Revista Mayo Junio 2018

Page 1




Marketing digital

editorial

L

a nueva generación de consumidores no ve televisión y no lee tanto. Prefiere invertir su tiempo en compartir y personalizar historias en Facebook e Instagram, entre otras redes. Esta es una de las conclusiones a las que llegó un estudio de la consultora Millward Brown, sobre hábitos de consumo de internet. Y comienzo con ello esta editorial porque refiere un escenario difícil de perder de vista: nuestros negocios requieren de estrategias y recursos digitales para responder a los hábitos de una generación que no se acerca a nuestras vitrinas, como se hacía en el pasado. En términos de marketing, para mejorar o impulsar el e-Commerce, o habilitar plataformas con redes para interactuar con el cliente, todo se resume en transitar de modelos convencionales al aspecto digital. Previamente compartí la historia de unos emprendedores mexicanos, quienes implementaron la venta de armazones por internet y son considerados ‘promesas’ de negocios en 2018. Ahora, me topo con el caso de ‘Hawkers’, otros jóvenes españoles que se lanzaron con el diseño de una plataforma de comercio por internet hace tres años y hoy quieren posicionarse en la venta de armazones solares en línea. “Fuimos rentables desde el primer día y eso fue posible gracias a Internet. Facebook, de alguna manera, nos sirvió como método de financiamiento”, declararon los empresarios a un medio mexicano. ¿Sabe cuál fue su estrategia? Las redes sociales. Cuando desarrollaron su plataforma se percataron de que no tenían recursos para fondear a largo plazo y acudieron a una marca estadounidense a quienes compraban los armazones para obtener financiamiento a cambio de desarrollar algoritmos para ofrecer un tipo de publicidad en Facebook, menos invasiva y más amigable para el comprador de lentes. No estoy diciendo que ahora el método es basar el éxito en algoritmos, pero estamos cerca de ello en el sentido de comprender que si no alcanzamos a ver el impacto que el ámbito digital tiene sobre los negocios, alguien más ganará mercado. Estos emprendedores, de alguna manera, son ejemplo de los cambios que pueden lograrse al apostar por el marketing digital e invertir tiempo en escuchar y ver, desde otros canales, lo que el consumidor hoy demanda. Es nuestro momento de demostrar capacidad de adaptación y adopción para cumplir con las exigencias del cliente. Más allá de fuertes inversiones, aunque destinar capital será necesario, el punto de partida es ¿qué hacer como negocio para comenzar a creer en las ventajas de lo digital? El primer paso podría ser explorar el potencial de su marca aprovechando las plataformas en línea para conocer y satisfacer a los clientes que pasan más tiempo consumiendo contenido digital. ¿Ha probado alguna vez enviar un contenido, o generar interacción a través de celulares, con sus clientes? Las estrategias digitales de marketing implican, de acuerdo con especialistas, crear mensajes que puedan ser adaptables a diversas plataformas, no sólo a la idea de que el cliente llegará a nuestra óptica porque cruzaba por la calle, o el almacén, y nuestro anuncio lo deslumbró. Otra opción es comenzar por descifrar cómo contar de mejor manera nuestra historia a los clientes. Está demostrado que recurrir a técnicas como el storytelling ayuda a crear anuncios con mejores resultados. No es necesario que sean anuncios agresivos, con palabras que solo cierta generación entendería, la intención es aprovechar las bondades de la narración para que los mensajes para el cliente tengan un mejor hilo conductor. Eso es lo que han sabido utilizar ‘Hawkers’ y ‘Ben & Frank’. Monitorean el tipo de experiencia que la gente busca y convierten eso en historias, videos, posteos lanzados por redes. Es cierto que navegar por la tecnología es un desafío, empezando por conocer las herramientas e identificar a los proveedores que acompañen esta meta. Pero también es una oportunidad para nuestros negocios, y en Imagen Óptica es la invitación con la que quiero cerrar esta editorial: si el objetivo es agregar valor a la vida de los consumidores, ¿por qué no experimentar en diferentes formatos para dar ese extra? Con probar no perdemos nada y podemos ganar diferenciación. Óscar Montfort A. oscar@imagenoptica.com.mx

2

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018



CONTENIDO IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Avances 18 20 22 24 26 28 30 32

Contactología

Vision Expo West celebra 30 años en septiembre Silmo París 2018, mucho más que sólo una feria

58

Boletín de Prensa

64

Zeiss dona tres equipos Visulens 500 a la UNAM FES Iztacala El bajío se fortalece en optometría con unidad de diagnóstico visual Cristal y plástico, un laboratorio Essilor Grupo Marcolin en alianza con Grupo Devlyn y Fundación Devlyn cuidan de los ojos mazahuas Dos grandes empresas familiares mexicanas se unen por un mismo objetivo, la salud integral de los mexicanos Coopervision® interesado en desarrollar el mercado en conjunto con líderes de opinión del medio

Elihú Mexía

Infiltrados corneales Rubén Velázquez Guerrero

El diseño de estabilización acelerada de los lentes blandos Acuvue Oasys® para astigmatismo: opinan los expertos de latinoamérica Educación profesional y desarrollo Johnson & Johnson Vision – Latinoamérica

En contacto 67

Lentes esclerales nuevos horizontes Percy Lazon de la Jara

Eyeprotect 44

Lentes fotoprotectoras: La nueva tendencia para la salud visual Carmen Ramírez

Columna Internacional IACLE 60

Libertad y lealtad con lentes de contacto

Fashion Press 80

Carrera entra a la F1™ como socio premium del equipo Alfa Romeo Sauber F1 Team

72

Jalisco Geografía de los recursos humanos para la salud visual en México

Geo-Optometría Ricardo Bahena Trujillo

Infografía 147 El hombre y la visión. Quinta parte Melissa Díaz Barriga Rodríguez

149 Desafíos en discapacidad visual Ivonne Vargas

La carta de hoy IMAGEN ÓPTICA, Año 20, Vol. 20, Número 3, mayo-junio 2018, es una publicación bimestral editada por Óscar Montfort Abarca. Querétaro No. 238-103 Col. Roma, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06700 Tel. 5574-5926 www.imagenoptica.com.mx, revista@imagenoptica.com.mx. Editor responsable: Óscar Montfort Abarca. Reservas de Derechos al Uso Exclusivo No. 04-2015-011612592400-102. ISSN: 2007-6541. Licitud de Título No. 10631, Licitud de Contenido No. 8605 ambos otorgados por la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas de la Secretaría de Gobernación. Permiso SEPOMEX No. IM09-0248. Impresa por Preprensa Digital S.A. de C.V., Caravaggio No. 30, Col. Mixcoac C.P. 03910, Delegación Benito Juárez México, D.F., éste número se terminó de imprimir el 15 de junio de 2018 con un tiraje de 4,000 ejemplares. Las opiniones expresadas por los autores no necesariamente reflejan la postura del editor de la publicación. Queda estrictamente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos e imágenes de la publicación sin previa autorización por escrito del editor. Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana Socio No. 3089 Impresa en México todos los derechos reservados. El contenido de los artículos y el uso de imágenes y gráficas es responsabilidad directa de los autores.

4

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

14

Invitación a la solidaridad

40 70

Lentes más estéticas para los pacientes Unidad de refracción oftalmológica Mod. MVOU Classic Stallion®

Lo nuevo en óptica

Misceláneos 108 Imágenes ‘smart’ Guillermo Rubén Ávalos Ceja

Motivación 146 ¿Sabe aprovechar los ‘fracasos’ en su óptica? Elsa Hernández



CONTENIDO IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN Directorio Editor Óscar Montfort A. Área comercial David A. Montfort A. Redacción Lic. José Villaseñor Coordinadora de contenidos especiales Ivonne Vargas Hernández Asistente Editorial Melissa Díaz Barriga Rodríguez Arte Guillermo Rubén Ávalos Ceja Rosario L. Ortiz Ceja, Gina Lastra Ilustración José Luis Manzur Asesor Optometría Opt. Rubén Velázquez Guerrero, Opt. J. Julio Torres Fuentes, Dr. Ricardo Bahena Trujillo Asesor Contactología Opt. Ricardo Santos Jacob Opt. J. Julio Torres Fuentes Asesor Oftalmología Dr. Héctor García Villegas Columna Internacional IACLE Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero Sección Su Majestad el Cliente Héctor Noguera Trujillo

Colaboración Nacional en este número: Rubén Velázquez Guerrero, Elihú Mexía, Carmen Ramírez, Ricardo Bahena Trujillo, Martín Salvador Magaña Torres, Julio Torres Fuentes, Emilio Pineda Sotelo , Ana Rish Colaboración Internacional en este número: Educación profesional y desarrollo Johnson & Johnson Vision – Latinoamérica, Percy Lazon de la Jara

Consejo Editorial

Dr. Ricardo Bahena Trujillo, I.P.N. MCO Elizabeth Casillas Casillas, U.A.A. MCB José de Jesús Espinosa Galaviz, FCOVD Dr. Omar García Liévanos, I.P.N. Dr. Oft. Héctor García Villegas, U.N.A.M. Opt. Maricela Gutiérrez Pineda, I.P.N. Opt. Carlos López Rojas, I.P.N. Opt. Roberto Peralta Rodríguez, I.P.N. Opt. Ricardo Pintor Pérez, U.N.A.M. Opt. Ricardo Santos Jacob, I.P.N. M. en C. J. Julio Torres Fuentes, I.P.N. Opt. Rubén Velázquez Guerrero, U.N.A.M. Opt. José de Jesús Velázquez Osuna, I.P.N.

Secciones Fijas 2 10 34 38 42 111 112 114

126 128 130

140 150 160

Editorial Marketing digital Profesionales de la venta Visión para crecer/Equipo ganador Reflexiones Expedientes Optometría Curva base en lentes oftálmicas Galería Óptica Salvador Dalí Breves de la optometría Contactología Clínica Escalas de graduación de hallazgos clínicos de contactología VI Ojo con las cifras Resuélvalo en su óptica Gestión óptica ¿Cuáles son las tendencias de Recursos Humanos para 2018? Ingenio Óptico Visión Global Humor Acuoso

Consulte nuestro aviso de privacidad en:

www.imagenoptica.com.mx

142 Aprendamos de nuestros errores

Optometría 46

Héctor Noguera Trujillo

Cuestionario CISS-V15. Recomendaciones para su aplicación Martín Salvador Magaña Torres

52

Su Majestad el Cliente Varilux X series 16

CVC Comportamiento Visual de Cerca Un nuevo parámetro

12

TVD Free Progresivo Superior Total Visión Digital Visión libre y sin límites

Visión baja

Vertex Tips

Rubén Velázquez Guerrero

Reportaje 76 116 120 121 122 124 125 132

Seto presentó los nuevos productos de Anti Blu-Ray Aspheric en Xalapa y Matamoros Essilor presenta Varilux® X series 2º foro interuniversitario de casos clínicos e investigación en el área de visión binocular y terapia visual VI Seminario de Optometría y IV Seminario de Oftalmología para Optometristas Incubadora Zeiss Expert la experiencia importa Peregrinación a la Basílica una tradición que une al gremio óptico ¡Gran celebración! Lens Best celebra la primera edición de Optixalapa 2018

Servicio al cliente 134 Óptica vendedora Emilio Pineda Sotelo

6

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Ana Rish

ModaImagen 82 86 90 92 94 98 100 102 104 106

Lentes graduados Ray-Ban Ray-Ban presenta una nueva campaña de comunicación a cargo de Steven Klein #LuxotticaPressday Persol® Tandays Lacoste California Retro Style L.K. Bennett Levis eyewear OBM





Profesionales de la venta Por: Héctor Noguera Trujillo

Según R. Estrada Pierdon “¿Por qué no poner en práctica lo que a a otros vendedores les ha funcionado?” Imagen Óptica

1. Entérese de lo que cada prospecto tiene en mente. (El éxito del vendedor no radica en hablar bien, sino en ¡escuchar bien!).

3. Venda a cada prospecto lo que desea y necesita. (No presione al cliente a comprar algo que le será inútil).

2. Conozca bien el producto que vende. (La primera venta es hacia el mismo vendedor, la segunda hacia el cliente).

4. Sea convincente con buen tino. (El vendedor debe ser “el diplomático de la palabra”). 5. Resuelva objeciones. (Cada objeción por parte de un cliente debe verse como un SOS… de quien requiere mayor información acerca del producto o servicio). 6. Proporcione satisfacción. (¿Quiere que su cliente vuelva a la óptica? Sólo trátelo como lo que es: ¡alguien muy importante!). 7. Aplique la psicología. (El secreto está en ponerse tras los lentes del cliente, haciendo uso de la empatía… para estar en la misma sintonía). 8. Administre bien su tiempo. (Entre más clientes atienda -en forma satisfactoriamayores serán sus ganancias). 9. Sea agradecido. (Por tener la oportunidad de ser un elemento útil a la sociedad… ¡un custodio de la salud visual!). 10. Gánese la admiración y el respeto de todos. (Lo cual sólo se logra preparándose cada día, hasta convertirse en ¡un profesional de las ventas!).

10

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018





La carta de hoy Invitación a la solidaridad Por lo regular utilizamos este espacio para abordar temas un tanto conflictivos. Pero esta es una excepción. Queremos exhortarlos a la unión, a la cooperación, a la solidaridad, a la armonía… al verdadero trabajo en equipo. Unos más, otros menos, pero todos hemos padecido tiempos difíciles en los últimos años. México ha tenido problema tras problema, que ni siquiera hay que mencionarlos porque todos los conocemos. ¿Cuál debe ser nuestro papel? Pudiera parecer complicado, pero no lo es tanto: se trata de que cada uno de nosotros haga lo que tiene que hacer y lo haga lo mejor posible. Pero, para sacar a nuestras empresas y a nuestro país adelante, necesitamos: * Unión. No es fácil. El paradigma mexicano ha sido “cada quien debe rascarse con sus propias uñas”. ¿Por qué no mejor nos inclinamos por: “Yo te rasco y tú me rascas”? * Cooperación: Si queremos llevar la fiesta en paz, cambiemos la palabra “competir” por el vocablo “cooperar”. * Solidaridad: Equivale a decir: te ayudo a hacer tu trabajo y tú me ayudas a hacer el mío. Alguien ha dicho que, aun el llamado “Llanero Solitario”, necesitaba del apoyo de “Toro”. * Armonía: Imposible realizar un trabajo “en tiempo y forma” (con rapidez y calidad) si no existen las buenas Relaciones Humanas entre quienes se desempeñan para la misma empresa. * Trabajo en equipo: A los mexicanos nos falta aprender a trabajar en equipo. No olvidemos que todos dependemos de todos: somos marineros del mismo barco. ATENTAMENTE: El dueño de la óptica

14

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018



16

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018


AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

17


AVANCES VISION EXPO

18

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

C

VISION EXPO WEST CELEBRA 30 AÑOS EN SEPTIEMBRE

on el glamoroso telón de fondo de Las Vegas, Vision Expo West es un mercado sin igual para que los profesionales de la salud visual descubran tendencias, interactúen con nuevas tecnologías y accedan a productos y servicios innovadores. Durante tres décadas, la comunidad óptica se ha reunido en Vision Expo West para ampliar el alcance del cuidado del paciente, garantizar el éxito empresarial, construir relaciones y encontrar inspiración. Para ayudar a los asistentes a alcanzar estos objetivos, Vision Expo continúa enfocándose en la creación de programas y asociaciones con más de 90 grupos, organizaciones y socios de medios de comunicación de la industria. De los más de 430 expositores que se esperan este año, más de 60 han expuesto en Vision Expo West desde su inicio en 1988 y la Expo de este año celebrará a estos expositores fundadores. La larga dedicación de expositores y asistentes ha ayudado a financiar importantes iniciativas para el consumidor a través de los esfuerzos de The Vision Council, copropietario de Vision Expo. Las ganancias de Vision Expo son utilizadas por The Vision Council para avanzar en iniciativas como Think About Your Eyes (“Piensa en tus ojos”), una campaña de concientización diseñada para educar al público sobre los beneficios de la salud visual, y Eyecessorize, una iniciativa que promueve los anteojos como necesidades de salud imprescindibles y accesorios de moda. Vision Expo anunció recientemente que ha sido nominada como Finalista de los Premios a lo Mejor de Exposiciones de Trade Show News Network (TSNN) por su nueva asociación con OptiCon, que ofrece el programa de educación -Óptico y Técnico de Lentes de Contacto- más importante de la industria, a la mayor reunión de profesionales del cuidado de la vista y eyewear. El premio celebra la excelencia e innovación de la feria y los ganadores serán anunciados en los Premios TSNN en agosto. Aprovechando su exitoso lanzamiento en Vision Expo East, los ópticos y los técnicos de lentes de contacto podrán experimentar OptiCon@Vision Expo en Las Vegas por primera vez. Los asistentes tendrán acceso a un paquete de experiencia personalizado basado en valores, que incluye 15 horas de educación continua, AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

una sesión general exclusiva y fiesta de bienvenida, acceso a la Sala de Exhibición y la oportunidad de tomar cursos de ABO&NCLE y exámenes de certificación. En la sala de exhibición, OptiCon Hub ofrecerá oportunidades de networking y acceso a representantes de ABO&NCLE y sus organizaciones asociadas. Vision Expo continúa siendo un destino principal para que los asistentes aprendan las últimas tendencias y avances en cuidado de la vista. Essilor patrocinará una vez más una sesión educativa sobre el futuro de la optometría. El popular evento Private Equity de Vision Expo East hará su debut en Vision Expo West, una sesión para ahondar en el tema también se ha agregado al programa educativo de este año. Los asistentes podrán experimentar la excepcional vida nocturna de Las Vegas y participar en las celebraciones de 30 años en las muchas fiestas de Vision Expo West, incluida la Noche de Apertura de Vision Expo celebrada por primera vez en el Brooklyn Bowl y la exclusiva fiesta OptiCon@Vision Expo en Public House. Planifica una “escapada” más económica y más emocionante a Las Vegas utilizando las tarifas y los descuentos exclusivos que Vision Expo negoció sólo para ti. Encuentra las últimas tarifas reducidas de hoteles y descuentos de aerolíneas en el sitio web: VisionExpoLV. com. Además, descubre nuevos proveedores, opciones y productos para ver en la Expo, utilizando Vision Connect para obtener tus recomendaciones personalizadas de expositores. Vision Expo West se llevará a cabo en la Sands Expo del 26 al 29 de septiembre, y la Sala de Exhibición se inaugurará el 27 de septiembre. Regístrate hoy visitando VisionExpoLV.com



IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

SILMO PARÍS 2018, MUCHO MÁS QUE SÓLO UNA FERIA

S

ILMO París es mucho más que una feria comercial. Además de proporcionar una completa y amplia oferta para expositores, vale la pena reiterar que SILMO París ofrece un ecosistema de servicios disponibles para todos los profesionales a lo largo de el año... un ecosistema que ofrece un alto valor agregado que lo distingue y cumple acciones claramente identificables. • INTERACTÚA a través de SILMO M@TCH. Una aplicación diseñada para programar reuniones, desarrollar conexiones e intercambios, descubrir nuevos productos y aumentar las oportunidades de negocio. • ACCEDE A LA CAPACITACIÓN a través de ACADEMIA SILMO. Acelera tus habilidades a través de programas de entrenamiento diseñados para mantener el ritmo de los últimos avances científicos en el campo de la visión. • BRILLA a través de los premios SILMO DE ORO. Un premio icónico que reconoce el talento y la experiencia de toda una industria, con el anuncio de los

20

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

ganadores de los premios, ansiosamente esperados y bien respaldados cada año. • ANTICIPA a través de SILMO NEXT. Nuevo para 2018: SILMO NEXT destaca todos los aspectos de previsión, innovación y tendencias del mercado; diseñado como un think tank, su objetivo es ayudar a los visitantes y expositores a anticipar los cambios que ya están en marcha y a impulsarnos hacia el futuro del sector de la óptica y las gafas. • VIVE LA EXPERIENCIA a través de SILMO EN VIVO. Un conjunto de servicios y promociones diseñadas para que la feria sea una ocasión única tanto para expositores como para visitantes. • ATERRIZA más reuniones con FAMILIA Para cumplir con los requisitos específicos de cada mercado, Silmo ha lanzado ramificaciones estratégicas, creando una red de ferias profesionales con una perspectiva verdaderamente global: SILMO Estambul, SILMO Bangkok y SILMO Sydney. SILMO París, EL EVENTO, aparta la fecha, del 28 de septiembre al 1 de octubre de 2018.



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

22

ZEISS DONA TRES EQUIPOS VISULENS 500 A LA UNAM FES IZTACALA

E

n la Clínica de Optometría de la Facultad de Estudios Superiores Iztacala de la UNAM, el pasado viernes 20 de abril se llevó a cabo una Ceremonia donde ZEISS donó a la Licenciatura de Optometría tres lensómetros digitales VISULENS 500. Para dar inicio a la Ceremonia, en la que se reunieron autoridades universitarias, estudiantes, académicos, pacientes y personalidades de ZEISS, el Dr. Ignacio Peñalosa Castro, secretario general académico, dio un breve discurso de agradecimiento y bienvenida; asimismo, dirigieron unas palabras el Esp. Oscar Antonio Ramos Montes y el Mtro. José Nery Ordóñez Butrón. Carlos Palencia, director general de Carl ZEISS Vision México, cerró el acto con la entrega oficial de los 3 equipos Visulens 500, conmemorando así la ceremonia y expresando lo importantes que son los estudiantes, pues ellos son las futuras generaciones de profesionales del cuidado de la salud visual en México, quienes, de la mano de ZEISS, podrán ofrecer ilimitadas soluciones a sus pacientes. La educación es uno de los enfoques primordiales de ZEISS, es por ello que se

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

empeñan, –como empresa fundada bajo los principios que rigen el conocimiento alrededor de la ciencia, tecnología óptica y calidad de vida–, en formar equipo con la Universidad Nacional Autónoma de México, pues el reforzar los lazos que unen a ambas entidades es para beneficio directo de los estudiantes de Optometría.

Más sobre VISULENS 500 • Permite determinar con precisión la potencia del conjunto completo de diferentes materiales y diseños de lentes sin necesidad de ajustar el número Abbe. • Incorpora un sistema de medición de transmisión de UV avanzado que emplea cuatro longitudes de onda diferentes. • Adaptador para lentes de contacto opcional que garantiza un posicionamiento XY preciso • 6 modos de servicio diferentes disponibles: Modo estándar para visión monofocal, multifocal y lentes de prisma, lentes de color, lentes progresivas, lentes de contacto blandos y rígidos, y modo de transmisión UV • Optimiza el tiempo del paciente y del especialista de la Salud Visual, ofreciendo un mejor servicio integral.



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

EL BAJÍO SE FORTALECE EN OPTOMETRÍA CON UNIDAD DE DIAGNÓSTICO VISUAL

A

menos de un año de la apertura de la Licenciatura en Optometría en la Escuela Nacional de Estudios Superiores (ENES) Campus León, se inauguró el 12 de abril la primera Unidad de Diagnóstico Visual (UDV) en la institución de estudios superiores. La nueva clínica suma capacidades al desarrollo de la Optometría en la zona del Bajío, donde además se encuentra el Centro de Investigaciones en Óptica (CIO), organización con casi 40 años de experiencia en estudios de óptica y fotónica. “La instalación reforzará la preparación de los futuros profesionales de la salud visual con horas de práctica bajo el asesoramiento de expertos de la universidad y del Centro de Investigaciones en Óptica”, comentó la Dra. Laura Acosta Torres, directora de la prestigiada casa de estudios. “Los alumnos de la Licenciatura en Optometría podrán incorporarse a la UDV desde el primer año como observadores y a partir del segundo año podrán dar atención supervisada por académicos especialistas en la materia”.

La unidad cuenta con 18 módulos equipados, para lo cual recibió el apoyo de diferentes instituciones y asociaciones, como el Consejo Optometría México, organización no gubernamental dedicada a velar por la salud visual y general de la población en México e impulsar a la optometría en el ejercicio profesional, la docencia y la investigación. “Queremos que los alumnos tengan las mejores condiciones, al nivel de instituciones internacionales, tanto en infraestructura, como en preparación académica y actividades que realizan”, afirmó la Dra. Acosta. Asimismo, su inauguración obedece a la demanda de servicios de salud visuales para la comunidad que existe en la región. Según cifras del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI), en la región del Bajío, del 6.3% de la población que vive con algún tipo de discapacidad, el 57.8% experimenta limitaciones visuales, de los cuales el 66.1% no están relacionados con el envejecimiento.1 “Se preve atender a toda la población Guanajuatense y comunidades cercanas”, comentó la Dra. Lizbeth Uribe, responsable de la Carrera de Optometría. “Se estima que a partir de agosto de 2018 se podrán atender a 80 pacientes a la semana, esperando atender 3,800 pacientes al año”, agregó. Los Licenciados en Optometría pueden prevenir estas deficiencias de la vista o disminuir sus efectos negativos por lo menos en el 70% de los casos, pues intervienen en la promoción, prevención, diagnóstico, tratamiento y rehabilitación de la salud visual. “Los egresados de la ENES León reciben una fuerte preparación con énfasis en desarrollo científico y tecnológico en cuatro ejes: Visión Baja, Lentes de Contacto, Geriatría y Pediatría”, añadió la Dra. Uribe. La ENES León es hoy la única universidad en el estado en ofrecer esta licenciatura. “Sin duda para México y la región del Bajío es una gran oportunidad contar con esta nueva unidad que refuerza la oferta académica de cara al mercado laboral, el cual tiene gran demanda de Licenciados en Optometría, profesionales que ejercen un papel fundamental en la detección y diagnóstico de las enfermedades visuales y que constituyen la primera línea de atención para el cuidado de la salud visual de los mexicanos”, señaló la Dra. Uribe. 1.

La inauguración estuvo presidida por el Dr. Enrique Graue Wiechers, rector de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM)

24

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

FUENTE. Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI): “La discapacidad en México, datos al 2014”. Datos tomados de la Base de Datos de la Encuesta Nacional de la Dinámica Demográfica 2014 aplicada por el INEGI. Consultado el lunes 18 de septiembre de 2017, vía internet en http://internet.contenidos.inegi.org.mx/ contenidos/productos/prod_serv/contenidos/espanol/bvinegi/productos/nueva_ estruc/702825090203.pdf



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

C

on 27 años de experiencia en el negocio y siendo uno de los laboratorios ópticos más importantes a nivel nacional, Cristal y Plástico conmemoró con sus cerca de 200 empleados, la integración a Essilor México. Desde hace 5 años, Cristal y Plástico era un Laboratorio Asociado de Essilor y fue hasta el pasado 1ero de mayo que se convirtió en un Laboratorio Integrado. El gerente general, Javier Chornet, presidió el evento acompañado del Comité Ejecutivo de Essilor México, encabezado por el nuevo director general de Essilor México, Alejandro Rodríguez Tabo. Juntos dieron la bienvenida a los asistentes y compartieron los retos para las dos entidades, como lo es seguir ganando mercado en México para lograr posicionar al país como el segundo mercado en Latinoamérica. Bajo el lema “Una nueva página en la historia…” Javier compartió la filosofía del Grupo a sus nuevos integrantes, transmitiendo un

26

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

mensaje de sinergia y colaboración que servirá como eje para desarrollar aún más a la compañía y a su personal. Explicó a los asistentes las diferentes estrategias y prioridades que han convertido, hoy por hoy, a Essilor en el líder mundial en lentes oftálmicas y cómo a partir de ese día Cristal y Plástico forma parte de este Grupo. Para reforzar estas palabras, se realizaron dinámicas de competencia e integración que rápidamente animaron a los presentes y motivaron aún más a querer formar parte de esta nueva etapa del laboratorio. Como cierre, se ofreció una comida donde los miembros de Cristal y Plástico y Essilor convivieron, dejando en claro que los valores del grupo están presentes en la esencia de las personas que integran a ambas compañías que ahora comparten una misión: “Mejorar vidas, mejorando la visión”.



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

28

GRUPO MARCOLIN EN ALIANZA CON GRUPO DEVLYN Y FUNDACIÓN DEVLYN CUIDAN DE LOS OJOS MAZAHUAS

G

rupo Marcolin, una de las compañías líderes en la industria óptica, junto con Grupo Devlyn, líder en óptica en México y América Latina, se complacen de apoyar a través de Fundación Devlyn a México Unido Pro Mazahua, donando más de 1000 armazones a mujeres y hombres de la comunidad mazahua del Estado de México, además de proveer información para el cuidado de los ojos a todos los niños y adultos de la comunidad. Esta donación será a través de Fundación Devlyn, parte fundamental de la responsabilidad social empresarial de Grupo Devlyn, que a través de sus jornadas de salud visual ha llegado a entregar más de 100 000 lentes y realizar más de 105 995 exámenes de la vista en comunidades de escasos recursos. Fundación Devlyn, en su afán de cumplir con su objetivo de llegar a más personas del país, pensó en México Unido Pro Mazahua para hacer esta donación. México Unido Pro Mazahua es una Asociación Civil constituida en 1997, con la cual se inicia el trabajo con comunidades indígenas para el resurgimiento de los pueblos originarios de México en su grandeza. Surge para contribuir, a través de su modelo de desarrollo integral sustentable, en el desarrollo de soluciones contra la pobreza extrema y la inclusión social de las comunidades indígenas mazahuas del Estado de México.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

La donación de lentes ofrecida por Grupo Marcolin en combinación con la atención adecuada a la vista de la población proporcionada por Fundación Devlyn, ofrecerá soluciones visuales a miles de personas con problemas de visión, haciendo de esta manera una diferencia en sus vidas, aumentando el 20% en el rendimiento escolar de un niño y el 35% de productividad laboral en un adulto. “A nombre de Fundación Devlyn quiero reconocer a Marcolin y a Grupo Devlyn ya que gracias a la donación de armazones y lentes, respectivamente, beneficiaremos a más de 1000 personas mazahuas del Estado de México y por ende, a toda la comunidad, por el fruto que conlleva tener una visión clara en todos los aspectos de nuestras vidas, para continuar con sus costumbres y tradiciones,” comentó Jessica Devlyn, directora general de Fundación Devlyn. Esta contribución marca la responsabilidad corporativa ética y social de Grupo Marcolin dirigida a mejorar la calidad de vida de las comunidades en las que operan, respetando todas las diferencias culturales, además de cumplir el objetivo de Grupo Devlyn y Fundación Devlyn mejorar la calidad de vida de las personas a través de la visión con la detección oportuna de problemas visuales.



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

30

DOS GRANDES EMPRESAS FAMILIARES MEXICANAS SE UNEN POR UN MISMO OBJETIVO, LA SALUD INTEGRAL DE LOS MEXICANOS

Ó

pticas Devlyn y Farmacia París, comparten la importante misión del cuidado de la salud de los mexicanos. Desde su esencia e historia familiar y de negocio 100% mexicano, el emprendimiento, la experiencia y la innovación han sido protagonistas para que actualmente sigan siendo líderes en el mercado, comandadas ahora por la tercera generación de cada familia. Hoy, Ópticas Devlyn y Farmacia París, con más de 80 años y 74 años respectivamente en el mercado mexicano, fusionan su historia y experiencia en la salud de las personas para ofrecer, a sus incondicionales clientes, servicios complementarios de farmacia en la categoría de salud y bienestar, como la óptica, oftalmología y audiología. Esta gran alianza significa expandir las opciones de cuidado de salud y bienestar integral de Farmacia París, en este sentido la salud visual y auditiva, con el respaldo de la óptica líder en México y América Latina, Ópticas Devlyn. Esta inauguración, se suma a sus más de 1200 puntos de venta en México y Centroamérica. “Estamos muy contentos con esta sinergia, que significa mucho más que la expansión de un negocio, también

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

significa acercar a los clientes de Farmacia París la posibilidad de disfrutar del espectáculo de la vida con servicios complementarios para mejorar su salud visual y auditiva.” Patrick Devlyn, director adjunto Grupo Devlyn. Los servicios de óptica, exámenes de la vista sin costo, venta de armazones solares y oftálmicos, consultorio en oftalmología especializada, valoración y diagnóstico de afecciones visuales como cataratas y glaucoma, y su centro de audiología integral, aseguran acercar la salud integral a clientes de Farmacia París, y así, a los de Ópticas Devlyn. La tarde del viernes 11 de mayo, Ópticas Devlyn y Farmacia París celebraron la ceremonia de inauguración en el número 77 de la República de El Salvador en la colonia Centro, en un anexo del edificio que en alguna época en la historia de México albergaba un convento. A un costado de ese anexo se encuentra la óptica que supone el crecimiento de los servicios de bienestar integral y de salud visual para los clientes de Farmacia París. El evento fue amenizado por el Coro Lanzilotti, coordinado por Doña Angélica Lanzilotti, madrina de Farmacia París. Este coro lo conforman empleados y exempleados de Farmacia París.



BOLETÍN DE PRENSA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

COOPERVISION® INTERESADO EN DESARROLLAR EL MERCADO EN CONJUNTO CON LÍDERES DE OPINIÓN DEL MEDIO

C

ooperVision® ha dado cita a especialistas y líderes de opinión con el fin de debatir la situación actual de la categoría de lentes de contacto, este nuevo evento se organizó con intenciones de plantear estrategias para dar un crecimiento a la categoría y de igual forma buscar el desarrollo del medio independiente. Los temas más relevantes de la plática se refieren al comportamiento de la categoría en general, los beneficios y el panorama no tan conveniente en el que hoy se enfrenta la industria, como lo son la globalización de los productos y el acceso descontrolado a la adquisición de los lentes de contacto. Con ayuda de los participantes se lograron analizar los diversos escenarios y generar propuestas con acciones y con el paso del tiempo, sin duda, erradicarán lo que hoy podemos traducir como oportunidades. Debate, controversia, análisis, dinámicas, y risas acompañaron este evento y así, con ayuda de personajes que se hacen destacar en

32

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

su profesión, surgieron múltiples ideas, principalmente para mejorar la comunicación que se tiene actualmente, buscar un precio competitivo en el ámbito independiente, para hacerse notar y plantearse en el mercado marcando la diferencia; enfocando la mira e iniciar la marcha a un nuevo destino donde el mercado se está posicionando, evolucionar como lo hace la industria y los usuarios. CooperVision® presenta avances respecto a su próximo lanzamiento haciendo su parte con capacitación y propuestas con el fin de aportar todo apoyo y herramientas necesarias para este canal, un lente innovador, que se integra a su catálogo de productos, al cual se le anticipa una gran aceptación y sobre todo una excelente apuesta para muchos especialistas. Mismo que se piensa lanzar el próximo mes con fin de dar exclusividad al canal independiente y poder cumplir un objetivo en común –crecer la categoría- que sin duda el medio en general se verá beneficiado.



