Imperial #08 2013

Page 1

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

[ И М П Е Р И А Л ] Ж У Р Н А Л Д Л Я П АС C А Ж И Р О В В Ы С Ш Е Г О К Л АС СА

РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ

август

самолеты «Трансаэро» летают с 5 ноября 1991 года

ДОМ ПРЕЗИДЕНТА

ВКУС

КОНСТРУКЦИЯ

2013

И ТА Л И Я — ОПЫТЫ НА СПАГЕ ТТИ с. 118

с. 82

МОНОЛОГ

ВЕЧНОГО

с. 46

08

«В С Е Г О В О Р И Л И, Ч Т О М Н Е Н Е УД А С Т С Я » с. 90

ПРИБЛИЖЕНИЕ

ГОРОД

ЭКСПЕДИЦИЯ

ДВИЖЕНИЯ

О КОМ ДУМАЮТ К О Н С Т Р У К Т О Р Ы, с 68 с.

ВЕНСКИЙ А Р Т Е Ф А К Т сс.. 106 АРТЕФАКТ

ПРОЗА

ОД О ДЕСС СА А ИЕ ЕЕ ЕП ПОКЛО ОКЛО Н ННИКИ Н И К И с.с. 5588

ФОРМА

ВОЯЖ

«Трансаэро» названа лучшей авиакомпанией Европы, Ближнего Востока и Африки «У « УЖИН Н» » Херман Х Херм Хе е рм р ан ан К КОХ ОХ Х с.с 132






О Б РА Щ Е Н И Е август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

Уважаемые господа! Дорогие друзья!

А

— . Нет сомнений в том, что он станет рекордным по числу перевезенных пассажиров. Авиакомпания «Трансаэро» видит свою задачу в том, чтобы максимально удовлетворить спрос своих клиентов. Высокие международные награды, которых удостоена наша авиакомпания, ко многому нас обязывают. Поэтому «Трансаэро» стремится постоянно совершенствовать тот продукт, который она предлагает Вам. Продолжается реализация программы обновления интерьеров наших воздушных судов. Мы стремимся в полной мере учитывать Ваши пожелания. Происходит замена кресел, багажных полок и ковровых покрытий. При этом используются самые современные отделочные материалы. «Трансаэро» первой в 2012 году начала оборудование своих воздушных судов высокоскоростным широкополосным доступом в Интернет. Этот процесс идет постоянно. Уже 10 самолетов компании снабжены необходимым спутниковым оборудованием. На дальнемагистральных самолетах нашей компании также устанавли ваются самые совершенные системы развлечений на борту Lumexis и Rockwell Collins. Мы подвели итоги первого года с начала регулярных полетов «Трансаэро» в города Италии, а также в Париж. Они свидетельствуют, что наши новые рейсы оказались востребованы пассажирами. На итальянском направлении за это время мы перевезли почти четверть миллиона человек. Около 80 тысяч пассажиров воспользовались услугами «Трансаэро» при полетах между столицами России и Франции. Такие результаты, конечно же, вызывают наше удовлетворение. Еще одна хорошая новость — авиакомпания «Трансаэро» получила право выполнять по семь регулярных рейсов в неделю на линиях Москва — Анталья и Москва — Стамбул. Это назначение, несомненно, еще больше расширит возможности наших клиентов. Я от всей души желаю Вам, дорогие друзья, крепкого здоровья, большого счастья, успехов в делах и новых полетов с «Трансаэро».

Генеральный директор авиакомпании «Трансаэро» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ольга ПЛЕШАКОВА

c. 04



WELCOME август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

Ladies and Gentlemen! Dear friends!

A

ugust is the most traffic-filled summer month. And no doubt we will set a record in conveyance of passengers. 'Transaero' aims to meet every client's needs both domestic and international. Our company has recieved several prestigious international awards and we should keep up to this high level. So 'Transaero' is constantly improving the quality of its service. We renovated the whole interior of our aircrafts taking in account your wishes and desires. We changed the design of our armchairs, buggage racks and carpet mat using modern finish materials. 'Transaero' was the first company in 2012 to equip its airfleet with high speed Internet connection. Nowadays 10 planes are provided with necessary satellite hardware. Our long-range aircrafts are fitted with perfect conveniences on board such as Lumexis and Rockwell Collins. A year ago 'Transaero' started regular flights to Italy and Paris, and these routes proved to be extremely popular. Almost 250 thousand tourists chose our company to visit Italy and nearly 80 thousand took our planes to go to Paris and back. Undoubtedly we are satisfied with such results. Another piece of good news. 'Transaero' acquired a right to carry out 7 regular flights from Moscow to Antalya and back and from Moscow to Istanbul and back. Surely these headings will expand our clients' potential. My dearest friends, with all my heart I wish you sound health, overwhelming happiness and success in business and — new flights with 'Transaero'!

Transaero CEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O l g a P L E S H A K O VA

c. 6



[ И М П Е Р И А Л ] Ж У Р Н А Л Д Л Я П АС C А Ж И Р О В В Ы С Ш Е Г О К Л АС СА

08 август 2013

« ! " # ! $ % & ' * 0 & ! 1 » Бортовой журнал авиакомпании «Трансаэро» Учредитель . . . . . . . . . . . . . . . . . . авиакомпания «Трансаэро» Издатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . компания «Аэрогрупп»

« »

Главный редактор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Анна ЧЕРНИКОВА

Директор по рекламе группы бортовых изданий авиакомпании «Трансаэро» . . . . . . . . . . Наталия ГРИНЧЕНКО ngrinchenko@aerogroup.ru +7 926 613-83-80

115093, Москва, ул. Б. Серпуховская, дом 31, корпус 6 Тел./факс: +7 (495) 969-22-90, +7 (495) 660-12-59 info@aerogroup.ru www.aerogroup.ru

Заместитель главного редактора . . . . . . . . . . . . Анастасия НАРЫШКИНА Шеф-редактор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Екатерина СВАРОВСКАЯ Арт-директор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Александра КУЗНЕЦОВА Фотодиректор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Александр ЕРМИЛОВ Фоторедактор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Дмитрий АЩЕУЛОВ Выпускающий редактор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Евгений ВОРОНКОВ Корректоры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Галина АНДРЕЙЧУК, Хава ИВАНЮШИНА

Менеджеры рекламного отдела . . . . . . . . . . . . . . . . Ирина АРТЮШИНА artyushina@aerogroup.ru

Распространяется бесплатно в самолетах «Трансаэро» в бизнес-классе и классе Империал,

Екатерина ВАРШАВСКАЯ varshavskaya@aerogroup.ru Виктория СОКОЛОВА vsokolova@aerogroup.ru

а также в представительствах авиакомпании в России и за рубежом

Тираж: 40 000 Печать: ОАО «Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь». 109548, Москва,

Андрей БИТКИН bitkin@aerogroup.ru

ул. Шоссейная, дом 4д Тел. (495) 781-10-10 Факс: (495) 781-10-12

Евгения НИКИТСКАЯ nikitskaya@aerogroup.ru

e-mail: print@pkpp.ru

Елена ИШКОВА ishkova@aerogroup.ru

в Федеральной службе по надзору за соблюдением

Журнал «Трансаэро Империал» зарегистрирован

законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия.

Управляющий редактор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сергей ГУДИН

Ирина КВАСОВА kvasova@aerogroup.ru

Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-51452

Технический директор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Михаил ИНШУТИН

Менеджер проекта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Екатерина ЕРОХИНА erokhina@aerogroup.ru

Запрещается частичное или полное использование

Шрифты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Юрий ГОРДОН (LETTERHEAD)

c. 8

от 19.10.2012 г. 16+

текстов, фотографий и иных иллюстративных материалов без письменного разрешения редакции. Редакция не несет ответственности за информацию,

Над номером работали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Владимир АБАРИНОВ, Ален ЖИРО, Павел ВИГДОРЧИК, Вадим ЗАЙЦЕВ, Геннадий ЙОЗЕФАВИЧУС, Михаил КОРОЛЬ, Анна ЛЮДКОВСКАЯ, Ирина РУБАНОВА, Алексей ТАРХАНОВ («Коммерсантъ»)

содержащуюся в рекламных материалах. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Макет: Александра Кузнецова © «Империал», 2013



[ I M P E R I A L ] T H E M AG A Z I N E F O R U P P E R C L A S S PA S S A N G E R S

08 August 2013

transaero imperial Transaero Airlines Infl ight Magazine Founder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transaero Airlines Publisher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aerogroup Company E d i t o r i a l s ta f f

A d v e r t i s i n g D e pa r t m e n t

A e r o g r o u p C o m pa n y

Editor-in-Сhief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anna CHERNIKOVA

Advertising Department Director of Transaero Inflight Magazines . . . . . . . . . . . . . . . . . Nataliya GRINCHENKO ngrinchenko@aerogroup.ru +7 926 613-83-80

Block 6, 31, B. Serpuhovskaya str., Moscow, Russia, 115093 Tel./ fax: +7 (495) 969-22-90, +7 (495) 660-12-59 info@aerogroup.ru www.aerogroup.ru

Deputy Editor-in-Chief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anastasya NARYSHKINA Executive Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ekaterina SWAROVSKAYA Art Director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alexandra KUZNETSOVA Photo Director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alexander ERMILOV Photo Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dmitry ASCHEULOV Production Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evgeny VORONKOV

Managers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Irina ARTYUSHINA artyushina@aerogroup.ru

Distributed free in Transaero Business Class and Imperial Class flights as well as in the airline’s

Ekaterina VARSHAVSKAYA varshavskaya@aerogroup.ru

representative offices

Victoria SOKOLOVA vsokolova@aerogroup.ru

Circulation: 40,000

Andrey BITKIN bitkin@aerogroup.ru

No text, picture or any other illustration, either in part

Eugeniya NIKITSKAYA nikitskaya@aerogroup.ru

The Editorial Board shall not be liable

in Russia and abroad

or in full, may be reproduced without the prior written consent of the Editorial Board

Proofreaders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Galina ANDREYCHUK, Hava IVANYSHINA

Elena ISHKOVA ishkova@aerogroup.ru

Managing Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sergey GUDIN

Irina KVASOVA kvasova@aerogroup.ru

Technical Director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mikhail INSHUTIN

Project Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ekaterina EROKHINA erokhina@aerogroup.ru

for the information included in advertising materials. No responsibility is accepted by the Editorial Board for the opinions expressed by contributors

Layout: Alexandra Kuznetsova

Fonts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yury GORDON (LETTERHEAD)

c. 10

Contributors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vladimir ABARINOV, Alain GIRAUD, Gennady JOZEFAVICHUS, Mikhail KOROL, Anna LYUDKOVSKAYA, Irina RUBANOVA, Alexey TARKHANOV (KOMMERSANT), Pavel VIGDORCHIK, Vadim ZAITSEV

© Imperial, 2013



АВТОРЫ август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

Ге н н а д и й ЙО З Е ФА ВИ Ч УС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . постоянный автор журнала, продегустировал новое меню мишленовских ресторанов и деревенских тратторий на итальянском побережье. «П 8$@(@8# '&7A#6 % "&» с. 118

c. 12

А л е к с е й ТА Р Х А НОВ . . . . . . . . . . . . .

М и х а и л К ОР О Л Ь . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

В л а д и м и р А Б А РИ НОВ . . . . . . . . . .

колумнист журнала, специальный корреспондент Издательского дома «Коммерсантъ», задумался над историей такого ныне привычного предмета мебели, как венский стул. «П# #C8"& @( % 7(! D@&E 2#75( E» с. 106

израильский литератор, культуролог, краевед и журналист

постоянный автор журнала, рассказал историю родового поместья первого американского президента. «Д 2, 4 5 &6 % 75 89 Д: !:» с. 82

П а в е л ВИ ГДОР Ч И К . . . . . . . . . . . . . . . . поведали о древних мифах и современных легендах Тель-Авива и Яффо. «Г ! "#$ %# # &'(» с. 46



С ОД Е Р Ж А Н И Е

I

ЭКСПАНСИЯ Велосипед Lexus, карнавал в Лондоне, стеклянный мост над пропастью, распродажа имущества Бернарда Мэдоффа, самое дорогое сафари в мире . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . с.

20

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

II

Э КС П Е Д И Ц И Я

МАСТЕРСКАЯ МИРА

Г О Р О Д Б Е З П Е Р Е Р Ы В А 46 П В И ГД О Р Ч И К обо всех красках Тель-Авива. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . с.

c. 14



С ОД Е Р Ж А Н И Е август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

М КОРОЛЬ

54

О Д Е С С А: ПАМЯТНИК ДЛЯ ЖИЗНИ

ВОЯЖ

Э КС П Е Д И Ц И Я

ЛЕГЕНДЫ О ЯФФО

Ю БУЖОР Притяжение имперской роскоши . . . . . . . . . . . . . . . . с. 58

ПРИБЛИЖЕНИЕ

с.

КТО ЗДЕСЬ? Подводные музы конструкторов кораблей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

М О Н ОЛ О Г

с.

56 , 66 , 110

ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖОРДЖ В АБАРИНОВ Р США...... ..................................................................................... с. 82

Мысли по-крупному и не тормози! Д Т Р А М П при участии Б З А Н К Е Р А Советы бизнесмена, который знает, что говорит . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

c. 16

с. 90

МЕХАНИЗМЫ

Н О В И Н К И. В Ы Б О Р «ИМПЕРИАЛА»

КО Н С Т Р У К Ц И Я

КОЛ Л E К Ц И Я

с.

М ! "# $ % &! ' Обзор новинок, которые упрощают жизнь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . с. 102



С ОД Е Р Ж А Н И Е август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

III

ФОРМА

ИЛЛЮЗИИ

ПЕРЕГИБЫ НА ПОСАДОЧНЫХ МЕСТАХ История обычного венского стула

А Т А Р Х А Н О В . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . с. 106

ВСЯ СОЛЬ П Л О М Б И РА

В К УС

ПРИЗНАНИЕ ВЫСШЕЙ ПРОБЫ Г Й О З Е Ф А В И Ч УС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

с.

124

с. 132

118

фрагмент

IV

И М П Е Р ИАЛ

Х К ОХ

У Ж И Н

ПРОЗА

А Л

Кулинарное путешествие по Италии

с.

c. 18

Химия десерта

Флот авиакомпании «Т ! "». Карта полетов. Программа поощрения часто летающих пассажиров «Трансаэро Привилегия». Безопасность на борту

с. 144




лДлљлАлблг I

лГлџлАлЪлљлЮлАлўл» лџ

ЛЂ.32 лљ

ЛЂ.36 лљ

ЛЂ.41 лЏ ЛЂ.41

c. 21


I

c. 22

ЭКСПАНСИЯ Новости

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

А « »

«ЮТ » – «Т »

Авиакомпания «Трансаэро» стала обладателем премии GlobeRunner Award, учрежденной американским интернет-порталом Frequent Business Traveler. Торжественная церемония вручения премии прошла 17 июля 2013 года в Нью-Йорке. «Трансаэро» победила в номинации «Лучшая авиакомпания Европы, Ближнего Востока и Африки», став первой российской авиакомпанией, удостоенной GlobeRunner Award. Премия присуждена по итогам онлайн-голосования читателей портала, которое проходило с января по март 2013 года. В нем приняли участие более 110 тысяч человек, проживающих в различных странах. Портал Frequent Business Traveler публикует новости, обзоры, рецензии, дает путешественникам советы, основанные на личном опыте. Портал входит в Accura Media Group — группу по созданию онлайн-контента для потребителей, предпочитающих продукты и услуги премиум-класса. Премия GlobeRunner Award отмечает достижения компаний мира, работающих в сфере путешествий и туризма. Генеральный директор «Трансаэро» Ольга Плешакова подчеркнула: «Вручение нашей авиакомпании престижной премии одного из ведущих туристических интернет-порталов вызывает у нас чувство гордости. Я благодарю всех, кто сделал свой выбор в пользу «Трансаэро». Важно то, что победу нашей компании принесли голоса постоянно путешествующих и обладающих большим опытом пассажиров, которые смогли по достоинству оценить качество предлагаемого им продукта. Очередная высокая международная награда «Трансаэро» — еще одно свидетельство того, что наша авиакомпания движется по правильному пути». В 2012 году обладателем премии GlobeRunner Award в номинации «Лучшая авиакомпания Европы, Ближнего Востока и Африки» стала компания Emirates Airlinе.

Авиакомпании «Трансаэро» и «ЮТэйр» подписали соглашение о стратегическом сотрудничестве. Оно направлено на развитие внутреннего российского и международного рынков пассажирских и грузовых авиационных перевозок. Стороны в кратчайшие сроки рассмотрят предложения по заключению соглашений интерлайн, специального прорейтового соглашения, соглашения о передаче пассажиров в сбойной ситуации, а также соглашения о совместной эксплуатации авиалиний. Авиакомпании предпримут шаги по синхронизации расписаний, частотности рейсов для обеспечения удобных стыковок в аэропортах оперирования. Установление отношений стратегического партнерства между «Трансаэро» и «ЮТэйр» — важный шаг, отвечающий интересам миллионов пассажиров обеих авиакомпаний и всей гражданской авиации России.



I

ЭКСПАНСИЯ Новости

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

В

В И Год назад авиакомпания «Трансаэро» приступила к выполнению регулярных полетов в Италию. В июне 2012 года начались полеты из Москвы в Рим, Милан и Венецию и из Санкт-Петербурга в Рим и Милан. Итальянские рейсы «Трансаэро» пользуются у пассажиров высоким спросом. В летнем сезоне 2013 года на итальянском направлении «Трансаэро» выполняет регулярные рейсы в Рим, Милан, Венецию и Римини сразу из двух московских аэропортов — Внуково и Домодедово. Рейсы в Рим из Внуково по субботам и воскресеньям и рейсы в Венецию по субботам из Домодедово выполняются на широкофюзеляжных самолетах Boeing 767-300. «Трансаэро» — единственная российская авиакомпания, которая на постоянной основе совершает регулярные рейсы в Рим и Венецию на широкофюзеляжных воздушных судах.

С 26 июля 2013 года авиакомпания «Трансаэро» совершает полеты во Владивосток из московского аэропорта Внуково. Новый рейс вводится дополнительно к традиционному рейсу «Трансаэро» во Владивосток UN 123/124, который выполняется из московского аэропорта Домодедово. Рейс UN 121/122 из Внуково будет выполняться пять раз в неделю на комфортабельных воздушных судах Boeing 767-300 по расписанию (время местное): вылет из Москвы во вторник, четверг, пятницу, субботу и воскресенье в 22:15, прибытие во Владивосток в 14:00 следующего дня. Вылет из Владивостока в понедельник, среду, пятницу, субботу и воскресенье в 16:00, прибытие в Москву в 18:05. Открытие рейса Москва — Владивосток из Внуково отвечает интересам отечественных и зарубежных пассажиров. В терминале А этого аэропорта, самом современном в России, авиакомпания предоставляет своим клиентам возможность удобных стыковок с рейсами «Трансаэро» в города СНГ, Европы и Америки. Билеты на новый рейс можно приобрести в офисах «Трансаэро», у уполномоченных агентов компании, а также на сайте www.transaero.ru и с помощью специального приложения на официальной странице «Трансаэро» в социальной сети Facebook, facebook.com/transaero. Авиакомпания «Трансаэро» в 2013 году стала обладателем премии World Airline Awards в глобальной номинации «Авиакомпания мира, добившаяся наибольшего прогресса», присуждаемой агентством Skytrax. Маршрутная сеть компании охватывает более 190 направлений по России и странам мира.

Г В июле 2013 года исполнился год с начала регулярных полетов «Трансаэро» по маршруту Москва — Париж. По предварительным оценкам, за год авиакомпания перевезла по этому маршруту более 78 тысяч пассажиров. Свои парижские рейсы «Трансаэро» выполняет в аэропорт Орли. При этом самолеты «Трансаэро» вылетают сразу из двух московских аэропортов: Внуково и Домодедово. Таким образом, клиенты авиакомпании имеют возможность выбрать как прямые, так и трансферные рейсы. После получения допуска на выполнение регулярных полетов в Париж авиакомпания «Трансаэро» заключила код-шеринговое соглашение о совместной эксплуатации этой линии с французской авиакомпанией Aigle Azur.

c. 24

В дополнение к рейсам «Трансаэро» Aigle Azur выполняет свои рейсы из Орли в аэропорт Внуково. Еще одним партнером «Трансаэро» во Франции является авиакомпания Corsair. Благодаря действующему с этим французским перевозчиком интерлайн-соглашению пассажиры могут продолжить свое путешествие из Москвы со стыковкой в парижском аэропорту Орли по любому из маршрутов Corsair — как внутри Франции, так и в зарубежные страны. Рейсы в Париж пользуются у клиентов высоким и устойчивым спросом. У «Трансаэро» есть еще одно французское направление: Москва — Лион. Полеты по этому маршруту авиакомпания выполняет с 2007 года.



I

ЭКСПАНСИЯ Новости

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

П Флот авиакомпании «Трансаэро» достиг 100 самолетов. Парк пополнился еще одним бортом Boeing 737. Сегодня у «Трансаэро» 53 широкофюзеляжных, 45 узкофюзеляжных и 2 грузовых самолета.

24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boeing 747-300/747-400 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boeing 777-200/300 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boeing 767-200ER/300ER 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boeing 737-800/700/500/400/300 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tуполев-214 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tуполев-204-100C

А С — 7 Согласно решению Межведомственной комиссии по допуску перевозчиков к выполнению международных воздушных перевозок авиакомпания «Трансаэро» получила право выполнять по семь регулярных рейсов в неделю на линиях Москва — Анталья и Москва — Стамбул. «Трансаэро» — абсолютный лидер по объемам пассажирских перевозок между Россией и Турцией. Именно «Трансаэро» стала в начале 1990-х годов первым российским перевозчиком, воздушное судно которого выполнило чартерный рейс в Анталью, открыв турецкие курорты Средиземноморья для российских туристов.

c. 26

П world events Авиакомпания «Трансаэро» предлагает своим партнерам и клиентам программу World Events — разумное решение для эффективного ведения бизнеса и оптимизации процесса организации авиаперевозок в рамках проводимых мероприятий, включая упрощенный порядок регистрации мероприятия и сокращение расходов на перелеты. Программа World Events специально разработана для организаторов и участников крупных международных мероприятий (конференций, выставок, форумов и так далее), выездных тренингов и семинаров, массовых спортивных мероприятий. Если Вы планируете проведение или участие в мероприятии в какой-либо точке мира, куда авиакомпания «Трансаэро» осуществляет регулярные полеты, мы предлагаем Вам воспользоваться преимуществами программы World Events, которая в максимальной степени сможет учесть Ваши потребности и пожелания. Программа World Events позволяет организаторам мероприятий наиболее эффективно проводить деловые встречи и оптимизировать затраты на организацию перелетов участников мероприятий. В;<=;>?;@AC DF;GFH==I World Events STU ;FGH?C<HA;F;V DFXSDFCUACY: индивидуальный подход со стороны авиакомпании, работа над программой с личным менеджером; специальные условия на авиаперевозки как для участников, так и для организаторов мероприятия по всем направлениям регулярной маршрутной сети авиакомпании «Трансаэро»: скидки от 5% до 10% в зависимости от выбранного класса обслуживания или специальные тарифы на перелет; возможность участвовать в специальной программе поощрения, предусматривающей предоставление премиальных сертификатов на полеты регулярными рейсами «Трансаэро», количество которых будет зависеть от числа перевезенных участников мероприятия. В;<=;>?;@AC DF;GFH==I World Events STU ]^H@A?C_;V =XF;DFCUACY: полет до места проведения мероприятия и обратно на специальных условиях; гибкий выбор дат и рейсов; возможность вступить в поощрительную бонусную программу авиакомпании «Трансаэро» для часто летающих пассажиров.



I

ะญะ ะกะ ะ ะ ะกะ ะฏ ะ ะพะฒะพั ั ะธ

ะฐะฒะณั ั ั 2013 | I M P E R I A L โ 0 8

ั ั ั ะพ 9:00โ 12:30

ั ั ะฐะฟั

ะดะตะฝั 14:00โ 18:00

ั ะธะฝะฐะป

F

ะฒะตั ะตั 18:00โ 22:00

ะก 18 26 ะก -ะ ะ . ะ ยซะข ยป โ !" ะ .

18.10.13

19.10.13

20.10.13

F

F

22.10.13

23.10.13

24.10.13

25.10.13

26.10.13

ะ ะตั ะตั ะฑั ั ะณั ะบะธะน ะ BCD@ 1

ะ ะทั ะดะพ

21.10.13

ั ะตั ะตะผะพะฝะธั ะทะฐะบั ั ั ะธั 21:00, ะ ะตะดะพะฒั ะน ะดะฒะพั ะตั

ั ะตั ะตะผะพะฝะธั ะพั ะบั ั ั ะธั 20:30, ะ ะตะดะพะฒั ะน ะดะฒะพั ะตั

ะ ะนะบะธะดะพ

ะ ั ะพั ะฟะตะบั ะ ะพั ั ะฑะฐ

F

F

F

ะฎั ะธั ะ ะฐะณะฐั ะธะฝะฐ, 8 2

F

F

ะ ะฐั ะบ ะ ะพะฑะตะดั

F

ะคะตั ั ะพะฒะฐะฝะธะต

F

F

ะ ะตะฝะดะพ

F

F

ะ BCD@ 2

ะกั ะผะพ

F

ะ ะธะบะฑะพะบั ะธะฝะณ

F

ะขะฐะนั ะบะธะน ะฑะพะบั

ะ ะพะบั

ะฎะฑะธะปะตะนะฝั ะน

F

ะ <=>?@ A @BCD@

F

F

F

F

ะ ั ะพั ะฟะตะบั ะ ะพะฑั ะพะปั ะฑะพะฒะฐ, 18 ะ ะธะบะฑะพะบั ะธะฝะณ

ะ ะถะธั ะดะถะธั ั ั

F

ะกะฐะฒะฐั

F

F

ะขั ะตะบะฒะพะฝะดะพ

F

F

ะกะฟะฐั ั ะฐะบ

F

ะฃั ั

F

ะ ะฐั ะฐั ะต

F

F 5

ะกะฐะผะฑะพ

c. 28

ะกะฟะพั ั ะธะฒะฝะฐั

ะ @ =@ A @BCD@

5

F

F

ะ ั ะตั ั ะพะฒั ะบะธะน ะพั ั ั ะพะฒ



I

ЭКСПАНСИЯ Новости

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

С — С «Т » — . М

«Н » — . «Небесный экипаж» — уникальный коллектив поющих авиаторов, созданный в 2008 году. В составе группы — сотрудники авиакомпании «Трансаэро»: летчики, бортпроводники, сотрудники наземных служб. В репертуаре группы кавер-версии советских и мировых хитов, преимущественно на авиационную тематику. «Небесный экипаж» с успехом выступает на корпоративных праздниках и отраслевых мероприятиях. Также коллектив принимает активное участие в социальных программах «Трансаэро». К 20-летию авиакомпании «Трансаэро» группа

c. 30

записала ремикс корпоративного гимна, который знаком всем без исключения нашим пассажирам. Недавно «Небесный экипаж» показывал свое мастерство на вечере, посвященном 20-летию группы «Ван моо» (от англ. one more – еще раз), сочинившей в свое время такие хиты, как «Народное техно», «Хава нагила» и «Танцы на атомной станции». Поющие авиаторы исполнили попурри из известных песен: «Первым делом самолеты», «Земля в иллюминаторе» и других.



