Hotbooknews 013

Page 1

NEWS

HOTBOOK 013

HOTBOOK

HOTBOOK

HOTBOOKmagazine

MARZO 2017

HOTBOOKmagazine

1 AGENDA

Nuestras recomendaciones culturales de cine, arte, música y teatro.........................................4

2 TIPS

Tips para ser el mejor host de una fiesta.................................6

3 WORLDNEWS

TCLAN, un futuro incierto........7

4 GLOBE

TROTTER

Cracovia - Un viaje entre calles medievales e historia..............8 48 horas en Nueva York - Invierno 2017...........................18

5 GOURMET

Hernán Griccini - El chef referente de la gastronomía argentina llega a México................22 Mar de Amores - Pescados y mariscos que devuelven la vida .................................................26

EAST MIAMI

4

6 THEATRE,

CINEMA & MUSIC

ArteCareyes Film & Arts - Promoviendo el arte en la exclusiva costa del Pacífico mexicano....30

GLOBETROTTER

7 THE STRANGE

East Miami - When luxury meets conscience...................................14

Brian Little - Personalidad y psicología de la motivación...32

8 OUGHT

TO KNOW

MRM - El emblemático Monumento a la Revolución Mexicana reabre sus puertas para desvelar sus secretos de más de 100 años................................36

9 FITNESS

& HEALTH

4

5

Beatbox - Presenta este año tres programas nuevos de bootcamp.....................................38

10 SPORTS RECAP

Dos grandes eventos este mes para los amantes del deporte en México: el World Golf Championship y el Abierto Mexicano de Tenis................40

11 WISHLIST

8

9

Dan Cassab - La diseñadora le da un giro al leather jacket con sus únicos diseños.................42 Nuestros favoritos y must-have en tu armario de esta temporada...44

12 TRENDING NOW

Música que escuchar, películas y series que ver, y cuentas que seguir.....................................46


2

HOTBOOK NEWS


3

HOTBOOK NEWS


1

AGENDA

AGENDA INTERNACIONAL

VISIONARIES: CREATING A MODERN GUGGENHEIM Solomon R. Guggenheim Museum Nueva York 10 de febrero - 10 de septiembre

ORCHID SHOW NYC Botanical Garden Nueva York Hasta el 9 de abril

MIAMI US OPEN The Tennis Center at Crandon Park Miami 20 de marzo - 2 de abril 2017

ART BASEL HONG KONG Hong Kong Convention and Exhibition Center Hong Kong 23 - 25 de marzo

TENUE CORRECTE EXIGÉE, QUAND LE VÊTEMENT FAIT L’ESCANDAL Musée des Arts Décoratifs París Hasta el 23 de abril

HOTBOOK NEWS

ULTRA MUSIC FESTIVAL 301 North Biscayne Boulevard Miami 24, 25 y 26 de marzo

013

4

PRESIDENTA DEL CONSEJO Hilda Romy O’Farrill hilda@hotbook.com.mx

DIRECTORA CREATIVA Tamara García Besné tamara@hotbook.com.mx

DIRECTORA DE VENTAS Mónica Cervantes monica@hotbook.com.mx

DIRECTOR GENERAL Santiago Rodríguez santiago@hotbook.com.mx

DISEÑO EDITORIAL Ximena Sánchez diseno@hotbook.com.mx

DIRECTOR FINANCIERO Andrés Carral andres@hotbook.com.mx

RELACIONES PÚBLICAS Sofía Ochoa sofia@hotbook.com.mx

DEPARTAMENTO DE VENTAS Paulina Miller paulina@hotbook.com.mx Jimena Mantecón jimena.mantecon@hotbook.com.mx Ximena Cobo ximena.cobo@hotbook.com.mx

EDITORA GENERAL Nicolle Lekare nicolle@hotbook.com.mx

ASISTENTE DE RELACIONES PÚBLICAS Francesca Ingenito francesca@hotbook.com.mx

NUEVOS NEGOCIOS Arturo Gorozpe arturo@hotbook.com.mx

COEDITORA Hanna Cohen hanna@hotbook.com.mx

DIRECTORA DE CONTENIDO DIGITAL Jimena Saldivar jimena@hotbook.com.mx

ASISTENTE EDITORIAL Laura Manzano laura@hotbook.com.mx Macarena Blanco macarena@hotbook.com.mx

CONTENIDO DIGITAL Sofía Hanhausen sofiah@hotbook.com.mx

ADMINISTRACIÓN Verónica Zepeda Vanessa Leyva Jorge Rodríguez

EQUIPO EDITORIAL Camila Creel camila@hotbook.com.mx Doménica Díaz domenica@hotbook.com.mx

DESPACHO JURÍDICO Hagerman Abogados

CORRECCIÓN DE ESTILO Cordelia Toledo cordelia@hotbook.com.mx

HOTBOOK NEWS, N°13. marzo 2017 es una publicación mensual, editada y distribuida por Hotbook, S.A. de C.V., Bosques de Duraznos 65-503 Col. Bosques de las Lomas, Miguel Hidalgo México, D.F. C.P. 11700, Tel. (55) 2167 2582. Editor Responsable: Hanna Cohen Saltiel. Reserva de Derechos al Uso Exclusivo 04-2016-052414071500-101 y Certificado de Licitud de Título y Contenido (en trámite). Impresa por Preprensa Digital, S.A. de C.V. Calle Postes N°254, Col. José María Pino Suárez, Del. Álvaro Obregón, México D.F., teléfono 56112497. Las opiniones expresadas por HOTBOOK NEWS los autores no necesariamente reflejan la postura del editor de la publicación. Todos los derechos están reservados. Hotbook, SA de CV Queda estrictamente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos e imágenes del material publicado. Vigencia: enero-diciembre 2017


AGENDA

1

MARZO / ABRIL NACIONAL

EN FIDELIDAD La Teatrería Hasta el 15 de junio

BOSCO SODI: ELEMENTAL Museo Anahuacalli Hasta el 30 de abril

HOTBOOK NEWS

FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE UNIVERSITARIO KINOKI Universidad Iberoamericana 24 - 31 de marzo

5

HISTORIAS QUE SE GRABAN Colegio de San Ildefonso Hasta el 30 de abril

FOSTER THE PEOPLE Pepsi Center WTC 23 de marzo

HANNES MEYER: CONCEPTO DE DISEÑO COLECTIVO Museo Franz Meyer Hasta el 28 de mayo

GREGOR SCHNEIDER: KINDERGARTEN Museo Universitario de Arte Contemporáneo Hasta el 23 de julio

CENA MARIDAJE Hotel Live Aqua 30 de marzo 20:00 hrs.

ARTE CAREYES Costa Careyes, Jalisco 22 - 26 Marzo


2 TIPS

10 TIPS

PARA SER EL MEJOR HOST DE UNA FIESTA

1. Define el tipo de evento que deseas realizar.

Tener clara la temática de la fiesta, la cantidad de personas que deseas invitar y la lista de cosas que necesitas comprar, es un buen punto de partida para comenzar a planear tu evento.

6. Diviértete con la decoración.

Crea un ambiente diferente comprando flores, velas, o incluso globos para animar el ambiente. Tu imaginación es el límite, todo depende de qué tan sobria o temática quieres que sea tu fiesta.

HOTBOOK NEWS

2. Haz tu lista de invitados.

TIPS

6

Es fundamental crear una lista de invitados, y confirmar su asistencia una semana antes para saber con quién cuentas y con quién no. Esto te ayudará a comprar únicamente lo necesario, sin incurrir en excesos.

7. No intentes hacer todo tú sola.

Saber ser una buena host, implica entender que uno no puede hacerlo todo solo. Pide ayuda a familiares o amigos cercanos que te asistan con los últimos detalles, como comprar hielo, traer un postre o bebidas extra.

3. Decide el tipo de comida que vas a ofrecer.

No es el momento de experimentar con nuevas recetas. Mejor realiza un menú compuesto por tus platillos estrella, que no te haga fallar o estresarte a último momento. Te recomendamos también averiguar si tus invitados tienen alguna alergia o alguna dieta en específico, para tener otras opciones que ofrecer, dado el caso.

8. Piensa en alguna idea para sorprender a tus invitados.

Haz algo diferente que haga de tu evento uno inolvidable ya sea crear un signature drink, la forma de presentar tus platillos, o incluso regalar un detalle a tus invitados antes de irse.

4. Deja detalles listos con 1 o 2 días de antelación.

En vez de dejar todo para el último día, comienza a adelantar cosas que se pueden dejar listas. Poner las bebidas, dejar la mesa puesta, e incluso cortar ingredientes para que estén listos para ser utilizados , te ahorrará tiempo el día del evento.

9. Ve limpiando conforme vayas preparando.

Si te organizas, puedes ir tirando empaques y limpiando sartenes o cubiertos mientras vas alistando tus preparaciones. Dejarás espacio en la cocina y ya habrás acabado con la mitad del trabajo sin darte cuenta.

5. Crea una play-list para tu evento acorde a tus invitados.

La música puede hacer o no memorable una fiesta. No dejes este importante detalle en manos de otros. Mejor, disfruta seleccionando la música y creando una play-list especialmente pensada para tu evento. Comienza por algo tranquilo, y que vaya variando en intensidad, hasta animar a tus invitados en el clímax de la fiesta. Ilustraciones por: Ximena Sánchez

10. ¡Relájate y disfruta!

Acuérdate que la energía siempre se transmite. Después de todo el esfuerzo y la preparación, lo más importante es que tú también disfrutes junto a tus invitados.


WORLDNEWS 3

Economistas del Pearson Institute for International Economics reconocen que a pesar de que se han perdido algunos trabajos, se han creado otros. Por otra parte los consumidores estadounidenses se han beneficiado de los bajos precios y de la mejor calidad de bienes que trajo consigo el TLCAN. Según el Council on Foreign Relations para América del Norte no basta una integración comercial. El nuevo acuerdo tiene que ir más allá tratando áreas como energía, seguridad fronteriza y una reforma migratoria. Ildefonso Guajardo, secretario de Economía de México, asegura que si nuestros intereses no se ven beneficiados con el nuevo acuerdo, tendrá preparado un plan B, cuyos detalles están aún por definirse.

TL CAN UN FUTURO INCIERTO A finales de junio de 2016, los mandatarios de México, Estados Unidos y Canadá se reunieron en Ottawa donde dejaron en claro que lucharían contra el proteccionismo y la xenofobia que se vivía en el momento en otras regiones del mundo. Con la llegada de Trump a la Casa Blanca esa idea ha desaparecido y el futuro de la relación entre los tres países es incierto. Desde su campaña, Trump reprobó la manera en la que sus antecesores llevaron a cabo las Texto por Mercedes Migoya @mercedesmigoya

relaciones internacionales con varios países. En el caso de México anunció que de llegar a la

presidencia realizaría cambios en la migración a través de un muro y deportaciones masivas. Adicionalmente, destacó que la relación comercial tendría que cambiar empezando por la renegociación del Tratado de Libre Comercio de América del Norte, TLCAN. El acuerdo entró en vigor en enero de 1994 y sus condiciones se impusieron gradualmente hasta 2008. Con él, se eliminaron las tarifas de varios productos negociados entre México, Estados Unidos y Canadá, además se protegió la propiedad intelectual y estableció mecanismos para solucionar conflictos comerciales.

Para la renegociación será importante que las partes consideren no solo aspectos comerciales de intercambio de bienes, sino también de fuerza laboral. Estados Unidos sigue necesitando la mano de obra mexicana y sabe que muchos indocumentados, que necesita, están ahí. De acuerdo con los analistas, el TLCAN se mantendrá como está durante el resto de 2017. Sin embargo, los gobiernos involucrados han dicho que las negociaciones para cambiar el acuerdo podrían iniciar cerca de este verano. 1

https://fas.org/sgp/crs/row/ R42965.pdf Ilustración por: Ximena Sánchez

7 WORLD NEWS

Las relaciones económicas de América del Norte se redefinieron después de la implementación del TLCAN. Todos los países miembros se han beneficiado, pero en especial México y Canadá. De acuerdo con el Congressional Research Service1, Estados Unidos ha aumentado menos del 5% de su producto interno bruto gracias al acuerdo. Desde esta óptica, muchos críticos aseguran que, para Washington, no vale la pena. Trump no es la excepción. El presidente ha culpado a México de aprovechar las disposiciones del tratado para quitar trabajos a su país. Sin embargo, para otros, su argumento es inválido.