Visión para crecer EQUIPO GANADOR Por: Emilio Pineda Sotelo

U

n experto en temas de organizaciones señaló la siguiente idea: “Si tú eres el más inteligente de tu equipo, y eres el líder, entonces tienes problemas”. Esto quiere decir que vale la pena ser el líder de una organización o de un negocio con la mentalidad de contratar a personas más inteligentes que nosotros. Frecuentemente esto contradice lo que nuestra formación tradicional nos ha enseñado y que afirma que si somos el jefe de un área o el dueño de una empresa, simplemente por tener ese lugar de liderazgo, ya somos automáticamente los más listos y no debemos permitir que nigún subordinado quiera decirnos cómo hacer las cosas. Tristemente podemos ver a jefes neutralizando y hasta nulificando a personas valiosas de su equipo simplemente porque “se están metiendo en asuntos que nos les corresponden” o porque “se está saltando mi autoridad”. Grandes empresarios del mundo nos han mostrado que si bien han sido ellos los grandes visionarios, han tenido la correcta estrategia de rodearse de mentes sumamente brillantes para realizar las tareas importantes de sus proyectos. Dos casos similares que podemos recordar son los de Bill Gates, fundador, dueño y presidente de Microsoft y Steve Jobs, ya fallecido, fundador, dueño y presidente en vida de Apple Computers. Ambos tuvieron la característica de haber abandonado sus estudios universitarios en Harvard en los primeros semestres de la carrera. Bill Gates ya aspiraba a desarrollar programas que operaran en las primeras y rudimentarias computadoras de finales de los 70 y la década de los 80. Por su parte Steve Jobs consideró que las materias que cursaba en la Universidad de Stanford no le resultaban interesantes ni útiles, así que abandonó los estudios formales para asistir, como oyente, sólo a algunas materias que lo apasionaban, entre ellas, la caligrafía. Cuando Bill Gates ya era el hombre más rico del mundo algún periodista le preguntaba

34

si no hubiese querido tener un doctorado en vez de haber abandonado sus estudios. Gates respondió que efectivamente él no tenía doctorado pero logró fundar una gran compañía que tiene como empleados a muchos expertos con doctorados. Steve Jobs, por su parte, buscó siempre contratar a los mejores para los equipos de desarrollo de las diferentes computadoras que Apple generaba. Se cuentan anécdotas como que en una fiesta a la que acudió le gustó mucho la selección musical que ponía el DJ (musicalizador), así como la secuencia y estilo con que lo hacía. Lo mandó llamar a su mesa, le hizo algunas preguntas y le dijo a su gerente de personal que quería a ese chico en Apple el lunes siguiente. Este muchacho ayudaría mucho en el desarrollo de la aplicación musical de Apple llamada iTunes. Hubo un momento en que era necesario contratar a un director general de Apple con conocimiento profundo en mercadotecnia y fue el propio Jobs quien invitó a trabajar a John Scully, en ese entonces gerente de PEPSICO, a que le diera su toque especial a los productos Apple. Lo convenció con la famosa frase: “¿Quieres vender agua azucarada toda la vida o quieres venir conmigo y cambiar al mundo?”. Todos sabemos que después sería el propio Scully quien depediría a Steve Jobs de su propia empresa. Apple pasaría varios amargos años sin poder despegar, hasta que el grupo de inversionistas decidió que hacía falta la visión de Jobs para levantar de nuevo a la empresa. Fue recontratado y Scully despedido. Bueno, no todo sale siempre bien. Podemos mencionar a muchos empresarios exitosos que han tenido como filosofía contratar a los mejores en sus equipos de trabajo: Richard Branson (Virgin), Larry Page y Sergey Brin (Google), Jeff Bezos (Amazon), Ted Turner (CNN), entre otros. Esta filosofía les ha traído grandes resultados. Porque cuando contratamos a los mejores la idea es dejarlos que hagan lo que saben hacer y permitirles proponer nuevos caminos para

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

nuestro proyecto. Si contratamos a alguien realmente bueno para nulificarlo y simplemente dictarles lo que queremos que hagan, la verdad es un desperdicio. Podríamos hacer lo mismo con alguien mediocre. Si buscamos contratar a gente excelente lo que queremos es que ellos aporten su experiencia, creatividad e iniciativa para conformar un modelo de negocio mucho más competitivo. Así que la propuesta es que dediquemos tiempo en encontrar a los mejores elementos para nuestra óptica, para nuestro proyecto de servicio a los demás. Robert Kiyosaki resume esta idea con una frase breve: “Contrata lento pero despide rápido”. Démonos tiempo suficiente para analizar a los candidatos a ocupar un lugar en nuestro equipo de trabajo. Analicemos sus aptitudes y sus actitudes. Es importante que sepan hacer lo que hacen pero mucho más que quieran hacerlo, que deseen con el alma formar parte de nuestro equipo. Despedir rápido se refiere a la acción de sacar del equipo a la persona tóxica lo más rápidamente posible antes de que contamine a los demás. Este tipo de decisiones podrán tomarse sólo si tenemos un liderazgo consciente y una inteligencia emocional preparada para ello, para dirigir el rumbo del negocio. Así que la idea es que nunca veamos a las personas más inteligentes que nosotros como una amenaza, sino como los aliados necesarios para que el negocio se desarrolle y crezca hacia el éxito. Busquemos el talento, la creatividad y la actitud de integración para con nuestro proyecto. Cuando una empresa está integrada por los mejores se nota. Contratemos personas más inteligentes que nosotros y ejerzamos nuestro liderazgo para el bien de todo el negocio. El éxito no consiste en quién gana y quién pierde, sino en cómo se integran inteligentemente los talentos para crear un sistema que funcione y alcance sus objetivos. Un sistema en el que todos ganan. Todos los comentarios son bienvenidos en: comunicreando@gmail.com





Reflexiones Por: Redacción

S

LA NECESARIA AUTOEVALUACIÓN

ólo hay dos maneras de trabajar: con calidad (en tiempo y forma) y al “ahí se va”. ¿De qué depende la inclinación hacia uno u otro lado? Existen varios factores: el conocimiento, la experiencia, la responsabilidad, el tiempo disponible y la actitud positiva… empujan el platillo de la balanza hacia el trabajo bien hecho. La ignorancia, la falta de experiencia, la irresponsabilidad, las prisas y la actitud negativa… inclinan la balanza hacia lo mal hecho. Los conceptos han cambiado con el tiempo: antes, se admitía que algo podía tener poca o mucha calidad. Hoy se dice que algo tiene o no tiene calidad… no hay términos medios. Es por ello que, al finalizar la jornada laboral, debemos autoevaluarnos: * ¿Qué acierto logré hoy? * ¿Qué error cometí? * ¿Fui amable con los clientes? SI NO * ¿Cumplí con los objetivos de la óptica? SI NO * ¿Hice una nueva amistad? SI NO

*

¿Conseguí algún enemigo? SI NO * ¿Aprendí algo nuevo? SI NO * ¿Me mantuve de buen humor todo el día? SI NO * ¿Traté bien a mis compañeros de trabajo? SI NO * ¿Me siento satisfecho por mi trabajo de hoy? SI NO A primera vista, la autoevaluación se ve como algo un tanto complicado y que lleva tiempo. Lo ideal es hacer cada quien su propio formato (en computadora), e imprimirlo en una hoja tamaño media carta. En la parte superior habrá que agregar un espacio para anotar la fecha. Cuando se cuenta con el formato impreso (que actúa como “checklist”), bastan 5 minutos para llenar la hoja. Si bien se contempla, ésta es una forma de medición cotidiana que nos ayuda a detectar errores por corregir y nos invita a reforzar lo que ya estamos haciendo bien.



LO NUEVO EN ÓPTICA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LENTES MÁS ESTÉTICAS PARA LOS PACIENTES NOVAR SMART FIT Technology - Tecnología para reducir espesores en lentes oftálmicas

L

a tecnología freeform marcó un antes y un después para el diseño, tallado, producción y comercialización de lentes oftálmicas. La “personalización” de las lentes oftálmicas se transformó en el nuevo paradigma del mercado, con el cual la industria comenzó a ofrecer lentes de mejor calidad a los usuarios. Y en esto NOVAR no sólo fue el pionero sino también el líder de mercado para marcar el rumbo de las nuevas tecnologías. Hay sólo 10 compañías mundiales que con sus departamentos de I+D desarrollan tecnologías para laboratorios y NOVAR Technologies (www.novar-tech.com), la división de Investigación y Desarrollo formada con físicos, matemáticos, ingenieros en computación científica y profesionales de la visión, está presentando internacionalmente la nueva tecnología “SMART FIT” que mejora los cálculos de espesores de las lentes oftálmicas para reducir y mejorar la estética de los anteojos. Esto completa los sucesivos hitos que fue presentando la industria en estos últimos 8 años. Inicialmente se presentaron mejores diseños ópticos y ahora se completa el proceso con mejores cálculos de espesores para obtener la máxima ecuación: CALIDAD ÓPTICA + ESTÉTICA. Pero antes de explicar el avance tecnológico de “SMART FIT TECHNOLOGY” debemos mencionar cómo se calcula normalmente una lente oftálmica.

Pero el último avance tecnológico es el desarrollo de la tecnología “SMART FIT”, que aplica toda la inteligencia actual para desarrollar cálculos de avanzada con el fin de reducir al máximo los espesores de las lentes.

Ahora el cálculo de las lentes se desarrolla a partir del “Trace Format” de la montura. Esto quiere decir que la forma geométrica de la montura (todos los puntos que forman la circunferencia -TRCFMT) son valiosos datos que se ingresan e incorporan a la tecnología de cálculo para fabricar las lentes novar.

Circular Fit Thickness Actualmente las lentes se calculan en función del diámetro que necesitan en función del armazón y las distancias interpupilares del usuario para luego poder ser montadas correctamente. Dicho diámetro condiciona el espesor central en caso de las positivas y el espesor de borde en caso de las negativas.

Optimal Fit Thickness Luego, en el proceso de tallado se implementó el ingreso de las medidas del armazón (HBOX, VBOX, FED, DBL) y datos del usuario (IPD, OCHT, SEGHT) para que digitalmente mediante diferentes algoritmos de cálculos, el software optimizara el espesor y el descentramiento de las lentes para optimizar los espesores.

40

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Ahora las lentes “no necesariamente son circulares” a la salida del tallado y se logran reducciones de espesores de hasta un 40%. Dicho cálculo toma en cuenta que parte de la lente podría estar fuera del armazón en el futuro calibrado y esto conlleva a que se puedan calcular espesores negativos en las zonas que están por fuera (ver zona de color más azulado del gráfico) y con ello la forma potencialmente irregular de la misma a la salida de los generadores Freeform. Y a partir de esta infinidad de nuevos datos de la forma de la montura sumados a los datos del usuario, como el material del lente utilizado (CR39, Poly, High index, etc), la inclusión de blending technology y el tipo de montura (zilo, metal, aro entero, ranurado, etc.), el software de diseño calculará la mejor óptica posible pero también aplicará toda la inteligencia de procesos para optimizar los descentrados del diseño y así reducir al máximo los espesores para dar como resultado la MEJOR ESTÉTICA. Cr. Mauro Stabile www.opulens.com.ar • www.lentesnovar.com.ar www.novar-tech.com



IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN EXPEDIENTES OPTOMETRÍA

CURVA BASE EN LENTES OFTÁLMICAS

Elaborado por: M. En C. Julio TorrEs FuEnTEs, Faao, FiaClE

E

42

n este breve escrito abordaremos la importancia de la curva base como elemento fundamental en la construcción y diseño de una lente oftálmica desde el punto de vista del clínico, el concepto de curva base se utiliza diariamente en la industria óptica, principalmente en el área de fabricación de lentes, sin embargo no se le da la importancia que tiene en el área clínica ya que muchas veces nos conformamos con evaluar una lente oftálmica sólo en lo que se refiere al poder y no nos preocupamos por la construcción de las curvas tanto cóncava como convexa y de qué forma estas curvas afectarán a un mismo paciente si hacemos variaciones en ellas incluso sin modificar el poder de la lente. La curva base se define como la superficie estándar o de referencia en una lente o una serie de lentes, su nomenclatura se refiere a una curva base determinada; en una superficie tórica, es la curva de menor poder. Ésta es la definición del Dictionary of visual science, sin embargo la industria óptica toma sólo la primera parte de la definición para describir la curva base, es decir la curva base es la superficie frontal de una lente, medida en dioptrías sobre la porción de lejos de la lente, su medida estará determinada por el índice de refracción del material utilizado. Es importante mencionar que las curvas base están diseñadas con un criterio monocular, es decir que en un paciente con anisometropía importante no debemos utilizar curvas base estandarizadas, una gran diferencia en poderes inducirá aniseiconia que es la condición en que el objeto visto es de diferente tamaño en cada ojo y no es posible la fusión AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

o en el menor de los casos habrá incomodidad al usar la corrección (sólo un 3 a 5% de diferencia dificultará la estereopsis). Pero ¿cuál es la utilidad de la curva base? La curva base determina qué tan profundamente la lente montada en el armazón envuelve el ojo con el propósito de que la distancia de vértice con respecto a la superficie anterior del globo ocular sea la misma en la medida de lo posible en todos los meridianos y zonas de la lente. Por supuesto que esta consideración de una lente ideal se consigue sólo bajo ciertas condiciones, principalmente que la lente tenga una superficie posterior esférica y que el espesor central y periférico sean similares, por lo tanto es comprensible que en la construcción de una lente este efecto no siempre se logre, incluso hoy hay investigaciones que han encontrado que una lente esférica negativa no enfoca en la misma zona rayos axiales y rayos paraxiales, induciendo un efecto miopizante en la retina. Las curvas base más utilizadas son la 4.00, 6.00 y 8.00, entre más plana sea la lente (curvas base de menor poder) el armazón tendrá que ser más plano, lo que no será práctico ni estético al usarlo, por supuesto que en el diseño y construcción de la lente el poder total será la suma algebraica de las curvaturas frontal y posterior, por lo que si necesitamos un poder muy alto será necesario utilizar curvas base más planas en casos de negativos o curvas base más curvas en casos de positivos, con la inclusión de lentes de diseño lenticular en algunos casos. ¿Podemos seleccionar la curva base de una lente desde el consultorio? En esta pregunta hay dos elementos importantes para considerar: el primero es si el paciente ya es usuario de lentes correctivos será necesario conocer cuál es la curva base que ha estado usando durante los últimos meses o años, muchas veces nos hemos encontrado con pacientes a los que les hacemos un pequeño cambio en su Rx con respecto a la anterior y vuelven a la consulta quejándose de incomodidad y cansancio al usarlos sin que afecte su visión. Debemos entender y tomar en cuenta que siempre hay un factor de adaptación del paciente a su corrección y al menor cambio tendrá que reiniciar ese período, en este caso siempre será recomendable en lo posible no hacer cambios en la curva base


que ha venido usando. Por otra parte, por ejemplo en pacientes miopes que hemos ido examinando a lo largo de los años conforme va siendo necesario incrementar su corrección negativa tendremos que ir considerando curvas base más planas. El segundo elemento es que la graduación de un paciente debe incluir también en la medida de lo posible todos los elementos de construcción de las lentes, desde el poder, los centros ópticos (incluyendo la altura), el espesor central final, el acabado de bordes, sobre todo en positivos, el material con base a su índice de refracción, tratamientos, coloreado y curva base. Es importante también en la selección del armazón que éste tenga la curvatura muy similar o compatible a la curva base que llevarán ambas lentes ya que si hay una gran diferencia será necesario deformar la curvatura del armazón, lo que afectará el ajuste del ángulo panorámico y la estética del anteojo terminado.

¿Cómo podemos determinar la curva base de una lente oftálmica? La potencia esferométrica es la suma algebraica de las potencias de las dos superficies de la lente, considerando a ésta como lente delgada, se desprecia el espesor que si es tomado en cuenta en la determinación de la potencia verdadera, para fines prácticos en la consulta esto es suficiente. Con la ayuda del esferómetro de Ginebra determinaremos el poder de P1 y P2, si lo apoyamos sobre una superficie plana la lectura será de cero, si lo apoyamos sobre una superficie cóncava la lectura será de poder negativo y si lo apoyamos sobre una superficie convexa la lectura será de poder positivo, recordemos que la curva base será la encontrada en la superficie frontal en lentes oftálmicas (en lentes de contacto es lo contrario), la suma algebraica de las dos será el poder de la lente. El esferómetro tiene tres apoyos: dos fijos y uno móvil (central) y para una lectura exacta debemos colocar siempre perpendicular a la superficie de la lente los apoyos, ya que pequeñas variaciones en el ángulo de apoyo darán variaciones en la lectura, además viene calibrado para un valor n (índice de refracción) determinado que en la mayoría de los casos es 1,523. Este es un instrumento muy sencillo que nos ahorrará muchos problemas en el futuro y que es de gran utilidad en el gabinete.

Bibliografía

Fannin, T. F.; Grosvenor T. Clinical Optics, Boston, Butterworths, 1987 Jalie, M., The Principles of ophtalmic lenses, Londres, The Association of british dispensing opticians, 1988


44

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018


AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

45


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

CUESTIONARIO CISS-V15. RECOMENDACIONES PARA SU APLICACIÓN Lic. en Opt. Martín Salvador Magaña Torres

Imagen sólo con fines ilustrativos.

Académico de la Licenciatura de Optometría Centro Interdisciplinario de Ciencias de la Salud, Unidad Santo Tomás Instituto Politécnico Nacional Correspondencia: salvadorcics@gmail.com

Introducción Una de las exigencias estipuladas por la sociedad, es la de estar enterado tanto a nivel nacional como internacional, acerca de los acontecimientos de tipo social, eventos deportivos, culturales, laborales y educativos entre otros, en el menor tiempo posible. Para cumplir con estos requerimientos, ahora la población dispone de los dispositivos electrónicos como tabletas, teléfonos inteligentes y computadoras, como un medio efectivo para tener acceso a esta vasta variedad de información para socializarla con otros individuos de manera cotidiana. Esta situación obliga a los usuarios de esta tecnología a efectuar lecturas en visión próxima por tiempos prolongados y, por tanto,

46

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

puede inducir un estrés al someter al sistema visual a una actividad de acomodación y convergencia constante. El estrés a causa de una convergencia constante puede reflejarse en una variedad de síntomas que agobian al paciente y que, en el menor de los casos interrumpen sus actividades de lectura en visión próxima. El rendimiento de las personas se puede ver afectado por este motivo tanto en el ámbito laboral como en el académico lo que trae como consecuencia un impacto negativo en su calidad de vida. Una de las disfunciones oculomotoras no estrábicas de la visión binocular responsable de este cuadro con mayor prevalencia es la denominada insuficiencia de convergencia (IC).



OPTOMETRÍA

48

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

La implicación más importante de la disfunción de IC con respecto a lo concerniente al aprendizaje escolar es la falta de concentración, cefalea, la distracción y el abandono de actividades visuales en visión cercana que genera en el niño. El disconfort visual provocado por la disfunción de IC, es la fatiga a la lectura que se traduce en un detrimento de la habilidad lectora en relación al grado que cursa el niño. Éste es el principal motivo de preocupación que tienen los docentes en el aula y que manifiestan a los padres de familia. Y es frecuente que ocurra un probable falso negativo de dificultades de aprendizaje en el educando, al omitir la valoración optométrica en estos pacientes para el diagnóstico de la IC. La correcta identificación de la sintomatología que refiere el paciente es vital para el diagnóstico de la IC. Sin embargo, existen grandes diferencias al momento de establecer su diagnóstico. En primer lugar, estas discrepancias se atribuyen a los diferentes valores que se consideran como normales del punto próximo de convergencia (PPC); segundo, el valor que se considera normal para el PPC, es diferente según el estímulo que se utiliza para medirlo (objeto real, luz de lámpara, optotipo, filtro rojo), por lo tanto, no son valores equivalentes, y por último, la escasez de un procedimiento sistematizado en los sistemas de salud y de la enseñanza a nivel superior que aporte a los estudiantes de Optometría para el diagnóstico de esta disfunción de la habilidad binocular. Por todo ello, es necesario utilizar en la práctica diaria un instrumento validado con la inclusión de la sintomatología representativa de esta disfunción, a fin de homologar criterios que permitan el correcto diagnóstico de la IC como principal objetivo. El cuestionario de Convergence Insufficiency Symptom Survey (CISS-V15), es un instrumento validado y está diseñado considerando los síntomas más representativos de la IC en pacientes sintomáticos, otro aspecto sobresaliente es la eliminación del valor del PPC como referencia para establecer el diagnóstico. AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

El CISS-V15 puede ser usado por estudiantes de optometría como una guía para desarrollar su formación académica para identificar esta disfunción de la visión binocular y, en el caso de los optometristas con experiencia, este instrumento facilita la valoración clínica en gabinete y aporta información valiosa para elegir las pruebas complementarias y comparar el resultado del CISS-V15 con los resultados obtenidos en gabinete. En el presente documento identificamos varios aspectos interesantes que hacen necesaria la aplicación del CISS-V15 en la comunidad optométrica como: 1. Los tamizajes de salud visual solamente se concretan a la exploración de la agudeza visual de lejos. 2. Algunos examinadores no realizan la exploración de la visión binocular en visión cercana. 3. La falta de consenso entre los métodos para determinar el valor normal del PPC. 4. El método para medir el PPC es elegido de acuerdo a la experiencia del optometrista y no por la sintomatología del paciente. 5. Estudios insuficientes acerca de la IC y su impacto en la habilidad lectora. 6. La falta de sistematización durante la valoración diagnóstica de los pacientes. 7. Determinar cuál de los diferentes tratamientos es más efectivo para mejorar la sintomatología.

El diseño del Cuestionario CISSV15 El diseño de las preguntas del cuestionario CISS-V15, radica en el énfasis de la gravedad de la sintomatología que presenta el paciente cuando lleva a cabo sus actividades de la vida escolar o laboral en visión próxima. Además, las preguntas son claras y fáciles de responder por el paciente y el tiempo que requiere para su aplicación es mínimo. Al aplicar el cuestionario se reduce la probabilidad de omitir algunas preguntas relacionadas con los síntomas que pudieran ser omitidas en la anamnesis, a consecuencia de la carga de trabajo o por la falta de pericia del examinador.


También destaca que no se considera el valor del PPC en el cuestionario como signo principal para el diagnóstico de la IC. Las quince preguntas que incluye el cuestionario del CISS-V15 fueron diseñadas considerando el grupo de síntomas y signos más representativos de la IC.

Procedimiento Para aplicar el cuestionario CISS-V15, el optometrista lee en voz alta y con claridad al paciente cada una de las preguntas y, éste debe responder de forma verbal. En caso que el paciente tenga dudas acerca de alguna de las preguntas, el examinador debe repetirla y, si es conveniente, explicarlo nuevamente para que la respuesta del paciente sea confiable. A continuación, se presentan las preguntas que integran el cuestionario CISS-V15: 1. ¿Sus ojos se sienten cansados cuando lee o trabaja de cerca? 2. ¿Se siente incómodo cuando lee o trabaja de cerca? 3. ¿Le duele la cabeza cuando lee o trabaja de cerca? 4. ¿Siente sueño cuando lee o trabaja de cerca? 5. ¿Pierde la concentración cuando lee o trabaja de cerca? 6. ¿Tiene problemas para recordar lo que leyó? 7. ¿Presenta visión doble cuando lee o trabaja de cerca? 8. ¿Siente que las palabras se mueven, nadan o flotan cuando lee o trabaja de cerca? 9. ¿Siente que lee despacio? 10. ¿Sus ojos duelen cuando lee o trabaja de cerca? 11. ¿Siente sus ojos inflamados cuando lee o trabaja de cerca? 12. ¿Siente “tirones o punzadas” cuando lee o trabaja de cerca? 13. ¿Nota que las palabras se emborronan cuando lee o trabaja de cerca? 14. ¿Pierde el lugar en que iba leyendo? 15. ¿Tiene que releer la misma línea de palabras cuando lee?

Como se puede apreciar, las preguntas no solamente están dirigidas a la sintomatología ocular del paciente, también se incluyen en el cuestionario preguntas relacionadas con el desempeño subjetivo del paciente sobre la habilidad de lectura. En cuanto a este tema, se pueden consultar diferentes publicaciones en donde se menciona a la IC como responsable de la disminución de la habilidad en la lecto-escritura y, por consecuencia de un bajo rendimiento escolar. No obstante, también se encuentran autores que, de acuerdo a sus investigaciones han observado que no existe una relación directa entre la IC y los dificultades de aprendizaje. Para categorizar la gravedad del síntoma el cuestionario tiene un rango total de 0 a 60 puntos, cada pregunta tiene cinco opciones de respuesta; el puntaje de cada respuesta es de cero a cuatro. No.

Opción de respuesta

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Puntaje

1

Nunca

0

2

Casi nunca

1

3

A veces

2

4

Casi siempre

3

5

Siempre

4

La opción de respuesta nunca representa la ausencia del síntoma y no representa ningún valor, es decir, el paciente no presenta ninguna molestia relacionada con la pregunta, mientras que, por otra parte, la respuesta siempre representa el síntoma más frecuente del paciente cuando lleva a cabo actividades visuales que demandan una actividad lectora de visión cercana por tiempos prolongados, otorgándole el valor más alto.

Valores de referencia El puntaje del cuestionario CISS-V15 permite identificar a los pacientes con IC si rebasan el puntaje esperado de 16 puntos, de aquellos que tienen una visión binocular normal en visión próxima.

Interpretación de resultados Al grupo de la población de entre 9 y 18 años de edad que se le aplicó el cuestionario CISS-V1, AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

49


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

se observó que tenían dos o más signos de IC, reportando un valor de puntaje mayor, en comparación con aquellos que presentaron una visión binocular normal. Los valores obtenidos con un puntaje menor a 16 y en el caso de adultos un valor menor a 20, son considerados con un diagnóstico de visión binocular normal. En la siguiente tabla se encuentran los valores que son tomados como referencia para realizar el diagnóstico en dos diferentes grupos de edad. Grupo de edad 9 - 18 19 - 30

Puntaje obtenido

Diagnóstico

mayor a 16

Positivo IC

menor a 16

Negativo IC

mayor a 20

Positivo IC

menor a 20

Negativo IC

Por ejemplo. Acude a consulta un niño de 12 años de edad porque la mamá refiere que la profesora le ha informado que su hijo no termina la tarea, se frota los ojos constantemente durante la lectura y tiene dificultad para recordar de qué trato la lectura. En este caso el optometrista procede a aplicar al niño el cuestionario CISS-V15. Es necesario subrayar, que la exploración de la visión binocular en gabinete tiene que ser realizada por el examinador que efectuó el cuestionario. Después de aplicar el cuestionario CISSV15, se obtienen los siguientes resultados con sólo 4 opciones de respuestas de las 5 que tiene el instrumento. Opción de respuesta para las preguntas: a) 1, 3, 4 y 8 = nunca. b) 2, 5, 7 y 10 = casi nunca. c) 6, 9, 11, 14 y 15 = a veces. d) 12 y 13 = casi siempre. Y el resultado se realiza como a continuación se describe: • La ponderación para la respuesta nunca es cero y fue asignada a 4 respuestas (4 x 0 = 0). • Para la opción casi nunca fueron para 4 preguntas (4 x 1 = 4). • La opción a veces en 5 respuestas (5 x 2 = 10).

50

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

• Y solamente en dos preguntas se registró la opción casi siempre (2 x 3 = 6). • Sumamos los resultados y el valor final del puntaje es de 20. Para un diagnóstico de visión binocular normal en un niño de 12 años de edad el puntaje final tiene que ser menor a menor a 16. Pero al sobrepasar este límite de puntaje se puede considerar a este paciente como positivo para el diagnóstico de IC. Este puntaje total de 20 que resulta positivo para IC en niños, sería negativo para IC en el paciente adulto. Una vez, que se confirma al paciente positivo de IC; el optometrista puede tomar la decisión para llevar a cabo las pruebas selectivas que aporten los datos clínicos necesarios para confirmar o descartar este diagnóstico. No se debe olvidar, que este instrumento no sustituye a la valoración en gabinete, al contrario, sobre la base de un diagnóstico de IC el optometrista será más preciso durante la ejecución de las pruebas correspondientes.

Pruebas selectivas para valorar la habilidad de convergencia Las pruebas para valorar la función de la habilidad de la convergencia de forma clínica son: la agudeza visual, la refracción, el cover test, confirmar el criterio de Sheard, el PPC, la AC/A medida y la ARN. Estas pruebas se realizan con el uso de la mejor corrección del error refractivo que permita la máxima capacidad de agudeza visual monocular al paciente. Las siguientes recomendaciones pueden ser útiles durante la exploración: Agudeza visual: Se realiza con la corrección óptica del paciente y se debe descartar la presencia de ambliopía. Refracción: Tener especial cuidado de no sobrecorregir para evitar que el proceso de acomodación/ convergencia se altere. Cover test y cover test alternante: Utilizar un objeto real y colocarlo a una distancia de 30 cm para determinar cuantitativamente el valor de la magnitud de la exoforia en visión próxima. Reservas fusionales: El uso de prismas de barra son de gran utilidad para observar las


respuestas faciales y corporales del paciente para mantener la fusión en actividades de visión cercana como la lectura. Punto Próximo de Convergencia: Para descartar el inconveniente de la supresión en el paciente, se puede utilizar un filtro rojo y luz puntual para hacer la prueba más sensible. AC/A medida: Utilizar el lente esférico de + 3.00 y un objeto real. Acomodación Relativa Negativa: Con el estímulo adecuado en relación a la agudeza visual del paciente obtenemos información de manera indirecta de las vergencias fusionales. El conjunto de estos procedimientos facilita el diseño para el plan de tratamiento y el registro cronológico de la evolución de los síntomas del paciente hasta su recuperación. De manera complementaria se puede observar la mejoría de aquellos síntomas que han mejorado o se han eliminado con la terapia visual y, modificar de acuerdo a estos el plan de la terapia para lograr una convergencia eficiente y cómoda en el paciente. También es probable que los resultados del cuestionario CISS-V15, se tomen con reserva en los casos de ametropías altas, problemas de la acomodación y de alteraciones sensoriales como la supresión que pueden reflejar resultados con falsos positivos en el puntaje final.

Conclusión El cuestionario tiene varias cualidades que, de ser adecuadamente aplicadas, se pueden emplear con diferentes propósitos, además de ser una prueba complementaria en el diagnóstico de la insuficiencia de convergencia en la consulta diaria. El optometrista puede aplicar el cuestionario CISS-V15 para obtener una variedad de información pertinente para: • Identificar a pacientes con trastornos de la visión binocular como la IC. • Identificar a pacientes con visión binocular normal. • Aplicar en población escolar de entre 8 y 15 años de edad. • En adultos de hasta 30 años de edad con demandas laborales en visión próxima.

• Población infantil con alteraciones de la lectura. • Registro del grupo de síntomas relacionados con actividades en visión próxima. • Identifica algunas alteraciones con el desempeño de la lectura en niños y adultos. • Seguimiento de la efectividad del tratamiento y/o rehabilitación diseñado para cada paciente. • Valoración del paciente para la eliminación de los síntomas. • Ahorra tiempo al elegir la serie de pruebas específicas en pacientes con puntaje positivo de IC. Otro valor implícito del cuestionario CISS-V15, es el seguimiento de los pacientes con registro de alivio de sus síntomas y mejoría en la calidad de lectura en visión cercana. Esto permite reducir severos problemas de rendimiento académico y evitan que se conviertan en un verdadero problema de salud para el paciente, la escuela y la familia. En México, el cuestionario CISS-V15 no es lo suficientemente conocido entre la comunidad optométrica para incluirlo como parte de las pruebas de rutina en la consulta diaria. Su aceptación puede aportar datos clínicos confiables para desarrollar proyectos de investigación sobre la epidemiología de la IC y también para sistematizar los métodos de diagnóstico empleados de forma tradicional.

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Bibliografía

1. American Association for Pediatric Ophthalmology and Strabismus. Disponible en: https://www.aapos. org/es/terms/conditions/38. Acceso 02 de marzo de 2018. 2. Arenas-Mejía C, Tavera-Perez IS. Validez del cuestionario CISS-V15 para el diagnóstico de la insuficiencia de convergencia. Revista Investig Salud Univ Boyacá. 2016;3(2):127-145. 3. Díez del Corral Belda JM, Álvarez Alonso C. Oftalmología pediátrica para todos los días. En: AEPap (ed.). Curso de Actualización Pediatría 2016. Madrid: Lúa Ediciones 3.0; 2016. p. 521-32. Disponible en: https://www.aepap.org/sites/default/files/4t4.10_ oftalmologia_pediatrica_para_todos_los_dias.pdf. Acceso 06 de marzo de 2018. 4. Griffin R. Jhon. Binocular anomalies for vision therapy. EEUU. Butterworth-Heinemann. 1995. 5. Molina M., N.; Forero Mora, C. Insuficiencia De Convergencia. Ciencia & Tecnología para la Salud Visual y Ocular 2010, 8, 91-102. Disponible en: DOI:https:// doi.org/10.19052/sv.821. Acceso 06 de marzo de 2018. AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

51


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

VISIÓN BAJA Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero UNAM

E

n nuestro México la práctica de la atención a pacientes con visión baja ha cambiado en los últimos años de manera importante, pero falta consolidarla. La única vía para lograrlo es la incorporación de programas de posgrado para ésta área en las escuelas de formación de licenciados en Optometría, además de promover la comunicación entre profesionistas al ejercicio de la multidisciplina en el área. El presente artículo permite una reflexión sobre las acciones en Asia-Pacífico, esperando una retroalimentación a los interesados en el cuidado de pacientes de visión baja. La visión baja es una afección ocular crónica que se define como “pérdida importante de la visión que no se puede corregir a la visión normal con anteojos, lentes de contacto o intervención quirúrgica”. Si bien la prevalencia de la ceguera en general ha disminuido un poco en los últimos 10 años, sigue siendo un problema de salud pública. Las estimaciones recientes muestran que 39 millones de personas en el mundo son ciegas y 246 millones tienen visión baja. Sin embargo, excluyendo el error de refracción no corregido y la catarata, 18 millones de personas son ciegas y 50 millones tienen visión baja. Cerca de dos tercios de ellos son de la región Asia-Pacífico. En las próximas cinco décadas, se estima que el número de personas de 60 años o más se triplicará y representará al menos un tercio de la población. Las enfermedades no transmisibles han reemplazado a las enfermedades infecciosas como las principales causas de morbilidad y mortalidad, además de contribuir a los crecientes costos de la atención médica. Las enfermedades oculares y la visión baja se sumarán a este problema, lo que significa que habrá un crecimiento creciente en la cantidad de personas que necesitan servicios de visión baja. La razón de este crecimiento anticipado es que las causas de la visión baja son principalmente las relacionadas con la edad, como la degeneración macular relacionada con la edad y el glaucoma. La visión baja tiene un impacto considerable en la calidad de vida (CdV), la independencia, y las relaciones sociales. Contribuye a la movilidad reducida, dificultad para cuidarse a sí mismo, un mayor riesgo de caídas y fracturas de cadera. También hay implicaciones psicológicas asociadas con la visión baja como la depresión y la angustia

52

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

emocional relacionada con la visión. La visión baja tiene importantes implicaciones económicas para el individuo y para los sistemas de salud. Por ejemplo, la discapacidad visual le costó a Australia casi $10 mil millones den dólares australianos en 2004. Las intervenciones de rehabilitación de visión baja imparten las habilidades y estrategias necesarias para que las personas permanezcan seguras e independientes. La atención de visión baja aborda no sólo la visión sino también las consecuencias sociales, psicológicas, emocionales, funcionales y económicas de la pérdida de visión. Sin embargo, la cobertura mundial actual y la disponibilidad de atención para la vista baja en la mayoría de los países es <10%.

