DIGITAL EXPORT - Come avere successo nell’internazionalizzazione

Page 28

IDM | DIGITAL EXPORT

SITI INTERNET PER L’EXPORT Le enormi possibilità offerte da internet stanno aprendo nuove opportunità di mercato alle piccole e medie imprese. Ma a questo scopo non è sufficiente la semplice presenza sul web. Tra i fattori che determinano il successo e l’efficacia della presenza online c’è sicuramente un sito compatibile con tutti i dispositivi (Responsive Web Design), una comunicazione multilingue, l’ottimizzazione per i motori di ricerca e la protezione dei dati personali. MOBILE FIRST E RESPONSIVE WEB DESIGN Alla rete si accede sempre più spesso tramite dispositivi mobili i cui schermi hanno una varietà sempre maggiore di formati e dimensioni. Su questi dispositivi è difficile navigare in un sito web classico ottimizzato per gli schermi dei pc desktop e portatili. Perciò è indispensabile che il sito internet della propria impresa soddisfi i principi del Responsive Web Design, sia cioè in grado di adattarsi al formato di ogni dispositivo. Il vantaggio consiste nel realizzare un solo sito per tutti i

26

dispositivi (anche per quelli futuri) senza aver bisogno di un sito specifico per la navigazione mobile. In questo modo, soprattutto per i siti multilingue, si semplifica la navigazione risparmiando sui costi. Dal 2015 l’utilizzo del Responsive Web Design è inoltre un criterio di cui tiene conto Google per il posizionamento nelle pagine dei risultati.

ADATTAMENTI AI SINGOLI PAESI Per poter comunicare facilmente con la clientela nei mercati esteri le imprese interessate all’export devono avere una presenza sul web multilingue. A questo scopo è necessario soddisfare i vari requisiti tecnici per la realizzazione e la gestione di siti internet in più lingue (software, Content Management System e applicazioni web). In relazione al mercato di destinazione va supportata anche la visualizzazione di differenti alfabeti (per esempio il cirillico) e del senso di lettura inverso, come nella lingua araba ed ebraica. Si consiglia di fare in modo che i contenuti nelle rispettive lingue siano sempre raggiungibili da un indirizzo web dedicato, cioè da un dominio specifico per ciascun Paese, da un sottodominio o da una cartella apposita del sito web. È importante che le singole lingue siano linkate tra di loro per poter passare facilmente da una lingua all’altra. Va dedicata una cura particolare anche alla qualità delle traduzioni, poiché se fossero di cattiva qualità farebbero perdere la fiducia dei clienti. Va dunque pre-

CONSIGLIO Ulteriori informazioni sulle normative che regolano il commercio online, sulle diciture legali per la home page nonché sulla tutela di marchi e brevetti sono disponibili sul sito della Camera di commercio di Bolzano al seguente indirizzo: https://www.handelskammer.bz.it/it/servizi/ digitalizzazione/e-commerce/normativa


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.