ်ာက္လႊာကို လက္​္ခံခဲ့ပါတယ္။ ၂၀၁၃ရဲ႕ ယခုႏွစ္ ခန္းဂ်ိ ကိုေတာ့ 輪 ရိင္း・ဝ/rin・waကိုေ႐ြးခ်ယ္ခဲ့ပါတယ္။ ၂၀၂၀ တိုက်ဳိအိုလံပစ္က်င္းပမယ့္ ႏိုင္ငံအျဖစ္ေ႐ြးခ်ယ္ခံရျခင္းအျပင္ ႏိုင္ငံတကာနဲ႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအထိမ္းအမွတ္နဲ႔ ဆက္စပ္လ်က္ ေ႐ြးခ်ယ္ေၾကာင္း၊ ႏိုင္ငံတကာ ၿငိမ္း ခ်မ္းေရးကို ရည္႐ြယ္ၿပီး ႀကိဳးပမ္းၾကစို႔လို႔ ေႂကြးေၾကာ္ခဲ့ပါတယ္။ အခုလိုေ႐ြးခ်ယ္ခဲ့တဲ့ 輪 ခန္းဂ်ိဟာ ၂၀၁၃ခုႏွစ္ ၁ႏွစ္တာကာလအတြင္းမွာ မေကာင္း မႈလုပ္ခဲ့တာေတြကို ဝန္ခံသန္႔ရွင္းေစၿပီး ၂၀၁၄ခုႏွစ္မွာ ေပ်ာ္႐ႊင္ခ်မ္းေျမ့ႏိုင္ ေစဖို႔ ရည္႐ြယ္ေရးသားခဲ့တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။

輪 ႏွင့္ ဆက္စပ္ ေဝါဟာရမ်ား။

輪/rin・wa = a circle; a ring; a loop/အဝန္းအဝိုင္းပံု၊ ကြင္း/လက္စြပ္၊ အကြင္း/အေခြ 車輪/sha rin = wheel/ကားဘီး 二輪車/ni rin sha = bicycle/စက္ဘီး 輪業/rin gyou = bicycle industry/စက္ဘီးစက္႐ံု 競輪/kei rin = bicycle race/စက္ဘီးၿပိဳင္ပဲြ 駐輪場/chuu rin jyou = bicycle parking lot/စက္ဘီး ထားရာေနရာ 五輪のマーク/go rin no ma-ku = the five-ring Olympic emblem/အိုလံပစ္တံဆိပ္ 指輪/yubi wa = finger ring/လက္စြပ္ 花輪/hana wa = wreath/ပန္းေခြ

၂၀၁၃ခုႏွစ္မွာ ေရပန္းစားခဲ့တဲ့ ဂ်ပန္စကားမ်ား ယူ-ကန္/U-CAN ၏ ၂၀၁၃ရဲ႕ ေခတ္စကားလို႔ေျပာရမယ့္ စကားလံုးသစ္ ေရပန္းစားေသာစကားမ်ားရဲ႕ ၿပိဳင္ပဲြကိုက်င္းပၿပီး ဆုရရိွခဲ့တဲ့ စကားလံုးသစ္ေတြကို ေၾကညာခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီ ေခတ္စကားလံုးေတြဟာ ၁ႏွစ္တာအတြင္းမွာ ေရပန္းစား လူေျပာမ်ားတဲ့ စကားမ်ားျဖစ္ၿပီး စကားလံုးကို ထြင္ခဲ့သူ/အဖဲြ႔ကို

Myanmar

ကိုယ္စားျပဳတဲ့ဆု ျဖစ္ပါတယ္။ ၁ႏွစ္တာ အဓိကဆုႀကီးအတြက္ ေခတ္စကား၄ခု ေ႐ြးခ်ယ္ခံခဲ့ရတယ္။ ဂ်ဲဂ်ဲဂ်ဲ/jejeje/じぇじぇじぇ အိဝတဲခ႐ိုင္ ေဒသသံုးစကားျဖစ္ၿပီး ထိပ္ လန္႔တဲ့အခါ၊ စိတ္လႈပ္ရွားတဲ့အခါမွာ သံုးတဲ့စကားလံုးပါ။ တီဗီြဒရာမာ အမခ်န္ ဇာတ္ လမ္းေရးသူနဲ႔ အမ်ဳိးသမီးသ႐ုပ္ေဆာင္တို႔ ဆုရရိွခဲ့ပါတယ္။ ဘိုင္ဂအဲရိွ/baigaeshi/倍返し ၂ဆျပန္အမ္းမယ္။ တီဗီြဒရာမာ ဟန္ဇာ ဝါ နအိုခိ ဇာတ္လမ္းထဲမွာ သ႐ုပ္ေဆာင္မင္းသားက စတိုင္က်က် သံုးစဲြခဲ့တဲ့စကားပါ။ အိမဒယ္ေရွာ/imadesho!/今でしょ! အခုမလုပ္ရင္ ဘယ္ေတာ့လုပ္မွာ လဲ.../လုပ္မယ္ဆို ခ်က္ခ်င္းလုပ္။ သိုးရွင္းအထက္တန္း က်ဴရွင္ေက်ာင္းမွာ ေခတ္ ေပၚေျပာဆို/ေရးသားပံုေတြကို သင္ျပေပးသူက ေက်ာင္းသူ/သားေတြကို ႏိႈးေဆာ္တဲ့စကားပါ။ အို・မို・တဲ・န・ရိွ/o・mo・te・na・shi/お・も・て・な・し ဂ်ပန္လူမ်ဳိးေတြ အ႐ိုးစဲြေနတဲ့ ဧည့္ဝတ္ ေက်ပြန္မႈ၊ ေဖၚေ႐ြပ်ဴငွာမႈ၊ လိႈက္လဲွစြာ ႀကိဳဆိုတတ္မႈဆိုတဲ့ ဓေလ့ကို ကိုယ္စားျပဳၿပီး အိုလံပစ္ေ႐ြးခ်ယ္ခံၿပိဳင္ပဲြမွာ ေနာက္ဆံုးအေနနဲ႔ ကမာၻကို မိတ္ဆက္ေပးခဲ့တဲ့ ဂ်ပန္စကားပါ။ စိတ္လႈပ္လႈပ္ရွားရွားျဖစ္ေနတဲ့အ ခ်ိန္ တၿပိဳင္နက္ ထဲမွာပဲ ၂၀၂၀ အိုလံပစ္အားကစားပဲြေတာ္ကို အိမ္ရွင္ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ တိုက်ဳိမွာ က်င္းပ ခြင့္ျပဳလိုက္ပါတယ္။ အလြတ္သတင္းေၾကညာသူ ဆုရရိွတဲ့အျပင္ နာမည္လည္း ပို ႀကီးသြားပါတယ္။


Halo Myanmar

2014 January

19

ဂ်ပန္က ကမာၻ႔၁ခုတည္းေသာ တီထြင္ျခင္းကို မိတ္ဆက္ပဲြ အထူးျပပဲြ “ဆဲကင ုိ အ ္ ခ ိ ်”ိ ၁ခုတည္းေသာ ဂ်ပန္ျပည္မာွ ထုတလ ္ ပ ု သ ္ ည္ ဆိတ ု ့ ဲ ပစၥညး္ ေတြကု ိ တိက ု ်ဳိ ခိးု သိးု ခု/Tokyo-to koutou-ku/東京都江東区 မွာရိတ ွ ့ ဲ အနာဂတ္သပ ိ ႏ ံၸ င ွ ့ ္ တီထင ြ ျ္ ခင္း ဂ်ပန္အမ်ဳးိ သားျပတိက ု ္ nihon kagaku mirai kan/日本科学未来館 မွာ ၂၀၁၄ ေမလ ၆ရက္ေန႔ထျိ ပသထားပါမယ္။ ဂ်ပန္က ကမာၻကထ ု ိ းု ိ ေဖါကခ ္ တ ့ ဲ ့ ဲ ထုတက ္ န ု ၊္ နည္းပညာေတြကု ိ ဂုဏယ ္ စ ူ ာြ မိတဆ ္ က္ ေပးမွာပါ။ ႏွစေ ္ ပါငး္ ၁၃၀၀မတိင ု မ ္ က ီ တည္းက တည္ရခ ွိ တ ့ ဲ ့ ဲ အိဆဘ ဲ ရ ု ားေက်ာင္း ကို စဥ္ဆက္မျပက္ ႏွစေ ္ ပါငး္ ၂၀မွာ ၁ႀကမ ိ ၊္ ဘုရားေက်ာင္း၁ခုလးု ံ ကို အသစ္ျပန္လည္ ေျပာင္းေ႐ႊ႕တည္ေဆာက္တ့ ဲ အခမ္းအနားအပါအဝင္၊ အရည္အတြက၂ ္ ၀၀ ထက္ မနည္းတဲ့ ႐ိးု ရာ၊ ယဥ္ေက်းမႈ၊ နည္းပညာေတြ၊ ၎အျပင္ လူမအ ့ ဲ ပူအေအးအေရာင္းစက္၊ အာကာသဆိင ု ရ ္ ာ တီထင ြ မ ္ န ႈ ႔ ဲ အျခားထူးဆန္းတာေတြကု ိ ေလ့လာၾကည္႐ ့ ႏ ႈ င ုိ ပ ္ ါမယ္။ ဝင္ေၾကး ... လူႀကးီ ယန္း၁၀၀၀။ အေသးစိတက ္ ု ိ www.miraikan.jst.go.jp တြင္ ၾကည္ႏ ့ င ုိ ပ ္ ါတယ္။

မီဆူဘီရီွ တိုက်ဳိ ယူအက္ဖ္ေဂ်က ထိုင္းဘဏ္ကိုဝယ္ယူ မီဆူဘီရီွ တိုက်ဳိ ယူအက္ဖ္ေဂ်ဘဏ္က ထိုင္းအယုဒယဘဏ္ကို ဝယ္ယူ လိုက္တယ္လို႔

ေၾကညာလိုက္ပါတယ္။

အာရွေငြေၾကးဆုိင္ရာလုပ္ငန္းကို

အယုဒယဘဏ္ဟာ ထိုင္းႏိုင္ငံ၏ ၅ခုေျမာက္အႀကီးဆံုးဘဏ္ျဖစ္ၿပီး ယန္း ၅၃၀၀အိုးခုနဲ႔ မီဆူဘီရီွ တိုက်ဳိ ယူအက္ဖ္ေဂ်ဘဏ္က ဝယ္ယူလိုက္တာပါ။ မီဆူဘီရီွ တိုက်ဳိ ယူအက္ဖ္ေဂ်ဘဏ္က ယခုထိေရာင္းခ်ထားတဲ့ စေတာ့ရွယ္ယာ၇၂%ကိုပိုင္ ဆိုင္မွာျဖစ္ၿပီး၊ အယုဒယဘဏ္က ဒီဇင္ဘာ၁၈ေန႔စဲြနဲ႔ မီဆူဘီရီွ တိုက်ဳိ ယူအက္ဖ္ေဂ် ဘဏ္ရဲ႕ လက္ေအာက္ခံကုမၸဏီ ျဖစ္လာမွာပါ။

ျမား၃စင္းနဲ႔ အဘဲေနာ့ မိခုစု

ဂ်ပန္ဘဏ္လုပ္ငန္းက အာရွအႀကီးစားဘဏ္ထဲ ဝင္ေရာက္လုပ္ကိုင္တာ ဟာ

က်ဳပ္တို႔ႏိုင္ငံအေနနဲ႔ အႀကီးမားဆံုး ခ်က္ခ်င္းလုပ္ေဆာင္ရမွာေတာ့ စီး ပြားေရး ျပန္လည္တည္ေထာင္ဖို႔ပါလို႔ ေျပာခဲ့ၿပီး အစိုးရတာဝန္ကို ရယူခဲ့သူကေတာ့ ျမား၃စင္းနဲ႔ ပစ္မဲ့ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ အဘဲ / ABE ပါ။ ဒါဆို အဲဒီျမား၃စင္းက ဘာလဲ...

ျမား၁စင္း .......... ေငြေၾကးဆိုင္ရာ ေပၚလစီ / 金融政策 A အဆင့္

ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္စကားနဲ႔

စီးပြားေရးလုပ္ငန္းေတြ ႀကီးပြားတိုးတက္မႈ မဟာဗ်ဴဟာတိုးတက္မႈ အဆင့္ E မွာ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံရဲ ၂၀၁၄ခုႏွစ္ဟာ အေရးပါတဲ့ႏွစ္ ျဖစ္တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ျဖစ္​္တဲ့ ျမား၁စင္းကေတာ့ ကုန္တိုက္ေတြ ေရာင္းအားတက္ျခင္း၊

အိမ္ ျခံ ေျမ အေရာင္းအဝယ္လိုက္ျခင္း၊ ယန္းေငြက်ဆင္းျခင္း၊ စေတာ့ရွယ္ယာ တန္ ဖိုး

ျပန္လည္ျမင့္တက္လာျခင္း၊

ေဘာနပ္စ္ပိုရျခင္း

စတဲ့အေျခခံအခ်က္ေတြေၾကာင့္

ေငြေၾကးဆိုင္ရာ ေပၚလစီ ေအာင္ျမင္တယ္လို႔ ေျပာလို႔ရပါတယ္။ အဆင့္

B

ျဖစ္တဲ့

ျမား၁စင္းကေတာ့

ယန္းေငြက်ဆင္းမႈေၾကာင့္

ျပည္ပ

သြင္းကုန္ဆိုင္ရာ ေငြေၾကးျမင့္တက္ျခင္း ဓါတ္ဆီ၊ ဂ်ဳံ၊ ေထာပတ္၊ စားသံုးဆီႏွင့္ မီတာ ခ၊ ဂတ္စ္ အသံုးစရိတ္ ေစ်းတက္ျခင္း တို႔ ဒြန္တဲြျဖစ္ေနလို႔ အလယ္အလတ္အဆင့္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ၂၀၁၄

ေႏြဦးေပါက္ရာသီမွာေတာ့

အႀကီးမားဆံုးေသာ

ေရွာင္ရွားလို႔မရတဲ့

NAVI”

ကိုထုတ္လုပ္

အဲဒီအပ္ပလီ

က

ပါတယ္။

အဂၤလိပ္၊

အမ်ားသံုးတ႐ုတ္စာ၊ ေရွး႐ိုး တ႐ုတ္စာနဲ႔ ကိုရီးယား

ဘာသာစကားေတြန႔ဲ

ေရးထားတဲ့

၎အပ္ပလီကို

ယူႏိုင္ပါ တယ္။ ခရီးသြားဝါသနာပါသူမ်ား အလြယ္တ

ကူ

ႀကီးခ်ဳပ္သက္တမ္း ဒုတိယႏွစ္မွာ ပစ္ရမဲ့ တတိယ ျမား ၁စင္းရဲ႕ ပစ္မွတ္ပါ။

ခ်က္အလက္၊

တကယ္မလြယ္တဲ့အရာပါ။

ဒါေၾကာင့္

လက္

တုန္တုန္နဲ႔ ပစ္မဲ့ ေနာက္ဆံုး ျမား၁စင္းက စီးပြားေရးတိုးတက္မႈ မဟာဗ်ဴဟာကို ဘယ္လို အေကာင္အထည္ေဖၚမယ္ဆိုတဲ့ ေသာ့ခ်က္ကို ကိုင္ထားပါတယ္။

အိုင္အို

အက္စ္၊ အန္ဒ႐ိုတ္ေတြမွာ ဖရီးေဒါင္းလုတ္

ေဒသဆိုင္ရာပဲြေတာ္၊

စား၊ အလတ္စား ႏွင့္ အႀကီးစား စီးပြားေရးလုပ္ငန္းေတြ တၿပိဳင္နက္ ျပန္လည္ဖံြ႔ၿဖိဳး

ဂ်ပန္ႏိုင္ငံကို

ပိုမို မ်ားျပားလာေစရန္ အတြက္ဆို

ကို ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ABE က အခက္အခဲေတြၾကား ဘယ္လိုေက်ာ္ျဖတ္မယ္ဆိုတာ ဝန္ အဆင့္ E ျဖစ္တဲ့ တတိယ ျမား၁စင္းက ရည္႐ြယ္ထားတဲ့ အတိုင္း အေသး

လိုက္ပါတယ္။

ႏိုင္ငံရပ္ျခားမွအလည္ အပတ္ လာသူမ်ား

ေဒသႏၲရ

လက္ေတြ႔မွာ

ခရီး

ဖုန္း အပ္ပလီ ဆားဗစ္ “TOKYO ENJOY

အရာကေတာ့ စားသံုးခြန္ကို၃%ေစ်းတက္ၿပီး ၈%ေကာက္ခံမယ့္ အစီအစဥ္ပါ။ အဲဒါ

တိုးတက္လာဖို႔ဆိုတာ

ေဂ်စီဘီနဲ႔

သြားကုမၸဏီ ေဂ်တီဘီ တို႔ပူးေပါင္းၿပီး စမတ္

တတိယ ျမား၁စင္း ............ တိုးတက္မႈ မဟာဗ်ဴဟာ / 成長戦略 E အဆင့္

အဆင့္ A

အာရွႏိုင္ငံေစ်းကြက္စီး

ပြားေရး ဖံြ႔ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးမွာ မီဆူဘီရီွ တိုက်ဳိ ယူအက္ဖ္ေဂ်ဘဏ္က တိုးခ်ဲ႕လုပ္

ခရက္ဒစ္ကုမၸဏီ

ဒုတိယ ျမား၁စင္း ....... အစိုးရအသံုးစရိတ္ ေပၚလစီ / 財政政策 B အဆင့္ ျပန္လည္တည္ေထာင္ဖို႔ေျပာခဲ့တဲ့

ေငြေၾကးဆိုင္ရာလုပ္ငန္းမ်ားအနက္

“TOKYO ENJOY NAVI” ေအပီပီ/App/アプリ

ျမား၃စင္းနဲ႔ပစ္မဲ့ အဘဲရဲ႕ စီးပြားေရးဆိုင္ရာ ေပၚလစီကို ပံုေဖၚၾကည့္ရေအာင္....