Disponibilidad de servicios Entre 178 (de 195) países que respondieron a una reciente encuesta global de servicios de visión baja, se informó que los servicios de visión baja estaban presentes en 115 (64%) países. Sin embargo, la presencia de servicios no necesariamente equivale a una buena cobertura de los servicios. De los 115 países con servicios de visión baja, 39 países (34%) tenían una cobertura ≤10%. Además, 22 (19%) países tenían cobertura entre 11% y 50%, y sólo 8 (7%) países tenían cobertura >50%. De los 27 países que respondieron a la encuesta en la región de Asia-Pacífico, se informó que los servicios de visión baja estaban presentes en 23 (85%) de ellos. Sin embargo, sólo 5 (22%) países tenían cobertura >10%. Curiosamente, estos países con >10% de cobertura tienen un mayor porcentaje de personas mayores y una población más urbanizada. Esta encuesta también encontró que la atención de la visión baja que se brindaba era principalmente mono-disciplinaria (atención clínica o rehabilitación) y se ubicaba principalmente en los niveles secundario y terciario, particularmente en los países en desarrollo. Esta es parte de la razón de por qué hay una cobertura pobre de los servicios. La encuesta global identificó que las personas con bajos ingresos, que residen en áreas rurales, mujeres, niños, personas con discapacidades, minorías étnicas, refugiados y personas mayores tenían más probabilidades de perder servicios. Otras barreras importantes para el acceso son el costo, la distancia al servicio más cercano, la falta


de conocimiento de los servicios disponibles, redes de referencia pobres o inexistentes, comunicación deficiente entre clientes y profesionales de la salud, y la percepción de que “no se puede hacer nada más”. Estos hallazgos fueron respaldados por las entrevistas realizadas en Fiji y Camboya en personas con discapacidad visual. Otro problema con el acceso a los servicios es la falta de sistemas efectivos de derivación para tener una continuidad de la atención. Esto se debe principalmente a la distribución geográfica de los servicios o la falta de conocimiento sobre los servicios de visión baja entre los profesionales de la visión. Esta situación es similar tanto en países en desarrollo como en países desarrollados. Por ejemplo, en Fiji, los servicios clínicos de visión baja se brindan sólo en el hospital público de ojos en la ciudad capital, Suva. Los servicios de rehabilitación son provistos a través del programa de rehabilitación comunitaria (PRC) por una organización no gubernamental (ONG) sólo en algunas partes del país. Los trabajadores de PRC usualmente identifican a los clientes con visión baja y los remiten a la visión baja clínica en Suva. Sin embargo, no todos los clientes acceden a este centro de referencia debido a las barreras antes mencionadas. Otro ejemplo es el de Australia, donde los servicios de visión baja no son parte de la atención oftálmica general y, en cambio, los proporcionan una ONG como Vision Australia y Guide Dogs. Si bien estas ONG brindan atención integral de visión baja, las derivaciones realizadas en los hospitales oftalmológicos no son efectivas porque los servicios no están ubicados en el mismo edificio. Por lo tanto, surgen cuestiones como la proximidad, el transporte y los costos. Estas barreras también se extienden a problemas para obtener dispositivos de visión baja, como el estigma asociado con el uso de tales dispositivos, las dificultades para usar dispositivos y los largos tiempos de espera (especialmente en las regiones rurales). El mal acceso al seguimiento y la falta de capacitación para el uso de dispositivos de visión baja son algunos de los otros factores que afectan su uso. Todos ellos, a cambio, afectan los resultados de la rehabilitación. Las dos estrategias clave dirigidas a lograr una mejor cobertura y disponibilidad de servicios y brindar atención integral a personas con visión baja son la integración vertical y horizontal de la atención de visión baja en los sistemas existentes. Un sistema ideal sería tener servicios de visión baja en todos los niveles de atención oftalmológica. Los clientes que necesiten dispositivos complejos de visión baja o entrenamiento intensivo de rehabilitación podrían derivarse

del nivel primario a los niveles secundario y terciario. Los clientes que han recibido servicios en clínicas secundarias y terciarias de visión baja no siempre necesitan volver a las clínicas para sus seguimientos. La rehabilitación y otros seguimientos se pueden proporcionar en el nivel primario. Los seguimientos del personal de nivel primario también garantizarán el uso efectivo de los dispositivos de visión baja y el cumplimiento del entrenamiento de rehabilitación. Sin embargo, los enlaces eficientes y las vías de referencia son un requisito previo para obtener resultados efectivos de dicho sistema. Por ejemplo, en un estudio de caso realizado como parte de la encuesta global, se identificó que el Aravind Eye Hospital en India brinda servicios de visión baja en su clínica terciaria y también a través de programas de PRC. Dado que existe una vía de derivación establecida dentro del sistema del hospital, existe una mayor continuidad en la atención de la visión baja. Sin embargo, muchos de los países en desarrollo de la región Asia-Pacífico no cuentan con servicios de atención oftalmológica plenamente establecidos en el nivel secundario o terciario porque los ministerios de salud tienden a financiar principalmente necesidades básicas de salud tales como salud materno-infantil, malaria y virus de inmunodeficiencia humana (VIH). Aunque se ha incluido la visión baja en los planes nacionales de atención de la salud ocular en algunos de estos países, aún es difícil para estos gobiernos financiar completamente servicios de visión baja. Para agravar este problema, en la mayoría de estos países, hay una falta de datos de prevalencia confiables sobre el deterioro de la visión que cuantifique la necesidad de servicios de visión baja. Una de las formas de mejorar la disponibilidad de los servicios sería mediante el fortalecimiento de la atención primaria de salud. La atención primaria de salud también se ha propuesto como una de las estrategias para lograr el objetivo de “salud para todos” como parte de la Declaración de Alma Ata. La atención primaria para la visión baja consiste en establecer un contacto de primer nivel entre los clientes con visión baja, sus familias y las comunidades con servicios de visión baja, lo que hace que la atención se acerque lo más posible al lugar donde viven y trabajan las personas. Esto podría abordar cuestiones relacionadas con los largos tiempos de espera y la distribución desigual de los servicios entre las regiones urbanas y rurales. Los servicios básicos de visión baja como la refracción, los dispositivos simples ópticos y no ópticos, y la rehabilitación se pueden proporcionar en los centros de atención ocular primaria. Como los programas de PRC están disponibles en AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

53


OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

la mayoría de estos países, se pueden proporcionar servicios básicos de visión baja y rehabilitación a personas con discapacidad visual dentro de sus propias comunidades. La integración horizontal de los programas de salud es clave para el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. Estudios recientes han demostrado que los servicios multidisciplinarios de visión baja resultan en mejoras significativas en la Calidad de Vida general del individuo. La encuesta global en los servicios para personas con visión baja identificó que los servicios están siendo brindados por una amplia gama de disciplinas tales como la salud, la educación, el bienestar social y la rehabilitación. Por lo tanto, en lugar de crear nuevos sistemas, se podría abordar la calidad de vida general de los individuos mediante el fortalecimiento de los vínculos entre el cuidado de los ojos y las disciplinas existentes. La integración también podría conducir a una mejora de la cobertura al reducir las diferencias en el acceso y el uso de los servicios de visión baja entre los grupos geográficos y socioeconómicos . La Organización Mundial de la Salud (OMS) recomendó en sus directrices recientemente publicadas que los PRC deberían tener cinco componentes destinados a mejorar la inclusión y participación de las personas con discapacidad en sus comunidades, a saber, salud, educación, medios de vida, sociales y empoderamiento. Un estudio de caso sobre un programa de PRC en Camboya demostró que, de hecho, es posible abordar los cinco componentes a nivel comunitario con vínculos eficientes con múltiples sectores en la comunidad. Los hallazgos también mostraron que el programa de PR fue efectivo para atender las necesidades de los clientes. Éste es un ejemplo que demuestra la fortaleza del nivel primario de la atención de la visión baja en la prestación de servicios multidisciplinarios y su importancia dentro de un sistema de salud.

Recursos humanos y entrenamiento La encuesta global ha identificado dos problemas principales relacionados con los recursos humanos en la atención de la visión baja. En primer lugar, se descubrió que el número de especialistas en visión baja que brindan atención para la visión baja es relativamente bajo en la mayoría de las naciones. De hecho, en la mayoría de los países, con excepción de unos pocos desarrollados, hay menos de 10 por 10 millones para casi todos los profesionales de visión baja, incluidos los funcionarios de rehabilitación, maestros especialistas, funcionarios de PRC, optometristas, personal oftalmológico de nivel medio y oftalmólogos.

54

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

En segundo lugar, se identificó que la mayoría de los países en desarrollo carecían de capacitación formal y oportunidades de desarrollo profesional en visión baja. Para abordar estos problemas, el cambio de tareas y la capacitación se podrían considerar como una estrategia para fortalecer los recursos humanos de visión baja. El cambio de tarea es el proceso de delegar tareas a trabajadores de la salud menos especializados. Capacitar a los oftalmólogos y optometristas toma mucho tiempo y es costoso. Además, estos cuadros tienden a trabajar en regiones principalmente urbanas. La encuesta global sobre servicios para personas con visión baja también descubrió que los oftalmólogos a menudo no tienen el tiempo ni el interés de brindar atención para la visión baja. Capacitar al personal oftálmico de nivel medio, como técnicos en ópticos, se vuelve esencial para satisfacer las necesidades de recursos humanos de visión baja. El cambio de tarea podría superar la barrera de llegar a las personas en áreas rurales o remotas, ayudar a reducir los costos de la atención y brindar atención continua centrada en el cliente en las comunidades locales. Esta estrategia podría ser muy efectiva, particularmente en el sudeste de Asia, donde hay un mayor número de pasantes de optometría y estudiantes de oftalmología y PRC que los oftalmólogos y optometristas. Sin embargo, se debe reconocer que existe el riesgo de sobrecargar a los trabajadores de salud primarios con demasiadas tareas. Las recomendaciones para la capacitación incluyen la integración de la visión baja en los planes de estudio existentes y el aumento del número de lugares que ofrecen capacitación para los cuadros de visión baja. Hacer del entrenamiento de visión baja una parte obligatoria del plan de estudios para oftalmólogos y optometristas garantiza que este personal tenga un nivel mínimo de conocimiento en rehabilitación de visión baja. También mejoraría la conciencia de los profesionales del cuidado ocular para hacer derivaciones apropiadas a servicios de visión baja. Sin embargo, se debe garantizar que el plan de estudios no sea demasiado teórico sino también práctico. Además, las sesiones informales de capacitación podrían organizarse como parte de conferencias u otros programas para el desarrollo profesional. Aunque es una opción a más largo plazo, la capacitación formal puede no ser siempre posible para todos los cuadros de personal de atención ocular. La capacitación informal puede ser una alternativa viable a corto plazo. La capacitación de las personas focales nacionales es una opción posible para mejorar las instalaciones de capacitación en el país y ayudar en la planificación nacional de los servicios.


Financiamiento y sostenibilidad Históricamente, los servicios de visión baja fueron establecidos por organizaciones benéficas y organizaciones filantrópicas. Este sigue siendo el caso en muchos países hoy en día. La encuesta mundial determinó que los servicios en más de la mitad de los países del mundo están financiados por ONG. Aunque esto pudo haber sido suficiente en el pasado, debido a la creciente demanda de atención de la visión baja y al rápido envejecimiento de la población, la cuestión de la sostenibilidad financiera a largo plazo en la provisión de servicios de visión baja sigue siendo una gran preocupación. La encuesta mundial descubrió que los sectores público y privado son altamente interdependientes y que ambos son necesarios para garantizar la sostenibilidad futura de los servicios de visión baja. Esto se debe a que en algunos países, a pesar de que la infraestructura física y el equipo son proporcionados por organizaciones sin fines de lucro, quedan cuestiones relacionadas con los recursos humanos y el mantenimiento de las instalaciones para servicios sostenibles. La participación comunitaria es un principio central de la Declaración de Alma Ata, además de ser un inquilino crucial de la atención integral. La visión baja también es parte de la educación, la rehabilitación y el bienestar social. Por lo tanto, se necesita la colaboración entre gobiernos para apropiarse de la gama de servicios mientras se trabaja en asociación con partes interesadas privadas. Esto respalda la recomendación de Vision 2020 de incluir la visión baja en los planes nacionales para el cuidado de los ojos. El apoyo gubernamental puede ser posible más en los países desarrollados que en los países en desarrollo debido a las diferencias en las prioridades, como se discutió anteriormente. Sin embargo, Pakistán ha demostrado que la propiedad del gobierno es de hecho posible ya que se ha incluido la visión baja en el Plan Nacional de Atención Oftalmológica y el presupuesto resulta en la implementación del servicio en cada una de las cuatro provincias. El gobierno trabaja en asociación con una ONG internacional, Sight Savers International, que proporciona asistencia técnica. También hay integración de servicios en los servicios existentes de atención oftalmológica en los hospitales.

La importancia de la refracción La importancia de la refracción precisa se ilustra en el estudio de los programas de visión baja realizado por el autor en Asia. Entre los niños de 4 a 15 años inscritos en estos programas, más de dos tercios podrían lograr una agudeza visual a distancia de 6/60 o mejor después de recibir las gafas correctas. Para muchos niños, este nivel de visión

es suficiente para permitirles leer una pizarra de la primera fila en un salón de clases; estos niños generalmente solo requieren un apoyo adicional mínimo. Sin embargo, sólo el 36% de los niños en el estudio ya tenían gafas cuando se presentaron, y la mitad de ellas necesitaba un par nuevo. Un total de 75% de los niños examinados lograron una mejor visión cercana corregida de 1.25M (N10) o mejor, y un 18% adicional pudo leer un tamaño de letra grande de 2-2.5M (N16-N20) después de la refracción y/o adición (lentes positivos). Por lo tanto, estos niños tenían suficiente visión de cerca para leer el tamaño de letra utilizada en los libros escolares (a veces con algo de ayuda). Ninguno de ellos necesitaba aprender Braille (aunque a algunos ya se les había enseñado), y obtuvieron la capacidad de asistir a escuelas normales locales con sus compañeros con visión completa. Este estudio ilustra que, incluso en ausencia de un servicio clínico especial dedicado a la visión baja, cualquier unidad de visión puede ayudar a muchos niños con visión baja, siempre que sea capaz de proporcionar servicios de refracción precisos. Es importante reconocer que cualquier mejora en la agudeza visual lejana para un niño con visión baja puede hacer una gran diferencia en su vida; también puede mejorar la visión de cerca. Esto es particularmente cierto para los niños con hipermetropía, afaquia o nistagmo. Cuando se brinda atención de visión baja a los niños, es vital considerar la visión lejana y la visión cercana. El uso de dispositivos de aumento puede ser importante para los niños cuya visión cercana, después de la refracción, sigue siendo insuficiente para leer el tamaño utilizado en sus libros escolares (a los niños se les debe pedir que traigan sus libros escolares a la clínica de visión baja). Dichos dispositivos no son necesariamente caros: en el estudio de 2005, el 83% de los dispositivos de aumento se produjeron localmente y su costo, en promedio, fue de US $ 5 (oscilando entre US $ 0,5 y US $ 10). Otra lección aprendida del estudio es que las intervenciones no se deben proporcionar de forma gratuita. Cuando se les cobra a los padres según su capacidad de pago, tienden a estar más motivados y a valorar los servicios. Esto requiere cooperación entre todos los proveedores de servicios. En conclusión, los proveedores de atención oftalmológica, los trabajadores comunitarios y los docentes deben dirigir sus esfuerzos hacia la organización del acceso a la atención oftalmológica, luego hacia intervenciones quirúrgicas y ópticas y, por último, a determinar qué apoyo educativo necesita un niño con visión baja. AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

55


OPTOMETRÍA

56

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Discusión Los problemas en la región de Asia y el Pacífico son similares a los de muchas otras partes del mundo. Si bien la disponibilidad de servicios de visión baja parece ser un desafío importante para la visión baja y la rehabilitación, está interrelacionado con la falta de datos específicos basados en la evidencia, acceso, equipos e instalaciones apropiadas, recursos humanos, financiación y sostenibilidad. Los problemas y soluciones discutidos en este documento cubren todas las áreas de la estrategia VISIÓN 2020: prestación de servicios, recursos humanos, infraestructura y equipamiento, defensa y asociación. Las soluciones para la prestación de servicios deben abordar los tipos, la ubicación y la cobertura de los servicios. Los servicios clínicos de visión baja son necesarios en los centros de atención ocular terciaria y secundaria. Estos se complementan con servicios primarios de visión baja que pueden ser proporcionados por atención primaria de la visión, trabajadores de PRC y maestros. Idealmente, los equipos de visión baja pueden proporcionar servicios multidisciplinarios, pero los vínculos entre estos tres niveles de servicios podrían proporcionar toda la gama de cuidados para la visión baja. Es importante destacar que estos son necesarios para proporcionar servicios en áreas urbanas y rurales y pueden mejorar el acceso para adultos y niños. Es realista que, al menos en el corto plazo, los servicios podrían ser provistos y financiados por agencias gubernamentales y no gubernamentales. La inclusión y participación de las personas con discapacidad visual en sus comunidades es factible con los programas de PRC, ya que las familias y las comunidades de los clientes participan en el programa de rehabilitación. Sin embargo, se necesita más investigación para comprender la efectividad del enfoque multisectorial de la PRC propuesto por la OMS. Para facilitar esto, el Centro de Investigación Ocular de Australia ha desarrollado recientemente un marco para los programas de PRC que contiene indicadores para planificar y evaluar el sistema de prestación de servicios, la gestión de programas, las redes y los resultados de los programas de PRC. Este marco ha sido probado en el campo en dos entornos diferentes de PRC en Fiji y Camboya y se encontró que era útil para evaluar las fortalezas y limitaciones de los dos programas. La evidencia existente ha mostrado claramente la brecha en el número de personas capacitadas para proporcionar servicios de visión baja. La provisión de servicios no depende únicamente de personas que practican sólo con visión baja. Lo que es factible es que la visión baja AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

se agregue a la capacitación básica o “complementaria” de oftalmólogos, optometristas, enfermeras, cuidado ocular de nivel medio y trabajadores primarios de cuidado y rehabilitación ocular. Los planes de estudio para todos los cuadros de trabajadores están disponibles a través del Consejo Internacional de Oftalmología. La integración en la infraestructura existente es el medio preferido para proporcionar servicios de visión baja. Esto podría incluir hospitales estatales, provinciales y de distrito, así como servicios basados en la comunidad, como centros de visión. Finalmente, la promoción exitosa es clave para el éxito a largo plazo de las recomendaciones anteriores. Se necesita una fuerte defensa para convencer a los gobiernos de integrar los servicios de visión baja en los sistemas existentes de salud pública, educación y sociales. En algunos casos, las políticas gubernamentales, específicamente sobre servicios de visión baja y rehabilitación, no están definidas en las estrategias nacionales de salud ocular o ministerio de salud. Por lo tanto, es esencial trabajar estrechamente con los gobiernos para abogar por el desarrollo de políticas y directrices nacionales sobre intervenciones de visión baja como un primer paso para abordar este problema. La dependencia de los fondos de las ONG sigue siendo necesaria cuando los gobiernos no tienen suficientes fondos nacionales de salud para asignar a los servicios específicos de visión baja. Las partes interesadas internacionales, como la Agencia Internacional para la Prevención de la Ceguera (IAPB), el Consejo Internacional para la Educación de las Personas con Discapacidad Visual (ICEVI) y la Unión Mundial de Ciegos (UMC), que han formado una Alianza Vision para colaborar a nivel mundial, los niveles regionales y nacionales para mejorar los servicios para las personas con discapacidad visual deberían desempeñar un papel activo en la promoción del fortalecimiento de las asociaciones entre las ONG y los gobiernos. Con el número significativo de población con visión baja residente en esta región, el envejecimiento de la población y las tendencias hacia la pérdida crónica de la visión, existe una necesidad urgente de una mejora sustancial en los servicios de visión baja y la implementación de estrategias viables para mejorar la cobertura.

Bibliografía

1.- Critical issues in implementing low vision care in the Asia-Pacific region. Peggy Pei-Chia, ChiangManjula, Indian J Ophthalmol. 2012 Sep-Oct; 60(5): 456–459. 2.- Providing care for children with low visión. Karin van Dijk. Community Eye Health. 2007 Jun; 20(62): 24–25.



CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LIBERTAD Y LEALTAD CON LENTES DE CONTACTO Elihú Mexía Lic. Opt. FIACLE

A

lguna vez se ha preguntado ¿cómo puedo generar mayor lealtad de mis pacientes? ¿Cómo puedo evitar la fuga de pacientes? Ha considerado ¿Qué pasaría si además de hacer un examen de la vista profesional tuviera un producto exclusivo para sus pacientes? Si bien la optometría es una profesión que permite cubrir las demandas visuales de los pacientes, no debemos pasar por alto que también se busca lograr una “óptica (consultorio) rentable” a través de las alternativas de tratamiento para los pacientes y los lentes de contacto están dentro de éstas.

Primera opción de tratamiento Pareciera ser una “tradición” para varios especialistas y muchos pacientes tomar los lentes de armazón como una primera opción de tratamiento, si bien ofrecen diversas opciones en combinaciones tanto en filtros, diseños y colores también es importante reconocer que los pacientes cambian sus armazones en un promedio de 2 años y medio a 3 años, convirtiéndose en una opción menos rentable para la óptica.

¿Y si mi primera

recomendación fuera en lentes de contacto? En la actualidad existen diversos diseños, múltiples materiales en lentes de contacto que podrían cubrir las necesidades visuales de sus pacientes. Los beneficios tanto para usted como especialista como para el paciente son suficientes para considerar los lentes de contacto como una primera opción. Beneficios para el especialista: Rentabilidad: Al adaptar lentes de contacto de reemplazo programado se puede lograr un retorno frecuente de sus pacientes Posibilidad de una venta cruzada: A nivel mundial el 83% de los usuarios de lentes de

58

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

contacto compran lentes de armazón y/o lentes solares. Mayor frecuencia de visita: Estos pacientes visitan más veces la óptica generando una relación más estrecha e incremento en la lealtad. Beneficios para el paciente: Mayor libertad: Los lentes de contacto permiten realizar cualquier actividad, física, recreativa gozando de una visión libre y cómoda Mayor campo de visión: Elimina el “escotoma en aro” y permite una visión panorámica más amplia Mayor apego al tratamiento: El uso de los lentes de contacto puede ayudar a que los paciente (Ej. Niños, adolescentes) utilicen de manera continua el tratamiento visual.

Lealtad y Retención de pacientes Hemos mencionado que uno de los beneficios de los lentes de contacto es el retorno frecuente de los pacientes, el origen de este efecto puede tener diversas razones sin embargo una de ellas es gracias a la confianza que se logra entre paciente-especialista. La proxemia (fig. 1) durante el flujo de la consulta va generando una entrega en la confianza de tal modo que el especialista pueda colocar en los ojos del paciente un dispositivo médico para la corrección de la ametropía.

Figura 1: Proxemia dentro de la práctica optométrica.

La gráfica 1 nos permite observar de una manera certera la lealtad que pueden generar los lentes de contacto por parte de los pacientes al haber entregado la confianza dada por la propia adaptación, ayudando de esta manera a evitar la fuga de pacientes.


Por otro lado si el paciente usuario de armazón acude a otra óptica y existe alguna promoción o diseño atractivo, hay una probabilidad de compra e inclusive con la misma graduación evitando el examen visual, puesto que la confianza en la graduación la entregó al primer especialista que realizó la evaluación.

Gráfica 1: Lealtad a la misma óptica usando lentes de contacto.¹

Afianzando un negocio exitoso Las ventajas competitivas de un negocio pueden provenir de una gran variedad de fuentes: • Ubicación. • Experiencia de compra. • Atención y servicio. Pero una ventaja diferencial no siempre tiene su origen en la tecnología del equipo de exploración (gabinete) o en los recursos materiales, sino también en un producto que ofrezca un verdadero diferencial que sea percibido por el paciente. En la página de Growth from Knowledge menciona² que los lentes de contacto tienen un crecimiento del 6.7% mayor que los lentes de armazón, lentes solares e inclusive las soluciones de mantenimiento, durante el segundo trimestre del 2016 y ésta es una tendencia que podría continuar.

Actualmente existen lentes de contacto que se comercializan en diferentes “ópticas de cadena” lo cual facilita la recompra por parte del paciente en cualquiera de estos sitios afectando la lealtad y confianza generada en la adaptación.

CONTACTOLOGÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Liberti™ son los lentes de contacto que permiten realizar “adaptaciones con libertad”. Fue creado especialmente para “ópticas independientes” que se encuentran en la búsqueda de algo “exclusivo” para sus pacientes y generar lealtad. Un lente de Hidrogel de Silicona con características equilibradas entre Visión, Comodidad y Salud. Comodidad • Bajo módulo de elasticidad: para ofrecer un lente suave y flexible. • Bordes redondeados: para una mínima interacción con los párpados. • Humectación Natural: Sin necesidad de tratamientos superficiales o recubrimientos de superficie. Visión • Sistema Neutralizador de Aberraciones: Neutraliza aberraciones esféricas presentes en el ojo. • Diseño de Geometría Optimizada™: En lentes tóricos proporciona un uso cómodo y estable, para una orientación óptima. Salud • Alta transmisibilidad de oxígeno: Ayuda a mantener la fisiología saludable de la córnea. • Protección UV Clase 1: Bloquea más del 90% de la radiación UVA y 99% UVB.

Referencia Gráfica 2. Muestra los crecimientos por segmento según los datos del GFK.

1.- Source: GFK Consumer SCOPE, GB 2007 2.- Through the lens: 2016 Optics market updates. 25.07.2016. GFK

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

59


COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

CURSO DE ACTUALIZACIÓN EN CONTACTOLOGÍA PARTE 68

INFILTRADOS CORNEALES Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero, FIACLE Coordinador de IACLE México

L

a infiltración corneal inducida por el uso de lentes de contacto ha sido reportada en la literatura durante algún tiempo (Bernstein y Kemp, 1975, citado en Yeung y Weismann, 1998, Zantos y Holden, 1977, Ruben, 1978). Los infiltrados inducidos por lentes de contacto pueden encontrarse en el epitelio, subepitelio, o dentro del estroma. Una vez que se deje de utilizar los lentes y se inicie el tratamiento, hay una demora de una a dos semanas para que los infiltrados desaparezcan completamente, (Zantos y Holden, 1978). Usualmente, el epitelio suprayacente a los infiltrados permanece intacto (Gottschalk, 1988), aunque otros han encontrado porcentajes significativos de infiltrados con defectos epiteliales suprayacentes (Bates et al., 1989, Mertz et al. 1990). La incidencia de los infiltrados va desde 1.6% a 16.6% (Fleischman, 1979, Josephson y Caffery, 1979, Hamano et al., 1985, Kenyon et al., 1986, Cutter et al., 1996, Fonn et al., 1997, Hickson y Papas, 1997), y se sabe que es mayor en el uso extendido que en el uso diario y menor con el uso de lentes desechables diarios (Suchecki et al., 2000). Se ha demostrado que la prevalencia de infiltrados en la población que no usa lentes de contacto es alrededor de 1% y esto hay que tomarlo en consideración cuando uno está estudiando eventos infiltrativos, presumiblemente relacionados a los lentes de contacto (Sweeney et al., 1996). Se cree que los infiltrados son colecciones discretas de células inflamatorias (Josephson y Caffrey, 1979). Ellos creen que en las etapas iniciales de eventos infiltrativos, los infiltrados son predominantemente polimorfonucleares (PMNs) (especialmente neutrófilos), mientras en las etapas posteriores es muy probable que se encuentren macrófagos y linfocitos. Los infiltrados pueden ser ‘estériles’ o infecciosos (Stein et al., 1988). El término ‘estéril’ es común

60

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

en la literatura sobre infiltrados. Por convención se utiliza para describir las condiciones corneales infiltrativas cuyos cultivos no revelan ningún microorganismo causante. Los infiltrados también pueden tener un origen microbiano. Los infiltrados en forma de aro usualmente son indicativos de varias enfermedades sistémicas (Shovlin, 1989) y no serán tratados en este artículo. Bates et al. (1989) utilizaron el término ‘estéril’ para describir infiltrados que son no progresivos, de patogénesis incierta, y que pueden ser estériles. Los términos infiltrado y úlcera han sido utilizados en forma intercambiable en la literatura hasta el punto de crear confusión. Se debe sospechar de infección cuando los infiltrados son centrales, y están asociados con dolor, secreción, tinción epitelial suprayecente significativa y una reacción de la cámara anterior (Stein et al., 1988, Bates et al., 1989). Estas son las características típicas de una infección: • Dolor. • Defecto epitelial. • Secreción. • Reacción en cámara anterior. • Ubicación (especialmente si es central). Es necesario diferenciar las infecciones de las condiciones infiltrativas ‘estériles’, una distinción que es difícil de hacer (Bates et al., 1989). (Stein et al. 1988) encontraron que los infiltrados estériles eran más pequeños, múltiples o arqueados, sin dolor significativo, ni tinción epitelial o reacción en la cámara anterior.

Signos Se pueden observar los infiltrados focales con una lámpara de hendidura, con luz blanca y magnificación media, contra un trasfondo oscuro. Se deben tomar las precauciones para asegurar que la luz no se refleje directamente desde el iris, salvo que la intención sea la retro-iluminación.


Esta última técnica probablemente no es apropiada para condiciones más sutiles como infiltrados asintomáticos (IA) iniciales. Cuando los infiltrados se encuentran cerca del limbo puede ser difícil discernirlos, especialmente si son difusos (imagen 1 y 2).

Imagen 1.

El diagnóstico diferencial entre las condiciones infiltrativas y la Queratoconjuntivitis Epidémica (EKC) se debe realizar. Las imágenes 4 y 5 muestran casos de la EKC. El número, tamaño y distribución de las lesiones en la EKC no se parecen a ninguna otra condición infiltrativa.

COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Imagen 2.

Las áreas afectadas de la córnea exhibirán una apariencia de ‘cáscara de naranja’ cuando son vistas en retroiluminación (Grant et al., 1990) (imagen 3, comparado con la imagen 1 utilizando iluminación focal directa).

Imagen 5. Imagen 4.

Como resumen observe la imagen 6 la cual contiene esquemas de las formas comunes de infiltrados.

Imagen 3.

Los infiltrados corneales tienen muchas apariencias, pero la mayoría aparecen como una opacidad blanco-grisácea (Gottschalk, 1988). Cuando son subepiteliales, podrían parecer más como una nubosidad estromal de color blanco-grisáceo, que puede ser observada a simple vista si es lo suficientemente grande (Josephson y Caffrey, 1979). Los infiltrados normalmente son descritos en términos de su: • Forma (focal, difusa, arqueada). • Tamaño (pequeño si es <1 mm, grande si es >2 mm). • Tinción corneal suprayacente (ninguna, punteada, coalescente, etc.). • Número. • Ubicación dentro de la córnea (periférica – dentro de 2 mm del limbo, central, o paracentral). (Stein et al., 1988, y Bates et al., 1999). Es más probable que se encuentren los infiltrados en la periferia corneal (Gordon y Kracher, 1985, Bates et al., 1989). La razón principal de la ubicación periférica se debe a la proximidad vascular del limbo (Mondino, 1988).

Imagen 6.

Síntomas Se pueden asociar un alto rango de síntomas con los infiltrados corneales. Los principales reportados son: enrojecimiento, fotofobia, dolor, y sensación de cuerpo extraño (Cutter et al., 1996). Es posible que existan infiltrados en la córnea aún en la ausencia de síntomas, por ejemplo, Infiltrados Asintomáticos (AI) (Sankaridurg et al., 1999B).

Etiología La presencia de infiltrados en la córnea indica que el sistema de defensa ocular ha sido activado. Las causas de esta activación en la córnea son numerosas. Los mediadores inflamatorios, incluyendo la histamina, alteran la permeabilidad de las venulas y las venas pequeñas al modificar los “espacios reducidos” entre las células endoteliales vasculares, permitiendo que pasen los neutrófilos (y posteriormente AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

61


COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

62

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

los macrófagos y linfocitos) al espacio extravascular (la córnea perilimbal), y que se muevan (quimiotácticamente, a lo largo de las lamelas corneales [Basu y Minta, 1976, citado en Silbert, 2000]) al sitio de la inflamación. Una vez que una célula inflamatoria ha pasado por la barrera endotelial vascular, el espacio se cierra. Este proceso aparentemente no afecta las células endoteliales involucradas inmunológicamente, la córnea se encuentra ‘privilegiada’ por su naturaleza esencialmente avascular, y la ausencia de las células de Langerhans (células dendríticas que ingresan a la córnea en forma masiva [Jager, 2001] desde el epitelio de la conjuntiva luego de haberse iniciado una respuesta inmunológica). Las células de Langerhans se unen a los antígenos y finalmente presentan el antígeno al módulo linfático local, sensibilizando de esta manera el huésped al antígeno [Chandler y Gillette, 1983]) (Suzuki et al., 2000, McMenamin, 2002). Los estímulos quimiotácticos para la liberación de los leucocitos son numerosos y la literatura proporciona una concordancia general sobre qué estímulos probablemente estén involucrados, aunque no se entiende bien el mecanismo. Sin embargo, (Sankaridurg et al. 2000) han demostrado que, por lo menos en cobayos, los lentes de contacto blandos de uso extendido inducen la migración de las células de Langerhans (células dendríticas ATPasa-positivo) hacia la córnea central. El estudio consideró que esto podría tener un rol en la fisiopatología de algunos de los eventos adversos encontrados en el uso de lentes de contacto. El uso extendido está asociado con una incidencia más alta de infiltrados y los principales factores implicados en esta modalidad de uso son el cierre de los párpados y la presencia de desechos atrapados debajo del lente (Crook, 1985). Entre los desechos atrapados se podrían encontrar bacterias (predominantemente gram negativas) y cualquier toxina que éstas hayan liberado, como también desechos celulares. Durante el cierre prolongado del ojo, la fase acuosa de la película lagrimal se encuentra reducida y el lente se ajusta impidiendo el escape de los desechos. Los párpados tensos y/o lentes ajustados han estado implicados en la etiología de eventos infiltrativos (Zantos, 1984, Horowitz et al., 1985, Shovlin, 1989). AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

La hipoxia es el resultado inevitable del uso de lentes blandos tradicionales para uso extendido y ha sido sugerido como un factor etiológico (Stein et al., 1988). Bajo circunstancias hipóxicas, los vasos sanguíneos especialmente los limbales se dilatan, permitiendo así el escape de las células inflamatorias (Josephson y Caffery, 1979, Pavilack et al., 1992, Efron, 1999) (ver imagen 7).

Imagen 7.

Aunque la agresión mecánica a la córnea no resultaría necesariamente en una respuesta inflamatoria (Holden y Swarbrick, 1989), esto es más probable cuando se usan lentes de contacto blandos sucios que contienen bacterias (y otros patógenos) (Modino, 1988, Stein et al., 1988, Bates et al., 1989, Baleriola-Lucus et al., 1991, Mondino et al., 1991, Holland et al., 1991, Willcox et al., 1995, Sankaridurg et al., 1999A). Potencialmente, los lentes sucios por contaminantes transferidos desde las manos pueden causar una reacción de sensibilidad (Tripathi et al., 1978, 1994, Vajdic et al., 1995). Los problemas de higiene personal también han sido citados como una causa de los infiltrados (Bates et al., 1989). Ejemplos son: • Contaminación del estuche que generan una pobre desinfección. • El uso de productos para el cuidado de los lentes cuya eficacia es inadecuada. • Procedimientos de limpieza deficientes (o ningún procedimiento de limpieza) que deja altos niveles de contaminación bacteriana. (Tripathi et al., 1978, Stapleton et al., 1997). De modo similar, las soluciones de mantenimiento de los lentes y el uso frecuente de gotas oculares


conjuntamente con los lentes, pueden ocasionar infiltrados (Josephson y Caffrey, 1979, Mondino y Groden, 1980, Bates et al., 1989, Hood, 1994, Townsend, 1998). Debido a la cantidad de reacciones adversas (incluyendo infiltrados), la desinfección del lente con preservantes tradicionales como timerosal y clorohexidina prácticamente han desaparecido. Estas reacciones podrían haber sido exacerbadas por el uso de lentes viejos y con depósitos, (Holden y Swarbrick, 1989) ya que estos preservantes pueden adherirse a los depósitos (Tripathi et al., 1988, Stapleton et al., 1997). (Schein et al. 1989) y (Cutter et al. 1996) encontraron que el fumar (tanto en ex fumadores como en fumadores) está asociado con incrementos en la incidencia de infiltrados. Aquellos usuarios de lentes que han padecido ojo rojo agudo inducido por lentes de contacto tienen cuatro veces más probabilidades de tener una recurrencia de queratitis infiltrativa que un usuario nuevo (CCLRU citado en Holden, 1989). Holden postuló que la inflamación inducida por lentes de contacto puede sensibilizar la córnea dejándola más susceptible a posteriores episodios adversos.

Tratamiento El tratamiento inicial de los infiltrados es discontinuar el uso de los lentes y comenzar la terapia más apropiada según las condiciones de cada caso. No se debe volver a iniciar el uso de los lentes hasta que la córnea esté completamente clara. En algunos casos esto puede demorar meses. Las manifestaciones más leves usualmente se resuelven mucho antes, en una a dos semanas (Zantos y Holden, 1977). El factor más importante al decidir sobre una estrategia de manejo, es si la tinción epitelial está asociada con el infiltrado subyacente. Tales casos involucran un aumento en el riesgo de infección corneal y deben ser tratados de tal forma que el riesgo sea reducido. Típicamente, se prescriben antibióticos profilácticos. Los infiltrados estromales con defectos epiteliales suprayacentes deben ser considerados como casos potenciales de queratitis microbiana hasta que se pruebe lo contrario (Schein et al., 1985). El uso de antibióticos no tiene apoyo general en la literatura y usualmente no usar el lente hasta que la córnea esté clara es suficiente.

Si un episodio de Ojo Rojo Agudo (ORA) se ha experimentado antes, es aconsejable realizar un examen completo bajo alta magnificación de la córnea en cada visita rutinaria de seguimiento, debido al incremento en la posibilidad de eventos infiltrativos. Se ha reportado tasas de recurrencia tan altas como 25%. Para los propósitos del tratamiento un diagnóstico diferencial es importante. Si la condición es viral y severa, o severa por factores relacionados con el uso de lentes, se ha sugerido tratamiento con un esteroide, una combinación de antibiótico con esteroide, o un AINE (droga antiinflamatoria no esteroide). Para condiciones más leves sin tinción corneal, el cese del uso de lentes más el uso de lágrimas artificiales, descongestionantes oculares, antihistaminicos (tópicos y orales), y/o compresas frías se han sugerido (Silbert, 2000). Para minimizar los riesgos de recurrencia asegúrese que los infiltrados se han resuelto completamente antes de reanudar el uso de los lentes. Lógicamente, la modalidad de uso de lentes de elección son los lentes desechables de uso diario porque se elimina el riesgo de daño en el lente, depósitos y el uso de soluciones con preservantes.

