Infosnews Paradiski n°148

Page 1

ZNISNABELE A G A M RESPO

LES ARCS / PEISEY-VALLANDRY / LA PLAGNE

ÉCO

DES SURPRISES

AU SOMMET !

GUIDE GOURMAND S K I D E C A P S U R L' É T É RANDONNÉE PHOTOGRAPHIES

STATIONS AIRBOARD

NUIT EN CAMPERVAN N°148

SPECTACLES POUR

ENFANTS

H I G H L I N E

S E N T I E R S PORTRAITS

SAGA FA M I L I A L E

D'ICI

M A R AT H O N

11 AVRIL...BONNE FIN DE SAISON !

JE

U CUL T

S O U KI ON ?

E!

©Les Tontons Makers

ÉVÈNEMENTS

LE

LA PLAGNE [PAGE 2]


L A P L AGNE CE N TRE

Devenez propriétaire MGM, un investisse ment judicieux pour profiter aujourd’hui et transmettre demain.

A P P A R T E M E N T S D E S TA N D I N G D U 2 A U 5 P I È C E S . Cuisines et salle de bains entièrement équipées. Skis aux pieds au cœur de la Plagne centre

BUREAU MGM LA PLAGNE - Galerie des Ecrins

TÉL. +33 (0)4 79 09 29 28 www.mgm-constructeur.com

© MGM - 11/2021- Crédit photos : Ludovic Di Orio Emergence - Illustrations non contractuelles, laissée à la libre interprétation de l’artiste et susceptible de modifications pour raisons techniques et administratives.

T R AVA U X E N C O U R S


METEO

9°/18°

MARDI 12

7°/14°

MERCREDI 13

5°/11°

JEUDI 14

5°/13°

VENDREDI 15

6°/17°

SAMEDI 16

8°/17°

DIMANCHE 17

8°/17°

Attention : la météo n’est pas une science exacte.

OUKISON ?

Serez-vous capables de trouver Paul & René dans notre magazine ? (hors 1ère de couverture, sommaire et carte jeu)

Envoyez-nous votre réponse à jeu@infosnews.fr, si vous gagnez, vous ferez partie du tirage au sort de fin de saison pour gagner un lot Julbo.

BOURG SAINT MAURICE ET ALENTOURS 13 - Des glaces qui nous font fondre 14 - Marathon des Alpes, première le 15 mai !

LES ARCS 16 - L e Ski2Bike, un duathlon des spatules aux pédales 17 - Be-Cause : la station mise sur la transition écologique 19 - Marche sur les nuages, avec le Winter Festislack 20 - Semaines gourmandes à Arc 1950

PEISEY-VALLANDRY 21 - Cap sur l’été avec la semaine Mieux-Être 22 - Un sentier qui a bonne mine 23 - Rencontre 4 saisons, avec Romain Delasselle

AIME ET ALENTOURS

27 - Pour Philippe Gal, la photo, c’est de famille 28 - Place aux spectacles pour les kids

LA PLAGNE 30 - On a testé… le ski de randonnée avec Oxygène 32 - La championne : Agathe Bessard, en skeleton 35 - Saga familiale : les Enrico, aux Verdons Sud 36 - L e métier : vidéaste avec Ambroise Abondance, à Montalbert 37 - L’été dans le viseur à Montalbert 38 - On a testé… l’airboard à Montchavin-Les Coches 39 - Quand magie rime avec poésie, à Champagny-en-Vanoise 41 - Be-Cause : ménage de fin de saison, à Champagny-en-Vanoise

GUIDE GOURMAND

PARADISKI INFOSNEWS 73 350 Montagny Chef-Lieu 245 Rue de la Combe de l’Adret +33 (0)4 79 410 410 • infosnews.fr • contact@infosnews.fr ÉDITEUR INFOSNEWS - Siren 818 149 395. IMPRESSION Lorraine Graphic DIRECTEUR DES ÉDITIONS Gaëtan Blanrue COORDINATION RÉDACTIONNELLE Enimie Reumaux RÉDACTION Caroline Bernard / Gaëtan Blanrue / Romain Carron / Sabrina Maitre Sarah Ritter / Enimie Reumaux / Caroline Krebs (Indépendante) Coralie Bertin-Duc (stagiaire) / Céline Leclaire (indépendante) / Mélany Marfella TRADUCTION Katrien Servranckx (Indépendante) GRAPHISME Elisabeth Gayard / Léa Moles PUBLICITÉ Gaëtan Blanrue / Sabrina Maitre / Romain Carron / Caroline Bernard

6 - L’actu des champions 7 - Les temps forts de l’été prochain 8 - On a testé… une nuit en campervan, sous les étoiles 11 - La saisonnière : Salomée Vandevoorde, à Arc 1950 42 - Les coulisses de POMA, made in Rhône-Alpes

ALENTOURS

Jeu gratuit sans obligation d’achat. Un gagnant par saison. Le participant doit envoyer un mail à jeu@infosnews.fr en précisant la position exacte de René et de Paul dans le magazine hors première de couverture, sommaire et carte jeu (page, article, publicité…) + nom / prénom / âge / adresse postale / lieu où il a trouvé le magazine / statut : saisonnier, résident à l’année, vacancier. Tirage au sort le 22.04.22. Conformément à la loi « informatique et libertés » du 6 janvier 1978 modifiée en 2004, vous pouvez avoir accès et rectifier les informations qui vous concernent en vous adressant à contact@infosnews.fr. Vous pouvez également, pour des motifs légitimes, vous opposer au traitement des données vous concernant.

NOTRE BEST-OF PARADISKI

LA PLAGNE / AIME

PAUL & RENÉ

2 - Les Subli’Cimes, des surprises au sommet La Plagne

PEISEY-VALLANDRY

S O U KI ON ?

LE MUST TO DO ! LES ARCS / BOURG SAINT MAURICE

LUNDI 11

SOMMAIRE

PARADISKI

Les informations présentes dans notre magazine sont susceptibles d’être modifiées, en fonction du contexte sanitaire et réglementaire.

GUIDE GOURMAND 44 - Sélection de bonnes tables

À GRIGNOTER

10-31-1404 / PROMOUVOIR LA GESTION DURABLE DE LA FORÊT / PEFC-FRANCE.ORG Tous les produits infosnews s’intègrent dans une démarche éco-responsable, respectueuse de l’environnement.

|1


PARADISKI 13 18 AVRIL

LE MUST TO DO

LES SUBLI’CIMES, DES SURPRISES AU SOMMET…

Pour célébrer le printemps sur les pistes, rendez-vous du 13 au 18 avril lors de la 6e édition des Subli'Cimes à La Plagne. De nouveaux thèmes pour la version 2022, mais pas une virgule n'a été changée à la formule ! Une fois de plus, la station a décidé de déplacer des montagnes pour nous faire vibrer. Quel plaisir de retrouver ce rendez-vous devenu incontournable et symbolique à destination de tous les publics. Le concept est original et la folie bat son plein : 5 sommets pour 5 thématiques différentes tout droit sorties de la tête d'équipes à l'imagination débridée. Grâce aux remontées mécaniques, on grimpe à ski ou à pied pour profiter des dizaines d'activités gratuites. LE GRAND PLONGEON DU CÔTÉ DE MONTCHAVIN-LES COCHES Sur le plateau de Plan Bois à 1800m d'altitude, retrouvez une piscine à balles géante et inédite ! Plus de 80 000 balles ont pris leurs quartiers là-haut devant une vue panoramique exceptionnelle, face au Mont-Blanc. Un toboggan et une cible géante, un bowling humain... C'est un sommet tout en rondeur qui vous attend à Planbois. Un bar à bonbons et un bar à bubble tea sur une terrasse face à la piscine viennent compléter le tableau, alors venez nager dans le bonheur ! UN SOMMET QUI A DU STYLE À PLAGNE MONTALBERT Au sommet du Fornelet à 1970m d'altitude, on joue « art sur table » ! Au programme : live painting sur une fresque monumentale en collaboration avec le collectif Art By Friends, une mégastructure pour faire le grand saut, DJ set et d'autres surprises.

VOYAGE, VOYAGE DU CÔTÉ DE GRANDE ROCHETTE Cette fois-ci, pas besoin de passeport pour s'évader jusqu'en Inde, au sommet de la Grande Rochette à 2508m d'altitude. On arrive sur la plage de Goa, où le décor nous dépayse en quelques secondes avec sa statue géante de Ganesh et ses palmiers. Le sommet emblématique de La Plagne prend alors des allures exotiques et festives. Au programme : deux waterslides dont un pour les enfants, skimboard, DJ, photocall avec balançoire et pirogue, terrain concours de pétanque et une chill zone. AMBIANCE FANTASTIQUE DU CÔTÉ DE LA ROCHE DE MIO On a rebaptisé le sommet de la Roche de Mio « le sommet des Merveilles », référence à la célèbre œuvre de Lewis Carroll, Alice au Pays des Merveilles. Aurezvous le courage de traverser le labyrinthe de neige géant de près de 1 200m ? On se lance également dans une chasse au lapin contre les soldats de la Dame de Cœur. Heureusement, l'espace tea time et la table d'Alice, avec lecture de contes et maquillages pour les enfants, sont là pour faire une pause bien méritée. ON A CARTE BLANCHE À CHAMPAGNY-EN-VANOISE Au sommet de la Rossa, à 2 150m d'altitude, le thème est « blanc comme neige » et on ne reste pas de glace devant la beauté des structures mises en place. Une structure de neige qui vous invite à voyager dans le village elfique des farfadets sera installée spécialement pour l'occasion. En extérieur, on s'adonne aux batailles de boules de neige. Que de surprises et d'émerveillement au programme ! Pour une fois qu'on peut en faire toute une montagne, on aurait tort de se priver... (C.B.)

2|


PARADISKI LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

Experience an exceptional spring ski holiday and visit the 5 mountaintops of the ski resort Paradiski on the occasion of the event Subli'Cimes from April 13 to April 18. Numerous extraordinary experiences, shows, wellness activities and sporting challenges will be organised on the mountaintops Roche de Mio, Grande Rochette, Arpette, Fornelet and La Rossa. All the mountaintops are accessible to skiers via blue slopes, only La Rossa is not accessible to pedestrians.

PEISEY-VALLANDRY LA PLAGNE / AIME ALENTOURS GUIDE GOURMAND

SUBLI'CIMES À LA PLAGNE

À GRIGNOTER

Du 13 au 18 avril En accès libre Forfait remontées mécaniques en cours de validité. (Le port du masque est obligatoire à bord des télécabines, recommandé dans les lieux de regroupement*). * Sous réserve de modification des consignes sanitaires Tous les sommets, sauf celui de la Rossa, sont accessibles aux piétons via une télécabine. +33 (0)4 79 09 02 01 www.la-plagne.com |3


© Juliette Rebour

TYROLIENNE DES ARCS

Nouveau ! Vous vous sentez téméraire ? Alors piétons comme skieurs, repoussez vos limites sur la toute nouvelle tyrolienne des Arcs pour partager des sensations vertigineuses en duo ou en solo, à plus de 130 km/h ! Rendez-vous au sommet de la Télécabine de Varet à 2 700 m d’altitude ! New ! Are you looking for new sensations ? The brand new zipline of Les Arcs is open to pedestrians and skiers, duo or solo, at a speed of more than 130km/h ! Accès par la télécabine de Varet

4|

LA BONNE PISTE

Nouveau ! Jusqu'au 30 avril, ce jeu grandeur nature est l’occasion parfaite pour retracer les secrets de la montagne. Petits ou grands aventuriers, tentez de gagner chaque semaine deux Pass Essentiel 1 jour et une gourde Eau des Arcs en résolvant des énigmes. Participez au grand jeu La Bonne Piste en demandant votre carte disponible dans tous les points de vente. New ! This new game is the perfect opportunity to learn all about the mountain. Try to win two 1-day Essential Passes and one water bottle «Eau des Arcs». Take part in the big «Right Track» game by requesting your map from any sales offices. Plus d’informations sur le site www.lesarcs-peiseyvallandry.ski


PARADISKI LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE PEISEY-VALLANDRY LA PLAGNE / AIME ALENTOURS

FUN SLOPE Une descente ludique de pur plaisir, avec sauts, bosses, et virages relevés. Goûtez à de nouvelles sensations ! A series of features, tunnels and lumps and bumps designed with just one thing in mind: FUN! Plagne Bellecôte, sommet télésiège Arpette

© Photos : Elina Sirparanta - DR

|5

À GRIGNOTER

Dimanche 17 avril, au pied des pistes de Plagne Centre de 16h à 21h Départ de la course de caisse à savon 17h30.

GUIDE GOURMAND

KAMICAISSE Kamicaisse, la course de caisses à savons sur neige, revient à la Plagne le dimanche 17 avril. Au programme: Fan Zone, exposition des bolides, live musique, snack, et feu d’artifice. Venez supporter votre équipe préférée et profiter de la folle ambiance ! Kamicaisse, a soapbox race on snow, will be back in La Plagne on Sunday, April 17. On the programme : Fan Zone, soap box exhibition, live music, snacks and fireworks. Come and encourage your favourite team and enjoy the festive atmosphere


L’ACTU D ES CH AMP I O NS SKI SLOPESTYLE COUPE DU MONDE FEMMES SILVAPLANA (SUISSE) 26 MARS 2

2e

ÉTÉ 2022 LE S G R AN D S R E N D E Z-VO US D E PAR AD I SKI 05.06

TESS LEDEUX La Plagne

La Landrygeote Fête de village de Landry

SKI FREESTYLE CHAMPIONNATS DE FRANCE MEGÈVE & LES CONTAMINES SKI DE BOSSES SINGLE FEMMES 21 MARS DEGROOTE 2 2e FANTINE La Plagne

1

25.06

JUIN

SKI CROSS HOMMES 23 MARS MORGAN 1e GUIPPONI-BARFETY Champagny-en-Vanoise

26.06

Festiv'Été Champagny-en-Vanoise

27.06 > 03.07

Semaine du Mieux-Être Peisey-Vallandry

CHAMPIONNATS DE FRANCE AURON 27 - 29 - 31 MARS

2

01 > 03.07

Coupe de France de VTT de descente Arc 1600

GÉANT PARALLÈLE FEMMES CHEVRIER 2e AXELLE La Plagne

02 > 09.07

Festival international d'échecs La Plagne Altitude

GÉANT PARALLÈLE HOMMES DUCROS 2e LÉO La Plagne

03.07

Vertical K2 - trail Villaroger Les Arcs

COMBINÉ ALPIN HOMMES 2

2e

LÉO DUCROS La Plagne

07.07 > 08.09

DESCENTE HOMMES 1

1e

MAXENCE MUZATON La Plagne

SKI NORDIQUE CHAMPIONNATS DE FRANCE HANDISPORT MONTGENÈVRE 25 AU 27 MARS BIATHLON SPRINT MALVOYANT 1

6|

1

e

ANTHONY CHALENÇON AVEC BRICE OTTONELLO & ALEXANDRE POUYÉ

Peisey-Vallandry

26.06

Motor Sportive Day #11 Montchavin-Les Coches

SKI ALPIN

2

Raid in France, course aventure Départ de Bourg-Saint-Maurice

JU I L.