စီးပြားေရးဆိုင္ရာ

ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၏

ေဆာင္မယ္လို႔ဆိုပါတယ္။

ျမား၃စင္း = အဘဲေနာ့ မိခုစု / ABE no mic ပထမ

ပထမဆံုးျဖစ္ၿပီး အႀကီးမားဆံုးဝယ္ယူမႈလည္း ျဖစ္ပါတယ္။

ဗဟုသုတ

ၾကည့္႐ႈႏိုင္လို႔ တိုးပါ

လိမ့္မယ္။ သတင္းအ

စားေသာက္ဆိုင္၊

ေငြလဲလွယ္ ႏႈန္း၊ ေျမပံုလမ္းၫႊန္ နဲ႔ အျခား စိတ္ဝင္စားစရာ မ်ားက

အသံုးျပဳသူကို

အေထာက္အကူျပဳပါ လိမ့္မယ္။

IPhone Apps Anroid Apps

Myanmar

ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ ဘဏ္က ဝယ္ယူျခင္းဟာ ယခုအႀကီးမားဆံုးလို႔ဆိုရပါမယ္။


20

Halo Myanmar

2014 January

ရန္ကုန္တြင္ ေလထုညစ္ညမ္းမႈ တိုင္းတာသည့္စက္မ်ား တပ္ဆင္မည္ လူဦးေရ ထူထပ္မႈႏွင့္ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္ မ်ားျပားမႈေၾကာင့္ ေလထုအတြင္း ညစ္ညမ္းမႈ ပိုမိုမ်ားျပားလာေသာ ရန္ကုန္ၿမဳိ႕တြင္ ေလထုညစ္ညမ္းမႈ တိုင္းတာသည့္ ကိရိယာမ်ား တပ္ဆင္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း အင္တာနက္သတင္းဌာနမ်ားတြင္ ေဖၚျပ ထားပါတယ္။ ေလထုအရည္အေသြး တိုင္းတာေရး ကိရိယာမ်ား တပ္ဆင္ျခင္းကို German

ျမန္မာႏွင့္ ဂ်ပန္ ဗီဇာကင္းလြတ္ခြင့္အတြက္ ႏွစ္ႏိုင္ငံ လက္မွတ္ေရးထိုးရန္ စီစဥ္

Myanmar

ယခင္လက ဂ်ပန္အစိုးရသည္ ေငြေၾကးခ်မ္းသာႂကြယ္ဝေသာ ႏိုင္ငံျခား သားမ်ားအတြက္ ရည္႐ြယ္၍ ေခ်ာခိထိုင္းဇိုင္ ဟုေခၚေသာ ကာလရွည္ (Long Term) ေနထိုင္ခြင့္ေပးရန္ ရည္႐ြယ္ေဆာင္႐ြက္လ်က္ရိွေနေၾကာင္း ေဖၚျပခဲ့ၿပီးေနာက္ တ ဆက္တည္းမွာပင္ ျမန္မာႏွင့္ ဂ်ပန္တို႔အၾကား သာမန္​္ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ ကိုင္ေဆာင္ သူမ်ားအေနျဖင့္ ဗီဇာမလိုဘဲ သြားလာႏိုင္ရန္အတြက္ ႏွစ္ႏိုင္ငံအစိုးရအဖြဲ႔တို႔ အၾ ကားစီစဥ္ေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိေၾကာင္း ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးဌာနမွ သိရေၾကာင္း ရန္ကုန္မီဒီ ယာတြင္ ေဖၚျပထားပါတယ္။ လက္ရွိတြင္ ႏွစ္ႏိုင္ငံ သံတမန္မ်ားႏွင့္ အဆင့္ျမင့္အရာရွိမ်ားအေနျဖင့္ သြားလာႏိုင္ရန္ ေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိၿပီး သာမန္ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ ကိုင္ေဆာင္သူတိုင္း သြားလာႏိုင္ရန္ စီစဥ္လ်က္ရွိၿပီး ႏိုင္ငံျခားေရးဝန္ႀကီးဌာန ေကာင္စစ္ေရးရာႏွင့္ အ ျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ဥပေဒစာခ်ဳပ္မ်ားဦးစီးဌာနမွ တာဝန္ရွိသူတစ္ဦးက ''ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ နဲ႔ ႏွစ္ႏိုင္ငံ လက္မွတ္ေရးထိုးႏိုင္ဖို႔ ေဆာင္ရြက္ေနပါတယ္'' ဟု ဆိုပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံအေနျဖင့္ ခရီးသြားလုပ္ငန္း ဖြံ႔ၿဖိဳးတိုးတက္ေစရန္ အတြက္ အာ ဆီယံေဒသတြင္းႏိုင္ငံမ်ားျဖစ္သည့္ ကေမာၻဒီးယား၊ လာအို၊ ဗီယက္နမ္ ႏွင့္ ဖိလစ္ပိုင္ႏုင ိ ္ငံတို႔ႏွင့္ ဗီဇာကင္းလြတ္ခြင့္ရရွိရန္ အတြက္ ႏွစ္ႏိုင္ငံလက္မွတ္ေရးထိုး ထားၿပီးျဖစ္ပါတယ္။

International Co-Operation (ဂ်ာမန္ နည္းပညာ ပူးေပါင္းအဖြဲ႕) ႏွင့္ ရန္ကုန္ ၿမဳိ႕ စည္ပင္သာယာေရး ေကာ္မတီတို႔ ပူးေပါင္းေဆာင္႐ြက္သြားမယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ထို႔အျပင္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕တြင္း လူမႈစီးပြား တိုးတက္လာမႈႏွင့္အညီ သဘာဝ ပတ္ဝန္းက်င္ ညစ္ညမ္းလာမႈမ်ားကို လ်င္ျမန္စြာေျဖရွင္းရန္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ IGES အဖြဲ႕ အစည္းမွ ေခတ္မီနည္းပညာမ်ားကို အသုံးခ်သြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ထပ္ေလာင္း ေျပာဆိုထားသည္။ ေလထုညစ္ညမ္းမႈဆိုင္ရာ တိုင္းတာသည့္ စက္ပစၥည္းမ်ား တပ္ ဆင္မည့္ ေနရာမ်ားကိုမူ ထုတ္ေဖာ္ေျပာၾကားျခင္း မရွိေသးေပ။ ၂၀၁၃ ခုႏွစ္အတြင္း ရန္ကုန္ၿမဳိ႕တြင္ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္စီးေရ ေလးသိန္း ေက်ာ္အထိ ျမင့္တက္လာၿပီး ေလထုအတြင္း ကာဗြန္မိုေနာက္ဆိုဒ္ ဓာတ္ေငြ႕ ပိုမိုပ်ံ႕ႏွံ႔ ေရာက္ရွိေနေၾကာင္း သဘာဝ ပတ္ဝန္းက်င္ တက္ႂကြလႈပ္ရွားသူမ်ားက ဆိုပါတယ္။ သန္လ်င္၊ သာေကတ၊ ေရႊျပည္သာ၊ လိႈင္သာယာႏွင့္ ေမွာ္ဘီၿမဳိ႕နယ္ တို႔တြင္ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ႏွင့္ ၂၀၁၃ ခုႏွစ္ ေမလအတြင္း သုေတသနျပဳ တိုင္းတာခဲ့ရာ၌ သာေကတၿမဳိ႕နယ္တြင္ Particular Matter (PM10 မွာ120 μg/m3) ရွိၿပီး လိႈင္ သာယာႏွင့္ ေမွာ္ဘီၿမဳိ႕နယ္တို႔တြင္ (PM10 မွာ102 μg/m3) ရွိျခင္းေၾကာင့္ ယင္း ၿမဳိ႕နယ္မ်ားသည္ ေလထုအတြင္း ဖုန္မႈန္႔ပါဝင္မႈ အတိုင္းအဆ မ်ားျပားေနသည္ ကို ေတြ႕ရွိရေၾကာင္းေဖၚျပထားပါတယ္။

သီလဝါ ႐ွယ္ယာမ်ား အမ်ားျပည္သူထံ စတင္ေရာင္းခ်မည္ ရန္ကုန္အေရွ႕ပိုင္းခ႐ိုင္ သံလ်င္ၿမိဳ႕နယ္မွာ တည္ေဆာက္ေနတဲ့ သီလဝါ အထူး စီးပြားေရးဇုန္ စီမံကိန္းမွာ အမ်ားျပည္သူေတြလည္း ပါဝင္ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံနိုင္ဖို႔အတြက္ အခုလအတြင္း ႐ွယ္ယာေတြ စတင္ေရာင္းခ်ေပးသြားမယ္လို႔ သီလဝါအထူးစီးပြား ေရးဇုန္ စီမံခန္႔ခြဲေရးေကာ္မတီက ေျပာဆိုခဲ့ပါတယ္။ ဒီစီမံကိန္းရဲ႕ ပထမအဆင့္စီမံကိန္းကို အေကာင္အထည္ေဖာ္ဖို႔အတြက္ ျမန္ မာ-ဂ်ပန္ သီလဝါ ဖံြ႔ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးကုမၸဏီအမည္ျဖင့္ ျမန္မာ-ဂ်ပန္ ဖက္စပ္ကုမၸ ဏီကို တည္ေထာင္ဖို႔အတြက္ ဖက္စပ္သေဘာတူစာခ်ဳပ္ကို ေအာက္တိုဘာ ၂၉ ရက္ေန႔က ဂ်ပန္နိုင္ငံ တိုက်ိဳၿမိဳ႕မွာ ျမန္မာနဲ႔ဂ်ပန္ သေဘာတူ လက္မွတ္ေရးထိုးခဲ့ တာ ျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာ-ဂ်ပန္ ဖက္စပ္ကုမၸဏီမွာ ႐ွယ္ယာပိုင္ဆိုင္မႈအေနနဲ႔ ျမန္မာအစိုးရပိုင္းက ၁၀%၊ ျမန္မာသီလဝါအထူးစီးပြားေရးဇုန္ ဟိုးလ္ဒင္း အမ်ားပိုင္ကုမၸဏီက ၄၁%နဲ႔ ဂ် ပန္ဘက္က MMS Thilawa Development Co,ltd နဲ႔ ဂ်ပန္အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာပူး ေပါင္းေဆာင္႐ြက္ေရးေအဂ်င္စီ JICA က ၄၉%နဲ႔ အသီးသီး ပိုင္ဆိုင္မႈ ရိွတယ္လို႔ သိရပါတယ္။ ရွယ္ယာ ၄၁% ပိုင္တဲ့ ျမန္မာသီလဝါအထူးစီးပြားေရးဇုန္ ဟိုးလ္ဒင္း အမ်ားပိုင္ ကုမၸဏီလီမိတက္က ရွယ္ယာေတြကို အမ်ားျပည္သူေတြထံ ေရာင္းခ်သြားမွာ ျဖစ္ ပါတယ္။ ဒီစီမံကိန္းဇုန္ရဲ႕ အတြင္းပိုင္း အေျခခံအေဆာက္အအံုေတြ တည္ေဆာက္ တဲ့အပိုင္းကို ျမန္မာနဲ႔ ဂ်ပန္အစိုးရ ပါဝင္တဲ့ ဖက္စပ္ကုမၸဏီကေန တာဝန္ယူေဆာင္ ႐ြက္သြားမွာ ျဖစ္ေပမယ့္ ဇုန္ရဲ့ အျပင္ပိုင္းဆိုင္ရာ အေျခခံ အေဆာက္အအံုေတြကို ေတာ့ ဂ်ပန္အစိုးရရဲ့ အိုဒီေအေခ်းေငြနဲ႔ ေဆာက္လုပ္သြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ လက္ရိွမွာဆိုရင္ ဇုန္ရဲ႕အတြင္းပိုင္းဆိုင္ရာ အေျခခံအေဆာက္အအံုေတြကို တည္ေဆာက္ဖို႔ ပထမအဆင့္ စီမံကိန္းျဖစ္တဲ့ ေျမဟက္တာ ၄၀၀ အက်ယ္အဝန္း မွာ ေနထိုင္ေနၾကတဲ့ အိမ္ေထာင္စုဦးေရ ၆၈ ဦးကိုလည္း ျပန္လည္ေနရာခ်ေပးၿပီး ျဖစ္လို႔ ေျပာင္းေ႐ႊ႕ေနထိုင္ၾကၿပီျဖစ္ကာ စီမံကိန္းအတြက္ ေျမညိႇတဲ့လုပ္ငန္းကို စ တင္ ေဆာင္႐ြက္ေနၿပီလုိ႔ ဆိုပါတယ္။ ၂၀၁၅ ခုနွစ္မွာ စီးပြားျဖစ္ စတင္လည္ပတ္ႏိုင္ မယ္လို႔ ေမွ်ာ္မွန္းထားတဲ့အျပင္ ျမန္မာနိုင္ငံမွာ ပထမဦးဆံုး စတင္ လည္ပတ္မယ့္ ႏိုင္ငံတကာအဆင့္မီ အထူးစီးပြားေရးဇုန္တခုလည္း ျဖစ္ပါတယ္။

ဘယ္ေမာင္း၊ ညာေမာင္း ကန္႔သတ္မထားတဲ့ စီအိုင္အက္ဖ္ႏႈန္းထားသစ္ ျပည္ပကေန တင္သြင္းလာတဲ့ ကားေတြနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ အခြန္ေကာက္ရာ မွာ ကိုးကားတဲ့ ဆိပ္ကမ္းအေရာက္တန္ဖုိး (စီအုိင္အက္ဖ္ႏႈန္းထား) အသစ္မ်ားကုိ ဒီဇင္ဘာ ၂၃ ရက္တြင္ စတင္ထုတ္ျပန္လိုက္ၿပီး ယခင္ႏႈန္းထားမ်ားထက္ ထက္ဝက္ ခန္႔ ေလွ်ာ့ခ်လိုက္ေၾကာင္းေဖၚျပထားသည္။ CIF တန္ဖုိးကုိ ကားတစ္စီးခ်င္းစီအလိုက္ တြက္ခ်က္ရာတြင္ ၂၀၀၀ စီစီ ေအာက္ႏွင့္ ၁၃၅၀ စီစီအထက္ဟု ခဲြျခားကာ အေကာက္ခြန္၊ ကညန၊ ဆိပ္ကမ္းတို႔ တြင္ ေပးေဆာင္ရမည့္အခြန္တို႔ကုိ ယာဥ္၏တန္ဖုိးအလိုက္ တြက္ခ်က္ေပးေဆာင္ရ ျခင္းျဖစ္သည္။ အထူးသျဖင့္ ၁၅၀၀ အင္ဂ်င္ပါဝါရိွေသာ ကားမ်ား၏ CIF တန္ဖုိးကုိ ပုိ၍ ေလွ်ာ့ခ်လိုက္ေၾကာင္း စီးပြားေရးႏွင့္ကူးသန္းေရာင္းဝယ္ေရးဝန္ႀကီးဌာန၏ ထုတ္ ျပန္ေသာစာရင္းမ်ားတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။ အစုိးရသစ္လက္ထက္တြင္ ကားတင္သြင္းခြင့္မူဝါဒမ်ား ေျပာင္းလဲၿပီး ေနာက္ ပထမဆံုးေျပာင္းလဲလုိက္သည့္ CIF ႏႈန္းထားအသစ္လည္း ျဖစ္သည္။ CIF တန္ဖိုးေလွ်ာ့ရာတြင္ အထူးသျဖင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ တင္သြင္းမႈ နည္းပါးေနေသးေသာ ၁၅၀၀ အင္ဂ်င္ပါဝါကားမ်ား၊ ေမာ္ဒယ္ျမင့္ဇိမ္ခံကားအမ်ားစုပါဝင္ၿပီး လူစီးမ်ားေသာ ကားမ်ားအတြက္ CIF ႏႈန္းမွာ အနည္းငယ္သာ ေလွ်ာ့ထားၿပီး၊ ဘယ္ေမာင္း၊ ညာ ေမာင္း ကန္႔သတ္သည့္ ၫႊန္ၾကားခ်က္ ပါဝင္လာျခင္းမရိွျခင္းေၾကာင့္ ဂ်ပန္ကားမ်ား တင္သြင္းသည့္ လုပ္ငန္းရွင္မ်ား အထူးစိတ္ဝင္စားလ်က္ရိွသည္။


