6th InDPanda International Short Film Festival (Part II)

Page 1

1

2

就是奧斯卡 2010 That’s OSCAR 2010

康城/柏林/辛丹斯/鹿特丹/英國奧斯卡最強短片 Best Shorts of CANNES, BERLINALE, SUNDANCE, ROTTERDAM & BAFTA

3

4

黃金時代 SHOW ME THE MONEY

5 分 15 色馬來西亞 15Malaysia

26 November 2010 (Fri) MCL德福

9:45pm

馬來西亞Malaysia/2009/80’/錄像video/ 英文字幕with English subtitles

《5分15色馬來西亞》是一個由15位風格 各異的馬來西亞新世代導演、演員、音樂 家和政治人物聯手合作的電影計劃。15部 短片題材豐富,包括:貪污、言論自由、種 族、孌童癖、道德倫理、宗教、文化 身份 等。除了不少是喜劇之外,也有一些比較 超現實、悲情、諷刺甚或是充滿驚悚的情 節。是次放映的影展版本,特別追悼已故 知名導演雅斯敏阿末。 15MALAYSIA consists of 15 short films

自2005年的夏天開始,藍空間(InD Blue)於暑假舉行<InDPanda國 際短片節>,每年,「獨立熊貓」兩父子總會為大家搜羅世界各地 不同類型不同題材的短片。<InDPanda6.5 ─ 福福康康至強短片> 是今屆<InDPanda國際短片節>的延續,這次,「獨立熊貓」兩位 新代表 ─ 福福和康康把這些好戲帶到MCL德福和MCL康怡。

made by 15 Malaysian filmmakers. These films deal with issues central to Malaysian society, such as corruption, freedom of speech, racism, communal

媽媽的媽 Mother Of Many 導演Dir:Sally Arthur/英國UK/2009/6’/ 英語對白,無字幕In English without subtitles 最危險的歷 程 總要 有援手。隨著子宮 裡嬰孩的節 奏,還有冷靜的助產士那些例行事件 ─ ─ 帶領女 士們度過生命中最富挑戰又影響一生的經歷。

26 November 2010 (Fri) MCL德福

7:30pm

121’/錄像video

今年的InDPanda,我們再次為大家帶來 今屆奧 斯 卡的入圍及得 獎 短片,給你驚 喜,為進入短片的國度熱身。 Once again, InDPanda brings you the nominated and winning shorts of Oscar this year. Let’s get ready for the world of shorts!

法式混帳多事幹 French Roast 導演Dir:Fabrice O. Joubert/法國France/2008/ 8’30/無對白No dialogue 在一間精緻的巴黎咖啡店裡,某個緊張的商人正打 算付帳離開,卻發現錢包不見了。於是,他決定喝多 杯咖啡⋯⋯ In a fancy Parisian Café, an uptight businessman is about to pay the check when he finds out that he’s lost his wallet. To save time he decides to order more coffee… * Nominee for Best Animated Short Film, the 82nd Academy Awards (Oscar) 2010 * Prix Jose Abel – Best Animation, Cinanima International Animated Film Festival 2009 * Nominee for Best in Show, SIGGRAPH Computer Animation Festival 2009

Kavi 的無形監牢 Kavi 導演Dir:Gregg Helvey/美國USA/2009/19’/印 度語對白,英文字幕In Hindi with English subtitles Kavi是一個印度男孩,他想要打板球和上學,卻被 迫在一個磚窯裡作奴隸。他不甘於接受命運,誓要 選擇自己的生命。 Kavi is a young boy in India who wants to play cricket and go to school, but instead he is forced to work in a brick kiln as a modern-day slave. Unsatisfied with his fate, Kavi must choose for his life. * Nominee for Best Live Action Short Film, the 82nd Academy Awards (Oscar) 2010 * Student Academy Award, Gold Medal for Best Short Narrative 2009 * Best of Fest, Palm Springs International Shorts Festival

格林姥姥的睡公主 Granny O’Grimm’s Sleeping Beauty

媽哩媽哩空 Instead Of Abracadabra

導演Dir:Nicky Phelan/愛爾蘭Ireland/2008/ 6’/英語對白,無字幕In English without subtitles

導演Dir:Patrik Eklund/瑞典Sweden/2008/ 23’/瑞典語對白,英文字幕In Swedish with English subtitles

著名喜劇演員Kathleen O’Rourk編劇兼聲演,看 似善良的格林姥姥總愛在外孫女睡前,說個令人睡 不著的床邊故事。這次,她要說的是《睡公主》⋯⋯ 暗黑版。

《節 哀 順 變 》( 第 四屆 I n D P a n d a)導 演 搞 鬼 作 品。To m as夢 想當個 魔 術師,但他的父 親 B e n g t 卻希望 兒子能 夠找份好工作。在父 親的生日派 對 上,Tomas決心來次大型魔術表演 ⋯⋯

Written and performed by comedian Kathleen O’Rourk, it tells the story of a seemingly sweet old lady who terrifies her little granddaughter at bedtime with her dark version of the Sleeping Beauty fairytale.

From the filmmaker of SITUATION FRANK (4th InDPanda). Tomas has a dream to be a magician. Bengt, his father, just wants his son to get a proper job. At dad’s birthday party, Tomas gives his parents a bizarre magic show…

* Nominee for Best Animated Short Film, the 82nd Academy Awards (Oscar) 2010 * Best Animation, Irish Film & Television Award * Best Animated Short & Best Character, Cartoons On The Bay

* Nominee for Best Live Action Short Film, the 82nd Academy Awards (Oscar) 2010 * Grand Jury Prize, Boston Independent Film Festival 2009 * Sundance Film Festival 2009

生死之門 The Door 導演Dir:Juanita Wilson/烏克蘭Ukraine, 愛爾蘭Ireland/2009/17’/俄語對白,英文字幕 In Russian with English subtitles 由偷一扇門開始,我們看著時間前後流走,透過男主 角的眼,見證著一個關於切爾諾貝爾事件的悲劇。 The film opens with an absurd act: stealing a door, then moves forwards and backwards in time, revealing the events retrospectively as the viewer bears witness to the universal tragedy of Chernobyl through the eyes of one man. * Nominee for Best Live Action Short Film, the 82nd Academy Awards (Oscar) 2010 * Best Short Film, Irish Film and Television Awards * Asian Premiere

老太婆與笨死神 The Lady And The Reaper 導演Dir:Javier Recio Gracia/西班牙Spain/ 2009/8’30/無對白No dialogue 由著名影星Antonio Banderas監製;老太婆獨自住 在農場裡,等待死神帶她回到亡夫的身邊。某夜,她 在夢中被邀請走過生死門之際,卻突然醒來,她發 現自己正處於醫院的手術室中⋯⋯ An old lady lives alone in her farm, waiting for the arrival of death to meet her beloved husband again. One night, while sleeping, she is invited to cross death’s door. But when she is about to do so, the old lady wakes up in a hospital’s ward... * Nominee for Best Animated Short Film, the 82nd Academy Awards (Oscar) 2010 * Best Animation Short Film, Goya Award 2009