(les mercredis) Musi'Plagne Sites de La Plagne

07 > 10.07

Super 8 #2 course VTTAE-VTT La Plagne

08 > 10.07

Cabaret de cirque Arc 1600

10.07

Fêtes de l'Edelweiss Folklore Bourg-Saint-Maurice


05.08

1 3 . 07

05 > 07.08

1 5 > 29.07

Festival Jazz n'Bouf #20 Peisey-Vallandry

Festival de musique des Arcs #49 Les Arcs Peisey-Vallandry

07.08

1 8 > 21.07

Fête de la Terre Hauteville-Gondon

Dolce Vita Week #6 Plagne Montalbert

07.08

2 1 . 07

09.08

2 1 . 0 7 ET 04.08

Randonnée La Prajourdane #26 Plagne Montalbert

Family Race Montchavin-Les Coches

2 5 . 0 7 > 14.08

Festival baroque en Tarentaise #31 20 concerts dans la vallée

2 8 > 30.07

3 0 > 31.07

AOÛT

15 > 18.08

Festoche des Mioches Plagne Montalbert

19 > 20.08

Sacoches et Guidoline #15 Festival du voyage à vélo Peisey-Vallandry

ALENTOURS

6000 D #31 Événement trail La Plagne

15.08

Fête du costume et de la montagne Peisey-Vallandry

LA PLAGNE / AIME

Fête du plan d'eau Plagne Vallée

PEISEY-VALLANDRY

Trail du Grand Bec Champagny-en-Vanoise

Trail des Arcs Arc 1600

2 3 . 07

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

Nocturne des Ruelles, course VTT Bourg-Saint-Maurice

Concert Tiakola Macot

JUI L .

19 > 21.08

Parapente, compétition nationale élite Bourg-Saint-Maurice

Pieds Légers trail Champagny-en-Vanoise

3 1 . 0 7 > 05.08

Salon de l'agriculture de montagne Bourg-Saint-Maurice

0 2 > 04.08

UTMB ultra-trail Les Arcs

0 3 . 08

Tour de l'Avenir (arrivée) Villaroger

AOÛT

Art ascendant #2 Champagny-en-Vanoise

26 > 27.08

28.08

À GRIGNOTER

Bon Entendeur, concert électro Montchavin-Les Coches

GUIDE GOURMAND

21 > 22.08

Scènes estivales #11 Peisey-Vallandry

PARADISKI

T E M PS FO RTS

(sous réserve de modifications) |7


PARADISKI

NUIT EN CAMPERVAN LES ÉTOILES POUR SEUL TÉMOIN... MERCI BLACKSHEEP ! Le soleil venait juste de disparaître derrière les cimes enneigées par un beau week-end lorsque nous est venue une idée un peu folle. Pourquoi ne pas aller passer une nuit en pleine nature cet hiver ? « Avec ce froid ? », protestait l'une... « En revenant du ski, bonjour le confort... », râlait l'autre... « Et pourquoi pas en van aménagé ? », tenta la troisième, qui décidément, avait envie de passer une soirée loin de tout. Et c'est finalement Blacksheep qui nous mit toutes d'accord : un campervan 4 couchages tout équipé, chauffé, baroudeur et spacieux. Voilà pile ce qu'il nous fallait ! Après un brief détaillé sur les nombreuses fonctionnalités de notre camp de base du week-end, nous prenons la route. Que les réticents se rassurent, la longueur du véhicule ne le rend pas moins facile à conduire, bien au contraire ! Confortablement assises dans ce bolide dont la maniabilité n'a rien à envier à l'esthétisme, nous arrivons à destination. L'endroit que nous contemplions de notre fenêtre l'autre soir, aujourd'hui nous y passerons la nuit... À peine garées, nous prenons pleinement possession de notre logement sur roues. Après avoir investi placards et frigo et installé les sièges en mode salon, nous voilà parées. Si nous bravons le froid extérieur pour un apéritif au coucher du soleil, la chaleur réconfortante du van nous appelle bien vite. Car oui, le van est chauffé, et même très bien chauffé ! Pas besoin de s'emmitoufler pour passer une bonne soirée. Bien au chaud, nous voilà parties pour une soirée fondue et jeux de société sous les étoiles. Plaques au gaz, vaisselle, ustensiles... Tout est là pour faire éclater nos talents culinaires. Une fois rassasiées, nous déplions le lit pour plus de confort et nous voilà lancées dans une série de parties jusqu'à ce que la fatigue nous rattrape. La tente de toit déployée pour un deuxième couchage et les rideaux tirés, nous nous laissons doucement sombrer dans un sommeil réparateur, comme dans nos propres lits... Lorsque l'aube pointe le bout de son nez, nous sommes au rendez-vous pour admirer le spectacle. Un café à la main, nous contemplons les sommets qui s'embrasent. Il est temps pour nous de partir à leur conquête, bien reposées et rassasiées du calme ambiant. Ce soir, ce sera avec un pincement au cœur que nous laisserons le van qui nous a toutes mises d'accord sur le camping en plein hiver. Il est certain que l'expérience de ce week-end se reproduira à maintes reprises, et en toutes saisons ! (S.R.)

8|


PARADISKI

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

PEISEY-VALLANDRY

LA PLAGNE / AIME

ALENTOURS

À GRIGNOTER

BLACKSHEEP CAMPERVANS

À partir de 79€/jour www.blacksheep-van.com FI

|9

GUIDE GOURMAND

GAGNEZ UN WEEK-END EN VAN !


ROULETTE ÉLECTRONIQUE MACHINES À SOUS 11H - 3H

BLACK JACK 20H30 - 3H RESTAURANT OUVERT 5J/7 DÈS 18H30

+33 (0)4 79 55 23 07 www.casino3vallees.com 4, Esplanade des Thermes - BRIDES-LES-BAINS Jouer comporte des risques : endettements, dépendance... Appelez le 09 75 74 13 13 (appel non surtaxé) L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération Licence 1 : 1-1092061 / Licence 2 : 2-1092062 / Licence 3 : 3-1092063 PP_CASINO_IN2021.indd 1

10 |

06/12/2021 09:42


PARADISKI

LA SAISONNIÈRE DE LA SEMAINE

DES PISTES AUX PINTES D'un tempérament dynamique et enjoué, Salomée gère le pub Les Belles Pintes à Arc 1950 le Village. Grâce à cet accueil pétillant, sa bonne humeur se diffuse largement dans son établissement, pour le plus grand bonheur de ses clients ! Salomée, depuis quand es-tu saisonnière ? Depuis toujours (rires) ! Mes parents sont restaurateurs et j'ai toujours baigné dans ce milieu. Plus précisément, je suis ici depuis 5 ans.

©Studartsdesign

À GRIGNOTER

Salomée, 28 years old, manages the pub Les Belles Pintes in Arc 1950 Le Village. She manages her team, organises the planning, administrative tasks and events. Originally from Biarritz, Salomée arrived in Les Arcs 5 years ago. She likes the sustained rhythm in winter season, the contact with an international clientele, and the beautiful setting. Every week, the clientele changes which makes the job varied and motivating.

Une anecdote à nous livrer ? C'est une généralité, mais souvent les saisonniers sont loin de leur proches, ce qui décuplent les sentiments par ailleurs. On pourrait presque penser que la vie des saisonniers en station s'apparente à une téléréalité géante parfois ! (C.K.)

GUIDE GOURMAND

• Nom : Vandevoorde • Prénom : Salomée • Âge : 28 ans • Origine : Biarritz • Job : Manager • Station : A rc 1950

ALENTOURS

Profil

Comment imagines-tu ton futur ? À vrai dire, quand j'y réfléchis, j'ai du mal à voir comment résoudre l'équation entre fonder une famille et continuer cette vie en saisons. Mais quoiqu'il en soit, je pense retourner sur la côte ouest à terme. Professionnellement, le contact me convient, alors pourquoi pas me lancer dans le commercial ? Pour l'instant, c'est encore flou mais comme j'aime le dire, « demain, il fera jour »...

LA PLAGNE / AIME

Qu'est-ce qui caractérise d'après toi la vie de saisonnier ? Le rythme de travail est très intense. D'autant plus qu'ici, la clientèle est internationale (ce qui est plutôt dépaysant) et il n'y a jamais vraiment de période d'accalmie. Le fait d'être saisonnière permet de ne jamais trouver le temps long ou d'éprouver de lassitude. Chaque semaine, les clients changent par exemple. On bénéficie également d'un cadre de vie très agréable. Je pense que l'on est envié pour cela.

PEISEY-VALLANDRY

Peux-tu nous présenter ton poste ? Je suis manager aux « Belles Pintes », qui appartient au groupe Restoleil. J'ai la gestion de mon équipe, du recrutement aux plannings, des stocks, de la compta, de l'évènementiel et plus largement de tout l'administratif qu'il peut y avoir dans un bar. J'ai la chance d'avoir une grande liberté dans mon travail, d'être très autonome, c'est appréciable. On sent que nos responsables nous font confiance et c'est très agréable.

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

Salomée Vandevoorde

ARC 1950

|11


PARADISKI

Nouveau job pour une nouvelle vie !

Nous avons rencontré Céline Bouzon, manager départemental de la Tarentaise et Haute Tarentaise du réseau international immobilier i-Particuliers. Avec humilité et courage, cette ancienne professeure montre que changer de vie et réussir, c'est à la portée de tous. Pourquoi avoir rejoint le réseau i-Particuliers ? J'étais professeure depuis longtemps et j'étais arrivée à un tournant de ma vie. Je voulais changer de voie mais ne savais pas quoi faire. Et j'ai découvert i-Particuliers par hasard. Les valeurs de cette entreprise, propres au monde du judo, m'ont attirée. Les notions de courage, d'empathie, de respect et de sincérité me correspondaient alors j'ai foncé ! J'adore cette nouvelle approche humaine et cette transparence qui existent chez i-Particuliers. Comment peut-on intégrer le réseau ? Il suffit de me contacter par téléphone ou par mail et ensuite tout peut aller très vite. J'ai été moimême formée pendant une semaine par l'un des cofondateurs, Elian Mimouni. Par la suite, nous suivons des formations régulières et nous nous perfectionnons grâce aux nombreux outils mis à notre disposition, on est aussi accompagnés sur le terrain. Tout est fait pour que l'on grandisse et que l'on s'épanouisse. Comme toi, on peut évoluer rapidement. Quelles sont tes missions aujourd'hui ? J'ai commencé en tant que conseillère immobilière et aujourd'hui, je suis aussi formatrice et animatrice du réseau. Je gère une vingtaine de personnes et j'adore, car je retrouve des aspects communs à ceux de mon ancien métier. La transmission du savoir et l'accompagnement me stimulent. Je fais beaucoup d'accompagnement sur le terrain et j'essaye de dynamiser les équipes. Je peux organiser des visio-conférences de présentation ou vous envoyer directement le lien, où tous les mardis de 18h à 19h, tous les co-fondateurs vous présentent leur activité. On organise aussi des cafés business pour échanger avec les acteurs du réseau sur des questions techniques.

Céline Bouzon +33 (0)6 02 23 05 56 c.bouzon@i-particuliers.fr i-Particuliers +33 (0)4 76 95 15 63 www.i-particuliers.fr

12 |

Qui peut rejoindre cette belle aventure ? Tous ceux qui ont envie d'entreprendre et qui aiment les gens. Rejoindre cette aventure, c'est la possibilité de trouver sa place et de se développer techniquement et humainement grâce au marketing de réseau. (C.B.) Céline Bouzon, departmental manager of Tarentaise and Haute Tarentaise, works for i-Particuliers. I-Particuliers is a French real estate network a little bit different from other real estate networks by its unique concept. The success of this huge network rests above all on its human and moral values such as respect and sincerity. Joining this network as an independent commercial real estate advisor is easy and stimulating.


PARADISKI

Ces glaces qui nous font fondre….

Depuis deux ans, il est une adresse (très) gourmande à ne pas rater à Bourg-Saint-Maurice. Le Dôme des Glaciers nous régale de ses parfums surprenants et qui sentent bon la montagne. Rencontre avec Valérie Lelong, cette glacière qui fait rimer terroir et fraîcheur.

EN

Workshop bien-être : « recharger les batteries après la saison » Well-being workshop : “recharging the batteries after the season” Durée : 1h30 – 10€/personne – Ouvert à tous Sur inscription : www.wearesowo.com/agenda SOWO – Bourg-Saint-Maurice

MERCREDI 20/04 DE 10H30 À 11H30 Contes à Re-Bourg : « Contes féériques » Tales in Re-Bourg : ”Fairy tales” Entrée libre – À partir de 3 ans Renseignements au +33 (0)4 79 07 52 14 Bourg-Saint-Maurice – Médiathèque OFFICE DU TOURISME +33 (0)4 79 07 12 57

|13

À GRIGNOTER

LE DÔME DES GLACIERS

66 grande-rue - Bourg-Saint-Maurice F glacierbourgstmaurice + 33 (0)6 07 87 07 72

VENDREDI 15/04 À 18H

GUIDE GOURMAND

Tw o y e a r s ago, Valérie Lelong opened the ice cream shop Le Dôme des Glaciers in Bourg-Saint-Maurice. Valérie is committed to using local products and works as much as possible with local producers. She starts from raw products, without adding food colouring or flavouring. For example, the milk from the farm Rullier is used for three different ice cream flavours, including one of her favourites : fleur de lait.

ALENTOURS

Pouvez-vous nous donner un exemple de parfum de glace « local » ? J'utilise le lait de la ferme Rullier pour trois parfums de glace, dont l'un de mes préférés : la fleur de lait. On le retrouve notamment dans mon entremet signature (Le Dôme des glaciers) à la myrtille et fleur de lait. Je pasteurise le lait cru moi-même avec mes sucres. Je l'utilise pour produire aussi les glaces parfum Oreo ou stracciatella, dans lesquelles j'incorpore des brisures de biscuits ou des copeaux de chocolat en sortie de turbine. (C.K.)

LA PLAGNE / AIME

Qu'est-ce qui caractérise votre approche ? Je m'attache à faire entrer le terroir dans mes créations. Je choisis toujours des matières brutes, sans ajout de colorant ni d'arôme. Je travaille le plus possible avec des producteurs locaux : un arboriculteur à Aime pour les fraises, framboises, cassis, rhubarbe ou les plantes aromatiques, la ferme Rullier à BourgSaint-Maurice pour le lait, ou le torréfacteur de l'Or Vert à Bourg-SaintMaurice également pour le café. Tout est sélectionné avec soin.

