CALIBRE DE CARTIER DIVER M OV I M I E N TO D E M A N U FAC T U R A 1 9 0 4 M C
mx.cartier.com
SUMERGIBLE A 300 METROS, EL RELOJ CALIBRE DE CARTIER DIVER ES UN AUTÉNTICO RELOJ PARA BUCEO. EQUIPADO CON EL MOVIMIENTO 1904 MC, CUMPLE CON LOS ALTOS REQUERIMIENTOS TÉCNICOS DE LA ISO 6425: 1996 ACORDES CON LA ORIGINAL ESTÉTICA DEL RELOJ CALIBRE DE CARTIER. FUNDADA EN 1847, CARTIER CREA RELOJES EXCEPCIONALES QUE COMBINAN DISEÑOS AUDACES CON UN CONOCIMIENTO PLENO DE LA RELOJERÍA.
México, DF - Masaryk 438, (55) 5281-4122 / 5281 4511 - C.C. Antara Polanco, (55) 5280 7959 - Altavista 207, local 2, (55) 5616 1594 C.C. Vía Santa Fe, (55) 9138 0530 - C.C. Paseo Interlomas, (55) 91 38 05 20 - El Palacio de Hierro Perisur - El Palacio de Hierro Santa Fe www. berger.com.mx
AV. Presidente MASARYK 436, COL. POLANCO, MÉXICO, DF, T. 52805630
BRIONI.COM
TO BE ONE OF A KIND
PORS
SCHE
PALZI
ILERI
HOT
14
15
EN EXCLUSIVA EN PALACIO DE HIERRO
Boutique Masaryk - Perisur - Antara Casa Palacio - Santa Fe (Palacio de Hierro) - SatĂŠlite (Palacio de Hierro) Puebla (Palacio de Hierro) - Monterrey (Palacio de Hierro) - Guadalajara (Paseo VIP Andares)
Club NESPRESSO 01800 999 7575 - www.nespresso.com
EXCEPCIONAL POR NATURALEZA 8MESAS.COM
EVITE EL EXCESO. SSA 143300201A0879
HOTBOOK.mx
Foto por Guillermo Kahlo kahlo.net
R. BOB
BOIS
B & OLU
UFSEN
Obra de Leovigildo Martínez
Bajo el rostro del Xaguar se oculta la sabiduría de quien con la cara anónima de la osadía y mostrando sólo el rostro del alma, disfruta de cada momento de celebración. Nadie como el más mexicano de los felinos para inspirar respeto y solo él que con sigilo, nunca pasa inadvertido.
d DIRECTORIO
Presidenta del Consejo Hilda Romy O’Farrill hilda@hotbook.com.mx
Director General
Santiago Rodríguez santiago@hotbook.com.mx
Director Financiero Andrés Carral andres@hotbook.com.mx
Miembro del Consejo
Fernanda Gómez fernanda@hotbook.com.mx
Becaria de Relaciones Públicas y Eventos María Shutz rp@hotbook.com.mx
Asesor de Arte y Fotografía Patrick Silve patrick@hotbook.com.mx
Marco Beteta marco@hotbook.com.mx
Asesor de Viajes
Editora
Patrick Monney patrick.monney@hotbook.com.mx
Nicolle Lekare nicolle@hotbook.com.mx
Asistente Editorial Alfonso Gómez alfonso@hotbook.com.mx
Equipo Editorial
Camila de la Parra camilao@hotbook.com.mx Isabel Ortega isabel@hotbook.com.mx
Directora Creativa HOTBOOK se imprime en papel reciclado, 100% reciclable.
Relaciones Públicas y Eventos
Asesora de Fotografía de Moda Ximena Del Valle ximena.delvalle@hotbook.com.mx
Directora de Ventas Mónica Cervantes monica@hotbook.com.mx
Departamento de Ventas Constanza Perez ventas@hotbook.com.mx
Tamara García Besné tamara@hotbook.com.mx
Corrección de Estilo
Asistente de Diseño Editorial
Administración
María del Mar Trejo mar@hotbook.com.mx
Becaria de Diseño Ana Paula Cámara anapaula@hotbook.com.mx
Tania Gaviño tania@hotbook.com.mx Verónica Zepeda Vanessa Leyva Jorge Rodríguez
Despacho Jurídico Hagerman Asociados
Me a culpísima: Fe de erratas
“Errar es humano, perdonar es divino, rectificarse es de sabios.” (Alexander Pope) Luego de un par de humanidades, y gracias a la gente divina que no se enoja cuando las cometemos, toca el turno de la redención. En el número pasado: Marina Bay Sands debió pertenece a la sección de HOTbooking no a HOTguide.
HOTBOOK es una publicación trimestral editada y distribuida por Editorial HOTBOOK, S.A de C.V., Tomo 15 2014. Número de Certificado de Reserva otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor. 04-2011-011014502600-102. Número de Certificado de Licitud de Título y Contenido: 15179. Paseo de la Reforma No. 2625 bis, Col. Lomas Altas C.P. 11950. Miguel Hidalgo, México D.F. Tel. (55) 2167 2582. Impresa por Preprensa Digital S.A. de C. V. Calle Postes No. 254, Col. José María Pino Suárez, Del. Álvaro Obregón, México DF 01140, Teléfono: 5611 2497.
HOTBOOK.mx
HOTBOOK, la mejor referencia para quienes buscan lo mejor temporada por temporada. Nuestros lectores están en constante búsqueda de lo mejor y más HOT en viajes, hotelería, restaurantes, moda, diseño, arquitectura, arte, música, creadores del momento, accesorios, personalidades, cine y temas de actualidad. Foto por Guillermo Kahlo kahlo.net con Nina y Lucca de @PARAGON
MEXICO CITY
BY HAJJ DESIGNLESS PARK PLAZA - AVENIDA JAVIER BARROS SIERRA 540 COL. SANTA FE - LOCAL N3-L22 - 01210 - MEXICO CITY T. +52 55 52 81 87 28 / 29 - HAJJ@HAJJDESIGNLESS.COM.MX SERVICIO DE DISEÑO INTERIOR HECHO A MEDIDA
SISTEMA MODULAR WHITE DESIGN RODOLFO DORDONI
CREATE YOUR OWN DESIGN EXPERIENCE AT MINOTTI.COM
i
H1
HOTeditorial 48
H2
HOTalmanac 50 Julio, agosto y septiembre 2014
H3
HOTagenda 52 Música/Teatro/Festivales/Arte
H4
HOTpolitics 56
H5
HOTeconomics 58
H6
HOTstatistics 60
TRAVEL
H7
HOTdestination 66 72
ÍNDICE
H8
78 HOThoneymoon 84
HOTbooking 88 92
Au vieux panier Con Dao
HOTguide
H11
HOTroadtrip
H13
98 102
Carolina Herrera de Báez
Roadtrip Veracruz
HOTweekend 106 Isla Guadalupe HOTwildlife 110 El águila real
GOURMET & DRINKS
H14
HOTdrink 118 Hotsommelier 120
106 188
Sarojin
H10
H12 84
Bali: conocida también, y no por nada, como la isla de los dioses Marrakech: el dorado marroquí a la puerta de Europa
H9
66
Dinamarca: por sentido común
H15
Fernando Remírez de Ganuza
HOTgourmet 130
Mercado Roma
CULTURE
140
213 152
H16
HOTmuseum
H17
HOTculturalcommunity
H18
HOTshot
H19
HOTinventions
H20 H21
136 140
La Fundación Jumex
Mauricio Limón
142 Hotjewelers 146 ABC HOTculturaltraditions 152 Que en paz descansen HOTwatch 156 LM1 Xia Hang
WWW.BOMBERG.CH Æ„ FOLLOW US ON
i
H22
H23 H24 H25 H26
ÍNDICE
160 Antonio de la Rosa: en busca del color
HOTarchitecture 162
Juan Herreros: el diálogo entre la arquitectura y el mundo
166
Casa Basáltica
HOTecoculture 170 Las flores de México HOTmoods 174
De la ambigüedad y la frustración
HOTdesign 176
Minotti
178
Entrevista con Gildo Medina
180
Designprofile
H27
HOTsuperstitious
H28
HOTphoto
H29
HOTcinema
H30 185
HOTart
182 185
Deportes, manías y poesía
Stéphane Couturier
194
El tour de cine francés
196
Showgirls: la peor película jamás filmada
HOTlights 198
Oled... ¿Tecnología decorativa?
H31
HOTspiritual
H32
HOTapps
H33
HOTchangemakers
200 Yogaworks en Prana Dewi Resort 202
Oficina
204 Anado McLauchlin
SPORTS, BOOKS & MUSIC
200
H34 H35
172 204
HOTetiquette 210
Maratones
HOTsports 212
Alfredo Rosales: our own Jerry Maguire
H36
HOTbooks
H37
HOTmusic
216 Libros de diseño 218
Zoé
220
Rossell
FASHION
188 219 218
213 223
H38
H39
HOTfashion 223
The young and the restless
228
ASVOFF: A Shaded View on Fashion Film
232
HOTstuff for her & him
238
Detrás de las notas de Le Labo
248
Beauty Parlor
HOTnewsletter 242
Todos dicen que el clima no se puede controlar. Demuéstrales lo contrario. México. Land of quattro®
www.audi.com.mx 01800-849-2383
H1 HOT editorial
CARTA EDITORIAL POR Nicolle lekare Hay ciertas cosas en la vida que son indispensables, fuera de las necesidades humanas. Somos nosotros mismos y nuestras personalidades —simples o complicadas— quienes creamos esas necesidades. Después de eso la mercadotecnia, ambiciosas marcas y nuestra propia sociedad hacen el resto, generando más de estas necesidades, haciéndonos dependientes de tener o no cosas y actividades para sentirnos felices. Pero, ¿dónde se encuentra el límite entre lo que somos nosotros y lo generado de manera calculadora para aumentar revenues? Para mí, una necesidad, casi básica, es viajar. Digo “casi” porque estaría llevándolo al límite si lo comparara con la necesidad de alimentación o de un techo, pero en mi mente tampoco es opcional. Tener el pasaporte a la mano y un destino fuera de serie son el motor de todos los días. No es un lujo y mi persona, hoy en día, podría “deconstruirse” en cada viaje vivido y lo que me ha aportado. Habiendo dicho eso, regreso a la duda anterior: ¿a quién le parecería que mi necesidad es generada o banal, y que otros tantos se sentirían identificados con la misma? Otra de las necesidades en mi escala personal para vivir, y digo para vivir feliz, es la de comer bien. No es necesario comer caro, ni en los lugares que están llenos durante dos meses porque nadie quiere perderse del spotlight y de encontrarse con “todo el mundo”, pensamiento claramente generado por la mercadotecnia que mencionábamos y el apoyo de la sociedad en nuestro entorno para generar un espacio de moda
48
y entretenernos con él hasta que algo más llame nuestra atención. Hablo de comer rico; ir a EL lugar para comer una buena cochinita pibil o la mejor quesadilla de huitlacoche, los mejores mariscos o una picaña extraordinaria. Comer bien es para todos uno de los grandes placeres de la vida, para algunos —llámenos foodies o gourmands— es una forma de vida. Creo que la línea que nos cuestionábamos al principio de esta carta editorial se define por las necesidades individuales para ser felices, sin importar las opiniones ajenas, por lo que nos hace levantarnos con una sonrisa… ya sea un humeante café del Jarocho por la mañana, la espera de un vuelo en el aeropuerto de algún lugar perdido en el mundo, la inauguración de la exposición de fotografía que llevas esperando todo el año o hacer fila para la entrada a un restaurante que vale la pena sin importar el tiempo que te hagan esperar. La vida se trata de vivir bien, de buscar lo que te hace feliz y aferrarte a ello. Sin duda hay una nueva ola de amantes del buen vivir, de las artes, de los insaciables en la búsqueda de conocimiento y de placeres que pueden encontrarse en la simpleza del día a día, pero sobre todo de gente que se atreve cada vez más a romper con las percepciones que se tienen de cómo se debe vivir. Así que a romper percepciones preconcebidas, a probar lo que nunca probaríamos, a viajar al lugar más recóndito de la Tierra y a conocer nuevos artistas y maravillosas emociones todos los días, porque esos son los verdaderos placeres y “necesidades” de la vida.
®
ANTARA | SANTA FE | ACAPULCO
casapalacio.com.mx
JULIO AGOSTO
POLÍTICA
H2 HOT almanac
www. i1.ytimg.com
Israel vs. Hamas
Después de años de conflictos en las fronteras entre Israel y Gaza, la situación se agudizó en las últimas semanas de julio. Tan solo cuatro semanas de combate en la franja de Gaza han dejado 1,875 palestinos y 67 israelíes muertos (3 de ellos, civiles). Se estima que 1.8 millones de habitantes de Gaza tuvieron que abandonar sus hogares por seguridad.
www.altonivel.com.mx
Deudas de Pemex y CFE pasan a ser públicas
Aprobada por los legisladores del PRI y del PAN, la deuda de Pemex, que es equivalente a 130,000 millones de pesos mexicanos (6.5% del PIB), y de la Comisión Federal de Electricidad, que asciende a medio billón, serán consideradas deudas públicas. Es decir, que el Estado pagará parte de la deuda con pensiones de los trabajadores sindicalizados.
Y SEPTIEMBRE El Banco Espíritu Santo, de Portugal, provocó pérdidas semestrales de 3.577 millones de euros y el hundimiento total de sus acciones. Al quedar en una situación de quiebra total por causa de la mala gestión, el gobierno portugués tuvo que acudir al rescate.
www.celebteenlaundry.com www. wedoitfortheloveofmusic.com
www.sonarmusic.net
La muerte de Jim Morrison explicada
Musicalizan banda sonora de la cinta Cantinflas
La inglesa Marianne Faithfull reveló que su exnovio, el traficante de drogas Jean de Breteuil, mató por accidente al líder de la banda legendaria The Doors, según la revista británica MOJO.
1. Rude
MAGIC!
2. Fancy
Iggy Azalea Feat. Charli XCX
Aleks Syntek, Enrique Bunbury, Paté de Fuá y Los Claxons participaron en la creación de la banda sonora de la película Cantinflas, que se estrenará el 18 de septiembre
3. Stay With Me Sam Smith
4. Am I Wrong Nico & Vinz
www.larepublica.co
China sancionará a Audi y a Chrysler
Se castigará a las compañías automotrices Audi y Chrysler con una multa que puede alcanzar el 10% de los ingresos por ventas anuales locales a causa de prácticas monopólicas, según dijo un regulador chino.
DEPORTES
2014
www.ecestaticos.com
Quiebra del Banco Espíritu Santo
www. pbs.twimg.com
FIFA World Cup
El 13 de julio se celebró el partido final del Mundial de Futbol en el Estadio Maracaná, en Río de Janeiro, Brasil. Se enfrentó la selección argentina contra la alemana, la que ganó con un gol del jugador Götze en un tiempo extra
5.Problem
Ariana Grande Feat. Iggy Azalea
www. siempre889.com
Albergue La Gran Familia
La Procuraduría General de la República concretó un cateo del albergue La Gran Familia, en Zamora, Michoacán, dirigido por Rosa Verduzco. Se rescataron alrededor de 500 personas, desde recién nacidos hasta personas de 40 años, que vivían en situaciones deplorables. Actualmente no está claro quién es el responsable de esto y hasta dónde se sufrieron abusos.
50
www. cdn01.am.infobae.com
Avión derribado en Ucrania
Un avión de la aerolínea Malaysia Airlines que volaba de Ámsterdam a Kuala Lumpur se estrelló en la frontera entre Ucrania y Rusia, considerada zona de conflicto. Según las autoridades de Estados Unidos, el avión fue derribado por un misil tierra-aire. Las investigaciones todavía no concluyen.
CINE
www. revistacinefagia.com
Festival Internacional de Cine de Guanajuato
La edición 17 del GIFF se celebró del 25 de julio al 3 de agosto en Guanajuato y San Miguel de Allende. El festival incluyó 162 títulos, el Rally Universitario, presentaciones editoriales, y conciertos, entre otras actividades. Asistieron los cineastas Michel Gondry, Anton Corbijn y Roger Corman y se celebró un homenaje a Cantinflas.
www. cdn1.vox-cdn.com
Película de Game of Thrones
El creador de la serie, George RR Martin, anunció que estaría más que dispuesto a cerrar la serie de televisión con una película si se realizan las temporadas 7 y 8 de Game of Thrones y logran obtener $200 millones de dólares para la producción.
www.americaeconomia.com
El alcalde Kazumi Matsui invitó a Obama y a otros líderes mundiales a visitar la ciudad de Hiroshima para que vieran con sus propios ojos las cicatrices de la bomba atómica de 1945, que dejó 140,000 muertos. Asistieron alrededor de 45,000 personas.
El Movimiento por la Alternativa Social (MAS) y la Barra Libre de Abogados Democráticos marcharon para denunciar la aprobación de la ley bala, ya que supuestamente un joven adolescente murió de un tiro a la cabeza por un policía durante una manifestación. Sin embargo este asunto sigue siendo investigado ya que hay diferentes versiones de los hechos.
www.wheelbase.co.uk
www. img.vavel.com
101 Tour de France
Memo Ochoa firma con el Málaga
El portero estrella de la Selección Mexicana, Guillermo Ochoa, firmó un contrato de tres años con el Málaga Club de Fútbol este 1 de agosto, tras su espectacular desempeño en el partido de México contra Brasil.
Italia vuelve a caer en recesión
La economía italiana volvió a sufrir pues su PIB disminuyó un 2% de abril a junio, comparado con el primer trimestre de 2014. Esto ha causado gran alarma puesto que indica que la violencia entre Ucrania y Rusia está afectando los mercados europeos.
Julio fue un buen mes para la industria automotriz en México. En el ensamble creció 8.5% y las exportaciones crecieron 20.2%. De los casi 260,000 vehículos que se produjeron en el país, se exportaron casi 232,000, a pesar de la baja confianza del consumidor.
www.desdeelbalcon.com
Se robaban 2 millones de litros al mes
El Gobierno Federal desmembró a una banda dedicada a sustraer y comercializar hidrocarburos de forma ilegal. Ellos obtenían alrededor de 2 millones de litros de combustible al mes, desviados de ductos de Pemex.
www.igdigital.com
Crisis de Ébola
Tras una crisis del virus del Ébola en África del Oeste, los soldados de Liberia tuvieron que bloquear las regiones afectadas para impedir la expansión hacia la capital. El virus ha causado más de 930 muertes en África Occidental en este año.
MÚSICA
www. noticias.starmedia.com
Aniversario 69 de Hiroshima
Marchas en Puebla contra la ley bala
www.hispantv.ir
Nivel récord de producción y exportación de coches en México
www.mexico.cnn.com
El Tour de Francia se realizó del 5 al 27 de julio y se compuso por 21 etapas y un total de 3,664 kilómetros de recorrido. El ganador fue el italiano Vincenzo Nibali y en segundo lugar quedó el francés Jean-Christophe Péraud.
D.E.P
Tras haber sido acusado de operar una red de prostitución y trata, el exdirigente capitalino, Cuauhtémoc Gutiérrez, continúa “teniendo las puertas abiertas” en el partido. Toda expulsión o sanción le corresponde únicamente a la Justicia Partidaria, según el presidente del PRI, César Camacho
ESCÁNDALOS
ACONTECIMIENTOS RELEVANTES
Derivado de la puesta en marcha del Programa Frontera Sur el 7 de julio, la Secretaría de Gobernación ha expedido 2,444 tarjetas de Visitante Regional en módulos en Guatemala y el sur de Chiapas, para facilitar el ingreso de ciudadanos guatemaltecos.
www.elchoromatutino.com
Cuauhtémoc Gutiérrez es perdonado por el PRI
ECONOMÍA
www. mexico.cnn.com
2,444 migrantes en México
www.revistaogrito.ne10.uol.com.br
Maroon 5 en los VMA
La banda se presentó por primera vez en el escenario de los premios MTV Video Music Awards el 24 de agosto en Inglewood, California, con su nuevo álbum Maps.
www. siempre889.com
Detienen a Mireles
El entonces líder de las autodefensas en Michoacán, el doctor José Manuel Mireles y 82 integrantes de las autodefensas fueron detenidos por la Policía Federal, la Marina, el Ejército y la Procuraduría de Justicia. Están acusados de violaciones a la Ley Federal de Armas de Fuego y Explosivos. Esto ha provocado manifestaciones y muchas figuras públicas han reprochado las decisiones del gobierno.
www. http://3.bp.blogspot.com www. hollywoodchicago.com
Lauren Bacall
La actriz estadounidense falleció a los 89 años este 12 de agosto en su casa en Nueva York a causa de un derrame cerebral. La viuda de Humphrey Bogart fue ganadora de dos premios Tony de teatro y un Oscar.
www.media.mlive.com
Dick Wagner
El guitarrista que trabajó con Lou Reed, Kiss, Aerosmith y Alice Cooper, con quien compuso muchas de sus canciones famosas, falleció el 30 de julio a causa de una falla respiratoria a los 71 años de edad.
www. 3.bp.blogspot.com
Nadine Gordimer
La escritora sudafricana y activista contra el apartheid falleció mientras dormía el 13 de julio a los 90 años de edad.
ROBIN WILLIAMS
El comediante estadounidense decidió quitarse la vida este 11 de agosto en su residencia en California a los 63 años. Fue un aclamado actor de películas como “El Club de los Poetas Muertos”, “Señora Doubtfire” y “Aladín”. A lo largo de su trayectoria profesional ganó el Academy Award por mejor actor de reparto, dos premios Emmy, cuatro Globos de Oro, dos premios Screen Actors Guild y cinco Premios Grammy.
51
ARTE
H3 HOT agenda
Zona Maco: Salón del Anticuario
Jardín nuclear – José María Rubio
Del 25 de septiembre al 19 de enero 2015. Museo Tamayo
Del 25 al 28 de septiembre. Centro Banamex
A partir del 26 de junio Museo Universitario del Chopo
Arquitectura sin arquitectos – Sandra Calvo
Dialogue Architecture – Juan Herreros
World Press Photo 2014
A partir del 26 de junio Museo Universitario del Chopo
Del 30 de septiembre al 30 de noviembre Museo Franz Mayer
Del 28 de agosto al 28 de septiembre Museo Franz Mayer
El Cuarto Rosa de Ruth Lechuga
Transformación – Víctor Grippo
El retorno de un lago
Del 23 de octubre al 4 de enero de 2015 Museo Franz Mayer
Del 28 de junio al 19 de octubre Museo Universitario Arte Contemporáneo
Del 16 de agosto al 16 de noviembre Museo Universitario Arte Contemporáneo
Infinite Obsession – Yayoi Kusama
52
MÚSICA
Las bodas de Fígaro – Transmisión
David Garrett
16 de octubre Teatro Metropólitan
18 de octubre Auditorio Nacional
18 de noviembre Auditorio Nacional
Chet Faker
Jarabe de Palo
Jorge Drexler
10 de octubre Lunario
25 de septiembre Plaza Condesa
18 de septiembre Teatro Metropólitan
AFI
The Lumineers
Queens of the Stone Age
1 de noviembre El Plaza Condesa
18 de noviembre José Cuervo Salon
21 de septiembre Pepsi Center WTC
Rosana
en vivo desde el MET
53
TEATRO
H3 HOT agenda
Proyecto Laramie
Bestia Ciega
Del 14 de agosto al 9 de octubre. Teatro La Capilla.
Hasta el 27 de septiembre El Círculo Teatral
Del 8 de agosto al 27 de septiembre. Foro Cultural Coyoacanense Hugo Argüelles
42 Festival Internacional Cervantino
Festival Internacional de Cine de Morelia
Corona Capital
Del 8 al 26 de octubre Guanajuato
Del 17 al 26 de octubre Morelia, Michoacán
Del 11 al 12 de octubre Ciudad de México
Del 20 al 26 de octubre Mutec, Ciudad de México
Riot Fest
Dublin Theatre Festival
Dumbo Arts Festival
Feria Nacional del Mole
Del 25 de septiembre al 12 de octubre Irlanda
Del 26 al 28 de septiembre Brooklyn, Nueva York
Del 5 al 27 de octubre Ciudad de México
Llueve en Barcelona Del 4 de julio al 25 de septiembre. Foro Shakespeare
FESTIVALES INTERNACIONALES
FESTIVALES NACIONALES
Todavía tengo mierda en la cabeza
Del 12 al 14 de septiembre Chicago
54
Festival Internacional de Creatividad Digital
AGENDA INTERNACIONAL
Digital Revolution Del 3 de julio al 14 de septiembre Barbican Center, Londres
Under the Same Sun: Art from Latin America Today Del 13 de junio al 1 de octubre Museo Guggenheim, Nueva York
Conceptions of Space: Recent Acquisitions in Contemporary Architecture
Christopher Williams: The Production Line of Happiness
Del 4 de julio al 19 de octubre MoMa, Nueva York
Del 27 de julio al 2 de noviembre MoMa, Nueva York
David Altmejd
Jean Dypréau
A partir del 10 de octubre Museo de Arte Moderno, París.
A partir del 2 de septiembre al 25 de enero de 2015. Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique
Ray Johnson Designs Del 2 de julio al 29 de septiembre MoMa, Nueva York
Sade. Attacking the Sun A partir del 13 de octubre al 25 de enero de 2015. Musee D’Orsay, París
Constantin Meunier A partir del 20 de septiembre al 11 de enero de 2015. Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique
55
H4 HOT politics
OBAMA 1
PUTIN 1 Parecen salidas de un libro de historia las disputas de los presidentes de Estados Unidos y Rusia, pensamos que a partir de 1989 esos tiempos quedarían en el olvido. No más Kennedy vs. Khrushchev, o Reagan vs. Gorbachov. La guerra fría habría terminado. No fue así. Ya no hay Unión Soviética —es la Federación Rusa— y sí, sigue habiendo un premier, Vladimir Putin. 2013 fue el año que marcó las hostilidades entre los presidentes, el año en que Obama decidió hablar de las masacres en Siria, comentaba sobre una “posible intervención” de Estados Unidos y sus aliados apoyando a la resistencia de ese país. El problema: Putin tiene alianza e intereses con el presidente sirio. Estados Unidos venía de tener el peor rating internacional después de la administración Bush; la política internacional del presidente George W. Bush había dañado la imagen mundial del país tanto que había llegado a impactar en la popularidad interna. Obama no podía darse el lujo de entrar en conflicto directo con Rusia; así que, sopesando lo que se podía perder, Obama decidió retirarse. Fue tan fuerte el golpe internacional de Putin contra Obama que la revista Forbes, en la edición del 30 de octubre de 2013, lo puso como el hombre más poderoso del mundo, por delante del presidente estadounidense. Tendría que pasar casi un año para que el presidente Putin
cometiera el error más grande de su larga administración: el vuelo MH17 de Malaysia Airlines sería derribado “presumiblemente” por fuerzas separatistas prorrusas en Ucrania, fuerzas armadas por el mismo premier con misiles de alto impacto, con capacidad de derribar aviones comerciales. La comunidad internacional estaba enfurecida ante aquel ataque contra civiles, a Putin se le salió de las manos. Presidentes de los países europeos afectados, con Obama a la cabeza, denunciaron el entorpecimiento de la operación de rescate y reconstrucción de hechos por parte de la resistencia prorrusa. Era evidente que ese error le podía costar Ucrania a Putin. Rusia, desde tiempos de la Unión Soviética, ve a Ucrania como pieza clave para su existencia. No solo es su granero, sino que posee energéticos y es la ruta de gas y petróleo a Europa; es por eso que le es vital no perder dominio sobre el país y dejar que se vuelva un miembro más de la Unión Europea. Este conflicto aún no termina…
Dinamarca
Cada día más mujeres danesas deciden volverse amas de casa. El país con mejor sistema de bienestar y guarderías públicas decide hacer un cambio de mentalidad ante los incentivos económicos gubernamentales que se les dan a las madres para que sean ellas quienes eduquen a sus propios hijos. Solo el año pasado 21 000 nuevas madres decidieron quedarse en casa.
Marruecos
Miles marchan en Marruecos en protesta por las masacres ocurridas en Gaza, denunciando los crímenes de Israel frente a este pequeño territorio; a estas marchas se les unen Berlín, Londres, París y Bolivia, entre otros.
Indonesia
Estrena nuevo presidente, el exgobernador de Yakarta, Joko Widodo. Es muy popular, le apodan “el Obama de Indonesia”, por el parecido que tiene con el presidente de EE.UU. Se tienen grandes expectativas.
Camboya
Representantes vietnamitas y camboyanos se reunieron dos días en Phnom Penh para discutir planes destinados a impulsar la búsqueda y repatriación de restos de soldados voluntarios vietnamitas caídos en ese país durante las guerras pasadas. Texto por: Regina Betanzo
56 @reginitz
H5 HOT economics
¿Cuáles son las consecuencias
de la situación en Irak para los mercados mundiales? Hace unas semanas, una agrupación militante islámica denominada ISIS tomó la segunda ciudad más grande de Irak, Mosul. Habida cuenta de la baja capacidad ociosa de la Organización de Países Exportadores de Petróleo, el mercado petrolero mal podría permitirse una crisis de abastecimiento iraquí, y los precios del petróleo posiblemente se mantengan correctamente respaldados en los próximos meses. Un incremento adicional de entre un 10% y un 15% en los precios del petróleo no conduciría a los mercados desarrollados hacia una recesión, pero las revisiones negativas de las expectativas de crecimiento podrían afectar adversamente a los activos de riesgo.
nes de petróleo de Irak (2.6 mbpd al mes de mayo) y el 80% de la producción petrolífera. Por otro lado, el 12% de la producción se encuentra en la región del norte controlada por los kurdos. Por tal motivo, estimamos que en esta etapa solo está en riesgo la producción de 0.2 a 0.4 mbpd.
Riesgos de precios del petróleo más elevados
Si bien dicha cantidad es relativamente pequeña en comparación con la demanda mundial de petróleo de unos 93 mbpd, somos cautelosos respecto a las subidas de precios. Creemos que los precios del petróleo seguramente se mantendrán correctamente respaldados en el corto plazo, dado que la capacidad ociosa de la OPEP es en este momento relativamente baja, de tan solo 2.5-3 mbpd, debido al nivel sin precedentes de varios años de interrupciones imprevistas de producción (principalmente en Libia e Irán). Si la situación se agravara significativamente, la pérdida de la totalidad del suministro de petróleo iraquí podría dejar a la capacidad ociosa mundial en niveles equiparables a los registrados durante el Embargo Petrolero (1973), o la guerra entre Irán e Irak en la década de 1970. Mal podría el mundo permitirse perder la producción de Irak sin
Irak produce actualmente 3.4 mbpd de crudo, una cifra ligeramente por debajo del nivel máximo de 35 años que alcanzó en el mes de febrero, de 3.6 mbpd. Los aumentos de la producción petrolera iraquí en la etapa posterior a la Segunda Guerra Mundial han sido de gran ayuda para el abastecimiento mundial, y se prevé que el país contribuirá con un 60% al crecimiento de la oferta de la OPEP durante lo que resta de la década. Afortunadamente, el grueso de la producción de petróleo iraquí se mantiene todavía a salvo del avance de la agrupación ISIS. Hasta el momento, la región no afectada del sur del país representa la totalidad de las exportacio-
un consiguiente aumento considerable de los precios para racionalizar la demanda. Creemos que los precios del crudo Brent podrían subir hasta 130-165/bbl en el supuesto de producirse una crisis importante de la oferta iraquí. Y esta incertidumbre actual llega cuando ingresamos en la estación veraniega, época en la que tradicionalmente se produce un incremento de la demanda, que este año es de 1,5 mbpd intertrimestral.
¿Deberíamos preocuparnos?
Las crisis de la década de los años setenta nos sirven de recordatorio de los riesgos que entrañan para la economía mundial los colapsos en la oferta del petróleo, aun cuando sean de corta duración. Por ejemplo, la caída de la industria automotriz ocasionó por sí sola una reducción del 0.5% del PIB estadounidense tras la guerra árabeisraelí, y del 0.8% tras la guerra entre Irán e Irak. El aumento de la volatilidad de la semana pasada, a causa de la situación en Irak, no ha favorecido a estas clases de activos, pero no empaña la historia fundamental en esta etapa.
Consideraciones legales El presente artículo ha sido preparado por el equipo de análisis de Wealth Management Research de “UBS A.G.” y adaptado por Adolfo Acebras, Analista para México de UBS Asesores México, S.A. de C.V. (en adelante, “UBS Asesores” y en conjunto con UBS AG, “UBS”). UBS expresamente rechaza cualquier responsabilidad derivada del uso del presente artículo y no garantiza de manera expresa o tácita, la fiabilidad o integridad de la información, así como tampoco garantiza que estas estimaciones o proyecciones serán cumplidas. Los resultados finales variarán de las proyecciones y dichas variaciones podrían ser sustanciales. La información contenida en el presente artículo no es ni debe ser considerada como una promesa o garantía con respecto al pasado o al futuro. Toda la información, opiniones y precios establecidos en este documento, son actuales únicamente al momento de su publicación y pueden ser alteradas sin previo aviso. Es importante destacar que los valores referidos en este artículo por los autores fueron valuados sobre la base de precios aproximados y de mercado utilizados comúnmente por la banca. Esos valores deberán considerarse como únicamente indicativos y UBS no está obligado para con ellos. Este artículo no debe ser interpretado como una oferta de adquisición o venta de valores o instrumentos financieros relacionados por parte de UBS. UBS Asesores México, S.A. de C.V. es una subsidiaria indirecta de UBS AG Suiza. UBS Asesores México, S.A. de C.V. es un asesor en inversión constituido de conformidad con la Ley de Mercado de Valores, no es una institución de crédito y se encuentra impedido a recibir depósitos o mantener valores en custodia. UBS Asesores México, S.A. de C.V. no forma parte de UBS Grupo Financiero, S.A. de C.V. ni de ningún otro Grupo Financiero Mexicano y sus obligaciones no se encuentran garantizadas por ninguna tercera parte. UBS Asesores México, S.A. de C.V. no ofrece rendimientos garantizados.
58
H6 HOT statistics
HOTSTAT
60
ATISTICS
HOT
62
TRAVEL H7
HOTdestination 66 72
H8
Sarojin
HOTbooking 88 92
H10
Bali: conocida también, y no por nada, como la isla de los dioses
78 Marrakech: el dorado marroquí a la puerta de Europa HOThoneymoon 84
H9
Dinamarca: por sentido común
Au vieux panier Con Dao
HOTguide 98
Carolina Herrera de Báez
H11
HOTroadtrip
H12
102 Roadtrip Veracruz HOTweekend 106 Isla Guadalupe
H13
HOTwildlife 110 El águila real
63
HOTHOT map
HOTbooking HOTbooking
LAS VEGAS
MARSELLA
País: Estados Unidos de América ESTADO: Nevada Población: 596,424 habitantes Idioma: Inglés Superficie: 352 km² Moneda: Dólar americano
País: Francia REGIÓN: Provenza-Alpes-Costa Azul H Población: 853,000 habitantes Idioma: Francés Superficie: 240.62 km² Moneda: Euro
HH H H
H
H
H H
H H
H
HH
H H H
H H HOTwildlife
ISLA GUADALUPE País: México Estado: Baja California Población: 150 habitantes Idioma: Español Superficie: 253.8 km² Moneda: Peso mexicano
HOTroadtrip
HH
H
H H H H H HHH HH
H HOTdestination
H H
MARRAKECH País: Marruecos REGIÓN: Marrakech-Tensift-Al-Hauz Población: 1’070,838 habitantes Idioma: Árabe Superficie: 230 km² Moneda: Dírham marroquí
H
H
H
VERACRUZ
H
País: México CAPITAL: Xalapa Población: 7’773,408 habitantes Idioma: Español Superficie: 71,826 km² Moneda: Peso mexicano
H
H
64
H
H
HOTdestination HOTdestination
DINAMARCA
ESTAMBUL Capital: Copenhague Población: 5’602,536 habitantes PAÍS: Turquía Idioma: Danés POBLACIÓN: 14’160,467 habitantes Superficie: 43,098 km² IDIOMA: Turco Moneda: Corona danesa SUPERFICIE: 1.538,77 km² MONEDA: Lira Turca
H
HOThoneymoon
H H
KHAO LAK
H
País: Tailandia DISTRITO: Takua Pa Idioma: Tailandés Superficie: 128 km² Moneda: Baht tailandés
H H
H HH
H
H H H H
H
H H
H
HOTbooking HOTdestination
COn DAo SHANGHÁI
País: Vietnam PAÍS: China PROVINCIA: Ria–Vung Tàu POBLACIÓN: Bà 23’019148 habitantes Población: 5,000 habitantes IDIOMA: Mandarín estandar Idioma: Vietnamita DIALECTO: Shanghainés Superficie: 75.15 km² SUPERFICIE: 6.340 km2 Moneda: vietnamita H MONEDA: Đông Yuan Chino
H
H H H
H
H
HOTdestination
H
BALI País: Indonesia CAPITAL: Denpasar Población: 4’225,384 habitantes Idioma: Indonesio Superficie: 5,780 km² Moneda: Rupia indonesia
H
H: Destinos en tomos anteriores
65
H7 HOT destination
Dinamarca Por sentido común
A Dinamarca la definen el uso de la razón y el sentido común, siempre con una magnánima atención al detalle. Se rige por una pulcritud visual y un refinado sentido de comunidad.
Sandvig
66
Copenhague
Copenhague
Hay algo de este lugar que simplemente llama la atención de cualquiera. A todos les leyeron alguna vez un cuento de Hans Christian Andersen. Los futboleros saben de los hermanos Laudrup y que alguna vez un tal Morten Wieghorst falló un penal a propósito tras un mal juicio del árbitro. Los cinéfilos admiran a Nicolas Winding Refn y a Lars von Trier. Estamos seguros de que su idioma con esas letras extrañas; mucho tendrá que ver con sus ancestros: los vikingos. Al este de Copenhague se encuentra la diminuta isla de Bornholm. Cuenta con veintiún pueblos —algunos tan pequeños, como Sandvig, que no llegan a los dos mil pobladores y otros, como Rønne, que se dedican a la ganadería y a la producción de lácteos principalmente—. Los fuertes vientos que bajan del Ártico peinan Bornholm a diario. Por ello, elegantes cordilleras de generadores eólicos recorren la isla.
Copenhague
Las carreteras suspiran vacías, desérticas. El cielo en la isla es dramático. Eso sí, castiga religiosamente a las cuatro de la tarde con un chubasco que acicala hasta al más mugroso. Uno observa los caminos que se bifurcan. Se maravilla ante el cielo y los colores que regala sobre la tierra. Texto y fotos por: Rodrigo Ceballos
67
H7 HOT destination Otra de las paradas clave es Skagen, la población más septentrional en la península de Jutlandia. Es una localidad encantadora, con calles peatonales llenas de exquisitos restaurantes, heladerías y boutiques. Al sur de Skagen —a unos diez minutos en bicicleta— está uno de los fenómenos naturales más impresionantes que existen en Europa. La carretera —junto con la ciclovía— viaja con el mar a su costado; después, se cruza un exótico bosque y Råbjerg Mile se manifiesta ante los sentidos: interminables dunas enmarcadas por un bosque semidesértico abrazan a sus visitantes con un cálido clima. La inmaculada arena conquista el horizonte y genera una sensación particular para quien visita Escandinavia asumiendo que solo encontrará nieve. El premio a los viajeros que conquistan las dunas es indulgente: el mar Báltico como custodio de Råbjerg Mile. Con arena en el primer plano, plantas semidesérticas en el segundo y el mar como fondo, este paraje turístico es único en el mundo.
Copenhague
Grenen, dos kilómetros al norte de Skagen, es una gigantesca playa virgen que finaliza en la punta de la península. Ahí convergen el mar del Norte y el Báltico. Al igual que en Råbjerg Mile, hay que caminar para llegar al gran espectáculo. En este caso es la batalla entre estos dos mares. Con las rítmicas colisiones del oleaje como banda sonora, este es un lugar de reflexión natural. La gente se detiene a observar las distintas tonalidades del agua y a escuchar las trompadas que se dan los azules. Hay quienes disfrutan más la vida urbana, en masa. Si bien Copenhague es una ciudad con más de diez siglos de historia, hoy en día se vive una mezcla transparente entre lo moderno y las herencias vikinga y europea. Los daneses han encontrado la forma de honrar y respetar a los que estuvieron ahí primero pensando en los que están por venir. Todo copenhagués lucha empedernidamente por hacer de su ciudad la primera en el mundo con cero emisiones netas de carbono. Con base en la generación propia de energía eólica, una red de transporte urbano sumamente eficiente y una cultura ciclista sin igual en el mundo, habrán de cumplir su objetivo. La gente en
68
Copenhague
Räjberg Mile
Hasle
Carretera de Allinge a Hasle
Rønne
69
H7 HOT destination Dinamarca se rige bajo la idea de que si uno se ocupa de hacer lo suyo, el de enfrente se ocupará de lo propio. Existen numerosas vías para los visitantes. Se puede conocer el casco antiguo visitando la estatua de la Sirenita o los palacios de Amalienborg y Christiansborg. Si uno se interesa por la gastronomía, entonces visitar el Meatpacking District o Nyhavn, en donde se encuentran restaurantes de la talla de Kul, Nose2Tail y Noma —que ha sido nombrado el mejor restaurante del mundo— es la opción ideal. Para gozar la vida de marinero, no hace falta más que sacar un GoBoat —pequeñas lanchas alimentadas por energía solar— y recorrer los canales que atraviesan la ciudad. Si lo que se persigue es adrenalina, el Tivoli Garden, un parque de diversiones con el sabor de una feria de pueblo, están ubicados en el centro de la ciudad. Para ir de compras Strøget es una estupenda opción, la calle peatonal más grande del mundo está abarrotada con boutiques. La mejor parte es que siempre que se desee uno puede subirse a la bicicleta, pedalear y llegar a un sitio desconocido. Cualquiera de las calles de Copenhague es un manjar a la vista. Lo que es verdaderamente interesante de una cultura de orden y respeto es observar, precisamente, ese esquema funcional que se combina tan bien con lo estético. En este desbarajuste sensorial que llamamos mundo nos refugiamos en la repetición, patrones y simetría. Nos hacen sentir cómodos, aclimatados y con cierto sentido de pertenencia. La simetría bien podría ser sinónimo de belleza y la repetición, de paliativo. Dinamarca se muestra con una presencia que apacigua y tranquiliza a cualquiera. La fuerza vital que alimenta a este ser es, sin lugar a dudas, el sentido común.
Carretera de Allinge a Hasle
70
Rønne
Hasle
Guía DE DINAMARCA DÓNDE DORMIR Bornholm
Pension Klostergården D. Østergade 7, Allinge T. +45 56480167 pension-klostergaarden.dk Hotel Romantik D. Strandvejen 68, Allinge T. +45 56480344 hotelromantik.dk
Skagen
Ruths Hotel D. Hans Ruths Vej 1, Skagen T. +45 98441124 www.ruths-hotel.dk
Copenhague
CPH Living D. 1C Langebrogade, København T. +45 61608546 www.cphliving.com
DÓNDE COMER Bornholm
No-9 D. Havnegade 9, Allinge T. +45 56481108 no-9.dk
Dónde comer un postre Sandvig IS Kalas D. Strandage 8, Sandvig T. +45 60191384 sandvigiskalas.dk Copenhague
Skagen
Skagen Fiskerestaurant D. 13 Fiskehuskaj, Skagen T. +45 98443544 www.skagenfiskerestaurant.dk
Dónde comer un postre
Cafe Velo D. Ostre Strandvej 1, Skagen
Copenhague
Noma D. Strandgade 93, København T. +45 32963297 www.noma.dk
Dónde comer un postre
The Royal Cafe D. 6 Amagertorv, København T. +45 33121122 www.theroyalcafe.dk
QUÉ HACER Bornholm
Ruinas de Hammershus D. Langebjergvej 26, Allinge T. +45 56481140
Skagen
Sandormen D. Grenen 9990, Skagen T. +45 40305042 www.sandormen.dk
Copenhague
GoBoat D. Islands Brygge 10-12, København www.goboat.dk
71
H7 HOT destination Texto por: Eda Sofía Correa Bernini (1987)
Actualmente vivo en Bali y pronto emprenderé la marcha para continuar recorriendo los interminables rincones de Asia; la vida como una travesía constante. Escritora, diseñadora gráfica, fotógrafa, comunicadora y carnívora de clóset; especial e impostergablemente, escritora. Mexicana de nacimiento e italiana, holandesa, lituana e indonesia por elección: todas mis casas. Comprometida hasta el extremo con la aventura, la búsqueda y la conquista de aquello que, por fascinante y hermoso, podría parecer imposible. Enamorada, viajera, cazadora de instantes, obsesiva a causa de nimiedades y coleccionista de palabras. Acompáñame, léeme un poco más y contáctame en: crossingsolo.com
Atardecer en Pantai Eco
72
Estatua de Barong en templo (pura) cercano a Jalan Batu Bolong
Bali; lo digo en voz alta y vuelvo a emocionarme. El sonido de su nombre despierta en mí el entusiasmo: un sentir de magia, sueños de infancia y posibilidad infinita de travesías surcando campos verdes de arrozales. Bali es una pequeña isla que contiene dentro de sí misma cientos de caminos y opciones para experiencias distintas.
