Revista Mayo Junio 2010

Page 1




EDITORIAL IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

FOTO: KEN BALZER

Del Mundial y otros temas

E

s probable que cuando usted, apreciable lector, reciba esta revista, todo México estará inmerso en el tema del Mundial de Futbol, y las noticias económicas -como otras que no lo dejaban dormir tranquilo- pasarán a un segundo plano. Todos los ojos del mundo estarán centrados en el Mundial de Sudáfrica 2010. Sudáfrica, porción geográfica que hasta hace poco algunos no recordábamos y -para otros- es el penoso recuerdo del Apartheid, estará en boca de todos. Y, siguiendo con el tema futbolero, diversos economistas opinan que la justa mundialista tendrá un efecto negativo en la productividad y en la economía de nuestro país, sobre todo en el sector comercio y, nuestro medio óptico, no será la excepción. Para entrar en materia, y antes de que esta información lo haga ‘tronarse los dedos’ o correr a ponerse ‘la verde’, debe saber que el panorama no es tan malo; al contrario, es el momento de evaluar cómo van las cosas en el negocio de la óptica.

2

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

En mis pláticas con algunas personas de nuestro sector, acerca de cómo viven la situación económica, escucho los siguientes comentarios, mismos que podría calificar de un ánimo optimista-moderado: “Parece que poco a poco las cosas van mejorando”, –ésta es la respuesta más común-. Este sentir se complementa con la expresión: “Aunque estamos vendiendo más que el año pasado, cuesta mucho trabajo recuperar la cobranza”. Otro tema que aparece con frecuencia en el ambiente, es la pregunta que se hacen muchos ópticos, en torno a la realización de la Feria Óptica este año, y hoy puedo afirmarles con certeza, que la 23ª Feria Óptica Internacional de México, que organiza la Asociación de Ópticos y Optometristas de México, A.C. se llevará a cabo en la sede habitual, pero con un interesante cambio en sus fechas (19, 20 y 21 de noviembre), con lo cual se pronóstica un incremento en el nivel de su asistencia. Y para terminar con tópicos recurrentes en nuestro medio, lo que no podía faltar es la administración de los recursos humanos. Una óptica exitosa es aquella que se distingue por una menor rotación de personal, y que ofrece desarrollo económico y de carrera en la óptica. La queja más evidente, precisamente, es la falta de personal calificado en cada una de las áreas de nuestro negocio (optometristas, vendedores de mostrador, etcétera). En esta edición, buscamos darle algunas herramientas y temas para lograr despertar en usted y sus colaboradores el deseo de informarse sobre lo que sucede en el sector, y sobre cómo tener un mejor desempeño profesional. Sólo un 9% de los mexicanos busca un trabajo que le presente retos, que sea un desafío para su inteligencia y capacidad; quizá usted cuenta con uno de estos recursos en su óptica. Es su labor incentivarlo para ser más productivo y permanecer motivado, aun cuando los escenarios económicos sean complejos. Recuerde, a través de una óptima relación con sus colaboradores podrá añadir valor a su óptica y a sus clientes. Óscar Montfort A. oscar@imagenoptica.com.mx



CONTENIDO IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Avances 10 20

Silmo 2010, un salón de referencia 23 Feria Óptica Internacional de México 2010

18

Transitions Optical México premia a los ganadores del concurso de comerciales Academy 2010 Varilux Comfort® New Edition Cierra con éxito el primer trimestre de 2010 del Training Program 2010 y se inauguran 2 ciudades más Leybold Optics presenta la nueva Boxer Light para tratamiento anti-reflejo Presentación de COMACEO como organismo acreditador de la educación optométrica en México

Contactología 70

Boletín de Prensa 22 24 30 32

Columna Internacional IACLE 83

Ricardo Pintor

80

Oxígeno, confort, precio y conveniencia. ¡Muchos paradigmas a vencer! Hernán Álvarez Prato

Cultura 60

Luces en la oscuridad Guillermo Rubén Ávalos Ceja

Oftalmología 76

¿Cómo podemos elegir adecuadamente un lubricante ocular? Hannel Maldonado González

Mejorar la “incomodidad” en el uso de lentes de contacto rígidos permeables a los gases Rubén Velázquez Guerrero

Justificaciones para la readaptación de lentes de contacto

Óptica 26

¿Le importa el espesor? Guadalupe Vergara Rojas

Optometría

Revista Imagen Óptica Periodicidad: Bimestral

34

Año 12 • Vol. 12 • Número 3 Mayo-Junio 2010

40

Rubén Velázquez Guerrero

Óscar Montfort Abarca

Impreso el 15 de Junio de 2010 en: Preprensa Digital, S.A de C.V. Soporte en Diseño: Iconograf y El Proyecto Creativo.

Circulación: 4,000 ejemplares

Variación de la respuesta acomodativa mediante la comparación de dos métodos Jazmín Alejandra Breceda de Lara, Iván Alain Preciado Guerrero, Sergio Ramírez González, Rebeca Carrillo Calderón

revista@imagenoptica.com.mx Querétaro 238-103 Col. Roma, 06700 Méx. D.F. Tel. 5574 5926 Tel y Fax 5584 0090

Visión binocular III

46

Examen visual completo y el diagnóstico. Tercera parte: la importancia de la evaluación neurológica en optometría Julio Torres Fuentes

54

La luz fuenta inagotable para la salud Eréndira Mandujano Mandujano

Dirección General de Derechos de Autor Reserva No. 04-1999-102816295500-102 Certificado de Licitud de Título No. 10631 Certificado de Licitud de Contenido No. 8605 Registro Postal Impresos Depositados por sus Editores o Agentes IM09-0248. Autorizado por Sepomex. Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana Socio No. 3089.

Los artículos firmados son exclusiva responsabilidad de los autores y no reflejan necesariamente el criterio u opinión del editor. No se devuelven originales aun cuando se publiquen los artículos respectivos; las colaboraciones recibidas por esta revista se publicarán a criterio del editor. Prohibida su reproducción parcial o total, sin previa autorización del Consejo Editorial por escrito.

www.imagenoptica.com.mx 4

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Reportaje 28 91

Coopervision presente en México Visual T.E.X. S.A. Innovación tecnológica en contactología 98 Essilor presenta Varilux Comfort® New Edition 114 Contra todo pronóstico Augen Ópticos revive la fabricación de armazones en México 138 La importancia de la Salud Visual en el deporte

Salud Visual 16

Práctica deportiva: Actividades de alto riesgo para la visión



CONTENIDO IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Directorio

Secciones Fijas

Colaboración Nacional en este número:

Director Óscar Montfort A. Coordinador General David A. Montfort A. Redacción Lic. José Villaseñor Arte Guillermo Rubén Ávalos Ceja Rosario L. Ortiz Ceja, Gina Lastra Ilustración José Luis Manzur Asesor Optometría Opt. Rubén Velázquez Guerrero, Opt. J. Julio Torres Fuentes, Dr. Ricardo Bahena Trujillo Asesor Contactología Opt. Ricardo Santos Jacob Opt. J. Julio Torres Fuentes Asesor Oftalmología Dr. Héctor García Villegas Columna Internacional IACLE Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero Sección su Majestad el Cliente Héctor Noguera Trujillo Traducción Guillermo R. Ávalos Ceja Óscar Monfort Rodríguez ModaImagen Ivonne Vargas Hernández

Rubén Velázquez Guerrero Ricardo Pintor Guillermo Rubén Ávalos Ceja Guadalupe Vergara Rojas Hannel Maldonado González Jazmín Alejandra Breceda de Lara Iván Alain Preciado Guerrero Sergio Ramírez González Rebeca Carrillo Calderón Julio Torres Fuentes Eréndira Mandujano Mandujano

2

Editorial Del Mundial y otros temas 8 Un México con valores 12 Decálogo Decálogo de la innovación 14 Resuélvalo en su óptica 94 Atlas de hallazgos clínicos en contactología Queratitis infiltrativa asintomática (QIA) 96 El Optómetro 139 Visión global 152 Humor Acuoso

Colaboración Internacional en este número: Hernán Álvarez Prato

Consejo Editorial

Dr. Ricardo Bahena Trujillo, I.P.N. MCO Elizabeth Casillas Casillas, U.A.A. Opt. José de Jesús Espinosa Galaviz, U.A.A. Dr. Oft. Héctor García Villegas, U.N.A.M. Opt. Maricela Gutiérrez Pineda, I.P.N. Opt. Carlos López Rojas, I.P.N. Opt. Roberto Peralta Rodríguez, I.P.N. Opt. Ricardo Pintor Pérez, U.N.A.M. Opt. Ricardo Santos Jacob, I.P.N. M. en C. J. Julio Torres Fuentes, I.P.N. Opt. Rubén Velázquez Guerrero, U.N.A.M. Opt. José de Jesús Velázquez Osuna, I.P.N.

ModaImagen 118 120 122 126 128 132 134 136

Oakley Elite Burberry eyewear Collection Primavera 2010 Dolce & Gabbana Collection 2010 Colección Nautica 2010 DM Dario Martini Italia in Messico Funky Fred imposible resistirse a su encanto Nueva línea solar de Carlo Marioni El mensaje está con Axess

www.imagenoptica.com.mx 1 3 4

Su Majestad el Cliente 100 Incremente su inteligencia emocional y la de sus colaboradores Héctor Noguera Trujillo

1 2 6

Ventas 110 Ley de Murphy para ópticos 1 1 8

1 2 8

6

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

UN MÉXICO CON VALORES Carranza, el Constitucionalista

E

“Yo recuerdo su figura de hombre probo, con los espejuelos sobre la frente, la mirada penetrante y el pensamiento fijo siempre en una idea” Dip. Enrique Soto Peimbert (1931)

Iconografía realizada por Benjamín Orozco L. - INEHRM

l llamado “Barón de Cuatro Ciénegas”, nació el 29 de diciembre de 1859 en el estado de Coahuila, dentro de una familia acomodada, propietaria de dos ranchos. Sin duda, se trata de una las grandes figuras de la segunda etapa de la Revolución Mexicana, quien llevó una vida política muy activa. • Sus padres fueron: el coronel liberal Jesús Carranza Neira y doña Ma. de Jesús Garza. • Estudió en Saltillo y en la capital de la República (1874). • Carranza no pudo seguir la carrera de medicina porque “contrajo una enfermedad de los ojos (se desconoce) que lo obligó a abandonar sus estudios”. Circunstancia por la cual cambiaría la historia de México. • Fue presidente municipal de Cuatro Ciénegas (1894-1898). • Diputado local y Diputado federal. • Senador de la República (1908). • Se adhirió a la causa de Francisco I. Madero.

8

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

• Gobernador de su estado (1912). • Secretario de Guerra y Marina. • Cuando matan a Madero, Carranza se repliega al norte del país, a crear el Plan de Guadalupe, destinado a derrocar al “usurpador” Victoriano Huerta. • Primer jefe del Ejército Constitucionalista. • Francisco Villa fue comandante de la División del Norte del ejército de Carranza. El problema con Villa es que tomaba sus decisiones sin consultar al jefe. • Presidente de la República (1917-1920). • En la Convención de Aguascalientes, donde tuvieron mucho peso tanto villistas como zapatistas, se decide pedirle a Carranza que se retire de la presidencia. • En lugar de ceder, Carranza instala los poderes en la ciudad de Veracruz, lo cual le sirve para reorganizar a su ejército. • Al poco tiempo, retorna fortalecido a la ciudad de México. • Fue el creador del Municipio Libre. • Independizó al Poder Judicial. • Le dio al divorcio una figura jurídica. • Fijó la jornada máxima de trabajo. • Estableció el Salario Mínimo. • Promulgó la Ley Agraria. • Sin duda, su máximo logro es la Constitución de 1917 la cual aún nos rige. • Después de un accidentado período presidencial, Venustiano Carranza Garza, es asesinado en mayo de 1920, en Tlaxcalantongo, Pue. cuando dormía en un jacal. • Se conservan dos de sus anteojos, unos dorados, los que traía puestos al morir, con una graduación: O.D. -3.75 -0.75 x 120 O.I. -4.25. (cristal tinte gris claro). Los otros, de color negro con una graduación de (O.D -2.00, O.I. -2.00).cristal incoloro, que probablemente estos últimos los utilizaba para lectura. Ref: Dr. Abraham Bromberg. • En fotos de la época, Venustiano Carranza aparece leyendo un documento, levantando sus anteojos para ver por debajo de ellos, en una acción muy característica de los miopes.



AVANCES SILMO

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

10

SILMO ACADEMY, LA NUEVA ÁGORA CIENTÍFICA DEL MUNDIAL DE LA ÓPTICA n un entorno competitivo cada vez más duro y frente a las exigencias y a las expectativas de los clientes, el óptico necesita mejorar sus conocimientos en términos de visión y de óptica. Con el objetivo de ayudar a los profesionales en su labor diaria, SILMO ha decidido acompañarles en una iniciativa proactiva y asequible con la creación de la “SILMO Academy”, un espacio de intercambio, una ágora de valorización de competencias. Para ir preparando esta nueva cita en SILMO 2010, SILMO Academy presenta:

E

Las “Conferencias de la Academia”

El “Coloquio de Silmo”

El “Muro de expresión”

Esta reunión va dirigida a todos los ópticos que deseen mejorar sus conocimientos sobre sus clientes y su visión. Se anuncia como un lugar de perfeccionamiento de los conocimientos y para compartir experiencias con expertos de cada tema tratado. El coloquio está reconocido como Formación profesional, se entregará un certificado de asistencia a cada participante.

Como su nombre indica, una ágora es un espacio donde cada uno puede expresarse libremente, de ahí surge la idea de crear un “Muro” para exponer las comunicaciones escritas de cualquier persona que desee hacer públicos sus trabajos sobre visión o sobre óptica de cualquier temática, un conocimiento compartido accesible para la gran mayoría de visitantes.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

SILMO Academy ofrece tres sesiones de conferencias el jueves 23 de septiembre de 2010 por la tarde y el viernes 24 de septiembre de 2010. El objetivo es enriquecer los conocimientos del óptico y su sensibilización sobre los temas de actualidad. Las conferencias abordarán tres temas importantes: • El óptico y la cirugía refractiva. • El óptico y la ergonomía visual. • El óptico y el envejecimiento ocular.



DECÁLOGOS

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Decálogo de la Innovación “Hay quienes piensan pero no hacen; otros hacen, aunque la idea no sea suya” Imagen Óptica

1.

ESTÁS EN UN ERROR SI PIENSAS QUE CREAR E INNOVAR ES LO MISMO. Crear es pensar algo que a nadie se le había ocurrido; innovar es hacer algo nuevo, que nadie había hecho.

2.

¡YA BASTA DE CREATIVOS! Si algo tenemos en México son creativos; lo que necesitamos son innovadores que se atrevan a cruzar la línea entre el pensamiento y la acción.

3.

DE NADA VALE LA MEJOR DE LAS IDEAS SI NO SE PONE EN ACCIÓN. Aquí es donde entra la innovación, sin importar que la idea sea propia o ajena.

4.

LA INDUSTRIA ÓPTICA REQUIERE DE INNOVACIÓN CONSTANTE. En lo referente a materiales, métodos de fabricación, armazones, comercialización, servicio al cliente, etc.

5.

¿YA TODO ESTÁ DESCUBIERTO E INVENTADO? Es obvio que no, hay mucho camino por delante; lo que importa es buscar nuevos senderos y estar dispuesto a recorrerlos.

6.

EL MIEDO PARALIZA LA INNOVACION. Temor a tomar riesgos, al “qué dirán”, a perder tiempo y dinero, etc. La confianza en uno mismo es el motor de la innovación.

7.

LA INNOVACIÓN ES CAMBIO POSITIVO. El cambiar es el fundamento de la innovación. Es la búsqueda y el encuentro de mejores situaciones.

8.

LA INNOVACIÓN BUSCA MEJORAR LA EFICIENCIA. Se trata de superar problemas, agilizar sistemas, ahorrar tiempos, lograr una mejor capacidad de respuesta, etc.

9.

NO TEMAS APEGARTE A LA “TECNOLOGÍA DE LO OBVIO”. Los japoneses nos enseñaron la clave de su éxito: imitar, igualar y superar. Es un proceso lento, pero efectivo.

10. TU ÓPTICA REQUIERE DE INNOVACIÓN Y TÚ PUEDES REALIZARLA. Nada es perfecto, pero todo es perfectible. ¡Vuélvete un innovador! ¡dentro de ti está la semilla para lograrlo!

Héctor Noguera Trujillo 12

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



Resuélvalo en su óptica Por: Elsa Ivonne Vargas Hernández

1. Me describiría a mí mismo principalmente como: A. Extrovertido, pero me gusta que se hagan las cosas. B. Extrovertido, y me gusta relacionarme con la gente. C. Reservado, pero disfruto las relaciones uno a uno. D. Reservado, y me gusta analizar o planear las cosas sistemáticamente. 2. Si le preguntaran sobre usted a un buen amigo o familiar, él o ella diría que usted es: A. Una persona estable y que da apoyo. B. Un individuo orientado a las metas. C. Una persona cauta y organizada. D. Alguien que inspira. 3. Cuando puede elegir su ritmo de trabajo, prefiere: A. Un ritmo estructurado y calculado con pocos cambios. B. Un ritmo rápido e intenso, con varios objetivos. C. Un ritmo rápido, con mucha energía y muchos cambios. D. Un ritmo lento y metódico sin cambios. 4. En su opinión, las normas: A. Pueden quebrantarse. De todos modos hay muchas. B. Pueden ayudar a la gente a llevarse bien, proporcionando estabilidad y certeza. C. Son para otras personas. D. Son necesarias para tener un mundo estructurado y ordenado. 5. Si le dan a elegir, preferiría vestir: A. Trajes elegantes y clásicos. B. Ropa verdaderamente clásica que sea práctica. C. Trajes brillantes y coloridos que estén de moda. D. Ropa de colores neutros que sea cómoda. 6. Estresado, puede que usted: A. Se impaciente y proteste. B. Se retire a la soledad y se aleje emocionalmente de ciertas situaciones. C. Se vuelva bastante desorganizado. D. Analice demasiado y se vuelva crítico. 7. Su lema en la vida es: A. Todo se hace por una razón. B. ¡Persíguelo! C. ¡Uno para todos y todos para uno! D. Nos necesitamos los unos a los otros. 8. A la hora de tomar decisiones, usted: A. Decide con rapidez y prosigue sus actividades. B. Tiende a seguir la opinión de la mayoría. C. Le pregunta a un amigo cercano lo que piensa. D. Recopila información e investiga para tomar la decisión correcta.

14

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

9. En una fiesta o reunión grande, es probable que usted: A. Encuentre una excusa para no asistir. No le gustan las fiestas. B. Le encanta conocer gente nueva. C. Busca a algún amigo o a alguien que conozca y normalmente está con esa persona. D. Aparece, saluda a algunas personas, y se va si no hay alguna razón concreta para quedarse. 10. Si le dan a elegir, preferiría conducir: A. Un auto deportivo rápido. B. Un auto confiable y de tamaño medio. C. Un vehículo divertido y nuevo. D. Un auto práctico y económico. 11. Cuando se comunica con otros, tienda a: A. Escuchar más que hablar. B. Afirmar su opinión, en forma abierta. C. Hablar de modo preciso y concreto. D. Hablar más que escuchar. 12. Cuando se le pide completar un proyecto, de inmediato: A. Procesa y analiza para determinar el curso de acción más estratégico. B. Hace preguntas en cuanto al tiempo con que cuenta, la carga de trabajo y los requisitos. C. Delega a los directivos. D. Habla sobre eso con otros y ve quién le puede ayudar. 13. A la hora de presentar un proyecto a una junta directiva, usted: A. Se enfoca a las preocupaciones y problemas planteados. B. Enseguida va a las implicaciones fundamentales/ financieras. C. Comparte logros antes de pasar a los hechos y las cifras. D. Proporciona todos los hechos, cifras y números junto con las previsiones. 14. Al presentar, respondo de la siguiente manera: A. Mi capacidad de comunicar es rápida y eficaz. B. Empleo otras herramientas para complementar mi comunicación. C. Mi presentación PowerPoint me mantiene en curso. D. Uso diapositivas, esquemas, gráficos, hojas Excel y demás recursos para presentar datos.


Para ser un buen jefe dentro de su óptica e impulsar el desarrollo de sus empleados, lo primero es reconocer cuál es su estilo de liderazgo. Averígüelo a través de este test.

15. Pasa la mayor parte del día de trabajo: A. A un ritmo rápido. B. Repasando datos y formulando planes estratégicos. C. Motivando, inspirando y trabajando por medio de mi equipo. D. Reuniéndome individualmente con el personal para asegurarme que todos están ‘en la misma línea’. 16. Cuando surge una crisis, usted: A. Informa a la gente del desafío y los reúne para trabajar en torno a él. B. Comparte la situación con todos y pide sugerencias. C. Trata de arreglar el problema de inmediato, y luego piensa en los siguientes pasos. D. Recurre a políticas y procedimientos sobre cómo responder adecuadamente. 17. Se mantiene motivado al: A. Hacer las cosas correctamente y con eficacia. B. Trabajar en un equipo por una meta común. C. Mantiene su enfoque en el objetivo final o desafío. D. Alienta a otros a recibir un reconocimiento por su labor. Posteriormente, marca la letra que seleccionaste en cada pregunta y luego súmalas. 1

A

B

C

D

2

B

D

A

C

3

B

C

D

A

4

C

A

B

D

5

A

C

D

B

6

A

C

B

D

7

B

C

D

A

8

A

B

C

D

9

D

B

C

A

10

A

C

B

D

11

B

D

A

C

12

C

D

B

A

13

B

C

A

D

14

A

B

C

D

15

A

C

D

B

16

C

A

B

D

17

C

D

B

A

18

C

B

D

A

18. Administra su tiempo: A. Estructurando el día y planeando cuidadosamente cada paso. B. Siente que ‘fluye’ con su día y prioridades. C. Haciendo primero lo que dará mejores resultados, rápidamente. D. Planeando metódicamente el día. 19. Al hacer evaluaciones de rendimiento a empleados, tienda a: A. Hablar de cada área que necesite mejora, poniendo el prestigio en último lugar. B. Edificar la relación primero y luego abordar algunas preocupaciones menores. C. Proporcionar más aliento que crítica constructiva. D. No apartar tiempo para ellos o da pocos comentarios. 20.Cuando tiene una buena idea: A. Hace que su personal trabaje en ella, aunque deban cambiar de dirección. B. Les hablo a todos sin dar una dirección en concreto. C. Lo platica con el equipo y solicito comentarios. D. La examino y analizo, minuciosamente, antes de presentarla.

19

D

C

B

A

20

A

B

C

D

Comandante

Comandante

Consejero

Director

Total Perfil

Su estilo dominante es el que obtenga la mayor puntuación. 1. Los Comandantes refieren a un liderazgo competitivo, mantienen un ritmo rápido y se enfocan en los resultados. 2. Los Entrenadores son interactivos, disfrutan de estar con la gente, son enérgicos y les gusta la variedad, no les agradan las actividades que no sean divertidas. 3. Los Consejeros son tímidos, disfrutan de los ambientes donde se les da apoyo a las personas y a ellos mismos; se enfocan en los individuos y las relaciones personales, su ritmo es lento. 4. Los Directores prefieren las estructuras, los sistemas, la organización, analizan antes de tomar alguna decisión, hasta estar seguros de que su decisión es la correcta. Fuente: Cómo posicionar su estilo de liderazgo, John Jackson y Lorraine Bosse-Smith.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

15


SALUD VISUAL

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Foto: Lisa Solonynko

PRÁCTICA DEPORTIVA: ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO PARA LA VISIÓN

D

e alto riesgo para la visión, la práctica de deportes como futbol, golf, baloncesto, tenis y atletismo sin la debida protección, puede provocar consecuencias que van de moretones, hemorragias y predisposición a cataratas, hasta desprendimiento de retina y en casos graves pérdida del globo ocular, señaló el doctor Joel Nava Rangel, especialista en medicina del deporte por la UNAM. De acuerdo con la Academia Americana de Optometría, en Estados Unidos cada año tienen lugar cerca de cien mil accidentes oculares relacionados con la práctica de algún deporte, de los cuales más de la mitad han requerido atención médica u hospitalización. Paradójicamente el 90% de las lesiones pudieron haberse prevenido con el uso apropiado de protectores oculares.1 “En la práctica deportiva los ojos son una de las zonas más vulnerables del cuerpo

1. Preventing Sport- Related Eye Injuries by American Optometric Association. URL: http://www.sportseyeinjuries.com/docs/aoa_resolution.pdf

16

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

con un alto riesgo de sufrir unas lesiones. Sin embargo, tanto los deportistas amateur como los profesionales, suelen olvidarse de su visión, cuando deberían brindarle protección al igual que el usar cascos, rodilleras, coderas y otros elementos para proteger su cabeza y cuerpo”, mencionó el especialista en medicina del deporte. Sean actividades de grupo como el futbol y el basquetbol, o individuales como golf, ciclismo o jogging, en todas los deportes siempre hay riesgo de sufrir lesiones durante su práctica, principalmente en actividades de contacto o que involucran el uso de instrumentos como pelotas, mencionó. Las lesiones oculares ocupan un importante porcentaje del universo de accidentes deportivos, tanto en quienes lo practican de manera profesional, pero mayormente en quienes lo hacen de forma amateur, preciso el doctor Nava Rangel. Los tipos comunes de lesiones en los ojos son el trauma (golpe) directo, las lesiones penetrantes y las lesiones por radiación proveniente de los rayos solares, precisa la Academia Americana de Médicos Familiares.2 El doctor Nava Rangel señaló que el trauma directo causa la mayoría de las lesiones oculares en el deporte, principalmente en actividades como el box, hockey y deportes de raqueta (squash, badminton, tenis). “La severidad y el tipo de lesión depende del tamaño, la velocidad y la dureza del objeto que golpea al ojo, y van de una simple moretón, inflamación, hemorragias internas y fracturas, hasta catarata, desprendimiento de retina, daño al nervio óptico 2. Prevention and Treatment of Common Eye Injuries in Sports by JO Rodriguez, D.O., AM Lavina, M.D., and A Agarwal, M.D., (American Family Physician, Abril 2007) URL: http://www.aafp-org/afp/2003/0401/p1481.html


y, en casos graves, ruptura del globo ocular, con la probabilidad de pérdida de la visión”. Menos comunes, las lesiones penetrantes caracterizadas por rasguños y cortaduras, pueden ser provocadas por dedos, rotura de un lente u objetos filosos o puntiagudos que se inserten en el ojo. Dichas lesiones pueden variar de un arañazo en la parte frontal del ojo (abrasión en la córnea) hasta laceraciones en el párpado o globo ocular. Muy importante por los posibles riesgos a largo plazo son las lesiones por radiación, originadas por la exposición constante a los rayos ultravioleta solares, situación que afecta a quienes practican deportes al aire libre como golf, fútbol, esquí, jogging, ciclismo, tiro con arco, entre otros, señala el oftalmólogo Yudy Marín Alanoca, miembro de la Sociedad Mexicana de Oftalmólogos Militares. “La exposición a los rayos ultravioleta del sol incrementa el riesgo de lesiones como quemaduras de la superficie ocular, aparición de cataratas, tumoraciones en la conjuntiva y lesiones en la retina como la degeneración macular relativa a la edad, eventos que pueden ocasionar debilidad visual y en algunos casos ceguera”, advirtió el oftalmólogo. Por ello, la clave para evitar riesgos oculares es mediante el uso de lentes de protección para reducir la frecuencia y gravedad de las lesiones. De acuerdo con la Academia Americana de Oftalmología 3, los lentes protectores para actividades deportivas deben estar elabo-

SALUD VISUAL

rados de policarbonato (material ligero y resistente a fuertes impactos). Para deportistas que practican actividades al aire libre como el golf, el jogging y el tiro con arco, es fundamental que usen lentes que bloqueen la radiación solar, como los lentes Transitions, lo cuales tienen la capacidad de bloquear el 100% la radiación UVA y UVB solar y al adaptarse automáticamente a cambios de luz en cualquier ambiente son cómodos y prácticos, pues ayudan a reducir los molestos deslumbramiento; aspectos importantes para un buen desempeño en la actividad deportiva, aconsejó el especialista. Con el aval de Consejo Mundial de Optometría y de la Asociación Americana de Optometría, los lentes Transitions contribuyen a prevenir lesiones por radiación UV solar en practicantes amateurs o profesionales de deportes como golf, esquí, caminata, ciclismo, fútbol, y todos aquellos que se realicen al aire libre, destacó el doctor Yudy Marín. Finalmente, los médicos coincidieron que dependiendo de la actividad deportiva que se practique, el especialista en salud visual debe aconsejar a su paciente sobre los materiales, tratamientos y armazones más adecuados para procurar una máxima protección, adecuada visión y prevención de lesiones que pudieran afectar su bienestar visual para siempre.

Foto: Lisa Solonynko

Foto: Taliesin.

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

3. Thinck “Protective Eyewear” When Playing Sports by M. Bowes Hamil, Eye M.D. American Academy of Ophtalmology, 2005. URL http://www.sportseyeinjuries.com/ docs/Think_protective.pdf AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

17


BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

TRANSITIONS OPTICAL MÉXICO PREMIA A LOS GANADORES DEL CONCURSO DE COMERCIALES ACADEMY 2010

D

urante Academy 2010 en Orlando, Florida se llevó a cabo un concurso de comerciales en el que participaron todos nuestros invitados, aproximadamente 1,400 personas del medio óptico de 4 regiones del mundo Latinoamérica, Brasil, Norteamérica y Europa. Creando y plasmando excelentes ideas en 30 segundos fue un hecho sin precedentes dentro de este evento. Un hecho en el que no podíamos dejar de reconocer los mejores trabajos. Todos los comerciales fueron publicados en YouTube y los equipos ganadores fueron elegidos de acuerdo a la cantidad de votos y visitas que recibieron de amigos, familiares, socios, compañeros, etc. durante el mes de Marzo.