COLUMNA INTERNACIONAL IACLE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Respuestas correctas al cuestionario del artículo “Úlcera periférica inducida por lentes de contacto (CLPU) y úlcera periférica de cultivo negativo (CNPU)” publicado en la revista anterior: 1. C

Cuestionario 1. ¿Principal causa de infiltrados corneales? a) Uso diario. b) Uso flexible c) Uso prolongado 2. En la etapa inicial los infiltrados corneales contienen, predominantemente: a) Macrófagos y linfocitos b) Neutrófilos

Bibliografía

1.- Módulo 5 de la Asociación Internacional de Educadores en Lentes ee Contacto. 2.- Módulo 7 de la Asociación Internacional de Educadores en Lentes ee Contacto. AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

63


EL DISEÑO DE ESTABILIZACIÓN ACELERADA DE LOS LENTES BLANDOS ACUVUE OASYS® PARA ASTIGMATISMO: OPINAN LOS EXPERTOS DE LATINOAMÉRICA

EDUCACIÓN PROFESIONAL Y DESARROLLO JOHNSON & JOHNSON VISION – LATINOAMÉRICA

SOBRE SU TECNOLOGÍA: Cada marca comercial presenta un diseño exclusivo de lente para corregir astigmatismo, el cual viene en parte determinado por un mecanismo de estabilización para evitar rotaciones indeseadas durante su uso, y precisamente, estos diseños de estabilización, que son principalmente prismas de balastro y de estabilización acelerada son los que marcan la mayor diferencia entre un lente blando tórico y otro. Cada sistema tendrá un desempeño distinto, dependiendo de la superficie ocular sobre la cual se adapte, y las exigencias visuales que el paciente requiera ya sea en su desempeño profesional como personal durante el uso diario. Sin embargo, es clave notar que, estos sistemas de estabilización pueden incurrir en aberraciones prismáticas no buscadas, que suelen ser mayores y visualmente relevantes cuando se utilizan prismas de balastro, no tanto así, cuando es un sistema de estabilización acelerada el que se adapta. Es fácil decidir pensando en tecnología: Diseño de estabilización acelerada ofrece mejor desempeño en todos mis pacientes astígmatas, dice Esteban Goni Boza de Costa Rica. “Para mí, la clave para la evaluación del rendimiento en el ojo de diferentes lentes tóricos, es la estabilidad rotacional. Hoy en día con lentes tóricos modernos con diseño de estabilización acelerada (DEA), la estabilidad del lente tórico es más uniforme y fiable. El objetivo de adaptación de un lente tórico con una rotación de menos de 5 grados es fácilmente alcanzable con el DEA del lente blando ACUVUE OASYS® para astigmatismo. Muchos colegas aún no entienden que no sólo es adaptar un lente en su posición inicial y medir el grado de rotación del lente, inferior a cinco grados, sino que también hay que hacer que el paciente mire en diferentes posiciones extremas y allí también el grado de descentración del lente. Es increíble como con la luz de la lámpara de hendidura se puede alinear la marca de agua del lente con la misma y medir esta descentración. En lentes tóricos ACUVUE OASYS® para astigmatismo con diseño de estabilización acelerada la descentración o inestabilidad del lente es menor y por tanto la satisfacción visual del paciente, mayor. Los anteriores son puntos clave desde el punto de vista del profesional adaptador, sin embargo, el paciente también tiene una fuerte

necesidad que haya un buen rendimiento del lente en el ojo. En este mundo tan ocupado, el paciente quiere un lente que puedan colocarse fácil y ver de inmediato muy bien. Ellos no quieren un lente que toma 5-10 minutos para asentarse y no darles una visión óptima, quieren un lente que se instala y adapta en forma rápida. El método de estabilización DEA ha demostrado que puede orientar el lente dentro de los primeros 60 segundos, ya que utiliza el poder de los párpados que, al abrir y cerrarse, orientan ese lente correctamente. Esto hace que sea independiente de la gravedad y le da al paciente mucha más libertad para realizar las tareas cotidianas, como conducir, deportes e incluso tumbado en el sofá para ver la televisión.” Indica Niall Farnon de Trinidad y Tobago.

POR SUS PARÁMETROS DE CORRECCIÓN: Fernando Ballesteros de Colombia opina que los diseños de los lentes de contacto blandos tóricos y, en especial, los de diseño de estabilización acelerada proporcionan una excelente calidad visual ya que son los que cuentan con un sistema de estabilización independiente de la gravedad que les permite a nuestros pacientes un rendimiento óptimo con los movimientos de los ojos, movimientos rotacionales y movimientos de cabeza permaneciendo el lente muy estable. Adicional es importante ser conscientes que los defectos astigmáticos bajos (0.75 y 1.00) deben ser corregidos con estos lentes tóricos. Se suma Iosef Podlubne de Argentina, insistiendo en que el valor mínimo de astigmatismo a corregir empieza en los 0.75 dioptrías, hasta por lo menos un rango de 4.00 Dpts de astigmatismo, que seguro, después de intentar las pruebas clínicas, podrá ser corregido con estos lentes tóricos ACUVUE OASYS® para astigmatismo. Julio Torres de México, concluye: “Definitivamente sí sienten una gran diferencia, sobre todo en el caso de pacientes a los que se les adaptó bajo el concepto de equivalente esférico, lo que ocurría no hace mucho tiempo de manera frecuente, debido a la mala estabilidad rotacional de los lentes tóricos blandos, situación que ahora no es problema, gracias a los nuevos diseños de estabilización y amplios parámetros de corrección en lentes desechables, por otra parte siempre hay que considerar que al quedar una cantidad pequeña de astigmatismo refractivo no corregido el paciente tendrá problemas en la visión cercana, al realizar esfuerzos visuales mayores”.


POR LAS VENTAJAS DEL MATERIAL:

SOBRE LOS BENEFICIOS ADICIONAL

Aldo Ortiz de Guatemala dice: “La facilidad que tenemos como profesionales de adaptar este tipo de lentes y la aceptación que tienen nuestros pacientes cada día es mayor, por lo cómodo de los materiales de hidrogel de silicona y su moderno diseño de estabilización acelerada hacen que los pacientes se sientan satisfechos por la calidad de visión y el confort que obtienen.

Con estos lentes de contacto de Hi para corregir astigmatismo, Jorge Bus al desarrollo de una completa anamne a adaptar, es este el único mecanism podremos conocer, no sólo la salud oc que también sus inquietudes, expectat al uso de lentes de contacto. Por otra p importantísima actividad protocolar enfatizar con su paciente, y por lo tanto usuario en la elección de la mejor alter Según mi criterio, en el caso de los tóricos es fundamental preguntar sob des del paciente.

Los lentes blandos tóricos han mejorado su rendimiento y comodidad esto hace que los profesionales de la salud visual nos sintamos confiados adaptándolos. Y Bibiana Tapia de Panamá, refuerza: Por tal razón es muy importante el formular lente de contacto ACUVUE OASYS® para astigmatismo, que tengan un agente humectante incorporado a la matriz del lente que le permita al paciente más horas de comodidad, ya que la superficie del lente permanecerá humectada lo que se traduce en un lente más suave. Si a lo anterior adicionamos la adaptación de un lente de contacto con un diseño de estabilización libre de prisma tendremos la combinación perfecta. Ahora bien, sobre el compromiso clínico y profesional con el paciente astígmata, Enrique Tilli, de Venezuela, se manifiesta diciendo: “El grado de comprensión que nuestros pacientes tengan sobre su defecto refractivo tienen una incidencia directa con su grado de compromiso o de compliance en el uso y mantenimiento de los lentes de Contacto que les adaptamos para la corrección de su astigmatismo, lo que conlleva a tener pacientes fidelizados a nuestra consulta y a su forma de corrección. En cuanto al uso de los lentes hay que decirles que estos lentes no tienen mayores complicaciones de uso, mantenimiento y manipulación que la de los otros lentes de contacto desechables. Pedro Gorbea de Puerto Rico recomienda a sus colegas: Los diseños a base de prisma tienden a crear problemas de comodidad y fisiológicos por su grosor además de visión variable. El resultado es un paciente descontento y posible candidato a abandonar el uso de estos lentes por completo. Es por esto que debemos utilizar diseños que nos den estabilidad, comodidad y visión estable, como lo ofrece ACUVUE OASYS® para astigmatismo. No solamente debemos tomar la medida de la agudeza visual estática, es muy importante evaluar la agudeza visual dinámica, evaluando el desempeño de los lentes de contacto en condiciones de la vida real a la cual nuestros pacientes están enfrentados en sus actividades del día a día.

Jorge Vargas de Colombia menci para astigmatismo, tiene varios benefi contacto de hidrogel de silicona tiene alta oxigenación a la córnea, tan alta q la córnea para mantener su fisiología i misión de oxígeno es simétrica en tod en el diseño de estabilización acelerad en la fabricación.

DESDE UNA PERSPECTIVA INTEGRAL

Stewar Saucedo de México, conclu ción se logra eligiendo y ofreciendo le cas y físicas de última generación, m confort, lentes que proporcionen una permitan un suficiente flujo de gases amplias, bordes mejor trabajados y pro les que aseguran adecuada protección UV, pero si específicamente, hablamos esencial es el diseño de estabilizac seleccionado, sobre todo en aquellos p a una actividad motriz exigente, en rapidez de estabilidad en posiciones ex se mide en ambientes de modernidad premian a sus ojos con excelentes prod


POR LAS VENTAJAS DEL MATERIAL:

SOBRE LOS BENEFICIOS ADICIONALES AL PACIENTE

Aldo Ortiz de Guatemala dice: “La facilidad que tenemos como profesionales de adaptar este tipo de lentes y la aceptación que tienen nuestros pacientes cada día es mayor, por lo cómodo de los materiales de hidrogel de silicona y su moderno diseño de estabilización acelerada hacen que los pacientes se sientan satisfechos por la calidad de visión y el confort que obtienen.

Con estos lentes de contacto de Hidrogel de Silicona diseñados para corregir astigmatismo, Jorge Bustos de Chile dice: Me refiero al desarrollo de una completa anamnesis o ficha clínica del paciente a adaptar, es este el único mecanismo confiable mediante el cual podremos conocer, no sólo la salud ocular de nuestro paciente, sino que también sus inquietudes, expectativas y anhelos en lo referente al uso de lentes de contacto. Por otra parte, el cumplimiento de esta importantísima actividad protocolar, le permite al profesional enfatizar con su paciente, y por lo tanto, poder seleccionar y guiar al usuario en la elección de la mejor alternativa para cada uno de ellos. Según mi criterio, en el caso de los lentes de contacto blandos tóricos es fundamental preguntar sobre el estilo de vida y actividades del paciente.

Los lentes blandos tóricos han mejorado su rendimiento y comodidad esto hace que los profesionales de la salud visual nos sintamos confiados adaptándolos. Y Bibiana Tapia de Panamá, refuerza: Por tal razón es muy importante el formular lente de contacto ACUVUE OASYS® para astigmatismo, que tengan un agente humectante incorporado a la matriz del lente que le permita al paciente más horas de comodidad, ya que la superficie del lente permanecerá humectada lo que se traduce en un lente más suave. Si a lo anterior adicionamos la adaptación de un lente de contacto con un diseño de estabilización libre de prisma tendremos la combinación perfecta. Ahora bien, sobre el compromiso clínico y profesional con el paciente astígmata, Enrique Tilli, de Venezuela, se manifiesta diciendo: “El grado de comprensión que nuestros pacientes tengan sobre su defecto refractivo tienen una incidencia directa con su grado de compromiso o de compliance en el uso y mantenimiento de los lentes de Contacto que les adaptamos para la corrección de su astigmatismo, lo que conlleva a tener pacientes fidelizados a nuestra consulta y a su forma de corrección. En cuanto al uso de los lentes hay que decirles que estos lentes no tienen mayores complicaciones de uso, mantenimiento y manipulación que la de los otros lentes de contacto desechables. Pedro Gorbea de Puerto Rico recomienda a sus colegas: Los diseños a base de prisma tienden a crear problemas de comodidad y fisiológicos por su grosor además de visión variable. El resultado es un paciente descontento y posible candidato a abandonar el uso de estos lentes por completo. Es por esto que debemos utilizar diseños que nos den estabilidad, comodidad y visión estable, como lo ofrece ACUVUE OASYS® para astigmatismo. No solamente debemos tomar la medida de la agudeza visual estática, es muy importante evaluar la agudeza visual dinámica, evaluando el desempeño de los lentes de contacto en condiciones de la vida real a la cual nuestros pacientes están enfrentados en sus actividades del día a día.

Jorge Vargas de Colombia menciona que ACUVUE OASYS® para astigmatismo, tiene varios beneficios, como son: los lentes de contacto de hidrogel de silicona tienen la gran ventaja de brindar alta oxigenación a la córnea, tan alta que es más de lo que requiere la córnea para mantener su fisiología intacta, gracias a que la transmisión de oxígeno es simétrica en toda la superficie del lente, como en el diseño de estabilización acelerada, que no aumenta espesores en la fabricación.

DESDE UNA PERSPECTIVA INTEGRAL: Stewar Saucedo de México, concluye que el éxito de la adaptación se logra eligiendo y ofreciendo lentes con propiedades químicas y físicas de última generación, materiales que logren un alto confort, lentes que proporcionen una adecuada humectación, que permitan un suficiente flujo de gases (oxígeno), zonas ópticas más amplias, bordes mejor trabajados y proporcionar ventajas adicionales que aseguran adecuada protección ocular a la dañina radiación UV, pero si específicamente, hablamos de pacientes astígmatas, algo esencial es el diseño de estabilización acelerada que debe ser seleccionado, sobre todo en aquellos pacientes que hacen referencia a una actividad motriz exigente, en los que se requiere mayor rapidez de estabilidad en posiciones extremas de mirada, gente que se mide en ambientes de modernidad, exigente y atareada; y que premian a sus ojos con excelentes productos de corrección visual.

ACUVUE OASYS® con HYDRACLEAR Plus® para Astigmatismo Registro No. 0584C2009 SSA. Para cualquier consulta por favor comunícate al centro de atención al cliente de ACUVUE® al siguiente teléfono: 01 800 201 0563 o escríbenos a: contactenos.mx@acuvue.com

MATERIAL DE USO EXCLUSIVO PARA PROFESIONALES DE LA VISIÓN

ID GAME: MEX2018061


IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

EN CONTACTO

Percy Lazon de la Jara, PhD, BOptom, FIACLE, FAAO Senior Visiting Fellow, School of Optometry and Vision Science, University of New South Wales, Sydney, Australia

LENTES ESCLERALES NUEVOS HORIZONTES

L

a popularidad y crecimiento de lentes esclerales en los últimos años es algo excepcional para este tipo de corrección visual que en algún momento estaba por desaparecer. La cantidad de recursos en línea, talleres y conferencias en este campo, más el interés de los profesionales en aprender y ofrecer esta opción a sus pacientes es por decir, lo menos, una brisa de aire fresco en el campo de la contactología. Las ventajas que este tipo de lentes pueden ofrecer a nuestros pacientes con casos especiales son extraordinarias, pero también vienen siendo una opción para pacientes con un segmento anterior normal. Por definición los lentes esclerales no entran en contacto con la córnea ni con el limbo, estos lentes están diseñados para descansar sobre la conjuntiva, donde el ojo es menos sensible, y crear una bóveda de fluido entre la curva posterior del lente y la córnea. Por este principio de adaptación estos lentes ofrecen protección a córneas comprometidas por diferentes patologías y mejoran dramáticamente la visión en córneas altamente distorsionadas (Figura 1).

Diseño

Figura 1: Adaptación de lentes esclerales en córneas irregulares. (World wide web).

Figura 2: Diseño de Lentes Esclerales (Revista Cubana de Oftalmología – Infomed).

La geometría de la curvatura posterior de estos lentes está compuesta por 3 zonas, cada una de ellas puede ser modificada independientemente con el fin de alcanzar una adaptación exitosa (Figura 2). Estas tres zonas son: la zona óptica, zona de transición y la zona de apoyo o zona escleral. La zona óptica como su propio nombre lo indica, es la parte central con la corrección óptica, así como la mayor área de la bóveda de fluido que no entra en contacto con la córnea. Esta zona contiene el radio de curvatura, así como el diámetro del poder en el lente y puede ser manipulada para modificar la claridad entre la córnea y el lente y el poder refractivo. La zona óptica debe de suministrar una claridad adecuada entre el lente y la córnea, ya que si esto no es alcanzado puede influir en la transmisión de oxígeno hacia la córnea o tener un impacto negativo ocasionando daño corneal, por ejemplo, abrasiones corneales.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

67


IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

La zona más externa del lente es la zona de apoyo o zona escleral por su relación con la conjuntiva y la esclera. Esta zona, dependiendo del diseño, consiste en 2 ó 3 diferentes radios de curvatura o puede presentar una zona tangencial. Esta zona está en contacto con la conjuntiva y debe ser adaptada por paralelismo a la curvatura escleral para que la presión esté distribuida de una forma equitativa. Esta zona puede ser esférica o tórica para optimizar el alineamiento con la topografía escleral. El área entre la zona óptica y la zona de apoyo es la zona de transición con la función de conectar estas dos áreas del lente de una forma adecuada sin tocar el limbo, y mantener una adaptación estable. Esta zona debe de demostrar la máxima claridad (reservorio de fluido) en el borde de la zona óptica y disminuir la claridad al borde de la zona de apoyo o zona escleral. Es importante que esta zona ofrezca una claridad adecuada sobre el limbo para mantener la integridad corneal, por esto es clave alcanzar una adaptación correcta de la zona de transición.

La adaptación Conocer el estado de la curvatura corneal es importante pero no el parámetro clave. Cada fabricante tiene su propia guía de adaptación, pero como regla general el punto de partida puede ser la queratometría. El promedio de las curvaturas de los meridianos principales nos puede servir para seleccionar el primer lente de prueba. Como regla general recomendaría seleccionar un lente con curvatura más plana que el promedio de los meridianos. El segundo paso es evaluar la adaptación,

Foto 1: Lente escleral con fluoresceína disuelta en solución salina sobre aplicador antes de inserción.

añadir solución salina sin preservante y disolver fluoresceína en la curvatura posterior es importante antes de insertar el lente de prueba (Foto 1). Una vez que el lente haya sido insertado, usando la técnica de inserción para lentes esclerales, es importante determinar la presencia de burbujas. Si encontramos burbujas el lente debe ser reinsertado. Una vez insertado correctamente, utilizando una sección óptica en la lampara de hendidura debemos de evaluar la adaptación central. La claridad central inicial debe ser de 300 micras y una vez el lente se haya estabilizado debe ser de 150 micras (Foto 2). Si la claridad es menor hay que seleccionar un lente con una curvatura posterior más cerrada y si la claridad es mayor a una curvatura más amplia.

Foto 2: Claridad Central mostrando distintos espesores de fluido entre la curvatura posterior del lente y la córnea (Ferris State University).

68

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018


IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Al evaluar la zona de transición debemos de asegurarnos que existe claridad sobre el limbo. Al evaluar la zona de apoyo debemos de evaluar que no existe presión ni arrastre sobre los vasos sanguíneos de la conjuntiva (Foto 3).

Foto 3: Presión sobre los vasos sanguíneos por la adaptación inadecuada (Optometry Times).

Es muy probable que la sobre refracción no concuerde con la refracción inicial de nuestros pacientes, esto es algo común de encontrar debido a la presencia de la bóveda de fluido. La mejor forma de determinar el poder final es realizando una sobre refracción.

Aplicaciones Como lo manifesté en una columna pasada, las aplicaciones de este tipo de lentes no sólo brindan corrección óptica sino una opción en la protección de la superficie corneal. Ya que estos lentes crean una bóveda de fluido por su diseño y adaptación no entran en contacto con la córnea, son una opción ideal en casos de queratocono, distrofias y degeneraciones corneales, degeneración marginal pelúcida, astigmatismo irregular postquirúrgico y cicatrices corneales. La presencia de fluido entre el lente y la córnea ofrece protección adecuada en casos de queratoplastias por exposición y neurotrópicas, así como en casos de ojo seco severo. Como resultado de este tipo de adaptación estos lentes ofrecen buenos niveles de comodidad y visión; por estos motivos las lentes esclerales también son considerados como una opción viable en pacientes con córneas normales, pero con necesidad de corrección visual especial, como alta miopía y astigmatismo o pacientes con problemas de sequedad

ocular la cual no les permite un uso adecuado de lentes blandos o gas permeables corneales. En el caso de corneas irregulares como queratocono, estos lentes son ideales ya que reducen la posibilidad de daño corneal. Estos lentes son más estables que lentes gas permeables corneales, lo cual brinda una mejor visión y mayor tiempo de uso comparado a lentes rígidos corneales. En casos de degeneración marginal pelúcida el ápice corneal se encuentra descentrado y los lentes rígidos corneales tienden a descentrarse. Estos pacientes reportan incomodidad, visión fluctuante y están en un mayor riesgo de presentar complicaciones oculares por la relación entre la superficie posterior del lente corneal y la superficie ocular. Los lentes esclerales pueden ser una opción viable en este tipo de casos, ya que la córnea está protegida por la presencia de fluido entre el lente y la superficie ocular.

Córneas normales Existe controversia si este tipo de lente es adecuado para pacientes con córneas normales. Los beneficios de una buena calidad óptica, protección de la superficie ocular, lente cómodo y estable, pueden ser una justificación suficiente en casos de errores refractivos complejos o en la corrección de la presbicia. Sin embargo, existen muchas incógnitas que podrían desencadenar posibles complicaciones como edema corneal o cambios en la superficie ocular, sobre todo en las células conjuntivales y limbales. Conforme más pacientes sean adaptados y estudiados tendremos más información sobre los potenciales beneficios en la población normal.

Conclusión En casos complicados y de córneas irregulares, estos lentes son otra opción cuando todas las posibilidades han sido agotadas. Los invito a considerar esta opción que está disponible desde finales del siglo XIX. Estamos en contacto. AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

69


LO NUEVO EN ÓPTICA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

UNIDAD DE REFRACCIÓN OFTALMOLÓGICA Mod. MVOU Classic Stallion®

Panel de control

Poste

• Control centralizado para manejar la unidad completa. • Control multifacético de la silla. • Memoria para posición cero. • Conectividad para oftalmoscopio indirecto.

• Mesa giratoria y deslizable. • Cajón para caja de pruebas. • Brazos para phoroptor, proyector y lámpara de iluminación.

Unidad

• Café, azul y negro.

• Mesa giratoria para dos equipos. • Diseño amplio para alta estabilidad y alta durabilidad. • Interruptor de seguridad en el sillón.

Silla • Cuenta con cabezal con inclinación ajustable. • Acojinamiento con poliuretano. • Pedales para control de movimientos. • Sillón reclinable, giratorio y descansabrazos abatibles. • Altura de 57 a 77cm.

70

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Colores Dimensión total • 103 cm (W) x 247.5 cm (D) x 91.5 cm (H).



GEO-OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

JALISCO

GEOGRAFÍA DE LOS RECURSOS HUMANOS PARA LA SALUD VISUAL EN MÉXICO Dr. Ricardo Bahena Trujillo, rbahena@ipn.mx Jefe de Servicios Estudiantiles, Cecyt 15, Instituto Politécnico Nacional

Resumen A partir de la base datos del Directorio Nacional de Unidades Económicas (DENUE) disponible en el sitio del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI) en su versión DENUE Interactivo 2016-I se procesó la información de los consultorios de medicina especializada, consultorios de optometría, unidades de venta de lentes al por menor, así como todos los comercios que en su razón social tenían el nombre de ópticas, consultorios de oftalmología y consultorios de optometría, realizando la búsqueda minuciosa con sus variantes (vg. oftalmólogo, oftalmóloga, optometristas, etc.) Para la construcción de los mapas y gráficas se utilizaron los datos de geolocalización con el programa Tableau Desktop versión 2018.1 y Magic Maps Versión 1.4.16. Se realizaron los estimados del número de recursos humanos para la salud visual que laboran (4010), así como el cálculo de los recursos humanos requeridos (41 978). El total de unidades económicas que atienden la salud visual en Jalisco es de 1117. Se encontró que siete de cada diez unidades económicas son para venta de lentes al por menor, uno de cada siete son consultorios médicos especializados, cuatro de cada 100 son consultorios de optometría; se encuentran también 1 óptica por cada 94 Km2,

1 consultorio de optometría por cada 2015 Km2 y un consultorio de oftalmología por cada 75 Km2. Existe una óptica por cada 9429 habitantes; un consultorio de optometría por cada 201 149 habitantes y un consultorio de oftalmología por cada 49 651 habitantes.

Los datos que se presentan en este trabajo reflejan sólo las unidades económicas registradas censalmente por INEGI sin incluir el denominado comercio informal. El estado de Jalisco representa el 6.5 % de la población total del país. El número de recursos humanos que laboran en los establecimientos se estimó con la sumatoria () del punto medio de cada estrato de personal ocupado (pme) multiplicado por el número de establecimientos (est). ∑ (pme) (est)

Abstract Based on data from the National Directorate of Economic Units (DENUE) available on the website of the National Institute of Statistics and Geography (INEGI) in its version DENUE Interactive 2016-I, processed the information of specialized medicine offices, optometry offices, ophthalmologist optometrist, etc.). For the construction of maps and graphs, geolocation data are used with the Tableau Desktop version 2018.1 and Magic Maps Version 1.4.16 program. Estimates were made of the number of human resources for visual health that work (4010), as well as the calculation of the human resources required (41,978). The total of economic units that attend to visual health in Jalisco state is 1117. Seven options were found for the glases store, one in seven services for specialized physicians, four out of every 100 optometry consulting services; There is also 1 Optic for every 94 Km2, 1 optometry office for every 2015 Km2 and an Ophthalmology office for every 75 Km2. There is one optic for every 9,7429 inhabitants; an optometry office for every 201,149 inhabitants and an ophthalmology clinic for every 49,651 inhabitants.

72

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018


Estrato de personal ocupado

Número de establecimientos

Recursos humanos estimados

0a5 6 a 10 11 a 30 31 a 50 51 a 100 Total

1053 47 12 4 1 1117

3159 376 240 160 75 4010

En el cálculo de la fuerza laboral (FL) de los recursos humanos para la salud visual se estimaron 3 escenarios: 1 Considerando el 50 % de lo estimado por el Australian Institute of Health and Welfare 2000 (20 pacientes semanales, 50 semanas laborables), con un total de 1000 pacientes por año. 2. Utilizando el resultado del Australian Institute of Health and Welfare 2000 (40 consultas por semana, 50 semanas laborables) con un total de 2000 pacientes por año. 3. Calculando 10 pacientes por día en 300 días laborables por año, con un resultado de 3000 pacientes anuales.

GEO-OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Cuadro 1. Número de personas que atienden las unidades económicas. Estado de Jalisco 2016.

Para el cálculo anterior no se distingue entre personal administrativo y el que atiende la salud visual. Para la determinación de la necesidad de recursos humanos para la salud visual se utilizó la siguiente función: Figura 1. Competencias para la salud visual de acuerdo a la población blanco (%) y número de consultas.

Donde: RHSV 7 844 830 AEC CRC FL

Recursos humanos para la salud visual necesarios. Población total. Afectados estimados por competencia (%). Consultas requeridas por competencia. Fuerza laboral. 1000 consultas / año 2000 consultas / año 3000 consultas / año

En el estado de Jalisco se ubican 1117 unidades económicas para 7 844 830 habitantes en 78 588 Km2: 832 (74.5 %) Ópticas 39 (4 %) Consultorios de optometría. 158 (14.1 %) Consultorios de medicina especializada. 88 (7.9 %) Otros 1 Óptica / 94 Km2 1 Consultorio de optometría/2015 Km2 1 C. de oftalmología/497 Km2 1 Óptica/9429 habitantes 1 C. de optometría/201 149 habitantes 1 C. de oftalmología/49 651 habitantes AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

73


GEO-OPTOMETRÍA

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Cuadro 2. Distribución de acuerdo al tipo de establecimiento en 20 municipios. Estado de Jalisco 2016.

Competencia

Pacientes anuales 1000

2000

3000

Detección 100%

7845

3922

2615

Refracción 60%

9414

4707

3138

Presbicia 30%

4707

2353

1569

Visión Binocular 30%

11767

5884

3922

Visión Baja 5%

1177

588

392

LC 3%

471

235

157

LC especiales 0.3%

94

47

31

Prótesis 4.3%

1012

506

337

Pediatría 27%

4236

2118

1412

Geriatría 8%

1255

628

418

estrategia del programa de la OMS, Vision2020; esto es en cuanto a cobertura y acceso pues resulta evidente que el 46 % de los establecimientos se ubican en sólo 5 municipios. Otro aspecto fundamental es la integración de un equipo de trabajo profesional para la salud visual que incluya diferentes niveles formativos. Existe mucho trabajo aún por diseñar, operar y evaluar.

Cuadro 3. Recursos Humanos por competencia necesarios, considerando el número de pacientes por año y estimado de consultas. Estado de Jalisco 2016.

En los resultados anteriores se considera que el recurso humano para la salud visual sólo se dedica a la competencia de referencia todo el año, sin embargo, si se sumaran los resultados de las competencias, el número de personal requerido es entre 13 993 y 41 978 RHSV, sin incluir las competencias médico quirúrgicas. El estado de Jalisco representa el 7.7% del número total de establecimientos para la salud visual en México. Sin embargo, continúan existiendo áreas de oportunidad para la formación de recursos humanos que atiendan la salud visual en el Estado de México en todos los niveles de salud como lo sugiere la segunda

74

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Blibliografía Instituto Nacional de Estadística y Geografía (México). Anuario estadístico y geográfico por entidad federativa 2015. INEGI. Marco Geoestadístico Municipal 2010, versión 5.0. Optometrist labour force 1999. Australian Institute of Health and Welfare 2000. Canberra AIHW cat. no. HWL 17. Apple Inc. Mapas Versión 2.0 2012-2016. http://www.beta.inegi.org.mx/app/mapa/denue/default. aspx http://www.inegi.org.mx



REPORTAJE

SETO PRESENTÓ LOS NUEVOS PRODUCTOS DE ANTI BLU-RAY ASPHERIC EN XALAPA

E

l 19 de abril SETO/Green Stone Óptico de México se reunió con los profesionales del sector para celebrar la inauguración de la Distribuidora Diamante, en el hotel Holiday Inn Express de Xalapa, Veracruz. La encargada de la Distribuidora, Rosario Hernández, dio un breve mensaje en el que anunció la apertura de la distribuidora y habló sobre los productos de SETO que están disponibles en la misma. Asimismo, la Lic.Opt María Guadalupe Vergara Rojas dio una plática acerca de los efectos negativos de la luz azul y recordó las características de los lentes que conforman el nuevo portafolio de la línea Anti Blu-Ray Aspheric, diseñados para proteger a los ojos de la luz azul: 1.67 Anti BluRay; 1.6 Policarbonato Anti Blu-Ray; y Flat-Top Anti Blu-Ray. En el evento, los profesionales del la salud visual pudieron conocer la nueva línea de productos Anti Blu Ray, así como los nuevos materiales ópticos, equipo y técnicas que ofrece SETO.

76

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018


REPORTAJE

Y MATAMOROS

S

ETO/Green Stone Óptico de México se reunió con sus clientes de Matamoros el pasado 6 de junio en el hotel Holiday Inn de Matamoros, para continuar con la campaña de promoción de los nuevos productos de la línea Anti Blu-Ray Aspheric. En esta ocasión, acompañaron al equipo de SETO Roberto Escandón y Marisol Vázquez de MileniOptica, distribuidor autorizado de los productos de SETO; quienes dieron un mensaje de bienvenida y agradecieron su presencia a los asistentes. De igual manera, la Lic.Opt María Guadalupe Vergara Rojas habló sobre las características y ventajas de los lentes: 1.67 Anti Blu-Ray; 1.6 Policarbonato Anti Blu-Ray; y Flat-Top Anti Blu-Ray, que conforman el nuevo portafolio de la línea Anti Blu-Ray Aspheric, y que protegen a los ojos de los efectos negativos de la luz azul, ayudando a prevenir problemas de insomnio y fatiga.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

77


CIUDAD DE MÉXICO AOHSSA ISABEL LA CATOLICA # 28, LOCAL 4, COL. CENTRO TEL: 5512 2661 POSA MADERO #28, DESP. 213, COL. CENTRO TEL: 5518 1171 BOSSINI´S BOLIVAR #24, LOCAL G, COL. CENTRO TEL: 5512 6559 OPTICENTER LEON REPUBLICA DE CHILE #4 MEZANINE P.B. Y 2° PISO COL. CENTRO TEL: 5512 6635 COMERCIALIZADORA OPTICA KADI S DE RL DE CV MADERO #70, DESP 204, 2° PISO, COL. CENTRO TEL: 5510 8984 DISTRIBUIDORA OPTICA BK TACUBA 46, INT. 10, COL. CENTRO TEL: 5510 4579 DISTRIBUIDORA PERALTA MADERO #32, 1° PISO, INT. 107, COL. CENTRO TEL: 5510 2270 DISTRIBUIDORA ORTIZ MOTOLINIA #27, DESP 101 Y 102, COL. CENTRO TEL: 5521 3933

REPÚBLICA MEXICANA VEAL DISTRIBUIDORES CALLE 3 SUR NO. 107 INT. 103, EDIFICIO GALERIAS FAMA, COL. CENTRO, PUEBLA, PUE. C.P. 72000 TEL.: (222) 242-8192 ROSA LENTES S.A. DE C.V. ZUA ZUA #525 NORTE, COL. CENTRO, MONTERREY, N.L. TEL: (81)83751314

REAL CENTRO DE DISTRIBUCIÓN ÓPTICO Y LABORATORIO AV. XICOHTENCATL NO. 201 PISO 2 DESP. 109, COL. CENTRO APIZACO, TLAXCALA, C.P. 90300 TEL.: (241) 4183383 DISTRIBUIDORA ÓPTICA DIAMANTE CALLEJÓN DEL DIAMANTE No. 17 COL. CENTRO, XALAPA, VER. C.P. 91000 TEL: (228)2812233 DISTRIBUIDORA SERRANO SUCURSALES GUADALAJARA MADERO #474, COL. CENTRO TEL: (33)36131789 GALEANA #238-B, COL. CENTRO TEL: (33)36131670 COLON #209 INT. 201, COL. CENTRO TEL: (33)3613 9401 SUCURSAL CULIACÁN RUPERTO L. PALIZA #150 NTE., COL. CENTRO TEL: (667)752 2537 PERFILES OPTICOS ITURBIDE #400 ALTOS, COL CENTRO SAN LUIS POTOSI, S.L.P. TEL: (444)8104850 OPTIMAX AV. LERDO #101, ZONA CENTRO, CD. JUÁREZ, CHIHUAHUA, C.P. 32000 TEL: (656)6122222 JOYAS DE LA VISION S.A. DE C.V. MATAMOROS #113-A, COL. CENTRO, PACHUCA, HGO. TEL: (771)2731623 GRUPO OPTICO ROJAS CALLE JUAN ALDAMA SUR # 214 TOLUCA, EDO. DE MÉX. TEL: (722)3606264 OPTICAL SUPPLIES CANCUN CERRADA HUNAB KU, SM 26, MZ 4, LT 1 CANCÚN, QUINTANA ROO C.P. 77509 TEL.: (998)2520392

DM HEALTH VISION BARTOLOMÉ DE LAS CASAS #147 INT. 201, COL. CENTRO, MORELIA MICHOACÁN, C.P. 58000 TEL.: (443)3175707 OPTICAS HANNIA Y DISTRIBUDORA EUROVISION CALLE 56 NO. 482-A ENTRE 57 Y 59, COL. CENTRO, MÉRIDA YUCATÁN, C.P. 97000 TEL.: (999)9231059 DISTRIBUIDORA Y LABORATORIO ACUARIO CALLE 8 Y GONZALEZ, ZONA CENTRO C.P. 87300 MATAMOROS, TAMAULIPAS TEL. (868) 8130600 PERFECT VISION CALLE LUIS PASTEUR, PLAZA PASTEUR LOCAL #17 ZONA CENTRO, QUERETARO, QRO. C.P. 76040 TEL. (461) 1994660 SERVICIOS OPTICOS ESPECIALIZADOS JUAN R. ESCUDERO NO. 13 LOCAL-A, COL. CENTRO, ACAPULCO, GRO. C.P. 39300 TEL.: (744)482 5545, (744) 482 4719 SUCURSAL HERMOSILLO LUIS DONALDO COLOSIO No. 158 COL. CENTENARIO HERMOSILLO, SON. C.P. 83260 TEL: (662) 212 1501, (662) 213 5620 PROVEDOPTIC LERDO DE TEJADA NO. 15 1ER PISO, COL. CENTRO, CUERNAVACA, MOR. C.P. 62000 TEL.: (777) 314 4977 DISTRIBUIDORA GALLEGOPTIC SM24 M34 L63 LOC 4, SUPERMANZANA 24, C.P. 77509, CANCÚN, Q.R. TEL.: (998)157 0055



FASHION PRESS

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

CARRERA ENTRA A LA F1™ COMO SOCIO PREMIUM DEL EQUIPO ALFA ROMEO SAUBER F1 TEAM

C

arrera, la icónica marca propiedad de Safilo, creador de gafas, fabricante y distribuidor mundial de calidad y confianza, anuncia su entrada en la Fórmula 1 con un acuerdo de patrocinio multianual con el equipo Alfa Romeo Sauber. La asociación se dio a conocer durante el evento oficial de lanzamiento del Equipo Alfa Romeo Sauber F1 el 20 de febrero, donde apareció el logo de Carrera en los autos de Sauber Formula One, a los lados del visor de los cascos y en los uniformes. Carrera, la marca emblemática, sinónimo de diseño pionero y excelente calidad en gafas desde 1956, representa a las personas que viven según sus propias reglas, desafiándose continuamente y acercándose orgullosamente a la vida, destacándose entre la multitud. Desde su creación, Carrera siempre ha seguido la pasión por el deporte, junto con leyendas en diferentes campos. El fundador de Carrera, Wilhelm Anger, nombró a su compañía después de la carrera automovilística

80

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

más legendaria de la historia, la Carrera Panamericana, inspirándose en lo que, en aquel entonces, representaba el futuro. Una historia increíble hecha de innovación, colaboración y estilo inconfundible comenzó, intersectando las vidas de personalidades audaces que han usado gafas Carrera a lo largo de sesenta y dos años de creciente popularidad, incluidas las leyendas vivas y campeones de la F1 Niki Lauda y Gerhard Berger. Años y estilos emblemáticos más adelante, el 2018 marca un hito importante para la marca, diseñada en Italia y mejorada por la excelencia en la fabricación artesanal. Poco convencional y audaz, la colección Carrera 2018 lleva los límites del diseño a los picos más altos de distinción, presentando un lenguaje de diseño rico y excepcional con una oferta de producto completa, que combina los detalles más emblemáticos y reconocibles de la marca, como el logotipo “C”, la oferta de lentes de alta calidad y la bisagra “Tanque “. Todo eso cuidadosamente terminado por el nuevo elemento gráfico de la marca - el símbolo de la bandera (Flag): el detalle característico de Carrera que recuerda el legado deportivo de la marca. Para celebrar el presente, Carrera vuelve a una de las pasiones que hizo historia: la F1. Con este patrocinio, el logo de Carrera se une a los colores distintivos de Alfa Romeo Sauber F1, colocando a la marca de gafas campeona en una posición destacada en la Fórmula Uno.



