15 24 Páginas
Año: 15 Número 376
13 de Abril de 2016
吀䄀堀ⴀ䴀䔀堀
吀䄀堀 䴀䔀堀Ⰰ 䤀一䌀
㤀㌀ 匀⸀ 䜀䤀䰀䈀䔀刀吀 匀吀⸀ 䤀伀圀䄀 䌀䤀吀夀Ⰰ 䤀䄀 㔀㈀㈀㐀
⠀㌀㤀⤀ ㌀㌀㤀ⴀ㐀㈀
䰀甀渀 愀 䐀漀洀 搀攀 㤀愀洀ⴀ㜀瀀洀
䄀刀吀䠀唀刀 吀䄀堀 ☀ 䄀䌀䌀伀唀一吀䤀一䜀 ㈀㤀 䴀䄀䤀一 匀吀刀䔀䔀吀 䌀伀䰀唀䴀䈀唀匀 䨀䌀吀⸀Ⰰ 䤀䄀 㔀㈀㜀㌀㠀
⠀㌀㤀⤀ 㜀㈀㠀ⴀ㈀㈀㜀㤀
䰀甀渀攀猀 愀 匀戀愀搀漀 搀攀 㤀愀洀 愀 㜀瀀洀
E
n La Tapatía de la calle 14 en Des Moines hay de todo y todo es bueno y de gran calidad, pero esta historia no va a tratar del color, frescura y el sabor de sus productos. Esta historia va a tratar de cuatro de sus empleados, verdaderas estrellas en dar servicio con prontitud, amabilidad y sencillez. Por eso, los
invito a visitar conmigo este pujante local comercial latino y recibir de Lourdes Muñoz, Laurita Guzmán, Sergio Barranco y Julio Alvarado, en una sonrisa, la riqueza de su corazón. Les advierto: es gente muy ocupada y a eso de medio día, hoy viernes, las instalaciones de La Tapatía parecerían estar en fiesta, con clientes por aquí y por allá comprando la despensa de la semana. Esa vertiginosa actividad de este muy, pero
muy popular supermercado me hará colocarme a un ladito de la caja registradora, donde Lourdes afanosa trabaja y desde allí conversar con ella, siempre cuidando no interrumpir el constante flujo de clientes que pasa a pagar. Y así empieza la conversación: -Sí, fíjese, soy de la ciudad de México. Allá trabajaba en el negocio familiar, en la muy conocida tienda El Trópico. Por esos años estudiaba secretariado y
㈀ 䔀 䴀愀椀渀 匀琀 圀愀猀栀椀渀最琀漀渀Ⰰ 䤀䄀 眀眀眀⸀昀攀搀攀爀愀琀椀漀渀戀愀渀欀椀愀⸀挀漀洀
뼀倀攀渀猀愀渀搀漀 挀漀洀瀀爀愀爀 漀 爀攀昀椀渀愀渀挀椀愀爀 猀甀 挀愀猀愀㼀 吀攀渀攀洀漀猀 瘀愀爀椀漀猀 瀀爀漀最爀愀洀愀猀 焀甀攀 猀攀 愀樀甀猀琀愀渀 愀 猀甀猀 渀攀挀攀猀椀搀愀搀攀猀⸀ 倀氀愀稀漀 昀椀樀漀Ⰰ Ⰰ 㔀Ⰰ ㈀ Ⰰ ㈀㔀 礀 ㌀ ⸀ 吀愀爀椀昀愀猀 瘀愀爀椀愀戀氀攀猀⸀ 一漀猀漀琀爀漀猀 猀攀爀瘀椀洀漀猀 攀氀 倀爀猀琀愀洀漀 ⠀ 漀 猀攀愀 焀甀攀 渀漀 瘀攀渀搀攀洀漀猀 氀愀 栀椀瀀漀琀攀挀愀 愀 漀琀爀漀猀 戀愀渀挀漀猀⤀ 吀愀洀戀椀攀渀 琀攀渀攀洀漀猀 甀渀 瀀爀漀最爀愀洀愀 焀甀攀 漀昀爀攀挀攀 ␀㈀㔀 瀀愀爀愀 攀氀 搀漀眀渀 瀀愀礀洀攀渀琀 漀 最愀猀琀漀 搀攀 挀椀攀爀爀攀 瀀愀爀愀 挀漀洀瀀爀愀爀 挀愀猀愀 瀀漀爀 瀀爀椀洀攀爀愀 瘀攀稀 ⠀搀攀戀攀 挀甀洀瀀氀椀爀 愀氀最甀渀漀猀 爀攀焀甀椀猀椀琀漀猀⤀ 嘀䤀匀䤀吀䄀一伀匀 倀䄀刀䄀 䄀吀䔀一䐀䔀刀吀䔀 䔀一 䔀匀倀䄀턀伀䰀
倀愀爀愀 洀猀 椀渀昀漀爀洀愀挀椀渀 氀氀愀洀攀 愀㨀 䨀愀挀欀椀攀 䄀洀椀最渀
㌀㤀ⴀ㘀㔀㌀ⴀ㜀㈀㔀㘀
Oscar Argueta Director Samuel López
auxiliar de contabilidad. Editor También incursionaba en el mundo de la belleza y ese Evy Cardona Diseñadora mi interés me llevó a estudiar un año esa profesión. Estaba determinada a poner El Heraldo Hispano mi propio salón y trabajar ón ción icaaci blic U Unnaa ppuubl l en eso. En esas estaba a n cenal qquuin ince cuando me nació el deseo PO.BOX 927 de venir a visitar a parientes MT. PLEASANT, IA en California...
52641
facebook.com/
elheraldohispano
heraldohispano@yahoo.com
319.385.3431
Página 2
EL Heraldo Hispano
13 de Abril de 2016
BENEFICIOS PARA PARA LOS LOS BENEFICIOS TRABAJADORES TRABAJADORES Abogados COMPENSACIONES (licenciados en leyes)
En accidentes laborales y Accidentes en automóvil
Hablamos español Frank Santiago
Daninel D. Bernstein
220 LAFAYETTE St. IOWA CITY, IA
contáctenos para una consulta gratis
319.339.4218 fsantiagoesq@aol.com
Lo aseguramos aunque no tenga licencia de Estados Unidos
Jaime Mojica - Agente Isabel Mojica - CSR
Seguros de vida con su ITIN,
sin examen médico
Ofrecemos todos los seguros:
Vida Casa
Auto Negocios
4436 N Brady St Ste 103 Davenport, IA 52806-4063
jmojica@farmersagent.com http://farmersagent.com/jmojica
309-314-4705 (Office) 877-769-2674 (Fax)
뼀䠀愀 猀甀昀爀椀搀漀 愀氀最切渀 愀挀挀椀搀攀渀琀攀 氀愀戀漀爀愀氀㼀
㌀㌀㈀ 匀⸀ 䰀椀渀渀 匀琀⸀ 匀甀椀琀攀 ㌀ 䤀漀眀愀 䌀椀琀礀Ⰰ 䤀䄀 㔀㈀㈀㐀
䈀爀椀戀爀椀攀猀挀漀 䰀愀眀 䘀椀爀洀 倀⸀䰀⸀䰀⸀䌀⸀ 䘀愀洀椀氀椀愀 搀攀 愀戀漀最愀搀漀猀
戀椀氀椀渀最ﰀ攀猀
䜀愀爀礀 䈀⸀ 一攀氀猀漀渀 刀甀猀栀 ☀ 一椀挀栀漀氀猀漀渀 倀䰀䌀 匀攀挀漀渀搀 匀琀⸀ 匀䔀Ⰰ 匀琀攀⸀ 䌀攀搀愀爀 刀愀瀀椀搀猀Ⰰ 䤀䄀 㔀㈀㐀 倀伀 䈀漀砀 㘀㌀㜀 䌀攀搀愀爀 刀愀瀀椀搀猀Ⰰ 䤀䄀 㔀㈀㐀 㜀
㠀㜀㜀ⴀ㐀㘀㜀ⴀ㜀㠀㜀㐀 ⠀㌀㤀⤀ ㌀㘀㌀ⴀ㔀㈀ 㤀 ⠀㌀㤀⤀ ㌀㘀㌀ⴀ㘀㘀㘀㐀 ⠀䘀愀砀⤀
倀刀䤀䴀䔀刀䄀 䌀䤀吀䄀 䜀刀䄀吀䤀匀 ꄀ唀猀琀攀搀 渀漀猀 瀀愀最愀 切渀椀挀愀洀攀渀琀攀 猀椀 最愀渀愀洀漀猀 猀甀 挀愀猀漀℀ 䜀愀爀礀 一攀氀猀漀渀 瀀甀攀搀攀 攀樀攀爀挀攀爀 攀渀 氀愀猀 挀漀爀琀攀猀 搀攀氀 䔀猀琀愀搀漀 搀攀 䤀漀眀愀Ⰰ 攀渀 氀愀 䌀漀爀琀攀 䐀椀猀琀爀椀琀愀氀 搀攀 氀漀猀 䔀猀琀愀搀漀猀 唀渀椀搀漀猀 瀀愀爀愀 攀氀 搀椀猀琀爀椀琀漀 猀甀爀攀漀 搀攀 䤀氀氀椀渀漀椀猀 礀 攀渀 攀氀 㜀琀栀 䌀椀爀挀甀椀琀漀 搀攀 氀愀 䌀漀爀琀攀 搀攀 䄀瀀攀氀愀挀椀漀渀攀猀⸀
ꄀ䌀漀渀猀甀氀琀愀 椀渀椀挀椀愀氀 攀猀 挀漀洀瀀氀攀琀愀洀攀渀琀攀
⨀圀椀氀氀椀愀洀 ⠀䜀甀椀氀氀攀爀洀漀⤀ 䈀爀椀戀爀椀攀猀挀漀
䜀刀䄀吀䤀匀℀
ꄀ匀椀 渀漀 最愀渀愀洀漀猀Ⰰ 渀漀 挀漀戀爀愀洀漀猀℀ 嘀愀氀漀爀愀洀漀猀 渀甀攀猀琀爀愀 戀甀攀渀愀 爀攀氀愀挀椀渀 挀漀渀 渀甀攀猀琀爀漀猀 挀氀椀攀渀琀攀猀⸀ 吀爀愀戀愀樀愀洀漀猀 攀渀 氀愀猀 爀攀愀猀 搀攀 䌀漀洀瀀攀渀猀愀挀椀渀 搀攀氀 吀爀愀戀愀樀愀搀漀爀Ⰰ 䄀挀挀椀搀攀渀琀攀猀 䄀甀琀漀洀漀瘀椀氀猀琀椀挀漀猀Ⰰ 礀 䴀愀氀愀 倀爀挀琀椀挀愀 䴀搀椀挀愀⸀
⨀⨀䄀渀琀栀漀渀礀 ⠀䄀渀琀漀渀椀漀⤀ 䈀爀椀戀爀椀攀猀挀漀
一甀攀猀琀爀愀 漀昀椀挀椀渀愀 搀攀 愀戀漀最愀搀漀猀 栀愀 爀攀瀀爀攀猀攀渀琀愀搀漀 愀 氀愀 最攀渀琀攀 搀攀 䤀漀眀愀 攀 䤀氀氀椀渀漀椀猀 瀀漀爀 洀猀 搀攀 ㌀ 愀漀猀⸀ 匀甀 攀猀琀愀琀甀猀 洀椀最爀愀琀漀爀椀漀 渀漀 愀昀攀挀琀愀 猀甀 攀氀攀最椀戀椀氀椀搀愀搀 愀 氀漀猀 戀攀渀攀昀椀挀椀漀猀 搀攀 䌀漀洀瀀攀渀猀愀挀椀渀⸀ 䔀渀琀攀渀搀攀洀漀猀 氀愀 椀洀瀀漀爀琀愀渀挀椀愀 搀攀 猀甀 挀愀猀漀⸀ 伀戀琀攀渀最愀 氀愀 爀攀瀀爀攀猀攀渀琀愀挀椀渀 氀攀最愀氀 焀甀攀 甀猀琀攀搀 洀攀爀攀挀攀⸀ ⨀⨀䄀渀搀爀攀眀 ⠀䄀渀搀爀猀⤀
ꄀ䠀䄀䈀䰀䄀䴀伀匀 匀唀 䤀䐀䤀伀䴀䄀℀
䈀爀椀戀爀椀攀猀挀漀
⨀⨀䰀椀挀攀渀挀椀愀搀漀猀 攀渀 䤀䰀 礀 䤀䄀
㈀㐀 㜀 㠀琀栀 匀琀Ⰰ 匀甀椀琀攀 ㈀ 䈀攀琀琀攀渀搀漀爀昀Ⰰ 䤀漀眀愀 ⠀㔀㘀㌀⤀ ㌀㔀㤀ⴀ㠀㈀㘀㘀
El Heraldo Hispano
EDITORIAL AÚN LA SIGO ESPERANDO Aún la sigo esperando; aún la amo con el fuego de aquellas horas felices. Aún queda sin apagarse la última brasa del amor. Aún retengo la ternura de nuestros días juntos, cuando todo era nuevo, sin sombra, sin mancha y nunca se ponía el sol. Aún queda sin cubrirse de malezas el camino. Aún la lozanía persiste; y mi amor aún la desea. Y aún la sale a esperar. Aún percibo el perfume del pétalo de su cuerpo; de su increíble encanto, de la clarísima luz, de su recién amanecida piel. Aún la sigo esperando. Aún presiento la fuerza del caudaloso torrente, del afán, de la entrega; y muy a pesar de todo, aún es posible, ser feliz.