I

ЭКСПАНСИЯ Новости

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

МЕХАНИЗМ

Lexus будущего Япония

Я Lexus LFA, которых было создано и продано всего 500 экземпляров, представил поклонникам марки и сторонникам спортивного образа жизни велосипед Lexus F Sport Roadbike. Он выполнен с использованием тех же технологий, что применялись в производстве суперкара. Рама сделана из углеродного волокна, 22 передачи переключаются электроникой, как на болиде «Формулы-1». Вес F Sport Roadbike составляет 6,8 кг. По заявлению производителя, каждую деталь перед сборкой вручную полировали в течение трех часов. Велосипед оценен в ¥1 млн. F Sport, как и Lexus LFA, вышел ограниченной серией, всего таких велосипедов сделано 100 штук.

НЕДВИЖИМОСТЬ

Вдохновение под крышей Франция

М M N M O

P Sotheby's International Realty выставило на продажу виллу Picolette на французском Лазурном Берегу, в Антибе. Вилла постройки XIX века расположена на берегу Средиземного моря, имеет выход к пляжу. С территории виллы открывается панорамный вид на море и острова. В главном здании пять спален, около него расположены дом прислуги, гараж на три автомобиля и несколько других строений. В объявлении о продаже здания в стиле ар-деко на Французской Ривьере не было ничего необычного, если бы не история здания, а точнее, его жильцов. На вилле в 1924–1926 годах жил автор «Великого Гэтсби» Фрэнсис Скотт Фицджеральд. Считается, что именно здесь писатель начал работу над последним романом «Ночь нежна», опубликованном в 1934 году. Вилла оценена в €27,5 млн.

ПРИКЛЮЧЕНИЕ

Занятость королей Великобритания

С июля 2013 года входящий в английский гостиничный холдинг Dorchester Collection загородный отель Coworth Park в Аскоте предлагает своим гостям новый формат отдыха, который называется «Королевская жизнь в Коворт-парке». В пакет входят размещение в двух номерах на две ночи, английский завтрак, традиционные чаепития, трансфер из Виндзора и обратно, тур по Виндзору в конном экипаже, посещение церкви Святого Георга в Виндзорском замке, кормление королевских

c. 32

лебедей и урок верховой езды или игры в поло, визит в Итон. Также в ходе тура можно будет посетить лондонскую ратушу Guildhall, где прошло бракосочетание принца Чарльза и Камиллы Паркер-Боулз, и таверну, где, по преданию, Уильям Шекспир написал «Виндзорских насмешниц». По замыслу отельеров, такой отдых даст желающим неповторимый опыт жизни королевской семьи. Стоимость «Королевской жизни» — от £3 тыс. (для семьи из четырех человек на два дня).


А КС Е С С УА Р Ы

Волшебные палочки Канада

П из-за правил приличия и своей обыденности. За редким исключением. Такое исключение — зубочистки. Многие знаменитости используют их как некий аксессуар, например, актеры Джуд Лоу, Райан Гослинг, Брэдли Купер и многие другие. Именно для поклонников эстетического использования зубочисток канадская компания Daneson предлагает свою продукцию. Зубочистки Daneson производятся из белой березы и ароматизируются натуральными способами. Соленые вымачивают в растворе морской соли, лимонные — в эфирном масле из калифорнийских лимонов и ароматных трав, мятные — в масле из нескольких сортов мяты, грушанки и фенхеля, копченые коптят на пекане и можжевельнике и вываливают в морской соли. Также в ассортименте есть смешанный аромат корицы и мяты и главный аромат — шотландского виски. Его получают, вымачивая зубочистки в островных сингл молтах и аккуратно затем высушивая. По заверениям производителя, они дают удивительный вкус и аромат после нескольких минут разогревания дерева во рту. Зубочистки Daneson продаются в стеклянных бутылочках, заткнутых натуральной пробкой, по 12 зубочисток в бутылочке. Стоимость составляет $19 за четыре бутылочки или $119 за коробку из 24 упаковок, а зубочистки с ароматом виски обойдутся покупателю в $35 за четыре упаковки.

СПОРТ

Со скоростью тростника Ангилья

П M M M N O

M PM на побережье Карибского моря. Одно из самых интересных и увлекательных занятий в это время — наблюдение за ходом лодочной гонки на острове Ангилья, самоуправляемой заморской территории Великобритании в Карибском бассейне. Гонки на парусных лодках, построенных вручную, крупнейшие из которых имеют экипаж из 14 человек и несут по несколько сот килограммов балласта, проходят на острове с начала 1900-х: сначала это были соревнования на скорость перевозчиков тростника из Доминиканской Республики. В этом году состязания начались 28 июля и закончатся 11 августа. Наблюдать за ходом гонки удобно с прибрежных холмов. Многие люксовые отели, стоимость отдельных вилл в которых начинается с $2 тыс. за ночь, готовы принять гостей на время проведения соревнований. Отели предлагают трансфер до оборудованных мест наблюдения за лодками и обратно днем и обширную программу развлечений вечером и ночью после гоночных дней: барбекю, танцы, фейерверки.

c. 33


I Ц И ТАТА

Людям нравится

ПОЛУЧАТЬ ВЕЩИ с

ИНТЕРЕСНЫМ , — сказал В В А Й Н Е Р, нью-йоркский оценщик предметов искусства, комментируя предстоящую распродажу 61 предмета из коллекции, принадлежавшей организатору финансовой пирамиды Бернарду Мэдоффу. На торги, которые проведут осенью аукционный дом Sotheby’s на Манхэттене и галерея Stair в Хадсоне, будут выставлены в том числе литография с изображением черного быка работы Пабло Пикассо (1947), набор из шести литографий быков Роя Лихтенштейна (1973) и небольшая пастель Анри Матисса (1952). Также в коллекции есть работы Энди Уорхола, Джаспера Джонса, Фрэнка Стеллы и других. Эти предметы когда-то украшали офисы Мэдоффа на Манхэттене и в Квинсе.

c. 34



I

ЭКСПАНСИЯ Новости

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

I Ц И Ф РА

$809600 СТОИТ САФАРИ ПО АФРИКЕ ДЛЯ ГРУППЫ ИЗ ЧЕТЫРЕХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ. 36–ДНЕВНЫЙ М А Р Ш Р У Т В К Л Ю Ч А Е Т Р У А Н Д У, К Е Н И Ю , Т А Н З А Н И Ю , З А М Б И Ю , Б О Т С В А Н У, Ю А Р И М О З А М Б И К . О — Extraordinary Journeys и известный частный гид Марк Хоманн. Участники сафари увидят горилл, жирафов, слонов, львов, гепардов и гиппопотамов в их естественной среде обитания, пообщаются с племенем масаев и увидят другие чудеса Африки изнутри. Ночевки будут проходить в лагерях, лоджах, усадьбах, бунгало и гостиницах, предлагающих высший уровень комфорта и сервиса своим гостям.

c. 36



I

ЭКСПАНСИЯ Новости

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

О БЪ Е К Т

ТЕНДЕНЦИЯ

Адреналин над стеклом

Опыт потребления

Австрия

Россия

3 С

А , Д , открылся самый высокий в Австрии подвесной мост. Расположенный на высоте более 2 тыс. метров над уровнем моря, мост дает возможность в полной мере оценить красоту и величие Альп. Его протяженность относительно небольшая — всего 100 метров, но учитывая, что покрытие и боковые части сделаны из стекла, а под ногами туристов 400-метровая пропасть, пройти это расстояние может быть непросто. Создатели моста утверждают, что прогулка по нему не только добавит адреналина, но и подарит удивительное ощущение парения над горными вершинами. Недавно открытый мост удачно дополнил популярные развлечения известного горнолыжного курорта: Sky Walk, почти прозрачную прогулочную платформу длиной 250 м, закрепленную на скале, и Ice Palace — дворец, полностью созданный изо льда.

И J Euromonitor International опубликовала исследование, согласно которому в России выросли продажи товаров класса люкс. В 2012 году объем продаж достиг $8,8 млрд, рост составил 6% против 4,6% в 2011 году. Россия пока отстает от Китая, где потребление таких товаров увеличилось за прошедший год на 18%, но опережает Европу, где рост составил 1%. По данным Planet Retail, наибольший рост в России показывают бренды Hermes, Chanel, Prada и Louis Vuitton. В России, отмечают эксперты, также изменился характер потребления предметов роскоши и одежды люксовых брендов. Если покупатели на быстрорастущих рынках Китая и Ближнего Востока предпочитают яркие вещи, которые подчеркивают их статус, то более опытные потребители, в числе которых все больше россиян, обращают внимание на оригинальность, качество и мастерство исполнения.

РА З В Л Е Ч Е Н И Я

Небоскреб в ширину Китай

22 GH J G ЧL H, M M С NH , откроется New Century Global Centre — самое большое в мире здание. Его высота составляет 100 м, длина и ширина — 500 м и 400 м, а площадь помещений 1,7 млн кв. м. Внутри «Нового века» поместятся, например, три Пентагона или 20 сиднейских опер. В центре запланированы торговые площади, офисы, конференц-залы, два пятизвездных отеля

GLOBAL CENTER

c. 38

на 1 тыс. номеров каждый, 14-зальный кинотеатр, искусственный каток и многое другое. Жемчужиной «Нового века» станет, безусловно, рукотворный пляж площадью 5 тыс. кв. м. Экран размером 150х40 м будет завершать атмосферу морского побережья, демонстрируя рассветы и закаты. На самом деле некоторые заведения, например торговый центр, уже доступны публике, но официальное открытие комплекса запланировано на август.

× 20



I

ЭКСПАНСИЯ Новости

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

26 США

начнется последний в этом году турнир Большого шлема — Открытый чемпионат США по теннису. Национальный теннисный центр имени Билли Джин Кинг, который принимает соревнования, может вместить более 23 тыс. зрителей, однако лишь немногим предоставляется возможность приобрести пакет Supreme. Он делится на дневной и вечерний, в него входят места в ложах, парковка на выбранной стоянке, доступ в прославленные ресторан асов и бар чемпионов на клубном уровне нью-йоркского стадиона Артура Эша, подарок от организаторов (в дневной также включен завтрак в ресторане для журналистов).

c. 40

Ежедневная стоимость пакета составляет от $700 до $1850 для дневного Supreme Package и от $750 до $1200 для вечернего. Также US Open дает своим гостям шанс удивить своих близких, друзей или деловых партнеров. Желающие могут приобрести пакет Luxury Suite, который включает два пропуска принимающей стороны и 20 гостевых билетов в роскошный лаунж стадиона Артура Эша, три парковочных места и кресла на балконе для наблюдения за играми. Стоимость аренды лаунжа — $12— 77,5 тыс. в день, питание организует ресторан Levy (минимум $1,8 тыс. в день). Теннисный турнир закончится 9 сентября.

GETTY IMAGES/FOTOBANK


Швейцария

7-8 22 7

..................

любители сигар смогут побаловать себя не только новинками и классическими продуктами сигарного рынка, но и различными деликатесами с видами на воды и берега Цюрихского озера. Такую возможность им предоставляет компания Davidoff. 7 августа прогулочный корабль компании отправится из Рапперсвиля в Цюрих, а 8-го числа судно проделает обратный маршрут. Прогулки в плавучем сигарном лаунже с закусками займут время с 19:30 до 23:00. Для тех же, кто предпочитает высокую кухню, Davidoff предлагает два гастрономических тура: 15 августа в ресторане Meridiano в швейцарском Берне и 17 августа в Gourmet Restaurant Français в немецком Франкфурте-на-Майне. Шеф-поваром вечера в Берне станет Маркус Арнольд, а во Франкфурте — Патрик Биттнер и Катарина Вакернагель. Все события Davidoff предполагают не только кулинарное, но и сигарное меню, однако количество мест на них ограниченно и резервировать столики стоит заранее. Для тех, кто занят в начале августа, компания организует еще одну водную прогулку — 22 августа из Цюриха.

США

8-10

.................................

в Рино (Невада, США) один из крупнейших в мире автомобильных аукционных домов Barrett-Jackson впервые проведет торги в рамках ежегодного автофестиваля Hot August Nights. На торги будут выставлены более 200 антикварных, редких и обладающих уникальным тюнингом автомобилей, выпущенных в период с 1930-х годов по наши дни. На предыдущем аукционе Barrett-Jackson, который состоялся в апреле 2013 года во флоридском ПалмБич, объем продаж превысил $21 млн. Помимо торгов, на шоу пройдет первый Кубок Barrett-Jackson. Владельцы антикварных или уникальных автомобилей смогут поспорить за звание лучшей машины шоу Show-n-Shine, а наградой станет не только оценка жюри и зрителей, но и призовые $20 тыс.

Бельгия

25

..................................................

в бельгийском городе Спа состоится 11-й этап автогонок класса «Формула-1». Гран-при Бельгии принимает трасса Спа-Франкоршам, на которой, в зависимости от желаний, зритель может получить и дозу адреналина от проносящихся рядом ревущих болидов, и спокойное созерцать гонку в отдалении. Для VIP-гостей на Спа-Франкоршам найдутся места на центральной трибуне около стартовой решетки, на террасе напротив связки скоростных поворотов Raidillon Eau Rouge и в ложе напротив пит-лейна. Стоимость места на трибуне составляет €799. Столик на 10 персон около Eau Rouge обойдется от €5,5 тыс. до €19,5, а самые гостеприимные и компанейские любители «королевских гонок» могут арендовать ложу на 100 персон за €120 тыс.

Великобритания

25-26

....................

в лондонском районе Ноттинг-Хилл состоится очередной ежегодный The Notting Hill Carnival. Проводимый с 1966 года фестиваль сегодня один из крупнейших уличных празднеств Европы. Карнавал стал традиционным лондонским праздником благодаря выходцам из стран Карибского бассейна, главным образом из Тринидада и Тобаго и Ямайки. Его отличительная особенность — яркие и необычные костюмы участников и карибская кухня для всех желающих. В течение двух дней с 9 часов утра до 7 часов вечера улицы Западного Лондона заполонят музыканты, танцоры, повара, даря зрителем все богатство цветов и оттенков карибской культуры.

c. 41


II М Ы СЛ И

«

ПРОТИВНЫЕ СКЛОННОСТИ: ОДНА ВЛЕЧЕТ СЕРДЦЕ НАШЕ ВСЕГДА К НОВЫМ ПРЕДМЕТАМ, А Д Р У Г А Я П Р И В Я З Ы В А Е Т Н А С К С Т А Р Ы М;

одну называют

НЕПОСТОЯНСТВОМ, ЛЮБОВИЮ К НОВОСТЯМ, а другую —

П Р И В Ы Ч К О Ю. ; однако ж, расставаясь с тем, к чему душа наша привыкла, чувствуем

Г О РЕ С Т Ь И СОЖАЛ ЕНИЕ Н КАРАМЗИН

c. 42

«Письма русского путешественника»»

»




лДлљлАлблг II

люлљлАлблЋлалАлџлљл» люлўлалљ лб -лљ ЛЂ.46

лъ

ЛЂ.58

лю

ЛЂ.68

лћ

ЛЂ.82 лъ лб

ЛЂ.90

c. 45


II Э КС П Е Д И Ц И Я

Г О Р О Д БЕЗ ПЕРЕРЫВА Текст

14 километров составляет протяженность 13 городских пляжей

П В И ГД О Р Ч И К

Фотографии l a i f / v o s t o c k - p h o t o , yadid levy/anzenberger/fotodom, si p a/fot od om, get t y i mag e s / f o to b a nk

Т Е Л Ь - А В И В, или «Холм весны», —

И М Я В Т О Р О Г О П О В Е Л И Ч И Н Е П О СЛ Е И Е Р УС А Л И М А И З Р А И Л Ь С К О Г О Г О Р ОД А ,

К У Л Ь Т иУ Р Н О Й ЭКОНОМИЧЕСКОЙ c. 46


c. 47


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Экспедиция

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

01

Т 01 «Белый город». Дом 57 по улице Ахад Гаам. Архитектор Женя Авербух, 1934 год 02 «Белый город». Дом 45 по улице Гиршенберг

c. 48

ри сестры мечтали вырваться из провинции и уехать в Москву. Для молодых израильтян таким центром притяжения стал Тель-Авив. Но израильская молодежь, в отличие от чеховских героинь, склонна не только к созерцанию. Именно благодаря им — студентам, выпускникам вузов, ищущим свое место в жизни, молодым артистам и художникам, да и просто бездельникам, прожигающим родительские деньги, — Тель-Авив стал городом, где каждый чувствует себя как дома, хотя большинство его жителей — пришельцы. Все оказавшиеся в Тель-Авиве быстро и незаметно для себя попадают под магическое воздействие города. Лучше всего передвигаться по городу пешком или на велосипеде. На дорогах для велосипедистов отмечены специальные треки. Велодорожки — особая местная гордость и результат финансовых и строительных усилий местных властей. Сегодня общая протяженность велодорожек Тель-Авива превышает 120 километров. А к 2017 году мэр города Рон Хульдаи обещает 150 километров треков. По всему Тель-Авиву расположены пункты проката симпатичных зеленых велосипедов. На скорости, конечно, трудно оценить все прелести архитектуры. Но останавливаться никто не запрещает.

02

От площади Маген-Давид в шесть сторон лучами расходятся улицы. Одна из них заслуживает особого внимания. Это Шенкин, царство и историческая родина тель-авивской богемы. На соседних улицах проживает несколько ортодоксальных еврейских общин. Никто никому не мешает. Хасиды мудро игнорируют развлечения, а светские интеллектуалы смотрят на «средневековые пережитки» свысока, но без агрессии. Улица Шенкин приводит к бульвару Ротшильда — сердцу «Белого города» Тель-Авива с самой большой в мире концентрацией белых бетонных домов в стиле баухаус. Ключевой идеей баухауса стала адаптация городского строительства к жаркому средиземноморскому климату и потребностям местных жителей. Вытянутые, округлые, нависающие один над другим


04

РОДИВШИЙСЯ В ГЕРМАНИИ СТИЛЬ БАУХАУС СОЗДАЛ АРХИТЕКТУРНОЕ ЛИЦО ТЕЛЬ-АВИВА

03

05

03 «Белый город». Дом 21 по улице Мозес Гесс 04 Баухаус и Тель-Авив сегодня для ценителей архитектуры XX века — синонимы 05 Театр «Габима» получил это здание на одноименной площади в 1946 году. У истоков создания главного репертуарного 06

театра Израиля стояли Константин Станиславский и Евгений Вахтангов 06 Приверженцев хасизма можно узнать по традиционной черно-белой одежде и головным уборам

В 1925 году шотландский градостроитель, биолог и социолог Патрик Геддес (1854— 1932) по заказу муниципалитета разработал генеральный план развития Тель-Авива. Согласно этому плану город следовало застраивать как целостную систему. Геддес запланировал торговые улицы и жилые кварталы, зеленые зоны, бульвары и площади, которые позволяли бы городу «дышать» в жарком климате Палестины. Его план идеально совпадал с теми решениями, которые могла предложить веймарская школа строительства и художественного конструирования «Баухаус» (ее основатель — Вальтер Гропиус), работавшая в Германии с 1919 по 1933 год и заложившая основы нового авангардного направления в архитектуре — баухауса. Его принципы — утилитарность, отказ от «архитектурных излишеств» в пользу прямых линий, четких форм, бетона, стекла и металла; ничего лишнего, все для дела. Разраставшемуся Тель-Авиву как раз и нужно было дешевое, комфортное и функциональное жилье, отвечающее требованиям климата. Нацисты, придя к власти, закрыли школу «Баухаус». Большинство ее выпускников и преподавателей покинули Германию, многие архитекторы-евреи оказались в Палестине. Их идеи оказались здесь востребованны, ТельАвив начали застраивать в стиле баухаус. Сегодня в городе четыре тысячи таких зданий, благодаря чему ЮНЕСКО в 2003-м признала «Белый город» объектом мирового культурного наследия. Тель-авивский баухаус — это легкие белые здания с округлыми формами, с угловыми фасадами, с многочисленными лоджиями и окнами нестандартной формы. Белая штукатурка — это чтобы стены медленнее нагревались под палящим солнцем. Со временем побелка посерела, бетон рассохся и пошел трещинами, светлые и легкие здания пришли в упадок — что-то было перестроено, что-то перекрашено. В 2000 году началась масштабная реставрация «Белого города». Тель-Авиву возвращают его цвет — белый, как цветы миндаля.

c. 49


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Экспедиция

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

01

02

01, 02 Квартал Неве-Цедек, первый за пределами городских стен Яффо, был основан в 1887 году за 20 лет до возникновения Тель-Авива 03 Бульвар Ротшильда — первый бульвар города, застроенный в 1930-е, а ныне — одна из самых дорогих улиц города 04, 05 Город Яффо — древнейший и некогда один из крупнейших портов мира. Сюда приходили суда с паломниками, которые направлялись в Иерусалим

балконы, небольшие окна, плоские крыши, стены белого цвета. Аллея посреди бульвара — любимое место горожан. Еще больше, чем гулять по аллее, местные жители любят проводить время за столиками здешних кафе и ресторанов, наблюдая за разворачивающимся перед их глазами спектаклем городской жизни. В самом конце бульвара Ротшильда, за небоскребами притаился Неве-Цедек («обитель справедливости») — еврейский квартал, основанный еще в 1887 году. Первый район города, построенный за пределами городских стен. Ценители архитектурных шедевров отдадут должное его левантийскому колориту. Не забудем и о Нахлат Биньямине, любимом районе художников и уличных артистов, а еще о театрах, концертных залах и музеях — их в Тель-Авиве более сорока. c. 50

03

Один из самых привлекательных для туристов районов — Старый Яффо. Расположенный на берегу моря древний город не без оснований претендует на звание самого романтического израильского уголка. Здесь можно встретить молодоженов, снимающихся для свадебного альбома. Поздравьте их традиционным «мазал тов», которое дословно переводится как «удачи». Яффские улицы названы в честь знаков зодиака: скажем, Мазаль Дли — это Водолей, а Мазаль Бетула — Дева.


04

Л И Ц А Б АУ Х АУСА

05

Любимое развлечение приезжих — разыскивать в этом лабиринте свой знак. Узкие улочки, сбегающие к морю с крутого холма, больше напоминают лестницы. Велосипедистам тут тяжело, поэтому исследовать близлежащие окрестности стоит спешившись. Яффский холм был заселен тысячи лет назад. Люди умудряются жить здесь и сейчас, несмотря на постоянные толпы туристов, осаждающие местные ресторанчики, сувенирные лавки и картинные галереи. Через дорогу, проходящую недалеко от францисканской церкви Святого Петра, перекинут пешеходный мостик, который называют мостом Желаний. Загадывайте, не стесняйтесь. К югу от Старого города лежит порт Яффо — один из древнейших в мире и когда-то самый загруженный порт Восточного Средиземноморья.

В последние годы здесь идет интенсивная реконструкция, гавань превращается в центр досуга. Но от причалов продолжают отходить прогулочные кораблики, с борта которых можно ловить рыбу. Кстати, в местных ресторанах рыба и морепродукты всегда сегодняшнего улова. Присесть в демократической харчевне интереснее, чем в пафосном ресторане. Едва вы выберете стол, его немедленно заставят маленькими тарелочками с салатами мезе, принесут свежеиспеченный хлеб или лепешки-питы. В меню: креветки,

«Белый город» строили выходцы из разных стран. Зеев Рехтер (1899—1960) — уроженец Украины, выпускник сначала Николаевского технического училища и Парижской национальной школы мостов и дорог. На бульваре Ротшильда можно увидеть три его детища. Номер 84 — это знаменитый дом Энгля, где жила тель-авивская творческая элита, первое в Тель-Авиве здание на опорных столбах. Столбы помогали улучшать циркуляцию воздуха и охлаждать помещение. Идея была признана удачной, а здания на столбах стали в Тель-Авиве очень популярными. Дом Кригера (№ 71) славен длинными перекрытыми лоджиями, а особенность дома Карсанти (№ 78) — в сходящихся под острым углом фасадах. Заки Шлуш (1893—1973) — уроженец Старого Яффо, выходец из семьи магрибских евреев. Домами Шлуша (начало 1930-х), столь типичными для интернационального стиля, можно полюбоваться на углу улиц Мазе и Ахад ха-Ам (дом Барона) и на ул. Левонтин, 5 («Райский дом»). Александр Леви (1883—1943), приехавший из Берлина, строил знаменитую «Пагоду» (площадь короля Альберта I) и Адмиралтейство (ул. Аленби, 11). Правильнее будет отнести их к эклектическому стилю, но в общую «международную» компанию они вписались очень органично. Трехэтажную «Пагоду» с ее греческими колоннами и восточными мотивами для нувориша Мориса Блоха начал строить архитектор-японец, а достраивал Леви. Прототипом Адмиралтейства, выразительного здания с эркерами по краям, стал генуэзский адмиралтейский корпус.

c. 51


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Экспедиция

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

01 01 «Белый город». Площадь Кикар Дизенгофф со светомузыкальным фонтаном в центре спроектировал архитектор Яаков Агам 02 На улице Нахалат-Беньямина устраивают базар, на котором художники и ремесленники продают свои работы

02

50

ТЫСЯЧ

-

КОМПАНИЙ

6,5 ПРОМЫШЛЕННЫХ

ТЫСЯЧ

В ТОМ ЧИСЛЕ

ПРЕДПРИЯТИЙ

Каждый седьмой израильтянин работает в городском округе Тель-Авив 2/3

- .