LENTES GRADUADOS RAY-BAN HECHOS PARA TI Por primera vez, Ray-Ban ofrece sus armazones con lentes graduados de la marca, hechos para ti.

Desde la creación del Aviator hace ochenta años, Ray Ban nunca ha dejado de renovar sus legendarias gafas, con tecnologías pioneras que han permitido ver la vida con ojos diferentes y diseños vanguardistas que han creado tendencias eternas. Ahora, con Ray-Ban graduados, dos mundos diferentes se dan la mano por primera vez. Llegan los armazones con lentes graduados transparentes y solares creados a medida, según tus exigencias visuales y el estilo que busques: tendrás unas gafas 100% Ray-Ban.

Ray-Ban Marshal sol – 0RB3648 El nuevo diseño Marshal, presenta doble puente grueso y su acabado hexagonal, con lentes de sol graduados. Pensado para los más audaces.

82


Ray-Ban Aviator Gaze con semiaros y lentes graduadas – 0RX6589 Las clásicas Aviator se reinventan con un estilo totalmente nuevo: una montura metálica con semi-al aire y lentes graduados ranurados. Todo un icono con una cara renovada.

Hechos para ti

Estamos revolucionando la forma de ver los lentes graduados. Tras décadas de experiencia en la fabricación de los armazones, hemos afinado el proceso de ajuste para que cada lente encaje en el armazón la perfección. Ray-Ban fabrica de principio a fin cada par de gafas, con lentes graduadas según tus necesidades y el diseño que prefieras. Así, tendrás las gafas que necesitas con el estilo que más te guste. Combinamos armazones y lentes de la marca para crear tus propios Ray-Ban perfectos para tu visión y hechos sólo para ti. La «Digital Surface Technology» (tecnología de superficie digital) o DST garantiza una visión en alta definición. Gracias a este proceso pionero, creamos lentes de alta calidad certificados y hechos a medida según las necesidades de corrección visual de cada uno. De este modo, se garantiza una visión más nítida y se disminuye la fatiga visual.

83


Los detalles de la campaña

Con la campaña Ray-Ban Graduados, rendimos un homenaje a nuestro legado musical con una serie de películas e imágenes en dos lugares diferentes. Seguimos a un joven productor discográfico y músico mientras escribe y graba un tema, para llevarte desde el santuario de un estudio de grabación hasta la vertiginosa altura de un tejado londinense. Mediante gráficos generados por computadora, damos vida a la tecnología que se esconde tras los nuevos Ray Ban graduados y mostramos su proceso de fabricación. Como ocurre en la fábrica de Ray-Ban, la historia comienza con el corte del lente en bruto, realizado con la máxima precisión para garantizar el ajuste con legendarios diseños.

Ray-Ban Clubmaster sol – 0RB3716 El Clubmaster se moderniza. Un clásico reinterpretado con una montura metálica en negro mate y lentes de sol en azul oscuro.

84


Ray-Ban Oval con lentes graduadas – 0RX3547V Un armazón que se caracteriza por su naturalidad y su estilo, con lentes graduados transparentes. Un diseño actual, hecho a medida.

A continuación el lente recién cortado se procesa con la «Digital Surface Technology» (tecnología de superficie digital) para garantizar una visión perfecta en toda la superficie, lo que denominamos «visión en alta definición». Después, aplicamos nuestro filtro de luz azul a los lentes graduados transparentes para reducir la exposición a la luz azul dañina a nuestros ojos que emiten los dispositivos digitales, mientras que en el caso de los lentes de sol graduados, los ojos se protegen gracias al legendario tratamiento contra los rayos UV que Ray Ban garantiza desde hace tantos años. Por último, se aplica la inconfundible firma de la marca Ray-Ban.

85


TA DE A R E SEN Ñ P A N P A AM R AY- B E VA C

N I E L K TEVEN

UNA N

S

NIC A U M O C

CIÓ

RGO A C A N

DE

U

Luxottica Group, una de las principales empresas fabricantes de gafas del mercado internacional, ha recurrido una vez más al instinto creativo del reconocido fotógrafo estadounidense Steven Klein para darle forma a la segunda campaña de comunicación de Ray-Ban, su marca emblemática. La campaña se compone de cuatro fotografías, cada una con un protagonista singular que usa un modelo icónico de Ray-Ban. Las imágenes celebran el poder liberador de hacer un viaje en carretera, que se entiende como un escape metafórico de las limitaciones de la sociedad moderna. La narrativa es la continuación de la campaña que Steven Klein hizo en 2017, en la que los protagonistas se desprenden de su pasado y se liberan. En esta ocasión, acompañamos a estos personajes optimistas mientras cumplen sus sueños y se embarcan en la aventura sin fin de aceptarse tal cual son. El espíritu de la campaña es inmediato, incontenible y auténtico, y captura el poder transformador de la expresión personal.

m u c ha . « P ar a in le K nta plica r ep r e se do», ex arretera ultades e de to c s r n e e d n je re ic via r las dif en desp nta, hacer un er tad y impor ta le propio b u li in o b s r tr , la s e tu n e ae ir nu ép o c a a e s qu u ñ g ta do a e s s p « Se b a s e , m n e ca e l m un ticos ue vive de esta r autén r... Todo je e o s a s m s n a gente q o e r em lm nti lores. E os , p o d vos y s e e s os v a y creati frentem n s e ta s is o m ue n opti a las q os , s e r al». iver tirn d p e r so n y d o ta r e b camin li r su alcanza quiere

RB3648 - The Marshal Con la ciudad como si fuera un chaleco de fuerza reflejado en el espejo retrovisor, el protagonista se dirige hacia una puesta de sol eterna. Despojado literalmente de sus limitaciones, su piel absorbe la cálida luz de la libertad. El protagonista usa el modelo Marshal de Ray-Ban. Este modelo emblemático de RayBan es una versión moderna del tributo que se lanzó en 1987 para honrar al teniente Douglas MacArthur y su espíritu pionero.

86



Los protagonistas de la campaña usan modelos emblemáticos de Ray-Ban que reflejan sus personalidades: Marshal, Wayfarer Blaze, Aviator Evolve y Hexagonal. Además de las fotografías, la campaña incluye un vídeo general, cuatro vídeos individuales sobre cada personaje y contenido digital exclusivo que revela más detalles sobre las odiseas personales de cada protagonista. RB4440N - Wayfarer Blaze No le rinde cuentas a nadie y se siente ella misma cuando está en la carretera. Con el cabello al viento y sin destino fijo, la protagonista se deleita con la emoción de lo desconocido. La protagonista usa el modelo Wayfarer Blaze de Ray-Ban. Esta reinterpretación espejada y en bloque del icónico diseño de la década de 1950 es la preferida de músicos, celebridades y aventureros.

RX7151 - Hexagonal Con su perro y su guitarra como únicas compañías, nuestro protagonista elige el camino menos transitado. Eligió la vía del autodescubrimiento y no piensa mirar atrás. El protagonista usa el modelo Hexagonal de Ray-Ban. El contorno delgado de este nuevo marco óptico de acetato le da otra dimensión al emblemático modelo hexagonal. Además de los clásicos remaches y los logotipos de las varillas, tiene ángulos contemporáneos y un puente con abertura de estilo vintage.

RB3025 - Aviator Evolve Esta protagonista hace autoestop hacia donde la lleven y atraviesa el alba para llegar a un nuevo amanecer de autenticidad y autoconocimiento. La protagonista usa el modelo Aviator Evolve de Ray-Ban. Las gafas de sol más emblemáticas del mundo se reversionan con lentes fotocromáticas con efecto descolorido que cambian de color según la luz. Las lentes rosas nos recuerdan a las tendencias de gafas extravagantes de la década de 1970.

88



#LuxotticaPressday Con un Press Day que tuvo lugar en el restaurante Cipriani de Polanco el 25 de abril, Luxottica nos sumergió, una vez más, en el mundo de la moda en eyewear, a través de colecciones con formas y diseños que nos hacen pensar en el famoso dicho “devil’s on the details” (el diablo está en los detalles). Un ejemplo de esta inspiración artesanal es Coach, que llega con una propuesta de monturas modernas inspirada en las rosas, sus modelos, que vienen en una gama de colores intensos, presentan detalles elegantes y elementos distintivos de la marca como el femenino diseño Tea Rose y el Signature Hardware. Femenina, moderna y elegante, la colección de Coach le habla a una consumidora más juvenil. Versace nos sorprende con una colección tributo que presenta una explosión de estampados clásicos de la marca y modelos de formas glamorosas con adornos atemporales que celebran las creaciones más emblemáticas de Gianni Versace. A través de líneas elegantes, varillas gruesas, y detalles inconfundibles como la icónica cabeza de Medusa, Donatella Versace rinde homenaje a su hermano con una colección de estética contemporánea y estilo vintage. Este verano Armani Exchange presenta una colección especial de espíritu callejero, con un estilo fresco y juvenil, creada por cuatro artistas urbanos internacionales: Lox, Valentina Brostean, Alex Lehours y Les Jeanclode. Incluye cuatro modelos distintos que presentan un diseño

90

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

llamativo con colores explosivos y diseños gráficos en el frente y/o las varillas, las iniciales del artista van grabadas en el interior de las varillas. Vogue celebra el concepto de la belleza individual con su campaña #ShowYourVogue, y nos ofrece una colección innovadora con diseños atrevidos, lentes de espejo, perfiles trenzados y formas hiper femeninas de ojos de gato inspiradas en los años cincuenta. Ray-Ban se alinea a la tendencia de los lentes pequeños y presenta modelos de formas ovaladas con tonos metálicos. Su nueva colección Ray-Ban Evolve combina épocas y renueva los modelos más icónicos de la marca como el Aviator, y el modelo Wings que vuelve con nuevos tonos luminosos y una atrevida forma de escudo extra-grande. Fiel a su espíritu innovador, Ray-Ban revoluciona la forma de ver los lentes graduados y presenta Ray-Ban Rx. Eduardo González, líder del proyecto Ray-Ban Rx, nos habló de esta nueva propuesta que ofrece, por primera vez, armazones con lentes graduados ópticos y solares -originales de la marca- creados a medida. Cuentan con la Tecnología de Superficie Digital, que permite al usuario tener una visión de alta definición, mucho más nítida. Con Ray-Ban Rx, la marca comienza una nueva etapa que brinda una experiencia de 360º; ya sea que elijas el icónico Aviator, el Clubmaster, el Oval o el Marshal, ahora tendrás unos anteojos personalizados y fieles a tu estilo, 100% Ray-Ban.



UNA NUEVA PLATAFORMA DE COMUNICACIÓN:

GOOD POINT, WELL MADE Mientras la sobrecarga de información lo inunda todo, Persol se concede un momento de sofisticada ironía con su nueva plataforma de comunicación: Good Point, Well Made. Con un legado de 100 años a sus espaldas, la marca se ha convertido en sinónimo de materiales preciados y elaboración italiana artesanal. Pero vive y respira el presente. Persol está en el momento actual y lo define. Sigue las tendencias, pero va mucho más allá de las modas. Las gafas Persol, situadas desde hace tiempo donde confluyen lo cotidiano y lo extraordinario, en su origen se diseñaron para ayudar a los conductores de tranvía a abrirse paso por las calles de Turín. Desde entonces, se han convertido en las favoritas de los montañeros que escalan el Everest, las estrellas de cine más legendarias y de las personas cultas y curiosas. La nueva campaña marca el inicio de un nuevo tema de conversación y nos lleva a emprender un viaje que se aleja de lo convencional.

Los heterogéneos personajes comparten un espíritu independiente. Como están seguros de sí mismos y del lugar que ocupan en el mundo, no tienen miedo a cuestionar la habitual percepción de la realidad, convicción por convicción. Los primeros planos suspendidos en el tiempo permiten ver todo desde más cerca: la distintiva flecha de Persol, los excepcionales detalles y los excelentes acabados destacan frente a un telón de fondo colorido. Persol está en una nueva era, pero la calidad es atemporal. La campaña recurre a expresiones de uso cotidiano para una generación absolutamente singular, llenas de sutil ingenio y humor inteligente, para expresar la dicotomía entre la tradición y el progreso. Al dar un giro a una serie de expresiones familiares, nos hace reírnos de nosotros mismos, replantearnos nuestras convicciones y mirar las «verdades» establecidas desde un punto de vista nuevo. Lo ordinario, visto con las lentes de Persol, deja de serlo.

Truth lies between the lines - La verdad entre líneas Vemos a una pareja, el uno delante de la otra, mirándonos. ¿Quiénes son estos dos? ¿Cuál es su historia y qué nos esconden? ¿Realmente existe una sola «verdad»? Tal vez se encuentre donde menos nos lo esperamos. Él lleva unas PO649, las gafas de sol más míticas de Persol. El modelo diseñado en 1957, gracias a sus varillas flexibles con el exclusivo sistema Meflecto y al puente Victor Flex con tres incisiones, es todo un pionero en cuanto a confort y diseño. Ella luce las PO9649S, una versión de las 649 más ligera pero con todo el estilo del modelo original. La montura, más delgada, presenta los inconfundibles detalles de la marca: la flecha Mini Supreme y el puente Victor Flex con tres incisiones.

Fortune favors the lucky - La suerte es para los ganadores ¿Qué es más importante para el éxito: la ambición, el esfuerzo o la valentía? Persol sugiere que tal vez nada de esto. A veces, la suerte es lo que más importa. El personaje retratado muestra una expresión de complicidad y satisfacción, tal vez sabe cómo atraer a la suerte. Luce las PO2450V, cuya montura cuadrada está disponible en varios tonos metálicos. La delgada montura presenta un puente con los clásicos relieves en cuerno y la bisagra Flex, detalles icónicos que forman parte de la identidad de marca de Persol. La ligereza de la montura y los extremos de las varillas, disponibles en habana o acetato de dos tonos, contribuyen a mejorar el confort del ajuste.

92

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018


Make stuff not sense - Más hechos y menos palabras La lógica está sobrevalorada. Piensa en todo lo que podrías crear. El mejor camino tal vez no sea siempre el lógico: es mejor hacer realidad tu sueño. ¿Qué más da que nadie lo entienda? El retratado adopta una pose de confianza en sí mismo, hace las cosas a su manera. El modelo luce las PO3166S de la serie Calligrapher Edition. Estas gafas de sol, inspiradas en el arte de la caligrafía, funden la elegancia clásica y el estilo moderno con un toque humano. Las incisiones de las varillas se inspiran en las palabras manuscritas y se equilibran con la flecha de Persol estilizada.

What you see is not what you get - Lo que ves no es lo que hay Las cosas no siempre son lo que parecen. Ve más allá de lo superficial y pon en duda tus primeras impresiones: tal vez encuentres algo extraordinario. La modelo lleva unas PO3184S, unas gafas de sol tipo pantos de diseño delgado y dimensiones elegantes, con un aire contemporáneo gracias a la combinación de acetato y metal con lentes de cristal planas. El delgado puente metálico está esmaltado y acabado a mano, mientras que el sistema Meflecto garantiza el confort. La flecha Persol pone el toque final.

Better late than early - Mejor tarde que demasiado temprano A veces es mejor ir con calma. Llegar en segundo lugar al mercado presenta grandes ventajas, y perfeccionar el oficio lleva tiempo. Es mejor llegar tarde que renunciar a la excelencia. Los plazos son una cosa del pasado. El modelo lleva las PO3197V de la serie Tailoring Edition, un diseño moderno que combina las características atemporales de Persol. La parte superior de la montura es gruesa, al igual que el puente metálico, y está disponible en una amplia gama de acetatos que se combinan con cálidos tonos metálicos. Las varillas, con la inconfundible flecha de Persol, garantizan un ajuste perfecto gracias a las bisagras flexibles.

The best thing since the last best thing - Lo mejor desde lo último mejor En este mundo tan rápido, el número uno nunca lo es durante mucho tiempo. Esta ironía no se pierde en la pareja del momento, pero ¿serán la excepción que confirma la regla? Él lleva las PO2450V. Ella luce las PO3201V, una versión redondeada de las famosas 649 con una estética contemporánea. La montura ligera presenta los detalles distintivos que hacen de Persol un icono de estilo: el puente en forma de ojo de cerradura con los clásicos relieves en cuerno en la parte superior, la bisagra Flex de acero y las varillas con sistema Meflecto, que garantizan un ajuste personalizado.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

93


Tangerine es considerada la distribuidora más grande de monturas ópticas y solares en América. Se hace presente en 4 subsidiarias localizadas en Colombia, Argentina, Perú, Chile y su oficina central en México. Esto se debe a la confianza de más de 500 clientes y 1 000 puertas en el continente, y del apoyo de sus socios comerciales: Kering Group, Marcolin e Italia Independent, que ponen a disposición un portafolio de 25 marcas, enfocado en el segmento de lujo. Sin dejar atrás a las marcas exclusivas independientes como Linda Farrow, Matsuda y Spektre . Pero sobre todo, a su gran trabajo en equipo, formado por un selecto grupo de profesionales que día a día demuestran su pasión innata en su trabajo y resultados. En la Ciudad de México, Tangerine Distributions, dio apertura a una experiencia de compra inolvidable con sus Tan Days, realizados los días 7, 8 y 9 de mayo de este año con sede en el prestigioso y exclusivo club social y de negocios Piso 51; evento en el que la empresa presentó la colección Primavera - Verano de

94


todo su portafolio de marcas y el lanzamiento en exclusiva de Vulk, marca Argentina caracterizada por su estilo urbano y juvenil. La muestra comercial fue expuesta a los clientes más importantes de Latinoamérica: Colombia, Argentina, Perú, Chile, Paraguay y México; en un gran salón con diferentes estaciones de trabajo que rodeaban una suntuosa barra corporativa con un árbol de mandarina real de 2 metros de alto; espacio perfecto para poder definir estrategias comerciales, cerrar negocios y disfrutar. Las marcas exhibidas fueron: Cartier, Gucci, Boucheron, Alexander McQueen, Saint Laurent, Linda Farrow, Matsuda, Mont Blanc, Tom Ford, Balenciaga, Swarovski, Guess, Italia Independent, Adidas, Spektre y Vulk. Con este magno lanzamiento de colección y sello personal de la esencia empresarial, Tangerine Distributions consolida su presencia en el sector óptico y da una breve muestra de su trabajo, que seguirá evolucionando durante los próximos años.

95


Sit Down Dinner El 8 de mayo, Tangerine Distributions organizó una cena de bienvenida para más de 60 invitados y sus clientes más importantes, directores de marcas, celebridades, influencers y editores de moda; en la que Rodrigo Alday, CEO de la compañía, agradeció la participación de todos sus invitados y expuso los grandes resultados de la empresa durante estos dos años de trabajo. La cena se llevó a cabo en el restaurante del Club Piso 51 con una espectacular vista 360 grados de la Ciudad de México. Además, estuvo engalanada por personalidades de la sociedad mexicana como: Raquel Besudo y María Esther Villar Otero. Asimismo, personalidades de la industria de la moda se reunieron esa noche, así como los ahora famosos e importantes bloggers del rubro, Gabriel Ibarzabal y el brasileño Rangel Barreto, quien es una personalidad influyente en la industria de la moda en América Latina. Los invitados degustaron de una agradable noche en la que JW Gold estuvo presente con

96


una coctelería sutil y fina que acompañó a nuestros invitados como: Fabio Ferracane, Director Comercial y Rosmy Scarpaty, Marketing Manager LATAM, ambos de Kering Eyewear; Giovanni Carlino, CEO de Italia Independent; Fiorenzo Piracci, Wholesale Coordinator de Italia Independent; Katerina Papalouka-Suchdev, Optical Sales Manager de Linda Farrow; Fabrice Commelin, Sales Manager de Matsuda; Michele Vuerich, Head of Latin America de Marcolin; Federico Falsini, Area Manager LATAM de Spektre; y Pablo Simonatto, Commercial Manager de Vulk. Quienes son los tomadores de decisiones más importantes en la industria del eyewear. Tangerine Distributions es una empresa mexicana con presencia en América y realiza los “Tandays” alrededor del mundo para todos sus clientes.

Para más información entra a: www.tangerinedist.com

97


DINAMISMO Y CARÁCTER DEPORTIVO La colección eyewear 2018 de Lacoste, combina la cualidad técnica con un estilo contemporáneo para crear un sofisticado y versátil look que refleja la herencia, el dinamismo y carácter deportivo de la marca. Se han utilizado refinados materiales para crear modelos ligeros y funcionales, con elegantes combinaciones de color y únicos logos estilizados. Los detalles están inspirados por los estilos de 1980 y la icónica ropa de LACOSTE.

L195S

Las delgadas varillas metálicas con el inconfundible motivo de Petit Piqué le dan un aire estiloso y sofisticado a estas gafas de sol unisex tipo aviador. La estructura metálica ligera moderniza la montura, mientras que el doble puente extendido estiliza el diseño. En el lente derecho aparece el logotipo de Lacoste. Disponible en: negro mate, paladio mate, blanco mate y azul mate.

L829SND

Este modelo unisex está presente en la nueva colección Novak Djokovic, con sus proporciones geométricas y bloques de color con un aire retro, no renuncia a la elegancia a pesar de su estilo deportivo. En los extremos aparece el monograma «ND». Esta propuesta lleva los mejores cristales Zeiss de alto rendimiento. Disponible en colores que se adaptan a las diversas condiciones de los distintos campos de tenis; azul con cristales azules (para canchas de cemento) y blanco con cristales en naranja (para canchas de hierba).

L2804

Modelo unisex que destaca por la aplicación del motivo Petit Piqué presente en las esquinas. El frente de acetato le aporta un toque de elegancia a este clásico estilo de armazón óptico y da paso a las características varillas metálicas, que en los extremos retoman el acetato y el motivo de Petit Piqué a juego. El logotipo aparece a discreción en ambos lados. Disponible en negro, havana y rojo a rayas.

CONTÁCTANOS: En CDMX al 4172 7500 / Interior de la República Mexicana 01800 847 2020

98

@marchonmexico





L.K. Bennett, nueva marca exclusiva de Vertex, para el mercado mexicano: fundada en Londres en 1990, por Linda Bennett. Inició con un estilo que rápidamente se convirtió en el favorito de las mujeres. Es una marca de moda líder que ofrece alternativas para toda ocasión, siendo las monturas un accesorio que tiene la esencia de la marca.

| L K B 015 |

| L K B 016 |

| L K B 017 |

L.K. Bennett, es sinónimo de confianza y estilo, toda la colección de anteojos está diseñada con detalles característicos en colores atractivos y formas femeninas. La excelente calidad hace que cada pieza sea digna de ser atesorada. La promesa de L.K. Bennett es potenciar e inspirar femineidad segura para una nueva era de la mujer. La colección esta formada por 15 modelos en tres colores, que suman un total de 45 opciones.

102



LS408

LS509

104

Cualquiera puede hacer un par de jeans, pero en 1973, Levi Strauss & Co. fabricaron el primer par de jeans. La marca Levis® se ha convertido en sinónimo del clásico estilo americano y moda relajada. Los jeans Levis® se han convertido en una de las prendas más reconocidas en el mundo, capturando la imaginación y lealtad del público a través de generaciones.

LS504

La colección óptica de Levis® se diseñó con una extraordinaria devoción a la marca, bien ejecutada en el producto que llamará la atención del consumidor que vive en el mundo Levis®. Inspirada para un look relajado, atemporal y el placer sensorial del fit de los jeans Levis®. En resumen la colección de armazones exalta calidad, confort, estilo y confianza. Trasciende la edad, género, nivel socio económico, raza y nacionalidad. ¡Es una colección para todos!

LS505

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

LS506





Imágenes

‘smart’

Foto: Trocadero, París. Grupo musical/Óscar Montfort.

Por: Guillermo Rubén Ávalos Ceja, UNAM

108

U

Maestría en Estudios Visuales, UAEMex

na imagen vale más que mil palabras. Es una frase que solemos emplear para denotar que lo visual, lo que está expuesto ante nuestros ojos, tiene una capacidad informativa y documental incomparable y prácticamente irrefutable. A pesar de que siempre hubo quienes pusieron en duda tal afirmación, era algo así como un lugar común asumir que lo que se ve no se juzga, que hay que aceptarlo. Por ejemplo, durante mucho tiempo las imágenes fotográficas llegaron a ser consideradas pruebas documentales. Hoy en día esta concepción ha dado un giro muy importante. La revolución de comunicaciones digitales han puesto en entredicho esta y otras ideas. Ahora, aún las personas más ingenuas saben que las imágenes visuales pueden ser manipuladas o descontextualizadas para asumir diversos significados y generar diferentes reacciones. El asalto de las imágenes visuales digitales ha sido tan vertiginoso, ha ocurrido de una manera tan intempestiva y se ha generalizado AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

tanto, que actualmente vemos con toda naturalidad que un niño tome una foto con su teléfono, la suba a una red social y en el lapso de unos cuantos minutos pueda ser vista por cientos o miles de personas. De acuerdo al periódico español El Mundo “el número total de líneas móviles registró a finales de 2015 la misma cifra que habitantes tiene el mundo al alcanzar los 7,300 millones de suscripciones”. Es interesante saber, además, que muchas de esas suscripciones pertenecen a habitantes de países subdesarrollados. En lo que el diario presenta como un recuento del “Mobility Report” de la empresa telefónica Ericsson, anota que hoy en día hay más personas que se comunican usando texto que con llamadas de voz; que más del 70% de los propietarios de smartphones afirman compartir fotos personales con regularidad y que Ericsson prevé que en los próximos seis años cada habitante de la tierra pasará en promedio 35 minutos diarios en redes sociales y se subirán más de 200,000 millones de fotos todos los días.


Estas abrumadoras cifras nos dan una idea de la importancia social que ha alcanzado el uso de estos dispositivos, los cuales tienen entre sus principales atractivos la posibilidad de que cada individuo pueda hacer sus propias imágenes, tanto fijas como en movimiento. Todos los llamados smartphones, esto es, los teléfonos inteligentes, poseen entre sus aditamentos una cámara para hacer tomas fijas o video. Mientras más caro y sofisticado el teléfono, mejor calidad de imágenes. Una de las apuestas de las compañías fabricantes es ofrecer un sistema de imágenes mejor que el de la competencia con el fin de atraer a los posibles compradores. Una cámara de buena calidad que, además, pueda ser alojada en ese espacio mínimo de los gadgets de bolsillo. ¿Cómo se las han arreglado para hacer caber en ese espesor tan reducido el sistema óptico que permite enfocar y atrapar vistas desde diferentes distancias (tanto grandes acercamientos, como considerables alejamientos) con una nitidez que, si bien no es equiparable con el de una cámara de tamaño regular, sí puede llegar a ser bastante aceptable? Hagamos una breve exploración a ese mundo microscópico de las cámaras telefónicas.Comencemos por mencionar que el nacimiento de este sistema de captura de imágenes tiene su origen, precisamente, con otro nacimiento. Resulta que un tal Philippe Kahn, hombre dedicado a asuntos relacionados con cibernética y computación, venía tratando de idear un sistema que permitiera compactar en un solo dispositivo un aparato para tomar fotos, almacenarlas o darles salida a impresión y enviarlas a equipos similares de otras personas. Durante los días en los que estuvo en el hospital de maternidad al pendiente de su esposa, para distraerse decidió juntar las piezas sueltas que había ido desarrollando y el 11 de julio de 1997 logró compartir, de manera instantánea, las imágenes de su recién nacida hija Sophie. Transmitió desde su teléfono, de manera inalámbrica, las fotos a más de dos mil personas de diferentes partes del mundo. Posteriormente Kahn trabajó con la empresa Motorola para producir masivamente teléfonos con cámara integrada. Para ese momento ya varios competidores estaban también desarrollando proyectos similares.

La mayoría de teléfonos con cámara usan una tecnología llamada CMOS (Complementary metal-oxide-semiconductor), la cual se utiliza en circuitos integrados para microprocesadores y otros circuitos lógicos digitales, también en circuitos analógicos como sensores de imágenes. El sensor de pixeles activo CMOS “cámara en un chip” desarrollado por el Dr. Eric Fossum y su equipo a principios de los 90 logró el primer paso de la realización de la moderna cámara de teléfono. Hay que mencionar que estos modernos aparatos, además de una cantidad de aditamentos electrónicos, contienen también una cámara con lentes para lograr el enfoque de los objetos. A medida que la tecnología aplicada en esa cámara ha progresado con los años, el diseño del sistema de lentes ha evolucionado de un sencillo doble de Gauss o de un triplete de Cooke a varios lentes plásticos asféricos moldeados, hechos con dispersión e índices de refracción variables. La última generación de cámaras para teléfono aplica también distorsión óptica y varias correcciones de aberración óptica a la imagen antes de que se comprima en un formato jpeg. Como ha sucedido con otras invenciones, la paternidad del teléfono con cámara integrada está en disputa histórica, Ya mencionamos la versión de que Kahn es el primer responsable, pero también existe la versión de que fue en Corea, en el año 2000, donde la empresa Samsung lanzó el SCH-V200, el primer teléfono capaz de tomar 20 fotos a 350,000 pixeles de resolución. (Recordemos que la palabra pixel es un acrónimo del término en ingles ‘picture element’, y que es la unidad mínima homogénea en color que forma parte de una imagen digital.) También se dice que el primero fue producido por Sharp en Japón y liberado por J-Phone en noviembre del 2000. Se trata del J-SH04, que podía tomar fotos de 110,000 pixeles, o sea 0.11 megapixeles. Siguiendo con el recuento histórico, pero dando enormes saltos, mencionaremos el PM8920 liberado por la empresa Sprint en julio de 2004. Fue el primer teléfono en los Estados Unidos capaz de capturar tomas que podían imprimirse con suficiente calidad, ya que eran de 1280 x 960 pixeles, o sea, aproximadamente 1.2 megas. AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

MISCELÁNEOS

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

109


MISCELÁNEOS

110

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

En el año 2005 aparece el N90 de Nokia, el cual, además de alcanzar tomas de 2 megas presentaba una óptica a base de lentes Carl Zeiss, enfoque automático y un flash mediante LED. Es uno de esos dispositivos con pantalla desplegable y giratoria. En 2007 aparece el N95 de la misma empresa. También con óptica Carl Zeiss pero con capacidad para hacer tomas de hasta 5 megapixeles y video de 30 cuadros por segundo. En 2008, otro avance sorprendente: LG presenta el primer teléfono con cámara con pantalla sensible (touchscreen) con capacidad de 8 megas. La carrera frenética ha continuado: para 2010 empresas como Sony Ericsson lanzan un aparato con capacidad de 16 megas y en 2011 aparecen teléfonos con cámaras dobles de 5 megas para hacer tomas en 3D. Toda esta competencia ha contribuido a la democratización de esta tecnología. En la actualidad existen teléfonos de alto perfil cuyo costo es inalcanzable para las mayorías, pero hay también opciones económicas que sobrepasan las capacidades de los de primer nivel de algunos años atrás. Uno de los resultados de esto es la desquiciada presencia de imágenes en todas partes, especialmente en las llamadas redes sociales. La calidad de tales imágenes es otro asunto. Hay quienes amargamente declaran que estamos invadidos de imágenes-basura, que la mayoría de estos fotógrafos advenedizos no tienen idea de lo que es hacer buenas fotos. Estas apreciaciones se ven minimizadas ante otras implicaciones sociales de mayor interés, pero tienen un sustento de fondo: la calidad de las imágenes puede estar supeditada, entre otros factores, a la calidad de los componentes del equipo. Los amantes (y obviamente los profesionales) de la fotografía no cambian su cámara manual por un teléfono, aun si fuera el más sofisticado. Una de las razones se resume en estas palabras: lentes verdaderos. Aún cuando actualmente es posible adquirir una gran cantidad de aditamentos para los teléfonos, entre ellos lentes de acercamiento, panorámicos, ojos de pescado, filtros y un largo etcétera, las prestaciones de una cámara verdadera (tradicional, dirían algunos) son insustituibles. AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Para la mayoría, sin embargo, eso no es un tema a considerar. Lo que la gente quiere es facilidad de uso y prestaciones. Tomar una foto o un video de manera sencilla y poder compartirlo de manera automática. Hay un accesorio que ayuda muy bien a esos fines: el auto enfoque. En las cámaras de teléfono, el auto enfoque (AF) se produce a partir de un accionador que mueve varios lentes a lo largo de un eje óptico. Un algoritmo, mientras tanto, realiza un cálculo repetidas veces hasta obtener el mejor ajuste de la imagen. En equipos con tecnología tradicional, este movimiento de los lentes se realiza mediante motores de bobina de voz (VCM=Voice Coil Motors) que son llamados así porque están basados en principios de atracción y repulsión entre magnetos para generar sonidos a partir de la electricidad. Esta tecnología, patentada en 1847, alcanzó ya su límite debido a los requerimientos de reducción en tamaño, por lo que ahora se está recurriendo a accionadores mecánicos basados en MEMS de silicón (MEMS= Microelectromechanical Systems). Éstos ofrecen un proceso de fabricación optimizado que genera una gran rapidez de enfoque, mucho menos consumo de energía y mayor precisión. Este y otros recursos tecnológicos han ido perfilando esos maravillosos aparatos que conocemos como teléfonos celulares, los cuales, por cierto, a veces son utilizados para una gran cantidad de funciones que poco incluyen las conferencias telefónicas. La gente intercambia textos, juega, se orienta para encontrar lugares, escucha música y hace fotos y videos de sus amigos, de sus familiares y de ellos mismos. Algunas de esas imágenes pueden ser interesantes desde el punto de vista estético, pero la gran mayoría son muy básicas en ese sentido, son las que circulan acompañando los mensajes de texto o a través de las redes sociales y que inundan nuestras mentes, saturándolas como nunca había ocurrido en la historia de la humanidad.