Halo Myanmar

2014 January

21

ေဟာင္ေကာင္တင္မကပါ။ တ႐ုပ္ျပည္၊ စင္ကာပူ၊ ထုိင္းနိုင္ငံမ်ားမွာလည္း ကိုယပ ္ ိုင္ကုမၸဏီမ်ားနဲ႔ လုပ္ငန္းေအာင္ျမင္လာပါတယ္။ ေနာင္တခ်ိန္မွာ သူရဲ႕ကုမၸဏီ ႀကီးမွာပဲ သူရဲ႕ဆရာျဖစ္သူ ဂ်ာမန္ Elmer Busch ကို ျပန္လည္ေခၚထားၿပီး၊ Yoma Strategic’s property division ကေနဒါမွတဆင့္ စီမံလုပ္ကိုင္ေစပါတယ္။

“ဦးသိမ္းေဝ @ Serge Pun” စင္ကာပူ အခ်မ္းသာဆံုး ၃၈ (US$500 million) ျမန္မာႏိုင္ငံက သူေဌးႀကီးမ်ားဟာ ျခစားမႈစစ္အာဏာရွင္မ်ားနဲ႔ အတူလုပ္ ကိုင္ရင္း ခ႐ိုနီစီးပြားေရးစနစ္ႀကီးတစ္ခုကို တည္ေထာင္ႏိုင္ခဲ့ပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္ခ႐ိုနီ မဟုတ္ဘူး၊ လာဘ္မေပးဘူးလို႔ ေျပာရဲတဲ့ ျမန္မာျပည္ကသူေဌး ဘယ္ႏွစ္ေယာက္ရွိ ပါသလဲ။ ဦးသိမ္းေဝ ဆိုသူကေတာ့ အဲဒီလိုေျပာရဲတဲ့လူတစ္ဦးျဖစ္ပါတယ္။ ၂၀၁၂ ေနာက္ပိုင္း အိမ္ျခံေျမ Real Estate နဲ႔ ႏိုင္ငံျခားကုမၸဏီမ်ား ဝင္လာခ်ိန္မွာ ငွားရမ္း၊ ေရာင္းဝယ္ရင္း၊ အခုေခတ္စားေနတဲ့၊ Star City အိမ္ယာလုပ္ငန္းမ်ားနဲ႔ အတူ၊ ဦးသိမ္းေဝရဲ့ SPA Group ဟာ ဝန္ထမ္း၄ေထာင္ေက်ာ္နဲ႔ ႂကြယ္ဝခ်မ္းသာလာခဲ့ပါ တယ္။ Forbes Asia , Sep 2013 စာအုပ္ မ်က္ႏွာဖံုးမွာ ေဖၚျပခံရပါတယ္။ သူတို႔ SPA Group အဖြဲ႔ရဲ့ Yoma ကုမၸဏီဟာ စင္ကာပူစေတာ့အိတ္ခ်ိန္းမွာ တစ္ခု တည္းေသာ ျမန္မာကုမၸဏီအျဖစ္ စာရင္းဝင္ခြင့္ ရထားၿပီး ဦးသိမ္းေဝ Citizenship - Myanmar ကို စင္ကာပူက အခ်မ္းသာဆံုးလူ ၅၀ စာရင္းမွာ အမွတ္စဥ္ ၃၈ (US$500 million) အျဖစ္ သတ္မွတ္ထားပါတယ္။ ဒါေလာက္ေတာင္ ခ႐ိုနီမဟုတ္ေၾကာင္း၊ လာဘ္မေပးေၾကာင္း ေျပာရဲတဲ့ ဦးသိမ္းေဝ ဘဝအေၾကာင္း အနည္းငယ္ ဆင္ခ်င္ၾကည့္ခ်င္ပါတယ္။

ျမန္မာျပည္ဖြားလူငယ္တစ္ဦး

ဦးသိမ္းေဝရဲ႕ ဖခင္ဟာ တ႐ုပ္ကြန္ျမဴနစ္ေထာက္ခံသူ၊ လက္ဝဲသမား ျဖစ္ၿပီး ျမန္မာျပည္မွာဘဏ္လုပ္ငန္း လုပ္ကိုင္ခဲ့ပါတယ္။ ၁၉၅၃မွာ ဦးသိမ္းေဝ ျမန္ မာျပည္မွာေမြးဖြားခဲ့ပါတယ္။ ၁၉၆၂ခုႏွစ္ စစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္ဦးေနဝင္း စစ္အာဏာသိမ္း ၿပီးခ်ိန္မွာ ဦးသိမ္းေဝ ငယ္စဥ္ကာလအခ်ိန္၊ ဆယ္ေက်ာ္အသက္အရြယ္ပါ။ ဖခင္ရဲ့ လုပ္ငန္းမ်ား ျပည္သူပိုင္သိမ္းခံရပါတယ္။ ၁၉၆၅ မွာ ဖခင္နဲ႔မိသားစုအားလံုး ျမန္မာ ျပည္က အၿပီးထြက္ခြာၿပီး တ႐ုပ္ႏိုင္ငံ၊ ပီကင္းၿမိဳ႕မွာ အေျခခ်ခဲ့ပါတယ္။ ပီကင္းၿမိဳ႕ Oversea Chinese School မွာ ႏိုင္ငံျခားသားအျဖစ္ ေက်ာင္းေနခဲ့ပါတယ္။ တ႐ုပ္ ျပည္ေရာက္ၿပီး ၉လအၾကာ ယဥ္ေက်းမႈေတာ္လွန္ေရးႀကီးျဖစ္ၿပီး၊ ဦးသိမ္းေဝတို႔ ဆယ္ေက်ာ္သက္အရြယ္မ်ား တက္ႂကြစြာပါဝင္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ၄ႏွစ္အၾကာ ဦးသိမ္းေဝ တို႔ကို နယ္စပ္လယ္ယာစခန္းကို ပို႔လိုက္ပါတယ္။ လယ္သမားမ်ားနဲ႔အတူ ေန ထိုင္ လုပ္ကိုင္ခဲ့ရပါတယ္။ ၁၉၇၃ခုႏွစ္ အသက္၂၀အရြယ္မွာ တ႐ုပ္ျပည္ က ထြက္ခြာဖို႔အခြင့္သာလို႔ ေဟာင္ေကာင္ကို ရထား၊ ေမာ္ေတာ္ဘုတ္နဲ႔ ေရာက္ရိွ ၿပီး အလုပ္ကိုင္ရွာေဖြခဲ့ပါတယ္။ ထြက္လာစဥ္က လက္ထဲမွာ HK$5.00 (ေဟာင္ေကာင္ ငါးေဒၚလာ) ပဲပါၿပီး ခက္ခဲစြာ၊ ႐ုန္းကန္ရပါတယ္။ ေလသန္႔စက္မ်ားကို အိမ္မ်ား၊ ကုမၸဏီမ်ားထံ အေရာက္သြားၿပီး လိုက္လံေရာင္းခ်တဲ့အလုပ္လုပ္ခဲ့ပါတယ္။ ဂ်ာမန္ လူမ်ိဳးတစ္ဦးျဖစ္တဲ့ Elmer Busch ဆိုသူရဲ႕အိမ္ျခံေျမကုမၸဏီဆီကို ေလသန္႔ စက္လာေရာင္းခ်ိန္မွာ အဂၤလိပ္စကား၊ မေျပာတတ္၊ေျပာတတ္ Broken English နဲ႔ေျပာပါတယ္။ Elmer Busch ကသေဘာက်ၿပီး ေဟာင္ေကာင္အိမ္ျခံေျမလုပ္ငန္း ေတြမွ အလုပ္စတင္ခန္႔ပါတယ္။ ၁၀ႏွစ္ေလာက္ အိမ္ျခံေျမလုပ္ငန္းကို ေလ့လာခဲ့ပါ တယ္။ ေဟာင္ေကာင္ကေန ကေနဒါ၊ ဥေရာပႏိုင္ငံမ်ားအထိ ေစလႊတ္ၿပီး လုပ္ငန္း လုပ္ကိုင္ေစရင္း အျမင္က်ယ္လာပါတယ္။ အိမ္ျခံေျမလုပ္ငန္းကို ကြ်မ္းက်င္သူျဖစ္ လာခဲ့ပါတယ္။

Mr. Clean နာမည္ကိုဂုဏ္ယူတဲ့ ဦးသိမ္းေဝ

Serge Pun လို႔ လူသိမ်ားတဲ့၊ ျမန္မာနာမည္ ဦးသိမ္းေဝ၊ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ Mr. Clean ဆိုတဲ့နာမည္ ရတဲ့အတြက္ အလြန္ဂုဏ္ယူတယ္လို႔ဆိုပါတယ္။ အင္တာဗ်ဴးမွာ He’s proudest of being called Burma’s Mr. Clean, the man who dared to say no to the grasping generals. “I’ve never paid a cent. But I’ve never been short of opportunities “, “There is no difference between personal life and work life; it’s always the same thing.”, “We paid a high price during the dark years, at the brink of elimination. We stood firmly to our principles.” လို႔ေျပာပါတယ္။ Forbes Asia မဂၢဇင္းမွာ ...He styles himself as a principled businessman who says no to corruption and isn’t afraid to make enemies. လို႔..ေရးထားပါတယ္။ ႐ိုးမဘဏ္မွာလည္း အျပစ္မကင္းပါဘူး။ ဘဏ္ေငြမ်ားကို ထုတ္ယူခြင့္ပိတ္ပင္လိုက္စဥ္က ေငြေတြကို မိမိတို႔လုပ္ငန္းမ်ားမွာအသံုးခ်လိုက္ပါတယ္။ ျပည္သူလူထု အပ္ႏွံေငြမ်ားကို မိ မိရဲ႕စည္းမ်ဥ္းကိုေဖါက္ဖ်က္ၿပီး လုပ္ရတာကို ဝန္ခံခဲ့ပါတယ္။ ဘဏ္အားလံုး ဒီလိုလုပ္ခဲ့ၾကတာပဲလို႔ ေျပာပါတယ္။ ႏွစ္အနည္းငယ္ၾကာၿပီး အပ္ႏွံေငြအားလံုးျပန္ ထုတ္ေပးခဲ့ပါတယ္။ ထိုစဥ္က ျမန္မာအစိုးရဗဟိုဘဏ္ထံ ေငြအားလံုးကို ျပန္အပ္ေစပါတယ္။ ျပင္ပလုပ္ငန္းရွင္မ်ားလဲ ေခ်းေငြအားလံုးျပန္အပ္ေစပါတယ္။ စီးပြားလုပ္ငန္းမ်ားကို တာဝန္ခံရတဲ့ ဗိုလ္ခ်ဳပ္တစ္ေယာက္ရဲ႕ တစ္ဦးတည္းလုပ္ရပ္မ်ားက ျမန္မာ့ဘဏ္၊ ေငြေၾကးလုပ္ငန္းမ်ားကို တခ်က္တည္းနဲ႔ ႐ိုက္လွဲလိုက္သလို ျဖစ္သြားပါတယ္။ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းအားလံုးလဲ ဆက္လက္နာလံမထူႏိုင္ခဲ့ပါဘူး။ ၁၀ႏွစ္ေလာက္ ၾကံ့ၾကံ့ခံလုပ္ႏိုင္တာလည္း ဦးသိမ္းေဝကို ျပည္ပက SPA Group မ်ားရဲ့ ေထာက္ ပံ့မႈမ်ားေၾကာင့္ျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီ တာဝန္ခံ စစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္နဲ႔ ဦးသိမ္းေဝတို႔ ဆက္ဆံေရး အဆင္မေျပပါဘူး။ အဲဒီ စစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္ရဲ႕ ပုဂၢိဳလ္ေရးမုန္းတီးမႈကို ခံရပါတယ္။ ၂၀၁၁ သမၼတဦးသိန္းစိန္အစိုးရသစ္မွာ ဦးသိမ္းေဝတို႔ စီပြားေရးအေျခအေနျပန္ေကာင္းလာ

Myanmar

ျမန္မာျပည္ ရွစ္ေလးလံုးအေရးအခင္းအၿပီး

ဦးသိမ္းေဝ ျမန္မာျပည္ကို ၁၉၉၀ေနာက္ပိုင္း ျပန္ဝင္လာခဲ့ပါတယ္။ ဆို ရွယ္လစ္စီးပြားေရးစနစ္ကို ႐ုတ္သိမ္းလိုက္ၿပီးျဖစ္တဲ့အတြက္ ျပန္လည္အေျခခ် လုပ္ ကိုင္ဖို႔ျဖစ္လာပါတယ္။ အိမ္ျခံေျမေဆာက္လုပ္ေရးမ်ားကို လုပ္ကိုင္ရင္း၊ မိတ္ေဆြ တစ္ဦးရဲ႕ မိတ္ဆက္ေပးမႈေၾကာင့္ ထိုအခ်ိန္က ကုန္သြယ္ေရးနဲ႔စီမံဘ႑ာေရးဝန္ႀကီး ျဖစ္ေနသူ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအဘယ္ General David Abel နဲ႔ စတင္ေတြ႔ဆံုခဲ့ရပါတယ္။ ႏိုင္ငံျခားရင္းႏွီးမႈမ်ား အထူးလုိအပ္ေနခ်ိန္မွာ ျပည္ပရင္းႏွီးမႈမ်ားစြာ ျမန္မာျပည္ကို သယ္လာမဲ့ ဦးသိမ္းေဝရဲ့ ကုမၸဏီကို ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအဘယ္က အားေပး၊ လုပ္ကိုင္ေစ ပါတယ္။ ဖခင္ေသဆံုးၿပီး အေမရိကန္ႏိုင္ငံဟာဝုိင္ရီမွာ ေနထိုင္တဲ့ မိခင္ျဖစ္သူကို ၁၉၈၉မွာ ျမန္မာျပည္ျပန္ေခၚ အေျခခ်ေစပါတယ္။ ႐ိုးမဘဏ္ကိုလည္း တည္ ေထာင္ႏိုင္ခဲ့ပါတယ္။ ရန္ကုန္က အစိုးရပိုင္ေဟာ္တယ္ႀကီးတစ္ခုကို လႊဲေျပာင္းရ ယူၿပီး၊ ပုဂၢလိကေျပာင္းၿပီးလုပ္ကိုင္ဖို႔ အေသခ်ာ၊ ျပင္ဆင္ပါတယ္။ အစိုးရဝန္ႀကီး အေျပာင္းအလဲနဲ႔ ဟိုတယ္ကို တျခားတေယာက္က မိုးက်ေရႊကိုယ္ လုပ္ခြင့္ရသြားပါ တယ္။ လာဘ္စားမႈမသကၤာျဖစ္မိတယ္လို႔ ဦးသိမ္းေဝက ေျပာပါတယ္။ အေသခ်ာ လုပ္ထားတဲ့ ဟိုတယ္စီးပြားေရး သူမ်ားလက္ထဲေရာက္သြားေတာ့၊ စိတ္အလြန္ပ်က္ သြားၿပီး၊ အဲဒီဟိုတယ္ေရွ႕ကို ကားေတာင္ ျဖတ္စီးမသြားတာ ႏွစ္အေတာ္ၾကာပါတယ္။ ပထမဆံုး ေအာင္ျမင္တဲ့ အိမ္ျခံေျမလုပ္ငန္းကေတာ့ လႈိင္သာယာ၊ ရန္ ကုန္ျမစ္တဖက္ကမ္းက FMI City အိမ္ယာမ်ားျဖစ္ပါတယ္။ ဧက ၅၀၀ လံုးျခင္းအိမ္ ယာမ်ားကို ေဆာက္လုပ္ေရာင္းခ်ႏိုင္ခဲ့ပါတယ္။ ဒုတိယလုပ္ငန္း ဧက ၆၀၀ ပန္းလႈိင္ ေဂါက္ကြင္း၊ အိမ္ယာလဲ ေအာင္ျမင္ပါတယ္။ ေဒၚလာ၂၁သန္း ပန္းလိႈင္ေဆး႐ံုနဲ႔ လူ မႈေရးလုပ္ငန္းမ်ားကို လုပ္ကိုင္ရင္း ႀကီးပြားလာခဲ့ပါတယ္။ စစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ား ေဂါက္သီး ႐ိုက္ကစားၾကတာကို အကြက္ျမင္တဲ့ ဦးသိမ္းေဝဟာ ပန္းလိႈင္ေဂါက္ကြင္း အထူး ဒီဇိုင္းလုပ္ၿပီး တည္ေဆာက္ခဲ့ပါတယ္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ား လာေရာက္ကစားၾကတဲ့ ကြင္း ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီေဂါက္ကြင္းနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး Forbes Interview မွာ ဦးသိမ္းေဝ ေျပာတဲ့ အဂၤလိပ္စကားအတိုင္း ျပန္ေရးရင္ “No Generals can play free on my course, they have to pay”...။ ၁၉၉၇ အေရွ႕ေတာင္အာရွစီးပြားကပ္ ေနာက္ပိုင္းမွာ ဘဏ္လုပ္ငန္းအားလံုး အတံုးအ႐ံုး ပ်က္စီးရပါတယ္။ ျမန္မာျပည္အ ႀကီးဆံုး ပုဂၢလိကဘဏ္ႀကီး၂ခု က်ဆံုးသြားပါတယ္။ ႐ိုးမဘဏ္ကိုေတာ့ လုိင္စင္ဆက္လက္ယူ ထားေပမဲ့ ေငြစုေဆာင္း/ေခ်းငွားခြင့္ မရေတာ့ပါဘူး။ အခု ျမန္မာျပည္မွာ ျဖစ္ေနတဲ့ ခ႐ိုနီစီးပြားေရးစနစ္ဟာ အဲဒီအခ်ိန္ ၁၉၉၇ ကတည္းက စတင္ခဲ့တယ္လို႔ ဦးသိမ္းေဝက ေျပာပါတယ္။