18

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

El premio consistió en $250 dólares para cada uno de los miembros de los equipos ganadores de cada región. El equipo ganador de Latinoamérica fue el equipo 19 y estuvo integrado por: Eddiel Lardizabal Ópticas 20/20 Jocelyn Ronquillo Ópticas 20/20 Jaime Flores Ópticas 20/20 César Vargas Ópticas 20/20 Josúe Molina Solución Óptica Darío Marroquín Solución Óptica David Montfort Revista Imagen Óptica Durante la última semana de Mayo en México se entregó el premio a los ganadores y se agradeció personalmente su esfuerzo y creatividad para la realización de este comercial. Los equipos ganadores de las otras regiones fueron: • Brasil, equipo 35. • Norteamérica, equipo 83. • Europa, equipo 122. Transitions Optical agradece nuevamente el esfuerzo y felicita a los equipos ganadores. Para poder ver los comerciales ingresa a www.transitionsacademy.com



IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

23 FERIA ÓPTICA INTERNACIONAL DE MÉXICO 19 • 20 • 21 • NOVIEMBRE • 2010

E

l año 2010 estará revestido de un espíritu de gran festividad en cada uno de los ciudadanos mexicanos que viven dentro y fuera del territorio nacional. La causa no es menor, por un lado celebraremos el bicentenario del inicio del movimiento de Independencia, y al mismo tiempo el centenario del movimiento de la Revolución Mexicana. Ambos eventos han dejado a través de la historia una onda huella en el espíritu y el orgullo de ser mexicanos. Después de la Independencia y después de la Revolución, el país y sus ciudadanos ya no fueron los mismos, y para decirlo claro, no volverán a ser los mismos. A partir de los logros obtenidos en dichos movimientos, es que hoy gozamos e muchas libertades de pensamiento y de acción, que de alguna forma nos compromete con nuestra propia historia, a transitar

20

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

en un camino infinito por ser un mejor país. El sector óptico tendrá en el año 2010 un motivo más para celebrar, la 23 Feria Óptica Internacional de México. Nunca como ahora la congruencia del término Feria, una palabra que se ha vuelto muy familiar en el sector óptico, y que tan sólo con escucharla evoca una serie de imágenes y episodios con los que nos sentimos identificados, y de los cuales, también hemos sido parte, porque también han hecho historia. Un término que en sí mismo nos produce fiesta, algarabía, nos hace ver nuevas oportunidades, y nos recuerda a la gente querida y admirada. Estamos convencidos que el año 2010 con el esfuerzo y el talento de todos, será el mejor año de nuestras vidas, y seguramente tendremos la mejor Feria que además... hará historia!



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

22

E

VARILUX COMFORT® NEW EDITION

ssilor sacudió el mundo de la óptica en 1959 con Varilux, la primera lente progresiva multifocal del mercado. Logrando una perfecta integración en la visión cercana y lejana en una sola lente, la primera lente Varilux ofreció una alternativa audaz para estigmatizar a los bifocales con su separación «delatora» en el centro. Pero los ingenieros eternamente insatisfechos de Essilor estaban decididos a resolver la transición, el campo de la visión periférica y los detalles de distorsión que parecían inevitables en ese entonces. En 1993, Varilux Comfort fue la primera lente progresiva en lograr un cambio significativo en estas cuestiones. Combinando amplios campos de visión con una progresión relativamente corta en un diseño extremadamente suave conducente a una postura natural al leer. Para el profesional de la salud visual fueron fáciles de adaptar y el usuario siempre salía satisfecho, adaptándose a sus lentes más rápido de lo que éwl creía posible. Varilux Comfort sigue siendo el estándar actual en lentes progresivas. En el 2009 alcanzó los 100,000,000 de pares vendidos y un 94% de satisfacción del usuario. Hoy, Varilux Comfort New Edition replantea la transición, los campos de visión, y los avances ergonómicos de su antecesor ... naturalmente utilizando como base todas las cualidades que han hecho del diseño inicial un clásico entre

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

los pacientes y profesionales de salud visual alrededor del mundo. El gran incremento en el poder de computación ha hecho posible controlar con mayor precisión la periferia de la lente, reduciendo aún más las distorsiones laterales y ampliando hasta un 30% los campo de visión, con una transición más suave de las diferentes zonas de la lente. El ultimo avance de Varilux Comfort New Edition corresponde al re-posicionamiento de la zona de visión cercana para que concuerde con las necesidades actuales de un campo de lectura más amplio para el máximo confort visual. Estos son los cambios que hacen que Varilux Comfort New Edition se adapte mejor al estilo de vida actual que es cada vez demandante en la función visual: cambiar su mirada de una computadora, a un dispositivo de mano... ir en bicicleta a su próxima cita, sin perder el ritmo. Otra buena sorpresa: este gran clásico aún más ergonómico, va tener un precio igual al de su antecesor, haciéndolo un producto altamente competitivo por un producto de este nivel de performance. Disponibilidad: • Policarbonato Airwear 1.59 Transitions VI – Gris • Policarbonato Airwear 1.59 Blanco • Orma 1.50 Transitions VI – Gris • Orma 1.50 Blanco



bOLetíN de preNsA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

CIERRA CON ÉXITO EL PRIMER TRIMESTRE DE 2010 DE TRAINING PROGRAM Y SE INAUGURAN 2 CIUDADES MÁS

E

n el mes de Mayo se entregaron los reconocimientos del primer trimestre de Training Program a las personas que durante los meses de Febrero, Marzo y Abril fueron puntuales y leales a las capacitaciones que día a día se impartieron en las distintas ciudades que son Guadalajara, México y Uruapan. Felicitamos a todos los asistentes que obtuvieron el reconocimiento ORO por el 100% de asistencia; sigan así y podrán tener más beneficios. Igualmente se inauguraron con éxito dos ciudades más con Training Program en Tijuana y Oaxaca, donde se obtuvo una gran asistencia y las personas estaban interesadas día

24

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

con día en aprender más y ser parte de Carl Zeiss Vision. ¡Así que no faltes y acude a tu ciudad más cercana! Para tener más información sobre los días en que se imparten las charlas visita www.visionzeiss.com.mx TE ESPERAMOS NO FALTES



ÓptICA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

26

¿LE IMPORTA EL ESPESOR? Lic. Opt. Guadalupe Vergara Rojas

L

os optometristas vivimos pensando en el espesor de los lentes que nos entregará el laboratorio cuando enviamos a elaborar alguna receta. Esto es muy lógico sobre todo en graduaciones altas ó en aquellas en las que también existe adición. Existen varios factores en los que debemos de reflexionar antes de enviar la Receta al laboratorio para que nuestro trabajo en gabinete y asesoría al paciente luzcan adecuadamente. Los factores que contribuyen al resultado del espesor del lente son la Descentración y el Diámetro de la forma del lente los cuales se obtienen mediante pasos muy sencillos: * Medida horizontal del Armazón + Puente = A + Puente. * Resultado - DIP del Paciente. * Resultado ÷ 2 Se encontró la Descentración. * Resultado + Diagonal del Armazón Se encontró el Diámetro de la Pastilla Semiterminada que necesitará utilizar el Lab. Ejemplo en Armazón Lacoste: Medidas: A= 59mm Puente= 15mm DIP: 66mm Diagonal= 62 mm OD. - 3.50 ( ) - 2.25 X 15° OI. - 2.50 ( ) - 1.50 X 165° Add. + 3.00 Altura 28mm Operación: 59+ 15= 74 - 66= 8 ÷ 2= 4mm es Descentración. Si este valor pasa de 6mm es indicativo que el lente será grueso ya que la Descentración no incluye la graduación - sólo contempla la ubicación exacta de los centros ópticos de los lentes con la DIP - (los lentes pueden lucir más delgados si el optometrista ordena la receta con DIP centrada pero esto NO es lo ideal para elaborar una Receta Exacta y en forma profesional – aunque en la triste realidad algunos optometristas prefieren sacrificar óptica y visión a estética). * Operación: 62+ 4= 66mm es el Diámetro que el Laboratorio necesita para elaborar la lente. AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Estas consideraciones adquieren especial importancia cuando el lente a graduar se trata de un Armazón Curvo Solar ú oftálmico como en los lentes ATTITUDE disponibles en Centro Integral Óptico SA. CV. para los cuales le sugerimos adaptar en las siguientes graduaciones: • Hasta +3.50D esférico. • Hasta -3.50 D esférico. • Combinación de Cilindro -4.00D con la misma esfera. Asimismo le sugerimos revisar el bisel de los lentes curvos a graduar ya que si poseen poste interno la lente tenderá a “rebotar” aun si la lente se elabora en la curva base correcta.

El Poste Interno está más posicionado hacia el frente, lo cual debilita la sujeción de la lente provocando que éstas se zafen con facilidad. Esto ocurre con los armazones de sol que se les adaptan lentes graduados. Lo invitamos a probar la excelente visión central y periférica que el sólo el Diseño Atittude Visión Sencilla y Progresivo le brindará a su paciente.



repOrtAJe

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

28

COOPERVISION PRESENTE EN MÉXICO

E

l pasado 12 de Mayo en el salón Terraza del Hotel W se dieron cita diversas personalidades del medio óptico y clientes de CooperVision para celebrar su establecimiento formal en México. Ya que, a pesar de que sus productos se han comercializado en nuestro país durante muchos años, a partir de ahora ya se contará con presencia corporativa directa y propia. A la presentación asistieron como invitados de honor el Dr. Armando Ahued, Secretario de Salud del DF y el Sr. Chris Petit, Vicepresidente de CooperVision, quien ha trabajado valiosamente en el establecimiento de CooperVision México. Aunque CooperVision es nuevo en México, no lo es a nivel mundial. Con una facturación anual de casi mil millones de dólares, tiene una trayectoria de más de 30 años, con presencia directa en más de treinta países y con una distribución de lentes de contacto en más de noventa. Debido a su amplia gama de innovadores lentes de contacto, ocupa el segundo lugar en los mercados norteamericanos y europeos, y el primer lugar en el mercado de lentes tóricos para el astigmatismo, así lo afirmo el Dr. Juan Carlos Aragón, Director de CooperVision para Asia Pacífico y Latinoamérica.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

La presencia directa en México tiene el objetivo de brindar a sus clientes un mejor servicio en la provisión de productos avanzados para el beneficio de la salud visual de los pacientes. Durante la presentación se le dio la bienvenida al Lic. Sergio Ceja, como nuevo integrante de la fuerza de ventas de CooperVision México. Como empresa, CooperVision trae a México un modelo comercial distinto al de otros fabricantes de lentes de contacto. Ya que considera que los lentes de contacto requieren una adaptación clínica por un profesional de la salud y por lo tanto, sus esfuerzos promocionales sólo se centrarán en ellos. El objetivo de CooperVision es seguir trabajando con sus distribuidores autorizados: Polímeros Ópticos y Viendo por su Salud. Gradualmente se evaluarán distintas opciones para ampliar la cobertura y así poder mejorar su servicio. En resumen, hoy nace en México una nueva pero experimentada empresa, con un compromiso serio y a largo plazo. Con el objetivo de brindarle a México una nueva alternativa en la corrección visual con los más avanzados materiales y diseños de lentes de contacto del mercado mundial.


AÑO 12 • VOL. 12 • MAR-ABR • MÉXICO 2010

29


bOLetíN de preNsA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LEYBOLD OPTICS PRESENTA LA NUEVA BOXER LIGHT PARA TRATAMIENTO ANTI-REFLEJO

Leybold Optics introduce al mercado mundial la Nueva Boxer Light para Tratamiento anti-reflejo. La plataforma ideal preparada para los mejores procesos y con la opción de aumentar su capacidad de producción cuando su negocio lo requiera. Si su laboratorio requiere de un volumen hoy de 50 a 60 pares por día, esta máquina tiene un nivel de consumo, costo de materiales y mantenimiento ideal para este volumen, y por supuesto, a medida que va aumentando su producción por día, puede llegar a unos 100 a 120 pares por turno (8 horas) y luego puede expandir su capacidad y velocidad para lograr hasta 250-260 pares de lentes anti-reflejo por turno (8 horas).

30

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Usted puede escoger la configuración que mejor se ajuste a su forma de trabajo, pues tiene la opción de poner, Domo completo, Domo en Segmentos o Flip-over (volteo automático). En procesos, se ajusta al color de reflexión que usted desee comercializar, con hidrofóbico, superhidrofóbico, antiestático o combinaciones entre ellos, y es perfectamente compatible con procesos de anti-raya por spin o inmersión. Es la inversión perfecta, para que su laboratorio se diferencie y ofrezca la tecnología anti-reflejo directo a sus clientes. Para mayor información: Leybold Optics USA al Teléfono: 1-919-6577124 e-mail: oscar.silio@leyboldoptics.com



bOLetíN de preNsA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

PRESENTACIÓN DE COMACEO COMO ORGANISMO ACREDITADOR DE LA EDUCACIÓN OPTOMÉTRICA EN MÉXICO

E

l 28 de mayo en la ciudad de México el Consejo Mexicano de Acreditación en Optometría A.C (COMACEO) llevó a cabo su presentación como Organismo Acreditador de la Enseñanza de la Educación Optométrica ante las instituciones de educación superior que imparten el programa académico de licenciatura en Optometría; al evento acudieron distinguidos representantes de la Universidad Autónoma de Aguascalientes, el Centro Interdisciplinario de Ciencias de la Salud Unidad Milpa Alta del Instituto Politécnico Nacional, la Facultad de Estudios Superiores Iztacala de la Universidad Nacional Autónoma de México, el Centro de Estudios Universitarios Xochicalco, y la Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, donde destacó la presencia del Dr. Sergio Cházaro Olvera director de la Facultad de Estudios Superiores Izatacala y la Maestra Perla Galván del Castillo, vicerrectora del Centro de Estudios Universitarios Xochicalco,

32

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

así como la presencia de jefes de carrera y departamentos de las instituciones educativas. Asimismo acudieron el Colegio de Optometristas del Estado de Chiapas, el Consejo Mexicano de Optometría Funcional, la AMFECCO y Especialistas Ópticos. En el mensaje de su presidente, la maestra González del Rosario indicó que para iniciar la celebración de los 60 años de la fundación de la carrera de optometría en México, nada mejor que ofrecerle a la sociedad un mecanismo para garantizar que los Licenciados en Optometría cumplen con requisitos de calidad al egresar de programas educativos acreditados. Mencionó que si consideramos que cada uno de los 3000 licenciados en Optometría del país atendiera a 11 pacientes al día durante 288 días hábiles, anualmente la fuerza laboral de estos profesionistas sería de poco más de 9.5 millones de personas. Esto significa que 1 de cada 11 personas en México son revisados


por profesionales de la salud visual egresados de instituciones de nivel superior. Aunque esto representa un reto para la cobertura de los servicios de salud visual, es necesario mejorar la garantía para nuestra población sobre la calidad con que se forman los Licenciados en Optometría. Éste es el papel que tiene COMACEO como uno de los organismos que forman parte del COPAES (del Consejo Para la Acreditación de la Educación Superior A.C). La función primordial es, con base en criterios e indicadores diseñados por un grupo de expertos, analizar los programa académicos en cuanto a sus planes de estudios, instalaciones, infraestructura técnica y personal académico de las instituciones educativas de nivel superior formadoras de optometristas, para que una vez que se evalúen tengan la posibilidad de ser acreditadas como entidades autorizadas y actualizadas para la formación de recursos humanos en el área optométrica. Este importante organismo se encuentra integrado por la mesa directiva y la asamblea general. En la primera se encuentra la M. en C. Ma. Concepción González del Rosario (Presidente), MCO Sergio Ramírez González

(Vicepresidente), Dr. Ricardo Bahena Trujillo (Secretario Ejecutivo), MCO Elizabeth Casillas Casillas (Primer Vocal), Lic. en Opt. Eira Araceli Vilchis Estrada (Segundo Vocal), MCO Rebeca Carrillo Calderón (Vicepresidente de Acreditación). La asamblea general la integra: La Asociación Mexicana de Facultades, Escuelas y Programas de Optometría (AMFEPO), los colegios de Chiapas, Sonora, Chihuahua, Hidalgo, y Nuevo León, el Consejo Mexicano de Optometría Funcional y cadena de Ópticas Especialistas Ópticos. El COMACEO es una organización no gubernamental, la cual tiene como objeto el saber científico, educativo, y disciplinar para promover la calidad de la profesión al cuidado de la visión, a través de la acreditación de programas educativos de optometría en instituciones de educación superior. Está reconocida por del Consejo para la Acreditación de la Educación Superior A.C (COPAES) La información referente a COMACEO se encuentra disponible en la página www.comaceo.org

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

bOLetíN de preNsA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

33


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

VISIÓN BINOCULAR III Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero UNAM

Estereopsis

Estereopsis cuantitativa y cualitativa La percepción de la profundidad estereoscópica a una distancia visual constante aumenta con la disparidad a un intervalo relativamente amplio. La figura 1 representa la relación entre la profundidad percibida y la disparidad para los límites inferiores y superiores de la visión estereoscópica. La percepción de la profundidad relativa no se puede hacer para disparidades inferiores al umbral, pero la relación se vuelve proporcional (estereopsis cuantitativa) para disparidades superiores al umbral estereoscópico. Los objetos con disparidades mayores parecen cada vez más profundos, incluso por arriba de los límites de fusión (límite fusional de Panum) y la máxima profundidad estereoscópica percibida se consigue cuando el estímulo es claramente diplópico. Con disparidades binoculares mayores (estereopsis cualitativa),

34

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

la percepción de la profundidad disminuye hasta el límite superior de la estereopsis, en la que no se puede resolver ya la profundidad relativa de los objetos diplópicos. La profundidad cualitativa tiene una dirección o signo, pero una amplitud vaga.

0,1

Haplopía 1

10

Diplopía 100

Límite de disparidad superior

1

Estreoumbral

10

Área fusional de Panum

100

Profundidad máxima permitida

1,000 Profundidad relativa percibida

La estereopsis es la percepción de la distancia relativa a la separación en profundidad, entre los objetos que se produce como consecuencia del procedimiento neural de las disparidades binoculares horizontales relativas entre las imágenes retinianas monoculares. Las disparidades binoculares se producen porque la separación lateral de los ojos en la cabeza da a cada uno una imagen de un objeto determinado ligeramente distinta. Por eso, según demostraron los investigadores Wheatstone y Jules, estas disparidades horizontales de la imagen retiniana (laterales) determinan la profundidad estereoscópica, las disparidades verticales por sí solas no determinan la percepción de la profundidad, pero se utilizan para estimar la distancia absoluta y para medir las disparidades horizontales y convertirlas en magnitudes de profundidad.

1,000

Figura 1: Relación entre la profundidad percibida y la disparidad binocular para disparidades en los límites inferior y superior de la percepción de la profundidad estereoscópica.

Los parámetros específicos de la relación profundidad-disparidad dependen de las propiedades espaciales y temporales del estímulo y de otros factores no estereoscópicos. Por ejemplo, las disparidades binoculares superiores al umbral estereoscópico producen un vívido sentido de profundidad y una poderosa impresión de estructura sólida tridimensional, pero el umbral de disparidad para la percepción de la profundidad se altera por varios cambios en los parámetros del estímulo, como el contraste, la frecuencia espacial o la duración de la visualización. Por ejemplo, aunque la profundidad de un estereograma se puede percibir con un destello de iluminación, el mural de detección de la profundidad estereoscópica se reduce con la duración de la exposición, tanto en los patrones lineales como en los puntos aleatorios.


La estereopsis cuantitativa responde a estímulos que parecen fusionados, la magnitud de la profundidad percibida aumenta con la disparidad hasta 1 grado y la percepción de la profundidad mejora con exposiciones de hasta 1 segundo. Se puede tener un sentido de profundidad estereoscópica incluso con disparidades mayores, pero resulta difícil especificar en que intervalo. Además del intervalo de disparidad la estereopsis cualitativa y cuantitativa se distinguen en dos cualidades importantes. La percepción cuantitativa de la profundidad mejora con la duración de la exposición , mientras que la cualitativa es óptima para estímulos breves y va disminuyendo cuando la exposición persiste más de 0.5 segundos. Por eso estas dos formas de estereopsis se pueden clasificar como cuantitativa mantenida y cualitativa transitoria. Además, ambas formas se pueden distinguir por aspectos espaciales de los estímulos, sobre todo por la similitud entre los estímulos de ambos ojos necesarios para la estereopsis cuantitativa, pero no para la cualitativa. Esta última se origina a partir de estímulos breves aunque existan diferencias en el tamaño, la forma o la polaridad del contraste entre ambos ojos. La estereopsis cualitativa transitoria es una percepción útil como alerta para poder localizar los objetos que aparecen de forma súbita, y también un estímulo importante para iniciar la alineación de vergencia de los ojos ante cambios transitorios en presencia de disparidades retinianas grandes y pequeñas. Por otro lado la estereopsis cuantitativa es útil sobre todo para juzgar la forma, la profundidad y la orientación de las características que se visualizan de forma continua cerca del plano de fijación. Se han descrito trastornos clínicos tanto de la estereopsis cualitativa como cuantitativa. Por ejemplo, los pacientes con un estrabismo o disfunción binocular tienen umbrales elevados para la estereopsis cuantitativa, incluso aunque se proceda a la alineación de sus ojos por procedimientos ópticos o quirúrgicos. Sin embargo, en presencia de cualquier


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

grado de estereopsis residual, cuando la disparidad supera el umbral elevado, estimula la percepción de profundidad hasta el límite superior normal de la disparidad para la estereopsis cuantitativa, siendo normal la estereopsis cualitativa con disparidades altas. Resulta interesante destacar que la pérdida total de la estereopsis se puede asociar con un intervalo normal de fusión sensorial. Sin embargo, los pacientes estrábicos con una pérdida de la fusión sensorial binocular pierden siempre la estereopsis. En estos pacientes parece que una imagen elimina a la otra y no se consigue unir a nivel binocular las imágenes alineadas. La vergencia es inestable y los ojos varían continuamente su disparidad de fijación. Los pacientes sin estrabismo pueden presentar algunas alteraciones subclínicas de la estereopsis, según demuestran los sesgos direccionales en la capacidad para determinar la profundidad cualitativa transitoria ante disparidades cruzadas y no cruzadas de gran magnitud (superiores a 1 grado). Los pacientes con estas alteraciones subclínicas suelen discriminar mejor la dirección de la profundidad con objetos fugaces cercanos que con objetos lejanos. En los pacientes con graves trastornos de la visión estereoscópica, puede no producirse la percepción cualitativa transitoria de la profundidad con uno o ambos signos de disparidad. Los pacientes no estrábicos con un trastorno estereoscópico pueden tener una estereopsis cuantitativa normal. La pérdida selectiva de la disparidad transitoria en una dirección sugiere que las neuronas que detectan la disparidad se agrupan en agregados distintos ajustados para un amplio intervalo de disparidades cruzadas y no cruzadas, y se puede perder la sensibilidad a una dirección de la disparidad sin perder la otra. Se han encontrado un trastorno motor en la vergencia transitoria en los pacientes con anomalías estereoscópicas, que se traduce en una reducción significativa o ausencia de las respuestas de convergencia o divergencia ante disparidades grandes expuestas de forma breve.

36

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Estereoagudeza Uno de los aspectos cualitativos de la visión binocular que se suele evaluar en la exploración clínica es la estereoagudeza, es decir, la menor disparidad binocular relativa que se puede detectar mediante estereopsis. Los ángulos de disparidad binocular para la detección de la profundidad suelen ser menores que los ángulos de resolución de la agudeza visual, incluso en pacientes sin experiencia, y suelen medir menos de 30 segundos de arco. En la práctica, la terminología de la agudeza visual se mantiene para la estereopsis. El rendimiento estereoscópico de un paciente se denomina estereoagudeza, no estereoumbral. Aunque la verdadera definición de estereoagudeza es la inversa del estereoumbral, se suele expresar en segundos de arco de disparidad en el umbral; por eso, los términos estereoagudeza y estereoumbral se han convertido en sinónimos intercambiables a nivel clínico. Las pruebas clínicas para medir la estereoagudeza son instrumentos de detección selectiva para distinguir la visión binocular normal de la patológica (ceguera estereoscópica, microestrabismo, monofijación). El estereoumbral de un observador normal suele ser menor que la menor disparidad presentada en la mayoría de las pruebas clínicas, que emplean un numero de estímulos limitado con unos incrementos de disparidad relativa elevados. Para mejorar la exactitud de las pruebas de estereopsis clínicas se necesitarían más estímulos con menores incrementos de la disparidad, sin mejorar necesariamente la frecuenta de detección de visión binocular anómala. En cualquier caso, para un paciente concreto es importante saber que la relación entre la percepción de la profundidad estereoscópica y la disparidad binocular es probabilística en un amplio intervalo de valores de disparidad. La estereopsis no se suele evaluar con estímulos de profundidad real, sino que la mayoría de las pruebas clínicas utilizan estereogramas con formas definidas por contorno o por disparidad (en la figura 2 se representan ejemplos de ambas formas de estereogramas).


A

B

Figura 2: Ejemplos de estereogramas con objetos definidos por contornos (esteropsis local) (A), u objetos definidos por disparidad (estereopsis global o percepción ciclópea) (B). Los patrones de disparidad en los estereogramas de contorno o de puntos aleatorios son idénticos en tamaño y en el grado de disparidad. La mayor parte de los pacientes con una visión binocular normal pueden aprender a fusionar libremente los estereogramas mediante hiperconvergencia o hipoconvergencia y observar la profundidad estereoscópica en cada ejemplo. Sin embargo, hay que destacar que ambas estrategias visuales producen direcciones de profundidad relativa opuestas.

Además, la mayor parte de los pacientes con una visión binocular normal pueden observar la profundidad relativa en los estereogramas con “fusión libre” mediante hiperconvergencia (visión con ojos cruzados ) o hipoconvergencia (visión con ojos rectos). Sin embargo hay que destacar que ambas estrategias visuales producen direcciones contrarias de la profundidad relativa. Estas dos configuraciones de los estereogramas se suelen distinguir como estereopsis local o global y cada una tiene sus ventajas clínicas. Por ejemplo, los estereogramas que valoran la estereopsis local utilizan figuras de alto contraste son disparidades relativas nada ambiguas que pueden ser detectadas por todos los pacientes con una visión binocular normal e incluso por algunos con microestrabismo o monofijación. Estos estereogramas definidos por el contorno aportan información válida para distinguir la visión binocular normal de la anómala. Sin embargo, esta forma


OPTOMETRÍA

38

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

de estereograma incluye siempre pistas monoculares que resultan discernibles en objetos con grandes disparidades y que podrían permitir la discriminación de la profundidad basándose en información no estereoscópica. Estas pistas no estereoscópicas se representan en el estereograma de la figura 2-A. Cuando se fusionan de forma correcta, los contornos de este estereograma proporcionan una apreciación clara de la profundidad estereoscópica para las disparidades binoculares, tanto cruzadas como no cruzadas, pero las diferencias relativas en la posición de los estímulos son aparentes sin fusión o estereopsis. El diseño del estereograma de puntos aleatorios, que valora la estereopsis global, o percepción ciclópea, elimina casi todas las pistas no estereoscópicas, la figura 2-B, corresponde a un estereograma de puntos aleatorios con el mismo patrón de estímulo que el estereograma de contorno de la figura 2-A. Aunque las localizaciones, direcciones y magnitud de las disparidades de los estímulos son idénticos en ambos estreogramas, el patrón se ve con más dificultad en el estereograma de puntos aleatorios. Dada la ambigüedad inherente al “acoplamiento” correcto entre los elementos de cada mitad en los estereogramas de puntos aleatorios, la estereopsis global es un proceso más complejo que local. La identificación correcta de la forma definida por la disparidad que se oculta en el estereograma de puntos aleatorios es una prueba definitiva de que la agudeza estereoscópica del paciente es mayor que la disparidad de la forma, por lo que a nivel clínico pueden ser preferibles estos estereogramas. Esta propiedad resulta de especial utilidad en los niños, ya que la identificación de una forma conocida resulta más sencilla a nivel cognitivo que la discriminación de la profundidad relativa. Sin embargo, la valoración clínica de la estereopsis global exige una visualización de mayor duración para poder identificar la forma estereoscópica, y la dirección relativa de la profundidad estereoscópica en los estereogramas de puntos aleatorios AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

puede detectarse con disparidades menores a las necesarias para identificar una froma definida por disparidad. Además, un registro adecuado de los patrones de puntos aleatorios en los puntos retinianos correspondientes resulta esencial para identificar las formas, por lo cual puede no ser la prueba adecuada para valorar el grado de binocularidad en los pacientes con una visión binocular inferior a lo normal por microestrabismo o síndrome de monofijación.