PEISEY-VALLANDRY

Valérie, racontez-nous comment l'aventure a commencé ? Quand j'ai décidé de devenir glacière, j'ai souhaité valoriser avant tout le savoir-faire. Pour cela, je me suis formée auprès de professionnels de renom comme Nicolas Guillaume, de la maison Jacquin Guillaume à Annecy, ou Jean-Christophe Vitte, meilleur ouvrier de France et champion du monde de desserts.

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

BOURG-SAINT-MAURICE


BOURG-SAINT-MAURICE 15

MARATHON DES ALPES PREMIÈRE !

MAI

Ce premier Marathon des Alpes est loin de faire dans la demi-mesure. Au programme, un marathon de 42 km (qui vous emmènera jusqu'à Aime et Macot), un marathon en relais en équipe de 3, un semimarathon de 21 km, une course de 10 km... Il y en aura pour tous les coureurs ! Les plus petits auront même droit à leurs propres courses, de 2,8 et 1 km. Cette journée sportive se conclura sur une remise des prix, à 15h30. N'attendez plus, renseignezvous et inscrivez-vous sans plus attendre sur 4timingevent.com. Et n'oubliez pas de récupérer vos dossards ! (C.B.-D.) Programmed on May 15, the first edition of the Marathon des Alpes proposes a marathon of 42km, a marathon in teams of 3, a half marathon of 21km, and a race of 10km. The youngest participants have their own race of 2,8km or 1km.

© Scalpfoto

Le 15 mai prochain aura lieu la toute première édition du Marathon des Alpes. Rendez-vous au pied du funiculaire de Bourg-Saint-Maurice, pour une jolie boucle aux saveurs montagnardes. Amateurs comme confirmés, venez nombreux !

MARATHON DES ALPES

15/05 • Au départ du funiculaire de Bourg-Saint-Maurice Marathon : 50€ / Marathon en équipe : 90€ Semi-marathon : 25€ / 10 km : 18€ Boucles Kids : 2,8 km et 1 km (gratuit) Buffet à l'arrivée Inscription et programme sur www.4timingevent.com marathondesalpes@gmail.com +33 (0)6 88 93 30 49

Déchets en Tarentaise : je réduis, je trie, j’agis ! Waste in Tarentaise : I reuse, I reduce, I recycle !

ORDURES MÉNAGÈRES

EMBALLAGES RECYLABLES

HOUSEHOLD WASTE

RECYCLABLE PACKAGING

VERRES RECYCLABLES RECYCLABLE GLASS

COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DE HAUTE TARENTAISE 8 rue Célestin Freppaz - BP n°1 à Séez tri-reduction@hautetarentaise.fr - 04 79 41 08 37 www.hautetarentaise.fr

14 |

COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DES VERSANTS D’AIME 1002 avenue de Tarentaise - 73210 Aime-la-Plagne tri-reduction@versantsdaime.fr - 04 79 55 31 82 www.versantsdaime.fr


PARADISKI

LES ARCS

M AI SON D E B A I NS

Nama Springs

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

Une expérience sensorielle diverse attend en libre accès les adeptes du bien-être dans un cocon décoré aux couleurs de l’Inde. Un véritable voyage relaxant au cœur d’un nuage de douceur.

PEISEY-VALLANDRY

ET AU CŒUR, LES BAINS… Le parcours proposé a de quoi séduire. Entre le hammam indien au décor somptueux et les quatre saunas parmi lesquels l’Aufgusstheather à la chaleur enveloppante, le sauna forêt aux senteurs de bois, le sauna aux cristaux de sel d’Himalaya à l’ambiance iodée et le sauna infrarouge aux pouvoirs détoxifiants, vos moments de relâchement deviennent un art de vivre. Aux ambiances de chaleur à intensité variable se substituent les bienfaits du froid de la fontaine de glace et du bassin d’eau... froide, bien sûr. Place ensuite au délassement parfumé à la tisanerie et aux rêves étoilés dans la salle Nirvana et ses lits d’eau chauffée. On se réveillera au rythme des douches à expériences aux bruits, parfums et températures saisissantes. Pour parfaire ce moment, entrez dans l’une des piscines extérieures ou dans le sauna outdoor avec une vue imprenable sur les sommets des Arcs.

LA PLAGNE / AIME

RITUELS UNIQUES ET CÉREMONIES ANCESTRALES Cette saison, des maîtres de sauna vous transporteront à travers des cérémonies chorégraphiées, inspirées de rituels de bains du monde entier. Découvrez une nouvelle façon de vivre les expériences de la Maison de Bains…

ARC 1800, RÉSIDENCE LES MONARQUES, EDENARC

+33 (0)4 79 41 57 43 contact@namasprings.com namasprings.com Accès aux bains le matin : 29€ Accès aux bains l’après-midi : 39€ Soins (de 30mn à 1h30) : de 59€ à 149€

À GRIGNOTER

Nama Springs in Arc 1800 proposes a relaxing sensorial experience in an Indian-style universe. Besides the outdoor swimming pool including a countercurrent swimming pool and underwater massaging jet streams, the outdoor sauna with an amazing view, the indoor steam bath and 4 different saunas (classic, salt crystals, infrared, forest), an ice fountain, heated waterbeds, experience showers with different sounds and temperatures… you will also love the relaxing floatation experience in the new and unique pool at 37° filled with Epsom salt.

©photos : merci creative

GUIDE GOURMAND

MASSAGES ET SOINS RELAXANTS D’inspiration indienne, les soins délivrés par des praticiens professionnels réunissent bienfaits des manœuvres de thérapies traditionnelles et fragrances nouvelles et 100% naturelles des huiles végétales et essentielles.

ALENTOURS

SENSATION D’APESANTEUR Vous serez envoûtés par le bassin de flottaison, création unique en France qui propose un lâcher-prise total. Dans une eau à 37°C remplie de sel d’Epsom, laissez-vous porter par une hyperflottaison du corps et une musique subaquatique apaisante.

|15


LES ARCS

24

AVRIL

©Photos : Scalpfoto

DUATHLON SKI-VTT DES SPATULES AUX PÉDALES Lorsque vient le mois d'avril, le cœur balance : profiter des dernières neiges à ski, ou lancer la saison de VTT ? Avec le Ski2bike des Arcs, plus besoin de choisir ! Les Arcs, c'est un domaine skiable d'exception... Mais lorsque fond la neige, il se transforme en un vaste terrain de jeu pour les fous du guidon grâce aux 149km de pistes de son espace VTT. Alors, pourquoi ne pas combiner ces deux activités phares lorsque les conditions s'y prêtent encore ? C'est le défi fou et unique en France, que Geoffrey, organisateur de la course, avait imaginé lorsqu'il était directeur de la Mountain Bike Academy des Arcs. « Le but était de promouvoir la pratique du VTT en créant un évènement fun qui fait le relais entre saison hivernale et estivale », explique-t-il. Ainsi est né le Ski2bike, une compétition qui se veut surtout être un moment de partage entre coéquipiers. Car comme l'hiver donne le relais au printemps, c'est par équipe de 2 que la course se dispute. À la fermeture du domaine skiable, les participants s'élanceront dans un duathlon endiablé depuis le sommet de l'Arpette. Le top départ est donné en ligne, skis déchaussés : il faudra sprinter pour être le premier à s'élancer ! À Arc 1600, viendra le passage de témoin entre les deux coéquipiers : exit les skis et les bâtons, place aux deux roues et au guidon ! Une fois leur bolide enfourché, les relayeurs devront faire preuve de vitesse et d'adresse pour arriver à Bourg-Saint-Maurice en passant par une partie de la piste noire de VTT de la 8, que certains dévalent en moins de 8 minutes. De quoi se donner une idée de la durée de l'épreuve pour les meilleurs : environ une dizaine de minutes seulement pour une folle descente de 1600 mètres de dénivelé négatif en cumulé. En bas du parcours, un buffet attend les coéquipiers pour la remise des prix, sur le parking du funiculaire de Bourg-Saint-Maurice. (S.R.)

16 |

Les Arcs welcomes a new edition of the ski and mountain bike event Ski2Bike on Sunday, April 24 as from 5.40pm. In teams of 2, 15 years and older, the participants gather at the top of l'Arpette at an altitude of 2 413 metres for the first part of the race. They ski down to Les Arcs 1600 and continue the race by bike down to Bourg-Saint-Maurice, followed by a convivial buffet offered to the participants and the prize-giving ceremony.

SKI2BIKE

Le dimanche 24/04 à partir de 17h40 À partir de 15 ans 90€/équipe de 2, matériel non fourni Inscriptions en ligne via lesarcs.com jusqu'au 23/04 à 19h


PARADISKI

LES ARCS

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

LA TRANSITION ÉCOLOGIQUE POUR CIBLE

GUIDE GOURMAND À GRIGNOTER

Cela s'est traduit par de nombreuses actions... Oui, dans tous les domaines. Sur la réduction des déchets avec l'Eau des Arcs et le Stop Waste Tour que nous organisons depuis 5 ans, mais aussi côté mobilité en élargissant les horaires d'ouverture du funiculaire

Les Arcs has been increasing its efforts to reduce its impact on the environment. Marion Grognet, Marketing Communication Director of AB Tourisme, explains why and above all how : waste reduction, extending the opening hours of the funicular to encourage holidaymakers and seasonal workers to leave their car in Bourg-Saint-Maurice, through solidarity projects, and no new tourist construction will be undertaken but the focus is on renovation.

ALENTOURS

Qu'a apporté la labellisation Flocon Vert ? La démarche de labellisation a permis à la commune de Bourg-Saint-Maurice/Les Arcs, à la société d'exploitation du domaine skiable ADS et à AB Tourisme de discuter ensemble de ce qui fonctionnait et de ce qui était perfectible, afin de réfléchir à des solutions communes. Cela a permis de nous structurer et d'avoir une vue sur toutes les facettes de la station, menant à l'obtention du label en 2020. Il reste encore du travail, mais nous sommes désormais mieux armés pour mettre en place des projets communs qui intègrent systématiquement les enjeux de la transition écologique.

pour inciter vacanciers et saisonniers à ne pas monter en voiture. Nous avons des projets plus solidaires, comme l'accueil de familles suivies par le Secours Populaire qui seront logées, nourries et prendront des cours de ski gratuitement pendant une semaine. Enfin, voir plus loin, c'est aussi parfois ne pas faire... Pendant les six ans du mandat municipal actuel, aucune nouvelle construction touristique ne sera entreprise. Nous misons sur la rénovation. (S.R.)

LA PLAGNE / AIME

Comment est venue cette volonté de devenir une destination responsable ? C'est dans l'ADN de la station. Construite en 1968, elle intégrait déjà un point de vue environnemental : c'est une station piétonne, dont l'architecture est pensée pour s'intégrer au mieux. Les bâtiments sont construits dans la pente et tous ensemble pour éviter de s'étaler sur toute la montagne, mais aussi de façon à ne pas avoir de vis-à-vis. Il y aussi bien sûr le funiculaire électrique qui permet de relier la station à la vallée.

PEISEY-VALLANDRY

Depuis plusieurs années, la station des Arcs multiplie les efforts pour réduire son impact sur l'environnement. Marion Grognet, directrice marketing communication d'AB Tourisme, nous explique pourquoi et surtout comment.

www.lesarcs.com |17


LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

COURSE À PIED FUN(N)I TRAIL

Notre métier : embellir votre quotidien... depuis 1976

NETTOYAGES RÉGULIERS

Parties communes / Industrie / Tertiaire Commerces / Laboratoires / Saisonnalité (hiver, été, thermale)...

30 AVRIL

LAVAGE DE VITRES

Toutes hauteurs / Tout type d’accès...

NETTOYAGES SPÉCIFIQUES

Fin de travaux / Pré-nettoyage / Traitement de sol Décapage / Shampoing moquette / hotte de cuisine...

SERVICES PRATIQUES

Relamping / Petits travaux de peinture Petits travaux de serrurerie...

DÉCONTAMINATION TRAITEMENT DE L’AIR ET DES ODEURS

CHALETS / COPROPRIÉTÉS HÔTELS / RESTAURANTS COMMERCES... VALLÉE DE LA TARENTAISE PAILLOT@PAILLOT73.FR +33 (0)4 79 07 00 84

ON RECRUTE TEMPS PARTIEL TEMPS PLEIN

Agent de service (CDI)

©Raj Bundhoo

Samedi 30 avril, Bourg-Saint-MauriceLes-Arcs nous propose de fêter ensemble la fin de saison, en mettant à l'honneur son emblématique funiculaire. Alors, prêt à réveiller le chamois qui sommeille en toi? L'hiver est derrière nous, il est temps de ranger ses skis et de ressortir du placard shorts et baskets. Et pour s'y remettre, Bourg-Saint-Maurice-Les-Arcs nous propose un évènement convivial, adapté au niveau et aux envies de tous. La Montée du Funi consiste en une montée sèche de 5,1km pour 817m de dénivelé positif, reliant la gare d'arrivée du funiculaire à Arc 1600, la descente s'effectuant en funiculaire. Une seule montée, ou un maximum de montées durant 6 heures non-stop, en solo ou en duo, chacun choisit sa formule pour s'illustrer et se challenger ! (C.K.)

à partir de 74€ brut / Jour

Agent très qualifié (CDI) à partir de 80€ brut / Jour

Agent de saison (CDD)

de 110€ à 160€ brut / Jour

Encadrant (CDI)

à partir de 110€ brut / Jour

Saturday, April 30, Bourg-Saint-Maurice - Les Arcs celebrates the end of the season with the convivial event La Montée du Funi. The challenge is to realise as much ascents of 5,1km as possible between Bourg-Saint-Maurice and the arrival of the funicular in Arc 1600.

TRANSPORT + REPAS + PRIMES

Esprit d’équipe, sens du devoir et du travail bien fait sont nos exigences. Solidarité, formation, progression et récompense du mérite sont nos garanties.

18 |

LA MONTÉE DU FUNI

Le 30 avril Tarif : à partir de 8€ Inscriptions : unautresport.com Infos à l'office de tourisme : + 33 (0)4 79 07 12 57


Marche sur les nuages

14 1 AVRI 7 L

The event Winter Festislack from April 14 to April 17 proposes highline, slackline and speedline demonstrations and initiation sessions. Show guaranteed ! Not less than 150 participants are awaited of which world's best athletes Louise Lenoble or Salomé Cholet, demonstrating great self-control, humility, perseverance but also a desire to surpass oneself.