22

Halo Myanmar

2014 January

Myanmar

ခဲ့ပါတယ္။ လယ္ယာစိုက္ပ်ိဳးေရးလုပ္ငန္း၊ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္လုပ္ငန္း၊ ဘိလပ္ေျမ စက္ ႐ံုမ်ား၊ လက္လီကုန္တိုက္မ်ားကို ရင္းႏွီးျမႇဳတ္ႏွံ တည္ေဆာက္ပါတယ္။ ႐ိုးမဘဏ္ လုပ္ငန္းကို အစိုးရကခြင့္ျပဳခဲ့ေပမဲ့ အဆိုပါ စစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္တစ္ဦးလက္ထဲမွာ ဘဏ္လုပ္ ငန္းအျပည့္အဝလုပ္ပိုင္ခြင့္ လိုင္စင္ ၾကံ့ၾကာေနပါတယ္။ အဲဒီစစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္ဟာ အစိုးရ သစ္မွာ ဒုသမၼတျဖစ္ေနပါတယ္။ တစ္ႏွစ္ေလာက္ ၾကံ့ၾကာၿပီးမွာ ဒုသမၼတအသစ္

မွာျဖစ္ပါတယ္။ ၂၀၁၅ ေနာက္ပိုင္းကို ေစာင့္ၾကည့္ေနၾကပါတယ္။ ျမန္မာကုမၸဏီမ်ား ရင္းႏွီးျမႇဳတ္ႏွံေငြလိုအပ္ခ်ိန္ စင္ကာပူစေတာ့ေစ်းကြက္မွာ ဦးသိမ္းေဝ နည္းအတိုင္း၊ ဝင္လာဖို႔ နာမည္ေက်ာ္သူေဌးႀကီး ဦးေဇာ္ေဇာ္ April 2012, RTO Reverse Takeover လုပ္ခဲ့ပါတယ္။ ဦးေဇာ္ေဇာ္ရဲ့ ျမန္မာျပည္ဓါတ္ဆီဆိုင္လုပ္ငန္းျဖစ္ပါ တယ္။ စင္ကာပူစေတာ့အိတ္ခ်ိန္းက ျငင္းပယ္လိုက္ပါတယ္။ အေမရိကန္အစိုး

ေျပာင္းသြားတဲ့အခ်ိန္ စက္တင္ဘာ ၂၀၁၂ က်မွ ႐ိုးမဘဏ္လုပ္ငန္းလိုင္စင္ရရွိ သြားပါတယ္။ ၁၀ႏွစ္ေက်ာ္ ၾကံ့ၾကံ့ခံ ၾကိဳးစားမႈရဲ႕ရလဒ္၊ အသီးအပြင့္ ခံစားရပါတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ အိမ္ျခံေျမေစ်းကြက္ကလည္း ေစ်းမဆမတန္ တက္သြားတဲ့အတြက္ SPA Group ပိုမိုခ်မ္းသာလာပါတယ္။ ႐ိုးမရဲ့ အဓိကဝင္ေငြမ်ားဟာ အိမ္ျခံေျမ၊ ႐ံုးခန္းမ်ားကို ေရာင္းခ်ရာမွ ရရွိလာျခင္းျဖစ္ပါတယ္။ အေမရိကန္သူေဌးႀကီး ေဂ်ာ့ခ်္ဆိုး႐ိုးလည္း SPA, Yoma မွာ လာေရာက္ရင္းႏွီးျမႇဳတ္ႏွံၿပီး ျမန္မာ့ဆက္သြယ္ ေရးလုပ္ငန္း တင္ဒါဝင္ၿပိဳင္ခဲ့ပါေသးတယ္။ မေအာင္ျမင္ခဲ့ပါဘူး။ ရန္ကုန္မွာ ေခတ္နဲ႔ ေလွ်ာ္ညီတဲ့ ႐ံုးခန္းလည္း အနည္းငယ္ပဲရွိပါတယ္။ ဦးသိမ္းေဝ ခန္႔မွန္းခ်က္ကေတာ့ 430,000 sq feet ပဲရွိမယ္။ ဒါေၾကာင့္ ႐ံုးခန္းေစ်းႏႈန္းဟာ ေဟာင္ေကာင္ထက္ ေစ်းႀကီးေနတာ မဆန္းပါဘူး..လို႔ ေျပာပါတယ္။ ေဟာင္ေကာင္မွာေနရင္း ေဟာင္ေကာင္အမ်ိဳးသမီးနဲ႔ အိမ္ေထာင္က်ခဲ့ပါ တယ္။ ေဟာင္ေကာင္အေျချပဳ၊ အိမ္ျခံေျမ၊ စက္႐ံု၊ ေရွာ့ပင္စင္တာမ်ားကို တ႐ုပ္၊ ထိုင္း၊ မေလးရွား၊ စင္ကာပူႏိုင္ငံမ်ားကတဆင့္ ျမန္မာျပည္မွာ SPA Group အျဖစ္ ေအာင္ျမင္လာတဲ့ MR SERGE PUN @THEIM WAI, Executive Chairman ကိုယ္ေရးရာဇဝင္အက်ဥ္းနဲ႔ ေငြစာရင္းရွင္းတမ္း၊ သူတို႔ရဲ႕လစာေငြ အားလံုးကို ကုမၸဏီဝက္ဆိုဒ္မွာ ပြင့္လင္းစြာဖတ္ရႈႏိုင္ပါတယ္။ MR MELVYN PUN , MR CYRUS PUN သားႏွစ္ဦးလည္း ဒါ႐ိုက္တာအဖြဲ႔ဝင္ျဖစ္ပါတယ္။ ၂၀၀၆ ခုႏွစ္မွာ စင္ကာပူစေတာ့အိတ္ခ်ိန္းကုမၸဏီတစ္ခုျဖစ္တဲ့ Sea View Hotel Limited ကို ဝယ္ယူလိုက္ပါတယ္။ နာမည္ကို Yoma Strategic Holdings Ltd လို႔ေျပာင္းေပးလိုက္ၿပီး အဓိကလုပ္ငန္းအျဖစ္ ျမန္မာျပည္ရဲ႕ property development, construction မ်ားကိုလုပ္ပါတယ္။ ျမန္မာျပည္မွာ ႐ိုးမဘဏ္လို င္စင္ျပန္လည္ရရွိၿပီးေနာက္ပိုင္း ကုမၸဏီရွယ္ယာေစ်း ၁၀ဆေက်ာ္ တက္လာၿပီး ၂၀၀၃ ႏိုဝင္ဘာလ Yahoo Stock အရ တန္ဘိုးေဒၚလာ ၈၆၇သန္း ရွိပါတယ္။ ျမန္မာျပည္စီးပြားေရးမွာ ပြင့္လင္းျမင္သာမႈ ရွိလာတာနဲ႔အမွ် ဦးသိမ္းေဝတို႔ FMI City, SPA Group နဲ႔အလားတူ ကုမၸဏီမ်ား ျမန္မာျပည္ကို တဟုန္ထိုးဝင္ေရာက္လာၾက

ရရဲ႕နာမည္ပ်က္စာရင္းဝင္မႈေၾကာင့္လို႔ ဆိုပါတယ္။ စူပါမတ္ကက္ City Mart Holding Co. Ltd, ေရအားလွ်ပ္စစ္ Shwe Taung Group , Tun Thwin Mining Co Lt, Mandalay Capital, စတဲ့ ကုမၸဏီမ်ားလည္း စင္ကာပူစေတာ့အိတ္ ခ်ိန္းမွာပါဝင္ႏိုင္ဖို႔ နည္းလမ္းရွာေနပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ လာဘ္စားမႈအနည္းဆံုး စင္ကာပူႏိုင္ငံရဲ႕၊ စေတာ့ပ္အိတ္ခ်ိန္းပါဝင္ခြင့္ရတဲ့ ျမန္မာႏိုင္ငံသားဟာ ဦးသိမ္းေဝ တစ္ဦးတည္းရွိပါေသးတယ္။ ျမန္မာျပည္ ကုမၸဏီႀကီး ၂၀ခုေလာက္က လက္ဝါးႀကီး အုပ္စီးပြားလုပ္ကိုင္လွ်က္ရွိၿပီး အႀကီးဆံုး ေအရွားေဝါ၊ ဝန္ထမ္း၃ေသာင္းေက်ာ္ ရွိပါတယ္။ အေသးစား၊ အလတ္စားမ်ားအတြက္ ေခ်းေငြရဖို႔ အလြန္ခက္ပါတယ္။ ျမန္မာစေတာ့အိတ္ခ်ိန္း ၂၀၁၅မွာ ဖြင့္ႏိုင္ဖို႔ ဂ်ပန္ Daiwa Securities Group နဲ႔ ျမန္မာအစိုးရႀကိဳးစားလွ်က္ရွိပါတယ္။ ျမန္မာကုမၸဏီရွယ္ယာမ်ားကို ကိုယ့္နည္း ကိုယ့္ဟန္နဲ႔ ေရာင္းဝယ္ေနၾကပါတယ္။ လက္ရွိကမာၻ႔စီးပြားေရး အတိုးတက္ဆံုး မြန္ဂိုလီယားသမၼတအဖြဲ႔၊ ျမန္မာျပည္ကို ေအာက္တိုဘာ ၂၀၁၃က ေရာက္ရွိခဲ့ပါတယ္။ မြန္ဂိုလီယားသမၼတက ေအာင္ျမင္တဲ့ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးမွာ လာဘ္စားမႈကိုတိုက္ ဖ်က္ႏိုင္ျခင္းနဲ႔ စတင္ရေၾကာင္း၊ ရွင္းလင္းေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။ ျမန္မာျပည္မွာ လာဘ္ေပး၊ လာဘ္ယူမႈ အနည္းပါးဆံုးလို႔ မိမိကိုယ္ကိုခံ ယူထားသူ၊ မေပးဘူးလို႔ ေျပာရဲ၊ ေျပာဝံ့တဲ့ Serge Pun (သို႔မဟုတ္) ဦးသိမ္းေဝ ေျပာတဲ့အတိုင္း မွန္ကန္မယ္ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ သူလိုလူမ်ိဳး ျမန္မာ့စီးပြားေရးမွာရွိေန တာလဲ ဝမ္းသာစရာျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ အစိုးရေခါင္းေဆာင္ပိုင္းမွာလည္း သမၼတဦးသိန္းစိန္၊ အတိုက္အခံေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္တို႔လို အဂတိကင္းသူ မ်ား ျပားစြာေပၚထြက္လာမယ္ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ ေနာင္တစ္ခ်ိန္မွာ အေမရိကန္ႏိုင္ငံကို အက်ိဳးျပဳတဲ့ Andrew Carnegie (1835-1919), J D Rockefeller (1839–1937) သူေဌးႀကီးလို စံျပသူေဌးမ်ားစြာလိုပါတယ္။ ဦးသိမ္းေဝကို ျမန္မာျပည္ကိုအက်ိဳးျပဳမဲ့ ခ႐ိုနီမဟုတ္တဲ့သူေဌးႀကီးအျဖစ္ မွတ္တမ္းတင္လိုပါတယ္။ ေဇာ္ေအာင္ (မု​ုံရြာ) နု​ုိ၀င္ဘာ၊ ၃၀၊ ၂၀၁၃။

Yoma ႏွင့္ Sumitomo တို႔ ပူးေပါင္းကာ ဟီးႏိုးကားမ်ား ျဖန္႔ျဖဴးမည္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၏ ထိပ္တန္းစီးပြားေရးလုပ္ငန္းတစ္ခုျဖစ္ေသာ Sumitoto ေကာ္ပိုေရးရွင္းႏွင့္ စင္ကာပူစေတာ့ အိတ္ခ်ိန္းစာရင္းဝင္ Yoma Strategic Holdings တို႔ ပူးေပါင္းကာ Hino အမွတ္တံဆိပ္ ကုန္တင္ကားႏွင့္ ဘတ္(စ္)ကားမ်ားကို ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္း၌ ျဖန္႔ျဖဴးေရာင္းခ်ေရးႏွင့္ ျပဳျပင္ေရးလုပ္ငန္းတို႔ကို ေဆာင္ရြက္ ရန္ စီစဥ္ေနေၾကာင္း ယင္းကုမၸဏီတို႔က ဒီဇင္ဘာ ၁၉ ရက္တြင္ သတင္းထုတ္ျပန္ လိုက္သည္။ အဆိုပါလုပ္ငန္းအား Sumitoto ေကာ္ပိုေရးရွင္းက ၆၀ ရာခိုင္ႏႈန္း၊ Yoma Strategic ၏ လက္ေအာက္ခံ ကုမၸဏီျဖစ္သည့္ Elite Matrix က ၂၀ရာခိုင္ႏႈန္းႏွင့္ Serge Pun & Associates အုပ္စုဝင္ ကုမၸဏီျဖစ္သည့္ First Myanmar Investment Co Ltd.(FMI) ၂၀ရာခိုင္ႏႈန္း ပိုင္ဆိုင္ၾကမည္ဟု ယင္းသတင္း ထုတ္ျပန္ခ်က္တြင္ ပါရွိသည္။ Sumitomo Corporationႏွင့္ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြကမ ္ ႈႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍ YomaStrategic

အမႈေဆာင္အရာရွိခ်ဳပ္ Mr. Andrew Rickards က “စီးပြားေရးနဲ႔ အေျခခံ

အေဆာက္အအုံ ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္လာတာႏွင့္အတူ အၾကမ္းခံၿပီး ဝန္စည္စလယ္ တင္ ႏိုင္မႈ အားေကာင္းတဲ့ ကုန္တင္ယာဥ္ေတြ ဝယ္လိုအား တိုးတက္လာတာ ေတြ႕ျမင္ရပါတယ္။ အဲဒီဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္မႈအရွိန္ကိုလည္း ထိန္းထားႏိုင္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္မွန္းထားပါတယ္။ ၿမိဳ႕ျပဖြံ႕ၿဖိဳးမႈ ဆက္လက္ျဖစ္ေပၚၿပီး၊ ခရီးသြားလုပ္ငန္းက႑ ပိုမိုဖြံ႔ၿဖဳိးလာတာနဲ႔အမွ်၊ အထူးသျဖင့္ ၿမိဳ႕ႀကီးမ်ားအၾကား ကူးလူးသြားလာတဲ့အခါ၊ ခရီးေဝးသြား အဆင့္ျမင့္ ဘတ္စ္ကားႀကီးေတြ ဝယ္လိုအားလဲ တက္လာမွာျဖစ္ပါတယ္။ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္ေတြ ဝယ္လိုအား တစ္ဟုန္ထိုး တိုးျမင့္လာတာရဲ႕ေနာက္မွာ ေမာ္ေတာ္ယာဥ္ ထုတ္လုပ္တဲ့ လုပ္ငန္းႀကီး အမ်ားအျပားက ျမန္မာႏိုင္ငံေစ်းကြက္ကို မ်က္စိက်ေန ၾကပါတယ္” ဟု သတင္းထုတ္ျပန္ ခ်က္တြင္ေဖာ္ျပထားသည္။ ဟီးႏီုးအမွတ္တံဆိပ္သည္ Toyota ၏ ကုမၸဏီတစ္ခုျဖစ္ၿပီး၊ ဂ်ပန္ ႏိုင္ငံ တြင္ အႀကီးစားႏွင့္ အလတ္စား ကုန္တင္ယာဥ္မ်ား အမ်ားဆံုးထုတ္လုပ္ေနသည့္ ကုမၸဏီျဖစ္ကာ အေရွ႕ေတာင္အာရွႏွင့္ ၾသစေၾတးလ် တို႔တြင္ အေတာ္အသင့္ႀကီးမား သည့္ ေစ်းကြက္ေဝစုကိုရရွိထားၿပီး ႏွစ္စဥ္ကမာၻအႏွံ႔တြင္ Hino အမွတ္ တံဆိပ္ယာဥ္ အစီးေရ သည္ ၁၃၀,၀၀၀ ခန္႔ ေရာင္းခ်ရလ်က္ရွိေၾကာင္း အဆိုပါ သတင္းထုတ္ျပန္ခ်က္တြင္ပါရွိသည္။


Halo Myanmar

2014 January

23

ဂ်ပန္အကူအညီျဖင့္ ျမန္ႏႈန္းျမင့္ အင္တာနက္လိုင္း

သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ အေျခခံဥပေဒျပင္ဆင္ေရး ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆုိ သမၼတ