GOOGLE, MOTOROLA, M I C R O S O F T, S A P, O R A C L E , H P.

c. 52

морской окунь («лаврак»), морской лещ («денис»), кефаль («бури»). Двинувшись на восток от Старого города, вы попадете в одно из самых колоритных мест Тель-Авива — яффский блошиный рынок «Шук а-пишпешим». По дороге, которая займет несколько минут, стоит заглянуть на улицу Йефет, в знаменитую пекарню «Абулафия». Старейшая в городе пекарня работает здесь с 1879 года. У ее печей всегда столпотворение, здесь пекут самые вкусные лепешки-питы, пирожки-самбусы, а также делают восточные сладости — пахлаву и кнафе (блюдо из козьего сыра, сладкой вермишели и сиропа). Базар на том самом месте, где сейчас блошиный рынок, появился еще в эпоху крестоносцев. Если покопаться, в его лавках найдется все, что могло оказаться за долгие столетия в стране, где пересекаются Европа, Азия и Африка, — от старинного персидского оружия, йеменских украшений и берберской одежды до американских кассовых аппаратов начала XX века и советской кухонной утвари периода развитого социализма. Реконструкция началась и здесь. По соседству с лавками появляются кафе ультрасовременного дизайна и бутики. Однако у подобного подхода немало критиков, ведь попытка «осовременить» рынок превращает его в банальный торгово-развлекательный комплекс. Впрочем, любителей развлечений в городе хоть отбавляй. И с наступлением темноты город не засыпает и не останавливается. Не зря Тель-Авив

называют городом без перерыва. Панорамой сияющего ночными огнями Тель-Авива стоит любоваться с обзорной площадки офисного центра «Азриэли». Эти здания между улицей Менахема Бегина и шоссе Аялон, рядом с железнодорожным вокзалом «ха-Шалом», стали такой же визитной карточкой Тель-Авива, как Эйфелева башня — Парижа, а Биг-Бен — Лондона. Над двумя этажами торгового комплекса поднимаются три высотки — круглая, прямоугольная и треугольная. По центру ночного ТельАвива можно идти куда глаза глядят. Потеряться здесь сложно — жители всегда придут на помощь. В Израиле живет более миллиона выходцев из бывшего СССР, так что метафора «найти общий язык» наполняется здесь буквальным содержанием. И как тут опять не вспомнить чеховских «Трех сестер»: «В этом городе знать три языка роскошь. Даже и не роскошь, а какой-то ненужный придаток, вроде шестого пальца».



II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Экспедиция

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

Легенды о Яффо Е , . О — - Я (Я ), Б Т -А .

Текст Иллюстрации

МFGHFJ КОРОЛЬ С K L MJ H N H Д О Р О Ш Е В А

О КУВШИНАХ

О П О Т О П Е И И АФ Е Т Е Оказывается, город Яффо построили еще до Всемирного потопа. А после потопа город заново воздвиг самый культурный из трех сыновей Ноя — Иафет. Он назвал город-порт в честь себя, родоначальника греков, итальянцев и прочих европейских народов. Происходит имя Иафет от слова

«йофи» (красота), в которой кто-кто, а древние греки, потомки Иафета, разбирались неплохо. Отец Иафета, Сима и Хама, праведный Ной, тоже не обошел стороной город Яффо и даже был погребен у прибрежных скал напротив порта.

О В О Р О ТА Х Н И К А Н О РА

ОБ АНДРОМЕДЕ И ПЕРСЕЕ Это одна из самых популярных яффских баек. У скал, торчащих из моря напротив города, была привязана дочь эфиопского царя, предназначенная в жертву морскому чуду-юду. Бравый Персей освободил ее, не только проткнув чудовище адамантовым мечом, но и для закрепления успеха показав ему голову Медузы горгоны, от взгляда которой все превращалось в камень. Впервые об этой истории упомянул в письменном виде в IV веке до н.э. некто псевдо-Скилакс, бывший, очевидно, переписчиком сочинений своего предшественника, путешественника и географа Скилакса Кариандского (521—481 гг. до н.э.). Подробно историю эту записал первым, надо полагать, Аполлодор Афинский

c. 54

Задолго до Троянской войны (XII–XIII века до н.э.) египетский фараон XVIII династии Тутмос III (XV век до н.э.) совершил не менее полутора десятков военных походов в Азию, каждый раз захватывая и низвергая города нашего региона. Но нас сейчас интересует рассказ о взятии города Япу (он же Яффо) во время Пятого похода Тутмоса III. Полководец Джхути, столкнувшись с хорошо укрепленным городом на берегу моря, понял, что без хитрости его не захватит. Пригласив царя города к себе в лагерь, он устроил пир и попросил принять в дар сто кувшинов вина. Как только их внесли за городские стены, из кувшинов выскочили египетские воины — и взяли Япу. Так что троянскому коню было у кого учиться.

во II веке до н.э. Но ведь Аполлодор рассказывает, что все это происходило в Эфиопии, обратит внимание дотошный читатель… Неизвестно, какое именно место в античные времена именовалось Эфиопией. Есть версия, что географы того времени знали две Эфиопии — североафриканскую и азиатскую. Есть гипотеза, что слово «Эфиопия» обязано происхождением городу Яффо, который греки именовали Иоппия (или Иоппа), используя древнее семитское название. Такое написание города в грекоязычных источниках встречается, начиная с упомянутого псевдо-Скилакса. И в Септуагинте, переводе Библии семьюдесятью толковниками (середина III века до н.э.), фигурирует именно Иоппия.

Жил-был в египетском городе Александрия богатый и уважаемый еврей Никанор. Однажды он заказал у лучших мастеров двустворчатые врата для святая святых Иерусалимского храма. Двери были изготовлены из меди и украшены золотыми и серебряными инкрустациями. Высота их была 50 локтей (25 м), а ширина — 40 локтей. И они были настолько тяжелыми, что для того, чтобы повернуть их вокруг собственной оси, требовалось 20 человек. Врата погрузили на корабль, отплывший из Александрии в Яффо. Сам Никанор сопровождал свой подарок. Началась буря, и пучина чуть было не поглотила судно. Чтобы как-то облегчить корабль, команда выбросила за борт одну из створок ворот. Не помогло. И только матросы схватились за вторую створку, как Никанор припал к ней и заявил, что если и выбрасывать ворота, то только с ним вместе… И взмолился горячо. Буря тотчас же прекратилась. А когда корабль пришел в порт, матросы увидели, что на волнах покачивается выброшенная створка. Врата были установлены в храме и получили имя Никанора.



III

ИЛЛЮЗИИ Объекты

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

II КОЛ Л Е К Ц И Я

Мастерский росчерк К Montegrappa ! Salvador Dali, & & ' ! . К ( )& ! ! * + / ( 1 2

«Т + ' / 4 С 4 Д », ! ! 2 1 ! + ,

/ ( ' ! 1 1 & 1 / &. К !* ) 7

1 ) ' : 989 1000 4 )& !

/ ( , !' 19

61 4 ! / / .

c. 56

MONTEGRAPPA Salvador Dali



II ВОЯЖ

Д , О , , . Т , П , . Т , .

Текст Ю Б У Ж О Р писатель, одессит Фотографии g e t t y i m a g e s / f o t o b a n k , corbis/fotosa, hemis/east news

кации, словно покрытые пеной морской, разносят по Одессе свой нежный и тяжелый аромат. Вообще-то акация цветет в Одессе в мае. Но иногда случается природное недоразумение. И она зацветает второй раз — в августе или сентябре. Некогда турки построили над крутым склоном горы крепость Гаджибей. Во вторую турецкую войну (1787— 1791) русские войска под руководством генералмайора Дерибаса ее захватили и поставили там свой гарнизон, а в 1794-м Екатерина II приказала заложить на этом месте город и порт. «Уважая

А c. 58

выгодное положение Гаджибея при Черном море и сопряженные с оным пользы, признали мы нужным устроить тамо военную Гавань купно с купеческой пристанью...» — это из рескрипта Екатерины. Датой основания считается 2 сентября 1794 года по новому стилю. Если не считать Варшаву, Одесса долго была третьим городом империи после Москвы и Петербурга. Акация

Дом Руссова. Построен по заказу предпринимателя, коллекционера и мецената Александра Руссова в 1897—1900 годах. В настоящее время на реконструкции


c. 59


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Вояж

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

01

02

01 Воронцовская колоннада архитектора Франца Боффо в усадьбе генерал-губернатора города Михаила Воронцова 02 Одесский национальный академический театр оперы и балета французского архитектора Тома де Томона, начало XIX века 03 Одесситы давно научились вести разме03

появилась тут благодаря герцогу Ришелье. Арман Эмманюэль Софи Септиманн дю Плесси герцог де Ришелье (а для непочтительных одесситов он просто Дюк) был первым градоначальником Одессы. Пройдите бульварами и мостами, нависшими над сбегающими к порту улицами, а внизу море — без конца и без края. Променад с незабываемой панорамой — двести с чем-то лет назад его, как и весь город, спроектировал Франц Деволан, инженер-полковник, голландский дворянин на русской службе. Прогуляйтесь пешком от парка Шевченко до Приморского бульвара с его платанами, дворцом одесского губернатора, а позднее всесильного наместника Новороссийского края Михаила Воронцова и прекрасной неоклассической колоннадой. Кстати, примерно на том месте, где сейчас дворец, раньше была крепость Гаджибей. Дальше — особняк польского магната графа Потоцкого. Отсюда тоже видно море. Всего с километр дальше — и вы на Дерибасовской. По ней «гуляют постепенно». Здесь происходит что-то вроде итальянской пасседжаты — неспешной прогулки с друзьями и семьей. Теплыми вечерами нарядные одесситы выходят на Дерибасовскую пройтись, посмотреть на людей, поговорить со знакомыми. Можно свернуть от лицея, куда забредал Пушкин, к памятнику матушке-основательнице и потом направиться к Оперному театру (и снова море c. 60

ренную жизнь в тени памятников истории и архитектуры

будет под вами). Знаменитый театр построили два венских архитектора с рифмующимися фамилиями: Фельнер и Гельмер. Они лепили эти театры по всей Европе как пирожки: в Берлине, Цюрихе, Праге... Одесский был 13-м по счету. Нехорошая цифра — но тут на них явно напало вдохновение: театр получился исключительно удачный. Дойти до него можно и по Ришельевской, а потом имеет смысл пойти к старинному саду ПалеРояль, к памятнику Екатерине, к Сабанееву мосту и особняку графа Толстого (не писателя, хотя и родственника, а предприимчивого помещика и мецената) — теперь Дому ученых. Многое изменилось. Под прославленной Потемкинской лестницей поставили морвокзал и многоэтажную гостиницу. В одесских двориках вы обнаружите не деревянные переходы между этажами и не белье, сохнущее на веревке, как когда-то,

а бронированные двери. Дворы те же, но атмосфера ушла — или стала почти неуловимой. А как же самое главное в городе — одесситы? Где гомонившие на идиш в городском саду ветхозаветные старцы в белых пикейных жилетах? Но и интеллигентная, с безупречным русским языком прослойка — неужто совсем истончилась? На улицах преобладает другой тип — по-деревенски крепко сбитый шатен. Молодежь говорит на суржике. Украинские слова путаются с русскими. Старая цивилизация вымерла или выехала. Город заселили новые люди.

Но лучше о хорошем: с приезжим человеком вежливо и приветливо разговаривают на таможне в аэропорту; его вкусно и недорого кормят в ресторанчике в городском саду. Город по-прежнему любят океанские



II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Вояж

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

01

02

В Одессе иногда снимают кино. Но чаще сама городская жизнь напоминает кадры из какого-то фильма 01 Воронцовский переулок можно увидеть в картине «Д'Артаньян и три мушкетера» 02 Дом с атлантами на улице Гоголя попал в фильм «Зеленый фургон» 03 На Черном море 03

круизные лайнеры под иностранными флагами. Когда в одесский порт входит, допустим, Queen Elizabeth II, постигаешь, что этот караван-сарай морвокзала все-таки чертовски нужен Одессе. И он почти не заслоняет эйзенштейновские ступени. Надо притереться, и свежая мысль о бренности всего и вся сменится не менее свежей: все остается. И даже возвращается, как вернулись СпасоПреображенский собор и улица Екатерининская. Собор был взорван в 1936 году и выстроен по старым чертежам заново в начале нынешнего тысячелетия. Улице вернули старое название. Да, одесский воздух и одесский юмор изменились. Да, на улице не продают каленые семечки и «рачки» — креветки. Но на Привозе все есть, и дадут попробовать. Камбала и связка бычков томятся в ожидании покупателя, и что, разве трудно доставить людям удовольствие и спросить, как их жарить? «Ой, вы ж смотрите потрошите только пузиком вверх! И боже вас упаси греть вместе с маслом, масло шоб заранее аж почти кипело. И с лучком ее, с лучком!» c. 62

снималась вся морская натура Одесской киностудии

Уже никто не скажет: «Cлушайте меня ушами, тетя Песя» — но неистребимый одесский акцент остался. Остались и великие литературные тени — они здесь везде. Приглядитесь, и вы увидите... Вот Александр Сергеевич — совсем молодой, веселый и легкомысленный. Тут, в Одессе, он увлекался и супругой губернатора графиней Воронцовой, и роковой Каролиной Собаньской, и простодушной итальянкой Амалией Ризнич. Потрясенный известием о ее смерти, Пушкин, уже отец семейства, напишет: «Под небом голубым страны своей родной она томилась, увядала...». Вот Гоголь досадливо сторонится дребезжащей пролетки, а в ней Бальзак с Эвелиной Ганской,

сестрой упомянутой Каролины; вот Бунин ждет ослепительную Анну Цакни, свою первую жену, или это Вера Николаевна (вторая жена писателя. — Прим. ред.) никак не поспеет в знаменитую кондитерскую Либмана? «Королева экрана» Вера Холодная идет под ручку с командующим французским экспедиционным корпусом. Скрипка льется из «Гамбринуса». Заглянем в его несуществующее окно: Куприн, крупный, с азиатскими скулами — Александр Иванович, здравствуйте! — слушает музыканта Сашку. Над городом плывет тяжелый, мучительно нежный аромат. От запаха акации можно сойти с ума… но легкое безумие Одессе только к лицу.



II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Вояж

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

ВИШНЕВЫЕ КОСТОЧКИ, Б ЕЛЫ Й ПЛАТОК П — ! " О! #, $ % #& ' ( & % ! .

Текст

Н И З В О Л О В

«Броненосец «Потемкин» Сергея Эйзенштейна, приз-

Ее цена равнялась стоимости проката лодки — 3 рубля

нанный в 1958 году лучшим фильмом всех времен

50 копеек.

и народов по результатам международного опроса ки-

Студентам Эйзенштейн часто рассказывал и о са-

нокритиков, снимался в Одессе и Севастополе. История

мой дорогой сцене фильма. Снимали эпизод, в котором

его создания обросла множеством легенд.

мятежный броненосец встречался с царской эскадрой.

Стремительный бег расстрелянной толпы и скаты-

Эскадра, по замыслу режиссера, должна была отса-

вающаяся c Потемкинской лестницы коляска с ребен-

лютовать одновременным залпом всех своих орудий.

ком стали кинематографическим символом революции

После долгой дипломатической подготовки киношники

1905 года. Ходили слухи, что сцена расстрела мирных

получили от Михаила Фрунзе разрешение произвести

жителей на лестнице была придумана в тот момент,

такой залп из всех орудий Черноморского флота.

когда режиссер стоял у памятника дюку Ришелье, ел вишни и сплевывал косточки вниз на ступеньки. Эйзенштейн слухи о вишневых косточках опровер-

Эскадра вышла на рейд и стала ждать команды режиссера. Набежали зрители. Операторы уже готовили свои камеры, ассистенты отгоняли журналистов.

гал, зато в мемуарах вспоминал, как в Алупке снимали

Однако самые пронырливые все-таки сумели пробить-

сцену с ожившими каменными львами. Сторож сада,

ся к Эйзенштейну. Всех интересовало, каким образом

в котором находились скульптуры, желая воспрепят-

он отдаст команду всему Черноморскому флоту. Радио-

ствовать киношникам, каждый раз садился верхом

связи не было, а в жестяную трубу-рупор докричать-

на одного из этих львов. Кинематографистам пришлось

ся было можно только до массовки. Режиссер, гордый

изрядно побегать от одного льва к другому, чтобы за-

своим замыслом, пояснил журналистам, что команда

путать охранника.

будет отдана при помощи белого флага. Его взмах и бу-

Сцена с туманами в одесском порту появилась

дет сигналом к выстрелу — командование флота увидит

почти случайно. Режиссер и оператор катались на лод-

его в бинокль. Показывая, как это будет, режиссер

ке, прихватив с собой камеру. У киногруппы был вы-

взмахнул носовым платком. Cпустя несколько секунд

нужденный простой — работе мешал туман. Но этот

горизонт окутался дымом, а затем до зрителей дошел

же туман, пронзенный солнечным светом и размыв-

грохот орудийных раскатов. Эскадра произвела свой

ший очертания кораблей, стал настоящим визуаль-

залп. Военные сработали четко. Но операторы не полу-

ным гимном в траурной сцене прощания с погибшим

чили еще команду на съемку, камеры не работали…

матросом Вакулинчуком. Эйзенштейн не без гордости

Самая дорогая сцена фильма не была снята, на пленку

отмечал, что это была самая дешевая сцена фильма.

выстрел не попал. А повторить его не было возможности, поскольку боезапас, приготовленный для единственного грандиозного залпа, был израсходован. Одни пишут, что было это в Одессе, другие — что в Севастополе. Cам Эйзенштейн, как вспоминали

П ОТ Е М К И Н С К А Я Л Е С Т Н И Ц А

его студенты, утверждал, что случилось это не с ним, а с Григорием Александровым, на тот момент ассистен-

Спроектирована архитекторами Франсом Боффо, Авраамом Мельниковым и Карлом Потье в 1835 году, построена в 1837—1841 годах. Длина — 142 м, высота — 24 м. Нижний пролет шире верхнего, 21,7 и 13,4 м соответственно, поэтому, если смотреть на лестницу сверху вниз, она не сужается, как к тому обязывают законы перспективы.

том и соавтором Эйзенштейна. Якобы происходило все на балконе гостиницы «Лондонская», на Приморском бульваре. Щеголеватый молодой красавец в белоснежных одеждах и темных очках пользовался большим успехом у одесских девушек и охотно разъяснял своему окружению смысл снимаемых сцен. Именно он и совершил ложный взмах, красуясь перед публикой.

c. 64



III

ИЛЛЮЗИИ Объекты

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

II КОЛ Л Е К Ц И Я

Уникальность навек

MIKI ELETA Hippocampus

c. 66

В

M.A.D. Gallery : Miki Eleta ! " # $ ". Р & HIPPOCAMPUS — 280 , * &" " + & , # / 0 0 100 .



II ПРИБЛИЖЕНИЕ

КТО ЗДЕСЬ? c. 68


Đ Ń‹йа-ŃˆĐ°Ń€

ФОŃ‚Ографии

alain giraud / anzenberger/fotodom.ru getty images/fotobank

Đž Đ? Đ– , Â Đœ

, ,  ! " # . Đ˜Â Â

. Ч

? Đœ ! , ! ! " ! ?

c. 69


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Приближение

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

М

арсель — крупнейший порт Франции и всего Средиземноморья. Именно здесь Ален Жиро нашел множество моделей для своего фотографического проекта «Портреты кораблей». Он снимал постояльцев порта с неожиданного ракурса, в фас, так что они оказывались похожи на диковинных рыб и других морских обитателей, со своим характером и настроением. Imperial нашел точные соответствия пойманным фотографом образам.

01

01 Мурена белоглазая 02 Сибас

c. 70


02

c. 71


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Приближение

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

Длинноносый конек

c. 72


c. 73


II

c. 74

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Приближение

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8


Рыба-наполеон

c. 75


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Приближение

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

Афалина, или большой дельфин

c. 76


на следующей странице справа Красный коралловый групер

c. 77


c. 78


c. 79


II М Ы СЛ И

«И М Е Н Н О И З У М Л Е Н И Е

Э Т О Г О М И Р А. Р Б Р ЭД Б Е Р И «Прощальное путешествие Лорела и Гарди к Альфе Центавра»

миллиард миллиардов

несуществующих лет тому назад. Советую вам повесить этот календарь на стену там,

ГД Е С Т Е Н Н Е Т

»

c. 80



c. 82


II КО Н С Т Р У К Ц И Я

Д О М, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ

ДЖОРДЖ С М -В США Д В . Ч

!,

! .

Карикатурная фантазия художника — как бы выглядело фамильное имение Джорджа Вашингтона, будь оно официальной столицей страны

Текст Фотографии

В АБАРИНОВ the library of congress usa

c. 83


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Конструкция

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

«Больше даже, чем произведения великих архитекторов, мне нравились здания, которые безмолвно разрастались от столетия к столетию, улавливая и сохраняя все лучшее в каждом поколении и предоставляя времени обуздывать гордыню художника и вульгарность обывателя и подправлять корявости тупого ремесленника». Ивлин ВО. «В

Б » Перевод Б. БЕРНШТЕЙНА

В

массовом сознании американская архитектура ассоциируется с небоскребами, со славными именами XX века — Ричардсоном, Салливеном и Райтом, а также с прелестными творениями art deco. Но Америка существует пять столетий. Ее архитектура вобрала в себя многие европейские стили, особую дань отдав классицизму. В окрестностях Нью-Йорка можно найти псевдоготические и викторианские особняки, а в штатах Новой Англии — лучшие образцы голландского бюргерского барокко. По меньшей мере двое отцов-основателей США были архитекторамилюбителями: Томас Джефферсон спроектировал собственную изумительно элегантную усадьбу Монтичелло,

а Джордж Вашингтон, направляя творческую мысль Пьер-Шарля Л’Анфана, — названный его именем город, в котором он, однако, никогда не жил. Первый президент США вырос и умер в фамильном вирджинском поместье Маунт-Вернон, превращенном ныне в музей, открытый для посетителей 365 дней в году.

Ух о к а п и т а н а Д ж е н к и н с а Семейство владело поместьем на протяжении семи поколений, начиная с прапрадеда первого президента Джона Вашингтона, которому эти земли в cреднем течении Потомака

01

c. 84

пожаловал в 1674 году Карл II, и кончая его внучатым племянником Джоном Вашингтоном Третьим, обедневшим и вынужденным поместье продать. Плантация, носившая в годы детства Джорджа Вашингтона название «Литтл Хантинг Крик» («Малый охотничий ручей»), считалась одной из лучших в Вирджинии. Огастин Вашингтон, отец Джорджа, поставил здесь простой дом в полтора этажа, но семейство в нем не осталось, переехав в другую усадьбу. По смерти отца право собственности перешло к сводному старшему брату Джорджа Лоуренсу, который и назвал поместье в честь британского адмирала Эдварда Вернона, под командованием которого он воевал с испанцами за ухо Дженкинса. Поясним, что Роберт Дженкинс — капитан британского судна «Ребекка», которое в 1739 году испанские власти задержали у берегов Флориды с грузом, который считали контрабандой, и в наказание отрезали ему ухо. Война из-за уха Дженкинса, объявленная в том же году, продолжалась вплоть до заключения Ахенского мира 1743 года. Так вот, Лоуренс построил на просторе, на крутом южном берегу Потомака, белоснежный деревянный георгианский особняк, первоначально одноэтажный. Джордж родился в поместье Уэйфилд, впервые увидел Маунт-Вернон трех лет от роду, а переселился туда уже подростком. Его брат Лоуренс, женившийся на дочери могущественного полковника Вильяма Фэрфакса, обеспечил будущему президенту прекрасный карьерный старт, которым тот воспользовался в полной мере. Он вошел в круг военной, политической и социальной элиты Вирджинии, не получив хорошего образования, а имея за спиной лишь курсы землемеров. В 1752 году Лоуренс скончался, его вдова не пожелала оставаться в поместье, и Джордж стал полноправным владельцем Маунт-Вернона. Он часто отлучался, чтобы повоевать с испанцами, французами и индейцами.


02

Наконец, в 1759 году Вашингтон вышел в отставку в чине полковника и женился на вдове Марте Дандридж Кустис. Она принесла ему огромное состояние: 100 тыс. капитала и полторы сотни рабов. Вашингтон стал одним из богатейших людей Америки. Вместе с женой и ее двумя детьми, Джоном и Мартой (своих детей Бог ему не дал), полковник Вашингтон зажил в поместье плантатором. Восемь лет будущий президент жил безвыездно в своем поместье, не отвлекаясь на государственные дела. Благодаря средствам жены он значительно расширил свои владения, прикупая окрестные земли, и постепенно привел дом в его нынешний вид. В 1775 году долг опять призвал Вашингтона на военную службу: Континентальный конгресс назначил его командующим вооруженными силами

03

01 Маунт-Вернон — вид поместья. Фото между 1900 и 1910 годами 02 Джордж Вашингтон на уборке урожая в окрестностях Маунт-Вернона. Картина 1853 года. Художник — Джуниус Брутус Стирнс 03 Кухня в поместье Маунт-Вернон. Фото 1903 года

c. 85


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Конструкция

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

он в полной мере оценил достоинства и своей усадьбы, и образа жизни, который намеревался вести до конца дней. «Я сделался частным гражданином на берегу Потомака, под сенью своей собственной лозы и своего собственного фигового дерева, — умиротворенно писал он Лафайету. — Я не только удалился от всех общественных обязанностей, я отвыкаю от них и внутренне... Буду мягко скользить вниз по течению жизни, покуда не усну вечным сном с праотцами».

Республиканский образ жизни

01

взбунтовавшихся колоний. На сей раз хозяин отсутствовал в общей сложности восемь лет. Одержав победу в Войне за независимость, он, теперь уже генерал, расстался с военной службой вторично и занялся сельским хозяйством. В 1789 году Вашингтона избрали президентом. На посту главы государства он оставался два срока, после чего добровольно ушел на покой, положив тем самым начало традиции не избираться больше чем на два срока подряд, нарушенной лишь в ХХ веке Франклином Рузвельтом. Сельская идиллия продолжалась лишь около двух лет. Зимой 1799 года Джордж Вашингтон, объезжая верхом свои владения, попал под дождь со снегом, простудился, слег и спустя два дня, 14 декабря, скончался. Он погребен в фамильном склепе на территории усадьбы.