PROGRAMME

Samedi 16 avril • à 13h30 : finales Highline Freestyle Dimanche 17 avril • 13h : finales Speedline • de 14h à 17h : initiation à la slackline ouverte à tous

Musique en déambulation avec l’homme-orchestre et son acolyte Music on the move with the one-man band and his sidekick Gratuit Arc 2000 – Place Olympique

SAMEDI 16 ET DIMANCHE 17/04 The John Doe Friendly Session : démo de snow et skate, concert et ambiance festive The John Doe Friendly Session : snow and skate demo, concert and festive atmosphere Accès libre Renseignements au +33 (0)4 79 07 12 57 Arc 1600

GUIDE GOURMAND

Vendredi 15 avril • dès 10h : qualification contest Highline Freestyle • 17h : derby monoski

JEUDI 14/04 DE 17H À 19H

ALENTOURS

Jeudi 14 avril • de 14h à 17h : initiation à la slackline ouverte à tous • 8h : soirée d'ouverture salle Taillefer à Arc 1800. Spectacle musical sur slackline avec la compagnie Houle Douce, projection de films, food truck et buvette, entrée libre.

EN

LA PLAGNE / AIME

Et au-delà des prouesses techniques et sportives des meilleurs mondiaux présents, comme Louise Lenoble ou Salomé Cholet, l'évènement est également l'occasion de découvrir et de s'initier à cette pratique encore peu connue. « Avec Gaëlle Joubert, la coorganisatrice de l'évènement, on a vraiment souhaité que cet évènement encourage les athlètes via des prices money conséquents, mais aussi qu'il soit l'occasion de partager des moments conviviaux, comme le derby en monoski ou les initiations », nous explique Chloé Roux-Mollard, la présidente de l'association organisatrice, Slack'icimes. (C.K.)

PEISEY-VALLANDRY

Festival d'ouverture de saison dans la discipline, le Winter Festislack est attendu par les quelque 150 participants, comme en témoignent les inscriptions bouclées en seulement 4 heures ! Vécu comme un vrai temps fort, ce festival au format unique alliant ski et highline mettra à l'honneur cette année l'approche freestyle. Faisant preuve d'une grande maîtrise de soi, d'humilité, de persévérance mais également d'envie de se dépasser, les highliners vont encore plus loin dans la technicité avec cette déclinaison, en utilisant le rebond de la slack pour exécuter leurs f igures. Pratique aussi pointue qu'impressionnante, le show est assuré !

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

Évènement reconnu et attendu dans l'univers de la slackline, le Winter Festislack est le temps fort à ne manquer aux Arcs. Le rendez-vous est donné du jeudi 14 au dimanche 17 avril pour un spectacle de haut vol.

PARADISKI

LES ARCS

JEUDI 21/04 À 19H30

©Manu Reyboz

|19

À GRIGNOTER

SITE DES DEUX TÊTES

Accès en ski via le télésiège Mont-Blanc Renseignements : office de tourisme des Arcs + 33 (0)4 79 07 12 57

Balade aux flambeaux et chamallows Torchlight and marshmallow walk Renseignements au +33 (0)4 79 07 12 57 Arc 1800 – Place Miravidi


©Instinct Photo Prestige Photos

ARC 1950

Semaines gourmandes À ARC 1950 !

Grande f ierté nationale, la cuisine française est unique au monde ! Avec sa quinzaine de restaurants et de commerces d'alimentation, Arc 1950 le Village a regroupé la meilleure facette de ce privilège en réunissant traiteur, spécialités savoyardes et du monde et gastronomie afin de régaler toutes les papilles. Et pour finir la saison en beauté, le Village a poussé la gourmandise encore plus loin pour votre plus grand bonheur. Mercredi 13 et jeudi 14 avril, la station rend hommage à la cuisine naturelle en vous proposant un atelier d'art culinaire parent/enfant avec Cuisine Vagabonde. Forte de près de dix années d'expérience, Cuisine Vagabonde vous fera découvrir sa cuisine saine à travers vos sens, dans l'unique but de nourrir vos cellules et votre âme ! Si vous êtes curieux, que vous avez envie de vous faire plaisir et en même temps que vous êtes soucieux du respect de la Nature, n'hésitez plus à venir participer à cette animation unique qui se déroulera de 16h à 18h30 sur la place de l'Horloge. Cet atelier est gratuit mais le nombre de places est limité, alors rendez-vous à l'office de tourisme d'Arc 1950 le Village pour vous inscrire. Au Village, la fête de Pâques se célèbre comme il se doit : dans la bonne humeur et avec beaucoup de chocolat ! Comme le veut la tradition, les cloches et les lapins passeront le lundi 18 avril dans la station pour déposer les célèbres œufs de Pâques. En sucre, peints ou encore cuits : l'œuf est le symbole de cette fête, mais se sont bien les très attendus œufs en chocolat qui seront proposés au Village pour la plus grande joie de vos enfants... et la vôtre ! Pour rendre les choses plus amusantes, l'équipe d'animations a décidé d'organiser une grande chasse aux œufs de 15h à 18h. Dans les rues du Village, les enfants pourront partir à la découverte des indices cachés grâce à leur carte pour découvrir leur récompense chocolatée. Que vous veniez en skis depuis la Piste des Etoiles / Slope of Fame, en navettes gratuites ou en voiture grâce au parking souterrain, nous vous attendons nombreux ! 20 |

Arc 1950 Le Village counts not less than 15 restaurants, delicatessen and food shops and is the ideal place to savour delicious French dishes, Savoyard specialities and flavours from all over the world. Don't miss the theme weeks Les Petits Toqués from April 9 to April 15, Easter and its traditional Easter hunt from April 16 to April 22, and the Closing Week to end the winter season in beauty from April 23 to April 29.

ARC 1950 LE VILLAGE

Du 9 au 15 avril : Les Petits Toqués Du 16 au 22 avril : Pâques Du 23 au 29 avril : Closing Week www.arc1950.com


PARADISKI LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

PEISEY-VALLANDRY

CAP SUR L'ÉTÉ... DE MIEUX EN MIEUX !

MERCREDI 13/04 DE 10H À 16H

Le printemps de Rosuel – la fête du ski de printemps ! The spring of Rosuel – the spring ski festival ! Inscription gratuite obligatoire pour le barbecue dans les offices de tourisme Peisey-Vallandry Pont Baudin

MARDI 19/04 À 20H30

Concert par les amis des Vernettes Concert by the friends of Les Vernettes Renseignements au +33 (0)4 79 07 94 28 Peisey-Vallandry Église de la sainte Trinité

À GRIGNOTER

OFFICE DU TOURISME DE PEISEY-VALLANDRY +33 (0)4 79 07 94 28

GUIDE GOURMAND

LA SEMAINE DU MIEUX-ÊTRE

EN ALENTOURS

From Monday, June 27 to Sunday, July 3, Peisey-Vallandry proposes a relaxing week to recharge your batteries. On the programme : the search for balance, personal harmony and improvement of our interpersonal skills, punctuated by workshops given in an ideal setting : mindful walks, yoga or qi-gong sessions, meditation or breathing sessions, but also botanical workshops, aromatherapy or sylvotherapy.

LA PLAGNE / AIME

L'hiver est à peine terminé que déjà les rayons du soleil recommencent à venir doucement nous caresser les joues. On se surprend alors à plonger dans une douce rêverie faite de détente et de bien-être. Dans cette perspective, Peisey-Vallandry reconduit l'organisation de sa semaine du « Mieux-Être » pour bien commencer l'été. Recherche d'équilibre, d'harmonie personnelle, de développement de potentiels, d'amélioration de notre savoir-être seront les vecteurs de cette semaine ponctuée d'ateliers dispensés dans un cadre idéal. Lové dans un écrin de verdure magnifique aux portes du Parc national de la Vanoise, la station bénéficie d'un environnement naturel omniprésent et puissant. Les intervenants nous inviteront à l'observer, à aller puiser dans son énergie, à s'ouvrir pour être réceptif aux innombrables bienfaits qu'il peut nous apporter. Il sera donc le théâtre des marches conscientes, des séances de yoga ou de qigong, de méditation ou de respiration, mais aussi le laboratoire à ciel ouvert des ateliers de botanique, d'aromathérapie ou de sylvothérapie. Alors, saisissons la clé des champs et à nous celles de l'épanouissement, de l'apaisement et de la réalisation de soi. (C.K.)

PEISEY-VALLANDRY

B é n é f i c i a nt d ' u n e nv i ro n n e m e nt n a t u re l exceptionnel, Peisey-Vallandry est le lieu idéal pour s'octroyer une parenthèse bien-être. Pour la deuxième année, la station nous proposera fin juin de débuter l'été en prenant soin de soi. Et si on se laissait tenter ? À nos agendas !

Du lundi 27 juin au dimanche 3 juillet Infos à l'office de tourisme + 33 (0)4 79 07 94 28 • peisey-vallandry.com/été |21


PEISEY-VALLANDRY

DES MONTAGNES DE PLAISIRS ET LES PLUS GRANDES MARQUES MOUNTAINS OF PLEASURES... THE BEST BRANDS

©Thomas Bodier

MARCHER,

ÇA DONNE BONNE MINE ! Se balader dans un cadre d'exception tout en en apprenant plus sur l'histoire des lieux, ça vous parle ? Direction le sentier muséographique du palais de la mine, au départ du Pont-Baudin.

SIGNE PARTICULIER / 06 60 38 72 45 / © ADOBE STOCK

Pont-Baudin n'a pas toujours été le site nordique que l'on connaît aujourd'hui... Aux alentours du XVIe siècle y fut construite une mine de plomb et d'argent, cœur névralgique de la commune dont subsiste aujourd'hui le site des Monts d'Argent, classé patrimoine historique. Au fil des 14 panneaux explicatifs du sentier muséographique, on peut découvrir toute l'histoire des mines et de leur palais, qui a en fait accueilli la toute première École française des mines au XIXe siècle ! Un circuit idéal et facile pour profiter du calme et de la beauté de l'environnement tout en apprenant. (S.R.) From the 18th till the 19th century, the village of Peisey was called Les Monts d'Argent and possessed important lead and silver mines. Discover this passionate history by following the pathway along the remains of the installations and information panels.

PEISEY VILLAGE / PLAN-PEISEY / LES MÉLÈZES LES CORDETTES / VALLANDRY

04 79 07 92 62 / 04 79 04 11 74 www.intersport-peisey-vallandry.com X

X

22 |

LE PALAIS DE LA MINE SENTIER MUSÉOGRAPHIQUE

2,3 km - idéal pour les familles - gratuit Infos à l'office de tourisme : +33 (0)4 79 07 94 28 Plan sur peisey-vallandry.com


PARADISKI

QUATRE SAISONS

Romain Delasselle Il y a six ans, Romain a quitté les vignes bourguignonnes pour le pays de l'Apremont et depuis, il n'est plus reparti ! De la vallée de Bozel à PeiseyVallandry (où il est attaché de presse à l'off ice de tourisme), la Tarentaise, c'est chez lui.

PEISEY-VALLANDRY

Comment es-tu arrivé ici ? Pendant mes études en LEA (Langues étrangères appliquées) à Dijon, j'ai fait un stage en office de tourisme en Italie et cela m'a donné envie de continuer dans cette branche. J'avais un pote qui faisait les saisons en stations, et en tant que fan de snowboard, ça m'a tout de suite attiré. En 2016, je suis arrivé à La Tania pour deux ans. Ensuite, je suis parti travailler à Lyon, mais j'y suis resté deux semaines avant de revenir pour être attaché de presse à Courchevel et, aujourd'hui, à l'office de tourisme de Peisey-Vallandry.

LA PLAGNE / AIME

Pourquoi as-tu choisi de rester en Tarentaise ? Parce que c'est là où tout se passe ! Plus sérieusement, parce que le cadre et la qualité de vie sont extra. L'environnement de PeiseyVallandry est magnifique, que ce soit le domaine skiable ou le site nordique, et il y a des activités outdoor à foison. Je dois dire que l'offre gastronomique me séduit aussi... L'air pur, la montagne, le beaufort... que demander de mieux ?

ALENTOURS

Qu'est-ce que tu aimes faire pendant l'année ? L'hiver, j'arpente les pistes et surtout les hors-pistes du domaine, ce n'est pas ça qui manque. Au printemps, je change de planche pour me mettre au skate, et je fais un peu d'escalade aussi. L'été, c'est la saison du VTT de descente et en automne, j'aime simplement me balader et profiter des couleurs magnifiques. Bref, à chaque saison son activité, je ne trouve pas le temps de m'ennuyer. Tu as des spots de prédilection ? Le vallon de Rosset, un super beau hors-piste facilement accessible depuis le sommet du Transarc. Il y a aussi la mythique face Nord de Bellecôte et l'Aiguille Grive qui valent le détour.

GUIDE GOURMAND

Une anecdote à raconter ? Lors d'une sortie en hors-piste, après une nuit au refuge du MontPourri, nous avons vu deux lagopèdes alpins et le gypaète barbu. Avec le sable amené par le sirocco, l'ambiance était féérique ! (S.R.)

PEISEY-VALLANDRY

À GRIGNOTER

In 2016, Romain arrived in La Tania where he stayed 2 years. Then, he worked as a press agent in Courchevel, and today at the tourist office of Peisey-Vallandry. He appreciates the quality of life and the beautiful setting, as well as the ski resort as the nordic site. In his free time, Romain goes snowboarding, skating, wall climbing, downhill mountain biking or hiking. Each season proposes different outdoor activities, he never gets bored !

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

NOUVELLE RUBRIQUE : ces saisonniers devenus résidents par amour de la montagne quatre saisons ! Vous postulez ? contact@infosnews.fr

© DR

|23


Bonneval_double_page_L320xH229mm ambassadeur.pdf

1

22/03/2022

17:43

Du 21 avril au 9 mai 2022

Devenez ambassadeur C

M

J

CM

MJ

CJ

CMJ

N

et recevez gratuitement notre eau millénaire 24 |


|25


Albertville

Moûtiers

Le Grand Bornand

Courchevel Val Thorens

La Rosière Ferney-Voltaire

Tignes

TOUS OUVRAGES MÉTALLIQUES ALL METAL WORKS

SERRURERIE DU BÂTIMENT PASSERELLES & ESCALIERS CHARPENTE MÉTALLIQUE GARDE CORPS & PERGOLAS MENUISERIES ALUMINIUM AGENCEMENTS EXTÉRIEURS 185 Allée des Artisans - 73260 AIGUEBLANCHE

+33 (0)4.79.24.26.97 info@sta-savoie.fr Saint Martin de Belleville

PP_STA_HS-JO.indd 1

26 |

Le Grand Bornand

12/01/2022 16:59


PARADISKI

AIME LA PLAGNE

Philippe Gal

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

LA PHOTO, C'EST DE FAMILLE Pour Philippe, la photographie, c'est une histoire de famille. Dans le métier depuis quarante ans, il a su s'adapter aux nombreuses évolutions qui ont transformé son métier.

