Revista Julio Agosto 2012

Page 1




EDITORIAL IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Nunca dejemos de innovar

T

endemos a creer que innovar es una actividad reservada sólo a las grandes empresas, capaces de invertir en soluciones costosas. Lo primero para ser innovador es acabar con esta creencia. Por supuesto, en la historia de la óptica hay ejemplos de grandes figuras que tuvieron una idea y la convirtieron en algo magnífico y, para los ópticos de carne y hueso, la innovación también está más cerca de lo que se imaginan. En el día a día de nuestro trabajo en la óptica, podemos comenzar a producir pequeños destellos de innovación. Pregúntese ¿cómo ofrecer los productos y sus servicios en forma distinta?, ¿qué podemos cambiar en la presentación y en el discurso del personal que está detrás del mostrador?, ¿cómo podría reposicionar su negocio, bajo qué nuevo modelo?, ¿cuáles serían sus alternativas para conservar y ganar más y mejores clientes? En la respuesta a estas preguntas puede encontrar la vía para innovar, lo importante es iniciar con un cambio de actitud y saber trasmitir ese mensaje a sus colaboradores de la óptica. A veces, sentiremos que navegar contra la corriente; no es fácil, pero tampoco es imposible.

2

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Se entiende que los cambios pueden generar ‘resistencia’, pero si quiere destacar en un negocio tan competido como es la óptica, mejorar la lealtad de sus clientes, aumentar sus ganancias y sobresalir, debe fijar un camino para irse actualizando. Buscar información, observar ejemplos afuera de nuestro sector e, incluso en otro continente, todo eso puede ayudar a encontrar nuevos diferenciales que nos permitan innovar. De lo contrario, es cuestión de tiempo para que otro competidor se quede con sus clientes. Hay una frase de John Francis Jack Welch Jr., quien fuera director de General Electric, muy acertada para el tema de innovar: “Cambia antes que tengas que hacerlo”. O, como diríamos coloquialmente: “así por las buenas…” ¿Cómo está calificado, actualmente, nuestro sector óptico en el tema de innovación? Deténgase a pensar: ¿se han dado grandes avances en las últimas décadas, o se han presentado nuevos modelos de negocio y el consumidor percibe los cambios al entrar a su óptica? Mi inquietud al plantear estas preguntas es invitarlos a que pongan ‘sobre la mesa’ el tema de innovar. Sea una cadena de ópticas con cientos de puntos de venta, o una óptica pequeña, la posibilidad de trabajar en este proceso está en todos los niveles y el punto de partida es el mismo: obtener información, generar ideas y ponerlas en práctica. Identifique a qué proyectos quiere dar prioridad, qué alternativas lo pueden ayudar a sobresalir de los demás y lo que conseguirá con ello. Recordemos, la innovación tiene sus reglas: lo que no se ve no se cambia o, dicho de otra forma, lo que no se mide no mejora. Una definición que tengo, a título personal, sobre innovar es: romper con la rutina tradicional y encontrar variables. Innovar es sinónimo de dar el paso, atreverse a ser diferente. Esto significa romper con paradigmas, arriesgarse, animarse a proponer aún cuando sabe que hay cosas que se han hecho de la misma forma durante muchos años. En Imagen Óptica, nuestra misión más importante es ofrecerle contenido para despertar ese deseo de innovar. Nuestro sector tiene que “despertar”, es el momento de innovar y eso comienza con cada uno de nosotros, los ópticos de carne y hueso. Óscar Montfort A. oscar@imagenoptica.com.mx



CONTENIDO IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Avances 20

Silmo: 45 años de servicio a la industria óptica

Boletín de Prensa 22

24 26 28 30

32 0

La Facultad de Estudios Superiores de Iztacala UNAM invita al diplomado: Adaptación de lentes de contacto postcirugía refractiva COMOF promueve capacitación en salud visual La nueva era Vertex - Essilor - Transitions Develación de placa en honor de “Jesse W. Devlyn” Centro de Ciencias de la Salud Departamento de optometría conovocan a la primera generación 2013-2014 de la Maestría en Rehabilitación Visual Posgrado a distancia Photofusion® by Zeiss. Los lentes fotosensibles Zeiss Codife

Columna Internacional IACLE 74

Medicamentos y el uso de lentes de contacto

Contactología 42

Piggyback modificado. Reporte de caso clínico Rafael Pérez Mejía

46

Academy of Vision Care™. Las necesidades visuales son de máxima importancia para una población con correción visual Marjorie J. Rah, Carla J. Mack, Mohinder Merchea

62

Alternativas con lentes de contacto de hidrogel de silicona Ricardo Pintor, Elihú Mexía

68

El arte de la adaptación de lentes de contacto GP para la presbicia Eef van der Worp

IACLE Noticias 38

Rubén Velázquez Guerrero

IACLE reunión de educadores y Train the Trainers México

Motivación 148 Quiero ser un mejor jefe Elsa Hernández

Optometría 12

Calidad de la visión binocular en pacientes con estrabismo Ericka Luis Onofre, Tania Ríos Navarrete, Surisadai Serafín Solís, Omar García Liévanos

40

IMAGEN ÓPTICA, Año 14, Vol. 14, Número 4, julio-agosto 2012, es una publicación bimestral editada por Óscar Montfort Abarca. Querétaro No. 238-103 Col. Roma, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06700 Tel. 5574-5926 www.imagenoptica.com.mx, revista@imagenoptica.com.mx. Editor responsable: Óscar Montfort Abarca. Reservas de Derechos al Uso Exclusivo No. 04-1999-102816295500-102. ISSN: en trámite. Licitud de Título No. 10631, Licitud de Contenido No. 8605 ambos otorgados por la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas de la Secretaría de Gobernación. Permiso SEPOMEX No. IM09-0248. Impresa por Preprensa Digital S.A. de C.V., Caravaggio No. 30, Col. Mixcoac C.P. 03910, Delegación Benito Juárez México, D.F., éste número se terminó de imprimir el 15 de agosto de 2012 con un tiraje de 4,000 ejemplares. Las opiniones expresadas por los autores no necesariamente reflejan la postura del editor de la publicación. Queda estrictamente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos e imágenes de la publicación sin previa autorización por escrito del editor. Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana Socio No. 3089 Impresa en México todos los derechos reservados.

4

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

49

La población mundial está perdiendo de vista la importancia de la salud ocular, según un reciente estudio Manejo de la Degeneración Macular Relacionada a la Edad (DMRE) en visión baja Sandra Liliana Villegas Zúñiga

Reportaje 114 Cierre espectacular de Partners in Education on the Road ciudad de México 118 Segundo Simposium Internacional de Córnea y Lentes de Contacto 2012

Su Majestad el Cliente 138 ¿Su óptica sufre de cronofagia? Héctor Noguera Trujillo



CONTENIDO IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN Directorio Director Óscar Montfort A. Coordinador General David A. Montfort A. Redacción Lic. José Villaseñor Arte Guillermo Rubén Ávalos Ceja Rosario L. Ortiz Ceja, Gina Lastra Ilustración José Luis Manzur Asesor Optometría Opt. Rubén Velázquez Guerrero, Opt. J. Julio Torres Fuentes, Dr. Ricardo Bahena Trujillo Asesor Contactología Opt. Ricardo Santos Jacob Opt. J. Julio Torres Fuentes Asesor Oftalmología Dr. Héctor García Villegas Columna Internacional IACLE Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero Sección su Majestad el Cliente Héctor Noguera Trujillo Traducción Guillermo R. Ávalos Ceja Óscar Montfort Rodríguez ModaImagen Ivonne Vargas Hernández

Rubén Velázquez Guerrero, Rafael Pérez Mejía, Elsa Hernández, Ricardo Pintor, Elihú Mexía, Ericka Luis Onofre, Tania Ríos Navarrete, Surisadai Serafín Solía, Omar García Liévanos, Julio Torres Fuentes, Elizabeth Casillas Casillas

2

Editorial

10 18

Colaboración internacional en este número:

36 122

152 168

Decálogo de la aceptación Valores La acción Reflexiones Resuélvalo en su óptica Usted ¿qué tipo de líder es? Atlas de hallazgos clínicos en contactología Infiltrados corneales Expediente/Presbicia El Optómetro Dossier/Visión Binocular Visión Binocular y sus anomalías Ojo con las cifras Taller Óptico Recorte de terminal de varilla Gestión óptica Saque de la crisis lecciones de negocios Visión global Humor Acuoso

84 86 88 90 92 96 98 100 102 104 106 108 110 112

Carrera Escape Carrera - 2012 eyewear collection Hugo Boss eyewear Tommy Hilfiger 2012 eyewear collection Ray-Ban legends Burberry eyewear Arte y Expresión en el Press Day Luxottica Just Cavalli eyewear Nike Funky Fred color a la vista Vera Moda eyewear Sophia Love Polímeros Ópticos Carlo Marioni

Marjorie J. Rah, Carla J. Mack, Mohinder Merchea, Eef van der Worp, Sandra Liliana Villegas Zúñiga

Consejo Editorial

Dr. Ricardo Bahena Trujillo, I.P.N. MCO Elizabeth Casillas Casillas, U.A.A. MCB José de Jesús Espinosa Galaviz, FCOVD Dr. Oft. Héctor García Villegas, U.N.A.M. Opt. Maricela Gutiérrez Pineda, I.P.N. Opt. Carlos López Rojas, I.P.N. Opt. Roberto Peralta Rodríguez, I.P.N. Opt. Ricardo Pintor Pérez, U.N.A.M. Opt. Ricardo Santos Jacob, I.P.N. M. en C. J. Julio Torres Fuentes, I.P.N. Opt. Rubén Velázquez Guerrero, U.N.A.M. Opt. José de Jesús Velázquez Osuna, I.P.N.

www.imagenoptica.com.mx

9 8

1 0 0

0 8 4

6

Secciones Fijas

Colaboración Nacional en este número:

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

124 126 128 130 132 134 136

ModaImagen





DECÁLOGOS

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Decálogo de la aceptación “De hombres es equivocarse; de locos persistir en el error” Marco Tulio Cicerón

1.

Definición: Un error es una acción equivocada, un desacierto, un concepto incierto o un juicio falso.

2.

Lo que toDos sabemos: que errar es algo propio de la naturaleza humana; lo que significa que todos estamos propensos al error.

3.

¿Habrá quién no se equivoque?: Claro... los que no hacen nada. De donde se desprende que todo el que hace algo está expuesto al error.

4.

Lo que no se vaLe: Si bien dicen que “el hombre es el único animal que tropieza dos veces con la misma piedra”, lo importante es aprender de cada error, para no volverlo a repetir.

5.

aLgo cierto: El miedo al error es paralizante, provoca que las personas no actúen. Hay que romper ese paradigma y lanzarse a la acción, sin miedo a fracasar.

6.

signo De maDurez: El aceptar que se ha cometido un error es sinónimo de calidad mental. Nunca se le ocurra aventar la piedra y esconder la mano.

7.

no fLageLarse: Dado que el error es parte de la naturaleza humana hay que aceptarlo como es, extraerle la lección que conlleva, y seguir adelante.

8.

eL otro aprenDizaje: Consiste en aprender a entender y aceptar los errores de los demás. No hay peor sujeto que aquel que se cree infalible.

9.

un DerecHo asertivo: “Usted tiene derecho a cometer errores”... obvio, y todos lo que le rodean, también.

10. una satisfacción: Una de las grandes satisfacciones del ser humano maduro es: aceptar que cometió un error.

Héctor Noguera Trujillo 10

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

CALIDAD DE LA VISIÓN BINOCULAR EN PACIENTES CON ESTRABISMO Luis Onofre Ericka, Ríos Navarrete Tania, Serafín Solís Surisadai, Dr. Omar García Lievanos Centro Interdisciplinario de Ciencias de la Salud UMA (IPN) Email: ogarcial@ipn.mx

Resumen Objetivo: Comparar las condiciones asociadas al estrabismo y la calidad de la visión binocular en pacientes con tratamiento temprano y sin tratamiento. Metodología: Se realizó un estudio de casos y controles, la muestra estuvo constituida de 30 pacientes de la Clínica del CICS-UST que presentasen algún tipo de desviación manifiesta, 15 pacientes con tratamiento previo y 15 sin ningún tratamiento, se les realizaron pruebas de diagnóstico para la evaluación de la visión binocular en 4 fases: selección, medición de agudeza visual y estrabismo inicial, refracción y medición de agudeza visual y medición del estrabismo con su mejor graduación, así como de las condiciones asociadas. Resultados: Al comparar los grupos no se encontró diferencia estadísticamente significativa para la ambliopía, P=0.2148, se encontró una diferencia ligeramente significativa para la supresión, P=0.0656, se encontró una diferencia estadísticamente significativa para la estereopsis, P=0.0001. La Correspondencia Retiniana (CR) fue el único factor que no tuvo influencia por recibir un tratamiento y para la calidad de la visión binocular no se encontró diferencia estadísticamente significativa, P=0.2148. Conclusiones: El tratamiento a temprana edad del estrabismo representa una ventaja en la preservación de las condiciones asociadas y en la calidad de la visión binocular.

vamente por un cambio en el equilibrio de la formación visual de los dos ojos1, este puede encontrarse desde un niño prematuro hasta una persona de avanzada edad2, ocasionando una disminución de la visión. El estrabismo puede presentarse en alrededor del 1%3 de la poblacion infantil. Este problema afecta el sistema visual por completo, han encontrado que la distorsión espacial y la ambliopía representan las anormalidades primarias en el estrabismo y esto es lo que produce déficit de la agudeza visual de acuerdo a su gravedad4. No sólo los estrabismos de gran magnitud producen problemas visuales, ya que se han encontrado características típicas de los microestrabismo: una endodesviación de ángulo muy pequeño (<9 dioptrías prismáticas) con correspondencia retiniana anómala armónica, la ambliopía (a menudo con anisometropía), la supresión foveal del ojo que se desvía y agudeza visual baja. Teniendo en cuenta que la visión tiene un papel fundamental en el desarrollo físico e intelectual del niño, es de suma importancia tener un diagnóstico y un tratamiento temprano para que éste pueda desarrollar estereopsis y correspondencia retiniana que le dé una buena visión binocular y agudeza visual (AV).

Introducción

Se realizó un estudio de casos y controles en la clínica del Centro Interdisciplinario de Ciencias de la Salud Unidad Santo Tomas, de Febrero

Un estrabismo es definido como un cambio en la alineación de los ojos inducido exclusi-

12

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Metodología



OPTOMETRÍA

14

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

a Junio de 2011, se revisaron un total de 30 pacientes con estrabismo, 15 pacientes sin tratamiento previo (controles) y 15 con algún tipo de tratamiento (casos). Para la valoración completa de la muestra se dividió en 4 fases: FASE I: Para la selección de la muestra, se aplicó una anamnesis completa, usando como criterio de inclusión que los pacientes presentaran estrabismo. FASE II: Los grupos fueron divididos de acuerdo a si recibieron algún tipo de tratamiento para su estrabismo, una vez divididos los grupos de la muestra, se realizaron pruebas para la medición de la AV y estrabismo inicial, éstas se midieron mediante la cartilla de Snellen o LEA a 4.5 m en condiciones adecuadas de iluminación y por el método de pantalleo a 6m y 40cm; a los pacientes menores o poco cooperadores se les realizó la prueba de Hirschberg y Krimsky a 50cm en las nueve posiciones de mirada. FASE III: La refracción del paciente se midió mediante retinoscopía estática y en los pacientes menores a 3 años mediante retinoscopía de Mohindra, se realizó ciclodinamia para obtener la graduación final y la AV lejana y cercana con graduación del paciente, con el fin de determinar la existencia de ambliopía en uno o ambos ojos y la magnitud de ésta. Se procedió a medir la desviación de lejos y cerca con la mejor graduación del paciente. FASE IV: Se Valoró la parte sensorial en busca de supresión de uno o ambos ojos ya sea superficial o profunda; las pruebas de elección fueron por orden de realización: Puntos de Worth donde se evalúa el segundo grado de visión binocular, y prueba de Titmus la cual evalúa la estero agudeza, ambas se realizaron con la mejor graduación del paciente y con condiciones de luz adecuadas. Para poder evaluar la Correspondencia Retiniana se utilizó una prueba subjetiva (lentes de Bagollini) a 40cm y 6m la cual determina el ángulo subjetivo de la desviación y se utilizó una prueba directa (Post-Imagen de Bielchowsky) que mide el ángulo de la anomalía. En los casos donde el paciente no entendió ninguna de las dos pruebas, se realizó una prueba objetiva (Método Bifoveal de Cüppers) que de igual manera mide el ángulo de la anomalía. AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Se compararon los resultados de las pruebas y del pronóstico en los subgrupos para poder analizar la visión binocular de los pacientes con tratamiento oportuno y los que no han recibido ningún tratamiento. Se clasificaron las condiciones asociadas y la visión binocular de todos los pacientes basándose en la siguiente tabla. Tabla 1. Clasificación de las condiciones asociadas a la visión binocular5.

CALIDAD DE LA VISION BINOCULAR

AMBLIOPÍA

SUPRESIÓN

ESTEREOPSIS

BUENA

AV>20/70 o 0.29 Dec.

No se presenta

40”- 60”

MALA

AV<20/70 o 0.29 Dec.

Superficial o profunda

70”- visión plana

El análisis estadístico se realizó usando el test de Fisher, usando una tabla de contingencia de 2X2 para las condiciones asociadas a la visión binocular.

Resultados En el grupo de controles de acuerdo a la etiología del estrabismo, se encontró que el 66,6% fue congénito mientras el 33.3% fue adquirido y en el grupo de casos el 53.3% fue congénito y el 46.6% fue adquirido, ver figura 1.

Fig. 1: Cantidad de pacientes con estrabismo de acuerdo a su etiología.

De acuerdo a la edad en el grupo de controles, el 46.6 % son menores de 10 años, el 46.6% están entre 10 y 15 años y sólo el 6.6% son adultos; mientras que en el grupo de casos el 60% de los pacientes es menor de 10 años, el 26.6% se encuentra en entre 10 y 15 años y el 13.3% es adulto.


En el grupo de controles predominó la Endotropia unilateral 40% y Endotropia alternante, exotropia unilateral, exotropia alternante todas con 20%. En el grupo de casos se encuentra un 26.6% la endotropia unilateral, exotropia alternante y exotropia unilateral, y con un 20% endotropia alternante, figura 2.

En las condiciones asociadas al estrabismo las cuales son supresión, estereopsis y CRA encontramos: Para el grupo de controles el 66.6% de los pacientes presentó supresión periférica o central profunda, mientras que sólo el 26.6% del grupo de casos presentó supresión periférica central profunda, al comparar los grupos se encontró una diferencia ligeramente significativa, P=0.0656. Ver figura 5.

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Fig. 2: Tipo de estrabismo por cada grupo.

De los pacientes con tratamiento previo, el 40% se ha sometido de 1 a 2 cirugías de recesión de algún músculo, el 26.6% ha sido tratado mediante su graduación con prismas, el 20% ha sido rehabilitado con su graduación y terapia mientras que el 13.3% ha sido tratado con su graduación mediante primas y terapia visual, ver figura 3.

Fig. 5: Tipo de supresión en ambos grupos.

La estereopsis en los pacientes del grupo de controles, ninguno tuvo estereopsis y en el grupo de casos el 73% presentó una visión estereoscópica de 40˝ ARCO a 60˝ ARCO y el 27% mostró una visión estereoscópica de 70˝ ARCO a visión plana, al comparar los grupos se encontró una diferencia estadísticamente significativa, P=0.0001. Ver figura 6.

Fig. 3: Tipos de tratamiento.

De acuerdo a la graduación encontrada se valoró si los pacientes quedaron con alguna ambliopía; de los 15 pacientes del grupo de controles se encontró que el 93.3% la presentan aun con su mejor graduación y en el grupo de casos se encontró que el 76% la presentan. Al comparar los grupos no se encontró diferencia estadísticamente significativa, P=0.2148, figura 4.

Fig. 4: Tipo de ambliopía en ambos grupos.

Fig. 6: Estereopsis en ambos grupos.

La Correspondencia Retiniana (CR) fue el único factor que no tuvo influencia por recibir un tratamiento ya que está relacionada si los pacientes eran con estrabismo congénito, ya que este tipo de estrabismo no presenta una CR. En general del total de la muestra se encontró que el 37% perteneciente al grupo de casos muestra una calidad de visión binocular buena mientras sólo el 15.5% pertenece al grupo de controles tiene una calidad de visión binocular (P=0.2148), Figura 7. AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

15


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Fig. 7: Calidad de la Visión Binocular en ambos grupos.

Discusión El tratamiento adecuado a temprana edad del estrabismo representa una ventaja en la preservación de la calidad de visión binocular4, ya que además de mejorar la visión (AV) del paciente el estrabismo disminuirá, se halló que el estrabismo que más se encuentra en pacientes con tratamiento es una exotropia alternante, mientras que en los pacientes sin tratamiento son las endotropias unilaterales, por lo cual en este último tipo de estrabismos, la disminución de la visión y el desarrollo de ambliopía es muy marcada, en comparación de los casos con un tratamiento oportuno que conlleva a su vez una graduación que ayuda a mejorar la ametropía y a disminuir el riesgo de desarrollar ambliopía6. También se encuentra la tendencia a que los pacientes del grupo de controles, es decir pacientes que no se han sometido a ningún tratamiento, desarrollarán una fijación excéntrica la cual podrá llevar a una supresión7; por otra parte los pacientes del grupo de casos (que recibieron un tratamiento) la fijación se vuelve central inestable y en los mejores casos estable, lo cual permite una correcta fusión de las imágenes impidiendo que se desarrolle posteriormente una supresión8. La supresión es desarrollada en los pacientes donde la AV no es lo suficientemente buena o bien la magnitud del estrabismo impide al cerebro captar una buena imagen de ésta. La Correspondencia Retiniana ha sido la única condición asociada que no se relaciona con el tratamiento oportuno ya que dependerá más de que el estrabismo sea congénito o adquirido5 para que haya una correcta correspondencia en las fóveas. Sin embargo el recibir un tratamiento a temprana edad no representa que todos los pacientes tendrán una buena visión binocular, porque se encontró que en los pacientes

16

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

que sólo fueron sometidos a tratamiento quirúrgico o al uso de su mejor graduación tanto la AV se vio disminuida, así como la desviación se volvió a presentar, conduciendo a la aparición de ambliopía, supresión y en algunos casos de estrabismo congénito, no hubo desarrollo de estereopsis; comparado con los pacientes del grupo de casos que se sometieron al uso de su graduación, ortóptica, terapia visual y/o prismas en los cuales la AV es buena y la ambliopía no se presentó, al igual que si la AV monocular es aceptable el cerebro no tenderá a eliminar una de las imágenes7 por lo cual la supresión disminuyó en este tipo de pacientes y la estereopsis se desarrolló.

Conclusiones Nuestros resultados apoyan los hallazgos clínicos encontrados por diferentes investigadores, ya que el tratamiento a temprana edad del estrabismo representa una ventaja en la preservación de las condiciones asociadas y de la calidad de la visión binocular.

Referencias

1. Brodsky Michael MD; Katherine J. Fray, CO Dissociated Horizontal Deviation After Surgery for Infantile Esotropia (Clinical Characteristics and Proposed Pathophysiologic Mechanisms) Arch Ophthalmol. 2007;125(12):1683-1692. 2. Hack M, Taylor HG, Drotar D, Schluchter M, Cartar L, Andreias L et al. Chronic conditions, functional limitations, and special health care needs of school-aged children born with extremely low-birth-weight in the 1990s. JAMA 2005; 294(3): 318–325. 3. Objetivos Sanitarios 2000-2010. Centroamérica (Chile, Argentina y Brasil). 4. VonNoorden, GK. Lang, J.Interobserver Reliability of the Prism and Alternate Cover Test in Children With Esotropia. Pediatric Eye Disease Investigator Group Arch Ophthalmol. 2009;127(1):59-65. 5. Griffin John R., Grisham J.David, Ciuffreda Kenneth J. Binocular Anomalies Diagnosis and Vision Therapy 4th edition Elsevier Science, Mosby Editorial. Part One: Diagnosis pp. 101-234, Part Two: Treatment pp 263390. 6. Helen A. Mintz-Hittner, MD; Kristina M. Fernandez, Successful Amblyopia Therapy Initiated After Age 7 Years. Arch Ophthalmol/ Vol 118, Nov 2000. 7. Kenton E. Kerr, Anomalous Correspondence The Cause Or Consequence Of Strabismus. Optometry and Vision Science. Vol. 75, No.1 , January 1998. 8. Sherry L. Fawcett and Eileen E. Birch. Motion VEPs. Stereopsis, and Bifoveal Fusion in Children with Strabismus. Investigative Ophthalmology & Visual Science, February 2000, Vol. 41, No. 2 Association for Research in Vision and Ophthalmology.



IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

VALOres

LA ACCIÓN Cada uno de los movimientos de todos los individuos se realizan por tres únicas razones: por honor, por dinero o por amor. Napoleón Bonaparte. Emperador francés. (1769-1821)

S

e ha puesto a pensar que el mundo es lo que es gracias a quienes han llevado sus ideas a la acción… y de quienes han hecho realidad ideas ajenas. Aquí está la gran diferencia entre un creativo y un innovador. Al primero se le ocurren cosas nuevas, diferentes, pero no necesariamente es capaz de llevarlas a los hechos. Por contrario, el segundo puede o no ser capaz de generar la idea, pero sí logra poner en práctica lo ideado. De hecho, el pensamiento no tiene pies… la acción sí. Yo puedo tener la idea más grande y maravillosa del mundo pero si no acciono para ponerla en marcha, no sucede nada. Por otro lado, hay quienes “piratean” ideas -lo cual pudiera ser criticable- pero tienen el mérito de volverlas realidad. Pudiera parecer cruel, pero no se califica de “capaz” a quien más sabe, sino a quien sabe menos pero es capaz de hacer las cosas. En otras palabras, no desdeñemos las ideas, pero recordemos que la acción tiene un más alto valor. Todos estamos de acuerdo en que el pensamiento precede a la acción, lo que significa que puede haber pensamiento sin acción.

Por desgracia, la mayoría de los mexicanos somos muy creativos, las ideas nos brotan como cabellos a un adolescente; el grave problema es que el 90% de esos valiosos hallazgos se quedan ahí, en el cerebro, no se materializan. A poco no le ha pasado que, de repente ve que alguien hizo algo nuevo y piensa: “¡A mí ya se me había ocurrido!”… y se lamenta de no haber puesto en práctica su idea. En otras palabras, México está harto de creativos, urgen innovadores, capaces de llevar a la práctica ideas ya sean propias o ajenas. Quienes pertenecemos a la industria óptica debemos inclinar la balanza hacia la innovación, sin menospreciar el valor de la creatividad. * ¿Quiere hacer cambios en su óptica? ¿qué espera para hacerlos? Nadie los hará por usted. Usted tiene que encender su propia flama de la acción. * Desde hace tiempo que viene pensando algo nuevo para su negocio y no se atreve a hacerlo… ahora es el momento, después puede ser demasiado tarde. * Tiene muy buenas ideas para su óptica pero no se arriesga a hacer los cambios necesarios… Hoy es el día.

“Los pensamientos preceden a la acción, pero no la sustituyen”. Ronald Hubbart

18

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

SILMO: 45 AÑOS DE SERVICIO A LA INDUSTRIA ÓPTICA

C

onstancia y relevancia, éstas son las cualidades principales que distinguen al evento SILMO, Mondial de l’ Optique, uno de los encuentros más importantes para la industria de los lentes. Durante 45 años, la Feria se ha mantenido en “el corazón” de los profesionales del sector, aun con factores como la volatilidad económica. Silmo representa una valiosa plataforma para hacer negocios; las marcas promueven sus lanzamientos mientras que el profesional se actualiza. Armazones, lentes de contacto, equipos técnicos, servicios al cliente y más temas se desarrollan en este evento, sinónimo de talento y experiencia. Para esta edición y con el objetivo de conmemorar otro aniversario, la feria recibe a sus invitados con la filosofía “efecto Silmo”, que se basa en desarrollar el evento bajo cuatro pilares: International Business (Negocios Internacionales); Information / Training (Información

20

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

/ Entrenamiento); Community / Exchanges (Comunidad /Intercambios Comerciales); Innovation / Discovery (Innovación / Descubrimientos). Con un nivel de audiencia que superará los 34,000 asistentes, según estimaciones de la Feria, SILMO se convertirá, del 4 al 7 de octubre de 2012, en el ‘trampolín’ de la temporada otoño 2012 para conocer nuevas marcas, colecciones anuales e innovaciones de la industria respecto a diseño y tecnología aplicada a sus productos. Como cada año, los asistentes gozarán de diversas herramientas e información para aprovechar el evento al máximo y desarrollarán sus habilidades profesionales a través de talleres de mercadeo y simposios científicos, entre otras actividades. Para cerrar con reconocimientos, el Silmo d’ Or premiará a las mejores firmas del sector en ocho categorías.



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LA FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES IZTACALA UNAM INVITA AL DIPLOMADO: Adaptación de Lentes de Contacto Post-Cirugía Refractiva Horario: Viernes de 09:00 a 15:00 hrs Sesiones: 48 Fecha: 12 de Octubre de 2012 al 06 de Diciembre de 2013 Inscripción: $2,800.00 8 Mensualidades de: $2,400.00 Sede: Unidad de Seminarios “Dr. Héctor Fernández Varela Mejía” y Clínica de Optometría Previa cita para entrevista y consulta de requisitos de ingreso Aprobado por la Comisión Académica con número de resumen 152.

Dirigido a Licenciados en Optometría

Estructura Pedagógica El Diplomado está integrado por los módulos siguientes: I. Procedimientos Quirúrgicos Refractivos II. Cambios Corneales Post-Operatorios III. Métodos de Adaptación y Opciones de Lentes de Contacto Post-Cirugía IV. Problemas Asociados con el Uso de Lentes de Contacto

Responsable Académica Opt. Rosario Camacho Velázquez

Coordinadora Académica Opt. Marcela López de la Cruz

Información General Duración: 240 Horas

22

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Informes División de Extensión Universitaria, Unidad de Seminarios “Dr. Héctor Fernández Varela Mejía”. Av. de los Barrios No. 1, Los Reyes Iztacala Tlalnepantla, Edo. de México Tels. 5623-1143, 5623-1188, 5623-1339, 5623-1182, 5623-1208 Fax: 5390-7674 Página: http://deu.iztacala.unam.mx/ e-mail: educacioncontinua@campus.iztacala. unam.mx

NOTA: El Diplomado tiene cupo limitado, por ello es conveniente que las personas interesadas se inscriban con anticipación. En caso de no cubrir el mínimo de asistentes requerido, será pospuesto. Se realizará 10% de descuento a exalumnos de la UNAM y miembros de Fundación UNAM presentando su credencial.



bOLetín de prensA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

COMOF PROMUEVE CAPACITACIÓN EN SALUD VISUAL

E

l Consejo Mexicano de Optometría Funcional (COMOF) realizó, del 26 al 30 de junio de 2012, el primer curso de Manejo de Glaucoma, imparto a especialistas del sector en el Hotel Sevilla Palace de la ciudad de México. El Dr. Pinakin Gunvant Davey PhD, FAAO, (certificado en la materia) desarrolló esta actividad, enfocándose en el manejo, el tratamiento y los trabajos de investigación sobre glaucoma. El curso teórico/práctico del Dr. Pinakin fue de gran interés, los asistentes comentaron que el especialista se distingue por su gran destreza para transmitir conocimientos, con lo cual cumple el objetivo de COMOF de avivar el deseo de los participantes por continuar su preparación y convertirse en mejores profesionistas de nivel primario en la atención de la salud visual y ocular. El COMOF se caracteriza por impulsar a los profesionales de la salud visual a otorgar mejor atención a los pacientes y adquirir los conocimientos necesarios para diagnosticar en etapas tempranas este padecimiento. En el curso participaron licenciados en Optometría de diferentes Estados del país; algunos proceden de entidades que se ubican al extremo de México e hicieron un gran esfuerzo para aprovechar la oportunidad de capacitarse. La Mesa directiva de COMOF 2010-2013 agradece al Dr. Pinakin su interés por venir a México con el fin de actualizarnos y contribuir a que los optometristas mexicanos estén en certificados y en el mejor nivel para el manejo del glaucoma, COMOF también agradece a la Dra. Eira Vilchis por su valioso apoyo en la logística de curso; a la Dra. Olga Martínez, quien ayudó con las prácticas invitando a sus pacientes; al Dr. Juan Cuateta que se desempeñó como traductor; a los compañeros que desinteresadamente aportaron el equipo técnico para las prácticas; y a los asistentes que confiaron en la calidad del curso, diseñado en beneficio de aquellos que desean estar siempre a la vanguardia en conocimiento, así como ponerlo en práctica.

24

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

El próximo noviembre, COMOF impartirá un segundo curso a través del cual continuará abordando tópicos sobre glaucoma, y profundizará en los tipos de glaucoma que existen y sus características.