Л у ч ш е б ы с о ж гл и ! Ратные и государственные дела не мешали Вашингтону заниматься домом. Майским утром 1775 года он отдал c. 86

подробные распоряжения столярам, собиравшимся приступить к отделке кабинета, вскочил на коня и поскакал в Филадельфию на Континентальный конгресс. Направляясь в октябре 1781 года во главе объединенной франко-американской армии к Йорктауну, дабы дать генеральное сражение британским силам, он наведался домой и не преминул проверить, как исполнены его указания. Второй и последний за восемь лет войны визит в усадьбу он нанес на обратном пути, разгромив англичан. В том же 1781 году, весной, МаунтВернон подвергся реальной опасности. На Потомаке появился английский военный корабль. Двоюродный брат Вашингтона Лунд решил ради спасения усадьбы оказать непрошеным гостям радушный прием. По его приказанию для англичан были сервированы закуски, а корабль щедро снабдили провиантом. Вашингтон был разгневан. «Куда меньше боли, — писал он кузену, — мне причинило бы известие, что они сожгли дом и разграбили имение». Однако вернувшись домой с полей сражений и превратившись в частное лицо,

Отличительной конструктивной чертой дома еще до перестройки был сквозной обшитый сосновыми панелями холл, а проще говоря — коридор, выходивший на оба фасада: одной дверью на лужайку перед главными воротами усадьбы, а другой — к реке. Впоследствии к обоим крыльям дома были пристроены новые помещения. В северном появился зал с высоким, в два этажа, потолком — большая столовая, или «новая комната», как называли его члены семьи и домашняя прислуга. Это самое большое помещение дома. К его отделке Вашингтон отнесся со свойственной ему основательностью. Главное украшение зала — большое тройное венецианское окно, которое американцы называют также палладианским по имени итальянского архитектора XVI века Андреа Палладио, соединившего в своих произведениях классическую гармонию с яркостью Возрождения. Американцам XVIII столетия Палладио импонировал тонким балансом и соразмерностью всех элементов конструкции. Напротив окна расположен камин, преподнесенный в подарок другом и поклонником Вашингтона англичанином Сэмюэлем Вогманом. Мраморная облицовка камина изображает пасторальные сцены, столь милые сердцу первого президента. Получив панели, Вашингтон писал Вогману в феврале 1785 года: «Имею честь уведомить Вас, что доски каминной


02

03

Жилые помещения в Маунт-Верноне 01 Главный холл 02 Кабинет Джорджа Вашингтона 03 Спальня жены первого президента Марты Вашингтон

облицовки, общим числом десять штук, прибыли. Боюсь, они слишком элегантны и дороги для моего республиканского образа жизни». Большая столовая отделывалась в общей сложности 14 лет. Вашингтон вникал в каждую деталь убранства, специально для этой цели выписывая и изучая книги по архитектуре и декоративному искусству. Рисунок лепнины, состоящий из ботанического орнамента и сельскохозяйственных орудий, равно как и зеленый цвет стен, в полной мере отражают вкусы и любимые занятия хозяина дома, который считал себя в первую очередь фермером. Инструменты и растения, составляющие узор лепнины, выбирались тщательно и обдуманно. На фризе дверей можно видеть, к примеру, скрещенные грабли и косу. Среди растений, украшающих зал, помимо тех, которые культивировались в Маунт-Верноне, Вашингтон поместил также дубовый лист и оливковую ветвь как символы силы и миролюбия американской нации. Вот только ни пушек, ни других орудий убийства не было среди украшений дома военачальника, победившего Британскую империю.

Стола в столовой не было. Когда в доме собиралось большое общество, в зал выносили его временное подобие, водружая доски на козлы для пилки дров. Изысканная скатерть и тонкий фарфор скрывали подробности конструкции. После обеда слуги уносили составные части стола, и гости могли танцевать на просторе. Большая столовая была местом действия по меньшей мере двух важнейших событий американской истории. 14 апреля 1789 года именно здесь секретарь Конгресса Чарльз Томпсон сообщил Вашингтону, что он единогласно избран президентом Соединенных Штатов (в том году самый первый раз голосовал не народ, а законодатели). В декабре 1799 года в большой столовой был установлен гроб с телом Вашингтона и на три дня открыт доступ всем, кто хотел проститься с покойным. Библиотека-кабинет, расположенная под спальней Вашингтона, принадлежала к числу его самых любимых помещений. Ни одному человеку на свете не дозволялось входить сюда без особого приглашения. Хозяин дома вставал около пяти часов утра

и спускался в кабинет по приватной лестнице. Здесь он держал свой умывальник, принадлежности для бритья и свое платье и здесь он приводил себя в порядок с помощью камердинера. Это утреннее уединение главы семейства было одним из священных обычаев Маунт-Вернона. В библиотеке он вел свою обширную переписку (изъяны образования давали себя знать — писал он до конца дней с орфографическими ошибками). Вашингтон не был ни страстным читателем, ни выдающимся мыслителем, ни интеллектуалом. Как сказано в одной из его биографий, он, возможно, написал в своей жизни больше слов, чем прочел. И правда: библиотека его насчитывает 884 тома. Писем же Вашингтон написал за свою жизнь просто неимоверное количество. В 1969 году Вирджинский университет начал издание полного собрания переписки Вашингтона — проект по сей день не завершен. Вышло уже 44 тома; ожидается, что в итоге собрание будет состоять из 90 томов. Здесь, в кабинете, Вашингтон размышлял, читал отчеты своих управляющих и писал ответные c. 87


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Конструкция

распоряжения, вел свой дневник, сводил финансовый баланс. В деловой переписке Вашингтон неоднократно упоминал о пользе бережливости, а еще он любил также повторять, что «душа любого дела — система». Особенностью дома была «пьяцца» — открытая веранда с квадратными колоннами. С нее открывается прекрасный вид на парк, за которым несет свои воды Потомак. Здесь по вечерам отдыхали в непринужденной обстановке супруги и их гости. В семь утра Вашингтон выходил к завтраку в малую столовую, а затем отправлялся на ежедневную верховую прогулку. В три часа пополудни накрывали обед. В шесть подавали чай. В Маунт-Верноне никогда не ужинали. В девять часов Вашингтон прощался с гостями и домочадцами и отходил ко сну. Этот распорядок соблюдался в доме неукоснительно. Маунт-Вернон был плотно населен и в середине 1780-х напоминал не столько тихое поместье, сколько маленький и хаотичный город. Приемный сын Вашингтона погиб на войне, оставив отчиму двух внуков. К числу родственников, постоянно живших в Маунт-Верноне, принадлежали также племянники и племянницы и брат Вашингтона Джон Огастин со своей семьей. В доме жили секретари и помощники хозяина, сын генерала Лафайета. Не переводились гости. В 1785 году Вашингтон вел учет всем гостям, переночевавшим в его доме, получилось 423 человека. Штат домашней прислуги состоял обычно из 10 человек. В середине XVIII века в Англии, а затем и в Америке вошли в моду салоны. Однако не всякий салон имел успех, поскольку не всякий хозяин умел создать нужную атмосферу. Вашингтон умел. Неизменно любезный и спокойный, он привечал гостей радушно, беседу вел главным образом о своих аграрных проблемах и достижениях, иногда предавался воспоминаниям и никогда не говорил о политике. Большинство гостей видели хозяина лишь за столом. Вашингтон c. 88

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

ревниво оберегал свою частную жизнь, полагая право на ее неприкосновенность одной из величайших ценностей свободного человека.

Великосветские ослы Сельское хозяйство Вашингтон считал не только увлекательным, но и одним из самых почетных и возвышающих душу занятий. Он был страстным экспериментатором, без устали высаживавшим в своих парниках и саду семена малознакомых заморских растений. Занимался он и селекцией домашнего скота — овец, свиней и коров. Одним из первых в Америке он занялся разведением мулов, для чего выписывал из Европы ослов. По мнению специалистов, вклад Вашингтона в селекцию мула, этого трактора XVIII—XIX веков, равен его заслугам на военном и политическом поприщах. В 1785 году вся усадьба сбежалась глазеть на небывалое экзотическое животное — андалузского осла, присланного в подарок королем Испании. Вашингтон назвал его Ройял Гифт — Королевский Подарок. Другого осла прислал в Маунт-Вернон маркиз де Лафайет — это животное получило имя Мальтийский Рыцарь. В поисках способов улучшить качество почвы и добиться наибольшей эффективности своего хозяйства Вашингтон переписывался с передовыми агрономами своего времени, применял различные удобрения и севооборот, усовершенствовал сельскохозяйственные орудия. Но как большинство плантаторов тех времен, несмотря на обилие рабов и обширность земель, Вашингтон был стеснен в наличных средствах — даже на поездку в НьюЙорк для вступления в должность президента деньги ему пришлось занимать. Сейчас из растений, посаженных по указанию Вашингтона, сохранилось 13 деревьев. Несколько лет назад в Маунт-Верноне произошло знаменательное событие в духе времени: трое верхолазов вскарабкались на каждое

дерево и собрали семена, которые были клонированы, а клоны высажены в соответствии с сохранившимися планами. Отдохновение от аграрных трудов Вашингтон находил в лисьей охоте, игре в карты и балах — статный генерал был отменным танцором. Излюбленным времяпрепровождением Вашингтона была верховая езда. Боевой офицер, он держался в седле не просто уверенно, а был, по заверению Джефферсона, «лучшим наездником своего времени». Хозяин Маунт-Вернона садился на лошадь каждое утро, кроме тех дней, когда он бывал болен. Кстати, любимого коня Вашингтона звали Нельсон. Вашингтон создал идеальное жилище. В отличие от идеального государственного устройства, предназначенного для совместного проживания всех граждан одной страны, этот дом был только его домом. Перфекционист во всем, Вашингтон в буквальном смысле снизу доверху продумал каждую деталь. Для него не существовало мелочей. Даже флюгер не случаен — направляя заказ кузнечных дел мастеру, Вашингтон подробнейшим образом описал, как должен выглядеть железный голубь с оливковой ветвью в клюве. Это и есть идеальное завершение, в полном смысле венец всей постройки, послание, направленное на все четыре стороны света. Расставание с Маунт-Верноном ради нового служения государству было мучительным для Вашингтона. Он не вел никакой кампании за переизбрание на второй срок и поддался уговорам друзей и соратников после тяжких раздумий. Но никакая сила не могла заставить его остаться на посту президента в третий раз. Джон Вашингтон удалился на покой, прерванный в 1798 году необъявленной войной с Францией. По настоянию президента Джона Адамса Вашингтон согласился возглавить американскую армию, но сухопутной война стать не успела, и генерал вскоре вернулся к своей сельской идиллии, на сей раз навсегда.



III М О Н ОЛ О Г

Текст Д Т Р А М П при участии Б З А Н К Е Р А Фотографии b e n b a k e r / r e d u x / e a s t n e w s , afp/east news, reuters/vostock-photo

фрагмент

Перевод с английского

М. ВЕРШОВСКОГО

« , »® , 2013 12+ c. 90


c. 91


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Монолог

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

Основные инстинкты Я убежден, что если ты умен и профессионален, то стоит прислушиваться и к инстинкту. Нужно плыть против течения. В самых лучших своих сделках я шел наперекор мнению абсолютного большинства. И мои действия часто шли вразрез с тем, что подсказывал опыт. Первые пять лет в бизнесе я вместе с отцом покупал и реконструировал здания в Бруклине и Квинсе. Потом решил, что хочу выйти на Манхэттен, потому что для меня в то время Манхэттен был потолком — пределом мечтаний. Отец, несмотря на все его успехи, никогда не работал на Манхэттене. Все убеждали оставить Манхэттен в покое, уверяя, что у меня там никогда ничего не получится. Денег у меня не было, но дела в Бруклине и Квинсе шли неплохо. Главной же проблемой было то, что на Манхэттене я никого не знал. Летом 1973 года железнодорожная компания Penn Central Railroad объявила о своем банкротстве. В числе прочих владений компании были

и заброшенные участки на Западных 60-х и Западных 30-х улицах. На манхэттенском побережье я часто обращал внимание на сто акров земли, принадлежавшей Penn Central, — земли, на которой ничего не строилось. Я всегда считал, что у этого участка большой потенциал. В то время многие кварталы Вест-Сайда считались опасными для жилья районами из-за обилия наркоманов и общежитий для малоимущих и безработных. Я, однако, знал, что все это можно изменить, и без особого труда. Там же, на Западной 84-й улице, располагались старые величественные здания из кирпича — всего в нескольких кварталах от Центрального парка. Я был убежден, что кто-то рано или поздно поймет всю привлекательность этого района. Все говорили, что мне не удастся сдвинуть дело с мертвой точки и застроить эти участки. Никого из здравомыслящих людей подобный проект не интересовал. У городских властей проблем было по самое горло, а ситуация в целом складывалась

для застройщиков весьма неблагоприятно. На постройку новых зданий разрешения выдавались редко. Но я все равно рвался в бой. Нутром чуял, что игра будет очень большой, и кроме того, что я терял? Я встретился с человеком, отвечавшим за распродажу фондов железной дороги, и уломал его подписать контракт. Потом всеми силами старался получить разрешение на строительство, сражался с местными советами, представлял свои проекты городской плановой комиссии и совету оценщиков. Остальное хорошо известно. Пока шла вся бумажная волокита, я начал перестраивать старый отель Commodore в новый — Grand Hyatt. Эти два проекта вошли в мой — столь необходимый в бизнесе — послужной список. 29 июля 1974 года я купил опцион на приобретение у Penn Central Railroad двух прибрежных участков стоимостью 62 миллиона долларов — с Западной 59-й до Западной 72-й и с Западной 34-й до Западной 39-й, причем не вносил никакого залога.

Д О Н А Л Ь Д Д ЖО Н Т РА М П Родился 14 июня 1946 года в Нью-Йорке. Окончил Нью-Йоркскую военную академию (1964), Уортонскую финансовую школу Университета Пенсильвании (1968). В рейтинге богатейших людей мира Forbes занимает 423-е место с состоянием $3,2 млрд. Через холдинг The Trump Organization владеет офисными зданиями и отелями в США, в том числе знаменитыми Trump Tower и Trump World Tower в Нью-Йорке, и недвижимостью в Турции, Панаме, Канаде и Южной Корее. В списке активов группы среди прочего значатся гольфклубы в Великобритании, США и КостаРике, франшиза на проведение конкурса красоты «Мисс Вселенная» и собственное модельное агентство. В качестве ведущего популярного реалити-шоу The Apprentice на телеканале NBC зарабатывает $67 млн в год. Женат третьим браком, пятеро детей.

c. 92


Все это удалось мне потому, что я следовал своему инстинкту и не сдавался. Объектом еще одного контракта стал дом номер 40 на Уолл-стрит, который, до того как были возведены Crysler Building и Empire State Building, был самым высоким зданием в мире. Затем он стал самым высоким зданием в центре Манхэттена — до тех пор, пока в 1972 году не было завершено строительство Всемирного торгового центра. Теперь, когда башни Центра рухнули, 72-этажное здание номер 40 на Уолл-стрит снова стало самым высоким строением в центре Манхэттена — я констатирую этот факт с глубокой грустью. Тогда же на дворе стоял 1993 год, и рынок недвижимости был в ужасающем состоянии. Мои финансовые дела тоже выглядели неважно. У меня наметились серьезные проблемы, и мне не следовало покупать вообще ничего — однако я купил дом номер 40 по Уолл-стрит за миллион долларов. Совсем недавно отказался его продать за 535 миллионов. Я рискнул — а это было нелегко. Честно говоря, наскрести в те годы миллион было для меня совсем не просто. К тому же следовало учесть расходы по эксплуатации здания. И расходы на реконструкцию. В целом — солидная сумма. Тяжелые были времена. Верьте или не верьте, но мне стоило огромных усилий собрать миллион долларов на покупку здания. Печальная картина, потому что, если уж ты не можешь наскрести миллион на покупку, значит, у тебя серьезные проблемы. А денег-то у меня и не было. Я встретился с четырьмя или пятью ведущими застройщиками Нью-Йорка и предложил им войти со мной в долю. Они даже слышать об этом не хотели, заявив, что это абсолютно проигрышный вариант. Крупные строительные фирмы мое предложение тоже отвергли. Я говорил: «Давайте войдем на равных. Полмиллиона вношу я». Для них это было сущей мелочью, однако они

отказались. Один из застройщиков сказал мне: «Это все равно что швырять деньги в бездонный колодец». Колодец действительно оказался бездонным, потому что я вынул из него кучу денег. Позднее двое из тех, кому я предлагал войти в игру, сказали мне, что это был их самый крупный «пролет». Если бы они прислушались к инстинкту, пошли против течения и выложили полмиллиона долларов, то заработали бы 270 миллионов и даже больше! Единственным человеком, которому идея понравилась сразу, стал выдающийся специалист по недвижимости Джерри Спейер из фирмы Tishman-Speyer. Все остальные были настроены однозначно отрицательно. И все-таки, несмотря на мнение специалистов, я был убежден в правильности того, что делаю. Дом номер 40 по Уолл-стрит — 72-этажное здание общей площадью в 1,3 миллиона квадратных футов. Я мог бы компенсировать свои затраты уже тем, что сдал бы часть площади под аренду магазинам — это все-таки Уолл-стрит! Как можно было проиграть? Однако к недвижимости в центре Манхэттена в те времена относились крайне настороженно, и мало кто представлял себе реальную ценность здания. Я прислушался к своему инстинкту, собрал миллион долларов — и риск оправдался. Люблю плыть против течения. Более того, считаю, что против течения нужно плыть, что инстинктом следует руководствоваться — при условии, что он у вас есть. Сделка оказалась невероятно удачной: по сути, я купил здание, не потратив ни цента. Я оспорил налоговые оценки на свою собственность и смог добиться снижения налогов на 4 миллиона долларов. Получалось, что город мне был должен больше денег, чем я заплатил за здание. Когда я получил возврат налога, стало ясно, что я купил недвижимость не просто даром, но мне еще и доплатили за нее — сегодня же этот дом стоит огромное состояние! Переход от абсолютно пустого кармана

к карману, набитому деньгами, занял очень короткое время. Надо четко сознавать и знать, что вы делаете. Надо быть уверенным в себе и в том, что вы поступаете правильно. Самый большой успех приходит тогда, когда плывешь против течения. Многие обращаются к консультантам и платят им огромные гонорары. Это потеря и времени, и денег. К тому времени, когда консультант напишет свой отчет, сделка уже уплывет в чужие руки. И вообще, если постоянно приходится полагаться на консультантов, то в бизнесе вам делать нечего. Изучите свое дело до самого донышка, до изнанки, соберите все факты, расспросите знающих людей — а потом следуйте за инстинктом. Инстинкты есть у всех. Главное — знать, когда ими воспользоваться. У вас могут быть солидные дипломы и ученые степени, но если вы не прислушиваетесь к инстинктам, сложно будет добраться до вершины и удержаться на ней. Слишком многие перестали доверяться своему чутью. Тем самым они перекрыли тот дарованный нам природой канал информации, с которым рождаемся мы все. Никто не может объяснить, почему инстинкт срабатывает и как он работает вообще. Иногда мы нутром чуем, что нам следует сделать что-то или, наоборот, не следует делать, но мы не можем определить почему. Большинство преуспевших бизнесменов знают, что инстинкты у них хорошо развиты, и прислушиваются к ним, принимая важнейшие решения, — но и они не понимают, как работает весь этот механизм. Ученые считают, что мозг каким-то образом улавливает и воспринимает базисные модели нашей повседневной активности. И потом, когда мы сталкиваемся с новой ситуацией, можем предвидеть результат потому, что уже встречались с подобными моделями. Я настолько привык к разработке и заключению сделок, что всем существом своим чувствую каждый нюанс c. 93


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Монолог

на каждой стадии этого процесса. Сразу замечаю, что кто-то тянет время или просто не настроен на серьезный результат. Знаю, когда кто-то лжет, и умею «отлавливать» невысказанные сигналы, указывающие на то, что со сделкой что-то не в порядке, потому что слишком уж заманчиво все выглядит. Знаю, когда мой оппонент слаб и когда наступает момент вцепиться ему в горло. Кроме того, ученые говорят, что в желудке есть нервные клетки, связанные с участками мозга, ответственными за интуицию. Удачна ситуация или опасна — я чувствую ее желудком. Например, на встрече с Марком Барнеттом, автором шоу «Кандидат», — а прошло всего несколько секунд — у меня уже возникло внутреннее чувство, что мы с ним сработаемся. Мое шестое чувство подсказывало, что он надежен на все сто — как человек и как профессионал. Я заключил контракт с Марком Барнеттом в тот же день. Никаких расследований и расспросов: внутреннее чувство — и крепкое рукопожатие. С другой стороны, мне доводилось встречать людей, которые сразу не нравились — без всяких на то причин. Из собственного опыта я научился доверять своему чутью и держаться от таких людей подальше. Однажды мне позвонили из CBS: им нужен был каток Уоллмэна, который я построил в Центральном парке и который принадлежал мне. Телевизионщики хотели провести оттуда прямую трансляцию финала шоу «Выживший». Мне эта идея не понравилась — если пойдет дождь, что мы будем делать? Под дождем я буду выглядеть как идиот с торчащими во все стороны волосами. Но зато все хотя бы увидят, что волосы у меня настоящие. Не так давно крупная газета напечатала статью обо мне, где среди прочего говорилось: «Трамп невероятно умен, талантлив, удивителен — но парик у него ужасный!» Так и было написано: парик. Вы только представьте себе: статья в ведущей газете, отличная, хвалебная, но в ней же написано, c. 94

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

что я ношу парик! И какой для меня смысл в такой славной статье, если я никому ее даже показать не могу? В общем, я дал телевизионщикам добро на проведение финала «Выжившего» на катке Уоллмэна. Там был и Марк Барнетт, с которым мы прежде не встречались. Я знал, что он продюсировал «Выжившего». Мы встретились, разговорились — и это было поразительно. Я с ходу проникся уважением к нему. Декорации, которые техническая команда «Выжившего» строила на катке, были джунглями, окруженными небоскребами Манхэттена. Выглядело все очень красиво — работу они проделали огромную. Марк Барнетт сказал мне: — Дональд... Мистер Трамп, я хотел бы договориться с вами о встрече. У меня есть кое-какая идея. — Что за идея? — спросил я. — Я хотел бы сделать шоу с вами. Я сказал: — Что нового? Все хотят сделать шоу со мной. Многие хотели бы, чтобы я участвовал в одном из этих реалити-шоу, где камера повсюду следует за тобой. Мне это не подходит. Не могу заниматься своим делом, когда меня снимают. Однозначно не могу. Поэтому и отверг все предложения практически всех ведущих телевизионных сетей. На следующий день Барнетт появился в моем офисе и изложил идею своего шоу. Он рассказал мне о формате «Кандидата», и я ответил: — Это годится, потому что вы станете следить не за мной, а за ребятами. Я останусь в конференц-зале, где буду нести чушь и орать как чокнутый. А чем более чокнутым я буду выглядеть, тем выше окажется рейтинг. О’кей, эта идея мне подходит. Мы пожали друг другу руки и поставили на этом точку, став партнерами. Потом мой агент — один из самых крупных в Голливуде — позвонил мне и сказал: — Я слышал, что ты согласился сниматься в «Кандидате» — реалити-шоу.

Не надо этого делать. Ни одно бизнесшоу в истории телевидения не имело успеха в прайм-тайм. Ни разу. — Вообще-то ты прав, — сказал я и добавил: — Но здесь есть проблема. Я уже пожал ему руку. Я дал человеку слово — а теперь этот тип, мой агент, говорит мне, что это был неудачный ход! Данное слово — золото. Это еще один очень важный момент: если ты пожал кому-то руку, скрепляя сделку, стой на этом. Пожать человеку руку — то же, что подписать контракт. Ты дал слово. Если после этого ты дашь задний ход, люди никогда не станут тебе доверять. Но моего агента это не волновало. Он позвонил Марку Барнетту и сообщил, что сделка отменяется. Марк перезвонил мне и сказал: — Со мной только что связался твой агент. Он отменил «Кандидата». Я ответил: — Марк, я пожал тебе руку. Не знаю, убеждает это тебя или нет. Да, мой агент сказал мне, что 98 процентов всех шоу, выходящих на телеэкраны, проваливаются — до заключения сделки я этого не знал. Как не знал и того, что ни одно бизнес-шоу ни разу не пробилось в прайм-тайм. Я решился на сделку, хотя ничего не знал об этой стороне бизнеса, но что-то подсказывало мне: Марк надежный парень и наша идея сработает. Я пожал ему руку — и должен был стоять на этом. Позднее, когда мы объявили о выходе «Кандидата», NBC и все прочие телегиганты передрались из-за шоу. В аукционе победила сеть ABC, но ее владелец Майкл Эйснер попытался изменить контракт, подписанный его менеджерами. Мы отказались иметь с ними дело и пошли на сотрудничество с NBC, которую в то время возглавлял отличный и надежный парень, влюбившийся в наше шоу, — Джефф Зукер. Когда передача вышла в эфир, уже на первой неделе она вошла в десятку наиболее популярных — колоссальный успех. Затем поднялась до восьмой строчки, пятой,


c. 95


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Монолог

третьей. И наконец, стала шоу номер один на телевидении, а финальная передача, привлекшая миллионы зрителей, стала хитом недели, несмотря на очень мощную конкуренцию. А я внезапно оказался — черт меня возьми! — телевизионной звездой! Вы представляете? Риелтор, строитель — и телезвезда? Никогда не забуду, как я отправился презентовать шоу в Линкольн-центр. Все телеканалы демонстрируют там свои анонсы — ключевые передачи будущего сезона. Какие там были звезды! Вупи Голдберг, Роб Лоу... И мое шоу не просто стало номером один — все остальные шоу на NBC, кроме «Кандидата», приказали долго жить! После того как «Кандидат» возглавил строчки рейтингов, мне позвонил мой агент. Он сказал: — Дональд, поздравляю! Ты вышел на первую строчку. Я хотел бы подъехать и поговорить с тобой. — О чем? — спросил я. — Я думаю, мне все-таки полагаются комиссионные, — сказал он. Вы представляете, каков говнюк? Я сказал: — Серьезно? Но ты ведь был категорически против передачи? — Ну да, ну да, только не так уж категорически... — Ладно, — сказал я, — и сколько же, по-твоему, ты заслуживаешь? — Думаю, три миллиона будут вполне адекватной суммой, — сказал он. — Приятель, ты уволен, — сказал я.