PEISEY-VALLANDRY

Fils de photographe, Philippe a repris, comme une évidence, le magasin de photo de sa mère à Aime dans les années 1980. À l'époque, il vendait les appareils et pellicules nécessaires pour la photo argentique, et assurait le développement de photographies pour ses clients. Seulement voilà, le numérique a pris de plus en plus de place jusqu'à supplanter l'argentique, et Philippe a dû s'adapter : la vente de matériel ne rencontrant plus vraiment de succès, il s'est concentré sur la prise de vue en se spécialisant dans la photographie publicitaire dans l'immobilier, la restauration, l'architecture ou encore les pack-shots. Ce qu'il adore, c'est la composition artistique qu'il doit imaginer pour ses photos de produits où il peut laisser libre court à sa créativité. Son inspiration, il la tire notamment de ses modèles comme le célèbre photographe Willy Ronis.

LA PLAGNE / AIME ALENTOURS

L'autre facette du métier de Philippe, c'est le portrait et la photographie scolaire, qu'il prend beaucoup de plaisir à faire : « C'est important pour moi de continuer à rendre service aux citoyens ». Car aujourd'hui, le magasin de Philippe à Aime est le dernier du genre en Tarentaise : un constat qui l'attriste, même s'il est fier d'être toujours là et d'avoir su évoluer avec son temps. (S.R.)

GUIDE GOURMAND

For Philippe, photography is a family affair as he took over his mother's photo shop in Aime in the 80s. In the profession for forty years, he has been able to adapt to the many changes that have transformed his profession. As the sale of equipment was no longer really successful, he concentrated on shooting, specializing in advertising photography in real estate, catering, architecture or even pack-shots. Today, Philippe runs the last photo shop in Tarentaise.

À GRIGNOTER

PHILIPPE GAL PHOTOGRAPHIE

À Aime, 1218 avenue de Tarentaise +33 (0)4 79 55 64 70 www.gal-photographe.com ©Philippe Gal

|27


AIME LA PLAGNE

PLACE AU SPECTACLE ! Pendant les vacances scolaires à Aime, les kid's profitent d'une programmation culturelle rien que pour eux. Cinéma, spectacles, contes et goûter, tout est prévu les mercredis 20 et 27 avril pour s'émerveiller ! Depuis le début de la saison d'hiver, les joies de la neige rythment les vacances des enfants de notre vallée. Et pour varier les plaisirs et laisser la part belle à l'imaginaire, l'office de tourisme de La Plagne Vallée a concocté une programmation sur mesure pour les mini-cinéphiles et les amateurs de culture. Il est question de fraternité, d'aventure, de découverte, mais aussi de partage, voire même de franche rigolade. Avec une équipe de protagonistes hauts en couleur, à l'image d'animaux excentriques tels qu'un joyeux ours polaire, un perroquet entêté ou une poupée mise de côté car un peu fripée (mais qui n'a sûrement pas envie qu'on lui rabatte son caquet), les enfants embarquent pour des voyages imaginaires dans des contrées magiques et lointaines d'où ils reviennent les étoiles plein les yeux. Ainsi, ce sont deux rendez-vous qui sont donnés les mercredis 20 et 27 avril. Au programme : une séance de ciné avec « Le voyage de Dr. Dolittle », puis « Une montagne de contes », spectacle enchanteur de la comédienne locale Sylvie Barnay. Et pour clôturer les séances sur une note de convivialité, petits et grands pourront profiter d'un bon goûter à partager. (C.K.)

EN

©Kostia Ratel

During the school holidays, Aime proposes cultural outings for children : the movie Le Voyage de Dr. Dolittle on Wednesday, April 20 at 4pm, and a show by local comedian Sylvie Barnay called Une Montagne de Contes on Wednesday, April 27 at 4pm, followed by a convivial snack for young and old. More information at the tourist office of La Plagne Vallée.

MERCREDI 20/04 DE 18H À 20H

20 & SPECTACLES ENFANTS

Mercredi 20 avril - « Le voyage de Dr. Dolittle » Séance de cinéma Mercredi 27 avril - « Une montagne de contes » Avec la comédienne-conteuse Sylvie Barnay À 16h 5€ - Salle de spectacle d'Aime Infos : office de tourisme de La Plagne Vallée + 33 (0)4 79 55 67 00 laplagne-vallee.com 28 |

AVR 27 IL

Cours d’histoire de l’art « Les femmes dans l’art » par Martine Gressier Art history course “Women in art” by Martine Gressier Tarif 9€ / ou 21€ pour le trimestre (une conférence par mois) Renseignements au +33 (0)6 16 58 70 73 Aime-la-Plagne – 25 rue de l’Église Association « À la découverte »

SAMEDI 23/04 À 18H

Fournée de pains et brioches Batch of breads and buns Réservation possible avant le 21/04 au +33 (0)4 79 55 46 44 Granier Place de la Mairie • Four à bois OFFICE DU TOURISME LA PLAGNE VALLÉE +33 (0) 4 79 55 67 00


PARADISKI

AIME

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

À ‘BLOCK’ !

TE

STÉ

PEISEY-VALLANDRY

ON

A

L’accessibilité, c’est le mot d’ordre de Block’Alpes. Ainsi, les enfants ont un mur spécialement pensé pour eux et il n’est pas rare d’y croiser des petites têtes hautes comme trois pommes comme des retraités bien actifs ! La diversité des profils représente bien l’esprit de la pratique mêlant convivialité et entraide entre générations de grimpeurs. Alors pour travailler votre agilité et votre dextérité, ou simplement vous remettre en forme dans un cadre ludique, direction Block’Alpes à Aime ! (R.C.)

Côté pratique, les parcours sont variés et sans cesse renouvelés par le changement des prises de blocs ; impossible donc de tomber dans une routine. Tout est fait pour apprendre ou améliorer sa capacité́ à escalader tout type de mur (devers, dalle, vertical...), et en toute sécurité grâce à l’immense tapis moelleux qui recouvre le sol. Ici c’est simple, seuls des chaussons d’escalade sont nécessaires (location sur place possible), nul besoin de corde ou de baudrier. On ne dépend pas non plus d’un binôme comme en escalade pure, il suffit de se lancer sur l’un des nombreux parcours proposés : jaune et vert pour les débutants, bleu, violet et rouge pour les niveaux intermédiaires et rouge, noir et blanc pour les niveaux confirmés.

Accessible to all, Block’Alpes is the ideal place to learn, progress or improve your indoor climbing techniques in a convivial atmosphere ! Block’Alpes in Aime is a unique place composed of different blocks surrounded by soft carpets with a thickness of 40 centimetres and is accessible to amateurs and more experienced climbers. The snack area proposes fresh fruit juice, local products and snacks.

GUIDE GOURMAND

BLOCK’ALPES À Aime, 1026 route des Îles Lundi 17h à 22h et mardi au vendredi de 12h à 22h Samedi et dimanche de 12h à 19h Sous réserve de modification en raison du contexte sanitaire +33 (0)4 79 08 41 27 • www.blockalpes.fr FI |29

À GRIGNOTER

Block’Alpes est en tous points une salle de bloc unique au cœur de la Tarentaise et proche des stations de ski. Son espace de 400 m2, avant tout chaleureux, est un véritable lieu de vie où vous pourrez échanger avec Damien, le maître des lieux, toujours de bon conseil. Un espace lounge est d’ailleurs à votre disposition pour vous détendre en buvant un thé sur une musique relaxante. Ses hauts plafonds et ses grandes baies vitrées permettent de se sentir comme en extérieur, sans jamais avoir l’impression d’être cloisonné.

ALENTOURS

LA PLAGNE / AIME

Accessible à tous, quel que soit son âge ou son niveau, Block’Alpes est l’endroit idéal pour apprendre, progresser ou se perfectionner à la « grimpe » en salle !


STÉ TE

UDE D’ALTIT ÈTRES ES PISTES M 0 0 À 20 UR D À 30°C RREFO E EAU AU CA R D’UN E °C IT 4 F 3 PRO ZI À VENEZ D’UN JACUZ ET

ON

LA PLAGNE

A

INITIATION SKI DE RANDO

TOUT « SKI » FAUT POUR S’ÉVADER... Vivre un moment hors du temps au milieu d'une nature qui force le respect, c'est ce que nous a proposé l'école de ski et snowboard Oxygène. En compagnie de notre guide Nans, on a testé le ski de randonnée du côté de La Plagne. Entre forêts et sommets enneigés, l'évasion est totale... UNE BULLE D'OXYGÈNE Il est 13h et le rendez-vous est donné à Plagne Centre, à l'école de ski, pour nous équiper. Nous sommes accueillies comme des reines. L'équipe de skimans et Julien Favre font attention à chaque détail en nous fournissant un matériel adéquat à notre niveau. L'école familiale existe depuis une trentaine d'années et le mot d'ordre c'est la passion. Ils ont d'ailleurs développé des écoles partout dans les Alpes. A notre arrivé, l'ambiance est bon enfant. Nans, notre guide qui est aussi professeur pour la structure, fait son entrée et l'aventure commence. Côté sécurité, il nous explique que l'équipement Arva est obligatoire pour vivre cette expédition hors du commun puisque nous allons emprunter des passages hors-pistes.

LIGNE D’EAU 2 SAUNAS AQUABIKE AQUAFORME NOCTURNE JEUDI JUSQU’À 21H30

DU 11/12/2021 AU 30/04/2022 DU LUNDI AU SAMEDI DE 15H À 19H30 SAUF LE JEUDI DE 15H À 21H30 FERMÉ LE DIMANCHE Évacuation des bassins 1/2h avant fermeture

PISCINE DE PLAGNE BELLECOTE +33 (0)4 79 09 05 89 WWW.AQUAPLAGNE.FR

ON VA BRÛLER LES PLANCHES... L'annonce est lancée : aujourd'hui nous allons parcourir environ 600m de dénivelé en partant de La Roche, du chemin des Muriers à 1685m d'altitude. Nous passerons ensuite par le plateau du Fornelet pour finalement atteindre les crêtes de la tête du Jarset, à 2171m d'altitude. C'est une pratique physique, mais notre expert fait preuve d'attention et de patience et la balade est un réel plaisir. Au départ de la Roche, nous fixons les peaux sous les skis et c'est parti ! Nous traversons des forêts d'épicéas ou le calme nous accompagne dans la montée. Notre guide, originaire d'Avignon, est un vrai passionné de montagne et il nous délivre ainsi son savoir pour que la pratique devienne plus familière. Nous apprenons ainsi à faire des conversions et il nous donne les techniques pour faciliter notre montée. « Lève plus le talon et redresse-toi », conseille-t-il. Et ça fonctionne... Il nous explique aussi que La Plagne, « c'est un domaine varié qui permet de se faire plaisir à tout niveau, que ce soit en piste ou en hors-piste ». Après quelques foulées au milieu de la forêt, le plateau du Fornelet s'offre à nous avec un panorama à couper le souffle sur le Mont Blanc. Nous passons ensuite à proximité du lac des Grenouilles, laissant la civilisation derrière nous. La dernière partie de la montée est plus technique, mais notre professeur est rassurant. Nous arrivont enfin au sommet du Jarset et la plénitude est totale. La redescente en hors-piste se fait toute seule, toujours grâce aux conseils avisés de Nans qui nous fait une lecture très professionnelle du domaine. Le temps est passé si vite, on a déjà envie de revivre cette expérience qui n'était que glisse, calme et volupté. (C.B.) Test réalisé par Caroline Bernard, Sabrina Maitre et Elisabeth Gayard

30 |

3 MAGIC POOL 2022.indd 1

24/01/2022 14:40


PARADISKI LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE PEISEY-VALLANDRY LA PLAGNE / AIME

EN

The ski school Oxygène is the story of a family driven by a common passion for wide open spaces and winter sports. Today, the ski school counts 300 instructors and proposes numerous outdoor activities adapted to the wishes and level of the clients (ski touring, paragliding, off-piste skiing...). We tried out a ski touring outing accompanied by Nans, departing La Plagne centre to La Tête du Jarset at an altitude of 2 171 metres, and we loved it !

Oxygène fête ses 30 ans et vous offre un cours de ski ou snowboard ! Oxygène celebrates its 30th anniversary and offers you a ski or snowboard lesson ! Gratuit • Places limitées : inscriptions au +33 (0)4 79 09 03 99 Plagne Centre OFFICE DU TOURISME LA PLAGNE ALTITUDE +33 (0)4 79 09 02 01

À GRIGNOTER

SKI DE RANDONNÉE

Plagne Centre avec Oxygène +33 (0)4 79 09 03 99 www.oxygene.ski.fr

SAMEDI 30/04 DE 13H À 17H

GUIDE GOURMAND

Kami Caisse – course de caisses à savon sur neige Kami Caisse – soapbox race on snow Gratuit Informations et inscriptions au +33 (0)4 79 09 67 00 Plagne Centre – Colorado Luge

ALENTOURS

DIMANCHE 17/04

|31


DIMANCHE 17 AVRIL VENEZ ENCOURAGER VOTRE ÉQUIPAGE PRÉFÉRÉ

Profil

DÉPART DE LA COURSE : 17H30

PLAGNE CENTRE

FRONT DE NEIGE - FUNIPLAGNE

DE 16H A 21H FAN ZONE – EXPOSITION DES BOLIDES – ANIMATIONS LIVEMUSIQUE – SNACK – FEUD’ARTIFICE

INFO : www.skipass-laplagne.com/fr/kamicaisse 32 |

STATION : La Plagne ÂGE : 23 ans PALMARÈS

• 1re Française à gagner une coupe d'Europe et à remporter le titre de championne d'Europe junior (2022) • 24e au classement des coupes du monde avec 6 courses sur 8 • 33e au classement international IBSF • Vice-championne d'Europe junior (2019 et 2020) • 2e en Coupe d'Europe à Sigulda (2019) • M édaillée de bronze aux JO de la Jeunesse (2016)


PARADISKI

CHAMPIONNE

Agathe Bessard

Comment es-tu arrivée au skeleton ? Jusqu'à mes 14 ans, j'ai fait du ski au club de La Plagne mais le skeleton, c'est quelque chose qui m'a toujours attiré. J'ai inlassablement dit à mes parents (mon papa était directeur de la piste bobsleigh), que j'en ferai quand je serai grande. J'ai attendu d'avoir 14 ans, l'âge légal pour commencer à l'époque (ndlr : aujourd'hui, c'est 12 ans), j'ai essayé une première descente et j'ai adoré.

Quels sont tes meilleurs souvenirs en tant qu'athlète ? Ma médaille aux JO de la Jeunesse en 2016 à Lillehammer, une très belle surprise comme je n'étais pas favorite ! Après chaque course est un bon souvenir, car je prends toujours du plaisir, c'est l'essentiel.

ALENTOURS GUIDE GOURMAND À GRIGNOTER

|33

LA PLAGNE / AIME

cela m'apporte énormément humainement, cela me permet de découvrir des pays où je n'aurais jamais été... Et puis, c'est une vraie école de la vie.