奇蹟的魚 Miracle Fish 導演Dir:Luke Doolan/澳洲Australia/2009/18’/ 英語對白,無字幕In English without subtitles 8歲的Joe有一個永難忘記的生日:被朋友取笑下, 他偷偷走進醫療室,許願眾人從此在世上消失。當 他醒來時,發現整所學校空無一人⋯⋯ 8 year old Joe has a Birthday he will never forget. After friends tease him, he sneaks off to the sick bay, wishing everyone in the world would go away. When he awakes, he finds his school empty… * Nominee for Best Live Action Short Film, the 81st Academy Awards (Oscar) 2009 * Dendy Award for Best Live Action Short, Sydney International Film Festival 2009 * Best Short Fiction Film & Best Screenplay in Short Film, Australian Film Institute Awards 2009

畸怪鄰居新房客 The New Tenants 導演Dir:Joachim Back/美國USA/2009/21’/ 英語對白,無字幕In English without subtitles 紙箱還未開封,還以為可以有個新的開始,兩位主 角卻沒想到這可能是最糟糕的搬屋日。新屋背後藏 著可怕的歷史,既驚又喜之餘,還有那意想不到的 浪漫。 Set amidst the as-yet-unopened boxes and the hopes for a fresh start of two men on what might just be the worst moving day ever, their new apartment reveals its terrifying history in a film that is by turns funny, frightening, and unexpectedly romantic. * Best Live Action Short Film, the 82nd Academy Awards (Oscar) 2010

5 December 2010 (Sun) MCL康怡

2:30pm

122’/錄像video

康城、柏林、辛丹斯、鹿特丹電影節,再加 上英國奧斯卡(英國電影電視藝術學院) 的得獎短片,你又怎能夠錯過? The winning shorts of CANNES, BERLINALE, SUNDANCE, ROTTERDAM and the British Academy of Film and Television Arts (BAFTA), I am sure you will fall in love with short films.

酒醉六分史:道格拉斯與林肯 Drunk History: Douglass & Lincoln 導演Dir:Jeremy Konner/美國USA/2009/6’/ 英語對白,無字幕In English without subtitles 3月22日,Jen喝光了兩瓶酒,然後開始討論歷史事 件。到底,道 格 拉 斯跟 林 肯的 友 誼 如何戰 勝了奴 隸制度和種族主義運動。 On March 22, Jen Kirkman drank two bottles of wine and then discussed a historical event. How the friendship of Abraham Lincoln (Will Ferrell) and Fredrick Douglass (Don Cheadle) overcame the slavery movement and the racism that existed in their day. * Jury Prize in US Short Filmmaking, Sundance Film Festival 2010

靛藍少年 Indigo 導演Dir:Jack Price/英國UK/2009/18’30/英語 對白,無字幕In English without subtitles 一個印度男孩得知自己有特殊能力,他應該怎樣使 用這能力?又是否應 該 使用它?令他 處 於 一 個 兩 難的局面。 A young Indian boy learns he has special powers, then faces a dilemma over how and whether to use them. * Special Mention, Generation Kplus, the 60th Berlinale 2010 * Asian Premiere

赫拔懷特 Herbert White

The most dangerous journey needs a helping hand. Based around the rhythms of a baby inside the womb and of the rhythms and day to day routine of the midwife being calm and controlled – leading women through the most life-changing and challenging event of their lives. * Best Animation Short Film, BAFTA – British Academy of Film and Television Arts 2010

慰問 Condolences 導演Dir:應亮Ying Liang/中國China/2009/19’/ 四川話對白,中、英文字幕In Sichuan dialect with Chinese & English subtitles 一場車禍,一次慰問。在普通話裡,「碑」與「悲」 同音;《好貓》導演應亮五年前見證了該場車禍, 借這作品立個小小紀念碑。 An offering of condolences after an traffice accident. In Putonghua, “monument” and “sadness” have the same pronunciation. Ying Liang, the filmmaker of GOOD CATS, was among the witnesses of the traffic accident five years ago. He uses this short film to serve as a small monument. * Tiger Award for Short Film, International Film Festival Rotterdam 2010 * Jeonju International Film Festival 2010

淡季旅館嚇人事件 Off Season 導演Dir:Jonathan van Tulleken/美國USA, 英國 UK, 加拿大Canada/2009/14’/英語對白,無字幕 In English without subtitles 一個酗酒的臨時工人,終日只有他的狗作伴;他愛 襯著冬天這旅遊淡季,在別墅裡偷別人留下的酒。 某次,他跟著一貫的路徑搜索酒瓶,卻遇上可怕的 事件⋯⋯梁銘佳的攝影功力絕對厲害。 An alcoholic transient, with only his dog for a companion, steals from summer cottages during the brutal winter of the off-season. When he ventures from his usual path in search of a full bottle he makes a terrifying discovery that unravels his solitary existence. * Nominee for Best Short Film, BAFTA – British Academy of Film and Television Arts 2010 * New Cinema Award, UK Film Council * Asian Premiere

愛不死 Young Love 導演Dir:Ariel Kleiman/澳洲Australia/2008/7’/ 匈牙利語對白,無字幕In Hungarian without subtitles

導演Dir:James Franco/美國USA/2009/14’/ 無對白No dialogue

總說:旁觀者清,當局者迷,更何況這次旁觀的這 麼「群情洶湧」!

根據Frank Bidart的詩篇改編。一個嘗試過正常家 庭生活的男子,正於他內心的惡魔鬥爭。

Clarity can often be found in the eyes of strangers.

Based on the poem by Frank Bidart. A man, trying to live a normal family life, struggles with acting on his secret most inner demons. * Panorama, the 60th Berlinale 2010 * In competition, Sundance Film Festival 2010 * Asian Premiere

* Honorable Mention in Short Filmmaking, Sundance Film Festival 2010 * Palm Springs Short Fest 2009 * Raindance Film Festival 2009

慾望之盛宴 The Feast Of Stephen

conflict, pedophilia, ethics, regilion and cultural identity. This festival version Ahmad, who is widely regarded as the most important filmmaker in the history

James Franco演而優則導,兩部作品同時參展今 屆柏林影展,這部更奪得泰迪熊獎。根據 Anthony Hecht的詩 篇 改 編。年 輕的 Stephen近 距 離 觀 察 一 群 少 年 打 籃 球,忽 然 間,他 們 一 行 四 人 追 著 Stephen,然後煎熬他⋯⋯

away shortly after completing her film for 15Malaysia. * International Film Festival Rotterdam 2010 * 14th Pusan International Film Festival 2009

* The Teddy Award for the best short film, the 60th Berlinale 2010 * Asian Premiere

孩兒 The Son

「空」中飛行 I Do Air 泳 池裡滿是 跳 水 和游 泳的人,令害怕跳 水的小女 孩感到羞辱。她藉著閉上呼吸逃離現實,進入奇妙 之旅⋯⋯ Surrounded by divers and swimmers, a little girl feels humiliated by her fear of jumping in the water. She escapes her reality by holding her breath to “trip” within her own head… * Best Short Film, BAFTA – British Academy of Film and Television Arts 2010 * Berlinale 2010 * Asian Premiere