П о з д р а в л я ю ! Ты п р о с т о н е з н а л , что это невозможно Когда NBC взялась делать «Кандидата», очень немногие думали, что из этого что-то получится. Они даже не приобрели опцион на второй сезон. Я был единственным лопухом, уверенным, что все получится, — и только потому, что абсолютно ничего не знал о телевидении. Потом в мой день рождения — в шесть тридцать утра! — раздается c. 96

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

звонок. Мне звонит председатель совета директоров NBC Боб Райт. — Дональд, я звоню, чтобы поздравить тебя с днем рождения. В семь утра раздается второй звонок — от президента NBC Джеффа Зукера, у которого хватило мужества связаться с «Кандидатом». — Дональд, я просто хотел поздравить тебя с днем рождения. Моя жена Мелани повернулась ко мне: — Кто это был? — Ребята с NBC, — сказал я. — Поздравляли с днем рождения. — С днем рождения, дорогой! — сказала моя жена. Как вам все это? Руководство NBC спешит поздравить меня с днем рождения — еще до семи утра?! Не так давно Зукер, который теперь возглавляет NBC Universal, выступал на большой конференции и сказал слова, которые я никогда не забуду, потому что сериал «Друзья» завершал свой последний сезон, а его место в сетке занял «Кандидат». Зукер тогда сказал: — Может быть, прическа у Дональда Трампа и не так красива, как прическа Дженнифер Энистон, но рейтинги у него будь здоров! Шутка насчет моей прически меня ничуть не задела — в конце концов, на эту тему зубоскалят все. На тот момент у меня не было ни агента, ни контракта — но зато было классное шоу, настоящий хит! NBC жаждала заключить новую сделку. Мне пришлось самому отстаивать свои интересы, но я знал, что все козыри у меня на руках. Ноль опыта — но полные руки козырей! Примерно в то же самое время я прочитал статью в New York Post о том, что каждый участник сериала «Друзья» в прошедшем году получал по два миллиона долларов за одно шоу. Там шесть персонажей — и они присутствуют на экране всегда, все шестеро. При этом каждый делает по два миллиона за серию! Когда люди NBC пришли на переговоры со мной, они сказали:

— Мы хотели бы заключить контракт на три года. Я решил сыграть жестко. Не нужно быть гением, чтобы понять, что если у вас шоу номер один, то вы держите телевизионщиков за яйца — да еще и обеими руками. Я сказал: — Я хочу таких же денег, какие вы платили актерам «Друзей»! В подтверждение своих слов я грохнул кулаком по столу. Шутя — потому что это все-таки были мои друзья. Ребята из NBC отреагировали: — Эй, спокойно! На это мы согласны. Они думали, что я хочу два миллиона за выпуск — как звезды «Друзей». Я сказал: — Нет, ребята, вы не поняли. В «Друзьях» актеров было шестеро, в моем шоу я один, и поэтому я хочу 12 миллионов за выпуск. Мое требование их ошарашило, но в конце концов мы заключили контракт (на гораздо меньшую сумму) — и все остались довольными. Никто не остался в обиде, а шоу сопутствовал огромный успех. Вот вам и ситуация: шоу, которое не имело шансов на популярность, а стало хитом. Оно сработало, потому что я рискнул. Прислушивайтесь к тому, что говорит вам чутье. Рискуйте. Если вы считаете, что у вас есть необходимые качества, — рискуйте, потому что самый большой успех придет к вам тогда, когда вы будете плыть против течения. Именно тогда и придет успех. Что получили в результате мы? Ребята из NBC были довольны, Марк Барнетт был на вершине, а Дональд Трамп — скажем, с ним все было по меньшей мере неплохо! Чтобы научиться следовать инстинктам, нужна определенная практика, но сначала вы должны решиться на то, чтобы вслушиваться в их голос. Инстинкты — это часть каждой эмоционально заряженной ситуации, которая важна для вас, а настройка на инстинкты требует исключительной концентрации — такой же, какая требуется от горнолыжника на сложном


спуске. В этих ситуациях «умри-носделай» времени на то, чтобы решать все с помощью логики, просто нет. Логический анализ — процесс слишком медленный. Когда времени в обрез, а на кону серьезные вещи, нужно руководствоваться чутьем. Смесь логики и инстинкта дает самые лучшие результаты. Когда я покупал дом номер 40 на Уолл-стрит, все советовали мне превратить его в жилой комплекс, но я не соглашался. Мой инстинкт говорил мне, что это прекрасное место для бизнес-центра. Я доверился инстинкту — и сейчас в этом здании множество офисов. Невероятно выгодное решение! Когда я только начинал строить площадки для гольфа, инстинкт подсказывал мне, что это было хорошее деловое решение. Я знал, что если сумею объединить мою страсть к гольфу со знанием риелторского дела, то обязательно преуспею. Я нашел лучших дизайнеров в мире и проводил с ними долгие часы. Результаты оказались великолепными, потому что я сочетал инстинкт и логику. И, что еще важнее, нашел самые лучшие площадки для будущих гольфовых полей. Учитесь прислушиваться к своим инстинктам. Играйте с этим новым для вас умением, испытывайте его в некритических ситуациях. Учитесь доверять инстинктам. Вы получите дополнительные козыри как в вашей деловой, так и в личной жизни. Используйте приобретенные навыки, решая, с кем идти на свидание, кому доверить присмотр за детьми, — все это по-настоящему важные решения. Многое скрыто от нас, многое мы не можем выразить на языке логики, но благодаря какому-то шестому чувству знаем — это «что-то» здесь. У нас есть какое-то чувство, которое невозможно облечь в слова. Это чувство уже само по себе важная информация, которую следует заметить и принять во внимание. Вы в состоянии понять, хорошее у вас чувство по отношению к чему-то или тревожное. Если это

чувство хорошее — вперед, следуйте за ним. Если нет — будьте осторожны. Природа наградила вас инстинктами, чтобы направлять вас. Пользуйтесь ими.

К о гд а д е й с т в и е в а ж н е е и н ф о р м а ц и и Энди Гроув, бывший глава Intel, однажды сказал: — Ныряй с головой в информацию и доверься своему чутью. Думаю, это самая лучшая формулировка того, как принимаю решения я сам. В трудной ситуации как можно глубже ныряю в факты и цифры. Пользуюсь рассудком и логикой, чтобы интерпретировать информацию. Делаю оценки на основе прошлого опыта. А потом — потом следую своим инстинктам. Если мне нужно выждать еще несколько дней, пока поступит новая информация, взвешиваю потери на ожидание и потенциальный выигрыш от полученных данных. Если мне нужно действовать немедленно, чтобы получить значительную выгоду, — действую немедленно. Если ожидание в несколько дней не повлияет на исход дела — подожду.

Выбор момента — важнейший компонент успеха Инстинкт играет важнейшую роль в выборе нужного момента. Необходимо терпение. Нужно дождаться, когда чутье подскажет тебе, что наилучший момент для действия — сейчас. Иногда я думаю о покупке какой-нибудь недвижимости или о дизайне того или иного здания — думаю месяцами или даже годами, не предпринимая никаких действий. И вдруг — внезапно! — чувствую, что момент наступил. Когда начинаю оценивать ситуацию, то обычно оказывается, что она изменилась, возможности появились там, где их прежде не было. Инстинкт подсказал мне возможность реализации идеи — и, если это возможно,

я действую немедленно и воплощаю идею в жизнь. Чтобы реализовать кое-какие вещи, мне приходилось ждать многие годы. Ожидание — тяжелая штука, особенно для такого нетерпеливого типа, как я, который привык все делать в рекордные сроки. Однако для того чтобы принять верное решение, вам нужно научиться ждать, пока не наступит подходящий момент. Особенно это справедливо в отношении переговоров. Я очень осторожен в этом плане и не бросаюсь вперед очертя голову — особенно если действительно заинтересован в данном контракте или соглашении. Я никогда не выкладываю свои карты. При этом веду себя так, словно не уверен — нужен ли мне этот контракт. Такая показная неуверенность часто заставляет оппонентов активнее настаивать на завершении сделки, что играет на руку именно мне. К тому же это дает мне время спокойно подумать и изобрести новые варианты, которые могут позволить мне добиться более выгодного соглашения, чем то, которое я заключил бы с ходу, не раздумывая ни минуты. Я мог бы даже вести переговоры по ситуации на Ближнем Востоке — кто еще способен на такое? Я фанат тенниса, и вот что заметил. Лучшие игроки — далеко не всегда самые сильные, самые быстрые или самые агрессивные. Самое главное, что есть у лучших из них, — невероятное чувство момента. Это во многом связано с самообладанием и великолепной интуицией. Роджер Федерер и Пит Сампрас, два величайших теннисиста всех времен, конечно же, владеют высоким искусством — но и великолепным чувством момента. Игроки с развитым чувством момента практически непобедимы. Но когда они теряют это чувство, то очень быстро перестают побеждать. Я заметил то же свойство и в самых успешных комиках: безукоризненное чувство момента. Лучшие из них точны до долей секунды — и публика валяется по полу от смеха. c. 97


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Монолог

Это врожденный талант, но такую же способность можно и выработать в себе — пусть и в меньшей степени. Однажды я хотел прикупить солидный кусок недвижимости, но что-то удерживало меня от последнего шага. Каждый раз, когда я собирался это сделать, что-то останавливало меня, мешало, препятствовало заключению сделки. Тогда я отложил проект в долгий ящик, чтобы выждать подходящий момент и попробовать еще раз. Через несколько месяцев недвижимость, на которую я нацеливался, была основательно повреждена мощным ураганом. А ведь до этого все выглядело прекрасно, и логика говорила: «Давай!» — но чутье говорило: «Нет». Если бы я прислушивался только к логике, то потерял бы кучу денег. Позднее я купил эту недвижимость за гораздо меньшую сумму, потому что мой инстинкт уже спас меня от дорогостоящей ошибки. Всегда, всегда прислушивайтесь к своим инстинктам. Я годами поглядывал на дом номер 40 по Уолл-стрит, не предпринимая никаких шагов. Никому не давал понять, что эта недвижимость мне интересна. В начале 1990-х я только поднимался на ноги после тяжелых времен, и покупка дома номер 40 стала одной из первых больших сделок в этом процессе восстановления. Меня давно интересовало это прекрасное историческое здание, но я никак не мог поймать правильный момент для его покупки. Со временем ситуация в моем бизнесе изменилась — и я сделал решающий шаг. Наблюдал, выжидал и только потом начал действовать — тогда, когда инстинкт сказал мне, что момент наступил. Я заработал кучу денег, а заодно познакомился с прекрасной семьей из Германии — Хиннебергами, с которыми мы стали близкими друзьями. Заключая сделки, порой обзаводишься друзьями — приятное дополнение к деловым отношениям. То, что вы увидели многообещающую возможность, еще не означает, c. 98

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

что вам ее тут же надо осуществить. Уметь понимать, какая сделка нужна в каждый данный момент, — сложное искусство. Все может указывать на то, что контракт просто конфетка, но этого недостаточно. Вы должны позволить идее пожить в сознании и пустить корни в вашем сердце. И потом придет время, когда вы почувствуете: время действовать. Работайте над своей идеей, уделяйте ей все внимание — но когда наступит нужный момент, не теряйте ни секунды и делайте дело с ходу. Выбор нужного момента — это все. Принимая решения, необходимо использовать все свои знания и умения, свой ум, чутье, аналитические

способности. Мой совет: следуйте инстинкту, но не ставьте все, что у вас есть, только на чутье. Будьте осторожны. Соберите все факты, потому что, если кто-то другой видит всю картину иначе, на то должны быть причины. Поверьте мне: когда вы найдете то, что игнорировали другие (скажем, здание номер 40 на Уолл-стрит), когда вы рванете против течения и заполучите небоскреб в полтора миллиона квадратных футов практически бесплатно — это здорово, это фантастика. Я обожаю такие ситуации, однако будьте очень, очень осторожны, потому что вас может подстерегать и провал — причем провал огромного масштаба.


Занкер дополняет Когда я создавал свою компанию Learning Annex, то руководствовался интуицией. И по сей день я прислушиваюсь к своему чутью, выбирая темы семинаров и приглашая лекторов, потому что в своей работе должен распознать талант раньше, чем это сделают все остальные. Невозможно услышать то, что думают другие. Приходится думать самому — и думать независимо, иначе ты никогда не преуспеешь в том, что делаешь. С продюсерами кино и телевидения дело обстоит точно так же: они должны знать, что захотят увидеть люди, раньше, чем это сделают их конкуренты. Если ты делаешь то

же самое, что и все остальные, и у тебя не хватает мужества рискнуть, то максимум, на что ты можешь рассчитывать, — это посредственный успех. А скорее всего тебя будет ждать неудача. Поэтому наберись смелости быть другим. Непохожим ни на кого. Наберись смелости рискнуть в чем-то, что для тебя неизвестно. В 1980 году я был одним из первых, кто бегал босиком по раскаленным углям вместе с феноменальным гуру персонального тренинга Тони Роббинсом. И я делал все что мог, раскручивая его, потому что был уверен: этот парень нацелен на что-то серьезное и что-то очень большое. Тони стал одной из самых главных моих находок.

У Тони я научился многому, а главное — тому, как побеждать страх и добиваться гораздо больших, чем прежде, результатов. Он научил меня мыслить «не как все». Его уроки заложили основу для того, что я в конце концов набрался смелости и нацелился на такую недостижимую мишень, как Дональд Трамп. Я многим обязан Тони — и прежде всего вновь обретенной страстью в бизнесе и в личных отношениях. Он действительно изменил мою жизнь. Обязательно посетите его сайт TonyRobbins.com. В 1981 году мне представилась возможность увидеть Дипака Чопру, одного из основателей Chopra Center for Well Being, когда Дипак выступал c. 99


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Монолог

в Нью-Йорке перед небольшой группой в тридцать три человека. Никто понятия не имел, кто он такой, но я мгновенно понял, что этот человек добьется огромного успеха. Не знаю почему, но возникло именно такое чувство. И он действительно стал одним из самых знаменитых и самых успешных в наше время врачевателей души и тела. Многие люди игнорируют этот инструмент — свои инстинкты. Но я уверен, что они есть у каждого. Это просто автоматическая и разумная реакция на ситуации, в которых мы уже оказывались. Чем больше наш опыт, чем лучше работает наше чутье. Оно ведет себя как профессиональный игрок в покер, которому достаточно одного взгляда на карты и на лица других игроков. Чутье подсказывает нам, что стоит делать, а чего делать не стоит — хотя мы не в состоянии сформулировать рациональные причины принятого решения. К 2001 году Learning Annex существовал более двадцати лет, а я уже не был его владельцем. Он превратился в старый известный бренд — но я начал снова присматриваться к своей прежней компании, чувствуя, что в ней таится еще нераскрытый огромный потенциал. Иногда вы видите какой-то бизнес и чувствуете, что могли бы поднять его на новый, более высокий уровень. Своим инстинктам я доверялся вполне, но проблема была в том, что тогдашний владелец Learning Annex хотел за компанию больше денег, чем у меня было. Я попытался собрать деньги, чтобы выкупить Learning Annex, но ни банки, ни частных лиц мне заинтересовать не удалось. Но я доверялся своему чутью. Сел за стол с женой и сказал ей: — Родная, я просто должен это сделать. Она увидела мою страсть и поняла, что меня не остановить. И она тоже доверилась моему шестому чувству. Мы перезаложили дом, взяли большой кредит, одолжили денег у родных и друзей — но этого все равно было мало. Тогда я полетел на западное c. 100

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

побережье, чтобы встретиться с владельцем Learning Annex и убедить его взять вексель под недостающие деньги сроком на один год. Шесть лет спустя результаты может видеть каждый. Learning Annex вошел в список пятисот самых быстро растущих компаний журнала Inc. Моя ставка оказалась выигрышной. Мое чутье меня не подвело. Когда я выкупил Learning Annex, мы организовали множество курсов по недвижимости и классов «Как заработать деньги». Я заметил, что именно эти занятия собирают все больше и больше людей. И это было логично. Я учился в школе, а потом в колледже, но никто не учил меня тому, как делать деньги. Какая дыра в нашей образовательной системе! Это одно из главных умений, которые требуются человеку в жизни, а наши школы этому не учат. Лекции собирали толпы слушателей. Видя, что народ все прибывает и прибывает, я собрал свой коллектив и сказал: — Давайте создадим нечто вроде Expo, где будут представлены все эти предметы, куда съедутся самые выдающиеся профессионалы в своих областях, для того чтобы в течение недели обучать собравшихся тому, как разбогатеть! Такого никто раньше не делал. Но чутье говорило мне, что если мы сделаем это так, как нужно, то результат будет впечатляющим. Однако я подкрепил интуицию цифрами. Нанял консультантов, мои экономисты проделали все расчеты — но именно инстинкт подсказал мне, что нужный момент настал. Если вы умеете делать то, что делаете, если вы анализируете факты без предубеждения, ваши инстинкты сделают все возможное, чтобы помочь вам с правильным решением. А если вы не уверены — подождите. Иногда у меня возникает чувство, связанное с какойнибудь идеей. Я собираю свою команду и спрашиваю их: а что они чувствуют в этой связи? Иначе говоря, пытаюсь выяснить: не говорит ли им их чутье,

что здесь что-то не так? И даже тогда, когда я сам не очень понимаю, что меня тревожит, после такого мозгового штурма обычно многое проясняется. Мой вице-президент Саманта Дель Канто иногда входит ко мне, еще не допив свой утренний кофе, и рассказывает о проблеме, над которой бьется в данный момент. При этом она спрашивает: «А какие у тебя чувства на этот счет?» Иногда я захожу к ней и говорю, что у меня нехорошее чувство относительно какого-либо маркетингового решения или лектора, и она отвечает: — Занкер, следуй своему инстинкту. Благодаря ему мы добились многого. Всегда прислушивайся к собственному чутью. И это ключ ко всему. К голосу инстинкта необходимо прислушиваться. Мы родились с естественными инстинктами, которых нас научили НЕ слушаться. И это большая ошибка. В принятии решений наши инстинкты — это наши лучшие друзья. Конечно, я пользуюсь всеми инструментами рационального анализа и исследую все факты, прежде чем принять серьезное решение. Но я настолько привык пользоваться чутьем, что не делаю серьезных шагов до тех пор, пока не обрету уверенность, что инстинкты говорят мне то же, что и логика. Инстинкты и чутье можно тренировать, оттачивать, использовать, играть с ними. Многие полагаются на цифры и факты. Это нормально. Но прислушайтесь к голосу вашего инстинкта. У нас был юрист, который сутками напролет анализировал данные, цифры, факты. Блестящий ум — но образование полностью погасило его инстинкт. Он оказался в параличе. Больше он у меня не работает. Я не смог бы работать с ним. Слишком много анализа. В ответ на каждый вопрос он клал на стол все новые и новые стопы бумаг, но если я просто спрашивал: «А что ты сам об этом думаешь?» — он округлял глаза и застывал, словно вопрос задан на каком-то тарабарском языке.


После того как вы собрали всю информацию, необходимую для принятия решения, сделайте перерыв. Займитесь чем-нибудь другим. Вздремните, пересмотрите эпизод любимого сериала, пробегитесь по парку. Дайте вашему подсознанию шанс поработать с проблемой. Затем вернитесь к ней. Теперь вы будете вооружены еще и инстинктом.

Подводя итог Развивайте свои инстинкты и поступайте в соответствии с ними. Ваш самый большой успех придет, когда

вы последуете своему чутью. Никто не может знать всего. Никто не знает, что принесет будущее. Когда вы станете профессионалом в своем деле, начнете улавливать неосязаемые и невидимые сигналы, говорящие о ситуации, событиях и людях. Вы научитесь читать между строк. У вас появится шестое чувство. Оттачивайте его, используйте его с умом — и успех придет. Конечно, не забывайте изучать все факты и рационально анализировать каждую ситуацию до того, как принимать решение. Но когда наступает решительный момент, следуйте голосу инстинкта.

КЛЮЧЕВЫЕ МОМЕНТЫ Чтобы принять наилучшее решение, нужны хорошо развитые инстинкты. С опытом вы постепенно учитесь руководствоваться чутьем. Скрепив договор рукопожатием, вы тем самым поставили точку. Будьте верны своему слову. Чтобы доверяться инстинкту, необходимо настраиваться на каждый аспект вашего решения. Пользуйтесь инстинктом для определения решающего момента. Соберите все необходимые факты, а затем следуйте внутреннему голосу.

c. 101


II МЕХАНИЗМЫ

М КАРТИНА ДНЯ В ОДИН КЛИК, УМНЫЙ ПЛАНИРОВЩИК ЗАДАЧ, ХРАНИЛИЩЕ ДЛЯ СУПЕРИДЕЙ, КОНТРОЛЕР ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ТРУДА И ЕЩЕ НЕСКОЛЬКО ПРИЛОЖЕНИЙ, ПРИЗВАННЫХ ОБЛЕГЧИТЬ ЖИЗНЬ ДЕЛОВОМУ ЧЕЛОВЕКУ.

Текст

Н Г Р А Н Ь К О

iOs

iOs

В приложение для поиска от Google добавили помощника Google Now, и теперь программа способна выдать нужную информацию еще до того, как вы начнете ее искать. Собираетесь на работу? Помощник сам рассчитает оптимальный маршрут в обычное для вас время выхода. Бронировали авиабилеты с помощью Google? Приложение напомнит вам о предстоящем полете. Произошло событие, которое может вас заинтересовать? Программа будет держать вас в курсе последних изменений. Google ежедневно собирает статистику о всех своих пользователях — теперь наконец пришло время упростить с ее помощью жизнь. 16+

Отличное приложение для начала дня позволяет быстро узнать всю важную информацию за чашкой утреннего кофе. Morning превращает экран вашего iPad в полноценный информационный стенд, который можно настроить на отображение необходимых данных. Время, погода, новости, список дел на день и другое — все, чтобы быстрее втянуться в полноценный рабочий ритм. Из минусов — не работающий в России расчет времени езды на работу с учетом пробок и наличие версии только для iPad. 16+

www

Бесплатно

q u

Google Search v u v

99 μ

q u

v u v

Morning

itunes.apple.com/ru/app/id659672658

www

itunes.apple.com/us/app/google-search/id284815942?mt=8

c. 102

q u

169 μ

iOs

Некоторые мысли бывают слишком абстрактны, чтобы заносить их в список дел. Идеи, заметки на полях и что угодно еще — все, что тоже надо бы попробовать, но не срочно, а так, при случае. В такие моменты на помощь может прийти Vesper — приложение для создания небольших заметок, разработанное не иначе как фанатами Джеймса Бонда. Создайте новую запись, прикрепите к ней фотографию, и она будет отображаться в списке на главном окне экрана. Заметка потеряла свою актуальность? «Завершите» ее, отправив свайпом (метод ввода текста, не отрывая палец от «кнопок клавиатуры» на сенсорном экране) в архив. Просто, удобно и красиво — главное, что можно требовать от любого приложения. 16+

itunes.apple.com/ru/app/dispatch-action-based-email/id642022747?mt=8

www

www

Выход Mailbox показал, что мобильные почтовые приложения могут быть гораздо лучше, если будут фокусироваться на второстепенных функциях: вести переписку с мобильных устройств все-таки не очень удобно. Последовавшая новая волна почтовых приложений не только перенимала строящийся на свайпах интерфейс, но и вводила новые возможности. Dispatch по сравнению с ними выглядит чересчур обычным, но и у него есть интересные особенности. Стремясь максимально упростить процесс создания писем, приложение не только напишет за вас приветствие, но и предложит использовать заготовленные заранее шаблоны. Зачастую в переписке приходится использовать одни и те же фразы — так почему бы не автоматизировать и эту часть? 16+

play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.googlequicksearchbox&hl=ru

Vesper

iOs v u v

169 μ

q u

v u v

Dispatch

itunes.apple.com/ru/app/vesper/id655895325?mt=8


iOs

www

Any.Do+Cal

itunes.apple.com/ru/app/tenxer/id624164202?mt=8

www

(только для Any.Do)

itunes.apple.com/ru/app/any.do-to-do-list/id497328576?mt=8 www

4 5 67 8 :;<6

=7:><:=7?

Android

Пользуясь мобильными устройствами, все мы выработали набор настроек, подходящий для той или иной ситуации. Выключить музыку, выходя из дома, выключить звук во время сна, включить Bluetooth на время поездки в автомобиле. Tasker позволяет перестать каждый раз выполнять эти действия вручную — после настройки приложения необходимые действия будут выполняться автоматически. Достаточно задать условия выполнения (время, день недели, местоположение) или создать виджет для смены режима вручную. 16+

iOs, Android

Две программы от одного разработчика — список дел и календарь — на первый взгляд стремятся выполнять одни и те же задачи. Но чем больше ими пользуешься, тем отчетливее понимаешь, что приложения только выигрывают от совместного использования. Если Cal отлично подходит для планирования собственного дня (когда, где и с кем вы должны будете оказаться), то Any.Do фокусируется на задачах, которые вам необходимо выполнить. Каждой записи в календаре можно добавить точку на карте и людей из списка контактов — и, например, оповещать участников при изменении планов. Список задач позволяет связать напоминания о делах с прибытием в заданную точку или настроить повторяемость события. Добавьте сюда простой и понятный интерфейс и возможности синхронизации, и вы получите одни из лучших планировщиков дня для мобильных устройств. 16+

Tasker 99,99 μ

Бесплатно

4567 8 :;< 6

Американский стартап предлагает нетипичный взгляд на проблему производительности. Приложение отслеживает количество времени, которое вы проводите на рабочем месте, и вашу активность — какую-то автоматически, какую-то после ручного ввода данных. Сколько рабочих задач в день выполнено, сколько твитов отправлено, сколько чашек кофе выпито — вся выбранная статистика накапливается и учитывается. В любой момент можно посмотреть как временные диаграммы, так и, например, точки активности на карте и сделать соответствующие выводы. Для увеличения производительности не всегда нужно работать дополнительные часы, порой решение может оказаться гораздо проще. 16+

=7 :> < :=7 ?

Бесплатно

45678 :;<6

=7:><:=7?

TenXer

itunes.apple.com/ru/app/cal-your-life.-your-calendar./id648287824?mt=8

play.google.com/store/apps/details?id=net.dinglisch.android.taskerm

c. 103



лДлљлАлблг III

лўлЏлЏл«лЌлўлў

лњ ЛЂ.106

ла лў ЛЂ.118 лю ЛЂ.124

лЦ лџ ЛЂ.132

c. 105


III ФОРМА

Перегибы на посадочных местах c. 106


1077 10

1100 8

К

, .