Muchas gracias Mesa Directiva COMOF 2010 - 2013



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LA NUEVA ERA VERTEX – ESSILOR – TRANSITIONS

E

l pasado 21 de junio, profesionales de la salud visual se reunieron en el Hotel Fiesta Americana Monterrey, en Nuevo León, con el fin de conocer la nueva estrategia y alianza comercial realizada por Laboratorio Vertex, Essilor México y Transitions, para ofrecer los mejores productos y servicios a la región noreste de México. En el marco de este encuentro, el Lic. en Optometría Enrique Blanco ofreció una charla académica en la que abordó el tema de diseño de lentes progresivas y su evolución. Abundó sobre los factores considerados en su creación y señaló la importancia de considerar, en el proceso de desarrollo, la dinámica visual de los pacientes. El especialista explicó que la ergonomía de las lentes ha cambiado de acuerdo a las necesidades visuales actuales; esto obliga

26

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

al especialista a estar actualizado en las nuevas ofertas de productos, sus características y sus beneficios. Transitions presentó su nueva campaña, en la que aborda cómo la tecnología se adapta a las diferentes condiciones de iluminación, así mejora la visión en todo momento. Con ello se cumple la siguiente premisa: “Vea lo mejor de la vida”, slogan de la campaña. El Director General de Vertex, Felipe Rish, se mostró entusiasmado con esta alianza comercial, a través de la cual se refuerza el liderazgo de laboratorio óptico Vertex en la región. También se presentaron las estrategias que permitirán al óptico ofertar a sus pacientes productos de primera línea, como las lentes progresivas Varilux, las lentes Transitions y las lentes Crizal.



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

DEVELACIÓN DE PLACA EN HONOR A “JESSE W. DEVLYN” (1940-2011) El Plantel CONALEP Coyoacán, que imparte las disciplinas de salud, le rindió un homenaje Por: Claudia Azcona claudiaazcona@azgar-rp.com

E

l pasado 5 de Julio del 2012, en las instalaciones del Colegio Nacional de Educación Profesional Técnica (CONALEP), Plantel Coyoacán, ubicado en Mariquita Sánchez S/N esquina Catalina Buendía y Canal Nacional, Colonia San Francisco Culhuacán, se rindió un homenaje a un hombre que logró proyectar compromiso y perseverancia, no únicamente a su familia y equipo de trabajo, sino a los alumnos de la Carrera Técnica de Optometría – CONALEP-, el Sr Jesse W. Devlyn. La bienvenida a los asistentes corrió a cargo de la Dra. María Dolores Rivera Tejeda, Directora del Plantel CONALEP Coyoacán, quien exhortó a los ahí presentes a seguir el ejemplo de empeño y dedicación que dejó para los alumnos el señor Devlyn. Un momento por demás emotivo, fue cuando el licenciado Michael Devlyn, Director General de Devlyn Retail tomó la palabra y habló de la lucha, esfuerzo y perseverancia que siempre distinguió a su padre: “Como miembro de esta familia, es para mí un honor estar aquí. Desde la muerte de mi señor padre hemos recibido numerosas

28

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

muestras de afecto y palabras de consuelo, pero sobre todo, hemos visto realizadas muchas de las cosas que mi padre no sólo soñaba, sino llevaba a cabo con acciones. Hoy en día, después de 25 años ya existen 9 planteles CONALEP en donde se imparte la Carrera de Profesional Técnico Bachiller en Optometría, que cuenta con la infraestructura y el personal académico necesario para enseñar esta noble profesión. Mi padre fue un hombre de lucha y batalla, que siempre pensó que a través de la educación las personas estaríamos mejor preparadas”. Posteriormente, el señor Frank J. Devlyn, Presidente del Grupo Devlyn, hizo un breve recorrido por el tiempo y el aprendizaje que dejó en él su hermano, exaltando su lucha, vocación de servicio y humildad: “Agradezco las palabras de todos los aquí presentes. Mi hermano Jesse era una persona de lucha. Lo vi en todas las etapas de su vida, y una de las más importantes para él fue apoyar la educación. CONALEP ha sido un acierto para hacer un mejor México. Viene a llenar una necesidad, no solamente en la óptica y optometría, sino en otras carreras”.


Durante el acto, que contó con la asistencia de Melanie Devlyn, Vicepresidenta de Grupo Devlyn, los Directores de los 27 planteles CONALEP del Distrito Federal, ejecutivos de la empresa Ópticas Devlyn, docentes de la carrera profesional Técnico Bachiller de Optometría del plantel Coyoacán, así como familiares y amigos del señor Jesse, el señor Frank Devlyn y el Maestro Wilfrido Perea Curiel, Director General del Colegio Nacional de Educación Profesional Técnica (CONALEP) enviaron un mensaje de especial significado a los alumnos e invitados a la develación de la placa, que se realizó posteriormente en la explanada del Colegio.

Antecedentes

En 1986 el señor Jesse Devlyn junto con otros empresarios del ramo hacen la gestión para dar apertura a la Carrera de Profesional Técnico Bachiller en Optometría en los planteles de Coyoacán en la Ciudad de México, Bernardo Quintana en Cuautitlán, Estado de México, y en Puebla 1, el cual posteriormente se traslada al plantel de Chipilo Puebla, esto mediante una fuerte inversión y la donación de equipo optométrico. Con esta acción, abren el camino para que la Carrera de Optometría a nivel técnico, sea aceptada por el gremio. Cabe resaltar que durante años, sólo estos planteles ofertaban la Carrera. Tiempo más tarde el señor Jesse Devlyn con el grupo de empresarios del ramo y la Asociación de Ópticos y Optometristas de México, impulsan el proyecto de abrir la Carrera en tres planteles adicionales a los ya existentes: Aztahuacan, Santa Fe y Gustavo A. Madero 1.

Siguiendo con esta tendencia promueven la apertura de las Carreras en nuevos puntos de provincia: Monterrey II, León, Guanajuato, Chiapas y Ciudad Juárez. Esta obra tuvo como objetivo orientar a los jóvenes emprendedores del Colegio Nacional de Educación Profesional y Técnica (CONALEP) a ser óptimos profesionales proveyéndoles del equipo adecuado para una mejor práctica clínica, acciones que han y están haciendo que egresen de este Colegio Profesionales Técnicos Bachilleres en Optometría mejor capacitados y preparados para enfrentar los retos y ofrecer una mejor salud visual a los mexicanos. Cabe señalar que el señor Jesse W Devlyn fuerte impulsor de este proyecto, ha dejado como legado a los estudiantes de CONALEP, diversas acciones y proyectos en diferentes Estados de la República, como el apoyo de las becas especiales “Jesse Devlyn”.

BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Un hombre preocupado en apoyar acciones en pro de la salud Algunos de los valores que mejor describen la personalidad del señor Jesse W. Devlyn son: La sencillez con la que conducía su vida. El esfuerzo y la dedicación que transmitió en cada uno de sus proyectos, y su disciplina, acción que buscó comunicar a su equipo de trabajo. Posterior a la develación, los invitados se trasladaron al Salón de Usos Múltiples para disfrutar de un ambigú preparado especialmente para la ocasión.

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

29


BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

CENTRO DE CIENCIAS DE LA SALUD, DEPARTAMENTO DE OPTOMETRÍA CONVOCAN A LA PRIMERA GENERACIÓN 2013-2014 DE LA MAESTRÍA EN REHABILITACIÓN VISUAL, POSGRADO A DISTANCIA

L

a Maestría en Rehabilitación Visual es un programa profesionalizante en el área de optometría, cuyo objetivo es formar profesionales especializados en Rehabilitación Visual, con amplios conocimientos en las ciencias relacionadas con la función visual humana, que les permita detectar, diagnosticar, manejar, rehabilitar las anomalías de la visión binocular y las deficiencias en la percepción visual aplicando las técnicas y procedimientos para obtener un mejor desempeño de la visión. DIRIGIDO A: Licenciados en Optometría MODALIDAD: Es un programa de posgrado a distancia, por lo que el uso de las TIC´S son esenciales para la formación del estudiante, el proceso de enseñanza está centrado en el estudiante y los profesores participan como facilitadores del aprendizaje. ESTRUCTURA CURRICULAR ÁREA BÁSICA

ÁREA DISCIPLINAR

ÁREA TERMINAL

Bioética

Neurodesarrollo Seminario visual Profesional I

Contactología

Taller de redacción científica

Función visual I y II

Enfermedades oculares

Métodos estadísticos para el área de la salud

Seminario Diagnóstico y Profesional III manejo de las anomalías de la visión binocular

Seminario Profesional II

OPTATIVAS

Diagnóstico y manejo de las anomalías perceptuales Metodología de la intervención

Casos integradores

DURACIÓN: Dos años, distribuidos en cuatro semestres. 171 créditos. HORARIO: Programa a distancia al menos 30 horas de trabajo por semana. FECHAS IMPORTANTES: 1.- Pre-registro en línea: 24 de septiembre al 26 de octubre de 2012, www.uaa.mx

30

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

2.- Examen de admisión EXANI III: 10 Noviembre 2012 sede UAA o cualquier sede antes del 30 de Octubre 2012. 3.- Proceso de selección: 19 Noviembre 10 de Diciembre (Ver convocatoria) http://posgrados.dgip.uaa.mx/posgrado/images/convocatorias/mrv.pdf 4.- Publicación de aceptados: 15 de Diciembre 2012. 5.- Inscripciones: 7-11 de Enero 2013. 6.- Curso Propedéutico: 14-19 Enero 2013. 7.- Inicio de Cursos: 21 de Enero 2013 a Diciembre 2014. INFORMES Secretario Técnico de Posgrado: Mtra. Elizabeth Casillas Casillas Departamento: Optometría, Edificio 101 Tel: 01(449)910-84-41 Correo electrónico: elicasi@correo.uaa.mx Secretario de Investigación y Posgrado Centro de Ciencias de la Salud Mtro. Luis Fernando Barba Gallardo Tel. 01(449) 910-84-33 Correo electrónico: lfbarba@correo.uaa.mx Dirección General de Investigación y Posgrado Departamento de Apoyo al Posgrado Edificio 1B, Segundo Piso Horario: 8:00 a 15:30 hrs. Tel 01(449)910-74-00 EXT. 228 e-mail: posgrado_informacion@correo.uaa.mx



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

PHOTOFUSION® BY ZEISS LOS LENTES FOTOSENSIBLES ZEISS

Estimados Profesionales de la Salud Visual: Como ustedes ya saben, Carl Zeiss Vision México presentó en julio de 2011 su tecnología en lentes fotosensibles PhotoFusion®, producto que ha logrado una gran aceptación entre usuarios y una gran recomendación por su efectividad y desempeño entre los profesionales de la salud vidual. Carl Zeiss Vision está entrando en una nueva etapa en la Evolución de Lentes Fotosensibles con PhotoFusion®. Nos es grato comunicarles que a partir del 1° de Agosto estamos lanzando en el mercado mexicano la extensión de PhotoFusion® a todo el portafolio de lentes Carl Zeiss Vision. • PhotoFusion® estará disponible en todo el portafolio completo de CZV: • Progresivos: SolaOne™, Compact Ultra™, SOLAMAX, EASY, AOCompact. • Flat Top y Visión Sencilla. • En todos los materiales: • CR39, Policarbonato y 1.67 • PhotoFusion® es: • Mayor Rentabilidad • Tecnología e innovación, Mejor Desempeño en lentes fotosensibles. • Calidad, un Producto Competitivo. • Servicio y Garantía. • Confianza, brindando Tecnología de Vanguardia. Carl Zeiss Vision: Combina por primera vez un excelente diseño de lentes ZEISS con la tecnología

32

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

de lentes fotosensibles y antirreflejantes, TODO en una misma plataforma. TODO englobado en una marca que Usted ya reconoce y que el usuario identifica: ZEISS. En este contexto, la disponibilidad de PhotoFusion® en todos los lentes de CZV incluyendo los diseños de progresivos, así como en Visión Sencilla y Flat Top, abre una gran oportunidad de desarrollo y crecimiento para los profesionales de la salud visual ofreciendo un excelente producto a todo el medio óptico. Nuestra tarea es dejar que los profesionales de la salud visual y los usuarios tengan la mayor información de los lentes fotosensibles que establecen un nuevo estándar en ZEISS. Con el versátil objetivo PhotoFusion®, la vida se hace más simple. PhotoFusion® disponible en Portafolio Completo de Carl Zeiss Vision: • Línea ZEISS con PhotoFusion®: ZEISS Individual™, ZEISS GT2™ 3DV, GT2™ y GT2™ Short by ZEISS. • Línea CZV con PhotoFusion®: SolaOne™, Compact Ultra™, SOLAMAX, EASY, AOCompact. • Genéricos con PhotoFusion®: Visión Sencilla, Flat Top, terminados Visión Sencilla con Teflon® y terminado Visión Sencilla AR ZEISS Premium. Esta acción es parte de las Directrices de Comunicación Internacional que se han implementado en Carl Zeiss Vision en todo el mundo. Precisión desde 1846: Una mejor visión significa una visión precisa. El nombre ZEISS ha sido sinónimo de este principio por más de 160 años, siendo la marca líder mundial en óptica de precisión y reafirmamos con esta extensión de marca, ser un proveedor de servicio completo. ¡Démosle una calurosa bienvenida y deseamos lo mejor! Por favor, no dude en llamarnos o enviarnos un correo electrónico con cualquier duda o comentario. Un lente ZEISS es resultado de una conversación de sus ojos. Atentamente, Carl Zeiss Vision Mexico contacto@visionzeiss.com.mx 01-800-43-ZEISS (93477)



bOLetín de prensA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

34

DESAYUNO-CONFERENCIA: INTERPRETACIÓN DE TOMOGRAFÍA DEL NERVIO ÓPTICO

E

l pasado 14 de julio, el Colegio de Optometristas del Distrito Federal (CODIFE, por sus siglas) organizó para sus socios un desayuno - conferencia donde se desarrolló el tema “Interpretación de tomografía del nervio óptico (HRT) y campímetros computarizados”. La charla, que resultó por demás interesante para los asistentes, fue impartida por la Lic. en Optometría Yazmín Gutiérrez Arroyo, quien colabora en el Instituto Médico de la Visión, como responsable de los estudios de campo visual, paquimetría y HRT, en conjunto con el Dr. Vincent Korder. En este evento, la especialista con experiencia en esta área hizo hincapié en la importancia de fomentar en el licenciado en Optometría la práctica de realizar tonometría y oftalmoscopía para detectar cualquier tipo de glaucoma. En ocasiones, al recibir los resultados de HRT los valores resultan dentro de los rangos normales y sólo la experiencia que se obtiene al valorar muchos fondos de ojo permite detectar una anomalía.

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



Reflexiones Por: Redacción

¿EN SU ÓPTICA MIMAN A SUS CLIENTES? “Mimar es tratar al cliente con excesiva consideración o cuidado” Imagen Óptica

E

n el negocio óptico hay algo más importante que la ubicación, el inmueble, las instalaciones, el equipo y la experiencia en el ramo: se llama calidez y se expresa con mimos. ¿Mimar al cliente? Claro, él lo merece porque es el sostén de nuestro negocio. Sin él, no habría óptica; sin él, no tendríamos razón de existir. Estamos seguros que muchas ópticas ofrecen calidad. Las preguntas son: ¿dan calidez? ¿miman al cliente? ¿le proporcionan “caricias verbales”? ¿lo hacen sentir como “Su Majestad”? En igualdad de circunstancias, la diferencia entre una óptica triunfadora y una mediocre, radica en el trato al cliente. Quienes nos hacen el favor de visitarnos son personas -válgase la expresión- “de carne y hueso”, no robots mecánicos o electrónicos. Más allá de calidad y precio justo, ¿qué busca el cliente? * Que los empleados sonrían. * Que sepan escuchar… antes de hablar. * Que tengan paciencia. * Que sean capaces de ponerse en su lugar. * Que sean amables. * Que su voz no suene fría o autoritaria. * Que lo atiendan de inmediato. * Que estén dispuestos a asesorarlo.

36

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

* Que le digan la verdad. * Que muestren el deseo de servirlo. Por el contrario, ¿Qué le disgusta al cliente? * El desorden. * La falta de limpieza. * La poca iluminación. * Los espacios muy estrechos. * Ver a un empleado mascando chicle. * Que lo estén apurando. * Los precios exorbitantes. * Que el empleado esté entretenido con el celular, ya sea hablando o mandando “mensajitos”. * El mal trato. * El hecho de que no se acuerden de su nombre, en caso de ser un cliente asiduo. ¿Cuál es la solución a todo esto?... diseñar el negocio y capacitar a los empleados en función de mimar al cliente, de que se sienta a gusto con nosotros, de que se vaya satisfecho y, en resumidas cuentas: que vuelva una y mil veces más. Esto tiene un valor agregado: cuando el cliente se siente “tratado con excesiva consideración y cuidado”, no sólo nos va llevando a sus familiares sino que nos recomienda entre su círculo de amistades. Si tomamos en cuenta que la mejor publicidad -¡y la más económica!- es a través de “Radio Bemba”, mimar al cliente resulta provechoso por cualquier lado que se le vea. Claro, tenemos que dejar muy claro el aspecto de la sinceridad. Si mimamos al cliente por el solo hecho de acceder a su cartera, estaremos mal. Para que esto funcione tiene que ser en el plano de la honestidad, sin fingimientos, los cuales pueden producir el efecto contrario: el rechazo del cliente. Hay que partir de un hecho comprobado: cuesta el mismo tiempo y trabajo tratar mal al cliente que tratarlo bien. Obvio es que si lo primero es algo negativo, debemos evitarlo y poner en práctica lo segundo. Aquí vale la pena parodiar la regla de Oro y decir: “Debo mimar a mi cliente como a mí me gusta que me mimen cuando actúo como cliente”.



IACLe nOTICIAS

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

IACLE REUNIÓN DE EDUCADORES Y TRAIN THE TRAINERS - MÉXICO

L

a Asociación Internacional de Educadores en Lentes de Contacto (IACLE), a través de la oficina regional para Latinoamérica, convocó al segundo Programa de Entrenamiento para Educadores (Train the Trainers) en México. El cual se realizó el 21 de agosto en las instalaciones del The Vision Care Institute de Johnson & Johnson en la Ciudad de México. Agradecemos al Dr. Ricardo Pintor Pérez por todas las facilidades para la realización de este Programa. En esta reunión participaron 17 Profesionales que representan a las instituciones educativas a nivel licenciatura en Optometría: Instituto Politécnico Nacional, Unidad CICS Casco Santo Tomás, CICS Unidad Milpa Alta, Universidad Autónoma de Aguascalientes, Universidad Nacional Autónoma de México. Como miembros de IACLE, por la categoría de miembros de la industria el staff de Servicios Profesionales de Alcon, Bausch + Lomb, CooperVision, y Johnson & Johnson. A todos ellos gracias por su apoyo para la realización de esta reunión. El temario de la reunión se orientó a reforzar las habilidades clínicas en la adaptación de lentes Rígidos Permeables a los Gases (RPG) de diseño progresivo, gracias a la vasta experiencia de la Dra. Daniela Garese representante de Boston para Latinoamérica; escuchar las experiencias clínicas de los educadores sobre los diseños de lentes de contacto tóricos. Recordemos que existen diferentes diseños para lograr la estabilización y es importante

38

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

hacer esta diferencia en los alumnos para poder tener éxito en la adaptación. Para cumplir con la solicitud de los educadores mexicanos para recibir orientación profesional sobre cómo reportar adecuadamente Casos Clínicos, IACLE Latinoamérica solicitó apoyo a IACLE Europa para hacer posible la participación del Dr. José Manuel González-Méijome de la Universidad de Minho - Portugal. El Dr. González, español de nacimiento, es actualmente Editor en Jefe de la revista Journal of Optometry. Con su impresionante trayectoria compartió todos los tópicos relacionados con la realización de reportes de casos clínicos. Además nos demostró cómo utilizar los topógrafos corneales para diseñar clases sobre adaptación de lentes de contacto RPG, revisando ejemplos en córneas normales, córneas irregulares (queratocono), ortoqueratología y córneas con cirugías refractivas previas. Expresamos nuestro reconocimiento a la Dra. Dolores Velasco, educadora por la Universidad Autónoma de Aguascalientes, por lograr la certificación de IACLE al aprobar nuestro examen Internacional. Desde ahora podrá usar la denominación de FIACLE (Fellow). Reiteramos nuestra invitación a los nuevos programas de Licenciatura en Optometría de México a inscribir a sus profesores de lentes de contacto a IACLE. Pueden contactarnos a través del Dr. Guillermo Carrillo gcarrillo@infonegocio.net.pe y/o Dr. Rubén Velázquez rubenvg@unam.mx



OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LA POBLACIÓN MUNDIAL ESTÁ PERDIENDO DE VISTA LA IMPORTANCIA DE LA SALUD OCULAR, SEGÚN UN RECIENTE ESTUDIO Muchos de los encuestados preferirían renunciar a una de sus extremidades e incluso a décadas de vida; sin embargo, sólo un tercio de ellos adopta medidas básicas para conservar la vista

E

n una iniciativa desarrollada de forma conjunta con expertos en el cuidado de la visión de todo el mundo y avalada por 147 profesionales de la salud ocular de 26 países, Bausch + Lomb ha llevado a cabo, a través de KRC Research, una encuesta entre 11,000 consumidores de Brasil, China, Francia, Alemania, la India, Italia, Japón, Rusia, España, el Reino Unido y los Estados Unidos. Dicho estudio revela nuevos detalles sobre el estado de la conciencia, actitudes y comportamientos relacionados con la salud ocular. A pesar de que un 80% de los casos de deterioro visual se podrían prevenir si se detectasen de forma temprana1, los resultados revelan que el número de personas que se someten a revisiones regulares de la vista es aún insuficiente y que los motivos para hacerlo varían drásticamente. “Para muchas personas, los ojos son el espejo del alma. Sin embargo, para los profesionales sanitarios, los ojos son el reflejo del estado de salud general”, afirma el doctor Cal Roberts, jefe médico de Bausch + Lomb. “Bausch + Lomb y sus socios de la comunidad médica saben de primera mano que las revisiones oculares habituales nos ayudan a conservar la visión, pero también pueden ayudarnos a detectar de forma temprana otras enfermedades graves”. Desafortunadamente, uno de los motivos por los que no se realizan suficientes revisiones tiene que ver con el desconocimiento de la relación existente entre la salud ocular y el estado general de salud. Esto se debe a que los ojos son órganos en los que se puede observar 1. Organización Mundial de la Salud. Estadísticas de deterioro de la visión a escala mundial. 2010

40

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

el estado de las venas y arterias de cada persona, lo que permite a los profesionales de la oftalmología detectar más de 150 signos de enfermedades tales como la diabetes, el colesterol alto o la hipertensión incluso años antes de que el paciente manifieste otros síntomas Con esta encuesta de referencia, Bausch + Lomb pretende informar y formar a millones de personas de todo el mundo sobre la importancia de visitar al oftalmólogo de forma regular a fin de evitar enfermedades oculares graves tales como cataratas, degeneración macular o glaucoma, así como aumentar las posibilidades de detectar de forma temprana otras posibles afecciones crónicas. Los principales resultados del Barómetro Mundial de la Salud Ocular revelan que: • Menos de un tercio de los encuestados adopta las medidas básicas necesarias para conservar la vista. • De tener que elegir, los encuestados preferirían perder el sentido del gusto (79%), la audición (78%), uno de sus miembros (68%) ó 10 años de vida (67%) antes que perder la visión. • Tres cuartas partes de los encuestados preferirían ver su salario reducido a la mitad a sufrir una pérdida del 50% en la calidad de la visión. • Un 68% de los encuestados afirma estar al tanto de lo importante que es la salud ocular, si bien esta afirmación se contradice por el hecho de que sólo un 21% de ellos se sometió a revisiones oculares regulares en los últimos cinco años. • Las mujeres presentan una mayor probabilidad a adoptar medidas para proteger la visión, como usar gafas de sol (el 81%


de mujeres frente al 77% de hombres), comer sano (el 82% de mujeres frente al 75% de hombres) y no fumar (el 79% de mujeres frente al 73% de hombres). • A su vez, las personas casadas presentan también una mayor probabilidad, respecto de las personas solteras, a someterse a revisiones completas de la vista en el último año (el 46% de casados frente al 38% de solteros). • En cuanto a aquellos que no se han sometido a revisiones regulares de la vista, un 65% afirma no haber visitado al oculista por no haber experimentado ningún síntoma y un 60% por considerar que goza de una visión nítida, lo que sin duda constituye un razonamiento peligroso, dado que las enfermedades de la vista pueden desarrollarse sin que existan síntomas perceptibles por el paciente. • Un 97% de los médicos encuestados en todo el mundo considera que la población general no tiene conocimientos suficientes sobre la salud ocular. • Un 94% de los profesionales del cuidado de la visión afirma que las mujeres dedican más atención y cuidados a los ojos que los hombres. “A la gente le preocupa seriamente su visión; sin embargo, no adoptan las medidas básicas necesarias para conservarla. Es preciso corregir esta carencia”, afirma el Dr. Roberts. “Esperamos que este estudio abra los ojos a la población y contribuya a que las personas de todo el mundo cuiden mejor de sus ojos para mejorar su visión y la calidad de vida en general”. El estudio ha revelado también que aún persisten muchos mitos en torno a la visión y a la salud ocular: • Un 44% de los encuestados admitió haber pensado que no necesitaba una revisión ocular a menos que existiera un problema, mientras que un 42% admitió haber pensado que, si podía ver, es que tenía los ojos sanos.” • Casi 4 de cada 10 (exactamente un 39%) admitieron creer con toda sinceridad que

el único motivo para visitar al oftalmólogo era si se necesita corregir la visión. • En cuanto a la salud ocular, un 30% de los encuestados manifestó que si no dolía es que no era grave. En opinión del Dr. Roberts, “es fundamental difundir y corregir todas estas ideas falsas”. “Si bien la mayoría de casos de deterioro de la visión se puede prevenir con una detección temprana, está claro que la población mundial simplemente no ve la importancia de dedicar los cuidados básicos a su visión y de someterse a revisiones de sus ojos todos los años”. Para conocer los resultados detallados del Barómetro Global de Salud Ocular, conocer casos reales relacionados con la salud ocular, participar en una encuesta o ver un vídeo de concienciación, visite www.bausch.com/barometer

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Información acerca del Barómetro Global de Salud Ocular de Bausch + Lomb Bausch + Lomb ha llevado a cabo una encuesta entre más de 11.000 personas de 11 países (Brasil, China, Alemania, Francia, la India, Italia, Japón, Rusia, España, el Reino Unido y los Estados Unidos) con el fin de medir los hábitos y percepciones actuales sobre salud ocular. Bausch + Lomb colaboró inicialmente y de forma desinteresada con más de 140 profesionales de la salud ocular de 26 países para elaborar la encuesta a fin de que las respuestas resultasen relevantes y pudiesen arrojar resultados reveladores sobre las opiniones de los consumidores. Los hallazgos de la encuesta se utilizarán para informar al público y para ampliar los programas educativos existentes, con la intención de que los pacientes sean más conscientes de la importancia de someterse a exámenes completos de su salud ocular, no sólo para la salud de los ojos, sino para su estado de salud en general. El Barómetro Global de Salud Ocular de Bausch + Lomb refleja el compromiso de la empresa en cuanto a aumentar la conciencia general sobre la salud ocular, lo que sin duda es un aspecto importante para contribuir a que las personas vean mejor y vivan mejor. AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

41


COntACtOLOGíA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

PIGGYBACK MODIFICADO REPORTE DE CASO CLÍNICO Lic. Opt. Rafael Pérez Mejía Universidad Nacional Autónoma de México Unidad Oftalmológica del Valle, S.C.

Introducción La prevalencia de córneas irregulares en nuestra población, representa en la práctica y adaptación de lentes de contacto, un desafío constante para el adaptador. La presencia de patologías tan comunes como el queratocono y sus alternativas quirúrgicas de tratamiento inducen superficies corneales irregulares que sobrepasan la capacidad de los lentes de contacto permeables al gas o hidrofílico de diseño esférico o tórico para crear superficies homogéneas que satisfagan las necesidades visuales de aquellos pacientes portadores de imperfecciones corneales. Piggyback modificado brinda una excelente alternativa de tratamiento en casos fallidos de adaptación de lente de contacto, en este artículo se analiza una córnea tratada con inserción de anillos intraestromales y se describe la ventaja de este sistema en pacientes intolerantes al uso de lentes permeables al gas.

Piggyback modificado Hasta hace una década atrás, el sistema piggyback ha sido empleado con poca frecuencia debido a las limitaciones creadas por la combinación de polímeros incapaces de mantener las demandas de oxígeno suficiente para asegurar un adecuado metabolismo corneal, además de los problemas asociados de inestabilidad del lente rígido gas permeable (rpg). Los avances en materia de lentes de contacto blandos (SiHy) Silicone Hydrogel por sus siglas en inglés, diseños, manufactura y reproducibilidad, los han vuelto más seguros, cómodos y convenientes. Adaptar lentes rígidos permeables al gas (rpg) de alto Dk sobre una base de silicones de hidrogel con un nicho central (piggyback modificado) limita

42

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

las complicaciones previamente observadas del sistema y abre el panorama para un tratamiento accesible, cómodo y funcional de córneas irregulares.

Material y método Se emplea caja de prueba con lentes diagnóstico hidrogel e hidrogel de silicona Tabla I. Tabla I

Lente

ND* (SiHy)

NH49* (H)

Clasificación

Efrofilcon A

Afrofilcon B

Ionicidad

No iónico

Dk

60 x10 (cm / 2 sec)[ml O /(ml x mmHg)]

16 x10 (cm / 2 sec)[ml O /(ml x mmHg)]

Contenido de agua

74%

49%

Módulo de elasticidad

0.27

0.36

Tinte de visibilidad

Si

Si

Filtro UV

Si

Si

-

No iónico 2

-11

2

*ND: Nicho Definitive. *NH 49: Nicho Hidrogel 49% agua.

Y caja de prueba lente permeable al gas, diseño asférico de alto Dk Tabla II. Tabla II

Lente

ASF-F100*

Clasificación

Focon III4

Índice de refracción

1.44

Dk

100 x10 (cm /sec) 2 (ml O )/(ml x mmHg))

Dureza Shore D

81

Ángulo de humectación

21

Tinte de visibilidad

Si

Filtro UV

Si

-11

*ASF F100: Asferico Dk 100.

2


CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Fig. 1: Mapa topográfico axial post Tx farmacológico e inserción de anillos intraestromales.

Los resultados refractivos y de geometría corneal central por medio de Queratómetro ó total por topografía corneal permiten determinar curva base inicial de lente de prueba, la observación mediante lámpara de hendidura es indispensable para una correcta evaluación de la relación lente – ojo.

Las pruebas iniciales de adaptación generan buena estabilidad y tolerancia en OD. OI es adaptado con piggyback modificado debido a intolerancia a rpg. OI: LC Visual ND®

Historia clínica

La imagen fotópica de la córnea OI muestra la ubicación y orientación de los segmentos intraestromales así como la presencia del lente de contacto Visual ND® cuyos bordes están cercanos al limbo esclerocorneal con buen centrado y estabilidad de lente sobre la córnea, ofreciendo un vendaje y área de recepción para lente rpg. Fig. 2.

Paciente femenino, 39 años de edad con diagnóstico de queratocono bilateral y evolución de 15 años, el uso continuo de lentes rígidos permeables al gas provoca intolerancia, hiperemia y erosión epitelial recurrente. • 2010 cirugía de implante de anillos intraestromales en ambos ojos (AO). Se adapta lente de contacto de hidrogel AO post cirugía, se presenta a consulta por disminución progresiva de agudeza visual. A la exploración se observa edema corneal secundario a sobreuso de LC hidrogel, neovascularización limbal moderada y tinción corneal macro punteada asociada. Se suspende el uso de lente de hidrogel, se inicia tratamiento farmacológico y se cita para readaptar LC. Visita de seguimiento: Rx

AV

OD: -8.00 -2.50 X 90°

20 / 200

OI: -11.00 -2.00 X 65°

20/ 400

La topografía post operatoria muestra perfil corneal más pronunciado en ojo izquierdo (OI) que en ojo derecho (OD), con valor dióptrico mayor a 50.00 Dpts. Fig. 1.

CB

Diámetro

Poder

7.70

14.5

Neutro

Fig. 2: El lente Visual ND® tiene una depresión central ó nicho circundante de 9.2 mm de diámetro central.

El cálculo y adaptación de lente rpg asférico Visual ASF F100® sobre el lente Visual ND® ofrece estabilidad, comodidad y calidad visual que se representa en la regularidad del mapa topográfico axial y agudeza visual. Fig. 3. AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

43


COntACtOLOGíA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Fig. 3: La adaptación de piggyback modificado, regulariza el perfil corneal dibujando un mapa axial más homogéneo. AV OI: 20/25.

OI: LC Visual ASF F100® CB

Diámetro

Poder

7.35

9.2

-3.75

Resultados El sistema piggyback modificado permite el tratamiento de corneas irregulares fisiológicas o iatrogénicas, el comparativo de mapa axial topográfico post operatorio y post adaptación de piggyback Fig. 4, hace visible el cambio en regularidad de la imagen obtenida por reflexión

de los anillos de plácido, la disminución significativa del poder cilíndrico inducido por la toricidad corneal asimétrica de 1.72D sin LC a 0.49 D con LC. El código de color del mapa topográfico post operatorio y sin corrección (lado izquierdo imagen) dibuja un ápice central en colores cálidos indicativo de queratocono en forma de pezón con un valor promedio en su punto más elevado de 52.00 D., el LC final adaptado, corrige y trata la geometría corneal creando un mapa topográfico axial más homogéneo con la presencia de colores neutros y un valor dióptrico en la misma zona central de sólo 44.00 D (lado derecho imagen), esta representación topográfica hace evidente la corrección con Piggyback modificado de la cara anterior de la córnea y se traduce en un beneficio visual, reportando un cambio de agudeza visual con corrección en gafas de OI: 20/400 a OI: 20/25 con LC, la Fig. 5 mediante la simulación de imagen de optotipos E de Snellen y 20/100 como referencia para el OI post operado (cuadrante superior izq.), muestra la reducción de dispersión de imagen al corregir con Visual ND® (cuadrante superior derecho) así como la subsecuente corrección y nitidez de imagen al complementar Piggyback modificado con Visual ASF F100® (cuadrante inf. Izq.).