PEISEY-VALLANDRY

Revenons sur cette saison difficile, avec la non sélection aux JO de Pékin. Quel est ton bilan ? La Fédération française des sports de glace a invalidé le quota international que j'étais As-tu un rituel avant une compétition ? très fière d'avoir décroché pour pouvoir Je mets toujours la chaussure gauche en participer aux Jeux olympiques... premier et ensuite mon gant droit. Juste Quelle belle fenêtre cela aurait été avant la descente, je tape aussi toujours pour le développement du skeleton deux fois sur mon skeleton. en France et pour le sport féminin ! Je suis partagée entre tristesse et déception. Parle-nous de la piste de bobsleigh Cette saison a été la plus diff icile de de ta station, La Plagne... ma carrière : j'ai dû compter le moindre C'est une belle piste technique, euro, prendre à ma charge ma qui change de celles qu'on a coach, mes hébergements, mes l'habitude de faire. Du coup, LE TRAVAIL FINIT déplacements. Maintenant est tout le monde est content de TOUJOURS PAR PAYER. venu le temps de la réflexion, du la descendre, moi encore plus repos, de la reprise des cours à comme je suis à la maison ! Quel l'UGCA de Grenoble dans le groupe Inter Val des dommage qu'il n'y ait pas plus de compétitions... athlètes de haut niveau, et de remettre mon compte bancaire dans le vert... Qu'est-ce qui te fait frissonner dans ce sport ? On est tout seul et à plat ventre, cela procure des Quels sont tes objectifs et comment te vois-tu sensations incroyables. Je retrouve cette adrénaline dans 10 ans ? à chaque descente, je n'ai jamais ressenti ça ailleurs. Je vise les Jeux olympiques de 2026. Je vais continuer de m'améliorer, progresser, gravir les étapes une Quelles sont tes forces et faiblesses ? par une. Dans 10 ans, ce sera peut-être ma dernière Je suis très minutieuse, j'aime quand les choses sont olympiade, ou alors j'aurais repris une vie normale et bien faites, je ne lâche rien. Ma plus grande faiblesse, stable ! (C.L.) c'est que je manque de patience. Moralement, une course ratée, c'est toujours compliqué. Alors je me repose beaucoup sur ma famille et mes entraîneurs, Agathe Bessard, 23 years old, grew up in La Plagne ils ont toujours les mots pour que je ne me décourage with her father as the director of the Bobsleigh track. pas. Un échec, je m'en sers pour rebondir. Les Skeleton is something that has always attracted her. victoires, c'est pareil, j'analyse ce qui a marché et je le Until she was 14, she skied at the ski club of La garde, pour n'avoir au final que des réussites. Plagne waiting for her first descent on the Bobsleigh track. She immediately loved the discipline and the Qu'est-ce que ce sport t'apporte le plus ? adrenalin and extreme sensations. Her objectives are Beaucoup de rigueur, avec les entraînements deux fois getting ready for the upcoming Olympic Games of par jour. C'est aussi beaucoup de sacrifices l'hiver, car 2026. je pars trois ou quatre mois loin de ma famille, mais

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

Pionnière dans le skeleton féminin, Agathe s'est jetée à plus de 100 km/h dans cette discipline qu'elle a toujours rêvé de pratiquer. Interview à plat ventre d'une fusée givrée.


LA PLAGNE MONTALBERT

e s r u O e d n a r G a L 9 CHALETS DE STANDING

DEVENEZ PROPRIÉTAIRE CHALET INDIVIDUEL 5 - 6 PIÈCES Une commercialisation GSI

Vue panoramique Mont Blanc Chalets individuels en pleine propriété

lagrandeourse@gsi.immo + 33 (0)4 79 09 28 31 34 |

www.leschaletsdelagrandeourse.com


PARADISKI

SAGA FAMILIALE

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

Habitants de La Plagne depuis 2000, Philippe et Christelle Enrico ont bon nombre d'affaires ici et ailleurs. La vie a réuni ce couple, leur fille Julie et son conjoint Michael dans la même aventure professionnelle qu'est la restauration. Depuis 2015, ils travaillent ensemble au chalet des Verdons Sud, rejoints par Laura, la « petite dernière ».

Domaine skiable secteur Champagny-en-Vanoise +33 (0)6 13 10 33 31 F lechaletdesverdonssud

LA PLAGNE

|35

À GRIGNOTER

Inhabitants of La Plagne since 2000, Philippe and Christelle Enrico have a number of businesses to their credit, here and elsewhere. Their daughter Julie and her partner Michael joined them in their professional adventure. Since 2015, they have been working together at the chalet Verdons Sud in Champagnyen-Vanoise, joined more recently by Laura, their youngest daughter.

GUIDE GOURMAND

CHALET DES VERDONS SUD

Laura, Julie, est-ce une aventure que vous aimeriez perpétuer avec vos enfants ? L. : Ils sont encore très petits et j'ai du mal à me projeter à si long terme... J. : De toute façon, il ne sera pas question de les contraindre. Mais nous aurons cette volonté de rester proches, car nous sommes très fusionnels. (C.K.)

ALENTOURS

Ce n'était donc pas une volonté de travailler tous ensemble ? Christelle : Non pas vraiment, mais c'est merveilleux de travailler en famille, car on profite beaucoup de ses enfants et on travaille dans un climat de confiance qu'il est plus difficile d'obtenir avec des employés classiques. P. : Effectivement, c'est un choix de chacun-e-s, et les filles sont libres de faire autre chose. Ce qui nous importe avant tout, c'est qu'elles soient heureuses.

Comment gérez-vous les éventuelles tensions, les points de divergence ? P. : Effectivement, tout n'est pas toujours rose. On a observé qu'il faut se dire tout de suite les choses, car en famille, on prend les choses beaucoup plus à cœur. J. : On essaie de s'améliorer sur ce point car parfois, quand on est en plein rush, ça crie et c'est beaucoup de stress. Tout cela, c'est du management en fait, mais à appliquer en famille.

LA PLAGNE / AIME

La restauration, c'est une histoire de famille ! Philippe : Nous avons eu plusieurs affaires avec Christelle. Après son bac, Julie a souhaité elle aussi se lancer dans l'univers de la restauration. C'est dans ce cadre qu'elle a rencontré son conjoint Michael, chef cuisinier. Julie : Effectivement, Michael et moi souhaitions faire une saison dans le sud à Saint-Tropez durant l'été 2011, un projet qui est tombé à l'eau. À ce momentlà, mes parents prenaient en gérance une crêperie à Pornic et avaient besoin de monde. C'est comme cela que tout a commencé.

PEISEY-VALLANDRY

LES ENRICO « C’EST MERVEILLEUX DE TRAVAILLER EN FAMILLE »


MÉTIER

Ambroise Abondance

L’OUTDOOR EN ABONDANCE ! Réalisateur indépendant basé à Notre-Dame-du-Pré, Ambroise Abondance s'est spécialisé dans les sports de montagne. À 21 ans, il travaille déjà avec quelques-unes des plus grandes stations de la région, dont Montalbert. Rencontre avec une graine de vidéaste bourrée de talent ! Comment es-tu arrivé jusque-là ? J'ai commencé à faire de la photo avec mon père et au fur et à mesure, je me suis essayé à la vidéo. J'ai adoré, parce que ça permettait d'ajouter du mouvement et avec le son, de raconter une histoire. Alors, après le lycée, j'ai fait un BTS audiovisuel à Villefontaine (38) et j'ai commencé à me faire ma petite expérience en dehors des cours avec l'office de tourisme de Plagne Montalbert, notamment. En sortant du BTS, je commençais à avoir pas mal de clients alors je me suis lancé ; j'ai créé mon autoentreprise. Quelles sont les disciplines qui t'attirent le plus visuellement ? Je fais du vélo et du ski depuis que je suis très jeune. J'adore ces sports, mais j'aime bien filmer, montrer aux gens des disciplines qu'ils n'ont pas l'habitude de voir ou de faire. L'alpinisme, le parapente, la wingsuit... Pour la wingsuit, on peut les suivre dans les airs depuis le sol avec des objectifs qui permettent de voir très loin. On peut aussi utiliser un drone, et des GoPro. Là, mon métier consiste à les préparer, à bien les orienter, car on a souvent un seul essai, donc faut pas se louper ! Quelles sont les difficultés de ton métier ? La première contrainte, c'est de s'adapter à la personne qu'on filme. On ne peut pas demander à un traileur de refaire 100 bornes parce qu'on a raté notre plan. Il faut s'adapter à l'athlète, arriver à le suivre (surtout dans les sports qui vont vite) donc avoir une certaine endurance physique et une bonne connaissance du sport. Ensuite, il faut être créatif car on va toujours plus loin dans la manière de raconter une histoire. Il faut aussi être patient pour le montage ; c'est généralement très long. Une journée de reportage, c'est le double de montage. (M.M.) Independent video maker, based in NotreDame-du-Pré, Ambroise Abondance is specialised in mountain sports. At only 21, he already works with some of the biggest resorts in the region. An upcoming project is a documentary film about one of his friends, who, after a serious accident, had his forearm amputated and went back to skiing and wall climbing. Today, part of the French handiski team, Ambroise wants to share his amazing story. 36 |

AMBROISE ABONDANCE

À Notre-Dame-du-Pré +33 (0)6 46 86 20 95 ambroise.abondance@gmail.com www.ambroiseabondance.com F Ambroise Abondance I ambroise.abondance

PLAGNE MONTALBERT


PARADISKI

PLAGNE MONTALBERT

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE PEISEY-VALLANDRY

L’ÉTÉ DANS LE VISEUR

MERCREDI 13 AVRIL DE 17H À 19H

Escape Game - La boîte à Mystères de Montalbert Escape Game - The Montalbert Mystery Box Gratuit Plagne Montalbert

DIMANCHE 17 AVRIL DE 9H À 11H Chasse aux oeufs de Pâques Easter egss hunt Gratuit Plagne Montalbert

OFFICE DU TOURISME LA PLAGNE MONTALBERT +33 (0)4 79 09 77 33

Office de tourisme de Plagne Montalbert + 33 (0)4 79 09 77 33 www.la-plagne.com/plagne-montalbert |37

À GRIGNOTER

RENSEIGNEMENTS

Glisses Déglingos - La dernière ! Testez gratuitement des engins de glisses alternatives New Gliss - The Last One ! Try new sliding sports Gratuit Plagne Montalbert

GUIDE GOURMAND

La Plagne Montalbert is getting ready for an unforgettable summer season from June 25 to September 4 : wellness, giant aquatic slide Montal'Splash, Deval karts, hiking, (electrically assisted) mountain biking, local gastronomy,... and so much more !

MARDI 12 AVRIL DE 17H30 À 19H

ALENTOURS

Alors que les vacanciers profitent des joies des dernières glisses sur les pistes, ponctuées d'animations inattendues et acidulées du festival Subli'Cimes, les préparatifs de la saison d'été sont déjà bien entamés promettant une offre variée pour découvrir les multiples facettes de la montagne version « caliente ». Du 25 juin au 4 septembre, chacun trouvera forcément chaussure (de randonnée) à son pied. En version rafraîchissante avec le Montal'Splash, toboggan aquatique géant ou en mode tête brûlée à bord des Deval karts, cela aura beau être l'été, la glisse ne sera pas pour autant mise de côté. Les contemplatifs eux profiteront de la beauté des paysages sur les sentiers des alpages enchantés (moments magiques garantis) ou en VTT électriques et découvriront par la même occasion la gastronomie locale et gourmande, en s'arrêtant dans différents restaurants de la station. Bref, en rando, en maillot ou à vélo, on s'y voit déjà ! (C.K.)

EN

LA PLAGNE / AIME

À l'heure des derniers virages sur une neige de printemps adoucie, Montalbert ne perd pas une minute et prépare d'ores et déjà l'été pour des vacances farniente au sommet !


STÉ

MONTCHAVIN-LES COCHES

TE

ON

A

L'AIRBOARD GONFLÉES À BLOC ! Dévaler les pistes la tête première, à plat ventre sur une luge gonflable ? Avec l'ESF Montchavin-Les Coches, on peut dompter l'airboard, sorte de bodyboard des neiges. C'est testé et approuvé ! C'est à 16h30 que Maxime nous donne rendez-vous pour découvrir nos nouveaux bolides. L'airboard, ça se pratique lorsque les skieurs ont déserté le domaine : les pistes toutes entières vont s'offrir à nous. Une fois les présentations effectuées avec ces sortes de luges gonflables équipées de poignées, nous embarquons dans la télécabine du Lac noir direction Plan Bois, point de départ de notre folle descente. Maxime nous explique comment guider (à peu près) notre engin, et après une petite démonstration, c'est parti ! On prend quelques pas d'élan avant de s'élancer à plat ventre, droit dans la pente : la luge prend vite de la vitesse, il faut prendre le coup de main pour la diriger. Grâce au poids du corps ou en sortant un peu les jambes de la luge, on peut prendre les virages sans s'arrêter, ou traverser la piste de bout en bout pour faire durer le plaisir. En fin de journée, les pistes ont été bien tracées : des petites bosses et reliefs viennent pimenter la descente, et les mini-sauts procurent adrénaline et surtout... fous rire. Car voir les autres descendre fait aussi partie du spectacle, c'est presque aussi drôle à regarder qu'à pratiquer ! Au fil du parcours, on est de plus en plus à l'aise et on tente de nouvelles choses: grandes courbes, prise de vitesse et arrêt en dérapage plus ou moins contrôlé... L'airboard est très joueur, parfait pour se challenger et se lancer des défis en famille ou entre amis. Une fois en bas, on a envie de remonter pour se refaire une virée sur les pistes désertes. Selon Maxime, on pourrait avoir l'étoile d'or en pilotage d'airboard : on aura bien glissé, bien rigolé et visiblement, bien piloté ! (S.R.) Test réalisé par Sarah Ritter & Léa Moles

EN

Every Wednesday and Thursday after the closure of the slopes, and according to the snow conditions, the ESF ski school of Montchavin-Les Coches proposes numerous unusual and fun ways to hit the slopes of which the airboard (inflatable sledge, head first, 1,20m minimum). The cable car Lac Noir takes you to Plan Bois, the departure point where the adventure begins... Fun and laughter guaranteed !

TOUS LES JOURS

Fun Patrouille – défis et rire avec 2 super-héros Fun patrol – challenges and laughs with 2 super heroes Gratuit • Nombreux lots à gagner Montchavin – Les Coches

MARDIS 12 ET 19/04 DE 17H À 18H30

« Koh’ches Lanta » : défis en famille ou entre amis “Koh’ches Lanta” : challenges with family or friends Gratuit • Sur inscription au plus tard le jour même avant 12h • Les Coches – Place du Carreau

38 |

OFFICE DU TOURISME MONTCHAVIN-LES COCHES +33 (0)4 79 07 82 82

DESCENTE EN AIRBOARD AVEC L'ESF

Le mercredi et jeudi à la fermeture des pistes et selon l'enneigement 30€/personne, à partir d'1,20m +33 (0)4 79 07 83 54


PARADISKI

CHAMPAGNY-EN-VANOISE

13 & 20 AVRIL.