HOTBOOK NEWS

WORLD NEWS


HOTBOOK NEWS

4 GLOBETROTTER

8

CRACOVIA

Texto y Fotos por Patrick Monney


Al pie de los montes Cárpatos, Cracovia se adosa a las colinas, dentro de los llanos fértiles de Polonia, jugando con los meandros del Vístula. Encantadora y sofisticada, Cracovia seduce por su gente, su arquitectura y su exquisita comida. Hechiza al descubrirla paseando por sus callejones, sus fortalezas y sus torres que vigilan las plazas. Exploraba Polonia, sus ciudades mágicas y sus rincones románticos, y llegué al sur para descubrir el corazón romanesco de la piekna Polska, es decir, la bella Polonia. EN RUTA HACIA A CRACOVIA Atravesando la hermosa campiña de la Provincia de Santa Cruz o Swietokrzyskie Voivodato, alcancé Sandomierz. Este pueblo, situado en el cruce de los ríos Vístula y San, ha sido importante desde la Edad Media y su centro histórico amurallado corona una loma, en donde la plaza del mercado se adorna de un ayuntamiento en forma de fortaleza. Su catedral impresiona por su altura monumental, así como el castillo y la iglesia de San Jacobo que se encuentra en la ruta jacobea. Sus callejones y tienditas encantan, sus casas son testigo del tiempo y la comida es excelente. Recorriendo las colinas de la Małopolskie, o pequeña Polonia, región donde se encuentra Cracovia, descubrí las hermosas iglesias de madera adornadas con soberbios íconos de la tradición ortodoxa medieval. Su construcción es única y propia de Polonia, y por ello la Unesco las considera Patrimonio de la Humanidad. EXPLORANDO CRACOVIA Me infiltré en esa misteriosa ciudad donde entre recuerdos

de las guerras, de conquistas e invasiones, surge Wawel, esa gran fortaleza montada sobre un peñón a la orilla del río Vístula del mismo nombre. A su pie deslumbra la fastuosa Stare Miasto o Ciudad Vieja, cuya muralla rodea un elegante dedal de antiguos callejones que llevan a la Plaza Mayor, o Rynek Glówny, y más allá, a la imponente Kazimierz, el antiguo barrio judío. Es Krakow, Cracovia la intrigante, sorprendente, una ciudad multifacética. Subí con emoción la sombreada calle hasta la fortaleza Wawel, lugar de residencia de los reyes polacos desde el siglo X, donde se yergue el palacio que mandó a construir Casimiro III, el Grande, en el siglo XIV y restaurado al estilo renacentista en el XV, hoy un complejo de museos, salas palaciegas y hasta de cavernas donde se dice que el antiguo rey Krak mató a un dragón. Pasando la puerta monumental, penetré en un mundo medieval y renacentista que deslumbra por su belleza, empezando por la imponente y grandiosa catedral, sitio de coronación de los reyes polacos. Consagrada en 1364, en su interior destaca la capilla de Se-

gismundo, definida como la arquitectura renacentista toscana más al norte de los Alpes, con su cúpula dorada y las tumbas con esculturas de sus monarcas o de eminentes prelados. El coro, la tumba de Casimiro III, la capilla de la Santa Cruz, las criptas reales y la campana de san Segismundo de más de 11 toneladas, impresionan. El Castillo Real o Zamek Królewski es una compleja mezcla de estilos con un patio interior cerrado por tres pisos de arcadas de estilo renacentista y sus elegantes salas albergan auténticos tesoros, como la espada con la que se consagraba a los monarcas, largos tapices flamencos, artesonados que representan rostros, y una colección de más de mil obras de arte europeo. El complejo también alberga el Museo de Arte Oriental. Desde lo alto de la muralla disfruté de unas fabulosas vistas sobre el río y la ciudad. Stare Miasto es la ciudad vieja con sabor polaco, con olor al pasado y con panorama artístico. Empezando por la calle Kanonicza bordeada de maravillosos edificios medievales como el palacio Biskupa Ciołka

y el hotel Copernicus, alcancé una romántica placita. Seguí la animada calle Grodzka con sus iglesias y sus tiendas de ámbar o de encajes, que me llevó a la plaza central Rynek Glówny, o plaza del mercado, con la imponente alcaldía en medio, desafiando el cielo con su torre de 70 m y sus tiendas integradas al edificio a la usanza medieval. Todos los edificios aristocráticos que rodean la plaza son del mismo estilo, con sus penachos y algunos con frescos. En una feria de comida tradicional descubrí unos puestos de artesanías, admiramos la gente, las terrazas de los restaurantes se llenaban de comensales que gozaban de los rayos de sol en esa fría primavera. Cracovia es una joya que hechiza con pasión; fascina y seduce. Deambulando por los callejones, descubrí los antiguos edificios con sus suntuosos patios como el Collegium Maius que fue la universidad medieval, hoy transformado en museo, los palacios como la casa donde vivió el papa Juan Pablo II, las iglesias de estilo barroco, gótico o neoclásico, cada una adornada con grandes obras de arte, retablos cuyas

HOTBOOK NEWS

GLOBETROTTER 4

9


4 GLOBETROTTER

HOTBOOK NEWS

pinturas nos transportaban a la época medieval, figuras de santos o angelitos que elevan los rezos al cielo, oro que cubre y deslumbra. Había siempre una misa o gente que rezaba, como en la fastuosa basílica de la Virgen María (Kosciół Mariacki), en la Rynek Glówny, cuyas bóvedas se alumbran de estrellas doradas que vigilan las ricas capillas y el coro de madera labrada. Desde una de sus altas torres un trompetista toca cada hora la famosa melodía Hejnal Mariacki, tradicionalmente usada para dar la hora en las ciudades polacas, pero que aquí se toca, siempre, incompleta en memoria de un guardián de la iglesia, que ante la inminencia de un ataque a la ciudad, la hizo sonar para alertar a los habitantes, sin poder completarla al ser alcanzado por las flechas de los tártaros. Una leyenda de 7 siglos que inquieta, como otros de los misterios de la antigua Cracovia.

10

Un relajante paseo por los jardines que rodean la ciudad me permitió admirar los restos de la imponente muralla que defendía la ciudad, con sus torres, las barbacanas y las monumentales puertas. Afuera del centro histórico, me sorprendieron el santuario de Bozego Miłosierdzia, el monasterio Bielany (Klaztor Kamedułów) y la abadía Tyniec. Me perdí en los fascinantes museos como Sukiennicach, el museo de Arqueología y los palacios Ciołek, Krzysztofory y Hipolitów para disfrutar de las obras del pasado.

Cracovia es también el arte del buen comer y gocé de los platillos con pato, col agria, betabel, borsh o exquisitas salchichas, acompañados por una buena cerveza polaca. Cada noche un concierto diferente anima los teatros, las iglesias o los palacios privados. La orilla del Vístula incitaba a un paseo romántico al pie de la colina Wawel, admirando los cisnes o los patos alimentados por la gente. Paseando por el barrio de Kazimierz, penetré en el pasado judío de la ciudad desde tiempos medievales, con sus sinagogas al lado de las iglesias. Aquí se instaló un gueto cuando la ocupación alemana de la última Guerra Mundial, y se siente el sufrimiento de esos tiempos de horror y destrucción. Al otro lado del Vístula se encontraban las fábricas del famoso Schiller que salvó tantas vidas con su conocida lista. El cementerio judío de fábula, la paz de la vieja sinagoga o de la sinagoga Tempel compite con los cantos de la iglesia gótica de Corpus Christi o la de Santa Catarina que data de 1363. Los callejones gritan con un ambiente de cafés marginales, la vida nocturna recuerda al Soho de Londres. Kazimierz es un bario intrigante lleno de historia, y terminé la visita gozando de la tranquilidad del santuario Skałka a la orilla del Vístula. Paseando en carreta por los callejones de Cracovia, sentí vibrar la ciudad al son de los


HOTBOOK NEWS

GLOBETROTTER 4

11

cascos de los caballos que retumbaban en el silencio de la noche, disfrutando de ese momento que me sumergía en el pasado de la ciudad. Cerca de Cracovia encontré la mina de sal de Wieliczka cuyo elevador lleva bajo de la tierra hasta alcanzar las profundas galerías conducen a la gran sala que sirve de catedral de sal. Visité Zakopane, un encantador pueblo al pie de los montes Tatras, donde se alojan las mejores pistas para esquiar. Con su ambiente tirolés y su calle principal se disfruta de los mejores oscypek (queso de oveja ahumado en forma de pan) o carnes y salchichas al carbón; es un lugar de ocio y paz montañesa. Paseando por los caminos rurales, encontré encantadoras capillas de madera que adornan la campiña, repletas de íconos de santos, vírgenes y arcángeles, donde retumban los cantos. El pasado tormentoso lo visité en Auschwitz, el macabro campo de concentración, testigo de la desaparición de tantas vidas. Buscando un contraste, en las cercanías encontré Wadowice, el pueblo donde nació el papa polaco Juan Pablo II, y más al

norte, alcancé Czestochowa, ciudad donde se encuentra el templo de peregrinación a la Virgen más venerada y patrona de Polonia. Jasna Góra es el santuario anidado en una colina que alberga la imagen de la Virgen Negra de Czestochowa, venerada desde hace 700 años, así como numerosas capillas de recogimiento. Fue un momento de gran emoción penetrar en ese santuario que atrae a tantos fieles para meditar y adorar. Polonia es un libro de íconos medievales y pinturas barrocas, de arquitectura románica o gótica, de escenas románticas y de encuentros con la gente que sonríe con algo de tristeza en el corazón. Han vivido otros momentos de calamidades, epopeyas de reyes o héroes, amores épicos y batallas sangrientas, pero los polacos son parte de un maravilloso viaje pasional al filo de los callejones, ciudades y murallas marcadas con sentimentalismo. Cracovia es su joya, la antigua capital del país, con sus hermosas fachadas que vibran al son de los recuerdos de tanta historia y batallas. Cracovia es un estuche de emociones con un kochajacym sercem (corazón amoroso).


HOTBOOK NEWS

4 GLOBETROTTER

12

CUÁNDO IR El invierno es muy rudo. La mejor temporada es de abril a octubre.

Restaurante Florianska ul. Florianska 43, Cracocia 48 12 421 0870 www.restauracja-florianska.pl

DÓNDE DORMIR Y COMER Hotel Copernicus ul Kanonicza 16, Kraków www.copernicus.hotel.com

CÓMO IR www.travelquest.com.mx operaciones@travelquest. com.mx www.hfluxurytravel.com


13

HOTBOOK NEWS


4 GLOBETROTTER

EAST

MIAMI

HOTBOOK NEWS

WHEN LUXURY MEETS CONSCIENCE

14

Con calles cubiertas de arte, diseño latente en cada rincón y ofertas gastronómicas únicas, Miami vibra más fuerte que nunca. La escena cultural de esta ciudad ha vivido un crecimiento exponencial gracias a ferias internacionales y nuevas propuestas. Una de estas es EAST, Miami, el nuevo destino obligado en la zona de Brickell.

Como un oasis en medio del distrito industrial, la fachada exterior en vidrio del EAST, Miami, asemeja una geométrica caída de agua al tiempo que refleja –desde cualquier ángulo– el emergente skyline de la ciudad.

las técnicas asiáticas de fengshui, bio-geometría y curación con cristales, para balancear y armonizar el flujo de energía en cada rincón. Los colores terrenales y la combinación de madera, vidrio y concreto en su estado más puro están presentes en todos los espacios, no solo en las paredes y el mobiliario, sino también en la decoración. Mientras que la iluminación juega un papel fundamental para crear atmósferas tenues e íntimas conforme cae la noche.

Sus paredes encierran un diseño inspirado en tierras orientales, pero adaptando siempre el espíritu de Miami. Esta dualidad se refleja en la fusión del trabajo de la firma local, Arquitectónica, con

HABITACIONES EAST, Miami cuenta con 352 habitaciones, que comprenden 8 suites y 89 suites residenciales de uno, dos o tres cuartos totalmente equipadas con cocina, servicio de lavandería y

Además de estar interconectado al Brickell City Centre, el hotel cuenta con una ubicación privilegiada, estando a 15 minutos del Miami Design District, Wynwood, el Pérez Art Museum, y a 30 minutos de South Beach.