BALI conocida también, y no por nada, como la Isla de los Dioses
Probablemente ustedes ya hayan escuchado antes sobre este sitio, mencionado en historias fantásticas de reinados ancestrales o insertado entre románticas anécdotas de viaje. Digo Bali de nuevo y, aun estando aquí, me suena a un sitio de belleza inigualable, a un sitio al que podría parecer casi imposible llegar. Pero hoy en día el mundo es otro y aquí estoy: yo y otro millar de turistas, haciendo casa de un sitio que te acoge con sonrisas y te hace soñar siempre con prolongar la estadía un poco más. Debo confesar que cuando supe por primera vez que vendría, mientras saltaba por la habitación —en ese entonces en el frío de Lituania— llena de emoción e incredulidad, aún no podía situar a Bali en un mapa. Pero claro, en mi mente era una isla paradisíaca en Asia y eso bastó para hacer maletas y venirme tres meses.
Pero Bali es mucho más que eso; e Indonesia, el país al que pertenece, es el cuarto país más poblado del mundo y el de mayor población musulmana; además de Bali, está constituido por más de 17,507 islas que, aun saltando diariamente de una a otra, tardarían más de 47 años en recorrer. Y aquí, en este enorme archipiélago que es Indonesia, se encuentra Bali: esta isla pequeñita en forma de gallina, encajonada entre Java y Lombok, en el archipiélago de la Sonda y que es casi inidentificable en cualquier globo terráqueo de tamaño escolar. Un sitio que ha sobrevivido a todo tipo de invasiones y que permanece, de forma única y peculiar, en un estado de gracia. Bali, en un entorno en donde más de 17,000 islas vivieron una transición religiosa hacia el islam, mantuvo su fe principal en el hinduismo balinés y, por lo mismo, conserva vivos los ritos, las tradiciones, la arquitectura
73
H7 HOT destination y el arte únicos de esta religión. Con sus poco más de tres millones de habitantes y casi el mismo número de turistas al año, se logró mantener al margen de muchos de los cambios en la nación; mas no al margen del turismo, de la globalización y del curso del tiempo. Hoy en día, se podría decir que Bali se encuentra en un punto coyuntural: en un estado de sincretismo absoluto. Aquí la transición se está dando más paulatinamente y con una influencia de un sinfín de países distintos, para mí ahí reside su mayor magia. En esta isla no se ha dado el palimpsesto, y las calles —ya con una notable invasión bule (extranjera)— siguen estando salpicadas de templos con labrados complejos, de warungs (pequeños restaurantes) y de niños que, despreocupados, vuelan papalotes gigantes. Bali es sus arrozales verde eléctrico, sus ríos, sus templos, sus mercados, sus ceremonias y ofrendas colocadas frente a cada casa o en medio de las calles. Y Bali también es sus playas llenas de tablas de surf, sus bares, sus clases de yoga, sus tiendas de diseño y sus pequeñas motocicletas que inundan las calles, así como el McDonald’s que tiene un gran templo a la entrada. Como contiene dentro de sí muchos universos, esta isla tiene la habilidad de generar desde el sentimiento más extremo de alegría hasta la confusión total. Aquí entro yo: sentada con el peso del sol sobre la piel, en un sitio donde la temperatura promedio es de 30° C todos los días del año, intentando poner en palabras qué de esta isla la hace tan magnética, tan increíblemente maravillosa… y no podré sino decirles que la comida no me cansa, que a la gente la siento cada día más cercana, que sus vistas infinitas me hacen olvidar que extraño casa y que su cultura, su religión, su danza y su música hacen de cada día una celebración constante. Esto sí es el paraíso que han imaginado, pero no de la misma forma: mucho más rico, más confuso, misterioso, complejo y mágico. Bali es un universo de una índole completamente diferente a lo que conocemos y el pasar en esta tierra unos días de vacaciones es aventurarse a cambiar su concepción del mundo, de sí mismos.
74
Además de sus encantos, también existe la ciudad impenetrable de tráfico —Denpasar—, con mercados y edificios a medio derruir, a la que como turista no entras nunca; existe la zona de antros, suvenires y bares —Legian y Kuta—, llena de australianos y turistas que vienen exclusivamente a divertirse, es todo un mundo de vericuetos y reglas propias que me mantienen al margen y que, si me lo permiten y vienen con poco tiempo, les recomiendo saltarse. Pero lejos de las grandes calles y de las zonas más comerciales que poco a poco, nosotros, los mismos turistas huyendo de ellas hemos traído hasta acá, está el Bali que cambia cada día y se mantiene vivo. La principal magia de este sitio reside —como casi siempre— en su gente y en la cultura local; la forma en que se ha ido entretejiendo entre detalles occidentales, hace del turismo y de la vida un deleite de novedades salpicado por comodidades de casa. Podrán recorrer calles donde los templos se mezclan con la arquitectura local, caminos verdes que se convertirán en selva —Ubud— o llegarán al mar o a las montañas —Agung y Batur—, playas llenas de corales de colores —Ahmed— y hasta podrán bucear entorno a un naufragio —Tulamben—. En Bali el mundo surgió del cuerpo de un dios y así los grupos sociales, los pueblos, las casas, las calles, los barrios y las construcciones están mapeados de forma que exista una cabeza, un centro y unos pies. Cada templo está dividido de la misma forma y las ofrendas se colocan en las tres partes, porque se debe honrar a todos los dioses: cada uno cumple un propósito y mantiene el orden: Dharma. Aquí el norte y el sur han cambiado de dirección y se ajustan a las creencias; el norte —Kaya— no es nuestro norte, sino la parte más cercana a Dios y a la montaña sagrada Gunung Agung. El sur —Kelod— es lo más lejano y por consiguiente el mar, que aquí rodea todo. De este modo, la cabeza de la casa —el templo— siempre debe ir hacia el norte y los pies —donde están los animales o la basura—, hacia el mar; por lo mismo, no es raro que la parte más sagrada de una casa coincida con la más “sucia” de la del vecino, y no importa hacia qué dirección vayas, si vas al mar, vas rumbo al sur. ¡Qué belleza!, ¿no? Las direcciones mudan contigo, con la posición en la que estés.
Arrecifes en la peninsula de Bukit
Danzas balinesas
Casa del Banjar en Jalan Beraw
Vendedor de cacahuates rumbo a Ubud
Aquí todos los días son de ceremonia y de agradecimiento; los habitantes se rigen por un calendario propio y complicadísimo que especifica lo que se debe y no se debe hacer según el día. El dinero mejor gastado es en artículos para las ceremonias, que a los pocos minutos de ser ofrecidos pierden su valor y se queman o se tiran: el desprendimiento toma un significado completamente distinto.
Arrozales que conectan Pantai Brawa de Paintai Batu Bolong
Ceremonia de Galungan en el templo (Pura) de Eco Beach
Templo cercano a Jalan Batu Bolong
Les deseo que vengan a disfrutar del tiempo de hule —jam karet—, que se ajusta a las necesidades sociales de cada persona, y a experimentar este sitio lleno de mezclas y contradicciones: entre dos templos, tiendas de marcas de lujo; al lado de una tienda muy pobre, un retiro que promete la iluminación cuasi instantánea; los restaurantes de lujo, los bares con vista al mar y el arroz frito en la calle. No estoy de parte alguna: prueben, prueben, prueben. Se me acaban las palabras —literalmente— y tengo aún muchas recomendaciones que hacerles… Cada zona es para un gusto distinto, pero todas tienen su encanto. Seminyak, para las tiendas de renombre, los bares de lujo y los restaurantes elegantes; Canggu, para la vida más tranquila, aquí viven la mayor parte de extranjeros que han cambiado su dirección a este país; Kuta, para la fiesta; Ubud, para la cultura y el yoga; la península de Bukit, para el surf y las playas que han imaginado siempre; y todos los pueblitos perdidos alrededor, para conocer gente hermosa, probar comida local, tomar fotografías y visitar templos perdidos. El transporte es un tema engañoso: el transporte público es inexistente, por lo mismo, las opciones que quedan son: taxi, chofer o motocicleta. Si se sienten a la altura de la aventura, rentar una motoneta es sin duda lo mejor que pueden hacer; es barato, fácil y la mejor manera de conocer la isla, de saltarse el tráfico y de ir adonde quieran y cuando quieran, siempre con la debida precaución de una ciudad asiática llena de vehículos motorizados. Los taxis en Bali son muy seguros, la única compañía es BlueBird y los precios son aceptables, pero no son tan fáciles de encontrar como en la Ciudad de México, por lo que para ciertos sitios más alejados, es importante arreglar un servicio privado de chofer, que también se encuentra a precios accesibles y, si preguntan, en cualquier lado.
En este sitio y al venir de turistas mi mayor consejo es que estén abiertos al descubrimiento. Bali y su gente están ampliamente preparados para el turismo y, aunque es importante cotejar precios y tener las precauciones básicas que se tienen en cualquier sitio, la mayor parte de las cosas se puede resolver fácilmente estando aquí y hasta la persona que menos te lo esperas habla un poco de inglés. Con respecto al hospedaje, creo que no me equivoco si digo que las opciones son innumerables; aun así, si vienen en temporada alta —julio, agosto— les recomiendo buscar con antelación. Las ofertas varían desde millares de posadas de buena calidad con cuartos simples y un pequeño baño, hasta hoteles boutique, villas espléndidas, albergues comunales, cadenas gigantes, pequeñas casas y hoteles con vistas panorámicas a las montañas del norte. Los precios van de 25 USD promedio por un cuarto doble con baño propio y AC en una buena ubicación, hasta lugares de 500 o varios miles de dólares la noche: casas u hoteles con vistas espectaculares. Las páginas y los buscadores no se dan abasto, así que tengan confianza y dedíquenle un ratito a la elección. Pero si vienen en temporada baja permítanse la libertad de cambiar y probar varios sitios distintos. Les quiero hablar de comida y me vuelve a dar hambre. Les recomendaré sitios que, sin duda, los dejarán con el corazón contento; sin embargo, en este, como en ningún otro tema, la recomendación máxima es: prueben de todo. Mis sitios son: Single Fin; un restaurante bar que sobrevuela la playa de Uluwatu en la península de Bukit y que, además de tener una vista espectacular, es el surf spot por excelencia; los domingos hay fiesta, al igual que en Deus, en Canggu, una casa grande rodeada de arrozales que predica un lifestyle único de motociclistas y que por las noches se enciende con música en vivo. Para unas copas románticas y la mejor vista del mar del sur está El Kabron, un restaurante español que sobrevuela el mar con un pequeña piscina infinita. Váyanse de copas al club de playa Potato Head, situado cerca de la zona comercial de Seminyak, o a una cena a pie de playa en el hotel Ku De Ta en la
75
H7 HOT destination
Aterceder en Pantai Berawa
misma zona. Para comidas más simples, pero no por ello menos exquisitas, les recomiendo el Warung Varuna, en Batu Bolong, que sirve comida local con una presentación y una calidad que se ajustan perfectamente al turista. Y si están cerca de Ubud visiten las terrazas de arroz de Tegalalang, donde en cualquier pequeño café comerán bien y, sobre todo, tendrán una de las vistas más sorprendentes de los arrozales. Por casi último y por nada menos importante: no se vayan de Bali sin hacerse un buen masaje. Son muy baratos —como casi todo por aquí— y en la mayor parte de los sitios, muy buenos. Sale el sol como todos los días, pero ahora está un poco más fresco porque se acerca julio. Son las 6:30 de la mañana, la mejor hora para estar fuera, no quema el sol y la isla está despertando, aún no hay trafico, pero las playas están ya llenas de surfistas que esperan cazar las mejores olas. Los mercados se abren vistiéndose de colores y los niños salen de casa vestidos de beige y café para ir a la escuela. Salgo de casa tem-
76
prano y voy a dar una vuelta al mar a ver cómo están las olas, a pesar de que yo, tristemente, no surfeo. Después, como un poco de fruta en Rojo’s, un café cerca de Brawa, o si tengo antojo de un capuchino, me voy a Hungry Bird, a dos cuadras de aquí. Hoy es sábado, pero eso poco cambia un sitio en donde los 365 días del año es temporada turística. Enciendo la motoneta, que se ha convertido en una extensión de mi cuerpo, y paso por el atajo que corta de las terrazas de arroz hacia la otra playa para buscar un poco de pan de una nueva panadería francesa —Monseiur Spoon—. A las diez de la mañana ya el sol es muy fuerte, por lo que paso buscando sombra, lo que hago sobre la moto con el viento en la cara o en algún café conociendo gente; a veces, pasando por un templo o una calle hermosa. A media tarde voy al warung de Sarah, un local de bambú a la orilla de la carretera, en donde como un gado-gado delicioso —ensalada de verduras cocidas con arroz y salsa de cacahuate— y un agua de naranja. Después iré a casa a escribir o a estar con los amigos que vuelven de surfear. En la no-
che hay muchas opciones para ir a cenar, dependiendo de los presupuestos, la zona y el apetito del día. Hoy probablemente cenemos en Grage, un restaurante internacional que está en una callecita sobre la calle Brawa y que es el jardín trasero de la casa de un señor holandés y su esposa indonesia, ellos están ahí diario y cocinan. En Bali, los días que hace viento —como hoy— hay que voltear al cielo, porque estará salpicado por cientos de papalotes de tamaños y colores distintos. Aquí, el karma funciona distinto y la gente confía en que las cosas son como deben ser; el cambio es natural y cada quien saldará sus cuentas a su propio tiempo; así, esta isla salpicada de ofrendas, se mantiene abierta al cambio y recibe día con día a cientos de turistas entusiasmados con pisar su tierra. ¿Cómo hacer que lo entiendan, que lo vean todo? Bali, quizá Indonesia toda, es aún un sitio tan magnético que, pensando en su propia tierra, tiene una palabra designada para decir “volver a
casa”: pulang. Me gustaría poder describirles el olor del mar y el sabor del arroz frito que como a diario; explicarles cómo cada día me siento un centímetro menos extranjera; describirles lo complicado de las calles; hablarles de ellos: de esta gente que hace de una isla cualquiera uno de los lugares más bellos sobre la Tierra. Quizá si pudieran escuchar cómo suenan las risas de los niños por la calle, saborear el nasi campur y sentir la sal del mar aglutinándose en los vellos de sus brazos; quizá si escucharan la música de gamelán por las calles y vieran los adornos hechos con hojas de palma que cuelgan sobre las veredas… quizá si les digo a gritos aku bahagia, berbahagia entonces entiendan todo; porque aquí se inventó esa frase para decir que uno es más que feliz, que se es feliz de corazón: feliz del alma.
Pantai Brawa y Batu Bolong
Guía DE BALI Cómo llegar La ruta más corta para llegar a Bali es por el océano Pacífico, así que probablemente paren en algún sitio de Estados Unidos (Atlanta o Los Ángeles) y sigan rumbo a Asia, parando en Taiwán o Japón; finalmente, y si tienen suerte, llegarán directamente a Bali y si no, a Yakarta, de donde deben comprar otro vuelo a Bali, que generalmente cuesta alrededor de 50 USD. Para este vuelo hay varias compañías, como Garuda Indonesia, Lion Air, Citilink, Sriwijaya Air y AirAsia. Es importante planear al menos tres horas entre la llegada a Yakarta y la salida del siguiente vuelo, ya que hay que cambiar de terminal y volver a hacer todo el papeleo. El aeropuerto en Yakarta tiene autobuses gratis de una terminal a otra, así que no se dejen engañar por algún taxi que ofrezca llevarlos. También se puede llegar a Bali vía Europa y, a pesar de ser más largo y caro, sirve para quien no tiene visa estadounidense y para quien quiere volar con menos paradas. Transporte A los audaces les recomiendo rentar una moto; esto se puede hacer directamente con locales en casi cualquier zona turística, por 50,000 rupias (50 pesos aprox.) el día, o medio millón el mes (500 pesos). No crean que son compañías formales, así que no estén buscando grandes tiendas o agencias, sino pequeños negocios al margen de las calles. Antes de pagar un mes o un día completo pidan dar una pequeña vuelta, prueben los frenos y las luces; eso es todo. Si piensan rentar una moto les recomiendo ampliamente sacar el permiso internacional de manejo que ofrece la AMA; cuesta alrededor de 950 pesos en
la Ciudad de México, se consigue en un día y con eso se maneja muy tranquilo alrededor Bali, ya que a los policías les gusta parar a los extranjeros sabiendo que, en general, no traen este papel. En caso de no rentar moto, el servicio de taxis en la Isla es BlueBird, y generalmente tiene taxímetro y precios justos. También se puede contratar a un chofer en varios sitios distintos por aproximadamente 600,000 el día (600 pesos aprox.) incluyendo coche y gasolina; o un coche por 200,000 rupias (200 pesos aprox.) el día. No se vayan con la finta de que el coche es barato; manejar en estas calles es aún más complicado en coche que en moto y el tráfico puede llegar a ser completamente abrumador.
DÓNDE DORMIR Les recomiendo, si vienen en meses que no sean mitad de junio o agosto, apartar uno o dos días por internet y lo demás irlo haciendo sobre la marcha mientras conocen gente, viajan y descubren sitios maravillosos. De cualquier modo, si quieren reservar con tiempo en internet, encontrarán no cientos, sino miles de opciones distintas para todo tipo de viajeros y en todos los rangos de precio. En lo personal, les recomiendo mucho más un homestay que un hotel de cadena, en esos nunca se vive realmente el sitio.
DÓNDE COMER Single Fin Restaurante, bar y fiesta dominguera con vista al mar y excelente ubicación para surf. D. Blue Point, Uluwatu, Bali, 12345 T. +62 (878) 62039866
El Kabron Restaurante y bar español. Piscina con una vista inigualable al mar. D. Jalan Pantai Cemongkak, Pecatu, Bali 80361 T. +62 (361) 7803416 www.elkabron.com Motel Mexicola Comida gourmet mexicana. D. Jalan Kayujati 9 X, Petitenget Beach, Seminyak, Badung, Bali 80361 T. +62 (361) 736688 www.motelmexicolabali.com Ku De Ta Hotel restaurante y bar a pie de playa. D. Jalan Kayu Aya 9, Seminyak, Kuta, Bali 80361 T. +62 (361) 736969 www.kudeta.net Potato Head Restaurante, bar y beach club. A veces tiene conciertos por las noches. D. Jalan Petitenget, Seminyak, Bali 80361 T. +62 (361) 5737979 www.ptthead.com Gusto gelato café El mejor helado de Bali. D. Jalan Mertanadi, Kuta Utara, Badung, Bali 80361 T. +62 (813) 38027041 www.gusto-gelateria.com
Warung Varunas Comida local con estándares para extranjeros. Nasi campur delicioso. D. Jalan Raya Batubolong, Canggu, Bali Warung Sobat Comida indonesia. D. Jalan Batu Belig 11A, Seminyak, Kuta, Bali Pasta Grage Comida local e internacional D. Jalan Pantai Berawa 14, Br. Tegal Gundul, Canggu, Bali T. +62 (361) 8446472 Hungry Bird Coffee El mejor café de la zona, hecho con mucho amor. D. Jalan Pantai Berawa 33, Pelambingan, Canggu, Kuta, Bali 80361 T. +62 (898) 6191008 Rojo’s Desayuno completo y económico para surfistas. H. Abierto desde las 6:30. D. Rumbo a la playa de Brawa, antes de llegar a unas cuadras de la entrada a mano derecha. La dueña es Indah, una chica javanesa de lo más agradable.
Deus ExMachina Restaurante, bar y tienda. Conciertos los domingos por la noche. D. N8 Jalan Batu Mejan (Echo Beach), Canggu, Kuta, Bali T. +62 (361) 3683395 deuscustoms.com/cafes/canggu/ Monsieur Spoon Café y panadería. D. Jalan Pantai Batu Bolong, Bali 80361 T. +62 (878) 62389148 www.monsieurspoon.com
77
HOT
MARRAKECH EL DORADO MARROQUÍ A LA PUERTA DE EUROPA
78
Dar Sí Said un antiguo palacete transformado en museo.
Jardín Majorelle y la casa que perteneció a Yves Saint Laurent
Su clima atrae, su misticismo seduce, su peculiaridad medieval conquista y su ambiente jet set instala a los europeos en suntuosos riads. El tren recorría las planicies quemadas, observaba a la gente y me sumergía en mi mundo. Regresaba a mi tierra después de cinco años, el corazón lleno de recuerdos y de la historia de mis antepasados. Instalados en Argelia desde 1850, emigraron a Marruecos en 1911 para instalarse en Marrakech, y hoy era un regreso para vibrar con mi gente al ritmo del recuerdo y del presente.
Fez se volvía la capital, pero en el siglo XVI volvió a ser la capital bajo el mando de los saadíes, lo que provocó un gran auge de la ciudad con esplendor y palacios hasta que la guerra civil terminó con ella en 1668, cuando Moulay Rachid construyó su capital en Mequínez. El país se hundió hasta que los europeos establecieron un dominio colonial con el Tratado de Fez en 1912.
Marrakech es una ciudad imperial fundada en 1062 por Yusuf ibn Tašhfin, donde antes solo habitaban unos bereberes, una ciudad donde esos almorávides construyeron medersas (escuelas coránicas), mezquitas y palacetes, exuberantes jardines, el palacio real y la protegieron con una muralla de tierra roja. Su gran importancia se debió al hecho de encontrarse en la ruta de las caravanas hacia el África subsahariana y su comercio de esclavos y oro. En su Plaza de Yamaa el Fna, el ambiente medieval vibraba con cuentacuentos, encantadores de serpientes, brujos y médicos, vendedores de todo, acróbatas. Fue arrasada por los almohades mientras
Mi abuelo Marius llegó con el mariscal Lyautey en 1911, conquistaron y pacificaron el país, instalaron a El Glaoui al mando de la ciudad. Venía de Argelia, donde conoció a mi abuela, y se instalaron en Casablanca y luego en Marrakech. La vida era suave; el clima, clemente, excepto en verano cuando el termómetro marca 45°; rodeada por un gran palmar de dátiles, construyeron su casa con jardín interno, al lado de la plaza. La independencia llegó, vivimos en Agadir, en Casablanca y hoy regresaba a mis raíces, cuna de mi historia. La hermosa estación de tren me recibió, el caos de las calles me reclamó, el taxi me llevó a todo
peligro a la orilla de la Plaza de Yamaa el Fna que atravesé. Los turistas peleaban con los artistas que cobraban por cada foto, otros se tomaban fotos con las serpientes en el cuello, mi plaza había cambiado. Los puestos de brochetas se habían multiplicado, los vendedores de agua ya no vendían agua sino su sonrisa para la foto, las mujeres pintaban las manos con henna a europeas, los blancos circulaban libremente en shorts, tirantes, semidesnudos, extravagantes y sin pudor en un mundo que peleaba por conservar su carácter medieval que lentamente se iba. Pasé junto a la calle de mis abuelos y entré en la medina, por los callejones que ahora parecían calles de París por la cantidad de occidentales que se paseaban; ya no había artesanos, solo tiendas de artesanías. Desde los años 80 ha habido un desembarcó de extranjeros guiados por el mito del exotismo de las fiestas extravagantes de los millonarios de los años 30 y los intelectuales de los años 60, en busca de riads (palacetes con patio) en ruinas para restaurarlos y vivir como reyes, mientras en
Europa vivirían en 70 m² y sin dinero que alcance. Los precios han subido descaradamente, el esnobismo ha conquistado la medina, la mezcla de culturas no es un éxito, los extranjeros no entienden a los marrakechíes, los marrakechíes los ven como fuente de ingreso, el equilibrio no convence, el respeto no concurre. Estaba abrumado por ese ambiente de mundo occidental injertado en mis callejones sucios, llenos del olor de mi infancia. Al final de un callejón sin salida empujé la puerta de madera, el Riad Enija se abrió como un sueño de cuento de Las mil y una noches. El primer patio era un jardín fabuloso de grandes árboles, adornado por una arcada en cada extremo con columnas y muros decorados por zellige (mosaico construido por pequeñas piezas recortadas a mano para crear motivos geométricos), el aire de palacio se apoderaba del lugar. Le seguía un patio de color anaranjado donde reinaba una piscina al estilo romano, el pasillo llevaba a otro patio más suntuoso con vigas de madera de cedro labradas, ventanas con moucharabieh (celosías
Fotos y texto por: Patrick Monney
79
H7 HOT destination marroquíes), verdadero recinto elegante; un corredor tortuoso me llevó al último patio, también ricamente decorado. Me sentía el príncipe en su jaula dorada, había olvidado el tumulto de los callejones y la invasión de los occidentales, tomaba mi té de hierbabuena y soñaba con el pasado. Esa casa había vivido horas de gloria y de decadencia. Construida hace 280 años como palacio familiar, residencia del rey Kaid antes de ser de un comerciante de seda en 1890, cayó en ruina hasta ser renovada durante dos años para reintegrar su esplendor. Tiene belleza con encanto y el poder de regresar en el tiempo, era vivir la caída de Boabdil o la gloria de El Galoui. Soñaba mientras paseaba por los patios y salas, subí al techo para ver la medina dominada por las torres de las mezquitas y la Kutubía, y al fondo reinaba la silueta de los montes Atlas con sus cimas nevadas. Pasé mis días caminando por los callejones, platicando con los vendedores que todavía no habían sido moldeados por los turistas, encontrándome con gente auténtica, mi gente. Me senté en la tienda de Nizar que vende especias, azafrán, aceite de argán, y me contaron cómo los artesanos que fabrican esos maravillosos objetos con alma se han ido porque se instalaron tiendas y nadie reconocía la destreza de sus manos, compraban arte barato. Luego platiqué con Mohamed, a quien conozco desde hace años y me contó cómo vendía sus hermosas alfombras a precios muy altos porque “los occidentales no saben regatear, no conocen ese juego que permite ser amigos, khouya (hermano) como tú y yo”. El fabricante de sfinges (donas marroquís fritas en aceite) intentó cobrarme una a 2 dírhams, pero cuando me oyó hablar en árabe, me bajó el precio a 1 y me regaló una más. Entraba en las tiendas para admirar los soberbios riads, con estuco labrado, madera de cedro y arcos, cada vendedor me ofrecía artesanía y platicábamos. Llegué al zoco fuera de la muralla donde vendían ropa, zapatos y electrónicos de segunda mano, al igual que verduras, comí en los pequeños restaurantes del zoco invadidos por turistas y donde me servían tajines exquisitos, cuscús soberbios o brochetas de carne con comino. Reencontraba mi pasado con los sabores.
80
Revisité los monumentos que habitan la medina: la Madraza de Ben Youssef del siglo XIV, con su elegante patio decorado con vigas de cedro esculpidas, la sala de oraciones con su mihrab, al lado de la mezquita. Junto se encuentra el museo de Marrakech, que fue el antiguo Mnebbi construido al final del siglo XIX por el gran visir del sultán, con su patio central con fuente, sus salas laterales, su hammam o baño, su decorado morisco y muebles de cedro. Restaurado por Omar Benjelloun, alberga una interesante colección de objetos de cobre martillado, armas, joyas bereberes y vestimentas. Enfrente se alza la cúpula Ba’adiyn, único monumento que queda del tiempo de los almorávides. En el Palacio de la Bahía de final del siglo XIX me impresionaron los techos de madera pintada, los patios y el hammam, lo mismo que en Dar Si Said con su jardín interno fresco y animado por una fuente. El Palacio Badi, antiguo palacio cuyas paredes estaban cubiertas de oro traído de Tombuctú, de mármol y piedras traídas de la India, es solo una ruina de adobe donde se instalan festivales, y su esplendor donde se escuchaba el murmullo de las fuentes y el canto de los pájaros en los jardines se ha desvanecido con el tiempo. El zoco de las especias olía a hierbas y jabones, aceite de argán y menta y se sitúa en el Mellah, antiguo barrio judío cuyo nombre significa “lugar de la sal” (debido a que los judíos tenían el monopolio de la sal) y en el que se encuentran casas con balcones a la calle, una sinagoga y un cementerio. Mis pasos me llevaron a la Kutubía, esa mezquita que alza su imponente minarete que data del siglo XII y que fue modelo para construir la Giralda de Sevilla y la torre Hassan de Rabat. Cuenta con 77 m de alto, de su antiguo decorado no queda nada más que ladrillos, de su cima se lanza la voz del muecín a la hora del rezo. Visité el Palacio Dar el Bacha, antigua residencia del temible Thami El Glaoui, el magnífico hotel La Mamounia, que es un edificio histórico donde se ha alojado mucha gente famosa. Una mañana temprano para evitar las manadas de turistas, entré en el recinto de las tumbas saadíes, al lado de la Mezquita de la Kasbah. Halladas en los años 20, son un tesoro. Las tumbas
La Koutoubia es la torre de la Mezquita que fue gemela de la giralda
El patio del Riad Enija, ese antiguo palacete transformado en hotel boutique
Las maravilla arquitectural de las tumbas saadies
Riad Enija
reales son unos bellos monolitos de mármol y a esa hora es un placer caminar por ese jardín de la historia. Caminé por la muralla, cerca de la entrada del inmenso palacio real, casa del rey Mohamed VI cuando visita la ciudad, después de eso visité la Plaza de Yamaa el Fna, el corazón de la medina, donde acaban todos los caminos. Esa legendaria plaza conserva todavía su ambiente medieval y su concepto misterioso. Al amanecer es un desierto de asfalto, solo quedan los esqueletos de los puestos de comida, jugos o vendedores de frutas secas. A medida que va subiendo el sol, se va animando, unos empiezan a servir desayunos y comidas, las mujeres que pintan pies y manos con henna se instalan, los vendedores ambulantes siguen, los brujos y vendedores de medicinas tradicionales y muchos afrodisiacos llegan, los “dentistas” venden dentaduras postizas, y cuando el sol va cayendo detrás de la Kutubía aparecen los malabaristas, músicos, juglares, encantadores de serpientes, gnawas y una multitud de espectadores, se eleva el humo de los restaurantes temporales que en ese momento ya están fijos. La música, el ruido y el tumulto son intensos, los turistas pasean, ven a los cuentacuentos sin entender sus chistes que buscan la risa del público y muchos se refugian en los cafés que rodean la plaza para vivirlo de lejos, sin ser absorbidos. Es verdadera magia surgida del pasado y la tradición, con su autenticidad decorada por decenas de caras occidentales que no integran del todo su ambiente medieval. En la Casa Majorelle, que construyó el pintor Majorelle en los años 20 y fue comprada por Yves Saint Laurent en los años 60, visité la colección de arte islámico, las litografías del pintor y el jardín botánico con plantas exóticas y fuentes. Muy cerca, en el cementerio europeo, visité la tumba de mis abuelos y bisabuelos para contarles mi vida, caminé por las calles de la Ville Nouvelle, creada por los franceses en los años 30 con sus amplias avenidas, sus edificios de color rojo, el Guéliz antiguamente se adornaba de casas con jardines y es el lugar de grandes hoteles, l’Hivernage con sus casas, el teatro de la ópera y el palacio de congresos. Esa parte de la ciudad vibra a un ritmo diferente, con
claxon y tráfico, decidí refugiarme en los Jardines de la Menara, un gran jardín de olivos con un gran estanque adornado por un pabellón morisco con tejado verde que se refleja en el agua donde nadan unas enormes carpas y a lo lejos se alzan los montes Atlas, creados en el siglo XII por los almohades, restaurados por los alauitas en el siglo XIX, jardines totalmente encantados. Visité varios riads restaurados como casas de huéspedes, de diferentes niveles y belleza secreta (Dar Cherifa es una galería de arte y librería instalada en un riad del siglo XVI), caminé por los callejones hasta embriagarme de sus olores, de sus encuentros, de las amistades que creaba en cada plática con la gente que ofrecía su alma, disfrutando las miradas, los tajines, las brochetas, el cuscús. En viajes anteriores he ido a las montañas para caminar el hermoso valle de Lourika, esquiar en Oukaimeden, hospedarme en Kasbah Tamadot (propiedad de Richard Branson) en el valle de Asni, explorar el valle del Tizi n Tess o el que lleva a Ouarzazate, descubrir el folklor en Chez Ali, todas actividades que deben hacerse alguna vez en la vida y muy recomendables. Esta vez solo quise sumergirme en el sabor de Marrakech y logré sentir las vibraciones que provoca la ciudad, acariciar su piel, deslizarme sobre su alfombra mágica que me transportó al pasado, arrullar los muros de sus mezquitas y de la muralla y bailar al ritmo de las conversaciones. Marrakech ha cambiado, se ha proyectado en el siglo XXI con su cola medieval, sus ventanas al pasado, sus imágenes de gloria esfumada a la sombra de un suntuoso palacio real que se esconde detrás de unos altos muros. Ojalá los ecos de las fiestas que explotan en los riads de la jet set europea no destruyan el sabor de un Marruecos antiguo que sobrevive ante un futuro cambiante y acelerado. Marrakech es una simbiosis con nuevo camino, su encanto seduce, su misterio perdura, su belleza estalla, su cuento se sigue cantando y Aisha Kandicha —el temible diablo que seduce a los hombres y los vuelve locos— sigue aterrorizando los callejones. Marrakech revienta con sabor y belleza folklórica.
81
H7 HOT destination Brujo vendedor de amuletos y pociones en la Plaza Djemaa el Fnaa
Guía DE MARRAKECH CUÁNDO IR La mejor temporada es de febrero a mayo, en el verano el calor es muy fuerte y el termómetro puede llegar a 45°. De octubre a diciembre el clima es muy agradable, también; de diciembre a febrero puede ser lluvioso.
DÓNDE DORMIR Riad Enija D. Rahba Lakdima, Derb Mesfioui 9 T. +212 524 440926, +212 524 440014 www.riadenija.com
DÓNDE COMER Dar Moha D. 81 Rue dar el Bacha, Medina T. +212 524 386400 www.darmoha.ma La Villa des Orangers D. 6 Rue Sidi Mimoun - Place Ben Tachfine T. +212 524 384638 www.villadesorangers.com
82
La Maison Arabe D. 1 Derb Assehbé Bab Doukkala T. +212 524 387010 www.lamaisonarabe.com Chez Ali Cena majestuosa con show folklórico D. la Palmeraie de Marrakech, ruta de Casablanca T. +212 524 307730 www.fantasiachezali.com
QUÉ HACER Hammam, es el baño tradicional, con su masaje usando el método ancestral Hammam Dar el-Bacha D. 20 Rue Fatima Zorha Hammam Bab Doukkala D. Rue Bab Doukkala Le Bain Bleu D. 32 Derb Chorfa Lakbir Mouassine T. +212 524 383804 www.lebainbleu.com La Sultana Spa D. 403 Rue de la Kasbah T. +212 524 388008 www.lasultanamarrakech.com
MUSEOS Madrasa Ben Youssef D. Kaat Benahid T. +212 632 251164 Museo de Marrakech D. Place Ben Youssef T. +212 24 44 18 93 Palacio de la Bahía D. 5 Derb el Arsa Riad Zitoun Jdid T. +212 524 389511 Palacio El Badi D. Ksibat Nhass T. +212 661 350878 Tumbas Saadíes D. Rue de La Kasbah T. +212 627 286742 Dar Cherifa D. 8 Derb Chorfa Lakbir, Mouassine T. + 212 524 426463 dar-cherifa.com Jardín Majorelle D. Rue Yves Saint Laurent T. +212 524 313047 jardinmajorelle.com Maison Tiskiwin D. 8 Rue de la Bahia T. +212 524 389192 www.tiskiwin.com
TIPS El regateo es básico. Empieza con la mitad del precio pedido, son magníficos comerciantes para convencerte de comprar. Usa taxi con taxímetros. Bebe agua embotellada y come en lugares higiénicos. No es necesaria ninguna visa.
EL SECRETO
Foto por Rus S
83
H8 HOT honeymoon
SAROJIN
84
Con una tradición que se remonta varios siglos, el hotel Sarojin de Tailandia conserva su espíritu tradicional, que entre maravillosas vistas tailandesas hace una invitación al romanticismo y la intimidad. En épocas pasadas la mansión Sarojin le pertenecía a un noble tailandés cuya hija mayor eventualmente se hizo cargo de su administración. Dedicando su vida a esta residencia, tanto para su propia comodidad como para brindarles la mejor hospitalidad a las amistades de su padre, Lady Sarojin se convirtió en un verdadero ícono. Viajeros de todo el mundo soñaban con obtener una invitación para poder admirar y disfrutar de lo que hoy es el Hotel Sarojin. 85
H8 HOT honeymoon
Con el lema “la excelencia o nada”, hoy en día el hotel conserva los mismos estándares a los que se adhería Lady Sarojin para seguir proporcionando una experiencia plena y envidiable. La fusión de dos épocas se refleja en el estilo y el diseño del hotel, pues está decorado con un estilo asiático contemporáneo que armoniza todos los elementos de su historia con las tendencias y comodidades más avanzadas de la actualidad. A tan solo una hora del Aeropuerto Internacional de Phuket en Khao Lak, el hotel se yergue en una playa de arenas blancas y suaves aislada por la jungla tailandesa, lo que lo convierte en el lugar idóneo para una escapada apasionante. Este lugar extraordinario, lleno de calma, naturaleza y cultura, ha sido diseñado para proporcionar un confort profundo y una oportunidad para serenarse y disfrutar de la compañía. Además, el hotel mantiene una asociación para preservar la vida local tailandesa y promover el turismo responsable, tanto cultural como ecológicamente. Las habitaciones están equipadas con los lujos más minuciosos para atender cualquier antojo o detalle, como room service de desayuno con vino espumoso, fruta fresca y café, terrazas con vistas maravillosas y áreas de convivencia con decoración tailandesa que brindan un espacio de comodidad y relajación para la pareja. Una vez instalado en una de las 56 residencias de lujo hay actividades para todos los gustos. El orden del día puede variar dependiendo del ánimo, pues puedes asolearte en los camastros con una mimosa en mano y disfrutar de tu pareja con el sonido del mar de fondo, o pueden
86
programar una clase de cocina, una expedición a la jungla o unas horas de buceo en las aguas cristalinas; todo lo anterior acompañado de las delicias de alguno de sus múltiples servicios de restaurante, que serán una maravillosa experiencia para los sentidos. Aprovechando el clima tropical del lugar, los ingredientes siempre son frescos y los chefs son conocedores de su arte y apasionados del servicio. Aunque es posible cenar en alguno de sus restaurantes, como The Ficus & Cellar o The Edge, también existe la posibilidad de organizar una cena romántica junto a una cascada, en una isla privada o en una playa lejana. Un must para los honeymooners es disfrutar del Pathways Spa. Los masajes en Tailandia se describen como “metta” que es el acto de “amar la bondad”, término del sánscrito que los monjes han conservado a lo largo de los siglos. Ubicado en un pequeño puerto flotante que se integra de manera orgánica con sus alrededores naturales, el spa preserva la tradición tailandesa de curación física y espiritual, lo que crea una armonía que nutre el alma, utilizando técnicas, hierbas y frutas tradicionales cuyas recetas se han ido heredando de generación a generación. Aspira a lograr el equilibrio espiritual y la relajación física profunda en la pareja. La exclusividad y privacidad del hotel inspira el romance y el gozo, además de una experiencia cultural y un acercamiento privilegiado con el entorno natural. En el Sarojin de Tailandia las posibilidades son infinitas, pues los límites están solamente en la imaginación. D: 60, Moo 2, Kukkak, Takuapa, Phang Nga 82190, Tailandia T: +660 76 427 902 M: reservations@sarojin.com W: www.sarojin.com
87
HOT
AU VIEUX PANIER El ícono español Pablo Picasso decía que el arte es una mentira que nos hace darnos cuenta de la realidad. Expresaba que el mundo no tenía sentido, así que sus cuadros no lo tendrían tampoco. En el corazón de Marsella se encuentra un hotel con una esencia tan única que parecería, de cierta forma, ser mentira. En este lugar se duerme y se despierta dentro de una obra de arte, literalmente. Con un concepto original e innovador, este hotel de cinco habitaciones tiene como fin hacer uso del arte en todo momento y ser una plataforma para artistas emergentes y consagrados, lo que crea una mezcla única entre diseño, arquitectura, cultura y viajes. Anteriormente, el edificio donde ahora se encuentra Au Vieux Panier solía ser una miscelánea con arquitectura corsa del siglo XVII. Su ubicación es ideal para cualquier viajero, ya que con una caminata de tan solo seis minutos se podrá llegar a la Catedral de Marsella y al puerto principal de la ciudad.
88
Las habitaciones se catalogan de acuerdo a su tamaño y hacen referencia a tallas de la industria textil: S: Diseñada por AVE (Architectural Visual Exciters), agencia de diseño
y arquitectura que utiliza iluminación y nuevas tecnologías en sus obras, lo que crea una ilusión entre lo real y lo virtual a base de proyecciones. La habitación cuenta con un patio exterior. M: Intervenida por el pintor Julien Colombier. La atmósfera de su obra tiene como propósito crear una realidad en la que no existe el hombre ni objetos relacionados con los seres humanos. En esta habitación se puede encontrar un sofá puesto específicamente para relajarse y admirar las pinturas en los techos y paredes. L: La ilustradora y pintora Pascale Robert dejó sus obras
89
H9 HOT booking D. 13 Rue Du Panier. Marsella, Francia T. +3349 1912 372 M. contact@auvieuxpanier.com W. www.auvieuxpanier.com
marcadas en las paredes de esta habitación, con el fin de que el huésped interactúe con ellas. Alguna ilustración fue pintada con técnicas de tercera dimensión, lo que hace que, metafóricamente, cobre vida. Robert también puso una de sus obras animadas en un punto estratégico dentro del cuarto para completar sus disciplinas. La habitación incluye patio exterior y una sala privada. XL: Thomas Canto le regaló a Au Vieux Panier la visión abstracta de su vida urbana; enredada y desordenada, pero a la vez, increíble. Por un lado muestra la ciudad con sus edificios y por el otro se puede ver la humanidad y su individualidad. El espacio en esta habitación es mayor en todos los aspectos. XXL: Pixtil Studio llevó a cabo la habitación más extensa del hotel, esta empresa se ha dedicado a
90
crear diseños responsables y modernos a la vez, por lo que lanzaron su primera línea de blancos, que se encuentra por toda la habitación. Los espacios son abiertos y tienen una gran entrada de luz, ya que tienen vista hacia la calle. La habitación tiene un patio exterior de gran extensión. Cuenta con una capacidad máxima de cuatro personas. Parte de la idea de Au Vieux Panier consiste en hacer rotaciones decorativas y conceptuales cada año, por lo que visitar este hotel en una temporada será completamente diferente la próxima, este es un factor que despertará las ganas de volver a vivir esta gran experiencia desde una perspectiva diferente cada vez que se pueda. Para los amantes del arte y de Marsella es una experiencia que sin duda debe vivirse alguna vez en la vida.