Estereoagudeza con desenfoque refractivo Algunos pacientes pueden tener una deficiencia estereoscópica o ceguera para la profundidad aunque su alineación ocular y su agudeza visual sean normales. Con mayor frecuencia, la estereogudeza se reduce por algún factor que afecta a la calidad de la imagen retiniana en uno o en ambos ojos. Así, el desenfoque óptico de las imágenes retinianas, como se produce en presencia de errores de refracción no corregidos, degrada la agudeza visual de una forma proporcional a la magnitud del desenfoque. El efecto de desenfoque de las imágenes retinianas es mayor que la estereoagudeza que para otras funciones de resolución, como la agudeza visual los umbrales de desplazamiento instantáneos. El desenfoque óptico unilateral determina una mayor disminución de la estereoagudeza que el desenfoque bilateral simétrico, como sucede con otros efectos paradójicos sobre la agudeza estereoscópica causados por la diferencias entre los ojos en los parámetros del estímulo. Por ejemplo, si se mejora el enfoque en el ojo se produce una degradación paradójica de la estereopsis mayor que la observada al desenfocar ambos ojos por igual. Cuando se produce un desenfoque unilateral, la estereoagudeza disminuye al aumentar el grado de desenfoque hasta que la estereopsis desaparece cuando las diferencias entre los ojos supera las 2.00 dioptrías. Al filtrar las frecuencias espaciales altas que se produce en las imágenes desenfocadas no puede explicar totalmente


la reducción observada en la estereoagudeza, por lo que la supresión foveal también puede desempeñar algún papel. Dada la influencia del desenfoque óptico sobre la estereoagudeza, el objetivo primario de la refracción debe ser conseguir una corrección adecuada para cada ojo, que permita optimizar la visión binocular y la estereoagudeza. Sin embargo, en el grupo de pacientes con presbicia, las correcciones de refracción entre los dos ojos pueden desequilibrarse de forma voluntaria para corregir en un ojo la visión para lejos y en el otro la visión cercana. Este método, que corrige un ojo para lejos y otro para cerca mediante lentes de contacto, cirugía refractiva o implante de lentes intraoculares, se denomina monovisión. El procedimiento de monovisión sólo tendrá éxito en pacientes con una visión binocular normal y se suele corregir el ojo dominante para la visión a distancia ya que se produce menor desorientación durante la adaptación perceptiva a la corrección anisometrópica de la refracción. Tras la adaptación, la mayoría de los pacientes no presenta síntomas de astenopía ni tiene conciencia de visión borrosa en la visión a distancia y cercana. Aunque su campo visual binocular y los intervalos de fusión motora suelen ser normales, muchos pacientes con monovisión presentan diplopía nocturna o cuando hay poca iluminación (y se dilatan las pupilas) o al mirar objetos brillantes de alto contraste. Algunas funciones visuales no se adaptan al desenfoque óptico unilateral, lo que produce una pérdida de la sumación binocular para las frecuencias espaciales elevadas, una menor agudeza visual binocular y una degradación de la estereoagudeza con supresión foveal.

básicos sobre los procesos sensitivos normales y patológicos, pero sólo son parte del sistema. También tienen importancia los componentes oculomotores, que en la visión binocular interaccionan con los mecanismos sensoriales para conseguir situar las imágenes oculares en las zonas adecuadas de la retina y lograr la fusión y la estereopsis, y que en casos con un control oculomotor anormal (como el estrabismo) interaccionan para poner en funcionamiento mecanismos sensoriales de adaptación como la supresión o la correspondencia retiniana anómala. Además, conseguir que un paciente tenga una visión binocular normal o no, dependerá de la temprana detección de errores refractivos y su corrección durante la infancia. En el período inicial del desarrollo sensorial se necesita una experiencia visual normal para conseguir que el sistema visual se desarrolle por completo; experiencia anormales en este período determinan procesos visuales binoculares o monoculares alterados. La aplicación clínica de los conocimientos que estudia la visión binocular comprende todos estos componentes, con el objeto de eliminar cualquier factor que puede dificultar una visión binocular única y clara.

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Resumen La visión binocular es una organización intrincada de componentes biológicos y psicológicos destinados a garantizar la haplopía y conseguir una representación subjetiva exacta de la profundidad y distancia de cada uno de los objetos que nos rodean. Durante los tres artículos se han presentado algunos principios

Bibliografía 1. Optometría de atención primaria, Theodore Grosvenor. Editorial Mason. 2004 2. Anomalías de la Visión Binocular, David Pickwell. 2ª. Edición, Editorial Jims. 1996. 3. Adler, Fisiología del ojo; aplicación clínica, Kaufman, Paul. 10ª Edición, Editorial Mosby/ Elsevier. 2004.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

39


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

VARIACIÓN DE LA RESPUESTA ACOMODATIVA MEDIANTE LA COMPARACIÓN DE DOS MÉTODOS Jazmín Alejandra Breceda de Lara, Iván Alain Preciado Guerrero Revisado por: MCO Sergio Ramírz González, MCO Rebeca Carrillo Calderón

Estudio realizado en la Universidad Autónoma de Aguascalientes por estudiantes del 9º semestre de Lic. en Optometría.

Resumen

Se realizó un estudio observacional, descriptivo, transversal durante el periodo septiembrenoviembre de 2009. El objetivo fue conocer la variación de la respuesta acomodativa mediante la comparación de los resultados obtenidos con dos métodos distintos, el Método de estimación monocular (MEM) y el Cilindro Cruzado Fusionado (CCF), en pacientes de 15 a 35 años de edad que acudieron a la Unidad Médico Didáctica de la Universidad Autónoma de Aguascalientes, emétropes y amétropes con su corrección, los resultados muestran que con la prueba objetiva MEM se obtienen valores más altos que con la prueba del CCF, sin embargo la diferencia entre los resultados no es estadísticamente significativa.

Introducción La acomodación es el proceso por el cual se produce un aumento en la potencia refractiva ocular por una modificación de la forma del cristalino. Este aumento de potencia le permite al ojo enfocar nítidamente objetos más cercanos que su punto remoto. Por tanto, el sistema acomodativo está conducido y controlado primariamente por el emborronamiento retinal de un estímulo visual. No obstante, también tiene otros numerosos estímulos visuales y novisuales que pueden influenciar la respuesta. La respuesta total generalmente se considera

40

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

que es un agregado no-linealmente- aditivo de cuatro componentes clasificados de acuerdo a sus características de estímulo (Heath 1956). Estas incluyen la acomodación“refleja” o por emborronamiento, acomodación proximal, acomodación de vergencia y acomodación tónica. La respuesta acomodativa se define como la diferencia entre el estímulo acomodativo y la respuesta al mismo. Principalmente es debido a la miosis inducida al enfocar en visión próxima que permite una mayor profundidad de foco. Manifiesta el grado de libertad que existe entre convergencia y acomodación en visión próxima. Se ha comprobado que la respuesta acomodativa es menor que el estímulo, del orden de 0.50 D a 0.75 D, en pacientes no présbitas. Es decir, cuando se observa un objeto en visión próxima que induce un determinado estímulo acomodativo, nuestro sistema visual responde con una cantidad menor de acomodación, indicando una condición relajada y normal de la acomodación. Clínicamente indica el comportamiento acomodativo del sistema visual de cerca y permite determinar la aceptación de lentes positivas por parte del paciente. Un valor mayor o menor de lo normal puede indicar una probable insuficiencia acomodativa, presbicia, una endoforia significativa o bien, de una hipo o hipercorrección refractiva de una ametropía.



OPTOMETRÍA

42

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

La evaluación de la respuesta acomodativa es importante para confirmar la sospecha de problemas acomodativos o de vergencias. Debido a que la respuesta acomodativa está ligada a la función de las vergencias, muchas veces, un paciente con una disfunción de vergencias suple esta deficiencia con la vergencia acomodativa. Si la respuesta acomodativa es mayor que el estímulo, se obtienen valores disminuidos pudiendo ser un indicio de un espasmo acomodativo, exoforia significativa, o bien, una hipercorrección en negativos. Para su determinación existen métodos objetivos y subjetivos. Los métodos objetivos se basan en la retinoscopía dinámica en visión próxima; los más ampliamente utilizados son el MEM, la retinoscopía de Nott y la retinoscopía de Cross. Todos ellos se basan en la observación del reflejo retinoscópico de un paciente que fija su atención en un texto o letras que se encuentran a 40 cm. Si con el retinoscopio situado a 40 cm y utilizando el espejo plano, se observa movimiento directo, ello indica que la respuesta acomodativa es inferior a 2.50 D (presencia de retardo). Si por el contrario se observa movimiento inverso, ello indica que existe una hiperacomodacion del sistema visual, característico en casos de exceso de acomodación. Cuando se observa punto neutro, se detecta una respuesta acomodativa igual al estímulo, respuesta no deseada y que muestra una excesiva rigidez del sistema visual. En cuanto a los métodos subjetivos, principalmente se evalúa con el cilindro cruzado fusionado(CCF), en el cual el paciente observa unas líneas horizontales y verticales que forman una cruz a través de los cilindros cruzados de Jackson, lo cual crea un astigmatismo mixto, si el paciente está acomodando exactamente en el plano del optotipo se observarán todas las líneas igual de nítidas, si observa las líneas horizontales más obscuras es debido a que la línea focal horizontal está más cerca de retina y el valor obtenido representará la respuesta acomodativa. Durante la evaluación visual se presentan circunstancias en las cuales hay que tomar decisiones acerca de las pruebas que se creen convenientes de realizar dependiendo básicamente de las características del paciente, uno de los aspectos que con frecuencia se omite es la determinación de la respuesta acomodativa. AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Aunque existen varios métodos, para los fines del estudio sólo se consideraron dos, el Cilindro Cruzado Fusionado (CCF) o Cilindro Cruzado Binocular que es una prueba subjetiva y el Método de estimación monocular (MEM) prueba objetiva. Su principal diferencia radica en la forma en la que se obtiene la información, mientras que el MEM el papel del paciente consiste generalmente en seguir las instrucciones mientras que el examinador obtiene la información, en el CCF el resultado se obtiene por medio de la apreciación del paciente. Existe cierta controversia en relación a cuál de las dos pruebas es la que proporciona información más confiable por lo que es importante identificar si existen diferencias en los resultados y cuál es la prueba que se puede recomendar más, ya que la respuesta acomodativa es un aspecto que los profesionales de la salud visual generalmente omiten durante la evaluación visual, quizá sea por desconocer su principio, sus aplicaciones o la interpretación adecuada del resultado obtenido. Una prueba objetiva es aquella en la que el examinador interpreta el resultado de lo que observa como es el caso del método de estimación monocular y una prueba subjetiva es aquella en la que el resultado depende de la percepción e interpretación del paciente. Existen diferencias de opinión entre utilizar o no el método del CCF para determinar la respuesta acomodativa, ya que como se comentó previamente, el paciente es el que proporciona la respuesta, la mayoría de los Optometristas opinan que la información que brinda es confiable o no dependiendo del estado en el que se encuentra el paciente, es decir, que algunos factores físicos o ambientales hacen que la respuesta sea errónea. Según diversas opiniones de especialistas en la salud visual algunos factores que intervienen son, la iluminación, el cansancio físico ya sea por desvelo o resaca, somnolencia, mala disposición o simplemente la mala comprensión de las indicaciones del examinador, en estos casos los resultados son erróneos. Un estudio realizado por Edgardo Ponsa, menciona que en condiciones normales, la profundidad de foco hace que la respuesta normal de un individuo a la estimulación acomodativa sea menor que la que demanda la posición del estímulo, siendo conveniente realizar esta prueba bajo condiciones binoculares


provocando con esto resultados más positivos y poco confiables. Y en cuanto a la valoración objetiva con el método de estimación monocular (MEM), que además propone como método más rápido y confiable, es el más utilizado para calcular la postura acomodativa de forma objetiva. Los valores esperados se sitúan en torno a +0.50 / +0.75 dioptrías para un estímulo colocado a 40 centímetros de distancia. Otro estudio realizado por Locke y Somers en 1989 en el cual el objetivo fue hacer una comparativa entre 4 pruebas objetivas y cilindro cruzado fusionado y sus conclusiones fueron que no existía diferencia significativa entre los resultados obtenidos por los 2 examinadores y que además no se observó que los resultados con el método de estimación monocular y la prueba de Nott fueran significativamente diferentes, no obstante, los resultados con retinoscopía de campana y la prueba de cilindro cruzado fusionado fueron significativamente diferentes a los obtenidos con las otras técnicas.

Materiales y métodos

Se realizó un estudio observacional, descriptivo, transversal a 50 pacientes que acudieron

a la Unidad Médico Didáctica (UMD) de la Universidad Autónoma de Aguascalientes (UAA) de edades entre 15 a 35 años emétropes o amétropes compensados con buen funcionamiento binocular y ausencia de patologías oculares, se excluyeron pacientes menores de 15 años y mayores de 35 años con patologías, ambliopes, anisométropes y con diagnósticos anteriores de problemas acomodativos. Se eliminaron los pacientes no cooperadores o que no comprendieron la prueba y por lo tanto el resultado no fuera confiable. Primeramente se determinó la agudeza visual del paciente para cada ojo, se realizó la retinoscopía estática para conocer su estado refractivo, posteriormente se realizaron los procedimientos de MEM y CCF, se registraron los valores obtenidos para cada método y se determinó la diferencia entre valores con la prueba t, los programas utilizados fueron Excel, paquete estadístico SPSS V.10 y Mini TAB.

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Resultados

Se revisaron 50 pacientes de los cuales 30 (60%) fueron del género masculino y 20(40%) del femenino, siendo en su mayoría estudiantes. La media de edad fue de 23 años.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

43


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

La gráfica 1 presenta la distribución en cuanto a género.

En la gráfica 4 se aprecia la distribución de los valores y la diferencia entre una prueba objetiva y una prueba subjetiva, esta última muestra valores más negativos que la prueba objetiva MEM.

Gráfica 1: Distribución en cuanto a género.

En relación a la distribución con respecto al tipo de ametropía, en la tabla 2 se puede apreciar el tipo de ametropías encontradas en la muestra estudiada, presentándose el astigmatismo miópico simple en un 26% de los casos, 22% astigmatismo miópico compuesto, miopía en un 16% y la ametropía que se presentó con menor frecuencia fue el astigmatismo hipermetrópico simple en un 2% de los casos. Tabla 2: Distribución en relación al estado refractivo. TIPO DE AMETROPÍA

NÚMERO DE CASOS

PORCENTAJE

MIOPÍA

8

16%

HIPERMETROPÍA

3

6%

ASTIGMATISMO MIÓPICO SIMPLE

13

26%

ASTIGMATISMO MIÓPICO COMPUESTO

11

22%

ASTIGMATISMO HIPERMETRÓPICO SIMPLE

1

2%

ASTIGMATISMO HIPERMETRÓPICO COMPUESTO

2

4%

ASTIGMATISMO MIXTO

5

EMETROPÍA

7

10% 14%

TOTAL

50

100%

La comparación de los resultados obtenidos en las dos pruebas, método de estimación monocular(MEM) y cilindro cruzado fusionado (CCF), mediante la prueba t , en la tabla 3 se observa que no hay una diferencia estadísticamente significativa. Media CCFy MEM

-.13000

Desviación .51567

t -1.783

gl. 49

Sig. (Bi lateral) .081

Tabla 3: Prueba comparativa t de student para ccf y mem.

44

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Distribución en cuanto al número de casos y valor en dioptrías para cada prueba.

Conclusión De acuerdo a los resultados obtenidos de la muestra estudiada. Se determinó que no hay variación estadísticamente significativa entre las dos pruebas. Por lo tanto se puede concluir que ambas pruebas pueden ser confiables para evaluar la respuesta acomodativa y que aunque existen diferencias en los procedimientos efectuados para cada una, estos no provocan diferencias en los resultados finales.

Bibliografía Grosvenor T. Optometría de atención primaria, 1982 MASSON, Oregón E.U.A. pp 106-107, 265-257 Borrás,R.García J. Gispets J. Visión Binocular Diagnóstico y Tratamiento, 1996. Ediciones UPS Barcelona España. pp 36 Campbell CE, Benjamin WJ, Howland HC. Objective refraction: Retinoscopy, Autorefraction, and Photorefraction: Benjamin WJ. Borish’s Clinical Refraction. Philadelphia: W.B. Saunders Company; 1998. p.559-628 Sheiman M.Bruce W. Clinical Management of binoclar visión, Heterophoric, accomodative and eye movement disorders,,2002 Second EditionJ.B Lippincot Company pp 11-26,47-49,356. Furlan W. García Monreal J, Muñoz Escriva L.Fundamentos de optometría Refracción ocular. 2000 Universidad de Valencia. España. pp 22-25 Birnbaum M. Optometric Management of near point vision. pp 169-174,181 Carlson N. Kurtz D. Heat D. Hines C. Procedimientos clínicos en el examen visual, 1990 Ciagami, Madrid. pp:131140



OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

EXAMEN VISUAL COMPLETO Y EL DIAGNÓSTICO. TERCERA PARTE: LA IMPORTANCIA DE LA EVALUACIÓN NEUROLÓGICA EN OPTOMETRÍA M. en C. Julio Torres Fuentes, FIACLE Centro Interdisciplinario de Ciencias de la Salud, Unidad Santo Tomás del I.P.N. juliotorres@prodigy.net.mx

Resumen La consulta optométrica no sólo debe cubrir aspectos refractivos, es importante que tomemos en cuenta que el proceso de la visión incluye también factores anatómicos y fisiológicos, donde el paso de luz a través de los medios refringentes no será suficiente para una visión adecuada; el estímulo nervioso que parte de la retina y llega hasta la corteza cerebral es afectado por diversos factores, tales como los movimientos oculares, los reflejos pupilares y la percepción de objetos en la visión periférica. El estudio de estos factores en el paciente forma parte de un examen visual completo. En este artículo continuaremos tratando los aspectos más importantes de una evaluación completa de la visión; después de haber revisado la importancia de un buen registro de los hallazgos clínicos en la evaluación dentro del consultorio, así como del estado refractivo del ojo, también es de suma importancia conocer el estado que guarda una parte muy importante del sistema visual, éste es el factor neurológico; no debemos olvidar que el proceso mediante el cual nuestro cerebro registra e interpreta las imágenes que llegan al ojo depende en gran medida de la trasmisión del impulso nervioso que provoca la luz en la retina, el cual se envía a la corteza cerebral por medio de las vías visuales las cuales son una extensión de las células fotorreceptoras de la retina.

46

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Por otra parte, el ojo no es un sistema fijo en el cual los parámetros se mantienen inalterables, recordemos que existen los movimientos oculares que gracias a los músculos externos del globo ocular permiten que el estímulo luminoso sea seguido, además la intensidad de dicho estímulo provocará ajustes en la pupila, la cual actúa como un diafragma que regula la cantidad de luz que entra al ojo, también es muy importante la distancia a la que se encuentra el objeto que se está observando pues de ésta dependerá el llamado estímulo acomodativo, es decir que nuestro sistema visual tiene la capacidad de enfocar los objetos a diferentes distancias, en este proceso también intervienen los músculos extraoculares haciendo converger en mayor o menor medida ambos ojos; esta “colaboración” o visión binocular y gracias a la posición al frente de la cara de los globos oculares permite que se dé la visión estereoscópica o en tercera dimensión, de manera que nuestro cerebro procesa la información para calcular la distancia a la que se encuentran los objetos, por ejemplo la coordinación ojo/mano nos permite sujetar objetos en base a la percepción de la distancia y de la profundidad que ocupan en el campo visual. Como podemos ver, estos procesos tienen componentes muy complejos, los cuales en esta ocasión no analizaremos, sin embargo



OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

si abordaremos los aspectos básicos de la evaluación que podemos hacer en el consultorio de manera que contemos con los elementos para realizar un diagnóstico y diseñar un tratamiento o la canalización a otros profesionales. Comencemos entonces con los movimientos oculares: tenemos seis músculos en cada ojo, son los encargados de posicionar al ojo en el espacio visual subjetivo y seguir los objetos en movimiento, son los encargados de coordinar la mirada conjugada en ambos ojos, cuando ésta se pierde por falta de alineación de los ojos puede haber estrabismo y diplopia (visión doble). En cada ojo los músculos son: • Recto medio que aduce. • Recto lateral que abduce. • Recto superior que eleva, aduce e intorsiona. • Recto inferior que deprime, aduce y extorsiona. • Oblícuo inferior que intorsiona, deprime y abduce. • Oblícuo superior que extorsiona, eleva y abduce.

Como ya se mencionó el estrabismo es la condición en la que no hay un alineamiento entre ambos ojos, de tal manera que un objeto dentro del campo visual no cae simultáneamente en la fovea de cada ojo. El estrabismo puede ser concomitante, es decir que la cantidad de la desviación es la misma en todas las posiciones de mirada (desviación medida en dioptrías prismáticas), o no concomitante, es decir que la cantidad de desviación cambia en distintas posiciones de mirada.

48

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Cuando nos encontramos con una desviación manifiesta le llamamos tropia, cuando está “oculta” o no manifiesta se denomina foria, esta última se dice que está latente y se requiere de un gran esfuerzo muscular para que los ojos se mantengan alineados y evitar la diplopia, esto ocasiona en muchas ocasiones dolores de cabeza. El origen del estrabismo tiene diferentes causas, por ejemplo por una anisometropía importante o por una lesión que ocasiona una parálisis de algún músculo extraocular; el estrabismo se clasifica de acuerdo a la dirección de la desviación, el más frecuente es la endotropia o esotropia o estrabismo convergente, cuando la desviación es hacia afuera es un estrabismo divergente o exotropía, también puede haber una desviación hacia arriba (hipertropia) o hacia abajo (hipotropia). En algunos casos es el mismo ojo desviado, cuando son los dos ojos los que se desvían el estrabismo se denomina alternante. Es muy importante el examen visual a una edad temprana, siendo el propósito principal evitar la ambliopía u “ojo flojo”, la cual si no se trata oportunamente afectará seriamente la visión binocular, por lo tanto el tratamiento será principalmente relacionado a mejorar la visión mediante anteojos o lentes de contacto, en ocasiones mediante oclusiones e incluso cirugía si el factor principal es de tipo muscular. El método objetivo para determinar la presencia y la cantidad de una desviación es el pantalleo o “cover test”, que puede ser alternante o unilateral; se le pide al paciente observar un objeto ocluyendo un ojo y observando en los dos ojos si hay movimiento al desocluirlo, este procedimiento se hace para visión cercana y lejana. Si hay una desviación se mide por medio de prismas buscando neutralizar el movimiento del ojo, además de determinar si hay foria o tropia. Un factor importante en el ánimo del paciente es la apariencia de la desviación, ya que si es muy alta el estrabismo será percibido por los demás, por lo que el aspecto cosmético es algo que debe siempre tenerse en mente, no sólo el refractivo, de manera que mejore la autoestima del paciente. Una prueba que complementa el pantalleo y que será de gran utilidad para estimar la cantidad


de la desviación es el Hirschberg que consiste en colocar una fuente luminosa como punto de fijación, de tal manera que observaremos la posición del reflejo en la córnea, cada milímetro de separación desde el centro de la córnea es equivalente a aproximadamente 14 dioptrías prismáticas de desviación. Otra parte que debemos evaluar en el globo ocular es la pupila, que es el pequeño orificio circular por el que entra la luz al ojo, variando su diámetro dependiendo de los diferentes niveles de iluminación; en realidad al evaluar la pupila estamos evaluando la función que desempeña el iris. Ambas pupilas deben ser siempre de tamaño y forma iguales, de aproximadamente 3 a 4 mm. de diámetro. La anisocoria es la diferencia en el tamaño de la pupila, siendo el 4% de la población que tiene una diferencia de 1 mm. lo cual se considera normal. Miosis es el estado en el que la pupila se constriñe o cierra y midriasis es el estado en el que la pupila se dilata o abre, el movimiento del iris está determinado por los músculos dilatador y esfínter inervados por el simpático, además del músculo constrictor inervado por el tercer par craneal. El reflejo pupilar a la luz, el cual debemos examinar, inicia al llegar la luz a la retina estimulando el nervio óptico a través del quiasma y su tracto, donde dicho estímulo sale de la vía visual para estimular el núcleo nervioso de Edinger-Westphal y la parte media del cerebro; las fibras pupilares dejan el núcleo y viajan a través del tercer par craneal hasta la sinapsis en las células ganglionares ciliares en la órbita inervando el músculo esfínter del iris. En este proceso la luz que estimula un ojo causa que las pupilas de ambos ojos se cierren simultáneamente, éste es el reflejo consensual. Ambas pupilas también se cierran cuando el ojo acomoda de lejos a cerca. En condiciones normales se registra el dato como pupilas iguales y reactivas a la luz y a la acomodación. Un daño al nervio óptico reduce el reflejo pupilar, pero el ojo dañado puede reaccionar bien si se estimula la pupila del otro ojo debido al reflejo consensual, pero si se estimula el ojo

dañado la pupila no se cierra y no hay reflejo consensual, lo que indica una atrofia del nervio óptico. Esto se denomina pupila de Marcus Gunn y es muy útil para diagnosticar una neuritis óptica. Cuando las pupilas se cierran irregularmente con muy poca o nula reacción a la luz, pero con un reflejo normal a la acomodación se denomina pupila de Argyll Robertson. La pupila de Adie es una pupila dilatada con los reflejos directo y consensual reducidos, además de reaccionar muy lentamente a la acomodación y ocasionalmente permanece más pequeña que la del otro ojo, por lo que se denomina pupila tónica también. Esto es debido a un defecto en el ganglio ciliar. Hasta este momento hemos cubierto dos aspectos muy importantes de la evaluación de la visión desde el punto de vista neurológico, entendiendo el proceso de la visión como un conjunto de factores tanto físicos como fisiológicos, es decir que los parámetros oculares como la longitud del eje anteroposterior, y las condiciones del funcionamiento neurológico como la integridad de las vías visuales contribuyen a una buena agudeza visual; por lo que no es descabellado afirmar que la medida de la agudeza visual es la medida del estado anatomo-fisiológico del sistema visual (medios refringentes y vías visuales desde la retina a la corteza cerebral). Cuando hablamos de visión considerando el espacio físico que puede abarcar en el mundo real del paciente, debemos referirnos a la visión central y visión periférica. La fóvea es una pequeña depresión en la retina que ocupa un área no mayor de 1 mm cuadrado y está en el centro de la mácula lútea, es el área donde se logra la mejor visión, más aguda y a detalle, está formada exclusivamente por conos, los cuales son las células nerviosas encargadas de la percepción al color, por lo tanto los medios refringentes deben estar en condiciones de llevar el estímulo luminoso de un objeto visible exactamente en la fóvea de manera que pueda ser visto con la mayor claridad. A medida que nos alejamos de la fóvea hacia la retina periférica la cantidad de conos va disminuyendo y la cantidad de bastones AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

49


OptOMetríA

50

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

va aumentando, por lo tanto la agudeza visual va disminuyendo a medida que el estímulo luminoso llega a la retina periférica; por eso se dice que la fóvea es el pico de la montaña en la isla de la visión la cual está rodeada por un mar de ceguera (Traquair); esta isla es el campo visual periférico. El campo visual periférico de cada ojo se extiende hasta 170 grados en el meridiano horizontal y hasta 130 grados en el meridiano vertical. El campo visual se divide en: • Región central: centrada en la fóvea abarcando una extensión de 10 grados a su alrededor, se estudia en regiones que afectan la mácula y zonas adyacentes. • Región paracentral: comprendida entre los 10 y 30 grados periféricos, donde se encuentra la mancha ciega de Mariotte que es una depresión profunda en la región temporal a 15 grados del punto de fijación y a 1.5 grados por debajo del meridiano horizontal con forma ovalada con diámetro vertical mayor, esta área representa la papila óptica. • Región periférica: es la región que abarca mas allá de los 30 grados periféricos donde la sensibilidad es menor, es importante porque en ella se estudian las lesiones de la vía óptica. El campo visual se evalúa mediante diferentes técnicas y procedimientos, no es frecuente que se realicen todos en el consultorio optométrico, sin embargo existen pruebas que nos dan un buen indicativo del estado que guardan los campos visuales del paciente. Es muy importante que no nos limitemos a la visión central, nuestra evaluación será determinante para la salud y el bienestar del paciente, desde el caso de un conductor de un vehículo que requiera buena visión periférica, hasta el paciente que al encontrarle un campo visual disminuido puede presentar problemas de tipo neurológico que pueden poner su vida en peligro; por esto es que la evaluación de los campos visuales es de suma importancia. Veamos en primer lugar una prueba sencilla que no requiere de un equipo costoso, la grid o rejilla de Amsler es una cartilla que se maneja AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

con la mano y consta de un patrón de líneas verticales y horizontales de color blanco sobre un fondo negro, con la que se examina el campo visual hasta los 20 grados, se sostiene a aproximadamente 40 cm o a la distancia de lectura y se le pregunta al paciente si ve o no el punto central, la continuidad de las líneas y si ve las esquinas del cuadrado. La metamorfopsia ocurre cuando las líneas se ven curvadas y es común en casos de una retina irregular o de una enfermedad macular. La campimetría es un estudio que evalúa las alteraciones del campo visual, se emplea generalmente en el diagnóstico y evolución del glaucoma y de otras patologías retinianas, así como en alteraciones de las vías visuales, tomando en consideración que es una prueba subjetiva donde el paciente señala la visión de estímulos luminosos que le son presentados en una pantalla que representa la totalidad del campo visual y se hace de manera monocular.

La campimetría se clasifica en: Perimetría cualitativa que es un análisis grueso de las posibles zonas de no visión y debe ser el primer paso en la exploración ante la sospecha de una alteración en el campo visual, un ejemplo de ésta es la prueba por confrontación en la cual el paciente se sienta frente al examinador, el paciente ocluye o cierra su ojo derecho, el examinador cierra su ojo izquierdo y cada uno fija el ojo abierto del otro; entonces el examinador mueve un objeto dentro del campo visual que debe verse por ambos individuos. Esta técnica compara los campos visuales del paciente y del examinador.