Referencias https://en.wikipedia.org/wiki/Camera_phone http://www.digitaltrends.com/mobile/camera-phone-history http://www.memsjournal.com/2010/10 https://web.archive.org/web/20070219213129 h t t p://w w w.r s w e b s o l s .c o m/r e v i e w s/s m a r t p h o n e/ b e s t smartphone-camera-lenses



BREVES DE LA OPTOMETRÍA ciencia y datos

¿Cartilla Nacional de Salud Visual? Dr. Ricardo Bahena Trujillo rbahena@ipn.mx

Jefe del Departamento de Servicios Estudiantiles, Instituto Politécnico Nacional, CECyT 15 DAE

Derivado de la Ley General de Salud

Las cartillas nacionales tienen como propósito: • Garantizar la atención de las necesidades fundamentales de salud a todos los mexicanos. • Desarrollar sus aspiraciones de plenitud. • Mejorar sus condiciones de vida. Qué es la Cartilla Nacional de Salud. Es un documento oficial, personal, gratuito, que tiene como objetivo el autocuidado de la salud a través de la prevención, la detección oportuna y el control de enfermedades. Es también el instrumento que facilita el seguimiento personalizado del estado de salud con el registro de cada una de las acciones que se propongan. El marco legal para este importante documento está constituido por: 1. Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos: Artículo 4º.- Derecho a la Protección a la Salud. 2. Ley General de Salud: Sistema de Protección Social en Salud. 3. Reglamento Interior de la Secretaría de Salud: Artículo 19 fracción XIV.- Administración del Sistema de Cartillas Nacionales de Salud. 4. Diario Oficial de la Federación: 24 de diciembre de 2002. Secretaría de Salud decreto por el que se establece el Sistema de Cartillas Nacionales de Salud. El modelo vigente ubica 5 tipos de acuerdo al grupo etario: • Niñas y niños, de 0 a 10 años. • Adolescentes, de 10 a 20 años. • Mujer, de 0 a 59 años. • Hombre, de 0 a 59 años. • Adulto Mayor, a partir de los 60 años.

112

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Dicho modelo contempla a la fecha 10 apartados: 1.- Datos de identificación. 2.- Promoción de la Salud. 3.- Nutrición. 4.- Vacunación. 5.- Prevención y control de enfermedades. 6.- Salud sexual y reproductiva. 7.- Prevención de accidentes y lesiones. 8.- Prevención de adicciones. 9.- Actividad física. 10. Atención médica. Por lo que existen 2 escenarios, el primera y menos probable es elaborar una nueva cartilla explícita para salud visual, el segundo y más razonable es insertar la salud visual al modelo vigente como un aspecto necesario en la atención de las personas. La estrategia para conseguirlo es, primero, evitar la tentación de que sólo un sector se adueñe del tema y, en cambio, proponer la formación de equipos multidisciplinarios de expertos en salud visual para determinar los aspectos a cubrir en el modelo vigente de 5 cartillas. En dicho grupo multidisciplinario deben estar presentes al menos: • Oftalmólogos. • Lic. en Optometría. • Técnicos en Optometría. • Enfermeras. • Terapeutas. • Médicos internistas. • Psicólogos. • Salubristas. Es importante que en la operación de las estrategias se consideren 2 ejes: — Vigilar el desarrollo normal de la salud visual. — Prevenir y vigilar los riesgos para la salud visual.

Referencia 1.

https://www.gob.mx/salud/articulos/historico-de-las-cartillasnacionales-de-salud-sistema-de-cartillas-nacionales-de-salud



Contactología clínica Lic. Opt. Rubén Velázquez Guerrero, FIACLE

ESCALAS DE GRADUACIÓN DE HALLAZGOS CLÍNICOS DE CONTACTOLOGÍA VI Enrojecimiento limbal

Ya hace más de un siglo que Müller reconoció que el limbo desarrollaba una reacción típica frente al uso de lentes de contacto. La inspección detenida de los vasos sanguíneos superficiales del limbo revela la presencia de lazos límbicos anteriores.

MUY LEVE

LEVE

Aspectos a considerar: ✔ El enrojecimiento limbal significativo como una característica crónica asociada al uso de lentes de contacto, puede ser un precursor a la verdadera neovascularización. ✔ Los defectos en los bordes, u otras imperfecciones, pueden causar enrojecimiento limbal y bulbar y tinción siguiendo un patrón arqueado, asumiendo que el lente está rotando sobre el ojo. ✔ El enrojecimiento, lagrimeo y párpados edematizados son signos indicadores de una infección ocular. Inicialmente las infecciones por Acanthamoeba pueden mostrar solamente enrojecimiento limbal y bulbar, adyacente a la región de infección pero finalmente desarrollan un enrojecimiento conjuntival circumlimbal. ✔ La privación prolongada de oxígeno puede generar enrojecimiento limbal, congestión de los vasos sanguíneos o hasta vascularización corneal.

114

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Cuando el limbo es agredido física o fisiológicamente, los vasos límbicos se dilatan y pueden verse con facilidad los dos tipos de vascularización conectados a las arcadas terminales: los vasos límbicos recurrentes y las puntas vasculares. La escala del CCLRU, nos permite identificar el grado de enrojecimiento limbal. MODERADO

SEVERO

✔ Los casos más severos pueden producir Queratitis Punteada Superficial (QPS). Papas y colaboradores(1997,1998) mostraron que los lentes de contacto blandos de alta transmisibilidad al oxígeno no inducen hiperemia limbal y que hay una relación inversa entre la transmisibilidad del lente y la hiperemia limbal. ✔ La forma más válida de evaluar el ajuste de un lente es la prueba de empujar el lente con el párpado inferior hacia arriba (push up test). Un ajuste excesivo restringe la eliminación de desechos del post lente lagrimal al evitar la circulación de la película lagrimal, pudiendo producir enrojecimiento limbal y bulbar, compresión de los vasos sanguíneos y, en casos extremos, oclusión vascular que conlleva a la detención del flujo sanguíneo.



REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

116

ESSILOR PRESENTA VARILUX® X SERIES LAS LENTES QUE TE HACEN DISFRUTAR CADA DETALLE DE TU MUNDO

E

ssilor®, líder mundial en soluciones para la visión y pionero en la invención de las lentes progresivas, presentó Varilux® X series™, la gama más avanzada de lentes progresivas, el pasado 3 de mayo en el Foro Masaryk de la Ciudad de México. Alejandro Rodríguez Tabo, nuevo director general para Essilor México, dio un breve mensaje de bienvenida expresando su emoción por este lanzamiento y por la oportunidad de acercarse al sector óptico mexicano. “Muchas gracias por acompañarnos en esta noche tan especial. El producto que presentamos hoy es un producto revolucionario. Hoy, celebramos la innovación que ha sido parte de la cultura y estrategia de Essilor; esta forma de vivir de la empresa responde a nuestra misión de enriquecer la vida de las personas mejorando la visión a través de los mejores productos y opciones. En México tenemos un gran potencial, hay oportunidad de que la industria crezca y hay mucha gente que necesita de nosotros”, comentó el directivo. Las lentes Varilux® X Series™ están diseñadas para satisfacer las expectativas de visión de la generación X; usuarios nacidos entre 1965 y 1980, que se caracterizan por ser muy activos, estar conectados digitalmente y que no desean estar limitados por su visión. Varilux® X Series™ representa la mejor alternativa para corregir la presbicia o vista cansada ya que, gracias a tecnologías exclusivas aplicadas en su desarrollo, permite a cada individuo lograr una visión dinámica y extendida como nunca antes. • TECNOLOGÍA X TEND. Fluidez en la visión de cerca, que permite captar a la perfección cada detalle al alcance de los brazos, incluso en movimiento. • NANOPTIX. Equilibrio en movimiento. Recalcula la estructura completa de las lentes progresivas al diseñarlas para garantizar una mayor sensación de equilibrio en movimiento. AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

• SynchronEyes. Amplio ángulo de visión. Toma en cuenta las diferencias fisiológicas entre cada ojo para proporcionar campos de visión extraordinariamente amplios. • Xclusive4D. Rapidez de reacción. Su tecnología 4D identifica el ojo dominante para personalizar las lentes progresivas y ofrecer un tiempo de reacción más rápido. • CVC. Comportamiento Visual Cercano. Medida de Personalización Inédita que consiste en una simulación de lectura en la que se hace un seguimiento de los movimientos sacádicos del ojo para evaluar sus necesidades visuales y optimizar la forma y posición del volumen de visión (ejemplo: forma en que el paciente sostiene la tablet o un libro). “Nuestra misión de brindar mejor visión a individuos únicos nos impulsa al desarrollo de tecnologías como Varilux® X Series™ que nos permitan adaptar nuestras soluciones a sus problemas de salud visual para mejorar su calidad de vida”; comentó Elda Hernández, directora de marketing de Essilor México. Por su parte, Martha Hernández Castañeda, creadora de Varilux® X series™, Essilor International; y Enrique Blanco Díaz-López, gerente de relaciones profesionales de Essilor México; hablaron acerca de las características técnicas que convierten a Varilux® X Series™ en las lentes progresivas más innovadoras del mercado, y que ofrecen grandes beneficios en el tratamiento de la presbicia a corto plazo: reducción del efecto balanceo; mayor nitidez y contraste; lentes personalizadas, medidas Fit, Eyecode e iniciales grabadas en la lente; confort ergonómico; y adaptación rápida. Al final de la presentación, se entregaron dos equipos VISIOFFICE, con Ipad y clips de visión cercana incluidos, con valor de 300 mil pesos. Los afortunados en recibir este equipo con tecnología líder en personalización fueron Víctor Gómez Ramírez de Centro Oftalmológico y Julio González de Optimex Chihuahua.





REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

120

2º FORO INTERUNIVERSITARIO DE CASOS CLÍNICOS E INVESTIGACIÓN EN EL ÁREA DE VISIÓN BINOCULAR Y TERAPIA VISUAL

E

l CICS Santo Tomás del Instituto Politécnico Nacional fue sede de la segunda edición del Foro Interuniversitario de Casos Clínicos e Investigación en el Área de Visión Binocular y Terapia Visual, que se llevó a cabo el 20 de abril. La inauguración estuvo a cargo del Lic.Opt. Marcelo Hernández Ramos, presidente electo de AMFECCO, quien dirigió un mensaje de bienvenida en representación de la presidenta de AMFECCO, Claudia Elizabeth Serna Ruiz. “Nuestra profesión necesita el apoyo de cada uno de los egresados de nuestras almas máters, de los estudiantes y de los docentes que, con pasión, instruyen en las aulas, gabinetes y laboratorios, a nuestros futuros colegas que son la continuación y renovación de la optometría en nuestro país, y es importante que se mantenga unida. En México, la optometría necesita más investigación y es admirable la unión de las universidades para llevar a cabo este gran evento; es cierto, cada uno defiende los colores de su escuela, pero el beneficio es común. Nuestra carrera necesita que cada uno de nosotros siga desarrollando de la mejor manera el examen optométrico para mejorar la vida de nuestros pacientes.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Los egresados deben acercarse a los Colegios de Optometría, y los estudiantes, no deben olvidar (al concluir la carrera) que la optometría está en constante evolución y requiere de capacitación continua; asistamos a los diferentes eventos que cada Universidad, Colegio o Casa Comercial nos ofrece y sigamos trabajando juntos”, concluyó Marcelo. El foro, organizado por la Academia Interuniversitaria de Visión Binocular y Terapia Visual, tiene el objetivo de comparar las experiencias clínicas entre los estudiantes de las diferentes universidades que imparten la carrera. En su segunda edición, contó con la participación de alumnos, egresados y académicos de CICS Milpa Alta, CICS Santo Tomás, Universidad Autónoma de Aguascalientes y FES Iztacala, quienes presentaron casos clínicos y trabajos de investigación enfocados en los temas de visión binocular, alteraciones perceptuales, reflejos primitivos y terapia perceptual. El comité organizador estuvo conformado por: MCB Martha Uribe García, MCO Elizabeth Casillas Casillas, MRV Teresa Hernández Flores, MRN Norma Isela Sandoval Ramírez, MRV Marcela Tapia Arandia, Dr. en F. Sergio Ramírez González; y el Lic.Opt. Valentín Sánchez Pérez.


VI SEMINARIO DE OPTOMETRÍA Y IV SEMINARIO DE OFTALMOLOGÍA PARA OPTOMETRISTAS

L

os días 5 y 6 de mayo, en la ciudad de Mérida, Yucatán, se llevaron a cabo el VI Seminario De Optometría y el IV Seminario De Oftalmología Para Optometristas, organizados por el Colegio de Optometristas de Yucatán A.C., que contaron con la asistencia de alrededor de 100 profesionales provenientes de diversas partes de la República Mexicana -Chiapas, Quintana Roo, Yucatán, Tabasco, CDMX, Hidalgo, Sonora, Coahuila y Campeche-. En la ceremonia de inauguración, el presidente del Colegio de Optometristas de Yucatán, L.O. Ramón Vera Novelo, dirigió un mensaje de bienvenida a los asistentes, seguido por la L.O. Claudia Serna Ruíz, presidenta de AMFECCO; la inauguración formal de las actividades estuvo a cargo del Dr. Diputado Manuel Díaz, presidente de la Comisión de Salud de la Cámara de Diputados del Estado de Yucatán. La temática central de esta edición fue “Aspectos Sensoriales De La Visión”, y se contó con la participación de ponentes de primer nivel como el Dr. Juan Cabañas Lizama, Dra. Jeanette Álvarez, L.O. Ramón Vera Novelo, L.O. Laura Centeno Morales, M.R.V. Jaime De Loera Cervantes, L.O. Cesar Enoc Sandoval,

REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

L.O. Nancy Espíndola Romero, y M.R.N. Norma Sandoval Ramírez. Dentro de las actividades se realizó un homenaje al L.O. Ramón Vera Novelo por sus 46 años de trayectoria en la Optometría, por parte de sus colegas del Colegio de Optometristas de Yucatán, AMFECCO y el Instituto de Enfermedades y Cirugía Ocular (IECO). Asimismo, el domingo 6 de mayo, en el marco de este seminario, tomó protesta la Nueva Mesa Directiva del Colegio de Optometristas de Yucatán A.C., que será dirigido por el L.O. José González Buenfil en el ejercicio 2018 – 2019. El Colegio de Optometristas de Yucatán A.C. agradece a las empresas Shamir México y Polimeros Ópticos De México por su patrocinio, así como a los proveedores Bausch+Lomb, Distribuidora Dia, Alba Visión y Laboratorio Sophia, que apoyaron en la realización de este evento. Se extiende una cordial invitación a los profesionales de la salud visual para asistir el próximo año al VII Seminario de Optometria y al V Seminario de Oftalmologia para Optometristas.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

121


REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

INCUBADORA ZEISS EXPERT LA EXPERIENCIA IMPORTA

C

arl ZEISS Vision México siempre ha tenido como parte de sus objetivos el crear experiencias de valor para sus clientes. El pasado 30 y 31 de mayo, más de 300 Profesionales de la Salud Visual se dieron cita en el hotel Hilton de Reforma para iniciarse como Profesionales Expertos en ZEISS a través del innovador proyecto “Incubadora ZEISS Expert”. De manera dinámica se llevaron a cabo talleres simultáneos sobre los Equipos de Diagnóstico ZEISS, cuya tecnología y precisión representan una potente diferenciación en la óptica y consultorio; así como de VisuStore,

122

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

la nueva plataforma para el registro de órdenes. Esta herramienta online optimizará los tiempos de captura y mejorará los procesos de gestión del Profesional ya que podrá colocar pedidos y darles seguimiento en cualquier momento y en cualquier lugar. Reforzar los estrechos lazos comerciales con los clientes, además de brindarles una experiencia distintiva al poder interactuar con los Equipos de Diagnóstico y familiarizarse con las cualidades de la plataforma VisuStore, ha hecho de Incubadora ZEISS Expert todo un éxito. Aunado al conocimiento recibido, cada asistente recibió una Constancia de Participación. Es así como ZEISS se lleva la satisfacción de siempre, rebasar las expectativas de sus clientes. Carl ZEISS Vision México ha dejado en claro que continuará trabajando de la mano con los Profesionales de la Salud Visual para mantenerlos actualizados sobre las nuevas tecnologías que desarrolla ZEISS, con el propósito de ofrecer siempre una mejor calidad de vida para cada uno de sus pacientes.



REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

124

PEREGRINACIÓN A LA BASÍLICA UNA TRADICIÓN QUE UNE AL GREMIO ÓPTICO

E

l 20 de mayo, personajes del sector óptico se reunieron para agradecer las bendiciones recibidas en el año, con una peregrinación a la Basílica de Guadalupe; evento que, desde hace varios años, se ha convertido en una tradición. Rodeados de un ambiente de fe y camaradería, y acompañados por danzantes que recordaron a nuestros ancestros prehispánicos, los creyentes llegaron a este templo católico donde rememoraron a grandes ópticos que marcaron la historia de esta profesión, y realizaron una oración colectiva por todos los integrantes del sector como muestra de esperanza y unión. Al terminar la peregrinación, los ópticos y sus familias disfrutaron de los fuegos artificiales. Nuestro reconocimiento para esta noble labor, a través de la cual se refrenda compromiso, compañerismo y unión por las causas que nos aquejan como sector.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018


¡GRAN CELEBRACIÓN! La empresa Opticalia reunió a todo el equipo de las centrales a nivel internacional, así como a sus asociados de España, Portugal, Colombia y México, para celebrar su décimo aniversario con un evento especial que tuvo lugar el 15 de abril en el Teatro Real, en Madrid, España. Como parte de las actividades previas al evento, los invitados de Opticalia México y Colombia se reunieron en el Hotel Meliá Castilla, donde el equipo de Opticalia España les dio una calurosa bienvenida. Y no podía faltar la visita al estadio del Real Madrid, Santiago Bernabéu. El grupo de mexicanos estuvo conformado por 40 invitados que viajaron de distintas partes de la República, desde Ciudad Juárez hasta Mérida. Esta celebración representó una gran oportunidad para que los socios de Opticalia conocieran la historia de la empresa, y asimismo a todos los que forman parte de la marca que hoy cuenta con más de mil puntos de venta

en Europa y Latinoamérica. La presentación estuvo a cargo de Javier Carceller, director general Opticalia, quien agradeció a todos los presentes “por hacer de Opticalia una gran marca y por confiar en todo el equipo que hay detrás para llegar hasta donde se ha llegado a lo largo de tantos años de trabajo constante”. Más tarde en el show de la noche, se presentaron artistas reconocidos de España, Portugal y Colombia como Miguel Bosé, Dani Martín, Morat, Diana Fuentes y D.A.M.A., quienes encendieron el ánimo del público con sus canciones. Al terminar la presentación de cada uno de los artistas, los invitados pasaron a los salones alternos, para dar inicio a lo que sería una larga velada entre colegas y amigos que disfrutaron de la música y la diversión. Al día siguiente el grupo de México fue recibido en la Matriz de Opticalia, donde realizaron un recorrido por todas las instalaciones; el equipo de España los recibió con los brazos abiertos, teniendo la oportunidad de conocerse y presentar al equipo de casa, ofreciéndoles un recorrido por el showroom para conocer la nueva imagen interior de Opticalia.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

125


Ojo con las cifras 55 cm

de tamaño, aproximadamente, además de poseer un gran alto grado de vivacidad cerebral, es característica indispensable para entrenar a un perro guía de personas débiles visuales. Las razas preferidas por los entrenadores, por su carácter dócil, son el Labrador Retriever y el Golden Retriever. *Escuela para Entrenamiento de Perros Guía para Ciegos I.A.P.

95% de éxito

es el estimado en las operaciones de miopía con láseres modernos, llamados de sexta generación. *Ophthalmology Times.

26 días

después de la fertilización, surge la primera manifestación del desarrollo ocular en el humano, cuando aparece un surco óptico a cada lado del cerebro anterior (diencéfalo).

2 horas

al día frente a la computadora o dispositivo electrónico, sin descansar la vista, son suficientes para padecer fatiga visual. Para quienes resulta difícil disminuir las horas de exposición en estos dispositivos existen en el mercado armazones que funcionan como un masajeador de ojos y ayudan a relajarlos. En promedio, 66% se reduce la frecuencia del parpadeo al pasar largos periodos de tiempo fijando la vista en pantallas. *Vision Source.

25%

10 a 15%

se han incrementado las lesiones oculares en Estados Unidos, cifra que preocupa a la comunidad científica de ese país. A partir de esta problemática, investigadores e ingenieros de la Universidad del Sur de California desarrollaron un gel que funciona como sello temporal de dichas lesiones oculares. Si la persona con lesión en el ojo no recibe tratamiento inmediato puede perder la vista.

se reduce el riesgo de desarrollar degeneración macular relacionada con la edad si se incorporan suplementos de vitaminas y minerales antioxidantes a partir de los 55 años. De acuerdo con una investigación conducida por el National Eye Institute, de Estados Unidos, esta alternativa es la primera línea de tratamiento para que la progresión hacia esta enfermedad sea más lenta. *American Optometric Association.

*Universidad del Sur de California.

*Ophthalmology Times.

13.5%

126

de las personas mayores de 60 años con un problema de visión sufren depresión, en comparación con un 4.6% de personas con visión normal.

de las personas que padecen ceguera y capacidad visual disminuida son mujeres.

*Vision Impact Institute.

*IAPB Vision Atlas.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

55%



Resuélvalo en su óptica Su óptica ¿fomenta la generación de ideas? Mantener una buena relación con sus clientes asegura, en cierta medida, desarrollar ventas y por tanto dar continuidad al negocio. Pero esto no asegura ser innovador, sino la generación continua de ideas sobre cómo atender las necesidades cambiantes del mercado. ¿Hay una iniciativa en mente, que le entusiasma, pero no está del todo seguro si es realizable? Comience por plantear algunas preguntas clave sobre la idea que propone y eso brindará los elementos para echar a andar la propuesta de manera piloto, cita el Centro para Emprendedores Lester, de la Universidad de California. Estas 10 preguntas sirven como punto de partida para evaluar, de entrada, su apertura hacía la generación de nuevas ideas y de qué manera aborda esta actividad en su óptica. 1. ¿Monitoreo continuamente los problemas y necesidades que presenta mi consumidor? a) Siempre. b) Lo hago si observo un cambio importante en el mercado. c) Los problemas son cíclicos. No considero importante hacer esto todo el tiempo. 2. ¿En el último año he implementado una mejora en la óptica? a) Sí. b) No. 3. ¿Tengo la certeza de que mi idea reemplazará lo que existe en el mercado? a) Sí. b) No. c) Mejora lo que he hecho en mi negocio y es lo valioso. 4. ¿He compartido esta idea con otras personas y les resulta aplicable? a) Sí y registré sus comentarios. b) No es necesario. c) Soy de la filosofía de que las ideas se definen solo ‘en casa’. 5. ¿Tengo el capital humano para implementar la idea? a) Sí. b) No. c) Lo resolveré una vez que comience a implementar.

6. ¿Puedo explicar cómo impactará esta idea mis finanzas? a) Sí. b) No. c) Más que un tema económico, me interesa el capital humano con la cual se llevará a cabo. 7. ¿Tiene claridad sobre cómo venderá esta idea y que demandará de su fuerza laboral? a) Sí. b) No. 8. ¿Puede definir, con cifras, el impacto de esa iniciativa a nivel comercial? a) Sí. b) No. 9. ¿Cuenta con los recursos para hacer una prueba piloto inmediata? a) Sí. b) No. c) Solicitaré apoyo de un tercero. 10. ¿La situación que vive el mercado puede ser un freno para implementar iniciativas en mi óptica? a) Sí. b) No. c) Uno de mis valores es innovar, así que implemento ideas cual sea la situación del mercado.

Este cuestionario tiene como finalidad valorar cómo se vive el proceso de implementación de propuestas en su negocio. Cual sea el resultado, recuerde que resulta clave documentar cómo se desarrollará y venderá una idea entre los clientes constantes, por ejemplo. Este es un buen comienzo para valorar qué tan sólida es determinada iniciativa.

128

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018



Gestión Óptica Gestión Óptica Gestión Óptica Por: Ivonne Vargas Hernández

¿Cuáles son las tendencias de Recursos Humanos para 2018?

L

as empresas repiten constantemente que desarrollar a sus colaboradores, comprometerlos, e incluso, ser una empresa social, figuran como una de sus principales prioridades. Pero convertir tales afirmaciones en acciones concretas es uno de los desafíos mayores en el país. Hoy, 87% de los líderes califica como indispensable rediseñar la estructura del lugar de trabajo, pensando en organizar mejor sus equipos, y sólo 23% de las compañías asegura estar preparada para atender objetivos sobre responsabilidad social en su lugar de trabajo, mientras 97% de los empleados millennials ‘empuja’ la idea de que la empresa difunda más sobre su responsabilidad en el desarrollo de los clientes, según datos publicados en las encuestas de Tendencias en Capital Humano de la consultora Deloitte. Ser socialmente responsable, por ejemplo, necesita transitar a un nuevo concepto, el de “ser una organización al descubierto”, es decir, centrarse en los mecanismos para transparentar acciones, objetivos, planes de compromiso con la comunidad y con los clientes internos (que son los empleados). Esta demanda va en crecimiento porque la tendencia es que las personas confíen cada vez menos en sus gobiernos y en otras instituciones. Las personas, de alguna manera, esperan que las empresas llenen el vacío que existe en ser más activos y abiertos en abordar temas críticos como la igualdad de ingresos, la atención médica, la diversidad, explica Rocío Canales, Socia de Sustentabilidad en Deloitte México. El reto, sin importar el perfil de la empresa, es transparentar cómo la empresa genera cambios con esas actividades, pero también, dedicar tiempo a conocer las principales preocupaciones de sus empleados y rediseñar los planes y actividades a través de los cuales se impulsa el desarrollo de la gente.

Mayor desarrollo como colaborador

Cuando en México se cuestiona a los directores de empresas si buscan realizar cambios en sus planes de carrera, para aumentar el compromiso de sus empleados, 72% señala que se encuentran en un punto medio sobre tener cierta capacidad para hacer cambios en los planes de carrera de su gente, sólo 15% de ellos afirma estar muy preparados para lograr esa transformación. “El error es que los planes de carrera están centrados en puestos, indicando donde puedes estar los siguientes tres o cuatro años. Sin embargo, la realidad es que la tecnología cambiará las posiciones, se automatizarán tareas. Así que el plan de carrera debe estar enfocado en desarrollar y potenciar habilidades humanas que la persona

130

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

puede llevar a diferentes escenarios de trabajo y tipos de puesto. Se trata de un plan basado en experiencias, no en brincos de carrera”, indica la socio consultora en Deloitte. Trabajar con esquemas de remuneración más agiles y personalizados, que la evaluación de desempeño deje de ser “anual y transaccional”, y apalancar los planes de carrera con tecnología, también ayudará a las empresas a tener colaboradores mejor preparados para los retos futuros y más comprometidos. Sólo 6% de las empresas, actualmente, tienen implementado programas que incluyen la tecnología como factor clave. A su vez, la presión más importante en el futuro inmediato es que el director de un negocio aprenda a integrarse mejor con sus equipos de trabajo. Necesita tener sus propios coach, un consejero que lo ayude a definir procesos de comunicación y con quien pueda planear los proyectos a largo plazo. La intención es que todos en la empresa sepan cómo funciona la organización de manera horizontal. A esta tendencia se le conoce como la sinfonía del C-Suite, trabajar en conjunto, refiere el informe de Tendencias de Capital de Talento 2018 de Deloitte. La investigación, que incluye entrevistas con 407 directores mexicanos, refiere que hay cierto grado de colaboración estrecha entre los directores y su equipo, pero para eventos marcados, como procesos de planeación y rendición de cuentas. El director a veces no se involucra en conocer el día a día hasta que surge un evento complicado.



REPORTAJE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

LENS BEST CELEBRA LA PRIMERA EDICIÓN DE OPTIXALAPA 2018

C

on el objetivo de ampliar la oferta en la región y dar a conocer los diferentes productos y servicios que ofrece Lens Best, el viernes 1 de junio la empresa llevó a cabo la primera edición de OptiXalapa 2018, en el Gran Hotel de Xalapa, Veracruz; donde presentó sus nuevos productos Premium y ofreció diversas conferencias en las que se trataron algunos temas de interés en el área de la optometría. El evento, que no tuvo ningún costo, fue coordinado por el equipo de difusión y área comercial de Lens Best, en conjunto con el equipo de Distribuidora Scorpion y el equipo de Espacio óptico, ambas empresas muy importantes en la zona de Veracruz; y estuvo dirigido a optometristas y clientes originarios de la ciudad. En el área de conferencias se contó con la participación de referentes nacionales como el Mtro. José Nery Ordóñez, director de la clínica de Optometría de la Facultad de Estudios

132

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Superiores Iztacala; y la Dra. Sonia Sosa López, oftalmóloga pediatra y directora médica en la Asociación Banco de Ojos Lions Internacional (IAP). Los productos PREMIUM de LENS BEST S.A. DE C.V., incluyen: • Lentes BLUEFREE, que ayudan a prevenir padecimientos como la degeneración macular asociada a la edad (DMAE). • Lentes foto-cromáticos REVOLUCIÓN, que cuentan con la más alta tecnología foto sensible para acelerar el oscurecimiento en exteriores y aclararse en interiores. • La tecnología insuperable de PANORAMIC REVOLUCIÓN 360, que permite una adaptación exitosa en cualquier tamaño de armazón. • Lentes de protección para el impacto ALTA FORCE, hechas de material MR 1.60, están entre las lentes más resistentes al impacto disponibles en el mercado.



SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

APRENDAMOS DE NUESTROS ERRORES Héctor Noguera Trujillo

“Aquel empleado de una óptica que no haya cometido errores: ¡que arroje la primera piedra! Imagen Óptica

omencemos con una breve reflexión: ¿Cuál es la respuesta, de una sola palabra, a estos tres planteamientos? *

Llega un cliente a la óptica y nos tardamos en atenderlo…

*

Los problemas del hogar los llevamos al trabajo…

*

Seguido nos peleamos con los compañeros…

Es obvio que la respuesta es la misma para los tres: ¡error!

134

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

De entrada, podemos adelantar dos puntos: que los errores son ineludibles en la vida del ser humano y… que podemos aprender de ellos.

HABLEMOS DE LOS ERRORES La palabra error es de origen latino y contiene dos acepciones: concepto equivocado y acción desacertada. Así, estar en un error significa sostener un concepto o juicio falso; cometer un error equivale a realizar una acción equivocada.


Vale la pena observar que ambas acepciones van ligadas. Por ejemplo, si estoy en el error de pensar que “la puntualidad no es importante”, lo más seguro es que caiga en el error de ser impuntual. Este vocablo cuenta con ocho sinónimos: equivocación, desacierto, falsedad, engaño, yerro, pifia, aberración y falacia.

SUS PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS • Son parte de nuestra naturaleza: Todos, sin excepción, cometemos errores. “Errar es humano”, reza el antiguo proverbio. • Son un Derecho Asertivo: Lo cual significa que todos tenemos derecho a equivocarnos.

Estar en un error significa sostener un concepto o juicio falso; cometer un error equivale a realizar una acción equivocada. • Son originados por la acción: Existe un refrán que dice: “Sólo el que no hace nada no se equivoca” • Son aleccionadores: Nos enseñan cómo no se deben hacer las cosas. • Son de diversos tipos: Pequeños y grandes, individuales y grupales, familiares y de trabajo, etc. • Son producto de múltiples factores: Ineficacia, ineficiencia, descuido, ignorancia, desesperación, actitudes negativas, etc. • Son la materia prima de la experiencia: Se sabe que nuestras experiencias surgen de nuestros errores.

ALGUNAS DE SUS VENTAJAS  Nos permiten descubrir áreas de mejora: Joseph Juran, uno de los gurúes de la Calidad Total, contempla los errores no como causa de críticas o lamentos,

sino como áreas de oportunidad para mejorar. Esto es aplicable tanto para el colaborador de una óptica como para el negocio mismo.  Alientan nuestra creatividad: Los errores incrementan la cantidad de adrenalina en la sangre, la cual hay que aprovechar para la búsqueda de nuevas soluciones. Roger Von Oech (autor de “Chispazos, cómo despertar la creatividad que todos llevamos dentro”) afirma que los errores de una persona son los que le dan el chispazo en la cabeza, induciéndola a pensar algo diferente.  Se convierten en experiencia: Cuando alguien le presuma que tiene mucha experiencia en algo, de seguro se trata de un individuo que ha cometido bastantes errores. El afamado Ray Kroc, fundador del imperio Mc Donald´s observa que los errores duelen cuando suceden; pero años después, una colección de errores es lo que se llaman experiencias vitales.  Nos permiten alcanzar la madurez: Si un error genera experiencia, una serie de experiencias nos lleva a la madurez. Dice Kenneth Gilimore que es la acumulación de experiencias, sin descontar los errores y las apreciaciones equivocadas, la que nos da la madurez para alcanzar un éxito real y verdadero.

SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Los errores, lo mismo pueden paralizarnos que lanzarnos con entusiasmo a una nueva acción.  Nos conducen a la sabiduría: Como todo lo negativo, el error conlleva un aprendizaje. Para Silvia Schnmelkess “aprender del error es mejor que aprender de un libro”. Además, hay que tener en cuenta la deducción de Phyllis Theroux: Los errores suelen ser el puente entre la experiencia y la sabiduría.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

135


SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

 Rompen las barreras de nuestras limitaciones: Por un lado, el ser humano nace con limitaciones naturales; por el otro, él mismo se limita al no esforzarse por incrementar sus capacidades. Debemos recordar -nos dice Ari Kahan- que los errores, las equivocaciones y las frustraciones, pueden conducirnos a superar las barreras de nuestras propias limitaciones, y dar lo mejor de nosotros mismos.

CINCO CUESTIONAMIENTOS 1.- ¿Se debe uno castigar por cometer errores? La respuesta, rotunda, es no. La consultora en sicología Rhoda Frindell comenta que uno de los problemas más comunes a los que se enfrenta la gente después de cometer una torpeza es no perdonarse. Maltz va más allá al afirmar que son muchas las personas que, por espacio de días, semanas y hasta por toda la vida, se subestiman a sí mismas por los errores cometidos. El sicólogo y escritor mexicano contemporáneo, Mauro Rodríguez Estrada, nos da una respuesta atinada al decir que son normales los errores y hasta los disparates, pero no tienen que originar un pleito de las personas consigo mismas. 2.- ¿Es útil cometer errores? Todo parece indicar que sí. El escritor Gene Fower ha dicho: “Me alegro de haber hecho poco caso de los buenos consejos. De haberlos seguido, no hubiera cometido algunas de mis más valiosas equivocaciones”. Los errores sirven a un propósito útil: nos dicen cuando debemos modificar la dirección que llevamos, asegura Von Oech.

Los errores nos enseñan cómo no se deben hacer las cosas.

3.- En el caso de la ciencia, ¿son benéficos los errores? Recordemos que Edison,

136

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

un científico estadounidense muy prolífico, se alegraba cada vez que cometía un error; solía decir que eso le permitía aprender cómo no deberían hacerse las cosas. Hay un investigador que ha ganado fama por dedicarse al estudio de los errores: Karl Popper. Él sostiene que la ciencia y cualquier disciplina humana en general, evoluciona no sólo por sus aciertos, sino también por el estudio y eliminación de sus propios errores. 4.- ¿Qué tan importante es reconocer nuestros errores? Admitir un error es recomendable por las ventajas que conlleva. Lo peor sería no reconocerlo, buscar argumentos de defensa. Por lo contrario, aceptar públicamente una equivocación nos hace sentir bien; es como quitarse un gran peso de encima. Además, la gente aprecia este hecho en cuanto que nos revela como personas sencillas, inteligentes y maduras. Miguel Ángel Cornejo y Rosado hizo famosa una frase: Ser excelente es saber decir, me equivoqué y proponerse no cometer el mismo error. 5.- Si el error afecta a otra persona, ¿hay que disculparse?: Claro. Esto hablará muy bien de quien ofrece la disculpa. A propósito, las disculpas no se piden, se ofrecen. Es incorrecto decir “te pido disculpas” (ya que el que cometió el error es uno y no la otra persona). Lo correcto es, “te ofrezco (o le doy) una disculpa”. La columnista estadounidense Judith Martin observa que la mayoría de los individuos son bastante comprensivos y que, si usted reconoce haber tenido la culpa, reaccionarán con generosidad. Hablando de disculpas, hay un concepto que me fascina. El escritor Kimberly Johnson aconseja: ¡nunca eche a perder una disculpa con una excusa! Dicho en otras palabras: discúlpese… y punto.


Admitir un error es recomendable por las ventajas que conlleva. Lo peor sería no reconocerlo, buscar argumentos de defensa.

¿CUÁLES PUEDEN SER LOS ERRORES MÁS FRECUENTES EN UNA ÓPTICA? Debemos partir del conocimiento de las causas, para eliminarlas y así eliminar sus efectos: los errores:  Actitudes negativas: Un trabajador apático tenderá a cometer un mayor número de errores que uno entusiasta. Es por ello que todo dueño o responsable de una óptica prefiere contar con colaboradores entusiastas.  Exceso de rapidez: Es lógico que los clientes desean ser atendidos con prontitud… pero es un error exagerar, porque da la impresión de que uno desea deshacerse del cliente cuanto antes.  Atender a más de un cliente al mismo tiempo: En un restaurante puede ser lo usual, pero no en una óptica. Lo mejor es concentrar la atención en un solo cliente y permitir que un colaborador se encargue de otro.  Ineficacia: No hacer lo que se debe hacer, lo correcto, es un error. Darle prioridad a algo que no la tiene significa postergar lo vital.  Ineficiencia: Surge de la falta de capacidad para realizar algo, ya sea por la actitud adecuada o falta de conocimiento.  Irresponsabilidad: Debemos entender que trabajar en una óptica implica adquirir una responsabilidad, sobre todo porque se trata del manejo de la salud visual.  Obediencia: Ojo, obedecer una orden, a sabiendas de que es incorrecta, es motivo de error. (Es válido que si un colaborador detecta posibilidad de fracaso en una orden, se le agradecerá expresar su opinión).