阿波羅夢幻號 Apollo 導演Dir:Felix Gonnert/德國Germany/2010/6’/ 無對白No dialogue 一枝小火箭令 一個偉 大 願望 成 真。從遠 處回看, 地球是太空裡最美麗的地方。 A tiny rocket makes an impact on a big wish. Seen from a distance, the earth is the most beautiful place in space. * Special Prize, Deutsche Kinderhilfswerk, Generation Kplus, the 60th Berlinale 2010 * Audience Award, Nautucket Film Festival 2010 * Asian Premiere

曲折離奇播種事件 Seeds Of The Fall 導演Dir:Patrik Eklund/瑞典Sweden/2009/ 18’30/瑞典語對白,英文字幕In Swedish with English subtitles 《媽哩媽哩空》(節目A)導演新作,中年夫婦Rolf 與Eva早已激情不再,Eva開始感到性生活挫折重 重,就是主動出擊還是吃上Rolf的閉門羹。但是, 奇異事情發生,為他們的關係帶來突破性改變。 From the filmmaker of INSTEAD OF ABRACADABRA (Prog A), Middle-aged couple Rolf and Eva live in a passionless relationship. Eva begins to feel sexually frustrated. One night she tries to seduce Rolf but he dismisses her. Then something happens that will change their relationship forever. * In Competition, Sundance Film Festival 2010 * Grand Prix Canal+ Award, Cannes Film Festival 2009 * Special Mention, Reykjavik Film Festival 2009

關於InDPanda國際短片節 About InDPanda International Short Film Festival

of Malaysian cinema, and who passed

Based on a poem by Anthony Hecht. A young man, Stephen closely observes a group of teenagers play basketball and is suddenly chased down and tormented by all four of them…

導演Dir:Martina Amati/英國UK/2009/7’30/ 英語對白,無字幕In English without subtitles

我們特別感謝MCL院線對獨立電影的支持,讓我們能夠把世界各地 的精彩短片,帶到香港不同的角落。是時候愛上短片,投入獨立電 影的懷抱。

features a tribute to the late Yasmin

導演Dir:James Franco/美國USA/2009/5’/ 無對白No dialogue

3 December 2010 (Fri) MCL康怡

跑最快的人 Fastest Man In The World

7:30pm

南韓South Korea/2009/112’/錄像video/韓語對白,英文字幕In Korean with English subtitles

這是一個特別為了慶祝韓國全州國際電影節10週年而策劃的電影計劃,10位韓國獨立電影界具 有代表性的導演,以「金錢」為題材,各自打造一部長約10分鐘的短片,合經而成《黃金時代》。 當中包括不同的類型:時而搞笑時而恐怖時而深情,全是關於金錢糾纏不清的奇情故事。 For the celebration its 10th edition, JIFF 2009 invited 10 leading young filmmakers who represent Korea Independent Cinema and presented SHOW ME THE MONEY in sharing of the same topic, “Money”. The film consists of various genres, from horror to melodrama, and well describes diverse groups of people who are being intertwined with money. * Opening Film the 10th Jeonju International Film Festival 2009 * International Premiere

遺言真人騷 Our Last Words, Live

動盪 Anxiety

導演Dir:Choe Equan

導演Dir:李松喜一Lee Song Hee-il ─《愛,不悔》 導演Director of NO REGRET

兩名男子,為了讓全世界的人知道他們是清白的,以 視頻直播他們自殺的真人騷。

一個絕望夫婦,他們因為股市崩潰失去金錢,失去 工作,更失去了對彼此的信心。

Two guys air the video of them committing suicide to let the world realize their innocence.

香煙的價值 A Tip For Cigarettes 導演Dir:Nam Da-jeung 高中女生找露宿者幫她們買香煙,一名記者來到公 園,意圖採訪有關的故事。 A news reporter came to the park to cover the teenagers asking homeless people to buy them cigarettes. The reporter asks a favour to a smoker teenage girl, and she does not seem to reject.

錢幣少年 Coin Boy 導演Dir:Kweon Jong-kwan ─《真的愛你》導演 Director of SAD MOVIE 某個中學男孩把收集到的錢幣放在大玻璃瓶裡,他 希望把天真的夢想成真,可惜事與願違。 A secondary school boy collects coins in a huge glass jar. He hopes to make his naive dreams come true. However, he fails to get what he wants.

Desperate lives of a family who just lost jobs and 100 million won for stock market crash.

找鋸的女子 Saw 導演Dir:Kim Eun-kyung 經過了漫長的一天,五金店店員正打算關門。突然 間,一名神秘女子出現,她要找鋸子。 Hardware store guy about to close the store after such a long day, but a woman just happens to enter the store and look for a saw.

處境喜劇 Sitcom 導演Dir:Yang Hea-hoon ─《親愛的》導演 Director of MY DEAR ROSETTA 在某俱樂部的一方,兩名身穿印度服飾的男子正在 享受「最後的晚餐」;另一邊,名門女孩Kyeong-mi 正在跟她的動作英雄玩。正當所有人也聚集在一起 的時候,背後的故事也隨即揭開。 In a booth at the club, two men dressed in Indian costumes enjoy ‘the last supper’ as they planned. In the next booth, Moon Kyeong-mi, the blue-blooded girl is playing with action heroes. As everyone gather around, behind stories reveal.

導演Dir:Chegy 他無家可歸,卻也是走得最快的人,這是關於他看 似沒用卻同樣是有用的一天。 The useless and useful day in the life of a homeless person, the fastest walker without even putting his feet on the ground.

新一代自由人 Neo Liberal Man 導演Dir:Yoon Seong-ho ─《READ MY LIPS》 導演Director of READ MY LIPS 韓國廉價公寓的林經理全年不斷贏得彩票獎金,這 筆4000億韓圜的龐大金額,卻為他帶來了不少麻 煩。 Gosiwon (low-priced apartment type building in Korea) manager Lim Kyeong-up wins lottery over a year in a row, earning 4,000 billion won. Tremendous amount of money that Lim just obtained starts to cause trouble.

一分錢情人 Penny Lover 導演Dir:Kim Sung-ho ─《照出冤靈》導演 Director of INTO THE MIRROR 一個30來歲的女子,從比她年輕的性伴手上得到一 分錢。當他告訴她有了新情人時,她決定要結束這 段關係。她拿著那一分錢,可以作甚麼? A woman in her 30’s receives a cent from her sexpartner who is younger than she is. After having to hear from him that he is seeing someone, she is going to end this relationship. What should she do with the cent given?

指甲與鹿角 Hundred Nails And A Deer Antler 導演Dir:Kim Young-nam 為了要取回欠薪,工廠女工來到關閉了數月的工廠, 要求跟老闆見面。但是,二人對話的內容卻來了一個 出奇的轉變。 To get paid in arrears, a female factory laborer visits a president of a factory which has been closed down for months. All of a sudden, heir conversation starts to change to something different.

零錢小鈔 Duit Kecil

導演Dir:黃健藝Desmond Ng/粵語對白 In Cantonese

導演Dir:佐翰約翰Johan John/馬來語對白 In Malay

一位華裔青年目睹種族沖突的畫面後前往警局做證 人。

一 個男人 光 顧 妓 院,卻發 現自己沒帶足夠的 零 錢 ⋯⋯

A teenage Chinese witness to a racially motivated assault is being driven to the police station. A quiet reminder of the dangers of inter-communal suspicion and conflict.