OptOMetríA

52

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Perimetría cuantitativa determina la forma, tamaño y profundidad de los escotomas (zonas de no visión); éstos pueden ser absolutos cuando no se detecta ningún estímulo luminoso y relativos cuando sólo son detectados los estímulos de mayor intensidad; este estudio se puede hacer con la pantalla tangente, el campímetro de Goldman y los campímetros computarizados. La pantalla tangente es una tela de fieltro negro que mide 60 grados del campo central; el paciente es sentado a 1 o 2 metros de la pantalla con un ojo ocluido. El examinador mueva una pequeña bolita blanca desde el centro hasta que el paciente no la vea, evaluando las áreas de no visión con objetos de mayor tamaño. Perimetría cinética: los primeros perímetros y la confrontación se basan en el método de presentar objetos o estímulos luminosos de parámetros conocidos que van a cierta velocidad desde la periferia hasta el centro del campo visual, obteniendo gráficos de puntos, los cuáles al ser unidos por una línea los de la misma intensidad luminosa constituyen los isópteros. Perimetría estática: es el estudio más moderno y complejo del campo visual; en esta técnica se presentan estímulos luminosos inmóviles de luminancia variable de manera que se pueda determinar el umbral luminoso en ese punto. Esta prueba tiene el inconveniente de que es larga y cansada, por lo que se han empleado técnicas para reducir el tiempo de estudio como el presentar estímulos mayores al umbral esperado y al que se le suma un nivel de fluctuación (3 dB para individuos normales). La forma en que se clasifican los defectos en la campimetría son: Depresión: son zonas del campo visual donde existe una disminución a la sensibilidad a la luz; puede ser generalizada cuando afecta de manera difusa a todo el campo visual aunque también puede estar localizada en un área del campo visual y puede pasar desapercibida al paciente. Es indicativo de opacidad en los medios refringentes o alguna enfermedad degenerativa de la retina. AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Contracción: disminución a la sensibilidad a la luz siendo posible que los estímulos luminosos no sean detectados; generalmente en una contracción del campo visual el área central se conserva mejor, puede haber también zonas periféricas de no visión que rodean zonas de depresión y zonas centrales de sensibilidad normal. Escotomas: son áreas del campo visual donde existe una disminución total o parcial de la visión rodeadas de áreas de visión normal. Un escotoma absoluto es una zona de ceguera o donde no se detecta el estímulo luminoso. Un escotoma relativo es una zona donde se detecta un estímulo luminoso de intensidad mayor a la normal. Por supuesto que las zonas de baja sensibilidad a los estímulos luminosos en la campimetría tienen diversas clasificaciones, pero eso sería materia de un artículo más específico a la evaluación sobre todo de los problemas en las vías visuales, en esta ocasión hemos dado un vistazo general a la evaluación de los campos visuales y a otros factores de tipo neurológico que intervienen en los procesos de la visión. Al conocer estos factores debemos realizar invariablemente las pruebas necesarias para asegurar que la visión central y periférica de nuestro paciente, así como la visión binocular y la capacidad de acomodación estén dentro de los parámetros normales que le permitan desarrollar sus actividades de manera normal en su vida familiar y profesional. No hay que olvidar que nosotros somos proveedores de salud visual, por lo que estamos obligados a ir mas allá de la refracción, un examen visual completo debe incluir todos los factores que hemos revisado en este artículo, no nos tomará mucho tiempo, no requerimos de un equipo costoso y sí nos asegurará una imagen profesional ante nuestro paciente.

Bibliografía Edwars K, Llewellyn R, Optometría, Masson-Salvat, Barcelona, 1993. Grosvenor, Theodore, Optometría de Atención primaria, Masson, 2004 DUKE-ELDER : System of ophthalmology . Ed. Mosby. St. Louis , 1970.



OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LA LUZ FUENTE INAGOTABLE PARA LA SALUD Lic. en Opt. Eréndira Mandujano M., FCOVD COMOF

“La luz tiene un poderoso efecto regulatorio en la salud anímica” (Dr. Spitler) “La enfermedad es un proceso de aprendizaje, es una lección dentro del camino hacia una conciencia superior” (Dr. Liberman).

E

xisten dos grandes asociaciones formales donde los que se unen, usan la Luz en cualquiera de sus formas terapéuticas, éstas son:

1.- International Light Association ILA (Asociación Internacional de la Luz) La Asociación Internacional de la Luz es una organización sin fines de lucro, apolítica, es una organización internacional, con objetivos culturales y científicos. La asociación fue creada de conformidad con la Ley belga (25 de octubre de 1919, modificada por la ley del 6 de diciembre de 1954). La Asociación Internacional de la Luz es un grupo único de colaboración de la luz y los profesionales de la terapia del color, los profesionales de la salud, científicos, educadores, fabricantes de productos, artistas, arquitectos, diseñadores de interiores y filósofos que se apasionan por el aprendizaje y la aplicación de las últimas teorías, técnicas y tecnologías con respecto a cómo la luz y el color pueden promover la salud, mejorar el rendimiento y el aprendizaje y elevar la conciencia. Nuestra misión es compartir y difundir información, educar, iniciar y promover la investigación, y crear un corazón abierto, de mente abierta y de la comunidad de integración en el ámbito de la Luz.

54

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Objetivos de la ILA • Desarrollar una comunidad y red de personas que se centran en la luz con usos terapéuticos. • Determinar las normas profesionales y desarrollar un código de ética en el ámbito de la Luz y sus aplicaciones. • Difundir información sobre el campo de la Luz. • Proporcionar una educación integral sobre la luz y sus aplicaciones. • Promover el campo de la Luz, incluyendo sus aplicaciones y los miembros de la ILA, a nivel internacional . • Representación de los profesionales en el ámbito de la Luz.

Alexander Wunsch, Presidente de la ILA


• Recibir y difundir los fondos para el apoyo de la investigación, la educación y las aplicaciones de la Luz.

2.-The College of Syntonic Optometry (Colegio de Optometría Syntonica) El interés por el efecto de la luz en el cuerpo se intensificó a principios de este siglo. La mayoría de las técnicas terapéuticas actuales utilizadas en syntonics se basan en el trabajo realizado por el Dr. Harry Riley Spitler en los años 1920 y 1930. Dr. Spitler, que había realizado trabajos de optometría y medicina, comenzó a investigar el uso de fototerapia en 1909. Spitler, el autor de “El Principio sintónico”, concibiendo los principios de una nueva ciencia que él llamó “Syntonics”, de la palabra sintonía (para poner en equilibrio), fisiológicamente se refiere a un sistema equilibrador del sistema nervioso en forma integrada.

Antecedentes históricos del uso terapéutico de la luz Es incuestionable la importancia de lugar en la historia del uso terapéutico de la luz, pero no simplemente para relatar. Profundizar en los orígenes y los basamentos de cada uno de los enfoques, occidental y tradicional, permite ubicar estas terapéuticas desde la óptica del momento actual y permite, según Kuhn: “descubrir el conjunto de mitos, errores y supersticiones Es una organización activa en educación de post grado, con ramas en Australia y Gran Bretaña. Establecido en 1933, sus miembros incluyen a optómetras y otros profesionales y partidarios de salud alrededor del mundo. Syntonics o fototerapia optométrica, es la rama de la ciencia ocular que se ocupa de la aplicación de determinadas frecuencias de luz a través de los ojos. Se ha utilizado clínicamente desde hace más de 70 años en el campo de la optometría, con el éxito continuo en el tratamiento de las disfunciones visuales, incluyendo el estrabismo, ambliopía (ojo flojo), problemas de enfoque y de convergencia, los trastornos del aprendizaje, y las secuelas de estrés y el trauma. En los últimos años, Syntonics ha demostrado ser eficaz en el tratamiento de las lesiones cerebrales y trastornos emocionales.

que impidieron una acumulación más rápida de los componentes del caudal científico”. Nuestro planeta gira alrededor del sol y toda la vida en la tierra es sostenida por la luz solar. El uso de la fototerapia (terapia de luz) en la medicina tiene una larga historia. • La terapia del color empezó hace miles de años. • Hace dos o tres mil años la cultura Maya usó terapia de color. • Atlantis, Lemoria y otras antiguas civilizaciones usaban la luz y la terapia de color para sanar. Egipto: Los egipcios filtraban la luz a través de piedras preciosas para obtener los colores de luz deseados. Arqueólogos han encontrado papiros antiguos que datan al año 1550 a.C. en donde los egipcios mencionan tratamientos usando fototerapia. Grecia: Los griegos fueron los primeros en documentar el uso de la fototerapia. Desde la antigüedad los griegos ya conocían, en el caso de diversas afecciones, las posibilidades de los baños de Sol. Los griegos construyeron ciudades en la cima de las montañas para aprovechar una mayor cantidad de rayos ultravioletas del sol para combatir la tuberculosis. Asimismo, la luz roja era utilizada para sofocar los efectos del virus de la viruela.

OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Larry B. Wallace, OD, Ph.D. Presidente del Colegio de Syntonic AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

55


OptOMetríA

56

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Oriente: La medicina ayurvédica de la India asocia a cada chakra un color correspondiente para realizar el tratamiento. China: En la medicina china los colores de la luz a aplicar se seleccionan según el diagnóstico chino: las causas exógenas de las enfermedades (frío, calor, humedad y sequedad, y sus combinaciones) se asocian a los diferentes colores. Las formas terapéuticas pueden ser: — aplicación zonal — irradiación en puntos de acupuntura — observar la fuente luminosa — ingerir el agua coloreada — visualizar la luz Europa occidental: Fue hasta finales del siglo XIX que se realizaron investigaciones sistemáticas sobre la acción biológica y terapéutica de la luz. Estas investigaciones se iniciaron, a mediados del siglo XIX, en Alemania primeramente con animales y después con hombres. Los principales resultados fueron: — Se comprueba una acción biológica y terapéutica de la luz que no tiene que ver con la visión. — Se verifica una influencia de los diferentes “colores” de la radiación luminosa, es decir, una diferente respuesta fisiológica para el desprendimiento de CO2, el desarrollo de animales y el metabolismo de los gases en general se destacan contradicciones entre los resultados de los diferentes autores. En 1903, el Segundo Premio Nobel de Medicina (fisiología) fue otorgado al Dr. Niels Ryberg Finsen en reconocimiento por sus contribuciones al tratamiento de enfermedades utilizando energía de luz concentrada o “Fototerapia”. El Dr. Finsen fue reconocido por introducir una nueva alternative para la medicina. Dr. Dinshah y Edwin Babbitt. La optometría ha usado la terapia de color por sí sola, con lentes y prismas desde finales de los 1920, lo ha usado para tratar casi cualquier condición funcional de la visión. Edwin Babbit en 1878 escribió el libro The Principies of Liqht and Color Fue la primera AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

gran obra de trabajo con luz y terapia de color. Al Dr. Babbit se le considera el padre de la Cromoterapia. El doctor Babbit discute la parte científica y filosófica de la luz. Él era un físico que trató las enfermedades humanas usando la luz y el color. Babbit desarrolló varios aparatos, un gabinete especial llamado thermolume, que utilizaba vidrio de color y luz natural para producir una luz de color; y el cromodisco, Un aparato con forma de embudo con filtros especiales de color que pueden colocarse a varias partes del cuerpo. Babbit estableció la correspondencia entre colores y minerales, que utilizó como suplementos para el tratamiento con luz de color, y desarrolló elíxires irradiando el agua con luz solar filtrada a través de lentes de color, Afirmaba que esta agua “patentizada” retenía la energía de los elementos vitales del filtro particular de color que utilizaba, y que tenía un notable poder curativo. Una de las técnicas más tempranas se llamaba cromo-ortóptica. La desarrolló un médico y optometrista llamado William Henning en los 1930. Henning combinó la terapia de luz física, con la óptica de la luz para equilibrar los disturbios en el cuerpo y la mente, y reacondicionar la visión a través de la estimulación e inhibición combinando lentes y prismas. La teoría de Hennings era redistribuir la energía a través del sistema nervioso del cuerpo para equilibrar el metabolismo, la nutrición, desequilibrios sexuales y desequilibrios emocionales usando una serie amplia de frecuencias de color. El creía que no podría tratar un problema visual hasta que el sistema nervioso y la fisiología estuvieran en equilibrio. El Dr. Dinshah Ghadiali, asignó atributos a cada color, estudió medicina en la India y recibió numerosos doctorados honorarios en Estados Unidos (su trabajo está siendo continuado por su hijo Darius DinShah), murió en 1966, escribió el Libro “Let There Be Light” (Que Haya Luz).


Harry Spitler, OD, MD (1930), se considera el padre de Syntonics, El inventó la frase: el camino retinohipotalámico. Él dijo que hay una entrada directa, neurológicamente hablando, de los ojos a la articulación lateral, el hipotálamo, el sistema límbico, el cerebro medio, la glándula pineal y la pituitaria. Spitler publicó el Principio Sintónico en 1930, que no sólo ofreció mecanismos fisiológicos y biológicos de cómo la terapia de luz tiene efectos, sino que también habló acerca de tratar una amplia gama de problemas visuales. El Dr. Lee Hartley, hace hincapié en la idea de que tanto el planteamiento homeopático y alopático en cuanto a la terapia de luz de colores pueden ser exitosamente combinados con fototerapia de amplio espectro para crear un efecto sinergístico positivo. Jacob Liberman, O.D., Ph.D. F.C.S.O., con tres libros: • “La luz Medicina del Futuro” está recibiendo aclamación internacional. • Su Segundo libro el titulado “Quítame tus Anteojos y Ve” • Su último libro “Wisdom from an empty mind” (Sabiduría desde una mente vacía). • Frase del Dr. Liberman: “Usted usa la luz hasta que usted se vuelve luz”. Es el inventor del EyePort; La FDA aprobó EyePort Visión trainer, como el sistema de formación para mejorar el rendimiento visual. John Downing, O.D., Ph.D., F.C.S.O., quien estudia el desarrollo neurosensorial a través de la luz. Descubrió el mecanismo fisiológico por el cual la terapia de luz mejora el funcionamiento cerebral, al proporcionarle, energía lumínica, a la que llamó fotocorriente. Inventor del Lumatron Stimulator. Dr. Peter Mandel, Es el creador de la colorpuntura y del “análisis de la emisión de energía (A.E.E.)”. Dr. Steven R. Vázquez, Psicólogo, Autor de la “Terapia emocional de Transformación” (SET ó ETT), 1990. Dr. Steven R. Vázquez ha dedicado su vida al trabajo para el alivio del sufrimiento

humano y la adquisición de la salud y la integridad. Su estado de los métodos más modernos son orientados a los resultados, todavía se caracterizan por la compasión interpersonales informado por los hallazgos de la neurociencia. Terapia emocional de Transformación (SET) es una poderosa forma de la integración neuronal.

OptOMetríA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Dr. Brian Breiling, trae una comprensión del este y occidental única de las aplicaciones de la luz espectral integrando su experiencia en la psicología clínica y educativa, Ayurveda y la energía sutil curativa. Karl Ryberg , psicólogo, arquitecto, y Terapeuta de luz de color. Su principal trabajo es la investigación en fotobiología que finalmente se ha centrado en cómo los seres humanos se ven afectados por la luz y el color. Inventor del Domo monocromático (presentado en el congreso de la ILA septiembre del 2009). Los estudios realizados por la NASA confirman que la síntesis de ADN de las células musculares pueden quintuplicarse con la aplicación de luz roja monocromática de frecuencias cercanas al infrarrojo. Esta organización ha desarrollado un proyecto que implementa dispositivos LED (diodos emisores de luz) para generar masa muscular en los astronautas, durante el tiempo que están expuestos a gravedad cero. Se cree que la luz entrega energía directamente a las mitocondrias, activando los procesos naturales de regeneración celular. Enfermedades degenerativas como la artrosis y la artritis reumatoide, pueden verse beneficiadas con este tratamiento.

Conclusiones La luz y el color tienen un efecto profundo al activar al sistema endocrino (moléculas del comportamiento) y al sistema nervioso autónomo, y a sus funciones de apoyo como la visión, emociones, conocimiento y balance. La glándula pineal es central al campo de la psiconeuroinmunología, al igual que actúa como un transmisor de las energías del medio ambiente.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

57




CU Lt U r A

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LUCES EN LA OSCURIDAD Lic. Guillermo Rubén Ávalos Ceja UNAM

La mayoría de nosotros consideramos que el sentido de la vista es el más importante. Nuestro contacto con el mundo cotidiano hace casi imprescindible la capacidad visual, ya que vivimos en un mundo de imágenes preferentemente dedicadas a la vista. Perder la capacidad de ver es algo que, a quienes gozamos de ese don, nos parece una monstruosidad en la que preferimos no pensar. Sin embargo, las personas que carecen de esta facultad tienen que convivir con ello y, muy frecuentemente, la manera como lo enfrentan es admirable. Entre quienes sufren o han sufrido tal pérdida hay algunos casos realmente dignos de admiración. En este artículo presentamos una brevísima muestra de personajes que, a pesar de carecer de el preciado don de la vista, han logrado sobresalir en diversas actividades a lo largo de la historia.

Nicholas Saunderson Científico y matemático inglés que nació en Yorkshire en 1682. Fue el cuarto profesor lucasiano de matemáticas. La Cátedra Lucasian es la de matemáticas y filosofía natural de la Universidad de Cambridge. Se le conoce así porque fue fundada en 1663 por Henry Lucas. Pierde la vista a un escaso año de edad a causa de la viruela. Se dice que aprendió a leer de una manera singular: siguiendo los trazos

60

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

tipográficos inscritos en las lápidas de las tumbas en el cementerio de la iglesia San Juan Bautista, en Penistone. Aprendió también latín, griego y francés. En 1707 va a la Universidad de Cambridge pero no es admitido. Posteriormente logra ingresar y eventualmente enseñar matemáticas, astronomía y óptica. En 1711, a petición de los líderes de colegio la Reina Ana le otorga el grado de Maestro en Artes. En 1718 es nombrado miembro de la Royal Society. En 1728 le es otorgado el grado de doctor en leyes por el rey Jorge II. Ya hemos mencionado que dio clases de óptica, pero, además, en su cátedra incluía clases de la naturaleza de los colores; explicó la teoría de la visión, los efectos de los lentes, el arco iris y muchas otras cuestiones relacionadas con la vista y el ojo humano. Nicholas Saunderson gozó de la amistad de muchos matemáticos eminentes de su época, como Isaac Newton y Edmund Halley. Poseía unos sentidos del tacto y el oído realmente extraordinarios, además de una capacidad de concentración y memoria sobresalientes. Se dice que era capaz de llevar mentalmente complicados cálculos matemáticos. Creo una ingeniosa máquina para contar, al estilo de un ábaco con la que podía realizar operaciones aritméticas y algebraicas mediante el tacto.



CU Lt U r A

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Murió el 19 de abril de 1739 y fue sepultado en la parroquia de Boxworth, cerca de Cambridge. Cuentan que en Cambridge se decía que era un profesor que no hizo uso de sus ojos pero enseñó a otros a utilizar los suyos.

Andrea Bocelli Este célebre cantante italiano nació un 22 de septiembre de 1958. Creció en la granja propiedad de sus padres, quienes vendían maquinaria agrícola y producían vino. Desde su nacimiento era evidente que presentaba problemas con su vista; tras consultar a varios doctores se le diagnosticó glaucoma congénita. A la edad de 12 años perdió la vista completamente tras un accidente durante un partido de futbol. Desde muy pequeño, Bocelli había mostrado una gran afición por la música, a la edad de seis años comenzó a tomar lecciones de piano y posteriormente aprendió también a tocar flauta, saxofón, trompeta, trombón, arpa, guitarra y percusiones. A la edad de catorce años ganó su primer concurso de canto, el Margherita d’Oro, en Viareggio, con O sole mio. Paralelamente estudió leyes en la Universidad de Pisa y al terminar la carrera trabajó durante un año como abogado designado en una corte. Posteriormente dedicó su vida completamente al canto, donde ha encontrado fama y fortuna a nivel internacional. Hacer aquí la relación de sus grabaciones, presentaciones y éxitos requeriría bastante espacio, digamos tan sólo que ha consolidado una carrera de triunfos, y como muestra de ello mencinaremos que su álbum My Christmas, lanzado en noviembre del 2009 en los Estados Unidos, llegó directamente al lugar 3 de las listas de popularidad y pronto alcanzó el sitio numero dos, donde permaneció durante seis semanas. Vendió más de cuatro millones de copias, lo que lo convirtió en el quinto álbum mejor vendido del año. A la fecha ha vendido en total cerca de 70 millones de discos en su carrera.

Louis Braille Nació el 4 de enero de 1809 en Coupvray, un pequeño pueblo de Francia a 25 millas al este

62

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

de París. Fue el cuarto hijo de Simón-René Braille y Monique Baron. A la edad de tres años perdió la vista debido a una infección en el taller de su padre. En 1819 ingresó al Instituto Nacional para Jóvenes Ciegos, institución en la que después ejerció como profesor. Ese instituto fue, por cierto, la primera escuela para ciegos en el mundo. Antes de los 20 años de edad ya había creado y perfeccionado el sistema de lectura táctil que lleva su nombre. El sistema Braille consiste de la representación de caracteres a partir de un patrón de seis puntos en relieve acomodados en dos líneas paralelas, cada una con tres puntos. En 1829 el instituto publicó el libro de Louis Braille llamado Método para escribir palabras, música y canciones sencillas mediante puntos para ser usado por ciegos y arreglado para ellos. Ahí explicaba el funcionamiento de su código para producir y comprender letras, palabras, puntuación, mayúsculas, notas musicales y símbolos aritméticos. En 1837 el Instituto Nacional para Jóvenes Ciegos produjo el primer libro completo en sistema braille: Breve historia de Francia. Ahora, después de 200 años del nacimiento de Louis Braille, su sistema sigue usándose en una gran cantidad de lugares del mundo. No sólo para escribir y leer en francés, que fue el idioma original del creador, sino en muchos otros idiomas que utilizan los caracteres latinos, así como también idiomas que utilizan otros tipos de signos, como el japonés y el chino.

Ray Charles Músico estadounidense que, además de ciego, fue de raza negra, una doble desventaja en el tiempo y el lugar en que le tocó vivir. Nació en Albany, Georgia, y a la edad de cinco años comenzó a perder la vista. A los siete años quedó completamente ciego, aparentemente a causa de glaucoma, aunque también hay versiones que señalan que pudo deberse a una infección ocular no atendida. Asistió a la Escuela de Florida para Ciegos y Sordos, en St. Augustine de 1937 a 1945; fue ahí donde


encauzó su talento musical. Cuando tenía diez años de edad muere su padre y cuando llega a los quince pierde a su madre. Todas estas dificultades no impidieron que su talento innato y su dedicación lo convirtieran en uno de los músicos más destacados en la segunda mitad del siglo XX en los Estados Unidos en los géneros de soul y rythm and blues. En el año 2004, por ejemplo, la revista Rolling Stone lo ubicó en el número 10 entre “Los 100 mejores cantantes de todos los tiempos.” En 1986 recibió de manos del presidente Ronald Reagan el reconocimiento Kennedy por una vida ejemplar en actividades de desempeño artístico y en 1993 el presidente William Clinton le otorgó la Medalla Nacional de las Artes. Durante su vida recibió 17 premios Grammy a lo mejor de la música y en 1987 le fue otorgado el Grammy por una vida de logros musicales. “Georgia on my mind”, una canción grabada por Ray Charles en 1960, fue declarada posteriormente la canción oficial del estado de Georgia. El 7 de marzo de 1979, Charles la interpretó ante la Asamblea General del estado de Georgia como un símbolo de reconciliación ante el tema de los derechos civiles de las personas de raza negra en el estado. En 1986, Ray Charles creo lo que ahora es la Fundación Ray Charles, dedicada a apoyar a las personas con problemas de audición. Apoya también la educación de jóvenes; la visión de la Fundación es hacer entender a los jóvenes que “no hay un reto tan grande que no se pueda superar.”

Erik Weihenmayer Nacido el 23 de septiembre de 1968, es el primer ciego que alcanza la cima del monte Everest, lo que ocurrió el 25 de mayo del 2001. Logro alcanzar también las siete cimas en septiembre del 2002. Es autor de un libro autobiográfico con el titulo: Viaje de un ciego para escalar más allá de lo que el ojo puede ver. Este singular atleta es también paracaidista acróbata, corredor de maratón, esquiador en nieve y escalador de hielo y rocas. Es amigo de Sabriye Tenberken y Paul Kronenberg, fundadores de Braille sin Fronteras,

con quienes fue al Tíbet para escalar montañas, con ellos y con jovencitos de una escuela para ciegos. Erik aparece en un video documental titulado La Hermandad de los Andes, donde se aprecia que sirve de inspiración a un equipo de estudiantes ciegos y disminuidos visuales en un viaje a través de la cadena montañosa de los Andes Este guerrero nació en Hong Kong en 1968 con una enfermedad llamada retinosquisis (desdoblamiento de la retina en dos capas) y quedó totalmente ciego a la edad de 13 años. No obstante, se graduó en el Weston High School de Connecticut, donde fue el capitán del equipo de lucha libre y posteriormente representó al estado en el campeonato nacional de lucha. Después, en 1991 se graduó también en el Boston College y en ese mismo año escaló las montañas Pamir en Tajikistan. Erik Weihenmayer adquirió una notoriedad mediática aún mayor, cuando un presentador de cierta televisora evidenció la percepción de una gran parte de la sociedad acerca de los ciegos como un grupo marginal. Resulta que, al presentar a Weihenmayer tras su asenso al Monte Everest, el locutor hizo una pausa y expresó, pero además... ¡es gay!... perdón, ¡es ciego! El mismo Erik ha hecho referencia a este hecho con humor y se refiere a ese corto de amplia difusión en la Internet como “mi video gay.”

CU Lt U r A

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Joaquín Rodrigo Para ubicarlo inmediatamente diremos que es el autor del célebre Concierto de Aranjuez. Joaquín Rodrigo Vidre, Marqués de los Jardines de Aranjuez nació el 22 de noviembre de 1901 en Sagunto, una ciudad de Valencia,

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

63


CU Lt U r A

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

España, y falleció el 6 de julio de 1999 en Madrid. A la edad de tres años perdió la vista casi por completo debido a una infección por difteria. Ningún tratamiento médico o cirugía pudieron mejorar su condición y posteriormente el glaucoma le cegó completamente. Con el tiempo declararía que sus problemas visuales lo colocaron en el camino de la música. La familia Rodrigo se mudó a Valencia cuando Joaquín contaba cuatro años de edad. Allí ingresó en un colegio para niños ciegos a fin de empezar su formación. Pronto mostró interés por la literatura y la música. La familia Rodrigo frecuentaba el Teatro Apolo, y el joven Joaquín se sintió particularmente atraído por la música que acompañaba las representaciones. Empezó a recibir clases de música con profesores del Conservatorio de Valencia, La reconocida cultura literaria de Joaquín Rodrigo se debió en gran parte a las lecturas que hacía para él Rafael Ibáñez un empleado que la familia contrató para acompañarlo. Fue su compañero, secretario y copista en los años siguientes. Joaquín llegó a decir: “Rafael me prestaba los ojos que yo no tenía”. Fue para él un amigo que le leyó las obras maestras de la literatura española, así como obras filosóficas y escritos sobre varios temas.

Busto de Joaquín Rodrigo.

64

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

A los ocho años comenzó a estudiar solfeo, piano y violín. Es curioso saber que aunque la obra de Rodrigo llevó la apreciación de la guitarra española a categorías muy elevadas y él es reconocido por sus composiciones para ese instrumento, nunca llegó a dominarlo, de hecho, se sabe que escribió sus composiciones en braille y posteriormente fueron transcritas para ser publicadas. Su obra más famosa, el Concierto de Aranjuez, la compuso en París en 1939. Se trata de un concierto para guitarra y orquesta de la que el adagio central es uno de los movimientos más reconocibles de la música clásica del siglo XX. A partir del año 1947 asumió el puesto de profesor de historia musical en la Universidad Complutense de Madrid. El 18 de noviembre de 1951 ingresó como miembro numerario de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando. En 1953 el compositor fue galardonado con la Gran Cruz de Alfonso X el Sabio, y elegido Vicepresidente de la Sección Española de la Sociedad Internacional de Música Contemporánea. Los premios y honores en reconocimiento a su labor fueron numerosos tanto en España como en el extranjero: fue nombrado Officier des Arts et des Lettres en 1960 y Caballero de la Légion d’Honneur en 1963 por el gobierno francés; doctor honoris causa por la Universidad de Salamanca en 1964. En 1966, recibió la Gran Cruz del Mérito Civil y la Medalla de Oro al Mérito en el Trabajo. Fue nombrado doctor honoris causa por las Universidades de Southern California en 1982, por la Universidad Politécnica de Valencia (1988), por la Universidad de Alicante y la Universidad Complutense de Madrid (1989) y por la Universidad de Exeter, Gran Bretaña (1990). En 1991 fue ennoblecido por el rey Juan Carlos I con el título de Marqués de los Jardines de Aranjuez. En 1996 le fue concedido el Premio Príncipe de Asturias, otorgado “por su extraordinaria contribución a la música española a la que ha aportado nuevos impulsos para una proyección universal”, entre otros múltiples reconocimientos. El 21 de julio de 1997 falleció su esposa e inseparable compañera



CU Lt U r A

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

y colaboradora, Victoria. Joaquín Rodrigo falleció dos años más tarde, el 6 de julio de 1999, en su casa de Madrid, rodeado de su familia. Los restos mortales de Joaquín y Victoria descansan juntos en el panteón familiar del cementerio de Aranjuez.