Fotos cortesía de East Miami

acceso a los servicios del hotel. La madera y la predominancia del blanco en la cama y el baño provocan el contraste con los colores en la pared principal. Los ventanales de techo a suelo permiten que la luz natural invada el espacio y juegue al crear combinaciones de sombras en los distintos momentos del día. Además de las comodidades estándar, cada cuarto de EAST, Miami tiene una entrada sin llaves, controles digitales para manejar la privacidad y la luz, una cafetera con la marca cafetera local Panther Coffee y dos espacios para disfrutar de la espectacular vista de la ciudad: un espacioso balcón y una tina. QUINTO LA HUELLA Quinto la Huella es la versión hermana del famoso restaurante uruguayo Parador la Huella. En el corazón del restaurante se encuentra una parrilla delante de un gran horno de leña alimentado con roble local. Sus espacios cubiertos y al aire libre, conformados por pequeñas mesas y cómodos sillones, contribuyen a crear una experiencia relajada y con los pies en la tierra que hace honor a su comida.

Bajo el lema “No inventamos nada, cuidamos lo mejor que nos da el mar, la tierra y el fuego” la cocina de tradición uruguaya desarrollada por el argentino Nano Crespo, se autodefine como urbana y ofrece platillos sencillos con los mejores ingredientes. Además de la aclamada barra de sushi, los cortes de carne, las pizzas al horno y el pulpo a la plancha son platillos obligados, dejando siempre espacio para el postre estrella: un volcán de dulce de leche acompañado de helado de plátano hecho en casa. SUGAR Ubicado en el piso 40 y rodeado de vegetación que deja entrever la silueta de las increíbles vistas a Miami, Sugar es el escenario perfecto para despejar la mente. La música sin duda contribuye a la atmósfera relajada y, con sonidos locales e internacionales, se convierte en el maridaje perfecto. De influencia asiática, el menú combina tradiciones culinarias en una cocina novedosa y exquisita: tapas asiáticas. Las boneless korean chicken wings, el tartar de atún sobre tostadas de arroz y las brochetas de cama-


GLOBETROTTER 4

DOMAIN Nada señala mejor la llegada de la noche que Domain, una cafetería en el hall de la recepción que ingeniosamente, tras un juego con el mobiliario y las luces, se convierte al atardecer en una barra de cocteles diseñados en casa. SERVICIOS Con un área abierta de 6,000 metros cuadrados, el deck de

EAST, Miami invita a disfrutar del siempre cálido clima de la ciudad. En el espacio existen rincones para relajarse al sol o a la sombra de los árboles, y cuatro albercas, cada una destinada a una experiencia distinta: natación, spa, jacuzzi y cold plunge. El gimnasio del hotel BEAST, Body by EAST, cuenta con equipo para cardio y resistencia de última tecnología, accesible para los huéspedes las 24 del día, quienes además pueden conectar su música para seguir su propio ritmo. 788 Brickell Plaza, Miami +1 305 712 7000 www.east-miami.com

HOTBOOK NEWS

rón con especias de balinesas son algunos de los favoritos del lugar, que van muy bien acompañados por sus signature cocktails, tan variados y exquisitos como los propios platillos.

15


4 GLOBETROTTER

HOTBOOK NEWS

FACTS

16

Digna de aplauso –y de imitación– es la conciencia ambiental que inspira Swire Properties, desarrolladora de EAST, Miami, representada principalmente en tres aspectos. El techo de Brickell City Centre, llamado Climate Ribbon, es una superficie de 11,000 metros cuadrados ajustada para crear un microclima en el centro comercial, atenuando la humedad de Miami. El proyecto protege a las tiendas y terrazas expuestas al sol, permite la circulación de la brisa y capta el agua de lluvia. Los árboles que se encontraban dentro del terreno donde está EAST, Miami, como Brickell City Center, fueron trasplantados a los jardines del Pérez Art Museum Miami. Los huéspedes son invitados a utilizar las mismas sábanas y toallas durante toda su estadía con el fin de reducir los ciclos de lavado y ahorrar agua.


HOTBOOK NEWS

P R E S E N T A

17

GALA EN APOYO A LA FUNDACIÓN HAPPY HEARTS MÉXICO DE PETRA NEMCOVA Pasarela en 5 tiempos

ALEJANDRO CARLÍN / ARMANDO TAKEDA / BENITO SANTOS / CIHUAH DAVID SALOMON / GALO BERTIN / IVÁN ÁVALOS / MALAFACHA MANCANDY / RICARDO COVALÍN

Quinteto de cuerdas de la Orquesta Filarmónica de la Ciudad de México Cena de Gala 16 MARZO DE 2017 / 7:30 PM Dress code: Black tie

RSVP / galamx@happyheartsfund.org DONATIVO POR PERSONA A PARTIR DE $3,000 MXN Imprescindible confirmar su reserva antes del 10 de marzo de 2017.

- hhmexico.org -


4 GLOBETROTTER

48 HORAS EN

NUEVA YORK

DÍA 1

08:00 Foto cortesía de The Highline Hotel

BUVETTE Probablemente, este pequeño local se lleve el premio al restaurante más adorable de la Gran Manzana. Buvette, es una gastrotheque – como ellos mismos se denominan– y es sin duda el sitio perfecto para comenzar tu día con sus excelentes opciones de desayuno, ya sea un croissant, un pain au chocolat o sus Croque Madame o Croque Monsieur, acompañados de un buen café au lait o un chocolate caliente que te harán soñar con volver. Ya sea en las mesas del salón principal o en su patio interior, Buvette es siempre una buena opción dentro del West Village para degustar pequeños platos gourmet, en un ambiente con aires románticos, como solo los franceses lo saben hacer.

12:00

14:00

LE COUCOU Una de las más recientes aperturas en la ciudad, y sin duda ya un favorito para los foodies neoyorkinos es Le Coucou, ubicado en Soho. Daniel Rose, chef ejecutivo, llega a la Gran Manzana a ofrecer su visión de la cocina francesa en un encantador espacio diseñado por Roman and Williams. Clásicos como el Sole Véronique acompañado de champiñones con toque de uvas o el canard et cerises complementado por higos, foie-gras y aceitunas negras, son algunos de los platillos que podrás disfrutar. Cuenta también con un bar muy acogedor, que amerita llegar con anticipación para probar alguno de sus exquisitos cocteles y aperitivos.

Shutterstock

Foto cortesía de Judd Foundation

17:00

JUDD FOUNDATION Aunque algunas veces podrá pasar desapercibido el contexto histórico de los edificios de Soho, la realidad es que la mayoría data de principios del siglo XIX y originalmente fueron fábricas durante varias décadas, hasta que en los años 60, artistas como Donald Judd, se interesaron en utilizarlos como estudio y en muchos casos como vivienda. En la esquina de Mercer y Spring St., en uno de los edificios más espectaculares de la zona, se encuentra la sede principal de Judd Foundation, donde el artista desarrolló el primer concepto artístico de instalación permanente, un sello distintivo del arte de Judd y sin duda una clave para entender su arte. Un edificio de cinco pisos muestra su arte minimalista, mobiliario y objetos colocados premeditadamente allí por el artista. Para cualquier art connoisseur es un must, y si buscas evitar ir al típico museo o galería, debería serlo para ti también. Recomendamos reservar la visita con antelación.

15:30

18

THE HIGHLINE HOTEL Con una excelente ubicación en el corazón de Chelsea, este hotel es la elección perfecta si buscas estar en un punto céntrico y cercano a zonas básicas en la ciudad como son West Village, Meatpacking, Soho o Financial District. Con solo 60 habitaciones, cada una con diferente decoración, pero todas acogedoras, The Highline Hotel cuenta con atención personalizada para satisfacer las necesidades de sus huéspedes . En su lobby, se encuentra el famoso Intelligentsia Coffee & Tea concurrido por un crowd que aprecia su excelente oferta en distintos granos de café y té. Podrás disfrutarlos ya sea en su patio frontal o en el del fondo que es un secreto bien guardado por algunos locales, debido al silencio y paz que rara vez se encuentra en la Gran Manzana. A partir de las 5:00 pm, este café se transforma en bar convirtiéndose en un discreto hotspot para degustar una copa de vino y disfrutar de una buena plática.

10:00

HOTBOOK NEWS

INVIERNO 2017

Tener tan solo 48 horas en Nueva York y elegir sabiamente como utilizarlas no es tarea fácil, principalmente porque cada viaje a esta ciudad es único e irrepetible, y depende mucho de gustos, intereses, e incluso la gente con la que viajes o la zona en la que te hospedes. Ya sea que planees tu viaje en torno a los restaurantes de la siempre-emergente escena gastronómica, o te inclines más al art-scene del momento, visitando la última exposición o las últimas exhibiciones de las galerías, en Nueva York existe de todo para todos. Por ello, hemos realizado la primera de varias guías de los musts de cada temporada en “la ciudad que nunca duerme” pues, estando allí ¿quién quisiera hacerlo?

Foto cortesía de Buvette

SHOPPING WEST VILLAGE Y GREENWICH ST. Aprovechando que ya estás en la zona, es indispensable darse una vuelta alrededor de las calles de este barrio, en especial Greenwich Street, donde encontrarás boutiques que no verás ni en Soho ni en Upper East Side. Maison Margiela, Want Les Essentiels, Personnel of New York y Diptyque, son solo algunos ejemplos. Ya sea que vayas con el fin de comprar, hacer window shopping, o simplemente a disfrutar de una de las zonas más pintorescas de la ciudad, vale la pena no solo recorrerla, sino perderse y admirar los hermosos townhouses al más puro estilo europeo.

GROUND SUPPORT CAFÉ El intenso frío que se siente en la Gran Manzana durante esta época invita necesariamente a una o varias paradas para tomar café o té. Lo bueno es que en esta ciudad hay coffee shops en cada esquina, y todos ellos buscan especializarse en tu bebida favorita. Ground Support Cafe es un low-key coffee shop, con mesas comunales en donde los locales de NYC disfrutan de dirty chai lattes y iced matchas, los cuales son la especialidad de la casa. Aunque por supuesto también cuentan con un excelente brewed coffee para los que necesiten una verdadera dosis de cafeína. Es la parada perfecta al salir del Judd Foundation si quieres continuar paseando por el siempre concurrido barrio del Soho.

19:00

Foto cortesía de Judd Foundation

21:00

MINETTA TAVERN Este restaurante es sin duda un landmark en Manhattan. Convenientemente ubicado al lado del Comedy Cellar, Minetta Tavern no es un nombre nuevo en la escena restaurantera de Nueva York, por el contrario, este clásico, cuya apertura data de 1937, ha recibido a lo largo de los años a personalidades como Ernest Hemingway, Ezra Pound, Eugene O’Neill, E. E. Cummings, Dylan Thomas y Joe Gould. Sus famosos cortes de carne e icónica hamburguesa, son los responsables de su aclamada fama a lo largo de las décadas. Un lugar que consiguió mezclar lo mejor de un steakhouse parisino y una taberna neoyorkina. ¿Qué más se puede pedir en una noche de invierno?

COMEDY CELLAR Para las tardes de invierno, no existe mejor opción que aprovechar la amplia variedad de shows, obras de teatro y conciertos. Una opción que pocos conocen es el Comedy Cellar. Este icónico club de comedia fue el comienzo para grandes artistas como Robin Williams, Judy Gold, James Franco, Sarah Silverman y Jeff Ross. En su momento fue una escuela para muchos de ellos, pero suelen regresar cuando uno menos lo espera. Por eso, el Comedy Cellar, ubicado en Minetta Lane, no solo promete hacer reír a carcajadas a más de uno, sino que puedes tener la suerte de que, entre alguno de sus sets de 20 minutos, te sorprenda uno de tus comediantes favoritos.

23:00 THE MARLTON El coctel bar en el Marlton Hotel es el cierre perfecto para relejarte luego de un día en la ciudad. Su ambiente acogedor, que recuerda al estudio de una casa, es idóneo para disfrutar de un drink después de cenar, dando pie a quedarte horas en una buena plática junto a la chimenea.