A man finds himself without small change in a cheap brothel. Many arguments ensue and problems faced by the Malaysian common man are discussed.

割之傳說 Potong Saga 導演Dir:何宇恆Ho Yuhang (《心魔》導演Director of AT THE END OF DAYBREAK)/國語對白 In Mandarin 一個引人發噱的故事,一名無知的華裔男孩打算開 個回教銀行戶口,卻被別人誤導。 A laugh-out-loud film about a Chinese boy’s misguided attempts at opening an Islamic bank account.

棒棒糖 Lollipop

健保偏見 Healthy Paranoia 導演Dir:凱里爾巴哈Khairil Bahar/英語對白 In English 兩名超熱心的青年,向衛生部長推銷如何提倡馬來 西亞健康生活的方法。 An over-zealous public relations consultant advises the minister of health how to discourage unhealthy lifestyles in Malaysia.

巧克力 Chocolate

一個關於戀童癖的陰沉故事。

導演Dir:雅絲敏阿末Yasmin Ahmad (《茉莉花之戀 味》導演Director of TALENTIME)/國語及馬來語對 白In Mandarin & Malay

A haunting portrayal of a pedophile preparing to hunt, interspersed with metaphors on the state of Malaysian politics.

一位華裔青年拒絕跟從母親到新加坡深造的故事, 此為雅絲敏從丈夫年輕時親身經歷得來的靈感,這 短片也成為她的最後作品。

導演Dir:南羅安Nam Ron/馬來語對白In Malay

貪污招數 Slovak Sling: A Guide To Bribery

A quiet tale that reminds us that, despite the multifaceted contradiction of Malaysia, life goes on – even if not all of it is sweet.

家園 House

導演Dir:胡明進Woo Ming-jin (《Tiger Factory》 導演Director of TIGER FACTORY)/英語、粵語及 馬拉語對白In English, Cantonses & Malay

導演Dir:鍾耀輝Linus Chung/淡米爾語及 英語對白In Tamil & English

一個賣盜版DVD的小販在後巷目睹一宗政治人物的 行賄交易。

一個印度小孩在學校裡被要求交一份題為《我理想 的家園》的勞作,他的房子跟其他同學的大不相同。

A comedic re-enactment of how one politician tries to entice another to switch party allegiance as DVD pirates look on.

樹 The Tree

An Indian boy is asked to build a model of his house at school. A tale on the social economic plight faced by many Indian Malaysians.

大雜燴 Rojak!

導演Dir:阿米爾莫哈末Amir Muhammad (《Malaysian Gods》導演Director of MALAYSIAN GODS)/馬來語對白In Malay

導演Dir:蘇萊曼兄弟Suleiman Brothers

一名善良的商人如何推廣符合回教教義的祟高商業 道德標準?

A Rojak seller’s take on Malaysia’s multi-faceted social political tapestry. Made with CGI special effects. Visually stunning.

The leader of the fundamentalist Islamic Party of Malaysia Nik Aziz offers commentary on the ethical way to conduct commerce in his inimitable style.

InD Blue organizes “InDPanda International Short Film Festival” since summer 2005. Every summer, the InDPanda Father & Son bring us international short films of different genres and topics. “InDPanda 6.5 – Ford & Korn with Best of Shorts” is the Part II of the InDPanda this year. The two new representatives – Ford & Korn selected and highlight those excellent shorts at MCL Telford & MCL Kornhill. We especially would like to thank you the MCL Cinema supporting independent films. Hope more people from different corners will fall in love with the magic power of independent short films.

透 過一個賣囉喏的小販,我們看到社 會的多種 狀 況。

日蝕 Gerhana 導演Dir:李添興James Lee (《黑夜行路》導演 Director of CALL IF YOU NEED ME)/馬來語對 白In Malay

I n D P a n d a 即 是 “ I n - D - p a n d a ”,這 一 種「獨 立 熊 貓 」是 獨 立 (independent)電影界的罕有品種。相信大家也試過愛電影愛得看 過不停,然後某朝早發現自己得到一雙「熊貓眼」。對!一年一度的 InDPanda國際短片節,就是要搜羅世界各地不同類型不同題材的短 片,令大家投入獨立電影的懷抱。黑白分明的熊貓帶領您回歸獨立創 作的基本步:就算是一個簡單的念頭,在有限的資源下,仍然可以發 展成為出色的短片及錄像。一切就是這麼簡單─SO BASIC!

InDPanda means “In-D-panda”. This kind of independent panda is a rare discovery of the independent scene. You may once got the “panda eyes” when you never stop watching the films you love overnight. The annual InDPanda International Short Film Festival highlights short films with different genres and topics from all over the world. It aims to make you back for love of independent films. The black and white colour of panda reminds you the basic concept of independent production. Just a simple idea, even without big budget, you can still make excellent short films. It’s SO BASIC.

一切從兩位在豪華酒店偷情的男女開始⋯⋯ Two secret lovers rendezvous in a plush hotel room while TV news is read in the background. A dark take on apathy and helplessness in Malaysia.

清真食品 Halal 導演Dir:劉城達Liew Seng-tat (《口袋裡的花》 導演Director of FLOWER IN MY POCKET)/ 馬來語對白In Malay

Jonathan HUNG Henry CHAN Directors, InD Blue / Festival Directors, InDPanda International Short Film Festival

Tel: 25 727 202    Fax: 25 727 022    Email: indblue@indblue.com Address: 10/F Foo Tak Building, 367 Hennessy Road, Wan Chai, Hong Kong Website: www.indblue.com AND www.indpanda.com

告訴你甚麼是正確而正統的回教宰雞方法。 A very silly slapstick comedy demonstrating the proper Islamic way to slaughter chicken.

一個未來 One Future 導演Dir:陳翠梅Tan Chui-mui (《莫失莫忘》導演 Director of LOVE CONQUERS ALL)/英語對白 In English

Nov / Dec

26 27 28 29 30 1/12 2

五 Fri

人們生活在一個看似完美的世界裡,某天,系統突然 出現問題,他進不了自己的家。

5

二 Tue

三 Wed 四 Thur

5 閃光微塵 Flashback... In The Name Of LOVE 6 最奇妙世界動畫 The Most Amazing World Animations

9:45pm

Dec

3

五 Fri

4

六 Sat

泥潭深淵 Lumpur

5

日 Sun

2

2:30pm

3

6

7:30pm 5:20pm

8

9:40pm

康城/柏林/辛丹斯/鹿特丹/ 英國奧斯卡最強短片 Best Shorts of CANNES, BERLINALE, SUNDANCE, ROTTERDAM & BAFTA

4 5分15色馬來西亞 15 MALAYSIA

4

馬來西亞高官扮演的士司機,口沫橫飛發表對國家 種種現象的看法。

2

3 黃金時代 SHOW ME THE MONEY

1

里程表 Meter

土地與水是甚麼?是國土,我們的家園。 A modern, poetic and beautifully constructed ode to Malaysia – its common people, places and enduring spirit.