ဦးသိန္းစိန္က

အခ်ိန္အခါအလိုက္

လူ႔အဖဲြ႔အစည္း၏

ေတာင္း

ဆိုမႈေပၚမူတည္ၿပီး နိုင္ငံေရး၊ စီးပြားေရး၊ လူမႈေရး လိုအပ္ခ်က္မ်ားနဲ႔ သဟဇာတ ျဖစ္ေအာင္ ဖဲြ႔စည္းပံု အေျခခံဥပေဒကို ျပင္ဆင္ရမယ္လို႔ ၂၀၁၄ ဇန္နဝါရီ ၂ရက္ေန႔ သမၼတလစဥ္ ေရဒီယိုမိန္႔ခြန္းမွာ ေျပာၾကားလိုက္ပါတယ္။ “ဖြဲ႔စည္းပုံအေျခခံဥပေဒ

ျပင္ဆင္ေရးကိစၥနဲ႔

ပတ္သက္ၿပီးေတာ့လည္း

ကၽြန္ေတာ္ရဲ႕ သေဘာထား ရပ္တည္ခ်က္ကုိ ေျပာၾကားလုိပါတယ္။ အသက္ဝင္တဲ့ ဖြဲ႕စည္းပုံ အေျခခံဥပေဒ တစ္ရပ္ ပုိင္ဆုိင္ဖုိ႔ဆုိရင္ လူ႔အဖြဲ႕အစည္း တစ္ရပ္လုံးရဲ႕ ႏုိင္ငံေရး၊ စီးပြားေရး၊ လူမႈေရး လုိအပ္ခ်က္မ်ားနဲ႔ သဟဇာတျဖစ္ေအာင္ အေျခအေန အခ်ိန္ အခါလုိက္ ျပင္ဆင္ေရးသားရမယ္ဆုိတဲ့ အေျခခံမူကုိ ကၽြန္ေတာ္အေနနဲ႔ ဆုပ္ကိုင္ ထားရမွာျဖစ္ပါတယ္” “၂၀၀၈ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒကို ျပင္ဆင္ရာမွာ အဓိကထား ျပင္ရမယ့္ အပိုင္း

ဂ်ပန္အကူအညီျဖင့္ Sumitomo Corporation၊ NEC Corporation ႏွင့္ NTT Communications Corporation တိ႔ု ပူးတြဲ တည္ေဆာက္ေနေသာ ျမန္ႏန ႈ း္ ျမင့္ အင္တာနက္လင ုိ း္ တည္ေဆာက္မႈ ၿပီးစီးၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္း အဆိပ ု ါ ကုမဏ ၸ မ ီ ်ားက ထုတျ္ ပန္ ေၾကညာသြားပါတယ္။ အဆိပ ု ါ အင္တာနက္ဆက္ေၾကာင္းကို ဒီဇင္ဘာလ ၄ ရက္ေန႔က ဆက္သယ ြ ေ ္ ရး၊ သတင္းအခ်က္အလက္ႏင ွ ့္ နည္းပညာ ဝန္ႀကီးဌာနထံသ႔ုိ ေနျပည္ ေတာ္တင ြ ္ တရားဝင္ လႊအ ဲ ပ္ခၿ့ဲ ပီး ၂၀၁၄ ခုႏစ ွ ္ ဇန္နဝါရီ လလယ္အထိ နည္းပညာပိင ု း္ ဆိင ု ရ ္ ာမ်ားကို ဆက္လက္ကည ူ သ ီ ာြ းမယ္လ႔ုိ ဆိပ ု ါတယ္။ အဆိပ ု ါ စီမက ံ န ိ း္ ကို အေကာင္အထည္ေဖာ္ရန္ ၂၀၁၃ ခုႏစ ွ ္ ေမလက သေဘာတူစာခ်ဳပ္ ခ်ဳပ္ဆခ ုိ ၿ့ဲ ပီး ဂ်ပန္အစိးု ရ၏ ODA ေခ်းေငြမွ အကူအညီျဖင့္ JICA (ဂ်ပန္အျပည္ျပည္ဆင ုိ ရ ္ ာ ပူးေပါင္းေဆာင္႐က ြ ေ ္ ရး ေအဂ်င္စ)ီ က တာဝန္ယူ စီမခ ံ န္ခ ႔ ၍ ဲြ တည္ေဆာက္ခပ ့ဲ ါတယ္။ ယခုစမ ီ က ံ န ိ း္ ကို (၂၇) ႀကိမေ ္ ျမာက္ အေရွ႕ေတာင္အာရွ အားကစားၿပဳိငပ ္ ဲြ ႏွင့္ ၂၀၁၄ ခုႏစ ွ ္ အာဆီယံ ဥကၠ႒ ရာထူးတိတ ႔ု င ြ ္ အင္တာနက္သးံု စြမ ဲ ႈ အဆင္ေျပေစ ေရး အတြက္ ရည္႐ယ ြ ၍ ္ ေဆာင္႐က ြ ခ ္ ျ့ဲ ခင္းျဖစ္ၿပီး၊ အဆိပ ု ါ ရန္ကန ု -္ မႏၲေလး-ေနျပည္ ေတာ္ စီမက ံ န ိ း္ ေၾကာင့္ အင္တာနက္ အသုးံ ျပဳသူ တစ္သန္း၊ တယ္လဖ ီ န ု း္ လိင ု း္ ၁ ဒသမ ၅ သန္းႏွင့္ LTE စနစ္ သုးံ စြသ ဲ ူ ၄ေသာင္း ထပ္မတ ံ းုိ ခ်ဲ႕ႏိင ု ပ ္ ါမယ္။

၃ ပိုင္းကို ေျပာၾကားရာမွာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးနဲ႔ တိုင္းရင္းသား စည္းလုံးညီညြတ္ေရးအတြက္ လိုအပ္သလို ျပင္ဆင္၊ ပယ္ဖ်က္၊ ျဖည့္စြက္ရမယ့္အပိုင္း၊ ဒီမိုကေရစီစံႏႈန္းေတြ၊ တန္ဖိုးေတြနဲ႔ ကိုက္ညီေအာင္ ျပင္ဆင္ရမယ့္အပိုင္းနဲ႔ သမၼတအရည္အခ်င္းနဲ႔ ပတ္ သက္လို႔ ျပင္ရမယ့္အပိုင္းေတြျဖစ္တယ္” “တတိယပုိင္း

ကေတာ့

ႏုိင္ငံေရး

ဦးေဆာင္မႈဆိင ု ္ရာ

အရည္အခ်င္းသတ္မွတ္မႈအတြက္ လုိအပ္မယ့္ ဖြဲ႕စည္းပုံ အေျခခံဥပေဒျပင္ဆင္ေရး ကိစၥရပ္ပင္ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီကိစၥနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ ကၽြန္ေတာ္ရဲ႕ သေဘာထားကေတာ့ မည္သည့္ျမန္မာႏုိင္ငံသား တုိင္း ရင္းသားတစ္ဦးကုိမွ ျမန္မာႏုိင္ငံကုိ ႏုိင္ငံေရးအရ ဦးေဆာင္ႏုိင္ခြင့္ကုိ

ကန္႔သတ္တား

ျမစ္တာမ်ိဳးေတြ

မျဖစ္ေစလုိတဲ့

ႏုိင္ငံေရး

ေစတနာရွိသလုိ တစ္ဖက္ကလည္း မိမိတုိ႔ အမ်ိဳးသား အက်ိဳးစီးပြားနဲ႔ မိမိတုိ႔ ႏုိင္ငံရဲ႕

အခ်ဳပ္အျခာအာဏာကုိ

အကာအကြယ္ေပးႏုိင္တဲ့

မထိပါးေစမယ့္

အေျခခံမူမ်ားရွိရန္လည္း

သင့္တင့္ လုိ

ေလွ်ာက္ပတ္တဲ့

လားပါတယ္”

လို႔

ဆိုထားပါတယ္။

ျမန္မာတုိင္းရင္းသားေတြအတြက္ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံက ယန္းေငြ ၁၀ ဘီလ်ံ ကူညီမည္ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ ျပည္တြင္းပဋိပကၡေတြေၾကာင့္ ဒုကၡေရာက္ေနၾကတဲ့ တုိင္းရင္းသားေတြအတြက္ ဂ်ပန္အစုိးရက လာမယ့္ ၅ ႏွစ္အ တြင္း ယန္းေငြ ၁၀ ဘီလ်ံ ေထာက္ပံ့ကူညီသြားမယ္လုိ႔ သိရပါတယ္။ ဂ်ပန္အစုိးရဟာ ဦးသိန္းစိန္အစုိးရနဲ႔ တုိင္းရင္းသားေတြအၾကား ၿငိမ္းခ်မ္း ေရးေဆြးေႏြးမႈေတြ တုိးျမႇင့္လုပ္ေဆာင္သြားႏုိင္ေရးအတြက္ရည္ရြယ္ၿပီး အခုလုိ ကူ ညီတာလုိ႔ ဂ်ပန္အစုိးရနဲ႔ နီးစပ္သူေတြက ေျပာပါတယ္။ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ရွင္ဇုိအာေဘးဟာ ျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ စီးပြားေရး ဖြ႔ံၿဖိဳး တုိးတက္ေရးအတြက္ ေခ်းေငြနဲ႔ တျခားေထာက္ပံ့ေငြအျဖစ္ ဂ်ပန္ယန္းေငြ ၁၅၀ ဘီလ်ံေက်ာ္ ကူညီဖုိ႔ ကတိျပဳထားပါတယ္။ ဂ်ပန္အစုိးရဟာ ျမန္မာအစုိးရနဲ႔ တုိင္ရင္းသားအုပ္စုေတြအၾကား ျပန္ လည္သင့္ျမတ္ေရး ေဆြးေႏြးမႈေတြကုိ အရွိန္ျမႇင့္ႏုိင္ေအာင္ကူညီၿပီး၊ တုိင္းရင္းသား ေတြရဲ႕ လူေနမႈဘဝ ျမင့္မားလာေအာင္ ေဆာင္ရြက္ေပးသြားမွာ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ စားနပ္ ရိကၡာ၊ ေဆးဝါး၊ အေျခခံအေဆာက္အဦးနဲ႔ ေနရပ္စြန္႔ခြာထြက္ေျပးေနရသူေတြ ျပန္ လည္အေျခခ်ေနထုိင္ေရးစတဲ့ လုပ္ငန္းေတြကုိ အစုိးရမဟုတ္တဲ့အဖြဲ႔အစည္းေတြနဲ႔ လက္တြဲၿပီး ကူညီသြားမွာျဖစ္ေၾကာင္း သိရပါတယ္။

သီလဝါစီးပြားေရးဇုန္တြင္ ဆူဇူကီးကုမၸဏီကုိ ပထမဆံုး စက္႐ံုတည္ေဆာက္ခြင့္ျပဳ ဂ်ပန္န႔ဲ ျမန္မာဖက္စပ္ အေကာင္အထည္ေဖာ္ေနတဲ့ သီလဝါအထူး စီးပြား ေရးဇုနမ ္ ာွ အေျခခံတည္ေဆာက္ေရး လုပင ္ န္းေတြ မၿပီးေသးေပမယ့္ ဂ်ပန္ ဆူဇက ူ းီ ကားကုမဏ ၸ က ီ ေ ုိ တာ့ ပထမဦးဆံးု အျဖစ္ စက္႐တ ုံ ည္ေဆာက္ခင ြ ျ့္ ပဳထားတယ္လ႔ုိ ျမန္မာႏိင ု င ္ ံ ရင္းႏွးီ ျမႇဳပ္ႏမ ံွ ေ ႈ ကာ္မရွငအ ္ ဖဲ႐ ႔ြ းုံ တာဝန္ရသ ိွ က ူ ထုတေ ္ ဖၚေျပာဆိပ ု ါတယ္။ ေလာေလာဆယ္

သီလဝါ

စီးပြားေရးဇုန္

စီမခ ံ န္ခ ႔ ေ ြဲ ရးေကာ္မတီဟာ

စီမက ံ န ိ း္ အပိင ု း္ ၁ ကို စတင္ အေကာင္အထည္ေဖာ္ေနၿပီး ေျမျပင္တာ၊ လွ်ပ္စစ္ ဓာတ္အားလိင ု း္ သြယတ ္ န္းတာနဲ႔ ေရခ်ိဳသန္စ ႔ င္တာ စတဲ့ လုပင ္ န္းေတြကုိ လုပက ္ င ုိ ္ ေနပါတယ္။ ဒီလပ ု င ္ န္းေတြ

အေကာင္အထည္ေဖာ္ၿပီးမွ

ရင္းႏွးီ ျမႇဳပ္ႏမ ံွ ယ့္ ကုမဏ ၸ ေ ီ တြ

ကို ေျမငွားရမ္းခြငေ ့္ ပးတာ၊ စက္႐ေ ုံ ဆာက္ခင ြ ေ ့္ ပးတာ လုပႏ ္ င ို မ ္ ာွ ျဖစ္ၿပီး အခုႏစ ွ ္ လယ္ပင ုိ း္ ေလာက္မွ

စႏုင ိ မ ္ ယ္လ႔ုိ

သိရပါတယ္။

ဆူဇက ူ းီ

ကုမဏ ၸ က ီ ေတာ့

ရင္းႏွးီ ျမႇဳပ္ႏမ ံွ ေ ႈ ကာ္မရွငမ ္ ာွ လုပင ္ န္း တိးု ခ်ဲ႕ ခြငျ့္ ပဳဖိ႔ု ၂၀၁၂ ခုႏစ ွ ္ ကတည္းက တင္ျပထားတာ ျဖစ္တအ ့ဲ တြက္ ခုလုိ စက္႐တ ုံ ည္ ေဆာက္ခင ြ ့္ ေပးလိက ု တ ္ ာ ျဖစ္ေၾကာင္း သိရပါတယ္။

Myanmar

တည္ေဆာက္


24

Halo Myanmar

2014 January

အိုင္အိုအက္စ္ ၇.၀ မွ ၇.၀၄ အထိ အသံုးျပဳႏိုင္မယ့္ ေဂ်းဘရိတ္ ေဂ်းဘရိတ္လို႔

ေျပာတာနဲ႔

အခုထိေၾကာက္ေနတဲ့

ေ႐ႊျမန္မာမ်ားလည္း

ရိွပါေသးတယ္။ ဟုတ္တယ္ေလ ... ေဂ်းဘရိတ္ဆိုေတာ့ ေထာင္ေဖာက္တယ္လို႔ အၾကမ္းအားျဖင့္ နားလည္တယ္ေလ။ တကယ္ေတာ့ အိုင္အိုအက္စ္နည္းပညာ ထိမ္ခ်န္ထားတာေတြကို ဝါသနာရွင္ေတြက ကိုယ့္နည္းကိုယ့္ဟန္နဲ႔ အပ္ပလီေတြ တီထြင္ထုတ္လုပ္ၿပီး အိုင္ဒဗိုက္စ္ေတြမွာ အလကားေပးသံုးတာပါ။ အစတုန္းကေတာ့ ေဂ်းဘရိတ္က တရားမဝင္ေပမယ့္ ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ ေဂ်းဘရိတ္လုပ္သူမ်ား တရား႐ံုးအႏိုင္ရၿပီး

အေမရိကားမွာ

တရားဝင္ခြင့္ျပဳလိုက္ရပါတယ္။

ဒါေပမယ့္

အလကားဆိုေပမယ့္ တာဝန္ယူမႈေတြ၊ အသံုးျပဳသူ စိတ္ေက်နပ္မႈေတြကို အျမဲနား ေထာင္ေနရပါတယ္။ ျပန္လုပ္လို႔ရလို႔

တစံုတရာ

အလကားရတိုင္း

ခြ်တ္ယြင္းခ်က္ရိွယင္ အဝသံုးၿပီး

အိုင္ဒဗိုက္စ္

ဘကၠပ္

အိုင္ဒဗိုက္စ္ေတြအလုပ္

မလုပ္

ေတာ့ဘဲ အျမဲအသစ္ျပန္လုပ္ေနရသူမ်ားလည္း ဒုနဲ႔ေဒးပါ။ စီဒီအာ/Cydia မွာ အလကားေပးသံုးထားတဲ့

အပ္ပလီေတြ

သံုးစဲြသူအရမ္းမ်ားလာၿပီးေနာက္ပိုင္း

အပ္ပဲလ္စတိုးထဲ ေရာက္လာတာေတြလည္း အမ်ားအျပားပါ။ အိုင္ဖုန္း၊

အိုင္ေပါ့ဒ္၊

အိုင္ပတ္ဒ္ဆိုတဲ့

အပ္ပဲလ္ကုမၸဏီက

ထုတ္တဲ့

အိုင္ဒဗိုက္စ္ေတြမွာ လိုအပ္ခ်က္တခုျဖစ္တဲ့ ျမန္မာေဖါင့္မပါလို႔ နည္းမ်ဳိးစံုနဲ႔ ျမန္မာ