 Desobediencia: No olvidar que, el desobedecer normas, reglamentos, requisitos o especificaciones, provoca errores.  Exceso de confianza: Hay que tener cuidado… muchos errores surgen porque el trabajador confía demasiado en sus habilidades.

SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Atender a más de un cliente al mismo tiempo: En un restaurante puede ser lo usual, pero no en una óptica.  Descuido: Los motivos pueden ser distintos: negligencia, apatía irresponsabilidad o exceso de confianza.  Distracción: El ocupar la atención en algo distinto a lo que se está haciendo, aunque sea en forma momentánea, causa errores. Por desgracia, hoy por hoy, el celular se ha convertido en el enemigo número uno de los trabajadores mexicanos.  Apreciación: Es cuando se percibe la información de manera incorrecta y se actúa en consecuencia (Ejemplo: pensar que un cliente que no va de traje y corbata, es incapaz de pagar unos lentes de lujo).  Crecimiento: Equivale a inexperiencia; muchos errores surgen cuando la óptica crece y se realizan actividades que nunca se habían hecho.  Ignorancia: Se da cuando se desconoce cómo hacer correctamente algo. (Aquí es donde se manifiesta la ausencia de la capacitación y el adiestramiento).

LOS EXPERTOS OPINAN ✔ James Joyce: Un hombre de genio no se equivoca, sus errores son los umbrales del descubrimiento. ✔ Shakespeare: Se dice que los mejores hombres son producto de sus propios errores… y que, en su mayoría, se vuelven mucho mejores por haber sido un poco malos.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

137


SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

✔ Bennis y Naus: Un error es sólo una manera de hacer las cosas… cometo todos los errores que puedo en el menor tiempo posible para aprender cuanto antes. ✔ Antístenes: Escucha a tus enemigos, que son los primeros en advertir tus errores. ✔ Carl Yastrzemski: Si quieren aciertos estén preparados para los desaciertos. ✔ León Uris: La capacidad de enmendar nuestros errores ha sido siempre la más notable de todas las características humanas.

Por desgracia, hoy por hoy, el celular se ha convertido en el enemigo número uno del trabajador mexicano ✔ Ray Kroc: Prefiero ver que la gente cometa errores a que no haga nada.

CÓMO OBTENER PROVECHO DE LOS ERRORES  Si puedes, evítalos: Con todo y las ventajas que puedan tener los errores, toma en cuenta que muchos de ellos son evitables. Por ejemplo: Si voy a dar una charla a los ejecutivos de una empresa, para que mi óptica les dé servicio en este renglón y no me preparo (investigación, redacción, elaboración de diapositivas, ensayo, etc.), lo más seguro es que el convenio no se lleve a cabo. Cuando escuché por vez primera la frase “los accidentes no nacen, se hacen”, me costó mucho trabajo entenderla. Por esos días, la mayor de mis hermanas tenía una escalera de madera a la que, con el tiempo, expuesta al sol y a la lluvia, se le aflojaron los barrotes. Cierto día intentó subir a la azotea y, llegando al último tramo, se zafó

138

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

un barrote… ¡y mi hermana estuvo un mes en el hospital con una pierna rota!  Escarmiente en cabeza ajena: Estoy en total desacuerdo con el viejo refrán que dice que “que nadie escarmienta en cabeza ajena”. Sostengo que sí es factible aprender de los errores de los demás. Cierto día, un amigo quiso cambiar un foco del techo, pero no apagó el interruptor. Lo vi como subió a una pequeña escalera y más tardó en subir que caer al piso. Sucede que tocó una parte metálica y recibió una descarga eléctrica. Cuando lo ayudé a levantarse, me dijo que no fue tanto el impacto del toque sino el elemento sorpresa. Aprendí la lección en cabeza ajena: cuando tengo que cambiar un foco, lo primero que hago es verificar que el interruptor esté apagado.

Estoy en total desacuerdo con el viejo refrán que dice que “que nadie escarmienta en cabeza ajena”.  Si los comete, acéptelos: Se gana más aceptando los errores que negándolos. “El secreto de la paz interior -comenta el escritor J. Donald Walters- es aceptar la responsabilidad de tus errores, comprendiendo que sólo tú puedes transformarlos en aciertos”  Hay que “curarlos”: Curar los errores significa eliminarlos. Ese genio de nombre Benjamín Franklin acostumbraba decir que más le valiera al hombre saber curar sus errores, que sus enfermedades. En el mismo orden de ideas, un autor anónimo expresó: La felicidad depende un poco de saber curar nuestras enfermedades y, por qué no, de saber curar nuestros errores.  Aprovéchelos para superarse: Cada error, si se sabe aprovechar, lleva en sí su propia lección. La periodista Mary


Murray nos dice que cada pifia puede considerarse una magnífica oportunidad para superarse. Y cuanto más grande sea el yerro, más probabilidades tendrá usted de convertirse en una persona mejor… siempre y cuando sepa enmendarlo.  Nada de lamentaciones: El famoso dramaturgo Tennessee Williams admite que para adquirir una posición elevada en la vida, hay que sobrevivir con agallas a las experiencias aterradoras. “La vida empieza siempre en cada momento determinado; de aquí la inutilidad de lamentarse por un error pasado que ya no se puede remediar. Si todo el tiempo que se pierde en la lamentación se dedica a aprovechar el momento actual, será menos fácil caer en otro error semejante” (J.W. Ford).

Para adquirir una posición elevada en la vida, hay que sobrevivir con agallas a las experiencias aterradoras.  ¡Ríase de sus errores!: Aunque con humor, pero con mucha filosofía, el productor y actor televisivo Chespirito (diminutivo castellanizado de Shakespeare), popularizó la frase: “Hay que ver las cosas por el lado amable”. El ensayista inglés Charles Lamb observó que una risa vale más que mil lamentos. Por su parte, el Dr. Maltz va directo al asunto y opina: Basta ya de destruirse a si mismo con críticas y censuras. Hay que aprender a reírse un poco de sí mismo cuando se incurre en algún error.

LOS 10 MANDAMIENTOS DEL ERROR (1)

(2)

No temerás al error: Eliminarás tu temor a los desaciertos. Todos, sin excepción, tenemos fallas. Es un error tenerle miedo al error. No permanecerás estático: Eliminarás el recelo a correr riesgos ante la

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(8)

(9)

posibilidad de cometer aberraciones. Es un error dejar de hacer algo por miedo al error. No dejarás de aceptarlos: Eliminarás la negación de tus fallas. ¡Deberás aceptarlas! Es un gran error el no admitir nuestros errores. No te traumarás: Eliminarás traumas a raíz de una equivocación. Es un tremendo error el acomplejarse por los propios errores. No desaprovecharás la lección: Eliminarás la idea de que los yerros son malos. Es muy grave error el no aprender la lección que conlleva cada error. No minimizarás los pequeños errores: Eliminarás las pequeñas fallas porque corren el riesgo de convertirse en un error difícil de manejar. Es un error permitir que crezcan los errores. No subestimarás la experiencia ajena: Eliminarás la idea de que “nadie escarmienta en cabeza ajena”. Es un error el no aprender de los errores de los demás. No te molestará la crítica: Eliminarás tu enojo cuando alguien te critique por algún yerro cometido. Es un error el no admitir los juicios ajenos por los errores cometidos. No dejarás de prevenir: Eliminarás la prisa y la falta de concentración, ya que representan las principales causas de los desaciertos. Es un error el no prevenir los errores. No perseverarás en el error: Eliminarás la terquedad de insistir en una aberración. Es un verdadero error continuar en el error.

SU MAJESTAD EL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

El autor ha sido conferenciante y motivador en: Ópticas Devlyn, Ópticas Franklyn, Palacio de Hierro, Visión Center, Essilor, Transitions; Asociación Mexicana de Facultades, Escuelas, Colegios y Consejos de Optometría, A.C.; Asociación de Ópticos y Optometristas de México, A.C.; Unión de Optometristas del Estado de Veracruz, A.C.; DIF Estatal de Veracruz y DIF Municipal de Veracruz. E-mail: escritorhnt@outlook.com (Este articulista acostumbra contestar todos los correos que le llegan).

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

139


El teodolito Por: Guillermo Rubén Ávalos Ceja Maestría en estudios visuales UAEMex

E

l ingenio humano ha sido capaz de desarrollar una gran cantidad de instrumentos para una enorme diversidad de fines. En el ámbito de la observación y análisis del entorno existen muchos dispositivos cuyas funciones y manejo están reservadas a los especialistas, uno de ellos es el teodolito, ese aparato que presenta un cierto parecido con ciertas cámaras fotográficas o con sencillos telescopios, que todos hemos visto siendo utilizado por hombres de casco trabajando en los caminos, en los llanos, en las propias calles de las ciudades, y que algunos, los más curiosos, nos hemos preguntado ¿para qué sirven y qué es lo que ven a través de ellos? De una manera muy coloquial se puede decir que un teodolito es un aparato mecánico-óptico que sirve para medir ángulos y distancias. Comúnmente lo utilizan los topógrafos en los sitios donde se está preparando una construcción, ya sea de un camino, un puente, una edificación. De acuerdo al sitio en línea universeoptics.com, el teodolito es, en realidad, un telescopio pequeño que los topógrafos utilizan para medir ángulos. Mediante la aplicación de principios de trigonometría un especialista puede determinar el sitio exacto en el que se encuentra y hacia dónde debe dirigir tal o cual intervención en la construcción en la que intervienen. En el mismo sitio nos dicen también que en su forma moderna consiste de un telescopio montado que puede girar tanto vertical como horizontalmente e indica la nivelación mediante un nivel de burbuja. Que después de ajustar la mira con precisión se pueden leer las dos escalas que las acompañan, la vertical y la horizontal. La información encontrada en wikipedia es un poco más específica. Nos indica que, efectivamente, el teodolito es un telescopio montado entre dos ejes perpendiculares, el horizontal o muñón y el cenital que mide los ángulos verticales entre el cenit, hacia delante o hacia abajo. Cuando el telescopio apunta a un objetivo, el ángulo de cada uno de estos ejes se puede medir con gran precisión, en milirradianes (un miliradian=10 centímetros a 100 metros). En el mismo recurso en línea encontramos algo que nos sorpren-

140

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Representación gráfica de un teodolito. Tomado de “A Treatise on Mine-surveying ... With ... diagrams.” http://europeana.eu/portal/ record/9200387/BibliographicResource_3000117290999. html. The British Library - https://flickr.com/photos/britishlibrary/11297877455. Public Domain - http://creativecommons. org/publicdomain/mark/1.0/

dió: nos dicen que en algunos textos antiguos se utilizaba el término dioptría como sinónimo de teodolito. Que esto se derivó de que un instrumento astronómico aún más antiguo se conocía como dioptra. El primer instrumento que puede ser considerado un teodolito fue construido por el alemán Habermehl en 1576. Mucho después, en 1787, Jesse Ramsden presentó su gran teodolitoo y hacia 1840 se dio a conocer el teodolito de tránsito (conocido entre los especialistas simplemente como tránsito), construido por Breithaupt, en el que el círculo vertical parcial se sustituyó por un círculo completo y tanto el vertical como el horizontal eran círculos detalladamente graduados. Algunos instrumentos de tránsito son capaces de leer ángulos directamente a treinta segundos de arco (≈ 0.15 mrad). Los teodolitos modernos generalmente son del diseño de tránsito, pero las placas grabadas son reemplazadas por placas de vidrio diseñadas para ser leídas con diodos emiso-


res de luz y circuitos de computadora, mejorando en gran medida la precisión. Ahí mismo, en wikipedia, leemos que algunos equipos modernos incluyen dispositivos electroópticos para medición de distancia basados en rayos infrarrojos, lo que permite la medición de vectores tridimensionales completos en una sola intención. Están también los teodolitos inteligentes, llamados tacómetros de auto-registro o bien “estaciones totales”; éstos llevan incorporado un distanciómetro y un microprocesador. En un texto publicado por el sitio www.elbierzodigital.com, Rogelio Meléndez Tercero, en un tono coloquial y ameno, nos dice acerca del uso del teodolito que “cuando apuntamos su anteojo a un punto aparecen unos números en uno de los oculares que cambian al apuntar en otra dirección. Este cambio determina el valor numérico del ángulo en cuyo vértice se emplaza el teodolito. Asímismo -continúa- en función de la distancia a la que se coloca la mira taquimétrica (esa tabla larga llena de marcas y números que llevan los ayudantes), podemos ver un trozo mayor o menor de la misma [...] Se mira a objetos que se ven a simple vista, aunque eso sí, mediante un anteojo que funciona como unos prismáticos y permite ver con un cierto número de aumentos. A menudo 30 (30x)”. Las partes que componen un teodolito pueden variar de acuerdo al modelo y la modernidad, los componentes básicos, sin embargo, podrían ser los que a continuación se mencionan:

Nivel (contiene la búrbuja de aire mencionada previamente); precisión (los antiguos varían entre el minuto y el minuto y medio, los modernos alcanzan hasta 0.1”; nivel esférico (sirve para obtener de forma rápida el plano horizontal); nivel tórico (sirve para orientar el aparato y si se conoce el acimutal se sabrán las direcciones medidas respecto al norte); plomada (Se utiliza para que el teodolito esté en la misma vertical que el punto del suelo); plomada de gravedad; plomada óptica (la que utilizan los aparatos actuales); limbos (discos graduados que permiten determinar ángulos); nonius (mecanismo que permite aumentar o disminuir la precisión de un limbo); micrómetro (mecanismo óptico que hace la misma función que los nonios pero mediante un rayo óptico aumenta la precisión; trípode; tornillo de presión, tornillo de coincidencia. Decíamos arriba que los teodolitos modernos incluyen una gran cantidad de funciones y recursos para hacerlos un instrumento más preciso y práctico. Que incluyen dispositivos electro-ópticos de medición de distancias basados en rayos infrarrojos, los cuales permiten la medición en una sola intención de vectores tridimensionales completos. Tales dispositivos “inteligentes” basados en recursos digitales (que aumentan sus capacidades y prestaciones en cada nueva versión), llamados estaciones totales, son el anhelo de cualquier topógrafo y son también, ocasionalmente, un anhelo de difícil realización, ya que pueden llegar a costar hasta 50,000 dólares. Siendo esta una cantidad bastante respetable, podríamos concluir que en este caso la inversión vale la pena, ya que a través de este instrumento se realizan cálculos y determinaciones de vital importancia, nada menos que la base para la construcción de aeropuertos, edificios de toda índole, puentes, carreteras, estructuras de exploración astronómica y hasta límites de propiedades. Una importante aportación del ingenio óptico.

REFERENCIAS http://www.universeoptics.com/es/theodolite https://www.elbierzodigital.com/ven-los-topografos-traves-teodolitos/136904 https://en.wikipedia.org/wiki/Theodolite https://es.wikipedia.org/wiki/Teodolito https://teodolito.top Ejes y círculos en un teodolito. English Wikipedia, original upload 16 June 2004 by Vermeer.

http://perfiltopografia.es/teodolito-optico-mecanico

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

141


SERVICIO AL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

ÓPTICA VENDEDORA Por: Emilio Pineda Sotelo www.comunicreando.com

N

o cabe duda que todos los días deseamos que nuestro negocio crezca, y para que esto ocurra necesitamos vender. Lo hemos dicho y seguiremos insistiendo que el motor primordial de cualquier negocio son las ventas. Podríamos tener las mejores instalaciones, las mejores campaña publicitarias, los equipos de última generación, incluso la ubicación perfecta, pero si no tenemos conocimientos en estrategias de ventas todo puede irse por la borda. Es muy común escuchar que muchos dueños de negocios se rehúsan a vender porque afirman: “Yo tengo ésta o aquella especialidad, no soy vendedor. Que eso lo haga alguien más”. Lamentablemente esta percepción se tiene porque muchas personas han desprestigiado el arte de vender. Normalmente pensamos que un vendedor es una persona que no tuvo éxito en su profesión o en cualquier otra cosa y no le quedó de otra que dedicarse a las ventas. No es así. Las ventas son lo que hace que el dinero llegue a la caja registradora y seamos capaces de pagar la renta, los salarios de nuestra gente, los insumos, y finalmente, nos permite disfrutar de nuestras ganancias.

142

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Por todo esto debemos pensar constantemente en capacitarnos y capacitar a nuestra gente en las ventas. Es por ello que el título de este artículo tiene dos contextos: por un lado es generar esa visión encaminada a las ventas para así, por otro lado, lograr que nuestra óptica sea un negocio vendedor. A continuación revisaremos algunas estrategias concretas para impulsar nuestros resultados en las ventas.

Mejor tener socios que clientes Ya hemos analizado en pasados artículos la necesidad de regalarle a nuestros clientes grandiosas experiencias para que ejerzan fidelidad a prueba de balas para con nosotros. A veces pensamos que un cliente es como aquellas personas que llegan a una tienda y compran un refresco. En realidad a ese tipo de clientes no le interesa en qué tienda comprar. Da igual. La que esté más cerca, o la que esté de paso en su camino, la que tenga menos gente o la que se encontró de pronto. El refresco es un genérico que puede ser adquirido en cualquier parte y no importa mucho quién se lo venda. De lo que se trata es de quitarse la sed.


Sin embargo las ópticas no venden genéricos, aunque lamentablemente muchos clientes lo ven así. La ópticas venden productos y servicios encaminados a la salud visual de las personas. Cualquiera debería estar preocupado por la calidad y el compromiso de la atención que se le brinda. Bueno, pues si el cliente no está pensando necesariamente en eso nosotros sí lo deberíamos hacer. Y para ello debemos pensar en estrategias de atención de calidad y calidez para los clientes. Así lograremos una gran fidelidad y recomendaciones positivas por parte de ellos. No olvidemos que está comprobado que un cliente satisfecho normalmente recomienda al negocio a una o dos personas. Sin embargo un cliente insatisfecho puede difundir una imagen negativa del negocio que alcanzará hasta a 5 personas. Un cliente insatisfecho no le conviene a nadie. No veamos a los clientes sólo como eso. Veámoslos y tratémoslos como lo que son: socios, parte fundamental de nuestro crecimiento. Un cliente satisfecho no nos abandonará y multiplicará nuestra buena reputación.

El papel de nuestra familia y amigos Parece obvio lo que señalaremos en este apartado, pero es verdad: en nuestros familiares y amigos tenemos un potencial importante de difusión de nuestro negocio. Vale mucho la pena atenderlos y pedirles también que sean ellos promotores de lo que hacemos. Tal vez muchos piensen que una recomendación de familiares y amigos no tiene mucho poder porque siempre estarán hablando bien de nosotros, pero no es así. La recomendación de ellos también tiene valor y peso. No esperemos que a ellos se les ocurra espontáneamente recomendarnos. Hablemos con ellos para pedírselo. Incluso podemos elaborar un pequeño discurso con frases e ideas importantes que ellos pueden recordar a la hora de recomendarnos. En nuestros familiares y amigos tenemos publicistas gratuitos que además nos quieren y apoyan.

Identifica con claridad a tu cliente Ya hemos abordado este tema en artículos pasados. Incluso hemos identificado con todo detalle los diferentes tipos de clientes que podemos tener. Sin embargo vale la pena compartir algunas ideas esenciales. Identificar a nuestro cliente consiste en entender sus características. Esto incluye desde su género o nivel de estudios, hasta su poder adquisitivo. esto permitirá que no cometamos el error de vender artículos muy caros en un área poblacional con ingresos bajos, es decir, sin capacidad de comprarnos.

Esto podría parecer demasiado obvio, sin embargo parece que en realidad no nos hemos detenido lo suficiente para generar un análisis profundo de nuestra clientela. Así que más vale que pongamos manos a la obra y que todo este análisis lo plasmemos por escrito. Puede ser en una gráfica, un mapa mental, una tabla de datos, una cartulina, apuntes o hasta esquemas por computadora. No importa, pero dicho análisis lo deberíamos tener a la vista lo más posible para que todos en la óptica entiendan a quién están atendiendo cada vez que entra un cliente. Esto va a proporcionar herramientas muy valiosas que permitirán tener más empatía con ellos. Los datos más importantes a estudiar son: Sexo, rangos de edad, nivel de estudios o preparación aparente, características grupales (si llegan solos, con familia o amistades), nivel económico aparente, desde dónde vienen (si son del barrio o vienen de lejos), estado de salud aparente, y cualquier otro dato que nos pueda resultar interesante.

SERVICIO AL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Analiza las necesidades de tu cliente Ahora que sabemos las características generales de nuestros clientes vale la pena profundizar en sus necesidades. ¿Qué buscan? A veces creemos que lentes o sus accesorios pero no es así. Lo que muchas veces buscan es complicidad con sus gustos de apariencia, o un “apapacho” con respecto a su estado de salud, normalmente las personas de la tercera edad buscan paciencia y calidez en el trato. Al igual que señalamos en el apartado anterior, es importante que todas estas observaciones las dejemos por escrito para así poder determinar nuestras políticas de servicio. Porque todos estos datos nos ayudarán a saber qué artículos se venden más, cuáles son los más buscados, qué esperan de nuestro trato, etcétera. Teniendo en cuenta estas expectativas cumplidas lograremos que la experiencia de los clientes, al venir a nuestra óptica, será más que positiva.

Los clientes grupales son mejores que los individuales Normalmente trabajamos con nuestro negocio en el marco mental de que cada persona es un cliente. Esto es un error. La realidad es que cada persona puede convertirse en un grupo de clientes si la abordamos correctamente. Nunca hay que olvidar que el cliente que llega a nuestra óptica tiene hermanos, padres, hijos, cónyuge, amistades, y ellos pueden convertirse en nuestros próximos nuevos clientes. La clave es pensar en cada cliente como un pequeño nodo dentro de una gran red. Uno nos llevará a otro AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

143


SERVICIO AL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

y éste a su vez estará conectado con alguien más. Así debe funcionar nuestra mente y nuestras estrategias de ventas. En el momento en que una persona llega debemos observar quién la acompaña, afinar nuestros instintos de venta y lograr empatía con esas personas para lograr, tal vez en el futuro próximo, convertirlas en nuestros nuevos clientes. Pensar en clientes grupales siempre tiene la ventaja de mantenernos con la mente abierta y alerta para ir logrando un mayor volumen de ventas. Pero no olvidemos el principio fundamental: el cliente debe recibir una experiencia grata al comprarnos, porque eso lo convertirá en un reforzador para sus seres cercanos. Imaginemos que además de llevarse nuestro discurso de ventas, el cliente, una vez que está con su familiar en casa o un restaurante, también nos apoye y lo anime a acudir con nosotros. ¡Es como tener un auxiliar apasionado ayudándonos a vender! ¿Quién no querría esto?

Incluir un valor añadido a nuestra oferta: Los complementos Una fórmula básica de mercadotecnia señala que el factor que determina el éxito rotundo en la relación con los clientes es entregarles un poco más de lo que esperaban, o como se le suele llamar: Superar la expectativa. En este ámbito es importante tomar en cuenta qué otra cosa podría llevarse el cliente como complemento en su compra. No necesariamente significa que le vamos a regalar algún accesorio u objeto extra. A veces puede tratarse se un servicio adicional o un descuento en su próxima visita. No necesita ser algo oneroso para nuestro negocio. Simplemente debe tratarse de ese “algo” que sorprenda al cliente y pueda afirmar: ¡Vaya, esto no lo esperaba! Al respecto algunos mercadólogos hablan del “efecto WOW!” y consiste justamente en detonar esa sorpresa repentina que satisface gratamente al cliente. He citado en muchas ocasiones el caso de un amigo oftalmólogo que tiene una política interesante en su óptica: Cuando una persona entra y toma su lugar en la sala de espera para recibir consulta un optometrista le solicita sus anteojos. Dichos anteojos son en ese momento limpiados, calibrados y revisados para cuidar su integridad. Una vez que ha terminado se los entrega al cliente diciéndole que ahora sus anteojos están limpios y calibrados como una cortesía del consultorio. Además esto lo hace con los acompañantes del cliente si éstos traen también anteojos. Esta experiencia hace que el cliente se sienta gratamente sorprendido y hasta consentido por el negocio. ¿Cómo no regresar a un lugar en donde te tratan tan bien?

144

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Con esto demostramos que cualquiera puede diseñarse su estrategia de valor agregado o su efecto WOW! La experiencia es más importante que el producto, y esto hay que enfatizarlo. Porque de nada nos servirá regalarle tres armazones al cliente si nuestro empleado lo trató con la punta del pie. La sensación a la salida será desagradable y parecida a un desquite: “¡Qué mal me trataron! Al menos me regalaron estos armazones. ¡Nada más eso me faltaba, que no dieran nada!” Como lo hemos señalado, no se trata del regalo sino de la sensación que dejamos en el cliente. La experiencia es fundamental y cada vez que alguien siente que en el lugar al que fue a comprar ocurren cosas interesantes, regresará con mucho gusto.

Alianza con otros negocios Parte de la exploración que debemos hacer alrededor de nuestra óptica debe incluir la visión de encontrar posibles aliados de negocios. ¿Hay cerca una fábrica, un edificio de oficinas, un centro deportivo, un restaurante? Cualquiera que sea el perfil de los negocios vecinos hay que tomar en cuenta que lo que atraen son personas, y justamente necesitamos que se acerquen a nosotros las personas para convertirlas en clientes. A veces decimos que en México nos falla frecuentemente la disposición para trabajar en equipo. Normalmente preferimos trabajar solos, con nuestros métodos y nuestras formas. Pero nos haría muy bien aprender de fórmulas que incluyen a más involucrados bajo la filosofía Ganar – Ganar. Así que bien vale la pena elaborar algunas estrategias que incluyan descuentos, comisiones, cupones o cualquier otro tipo de ideas que beneficien a las tres partes: al cliente, al negocio asociado y a nuestra óptica. Hubo el caso en que una óptica realizó una estrategia de descuentos para todos los trabajadores de una oficina de gobierno que se encontraba a una cuadra de distancia. La oferta era tan simple como: “Si eres trabajador de la oficina fulanita, trae tu identificación de empleado y obtendrás un 20% de descuento en cualquiera de nuestros paquetes de micas y armazones”. Pude observar otra óptica que creó paquetes para cierto gimnasio cercano y hasta le inventó nombres creativos: “Si tienes credencial del Gym sutanito tenemos para ti el paquete “Fit Vision” que incluye: tal y tal”. Finalmente citaremos otro caso en el que una óptica hizo un convenio con una pequeña tienda de moda con la que llegó al acuerdo consistente en que la tienda promocionaría los servicios ópticos y a cambio se llevaría una comisión de 15% sobre la venta realizada. Se imprimieron


una especie de cupones para que el cliente los pudiera presentar en la óptica. Por supuesto que la tienda de ropa promovía muy entusiasmada esos servicios. Realmente hay muchas formas de diseñar este tipo de estrategias. La idea es ponerse creativo o buscar ejemplos de otras ópticas que ya están haciendo algo interesante. Gracias a las tecnologías de la información, podemos documentarnos ampliamente en este ámbito y encontrar ejemplos muy interesantes. Para quienes desean profundizar en estas estrategias recomendamos buscar el término: “programa de afiliados” para aprender cómo realizan este tipo de estrategias empresas tecnológicas como Amazon y otras más.

Manejar las objeciones del cliente Una objeción es reflejo de que el cliente no ha quedado convencido del todo por nosotros y aún está dudando en comprar. Normalmente las objeciones no son reales. Es decir, no significan literalmente lo que están diciendo. Frases como: “Lo voy a pensar y regreso”, “no sé si me vaya a alcanzar”, “tendría que venir saliendo del trabajo y no sé si voy a llegar”, en realidad lo que están reflejando es el temor por algo, el cliente tiene miedo de equivocarse con su compra. De hecho hay frases más específicas que denotan lo mismo: “Está más caro de lo que esperaba”, “no me gustan los armazones del mostrador”, “Creo que vi el mismo producto más barato en otro lado”. En todos los cursos de ventas tradicionales siempre hay un apartado especial para aprender a combatir estas objeciones, porque si lo logramos, entonces tendremos una venta. El consejo más importante que podemos aportar en este apartado es que las objeciones no siempre se combaten con una contraoferta. Muchas veces la mejor forma de lidiar con ellas es preguntando más: “¿En qué rango de precio está su expectativa?”, “¿A qué hora sale usted del trabajo?”, “Sabía que tenemos más armazones en el catálogo además de los que ve en el aparador?”, “¿Cuál era el precio que usted vio en la otra óptica? ¿Qué óptica era?”. A través de las preguntas el cliente puede ver que hay interés y disposición por parte de nosotros para escucharlo y tal vez ofrecerle algo que le agrade más. También es importante conocer desde antes cuáles son nuestros parámetros para negociar precio o paquete de productos y servicios para sí poder ofrecerlos: “Mire, lo que puedo hacer es incluir en su compra este elemento adicional sin aumentarle el precio. La verdad es que tomando en cuenta la calidad y los artículos que le incluyo todo es un verdadero regalo”. “Cerramos a las

siete pero podríamos esperarlo hasta las siete y media para que alcance a llegar. ¿Con esto en mente podríamos levantar su pedido?”. En este ámbito el consejo más certero que podemos compartir es que vale mucho la pena invertir en un curso de estrategias de venta al cual acuda nuestro personal pero también nosotros como dueños o gerentes. Una verdadera estrategia de ventas no aparece de la improvisación, sino de la planeación.

SERVICIO AL CLIENTE

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

Dar seguimiento a la venta Como último apartado debemos insistir en algo que siempre tocamos en estos artículos: el seguimiento al cliente. A veces creemos erróneamente que el cliente deja de serlo en cuanto ha recibido su servicio o producto, paga y se va. No es así. El cliente es nuestro y siempre lo será en la medida en que estemos atentos a él. Por eso es muy importante tomar sus datos para continuar el contacto permanente. Como sugerencias podríamos enviarle periódicamente algún correo electrónico en que le informemos acerca de nuestras novedades en la óptica. En este aspecto es muy importante hacerlo en forma espaciada, es decir, no muy frecuentemente, para no saturar de información al cliente hasta el grado de provocarle un dolor de cabeza. Otra estrategia es realizarle una llamada telefónica en ciertas épocas del año para anunciarle una oferta de temporada, notificarle sobre las novedades o recordarle que es momento de un nuevo examen de la vista para revisar su graduación. Una llamada muy útil es a las pocas semanas de que haya recibido sus lentes, por ejemplo, y preguntarle si está a gusto con el servicio que recibió y si sus anteojos están sirviéndole a la perfección. Hay muchos pretextos gratos para acercarse a los clientes y saber qué tan satisfecho está con nosotros. Como podemos darnos cuenta aumentar las ventas de nuestra óptica no es un asunto de sentarnos tras el mostrados y esperar que “las cosas mejoren”. Las ventas son un arte que requiere de toda nuestra disposición, proactividad, creatividad y ejecución. Como todo arte, necesitamos diseñar estrategias, ponerlas en marcha, evaluar los resultados y ajustar de nuevo para mejorar. Si bien esto implica mucho trabajo nunca debemos perder de vista que todo es para que nuestro negocio, nuestro equipo y nuestros seres queridos estén bien y crezcan. Por eso ponemos el corazón entero en nuestra óptica todos los días. Todos los comentarios son bienvenidos en: comunicreando@gmail.com La página del autor: www.comunicreando.com AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

145


MOTIVACIÓN

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

¿SABE APROVECHAR LOS ‘FRACASOS’ EN SU ÓPTICA? Por: Elsa Hernández

C

ontar con colaboradores, a quienes les guste proponer nuevas ideas, en oficinas donde la innovación se convierta en una anhelo a cumplir diariamente, puede sonar más a un sueño que a la vida real. La razón es que las organizaciones se han preocupado en formar, 90% de las veces, personal interesado en dar un tipo de resultados. Sin embargo, no enseñan al equipo a valorar los beneficios de “abrazar” el fracaso, como la antesala del éxito al aprender diversas lecciones que den un giro diferente a la toma de decisiones. Lo que predomina, tristemente, en las organizaciones es un modelo de empleado espectador que no sabe cómo entrar a la “cancha” para robarse el balón y generar anotaciones, por miedo. Eso tiene su impacto: menos del 50% de las ideas que la gente propone sirven para generar cambios en el negocio.

146

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

Por el contrario, lo que se observa comúnmente es nulificar la iniciativa del empleado al no encontrar lo que el jefe quiere oír, comenta Ernesto Weissmann, fundador de la consultora Tandem Soluciones de Decisión. 60% de los profesionistas mexicanos, según una encuesta de OCCMundial, observa en el liderazgo el principal atributo de un jefe y lo define como “alguien que los influye” con su comportamiento. La pregunta es ¿consideraría que en su óptica se promueve un estilo de liderazgo que da la bienvenida al fracaso, para utilizarlo a su favor? Estas son las características que aparecen en un ambiente donde se promueve este modelo: 1. Observar el fracaso como algo natural (no como motivo de vergüenza). Muchas veces los empleados se quejan de trabajar en proyectos que no conducen a nada y la causa de ese problema es un líder sin plan de acción. Lo primero que haría un líder, en miras de incluir las derrotas en su negocio como forma de aprendizaje, es ‘fabricar’ las decisiones con un proceso similar a crear un producto, es decir, producir ideas, valorarlas, analizar la compatibilidad, ponerlas a prueba y, si fracasa, hacer de esto un ejercicio constructivo para detectar por qué se dieron las fallas. El asunto no termina ahí, es importante compartir esas experiencias con el equipo de trabajo y dar a esto la importancia necesaria. No hay por qué ocultar un error, avergonzarse o poner la etiqueta de “la decisión peor tomada en esta óptica”.



MOTIVACIÓN

IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

2. ¿Qué es para usted el error? No todos son líderes que “mueven a otros” en el trabajo y la razón es que para ello se necesita reconocer su vulnerabilidad y tener como aliado el fracaso, cosa mal vista -por cultura- en las empresas, indicó Estanislao Bachrach, experto en neurociencia. “Entrenar su mente en el sentido de saber qué causa miedo y frustración, ayuda a tener una mejor dirección en los negocios, pero eso requiere un trabajo que muchos jefes detestan, autoconocerse”, agregó el doctor en biología molecular. Dedicar una hora a la semana a reconocer la vulnerabilidad, lejos de hacerlo débil o restarle autoridad, es un respiro para su cerebro; implica dar un giro a la forma convencional de pensamiento donde el éxito se define a través de “sólo lo positivo” y donde “no me equivoco”. Además, identificará qué tipo de estímulos lo mueven para generar nuevas ideas y lo cual impulsaría a otros a seguirlo en este modelo de trabajo. 3. ¿Está seguro de ser multitareas? Se dice que el ser humano sólo utiliza una parte de su cerebro, la realidad es que “sólo puede utilizar 2% de su capacidad al mismo tiempo”, explicó Estanislao Bachrach. Mientras más actividades mayor el estrés para este órgano, se pierde el sentido

No importa cuán creativo se considere o cómo lo vean los demás. Usted puede ser más innovador y vivir nuevos desafíos para llevar su trabajo, y óptica, a nuevos niveles. Para ello, necesita un primer paso: hacer del fracaso su aliado. 148

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

de lo urgente, que se relaciona con el córtex frontal del cerebro. Si usted es un óptico que busca calidad en su trabajo, el primer paso es comprender que mientras más trabajo asignado, sin priorizar, se empieza a ser deficiente por mera lógica científica, subrayó el investigador. 4. Aplauda las derrotas. Se imagina en su óptica realizando una fiesta para “reconocer las ideas que fracasaron”. Quizá ni si quiera se antoja este título como una actividad en el negocio, pero resultaría sano destinar un momento y espacio a reconocer qué ideas e iniciativas erróneas se han dado en la óptica. Hablar de ello con la misma naturalidad que reconoce el éxito, sin vergüenza, ni miedo a ser juzgado. Cualquier que se jacte de ser un líder que apoya a otros promueve las ventajas de equivocarse. El mayor error que hoy prevalece en las organizaciones es que los jefes, al no encontrar lo que quieren oír, castigan el ejercicio de generar ideas con indiferencia y el empleado pierde interés en volver a proponer, menciona Estanislao Bachrach. 5. Técnica de las seis palabras. Para finalizar, un pequeño ejercicio que permita analizar ¿cuál es el desafío creativo que vive en su trayectoria óptica, actualmente? Escriba esa desafío en una frase con sólo seis palabras “clientes felices de comprar en mi óptica”, por ejemplo. Reducir un problema complejo en una frase estimula su imaginación. Ahora, ¿por qué no plantear el mismo ejercicio para describir lo que tenga en mente sobre fracaso? Atreverse a reconocer y pronunciar que esto integra nuestras vidas, y que es el precedente de una idea exitosa, es el primer paso para dar la “bienvenida” a los errores. Sí ¡afortunadas fallas! que permiten cambiar una y otra vez de escenario hasta alcanzar aquel donde se sienta pleno.



visión global CURSO A CARGO DE LA PROFESORA ELIZABETH CASILLAS

EVALUACIÓN Y DIAGNÓSTICO DE LAS ANOMALÍAS DE LA VISIÓN BINOCULAR EN NIÑOS EL Instituto de Educación Continua en Optometría organizó, el pasado

26 de mayo, el curso “Evaluación y diagnóstico de las anomalías de la visión binocular en niños y su relación con los problemas de aprendizaje”; el cual estuvo a cargo de la profesora de la Carrera de Optometría de la Universidad de Aguascalientes, Elizabeth Casillas, quien además de ser una destacada docente e investigadora, cuenta con una gran experiencia clínica en el manejo de casos de niños en edad escolar con problemas de aprendizaje. Durante el curso, los asistentes tuvieron la oportunidad de aprender los métodos de evaluación de los principales problemas de visión binocular que pueden afectar el rendimiento escolar, así como la terapia adecuada según el caso. Las casi 10 horas del curso transcurrieron de una manera muy ágil gracias al entusiasmo y gran conocimiento de la profesora Elizabeth, quien a lo largo del día aclaró las dudas de los que tomaron el curso tanto de manera presencial como a distancia por medio de la plataforma online de IECopt. Para continuar con el programa anual de actividades, el Instituto de Educación Continua en Optometría invita al próximo curso que se llevará a cabo el sábado 7 de julio con un tema de gran importancia en la práctica clínica actual: Control de miopía.