7

一 Mon

7:30pm

導演Dir:林銘志Benji Lim, 巴希爾尤瑟夫Bahir Yeusuff/馬來語及英語對白In Malay & English

導演Dir:卡瑪沙巴安Kamal Sabran/馬來語及英語 對白In Malay & English

日 Sun

5:15pm 5:20pm

An edgy and powerful science fiction story of a society where everything is perfect, except no one is allowed to speak.

The head of the youth division of the Malay nationalist party plays a taxi driver who is asked his views on some Malaysian talking points. He ends up offering a potentially controversial gift to a Chinese boy.

六 Sat

1 就是奧斯卡2010 That’s OSCAR 2010

6

一 Mon

7

二 Tue

8

9

三 Wed 四 Thur

7 最動人世界短片 The Most Impressive World Shorts 8 最性感同志短片 The Sexiest Gay Shorts 查詢電話 Telephone: 25 727 202 網址 Website: www.indpanda.com www.indblue.com www.mclcinema.com 門票即日公開發售 Tickets Available Now


5

6

閃光微塵 Flashback… In The Name Of Love

最奇妙世界動畫 The Most Amazing World Animations

4 December 2010 (Sat) MCL康怡

5:20pm

131’/錄像video

7

28 November 2010 (Sun) 5:20pm MCL德福

最動人世界短片 The Most Impressive World Shorts

134’/錄像video

8

3 December 2010 (Fri) MCL康怡

最性感同志短片 The Sexiest Gay Shorts

Organised by:

9:40pm

124’/錄像video

解憂所 Heawooso 導演Dir:Choi Byoung-hwan/南韓South Korea/ 2006/4’/無對白No dialogue 小和尚上農村廁所,發生了一段有趣的插曲。 A funny episode of a little monk in countryside toilet. * In competition, the 10th SICAF – Seoul International Cartoon & Animation Festival 2006 * In competition, the 7th Seoul International Film Festival 2006

友時相遇 The Hours 導演Dir:Johan Hagelback/瑞典Sweden/ 2008/7’/瑞典語對白,英文字幕In Swedish with English subtitles 《博物館大偷 渡》(第五屆InDPanda)導演全新作 品。分針與時針總會在時間裡相遇,在時間裡就是 有萬千個可能。 From the filmmaker of BIG TIME SMUGGLERS (5th InDPanda). The minute hand and the hours meet all the TIME and you never know what can happen. * In competition, European Youth Film Festival Flanders 2010 * Asian Premiere

污點 The Stain 導演Dir:Ron Segal/以色列Israel/2009/12’30/ 無對白No dialogue 作者在研習的時候遇上一陣突如其來的風,令他為 一則沒完成的寓言劃上句號。熟悉的《蝎子與青蛙》 寓言原來可以這麼演繹。 An unfinished version of a fable is given an ending by a random gust of wind through an author’s study. A new headstrong adaptation of the familiar fable “The Scorpion and the Frog”.

27 November 2010 (Sat) MCL德福

* White Popular Award (Animation Category), the Beijing International Student Animation Festival 2009

5:15pm

洗衣爸爸 My Father Is A Washerman

127’/錄像video

這個節目是緣份加上友情,終於成事。這些導演曾經執導或是在籌備新的長片,他們的短片同樣精彩同樣教你難以忘懷。感謝原子映像的蔚然,也感 謝各位導演。 Because of friendship, here comes this programme. These filmmakers made feature films or planning for their new ones. They also made excellent shorts. Thank you Wei-jan of Atom Cinema and all the filmmakers.

兩個夏天 Summers

美 Mei

導演Dir:戴立忍Leon Dai/台灣Taiwan/2001/39’/ 國語及台語對白,英文字幕In Mandarin & Taiwanese with English subtitles

導演Dir:陳駿霖Arvin Chen/台灣Taiwan, 美國USA/2006/11’/ 國語及台語對白,英文字幕In Mandarin & Taiwanese with English subtitles

《不能沒有你》導演的首部短片作品。小男孩站在教室裡朗讀著自己的作文─關 於某次舉家出遊的愉快回憶,蟬叫得令人發狂,這是個沉悶的夏天。教室外成人 的腳步聲敲碎了這一切,小夏看見窗外汽車玻璃刺目的反光,教室門口簇擁著警 察;老師和校長的臉變得越發清楚⋯⋯

《一頁台北》導演的首部短片作品。阿堅(《一頁台北》的姚淳耀飾)是一個害羞 的男孩,他在台北夜市的某麵檔工作。她喜愛麵檔老闆的女兒阿美,卻沒有勇氣 表達。阿美一直夢想到美國生活,更即將離開台北;阿堅到底應該向阿美表白,還 是尤她走?

The short film debut of the filmmaker of NO PUEDO VIVIR SIN TI. Individual memory and jumping of the different spaces are simultaneously reflected in several summers and eventually to make fast crossing of the moments from countless number of summers. Using the language of time to tell a story happens in summer time.

The short film debut of the filmmaker of AU REVOIR TAIPEI. A shy young man, Jian (Jack Yao of AU REVOIR TAIPEI), works at a popular noodle stand in Taipei nightmarket. He has kept his affections hidden from Mei, the daughter of the stand’s owner. Mei dreams of moving to America and is about to leave Taipei. Jian must now decide if he reveal his feelings to Mei, or let her go.

* Best Short Live Action Film, the 39th Golden Horse Awards 2002 * Special Award, the 25th Golden Harvest Awards 2003 * Best Fictional Film/Video Award (Professional section of Citizen Film/Video Competition), Taipei Film Festival 2002

* Silver Bear – Jury Prize, International Short Film Jury, the 57th Berlinale 2007 * BAFTA/LA Student Awards 2007 * Best Student Film & Audience Award, New York City Short Film Festival 2006 * Honorable Mention, Director’s Guild of America Student Awards 2006

地圖 Map 導演Dir:蕭雅全Hsiao Ya-chuan/台灣Taiwan/2005/10’/ 國語對白,中文字幕In Mandarin with Chinese subtitles

海巡尖兵 The Pain Of Others

《第36個故事》導演未曝光短片作品。他喝醉時眼神會變,像黑貓要躍入黑暗前 的回眸一望,有種奇異光芒。她為那種眼神迷惑,常以為也喝醉便可以尾隨⋯⋯

導演Dir:林書宇Tom Shu-yu LIN/台灣Taiwan/2005/30’/35mm/ 國語對白,中、英文字幕In Mandarin with Chinese & English subtitles

From the filmmaker of TAIPEI EXCHANGES. The expression of his eyes changed after getting drunk. Those are the eyes of a black cat right before it jumps into the darkness, which is mysterious. She is bewitched with that kind of expression. She wants to get drunk so she could follow him all the way…

《九降風》導演的短片作品,《陽陽》導演鄭有傑和男主角黃建瑋合演。總統大選 之夜,三名海巡兵如常地守著宜蘭竹安的海岸線。百無聊賴地,一兵找盡藉口玩 弄二兵,看在上兵的眼中,卻彷彿看到了當年被玩的自己。正當一兵愈玩愈過份之 際,上兵作出勸誡,卻引發起激烈的爭辯。