GLOBETROTTER 4

DÍA 2 11:00

10:00 ST AMBREOUS (UES) Habiendo recorrido el primer día una buena parte del downtown, toca explorar la zona norte de la ciudad. Sant Ambroeus en Upper East Side es el hangout para los locales, ya sea para comprar un café on-the-go o sentarse a desayunar y disfrutar de su excelente pastelería italiana y platillos con influencia milanesa como el almond brioche, su famosa veneziana o el cornetti acompañado de mermelada o chocolate.

13:00 CENTRAL PARK – WOLLMAN RINK Aunque parezca una actividad muy cliché, vale la pena ir a patinar en el Wollman Rink en la zona este del Central Park. Ver el parque en tonos blancos, con los imponentes edificios de fondo, es sin duda una vista inolvidable, y qué mejor manera de disfrutar de ello que patinando sobre hielo, creando tu propio serendipity moment.

Shutterstock

HAMILTON BROADWAY SHOW Si eres de los que prefiere disfrutar tu domingo de otra manera, un plan que siempre es garantía en Nueva York son los shows de Broadway. Uno de los más taquilleros del momento es sin duda Hamilton, el exitoso musical que relata la historia de Alexander Hamilton, uno de los personajes históricos más representativos en la fundación de la nación norteamericana. ¿Quién iba a decir que un personaje histórico nacido en 1775, sería el responsable de uno de los Broadway Shows más exitosos de la última década?

HOTBOOK NEWS

17:00

Shutterstock

15:00

FÉLIX Si pasas cualquier día de la semana delante de Félix, ubicado en West Broadway en Soho, encontrarás un bistró francés donde comer y cenar muy bien. Lo que nunca imaginarías es que este restaurante es el hangout spot por excelencia de los que buscan un Sunday fun day. Cada domingo encontrarás una fila de gente esperando para entrar, y es que desde hace años, las personas van a Félix no solo a brunchear, sino a disfrutar de algunas copas de rosé o jarras de mojitos ya que a partir de las 5:00 de la tarde, empieza la música latina y no hay quien se resista a bailar hasta que el lugar cierre.

Shutterstock

NEUE GALERIE Probablemente una de las mejores galerías en la ciudad, con una excelente colección de arte alemán y austriaco de principios del siglo XX, con obras de artistas como Gustav Klimt, Egon Schiele, Oskar Kokoschka, Richard Gerstl y Alfred Kubin. No solo podrás disfrutar de su exposición permanente, en la que se exhiben obras como el retrato de Adele Bloch-Bauer de Klimt o El grito de Eduard Munch, sino que el edificio en sí, construido en 1914 por Carrère & Hastings, los mismos arquitectos de la New York Library, es un verdadero deleite. No dejes de visitar también el Café Sabarsky que te trasportará inmediatamente a la Viena de 1900, especialmente por su famosa y exquisita pastelería vienesa.

21:00

VANDAL Para finalizar esta breve escapada a la Gran Manzana, qué meKINGSBRIDGE jor que cerrar en uno de los hotspots del momento, Vandal. Un restaurante que no solo se caracteriza por su oferta culinaria y por su incomparable ambiente, sino que el verdadero showstopper es el arte e instalaciones expuestos en sus múltiples espacios. Una oda a la historia de street-art porINWOOD la que se identifica Bowery, la calle donde se encuentra este restaurante. Ya sea que vayas a cenar, o por un drink a su lounge, será una FORDHAM experiencia para todos tus sentidos, literalmente. HEIGHTS

19

MAPA

WEST BRONX

Thir dA ve

We bst

er A ve

Foto cortesía de Vandal

4. JUDD FOUNDATION 101 Spring St +1 212 219 2747

5. GROUND SUPPORT CAFÉ 399 W Broadway +1 212 219 8733

6. COMEDY CELLAR 117 MacDougal St +1 212 254 3480

7. MINETTA TAVERN 113 MacDougal St +1 212 475 3850

8. THE MARLTON HOTEL 5 W 8th St +1 212 321 0100

Pros pect

ve rA ste

Av e Ma dis on Bro

ad wa y

1048 5th Ave +1 212 994 9493

2n dA ve

10. NEUE GALERIE

Av e

11. CENTRAL PARK WOLLMAN RINK

10

830 5th Ave +1 212 439 6900

3rd

138 Lafayette St +1 212 271 4252

e rch

9 UPPER EAST SIDE

12. FÉLIX

11

340 W Broadway +1 212 431 0021

ASTORIA Av e

3. LE COUCOU

es W

HARLEM

th

42 Grove St +1 212 255 3590

1000 Madison Ave +1 212 570 2211

13. HAMILTON BROADWAY SHOW

Av e

2. BUVETTE

9. SANT AMBROEUS, UPPER EAST SIDE

10

180 10th Ave +1 212 929 3888

13

9th

1. THE HIGHLINE HOTEL

Ave

UPPER MANHATTAN

JACKSON HEIGHTS

MIDTOWN WOODSIDE

226 W 46th St +1 212 221 1211

1 SUNNYSIDE

14. VANDAL

199 Bowery +1 212 400 0199

2 5

12

6 8 7 4

LOWER MANHATTAN

3

REGO

GREENPOINT

14

MIDDLE VIL

WILLIAMSBURG

RIDGEWOOD


20

HOTBOOK NEWS


A. LANGE & SÖHNE AUDEMARS PIGUET BAUME & MERCIER BELL & ROSS BREITLING BUBEN & ZORWEG BVLGARI CARTIER CORUM CHANEL CHOPARD CHRONOSWISS DE BETHUNE ERNST BENZ F.P. JOURNE FIONA KRUGER FRANCK MULLER FREDERIQUE CONSTANT GREUBEL FORSEY GIRARD-PERREGAUX GRAHAM HARRY WINSTON HUBLOT HYT IWC JAEGER-LeCOULTRE LOUIS ERARD MB&F MONTBLANC MONTEGRAPPA ORIS PANERAI PATEK PHILIPPE PERRELET

El valor de una obra maestra

RICHARD MILLE ROGER DUBUIS ROMAIN JEROME TAG HEUER TISSOT TW STEEL ULYSSE NARDIN URWERK VACHERON CONSTANTIN ZENITH

www.berger.com.mx Síguenos en: Masaryk 438. Tel: 52(55) 5281-4122, 5281-4511 | Altavista 207. Tel: 52(55) 5616-1594 Antara Polanco. Tel: 52(55) 5280-7959 | Paseo Interlomas. Tel: 52 (55) 9138 05 20 | Via Santa Fe. Tel: 52 (55) 9138 0530 Palacio de Hierro Perisur

HOTBOOK NEWS

MAîTRES DU TEMPS

21


5 GOURMET

CHEF

HOTBOOK NEWS

HERNÁN GRICCINI

22

A pesar de su corta edad, acumula una gran experiencia culinaria en su exitosa trayectoria. El chef Hernán Griccini es hoy considerado un referente de la cocina argentina en México. Inició su carrera en Argentina, pero su oficio lo ha llevado a trabajar en lugares como República Dominicana y España. Ahora llega a la Ciudad de México para un nuevo proyecto, ser el chef ejecutivo del restaurante del prestigioso hotel Live Aqua, donde su experiencia y trayectoria como chef se ven reflejadas en cada uno de sus deliciosos platillos. Fotos cortesía de Live Aqua


GOURMET 5

¿A qué edad empezó tu interés por la cocina?

Nací en una familia un poco gastronómica porque mi papá era panadero en Argentina, si bien no estaba muy involucrado en lo que era la panadería y me interesaba solo un poco el trabajo y los productos, pero realmente, a los 15 o 16, mi interés aumentó. Empecé a mirar programas de cocina y me anoté a un curso porque no tenía la edad todavía para empezar la carrera. Y a los 18 años comencé la carrera de Restauranteur, que es la licenciatura en gestión de restaurantes en Rosario, en Argentina. Yo nací al Alcorta y viajaba todas las semanas a estudiar, así que esos son los recuerdos tengo.

¿Cómo empezó tu carrera?

Mi primera experiencia como chef fue en Rosario, donde estudiaba. Empecé con unas prácticas en un restaurante muy chico, de 10 mesas, y la primera experiencia profesional a gran escala fue para la compañía Hyatt en Mendoza, Argentina, una ciudad muy gastronómica. Yo creo que ese fue el punta pie para iniciar la carrera gastronómica.

¿A quién consideras un mentor o una inspiración en esos inicios?

Tengo varios, todos argentinos. Hay un chef que se llama Martín Rebaudino, que me enseñó mucho y me marcó cuando apenas empezaba mi carrera. Fue como el filtro, porque era en un restaurante en Buenos Aires de mucho renombre y muy conocido, y yo era súper joven, tenía 19 años y para mí era mucha presión. Me acuerdo que veía pasar muchos cocineros y no aguantaban la adrenalina, el ritmo, los gritos, pero yo sabía que estaba aprendiendo, entonces cuanto él más me marcaba y me gritaba, yo más iba a aprender y eso me ayudó mucho. Después, hay muchos cocineros que observé y con los que terminé cocinando. Uno, por ejemplo, en España, que se llama Josean Alija en Bilbao; otra mentora, en Argentina, una chef que se llama Beatriz Chomnalez, una señora muy humilde de quien se dice que es “la maestra de maestros”. Ella me apadrinó un poco en mi carrera.

¿Qué es lo que más extrañas de la comida Argentina?

El asado, todo lo que conjuga, que es algo muy cultural: el tema de la amistad para prepararlo, ir a comprar la carne. Productos como tal no extraño,

porque México tiene una gran cantidad y variedad. Pero más que nada, esa reunión para hacer el asado con los amigos, es lo que más extraño.

¿Cuáles son los ingredientes que tiene que haber en tu cocina?

Aceite de oliva extra virgen; el chile, en especial chipotle porque me gusta mucho por la versatilidad que tiene, y albahaca, que es muy perfumada.

Cuéntanos alguna anécdota de tus viajes que consideres que está impresa en tu menú en un platillo en particular.

Aprendí mucho en mis viajes. Cuando estaba en España aprendí mucha técnica y sobre el uso de los pescados y mariscos. En República Dominicana también, especialmente sobre frutas y el manejo de hidratos carbono. Es una cocina muy básica de hidratos de carbono en el Caribe. Acá en México, obviamente aprendí a usar los chiles y la gran variedad de verduras.

Cuéntanos un poco de GAJO (Gastronomía Joven Argentina)

Somos un grupo de cocineros amigos, que se formó en 2012 con la misión de darle valor a la gastronomía argentina. Empezamos siendo 12 cocineros, después llegamos a ser 15. Ahora estoy un poquito más alejado por la distancia, pero participamos en muchas acciones gastronómicas alrededor de Argentina, nos invitaron a festivales en Canadá y Perú representando a Argentina. También sacamos un libro con el apoyo de una editorial que se llama La nueva cocina Argentina, donde participamos en total 30 cocineros jóvenes del país. Con ello, revolucionamos un poco la cocina argentina que se venía haciendo. Pero más que nada, somos un grupo de amigos que compartimos problemas, productos, recetas y tratamos de usar lo mejor que encontramos en Argentina por cada región, en la mejor estación del año.

¿Cómo ha sido tu experiencia de vivir y trabajar en México?

Llevo ya casi un año. Mi expectativa era alta desde antes de venir, pues ya conocía un poco la gastronomía mexicana, y ya después, estando acá, superó las expectativas. Me falta un montón por conocer y aprender, porque en México tienen una identidad gastronómica muy grande, mucha historia

gastronómica, mucho más que Argentina, y lo que veo es que en cada región o en cada ciudad respetan mucho las gastronomías tradicionales, cada región tiene sus productos y se enfocan mucho en su comida del día a día. Con identidad gastronómica a lo que me refiero a es que aquí la gente en la calle, un taxista, un repartidor de revistas o hasta un chef profesional, saben de productos, de chiles; es impresionante cómo la gente está involucrada en la gastronomía.

¿Qué recomendación le darías a alguien que esté empezando su carrera como chef?