Fig. 5: La simulación de imagen hace visible los cambios de calidad visual que se obtienen al corregir la superficie corneal irregular en cada fase de Piggyback modificado logrando una definición de imagen correlacionada con estabilidad y comodidad de LC.

Fig. 4: Lado izq. Anillos de placido y mapa axial con Visual ND®. Lado derecho. Anillos de placido y mapa axial con Piggyback Modificado.

44

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Discusión El adaptar un lente de contacto rígido permeable al gas (rpg) sobre la superficie de un lente de contacto hidrofílico previamente adaptado


sobre la córnea, es un reto para lograr una adaptación exitosa en pacientes sensibles y con condiciones corneales complejas. Corrección de imperfecciones topográficas de la superficie corneal, comodidad y cuidado de la fisiológica ocular, son tópicos que lentes de contacto rpg de alto Dk y la presencia de silicones de hidrogel, permite el uso de piggyback modificado. La investigación en centros de estudio de fisiología corneal y la práctica privada demuestran que se puede lograr una adaptación exitosa sin comprometer los requerimientos fisiológicos de oxígeno a la córnea y prevenir los efectos secundarios nocivos principales: edema corneal secundario a hipoxia y neovascularización limbal. Hasta hace una década la queratoplastia penetrante fue la única alternativa para pacientes que sufrían intolerancia a lentes de contacto, mala agudeza visual como efecto secundario de la inflamación corneal inducida y/o erosiones epiteliales recurrentes. El desarrollo de nuevas técnicas quirúrgicas que retrasan, fortalecen ó modifican la topografía corneal, amplía la gama de opciones, sin embargo, la necesidad de readaptar

CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

a pacientes post-tratamientos para Queratocono o anomalías corneales es una realidad, así el sistema piggyback modificado al disminuir el compromiso corneal e incrementar la comodidad y tiempo de uso, funciona en sinergia con el resultado quirúrgico obtenido y mejora la calidad de vida y vista del paciente. Agradecimiento. Dr. Ricardo Santos Jacob. Visual T.E.X. S.A. por su invaluable ayuda, asesoría y suministro necesario para la realización de esta serie de exitosas adaptaciones con piggyback modificado. L.O Rafael Pérez Mejía mantiene una práctica privada como Director del Dpto. Optometría en Unidad Oftalmológica del Valle SC, no tiene interés comercial con la empresa Visual T.E.X. S.A.

Referencias

1.- D.F.Sweeney. Silicone Hydrogels. The rebirth of continuous wear contact lens. B H 2000 2.- Contact lens Spectrum. Contact Lens Options for Irregular corneas. The latest technologies can restore visual function to irregular cornea patient who can´t tolerate GP lenses. Marsha M. Malooley, Charles A. Faron.http://www.clspectrum.com/articleviewer.aspx?articleID=105573 3.- Review of Contact lens. Troobleshooting Keratoconus.Shawna L. Hill Vanderhoof. Dora S. Mathe http:// w w w.reviewofcontactlenses.com/content/d/irregular_ cornea/c/33644/

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

45


Academy of Vision Care ™

Las necesidades visuales son de máxima importancia para una población con corrección visual Autores: Marjorie J. Rah, Carla J. Mack, Mohinder Merchea Elegir productos para el cuidado de la visión puede ser una tarea abrumadora para algunos pacientes. Las recomendaciones de los profesionales del cuidado de la visión simplifican el proceso; sin embargo, los pacientes también tienen ciertas nociones sobre qué es lo más importante o lo que más les convence cuando adquieren productos para sus ojos. Es esencial que los profesionales del cuidado de la visión sepan comunicarse de forma efectiva con sus pacientes para determinar sus prioridades y así hacerles recomendaciones. Una encuesta online de 395 usuarios de lentes de contacto adultos demostró que los pacientes que están más satisfechos con el nivel de comunicación del profesional del cuidado de la visión, también están mucho más satisfechos con sus visitas en general (81% frente al 13%) y mucho más satisfechos con el nivel de cuidado de la visión que reciben (95% frente al 8%). Como resultado, la probabilidad de que vuelvan a la consulta en el futuro es casi tres veces mayor; la de que recomienden a su especialista a amigos y familiares, cuatro veces mayor; y la de que sigan a su especialista a una nueva consulta, diez veces mayor1. Características convincentes de los productos oftálmicos Se realizó otro estudio en siete países a 3.800 pacientes con corrección visual y con edades comprendidas entre 15 y 65 años. Los pacientes completaron una encuesta global online en la que debían clasificar, de más convincente a menos convincente, 40 características individuales que valoran a la hora de elegir productos oftálmicos. De las 40 características, las tres más convincentes fueron: ofrece la mejor visión general posible, restablece la visión perdida y ofrece una visión lo más natural posible, con unos índices de utilidad de 192, 188 y 182, respectivamente. Las 40 características individuales se agruparon en las ocho áreas siguientes: condición ocular, salud ocular, visión, confort, rendimiento personal, aspecto personal, entorno y comodidad. De las ocho categorías, solo “visión” produjo un índice de utilidad que indicaba que esta característica o categoría de características era muy importante (índice de utilidad = 161). Después de “visión” se situó la categoría “salud ocular”, con un índice de utilidad que indicaba una importancia media (índice de utilidad = 136). Las categorías “rendimiento personal” y “aspecto personal” resultaron ser las de menor importancia, con unos índices de utilidad de 33 y 25, respectivamente (Figura 1)2. Figura 1: Jerarquía de categorías al elegir productos oftálmicos. Las puntuaciones de índice de utilidad entre 150 y 200 representan categorías de alta importancia; las puntuaciones entre 100 y 150 son de importancia media; y las puntuaciones menores que 100 son de importancia mínima.

www.academyofvisioncare.com © Bausch & Lomb Incorpororated. ®/TM denote trademarks of Bausch & Lomb Incorporated.


Academy of Vision Care ™

Halos, deslumbramiento, visión borrosa A los pacientes también se les preguntó qué síntomas sufrían de un listado de 14 síntomas individuales. De los 2.124 usuarios de lentes de contacto que completaron la encuesta, el 39% manifestaron que padecían halos, el 41% de visión borrosa o poco definida, y el 46% de deslumbramientos; aproximadamente la mitad de ellos afirmaron padecer este tipo de sintomatología al menos 3-4 veces por semana (Figura 2). El 84% de quienes sufren estos síntomas visuales afirman estar de algo molestos a muy molestos por ello. Menos del 10% disponen de una solución completa para estos síntomas y el 87% de los usuarios de lentes que los padecen estarían interesados en hallar una solución. Quienes refieren halos, deslumbramiento y visión borrosa o poco definida señalan que conducir es una de las tres situaciones principales en las que se enfrentan a estos síntomas2. Adicionalmente, los halos y deslumbramiento se padecen al enfrentarse a luces brillantes (como la luz solar o los faros de un coche), y en entornos oscuros o con iluminación tenue. Al combinar estos datos con el informe de que 24,5 millones de personas salen de sus hogares hacia el trabajo entre media noche y las 6:29 a.m. 3, esto representa una importante área de interés a comentar con los pacientes. Al plantearse una solución para estos pacientes, puede ser útil buscar la causa del síntoma. Los defectos refractivos comunes tales como miopía, hipermetropía y astigmatismo son relativamente fáciles de identificar y compensar. Sin embargo, las aberraciones de alto orden son defectos ópticos sutiles que pueden causar cierto grado de borrosidad, halos y deslumbramiento. La aberración esférica es un tipo de aberración de alto orden que suele ir acompañada de halos y deslumbramiento si no se corrige. La aberración esférica media del ojo en la población general es de aproximadamente +0,15 micras para una pupila de 6 mm4,5, lo que puede provocar una degradación en la calidad de imagen, así como deslumbramiento y halos. Esto se produce sobre todo en condiciones de baja iluminación y en pacientes con un diámetro pupilar grande. Por otra parte, la aberración esférica puede reducir considerablemente la agudeza visual de bajo contraste. Figura 2. Porcentaje de pacientes que sufren síntomas y que refieren padecerlos al menos 3-4 veces por semana.

www.academyofvisioncare.com © Bausch & Lomb Incorpororated. ®/TM denote trademarks of Bausch & Lomb Incorporated.


Academy of Vision Care ™

Importancia de la calidad visual Cuando los pacientes ponen en la balanza varias soluciones funcionales, queda claro que la visión, la salud y el entorno son las tres prioridades o necesidades principales a la hora de elegir productos oftálmicos2. Los síntomas de los que venimos hablando —deslumbramiento, halos y visión borrosa— son molestos y muy comunes entre los usuarios de lentes de contacto. En la población con corrección visual hay tanto una necesidad no satisfecha de conseguir una visión mejor como la percepción de que no existe actualmente una solución aceptable. Aun así, los profesionales del cuidado de la visión tienen opciones para reducir la aberración esférica, tanto mediante lentes oftálmicas como con lentes de contacto, para poder resolver estas necesidades. La visión es muy importante para los pacientes de todo el mundo2. Como profesionales y expertos en el cuidado de la visión, tenemos la oportunidad de ofrecer a nuestros pacientes las mejores opciones de tratamiento. Al presentárselas a los pacientes, es esencial tener en cuenta que la visión es la característica más convincente para los pacientes a la hora de elegir productos para sus ojos.

Referencias bibliográficas: 1. ECP and Patient Communications Study. Directions Research Inc., August 2010. 2. Needs, Symptoms, Incidence, Global eye Health Trends (NSIGHT) Study. Market Probe Europe. December 2009. 3. Journey to Work: 2000, Census 2000 Brief. Published March 2004. US Census Bureau http://www.census. gov/prod/2004pubs/c2kbr-33.pdf. 4. Porter J, Guirao A, Cox IG, Williams DR. Monochromatic aberrations of the human eye in a large population. J Opt Soc Am A Opt Image Sci Vis. Aug 2001;18(8):1793-1803. 5. Thibos LN, Hong X, Bradley A, Cheng X. Statistical variation of aberration structure and image quality in a normal population of healthy eyes. J Opt Soc Am A. Dec 2002;19(12):2329-2348.

www.academyofvisioncare.com © Bausch & Lomb Incorpororated. ®/TM denote trademarks of Bausch & Lomb Incorporated.


MANEJO DE LA DEGENERACIÓN MACULAR RELACIONADA CON LA EDAD (DMRE) EN VISIÓN BAJA

OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Sandra Liliana Villegas Zúñiga Optómetra de la Universidad de la Salle Especialista en Visión Baja; Hospital Ángeles del Pedregal, México D.F.; Profesora de Optometría Hospital Dr. Manuel Gea González, Secretaría de Salud, Ciudad de México Programa de Postgrado – Residentes de Oftalmología

La degeneración macular es la causa más frecuente de debilidad visual en mayores de 60 años. Edad, género, antecedentes familiares y estilo de vida son algunos de los factores de riesgo determinantes en la aparición de esta enfermedad. ¿Cómo se manifiesta?, ¿de qué manera se clasifica?, ¿cuáles son sus síntomas y cómo tratarla? Las respuestas a estas interrogantes aparecen en este artículo, así como un caso de estudio para entender mejor la DMRE.

Palabras claves Degeneración Macular Relacionada con la Edad (DMRE), Epitelio Pigmentario de la Retina (EPR), no exudativa, exudativa, tomografía de coherencia, fluoroangiografía.

comentan que nunca habían escuchado sobre esta especialidad y no se les habían ofrecido ayudas visuales o técnicas para mejorar su calidad de vida.

Introducción

Definición

Cada día es más frecuente encontrar en la consulta pacientes con diagnóstico de degeneración macular relacionada a la edad. Es importante conocer los cambios fisiológicos que ocasiona y los síntomas que experimentan los pacientes. Nosotros como profesionales de la salud podemos beneficiarlos mediante un trabajo en equipo entre Oftalmólogos y Optometristas para ofrecer los últimos avances en tratamientos médicos, asesorar en la alimentación, factores de riesgo y rehabilitación visual. En visión baja podemos ayudar a los pacientes para que puedan hacer actividades que han dejado de hacer por disminución de la agudeza visual, para que se sientan útiles y autónomos. En mi experiencia el 90% de los pacientes que han acudido a una consulta de Visión Baja

La Degeneración Macular Relacionada a la Edad (DMRE) es una enfermedad progresiva y degenerativa del complejo: Epitelio Pigmentado de la Retina (EPR), Membrana de Bruch y la Coriocapillaris a nivel de la mácula. La mácula a su vez es la parte central de la retina, responsable de la visión central y cuando está afectada el ojo pierde la capacidad de ver detalles, conservándose intacta la visión periférica. La DMRE se presenta de dos formas: una llamada no exudativa o “seca” en donde observamos áreas de atrofia o muerte de las células del epitelio pigmentado que denominamos drusas; la visión en estos pacientes suele no estar muy afectada. La otra forma de DMRE es la llamada exudativa o “húmeda” en donde podemos apreciar áreas de desprendimiento del epitelio pigmentado de la retina, AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

49


OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

y desprendimiento seroso y/o hemorrágico de la mácula en forma localizada debido a la presencia de una membrana neovascular de origen coroideo. En esta última forma la visión puede disminuir significativamente, por lo que se hace muy necesario el diagnóstico temprano de esta patología y aplicar el tratamiento de forma oportuna.

y se calcula para el 2020 un aumento del 60% (24 millones). De la población con DMRE el 1.7% presenta atrofia severa o neovascularización subfoveolar. El impacto es mayor en el costo de salud, familia, pacientes, sistema de soporte social, especialistas y tratamientos efectivos.

Prevalencia

Factores de riesgo

La DMRE es la causa más común de pérdida visual central severa e irreversible en pacientes mayores de 60 años en el mundo industrializado. Considerando el aumento de la esperanza de vida y el aumento de la población de los adultos mayores, es necesaria una investigación extensa enfocada en esta enfermedad. En 1980 se realizó un estudio The Framingham Eye Study Monograph “mostrando la prevalencia de la DMRE” según la edad.1 • 2% (52 a 64 años). • 11% (65 a 74 años). • 28% mayores de 75 años. La prevalencia está aumentando, en el 2011 habían 15 millones de personas con DMRE

Prevalencia de la DMRE.

Edad La edad es el factor de riesgo más importante asociado con DMRE. La interacción de varios cambios fisiopatológicos dependientes de la edad en las estructuras del ojo y la acumulación del estrés oxidativo durante toda la vida promueven la progresión de la DMRE. Hallazgos de varios estudios epidemiológicos a largo plazo sugirieron esta asociación y mostraron que las personas por encima de los 90 años de edad tienen alrededor de 10 veces más riesgo de desarrollar DMRE que las de 50 años.

Sexo El predominio del sexo femenino se debe al cambio en la distribución de la pirámide poblacional claramente a favor de las mujeres y a una expectativa de vida mayor que la de los hombres. Otra teoría afirma que el riesgo se debe a la disminución del nivel de estrógenos con la edad, ya que se supone que estos tienen un efecto protector en cuanto a la aparición de DMRE.

Historia Familiar Estudios epidemiológicos han demostrado que los factores genéticos juegan un papel importante en el desarrollo de la DMRE.

Raza y Pigmentación

Prevalencia según la edad.

50

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Las razas altamente pigmentadas poseen una pigmentación ocular más oscura, lo que constituiría un efecto protector contra DMRE, mientras que las personas de piel menos pigmentada y de iris más claros presentan mayor vulnerabilidad. Se asume que el efecto protector es debido a la melanina. Una alta concentración de melanina puede reducir


la exposición directa de la retina a la luz solar, disminuyendo el estrés oxidativo y por lo tanto el riesgo de DMRE.

Estilo de vida — Hábito de fumar La Nicotina funciona como un vasoconstrictor, ejerciendo efecto directo en el flujo sanguíneo coroideo, reduce la extracción de materiales de desecho del proceso fotoreactivo en los segmentos externos de los fotorreceptores, disminuye la concentración de Luteína en el EPR y los niveles plasmáticos de antioxidantes. Los fumadores desarrollan DMRE neovascular más frecuente y 10 años antes que los no fumadores. — Alcohol Su consumo aumenta el estrés oxidativo y las personas que consumen altos niveles de alcohol tienden a llevar malos hábitos alimenticios. — Nutrición El único estudio que mostró beneficio de la suplementación de antioxidantes es el Age-Related Eye Disease Study (AREDS) los pacientes con DMRE presentaron un beneficio significativo con respecto a la progresión al recibir un suplemento con altas dosis de antioxidantes y zinc. Las dietas altas en grasas se han asociado a varias enfermedades de la retina por lo tanto es importante recomendar a los pacientes una dieta balanceada baja en grasas, así como el suplemento de vitaminas y antioxidantes dentro de las recomendaciones diarias permitidas. — Exposición al sol Estar expuestos al efecto fotodinámico de la luz durante toda nuestra vida ocasiona el estrés oxidativo y desencadena la DMRE. — Factores sistémicos La Hipercolesterolemia y enfermedades cardiovasculares como la Hipertensión Arterial influyen en la vasculatura y el flujo sanguíneo coroideo, generando isquemia, alterando la densidad y función del EPR acelerando el desarrollo de la DMRE.

— Factores Oculares Varios estudios han encontrado una relación positiva entre la Hipermetropía y la DMRE. El ojo hipermetrópico es pequeño, tiene esclera gruesa y rígida al igual que unos vasos rígidos y una coroides gruesa con una mayor demanda de nutrientes y antioxidantes, esto limita el intercambio de productos de desecho y factores nutricionales, llevando a la acumulación de lípidos en la forma de drusas, al engrosamiento y disminución de la permeabilidad de la membrana de Bruch ocasionando la DMRE. En la cirugía de catarata existe controversia, algunos estudios determinan que la implantación de un lente intraocular podría permitir que longitudes de onda de alta energía lesionen la retina.2

OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Factores de riesgo.

Fisiopatología Los cambios secuenciales del envejecimiento de la retina tienen como punto de inicio el deterioro del EPR, el cual se produce como consecuencia de los transtornos metabólicos que ocurren por la interacción producida por la radiación solar y el oxígeno a nivel de los discos externos de los fotorreceptores y posteriormente aparecen cuerpos residuales en el citoplasma de las células del EPR. El papel de las células del EPR es la fagocitosis y degradación de productos de desecho de los procesos fotoreceptivos y su metabolismo en lisosomas, esta capacidad fagocítica disminuye la cual puede AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

51


OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

sensibilizar la retina al daño oxidativo al retardar la actividad enzimática lisosomal y generando especies reactivas de oxígeno luego de irradación lumínica (Estrés Oxidativo) Los materiales de desecho se acumulan entre el EPR y su membrana basal formándose un depósito lineal, amorfo o granular que constituye una primera fase de la DMRE, también como consecuencia del deterioro metabólico del EPR existen otras formas de depósitos que se disponen entre el EPR y la membrana de Bruch y que están constituidos por masas extracelulares, estos depósitos se conocen como drusas. En la membrana de Bruch ocurre un engrosamiento por acumulación de detritos celulares y pérdida de su permeabilidad debido a la variación de la composición de sus proteínas con un incremento de la formación de glicosaminoglicanos, colágeno, laminita y fibronectina. Esto puede originarse por una disminución de la actividad de enzimas dependientes del zinc, llamadas metaloproteinasas, cuya función es el catabolismo de estas fibras elásticas.

Clasificación DMRE seca “no exudativa” La forma no exudativa es más frecuente que la exudativa. La prevalencia en una población entre 43 y 86 años alcanza cifras del 15.6% en comparación del 1.2% que corresponde a la exudativa. En los periodos iniciales el deterioro de la función visual central es imperceptible, a medida que el proceso degenerativo avanza el paciente inicia dificultades en su visión, especialmente en la visión próxima que se manifiesta por pequeños escotomas que le dificultan la lectura. Estos escotomas están ocasionados por áreas de atrofia del EPR. En los periodos más avanzados de la enfermedad, cuando esta alteración atrófica ocupa el área foveolar, el escotoma central se hace más denso, refiriendo el paciente dificultad para ver los objetos con nitidez, aunque conserva la visión periférica. La curva de adaptación a la luz es normal y sólo en estadíos avanzados se puede observar del sector fotónico de la adaptometría,

52

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

del mismo modo se puede apreciar una discromatopsia adquirida generalmente del eje azulamarillo. La valoración con la cartilla de Amsler, constituye una herramienta de gran valor en la detección de los pequeños escotomas iniciales del proceso. La DMRE en su estadio temprano hay presencia de drusas duras y anomalías de hiperpigmentación o hipopigmentación del EPR La presencia de drusas blandas aumentan el riesgo de una atrofia geográfica y neovascularización y representa el estadio avanzado de la DMRE no exudativa.

DMRE “exudativa” Se presenta una exudación de los neovasos coroideos que conduce a un levantamiento de la retina neurosensorial. Las metamorfopsias constituyen el síntoma principal en el diagnóstico de las membranas subretinianas. Los signos de neovascularización (NVC) pueden incluir una lesión verde-grisácea que puede estar acompañada de fluido subretiniano, hemorragia subretiniana o edema retiniano quístico y elevación del EPR ocasionado usualmente por la presencia del tejido fibrovascular que se asocia a la NVC.3

Signos y síntomas Síntomas

Signos

Disminución de la sensibilidad al contraste

Neovascularización subretinal

Disminución de la agudeza visual

Exudados lipídicos

Escotomas centrales

Drusen

Metamorfopsias

Escape o tinción fluoresceínica Hemorragia subretinal

Diagnóstico Se debe realizar una valoración completa de Optometría y Oftalmolgía. La toma de agudeza visual, cartilla de Amsler y fondo de ojo son cruciales para una detección temprana de la DMRE.



OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Estudios para el diagnóstico Angiografía Fluoresceínica Es útil en la identificación de los neovasos coroideos bien definidos que originan la maculopatía exudativa.

Angiografía con Indocianina Verde (ICG) Puede utilizarse para revelar membranas neovasculares ocultas o un sitio de crecimiento. Revela la configuración, localización y límites exactos de los neovasos ocultos.

Tomografía de Coherencia Óptica (OCT) Es un método no invasivo que ha permitido en Oftalmología un extraordinario avance en el diagnóstico de un gran número de patologías retinianas y del nervio óptico. Cuando realizamos un OCT de la retina, los resultados son imágenes reales comparables con una biopsia de una sección vertical, con esta técnica no se realiza ningún corte de tejido pues no se produce ningún contacto físico con el ojo. El OCT utiliza ondas de luz, nos permite realizar una medición cuantitativa no invasiva de la retina con un poder de resolución de 10 micras en sentido vertical y 20 micras horizontalmente. En el OCT de una DMRE las membranas neovasculares clásicas aparecen como áreas hiper-reflectivas localizadas directamente enfrente, en contacto con o levemente separadas

Estudios de diagnóstico.

54

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

de un EPR con diferentes disrupciones. Siempre existe algún grado de edema retiniano y el líquido sub-retiniano enfrente de la membrana activa. En casos de neovasos ocultos o mal definidos, el edema retiniano y el líquido subretiniano siempre están presentes en la vecindad de la membrana. El EPR presenta una severa disrupción y está engrosado, con límites poco definidos.4

Tratamientos Fotocoagulación con Láser El propósito es la fotocoagulación completa de la neovascularización. El EPR y la coroides absorben la luz del láser, la que se convierte en calor, y la membrana neovascular es destruida por necrosis de coagulación. Con este tratamiento puede ocurrir una súbita pérdida de 6 líneas de visión.5

Terapia Fotodinámica La terapia fotodinámica con verteporfina tiene un efecto antiangiogénico corto pero poderoso. El daño colateral en la coriocapilaris y el EPR causa edema e incrementa la liberación del factor de crecimiento endotelial vascular (VEGF). En un gran número de pacientes ocurre un nuevo crecimiento de la membrana y requieren retratamiento.6

Bloqueadores del Factor de Crecimiento Endotelial Vascular (ANTIVGEF) Esta terapia es la más utilizada actualmente. La ventaja es su potencial de preservar la función del tejido retiniano. Se basa en dos principios: primero aparece el efecto antiangiogénico y después su antipermeabilidad, actuando en las membranas, inhibiendo la neovascularización y permitiendo la reabsorción de fluido. Lucentis y Avastin son los más usados actualmente. Se inyectan en la cavidad vítrea, se administran cada 4 semanas aproximadamente. Los pacientes refieren una visión estable o con mejoría.7


Nutrición El daño oxidativo a la retina puede reducirse ya sea por la eliminación de los estímulos oxidativos exógenos o mejorando los sistemas protectores que pueden ser fortalecidos por factores dietéticos, como: Las vitaminas antioxidantes (C, E y beta-carotenos), así como los cofactores de enzimas antioxidantes (zinc y selenio) y los componentes tisulares protectores de la retina (luteína y zeaxantina). La vitamina C (ácido L-ascórbico) la encontramos en el kiwi, guayaba, melón, mango, cítricos, repollo y coles. El consumo diario recomendado es de 60mg. La vitamina E (Tocoferol) la encontramos en el aceite vegetal (oliva, girasol), nueces, granos enteros y vegetales de hoja verde. El consumo diario recomendado es de 12mg. Los beta-carotenos son los precursores de la vitamina A la encontramos en las frutas de color y en los vegetales con hoja verde oscura (zanahoria, calabaza, espinacas, albaricoques y duraznos entre otros). El consumo diario recomendado es de 15 a 40mg. Los beta-carotenos no deben indicarse en fumadores actuales o previos porque pueden generar un aumento en el riesgo de presentar cáncer de pulmón. Luteína y zeaxantina los únicos carotenoides encontrados en la mácula están en las espinacas, lechuga, perejil, maíz, pimentón verde, brócoli, naranja, mango, papaya y kiwi. El consumo diario recomendado es de 30mg. Zinc se encuentra en las carnes rojas, huevos y mariscos. El consumo diario recomendado es de 15mg.7 El estudio Age Related Eye Disease Study (AREDS) es el estudio más grande y confiable en cuanto a suplementos nutricionales en DMRE. Los suplementos nutricionales se recomiendan porque se ha demostrado que reducen el riesgo de desarrollar DMRE en un 25%. Recomendación de AREDS para DMRE (seca con drusas, exudativa con membrana neovascular o atrofia geográfica en un ojo).8 Fórmula AREDS:

Vitamina C 500mg Vitamina E 400 UI Beta-carotenos 15mg Zinc 80mg Cobre 2mg En el estudio AREDS 2 sugieren la luteína, zeanxantina y omega 3 en los suplementos Fórmula AREDS 2: Vitamina C 500mg Vitamina E 400 UI Beta-carotenos 15mg Zinc 25mg Cobre 2mg Luteína 10mg Zeaxantina 2mg Omega-3 1g

OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Rehabilitación visual Debe iniciarse cuando la persona con DMRE experimenta dificultad con las tareas visuales. Los adultos mayores enfrentan la disminución visual en un momento cuando el ajuste es difícil, la independencia se ve amenazada y la depresión es un riesgo real. Aunque rara vez se puede restaurar la visión a la normalidad, la intervención temprana con atención de visión baja puede mejorar la visión funcional por medio de elementos ópticos y no ópticos. Entre más temprano se inicie la rehabilitación, se logra una mejor adaptación a la disminución de la visión y mejor calidad de vida.

Dificultad para realizar actividades de la vida diaria.

El examen Se debe tomar la agudeza visual de lejos y cerca, con cartillas especiales para visión baja como la ETDRS y la de Feinbloom. AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

55


OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Debe realizarse una evaluación refractiva cuidadosa que no dará solución al problema pero puede mejorar la función visual del paciente y reducir la cantidad de magnificación que el paciente requiera para diferentes tareas. Se debe determinar el mejor ojo funcional y cuando no coincide con el ojo dominante, se debe ocluir éste para hacer actividades visuales de detalle. Otras pruebas valiosas son: la sensibilidad al contraste y al color para determinar el uso de filtros, Cartilla de Amsler para saber el tamaño y la ubicación de los escotomas. Un examen de campo visual automatizado puede incluir la posibilidad de evaluar el campo macular para delimitar las áreas de máxima sensibilidad dentro de la mácula y si es necesario se deben colocar prismas para recolocación retiniana. Luego de haber completado la historia y las pruebas funcionales se determinan las ayudas visuales según el tipo y grado de pérdida de función visual y las tareas que la persona desea realizar, también es importante determinar la ayuda que pueda ser empleada si el paciente presenta temblor, enfermedad cerebrovascular o disfunción cognitiva. Es muy común que se prescriban múltiples ayudas a un paciente porque cada una es específica según la distancia de trabajo.

Ayudas visuales Lupas Las lupas de mano funcionan para tareas cercanas de corta duración como lectura de etiquetas, medicamentos, precios, recibos, etc. El rango de poder es de 5 a 68D. Vienen sin luz y con luz de LED (light emitting diodes) tienen la ventaja de una vida muy larga y muy bajo consumo de energía y sirven para mejorar el contraste. Las lupas de apoyo sirven para lecturas largas, cuando el paciente tiene temblor en las manos o cuando requieren mayor magnificación hasta 88D. Entre más alto es el poder, es menor la distancia ojo-lente y requiere más tiempo en adaptarse a leer a pocos centímetros de los ojos.

56

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Telescopios Los telescopios Galileanos y Keplerianos utilizan sistemas ópticos diferentes. Los Galileanos tienen dos elementos ópticos que producen una imagen derecha y vienen en poderes bajos. Los Keplerianos generan una imagen invertida y por lo tanto requieren prismas adicionales para obtener una imagen derecha, son más largos y pesados y vienen en poderes más altos. Un telescopio manual monocular se prefiere para las tareas de visión rápida, como avisos, caras u objetos. Los telescopios montados en gafas sirven para ver de lejos en el salón de clases, teatro, deportes, TV, etc.

Ayudas Electrónicas Para pacientes con agudeza visual muy reducida, mala sensibilidad al contraste o grandes escotomas centrales que requieren una visión extremadamente excéntrica, se sugieren circuitos cerrados de televisión CCTV: • De escritorio con autoenfoque, comandos verbales. • Cámaras portátiles conectadas a monitores de TV o a las computadoras. • Sistemas adaptados a la cabeza con cámara unida a la pantalla.2 Las computadoras se han convertido en herramientas muy valiosas para darle acceso a las personas con visión baja. Esto puede lograrse usando magnificación en la pantalla, lectura automatizada en voz alta o programas que se descargan y hacen las 2 cosas. Actualmente con las computadoras “Tablet” como por ejemplo el Ipad se pueden bajar programas “App” especiales para personas con limitación visual como el Zoom Reader.9

Filtros Ayudan a mejorar los contrastes. Los filtros de color gris y café son ideales para exteriores, es muy importante hacer la prueba y que el paciente escoja con que filtro percibe mejor los colores y los detalles. Para interiores o días nublados hacer la prueba con filtros de color amarillo y ambar.



OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Instrucción Después de seleccionar las ayudas visuales es importante reforzar aspectos prácticos como la distancia de trabajo, luz apropiada y recomendar ayudas no ópticas tales como: • Líneas remarcadas. • Plumones negros para la escritura. • Guías de escritura para la firma. • Relojes con audio. • Indicadores de líquido, etc. En la rehabilitación visual se le ayuda al paciente que tiene dificultades con las actividades de la vida diaria y que puedan funcionar de manera más segura en el hogar. Por ejemplo: Controlar la temperatura de la estufa, cortar alimentos, tejer, etc.

Caso clínico Ficha de identificación • Femenino de 85 años. • Originaria del DF. • Profesora de la UNAM, Postgrado. Antecedentes heredofamiliares: Madre con HTA + DMRE y Hermano con DMRE húmeda. Antecedentes Personales: Ca de mama. Se presentó a consulta en 1997 por visión borrosa. Dx Cataratas, fue operada pero siguió con la visión borrosa y se detectó DMRE seca en OD.

Fondo de ojo y FAG AO 2001. Ojo derecho y ojo izquierdo.

En el 2005 recibe Tx de Fotodinámica con Triamcinolona. En el 2008 continúa la DMRE Húmeda en el OD Tx con Antiangiogénicos (AVASTIN).

Fondo de ojo y FAG AO 2008. Ojo derecho y ojo izquierdo.

Fondo de ojo y FAG AO 1997. Ojo derecho y ojo izquierdo.

En el 2001 se le diagnostica DMRE húmeda en AO Tx Fotocogulación con Láser.

58

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Exploración 2011 Agudeza Visual OD 20/315 OI 20/80 AO 20/63 OJO DOMINANTE Y MEJOR FUNCIONALMENTE: OI


Oct 2009. Ojo derecho y ojo izquierdo.

Fondo de ojo y FAG AO 2011. Ojo derecho y ojo izquierdo.

Posición compesatoria de cabeza hacia la derecha. Agudeza Visual de cerca OD 20/315 OI 20/63 AO 20/60 Refracción OD -1.25 – 0.75 X 65° OI -0.75 – 1.75 X 85° 8DP Base externa x 180° OD AV AO CC 20/60 ADD +4.00 AV 20/60 Cartilla de Amsler OD Escotoma central y las líneas aparecen onduladas

OI Escotoma central más pequeño que en el OD Sensibilidad al Contraste (Test de Pelli Robson) OD 0.90 OI 1.35 Sensibilidad al color (D-15) Alteración al azul y al amarillo Presión Intraocular OD 14mmHg OI 13mmHg Biomicroscopía AO Córnea clara, LIO, Conjuntiva OK, Cámara amplia Fondo de Ojo DMRE SECA en AO Motivo de Consulta: Refiere no poder leer, no puede ver al pizarrón ni a sus alumnos. Motivación del Paciente: Está en Psicoterapia por miedo a la ceguera. Meta: Lectura Orientación y Movilidad ¿Qué puede hacer en este momento con su visión? Muy poco, se siente limitada para trabajar y con mayor limitación en las actividades cercanas. Ayudas Visuales de Cerca (Mejora 20/20) • Lentes de lectura. • Lupa de mano 6x con luz blanca • Lupa electrónica AMIGO Ayudas Visuales de Lejos (Mejora 20/30) • Lentes de lejos. • Transformer: es una cámara que la conecta a la computadora y le permite enfocar de lejos y de cerca Filtros • Amarillo para interiores. • Café para exteriores.

OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Conclusión Una persona con visión baja es aquella con una incapacidad de la función visual, aún después de tratamiento y/o corrección refractiva presenta una agudeza visual de 20/60 a 20/400 o un campo visual menor o igual a 10° desde el punto de fijación pero es potencialmente capaz de utilizar la visión para la planeación y ejecución de tareas. AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

59


OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Debemos satisfacer las necesidades de los pacientes y buscar las ayudas visuales enfocadas a sus actividades y establecer metas. Para cada actividad se requiere una ayuda visual específica. En los pacientes con DMRE es muy común que presenten depresión por lo que es muy importante recomendarles recibir ayuda Psicológica para que lleguen a la consulta de visión baja con una mejor actitud y disposición para poder aceptar el cambio en su vida y aprendan a manejar las ayudas visuales. Los pacientes que reciben un tratamiento interdisciplinario experimentan un cambio positivo en sus vidas.

Bibliografía 1. Retina (Ryan) vol II 2001 pp 1064-1099. Surv Ophthalmol, 1980; 24(Suppl.): 335-610. 2. Boyd, Samuel, MD; Lewis, Hilel, MD. “La COLECCIÓN HIGHLIGHTS - Degeneración Macular Relacionada con la Edad (DMRE)” Volumen 2, 2006 3. Vincenzo Parisi, MD,1 Massimiliano Tedeschi, MD,1 Geltrude Gallinaro, BSc,1 Monica Varano,

60

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

MD,1 Ophthalmology Volume 115, Number 2, February 2008:324-333 4. Schuman JS, Puliafito CA, Fujimoto JG. Optical Coherence Tomography of Ocular Diseases (2nd edition). Ed. Slack Incorporated, 2004 5. Schmidt-Erfurth U, Hasan T. Mechanisms of action of photodynamic therapy with verteporfin for the treatment of agerelated macular degeneration. Surv Ophthalmol 2000;45:195–214. 6. Ghazi NG, Jabbour NM, De La Cruz ZC, Green R. Clinicopathologic studies of age-related macular degeneration with classic subfoveal choroidal neovascularization treated with photodynamic therapy. Retina 2001;21:478–486 7. Raftery J, Clegg A, Jones J, et al. Ranibizumab (lucentis) versus bevacizumab (avastin): modeling cost effectiveness. Br J Ophthalmol. 2007 [Epub ahead of print]. 8. Abdhish R. Bhavsar, MD. Face Off, Further Exploration of AREDS Antioxidant Vitamins Retinal Physician | July - August, 2007:1 9. h t t p : / / g l o b a l a c c e s s i b i l i t y n e w s . com/2011/04/13/zoom-reader-for-iphone 4-an-app-for-low-vision-users/



CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

ALTERNATIVAS CON LENTES DE CONTACTO DE HIDROGEL DE SILICONA Ricardo Pintor, L.Opt. FIACLE, Elihú Mexía, L.Opt. FIACLE Professional Affairs, Johnson & Johnson Vision Care México

L

os lentes de contacto hidrofílicos (HEMA) han ocupado un lugar importante entre los usuarios y los adaptadores en todo el mundo; el atributo fundamental de este éxito corresponde a factores como la comodidad y la rápida adaptación que ofrecen en comparación con los lentes rígidos. Así en los pasados 30 años las industrias involucradas en la contactología, han presentado variedad de diseños y alternativas de fabricación con el propósito de cubrir las necesidades del mercado. Para el año de 1999 son presentados los lentes de hidrogel de silicona (SiHy), con características de muy alta transmisión al oxígeno, la FDA (Administración de Drogas y Alimentos) de los Estados Unidos, aprobó estos primeros lentes para uso continuo. Desde entonces existen varias opciones y modalidades para los adaptadores y pacientes disponibles, haciendo que no existan elementos para no ofrecer un producto u otro

de acuerdo a la necesidad visual, estilo de vida o incluso presupuestos.

Retención de usuarios y abandono de categoría Es común escuchar a los usuarios de lentes de contacto que reportan tener 4 signos y/o síntomas principalmente: • Ardor. • Resequedad. • Enrojecimiento al final del día. • Irritación. Con algunos materiales en ocasiones se tiene que escoger entre comodidad inicial o mayor cantidad de oxígeno, es decir, si miramos a detalle los lentes que se encuentran en el mercado podemos identificar que nos enfrentamos a dos alternativas: lentes hidrofílicos (blandos) tradicionales y lentes de hidrogel de silicona. En las siguientes tablas se muestra un resumen

Hidrogel Tradicional

VENTAJAS

DESVENTAJAS

Muy buena humectabilidad

Deshidratación del lente

Comodidad inicial

Resequedad al final del día

Material blando y flexible

Posibilidad de alergias (convencionales)

El reemplazo frecuente reduce el número de complicaciones

Dk/t bajo, comparado con los hidrogeles de silicona

Probada reproducibilidad Primer Hidrogel de Silicona

VENTAJAS

62

DESVENTAJAS

Mayor transmisibilidad al O2

Costos altos de los lentes

Menor deshidratación

Requieren tratamiento de la superficie

Menor depósitos de proteínas

Mayor rigidez, por lo tanto: (Incomodidad y lesiones epiteliales)

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012


de las ventajas y posibles desventajas de estos materiales. Cuando la elección del Profesional de la Salud Visual es en hidrogel de silicona debe tomar en cuenta los factores que proporcionen un equilibrio de sus propiedades ya que existen algunos materiales que probablemente, debido a la disminución en la comodidad al final del día, acumulación de lípidos, rigidez y humectabilidad variable de la superficie, no suelen ser la mejor opción en cuanto a comodidad se trata, aunque proporcionen excelente oxigenación.

tratamiento externo adicional (fig.2 y 3). Se pueden identificar las siguientes propiedades y beneficios que caracterizan a esta tecnología: 1. Atrapa y retiene dos veces su propio peso en agua. 2. Confiere regularidad a la superficie del lente haciendo más suave el paso del párpado. 3. Incrementa la humectabilidad del lente, sin tratamiento de superficie. 4. Permite incorporar silicona aumentando la permeabilidad al oxígeno sin aumentar el módulo de rigidez. 5. Reduce el acumulo de proteínas superficiales.

CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Fig. 2: Perfecta combinación entre el polímero y el agente humectante.

Materiales y diseños Si bien los desarrollos en investigación de polímeros han dado como resultado “hidrogeles de silicona” es necesario resaltar la tecnología aplicada en Acuvue® Advance® con Hydraclear® siendo éste el primer lente de Johnson & Johnson Vision Care que mantiene un perfecto equilibrio de propiedades, diseñado para uso diario en donde se aprovechan las ventajas de los lentes tradicionales de hidrogel y las ventajas de los hidrogeles de silicona (vistas en las tablas anteriores)

Ultra Humectación Aunque el hidrogel de silicona es ideal para incrementar la oxigenación se debe balancear adecuadamente su concentración para evitar rigidez y mala humectabilidad, es por ello que esta tecnología logra una estructura fundamental compuesta por una cadena larga de alto peso molecular llamada Hydraclear® derivada del PVP (polivinil pirrolidona) que es un potente y efectivo agente humectante1, el cual ejerce su acción desde la matriz del lente hacia la superficie sin necesidad de emplear algún

Fig. 3: Se combina con la silicona (rica en O2).

En relación al diseño y material logra una transmisibilidad al oxígeno (Dk/t) de 86 barreras superando el criterio mínimo para evitar el edema corneal nocturno con lentes de contacto3 y además corresponden a tres veces más oxigenación que la que aportan los lentes de hidrogel tradicional (fig. 6) pero sin ser recomendado para dormir con ellos ACUVUE® ADVANCE® es fabricado con un 47% de agua, y que intencionalmente está hecho sobre un 50-100% más en cuanto al contenido acuoso que los primeros hidrogeles de silicona comercialmente disponibles, que al combinarse con Hydraclear® otorga flexibilidad y humectación constante al paciente. AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

63


CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Ultra Hidratación La “tasa de evaporación” se refiere al porcentaje de agua perdida por evaporación cuando los lentes se encuentran en uso tras un tiempo significativo, por ejemplo al final del día, aplicando este fenómeno a todo tipo de lentes blandos. Una diferencia interesante es que con los hidrogeles tradicionales (HEMA) pierden entre un 6 y 10% de agua durante su uso2, presentando una disminución relativa de la transmisibilidad (oxigenación). Pero con la tecnología de Hydraclear® y la silicona, prácticamente no se pierde agua por deshidratación del lente y se asegura la adecuada oxigenación corneal (fig. 4) repercutiendo directamente en la retención de la humedad y el mantenimiento del nivel de comodidad ocular.

Fig. 5: Comparativo de los Módulos, en (Mpa).

que tienen altos módulos en comparación con los hidrogeles tradicionales, siendo los primeros significativamente más rígidos y un tanto incómodos sobre todo cuando la adaptación es floja y con movimiento considerable, aunado a la presión del párpado sobre el borde de la zona óptica posterior de los lentes.

Fig. 4: Grado de evaporación.

Ultra Flexibilidad Esta propiedad ha tomado un interés cada vez mayor en los investigadores, y es común encontrarnos con varios sinónimos, tales como: Módulo de Rigidez, Módulo de Flexibilidad, Módulo de Elasticidad y Módulo de Young representado por la literal “E” y nos indica en términos generales la fuerza (tensión) por unidad de área necesaria para comprimir un material una cantidad determinada. Todo cuerpo tiene un módulo y es importante conocer su valor, habitualmente se mide en Pascales; para lentes de contacto en Mpa (Mega Pascales) o GigaPascales (Gpa) auque el módulo de rigidez también puede ser medido en otras unidades de presión, por ejemplo PSI (pounds per square inch). Fig. 5. Existen materiales de hidrogel de silicona -como se puede apreciar en la tabla anterior-

64

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Se puede resumir la importancia de esta propiedad en que: • Mientras menor sea el módulo de rigidez, mayor es la comodidad. • Adaptación suave y sensación blanda y flexible durante su uso. Acuvue® Advance® con Hydraclear® tiene un muy bajo módulo de rigidez que en combinación con el bajo grado de deshidratación, permite brindar una sensación de ultra suavidad y flexibilidad garantizando una comodidad excepcional hasta el final del día.

Ultra Oxigenación En la fisiología ocular se sabe que el oxígeno es un elemento indispensable para el buen funcionamiento de la córnea, éste puede ser suministrado por varias vías dependiendo las áreas de la córnea a donde se necesita llegar, por ejemplo la periferia de ella recibe el mayor aporte por los vasos del limbo, así como las capas más profundas pueden utilizar el disponible


por el humor acuoso, entonces el área central anterior de la córnea es quien depende en su totalidad del suministro atmosférico. En la era de los Hidrogeles de Silicona surgen algunos valores claves adicionales por considerar sobre el aporte, desempeño y verdadero consumo de oxígeno por parte de la córnea, para mantener sus funciones vitales y mantener su transparencia, pero entonces: ¿Qué tanto oxígeno consume la córnea? Actualmente sabemos que la respuesta a esta pregunta, definitivamente no se encuentra exclusivamente en el valor matemático del Dk/t de un lente, es por ello que los fisiólogos prefieren el concepto del “Flujo de Oxígeno” entonces el epitelio corneal consume (respira) en promedio 5µl O2/cm² córnea/hr. y ventila (exhala) 21µl CO2/cm² córnea/hr³ (ver Fig.6).

superficie corneal en un tiempo determinado1” Y éste puede ser visto en la figura 7.

CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Fig. 7: Comparativo del Flujo de Oxigeno de los lentes blandos.

Aquí se puede apreciar que no sólo el hecho de tener un Dk/t alto, significa que otorga la máxima concentración de oxígeno a la córnea y por ejemplo Acuvue® Advance® con un Dk/t de 86 Barreras logra aportar el 97% del Oxígeno necesario.

Recomendaciones de uso

Fig. 6: Consumo de Oxígeno, -Cortesía IACLE-.

De hecho este factor y la temperatura son uno de los mecanismos, del porqué se nos empaña un goggle de natación- Es así, que si la córnea logra consumir estas cantidades de O2 podrá entonces: • Conservar la transparencia. • Mitosis celular. • Mantener un metabolismo aeróbico. • Prevenir la pérdida de sensibilidad. • Mantener la integridad corneal. Es por ello que se le considera al flujo de O2 como la mayor y más real aproximación a las necesidades fisiológicas y clínicas de la córnea y es una medida más representativa en términos de requerimientos metabólicos que el Dk/t. Entonces el Flujo de Oxígeno es: “El volumen de O2 que alcanza determinada área de la

Todo medicamento tiene un Posología es decir la forma y horario en el que los fármacos serán suministrados por parte de los pacientes; pues si bien los lentes de contacto son considerados por los organismos sanitarios como fármacos y por lo tanto estos también serán indicados bajo las recomendaciones, horario y vigilancia de los profesionales de la salud visual. Acuvue® Advance® es un producto recomendado para ser utilizado en forma quincenal y que a pesar de ser de hidrogel de silicona con un Dk/t de 86 barreras que logra superar el criterio mínimo para uso prolongado4, es un buen indicador recordar sobre la importancia del “Bombeo Lagrimal” como mecanismo de lubricación, limpieza e interacción fisiológica con la córnea. Un lente de contacto RPG tiene un intercambio lagrimal del 15-20% en cada parpadeo mientras que un lente Blando logra entre el 1 y 3% de la película lagrimal entre el lente y la córnea en cada parpadeo.

Ultra Protección U.V. Acuvue® Advance® fue el primer lente de contacto de hidrogel de silicona que incorporó filtro U.V.5 en su estructura; los efectos de la AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

65


CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Tejido

Efectos Agudos

Efectos Crónicos

Córnea

Foto queratitis, daño endotelial. Reactivar enfermedades (herpes)

Queratopatía, Pterigión, Cambios endoteliales

Cristalino

Catarata Sub-capsular anterior

Cataratas: Cortical, Sub-capsular posterior, Nuclear

Fig. 8: Efectos de la radiación U.V. sobre los tejidos oculares.

radiación solar sobre la piel y los tejidos oculares son ampliamente documentados y reconocidos tanto por los profesionales como por los pacientes. En la tabla (fig. 8) se muestra una descripción de las alteraciones oculares que se han identificado como producto de la radiación U.V. La FDA de los Estados Unidos tiene una división conocida como “Center for Devices and Radiological Health (CDRH)” y esta dependencia clasifica los productos de alta calidad que pueden atenuar la radiación U.V. en dos grandes grupos • Clase 1: Mínimo de 99% para UVB y 90% de UVA. • Clase 2: Mínimo de 95% para UVB y 70% de UVA. Para tener una mejor idea o referencia de lo que esto significa he de mencionar que los bloqueadores con factor de protección solar (FPS) del número 50 en adelante apenas logran entrar en la categoría o clase 2 de la FDA. Acuvue® Advance® se le ha reconocido como miembro de la Clase 1 por su alto porcentaje de filtración a este tipo de energía. (Ver fig. 9).

pero también es importante tener en cuenta que todas las propiedades deben mantener un perfecto equilibrio, que además de la transmisibilidad al O2, que influyen en la comodidad y salud ocular a largo plazo, deben cubrir: • Bajo módulo de elasticidad. • Humectabilidad constante en la superficie. • Características de la matriz y superficie. • Hidratación. • Filtro U.V. • Bajo grado de evaporación. • Y más allá del Dk/t, el Flujo de O2. • Así como el diseño y la modalidad de uso. Acuvue® Advance® es un lente de contacto de hidrogel de silicona, es un producto para un consumidor que es más exigente con la comodidad de sus lentes de contacto y constantemente busca la más avanzada tecnología para satisfacer sus necesidades y no deben ser considerados sólo como lentes hiperpermeables al oxígeno. Nuestros pacientes deben ser beneficiados de las ventajas que ofrece este lente siento la mejor alternativa para ofrecer comodidad superior a todos sus pacientes. *Agradecimiento a la IACLE por algunas de las imágenes utilizadas en este artículo con propósitos educativos.

Referencias y bibliografía recomendada

Fig. 9: Comparativos de la transmisión al UV y luz visible.

Conclusiones La contactología que hace una década se consideraba del futuro es hoy una realidad con los materiales de hidrogel de silicona,

66

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

1. Giedd B. “Understanding the Nuances of Contact Lens Materials” in Contact lens Spectrum July 1999 2. Hamano H, Kaufman H. CORNEAL PHYSIOLOGY AND DISPOSABLE CONTACT LENSES, Butterworth-Heinemann 2005 USA pp 345-362 3. Holden BA, Mertz, GW. “Critical oxygen level to avoid corneal edema for daily and extended wear contact lenses.” Invest Ophthalmol Vis Sci. 1984;25:1161–1167. 4. Schnider C. Steffen R. “A Next-Generation Silicone Hydrogel Lens for Daily Wear” in Contact Lens Monthly, June 2004 No. 5954 Vol 227 Optician 5. Brennan N. and Morgan P. “The decay of Dk” in Contact Lens Monthly. February 6, 2004 No. 5937 Vol. 227 Optician U.K.



CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

EL ARTE DE LA ADAPTACIÓN DE LENTES DE CONTACTO GP PARA LA PRESBICIA Eef van der Worp, BSc, FAAO, FIACLE Artículo enviado para su publicación por: Ms. Daniela Garese, Optician, FIACLE Latin America Representative Global Lab Channel Business Bausch + Lomb

L

os lentes de contacto multifocales ofrecen un gran potencial en la práctica profesional del contactólogo, ya que muchos usuarios de lentes de contacto que comienzan a tener presbicia desean encontrar alternativas para no recurrir a los anteojos. Esto es así especialmente para las personas que ya eran usuarios de lentes de contacto: para ellas, comenzar a usar anteojos se percibe como un retroceso en su corrección visual anterior. Desafortunadamente, persiste la falsa idea de que los lentes de contacto multifocales y bifocales no funcionan bien y que su adaptación es difícil. En realidad, hoy en día resulta relativamente fácil adaptar multifocales y bifocales GP, gracias a la diversidad de diseños, opciones y técnicas disponibles. El desafío radica en cómo debemos manejar la variada gama de opciones de lentes GP para la corrección de la presbicia, a fin de conseguir el diseño correcto para el paciente. A continuación, presentamos una reseña de algunos principios importantes en la adaptación de lentes GP para presbicia, conjuntamente con un simple proceso, detallado paso a paso, para ayudar al contactólogo a tomar las decisiones acertadas.

Paso 1: ¿Multifocales o no? Prefiero utilizar el término “multifocal” para describir diseños tanto bifocales o multifocales. Utilizaré ese criterio en este documento a menos que específicamente establezca lo contrario. Aproximadamente, la mitad de la población que recibe atención en el área de la visión tiene presbicia: es evidente que no deberemos analizar la necesidad de correcciones para esta

68

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

imperfección de la vista. De hecho, muchos usuarios de lentes de contacto manifiestan su satisfacción cuando pasan a ser los únicos de su grupo social que pueden leer sin anteojos. La monovisión es muchas veces considerada una primera opción; para algunas personas con presbicia incipiente, éste puede ser un buen primer paso. Si simplemente agregamos +0,50D a un ojo (habitualmente -aunque no necesariamente- el dominante), ya será de ayuda para que el présbita pueda realizar tareas que requieren ver de cerca. Sin embargo, los contactólogos deben asegurarse de que sus pacientes estén en conocimiento de este “sistema”, de la naturaleza progresiva de la presbicia y de que será necesario realizar más ajustes a los lentes de contacto en el futuro, posiblemente cercano. En algún momento, la monovisión no será satisfactoria para muchos pacientes. Parece haber poca duda entre los contactólogos, y en la información publicada, acerca de la superioridad de los lentes multifocales, tanto de blandos como GP, con respecto a la monovisión.

Paso 2: GP con respecto a lentes de hidrogel Existen muchas variables a considerar al decidirse por lentes GP o blandos. Lo importante -mucho más que en el caso de la adaptación de monofocales- es que debe ser el contactólogo quien esté a cargo de este proceso de toma de la decisión. Me ayudo usando una lista mental cuando debo decidir si la mejor opción para un paciente présbita en particular consiste en lentes GP o blandos. Su resumen figura en la Tabla 1.


Tabla 1. Lista de comparación de lentes GP con respecto a lentes blandos.

VISIÓN

diferentes lentes o métodos. La monovisión modificada, por ejemplo, es una excelente forma de ampliar las opciones. No obstante, se debe evitar la combinación de un sistema simultáneo con uno por traslación en el mismo paciente: Las diferencias esenciales en cuanto a la óptica pueden ocasionar confusión visual.

Altas exigencias visuales

+

Sensibilidad al contraste

+

Forma compleja de la córnea

+

Película lagrimal de poca calidad

+/—

+/—

Hipoxia

+/—

+

Uso prolongado

+/—

+

Una vez tomada la decisión, es momento de afinar la elección. Dentro del sistema elegido existe una cantidad de posibilidades (Figura 1 y Figura 2).

Entorno con mucho polvo

+

Diseño simultáneo

Emétrope, receta para ver de cerca

+

Costo

+

La expresión “visión simultánea” resulta un poco confusa. Dos imágenes (o más) se proyectan en la retina simultáneamente (no necesariamente con total claridad), pero solamente una de ellas resulta clara para el paciente. Los lentes simultáneos son, en general, asféricos o concéntricos. Los primeros son, por lejos, los más conocidos, pero trataremos ambos sistemas en el presente análisis. Los lentes simultáneos son muy cómodos de usar, fáciles de adaptar, relativamente poco caros y difundidos, con frecuentes porcentajes de éxito de hasta el 75%. En general, un lente simultáneo es el ideal para comenzar, tanto para el présbita incipiente como para el contactólogo con poca práctica. Debe elegirse para su adaptación en los casos en que la visión no sea un factor especialmente crítico. Para recetas con potencia de adición más alta, los diseños simultáneos pueden tener sus limitaciones; en estos casos se deben considerar los diseños por traslación. Asféricos Los lentes asféricos pueden subdividirse en dos grupos principales: Geometría inversa

FISIOLOGÍA

OTROS FACTORES

En general, los lentes GP ofrecen una visión excelente y proporcionan un entorno ocular seguro para el uso de lentes de contacto.

Paso 3: ¿Diseño simultáneo o por traslación? En situaciones en que los lentes GP parecen ser la mejor opción, existen otras decisiones adicionales que deben tomarse, como lo demuestra la Tabla 2. Típicamente, los sistemas simultáneos son verdaderamente multifocales, mientras que los sistemas por traslación se consideran bifocales. No obstante, una cantidad de diseños por traslación también ofrecen visión multifocal. En el caso de los lentes GP, la pregunta fundamental que debe y puede responderse es qué es lo mejor para el paciente: un diseño simultáneo o un diseño por traslación. Es posible tomar esta decisión en función de diversas variables, pero la necesidad visual es, por lejos, la número uno. La decisión básica es bastante simple: Si es necesario lograr una visión buena y estable de lejos y de cerca, la primera elección será un sistema por traslación. Si se necesita alcanzar una buena visión flexible a una distancia intermedia, el método simultáneo es la mejor opción. La adaptación de lentes multifocales se basa frecuentemente en una técnica flexible y creativa, que incluye la combinación de

CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Paso 4: Diseños diferentes

Fig. 1: Opciones de diseños de lentes para presbicia. AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

69


CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

de cara anterior. La potencia de adición aumenta hacia la periferia, lo que significa que todos los multifocales GP asféricos son diseños de foco para distancia en el centro (CD). Son verdaderamente multifocales, no bifocales. Se debe saber que no siempre es posible alcanzar los valores máximos de adición para visión de cerca que ofrece el fabricante. Asféricos en cara posterior La cara posterior de este lente tiene una forma prolata (que se aplana hacia la periferia), agregando así poder positivo. Este aplanamiento en la periferia debe compensarse adaptando lentes de curvas cerradas. De lo contrario, el lente quedaría demasiado plano. Pero los lentes muy asféricos en córneas de excentricidad relativamente baja (con adaptaciones de 2D, 3D o hasta 4D más cerradas que el K que sugieren las directrices de los fabricantes) pueden ocasionar distorsión grave de la córnea. Afortunadamente, los diseños más nuevos de lentes deben adaptarse a aproximadamente una dioptría más cerrada que K. Con asféricos en cara posterior, es necesario realizar las mediciones topográficas habituales y el contactólogo debe poder detectar signos de visión borrosa con anteojos. En la opinión del autor, se debe evitar esta visión borrosa debido a cambios corneales, en lo posible. Se deben considerar otras alternativas para aquellos pacientes que continuamente presentan cambios corneales no deseados por lentes asféricos en cara posterior. Asféricos en la cara anterior Los lentes asféricos en la cara anterior no se basan en la característica asférica de la

Fig. 2: Demostración gráfica de diversos estilos de multifocales y bifocales GP.

70

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

córnea, ya que la cara anterior se adapta como cualquier diseño GP esférico. La cara anterior se torna más cerrada progresivamente hacia la periferia (forma oblata), creando una adición para lectura cada vez más progresiva. Los cambios corneales no deseados no constituyen un problema con este tipo de asféricos. Concéntricos Clasifican como simultáneos, pero son menos comunes en la práctica profesional cotidiana. Es también llamado diseño “anular”. Tiene dos zonas diferenciadas: la zona central puede crearse tanto para lectura (centro, cerca: CC) o para visión de lejos (centro para distancia: CD). Para confundir un poquito más las cosas: Existen también diseños por traslación, concéntricos. De hecho, es posible que los diseños simultáneos concéntricos se beneficien de los diseños por traslación. Pero lo que se debe intentar lograr con estos lentes simultáneos es que se adapten bien centrados sobre la córnea, sin depender del párpado inferior. Por otro lado, los multifocales por traslación apuntan a moverse en forma significativa, a apoyarse en el párpado inferior y deben moverse. La posición de mirada hacia abajo es esencial en cuanto a los lentes por traslación; no constituye una necesidad en el caso de los lentes concéntricos simultáneos.

Por Traslación Diseño del segmento Existen diferentes diseños de bifocales segmentados, con características levemente diferentes. Lo que todos estos diseños tienen en común es que su desempeño visual es excelente. El lente bifocal con segmento tipo Ejecutivo es probablemente el más utilizado, seguido por segmentos con forma de medialuna creciente y segmentos con forma de “D”. La principal ventaja que tienen los lentes GP sobre la mayor parte de los lentes de contacto blandos, los lentes intraoculares y la cirugía refractiva es que son capaces de ¨alternar¨ (término que comúnmente se usa como sinónimo de traslación). Así se utilizan ópticas diferentes para distintas tareas, en forma muy similar a los anteojos.


El propósito es crear una situación en la que, cuando se mire hacia abajo, la mayor parte de la sección de lectura (no necesariamente su totalidad) quede frente a la pupila, mientras que en la posición primaria de la mirada, la pupila apenas sea “molestada” por el segmento de visión de cerca. Son particularmente adecuados para présbitas con aumentos de lectura de más de +1,50D o para quienes necesiten una excelente visión de cerca en general. Se prometen aumentos de lectura de hasta +3,50 y, con este diseño de lente, esto es ciertamente posible. Son bastante independientes respecto del tamaño de la pupila, siempre que el diámetro total disminuya en consecuencia. Todos los lentes por traslación, excepto algunos de los diseños concéntricos, requieren de estabilización, habitualmente con prisma Uso de computadoras

de balastro. Se deberá tener en cuenta que el prisma de balastro funciona según el principio de semilla de sandía, no por gravedad. Los párpados superiores tienen una función primordial en la estabilización de este diseño: ejercen presión en la parte más delgada del lente, haciendo que el lente descienda. Si bien estos diseños no son difíciles de adaptar, es posible que se enfrenten dificultades para predecir la manera en que un lente se comportará en el ojo, aunque podría resultar un poco más fácil en pacientes que ya estén usando lentes GP. Es esencial la evaluación de la rotación en el ojo. Los diseños de segmentos con forma de medialuna creciente pueden reducir algunos de los problemas visuales relacionados con la rotación, ya que el segmento se “balancea” alrededor del margen inferior de la pupila durante el ciclo de parpadeo. 35%>

<35%

Tareas de trabajo

Distancia media

Lejos - cerca

Deportes

Distancia media

Lejos - cerca

Pasatiempos

Distancia media

Lejos - cerca

Edad

< 55 / Adición baja

>> 55 / Adición alta

Sensibilidad al contraste

Buena

Mejor

Pupilas

5 mm <

5 mm >

Comodidad de los lentes

Normal

Mayor conciencia

El paciente no usaba lentes GP anteriormente

Mejor

Bueno

Movimiento limitado

Debe moverse

El centrado es esencial

El centrado es conveniente

Corrección de astigmatismo

Muchas opciones

Más opciones

Excentricidad de la córnea

Movimiento del lente Topografía

Únicamente valor de excentricidad bajo

Valor de excentricidad bajo y alto

Miopía alta

Posible

Con limitaciones

Dk / espesor

Mejor

Bueno

Calidad de película lagrimal

Menos importante

Más importante

Posición del párpado (rotación)

Influencia limitada

Mayor influencia

Forma del párpado

Influencia limitada

Mayor influencia

Ubicación del párpado

Influencia limitada

Mayor influencia

Tamaño de apertura

Influencia limitada

Mayor influencia

Posición de la cabeza al leer

Cualquiera

Más alta

Costo del contactólogo

Moderado

Más alto

Proceso de adaptación

Menos dificultoso

Más dificultoso

CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Tabla 2. Puntos de selección al compararse el diseño simultáneo con el diseño por traslación. AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

71


CONTACTOLOGÍA

72

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Triangulares El multifocal por traslación con forma de triángulo es un diseño de lente monocéntrico con las zonas ópticas talladas al frente del lente. Este diseño, concebido en Holanda, incorpora una zona esférica para visión de lejos, una zona esférica para visión de cerca y una zona asférica intermedia con forma de triángulo. A diferencia de los lentes por traslación Flat Top, se necesita menos traslación, por lo que con menos movimiento se alcanzará el efecto deseado (28% menos de movimiento, según el fabricante). Esto sugiere que la cantidad de prisma puede reducirse y es posible usar diámetros relativamente grandes. Este diseño parece depender menos del diámetro de la pupila que el de los multifocales Flat Top. Trifocales En el caso de los pacientes que buscan una visión de distancia intermedia (como quienes trabajan en computadoras) y además tienen grandes exigencias en visión de cerca y de lejos, este diseño o el de forma triangular son las opciones a considerar. Los verdaderos bifocales son lo que son: Bifocales. Los diseños trifocales ofrecen la opción de manejar la distancia intermedia. Debe notarse que esto funciona habitualmente con pupilas pequeñas, ya que la zona intermedia generalmente es de sólo 1 mm de amplitud. El buen centrado es más importante que con multifocales normales. Algunos de los verdaderos diseños bifocales ejecutivos también tienen una zona intermedia en la transición de visión de lejos a visión de cerca. Sin embargo, no debe considerarse más que eso: una zona de transición, que no ofrece un efecto trifocal ni multifocal. Concéntricos Como se mencionó, los lentes concéntricos (también llamados de diseños anulares) son levemente diferentes, porque pueden funcionar como simultáneos así como por traslación. La zona central de un lente concéntrico por traslación es más grande que la zona central de un lente concéntrico simultáneo, y este tipo de lente debe moverse con facilidad sobre la córnea durante el parpadeo para que la traslación tenga lugar. AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

En los diseños concéntricos por traslación, la parte central siempre está destinada a la visión de lejos y la periferia, para leer (recuerde: los lentes concéntricos simultáneos pueden ser tanto CC: centro, cerca como CD: centro para distancia). En algunos de estos diseños, se solicita el tamaño de la zona central de acuerdo al deseo del contactólogo; en otros, el diámetro de esta zona está relacionado con el grado de poder positivo necesario.

Paso 5: Fabricante Una vez seleccionado el tipo y diseño de lente para el paciente, debe elegirse el fabricante. Esta elección puede basarse en los productos que se ofrecen, pero se debe tener en cuenta el nivel de asesoramiento disponible. Los laboratorios de materiales GP tienen excelentes consultores de lentes para presbicia, con vasta experiencia en muchos de los obstáculos durante la adaptación que enfrentan los contactólogos. Recurra a ellos; pueden ser de ayuda indudable para aumentar su tasa de éxito con estos lentes. La cantidad de diseños de lentes GP para presbicia que se ofrecen en todo el mundo es grande. Por esta razón, resulta imposible cubrir todos los lentes en este artículo. Sin embargo, todos los diseños pueden clasificarse según las descripciones que aquí se presentan. Esto facilita la categorización de los lentes multifocales y bifocales disponibles. El instituto GPLI de Estados Unidos tiene un sitio web (www.gpli.info) en el cual se detallan todos los lentes disponibles y es posible realizar búsquedas por fabricante, diseño de lente o marca para encontrar lo que se necesita. Este sitio es muy útil y ofrece muchas herramientas de ayuda para la práctica profesional del contactólogo en el área de los lentes de contacto para presbicia.