စာကို ေရးႏိုင္ဖတ္ႏိုင္ေအာင္ ျမန္မာပညာရွင္မ်ားကလည္း တီထြင္ေနတာ ၁၀စုႏွစ္ နီးပါးရိွေနၿပီ။ အိုင္အိုအက္စ္မွာ ျမန္မာစာမပါေသးသ၍ ျမန္မာစာသံုးလိုသူမ်ားက လည္း ေဂ်းဘရိတ္ကို လက္လႊတ္လို႔မရေသးပါ။ မိုးကုတ္/Mogok ေအပီပီထြက္လာ ၿပီးေနာက္ပိုင္း

ေဂ်းဘရိတ္မလုပ္ဘဲ

ျမန္မာစာသံုးလို႔ရလာပါတယ္။

တဆက္တည္းမွာ ဘဲ မိုးကုတ္ကိုေရးတဲ့ ပ႐ိုဂရမ္မာကဘဲ ေဂ်းဘရိတ္မလုပ္ဘဲ အိုင္အိုအက္စ္မွာ ျမန္မာ စာဖတ္လို႔ရတဲ့ ေအပီပီေလးကို ျဖန္႔ေဝထားပါတယ္။ http://www.moethagyar.info/2013/11/ios-7.html ဒါဆိုဝါသနာပါယင္ အိုင္အိုအက္စ္ ၇.၀ မွ ၇.၀၄ အထိ အသံုးျပဳႏိုင္မယ့္ ေဂ်းဘရိတ္လုပ္နည္းကို ျမန္မာမိုဘိုင္းလ္ေအပီပီမွာ ေရးထားတာေလး ျပန္လည္ျဖန္႔ ေဝလိုက္ပါတယ္။ http://www.myanmarmobileapp.com/

Waseda University

Suwa Jinja

Near TakaDaNoBaba Station

Myanmar

Meiji Dori

ဆိုတဲ့

အရပ္ေဒသဟာ

တိုက်ဳိရဲ႕အဓိက ၿမိဳ႕ပတ္ရထားလမ္းျဖစ္တဲ့ ရာမႏိုတဲ/YamaNoTeLine/山手線 ရ ထားလိုင္း၊ ေဆးဘု-ရွင္းဂ်ဳခုလိုင္း/SeiBuShinJukuLine/西武新宿線၊ တိုက်ဳိမက္ ထ႐ို-သိုးဇိုင္းလိုင္း/TokyoMetroTouZaiLine/東京メトロ東西線တို႔ဆံုတဲ့ၿမိဳ႕ေလး ပါ။

တိုက်ဳိရဲ႕အေရွ႕ျခမ္းနဲ႔

အေနာက္ျခမ္းကို

ေျပးဆဲြတဲ့

ရထားလိုင္းနဲ႔

အေနာက္ပိုင္း ေဝးေဝးအထိ ေျပးဆဲြတဲ့ ရထားလိုင္း၊ တိုက်ဳိၿမိဳ႕ပတ္ ရာမႏိုတဲ ရထားလမ္းေပၚမွာ တည္ရိွတဲ့အတြက္ ခရီးသြားလာရ လြယ္ကူအဆင္ ေျပပါတယ္။ တကဒႏိုဘာဘာ/TakaDaNoBaBa/高田馬場 ၿမိဳ႕ေလးဟာ

၁၆၃၆ခု

ႏွစ္က ဗိုလ္ခ်ဳပ္တိုခုဂါဝ တတိယမ်ဳိးဆက္တြင္ မိမိစစ္သည္ေတာ္မ်ားကို ျမင္းေရး အတတ္ေလ့က်င့္ေပးရန္ ျမင္းစီးေလ့က်င့္ကြင္း/BaBa/馬場 တည္ေဆာက္ေပးခဲ့ရာ မွ စတင္ျဖစ္ေပၚလာၿပီး အဲခ်ိေဂါ-တကဒ/EchiGoTakaDa/越後高田藩 အုပ္စု နယ္စားရဲ႕မိခင္ ပိုင္ဆိုင္ေသာ ႐ႈေမွ်ာ္ခင္းၾကည့္ ပန္းျခံရိွခဲ့ပါတယ္။ ထိုအထင္ကရ အမည္၂ခုကိုေပါင္းစည္းၿပီး တကဒႏိုဘာဘာ/TakaDaNoBaBa/高田馬場 ဆိုတဲ့ အမည္စတင္ ျဖစ္ေပၚလာခဲ့တယ္လို႔ သိရပါတယ္။ ယခုအခ်ိန္မွာေတာ့

တကၠသိုလ္/ေကာလိပ္မ်ား၊

ပညာေရးဆိုင္ရာေက်ာင္း

မ်ား၊ ေက်ာင္းသူ/သားမ်ားႏွင့္ စည္ကားရာ ပညာ႐ြာႀကီးျဖစ္ေနၿပီ။ ျမန္မာအမ်ားစု ေနထိုင္ၿပီး ျမန္မာစားေသာက္ဆိုင္ႏွင့္ စတိုးဆိုင္မ်ားရိွလို႔ ျမန္မာမ်ားအတြက္ေတာ့ အခ်က္အခ်ာက်တဲ့ ဆံုစည္းရာ ၿမိဳ႕ေလးေပါ႔။ ဂ်ပန္တီဗီြမွာ ျမန္မာလူမ်ဳိးေတြ ေနထိုင္ စားေသာက္ပံုနဲ႔ ျမန္မာထမင္းဟင္း မိတ္ဆက္ေပးတဲ့ အစီအစဥ္ မတိုင္မီကပင္ Little Yangon ဆိုၿပီးလည္း ေခၚပါေသးတယ္။ ျမန္မာဆိုင္ပိုင္ရွင္မ်ားရဲ႕ ျမန္မာ႐ိုးရာ အစားအစာစစ္စစ္အျပင္၊ တိုင္းရင္းသား႐ိုးရာ အစားအစာမ်ား၊ ဘဲကင္၊ ရာကိနိကု၊ ျမန္မာသီခ်င္းဆိုႏိုင္တဲ့ ကာရာအိုေကဆိုင္မ်ားလည္း ရိွပါတယ္။ ဒါ႔အျပင္ ငါးပိေၾကာ္ မွစ၍ ႐ိုးရာအဝတ္အထည္၊ ဆန္၊ ေဆးဝါး၊ စာအုပ္၊ ေက်ာက္ျမတ္ရတနာ၊ ေလ ယာဥ္လက္မွတ္၊ တယ္လီဖုန္းကဒ္ ေရာင္းခ်တဲ့ စတိုးဆိုင္/ကုမၸဏီမ်ားလည္း ရိွပါ ေသးတယ္။ အတြင္းစာမ်က္ႏွာတြင္ ဆိုင္ေၾကာ္ျငာမ်ားရိွလို႔ ႀကိဳတင္ဖုန္းဆက္ မွာယူ

Suwa Dori

တကဒႏိုဘာဘာ/TakaDaNoBaBa/高田馬場

Waseda Dori

ဘာဘာအေၾကာင္း တေစ့တေစာင္း

Suwa Jinja

Big Box Takadanobaba Stat.

H a l o

Big Box

M y a n m a r

ႏိုင္ပါတယ္။ ဒီလိုဆို တခ်ိန္က ဘာဘာ၊ ယခုေတာ့ တကဒႏိုဘာဘာ ေခၚဆိုတဲ့ ဒီၿမိဳ႕ ေလးဟာ ဂ်ပန္လူမ်ဳိးေတြဘက္က ျမန္မာကိုၾကည့္ရင္ လစ္တဲရန္ကုန္၊ ျမန္မာေတြ ဘက္က ဂ်ပန္ေတြကိုၾကည့္ရင္ အျမဲတမ္းျမန္ျမန္ဆန္ဆန္ သြားလာတတ္ေလ့စ႐ိုက္ ရိွလို႔ ျမင္းကြင္းေရာက္ေနသလိုမ်ဳိး အေျပးအလႊားျမင္တယ္လို႔ ေျပာဆိုသူမ်ားလည္း ရိွပါတယ္။ ျမန္မာမ်ားက ဘာဘာလို႔ အတိုေကာက္ေခၚတဲ့ ဒီၿမိဳ႕ေလးဟာ တခ်ိန္က လည္း ဘာဘာပါဘဲလား ဘာဘာဘူတာတဝိုက္မွာ

သမိုင္းဝင္

အေဆာက္အဦေတြနဲ႔

နာမည္ႀကီး

အေဆာက္အဦမ်ားစြာရိွတဲ့အနက္ အခ်ိန္းအခ်က္ျပဳရာ ဆံုရပ္ျဖစ္တဲ့ Big Box လည္း တခုအပါအဝင္ျဖစ္ပါတယ္။ ေဘာလင္း၊ ေရကူး၊ တင္းနစ္စတဲ့ အားကစားမ်ား လုပ္ ႏိုင္ၿပီး၊ အဝတ္အထည္၊ စားေသာက္ဆိုင္၊ ၁၀၀ဆိုင္တို႔ရိွလို႔ အဆင္ေျပပါတယ္။ ဘာဘာနဲ႔ခဲြမရတဲ့

ေနာက္တခုကေတာ့

ဝဆဲဒတကၠသိုလ္ဘဲ

ျဖစ္ပါတယ္။

ဘူတာတဝိုက္ဟာ ေက်ာင္းသားမ်ားႏွင့္ အထူးစည္ကားရာေနရာျဖစ္ၿပီး၊ ညဥ့္နက္ သန္းေခါင္ ေနာက္ဆံုးရထားခ်ိန္ထိ စည္ကားေနေလ့ရိွပါတယ္။ ဝဆဲဒတကၠသိုလ္ ေက်ာင္းဆင္း ထူးခၽြန္ေအာင္ျမင္သူ ျမန္မာမ်ား ရိွေၾကာင္းလည္း သိရိွရပါတယ္။ ဘာဘာမွာ ရာဇဝင္ထဲက ဘုရားေက်ာင္းလည္း ရိွပါေသးတယ္။ စုဝဂ်င္း ဂ်/ SuWaJinJa/諏訪神社

လို႔ေခၚတဲ့

ဘုရားေက်ာင္းဟာ

ေရွးယခင္ကတည္းက

မ်က္စိနဲ႔ အျခားေဝဒနာမ်ား ေပ်ာက္ကင္းေစတယ္လို႔ ေျပာဆိုပါတယ္။ ထိုဘုရား ေက်ာင္းတြင္ စိမ့္စမ္းေရေတြ စိမ့္ထြက္ေနၿပီး၊ တိုခုဂါဝ မ်ဳိးဆက္မ်ားရဲ႕ သိန္းငွက္နဲ႔ အမဲလိုက္ခဲ့တဲ့ သမိုင္းေၾကာင္း၊ ျမင္းပံုေရွးေဟာင္းပန္းခ်ီကားမ်ားရိွလို႔ သမိုင္းလည္း ေလ့လာ၊ မ်က္စိေဝဒနာလည္း သက္သာေစမဲ့ ရာဇဝင္ထဲက ဘုရားေက်ာင္း ျဖစ္ ေၾကာင္း သတင္းေကာင္းပါးလိုက္ပါတယ္။


Halo Myanmar

2014 January

Zezawar

-Lunch11:00~14:30 -Dinner17:00~24:00 Sat-Sun 17:00~05:00

Myanmar Store

Myanmar Cuisine

-Open02:00pm~01:00am 〒169-0075 Tokyo, Shinjuku-Ku Takadanobaba 2-19-7 TAK-11 Bldg. 802

〒169-0072 Tokyo, Shinjuku-Ku 2-19-7 Takadanobaba TAK-11 Bldg.(809)

Takadanobaba Station Waseda Exit 1 Min.

Tel: 03-6278-9385 Fax: 03-6278-9074

Cell Phone: 080-4811-5544

MAHA

Myanmar Asia Restaurant Tokyo-to, Toshima-Ku Otsuka 2-17-4, Otsuka Dai 2 Lions Mansion 102

Tel.: 03-5974-2587

25

ヤンゴン

Yangon

ミャンマー料理店 Takadanobaba Waseda Exit 1mins

Tel: 03-32093617

Tel. Mobile 03-3205-4878 090-5208-3861

Authentic Thai Cuisine

Thai Restaurant BOSS ॱॖঞ५ॺছথ

঎५

Myanmar Restaurant

マン ঑কথঐ‫ش‬ঞ५ॺছথ

BOSS レストラン:03-5292-2236 KSI事務所:03-3232-7178

〒169-0075東京都新宿区高田馬場1-29-15-1F 1F Takadanobaba 1-29-15 Shinjuku-ku Tokyo 169-0075 Check our website

www.ksijapan.com for great savings!

Tokyo, Shinjuku-Ku Takadanobaba 2-19-8 Otake Bldg. 1F

Tel:03-3207-9698 Takadanobaba Waseda Exit 1mins

169-0075, Tokyo-to, Shinjuku-ku Takadanobaba, 2-19-7 TAK-11 Bldg. Room (501)

Tel.: 03-6273-9194 070-6521-1954 Email: jalawtlaphai@gmail.com

Holiday Tuesday

Opening Time 10:00 AM ~ 11:00 PM

1Min. from JR Tadanobaba Eki ࠛ߼ࡊࠣࠩࠎࡺࠊࠥࠧ߾࠰࠯ࠀࠥࠧ߾࠰ࠏࠥࠊ࠰࠘ࠄ࠰ࡀ Tokyo-to Shinjuku-ku Takadanobaba 1-25-29 Sanko Bldg. 5F

Tel.:03-3205-4878 Mobile:090-5208-3861

au Shop

࠲ࠓࠎ࠰ࠓࠤࡵ࠴߿࠰࠘߿࠰ߺࠨ࠯ࠛࠋࠨ࠯ ࠛ߿ࠦࠛ߿ࠞ࠰ࠛࠩࠎ࠲ࠐ߾࠮࠰ࠖߺ࠰ߺࠓ࠰࠯߿ࠤࠕ࠳ߺ࠰ࠕࠕ࠴ࠥࠋࠤ࠯ ࠘ࠨࠊࠥࠧ߾࠰࠯ࠊ߿࠰ࠟ࠯ࠖ࠱࠴߾࠰ <(1 2))

Karaoke Box

Tozai Matsumotokyoshi Exit-6

5 Floor Attraction

Tozai Exit-7

Classified


26

Halo Myanmar

2014 January

ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွာ အမိႈက္ကို ဘယ္လိုပစ္ရမလဲ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံကို ေရာက္ခါစမွစ၍ တေနရာမွ တေနရာသို႔ ေျပာင္းေ႐ႊ႕တဲ့အခါ ထိ ေန႔စဥ္လိုလို အမိႈက္စြန္႔ပစ္ျခင္းနဲ႔ မကင္းႏိုင္ပါ။ ဒါဆို ဂ်ပန္လူေနမႈစနစ္မွာ ဘယ္ လိုအမိႈက္ပစ္ရမယ္ဆိုတာကို သိထားဖို႔ လိုပါလိမ့္မယ္။ အမိႈက္

သို႔မဟုတ္

မလိုအပ္/အသံုးမဝင္ေတာ့တဲ့

ထိုစြန္႔ပစ္ပစၥည္းမ်ားကို

အမ်ဳိးအစား တူတာစုၿပီး ရီဆိုင္ကယ္/အသံုးျပဳလို႔ရေအာင္ ျပန္လည္ျပဳလုပ္ျခင္း လုပ္ ပါတယ္။ ဒါဆို အမိႈက္ပစ္မယ္ဆိုရင္ အမ်ဳိးအစား တူတာတူတာစုၿပီး စြန္႔ပစ္ရမယ့္သ ေဘာေပါ႔။ ဘယ္အမ်ဳိးအစားေတြက တူတာတူတာဆိုတာ သိဖို႔လိုလာၿပီ။ ၿမိဳ႕နယ္ေဒ သဆိုင္ရာအလိုက္ ေန႔ရက္နဲ႔ အမိႈက္အမ်ဳိးအစား၊ ေနရာနဲ႔ အမိႈက္သိမ္းခ်ိန္ေတြကို သတ္မွတ္ထားပါတယ္။ အမိႈက္/စြန္႔ပစ္ပစၥည္းကို အၾကမ္းအားျဖင့္ ၅မ်ဳိးခဲြျခားထားပါ တယ္။ ၁။ မီးေလာင္ကၽြမ္းႏိုင္တဲ့အမိႈက္/KaNen GoMi/可燃ごみ ၂။ မီးမေလာင္ကၽြမ္းႏိုင္တဲ့အမိႈက္/FuNen GoMi/不燃ごみ ၃။ ရီဆိုင္ကယ္လုပ္လို႔ရတဲ့အမိႈက္/ShiGen GoMi/資源ごみ ၄။ ေလးလံႀကီးမားတဲ့ စြန္႔ပစ္ပစၥည္း/SoDai GoMi/粗大ごみ ၅။ အိမ္သံုးလွ်ပ္စစ္ဆိုင္ရာ စြန႔္ပစ္ပစၥည္း/KaDen GoMi/家電ごみ ၁။ မီးေလာင္ကၽြမ္းႏိုင္တဲ့အမိႈက္/KaNen GoMi/可燃ごみ အမ်ဳိးအစားမွာ မီးဖို ေခ်ာင္ထြက္ အမိႈက္အစို၊ သစ္ကိုင္းသစ္႐ြက္၊ စကၠဴစုတ္၊ ဟင္းခ်က္ဆီ (သတင္းစာ ျဖင့္သုတ္/အခဲျပဳလုပ္)၊ အဝတ္အထည္ေဟာင္း၊ ပလစတစ္ပစၥည္း၊ သားေရႏွင့္ ရာ ဘာပစၥည္းတို႔ ပါဝင္ပါတယ္။ ၂။ မီးမေလာင္ကၽြမ္းႏိုင္တဲ့အမိႈက္/FuNen GoMi/不燃ごみ အမ်ဳိးအစားမွာ ၃၀ စင္တီမီတာ မ်က္ႏွာျပင္ အ႐ြယ္ထက္ မႀကီးတဲ့ သံထည္၊ ေႂကြထည္၊ ေျမထည္၊