Les diría que es una carrera de mucho sacrificio y hoy en día lo más importante para un cocinero es que tiene que ser culto, tiene que estudiar idiomas, leer, si puede, viajar, compartir y que sepa que es una carrera que nunca se deja de aprender: el “ya lo sé” no existe en la gastronomía. Mucho sacrificio, mucho amor porque la verdad es que te tiene que gustar por que son muchas horas, la adrenalina contra reloj de la gente normal.

Si tuvieras que escoger uno ¿cuál sería tu platillo favorito?

No podría quedarme con uno porque sería muy egoísta, pero disfruto mucho de platillos tanto de los lugares donde he estado: desde de un huachinango en República Dominicana, recién sacado del mar y hecho al momento sobre una parrilla súper rústica, hasta un restaurante de estrellas Michelin en Bilbao que fue una experiencia inolvidable. Yo creo que disfruto de todo y una de las cosas que más disfruto son los mercados. Voy antes a los mercados a ver las primicias del día que a un museo y, de hecho, conozco más mercados que museos. En el mercado se muestra mucho la cultura de una ciudad, donde la gente, desde el ama de casa hasta un chef, puede elegir el mismo producto y cocinarlo igual en una casa que en un restaurante súper profesional. Eso es importante para mí.

¿Qué platillo no puede faltar en tu menú?

En las ultimas tres experiencias que he tenido para trabajar he llevado un platillo que es un huevo apanado en panco; también un ragú de lentejas ahumadas que es una receta de mi abuela, y papas crocantes. Siempre me adapto al lugar donde estoy, porque no todos

los productos son iguales en los diferentes países. Por ejemplo, en México encontré muy buenos pescados porque es un país rodeado de dos océanos, entonces hay mucha variedad de pescado, y si está fresco, lo uso.

¿Hay algún platillo que te gustaría agregar en un futuro a tu menú?

Hay un chile llamado chilhuace que está prácticamente en extinción y es de muy alta calidad. Es un chile muy pequeño, en forma de cereza, que se usa mucho para el mole en Oaxaca y me gustaría incorporarlo al menú para darle de valor agregado.

¿Qué platillo del restaurante del Live Aqua le recomendarías a alguien que va por primera vez?

El tartar de atún de Ensenada con mango y papas es uno de los que más me gusta para comenzar. Después el short-rib que se cocina ocho horas a baja temperatura con quelites y un pipían verde, y de postre, una crème brûlée tradicional, pero con infusión de lavanda y un helado de té matcha. Sería un menú para que vengas y te guste.

¿Tienes algún chef favorito o alguno al que admires?

Mi abuela, y en el mundo de la gastronomía he pasado por varias etapas: me gusta mucho lo que hace Pascal Barbot, un francés que tiene un concepto que se llama “KM 0” en el que utiliza productos que no estén a más de 5 km del lugar donde esté su restaurante. Joseán Alija lo sigo desde hace bastante tiempo. De México hay muchos cocineros que me gustan, Enrique Olvera, obviamente, o Diego Terrés, me gusta mucho el concepto que tiene.

¿Cuáles son tus próximos proyectos?

En lo personal, es seguir viajando, pero sí quedarme más tiempo en México para asimilar bien toda la gastronomía. Mínimo dos años más tendría que estar aquí. En lo profesional, que el restaurante sea un restaurante para todo el público, no solo para los clientes del hotel, sino también acercamos a la gente cotidiana que pasa por Santa Fe y Arcos Bosques; acercarme al público. Paseo de Los Tamarindos 98, Bosque de las Lomas 9177 8400 liveaqua.com @liveaquamexicocity @hernangriccini

HOTBOOK NEWS

HOY EN DÍA LO MÁS IMPORTANTE PARA UN COCINERO ES QUE TIENE QUE SER CULTO, TIENE QUE ESTUDIAR IDIOMAS, LEER, SI PUEDE, VIAJAR, COMPARTIR Y QUE SEPA QUE ES UNA CARRERA QUE NUNCA SE DEJA DE APRENDER: EL “YA LO SÉ” NO EXISTE EN LA GASTRONOMÍA

23


CONDESA-ROMA 17

5

16

18 2 12 19 11 8

4

13

7

10

14

3 15

HOTBOOK NEWS

T

24

1

MAPS

T

2

6 9 1 Sucursal Teavana Tori Tori Ámsterdam 219 Tori Tori Calle Durango 205, 2º Piso

5

Bellopuerto Florencia 30

10

Le Pain Quotidien Ámsterdam 309

15

6

Bonito Nuevo León 103

11

Gin Gin Oaxaca 87

16

7

Condesa D.F. Veracruz 102

12

Solaz Plaza Villa Madrid 3

17

3

Tlayudería Aguamiel Coahuila 65

8

Fonda Fina Medellín 79

13

18

4

Mexsi Bocu Durango 359

9

Buns Ámsterdam 218

14

La Docena Álvaro Obregón 31 Mercado Roma Querétaro 225

19

Perico Campechano Coahuila 65 Havre 77 Brasserie Havre 77 De Mar a Mar Niza 13 La Zaranda Miravalle Miravalle 17A Contramar Durango 200

CENTRO S 23 21 S S

S

S

24

20 S 22

S 20

S

Sucursal Starbucks

21

Barrio Alameda Dr. Mora 9

23

Downtown Isabel La Católica 30

22

Danubio República de Uruguay 3

24

Monumento a la Revolución Mexicana Plaza de la República S/N Le Tachinomi Desu Río Panuco 132 Local B


POLANCO S

27

T 29

S HOSPITAL ESPAÑOL

T

S

S

S

S S

33 26 T 35 32 36 28 34

25 S

30

S

S

S

31 S

T

27

Sucursal Starbucks Sucursal Teavana

28

25

Los Canarios Masaryk Goldsmith 66

29

26

Barezzito Anatole France 102

30

Tori Tori Temístocles 61 Tori Tori Anatole France 71-B

31

Loma Linda Plaza Carso Lago Zurich 245 Piso 2, Local 5 The Comrade Lafontaine 96

33

32

Bello Puerto Julio Verne 89 Perico Campechano Galileo 31

35

Gin Gin Pedro Calderón de la Barca 72

36

Fratelli la Bufala Galileo 31

25

Le Pain Quotidien Horacio 330

Habita 34 Hotel Presidente Masaryk 201

SANTA FE 38

41

T

37 T

EXPO SANTA FE

40

T

39 T 37

42 Sucursal Teavana

38

Bellopuerto Vasco de Quiroga 1900

40

Distrito Capital Juan Salvador Agraz 37

Los Canarios Guillermo González Camarena 1600

39

Casa Bellinghausen Juan Salvador Agraz 50

41

Giornale Guillermo González Camarena 111, Local 8

42

Beatbox Avenida Santa Fe 482

HOTBOOK NEWS

S

E RÍO QU PAR ÉN DA RUB

MAPS

S


5 GOURMET

MAR

Piedra Sal

DE AMORES Piedra Sal

Cocina Conchita

HOTBOOK NEWS

EN EL MAR LA VIDA ES MÁS SABROSA Y SE QUIERE MUCHO MÁS, ‘CON EL SOL, LA LUNA Y LAS ESTRELLAS’, EN EL MAR TODO ES FELICIDAD

26 Contramar

Contramar

Cocina Conchita

Cocina Conchita

Texto por Marina Leonora del Campo


GOURMET 5 Cocina Conchita

Cocina Conchita

En la playa se baila al ritmo de la música hasta el amanecer, sopla el viento al ritmo de las palmeras borrachas de sol, recuerdo colectivo de quienes ven el mar por primera vez. La vacación se vuelve perfecta alrededor de un pescado a “la talla”, que es el estilo guerrerense de asarlo al carbón, sazonado con un adobo hecho de chile guajillo, ajo y cebolla, manjar que se sirve con frijolitos de la olla, así, en diminutivo por cariño, y con tortillas recién hechas. Todas las costas guardan sus secretos culinarios, las Californias, el Istmo y la Península. El eco de esas sazones son los cocteles: de ostiones, de camarones o el que nos llena de energía y de alegría, el ‘vuelve a la vida’, acompañados siempre de una cerveza bien fría. O quizá nos topemos con el estilo de preparar pescados y mariscos con el sello de la costas de Oaxaca,

Piedra Sal

Piedra Sal

HOTBOOK NEWS

Piedra Sal

Piedra Sal

27

en donde se combinan ingredientes naturales, como chiles y frutos de la región, mezclando la tradición de la cocina prehispánica con sabores y productos extranjeros que se fueron fusionando a través del tiempo, para ofrecerle al viajero una explosión de sabor y originalidad, lo que permite un encuentro casi sagrado, un reencuentro con los tesoros de las profundida-

Piedra Sal Fotos cortesía de Piedra Sal, Contramar y Cocina Conchita


5 GOURMET

des antes custodiadas por el dios Poseidón, a las que redes profanas bajan para robar sus sabores exquisitos. En la Ciudad de México también se puede disfrutar los ecos de esos sabores. Muy temprano en la mañana van por los manjares que se servirán a los convidados, para que disfruten de enormes camarones, de tostadas de atún, de filetes de salmón, pargo, mero, huachinango, dorado… pescados del Golfo y del Pacífico. Momentos en los que se disfruta del mar a pesar de estar muy lejos, sabores que remiten a la brisa, a las palmeras cocoteras, al ‘le muevo la panza por un peso’, a los saltos mortales en La Quebra-

da de Acapulco, a las ballenas emergiendo del agua en Baja California, al marlín brincando fuera del agua, como una memoria que rápidamente cruza, como un relámpago en el cielo, y nos remite de pronto a querer los momentos en que hemos estado enamorados.

Cocina Conchita

Quizá por eso los frutos del mar tienen la fama de ser afrodisíacos, porque el comensal puede abandonarse al placer, sin preocuparse de nada más que de disfrutar los sabores, con la paz que genera el rumor del mar inmenso que, como diría José Emilio Pacheco, “empieza en donde lo hallas por vez primera, y te sale al encuentro por todas partes”.

HOTBOOK NEWS

LOS LUGARES DE PESCADOS Y MARISCOS

28

LA DOCENA Álvaro Obregón 3, Roma

LA ZARANDA MIRAVALLE Miravalle 17A, Roma Norte

PIEDRA SAL Paseo de la Reforma 1101, Lomas Virreyes

CONTRAMAR Durango 200, Roma Norte

HAVRE 77 BRASSERIE Havre 77, Juárez DE MAR A MAR Niza 13, Juárez COCINA CONCHITA Álvaro Obregón 154, Roma Norte

Piedra Sal

Cocina Conchita

AGUA Y SAL Campos Elíseos 199-A, Polanco DANUBIO República de Uruguay 3, Centro MAR DEL ZUR Emilio Castelar 163, Polanco

Piedra Sal


29

HOTBOOK NEWS


6 THEATRE, CINEMA & MUSIC

ARTECAREYES

HOTBOOK NEWS

FILM & ARTS 30

ArteCareyes Film & Arts es un festival multicultural que surgió en 2010, con el objetivo de promover talentos emergentes; principalmente artistas mexicanos contemporáneos, al presentarlos con otros creadores de diversas disciplinas y con la comunidad internacional de Costa Careyes. El festival se enfoca en tres disciplinas principales: cine, música y artes plásticas, que se ven complementadas por una experiencia social inigualable en un escenario icónico y exclusivo en el Pacífico mexicano. Fotos cortesía de Arte Careyes


THEATRE, CINEMA & MUSIC 6

Marina Stavenhagen, quien lleva 4 años como encargada del contenido cinematográfico del festival, nos comentó que este año se enfocó en elegir películas que pudieran ser presentadas por sus directores, productores o protagonistas para que existiera un acercamiento con la audiencia más allá de la visualización. La relación directa con los creadores hará que la experiencia de ver cualquier film durante el festival sea verdaderamente única. La selección consta de largometrajes y cortometrajes de género variado, e incluye películas reconocidas como Las Elegidas de David Pablos, premiada como Mejor Película del año por la Academia Mexicana de Cinematografía, y El vigilante de Darío Ros, galardonada como Mejor Película en el Festival Internacional de Cine de Morelia.