DOMINION
H9 HOT booking
COn DAo
Graham Greene tenía una fijación por Vietnam que lo motivó a escribir una obra basada en este país. Su icónico personaje Thomas Fowler estaba enamorado de sus colores, olores y hasta de su lluvia. El desarrollo de su novela The Quiet American nunca pone un pie en Con Dao, y de haber sido así, estamos seguros de que su experiencia hubiera cambiado radicalmente. 92
Este conjunto de islas e isletas —llamadas Con Dao— podría perfectamente ser considerado como el paraíso tropical, ya que ofrece playas cálidas, comida marina excepcional, vegetación abundante y un aislamiento total ante el ruido de la ciudad. La cadena hotelera Six Senses se encargó de unificar todos esos elementos y perfeccionarlos dentro de un resort al sur de Vietnam. La característica más notable de este lujoso hotel es su ubicación, ya que todas sus habitaciones tienen vista al mar. Todas las habitaciones —que en realidad son villas, por su amplitud y características— cuentan con un diseño contemporáneo y una arquitectura impecable; utilizan madera a gran escala, lo que crea una sensación natural y fresca. Todo detalle interno en cada una ha sido premeditado
cuidadosamente para complementar la excelencia estética que este resort ofrece. La variación de habitaciones depende de la cantidad de huéspedes que la ocuparán y si se desea acceso directo a la playa. Existen villas de uno, dos, tres y hasta cuatro habitaciones, todas con la opción de caminar dos pasos y pisar la blanca arena sudasiática. El concepto de Six Senses está impuesto en todas las villas del hotel, que están equipadas con amenidades exquisitas, como regaderas exteriores, tinas interiores abiertas, la más alta tecnología audiovisual y alberca privada. La extensión de las instalaciones amerita recorrerlas en bicicletas, que se encuentran estacionadas en la puerta de cada villa y pueden dejarse en puntos estratégicos alrededor del hotel, como la alberca principal y el gimnasio.
93
H9 HOT booking RESTAURANTES *Llegada al aeropuerto de Con Dao (VCS) exclusivamente por vuelos nacionales.
By the Beach: Es el restaurante principal del resort. Como su nombre lo dice, está situado estratégicamente en la playa, lo que, en un destino como este, por supuesto, lo convierte en el favorito de sus huéspedes. En este lugar se puede disfrutar de los platillos tradicionales como el Hot Pot, los rollos con papel de arroz y el crisp rice pancake. Las tres comidas diarias son servidas en By the Beach, que varía su oferta cada día. Los desayunos están construidos por un buffet de fruta fresca, quesos y carnes frías, cereales, pan horneado en casa, platillos regionales, jugos naturales, y el smoothie del día, al igual que por un menú à la carte. Vietnamese by the Market: La tradición vietnamita que ha pasado por muchas generaciones se ve concentrada en este restaurante. Las recetas con mayor antigüedad y complejidad son honradas en un espacio íntimo de tan solo cinco mesas. Para disfrutar de este lugar y su deliciosa cocina es necesario hacer reservación con 24 horas de anticipación. Deli’cious by the Market: En el caso de tener un día lleno de actividades o de necesitar una comida más veloz, Deli’cious ofrece sándwiches gourmet de la más alta calidad con combinaciones exóticas, como camarones con salsa Marie Rose y salmón con pepino y mostaza inglesa, entre otras. El pan es hecho en casa y las verduras se cosechan cuidadosamente dentro de la misma propiedad. El área principal invita a los huéspedes a disfrutar de una comida ligera y bebidas en Bar by The Market, lugar que se convierte en la zona de proyecciones cinematográficas diarias cuando cae el sol. Las actividades que se pueden realizar dentro de Six Senses Con Dao varían desde clases de cocina, yoga, kayaking y tours alrededor de la isla hasta pasar unas horas bajo las estrellas en el observatorio astral.
D. Dat Doc Site, Con Dao District, Ba Ria Vung Tau Province, Vietnam. T. +8464 3831 222 M. reservations-condao@sixsenses.com www.sixsenses.com
94
QUICK TRAVEL GUIDE
ANTHOLOGY LAS VEGAS & HOTBOOK
ANTHOLOGY
LAS VEGAS SUITES AND VILLAS
La elegancia parisina con todo y el romanticismo de la Torre Eiffel, o unos canales venecianos transitados por góndolas, seguidos de un espectáculo de circo inolvidable y para cerrar la noche juegos de disfrute en los mejores casinos del mundo. Las Vegas es todo esto y mucho más: un lugar de luces brillantes y el mejor entretenimiento, día y noche. Las Vegas es conocida como “Sin City”, “la ciudad del pecado”, pues cada día te espera algo inusual y excitante. Uno puede consentirse comprando los artículos de moda más exclusivos, o deleitarse comiendo en un restaurante de comida molecular, asistir a uno de los espectáculos de danza, circo y teatro que sin duda alguna se posicionan dentro de los más atractivos mundialmente. Eso sin contar los casinos, esos espacios de diversión y adrenalina que atraen a los aficionados de los juegos de azar. Sin embargo, Anthology Las Vegas Suites and Villas te permite disfrutar la ciudad de una manera mucho más especial. La compañía de entretenimiento Caesars abrirá
próximamente una colección de casi dos mil suites y villas desperdigadas por el corazón de Las Vegas. Todos estos majestuosos lugares de hospedaje estaban reservados solamente para los jugadores más excepcionales de los casinos; pero ahora que las suites están disponibles al público en general, se abre una nueva ventana hacia el lujo total que nunca antes había sido contemplada. Las opulentas suites están diseñadas para la diversión y el disfrute, además de que otorgan beneficios como servicio de limosina privada al aeropuerto, pases que permiten saltar las filas en muchos lugares
concurridos y, por supuesto, comodidad y lujo sin precedentes. Estas suites y villas revolucionan totalmente el turismo de lujo en Las Vegas, pues nunca antes había existido la posibilidad de ser tratado como una celebridad ni de vivir unas vacaciones regocijándose en comodidad a este nivel. Dentro del Anthology Las Vegas Suites and Villas hay diferentes ubicaciones, temáticas y especialidades; por ejemplo, Villas at Caesars Palace, Laurel Collection, Nobu Hotel Caesars Palace, entre otras opciones que mantienen un alto servicio y elegancia sin excepción.
ANTHOLOGY VILLAS AT CAESARS PALACE
Espaciosas y relucientes, las villas en el Caesars Palace van de los 882 a los 1,040 m². Cuentan con servicio de mayordomo las 24 horas, cine privado con sonido de alta tecnología, albercas y spas privados, que hacen de la estadía y de la visita a Las Vegas una experiencia única. Marcus Aurelius Villa (Spanish Villa) – The Laurel Collection by Caesars
Equipada con un elevador privado, la exclusividad es evidente. Esta villa inmensa cuenta con servicio de mayordomo, cine privado y sillas de masaje para relajarse. También cuenta con una pecera llena de animales exóticos, un piano de cola y una mesa de billar Adler creada especialmente para el lugar. Para que no falte nada de entretenimiento, en la terraza se puede disfrutar de una piscina y un lugar para fogata. Titus Villa (British Villa) – The Laurel Collection by Caesars
Una de las villas más grandes, la Titus Villa está inspirada en el estilo inglés y exuda elegancia en cada detalle. Con un comedor para diez
personas, cuarto de billar con techo de cúpula, sala de televisión con sillones de masaje, un jardín de casi 40 m² con temática inglesa, sistema audiovisual integrado con minicomputadoras Mac, conectores de iPod y tres recámaras con baño propio, esta villa parece ser el interior de un verdadero palacio. Nobu Villa – Nobu Hotel Caesars Palace
Terminada apenas en abril de este año, la Nobu Villa acaba de abrir sus puertas a los huéspedes en junio. Diseñada por David Rockwell, tiene una terraza de 440 m² con una vista inigualable y tres cuartos independientes que contagian elegancia.
THE LAUREL COLLECTION BY CAESARS PALACE
The Laurel Collection Penthouses Estas suites, ganadoras del premio Forbes Four-Star, están ubicadas en las torres Augustus y Octavius y se caracterizan por la modernidad y sofisticación que transmite el diseño de The Laurel. Decoradas con tonos neutrales y amuebladas con maderas oscuras, las suites tienen un aire residencial, pero incorporan todos los elementos de
la comodidad del Anthology. Todas cuentan con dos cuartos, tecnología Creston, un bar, comedor y un jacuzzi con vista. The Laurel Collection Spa Suites Diseñada especialmente para la relajación y el bienestar del huésped, esta suite cuenta con un sauna y una ducha de vapor. Está adornada con maderas finas y acentos azulados que inspiran calma y relajación. Solo cuenta con un cuarto, ya que la mitad de la suite está puramente dedicada al baño y al spa. También cuenta con un jacuzzi con vista.
NOBU HOTEL CAESARS PALACE
En una colaboración entre Caesars Palace y Nobu Hospitality, en un
acuerdo entre el chef Nobu Matsuhisa y el actor Robert De Niro, se crearon estas suites de lujo diseñadas por David Rockwell. Aunque están ubicadas en el corazón del Cesars Palace, tienen acceso a registro VIP, un minibar curado por el chef Nobu y acceso al menú especial del chef las 24 horas. www.anthologysuites.com
H10 HOTguide
98
CAROLINA HERRERA DE BAEZ QUICK TRAVEL GUIDE
Heredera de un imperio fashion, un espíritu entrepreneur y un estilo determinado por la elegancia, Carolina Herrera de Baez se incorporó al negocio familiar en 1997 como directora creativa en Herrera’s House of Fragrances, tomando las riendas del mercado de fragancias de la prestigiosa marca y llevándolas a donde se encuentran hoy en día. Actualmente es también la imagen de la colección CH Carolina Herrera y asesora de su madre. ¿En qué momento de tu vida empezaste a relacionarte de forma tan estrecha con la marca y cuándo decidiste hacerte cargo del mercado de fragancias? Surgió de casualidad. Un verano, hace ya diecisiete años, mi mamá me pidió colaborar con ella en el desarrollo de su segunda fragancia femenina, que se convertiría en 212. Me pareció una idea muy interesante y una aventura que terminó siendo muy divertida y enriquecedora. Esa relación que empezó como una pasantía de
verano hoy es un trabajo sólido que me apasiona. Para ti, ¿qué ha aportado la marca Carolina Herrera al mundo? En líneas generales, creo que las marcas de moda aportan diversión y entretenimiento. Ninguna marca aporta mucho más que eso porque, como siempre dice mi mamá, solo hacemos vestidos. Pero si tengo que pensar en qué ha aportado la marca al mundo de la moda, diría que Carolina Herrera aporta una visión muy relajada de la elegancia.
Si pudieras elegir un país que representara a la marca, ¿qué país sería? Carolina Herrera es una marca internacional y no se identifica con un país en concreto. Sin embargo, Nueva York es una ciudad que ha marcado y sigue marcando el estilo de la firma. ¿Cuál ha sido el mayor reto de tomar las riendas de la dirección creativa de fragancias? Ha sido una decisión personal de la que estoy muy contenta. Es un reto constante y un camino
largo donde todavía queda mucho que hacer y demostrar. Si pudieras elegir alguna campaña o algo que haya sido tu mayor aportación a la marca hasta el día de hoy, ¿cuál sería? Creo que las aportaciones a las marcas vienen de un trabajo diario y constante, y no de un solo proyecto de éxito, que en la mayor parte de los casos surge por estar en el lugar correcto en el momento correcto. Es difícil decir una cosa en concreto, porque
99
H10 HOT guide todos los proyectos se hacen en equipo y por tanto son un logro de todas las personas que han participado. Tengo la suerte de trabajar con los mejores profesionales que el mundo de la perfumería puede dar. Estoy muy orgullosa de mi equipo, del que aprendo mucho cada día. Mi objetivo es contar historias olfativas que en todos los casos nacen de mi experiencia personal y de cosas que he visto a mi alrededor. Además de tu mamá, ¿quién ha sido una influencia personal para ti, para involucrarte en este mundo? Siempre he tenido el apoyo de toda mi familia. Mi papá ha sido un gran apoyo. También todos lo perfumistas con los que he trabajado a lo largo de este tiempo. Hay muchos, pero en especial Alberto Morillas, con quien hice mi primera fragancia. Recomiéndanos una ciudad para visitar en el mundo, un lugar que desde tu punto de vista sea imperdible. Kyoto y Osaka en Japón. Japón es un país que me fascina y me atrae mucho su historia, cultura y literatura. Me parece un país fascinante, misterioso, algo enigmático y con unos paisajes muy diferentes y bellísimos. En esa ciudad, ¿qué es lo que no podemos dejar de hacer? Visitar templos, jardines y monumentos, pasear y probar la comida japonesa. ¿Qué representa México para Carolina Herrera y para ti personalmente? ¡Mucho, muchísimo! México es un país muy querido para mí. Tengo muchos amigos que viven aquí. A nivel profesional siempre estaré muy agradecida con este país, porque son muy fieles a nuestras fragancias y gracias a ellos Carolina Herrera es número uno en México. ¿Qué significa viajar para tu proceso creativo? ¿Cuál es la importancia de ver diferentes lugares e influencias para tu creatividad? Es una experiencia de vida y un aprendizaje. Es también un acto de desnudez y de exposición íntima, porque compartes con todos algo que surge de tus pensamientos más personales y tus deseos más profundos.
100
H11 HOT weekend
HOTROADTRIP
VERACRUZ
Texto y fotos por: SINDICATO
Cerro Deslavado, Carretera Puebla-Veracruz
102
Sociedad creativa y especializada en comunicación visual y fotografía móvil por medios digitales. Equipo conformado por 12 usuarios con una plataforma de más de 1 millón de followers en Istagram disponible para proyectos de impacto social y sustentabilidad, sujeto a los criterios de calidad de Sindicato. Una comunidad representativa de las mentes jóvenes en busca de la transparencia, la creatividad y por el genuino interés por el desarrollo estético. Instagram: @elsindicato_ www.elsindicato.mx
México mantiene el potencial de despertar la curiosidad mundial, entre sus destinos turísticos consta de uno de los desiertos de dunas más grandes de Latinoamérica, lugar que despertó nuestra curiosidad. Subirnos a un automóvil y hacer todo el recorrido hasta llegar a las intrigantes Dunas del Sabanal fue el inicio de la pequeña odisea para explorarlo.
Empacados con almohadas, cobijas, maletas y latas de atún, partimos con pleno frío de las cinco de la mañana hacia nuestro destino. Nuestra primera parada fue para apreciar la gastronomía endémica. Mujeres de aspecto cálido preparaban tacos, quesadillas y demás. Esmeradas en terminar el café de olla con sus rojizos cachetes acerados de frío complementaron las primeras horas de este desprogramado road trip. Como artistas visuales tal vez sufrimos del síndrome que Da Vinci llamó “curiosità”: un enfoque insaciable por la búsqueda implacable en la vida y el aprendizaje continuo. Suponemos que fue esa curiosidad la que nos llevó a detenernos cada diez kilómetros con el afán de capturar en fotografías todo aquello que nos robaba la atención. La curiosidad por realizar una buena imagen nos llevó a detenernos frente a un cerro cortado, eran las primeras paradas del viaje y el entusiasmo estaba maltratándonos. Deslavado, como si un gran equipo de construcción hubiera entrado a robar minerales de dicho yacimiento, justo a un lado de la carretera entre Puebla y Veracruz a unos 45 km de la ciudad de Xalapa donde reina el frío imponente, un lugar hasta cierto punto común e invisible para los viajeros. En este lugar comenzamos un recorrido de poco más de dos horas que nos obligaba subir inexistentes senderos, todo con la idea de capturar imágenes del paisaje desde distintas perspectivas. En otra de las paradas nos encontramos con el espacio natural mas enigmático del recorrido, la laguna de agua salada de Alchichica, ubicada en las faldas de los límites cercanos a Puebla. Es un lugar digno de admirarse, donde la contemplación surge como una reacción inmediata. Esta extensa laguna, con cuatro diferentes tipos de azul y tenues amarillos, está rodeada por cráteres
Laguna de Alchichica
de sal, los que en conjunto conforman la perfección intencionada para una memorable foto. Personajes como Jacques Cousteau pasaron por sus aguas y exploraron sus obscuras cuevas, según nos contaron los lugareños. Este lugar marcó el principio del fisgoneo de nuestro próximo destino. Después de ocho horas y varias paradas repentinas, llegamos al fin a Rinconada, Veracruz, a probar sus famosas garnachas en aquel pequeño lugar tapizado de azulejos amarillos, naranjas y rojos. La comida fue un manjar. Con barriga llena llegamos a la playa de Chachalacas que nos recibió con los brazos abiertos y un calor que abrasaba nuestros cansados cuerpos. Nos hospedamos en una casa blanca linda, justo frente al mar y a un costado de las cotizadas dunas. Un lugar desolado con kilómetros y kilómetros de arena amontonada y desértica que contrasta perfecto con las aguas del Golfo, sin clichés turísticos ni ruidos urbanos; un espacio de juegos infinitos con motocicletas, globos, pistolas de agua, picnics y un sinfín de horas calcinadas por nuestra ociosidad.
Laguna de Alchichica
Chachalacas fue bello, entretenido y sereno. La dejamos pasar y continuamos nuestro recorrido rumbo a los alrededores de Xalapa. Ese mismo día cambiamos nuestros trajes de baño y acalorados instantes por suéteres más calientitos y un té en mano que prometía un momento perfecto, cuando llegamos a Rancho Viejo. Un pequeño, pero encantador, terreno ubicado a mitad del bosque húmedo veracruzano; entre neblina, aire fresco, frío, olor a madera y el sonido del río los días parecían perfectos en tan pintoresco lugar. Exploramos este desconocido y refrescante aposento con el punzante sentimiento de no querer regresar nunca a la ciudad.
103
Dunas El sabanal, Playa Chachalacas, Úrsulo Galván
Rancho Viejo, Xalapa, Veracruz
Ruinas Carretera Puebla- Veracruz
Justo el día que pensábamos regresar el clima se tornó más gris de lo normal, un diluvio intenso nos obligaba a esperar un día más, tiempo a nuestro favor que ocupamos para visitar Coatepec, otro pueblo veracruzano muy pintoresco, a unos treinta minutos de Xalapa. Un recorrido pequeño a pie y con cámara de celular en mano por sus principales calles nos dejó conocer todo hasta identificar un lugar para comer llamado Tío Yeyo, famoso por sus truchas preparadas de diferentes formas, un deleite en todas sus presentaciones.
104
Las seis de la mañana y los primeros rayos de sol lograban escapar de un montón de nubes que condesaban la mayor parte del cielo. El aire corría frío por todos los cuerpos, los cristales abajo y kilómetros de carretera mantenían calentitos los neumáticos. Antes de tomar el gris asfalto de nuevo y empezar a rodar reflexionamos sobre los sabores intensos que ofrecían los lugareños de cada parada. El regreso fue cansado, callado y, sin duda, más forzado que decidido.
H11 HOT weekend
ISLA GUADALUPE 106
Isla Guadalupe es reconocida como el mejor lugar del mundo para ver tiburones blancos. Esta isla es un punto esencial de la pesca de abulón y langosta y también es un área natural protegida. Como salido de alguna escena prehistórica, esta isla cuenta con colonias de elefantes marinos que migran desde Alaska para reproducirse. Tantas toneladas de grasa son la principal razón de la presencia de grandes concentraciones de tiburón blanco en la isla, entre los meses de agosto y noviembre. 107
HOT
Para llegar a la isla uno tiene que viajar en liveaboards (expediciones en barco en las que se realizan actividades de buceo y se duerme en el mismo barco). Estos operadores salen de Ensenada y es normal que se tarden más de doce horas en cruzar el Pacífico para llegar a la isla. El clima en isla Guadalupe no suele ser un problema una vez que estás ahí (la bahía está bien protegida de los vientos del norte), pero las cruzadas desde y hacia la isla se manifiestan conforme avanza la temporada, así que lo ideal es ir preparados para este recorrido. Los operadores realizan expediciones de cinco días, con tres días de buceo en jaula para el avistamiento del gran tiburón blanco. Los operadores con mejor servicio y operación de nado con tiburón son Solmar V y Seascape. Aunque es recomendable, no es necesario estar certificado como buzo para realizar este tipo de expediciones. En Guadalupe la temporada está claramente dividida. Si visitas la isla los primeros meses de la temporada (agosto y septiembre) lo más probable es que vayas rodeado de tiburones juveniles varones, con visitas ocasionales de varones de gran tamaño (de 14 a 18 pies). Con suerte, podrás estar rodeado por más de cinco tiburones al mismo tiempo. De octubre a noviembre las grandes hembras aparecen en la isla. Cuando llegan no se observan en grandes cantidades, pero una vez que se acercan a la embarcación se siente su presencia. Existe documentación del avistamiento de hembras de 16 a 20 pies de largo. Te recomendamos que no olvides llevar cámaras que puedan sumergirse para capturar a estas imponentes criaturas. Además, mientras estás fuera del agua sucede mucha acción, con elefantes marinos y focas endémicas de Guadalupe. Si eres amante del buceo y la vida marítima, este es un viaje que te recomendamos no perder.
108
Guía ISLA GUADALUPE DÓNDE DORMIR Solmar V T. 866 591 4906/310 455 3600 M. ask@solmarv.com www.solmarv.com Nautilus Explorer T. 001-604-241-1918 M. info@nautilusexplorer.com / mikelever@nautilusexplorer.com www.nautilusexplorer.com Seascape Liveaboard D. Álvaro Obregón 1665-2 Plaza Cerralvo, La Paz, Baja California Sur, México. 23000 T. 612 122 7010 / 612 125 1424 M. info@clubcantamar.com www.seaescapeliveaboard.com
AEROMEXICO
109
H12 HOT wildlife
EL ÁGUILA REAL 110
Al observar el vuelo de un águila real, ¿quién no ha deseado poder imitarlo? Un ave majestuosa, de tamaño considerable, ojos penetrantes y alas poderosas y ligeras. Cuando preguntan cuál es nuestro animal favorito, ¿quién no tendría la tentación de optar por el águila? Todo mundo quisiera volar ágil y velozmente. Por su fuerza, su vista, sus garras, su plumaje y muchos otros atributos, este animal es una maravilla de la naturaleza. Además de ser una de las aves más espectaculares, el águila representa mucho más para los mexicanos. Dice la leyenda que hace cientos de años el dios Huitzilopochtli indicó a los mexicas que construyeran su ciudad donde vieran a un águila posada sobre un nopal devorando una serpiente. Después de una larga excursión encontraron, subida en un cactus a la mitad de un lago, un águila real majestuosa, devorando ferozmente a una serpiente que luchaba por salvar su vida. Fue entonces que decidieron instalarse ahí mismo, sobre un islote en el lago y, a partir de ese momento, se fundó Tenochtitlan, para convertirse progresivamente en lo que hoy es la capital de nuestro país. Sin embargo, el águila, nuestro símbolo patrio, el centro de nuestra bandera, la imagen representativa de México, está en peligro de extinción. Como muchas otras especies de animales, el número de águilas se ha ido reduciendo significativamente a causa de la gran huella que deja el ser humano: la contaminación, la reducción de su hábitat y, sobre todo, la caza ilegal y el tráfico de sus huevos y polluelos. Estas aves se encuentran en una situación alarmante, ya que únicamente quedan 82 parejas registradas. Pero aún más alarmante es que no hagamos nada al respecto, sin saber lo que hace únicas a estas aves, sin saber que podrían dejar de existir y que hay cosas que pueden hacerse para evitar ese resultado atroz. Es por esto que surgió el proyecto de rescate del águila real, Refugio Salvaje, en el parque temático Reino Animal en Teotihuacán; para informar, educar y apoyar la supervivencia de la especie, sin eliminar la posibilidad de avistarla y de, hasta cierto punto, interactuar con ella. Este proyecto cultural y biológico tiene como objetivo la educación de los visitantes, para que conozcan más a fondo a estas aves y así poder crear con-
ciencia del peligro en el que se encuentran. Sin embargo, prevenir el deterioro de la situación no es suficiente, así que la organización también tiene como objetivo criar y liberar más águilas a su hábitat natural y protegerlas de los eventuales peligros. Para asegurar la reproducción de esta especie existe un criadero in situ donde los huevos y los polluelos se resguardan de los cazadores furtivos y se conservan en condiciones óptimas para su desarrollo. Una vez que los polluelos crecen, empiezan con el programa de rehabilitación para acostumbrarlos a la vida salvaje y que puedan ser liberados. Con las águilas mayores el proceso es un poco diferente, depende del estado en el que se encuentren si se hace la liberación o si entran en un programa de reproducción en cautiverio, con todos los cuidados y la rehabilitación que necesiten. Puesto que la mejor manera de sensibilizar a las personas es mediante el contacto directo, la observación y, por supuesto, la diversión, hay diferentes actividades que se pueden realizar en el parque. Está, por ejemplo, el espectáculo educativo, donde se muestran águilas entrenadas que realizan rutinas bajo la orden del entrenador. Por supuesto que entre tanta diversión se dan explicaciones sobre la especie, su manejo y los procesos de entrenamiento. También existe la experiencia audiovisual, en la que se proyecta un video educativo. Al poder observar momentos únicos e íntimos de la vida de un águila real o al escuchar los sonidos que emite frente a sus polluelos, uno parece fusionarse con la criatura y ver la vida a través de esos ojos imponentes. En esta experiencia se crea una empatía profunda que integra sentimentalmente a los espectadores en el proceso de rescate del águila, que los inspira a imaginarse en la situación de esta especie y les remueve los sentimientos para que la iniciati-
111
H13 HOT wildlife
va y el cambio nazca del corazón de cada uno de ellos. Después del Museo del Águila Real, donde se explican minuciosamente tanto las características biológicas de la especie como sus antecedentes e influencias simbólicos en la identidad del país, es momento de adentrarse en el área de exploración. Esta área del parque es donde se puede admirar al águila real cara a cara. Ya involucrado sentimentalmente en la situación de la especie, ver a un águila iniciar el vuelo o poder observar sus garras se convierte en una experiencia única que estremece de emoción, pues tristemente no son muchas las personas que hoy en día tienen la oportunidad de hacerlo. También hay un mirador que permite apreciar las áreas de incubación y reproducción y echar un vistazo a las etapas más tempranas de la vida de estos
animales, para ser testigos de la transformación radical que experimentan al crecer. Además de esta zona de incubación, se visita el albergue de águilas adultas. Imitando perfectamente su entorno natural, con una flora densa y puentes colgantes que hacen el recorrido aún más interesante, aquí se pueden observar los especímenes en un ambiente de armonía natural. Para cautivar a las audiencias más jóvenes y para profundizar la experiencia y volverla inolvidable, se imparten actividades dinámicas de cetrería y fotografía, lo que crea un lazo memorable entre el participante y el animal. La visita que propone Refugio Salvaje en Reino Animal es radicalmente diferente a la de cualquier aviario o zoológico. Aquí se sumerge al visitante en un mundo fantástico perteneciente a estas aves de garras feroces y vuelo suave, se explica su naturaleza y
112 Fotos por: Diego F. Rodríguez Robles www.refugiosalvaje.com
la problemática en la que se encuentran para después poder apreciarlas cara a cara y así sembrar las semillas de la empatía y la conciencia de manera permanente en el corazón de cada uno. Esfuerzos como los de este proyecto deberían existir por montones, pues la preservación de esta ave es necesaria para México y para el mundo, para nosotros y para los ecosistemas. Es imperativo que como mexicanos aseguremos la supervivencia del águila real, porque aunque solamente habita algunos estados, México sigue siendo su único hogar. Por condiciones como su inteligencia, su vuelo majestuoso — que alcanza los 2,500 metros—, sus picudas garras —que no solo intimidan, sino que soportan 300 kg/cm2— y sus ojos —que ven 8 veces mejor que los de cualquier ser humano—, el águila es un animal que debemos preservar. Sintamos un profundo orgullo de que sea el símbolo de esta nación.
D. Camino a Belén Santa María s/n Col. Oxtutipac, Teotihuacán, Edo. de México
pais invitado: uk
DESIGN WEEK MEXICO
15-19 oct
MIERCOLES JUEVES VIERNES SABADO DOMINGO PABELLON TAMAYO
DESIGN HOUSE
CONFERENCIAS TAMAYO & MAM
ACTIVIDADES EN EL PARQUE POLANCO
diseño contenido / estructuras efímeras / ruta del diseño / exposiciones / documentales ACTIVIDADES EN EL PARQUE POLANCO
DESIGNWEEKMEXICO.COM
#
113
H14 HOT wildlife
114
5535 0951 5566 8995
GOURMET & DRINKS H14
HOTdrink 118 Hotsommelier 120
H15
Fernando RemĂrez de Ganuza
HOTgourmet 130
Mercado Roma
HOTdrink
HOTSOMMELIER
H10
118
Uno de los mayores placeres de la vida es tomar una copa de vino. Para los amantes, conocedores y no tanto del vino, algunas recomendaciones. El vino siembra poesía en los corazones – Dante Alighieri
México
Argentina
Kuiiy. Valle de Guadalupe, México. Vino blanco.
Chento Malbec Vineyard Selection 2010. Mendoza, Argentina. Vino tinto.
Las Nubes Bodegas y Viñedos
Con una composición de 75% sauvignon blanc y 25% chardonnay es prácticamente incoloro. Tiene un cuerpo corto y una potencia aromática alta con notas cítricas, manzana verde, guayaba, piña y mango. En boca es un vino seco, con cuerpo ligero y ligeramente efervescente (con aguja), de acidez viva y fresca y una larga permanencia. Su sabor es intenso, no oculta el alcohol y tiene una carga de fruta suficiente para sostenerlo. El final es medio y el retrogusto, cítrico y algo herbáceo, fresco. La acidez es media baja y confirma toda la frutalidad de la nariz.
Bodega Cuarto Dominio
Chento Malbec Vineyard Selection tiene un carácter muy distintivo y concentrado que proviene particularmente de su corte con 10% de cabernet franc. Sobresale por su elegancia y complejidad. Con notas a violetas, ciruelas, frutos rojos y aromas tostados que recuerdan la mocha, el café o la vainilla. En la boca sus taninos son suaves, maduros y de excelente concentración. La frescura aportada por el cabernet franc distingue al vino con una complejidad única.
Texto por: La Europea
Desde 1953 es líder en el mercado nacional de vinos, licores, bacalao y alimentos gourmet. Promueven activamente la cultura del consumo de vino y del buen vivir. Comprometidos siempre con la innovación, trabajan día a día para cumplir con precisión el compromiso con sus clientes, ofreciéndoles no solo productos de la más alta calidad, sino experiencias de vida.
España
Francia
Bodegas Peñalba López Les Grands Chais de Torremilanos Colección 2006. France
Ribera del Dueño, España. Vino tinto.
Este vino se elabora únicamente en añadas con un potencial de crianza superior. La decisión de elaboración se toma cuando el vino lleva dieciocho meses en barrica. Torremilanos Colección procede de una triple selección: de uva, de barricas y natural de la añada. Su color es intenso y profundo rojo rubí con tonos teja. Aromas de fruta madura y mineralidad integrada con una madera franca y limpia que transmite notas torrefactas y especiadas. Voluminoso en boca, con un tanino maduro y redondo perfectamente integrado, buena longitud y persistencia. 100% tempranillo.
Château Haut Mouleyre. Burdeos, Francia. Vino tinto. Este vino, originario de EntreDeux-Mers, está conformado por 57% merlot y 43% cabernet sauvignon. Su vinificación se lleva a cabo de manera tradicional en barricas de roble francés. A la vista es color rubí, muy brillante y con reflejos fucsia. En nariz es complejo y persistente, con aromas a violetas y notas especiadas. En el paladar es largo, muy redondo, con frutas rojas como fresas y frambuesas, al igual que notas a canela y café. Se recomienda maridar con carne roja, blanca y pastas.
Italia
Montepeloso
A Quo IGT Toscana Cosecha 2010. Toscana, Italia. Vino tinto. Uva procedente de cepas de entre cuatro y siete años plantadas a una altura de sesenta metros sobre el nivel del mar, recogida manualmente. El vino permanece de quince a veintidós días macerándose con los hollejos. Posteriormente se realiza la fermentación maloláctica en barricas de roble francés. Ha sido envejecido durante ocho meses en barricas usadas y seis meses en botellas. Tiene un color rojo rubí y en nariz es un vino muy intenso donde predomina la uva negra y las notas balsámicas. Igualmente sobresalen aromas especiados con toques minerales arcillosos. En boca aparece de nuevo la textura mineral, la fruta negra y las maderas aromáticas.
119
H14
HOTdrink
FERNANDO
REMÍREZ DE GANUZA Fernando Remírez de Ganuza creció rodeado de vino. Dedicó años de su juventud a la investigación vitivinícola y la aplicó en sus propias creaciones. Más adelante amaestró el proceso y desde entonces produce vinos de la más alta calidad desde su bodega en la región de Rioja.
120
Remírez de Ganuza comenta que el mundo del vino hay que tomarlo con cuidado. Siempre dice que el vino es una parte de la vida, mas no fundamental, por lo que hay que conocerlo cuidadosamente y no dejarnos llevar, solamente aprender a conocerlo y disfrutarlo. ¿Qué te puso en contacto cercano inicialmente con el mundo de la enología? Todo empezó cuando no quería estudiar y mis padres me mandaban a las viñas. De joven las odiaba, pero de mayor me dediqué a hacer cambios, a preparar campos y demás. Ahí vi cómo la gente no le hacía caso a la uva que venía de la viña. No se acordaban de cómo se cultivaba y cómo se llegaba a hacer una buena uva, porque un buen vino sale de una buena uva. Hay que tratar de no perder nada de esa uva dentro de la bodega y hay que tratarla muy bien. Eso es lo que me acercó, ya que la gente no ponía mucho interés; sin embargo, ahora pone cada vez más. En los 36 años que llevo en esto he visto cómo ha cambiado el mundo, no solo España y los lugares que han sido la base del vino, como Francia. Todo ha sido fruto de no perder parte de esto que tiene la uva que en nuestros tiempos se logra mejor que antes. ¿Cuándo surgió el sueño de tener tu propia bodega? Mi sueño surgió a consecuencia de fallas. Surgió de querer demostrar que con la buena uva se hacía mejor vino. Parece que la gente no quería entender esto, porque era un negocio en el que tenían pasión pero no trataban de mejorar. Había muy buenos bodegueros y eran pocos; el consumidor no pagaba por los buenos vinos. En este momento, la gente está dispuesta a hacer cualquier cosa para que eso cambie. Cuéntanos un poco sobre el proceso que inventaste para la elaboración del vino? ¿Hay alguna otra bodega que utilice ahora tu proceso? Debido a no querer seguir las raíces del vino me basé en que para hacer vino hacía falta buena uva. Yo conocía muy bien el viñedo, porque a eso me había dedicado los últimos quince años, y lo que yo quería hacer era diferenciar la buena uva de la regular y de la mala. Por esa razón empecé a seleccionar en una mesa. En el mundo no existían las mesas de selección enfocadas al vino, probablemente se hacía en la verdura, en la fruta o hasta en las carnes, pero era muy
diferente al mundo del vino. La viña se ponía en los sitios que no servían para otra cosa mas que para cultivar uva. No era lo más caro ni era lo necesario para vivir, como lo era el pan. Así que empecé a dividir la uva en dos, quitando el racimo, quitando la parte de abajo, la punta —que es lo más pobre y sucio porque por ahí escurre todo— y esa fue la base de todo el proceso. Consistía en seleccionar todo en una mesa e ir separando las cosas tranquilos. Otro proceso característico nuestro es cómo exprimir la uva sin dañarla y esto lo hacemos con unas bolsas que adapté al mundo actual, porque antes no había estos sistemas, se ponían unas piedras y se le llamaba “proceso de trasnocho”. Antiguamente se pisaban las uvas y lo que escurría de la noche a la mañana le llamaban así. Otra de las cosas que hemos mejorado ha sido el control de temperaturas. Por ejemplo, el cambio climático nos ha obligado a vendimiar veinte días antes que hace cuarenta y cincuenta años. Ya que nosotros hacemos una destilación controlada, esto ha sido un gran factor. Como último, lavar la uva requiere de una despalilladora, la cual le exprime al esqueleto unas gotas de mosto y con ese flujo se fricciona la parte exterior de la uva, limpiándola de muy buena manera. Con esas cuatro claves que menciono, se cambia la filosofía vitivinícola y eso diferencia a quien hace bien las cosas. ¿Por qué es mejor que lo que se hacía anteriormente? El ser artesano no quiere decir que sea ancestral. Nosotros somos una bodega contemporánea y somos artesanos como lo fueron otras casas hace veinte o cien años. Nuestros medios ahora son mejores y utilizamos todo lo que nos favorezca en nuestro trabajo. Lo que pasa es que somos cuidadosos, aunque los medios hayan cambiado. ¿Qué diferencia a Remírez de Ganuza de otras bodegas? Cada bodega es diferente. Creo que habrá gente que haga las cosas tan bien como yo y otros que las hagan peor. Básicamente, hay una línea entre esos dos tipos de gente. Creo que yo las hago bien, no al 100% porque eso nadie, pero intento llegar al 99% todos los días, y el que hace eso es de nuestra línea. ¿Cuáles son los top 5 países para producción de vino desde tu punto de vista? ¿Nos podrías recomendar algún
vino de cada país que menciones? Creo que los países por excelencia son Francia, Italia, Estados Unidos (California), Argentina y Australia. Hay una gran cantidad de países que hacen muy buenos vinos, pero fundamentalmente los que menciono. El vino de California que más me gusta se llama Araujo y es de la región de Napa. De Argentina me gustan vinos de la Familia Zuccardi, que ahora se empiezan a conocer bastante. En Australia diría que Penfolds son los vinos por excelencia y los mejores. De Francia, Latour y de Italia, Gaia. ¿Cuál te parece la cualidad más importante que debe tener un buen vino? El sabor, el equilibrio y la sencillez de entenderlo. Esas son las cualidades fundamentales. ¿Qué significa el mercado mexicano para Remírez de Ganuza? El mercado mexicano significa mucho, ya que he tenido mucha familia en el país. Para mí, México es el país más hermanado con España en términos generales y creo que nos entendemos muy fácilmente. Los mexicanos han sido muy buenos en el aprendizaje del vino y se han convertido en un gran mercado. Yo hago vinos que tienen un plus y una diferencia de los demás y eso es lo que busca el mexicano. Además he sido bien admitido dentro de su mercado. ¿Qué fue lo más difícil de comenzar tu propia bodega? Lo más difícil fue la ubicación. Después fue el dinero, ya que hubo una época muy mala en cuanto a la economía de España en la Guerra del Golfo en los noventa. Fue una crisis tan grande como ahora en nuestra zona y eso me frenó bastante. Para hacer una bodega se necesitaba de bastante capital y de afición, la cual yo ya tenía, entonces eso complicó las cosas. ¿Qué maridaje recomendarías con tus vinos más importantes, que no sea lo que se conoce comúnmente? En México, por ejemplo, una de las últimas comidas que tuve me pareció perfecta, ya que comí tacos de huitlacoche y estaban buenísimos. Los tacos finos al pastor también diría que van perfectos con nuestros vinos tintos. ¿Qué lugar del mundo les recomendarías a los fanáticos de los buenos vinos, es decir, cuál es la región o el paseo que no deben perderse? Dentro de España recomendaría la Rioja y la Ribera del Duero.
121
H14
HOTdrink
PATRÓN & HOTBOOK
PATRÓN SPIRITS Es fin de semana y las posibilidades son infinitas. Porque el viernes ya no es un día más de la semana, sino una sensación que rige el orden del día, que comienza con responsabilidades y termina con el gozo y la despreocupación. Porque el sábado es buen día para despertarse tarde, para ir al gimnasio, indagar en una exposición o asistir a un concierto. La ligereza de los fines de semana nos mantiene motivados, pues muchas veces es sinónimo de tiempo de calidad con las amistades y la familia, tiempo para consentirte a ti mismo, a tu cuerpo y a tu paladar.
122
Para acompañar una de esas noches de disfrute o una comida bien servida y con buena compañía es imperativo que la bebida sea digna de la ocasión. Entre una buena charla y un ambiente despreocupado, un buen tequila es el elemento perfecto para hacer de la velada un momento absolutamente placentero. Distinguir un buen tequila entre la cantidad abrumadora de opciones que existen no es tarea fácil. Sin embargo hay firmas que mantienen un estándar de calidad implacable y son pioneras en la preservación de las tradiciones que le dan al tequila su verdadero sabor. Patrón Spirits valora la satisfacción del cliente sobre todas las cosas. El mismo nombre de la marca alude al prestigio de la bebida, pues quiere decir “gran jefe”. Fundada en 1989, Patrón es la marca número uno de tequila ultrapremium 100% de agave y hoy en día se rige por el mismo lema bajo el que fue creado: retomar la tradición y mejorarla. Siempre adhiriéndose a las técnicas legendarias de producción artesanal, la hacienda donde se produce el tequila está equipada con el mejor transporte de piñas, trituradoras y con la rueda volcánica, conocida como “tahona”, que infunde al tequila de un sa-
bor completo y agradable. Para asegurar el mantenimiento de una altísima calidad, el destilero, Francisco Alcaraz, supervisa la hacienda personalmente, donde, en vez de aumentar el volumen de las destiladoras y las barricas, aumentan el número de máquinas originales y se resisten a tecnificar todo el proceso. Patrón Spirits no ofrece bebidas cualquiera, pues todos los productos que tiene en el mercado son únicos. Además de preservar la tradición y valorar la calidad por encima de la cantidad, tiene diferentes bebidas que satisfacen a todo tipo de degustadores. Para los paladares juguetones tiene la línea Patrón, una mezcla de tequila artesanal con sabores más cítricos y frescos que le da la destilación directa. También está la línea Roca Patrón, conformada por Silver, Reposado y Añejo. Estos se realizan mediante procesos artesanales, en los que las piñas se aplastan con la tahona para obtener la miel. Como resultado de la doble destilación, esta línea tiene un sabor más complejo y muy aromático. La línea más deleitable, la Gran Patrón, también se realiza mediante un proceso estrictamente artesanal, pero las piñas son de agave tequilana weber azul y elegidas a mano, dependiendo de la con-
centración de azúcar que tengan. De esta línea, el tequila Premium es un triple destilado joven de sabor muy enérgico. Una opción para quien prefiere un tequila más añejado es el Gran Patrón Piedra, el único de la marca con un añejamiento mayor a tres años. Se elabora en barricas de roble americano y francés para volver a ser destilado y acumulado en antiguas barricas de Burdeos por dos años más. El Gran Patrón Piedra es un tequila pensado para satisfacer a los paladares más especiales y experimentados que sin duda puede ser disfrutado por cualquiera. Otras bebidas, un poco más ligeras y experimentales, son el XO Café, que es la combinación de Ultrapremium Silver y esencia de café fino, y el Dark Cocoa, que es un licor de café combinado con Patrón Silver y chocolate criollo. Son perfectos como aperitivo o como una bebida más ligera para satisfacer a los gustos más suaves.
crear nuevas botellas que, a su vez, son moldeadas a mano. Patrón no solo produce bebidas memorables, sino que es también la primera compañía en limpiar el agua que contamina en el proceso de fabricación para cuidar el medio ambiente. Así que el tequila ultrapremium de esta hacienda es, además de una experiencia gustativa única, una prueba fehaciente de que el ser humano puede convivir y aprovechar la naturaleza sin dejar en ella una huella imborrable. Patrón Spirits ofrece bebidas hechas a la medida, con un tequila galardonado como el Tequila Brand Champion de 2012. Los licores de Patrón son los elementos faltantes para que el fin de semana, o cualquier evento digno de recordar y disfrutar, sea siempre de lo más agradable.
Así como hay un tequila de la línea Patrón Spirits para cada quien, también hay que mencionar que todas las botellas son únicas e irrepetibles. Los envases de Patrón se crean en hornos diseñados específicamente para fundir el vidrio reciclado y poder
123
HOT
NESPRESSO & HOTBOOK
GASTRONOMÍA MEXICANA
CON SABOR A CAFÉ El gran poeta estadounidense TS. Eliot decía haber medido su vida con cucharadas de café. Desde el año en que murió, 1965, la industria cafetera ha crecido exponencialmente, a tal grado que el café se ha vuelto uno de los productos más consumidos en la vida diaria del ser humano en todo el mundo.