Página 3
13 de Abril de 2016
Por: Oscar Argueta (coca43@ hotmail.com) Guatemalteco. Escribe desde Mount Pleasant, IA
i es fácil o gratis no conviene. Lo fácil debilita y lo gratis nos vuelve irresponsables. A más alta la estrella, más fuerte la determinación de alcanzarla. A más imposible el sueño, más osada nuestra lucha para conquistarlo. A más grande el amor por Aldonza del Toboso, más hermosa será nuestra Dulcinea. A un esfuerzo débil siempre seguirá un resultado pobre. De lo fácil debemos huir, como si huyéramos de una peste. Gratis ni el cielo es bueno. Desperdiciaríamos tanto azul y tanta serenidad; y en poco tiempo el imperturbable manto estaría manchado, arrugado y resquebrajado. Lo barato sale caro, reza el dicho. Con el oro se compra lo temporal y cualquier
S
cosa adquirida con ese metal, perece. Con paciencia y fe se obtiene lo imperecedero y la corona ganada por medio de esas virtudes, perdurará para siempre. Entre más sincero el perdón, más fuerte se hará nuestro corazón y si nuestras pequeñeces inflan nuestro orgullo hasta convertirlo en un Goliat; al pequeño David le bastará pincharnos con una aguja fina y pequeña, para vencernos y controlarnos a su merced. Cuando el camino sea fácil y las soluciones a nuestras penas nos las ofrezcan gratis, seamos desconfiados como don Quijote. Tales ofertas pueden ser gigantes disfrazados de molinos de viento o lobos hambrientos, vestidos con la ropa de la abuelita de la Caperucita Roja. Vivimos en una época de excesos, en medio de un mundo con hambre. Exceso de crédito, exceso de materialismo, exceso de diversión, exceso de orgullo y de arrogancia. La humildad escasea y la sencillez de la vida ha sido reemplazada por lo complicado, sin forma y sin sentimiento. Hemos dejado de suspirar y enamorarnos de las estrellas del cielo y, contrario a eso, lloramos por y con las estrellas
de las telenovelas y los ídolos de Hollywood; y en vez de ver hacia arriba, donde nuestros ojos jamás verán el fin, preferimos ver hacia abajo porque la distancia hacia el suelo duro es corta y no requiere de mucho esfuerzo tocarla. La palabra fácil es engañosa. Perder el tiempo es fácil, ser envidioso es fácil. Pensar mal de otro es fácil. Mentir es fácil. Es fácil ser impuntual y vivir sin propósito es fácil también. Lo gratis no se cuida y si pierde o se gasta la limosna recibida, es fácil volver a pedir. Vivir sin casarse es fácil y lo mismo da separarse o no respetarse. Lo más caro y precioso lo hemos vendido barato y por ese descuido nos hemos enriquecido, pero de infelicidad. Cada vez pedimos menos por nuestra dignidad y acabamos poniendo en venta lo más valioso de nuestra vida al precio de segunda, tercera o cuarta mano. Nos hemos despreciado y rebajado y, si la oferta es baja, a causa de la bajeza del producto, la demanda por lo bueno y de calidad disminuye. Compremos oro, aunque nos cueste, porque en tiempo de escasez retendrá su valor y, la devaluación moral no nos afectará tanto como
la devaluación material. O sea retengamos nuestra identidad como seres de valor incalculable y nunca demos nuestro corazón a nadie en pagos o fiado. Un rótulo diciendo, Fiado murió porque mala paga lo mató, debemos colgar en nuestro pecho cuando salgamos a trabajar, pasear o de vacaciones. El lobo del cuento de la Caperucita Roja era un lobo haragán e irresponsable. Quiso obtener todo por nada y le salió el tiro por la culata. Dejó de vivir como un lobo honrado cazando y viviendo como Dios manda. Se pensó alguien diferente, y en ese estado confuso lo dominó la locura y, fuera de control, mintió, engaño y cometió un acto inmoral, del cual no salió ileso. Tenía la capacidad para ser un lobo rey. Era listo y deseaba ser feliz, pero atacar a la indefensa abuelita y a su nieta le pareció fácil y lo fácil lo corrompió. Con la panza llena se reía y cansado de tanto reírse al fin se durmió. El pobre lobo pagó caro su liviandad y, soñando en una vida fácil y gratuita, no despertó más. Que descanse en paz nuestro hermano lobo y el cielo le perdone su desvío.
Frank Santiago Licenciado en leyes (Attorney at law)
Ropa para dama y caballero, vestidos, blusas, pantalones, botas vaqueras y de trabajo, camisas vaqueras, sombreros y texanas.
Hacemos sus uniformes a su gusto para
equipos de futbol Tel.: 319•671•3775
118 Walnut St. Columbus Junctions, IA
Práctica General (General Practice) Ejerciendo desde
1995
Hablo español
319.339.4218 fsantiagoesq
@aol.com
220 Lafayette St. Iowa City, IA
Página 4
EL Heraldo Hispano
13 de Abril de 2016
Bajos pagos semanales, quincenales o mensuales Buen crédito, mal crédito Sin intereses, nosotros financiamos
Llé ve se un so lo ca rro co n ta n
$495
de en tra da
¡Llame ahora!
¡HABLAMOS ESPAÑOL!
Aceptamos su matrícula consular como identificación
¡Bienvenidos! Los esperamos siempre con una sonrisa
MARTINEZ Tienda, carnicería y restaurante Los Domingos le ofrecemos: Carnitas, Birria de chivo y Menudo
Usted sonría y por la carne no se preocupe
914 15th Ave
East Moline , Il.
309.755.6315
El Heraldo Hispano El Heraldo Hispano se encuentra en estos establecimientos comerciales:
IOWA
BETTENDORF Azteca III 2400 Spruce Hill Dr. 563-344-2121 BURLINGTON Casa Fiesta, 2570 Mt Pleasant St. 319-7581111 Lindo México, 622 Jefferson St. 319-7539952 Trailways, 906 Broadway St 319- 752-5453 Mi Pueblo Real, 3110 Division 3197528458 CEDAR RAPIDS Adelitas Mexican Grill, 2833 Blairs Ferry Rd NE 319-378-0034 La Guanajuato, 3915 Center Point Rd NE 319-743-0081 La Camelia, 475 Northland Ave 319-377-2755 El Mercadito, 700 1st Av. NW 319-365-9733 El Paisano Restaurant, 700 1st Ave NW Cedar Rapids, IA 319-826-3692 Panadería Lupita, 3300 Johnson Av. NW 319-366-1181 Tienda Don Miguel 2a127 Wiley Blvd SW 319-396-2588 El Rancho Mexican Restaurant 2747 16th Av. SW 319-298-8844 Fiesta Del Sol Restaurant 4801 1st Avenue Southeast, Cedar Rapids, IA 319-373-2477 Los Compadres 2825 6th Street Southwest 319-826-1870 COLUMBUS JUNCTION Dollar Store, 219 Main St. 319-728-8020 La Perla de México, 225 Main 319-728-8182 Antojitos Carmen, 207 Main St. Columbus Jct, IA 319-728-9055 Taquería La Hacienda,120 North Main 319-728-8099 CORALVILLE Tienda Lupita, 108 2nd. Ave. 319-338-1282 El Cactus Original 104 First Ave. 319-3540444 Casa Azul Restaurante, 708 1st Ave 319-338-2641 5th Avenue 899 -22nd Avenue 319-351-3850 CLIVE La Preferida - Mexican Market, 1800 NW 86th St. (515) 278-5806 Elegante Salon, 1800 NW 86th St. (515) 727-6058 Lara’s Bakery, 1800 NW 86th St, Ste 19 (515) 276-5589 DAVENPORT Azteca I Restaurant (Walnut Center)4811 N. Brady St. 563-386-6689 Azteca 2, 2843 E. 53 RD St. Azteca 4, 3566 N. Brady 563-445-1315 Los Agaves Mexican Grill 328 N. Brady Stree 563-386-5949 Aborrotes Carrillo, 903 W. 3td. St. 563-3235977 Tienda La Finca 916 W 2nd Street, 563-322-0041 DES MOINES La Tapatia 2, 4007 SE 13th St. 515- 256-3283 La Cruz Mexican Market, 3900 E 14th St. 515-264-9441 La Favorita, 1700 E. Grand Ave 515-262-5489 La Tapatía Market, 1440 Des Moines St 515-262-8097 Mundo Latino Insurance Agency 1541 East Grand Ave. 515-287-0055 Tienda La Mexicana 1524 E. Grand Ave 515-265-8614 La Preferida Mexican Market 1800 N 86th St Clive 515-278-5806 La Michoacana Mexican Groseries 433 5th St. West Des Moines 515-255-5329 El Salvador del Mundo Rest. Salvadoreño, 2901 6th Ave. 515-244-5224 Tienda El Palomino, 3116 E. 14th St. 515-265-4410 Pasteleria Raquel, 1521E. Grand Ave. 515-263-9233 515-771-1825. Foto Fiesta 1521 E. Grand Ave 515-264-1999 Paleteria La Michoacana 1552 Grand Ave. Suite B 515-265-0696 El Zapatito, 2102 E. 14th St. 515-745-8360 FAIRFIELD La Hacienda, 2803 W Burlington Ave, 641-472-1036 Arandas Mexican Restaurant 203 W Broadway Ave 641-472-4328 IOWA CITY Adriana Salon 5 Sturgis Corner Dr Ste. 3600 319-548-1227 Taqueria La Regia 438 Hwy 1 W 319-358-2333 Hair Desing, 1930 South Gilbert St. 319-358-5710 Tax Mex 1930 S Gilbert Street 319-339-4200 Los Portales, 1402 S. Gilbert St. y Hwy 6 319-358-1308 Tienda El Paso, 609 Hollywood Blvd. 319-338-3703 Acapulco 2, 1937 Keokuk 319-338-1122 319-358-8182 MARION Villa’s Patio Resturante 433 7th Ave Marion, IA (319) 447-1101 El Perico 835 7th Avenue, Marion, IA (319) 373-8144 MARSHALLTOWN Pan. Arcoiris, 28N 1st. Av.641-752-0714 Abarrotes Villachuato, 31 N, 1st. Ave. 641-752-2240 Carnicería y tienda La Salud, 17 N. 1st. St. 641-752-1741 Angel’s Store, 20 E. Main St. 641-844-9900 Grocerys Tortillería Gaytán, 505 N. 3 Ave. 641-753-0845 Hy-Vee 802 S. Center St. 641-752-4525 Lara’s Bakery, 707 North 3rd Ave. 641-7520152 Zamora Fresh Market, 4E. Main St. 641-753-8522 Estrella Grocery Store, 101 W Main St. 641-753-4911 Palm Beach Grill and Niight Club, 1010 W Lincoln Way. 641-328-1043 Ay Caramba Burrito Shop, 12 N. 1st St. 641-753-4188 MOUNT PLEASANT Heidelberg Motel 2005 E Washington St, (319)385-8968 Loads of Fun Laundry 901 E Washington St. Mount Pleasant,IA 52641 319-385-4321 Mi Pueblo Real Resturant 1106 E Baker St (319) 385-1112 MUSCATINE Tienda El Olmito,502 Mulberry Av.
Página 5
13 de Abril de 2016
Rest Izalco 825 Oregon Av. 563-263-0458 Dollar Store, 119 E. 2nd St. 563-264-8286 Guadalajara Resturante 203 East 2nd. St. 563-264-8192 Las Lomas Restaurant, 1519 Park Ave. (563) 264-0904 Hy-Vee 2400 2nd Ave. (563) 264-2420 Temp Asociation 104 Cleveland Street (563) 263-6589 Central Bank 301 Iowa Avenue, # 204 (563) 263-3131 El Sombrero, 801 Oregon St. Ste. 8 563607-8019 OTTUMWA Excel Corporation, S Iowa Ave López Bakery, 223 N. Sheridan Ave. 641-684-6231 Pupusería Juanita’s Restaurant 537 Church St. 641-682-1530 Abarrotes Cerro Grande, 311 E. Main St. 641-682-9610 Tda. México Lindo, 606 W. 2nd. St. 641-683-4456 Tda. La Guadalupana, 301 Church St. 641-682-6937 Tienda Corazón Latino, 412 E. Main 641-682-8690 Taquería La Juquilita, 624 E. Main 641-6846273 OSKALOOSA Chory’s Auto Sales y Abarrotes López 1505 A Av. East 641-673-0154 Mi Ranchito Mex. Rest, 112 East 1st Av. 641-672-9773 PERRY H. Hernández Mex. Bakery,1114 2nd St., 515-465-2994 Tienda Latina, 1104 2nd St., 515-465-7270 Casa de Oro, 1110 2nd St. 515-465-8808 TAMA El Gallito, 200 W. 3rd St. 641 – 484 – 3652 TOLEDO El Campesino Mexican Rest. 401 W. Hwy 30, 641-484-2860 WAPELLO El Oasis Rest, 201 HWY 61, 319-523-2837 WASHINGTON Hy-Vee 528 South Highway 1 319-653-5406 Tienda La Cruz, 112 West Second St. 319-863-8053 WATERLOO El Mercadito, 520 La Porte Rd. 319-232-2635 Chapala Restaurant, 900 La Porte Road 319 287-8005 Las Chikas Fashion, 1010 Mitchell Ave., Suite 7 319-236-1374 La Michoacana, 1221 Frankland St. 319-236-9990 Queen of Peace Parish, 320 Mulberry St. 319-226-3655 Iglesia la Cosecha,715 E 4th St 319-287-4114 El Patrón Restaurant, 301 E. 4th Street 319-287-8110 La Placita, 322 W 4th St, 319-232-4228 WEST LIBERTY Pan. Acapulco, 311 N. Calhoun St. 319-6276745 Dollar Store, 320 N. Calhoun St. 319-6272340 Tortillería El Norte, 110 N. Columbus 319-627-2617 Brendas Hairstyling, 113 E 3rd St. West Liberty (319) 627-3132
ILLINOIS EAST MOLINE
Supermercado El Monarca 755, 15th Av. Tel. 309-278-0267 La Primavera II 914 15th Avenue (309) 755-6315 GALESBURG Hy-Vee 2030 East Main Street 309-342-1615 Tienda el Jarochito 164 E. South Academy St, 309-342-6100 Acapulco Resturant1576 N. Henderson St. 309-345-0066 El Rancherito, 1824 N Henderson St 309-341-2233 MOLINE La Primavera Mexican Grocery & Restaurant, Inc., 1510 6th Av. 309-762-6007 Tie & Rest El Mexicano 448 Rail Road Ave. 309-764-3127 Tienda La Imperial, 134 4th Av. 309-797-5984 La Floraciente Market 385 5th 309-797-2487 MONMOUTH, ILLINOIS Pro Automotive 300 W Harlem Ave 309-7342551 Los Ranchitos Resturante, 801 N. Main 309-734-2233 4 Hermanos Supermarket 110 E Archer Avenue 309-734-4277 La Pequeñita, 117 S. 1st 309-734-7776 La Flor de Trigo Bakery 115 W 1st Ave. 309-734-3999 Hollywood Cuts 88 Public Sq (309) 734-8535 La Tapatia Mexican Resturant, 220 South Main St. 309-734-7280 PEORIA Los Jimadores Restaurante, 7723 N University St 309-689-9930 Jalapenos Restaurante, 7800 N Sommer St Suite #104 309-693-2795 El Nopal Restaurante, 3125 N. Prospect Ave. 309-966-3479 Mi Familia Restaurante, 2007 N Wisconsin Ave. 309-685-8477 Tienda La Esquinita 2001 N Wisconsin Ave. 309-686-9362 Tienda 3 Reales, 1621 N Knoxville Ave. 309-681-9711 S&S License and Title, 519 NE Perry Ave 309-674-9532 Las 3 Aguilas de Oro 625 NE Perry St. 309258-3055 International Grocery, 703 NE Perry Ave. 309-673-3423 Panaderia Ortiz, 1404 NE Monroe St. 309643-1300 El Mexicano Restaurante, 1520 NE Jefferson St. 309-636-8858 ROCK ISLAND La Rancherita 4118 14th Avenue (309) 794-1648 SILVIS Tda. San Luis,818 1st Av. 309-755-4103 Lolita Resturant 422 1st Ave. 309-755-3352 Biblioteca Pública 105 8th Street (309) 755-3393
Conozca sus antecedentes criminales y de inmigración
Uno de los factores más importantes en cualquier caso de inmigración es los antecedentes penales del solicitante. Las condenas por ciertos delitos no tienen ningún impacto en su caso de inmigración, mientras que otros delitos pueden poner en peligro el caso o hacerlo a uno completamente inelegible. Es sumamente importante conocer todos los detalles de cada uno de sus antecedentes penales. Debe de saber, por ejemplo, el nombre bajo el cual fue arrestado, la fecha exacta del incidente, el lugar donde se produjo el arresto; la fecha exacta en la que se declaró culpable (o haber estado declarado culpable), la fecha en la que recibió su sentencia, los términos de su sentencia; también asegúrese de saber si usted ha cumplido o no con todos los términos de su sentencia. Sin esta información, puede ser difícil, si no imposible, para un abogado hacer un repaso completo de su caso de inmigración. También, debe de tener en su posesión documentos de la corte para cada caso, como prueba del desarrollo de esos procesos. Si no tiene los documentos, puede solicitarlos a la corte que se encargó de procesar su caso. Un abogado puede ayudarle a obtener estos documentos, pero si usted conoce donde se llevó a cabo el proceso, usted puede solicitarlos directamente, porque tiene todo el derecho legal de hacerlo. Si usted cree que tiene una orden de arresto o existe la posibilidad de que se emita una orden en su contra, es
mejor que uno de sus familiares se encargue de solicitar y retirar esos documentos. Para poder conseguir los documentos con respeto a sus antecedentes penales, usted tiene que saber dónde ocurrió cada uno de los casos. Si no sabe dónde pasaron los ca-
en cada caso. Repito, debe tener documentos con respeto a cada incidente o caso como prueba del desarrollo de esos casos. Si no tiene los documentos, puede conseguirlos comunicándose con la agencia encargada de cada incidente o caso. Por ejemplo, puede solicitar información sobre las detenciones en la frontera en la agencia se
llama
sos, puede conseguir una lista de sus antecedentes penales del FBI, una agencia del gobierno federal. El sitio web del FBI usted puede encontrar las instrucciones que debe seguir para solicitar la lista de sus antecedentes penales o puede contratar a una abogado para que se encargue de ese proceso. Aparte de conocer los detalles de sus antecedentes penales, debe saber su historia de inmigración. Debe de saber las fechas y lugares y las maneras de cada entrada una de sus entradas y salidas de los EEUU, información con respeto a cualquier detención en la frontera, la fecha y el tipo de cualquier solicitud que haya ingresado para beneficiarse a sí mismo o a alguno de sus familiares, y los resultados que obtuvo
“Customs and Border Protection”; o información sobre una solicitud a favor de algún familiar, enviada hace varios años en “USCIS”. Un abogado puede ayudarle sacar estos documentos, pero no es indispensable si usted ejerce el derecho que tiene para pedir sus propios documentos. Soy Trey Sucher. Soy abogado con oficinas en West Liberty, Iowa y Perry, Iowa. Yo trabajo en todos tipos de casos, incluso inmigración. Yo estudié leyes y recibí mi título de la Universidad de Iowa en Iowa City. Estoy feliz ofrecer esta información para su educación, pero la información contenida en el artículo no la ofrezco como consejo legal. Tampoco soy su abogado basado en que ha leído mi artículo. Cuídense.