Adicionalmente, por tercer año consecutivo, se llevará a cabo un taller de actuación para enriquecer nuevos talentos al incentivar el diálogo entre directores y actores mexicanos. El taller será guiado por Joan Darling, ganadora de un Emmy y reconocida directora, actriz y maestra de arte dramático.

como contemporáneos, bajo el tema de “Mares y litorales”. Según Maillé, el tema ofrece una oportunidad de salir de los estereotipos y comprender la autenticidad de la mirada de cada artista, entre ellos Graciela Iturbide, Pablo Ortíz Monasterio, Flor Garduño, Gabriel Garduño y Javier Hinojosa.

llennial cuyas obras van desde el dibujo –la técnica más primitiva según Luz–, hasta piezas hechas con máquinas robóticas. Lo más interesante es que, de los 15 artistas seleccionados, solamente dos tienen presencia en galerías, y los demás acostumbran promover sus piezas a través de las redes sociales.

La agenda musical, a cargo de Pepe Bezaury de Archipiélago, pretende representar las últimas propuestas melódicas del país y constituir una plataforma adicional para dar a conocer nuevas bandas. La experiencia musical irá de la mano con la gastronomía, combinando sentidos y sensaciones para disfrutar de una vivencia completa. Se contará con la presencia de Caloncho como invitado especial, quien ya ha participado en ediciones anteriores del festival, además de contar con la presentación de artistas como I Can Chase Dragons y Sonido San Francisco, entre otros.

Por otro lado, el Salón Emergente Tequila 1800 estará a cargo de la curadora Luz Moctezuma, quien ha seleccionado artistas de la generación mi-

Sigue las redes oficiales: Facebook: GNP Seguros / artecareyes Twitter: @GNPSeguros / @artecareyes IG: gnpseguros / artecareyes #Viviresincreíble y #GNPArteCareyes

La curaduría de arte estará a cargo de Mauricio Maillé, director de Fundación Televisa, quién se ha encargado de seleccionar el trabajo de fotógrafos mexicanos, tanto clásicos

FACTS Desde la primera edición del festival, se ha generado empleo para más de 1,500 miembros de la comunidad local, se han recibido a más de 2,500 invitados y se han exhibido más de 250 piezas de las 3 disciplinas participantes. El 50% de las ganancias obtenidas en el festival serán destinadas a distintos programas de Careyes Foundation para apoyar a las comunidades locales. Cada año, TANE y el festival ArteCareyes entregan un reconocimiento a algún artista multi-disciplinario sobresaliente. Algunos de los ganadores de años pasados han sido Diego Luna (2016), Guillermo Arriaga (2015) y Carlos Cuarón (2013).

DRESS CODE JUEVES 23 DE MARZO / THURSDAY MARCH 26TH 23:00 HRS Bonfire Beach Opening Night Cocodrilo Azul DRESS CODE: BOHO CHIC *cold weather at night

SÁBADO 25 DE MARZO /SATURDAY MARCH 25TH 13:00 HRS Copa de Polo ArteCareyes Polo Field DRESS CODE: NAUTICAL STYLE

VIERNES 24 DE MARZO /FRIDAY MARCH 24TH 12:00 HRS Bahía Paraíso Playas Paraíso DRESS CODE: BEACH PARTY

SÁBADO 25 DE MARZO /SATURDAY MARCH 25TH 20:00 HRS Tropical Forever - Cena, baile y show Vivir es increíble Polo Field DRESS CODE: TROPICAL FOREVER

VIERNES 24 DE MARZO /FRIDAY MARCH 24TH 23:00 HRS Tribal Caravan Night Glamping Teopa DRESS CODE: TRIBAL *cold weather at night

DOMINGO 26 DE MARZO /SUNDAY MARCH 26TH 13:00 HRS Walk this way - Beach day Playa Rosa DRESS CODE: WHITE & DENIM 50S STYLE

HOTBOOK NEWS

Este año, GNP Seguros presenta la séptima edición del festival que se llevará a cabo del 23 al 26 de marzo. Una marca mexicana que promueve y enfatiza la importancia de la participación para transmitir la riqueza cultural del país de forma auténtica, en un destino mágico: Careyes.

31


7 THE STRANGE

HOTBOOK NEWS

“THE STRONGEST OF THE STRANGE”

32

you won’t see them often for wherever the crowd is they are not. these odd ones, not many but from them come the few good paintings the few good symphonies the few good books and other works. and from the best of the strange ones perhaps nothing. they are their own paintings their own books their own music their own work. […] Charles Bukowski

Foto por Fran García Guerrero / Kika Estudio


THE STRANGE 7

BRIAN LITTLE

Académico y orador, internacionalmente aclamado en el campo de la psicología de la personalidad y la motivación, el Dr. Brian Little, es actualmente profesor en la Universidad de Cambridge, donde es miembro del Instituto de Bienestar, Director del Grupo de Investigación de Ecología Social del Departamento de Psicología, Cambridge Judge Business School y el Centro de Psicometría. Estuvo presente en el festival internacional de mentes brillantes llamado “Ciudad de las Ideas” en Puebla, en el cual impartió la conferencia “Personalidad y Psicología de la motivación” donde habla sobre su más reciente investigación acerca de los proyectos personales cotidianos y los “rasgos libres”, y cómo influyen en el curso de nuestras vidas. Dentro de la psicología, la motivación personal es una especialidad muy interesante e importante para ayudar a las personas a vivir una mejor vida. Siendo México un país en desarrollo con niveles aún bajos de educación entre la población ¿cuál sería su recomendación para aumentar la motivación entre los mexicanos? Creo que lo que es realmente importante es que la gente pueda perseguir los proyectos centrales en sus vidas. Y un proyecto central sería algo así como cuidar de mi hijo o ayudar a mi madre que está teniendo dificultades para entrar en un hospital, por lo que creo que la motivación empieza desde el centro de proyectos personales en nuestras vidas. No creo que debamos decir que hay una cierta motivación básica que todos tenemos, somos únicos – como otras personas y como ninguna otra persona– y es la persona que busca elaborar su vida personalmente en lo que creo que debemos centrarnos y darle apoyo para que estos proyectos sean sostenibles en su vida.

Los jóvenes luchan por ser ellos mismos en medio de la influencia de la moda, las tendencias y el comportamiento de los otros. ¿Cuál sería su consejo para que los jóvenes sean siempre ellos mismos y luchen por sus propias ideas y personalidades? Esto es complicado, he estado pensando mucho en esto

recientemente y creo que la autenticidad es un fenómeno muy complejo porque la gente siempre está diciendo “se tú mismo”, pero ¿qué significa eso realmente? Pienso que hay tres maneras de ser tú mismo, lo que yo llamo el “yo biogénica” que está haciendo lo que es natural para ti en términos de tu fisiología. Como una persona que es altamente extrovertida desea la emoción, así que esto es diversión para un extrovertido, pero yo no soy así, yo soy introvertido por lo que para mí lo que me gusta y mi motivación es ser solitario, por lo que creo que podría mostrar esta fidelidad biogénica a mí mismo por hacer lo que se siente bien para mí. Por otro lado, la segunda forma de ser auténtico es hacer lo que tu sociedad, nuestra cultura o los grupos de los que hablas te piden que digas, que te vistas de la misma manera, que tengas el mismo lenguaje, que juegues los mismos juegos y que es otra forma de ser auténtico y que puede entrar en conflicto con tu naturaleza biogenética; y el tercero, son estos proyectos personales idiogénicos en los que puedes ser auténtico, y ahí es donde se necesita verdadero coraje como joven, no solo para actuar conforme a sus necesidades biológicas y a las del grupo, sino para tallar la propia persona en su autenticidad.

¿El bullying es realmente un problema tan difícil de erradicar?

Creo que hay ciertos individuos que tienen una disposición natural a intimidar y no creo que

sea inevitable que siempre persista en su bullying. Creo que sí es posible cambiar situaciones sociales para que no sean recompensadas por la intimidación, ponerte de pie contra el bullying sí ayuda.

La felicidad es la meta final de cada ser humano. ¿Cuáles serían los tres elementos clave para alcanzarla?

La felicidad no es lo único importante en la vida, un sentido de significado es igual de importante. Dependiendo de la situación en la que uno nace puede que no haya muchas cosas felices en su vida, pero puede vivir una vida que es profundamente significativa y que toca su corazón. Puede ser que alguien no es necesariamente feliz y puede decir “Sí, esta es una vida significativa para mí”, por lo que si quieres ser feliz, ayuda a otras personas y trabaja con ellos para ser desinteresado y dar en lugar de tomar. Más allá de cualquier otra cosa, es importante mantener un sentido del humor y ser capaz de reírse de nosotros mismos y otras personas. Veo a personas que son muy serias y se toman todo los aspectos de su vida en serio, eso me preocupa. No creo que se pueda ser feliz de esa manera.

¿Es la esperanza una verdadera fuente de paz en nuestra vida cotidiana? ¿Cómo puede la esperanza no confundirse o mezclarse con falsas expectativas? Es una muy buena pregunta. Creo que debemos hacer lo que yo llamo “checar tus botones” para asegurarnos de que todo

está conectado. Puede ser que vivas tu vida pensando que tus amigos te apoyan, pero de vez en cuando necesitas hacer “check in” y preguntarles “¿Te estoy volviendo loco?” o “¿Estás bien conmigo en estos momentos?” Y puede ser que te digan entonces, ya sabes, si es que esos botones están bien conectados. Mucha gente vive su vida sin pensar en los demás y sin darse cuenta de la realidad.

Hay una increíble cantidad de libros sobre motivación que presentan diferentes técnicas y teorías para lograr la motivación, entiendo que todo es útil. Sin embargo ¿puede comentar sobre prácticas sencillas en la vida para seguir estando motivado? Encuentre proyectos que signifiquen algo para usted, y cree la oportunidad de perseguirlos de una manera sostenible. Esto nos trae a todo lo que hemos estado discutiendo: que usted tiene que demostrar en cierto grado su capacidad para encarnar su naturaleza biogénica, que tiene que ser capaz de encajar en los moldes sociales de los demás para que apoyen su proyecto de vida y trabajar para mantener el coraje de perseguir los límites de su capacidad, y eso significa crecer.

brianrlittle.com

HOTBOOK NEWS

PERSONALIDAD Y PSICOLOGÍA DE LA MOTIVACIÓN

33


34

HOTBOOK NEWS


35

HOTBOOK NEWS


8 OUGHT TO KNOW

MRM

HOTBOOK NEWS

MONUMENTO A LA REVOLUCIÓN MEXICANA

36

La imponente fachada de lo que actualmente es el Monumento a la Revolución, resguarda un secreto de más de 100 años. Una historia que comenzó en 1905, cuando el presidente de aquella época, Porfirio Díaz, asignó al arquitecto francés Jean Émile Bénard, el gran proyecto de construir un majestuoso Palacio Legislativo. Una obra que, debido al repentino inicio de la Revolución Mexicana, se vio interrumpida.

Sin embargo, su estructura principal permaneció intacta y su construcción fue retomada 20 años después por el arquitecto mexicano, Carlos Obregón Santacilia, quien reinterpretó y convirtió su estructura en la base del actual Monumento a la Revolución. Tristemente, este suntuoso monumento, con gran connotación histórica y testigo durante décadas del crecimiento de la capital mexicana, permaneció abandonado hasta 2010. Año en el Gobierno del Distrito Federal y la Autoridad del Espacio Público, con el fin de conmemorar el centenario de la Revolución Mexicana, asumieron su restauración. El proyecto, llamado REvoluciónArte, hoy es una realidad. No solo buscó reestructurar la edificación, sino acondicionarla de manera que abriera sus puertas al público, para transmitir la idea de que, como lo expresara el arquitecto Carlos Obregón Santacilia, “La Revolución de ayer, de hoy, de mañana y siempre”, nunca dejara de estar presente. La visita al monumento, es una experiencia que reúne lo que una vez fue México y lo que hoy es. Un recorrido que comienza en los cimientos del

Fotos cortesía de Fiamma Piacentini / MYT Diseño

edificio, y que entre laberintos y escaleras, se puede apreciar la impactante instalación Bajo la mira, la cual a través de reproducciones de rifles y balas hechos en vidrio, el arquitecto Andrés Mier y Terán quien nos responde la entrevista a continuación busca dar un giro al contexto de la guerra y la violencia. La instalación es complementada por las nuevas exposiciones La Revolución en el cine y las dos figuras de cera, fabricadas por Wade Waxworks, de Francisco “Pancho” Villa sentado en la silla presidencial, acompañado de Emiliano Zapata. Sin embargo, lo que no puede faltar durante la visita al MRM, es subir por el elevador panorámico a los miradores, desde donde se puede apreciar la bóveda de cobre, sin mencionar las espectaculares vistas 360º a la infinita Ciudad de México.