Текст

А123425 ТАРХАНОВ, «К » Фотографии g e t t y i m a g e s / f o t o b a n k , bridgeman/fotodom, corbis/fotosa

П

рекрасная столица Австрии всегда делилась с нами лучшим, что у нее было. Мы слушали венские вальсы, пили кофе со сливками, ели торт «Прага», который был на самом деле венским «Захером», и, конечно, сидели в желтых от сигарного и трубочного дыма венских кафе на венских стульях. Сейчас модные дизайнеры вроде Филиппа Старка выставляются

в художественных музеях с вещами, к которым иногда страшно подойти — такие они яркие, агрессивные, необычные. Но я убежден, что в глубине души каждый дизайнер мечтает сделать в своей жизни хотя бы одну вещь, при взгляде на которую понимаешь, что она существовала всегда и останется на века. Венский «Тонет» — всем стульям стул. Скажите «стул» — и перед

вашим мысленным взором пройдет не электрический стул из «Зеленой мили», не трон из Оружейной палаты, не кресло мастера Гамбса, а именно гениальное изобретение Михаэля Тонета, научившегося размягчать древесину кипятком и из получившегося гибкого материала вязать мебель — от этажерки до кресла-качалки. От идеи до ее воплощения в венском стуле прошло целых три года. c. 107


Непонятно, почему такая простая вещь заняла столько времени. Возможно, Тонет с поистине немецкой основательностью ставил опыты по привинчиванию спинки спереди (а вдруг получится?) или ориентировал передние ножки вниз, а задние вверх и смотрел, насколько устойчив данный артефакт. А может быть, он опасался, не уронит ли его авторитет такая

демократичная дешевая конструкция. Все-таки известный мебельщик, поставщик самого графа Меттерниха, а плетет простонародные стулья. Но честь ему и хвала, он продолжал гнуть свою линию, пока на фабрике Тонета в Коричане, Моравия, не родился в 1856 году классический венский стул. В каталогах, где мебельные гарнитуры шли под номерами в зависимости от модели, он называется c. 108

№ 14. В результате он создал такой же символ XIX века, как Эйфелева башня. Мне кажется, ее тоже можно было построить из гнутой древесины, как это делает сейчас художник Николай Полисский. На венской Рингштрассе стоит знаменитый МАС, музей прикладного искусства. Я помню открытие новой экспозиции, в которой целый зал был отведен венской мебели. Показывали ее удивительным образом — в контражуре, за белым экраном. На экране образовывались тени классических мебельных конструкций. И возле каждой из них было написано имя. Более всего мне понравилась гнутая венская кушетка все той же тонетовской фабрики, которая на выставке была прозвана «Зигмунд». Я подумал, что это очень забавно, потому что гнутая мебель — настоящий продукт подсознания венского прикладного искусства. Счастливый четырнадцатый номер вошел в историю дизайна и прославил семью Тонет на века вперед. Известен снимок, на котором солидные потомки


изобретателя, владельцы семейных заводов, братья Клаус, Филипп и Петер Тонет стоят со свежевыгнутыми обручами, как укротители перед стайкой дрессированных деревянных четвероногих. В мастерской МАС хранится, как золотой эталон, разобранный № 14. Кажется, что за пустяки? Всего шесть частей: гнутая спинка, она же задние ножки, еще один полукруг, круглое

сиденье, обруч, еще пара ножек. Эти элементы так и просятся друг к другу, их не собрать вместе никаким другим манером. Разъятые и очищенные, они обнаружили всю авангардную ясность конструкции, рассчитанной на века. Венский стул — стул в квадрате. Даже в кубе: его создатели гордились тем, что в один кубический метр пространства можно было запихнуть три дюжины разобранных «четырнадцатых». В таком виде тонетовские стулья перевозили на фабрики за границей — в том числе и в Россию. До Первой мировой их успели выпустить целых пятьдесят миллионов. Гнутая мебель Тонета и сейчас не исчезает из каталогов самых разных мебельных компаний. Мы уже забыли о том, что эти стулья кто-то когда-то придумал и что они были дизайнерской новостью. Они стали «просто стульями», пригодными и для уличного кафе, и для гостиной, — завидная судьба для дизайнерского предмета, едва ли не лучшего наследия старой Вены.

Первые венские стулья, выполненные Михаэлем Тонетом (на фото), ныне хранятся в частных коллекциях

c. 109


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Объекты

июль 2013 | I M P E R I A L № 0 7

III Ю В Е Л И Р Н Ы Е У К РА Ш Е Н И Я

Сияние светил Галактика Андромеды . . . . . . . . . . . . ОДИН ТРИЛЛИОН ЗВЕЗД

01

c. 110


02

04

03

05

01 MAGERIT

Cupula sol 02 BREGUET

La Rose de la Reine Solitaire

03 CARRERA Y CARRERA 04 OMEGA

Reina

Constellation 05 DE GRISOGONO

Melody of Colours


II

М АС Т Е Р С К А Я М И РА Объекты

июль 2013 | I M P E R I A L № 0 7

Созвездие Кассиопеи . . . . . . . . . . . . . . . . . . ГАЛАКТИКА МЛЕЧНОГО ПУТИ

01

02

c. 112


03

04 07

05

01 HERMES 03 CHOPARD

06

Pendentif 02 DE GRISOGONO

Happy Diamonds 04 POMELLATO 06 BREGUET

Mistère

Tango 05 JANUSH

Trésors de lune

Mini Reine de Naples Aigue-marine

c. 113


III

ИЛЛЮЗИИ Объекты

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

СТИЛЬ

Аромат дьявола Playing with the Devil — новый аромат Килиан Хеннесси. В верхних нотах красный апельсин, черная смородина, белый персик, личи и мадагаскарский черный перец. Сердце запаха — кедр, сандал, пачули, майская роза и жасмин самбак. В базе — отзвуки ладанника и амбры.

c. 114


СТИЛЬ

Бунт сезона Образ грядущего сезона осень-зима 2013/2014 навеян гранжем и панком. Маленькие платья в сочетании с ботильонами милитари, свитера в шотландскую клетку и кожаные армейские сапоги — стилисты предлагают нам бунтарский облик. Ну а всемирно известный онлайн-магазин товаров класса люкс luisaviaroma.com готов поддержать стремление быть в тренде.

СТИЛЬ

Обувь S-класса Mercedes AMG A45, представленный недавно на Международном моторшоу 2013 в Женеве, вдохновил дизайнеров на создание новой коллекции кроссовок. Кроссовки Santoni for AMG идеально подходят динамичным, независимым и успешным обладателям инновационного автомобиля. Уникальные детали — тисненый логотип «45» и подошва в винтажном стиле. Кроссовки могут быть разной высоты, в нескольких цветах и комбинациях.

c. 115


III

ИЛЛЮЗИИ Объекты

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

А ВТО

Шоу-рум на Рублевке

Компания «Спорткар-Центр», первый официальный дилер Porsche в России, открыла автосалон Porsche в подмосковной Жуковке. Здесь можно ознакомиться с полным модельным рядом и узнать подробности программы Porsche Exclusive, благодаря которой легендарный автомобиль приобретает индивидуальный образ. Здесь же представлены аксессуары коллекции Porsche Design Driver’s Selection.

c. 116


«КЛИЕНТЫ ЦЕНЯТ НАШИ ЯХТЫ З А Д И З А Й Н И В Е Л И КОЛ Е П Н Ы Е М О Р Е ХОД Н Ы Е К АЧ Е С Т В А » К Azimut Yachts Russia — )*+*,-. / 01 2 +34 56-3 4 Azimut Yachts / Р ++ . О 492+3 /, 93 /+9 :93049 , 91* ,9;9 2 4 1 /94< Azimut Yachts — Flybridge, S-collection, Magellano, Grande. Г, / Azimut Yachts Russia А 3 Д , 3 . 93 L3 L /+9.

Каковы последние тенденции и тренды в строительстве яхт? — Кроме классических глиссирующих флайбриджных лодок это полуэкспедиционные суда. В этом направлении Azimut Benetti Group работает очень активно. Результат — достаточно широкая линейка яхт Magellano. Выход новой модели Magellano 64 запланирован на следующий год, произведена доработка 50-й модели, и теперь линейка Magellano на 2013— 2014 годы — это модели 43, 43НТ, 52, 64 и 76. Как прошло Yachting Gala VI в Портофино, что можно сказать о презентации новой модели Flybridge 80? — Это великолепное мероприятие, которое немногим под силу. Закрыть Портофино на три дня только для яхт Azimut было очень и очень сложно. Собрались более 800 человек со всего мира и около ста русскоговорящих гостей. Два десятка яхт, сотня тест-драйвов за 48 часов, гала-ужин и вечерняя программа — великолепная организация и прекрасные впечатления!

яхтенной жизни. Сегодня это единственный яхт-клуб премиум-класса с развитой инфраструктурой в пределах городской черты столицы!

Что вы считаете основным достижением компании за последние годы? — Конечно, Royal Yacht Club! Восемь лет ушло на согласования и строительство этого центра московской

Как идут продажи в России? — Рынок стабилизировался, и в этом году русский офис по объемам продаж занял второе место после США. Клиенты ценят наши яхты прежде всего

Антон Долотин

за дизайн и великолепные мореходные качества. Каковы ваши дальнейшие планы? — Они продиктованы спросом. Мы видим, что 80 процентов наших клиентов оставляют свои лодки на Средиземноморье. Мы открыли в этом году офис в Черногории, а в следующем планируем открыть офис в Монако. c. 117


c. 118


III В К УС

ПРИЗНАНИЕ ВЫСШЕЙ ПРОБЫ ,

Текст Г Й О З Е Ф А В И Ч УС Фотографии c o r b i s / f o t o s a , s i m e / f o t o s a

Л

уиджи Маттуччи — тощий, с дулей на макушке, в фартуке с веревочными завязками — чистит недавно выловленную треску. Тунец уже порезан, креветки — бледно-розовые и кроваво-красные — почищены, устричные раковины вскрыты; еще пара минут, и треска (она же на местный манер — мерлуза) тоже будет готова. Луиджи бросает половину рыбьей тушки на доску, ощупывает плоть музыкальными пальцами, выбирает нож и снимает с трески стружку. Куски тунца, креветки, устрицы и стружка трески раскладываются по пластиковым тарелкам, куда

предварительно брошен гарнир: руккола, листья горького красного цикория, салат, мелкие помидоры из собственного огорода. Несколько капель зеленого оливкового масла, щепоть камаргской соли, сок из половинок прошлогоднего лимона из Сорренто и амальфитанского апельсина. Готово! Луиджи протягивает нам стаканы, графин с сицилийским белым, вилки, тарелки с сырой рыбой. Раньше хозяин рыбной лавки Pescheria Mattiucci подавал вино в бутылках; в холодильнике с запотевшей стеклянной дверкой можно было заметить даже Dom Perignon; теперь — только домашнее

из-под Марсалы, с виноградников, которые Луиджи купил пару лет назад. Названия у вина, кажется, еще нет, да оно и не особо необходимо; клиенты все равно называют его просто вином: «Эй, Луиджи! Еще вина!» Днем Pescheria Mattiucci — обычная рыбная лавка: на витринах, засыпанных колотым льдом, — та же треска, тот же тунец, те же креветки. Ну и все остальное, что попалось неаполитанским рыбакам в сети или на крючки. Вечером лед исчезает, прилавки застилаются оберточной бумагой, исчирканной детскими рисунками; из подсобки появляются барные c. 119


III

ИЛЛЮЗИИ Вкус

стулья и бочонки с подушками. Часам к девяти у Луиджи не протолкнуться. Пластиковые тарелки летают над головами, кассирша, бросив кассу, снова и снова наполняет графины, Луиджи, пританцовывая под Depeche Mode, разделывает одну за другой тушки, хохочет, кокетничает с девчонками, грязно ругается на друзей, подпевает Алану Уайлдеру. Использовать вечерами лавку не по назначению Луиджи решил лет пятьшесть назад. Поначалу накрывал прилавки раз в неделю, по пятницам, потом стал кормить чаще, пару лет назад открыл Pescheria Mattiucci в Милане на виа Винченцо Монти, затем в Лондоне на Портобело-роуд. Партнерами стали завсегдатаи неаполитанской лавки. Сейчас aperitivo di crudo сервируется в переулке Белледонне на Кьяйе трижды в неделю — по понедельникам, четвергам и пятницам. Я тоже завсегдатай: в каждый свой приезд в Неаполь я иду к Луиджи со своими местными друзьями. Отличная еда, бесконечное вино и сопутствующее веселье обходятся в тридцать-сорок евро на нос, вполне бюджетно. Примерно в те же тридцать евро в Champagne and Oyster Bar в Позитано, в отеле Le Sirenuse, обходится бокал шампанского. Еще во столько же — полдюжины некрупных устриц. Наценка — за сногсшибательный вид и за право не слышать Depeche Mode. И пусть говорят, что летом устрицы не те, жирноваты, дескать, слишком упитаны и вкус их не изыскан, но надо рискнуть и попробовать, тем более что подают их с тремя тут же на кухне изобретенными соусами: с шалотом, который плавает не в обычном красном винном уксусе, а в выдержанном бальзамическом, с острым томатным, смахивающим на очень и очень bloody Мэри, и с песто, почти классическим, генуэзским, только подправленным соком местных лимонов. Ну и без чеснока — тут, в Champagne and Oyster Bar, многие целуются и некоторые даже находят в перламутровых раковинах c. 120

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

не жемчуг, но бриллианты. Какой уж тут чеснок?! Шампанское — в Позитано, где гламур и бриллианты. В неаполитанской Кьяйе — домашнее белое с Сицилии, и связаться узами тут вроде никто еще никому не предлагал. Вот икры тресковой — пожалуйста! Луиджи просто варит ее. И выносит с кухни, заметив, что тарелки с сырой рыбой и креветками опустели. Ритуал — щепотка соли, капля оливкового масла, сок лимона, еще графин вина — повторяется. Пока едим, Луиджи оценивающе смотрит на нас и в наши тарелки и задает риторический вопрос: «Пасту будете? Сегодня сделаю с икрой морских ежей и с моими томатами». Конечно будем! Что за вопросы. Еще десять минут, и Луиджи возвращается с огромной сковородой со спагетти. Пасты хватает на всех присутствующих.

В Равелло пасту мне делали совсем не так. Шеф Миммо ди Раффаэле из отеля Caruso кормил спагетти с колатурой, соленым соусом из анчоусов, напоминающим классический тайский fish sauce. Только в Таиланде рыбный соус есть почти в любом месте, а в Италии его встретишь, пожалуй, только в Кампании, на берегу Тирренского моря (я, во всяком случае, нигде больше его не видел и не пробовал), и не во всех рецептах, а только в самых старых, выдержанных, проверенных временем. Для колатуры мелкая рыбешка квасится полгода в каштановой бочке, потом тузлук, рассол то есть, фильтруется и разливается по бутылкам. Бывает соус попроще и подешевле (бочонки не такие и по полгода не ждут), а бывает — ценой как хороший коньяк. У Миммо, понятно, не абы что, у него товар отборный. Как и сама паста. На кухне он почти без соли варит спагетти (даже не спагетти, не круглую на срезе пасту, а лингвини, плоскую) до естественного их состояния аль-денте; в оливковом масле

поджаривает чеснок, потом из прочесноченного масла и воды, оставшейся от варки пасты, анчоусов без костей и мелко нарубленной петрушки делает соус, а потом соединяет лингвини с соусом прямо в сковороде и в последний момент добавляет колатуры — вместо соли и для вкуса. Ну и натертой лимонной цедры. Куда же здесь без лимонов? Называется блюдо поитальянски красиво и вполне велеречиво: Linguini alla Colatura di Alici di Pasquale al Convento e Limone sfusato di Amalfi, то есть «Лингвини с анчоусовой колатурой, присланной Паскуале из монастыря, и с большими амальфитанскими лимонами сорта сфузато». Есть и другой рецепт — более народный, без анчоусов. Хотя, как говорит Миммо, анчоусы на амальфитанском побережье дешевле хлеба. Просто никто не хочет возиться с ними — чистить мелочь, вытаскивать кости. Зачем? Колатура дает и вкус, и аромат мелкой рыбешке; да еще и на соли экономия. А на кухне ресторана отеля персонала много, кому-то можно и занудную работу предложить. Вообще-то в Caruso не только макаронами с рыбным соусом кормят. В меню ресторана Bellavista (в названии намек на шикарный вид, и вид действительно роскошен и вполне может поспорить с тем, что открывается из-за столов Champagne and Oyster Bar в Позитано) — обязательная сырая, вернее, в случае Caruso — слегка приготовленная рыба (Insalata di Mare), сицилийская капоната (овощное рагу) с лобстером и нотами цитрусовых и имбиря (Caponatina con Astice e Verdure con agrumi alla zenzero), карпаччо из маринованной телятины с артишоками и черным трюфелем из Ирпинии (Carpaccio di Vitello marinato con Carciofi e Tartufo dell’ Irpinia), пасты, ризотто, вся возможная и невозможная рыба, мясо местных кроликов и поросят, неимоверные десерты. И даже пицца со скаролой, местной травкой вроде рукколы со вкусом цикория, из дровяной, как положено, печи.


02

01

04 01 Средний вес головки сыра проволоне — 5 кг 02 В Champagne and Oyster Bar в Позитано не стоит ждать традиционного подхода даже к пасте 03 Разнообразие предлагаемых форм не портит содержание лимончелло 04 Анчоусы почтили своим присутствием множество рецептов 03

Были в Равелло и другие, кроме спагетти с колатурой, гастрономические открытия. Спросив у консьержа Caruso совета, я пошел в Da Salvatore, ресторан с видом. Дело происходило в воскресенье, и большие итальянские семьи, как положено, обедали за длинными столами. Шумели уставшие от долгого застолья дети, на детей покрикивали родители, аккуратные дедушки и бабушки поучали детейродителей; идиллия, в общем. Чего ожидаешь от такого места? Ветчины с дыней и пиццы «Маргарита» — раз, мисок с салатом — два, простой рыбы на гриле — три, небольшого счета

итальянской кухни

и рюмки лимончелло в подарок — четыре. Не таково оказалось заведение старика Сальваторе. На «раз» я получил нежнейшие холодные картофельные галушки (слепленные совсем без муки!) в теплом томатном супе и под пармезановой стружкой, на «два» — прекрасного осьминога с фасолью и небесной легкости соусом, на «три» — ассорти из искусно зажаренной во фритюре местной рыбешки (ох, как же она, рыбешка, от анчоусов до некрупных окуней, была хороша!) и лишь на «четыре» — то, что полагается: скромный счет и рюмку лимонного ликера. Было даже «пять»: полное ощущение того, что повар

из Da Salvatore честно проштудировал все модные книжки о современной «пенной» кухне и съездил ненадолго на стажировку, к примеру, в Копенгаген. При этом, повторюсь, обстановка в траттории была вполне патриархальной, а публика — нерафинированной. Однако же все — от стариков до неразумных чад — без сомнений и раздумий поглощали не совсем традиционную еду. Впрочем, что такое традиция? И с чем ее есть? С колатурой? Традицию — гастрономическую — вообще вполне легко нарушают в этой части Италии. Поезжайте в Вико-Экуэнсе, в ресторан La Torre del Saracino Дженнаро Эспозито c. 121


III

ИЛЛЮЗИИ Вкус

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

01

c. 122


(две звезды в красном гиде Michelin), или на Искью — в Mosaico Нино ди Костанцо (тоже две звезды), и убедитесь! Все из вполне обычных продуктов: из плавающей в Тирренском море рыбы, из растущих на огородах Кампании овощей, из местной моцареллы, и все какое-то не такое, непривычное. Вот, к примеру, «Дзуппетта (супчик) в стиле 1980-х из зеленых оливок и миндаля, с пюре из фенхеля и рыбой-саблей» — это у Эспозито. Поди придумай такое! Во-первых, рыбу-саблю (она же хвостатый лепидоп) нечасто используют в готовке. Выглядит она уж очень подозрительно: длинная, метра в полтора, без чешуи, сплюснутая с боков, смахивающая на змею или какого-то ленточного червя и совсем непохожая на тех рыбин, что выставляют напоказ. А на вкус — отличная! Во-вторых, из зеленых оливок никто (на моей памяти) еще не делал суп — цвета сладкого горошка, нежнейший по текстуре, ароматнейший. В-третьих, фенхель — с его резким и слишком узнаваемым анисовым духом, с луковой структурой — вроде как не должен участвовать в ансамбле с оливками и неочевидной рыбой. Однако же соединяет талантливый человек несколько нот, и получается выдающаяся музыка, симфония вкусов. Почему шеф считает, что его супчик должен напоминать 1980-е, скорее загадка. Может, длинная серебристая рыба, попадая в лучи солнечного света, начинает переливаться, как дискотечный шар? А может, нежнозеленым был батник у самого Дженнаро? Или в школе, где учился повар, заставляли есть фенхель? Попробуй догадаться. Или вот ризотто в Il Mosaico: с голубым — вроде классической горгонзолы, только сваренным из молока буйволицы — сыром, с хвостиками лангустинов и с кроличьим мясом. Ингредиентов всего четыре: кроме крольчатины, лангустинов и сыра — собственно рис. Вкус — странный и вызывающий привыкание. Послевкусие — долгое

02

01, 02 Отточенность формы — фирменный стиль Champagne and Oyster Bar

и несмываемое даже местным настоящим красным из винограда альянико. Впечатление — оргазмическое. Казалось бы, нет ничего проще — взять простые продукты и сделать. Ан нет, необходимо использовать не только воспоминания о бабушкиной готовке и навыки, перенятые у мамы, но и какие-то совершенно новые технологии (к примеру, экстрагировать сок из свежих оливок; и получить не хинную настойку, но сладчайшую субстанцию), знания, впечатления, ощущения. Впрочем, высокая кухня — она не на каждый день. Ежевечерне пытаться понять суть симфонического сочинения великого повара — верный путь к депрессии и ожирению. Что в La Torre del Saracino, что в Il Mosaico, трапезы бесконечные, из дюжины перемен, отказаться от любой из которых совершенно невозможно. Мишленовский ужин длится часами, затягивается далеко за полночь, отнимает силы и лишает сна. Это не только удовольствие, но и тяжелая работа. А ведь от работы хочется отдыхать. И для отдыха есть простая незатейливая кухня, такая как в почти любой деревенской траттории или как у Луиджи Маттуччи в его рыбной лавке. Хотя для неаполитанцев aperitivo di crudo — не еда, это именно аперитив! После тарелки с сырой рыбой, литра-другого вина, сюрприза в виде дымящейся тресковой икры или миски с пастой часов в десять

вечера местные отправляются дальше, по трактирам, ужинать. С непременной моцареллой на закуску. С еще одной порцией макарон — с серыми раковинами «вонголе» или с анчоусами, томатами и черными оливками. С куском тунца с гриля или порцией рыбы, приготовленной в аквапацца, «сумасшедшей воде», специальном бульоне со специями. С парой десертов, от сладости которых сводит скулы. С бутылкой доброй фалангины. С рюмкой-другой лимончелло. С дозой эспрессо. В общем, чтобы не было мучительно больно за бесцельно проведенный вечер или за пропущенный ужин. Неаполь с его великой историей, с прекрасными островами Капри и Искьей напротив, с курортными пригородами вроде Сорренто, Позитано или Равелло, с коварным Везувием под боком, с Помпеями и Геркуланумом — обретенный любым гурманом рай. Традиции греков, римлян, норманнов, сарацинов, испанцев, французов, отменные овощи, растущие на склонах вулкана, рыба и морепродукты из Тирренского моря, моцарелла, оливковое масло, невероятные лимоны размером с футбольный мяч, вино — каждого из этих элементов хватило бы на полноценную выдающуюся кухню, а тут все вместе! Да еще и люди, которые умеют превращать гениальные продукты в отличную еду. Разве это не счастье? Что же тогда счастье? c. 123


III В К УС

ВСЯ СОЛЬ ПЛОМБИРА Р , , .

М

ороженое — создание мирового разума. Как если бы над адронным коллайдером корпели ученые со всего мира, но не каких-то там пару десятилетий, а несколько веков кряду. Дело не в эволюции вкуса. Да, я пробовала в модных ресторанах мороженое из золы, черного перца и бородинского хлеба. Где-то делают мороженое из свеклы. На фоне советских ванильных пломбиров эти эксперименты действительно выглядят очень свежо. Но в XIX веке повара тоже мыслили нелинейно и создавали мороженое из чая, карамели и ржи. В XVII — XX веках в основе любого мороженого были сливки. Кстати, высший сорт мороженого, пломбир, отличается как раз «сливочностью», то есть высоким процентом жира. c. 124

В XVII веке во Франции к ним полагалось добавлять цветки апельсина. Причем не грубые цветы с плодоножками, а только деликатные тычинки. Думаете, в России изысканное мороженое ели только при дворе? Ничуть. На нижегородской ярмарке, к примеру, угощали мороженым с сосновыми шишками. Французский писатель Теофиль Готье восторженно описывает этот деликатес в своем знаменитом «Путешествии в Россию». Штука в том, что мороженое — это прикладная химия. И людям понадобились века, чтобы вывести правильную формулу. Если заморозить одни сливки, у них будет плотность булыжника. Сахар делает сливки податливее и мягче, но в морозилке они не превращаются в вязкую массу, которую

$25

ТЫСЯЧ

Текст А 4 4 5 Л ЮД К О В С К А Я Фотографии e r i c f e n o t / s t o c k f o o d / f o t o d o m , oliver brachat/stockfood/fotodom

стоит самый дорогой в мире десерт на основе мороженого сандэ Frrozen Haute Chocolate. В состав десерта входят редкие сорта какао-бобов и съедобное золото. Сандэ подают в украшенном бриллиантами бокале в нью-йоркском ресторане Serendipity 3. Угощение придумал владелец ресторана С Б совместно с ювелирной компанией E U P H O R I A N E W Y O R K .


c. 125


ИЛЛЮЗИИ Вкус

так здорово смаковать в жару. Зато стоит добавить щепотку соли, и начинается волшебство. Именно она помогает правильно замерзнуть сладким сливкам. Получается вязкая нежная масса, которую легко подцепить ложечкой. Приготовьте мороженое как-нибудь сами, понаблюдайте за мистикой в собственной морозилке. Похожий восторг я испытывала, разве что когда впервые сама сделала майонез из желтка и растительного масла. О мистическом свойстве соли арабы знали еще в XIII веке. К XVII веку о секрете проведали итальянцы — они делали в основном фруктовое мороженое. Правда, кулинарные историки пишут, что фруктовый лед появился еще в античности и вроде бы его делали китайцы за три тысячелетия до Рождества Христова. Так или иначе, сейчас авторство мороженого приписывают итальянцам. Считается даже, что именно в Италии самое правильное, вкусное и восхитительное мороженое. Затем в совершенствовании рецептуры поучаствовали французы — это они догадались, что мороженое нужно время от времени помешивать. Тогда текстура получается более шелковистой и гладкой. Сейчас эту работу делают машины, там есть специальная насадка, которая без устали мешает массу. Но можно обойтись и без нее — поставить будущее мороженое в морозилку и раз в полчаса перемешивать его спатулой. Последние годы шефы создают мороженое без сливок. Это не античное сорбе из фруктов, а кремообразные, на вид сливочные шарики без капли животного жира. Если добавить, к примеру, в фисташковую пасту крахмал из тапиоки и ксантан, натуральные загустители, получается изящная, рыхлая масса, которая, как и положено, тает слоями. Новое мороженое один в один похоже на сливочное. Только оно еще полезнее и вкуснее. c. 126

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

Д В А Ш А Р И К А Ч Е С Н О Ч Н О ГО

ПОЧЕМУ ПЛОМБИР

Современных потребителей мороженого трудно удивить. Но производители не оставляют попыток. Уже можно попробовать мороженое со вкусом: фуа-гра дуриана горчицы чеснока сыра и ветчины лакрицы женского грудного молока квашеной капусты перца чили васаби

Высший сорт мороженого своим названием обязан французскому курорту Plombières-les-Bains (Пломбиер-ле-Бен). Его готовят из цельного молока или сливок с различными добавками. От сливочного мороженого пломбир отличается высоким содержанием жира — до 15% в пломбире при 8% в других сортах. Несмотря на французское происхождение, пломбир благодаря своей популярности в России часто именуется на Западе русским мороженым. Поэтому он широко представлен в странах, где существуют крупные диаспоры выходцев из бывшего СССР: в Германии, Израиле, США (правда, преимущественно в «русских» магазинах).