ဖန္ထည္ပစၥည္းမ်ား၊

Myanmar

ထိရွႏိုင္တဲ့ပစၥည္းမ်ား

ဓါး၊

ေရဒီယို၊

ပန္းကန္ကဲြေတြ

ဒ႐ိုင္ဘာ ကိုေတာ့

စသည္တို႔ပါဝင္ပါတယ္။ သတင္းစာစကၠဴပတ္ၿပီး

အႏၲရာယ္/KiKen/危険 ဆိုတဲ့ ဂ်ပန္ခန္းဂ်ိေရးေပးရပါမယ္။ ျပဒါးပါဝင္တဲ့ အပူခ်ိန္ တိုင္းကိရိယာမ်ဳိးကိုေတာ့ ပလစတစ္အိတ္ထဲ ထည့္ၿပီး ျပဒါး/SuiGin/水銀 ဆိုတဲ့ ဂ်ပန္ခန္းဂ်ိေရးေပးရပါမယ္။ ၃။ ရီဆိုင္ကယ္လုပ္လို႔ရတဲ့အမိႈက္/ShiGen GoMi/資源ごみ အမ်ဳိးအစားမွာ သံ ဘူးခြံ၊ ပုလင္းခြံ၊ ပလစတစ္ဘူးခြံ (PET)၊ စကၠဴဆိုင္ရာ စကၠဴဘူးခံြ၊ ကတၳဴဘံုးခြံ၊ သ တင္းစာ၊ စာအုပ္၊ ကာတြန္း၊ မဂၢဇင္းတို႔ပါဝင္ပါတယ္။ စကၠဴဆိုင္ရာ စြန္႔ပစ္ပစၥည္း မ်ား ျပားပါက ႀကိဳးခ်ည္ေပးပါ။ ၄။ ေလးလံႀကီးမားတဲ့ စြန္႔ပစ္ပစၥည္း/SoDai GoMi/粗大ごみ အမ်ဳိးအစားမွာ ၃၀ စင္တီမီတာ မ်က္ႏွာျပင္ အ႐ြယ္ထက္ႀကီးေသာ အိမ္ေထာင္ပရိေဘာဂမ်ားပါဝင္ ၿပီး၊ ၎တို႔ကို အမိႈက္အျဖစ္ စြန္႔ပစ္မယ္ဆိုရင္ ဦးစြာ ေဒသႏၲ႐ံုး/YakuSho/役所 ရဲ႕ စိုဒိုင္းေဂၚမိ ဥကဲစုခဲ စင္တာ/SoDaiGoMi UkeTsuke Center/粗大ゴミ受付セ

ンター မွာ ေမးျမန္းစံုစမ္းႏိုင္ပါတယ္။ ၅။

အိမ္သံုးလွ်ပ္စစ္ဆိုင္ရာ

စြန႔္ပစ္ပစၥည္း/KaDen

GoMi/家電ごみ

အမ်ဳိးအစားမွာ တီဗီြ၊ ေရခဲေသတၱာ၊ အဲယားကြန္း၊ အဝတ္ေလွ်ာ္စက္တို႔ပါဝင္ၿပီး မိမိဝယ္ယူခဲ့တဲ့

ဆိုင္မွတဆင့္

ဆက္သြယ္ၿပီး

စြန္႔ပစ္ရမွာျဖစ္ပါတယ္။

ဝယ္ခဲ့တဲ့ဆိုင္ကို မသိရင္ေတာ့ KaDen Recycle Center/家電リサイクル受付

センター စင္တာမွာ ေမးျမန္းစံု စမ္းႏိုင္ပါတယ္။ ၁၊ ၂၊ ၃ အမ်ဳိးအစား အမိႈက္မ်ားကို အပတ္စဥ္ ပစ္ရမယ့္ေန႔/အခ်ိန္/ေနရာ သတ္မွတ္

ထားပါတယ္။

ေန႔စဥ္သံုးပစၥည္းမ်ားရဲ႕အမိႈက္မ်ားျဖစ္လို႔

အလကားပစ္လို႔ရတယ္လို႔ ေတာ့ မထင္လိုက္ပါနဲ႔။ ခ႐ိုင္ၿမိဳ႕နယ္ခြန္ေပးေဆာင္ရတဲ့ အတြက္ အမိႈက္ခြန္လည္း အ ႀကံဳးဝင္ၿပီးသားပါ။ ၄၊ ၅ အမ်ဳိးအစား စြန္႔ပစ္ပစၥည္းမ်ားကိုေတာ့ အမိႈက္ပစ္လက္မွတ္ဝယ္၍ ပစ္ရပါမယ္။ ခ႐ိုင္・Shi・市/ၿမိဳ႕နယ္・ku・区ေတြရဲ႕သတင္းစာ၊ ဝက္ဘ္ဆိုဒ္ေတြမွာ သက္ဆိုင္ရာ စင္တာဌာနေတြနဲ႔ ဆက္သြယ္ပါက အမိႈက္ပစ္လက္မွတ္ တန္ဖိုးကို ေျပာၾကားပါ လိမ့္မယ္။ ထိုစင္တာကေန ပစ္ရမယ့္ေန႔ရက္နဲ႔ အမိႈက္ပစ္လက္မွတ္ တန္ဖိုးကို

ေျပာ

ၾကားပါလိမ့္မယ္။

အမိႈက္ပစ္လက္မွတ္ကို

နီးစပ္ရာ

ကြန္ဗီးနီးယန္႔စတိုးဆိုင္ေတြမွာ ဝယ္ယူႏိုင္ပါတယ္။ အေသးစိတ္ကို

ခ႐ိုင・ ္ Shi・市/ၿမိဳ႕နယ္・ku・区ေတြရဲ႕

ေဒသႏၲ႐ံုး/

YakuSho/役所 မွာ ေမးျမန္းႏိုင္ၿပီး၊ ဂ်ပန္ဘာသာစကား အခက္အခဲရိွသူမ်ားက နားလည္တတ္ကၽြမ္း

သူမ်ားကို

အကူအညီယူျခင္းျဖင့္

စိတ္ဒုကၡေရာက္ေနသူမ်ား စိတ္ခ်မ္း သာပါေစ

အမိႈက္ေၾကာင့္


Halo Myanmar

2014 January

Tha Harswe Store

27

Myanmar Restaurant

MINGALABA

GOLDEN EAGLE STORE

〒169-0075 Tokyo, Shinjuku-Ku Takadanobaba 2-19-7 TAK-11 Bldg. 804

Tel: 03-6457-3181

〒170-0005 Tokyo-to, Toshima-Ku

Minami Otsuka 3-51-10 Shurumaundo 351-B1

Tel/Fax: 03-5985-4959 Mobile: 080-53839807

〒169-0075 Tokyo, Shinjuku-Ku Takadanobaba 2-14-8 NT Bldg. 3F

Tel: 03-3200-6961

075 169-0 〒 o y u Tok uku-K 7 Shinj aba 2-19b o 8 80 dan Taka -11 Bldg. TAK

Tel: 03-3232-3468 Mobile: 090-9830-5648

Mali Hka

Oriental Kitchen Restaurant

Non Profit Organization JMCC Japan Myanmar Culture Center

߼࠱ࠏࠎ࠰࠲ࠓࠎ࠰ࠓࠤ ߿ࠤࠩࠏࡵ࠴߾࠮࠰ ࠔࠞ࠰ࠩߺ࠱࠯ࠓ࡮ ߿߾࠰ࠊࠤ

Director

ࠀࠕࠤࠓ ࠓࠩ࠙ࠓࠤ

Lunch 11:30~14:30 Dinner 17:00~23:30

-Lunch Time11:30 am~2:30 pm -Dinner Time5:00 pm~24:00 am -Sat/Sun- 5:00 pm~4:30 am

Tokyo, Toshima Ku Takada 3-8-5 Central Waseda 101

〒169-0075 Tokyo Shinjuku-Ku 1-25-29, 3F

Tel: 03-6907-3944

Email: malihka.ok@gmail.com

Tel/Fax: 03-3207-8114

(Sayarma Ma Hay Mar)

GRACE TAKADANOBABA 403 3-13-6 Takada Toshima-ku Tokyo, 〒 171-0033 Tel & Fax : 03-3980-7152 Mobile : 090-6934-7154 E-mail : jmccbaba@gmail.com Website : http://jmcc.fc2web.com/

Classified


28

Halo Myanmar

2014 January

Shan Restaurant

Open Time 11:30~23:30 Last Order: 23:00 Lunch Time 11:30~14:30

Nong Inlay

〒169-0075 Tokyo Shinjuku-Ku Takadanobaba 2-19-7 TAK-11 Bldg. 101/104 Tel/Fax: (03)5273-5774

³ࠊߺࠌࠣࡵࠥࠧࠒࠒ´ ࠗࠎ࠰࠯ߺ࠱߾࠰ࠊࠗࠥࠧߺ࠰ ࠛ߻ࠎ࠰࠯ࠕ࠴ࠤࠩࠎࠩ࠘ࠤ ࠓࠥ࠘ࠤ࠯߿ࠧࠓ࠱ࠤ࠯ ࠩߺ࠱ࠤ߾࠰࠯࠘ࠤ࠯ࠓ࠱ࠤ࠯ࠛࠊ࠳ߺ࠰ ࠛࠋࠨ࠯ࠗࠎ࠰ࠩࠀࠤ߾࠰ࠓ࡮ࠩࠏ࠯ࠏࠣ࠘ࠄ࠰ࡀ

高田馬場駅前、 夢を叶える不動産屋さんプラザハウジング!

Produced by

Tel: 03-5292-2340 Fax: 03-5292-2341 〒169-0075東京都新宿区高田馬場1-26-12高田馬場ビル701

1 Min. from Takadanobaba Sta. Waseda Exit

1 Min. from Shinokubu Sta.

Tel: 03-5937-9630; Fax: 03-5937-9631

Tel: 03-5338-4391; Fax: 03-5338-4392

Address: #202 Domus Sani Yanagawa Bldg. 3-2-13 169-0075 Takadanobaba, Shinjuku-Ku, Tokyo

Address: #203 Initial Annex Bldg. 2-10-8 169-0073 Hyakunincho, Shinjuku-Ku, Tokyo

Post A/C 10170-44581171 UFJ Bank: Takadanobaba Branch A/C 0123843(FUSSU)

Post A/C 10120-87246631 UFJ Bank: Okubo Branch A/C 4662466(FUSSU)

1 Min. from Takadanobaba Sta. Waseda Exit

Tel: 03-5937-9630; Fax: 03-5937-9631 1 Min. from Shinokubu Sta.

Tel: 03-5338-4391; Fax: 03-5338-4392

Classified

Across No.1 TRAVEL


Halo Myanmar

2014 January

Fuji

ࠩࠕ࠳ࡰࠛࠥࠧ࠯

Company Limited Tokyo, Shinjuku-Ku 〒169-0075 Takadanobaba 2-19-7 TAK-11 Bldg. (1004) Tel: 03-6380-3594

Store

〒169-0075 Tokyo, Shinjuku-Ku Takadanobaba 2-19-7 TAK-11 Bldg. 803

Myanmar Culture Foods & Industry Goods

〒169-0075 Tokyo Shinjuku-Ku Takadanobaba 2-19-7 TAK-11 Bldg. 902

www.fujifoodstore.net info@fujifoodstore.net

Tel: 03-6273-9936 Fax: 03-6273-9936

Tokyo- To, Shinjuku-Ku Takadanobaba, 3-2-13 4F

Mobile: 080-4176-7188 (Softbank), 080-4463-7188 (Softbank) 070-6989-9001 (Willcom)

Tel.: 03-5358-9320

723

29

Tel/Fax: 03-3200-8480 100

掲載募集中!

80

60

40

20

0

トップミャンマー居酒屋

Tokyo, Toshima-Ku 〒170-0004 Kita-Otsuka, 2-11-3 Ichida Bldg 502

の広告

Lunch 11:00 14:30 Dinner 17:00 23:00

原則として広告サイズを参考! (稿+写真) 内容・写真等の都合の上、若干の修正・掲載できない場合があります。

/ ページA4 無料 halomyanmar.info@gmail.com ¼ページA4(¥500) Tel: 03-3232-7175 ½ページA4(¥1000) Fax: 03-3232-7226 1ページA4(¥2000) お申し込み・お問い合わせはメールにて お振り込を負 担頂きます(日本国内・海外) 1 8

143-0016 Tokyo-to Otaku, 1-12-9 Omorikita 4F

Tel/Fax: 03-5972-1852

਺ံ൳ૐ ൐াଜ ഁજ

MAISOONGKHA U SAI

TEL:03-3763-7288

Beverages Co., Ltd.Yangon, Myanmar

Myanmar Beer

GOLDEN EAGLE STORE 〒169-0075 Tokyo-to Shinjuku-ku Takadanobaba 2-19-7 TAK 11 Bldg. 8F 808

®

SKY HOME

Myanmar Restaurant

Tel.: 03-3232-3468 Mob.: 090-9830-5648

Myanmar Traditional Store

Tokyo 〒169-0075 Shinjuku-Ku Takadanobaba 2-19-7 TAK-11 Bldg. 801

Tel:035-272-5103 Mobile:080-3527-3754 080-3311-3754

Tadanobaba 3-5-7 Waseda Exit1½ min.

Tel 03-5937-0127

Email:melodygabary@gmail.com URL:www.stmstore.info

Fujie Shoukai Co., Ltd.

(Myanmar Beer Distribuitor) 〒331-0071 Saitama-ken Saitama-shi Nishi-ku Takagi 371-1 Tel.: +81(48)625-8700 Mobile: +81(80)1040-7434

ASIAN GRACE TRADING CO., LTD. TEL. 03-5637-9017 / E-mail asian-grace@r8.dion.ne.jp / 7minutes from “KINSHICHO” Station.

We are selling Japanese machinery with reasonable price. Please feel free to contact us.

Classified


$JHQW ORFDWLRQV LQ PRUH WKDQ FRXQWULHV рз╕ри╝рйА ри░рж▒рднржмрджрдЙринриДреЙрдГрдЮрдЯрдРрд╜рдШ 6HUYLFH IHH VWDUWLQJ DV ORZ DV <HQ ржмрйармЫрж╕резтАл╪┤тАмржЕрелрдордйреТрдз рзЮрдКреИрмЫрж╕рдЛрлнркЪ 1R DFFRXQW UHTXLUHG рмЫрж╕рднрдЮреАрднркар▒арзлриЭрдЛриВриП )DVW &RQYHQLHQW DQG 5HOLDEOH р│╢ри╣рджроЪрдГ )XQGV DYDLODEOH LQ PLQXWHV реОрдЩрдКрипрзАрджр▒ер┤╡

AMOUNT TO SEND я┐е1 я┐е10,001 я┐е50,001 я┐е100,001 я┐е250,001 я┐е500,001

-

WU FEE

я┐е10,000 я┐е50,000 я┐е100,000 я┐е250,000 я┐е500,000 я┐е1,000,000

я┐е990 я┐е1,500 я┐е2,000 я┐е3,000 я┐е5,000 я┐е6,500

Customer Service Center: 0034-800-400-733 Toll Free (Japan) From Overseas: +61-2-9226-9554 www.westernunion.co.jp уВкуГмуГ│уВ╕уВ│уГ╝уГИя╝СF

HERE

KSIф║ЛхЛЩцЙА

Kaneshiro International ORANGE COURT 1F OFFICE

Meiji Dori

Suwa Dori шлПшикщАЪуВК Tokyo Metro Nishi Waseda Sta.