¿Cuál fue tu objetivo principal cuando te fue asignado el proyecto artístico dentro la reestructuración general del Monumento de la Revolución Mexicana? Lograr una interacción entre el visitante, las piezas y el espacio arquitectónico. Fusionar las distintas ideas de “Revolución”, quitando la carga de violencia que tenemos en la memoria colectiva. Resaltar la


OUGHT TO KNOW 8

¿Cuáles fueron los obstáculos que no esperaban y que surgieron durante el proceso de instalación de las piezas? Nos encontramos con muchísimos retos técnicos para producir los rifles de vidrio. Los logramos resolver en conjunto y con la ayuda y experiencia de Nouvel Studio, quien apoya la experimentación en vidrio. Otros, los fuimos resolviendo conforme íbamos avanzando como el tema del peso, iluminación y sistema de sujeción de cada instalación.

¿Por qué elegiste el nombre Bajo la mira para la instalación?

Bajo la mira busca crear un espacio emocional directo entre el visitante y las piezas. Este espacio es para mí el protagonista de la exposición. Es donde cada persona se puede relacionar de una manera distinta con las piezas. Esta idea es la que a mí más me interesa.

¿Porqué escogiste el vidrio como único material de todas las piezas? Me gusto mucho la idea de poder representar el rifle y las balas de una manera más sutil, donde el material convierte estos elementos el algo estético, más puro y ligero, que nos hace olvidar su peso bélico, violeto. Y verlos más como un elemento luminoso, armónico y estético.

¿Qué es lo que buscas transmitir a lo largo de la instalación? Revoluciónarte es el nombre que se creó para el programa cultural y desarrollo del Monumento a la Revolución. Esta palabra se conforma de tres ideas: revolución, evolución y arte. Este proyecto te invita a que formes parte de un cambio y se dirige a ti en primera persona con la intención de integrarte a ese cambio. La exhibición comparte los mismos principios e invita al visitante a dejarse sorprender y reflexionar sobre qué significa hoy en día la Revolución.

Obregón Santacilia, el arquitecto del Monumento, dedicó su obra “A la revolución de ayer, de hoy, de mañana, de siempre”. Esta frase creo que lo resume todo y, si la gente puede salir del monumento con este concepto en mente, para mí, es el principio de un gran cambio. Desde mi punto de vista, debemos estar siempre pensando que formamos parte de una evolución constante, que debe reflejarse en la mejora de nuestras vidas.

Un cambio de percepción, pensamiento, ideología, interés, etc., que nos haga dar siempre más de nosotros mismos para aportar a un mejor mañana en nuestra comunidad.

¿Cuál es la pieza más representativa para ti?

Enfrentamiento es una de las piezas con mayor fuerza para mi gusto, porque está en un lugar contenido y a la vez espectacular que te integra física y sensorialmente con la obra y el espacio. Entran en juego la complejidad de la instalación, la altura y el vacío que percibes al caminar sobre la plataforma de vidrio. El espectador se enfrenta a su propio miedo, mientras disfruta el valor estético de la instalación y la majestuosidad arquitectónica.

¿Crees que esta pieza representa el clímax del recorrido?

No se buscó un clímax en especial en el recorrido, sino que cada pieza evocara una sensación diferente en el espectador. Pero si tuviera que escoger un punto como clímax sería uno distinto. La pieza Tración, en el perímetro del domo de cobre interior, conforma para mí la pieza de mayor peso en el recorrido por el espacio en el que está contenida. El lugar nombrado por Obregón Santacilia como El deambulatorio, es espectacular. El visitante desciende del elevador a un espacio único de introspección dentro de la cúpula interior del monumento y se siente rodeado de rifles apuntando al centro del espacio, es decir, hacía él, poniéndolo literalmente, “bajo la mira”.

¿Qué significa para ti haber sido parte de un proyecto tan emblemático para México? Un orgullo enorme y ganas de conocer la opinión de la gente.

¿Algún otro proyecto histórico nacional en la mira? Operadora de Espacios Extraordinarios de México espera seguir rescatando otros inmuebles para lograr hacerlos autosustentables y que la gente se sienta orgullosa de su historia. Me encantaría involucrarme en otro proyecto similar donde un tema tan importante como la Revolución Mexicana, o la historia de mismo recinto, fuera el motor detrás de una obra nueva, pero creo que este tipo de proyectos en ocasiones son únicos y por el momento lo estoy tratando de disfrutar, sin pensar mucho en qué se pueda presentar en el futuro.

Plaza de la República S/N, Cuauhtémoc 55 5592 2038 www.mrm.mx

HOTBOOK NEWS

majestuosidad y complejidad de la imponente estructura de acero del monumento y ponerla en contacto visual con el público para lograr la apreciación de la extraordinaria complejidad del lugar.

37


9 FITNESS & HEALTH

BEATBOX FIGHT YOURSELF

HOTBOOK NEWS

BeatBox brinda una experiencia de ejercicio única, donde cada clase está diseñada integralmente, incorporando la mezcla perfecta entre música, el motivational-speech, la iluminación, y los ejercicios que te llevarán a tu máximo en una hora. El entrenamiento está diseñado para aprender a boxear, sin embargo, no hay ningún tipo de confrontación con oponentes. Los ejercicios se basan en box, cardio y fuerza al ritmo de la música. BeatBox tiene un gran equipo de profesionales, dedicados a fortalecer el cuerpo y la mente con entrenamientos especialmente diseñados para cada persona. Este año, Beatbox presenta tres nuevos programas de bootcamp para empezar el año con ese extra kick y lograr el cuerpo perfecto.

38

BOOTCAMP Consiste en ocho semanas intensas de entrenamiento, que integran dos días de trabajar abs, dos para full body, uno para upper body y uno para lower body. También se ofrece el servicio de guía nutricional general, la cual incluye menús especiales que cambian cada dos semanas y son el complemento ideal para lograr los resultados deseados. Cada dos semanas se organiza una salida grupal de entrenamiento, lo que le da dinamismo a la clase. BOOTCAMP EJECUTIVO Consiste en cuatro semanas intensas de entrenamiento, que está diseñado especialmente para los que tienen un ritmo de trabajo pesado y tienen poco tiempo para hacer ejercicio. Se basa en cuatro clases por semana de lunes a jueves, con duración de 40 minutos, en los horarios de 1:40pm a 2:20pm. Las clases varían según el día: uno de abs, uno de full body, uno de upper body y uno lower body. Fotos cortesía de Beatbox

BOOTCAMP YOUNG BOXERS Un programa para empezar con una disciplina de deporte desde chiquitos que se basa en ir mejorando la condición física y aprender a boxear de una manera divertida. Es para niños de 8 a 14 años, con duración de 4 semanas intensivas con dos clases por semana. BeatBox ofrece los programas de Bootcamp en sus sucursales en la Ciudad de México en Santa Fe y en Pedregal, al igual que su más reciente apertura en la Roma. Su nuevo proyecto será la próxima apertura de una sucursal en la Torre Virreyes.

En Santa Fe Avenida Santa Fe 482 91355378 En Pedregal Avenida Las Fuentes 556 356363 beatbox.com.mx


39

HOTBOOK NEWS


10 SPORTSRECAP

SPORTS

RECAP

HOTBOOK NEWS

El primer fin de semana de marzo representó algo inédito en la historia del deporte de nuestro país. Por un lado, se disputó la primera edición del World Golf Championship-Mexico’s Championship en el Club Chapultepec; por otra parte, el Abierto Mexicano de Tenis se vistió de gala con el mejor field de jugadores antes visto. A continuación les platicamos cómo llegaron estos eventos a formar parte del calendario del deporte en México.

SPORTS RECAP

40

TENIS EN MÉXICO

DEPORTIVO CHAPULTEPEC

GOLF EN MÉXICO

CLUB DE GOLF CHAPULTEPEC

En 1874 se fundó la primera cancha en nuestro país. Rafael ‘el Pelón’ Osuna fue el primero (y hasta la fecha, el único) mexicano en ganar un Grand Slam cuando se coronó en el US Open en 1963. Raúl Ramírez ha sido el mexicano mejor posicionado en el ranking mundial luego de llegar al 4° sitio en 1976, coronándose en el Masters de Roma y consiguiendo 60 títulos en dobles.

En 1894 se funda el primer campo de golf en nuestro país. Lorena Ochoa es la figura más importante, pues fue número uno del mundo y consiguió 27 victorias en la LPGA. En la rama varonil, Víctor Regalado es el único mexicano en ganar un título de la PGA (1974, 1978). Esteban Toledo, aún activo en el Champions Tour, se mantuvo de 1998 a 2004 en la PGA. Desde 1994, nuestro país ha recibido más de 70 torneos profesionales de golf.

El abierto mexicano no es nada nuevo para el calendario del deporte en el país, sin embargo, fue apenas el 1 de junio de 2016 cuando la PGA anunció que el World Golf Championship se trasladaría a México. La razón de ser del ahora Mexico Championship tiene todo un trasfondo. En vísperas de elecciones en Estados Unidos, el candidato republicano Donald Trump se expresó despectivamente hacia los mexicanos; de igual modo, hizo un llamado para no permitir la entrada de musulmanes a su país. Ante esto, surgió un conflicto en la PGA, pues el 1 de enero de 1991, este organismo instituyó que:

“Ningún club deseando ser sede de un evento del PGA Tour, podrá tener políticas o prácticas discriminantes.” De tal modo, Donald Trump, dueño desde el 2012 del antes Cadillac World Golf Championship, (disputado desde el 2007 en el Blue Monster en Miami), perdió el apoyo de su máximo patrocinador, Cadillac, y con ello la PGA reunió razones suficientes para cambiar de sede. México ganó en el campo una batalla que en la política no ha sabido manejar. El World Golf Championship pasó de Doral al Club Chapultepec. Y mientras, Trump no

Su estadio Rafael Osuna es una de las canchas más conmemorativas de nuestro país. Durante años fue sede de la Copa Davis en las increíbles batallas del equipo mexicano contra EE UU, en donde el gran ambiente era el mayor distintivo. Fue ahí donde se vivió el memorable encuentro en que Ramírez derrotó a Jimmy Connors cuando este ocupaba el puesto N° 1 del ranking.

Fundado en 1928, sede del Abierto Mexicano de Golf entre 1944 y 1960. La última vez que el Abierto (ahora parte de la PGA Latinoamérica) se disputó en este campo, fue en 2014. Estos fairways han visto pasar a grandes figuras y a jóvenes que se han coronado, como Roberto de Vicenzo (1951, 1953, 1955), Ben Crenshaw (1981) y Jay Haas (1991). Par 71-7330 yardas.

reaccionó de la mejor manera ante la decisión de la PGA: “Acabo de enterarme de que de que mueven mi torneo de Miami a México, en donde espero tengan seguro antisecuestros”Donald Trump Algunos jugadores, como Rory McIlroy, respaldaron dicha decisión. “Es un poco irónico ir a México luego de jugar en el Doral, pero pues ahora solo saltaremos el muro” -Rory Mcilroy (en junio de 2016, luego de disputar un torneo en el campo Doral, perteneciente a Trump.

Fue así como el Grupo Salinas vislumbró un área de oportunidad para el golf mexicano. Firmaron un acuerdo con la PGA por siete años y un compromiso económico estimado en 100 millones de dólares por uno de los mejores torneos en el calendario golfístico a nivel mundial: el World Golf Championship-Mexico Championship. Una oportunidad para golfistas mexicanos para disputar un torneo junto a los mejores 70 del mundo, en esta ocasión fue Roberto Díaz quien, luego de quedar subcampeón en el Club Colombia Championship, consiguió su boleto para el torneo.

CIFRAS

986 32 07

Millones de hogares alrededor del mundo recibieron la transmisión del WGC-México Championship. Idiomas se transmiten el WGC Mexico Championship. Veces ha ganado Tiger Woods este torneo.