El café de Coatepec, Veracruz es reconocido internacionalmente; mientras que el oaxaqueño tiene su propio toque, uno muy particular que agrada a los paladares más conocedores y exigentes. Gracias a la enorme capacidad de cultivo nacional este grano se ha visto involucrado también en la gastronomía a lo largo del país, convirtiéndose en un ingrediente vital para la cocina nacional. Nespresso juega un gran rol al estar siempre disponible en las cartas de restaurantes como parte de una deliciosa sobremesa. Tres de los chefs actuales más representativos en la cocina mexicana se reúnen para discutir sus propias experiencias y opiniones sobre este elíxir granulado.
124
Sonia Arias
Apasionada de la repostería desde los ocho años. Chef y propietaria del restaurante Jaso, ubicado en Polanco.
¿En qué te inspiras para la creación de tus platillos? Todo lo que vives y sientes te inspira; desde la música y una pintura, hasta tendencias de moda y viajes. En general son cosas que nunca pensarías que te inspirarían tanto. Muchas veces ni te das cuenta. Una vez tuve un viaje para ver cómo hacían el ron y cuando regresé hice un postre, se lo presenté a un cliente y me di cuenta de que todo lo que había vivido lo había representado en el platillo casi inconscientemente. No lo hice pensando directamente en relacionarlo con mi viaje, pero fue algo muy impresionante. Todo lo que vives te ayuda a crear, y mientras más cosas vivas, más ricas serán tus creaciones. Pienso que este fenómeno es parecido al de un pintor o un escritor, ya que es un arte muy sensible y muy visual. ¿Con qué sentimiento compararías tu enfoque gastronómico? Con amor, al cien por ciento. Desde chica lo que más me importaba era que a la gente le gustara mi trabajo. Todo el proceso de creación es increíble, pero lo más padre es lo que provocas en el paladar de una persona. Ese momento es lo que más me gusta. Por ejemplo, la reacción de una novia al probar su pastel de bodas te llena el corazón de alegría. ¿Cuándo fue la primera vez que tomaste café? ¿Cuál fue tu reacción? A lo mejor a los quince o dieciséis años. Me gustó, pero en ese entonces no existía esta cultura del café, pensaba que si tomaba café ya sería una persona grande. Cuando
estaba creciendo el café no era tan accesible ni había centros de consumo como ahora. ¿Cuál es el momento del día en que más disfrutas tomar café? Por lo general me gusta un buen café al terminar de comer. No puedo cerrar una comida o una cena sin una taza, no puede faltar. No lo tomo todo el día, ni tampoco con prisas; entonces, en general, es cuando puedo darme ese tiempo para disfrutarlo. Casi como un ritual. ¿Utilizas café en alguna de tus recetas? Me gusta mucho la combinación del café y chocolate. Entonces lo utilizo en muchos postres y pasteles. Tenemos un postre en Jaso que es una tarta de chocolate belga con un granizado de café y un semifreddo que ha sido un gran éxito desde que abrimos el restaurante. ¿Qué parte del mundo recomendarías para ir a tomar café? Fui a Bali y probé kopi luwak. Hice una investigación muy profunda del lugar ideal para tomar café y podría decir que ahí lo encontré. ¿Qué parte de México recomendarías? Veracruz y Chiapas, que yo sepa, son de los lugares con la más alta calidad.
Mikel Alonso
Chef vasco propietario del restaurante Biko, ubicado en Masaryk.
¿En qué te inspiras para la creación de tus platillos? En un montón de cosas, todos los días. Primero, he aprendido a desarrollar la inspiración en conjunto, sumando ideas de varias personas en el restaurante. No es lo mismo que yo haga un plato a
partir de algo que he visto a que pongamos sobre la mesa lo que varios hayamos vivido y a partir de eso tener una creación de la suma de visiones y sentimientos de varias cabezas. Todo nos inspira, ya que tenemos ojos de niños: intentamos ver el mundo con ojos diferentes y poder distinguir nuevas formas, texturas y colores en cualquier aspecto de la vida. No solamente nos inspiramos para hacer un platillo a partir de alimentos y bebidas, sino que podemos crear uno a partir de cualquier forma. Podemos sacar la inspiración de un museo, del mar, de la arquitectura, de una plática, de cualquier arte; esto lo imprimimos en nuestros platillos. ¿Con qué sentimiento compararías tu enfoque gastronómico? Gracias a Dios, nosotros nos comportamos de una forma muy honesta a la hora de hacer nuestra gastronomía. El sentimiento no es singular, sino que lo tenemos a lo largo de los años. Por ejemplo, hoy en día, después de haber abierto hace siete años, los platillos que hacemos mantienen la misma columna vertebral y la misma información que queremos darle al cliente, pero son platos muy diferentes a con los que inauguramos. Esto muestra que hemos ido evolucionando como personas y de esa forma no hemos forzado nuestros sentimientos. Ellos recrean lo que hacemos día a día. ¿Cuándo fue la primera vez que tomaste café? ¿Cuál fue tu reacción? Vengo de un país muy cafetero. No es que exista el mejor café del mundo en España, pero sí somos muy consumidores. Pudo haber sido de muy niño que yo lo probara. A diferencia de otros lugares, el café era con leche y muy
diluido. Algo muy típico en España es que cuando eres muy niño no puedes tomar vino, pero sí puedes si le pones limonada, como si desapareciera el vino. Sucedía algo parecido con el café. Por consecuencia, el café siempre ha sido parte de mi vida. ¿Cuál es el momento del día en que más disfrutas tomar café? Cuando llego al restaurante. Al levantarme no tomo café, a menos que sea domingo. Los domingos me levanto, prendo la máquina y me tomo uno por religión. Pero de lunes a sábado me despierto, me baño, me visto y me voy al trabajo. Ese proceso tarda como una hora y en cuanto llego al trabajo, mi socio Gerard y yo nos tomamos un café. Llevamos años haciéndolo todos los días. Es una manera de conectarnos con la vida, me hace sentir muy a gusto. ¿Utilizas café en alguna de tus recetas? Lo usamos en platillos tanto salados como dulces. Como cambiamos recetas de vez en cuando, puede haber momentos en los que no haya ninguna receta con café, al igual que algún momento puede que cuatro o cinco sí lo incluyan. No solamente enfocamos el café en lo dulce, incluso lo enfocamos hacia lo salado, por ejemplo, foie gras con café o carne estofada con café. ¿Qué parte del mundo recomendarías para ir a tomar café? Depende. El café se da a 17 grados norte y 17 grados sur alrededor del mundo, entonces ahí puedes encontrar el mejor en lo que a la planta se refiere. Luego, hay latitudes donde no se da el café pero sí se hace un gran café. Entonces, tomarlo en París es alucinante, en cualquier cafetería estilo francés.
125
H14
HOTdrink Creo que eso va sumado también al lugar en donde estás sentado, ya que poder sentarte en una terraza con el diario del día no tiene precio. En Italia existe una gran evolución maquinaria, sacan todo el extracto, varía mucho el sabor final. Ahora, tomarte un buen café en donde se da la planta, de la forma en la que te la puedan dar tampoco tiene precio. Yo creo que, como todo en la vida, el poder tomarte el ingrediente en su momento es increíble. Siempre es bienvenido el momento preciso para tomarse un buen café. ¿Qué parte de México recomendarías? Hay muy buen café en México y creo que a donde vayas dentro del país encontrarás buena calidad.
Daniel Ovadía
Chef mexicano. Propietario de Paxia, Lonchería Peltre, Morablanca y fundador de las tiendas Serendipia y Germina.
¿En qué te inspiras para la creación de tus platillos? Creo que la inspiración viene de todos lados; al ser una persona creativa e innovadora, uno va por la vida encontrándola. Desde un árbol, un grano de café, una pluma… se va buscando de dónde sacar cosas nuevas y aterrizarlas en el mundo de la cocina. ¿Con qué sentimiento compararías tu enfoque gastronómico? En particular la cocina de Paxia ha sido siempre de mucho sentimiento en donde siempre tratas de proyectar lo que estás viviendo como persona, como cocinero y la situación del restaurante. Siempre he comparado nuestra cocina con un disco de Juan Gabriel, ya que cuando lo escuchas te das cuenta de la situación por la que él estaba pasando cuando lo interpretó. La cocina debe ser eso: proyectar tanto en los platos al nivel que se revele lo actual. ¿Cuándo fue la primera vez que tomaste café? ¿Cuál fue tu reacción? No me acuerdo de la primera vez. Me acuerdo de los olores de café en casa de mi abuela cuando me quedaba a dormir ahí. Ella lo preparaba en pocillo de peltre y a mí y a mis hermanos nos preparaba
126
un té de manzanilla con muchísima azúcar. Esos dos olores juntos los recuerdo desde que tenía como cuatro años. De esas experiencias nació la idea de Lonchería Peltre. Mi época de más adicción cafetera fue cuando estudiaba Administración en el ITAM, todo el tiempo tomaba café; sin embargo, era café instantáneo, necesario para levantarte después de haber dormido dos horas. ¿Cuál es el momento del día en que más disfrutas tomar café? Creo que los cocineros tenemos un café obligado antes de empezar el servicio. Incluso los cocineros de Paxia tienen su cafetera Nespresso y alrededor de las 12:40 o 1:00 de la tarde todos lo toman. Es algo rutinario. ¿Utilizas café en alguna de tus recetas? Sí, de hecho ahorita tenemos un postre que se llama Sorullo, donde encontramos catorce ingredientes negros por naturaleza: cacao, café, chiles quemados, huitlacoche, plátano macho, semilla de papaya, etcétera. Y los juntamos. El ingrediente protagonista, de hecho, es el café. ¿Qué parte del mundo recomendarías para ir a tomar café? El café que más me ha gustado y que tengo muy marcado en la memoria es de Vietnam. En cualquier esquina de la calle encuentras café muy denso y muy potente que genera adicción, lo recuerdo muy bien. ¿Qué parte de México recomendarías? Creo que hay muy buenos lugares para tomar café. Como tal, ir a tomarlo es una cosa, ya que eso se puede hacer en cualquier lado, pero lo que de verdad cuenta es la experiencia que hay detrás. Por ejemplo, estamos creando el concepto de maridaje con un café de Nespresso y un postre específico, y creo que ese tipo de cosas son las que hacen que un buen café se disfrute de mejor manera. Tiene que haber una experiencia, una filosofía y una emoción. En México se ve eso cada vez más; hay cafeterías que lo preparan en un sifón japonés o que preparan café por goteo en frío y eso me apasiona más que la taza como tal.
MERCADO
ROMA una nueva experiencia urbana
Texto por: ALMA ANDREA HERNÁNDEZ FUENTES
Alma Andrea Hernández Fuentes, es Licenciada en Diseño Industrial por el Tecnológico de Monterrey, Campus Ciudad de México. Es cofundadora, directora y diseñadora de la marca mexicana de moda Ethnology. Ha colaborado en varias publicaciones especializadas con artículos de moda y diseño, los dos temas que más le apasionan. Además ha sido editora adjunta de publicaciones como el libro De la creatividad a la innovación: 200 diseñadores mexicanos y ha participado en el Consejo Editorial de la sección Moda! del periódico Reforma.
Hay algo en nuestro ADN —no sé si como defeños, pero me atrevo a decir que más bien como citadinos— que hace que disfrutemos más las cosas que vienen a nosotros como producto de una búsqueda furtiva por los rincones de la gran urbe. Es como si el eco del cazador primitivo del que todos provenimos resonara en nuestros hábitos contemporáneos y nos llevara a encontrar una sensación más gratificante en obtener findings después de un proceso de búsqueda, a pesar de que en una de las ciudades más pobladas del mundo, como la Ciudad de México, todo está “a la mano” y no hay necesidad de ir a buscarlo. O quizás, es más bien por eso que encontramos especial emoción en lo que hemos hallado de una forma menos explícita.
En esta curiosidad antropológica del homo urbanus, la figura de los mercados tiene mucho que ver. Especialmente en esta gran Tenochtitlan del siglo XXI, pues no puedo evitar pensar en aquella maqueta gigante del mercado prehispánico que todos los que nos jactamos de vivir o visitar la ciudad hemos visto en el Museo de Antropología, y así darme cuenta de que el concepto de mercado está en nuestro modus vivendi desde tiempos inmemoriales; es parte de nuestra identidad. Este fenómeno se repite, además, en el concepto de ciudad alrededor del mundo e incluso el desarrollo de las ciudades está íntimamente ligado al mercado, no solo como figura de transacciones económicas, sino más bien como el lugar físico donde estas transacciones, intercambio de bienes y hasta los findings peculiares se llevan a cabo. Así, es lo más natural pensar que la evolución de las ciudades está también íntimamente vinculada a la evolución de los mercados que, aunque se adaptan a los nuevos tiempos incluso amenazando con extinguirse, siempre resurgen con su concepto base muy arraigado, pues si lo pensamos bien son el hilo conductor de nuestro sistema económico que rige además las esferas culturales y sociales de nuestro entorno. La prueba más indiscutible de este resurgimiento se encuentra en la Ciudad de México, en el corazón de una de las colonias con más tradición, pero también con más propuesta en los últimos años, la Colonia Roma. Este espacio, que seguramente se convertirá en un spot obligado de la escena chilanga, se llama, sin más, Mercado Roma. Insertado en lo que antes fue el Bar León, en la calle de Querétaro, encontramos un oasis dedicado a las experiencias gastronómicas con una propuesta nunca antes vista. A pesar de que su intención es retomar el concepto del mercado tradicional, Mercado Roma da un giro gourmet a los tradicionales puestos de comida de los que están compuestos los mercados y nos adentra en un mundo donde convergen las más novedosas tendencias culinarias que difícilmente encontraremos juntas en otro lugar de la ciudad.
H15 HOT gourmet D. Querétaro 225 Col. Roma T. 52 55 5564 1396 www.mercadoroma.com
Mucho se había escuchado de la originalidad del proyecto, que estuvo a cargo de Rojkind Arquitectos, con aportaciones de nombres posicionados en el mundo del diseño mexicano como Alberto Villareal, Emiliano Godoy y Cecilia León de la Barra, entre muchos otros. Pero al llegar ahí, la visita a Mercado Roma se convierte más bien en toda una experiencia. Te recibe su diseño arquitectónico con aires de gentrificación que reutiliza un espacio de carácter industrial y que inmediatamente te hace pasar a otro estado de ánimo: uno más receptivo que prepara tus papilas gustativas, y en realidad los cinco sentidos, para todo lo que encontrarás ahí dentro. Recorrerlo se vuelve algo muy intuitivo, pues su disposición está pensada como los mercados tradicionales, lo que lo hace muy familiar y cercano. La planta baja alberga cincuenta y tres locales diferentes, en una planta más arriba se pueden encontrar otros tantos locales cada uno con una propuesta única y, según como se proyectó, las plantas superiores serán espacio de restaurantes, bares y una terraza. En los locales
132
se puede encontrar desde los tradicionales antojitos mexicanos con un twist de cocina contemporánea a cargo de, por ejemplo, Azul Antojo (el nuevo concepto de la franquicia Azul Restaurantes), hasta los más frescos pescados y mariscos, pozole, cemitas poblanas, cocina internacional, productos de charcutería, especias gourmet, productos orgánicos, flores, panadería tradicional mexicana, la chocolatería más gourmet como QUE BO! y hasta los macarons con sabores más exóticos e internacionales de Theurel & Thomas. Hay además una intención de curaduría meticulosa en los locales, pues a pesar de seguir conservando el savoir-faire de los mercados tradicionales que tienen puestos sin marca, en Mercado Roma sí hay un esfuerzo por acercar al público y a la comunidad precisamente a las marcas que iniciaron como propuestas alternativas en el panorama gastronómico de la ciudad, pero que poco a poco se colocan como las mejores en la escena urbana, sobre todo por su especial atención en el sentido artesanal de sus procesos.
Mercado Roma retoma también uno de los puntos cruciales del mercado, que es su uso como espacio de intercambio no solo material, sino también social y de comunidad. Mercado Roma busca integrar colaborativamente las acciones de todos los actores involucrados, desde aquellos que diseñaron el proyecto hasta los mismos productores/locatarios, consumidores y visitantes. Una de las claves arquitectónicas de esta intención comunitaria se puede ver en un espacio abierto tipo terraza que se encuentra al fondo del mercado y que está dispuesto con mobiliario a manera de comedor comunal que recuerda más bien a un espacio de food court, donde todos los visitantes, si no desean comer en los locales, pueden transformar su experiencia en una de intercambio social al instalarse ahí y poder así convivir más de cerca con los demás visitantes, lo que genera una dinámica mucho más comunitaria. Aunado a esto, dicho espacio está también contorneado por un huerto vertical totalmente funcional (a cargo de Huertos Concretos), donde se cosechan productos frescos que además están a la
venta en el mismo Mercado Roma, lo que lo inserta en un esquema de vanguardia, donde es tendencia internacional buscar ciclos de producción-distribución-venta orgánica y local que contribuya sustentablemente al entorno, entre muchos otros beneficios. Este espacio le otorga una sensación muy contemporánea a Mercado Roma, no solo en concepto, sino también en su estética, y lo coloca como un referente contemporáneo en la ciudad. Mercado Roma conjuga los olores y sabores más cuidados de la escena urbana en la Ciudad de México, volviéndose una reinterpretación del paradigma del mercado como lo conocemos, que aun así es fiel a sus raíces y simplemente evoluciona al mismo ritmo que la ciudad. Esto lo convierte en uno de los espacios obligados no solo para los sibaritas defeños, sino también para todo aquel que disfrute de saciar ese espíritu de caza por encontrar nuevas cosas y experiencias, para ser capaces de alimentar un insaciable sentido de hallazgo y descubrir lugares que nos sigan sorprendiendo en la ciudad.
®
CULTURE H16
HOTmuseum 136
H17
HOTculturalcummunity 140
H18
La Fundación Jumex
Mauricio Limón
HOTshot 142 Hotjewelers
H19 H20
HOTinventions 146 ABC HOTculturaltraditions 152 Que en paz descansen
H21
HOTwatch 156 LM1 Xia Hang
H22
HOTart 160 Antonio de la Rosa: en busca del color
H23
HOTarchitecture 162 Juan Herreros: el diálogo entre la arquitectura y el mundo
H24
166 Casa Basáltica HOTecoculture 170 Las flores de México
H25
HOTmoods 174 De la ambigüedad y la frustración
H26
HOTdesign 176 Minotti 178 Entrevista con Gildo Medina 180 Designprofile
H27 H28 H29
HOTsuperstitious 182 Deportes, manías y poesía HOTphoto 185 Stéphane Couturier HOTcinema 194 El tour de cine francés 196 Showgirls: la peor película jamás filmada
H30
HOTlights 198 Oled... ¿Tecnología decorativa?
H31
HOTspiritual 200 Yogaworks en Prana Dewi Resort
H32
HOTapps 202 Oficina
H33
HOTchangemakers 204 Anado McLauchlin
135
H10 HOT gourmet
136
LA FUNDACIÓN
JUMEX
Entrevista con Patrick Charpenel La Fundación Jumex Arte Contemporáneo fue creada con el fin de promover la producción, la reflexión y el conocimiento del arte contemporáneo, así como para generar nuevas propuestas de apoyo a la cultura. La fundación trabaja con tres áreas que la complementan: un programa dedicado al financiamiento y apoyo de la producción y estudio de propuestas independientes, un departamento dedicado al análisis del panorama cultural contemporáneo y un área comprometida con la difusión del arte a través de programas pedagógicos. Filósofo, artista, curador, entusiasta del arte y visionario, Patrick Charpenel toma las riendas de este importantísimo proyecto, que se encuentra en proceso de convertirse en patrimonio mexicano y mundial en el ámbito artístico, social y cultural. El Museo Jumex, la colección privada de arte contemporáneo más grande de América Latina, se encuentra a su mando con grandes personajes y metas a futuro. ¿Cómo surgió tu interés por el arte? ¿Quién consideras que inculcó esto en ti? Esa es una buena pregunta porque surgió desde que tenía seis años. Yo ya estaba muy identificado y decidido a que iba a ser artista, que iba a ser pintor. A esa edad tuve mi primer maestro de pintura, en Guadalajara, sin que nadie me empujara en esa dirección. ¿Cuál es la relación entre la filosofía y el arte? Creo que es muy importante, empezando por que las reflexiones sobre la estética fueron creadas por la filosofía. Desde que se hace uso de la razón —antes de los griegos— el hombre se ha cuestionado sobre la ética y la ontología, pero sobre todo sobre estética. El hombre se hizo hombre cuando inventó el lenguaje, y el lenguaje tiene que ver con las formas de representación; ahí es donde entra el arte, con la forma de representación gráfica, los ideogramas y más. El arte y la filosofía nacieron juntos y han
ido de la mano desde el principio, aunque todavía no se llamaran como tal. ¿Cómo te ha servido la formación como filósofo para manejar el museo? Siempre he estado metido en el arte, especialmente en el arte moderno y contemporáneo, desde muy pequeño. Cuando estudié filosofía estaba consciente de que se iba a convertir en una herramienta muy importante para curar exposiciones y demás. Después de terminar tu formación, ¿cómo entraste en la curaduría? De hecho entré mucho antes al mundo de la curaduría. En realidad, el mito dice que casi todos los curadores son artistas frustrados; por lo menos yo soy uno de esos que se confirman. En un momento de crisis como artista me involucré en la producción de proyectos de exposición, por lo que cada vez fui dejando la producción de mis propios trabajos. La primera exposición grande e
Fotos por: Patrick Silve
137
H16 HOTmuseum
D. Miguel de Cervantes Saavedra 303, Col. Ampliación Granada T. 52 55 5395 2615 www.fundacionjumex.org
importante que hice en mi vida fue en 1992, en el Museo de Arte Moderno y fue sobre ecología. Considero que ese fue un momento y un proyecto muy importante, donde definitivamente le di el giro y empecé a abandonar la idea de ser artista. Ahí fue cuando le puse más atención a los textos y a la crítica, al igual que a la curaduría de exposiciones. ¿Cuál ha sido tu proyecto más complicado? El proyecto inaugural del Museo Jumex fue complicado porque jugué el papel de director y curador, pero además se tenía que terminar la construcción del museo. La presión de la obra como tal, de los proyectos inaugurales y del montaje de la exposición fue una suma de trabajo muy estresante. ¿Qué esperas lograr como director de la Fundación Jumex? Transformar una plataforma de arte contemporáneo en un centro no solamente de conocimiento,
138
investigación y educación, sino también en un laboratorio de experiencias, al igual que convertirlo en un punto de confluencia en donde investigadores públicos y amantes del arte estén acompañados por mi idea romántica de creer en el arte. Creo que el arte es un agente de cambio social, entonces cuando la gente tiene experiencias con este tipo de productos culturales cambia su percepción de las cosas. Ese cambio de percepción tiene cuatro implicaciones: se hace más sensible, más consciente, más crítico y más participativo socialmente. Yo, personalmente, siento que los museos son necesarios y que ninguna civilización debe dejarlos fuera. Son fundamentales para crear reflexión, crítica e identidad, y nosotros somos responsables de crear un patrimonio. Los museos deben ser como las universidades, en la forma en que en estos lugares se investiga, se razona y se educa. Por ende, donde hay conocimiento, hay sentido crítico y así se despiertan comportamientos sociales.
¿Cuáles son los mayores retos que enfrentas como director? En el momento en el que tienes una idea y esta se empieza a levantar y llevar a cabo, es muy importante cerrar los ciclos. Se tiene una misión, una visión y una identidad en donde es necesario cumplir con lo establecido y concretarlo. ¿Hacia dónde crees que se dirige el arte en el país? ¿Cuál es tu opinión del estatus del arte en México? Creo que hay una condición latinoamericana que no tiene ninguna otra región en el mundo, ya que es el único lugar que fue brutalmente occidentalizado, pero que nunca dejó de ser margen. Otros países no tienen ese nivel de occidentalización sin haber sido occidente, pero ese proceso nunca llegó tan lejos como en América Latina. En el contexto de los fenómenos telemáticos y la globalización creo que nos pone en una posición muy interesante, ya que dentro de América Latina hay una efervescencia de artistas muy importante y la concentra-
ción de artistas y museos más importantes en esta zona la tiene México. Rivalizamos mucho con Brasil en el nivel de producción artística y cultural, pero donde hay un contraste es en la cantidad de galerías, ya que Brasil cuenta con un mayor número. A pesar de que están pasando muchas cosas en los dos países, yo apostaría a que México ahorita es el centro de producción de arte contemporáneo de América Latina. ¿Qué consideras que ha logrado la Fundación Jumex en su entorno social hasta ahora? Eugenio López Alonso, presidente y fundador, empezó a coleccionar de una manera seria y sistemática hace diecisiete o dieciocho años, no solamente con recursos sino con todo lo que implica, comunidad y coherencia. En 2001 abrió con mucho éxito el primer espacio llamado Galería Jumex Ecatepec. Este proyecto fue visto más allá de la iniciativa privada, más por y para la sociedad civil. En ese momento, como una sociedad
civil, se empezaron a atender los asuntos que habían sido descuidados, empezando con que el gobierno mexicano había dejado de coleccionar. En este momento Eugenio tiene una gran responsabilidad que concentra la colección más grande de arte contemporáneo del mundo. Se creó esta colección, donde el patrimonio del mexicano de varias generaciones está presente, y hay una gran responsabilidad de nuestra parte. La segunda cuestión es que no es una colección solo de arte contemporáneo mexicano, sino que es internacional y fuimos una de las primeras colecciones en hacer una jugada doble estratégica en el campo de mover información y nos encargamos de tener contacto con piezas internacionales y traerlas a México. Por otro lado, fuimos una de las únicas promotoras de artistas nacionales en exportar sus obras al extranjero. Otro descuido que había en la sociedad —y que Jumex apoyó para solucionar— era la falta de becas y patrocinios para apoyar
a investigadores, artistas e instituciones, por lo que se creó una plataforma que cambió completamente el sistema de arte en México, ya que los estudiantes curiosos por cultivarse regresaron al país con un nivel altísimo, mayor al que generalmente se manejaba aquí. Uno de los ejemplos más fuertes es el de Cuando la fe mueve montañas de Francis Alÿs, proyecto que se realizó en las afueras de Lima, Perú, que no hubiera sido posible sin el apoyo de Fundación Jumex. Es una de las piezas más famosas en la historia del arte universal de los últimos veinte años; cambió el mundo del arte. La idea de la obra fue juntar a quinientas personas en hilera, cada una con una pala, e ir desplazando un poco de arena. Esto para representar que ese esfuerzo colectivo trabajando por un fin común es capaz de mover montañas. Eso fue lo realmente poderoso de la obra y tuvo un impacto enorme de inspiración en miles de artistas de todo el mundo; cambiando la manera de crear y producir arte.
¿Ustedes evalúan los proyectos y después deciden a cuáles apoyan? Hay un comité que está constituido por dos personas internas —que van cambiando— y un invitado externo. Ellos revisan los proyectos y ahí se selecciona a los más importantes.
no existía otra institución que le diera apoyo a este tipo de obras. Me parece que esta institución tiene una historia increíble y que fue un nuevo modelo de museo al responder al tipo de producción que no estaba recibiendo ningún tipo de apoyo.
¿Qué piensas que diferencia a Jumex de cualquier otro museo en México? Somos la primera institución que creó una casa editorial que distribuye internacionalmente sus propios catálogos y una colección académica con filosofía, historia del arte, antropología del arte y más.
¿Te parece que este ojo crítico que puede elegir a los nuevos talentos es algo innato o hay que aprenderlo y trabajarlo? Yo diría que es 10% talento y 90% trabajo. Probablemente el 10% es condición necesaria, mas no suficiente. Creo que se necesita un mínimo de sensibilidad para conectar con esas cosas, pero el resto es disciplina y trabajo.
De todos los museos que has visitado, ¿hay alguno que disfrutes por encima de los demás? Como institución, realizamos siempre el ejercicio de ver qué modelos de museos funcionan, se actualizan y están respondiendo a la condición del hombre del siglo XXI. En su momento, Dia Art Foundation en Nueva York, permitió que los artistas hicieran proyectos ambiciosos y
Si pudieras recomendar un lugar en el mundo para que la gente vaya y disfrute del arte, ¿qué lugar sería? Recomendaría que fueran a São Paulo, Sudáfrica, Hong Kong, Shanghái, Bogotá y muchos más. Es en estos lugares donde hay una efervescencia artística enorme que no se ve en Nueva York, Londres o París.
139
H17 HOT culturalcommunity
MAURICIO LIMÓN
Ganador de la beca The Pollock-Krasner Foundation, pintor, fotógrafo y artista visual, Mauricio Limón ha expuesto su trabajo internacionalmente en lugares como Madrid, París, Eslovenia y Roma. Su obra psicosomática es reconocida mundialmente y ha presentado también muestras que exponen los efectos causados durante pruebas neurológicas. Limón ha participado en espacios mexicanos como el Museo de Arte Moderno y Casa Luis Barragán, al igual que en Centre Pompidou en París. Nos platicó un poco sobre su intervención en El Ganzo, su trayectoria y el futuro que le espera. 140
¿Cómo empezó tu carrera? ¿Siempre quisiste ser artista? Comencé pintando bodegones al pastel a los 13 años. ¿Qué te motiva a crear obras nuevas? Ver y saber de las obras de otros artistas es lo que más me motiva. ¿Cuál ha sido el momento más difícil de tu carrera? Siempre hay dificultades, por lo que no tengo un recuerdo en específico. ¿Y el más gratificante? Varios, no tengo uno solo; pero disfruto mucho cuando una persona queda tocada con mi trabajo. ¿Cuál fue tu aportación a El Ganzo? ¿Qué te aportó El Ganzo a ti? Hice varias intervenciones en el hotel: un pasillo, un librero y un mural, entre otras. Estar en El Ganzo fue una experiencia muy agradable y un buen pretexto para realizar obras experimentales. ¿Por qué te parece una propuesta diferente y qué piensas de su concepto? Me gusta la idea de estar en un hotel con un estudio de grabación profesional en el sótano, con intervenciones que animan el espacio de una forma particular. Poder estar en pequeños conciertos de buenos músicos es algo único. ¿En qué consistió la beca The PollockKrasner Foundation que recibiste? Fue una beca de producción durante el periodo 2010-2011 que me ayudó mucho a realizar un cuerpo de obra en dibujo y pintura.
¿Qué museo o evento artístico disfrutas más que los demás? Disfruto las cosas de manera diferente. Me gustan las exposiciones más que los museos y disfruto mucho los conciertos cuando me invita algún amigo. ¿Cuáles son tus metas del momento? Un proyecto en Ucrania y otro proyecto a largo plazo en Santa María la Ribera. Fui nominado para el Future Generation Art Prize (FGAP) que da la fundación Victor Pinchuk, para el que presentaré una pieza de video en el Centro de Arte Contemporáneo de la Fundación en Kiev, que está basada en diferentes gestos políticos. Comienza con un grupo de señores pensando jugadas de algo que no podemos ver, aunque a través de sus caras se deja entrever el paso del tiempo, el conflicto del pensamiento y la tensión de la vida. Todo esto sucede al ritmo de una máquina de tortillas y será proyectado en varios canales. Por otro lado, el proyecto que estoy haciendo en México está basado en la colonia Santa María la Ribera, bajo la plataforma de inSite/Casa Gallina. Es un proyecto a largo plazo que, por lo pronto, tiene que ver con el box y el son montuno. Si pudieras recomendar un lugar, ya sea un país, una ciudad, un restaurante, un bar escondido, un changarro desconocido o cualquier destino del que te hayas enamorado y quieras compartir, ¿cuál sería? El jardín botánico de Oaxaca.
141
HOT Aaron Changpo Carvajal
Estudió Comunicación Visual y antes de empezar con VARON, trabajó en producción, dirección de arte para videos y cortometrajes, fotografía, styling y diseño gráfico. Siempre se encontró especialmente enfocado en el aspecto estético de cada proyecto, y fue así como empezó su interés por comenzar un nuevo camino con sus propios diseños con una identidad visual coherente y contemporánea. Desde pequeño se encontró expuesto a la joyería, negocio de su familia, cosa que sin esperarlo le sirvió como catapulta. Así, un año antes de salir de la universidad comenzó a desarrollar el proyecto de manera formal.
VARON
Es una marca de joyería contemporánea para hombre y mujer. Utilizan materia prima nacional, como plata, latón, oro y piedras semipreciosas. Experimentan con nuevos materiales mezclando técnicas orfebres antiguas con tecnología de diseño e impresión en tercera dimensión. Próximamente lanzarán su tercera colección. www.varononline.com
HOTSHOT BY
GUILLERMO KAHLO HOTJEWELERS 142
Antonieta Fernández y Mariana Estrada
Antonieta es diseñadora industrial y Mariana, comunicadora. Fundaron Felina en octubre del año pasado, como respuesta a la necesidad de expresar sus ideas de diseño. Con alma de espíritu libre, son viajeras incansables y aventureras imparables. Mariana vivió en Milán, Roma y Nueva York y Antonieta, en Buenos Aires y en Oaxaca, lugares que, junto con la Ciudad de México, han influido en su estilo.
Felina
Es joyería ecléctica de líneas rectas, clásica y moderna a la vez, en su propia definición de estas características. Cada pieza es por sí misma un statement de fuerza y estilo, por lo que las creaciones de Felina son para todas las mujeres y no se limitan a edad ni profesión, son para todas aquellas que se atreven a sobresalir.
143
H10 HOT Erika Ponce
En su infancia practicó diferentes disciplinas artísticas que la llevaron a elegir una carrera en diseño gráfico. En Italia realizó posteriormente un curso de escultura, donde comenzó a esculpir piezas en cera. Al vaciar su primera joya en plata descubrió cómo integrar todo lo aprendido para realizar joyería artesanal. Con el fin de pulir y mejorar su técnica viajó a Nueva York para trabajar con un maestro joyero con el que practicó el arte de crear joyería desde un boceto. Comenzó a diseñar para la marca, hasta que finalmente decidió emprender su propio reto.
Mina Ro Mina
Nació en 2010 con mucho trabajo, paciencia, dedicación y constancia. Inspirada en las minas de Guanajuato, mismas que por más de 250 años proveían el 30% de la plata a nivel mundial en la época Colonial, Mina Ro Mina no solo toma su nombre de estos extensos túneles, sino también la tradición que representan en México. Cada pieza se diseña, se esculpe y se ensambla a mano, desde el modelo en cera hasta el producto final en metal. Desde sus inicios ha buscado impulsar al sector femenino en la industria, por lo que la empresa les ha abierto las puertas a aquellas apasionadas por la joyería artística, lo que la hace una empresa constituida por mujeres en un 90%. Hasta el momento se han lanzado siete colecciones disponibles en Nueva York, Los Ángeles, Chicago, Londres, Dubái, Kuwait, Arabia Saudita y la Ciudad de México. Cada colección se basa en corrientes artísticas, detalles de la naturaleza y busca, sobre todo, provocar emociones. www.minaromina.com
144
A B C H19 HOTinventions
146
Fotos por: Rodrigo Ceballos
Desde pequeño ha tenido pasión por viajar y curiosidad por saber. Con algo de suerte, ha podido conocer distintos recovecos de este mundo. Quizás esa curiosidad fue la que lo llevó a vivir en Vancouver, Canadá durante varios años. Rodrigo siente la necesidad de vivir dinámicamente; las sorpresas vienen del cambio, del movimiento y de la evolución. Con una cámara persigue el lenguaje de las formas y los colores. Cada rostro tiene una historia que contar y cada mente tiene ideas atrapadas dentro de ella. Sus fotografías representan y deconstruyen lo que nos hace quienes somos, es decir, lo que nos hace verdaderamente humanos. Se toma la fotografía muy en serio, sabiendo que la vida es solo una gran broma. www.rodrigoceballos.com
Este proyecto pretende mostrar una colección de fotografías hiladas por un tema particular. Esta vez el ABC es una serie de retratos de invenciones que han cambiado el curso de la historia de la humanidad o influenciado trascendentalmente la vida que llevamos hoy en día. Durante nuestras vidas hacemos uso de muchos objetos de forma inadvertida, sin pensar en el impacto que tienen en nuestras vidas, de dónde vienen y qué sería de nuestra estancia en este mundo sin dichos objetos. Es así como nace este proyecto. Vemos a los objetos fotografiados en lugares o ambientes en donde se utilizan o se utilizaron alguna vez, que simulan —en algunas ocasiones— pequeñas escenas cinematográficas llenas de vida y de contexto; con el objeto siempre en el papel estelar de dicha escena, la que llevará a quien la observa a identificar la trascendencia de esa invención en su propia vida. Ya lo dijo Platón alguna vez: “Nunca hice nada valioso por accidente, y ninguna de mis invenciones llegó por accidente; vinieron del trabajo”. Este proyecto es también un homenaje a la perspicacia y la sagacidad que ha tenido el hombre durante el curso de la historia para mejorar su propia vida y la de quien se encuentra en su entorno.
Créditos: Familia Lozano-Jiménez Familia Alva Jiménez Paragon Model Managment Hotel Las Alcobas (www.lasalcobas.com) Pérfida Bistro Café (Tamaulipas 149, Condesa) Hotel Distrito Capital (www.hoteldistritocapital.com)
Paraguas
Un objeto de lo más necesario en días lluviosos, el paraguas fue creado en China en el siglo XI a. C. y utilizado por las civilizaciones más poderosas de la antigüedad. Los asirios, los egipcios y los griegos no lo usaban para protegerse de la lluvia, sino del sol. Sin embargo, la gloria del paraguas decayó junto con el Imperio Romano y no volvió a resurgir hasta el siglo XI en Francia. Entonces, considerado como un artículo de lujo para los nobles más acaudalados, los diseñadores franceses se dedicaron a experimentar con sedas y modelos innovadores, y continuaba usándose como sombrilla. Fue hasta 1823 que el químico escocés Charles Macintosh ideó el primer paraguas contra agua, que utilizaba caucho en vez de tela. Por mucho tiempo los paraguas fueron estrictamente negros, pero hoy en día hay de todos los colores y tamaños imaginables.
147
Q HOT
Queso
No hay nada como un buen queso, ya sea un camembert sobre un pedazo de pan crujiente, o trozos de queso de cabra escondidos en una ensalada con nueces. El queso es uno de los placeres culinarios más antiguos, tanto que ni siquiera es posible saber cuándo fue creado. Fue hace 12,000 años que las ovejas fueron domesticadas en el antiguo Egipto y, por la falta del equipo apropiado para guardar la leche que ordeñaban, esta se fermentaba rápidamente. Se cree que algún pastor se atrevió a probar la leche cuajada y le gustó el sabor. El queso siempre ha sido un alimento básico en la nutrición de los humanos, pero fue realmente en la Edad Media cuando se comenzó a utilizar con más frecuencia. Antes de los días de ayuno dictados por la Iglesia las personas comenzaron a ingerir mayores cantidades de queso, por lo que se crearon cada vez más tipos, con diferentes tiempos de fermentación, con diferentes especias, leches, etcétera. ¡Quién diría que siglos después seguiríamos adorando y creando más tipos de queso para disfrutar!
148
R
Radio
Como consecuencia de varios inventos —como las pilas voltaicas y la telefonía— y el descubrimiento de las ondas electromagnéticas, se creó el aparato que hoy en día nos entretiene, sobre todo a la hora del tráfico. Se dice que la radio pública se originó como consecuencia del hundimiento del Titanic, ya que durante tres días intentaron comunicarse sin éxito. El radio pasó por muchas etapas, pero fue en el siglo XX que se convirtió en lo que conocemos, gracias a las aportaciones de A. Fleming y R.A Fesseden, que permitieron transmitir la voz humana. A lo largo de la historia del siglo IX y XX, la radio ha adoptado un papel de suma importancia en la política y en la sociedad, pues es uno de los medios de difusión más conocidos.
149
S HOT
150
Sándwich
Difícilmente nos podemos imaginar una vida sin sándwiches. Los lunches de la primaria no serían lo mismo sin el típico sándwich hecho en casa. Sin embargo, antes del siglo XVIII no existía la noción de poner carnes frías y quesos en medio de dos rebanadas de pan. Cuenta la leyenda que John Montagu, IV conde de Sandwich, en Inglaterra, era un gran fanático de los juegos de mesa. Tan ávido jugador era que un día, en medio de una competencia, no tuvo tiempo de interrumpir el juego para ir al comedor. Fue entonces que, para no pararse de la mesa ordenó a sus sirvientes que le trajeran algo de comer y describió lo que hoy en día llamamos sándwich. El conde Montagu dejó bien claro en su testamento que lo mejor que le había otorgado al mundo a lo largo de su vida fue ese invento… consideramos que tiene toda la razón.
T
Teléfono
Imagínate cómo sería la vida sin teléfono, sin la capacidad de comunicarnos con cualquier persona en cualquier parte del mundo de manera instantánea. Lo que imaginas fue una realidad hasta el siglo XIX, cuando el francés Charles Bourseul tuvo la gran idea de utilizar las vibraciones de la voz sobre un disco flexible para activar y desactivar un circuito que a su vez producía las mismas vibraciones en un lugar alejado. Sin embargo, esto solo funcionaba para transmitir notas musicales. Ya en 1877, el estadounidense Alexander Graham Bell construyó el primer teléfono, tal y como lo conocemos ahora. La creación del teléfono revolucionó abruptamente la manera de relacionarse de las personas, la forma en la que hoy en día se hacen planes y borró las barreras geográficas que limitaban la comunicación. Hoy en día la evolución del teléfono continúa a pasos agigantados, permitiéndonos estar disponibles y localizables en todo momento.
151
HOT
Que en paz descansen “Comamos y bebamos, que mañana moriremos” – Epicuro Acompañada de flores de cempasúchil, ropas rasgadas o el festejo de un poeta, la muerte nos revela lo que entendemos por vida. Entre epitafios y piedras se devela el retrato más vivo de quienes somos y recorrer cementerios, tanto los esenciales para las guías de viaje como los que ni siquiera aparecen en el mapa, es el mejor recordatorio de que estamos vivos. A fin de cuentas la muerte está en todos lados, solo que en algunos es más evidente.
152
Un favorcito, mi reina
Cementerio Saint Louis 1, Nueva Orleans, Estados Unidos En las calles de Nueva Orleans el jazz convive con el alcohol en una decadencia para la que no hay palabras. Las vitrinas del afamado French Quarter presumen una colección de esotéricos souvenirs que incluye llaveros de saxofones, especias picantes cajún, cabezas de cocodrilo y collares de cuentitas que, llegado el Mardi Gras, serán intercambiados por un semidesnudo. También se puede encontrar, materializada en muñecos y rituales de vudú, la promesa de un problema resuelto. Quizás esta práctica, cuando se encuentra anunciada entre la oferta de tres salsas Tabasco por el precio de dos, se convierte en la prueba de que nada escapa a la lógica comercial estadounidense; pero eso no le quita su rol protagónico en la identidad de Nueva Orleans. El vudú es tan importante en la cultura e historia de esta ciudad que, antes de visitar sus museos o parques, se recomienda tomar el tranvía 47 con dirección a los cementerios.
Para sorpresa de muchos no hay grandes jardines o impactantes mausoleos. Los tan visitados cementerios de Nueva Orleans son un par de cuadras de cemento, con muchas de sus tumbas al borde del colapso y un paisaje entorpecido por el puente de la carretera que pasa a unos metros. Llama la atención que las tumbas se encuentran sobre el suelo y no debajo de él, pero esto no hace al cementerio hermoso, solo consciente de su ubicación en una zona de inundaciones. Nadie quiere ver a los muertos levantarse, al menos no así. Entonces, ¿por qué la visita obligada?, ¿qué tienen estos muertos que no tienen otros? La respuesta es: buena compañía. Una de estas tumbas es la de Marie Laveau, conocida como la reina del vudú. Miles de locales y visitas se dan una vuelta al cementerio Saint Louis 1 para pedirle un favorcito a Marie. Según la tradición, las peticiones se pagan con una ofrenda. Según un rumor muy esparcido, se complementan pintando una letra X en algún lugar de la tumba o dando tres golpes a la misma. Y a juzgar por el número de ofrendas
y equis, Marie tiene muchos seguidores. Ahora bien, que si se conceden las peticiones, quién sabe… Si ni siquiera se conoce, con certeza, cuándo murió y dónde está enterrada la reina del vudú.