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

rime avec poésie

Les mercredis 13 et 20 avril, Champagny-en-Vanoise nous propose deux spectacles à partager entre petits et grands. Alors ouvrons grand les mirettes et les écoutilles et laissons opérer la magie...

©Photos: Nomad Photographie

Chasse aux œufs de Pâques Easter egg hunt Sur inscription (places limitées) : +33 (0)4 79 55 06 55 Tarif : 2€ / De 3 à 10 ans Champagny-en-Vanoise Place du Centre

DU LUNDI AU VENDREDI DE 10H30 À 12H30 ET DE 14H À 17HH

« Vice-Versa » : une exposition renversante (en partenariat avec le Parc national de la Vanoise) «Vice-Versa» : a stunning exhibition (in partnership with the Vanoise National Park) Pass sanitaire et port du masque obligatoires Adulte : 3€ - Réduit : 2€ Enfant (7-16 ans) : 1,50€ - Moins de 7 ans : gratuit Forfait famille : 9€ Champagny le Haut – Espace Glacialis OFFICE DU TOURISME CHAMPAGNY-EN-VANOISE +33 (0)4 79 55 06 55

|39

À GRIGNOTER

et son spectacle de magie. • Mercredi 20/04 à 18h : Sylvain Gérard et son spectacle Comedy Magic • Salle des fêtes de Champagny-en-Vanoise Gratuit Renseignements : + 33 (0)4 79 55 06 55

LUNDI 18/04

GUIDE GOURMAND

SPECTACLES DE MAGIE • Mercredi 13/04 à 18h : Charles Attends

EN

ALENTOURS

Champagny-en-Vanoise proposes two shows for young and old at the town hall and for free : a magic show with Charles Attends on Wednesday, April 13 at 6pm, and the show Comedy Magic with Sylvain Gérard on Wednesday, April 20 at 6pm.

LA PLAGNE / AIME

Baguette magique, chapeau haut de forme et poudre de perlimpinpin sont de mise pour ces deux soirées destinées à toute la famille, de 3 à 103 ans... En effet, les comédiens comptent bien s'appuyer sur la participation du public pour mener à bien leur performance. Ainsi improvisés en apprentis magiciens, les plus jeunes vont ensemble rendre possible l'impossible, déplacer des montagnes... Tout un programme ! Des soirées mêlant humour, poésie et tendresse pour s'émerveiller et s'attendrir face au regard étincelant des enfants. (C.K.)

PEISEY-VALLANDRY

QUAND MAGIE


Mon métier :

vous simplifier la vie !

V3A AIDES &

ASSISTANCE

ADMINISTRATIVE

FREELANCE PROFESSIONNELS INDÉPENDANTS MONITEURS, ARTISANS... PARTICULIERS LOUEURS EN MEUBLÉS

FACTURES

CLIENTS / FOURNISSEURS

RELANCES PAIEMENTS CLASSEMENT

COURRIERS ADMINISTRATIFS DÉCLARATION DE TVA ACCOMPAGNEMENT FISCAL...

DOMINIQUE VIALLY 06 12 37 22 32 65 rue du Cerisier 73350 MONTAGNY vanoise3a@gmail.com www.v3a.fr | 40 Page_ V3A DOmi.indd

2

04/04/2022 08:47


PARADISKI

CHAMPAGNY-EN-VANOISE

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

L'heure du grand ménage de printemps est venue ! Pour dire au revoir à l'hiver et repartir sur de bonnes bases, l'office de tourisme de Champagny-en-Vanoise organise une collecte 0 déchets dans le village.

ALENTOURS

The tourist office of Champagny-en-Vanoise organises the traditional spring cleanup on April 15 from 2pm to 5pm (for free, gloves and garbage bags are provided, of course). Volunteers are invited to share a convivial moment for a good cause followed by a zero waste snack ! To give an idea, a cigarette butt contains around 4000 chemical substances and can on its own pollute 500 liters of water.

À GRIGNOTER

COLLECTE 0 DÉCHETS

Le 15/04 de 14h à 17h À Champagny-en-Vanoise, place du Centre Gratuit, sacs et gants fournis +33 (0)4 79 55 06 55 |41

GUIDE GOURMAND

Pourquoi une telle action ? Déjà, car chaque petit geste compte. Pour se donner une idée, un mégot de cigarette contient environ 4000 substances chimiques et peut à lui seul polluer 500 litres d'eau, avec des conséquences désastreuses sur la faune et la flore. Avec un temps de dégradation pouvant aller jusqu'à 12 ans, autant dire que les cinq secondes qu'il faudra pour le ramasser valent le coup... Le mieux étant bien sûr de ne rien jeter à la base, car aucun déchet laissé dans la nature n'est anodin. Deuxième raison pour venir et participer à la collecte : le goûter spécial 0 déchets prévu juste après ! Offert aux braves ramasseurs, il sera une récompense bien méritée après le tri des déchets. Car oui, une fois que tout est ramassé, il faut aussi tout trier pour jeter chaque chose dans la poubelle adaptée. Alors, envie de contribuer à une montagne plus propre ? (S.R.)

LA PLAGNE / AIME

Lorsque la neige fond, elle laisse parfois derrière elle les déchets oubliés qui polluent la nature et le paysage. Et si, pour remédier à cela, chacun y mettait un peu du sien ? Le temps d'une après-midi, l'équipe de l'office de tourisme invite les volontaires à partager un moment convivial pour une belle cause : la préservation de l'environnement et l'embellissement de son lieu de vie, qu'il soit quotidien ou pour les vacances. On enfile ses gants, on attrape son sac, et c'est parti pour la chasse aux déchets pendant 1h30 à travers le village : pas de pitié, tout doit disparaître !

PEISEY-VALLANDRY

COLLECTE DE DÉCHETS C'EST DU PROPRE !

15

AVRIL


GILLY-SUR-ISÈRE

LES COULISSES DE POMA

Made in Rhône-Alpes Leader mondial du transport par câble, POMA nous a ouvert les portes de sa filiale SACMI, l'expert en construction mécanique du groupe. Reportage immersif dans les coulisses de l'entreprise basée à Gilly-sur-Isère, en compagnie de son directeur général, Alexandre Thiefaine. UN SAVOIR-FAIRE FRANÇAIS TRÈS ENCADRÉ Si, comme nous, vous arpentez les domaines skiables de Tarentaise en long, en large et en travers, il y a fort à parier que vous les utilisiez... Nous parlons bien sûr des téléskis, télésièges, télécabines ou encore téléphériques fabriqués par POMA ! Nous sommes tellement habitués à les voir qu'on ne se rend même pas compte de ce qu'il a fallu réaliser comme prouesses techniques pour que ces mastodontes des neiges viennent nous acheminer en parfaite sécurité quotidiennement. Guidés par Alexandre Thiefaine, directeur général, nous avons pu suivre une à une toutes les étapes nécessaires à la fabrication de ces ensembles, ou comment passer d'un bout de tôle à un produit fini qui peut atteindre 15 tonnes... Une plongée des plus instructive dans le savoir-faire technique français. Un savoir-faire régi par des normes drastiques où tout est tracé et contrôlé, l'entreprise intervenant dans le secteur très protégé du transport de personnes.

toutes tailles, bien aidé en cela par des logiciels 3D ultraperformants. Une opération qui se joue au dixième de millimètre près ! Une telle précision rassure.

UNE PRÉCISION AU DIXIÈME DE MILLIMÈTRE Les différentes pièces des « puzzles » sont préalablement découpées dans l'atelier de chaudronnerie, soit de façon manuelle pour les pièces spécifiques, soit avec l'aide de robots pour les grandes séries et les pièces volumineuses, et subissent au minimum trois niveaux de contrôle : visuels + magnétoscopiques en surface + par ultrasons à cœur. Pour s'assurer que ces pièces ont un état de surface et une géométrie optimum, SACMI s'est doté d'un pôle d'usinage capable de prendre en charge des pièces de

LE VIRAGE ÉCORESPONSABLE Littéralement impressionnés par cette visite spectaculaire, nous avons pu également constater le très important virage écoresponsable entrepris par POMA dans sa recherche du « moins mais mieux ». Que cela soit dans l'épuration des équipements (moins de pylônes...), la gestion et recyclage des consommables ou sur l'approvisionnement de proximité (fournisseurs français et italiens), l'entreprise cherche sans cesse à améliorer son bilan carbone. Un bel exemple de fierté locale tournée vers l'avenir. (R.C.)

42 |

DEPUIS GILLY, POMA EXPORTE VERS LA CHINE... L'idée est ensuite de pré-assembler les sous-ensembles afin de diminuer les contraintes de montage en chantiers extérieurs (neige, vent...). Les modules et structures de gares, groupes moteurs, poulies sont ainsi pré-montés, réglés et testés en atelier avant leur expédition. Enfin, la gestion des stocks et du flux de pièces est entièrement pilotée sur place grâce à la plateforme logistique de SACMI qui redirige les composants dans le monde entier, vers des sous-traitants ou directement vers des chantiers de construction. Chez POMA, on peut s'enorgueillir d'un label Made in France réussi et particulièrement rare. « Ici, nous exportons vers la Chine, et non l'inverse ! », précise Alexandre.


PARADISKI LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE PEISEY-VALLANDRY LA PLAGNE / AIME ALENTOURS

SACMI EN QUELQUES CHIFFRES • Créée en 1960, et depuis 1970 dans le groupe POMA • Entre 150 et 200 salariés suivant la saisonnalité • Installation à Gilly-sur-Isère en 2017 • Plus grand site industriel du groupe POMA avec 100 000m² LES RÉALISATIONS HISTORIQUES DU GROUPE POMA EN TARENTAISE • La première télécabine débrayable en 1966 à Val d'Isère • Le plus gros téléphérique du monde en 2003 : le Vanoise Express reliant les domaines des Arcs/Peisey-Vallandry à La Plagne

À GRIGNOTER

World leader in cable transport, POMA opened the doors of SACMI, the group's expert in mechanical construction. Based in Gilly-sur-Isère, we were literally impressed by this visit. We also observed the important eco-responsible shift undertaken by POMA in its search for less but better. Whether in the purification of equipment (fewer poles, etc.), the management and recycling of consumables or local supply (French and Italian suppliers), the company is constantly seeking to improve its carbon footprint.

© DR

GUIDE GOURMAND

TRAVAIL ARTISTIQUE D'ENFANTS ACCOMPAGNÉS PAR LA FONDATION POMA


P lagne M ontalbert Le Forperet

À skis, à pied, en voiture ou en chenillette, toutes les routes mènent au Forperet. Sur les hauteurs de Montalbert, on fait une halte ensoleillée et hors du temps dans cette ancienne bergerie typique. Avec une vue panoramique sur les célèbres massifs du Mont Blanc et de la Lauzière, voilà un décor unique pour apprécier les recettes ancestrales faites maison et servies midi et soir. On craque notamment pour la fondue spéciale aux saveurs de tomme et de cidre : on y trempe du pain mais aussi des morceaux de pommes pour donner une touche acidulée à la spécialité locale… divin ! Sans oublier que la tomme est fabriquée sur place avec le lait des vaches de Roland, le propriétaire: un goût d’authenticité que l’on ne retrouve nulle part ailleurs ! Le Forperet is the guarantee of a delicious authentic meal in a magnificent setting. On the heights of Montalbert, with a panoramic view on the Mont Blanc and Lauzière mountain range, this former barn welcomes you inside or outside on the sunny terrace. Homemade local specialities are served for lunch and dinner. Note that the delicious Tomme cheese is fabricated on the premises.

La navette gratuite le soir, de votre résidence jusqu’au restaurant sur réservation Montée en chenillette en soirée

LA FONDUE

par Le Forperet

44 |

PLAGNE MONTALBERT

Montalbert 1600 +33 (0)4 79 55 51 27 • forperet.com Ouvert tous les jours non stop, le soir sur réservation. Accessible à pied. Navette gratuite sur réservation en soirée


Le Bistrot Alpin 46 Place Marcel Gaimard 73700 Bourg-Saint-Maurice +33 (0)4 79 07 59 85

S éez Le Relais des Villards

Les soirées tapas

Le Relais des Villards 2376 Route du Petit-Saint-Bernard, 73700 Séez |45

À GRIGNOTER

Sa situation géographique (au pied des Arcs, à moins de 20 km du col du Petit Saint-Bernard)

Located on the road to the well-known mountain passes between France and Italy, welcome to Le Relais des Villards in Séez, which is writing a new page in its history. The new owner, Lucas, has decided to breathe new life into this mythical place, mission accomplished ! Originally from Les Arcs, he combined modernity and traditional Savoyard charm. For a refreshing break in an amazing setting, a more intimate evening, or a convivial evening with friends, Le Relais des Villards is the place to be ! The dishes are prepared with local products.

GUIDE GOURMAND

Situé sur la route des grands cols entre la France et l’Italie, « Séez » l’adresse où il faut s’arrêter ! Bienvenue au Relais des Villards, qui écrit une nouvelle page à son histoire. Le nouveau propriétaire, Lucas a décidé de redonner un coup de fraîcheur à cet endroit mythique et le pari est réussi. Cet enfant des Arcs a su combiner esthétisme avant-gardiste et branché et charme traditionnel savoyard. Ce subtil mélange s’invite aussi dans la dégustation des plats réalisés à base de produits locaux. Toutes les envies mènent ici : que l’on vienne juste pour faire une pause rafraîchissante et contempler le cadre apaisant ou profiter d’une soirée branchée, il est urgent de s’arrêter. Pour ceux qui veulent tester une nuit hors du temps c’est aussi the place to be. En voilà un endroit où le plaisir prend des allures de bonnes habitudes à conserver.

ALENTOURS

Maison Godreau-Payot, 105 Avenue de Haute Tarentaise, 73700 Bourg-Saint-Maurice +33 (0)4 79 04 21 44 F maison-godreau-payot

LA PLAGNE / AIME

Accès aux PMR

Welcome to the most tempting caterer and butcher in Tarentaise, located in Bourg-Saint-Maurice ! This passionate duo, with Savoyard and Vendée roots, only offer quality products : meats of French origin ; Italian, Iberian and French cold cuts ; as well as groceries ; take-out meals and even a bread deposit. Viande de Kobe

PEISEY-VALLANDRY

Situated in the heart of Bourg Saint Maurice, and accessible to people with reduced mobility, the restaurant Le Bistrot Alpin proposes Savoyard specialities, but not only ! There is something for everyone : raclette, homemade foie gras, oysters, duck breast with blueberries,… All the dishes are prepared with fresh products. Guillaume and his team welcome you with kindness and humour on the beautiful sunny terrace !