Artículo reproducido con autorización Boston Update de Polymer Technology, una empresa de Bausch + Lomb.



COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

CURSO DE ACTUALIZACIÓN EN CONTACTOLOGÍA PARTE 33

MEDICAMENTOS Y EL USO DE LENTES DE CONTACTO Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero, FIACLE Coordinador de IACLE México

L

a compleja asociación entre los lentes de contacto y los efectos de los medicamentos pueden influir en el éxito de la adaptación. Existen considerables diferencias en la forma que los lentes de hidrogel y los lentes Rígidos Permeables a los Gases (RPG) interactúan con agentes tópicos farmacéuticos, algunos factores a considerar son: la absorción de líquidos y características de absorción, el contenido de agua y el grosor de los lentes de hidrogel, el volumen del fármaco, la velocidad de la concentración del fármaco y la liberación, y el tiempo de retención del fármaco en contacto con la superficie ocular. Además, los agentes terapéuticos, ya sea por vía tópica o sistémica, puede tener efectos adversos sobre la adaptación, o pueden producir grandes efectos adversos en el ojo cuando se administra con el uso de lentes de contacto.

y posteriormente afectar el bombeo lagrimal durante el uso de lentes de contacto rígidos, puede disminuir significativamente el volumen de lágrimas y producir la inducción de síntomas de ojo seco. Por ejemplo, el uso de alcohol, tranquilizantes, barbitúricos, algunos analgésicos y relajantes musculares pueden producir reducciones en la frecuencia de parpadeo y la amplitud del mismo. Muchos medicamentos sistémicos comúnmente prescritos, pueden producir irritación ocular, sensación de resequedad, visión borrosa y la intolerancia de lentes de contacto. Sin una adecuada comprensión de estos aspectos de la farmacología, es probable que se culpe rápidamente al material de los lente de contacto, la adaptación o los productos de mantenimiento y limpieza de los síntomas descritos anteriormente. La historia clínica del paciente de lentes de contacto debe actualizarse frecuentemente. Esto es particularmente cierto para el paciente que tiene una larga historia de uso de lentes de contacto, pero que ahora muestra síntomas de irritación ocular, aumento de la sequedad y la intolerancia a los lentes en general. Analicemos algunos ejemplos de cómo los medicamentos sistémicos pueden influir en el uso de lentes de contacto.

En mujeres Figura 1: Superficie ocular con signos de ojo seco.

Por vía sistémica los medicamentos recetados pueden deprimir el sistema nervioso central, y a su vez pueden reducir el parpadeo,

74

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

La prescripción de estrógenos conjugados como Premarin para los síntomas vasomotores de la menopausia, hipoestrogenismo, la osteoporosis o la vaginitis atrófica puede generar un aumento de los síntomas de sequedad ocular,



COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

aumento de la sensibilidad corneal, la retención de agua, incluida la posibilidad de edema corneal e intolerancia a lentes de contacto. El cambio a materiales de alto Dk suele ser útil, así como recomendar un mayor uso de lubricantes oculares sin preservantes. Los médicos han afirmado por mucho tiempo que los anticonceptivos orales han sido clínicamente implicados con aumento de la sensación de los lentes de contacto. Se ha conjeturado que estos agentes pueden afectar la producción de lágrimas, la curvatura de la córnea o el grosor de la misma. A pesar de estos informes anecdóticos generalizados, no existen estudios bien documentados en la literatura médica para apoyar una relación entre el uso de anticonceptivos orales y las complicaciones con el uso de lentes de contacto o intolerancia a las lentes de contacto.

Los beta-bloqueantes Esta clase de medicamentos sistémicos se prescriben ampliamente en pacientes que sufren de arritmias supraventriculares, angina de pecho y migrañas, y se sabe que causan resequedad ocular. Tan pronto como su paciente le indique que toma este tipo de fármaco, debe prescribir lubricante ocular. Además, los beta-bloqueantes también podrían conducir a un aumento de tinción puntiforme corneal, así que asegúrese de comprobar la presencia o ausencia de esta condición en los usuarios de lentes, con fluoresceína sódica retirando los lentes y un examen cuidadoso con biomicroscopía.

Antihistamínicos Algunos pacientes pueden tomar antihistamínicos para las alergias oculares durante todo el año y otros sólo durante la temporada de alergias. Por ejemplo, Claritin (loratadina), un antihistamínico tricíclico de acción prolongada con actividad antagonista selectivo a receptores periféricos de histamina H1 es comúnmente prescrito para la rinitis alérgica estacional y urticaria idiopática. La reducción de la secreción lagrimal es común, lo que resulta en una disminución del volumen acuoso de la película lagrimal. Además, también se puede reducir la secreción basal de las glándulas lagrimales accesorias. Los antihistamínicos tomados por alergias estacionales suelen ser los antagonistas de los receptores H1. Ellos no sólo son causas comunes de aumento de los síntomas de ojo seco, también pueden causar dolor de cabeza, somnolencia, boca seca, conjuntivitis, y dolor ocular. Además, los antihistamínicos también son comúnmente prescritos para la relajación de los músculos del estómago. Medicamentos como Zantac (ranitidina) son antagonistas del receptor H2 y también pueden producir síntomas similares tanto en usuarios de lentes de contacto y los no usuarios.

76

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Figura 2: Tinción punteada corneal.

Medicamentos psicotrópicos Cada día se prescriben más medicamentos para tratar la ansiedad, la depresión y las enfermedades psiquiátricas más graves. Los benzodiazepinícos, tales como el Valium, así como las fenotiazinas, comúnmente causan aumento de los síntomas del ojo seco. Los inhibidores de la recaptación de serotonina para tratar la depresión (Prozac o fluoxetina) se han utilizado en pacientes de todas las edades, y pueden provocar síntomas de sequedad e intolerancia al uso de lentes de contacto. Zoloft (sertralina), otro inhibidor de la recaptación de serotonina, se utiliza para tratar la depresión, así como el trastorno obsesivo-compulsivo (TOC) y trastornos de pánico. Además de una amplia gama de posibles efectos secundarios sistémicos, Zoloft puede causar sequedad de boca, dolor ocular, conjuntivitis y trastornos de la acomodación.


Medicamentos anticolesterol Con tantos pacientes que hoy en día sufren de obesidad y niveles elevados de colesterol, es muy probable tener usuarios de lentes de contacto tomando medicamento para estas condiciones, sobre todo en la población présbita. Lipitor (calcio atorvastin) es un ejemplo de esa clase de medicamento que se utiliza en el tratamiento de la hipercolesterolemia primaria. Además, se utiliza para gestionar la dislipidemia y niveles elevados de triglicéridos en suero. La mayoría de los efectos secundarios son mínimos, y este medicamento es generalmente bien tolerado. Los pacientes pueden presentar dolores de cabeza o dolor muscular, y los síntomas oculares incluyen sequedad de ojos y visión borrosa, la mayoría de los cuales se produce poco después de comenzar la medicación. Controlar los síntomas de ojo seco con lubricantes oculares es recomendable.

Decoloración Debido a su capacidad de absorción de compuestos solubles en agua, los lentes de hidrogel están sujetos a la decoloración por una serie de medicamentos terapéuticos tópicos y sistémicos. Los fármacos tópicos se absorben directamente en el lente de contacto blando. Los fármacos sistémicos decoloran los lentes mediante la excreción en la película lagrimal. Por ejemplo, aunque no muy frecuentemente se utilizan en la actualidad, los productos de oxidación de la epinefrina pueden causar que los lentes de hidrogel cambien a color café grisáceo o negro dentro de dos a seis semanas después del inicio de la terapia tópica. Fenilefrina y dopamina como fármacos sistémicos también pueden producir una coloración similar de subproductos de oxidación. Pacientes tratados por infecciones del tracto urinario pueden pigmentar de color naranja los lentes blandos, como resultado de la excreción de fenazopiridina o nitrofurantoína en las lágrimas. Laxantes que contienen fenolftaleína puede manchar los lentes de hidrogel de color rosa o amarillo. Tetraciclina, un antibiótico ampliamente prescrito, puede provocar una decoloración de lentes de color café grisáceo

tras un uso prolongado. Esto puede coincidir con la formación de gránulos de color marrón oscuro a negro en la conjuntiva palpebral, que se cree que son complejos de quelación. La rifampicina, un fármaco sistémico utilizado en el tratamiento de la tuberculosis, así como en la enfermedad meningocócica, puede causar la excreción de las lágrimas de naranja o rosado, con el resultado de provocar una decoloración de color naranja en los lentes de contacto blandos.

COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Figura 3: Coloración marrón-grisáceo en un lente de contacto blando.

Los descongestionantes tópicos y antihistamínicos oculares El énfasis de la sociedad, así como factores culturales de la apariencia estética y la idea errónea de que unos pocos vasos sanguíneos visibles en la conjuntiva bulbar son signos de problemas en los ojos ha conducido con frecuencia a los pacientes a utilizar vasoconstrictores en lugar de la categoría más segura de lubricantes oculares. Esto es especialmente notable en el uso de lentes de contacto, donde algunas hiperemias son clínicamente normales. El uso ocasional de un descongestionante tópico ocular después de retirar los lentes es adecuado si el paciente experimenta una leve comezón o enrojecimiento al final del día. Los fármacos tópicos puede persistir dentro de los lentes blandos, la liberación de los ingredientes activos en las horas de uso de lentes. Por lo tanto, el uso de descongestionantes oculares, durante el uso de lentes blandos deben evitarse. Los efectos vasoconstrictores causados por estos agentes pueden ocultar la irritación, hiperemia ocular y signos de un lente mal AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

77


COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

adaptado de tal manera que la causa subyacente del problema no se detecta ni se trata.

Antagonistas de la histamina H1

Figura 4: Hiperemia conjuntival.

El uso de la fenilefrina en bajas concentraciones se ha generalizado en muchos descongestionantes OTC oculares. El uso crónico no sólo oculta la causa de un problema subyacente que conduce a la hiperemia, también puede crear un “rebote” de hiperemia, de forma análoga al uso excesivo de aerosoles nasales que pueden llevar a una congestión nasal aún mayor. De mayor preocupación es el potencial de la fenilefrina que contienen algunos descongestionantes para inducir la dilatación de la pupila, que puede ser peligroso para los ojos con ángulos estrechos. Como la tinción corneal causada por la mala adaptación de lentes puede llevar a un aumento de la penetración del fármaco corneal, el riesgo de glaucoma de ángulo cerrado en pacientes con predisposición se acentúa con el uso de la fenilefrina. En contraste a la fenilefrina, los descongestionantes como imidazol son más seguros con el uso simultáneo de lentes de contacto, sin los efectos rebote en la congestión. Estos medicamentos incluyen nafazolina, tetrahidrozolina y oximetazolina, la nafazolina es el más ampliamente utilizado en los descongestionantes tópicos oftálmicos. El uso ocasional (una o dos veces al día) de estos agentes, mientras se usan los lentes de contacto blandos no debe presentar ningún problema para la integridad de la córnea o para los propios lentes. Es preferible que estos agentes se utilicen antes de la colocación de los lentes y después de la remoción de los mismos. El paciente debe saber

78

usarlos sólo cuando sea necesario, y nunca de manera rutinaria.

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Ampliamente utilizado en el tratamiento de la alergia ocular de corta duración, estos medicamentos se encuentran típicamente en combinación con descongestionantes oculares tópicos como agentes de venta libre. Los ejemplos incluyen fosfato antazolina 0,5% (en combinación con nafazolina 0,05% en Vasocon-A Novartis,), y maleato de feniramina 0,3% (también con nafazolina 0,025% en Visine-A, Pfizer). El primer antagonista tópico potente de la histamina, Livostin (levocabastina HCl 0,05% suspensión oftálmica, Novartis), así como Emadine (emedastina difumarato 0,05% solución oftálmica, Alcon) están indicados para el alivio temporal de la conjuntivitis aguda alérgica estacional. No están aprobados con lentes de contacto blandos en uso, pero se puede utilizar antes y después del uso de los lentes de contacto.

Estabilizadores tópicos de los mastocitos “Esteroides suaves” Los médicos han llegado a depender de los estabilizadores de los mastocitos en el manejo de la alergia crónica ocular, incluyendo la conjuntivitis vernal y conjuntivitis papilar gigante. Estos agentes terapéuticos previenen la liberación de histamina y otros componentes vasoactivos de los mastocitos y también puede proteger a la película lagrimal de la ruptura anormal. Cromoglicato de sodio al 4% fue el primero de esos agentes tópicos que se emplean

Figura 5: La conjuntivitis papilar gigante.



COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

80

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

con este fin y que está disponible como Crolom (Bausch & Lomb) y genérica (Akorn). En la actualidad, las indicaciones para el cromoglicato sódico, así como para los estabilizadores de células cebadas lodoxamide trometamina 0,1% (Alomide, Alcon), y potasio pemirolast 0,1% (Alamast, Santen) son la conjuntivitis vernal, queratitis vernal y queratoconjuntivitis vernal. El nedocromil sódico al 0,2% (Alocril, Allergan) está aprobado para la conjuntivitis alérgica. A pesar de estas indicaciones limitadas por la FDA, los estabilizadores de mastocitos son ampliamente utilizados en clínica para la conjuntivitis alérgica crónica y GPC. Los estudios han demostrado que la aplicación tópica ocular de cromoglicato de sodio en pacientes portadores de lentes de hidrogel no se traduce en acumulación significativa del fármaco, ya sea en el uso diario o lentes de uso prolongado. Como muchos usuarios de lentes blandos son reacios a dejar de usar lentes de contacto en la presencia de GPC, el uso de lentes desechables de uso diario solos o en combinación con un estabilizador de los mastocitos permite tanto la resolución de los síntomas y la mejoría gradual de los signos de la enfermedad sin interrupción del uso de los lentes. Tal vez la mejor opción para estos pacientes es el uso lentes desechables diarios. Hoy tenemos el beneficio añadido de los nuevos productos farmacéuticos “multiacción”, Patanol (olopatadina HCl 0,1%, Alcon), Zaditor (fumarato de ketotifeno al 0,025%, Novartis), y Optivar (azelastina HCl 0,05%, Bausch & Lomb). Estos medicamentos proporcionan actividad antihistamínica para el control a corto plazo de la fase más aguda de la sintomatología alérgica; así como los beneficios a largo plazo de la actividad estabilizadora de mastocitos para controlar la enfermedad subyacente, ya que se puede aplicar varias semanas o meses. Dado que los pacientes pueden tener la necesidad de usar sus lentes de contacto durante este período de tiempo, estos medicamentos pueden ser prescritos con seguridad. Además de los medicamentos que se prescriben para el control de los síntomas AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

de alergia, hay momentos donde al profesional le gustaría indicar un esteroide tópico, pero tiene dudas debido a la multiplicidad de los posibles efectos secundarios de estos fármacos. Por ejemplo, en los casos de Conjuntivitis papilar gigante (CPG), donde los agentes multiacción o inhibidores de mastocitos no puede traer alivio suficientemente rápido de los síntomas, el uso de un esteroide tópico es tentador. Con el advenimiento en la actualidad de “los esteroides suaves”, tales como Alrex (loteprednol etabonato de 0,2%, Bausch & Lomb) y Lotemax (loteprednol etabonato 0,5%, Bausch & Lomb), el profesional puede optar por potentes agentes que efectivamente puede suprimir los signos inflamatorios y alérgicos con muchos menos efectos secundarios y los riesgos de complicaciones que con los esteroides tópicos convencionales. Se ha demostrado definitivamente que loteprednol tiene un efecto significativo en la reducción de papilas en los pacientes con CPG que suspendieron el uso de sus lentes durante el tratamiento. Otros estudios han demostrado que loteprednol rápida y efectivamente reduce los signos y síntomas de la CPG, incluso cuando los pacientes continuaron usando sus lentes. Estos agentes se recomiendan para un máximo de cuatro veces al día, antes de la inserción de los lentes con el uso de los lentes y después de la remoción de los mismos. Aunque hay pocas posibilidades de elevación de la presión intraocular con el uso de esteroides tópicos suaves, se debe controlar la PIO.

Medicamentos que se utilizan con la opción de lentes de contacto de vendaje La terapéutica de los pacientes con lesiones corneales tradicionalmente ha empleado antibióticos, cicloplejía y vendaje compresivo. Desafortunadamente, los usuarios de lentes de contacto blandos que se presentan con evidencia de abrasión corneal tienen una mayor probabilidad de colonización bacteriana en sus lentes, lo que aumenta la preocupación sobre los riesgos de la oclusión. Esto es más preocupante cuando la historia sugiere


que el paciente ha usado los lentes de hidrogel de forma prolongada. Una gran desventaja de los parches es la creación de un ambiente cálido para la incubación de los patógenos. En consecuencia, para los pacientes de lentes de contacto con abrasiones en la córnea, el uso de un lente blando como vendaje con frecuencia es la modalidad preferida. Una ventaja adicional de la terapia con lente como vendaje o parche es el beneficio visual del paciente, que puede ver y funcionar con mayor comodidad. El lente elimina la acción mecánica de los párpados sobre la formación de nuevas células epiteliales, además, ayuda a romper el ciclo de dolor y permite una curación más rápida, en la actualidad el lente debe ser desechable y de hidrogel de silicona.

Figura 6: Abrasión de la córnea.

Antes de colocar la lente en el ojo, se debe aplicar un antibiótico tópico (fluoroquinolona o un aminoglucósido), así como un antiinflamatorio no esteroideo (AINE) como el ketorolaco (Voltaren, de Novartis) para el alivio del dolor y sus propiedades anti-inflamatorias (el uso de esteroides por lo general es contraindicado en este momento). Después de comprobar el adecuado movimiento del lente de contacto sobre la córnea, se aplican antibióticos adicionales y gotas del AINE con instilación periódica durante el día. Tan pronto como la zona de lesión se ha re-epitelizado, el lente podrá retirarse, con la continuación o modificación del tratamiento. Se puede indicar un esteroide tópico con antibiótico para resolver rápidamente la inflamación persistente. El uso de la agentes hiperosmolares (cloruro de sodio al 5%) se recomienda

después de la primera re-epitelización, esto ayuda en la producción de mejores uniones estrechas entre las células y los hemidesmosomas. El escenario anterior se recomienda para los pacientes usuarios de lentes de contacto, aunque también se ha popularizado en la tratamiento general de abrasiones de la córnea en la población no usuaria, la oclusión tiende a ser la opción de tratamiento menos frecuente.

COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Lentes rígidos El uso de lentes rígidos permeables al gas o lentes de PMMA con productos farmacéuticos de uso tópico no presentan ninguna complicación clínica especialmente complicada, ya que estos lentes no absorben los medicamentos o los preservantes. Sin embargo, la presencia de un lente de contacto rígido puede impedir el contacto adecuado o la propagación del medicamento sobre la superficie corneal. Por el contrario, una vez bajo el lente de contacto rígido, es posible que el tiempo de contacto sea excesivo, dando lugar a una mayor probabilidad de toxicidad para el epitelio de la córnea. El tamaño, así como las características de diseño de lentes pueden ser responsables de estos efectos. Un ejemplo de este efecto podría ser el “efecto reserva” creado con lentes de gran diámetro de geometría inversa que se prescriben en pacientes con queratoplastia penetrante o después de queratotomía radiada. Esto también podría presentarse en lentes rígidos semi-esclerales que se adaptan en queratocono avanzado. Como algunos lentes rígidos tienen el potencial para la inducción de edema corneal, el compromiso del epitelio e incluso

Figura 7: Lente RPG de geometría inversa sobre córnea con Queratotomía Radiada.

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

81


COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

82

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

reducen la frecuencia del parpadeo, la penetración del fármaco tópico puede ser en realidad mayor. Para lentes ordinarios permeables a los gases estos efectos son poco probables, debido al menor tamaño del lente. Mientras que los pacientes portadores de lentes de contacto rígidos pueden utilizar con éxito medicamentos tópicos, generalmente el uso de ungüentos debe indicarse sin el uso de los mismos. Para los pacientes con ojo seco que usan lentes de contacto, el uso de algunos de los nuevos geles en lugar de ungüentos es mucho mejor. Los productos en gel mantienen un buen contacto con la superficie ocular durante el sueño, pero no dejan residuos cuando el paciente despierta. Los geles también se puede utilizar durante el día, con sólo breves periodos de visión borrosa. A diferencia de los lentes rígidos, los lentes de hidrogel absorben líquidos y productos químicos solubles en agua. Cuando un lente de hidrogel se pone en contacto con una solución que contiene un fármaco, éste contendrá en su interior parte del fármaco. El grado de concentración depende de una serie de factores, tales como el contenido de agua del lente, espesor del lente, la concentración del fármaco, el peso molecular del fármaco y la cantidad de tiempo que la lente está en contacto con el fármaco. Este efecto natural de reserva y de liberación gradual del fármaco con el tiempo es a menudo la ventaja que permite el contacto prolongado y terapéutica del fármaco y por lo tanto mejor penetración del mismo. Una ventaja adicional de los lentes de hidrogel como dispositivos de suministro de medicamentos es que el agente terapéutico se administra en una dosificación estable en el tiempo. En contraste, cuando se aplican gotas en un ojo, algunas de ellas pueden salpicar o derramarse fuera del ojo, y lo que se queda a menudo conduce a una sobredosis relativa inicial, seguido por largos períodos de relativa infradosificación . Esto se ve agravado por el efecto de dilución de las lágrimas y el parpadeo. Este concepto de depósito se ha aplicado con éxito en el uso de lentes de hidrogel al recomendar su uso en combinación AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

con medicamentos que contienen pilocarpina, numerosos antibióticos, EDTA para quemaduras por álcali, los esteroides tópicos, Hiperosmolares y soluciones con lubricantes. Existen algunas variables importantes que pueden influir en el grado de penetración de los fármacos con el uso de lentes de hidrogel. En primer lugar, el contenido de agua del lente es tal vez uno de los más importantes, los lentes con mayor contenido de agua absorben más compuestos solubles en agua de fármacos para su posterior liberación en la película lagrimal, que los lentes de contacto de bajo contenido acuoso. Por lo tanto, con el propósito de la liberación del fármaco de forma extendida, un lente de alto contenido acuoso será la primera elección. En segundo lugar, el peso molecular de un fármaco influye en su potencial de penetración en el lente de hidrogel. En general, los medicamentos con un peso molecular inferior a 500 serán capaces de penetrar y concentrarse en la matriz de los lentes de contacto blandos. Esto incluye a casi todos los medicamentos de colirios tópicos utilizados en la práctica diaria. La fluoresceína de alto peso molecular, en cambio, no suele penetrar en los lentes de hidrogel, y se puede utilizar cuando evaluamos la posible la tinción corneal en usuarios de lentes de hidrogel sin temor a manchar los lentes de contacto. El tercer aspecto es el espesor del lente. Un lente muy delgado permitirá una mayor cantidad de fármaco que pasa a él y después hacia la película lagrimal post-lente. Lo que esto significa es que los lentes delgados no almacenan

Figura 8: Córnea un epiteliopatía, falta de adhesión de células epiteliales.


los fármacos de manera eficiente para su posterior tiempo de liberación, y no son mejores comparado a instilar una gota en los ojos. Un lente delgado y de bajo contenido acuoso puede ser una excelente opción para promover la curación en un epiteliopatía, mientras que para proporcionar mayores niveles de antibiótico para una infección ocular, un lente grueso y de alto contenido acuoso es la mejor elección. Para maximizar la entrega del fármaco con las lentes de hidrogel, el clínico debe considerar también los beneficios de guardar el lente en el fármaco. Esto ayuda a equilibrar el lente y ofrecer un grado sostenible de la liberación del fármaco. Este concepto se emplea a menudo en el uso de antibióticos para las infecciones oculares graves, o en el uso de antibióticos y/o AINE en un lente de hidrogel que se prescribe después de una operación. ¿Cómo es que estos aspectos de la farmacocinética se aplican a los conservantes utilizados en lubricantes para lentes de contacto, soluciones salinas y desinfección, así como en la actualidad los agentes terapéuticos? Desde hace tiempo se sabe que la exposición prolongada a la solución de los preservativos puede conducir a una queratitis punteada superior al nivel normal de efectos tóxicos, lo que produce irritación ocular e hiperemia. Esto sin duda ha sido cierto en el caso de conservantes como del cloruro de benzalconio (BAK), clorobutanol y timerosal. El paciente que recibe un lente, con estos conservantes, en pocos segundos a minutos, se producen ojos rojos, irritados, si observamos con lámpara de hendidura y teñimos con fluoresceína se podrán evidenciar numerosas manchas puntiformes superficiales en la córnea. Sin embargo, un paciente que usa lentes de hidrogel si se instila una gota de medicamento que contienen BAK como conservante por lo general no muestran ninguna reacción de este tipo. Esto se debe en primera instancia, que un lente que se sumerge en una solución con BAK se encuentra completamente empapado, absorbe e incluso concentra el BAK, posteriormente el lente ya en el ojo, procede a la liberación del preservativo a través de toda

la superficie de la córnea y el limbo. La instilación de una gota de medicamento que contenga BAK no es suficiente para concentrarse de manera significativa. El uso de medicamentos tópicos oftálmicos que contienen BAK con lentes de hidrogel, no es lo indicado, es aceptable como una decisión de gestión clínica, siempre y cuando las lentes no se sumergen en estos productos. Respuestas correctas al cuestionario del artículo “Uso prolongado de lentes de contacto blandos (III)” publicado en la revista anterior: 1. c. 2. b. 3. b. 4. c.

COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Cuestionario 1. Un lente delgado y de bajo contenido acuoso puede ser una excelente opción para: a) Promover la curación en un epiteliopatía b) Prestar mayores niveles de antibiótico para una infección ocular 2. Diseño de lente de contacto RPG que puede causar el fenómeno de reservorio durante el uso de fármacos. a) Esférico con diámetro de 9,0 b) Tórico interno. c) Multicurvo con diámetro de 10.4 d) De geometría inversa. 3. Qué le recomendaría a un paciente presbita, con sobre peso, que ha iniciado tratamiento para disminuir su niveles de colesterol en sangre y usuario de lentes de contacto RPG?. a) Antibiotico. b) AINE. c) Lubricante en gel.

Bibliografía 1. Módulo 7 de la Asociación Internacional de Educadores en Lentes de Contacto. 2. Bennett Edgard S, Weissman Barry A. Clinical Contact Lens Practice. Lippincott Williams and Wilkins, 2005. 3. Joel A. Silbert, Medications and Contact Lens Wear, Contact Lens Spectrum. May 2002

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

83


CARRERA Escape, la fiesta más famosa del verano en Nueva York llega a México CARRERA, la marca italiana de lentes de sol, trae a México la reconocida fiesta Neoyorkina, CARRERA Escape. En conjunto con BMF Media Group y BlackBerry, la firma CARRERA realizó una exclusiva fiesta en el Hotel Habita, como parte del tour por Latinoamérica. Con una increíble producción, CARRERA Escape México fue todo un éxito. Más de 150 invitados disfrutaron de la terraza y la pool deck (piscina cubierta) del Hotel Habita, y bailaron al ritmo del trío de DJ The Misshapes, quienes asistieron a México gracias a BlackBerry. En esta fiesta se contó con lentes de prueba para personalidades y artistas invitados quienes pudieron llevárselos de regalo. Entre las celebridades e invitados asistentes se encontraron Arap Bethke, Ana Cristina Fox, Gabriela Piña, Geraldine Bazan, Fátima Torre, Cuca Díaz, Enrique Sánchez Armas, Héctor Salazar, Melissa López, The Misshapes entre otros.

Surgidas en Estados Unidos durante el 2009, las series CARRERA Escape comenzaron en Nueva York como respuesta a la necesidad de tener un refugio urbano. Con éxito inmediato, las CARRERA Escape se convirtieron en la alternativa de personajes públicos y celebridades. Esta serie de fiestas han recorrido distintas ciudades de Estados Unidos, incluidas Nueva York, Los Ángeles, Las Vegas, Miami, Chicago y el festival de música SXSW de Austin, así como el festival de cine Sundance en Park City. Entre las celebridades que han participado en estos eventos se encuentran Nicole Richie, Ke$ha, Kim Kardashian, Matthew McConaughey, entre otros. En el 2011, CARRERA trajo el concepto a Latinoamérica y ha realizado estas fiestas en Sao Paolo y Rio de Janeiro, además de Punta del Este en Uruguay y Santiago de Chile. CARRERA Escape, la fiesta de verano que llegó para quedarse.



CARRERA - 2012 EYEWEAR COLLECTION INSPIRACIÓN “HERITAGE” Y PERSONALIDAD AUTÉNTICA PARA LAS NUEVAS GAFAS ICÓNICAS CARRERA

6000_86kvp

Classic modern heritage 6000_881g5

Inspiración años 90 para las gafas de sol CARRERA 6000, cuyo nombre hace referencia a la temperatura de la fotosfera, la atmósfera que envuelve al sol, cuyos rayos llegan hasta la tierra, haciendo posible la vida en la misma.

6000_8603c

Esta inmensa energía ha sido la inspiración que ha dado lugar a la creación de un vínculo exclusivo entre el sol y estas gafas que reinterpretan un modelo que nos traslada a la herencia estilística de la marca, en clave contemporánea. La calidad y los colores exclusivos del Optyl – marca registrada de Safilo – y el diseño característico de las varillas, con su perfilado original destinado a convertirse en un nuevo motivo icónico de la marca, consiguen que este modelo conquiste a todos con un estilo vintage e irresistible.

86

DISTRIBUIDO POR SAFILO DE MÉXICO SA DE CV TEL.: 01-800-836-6979



BOSS 0432

La nueva colección eyewear BOSS Black refleja la elegancia contemporánea de la marca, formando un perfecto equilibrio entre diseño actual y estilo clásico. La personalidad sofisticada y sporty-chic de las nuevas gafas de sol y de vista masculinas, se traduce en modelos con un carácter decidido y sobrio, mientras las propuestas femeninas seducen con un toque de glamour sofisticado. las monturas de vista rectangulares (mod. BOSS 0458 y BOSS 0432) representan el resultado de importantes investigaciones realizadas acerca de los metales high-tech.

BOSS 0447

las monturas de vista, de forma rectangular (mod. BOSS 0447), fascinarán con su estilo glam-chic. Un sofisticado detalle-joya ilumina las varillas. las monturas de vista con una silueta rectangular de acetato (mod. BOSS 0463), se inspiran en el diseño de los años sesenta. Pero los contenidos de estilo son contemporáneos.

BOSS 0463

DISTRIBUIDO POR SAFILO DE MÉXICO SA DE CV TEL.: 01-800-836-6979

88



2012 Eyewear Collection

Las nuevas monturas de vista presentan unas formas únicas, con un diseño cuadrado u ovalado, en forma de ojos de gato o retro.

TH 1123 Color Experience

TH 1124 Popi Look

TH 1125 Timeless Appeal

90

DISTRIBUIDO POR SAFILO DE MÉXICO SA DE CV TEL.: 01-800-836-6979



RAY-BAN LEGENDS RECIBE DOS LEONES DE ORO EN FESTIVAL INTERNACIONAL DE CREATIVIDAD

CANNES LIONS 2012 Cannes (Francia), 21 de junio de 2012. Luxottica Group, propietario de la marca Ray-Ban (el líder global en gafas de gama alta), se complace en anunciar que anoche su campaña RAY-BAN LEGENDS recibió dos Leones de Oro en la categoría de prensa, concretamente en las secciones Ropa, calzado y accesorios y Fotografía. La campaña RAY-BAN LEGENDS, que se puso en marcha en abril, cuenta la historia y el espíritu de 75 años de Never Hide: la expresión que hace referencia al valor de ser uno mismo y expresar con libertad las propias creencias y la propia personalidad. Desde su creación en 1937 hasta la actualidad, Ray-Ban se ha guiado por los valores de autenticidad y unicidad, que representan a la perfección el ADN de esta marca legendaria. Iconos y leyendas del pasado, del presente y del futuro: ésta es la clave de RAY-BAN LEGENDS.

92


Sara Beneventi, directora de marca de Ray-Ban, ha comentado: «Estamos encantados con estos premios. Se trata de un importante reconocimiento para la marca y para sus fans. Desde su creación, Ray-Ban siempre ha sido auténtica, genuina, real y, lo más importante, fiel a sí misma».

Las imágenes de la campaña, capturadas por el fotógrafo Mark Seliger en California a finales de enero, muestran siete momentos legendarios (uno por década), cada uno de ellos inspirado en un personaje real y especialmente iconoclasta. Cada personaje lleva un modelo legendario de Ray-Ban y cada imagen, que evoca una historia concreta, se caracteriza por una gama cromática acorde con la correspondiente década (blanco y negro, sepia y, por supuesto, color).

«Es un honor recibir estos galardones en un año tan importante de la historia de Ray-Ban. Además, constituye un importante reconocimiento del trabajo de un equipo de talentos increíbles que han dedicado todo su entusiasmo y su creatividad para hacer posible una campaña como ésta. Tenemos muchas ganas de ver lo que nos depara el futuro y seguiremos trabajando para crear mensajes que estén a la altura de esta marca», ha comentado Erika Ferszt, directora de tecnología digital y publicidad de Luxottica Group.

93




EYEWEAR

N UDE Femenina paleta de colores en tonalidades nude

Los estilos de gafas de sol de mujer incluyen monturas de acetato facetadas en color nude, siluetas de aviador extragrandes en color oro rosa y monturas cuadradas de metal. La colección de gafas de vista se compone de estilos inspirados en las monturas de ojo de gato de comienzos de los años 60, junto con monturas con reborde parcial. Todas las gafas presentan el check característico de Burberry grabado en las patillas de acetato y la barra tubular de metal. Forman parte de la colección Burberry Nude de prêt-à-porter, accesorios y relojes de mujer

BE 4115

96


BE 3058

BE 4107

BE 3055

97


Marco Gelosi, General Manager Luxottica México y Elvira Martínez Velázquez, Marketing Manager Luxottica México.