Polvo eres
Cementerio de San Juan Chamula, Chiapas, México Lo primero que se ve al llegar a San Juan Chamula por carretera es la fachada de la antigua iglesia, ahora en desuso, y el humilde cementerio del pueblo. Y si bien la escena, aún cubierta por la niebla matutina, no es tan impactante como aquella que se ve al interior de la iglesia actual, también es un sitio donde convive el peculiar sincretismo de las culturas prehispánica y católica. En este cementerio ninguna tumba tiene lápida, son solo montículos que la hierba cubre eventualmente, identificados con una cruz, cuyo color va de acuerdo con la edad al momento de morir. Algunos aseguran que se trata de la cruz maya y que algunas de las personas enterradas ahí vivieron antes de la llegada de los españoles a México.
Texto y fotos por: Marck Gutt
Es vegetariano, procurador apasionado de la buena ortografía y viajero. Aunque sus papás le dijeron de chiquito que no era buena idea, también es conversador con extraños. Cuando sea grande quiere ser políglota y autosustentable, de los que crecen naranjas en su propio huerto, mientras colabora como fotógrafo y articulista en National Geographic Traveler e IN, entre otras. Fundador de La Petaca, un proyecto en redes sociales que no está seguro de cómo definir, pero que tiene que ver con vueltas al mundo y recomendaciones de cruasanes. LoQueHaceMarck.com
153
H20 HOTculturaltraditions En sus piedras, listos, No llores por mí Cementerio de la Recoleta, fuera Buenos Aires, Argentina Cementerio Judío del Monte de los Olivos, Jerusalén, Israel Este es, de los cementerios que aún continúan en uso, uno de los más antiguos de los que se tenga registro. Se encuentra en la cima del Monte de los Olivos, una de las cumbres que custodia a la Ciudad Vieja de Jerusalén, y es el cementerio judío más emblemático del mundo. En sus suelos descansan personajes que fueron testigos, en su conjunto, de más de tres mil años de historia de la ciudad, desde la época bíblica y hasta la actualidad. Aquí Nahmánides, uno de los rabinos sefaradíes más reconocidos en el judaísmo, Eliezer Ben Yehuda, el padre del idioma hebreo moderno, y Menajem Beguin, primer ministro israelí entre 1977 y 1983, son vecinos, a pesar de haber muerto en 1270, 1922 y 1992, respectivamente. Eso sí, no a cualquiera se le entierra en este cementerio. Los lugares están reservados para unos cuantos privilegiados que gozarán, según la creencia judía, de ser los primeros en presenciar la llegada del mesías, y con ella, la resurrección. Como el resto de Jerusalén, este cementerio es monocromático y protagonizado por piedras; las de las tumbas, las de los muros que rodean el cementerio y las que la gente, en señal de remembranza, deja sobre las matzevot, como se conoce tradicionalmente a las lápidas judías. Extrañamente, aunque no está prohibido, no se ven flores en un cementerio judío y este no es la excepción. En su lugar, las lápidas suelen estar acompañadas por más piedras. ¿Por qué? Tampoco existe un consenso, pero las explicaciones suelen tocar varios puntos: que las piedras no son efímeras como el alma, mientras que las flores y el cuerpo, sí; o que todos deben ser enterrados en las mismas condiciones, sin diferencia de clases, y las flores podrían marcar una distinción. Como sea, el Cementerio Judío del Monte de los Olivos suele ser el punto de partida de muchos viajes en Jerusalén, quizás por su valor histórico o quizás porque desde él se tiene un vista inmejorable de la Ciudad Vieja. No está de más, en cualquier caso, despedirse de este sitio con una máxima del judaísmo: ¡qué la próxima que nos veamos sea en fiestas!
154
El barrio de la Recoleta ha sido históricamente el hogar de los porteños de abolengo. La burguesía de Buenos Aires se da cita en sus teatros, cafés, librerías y edificios que recuerdan los mejores años de una ciudad europea, mientras que sus muertos lo hacen en el cementerio homónimo, que no desentona en absoluto con la exuberancia de sus vecinos de cuadra. Es más, posiblemente no exista mayor muestra de opulencia en la ciudad que este cementerio, en donde están enterrados los grandes personajes argentinos de los últimos siglos. Cada mausoleo se presenta más ostentoso, elegante e imponente que el anterior. Algunos albergan a familias completas; otros, a parejas o grupos con cierto parentesco amistoso y unos más, a una sola persona. El terreno que ocupan hoy los mausoleos fue parte de los jardines del convento de la Orden de los Recoletos, cuya disolución en Buenos Aires, a principios del siglo XIX, marcó el inicio de la construcción del cementerio. Entre los nombres que figuran en los epitafios y mausoleos destacan pintores, ganadores de Premio Nobel, próceres independentistas argentinos y políticos; la mayoría recordados a menudo por sus familiares y desconocidos que, en aras de sus hazañas históricas, les rinden homenajes póstumos. De hecho, gran parte de los apellidos que dan nombre a las calles porteñas —Lavalle, Dorrego, Quiroga, Mitre, Avellaneda y Sarmiento, por mencionar algunos— aquí se encuentran a solo pasos de distancia. Actualmente, cerca de un centenar de las tumbas son consideradas como monumentos históricos y patrimonio cultural de Argentina, aunque claramente ninguna es tan procurada y enaltecida como la de la familia Duarte. ¿Por qué? No suele ser recordada a menudo con todas sus letras, pero quizás el nombre María Eva Duarte de Perón sirve como pista. Miles de visitas a diario llegan al cementerio con el único propósito de ver la tumba de Evita Perón, quien nos recuerda con una frase inscrita en su epitafio, que la canción de su musical no es del todo un producto teatral. “No me llores perdida ni lejana, yo soy parte esencial de tu existencia…”.
Y los muertos aquí lo pasamos muy bien
Cementerio de Chichicastenango, Guatemala A poco más de cien kilómetros de La Antigua se encuentra el pintoresco Chichicastenango, al que ningún local se atrevería a llamar por su nombre completo. Chichi es un pueblo que ha ganado fama entre los turistas, sobre todo por su mercado artesanal, un monstruoso tianguis que se pone dos veces por semana y presume el título del mercado más grande de Centroamérica. En él se encuentra prácticamente de todo: máscaras de madera, tortillas de maíz azul, velas de colores, cinturones con tejidos artesanales, huipiles, caminos de mesa, especias y varias cosas más que permiten una lista sin fín. Pero no es necesario visitar Chichi en jueves o domingo, los días de mercado, para probar una muestra de su folclor. Es más, cualquier otro día, cuando las calles están casi desiertas y no hay miles de personas haciendo su lucha para cruzar una cuadra entre puestos rodantes, es ideal para visitar su cementerio. Al fin que los muertos no van a ningún lado, parece.
No vacancy
Cementerios de Happy Valley, Hong Kong, China Hong Kong tiene un problema enorme: quiere crecer y no puede. La isla y la península que conforman esta peculiar región autónoma de China cuentan con espacio muy limitado. Y mientras que la solución para los vivos ha sido crecer hacia arriba con la construcción de rascacielos, la solución para los muertos permanece como todo un enigma. Así, los cementerios de quienes aún se pueden dar el lujo de comprar tierra para cuando ya no estén, no dejan de ser imponentes terrenos capaces de demostrar que “todo cabe en un jarrito, sabiéndolo acomodar”. Y para colmo de la ironía, el valle hongkonés donde se concentra la mayor parte de los cementerios lleva por nombre Happy Valley.
Si Nacho Cano no visitó este sitio cuando escribió la canción No es serio este cementerio, entonces no queda más que asumir que el cementerio lo visitó a él en sus sueños. En la necrópolis de Chichi hay flores de colores, tumbas de color rosa, panteones familiares, gente de abolengo y con suerte… si los muertos la pasan bien y salen a dar una vuelta, lo hacen sin pasar de la puerta. Lo que hace tan especial al cementerio de Chichi, ubicado en la cima de un barranco al oeste del pueblo, es su colorido, producto del sincretismo maya-católico. Cada una de las tumbas, sin importar si se trata de un enorme mausoleo o de una humilde lápida, está pintada con un color diferente, todos muy alegres. Esta tradición, herencia de la cultura maya, vincula el color de la tumba con el rol del difunto en su familia: las madres se representan con color turquesa; las abuelas, con amarillo y los niños y niñas, con azul y rosa respectivamente. Eso sí, todas están acompañadas de —al menos— una cruz. Aunque en apariencia los ritos de la muerte mayas y católicos son excluyentes, en Chichicastenango conviven sin el menor de los problemas.
155
H19 HOT watch
LM1 XIA HANG
156
La compañía suiza MB&F se caracteriza por crear piezas relojeras completamente excéntricas. Sus diseños son atrevidos y arriesgados, siempre con una personalidad sólida y única que hace que salgan totalmente de lo común y que se mantengan en el mercado de forma notoria. La idea de su creación nació como consecuencia de los pensamientos de Büsser, quien se cuestionó lo siguiente: “¿Qué hubiera pasado si yo hubiera nacido en 1867 y no en 1967? A principios de 1900 aparecieron los primeros relojes de pulso y hubiera querido crear una máquina tridimensional para la muñeca, pero no hubieran existido ni los Grendizers, ni Star Wars o los aviones de combate para inspirarme”. En este proyecto el socio fundador, Maximilian Büsser, hizo mancuerna con el escultor chino Xia Hang, quien siempre ha tenido un gran interés por trabajar con acero. Curiosamente, el resultado de esta unión creativa fue algo verdaderamente sorprendente: dentro del reloj vive un pequeño hombre de acero. Así como suena, Xia Hang incrustó un personaje que marca
la reserva de marcha del Legacy Machine No.1 y le llamó Mr. Up y
Mr. Down. Este curioso muñeco pulido a mano revela que el mecanismo tiene cuerda suficiente cuando se sienta derecho (Mr. Up) y cuando se encorva su figura significa que Mr. Down se encuentra bajo de energía. Parte del mecanismo impecable desarrollado por MB&F consiste en poder mantener y mostrar dos husos horarios diferentes al mismo tiempo, esto es una gran ventaja para cualquier cliente, ya que los relojes tradicionales únicamente permiten conocer las horas y los minutos de una única zona horaria a la vez.
Legacy Machine No. 1 Xia Hang
tiene una versión considerada edición limitada; son únicamente doce piezas creadas en oro blanco y la misma cantidad en oro rosa.
HOT
158
159
HOT Texto por: CULTURA COLECTIVA
Cultura Colectiva es una plataforma de apoyo al talento emergente a partir de la vinculación formal con los artistas, con quienes trabaja de la mano para la promoción de su obra con fines de exhibición y comercialización, al tiempo que acerca a los lectores a una experiencia artística más auténtica con artículos, dinámicas, talleres y actividades. Es, además, un medio de comunicación de carácter cultural comprometido con los sucesos que definen el espacio-tiempo del México de hoy y de Latinoamérica. Gestionan y producen eventos y proyectos sociales con fundamentos artísticos, como Capital Mural, así como las diversas dinámicas que desarrollan en su espacio físico: CC186.
ANTONIO DE LA ROSA EN BUSCA DEL COLOR
160
El proceso de la propuesta plástica de Antonio de la Rosa parte de una forma muy particular. Crea una comunicación entre su persona, el material y el color, con el objetivo de explorar sus infinitas posibilidades y crear cada pieza en función de su material y composición orgánica que va dictada entre líneas, círculos y los poros de la tierra que encuentra en su camino. La pedacería de madera, tela, cartón y cerámica se transforma con la mezcla de pigmentos en busca de un nuevo color y se aplica siguiendo la composición natural del soporte. “Cada pieza tiene una vida propia y busco que el color la identifique”. La valoración y jerarquización que Antonio de la Rosa hace del color va más allá de una cuestión óptica, pues los colores impactan en el ser humano de manera física, perceptual y psicológica. Su efecto sobre los sentidos es digno de estudio, por ejemplo: los ojos forman el sentido que más motiva la conciencia, pero al cerrarlos se aumenta la conciencia cromática, por lo que la mente tiende a generar sonidos. El sonido “arroja” luz sobre nuestra experiencia y permite que el intelecto se libere. “Mi propuesta es realizar piezas que provengan de una experimentación física con el color, utilizando pinturas acrílicas y al óleo para comparar sus tonos. No busco competir con la tecnología, sino llevar el conocimiento del color a la creación de piezas
de arte y colocarlas ante el público. Más allá de querer encontrar los colores existentes, intento revelar la sensación, entender las reacciones y palpar una parte del universo del color”. Desde 2007 comenzó a explorar el color mientras trabajaba como diseñador industrial; siempre estuvo relacionado con el mundo de los materiales y el color. Durante mucho tiempo realizó ejercicios sobre algunos pedazos pequeños de madera que le sobraban de los muebles que hacía y, a falta de tiempo, pintaba líneas, cubos y círculos en distintos colores, grosor y dirección, pero siempre dependiendo de la forma del material sobre el que trabajaba. A partir del año 2012 se convirtió en una actividad y búsqueda constante, debido a que decidió incursionar de tiempo completo en las artes visuales. Antonio de la Rosa es artista visual mexicano; actualmente estudia la maestría en Artes Visuales en la Antigua Academia de San Carlos y forma parte de los artistas emergentes de Cultura Colectiva.
161
H23 HOT architecture
JUAN HERREROS EL DIÁLOGO ENTRE LA ARQUITECTURA Y EL MUNDO
La arquitectura es una forma de expresión artística con la que interactuamos diariamente. El arte de construir espacios nuevos y mezclar el diseño con la utilidad involucra muchas manos y mentes. El arquitecto español Juan Herreros creó el concepto de Dialogue Architecture justamente para revalorar y explicar la diversidad tan amplia de personas que se requieren para un proyecto arquitectónico e integrar las diferencias como parte del proceso creativo. Actualmente, Herreros es fundador de Herreros Arquitectos, Director del Aula Fin de Carrera de la Escuela de Arquitectura de Madrid y Profesor en la Universidad de Columbia; además, ha recibido premios como el International Fellow por el Royal Institute of British Architects, el premio de Architectural Digest de Arquitectura y la Medalla de las Bellas Artes de la Ciudad de San Lorenzo de El Escorial. Herreros no es solamente un arquitecto reconocido, sino que tiene una visión innovadora que abarca hasta lo más básico y replantea hasta la misma definición de lo que es la arquitectura.
¿Qué es lo que más te gusta de tu profesión? Entiendo la arquitectura como una práctica vital a través de la cual me relaciono con el mundo, con la historia, con las personas. No soy de los que solo piensan creen que todo es arquitectura, pero sí me ayuda a entender muchas cosas, a deshacerme de prejuicios, a encontrar la belleza donde otros solo ven deterioro y banalidad, a tener una posición crítica ante cualquier conformismo. Si pudieras elegir a alguien que haya sido una influencia en tu trabajo, ¿quién sería? Tuve muy buenos maestros en la escuela de Madrid, que son los responsables de que me interesara por otras cosas, muy especialmente por conocer las arquitecturas que han construido el mundo que conocemos. Sin embargo, hay otras influencias que tienen una presencia inesperada en mi formación, como la literatura, el arte y toda la cultura compartida alrededor de la música. ¿Qué es Dialogue Architecture? ¿Cómo surgió? Dialogue Architecture es un manifiesto que propone que la arquitectura del futuro será en equipo o no será. No estoy en contra de
las autorías individuales, pero me fastidia que la arquitectura oculte su verdadera complejidad para aparecer como el resultado de la fuerza creativa de una sola persona, una especie de acto heroico; cuando en realidad su grandeza viene de la enorme diversidad de factores que la construyen, las personas que participan, las capas de información que acumula… Nació cuando David Chipperfield nos invitó a la Bienal de Venecia 2012 y nos ofreció un espacio para explicar este concepto que ya habíamos enunciado teóricamente y ensayado en las rutinas de trabajo de nuestro estudio, pero que nunca habíamos mostrado a través de documentos gráficos. La exposición de Dialogue Architecture está explicada en tres niveles. ¿Cuáles son? ¿Qué representan? Cada proyecto se explica a través de una maqueta volumétrica, un diagrama de las personas que intervienen en el proceso y un detalle constructivo muy minucioso. El mensaje es que las formas funcionan como ideas de arquitectura, al margen de su escala y de los discursos programáticos; que su desarrollo exige la concurrencia de muchos agentes, especialistas, grupos de trabajo, etcétera; y que aquello que llamamos detalle constructivo
es, en realidad, la síntesis que realiza el arquitecto de todas las informaciones que recibe de los diálogos que mantuvo con todos los intervinientes. La autoría del proyecto reside precisamente en la gramática que el arquitecto construye con una serie de datos que están al alcance de cualquiera, pero una selección, organización y voluntad específicas construyen la singularidad de la obra; como ocurre en la literatura, cuando todos los autores tienen el mismo diccionario a su servicio, pero las frases que construyen son tan diferentes. ¿Cómo se aplicó el concepto de Dialogue Architecture en la creación del Museo Munch, en Oslo? En el proyecto del Museo Munch participan más de setenta personas con las que mantenemos una conversación permanente que se desarrolla en diferentes capas y a diferentes velocidades. Además, Noruega es un país con un componente democrático y una transparencia absolutamente modélicos, por lo que todas las decisiones deben ir avaladas por los especialistas y su necesidad y eficiencia deben quedar debidamente probadas en la fase de proyecto. Esto supone que la selección de los temas de trabajo y la comunicación entre el equipo y con
todos los agentes externos sean ingredientes que afectan al proyecto y se convierten en instrumentos de diseño en sí mismos. ¿Qué le aportará la exposición a cualquier arquitecto pricnipiante que la visite? Me gustaría que esta exposición ayudara a los arquitectos jóvenes a pensar sobre cómo quieren trabajar. La gente joven tiene hoy una cultura muy impregnada de la idea de comunidad. Las redes sociales, los fenómenos participativos, los colectivos… son manifestaciones de un cambio cultural muy importante que debe ayudarles a revisar los paradigmas profesionales, empezando por la desaparición paulatina del modelo de estudio tradicional. ¿Cómo esperas que esta exposición influencie la percepción de la arquitectura de una persona de cualquier otra profesión? La arquitectura suscita cada día mayor interés entre las personas ajenas a nuestro colectivo. Casi todas las profesiones, desde la abogacía hasta la agricultura, tienen un espectro que conecta con la arquitectura que hay que potenciar para aumentar el nivel de diálogo entre disciplinas. Pero además, casi cualquier persona tiene, en
163
H23 HOT architecture algún momento de su vida, que contratar un arquitecto. Me gustaría que esta exposición les ayudara a descubrir que hay arquitectos que les van a dar otro tipo de voz, que abrirán para ellos otro tipo de conversaciones en las que descubrirán cosas inesperadas, alejadas del territorio seguro de sus ideas preconcebidas, pero tremendamente emocionantes. Al ser catedrático de Proyectos de la escuela de Madrid y profesor permanente de la de Columbia, ¿qué crees que es fundamental en la educación de los jóvenes arquitectos? Lo más importante es convencerlos de que tienen que buscar su impronta personal en lo que hacen. Para ello, es esencial estar bien informados, ser lectores, viajeros y curiosos desmedidos; hasta encontrar un filón propio, pero debidamente conectado, referenciado y estimulado por el trabajo de otros que han elegido el mismo camino. Si la arquitectura fue en otro tiempo territorio fértil para las singularidades solitarias e histriónicas, hoy ya no tiene sentido jugar de outsider; pero si no queremos caer en la monotonía y la vulgaridad, es necesario construir una propia posición y desde allí dialogar con el resto. ¿Qué recomendación le darías a alguien que está iniciando su carrera en arquitectura? En primer lugar, que lea con voracidad, viaje con entusiasmo y trate de comprender y abarcar todo lo que se hace en el mundo del arte contemporáneo. Luego, que no se olvide que el proyecto es un proceso de síntesis de conocimientos y emociones, algo que puede ser estimulante y placentero; y para nada, una lucha dramática contra un dragón indomable que llena de desesperanza, competitividad estéril y sufrimiento la formación de nuestros jóvenes arquitectos. Todo lo demás, incluida la arquitectura misma, lo aprenderá en la escuela. Platícanos un poco de los proyectos que estás realizando en la ciudad de Querétaro. Fruto de nuestro empeño colaborativo hemos realizado concursos y proyectos en muchos países, asociados con arquitectos locales. En la actualidad tene-
164
mos proyectos en marcha por este sistema en Bogotá, Marsella, Casablanca, Panamá y Querétaro. Martín Gutiérrez nos invitó a participar en un ambicioso proyecto, junto a su padre y su hermano, del que ya se han realizado varias fases. La nuestra entrará en acción relativamente pronto y espero que eso nos ayude a venir con más frecuencia y a entrar en contacto con otras personas. ¿Por qué elegiste exponer en la Ciudad de México y qué representa para ti a nivel profesional y personal? Cuando se nos ofreció exponer aquí Dialogue Architecture pensamos que era una excelente señal de que nuestro trabajo tenía una acogida que nos alegra sobremanera. México ha sido una obsesión para mí desde hace años. Aquí he impartido talleres y dictado conferencias en muchas universidades y colegios de arquitectos; la prensa especializada se ha interesado por nuestro trabajo frecuentemente y hemos realizado no pocos intentos para tener trabajo aquí. Hace años, cuando nos planteamos la internacionalización de nuestro estudio, tomamos un rumbo contracorriente: mientras nuestros colegas acudían a la oferta oriental un tanto embelesados, nosotros decidimos explorar el frente latinoamericano. La riqueza de la cultura, la proximidad en tantos aspectos, la necesidad de entender mejor lo que crees que ya conoces y la potencia de su arquitectura eran razones más que suficientes para apoyar esta elección. Obviamente, hasta que no hagamos algo en México no podremos decir que hemos logrado la presencia que pretendíamos en el continente. De todos los lugares que has visitado en el mundo, ¿qué ciudad crees que tenga la arquitectura más emblemática o interesante? Es decir, que deba ser visitada por cualquier arquitecto. Creo que Chicago, Tokio y Barcelona son tres ciudades muy diferentes que merecen ese viaje. Entre ellas atesoran casi todos los casos de arquitectura que nos interesan, pero también ofrecen experiencias urbanas inauditas, nos interesan aún más como ciudades que como aglomeración de edificios interesantes.
165
CASA BASร LTICA
H23 HOT architecture
166
De la misma manera que el magma volcรกnico se transforma radicalmente, moldeรกndose del estado fundido hasta convertirse en piedra, Casa Basรกltica es un proyecto en el que todos los componentes, a pesar de sus diferencias, se unifican para crear un solo cuerpo, un sistema sรณlido y concreto.
La mancuerna de los reconocidos arquitectos Daniel Álvarez y Hajj Chebaro ha logrado convertir 1,600 m 2 en completa armonía hogareña, utilizando cada espacio con sumo detalle y dejando respirar el ambiente de calma que este proyecto causa. La paleta de colores que se utiliza, tanto en interiores como en exteriores, se mantiene fiel a la filosofía neutral de sus creadores, que utilizan tonos grises que crean un contraste muy característico con la madera de nogal que se encuentra en varios espacios del proyecto. Esta juega un papel fundamental, ya que al ser la base visual de los interiores se involucra de manera directa con el mármol en los baños, al igual que con los volúmenes de la casa, que son sobrios de concreto y piedra basáltica. Para cerrar el círculo de lo estético y tangible, el mobiliario —planeado y ejecutado por Hajj Designless—, el arte y los jardines encuentran un equilibrio ideal que se deja notar a simple vista y convierte al espacio en el hogar cálido de sus habitantes. Para complementar los aspectos de construcción e interiorismo de Casa Basáltica existe un factor que permite el funcionamiento práctico de todo el hogar: la tecnología. Sistemas de audio y sonido, entretenimiento e iluminación se introdujeron a lo largo de la casa para crear una practicidad impecable y sofisticada en cada habitación y su instalación. Por otro lado, también se hizo uso de sistemas tecnológicos, tales como paneles solares para el ahorro y consumo de energía al igual que reciclaje de agua al cien por ciento, lo que cumple con la responsabilidad social y ambiental que una construcción exige. Como cierre vanguardista de casa inteligente se diseñó un sistema de control para seguridad, riego, persianas, alarmas y demás servicios, lo que asegura el uso consciente y responsable de los recursos naturales al utilizar paneles solares.
Texto por: Hajj Chebaro
Nació en Beirut en 1958. En 1972 cambió de residencia a Italia y recibió su título como Doctor en Arquitectura por el Politécnico de Milán en 1985. Trabajó paralelamente en Italia y Japón realizando proyectos en Japón, Hong Kong, Nueva York, Filadelfia, Miami, Los Ángeles. Abrió Poltrona Frau en Milán y en 1988 abrió Saporiti Italia. En 1992 cambia de residencia a México y fundó Hajj Designless, con lo que cumple más de 20 años establecido en la Cuidad de México.
H23 HOT architecture Debido a la exposición que tiene el hogar al sol, la cancelería está constituida de aluminio con vidrios dobles Low-E que permiten conservar la temperatura ideal, al mismo tiempo que ofrecen protección contra rayos solares. Estas estructuras se mezclan perfectamente con el resto de los materiales. Las vigas de acero, la piedra basáltica en muros, el granito en pisos, la madera de nogal y los muros de mármol crean una personalidad propia y de gusto exquisito. Esta casa aprovecha todos los espacios abiertos sin descuidar el interior, ya que cuenta con cuatro habitaciones, cada una con vestidor y baño, al igual que escenarios de convivio, como sala de TV, estancia, comedor, bar y salón de juegos con billar incluido. También existe una biblioteca y un taller de pintura con la intención de promover la cultura, el conocimiento y la creatividad de sus habitantes e invitados. El norte arquitectónico se encuentra cerrado, de manera que la parte sur de este hogar se expone voluntariamente ante el jardín y el área común, eje central de Casa Basáltica. La luz natural le da vida a todos los interiores de la casa, al estar constituida por vitrales extensos y tragaluces estratégicamente colocados a lo largo de la construcción. Casa Basáltica es una casa que no se esconde ante la naturaleza, por el contrario, le da la bienvenida, iluminándose y formando parte de ella todos los días.
168
-32'/3# &-2#* 2& 2 0#ɗ#!21 * 7 "#* 0+#,U1 *'$#127*# $# 230',% 5'"#0I 127*'1&I !&'! ^ *-$27 1. !#1 13!& 1 2&# 0--$ 2-. -4#0*--)',% 2&# #0' # ,G
-1.'2 *'27 -4# ," #7-," 12 ," 0"I *-,% 5'2& -30 1#04'!# .&'*-1-.&7I !-,2#+.-0 07 "#1'%,I ," ',!-+. 0 *# *-! 2'-,I + )# -$ &# *+ 2 * 7 2&# ',"'1.32 *# !&-'!# ', 2&'1 4' 0 ,2 !'27G , &-2#* -32'/3# /3# 0#ɗ#( #* #12'*- "# 4'" "# * 7 "#* 0+#, !-, +.*'-1 #1. !'-1 /3# +3#120 , +.*'23"I #12'*- 7 4 ,%3 0"' I !-+- ,3#120 2#00 8 !-, 4'12 1 * + 0 0' #G &-1.'2 *'" " +ă1 **ă "# !3 */3'#0 #6.#!2 2'4 I (3,2- !-, ,3#120 ɑ*-1-$ħ "# 1#04'!'-I "'1#Ķ- !-,2#+.-0ă,#- 7 3 '! !'ĺ, ',!-+. 0 *#I & !#, "# &# *+ 2 * 7 * #*#!!'ĺ, ',"'1!32' *# #, #12 4' 0 ,2# !'3" "G
555G2&#. *+ 2.* 7 G!-+ Calle 8 entre 5 Av. y 10 Av., Playa del Carmen, Quintana Roo TELÉFONO • PHONE: +52 (984) 873 3333 Lada sin costo desde México 01 800 147 72 56 • Tollfree USA 855 285 6166 res@thepalmatplaya.com • groups@thepalmatplaya.com a
169
HOT Texto y fotos por: LINA FLOREZ
Artista floral residente en la Ciudad de México, quien trae una pasión por las flores desde muy niña, cuando soñaba que las ciudades tenían colores propios y jugaba a ponerle una flor a cada una. Para ella Cuernavaca tiene color buganvilia, Morelia puede ser una dalia, Guadalajara es tan naranja como el cempasúchil y Mérida, blanca como un alcatraz. Hoy desde su prestigioso estudio, materializa emociones a través de arreglos que adornan los más exclusivos eventos de forma vibrante y original. Su pasión la ha llevado por los caminos de un México cuyo mapa se asemeja a la paleta de un artista, desde el multicolor mercado de Jamaica en el la Ciudad de México, que visita cada semana, hasta los más apartados pueblos de Michoacán o Morelos, para descubrir una inagotable variedad de plantas y flores y las manos generosas y amables que con esmero las cultivan. www.linaflorez.com.mx
LAS FLORES
DE MÉXICO 170
Debieron de ser las rosas cultivadas a cielo abierto, o quizás las buganvilias eternamente florecidas de Cuernavaca, en medio de la tibia brisa que recorre la llanura, antes de perderse nuevamente en la sierra de Chichinautzin, las que le dieron colorido mágico al momento de inspiración que Gabriel García Márquez vivió aquel enero de 1965, cuando conducía su coche rumbo a Acapulco. Justo en ese punto del camino decidió regresar y escribir su obra cumbre, Cien años de soledad. Y es que, más allá de ese relato del nobel que vivió la mitad de su vida en México agasajado con supersticiosas rosas amarillas cada cumpleaños hasta el día de su muerte, las flores de México forman parte vital de esta cambiante geografía: desde los bosques húmedos y tropicales del sur, las fértiles altiplanicies templadas en el corazón de nuestro mapa, a las ariscas montañas del norte y los extremos que impone el desierto.
res en México ha dado origen a distintas tradiciones, como las flores de papel de seda que reproducen rosas, claveles o zinnias para los altares y las tumbas. Y en el Día de Muertos, la infaltable flor de cempasúchil cobra vida con su naranja luminoso y nos recuerda que en nuestra cultura la muerte no es oscuridad.
Son tan ricas sus variedades y están tan ligadas a nuestra cultura que han sido inmortalizadas en las caleidoscópicas expresiones artísticas de los pueblos indígenas y en las obras de reconocidos pintores mexicanos, como Diego Rivera, quien colmó muchos de sus cuadros con blancos alcatraces.
En un país romántico, donde las baladas se resisten a abandonar los escenarios y los enamorados se besan sin complejos en las calles, las flores encuentran más de una oportunidad para conmemorar, para llevar mensajes y flechar con sentimientos. Ya sea en medio de modernas avenidas, en las plazas comerciales o, incluso de forma inesperada, en cualquier semáforo, las flores captan la esencia de un pueblo enamorado del color.
Podría afirmarse que en México todas las formas del arte representan el uso de las flores: música, literatura, pintura, escultura, cerámica, tapices, orfebrería, forja y madera. El apego a las flo-
Y así, en el paisaje mayoritariamente gris de la gran ciudad, la alegría multicolor del mercado de flores de Jamaica nos sorprende. Ubicado al sureste del Centro Histórico, concentra la
¡Ma nel xóchitl, ma nel cuícatl! ¡Siquiera flores, siquiera cantos! (Náuhatl)
171
H24 HOT ecoculture mayor oferta de flores para la ciudad. Sus puestos atiborrados de flores y follajes compiten en una fresca opulencia por atraer al comprador. Basta acercarse unas cuadras para sentirse arropado por la naturaleza y olvidarse del lamento de las sirenas o el cansado ruido del tráfico de la zona. Sus más de cinco mil tipos de flores y plantas ornamentales nos trasladan de súbito a una visión primitivista del paraíso. Las flores mexicanas y su floricultura han crecido con el paso de los años en forma sostenida y sigilosa, en retazos de color que ya suman más de veinte mil hectáreas y que poco a poco visten mesetas o colinas, llanos y veredas con alfombras de flores nativas, exóticas o comestibles en Michoacán, el Estado de México, Puebla, Querétaro, Jalisco, San Luis Potosí y Morelos, principalmente. Las dalias —que los aztecas ya usaban como planta medicinal—, las gerberas, los alcatraces, la flor de la alcachofa, o la del agave azul —que aparece solamente una vez en su vida—, las lujuriosas orquídeas de las selvas de Chiapas —cuyos nombres, Cymbidium , Dendrobium y Phalaenopsis, parecen extraídos de pociones mágicas— entretejen, junto a los follajes que las enriquecen, historias únicas. El ruscus, la camelia o la limonaria, el iris o las astromeilas, los crisantemos, los jazmines y los agapantos han visto, junto a las rosas, las lágrimas de emoción por vidas que inician, se unen o recién se apagan. Tradiciones, ritos, usos y costumbres mexicanas alrededor de las flores han volado, como el polen, y han rebasado nuestro territorio para convertirse en símbolos globales. Pocos saben que la flor de navidad, la infaltable poinsetia, la flor de noche buena, que tiñe de alegre rojo los diciembres, es tan originaria de México como el agave. Al despedirnos, mientras caminamos sobre pétalos y hojas sueltas por el piso, recordamos que es muy probable que no puedas ir al campo todos los días y disfrutar sus aromas y colores, pero que no debes dejar de regalarte la posibilidad de traerlo a donde te encuentres, a través de las flores.
172
ENCANTO ACAPULCO
El hotel donde sueĂąas con los ojos abiertos 2014
@encantoacapulco
www.encantoacapulco.mx
Encanto Acapulco
173
H25 HOTmoods
HOTMOODS DE LA AMBIGÜEDAD Y LA FRUSTRACIÓN
Vivimos en esta ciudad que florece, divaga, converge, explota, emociona y muy pocas veces descansa. Y en la lógica intención de mantener la armonía en esta metrópoli pluricultural, multicolor, de multipasados y polipresentes; se revelan exóticas vetas de la personalidad, amalgámicos estados de ánimo y actitudes extraordinarias. La prueba de Rorschach, con sus manchas de tinta imprecisas en forma pero arteras en su sentencia, es de las evaluaciones psicológicas más afamadas. El formato se basa en las figuras y símbolos que el individuo descubre en las sugerentes siluetas. Es decir, en las inocentes proyecciones que se expresan, se terminan por confesar los miedos y deseos más ocultos. No hay respuestas correctas, tan solo unas más populares que otras. Cada tarjeta conduce a un cuento. Cada cuento sugiere un fotografía. Fotos, anécdotas, manchas de tinta, laberintos de una vecindad, alboroto en un mercado… Para algunos son puntos de arribo y para otros, de partida con dirección a otra versión de nosotros mismos.
TARJETA IX. DE LA AMBIGÜEDAD Y LA FRUSTRACIÓN La relación duró dieciocho meses. El gato que nos regalamos hoy cumple catorce años. Ni sabía que vivían tanto. A modo de festejo le traje medio pescado que me sobró de la comida. A las seis fue el apagón, justo durante esa disolución del atardecer cuando ya no se pretende salir pero hay suficiente luz como para sentirse aburrido. Chancho en un sillón: viéndome. Lamiéndose. Yo, en el de enfrente, pensando si debería marcarle. Hará unos cuatro años que no hablamos. –¿Bueno? –Chancho cumple catorce hoy. Chancho se abalanza sobre mi regazo. –¿A quién busca? Cuelgo de inmediato. Es verdad. ¿A quién busco? Soy una parodia; un recuerdo imperfecto. Soy una fotocopia de mí mismo donde las sombras y las luces nunca se replican con fidelidad. Sin embargo, en las mañanas me siento siempre más cerca del original. Si nos topáramos, seguro la costumbre de viejos hábitos subrayaría la mala puntería que se forjó de tantos años separados. La torpeza se confundiría con el vacío y la confianza, con la soberbia. Nos comimos el mismo tiempo; pero a cucharadas distintas. El único que me ha soportado es Chancho. Ronronea. Sin hablar el mismo idioma nos adivinamos.
Texto por: Santiago Maza Foto por: Rashid Maklhouf
175
H26 HOT design
MINOTTI Un espacio vacío es un espacio de posibilidades infinitas, es energía creativa en potencia, es un lienzo en blanco que invita a crear y, en el caso de diseño de interiores, a idear un lugar dónde pasar el tiempo con características perfectas para la comodidad en todo su esplendor. Sin embargo, la esencia de todos los espacios es la misma: aire y una extensión de tierra; y uno es el que los moldea a su gusto y les asigna una función. Ya sea una oficina, un cuarto o una sala, en un principio todos estos espacios son similares, y lo que los diferencia es el diseño de interiores. Para lograr que un espacio se aproveche al máximo y los elementos del diseño logren convertirlo en un lugar único, cómodo e innovador, es indispensable encontrar el mobiliario y la decoración adecuados. La marca italiana Minotti facilita enormemente el proceso de creación, puesto que se posiciona a la vanguardia de la innovación y el confort. Con una larga trayectoria en el mundo del diseño, Minotti tiene un espíritu cosmopolita sin dejar de lado sus tradicionales procesos de manufactura y la personalización de sus productos. Con un mobiliario de altísima calidad, de formas orgánicas y diferentes que se integra y adapta a la arquitectura y al estilo, los muebles Minotti son una excelente opción para crear un espacio a la medida de los más exigentes. En esta colección 2014, diseñada por el arquitecto y diseñador Rodolfo Dordoni, Minotti desarrolla un diálogo entre la elegancia más pura del diseño italiano y las modas contemporáneas, valorando las habilidades individuales del artesano con un rigor estrictamente industrial.
Hajj Designless D. Park Plaza Av. Javier Barros Sierra 54 Santa Fe, Ciudad de México T. 5281 8728 www.hajjdesignless.com
176
Cada mueble está pensado para transmitir el valor universal del buen gusto sin jamás sacrificar el confort, que es primordial para el disfrute de los espacios. Esta colección aspira a encontrar el equilibrio perfecto entre el diseño de producto, el gusto decora-
tivo y la sofisticación de interiores. Como parte del diseño de la colección se realizaron extensivos estudios sobre las proporciones, las líneas y las tecnologías más avanzadas de comodidad y cada detalle del diseño se utilizó para mejorar la utilidad de los productos. Por ejemplo, el sofá Collares es un proyecto que aplica tecnología y la fusiona con la creatividad, ya que es posible ajustar la posición de los apoyabrazos y del respaldo, haciéndolo más alto o más bajo, idea que resulta de la problemática de varios compradores al ver respaldos bajos por cuestión estética y no poder adquirirlos por problemas de espalda. Al enfrentarse constantemente a esta problemática, la marca innovó con diseños que se ajustan para cubrir esta necesidad. Se indagó mucho en la producción de moldes para los productos de espuma de los nuevos sistemas de colchones, así como para las tecnologías de aluminio utilizadas en la creación de los apoyapiés, con lo que se obtienen resultados de gran calidad, confort y belleza. Sin embargo, para crear un espacio cómodo y estético se necesita mucho más que mobiliario, se necesitan materiales y colores que
transmitan la misma elegancia y le den vida al concepto. Inspirados en la historia del diseño italiano y con ciertos destellos de modernidad, los nuevos textiles de la marca ejemplifican la armonía que debe existir entre un producto y su cobertura. Usando varios tipos de textiles —como el lino, chenille y terciopelo—, se adhiere a las tradiciones textiles y utiliza una paleta de colores sofisticados, en su mayoría neutros —como grises y beige—, sin dejar de lado algunos destellos de color. Utilizan también estampados clásicos, insensibles al paso del tiempo, como el de pieds-de-poule, los diamantes y el cheurón. La mezcla de los materiales y los colores diversifica enormemente los estilos que se pueden manifestar y le brinda un toque auténtico y contemporáneo. Minotti es una marca que revoluciona el diseño de interiores con líneas inesperadas, materiales de inigualable calidad y un carácter contemporáneo con alma tradicional. Puesto que cada mueble, cada color y cada material están pensados y analizados minuciosamente de acuerdo a su potencial y al perfil de sus clientes, la calidad que ofrece la marca es únicamente equiparable a la elegancia y el buen gusto que transmite.
177
HOT Platícanos un poco sobre esta mesa. El concepto de la mesa se hizo a partir de proyectos que vinieron a mis manos en años pasados de fotografiar escenas cotidianas en lugares que yo mismo creaba. Por ejemplo, en la embajada de Bélgica en París tuve la oportunidad de vivir dos años como invitado cultural y, dentro de las obras que creamos, nos inspiramos en una cena, que fué muy controversial pues fue una fiesta con DJ en el palacio de cinco mil metros cuadrados en Place de la Concorde. Este embajador, Pierre-Dominique Shmidt, invitaba a artistas contemporáneos a vestir todos los muros del Palacio de Lafayette, donde vivía María Antonieta, que siempre había sido la embajada de Bélgica. Así logró transgredir estos espacios, invitando a gente joven y revolucionaria. De esa historia hice un proyecto en Madrid, con el ministro de cultura y los diseñadores de La Cibeles, e hice una simulación de una cena aristocrática española. Creamos estas cenas burguesas haciéndole homenaje a Buñuel, por lo que cada fotografía era uno de sus personajes. Hoy, por casualidad, me invitaron a poner una mesa utilizando los objetos de Rococo. Puse un cojín con la letra G, que sería yo, y un plato con la cara de Napoleón. Es una instalación muy similar a lo que hago en mi obra artística y cada semana va a ir cambiando de personaje. También el menú va a ir cambiando; en este momento son los platillos favoritos de Napoleón, posteriormente vendrá Lady Di, Michael Jackson, Carlos Slim… quien quiera venir a cenar con ellos está invitadísimo.
ENTREVISTA CON
GILDO MEDINA
Clasificado como uno de los cien mejores ilustradores del momento, el artista mexicano Gildo Medina ha recogido éxitos por todo el mundo. Su obra abarca todo tipo de técnicas y medios y su manejo del lápiz y la pluma Bic mezclan características hiperrealistas con fantasía moderna e innovadora. Aprovechando su estancia en México nos encontramos con él para que nos platicara un poco de su vida, del espacio que diseñó para Casa Palacio y del trasfondo de su obra. ¿Naciste con el interés por el arte o creciste con él? Pasé por tres etapas: primero me lo fomentaron, lo que creo que es muy importante en cada ser humano; en segunda, mi personalidad siempre me hizo ser muy observador, me escondía de niño para ver los detalles y pasar horas descubriendo la textura de una hoja o de un insecto. Y por último, la etapa académica. Me encanta el arte y dibujar. He estudiado por quince años arte y dibujo, pues la vida no es fácil y no todo se da gratis. Estudié en Italia y en Inglaterra. Estudié diseño y arte, es una larga preparación.
178
Fotos por: Rodrigo Ceballos
De las disciplinas que practicas, ¿cuál es la que más disfrutas y por qué? Creo que el dibujo. El dibujo es un diálogo muy personal, nadie se mete, no hay luz que influya, no hay flash que afecte. Soy yo, mi mano y un fondo o un lienzo en blanco. El dibujo es lo que hago desde que soy niño, creo que es innato. Lo demás lo he aprendido. Me hace sentir como pez en el agua. ¿Cuál dirías que es tu razón para hacer arte? Me encanta contar historias. Al hacer esta mesa (diseño de mesa para El Palacio de Hierro)
me di cuenta de que en lugar de decorarla creé todo un set, creé una historia, creé una cena utópica entre Napoleón y yo a partir de los objetos que tiene Rococo, que me fascinan. Yo comencé creando objetos y arte en México con Rococo, ellos fueron mis primeros promotores aquí, y hoy me toca escogerlos a ellos, en su espacio, con sus muebles. Casi todas las historias que cuento tienen que ver con mi experiencia, con quién soy, con mis viajes. A veces me considero un cronista, más que un dibujante.