Si la gourmandise est un péché, ce n’est certainement pas la Maison Godreau-Payot qui va nous sauver. Bienvenue chez le traiteur et boucher le plus tentant de Tarentaise, situé à BourgSaint-Maurice. Ce duo passionné, aux racines savoyardes et vendéennes, ne propose que des produits de qualité. On nous sert conseils, sourires, produits locaux et le tout sur un plateau. On retrouve viandes d’origines françaises, charcuteries italiennes, ibériques et françaises mais aussi épicerie, vins méticuleusement sélectionnés, plats à emporter et même un dépôt de pain. Et la touche très personnelle et originale se trouve à l’extérieur du magasin : un distributeur de viandes et produits locaux comblera toutes nos fringales, et ceci 7 jours/7 et à toute heure. Il est urgent de se faire plaisir en consommant de l’authenticité par les temps qui courent.

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

Au cœur de Bourg-Saint-Maurice, il est un restaurant qui nous fait de l’œil avec sa terrasse ensoleillée et ses plats typiques savoyards mais pas que. Bienvenue au Bistrot Alpin où Guillaume et son équipe nous accueillent avec bienveillance et humour ! Chacun est sûr de trouver son bonheur grâce au large choix de la carte. Retrouvons les classiques de la gastronomie française revisités avec goût et générosité ! Au menu : raclette à la bougie, foie gras maison, huîtres, magret de canard à la myrtille... Les produits frais s’invitent eux aussi dans nos assiettes pour combler nos papilles exigeantes. Il est temps de s’accorder une pause gourmande bien méritée dans cet endroit à tester sans modération.

B ourg -S aint -M aurice Maison Godreau-Payot

PARADISKI

B ourg -S aint -M aurice Le Bistrot Alpin


P lagne B ellecôte Le Rigatoni

P lagne S oleil Le Baryon

Au pied des pistes, mais loin du brouhaha du front de neige de Plagne Bellecôte, on découvre le restaurant Le Rigatoni. Un lieu unique où les cœurs se réchauffent grâce à la cheminée qui voit ses viandes griller, mais aussi grâce à l’accueil si personnalisé de Joe. Son accent du Sud et son franc-parler nous donnent l’impression d’être ici comme à la maison. La carte, elle se plie en quatre pour satisfaire tous les appétits : pizzas, grillades à la cheminée, spécialités savoyardes et italiennes, sans oublier les crêpes… Le bonheur est dans le pré…sent de ce moment. Pas question de repartir sans profiter de la terrasse qui offre de beaux instants ensoleillés et un panorama unique avec vue sur les massifs de Bellecôte. Le rapport qualitéprix finira de vous convaincre. Sur un air d’Italie, de Savoie et même du Sud, on se détend au gré de plats si gourmands avant de repartir en piste!

Au cœur de Plagne Soleil, Johan et son équipe nous accueillent au Baryon pour des moments gourmands et chaleureux. La décoration met en valeur la Savoie d’antan au travers d’objets d’époque. Tout comme l’atteste le nom du restaurant Le Baryon, outil utilisé autrefois pour façonner à la main de grosses bottes de paille, nous voyageons ainsi dans le temps. Et après quelques efforts sur les pistes, rien de tel qu’une dégustation généreuse de spécialités savoyardes pour calmer nos estomacs affamés. Sourires, attentions et écoute sont les maîtres-mots de l’atmosphère présente. La terrasse en plein soleil donne, elle aussi, du baume au cœur à tous les curieux qui passent la porte de cette joyeuse taverne. À vos skis, prêts, mangez !

At the foot of the slopes, but far from the crowdy snow front of Plagne Bellecôte, we discover the Rigatoni restaurant. A unique place for a culinary break near the fireplace. Joe and his team give you a warm welcome and proposes pizzas, meat grilled over a wood fire, Savoyard and Italian specialities,… and pancakes. Take-in or take-out, it’s up to you ! We love the quality-price ratio ! The sunny terrace offers an amazing view on the Bellecôte mountain range. Plats & pizzas à emporter Les grillades à la cheminée Résidence 3000, Plagne Bellecôte +33 (0)4 79 06 57 98 • lerigatoni@hotmail.fr

In the heart of Plagne Soleil, Johan and his team welcome us to the restaurant Le Baryon, outside on the sunny terrace, or inside in a warm setting decorated with care honouring the region through traditional objects. As the name of the restaurant Le Baryon attests, a tool formerly used to shape large bales of straw by hand, we are travelling through time. And after some effort on the slopes, nothing like a delicious Savoyard speciality or a traditional French dish to calm our hungry stomachs. Sa souris d’agneau confite à l’humeur du chef : une cuisson lente et à basse température pour un fondant incroyable Un menu enfant traditionnel ou pour un repas partagé, une demi-portion à demi-tarif sur les spécialités choisies par les parents !

Le Baryon À Plagne Soleil, Place centrale, immeuble les Drus + 33 (0)4 79 09 29 56 F Restaurant Le Baryon

B elle P lagne La Face Nord

On ne fait plus la renommée de ce restaurant qui propose mille et une surprises, tant dans les saveurs délicieuses des plats que dans la personnalité de Bab et Bibi. Et si toutes les pistes de Paradiski mènent à ce spot incontournable situé sur le front de neige de Belle Plagne, on s’y arrête avant tout pour l’ambiance et l’originalité présentes. Pour les skieurs des Arcs, le retour se fait avec un seul télésiège pour rejoindre le Vanoise Express. On découvre une cuisine «maison» réunissant les indispensables «spécialités savoyardes», des burgers savoureux, des plats mijotés à la française ou encore des clins d’œil cosmopolites, comme le tajine de poulet marocain. On se laisse aussi séduire par le foie gras mi-cuit fait maison, les plats du jour variés et les huîtres qui nous attendront tout l’hiver. Pour les skieurs pressés et affamés, la pizzeria La Pierra Menta, située juste en face, finira de les réconforter avant de repartir, les batteries rechargées! In the heart of Belle Plagne, La Face Nord it’s a haven of peace... Original decoration, warm welcome and a convivial atmosphere, we feel immediately at home at La Face Nord! Accessible to skiers and pedestrians, the restaurant proposes traditional French dishes, Savoyard specialities and flavours from all over the world.

46 |

Face à la télécabine Roche de Mio restaurant-lafacenord.com • +33 (0)4 79 09 01 73

Accès direct et rapide en ski. Et pour le soir, accès piétons et retour navette assuré Le tartare de canard à la mangue du chef


On vous recommande cette adresse qui ravit nos yeux et nos papilles. Bienvenue au restaurant La Fleur de Neige qui nous offre une vue sans pareil face au Mont Blanc. C’est du côté des Coches que le jeune et dynamique Kélian et son équipe nous promettent un voyage des sens dans un cadre typique et chaleureux rendant ainsi hommage à la Savoie. Ils nous font une fleur (de neige) en nous servant des plats copieux aux mélanges originaux et maîtrisés. Plats traditionnels et savoyards, galettes bretonnes, burgers et desserts dignes d’un grand chef, tout est préparé à base de produits locaux. Et entre deux pistes, on vient aussi se réchauffer au coin du feu pour une boisson chaude et une crêpe ou une gaufre. Alors ne loupez pas le(s) Coche(s) et venez découvrir cette adresse unique !

La souris d’agneau Aux Coches - Bâtiment des saisonniers À côté de l’Office du Tourisme +33 (0)4 79 41 20 27 F lafleurdeneige

P lagne 1800 La Table du Cocoon

GUIDE GOURMAND

Un décor douillet, un accueil chaleureux, une vue imprenable face au Mont Blanc : telle est la recette gagnante du restaurant de l’hôtel le Cocoon. Pour le plaisir de nos papilles, le chef Regis Michelas propose une cuisine savoureuse faite maison à partir de produits frais sélectionnés avec soin. Et pour un repas insolite, tentez l’expérience Cocoon Grill : un dîner privé dans un chalet scandinave tout en bois équipé d’un grill central... Le must de la convivialité ! (Menu à 58€ à partir de 6 adultes jusqu’à 21 personnes, sur réservation uniquement) A cosy interior, a warm welcome, an amazing view on the Mont Blanc mountain range,... welcome to the restaurant La Table du Cocoon of the hotel Le Cocoon. To satisfy your appetite, the chef Regis Michelas proposes tasty and homemade dishes prepared with fresh products selected with care. Come and try out the unique Cocoon Grill !

Les poissons fumés de l’île de Groix

Hôtel & Restaurant Le Cocoon Pra Conduit, Plagne 1800 +33 (0)4 79 55 00 26 • +33 (0)6 14 62 91 39 https://hotel-lecocoon.fr/ |47

À GRIGNOTER

L’ambiance chaleureuse du Cocoon Grill

ALENTOURS

La Côte d’Aime vincentdetvir@hotmail.fr • +33 (0)6 88 79 02 18 le-chalet-du-bresson.eatbu.com

Welcome to La Fleur de Neige offering an amazing view on the Mont Blanc mountain range. Kélian and his team promise us a culinary trip in a typical and warm setting. They serve hearty dishes with original associations. Traditional and Savoyard dishes, Breton pancakes, burgers and desserts worthy of a great chef cook, everything is prepared with local products. And between two slopes, you can also come and warm up by the fireplace with a hot drink and a pancake or a waffle. Petit-déjeuner le samedi matin

LA PLAGNE / AIME

Welcome to the Chalet du Bresson. Virginie Vincendet and David Pellicier give you a warm welcome. Located on the sunny side of the mountain, surrounded by preserved nature, the chalet invites us for a culinary break before going on a snowshoe hike, cross-country ski or ski touring outing (they propose the rental of snowshoes and cross-country skis). A toboggan run is also maintained for our children while we enjoy the terrace, a cup of mulled wine and a delicious pancake. The dishes are made with local products coming from local farms or producers from the Tarentaise valley. Accès en voiture, parking et accès PMR, CB et chèques vacances acceptés Le vin chaud et les bugnes maison

PEISEY-VALLANDRY

Bienvenue au Chalet du Bresson où nos hôtes Virginie Vincendet et David Pellicier nous accueillent avec le sourire dans leur havre de paix. Situé sur le versant du soleil, versant des petits villages de montagne en pleine nature préservée, le chalet nous invite à faire une halte gourmande et hors du temps avant de partir en randonnée raquette, en ski de fond ou en ski de randonnée. Ils nous proposent la location de raquettes à neige et de ski de fond. Une piste de luge est également entretenue afin que nos enfants s’amusent pendant que nous profitons de la terrasse autour d’un vin chaud maison et d’une bonne crêpe. Les plats proposés sont simples et généreux et ils sont réalisés avec des produits locaux venant directement des fermes ou artisans de la vallée de Tarentaise, un vrai régal !

LES ARCS / BOURG-SAINT-MAURICE

M ontchavin -L es C oches La Fleur de Neige

PARADISKI

A ime Le Chalet du Bresson


©Photos : Fou d'images - Studio Bergoend

Académie Ô des Cimes,

L'ÉCOLE DU BIEN-ÊTRE Passionnée et habitée par son métier, Sandrine Davière, directrice des Spas Ô des Cimes, a à cœur de partager son expérience dans le monde du bien-être. L'Académie Ô des Cimes permet aux jeunes femmes désireuses de se former dans le métier, de trouver une oreille attentive à leurs envies professionnelles. Rencontre.

S

SANDRINE, PRÉSENTEZ-NOUS L'ACADÉMIE... L'Académie Ô des Cimes s'adresse à des jeunes femmes de 18 à 25 ans déjà diplômées au minimum d'un CAP et qui souhaitent avoir une expérience professionnelle dans un spa. Elles suivent d'abord une formation complète de six semaines début novembre à Bourg-Saint-Maurice, puis elles intègrent en contrat de professionnalisation l'un des 30 spas de montagne Ô des Cimes. QUI SONT LES ACADÉMICIENNES ? Je recrute 26 esthéticiennes qui viennent de toute la France. Cette formation est faite pour des jeunes filles qui ont une vraie envie, avec un profil, une histoire et une émotion propre. L'esprit de cette formation est de donner une chance à chacune d'intégrer le monde du bien-être haut de gamme, notamment à travers l'écoute d'une directrice bienveillante et soucieuse de leur offrir un cadre de travail où elles peuvent s'épanouir.

48 |

QUELLE FORMATION EST DISPENSÉE ? Elles apprennent les massages Ô des Cimes. La formation leur donne aussi les clés pour savoir gérer les postures de travail, le placement de la voix, le langage et des bases d'anglais professionnel. Avec une approche très pratique, elles sont très vite immergées dans le doux monde qu'est le spa. À QUEL MOMENT INTÈGRENT-ELLES UN SPA ? À partir de mi-décembre, elles sont qualifiées et encadrées pour être de vraies spas praticiennes durant toute la saison d'hiver, au même titre que le reste de l'équipe. COMMENT SONT-ELLES ÉVALUÉES ? Les académiciennes sont évaluées toute la saison par leur spa manager, et je passe au moins une fois dans tous mes spas pour les rencontrer dans leur environnement de travail. Je fais un rapport d'évaluation dans lequel je donne des points d'appréciation aux filles les plus impliquées. Fin avril, elles se présentent en soutenance orale, ce qui leur permet de faire un vrai bilan de leur saison d'hiver, et elles fournissent un dossier écrit préparé en amont.


QUEL FUTUR POUR CES JEUNES PROFESSIONNELLES APRÈS L'ACADÉMIE Ô DES CIMES... Une fois la formation passée, elles trouvent leur place pour poursuivre au sein de nos spas. J'ai d'ailleurs certaines académiciennes qui sont rentrées il y a trois ans et qui sont maintenant spa managers. D'une manière générale, Ô des Cimes est une superbe maison pour s'épanouir, progresser et transmettre. Une fois qu'elles ont les bagages nécessaires pour être autonomes, elles peuvent voler de leurs propres ailes. COMMENT SE PASSE LE RECRUTEMENT ? Si vous vous reconnaissez dans ce profil, n'hésitez pas à nous contacter pour vivre cette fabuleuse expérience. J'attends impatiemment vos appels et candidatures pour devenir une vraie belle professionnelle au sein d'Ô des Cimes. (S.M.) The Academy Ô des Cimes is open to young girls between 18 and 25 years old, holder of a CAP diploma minimum, who dream to become a spa practitioner. Every year, the academy welcomes 26 trainees who will integrate one of the 30 Spa Ô des Cimes in the French Alps. It all starts in Bourg Saint Maurice with a 6-week traineeship and continues mid-december for the winter season. Don't hesitate to contact the academy to live this fabulous experience.

ACADÉMIE Ô DES CIMES

Sandrine Davière, +33 (0)6 74 27 59 34 info@odescimes.com


Retour à un hiver magique Shopping skis aux pieds, bars et restaurants, spa, animations quotidiennes et événements féériques…

- 15455 - photo : Andy Parant

Venez à skis, en funiculaire, en navettes ou par la télécabine du Cabriolet.

A R C1950.CO M


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.