Esref Armagan Es un pintor de origen turco, nacido ciego en 1953 en una humilde familia. No recibió una educación formal durante su infancia y juventud pero aprendió por su cuenta a escribir. Dibuja y pinta con óleo desde hace 35 años. Afirma que su técnica para pintar requiere de silencio absoluto. Usa un punzón Braille para definir el contorno de su dibujo. Dice que necesita sentirse dentro del cuadro. Una vez satisfecho con el trazo comienza a aplicar los colores al óleo con sus propios dedos. Aplica un sólo color a la vez, por lo que debe esperar de dos a tres días para aplicar el siguiente color, una vez que el anterior ha secado. Es un método totalmente personal de Esref Armagan, quien es capaz de plasmar incluso perspectiva. Sorprendentemente, puede pintar también retratos utilizando un método de su invención. Pide a alguien con capacidad visual que dibuje el contorno de una fotografía de su modelo, después el pintor comienza a palpar la foto por la parte posterior con su mano izquierda, mientras con la derecha transfiere lo que va sintiendo y posteriormente agrega el color. Ha realizado retratos de muchas personas, incluyendo uno de la anterior primera dama y del presidente y el primer ministro actuales. En el año 2008, dos investigadores de la Universidad de Harvard, el Dr. Amir Amedi y el Dr. Alvaro Pascual-Leone, usaron a Esref Armagán como caso de estudio acerca de la plasticidad neurológica. Los científicos afirmaban tener evidencia de que en casos de ceguera la corteza “visual” se comporta de una manera diferente que en los casos sin ceguera. El Dr. Pascual Leone descubrió que las personas que leen Braille usan esa misma área cuando reconocen con el tacto. Él y el Dr. Ehrud Zohary, en la Universidad Hebrea de Jerusalén, hallaron que esa área se activa también en tareas

66

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

de memoria verbal. Sin embargo, cuando el Dr. Amir Amedi analizó los resultados, encontró que la corteza visual del pintor Esref Armagan se activaba durante tareas de dibujo, pero se mostraba muy débil durante tareas de memoria verbal, lo que indicaba que algunas áreas visuales no usadas podrían funcionar en colaboración con las necesidades del cerebro. En otros estudios realizados mientras Armagan dibujaba, pudieron observar que las señales de su corteza visual se comportaban como si estuviera viendo, al grado de que, si alguien que presenciara esto, sin saber de que se trataba, podría asumir que el pintor Esref Armagan poseía enteras sus capacidades visuales. Este extraordinario pintor ha exhibido su trabajo en más de 20 exposiciones en Turquía, Holanda, la República Checa y Nueva York, y ha aparecido en programas de televisión de la BBC y la ZDF. Desea poder seguir exhibiendo su obra para lograr la manutención de su esposa y sus dos hijos y demostrar que no hay límites para lo que podemos lograr.

Jorge Luis Borges Connotado escritor argentino. Su nombre completo fue Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo. Nació en Buenos Aires, en 1899 y murió en Ginebra, Suiza, en 1986. Es considerado como uno de los más importantes escritores en habla hispana de la historia. Durante varios años figuró entre los principales candidatos para recibir el premio Nobel de literatura, el cual nunca le fue otorgado, hecho que muchos consideran una grave falla de la comisión sueca. Su obra literaria es muy extensa, pero mencionaremos a modo de referencia dos importantes colecciones de cuentos, Ficciones ( 1944 ) y El Aleph ( 1949 ). Entre las muchas distinciones que sí recibió podemos mencionar: El Gran Premio de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores, premio que fue creado especialmente para él; el Primer Premio Nacional de Literatura ( 1956 ), el Premio Alfonso Reyes de México, el Premio Interamericano de Literatura Matarazzo Sobrinho de Brasil; en 1968 el embajador



CU Lt U r A

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

de Italia le entrega las insignias de la Orden del Mérito de la República Italiana en el grado de Gran Oficial; en 1976 el gobierno de Chile lo condecora con la orden al mérito Bernardo O’ Higgins en el grado de Gran Cruz; 1981 recibe en Cambridge el doctorado Honoris de la Universidad de Harvard. Existe cierta polémica acerca de las causas de la ceguera de Borges. Hay quienes afirman que fue producida por glaucoma, también se ha manejado la idea de que fue una de las consecuencias de un fuerte golpe que el poeta recibió en la cabeza; pero, al parecer, la causa que ha ido ganando el consenso de los interesados es la que tiene que ver con una enfermedad genética que ya antes había dejado sin vista a su padre y a su abuela, tal como lo describe él mismo durante la celebre conferencia que dictó en 1977 sobre su propio mal: “El mundo del ciego no es la noche que la gente supone. En todo caso estoy hablando en mi nombre y en nombre de mi padre y de mi abuela, que murieron ciegos; ciegos, sonrientes y valerosos, como yo también espero morir. Se heredan muchas cosas (la ceguera, por ejemplo), pero no se hereda el valor. Sé que fueron valientes.” Durante la plática referida, el escritor hace gala de su dominio de las palabras al describir su propia ceguera: “Yo vivo en ese mundo de colores y quiero contar, ante todo, que si he hablado de mi modesta ceguera personal, lo hice porque no es esa ceguera perfecta en que piensa la gente; y en segundo lugar porque se trata de mí. Mi caso no es especialmente dramático. Es dramático el caso de aquellos que pierden bruscamente la vista: se trata de una fulminación,

de un eclipse; pero en el caso mío, ese lento crepúsculo empezó (esa lenta pérdida de la vista) cuando empecé a ver. Se ha extendido desde 1899 sin momentos dramáticos, un lento crepúsculo que duró más de medio siglo.” 1955 es un año que Borges refiere como el inicio de su ceguera, para decirlo más precisamente, como el año en el que “supe que ya había perdido mi vista, mi vista de lector y de escritor.” Es el año en el que fue nombrado director de la Biblioteca Nacional, ubicada nada menos que en la calle México, en el barrio Monserrat de Buenos Aires. Para él ese nombramiento constituía un gran honor y un sueño hecho realidad, ya que estaría a cargo de una enorme cantidad de libros, esos objetos que tanto lo apasionaban. Sin embargo, lo avanzado de su enfermedad visual le impediría disfrutar de lo escrito en las páginas de tantos volúmenes. “Poco a poco fui comprendiendo la extraña ironía de los hechos. Yo siempre me había imaginado el Paraíso bajo la especie de una biblioteca. Otras personas piensan en un jardín, otras pueden pensar en un palacio. Ahí estaba yo. Era, de algún modo, el centro de novecientos mil volúmenes en diversos idiomas. Comprobé que apenas podía descifrar las carátulas y los lomos. Entonces escribí el ‘Poema de los dones’, que empieza: Nadie rebaje a lágrima o reproche esta declaración de la maestría de Dios, que con magnífica ironía me dio a la vez los libros y la noche.

Referencias http://www.historiasdelaciencia.com http://www.lucasianchair.org/18/saunderson.html Revista Imagen Óptica, enero-febrero 2009. http://www.raycharles.com http://www.touchthetop.com/ http://www.blindsightthemovie.com http://www.joaquin-rodrigo.com http://www.biografias.es Los mil grandes de la música. Promexa, México. http://www.anatolia.com http://www.armagan.com http://www http://profesorgarrocha.blogia.com.internetaleph.com

68

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

JUSTIFICACIONES PARA LA READAPTACIÓN DE LENTES DE CONTACTO Lic. Opt. Ricardo Pintor, FIACLE Professional Affairs Manager, México, Centro América y el Caribe. Johnson & Johnson Vision Care.

D

esde que aparecieron comercialmente los lentes de contacto blandos (hidrofílicos) al principio de la década de los setentas, han ocupado un lugar importante entre los usuarios y los adaptadores en todo el mundo. El atributo fundamental de este éxito corresponde a factores como la comodidad y la rápida adaptación que ofrecen en comparación con los lentes rígidos. Asimismo, en los pasados 30 años las empresas involucradas en la contactología, han presentado variedad de diseños y alternativas de fabricación con el propósito de cubrir las necesidades de los usuarios.

Aunque el hidrogel de silicona es ideal para incrementar la oxigenación se debe balancear adecuadamente su concentración en el material para evitar rigidez y mala humectabilidad², los fabricantes han puesto un empeño importante en poder abordar este tema. Asimismo conocemos que las propiedades que acompañan a los lentes de silicona tienen un alto impacto en la aceptación y tolerancia por parte del usuario las cuales no sólo dependen de una alta trasmisión al oxígeno.³ De hecho prácticamente las compañías han puesto en manos de los especialistas de la salud visual por lo menos dos alternativas por cada fabricante en hidrogeles de silicona, con variantes en diseños, módulos etc. para siempre tener una alternativa que ofrecer a cada tipo de paciente.

¡Usuarios insatisfechos, es tiempo de readaptarlos! Es común escuchar a los usuarios de lentes de contacto convencionales que reportan tener: • Incomodidad • Resequedad • Enrojecimiento al final del día Los cuales han sido considerados como los principales factores de deserción en los usuarios de lentes de contacto¹. Con los materiales actuales en hidrogel de silicona prácticamente ya no es necesario escoger entre comodidad inicial o mayor cantidad de oxígeno, debido a que la aceptación por parte del usuario es muy amplia y los diseños son variados para poder cubrir un abanico amplio de alternativas como esféricos, tóricos y multifocales.

70

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Foto 1.- Tinción con lisamina verde, muestra la indentación y resequedad en conjuntiva posterior al uso de un lente convencional blando.

Por lo anterior es importante considerar algunos factores en las propiedades de los lentes de contacto como son la oxigenación, humectabilidad, coeficientes de fricción, módulos y resistencia a la evaporación.


Estimación de la oxigenación ocular En la era de los hidrogeles de silicona surgen algunos valores claves adicionales por considerar sobre el aporte, desempeño y verdadero consumo de oxígeno por parte de la córnea, para mantener sus funciones vitales y mantener su transparencia, pero entonces: ¿Qué tanto oxígeno consume la córnea? Actualmente sabemos que la respuesta a esta pregunta, definitivamente no se encuentra exclusivamente en el valor matemático del Dk/t de un lente, es por ello que algunos fisiólogos prefieren el concepto del “Flujo de Oxígeno”(5). Asimismo, se le considera al flujo de O2 como la mayor y más real aproximación a las necesidades fisiológicas y clínicas de la córnea y es una medida más representativa en términos de requerimientos metabólicos que el Dk/t. Entonces el Flujo de Oxígeno es: “El volumen de O2 que alcanza determinada área de la superficie corneal en un tiempo determinado”. La manera de expresar los valores del flujo de O2 puede ser en porcentaje, que está directamente relacionado al consumo de O2 por hora (4). • El “Flujo de Oxígeno” puede ser considerado como un valor de referencia para conocer el consumo que la córnea está realizando con el uso de los lentes puestos. • Partiendo del hecho que el epitelio corneal consume (respira) en promedio de 5µl O2 / cm² córnea/hr. y ventila (exhala) 21µl CO2 / cm² córnea/hr

Grado de evaporación Se refiere al porcentaje de agua perdida por evaporación cuando los lentes se encuentran en uso tras un tiempo determinado significativo, por ejemplo al final del día. Aplicando este fenómeno a todo tipo de lentes blandos. Una diferencia interesante es que con los hidrogeles tradicionales (HEMA) pierden entre un 6 y 10% de agua durante su uso (6), presentando una disminución relativa de la transmisibilidad (oxigenación) y generando un ajuste relativo a la adaptación con menor movimiento e intercambio lagrimal.

En los hidrogeles de silicona el grado de evaporación o pérdida de agua durante su uso es mínima, beneficiando directamente en la retención de la humedad y el mantenimiento del nivel de comodidad ocular y a su vez aseguran una adecuada oxigenación corneal.

CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Flexibilidad de los materiales Esta propiedad ha tomado un interés cada vez mayor en los investigadores, y es común encontrarnos con varios sinónimos, tales como: Módulo de Rigidez, Módulo de Flexibilidad y o Coeficiente de Young representado por la literal “E” y nos indica en términos generales la fuerza (tensión) por unidad de área necesaria para comprimir un material una cantidad determinada. Todo cuerpo tiene un módulo y es importante conocer su valor, habitualmente se mide en Pascales, para lentes de contacto en Mega Pascales (Mpa) o Giga-Pascales (Gpa) aunque el módulo de rigidez también puede ser medido en otras unidades de presión, por ejemplo PSI (pounds per square inch). Esta característica nos habla del grado de flexibilidad o rigidez que presentan los lentes. Mientras más bajo sea el valor, corresponde a un lente con menor interacción mecánica entre sus puntos de apoyo, por consecuencia más cómodo. Un lente demasiado rígido puede ocasionar (7,2): • Movimiento excesivo en el ojo. • Mayor sensación. • Lesiones epiteliales arqueadas superiores. • Bolas de mucina. • Conjuntivitis papilar. Los primeros hidrogeles de silicona tienen altos módulos de rigidez en comparación con los hidrogeles tradicionales (HEMA) y las últimas tecnologías, siendo los primeros hidrogeles de silicona significativamente más rígidos y un tanto incómodos sobre todo cuando la adaptación es floja y con movimiento considerable, aunado a la presión del párpado sobre el borde de la zona óptica posterior de los lentes. AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

71


CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Hoy clínicamente sabemos que mientras menor sea el módulo de rigidez, mayor será la comodidad.

Suavidad al parpadeo Si partimos que la tolerancia y sensación de los lentes de contacto se encuentran en gran medida relacionadas a la fricción que se genera con el paso del parpado sobre los lentes y además El ser humano en promedio puede llegar a parpadear más de 11,000 veces durante 24 horas(11) de esta manera el párpadeo, juega un papel muy importante en la interacción y sensación o reconocimiento con los lentes de contacto, basados en tres factores: 1. Fuerza: Se realiza con una presión de 20 g/cm² a 40 g/cm² y en los parpadeos forzados alcanza hasta 200g. 2. Velocidad: Se encuentra entre 10-15cm/ seg y hasta 40cm/seg. en caso de ser forzado. 3. Coeficiente de fricción: Es la propiedad de un material húmedo a resistir fricción. Se refiere al nivel de fricción que ejerce los párpados cuando se mueven a través de la superficie del lente. La lubricación se mide moviendo una carga específica a una velocidad fija a través de la superficie húmeda del material del lente.(8,9)

Cuando un lente de contacto tiene un coeficiente de fricción bajo el párpado pasa suavemente por la superficie frontal del lente sin generar irritación o molestia.

Humectabilidad de las superficies Es la formación de una película continua de fluido (lágrima) sobre la superficie de un sólido (lente de contacto o córnea); en física se describe específicamente como la adhesión de un líquido sobre un sólido, mediante la interacción de fuerzas moleculares.

72

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Esta propiedad tiene una interacción directa con la superficie de los lentes de contacto, la comodidad y visión del paciente. Es un índice indirecto de la biocompatibilidad del material de los lentes de contacto. Algunos lentes en su fabricación requieren recibir un tratamiento en la superficie para poder mejorar su humectación. Existen distintas formas de medir la humectabilidad las cuales son: Una inadecuada humectabilidad sobre la superficie de los lentes genera una visión borrosa entre cada parpadeo debido a que no se forma una película uniforme y esto puede favorecer la atracción de depósitos (orgánicos e inorgánicos) con la consecuente hiperemia conjuntival y bulbar. Para asegurase que los lentes puedan brindar su mejor desempeño, es recomendable: 1. Emplear soluciones surfactantes y realizar limpieza mecánica, a pesar de que la solución soporte la leyenda de “No Rub”. 2. Renovar los lentes en los periodos recomendados por el fabricante.

Factores de éxito Cuando los especialistas adaptan lentes de contacto deben de tomar en cuenta por lo menos tres indicadores, para asegurar el éxito de la adaptación y aceptación de cualquier lente de contacto: • Comodidad: Es indispensable que los lentes de contacto sean confortables la mayor parte del tiempo; en la actualidad no todos los lentes pueden permitirlo en el mismo grado debido a las características del material así como su diseño. • Visión: Necesitamos asegurarnos de obtener la máxima AV posible; por lo cual es fundamental que en el caso de lentes tóricos brinden una perfecta estabilidad. • Biocompatibilidad: Se requiere que los lentes no interfieran con la fisiología ocular durante su uso, para mantener la salud ocular; los materiales de hidrogel de silicona son muy bien aceptados por el tejido ocular.


una nueva tecnología como hoy en día puede ser ACUVUE® OASYS® con Hydraclear® Plus, el cual permite: Propiedades

Características

CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Beneficio

Humectabilidad

Suavidad

Ojos blancos

Filtro UV

Atenuar la dañina Prevención radiación de oftalmoheliosis

Transmisibilidad O2

Respiración corneal

Salud ocular

Coeficiente de Fricción

Interacción párpado-lente

Comodidad prolongada

Módulo de elasticidad

Flexibilidad

Comodidad

Apariencia aceptable de un ojo ante un lente de contacto después de su periodo de uso. (comparativo sin y con lentes de contacto).

En la era de los lentes de reemplazo podría pensarse que todo es sumamente fácil y la verdad de las cosas es que es relativamente cierto, por ejemplo las adaptaciones mecánicas referente a curva base y contorno corneal, pero se requiere de una habilidad especial para seleccionar al paciente, estilos de vida y problemas refractivos principalmente, los cuales se tienen que identificar durante la consulta para ofrecer los lentes de contacto como una alternativa de corrección visual confiable y segura. Por lo anterior podemos establecer que la contactología y las alternativas que nos ofrece han evolucionado de forma natural, así como las técnicas de adaptación y seguimiento, pero es indudable que el optometrista juega un papel fundamental en ser el protagonista de la elección del lente ideal para cada uno de sus pacientes, tomando mayor importancia en la readaptación. Es decir pacientes usuarios de un lente de hidrogel ordinario para recomendarles

Referencias 1. Hunt O. “Soft Contact Lens Developments”Continuing Education Training UK 2007 2. Hom M. “Improving Ocular Health and Comfort With Silicone Hydrogel Contact Lenses” In CL Spectrum 3. Campbell R. “Exploring the Structure of Silicone Hydrogel Contact Lenses” Rev. of Opt. Sep. 2004 4. Artis D. “The Role of Oxygen in Successful Lens Wear”in CL Spectrum May 2006 5. Brennan N. “Corneal Oxygenation During Toric Contact Lens Wear” Poster AAO 2008 6. French K. “Contact Lens Material Properties, Part 1 – Wettability ” in Contact Lens Monthly/ Optician No.6022 Vol .230 October 2005 UK 7. Snyder C. “Modulus and its Effect on Contact Lens Fit” in CL Spectrum Feb 2007 8. Kim SH. “Biomateriales” 2001; 22, 3285 9. Sheardown H. et al “ Friction Measurements on Silicone Hydrogel Contact Lens Materials” Departments of Chemical Engineering and Physics McMaster University. Poster AAO 2007 10. Snyder Ch. “A Primer on Contact Lens Materials” Continuing Education in CL Spectrum, February 2004 11. Collins MJ, Iskander DR, Saunders A, et al. Blinking patterns and corneal staining. Eye Contact Lens. 2006;6:287-293. AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

73




OftALMOLOgíA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

¿CÓMO PODEMOS ELEGIR ADECUADAMENTE UN LUBRICANTE OCULAR? Dra. Hannel Maldonado González Cirujano Oftalmólogo con Subespecialidad en Glaucoma

E

n la actualidad, el ojo seco es una causa muy frecuente de consulta para aquellos que se dedican a la salud visual. Recordemos que el ojo seco es el resultado de la alteración de la película lagrimal, principalmente por el aumento de la osmolaridad (normal: 311mOsm/ ml) en ésta, sin perder solutos, la que a su vez puede ser ocasionada por la reducción en la producción lagrimal, por aumento en la velocidad de evaporación de la misma o por ambos mecanismos a la vez. El paciente refiere entonces enrojecimiento ocular, sensación de cuerpo extraño, comezón, cansancio visual, ardor, fotofobia y paradójicamente, lagrimeo, síntomas que van empeorando con el curso del día, hasta la hora de dormir. Si tomamos en cuenta que la película lagrimal sana cumple varias funciones como protección y nutrición de las células corneales, limpieza, homogeneidad de la superficie celular con fines refractivos, además de suavizar el parpadeo, etc., comprenderemos también

76

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

que cualquier desequilibrio en la composición de la misma, causará molestias que pueden ser leves, o muy serias y potencialmente fatales para la integridad ocular. El papel del profesional de la salud visual es reconocer esta entidad, diagnosticarla oportuna y acertadamente, proporcionar toda la información al paciente sobre su padecimiento, descartar o tratar las causas subyacentes (enfermedades sistémicas, deficiencias nutricionales, alteraciones hormonales, alteraciones estructurales palpebrales, estado de hidratación, condiciones ambientales, etc.) y tomar la decisión más adecuada sobre cuál es el mejor lubricante para cada caso. Este lubricante idealmente debe reemplazar las funciones de la lágrima normal, para conservar la salud e integridad de la superficie ocular y para ello, puede ayudar a establecer la severidad del problema y tomar en cuenta que el lubricante, generalmente deberá ser usado por períodos prolongados.


Tipos de ojo seco y la elección adecuada de un lubricante Por ejemplo, si tenemos ante nosotros un paciente con ojo seco leve, cuyas molestias son incipientes, de poco tiempo de evolución, intermitentes, puede ser útil una medicación de aplicación fácil, de baja viscosidad y permanencia corta o moderada, como el alcohol polivinílico, el cual es una sustancia ya conocida de hace varios años, cuya principal ventaja es la capacidad de absorción sobre la córnea, no produce visión borrosa precisamente por su transparencia y ligereza, no penetra a cámara anterior y prolonga el tiempo de ruptura de la película lagrimal pues disminuye transitoriamente la osmolaridad. En general, es bien tolerado, no ocasiona ardor al aplicar, no puede haber sobredosis ya que el exceso se derrama a través de la apertura lagrimal y es de fácil manejo. Debe aplicarse con la frecuencia que amerite el caso, sin embargo hay que considerar que si el paciente debe aplicarlo más de 4 o 5 veces al día, probablemente ya no se trate de un ojo seco leve, sino moderado. En este mismo paciente, también puede elegirse el uso de la hidroxipropilmetilcelulosa al 0.5% el cual puede aumentar y mantener el grosor adecuado de la película lagrimal sin causar aberraciones refractivas permanentes, aumenta el tiempo de ruptura de dicha película, tiene buena permanencia sobre el epitelio corneal pues favorece la mucosecreción y adhesión y favorece un parpadeo menos traumático por su elasticidad. Es útil en las deficiencias mucinosas y en condiciones ambientales desfavorables para la lágrima, como el calor continuo y el uso de aire acondicionado. Ocasionalmente puede adherirse a las pestañas, y existe la posibilidad de causar hipersensibilidad a sus preservadores. El ojo seco moderado, produce síntomas más frecuentes, relacionado con hiperemia ocular crónica, necesidad de aumentar la frecuencia del parpadeo, sensación continua de la presencia de “arenillas”, fotofobia, visión borrosa intermitente e irritación ocular crónica; en ésta condición encontramos aumento de la

descamación corneal y disminución en la cantidad de las glucoproteínas que favorecen la adecuada función de las células caliciformes, por lo que es conveniente lubricar con medicamentos de mayor viscosidad, que mejoren la humectación y mejoren las condiciones mecánicas del paso del párpado sobre la córnea. Para ello podemos utilizar el hialuronato de sodio, el cual cuenta con mayor permanencia, además de contar con las propiedades de un glucosaminglucano entre las que se encuentran la protección de las células cornéales, aumento del grosor de la capa lagrimal, mantenimiento del número adecuado de las células mucosecretoras, estimula la proliferación celular epitelial y la migración corneal lo cual sirve para resolver los defectos de superficie muchas veces presentes en condiciones como queratitis sicca, punteada superficial y trauma posterior a cirugía. Ocasionalmente puede producir visión borrosa transitoria al ser aplicada que resuelve en pocos segundos. La frecuencia con que se aplica dependerá de cada caso, sin embargo, se recomienda entre cuatro y seis veces al día, puede ser utilizado sobre los lentes de contacto, sobre todo en los desechables, lo que hará más cómoda la permanencia del mismo sobre el globo ocular y minimizará el trauma mecánico de éste. En ojos secos más severos, es adecuado considerar medicamentos aún más viscosos, con conservadores suaves o inexistentes, generalmente se prefieren en forma de gel ya que estos se evaporan más difícilmente,

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

OftALMOLOgíA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

77


OftALMOLOgíA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

y aumentan la superficie de contacto del lubricante por su consistencia y permanencia, reservando los ungüentos para aplicación nocturna. Puede emplearse en casos como los resultantes por condiciones paralíticas, cicatrices palpebrales (simblefaron) en los cuales la exposición corneal constante debe considerarse como una causa de pérdida visual importante. En el caso del carbómero, cuenta con un tiempo prolongado de permanencia, forma una película protectora sobre la superficie epitelial. Puede combinarse con lágrimas artificiales menos viscosas para aumentar su efectividad o utilizarse sólo varias veces al día, para mantener humectada la córnea en forma continua. Puede ser utilizado por usuarios de lentes de contacto, aunque debe considerarse que puede ocasionar visión borrosa transitoria. En algunas ocasiones, en el ojo seco severo, además de la elección del lubricante, hay que tomar otras medidas, como la oclusión de los puntos lagrimales con tapones de silicón, aumentar la ingesta de vitamina A y Omega 3, mantener la humedad ambiental superior al 50% por medio de humidificadores y tratar cualquier causa subyacente que ocasione o empeore el cuadro, para mantener al paciente en mejores condiciones visuales. Cuando elegimos un lubricante, también debemos tomar en cuenta qué preservador contiene, ya que éste per se, puede ser factor causante de irritación ocular continua por su uso prolongado o hipersensibilidad. Por ejemplo el cloruro de benzalconio, que es un amonio

cuaternario, con buena acción antimicrobiana pero que puede ocasionar lisis celular, resulta tóxico a largo plazo porque suspende la reproducción celular. También tenemos los preservadores oxidantes, que aunque menos tóxicos, son fuente de alergias frecuentes. Afortunadamente ya se cuenta con lubricantes libres de conservadores tóxicos. El conocimiento de éstas características, así como de algunas otras propiedades de las lágrimas artificiales como su osmolaridad, tensión superficial y pH en conjunto con una buena historia clínica, una minuciosa exploración, el uso razonable de las pruebas diagnósticas y la consideración de los factores ambientales y de salud en general que rodean al portador de ojo seco, favorecerán que el profesional de la salud visual tome la mejor decisión al momento de elegir un lubricante para este paciente.

Bibliografía 1. Abdel-Khalek LMR, Williamson J, Lee WR: Morphologic changes in the human conjunctival epithelium in keratoconjunctivitis sicca. Br J Ophthalmol 62:800-806, 1978 2. Abelson M. All you need to make an Artificial Tear. Rev Ophthalmol 2003 (10). 3. Bachman WG, Wilson G: Essenctial Ions for maintenance of the corneal epithelial surface. Invest Ophthalmol Vis Sci 26(11):1484-1488, 1985 4. Bernal DL, Ubels JL: Artificial tear composition and promotion of recovey of the damaged corneal epithelium. Cornea 12:115-120, 1993 5. Chalmers R et al: Hydrogen peroxide in Anterior Segment Physiology. Opt Vis Sci (1989:66(11) 796-803 6. Farris RL, Stuchel RN, Mandel ID: Tear osmolarity variation in dry eye. Trans Am Ophthalmol Soc 84: 250268, 1986. 7. Gilbard J et al.: Tear film osmolarity and ocular surface disease in keratoconjunctivitis sicca. Arch Ophthalmol 1979;97:1642-6 8. Gilnard JP, Rossi SR, Azar DT, Heyda KG: Effect of punctal occlusion by Freeman silicone plug insertion on tear osmolarity in dry eye disorders. CLAO J 15(3): 216-218, 1989. 9. Noecker R et al. Effect of preservatives in chronic Ocular Therapy. Clin Sur J Ophthalmol 2006:24-11:14-21 10. Welish, KL. Does Pre-operative treatment of external disease enhance recovery following LASIK? The summer world refractive surgery symposium, Miami Fl. July, 1999.

78

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



CONtACtOLOgíA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

OXÍGENO, CONFORT, PRECIO Y CONVENIENCIA. ¡MUCHOS PARADIGMAS A VENCER! Hernán Álvarez Prato O.D Director Comercial Región Andina CooperVision América Latina halvarez@coopervision.com

E

n el mundo de los lentes de contacto de hidrogel de silicona de hoy, las compañías fabricantes se esmeran en tratar de ofrecer a los especialistas de la visión, lentes que puedan transmitir a sus pacientes beneficios que van desde el factor comodidad, que tanto ansían los usuarios así como de las bondades en oxigenación para lograr mayores beneficios fisiológicos a nivel de sus córneas. La primera generación de lentes de hidrogel de silicona apuntó sus baterías en lograr altos niveles de transmisión al oxígeno para permitir que los usuarios pudieran dormir periodos prolongados de tiempo. Esto estaba bien,

80

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

pero se descuidó el factor comodidad y los lentes resultaron ser muy rígidos con módulos de elasticidad elevados. Transcurrieron treinta años para lograr lo que por siempre se quiso encontrar. Esto hizo que las compañías de la época pusieran en estos lentes precios hasta cierto punto, muy lejanos del alcance de la media de los usuarios. Pasaron otros cinco años antes de que hiciera su aparición la segunda generación de lentes de hidrogel de silicona. Ya los fabricantes de esta segunda generación entendieron que de nada servía tener lentes muy saludables desde el punto de vista oxigenación si no lograban mejorar el factor confort para el usuario. Es por esto que la segunda generación prometió mejorar las complicaciones que ofrecían los factores mecánicos del material sobre la superficie corneal y se dedicaron a modificar los material para hacer que absorbieran mayores contenidos de agua. Esto mejoró substancialmente el modulus de elasticidad y por tanto, su confort, aunque hubo necesidad de disminuir los niveles de transmisión al oxígeno. Se buscó balancear el contenido acuoso con los niveles de transmisión al oxígeno y el enfoque estuvo más dirigido hacia el factor confort.