Para mayores informes de la inscripción al curso puedes enviar un correo a iecopt.1@gmail.com, llamar al 5540464480 o seguir la página de Facebook/Instituto de educación continua en Optometría y/o @ecopt en Twitter.

PRIMERA CÓRNEA HUMANA IMPRESA EN 3D LA córnea es la capa más externa del ojo humano y juega un

importante papel en el enfoque de la visión. Es algo muy lamentable la escasez de córneas disponibles para trasplante. Hay alrededor de 10 millones de personas en el mundo que requieren cirugía para prevenir la ceguera corneal como resultado de enfermedades tales como tracoma o infecciones oculares. Hay otros cinco millones con ceguera total a causa de cicatrices corneales causadas por quemaduras, laceraciones, abrasión o enfermedades. Una investigación publicada recientemente en Experimental Eye Research, da cuenta de que un grupo de científicos de la Universidad de Newcastle, dirigido por el profesor Che Connon, mezclaron células madre del estroma corneal humano con alginato y colágeno y crearon una solución que puede imprimirse, o sea, una “bio-tinta”. Posteriormente, utilizando una impresora 3D simple de bajo costo, extruyeron la bio-tinta en círculos concéntricos para darle forma de una córnea humana, proceso que tomó 10 minutos. Posteriormente demostraron que las células se cultivan o crecen. El profesor Connon dijo: “Muchos equipos en todo el mundo han estado buscando la tinta biológica ideal para hacer que este proceso sea factible. Nuestro exclusivo gel mantiene las células madre vivas mientras produce un material lo suficientemente rígido como para mantener su forma, pero lo suficientemente suave para ser expulsado por la boquilla de una impresora 3D. Esto se basa en nuestro trabajo previo en el que mantuvimos las células vivas durante semanas a temperatura ambiente dentro de un hidrogel similar”. El grupo de científicos, que incluye a la primera autora, Abigail Isaacson del Instituto de Medicina Genética de la Universidad de Newcastle, también demostró que podían construir una córnea que

150

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

coincida con las especificaciones únicas del paciente. Las dimensiones del tejido impreso se tomaron originalmente de una córnea real. Tras escanear el ojo de un paciente, pudieron usar los datos para imprimir rápidamente una córnea que coincidiera en el tamaño y la forma. El profesor Connon agregó: “Nuestras córneas impresas en 3D ahora tendrán que someterse a más pruebas y pasarán varios años antes de que podamos estar en la posición en la que las usamos para trasplantes. Sin embargo, lo que hemos demostrado es que es factible imprimir córneas utilizando coordenadas tomadas del ojo del paciente y que este enfoque tiene el potencial de combatir la escasez mundial”. https://www.ncl.ac.uk/press/articles/latest/2018/05/first3dprintingofcorneas/


visión global UNA MUESTRA DE SANGRE SERÍA SUFICIENTE PARA OBTENER UN DIAGNÓSTICO TEMPRANO

MÉXICO ALCANZÓ EL MÁS ALTO ÍNDICE DE RADIACIÓN UV EN EL MUNDO https://maps.darksky.net/@uv_index,26.942,-99.097,5

POLITÉCNICOS CREAN BIOMARCADORES PARA DIAGNÓSTICO DE RETINOBLASTOMA UN equipo de investigación multidisciplinario e interinstitucional se dio

a la tarea de recolectar y comparar muestras de sangre de niños con el objetivo de identificar biomarcadores en plasma para el diagnóstico temprano de retinoblastoma. De acuerdo a una nota publicada en conacytprensa.mx, firmada por Armando Bonilla, el doctor Noé Valentín Durán Figueroa, profesor investigador en la Unidad Profesional Interdisciplinaria de Biotecnología (UPIBI) del Instituto Politécnico Nacional (IPN), declaró que el objetivo de ese trabajo es generar una herramienta de diagnóstico temprano mínimamente invasiva. “El retinoblastoma no es una enfermedad que se diagnostique de manera temprana y ello agrava el impacto a la salud de los niños (…) Cuando ellos llegan al hospital es porque ya experimentan un síntoma serio y muchos de esos casos acaban en la extirpación del ojo, por eso nos trazamos la meta de generar una herramienta que nos ayude a detectarlo en etapas tempranas”. Afirmó Durán Figueroa. El primer paso en el proyecto que le valió al investigador el Premio de Ciencias 2017 que entrega el IPN fue colectar, en colaboración con la doctora Verónica Ponce Castañeda, del Hospital Centro Médico Nacional Siglo XXI, muestras de plasma de niños sanos y niños con la enfermedad. “Esas muestras las comparamos en busca de unas moléculas llamadas micro RNA muy pequeñas que actualmente son utilizadas como biomarcadores para el cáncer”, dijo en entrevista para la Agencia Informativa Conacyt el investigador nacional nivel I. El equipo de investigación encontró un grupo de seis candidatos de micro RNA que podrían ser utilizados como biomarcadores de diagnóstico para retinoblastoma en niños mexicanos. “Ese es nuestro principal hallazgo hasta el momento, pero un segundo resultado interesante que obtuvimos es que gracias a esos posibles candidatos dimos un paso hacia el entendimiento de la fisiología del retinoblastoma, es decir, entender a nivel molecular cómo se comporta ese tipo de cáncer”. http://conacytprensa.mx/index.php/ciencia/salud/21778

DURANTE los días en los que estamos preparando la edición mayojunio de Imagen Óptica se ha presentado una intensa ola de calor sobre gran parte del territorio mexicano. En la ciudad de México hemos padecido temperaturas inusuales. Por ejemplo para el jueves 31 de mayo el Servicio Meteorológico Nacional pronosticó una temperatura máxima de entre 32 y 34 grados celsius. Claro que esa cifra debe parecer poca cosa a algunos habitantes de otras partes del país, donde se llegan a presentar hasta 50 grados. Estas condiciones climáticas se presentan debido, entre otros factores, a la ausencia de nubosidad en la atmósfera, lo que genera un problema digno también de tener en consideración, nos referimos al aumento de radiación ultravioleta que, de acuerdo a una nota publicada en Facebook por Geografía, Geoinformática y Geomática, el 30 de mayo alcanzó el índice más alto en todo el mundo, llegando a un valor de 11+ en la mayor parte del territorio nacional. La nota dice que, según datos de la Dirección de Monitoreo Atmosférico de México, estos valores hacen imprescindible el uso de algún tipo de protección solar en la piel, y nosotros agregaríamos que, obviamente, también es necesaria la protección para nuestros ojos. Se sabe que un nivel de radiación ultravioleta tan extremo puede generar laceraciones en la piel y afectar la vista, por lo que es aconsejable evitar la exposición a esta radiación y, en caso necesario, protegerse con sombrero, bloqueadores solares y gafas contra el sol. El tiempo máximo de exposición a los rayos UV sin protección en la piel va de los 10 minutos (tono de piel muy clara) a los 31 minutos (tono de piel muy oscura). En México la mayor parte de la población tiene tonos de piel morena clara o morena oscura por lo que el tiempo máximo de exposición fluctúa entre los 16 a 20 minutos. https://www.facebook.com/search/top/?q=geografia%20geoinformatica%20y%20 geomatica

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

151


visión global UNA PLATAFORMA DE EDUCACIÓN CONTINUA EN LÍNEA

ACADEMIA AMERICANA DE OPTOMETRÍA LANZA ACADEMY ONLINE LA Academia Americana de Optometría

se complace en anunciar el lanzamiento de Academy Online, una nueva plataforma de Educación Continua y recursos. Los usuarios pueden encontrar una colección de grabaciones de reuniones anuales pasadas, así como créditos de aprendizaje a distancia. Esta iniciativa tiene como objetivo asistir a optometristas y científicos de la visión en la adquisición de nuevos conocimientos y mantenerse al tanto de las tendencias actuales mientras acumulan horas de educación continua fuera de la reunión anual. El contenido se puede ver en cualquier momento usando cualquier dispositivo que se conecte a Internet. Actualmente, el contenido incluye secuencias de video de la Sesión Plenaria de 2016, “Today’s Research, Tomorrow’s Practice®: estado actual de la atención médica y la investigación”, con el autor y conferenciante de renombre mundial Malcolm Gladwell, y varias sesiones de Academy 2017 Chicago. Los usuarios

pueden también navegar por los carteles del Programa Científico 2016 e interactuar con los presentadores a través de los hilos de discusión. Los miembros de la Academia tienen acceso de cortesía a Academy Online y los que no son miembros pueden acceder al

contenido por una tarifa. Las pruebas también están disponibles para comprar en línea por $25 para cursos selectos, esto permite a los usuarios solicitar créditos de aprendizaje a distancia aprobados por COPE. Para acceder a Academy Online, visite http://learning. aaopt.org.

TRAS ACCIDENTE CEREBROVASCULAR

EL OJO PODRÍA SER UNA VENTANA HACIA EL CEREBRO EL estudio de los curiosos puntos brillantes

en los ojos que aparecen en las imágenes cerebrales de los pacientes con accidente cerebrovascular podría algún día alterar la forma en que estos individuos son evaluados y tratados. Un equipo de científicos de los Institutos Nacionales de la Salud (de los Estados Unidos) descubrió que una sustancia química administrada rutinariamente a los pacientes con apoplejía sometidos a escáneres cerebrales puede filtrarse a sus ojos, resaltar esas áreas y potencialmente proporcionar una idea de sus accidentes cerebrovasculares. “Nos quedamos algo asombrados por esto, es un fenómeno muy desconocido”, dijo Richard Leigh, M.D., investigador clínico asistente del Instituto Nacional de Trastornos Neurológicos y Accidentes Cerebrovasculares (NINDS) del NIH y autor principal del artículo. “Plantea la cuestión de si hay algo que podamos observar en el ojo que ayude a los médicos a evaluar la gravedad de un accidente cerebrovascular y nos guíe sobre la mejor manera de ayudar a los pacientes”.

152

Los ojos brillaron tan intensamente en esas imágenes debido al gadolinio, un químico inofensivo y transparente que a menudo se administra a los pacientes durante las imágenes de resonancia magnética para resaltar las anomalías en el cerebro. En individuos sanos, el gadolinio permanece en el torrente sanguíneo y es filtrado por los riñones. Sin embargo, cuando alguien ha experimentado daño a la barrera hematoencefálica, que controla si las sustancias en la sangre pueden ingresar al cerebro, el gadolinio se filtra al cerebro, creando puntos brillantes que marcan la ubicación del daño cerebral. “Parece que el accidente cerebrovascular está influyendo en el ojo, por lo que el ojo es un reflejo de lo que está sucediendo en el cerebro”, dijo el Dr. Leigh. “Por supuesto, estos resultados son preliminares, por lo que los estudios futuros deberán estar en sintonía con esto para comprender completamente su impacto”. “Es mucho más fácil para nosotros mirar dentro de los ojos de alguien que mirar dentro

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

de su cerebro”, dijo el Dr. Leigh. “Entonces, si el ojo es realmente una ventana al cerebro, podemos usar éste para aprender sobre el otro”. El estudio fue financiado por el Programa de Investigación Intramural NINDS. https://www.ninds.nih.gov/News-Events/ News-and-Press-Releases

Las imágenes por resonancia magnética revelaron que un químico llamado gadolinio, utilizado para mejorar las imágenes, se filtró a los ojos de los pacientes con accidente cerebrovascular. Imagen cortesía de NINDS Stroke Branch, Bethesda, MD


visión global IMPORTANTE AVANCE EN DESARROLLO DE LENTE Y MÚSCULO CILIAR ARTIFICIALES INVESTIGADORES de la Escuela de Ingeniería y Ciencias Aplicadas John A. Paulson de Harvard (SEAS), inspirados en el ojo humano, desarrollaron un metalente adaptativo que es esencialmente un ojo artificial plano y controlado electrónicamente. En la nota en línea firmada por Leah Burrows se explica que los metalentes adaptativos controlan simultáneamente tres de las principales causas de imágenes borrosas: enfoque, astigmatismo y cambio de imagen. “Esta investigación combina avances en la tecnología muscular artificial con tecnología de metalentes para crear un metalente personalizado que puede cambiar su enfoque en tiempo real, al igual que el ojo humano”, dijo Alan She, estudiante graduado del SEAS en la Escuela de Graduados de Artes y Ciencias, y primer autor del artículo. “Estamos yendo un paso más allá para desarrollar la capacidad de corregir dinámicamente las aberraciones como el astigmatismo y el cambio de imagen, que el ojo humano no puede hacer de manera natural”. “Esto demuestra la viabilidad del zoom óptico integrado y el enfoque automático para una amplia gama de aplicaciones, incluidas cámaras de teléfonos celulares, anteojos y hardware de realidad virtual y aumentada”, dijeron Federico Capasso, profesor de física aplicada en el Robert L. Wallace y Vinton Hayes, investigador senior en ingeniería eléctrica en el SEAS y autor del artículo. “También muestra la posibilidad de microscopios ópticos futuros, que operarán completamente de forma electrónica y podrán corregir muchas aberraciones simultáneamente”. Los metalentes enfocan la luz y eliminan las aberraciones esféricas a través de un patrón denso de nanoestructuras, cada una más pequeña que una longitud de onda de luz. Los metalentes anteriores eran aproximadamente del tamaño de una sola pieza de diamantina. “Debido a que las nanoestructuras son tan pequeñas, la densidad

de información en cada lente es increíblemente alta”, dijo Alan She. “Si pasa de un lente de 100 micras a uno de un centímetro, habrás aumentado la información requerida para describir el lente en 10,000. Cada vez que tratamos de escalar el lente, el tamaño del archivo se dispararía hasta gigabytes o incluso terabytes.” Para resolver este problema, los investigadores desarrollaron un nuevo algoritmo para reducir el tamaño del archivo y hacer que los metalentes sean compatibles con la tecnología utilizada actualmente para fabricar circuitos integrados. “Esta investigación ofrece la posibilidad de unificar dos industrias, la fabricación de semiconductores y la fabricación de lentes, por lo que la misma tecnología utilizada para fabricar chips de computadora se utilizará para fabricar componentes ópticos basados en metasuperficies, tales como lentes”, dijo Capasso. Luego, los investigadores necesitaron adherir los metalentes grandes a un músculo artificial sin comprometer su capacidad de enfocar la luz. En el ojo humano, el lente está rodeado por el músculo ciliar, que lo estira o comprime, cambiando su forma para ajustar su distancia focal. Los investigadores eligieron un elastómero dieléctrico delgado y transparente con baja pérdida, lo que significa que la luz viaja a través del material con poca dispersión, para adherirse a la lente. Para hacerlo, necesitaron desarrollar una plataforma para transferir y adherir el lente a la superficie suave. Juntos, el lente y el músculo tienen tan solo 30 micrones de grosor. https://news.harvard.edu/gazette/story/2018/02/ researchers-combine-artificial-eye-and-artificial-muscle/

Imagen 1: El dispositivo real, en el que el metalente adaptativo (centro) es controlado por electrodos integrados hechos de nanotubos de carbono. Imagen 2: el metalente adaptativo enfoca los rayos de luz en un sensor de imagen. Una señal eléctrica controla la forma de los metalentes para producir los frentes de onda ópticos deseados (mostrados en rojo), lo que resulta en mejores imágenes. Alan She / Harvard SEAS

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

153


visión global PROYECTO SUSTENTABLE APOYADO POR ESSILOR LLEVA ANTEOJOS A COMUNIDADES POBRES ROBERTO Alvarado Yáñez transformó un

proyecto universitario en una exitosa empresa innovadora que fabrica armazones de anteojos con botellas recicladas de tereftalato de polietileno (PET, por sus siglas en inglés. Después de cuatro años, ICH, la empresa que fundó Roberto, ha ganado reconocimiento internacional al llevar hasta comunidades en situación de pobreza anteojos de buena calidad a un precio muy accesible. En entrevista otorgada a Dulce Miranda y publicada en el sitio conacytprensa.mx, el emprendador declaró: “Todo se combinó, yo necesitaba terminar mi carrera, entonces revalidé mis estudios e ingresé a la Unitec. Estuve trabajando por las tardes en una óptica de mi familia y me di cuenta de que los precios elevados de muchos lentes son por el armazón, que representa 80 por ciento del costo total. Platiqué con mi profesor de la universidad este hecho y comencé a investigar más sobre el tema, porque quería hacer algo en favor de personas que necesitaran lentes”. “No se necesita mucho material, con un kilogramo de PET podemos producir 56 armazones. La idea es que la empresa crezca y hagamos todo el proceso, desde recoger la botella hasta ‘peletizarla’; eso bajaría el costo de producción aún más y, por lo tanto, el de venta”, agregó Roberto Alvarado. El trabajo de ICH se enfoca en apoyar a grupos vulnerables, tarea que han logrado gracias a su alianza con Essilor, empresa dedicada a la fabricación de lentes. “No vendemos nuestros productos en ópticas, vamos a las comunidades más desprotegidas en México con equipo que Essilor nos presta para hacer exámenes de la vista, también van optometristas para afinar la graduación de cada persona; este trabajo se hace de lunes a viernes y atendemos de 800 a mil personas, Essilor nos manda los lentes cortados y graduados para que nosotros los montemos en nuestras armazones en el momento, de acuerdo con la graduación que cada quien necesite. Todo este servicio cuesta 250 pesos, aunque también donamos algunos lentes a quienes no pueden pagar”. http://conacytprensa.mx/index.php/tecnologia/ materiales/21043.

154

MANTIS RELIGIOSA REVELA SINGULAR VISIÓN 3D AL publicar sus últimas investigaciones en Current Biology, un equipo de investigadores de la Universidad de Newcastle descubrió que la visión 3D de la mantis funciona de manera diferente a todas las formas conocidas de visión biológica 3D. La visión 3D o estéreo nos ayuda a calcular las distancias de las cosas que vemos. Cada uno de nuestros ojos ve una vista del mundo ligeramente diferente. Nuestros cerebros fusionan estas dos vistas para crear una sola imagen, mientras usan las diferencias entre las dos vistas para calcular qué tan lejos están las cosas. Sin embargo, los humanos no son los únicos animales que tienen visión estéreo, también se presenta en monos, gatos, caballos, búhos y sapos, entre otros, pero el único insecto que se sabe que tiene visión estereoscópica es la mantis religiosa. Un equipo del Instituto de Neurociencia de la Universidad de Newcastle financiado por Leverhulme Trust ha estado investigando si la visión 3D de la mantis religiosa funciona de la misma manera que la de los humanos. Para hacerlo, crearon unas mini-gafas 3D especiales para estos insectos que se pegaron temporalmente con cera de abejas. En una especie de cine 3D para insectos, pueden mostrarle a la mantis una película de presas sabrosas, aparentemente flotando justo en frente del animal. La ilusión es tan buena que las mantis tratan de atraparla. Los científicos podían mostrar a las mantis no solo películas simples de insectos, sino también complejos patrones de puntos utilizados para investigar la visión 3D humana. Esto les permitió comparar la visión 3D humana y la de los insectos por primera vez. Han observado que los humanos son increíblemente buenos para ver 3D en imágenes fijas. Logramos esto haciendo coincidir los detalles de la imagen que se ve en cada ojo. Pero las mantis solo atacan presas en movimiento, por lo que su 3D no necesita trabajar en imágenes fijas. El equipo encontró que las mantis no se preocupan por los detalles de la imagen, sino que solo buscan los lugares donde la imagen está cambiando. Esto hace que la visión 3D de las mantis sea muy robusta. Incluso si los científicos hacían las imágenes de los dos ojos completamente diferentes, las mantis pueden coincidir con los lugares donde las cosas están cambiando. Lo hicieron incluso cuando los humanos no pudieron. “Esta es una forma completamente nueva de visión 3D, ya que se basa en el cambio a lo largo del tiempo en lugar de las imágenes estáticas”, dijo el ecólogo del comportamiento, Dr. Vivek Nityananda de la Universidad de Newcastle. “En las mantis el sistema de visión 3D probablemente esté diseñado para responder a la pregunta ‘¿hay presas a la distancia correcta para que las atrape?’” Ver más en: http://www.ncl.ac.uk/press/articles/latest/2018/02/

Colegas de ingeniería construyeron un brazo electrónico para imitar la singular acción llamativa del insecto.

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018


visión global CIENTÍFICOS CREAN NUEVA FORMA DE LUZ UNA nota publicada en el sitio en línea de la Universidad de Harvard, informa que investigadores del MIT y de otros centros de investigación han demostrado que puede lograrse que los fotones puedan interactuar, un logro que podría abrir un camino hacia el uso de fotones en la computación cuántica. En un artículo publicado recientemente en la revista Science, un equipo, dirigido por Vladan Vuletic, profesor de física Lester Wolfe en el MIT, y el profesor Mikhail Lukin de la Universidad de Harvard, informa que ha observado grupos de tres fotones interactuando y juntándose para formar un tipo completamente nuevo de materia fotónica. En experimentos controlados, los investigadores encontraron que cuando activaban un muy débil rayo láser a través de una nube densa de átomos de rubidio ultrafríos, en lugar de salir de la nube como fotones individuales, aleatoriamente espaciados, los fotones se unían en pares o trillizos, lo que sugería algún tipo de

interacción, en este caso, atracción, que tiene lugar entre ellos. Normalmente, los fotones no tienen masa y viajan a 300,000 kilómetros por segundo (la velocidad de la luz), pero los investigadores encontraron que los fotones forzados en realidad adquirieron una fracción de la masa de un electrón. Estas partículas de luz recién aligeradas también eran relativamente lentas, viajando aproximadamente 100,000 veces más lento que los fotones normales que no interactúan. El profesor Vuletic afirmó que los resultados demuestran que los fotones pueden atraerse o enredarse entre sí. Si se les pudiera hacer interactuar de otras maneras, los fotones se podrían aprovechar para realizar cómputos cuánticos extremadamente rápidos e increíblemente complejos. “La interacción de fotones individuales ha sido un sueño durante décadas”, dijo.. http://news.mit.edu/2018/physicists-create-new-form-light-0215

NUEVA DESCRIPCIÓN DEL PERFIL CORNEAL DEL MEXICANO EL investigador del Instituto Nacional de

Astrofísica, Óptica y Electrónica (INAOE), doctor Eduardo Tepichín Rodríguez desarrolló un modelo matemático que le permitió realizar una nueva descripción del perfil corneal del mexicano y predecir las aberraciones promedio. Armando Bonilla escribe en una nota de Conacyt en línea que este trabajo sienta las bases para avanzar hacia el desarrollo de córneas artificiales. El modelo propone que la asfericidad o la excentricidad para la superficie anterior de la córnea varía por regiones y logró reproducir los valores de forma continua a través de datos clínicos de pacientes nacionales. “Este trabajo, a diferencia de las técnicas topográficas ya existentes, nos pone en condiciones de modelar exactamente cómo se ve físicamente la superficie corneal de un ojo que tiene un nivel de visión 20/20.” Para la formación de imágenes los elementos del ojo más importantes son la córnea y el cristalino. La córnea en particular es responsable de 80 por ciento del poder refractor del ojo, esto quiere decir que es ahí donde se desvía la mayor cantidad de rayos luminosos cuando entran al ojo; mientras que el cristalino se encarga del enfoque fino. Cuando todos esos rayos convergen sobre la retina a nivel de la fóvea, la calidad de la imagen que se forma es la ideal; no obstante, cuando hay deformaciones en las superficies oculares, ese punto se forma antes o después de la retina y genera problemas de visión, como miopía para el primer

caso e hipermetropía para el segundo. A esta condición se agrega el astigmatismo, producido por la falta de simetría de rotación de las citadas superficies. A partir de esas tres grandes ametropías o aberraciones oculares, los problemas de visión que conocemos son una serie de combinaciones entre ellas. El doctor Eduardo Tepichín Rodríguez explicó: Estamos hablando de cuatro variables, es decir, cuatro superficies — anterior y posterior— para la córnea y el cristalino, conocimiento que permitió entender y realizar correcciones a los problemas de visión de una manera muy sencilla: cuando el paciente enfoca antes de la retina, se recorre el foco hacia atrás y cuando enfoca atrás de la retina, se corre el foco hacia adelante mediante los anteojos de diferentes curvaturas o dioptrías”. “Es así como entendimos que describir la cara anterior de la córnea exclusivamente por superficies cónicas no es correcto, sino que debíamos contar con un modelo más complejo que explicara por qué los lentes de contacto no ajustaban a la perfección a la córnea”. A partir de esa necesidad de desarrollar un nuevo modelo de la superficie corneal que explicara las deficiencias en el ajuste de los lentes de contacto, el doctor Tepichín Rodríguez propuso un modelo corneal de esfericidad variable. “El proyecto se planteó saber si era posible describir la superficie de la cara anterior de la

córnea con más de un modelo esférico —qué tanto se aleja de una esfera— y con base en datos clínicos logramos comprobar que sí es posible esta descripción”. Derivado de ese trabajo, el investigador se dio cuenta que el valor de excentricidad va cambiando y con base en ello, en colaboración con el doctor Ángel Sinué Cruz Félix, de la Universidad Tecnológica de la Mixteca, concretó un perfil que permite moverlo en forma continua con miras a sintetizar el perfil de la cara anterior de la córnea descrito en un material plástico. “Queremos concretar un perfil de la cara anterior de la córnea funcional y operativo, es decir, desarrollar córneas artificiales que en el largo plazo se utilicen en seres humanos; no somos los únicos trabajando esto en el mundo, pero la ventaja que nos da nuestro modelo es que podemos reproducir perfectamente la córnea de un ojo emétrope, es decir, con un nivel de visión 20-20”. http://www.conacytprensa.mx/index.php/ciencia/ salud/21251

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

155


visión global CÁMARA HIPERESPECTRAL QUE DETECTA MEDICAMENTOS FALSIFICADOS Y RASTROS DE SANGRE LA empresa Specim Oy desarrolló la primera cámara hiperespectral

móvil del mundo para el análisis rápido y de alto nivel de una gama de muestras. El Centro de Investigación Técnica VTT de Finlandia aportó su propia experiencia al desarrollo del proyecto en forma de algoritmos y métodos rápidos de procesamiento de datos de medición. La cámara hiperespectral de muy alta precisión, que se asemeja a una cámara digital normal, reconoce los materiales y sus diferencias a partir de una imagen y proporciona los resultados inmediatamente en el sitio. La información puede usarse para detectar enfermedades de las plantas, enfermedades de la piel, arte falsificado, fallas en los alimentos y medicinas y detectar rastros de sangre y otras muestras en escenas de crimen. La cámara hiperespectral mide la intensidad de la luz en diferentes longitudes de onda cuando se refleja en una superficie. El espectro medido revela la composición química de una muestra y es a partir de entonces una “huella dactilar” de un material. En la práctica, se puede usar una imagen espectral para identificar sustancias y materiales en una muestra comparando el espectro medido con los espectros conocidos en una biblioteca. “Una cámara hiperespectral de alta precisión puede ver longitudes de onda visibles y cercanas al infrarrojo de 400-1,000 nanómetros, mientras que el ojo humano solo puede ver longitudes de onda visibles de 400-700 nanómetros. Además de detectar un espectro más amplio, la cámara es muy superior al ojo humano en términos de su resolución de longitud de onda”, dice el científico principal Pasi Hyttinen de VTT. “Es fácil desarrollar nuevas aplicaciones de detección para la cámara con su entorno de desarrollo de aplicaciones. Esas aplicaciones se pueden cargar directamente en la cámara hiperespectral y, por lo tanto,

su medición y análisis se pueden modificar. Esko Herrala, gerente de ventas de Specim, dice: “Además de la investigación, el nuevo producto ofrece una gama de soluciones industriales para alimentos y salud, investigación forense, seguridad, reciclaje, arte o agricultura”. http://www.vttresearch.com/media/news/specim

¿PUEDEN NUESTROS OJOS AYUDAR A PREDECIR PÉRDIDA DE MEMORIA? LAS personas cuyos ojos muestran signos de pequeños cambios en los vasos sanguíneos a los 60 años pueden tener más probabilidades de desarrollar problemas de pensamiento y memoria cuando alcanzan los 80 que las de ojos sanos, según un estudio publicado en línea en Neurology ®, la revista médica de la Academia Estadounidense de Neurología, el 28 de febrero de este año. “Los problemas en los pequeños vasos sanguíneos del cerebro son probablemente un factor tan importante en el deterioro cognitivo como los problemas en las arterias más grandes, pero no tenemos la capacidad de tomar imágenes de estos vasos pequeños con imágenes cerebrales”, dijo la autora del estudio Jennifer A. Deal, PhD, de la Universidad Johns Hopkins en Baltimore, Maryland. “Debido a que los vasos sanguíneos en el ojo y el cerebro son muy similares anatómicamente, supusimos que mirar los vasos sanguíneos en el ojo nos

156

ayudaría a entender lo que estaba sucediendo en el cerebro.” El estudio involucró a 12,317 personas a quienes se les realizaron pruebas de memoria y habilidades de pensamiento al comienzo del estudio, otra vez unos seis años después y por tercera vez aproximadamente 20 años después de la primera prueba. Se usó una cámara especial de retina para tomar fotos de la parte posterior de los ojos aproximadamente tres años después del inicio del estudio, cuando los participantes tenían una edad promedio de 60 años. Los investigadores encontraron que las personas que tenían retinopatía moderada a grave tenían más probabilidades de mayores caídas en sus puntajes en las pruebas de memoria y pensamiento a través del tiempo que las personas que tenían ojos sanos. En esas personas con daños, sus puntajes promedio en las pruebas disminuyeron en 1.22 unidades de desviación estándar en 20

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

años, en comparación con una disminución de 0.91 unidades de desviación estándar para las personas con ojos sanos. Cuando los investigadores hicieron ajustes para tener en cuenta a las personas que habían omitido algunas de las pruebas de pensamiento, encontraron que la diferencia entre los dos grupos era igual a 0.57 unidades de desviación estándar. “Para poner esto en perspectiva, un estudio previo que utilizó los mismos métodos encontró que el efecto de la diabetes sobre el deterioro cognitivo era igual a 0.21 unidades de desviación estándar”, dijo Deal. “Si los resultados de nuestro estudio pueden confirmarse, las diferencias en la integridad de la retina podrían proporcionar estimaciones razonables de cuánto daño de vasos sanguíneos pequeños en el cerebro está contribuyendo al deterioro cognitivo”. https://www.aan.com/PressRoom/Home/ PressRelease/1628


IMAGEN ÓPTICA )) PERIODISMO CON VISIÓN

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018

CLASIFICADOS

157


visión global DISPOSITIVO LÁSER CON APLICACIONES POTENCIALES EN SALUD EN un artículo en el sitio en línea de CONACYT firmado por Armando

Bonilla se informa que un grupo internacional de investigación con carácter multidisciplinario, donde colabora el doctor Rigoberto Castro Beltrán, profesor investigador de la Universidad de Guanajuato, desarrolló un dispositivo capaz de generar múltiples emisiones láser en la región del infrarrojo, a partir de fenómenos ópticos no lineales soportados en el dispositivo, con umbrales de potencia muy por debajo de los requeridos para esos fenómenos. “Para acceder a los fenómenos no lineales de tercer orden, utilizamos un láser continuo y sobre todo niveles de energía muy por debajo de los que normalmente se usan”. Para el investigador, las aplicaciones que de este dispositivo se derivan son muchas y muy variadas, tales como la detección de gases nocivos en ambientes controlados, por ejemplo aeropuertos, o como herramienta para diversas empresas de seguridad industrial en lugares donde existe la presencia de gases como monóxido de carbono (CO2), cianuro, metano y dióxido de carbono (CO2), ya que

se trata de gases con transiciones discretas presentes donde el dispositivo emite. Explicó también que la idea original fue pensada para aplicaciones de biodetección a partir de diferentes rutas de reconocimiento bioquímico, pero en el transcurso y con el soporte multidisciplinario del grupo (diversos investigadores y estudiantes doctorales de la USC), pudieron alcanzar resultados innovadores y aplicar el dispositivo en temas de generación de nueva luz láser en la región de la banda de telecomunicaciones. Lo sobresaliente es que el dispositivo lo logra con umbrales muy bajos de energía. El aparato en fase de prototipo tiene una presentación híbrida al ser superficialmente decorado con nanopartículas metálicas, por lo que estas fueron fundamentales para la generación de nuevas emisiones con esos niveles de energía. “Concretamos un dispositivo con excelentes propiedades para la generación de múltiples frecuencias en infrarrojo cercano”. http://conacytprensa.mx/index.php/tecnologia/energia

EL COLEGIO MEXICANO DE GLAUCOMA ADVIERTE SOBRE PREVALENCIA DE ESE MAL EN PACIENTES MEXICANOS EL Consejo Internacional de

Oftalmología (ICO, por sus siglas en inglés) ha catalogado al glaucoma como la segunda causa de ceguera en el mundo y en nuestro país. Esto, de acuerdo a la doctora Laura Ramírez, Presidenta del Colegio Mexicano de Glaucoma quien, en entrevista publicada por la Agencia Informativa Conacyt, advierte que en el mundo existen 66.5 millones de personas diagnosticadas con glaucoma y para 2020 el número ascenderá a 112 millones. Además se estima que existen siete millones de personas ciegas por glaucoma. “En México no tenemos ningún estudio de prevalencia o incidencia; sin embargo, hay dos estudios que se hicieron en Estados Unidos en población latina: el estudio Latino de Los Ángeles y Proyecto VER. Los estudios demostraron que la prevalencia de glaucoma en pacientes latinos, y específicamente en pacientes mexicanos, es mayor a la población blanca. La prevalencia del glaucoma en general puede ser de dos a cuatro por ciento y aumenta ocho por ciento en pacientes con más de sesenta años”. El Colegio Mexicano de Glaucoma (CMG) ofrece cursos de alta especialidad a oftalmólogos generales, sesiones mensuales y publica libros relacionados con terapias y detección oportuna del glaucoma. “Somos un grupo de setenta médicos oftalmólogos especialistas en glaucoma. Años anteriores formamos campañas de detección de glaucoma. Este año difundimos información en medios masivos como en televisión, radio y prensa escrita para que la población acuda a una exploración y revisión oportuna”, comentó en la entrevista la doctora Laura Ramírez Godínez. “Es muy importante la detección oportuna. La palabra glaucoma no debe provocarnos miedo, si hacemos un diagnóstico temprano, lo más seguro es que el paciente conserve su visión, siempre y cuando se atienda oportunamente, se aplique su medicamento y siga las indicaciones de su médico”, concluyó la especialista. http://conacytprensa.mx/index.php/ciencia/salud/20884

158

AÑO 20 • VOL. 20 • MAY-JUN • MÉXICO 2018






Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.