少年不戴花 It Seems To Rain 導演Dir:蔡辰書Tsai Chen-shu/台灣Taiwan/2007/37’/ 國語對白,英文字幕In Mandarin with English subtitles 寬每天都要把自己天生捲曲的頭髮,用離子夾拉的筆直才肯出門上學。對於這費 心隱藏的自然捲曲,寬深怕被誰知道了這個秘密。剛轉學來班上的誠,在一個潮 濕的下午不經意的揭開了這個秘密,寬極力的扯開話題就是不願承認。誠的加 入,讓與寬青梅竹馬的容備感威脅。 Kwang has to straighten his naturally born curly hair with a hair straightener before school everyday. The transferred student, Cheng, incidentally discovered Kwangs secrets. Kwang was unwilling to comment on it by changing the conversation. With Cheng joining the gang, childhood playmate, Yong, felt threatened. * Excellent Student Film & Best Actor, the 31st Golden Harvest Awards 2008

From the filmmaker of WINDS OF SEPTEMBER, on the night of the presidential election, as usual, three coastguards are on patrol by the seaside of Yi-Lan. The Private starts looking for excuses hazing the rookie. Then, the Private First Class start feeling sympathy towards the rookie. As the hazing turns more ugly, Private First Class urges The Private to stop his immoral actions and leads to great argument… * Best Fiction Award & Best Screenplay, the 28th Golden Harvest Awards 2005 * Best Film, the 5th South Taiwan Film and Video Festival 2005 * Nominated for Best Short Film, the 42nd Golden Horse Awards 2005

導演Dir:Srinivas Bhakta/新加坡Singapore/ 2009/8’/無對白No dialogue 邪惡的稻草人試圖搶奪兒子的風箏,於是,洗衣工人 決定要跟稻草人搏鬥。 A washerman struggles with an evil scarecrow who tries to snatch kite from his son. * First Prize, TBS Digicon Awards 2009 * Pusan International Film Festival 2009 * Anima – International Brussels Cartoon and Animation Film Festival 2009

安娜的花園 Anna Blume 導演Dir:Vessela Dantcheva/德國Germary, 保加利亞Bulgaria/2009/9’/德語對白,英文字幕 In German with English subtitles 根據德國藝術家Kurt Schwitters於1919年寫成的同 名詩篇改編。一段出於詩人心靈的超現實旅程。慾 望和攝食,愛的偽裝,驅使兩位主角到盡處─ ─愛 變成了那麼寂寞與陌生。 Based on the poet written by the German artist, Kurt Schwitters in 1919, the story takes on surreal journey dictated by the mind of the poet. Lust and ingestion, disguised in love, drive the two characters to an end where love turns to be a very lonesome and strange place. * Critic’s Award & Best Animation Direction Award, the 17th Bulgarian Documentary and Animation Film Festival 2009 * AniFest International Animation Film Festival 2010 * The 39th International Film Festival Rotterdam 2010

發電人 Socket 導演Dir:Nonaka Toshiki, Kaori Umewaki, Aki Segawa & Saori Matsumoto/日本Japan/ 2009/10’30/無對白No dialogue Anje是一個天生帶電力的女子。不論是人是魚甚或 是燈接近她,也會受不了她的驚人電力。因此,她總 是獨自地住在一個黑暗的世界裡。但是,某天,她遇 到一個男孩,男孩卻不怕她⋯⋯ Anje is an innate electric woman. People and fish and lights approaching her get shocked by her electric power. So she is always alone and lives in a dark world. But one day, she meets a boy who isn’t afraid of her… * Honorable Mention, BACA-JA 2009

鴨梨還是外星人 Pears Or Aliens

蛋機器人莫莫 Egg Robot Momo

導演Dir:雷磊Lei Lei/中國China/2009/4’/ 無對白No dialogue 城市遭到外星人襲擊,爺爺奶奶也變成外星人了;一 次荒誕的保衛地球戰隨即展開。 The city is attacked by unknown intellectual creatures from outer space. Grannies are turned into pear shape creatures. Here comes a grotesque battle for the safety of the Earth.

導演Dir:Kim Shin-hee/南韓South Korea/2009/ 7’30/英語對白,無字幕In English without subtitles 莫莫是一個與別不同的蛋機器人,他是雞機器人與 人類機器人的結晶品。某天,他得知自己身世的秘 密。 Egg robot Momo, the offspring of a chicken robot and a human robot, knows he is different from all the other robots. One day, he knows the secret about his birth.

我們都是托德 Tord And Tord 導演Dir:Niki Lindroth von Bahr/瑞典Sweden/ 2010/11’/瑞典語對白,英文字幕In Swedish with English subtitles 某天,Tord意外地步進了鄰居的家,那位新搬來的 鄰居同樣叫做Tord,於是,這兩位Tord開始交起朋 友來。 One day Tord accidentally walks in the apartment next to his own. Another person named Tord lives there, he has just moved in. Tord and Tord start to spend time with each other. * In Competition, the 34th Annecy International Festival of Animated Film 2010 * Asian Premiere

宅男阿布 The Tale Of Little Puppetboy

* Starfish Award, Moondance Film Festival 2009 * Los Angeles International Children’s Film Festival 2009

封存的憶記 Memory 導演Dir:Junichi Yamamoto & Ryusuke Furuya/ 日本Japan/2009/7’/無對白No dialogue 在世界末日的未來,未來的士兵在災區發現了一個損 壞了的機器人,它的記憶體裡保存著它跟一個人類 家庭生活時的記憶⋯⋯ In apocalyptic future, futuristic soldiers found a damaged robot in a devastated area. Memory database of the robot reserved the memory of living with a human family… * Best Picture, BACA-JA 2009 * International Premiere

款冬花 Tussilago

導演Dir:Johannes Nyholm/瑞典Sweden/2008/ 18’30/瑞典語對白,英文字幕In Swedish with English subtitles

導演Dir:Jonas Odell/瑞典Sweden/2010/14’/ 瑞典語對白,英文字幕In Swedish with English subtitles

由4個章回組成:1)女神駕到;2)劫後英雄傳;3)床 上的女人;4)羞家到死。宅男阿布為了準備一位女子 到訪,緊張得狂標粘土汗。當那女子來到時,他更加 緊張。

《 真 實 謊 言 》( 第 五 屆 I n D P a n d a ) 導 演 全 新 作 品,1977年3月31日,西德恐怖份子Norbert Krocher 被捕,他當時領導著一個小組策劃綁架瑞典政治家 Anna-Greta Leijon。翌日,一些嫌疑人士也被捕, 當中包括Krocher的前女友A,這是她的故事⋯⋯

Consists of 4 chapters: 1) A Lady Visitor; 2) Ivanhoe; 3) A Woman In My Bed; 4) What a Shame, Brian. Puppetboy is sweating floods of clay, preparing for a lady´s visit. It gets even more nervous when she arrives. * Special Award, Animafest Zagreb – World Festival of Animated Film 2010 * Anima – International Brussels Cartoon and Animation Film Festival 2010