Profesionalmente, ¿quiénes son tus modelos a seguir o mayores influencias? Demasiados. Primero, creo que me motiva el esfuerzo de la gente, aunque no siempre sea artístico. Me motiva mucho el tema de haber sido inmigrante, pues he vivido fuera de mi país por quince años. Mis héroes son los mexicanos que cruzan caminando el desierto y se meten en camiones, las mujeres embarazadas que nadan el río para poder tener una mejor vida y poder tener mejores ingresos para darle a su familia. Esos son mis héroes principales. ¿Por qué? Porque se esfuerzan, logran lo que quieren, van hasta el final y de ahí se superan, y creo que es la base de cualquier artista. Lo que no me gusta es cuando alguien ya se cree artista y no se esfuerza por reinventarse. Toda esta gente que lucha es mi modelo a seguir. Y modelos artísticos, pues tengo toda una serie de artistas plásticos muy característicos, pero mi origen es el arte clásico, así que sigo amando a Caravaggio, a Degas y soy fan de Ingres. Sigo viendo que surgen nuevos artistas contemporáneos, pero sigo yéndome a la parte clásica y academista de los siglos XVI, XVII, XVIII y XIX. Y bueno, mis mayores influencias: Arturo Rivera y Rafael Cauduro. De todas las ciudades en donde te formaste como artista, ¿cuál crees que es la más rica artísticamente? ¿Cuál te representa mejor? Tiene que ver mucho con la comida, cuál es la más rica en sabor. No porque yo sea mexicano adulo más a la escuela mexicana de arte, pero creo que tenemos cosas que ninguna otra tiene. Tenemos un sabor de trasgresión: se nos ocurrió poner pirámides en un lago porque creíamos que ese era nuestro destino, porque así decía la leyenda. Somos soñadores,
creemos en lo imposible y lo logramos. Después llega alguien y pone iglesias en las pirámides, y luego rascacielos. Venimos de lo imposible y esa carga no la tiene la escuela francesa, por ejemplo. Ahora, la francesa tiene otra manera de exigencia: “esto es y así debe ser y no hay quien lo mueva”, debe ser perfecto y nunca están satisfechos. Eso los hace muy estrictos, esa ha sido mi otra enseñanza. Buscan lograr lo más purista, lo más esencial, lo más académico. Para mí estas son las dos escuelas más importantes, la mexicana y la francesa, con un toque de escuela berlinesa. He trabajado mucho en Berlín, donde he tenido una ventana a ese avantgarde de los alemanes. ¿Cuál ha sido el momento más complicado de tu carrera? Creo que lo más complicado hasta ahora me pasó hace poco. Acabo de exponer en París e inmediatamente tuve que mandar mi obra a Hong Kong y tuve que producirla yo solo aquí y creo que me ha costado trabajo que la gente vea más allá de su calidad. Mi obra ya no es un papel, pinto piezas y antigüedades restauradas, intervenidas con pluma Bic o con lápiz de cera y eso influye en los productores externos. La gente, por cuestiones de educación, no tiene la sensibilidad al cien por ciento para llegar a obtener productos de alta calidad mundial. Tuve que coordinar muchas cabezas, que educarlos un poco… e hicieron su mejor esfuerzo, aunque cuando llegó el producto final no fue suficiente, faltaba ese toque extra de calidad. Fue muy complicado hacerlo. Al combinar la visión mexicana con la visión internacional sé que todavía hay mucho que esperar en cuanto a calidad. Algo siempre se raspa,
algo siempre se cae, algo siempre se rompe al final y yo no quiero que siga siendo así México. Sé que no debe ser así, que solamente es una comodidad. Tengo que enfrentarme al otro lado de la biculturalidad, que es el “ahí se va”. ¿Y el momento más gratificante? Han sido varios, pero lo resumiría otra vez con la confianza. Que alguien te abra su casa, ya sea un palacio, una embajada, un museo, una galería, esa parte para mí es lo más gratificante. Que un lápiz sea mi llave maestra. Me ha ayudado a abrir puertas inimaginables, a romper barreras de clases sociales, raciales, de todo tipo. Esa parte es única. Creo que con un lápiz se puede mover el mundo, es impresionante. ¿Cuál sientes que ha sido tu mayor aportación al mundo del arte? No sé si he llegado a ese nivel. Algo que puedo aportar es la curiosidad. Es decir, me ponen una cámara, sin saber tomar fotos empecé como fotógrafo en París. No sabía pintar ni en piel ni en nada y cuando me ofreció Rococo hacer esos sillones me moría de miedo, pero fue tanta la curiosidad que lo hice, y ahora mis sillones están en Hong Kong. No sabía hacer videos, me moría de miedo, me dan una silla para sentarme a dirigir y dirijo videos y ganan premios. No es por el premio, pero lo que aporto es una prueba de que la curiosidad la utilizas para llegar a donde ni siquiera te imaginas. ¿En qué estás trabajando ahora? ¿Tienes algún proyecto que esté por comenzar? Sí. Por primera vez estoy pensando organizar una exposición en México, nunca he expuesto solo aquí. Estamos en pláticas con una galería en Polanco y va fabuloso,
pues ya me ofrecieron el espacio para enero. Creo que el proyecto más importante de mi carrera ahora sería una exposición de Gildo Medina para presentarme por primera vez en mi país. ¿Qué piensas del arte en México? Creo que hay dos vertientes, como en todo el mundo. El arte mexicano, el arte de local para local está creando un movimiento. No es que llame mucho a Rococo, pero veo cómo su visión es una incubadora de artistas, pues empezó a llamar a tatuadores de la Lagunilla, indígenas huicholes para hacer sillones, diseñadores gráficos, artistas, etcétera. Ya no es tanto el talento, ahora estos movimientos internos sirven para crear arte local y se está creando una explosión de creatividad en grupos locales mexicanos. También está el otro grupo, los que tenemos que dejar nuestro país y nuestra carrera se tiene que hacer fuera de México. El arte mexicano, está de moda, México está de moda. El arte mexicano como movimiento local en la Roma, la Condesa, Polanco, Tijuana, Monterrey, Guadalajara, está generando implosiones. Sin embargo, el arte mexicano como explosión, es decir, exportación, también está generando furor. En los dos, implosiones y explosiones, México está a todo lo que da. No nos para nadie. Si nos pudieras recomendar una galería o algún museo en cualquier lugar del mundo, ¿cuál nos recomendarías? Acabo de regresar de Tokio y, tanto esta como las otras veces que he estado en este lugar, en el Mori Museum he visto las mejores exposiciones de arte. Van desde el cine hasta el arte contemporáneo, arte plástico. Siempre me nutro del lugar.
179
H26 HOT design
Daniella Trigo Propietaria y fundadora de Yema Textiles Estudió Diseño de Estampados en Central Saint Martins. Creó la marca Yema, en la que mezcla la serigrafía tradicional con procesos contemporáneos y materiales ecológicos para producir pequeños tirajes de sus estampados y desarrolla diseños a partir de una idea que pasa por experimentaciones visuales. A través de Yema busca no solo comercializar, sino aumentar el valor del diseño independiente y de lo hecho a mano, especialmente en México. En su taller emplea a trabajadores locales para apoyar con la serigrafía y costura de las piezas. Actualmente puedes encontrar sus diseños en Mob, Happening Store y Design MX, entre otros; además de en importantes eventos de diseño como Habitat Expo y La Lonja Mercantil.
Texto y fotos por: Jimena Oliver
Fotógrafa especializada en arte y diseño, actualmente acaba de fundar el proyecto NEGATIVO. MX en el que trabaja como fotógrafa y gestiona archivos para diferentes colecciones y artistas plásticos.
Encuentra Yema Textiles en:
Mob - Happening Store La Lonja Mercantil - Design MX Colectivo Mexicano SMA Albahaca - Ursa Minor - Malaquita cargocollective.com/YemaTextiles
180
designprofile
¿Algún destino en el mundo para ver diseño? Desde mi experiencia: Londres y Nueva York. No solo hay infinidad de despachos, tiendas, eventos y mercados de diseño ahí, sino que la gente realmente vive con el diseño. Desde las modas en el metro hasta los museos dedicados al diseño, está en todos lados en estas ciudades. ¿Cuál es tu edificio o espacio favorito? El Barbican, en Londres. Es un conjunto cultural y artístico que también es un conjunto habitacional. Hay teatros, cines, galería de arte y departamentos en un solo lugar. Abrió en 1982, me parece increíble. ¿Tu película favorita?
The Party con Peter Sellers, te
mueres de la risa. Cuéntanos un poco sobre tu estancia en Central Saint Martins. ¿Cuál fue la mejor experiencia? Central Saint Martins fue algo revolucionario para mí. Estar con alumnos de todo el mundo, personas con procesos creativos tan diferentes y con maestros igualmente talentosos fue muy inspirador. Donde se pone más énfasis es en la creatividad de cada quien, en que desarrolles tus ideas profundamente. Al final de cada proyecto nos preguntaban si estábamos contentos con nuestro trabajo; lo importante era lograr tu expresión creativa tal como la visualizabas. Mi mejor experiencia no fue una sola, sino aprender a ahondar en métodos creativos, a atreverme en mis decisiones y saber que todo se vale en el diseño. Claro, que también algo muy valioso fue aprender la serigrafía textil. Me encantaba estar en el taller de estampado trabajando y viendo el trabajo de los compañeros; pasaban los maestros a comentar, ¡había buen rollo! ¿Podrías platicarnos un poco sobre cómo fue el inicio del proceso para desarrollar Yema Textiles? ¿Qué obstáculos has encontrado en el camino y qué consideras que ha sido un impulso? Quería iniciar mi propio negocio de serigrafía textil con la idea de hacer telas sobre pedido, que el cliente usara su tela para diferentes cosas, desde ropa hasta tapiz para muebles. Busqué todos los materiales que son necesarios para esto; algunos los encontré aquí, otros no existen en Méxi-
co. Así armé un espacio como taller en mi casa y empecé. Dada la falta de opciones en el mercado de accesorios textiles para casa, decidí enfocarme en esto y en hacer productos terminados para vender bajo la marca Yema. Ahora tengo un taller y también hago telas y otros trabajos sobre pedido, a veces con mis diseños y a veces en colaboración con otros diseñadores. Ha habido obstáculos, como mencioné, de materiales; pero todo se resuelve haciendo algunos ajustes. Creo que el mayor obstáculo es lo poco que se valora todavía el diseño y lo hecho a mano en México. Apenas se está abriendo camino y, por lo mismo, es difícil comercializar diseño independiente. Pero justamente esto también es un impulso y una motivación para hacer diseño contemporáneo y original y buscar que el público lo valore. ¿Cómo encuentras la escena de diseño en México en este momento? Creo que se están haciendo cosas muy padres, pero que hay poca difusión y, como ya mencioné, que la comercialización del diseño independiente es difícil. Finalmente el diseño es funcional, sirve para algo y se debería valorar conceptual y económicamente como tal. Desafortunadamente todavía se ve como un lujo o como algo prescindible. Sin embargo, tengo fe en las nuevas generaciones de consumidores que están al tanto de lo que pasa en el mundo y que quieren gozar de objetos o productos bien diseñados.
¿Qué opinas sobre el uso de nuevas tecnologías aplicadas al diseño contra el reencuentro con técnicas artesanales? ¡Me emocionan las nuevas tecnologías de diseño tanto como las técnicas artesanales! Creo que cada uno tiene su lugar en el diseño y respeto igualmente un diseño superproducido para impresora digital de telas, por ejemplo, que un teñido tradicional ikat. Lo importante es que esté bien diseñado y bien hecho. Aunque estoy a favor de generar empleos humanos y de lo handmade, también entiendo que ciertas cosas se logran solo con equipos específicos y se vale. ¿Puedes mencionarnos alguno de tus diseñadores favoritos? Hay una serie de estampados soviéticos propagandistas de los años veinte y treinta que me encantan por su uso de líneas, movimiento y temas loquísimos que normalmente no se ven en telas. Frank Lloyd Wright también tiene por ahí unos diseños de telas geométricos art déco bellísimos. Y me fascinan los diseños de telas de la famosa alemana, Annie Albers, que son sencillos pero muy refinados. En cuestiones de diseño textil para moda, hay una pareja en Londres, Eley Kishimoto, que hace estampados divertidos y contundentes. Tuve la oportunidad de trabajar con Jonathan Saunders, un escocés que también tiene estampados fuertes en su marca de ropa.
¿Y tu platillo favorito? En comida mexicana, el pozole. Platicamos sobre el objeto que escogiste. Mi máquina de coser. Lo escogí porque fue el objeto que me dio entrada al diseño, empecé cosiendo vestidos para muñecas, luego ropa para mi familia y amigos y de ahí decidí estudiar diseño. Ahora mi enfoque es el estampado, pero sigo usando mi máquina de coser todo el tiempo. Un estuche de lápices de la marca alemana Räder. Lo compré de adolescente en un viaje a Europa, seguramente en Alemania. Tiene un estampado muy sencillo, blanco y negro como de garabatos. Räder es una marca de diseño cuyo lema es “El diseño es la poesía de las cosas”. Así es que, sin saberlo, hace muchos años, adquirí un muy buen objeto de diseño. Las libretas de composición con portada estampada blanco y negro. Me gusta mucho el estampado de la portada, es un clásico; también las pastas duras y el espacio al frente para poner tu nombre o un título para la libreta. Nuevamente sencillo, pero sólido a la vez. Tengo una colección de cajas estampadas que utilizo para guardar diferentes cosas; lo que está padre es que las he conseguido a través de los años en diversos lugares, sin querer formar una colección, y de pronto las veo y todas son estampadas. ¡Siempre me han gustado los estampados!
181
H26 HOT etiquette
182
HOT SUPERSTITIOUS
DEPORTES, MANÍAS Y POESÍA
Río de Janeiro tiene un cuerpo bello, atlético y exuberante. La combinación tan increíble que tiene esta megalópolis con la efusiva naturaleza la hace ser “a cidade maravilhosa”, una que —según dicen muchos cariocas— de los siete días que según el Génesis tardó Dios en hacer HOTsuperstitious ha llegado a este hermoso lugar para conocer las el mundo, en esta ciudad se creencias y manías más curiosas de los deportes que más se practican llevó tres. en esta ciudad, una de banquetas que bailan y dibujan los murmullos
bipolares del mar, aquellos que hoy respiran una nostalgia futbolera, pero con una enorme felicidad de poseer a la cultura del deporte, como la musa que cada tarde sale a admirar cómo el sol esculpe al Corcovado una vez más.
Como sabemos, en Brasil el futbol es el deporte más popular y lo practican 30.4 millones de personas; justo detrás se encuentra el voleibol con 15.3 millones de adeptos y después, para sorpresa de todos, el tenis de mesa con 12 millones. Así se compone la terna de las actividades más concurridas en el país verde-amarela; y Río de Janeiro es un epicentro de todas ellas. Leninha Nascimento, de 1.76 m de estatura, es voleibolista de playa amateur y juega actualmente con su compañera Sônia, su equipo se llama As Guerreiras da Areia. El voleibol le ha dado a Leninha otro panorama de la vida y la tiene en una realidad distinta a la que conocía dentro de aquella comunidad en la que vivía. Ella proviene del Complexo do Alemão, una favela al norte de Río de Janeiro, que durante muchos años fue considerada uno de los sitios más violentos de la ciudad. Esta deportista lleva cerca de ocho años practicando en la playa de Ipanema y ha participado en más de veintiún torneos locales; ella afirma que tiene una superstición que va más allá de una creencia; “la mayoría de mis amigas oran o rezan el padrenuestro antes de jugar un partido importante, pero yo tengo otras manías, si es que se pueden llamar así…”. Hace cuatro años Leninha compraba un repelente para mosquitos dentro de la favela y cuando salió del local se encontró con un elemento de la policía pacificadora quien, según replicó, la confundió con una persona a la que pretendían detener. “Ese policía solo me tomó Ilustración por: Yurex Omazkin 183 yurexomazkin.wordpress.com
H27 HOT superstitious fuertemente del brazo y me dijo que estaba detenida”. Leninha se asustó y opuso resistencia física, para después ser agredida por el policía, quien le pegó en piernas, brazos y cabeza. Cuando la estaban arrastrando a la patrulla, un señor se acercó a defenderla con la poca fuerza que parecía tener; traía una sucia camisa roja con un solitario y descompuesto número siete sobre la espalda; y así escaló el uniforme gris del oficial hasta llegar a su cuello y morderlo y hacer que soltaran a la chica. El policía amagó al repentino defensor, lo llevó al piso y lo pateó hasta dejarlo inconsciente. El señor se llama Márcio, un vagabundo que husmeaba en la favela de vez en cuando para recoger las latas de aluminio vacías y así ganarse unos cuantos reales. “Siempre estaré en deuda con Márcio; aquel maldito policía estaba tan ensañado conmigo que, de no haber sido interrumpido, me hubiera lastimado gravemente y dejado fuera del deporte que más amo”.
Texto por: Luis Alberto González Arenas
es curioso genéticamente, viajero, bohemio y obsesivo. Trata, cada vez más, de vivir en la República del Momento Presente. Es fundador de RIP, agencia de periodismo, relaciones públicas y exploración cultural. Ha trabajado como editor y escritor en publicaciones de arte y música; en Real Madrid TV y hasta de promotor cultural en la India. Vive para crear y crea para vivir. Detesta la injusticia, defiende la nobleza y hurga en sí mismo todos los días para evolucionar su sentido común. Es idealista, pero toma varios chochos de realidad todos los días; está orgulloso de ser mexicano, pero decepcionado del conformismo en algunos de sus paisanos ante decisiones clave. Le apasiona la política, la música y el futbol, cree en el amor de condominio (hay pa’ todos). Gusta de correr, cree en las coincidencias, toca la guitarra y lee. La persona que más le desespera en la vida es él mismo. Su palabra favorita es “gracias” y gusta de pensar que a esta vida se viene a vivir, no a sobrevivir.
Desde entonces, a esta voleibolista le nació una práctica que ha vuelto su propia superstición. Cada partido que gana toma un pequeño puñado de arena y lo encierra en un diminuto frasco al que le ata una delgada cuerda de cuero y lo transforma en amuleto, uno que acaba colgando del cuello de algún vagabundo de esta ciudad. “Es una protección que me gusta darles, además les ayudo con una pequeña donación económica”. Leninha lleva también uno de esos amuletos con arena, pero fue Márcio quien recogió el puñado para ella, después de un partido de semifinales al que fue invitado, contienda que As Guerrearas da Areia ganaron en la playa de Flamengo. “Márcio es una especie de héroe urbano que estuvo allí en un momento crucial”, dice Leninha, quien ha dado amuletos a cerca de ochenta vagabundos en los tres años que van desde que comenzó su propia manda; “se me ha vuelto una costumbre y una superstición a la vez; si no la hago, no me siento segura”. Sobra mencionar que la camiseta con la que juega esta voleibolista lleva a cuestas un numero esperanzador: el siete.
En otros rumbos encontramos a Sérgio Kobayashi, quien es un nikkei, término usado para los descendientes japoneses, nacidos fuera del país del sol naciente. Él es nipo-brasileño y forma parte de los 1.5 millones que viven en Brasil, una de las mayores comunidades en dicho país y la más grande fuera de Japón. Sérgio practica el tenis de mesa, un pariente del pingpong pero con reglas más estrictas de juego, lo que eleva su grado de dificultad. Cuando “Koba”, como le dicen sus amigos, juega una partida eliminatoria suele ponerse nervioso; para ello tiene un remedio que le aprendió a un viejo amigo de Kanagawa, Japón, que dice lo ha tranquilizado hasta ahora. “Cuando estoy tenso escribo en mi mano, tres veces, la palabra ‘persona’ (hito), después cierro mi mano, la llevo a la boca y hago como si me comiera estas palabras”. La estrategia puede cambiar si él llega a disputar una final de torneo; allí, Sérgio dice que entre sus cosas lleva un tanuki, que es un animal japonés al que se le atribuyen poderes extraordinarios. A esa figura le ha puesto una pequeña playerita del jugador Neymar Jr., cuestión que buscaba apoyar a Brasil en la pasada Copa del Mundo; Koba explica: “ya estoy buscando una playera de Alemania, creo que esa me traerá mejor suerte, tal vez el marcador sea 7-1 a mi favor”, dice riendo. Sérgio me explica que desde niño se ha identificado con esta especie de tótem, pues en las creencias niponas se dice que es un animal muy travieso, como él se considera a sí mismo, “tengo el honor de un japonés, pero soy travieso como un carioca”, afirma. El tanuki, en una cultura más occidental podría ser comparado con los gnomos o trols. “Lo llevo entre mis cosas y le pido que le haga cosquillas a mi rival, que brinque sobre su raqueta o que juegue futbol sobre su cabello, simplemente que haga alguna travesura que lo pueda desconcertar”. Koba dice que le gusta buscar supersticiones que le sean divertidas, en lugar de aquellas que piensen en lastimar a las personas, y agrega que en el deporte
las cábalas te hacen sentir más seguro, pero que la mejor creencia de todas es la que se tiene en uno mismo. Hay otra práctica en donde se arriesga siempre el físico, a cambio de vistas únicas y atardeceres insólitos. Hablamos del parapente, un deporte que si hay una ciudad donde es vistoso es en Río; forma parte de la atmósfera que envuelve la dulzura de esta ciudad. Así acompañamos a Luciana Hammes, parapentista que cada fin de semana sube para tomarle el pulso al cielo. Luciana es decidida, atractiva y simpática, no esconde el coqueteo que emerge de su rostro de una manera natural. Prepara el GPS para el vuelo y carga sin chistar los dicisiete kilos que pesa todo el equipo. Ella dice que le gusta hablar con el viento; si en su cultura existiera Ehécatl, dios azteca de este elemento, sin duda sería su deidad. “Le pido que me proteja en el vuelo, que no sea tan duro conmigo y que me guíe a un buen aterrizaje”. Cuando Luciana tiene un problema difícil deja que la vela del parapente lo aclare. Mentalmente pone en cada extremo las dos opciones posibles y deja que el venerado aire incline la balanza. “Por poner un ejemplo, si quiero saber con qué garoto salir, tomo en cuenta cuál es el freno que más debo jalar para mantener la ruta, si el de la derecha o el del lado izquierdo; todo depende de la señal que mande el viento; pero eso sí, la decisión crucial, es la que hago yo”. La parapentista vuela hacia la claridad de una decisión, y qué mejor camino para ello que sentirse como una nube, encima del eterno azul del mar carioca que refresca los versos maravillosos de esta ciudad poeta.
Stéphane
Couturier
Con un estilo muy particular, el fotógrafo francés Stéphane Couturier es reconocido alrededor del mundo gracias a una perspectiva que, por medio de su obra, replantea la visión que tenemos de ciertos elementos urbanos y construcciones estéticamente insignificantes, para convertirlas en algo totalmente diferente en nuestras percepciones. Su obra captura la poesía intrínseca de las líneas y la simetría escondida en la arquitectura urbana, de tal manera que evidencia la belleza escondida de estas estructuras inanimadas. El planteamiento que propone Couturier es antagónico al que la mayoría experimenta naturalmente: la belleza en el abuso del concreto, en la huella imborrable del ser humano y la terrible verdad del desgaste que se genera con el tiempo. El fotógrafo incita al espectador a buscar lo maravilloso entre lo abrumador y a encontrar la belleza en lo cotidiano y lo que observamos generalmente como negativo de nuestro entorno. A partir de 2005 comenzó a utilizar como técnica el montaje digital, como una forma de reinterpretación personal del sujeto, es decir, la ciudad u obra retratada. Al principio tuvo problemas para hacer a un lado la fotografía análoga y adentrarse en el mundo digital; sin embargo, fue el inicio de una era, por lo que fue inevitable tomar esta nueva tecnología y experimentar con ella. Aprendió de esta técnica que el inicio de su trabajo —dos fotografías análogas documentales, fusionadas con montaje digital— termina por representar una unión entre la realidad tangible y la virtual y, de cualquier manera, mantiene sus raíces documentales, ya que pueden separarse en cualquier momento y obtenerse las fotografías análogas nuevamente. Su obra ha sido aclamada internacionalmente y es coleccionada por museos como el Centre Georges Pompidou, el Museo de Arte del Condado de Los Ángeles y el Museo de Arte Moderno Grand-Duc Jean de Luxemburgo. Melting Toyota – Valenciennes # 1 C-print 2005 - 180 x 226 cm © Stéphane Couturier-Galerie Polaris
185
Chandigarh - Haute Cour de Justice n°1 C-print – 2007, 180 x 180 cm © Stéphane Couturier-Galerie Polaris
La Touterre # 3 C-print 2011, 143 x 183 cm, © Stéphane Couturier – Galerie Polaris
Alger – Climat de France C-print 2013 160 x 160 cm © Stéphane Couturier-Galerie Polaris
Melting Barcelona Parallel # 2 C-print 2008 - 180 x 240 cm Š StÊphane Couturier-Galerie Polaris
Chandigarh Secrétariat # 1 C-print 2007 - 180 x 234 cm © Stéphane Couturier-Galerie Polaris
Melting La Havane # 7 C-print 2007, 160 x 200 cm Š StÊphane Couturier-Galerie Polaris
Melting Brasilia – Superquadras # 4 C-print 2010 - 180 x 230 cm © Stéphane Couturier-Galerie Polaris
H29 HOT cinema
EL TOUR DE CINE FRANCÉS Se trata de un festival itinerante dedicado a los amantes del cine extranjero, que presenta la mejor selección de cine francés contemporáneo, previo a su estreno comercial en salas. Se presenta en más de sesenta ciudades alrededor de la República Mexicana y, a partir de 2010, en seis ciudades de Centroamérica. El propósito de este festival es la creación y el desarrollo de enlaces y vínculos culturales entre Francia y México, a través de la cinematografía de ambos países. El Tour está conformado por siete películas francesas que se presentan durante dos semanas en cada ciudad, lo que representa un total de más de 7,400 funciones a las que asisten más de 241,000 espectadores. Con 105 plazas, cada una con una duración de dos semanas y gran calidad en las películas, este tour se sitúa como el evento cultural franco-mexicano más importante en Latinoamérica. El comité organizador está integrado por la Embajada de Francia en México-CCC-IFAL, la Federación de las Alianzas Francesas en México, Cinépolis, el Instituto Mexicano de Cinematografía y Nueva Era Films. 194
Esta será la edición número 18 del TOUR y la selección de películas será la siguiente: RIVIERA FRANCESA
(L’Homme qu’on aimait trop) Dirección: André Téchiné Intérpretes: Catherine Deneuve, Guillaume Canet, Adèle Haenel Guion: André Téchiné, basado en la obra de Renée Le Roux, JeanCharles Le Roux Género: Drama Duración: 116 minutos Sinopsis: Después del fracaso de su matrimonio, Agnès regresa a casa y se encuentra con su madre, Renée, dueña del famoso casino “El Palacio del Mediterráneo”. La joven mujer se enamora perdidamente de Maurice, el hombre de confianza de su madre. Influenciada por él, Agnès comienza a tener contacto con la mafia y busca vender su parte del casino. La joven no soporta haber traicionado a su madre y después de un intento de suicidio desaparece en noviembre de 1977. Su cuerpo nunca fue encontrado. Treinta años después, Maurice sigue siendo sospechoso de ese crimen sin pruebas ni cadáver. Renée lucha para que sea condenado convencida de que es culpable del crimen.
9 MESES… ¡DE CONDENA! (9 mois ferme)
Dirección: Albert Dupontel Intérpretes: Sandrine Kiberlain, Albert Dupontel, Nicolas Marié Guion: Albert Dupontel Género: Comedia Duración: 82 Minutos Sinopsis: La película comienza con el anuncio de que la juez Ariane Felder está embarazada. Una noticia asombrosa pues se trata de una mujer con hábitos muy estrictos, acostumbrada a ser una solterona empedernida. Lo más sorprendente, es que según la prueba de paternidad el padre es Bob Nolan… ¡un criminal perseguido por agresión! Ariane no se acuerda de nada, así que utiliza los recursos de su profesión para tratar de entender qué fue lo que sucedió y enfrentarse a ello.
EL ÚLTIMO DIAMANTE
UN ENCUENTRO
Dirección: Eric Barbier Intérpretes: Bérénice Bejo, Yvan Attal, Jean-Francois Stévenin Guion: Eric Barbier, Trân-Minh Nam, Marie Eynard Género: Thriller Duración: 108 minutos Sinopsis: Simón, un ladrón en libertad condicional, acepta unirse al golpe más grande de su vida: el robo del Florentin, un diamante mítico subastado por sus dueños. Para lograr su objetivo, debe acercarse a Julia, una experta en diamantes para quien la venta de esta pieza constituye un reto personal y familiar. Una cosa lleva a la otra y Simón le muestra a Julia un destino que jamás imaginó.
Dirección: Lisa Azuelos Intérpretes: Sophie Marceau, François Cluzet, Lisa Azuelos Guion: Lisa Azuelos Género: Romance Duración: 81 minutos Sinopsis: Elsa es una reconocida escritora y Pierre, un exitoso abogado, el azar cruza sus caminos. Para Pierre, sus hijos y su mujer, a la que ama desde hace quince años, son lo primero. Elsa, por su parte, se recupera lentamente de un divorcio complicado, dividiendo su tiempo entre la escritura, sus hijos, sus amigos y la relación con Hugo, su joven amante. Para ella el hombre casado es algo prohibido. Sin embargo, desde la primera mirada, el encuentro entre Pierre y Elsa se inscribe en una temporalidad diferente, como si presente y futuro pudieran desdoblarse y entrelazarse hasta crear una realidad en la que todo es posible.
(Le dernier diamant)
ANTES DEL INVIERNO (Avant l’hiver)
Dirección: Philippe Claudel Intérpretes: Daniel Auteuil, Kristin Scott Thomas, Leïla Bekhit Guion: Philippe Claudel Género: Drama Duración: 102 minutos Sinopsis: Paul es un neurocirujano de 60 años, casado con Lucie, su vida es aparentemente perfecta. Sin embargo, un día comienza a recibir arreglos florales entregados de manera anónima; esto coincide con la aparición de Lou, una misteriosa joven de veinte años que constantemente cruza el camino de Paul.¿La vida de Paul y Lucie es realmente la que siempre soñaron? ¿Quién miente y quién dice la verdad? Es un drama al que vale la pena asistir.
CHICOS Y GUILLERMO, ¡A COMER! (Les Garçons et Guillaume, à table!)
Dirección: Guillaume Gallienne Intérpretes: Guillaume Gallienne, André Marcon, Françoise Fabien Guion: Guillaume Gallienne Género: Comedia Duración: 87 Minutos Sinopsis: Una película autobiográfica sobre la relación que Guillaume Gallienne, artista y cineasta, tenía con su madre. Una comedia que recorre las emociones, los recuerdos y la vida familiar de este joven que se convirtió en adulto al lado de su madre, creciendo de manera muy cercana a ella.
(Une rencontre)
MI VIDA ES UN ROMPECABEZAS (Casse-tête chinois)
Dirección: Cédric Klapisch Intérpretes: Romain Duris, Audrey Tautou, Cécile de France, Kelly Reilly Guion: Cédric Klapisch Género: Comedia dramática Duración: 100 minutos Sinopsis: La vida de Xavier, un escritor de 40 años, parece ser cada vez más complicada. Su reciente divorcio lo lleva a seguir a sus hijos hasta el barrio chino de Nueva York. Sumido en un alegre desorden, Xavier busca su lugar en el mundo como amigo, como padre, como hijo y como hombre. La película es un paseo por las emociones y las decisiones de la edad madura que, a semejanza de Nueva York y de la época actual, no tiene nada de tranquilo.
Texto por: CINÉPOLIS
Cinépolis es una empresa mexicana con más de 40 años de trayectoria, enfocada a crear un verdadero valor de diversión, comodidad y entretenimiento para sus clientes. Con el cuarto lugar a nivel mundial entre cadenas de exhibición, y la más importante fuera de los Estados Unidos, es la empresa líder de la industria cinematográfica y del entretenimiento en México y Latinoamérica. La marca “Cinépolis” tiene presencia en países como Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Panamá, Colombia, Perú, Brasil, India y Estados Unidos. Con un total de 391 complejos en 93 ciudades, 626, 071 butacas y más de 27 mil colaboradores, Cinépolis está siempre a la vanguardia del sector cinematográfico. www.cinepolis.com
195
SHOWGIRLS
La peor película jamás filmada
What the film delivers, however, seems basically to be the screenwriter’s masturbatory fantasies. Robert Ebert
“Los noventa son la peor década del cine comercial norteamericano; una pésima época, un declive absoluto para el gran Hollywood y sus películas de alto presupuesto”, afirman sin reparos importantes figuras de la industria cinematográfica mundial. Según ellos, esos diez años tan insustanciales y tan frívolos, colmados —sobre todo— de aberrantes superproducciones nada íntimas ni originales, cuyo único objetivo era el éxito en taquilla, le propor- Para comprender mejor esta decionaron al fiel publico ciné- claración es necesario recordar filo, que entusiasta visitó las cintas como Waterworld, Twister, salas, numerosas películas de Striptease, Dante’s Peak, Batman & Robin, Armageddon, Godzilla y Wild lamentable calidad. Wild West, entre muchas otras.
Texto por: Santiago Osio MÉndez
(Mexico DF, 1981) Estudió Apreciación y Creación Literaria en Casa Lamm, Escritura Creativa en el Claustro de Sor Juana, y Guión Cinematográfico en la Casa del Lago Juan Jose Arreola; además, desde hace ocho años, forma parte del taller de literatura de la editorial Libros Magenta, impartido por el reconocido escritor Gabriel Bernal Granados. Trece de sus cuentos se han publicado en diferentes revistas y antologías .
Sin embargo, dentro de este vasto grupo de petardos, hay una ganadora indiscutible, una que sobresale y destaca en demasía y que ha sido descrita como “la peor película jamás filmada”. Se llama Showgirls y se le califica como una auténtica basura, un bodrio de proporciones épicas del año 1995, que —al parecer— le debe dar vergüenza no solo a su director y a su guionista, sino también a todos los actores que participaron en ella. “Podría ser enseñada en las escuelas de cine como un ejemplo de cómo no hacer una película”, aseveró en su tiempo la revista Time. La cinta fue dirigida por el holandés Paul Verhoeven (Robocop y Total Recall) y escrita por Joe Eszterhas (Flashdance y Sliver); la misma dupla que, en 1992, ganara prestigio al realizar con mucho éxito el osado thriller erótico Basic Instinct, que lanzó al estrellato a la bellísima Sharon Stone, la mítica bomba sexy de la década. Por eso mismo, meses antes de su estreno, Showgirls generó enorme expectación en los conocedores de la industria fílmica que ponderaban las virtudes de sus creadores; además de despertar gran morbo en los aficionados de aquel provocador filme antes mencionado. Protagonizada por Elizabeth Berkley (no pocos la recordarán
como Jessie Spano en la popular serie juvenil Saved by the Bell de la cadena NBC) y con el siempre antipático Kyle MacLachlan y la ardiente Gina Gershon en papeles secundarios, Showgirls narra la historia de Nomi Malone, una impulsiva y ambiciosa joven provinciana recién llegada a Las Vegas, que pasa de ser una simple bailarina exótica a convertirse —recurriendo a las mentiras y a los juegos sucios para lograr sus objetivos— en la atracción principal del espectáculo de un prestigioso casino. Con una trama improbable y torpe, saturada de escenas de alto voltaje erótico en las que la señorita Berkley (despojada de todo atuendo, simulando coitos y sosteniéndolos acuáticamente) muestra que es dueña de un voluptuoso cuerpo que hipnotiza, esta sextravaganza —que le costó 45 millones de dólares a la United Artist— fue diseñada para ser la primera superproducción hollywoodense con clasificación NC-17. Un proyecto francamente arriesgado, una idea que era, en sí, bastante descabellada. Lamentablemente, la misma semana de su estreno, ese fervor y toda la excitación se derrumbaron a tal nivel que la película resultó un severo fracaso en taquilla; aunque, con el paso del tiempo, curiosamente, empezó a generar un aura de película de culto y ahora produce muy buenas ganancias en el mercado del DVD y Blu-ray. Todo un monumento a lo kitsch, un homenaje a la exuberancia estilística, Showgirls, que el próxi-
mo año festejará su vigésimo aniversario, fue condenada y despreciada por la crítica debido a la estructura excesivamente frágil de su guion; veredicto justo, ya que nos encontramos ante un auténtico mamarracho de principio a fin. El grueso del público que asistió a verla al cine terminó moviendo la cabeza en señal de queja y mofa, hallando un gusto atroz en sus diálogos intoxicados de trivialidades (citarlos sería un abuso para el lector), sin saber cómo reaccionar ante la alta dosis de comicidad involuntaria que hace del filme una tremenda estupidez (sobre todo la escena cuando Elizabeth Berkley, en un desmesurado rol principal, haciéndose la beata, sale corriendo indignada de alguna habitación: ejercicio actoral que entra de lleno en el rango de lo intolerable y que tiró por tierra su carrera). Para finales de 1995, la cinta ya estaba en el puesto más alto de las listas de las peores películas del año, y tiempo después se le otorgó el título del peor filme de la década de los noventa. Hasta hoy circulan historias de que Joe Eszterhas culpa del rotundo fracaso del filme a su director, ya que según él, echó a perder todo por el vínculo sentimental, por la aventura amorosa que sostuvo con su estrella femenina. Nunca se confirmó el romance, Paul Verhoeven solo declaró que la cinta fue mero entretenimiento: «No plantea temas profundos”, concluyó en una entrevista.
Ilustración por: Fran García
197
H30 HOT lights
OLED… ¿Tecnología decorativa?
Cuando HOTBOOK me preguntó si podía escribir acerca de los OLEDs, pregunté a varios compañeros de iluminación acerca de esto ¿Su respuesta? Nada… algo muy cercano a lo que hasta hace algún tiempo yo sabía sobre esta tecnología.
Texto por: MARÍA Del pilar toro ortiz
Formalmente entrenada como arquitecta, María tiene más de siete años de experiencia profesional en el Diseño de Iluminación. Ha cursado estudios en The Catholic University of America y en Parsons The New School For Design. Nacida en Puerto Rico de madre española, vivió en Estados Unidos durante diez años. Reside en la Ciudad de México desde 2010. www.mdpto.com
Recuerdo que estaba en una conferencia de la ELA (Expo Lighting America) en 2012 cuando Rogier van der Heide1, jefe de diseño de Philips, comenzó a hablar de los OLEDs, que hasta ese momento para mí eran como un mito en el mundo de la iluminación arquitectónica. A la vez que los ledes están en todos lados, casi convirtiéndose en sinónimo de iluminación y hemos perdido de vista que los ledes son una tecnología que (entre otras cosas) se utiliza para iluminar, los OLEDs apenas están haciendo su aparición en el mercado e incluso se desconoce mucho cómo funcionan o sus aplicaciones comerciales. ¿Qué es exactamente un OLED?… Un OLED, del acrónimo en inglés:
“organic light-emitting diode”, se traduce al español como “diodo orgáni-
co emisor de luz”. Un diodo es un componente electrónico sin filamentos o gases que produce luz. A diferencia del foco incandescente, que genera luz al pasar electricidad a través de un filamento o las lámparas fluorescentes que pasan corriente a través de un gas, los OLEDs pasan la electricidad a través de una o más capas extremadamente delgadas de material semiconductor orgánico selladas entre vidrio. Recuerdo que cuando Rogier van der Heide habló de los OLEDs presentó un vestuario para un evento de los Black Eyed Peas por sus ventajas de tamaño, disipación de calor y flexibilidad. Recuerdo haberme reído porque comentó que Fergie (la cantante principal) peleaba por un vestuario que no le añadiera kilos y los OLEDs, por su tamaño, le permitieron un vestuario favorecedor y a su vez innovador. Con algo de investigación llegué a un showroom sobre Paseo de las Palmas que actualmente es el único lugar que comercializa OLEDs, específicamente Lumiblades2. Cuando llamé para hacer la cita lo primero que me dijeron fue que fuera en la noche, porque el showroom era una pecera y los OLEDs se apreciaban mejor de noche. Recordé una charla, también de Rogier, en la que decía que no existe la luz sin la obscuridad apropiada… Esperé hasta las 7:30 para llegar al showroom con la menor cantidad de luz posible. Llegué muy emocionada por ver esta nueva tecnología, nuevos productos, pero sobre todo, nuevas posibilidades de la luz. Mi primera introducción a los OLEDs fue una especie de tablet con varios modelos del módulo acomodados específicamente para su exhibición y directa comparación. En primera instancia me sorprendió lo verdaderamente pequeño que es y lo agradable que es a simple vista. Creo que hay muy pocas tecnologías que a simple vista no vulneran los ojos y este pequeño cuadro era definitivamente la excepción. Emitía un brillo suave y homogéneo con una textura satinada y con apenas 1.8 mm de espesor es casi tan delgado como una cartulina. La ventaja más evidente, por así decirlo, es su composición modular que permite su integración a cualquier elemento arquitectónico, inclu-
Citando a Iluminet que publicó una nota acerca de Rogier: “Rogier van der Heide es una personalidad en el mundo de la iluminación, actualmente es vicepresidente y jefe de diseño de iluminación de Philips, fue director de Arup Lighting y ha encabezado proyectos notables en diversos países. Asimismo, ha sido ganador del IALD Radiance Award y de otros importantes premios internacionales, además de que ha colaborado con arquitectos como Renzo Piano, Zaha Hadid, Michael Graves, Cesar Pelli, Rob Krier, entre otros.” www.iluminet.com/rogier-van-der-heide-iluminet o www.rogiervanderheide.com 2 Para más información acerca de los Lumiblades www.lighting.philips.com/main/led/oled/ 1
198
so forrar una pared y controlarla vía DMX3. Otra de sus ventajas, que ya mencioné, es el confort visual, ya que emite un brillo suave, agradable a la vista directa. Además de no disipar calor, no requiere de óptica, que para mí no es obligatoriamente una ventaja. Al hacer una comparación directa con un led tradicional, este ha podido avanzar en el mercado de la iluminación comercial por las ventajas que le brinda su tamaño en términos de óptica. El que el OLED no la requiera no necesariamente es óptimo para el avance en ese mercado, ya que puede limitar sus aplicaciones. En comparación directa con otras tecnologías tradicionales, un módulo de OLEDs tiene una emisión luminosa de 300 lúmenes, apenas comparable a la de un foco incandescente. Pero a diferencia de dicho foco el OLED cuenta con una vida útil 30 veces superior, lo que lo posiciona de manera ventajosa. Observando alrededor del showroom distinguí los diversos productos que tenían y mientras trataba de, selectivamente, escoger una pieza de interés en medio de todas las luminarias, me detuve ante un módulo del famoso living sculpture que contenía dieciséis OLEDs. Al principio no entendía y pensé que estaba controlado por un sistema DMX y ciclaba entre luz fría y cálida, hasta que pregunté y me aclararon que se trataba de dependencia angular. ¿Cómo se forma un OLED? Como parte de su proceso de formación se evaporan componentes orgánicos que se adhieren al cristal que encapsula dichos componentes como si fueran un sándwich. Entre esos componentes orgánicos están algunos minerales con diversas composiciones químicas que hacen que los costados se vean azulosos o verdes como resultado de su estructura natural. Este fenómeno hace que la luz cálida solo se perciba de frente al producto. Me presentaron además el living wall, compuesto de 24 x 48
módulos para un total de 1,152 OLED´s. Esta muestra estaba localizada en la vitrina y en primera instancia parecía solo un espejo gigante. Observaba las divisiones modulares que parecían interminables, tan delgadas que el muro iluminado se integraba perfectamente a la arquitectura. Fue la instalación que más me llamó la atención, por 3
su naturaleza interactiva. La luz y la iluminación arquitectónica son tradicionalmente estáticas, se enfocan en iluminar espacios, mas este muro es enteramente interactivo. Con dos elementos tradicionalmente ausentes de las luminarias tradicionales, una cámara que registra el movimiento y un micrófono que sincroniza el movimiento de la luz con cualquier sonido, la instalación me pareció muy interesante, pero con un lapso de interés condicionado y aplicaciones comerciales calculadas. Aunque los ledes en su inicio se demoraron en desarrollarse e incorporarse a las grandes aplicaciones comerciales, no estoy segura de que los OLEDs sean tan flexibles como los ledes para poder desarrollarse en el mundo de la iluminación arquitectónica, me parece que los OLEDs de ahora tienen un mercado específico decorativo, al menos en esta etapa de desarrollo. Eso no le quita que sean novedosos y que tengan aplicaciones directas e inmediatas en hospitality (hoteles y restaurantes) y muchas aplicaciones residenciales por su incorporación a luminarias decorativas. Soy experta en iluminación, mas no necesariamente en tecnología y ya había expuesto anteriormente acerca de la particular situación en que nos hemos visto involucrados los diseñadores de iluminación en los últimos años. No creo nunca haber visto o vivido un auge y un crecimiento tan apresurado enfocado a una sola tecnología. Imagino que para los proveedores y fabricantes es una ventajosa posición debido a la oferta y demanda del producto, por sus ventajas técnicas y por la novedad de la tecnología. Para los diseñadores de iluminación es una carrera cuesta arriba para tratar de ponerse al día con los avances tecnológicos y la abrumadora cantidad de nuevos jugadores en el mercado. El OLED es solo la última de las tecnologías que hace entrada al mercado. El hecho de que tenga aplicaciones limitadas no necesariamente es malo. Podría abrirse un nicho de mercado para esta tecnología. Creo que lo más interesante es que los diseñadores siempre encuentran nuevas y novedosas formas de utilizar las nuevas invenciones.