CONtACtOLOgíA

82

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

A nivel de precios, en esta segunda generación se lograron precios más razonables que en los congéneres de la primera generación. Pasaron otros cinco años hasta que aparecieran los lentes de hidrogel de silicona de tercera y última generación, fabricados por CooperVision y que para México se encuentran representados por el recientemente lanzado Avaira™. Aquí se buscó equilibrar mucho más el factor confort con el factor oxigenación, dando un poco más de énfasis en la comodidad para el usuario sin descuidar su salud ocular a través de su fisiología corneal. Si tenemos en cuenta que tanto los pacientes como los especialistas de hoy se han vuelto cada vez más exigentes, se buscó dar más énfasis en el confort no sólo haciendo que el contenido acuoso fuera alto, sino que se le diera mayor importancia al factor humectabilidad y lubricación de sus superficies sin tener que recurrir a tratamientos superficiales ni agregados de agentes humectantes para lograr altos niveles de humectabilidad en sus superficies. Es así como hace su aparición Avaira™ en el mercado mexicano, presentando en este producto a un lente de hidrogel de silicona de última generación con alto contenido

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

acuoso dentro de la categoría, alta transmisión al oxígeno y sobresaliente confort gracias a sus superficies naturalmente humectables, ofreciendo a los usuarios sobresaliente confort y salud corneal, gracias al equilibrado balance de alto contenido acuoso con sobresaliente oxigenación y natural humectabilidad de sus superficies. Sin duda, sigue existiendo un gran volumen de especialistas de la visión que se resisten al cambio pero que de apoco tendrán que ir haciendo la conversión a las nuevas tecnologías de materiales de hidrogel de silicona. Esta tercera generación representada por Avaira™ ha demostrado que el factor precio no debería ser la disculpa para no querer adaptar esta categoría de lentes de contacto, ya que son precios muy razonables y muy competitivos comparados con los hidrogeles convencionales. Si lo vemos desde el punto de vista precio, notamos que se ha roto otro gran paradigma!! Por siempre se acostumbró que todo producto nuevo y de última generación que aparecía en el mercado, siempre debutaba con altos precios. Ahora vemos que este tópico ya no tiene mayor aplicación en estos tiempos puesto que las nuevas tecnologías ya tienen una base sólida de investigación y desarrollo en sus anteriores generaciones y que si sumamos a que los métodos de fabricación de hoy son más eficientes, han hecho que los precios se encuentren más al alcance de cualquier usuario que precise de estas nuevas generaciones de lentes de contacto. Otro paradigma que parece haberse roto, es sin duda la modalidad de uso. Mientras en la primera generación se le apostaba a hacer lentes con los que los pacientes pudieran dormir con ellos hasta 30 noches de uso contínuo, en los lentes de última generación los especialistas han optado por ser más cautelosos y moderados en este sentido, haciendo que tanto los usuarios como sus especialistas prefieran el uso diario o cómo máximo 6 noches/7 días de uso contínuo para que sus córneas se beneficien con mejores niveles de oxígeno sin necesidad de someterlas a altos niveles de estrés fisiológico.


CURSO DE ACTUALIZACIÓN EN CONTACTOLOGÍA PARTE 20

MEJORAR LA “INCOMODIDAD” EN EL USO DE LENTES DE CONTACTO RÍGIDOS PERMEABLES A LOS GASES

COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero, FIACLE Coordinador de IACLE México

Introducción La comodidad es uno de los temas centrales en la aceptación de un tipo de lente (rígido versus blando) o diseño del lente (grueso/delgado, asférico/curva esférica fusionada, levantamiento al borde, etc.). Los lentes blandos inicialmente son más cómodos que lentes RPG, aun cuando la humectabilidad de la superficie del lente RPG no es significativamente diferente (Hatfield, 1993). Esto se debe principalmente a la interacción entre el lente y el párpado. La incomodidad inicial de los lentes rígidos es su mayor obstáculo para un uso más amplio y extendido. Sin embargo, las causas posibles de incomodidad con lentes RPG generalmente son demasiado numerosas para tratarlas ampliamente. Cornish y Sulaiman (1996) manifestaron que 30% de usuarios potenciales de lentes RPG no llegan a adaptarse a estos debido a problemas con su comodidad inicial. Holden (1990) presentó datos sugiriendo que el 18% de los usuarios fallidos de lentes RPG de uso extendido habían dejado de usar sus lentes debido a la incomodidad (comparado con solamente 5% en lentes blandos de uso extendido). Sin embargo, Fonn y Holden (1988) reportaron que solamente 2 de 40 sujetos se retiraron debido a la incomodidad de un estudio de 13 semanas con lentes blandos

y RPG de uso extendido (un tipo de lente en cada ojo). En un estudio comparativo realizado por Pole y Lowther (1987), la preferencia de pacientes por un material de lente en particular o una serie de lentes en particular (lentes fabricados de forma tan similar como fuera posible pero de distintos laboratorios) estaba basada usualmente en la comodidad. Citando una encuesta entre profesionales, Shulman y Zagar (1981) manifestaron que un lente de contacto con diseño exitoso es aquel que era cómodo para el usuario. Una encuesta realizada a 3,517 usuarios japoneses de lentes de contacto en 1999 (la mayoría de quienes utilizaban lentes de RPG) realizada por la Asociación Oftalmológica Japonesa, se encontró que 36.8% de usuarios reportaron incomodidad (comparado con 51% quienes reportaron ojos enrojecidos, 49.3% dolor, 15.1% lagrimeo inducido por los lentes) (Schreiber, 2001).

Incomodidad: Signos La irritación asociada con lentes RPG generalmente produce un aumento en el enrojecimiento ocular. Este enrojecimiento podría involucrar a vasos conjuntivales bulbares y palpebrales. AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

83


COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Enrojecimiento conjuntival.

La incomodidad de los lentes da como resultado una disminución en la cantidad y calidad del parpadeo. La disminución en la frecuencia de parpadeo minimiza la interacción entre el párpado superior y el borde del lente que frecuentemente es la causa de incomodidad inducida por lentes RPG. El daño en la superficie ocular inducido por lentes de contacto no solamente produce incomodidad sino, también enrojecimiento y tinción epitelial. Los lentes en sí también deben ser examinados cuidadosamente tanto in situ como in vitro, prestando atención a la condición de sus superficies como también a su integridad general. Si el usuario experimenta incomodidad con un lente que era cómodo es probable que algún parámetro o característica del lente haya cambiado, por ejemplo, depósitos, humectación alterada, o el lente ha sufrido daño probablemente durante su limpieza o manipulación.

Incomodidad: Síntomas Al evaluar el nivel de comodidad con un lente RPG es importante distinguir entre cualquier sensación experimentada inmediatamente al insertar el lente y aquella que podría ser experimentada después de haberlo tenido puesto algún tiempo. La sensación de tener el lente puesto durante el parpadeo es el síntoma más común y está usualmente asociada con la forma del borde, y/o el grosor del lente. Una sensación de cuerpo extraño puede ocurrir en cualquier momento durante el uso y es un síntoma relativamente común.

84

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

A menudo la sequedad de la superficie del lente o una pobre humectabilidad está relacionada a la incomodidad ocular y podría ser la causa de irritación del párpado superior o tinción epitelial. La falta de una película lagrimal continua constituye una pérdida de lubricación que puede ocasionar incomodidad durante el uso del lente. Es de esperar que esto resulte en irritación conjuntival palpebral, hipertrofia conjuntival, y posible tinción epitelial conjuntival. Fases del ciclo menstrual también influyen en la comodidad de los lentes de contacto. Los síntomas reportados incluyen ojos secos y visión borrosa (Serrander y Peek, 1993). Mujeres durante la menopausia podrían experimentar sequedad, lagrimeo, una reducción en la agudeza visual, párpados enrojecidos e hinchados, sensaciones de cuerpo extraño y problemas de coordinación visual (Metka, 1991, citado en Serrander y Peek, 1993).

Incomodidad: Etiología Muchos factores diferentes causan la incomodidad que podría estar asociada con el uso de lentes RPG. Algunas de las causas incluyen: • Lentes: – Condición (defectos del borde, deformación). – Espesor. – Diseño del borde. – Adaptación (claridad de borde excesiva, lente demasiado plano, demasiado curvo). – Condición superficial (pulido deficiente, depósitos). – Errores al insertar o retirar el lente. • Contaminantes aéreos (incluye síndrome de edificio ‘enfermo’, Nilsson y Andersson, 1986, Backman y Haghighat, 1999): – Gaseoso. – Partículas (cuerpo extraño), o aerosol. – Líquido. – Microbiológico. • Contaminantes por manipulación: – Partículas (cuerpo extraño). – Líquido. – Microbiológico.



COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

• Productos para el cuidado de los lentes: – Inapropiado. – Contaminado. – Limpieza/enjuague incompleto. • Endógenas: – Embarazo. – Ciclo menstrual. – Desequilibro hormonal. – Enfermedad. – Enfermedad sistémica. – Enfermedad adquirida. – Falla en adaptación fisiológica. • Temas de ojo seco: – Ojo seco verdadero. – Ojo seco marginal. – Baja humedad relativa (RH). – Ojo seco secundario a una condición transitoria. De las anteriores posibilidades los factores más comunes probablemente son: • Defectos de fabricación del lente. • Características de adaptación. • Cuerpos extraños atrapados. • Depósitos en el lente, y/o pobre humectabilidad. • Tinción epitelial (causas múltiples).

Tinción epitelial

La contaminación del medio ambiente, incluyendo el llamado ‘síndrome de edificio enfermo’, puede ser una fuente de incomodidad e irritación crónica del ojo (Klopfer, 1989). Una pregunta útil en la historia del paciente que aparecía en su artículo era si el aire acondicionado reduce los síntomas. Esto es porque los equipos de aire acondicionado filtran el aire y reducen la humedad relativa. Lo primero

86

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

puede ‘mejorar’ la calidad del aire en el medio ambiente mientras lo segundo puede exacerbar la sensación de sequedad y la evaporación de la película lagrimal. En un estudio de 12 sujetos (todos usuarios) sobre los efectos de alteraciones al RZOP y DT de lentes rígidos, Williams-Lyn (1993) descubrieron que lentes de mayor diámetro eran más cómodos (por ejemplo, 10.0 versus 9.5 o 9.0 mm) y la adaptación más cerrada (0.2 mm más curva que óptima) era menos cómoda que lentes de adaptación paralela o más plana (0.2 mm). Este resultado había sido reportado anteriormente por Fonn y Gauthier, 1990. Estos resultados de que los lentes más grandes son más cómodos contradicen los resultados reportados por Sarver (1966). Sin embargo, el uso de lentes PMMA por Sarver probablemente significaba que la incomodidad fue atribuible, por lo menos parcialmente, a una pobre fisiología y no a factores físicos (WilliamsLyn, 1993). Aunque Williams-Lyn, creyó que los lentes más planos tienden a exhibir comportamiento de retención superior, y que esto podría explicar su mayor comodidad, no todos estaban de acuerdo que la retención superior resulta una mayor comodidad. Por ejemplo, Sorbara, (1996) diseñaron una serie de lentes específicamente para retención superior para ser utilizados en un estudio comparativo con lentes inter-palpebrales centrados (Sorbara, 1996). Descubrieron que lentes de retención superior produjeron más eventos de incomodidad como también más eventos de cambios en la topografía corneal y tinción ‘mecánica’. Pritchard en 1999 encuestó un número importante de usuarios de lentes de contacto para descubrir el número de pacientes que dejaron de utilizar lentes de contacto (temporal o permanentemente) y las razones para tales decisiones. En los casos de discontinuación, casi la mitad habían sido readaptados por lo menos una vez, primordialmente por razones de incomodidad. La incomodidad también encabezó las razones para el abandono del uso de lentes luego de sequedad o enrojecimiento del ojo.


Para descubrir el efecto del diseño del lente sobre la comodidad, Andrasko en 1989 utilizó lentes con un diseño biasférico y cuatro diferentes diseños esféricos, todos fabricados en el mismo material. Generalmente, hubo una preferencia significativa para el diseño asférico, especialmente al principio, es decir la comodidad inicial era mejor con este diseño. Sin embargo, los datos no eran completamente convincentes porque uno de los tres diseños esféricos, con poco levantamiento al borde era preferido al diseño asférico. En un reporte de una conferencia de profesionales en 1990, un diseño asférico en particular fue reportado generalmente como más cómodo que diseños alternativos de RPG y casi tan cómodo como algunos lentes blandos tóricos. Posteriormente al reporte de Andrasko (1989), Picciano y Andrasko (1989) investigaron otros factores que influían en la comodidad. Concluyeron: • Lentes tricurvos con curvas periféricas angostas son más cómodos que lentes bicurvos o tricurvos con curvas periféricas anchas. • Lentes con grandes levantamientos axiales del borde son menos cómodos que aquellos con levantamiento de borde normal o pequeño. Esto es contrario de lo que ya había sido demostrado por Bennett (1986). • Lentes con curvas fusionadas eran ligeramente más cómodos que aquellos que no eran fusionadas. Los autores también concluyeron que aunque los diseños con poco levantamiento de borde pueden ser más cómodos, por lo menos en el corto plazo, había evidencia que también era más probable que se presentará mayor adherencia y que producirían más tinción corneal periférica. Lentes RPG de baja calidad en su fabricación también pueden causar incomodidad significativa durante el uso. La causa más común de irritación al parpadear es un redondeo inadecuado de la superficie anterior del borde del lente.

El rol del material del lente, si lo tiene, no está claro todavía. Collins y colaboradores (1984) compararon la comodidad de PMMA y varios materiales RPG. Se descubrieron que el PMMA era el más cómodo (o el menos incomodo) y los autores atribuyeron esto a la habilidad del material de proporcionar un acabado superficial superior. En retrospectiva, es probable que la razón en realidad fuera la disminución de la sensibilidad corneal como consecuencia de la pobre o nula transmisión de oxígeno de este material comprometiendo el desempeño fisiológico de los lentes PMMA. Andrasko (1988) comparó la comodidad de lentes RPG de acrilato de silicona (AS) y fluoroacrilato de silicona (FAS) y descubrió que la mayoría de los usuarios prefirieron lentes FAS. Este resultado fue atribuido a que la humectabilidad superficial y la resistencia a depósitos de los lentes de AS no son óptimos. En las usuarias, la influencia del ciclo menstrual y el embarazo es una consideración a tener en cuenta. Durante el ciclo menstrual normal, la sensibilidad corneal puede aumentar (fases premenstruales y ovulatorias). Este cambio permite explicar que los lentes que eran cómodos pueden convertirse en una fuente de incomodidad. Durante el embarazo cualquier cambio en la tolerancia de los lentes puede ser debido a alteraciones en la película lagrimal o sus propiedades (Guttridge, 1994). En un estudio de los efectos de anticonceptivos orales y el ciclo menstrual sobre la fisiología de la película lagrimal, Tomlinson y colaboradores (2001) no encontraron efectos significativos.

COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Manejo clínico El manejo de temas de incomodidad requiere que se establezca primero la causa. Esto solamente se puede hacer mediante una evaluación cuidadosa de los síntomas y signos por parte del profesional para determinar el problema. Una vez encontrada la causa, se puede tomar pasos apropiados para eliminar, o por lo menos reducir significativamente la incomodidad. Si la causa aparente es más general, por ejemplo, el tipo de lente (¿un lente RPG?), poco se puede hacer para eliminar la leve incomodidad inicial inherente en el uso de tales lentes, AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

87


COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

88

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

salvo el uso de anestesia local en la adaptación de prueba como fue sugerido por Kenitz (1992), Bennett y Schnider (1993), y Bennett y colaboradores (1998). Aunque se puede tomar medidas para optimizar la comodidad de lentes RPG, la eliminación de tal incomodidad es probablemente imposible. Es común que dos o más factores tengan un rol en la incomodidad relacionada con los lentes. Algunos de los factores descubiertos pueden estar interrelacionados o mutuamente excluyentes, o sea la resolución de un problema puede significar que otro problema no pueda ser resuelto completamente o simplemente no pueda ser resuelto. Por ejemplo, un diseño tricurvo, de diámetro grande es potencialmente más cómodo, pero significa una amplitud de curvas periféricas relativamente grandes que, podrían reducir la comodidad. En tales casos, hay que buscar un equilibrio entre los dos factores. Rakow (1989) y Ames y Erickson (1987) sugirieron que una filosofía de adaptación ligeramente más plana que ‘K’ (+0.1mm), con retención superior proporcionaba la mejor comodidad en lentes RPG esféricos como también asfericos. Hazlett (1997) sugirió el uso de lentes de diámetros grandes (9.5 mm y más [Ames y Erickson utilizaron lentes con un DT de 9.6 mm]), para casos de incomodidad inducida por lentes RPG. El diseño del borde del lente ha sido tratado frecuentemente como un asunto clave en la comodidad de lentes RPG (Shulman y Zagar, 1981, La Hood, 1988, Andrasko, 1991, Bennett y Schnider, 1993). Sugerencias relevantes al borde incluyen: • El redondeo del borde anterior del lente. • El centrado del ápice del borde. • Minimizar la distancia axial del borde. • La forma posterior del borde tiene poco efecto. • El espesor del borde (dentro de límites razonables) tiene poco efecto. También se ha sugerido que el minimizar los ángulos de unión de la superficie anterior puede mejorar la comodidad de los lentes (Shiobara y Holden, 1989). Otras características importantes de la adaptación son el centrado y el movimiento del lente. AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Usualmente un lente descentrado no es un lente cómodo. Esto es cierto si el lente se descentra inferiormente, debido a la claridad anormal de borde que se induce superiormente. Aunque la claridad de borde no debe ser excesiva, una claridad mínima del borde tampoco es deseable porque puede conllevar a intercambio lagrimal inadecuado, enrojecimiento, y sequedad (Bennett y Schnider, 1993). Adelgazar un lente no aumenta la comodidad y fabricar un lente muy delgado podría reducir su comodidad (Cornish y Sulaiman, 1996). Sin embargo, Holden (1990) declaró que materiales para lentes RPG menos rígidos (o más flexibles) mejoraron significativamente la comodidad del usuario. Es posible considerar el uso de soluciones que forman una película estable sobre los lentes para mejorar la comodidad (Raheja y Ellis, 1995). Sin embargo, el ‘tiempo de permanencia’ de tales películas es usualmente limitado. El beneficio principal está relacionado a una mejoría de la comodidad al insertar el lente, posiblemente casi tan importante como la comodidad del lente hacia el final del periodo del uso. Seidner y Sharp (1984) aconsejaron el uso de limpiadores efectivos en lentes RPG si es que se quiere lograr éxito a largo plazo. Ellos encontraron problemas atribuidos a pobre o baja humectabilidad que frecuentemente eran casos de ‘lentes sucios’.

Pobre o baja humectabilidad sobre lente RPG.

Si se detecta falta de cumplimiento por parte del paciente esto requiere una reeducación sobre los asuntos de uso y cuidado de los lentes.



COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Si la menopausia está implicada en la incomodidad de lentes RPG, la terapia de reemplazo de estrógeno podría mitigar los síntomas (Metka et al., 1991, citado en Serrander y Peek, 1993). Si la comodidad del usuario se reduce en el largo plazo (meses), el reemplazo regular de los lentes podría ser una opción. Aunque Woods y Efron (1996) recomendaron reemplazos de lentes RPG cada 6 meses para lentes de uso diario, no encontraron ninguna diferencia significativa entre lentes reemplazados y lentes no reemplazados (reemplazo a los 3 meses) en términos de comodidad. Sin embargo, encontraron diferencias en la humectabilidad de la superficie, presencia de mucus, depósitos en los lentes, araños de la superficie, y tinción corneal, todos los anteriores pueden afectar la comodidad.

Araños en la superficie de un lente RPG.

Es complicado manejar la incomodidad si se sospecha que la calidad del aire en el lugar de trabajo del paciente sea la causa, o un factor contribuyente a la incomodidad del usuario. En tales casos la dificultad de solucionar el tema de calidad del aire puede ser ‘más grande’ que el problema del usuario. Recientemente, un estudio sobre la eficacia de soluciones de ciclosporina A (0.05% y 0.1%) en pacientes con ojo seco moderado a severo (Sall, 2000) descubrió que era eficaz en el tratamiento de ojo seco. Si el tratar la posible causa de incomodidad relacionada con lentes de contacto no revela el

90

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

origen del problema, hay que cambiar el enfoque de la atención hacia causas no relacionadas con lentes de contacto. Probablemente es prudente mantener presente esta posibilidad desde el inicio, aun mientras se está explorando causas relacionadas con lentes de contacto. Respuestas correctas al cuestionario del artículo “Cambios en los parámetros de los RGP (Rígidos Gas Permeables en la adaptación y sus efectos” publicado en la revista anterior: 1. b 2. a 3. c 4. c

Cuestionario 1. Cuál es la opción más probable que cause incomodidad al entregar unos lentes nuevos RPG a un paciente que usa lentes rígidos desde hace 3 años. a) Diámetro más grande que el anterior par. b) Falta de calidad en el pulido de las superficies. c) Curvas periféricas amplias. d) Mayor Dk que el par anterior. 2. Cuál es la opción más probable que cause incomodidad a un paciente usuario de lentes RPG que los compro hace 3 años, y solo los usa 10 horas al día actualmente. a) Cambio en la curva base. b) Demasiados araños en la superficie anterior. 3. Principal complicación con el acumulo de depósitos en los lentes RPG. a) Visión borrosa. b) Baja humectabilidad de la superficie. 4. El término de “edificio enfermo” se refiere: a) Edificio en construcción. b) Edificio con ventanales abiertos. c) Edificio con aire acondicionado.

Bibliografía 1. Módulo 3 Y 4 de la Asociación Internacional de Educadores en Lentes de Contacto. 2. Bennett Edgard S, Weissman Barry A. Clinical Contact Lens Practice. Lippincott Williams and Wilkins, 2005.


R

VISUAL T.E.X. S.A. INNOVACIÓN TECNOLÓGICA EN CONTACTOLOGÍA

oma no se hizo en un día, hay que ser persistentes, definir objetivos y saber hacia dónde te diriges. Fue con esa convicción que surgió la empresa Visual T.E.X. S.A. en 1979, con el objetivo de poder abastecer a Ópticas Lux de lentes de contacto blandos pues, en aquél entonces, no se permitía la importación de productos terminados. El antes y después de este negocio, lo recuerda Ricardo Santos, director de esta empresa, como un ejemplo de competitividad y esfuerzo para lograr un rol importante dentro de la industria de lentes. Ópticas Lux importaba los lentes de contacto de Alemania, bajo otra razón social, cuando se cerraron las fronteras a los productos terminados, en el año de 1977. En su momento, se consideró hacer una sociedad con la empresa alemana Titmus Eurocon, para fabricar los lentes en México. La relación, sin embargo, no fructífero y Visual T.E.X. S.A. decidió seguir un camino independiente en la fabricación de lentes, iniciando con la categoría de blandos y después incursionó -a principios de los años 80en la fabricación de los lentes rígidos permeables al gas de Polymer Technology Corporation.

Esta prometedora empresa fabricaba los lentes, en esa época, con maquinaria totalmente manual, pues las inversiones que se debían hacer para obtener tecnología más actualizada eran muy grandes. La búsqueda por encontrar materiales más accesibles se tradujo en diferentes caminos, como conocer a destacadas figuras, entre ellas, Paul Shumann, fundador de Polímeros Ópticos de México, quien -se cuenta- participó en el equipo original de investigadores que desarrollaron los primeros lentes de gas permeables en el mundo. También sobresale el encuentro con el doctor Perry Rosenthal, el fundador de Polymer Technology Corporation. Oportunidad a la vista El desarrollo de esta empresa se encuentra fuertemente vinculado al ímpetu de conocimiento de su director, Ricardo Santos, quien relata su interés en la contactología de la siguiente manera: Era 1976, estaba recién egresado del Instituto Politécnico Nacional, como Licenciado en Optometría, pero al terminar los estudios, y con una vocación determinante en esta profesión, vivió el problema de no poder importar lentes de contacto, pues era un producto relativamente nuevo.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

repOrtAJe

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

91


repOrtAJe

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

92

“Entonces, mi tío Alfredo Santos me dijo que había esta oportunidad, necesitábamos hacer lentes de contacto blandos”. Esta tarea no formaba parte de su plan de vida, incluso no se reconocía con “dotes empresariales”, ni como fabricante de lentes de contacto, platica Ricardo Santos. Sin embargo, decidió asumir el reto. “A mí me dijeron que aquí en esta empresa nadie sabe hacer lentes de contacto, lentes rígidos sí había, pero obviamente todas eran de PMMA, y se compraban a otras empresas, así que entonces me dijeron: ‘nosotros podemos aportar capital, pero tú tendrías que salir de aquí’ y buscar tanto los materiales como la tecnología”, platica. Ese recuerdo, Ricardo lo complementa diciendo: “Cuando eres joven todo te pica”. Así que se fue a estudiar a Alemania e Inglaterra, sólo con su ánimo de aprender y un curso previo de conversación en inglés técnico para poder hablar de “pinzas, tuercas, tornos, etcétera”, afirma. Nunca se imaginó que en Alemania, con tal de aprender, trabajaría como obrero dentro de un laboratorio, aunque la recompensa llegó al conocer a un señor que fue su maestro y al que le decían “el mago hacedor de los lentes de contacto”. Tras adquirir experiencia con grandes personajes y entrar en contacto con compañías líderes de fabricación en Europa, finalmente Ricardo logró un acuerdo para obtener materia prima con que fabricar en México.0 Ricardo valora mucho los conocimientos que obtuvo no sólo en su estancia fuera del país, sino también en la experiencia que recibió de su padre, el gran maestro Enrique Santos, y la cual lo llevaría a hacer refracción para anteojos en la óptica de su padre, desde que empezó a cursar la carrera.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Fue gracias al deseo de actualización de su padre, que Ricardo tenía información sobre la industria de los lentes de contactos desde mucho antes de que llegaran a México. “Veías en los artículos que empresas como Polymer Technology Corporation estaban desarrollando lentes de gas permeable. A nosotros nos pareció muy excitante eso, y de ahí que trajimos los primeros botones para fabricar los lentes”, comenzando con el Boston 1, 2, y 4 (la versión del 3 no existió), aclara Ricardo. En 1979, Visual T.E.X. S.A. empezó a fabricar, a seis meses de su fundación, primero lentes blandos y después, gas permeable. El inicio: simplemente fue rápido y como se pudo, en un local que tenía un familiar; una bodega “rentada entre mi tío y los Prado de Arista”. Empezamos, expresa, a hacer lentes blandos, pese a “que me dijeron: ‘Estás mal, empieza a hacer lentes duros porque los blandos son muy difíciles, requieren controles de temperatura, de humedad, y eso apenas empezaba’. Nosotros dijimos: Lo que necesitamos son lentes blandos”, Visual T.E.X. S.A. arranca formalmente en junio de 1979 y en enero de 1980 ya estaba fabricando RGP, aunque el objetivo primario era el hidrofílico. Visual T.E.X. S.A. se convirtió en uno de los pioneros en la fabricación de esos lentes; sus primeros clientes fueron: Santos Fernández Ópticos y Ópticas Lux. Con el transcurso del tiempo, Ricardo Santos siguió actualizándose respecto a maquinaria para fabricación y llegó a equipos, como los tornos City Crown. Hace tres años, comenta, adquirieron el primer torno ‘de punta’, computarizado Recitech Optoform 40, con características especiales para hacer lentes tóricos blandos. Otra reciente adquisición de Visual T.E.X. S.A., y de la cual se siente muy orgulloso Ricardo, es la de Benjamín Santos Guerra, Diseñador Industrial, quien se ha sumado a esta noble industria. Para Ricardo Santos, la clave de su éxito en esta empresa ha sido estar en contacto con los pacientes. Actualmente, por ejemplo, tiene un cliente que lo comenzó a atender a los seis años de edad; ahora tiene 40, y le ha dado tratamiento a su visión a través de lentes de contacto, cuyos materiales han evolucionado. Actualmente, Visual T.E.X. S.A. trabaja en el desarrollo en lentes de hidrogel de silicona, en sus diferentes versiones, lo cual incluye también al lente tórico.


repOrtAJe

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

93


Atlas de hallazgos clínicos en contactología QUERATITIS INFILTRATIVA ASINTOMÁTICA (QIA)

Técnica empleada en la lámpara de hendidura. Iluminación focal directa, aumentos medios/altos (1625X), fluoresceína y filtro amarillo. Incidencia 1% - 8% usuarios de lentes de contacto. También se puede presentar en no usuarios de lentes de contacto. Etiología Infiltrados corneales estériles- células inflamatorias de los vasos límbicos que forman manchas blancas en la córnea, como respuesta a: hipoxia, ambiente de ojo cerrado, bacterias, depósitos, sistemas de mantenimiento, enfermedad de margen palpebral, mala higiene, reacción alérgica infección adenoviral. Síntomas Ninguno (posiblemente enrojecimiento ocular). Signos Pequeños infiltrados focales en córnea (hasta 0.4 mm) que no tiñen. Tratamiento Si es grave, cesar el uso de los lentes hasta que desaparezcan los infiltrados Controlar cuidadosamente, aplicar lubricantes y compresas frías.