РЕЦЕПТ

III

Сицилийское ванильное мороженое на 6—8 порций

1. Возьмите средний сотейник с толстым дном, влейте половину молока, сливки, положите ваниль и нагрейте на среднем огне. Снимите с плиты, как только по краям появятся пузырьки. 2. Тем временем в небольшой миске соедините оставшееся молоко, крахмал, сахар и соль. Слегка взбейте венчиком и введите в горячее молоко со сливками. 3. Снова поставьте сотейник на средний огонь. Готовьте, помешивая, минут 6—8, пока сахар не растворится, а жидкость слегка не загустеет.

4. В миске взбейте вилкой желток, влейте примерно чашку теплой жидкости, хорошенько размешайте и верните желток с молоком в сотейник. Размешайте и оставьте остывать. Время от времени помешивайте. 5. Когда остынет, выньте стручок ванили, переложите в контейнер и уберите в морозилку. 6. Каждый час тщательно перемешивайте мороженое. Обычно мороженое застывает через 3—4 часа. Оставьте еще на два часа, а потом подавайте.

ИНГРЕДИЕНТЫ Цельное молоко . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 мл Сливки 30%-ной жирности . . . . . . . . . . 185 мл Стручок ванили (или ванильный сахар) . . . . . . Сахар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 г Крахмал . . . . . . . . . . . . . . 2 столовые ложки Яичный желток . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 штука Щепотка соли . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Р Е С Т О РА Н Ы

Zafferano Zafferano — «пряный» ресторан с видом на Новый Арбат и Садовое кольцо. За изящным итальянским словом скрывается название одной из самых дорогих пряностей в мире — шафрана. Благородный, тонкий вкус этой специи присущ и концепции ресторана, расположившегося на третьем этаже Lotte Plaza. Современный и лаконичный интерьер Zafferano выполнен в спокойных тонах, с применением натуральных материалов. Атмосферу дополняют обилие зелени, приглушенный свет и музыка

в стиле lounge. Особое настроение создают панорамные окна уютной веранды, работающей круглый год. В меню ресторана обширная карта вин и более ста ароматных и вкусных позиций: клешни камчатского краба, запеченные с икрой летучей рыбы, долма из виноградных листьев, томленный с томатами, каперсами и черным перцем нежный палтус и традиционный азербайджанский плов с каштанами и сливой.

: Новинский бульвар, 8 (ТЦ «Lotte Plaza») +7 (495) 258-93-05 www.zafferanorest.ru

c. 127


III

ИЛЛЮЗИИ Рестораны

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

B O LS H O I На Кузнецком Мосту открылась летняя терраса ресторана BOLSHOI. Шеф-повар Камель Бенмамар угощает гостей салатом из рукколы с помидорами, выдержанным сыром Gouda и Ricotta di Buffalo на тосте. Сезонной новинкой стал и тартар из гребешков и шотландского лосося с соусом васаби. Ужин можно совместить с тест-драйвом Porsche Panamera по историческому центру Москвы. : ул. Петровка, 3/6, стр. 2 +7 (495) 789-86-52 www.novikovgroup.ru/restaurants/bolshoi/

«Долькабар» Популярный блогер и путешественник Сергей Доля открыл свое кафе. На стенах «Долькабара» — фотографии из его многочисленных поездок, на столешницах — географические карты. В меню — европейская авторская кухня, цены весьма демократичные. В кафе понравится и тем, кто много путешествует, и тем, кто только собирается в дорогу. : ул. Красина, 7 +7 (499) 254-79-08, www.dolkabar.ru c. 128


«Кафе ПушкинЪ»: вкусно по делу Ресторан «Кафе ПушкинЪ», славящийся уникальными интерьерами, превосходной кухней и первоклассным сервисом, представил новое меню деловых обедов. Устерсъ съ морскими травами въ черепкахъ студеныя, курячiй бульонъ съ пельменями изъ разныхъ мясъ, щи суточныя изъ квашоной капусты съ телятиною въ горшкъ, макароны съ фаршемъ изъ мясъ, сыромъ пармскимъ и грибнымъ соусомъ. : Тверской бульвар, 26а +7 (495) 739-00-33, www.cafe-pushkin.ru

Amore mio! Планируете свадьбу? Dellos Catering предлагает провести это торжество в Италии. В вашем распоряжении — красивейшие дворцы и виллы. Среди них — венецианский палаццо на острове Гарда, поместье знаменитого певца Аль Бано в Апулии и вилла известного винного дома Москони Бертани неподалеку от Вероны. Dellos Catering позаботится обо всех деталях, воплотив мечты в любом формате — от банкета до барбекю. В команде — опытные повара, фотографы, кондитеры, флористы, официанты и пиротехники, которые сделают все, чтобы праздник прошел романтично и ярко. +7 (495) 783-08-08, www.dellos-catering.ru

Л е т н е е м е н ю о т «Т у р а н д о т » Вы уже пробовали летнее меню ресторана «Турандот»? Среди новых блюд — запеченное филе ягненка с баклажанами, салат со свежим огурцом и трюфелем, телятина с ньокки и соусом из баклажанов, окрошка на яблочном квасе. Особенно рекомендуем попробовать косулю с морошкой. А лучше всего дегустировать блюда и коктейли на Трельяжной веранде на крыше ресторана, на которой по вечерам звучит живая музыка. : Тверской бульвар, 26/5 +7 (495) 739-00-11, www.turandot-palace.ru

Базиликовое лето в «Кафе Манон» Самые правильные ингредиенты для коктейля — ягоды и фрукты, богатые витаминами, которых нам так недостает зимой. А этим летом вы сможете попробовать нечто особенное: серию коктейлей с красным базиликом — Fuck Мохито, базиликовый шот с кумкватом и виноградом и, конечно же, базиликовый лимонад. На создание новой яркой коктейльной коллекции шеф-миксолога Maison Dellos Дмитрия Полехина вдохновили солнечные и жаркие дни прошедшей московской весны. : ул. 1905 года, 2 +7 (495) 651-81-00, www.manon-club.ru

c. 129


III

ИЛЛЮЗИИ Рестораны

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

PESHI Peshi — уникальный ресторан рыбной авторской кухни с изысканным уютным интерьером и сервисом премиум-класса. Аквариум с морскими обитателями, ледник с разнообразным ассортиментом свежайшей рыбы и морепродуктов, авторские десерты, живая музыка, меню от бренд-шефа Davida Hemmerlé. Летняя веранда в Peshi — тропический рай с морским бризом в центре города. А для тех, кто предпочитает готовить сам, при ресторане работает рыбный бутик. : Кутузовский пр-т, 10 +7 (495) 788-87-07 www.peshirestoran.ru

Accenti В этом году Accenti, один из старейших итальянских ресторанов Москвы, отмечает свое 11-летие. Шеф-директор ресторана Игорь Шурупов неоднократно представлял Россию на Русско-французских гастрономических сезонах в Монако. В меню Accenti средиземноморская классика и авторские блюда: карпаччо из мраморной говядины с белыми грибами, черные спагетти с тунцом «Блюфин», барамунди на гриле с вялеными томатами. В ресторане есть банкетный зал и летняя терраса. : Кропоткинский переулок, 7 +7 (499) 246-15-15, www.accenti.ru

«Сумосан» В этом году первый японский ресторан в Москве «Сумосан» отмечает свое 15-летие. Основанный Александром Волковым, «Сумосан» сохраняет и развивает лучшие традиции японского кулинарного искусства, гармонично сочетая их с высокими мировыми стандартами ресторанного сервиса. Формат мероприятия — fashion food show. Кульминация — шоу Тома Вулфа, известного фуд-дизайнера, создающего удивительные гастрономические инсталляции. : пл. Европы, 2 +7 (495) 941-88-41, www.sumosan.com c. 130


III М Ы СЛ И

« ВО

ВСЕ Х СТ Р А Н А Х МИР А П О ЙМУТ,

что нужно человеку, , , ! На этот счет язык один — КАК В КВЕБЕКЕ, ТАК И В ПАУМОТУ, КАК В ПАРИЖЕ,

ТАК И У АНТИПОДОВ: Я ГОЛОДЕН! ДАЙТЕ МНЕ ПОЕСТЬ!» Ж ВЕРН «Двадцать тысяч лье под водой»

c. 131


III ПРОЗА

УЖИН

Х К ОХ

фрагмент

Иллюстрация

В М И Л Л Е Р - Г А УС А

« », - 2013

ойти в обеденный зал мне не хватало духу. В любой момент мог объявиться Мишел (пока, во всяком случае, его еще не было — за столом сидели только Клэр, Бабетта и Серж). Я быстро отступил в сторону, скрывшись за большой пальмой. По-моему, никто не обратил на меня внимания. «Уж лучше встретить Мишела здесь», — подумал я. В коридоре или

В c. 132

в гардеробе, а еще лучше на улице, в саду. Точно, надо отправиться Мишелу навстречу, дабы избежать возможных вопросов со стороны его матери, дяди и тети. Я развернулся и, миновав девушку за пюпитром, очутился на улице. Какого-то четкого плана у меня не созрело. Надо что-то сказать моему сыну. Но что? Я решил сначала подождать, с чем придет он; я загляну в его глаза,

решил я, в его честные глаза, не умеющие лгать. Побродив по тропинке с электрическими факелами, я свернул налево. Скорее всего, Мишел выберет тот же путь, что и мы, по мостику напротив кафе. Конечно, в парк можно попасть и с другой стороны, с главного входа, но тогда ему придется дольше колесить на велосипеде в темноте.


c. 133


III

ИЛЛЮЗИИ Проза

Около мостика я остановился и огляделся. Никого. Свет факелов тут едва брезжил, тусклый и желтоватый, не ярче пары свечных огоньков. У сумерек были свои преимущества. В темноте мы не сможем посмотреть друг другу в глаза — вдруг тогда Мишел скорее расскажет правду? А потом? Что я буду делать с этой «правдой»? Я протер глаза. Как бы то ни было, при встрече с сыном взгляд мой должен быть ясным. Я сложил руку ковшиком, поднес ко рту, выдохнул и понюхал. Да, изо рта несло алкоголем — пивом и вином, хотя, по моим подсчетам, до сих пор я выпил не больше пяти бокалов. В этот вечер я как раз собирался сдерживаться, чтобы не дать Сержу повода издеваться над моей вялостью, — я себя знал, к концу вечера мой пыл, как правило, угасает, и, если бы брат снова начал разговор о детях, я не смог бы ему достойно ответить. Я бросил взгляд на другой конец мостика и на огни кафе за кустами на противоположной стороне улицы. Не останавливаясь, проехал трамвай, потом все опять стихло. — Давай поторапливайся! — сказал я вслух. Именно в этот момент, как бы очнувшись от звука собственного голоса, я вдруг отчетливо осознал, что мне предстоит. Я вынул мобильник Мишела из кармана и отодвинул крышку. Нажал на иконку «прочитать сообщения». Прочел обе эсэмэски: в первой упоминался телефонный номер абонента, не оставившего голосового сообщения; во втором говорилось, что тот же самый абонент наговорил новое сообщение. Сравнил время получения обеих эсэмэсок. Между первой и второй c. 134

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

прошло всего две минуты. Сообщения были получены, когда я беседовал по телефону со своим сыном. Я удалил эсэмэски. Затем зашел в голосовую почту. Позже, когда Мишел получит свой телефон, он не обнаружит на дисплее пропущенных звонков, а значит, не будет прослушивать голосовую почту. Во всяком случае, какое-то время. — Yo!¹ — услышал я после того, как привычный женский голос объявил о наличии одного нового и двух уже прослушанных сообщений. — Yo, ты собираешься перезванивать или как? Yo! Примерно полгода назад он решил косить под афроамериканца, натягивая на себя бейсболку New York Yankees и пользуясь соответствующей лексикой. После того как его привезли из Африки, он прекрасно овладел голландским, причем не голландским языком плебеев, а языком окружения моего брата, что называется безупречным голландским, то есть голландским высшего общества — голландским теннисных кортов и хоккейных клубов. В один прекрасный день Бо наверняка посмотрел на себя в зеркало и решил, что Африка — синоним чего-то жалкого и нуждающегося в помощи. С другой стороны, голландцем он все равно никогда бы не стал, несмотря на идеальное произношение. Вполне объяснимо, что он ищет свою идентичность за пределами Голландии, по ту сторону Атлантического океана, в черных пригородах Нью-Йорка и Лос-Анджелеса. И все же с самого начала что-то мне безумно во всем этом претило. В этом усыновленном мальчике моего брата мне отчаянно не нравилось его ханжество, его жуликоватая манера

эксплуатировать собственную непохожесть в отношениях с приемными родителями, сестрой, братом и кузеном. Раньше, еще малышом, он чаще Рика или Валери заползал в слезах на колени к матери. Бабетта гладила Бо по его черной головке, нашептывая в утешение ласковые слова и одновременно озираясь вокруг в поисках виновника его горя. И почти всегда сразу находила. — Что случилось с Бо? — с укором спрашивала она у своего биологического сына. — Ничего, мама, — говорил Рик. — Я только посмотрел на него. — Вообще-то ты просто расист, — сказала Клэр, когда я дал волю своему возмущению в адрес Бо. — Отнюдь! — защищался я. — Я был бы расистом, если бы симпатизировал этому лицемеру исключительно изза его цвета кожи и происхождения. Позитивная дискриминация. И если бы я экстраполировал лицемерие нашего сводного племянника на Африку в целом и Буркина-Фасо в частности, тогда я тоже был бы расистом. — Шутка, — сказала Клэр. На мостик выехал велосипед. Велосипед с фарой. Я видел лишь силуэт за рулем, но собственного сына я даже в темноте узнал бы из тысячи. То, как он склонился к рулю, точно гонщик, небрежность, с которой он вихлял вправо-влево без малейшего движения корпуса; это движения... хищника, вдруг промелькнуло у меня в голове. Вообще-то атлета, собирался я сказать. Собирался подумать. Спортсмена. Мишел занимался футболом и теннисом; полгода назад он записался в фитнес-клуб. Он не курил, практически не употреблял алкоголь и не принимал наркотиков. «Эти тормознутые» — так называл


он своих одноклассников, куривших травку, и мы с Клэр, конечно, ликовали. Мы были рады иметь сына, который не обнаруживал признаков проблемного поведения, редко прогуливал школу и всегда делал домашние задания. На уроках он не блистал, не высовывался и никогда не лез из кожи вон, но, с другой стороны, никто никогда на него не жаловался. В целом он учился на «хорошо», только по физкультуре всегда успевал на «отлично». «Прослушанное сообщение», — доложила голосовая почта. Только теперь я осознал, что попрежнему стою с телефоном Мишела. Мишел уже доехал до середины мостика. Я отвернулся и двинулся обратно, к ресторану; надо как можно скорее прервать соединение и сунуть мобильный сына обратно в карман. «Сегодня вечером, — произнес голос Рика. — Сделаем это сегодня. Позвони. Пока». Затем женский механический голос уточнил время и дату оставленного сообщения. Позади я услышал хруст велосипедных колес по гравию. «Прослушанное сообщение», — повторил женский голос. Мишел меня обогнал. Что он видел? Мужчину, вальяжно прогуливающегося по парку? С прижатым к уху мобильником? Или он видел своего отца? С мобильником или без? «Привет, дорогой», — услышал я в своем ухе голос Клэр в тот момент, когда мимо меня промчался мой сын. У освещенной грунтовой дорожки он слез с велосипеда. Оглядевшись, двинулся к стоянке велосипедов слева от входа. «Через час буду дома. В семь часов мы с папой идем в ресторан,

я прослежу за тем, чтобы задержаться до полуночи. Значит, вы должны сделать это сегодня вечером. Папа ничего не знает и, надеюсь, не узнает. Пока, дорогой. До скорого. Целую». Мишел запер велосипед на замок и направился ко входу в ресторан. Голосовая почта объявила дату (сегодня) и время (два часа дня) последнего сообщения. «Папа ничего не знает». — Мишел! — крикнул я, молниеносно спрятав телефон в карман. Он остановился и оглянулся. Я помахал. «И, надеюсь, не узнает». Мой сын зашагал в мою сторону. Мы одновременно оказались в самом начале гравийной тропинки. Здесь было очень светло. «Может, столько света — это как раз то, что мне нужно», — подумал я. — Привет, — сказал он. На нем была черная шапочка Nike, на шее болтались наушники, шнур от которых исчезал за воротником стеганой куртки Dolce & Gabbana; на нее он спустил все карманные деньги, так что на белье и носки не осталось ни цента. — Привет, дружище, — сказал я. — Вот, решил встретить тебя на улице. Мой сын посмотрел на меня. Своими честными глазами. Своим бесхитростным взглядом. Папа ничего не знает. — Ты кому-то звонил? — сказал он. Я не ответил. — С кем ты разговаривал? Он старался говорить непринужденно, но в его тоне чувствовался напор. Такого тона мне слышать еще не доводилось — меня охватил озноб. — Я набрал твой номер, — сказал я. — Хотел узнать, куда ты запропастился.

1 Эй! (англ.)

c. 135


III

ИЛЛЮЗИИ Объекты

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

III КОЛ Л Е К Ц И Я

Жизнь со звуком

BeoLab 14 — Bang&Olufsen. К & '( ) '( * (

,

' / 0 . С 2 & 03 3 0 4 05 '/ 4 * .

c. 136

BANG&OLUFSEN BeoLab 14


НЕДВИЖИМОСТЬ

Награда нашла лидеров В начале июня прошла четвертая церемония награждения премией «Рекорды рынка недвижимости». В этом году зарегистрировано рекордное количество участников — 500 номинантов. Обладателем Гран-при стал самый масштабный строящийся микрорайон Москвы — Царицыно, победивший в народном голосовании. Объектом с инфраструктурой №1 назван жилой комплекс «9—18. Мытищи», завоевавший сердца профессионалов рынка недвижимости созданием квартир-трансформеров. Архитектурным решением №1 признан ЖК Public Arts Towers концерна «КРОСТ». В номинации «Премьера года» победу одержал ЖК «Новокосино». А звания «Семейный проект №1» удостоен микрогород «В лесу» компании Rose Group.

c. 137


III

ИЛЛЮЗИИ Объекты

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

НЕДВИЖИМОСТЬ

Центр экологии Сразу два объекта компании «ДОНСТРОЙ» вошли в рейтинг экологически привлекательных новостроек центра Москвы портала GdeEtotDom. Это Barrin House рядом со сквером Девичьего поля, парком усадьбы Трубецких и Новодевичьим монастырем (второе место в рейтинге); и «Grand DeLuxe на Плющихе» (пятая позиция).

Р Е С ТО РА Н

Австралийские устрицы в Москве Одно из самых устричных мест Москвы, ресторан «Рыбный Базар», приглашает на фестиваль австралийских устриц. Именно летом австралийки достигают пика своего изысканного вкуса. А лучшим сопровождением к устрицам станут австралийские вина, представленные в винной карте ресторана. Гурманы оценят также большой выбор живых морских гребешков, камчатских крабов, канадских омаров и изобилие свежей рыбы на ледяном прилавке.

c. 138


Э В ОЛ Ю Ц И Я Э КС Т Р И М А Г , , ! " # , $ %&' — ( ) ) " %(*( ) О%($ С ' , + , (- #$% ($ ОАО М2М П ! ( Б .

Олег Александрович, теперь, когда вы руководите банком, предоставляющим услуги владельцам крупного частного капитала, удается ли находить время на семью и хобби? — М2М Прайвет Банк с точки зрения российского рынка — уникальный, сложившийся бренд, но лично для меня это новый проект. Происходит переоценка процессов внутри компании, нужно развивать бизнес, усиливать его позиции на рынке. Сейчас я работаю по 12—14 часов в сутки, а все свободное время стараюсь уделять семье. Катаемся вместе на велосипедах, ходим в кино. У нас есть семейная традиция — вместе завтракать по выходным.

Сами вы экстримом не увлекаетесь? Предпочитаете размеренную Европу? — Напротив, мне нравится экстрим… Как минимум дважды в год я стараюсь ездить на «Северную петлю» в Нюрбургринге. Когда мчишься по трассе на скорости 270 км в час, а отбойник на расстоянии 3 метров, адреналин зашкаливает. И я с удовольствием предложу тандем клиентам, как и я, испытывающим «жажду скорости»!

Олег Сафонов Коллеги уверяют, что вы занимались винным туризмом и даже имеете сертификат сомелье. — Лет пять назад я прошел курс по французским винам в школе сомелье «Энотриа». Конечно, я не работаю в качестве сомелье. Мне просто нравится развиваться, узнавать и пробовать новое. Это касается не только вина. Куда вы обычно ездите путешествовать? — Я обожаю Италию, в прошлом году мы путешествовали с семьей по Тоскане. Недавно я увлекся фотографией, и кадры нашего итальянского путешествия очень радуют, отражая жизнь во всех ее красках. Если говорить про винный туризм, то во Франции мы проехали почти весь регион Бордо. Из великих шато нам повезло побывать в Латуре, причем во время сбора урожая, когда гостей там почти не принимают.

рекомендации, помогут заполнить винные погреба, разместив деньги в винные коллекции. Это может быть интересно тем, кто имеет лишних пару миллионов долларов и, не ожидая от них прибылей, хочет дегустировать прекрасные вина. Клиенты разные, мы помогаем и тем, кто хочет коллекционировать, и тем, кто хочет инвестировать, и тем, чья цель — сохранить капитал.

Мы также посетили Розан-Сегла, Ласкомбе и еще несколько интересных шато. Вино — традиционный сегмент инвестирования личного капитала. Вы делаете инвестиции в винные фонды? Рекомендуете их клиентам? — У меня дома небольшой винный шкаф, в нем есть великие шато, но я не рассматриваю покупку вина как инвестицию. Для меня это больше память, возможность вспомнить приятные моменты жизни за бокалом вина в кругу близких друзей. Деньги надо тратить с удовольствием, и мы в М2М в рамках услуги Life Style management многое можем предложить. Для клиентов-коллекционеров мы готовы порекомендовать компании, которые дадут безошибочные

Гольф на этом фоне очень респектабельное, а главное — безобидное увлечение. Как давно вы им занимаетесь? — Гольф для меня — другая реальность, где надо полностью контролировать эмоции, сохраняя спокойствие. Игра сложная, но увлекательная. Я занимаюсь два сезона. Это срок, когда можно начинать пробовать силы в турнирах. Привлекательность гольфа еще и в том, что, играя на разных полях, видишь уникальные ландшафты. Помогают ли вам в работе ваши увлечения? — Я уверен, чем больше ты знаешь и умеешь, тем интереснее ты людям, с которыми общаешься. В моем случае и клиентам нашего банка. А мои принципиально разные увлечения помогают найти ту золотую середину, которая так необходима банкиру, — стремление к новому, верный расчет и немного риска. c. 139


III

ИЛЛЮЗИИ Объекты

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

ТУРИЗМ

Клубное искусство

Закрытый загородный клуб Pride Wellness Club находится на берегу Москвы-реки на Рублево-Успенском шоссе. Общая площадь клуба составляет более 7000 кв. метров. Теннисные корты, спа-салон, прогулочная зона, спортивная площадка, ресторан и детский клуб — здесь можно найти все. Интерьер комплекса создает комфортную для гостей среду и гармонично взаимодействует с современной архитектурой здания. С 2011 года клуб успел зарекомендовать себя и как

c. 140

безупречная площадка. Концепция клуба предусматривает индивидуальный подход к здоровью каждого члена клуба. Гости могут посетить фитнес и велнес-зоны, оснащенные самым современным оборудованием. Для любителей тренировок и отдыха на воде есть аквазона с открытым бассейном и джакузи. В загородном клубе Pride Wellness Club есть целый комплекс специально разработанных программ по диетическому питанию. www.club-pride.com


ТУРИЗМ

Полуостров жизни Всемирно известный курорт One&Only Le Saint Géran занимает полуостров Бель-Мар на северо-востоке Маврикия. Залитые солнцем пляжи, тропический сад, бассейны, рестораны — курорт покорит сердца самых взыскательных клиентов. Здесь можно пройти курс уникальных оздоровительных процедур, поиграть в гольф и теннис, заняться водными видами спорта. Малыши оценят детский клуб KidsOnly. Также курорт дарит дополнительные ночи, завтраки и ужины, бесплатное проживание детям. Подробности — на сайте oneandonlyresorts.com

ТУРИЗМ

В Африке все есть Mazagan Beach & Golf Resort — единственный курорт в часе езды от Касабланки, на берегу Атлантики. Гостей здесь ждет богатый выбор развлечений: рестораны, спа-центр, теннис, верховая езда, ночной клуб, казино. Для детей открыты двери тематических клубов. Курорт дарит дополнительные ночи и трансфер до аэропорта (по расписанию), бесплатное проживание детям. Подробности — на сайте mazaganbeachresort.com

c. 141


III

ИЛЛЮЗИИ Объекты

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

ТУРИЗМ

Поле для своих Гольф — игра королей. Приобщиться к ней можно в «Целеево Гольф и Поло Клубе», который входит в состав альянса GOST Luxury Clubs (GLC). Главное здесь — уникальное 18-луночное поле, которое считается одним из пяти лучших в Европе. Система клубного членства гарантирует гостям приятный отдых вдали от посторонних взглядов. После насыщенного дня можно насладиться шедеврами высокой кухни ресторана Академии гольфа.