Ilustración por: Ximena Sánchez

Veces han ganado el Abierto Thomas Muster y David Ferrer.

04

Única edición en la que un mexicano se coronó en el Abierto: Leo Lavalle en la modalidad de dobles haciendo dupla con Jaime Oncins.

1993

Texto por: María Josefa Gout Martínez de Velasco Twitter: @josefaGMV josgmv@gmail.com


41

HOTBOOK NEWS


11 WISHLIST

HOTBOOK NEWS

DANCASSAB

42

Las chamarras de piel siempre han sido consideradas como una pieza de lujo con una fuerte presencia en películas memorables, al punto de ser la pieza irrevocable en el atuendo de grandes personajes icónicos. Después del éxito obtenido por su primera colección llamada Circa, la diseñadora y stylist mexicana, Daniela Cassab, vuelve a sorprender con su nueva colección de chamarras de piel Lost Boys, caracterizada por sus diseños originales e innovadores que integran materiales únicos producto de artesanos mexicanos. Sin duda, la propuesta de Daniela Cassab tiene el sello de una prenda que perdurará toda la vida. ¿A qué edad empezó tu interés por la moda?

Toda mi vida entera, desde que nací.

¿Cómo comenzó tu carrera como diseñadora? Estudie Diseño de Modas en Parsons New York.

¿Quién consideras que ha sido un mentor o inspiración durante tu carrera? El trabajo de Yohji Yamamoto y Vivienne Westwood, me encanta.

¿Cómo definirías el estilo de Dancassab?

Sin duda, es un estilo ecléctico.

¿Qué buscas comunicar a través de tus diseños?

Estamos compartiendo una prenda que a la vez es una herramienta que te empodera, que te hace sentir más increíble de ser tú mismo. Cuando te pones unas prendas de estas realmente sales al mundo sintiéndote otro. Tengo chavas que me Fotos cortesía de Dancassab

dicen “me siento una rockstar con esta chamarra de piel”, aquí la intensión en compartir eso.

Descríbenos la mujer Dancassab.

La mujer Dancassab es emprendedora , es luz, es creativa, es amor, tiende a entregar lo mejor de sí siempre, es generosa.

¿Cuál es tu fuente de inspiración principal para tus creaciones?

Todo salió desde que vi la película de Lost Boys (como cien veces) y descubrí que es una obra de arte, el vestuario está impecable, la onda que traen. Yo ya me quería ir a vivir al pueblo donde ocurre la película, en California, que creo que ni existe. Tiene toda esa onda ochentera, no tanto como rock and roll, pero es de estos niños como de la calle que tienen su propia personalidad y es lo que imponen.

¿Cómo te mantienes actualizada sobre las ten-

dencias para tu trabajo como stylist?

Es como una adicción, cuando algo realmente te gusta estás enfocado en eso. Encuentro inspiración en redes sociales, blogs, revistas, leo Vogue Japón hasta Vogue Paris, todo el tiempo estoy metida y sumergida en eso.

¿Qué diseñadores o stylists han influenciado tu trabajo?

Algo que me influenció mucho fue el arte, muchísimo. Me gusta mucho el estilo de Dan Flavin como esta onda de ir a Beacon y al museo, y salir y decir: ¿qué onda con la obra de Richard Serra mezclada con Dan Flavin en el mismo museo? Esa combinación del arte con la música, con las películas, las tres son como una mezcla de lo que sale el producto. Por ejemplo, la colección pasada estaba basada totalmente en música, cada pieza tenía un artista en mente, tenía hasta su playlist y todo, entonces como que es más onda de las artes.

Cuéntanos un poco acerca del proceso creativo en cada una de tus piezas.

Todo empieza con el brainstorming; después, muy importante, tienes que encontrar las pieles, los colores, luego el modelo, el fitting, es un proceso bastante largo. ¿Sabes lo difícil que es hacer un charol de ese nivel? Llevo dos años buscando un charol. Hay otra chamarra que tiene la piel muy desgastada, café, pero es un proceso donde hay que meterla a tambores y ver si sale la piel como te gusta, y si no, meterle más ácidos hasta que obtienes el resultado que buscas.

¿Cuál es la inspiración detrás de la nueva colección Circa?

La música, también la palabra ‘circa’ significa que, por ejem-

plo, cuando compras un vestido vintage y dice “circa 1950” quiere decir que esta pieza es atemporal. Por eso no hacemos temporada invierno y verano, yo quiero que tú, esta chamarra, la sigas usando en tres años porque te sigue gustando y porque una chamarra de piel es para toda la vida, por eso esa palabra es muy importante.

¿Qué significa para ti portar una chamarra de piel? Personalmente, lo relaciono con el tema del empowering y la autoestima. De cierta forma, es saber que te estás poniendo una segunda piel que te hace sentir mejor de ti misma.

¿Por qué es importante para ti trabajar con artesanos mexicanos? Porque creo que hay que cooperar siempre con México, porque de ahí soy, ahí nací, y la mano de obra en México es impecable, es espectacular, no conozco gente más decidida, la gente mejor hecha de ningún lugar del mundo. El trabajo que hacen de verdad es arte, entonces hay que valorar ese trabajo; yo no tendría que irme a ningún otro lugar para encontrarlo.

¿Con qué materiales trabajas para tus creaciones?

Piel, los cerrajes y los forros son 100% acetato y también tienen pinturas hechas a mano, y luego, los estoperoles van variando en cada pieza.

¿Cuáles son tus próximos proyectos?

Me gustaría empezar a hacer pantalones, estamos haciendo unas scarves nuevas. Mientras que laa nueva colección de chamarras de piel es Lost Boys. dancassab.com @dancassab


43

HOTBOOK NEWS


11 WISHLIST

HER WISH LIST

SELF PORTRAIT: FLORAL FIL COUPE RUFFLED TOP

Con estampados florales y off-the-shoulder, este top fusiona el estilo femenino que emana el print, complementado por el toque sexy que brinda su corte. La combinación del amarillo con el blanco y resalta texturas de la tela, convirtiéndolo en la opción perfecta para darle un toque de color y mucha personalidad a tu look primaveral. self-portrait-studio.com

LINDA FARROW: GREY FRAMELESS CIRLCE LENSE SUNGLASSES

HOTBOOK NEWS

Capturando la tendencia hacia el estilo de los años 70 de esta temporada, los lentes de Linda Farrow con marco de titanio chapado en oro de 22 quilates brindan un aspecto effortless a tu look. Serán un básico en tu armario. lindafarrow.com

ANITA KO: ZIPPER CUFF

Cuando se trata de joyas, las mujeres siempre buscan piezas que resalten cualquier look y con el poder de transformarlo en uno único y elegante. Este Zipper Cuff de Anita Ko otorga un giro contemporáneo dentro de la elegancia atemporal que la caracteriza, convirtiéndolo en un accesorio para usar día a día. modaoperandi.com

44

MAX MARA: CROPPED COTTON-TWILL STRAIGHT-LEG PANTS

Un pantalón blanco es un básico en cualquier armario cuando inicia la temporada de calor, ya que otorga la dosis perfecta de elegancia y feminidad. Hecho de algodón, promete brindar la silueta ideal por su straight-cut. maxmara.com

DOLCE & GABBANA: WICKER BOX BAG

Esta bolsa de Dolce & Gabbana está hecha a mano con mimbre de cuero y hardware de tonos dorados. Con una vibra primaveral y a climas tropicales, es una pieza con una identidad única que representa el carácter emblemático de la marca. dolcegabbana.com

TORY BURCH: ESTELLA SANDAL

Las costas Este y Oeste de Estados Unidos colisionan en una mezcla de estilos preppy y boho en la nueva colección de Tory Burch Primaverea-Verano 2017. Las sandalias Estella con cuentas azules y blancas, aplicaciones turquesa y perlas, convierten estos zapatos en una verdadera joya para los pies. toryburch.com


WISHLIST 11

GEORGE ORWELL’S: NINETEEN EIGHTY-FOUR PENGUIN EDITION

Ron Dorff es una marca de un dúo creativo franco-sueco, dedicado a la ropa deportiva masculina que es la mezcla perfecta entre el estilo escandinavo y el parisino. La propuesta es una colección de ropa y accesorios que busca darle un twist moderno a las piezas de un clásico guardarropa masculino de deportes. rondorff.com

DUNHILL: SLIM-FIT BRUSHED-COTTON TWILL CHINOS

Hechos en Italia de algodón suave y cómodo, son el elemento ideal para darle un toque de color sutil a tu look ya sea de noche o de día. La silueta slim fit es favorecedora y versátil. dunhill.com

HUGO MATHA: SEC Á DOS “LEANDRE”

El backpack es de las piezas más funcionales que un hombre puede tener, ya sea para trabajo o para el día a día, es el accesorio ideal para cargar todos tus objetos. Hugo Matha le brinda una perspectiva fresca, joven pero refinada. Cada pieza es hecha a mano en la región de Aveyron, al sur de Francia, donde el diseñador creció, prestando mucha atención a la artesanía, la estructura y el detalle. colette.fr

HIS WISH LIST

TIMBERLAND: HERITAGE LEATHER BOOTS

PENGUIN: HARRINGTON JACKET

La marca Penguin es conocida por crear prendas que se adaptan fácilmente a cualquier outfit. Su bomber jacket va a añadir un elemento retro fresco para un look de fin de semana. Esta opción en color Dark Sapphire tiene el equilibrio perfecto entre un diseño único y funcional para crear un effortless look. originalpenguin.com

Elaborados en cuero robusto impermeable con costuras selladas para mantener los pies secos. Las suelas de goma aseguran un pie firme en terrenos accidentados y los cordones tejidos distintivos de la marca están hechos de botellas de plástico 100% recicladas. mrporter.com

HOTBOOK NEWS

RON DORFF: T-SHIRT “CITY BOY”

A pesar de haber sido lanzado por primera vez en 1949, esté clásico literario es irónicamente el libro más vendido en Amazon en la actualidad. Y es que es ahora, más que nunca el principal tema que trata la manipulación de masas y la intrusiva vigilancia gubernamental- va acorde con los tiempos en los que vivimos. La edición especial de Penguin Modern Classics con un diseño de portada de David Pearson posee un aire vintage que alude a la antigüedad del libro original, y promente convertirse en una de las ediciones más coleccionables de la historia. uncrate.com

45


12 TRENDINGNOW

TRENDING

NOW SPOTIFY

1 Moving On and Getting Over John Mayer

2 I Dare You The xx

NETFLIX

Fathers & Daughters Chefs Table Francia ¿Qué culpa Director: Director: tiene el niño? Gabriele Muccino David Gelb Director: Gustavo Loza

3 It Must Have Been Love Prides

4 El hombre que conocía el infinito Director: Matthew Brown

Surrender Samuel Jack

5 Unbound Asgeir

6 In My Head Brian

46 7 Mad World Jasmine Thompson

8 Belieber Imagine Dragons

9 Fun Blondie

5 Abstract Director: Morgan Neville

6 Vikings (Temporada 3)

Director: Michael Hirst

APPLE TV

1 Westworld Director: Jonathan Nolan and Lisa Joy

2 Doctor Strange Director: Scott Derrickson

3 The Arrival Director: Jocelyn DeBoer y Dawn Luebbe

APP DEL MES SWAP

Mary Quincy @mary_quincy

1

2

3 Jason Charles Hill @jasoncharleshill

Ran Future Islands

Grace Coddington @therealgracecoddington

I Think of You Jeremih

12

Anna Barnett Cooks @annabarnettcooks

INSTAGRAM

Bigger Than Me Big sean

11

I Have This Thing With Floors @ihavethisthingwithfloors

10

Llega finalmente a México la app que nos permite olvidarnos de nuestras carteras y manejar nuestro dinero desde nuestro propio celular. Por medio de SWAP puedes transferir la cantidad que desees entre tus contactos a través de sus números de teléfono o email, facilitando la manera de mantener tus cuentas claras y por ende amistades más largas.

4

5

6

Victoria and Albert Museum @vamuseum

HOTBOOK NEWS

4

3

2

1


47

HOTBOOK NEWS


48

HOTBOOK NEWS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.