Arte y Expresión en el Press Day Luxottica En la Anonymous Galerie un recinto para el arte en la colonia Roma, la firma Luxottica realizó su Press Day para dar a conocer a los medios de comunicación las colecciones solares y oftálmicas de sus prestigiadas marcas. Al cruzar la puerta de este espacio, montado como una pequeña galería para exhibir los armazones, las primeras “piezas de arte” aparecen: se trata de los icónicos Ray- Ban, en diversos estilos, como el clásico aviator y el round. Este es el punto de partida por un recorrido que el personal de Luxottica realiza con los medios para platicarles las propuestas de las marcas, y los estilos que capturarán la atención de los usuarios y de las publicaciones los siguientes meses. Cada ‘alto’ que realizan los medios en las diferentes firmas de eyewear, es una oportunidad para probarse los armazones y pasar en cuestión de minutos de un look a otro. Del Street Chic, en el que la propuesta es armazones que combinan dos colores en un mismo diseño o con metal y acetato, a la vez, a un estilo Edgy Glam, donde las texturas y el color dominan en conjunto con los estampados. Lo Retro Glam es otra de las tendencias que robará la atención con sus piezas inspiradas en la época de los 50’s y 80’s, en formas redondas o cat eye.

98

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Ray-Ban, Polo Ralph Lauren, Vogue, Burberry, DKNY, Oliver Peoples, Paul Smith, Prada y Versace, son las colecciones que conformaron el muestrario de Luxottica México que deleitaron a los medios, con diseños que dictan tendencia de moda y combinan la calidad con un enfoque innovador e incluso un trabajo artesanal, que representa el hand made de la moda textil pero en el ámbito de las lentes. En este recorrido destacó la similitud que existe entre algunos armazones de hombre y de mujer, dando lugar a una tendencia unisex, llena de glamour y de creatividad. Los colores cromados, metálicos, clásicos, pastel (tipo lipstick), así como los contrastes cromáticos y las formas redondas, cuadradas y hasta irregulares, son un avance de lo que Luxottica presentará este cierre de año. Para cerrar el Press Day, Luxottica sorprendió a los integrantes de los medios de comunicación con una actividad que los hizo reír, convivir y ser estrellas por unos momentos. Los representantes de las revistas usaron sus armazones preferidos y otros accesorios para ser parte de una breve sesión de video, que después se convirtió en un pequeño libro con su imagen, el cual se llevaron como obsequio.



JC448

Colección Otoño / Invierno 2012-2013 Inspiración alegre y coloreada, atractivo contemporáneo, espíritu joven: estos son los elementos de la nueva colección de gafas de vista de Just Cavalli que presenta siete modelos en los que el acetato y el metal dan vida a unas gafas que alternan inspiraciones pop, animal print, glam y casual. Rasgo distintivo de la colección es la unión del tema animalier, símbolo de la Maison Cavalli, con el dibujo coloreado de color liso que hacen esta colección juvenil y decidida.

JC452

JC458

JC415

La colección Just Cavalli es elaborada y distribuida por Marcolin Eyewear

JC418

100

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



Durante los recientes juegos olímpicos pudimos conocer algunas de las novedades de una marca protagonista en todos los eventos deportivos: NIKE. Pudimos ver cómo los adelantos tecnológicos aplicados a la industria oftálmica pueden convertir un accesorio ordinario como los anteojos en un elemento extraordinario para los atletas.

SHOW X2 PRO Combina diseño y tecnología en beneficio del atleta. Cuenta con micas intercambiables incluidas, puente de caucho que permite ventilación y varillas ajustables. Clara visión desde cualquier ángulo por su sistema de puntos digitales diversos

SKYLON ACE PRO Ideal para corredores, permite una visión sin distorsión. Su puente en caucho y con canaletas asegura mantener siempre su posición.

HYPERION Ideal para corredores, permite una visión sin distorsión. Su puente en caucho y con canaletas asegura mantener siempre su posición.

VOMERO Otro modelo para corredores, permite una visión sin distorsión. El diseño de su mica es una gran herramienta, pues evita que se empañe.

102

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



color a la vista

El punto de partida de esta marca es la innovación. Funky Fred pone énfasis en el estallido de color, en los grandes formatos, en la diversión. El brillo de las gruesas varillas bicolor y veteadas se convierte en un protagónico cromático.

FF-021D

FF-018D

Además de realzar los acetatos y las formas cuadradas del frontal. Los matices pop y el look vanguardista propuesto por la marca hacen que hoy represente el mejor ejemplo de romper con lo convencional en la moda.

FF-010D

FF-001D

104

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



colección de impacto La clave de esta marca es que no pierde su aire característico de modernidad con cierto matiz retro. En su amplía gama de armazones predominan colores atemporales como el café y el negro sólo o con unas sutiles aplicaciones de rojo.

VR-1002C

VR-1003C

VR-1015A

VR-OT1031

Las piezas tienen un frente rectangular clásico, lo suficiente para adaptarse a la cara y destacarla en conjunto con las varillas de acetato. Vera Moda está hecha para revivir la tendencia casual y llega esta temporada impactando.

VR-1006C

106

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



Cada temporada de moda supone un reto. En este escenario, la nueva colección de Sophia Love propone detalles muy femeninos, con diseños que integran motivos florales en el interior de las varillas, logrando un contraste de colores y de grabados estilo pictografía.

SO-036

Los modelos apuestan por el contraste de tonalidades entre la varilla grabada y el frente de la pieza. La línea de oftálmicos presenta tonos suaves y clásicos son protagonistas, entre estos café, beige, negro, lila y rosa, para que cada mujer pueda elegir el color y el modelo que más se adapte a su estilo.

SO-041

SO-042

108

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



POLÍMEROS ÓPTICOS TE INVITA A DISFRUTAR DE UN VERANO 2012 EXCLUSIVO PARA TI Dejando a tu alcance la oportunidad de adquirir nuestras mejores marcas a un precio especialmente diseñado para tus necesidades ponemos a tu disposición los modelos más vanguardistas en su respectivo segmento.

Ópera – Línea de diseño italiano exclusiva para dama e inspirada en las últimas tendencias europeas. Utilizando sólo los materiales de más alta calidad para su fabricación, la pedrería Swarovski es uno de sus principales atractivos para la decoración de su versátil modelaje.

Umbro - Línea de diseño inglesa inspirada en el futbol soccer y la moda casual, cuenta con modelos innovadores en colores y tendencia, y utilizando los materiales que mejor se adaptan al deporte de alto rendimiento, es sin duda la mejor opción para los deportistas dentro y fuera de la cancha.

Nickelodeon - Línea inspirada para niños de todas las edades con gustos en los dibujos animados y series del momento del famoso canal infantil. Cuenta con diseños versátiles y exclusivos de Bob Esponja®, Dora la Exploradora® y iCarly® que se adaptan a los gustos infantiles y las necesidades económicas de los padres de familia.

Durante los meses de Junio a Septiembre pregunta por nuestro Especial de Verano a tu representante de ventas. En Polímeros Ópticos damos valor a la visión.

110

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



Carlo Marioni Nuevo concepto en lujo

CM284U

Carlo Marioni presenta su colección otoño-invierno 2012 para hombre y mujer. Cada pieza ofrece una armonía visual entre elegancia y sofisticación, conceptos inherentes a la marca. Para crear la estética de los armazones, Marioni recurrió al uso del veteado en sus varillas, lo cual permite fundir en una pieza colores como el café y el rojo intenso. Incrustar pedrería con acabados finos, tipo prisma, que funciona para unir el frente con las varillas, reafirma el estilo distintivo que busca Marioni y, a su vez, consigue dar un nuevo efecto de luz al armazón.

CM279L

CM293G

Carlo Marioni cuenta con representantes en toda la República. Favor de contactarlos al 01800-468-4887 y en Guadalajara al 3110-1655

112

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

CIERRE ESPECTACULAR DE PARTNERS IN EDUCATION ON THE ROAD CIUDAD DE MÉXICO

T

ras recorrer 15 ciudades, Transitions finalizó con gran éxito su programa Partners in Education on the Road, que benefició a más de 300 especialistas de la salud visual, quienes pudieron capacitarse a través de conferencias y actividades muy dinámicas. La clausura de este evento se realizó en el restaurante El Lago, en en Bosque de Chapultepec, el pasado 20 de junio. Como sucedió en las otras sedes: Monterrey, Mérida, Morelia, León, Guadalajara, Veracruz,

114

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Tuxtla, Tijuana, Ciudad Juárez, Querétaro, Aguascalientes, Oaxaca y Acapulco, la empresa TMI Consultoría fue la encargada de impartir un taller por demás divertido, porque los asistentes armaron su propio “mapa de sueños”. Bajo la consigna “todo es posible cuando uno se lo propone”, los participantes conocieron las ocho áreas de sus sueños, los motivadores de compra y cómo manejar una objeción, entre otros temas desarrollados en varios módulos.





repOrtAJe

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

SEGUNDO SIMPOSIUM INTERNACIONAL DE CÓRNEA Y LENTES DE CONTACTO 2012

E

l pasado 19 y 20 de julio se realizó en el Hotel Hyatt Regency, de la Ciudad de México, este encuentro que reunió -en un acto de total camaradería y sinergia- a los representantes de: Alcon, Bausch + Lomb, CooperVision y Johnson & Johnson. El ‘eje central’ del encuentro se dio cuando Isaac García, de Alcon; Claudia Martínez, de Johnson & Johnson; Francisco Ascención, de Bausch + Lomb; y Erika Castellanos, de CooperVision dieron la bienvenida a este Segundo Simposium de Córnea y Lentes de Contacto 2012, y hablaron del entorno macroeconómico y de la situación actual del mercado de la óptica en México. Se estima que la categoría de lentes de contacto sólo está presente en un 2% en el mercado, así que existen grandes áreas de oportunidad para incrementar su venta aprovechando el potencial de la economía mexicana. El bono demográfico, junto con las ametropías más comunes, representan un terreno fértil para propiciar el crecimiento

118

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

de los lentes de contacto, dijeron los ponentes. El Simposium tuvo el aval de IACLE, instancia representada por Guillermo Carrillo, Coordinador General de las Américas, y Rubén Velázquez, de México. El programa contó con la participación de prestigiados conferencistas nacionales como Lic. Opt. Alejandra Basave Contreras, Dr. Alejandro Navas, Lic. Ulises Inclán e invitados internacionales como Dr. Dwight H. Akerman, Dr. Juan Carlos Aragón, Dr. Guillermo Carrillo, Dr. Sergio Mario García, Dr. David I. Geffen, Dr. José Manuel González, Herbert Seiter y la Dra. Liane Touma. Los especialistas contribuyeron a la capacitación de los asistentes con temas, como: adaptación de lentes de contacto por estilos de vida, cuidados post- adaptación en los usuarios, adaptación de lentes de contacto en córneas irregulares, técnicas de venta aplicadas a lentes de contacto, manejo de objeciones, el mercado de lentes de contacto en México, rentabilidad con lentes de contacto, y cómo conseguir pacientes visualmente satisfechos.





Resuélvalo en su óptica

U

Usted ¿qué tipo de líder es?

na mala relación con el jefe es la razón número uno que ‘orilla’ a los empleados a renunciar, superando otras causas, como el salario o el aumento en responsabilidades laborales, según refiere un análisis de la firma de mercados Gallup, en Estados Unidos. Usted ¿qué tipo de líder es?, ¿diría que está abierto a los cambios? Descúbralo a través de esta encuesta.

1.

2.

3.

4.

5

¿Qué representa para mí ser el responsable de un negocio, o de un departamento dentro de la empresa? a) Tener una posición de status. b) Ser el mejor en mi ámbito profesional. c) Lograr reconocimiento en mi trabajo. d) Sentirme seguro en el área laboral donde me desempeño. En mi trabajo prefiero las actividades a) Técnicas y bien definidas. No me gustan las ‘sorpresas’ laborales. b) Que son variadas, donde hay posibilidad de adquirir nuevas experiencias continuamente. c) Aquellas donde se puede actuar independiente. Soy ‘más’ de trabajo individual. d) Las que requieren interacción con otros. De las personas que trabajan conmigo me gusta que sean: a) Productiva y rápidas. Los resultados a tiempo son lo más importante. b) Muy calificadas. Le doy un gran ‘peso’ a la preparación. c) Tengan compromiso y capacidad de respuesta, en especial, ante imprevistos. d) Sean receptivas a las sugerencias. La escucha es parte importante en mi modelo de trabajo. Mi trabajo como jefe se rige por el siguiente esquema: a) Doy prioridad a los resultados prácticos. b) Siempre busco las mejores soluciones, aunque lleve un poco más de tiempo. c) Me interesan los nuevos enfoques e ideas. d) Estoy interesado en promover un buen entorno laboral. Defino mi estilo de comunicación, como: a) Personal y directo. b) Escrito, la mayoría de las veces. c) En discusiones de grupo.

d) Reuniones formales, es mi mejor plataforma para comunicar los mensajes. 6. Cuando planifico opto por poner énfasis en: a) Problemas recientes. b) El cumplimiento de los objetivos trazados anualmente. c) Siempre pienso en metas futuras. d) El desarrollo profesional de mi equipo. 7. Surge un problema. Su forma de actuar es: a) Recurro a las fórmulas probadas. Más vale ir a lo seguro. b) Hago un análisis detallado para definir acciones. c) Reúno al equipo para buscar una solución creativa. d) Me guío por mi intuición. 8. Cuando pido información a mis colaboradores, ellos (as) saben qué me gusta: a) Hechos específicos. b) Información exacta y completa. c) Un amplia cobertura de datos. Mientras más información sobre un panorama mejor. d) Contenido limitado, para que me sea fácil interpretar y tomar decisiones rápidas. 9. Cuando tengo dudas sobre cómo actuar, mi elección es: a) Confiar en la intuición. b) Busco hechos. c) Opto por aquella acción que represente un compromiso, eso da seguridad. d) Dejo pasar unos días para repensar las ideas y después tomo la decisión. 10. Soy un jefe que se distingue por evitar: a) Las discusiones largas. b) El trabajo incompleto. c) Las fórmulas establecidas, eso es “demasiado” rígido para mí. d) Entrar en conflicto con otros.

Aunque varias respuestas le parezcan parecidas, aceptables o inaceptables, la idea es que reflexione sobre éstas, sus diferencias y elija aquellas con las que más se identifique. No existe la opción correcta o incorrecta. Las elecciones reflejan sus preferencias individuales; una vez contestado el test, analice si su forma de actuar propicia alcanzar los resultados propuestos en la empresa, en términos numéricos y de ambiente laboral. Detecte qué preguntas le llevó más tiempo contestar y trabaje sobre ese punto.

122

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



Atlas de hallazgos clínicos en contactología INFILTRADOS CORNEALES

Técnica empleada en la lámpara de hendidura Directa e indirecta, media o gran aumento (16-30X), dispersión escleral para identificar la posición. Incidencia Desde 1.6% a 16.6% (Fleischman, 1979, Josephson y Caffery, 1979, Hamano,1985, Kenyon, 1986, Cutter et al., 1996, Fonn, 1997, Hickson y Papas, 1997), y se sabe que es mayor en el uso extendido que en el uso diario y menor con el uso de lentes desechables diarios (Suchecki et al., 2000). Se ha demostrado que la prevalencia de infiltrados en la población que no usa lentes de contacto es alrededor de 1% y esto hay que tomarlo en consideración cuando uno está estudiando eventos infiltrativos, presumiblemente relacionados a los lentes de contacto (Sweeney et al., 1996). Etiología La presencia de infiltrados en la córnea indican que el sistema de defensa ocular ha sido activado. Las causas de esta activación en la córnea son numerosas. Los mediadores inflamatorios, incluyendo la histamina, alteran la permeabilidad de las vénulas y las venas pequeñas al modificar los “espacios reducidos” entre las células endoteliales vasculares, permitiendo que pasen los neutrófilos (y posteriormente los macrófagos y linfocitos) al espacio extravascular (la córnea perilimbal), y que se muevan (quimiotácticamente, a lo largo de las lamelas corneales [Basu y Minta, 1976, citado en Silbert, 2000]) al sitio de la inflamación. Una vez que una célula

124

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

inflamatoria ha pasado por la barrera endotelial vascular, el espacio se cierra. Síntomas Se pueden asociar un alto rango de síntomas con los infiltrados corneales. Los principales reportados son: enrojecimiento, fotofobia, dolor, y sensación de cuerpo extraño (Cutter 1996). Es posible que existan infiltrados en la córnea aun en la ausencia de síntomas, por ejemplo, Infiltrados Asintomáticos (Sankaridurg, 1999). Tratamiento Cesar el uso de los lentes de contacto hasta que desaparezcan los infiltrados. El tratamiento médico es necesario si los infiltrados invaden el eje visual, si están relacionados con ojo rojo agudo o si no desaparecen tras el cese de uso de los lentes de contacto. Pronóstico Generalmente bueno mientras no afecte el eje visual. Diagnóstico diferencial Ulcera corneal, distrofia corneal, sinapsis del nervio corneal, Herpes Simplex Bibliografía

Durán de la Colina, J. Complicaciones de las lentes de contacto. Tecnimedia, 1998. España. Krause,A; Lofstrom, T. Manual de Tácticas de Contactología. The Vision Care Institute Johnson and Johnson, 2ª edición, 2006. Módulo 5 y 7 de la Asociación Internacional de Educadores en Lentes de Contacto. Bennett Edgard S, Weissman Barry A. Clinical Contact Lens Practice. Lippincott Williams and Wilkins, 2005.

Elaborado por: FIaClE rubén VElázquEz GuErrEro



EXPEDIENTE / PRESBICIA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Definición

La presbicia es la disminución fisiológica de la acomodación la cual es resultado de la pérdida de elasticidad del cristalino y del tono del músculo ciliar, esta pérdida de la capacidad de acomodación origina el alejamiento del punto próximo hasta hacerlo coincidir con el punto remoto. La palabra presbicia se origina de las palabras griegas presby (viejo) y tes (propio de). La acomodación se define como el proceso mediante el cual el ojo puede modificar su punto de enfoque con respecto a los objetos cercanos o lejanos observados con la finalidad de obtener imágenes claras en la retina, su magnitud se representa en dioptrías.

Elaborado por: M. En C. Julio TorrEs FuEnTEs, Faao, FiaClE

Etiología

La presbicia se debe a varios cambios fisiológicos: aumento del grosor del cristalino, disminución de su índice de refracción, disminución del tono del músculo ciliar, cambios en la aberración esférica; estos factores aparecen a partir de los 40 años de edad aproximadamente dependiendo de su error refractivo y de su ocupación en visión cercana. Cuando existe dificultad para ver objetos cercanos antes de los 40 años aproximadamente, puede ser ocasionado por: una hipermetropía no corregida, enfermedades del sistema nervioso central, uso de medicamentos que inhiben la actividad del músculo ciliar como antidepresivos, antipsicóticos, antiespasmódicos, antihistamínicos y diuréticos. La presbicia se clasifica de acuerdo a la Asociación Americana de Optometría en: presbicia incipiente, presbicia funcional, presbicia absoluta, presbicia prematura y presbicia nocturna, aunque esta clasificación es controversial debido al origen de la insuficiencia de acomodación.

Presentación clínica Con el propósito de mantener una imagen clara

126

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

en visión cercana durante un tiempo prolongado sin que haya síntomas, el paciente no debe utilizar más de la mitad de su amplitud de acomodación (algunos autores consideran dos tercios), si no se dispone de la amplitud de acomodación suficiente se considera que se cumplen las condiciones necesarias para la presbicia. Por ejemplo, para una distancia de lectura de 40 cm se necesitan 5.00 D de amplitud de acomodación ya que la vergencia de 40 cm es de 2.50 D (suponiendo que es necesario mantener la mitad de la amplitud de acomodación). La diferencia en dioptrías entre la refracción de lejos y de cerca es la adición, la cual siempre es positiva: adición = esf (vc) – esf (vl). Donders propone la siguiente tabla de adiciones promedio en función de la edad: Edad

Adición

45 años

De +1.00 a +1.25 D

50 años

De +1.50 a +1.75 D

55 años

De +2.00 a +2.25 D

60 años

De +2.50 a +3.00 D

Síntomas

Los síntomas clásicos de la presbicia son: visión borrosa de cerca, necesidad de alejar los textos para ver las letras claras, dificultad para realizar trabajos de precisión de cerca, necesidad de aumentar la iluminación para leer, fatiga ocular que se agrava por la noche, astenopia, incluso en algunos pacientes mala visón lejana debido al esfuerzo acomodativo.

Tratamiento

La corrección de la presbicia depende de varios factores: la amplitud de acomodación, el error refractivo, el método de corrección y la distancia de trabajo o necesidades visuales del paciente. En la actualidad el uso de lentes oftálmicas de adición progresiva es lo más adecuado ya que además de corregir la visión cercana a una determinada distancia como los lentes bifocales, también corrigen a distancias intermedias. El uso de lentes de contacto para corregir la presbicia puede hacerse tanto con lentes hidrofílicos como rígidos permeables al gas.

Bibliografía

Martín, Vecilla. Manual de Optometría. Editorial Médica Panamericana, Madrid, 2010. Adler “Fisiología del ojo - Aplicación Clínica” octava edición 1987, editorial Panamericana Grosvenor T. “Optometría de atención primaria”; edición 2004 Kanski JJ. Oftalmología clínica. 3ª edición. Barcelona. Mosby 1996. www.imagenoptica.com.mx/pdf/revista46/acomodación.htm Lic. en Opt. Karina Hilario Valerio



El Optómetro

Pon a prueba tus conocimientos 1. Dolor ocasionado por patología de la glándula lagrimal. a) Dacrioadenalgia b) Glándula de Bruch ( ) c) Lacrimótomo 2. La “teoría o principio de la corrección” dice que se debe: a) Hacer coincidir el punto focal anterior de la lente correctora con el punto remoto del paciente b) Hacer coincidir el punto focal posterior de la lente correctora con el punto próximo del paciente c) Hacer coincidir el punto focal posterior de la lente correctora con el punto remoto ( ) del paciente 3. La capa lagrimal de lípidos es producto de: a) Las criptas de Henle b) Las glándulas de Meibomio c) La glándula lagrimal 4. Aumento de tamaño del globo ocular, presente en infantes con glaucoma primario. ( ) a) Buftalmos b) Leucoma c) Hipopión 5. Es la forma más común en que están construidas las lentes oftálmicas positivas a) Plano convexa b) Biconvexa ( ) c) Menisco convexa 6. Para reducir el espesor central de una lente positiva podemos utilizar un material con mayor índice de refracción pero también es posible adelgazar más la lente modificando: a) La curva base por una más plana b) A un diámetro más pequeño ( ) d) A un diámetro más grande 7. Anomalía congénita del iris con existencia de varios orificios lo que da la apariencia de múltiples pupilas. a) Descemetitis b) Policoria ( ) c) Policitemia vera 8. Se le llama así a la diferencia en el tamaño de las imágenes percibidas por cada ojo: a) Anisometropía b) Antimetropía ( ) c) Aniseiconía 9. La Transmisibilidad mínima de O2 de un LC requerida para uso diurno es de: ( ) a) 24x10-9 b) 21x10-11 c) 18x10-9 10. Unidad asignada al poder de refracción de una lente o un sistema óptico y es igual al recíproco de la distancia focal en metros. ( ) a) Foria b) Dioptría c) Agudeza visual

11. Si en una lente esférica positiva se desplaza el centro óptico hacia la parte superior, ¿Cuál será tipo de efecto prismático inducido? a) Base nasal b) Base superior ( ) c) Base temporal 12. De los siguientes materiales plásticos ¿cuál es el que tienen la menor gravedad específica? ( ) a) Policarbonato b) CR-39 c) Trivex 13. Vaina que recubre externamente al nervio óptico. a) Neurilenoma b) Oculonasal ( ) c) Duramadre 14. El objetivo de la retinoscopía estática es valorar: a) La amplitud de acomodación b) La cantidad y tipo de ametropía ( ) c) El estímulo de acomodación 15. El significado de las siglas CPP en la nomenclatura de un lente de contacto se refiere a: a) Curvatura Parabólica Posterior b) Córnea Plana en la Periferia ( ) c) Curvatura Periférica Posterior 16. Pliegue de tejido que se extiende de la conjuntiva bulbar a la córnea. ( ) a) Tumor b) Retinopatía c) Pterigión 17. El esferómetro obtiene el poder de curvatura de una superficie al medir: a) El radio de curvatura b) El diámetro de la lente ( ) c) La profundidad sagital 18. Dentro del diseño de lentes oftálmicos ¿Cuál es la finalidad de utilizar lentes asféricas? a) Disminuir la aberración cromática b) Aumentar el poder y adelgazar las lentes ( ) c) Disminuir la aberración por esfericidad 19. Inflamación de los párpados que se caracteriza por la proyección rectilínea y erizada de las pestañas. a) Blefaritis escamosa b) Equinoftalmía ( ) c) Oftalmomicosis 20. Al realizar retinoscopía a una distancia de 50 cm con lente retinoscópica de +1.50 a un paciente miope de 0.50 los movimientos de la banda luminosa se observaran: a) Inversos b) Neutros ( ) c) Directos

1. a • 2. c • 3. b • 4. a • 5. c • 6. b • 7. b • 8. c • 9. a • 10. b • 11. b • 12. a • 13. c • 14. b • 15. c • 16. c • 17. c • 18. c • 19. b • 20. b

128

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



DOSSIER / VISION BINOCULAR

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Visión binocular y sus anomalías Definición La visión binocular consiste en la coordinación e integración de la información que se recibe de cada ojo por separado, en una percepción binocular única. Disponer de dos ojos para ver representa muchas ventajas. Gracias a que el cerebro recibe dos imágenes ligeramente diferentes es posible calcular las distancias con facilidad, seguir un objeto en movimiento y disfrutar de un amplio campo visual pero principalmente de una visión tridimensional.

Elaborado por: MCo ElizabEth Casillas Casillas

Importancia clínica

130

En la actualidad ya no es suficiente una visión de 100%, las actividades cotidianas que predominan son las de visión cercana, ahora se exige mucho más a la visión ya sea en el trabajo, en el estudio y el uso de computadora es indispensable en el desempeño de cualquier actividad, por lo que además de una excelente visión, se requiere de un eficiente desempeño de las habilidades visuales, es decir, es necesario un correcto alineamiento visual y si existe una desviación ocular, el sistema de vergencias debe ser capaz de compensarla manteniendo la fusión y evitando la visión doble o la supresión de una imagen, es imprescindible un sistema de enfoque flexible que ayude a observar una imagen nítida a diferentes distancias y unos movimientos oculares óptimos, todo esto para que el individuo sea apto para desarrollar todas las actividades de una manera cómoda y eficaz.

Síntomas de una visión binocular deficiente Los principales síntomas de una visión binocular deficiente son astenopia, cefalea, mareos, incapacidad de mantener la atención prolongada sobre una actividad de visión próxima como la lectura, vértigos, diplopía, salto de textos, lectura lenta y mala comprensión, visión borrosa en distancia cercana y tendencia a aproximarse a los objetos. En algunos casos la sintomatología referida no está relacionada con la presencia AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

de una ametropía ya que personas con una visión excelente, son incapaces de seguir eficazmente un objeto en movimiento o de leer y comprender textos en forma rápida o simplemente no pueden calcular de manera precisa las distancias, o bien, casos en los que aun con el uso de la corrección óptica, los síntomas persisten, razón por la cual, durante la evaluación optométrica, es imprescindible valorar el estado de las habilidades visuales porque permite conocer el funcionamiento visual y hace evidente la existencia de deficiencias, siempre se debe considerar que entre las alteraciones de la refracción y los desequilibrios oculomotores, existe una relación muy estrecha y la prescripción de anteojos deberá tener en cuenta las posibles anomalías de la visión binocular.

Anomalías de la visión binocular Pueden clasificarse en anomalías binoculares no estrábicas, que se caracterizan por una heteroforia descompensada que provoca dificultad para dirigir y mantener ambos ojos a un punto determinado, un ejemplo es la insuficiencia o exceso de convergencia. Con frecuencia las alteraciones binoculares están asociadas a problemas acomodativos, ya sea: Insuficiencia, inflexibilidad o exceso de acomodación que tienen lugar como resultado de un sistema de enfoque deficiente. También existen otras alteraciones como la ambliopía denominada frecuentemente “ojo flojo” que puede estar asociada a un estrabismo que se manifiesta cuando el sistema motriz tiene un mal funcionamiento y provoca una desviación ocular importante y es la principal anomalía de la visión binocular.

Tratamiento Para el manejo de las anomalías de la visión binocular existen diferentes alternativas como puede ser el uso de la corrección óptica, el entrenamiento visual, los prismas, oclusores, fármacos y en algunos casos la cirugía. El éxito depende de una adecuada selección y combinación de las opciones disponibles después de analizar cuidadosamente las características de cada caso.

Bibliografía

Borras, M. Rosa et. Al. Visión binocular diagnóstico y tratamiento. Ediciones UPC, España Alfa Omega Grupo Editor. 2000 Scheiman. M., Bruce W. “Clincal Management of of Binocular Vision” Editorial: J.B. Lippincott Company Philadelphia Scond Edition 2002 Stidwill, D. Fletcher, R. Normal Binocular Vision Theory, investigacion and practical aspects. Wiley – Blackwell 2011.



Ojo con las cifras 2 millones

de personas a nivel mundial (aproximadamente) padecen deficiencia visual y un millón tiene ceguera irreversible por Tracoma, enfermedad infecciosa que afecta -en mayor medida- a poblaciones que viven en condiciones de pobreza. Organización Panamericana de la Salud

80%

de los casos de debilidad visual pueden evitarse, sin embargo, de no ponerse en marcha recursos adicionales y programas específicos, la incidencia global de la ceguera puede duplicarse, en especial en los países menos desarrollados. Organización Mundial de la Salud

2

12 mil

lentes se entregarán, en lo que resta del ciclo escolar, a través del Instituto Estatal de Educación Pública de Oaxaca. Esta iniciativa forma parte del programa “Ver Bien para Aprender mejor”.

314 millones

de personas hay, a nivel mundial, con debilidad visual. De esta cifra, 45 millones son ciegos y dos tercios de esa población invidente son mujeres. Según datos de la iniciativa global Visión 2020, entre las principales causas que influyen en que sea mayor el número de mujeres con debilidad visual, destacan factores de género, medio ambientales y sociales, tales como longevidad y menor acceso a servicios de salud. Organización Mundial de la Salud (OMS)

BBC News

Secretaría de Educación Pública (SEP)

2013

será el año en que el Observatorio Astronómico Nacional (OAN), adscrito al Instituto de Astronomía (IA) de la UNAM, albergará la segunda etapa de un proyecto internacional que realizará el más completo censo de objetos celestes ubicados en la periferia solar, más allá de la órbita de Neptuno. El proyecto TAOS-II ofrecerá nuevos datos sobre el origen del sistema solar. UNAM

12.7%

de los estudiantes de primaria y secundaria en los estados de Nuevo León, San Luis Potosí y Yucatán presentaron algún signo de disminución en la agudeza visual. SEP

132

hombres recuperaron la vista –parcialmente- gracias a la implantación de un chip de tres milímetros que contiene 1,500 pixeles sensibles a la luz, los cuales actúan sobre los fotorreceptores del ojo.

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

50%

en ese porcentaje aumentaron, durante 2011, los problemas de enfermedades de la visión a causa de la alta radiación en niños. Los rayos ultravioleta (UV) penetran en mayor medida (75%) en los menores de 10 años, mientras que en las personas mayores de 25 es menor (10%). Asociación Mexicana de Oftalmología Pediátrica

60%

de las personas con ceguera en el mundo (alrededor de 45 millones) son mujeres; factores como la edad (mayor longevidad) pueden predisponerlas a padecer problemas visuales con más frecuencia que los hombres. Organización Mundial de la Salud



Taller Óptico 9 Recorte de terminal de varil a En algunas ocasiones el armazón que elige el paciente tiene las varillas muy largas y no es la medida adecuada para su rostro, por lo que se ve obligado a escoger otro, sin embargo cuando no hay otra opción o no le agrada ninguna de las que le ofrecemos se corre el riesgo de perder la venta. Esto lo podemos resolver con 1 pequeño ajuste, sólo necesitamos la herramienta adecuada. Los armazones a los que podemos realizar este ajuste son los que utilizan varilla de metal con terminal cubierta de plástico, silicón, goma o algún otro material suave. Con nuestra regla PD debemos tomar la medida de la varilla y determinar la sección que recortaremos, (recomendamos no hacer cortes mayores a 1cm. para evitar excedernos) y una vez que tenemos la medida deseada estos son los pasos a seguir:

1. RETIRA LA TERMINAL DE PLÁSTICO Utiliza la Calentadora de Aire o la Tina de Arena para calentar un poco las terminales antes de retirarlas.

Debemos exponer las termilanes a un poco de calor en la calentadora de aire o en la tina de arena, con esto podrémos retirarla fácilmente y evitamos el riesgo de que se pueda romper, también se puede utilizar agua caliente con un poco de sal. Si después de esto no sale fácilmente utiliza una pinza para doblar terminal y enderezala un poco.

2. CORTA EL EXCEDENTE

Una vez que el metal de la varilla está expuesto es momento de cortar el excedente, es muy importante utilizar pinzas de corte para laboratorio especiales para metales duros y que corten un diámetro superior a 1.6mm. También debemos cortar el excedente de la terminal de plástico, de modo que quede a la medida.