ТУРИЗМ

Классика из Австрии Фестиваль LegeArtis, который с 5 по 8 сентября пройдет в австрийском городе Лех, устроил в Москве pre-opening. Серия концертов, состоявшаяся в клубах альянса GOST Luxury Clubs, помогла участникам фестиваля найти своего слушателя, а пришедшим — ознакомиться с новым поколением звезд классической музыки.

c. 142




ЧАСТЬ IV

Карта полетов с.146 Флот с.150 Программа поощрения часто летающих пассажиров «Трансаэро Привилегия» с.152 Высший класс с.155 Безопасность на борту с.158

c. 145


ИМПЕРИАЛ Карта полетов

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

Новый Уренгой

Ханты-Мансийск САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

Пермь

Рига

Екатеринбург

Казань

МОСКВА

Тюмень Уфа

Калининград Вильнюс Берлин Лондон Киев

Зальцбург

Париж

Атырау

Донецк

Ростов-на-Дону

Венеция Лион

Краснодар

Милан

Анапа

Сплит Дубровник

Барселона

Сочи

Шимкент

Мин. Воды

Актау Ташкент

Салоники Рим

Аликанте Малага

Алматы

Симферополь

Пула Римини

Жирона

Караганда

Вена Одесса

Астана

Днепропетровск

Франкфурт

Лиссабон

Новосибирск Костанай Магнитогорск

Пардубице

Мадрид

Омск

Самара

Варна Бухара

Ереван

Тиват

Ибица

Даламан Афины

Фаро

Ларнака

Родос

Энфида

5 ноября 1991

Ираклион Пафос Тель-Авив

Амман

выполнен первый рейс авиакомпании «Трансаэро» (по маршруту Москва – Тель-Авив)

Шарм-эль-Шейх Хургада

Рас-эль-Хайма

Тенерифе Дубай Абу-Даби

100 самолетов самый большой парк дальнемагистральных воздушных судов в России, СНГ и Восточной Европе

Сейчас маршрутная сеть охватывает свыше 190 направлений по России, странам Европы, Азии, Америки и Африки A380 Авиакомпания стала первым российским перевозчиком, разместившим заказ на этот тип самолетов.

c. 146

Гоа

Мале


Норильск

Анадырь

Якутск Магадан

Томск

Кемерово

Красноярск

Петропавловск-Камчатский

Благовещенск

Boeing 747-400

Хабаровск Южно-Сахалинск

Владивосток

РЕЙСЫ: из из из из из из

Пекин

Москвы Санкт-Петербурга Екатеринбурга Новосибирска Казани Красноярска

граница России

Токио

11 часов

Торонто

Нью-Йорк

время перелета по маршруту Москва — Лос-Анджелес. Это самый быстрый прямой рейс из российской столицы Гонконг Лос-Анджелес

10 450 км

Санья

cамый длинный беспосадочный перелет «Трансаэро» по маршруту Москва — Канкун. Время в пути — 12 часов 45 минут

Бангкок

Майами Хошимин Варадеро Пхукет Канкун

Пунта-Кана

Монтего Бей

Сингапур

Денпасар

c. 147


ИМПЕРИАЛ Flight map

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

Novi Urengoi

Khanty-Mansiysk SNT. PETERSBURG

Perm

Riga

Yekaterinburg

Kazan

MOSCOW

Tumen Ufa

Omsk

Kaliningrad

Novosibirsk

Samara

Vilnus Berlin

Kostanay

London

Magnitogorsk Frankfurt Salzburg

Paris

Donetsk

Odessa

Girona

Alicante Malaga

Krasnodar Almaty Shymkent

Min. Vody

Sochy

Split Dubrovnik

Aktau Tashkent

Barcelona

Varna Rome

Lisbon

Rostov-on-Don

Simferopol Pula

Madrid

Atyrau

Anapa

Milan Rimini

Karaganda

Vienna

Venice Lyon

Astana

Kiev Dnepropetrovsk

Pardubice

Ibiza

Tivat

Bukhara

Erevan Salonoki

Dalaman

Athens

Faro Enfidha

Rodos

Larnaka

5.11.1991

Heralion Paphos Tel Aviv

The first Transaero flight (Moscow - Tel Aviv) took place

Amman Sharm el-Sheikh Hurghada

Ras Al Khaimah

Tenerife Dubai Abu Dhabi

100 aircrafts The largest fleet of long haul aircrafts in Russia, CIS and Eastern Europe

Route network: over 190 destinations in Russia, Europe, Asia, North America and Africa A380 First airline in Russia to place an order for the A380 aircraft

c. 148

Goa

Male


Norilsk

Anadyr

Yakutsk Magadan

Tomsk

Kemerovo

Krasnoyarsk

Petropavlovsk-Kamchatsky

Blagoveshchensk

Boeing 747-400

Khabarovsk Yuzhno-Sakhalinsk

Vladivostok

FLIGHTS: From From From From From From

Beijing

Tokyo

Moscow St. Petersburg Yekaterinburg Novosibirsk Kazan Krasnoyarsk

Russian border

11 hours

Toronto

New York

The fastest flight from Moscow to Los Angeles

Hong Kong Los Angeles

10 450 km

Sanya

Transaero's longest straight flight from Moscow to Cancun. Flight time – 12 hours 45 minutes Bangkok Miami Ho Chi Minh Varadero Phuket Cancun

Punta Cana

Montego Bay

Singapore

Denpasar

c. 149


ИМПЕРИАЛ Флот

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

Ф «Т »

Boeing 747-400 7-400 Длина 70,6 м

Размах мах крыла 64,4 м

Высота 19,4 м

Крейсерская скорость** 0,85 М (913 км/ч)

Максимальная взлетная масса 396 890 кг

Максимальная дальность полета 13 450 км

Количество кресел 375–522

Boeing 747 747-300 7-300 Длина 70,6 м

Размах крыла 59,6 м

Высота 19,3 м

Крейсерская скорость* корость* 0,85 М (910 км/ч)

Максимальная взлетная масса 374 850 кг

Максимальная дальность полета 12 400 км

Количество кресел 496

Boeing 777-300 0 Длина 73,9 м

Размах крыла 60,9 0,9 м

Высота 18,5 м

Крейсерская скорость* 0,84 М (905 905 км/ч)

Максимальная взлетная масса 229 370 кг

Максимальная дальность полета 11 135 км

Количество кресел 373

Boeing 777-200ER 0ER Длина 63,7 м

Размах крыла 60,9 м

Высота 18,5 8,5 м

Крейсерская скорость* 0,84 М (905 км/ч)

Максимальная взлетная масса 297 550 кг

Максимальная имальная дальность полета 14 305 км

Количество кресел 306–323

Boeing 767-300ER Длина 54,9 м

Размах крыла 47,6 м

Высота 15,8 м

Крейсерская скорость* 0,8 М (851 км/ч)

Максимальная взлетная масса 186 880 кг

Максимальная я дальность полета 11 070 км

Количество кресел 216–276

Boeing 767-200ER Длина 48,5 м

Размах крыла 47,6 м

Высота 15,8 м

Максимальная дальность полета 12 195 км *на высоте 10 680 метров

c. 150

Максимальная взлетная масса 179 170 кг

Количество кресел 219–231

Крейсерская скорость* 0,8 М (851 км/ч)


П 100 . Э , СНГ В ' Е ! ! Р

,

Boeing 737-800NG Длина 39,5 м

Размах крыла 35,8 м

Высота 12,5 м

Крейсерская скорость* 0,78 М (852 км/ч)

Максимальная взлетная масса 79 010 кг

Максимальная дальность полета ета 5765 км

Количество кресел 154–158

Boeing 737-700NG Длина 33,6 м

Размах крыла 34,3 м

Высота 12,5 м

Крейсерская скорость* 0,78 М (852 км/ч)

Максимальная взлетная масса а 70 080 кг

Максимальная дальность полета 6370 км

Количество кресел 128

Boeing 737-500 Длина 31,01 м

Размах крыла 28,8 м

Высота 11,1 м

Максимальная дальность полета 5200 км

Максимальная взлетная етная масса 52 400 кг

Крейсерская скорость* 0,7 М (807 км/ч)

Количество кресел 112

Boeing 737-400 Длина 36,4 м

Размах крыла 28,8 м

Высота 11,1 м

Максимальная дальность полета 5000 км

Максимальная взлетная масса 62 820 кг

Крейсерская скорость* 0,7 М (807 км/ч)

Количество кресел 140

Boeing 737-300 Длина 33,25 м

Размах крыла 28,8 м

Высота 11,1 м

Крейсерская скорость* 0,7 М (807 км/ч)

Максимальная аксимальная взлетная масса 61 250 кг

Максимальная дальность ьность полета 4400 км

Количество кресел 122

Tyполев-214 Длина 46,1

Размах крыла 41,8 м

Высота 13,8 м

Максимальная дальность полета 6670 км

Максимальная имальная взлетная масса 110 750 кг

Крейсерская скорость 810–850 км/ч

Количество кресел ел 184

Tyполев-204-100С Длина 46,1 м

Размах крыла 41,8 м

Высота 13,8 м

Максимальная коммерческая нагрузка 30 т

Максимальная взлетная масса 110 750 кг

Крейсерская скорость 810–850 км/ч

Дальность полета с максимальной коммерческой нагрузкой 3900 км

c. 151


ИМПЕРИАЛ Партнеры

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

К А% ' $ «( " # » $ & * (+ % "( (+ , "( ' $& % ) % "" $ , "( &( -. $ "" * % «( " # $ % & » П «Т " # $ % & » Программа действует с марта 1995 года и, динамично развиваясь, стремится к лучшим мировым стандартам программ лояльности для пассажиров. Программа «Т"#$%#&"' П"()(*+/(0» предоставляет возможность своим участникам: накапливать баллы за полеты на регулярных и чартерных рейсах «Трансаэро»

накапливать баллы, оплачивая покупки совместными банковскими картами накапливать бонусные баллы (вступительные, за новые направления, за полеты детей и т.д.) накапливать баллы с партнерами использовать набранные баллы для оформления наград (билета или повышения класса обслуживания)

передавать награду любому лицу регистрироваться на выделенных стойках получать дополнительные услуги при бронировании и регистрации регулярно получать новости «Трансаэро».

В программе существует три уровня участия: Постоянный, Серебряный, Золотой, которые различаются между собой уровнем сервиса и набором предоставляемых услуг. ПОСТОЯННЫЙ

СЕРЕБРЯНЫЙ

ЗОЛОТОЙ

Чем чаще Вы летаете с «Трансаэро», тем больше привилегий мы можем Вам предложить

П «' $ ( % ) ' » Программа для малого и среднего бизнеса (кол-во сотрудников до 100 человек) — «К'"8'"#;()$<= К*>?». В рамках программы «Корпоративный Клуб» на единый счет компании начисляются баллы за полеты сотрудников на рейсах «Т"#$%#&"'», которые позволят получить награду — билет или повышение класса.

Ознакомиться с правилами программ, таблицами набора и использования баллов, дополнительными привилегиями, а также присоединиться к участию в программах Вы можете в офисах «Трансаэро» либо на сайте www.transaero.ru

c. 152

тел.

+7 (495) 788-80-80 (Москва) 8 800 200-23-76 (для регионов России)

e-mail: privilege@transaero.ru


П «Т » Б - * Авиакомпания «Т » предлагает карты ведущих российских банков, объединяющие преимущества программы для часто летающих пассажиров «Т П &'&()*&+» и банковских карт известных платежных систем — Visa, MasterCard, American Express. Владельцу совместной карты начисляются баллы как за полеты на рейсах «Т », так и при оплате картой товаров и услуг. Накопленные баллы можно использовать на наградной полет рейсами «Т » или на повышение класса обслуживания. * ВТБ 24 (ЗАО). Генеральная лицензия Банка России № 1623 от 17.11.2006 ГПБ (ОАО). Генеральная лицензия Банка России № 354 от 28.09.2007 ОАО «Московский Индустриальный банк». Генеральная лицензия Банка России № 912 от 14.10.2002 ОАО «НОМОС-БАНК». Генеральная лицензия Банка России № 2209 от 20.04.2007 ОАО Банк «ОТКРЫТИЕ». Генеральная лицензия Банка России № 2179 от 27.09.2010 ОАО «Промсвязьбанк». Генеральная лицензия Банка России № 3251 от 28.09.2007 ОАО АКБ «РОСБАНК». Генеральная лицензия Банка России № 2272 от 27.01.2003 ЗАО «Банк Русский Стандарт». Генеральная лицензия Банка России № 2289 от 19.07.2001 ОАО «СМП Банк». Генеральная лицензия Банка России № 3368 от 16.07.2009

Накапливать баллы стало удобнее, а летать выгоднее! К - Мы рады представить партнеров нашей программы, с помощью которых накопить баллы на наградной полет или повышение класса обслуживания стало еще проще и быстрее! ГРУППА НЕЗАВИСИМЫХ ОТЕЛЕЙ WORLDHOTELS

NEW GENERATION TOURS (MOSCOW FREE TOUR)

Авиакомпания «Т » и груп-

Лучший доступный тариф (Best

Авиакомпания «Т » пред-

*&+» имеют возможность бесплатно

па независимых отелей Worldhotels

available rate);

лагает всем участникам программы

воспользоваться турами партнера:

рады сообщить о начале партнерства

Тариф Consortia rate (Consortia

«Т П &'&()*&+» уни-

участники базового уровня: од-

в рамках программы лояльности ча-

rate);

кальную возможность открыть для

ним туром (кроме Kremlin Tour);

сто летающих пассажиров «Т -

Выбор для путешествия (Travel

себя Москву и Санкт-Петербург с на-

участники Серебряного уровня:

П &'&()*&+».

Select);

шим партнером New Generation Tours.

двумя турами (кроме Kremlin

Теперь участники бонусной про-

Специальные предложения

New Generation Tours — это междуна-

Tour);

граммы «Т П &'&()*&+»

(Special Mileage Promotions).

родная сеть пешеходных городских

участники Золотого уровня:

могут получать премиальные бал-

World Hotels — международный

экскурсий. Уже более двух лет ком-

всеми турами.

лы за проживание в одном из отелей

бренд, который собрал наиболее

пания предлагает уникальную услу-

международной группы Worldhotels,

уникальные и независимые оте-

гу в Москве и Санкт-Петербурге —

Также все участники Програм-

которая включает 500 отелей в 250

ли мира. Слоган «Где начинаются

бесплатные пешеходные экскурсии

мы могут воспользоваться услугой

городах 65 стран мира.

открытия» адресован деловым пу-

для туристов.

Street Adventure бесплатно, а все

Вне зависимости от продолжительно-

тешественникам и туристам, кото-

Это прекрасный способ быстро и ув-

пассажиры «Т » полу-

сти проживания и категории номера

рые, выбирая отель, хотят погру-

лекательно познакомиться с городом.

чают скидку 50% на услуги Street

участникам программы «Т -

зиться в атмосферу, пропитанную

Предлагается большой выбор инди-

Adventure при предъявлении поса-

П &'&()*&+» будет начисляться

национальным колоритом.

видуальных экскурсий на любом язы-

дочного талона «Т ».

100 баллов при бронировании отеля

Для бронирования или получе-

ке и для любого бюджета.

Контакты: info@moscowfreetour.com

по следующим тарифам:

ния информации посетите сайт

В рамках сотрудничества участники

Москва: + 7 (495) 222-34-66

worldhotels.com.

программы «Т П &'&()-

Санкт-Петербург: +7 (812) 643-19-99

c. 153



В КЛАСС П

Т РА Д И Ц И И Класс Империал — это новый уровень качества обслуживания пассажиров. Он сочетает лучшие традиции гостеприимства российских императорских семей с современными технологиями сервиса мировой гражданской авиации. Важно не только предложить пассажиру высочайшие стандарты обслуживания, но и подчеркнуть уникальность клиента, его особую ценность для компании.

c. 155


ИМПЕРИАЛ Высший класс

c. 156

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8


В АЭРОПОРТУ

ПЕРСОНАЛ

Для всех клиентов класса Империал выделяется канал круглосуточной связи со справочно-информационным центром «Трансаэро». Пассажиров Империала встречает представитель «Трансаэро», который сопровождает их и помогает на всех этапах прохождения аэропортовых процедур. В аэропорту Домодедово пассажиры Империала обслуживаются в VIP-зале.

Стюардов и стюардесс в салоне класса Империал нет. Вместо них клиентов обслуживают персональные VIP-менеджеры. Они — лучшие работники «Трансаэро». От персонала других классов менеджеры отличаются не только изысканными манерами, предупредительностью и необычайным радушием, но и особым дизайном формы, созданным модельерами специально для Империала.

МЕНЮ

МЕДИАПЛЕЕР

Великая русская культура продолжает свою жизнь в гастрономических шедеврах ресторана «Кафе Пушкинъ» на борту самолетов авиакомпании «Трансаэро» в классе Империал в сочетании с элитными напитками. Ресторан «Кафе Пушкинъ», известный своими изысканными блюдами высокой кухни, доставляет на борт специально разработанное меню для пассажиров класса Империал. Блюда подаются на эксклюзивной посуде от «Императорского фарфорового завода», одного из немногих в мире и единственного в России производителя фарфора класса люкс на базе уникальных технологий ручного литья и филигранной ручной росписи.

Интерактивная система развлечений на борту — гордость АК «Трансаэро». В летней кинопрограмме главные премьеры года: очередная часть легендарного «Крепкого орешка», новый триллер Дэнни Бойла «Транс», «Великий Гэтсби» с Леонардо ДиКаприо, триллер «Стокер» с Николь Кидман, а также картины «Хичкок», «Охотники на гангстеров» и «Хоббит: Нежданное путешествие». Здесь представлены оскароносная фантасмагория «Жизнь Пи» и лучший фильм 2012 года по версии американских киноакадемиков «Операция «Арго». Наши маленькие пассажиры могут посмотреть вторую часть анимационного хита «Рио» и мультфильм «Турбо», а также уже полюбившиеся всем истории о коте Гарфилде, Кунг-фу Панде, Шреке и Гарри Поттере, подборку лучших выпусков «Тома и Джерри» и классику студии «Союзмультфильм». Ценителям отечественного кино наверняка придутся по душе неувядающие шедевры «Афоня», «Белое солнце пустыни», «Влюблен по собственному желанию», «Бриллиантовая рука» и «Операция «Ы».

c. 157


ИМПЕРИАЛ Информация

август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

П " # $ «Т & »

В ( $ ) * ) + # # , # - ) * . - / 1 # ".$ 1 1/ . ) #1 + 12 / 1 ) + .:

Неукоснительно выполнять требования командира воздушного судна и членов экипажа.

Соблюдать порядок и дисциплину.

П " + 3 # :

Совершать какие-либо действия, угрожающие безопасности полета. Быть некорректными в отношении других пассажиров и экипажа воздушного судна. Распивать алкогольные напитки, за исключением тех, которые предлагаются на борту воздушного судна в розлив. Употреблять наркотические, психотропные и иные одурманивающие вещества. Курить (в том числе электронные сигареты) в течение всего полета. Использовать аварийно-спасательное оборудование без указания на то экипажа воздушного судна.

Пользоваться электронными приборами и любыми средствами мобильной связи во время руления, взлета и посадки воздушного судна. Препятствовать членам экипажа воздушного судна выполнять свои профессиональные обязанности. Повреждать оборудование воздушного судна либо создавать помехи, препятствующие работе оборудования воздушного судна в штатном режиме. Создавать условия, не комфортные для остальных пассажиров. Допускать в адрес экипажа и пассажиров оскорбления — словесные или физические.

В 1* 12 .2 * .$ # ) 4 «# & » # # + ) 4 :

Прекратить обслуживание алкогольными напитками пассажира с явными признаками алкогольного опьянения. Изъять на время полета (с последующим возвратом) принадлежащие пассажиру спиртные напитки, приобретенные им как в магазинах беспошлинной торговли, так и на борту воздушного судна. Принять меры принуждения к пассажиру, не выполняющему требования командира воздушного судна и членов экипажа. Удалить пассажира-нарушителя с борта воздушного судна и передать его в правоохранительные органы

c. 158

независимо от государства посадки воздушного судна. В случае совершения самолетом вынужденной посадки требовать от пассажира-нарушителя возмещения дополнительных расходов, связанных с посадкой. Требовать от пассажира возмещения материального ущерба, вызванного порчей принадлежащего авиакомпании имущества. Лишить пассажира-нарушителя права дальнейшего перелета на рейсе авиакомпании.


П Transportation Security Information П & ' $ % ( :

Passengers and airport visitors are strictly prohibited from:

Проход (проезд) в зоны транспортной безопасности аэропортов или воздушного судна вне контрольно-пропускных пунктов или без соблюдения условий допуска. Перевозка каких-либо объектов или лиц по поддельным (подложным) и/или недействительным проездным, перевозочным и/или удостоверяющим личность документам. Пронос (провоз) предметов и/или веществ, которые запрещены или ограничены для перемещения в зону транспортной безопасности и зону свободного доступа аэропорта или воздушного судна, а также предметов и веществ, которые запрещены или ограничены для перемещения. Совершение актов незаконного вмешательства или иных действий в отношении аэропортов и воздушных судов, которые могут привести к их повреждению, или использование их не по функциональному предназначению, влекущее за собой человеческие жертвы, материальный ущерб или возможность наступления таких последствий.

Entering airport or aircraft transportation security areas outside security checkpoints or violating security area access regulations. Travelling under fake documents or documents that are invalid for travel, transportation or identification. Carrying (transporting) items or substances that are prohibited or restricted into airport or aircraft security areas and airport free access area. Committing acts of unlawful interference or other acts against airports or aircraft that can result in damaging airport facilities or aircraft equipment or misuse of such facilities and equipment leading to human losses, damage to property or potential consequences.

Н # $ % Уровни путешествия

&'*+0&12

G&HI+K-L21KK

G&HI+K/*0+'&12NIOP

first

b u s i n e s s u n r e s t r ic t e d

b u s i n e s s di s c o u n t e d

класс обслуживания в соответствии со стандартом iata линейка классов бронирования (class map) ручная кладь* нормы бесплатного багажа в системе weight concept** нормы бесплатного багажа в системе piece concept для п.п. США/ Канады***

* Каждое место разрешенной к перевозке ручной клади не должно превышать 115 см в сумме трех измерений (55х40х20). ** Каждое место зарегистрированного багажа по системе weight concept не должно превышать 203 см в сумме трех измерений. *** Каждое место зарегистрированного багажа по системе piece concept, разрешенного к перевозке без взимания дополнительных сборов, не должно превышать 158 см в сумме трех измерений.

F

J/C

D/ S / M

A/Z

2 места общим весом не более

2 места общим весом не более 8 кг

10 кг 45 кг

35 кг

(вес одного места не более 30 кг)

(вес одного места не более 30 кг)

3 места по 32 кг

2 места по 32 кг

Примечание

Исключения

При перевозке детей от 0 до 2 лет, не занимающих отдельное место, норма провоза бесплатного багажа составляет 1 место весом не более 10 кг. При этом каждое место зарегистрированного багажа не должно превышать 115 см в сумме трех измерений. Дополнительно разрешается к перевозке 1 детская складная коляска.

1 Разрешенная к перевозке норма ручной клади в экономическом и туристическом уровнях путешествия (Y/H/Q/B/K/O/E/L/V/X/T/N/I/G/W/U) на направлениях от/до Пхукета, Бангкока, Гоа, Денпасара, Хошимина, Дубая составляет 1 место весом не более 5 кг. 2 Разрешенная к перевозке норма бесплатного багажа в классах бронирования J/C на направлениях между Москвой и Хабаровском, Владивостоком, Анадырем, ПетропавловскомКамчатским, Южно-Сахалинском, Токио составляет 45 кг. 3 Разрешенная к перевозке норма бесплатного багажа на направлении между Москвой и Ереваном составляет: G&HI+K/*0+'&12NIOP J / C /A / Z / D / S / M — 40 кг (вес одного места не более 30 кг)

c. 159


ПОС СЛ ЛЕС СЛ ЛОВИЕ ... .

а ав авг в уст уст 201 2013 0 3 | IMPERIAL №08 август

Империал И мпериал .... ..

(от о ла лат. ат. т imp imperialis mp mperi peeri r ali lis is — имп императорский, мп м пера е тор ер ор рски кий, й им имп имперский) мперс е кий ер ки и )

Р 5 6 6 7 8 6 9 : ; < 5= 5 >: ; ? 5 @ A >: Чеканка Ч Че ека анк ка на началась ача ал ла ась с п после осслее м осле манифеста аниф ан ифесстта иф а им и императрицы п ра пе ратр триц иц цы Е Ел иззав авет еетты П Пе еттр роввны ыо 12 2н оя оябр яб бр р ря я 17 1 755 5 ггода, од да, а, Елизаветы Петровны отт 1 ноября 1755 к оттор о ы ый йп редп ре едп дпис исыв ис сыв ы ал а « вы ыдеелы лыва ать т и мп м пер периа ериа ер и л лы ы который предписывал «выделывать империалы и и по ол лууим импе пери пе р а ри ал лы 88-й 88 8-й йп ро р обы б ». » М онет он етта со ссодержала деерж д ржал ала а и полуимпериалы пробы». Монета 11 1 1,6 61 1 гр гр г ам амма а ччистого иссто и сто ого г ззолота. ол ло отта. а Д о 18 1 897 97 7 ггода ода од а им и пеери р 11,61 грамма До 1897 империал а ли м л но ме н мин ми на ал в 10 1 р ууб б.,, п ол луи уим мп пер ер риа иал иа л — 5 ру уб. б. имел номинал руб., полуимпериал руб.

c. 160 c. 6600

По П осл ле реформы р фо ре фо орм р ы Сергея рм Серг Се ргея я Витте Ви иттттее номинал но ом мин инал ал монеты мо м онеты неетты ы После ввы ыр ро осс д до о 15 15 руб. рууб. б. при при и сохранении соххра ране нении нии старого ни сттар арог ого веса ве еса са. вырос до веса. Н ав На а ер ав рсее монеты мон о ет е ы традиционно ттр рад диц ицио он нн но помещался поме по меещ ща ал лсся порпорпо р На аверсе тр ретт императора, имп мпер рат атор тор ра,, на на реверсе реевеер р рссе се — герб герб ге рб Российской Рос осси сийс йсско й ой трет и пеери им р и. и С 189 99 9 го года да чеканка чеек кан нк ка а империалов имп мпеер ри иа ало ловв была бы ыла а империи. С 1899 года пр рек екра кра раще щеена н . прекращена.



август 2013 | I M P E R I A L № 0 8

[ И М П Е Р И А Л ] Ж У Р Н А Л Д Л Я П АС C А Ж И Р О В В Ы С Ш Е Г О К Л АС СА

РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ

август

самолеты «Трансаэро» летают с 5 ноября 1991 года

ДОМ ПРЕЗИДЕНТА

ВКУС

КОНСТРУКЦИЯ

2013

И ТА Л И Я — ОПЫТЫ НА СПАГЕ ТТИ с. 118

с. 82

МОНОЛОГ

ВЕЧНОГО

с. 46

08

«В С Е Г О В О Р И Л И, Ч Т О М Н Е Н Е УД А С Т С Я » с. 90

ПРИБЛИЖЕНИЕ

ГОРОД

ЭКСПЕДИЦИЯ

ДВИЖЕНИЯ

О КОМ ДУМАЮТ К О Н С Т Р У К Т О Р Ы, с 68 с.

ВЕНСКИЙ А Р Т Е Ф А К Т сс.. 106 АРТЕФАКТ

ПРОЗА

ОД О ДЕСС СА А ИЕ ЕЕ ЕП ПОКЛО ОКЛО Н ННИКИ Н И К И с.с. 5588

ФОРМА

ВОЯЖ

«Трансаэро» названа лучшей авиакомпанией Европы, Ближнего Востока и Африки «У « УЖИН Н» » Херман Х Херм Хе е рм р ан ан К КОХ ОХ Х с.с 132


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.