紅姐 Ms. RED 導演Dir:張弓Zhang Gong/中國China/2009/ 17’/普通話對白,英文字幕In Putonghua with English subtitles 我童年時的一個街坊,紅姐,在動盪的社會背景下, 她的命 運多舛,這也是 這一代普通人的共同命 運 ⋯⋯ An elder sister who lived next-door, named Ms. Red, her path through life was hard under the stormy society… finally we meet in a dream… * ANIMA – the 29th Brussels Animation Films Festival 2010 * Opening Film, the 4th Beijing Independent Film Festival 2009

釋怒色露 Disarm

From the filmmaker of LIES (5th InDPanda), West German terrorist Norbert Krocher was arrested in Stockholm on March 31, 1977. He was leading a group planning to kidnap Swedish politician AnnaGreta Leijon. A number of suspects were arrested in the days following. One of the people arrested was Krocher’s ex-girlfriend, A. This is her story... * Audience Award, Goteborg Film Festival 2010 * The 34th Annecy International Festival of Animated Film 2010 * Berlinale 2010

晚安 Goodnight

愛過,還是痛 Phantom Pain (Phantomschmerz)

導演Dir:何力 Lik Ho/香港Hong Kong/2009/11’/粵語對白,英文字幕 In Cantonese with English subtitles

導演Dir:Alexandre Powelz/德國Germany/2007/16’/德語對白,英文字幕 In German with English subtitles

據說,在日出前沒法尋回遺失了的東西,就會永遠也找不到。家棟(林家棟飾)跟 Elaine(梁慧恩飾)結婚多年,某個晚上,家棟載著Elaine回家,他們各自失去了心 愛的東西,彼此四處找尋⋯⋯

《鳥無牽掛》(第五屆InDPanda)導演深情作品。一男一女在酒店的酒吧相遇,他 們的動機很明顯:他先來一個調情,她然後帶他到房間。做愛後,她離開。餘下 的,只有痛苦─一種隱隱之痛。一次一夜情,道出了兩個孤獨的藝術家之間那憂 鬱的愛情故事。

There’s a belief, that if you can’t find the thing you’ve lost before sunrise, you’ll never find it again. Ka Tung (Lam Ka Tung) and Elaine (Viann Liang) have been married for years. In the middle of one night, as Ka Tung takes Elaine home, they each lose something they love. Both of them go on a search… * In competition, Short Shorts Film Festival 2009

我記得⋯⋯布吉 Phuket 導演Dir:雅狄也阿薩拉Aditya Assarat/泰國Thailand, 南韓South Korea/ 2009/32’/英語、泰語及韓語對白,英文字幕In English, Thai & Korean with English subtitles 《海逝》導演全新作品。著名韓國女星Jin來到布吉旅行,她不期而遇上了載她四 處遊玩的司機Pong。他們分享著記憶中的布吉。 From the filmmaker of WONDERFUL TOWN. Jin is a famous actress in Korea. She comes for a holiday in Phuket. She finds an unexpected friend, Pong, the hotel limo driver in charge of taking her around the island. They share a common bond - a memory of old Phuket that no longer exists anymore. * Pusan International Film Festival 2009 * Clermont-Ferrand Short Film Festival

吹脹阿嬤 Inflatable Grandma 導演Dir:Telmo Esnal/西班牙Spain/2009/9’/巴斯克語對白.英文字幕 In Basque with English subtitles 有時候,要照顧子女的父母會懷念阿嬤⋯⋯但只是有時候。 Sometimes, couples who have children miss Grandma… But only sometimes.

這日陽光最美 On His Way To School 導演Dir:KIM Gi-hyun/南韓South Korea/2009/20’30/韓語對白.英文字幕 In Korean with English subtitles Hong這天上學遲到了,他的老師問他為何遲到,Hong猶豫了一會兒,然後回答: 「因為陽光是如此柔和,我忘了去上課。」 A student, Hong, is late for school. The teacher asks him the reason why he is late. Hong hesitates for a moment then answers, “Because the sunshine is so soft that I forgot to go to school.” * The 26th Los Angeles Asian Pacific Film & Video Festival 2010

From the filmmaker of NO STRINGS ATTACHED (5th InDPanda). A woman and a man meet at the Hotel Bar. Their intentions are obvious: he starts a flirt, she takes him to her room. After making love, she leaves. What remains, is pain – Phantom Pain. An one-night-stand that turns out to be a melancholic lovestory between two solitary artists. * Palm Springs Short Film Festival * Encounters UK * Asian Premiere

愛我綁我一百年 Be With Me 導演Dir:Kang Jin-a/南韓South Korea/2009/30’30/韓語對白.英文字幕 In Korean with English subtitles 2009年1月17日零晨3時,Hyuck-keun在等著Cha-kyung;2009年6月17日零晨3 時,他仍然在等著她,但Cha-kyung卻似乎不知情。一個近年難得動人的韓國愛 情故事。 At 3 a.m., on January 17, 2009, Hyuck-keun was waiting for Cha-kyung. At 3 a.m., on June 17, 2009, Hyuck-keun is still waiting for Cha-kyung. But Chakyung might not be aware of this. * In competition, the 9th Mise-en-scene’s Short Film Festival 2010 * The 14th Pusan International Film Festival 2009

小字條 Little Note 導演Dir:陳子謙Royston Tan/新加坡Singapore/2009/15’/ 國語對白,英文字幕 In Mandarin with English subtitles 《881》及《12蓮花》導演感人作品。Zhiren與母親有特別的溝通方式,兩人靠一 張又一張的小字條,從抒發彼此愛的關懷到抹去恐懼,小字條都發揮出神奇力 量。 From the filmmaker of 881 & 12 LOTUS. Living with little wants in the countryside, Zhiren and his mother expressed their love and support for each other in a simple way – by exchanging little notes. These words of encouragement help them cast aside fear and despair in times of uncertainty. * Dubai International Film Festival 2009 * Shanghai International Film Festival 2009

人質 Threshold

導演Dir:Nathan Keene/澳洲Australia/2009/17’30/英語對白,無字幕 In English without subtitles

導演Dir:Loo Zihan/新加坡Singapore/2009/20’30/英語、福建話及國語 對白,英文字幕In English, Hokkien and Mandarin with English subtitles

一名年輕男子在網上認識了一名成熟男子,他們約了在酒店房間見面。他們先是 擁抱,卻各自想主導彼此的關係,繼而打了一場。平靜過後,他們開始交談,談及 一些痛苦的回憶⋯⋯

羅子涵(《Solos》和《快樂工廠》男主角)全新導演作品。在一間骯髒的汽車旅館 房間裡,又熱又潮濕─跟牆壁上的畫沒兩樣;一場三人性愛被安排了在這裡進 行。那兩名在房中等待的男子原來是中央肅毒局的人員,他們正準備逮捕應約的 冰毒犯。

A young man goes to the hotel room of an older man he met online for a hookup. They begin to embrace, but each struggles for dominance, leading to a fight. The two men calm and begin to talk with each other, bringing out painful memories from the past… * NewFest – New York LGBT Film Festival 2010 * Asian Premiere

地下基鐵野生奇觀 Domestic Shorthair Underground 導演Dir:Kevin Kwan/美國USA/2009/15’/英語對白,無字幕 In English without subtitles