Página 6
EL Heraldo Hispano
13 de Abril de 2016
RENTE AHORA de Tarjeta de regalo de Hy-Vee de $100 a nuevos inquilinos
Alquiler basado en el 30% Agradezco a un donador que prefiere permanecer anónimo, por su ayuda con un mes de
de sus ingresos
3 BD Townhome de la tarifa del mercado. Sección 8 o CIRHA se aceptan vales
mis estudios
tos n e tam
Apar
rios o t i orm
2d
s
t n e m t Apar
y a w n e Gre 1501 North 11th Ave. E. Newton, IA
641-792-1131
www.newbur yliving.com EQUAL HOUSING OPPORTUNITY
El
La institución es un proveedor de igualdad de oportunidades y empleo
asis
CALIENTITO Y DELICIOSO Restaurante Mexicano PARA USTED BUSCAMOS Cocineros y meseros bilingües
con experiencia y Oasis Gracias a El apasionados por la cocina a e m r a d u y a r po es de 118 LOCUST ST. pagar un m
mis estudios
WINFIELD, IA
319◦257◦3368 319
Todo tipo de: ropa, vestidos, botas, sobreros, twinstone y más...
630 La Porte Rd. Waterloo, IA 319.236.1374
Con su colaboración FIESTA FASHION hizo posible que yo estudie un mes
MIL GRACIAS
2501 Easton Blvd. Des Moines, IA 515×266×6562 Estrellita#2
2286 Hubbell Ave. Des Moines bonitafashion.net
Vestidos de fiesta
Botas vaqueras
DE TODO, PARA TODOS, EN TODOS LOS ESTILOS
Adornos
PRODUCTOS NUEVOS Invitaciones con
modelos nuevos
Vestido de su nombre
bautizo con
Abiertolos
7 días
Bodas Bautizos 15 Años
El Heraldo Hispano
La disciplina de los niños
Luego de tres años de casados Carlos y Juliana habían decidido intentar embarazarse. Sus intentos no demoraron en dar frutos y para ese mismo año, esperaban su primera hija. Carlos y Juliana fueron criados de manera muy diferente. Los padres de Juliana fueron muy estrictos y siempre mantuvieron normas para mantener la disciplina en todo momento. Carlos, por su parte, tuvo una crianza un tanto “más relajada”, puesto que sus padres fueron muy permisivos. Ahora que ambos tenían la responsabilidad de criar a su propia hija, Carlos y Juliana habían empezado a tener desacuerdos con respecto a cómo manejar la disciplina de ésta. Carlos quería evitar ser tan permisivo como sus padres y Juliana quería evitar ser tan inflexible como los suyos. Carlos pensaba que era importante dejar que su bebé llorara pues así “empezaría a entender que no le podían alzar en todo momento”. Mientras tanto Juliana insistía en atender a su hija ante el más mínimo reclamo de atención que la bebé mostrara. Ocasionalmente estas diferencias causaban disgustos entre los dos. ¿De qué se trata?
Establecer patrones de disciplina entre los niños, desde una edad temprana es muy importante. La disciplina depende de la edad, no todos responden de la misma manera.
Página 7
13 de Abril de 2016
Los bebés hasta los cuatro o seis meses de edad requieren un refuerzo de constante afecto. Cada vez que sus necesidades son suplidas ellos pueden sentirse seguros. Por eso, cuando un padre/ madre toma a su pequeño, porque éste hace alguna queja y le consiente, el bebé recibe un mensaje de seguridad y afecto.
“Siempre que un menor responde de cierta manera inadecuada o dice algo inapropiado, debemos asumir como padres la responsabilidad de sus actos”. Alrededor de los seis meses, es importante limitar esa atención y permitirles que ellos se consuelen. El mensaje transmitido es el de que pueden contar con sus padres, pero que ellos deben tratar de consolarse a sí mismos. Esto, siempre atendiendo a su seguridad física. Una vez se encuentran entre los nueve y doce meses, cuando ya comienzan a entender la palabra “no”, la redirección de ciertas acciones (como cuando el niño abofetea a quien le carga), de manera firme con un “no” acompañado de un gesto de reprobación, es muy importante. Hasta los dos años de edad, la distracción como método de disciplina es lo más efectivo. Su capacidad para retener reglas y normas, junto con su
FANDANGO’S Erika
La tienda más surtida del sureste de Iowa Vestidos para: bodas, quince años, bautizos, primeras comuniones | Ropa casual y vaquera, sombreros y tejanas, botas vaqueras | Perfumería, trajes, jeans colombianos, y oro de 14K
mínimo nivel de atención, hacen que distraerles sea 223 Main St. mucho más sencillo y efecColumbus Junction, IA tivo, que tratar de gritar o 319•548•1392 castigarles. Lun y Mar Cerrado; Luego de los dos años, Mie 10am-8pm el uso del “tiempo fuera” es Jue-Sab 10am-9pm lo mas recomendado. Esto Dom 10am-3pm consiste en extraer al niño/ niña del ambiente en el que su conducta es inadecuada y ponerle en otro lugar en el que debe permanecer por una cantidad de tiempo igual a su edad en minutos (por ejemplo seis minutos en su cuarto, en el caso de una niña de seis años). Esta técnica puede ser utilizada con menores hasta su adolescencia de manera efectiva.
Mamá re ha estado contigo
¿Qué lo causa?
Por naturaleza los niños no prestan atención a normas y además esperan que “todo les sea dado”. Esto es porque han sido condicionados por sus propios padres cuando son bebés. Nosotros les enseñamos a que, debido a su obvia incapacidad de valerse por sí mismos, todo se les provee y prácticamente nada se les niega. Si bien darles todo al comienzo es un refuerzo de la relación maternal/paternal, no saber cuándo desprenderles y darles espacio (como debe empezar a suceder alrededor de los seis meses), permite que se condicionen a que todo se les deba proporcionar sin importar límites. No ser capaces de permitirle a los menores cierto desprendimiento emocional, causa serias dificultades en el manejo disciplinario de niños y adolescentes.
¿Qué hacer?
Es importante entender que, en la mayoría de los casos, la conducta de los niños es aprendida y condicionada. Por lo tanto los berrinches, las groserías y la falta de respeto por otros, son el resultado de los que hemos hecho con ellos. Siempre que un menor responde de cierta manera inadecuada o dice algo inapropiado, debemos asumir como padres la responsabilidad de sus actos. De una u otra manera o bien facilitamos la conducta, dimos el mal ejemplo, o estamos permitiendo que otros provean el mal ejemplo (televisión, videojuegos, etc.).
Tus 15: lo más IN del año
siemp
Por ello envíale una felicitación, la publicaremos en la édición especial de día de las madres
Escríbenos
heraldohispano@yahoo.com facebook.com/elheraldohispano
Página 8
13 de Abril de 2016
EL Heraldo Hispano
SE OFRECE
EMPLEO TODOS LOS TURNOS SE OFRECE UN BONO (EXTRA) Pago de la siguiente manera: Fecha de contratación $50, Si aún es empleado después de 90 días $100 Si sigue empleado después de 6 meses $200 Las tareas incluyen: Clasificar manualmente tarimas de 60-70lbs Se necesita conductores con experiencia en montacargas , podemos entrenar si es necesario
Beneficios completos después de 30 días, 401 K después de 6 meses Habertura en todos turnos
Dirección: Wal-Mart Warehouse 1501 Mapleleaf Drive Mt. Pleasant, Iowa Es necesario llenar una aplicación en internet:
rehrig.applybyweb.com
Si usted no tiene acceso a la internet podemos ayudarle. Llame: 319-385-3391 y 319-217-0966
ꄀ吀攀渀攀洀漀猀 渀甀攀瘀漀猀 瀀爀漀搀甀挀琀漀猀 瀀愀爀愀 攀洀瀀愀挀愀爀℀
Hintz Family
Dentistry
La sonrisa perfecta de su familia
吀攀渀攀洀漀猀
倀甀攀猀琀漀猀 瘀愀挀愀渀琀攀猀 瀀愀爀愀 琀爀愀戀愀樀愀爀
攀渀 攀氀 攀爀⸀ 吀唀刀一伀
倀漀猀椀猀椀漀渀攀猀 瀀愀爀愀 瀀攀爀猀漀渀愀猀 戀椀氀椀渀最ﰀ攀猀Ⰰ 氀搀攀爀攀猀 搀攀 氀渀攀愀 䄀甀搀椀琀漀爀攀猀 搀攀 挀愀氀椀搀愀搀Ⰰ 瀀攀爀猀漀渀愀氀 搀攀 愀氀洀愀挀渀
一漀 猀攀 爀攀焀甀椀攀爀攀 攀砀瀀攀爀椀攀渀挀椀愀 吀爀愀戀愀樀漀 挀漀洀漀 攀洀瀀愀挀愀搀漀爀 吀甀爀渀漀猀 搀攀 㠀 漀 栀漀爀愀猀 䤀渀挀攀渀琀椀瘀漀猀 瀀漀爀 渀漀 昀愀氀琀愀爀
Nuestro personal le atenderá en inglés y español MARSHALLTOWN, IA 15 E. Southridge Rd.,
641●753●1374
Continuamos atendiéndole también en: ꄀ匀漀氀椀挀椀琀攀 瀀攀爀猀漀渀愀氀洀攀渀琀攀 愀栀漀爀愀℀ 319 N. Ankeny Blvd. Ankeny, IA ㈀㔀 䠀攀椀渀稀 刀搀 515●965●1653 䤀漀眀愀 䌀椀琀礀Ⰰ 䤀䄀 㔀㈀㈀㐀 615 E. 14th St. Des Moines, IA ⠀㌀㤀⤀ ㌀㔀㐀ⴀ㌀㤀㈀㈀ 515●262●2655
El Heraldo Hispano
Página 9
13 de Abril de 2016
La vieja guitarra La primera guitarra que adquirí fue en 1986, a mis 17 años. Recuerdo perfectamente que, dado el bajo precio al que la obtuve, no tenía muy buena acústica y sus acabados eran un tanto rústicos. Sin embargo, cumplió con su objetivo principal: entretener. Con gran entusiasmo y a fuerza de ahorros, pude comprarla. Siempre fue mi ilusión tener tal instrumento. A mis 14 años hasta compré un método para aprender a tocar guitarra, aun sin poseer una. Le hacía mucha gracia a mi madre escucharme leer la manera en que el instructivo indicaba cómo debía ejecutar un vals: “chun, ta, ta, chun, ta, ta…” —Algún día te compraré tu guitarra ¬ sonreía—, por ahora hay otras prioridades. Cuando finalmente llegó a mis manos aquel invaluable tesoro, pasé horas de horas practicando en compañía de un buen amigo, a quien también entusiasmaba aprender. El aprendizaje fue gradual y, como es usual cuando no se colocan bien los dedos, al principio los acordes eran inarmónicos y mal logrados. Pero la voluntad y la práctica permitieron que aquello mejorara. En mi pueblo, las rancheras son las preferidas, así que fue este género musical el que se me hizo más fácil aprender, para agradar los oídos de quienes amablemente me pedían les entonara alguna melodía popular. Por aquellos años, en los que el Internet aun no existía, era usual adquirir cancioneros con los artistas de moda; algunos indicaban las notas que debían ejecutarse para acompañar las canciones. Así transcurrieron los años y un día de tantos, pude adquirir mi segunda guitarra y obsequiar aquella otra con la que di mis primeros pasos de aprendiz de guitarrista. Este nuevo instrumento lucía mejor: los acabados eran perfectos, resonaba con alto, claro y afinado sonido; debía realizarse menos esfuerzo para
colocar los dedos y producir acordes armónicos. Mi nueva compañera acústica, era mucho más eficiente que la anterior. Pero por una u otra razón, quizás tiempo, tal vez otros pasatiempos, la guitarra fue quedándose poco a poco en el olvido.