94

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

En la mayoría de los casos no se requiere tratamiento farmacológico. Cambiar a uso diario, reemplazo frecuente, lente de mayor transmisibilidad al oxígeno y cambiar el sistema de mantenimiento. Se resuelve generalmente en 14 días (más tiempo si la gravedad es mayor). Pronóstico Rara vez cicatriza, por lo que el pronóstico es bueno siempre que no afecte el eje visual. Algunos pacientes son propensos a inflamación recurrente – cesar el Uso Prolongado. Diagnóstico diferencial Queratoconjuntivitis epidérmica (adenoviral) QI (queratitis infiltrativa), CLPU (úlcera periférica por lentes de contacto), QM (queratitis microbiana), distrofia corneal, nervios corneales, cicatriz corneal. Bibliografía Durán de la Colina, J. Complicaciones de las lentes de contacto. Tecnimedia, 1998. España. Krause,A; Lofstrom, T. Manual de Tácticas de Contactología. The Vision Care Institute Johnson and Johnson, 2ª edición, 2006.

Elaborado por: FIaClE rubén VElázquEz GuErrEro



El Optómetro

Pon a prueba tus conocimientos 1. Amaurosis final producida por el glaucoma. a) Glaucosis b) Aclis ( ) c) Leucofaquia 2. El siguiente eje del cilindro corrector indica un astigmatismo con la regla: a) 90° b) 45° ( ) c) 170° 3. ¿Cuál es el espesor central promedio de la córnea? a) 500 a 550 micras b) 680 a 700 micras ( ) c) 710 a 790 micras 4. Término que se emplea cuando una pupila es de diferente tamaño respecto de la otra, lo cual puede indicar padecimientos locales, oculares, orbitarios, sistémicos o por acción de drogas. a) Miopía b) Edema ( ) c) Anisocoria 5. Si la corrección lejana para un paciente es: O D +1.25 / - 0.75 x 180° OI -0.75 / -1.50 x 5° y su adición es de +1.75 ¿Cuál será su corrección monofocal sólo para cerca? a) OD +1.75 OI +1.75 b) OD +3.00 / -0.75 x 180° OI +1.00 / - 1.50 x 5° c) OD +1.75 / -0.75 x 180° ( ) OI +1.75 / -1.50 x 5° 6. Cuando decimos que un ojo es positivo decimos que es un ojo: a) Miope b) Hipermétrope ( ) c) Astígmata 7. Agudeza visual extraordinaria. a) Fijación excéntrica b) Oxiopsia ( ) c) Catadióptrico 8. El siguiente eje del cilindro corrector indica un astigmatismo contra la regla: a) 110° b) 15° ( ) c) 175° 9. ¿Cuál es el poder refractivo promedio de la córnea? a) 60.00 D b) 43.27 D ( ) c) 52.00 D 10. Pérdida súbita, transitoria y recurrente de la visión en forma unilateral, causada generalmente por deficiencia en la irrigación sanguínea cerebral. a) Seudofaquia b) Leucoma ( ) c) Amaurosis

11. El esférico equivalente sirve para: a) Eliminar parte de la esfera correctora b) Eliminar la mitad de la esfera correctora ( ) c) Eliminar todo el cilindro corrector 12. Se dice que cuando un ojo es positivo su punto remoto se encuentre hacia: a) El infinito positivo b) El infinito negativo ( ) c) La neutralización 13. Reblandecimiento del tejido retiniano. a) Retinitis b) Retinosquisis ( ) c) Retinomalacia 14. Esta prueba tiene como objetivo el balance binocular de la Rx del paciente: a) Disociación prismática b) Bicromática ( ) c) Ciclodinamia 15. ¿Cuál es la sección cónica que le corresponde al contorno corneal? a) Esférica b) Elíptica ( ) c) Parábola 16. Nombre que recibe la denominada ceguera nocturna, la cual se debe a deficiencia de vitamina A. a) Angioma b) Nictalopía ( ) c) Anorexia 17. Las zonas de tensión que se observan en un vidrio endurecido a través de un polaroide se denominan a) Dicroísmo b) Birrefringencia ( ) c) Cruz de Malta 18. El principio de la corrección de las ametropías es:hacer coincidir el punto focal: a) Anterior de la lente correctora con el punto remoto del paciente b) Posterior de la lente correctora con el punto remoto del paciente c) Anterior de la lente correctora con el punto ( ) próximo del paciente 19. Variedad de acromatopsia que consiste en la ceguera absoluta para el color verde. a) Acromatopsia b) Acloropsia ( ) c) Afaquia 20. Inflamación de la cápsula del cristalino. a) Coristoma b) Facocistitis ( ) c) Ocronosis ocular

1. a • 2. c • 3. a • 4. c • 5. b • 6. a • 7. b • 8. a • 9. b • 10. c • 11. c • 12. a • 13. c • 14. a • 15. b • 16. b • 17. c • 18. b • 19. b • 20. b

96

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



repOrtAJe

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

ESSILOR PRESENTA VARILUX COMFORT® NEW EDITION

E

l pasado 17 de Junio se llevó a cabo en el prestigiado Club de Banqueros de la Ciudad de México, el lanzamiento de la nueva Lente Progresiva Varilux Comfort® New Edition. Al mismo tiempo los asistentes pudieron ver el funcionamiento de Mr. Blue, la nueva biseladora de Essilor y del Visioffice. Junto con el lanzamiento de Varilux Comfort® New Edition, se dio a conocer el programa Live Optics. Live Optics es el principio fundamental del programa científico de Varilux. El cual expone como el departamento de Investigación y Desarrollo de Essilor, se concentra particularmente en el progreso de 2 disciplinas complementarias: la fisiológica y la óptica.

98

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Así como Varilux Comfort® New Edition, todas las lentes Varilux son resultado del respaldo del proceso permanente entre el conocimiento del sistema de vida y el conocimiento de la óptica. El principal objetivo de Live Optics es que el ojo y la lente se conviertan en uno, con una lente que se adapte por sí sola al ojo. Para así lograr que la lente progresiva le brinde al usuario la mejor experiencia visual posible, sin importar la distancia: Una Visión Natural Dentro del evento también se distinguieron a los más destacados Varilux Especialistas de la zona metropolitana, quienes recibieron un obsequio y un certificado de reconocimiento a su gran labor en el ámbito de la salud visual.


AÑO 12 • VOL. 12 • MAR-ABR • MÉXICO 2010

99


SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

INCREMENTE SU INTELIGENCIA EMOCIONAL Y LA DE SUS COLABORADORES Héctor Noguera Trujillo

“La inteligencia emocional es distinta de las capacidades académicas y es la que hace que a la gente le vaya bien en el aspecto práctico de la la vida” Robert Sternberg

T

odo parece indicar que hemos vivido en el error: los poetas siguen pensando que amamos u odiamos con el corazón; el común de la gente cree que sólo tenemos una mente y la mayoría sostiene que un título universitario es garantía de éxito en la vida. Una nueva disciplina ha venido a poner los puntos sobre las íes: la inteligencia emocional que, entre otras cosas, nos enseña que amamos u odiamos con una glándula cerebral; que tenemos –cuando menos– dos mentes y que importa más el manejo de nuestras emociones que un doctorado en matemáticas.

¿CON QUÉ SE COME? Este concepto nace en norteamérica en la última década del siglo XX, apoyado por varios investigadores entre los que destacan: John Mayer, de la Universidad de New Hampshire; Peter Salovey, de la Universidad de Yale (que fue quien bautizó el concepto); y Daniel Goleman de la Universidad de Harvard (quien recopiló las primeras experiencias en forma de libro). Otros autores han enriquecido la literatura al respecto: Lawrence E. Shapiro, del Centro de Psicología Aplicada (enfocado hacia los niños) y la psicóloga Jeanne Segal del Centro de Técnicas Curativas de Los Ángeles (con un enfoque eminentemente práctico).

100

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Por su parte Goleman, como producto de sus investigaciones, publicó una segunda obra: La Inteligencia Emocional en la Empresa. La inteligencia emocional se ubica en la base del cerebro, en una glándula que se conoce como amígdala cerebelosa la cual, junto con el hipotálamo y el hipocampo, forman el sistema límbico. De hecho contamos con dos mentes: la racional y la emocional, cada una con su respectiva memoria. Dicho en otras palabras, tenemos una mente que piensa y otra que siente. Al decir de Goleman, nuestras emociones tienen una mente propia que puede sostener puntos de vista con bastante independencia de nuestra mente racional... Hace más de 300 años el filosofo francés Blas Pascal dijo lo mismo pero con otras palabras: “El corazón tiene razones que la razón no conoce”

SU IMPORTANCIA Hace tiempo, me preguntaba (cuando me enteraba de algún caso como estos) ¿por qué? Un ingeniero puede volverse alcohólico. Un licenciado es capaz de ahorcar a su esposa. Un médico se suicida...


SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

No lograba entender que un título universitario avala, en cierto modo, la inteligencia racional, no así la emocional que es la que nos sirve para resolver atinadamente las situaciones cotidianas de la vida. Según Goleman: Tener un cociente intelectual elevado no forzosamente indica que se triunfará en la vida. Todos conocemos personas que saben mucho, que tienen una gran inteligencia, que poseen título universitario y, aún así, son unos fracasados. Y sigue diciendo, “la inteligencia académica no ofrece prácticamente ninguna preparación para los trastornos –o las oportunidades– que acarrea la vida”. Quién no conoce a personas que nunca fueron a la escuela o que truncaron sus estudios y que son auténticos triunfadores. Por su parte, el afamado doctor Walter Pitkin, asegura que si se viera en el trance

Su comprensión del mundo en que usted vive se multiplicará muchas veces cuando usted se ponga en los zapatos del prójimo. Jewel Maret Jenkings

de escoger entre permanecer ecuánime ante una adversidad y el don de hablar en alemán, preferiría la primera opción.

SUS VENTAJAS (1) Ser capaz de motivarse y persistir a las decepciones.- Estamos hablando de algo muy importante, darse aliciente a uno mismo para seguir adelante, por un lado y, por el otro, tener la paciencia para vencer a la adversidad. (2) Controlar el impulso y demorar la gratificación.- Este punto es importantísimo. Ejemplo: Si como un pastel, es gratificante pero, si controlo el impulso y no lo como, al final, la gratificación es más satisfactoria: no subir de peso. (3) Regular el humor.- Equivale a ser el dueño de nuestras emociones, lo que significa controlar, a voluntad, nuestros estados de ánimo. Equivale a decirse “lo externo no me produce enojo; sólo yo decido cuándo me enojo.” (4) Evitar que los trastornos disminuyan la capacidad de pensar.- Significa no permitir que la parte emocional interfiera con la parte racional. Estamos hablando aquí de evitar pensar “visceralmente.”

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

101


SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

(5) Mostrar empatía.- La capacidad de ponerse en los zapatos de los demás, está considerada como la principal (“la mamá”) de todas las habilidades sociales. Equivale a sentir y pensar como los demás, lo cual es altamente valioso en el plano de las Relaciones Humanas. (6) Abrigar esperanzas.- Se relaciona con el optimismo. Es, esperar siempre lo mejor, no sólo de las situaciones sino de la gente que participa en ellas. Significa mantener vivas las ilusiones en el porvenir. Como podrá observarse, la inteligencia emocional posee una enorme cantidad de ventajas que no podemos desaprovechar si queremos ser personas de éxito, tanto en la vida personal como en el trabajo.

EL MANEJO DE LAS EMOCIONES De seguro, lo mejor que puede aportar a nuestras vidas la inteligencia emocional es el enseñarnos a manejar nuestras emociones. Es indiscutible que la familia constituye nuestra primera escuela en materia emocional. En ella aprendemos cómo sentirnos con nosotros mismos y cómo los demás reaccionarán a nuestros sentimientos. Algunos padres de familia (los menos) son verdaderos maestros emocionales pero otros no (la mayoría, por desgracia). También influye el aspecto cultural. Por ejemplo, en México se condiciona a los varones a que no deben llorar, mientras que a las mujeres sí les es permitido. Otro ejemplo: en Francia es aceptado que los varones expresen su aprecio a otro hombre besándose en las mejillas... en nuestro país esto seria considerado como una “mariconada.” Un caso poco conocido es el de la alexitimia (término creado por el Dr. Peter Sifneos, psiquiatra de Harvard). Las personas alexitímicas carecen de la capacidad para expresar sus emociones; sin duda se trata de individuos que no aprendieron, de niños, a expresar sus estados de ánimo por haber crecido en un ambiente familiar represivo.

102

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Conozco una vecina, casada con un alexitímico: “Everardo es como si fuera de palo, es incapaz de decirme que me quiere o que le gusta mi peinado. Si alguien le cuenta un chiste, apenas si esboza una sonrisa. Claro que tiene sus ventajas, si cometo un error, nada más se me queda viendo... pero no me dice palabra alguna. No es fácil vivir con alguien así” asegura mi vecina. Otro caso frecuente es el llamado sentimiento falso o “sustituto”. Existen personas que, por el tipo de educación que recibieron, aprenden a no expresar lo que sienten o a decir algo distinto, que resulte aceptable para el grupo en que se mueven. Ejemplo, un empleado enojado, en lugar de reflejar enojo, pudiera expresar envidia, rechazo, venganza, desprecio, etcétera. Es obvio que lo que hay que aprender a controlar son las tres principales emociones negativas, tales como:



SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

(1) El miedo: Es increíble la cantidad tan enorme de temores que tenemos. De hecho cualquier persona, lugar, situación o animal, pueden ser el origen del miedo por parte de alguien. Aquí debemos advertir que existen en la práctica dos tipos de miedo, el justificado y el injustificado. Si yo lo invito a brincar de la azotea de un edificio a otro, usted va sentir un miedo justificado. Si usted cierra la ventana de su habitación para que no se le vaya a meter el Chupacabras, su miedo es injustificado. De acuerdo con los expertos, el 90% de nuestro miedos, pertenecen a esta segunda categoría... son creaciones de nuestra mente, que nunca van a suceder. (2) La ira: Al decir de Goleman, ésta es la más seductora de las emociones. También se le conoce como enojo o rabia y, es de lamentarse que sea una emoción demasiado frecuente en los seres humanos. El enojo ha producido grandes males a la humanidad, desde guerras mundiales hasta ruptura de amistades; desde divorcios hasta distanciamientos con los hijos. Bien decían los chinos que: “Si en un instante de ira eres paciente, te evitarás cien días de congoja”. (3) La tristeza: He aquí otra emoción digna de control. Este estado de ánimo, a mi parecer, no conduce a nada bueno. Yo estoy de acuerdo en una tristeza temporal –porque se murió su mascota favorita, por ejemplo–; pero, me parece enfermizo que alguien esté triste porque su mamá se murió hace diez años... Si en seis semanas no se supera un sentimiento de pérdida, se convierte en algo anormal. Lo peor de las personas tristes es que nadie quiere tener algo que ver con ellas; todo mundo las rechaza.

LAS EMOCIONES Y LA SALUD En fechas un tanto recientes es que se ha descubierto la estrecha relación entre emociones y salud.

104

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

No es que los alexitímicos no tengan emociones; su problema es que carecen de la capacidad para expresarlas. La parte de nuestro organismo que más comúnmente sufre las consecuencias de una emoción violenta es el aparato digestivo. Walter Pitkin. Por principio de cuentas, cuando la gente está alterada, le suceden, cuando menos, dos cosas importantes: • Le es difícil recordar, atender, aprender o tomar decisiones con claridad. • Libra batallas internas que sabotean su capacidad de concentrarse en el trabajo y pensar con claridad. Cómo recuerdo mi primer trabajo. Cada vez que el delegado sindical peleaba con el gerente, ya sabíamos que al otro día ninguno iba a trabajar, ¡los dos se enfermaban! He aquí algunas implicaciones de las emociones negativas en la salud: • Aparato digestivo: Puede suceder que una emoción violenta provoque espasmos en el colon, mismos que predispondrán al estreñimiento, a las úlceras y a la apendicitis. • Corazón: Todo parece indicar que la ira es la emoción que más perjudica al corazón. En la Universidad de Michigan se hizo una investigación sobre agresividad y promedio de vida: “La triste conclusión fue que cuanto más agresiva es una persona, mayores son sus probabilidades de no sobrevivir a un ataque cardíaco” • Sistema inmunológico: Se ha comprobado que las emociones negativas afectan directamente al sistema inmunológico. Dice Emrika Padus que cuando un matrimonio riñe, no es nada raro que al día siguiente alguno de los dos amanezca con gripe. Aseguran los especialistas que el estrés anula la resistencia inmunológica



SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

en forma pasajera... si el estrés continúa, la anulación se vuelve duradera. • Diabetes: Todos sabemos que las fuertes impresiones afectan en tal forma al individuo que éste puede presentar un cuadro diabético a raíz de una experiencia impactante. No creo que haya una familia en este país que no tenga, cuando menos, un enfermo de diabetes. Como podrá observarse, existe una relación directa entre manejo de emociones y salud. Dicho en otras palabras: “Dime cuáles son tus emociones y te diré cuál es tu estado de salud”.

CÓMO CONTROLAR SUS EMOCIONES

que, por lo regular, nunca suceden. Algunos autores han llamado a la imaginación “la loca de la casa”. Por favor, no le haga caso a la loca. • Miedo es igual a ignorancia. El conocimiento, la educación, la capacitación y la cultura, ahuyentan el miedo. • Enfréntese a situaciones que le son incómodas. Hable con desconocidos. Métase a nuevos lugares, acérquese a gente importante y platique con ella... y sus temores desaparecerán poco a poco. • Use la fórmula del “como si”. Por ejemplo, si usted tiene miedo a algo, haga “como si” no lo tuviera... y el temor desaparecerá.

(1) EL MIEDO: • Entienda que el miedo es normal ...y todos lo sentimos. En otras palabras: que no le dé miedo tener miedo. • La mayoría de los temores son infundados. La imaginación inventa cosas

Sondear la profundidad de las corrientes emocionales de una empresa puede rendir beneficios concretos. Daniel Goleman (2) LA IRA: • Dele tiempo a su mente racional: Cuando usted comience a acalorarse... ¡deténgase! - Cuente hasta diez. - Quédese callado y piense “fríamente”. - Calcule los resultados negativos del enojo. Recuerde: “El que se enoja, pierde” - Discúlpese con el interlocutor y abandone el asunto anunciando que lo discutirán después. • Reconsidere: - Interprete la situación en forma más positiva, - Póngase del lado de la otra persona. - No olvide que el principio de toda negociación debe ser “yo gano-tú ganas”.

106

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010


SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

• Controle la duración del enojo: A lo mejor usted no puede controlar la ira... pero sí puede controlar la duración de la misma. • Si logra posponer la discusión: Quédese solo. De un corto paseo o haga ejercicio antes de volver al diálogo. • No dé rienda suelta a la ira: Dice Goleman que hacerlo es una de las peores formas de calmarla.

(3) LA TRISTEZA: • Aleje de su mente cualquier pensamiento negativo. Hay un proverbio chino que dice: “No puedes evitar que aves de tristeza vuelen sobre tu cabeza; pero si puedes evitar que aniden en tu pelo”. • Ocupe su mente con pensamientos alegres. Tengo un amigo que cuenta con una libreta de bolsillo, donde tiene anotadas situaciones felices de su vida: “Cada vez que siento que la tristeza me invade, mi libreta me aleja de la melancolía al hacerme recordar tiempos felices” • Proyéctese hacia el futuro. Equivale a pensar en que la situación penosa ha sido superada y que se está feliz de la vida. Ejemplo: Véase bailando en una fiesta. • Lea durante un buen rato. Ya algún filósofo dijo por ahí alguna vez: “De todas mis penas siempre me he consolado con una hora de lectura” • Acuda a los chistes. Ya sea que lea un libro o escuche un cd de chistes, el resultado es el mismo: se logra alejar la tristeza. A mí me ha funcionado. Cuando siento que mi ánimo decae, comienzo a recordar chistes que me han causado mucha gracia. En menos de diez minutos –se lo garantizo– ¡adiós a la melancolía!

LA INTELIGENCIA EMOCIONAL EN EL TRABAJO La autora Jeanne Segal, refiriéndose al ámbito laboral, sostiene los siguientes conceptos: • En el trabajo es donde más se necesita la inteligencia emocional y es donde es menos probable encontrarla.

• Por regla general, en los negocios se rinde culto a la inteligencia racional. • En las empresas, se piensa que lo emocional interfiere en la productividad. • Por lo regular, se busca el bienestar de la empresa más que el bienestar de los individuos que la forman. • La inteligencia emocional sirve en el trabajo para resolver problemas de relación y alcanzar el éxito.

CÓMO INCREMENTAR LA INTELIGENCIA EMOCIONAL DE SUS COLABORADORES Por el bien de su empresa y usted, de sus empleados y el cliente, vale la pena trabajar en este sentido: (a) Cree un ambiente de apertura emocional: Equivale a humanizar su negocio, al propiciar que sus colaboradores exterioricen

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

107


SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

(b)

(c)

(d)

(e)

(f)

108

sus respectivos y genuinos estados de ánimo. Promueva la empatía: Póngales la muestra: usted colóquese –primero– en los zapatos de sus empleados para que ellos –después– sean capaces de colocarse en los zapatos de sus clientes. Escuche a sus colaboradores: Recuerde que la gente está ansiosa de ser escuchada. Si usted satisface esta necesidad humana de sus seguidores, será apreciado por este solo hecho. Además, debe hacer lo posible porque sus empleados también aprendan a escuchar, sobre todo a la clientela. Agudice su observación: Equivale a “leer” el lenguaje no verbal de los demás para reconocer sus emociones. Haga que toda su gente se vuelva más observadora ya que ésta es la mejor táctica para reconocer los estados de ánimo ajenos, incluyendo los de los clientes. Controle sus emociones negativas: Dígale adiós al miedo, la ira y la tristeza sobre todo frente a sus colaboradores. Conviértase en un maestro del control... y a ellos en sus alumnos. Cultive la paciencia: Parte importante del control emocional radica en aprender a

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

ser paciente. Para que sus empleados adquieran esta cualidad, usted deberá ser el primero en practicarla. (g) Ponga en circulación la regla de oro: La afamada empresaria norteamericana Mary Kay, asegura que: “Aunque mucha gente piensa que no hay sitio para la regla de oro en el mundo de los negocios, en la Mary Kay Cosmetics es parte de los cimientos de nuestra empresa. Más aún, pienso que la administración eficaz de las personas no puede conseguirse de ninguna otra manera”. La inteligencia emocional es la facultad humana que nos permite controlar nuestras emociones y, por tanto, nuestros sentimientos y pasiones. Es de lamentar que una carrera universitaria, por muy completa que sea, no prepara al individuo para las situaciones cotidianas de la vida. El autor es conferenciante, escritor y periodista. Se dedica a la capacitación de personal y asesoramiento de pequeñas y medianas empresas. Sus libros más recientes son: “Por si las dudas hay que rezar” y “Sin padrinos no hay éxito”, de Panorama Editorial. noguerahector@hotmail.com Este colaborador acostumbra contestar personalmente todos los correos de sus lectores.



VENTAS

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LEY DE MURPHY PARA ÓPTICOS… (SEGURO LE HA OCURRIDO)

SI A LA HORA DE PREPARARSE PARA HACER SU MEJOR VENTA, EL CLIENTE LE DICE: ‘SÓLO PREGUNTABA… REGRESÓ DESPUÉS’ PODRÍA ESTAR VIVIENDO LA TAN CONOCIDA LEY DE MURPHY. Por: Redacción Imagen Óptica

L

e garantizo que desde su óptica lo ha dicho Alguna vez habrá comentado: “es la ley de Murphy”, siempre pasa. Es todo un clásico. Es la culpable de nuestras desdichas, de un mal día de trabajo, de un cliente que nos hace sacar todos los productos y al final no se decide por nada. Es la frase ‘obligada’ cuando hay un error en la transcripción de las lentes. Llegó el momento de saber a quién le debemos esta multicitada expresión y (de paso) recordar cómo se presenta en nuestra vida diaria, en nuestros negocios ópticos. Aquí la Ley de Murphy en siete pasos. UNO. Su origen no es una leyenda urbana, pero casi no es difundido. En realidad, pocos saben que esta ley surge en el ámbito de la aviación norteamericana. En 1949 un ingeniero- capitán, llamado Edward A. Murphy, trabajaba en el laboratorio de la US Air Force. DOS. Murphy inventó un equipo de 16 sensores que servía para medir y registrar la aceleración súbita que podía soportar el cuerpo humano. Las pruebas se efectuaron en un cohete, piloteado por John Paul Stapp, quien ya estaba acostumbrado a este tipo de ensayos. Pero sucedió: en uno de los ensayos la prueba falló y culparon a Murphy al respecto. Éste al revisar el mecanismo del equipo, se percató que el error había sido de los instaladores, ellos habían montado mal la pieza

110

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



VENTAS

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

clave. En ese momento surgió la frase “Si algo puede salir mal, saldrá mal”. TRES. Nunca falta la persona que retoma un dicho. En este caso fue George Nichols, el gerente de proyectos de la fábrica de aviones Norhrop, quien oyó la expresión, le gustó y la fue divulgando hasta que el escritor de ciencia ficción, Larry Niven, la retomó y la utilizó en varias novelas. CUATRO. Según Paul Nichols, la frase que mencionó Murphy fue uno de los mejores métodos para evitar fallos. A lo que realmente se refería el piloto con estas palabras (que tal vez no se mencionaron tal cual se conoce en la actualidad), era a la necesidad de revisar una y otra vez cualquier detalle técnico o de procedimiento para sortear la influencia del fallo humano o el azar. Incluso, esa idea junto con otras de más ingenieros se ocupó como normas clave en la producción de aviones. La frase de Murphy se convirtió, en el medio de la aeronáutica, en parte integral del desarrollo técnico de varios productos, porque supone ponerse siempre en la peor opción posible para minimizar el riesgo. CINCO. A la fecha, la Ley de Murphy es un ‘cajón’ lleno de frases irónicas sobre la vida diaria, hay más de una ley, que han dado origen a las más diversas frases en varios ámbitos, como la guerra. “El camino más fácil siempre está minado”, “Todo lo que hagas puede hacer que te disparen, incluido nada” o “La complejidad de un arma siempre es inversamente proporcional a la inteligencia del que la usa”, son algunas de las expresiones que se han creado en este terreno.

112

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

SEIS. Y hay más En el amor, las oficinas y hasta la ciencia, resulta que con el paso del tiempo esta ley se ha aplicado en varios ámbitos, creando nuevas (y curiosas) frases que proceden de la expresión original. Por ejemplo, en el trabajo éstas son algunas clásicas. – El jefe madruga pocas veces al año, sólo cuando tú llegas tarde. – Cuando preguntas ¿quién me puede ayudar en esto? Esa persona estará de vacaciones. – Si lleva todo el día sentado en el escritorio y decide dedicar cinco minutos para ir al baño, a su regreso tendrá muchos recados y el jefe lo podría estar buscando. – En los trabajos en equipo si algo sale mal, por supuesto, la culpa es suya. SIETE. El final de la vida de Edward Murphy tiene algo de profecía autocumplida. En 1990, el ingeniero se quedó sin gasolina durante un viaje en coche y se vio obligado a hacer una parada para llegar a la gasolinera más cercana. Así nos legó su última ley: “Si haces un auto-stop correctamente orientado de cara al tráfico, un turista británico que conduce por la izquierda te atropellará por detrás”.

AL MAL TIEMPO… BUENA CARA La ley de Murphy nos dice que si hay alguna probabilidad de que algo salga mal, seguro sale mal. Quizá usted haya sido testigo de esto en varias situaciones, aquí una muestra. — Llega a su óptica, decidió a realizar la mejor venta de la semana; parece un día tranquilo pero en lugar de eso tiene una mañana con muchos clientes; faltó otro vendedor y eso simplemente lo hace ‘correr de un lado a otro’, al grado que cuando decide atender a ese comprador que lo esperó por varios minutos, éste voltea y le dice “graciasregreso después”. — Se esfuerza en dar lo mejor de sí en sus exámenes de rutina, le explica a la gente lo que tiene y las alternativas que hay para corregir su problema visual. Realiza el examen visual a un paciente, envía los resultados de la refracción


al laboratorio para elaborar las lentes y éste se los regresa con un error en la graduación. ¿Qué explicación le da el cliente? Que con cierto tono ‘regañador’ le dice “Ay doctor (¿?) Usted me dijo que estaría para esta fecha, ya no aguanto otra semana sin mis lentes”. — Y qué tal cuando las lentes llegan bien con la graduación correcta, pero el clente se da cuenta de que los lentes están rayados y ya que stamos de mal en peor, descubre que el armazón que eligió le queda grande a la persona y ni cómo ayudarle y al quererlos ajustar: “no aguantaron”. Se rompieron y ahora debe explicarle al comprador impaciente que deberá esperar unos días extras. — Esta mañana despertó con la intención de trabajar en nuevos clientes. Cuando la persona llega a su negocio usted es el más amable y, de repente, ese prospecto que lucía tan atractivo, le sale con la expresión: a ver si usted me atiende bien porque ya van varias veces que me

dejan mal mis lentes, que los vendedores de aquí no saben atender. Usted desearía haberse levantado ‘con el pie derecho’. — ¡Por fin! Le toca atender a un cliente que se muestra interesado en conocer sobre su salud visual, usted se esfuerza por realizarle, el más completo examen de la vista y se esmera en su atención, y cuando está a punto de recomendarle el uso de los nuevos lentes de contacto, la persona sólo dice: “¿Usted sabe de algún lugar donde me pueda hacer una buena cirugía? He pensado en hacerme la operación, dicen que quedan muy bien y que ya no tendría que preocuparme por usar anteojos”. Y el colmo “¿Me puede recomendar a alguien?” Ejemplos hay varios sobre esta ley, se menciona cuando uno menos lo espera. Aunque la forma en que se dijo y cómo fue creciendo su uso aún se debate, qué bien se siente echarle la culpa de todas nuestras desgracias a ese ingeniero Murphy.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

VENTAS

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

113


REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

CONTRA TODO PRONÓSTICO AUGEN ÓPTICOS REVIVE LA FABRICACIÓN DE ARMAZONES EN MÉXICO Por: Óscar Montfort A.