一個看似平常的穿梭曼哈頓地鐵旅程,演變成為一次漫畫化的人類學研究 ─紐約市本地及外來種類同志野生動物全面睇。 A seemingly normal subway ride across Manhattan transforms into a comic anthropological study of the local and exotic species of New York City’s gay wildlife. * NewFest – New York LGBT Film Festival 2010 * Asian Premiere

我們沒有救你,也沒有救自己 Restless Lust 導演Dir:李俊宏Li Chun-hung/台灣Taiwan/2010/3’30/中文文本,英文字幕 With Chinese text and English subtitles 《雞尾酒》(第五屆 InDPanda)導演另一感人既性感又感性之作,我們交換

著彼此的體溫和津液,在所有可以支撐身體的地方;各,取,所,需。你、 我、他、和他。表面平和而激情,秘而不宣的私下交換,看今天是誰會抽到 鬼牌。天亮,大夥倉皇的穿起人皮,逃去;再換約下一批,和下下批。我們沒 有救你,不饜足的,也沒有救自己。

A video poem by the filmmaker of COCKTAIL (5th InDPanda). We exchanged our body temperature and fluid, wherever we were. You got what you want, and I got what I need. Yours, his, his, and mine. It looked peaceful yet passionate, secretly we swapped under table. Let’s see who draw the joker. Dawn, we the fellows rushed to put on our human skin. We ran, making appointments with some other fellows like us and more others, and more... No, we did not save your life. And no, for the restless lust we did not save ourselves life either. * International Premiere

306 導演Dir:Elliot London/美國USA/2009/10’/無對白No dialogue 《華麗大道》(節目P)導演另一新作。Eric是一種住在芝加哥的大學生。他擁有一 切:外表、智慧、還有一個美麗的伴侶;最重要的是他還年輕。然而,在這一切背 後,是他不為人知的一面⋯⋯ From the filmmaker of BOULEVARD (Prog P).Eric Hays is a normal college student living in the wide-eyed city of Chicago. He has it all, looks, brains, and a beautiful partner. Most of all Eric has his youth. Yet, with all of this comes a dark-side to his character… * NewFest – New York LGBT Film Festival 2010 * Asian Premiere

From Loo Zihan, the main actor of SOLOS and PLEASURE FACTORY, in a dingy motel room that is as hot and clammy as the jungle painted on its walls, a sexual threesome has been arranged to take place. Except that the two men lying in wait are officers from the Central Narcotics Bureau, ready to apprehend their suspect, who is going to show up with crystal meth at any moment. * Best Script, the 1st Singapore Short Film Awards 2010 * The 14th Pusan International Film Festuval 2009

告別 ( 導演版 ) Farewell (Director’s Cut) 導演Dir:侯季然Hou Chi-jan/台灣Taiwan/2010/8’/無對白No dialogue

《有一天》導演另一感人至深作品,李泰祥的曲配上李格弟(詩人夏宇)的 詩,加上陳永龍的全新演繹,一個令人看得心疼的故事。「再看一眼,一眼 就要老了;再笑一笑,一笑就要走了。在曾經同向的航行後,嗚⋯⋯各自寂 寞;原來的歸原來,往後的歸往後。」 A touching video from the filmmaker of ONE DAY, with Li Tai-hsiang as composer and the impressive performance of Chen Yon-lon. “One final look that I’ll remember forever. One last smile then it’s time to go. We once walked side by side but now we walk alone. What has passed is but a memory; the future, a vision yet unseen.” * International Premiere

一週年 Anniversary 導演Dir:陳子謙Royston Tan/新加坡Singapore/2009/16’/ 英語對白,無字幕In English without subtitles 《881》及《12蓮花》導演新作。23歲大學生偉杰與27歲男友Justin,快要慶祝相 戀一週年,Justin提出一個特別的慶祝方法,卻換來偉杰的冷淡對待,究竟⋯⋯ Wai Kit, a 23-year-old undergrad living with Justin, his 27-year-old boyfriend, are about to celebrate their first anniversary together. Justin makes a suggestion as to how to celebrate their first anniversary but was met with a lukewarm response from Wai Kit… * World Premiere

就只是朋友? Just Friends? 導演Dir:Kim-Jho Gwang-soo/南韓South Korea/2009/29’30/ 韓語對白,英文字幕In Korean with English subtitles 《當男生碰上男生》(第五屆 InDPanda)導演另一搞鬼作品,Seok探望他服 兵役的男友 Min-soo,期待跟他到軍營渡過舒適的一夜。誰知道,他們竟然 碰上Min-soo的媽媽⋯⋯ From the filmmaker of BOY MEETS BOY (5th InDPanda). Expecting a cozy night outside of the barracks, Seok visits his boyfriend Min-soo who is serving in the military. However they run into Min-soo’s mother there… * In competition, the 25th Torino GLBT Film Festival 2010 * The 19th Tokyo International Lesbian & Gay Film Festival 2010

購票須知

Ticketing Information 放映地點 Screening Venue:

MCL 德福戲院 MCL Telford Cinema 九龍灣偉業街 33 號德福花園平台 ─ 港鐵九龍灣站 A 出口 Telford Gardens, No. 33 Wai Yip Street, Kowloon Bay ─ Kowloon Bay MTR Station Exit A

MCL 康怡戲院 MCL Kornhill Cinema 魚涌康山道 2 號康怡廣場南座 4 樓 ─ 港鐵太古站 C 出口 4/F, Kornhill Plaza South, 2 Kornhill Road, Quarry Bay ─ Tai Koo MTR Station Exit C

購票辦法 Ticketing:

優惠 Discounts:

1) 親臨 MCL 德福戲院及 MCL 康怡戲院售票處購票 Tickets available at the box office of MCL Telford Cinema & MCL Kornhill Cinema 2) 網上購票 Online Ticketing: www.mclcinema.com 3) 電話購票 Phone Ticketing: 3413 6688 ( 備註 Remark: 網上及電話購票均會收取每張 $6 手續費。$6 handling fee will be charged on each ticket purchased online or by phone)

MCL CLUB 會員可獲九折優惠 10% off for MCL CLUB members ( 只適用於親身到票房購買正場戲票。不適用於 網上及電話購票;優惠須受有關條款及細則約束。 Applies to tickets purchased on regular-priced ticket at cinema box office only, not applicable to phone and online booking. Terms and Conditions apply.)

票價 Ticket Price: MCL 德福戲院 MCL Telford Cinema $60 ( 成日 Adult) $50 ( 學生 Student /小童 Child /長者 Senior) MCL 康怡戲院 MCL Kornhill Cinema $55 ( 成日 Adult) $45 ( 學生 Student /小童 Child /長者 Senior)

影片級數 Film Categories: 此宣傳單張印刷時,節目內之部份影片尚未獲電檢處評列 等級。當接獲級別通知後,主辦單位將於戲院內張貼通告。 如有未滿十八歲之觀眾在檢定影片為三級之前購買了該節 目戲票,可於該節目放映前三天到票房親自辦理退票手續。 The film categories of some films in the programme are not known at the time of press. They will be posted at the cinema as soon as they become available. If audiences under 18 years old have already purchased tickets of category III films before classification, please come to the box office 3 days before the screening of that programme for refund.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.