“Es asombroso cómo de un instante a otro, aquel instrumento olvidado por mucho tiempo, se convirtió en el centro de atención de todos”. Ahí abandonada en su funda, descansaba desde hace varios años aquella guitarra; una tarde de octubre del 2010, cuando estaban próximas las vacaciones en el colegio de mis hijas, la mayor de ellas me preguntó si podía utilizarla. La profesora de música había ofrecido obsequiarles a sus alumnos y alumnas, algunas clases de iniciación de guitarra. Aunque no muy entusiasmada, mi hija decidió aceptar el reto. Se armó de mucha paciencia y empezó sus rutinas diarias con ejercicios que la maestra indicaba. Me recordó aquellos días cuando la frustración se apoderaba de mi mente, por no ejecutar adecuadamente los acordes. Finalmente, con mucha práctica logró acompañar algunas canciones famosas. La ilusión de la niña por la guitarra, duró lo que las vacaciones tardan y nuevamente nuestro preciado instrumento fue a parar guardado en su vieja funda. Hace unos días, casi seis años después, acercándose el descanso de Semana Santa, nuevamente surgió en mi hija mayor la inquietud por retomar el rezagado curso de guitarra. El instrumento lucía como si no hubiera pasado ni un día desde que
lo guardamos. Al parecer la funda que la cubre, ha cumplido a la perfección su función de protegerla del polvo, la humedad y otras inclemencias del tiempo. Esta vez la reaparición de nuestra amiga la guitarra fue todo un evento familiar: nos dimos cuenta que tenía una pequeña fisura y rápidamente conseguimos pegamento para repararla. A través de video tutoriales en Internet, logramos afinarla, conocer sus partes y hasta aprender las tablaturas de algunas canciones modernas que mis a mis hijas fascinan. El más emocionado fue el más pequeño de la familia, José Samuel de cinco años, para quien fue todo un descubrimiento. Sus inclinaciones musicales permitieron su inmediata identificación con el instrumento. Lo complicado fue hacerle entender que para que llegue a ejecutarlo correctamente, deberá pasar algún tiempo y que de vez en cuando debe cederlo a sus hermanas, quienes fueron las de la idea original del reencuentro musical. Por mi parte, debí complacer a mi esposa, acompañándome algunas canciones de su selecto gusto, las cuales compartíamos desde que éramos novios. Es asombroso cómo de un instante a otro, aquel instrumento olvidado por mucho tiempo, se convirtió en el centro de entretenimiento de todos. Nos propusimos ya no abandonar aquella joya musical y dejarla, ahora sí, al alcance de todos los miembros de la familia, incluso del pequeño José Samuel. Todos compartimos la opinión que en tanto esté “a la mano”, y aprovechando los recursos que ahora ofrece la tecnología, más temprano que tarde habrá por lo menos un experto guitarrista en casa, deleitando a familiares y amigos con las exquisitas notas que este histórico instrumento ofrece. De pequeños detalles está hecha la vida y sin lugar a duda, traer nuevamente a la vida a esa vieja guitarra ha sido una decisión muy acertada para nuestra familia, quienes ahora tienen la oportunidad de entretenerse de manera sana con el sonido de sus acordes.
708 1st Ave Coralville, IA 319-338-2641
NECESITAMOS COCINEROS
SOLICITE EL EMPLEO EN PERSONA O LLAME AL: 563-320-3991
Carnes sabrosas
para
comidas
sabrosas
Abarrotes, verduras y frutas frescas, quesos, crema, tortillas piñatas, pasteles personalizados para cualquier tipo de eventos, pan fresco
1937 Keokuk, Iowa City
319.338.1122
311 N. Calhoun St. West Liberty
319.627.6745
䌀唀䴀䈀䤀䄀匀Ⰰ 䌀伀刀刀䤀䐀伀匀Ⰰ 娀䄀倀䄀吀䔀䄀䐀伀匀Ⰰ 䈀伀䰀䔀刀伀匀
刀攀渀琀愀洀漀猀 攀焀甀椀瀀漀 搀攀 匀漀渀椀搀漀 瀀愀爀愀 䜀刀唀倀伀匀 伀 䈀䄀一䐀䄀匀 䌀漀渀琀愀洀漀猀 挀漀渀 䐀䨀
䈀伀䐀䄀匀Ⰰ 㔀 䄀턀伀匀Ⰰ 䈀䄀唀吀䤀娀伀匀Ⰰ 䈀伀刀刀䄀䌀䠀䔀刀䄀匀Ⰰ 䌀䄀刀一䔀匀 䄀匀䄀䐀䄀匀 夀 䌀唀䄀䰀儀唀䤀䔀刀 䔀嘀䔀一吀伀 匀伀䌀䤀䄀䰀
䰀愀 匀椀攀洀戀爀愀 一漀爀琀攀愀 䌀漀渀琀爀愀琀漀猀 挀漀渀 䌀愀爀氀漀猀 刀愀洀椀爀攀稀㨀
㔀㔀ⴀ㠀㘀㔀ⴀ㤀㔀
䔀䰀 䜀刀唀倀伀 䰀䤀䐀䔀刀 䐀䔀 䤀伀圀䄀 㜀 䄀턀伀匀 䐀䔀 吀刀䄀夀䔀䌀吀伀刀䤀䄀 䴀唀匀䤀䌀䄀䰀
倀愀爀愀 猀甀猀 䘀椀攀猀琀愀猀Ⰰ 堀嘀 愀漀猀Ⰰ 䈀漀搀愀猀Ⰰ 䈀愀甀琀椀猀洀漀猀Ⰰ 攀琀挀⸀ 嘀椀猀琀攀渀漀猀 攀渀㨀 ⠀吀漀爀渀愀搀漀 䴀甀猀椀挀愀氀 吀䴀䤀⤀
琀漀爀渀愀搀漀洀甀猀椀挀愀氀䀀氀椀瘀攀⸀挀漀洀⸀洀砀 䨀攀猀切猀 䌀栀愀瘀愀爀爀愀 㘀㐀ⴀ㘀㤀ⴀ㔀 ㌀㈀
Página 10
EL Heraldo Hispano
13 de Abril de 2016
IOWA
ABIERTO
IOWA CITY Hwy 6 and Scott Blvd. 329.248.1995 WASHINGTON 301 N. Marion Ave. Store 319.653.5064 Meat Dept. 319.653.4546 Doña María Adobo
$
Cilantro Manojo
Chocolate Abuelita
249
$
399
Vea nuestro sitio web: www.fareway.com Descargue nuestra App, disponible para dispositivos Android Tomatillo Libra
099
1
$
19 oz.
8:00 am a 9:00 pm Lunes a Sábado DOMINGOS CERRADO
$ 98
Ahora aceptamos Tarjetas de Débito EBT y Food Stamp Nos complace aceptar W.I.C & Food Stamps. Nos reservamos el dercho de límite. Ventas restringidas a dealers. @COPYRIGHT FAREWAY STORES INC. 2014. Servicio completo de tarjetas ATM & Shazam al momento de pagar Cebolla Libra
1 48
$
Cebollita
2
$ 3x
Galleta Merengue
$
349
Maseca 2 kg.
$
2
99
Detergente FOCA
$
4
99
José Cuervo
$
409
CORONA Light
$
899
El Heraldo Hispano
Página 11
13 de Abril de 2016
Sendas y sorpresas
La tarde llegaba al borde de las cinco. Habíamos visitado una comunidad rural de los Amish, para disfrutar el ambiente tranquilo y comprar algunos objetos de sus tiendas. La última parada del día era una tienda de muebles, curiosidades y regalos hechos de madera. El sol nos había acompañado durante el día fresco de primavera. Empezamos la jornada de regreso y al doblar la esquina a otra calle rural que nos llevaría a la ruta, nos sorprendió que copos de nieve estaban cayendo; eran grandes y hermosos. El paisaje enfrente era una granja con una casa de dos pisos, caballos retozando cerca del granadero y la nieve vistiendo el pasto verde y los pinos altos con una manta elegante. “Es una postal de la Navidad”, me salió expresar, en el deleite con la vista, mientras otras compañeras en el auto tomaban fotos. Seguimos por caminos rurales bajo la nieve y al cruzar la ruta, de pronto dejamos atrás la Navidad en el campo. El sol brillaba y no había ni un copo de nieve. Ya el plomizo cielo se cambió a uno con grandes nubes blancas reposando en azul brillante. De inmediato sentíamos el calor del sol llenar el auto. Nos reímos con tal cambio abrupto y al mirar al horizonte vimos que el sol se reflejaba prometedor al oeste, pero al este el cielo estaba cubierto de gris; era un contraste impresionante. Habíamos pasado de invierno a primavera en minutos y por la dirección en que íbamos, se veía que íbamos a cambiar otra vez a invierno; pero no la versión hermosa como un postal de navidad, sino una más amenazadora y gris. Ninguna de las ocupantes del auto estábamos interesadas
a doblar en la dirección de los cielos grises para llegar a nuestra ciudad; la otra dirección con los cielos azules y sol brillante parecía mucho mejor opción, pero como todo en la vida, tuvimos que cambiar el rumbo y enfrentar nuestras responsabilidades de la tarde. En tanto nos dirigíamos hacia la oscuridad, pensé como nuestra vida puede cambiar bruscamente y como mientras estamos en medio de una tormenta, a veces no podemos darnos cuenta que el sol brilla no muy lejos de ahí. Nosotros sabíamos que a tan pocas millas de ahí el sol brillaba y las personas estaban haciendo sus quehaceres afuera, pero los que estaban en la ciudad donde nevaba y había estado nublado por muchas horas, habían tenido otra experiencia totalmente distinta. Más tarde hablamos con una amiga. Ella dijo que había sido sorprendida por la nieve
“Lo que es cierto es que la vida es muy cambiante y vamos a tener lindas sorpresas, como doblar la esquina para encontrarnos en un postal de navidad o momentos de tener que enfrentar la tormenta.”
y viento en la tarde, mientras hacía sus diligencias. Ella llamó a su esposo para preguntar qué hacía y cómo estaba. Él contestó que estaba enseñando a la hija a manejar. La esposa explotó con "¿Estás loco? ¿Por qué la sacas a manejar por primera vez con el clima así de horrible?" Él, muy confundido, miró los cielos azul y el sol fuerte y preguntó, "¿qué clima horrible?" Lo gracioso es que estaban separados por una distancia que solamente toma diez minutos recorrer. En el paseo de una tarde pude ver cuán rápido puede cambiar la situación, el contexto, o la experiencia de alguien. Aunque elegimos la senda que nos llevó por la tormenta, era el camino que debíamos tomar para llegar a casa. A veces es verdad que para lograr el resultado deseado en una relación, en un proyecto, o en trabajo uno tiene que pasar por un tiempo de incertidumbre o condiciones adversas. En momentos así, quizás el conocimiento de que hay otra opción, hace la senda más obscura. O talvez el conocimiento de que hay cielos soleados muy cercanos, hace que la tormenta no sea tan larga o intensa, porque se sabe que es solo por un corto plazo. Lo que es cierto es que la vida es muy cambiante y vamos a tener lindas sorpresas, como doblar la esquina para encontrarnos en un postal de navidad o momentos de tener que enfrentar la tormenta. Pero en ambas situaciones hay que apreciar el momento, porque como de pronto viene, también repentinamente se va. El hecho es que se debe seguir adelante, disfrutando la variedad que hay para experimentar en la vida.
Estamos aceptando solicitudes para vivienda módica en Columbus Junction Park 820 Springer Ave., Columbus Junction y en Valley View Apartments 125 9th St., Columbus Junction
Cuentan con estufa, refrigerador y lavandería dentro del edificio. Tenemos disponibles apartamentos para personas con capacidades distintas y subsidio para el pago de la renta. Teléfono: 319.728.7888
Email: valleview@keywaymanagement.com
EQUAL HOUSING OPPORTUNITY
Somos un proveedor y empleador que provee igualdad de oportunidades
Au to • S a l e s
Tenemos el vehículo que usted necesita
a los
MEJORES PRECIOS
Necesitamos mecánico. ¡Llámenos! Venta de llantas nuevas y usadas | Moffles al gusto Suspensiones | Tune Up | Frenos Reparación en general | Diagnóstico
Facilidades de pago
1425 E Main, Ottumwa, IA
6 4 1 • 6 82 • 9 5 5 5
Página 12
13 de Abril de 2016
EL Heraldo Hispano
Neifert, Byrne & Oza, P.C. Oficina de abogados
James (Jamie) Byrne Abogado bilingüe NO USO
INTÉRPRETE consulta inicial
GRATIS
nbolawfirm.com 1441-29TH Street, Suite 111 West Des Moines, IA Fax: 515.226.2497 515.226.2117 GRATIS al: 888-026-2117 Práctica del derecho general incluido, pero no limitado a:
COMPENSACIÓN LABORAL DAÑOS PERSONALES Inmigración:
Perdones/Waivers Residencia permanente Permisos de trabajo Peticiones familiares Ciudadanía Procesos consulares Acción para jóvenes / Estudiantes diferida
Gracias amigo Jamie Byrne por publicar este aviso de media página ayudar a la gente de mi pueblo San Luis, Guatemala
El Heraldo Hispano
Página 13
13 de Abril de 2016
La sencillez, hace la elegancia ¿Cuál es tu mayor miedo?