Pinza de Corte para Laboratorio, corta metales duros superiores a 1.6mm

3. AJUSTA LAS VARILLAS Y PUENTE

Coloca la terminal de plástico de vuelta en su lugar y utilizando la pinza para doblar terminal dale la curvatura apropiada de acuerdo a las medidas del paciente. Pinza para Doblar Terminal, también la podemos usar para enderezar y reemplazar la cubierta.

Siguiendo estos pasos el armazón quedara ajustado de una forma fácil, sencilla y justo a la medida del paciente. Para más información sobre el ajuste descrito, y las herramientas que aparecen en este artículo escribe a juanjose@westernoptical.com o entra a www.westernoptical.com/la para ver los videos demostrativos.

134

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



Gestión Óptica Gestión Óptica Gestión Óptica

Saque de la crisis lecciones de negocios E s una realidad que cuando existe ‘turbulencia’ económica el trabajo debe cuidarse más de lo habitual. No basta con entregar en forma puntual un proyecto o tener una idea estratégica ‘de vez en cuando’, hay que sumar otras cualidades como dedicar tiempo adicional a capacitarse. A esa conclusión han llegado casi 6 de cada 10 empleados, según una encuesta elaborada, a nivel internacional, por la firma de soluciones de recursos humanos Randstad. Las crisis y la competencia laboral obligan a la persona a destacarse, afirma la especialista en educación por la Universidad del Valle de México, Lilia Soria. La mayoría de los profesionistas en lo primero que piensa tras una mala situación financiera es en especializarse, y lo hacen en su campo de trabajo, en la organización donde está, señala el informe de Randstad. Soria detalla que un paso vital en un escenario de problemas en la empresa, es ver qué competencia funciona para adaptarse a lo que se vive en ese momento, y si no se cuenta con ella hay que desarrollarla a través de la capacitación. Si observa que otros jefes y colaboradores en la industria óptica hablan de retener clientes, y usted desconoce cómo lograr ese cometido, en forma eficaz y eficiente, es el momento de buscar un recurso para perfeccionar la ‘lectura’ de su consumidor y así garantizar la permanencia o expansión de su negocio. Un error sería quedarse en la zona de confort, eso acaba con cualquier empresa o profesionista. En opinión de Soria, hay dos pensamientos ‘clásicos’ tras una crisis. El primero es “habrá pocas opciones de crecer”, y lo segundo es que los jefes “deben pagar” por la capacitación. Sin embargo, es todo lo contrario, el profesionista debe invertir en sí mismo (a) porque eso, a largo plazo, sirve para ubicarse en mejores posicionales laborales. En forma adicional, añade Soria, es indispensable trabajar en otros aspectos, entre éstos: 1. Expresar objetivos con claridad. ¿Qué tan difícil puede ser comunicarse? Eso es lo que piensan muchos profesionistas. Pero, no se trata de hablar por hablar, hay que tener una comunicación asertiva, transmitir retos, expectativas y planes de trabajo, entre otros temas, con precisión.

136

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Esto incluye prepararse para mantener una conversación de ‘nivel’ con representantes de la industria donde se desempeña, persuadir equipos de trabajo e, incluso, tener las palabras exactas para despedir a una persona. 2. Preparación emocional. Comunicar a un equipo que se tiene menos presupuesto o habrá recorte no es nada sencillo, pero la crisis obliga a entrenarse en ese tipo de noticias. Lejos de asumir este tema como una situación personal, hay que saber anunciar esas decisiones con profesionalidad. Una capacitación en manejo de inteligencia emocional en el trabajo puede ayudar en este tema. 3. Respalde sus metas. Escuchar que habrá recortes laborales no es nada nuevo, es una frase que se ha hecho común en algunas organizaciones y sectores empresariales, sin embargo, no debe limitarlo. Si anhela escalar a otra posición dentro de la compañía o negocio donde trabaja, o desarrollar un proyecto nuevo, sea firme en ello. Previo a desarrollar cualquier iniciativa prepare su plan de trabajo para definir cómo llegará a su meta, quién lo ayudará y en cuánto tiempo lo logrará. 4. Sea activo. La situación laboral no está para confiarse en el trabajo. Hay que permanecer en constante movimiento. En este sentido, no sólo los nuevos puestos dan crecimiento, puede estar vigente en su profesión al estudiar un programa académico o curso que aporte un valor diferencial a su experiencia profesional, y le permita competir por un ascenso.

La cifra

La encuesta “Motivaciones del mexicano en el trabajo”, realizada por la firma de consultoría Randstad, en el primer bimestre de 2011, señala que 60% de los mexicanos piensa que está bien obtener un puesto similar al puesto anterior inmediato a su proceso de búsqueda. Sólo un 35% busca mejorar su posición laboral.

La frase

“El crecimiento es un proceso de prueba y error: es una experimentación. Los experimentos fallidos forman parte del proceso en la misma medida que el experimento que funciona bien”, Benjamín Franklin.



SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

138

¿SU ÓPTICA SUFRE DE CRONOFAGIA? Héctor Noguera Trujillo

“En nuestra industria, la cronofagia y el éxito, no se llevan” Imagen Óptica

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012


e permito parafrasear el famoso apotegma de Juárez, para expresar que: “Entre los individuos como entre las ópticas, la ausencia de la cronofagia es el éxito”. A nivel individual, todos contamos con 24 horas por cada día de nuestra vida. Tanto la pregunta como la respuesta son demasiado obvias: ¿Por qué unas personas triunfan y otras fracasan? Porque los triunfadores aprovechan su tiempo, mientras los fracasados lo desperdician. El afamado Henry Ford, creador del auto que lleva su nombre, de joven laboraba 8 horas en un taller y al llegar a su casa trabajaba 4 horas más en su gran proyecto. Así lo hizo durante 10 años. Conclusión: si tomamos en cuenta las horas laborables, en 10 años trabajó el equivalente a 15. A nivel ópticas, la gran mayoría abre sus puertas al público el mismo número de horas. Pero unas son triunfadoras (los menos) y otras navegan en la sobrevivencia (la mayoría). Claro, no se trata de trabajar más horas sino las mismas, pero en forma efectiva, aprovechando cada minuto. El gran problema de muchas ópticas se sintetiza en una sola palabra: Cronofagia.

¿A QUÉ NOS REFERIMOS? La palabra cronofagia, viene del griego cronos, que significa “tiempo”, y “fagos”, equivalente a “comer” o “devorar”. En base a su origen, podemos decir, en forma sencilla y directa, que la Cronofagia es la disciplina que estudia la manera en que los individuos y las empresas suelen perder el tiempo en cuestiones improductivas.

“Entre los individuos como entre las ópticas, la ausencia de la cronofagia es el éxito”. Un cronófago es todo aquello que consume, roba o devora nuestro tiempo de manera inútil. Esto significa que cualquier

exceso en el uso del tiempo, se convierte en devorador de nuestra vida y, por tanto, es nuestro enemigo. El único objetivo de un “cronófago” es que las cosas que tengamos que hacer no las finalicemos a tiempo, ya que parte de nuestro tiempo nos ha sido sustraído por cosas absurdas que a la larga no aportan nada de valor. Lógico es pensar que una persona invadida por la cronofagia en su vida privada, es alguien que no sabe valorar su tiempo y su comportamiento particular, de seguro será idéntico en el trabajo. A ello se debe que, en este artículo abordamos ambas caras de la misma moneda. Cabe aclarar que todos tenemos uno o más cronófagos y no suele suceder una catástrofe; el problema surge cuando la cronofagia nos invade de manera tal que nos convierte en seres improductivos, tanto en la vida privada como en el trabajo.

SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

CRONÓFAGOS COMUNES EN LA VIDA COTIDIANA (1)

(2)

(3)

(4)

El desorden: Es una forma segura de perder el tiempo. Es buscar algo y no encontrarlo. Es vivir dentro del caos permanente. La indecisión: Es jugar entre el “sí” y el “no” en forma constante. Es no saber tomar decisiones acertadas, relacionadas con la vida cotidiana. La televisión: Durante muchos años se ha convertido en la mejor manera de perder el tiempo dentro de casa. Antes sólo había un aparato de TV en la sala y se le veía en una forma controlada; hoy existe un televisor en cada habitación y, en muchos hogares, la televisión está encendida desde la mañana hasta la noche. La computadora: Entre correos electrónicos, el chat, facebook y twitter, los mexicanos estamos echando a la basura miles (¿millones?) de horas, que podrían servir para algo más productivo.

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

139


SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

(5)

El uso excesivo del teléfono tanto el de casa como el celular. Hay personas -sobre todo los jóvenes- que no pueden vivir si no están pegadas a uno de estos aparatos.

* * * *

Cualquier exceso en el uso del tiempo, se convierte en devorador de nuestra vida y, por tanto, es nuestro enemigo. Mediocridad: Equivale a iniciar las cosas y no terminarlas. Algo muy común en quienes no cuentan con la disciplina de terminar con todo lo que comienzan. (7) La indiferencia: Es no darle a las cosas la importancia que realmente tienen. Hay personas que no se interesan en actividades de provecho. En mi pueblo le llaman “mevalemadrismo”. (8) Las preocupaciones sin fundamento. Hay individuos negativos, que se la pasan pensando que no tarda en acabarse el mundo, o que las profecías de Nostradamus están por cumplirse o que ya viene el “chupacabras”. (9) Vivir en el pasado. Es algo común en las personas de edad avanzada: “cuando yo era esto o aquello”, “cuando yo tenía”, etc. Se les olvida que hay que vivir el aquí y el ahora. (10) Desvelarse en exceso. Obvio es que si alguien no duerme lo suficiente, al día siguiente durante el trabajo, no rendirá igual.

*

Un minuto perdido, jamás se recupera.

(6)

LO COMÚN ES NO VALORAR EL TIEMPO Lo más seguro es que la gran mayoría de los mexicanos no sabemos el verdadero valor del tiempo…y por eso lo desperdiciamos en cosas o asuntos no productivos. La prueba de esto es que los triunfadores son muy pocos, en relación a los mediocres y a los fracasados, que forman mayoría. Se trata de individuos que no saben o no quieren entender que:

140

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

La materia de la vida es el tiempo; Que un minuto perdido jamás se recupera; Que el uso del tiempo es una decisión muy personal; Que los triunfadores son los que aprovechan cada instante de vida en algo productivo; Que la cronofagia es una “enfermedad” curable al cien por cien.

Un ejemplo muy claro: Durante un curso de capacitación, un participante me dijo, “yo veo la televisión dos horas al día, de lunes a viernes; los sábados y domingos 4 y 4 horas respectivamente… ¿Eso es malo?” Le contesté que ver la televisión 14 horas a la semana no es necesariamente algo malo… pero tampoco es algo bueno. Estamos hablando de 14 horas semanales, cantidad que multiplicada por las 52 semanas del año, da un resultado de ¡728 horas! (equivale a 30 días con sus respectivas noches). Esto significa: * Que mi alumno sólo vive años de 11 meses, en lugar de 12. * Que en ese lapso se pueden lograr muchas cosas: aprender un idioma, terminar una carrera universitaria, hacer una maestría, aprender a tocar guitarra, etc. * Que en ese tiempo se pueden tomar 2 cursos de capacitación por mes, de 30 horas cada uno. * Que en ese lapso se pueden leer un número considerable de libros (24, cuando menos).

VAYAMOS A LOS PRINCIPALES CRONÓFAGOS EN UNA ÓPTICA 1.-

Planeación deficiente. Ausencia de un verdadero liderazgo, que se manifiesta a través de una ausencia de objetivos



SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

2.-

3.-

4.-

5.-

o falta de claridad en los mismos. Cero manuales de políticas y/o procedimientos. Falla en las prioridades. Producto de lo anterior, se suele dar importancia a lo que no lo tiene y hacer a un lado lo importante. No saber decir “NO”. Equivale a no permitir que otros se aprovechen de nuestro tiempo. Evitar interrupciones. El interrumpir una tarea emprendida, equivale a disminuir la calidad y cantidad de trabajo. No saber delegar. Una de las mejores formas de hacer lo que uno realmente debe hacer es aprendiendo a delegar. Es un gran defecto -y por desgracia muy común- el querer hacer uno todo.

Se suele dar importancia a lo que no la tiene y hacer a un lado lo importante. 6.-

7.-

8.-

9.-

142

Falta de disciplina. El buen trabajador de la industria óptica se caracteriza por su disciplina. Recordemos que la disciplina es el puente entre el sueño y la realización. Falta de motivación. Para hacer las cosas en tiempo y forma, se necesita querer lo que se hace, sentir gusto por la labor cotidiana; lo peor es la ausencia de interés y gusto por lo que se hace. Ausencia o renuencia a la capacitación. Significa no valorar la capacitación como algo útil, no sólo en el incremento de conocimientos (vistos como “actualización”) sino como cambio de actitudes. Rechazo al trabajo en equipo. Equivale a desconocer las bondades de sumar esfuerzos y talentos en el logro de una causa común. El Llanero Solitario y Robinson Crusoe, forman parte de la fantasía y no de la realidad… aun así,

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

el Llanero contaba con el apoyo de “Toro” y Crusoe con el de “Viernes”. 10.- Pensar que servir es humillante. Quienes piensan así, no merecen trabajar para una óptica. Si algo busca afanosamente el cliente es la calidad y calidez en el servicio óptico.

¿QUÉ PROCEDE PRIMERO? Para administrar el tiempo de vida y trabajo, primero es menester entender cabalmente el significado del concepto “tiempo”. He aquí algunas de sus múltiples características: * Es algo intangible. Ni se ve ni se puede tocar… pero existe. * No hay privilegios: todos contamos al día con el mismo número de horas, minutos y segundos. * Se percibe corto o largo, según las circunstancias. Ejemplo: cuando esperamos a alguien, el tiempo como que se alarga; cuando disfrutamos de algo, el tiempo se nos hace corto. * No se puede comprar ni vender. * El tiempo es la materia de la vida… cuando se acaba el tiempo, se acaba la vida. * El impuntual es una especie de ladrón del tiempo de los que si son puntuales. * Es algo irrecuperable. Una hora que se pierde, no se recupera jamás. * Vale más que el propio dinero.

Para hacer las cosas en tiempo y forma, se necesita querer lo que se hace. Respecto a este último punto: Hace poco falleció un gran empresario para quien tuve el gusto y el honor de trabajar. En la última visita que le hice, me dijo: “Héctor, aprovecha tu tiempo… Mírame, con todo y los millones de pesos que tengo, no puedo comprar un solo minuto de vida”.


*

*

*

* *

Una manera de aprovechar el tiempo es siendo productivo: haciendo más en menos tiempo que los demás, en igualdad de circunstancias. Ceder nuestro tiempo a los demás es algo muy apreciado, Ejemplo: el visitar a un enfermo. Dedicarle tiempo a nuestros seres queridos -padres, pareja, hijos o amigos- es una muestra de afecto. Compartir con ellos nuestro tiempo equivale a compartir nuestra vida. El tiempo no se puede agrandar… pero si se administra, rinde más. Está comprobado que los grandes triunfadores son aquellos que dedican un mínimo de 12 horas diarias al trabajo, la práctica o el estudio.

SEGUNDO PASO Se trata de la identificación de nuestros cronófagos. Existen dos ejemplos que nos pueden dar una idea muy clara de lo que es significa la cronofagia: (1) Imaginemos un saco de azúcar de 50 kilos. Si el saco tiene una pequeña perforación, el azúcar irá saliendo poco a poco, sin que nos demos cuenta y, al rato, tendremos muy poca azúcar dentro del saco. (2) Ahora pensemos en un tanque de agua de 500 litros y una llave que gotea las 24 horas del día. Cuando nos demos cuenta, el tinaco estará prácticamente vacío. Así funcionan nuestros cronógrafos. No nos damos cuenta de que esas pequeñas pérdidas de tiempo, acumuladas, resultan ser grandes pérdidas. Hagamos, de preferencia por escrito, una lista de nuestras actividades cotidianas (primero fuera del trabajo y luego dentro

Pequeñas pérdidas de tiempo, acumuladas, resultan ser grandes pérdidas.

de él) y anotemos qué tiempo le estamos dedicando a cada actividad. En realidad, lo que estaremos haciendo es una medición de la forma en que utilizamos nuestro tiempo-vida, partiendo del principio de Calidad Total de los japoneses, que nos enseñan que “lo que no se puede medir, no se puede mejorar”. Seamos honestos con nosotros mismos y démonos cuenta de dónde se está escapando el azúcar de nuestro costal o el agua de nuestro tinaco.

SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

TERCER PASO Esto funciona igual para lo individual que para el trabajo. Ya detectados los cronófagos, hay que eliminarlos para usar dicho tiempo en asuntos más productivos. El más frecuente de los problemas es el exceso. Ejemplo, si alguien ve la televisión 3 horas al día, por qué no cambiar a: una hora de TV, una de lectura y una más para convivir con la familia o realizar reparaciones en el hogar… que nunca faltan. En el trabajo: * Hay que encontrar “atajos”. Si le busca, siempre encontrará una forma mejor de hacer las cosas en un tiempo menor al acostumbrado. * No hay que dispersarse. Lo ideal es atender asunto por asunto, hasta verlo terminado y continuar con otro. Ejemplo: si va a hacer 5 llamadas telefónicas en el día, hágalas todas juntas; por separado corre el riesgo de olvidar alguna. * Prometa menos y cumpla más. No fanfarronee con lo que debe hacer, simplemente hágalo y bien hecho… será una magnífica forma de que los demás le reconozcan lo que hace. * Divida las grandes tareas. Todos entendemos que existen actividades que es imposible realizar en poco tiempo. ¿Qué hacer? dividirlas en porciones manejables. Ejemplo: es difícil comer un pan -como se dice- “de un jalón”… lo recomendable es ir comiendo pequeñas porciones, hasta terminarlo.

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

143


SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Lo ideal es atender asunto por asunto, hasta verlo terminado y continuar con otro. *

*

Que el entorno sea armónico: Todos los colaboradores de una óptica son responsables del ambiente que se viva en ella. Los pleitos entre compañeros reducen la productividad. En cambio, en un ambiente de armonía, se aprovecha mejor el tiempo. Cuide su salud. Es obvio que los desequilibrios en la salud se convierten en cronófagos. Para desempeñar un buen trabajo cotidiano se requiere una fuerte dosis de energía, misma que disminuye cuando se está enfermo.

¿CUÁLES PUEDEN SER LOS PRINCIPALES CRONÓFAGOS EN UNA ÓPTICA? (1) El ausentismo. Cuando por cualquier motivo un empleado no asiste a la óptica, no tiene ni idea de todos los problemas que provoca en quienes sí asisten. Debemos entender que somos eslabones de una cadena, que no puede cumplir su misión al cien por cien si le falta alguno de los eslabones. (2) La impuntualidad. El problema es casi imperceptible, pero no deja de ser perjudicial. Ejemplo, si un empleado llega tarde 15 minutos todos los días, al final de mes el resultado es de 6 horas, si lo multiplicamos por dos o tres empleados impuntuales, la cifra se vuelve perjudicial a la empresa. (3) La conversación en exceso. No se pretende que una óptica sea la casa de los mudos, no. Lo que se requiere es que los colaboradores no pierdan tanto tiempo en charlas personales e insustanciales. Si no hay clientes en ese momento, hay que aprovechar ese tiempo para limpiar y ordenar el área propia de trabajo o para sacar algún pendiente.

144

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

(4) Los mensajes de celular. Ya se ha comentado que hay personas que no pueden vivir sin estar pegados a un celular y peor si a través de este se pueden mandar y recibir mensajes de Correo Electrónico, Twiter o Facebook. En toda óptica que se respete, al inicio de la jornada, cada empleado debe entregar su celular a una persona designada… y recuperarlo a la hora de la comida o la salida, ¡sin excepciones!

Debemos entender que somos eslabones de una cadena, que no puede cumplir su misión al cien por cien si le falta alguno de los eslabones. (5)

(6)

La ineptitud. Es el equivalente a la ignorancia o falta de capacitación. Si bien esto tiene remedio, muchos dueños o encargados de ópticas lo pasan por alto: “ya aprenderán con el tiempo”, suelen decir. Debemos tomar en cuenta que la capacitación aproxima al empleado a la eficiencia y que todos los errores cometidos por la ineptitud de los empleados corren a cargo de la óptica. Liderazgo inefectivo. Hay que aceptar que el ser un optometrista eminente o un vendedor de lentes fuera de serie, no garantiza ser el dueño triunfador


de una nueva óptica. El liderazgo no sólo es una técnica (las técnicas se pueden aprender), sino un arte (dado que se relaciona con la complejidad humana). (7) Desubicación en el puesto. Parte fundamental del líder es un amplio conocimiento de sicología. Hay, cuando menos, tres tipos de empleados: * El que rechaza el trato al público (a lo mejor prefiere estar frente a una computadora o aislado y solitario en un almacén). * El que le gusta el trato al público (porque disfruta de la convivencia humana). * El que le encanta estar en la calle (es el tipo que no quiere estar encerrado, prefiere la libertad de subir y bajar). La desubicación laboral conduce a la cronofagia. (8) La falta de políticas establecidas. Hay ópticas que sólo funcionan bien cuando está presente el dueño o encargado pero -diría la metáfora “cuando el gato

se ausenta, los ratones hacen de las suyas”-; la solución está en sistematizar los distintos procesos del negocio, desde la gerencia hasta intendencia.

SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

El liderazgo no sólo es una técnica sino un arte. (9)

El exceso de “palabrería” con el cliente. El que debe hablar más es “Su majestad” y no los súbditos. Parece mentira pero, a diario, muchas ventas dejan de realizarse porque los vendedores abrieron la boca más de la cuenta. Esto, más allá de ser un cronófago, es una mala costumbre que debemos erradicar. (10) El disgusto por lo que se hace. Estamos hablando de “actitudes”. Es increíble -y ahí están las estadísticas que lo muestran- el hecho de que 1 de cada 2 empleados trabaja sólo por necesidad y no por gusto. Con tan alto porcentaje, ¿qué resultados esperamos tener?

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

145


SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LA OPINIÓN DE LOS EXPERTOS Según los estudiosos de la Cronofagia, existen dos grandes tipos del mal uso del tiempo, que afectan tanto a los individuos como a las empresas: 1° Por vaciedad. Equivale a falta de actividad, producto de: * Vivir sin metas ni objetivos bien definidos. * Pasarse el tiempo entre la indiferencia y la apatía. * Existir, pero sin ideales ni esperanzas. El resultado de este tipo de actitud es una insatisfacción existencial, hastío de la vida, tristeza, aburrimiento y depresión. 2° Por congestión. Equivale a sobreactividad, producto de: * Exceso de compromisos sociales. * Agenda saturada. * Diluvio de información. * Competencia y rivalidad. La respuesta a este estilo de vida produce: hipertensión, úlcera gástrica, colitis, jaqueca, enfermedades cutáneas y propensión al infarto. La lección se desprende de una manera fácil: ambos extremos son malos, lo ideal es el término medio. El cuestionamiento inmediato es ¿cómo lograr ese equilibrio tan deseado... la respuesta es obvia: aprendiendo a eliminar nuestros cronófagos, tanto en lo personal como en el trabajo.

Uno de cada dos empleados trabaja sólo por necesidad y no por gusto.

CRONOFAGIA DIRECTIVA

Según el Instituto Mexicano del Petróleo, existen 9 observaciones relativas a la cronofagia en los directivos: 1.- El directivo se queja constantemente de que no le alcanza el tiempo para cumplir su trabajo.

146

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

2.- Llega frecuentemente a su casa, de mal humor y sobre todo fastidiado, con la sensación de un gran vacío, y la impresión de que no hizo nada durante el día. 3.- Llega tarde a casi todas sus citas y a sus reuniones de trabajo. 4.- Su personal siente que no está desarrollando todo su potencial. 5.- Sus colaboradores sienten que no se les tiene confianza y que no se les delegan trabajos ni decisiones importantes y se quejan porque no les delegan autoridad. 6.- Su personal no se desarrolla rápidamente debido a que las principales oportunidades de desarrollo son acaparadas por el jefe. 7.- Su familia se siente abandonada. 8.- No tiene tiempo ni para su propio desarrollo (físico, cultural, profesional, etc.). 9.- Cuando la cronofagia hace crisis, se puede manifestar con agudos dolores de cabeza o una úlcera perforada. En caso extremo se presenta el infarto.

A MANERA DE CONCLUSIÓN La cronofagia es como algunas enfermedades: se puede padecer y uno ni siquiera sabe que la tiene. No importa que usted sea dueño, encargado o colaborador de la óptica, si quiere alcanzar el éxito, deberá antes hacerse un autoexamen, para saber si tiene o no cronofagia. Durante este análisis usted descubrirá que hay tiempos perdidos en algunas partes de sus procesos, mismos que pueden ser remediados. Este examen deberá realizarlo no sólo en lo personal, sino en función de toda la fuerza de trabajo y, de preferencia, cada seis meses dado que la cronofagia es muy necia y penetra en nuestras vidas cuando menos nos damos cuenta, aunque creamos que ya la hemos extirpado para siempre. El autor es conferenciante, escritor y periodista. Se dedica a la capacitación de personal y asesoramiento de pequeñas y medianas empresas. Sus libros más recientes son: “Por si las dudas hay que rezar” y “Sin padrinos no hay éxito”, de Panorama Editorial. (noguerahector@hotmail. com). Este colaborador acostumbra contestar personalmente todos los correos de sus lectores.



MOtIVACIón

148

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

QUIERO SER UN MEJOR JEFE Por: Elsa Hernández

Los líderes de una óptica también se equivocan. Conozca cuáles son sus fallas y cómo trabajarlas para tener equipos más productivos y mejores resultados.

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012


l éxito en un negocio se mide por eficiencia y efectividad, por lo que valdría preguntarse ¿cómo tener al mejor equipo? y ¿cómo lograr que cada colaborador aporte lo máximo en sus funciones? En su óptica, ¿cuándo fue la última vez que evaluó las necesidades de desarrollo de su personal que está tras el mostrador? Desea que se desenvuelvan como mejores vendedores, pero ¿se ha preguntado qué tipo de ‘barreras’, respecto a educación, necesita trabajar para cumplir ese objetivo? Al responder a esas preguntas se percatará que, tal vez, como jefe, se ha enfocado en fomentar otro tipo de hábitos en sus empleados, no los que garanticen mayor rendimiento y un mejor ambiente dentro de su óptica o área dentro de la empresa donde se desempeñe. Por ejemplo, calificar a los empleados por tiempo en la oficina y no por su productividad, y dejar que sus conocimientos y equipo de trabajo se queden ‘obsoletos’ sin incentivarlos a que incorporen otros entrenamientos, son comportamientos de los más comunes en la oficina; lo peligroso es que corresponden al siglo pasado. Muchos directores y jefes en México no entienden que la revolución industrial ya pasó, y ahora están en la era del conocimiento. Uno de los retos más fuertes para los directivos que tienen entre 50 y 60 es cambiar las prácticas que habían respetado en una sociedad industrial, y ya no funcionan, eso los lleva a tratar a los trabajadores como si fueran obreros del conocimiento. “Eso es un error», comenta Mario De Marchis, autor del libro Yo, El Director. Hay que partir, dice, de entender que la gerencia requiere experiencia; capacidad de aprender de sus propios errores, comprender el factor humano, y hacer una reflexión sobre las necesidades de los equipos de trabajo. No obstante, lo que se vive es todo lo contrario, la arrogancia y la soberbia de un jefe puede conducirlo a rodearse de aduladores, generalmente de gente ‘más pequeña’ que él o ella para controlarlos. El autor menciona que el jefe actual se deja llevar por varios “jinetes”, lo cual lo conduce a terribles decisiones en su actuar cotidiano. Uno de ellos es la soberbia, mejor conocida como el “virus de la inteligencia autodestructiva”. Los griegos lo conocían como Hybris (palabra

que significa desmesura), y esto implica que cuando el jefe empieza a subir cada vez más alto, acumulando éxitos, piensa que es inmune; que nada malo le pasará. Otro de los terribles “jinetes” que vive el mercado laboral es la adulación, afirma De Marchis. En muchas ocasiones, el director busca rodearse de gente que diga ‘sí’ a todo. Las compañías del siglo XXI aún muestran características de aquéllas de mediados del siglo XX: son centralizadas, con el culto de la personalidad haciendo estragos. El autor menciona la obra El Príncipe de Maquiavelo. En este libro, explica, viene una buena receta para ser líder: “El príncipe tiene que rodearse de las mejores personas de su reino y darse la posibilidad de hablar sobre todos los temas y cuestionarlos, y al final aunque les hacer sentir que les permite hablar”, eso no significa que considerará sus opiniones. Lamentablemente muchas reuniones en los negocios mexicanos son así, la gente dice lo que quiere escuchar el jefe y, aún más, trata de decir lo que él quiere oír, explica De Marchis. Como jefe, a usted le corresponde crear un ambiente donde es posible decir lo contrario, en el que existe libertad para realizar comentarios y desarrollar una atmósfera de retroalimentación. Para ello, hay que reflexionar en algunos aspectos, por ejemplo ¿en su óptica todavía prevalece la idea de ver al trabajador del conocimiento como si fuera un obrero? Una conducta característica de ese modelo es: queremos al colaborador sentado ocho a 10 horas, que no se distraiga en buscar cómo hacer aportaciones. Se piensa que así será más productivo y no lo es, dice De Marchis. Actualmente, una persona puede tener una idea brillante a las 3:00 de la mañana o las 11 del día y necesita contar con un canal de comunicación adecuado con su jefe (a) para externarla. El trabajo del directivo hoy se parece mucho al de un agricultor: tiene que preparar el terreno, quitarle la hierba mala, poner abono y agua, y luego la semilla surge. Pero lo que hacen muchas empresas en el país es que destruyen esa semilla, la obligan a crecer de cierta manera y eso no produce nada. A decir del autor, otro reto importante para las empresas es cambiar de enfoque, y eso

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

MOtIVACIón

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

149


MOtIVACIón

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

implica aprender de los errores. Normalmente nadie dice “me equivoqué”, porque lo corren. Entonces, los colaboradores esconden los errores, así que la responsabilidad del jefe está en crear un nuevo clima organizacional. Si pudiera elegirse una característica de la que más adolecen las empresas en México, es la confianza. Para los negocios lo más importante es el control de dinero, personas, tiempo; en lugar de fomentar la confianza entre quienes integran esa organización. Como dueño de una óptica, usted debe empezar por creer y poner en práctica lo que promete. Un caso práctico: si usted considera que la mayor fortaleza para la óptica es entrenar a sus empleados en mejorar técnicas de venta, promueva un programa para capacitarlos en el tema, y, si promete un incentivo (aunque no sea económico), para quien lo haga mejor, cúmplalo. Eso comenzará a cambiar el elemento de lealtad entre su equipo. Los negocios, a su vez, deben reconocer que la capacitación para sus colaboradores es de por vida, de lo contrario, no se tiene el conocimiento necesario para ser productivo.

¿Y el liderazgo? Hay aspectos en los que el mundo corporativo tiene puestos sus ojos. ¿Qué le preocupa a un jefe? Y, por añadidura, será un reto a resolver para sus colaboradores, por ejemplo. Otra inquietud compartida es encontrar formas más innovadores de gestión, asociadas a finanzas, vínculo con sus clientes y destreza para operar. Responder a cambios; repensar cómo involucrarse con clientes internos y externos; y construir nuevas capacidades para dirigir, son tareas que en algún momento debe abordar en su óptica, o área de trabajo. A continuación le presentamos cinco conceptos clave en los que deberá trabajar, de acuerdo con la opinión de diversos especialistas.

Para acercarse con un cliente, buscar su emoción Martin Lindstrom, considerada una de las 100 personas más influyentes de 2009, según la revista Time y autor del libro Buyology - Truth and Lies about Why We Buy. “Generalmente nos estresamos cuando hay una recesión. Incluso muchas marcas están

150

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

basadas en el temor, en generar un instinto de culpa”. ¿Esto que implica? que como óptico necesita encontrar y crear una emoción para acercarse a los clientes, porque siempre hay sentimientos asociados a sus servicios y productos, buenos o malos. Si tiene bien claro el valor diferencial de su negocio, lo que debe hacer es identificar qué historia contar, es decir, cómo hará para que el cliente se sienta arraigado a su empresa y, a partir de sus productos y servicios, diseñar un vínculo emocional con ellos. Además, debe tener un punto racional de competencia, es decir, no puede “relajarse” y decir toda la vida: “soy el más barato o el más surtido y por eso acuden a mi”. Hay que tener una filosofía de irse adaptando, un día funciona una teoría antigua para hacer marketing, pero otro hay que capacitarse y pensar en formas distintas de hacer las cosas.

La tríada: experiencia, sentido común, intuición Nando Parrado, uno de los sobrevivientes de la tragedia aérea conocida como “El Milagro de los Andes”. Diría que el líder «aparece debido a las circunstancias, cuando es necesario, no se puede formar dándole 12 horas de cursos». Es una persona que cuando resuelve, lo hace con la pasión que siente por aquello que hace. Una regla de oro para el jefe es «no puedes ahogarte en situaciones pequeñas», lo mejor es complementarse, tratar a la gente que está con usted como socios y demostrar que el trabajo sale entre varios y no por uno sólo. El empresario debe reunir tres aspectos fundamentales: experiencia, sentido común e intuición. A veces basar todo en análisis académico o de cifras no conduce a tomar riesgos, y un buen líder debe arrojarse, no tiene miedo de cometer errores. Otro punto importante para cualquier jefe es «hacer algo con tu vida», adicional a lo laboral. «Desde Carlos Slim hacia otros niveles, todos son seres humanos». Cuando las cosas se ponen dramáticas en la óptica usted debe tener tus afectos, algo y alguien más con quien vivir esos momentos.