DMX512, usualmente abreviado como DMX (Digital MultipleX), es un protocolo electrónico utilizado en luminotecnia para el control de la iluminación de espectáculos, que permite la comunicación entre los equipos de control de luces y las propias fuentes de luz.
199
HOT
YOGAWORKS EN PRANA DEWI RESORT Actualmente están muy de moda los entrenamientos para convertirse en instructor de yoga. Resultan especialmente atractivos los que se llevan a cabo en países asiáticos como India, Indonesia y Tailandia; aunque también Hawái y Costa Rica se encuentran entre los destinos favoritos. En el caso de Indonesia, Bali es el lugar donde se llevan a cabo la mayor parte de estos programas. La localidad de Ubud es considerada la capital espiritual y cultural de la isla, por lo que aquí se encuentra la oferta más grande de cursos, inmersiones y entrenamientos de yoga. Es el caso de escuelas como Yogaworks, fundada y reconocida en Estados Unidos, que realiza semestralmente su programa de 200 horas de entrenamiento para maestros en este lugar. Se lleva a cabo en Prana Dewi, por estar alejado del bullicio de la ciudad. La duración es de cinco semanas, mismas en las que se consigue una inmersión total en estudios avanzados de yoga. La alineación del cuerpo en la práctica de yoga es de vital importancia, para esto las clases de anatomía son indispensables. Se estudian a profundidad las estructuras ósea y muscular del cuerpo, para así evitar lesiones. Por otro lado, el programa tiene una fuerte base filosófica. Textos, como el Bhágavad-gitá, se analizan y reinterpretan a la luz de nuestra contemporaneidad. También está la práctica diaria de las asanas, o posturas del yoga. En ellas se trabajan los principios masculino y femenino, o yin y yang, que se refieren a la fuerza y la suavidad en cada movimiento y en cada postura. Se busca la concentración en cada posición, así como la acción y la relajación con cada respiración. Se culmina la práctica con Savasana, o postura del cadáver, en la que uno abandona el cuerpo al piso y se entrega al infinito
200
para fundirse con el universo y poder tocar nuestro ser superior. Las clases se inician todas las mañanas en modo ritual con un canto o rezo: Om Saha Naa Vavatu (Mi Brahman nos protege) Saha Nau Bhunaktu (Que Brahman nos llene gozo) Saha Viryam Kaara Vaavahai
(Que nuestros estudios sean vigorosos) Tejas Vinaavaditam Astu (Que la luz del entendimiento se esparza sin límites) Maa Vidvishaavahai (Que nunca nos odiemos los unos a otros) Om Shanti Shanti Shanti (Paz, paz, paz)
Prana Dewi
A los pies del monte Batukaru, a 90 minutos del Aeropuerto Internacional de Denpasar-
Ngurah Rai, se encuentra Prana Dewi, rodeado de exuberante vegetación tropical. El resort cuenta con once bungalows repartidos entre campos de arroz, palmeras y estanques con lotos y peces. Los bungalows están decorados armónicamente al estilo tradicional balinés, con camas de velos altos y ligeros. Los cuartos de baño están equipados de manera rústica dentro de los bungalows, pero en el exterior, al aire libre, entre helechos y flores. Ducharse aquí es una experiencia única y poco común, pues el techo es la bóveda celeste donde se aprecia el cielo claro del día o las estrellas brillando de noche. Es una experiencia multisensorial cuando llueve, pues se mezcla el agua de lluvia a temperatura ambiente con el agua tibia o caliente de la regadera. Afuera de cada bungalow hay un deck techado que se puede ocupar para meditar o
Texto por: Jayya Yedid
Espíritu libre, viajera incansable, escritora de corazón. Vive la vida con intensidad, goza de los placeres del mundo terrenal, así como de su conexión con el mundo espiritual. Su interés en el arte y las culturas la han llevado a visitar lugares recónditos y exóticos. Cree en el destino y sigue sus sueños sin titubear. Disfruta enormemente de la naturaleza y busca conectar cada vez más con la Madre Tierra. Le apasionan los mitos y ritos, así como los misterios del mundo. Maestra en estudios de arte, empresaria, yogini, dakini, crazy cat lady.
relajarse después de una clase de yoga. Prana Dewi es un lugar ideal para llevar a cabo retreats, pues cuentan con un salón grande abierto tipo palapa, en donde el yoga, el chi gong, el taichi, la meditación y los retiros de silencio, hacen que uno se funda con la naturaleza del lugar y alcance a tocar niveles de espiritualidad. El resort también organiza caminatas en los alrededores. Se puede visitar el templo hinduista de Batukaru, nombre que recibe de la montaña donde el templo fue construido; este es uno de los seis templos nacionales venerados por todos los balineses. “Batukaru” significa “cáscara de coco”, y es el segundo pico más alto de Bali, con una altura de 2,278 metros sobre el nivel del mar. Otra actividad puede ser caminata hasta la cima; sin embargo, se requiere de muy buena condición física, ya que, además de estar muy empinado, el terreno es sumamente resbaloso y lleno de maleza. El recorrido total tiene una duración de diez horas, a pesar de la dificultad, se aconseja llegar hasta la cima
para poder apreciar la impresionante vista. Por otro lado, cerca del resort también existen pequeños sitios de aguas termales que sirven muy bien para relajarse y consentirse después de un arduo día de actividades. Los masajistas ayudan de manera muy efectiva a quitar la tensión del cuerpo. El comedor cuenta con un menú rico en alimentos orgánicos, se sirve comida vegetariana y no vegetariana. Prana Dewi no cuenta con conexión wifi, por lo que es el lugar perfecto para retirarse de la agitada vida de la ciudad y las presiones cotidianas por unas semanas. En caso de necesitarlo, a un lado se encuentra un precario local que ofrece servicios de internet.
Crónica: Un día de retiro en Prana Dewi
Ha sido un día intenso como los demás. Escribo estas líneas después de una mañana de fuerte entrenamiento: meditación de 6:30 a 7:00 a.m.; desayuno orgánico de frutas y yogurt; clase
de anatomía de 7:45 a 10:00 a.m.; práctica de yoga (asanas) de 10:00 a.m. a 12:30 p.m.; lunch vegetariano que incluye arroz integral y variedad de vegetales con tofu sazonados con soya y salsa de cacahuate; clase de filosofía de 1:20 a 3:30 p.m. Durante mis tres horas libres empieza a llover de manera densa y abundante, me resguardo en el deck frente a mi bungalow. Decido tan solo respirar y poder apreciar el entorno acompañada de una taza de té de jengibre caliente. El sonido es una delicia, la vista es privilegiada, me encuentro rodeada de vegetación que crece sana y fuerte entre tanta humedad. Comparto este escenario con algunos animales e insectos que gozan como yo de tanta abundancia y fertilidad, detecto algunos sonidos de geckos y grillos. Percibo con atención el movimiento a mi alrededor, observo cómo todo se mueve con el agua. Mis labios sonríen y cierro los ojos, me imagino debajo de esta abundante lluvia lavando mi cuerpo y mis
pensamientos. Me concentro en el sonido del agua que cae, fluyo con ella, dejo que todo lo que no me nutre resbale y drene, como lo hacen los campos de arroz con el agua que los inunda. Solo queda lo que permanece estable, lo que sí es, lo que corresponde conservar, lo sano. Permito el movimiento suave del viento sobre mi cuerpo. Integro el olor de la tierra, pienso en el lodo que se forma después de horas de lluvia. Busco con mis pies pisarlo, hacerlo es como incorporar una nueva sensación, un nuevo placer, un explorar a través de las plantas de los pies. Cada pisada me llena y reconforta, siento que obtengo conocimiento y sabiduría de la tierra. Todo aquí está vivo, quiero integrar todo lo que aquí sucede. Supongo que ese es el verdadero yoga: unir, integrar todo… en uno. “Man desires objects when tender
in age, enjoys them when young, seeks yoga in middle age, develops detachment when old.”
Recomendaciones para el retiro: Llevar un buen repelente contra mosquitos Ir con mentalidad abierta para una total inmersión y contacto con la naturaleza Llevar ropa cómoda y que no importe que se dañe Llevar un diario para apuntar insights y sueños Libros para llevar: The Yamas & Niyamas: Exploring Yoga’s Ethical Practice.
Deborah Adele. Libro sobre filosofía, principios éticos y espiritualidad del yoga.
The Spell of the Sensuous: Perception and Language in a More-Than-Human World. David
Abram. Libro sobre filosofía y naturaleza, visión fenomenológica del mundo.
D. Wongaya Gede, Penebel, Tabanan Bali, Indonesia M. info@balipranaresort.com www.balipranaresort.com
201
H23 H32 HOT apps H26 moods music
HOTAPPS Hoy en día, el mundo de los negocios requiere herramientas eficientes y objetivas que les permitan a las personas ser más productivas. Los dispositivos móviles se han convertido en un medio esencial para lograrlo. Te presentamos las herramientas que no deben faltar en los negocios.
WebEx Meeting Center
La comunicación es indispensable para hacer negocios, por ello te presentamos esta herramienta que te permitirá tener estabilidad en las videoconferencias en línea a través de tu teléfono inteligente, al igual que compartir documentos y presentaciones y chatear con otros participantes. Es una herramienta esencial para los negocios.
Podio
Es la herramienta colaborativa por excelencia. Organiza espacios de trabajo según tus necesidades. Podio está hecha para trabajar según el giro de tu negocio, en ella encontrarás cientos de subherramientas para cualquier proceso. Trabaja con tu equipo o con tus clientes, esta herramienta te permitirá realizarlo sin ninguna complicación.
OnavoProtect
Si eres de aquellos que trabaja fuera de la oficina y siempre buscas dónde conectarte, agrega seguridad a tu conexión con esta app, que hace un encriptado de las comunicaciones de tu teléfono inteligente.
202
Texto por: MANGUITO
Manguito crea, diseña y da vida a desarrollos tecnológicos móviles de vanguardia, contribuyendo a la evolución de la sociedad con soluciones innovadoras. Nuestra filosofía se basa en tres principios “Ingeniería, Diseño y Pasión”. - Ingeniería: Ofrecemos tecnología de punta en todos nuestros desarrollos. Diseño: Generamos interfaces amigables que estimulan los sentidos. Pasión: Porque superamos expectativas. Queremos dejar huella en ti y en tus desarrollos.
WPS Office
Es una herramienta de vista y edición para tus documentos de Office. La diferencia de esta aplicación contra otras del mercado es la interfaz de usuario, que es más amigable y fácil de usar. Ya no te compliques la vida con otras herramientas complejas y difíciles de editar.
SignEasy
Es una herramienta muy útil, te ayuda a generar documentos para que las personas que designes los firmen. Es muy sencillo de usar y sus interfaces te permitirán hacerlo en tan solo unos minutos. La herramienta ofrece seguridad al generar la firma de la otra persona a través de la cuenta de correo electrónico registrada.
Hotspot Shield VPN
Es una herramienta que hace un encriptado igual que OnavoProtect, pero está disponible para iOS y Android.
203
HOT
204
Anado McLauchlin
Anado McLauchlin es un artista que realiza trabajos espectaculares con mosaicos y magníficos ensambles. Anado escogió La Cieneguita, México como su lugar de trabajo y la diversa cultura mexicana como fuente de inspiración y trabaja de la mano de su esposo, Richard Schultz, para construir día a día un espacio de artistas multidimensional llamado La Casa de las Ranas que, además de ser su casa, es hoy en día una atracción para los turistas y curadores de arte más exigentes. Dentro de la casa se encuentra también The Chapel of Jimmy Ray, una galería en donde expone su trabajo, además del arte de colegas artistas y fotógrafos aclamados internacionalmente. Anado también es uno de los exponentes en las TEDTalks en San Miguel de Allende, donde comparte su experiencia, virtudes y aprendizaje con una audiencia apasionada por su trabajo y su experiencia de vida. ¿Por qué escogiste vivir en México? ¿Qué te hizo quedarte y trabajar aquí? Me gusta mucho la expresiva y colorida mezcla de cultura tanto vieja como nueva que existe en México. La vida corre por la superficie, pero por debajo existe un misterio constante que es tanto místico como fascinante. México me invitó a bailar y me ofrece un tipo de vida que ha desaparecido en Estado Unidos. Las identidades culturales son muy variadas, mientras que en Estados Unidos parece que todo está homogeneizado. Desde mi punto de vista de artista, México como lugar de trabajo me ha ofrecido la oportunidad de desechar mi “editor interno” y usar mi arte directamente, con libertad y sin filtros.
Cuéntanos un poco sobre cómo encontraste tu vocación, ¿qué te involucró tanto con el arte? Desde la infancia he creado arte. Mi mamá me motivó a ser creativo y siempre sugería que yo hiciera algo, creara algo. Mi tío era artista y siempre tuve mucha admiración por él. Por otro lado, crecí en Oklahoma y la expresión artística de los nativos americanos estuvo siempre presente con mucha influencia en mi alrededor. Me encantaba el trabajo de los navajos y cuando era más joven solía copiar sus diseños. ¿Cuál es tu fuente de inspiración? La profunda admiración y curiosidad por la existencia y la magia de vivir son grandes inspiracio-
nes. Creo que la celebración de ambas generan mi inspiración. Traer toda esta información a un grado de materialización y seguir mi energía adonde quiera llevarme. Sabemos que fuiste uno de los primeros grandes promotores de los derechos homosexuales en San Francisco, cuéntanos un poco más acerca de esto. Estuve en San Francisco durante el Summer of Love en 1967. Me fui a Nueva York en 1971 y en ese momento formaba parte del Gay Liberation Movement que existía ya desde 1969… fui uno de tantos marchando por las calles.
Fotos por: Holly Wilmeth 205
H33 HOTchangemakers ¿Qué es lo que los alrededores mexicanos te aportan diariamente para trabajar? Por ejemplo, ¿qué representa la Virgen de Guadalupe en tu arte? Para mí, México es la madre y la madre nos da vida. Estoy constantemente rodeado de vida en el campo mexicano. La Virgen de Guadalupe es muy importante para mí, ella es la madre, la divinidad femenina, todos aprendemos de nuestra naturaleza femenina y todos la tenemos… ¡los hombres también! Tengo un tatuaje de ella en el brazo y uno de Xochipilli en la pierna. ¿Qué técnicas de las que realizas es tu favorita? Me gusta mucho trabajar con objetos y ensamblado, haciendo que muchos puntos sobresalgan y se vean por todo el lugar. Trato de mantenerme como un niño hasta cierto punto con mi trabajo, como si estuviera haciéndolo todo por primera vez, invito y aprovecho cada error porque gracias a ellos se da el aprendizaje. ¿Qué significa el color en tu vida profesional y personal? Para mí el color define TODO lo que es la vida. Es una seducción que jala, que atrae. Me gusta vivir lleno de color y así lo hago, me hace feliz y trae felicidad a mucha gente también. Los niños, especialmente, son felices con el color. Trato de mantener eso vivo en mi corazón. Si fueras a definirte en un color ¿cuál sería? Morado en la superficie, multicolor en el interior. ¿Cuál es tu proceso creativo? Mi proceso creativo es una danza interna. Entro en el ritmo y sigo mis instintos. Tengo mucho material para dibujar en mi estudio y trato simplemente de materializar esa danza. Honestamente, nunca se adónde me llevará la idea inicial. ¿Cuál dirías que es tu legado para el mundo del arte? Nunca he pensado que tengo un legado para dejar. Sin embargo, creo que sería mi casa: La Casa de las Ranas, nuestra galería: The Chapel of Jimmy Ray y todo el color y trabajo con mosaicos dentro de estas propiedades es un tipo de legado, dedicado al outsider que todos llevamos dentro.
206
Si pudieras elegir a una persona como tu mayor influencia, ¿quién sería? Mi socio y esposo, Richard Schultz, ha sido mi mayor y más confiable influencia; sin él, probablemente nunca hubiera podido alcanzar mis metas y visiones. Somos una maravillosa mezcla. ¿Cuál ha sido el momento más gratificante en tu vida? En 1979 en India, el Osho Místico me otorgó lo que se conoce como un Energy Darshan. En una forma muy respetuosa y energética me tocó la frente y fue como si todo el amor incondicional que existe en el mundo hubiera pasado de su mano a mi cabeza, fui capaz de recibirlo y literalmente me noqueó. Recuerdo haber recobrado conciencia y haber escuchado al Osho Místico diciendo “regresa Anado, regresa”. Cuando miro hacia atrás y regreso a ese momento, hoy entiendo que sus palabras tenían un significado más profundo: el de regresar a esta vida y vivir en este cuerpo como medio, pero vivir mi vida más despierto y susceptible a mi entorno. La figura de Osho fue muy controversial durante esa época; sin embargo, yo sé que era real, ya que yo viví esa experiencia de su mano sobre un piso de mármol de la India en 1979.
¿Qué te ha aportado personalmente realizar las TEDTalks? He podido compartir mi historia con una audiencia que la ha usado como un ejemplo para otros de que existe la posibilidad de redimirse en esta vida. El poeta y místico Jalal ad-Din Rumi decía: “ours is not a
Para mí el color define TODO lo que es la vida. Es una seducción que jala, que atrae. Me gusta vivir lleno de color y así lo hago, me hace feliz y trae felicidad a mucha gente también.
caravan of despair, come, even if you have broken your vows a thousand times. Come, yet again , come , come”...
y para mí, eso ha funcionado en la vida. Fui capaz de transmitir eso a una audiencia de una forma juguetona, contemporánea y entretenida… se sintió realmente bien.
¿Cuál dirías que es tu obra más importante o la más trascendente a nivel personal? The Chapel of Jimmy Ray Complex y nuestra casa, La Casa de las Ranas. ¿En qué te encuentras trabajando en este momento? Tengo varios proyectos siempre, el mayor en este momento es un muro de mosaico muy largo, de 150 metros aproximadamente, que representará el arcano mayor del tarot. Si pudieras elegir un lugar en el mundo de donde obtuvieras la mayor inspiración, ¿qué lugar sería? Sería un empate entre el Valle Sagrado de los Incas en Perú y Benarés en la India.
207
Presentado por
SPORTS, BOOKS & MUSIC H34
HOTetiquette 210 Maratones
H35
HOTsports 212 Alfredo Rosales: our own Jerry Maguire
H36
HOTbooks 216 Libros de diseño
H37
HOTmusic 218 Zoé 220 Rossell
H34 HOT etiquette
HOTETIQUETTE
MARATONES
Es impresionante cómo en los últimos años se ha incrementado la cantidad de personas que empiezan a correr y se involucran en el mundo del running. Si bien todos empezamos con carreras de corta distancia (5 o 10 km) la meta de cualquier runner es correr un maratón, es decir, 42.195 km. Correr un maratón no es difícil, es una cuestión de preparación y entrenamiento. Aquí te digo lo que debes y no debes hacer antes de tu primer maratón:
DEJA LA COPITA
NO ESTRENES NADA
El alcohol no solo te deshidrata, sino que además es un diurético, por lo que te recomiendo guardar los tragos para después del maratón y estarte tranquilito la semana anterior a tu carrera. ¡Ah! También deja el café… digo, solo por unos días.
Si bien a todos nos encanta tener cosas nuevas, y más antes de un evento importante, en el maratón es lo peor que puedes hacer. Lo ideal es que lo que traigas puesto de ropa y tenis ya lo hayas usado antes. Te lo digo porque así podrás evitar rozaduras y ampollas.
LO CORTÉS NO TE QUITA LO VELOZ
SALIR HECHO LA RAYA
No te quieras comer el mundo en los primeros kilómetros, la idea es que vayas de menos a más. La primera mitad llévatela leve, así después del kilómetro 30 te lanzas con todo y ahí es donde empiezas a bajar tu tiempo.
Es muy común entre la comunidad runner que siempre saludes a la persona que te encuentras entrenando, pero durante los maratones todos se ponen serios y están sumamente concentrados. Tú saluda, te aseguro que te llevarás varias sonrisas de vuelta.
CUIDA TU COMIDA
Lo más recomendable es hacer una buena carga de carbohidratos, que te ayudarán a tener una buena reserva de energía. Es superimportante no comer alimentos altos en fibra ni carnes, supongo que no querrás tener una “urgencia” a la mitad de la carrera.
210 Texto por: Mario Maciel F.
Ilustraciones por: MARIO RODRÍGUEZ
Se autoetiqueta como un geek empedernido, obstinado con saberlo todo en las diversas disciplinas y tendencias que le llaman la atención, como es la ilustración, la música y el cine barato de explotación. No cree en el talento, no es bueno en los deportes y es socialmente disfuncional, pero entrega toda su vida a superarse en los métodos de la ilustración conceptual para alcanzar su gran sueño: ser diseñador de producción en producciones cinematográficas. Instagram: @masprine , www.asprine.tumblr.com, www.society6.com/masprine
CORREDOR-PORRISTA
Son muchos kilómetros y varias semanas de preparación las que se consuman en una simple carrera de 42 km. Durante tu recorrido te aseguro que verás a muchas personas que se ven cansadas o desanimadas. Sé un buen runner y dales un aliento o un grito de apoyo, te juro que tus palabras se volverán energía y te lo agradecerán infinitamente.
HAZTE A UN LADO
Es un hecho que si estás leyendo esto seguramente no serás el ganador de tu próximo maratón, sino simplemente vas a concursar por tener un muy buen desempeño. Durante tu carrera verás que hay gente que sí va por un tiempo determinado o que simplemente son más veloces que tú. Una buena manera de ser cordial es hacerte a un lado y dejar que pasen sin que les estorbes, déjalos pensar que van a ganar, cosa que seguro no harán.
SAY MY NAME BI%$&H
Te recomiendo ampliamente que antes de correr tu maratón mandes a imprimir tu nombre en tu playera. Verás lo emocionante que es y cómo se te pone la piel de gallina cuando la gente en la calle te eche porras con tu nombre.
AGRADECE A LOS QUE APOYAN
Un maratón normalmente es un evento que paraliza a la ciudad donde se corre, excepto el de Cancún, ahí a nadie le importa. Cientos de personas salen a las calles a apoyar, alentarte, regalarte agua, naranjas, dulces, entre otras miles de cosas. Siempre agradéceles, ya que gracias a esta demostración por parte de los corredores es que muchos lo siguen haciendo.
211
H35 HOTsports
ALFREDO ROSALES
OUR OWN “JERRY MAGUIRE” Exfutbolista, administrador de empresas, sibarita y amante del buen vestir, el representante deportivo Alfredo Rosales nos cuenta su visión del deporte mexicano y cómo ha cambiado la mentalidad de los jóvenes para competir al tú por tú en cualquier escenario. ¿Cuéntanos cómo fue que decidiste entrar a este dark side del deporte y volverte representante de jugadores? Siempre estuve ligado, de una u otra manera, al futbol. Pasé por los medios editoriales y de comunicación, relaciones públicas, mercadotecnia e incluso trabajé en el Club América, hasta que el camino se me dio para llegar a una agencia de representantes de jugadores. En esta agencia —una de las más importantes de México, que cuenta con grandes jugadores y grandes clientes— fue donde me di cuenta de que había un gran potencial en la industria y, sobre todo, que habían grandes áreas de oportunidad en el negocio. Mi principal idea fue enfocarme en los jóvenes y esta idea sigue siendo la base de la empresa que dirijo, Onze Sports. Creo que el ser joven y haber sido futbolista me permite ponerme en el lugar del jugador y saber qué le interesa y qué busca y por eso fue que decidí dedicarme a esto. ¿Qué distingue a Alfredo Rosales del resto de los representantes? Para empezar, no me visto mal, ¡jajaja! En realidad es por el principio que decidí abrir mi propia empresa: “Menos es más”. Es una idea que saqué de la película Jerry Maguire y que amoldé a mi filosofía de vida, en la que creo que si le dedicas mucha atención, mucho esfuerzo a algo en específico, te va a dar mejores resultados.
212
Luego, creo mucho en el lado humano. Al trabajar con jóvenes es necesario servirles como una especie de guía, de líder. Hay que entender sus inquietudes, orientarlos, jalarles las orejas cuando es necesario, picarlos para que se salgan de su zona de confort y busquen ir por más. Un punto, además, creo que es la confianza y la comunicación que le brindo a mi representado, creo que si los dos nos trazamos los mismos objetivos y tiramos para el mismo lado podemos llegar a lo que nos proponemos, es decir, a lo más alto. ¿Por qué prefieres trabajar con los jóvenes? Porque son el futuro. Si bien la carrera de un deportista es corta comparada con la de un abogado o un ingeniero, nosotros tratamos de creer en los jóvenes cuando nadie más cree en ellos y así buscamos tener una relación a largo plazo y que sea benéfica para ambas partes. No es lo mismo trabajar con un jugador consolidado que con un joven; un jugador de 25 o 27 años ya tiene sus mañas o sus manías; en cambio, a un joven puedes guiarlo, puedes orientarlo. Mi idea es enseñarles desde un principio que deben ahorrar, administrarse, tener disciplina, ser profesionales y siempre conseguir su meta. Es por eso que vemos en los jóvenes nuestro principal target, pero eso no quiere decir que sea el único.
Texto por: Mario Maciel F.
Mario nació en la Ciudad de México un día antes que Maradona, su afición por el astro argentino lo llevó a vivir a Buenos Aires, donde estudió Periodismo Deportivo en la Universidad de Palermo. Los deportes –en particular el futbol– son su afición favorita. Su carrera profesional la ha desarrollado en ambos países y medios como Ultragol, Televisa Deportes, Fut24siete lo han formado como periodista. Actualmente es maratonista debido a que prometió que si su equipo salía campeón correría sus primeros 42 km y mientras la pelota gira, él sigue corriendo. Considera que la vida es como un balón a la que nosotros le ponemos el talento. Y sí, como podrás imaginarte, su perro se llama Gol.
Últimamente los jóvenes mexicanos han tenido muchos éxitos deportivos, se pudo ver en Londres 2012. No solo se vio en el futbol, sino también en otras disciplinas. ¿A qué crees que se deba esto? Principalmente creo que es un caso social, el mexicano ya no tiene ese miedo de triunfar. La verdad es que cada vez se pierde más ese temor de ser el número uno; y no solo se puede ver en los deportes, sino en cualquier ámbito o industria, ya sea en plano científico, académico o artístico. Obviamente se nota más en los deportes, por lo mediático que son, pero en general la juventud mexicana está destacando. En Londres se vio en el futbol y en los clavados, para Río de Janeiro 2016 seguro lo veremos en más deportes.
desde muy jóvenes tienen que apoyar con trabajo en sus casas y muchas veces el deporte les quita ese tiempo de trabajo con el que ayudan. Pero a la vez, si es bien canalizado y ese chavo tiene sus objetivos bien definidos, puede convertir esa necesidad y esas ganas de sacar adelante a la familia en algo que lo impulse a lograr sus metas.
¿Por qué ha cambiado la mentalidad del joven deportista mexicano hasta volverse hoy en día un caso de éxito? Considero que en gran parte se debe a la globalización, a la apertura de la comunicación que se ha tenido en los últimos años. Hoy en día, a través de las redes sociales, la televisión, el internet, cualquier chavo tiene acceso a cualquier tipo de información y eso, a nivel cultural, te pone a la misma altura que cualquier otra persona y esto genera un despertar colectivo. Ya no importa si eres mexicano, sueco, suizo, alemán… al darse cuenta de que todos son iguales, se elimina ese temor. Hoy ya vemos que se tiene la capacidad y la calidad para ser los mejores, como se ha venido demostrando.
En un medio tan viciado y corrupto, ¿cómo le haces para tener los pies en la tierra? Un tema importante para mí es tener claro que por más transacciones importantes que me lleguen o altas cifras, los protagonistas son los representados. Al final del día si ellos no están bien, no andan bien, no juegan bien, nosotros no andamos. Efectivamente, es un medio corrupto y vicioso, como cualquier otro; la diferencia es que este es mediático, por eso se conoce más.
¿Cuál es la primera recomendación que le das a algún representado tuyo? “No te distraigas de tu objetivo, no dejes de perseguir tus sueños”. Siempre tiene que estar consiente de por qué está en el lugar en el que está hoy; si llegó a un equipo de futbol, que no deje de tener en mente que lo principal fue el deporte y el gusto por hacerlo. ¿Cuál es la primera traba que se le presenta a un joven deportista con talento para poder conseguir su sueño? La primera traba, en algunas ocasiones, se convierte en el primer incentivo; son las dificultades económicas. La mayoría de los deportistas nacionales se tienen que enfrentar, de primera línea, a los problemas sociales y económicos del país, por lo que
¿Cuál es el primer distractor que tiene un deportista joven cuando es profesional? Pues más que uno solo es el famoso “Triángulo de las Bermudas”, como yo le llamo, que es: el dinero, la fama y la familia. Si estos tres no están bien alineados, bien encausados, pueden destruir a cualquiera, pueden hundir cualquier portaviones.
Algo que también me ayuda a aterrizarme es salir a dar una buena corrida en la montaña, despejar la mente y concentrarme en un problema a la vez para que junto a la paz que me da la naturaleza pueda encontrarle la solución correcta. Fuera del deporte, ¿qué es lo que más disfrutas? Comer bien, no hay cosa que me guste más que una buena comida. Obviamente viajar, conocer nuevos lugares, aprender de esas experiencias y vestir bien. Creo que esas son mis debilidades. ¿Cuál es tu lugar favorito de la Ciudad de México? Si es para comer, te podría decir que el Rokai, en la Cuauhtémoc o el Merotoro, en la Condesa. Para ir a correr, La Pila o El Ocotal me pueden volver loco.
213
HOT
214
215
H36 HOTbooks
LIBROS DE
DISEÑO
Esta vez la encomienda fue hacer cinco recomendaciones sobre libros de diseño. Eso es prácticamente imposible. Cada día se editan nuevos títulos que, más que recoger aspectos teóricos, son la compilación de trabajos elaborados por sitios especializados en las artes y el diseño, sobre las actividades en festivales dedicados a la cultura y temas digitales, o la documentación de las expresiones gráficas y visuales de una región geográfica. Por ello, decidir algunos de los mejores libros en este tema dejará inconforme a más de uno. Lo que sí está claro es que en los libros de diseño queremos ver diseño; esto los hace, por sí mismos, objetos valiosos que pueden llegar a convertirse en una colección. Más que libros de consulta, son títulos de referencia respecto a las cosas que otros hacen, de lo que ocurre como tendencia y lo que artistas, diseñadores y creativos emprenden en aspectos puntuales como el color, el packaging, la tipografía, la ilustración o la identidad corporativa, y con relación a otras disciplinas como la fotografía, la arquitectura, la publicidad o la moda. Los cinco títulos a continuación no son los mejores libros de diseño; ni los básicos, indispensables o necesarios entre los estudiantes. Tampoco son exclusivos para los diseñadores. Son para todos los que guardan un interés por las manifestaciones creativas que ocurren alrededor del diseño y las artes en general. La mayoría son títulos de Index Book, pero otros sellos como Taschen, Gustavo Gili o Phaidon también tienen libros especializados en diseño gráfico y comunicación visual.
WA: The Essence of Japanese Design
Rossella Menegazzo, Stefania Piotti y Kenya Hara Phaidon
El intercambio de expresiones artísticas entre Oriente y Occidente es uno de los acontecimientos culturales más importantes. El impacto del arte japonés fue nombrado “japonismo”. Este libro explora la belleza y esencia del diseño japonés contemporáneo a través de 250 objetos y proyectos de iluminación y embalaje. El diseño nipón tiene sus raíces en el aprovechamiento de los materiales en conjunto con una visión para la experimentación y la preservación de las tradiciones. El libro incluye ejemplos de algunos de los más importantes diseñadores japoneses: de Sori Yanagi y Shiro Kuramata a Naoto Fukasawa y Tokujin Yoshioka. Presenta un ensayo introductorio sobre diseño japonés.
Texto por: MÓNICA CAREAGA FUENTES
Escribo en @culturacolectiv y donde me dejen. Creo en los poderes sobrenaturales del arte y la cultura. No sé andar en bici.
216
Flower Power Index Book
Cada vez más se hace patente que algunos artistas y creativos han intentado alejarse poco a poco de evidenciar su contexto político a través de su obra y se han preocupado por crear un discurso de retorno en el que el hombre se reconoce parte de la naturaleza. Esta necesidad de “volver a conectar con el mundo natural” queda expuesta en Flower Power, un libro que presenta ejemplos de la integración de motivos naturales (plantas y flores) con objetos de la vida común.
Latin American Graphic Design
Felipe Taborda, Julius Wiedemann Taschen
200 diseñadores y agencias de diseño, en orden de la A a la Z, están reunidos en este libro como los responsables de representar la identidad del diseño latinoamericano. La presentación del libro es un ensayo histórico que explica la evolución del diseño gráfico desde 1900 hasta comienzos del nuevo milenio, además de la participación de ciertos autores distinguidos, quienes han hecho aportaciones al diseño en América Latina. Es un libro con los mejores ejemplos de la expresiones gráficas latinoamericanas elaboradas en el siglo XX.
Spectrum A Book Full of Colour
Basic Brochures
Se trata de la exploración del color desde distintos proyectos artísticos que hicieron uso de este de una forma innovadora. Este libro recoge la selección de diversas propuestas de arte en las que el color se pensó como una experiencia, más que como un recurso visual con fines de comunicación.
Es el cuarto libro de la colección Basic, de Index Book. Es una recopilación de los mejores folletos creadores por los diseñadores y está dividido según sus pliegues: no fold (folletos lisos), single fold (folletos con formato tradicional) y multiple folds (folletos plisados). Lamentablemente está agotado.
Index Book
Index Book
217
H37 HOTmusic
ZOÉ
Hace casi veinte años nació uno de los conjuntos más grandes de nuestro país. Con cinco discos de estudio y dos en vivo, Zoé ha expandido sus raíces a lo largo de todo el continente, dejando su huella en la historia de la música en el mundo. Su calidad musical les ha otorgado dos Latin Grammy en 2011 y les ha traído miles de aficionados en Perú, Colombia, Estados Unidos, Ecuador, Bolivia, Argentina y, por supuesto, toda la República Mexicana. Los cinco integrantes nos platican un poco de su trayectoria profesional y de sus planes a futuro. ¿Cómo empezó Zoé? Con el sueño inocente de querer armar una banda y de tocar. ¿Qué los hace distintos al demás talento mexicano? El saber qué queremos y tener muy claro lo que no queremos. Nuestro grado de necedad extremo para lograr lo que nos proponemos ha ayudado en momentos críticos a sacar adelante las cosas. ¿Qué aporta cada uno al grupo? Cada uno de nosotros cinco aporta, a su manera y a su tiempo, en la parte artística y también en el modus operandi de la banda. No tenemos un rol estático o definido como tal, sino que los roles van mutando con el tiempo y con los ciclos. Aunque todos nos involucramos en cada cuestión que va presentándose, en términos muy generales, la parte visual de los shows y videos la cuida mucho Rodrigo, la parte estética en el arte y en todo lo que comunicamos como banda la cuida León, las relaciones públicas con otros artistas y con personajes claves en nuestra carrera las lleva muy bien Sergio, la parte de sonido y arreglos es donde Chucho brilla
218
más y, en cierto grado, el tema de los negocios y las giras es más supervisado por mí, Ángel. De una forma muy simplista se puede ver así, pero así como arriba del escenario toco bajo en algunas canciones y en otras toco guitarra o teclados, abajo del escenario podemos desenvolvernos en funciones diferentes; a cada uno de los integrantes del grupo nos toca ser multifuncionales. ¿Cómo se imaginaban hace diez años? Hace diez años estábamos en una campaña constante para poder ganarnos un lugar en la escena local y nos imaginábamos como una banda relevante del país enfocada en hacer mejores grabaciones y mejores conciertos en cada oportunidad. ¿En qué géneros se hubieran acomodado en su comienzo y ahora? Somos una banda de rock en el más amplio sentido de la palabra, que se preocupa en componer, grabar y presentar canciones que transmitan algo. Nunca nos ha gustado encasillarnos en un género. Nos hemos enfocado en buscar un sonido y estilo propios, más que en seguir algún género o acomodarnos en alguna moda. ¿Cómo dirían que ha cambiado la industria musical en México desde ese entonces? Con los avances tecnológicos ha
cambiado el mundo, por consecuencia, la industria musical y, por supuesto, también México. Le ha costado mucho tiempo y dinero a la industria aprovechar la tecnología a su favor, ahora la cotidianeidad de las nuevas generaciones se vive mucho en redes sociales y la música está ahí muy presente, pero como música de fondo. La fuerza cultural que llegó a tener la música en décadas pasadas ha perdido protagonismo en esta década, son ciclos que se dan. ¿Cómo describirían su gira sudamericana? Es un placer girar por Sudamérica por el contraste de algunas y los puntos comunes que encontramos con nuestras costumbres, especialmente en Colombia, que se ha convertido en el país donde más convocatoria tenemos después de México. El gran factor a tomar en cuenta a la hora de girar allá son las distancias que hay que recorrer entre ciudades y países. Los traslados pueden llegar a ser complicados. ¿Cómo este tour ha sido diferente a los demás? La gran diferencia es que se tuvo planeado todo desde antes de que lanzáramos Prográmaton. Es un hecho sin precedentes en nuestra carrera poder anticipar con tanto tiempo una gira de más de cien presentaciones en
tantas ciudades y países diferentes. También tuvimos el tiempo para diseñar a detalle la puesta en escena y el show que presentamos en todas partes. ¿Qué consideran que es su constante como conjunto? El ser consistentes con el trabajo y coherentes con los estándares de calidad que establecemos en nuestros discos y presentaciones. ¿Cuál ha sido el cambio más radical que han vivido profesionalmente? El convertirnos en una banda profesional después de años de querer lograrlo, implica más trabajo y sacrificio de lo que imaginábamos. Cada vez se solidifican más, ¿cómo planean mantenerlo así? Teniendo continuidad discográfica y manteniendo la consistencia y coherencia en nuestro trabajo artístico. ¿Qué sigue para Zoé? Ahora estamos muy enfocados en el show que tendremos en el Foro Sol el próximo 8 de noviembre en la Ciudad de México. Después de ese concierto vamos a sentarnos a ordenar todos los proyectos y pendientes que tenemos en puerta para decidir los siguientes pasos que daremos.
219
H35 HOT music
ROSSELL
Eduardo Rossell está posicionado como uno de los actos electrónicos más reconocidos en México. Se ha presentado en numerosos escenarios en diferentes lugares del mundo, como Ibiza, Barcelona, Nueva York, Miami, Sudáfrica y más, y los ha compartido con grandes figuras de la industria, como Tiësto y Paul Oakenfold. Está involucrado en distintas disqueras, al igual que en una casa productora que promueve el talento mexicano específicamente en la disciplina electrónica. Las transiciones genéricas que hace a lo largo de sus actos son muy peculiares y elaboradas, por lo que se ha ganado el reconocimiento mundial de los conocedores del género. Cuéntanos un poco del origen de tu profesión, ¿en qué momento decidiste ser DJ? La espina entró una noche cuando tenía 18 anos y escuché a Paul Oakenfold por primera vez. Había asistido a varios raves antes y había contemplado la profesión, pero fue ahí que me quedó claro a lo que me quería dedicar.
¿Cuál crees que es la clave para el éxito musical hoy en día? Creo que es sumamente necesario ser tolerante al cambio constante y ser disciplinado. Las corrientes musicales cambian todo el tiempo, por lo que es muy importante estar al tanto de todo y tomarse este trabajo muy en serio.
¿Qué crees que caracteriza a la música electrónica mexicana? Es muy difícil generalizar, pero creo que la mayor parte de los tracks creados por mexicanos tienen cierta calidez. Nuestro sonido no es ni frío ni agresivo, se podría decir que algunos temas hasta tienen algo de picardía.
Desde el principio a este momento, ¿ha sido lo que esperabas? Sí lo ha sido, pero unas cien veces más difícil. El mercado no solo es muy competitivo, sino que cambia de manera increíble. Ser DJ hoy en día es muy distinto a hace diez años y lo mismo te podría haber dicho alguien hace otros diez.
¿Cuáles son tus metas profesionales a futuro? Además de seguir viajando y tocando por todo el mundo, tengo planeado consolidar SolucionGroove, no solo como una agencia y un colectivo, sino también como una disquera. Por otro lado, tengo muchas ganas de una academia de tecnología musical y de uno que otro club.
¿Cuál ha sido el mayor reto de tu carrera? Probablemente poder mantener el equilibrio entre negocio, pasión y diversión.
¿Quiénes fueron tus mayores influencias? Bob Marley, Eckhart Tolle y, obviamente, ¡mi queridísima madre!
220
¿Y la mayor satisfacción? La sonrisa y el agradecimiento de la gente al finalizar una noche. Define el estilo de tu música en tres palabras. Divertida, cachonda e impredecible.
¿Qué es lo que más disfrutas de tu profesión? Probablemente, viajar y conocer gente nueva constantemente. ¿Qué consejo les darías a DJs emergentes? Que se dejen de envidias, que hagan equipo y se pongan a crear música original. ¿Qué esperanzas tienes sobre la música electrónica en México? Que siga creciendo, evolucionando y, sobre todo, que no deje de transmitir alegría. Si pudieras recomendar un lugar, ya sea un país, una ciudad, un restaurante, un bar escondido, un changarro desconocido, o cualquier destino del que te hayas enamorado y quieras compartir, ¿cuál sería? Cabo de las Agujas, en Sudáfrica. Fue una experiencia inolvidable.
Sumerge tus sueños con nosotros...
9 oriente No. 12 Centro Histórico CP 72000, Puebla, Puebla, México Tel. +52 (222) 232 64 89 / +52 (222) 232 64 23 01800 690 84 66 www.elsueno-hotel.com
HOT
FASHION H38
HOTfashion 223
The young and the restless
228 ASVOFF: A Shaded View on Fashion Film 232 HOTstuff for her & him 238 Detrรกs de las notas de Le Labo
H39
222
248 Beauty Parlor HOTnewsletter 242
The Young and
The Restless
Fotógrafa: Ximena del Valle Styling: Mihaya Urtuzuástegui Asistente de styling: Dan Jiménez Make Up: Eduardo Gasset Hair: Juan Pablo Martinez Estrada Locación: Restaurante La Escondida Vivienne Westwood para Common People, Diesel, Tory Burch, Bimba & Lola, Anteojería Dr. York, Wild & Alive, American Apparel, AVEC Joyas
Wild & Alive, Maison Scotch, AVEC JOYAS, Diesel, Vivienne Westwood para Common People, Anteojeria Dr. York, LAMB para Common People
Emporio Armani, Wild & Alive, Dime, Bimba & Lola, Chester & Peck, WILDFOX para Common People, Tory Burch, Mi Tu para Fashion Lovers, EstefanĂa Oliveras para Common People, American Apparel, Marc Jacobs, AVEC joyas, Alejandra Salcido para Common People, Vivienne Westwood para Common People
H38 HOTfashion
ASVOFF A Shaded View on Fashion Film Colaboración por: Daniela Cassab Guindi
Nació en la Ciudad de México. Estudió Diseño en Parsons, The New School for Design. Cursó la carrera de Diseño Gráfico en la Universidad Iberoamericana, así como Historia del Arte en el Instituto de Cultura Superior. Apasionada por el arte y la moda.