Esta pregunta envuelve un profundo cadena y caminar libre por el bosque significado para muchas personas, de sus sueños. Trató y trató por mucho posiblemente para todos, ya que tiempo de liberase, pero se había responderla significa la primera hecho una herida en la pata que lo lasparte para enfrentar algo que muchas timaba mucho cada vez que intentaba veces ha detenido muestra vida y librarse. Pasaron los años y el pequeño nuestros sueños. Cuántas veces hemos elefante dejo de intentarlo. Llegó a ser pospuesto algún plan, alguna ilusión un gran elefante que se mantenía todo por el miedo a lo desconocido, el el día al lado de una pequeña estaca, miedo a ser criticado, el miedo a frasiendo un animal imponente y con casar, el miedo a la soledad, el miedo gran fuerza, ya no intentaba liberarse, a no ser lo suficientemente bueno pues se había acostumbrado a perder. para lograr algo que anhela nuestro Siempre tenía presente el dolor que corazón. Los temores en general son le producía intentar alcanzar su meta el obstáculo más poderoso que encon- y ser libre, se le había olvidado que traremos en nuestra vida, es necesario estaba hecho para la libertad y que una que identifiquemos nuestros temores pequeña estaca no podría ser capaz de y los enfrentemos para lograr cambios detener su camino. que se traduzcan en mayor felicidad Muchas veces nos pasa lo que en nuestro presente y futuro. Una de al elefante, el dolor padecido en el las primeras cosas que debe trabajar pasado nos detiene para alcanzar algo es mejorar su autoestima, es decir, nuevo; ese dolor físico se convierte en convencerse que usted vale mucho y miedos que nos paralizan, en paredes tiene derecho al éxito; la mayoría de que ya no estamos dispuestos a escapersonas no creen con firmeza que van lar. Pero mi estimado amigo y amiga, a triunfar, es por eso que no alcanzan usted está hecho para la grandeza, es el objetivo. Para vencer es necesario necesario tener el coraje suficiente tener convicción. ¿Cómo podemos es- para volver a intentar algo, volver a perar que los demás crean a nosotros, enfrentar los obstáculos que hemos si nosotros mismos no los hacemos? vivido y al fin superarlos; recuerde Es necesario entender que nadie, que el valiente no es quien no siente absolutamente nadie, puede detenerlo miedo, sino aquel que logra conquistar si usted esta convencido de alcanzar ese miedo. el éxito. Si alguien no puede hacer Quiero terminar este artículo con algo, le dirá que usted tampoco puede una pequeña parte del discurso del y realmente oír este tipo expresidente de de comentarios no es lo “Muchos miedos Sudáfrica, Nelson más dañino, el verdadero son grandes monstruos Mandela, dicho problema es creerlo. el 10 de mayo de Toda persona es producto que hemos alimentado 1994, en donde nos de sus propios pensaa lo largo de nuestra habla del miedo mientos, si subimos el desde una visión termostato de la esperan- vida y muchas veces amorosa; en donde za, subirá la cantidad de parecen que son una nos muestra cómo triunfos. Hace poco esparte de nosotros, al liberarnos de cuché una frase relaciomiedos, pero si luchamos por nuestros nada con esto; “cuando pueden ocurrir cotodos te digan que no se conquistar ese miedo, sas maravillosas en puede… debes tomar una podremos llegar a nuestra vida. Espero decisión: creerles o dedisfrute y le sea conocer un camino lo mostrar que están equide utilidad: vocados”. Recuerde que lleno de libertad y “Nuestro miedo la mejor forma de romper felicidad”. más profundo no un círculo negativo en su es ser inadecuados. vida, es la acción; debe hacer algo al respecto, el pensamiento Nuestro miedo más profundo es que somos poderosos sin límite. Es nuestra positivo es muy importante, pero solo luz, no la oscuridad lo que más nos es la primera parte. Después debe asusta. Nos preguntamos: ¿quién soy transformar ese pensamiento positivo yo para ser brillante, precioso, talenen acciones concretas que lo lleven a toso y fabuloso? superar la dificultad que padece. En realidad, ¿quién eres tú para Muchos miedos son grandes monsno serlo? Eres hijo del universo. El truos que hemos alimentado a lo hecho de jugar a ser pequeño no sirve largo de nuestra vida y muchas veces parecen que son una parte de nosotros, al mundo. No hay nada iluminador en encogerte para que otras personas pero si luchamos por conquistar ese cerca de ti no se sientan inseguras. miedo, podremos llegar a conocer un camino lleno de libertad y felicidad. Nacemos para hacer manifiesta la Piense por un momento: ¿qué sería de gloria del universo que está dentro de su vida si no tuviera los miedos que nosotros. No solamente algunos de lo detienen? Se lo comento con una nosotros: está dentro de todos y cada pequeña historia: uno. Y mientras dejamos lucir nuestra propia luz, inconscientemente damos Había una vez un pequeño elefante permiso a otras personas para hacer que había nacido en cautiverio en un lo mismo. Y al liberarnos de nuestro gran circo muy famoso, el pequeño miedo, nuestra presencia automáticaelefante era amarrado todos los días a mente libera a los demás.” una estaca clavada en el suelo; todos los días luchaba por liberarse de esa
Venga a Stuff etc y que la sencillez de nuestros precios, lo hagan elegante
a Una pequeñde muestra ículos t nuestros airbles dispon
com
e. onlin
ww
etc f f u t 3568 w.s
Brady St. Davenport,IA
563-391-1000
Página 14
13 de Abril de 2016
EL Heraldo Hispano
䰀愀 挀漀洀瀀愀愀 䔀渀最椀渀攀攀爀攀搀 䈀甀氀搀椀渀最 䐀攀猀椀最渀Ⰰ 䰀⸀䌀⸀ ⠀䔀䈀䐀⤀ 攀猀琀 愀挀攀瀀琀愀渀搀漀 愀瀀氀椀挀愀挀椀漀渀攀猀 瀀愀爀愀 氀愀 瀀漀猀椀挀椀渀 搀攀 攀渀猀愀洀戀氀愀搀漀爀攀猀 搀攀 挀愀戀爀椀氀氀愀猀 ⠀瀀爀椀洀攀爀漀 礀 猀攀最甀渀搀漀 琀甀爀渀漀⤀⸀ 䔀氀 琀爀愀戀愀樀漀 椀渀挀氀甀礀攀 挀氀愀猀椀昀椀挀愀爀 礀 漀爀最愀渀椀稀愀爀 挀漀渀 挀甀椀搀愀搀漀 氀漀猀 洀愀琀攀爀椀愀氀攀猀Ⰰ 挀漀渀猀琀爀甀椀爀 挀愀戀爀椀氀氀愀猀 礀Ⰰ 漀爀最愀渀椀稀愀爀 攀氀 瀀爀漀搀甀挀琀漀 琀攀爀洀椀渀愀搀漀⸀ 倀爀攀昀攀爀椀洀漀猀 挀愀渀搀椀搀愀琀漀猀 焀甀攀 琀攀渀 倀爀攀昀攀爀椀洀漀猀 挀愀渀搀椀搀愀琀漀猀 焀甀攀 琀攀渀最愀渀 氀愀 栀愀戀椀氀椀搀愀搀 搀攀 氀攀攀爀 挀椀渀琀愀猀 搀攀 洀攀搀椀搀愀猀Ⰰ 甀猀愀爀 栀攀爀爀愀洀椀攀渀琀愀猀 洀愀渀甀愀氀攀猀 礀 焀甀攀 猀攀瀀愀渀 氀攀攀爀 瀀氀愀渀漀猀 猀椀洀瀀氀攀猀 搀攀 椀渀最攀渀椀攀爀愀⸀ 䰀愀猀 昀甀渀挀椀漀渀攀猀 爀攀焀甀攀爀椀搀愀猀 椀渀挀氀甀礀攀渀 氀愀 挀愀瀀愀挀椀搀愀搀 搀攀 氀攀瘀愀渀琀愀爀 挀漀猀愀猀 瀀攀猀愀搀愀猀Ⰰ 愀最愀挀栀愀爀猀攀 礀 瀀愀爀愀爀猀攀 瀀漀爀 氀愀爀最漀 琀椀攀洀瀀漀Ⰰ 愀猀 挀漀洀漀 氀愀 搀攀猀琀爀攀稀愀 攀渀 攀氀 甀猀漀 搀攀 愀洀戀愀猀 洀愀渀漀猀 礀 洀甀攀挀愀猀⸀
䄀瀀氀椀挀愀 栀漀礀 洀椀猀洀漀⸀
䔀洀瀀氀攀愀搀漀爀 䌀漀渀 䤀最甀愀氀搀愀搀 搀攀 伀瀀漀爀琀甀渀椀搀愀搀 ⴀ 䰀甀最愀爀 搀攀 吀爀愀戀愀樀漀 䰀椀戀爀攀 搀攀 搀爀漀最愀猀
El Heraldo Hispano
Camino
viaje. Otros que creen que todas las cosas las lograron por su propia fuerza. Algunos que se detienen en el camino para ayudar a su prójimo y otros que solo les importa avanzar. Hay otros que se creen dueños del camino. También los hay aquellos que no piensan que hay un camino. Existen los que creen que el camino se hace al andar. Unos pocos caminantes se dan cuenta que los atajos suelen ser los caminos más largos hacia donde debemos llegar. El camino no es una línea de tiempo, es un giro eterno que nos hace pasar por el mismo sendero en diferentes estaciones de nuestra vida. Muy pocos suelen reconocer que han pasado por ahí, porque miran el camino con
“Al final de la jornada podemos mirar con nostalgia cuánto hemos recorrido, otras veces con lamentos por lo que no hemos transitado y algunas ocasiones con satisfacción de haber alcanzado más de lo que pensábamos que podíamos avanzar.” otros ojos. Solo los ojos de un niño puede ver el camino de la niñez. Los ojos de un adulto se perderían los detalles que hacen ese camino único. El niño no entendería el laberinto de la vida adulta. Pero otra vez estamos pasando por el mismo camino que nos da nuevas oportunidades reparadoras. Como si en ese giro pudiéramos volver a ver
lo que no vimos, valorar lo que no valoramos, regocijarnos con salvar esas asignaturas pendientes. Hay advertencias claras en el camino para no perdernos. Consejos amorosos de cómo volver al lugar que reconocemos y tomar de nuevo el camino si nos hemos perdido. Hay momentos de tomar el camino equivocado, para aprender muy rápido que ese no es el camino que debíamos elegir. Hay momentos de sufrir las consecuencias, momentos de sed y de fatiga; momentos de sentir que no importa cuánto caminemos, no estamos llegando a ninguna parte. Hay momentos de perdonarnos y de pedir perdón. Momentos de olvidar y de ser olvidados, de amar y ser amados. Hay momentos de llorar y momentos de risa. Hay bienvenidas gozosas y despedidas que duelen. Hay momentos de descansar en el camino. Hay caminos que conducen a la fuente de agua de la cual se bebe y jamás se vuelve a tener sed. Hay caminos al pan de vida. Hay caminos que nos llevan al fin del camino y al hambre insaciable. Hay caminos del que nadie ha regresado. Hay caminos que nunca han sido transitados. Hay caminos por caminar. Hay caminos que han sido surcados por la historia y millones de pies. Hay caminos que están cerrados y otros que son una invitación abierta. Hay caminantes que siguen y otros a quienes siempre les siguen. Hay caminantes que solo caminan por caminar. Otros que cada paso tiene sentido y es un símbolo de algo más que ellos mismos. Todos estamos en esta especie de camino universal. Todos queremos regresar a alguna parte. Algunos le llamamos hogar. Otros le llaman “su lugar en el mundo”.
ESTACIÓN
LA
En nuestra jornada te-rrenal hay momentos en los que se puede determinar con exactitud cuándo nuestra vida cambió. Se puede saber dónde estaba, qué estaba comiendo o cuál ropa llevaba. A veces esos cambios tan drásticos vienen acompañados de situaciones límites o de un evento que marca un antes y un después de ese día. Otras veces traen gozo como un nacimiento, una boda, graduación, el primer trabajo, etc. Hay cambios que van surgiendo con las pequeñas decisiones y actos que vamos haciendo a diario. Hay giros los cuales son apenas imperceptibles, como los cambios de vías en los trenes; son apenas centímetros, pero el destino final puede estar separado por ciento de millas. Hay caminos que se requieren caminar en soledad, otros se recorren en compañía. A veces los pasos son vacilantes. Otros pasos apurados, conociendo hacia dónde se dirigen y sin tiempo qué perder. Algunos son pasos de fe, mientras se enfrenta la incertidumbre, lo desconocido y los desafíos. Algunos andares son cansinos y resignados a su suerte. Algunas veces nos toca correr en vez de caminar. Y otras donde apenas se pueden mover los pies por el cansancio acumulado. Al comienzo de nuestro camino podemos desbordar energía y optimismo. A la mitad de la travesía ya podemos saber que depende de nosotros a dónde queremos llegar. Al final de la jornada podemos mirar con nostalgia cuánto hemos recorrido, otras veces con lamentos por lo que no hemos transitado y algunas ocasiones con satisfacción de haber alcanzado más de lo que pensábamos que podíamos avanzar. Hay caminantes que no se olvidan de agradecer la ayuda recibida durante el
Página 15
13 de Abril de 2016
DE LOS GRANDES!
Escúchenos: www.radiomibarril.com
Página 16
EL Heraldo Hispano
13 de Abril de 2016
Transportes
ZULETA Una empresa seria y responsable en encomiendas
Estas son las oficinas autorizadas en los Estados de Iowa e Ilinois, NO SE DEJE SORPRENDER por compañías fraudelentas que pretenden confundirlo utilizando nuestro nombre .
Co b
a caj
mos por ra Próxima salida
Ilinois
24
no
Abril o po r pes
ALVARO CARDENAS AGENTE DE ZULETA
71 Hummingbird Ln. Iowa City, IA (319)400-2530
Oficina Central
ENVIOS DE CAJAS
Obtenga un
$10
o t n e u c de des EXCLUSIVAMENTE En sus envíos del 24 de abril de 2016
Válido solamente al entregar este cupón
(773) 267-8101 (773) 267-8236 1800-985-3829
Transportes
ZULETA
Ofina Central Chicago IL 60618
Sibley, IA shion & Anastacia Fa e or Mx St on M mou th, Il ñita rque Tienda La Pe Peoria, Il Tres Reales da Tien Bresse, Il uey Tienda El Mag Silvis, Il Market San Luis Food Arcadia, Il Ana Romero
Llámenos al
1800-985-3829 Le informaremos dónde se localiza la oficina más cercana
Iowa
Des Moines, IA Variedades G&E Marshalltown, IA Novedades Isla Fashion Sheldon, IA Natalias Mexican Store Mt. Pleasant, IA Jorge Sánchez Sheldon, IA Natalias Mexican Store Ames, IA Blanca Flores Perry, IA Panaderia Mexico Marshaltown, IA Novedades Isla Fashion Waterloo, IA Fiesta Fashion Davenport, IA Abarrotes Carillo
El Heraldo Hispano
13 de Abril de 2016
Página 17
Doctor Corazón
Querido Doctor Corazón:
Tengo un enamorado perfecto. Es galante, como pocos. Tiene una sonrisa millonaria. La mirada es parecida a la del actor Clark Gable, de la película “Lo que el viento se llevó”. Es el chico más popular del lugar donde trabajo. No le puede pedir nada a la vida. Lo tiene todo. A pesar de todo, de mi suerte y de mi belleza, yo no estoy enamorada de ese adorable Romeo. Ese es mi problema, mi grande problema. En este día de San Valentín vamos a cumplir un año de conocernos. -Te va a proponer “algo” para esa fecha-, me ha dicho una amiga. Por eso estoy haciendo todo lo posible por evadir cualquier invitación a salir. Es que no quiero decir “sí” cuando no siento amor por él. Ya sé que vendrá vestido con su traje de charro duranguense color café, con sombrero blanco, sus botas de piel de avestruz y su cinto con hebilla ancha. Usa una cadena de oro con una medalla de la Virgen de Guadalupe. Con todo y eso, no siento esa “pasión por ese apuesto duranguense. Ahora le digo por qué no estoy enamorada de él. Hace un año deportaron a un muchacho de quien yo estaba enamorada. Él no era guapo, pero me hacía suspirar de amor y temblar el corazón cuando me miraba a los ojos. Esa semana cuando le deportaron me iba a proponer matrimonio. No le digo más de eso, porque me puedo poner a llorar. Aún no lo he podido olvidar, lo sueño y aún lo sigo esperando. -¿Por qué no se comunica contigo?-, me dicen las amigas. No lo sé, les contesto. Ese silencio sigue siendo un misterio para mí, y también una pena y un dolor muy grande.