Líder, más que humano Colin Powell, militar y ex secretario de Estado de EUA durante la presidencia de George W. Bush. “Los líderes eficaces necesitan la conexión humana. Para arreglar problemas se debe contar con sistemas informales que traigan la información sobre lo que está pasando”. Otra tarea es acercarse al empleado y ser honesto con él y ella cuando, su desempeño, está retrasando a la organización. Confianza es, precisamente, la palabra más importante dentro de un lugar de trabajo. Para ser un líder de alto desempeño hay que dejar claro que hay seres humanos siendo parte de un todo, de algo grande (que es el negocio). A la gente le interesa eso, saber que alguien más valora lo que hace. No es que uno sea de limpieza y otro de un área diferente. El tema es que “todos son parte importante de mi misión”, como óptico. Los “grandes” en liderazgo saben cómo tocar a la gente, la inspiran, logran que crean en él y ella para alcanzar el propósito de la compañía.

Salir de la óptica: el infaltable Kenichi Ohmae, fundador y director de Ohmae & Associates, considerado uno de los cinco mejores especialistas de management por The Economist. La mejor manera para que las empresas pequeñas puedan competir es ver qué hacen otros negocios, tener una visión global. Para desarrollar el campo de la competencia hay que salir, escuchar ideas, de lo contrario, hay un fenómeno de estancamiento. Cual sea el problema que se presente, evite sentarse a quejarse o escuchar sólo a la gente que está en el negocio, si una situación no resulta hay que buscar ideas “fuera” para adaptarlas e implementarlas según las necesidades que vive su óptica. Hay que reactivarse, si no sabe cómo crear algo único, diferente, tome cursos de emprendimiento, liderazgo, gestión, desarrollo de competencias o de cualquier otra cosa que despierte su creatividad. Esto significa cambiar los patrones de pensamiento, como óptico necesita modificarse y actuar diferente. A su vez, piense ¿qué pasa cuanto se tiene un equipo de fútbol o uno que apoye a un corredor a ganar la fórmula 1? Todos van por un mismo resultado. Los negocios necesitan eso, que sus colaboradores sean como un team deportivo y tengan metas alineadas. Por ello, cada colaborador necesita comprender qué se requiere de él y ella; las reglas para dirigirse hacia un objetivo.


DETECTAN RIESGO DE ICTUS MEDIANTE REVISIÓN OCULAR En primer término, recordemos que el ictus es una enfermedad cerebrovascular que afecta a los vasos sanguíneos que suministran sangre al cerebro. De acuerdo a la información ofrecida en www.dmedicina.com, también se le conoce como accidente cerebro vascular (ACV), embolia o trombosis. Nos aclaran que los dos últimos términos se refieren más a bien a distintas causas del ictus. Ocurre cuando un vaso sanguíneo que lleva sangre al cerebro se rompe o es taponado por un coágulo u otra partícula. Debido a esta ruptura o bloqueo, parte del cerebro no consigue el flujo de sangre que necesita. La consecuencia es que las células nerviosas del área del cerebro afectada no reciben oxígeno, por lo que no pueden funcionar y mueren transcurridos unos minutos. Afortunadamente, ahora existe una sencilla prueba ocular que podría ofrecer una manera efectiva de identificar a aquellos pacientes con alto riesgo de sufrir un ictus desarrollada por investigadores de la Universidad de Zurich (Suiza). El test, denominado amplitud del pulso ocular, puede detectar de forma fiable la estenosis de la arteria carótida, una condición que bloquea las arterias que alimentan la parte frontal del cerebro y que constituye un factor de riesgo para el ictus. Esta prueba se podría realizar durante los exámenes oculares rutinarios. El estudio, que se ha publicado en el número de junio de Ophthalmology, ha confirmado que los pacientes que presentaban los rangos más bajos de amplitud del pulso ocular también tenían las arterias más bloqueadas. El equipo de investigación suizo utilizó un tonómetro de contorno dinámico para evaluar este parámetro en 67 pacientes.

152

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

SORPRENDENTE MICROCHIP PODRÍA AYUDAR A RECUPERAR LA VISTA Pacientes con enfermedades hereditarias como la retinosis pigmentaria, que produce pérdida progresiva de la visión nocturna y de la visión periférica, podrán contar con una posibilidad de recuperar la vista mediante un nuevo y sorprendente aditamento. Se trata de un microchip de escasos 3 mm de longitud y con 1500 detectores que envían impulsos eléctricos a través de las fibras nerviosas del ojo, genera una imagen de 1500 pixels que permitirá la visión a personas que de otra manera estarían en condiciones de imposibilidad visual . Este chip, a diferencia de otros, se inserta en el interior de la retina y no necesita una cámara externa. Sin embargo, el paciente tiene que estar graduado con gafas de lectura para que la imagen que reciba el microchip sea lo más nítida posible. El chip está conectado con un cable microscópico que se conecta a una pequeña terminal situada detrás de la oreja del paciente donde se comunica mediante un cable convencional con un mando de control de baterías. El paciente puede ajustar el brillo y la intensidad de las imágenes a través de ese mando. Es necesario aclarar que no todos los pacientes podrán beneficiarse de esta tecnología, los que tengan dañado el nervio óptico o los que tengan enfermedades en las que la retina esté muy dañada o con insuficiente aporte vascular no figuran entre los posibles candidatos. Un equipo de trabajo de la Universidad de Kobe (Japón) dirigido por Yoshiri Sasai, ha logrado enormes avances en el campo de la medicina regenerativa del ojo. Recientemente presentaron en la revista ‘Nature’ la generación ‘in vitro’ de copas ópticas -las estructuras embrionarias de las que surgen las retinas- a partir de células madre embrionarias de ratones. Ahora, lo han hecho con células humanas y los resultados son muy prometedores.



DESCUBREN ESQUIVO GEN QUE CAUSA FORMA DE CEGUERA DE NACIMIENTO to es que ahora sabemos la causa de la enfermedad en los pacientes afectados por mutaciones en este gen. El objetivo a largo plazo de la investigación, es el desarrollo de terapias para limitar, o evitar, la pérdida de la visión causada por este trastorno”. El NMNAT1 es el gen identificado de ACL número 18, Éste reside en una región reconocida como el refugio de un gen ACL desde el 2003, pero el de esta enfermedad específica fue descubierto hasta ahora. Estos hallazgos fueron publicados el 29 de julio en la edición en línea de Natura Genetics. Para identificar el gen NMNAT1 los científicos realizaron la secuenciación del exoma de los familiares de dos hermanos con ACL, que no tenían mutaciones en los genes, conocidos hasta el momento, relacionados con la enfermedad. Después de haber encontrado una mutación en el gen NMNAT1 en una parte de la familia estudiada, los investigadores se preguntaron si las mutaciones en NMNAT1 también podían causar la enfermedad en otros pacientes con ACL. Así, la revisión de 284 pacientes con LCA, de los Estados Unidos, Inglaterra, Francia y la India, permitió a los científicos identificar a 13 pacientes cuyas mutaciones en NMNAT1 eran la causa de su enfermedad. El Dr. Xiaowu Gai, coautor principal y director del Center for Biomedical Informatics en la Loyola University Chicago Stritch School of Medicine, declaró: “Con las robustas bases de datos y líneas comunicantes que desarrollamos, analizamos más de 300 exomas completos de pacientes y sus familias con males de gen sencillo. Estamos haciendo el seguimiento de varios fuertes candidatos. Estamos secuenciando muchas nuevas muestras y esperamos descubrimientos igualmente interesantes para Un oftalmólogo pediátrico utiliza un oftalmoscopio indirecto para examinar a un infante descartando signos otras enfermedades”. de retinopatía prematura.

Investigadores del Massachussets Eye and Ear Infirmary, el Hospital Infantil de Filadelfia, y la División de Ciencias de la Salud de la Universidad Loyola de Chicago y colaboradores, aislaron un esquivo gen humano que causa amaurosis congénita de Leber (ACL), una forma relativamente rara, pero devastadora, de ceguera temprana. Este nuevo gen ha sido llamado NMNAT1. Hallar este gen mutado en pacientes con ACL ha sido el primer paso para lograr una terapia que puede salvar la vista. La ACL es una enfermedad hereditaria y degenerativa de la retina que se caracteriza por una disminución de la visión durante la infancia. Generalmente, durante los primeros meses de vida del paciente, los padres notan una falta de reacción visual así como movimientos oculares errantes inusuales, conocidos como nistagmus. Esta enfermedad, habitualmente, sólo implica problemas de visión, pero puede ir acompañada de disfunciones en otros órganos en una minoría de pacientes. ACL es la causa más común por ña que los niños son internados en escuelas para ciegos. Eric Pierce, co-autor principal y director del Instituto de Genómica del Massachussets Eye and Ear Infirmary aseveró: “El beneficio inmediato de este descubrimien-

Crédito: National Eye Institute, National Institutes of Health.

154

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012



NUEVA RETINA ELECTRÓNICA OFRECE ESPERANZAS A LOS INVIDENTES Un ‘ojo electrónico’ implantado en un primer ensayo por científicos británicos restaura parte de la visión a dos hombres en Reino Unido. Ambos sufrían ceguera total debido a un trastorno ocular genético, pero ahora pueden distinguir los contornos de los objetos y ver la luz. Los médicos del Hospital Oftalmológico de la Universidad de Oxford y del King’s College Hospital de Londres (Reino Unido) Robert MacLaren y Tim Jackson pusieron detrás de la retina de los pacientes un microchip de menos de tres milímetros. Esta retina electrónica, elaborada por la compañía alemana Retina Implant, funciona de la misma manera que un ojo natural y convierte la luz en impulsos eléctricos que el cerebro es capaz de reconocer. Antes otros implantes de retina también habían logrado recuperar la vista, pero para hacerlo utilizan una cámara externa. Los dos pacientes, Chris James y Robin Millar, que perdieron la visión a causa de retinitis pigmentosa, una

enfermedad degenerativa, que provoca ceguera permanente, señalan que unas semanas después de la operación ya empiezan a ver formas y detectar de dónde procede la luz. “Ahora puedo ver las líneas curvas y rectas cercanas. De lo que se trata de los objetos alejados es más difícil de distinguir. Pero puede ser que es muy pronto ya que mi cerebro debe aprender a interpretar las señales del chip”, comenta Chris James. “Por primera vez en los últimos 25 años yo soñé en colores vivos. Parece que una parte de mi cerebro que estaba dormida se despierta ”, comenta Millar. La nota (tomada del sitio web de Franja Visual) termina diciendo que el cirujano Tim Jackson indica que el tratamiento se encuentra en sus primeras etapas. En caso si todos los ensayos son satisfactorios, la nueva tecnología podría ser aplicada en el futuro para tratar otras formas de ceguera. El artículo completo en: http://actualidad.rt.com/

UN PAR DE MÉDICOS RETIRADOS DESARROLLAN LENTES PARA ACTIVAR LA MEMORIA

Francesco Ferro Milone, quien fue director de neurología en Vicenza, presentó unos anteojos que estimulan las ondas alfa del cerebro y mejoran la memoria. El dispositivo presentado por Ferro Milone, quien ahora tiene 85 años, es llamado Mnemosline. En lugar de lentes los anteojos tienen dos LEDs rojos con impulsos luminosos que aumentan la actividad de ondas alfa y ayudan a la recuperación de la memoria. La creación de este singular aparato estuvo a cargo también de Adolfo Porro, anterior director de geriatría, quien declaró: “Desde que nos retiramos hemos sido voluntarios en los centros de atención a ancianos y hemos tratado de retardar el proceso de envejecimiento mental”. La idea de utilizar luz intermitente para estimular la memoria operativa es un tema en que se ha estado trabajando también en la Universidad de Oxford. Sin embargo, afirma Ferro Milone, “ellos se están concentrando en los efectos inmediatos, mientras nosotros estamos enfocados en el largo plazo. Tanto ellos

156

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

como nosotros usamos impulsos luminosos con una frecuencia de cerca de 10 Hertz, que corresponden a las ondas alfa en una persona promedio. En los ancianos esta frecuencia se va alentando gradualmente. El Mnemosline transmite señales de luz a frecuencias cada vez más altas de hasta 13 Hertz, por lo que con el tiempo, puede jalar de regreso las ondas alfa a mejores niveles. Lo probamos en 200 ancianos voluntarios, después de 5 años, 60 por ciento de ellos tenía una mayor memoria operativa y los exámenes psicológicos mostraron que tenían menos depresión. 40 por ciento permaneció estable. Otros 200 voluntarios de un grupo de control empeoraron”. El dispositivo estará pronto disponible en Italia en los centros de salud locales. Antes de aplicarlo, el paciente es sometido a un electroencefalograma para calibrar los lentes al ancho de sus ondas alfa. El tratamiento consiste de un programa diario de al menos 10 minutos, dos veces al día, durante seis meses.



FRANCIA DICE ADIÓS A UNO DE SUS GRANDES VISIONARIOS MUERE GUY CHARLOT

La noche del 24 de julio del presente año, a la edad de 86 años, falleció Guy Charlot, Presidente de Silmo desde 1993. El boletín de prensa en el que se da cuenta del deceso lamenta la pérdida de uno de los pilares del sector de la moda óptica en Europa y el resto del mundo. Guy Charlot ha partido a la edad de 86 años después de haber trabajado con dedicación por muchos años en la industria de la óptica. A pesar de su edad, el

presidente de Silmo Association siguió luchando hasta el final por los intereses del sector tan querido por él y en el que siempre jugó su mejor papel. Primero en Essilor y posteriormente como presidente de Silmo, fue una personalidad a la que muchos, si no es que todos los integrantes de mundo óptico conocieron, oyeron hablar de él o estuvieron involucrados con él de alguna manera. En el momento de su deceso, Guy Charlot era presidente de Silmo Association, pero durante casi un año trabajó al lado de Philippe LaFont, presidente de la exposición Silmo. A Charlott se le atribuyen innumerables logros: por años desarrolló la exposición francesa y le agregó su dinamismo agregándole excelentes y novedosas ideas y conceptos, como el Silmo d’Or, la Vlla, forums dedicados a tendencias, Link by Silmo y la Silmo Academy, de la que aún era presidente. Guy Charlot dedicó toda su vida a promover los productos de accesorios ópticos y concentró todos sus esfuerzos en su desarrollo. Será recordado con admiración por todos los que lo conocieron o trabajaron con él por su pasión, dedicación y determinación.

COMPARACIÓN PÚBLICA DE RECONOCEDORES DE IRIS

158

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Entre los resultados, la exactitud y rapidez varió entre los diferentes programas evaluados por el NIST. Las tasas de éxito variaron entre 90% y 99%, lo que significa que ninguno es perfecto y que hay que mejorarlos, algunos más que otros. Además, es posible que mejore la exactitud del reconocimiento si se mejora la calidad de las fotos para que la calidad de las imágenes de los iris se más nítida.

Foto: Chris Panteli.

Identificar personas mediante fotografías de los ojos es cada vez más fácil, esto de acuerdo a ScienceDaily (www.sciencedaily.com) apoyándose en una investigación del Instituto Nacional de Estándares y Tecnología (NIST), después de evaluar software para reconocimiento de iris de 11 organizaciones diferentes y haber encontrado que algunas técnicas producen resultados muy rápidos, aunque no siempre exactos. El reconocimiento del iris es una forma de identificación biométrica con base en la observación sin contacto de la compleja textura del iris humano. El reporte Iris Exchange III (IREX) es la primera comparación pública e independiente de varios algoritmos comerciales que se usan para reconocer el iris para diversas tareas con ayuda de una base de datos. NIST evaluó 92 algoritmos diferentes de nueve compañías y dos universidades. La tarea fue identificar sujetos desde una base de datos de imágenes de ojos tomadas a más de 2,2 millones de personas.



YOUNGER OPTICS OFRECE LENTES TERMINADOS TRANSITIONS® XTRACTIVE EN POLICARBONATO La empresa Younger Optics es la primera en ofrecer los lentes de policarbonato terminados de visión sencilla Transitions® XTRActive™. Estos lentes están disponibles en rangos Rx de -6.00 a +4.00, y cilindro hasta -2.00. Esto quiere decir que los laboratorios pueden manejar un gran número de prescripciones para lentes terminados en lugar de tener que procesar lentes XTRActive semiterminados. Esta es la más reciente adición a la amplia línea Younger Optics de lentes terminados visión sencilla Transitions, la cual incluye numerosos materiales y varias opciones de recubrimiento. El profesional puede ordenar cualquiera de estos lentes Transitions a su laboratorio de servicio completo favorito. David Rips, presidente y CEO de Younger Optics, declaró: Nuestra empresa está comprometida para dar soporte a la línea completa de lentes de Transitions Optical. Younger es aún el líder mundial en lentes Transitions XTRActive.”

También están disponibles lentes de resina dura. Además de los Transitions XTRActive, Younger Optics también ofrece lentes XTRActive en resina dura semi terminada, policarbonato, Trilogy® y high-index 1.67. Younger Optics ha ganado 24 premios OLA, y durante más de 50 años ha ofrecido productos innovadores a la industria óptica. Para mayor información sobre Younger Optics, lentes NuPolar® y otros productos, puede visitar el sitio web youngeroptics.com.

RAYOS X PROTEGEN CONTRA GLAUCOMA Una investigación publicada por investigadores del Jackson Laboratory demuestra que un tratamiento único de rayos x apuntado a un sólo ojo en ratones jóvenes, aparentemente libera a largo plazo al ojo de glaucoma. El glaucoma es una de las principales causas de ceguera en el mundo, millones de personas lo padecen, muchas de ellas sin saberlo. Los tratamientos actuales tratan de evitar la elevación de la presión ocular, el factor de riesgo más conocido de este mal. Sin embargo, el daño a células ganglionares y al nervio óptico que produce ceguera puede ocurrir en pacientes con una presión intraocular normal.

160

Hace aproximadamente 10 años, el laboratorio John hizo el sorprendente descubrimiento de que una simple dosis de radiación de cuerpo completo, junto con transferencia de médula ósea ofrecía una protección sin precedentes contra el glaucoma. 96% de los ojos tratados no presentaron glaucoma un año después, comparados contra sólo un 20% de ojos control. Aunque este resultado era inesperado sirvió como evidencia de que la radiación podía proteger al ojo humano del glaucoma. Los epidemiólogos que dieron seguimiento a los sobrevivientes japoneses de los bombardeos atómicos en la segunda guerra mundial habían notado que la exposi-

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

ción a la radiación aumentaba la incidencia de cáncer, pero parecía proteger contra el glaucoma. La nueva demostración del laboratorio John confirma que la radiación de sólo un ojo es protectora, y que a dosis más bajas de lo que habían publicado previamente, aumenta la posibilidad de usar radiación altamente controlada localizada sólo en el ojo para prevenir el glaucoma. Investigaciones posteriores en otros animales indican que se requieren oras pruebas antes de intentar el tratamiento en humanos, pero los autores aseguran que será importante seguir esta ruta para alcanzar una tratamiento que ayude a prevenir el glaucoma.



ESSILOR LISTADO EN EL PRESTIGIOSO ÍNDICE EURO STOXX 50®

Foto: José Daria Schulte

Essilor anunció su entrada en el Euro Stoxx 50®, el índice bursátil de las compañías líderes listadas en los mercados de la Zona Euro, que consiste de las 50 empresas más importantes listadas en la zona. Essilor fue colocada en el lugar 34 de las más capitalizadas entre las 50 gigantes europeas representadas en ese prestigioso índice. Además, a largo plazo, el objetivo alcanzado garantizará visibilidad a Essilor, especialmente a nivel internacional, gracias a la fama de su seguridad y al honor de haber sido listada. El importante logro de Essilor confirma la consolidación de la empresa en los mercados internacionales, debido a una estrategia que siempre se ha enfocado en un verdadero compromiso con la innovación tecnológica, el control de calidad, los certificados ambientales y su consolidada relación con socios de negocios en particular. Laurente Vacherot, Vicepresidente ejecutivo de Essilor, afirmó: “Estamos muy complacidos de que el stock de Essilor estará presente en el Euro Stoxx 50®. Todo esto valida la calidad y consistencia de nuestro negocio y nuestro positivo desempeño económico y financiero en los años recientes”.

Los investigadores de la Universidad de Granada (UGR), Antonio Campos y Miguel Alaminos (histólogos), María del Mar Pérez, Ana Ionescu y Juan de la Cruz Cardona (ópticos) y Miguel González Andrade (oftalmólogo) del Hospital Universitario San Cecilio, fabricaron el primer órgano bioartificial de España. Es una córnea de cerdo a la que los científicos le extrajeron las células y reemplazaron con células madre humanas.

162

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

La nota que tomamos del sitio web de Franja Visual continua diciendo que con este método de descelularización y recelularización se mantiene la estructura básica de la córnea y se sustituyen los componentes celulares para generar un estroma corneal acelular con propiedades histológicas y ópticas adecuadas, y los queratocitos humanos pueden penetrarla (recelularización) y vivir en ese tejido con niveles adecuados de diferenciación celular, indicó la Universidad. Hace dos años, los mismos investigadores habían creado una córnea artificial con biomateriales diseñados en el Laboratorio de Ingeniería Tisular de la UGR, que actualmente está en fase preparatoria para iniciar un ensayo clínico. Por todo esto, este grupo de científicos de la UGR está promoviendo la creación de un Instituto de Ingeniería Tisular en Granada, que en este momento se encuentra en fase de estudio y programación, con el apoyo del Estado. Más información en: Investigative Ophthalmology and Visual Science.

Foto: José Gregorio Sánchez Duarte

PRIMERA CÓRNEA BIOARTIFICIAL EN ESPAÑA



TUS OJOS MUESTRAN EL ESTADO DE TU CORAZÓN En la Universidad de Edinburgo se está realizando un estudio para determinar si mediante el escaneo de los vasos sanguíneos en los ojos se puede detectar un mal cardíaco. Los investigadores utilizarán escáners de alta definición de los ojos de más de mil pacientes de quienes se cree tienen daño cardíaco. Buscarán señales como cambios en el grosor de los vasos sanguíneos o ramificaciones sospechosas. El desarrollo de este método podría evitar la necesidad de procedimientos invasivos como biopsias y angiogramas. El Dr. Tom MacGillivray, investigador de la Universidad de Edinburgo, declaró: “Sabemos que los problemas oculares están ligados a condiciones como diabetes y que las anormalidades en los vasos sanguíneos del ojo pueden indicar problemas vasculares en el cerebro”. El Dr. MacGillivray maneja en esa institución el laboratorio de análisis de imágenes en el Centro de Imagenología de investigación clínica. Agrega: “Si podemos identificar problemas tempranos en los

vasos sanguíneos del ojo, podríamos potencialmente apuntar señales de daños en el corazón. Esto podría ayudar a identificar a la gente que se beneficiaría con ciertos cambios a tiempo en su estilo de vida y terapias preventivas”.

INSTAGLASSES, LENTES INTELIGENTES PARA INTERNET Instagram, una conocida aplicación para editar y aplicar filtros a las fotografías, inspiró a un diseñador alemán para crear los ‘Instaglasses’, lentes de sol con cámara incorporada. Instagram es un servicio gratuito en las redes sociales para compartir fotos que permite a los usuarios tomar una foto, aplicar un filtro digital, y luego compartir dicha imagen en varias redes sociales, incluida una propia de Instagram. La app (aplicación) fue creada para imitar las fotos instantáneas de cámaras como Kodak y Polaroid de los años 60’s y 70’s. Instagram fue desarrollado en San Francisco por Kevin Systrom y Krieger Mike, luego de darse cuenta de la demanda por fotos con una apariencia retro. Se comenzó a descargar en el App Store el 6 de octubre de 2010 de manera gratuita. Para diciembre tenía ya un millón de usuarios. A principios de abril, Facebook compró la aplicación de fotos Instagram por mil millones en efectivo y en acciones de la compañía, en momentos en que la red social se preparaba para lanzar sus títulos en el mercado

164

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

bursátil de Estados Unidos y en medio de una guerra de patentes con Yahoo. Por su parte, Markus Gerke es el diseñador detrás del invento llamado Instaglasses, que cuenta con una cámara de 5 megapíxeles, memoria interna de 2GB y una batería que ofrece 7 horas de duración. Además, los anteojos pueden conectarse a internet mediante un módulo Wi-Fi. Después de conocer el concepto llamado ‘Project Glass’ creado por Google, Gerke imaginó la posibilidad de llevar aplicaciones como Instagram a otro nivel mediante el diseño. De acuerdo a Markus Gerke, un botón llamado “Insta” permite activar los anteojos y desplegar las distintas opciones de filtro. El botón, que está diseñado con los mismos colores que Instagram, se activa desde una de las varillas de los lentes de sol. A través de un mensaje en su página oficial, el diseñador alemán se declaró sorprendido por las reacciones que generó su concepto, y pidió disculpas por no poder otorgar respuestas en persona. Sin embargo aseguró que estará de regreso “pronto”.


MAQUILLAJE PUEDE CAUSAR PROBLEMAS OCULARES Un artículo que pudimos consultar en rpp.com.pe confirma lo que seguramente la mayoría de nosotros ya intuíamos: que el maquillaje (que algunas mujeres utilizan de manera muy estética y sutil, pero otras lo hacen de manera exagerada) puede causar problemas a los ojos. Nos dicen que el ojo y sus estructuras cercanas son de las partes del cuerpo más sensibles y expuestas a factores externos como el polvo, el aire y en el caso de las mujeres, al maquillaje. Actualmente existe una gran diversidad de productos de embellecimiento que están usando preferentemente las mujeres, pero cada vez vemos más hombres con estas prácticas; en el caso del maquillaje para ojos, se dice que muchos de ellos son seguros y poco agresivos, pero el uso inadecuado de estos puede ocasionar varios problemas oculares. El exceso de maquillaje puede ocasionar irritación y alergias oculares que se manifiestan con picazón en los ojos y congestión. También se pueden inflamar los párpados, produciendo irritación en los bordes del mismo, descamación y

picazón que pueden durar mucho tiempo. El artículo citado recomienda tener especial cuidado con el lugar donde se adquieren estos productos. El hecho de estar expuestos al polvo, el calor o la humedad, podría contaminar estos cosméticos y ocasionar serias infecciones en los ojos. Finalmente, se recomiendan algunos consejos básicos: Observar la fecha de caducidad de los productos. Sea que aparezca o no en el envase, es mejor desechar el maquillaje después de 12 meses de abierto o antes si ha cambiado su aspecto o ha sido causante de infección ocular. Procurar que el maquillaje sea personal (no debe ser compartido) y en lo posible debe ser un producto antialérgico. Se recomienda desmaquillarse todas las noches, antes de acostarse, usando productos elaborados para uso ocular. Si se observa alguna reacción adversa se deberá suspender su uso y buscar atención especializada.

DIÁMETRO PUPILAR ES MAYOR EN MUJERES QUE EN HOMBRES Recientemente circuló de manera viral en la red un video que mostraba a una “Barbie viviente”. Se trataba de una jovencita muy bella que lucía unos preciosos ojos azules. Posteriormente se comentó (también en la red) que una de las causas de esa belleza fuera de lo común que mostraba en el video, podría deberse a que la chica usaba lentes de contacto cosméticos con un diámetro pupilar más grandes que el normal. En el sitio web www.maquilladas.com se comentó lo siguiente: “otro complemento imprescindible en este look son sus lentillas XXL, que siempre muestra orgullosa antes de colocárselas. Un detalle que agranda por completo sus pupilas dando mayor

impresión de ojos de muñeca”. Probablemente existe una razón genética por la que nos resultan atractivas las pupilas grandes. En un artículo publicado recientemente en Surgical and Radiologic Anatomy, se afirma que las mujeres emétropes sanas tienen un diámetro pupilar mayor que los varones. Juan Alberto Sanchis Gimeno, investigador de la Universidad de Valencia y autor principal del estudio declaró: “Conocemos muy poco el ojo emétrope, a pesar de que debería aprovecharse para compararlo con los ojos miopes e hipermétropes”. De esta manera, el ojo emétrope, normal y no patológico, es el tipo más frecuente entre la población (43,2%), con un por-

centaje que oscila entre el 60,6% en los niños de tres a ocho años y el 29% en los mayores de 66 años. La investigación tenía como objetivo determinar su patrón anatómico para que sirva de modelo comparativo con los ojos que padecen defectos refractivos y los ojos patológicos. “Se trata del primer estudio que analiza estos índices anatómicos en una muestra elevada de sujetos emétropes y sanos”, ha señalado Sanchis Gimeno. Aunque, en general, la investigación constata que no hay grandes diferencias en la mayor parte de los parámetros analizados, las mujeres emétropes sanas tienen un diámetro pupilar mayor que los varones.

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

165


CUARTA PEREGRINACIÓN ANUAL DEL RAMO ÓPTICO A LA BASÍLICA DE NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE

La Basílica de Guadalupe recibió, por cuarta ocasión, a los creyentes del sector óptico, quienes se dieron cita en este espacio lleno de fe, el pasado 24 de junio, para agradecer las bendiciones recibidas y generar un espacio de convivencia entre los asistentes. Tras 40 años, en los cuales no se había logrado coordinar a los integrantes del sector, este 2012 se consiguió organizar la cuarta visita a la Basílica de Nuestra Señora de

166

AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

Guadalupe, repitiendo el esfuerzo registrado en años anteriores. Hasta finales de los años 60, existía en el gremio óptico la costumbre de visitar anualmente la Villa y, actualmente, el sector muestra un gran entusiasmo por hacer de esta salida una actividad continua. En esta ocasión, se invitó a gente del sector óptico de otras entidades, para que se llevara a cabo una misa simultánea (a la misma hora que en la Ciudad de México).


LA FAMILIA DE LENTES POLARIZADOS NuPOLAR® CRECE NuPolar, el lente Rx polarizado más popular del mundo, trae ahora la calidad y características que usted esperaba al mercado de 1.60. Los lentes NuPolar 1.60 están fabricados con resina MR-8™, un material de alto desempeño con buenas características de procesamiento y estabilidad. NuPolar 1.60 se ofrece en ocho curvas base con una precisa colocación de cinta que permite el grosor mínimo para un amplio rango RX, y está respaldado por todas las garantías aplicables de NuPolar. El Presidente y CEO de Younger Optics, David Rips, afirmó: “La industria del cuidado visual conoce los muchos beneficios de los lentes polarizados —que eliminan el reflejo y aumentan la agudeza visual—, pero es también importante recordar que no todos los lentes polarizados están hechos de la misma manera. Mientras otros lentes polarizados varían en su calidad y desempeño, NuPolar sobrepasa de manera consistente a otros productos en el mercado”. Los lentes NuPolar 1.60 están fabricados con todas

las características que hacen único a NuPolar: Excelente estabilidad ante el calor (aún cuando se sujeten a las elevadas temperaturas que hay durante muchos procesos de recubrimientos duros y de A/R), características superiores de adhesión que aseguran que el lente no se deslaminará o separará, un verdadero control de curva consistente (perfecto para los requerimientos actuales de forma libre digital) y una alta eficiencia de polarización. Las normas de calidad de NuPolar no permiten que si usted desea un color gris o café, éstos se vean muy verde o muy azul, los lentes NuPolar no tienen rival en cuanto a su uniformidad y consistencia de color. Los lentes NuPolar High Index 1.60 están disponibles por ahora en visión sencilla gris, café y verde.

TETRACROMATISMO: UN MUNDO AÚN MÁS COLORIDO Vivimos en un mundo multicolor. Las personas que tenemos la fortuna de contar con un sistema visual “normal” podemos experimentar la gran riqueza de nuestro entorno lleno de colorido. Pero ¿cómo percibiríamos la realidad si pudiéramos ver aún más colores? ¿Será capaz nuestro cerebro de procesar información cromática aún más compleja? Las respuestas a estas dudas nos las podrían ofrecer aquellas personas que “sufren” de una extraña mutación llamada Tetracromatismo. De acuerdo a Wikipedia (la referencia omnipresente de nuestros días) el tetracromatismo es la presencia de cuatro canales independientes para la recepción de información de color, o la posesión de cuatro tipos diferentes de células cono en el ojo. La explicación normal del tetracromatismo es que la retina contiene cuatro tipos de receptores de luz de alta intensidad con diferencias en el espectro de absorción (receptores llamados células cono en los vertebrados, diferenciadas de las células bastoncillos que son receptoras de luz de baja intensidad). Esto significa que se pueden ver longitudes de onda que están fuera del espectro visible para la visión típica del ser humano, y

que pueden ser capaces de distinguir coloraciones que para el ojo humano son colores idénticos. Los humanos tienen normalmente tres tipos de células cono y son por tanto tricrómatas. Sin embargo, a bajas intensidades de luz la células bastoncillos pueden contribuir a la visión de color, dando una pequeña región de tetracromatismo. Es posible que algunas personas puedan tener cuatro en lugar de tres receptores de color. El procesamiento visual preliminar ocurre dentro de los nervios del ojo. No se conoce cómo estos nervios responderían a un nuevo canal de color, si podrían manejar separadamente esta información o la mezclarían dentro de un canal existente. La información visual sale del ojo por medio del nervio óptico. No se sabe si el nervio óptico tiene la capacidad suplementaria de manejar un nuevo canal de color. No se conoce como las varias áreas del cerebro responderían si se enfrentaran a un nuevo canal de color. Se ha mostrado que personas con cuatro fotopigmentos tienen discriminación cromática incrementada en comparación con los tricrómatas. AÑO 14 • VOL. 14 • JUL-AGO • MÉXICO 2012

167





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.