5 min from TOYAMA EXIT

хЬ░ф╕ЛщЙДцЭ▒ф║муГбуГИуГн хЙпщГ╜х┐Гч╖Ъше┐цЧйчи▓чФ░щзЕ

Open Everyday х╣┤ф╕нчДбф╝С

тАГтАГ

уАТ

JRцИ╕х▒▒хЗ║хПг уБЛуВЙцнй5хИЖ

уГмуВ╣уГИуГйуГ│уГ╗уГЬуВ╣

тАГ

Restaurant BOSS Tokyo Metro тАГTakadanobaba Sta. тАГтАГтАГ Exit No. 7

цШО ц▓╗ щАЪ уВК

тАГхЬ░ф╕ЛщЙДцЭ▒ф║муГбуГИуГн щлШчФ░щжмха┤щзЕ7чХкхЗ║хПг

цЧйчи▓чФ░щАЪуВК

BIG BOX уГУуГГуВпуГЬуГГуВпуВ╣

х░Пхнжцаб

6 min fom WASEDA EXIT

JRцЧйчи▓чФ░хЗ║хПг уБЛуВЙцнй6хИЖ тАГтАГтАГтАГ

тАГ

щлШ чФ░ щжм ха┤ щзЕ

T A K A D A N O B A B A

Waseda Dori ACCESS: TAKADANOBABA/NISHI WASEDA STATIONS

цЦ╣хРСя╝ЪщлШчФ░щжмха┤щзЕуГ╗ше┐цЧйчи▓чФ░щзЕ

Kaneshiro International Co., Ltd. щЗСхЯОуВдуГ│уВ┐уГ╝уГКуВ╖уГзуГКуГлцакх╝Пф╝Ъчд╛

S T A T I O N

уВжуВиуВ╣уВ┐уГ│уГжуГЛуВкуГ│ хЫ╜щЪЫщАБщЗСуВ╡уГ╝уГУуВ╣чкУхПг

тШЖ JR YAMANOTE LINE уГ╗JRх▒▒цЙЛч╖Ъ тШЖ SEIBU SHINJUKU LINE уГ╗ше┐цнжцЦ░хо┐ч╖Ъ тШЖ TOKYO METRO TOZAI LINE уГ╗хЬ░ф╕ЛщЙДцЭ▒ф║муГбуГИуГнцЭ▒ше┐ч╖Ъ

рб╡раераз▀╛ра░▀╛ранраК▀║радраАразраКранраАраераП ра░ра╖▀╗раз раХраХраера┤раЛрадрапрайраШрад

хЦ╢ценцЩВщЦУ

AM 10:00 тИ╝ PM 9:00

TEL.: 03-3232-7178 www.ksijapan.com

CLYTIA раЫраХраДра░раЫрайраШра│рапраЫрай▀║рад▀╛ра░рапраАранразрап раШраТрадраЧрайраШрад▀║ра░райраХраШраОра░рб║

CLYTIA раЫраХраДра░раЫрайраШра│рап раЫрай▀║рад▀╛ра░рапраАранразрап раШраТрадраЧрайраШрад▀║ра░райраХраШраОра░рб║ раЫраХраШрадрай▀║рад▀╛ра░рапраУра│раОра░райраШрадрайраХрб╡ра┤▀╛ра░рао раШраТрадраЧраШраКрбЧралраНрадраКра░раУра▒радрап раЫ▀╗ра▒ралраерап▀║ра▒райраПраг▀╛ра░рап▀┐раПра░раПраграЧ▀╛ра░раШраДра░рбА

раЫрай▀║рад▀╛ра░рапраАранразрапраЫраХраШрадрб╡ра┤▀╛ра░рао ▀║ра▒раОра░рапраУрадрайраХрапраЫраКра│▀║ра░ раЫраШ▀╛ра░раорайраКрадра░раАранразрап

раРраи▀╝ра▒ражрайраКрад▀╛ра░рбД раЫраШраОра░рб║раХра┤▀╛ра░рапраАранразрап райраХраЫраХ▀╛ра░рапраЫра▓раУ▀┐ра░раУра┤ раЛразраКра░раЦразраПра░раШраДра░рбА райраОраХрадраУраФраира┐ раЫраХраДра░раЫрайраШра│рапра▓раПраДра░раораУражра┤ра┐ раЦра┤раПрайраШрадраМражраБраераз▀╛ра░рапра▓раР▀╛ра░рао раЫрайраХрад▀╛ра░раЫраУра▒ралраерапраЫ▀┐радрап ра╕раУра▒ралраерап

раПраОра░рапрайраХрад▀╛ра░ра┐ раЫраО▀║ра░райраХрад▀╛ра░ра┐ раЫра▓раРрамрайраХрад▀╛ра░ раУра┤ райрб╢ра│рап▀╗ра▒раФра░рб╡раераз▀╛ра░раПраграШраДра░рбА

o Qu e mil

d Car ing pp o h S EO

S

▀║рад▀┐раКраУра░раУрад раЫраШ▀┐ра░райраКра│раЫраКра│▀║ра░ C d раКраФра░ раЦ ражраРразраОра░рап▀║раМра░раУра▒радрапрб╡ра┤▀╛ра░рао райраХра┤радраораП▀╛ра░рап▀║раМра░раУра▒радрап r Ppaid Ca W re dP l r раЦ▀║ра░райраАрад▀╛ра░райраПрапрайраОраПрагрбераПражрбА Wo -N RA

U

AK

-S LO

HA

раК▀┐ра░▀╗раграШранразрапрайраХраТраирап 6DJDZD раЫра▓раУраОра░раПраеразрб║райраАрад▀╛ра░райраХрап раЧраОра░райраАрад▀╛ра░раУрбо

▀║рад▀┐раКраУра░раУрад раЫраШ▀┐ра░райраКра│раЫраКра│▀║ра░

Contact:

райраХраПраирайраХрайраЫрап

щЗСхЯОуВдуГ│уВ┐уГ╝уГКуВ╖уГзуГКуГлцакх╝Пф╝Ъчд╛ TEL.: 03-3232-7178

рб╡раераз▀╛ра░▀╛ранраК▀║радраАразраКранраАраераП ра░ра╖▀╗раз раХраХраера┤раЛрадрапрайраШрад


WEEKDAYS CAMPAIGN! TALK DOUBLE TIME EVERY WEDNESDAY ! ĺšłć—Ľă‚­ăƒŁăƒłăƒšăƒźăƒłä¸­ďź ćŻŽé€ąć°´ć›œć—Ľć˜źé–“ă Żă •ă‚‰ă Ťă Šă ¨ă ? ďź á…›á?ƒă&#x; ăƒ°ŕ żŕĄ˝

Fixed Phone

Country ᅜ

Wednesdays áťˆá­™᪼

ᖚ᪼

1110

3400

1110 Weekdays

Mobile Phone ጠá–?ă&#x; ăƒ°ŕ żŕĄ˝

Wednesdays áťˆá­™᪼

Weekdays

(8:00~19:00)

(8:00~19:00)

ᖚ᪼

3400

Wednesdays áťˆá­™᪼

Weekdays

(8:00~19:00)

ᖚ᪼

Weekdays ᖚ᪼

Wednesdays

áťˆá­™᪼

(8:00~19:00)

40min. 61min. 125min. 188min. 30min. 43min. 95min. 134min.

Indonesia ࢖ࣼ࢝ࢿࢊ࢔

ศ

ศ

12sec. ⛊

12sec. ⛊

ศ

12sec.

⛊

36sec.

ศ

ศ

⛊

36sec. ⛊

36sec.

ศ

ศ

⛊

12sec. ⛊

24sec.

⛊

48min. 80min. 150min. 247min. 30min. 40min. 96min. 123min. 24sec. 24sec. 24sec. 12sec. 48sec. 12sec. 24sec.

Vietnam

ศ

ศ

ศ

⛊

⛊

⛊

ศ

࣋ࢺ࣒࢟

ศ

ศ

ศ

ศ

⛊

⛊

⛊

⛊

20min. 40min. 64min. 125min. 15min. 31min. 49min. 96min. 36sec. 24sec. 12sec. 36sec. 24sec. 24sec. 24sec.

Myanmar ࣑ࣕࣼŕŁ?࣎

ศ

ศ

ศ

ศ

ศ

⛊

⛊

⛊

⛊

⛊

ศ

ศ

ศ

⛊

⛊

25min. 46min. 81min. 142min. 17min. 31min. 55min. 96min. 36sec. 24sec. 48sec. 12sec. 36sec. 36sec.

Cambodia ŕ˘?ࣼ࣎ࢪ࢔

Mongolia

ศ

ศ

⛊

⛊

ศ

ศ

ศ

ศ

ศ

⛊

⛊

ศ

⛊

⛊

48min. 80min. 150min. 247min. 21min. 40min. 67min. 123min.

ࣔࣼࢌŕŁ?

ศ

ศ

Laos

36sec. ⛊

24sec.

ศ

24sec.

⛊

ศ

ศ

ศ

48sec.

⛊

12sec.

⛊

ศ

ศ

⛊

36sec. ⛊

24sec.

ศ ⛊

ŕŁ›ŕ˘œࢍ

87min. 87min. 270min. 270min. 36min. 36min. 115min. 115min.

Malaysia ŕŁ?ࣞ࣎ࢊ࢔

ศ

ศ

ศ

36sec. ⛊

36sec. ⛊

48sec. ⛊

注ć„? â€ťďź°ďź¨ďźłă€ ĺ…ŹčĄ†é›ťčŠąă ‹ă‚‰ă‚‚ă ‹ă ‘ă‚‰ă‚Œă žă ™ă€‚ ”1ćžšă Žă‚Ťăƒźăƒ‰1回㠧㠋㠑ă ?ă Łă &#x;ĺ ´ĺ?ˆă Žĺˆ†ć•°ă §ă ™ă€‚ â€ťć°´ć›œć—Ľă Žé€š芹ć™‚é–“ă ŻăƒŻăƒźăƒŤăƒ‰ăƒ—ăƒŞăƒšă‚¤ăƒ‰ă‚Ťăƒźăƒ‰ ďźˆăƒ?ăƒ­ăƒźă‚Ťăƒźăƒ‰ďź‰ă Ťé™?厚㠗ă &#x;も㠎㠧㠙。 â€ťć°´ć›œć—Ľă Žďź˜ďźšďź?ďź?âˆźďź‘ďź™ďźšďź?ďź?㠎間㠍開始㠗ă &#x;通芹ă Œ寞蹥㠨㠪り㠞㠙。 â€ťć°´ć›œć—Ľă Žďź˜ďźšďź?ďź?âˆźďź‘ďź™ďźšďź?ďź?䝼ĺ¤–ă Žć›œć—Ľă ¨ć™‚é–“帯ă Œé€š常㠍㠪り㠞㠙。

One stage calling system 1 Registration

â“?ă˜“

ŕ­?áş ă?ľă?ťăƒ°ŕ˘Šŕ˘Ťŕ˘¸ŕŁ’

2

How to call

0034-110

ศ

ศ

⛊

24sec. ⛊

24sec. ⛊

24sec.

ศ ⛊

Direct call (without registration)

ă&#x; ăƒ°ŕ˘†ŕ żŕĄ…ॿ᪉៲

1

┤ă?ťă&#x; ăƒ°ă¸Śâ“?ă˜“ŕĄžŕĄ‹㸧

Dial 0034-116

0034-116

+

Ăš 0120-717-116 (Hikari Phone, etc)

ᅜᒠ�

ă‚?ă„’ă‘…ᢼ

Press 1 for Card number registration ŕ˘?࣎࢝â?’ŕž•â“?ă˜“ŕ˘†㸯ŕĄ‹ŕĄšŕ­—ŕĄ‰ŕ ¸

Press 1 to combine the credit

㸥ŕ˘?࣎࢝â?’ŕž•㸥 ಙâ??ŕ˘†â¤Œॳŕžœŕ˘ƒŕĄ?ॿŕĄ‡ŕĄœŕĄ€ ࢆᢲŕĄ‹ŕĄšŕĄƒŕĄ”ŕĄ‰ŕ ¸

⤊ॿ

ศ

Notes: ĂšThis card can be used from PHS and public phones. ĂšThe minutes stated above may vary based on number of calls made with one card. ĂšWednesday promotion is only valid for world Prepaid Card (HALO Card). ĂšWednesday promotion is only valid for calls made from 8:00 ~ 19:00. ĂšOther than Wednesday 8:00 ~ 19:00 normal rates will apply.

Country Code

Choose a language

Finish

48sec. ⛊ 24sec.

0034-116

Ăš 0120-432-110 (Hikari Phone, etc)

33# Card number#

INDONESIA ࢖ࣼ࢝ࢿࢊ࢔

ศ

+

33# + Card number + #

2

㸥ŕ˘?࣎࢝â?’ŕž•㸥

Area Code ᕡኼᒠ�

+ Phone Number ă&#x; ăƒ°â?’ŕž•

3

Country code + Area code + Phone number + # ᅜᒠ�

â€ťç™ťéŒ˛ć¸ˆă żă‚Ťăƒźăƒ‰㠎中㠍ćŽ‹éŤ˜ă Œă Şă „ĺ ´ĺ?ˆă€ ćœ€ĺˆ?ă ‹ă‚‰ç™ťéŒ˛ă —ç›´ă —ă Śä¸‹ă •ă „ă€‚ â€ťç™ťéŒ˛ć¸ˆă żă‚Ťăƒźăƒ‰㠎中㠍ćŽ‹éŤ˜ă ŒćŽ‹ă Łă Śă „ă‚‹ĺ ´ĺ?ˆă€ ä¸Šč¨˜ă Žç™ťéŒ˛ć–šćł•ć‰‹é †ă Ťĺž“ă Łă Ść–°ă —ă „ă‚Ťăƒźăƒ‰ă‚’ĺ?ˆçŽ—㠗㠌下㠕㠄。

ᕡኼᒠ�

ă&#x; ăƒ°â?’ŕž•

ĺšłćˆ?25ĺš´11ćœˆ1ć—Ľă‚ˆă‚Šă ‹ă‚‰ă Žç™şäżĄă Ťă ¤ă „ă Śă Żă€ â€ƒâ€ƒâ€ƒ ć?şĺ¸Żé›ťčŠąă ¨ĺ?Œä¸€ć–™é‡‘㠨㠪ă‚Šă žă —ă &#x;。       

”If there is no balance left in the registered card, please repeat the registration method. ”When the balance is left in a registered card, please add up a new card according to the registration method mentioned above.

Agent & Wholesale Dealer Wanted, Delivery OK ! For more information: Please call Tel.: 03-3232-7178 Mobile:

090-8805-6203/ 090-4363-1711


Myanmar

‍ ؚ‏

WEEKDAYS CAMPAIGN! TALK DOUBLE TIME EVERY WEDNESDAY !

Halo Myanmar

International Calling Card

ĺšłć—Ľă‚­ăƒŁăƒłăƒšăƒźăƒłä¸­ďź ćŻŽé€ąć°´ć›œć—Ľć˜źé–“ă Żă •ă‚‰ă Ťă Šă ¨ă ? ďź

ć—ĽćœŹă ‹ă‚‰ăƒ&#x;ăƒŁăƒłăƒžăƒźă ¸ NO.1 ĺ›˝éš›é›ťčŠąă‚Ťăƒźăƒ‰ From Mobile

From Mobile

49min

15min

24sec.

36 sec.

TEL.: 0 3 -3 2 3 2 -7 1 7 5

47min 48sec. From Landline

From Landline

20min

64min

24 sec.

12 sec. 62min 36sec.

.OTES Ăš4HIS CARD CAN USED FROM 0(3 AND PUBLIC PHONES Ăš4HE MINUTES STATED ABOVE MAY BASED ON NUMBER OFF CALLS MADEWITH ONE CARD Ăš7EDNESDAY PROMOTION IS ONLY VALID FOR WORLD 0REPAID #ARD (!,/ #ARD

Ăš7EDNESDAY PROMOTION IS ONLY VALID FOR CALLS MADE FROM ^ Ăš/THER THAN 7EDNESDAY ^ NORMAL RATES WILL APPLY

Every Wednesday talk longer with HALO CARD! Mobile Phone

Country Myanmar

Landline Phone

1110

3400

1110

3400

7EDNESDAYS ^

7EDNESDAYS ^

7EDNESDAYS ^

7EDNESDAYS ^

31min.

96min. 24sec.

40min. 36sec.

125min. 24sec. 2014 January

To t a l m i n u t e s i n o n e H A L O C a r d ( f r o m J a p a n )

s &OR MORE INFORMATION PLEASE CALL .44 #OMMUNICATIONS AGENTS

喜漭時間

AM 10:00 âˆź PM 9:00

TEL.: 03-3232-7178 www.ksijapan.com

䛈169-0072 Tokyo-to, Shinjuku-Ku, Okubo 3-10-1, New Town Okubo 1F Email:info@ksijapan.com

No. 3

s ŕ žá Ľŕ ¸ŕžœŕ˘ƒŕĄ?ॣ.44ࢼ࣑ࣗࢽࢣ࣎ࢊࣙࣼ࢏ௌ⌎ᗑॏ㸸

Kaneshiro International Co., Ltd. 金ĺ&#x;Žă‚¤ăƒłă‚żăƒźăƒŠă‚ˇăƒ§ăƒŠăƒŤć Şĺź?äźš礞

Email: hal om y anm ar.info@ gm ail.c om

20min

〒169-0072 Tokyo-to, Shinjuku-Ku, Okubo 3-10-1, New Town Okubo 1F

15min

金ĺ&#x;Žă‚¤ăƒłă‚żăƒźăƒŠă‚ˇăƒ§ăƒŠăƒŤć Şĺź?äźš礞

3400 CARD

Kaneshiro International Co., Ltd.

1110 CARD


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.