En secreto he deseado que este enamorado guapo que ahora tengo me haga sentir algo para olvidar a ese viejo amor, pero no ha sigo posible tal cosa. Usted ha aconsejado a tantas personas, pero de seguro no le había tocado un caso como este. Para terminar le hago esta pregunta: ¿Usted me aconseja que le diga “sí” al mi actual enamorado, confiando que con el tiempo lo llegue a querer? Atrevida.
Estimada Atrevida: NO le digas “sí” a tu enamorado, basada solamente en la posibilidad de llegar a quererlo. No sería justo, ni para ti ni para él. El amor no se basa en probabilidades, ni en la duda. El hombre que te haga olvidar a ese joven de quien sigues enamorada ese será el hombre de tu vida. Cuando alguien te haga sentir una revolución vertiginosa en tu cabeza, un vuelco potente en el corazón, un inevitable temblor de labios y sudor profuso en las manos ese será el hombre de tu vida. También puede darse lo contrario. Algunas mujeres afirman que cuando se enamoraron sintieron una inmensa paz ⨀䰀氀愀渀琀愀猀 渀甀攀瘀愀猀 en el corazón. Nunca sintieron miedo 礀 甀猀愀搀愀猀 al estar junto a solas con el enamorado o enamorada. Eso también puede ser ⨀䈀愀氀愀渀挀攀漀 una señal. En fin, si la presencia de esa ⨀ 刀椀渀攀猀 persona te eleva a otro mundo, y te hace olvidar lo de abajo entonces no te demores en dar el “sí”. ㌀ 圀 㐀琀栀 匀琀⸀ 䐀愀瘀攀渀瀀漀爀琀Ⰰ 䤀䄀 㔀㘀㌀ⴀ㠀㠀㠀ⴀ㜀㈀㐀 Tampoco sería bueno esconderte de tu nuevo enamorado. Lo adecuado sería salir con él y conversar largo y tendido. ㈀ ㌀㌀ⴀ㔀琀栀 匀琀爀攀攀琀 ⨀䴀漀氀椀渀攀Ⰰ 䤀䰀 ㌀ 㤀ⴀ㜀㤀㜀ⴀ㐀㜀㐀 Eso sería educado. Llegado el momento 䴀伀一吀䄀䨀䔀 夀 䈀䄀䰀䄀一䌀䔀伀 䐀䔀 䰀䰀䄀一吀䄀匀 䐀䔀 䰀伀圀 倀刀伀䘀䤀䰀䔀 corta la colita del perrito de una vez. No intentes cortarla por pedacitos, duele ⨀匀攀 栀愀戀氀愀 䔀匀倀䄀턀伀䰀 más así. Tu doctor Corazón.
Ejes mágicos Coloca los números del 1 al 9 en los círculos, de manera que cada grupo de tres que quede conectado por una línea recta (diagonal, vertial, y horizontal) sume
15
䨀伀匀䔀ᤠ匀 吀䤀刀䔀 匀䔀刀嘀䤀䌀䔀匀 ⌀
䔀渀 搀愀爀氀攀 猀攀爀瘀椀挀椀漀 愀 猀甀猀 氀氀愀渀琀愀猀
䜀刀䄀䌀䤀䄀匀 倀伀刀 匀唀 倀刀䔀䘀䔀刀䔀一䌀䤀䄀 ꄀ䔀匀吀䄀䴀伀匀 倀䄀刀䄀 匀䔀刀嘀䤀刀䰀䔀℀
䠀伀刀䄀刀䤀伀㨀 䰀唀一ⴀ嘀䤀䔀 㠀䄀䴀ⴀ㜀倀䴀 匀䄀䈀 㠀䄀䴀ⴀ㌀倀䴀
Pasatiempos Sudoku para niños
Realiza estos juegos con tu familia y amigos ¡Se divertirán!
Los palillos Estos palillos forman 4 cuadros Ahora, moviendo solamente 4 palillos haz que formen 3 cuadros
6
Solución Solución
1
7
2 9
5 8
Fuentes: 1001 juegos mentales para la familia Gobierno de canarias / Para imprimir / Ingenioso Ingenious
3
4
Página 18
13 de Abril de 2016
䰀䤀䴀倀䤀䔀娀䄀 䐀䔀 倀刀䤀䴀䄀嘀䔀刀䄀 䰀愀 䌀椀甀搀愀搀 搀攀 䴀漀甀渀琀 倀氀攀愀猀愀渀琀 挀攀氀攀戀爀愀爀 猀甀 氀椀洀瀀椀攀稀愀 愀渀甀愀氀 搀攀 瀀爀椀洀愀瘀攀爀愀 搀甀爀愀渀琀攀 氀愀 猀攀洀愀渀愀 搀攀氀 ㈀㔀 愀氀 ㈀㤀 搀攀 愀戀爀椀氀⸀ 䰀愀 䰀椀洀瀀椀攀稀愀 搀攀 倀爀椀洀愀瘀攀爀愀 攀猀 甀渀 瀀攀爀椀漀搀漀 搀攀 甀渀愀 猀攀洀愀渀愀 攀渀 攀氀 挀甀愀氀 氀漀猀 爀攀猀椀搀攀渀琀攀猀 搀攀 䴀漀甀渀琀 倀氀攀愀猀愀渀琀 瀀甀攀搀攀渀 氀椀戀爀愀爀猀攀 搀攀 氀漀猀 愀爀琀挀甀氀漀猀 最爀愀渀搀攀猀 焀甀攀 渀漀 搀攀猀攀愀渀 琀攀渀攀爀 攀渀 猀甀猀 挀愀猀愀猀 礀 焀甀攀 猀漀渀 搀攀洀愀猀椀愀搀漀 最爀愀渀搀攀猀 瀀愀爀愀 洀攀琀攀爀氀漀猀 攀渀 甀渀愀 戀漀氀猀愀 爀攀最甀氀愀爀 搀攀 戀愀猀甀爀愀⸀ 䔀氀 琀爀愀戀愀樀漀 搀攀 爀攀挀漀氀攀挀挀椀渀 搀攀 攀猀琀漀猀 愀爀琀挀甀氀漀猀 攀猀琀愀爀 愀 挀愀爀最漀 搀攀 氀愀 挀漀洀瀀愀愀 圀䔀䴀䤀䜀䄀 圀䄀匀吀䔀⸀ 䐀甀爀愀渀琀攀 氀愀 䰀椀洀瀀椀攀稀愀 搀攀 倀爀椀洀愀瘀攀爀愀Ⰰ 氀漀猀 漀戀樀攀琀漀猀 愀 搀攀猀攀挀栀愀爀 猀攀爀渀 爀攀挀漀最椀搀漀猀 攀渀 洀椀猀洀漀 搀愀 搀攀 氀愀 爀攀挀漀氀攀挀挀椀渀 渀漀爀洀愀氀 搀攀 戀愀猀甀爀愀 攀渀 猀甀 猀攀挀琀漀爀⸀ 䰀伀 儀唀䔀 一伀 倀唀䔀䐀䔀 䐀䔀匀䔀䌀䠀䄀刀 夀 一伀 匀䔀 嘀䄀 䄀 刀䔀䌀伀䜀䔀刀㨀 䰀漀猀 渀攀甀洀琀椀挀漀猀Ⰰ 搀攀猀攀挀栀漀猀 搀攀 愀挀攀椀琀攀Ⰰ 戀愀琀攀爀愀猀Ⰰ 氀愀猀 琀攀樀愀猀 搀攀氀 琀攀挀栀漀Ⰰ 挀攀渀椀稀愀Ⰰ 氀焀甀椀搀漀猀Ⰰ 琀愀氀攀猀 挀漀洀漀 愀渀琀椀挀漀渀最攀氀愀渀琀攀Ⰰ 儀甀洀椀挀漀猀 甀猀愀搀漀猀 攀渀 攀氀 栀漀最愀爀 礀 戀漀琀攀猀 搀攀 瀀椀渀琀甀爀愀 焀甀攀 渀漀 攀猀琀渀 瘀愀挀漀猀Ⰰ 洀愀琀攀爀椀愀氀攀猀 搀攀 挀漀渀猀琀爀甀挀挀椀渀 搀攀 挀甀愀氀焀甀椀攀爀 琀椀瀀漀Ⰰ 琀愀氀攀猀 挀漀洀漀 瀀愀渀攀氀攀猀 搀攀 礀攀猀漀Ⰰ 洀愀搀攀爀愀Ⰰ 攀琀挀⸀Ⰰ 琀攀氀攀瘀椀猀漀爀攀猀 礀 洀漀渀椀琀漀爀攀猀 搀攀 漀爀搀攀渀愀搀漀爀Ⰰ 搀攀猀攀挀栀漀猀 搀攀 樀愀爀搀渀Ⰰ 攀氀攀挀琀爀漀搀漀洀猀琀椀挀漀猀⸀ 吀伀䴀䔀 倀刀䔀嘀䤀匀䤀伀一䔀匀㨀 䄀猀攀最切爀攀猀攀 焀甀攀 氀漀猀 戀漀琀攀猀 搀攀 瀀椀渀琀甀爀愀 攀猀琀渀 琀愀瀀愀搀漀猀⸀ 匀椀 甀猀琀攀搀 琀椀攀渀攀 氀愀琀愀猀 搀攀 瀀椀渀琀甀爀愀 瘀椀攀樀愀 礀 氀愀 瀀椀渀琀甀爀愀 攀猀琀 猀攀挀愀Ⰰ 瀀漀搀攀洀漀猀 爀攀挀漀最攀爀氀愀猀⸀ 一漀 瀀漀搀攀洀漀猀 琀漀洀愀爀 氀愀 瀀椀渀琀甀爀愀 栀切洀攀搀愀 搀攀 渀椀渀最切渀 琀椀瀀漀⸀ 倀漀搀攀洀漀猀 琀漀洀愀爀 琀漀搀漀 琀椀瀀漀 搀攀 愀氀昀漀洀戀爀愀⸀ 䰀愀 愀氀昀漀洀戀爀愀 搀攀戀攀 攀猀琀愀爀 戀椀攀渀 攀渀爀漀氀氀愀搀愀 礀 愀琀愀搀愀 瀀愀爀愀 昀愀挀椀氀椀琀愀爀 猀甀 爀攀挀漀氀攀挀挀椀渀⸀ 匀吀䤀䌀䬀䔀刀匀 倀䄀刀䄀 䰀䄀匀 䈀伀䰀匀䄀匀 䐀䔀 䈀䄀匀唀刀䄀㨀 倀漀爀 昀愀瘀漀爀 愀猀攀最切爀攀猀攀 搀攀 愀搀栀攀爀椀爀 攀氀 猀琀椀挀欀攀爀 愀 猀甀猀 愀爀琀挀甀氀漀猀 氀愀 洀椀猀洀愀 洀愀愀渀愀 攀渀 焀甀攀 氀攀 琀漀挀愀 猀愀挀愀爀 氀愀 戀愀猀甀爀愀Ⰰ 渀漀 愀渀琀攀猀Ⰰ 瀀愀爀愀 攀瘀椀琀愀爀 焀甀攀 氀漀猀 愀渀椀洀愀氀攀猀 挀愀爀爀漀攀爀漀猀 搀攀猀琀爀甀礀愀渀 攀氀 猀琀椀挀欀攀爀Ⰰ 愀渀琀攀猀 搀攀 焀甀攀 瀀愀猀攀 攀氀 挀愀洀椀渀 爀攀挀漀氀攀挀琀漀爀⸀ 匀甀 瀀椀氀愀 搀攀 搀攀猀瀀攀爀搀椀挀椀漀猀 渀漀 搀攀戀攀 猀攀爀 洀愀礀漀爀 搀攀 㘀 瀀椀攀猀 搀攀 愀渀挀栀漀 砀 㠀 瀀椀攀猀 搀攀 氀愀爀最漀 礀 㐀 瀀椀攀猀 搀攀 愀氀琀漀Ⰰ 攀猀琀漀 渀漀 椀渀挀氀甀礀攀 氀漀猀 攀氀攀挀琀爀漀搀漀洀猀琀椀挀漀猀 焀甀攀 搀攀戀攀爀渀 猀攀爀 挀漀氀漀挀愀搀漀猀 攀渀 漀琀爀愀 瀀椀氀愀Ⰰ 挀漀渀 攀氀 爀攀猀琀漀 搀攀 漀戀樀攀琀漀猀 洀攀琀氀椀挀漀猀⸀ 唀猀琀攀搀 攀猀琀 漀戀氀椀最愀搀漀 愀 甀琀椀氀椀稀愀爀 甀渀 洀渀椀洀漀 搀攀 猀攀椀猀 猀琀椀挀欀攀爀猀 瀀愀爀愀 琀漀搀愀 氀愀 瀀椀氀愀⸀ 倀刀䔀䜀唀一吀䄀匀 䔀 䤀一䘀伀刀䴀䄀䌀䤀팀一㨀 匀椀 琀椀攀渀攀 愀氀最甀渀愀 瀀爀攀最甀渀琀愀 愀挀攀爀挀愀 搀攀 氀愀 䰀椀洀瀀椀攀稀愀 搀攀 倀爀椀洀愀瘀攀爀愀 ㈀ 㐀Ⰰ 瀀漀爀 昀愀瘀漀爀 氀氀愀洀攀 愀氀 䐀攀瀀愀爀琀愀洀攀渀琀漀 搀攀 伀戀爀愀猀 倀切戀氀椀挀愀猀 愀氀㨀 ㌀㤀ⴀ㌀㠀㔀ⴀ㐀㠀 ⸀
COLABORE
CON NUESTROS ALIADOS COMERCIALES
Trabaje con comerciantes, mayoristas o contratistas capacitados de la localidad que pueden ayudarle a maximizar nuestros programas EnergyAdvantage®. Ahorrará dinero en sistemas de calefacción y enfriamiento, aparatos eléctricos, iluminación y más, y ahorrará dinero en sus facturas de energía por muchos años. El poder está en sus manos.