228
Desde 2008, cuando fue lanzado, ASVOFF ha sido cada vez más aclamado por promover e impulsar tanto la moda como el cine; así se creó un nuevo género llamado fashion film. El festival se ha transmitido en prestigiosos espacios y eventos, como el Barbican, el Museo Guggenheim y el Festival de Cine de Cannes. ASVOFF no es solamente una competencia de increíbles short films de estilo, belleza y moda, es también una plataforma para exponer ante el mundo documentales, conferencias, instalaciones y un medio para evaluar este nuevo género. Su creadora, Diane Pernet, ha sido un ícono de la moda internacional desde los años 80 y ha sido galardonada por su espíritu pionero, sobre todo en medios digitales, donde es considerada una de las tres personas más influyentes en blogs globales de moda. Sus proyectos han incluido desde la selección y scouting de nuevos talentos para el Festival Hyères, hasta dirigir grandes editoriales de moda en diferentes medios reconocidos mundialmente. Su visión ha abierto puertas a talentos emergentes y ha dedicado su carrera profesional y su pasión personal a promover las artes y la creatividad alrededor del mundo, especialmente para el mundo del cine y la moda. En la siguiente entrevista nos permite conocer un poco más sobre el festival ASVOFF, A Shaded View on Fashion Film, que se llevará a cabo en la Ciudad de México en septiembre de este año y nos comparte algo sobre su mentalidad y experiencia, que la han llevado a convertirse en un ídolo único y visionario para diseñadores y cineastas alrededor del mundo.
FIAF Lily, Christine Delassus, Jerry Schatzberg, Diane Pernet, Mike Figgis, Andrea Marucci y Rosey Chan.
¿Cómo se te ocurrió la idea de mezclar moda y cine? Las dos son grandes formas de arte y creación, ¿qué las hace similares? Al ser ambas increíbles formas de expresión y creatividad, la moda y el cine tienen varias cosas en común. Pero en términos de qué es lo que las une para realizar un festival, me parece que el elemento más importante es el de contar historias. Una de las cosas que diferencia a la moda de simples piezas de ropa es la capacidad de contar una historia; y contar historias es, por supuesto, el corazón del cine. Por lo que, al juntarlas en un solo género, no es de sorprender que el resultado sea potente, explosivo y entretenido. Personalmente, he amado el cine desde niña, cuando mis padres me llevaban al drive-in a ver películas. Se trataban de misterios, sueños y fantasías y me sentí enganchada automáticamente a cada una de ellas. Cuando estudié cine, mi escuela se especializaba en documentales, y claro, yo lo que quería era hacer ficción. Después de eso tuve una larga carrera en diseño de modas. Así que, en conclusión, he estado obsesionada por estas dos formas de arte por décadas. ¿Por qué no unirlas? Esa fue la razón para crear mi primer Fashion Film Festival.
En agosto de 2006 lancé mi primer festival con esta temática con un colaborador de mi blog. Lo llamamos You Wear It Well y lo trabajamos durante dos años, hasta que percibí que yo estaba haciendo todo el trabajo, por lo que decidí terminar la colaboración e iniciar ASVOFF en 2008. El primer venue fue Jeu du Paume y desde 2009 se ha transmitido en Centro Pompidou. Increíblemente, en tan poco tiempo, ha habido una gran evolución en los dos géneros dentro de este festival. ¿Crees que con estos festivales los diseñadores pueden llegar a un mayor target y comenzar a darse a conocer a generaciones cada vez más jóvenes? Me parece que no tiene nada que ver con la edad, en realidad. El festival incluye el trabajo de grandes marcas establecidas, así como de diseñadores emergentes de nicho; sin importar edades, ellos y sus colaboradores usan el cine como medio, por sus cualidades, como animación, sonido, narrativa visual… para, potencialmente, alcanzar una mayor audiencia. ¿Cuál es tu inspiración para ASVOFF? Por un lado, es una forma de unir las cosas que amo: moda, cine, arte, danza, música… Mis
estudios son en cine, fui diseñadora de moda para mi propia marca por trece años, trabajé como diseñadora de vestuario para algunas películas en París, actué como extra en algunas otras —que fue como conocí a Roman Polanski en The Ninth Gate y a Robert Altman en Prêtà-Porter—. Al mismo tiempo, se volvió evidente que el festival de Fashion Film era necesario para crear el género fashion film como tal, además de que el festival funciona hoy en día como una plataforma para evaluar este género y que tanto directores como diseñadores puedan experimentar, mejorar y empujar sus límites para lograr nuevas creaciones. Para ti, ¿qué es lo que hace a un diseñador emergente original, creativo y fresco con la finalidad de resaltar entre tanta competencia? Lo más importante en cualquier colección es que el diseñador tenga un fuerte punto de vista. La mayor parte de las marcas comerciales realmente no necesitan pasarelas, los showrooms son suficientes. En India, por ejemplo, se encuentra Manish Arora. Su impacto se logra gracias a su colección más artística, para la que usa su propio nombre, pero
sus ingresos probablemente vienen de su línea comercial bajo el nombre de Fish Fry. Este modelo permite que los diseñadores más progresivos puedan mantenerse y continuar creando. Definitivamente, tener dinero para sustentar la marca es un factor decisivo para sobresalir entre la competencia. Londres produce mucho más talento que cualquier otra ciudad —e incluso país— en la que el gobierno apoye a sus diseñadores, como es el caso de Austria, Holanda y Portugal. Hay varias razones para esto, pero me parece que esta lucha por mantenerse forma parte del proceso creativo. Cuando la vida es demasiado sencilla nada muy interesante parece emerger. Holanda, por ejemplo. ¿Cuántos grandes diseñadores internacionales son holandeses? Claro, los primeros fueron Viktor & Rolf, que han tenido mucho éxito; y ahora una de mis diseñadoras preferidas, Iris Van Herpen. Pero únicamente dos diseñadores, en un país que recibe tanto apoyo por parte del gobierno, es impresionante. Por otro lado, pensemos en Bélgica, que tiene muy poco apoyo financiero por parte del gobierno. Jóvenes diseñadores belgas emergen rápidamente y cada vez más,
229
H36 HOT fashion como es el caso de Anthony Vaccarello o Jean-Paul Lespagnard, que no vienen de dinero. Es talento puro. En el caso de Jean-Paul Lespagnard, ni siquiera tuvo una educación prestigiosa y ganó un concurso en Hyères, como Vaccarello, que impulsó sus carreras y los ayudó a crear un nicho en el mercado internacional. Anthony ganó el premio ANDAM el año pasado y Jean-Paul ahora cuenta con la inversión de Anne Chapelle en su trabajo. Hace algunos años el éxito logrado no tenía nada que ver con apoyo financiero gubernamental y sí, con trabajo duro y creative vision, que, con el tiempo, terminaban por ser reconocidos. Después de tantas décadas de poco apoyo financiero por medio de premios y concursos, hoy en día me parece que está saliéndose un poco de control. El mejor ejemplo que puedo darles es Mango. ¿Por qué sería merecedor de un premio de €300,000 un joven diseñador emergente? ¿De verdad les parece que ganarse el premio lo hace merecedor de tanto dinero? Me parece más una herramienta de marketing que un premio por el talento de un nuevo diseñador de moda. ¿Consideras que tienes un buen ojo para talento innato? ¿Apoyas nuevos talentos cuando crees en ellos? Sí, y sin querer sonar poco modesta, me parece obvio que es así. México tiene gran cultura e historia. ¿Te parece que esto les da otra perspectiva e impulso a diseñadores mexicanos respecto al mundo de la moda? Potencialmente podría ser así. También es cuestión de preguntarnos qué tanto el país necesita salir de sus propias fronteras para tener un negocio más sano. Por ejemplo, en los casos de Brasil o India, que son grandes mercados como México, quieren verse e interactuar con el mercado internacional, pero ¿qué tanto lo necesitan? Tradicionalmente, los diseñadores han tenido buenos resultados en sus negocios nacionales y aunque esto está cambiando poco a poco, no muchos de ellos han cambiado sus diseños para hacerlos atractivos o vendibles al consumidor internacional. Me parece que es difícil, ya que las marcas internacionales comúnmente se vuelcan más sobre prestigio que sobre diseños como tal. Cada mercado emergente ha creado un Fashion Week que pre-
230
tende estar junto a París, Milán, Nueva York o Londres, pero toma mucho tiempo, consistencia y talento. Parece que todo el mundo quiere éxito instantáneo, pero no creo que exista tal. ¿Qué esencia importante has encontrado en México? En su gente, sus calles, colores, comida, música, arte… Me gusta mucho la calidez y curiosidad que he encontrado en las cortas visitas que he hecho. Me encanta la historia, el arte, la comida, la música y he visto impresionante arquitectura también. Me fascina La Catrina y todas las ilustraciones de José Guadalupe Posada, de hecho, tengo una en casa con un gran sombrero y muchos accesorios. Es impresionante la gracia y sensualidad de su gente, sin importar la edad que tengan. Tuve el placer de visitar el taller de Carlos Amorales hace algunos años y admiro mucho su trabajo. También estuve presente en la exhibición de Gabriel Orozco en París, estoy segura de que hay muchos artistas contemporáneos que me encantaría descubrir. ¿Qué significa viajar, en términos de inspiración, para tu trabajo y a nivel personal? Viajar es una gran fuente de inspiración, tanto por la gente que conoces como por la cultura que absorbes, y, claro, por la comida que pruebas; esto, entre muchas otras cosas de las que posiblemente no estás consciente de que estás absorbiendo. Pero para mí, en particular, se trata sobre todo de sumergirte en una atmósfera nueva y diferente. Si pudieras recomendar un lugar en el mundo que, en tu opinión, todo el mundo debería conocer o visitar una vez en la vida por lo menos, ¿qué lugar sería? Parador Santiago de Compostela, el Hostal dos Reis Católicos, que en 1499 era el hospital real de esa parte de España. Está situado en la Praza do Obradoiro, donde también se puede ver la Catedral. Es probablemente uno de los hoteles más viejos del mundo y simplemente te roba el aliento. Hace varios años curé un festival de cine, moda y fotografía en Santiago de Compostela, y es, hasta hoy, el lugar con más magia en el que he estado alguna vez. Si hubieras podido hacer cualquier otra cosa como profesión, ¿qué hubieras escogido? Sería directora de cine o filántropa.
CAVALLINO
231
H38 HOT stuff for her & him
MALABABA
Esta sandalia de la marca española Malababa, llamada Humberta, le dará un toque especial a cualquier outfit. Abotinada, de piel color miel, combina fácilmente con lo que quieras ponerte y es el punto medio perfecto para cualquier look entre el verano y el invierno. www.malababa.es
PHILLIP LIM
Para el inicio del otoño este suéter de 3.1 Phillip Lim te mantendrá caliente sin perder el estilo. Con diferentes materiales, texturas, colores y estampados, es un ejemplo perfecto de lo estético en un estilo lleno de sencillez. Quedará increíble con unos skinny jeans. www.31philliplim.com
DOLCE GABBANA
VAVA EYEWEAR
www.dolcegabbana.com
www.vavaeyewear.com
La bolsa clutch de Dolce & Gabbana realzará cualquier look sencillo para hacerlo elegante y perfecto para la noche. Con colores vibrantes y detalles únicos, es la opción de accesorio chic.
DYLANLEX
Para los amantes de los diseños robustos y cargados, esta marca es la idónea. Dylanlex es una marca de joyería con diseños como este collar, el accesorio principal para quien tiene mucho estilo y puede portarlo. www.dylanlex.com
232
De VAVA Eyewear, marca brasileña independiente, llega este diseño de lo más cool para los días de sol. Hay en varios colores, pero el rojo sin duda te hará resaltar entre la multitud.
GIUSEPPE ZANOTTI
DELFINA DELETTREZ
www.giuseppezanottidesign.com
www.delfinadelettrez.com
Para un estilo cool y relajado estas botas wedge Giuseppe Zanotti con grabado croc son el complemento perfecto. Sin importar si las usas con falda, shorts o pantalón le darán a tu outfit todo el estilo que necesita.
Los aretes de Delfina Delettrez son ideales para cualquiera que busque accesorios que lo identifiquen. Son utilizados por los más reconocidos trendsetters alrededor del mundo y un must para un look bohemio-chic.
ETRO
De la colección otoño-invierno de Etro llega este maxidress con estampado que te hará ver perfecta en cualquier compromiso de día o de noche. El estampado a los lados estiliza la figura y los colores te darán un look totalmente natural. www.etro.com
VILEBREQUIN
Los trajes de baño de Vilebrequin son la mejor opción para quien busca trajes de baño con diseños novedosos, la mejor calidad y comodidad. Con varias colecciones, cada una con su propia personalidad y target definido, Vilebrequin cuenta con las opciones ideales para todos los estilos. www.vilebrequinonlinestore.com
RAEN OPTICS
La compañía californiana Raen Optics trae al mundo su modelo Remmy, un par de lentes con un estilo impecable, hecho a mano con materiales renovables que complementará cualquier estilo posible. www.raen.com
JCREW
Para un look casual, el denim es lo in. Esta camisa combina tonos de mezclilla y le da un estilo único a quien la porta. J. Crew ofrece, como estas, varias camisas con estilos diferentes, todas con un estilo relajado. www.jcrew.com
THOMAS PINK
Para todo hipster-cool estos tirantes son un must. Con un diseño totalmente diferente a los demás, los podrás encontrar en Thomas Pink para complementar tu outfit de día o de noche. www.thomaspink.com
FRESCOBOL CARIOCA
Para quien aún tomará vacaciones en la playa durante este año, el frescobol es divertido y un excelente ejercicio para hacer en la playa. Estas raquetas te harán lucir de lo más cool mientras lo practicas en cualquier playa que visites. www.frescobolcarioca.com
CAFÉ RACER DREAMS
Para los amantes de la velocidad en dos ruedas, esta tienda es la ideal. Café Racer Dreams en España se encarga de desmontar viejas motocicletas BMW y Honda para armar motos hechas al gusto y estilo de sus pilotos. Nada como correr a Brownie, esta Honda de 1980, un must para todos los bikers. www.caferacerdreams.com.es
T&FSLACKSHOEMAKERS
Con T&F Slack Shoemakers London podrás mandar a hacer los zapatos como tú los prefieras, los colores, el material y los acabados que más tengan que ver con tu personalidad. Define claramente tu propio estilo. www.tandfslackshoemakers.com
Officine Generale
El estilo clásico regresa en el mejor momento de todos. Esta chamarra de gamuza, de la marca originaria de Portugal, Italia y Francia, nunca pasará de moda, al ya haberse convertido en un ícono. www.thesilverdeer.com
233
H38 HOT brand
CREATIVE
RECREATION El ser humano siempre ha buscado trascender. A través de la historia se ha empeñado en dejar huella con la música, el cine, la pintura, las buenas obras, el pensamiento y el liderazgo como ejemplo de vida, con el fin de cumplir sus metas y deslumbrar al mundo en cualquier disciplina. Todo esto es posible gracias a la creatividad y a la libertad de quienes escogen usarla. Hablando en términos muy sencillos, la activación y el estímulo del lado derecho del cerebro crearon Creative Recreation, una marca llena de color, ideas y un estilo de vida propio de la juventud. Este concepto se fundó en Los Ángeles en el año 2002, con el único propósito de diseñar calzado que fusionara el trabajo y el juego, lo que hace la vida más equilibrada. Inspirado en el espíritu del arte callejero, con su expresión creativa y audaz y, claro, su pensamiento fuera de límites, Creative Recreation no permanece al margen de manera estática o complaciente. Prosperan en medios cargados de energía, donde las expresiones se hacen y unifican en una sola idea: la creatividad es lo que importa. El presidente de la marca, Robert Brack, vive sorprendido con la idea de que una categoría con la que iniciaron hace doce años ahora se haya convertido en un elemento básico del guardarropa de todo hombre. La popularidad del zapato deportivo de diseñador ha significado un total resurgimiento para la marca; sin embargo, a pesar de que lo que se hizo hace doce años continúa siendo un rotundo éxito, Brack tiene claro que el pasado nunca definirá completamente quiénes son y que en la vida, como en los negocios, se debe evolucionar y crecer o arriesgarse a perderlo todo.
234
Un factor clave que mueve a esta marca es que está hecha para quien quiera formar parte de esta, a diferencia de las que son generadas con un target en mente. Su manera de trabajar es una invitación abierta a quien se sienta identificado por el movimiento y por los diferentes estilos que se proponen en cada diseño, sin cerrarse a un grupo específico. Hay creaciones que se adaptan a cualquier estilo de vida, ya sea diurno o nocturno, y le dan un toque de confianza único a quien lo usa. Aquel que porta Creative Recreation siempre está en movimiento, emprendiendo nuevos proyectos, siempre imaginando su vida en un futuro inmediato y actuando para obtener lo que crea en su imaginación. Vive en el momento con autenticidad y una seguridad impregnada que le permite crear una barrera en contra de los juicios de los demás, siempre con un estilo particular e impecable. Personajes de diferentes disciplinas han compartido su visión creativa sobre su profesión y sus propias experiencias, demostrando los distintos puntos de vista en un ámbito artístico que se unen únicamente en su gusto por la marca. Dentro de la lista destacan el músico Mikel Angeles, la productora Caroline D’Amore, el actor Charles Melton, el pintor Marty Westmore, y el bailarín John Kharalian.
235
HOT
VILEBREQUIN & HOTBOOK
Vilebrequin
Todas las canciones del álbum Meddle, lanzado en 1971, fueron escritas grupalmente por Pink Floyd. Hubo una sola excepción, llamada “San Tropez”, que Roger Waters escribió por separado y agregó cuando el disco ya estaba terminado. Pareciera como si Waters se hubiera llevado un pedazo de este lugar en la Costa Azul para compartírselo al mundo. Ese mismo año, en Saint-Tropez, nació una marca que repartiría fragmentos de su tierra natal a lo largo del mundo.
Vilebrequin surge a consecuencia de la vista al puerto de la Costa Azul, el sol y un velero acompañado por el viento. Su nombre deriva de la palabra “cigüeñal”, pieza del motor que se encarga de darle movimiento a un vehículo. El lienzo de vela globo, reconocido por ser deportivo y elegante, es el material de sus trajes de baño, que cuentan con un diseño característico que los separa del resto con tan solo mirarlos por unos segundos. Desde una gran distancia se puede apreciar el corte singular de cada prenda, siempre colorida y llamativa, lo que le da a la marca personalidad y carisma. La filosofía principal de esta marca francesa es promover la caballerosidad y el ambiente que rodea a este estilo de vida. Por esta misma razón se creó el concepto “like father, like son”, que se traduce como “de tal palo, tal astilla”, y consiste en que el padre porte el mismo diseño que su hijo y de esta manera se forme un vínculo familiar único. Esta idea involucra los valores aprendidos de generación en generación, fue desarrollada hace veinte años y, hasta la fecha, sigue creando un gran impacto a lo largo de todo el mundo. Gracias al éxito y reconocimiento de esta filosofía, el año pasado se lanzó al mercado la línea exclusiva de prendas femeninas. Con el mismo toque refinado y la exacta elegancia, se creó la colección madre-hija, que impone un estilo ideal para la mujer elegante y moderna. Camisas de lino, trajes de baño y shorts componen los artículos disponibles con la misma esencia de marca, moldeada para el cuerpo femenino y que hace tributo al estilo de vida estético de los setenta. Con tres colecciones al año (primavera-verano, verano alto y otoño), cada pieza, independientemente de su temporada, se somete a 32 etapas distintas de manufacturación. Como proceso necesario existe una colaboración muy especial entre técnicas artesanales y modernas, guiadas por el diseño de cada pieza. Se presta tremenda atención a los detalles, al rango de colores y al mantenimiento del estilo que lleva presente tanto tiempo en el mundo de la moda.
236
se creó el concepto “like father, like son”, que se traduce como “de tal palo, tal astilla”, y consiste en que el padre porte el mismo diseño que su hijo y de esta manera se forme un vínculo familiar único. Hay tres líneas de diseño principalmente. La primera es más sólida, sutil, lisa y se encuentra en más de cincuenta colores. La siguen los patrones como flores, frutas y animales, que han estado presentes desde el nacimiento de la marca. Como un agregado, se encuentra la línea high-end, cuya tendencia se inclina hacia bordados cuidadosos. La punta de los cordones de esta última línea fue hecha a través de un proceso que involucra la suma de zinc, aluminio, magnesio, cobre y un tipo de resina de madera color claro. La línea de edición limitada está compuesta por patrones exclusivos que se bordan a lo largo de todo el traje. Las puntas de los cordones, a diferencia del resto, están hechas de plata, lo que le da un toque más clásico. Haciéndole honor al “rey de los deportes acuáticos” —la vela, según locales de la zona francesa—, cada pieza Vilebrequin inspira una vida al costado del mar, rodeada de buenas compañías y momentos memorables.
237
H38 HOT fashion
Detrás de las notas de Le Labo Un perfume es como una partitura musical, donde las notas progresivas son capaces de comunicarse sin necesidad de palabras.
Texto por: Miguel Ángel Herrerías
Nació en la Ciudad de México pero su pasión por viajar lo ha llevado a vivir en Boston, Los Ángeles y Holanda. Durante su búsqueda de identidad encontró en la actuación una libertad creativa que le ha permitido interpretar diferentes personajes durante su carrera. Apasionado por la comedia, el drama, la danza y todo lo relacionado con lo estético, desde chico le pedía a sus papás que le colgaran una sábana semejando un telón. El resto es historia. Uno de sus highlights neoyorkinos es el talento detrás de la magia de Sleep No More, que no hubiera sido posible sin Jaron Caldwell, Konrad Brattke, Liann Kaye, Taylor Stanton, Mijal Weissberger y Natalie Roterman. Conectado con el universo, las buenas vibras y sin dejar de luchar por alcanzar sus sueños, Miguel Ángel está antes que nada agradecido por todo lo vivido y emocionado por lo que aún falta por vivir.
Desde hace varios años me he considerado un explorador constante en el mundo de las fragancias. Mi búsqueda incansable por encontrar perfumes que combinen la individualidad y la exclusividad sin comprometer la calidad ha detonado mi interés por conocer a Fabrice Penot, uno de los genios detrás de las notas de Le Labo. Por esta razón me encuentro de regreso en Nueva York, ciudad que me ha llenado de experiencias y relaciones que, sin duda, han marcado mi vida de una u otra forma. A las diez de la mañana y con un espresso macchiato en mano, me dirigí a la zona de Nolita. Un vecindario donde las tiendas, restaurantes y cafés invitan al más ávido de conocimiento a disfrutar de estos lugares que hacen digna de atención a esta zona. Es aquí, en el número 233 de la calle Elizabeth, donde se encuentra la primera tienda Le Labo, fundada en el año 2006. Su fachada refleja una simpleza aparente; sin embargo, sus fragancias nos cuentan un sinfín de historias que han encontrado un lugar muy especial en el corazón y hogar de muchas personas. Unos minutos después de las diez y media de la mañana llegó Fabrice Penot, con un café que disfrutó durante toda la entrevista como buen parisino. Después de cruzar tan solo un par de palabras, Fabrice revirtió por un momento los papeles de la situación y me dijo que le interesaría entrevistarme primero. “Si voy a abrirme contigo, me gustaría que te abrieras conmigo, ya que así podré conocerte un poco más. Esto creará una mejor dinámica entre nosotros…”. Y así, después de una situación inesperada pero agradecida, comenzamos una plática llena de honestidad, humor y complicidad. La idea de crear Le Labo nació de la relación entre dos amigos que se conocieron años atrás mientras trabajaban creando fragancias para el maestro (como lo describe Fabrice) Giorgio Armani. Poco tiempo después, Edouard Roschi y Fabrice Penot decidieron reinventar la manera de contar historias por medio del arte de la perfumería. Una de las ideologías de Penot y Roschi al crear este espacio es ofrecer al cliente una visión más clara del producto y, por lo mismo, evitar que más personas sean víctimas de los múltiples trucos de mercadotecnia que estas industrias generan. De esta manera la apreciación del perfume y su esencia se vuelve el enfoque principal. Parece un concepto sencillo, pero es algo que se ha ido perdiendo durante muchos años y que es importantísimo rescatar. Uno de los primeros recuerdos que Fabrice tiene sobre el poder de una fragancia se remonta a su niñez. Durante uno de los múltiples veranos que pasaba con su familia, Fabrice descansaba y pasaba mucho tiempo bajo la sombra de un árbol de higos frente a la casa de su abuela. El efecto de paz y tranquilidad que le provocaba el olor de estos frutos se ha quedado plasmado en el recuerdo de Penot. El segundo recuerdo fue a los catorce años, cuando tuvo uno de sus primeros contactos con la alta perfumería. Su madre le regaló una botella de Égoïste de Chanel, y durante varios años se volvió parte de su personalidad. El efecto que tenía sobre su seguridad personal durante aquellos años complicados de pubertad y transición fueron un claro ejemplo de la importancia que podían tener tan solo unas gotas de esta fragancia.
238
Fotos por: Konrad Brattke
Con la rápida globalización, y habiendo abierto Le Labo en París, Tokio y Los Ángeles entre otras ciudades, Penot y Roschi quisieron añadir un elemento más de individualidad al concepto: tener un perfume exclusivo de cada ciudad donde se encuentra la marca. Esto es motivo de inspiración, ya que cada fragancia exclusiva se ha generado como una muestra de homenaje y agradecimiento a cada ciudad que les ha dado la bienvenida.
“A great idea can turn into magic or dust, depending oN the person you will try to achieve it with”.
Y fue cuando tratamos el tema de inspiración que cuestioné a Fabrice sobre alguna personalidad —viva o muerta— que pudiera ser motivo de creación de una fragancia personal. Después de unos momentos de pensamiento profundo me contó que Albert Einstein sería el candidato ideal. Su definición de locura sin duda lo ha marcado, tanto en su vida personal como profesional: “The definition of insanity is doing something over and over again, expecting a diferente result”. Esto lo ayuda a romper con muchos patrones de conducta y del proceso creativo. El aroma, nos cuenta, sería algo sumamente puro, blanco, ligero; pero con un toque de almizcle o especias que represente la locura y le dé un giro inesperado. “Sería un reflejo de la pureza de su alma y de la locura de su estilo de pelo. Existía algo increíblemente angelical durante los últimos años de su vida”. En cuanto a preferencias, su consentido del momento es Santal 33, pero confiesa que a veces siente como si estuviera escogiendo entre todos sus hijos. Y es, sin duda, una encrucijada, pues la naturaleza de su pasión lo empuja siempre a estar en la búsqueda y la creación de fragancias nuevas y emocionantes. Una de las razones por las que Le Labo se distingue de cualquier otra compañía de perfumes es el hecho de que todos los perfumes se crean en el momento. La botella lleva una etiqueta que se personaliza para cada cliente y el envase se puede rellenar una vez que se termine el perfume. La visión de Le Labo está basada en el wabi-sabi, filosofía japonesa que celebra la impermanencia de las cosas y la belleza que existe en la imperfección. Un claro ejemplo fue Santal 33, que durante el proceso de creación tuvo más de 425 modificaciones. Cuando Penot y Roschi se dieron cuenta de que estaban perdiendo la esencia de la historia que buscaban contar con tantos cambios, regresaron a los elementos de su origen. Y es así como aceptaron que muchas veces la belleza no está directamente relacionada con la perfección. Hoy, gracias a la belleza de las imperfecciones, Rose 31, Santal 33, Oud 27 y todas las demás creaciones gozan de profundidad e intelectualismo en la fragancia. Las botellas y etiquetas tienen también un tiempo de vida. Envejecen y es normal, es parte del proceso de la vida. Y acercándome al final de esta deliciosa plática mi interés se enfocó en el consejo que se daría Fabrice Penot a sí mismo si pudiera regresar en el tiempo. Una pregunta complicada, ya que me confesó que nunca le ha gustado dar ni recibir consejos. Sin embargo, después de unos segundos y con cierta aprehensión de repetir algo que posiblemente se habrá dicho cientos de veces, me enfatizó la importancia de no diluir los sueños. No dejarse llevar por los comentarios de la gente que opina con certeza que no se cumplirán; y, sobre todo, tener extremo cuidado al escoger una relación laboral, va de la mano y con similar importancia que la decisión de escoger a una pareja de vida. Y como no podía dejar pasar la oportunidad, concluí mi plática con Fabrice preguntándole sobre la posibilidad de llevar Le Labo a México. A lo que me respondió con seguridad que “La Ciudad de México y São Paulo son parte de este sueño, de esta aventura…Realmente creo que por algo fue nuestro encuentro”. Así que si eres un apasionado de los detalles, el buen gusto y reconoces la importancia de usar un buen perfume, no dudes en probar Le Labo. Estoy seguro de que te volverás un aficionado más de esta historia.
239
HOT
BEAUTY PARLOR PELO
CARA
MAQUILLAJE
PERFUME
1.
4.
7.
10.
2.
5.
8.
11.
3.
6.
9.
12.
1. Alterna El nuevo acondicionador de Alterna Caviar, Anti-Aging Replenishing Moisture Milk, se absorbe instantáneamente para hidratar profundamente el pelo seco y dañado gracias a sus componentes nutritivos que lo mantienen brillante, suave y lo dejan más manejable que nunca. 2. Ouidad La nueva máscara reparadora de Ouidad para todo tipo de pelo es un lujoso tratamiento que contiene ingredientes ricos en nutrientes, como la mantequilla de mafura y glicerina, que suavizan y fortalecen, reforzando y reparando desde la raíz hasta la punta el pelo seco y dañado. 3. Moroccan Oil La marca pionera en productos para el pelo a base de aceites presenta su nueva Crema Modeladora Moroccan Oil, una cremosa fórmula a base de ingredientes de la más alta calidad, como el aceite de argán y aceite de oliva, que permiten controlar y texturizar tu peinado, mientras que lo reparan y nutren con cada uso.
240
7. Nars Inspirada en los rituales japoneses crema gel hidratante que aconditradicionales de belleza, la nueva Mie Kabuki Brush de la colección Kabuki ciona la piel con su fórmula libre Brushes de Nars Cosmetics es ideal de aceites, fragancias y siliconas. para una aplicación suave de polvo Es perfecta para pieles normales suelto y compacto en todo el rostro. o grasas ya que ayuda a retener Su distribución en capas con diseño la humedad de la piel y a reducir de doble cúpula permite depositar el el exceso de grasas, dejando una producto de manera uniforme. apariencia más sana y sin brillo.
10. Givenchy
8. bareMinerals La nueva paleta de sombras en tonos neutros Ready 8.0 Power Neutrals es perfecta para un look intenso y cautivador que, además de contener minerales nutritivos del mar ricos en antioxidantes, contiene ingredientes como pepino y cafeína que proporcionan beneficios contra el envejecimiento y reducen la hinchazón de los ojos.
11. Elie Saab
4. Kiehl’s
Ultra Facial Oil-Free es la nueva
5. Chanel
Le Lift de Chanel nace del deseo de
recobrar la elasticidad, resistencia y flexibilidad de la piel a través de componentes activos puros y naturales. Sus componentes, cada vez más potentes y concentrados, logran un efecto lifting que alisan incluso las arrugas más profundas. 6. Givenchy Smile ‘n Repair es una crema para noche que utiliza los movimientos naturales del rostro para corregir las arrugas. Basada en la tecnología de la belleza expresiva, este producto permite que la piel recobre elasticidad y densidad noche tras noche.
9. Pai Pai La vanguardia y el estilo mexicano se ven reflejados en la nueva línea de lipsticks que trae para nosotros la marca 100% mexicana Pai Pai. Retoman lo mejor de los colores mexicanos en sus productos y en el diseño de sus artísticos envases.
Con su belleza y estilo natural Amanda Seyfried encarna el espíritu Very Irrésistible que distingue a Givenchy, con su nueva fragancia L’Eau en Rose. Esta refleja una reinterpretación olfativa en torno a la rosa y puede llevarse tanto en invierno como en verano, gracias a su exquisita fusión de zarzamora, rosa y almizcle. En homenaje a la elegancia de la mujer contemporánea que habita las metrópolis, Elie Saab trae para nosotros L’Eau Couture, una fragancia deliciosamente adictiva que combina a la perfección la almendra verde crocante con el aroma de las flores en pleno brote y un ligero toque frutal que promete nuevas emociones.
12. Kenzo
Jeu D’Amour, clasificada como fruity floral, es la fragancia de Kenzo que
contiene notas de salida de mandarina roja, naranja y té, junto a notas más suaves de nardo y fresia. El aroma de Jeu D’Amour es la combinación perfecta de frescura y elegancia que toda mujer necesita.
HOTnewsletter HOTBOOK TOMO 015
HOTBOOK.COM.MX
MÉXICO, D.F
BELECO
Beleco, de la diseñadora Marion Cortina, es una empresa mexicana que promueve la cultura del diseño de interiores que crea espacios que exaltan la estética, la pureza de los materiales y la manufactura de calidad, ofreciendo diseños hechos a la medida. Dentro de sus variados proyectos resaltan residenciales, oficinas e incluso escenografías de festivales y eventos culturales. En sus diseños se busca integrar la sustentabilidad y la cultura mexicana, así como la versatilidad para adaptarse siempre a los deseos del cliente con soluciones altamente personalizadas.
HEALTHYBOX
Healthy Box nació de la inquietud de tres amigas por dar a conocer el mundo healthy y todas las opciones que tiene para ofrecer. Al unirte a esta comunidad cool y saludable recibirás cada mes una caja con productos, marcas y opciones nuevas para vivir una vida healthy. Una vez que las hayas probado podrás decidir si te gustan y si las quieres volver a adquirir. Atrévete a vivir un nuevo estilo de vida.
www.beleco.mx
www.healthybox.mx
PARUNO
Paruno trae a México los modelos de calzado para el hombre que está cazando tendencias este 2014. Dentro de su línea ofrece zapatos de invierno estilo casual con suelas en tendencia, zapatos con aire moderno, botas robustas con estilo urbano y zapatos de vestir con colores de temporada. Conoce sus increíbles y atrevidos modelos para este año. www.paruno.com.mx
ATELIER CENTRAL
Atelier Central es un colectivo que ofrece muebles personalizados y accesorios de casa con diseños modernos y contemporáneos realizados a partir de materiales orgánicos en conjunto con la comunidad mazahua con la que ha trabajado desde el principio. Su servicio personalizado ofrece orientación de expertos en diseño de interiores y muebles a la medida, así como accesorios de excelente calidad y 100% mexicanos. www.ateliercentral.com.mx
SILVERSEA
Para quienes gustan de experiencias únicas, SilverSea, la reconocida línea de cruceros, trae para 2015 once nuevas aventuras terrestres en los puntos más exóticos del planeta. Las opciones van desde los imponentes Andes y safaris a pie, hasta un delicioso descanso en los búngalos colocados sobre el agua del InterContinental Resort & Spa de Moorea. SilverSea ofrece la oportunidad perfecta para conocer a fondo la historia y cultura de los lugares más interesantes del mundo. www.silversea.com
EQUAL
HOTnewsletter HOTBOOK TOMO 015
HOTBOOK.COM.MX
MÉXICO, D.F
LACOSTE
En honor al logo de la marca, Lacoste decidió lanzar 24 teeth, una plataforma de productos inspirados en los 24 filosos dientes que utiliza el cocodrilo para atrapar a su presa. A esta propuesta se incorporan dos colecciones de calzado que llegan a México como edición especial y con tan solo 12 pares que se encontrarán de manera exclusiva en Common People. Las fuentes de inspiración principales para estas colecciones son el regreso a la cancha y el verano en pleno apogeo, así como los patrones limpios y minimalistas que distinguen a la marca. www.lacoste.com
SACIONAL
Sacional es un bazar online dedicado al diseño. Se trata de una experiencia digital en la que podrás encontrar una mezcla ecléctica y accesible de productos de moda y accesorios con una alta calidad de diseño proveniente de talento local e internacional. Absolutamente todos los productos cuentan con una excelente propuesta de diseño, sin importar su trayectoria. Además, cuenta con un servicio de envío rápido y efectivo, una galería en constante renovación y lo mejor para todo tipo de gustos y personalidades. www.sacional.com
BULGARI
EL ASERRÍN
El Aserrín es una empresa mexicana que se dedica a la creación artesanal de productos de madera personalizados. Busca plasmar rasgos predominantes del usuario final o espacio para que éste se identifique y le sea mas gratificante la experiencia. Los productos son creados totalmente a mano con diferentes métodos artesanales com carpintería, serigrafía, pirograbado, pintado a mano, entre otros. Se especializan en la creación del juego backgammon sin embargo también ofrecemos cubiletes, cajas de puros, cajas de relojes, kits de vino y cajas para fichas de poker. www. elserrin.mx
LA ESCONDIDA
Con más de 50 años de experiencia, el restaurante La Escondida es una excelente opción para disfrutar de un delicioso cabrito, rodeado de un impresionante paisaje boscoso y un río natural que hacen de toda la experiencia algo inolvidable. Sus diversos salones están adaptados para cualquier tipo de evento y sus exquisitos platillos están disponibles todos los días de la semana. www.restaurantelaescondida.com.mx
En un homenaje al encanto de la lluvia y la naturaleza, surge la nueva colección Goutte, de Berger Joyeros para Bulgari. Sus diamantes y esmeraldas en corte lluvia son la combinación perfecta de elegancia y sencillez, pero al mismo tiempo, con exuberancia. Su manufactura y perfecta geometría atrapa miradas, su característico color esmeralda, en un tributo a la Madre Naturaleza, hacen de esta nueva colección un espectáculo exquisito que se adecúa perfectamente a la silueta femenina. www.bulgari.com
HOTnewsletter HOTBOOK TOMO 015
HOTBOOK.COM.MX
MÉXICO, D.F
Dewar’s
SEDAL
Dewar’s refleja la concepción de los productos elaborados con dedicación, de tradición centenaria, exquisitos y exigentes en calidad. Una de las características más sobresalientes de los destilados de Dewar’s es su intensidad aromática y su paladar suave y cremoso. El legendario proceso de doble añejamiento de Dewar’s, así como las notas de miel, se producen por las largas fermentaciones de su malta base, Aberfeldy, que dan lugar a un whisky suave, intenso y aterciopelado en el paladar. Son incomparables con los whiskies ahumados de otras marcas.
Hay factores en el ambiente que son dañinos para el pelo y que evitan que se mantenga hidratado y saludable. La nueva línea de productos Sedal Miel y Germen de Trigo es perfecta para tratar este problema, ya que sus ingredientes nutren e hidratan el pelo seco desde su estructura. Su nueva fórmula contiene aceite de argán y aceite de almendras que, en conjunto, lo mantienen brillante, fuerte, suave y manejable. www.sedal.com.mx
TANE
La distinguida marca de joyería celebra sus 70 años y para conmemorarlos ha elegido encarnar su inconfundible emblema: el gallo y su plumaje, ya que para ellos representan lujo, orgullo y trascendencia. Es por ello que en esta ocasión TANE crea por primera vez en su historia una pluma fuente cubierta en plumaje que lleva el nombre Tane 70 Aniversario, Edición Limitada. Hecha en plata sólida con detalles en vermeil y un rubí en su capuchón en representación al ojo de gallo, busca simbolizar el vehículo de los pensamientos y emociones en camino a una nueva era como cultura. www.tane.com.mx
PETMAIL
Para los amantes de los perros existe una excelente opción para consentir al mejor amigo del hombre. Pet Mail te da la oportunidad de hacerlo mensualmente, ya que al suscribirte recibirás en la puerta de tu casa una caja con cuatro sorpresas para tu fiel mascota. Cada mes obtendrás un producto de la industria local, un premio, un juguete y un producto para que puedan disfrutar juntos. No dejes pasar esta increíble oportunidad para regresarle a tu gran amigo todo el cariño que te ofrece día con día. www.petmail.mx
TEAVANA
CARE® es una organización humanitaria que lucha contra la pobreza global. TEAVANA ha logrado una fuerte colaboración en conjunto durante más de 7 años. Al regalar esta linda caja de té a tu TeaLover favorito, TEAVANA realiza la aportación de un porcentaje de la misma a CARE® para continuar con sus esfuerzos y lograr levantar a comunidades enteras de la pobreza. Por cada compra de este completo Gift Box no sólo disfrutarás de las bondades de la bebida más saludable del mundo sino que ayudarás a mujeres y niños en condiciones difíciles.
carolo
Carolo ofrece a sus clientes un servicio de banquetes de la más alta calidad para eventos especiales, combinado con los mejores productos para la elaboración de sus platillos, que ya por tanto tiempo los han caracterizado. Cuentan con una gran variedad de menús a elegir, que garantizan la completa satisfacción de sus clientes y por supuesto, de los invitados. T. 25918114/15 eventos@carolo.com carolo.com.mx
HOTnewsletter HOTBOOK TOMO 015
HOTBOOK.COM.MX
MÉXICO, D.F
Swatch
Swatch es una marca que se distingue por su calidad y su innovación tecnológica y lo demuestra una vez más con su nuevo concepto en relojería SISTEM51. Se trata del primer movimiento mecánico fabricado en una cadena de montaje totalmente automatizada de tan solo 51 partes, distribuidas en cinco módulos. La innovación y el diseño se fusionan para crear cuatro modelos en donde además de su preciso funcionamiento, cuentan con un diseño que permite ver el corazón de su mecanismo. Las superficies visibles de los cinco módulos del mecanismo proporcionan un nuevo lienzo, un nuevo campo de expresión creativa para diseñadores gráficos y artistas contemporáneos. www.swatch.com
Angelopolitano
Angelopolitano nació como una fresca propuesta en donde la buena mesa y el buen ambiente convierten cada visita en una experiencia gastronómica memorable en donde se reúnen la comida tradicional poblana con la cocina de autor del chef Gerardo Quezadas. El restaurante funde la tradición culinaria de cuatro generaciones con las técnicas de preparación más nuevas y los ingredientes más frescos. Esta temporada de fiestas, es un must probar sus chiles en nogada y, por supuesto, su famoso mole poblano.
Grey Goose
Grey Goose presenta Night Vision, una edición limitada en exclusiva para los mejores clubes nocturnos del mundo. Night Vision encierra el mundialmente celebrado Grey Goose Vodka clásico en una fascinante botella de 1.75 l recubierta de una delicada resina del emblemático color azul de Grey Goose; al centro destaca el ganso insignia de la marca sobre el vidrio esmerilado y se ilumina internamente por luces led ocultas en la base de la botella. Grey Goose Night Vision estará disponible en los más selectos clubes nocturnos de Nueva York, Las Vegas, Miami, Londres, París, Dubái y México en este año, iluminando las noches más glamurosas alrededor del mundo.
JUICEBAR
Cada día nuestra sociedad se preocupa más y más por llevar un estilo de vida saludable. Es por eso que JuiceBar tiene como objetivo satisfacer esta necesidad, a través de opciones y recetas innovadoras que permitan a cualquier tipo de persona llevar una vida saludable según sus gustos y ritmos de vida. Su barra de bebidas ofrece la posibilidad de crear un jugo o un smoothy según tus gustos personales con cuatro ingredientes de frutas, verduras, hortalizas y una base. Su amplia variedad de bebidas y snacks saludables lo hace una excelente opción, además de que cuenta con servicio a domicilio y programa semanal.
Las Alcobas:
Ubicado en el corazón de la zona más exclusiva de Polanco, el distrito comercial más reconocido de la ciudad de México, en pleno Masaryk rodeado de arte, entretenimiento, gastronomía y moda. Las Alcobas tiene 35 habitaciones, incluyendo tres penthouses y dos suites con estancia y comedor, reunidas en un moderno edificio de siete pisos. D: Presidente Masaryk 390A, Col. Polanco Mexico D.F. 11560 www.lasalcobas.com
The White Room Beauty Bar
En The White Room, un beauty bar en el corazón de Polanco, podrás disfrutar de tratamientos de belleza para manos, pies y pelo. Es el salón ideal si deseas disfrutar de un momento relajante y chic, con una copa de prosecco y el mejor servicio. No dejes de probar el manicure the white room, en el que se utiliza una mascarilla de hidratación profunda y te dejará manos y pies luciendo como nuevas. También en la barra de pelo se aplican tratamientos hidratantes y de reconstrucción para mantener tu pelo luminoso y fuerte. ¡Todo con el mejor ambiente y servicio!