C

uando llego a nuestras manos el primer armazón elaborado por Augen Ópticos, quedamos realmente sorprendidos y nos preguntamos: ¿Cómo es que una empresa, cuya línea de investigación y producción se ha trazado, tradicionalmente, en torno a la óptica oftálmica, puede transformarse a sí misma y dar un giro de 180 grados? Augen Ópticos, proveedor por tercer año consecutivo del programa social “Ver bien para aprender mejor” consideró dos factores para tomar la importante decisión de fabricar armazones en México. El primero, la administración de inventarios, esto significaba tener de 100 a 150 mil armazones. El segundo elemento fundamental se concentró en el alto costo que implicaba importar armazones de China, aunado a los tiempos de manufactura y espera de hasta seis meses. El fabricar armazones representaba un reto industrial, pero también era fundamental

114

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

entender que los armazones iban a ser utilizados por niños. En este aspecto, Augen centró su atención, pues muchos de los armazones que se habían importado, daban la impresión de ser armazones de adulto, solo que más pequeños, el resultado eran niños que parecían ‘señores o señoras chiquitas’. Se comenzó a trabajar con el objetivo de crear un armazón, cuyo diseño y colores fueran propios para niños; que les gustara y se sintieran a gusto, cómodos con sus anteojos y, a su vez, que desearan utilizarlos. Con una inversión aproximada de 3 millones de dólares, Augen Ópticos adquirió maquinaria alemana de inyección, de 85 y 35 toneladas, así como soldadoras especiales de ultrasonido y otros dispositivos mecánicos. Los armazones son elaborados con un nailon suizo, llamado Grilamid TR90 de EMS Grivory; es el Engineering Plastic más ligero (gravedad específica 1.0 igual que el agua).


Sรณlo triunfa en el mundo quien se levanta y busca circunstancias, y las crea si no las encuentra. Bernard Shaw


REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

116

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010


El diseño estuvo a cargo de dos empresas norteamericanas. La primera, Fuse Project, es una organización galardonada con diversos premios en diseño Industrial, y la cual ha estado involucrada en proyectos de carácter social, como One laptop for children, que consistió en fabricar una laptop con bajo presupuesto (200 dólares) y una estructura muy particular, en el equipo se aprecia una cruz y un círculo. Fuse hizo permutaciones de siete colores diferentes en la cruz y en el círculo, logrando con ello alrededor de mil combinaciones diferentes. La segunda compañía involucrada en el proyecto fue Gecko, que tuvo el cometido de interpretar los diseños de Fuse Project, y los tradujo en ingeniería para fabricar los moldes y proceder a su manufactura. Con dos años experiencia en el programa “Ver bien para aprender Mejor”, se obtuvo una importante base de datos sobre las distancias interpupilares y las características morfológicas de la población infantil mexicana. También se evaluó información referente a los 28 modelos- armazones que se habían utilizado y, a partir de ello, éstos funcionaron mejor en cuanto a su forma y tamaño (puente, largo de varillas, etcétera).

Con todos estos datos, Augen realizó un análisis que los llevó a seleccionar tres tamaños de armazones; así se obtuvo 3 Σ (desviación estándar), con la cual se cubre el tamaño ideal para el 97% de la población infantil. Actualmente, se fabrica un modelo en 44  18; dos en 46  20; y dos 48  22, con siete combinaciones de color en cada modelo. El éxito fue tal, que recientemente los armazones se exhibieron en el Art Institute de Chicago, en una exposición para niños. El proyecto arrancó en diciembre de 2009 en la fábrica de Augen Ópticos en Ensenada, Baja California y, a la fecha, producen 2,000 armazones diarios, con capacidad para duplicar su nivel de producción. El talento y la confianza en el equipo de Augen Ópticos fue determinante para la realización de este proyecto. La fabricación de armazones significa la materialización de hondos anhelos para la gente que trabajó en esta iniciativa, que abre un camino de oportunidades. Además, podría ser un detonante para que la industria óptica retomara el rumbo. Si bien, es cierto que la fabricación e industrialización de armazones es una asignatura pendiente en nuestro sector óptico, Augen Ópticos nos demuestra que en México se puede retomar el rumbo.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

117


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Una noche de emociones fue la que se vivió en la terraza del Hotel Habita, durante la presentación de la nueva línea Oakley Elite. En un ambiente informal pero exclusivo, personalidades del medio artístico y fans de Oakley acudieron puntuales a la cita, para ver y probarse los nuevos modelos de las colecciones: Oakley Elite C SIX de Aluminio; Oakley Elite Pit Bos y, la “joya de la corona”,. Oakley Elite C SIX Carbon Julio Fernández, gerente de marca de Luxottica México; Michel Schnaas, director de Oakley Latinoamérica, y Uri Holtz Director de Optical Shop, convivieron con los invitados y no desaprovecharon la oportunidad para probarse ellos mismos los nuevos modelos de esta impresionante colección. La presentación de estas “nuevas estrellas en el firmamento” estuvo a cargo del actor y conductor de televisión, Julio Bracho (Fear Factor), quien con su humor y estilo

118

característico habló de cómo se crearon estos extraordinarios anteojos de sol. Se trata de “auténticas piezas de colección”, creaciones que utilizan el logotipo OAKLEY ELITE y que son de edición limitada, como el Oakley Elite CSIX Carbon, del cual sólo existen dos piezas en México, con un costo aproximado de $70,000 cada una. Los usuarios intrépidos y amantes de esta marca, los podrán adquirir en la cadena de tiendas Optical Shop. Con más de 600 patentes, Oakley se ha ganado su lugar en la industria de diseño e innovación desde su primer creación en 1975. Los equipos de investigación y desarrollo trabajan, continuamente, en innovaciones para romper las fronteras de lo convencional. Lo hacen, además, para resolver nuevas necesidades de los consumidores y para ofrecerles un valor agregado.



BE 4065 3002

BURBERRY EYEWEAR COLLECTION

PRIMAVERA 2010

BE 4076 3166

120


BE 4063 3091

Burberry presenta su colección 2010, inspirada por una rica herencia de innovación, estilo y actitud distinguidamente británica. La nueva colección refiere detalles icónicos de los archivos Burberry, así como inspiración de las colecciones de temporada. Los nuevos estilos para mujer incluyen anteojos de sol de acetato, cuadrados de grandes proporciones con el motivo de cuadros Burberry en las varillas y modelos grandes con detalles inspirados por accesorios Burberry. Los nuevos estilos para hombre incluyen anteojos de acetato rectangulares con el motivo de cuadros Burberry en las varillas. Todos los modelos tienen el logo de Burberry en las varillas.

BE 4075 3177

121


Colección 2010 La colección Dolce&Gabbana reinterpreta en clave moderna la elegancia y el estilo que desde siempre ha distinguido a la marca. Esta colección profundiza en las raíces de su propio pasado, definiendo un estilo, femenino y sensual, realizado con precisión, elegancia y cuidando los detalles, y una imagen masculina fuerte, y precisa, que aúna el glamour con lo cotidiano.

DG 4068 1561

DG 4069 1590

122


DG 4076 824

Proporciones nuevas, combinaciones de colores insólitos, formas redondeadas, monturas de diseño para una colección que reinterpreta las piezas clásicas de Dolce&Gabbana y las propone en versiones nuevas e inconfundibles.

DG 6056 1551

123




126

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



Mod DM143 Cristalli Swarovski

Diseños brillantes La colección de anteojos DM Dario Martini no se cansará de deleitar al mercado mexicano con una propuesta de diseños que son ideales para dar un toque de elegancia a cualquier rostro. Cada armazón busca simbolizar diferentes aspectos del lujo que caracteriza al Italy Design, tanto en sus materiales –que incluye el uso de cristal Swarovski- como en sus formas.

128

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010


Mod DM134 Cristalli Swarovski

Cristales Swarovski Entre las ventajas de contar con esos elementos de elegancia, destaca que la firma se sintió con la mayor libertad para experimentar combinaciones de colores y de formas, dando como resultado una línea diferente a lo que existe en el mercado, y completamente llena de detalles interesantes. El principio que rige a la mayoría de los modelos es el uso de cristales Swarovski en la charnela del armazón, los cuales se colocan de diferentes formas; desde el tradicional corte diamante esmeralda y marquise hasta el estilo baguette.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

129


Mod DM139 Cristalli Swarovski

También sobresalen los finos y precisos mecanismos de las varillas flex, que cumplen su función sin afectar con su volumen las formas estéticas de estos increíbles modelos. Los detalles en la fabricación, hacen de estas piezas y de toda su línea auténticas joyas de colección. Colores vivos como el rojo y el blanco, más metales como el dorado y plata, son los elementos que extraen a estos armazones del rubro de lo convencional, y los coloca como una propuesta única, atrevida y capaz de convertirse en un ícono de la moda. Cada armazón creado por esta firma es una verdadera obra de arte, que seguramente tendrán una magnífica recepción entre el público mexicano, que busca una propuesta novedosa, de calidad pero a precios competitivos.

Mod DM146 Cristalli Swarovski

Realizzato 100% in Italia Calidad y diseño apreciado a nivel mundial enriquecido con Auténtico CRISTAL SWAROVSKI Distribución exclusiva en México por Innovación Óptica

130

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

Mod DM144 Cristalli Swarovski



Funky Fred imposible resistirse a su encanto La moda es atreverse, y esa consigna la cumple esta firma con anteojos que incluyen mucho colorido en las varillas, mientras que el frente se mantiene limpio, completamente despejado, logrando un sentido de equilibrio y originalidad.

Tonos como el rojo y el morado sirven de punto de partida para acetatos oftálmicos que integran una explosión de tonalidades, y para otros modelos con varillas veteadas y charnelas vistosamente engarzadas con piedras, que denotan un estilo divertido. La línea de Funky Fred seguramente dará mucho de que hablar porque además de calidad, responde con astucia a los gustos del público femenino mexicano.

132

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



Nueva línea solar de Carlo Marioni

A la lista de éxitos que la marca obtuvo con su colección de oftálmicos, se suma su actual incursión en el ámbito de los lentes solares, con lo que busca consolidar su presencia en el mercado mexicano. La firma, sinónimo de innovación en diseño y materiales, ya cuenta con un rico horizonte de armazones de diferentes geometrías, y con esta nueva colección apunta hacia la diversificación de la imagen, con un aspecto deportivo y lúdico, creando un look elegante y casual, que tiene como principal prioridad la máxima calidad.

La clave de esta colección es el uso de materiales, como la aleación de magnesio-aluminio, metal con alta rigidez, buena resistencia a la corrosión y al uso. Es más ligero que los metales tradicionales y puede ser procesado con alta precisión. El método empleado para anodización hace que el color tenga muy buena resistencia a los raspones y al desgaste. Esta nueva colección es coronada con el uso de lentes polarizados que, además de bridar un excelente protección, ofrecen una óptica inigualable.

Carlo Marioni cuenta con representantes en toda la República. Favor de contactarlos al 01800-468-4887 y en Guadalajara al 3110-1655

134

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



136

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



repOrtAJe

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LA IMPORTANCIA DE LA SALUD VISUAL EN EL DEPORTE RUEDA DE PRENSA

C

omo una más de las iniciativas en las que trabaja la empresa Transitions Optical en pro de la Salud Visual, el 16 de Junio, realizó una rueda de prensa con diferentes medios de comunicación: radio, tv y prensa escrita. El nuevo y lujoso hotel St. Regis, sirvió como escenario para una interesante presentación, acerca de la importancia de la Salud Visual en el deporte. Los ponentes fueron el Dr. Yudy Marín Alanoca, miembro de la Sociedad Mexicana de Oftalmólogos Militares; el Dr. Joel Nava Rangel, especialista en Medicina del Deporte, Subdirección de Investigación y Medicina del Deporte de la UNAM; y el Sr. Raúl Floresgómez Murray, Director General de la Asociación de Golf del Valle de México, quien dio un interesante testimonio acerca de los cuidados de la visión y su experiencia como golfista. En la práctica deportiva, los ojos son una de las zonas más vulnerables del cuerpo con un alto riesgo de sufrir lesiones, de ahí la importancia de brindarles la mejor protección posible.

138

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010


VISION LAZER OFRECE CAPACITACIÓN Y PRODUCTOS DE LA MEJOR CALIDAD A SUS CLIENTES Como parte de un programa de capacitación que se llevará a cabo durante el transcurso de este año, el pasado 17 de mayo en el Hotel Fiesta Inn de la ciudad de Toluca, se llevó a cabo la primera plática acerca de lo nuevo en tecnologías en lentes oftálmicas, organizada por Laboratorio Vision Lazer, y contando con el apoyo de Essilor y Transitions. Manuel García Bustamante y Sergio Rodríguez Guzmán, ambos consultores de la empresa Essilor, presentaron a a los profesionales de la visión que confían diariamente en la calidad de los productos Essilor, el catálogo completo de los productos de esta compañía y centraron su atención en la adaptación de lentes progresivos.

Por su parte, Andrés Vargas Calderón, representante y consultor de la empresa Transitions, ofreció una interasante presentación basada en las características de las lentes fotosensibles Transitions y habló acerca de la excelente oportunidad comercial que representa el incluir productos Premium, dentro de la práctica del profesional de la visión. La señora Bibiana Piña Martínez, Directora de laboratorio Vision Lazer, agradeció a los asistentes su preferencia, afirmando que la calidad se reflejará en el rostro de sus pacientes. Los productos oftálmicos de Essilor y Transitions podrán adquirirse a través del Laboratorio Óptico Vision Lazer, con la confianza y garantía de que serán procesados en tiempo y forma, obteniendo un trabajo de la mejor calidad posible.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

139


IPN BRINDA TRATAMIENTO ESPECIAL PARA SINDROME DE DOWN La mayoría de las ópticas del país carecen de herramientas y recursos técnicos para realizar diagnósticos certeros a personas con síndrome de down, lo cual dificulta su cuidado, señala Carlos Orozco Buenrostro, investigador del Centro Interdisciplinario de Ciencias de la Salud (CICS Santo Tomás) del Instituto Politécnico Nacional. De acuerdo con el especialista, padecimientos de la vista como hipermetropía, la cual presenta el 60% de este grupo social, y keratocono, que lo padece el 5%, se agudizan por una graduación inadecuada. El CICS otorga atención especializada a estos pacientes para tener un buen diagnóstico y tratamiento ocular. Al año atienden a más de 300 infantes. En el caso de las afecciones causadas por el keratocono son mitigadas con el uso de un lente de contacto tricurvo y, al igual que la atención clínica, es gratuito. La única inversión que hace el paciente se da cuando necesita lentes de armazón, explica el investigador del Instituto Politécnico Nacional.

NUEVO TRATAMIENTO PARA CÁNCER OCULAR

Foto: sean Carpenter

El NewYork-Presbyterian Hospital y el Weill Cornell Medical Center desarrollaron un nuevo tratamiento para cáncer ocular, lo cual ha evitado que algunos niños pierdan sus ojos, según explican investigadores de ambos centros. Lo innovador de este proyecto es que se modificó la aplicación de la quimioterapia por vía intravenosa por un catéter que conecta desde la arteria femoral de la pierna hasta la arteria oftálmica, para inyectar en forma directa una mayor dosis de fármaco en el tumor. Los expertos pudieron salvar los ojos de 22 pacientes que estuvieron en la investigación. La técnica “supone un enorme avance en el tratamiento del retinoblastoma, que actualmente requiere la remoción de los ojos para evitar que el cáncer se extienda. Esto permite a muchos niños mantenerlos y, en ciertos casos, recuperar la visión”, señala un comunicado de ambas instituciones. Este tipo de cáncer por lo regular afecta a un ojo, pero en aquellos niños que dañó los dos, el tratamiento ayudaría a que no pierdan totalmente la vista, apuntan los investigadores.

140

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



CAMBIO DE SEDE DEL XV CONGRESO INTERNACIONAL DE OPTOMETRÍA FUNCIONAL A LA CIUDAD DE PUEBLA DE LOS ÁNGELES

Foto: Michel Marin

Por medio de este prestigiado medio de comunicación, me dirijo a usted para informarle que en reunión extraordinaria la mesa directiva del Consejo Mexicano de Optometría Funcional, en su afán de proporcionar seguridad y bienestar a todos sus miembros, patrocinadores y amigos, hemos decidido cambiar la sede de nuestro XV Congreso que habíamos contemplado se celebrara en la ciudad de Monterrey, Nuevo León. El motivo es la ola de hechos violentos que se han suscitado a últimas fechas en el norte del país y que por desgracia han tocado ya a algunos miembros de la gran familia de la salud visual del país. Nuestro mayor compromiso es el bienestar de todas las personas que nos respaldan con su apoyo, la sede de nuestro XV congreso será la ciudad de Puebla de los Ángeles, declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1987. Como siempre, esperamos contar con su respaldo y tengan la seguridad de que todos los integrantes de la mesa directiva estamos trabajando de manera dedicada y esmerada para que todo se desarrolle sin contratiempos. Atentamente L.O José Tarango Mendoza. Presidente COMOF.

EN OPERATIVO CONJUNTO SE ASEGURAN MÁS DE 212,000 ARTÍCULOS DE OPTOMETRÍA, EN EL CENTRO HISTÓRICO DEL D.F. Comunicado de prensa núm. 82/2010 SAT El Gobierno Federal informa que en un operativo conjunto entre diferentes autoridades federales y del Gobierno del Distrito Federal, se efectuó el aseguramiento de más de 212,000 artículos, entre armazones, micas para lentes, lentes de contacto, estuches y maquinas de optometría, que no acreditaron su legal estancia y tenencia en el país. En el operativo, que inició ayer alrededor de las 12:00 horas, se notificaron 47 órdenes de verificación en locales ubicados en la calle de Madero del Centro Histórico de la Ciudad de México, y contó con la participación de personal del Servicio de Administración Tributaria, la Procuraduría General de la República, las secre-

142

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

tarías de seguridad pública Federal y del Gobierno del Distrito Federal, la Secretaría de Finanzas del Gobierno del D.F, así como elementos del Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial. El valor estimado de la mercancía en el mercado nacional es de más de 10,550,000 pesos. El operativo concluyó en la madrugada de hoy y participaron más de 260 elementos de las distintas instituciones mencionadas. Con acciones como ésta se refrenda el compromiso del Gobierno Federal para combatir prácticas ilícitas que afectan el comercio legalmente establecido, la salud y la economía del país. La mercancía asegurada tiene un valor estimado en el mercado de más de 10 millones de pesos.



144

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010



Un estudio realizado en la Universidad Rice, en Houston, Texas, da nuevas esperanzas a personas que han sufrido daños físicos en la corteza visual primaria. De acuerdo con la investigación, publicada en Proceedings of the National Academy of Sciences, a pesar de registrarse problemas en esa zona, las personas son capaces de percibir objetos; es decir, el cerebro sigue procesando datos visuales aunque se pierda la capacidad de ver. Para realizar el análisis se anuló temporalmente la visión de varios voluntarios (cuyos cerebros estaban en perfecto estado de salud) con impulsos eléctr i cos dirigidos a la corteza visual. En el momento en que los estímulos detuvieron el procesamiento de la información que realiza esta región cerebral, los voluntarios –prácticamente ciegos durante unos instantes- fijaron sus ojos en la pantalla de una computadora en la que aparecieron estas imágenes: una línea horizontal o vertical y una esfera roja o verde. Los participantes aseguraron no ver nada de lo que se mostró en la computadora, sin embargo, tenían ciertos recuerdos. Cuando se les preguntó sobre la imagen que apareció, el porcentaje de aciertos fue mucho mayor de lo que hubiese permitido el azar: Un 75% de las respuestas fueron correctas en lo que

146

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

respecta a las posiciones de las líneas y 81% en lo referente al color de las esferas. Y todo ello sin que sus cerebros hubieran podido procesar, debido a la inhibición temporal de la corteza visual. La investigación apunta que, si bien los voluntarios estaban ciegos, en forma inconsciente procesaron información visual. Esto se debe, quizá, a que la corteza no es la única región del córtex inmersa en el análisis de señales visuales, porque sólo resuelve las etapas tempranas de ese proceso. Existen otras regiones más profundas donde se asocian estímulos visuales con otras modalidades sensoriales. El estudio otorga resultados que ponen en evidencia una antigua teoría (que comenzó con Sigmund Freud): la de los ‘procesos inconscientes’ del cerebro, que se han demostrado en análisis previos con pacientes que sufrieron algún daño cerebral, y aún así podían identificar la forma y localización de algunos objetos que se les presentaban. La neuropsicología cognitiva ha descrito esta capacidad: las personas que sufrieron daños en su totalidad o en una sola parte de la corteza estriada de su cerebro, no pierden la totalidad de la vista, pueden adivinar por dónde pasa un objeto y qué forma tiene. Aunque el concepto de “visión ciega” no ha sido aceptado por completo por la comunidad científica, en la actualidad se han abierto nuevas líneas de investigación para conocerlo y explicarlo mejor.

Foto: Artem Chernyshevych

VISIÓN CIEGA, NUEVOS DESCUBRIMIENTOS


PROPUESTA EN PUERTA PARA TRATAR LA AMBLIOPÍA

Foto: Anissa Thompson

Esta enfermedad podría tener un tratamiento no quirúrgico en pacientes mayores de ocho años de edad. Un ensayo clínico en un hospital de Beijing ha constatado que 28 de un total de 30 pacientes experimentaron resultados significativos tras un tratamiento de diez días. “Después del entrenamiento, comienzan a utilizar ambos ojos “, explica el Dr. Zhong-Lin Lu, neurocientífico y autor del estudio en la University of Southern California. El estudio consistió en una tarea visual sencilla diseñada para “entrenar el ojo con el fin de observar detalles sutiles”, comenta el investigador en un mensaje difundido entre la prensa local. Las personas miraban la pantalla de una computadora en la que aparecían barras repetitivas en blanco y negro. Los investigadores les preguntaban si pueden distinguir las barras o si se difuminan hasta fundirse en blanco en la pantalla. “A medida que los pacientes van identificando mejor las barras, reducimos el contraste”, explica el Dr. Lu. En el proyecto, la tarea se llevó a cabo 900 veces al día durante 45-60 minutos. En un estudio anterior se descubrió que este tratamiento era efectivo en pacientes de 20 años. Investigaciones de este tipo podrían desafiar la teoría de que la ambliopía sólo se puede tratar durante un “periodo crítico”, pues tradicionalmente este problema sólo se trata en niños menores de ocho años, dado que a partir de esa edad el sistema visual cambia.

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

147


NOVEDOSOS ANTEOJOS MEJORAN VISIÓN NOCTURNA Y AGUDEZA VISUAL Probados y aprobados por los mejores conductores, los anteojos Squadra Night Vision, son los primeros específicamente fabricados para manejar de noche. Los super resistentes lentes amarillo pálido ofrecen una óptima visión panorámica y corrigen la miopía nocturna para ofrecer un mucho mejor desempeño visual en condiciones de escasa visibilidad. Este modelo creado por TAG Heuer, ofrece una apariencia de gran moda y mejora la visión nocturna y la agudeza visual a la vez que reduce la fatiga visual. Las varillas son extraordinariamente flexibles para adaptarse muy bien al rostro y permiten también usar los anteojos debajo del casco. Los anteojos Squadra Night Vision son la combinación ideal de seguridad, desempeño y comodidad. Por su diseño único y característico y su combinación de desempeño excepcional, los anteojos Squadra Night Vision de TAG Heuer ganaron el Premio Red Dot

148

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

de diseño. Este es el más prestigiado premio de diseño a nivel internacional. TAG Heuer es un activo protagonista en el mundo del deporte de primer nivel y los Squadra Night Vision han sido probados por conductores profesionales. Las varillas logran su excelente suavidad y firmeza al ser fabricadas con elastómero flexible. Los Squadra Night Vision podrán ser vistos en acción, ya que serán usados por los conductores del equipo Audi en Le Mans.


NOVEDOSA CÓRNEA ARTIFICIAL DE PLÁSTICO asentarse en la región óptica de la córnea artificial, por ejemplo, en la parte media, ya que esto impediría otra vez la habilidad de ver. La parte exterior del implante debe tener posibilidad de humectarse con lágrimas, de otro modo el implante se nublaría por la parte posterior y obligaría al paciente al implante de una nueva prótesis en un período de tiempo relativamente corto. El lado exterior del implante debe poder humectarse con lágrimas para que el párpado pueda actuar sin fricciones. El Dr. Storsberg encontró la solución con un material polímero hidrofóbico. Este material se ha usado durante mucho tiempo en oftalmología, por ejemplo en lentes intraoculares. Para que pudiera satisfacer los varios requerimientos fueron necesarios complejos pasos de desarrollo, el material fue minuciosamente modificado en una base polímero-química y subsecuentemente vuelto a probar para lograr la aprobación pública. Durante el año 2009 ya había una prótesis en uso exitosamente; se anticipa que para este 2010 se harán más implantes.

Foto: Guillaume Riesen

Las donaciones de córnea son muy poco frecuentes, por ejemplo, en Alemania, cada año 7 mil pacientes esperan esa minúscula partícula de tejido. Pronto, un implante de plástico podrá ofrecer a los pacientes la oportunidad de ver otra vez. En Europa, 40 mil personas esperan la oportunidad cada año para recuperar la capacidad de ver mediante una donación de córnea. El Dr. Joachim Storsberg del Instituto Fraunhofer para la Investigación Aplicada de Polímeros (IAP) en Postdam-Golm, desarrolló el material y el proceso de producción para una prótesis corneal hecha de plástico que puede servir a quienes no toleran córneas de donador por diversas circunstancias, o bien, que las córneas de su donador fueron destruidas. El Dr. Storsberg será reconocido con el Premio Joseph von Fraunhofer 2010 por este logro. La córnea artificial minúscula debe cumplir con ciertas especificaciones casi contradictorias: por un lado, el material debe crecer firmemente al parejo de las células del tejido circundante; por otro, ninguna célula deberá

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010

149


MEXICANO DESARROLLA TECNOLOGÍA DEL AUTO QUE SE MANEJA CON LA VISTA En su parte superior, el vehículo cuenta con un láser giratorio a 360 grados que emite 64 rayos, cuya función es la de detectar y comunicar a un ordenador la posición de los objetos que hay a su alrededor. El “Spirit of Berlín” incluye también tres antenas, varias cámaras, sensores y un odómetro en la rueda trasera, que marca automáticamente la distancia recorrida y la cantidad devengada. Mediante esa tecnología, un ordenador procesa el entorno en el que se mueve el vehículo, incluidas las líneas que marcan los distintos carriles y reconoce las señales de tráfico. El Catedrático Raúl Rojas comenta: -“en nuestro país hace falta vincular más a la educación con la investigación y después a la investigación con la innovación o desarrollo de tecnología”-. Ya que en Alemania los avances tecnológicos caminan rápidamente, esto es porque pasan de manera rápida de los laboratorios a la vida de las personas, debido a que las empresas invierten mucho en investigación y cuando su infraestructura es una limitante recurren a universidades, mismas que son apoyadas con fondos económicos. Por ahora el nuevo vehículo es caro, alrededor de 150.000 euros, pero se prevé que en un futuro el coste de la tecnología utilizada se rebaje y los coches puedan ser utilizados de manera general. Para mayor información www.spiritofberlin.eu

Foto: Universidad Libre de Berlín

Investigadores de la Universidad Libre de Berlín, dirigidos por el profesor mexicano Raúl Rojas (especialista en redes neuronales), presentaron el “Spirit of Berlín”, un automóvil que puede ser conducido con el movimiento de los ojos y que abre las posibilidades de conducción a discapacitados físicos. Se trata de una camioneta Caravan de marca Dodge adaptado por La Universidad Libre de Berlín (FU) y la compañía privada Senso Motoric Instrument (SMI) para ser dirigido únicamente con la vista sin que las manos tengan que tocar el volante. Recientemente el coche fue presentado en la explanada del histórico aeropuerto de Tempelhof, en Berlín, Alemania donde se realizó una demostración del funcionamiento del nuevo “Spirit of Berlín”, frente a decenas de periodistas Después de muchas investigaciones, el equipo de expertos ha desarrollado la tecnología “EyeDriver” que, a partir de un complejo conjunto electrónico, permite que el movimiento de las pupilas esté directamente conectado con las ruedas delanteras del vehículo, encargadas de controlar la dirección. Para su conducción es necesario que el chófer del vehículo se coloque un casco HED4, que incluye un cristal-espejo capaz de reconocer el movimiento de las pupilas; y si la persona mira hacia izquierda o derecha, la cámara envía una señal a una computadora para que ésta controle el volante y gire en una u otra dirección.

150

AÑO 12 • VOL. 12 • MAY-JUN • MÉXICO 2010






Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.