800-894-9599
www.midamericanenergy.com/ee
EL Heraldo Hispano
El Heraldo Hispano
Para mi hermano allá en el Norte La procesión de la Borriquita Como sabrás, la Cuaresma empezó el 3 de febrero, Miércoles de Ceniza, después de terminado el Acabo de Novena que se rezó al Niño Dios de la abuelita. Para mi suerte la patoja de quien te conté me dijo que este año por ser bisiesto, tiene el derecho de declarar su amor a un patojo que, como te dije, me eligió; sí, la misma que durante la fiesta de Acabo de Novena, provocó el accidente en el cual un patojo cayó sentado sobre un tamal negro que estaba caliente. Lo bueno fue que una tarde al llegar de la escuela, la abuelita quien sabés se fija en todo, me dijo: —¿No lo sabés, Carlitos? —sin esperar respuesta continuó—, la familia de tu “novia” —palabra que enfatizó—, se pasó a vivir a otro barrio. Me quedé boquiabierto y la abuelita se fue a la cocina. No la vi, pero seguro que se fue para que no la viera reír. Al salir de mi cuarto, después de quitarme el uniforme, la Chayo mi hermana me preguntó: —¿Qué chiste le contaste a la abuelita que ríe en la cocina? Sentí que me puse rojo de la ira, y antes de irme a la calle exclamé: —¡Nada… preguntale a ella! Lo malo fueron dos cosas: la pimera, que ninguno de mis amigos estaba en la calle y la otra, que todos estarían almorzando. Justo en ese momento salió la abuelita y desde la puerta gritó: —¡Carlitos, a lavarse las manos porque el almuerzo será servido! La abuelita, bien lo sabés, cocina delicioso y el jocón (1) que preparó estaba tan delicioso, que se me pasó el enojo. No habíamos terminado de almorzar, cuando ella dijo: —Este Domingo de Ramos, la procesión de la Borriquita (2) va a pasar frente a la casa, y como faltan pocos días para que empiece la Semana Santa, tenemos que pensar cómo vamos a adornar la casa, y los vecinos nos organizamos para hacer una alfombra a todo lo largo y ancho de la cuadra. La idea me entusiasmó y, sin pensarlo, exclamé: —¡Sí abuelita! Porque así en los dos extremos podríamos poner con letras roja ¡Municipal Campeón!, porque es el equipo de fútbol de todos los de la cuadra. Hubieras visto la manera en que me vio la abuelita. Calculá que hasta me ladeé, pues ya sentía que uno de los cuchillos que me lanzó con esa mirada terrible me daba en la frente, y que tal vez habría revirado pues ella dice que tengo cabeza dura porque no obedezco sus órdenes. No sé que tenga de malo poner ese letrero en la alfombra sobre la que pasará procesión de la Borriquita, pero no me atreví a decir nada más, sobre todo,
Página 19
13 de Abril de 2016
porque exclamó: —Agradecé que no estamos en la cocina, sino en la mesa, porque si no te adelanto el Sábado de Gloria (3), y te hubiera dado por lo menos tres paletazos. Poco después, calmada ya, dijo que debería averiguar en dónde podríamos encontrar ramas de palmeras que se colocarían en las orillas de la alfombra pues como es Domingo de Ramos, en el que alegremente se festeja la entrada triunfal de Jesús de Nazaret a la ciudad, las palmas eran el símbolo perfecto. Al contarle a mis amigos, uno de ellos dijo: —Conseguite un machete, nos vamos al Cerrito del Carmen (4), y dejamos pelonas a las palmeras. La idea me pareció excelente y el martes previo al Domingo de Ramos fuimos al Cerrito pero, con tan mala suerte, que cuando con gran esfuerzo logré trepar a lo
“Por la noche de ese sábado trabajamos con flores moradas y el domingo los devotos que se disponían a ver el paso de la procesión de la Borriquita, vieron asombradas el trabajo que hicieron la abuelita (quien dirigió), mi mamá, la Chayo y otras buenas vecinas.”
El sábado por la tarde, uno de mis amigos dijo que en un área del barranco lejano había cipreses, a los que no sería difícil quitarles ramas para la alfombra; así, llegamos a la cuadra arrastrando ramas de ciprés, que cuando vio la abuelita, por poco y le da un patatús. —¡Cómo se te ocurre semejante cosa, Carlos por Dios Santo! —gritó, y yo afligido sólo atiné a decir: — Pe… pero abuelita, y si le pone unas flores moradas no se vería mal. Por la noche de ese sábado trabajamos con flores moradas y el domingo los devotos que se disponían a ver el paso de la procesión de la Borriquita, vieron asombradas el trabajo que hicieron la abuelita (quien dirigió), mi mamá, la Chayo y otras buenas vecinas. Tomaron fotografías y mi mamá dijo que no existen fotografías a color para guardar el recuerdo de esa alfombra como nunca se había visto. El domingo por la mañana, cuando pasó la procesión en nuestra cuadra, la banda que acompañaba a Jesucito, tocó el son El Grito, aquel que dice “yo soy puro guatemalteco…”, y el anda como pudo, siguió el ritmo aunque claro, más lento. La abuelita al recibir la felicitación de vecinos y devotos, muy orgullosa dijo: —Fue idea de mi nieto Carlitos. Yo, sonreía. Ya se me cansó la mano, así que te recuerdo que mi mamá dice que no te olvidés del Money Order, porque con lo caro que están la verdura para hacer curtido y el pescado seco, necesita un poco más de pisto (6) . Y por favor de mandarme unos mis lenes para comprarme todo lo que venderán el Domingo de Resurrección. En la casa todos te mandan saludes. El Carlos.
a.es
iarrob
fotos.m
alto de una palmera, un fuerte silbido me hizo volver hacia abajo y vi cómo un jardinero tenía del cuello de las camisas a mis amigos y gritaba que bajara. Fue horrible vos, porque cuando el jardinero no lo esperaba, una mirada fue suficiente para que mis amigos quienes estaban presos en las manos del jardinero, violentamente lograron soltarse, y como tomamos direcciones diferentes en lo que elegía a uno, los otros dos escapamos y poco después fatigados, sudorosos, asustados y sin palmas, nos encontramos en la Parroquia (5).
1. Delicioso platillo surgido de la cocina guatemalteca que puede incluir hasta tres tipos de carnes.
2. Procesión de las Palmas, en la que la imagen de Jesús de Nazaret está montada sobre una borriquita. Se hace acompañar por música de ritmos animados interpretada por banda. 3. Tradición casi extinta. A los niños se les castigaba con chicotazos para que crecieran. 4. Cerro de poca altura en cuya cima se destaca la ermita en donde se venera una imagen de la Virgen del Carmen, traída de España por Juan Corz. 5. Iglesia Parroquial, en el barrio más antiguo de la capital guatemalteca, La Nueva Guatemala de la Asunción. En área cercana fue levantada el acto del traslado del otrora capital del Reyno de Guatemala, el 2 de enero de 1776, después de los Terremotos de Santa Marta, en 1773. 6. En lenguaje coloquial chapín: dinero.
Mamá re ha estado contigo
siemp
Por ello envíale una felicitación, la publicaremos en la édición especial de día de las madres
Escríbenos
heraldohispano@yahoo.com
facebook.com/elheraldohispano
䌀䤀吀夀 伀䘀 圀䄀匀䠀䤀一䜀吀伀一Ⰰ 䤀伀圀䄀
䐀䔀匀䔀䌀䠀伀匀 䐀䔀 䨀䄀刀䐀䤀一 夀 刀䄀䴀䄀匀 䐀䔀 䄀刀䈀伀䰀䔀匀 䰀愀 倀氀愀渀琀愀 搀攀 吀爀愀琀愀洀椀攀渀琀漀 搀攀 䄀最甀愀猀 刀攀猀椀搀甀愀氀攀猀 搀攀 氀愀 䌀椀甀搀愀搀 搀攀 圀愀猀栀椀渀最琀漀渀 ⠀圀圀吀倀⤀ 礀 攀氀 䌀攀渀琀爀漀 搀攀 刀攀猀椀搀甀漀猀 搀攀 䨀愀爀搀渀 ⠀夀圀䌀⤀Ⰰ 甀戀椀挀愀搀漀 攀渀 攀氀 㘀㔀 圀攀猀琀 䈀甀挀栀愀渀愀渀 匀琀爀攀攀琀 攀猀琀 愀戀椀攀爀琀漀 搀攀 㜀㨀 愀⸀洀⸀ 愀 㐀㨀 瀀⸀洀⸀ 搀攀 䰀甀渀攀猀 ⴀ 嘀椀攀爀渀攀猀 瀀愀爀愀 焀甀攀 氀漀猀 爀攀猀椀搀攀渀琀攀猀 搀攀 圀愀猀栀椀渀最琀漀渀 瀀甀攀搀攀渀 搀攀樀愀爀 猀甀猀 搀攀猀攀挀栀漀猀 搀攀 樀愀爀搀渀 礀 爀愀洀愀猀 搀攀 搀攀樀愀爀 爀戀漀氀攀猀⸀ 䰀愀 圀圀吀倀 礀 夀圀䌀 攀砀琀攀渀搀攀爀 猀甀猀 栀漀爀愀猀 搀攀 愀琀攀渀挀椀渀 愀氀 瀀切戀氀椀挀漀 搀攀 㜀㨀 愀⸀洀⸀ 愀 愀⸀洀⸀ 氀漀猀 猀戀愀搀漀猀Ⰰ 攀渀 氀愀猀 昀攀挀栀愀猀㨀 愀戀爀椀氀 ㈀㌀ 礀 ㌀ Ⰰ 洀愀礀漀 㐀Ⰰ 礀 ㈀⸀ 䔀氀 夀圀䌀 渀漀 愀挀攀瀀琀愀 洀愀琀攀爀椀愀氀攀猀 搀攀 洀愀搀攀爀愀 漀 搀攀 氀愀 挀漀渀猀琀爀甀挀挀椀渀 搀攀 挀甀愀氀焀甀椀攀爀 琀椀瀀漀⸀ 倀漀爀 昀愀瘀漀爀Ⰰ 爀攀挀甀攀爀搀攀 焀甀攀 猀椀 甀猀琀攀搀 渀漀 瀀氀愀渀琀Ⰰ 渀漀 氀漀 瀀甀攀搀攀 琀椀爀愀爀⸀ 䌀甀愀氀焀甀椀攀爀 瀀爀攀最甀渀琀愀 瀀漀爀 昀愀瘀漀爀 氀氀愀洀攀 愀 氀愀 琀椀爀愀 漀昀椀挀椀渀愀 搀攀 圀圀吀倀 愀氀 ㌀㤀ⴀ㘀㔀㌀ⴀ㈀㘀㌀㠀⸀
Página 20
ayude a
EL Heraldo Hispano
13 de Abril de 2016
salvar vidas
618
Personas en Iowa esperan un transplante de órganos
61 donadores órganos 681donadores tejidos 213 órganos han sido transplantados es la cantidad de
de
es la cantidad de
de
Inscríbase como donante de órganos y tejidos
iadn.org
Aprenda más en el sitio: DoneVida.org
El Heraldo Hispano
Página 21
13 de Abril de 2016
ESTRELLAS en el cielo de LA TAPATIA No era mi intención quedarme a vivir aquí. Y eso porque amo a mi México y aunque ya no estoy allá, lo llevo y lo llevaré siempre en mi corazón. Espere…-, me hace una seña. Con la misma dejo pasar a los clientes y de soslayo veo a Lourdes atender con amabilidad a cada uno de ellos. Ahora, aquí entre nos, un pajarito amarillo me contó lo siguiente: Lourdes lleva 17 años trabajando para La Tapatía. Al escuchar ese rumor solo me quedó averiguarlo por mismo y contárselos a ustedes en esta portada. -Sí, eso es cierto, me dijo Lourdes. Aquí he estado todo ese tiempo y aquí seguiré hasta cuando Dios lo disponga. Aquí me tratan bien. De doña Lety, la propietaria, solo recibimos buen trato y consideración-. -Entonces usted debe ser una empleada estrella-, le pregunto. -Pues, mire, aquí vienen muchos y, aunque usted no lo crea, no traen ganas de trabajar. ¡Claro! Esas personas se niegan a sí mismos ser compensados con el beneficio de un trabajo permanente. ¿No lo cree usted? - -Ah, ya comprendo- me queda por decir. Y entre una y otra interrupción, Lourdes me habla de su familia: -Tengo un niño de 13 años y mi esposo se llama Martín-. Como puede ver eso ha hecho a Lourdes quedarse o echar raíces aquí en Des Moines, me da por pensar a mí. Ahora hablemos de Laurita Guzmán, nacida en Michoacán. Un pajarito de alitas rosadas me contó esto: Laurita ha trabajado 9 años para la Tapatía. -Sí, ese tiempo llevo trabajando aquí-, me contesta.
A Laurita ya la conocía, pero de vista. Una cosa es cierta ahora, Laurita es un algodón de amabilidad, dinámica como ella sola y sencilla como una flor. -Sí, con gusto, le puedo contar de mí. Aquí, en La Tapatía me siento cómoda. Los propietarios me tratan muy bien y todos los empleados son excelentes personas, muy dedicados y con mucha voluntad para servir-. -¿Usted, Laurita, vino muy joven aquí a los Estados Unidos?- -Pues sí, pero, aunque no me lo crean, solo venía para visitar a mis papás y, mire, terminé quedándome aquí-. Ha este punto la veo sonreír. Estoy frente a la verdadera Laurita, me digo yo. Digo eso porque al verla sonreír se le ilumina el rostro y con esa luz me ilumina a mí. En verdad, Laurita no necesita convencerme con palabras cuán buena trabajadora es.
Eso se le nota a distancia. Es, digo yo, como una hormiguita preocupada por hacer bien su parte y por auxiliar a sus compañeros y atender a la multitud de clientes de La Tapatía, siendo uno de ellos, este su servidor. En fin, Laurita no necesita fingir su bondad y espíritu trabajador. Así es su naturaleza o así ha pulido y refinado su corazón. Digo eso, porque en este momento ha dejado la
oficina de atención al cliente y está auxiliando a una compañera de trabajo, ocupada con una línea de clientes pasando a la caja registradora a pagar. Y mientras tanto yo sigo observando y en ese transcurso siento una gran satisfacción. Esto diré. Estoy viendo, desde aquí, a unos de mis paisanos latinos poner su granito de arena y construir con un trabajo honrado un mundo más feliz. Y ahora, paso a contarles sobre don Sergio Barranco. Es de Hidalgo, México y es un carnicero estrella. Eso lo dicen muchos y también lo digo yo. Por ejemplo, le acabo de pedir mi carne para preparar “Hilachas chapinas” y su respuesta con una sonrisa fue: -¡Es carne para deshebrar, verdad?-. - ¡Sí! -, le respondí. Y, también, un pajarito anaranjado, me
contó: Don Sergio lleva 20 años trabajando para La Tapatía. Y por eso, en cuanto a los cortes de carne se las sabe todas. Además, se estrenó desde muy joven en ese oficio en el negocio familiar. Una necesidad familiar trajo a don Sergio a Chicago. En sus propias palabras. -Mi esposa estaba enferma y no contábamos con los fondos para pagar la cirugía. En mi nuevo lugar trabajé lavando platos, luego Dios me puso a un amigo en mi camino e invitado por él ahora vivo en Des Moines. También estoy muy agradecido a doña Lety, a mis compañeros de trabajo por su buen trato hacia mi persona-. Disculpen, pero en este momento, hay ocho amas de casa esperando ser atendidas con sus pedidos de carne, por lo tanto, la historia de don Sergio debe terminar aquí. “También debes hablar
VIENE DE LA PÁGINA 1
con Julio Alvarado” me dijo un pajarito verde tirando a azul. Lleva 15 años trabajando para La Tapatía, me dijo así quedito y un poco a escondidas de los demás. Y, pues, aquí les pre-
tillas calientes e infladitas de amor-. En seguida, mis ojos ven jocotes, tamalitos de elote, loroco, yuca, pacayas. Todos esos productos me miran con ojitos traviesos y al volverlos a ver, la
sento a Julio nacido en Córdova, Veracruz. -No, solo llevo dos años trabajando aquí- me responde en son de broma. Yo me río y digo - siga adelante-. Digo eso, porque tiene sus manos ocupadas en una montaña de cajas con productos para ser colocados en los estantes de metal. -¿Usted empezó a trabajar aquí en el 2002 entonces?- le pregunto. -Sí, ya llevo mi tiempo aquí. Al principio supervisaba todos los departamentos, pero la Tapatía ha crecido mucho y ahora comparto esa gran responsabilidad con otro empleado-. Conversar de trabajar con Julio es redundar, pues eso lo he visto hacer en todas mis visitas a La Tapatía y en esta hora de excesivo ajetreo, lo veo accionar y moverse igual.
boca se me hace agua y, sin querer, siento nostal-gia por aquella tierra del Quetzal. En seguida Julio me muestra las bolsas conteniendo un polvo gris listo para preparar el atol shuco salvadoreño, el frijol rojo de seda, semita guanaca, chorizo colombiano, tomate de árbol muy apetecido por el pueblo africano, con sus potajes cocinados sobre encendido carbón. Bueno, en Julio, digámoslo así: La Tapatía tiene un buen trabajador y Oscar Argueta tiene a un aliado para hacerlo feliz con todas esas cositas ricas para su exigente y extranjero paladar.
Ahora, imagínense caminando por uno de los pasi-llos de La Tapatía y recibir de Julio un tour por la sección de productos centro y sudamericanos. Y como buen centroamericano esta es mi sección favorita. –Mire-, dice Julio, -aquí tenemos los Pitos-. Eso me lo dice sosteniendo un paquete de esa rareza guatemalteca. -En mi infanciale cuento a Julio, -me subía a los arboles de Pito y cortaba un montoncito de esas vainitas. Mi mamá los cocinaba con los frijoles y servidos en un plato hondo los comíamos con tor-
Ahora viene la toma de la foto de portada: Lourdes, Laurita y Julio solo tienen segundos para detenerse, ponerse juntitos y sonreír para usted. A don Sergio no lo dejaron escapar las señoras anhelosas por su corte de carne preferido. En mi caso, yo apago la cámara, les doy las gracias y al despedirme todos me dan la mano y me dicen, adiós.
Pรกgina 22
13 de Abril de 2016
EL Heraldo Hispano
El Heraldo Hispano
El tinte "Negro Cleopatra"
E
ra a inicios de septiembre del año 1966, cuando mi abuela me mandó a comprar tinte para el cabello. Las instrucciones fueron claras y definitivas: -Ve a comprarme tinte negro marca “Tony” y no te de-
mores, porque de seguro va a llover y si te mojas te podés resfriar-, me dijo mientras me alargaba un billete de 10 quetzales. Eran casi las cuatro de la tarde y hacía solo unos pocos segundos que había terminado de remendar mi pantalón de lona azul. Era el segundo remiendo que había colocado ese año sobre el área desgastada de las rodillas; y por eso, esta vez me aseguré de cortar en la forma de un cuadro todo lo desgastado y desteñido, para coser el nuevo parche sobre una parte más segura y fuerte. Así me habían enseñado a remendar mis pantalones; cuidándome de que, hasta los remiendos lucieran profesionales. ¡Qué bueno que lo terminé para librarme de un posible regaño por andar roto y descosido!, me estaba diciendo cuando mi abuelita se acercó para pedirme que le fuera a hacer el famoso mandado. En unas dos semanas
Página 23
13 de Abril de 2016
más, mi abuela estaría celebrando sus 56 años de existencia y para ese día quería verse bien; y también salir guapa en la foto blanco y negro que se tomaría en el mejor estudio fotográfico del puerto. El dueño del estudio fotográfico “Foto Cordón”, le había recomendado que para un mejor efecto visual le vendría bien pintarse el pelo. Ese día estrenaría su vestido de seda negra, con escote de media luna, todo adornado con revuelos blancos. Por lo tanto, nada debería fallar: en el color la forma y el diseño, para que la foto saliera perfecta y nadie se fuera a reír de ella. El tinte se lo aplicaría ella misma, mientras yo le leía las instrucciones. Aunque estaba claro que si había tormenta esa tarde esperaríamos hasta el día siguiente para aplicar el tinte, pues peinarse cuando había tormenta era muy peligroso, ya que había mucha electricidad en el ambiente y esta podía chocar con la electricidad que genera el pelo cuando uno se peina. También teníamos que cumplir con las tareas de la tarde, entre las cuales estaba asegurarnos que todas las gallinas y los patos quedaran seguros en sus gallineros; que las bacinicas limpias se colocaran debajo de cada cama; que los mosquiteros cubrieran las camas, para que nos picaran los zancudos; y 20 tareas más que me cansaría de enumerar. Hasta ese momento parecía que el resultado final de su nueva apariencia dependía más de mí que de ella o de cualquier otro familiar que viviera con nosotros. Al cruzar hacia la doce calle, en dirección hacia el estadio, saqué mi capirucho de la bolsa y mientras caminaba
Nostalgia
Sección
de prisa, me dispuse a practinte negro para el cabello de ticar rapidez y soltura en un la abuelita. juego que en esos días estaba -No hay de ese color, de moda. El capirucho lo me advirtió la dependiente. había construido yo mismo, -Tenemos este tinte “negro usando un carrizo de madera, Cleopatra”, que al aplicarlo donde venía envuelto el hilo da reflejos azules. Pero, para de coser; y lo había rebanaque no lo regañen, vaya a do hasta darle la forma de otras farmacias y si no enuna simpática campana. El cuentra lo que busca vuelva; picachito de madera que y este producto (mostránhabía amarrado al extremo dome lo que tenía en las del hilo, proveniente de la manos), puede suplir la nececabeza del capirucho, era un sidad por el momento. La poquito más grande que mi dependiente trataba de caldedo índice y estaba pulido marme con estas palabras, al de tal manera que pudiera darse cuenta de mi agitación meterse y sacarse sin dificultad del hueco del capirucho. El tamaño del capirucho y la versatilidad de poder jugar, mientras uno camina o cumple otras tareas, se acomodaba perfectamente a las normas que mi abuela había establecido, las cuales eran que “nadie debería perder el tiempo o la vida jugando, simplemente por el gusto de jugar”. Al llegar al puente y pasar junto al mercado nuevo sabía que había llegado a la farmacia “Salinas” y cumpliría la razón de mi mandado. Después de haber pasado el puente, hacía la derecha me saludaba la iglesia evangélica y mi mirada tiesa y afligida. “Amigos”, luego el Hospital Hoy, a mis cuarenta y Nacional y, ya casi llegando, pico de años, con solidez en divisaba las torres de la igleel carácter y mayor comprensia “Cristo Rey”. Esa subida sión de la vida, reflexiono en que empezaba inmediataque el tinte que mi abuela esmente después de la línea del peraba era negro y punto, ni tren siempre me hacía sudar, más ni menos que eso. Para pero una vez que pasaba por ella, una cosa era el negro, la academia comercial “Beni- otra el gris y otra el blanco. to Juárez” ya no tenía que Así estaba definida su vida preocuparme más, porque a y nadie se podía partir de ese punto coperder en el Hasta menzaba a descender camino, y podía ver el mar. ese momento aunque -Busco tinte le ofreparecía que el cieran negro para el el procabello, dije resultado final de ducto, a la depensu nueva apariencia diente de la la farmacia, tan dependía más de mí que de idea, pronto como la me llegó mi ella o de cualquier otro moda, turno de ser o la familiar que viviera atendido. filosofía más es-Un mocon nosotros. candalosa o mento, por favor, popular. me contestó la solícita De manera que, afligido dependiente. no solo por no encontrar Al esperar dos minulo que buscaba sino por la tos, sin ver resultados, demora que la búsqueda me empecé a desesperarme estaba ocasionando, decidí y a sentirme nervioso. regresar a la primera farmacia Sobre mí sentía la responsabilidad total de que y comprar el “negro Cleopatra”, que al aplicarlo daba mi abuelita quedara totonos azulados. talmente satisfecha y de que se viera bonita. De Los reflejos azules no afectarían en nada la fotootra manera, el castigo grafía que mi abuelita depor no hacer bien las cosas era tan grande que seaba tomarse para el día de su cumpleaños, eso era seprefiero no contarlo esta cundario y no era lo que realvez, para no desviarme mente le preocupaba a ella. mucho de lo que estoy Lo que la mortificaba era que narrando: el caso del
yo hubiera accedido a aceptar un tinte negro, que no era completamente negro como ella me lo había encargado. Felizmente, la espesa tormenta que se avecinaba se deshizo en un soplo de brisa fresca; al despejarse la expansión, se asomó un cielo de oro que relajó y pacificó el ambiente. Estoy seguro que ese cambio favorable en la naturaleza contribuyó a que mi abuela no tomara en cuenta mi demora de 15 minutos al cumplir tan importante mandado.
-Aquí está el tinte, dije con voz temerosa y me alejé apresurado a preparar el gallinero. Esos minutos de duda se hicieron eternos. Pensaba: ¿Le menciono lo del tono azulado o espero a ver los resultados? Esta pregunta, sin respuesta, consumió mi espíritu mientras esperaba que me llamara para leerle las instrucciones. La esperanza de que todo saliera bien y mi confianza en que podría gustarle el resultado final, me abstuvo de dar más explicaciones. No tengo espacio para describir el severo castigo
que recibí ese día, cuando mi abuela notó los tonos azulados que adornaban su abundante cabellera, unos días antes de su cumpleaños. Lo único que si puedo mencionar es que ese día aprendí, de forma dura, que pase lo que pase, o sea lo que sea, uno nunca debe ceder a su convicción por la presión del momento, especialmente cuando se trate de escoger entre un tinte negro puro y absoluto y un llamativo tinte negro con tonos azulados. Los resultados pueden ser desastrosos, como lo fueron para mí ese desdichado día, en que mi abuelita decidió teñirse el cabello.
Página 24 E! INA T A ERM O R Ú TA T MAY P ¡ A FER DE
O 6 LA EL
13 de Abril de 2016
EL Heraldo Hispano
SuScríbete a DishLATINO hoy y recIbe La PeLea ¡sIN cOsTO ADIcIONAL!
LA PELEA POR PAY-PER-VIEW
Requiere aprobación de crédito.
Debes mencionar el código de oferta “CANELO”
INCLUIDA sin costo aDicional Requiere aprobación de crédito.
CAMPEONATO MUNDIAL DE PESO MEDIO
vs
KHAN
SÁBADO, 7 DE MAYO EN VIVO POR PAY-PER-VIEW CELEBRA EL FIN DE SEMANA DEL CINCO DE MAYO CON NOChE DE BOxEO ¡llama ya y no dejes pasar esta oferta espeCIal!
PRECIO FIJO GARANTIZADO POR 2 AÑOS
3499
$
GratIs
GratIs
GratIs
mÁs de 50 Canales premIum GRATIS por 3 meses
MES
™
de por vIda
InstalaCIón profesIonal estÁndar
Todas las ofertas requieren aprobación de crédito, contrato de 24 meses con cargo por desconexión temprana y facturación electrónica con pago automático. Oferta de Canales Premium sujeta a cambios según la disponibilidad del canal premium. Después de 3 meses, recibirá una factura de $60 al mes a menos que llame para cancelar.
¡tienes hasta el 6 de maYo para suscribirte Y aprovechar esta oferta especial! DEBES MENCIONAR CÓDIGO DE OFERTA:
“CANELO” al momento de ordenar.
CRYSTAL
CLEAR
COMMUNICATIONS
Crystal Clear Communications
(515) 218-8569 437 5TH ST
Oferta de la pelea de PPV: Válida con activación de un nuevo servicio de DishLATINO que califique. Debe mencionar el Código de Oferta CANELO al momento de ordenar. El precio de la pelea de Pay-Per-View es $59.99 en definición estándar (SD) o $69.99 en alta definición (HD); al mencionar el Código de Oferta, recibirá un crédito por el cargo de su selección de Pay-Per-View. Usted será responsable por cualquier impuesto. Oferta valida desde el 5/4/16 hasta el 6/5/16. ©2016 HBO Pay-Per-View®, una división de Home Box Office, Inc.® y Golden Boy Promotions LLC. Todos los derechos reservados. HBO PPV®, HBO® y canales relacionados y marcas de servicio son propiedad de Home Box Office, Inc. CARTELERA SUJETA A CAMBIOS. Términos y Condiciones de la Garantía de Precio de TV por 2 Años: Oferta válida solamente para clientes nuevos y clientes previos que califiquen. Calificación: El precio anunciado requiere aprobación de crédito y facturación electrónica con pago automático. Activación por adelantado y/o cargos por mejora de equipo pueden aplicar basado en la aprobación de crédito. La oferta finaliza el 3/8/16. Compromiso de 2 años: Un cargo por desconexión temprana de $20 por cada mes restante aplica si el servicio se cancela anticipadamente. Incluido en la garantía de precio de 2 años con precio anunciado de $34.99: Paquete de programación DishLATINO Plus, canales locales, cargos mensuales por 1er receptor y servicio HD. Incluido en la garantía de precio de 2 años con cargo adicional: Mejoras de paquetes de programación ($49.99 por DishLATINO Dos, $59.99 por DishLATINO Max), cargos mensuales por receptores adicionales ($7 por TV adicional, pueden aplicar cargos mayores por receptores más avanzados) y cargos mensuales por servicio de DVR ($10). NO incluido en la garantía de precio de 2 años o en el precio anunciado de $34.99 (y sujeto a cambios): Impuestos y recargos, programación adicional (incluyendo canales premium), Plan de Protección y cargos por transacción. Canales premium: Sujeto a aprobación de crédito. Después de 3 meses, recibirá una factura de $60 al mes por HBO, Cinemax, Showtime, Starz y DISH Movie Pack a menos que llame para cancelar. Otros: Todos los paquetes, programación, características y funcionalidad están sujetos a cambios sin previo aviso. Después de 6 meses, le cobraremos $8 al mes por el Plan de protección a menos que llame para cancelar. Pueden aplicar cargos adicionales mensuales para clientes comerciales. Solamente la Instalación Profesional Estándar es gratuita. HBO®, Cinemax® y los canales y marcas de servicio relacionados son propiedad de Home Box Office, Inc. SHOWTIME es una marca registrada de Showtime Networks Inc., una compañía de CBS. STARZ y los canales y marcas de servicio relacionados son propiedad de Starz Entertainment, LLC.